Professional Documents
Culture Documents
The Uses of Wehinneh in Biblical Hebrew
The Uses of Wehinneh in Biblical Hebrew
( 1“ رThe Particles hen and hinnëh٠ ٠ , OTS 18 (1973) 1-15. other
important literature: L. A eonso S chökee , “Nota estilística sobre la partí-
cula hinnêh*\ Bib 37 (1956) 74- ة0 تj . B e a u , “Advetoia als psychologische
س grammatische Su^ekte/Praedikate im Bibelhebräisch“, VT 9 (1959)
130-137; B. 0 . T ong , “Reports of Visions among the Prophets”, JB L
95 (1976) 353-365; K. Ober h u be r , “Zur Syntax des ^chterbuches”,
VT 3 (1953) 5, 10; w. R ichter , “Traum und Traumdeutung im AT.
Ihre Form und Verwendung“, BZ 7 (1963) ﺳﻢ 2م
220־
The Uses ﺀهwehinnëh in Biblical Hebrew 331
the grammars, iexica etc. we all still use. There are preblems with
these categories, as everyone recognizes, but they are useful too, if
for no other reason than that in struggling to fit language into these
logical categories we are forced to think about what we are saying
or reading or translating. However, this very logic tells us that we are
not dealing with formal logical constructions but with living language
in which various nuances are carried, though we perceive a principal
meaning and give it a name. So we shall find ourselves discussing
some passages under more than one heading or insisting on subordi-
nate values within the main category. This does not indicate doubt
as to meaning so much as richness of meaning, the nuances we have
spoken of. Finally, though using the classical categories, I have
avoided the catch-all term “circumstantial clause“ which simply
avoids the issue. AU “subordinate clauses“ deal with the circum-
stances of the principal! The question is: What is the precise kind
of circumstance here? And now to the classifications.
of the danger, and wehinnêh is the appropriate particie for the tense
situation.
In Gn 37,29 Reuben returns to the pit to save Joseph "and
beeause Joseph was not in the pit (wehinnêh ٠ên-yôsëp babbôr) he
rent his elothes” in despair. Joseph’s absence causes the grief. In
Jgs 3,25a Ehud’s courtiers wait outside his roof chamber until they
are uneasy "because he had stiii not opened (wehinnêh 9ênennû pôtèah)
the doors’’: his inaction causes their feeiing and consequent action.
In 1 Sm 25,36 "when Abigaii retu rn ed ... since (wehinnëh) Nabal
was holding a royal banquet and he was mighty drunk (noun sen-
tences), she told him n o th in g ...’’. Nabal’s drunken feast caused
Abigail’s silence— and we notice not merely the event but also Nabal’s
special ability to arouse emotion, irritation.
1 Kgs 2,8aa is interesting. David is giving a series of death-bed
instructions, explaining each: "You know of Joab’s murders; there-
fore deal with him (5-6), treat Barzillai’s sons well since (ki) they
helped me when a fugitive (7), but since (wehinnëh) you have Shimei
in your power (noun sentence) and it was he who cursed me then,
deal with him (8-9)’’. It is not only Shimei’s fault but the accident (?)
of his presence (a living curse, a pollution?) which permits, nay demands,
that punishment be visited upon him. This is clearly a border case.
The accident of presence is hard to see as a cause in the strict sense,
but it is at least an occasion and in the context it parallels other causes.
Perhaps we are at the limit illustrated by the next category, "occa-
sion al clau ses’’■
In all events, wehinnëh with noun sentence, qatal and participle
does express causality.
the ©beisance 0£ the others. The cause of their humility lies in the
future; the symbol is the present oecasion for their present symbolic
submission. Symbols occasion things based on deeper realities to come.
A final example: lK gs 19,llaa, “S ta n d ... as (wehinnèh) I
pass by (participle)”. It seems a simple directive, but in fact Elijah
must recognize the passing. Only when he discerns the real thing
can he actually act as directed.
There are, then, situations where wehinnëh with the participle,
yiqtol or qatal indicates the occasion for further action.
Saul is friendly is Jonathan to aet in a certain way; ﺀﺀم/ مif Saul finds
the seer does the question of fee arise ()؟. In part this is the problem
of turning Hebrew into our thought patterns; in part it is the problem
of all classifications of language: they must emphasize one nuance
ئthey are to be classes, but they do not exclude other nuances, and
one must be careful to remember this in applying any categories.
In all events, there are certainly cases where wehinnëh with qatal,
participle or yiqtol can properly be called conditional.
B tblica 81 ( 1980 ) 22
Dennis j . McCarthy
all ﻟﻪ€ examples the parahel with another word indicating time points
up the temporal meaning of the W'hinnëh formulation.
This is not always the case, and whether it is or not we should
note the nuances which, while still temporal, are more complex.
Thus Gn 24,30: “When (wayehi) he (Taban) saw the r in g s... and
heard what Rebekah, his sister, s a id .. ٠ he went off to the man (who
was) still standing {wehinnêh ٠ômëd) with the camels by the weir'.
Laban is so eager he catches his man before he had time even to
change his stance! Time, place and an attitude are a עmarked out
for us. Jos 9,13b emphasizes a new, present state brought about
by a supposedly long passage of time: the Gibeonites claim to have
filled new wineskins when they set out “but now (wehinnëh: note
the parallel with 12b, wetattâ hinnëh: here wehinnëh alone serves to
give the sense) they are frayed (qatal)” . Time and result march
together.
Nm 20,16 is interesting. For one thing, with 15 it forms the
earliest example of the “historical credo“ : the fathers went down into
Egypt and the people suffered there (15), but they cried to the LORD
who heard them and sent his angel to bring them out (16a, a series
of four narrative wayyiqtol) “and at last (wehinnëh) we are in Ka-
d e s h ... (16b). The finish of the journey to the edge of the Land
is strikingly emphasized by the switch from the flowing narrative
tenses to assertion: “Now we are here!“ {wehinnêh with noun sentence).
The end of the journey is marked by a rhetorical climax. This is
temporal with tone of purpose, result and, especially, relief!
A real border case appears in 1 Sm 25,20. When Abigail was
riding hidden by the mountain “right then David and his men were
coming down toward her (wehinnëh . . . yôrdîtn liqrä'täh“ )؛. By acci-
dent at just the same time? The episode concludes: “and she met
them“, noncomitally enough. Still these are Abigail and David, a
clever pair indeed, so that one inclines to see purpose. But their very
cleverness would aim at keeping up appearances and so at a “chance“
meeting with both just happening to be there at that time. Once
again nuances: a meeting may be purposed but be made to appear
a mere matter of timing.
Other examples: 2 Sm 18,31: “When (wehinnëh) the Cushite
arrived (qatal? participle?), he said . . . “ ; ! Kgs 1,42: “At the very
moment he spoke Jonathan arrived“. The Hebrew has two indepen-
dent but linked phrases: “As he Çôdennû) was speaking, then (׳wehin-
nëh) Jonathan came (participle? qatal?)“ . Contrast 1,22 where
The Uses ﺀهwehinnêh in Biblical Hebrew 339
As an ATLAS user, you may priut, dow nload, or send artieles for individual use
according to fair use as defined by U.S. and international eopyright law and as
otherwise authorized under your respective ATT,AS subscriber agreement.
No eontent may be copied or emailed to multiple sites or publicly posted without the
copyright holder(s)’ express written permission. Any use, decompiling,
reproduction, or distribution of this journal in excess of fair use provisions may be a
violation of copyright law.
This journal is made available to you through the ATLAS eollection with permission
from the eopyright holder(s). The eopyright holder for an entire issue ٥ ۴ ajourna!
typieally is the journal owner, who also may own the copyright in each article. However,
for certain articles, tbe author o fth e article may maintain the copyright in the article.
Please contact the copyright holder(s) to request permission to use an article or specific
work for any use آسcovered by the fair use provisions o f tbe copyright laws or covered
by your respective ATLAS subscriber agreement. For information regarding the
copyright hoider(s), please refer to the copyright iaformatioa in the journal, if available,
or contact ATLA to request contact information for the copyright holder(s).
About ATLAS:
The design and final form ofthis electronic document is the property o fthe American
Theological Library Association.