Professional Documents
Culture Documents
Choice of Law Methods in The Private International Law of Contract
Choice of Law Methods in The Private International Law of Contract
Choice of Law Methods in The Private International Law of Contract
Parti
230
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Gothenburg University Library, on 04 Feb 2020 at 05:35:49, subject to
the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms.
https://doi.org/10.1017/S0069005800013072
Choice of Law in Contract 231
FRANCE
The French Civil Code makes no mention of any choice of law
principles to be applied to contracts. The cases are relatively scarce,
and tend to state the law in the form of generally worded principles,
so that the precise content of a given rule is often hard to establish.
Moreover, as will be seen, the commentators, in their efforts to
supply the doctrine that the courts have not produced, have played
a large role in shaping the current French law.
The "facts and circumstances of the case" might not have been
thought to point to French law. New York was the place of con-
tracting, and the bill of lading referred to an American statute. The
ship was British. The only connections with French law were the
port of discharge and, possibly, the consignee's nationality. But, said
the court, the plaintiff knew when it accepted the bill of lading with
the exonerating clause that this clause "had to be executed on French
territory, where it is considered valid."8 The express reference to the
Harter Act was not construed as a selection of the law of the United
States as governing the bill of lading generally; according to the
Cour d'Appel's construction of the bill of lading, which the Cour de
Cassation felt it could not disturb, the reference merely meant that
the statute was to govern only "those matters that had not been
expressly provided for by the charterparty."9 However curious the
result was on the facts, the court's formula became the touchstone
for all future cases, almost up to the present.
The American Trading Co. decision gave fresh impetus to a
debate that had already been in progress for some time among
French scholars, about the propriety of allowing the parties to a
contract to determine the law applicable to their agreement.10 The
foremost protagonist in this debate became Professor Niboyet, who
launched a frontal attack on the doctrine of party autonomy.11 His
argument, put forward in the nineteen-twenties,12 was based on the
distinction between mandatory or imperative, and facultative or
suppletive dispositions. He thought it was inconsistent with the very
nature of mandatory rules of law to allow their application to be a
matter for choice by private parties. "The task that private inter-
national law sets for itself," he wrote, "is to preserve the essential
character of the legal rules with which it deals. Rules that are man-
datory in domestic law ought, without exception, to retain this char-
8
Idem.
9
"Charterparty": see note 5 supra.
10
See Curti-Gialdino, "La volonte des parties en droit international prive,"
t'972] 3 Hague Rec. 499, at 765, n. 31, and see especially A. Fillet, Prin-
cipes de Droit International Prive 434-38 (1903).
11
Niboyet, "La theorie de 1'autonomie de la volonte," [1927] i Hague Rec. i ;
5 J.-P. Niboyet, Traite de droit international prive francais 51-59 (1948).
See also M. Caleb, Essai sur le principe de 1'autonomie de la volonte en droit
international prive (1927), esp. chap. II, 61-125.
12
Niboyet, "La theorie de 1'autonomie de la volonte," supra note n, at 12-15,
36, 53-58.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Gothenburg University Library, on 04 Feb 2020 at 05:35:49, subject to
the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms.
https://doi.org/10.1017/S0069005800013072
234 The Canadian Yearbook of International Law 1978
« ibid., 54.
14
Ibid., 34-36.
15
Ibid., 112.
16
Ibid., 99-106.
17
References in this article to the First and Second Restatements are to, respec-
tively, American Law Institute, Restatement of the Law on the Conflict of
Laws (1934), and, by the same Institute, Restatement of the Law, Second:
Conflict of Laws 2d (1971).
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Gothenburg University Library, on 04 Feb 2020 at 05:35:49, subject to
the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms.
https://doi.org/10.1017/S0069005800013072
Choice of Law in Contract 235
money of account."48 Though this marked thé first use of thé term
"localization,"49 thé formula of intention remained prominent.
A few years later, however, thé Cour d'Appel of Paris made thé
distinction between intention and localization more precisely. In
Société Jansen v. Société Heurty,50 it stated thé issue as follows :
Whether one can find in thé parties' correspondence clear évidence of
their cornmon intention, implicit, to be sure, but effective, to conform
to French law, or whether ... any évidence of their apparent intention
being absent, one should apply thé French conflicts rule according to
which in such cases, thé law governing thé contract is not determined
by divining a "presumed" intention of thé parties, which is merely
making abstractions, but is found in an objective manner, based on thé
fact that thé contract is localized, by its context and by its nature, in a
given country.51
The place with which thé contractual transaction has its closest con-
nection is thé place where thé spécifie acts of performance of thé con-
tract, in exécution of thé obligation that is characteristic of that type of
contract, must be performed.... [T]he law of thé country where this
obligation is executed has a still stronger claim to govern thé contract
when thé party on whom this obligation rests has his domicile in thé
same country.52
This appears to be a version of contact-counting that emphasizes thé
physical contacts between thé transaction and a country. The "char-
acteristic" performance of selling and delivering thé equipment to
thé distributor (in Germany) had more weight than thé "général"
one of payment (in France) ; this weight was increased by thé factor
48
de. française de l'Afrique occidentale v. Société du Haute Ogooué, supra
note 47, at 503.
49
See thé note by Motulsky to thé case cited supra note 47, at 505.
50
Cour d'Appel de Paris, January 27, 1955, [1955] Rev. Crit. 330, note
Motulsky.
51
Ibid., 335.
52
Idem. For another instance of a lower court's handling of thé "localization"
problem, see Noblesse v. Société Haviland, Cour d'Appel de Limoges, No-
vember 10, 1970, [1971] Rev. Crit. 703.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Gothenburg University Library, on 04 Feb 2020 at 05:35:49, subject to
the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms.
https://doi.org/10.1017/S0069005800013072
244 The Canadian Yearbook of International Law /97#
Summary
The Une of décisions of thé Cour de Cassation since thé principle
of party autonomy was first received into its jurisprudence in 1910
has not settled on a clearly articulated methodology for choice of law
in contract. A finding of an actual intention as to thé governing law
is clearly important, but whether it is to be regarded as an incorpora-
tion or a choice of governing law, and whether a court can reject
thé law intended by thé parties in favour of another, hâve not been
established. There are strong indications that Batiffol's notion of
"localization" has support, but it has never been applied by thé
Cour de Cassation without auxiliary références to presumed inten-
tion. Also, it has never been applied in a case where thé parties' in-
tention was expressed, so thé crux of Batiffol's theory, that thé
parties' intention is just part of thé factual matrix on which thé
localizing process is based, has not been put to thé test.
It does seem clear that thé adoption, if it amounts to that, of thé
localization theory by thé Cour de Cassation and lower courts has
not made a fundamental change in thé way that thé governing law
57
Ibid., at 92.
58
See his note, ibid., 94.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Gothenburg University Library, on 04 Feb 2020 at 05:35:49, subject to
the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms.
https://doi.org/10.1017/S0069005800013072
246 The Canadian Yearbook of International Law 1978
French law to govern thé agreement. The reason was that thé
decree requires any commercial agent who claims thé benefit of thé
law to be registered with thé registry in his place of domicile of thé
Tribunal de Commerce,80 and thé courts hâve construed this to
mean that thé decree cannot be applied if thé sales représentative
opérâtes outside France. The général French law with respect to
mandataires, which gives thé principal more scope for limiting his
liability to thé agent upon termination, is therefore applied.81
Another possible example of a loi de police is thé remedy of lésion,
a rescission of a sale of immovable property on thé ground that it
was sold at a gross undervalue.82 The Cour d'Appel of Paris held in
one case that this remedy was directed at maintaining a just price in
thé sale of immovables as an élément of social peace, and that it par-
took of thé nature of ordre public. It drew thé conclusion that even
where thé contract was governed by French law, lésion could not
apply to a sale of land outside France.83 Its reasoning suggests that
thé remedy would be applied to a sale of French land, irrespective
of thé lex contractus. Batiffol, it should be noted, treats this décision
as suspect because it interfères with ordinary choice of law prin-
ciples,84 and indeed has cautioned more generally that too free a use
of thé notion of lois de police would "open thé door to a fragmenta-
tion of solutions, and to a disturbing complexity and unpredicta-
bility."85
The concept of lois de police has most frequently been prayed in
aid when it was sought to apply French law at thé expense of thé
law that would hâve applied on ordinary choice of law principles.
There are a few instances, however, in which courts hâve used loi de
80
Ibid., Art. 4, para. 2.
81
Dame Cipiletti v. Société COFPA, Cass. comm., January 19, 1976, [1977]
Rev. Crit. 503, note Batiffol. See also Noblesse v. Société Haviland, supra
note 52. The Cour d'Appel de Paris has similarly held that French workmen's
compensation législation is applicable only to employées working in France;
it was therefore not available to thé dependents of a deceased airline employée
who performed his duties mostly in Indochina, although thé employee's con-
tract with thé airline was held governed by French law: Veuve Boucher v.
de. d'Assurances La Préservatrice, Cour d'Appel de Paris, March 9, 1961,
[1964] Rev. Crit. 467, note Simon-Depitre.
8
2 C.C. Art. 1674.
83
Vinot v. Villerelle, Cour d'Appel de Paris, February 9, 1931, [1931] Rev.
Crit. 348.
84
2 Batiffol 276, n. 25.
85
Batiffol, "Le Pluralisme, etc.," supra note 73, at 138.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Gothenburg University Library, on 04 Feb 2020 at 05:35:49, subject to
the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms.
https://doi.org/10.1017/S0069005800013072
Choice of Law in Contract 251
police et de sûreté bind ail those who are résident in thé country
— an admittedly vague test, but capable of development ;95 (b) a
rule of thé following type: "In international cases thé court must
apply thé lois de police of thé countries whose socio-économie in-
terests are affected by thé contractual transaction, if thé légal rela-
tionship in question or its effects are localized within thé intended
sphère of application of thèse laws";96 (c) thé projection on to thé
international level of thé lois de police of thé forum.97
This short description, though inevitably oversimplified, shows
that thé tendency in French law may be to work towards a superim-
position of a set of supplementary choice of law rules, relating to thé
state régulation of contracts or their effects, upon thé traditional
framework of choice of law in contracts, rather than towards a
scrapping of that framework altogether. This makes an interesting
comparison, as we shall see, with thé transition in thé United States
from thé First to thé Second Restatement on thé Conflict of Laws.
GERMANY
There hâve, however, been several cases that hâve discussed thé
problem of whether thé parties' choice of law ought to be held
ineffective because thé application of thé chosen law would mean
thé parties would escape from thé mandatory provisions of another
law closely connected with thé contract. The leading case on thé
point is thé celebrated "Ruble case,"115 in which one Russian citizen
borrowed certain funds from another in Soviet Russia in February
1920, and undertook to repay thé loan from his account at a bank
in New York, or in any case to repay in U.S. dollars. This agree-
ment was illégal under thé Soviet currency law then in force. The
parties, however, both intended to fiée thé Soviet Union. They even
backdated their agreement to September 1917. The debtor eventu-
ally came to live in Germany, where in 1923 thé créditer brought
action for repay ment of thé loan. The Reichsgericht held that thé
validity of thé agreement was unaffected by thé relevant Soviet cur-
rency laws, despite thé fact that thé case was virtually "internai" to
thé Soviet Union. The only foreign éléments were thé respective
intentions of thé parties to leave thé country. The court justified its
conclusion by citing thé fact, which was abundantly clear, that thé
parties did not intend Soviet law to govern their agreement. Al-
though thé parties had no other law particularly in mind (except
possibly thé law of New York), their négative intention with respect
to Soviet law was sufficient to prevent thé latter from being applied.
The court, having rejected that law, turned to thé law of thé place
of performance, which they held to be thé law of whatever country
thé debtor decided to settle in after his flight from thé Bolsheviks.
The parties presumably intended, thé court said, that thé debtor
would be sued there, and that thé local law would therefore be ap-
plied. The applicable law was therefore German. The Fifth Civil
Senate said:
Even when by means of this choice thé parties évade a mandatory law
of their own country or intend to prevent its application to their agree-
ment, such motives on thé part of thé parties are no ground for thé
ail contractual terms that hâve been drafted in advance for a multi-
plicity of contracts, and are presented for acceptance by one party to
thé other at thé tirne of contracting.124 It provides, as part of a list
of terms that are prima facie invalid but that may be held valid if
it is found équitable to do so, that a clause is presumptively invalid
if it amounts to "a choice of law in favour of foreign law or thé law
of thé DDR in cases in which no reasonable interest for such a
choice exists."125 What is such a "reasonable interest" is left for judi-
cial détermination. The drafting of thé AGB-Gesetz conforms in this
respect to Kegel's position that thé général private international law
requires a "reasonable interest" to be présent for a choice of law by
thé parties to be sustained.126 Kegel suggests that in most, but not
necessarily ail, wholly "domestic" cases thé parties hâve no such
interest.127 The expression used by him and by thé AGB-Gesetz —
"anerkennenswertes Interesse" — makes it clear that thé interest in
question is not merely one that is reasonable in thé sensé of being
rational from thé parties' point of view, but in addition must be an
interest worthy of récognition by thé law. A choice of law inserted,
with thé complète agreement of thé parties, for thé purpose of avoid-
ing some provisions of a law that might otherwise apply might be
rational on their part but inappropriate in thé eyes of thé court, and
therefore would not embody an "anerkennenswertes Interesse." The
generous view that courts hâve taken in thé past of thé propriety of
using choice of law clauses to évade uncongenial légal rules may
mean that this notion of "reasonable interest" will also be given a
wide reading.
The problematical use of party choice to combine two or more
sets of laws, or to "freeze" thé chosen law so as to préserve its appli-
cation in thé form it had at a certain time, both figured in a case
that came before thé Reichsgericht in ig36.128 It concerned U.S.
dollar bonds issued in New York by a German borrower in 1926.
124
S. 1 ( 1 ) . There is an exception in s. 1 ( 2 ) for contracts in which thé terms
were subject to individual negotiation by thé parties. The other exceptions
include contracts in thé areas of labour, succession, family, and company law
(s. 2 3 ( 1 ) ) , and contractual terms agreed to by merchants, if thé contract
was made within thé scope of their business (s. 24, para, i ), and terms agreed
to by public agencies like thé post office or thé government railways (s. 24,
para. 2). See Kegel op. cit. supra note 112, at 296-97.
125
AGB-Gesetz, s. 10, no. 8.
126
Supra note 112 and acompanying text.
127
Kegel, op. cit. supra note 112, at 290.
128
RG, 4th civ. sen., May 28, 1936, [1936] JW 2058.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Gothenburg University Library, on 04 Feb 2020 at 05:35:49, subject to
the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms.
https://doi.org/10.1017/S0069005800013072
Choice of Law in Contract 261
Hypothetical Intention
This and thé next part of thé German choice of law scheme are
its most distinctive features. The concept of thé parties' "hypotheti-
cal intention" was an innovation undertaken by thé Reichsgericht,
and later modified significantly by thé Bundesgerichtshof. For Sa-
vigny and thé Reichsgericht in its early days, as we hâve seen,144
thé alternatives were limited to thé law actually chosen by thé parties,
explicitly or implicitly, and thé law of thé place of performance.
Around thé turn of thé century, however, thé Reichsgericht began
to recognize an intermediate class of cases, in which a "presumptive"
sélection of law by thé parties excluded resort to thé lex loci solu-
tionis. This presumed choice of law was inferred from thé circum-
stances of thé case.
141
ZPO Article 293; Kegel op. cit. supra note 112, at 227-28. The appeal court
may generally not review thé findings of foreign law made by thé court of
first instance: ZPO Art. 550.
142
BGH, 8th civ. sen., November 29, 1961, [1960-61] IPRspr 134; BGH, 6th
civ. sen., March 30, 1976, [1976] NJW 1581.
143
Soergel-Kegel 118.
144
Supra note 101 and accompanying text.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Gothenburg University Library, on 04 Feb 2020 at 05:35:49, subject to
the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms.
https://doi.org/10.1017/S0069005800013072
Choice of Law in Contract 265
The Sixth Civil Senate's words show that thé "objectivity" of thé
hypothetical intention formula is not carried to thé extent of barring
from considération thé subjective needs of thé parties to thé agree-
ment. On thé contrary, thé interests of thé airline in a uniform légal
solution for ail thé passengers on thé fatal flight are made a principal
reason for deciding in favour of thé airline's own law instead of that
of thé plaintiffs and thé deceased. Kegel has sought to put this kind
of approach on a systematic basis by suggesting a principle of "mini-
mum inconvenience" (geringsten Stôrung). "Most often thé law is
applied that favors thé party with thé greater interest in thé choice of
law, because that party would be more adversely affected by thé
application of thé other party's law than thé other party would be
affected by thé choice of thé law of thé party with thé greater
interest."156 Factors to consider in deciding this question, he adds, are
whether one party is stronger than thé other (e.g., a party that is able
to use standard form contracts), whether one party exercises a pro-
fession regulated by law (e.g., lawyers), whether one party performs
a commercial service or undertakes a spécial responsibility as opposed
to thé simple obligation to pay money.157 Each of thèse parties,
according to Kegel, would be affected to a greater extent by having
an unf amiliar law applied to his agreements than thé person — thé
customer or client — with whom he deals. Kegel's remarks hâve
been referred to with approval by thé Fourth Civil Senate of thé
Bundesgerichtshof.158 There is also authority for a presumption that
a few classes of contracting parties, including lawyers159 and com-
mission agents160 contracting with their respective clients, make agree-
ments subject to thé law of thé country where their services are to be
performed. On thé other hand thé court has held in discussing this
kind of analysis, that any presumptive weight attached to thé law of
thé seller is displaced if thé seller acts through an agent in thé cus-
tomer's home country.161
156
Kegel op. cit. supra note 112 at 293 (emphasis in thé original); see also
Soergel-Kegel 121.
157
Soergel-Kegel 121.
158
BGH, 4th civ. sen., September 19, 1973, 61 EBGHZ 221.
159
BGH, yth civ. sen., October 28, 1965, 44 EBGHZ 183 (date there incor-
rectly given as October 18; see [1964-65] IPRspr 165).
160 BGH, 2d civ. sen., November 23, 1964, [1964-65] IPRspr 141.
161
BGH, 2d civ. sen., November 16, 1972, [1972] IPRspr 27. See also BGH,
8th civ. sen., November 19, 1962, [1962-63] IPRspr 68; BGH, 7th civ. sen.,
November 25, 1957, [1956-57] IPRspr 103.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Gothenburg University Library, on 04 Feb 2020 at 05:35:49, subject to
the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms.
https://doi.org/10.1017/S0069005800013072
Choiee of Law in Contract 269
Place of Performance
This part of thé German choice of law System is, in thé strict sensé
of thé word, an anachronism. The concept of hypothetical intention,
of finding thé centre of gravity of thé contract taking into account
ail thé circumstances, is capable of resolving any choice of law issue
with respect to thé substantive validity of contracts, where thé parties
hâve not indicated their intention to sélect a governing law. The
test is sufficiently flexible that it need never lead to a deadlock
between two possible laws on thé ground that ail thé factors are
demonstrably equally balanced either way. Yet thé German courts
hâve constantly reiterated thé principle that thé law of thé place of
performance is to be applied as a last resort if no intention of thé
parties can be found.
This position was easily explained in thé context of thé Reichs-
gericht's early view168 that thé only relevant intention was one
actually expressed by thé parties, because that left many, probably
most, cases in which thé parties' intention could not be established.
As, however, thé Reichsgericht and thé Bundesgerichtshof hâve
broadened thé concept of intention to include an objective assess-
ment by thé court of thé "presumed" or "hypothetical" intention of
thé parties, thé scope left for thé law of thé place of performance has
become more and more attenuated, until now it is difficult to see any
justification for resort to an arbitrary rule so totally at odds with thé
other tests that German law uses. Its arbitrariness is enhanced by
thé fact that thé courts, following thé teachings of Savigny,169 hâve
maintained that thé several obligations arising out of a single con-
tract must be judged individually by thé laws of their respective
places of performance, so that if one party performs services in
country A and thé other pays him in country B, thé obligation to
166
Gamillscheg, supra note 107, at 329.
167
In addition to thé Turkish airline case, supra note 154, see BGH, 8th civ.
sen., October 19, 1960, [1960-61] IPRspr 109.
168
Supra note 101 and accompanying text.
169 p1 von Savigny, supra note 100, at 195, 222-23.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Gothenburg University Library, on 04 Feb 2020 at 05:35:49, subject to
the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms.
https://doi.org/10.1017/S0069005800013072
Choice of Law in Contract 271
of thé buyer's obligation to pay thé purchase price. The use of renvoi
is noteworthy, because it is clear law that renvoi is not relevant if
thé parties hâve chosen thé applicable law,177 and thé prevailing
view seems to be that it is also irrelevant if thé governing law is
found by determining thé parties' hypothetical intention.178 The
possibility of renvoi is therefore an additional mark of thé dichotomy
between thé place of performance rule and thé rest of thé German
choice of law scheme.
Dr. Mann has argued that as a général rule, even mandatory pro-
visions of German law that include an express provision with respect
to their territorial scope of application should be interpreted as dis-
placing thé rules of private international law only if they fall within
thé ambit of Article 3O.183
The 1976 statute on standardized contractual terms, discussed
above,184 includes thé following provision as section 12 :
Application in an international case. If a contract is governed by foreign
law or thé law of thé DDR, thé provisions of this statute shall never-
theless be taken into account (berûcksichtigen), if
(a) thé contract was entered into as a resuit of an ofTer to thé public,
a public solicitation or similar activity of thé party responsible for
thé standardized term, within thé area to which this statute ap-
plies, and
181
Supra note 120 and accompanying text.
i«2 [, 9 6i] NJW at 1062.
isa Mann, "Kollisionsnorm und Sachnorm mit abgrenzendem Tatbestandsmerk-
mal," in F. Baur, J. Esser, F. Kûbler, and E. Steindorff, eds., Funktionswan-
del der Privatrechtsinstitutionen: Festschrift fur Ludwig Raiser zum 70.
Geburtstag 499, at 506-7 (1974).
184
Supra note 123 and accompanying text.
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Gothenburg University Library, on 04 Feb 2020 at 05:35:49, subject to
the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms.
https://doi.org/10.1017/S0069005800013072
Choice of Law in Contract 275
(b) thé other party to thé contract, at thé time he made thé déclara-
tion that was intended to lead to thé contract's conclusion, had his
domicile (Wohnsitz) or his ordinary résidence (Aufenthalt) within
thé area to which this statute applies and his déclaration was made
within that area.
"Taking into account," as Kegel remarks,185 is not thé same thing
as "applying." It is left to thé court to décide whether, even given
thé (quite considérable) contacts with Germany provided by para-
graphs (a) and (b), thé law of thé contract should still be allowed
to prevail over thé standards of thé German statute. The principal
area in which section 12 will be important appears to be public
solicitations, like mail order campaigns, conducted in Germany and
responded to by German résidents. German courts may well be in-
clined in such cases to base their décision in part on thé extent to
which thé seller's campaign was aimed at thé German market. Mail-
order advertisements by an English firm in English magazines sold
in Germany would fall within thé statute, but would not seem to
provide as compelling a case for its application as, say, mail-order
advertisements by thé same firm in German magazines. The ap-
proach demonstrated by section 12 of thé AGB-Gesetz has no real
counterpart in thé jurisprudence relating to choice of law; contracts
involving parties of substantially différent negotiating strength — thé
case of thé Dutch company and thé German sales représentative is
one in point — hâve not been treated as presenting problems différ-
ent from those in commercial contracts.186
185
Kegel, op. cit. supra note 112, at 297.
186
Cf. Lando, "Consumera Contracts and Party Autonomy in thé Conflict of
Laws," in Mélanges de droit comparé en l'honneur du Doyen Ake Malm-
strôm 141, at 153-54 (1972).
(To be continued)
Downloaded from https://www.cambridge.org/core. Gothenburg University Library, on 04 Feb 2020 at 05:35:49, subject to
the Cambridge Core terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms.
https://doi.org/10.1017/S0069005800013072