Professional Documents
Culture Documents
العجز الاكتواري
العجز الاكتواري
وجود عجز اكتواري2011 ديسمبر/ كانون األول31 وتبيّن من التقييم االكتواري لفترة السنتين المنتهية في
وهذه،2011 ديسمبر/ كانون األول31 في المائة من األجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي في1.87 بمقدار
في المائة من األجر الداخل في حساب المعاش0.38 ثاني مرة يحدث فيها عجز اكتواري بعد العجز البالغ
.2009 ديسمبر/ كانون األول31 التقاعدي الذي كان موجودا في
<img src="//media.glosbe.com/a/_source__94808@glosbe.com-64.png"/>
UN-2
en
The actuarial valuation for the biennium ended 31 December 2011 indicates an
actuarial deficit of 1.87 per cent of pensionable remuneration as at 31 December
2011, which is the second actuarial deficit, following that of 0.38 per cent of
pensionable remuneration as at 31 December 2009.
التي أدت إلى،2011 ديسمبر/ كانون األول31 قرر المجلس ضرورة معالجة الحالة االكتوارية للصندوق فيar
وهو ثاني عجز، في المائة من األجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي1.87 عجز اكتواري بلغت نسبته
31 في المائة من األجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي في0.38 اكتواري حدث بعد أن سجّل عجز نسبته
.2009 ديسمبر/كانون األول
<img src="//media.glosbe.com/a/_source__94808@glosbe.com-64.png"/>
UN-2
en
The Board determined that it should address the actuarial situation of the Fund as at
31 December 2011, which resulted in an actuarial deficit of 1.87 per cent of
pensionable remuneration — a second actuarial deficit, following that of 0.38 per cent
of pensionable remuneration as at 31 December 2009.
بافتراض ازدياد4.5/7.5/4 والمعد على أساس، وانتهى التقييم الذي أجري باستخدام المنهجية البديلة لألصولar
إلى أن من الضروري أن يبلغ،) في المائة (أساس التقييم الدوري0.5 سنوات بنسبة10 عدد المشتركين خالل
وهو ما يترتب عليه عجز، في المائة من األجــر الداخل في حســاب المعاش التقاعدي24.61 معدل االشتراك
الناشئ عن استخدام المنهجية الحالية1.87 مقارنة بالعجز االكتواري البالغ، في المائة0.91 اكتواري قدره
.للتقييم االكتواري لألصول
<img src="//media.glosbe.com/a/_source__94808@glosbe.com-64.png"/>
UN-2
en
The valuation, using the alternative asset methodology, prepared on the 4.5/7.5/4.0
basis with a 10-year 0.5 per cent participant growth assumption (regular valuation
basis), resulted in a required contribution rate of 24.61 per cent of pensionable
remuneration, which would result in an actuarial deficit of 0.91 per cent, as compared
to the 1.87 per cent actuarial deficit using the current actuarial asset valuation
methodology.
اتفقت اللجنة مع الفريق العامل على أنه ينبغي أال ينظر إلى عجز، وفيما يتعلق بمسألة حاالت العجز االكتواريar
وعلى أن تدابير االقتصاد في التكاليف ينبغي لذلك أال تعتبر ضرورية على أساس،واحد على أنه يمثل اتجاها
.عجز اكتواري واحد
<img src="//media.glosbe.com/a/_source__94808@glosbe.com-64.png"/>
UN-2
en
Concerning the question of actuarial deficits, the Committee agreed with the
Working Group that one deficit should not be considered as constituting a trend and
that cost-saving measures should not therefore be considered necessary on the basis of
one actuarial deficit.
وال تكون مدفوعات العجز االكتواري واجبة السداد إال بعد أن تتقرر الحاجة إلى سداد مدفوعات العجز استناداar
إلى تقييم للكفاية االكتوارية للصندوق في تاريخ التقييم
<img data-fbimgid="200008"
src="/fb_img/userProfileSmall/T3200008_emblem2.gif"/> MultiUn
en
Such deficiency payments are payable only if and when the Assembly has invoked
article # following a determination that there is a requirement for deficiency payments
based on an assessment of the actuarial sufficiency of the Fund as at the valuation
date
وال تكون مدفوعات العجز االكتواري واجبة السداد إال بعد أن تتقرر الحاجة إلى سداد مدفوعات العجز استناداar
.إلى تقييم للكفاية االكتوارية للصندوق في تاريخ التقييم
<img src="//media.glosbe.com/a/_source__94808@glosbe.com-64.png"/>
UN-2
en
Such deficiency payments are payable only if and when the Assembly has invoked
article 26 following a determination that there is a requirement for deficiency
payments based on an assessment of the actuarial sufficiency of the Fund as at the
valuation date.
تالحظ مع بالغ القلق نتائج التقييم االكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي األمم المتحدة التيar
/ كانون األول31 في المائة من األجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي في1.87 كشفت عن وجود عجز قدره
في المائة من األجر الداخل0.38 وهو ثاني عجز اكتواري يسجله الصندوق عقب العجز البالغ،2011 ديسمبر
وتؤكد في هذا الصدد على ضرورة،2009 ديسمبر/ كانون األول31 في حساب المعاش التقاعدي المسجل في
بذل كل الجهود لمعالجة الحالة االكتوارية للصندوق لضمان استدامته على المدى الطويل؛
<img src="//media.glosbe.com/a/_source__94808@glosbe.com-64.png"/>
UN-2
en
Notes with deep concern the results of the actuarial valuation of the United Nations
Joint Staff Pension Fund, which revealed a deficit of 1.87 per cent of pensionable
remuneration as at 31 December 2011, which was the Fund’s second actuarial deficit
following that of 0.38 per cent of pensionable remuneration as at 31 December 2009,
and in this regard emphasizes the need to make every effort to address the actuarial
situation of the Fund to ensure its long-term sustainability;
تالحظ مع بالغ القلق نتائج التقييم االكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي األمم المتحدة التيar
/ كانون األول31 في المائة من األجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي في1.87 كشفت عن وجود عجز قدره
في المائة من األجر الداخل0.38 وهو ثاني عجز اكتواري يسجله الصندوق عقب العجز البالغ،2011 ديسمبر
وتؤكد في هذا الصدد على ضرورة،2009 ديسمبر/ كانون األول31 في حساب المعاش التقاعدي المسجل في
بذل كل الجهود لمعالجة الحالة االكتوارية للصندوق لضمان استدامته على المدى الطويل؛
<img src="//media.glosbe.com/a/_source__94808@glosbe.com-64.png"/>
UN-2
en
Notes with deep concern the results of the actuarial valuation of the United Nations
Joint Staff Pension Fund, which revealed a deficit of 1.87 per cent of pensionable
remuneration as at 31 December 2011, which was the Fund’s second actuarial deficit
following that of 0.38 per cent of pensionable remuneration as at 31 December 2009
and in this regard emphasizes the need to make every effort to address the actuarial
situation of the Fund to ensure its long-term sustainability;
بعد أن تتقرر، # وال تكون مدفوعات العجز االكتواري واجبة السداد إال بعد أن تحتج الجمعية العامة بالمادةar
الحاجة إلى سداد مدفوعات العجز استنادا إلى تقييم للكفاية االكتوارية لصندوق المعاشات في تاريخ التقييم
<img data-fbimgid="200008"
src="/fb_img/userProfileSmall/T3200008_emblem2.gif"/> MultiUn
en
Such deficiency payments are only payable if and when the Assembly has invoked
article # following determination that there is a requirement for deficiency payments
based on an assessment of the actuarial sufficiency of the Pension Fund as at the
valuation date
بعد أن تتقرر،26 وال تكون مدفوعات العجز االكتواري واجبة السداد إال بعد أن تحتج الجمعية العامة بالمادةar
.الحاجة إلى سداد مدفوعات العجز استنادا إلى تقييم للكفاية االكتوارية لصندوق المعاشات في تاريخ التقييم
<img src="//media.glosbe.com/a/_source__94808@glosbe.com-64.png"/>
UN-2
en
Such deficiency payments are only payable if and when the Assembly has invoked
article 26, following determination that there is a requirement for deficiency payments
based on an assessment of the actuarial sufficiency of the Pension Fund as at the
valuation date.
بعد أن تتقرر،26 وال تكون مدفوعات العجز االكتواري واجبة السداد إال بعد أن تحتج الجمعية العامة بالمادةar
.الحاجة إلى سداد مدفوعات العجز استنادا إلى تقييم للكفاية االكتوارية لصندوق المعاشات في تاريخ التقييم
<img src="//media.glosbe.com/a/_source__94808@glosbe.com-64.png"/>
UN-2
en
Such deficiency payments are only payable if and when the General Assembly has
invoked the provision of article 26, following a determination that there is a
requirement for deficiency payments based on an assessment of the actuarial
sufficiency of the Pension Fund as at the valuation date.
وال تكون دفعات تغطية العجز االكتواري هذه مستحقة الدفع إال في حال تطبيق الجمعية العامة للنص الوارد فيar
بعد أن يتحدد لزوم وجود دفعات لتغطية العجز استنادا إلى تقييم الكفاية، وفي ذلك الوقت بالذات# المادة
االكتوارية للصندوق في تاريخ التقييم
<img data-fbimgid="200008"
src="/fb_img/userProfileSmall/T3200008_emblem2.gif"/> MultiUn
en
Such deficiency payments are payable only if and when the General Assembly has
invoked the provision of article # following determination that there is a requirement
for deficiency payments based on an assessment of the actuarial sufficiency of the
Fund as at the valuation date
تحيط علما بنتائج التقييم االكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي األمم المتحدة التي كشفتar
كانون31 في المائة من األجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي في- 1.87 عن وجود عجز قدره
- 0.38 وهي ثاني مرة يحدث فيها عجز اكتواري في الصندوق في أعقاب العجز البالغ،2011 ديسمبر/األول
؛2009 ديسمبر/ كانون األول31 في المائة من األجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي في
<img src="//media.glosbe.com/a/_source__94808@glosbe.com-64.png"/>
UN-2
en
Takes note of the results of the actuarial valuation of the United Nations Joint Staff
Pension Fund, which revealed a deficit of -1.87 per cent of pensionable remuneration
as at 31 December 2011, which was the Fund’s second actuarial deficit following that
of -0.38 per cent of pensionable remuneration as at 31 December 2009;
ولكن باعتبار الخطة الجديدة للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة خطة اشتراك محددة، وفي إطار السيناريو نفسهar
وهو أمر، من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام25 (بعد استيفاء المتطلبات المشار إليها في المذكرة للمعيار
فستفصح كل منظمة في بياناتها المالية عن اشتراكاتها المقررة في الخطة،)يبدو غير مرجح من الناحية الفنية
وحصتها في أي عجز اكتواري ومدفوعات لتغطية العجز؛
<img src="//media.glosbe.com/a/_source__94808@glosbe.com-64.png"/>
UN-2
en
Considering the same scenario, but accounting for the new plan for after-service
health insurance as a defined contribution plan (after meeting the requirements of
IPSAS 25 mentioned in the note, which seems technically unlikely), each
organization would disclose in its financial statements their mandated contributions to
the plan and its share of any actuarial deficiency and deficiency payments;
في المائة من األجر0.72 التي كشفت عن وجود عجز نسبته، تحيط علما بنتائج التقييم اإلكتواري للصندوقar
ً مما يشكل تحسنا ملحوظا مقارنة،2013 ديسمبر/ كانون األول31 الداخل في حساب المعاش التقاعدي في
كانون31 في المائة في1.87 بالعجز اإلكتواري الذي كشف عنه التقييم اإلكتواري السابق والذي كان يبلغ
؛2011 ديسمبر/األول
<img src="//media.glosbe.com/a/_source__94808@glosbe.com-64.png"/>
UN-2
en
Takes note of the results of the actuarial valuation of the Fund, which revealed a
deficit of 0.72 per cent of pensionable remuneration as at 31 December 2013, which
was a significant improvement over the deficit of 1.87 per cent of pensionable
remuneration revealed by the prior actuarial valuation as at 31 December 2011;
وطلب المجلس إلى مقرر لجنة االكتواريين تبيان نقطة االنطالق بالنسبة للعجز االكتواري التي ستوصي اللجنةar
.عندها باتخاذ إجراء فوري لمعالجة الحالة االكتوارية
<img src="//media.glosbe.com/a/_source__94808@glosbe.com-64.png"/>
UN-2
en
The Board requested the rapporteur of the Committee of Actuaries to indicate what
the trigger point would be, in terms of an actuarial deficit, for the Committee to
recommend immediate action to remedy the actuarial situation.
في المائة عن المعدل المطلوب لتحقيق التوازن0.38 وأشار التقييم االكتواري إلى وجود عجز اكتواري نسبتهar
.االكتواري للصندوق
<img src="//media.glosbe.com/a/_source__94808@glosbe.com-64.png"/>
UN-2
en
The actuarial valuation indicated that there was an actuarial deficit of 0.38 per cent
on the required rate to attain the actuarial balance of the Fund.
َّ خلص الخبير االستشاري األكتواري إلى، وبعد تقييم الكفاية األكتوارية للصندوقar
في،أن األمر لم يكن يستلزم
من النظام األساسي26 مدفوعات لسد العجز األكتواري بموجب المادة،2011 ديسمبر/ كانون األول31
َّ بما،للصندوق
أن القيمة األكتوارية لألصول تجاوزت القيمة األكتوارية لجميع الخصوم المتراكمة في نطاق
.الصندوق
<img src="//media.glosbe.com/a/_source__94808@glosbe.com-64.png"/>
UN-2
en
After assessing the actuarial sufficiency of the Fund, the Consulting Actuary
concluded that there was no requirement, as of 31 December 2011, for deficiency
payments under Article 26 of the Regulations of the Fund as the actuarial value of
assets exceeded the actuarial value of all accrued liabilities under the Fund.
، ويتألف التزام المنظمة المالي إزاء الصندوق من مساهمتها المأذون بها بالمعدل المحدد من قبل الجمعية العامةar
وال تسدد. من النظام األساسي للصندوق# إلى جانب أي حصة من مبالغ العجز االكتواري بموجب المادة
في أعقاب التوصل إلى قرار بضرورة سداد# مدفوعات العجز هذه إال عند لجوء الجمعية العامة إلى حكم المادة
مدفوعات للعجز بناء على تقدير لمدى كفاية الصندوق في موعد التقييم
<img data-fbimgid="200008"
src="/fb_img/userProfileSmall/T3200008_emblem2.gif"/> MultiUn
en
The financial obligation of the organization to the Fund consists of its mandated
contribution at the rate established by the Assembly together with any share of any
actuarial deficiency payments under article # of the regulations of the Fund. Such
deficiency payments are payable only if and when the Assembly has invoked the
provision of article # following a determination that there is a requirement for
deficiency payments based on an assessment of the actuarial sufficiency of the Fund
as at the valuation date
تحيط علما بنتائج التقييم اإلكتواري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي األمم المتحدة التي كشفتar
كانون31 في المائة من األجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي في0.72 عن وجود عجز نسبته
الذي كشف عنه التقييم1.87 مما يشكل تحسنا ملحوظا عن العجز اإلكتواري بنسبة،2013 ديسمبر/األول
؛2011 ديسمبر/ كانون األول31 اإلكتواري السابق في
<img src="//media.glosbe.com/a/_source__94808@glosbe.com-64.png"/>
UN-2
en
Takes note of the results of the actuarial valuation of the United Nations Joint Staff
Pension Fund, which revealed a deficit of 0.72 per cent of pensionable remuneration
as at 31 December 2013, which was a significant improvement over the deficit of 1.87
per cent of pensionable remuneration revealed by the prior actuarial valuation as at 31
December 2011;
، بمساعدة الخبير االكتواري االستشاري،األمين أن يضطلع/ وطلب المجلس أيضا إلى كبير الموظفين التنفيذيينar
كجزء من التدابير التي، # باستعراض لجميع التغييرات التي أدخلت على نظام المعاشات التقاعدية منذ عام
، # وأن يقدم تقريرا إلى اللجنة الدائمة في عام،اعتمدتها الجمعية العامة لمعالجة حاالت العجز االكتواري السابقة
مشفوعا بآراء لجنة االكتواريين في هذا الشأن
<img data-fbimgid="200008"
src="/fb_img/userProfileSmall/T3200008_emblem2.gif"/> MultiUn
en
The Board also requested the CEO/Secretary, with the assistance of the Consulting
Actuary, to undertake a review of all of the changes made in the pension system since
# as part of the measures approved by the General Assembly to address the past
actuarial deficits, and to submit a report to the Standing Committee in # together with
the views of the Committee of Actuaries thereon
في المائة في معدل1.87 إال أن لجنة االكتواريين الحظت أيضا ً أن التقييم أشار إلى وجود عجز اكتواري قدرهar
. في المائة2 إلى1 وهو مستوى يقترب من حدود الهامش االكتواري البالغ،االشتراكات المطلوب
<img src="//media.glosbe.com/a/_source__94808@glosbe.com-64.png"/>
UN-2
en
The Committee of Actuaries, however, had also noted that the valuation indicated
an actuarial deficit of 1.87 per cent in the required contribution rate, a level that was
approaching the limits of the actuarial buffer of 1 to 2 per cent.
، في المائة من األجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي0.72 ويكشف التقييم وجود عجز اكتواري بمقدارar
في المائة من األجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي1.87 وهو ما يمثل تحسنا كبيرا بالمقارنة بالعجز البالغ
.2011 ديسمبر/ كانون األول31 في
<img src="//media.glosbe.com/a/_source__94808@glosbe.com-64.png"/>
UN-2
en
The valuation reveals an actuarial deficit of 0.72 per cent of pensionable
remuneration, which represents a significant improvement over the deficit of 1.87 per
cent of pensionable remuneration as at 31 December 2011.
وتتألف مساهمة المنظمة في الصندوق من اشتراكها المقرر وفق المعدل الذي تحدده الجمعية العامة لألممar
في المائة للمنظمات من األجر الداخل في حساب15.8 في المائة للمشترك و7.9 الذي يبلغ حاليا،المتحدة
من26 إضافة إلى حصتها في أي مدفوعات لسد أي عجز اكتواري بموجب المادة،المعاش التقاعدي المطبق
.النظام األساسي للصندوق
<img src="//media.glosbe.com/a/_source__94808@glosbe.com-64.png"/>
UN-2
en
The Organization’s contribution to the Fund consists of its mandated contribution at
the rate established by the General Assembly, currently 7.9 per cent for the participant
and 15.8 per cent for the organizations, respectively, of the applicable pensionable
remuneration, together with its share of any actuarial deficiency payments under
article 26 of the Regulations of the Pension Fund.
وذلك، ومتى احتجت به، # وال تسدد مدفوعات العجز إال إذا احتجت الجمعية العامة بالحكم الوارد في المادةar
بعد أن يتقرر أن هناك احتياجا إلى مدفوعات لمواجهة العجز استنادا إلى تقدير العجز االكتواري للصندوق في
تاريخ التقييم
<img data-fbimgid="200008"
src="/fb_img/userProfileSmall/T3200008_emblem2.gif"/> MultiUn
en
Such deficiency payments are payable only if and when the General Assembly has
invoked the provision of article # following determination that there is a requirement
for deficiency payments based on an assessment of the actuarial sufficiency of the
Funds as of the valuation date
add example
en
The Centre’s contribution to the Pension Fund consists of its mandated contribution at
the rate established by the General Assembly, which is currently 7.9 per cent for the
participant and 15.8 per cent for the Organization, respectively, of the applicable
pensionable remuneration, together with its share of any actuarial deficiency payments
under article 26 of the Regulations of the Pension Fund.
والتزام المنظمة المـالي حيال الصندوق يتكون من مساهمتها المقررة وفقا للمعدل ar
الذي ح َّددته الجمعية العامة إضافة إلى حصتها في أية مبالغ ُتدفع لس ّد أي عجز اكتواري
mandated contribution at the rate established by the General Assembly together with its
share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the
Pension Fund.
عاما65 وأشار إلى أن نتائج الدراسة المتعمقة عن أثر رفع سن إنهاء الخدمة إلى ar
لن يخفض ذلك التدبير التزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة بحوالي:واضحة
بل سيخفض أيضا العجز اإلكتواري لصندوق المعاشات التقاعدية، مليون دوالر فحسب31
وهو عامل هام في وقت يزداد فيه عدد المستفيدين ويتناقص فيه،بحوالي الخمس
ـ.عدد المشتركين
en
The results of the in-depth study on the impact of increasing the age of separation to 65
were clear: not only would that measure reduce after-service health insurance liabilities
by nearly $31 million, it would also reduce the actuarial deficit of the Pension Fund by
almost a fifth, an important factor at a time when the number of beneficiaries was
increasing and the number of participants was decreasing.
ويتمثل االلتزام المالي للمعهد إزاء الصندوق في نصيبه المقرر وفق المعدل الذي ar
تحدده الجمعية العامة باإلضافة إلى حصته من أي مدفوعات متصلة بالعجز االكتواري وفقا
. من النظام األساسي للصندوق26 للمادة
The financial obligation of the Institute to the Pension Fund consists of its mandated
en
contribution at the rate established by the General Assembly together with its share of
any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Pension Fund.
في المائة من األجر الداخل0.38 وقد أبلغ في التقييم السابق عن عجز اكتواري بنسبة ar
An actuarial deficit of -0.38 per cent of pensionable remuneration was reported in the
en
previous valuation.
في المائة من7.9 والبالغ حاليا،المقرر وفقا للمعدل الذي حددته الجمعية العامة
في المائة15.8 األجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي بالنسبة للمشترك و
إضافة إلى حصتها في أية مدفوعات ُتس ّدد لتغطية عجز اكتواري عمال،بالنسبة للمنظمة
ـ. من النظام األساسي للصندوق26 بالمادة
en
The organization’s contribution to the Pension Fund consists of its mandated
contribution at the rate established by the General Assembly, currently 7.9 per cent for
the participant and 15.8 per cent for the organizations, of the applicable pensionable
remuneration, together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26
of the Regulations of the Pension Fund.
في المائة بالنسبة7.9 الذي تحدده الجمعية العامة لألمم المتحدة البالغ حاليا
15.8 و، من األجر المطبَّق الداخل في حساب المعاش التقاعدي،للمشاركين
بالنسبة للمنظمة إلى جانب حصتها من أية مدفوعات تغطية العجز االكتواري بموجب المادة
. من النظام األساسي لصندوق المعاشات التقاعدية26
en
The Organization’s contribution to the Pension Fund consists of its mandated
contribution at the rate established by the General Assembly, currently 7.9 per cent of the
applicable pensionable remuneration for the participant and 15.8 per cent for the
Organization, together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of
the Regulations of the Pension Fund.
الذي تقرره الجمعية العامة فضال عن أي حصة من مدفوعات العجز االكتواري يلزم دفعها
من الئحة الصندوق# بموجب المادة
<img data-fbimgid="200008" src="/fb_img/userProfileSmall/T3200008_emblem2.gif"/>
MultiUn
The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated
en
contribution at the rate established by the General Assembly, together with any actuarial
deficiency payments under article # of the Regulations of the Fund
من تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن البيانات المالية129 وفي الفقرة ar
en
In paragraph 129 of its report on the financial statements of the Fund, the Board of
Auditors notes that the actuarial deficit is approaching the limits of the actuarial buffer
recommended by the Committee of Actuaries (ibid., annex X).
en
The Organization’s contribution to the Pension Fund consists of its mandated
contribution at the rate established by the General Assembly, currently 7.9 per cent for
the participant and 15.8 per cent for the organizations of the applicable pensionable
remuneration, together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26
of the Regulations of the Pension Fund.
في المائة يعني أن معدل االشتراك النظري الالزم لتحقيق0.38 والعجز االكتواري البالغ ar
The 0.38 per cent deficit means that the theoretical contribution rate required to achieve
en
ويتألف االلتزام المالي للمنظمة تجاه الصندوق من اشتراكها اإللزامي بالمعدل الذي ar
تقرره الجمعية فضال عن أي حصة من مدفوعات العجز االكتواري يلزم دفعها بموجب
ـ. من الئحة الصندوق26 المادة
<img src="//media.glosbe.com/a/_source__94808@glosbe.com-64.png"/> UN-2
The financial obligation of the organization to the Fund consists of its mandated
en
contribution at the rate established by the Assembly together with any share of any
actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Fund.
إضافة إلى حصته من أي مدفوعات،المقررة بالمع ّدل الذي حددته الجمعية العامة
من النظام األساسي للصندوق المشترك للمعاشات26 لتغطية العجز االكتواري وفقا للمادة
.التقاعدية للموظفين
The financial obligation of UNODC to the Pension Fund consists of its mandated
en
contribution at the rate established by the Assembly, together with its share of any
actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Joint Staff Pension
Fund.
ويتكون التزام المنظمة المالي تجاه الصندوق من مساهمتها المقررة وفقا للمعدل ar
إضافة إلى حصتها في أية مبالغ ُتدفع لسد أي عجز اكتواري،الذي ح َّددته الجمعية العامة
The financial obligation of the Organization to the UNJSPF consists of its mandated
en
contribution at the rate established by the General Assembly together with its share of
any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the UNJSPF.
الذي تقرره الجمعية العامة فضال عن أي نصيب من دفعات عجز اكتوارية مطلوبة
من نظام الصندوق# بموجب المادة
<img data-fbimgid="200008" src="/fb_img/userProfileSmall/T3200008_emblem2.gif"/>
MultiUn
contribution at the rate established by the United Nations General Assembly together
with any share of any actuarial deficiency payments under article # of the Regulations of the
Fund
ويتألف التزام الوكالة المالي إزاء الصندوق من مساهمتها اإللزامية بالمعدل الذي ar
تحدده الجمعية العامة إلى جانب حصتها في أية دفعات لتغطية العجز االكتواري والتي قد
ـ. من النظام األساسي للصندوق26 تصبح مستحقة الدفع بموجب المادة
The financial obligation of UNRWA to the Pension Fund consists of its mandated
en
contribution at the rate established by the General Assembly together with its share of
any actuarial deficiency payments that might become payable pursuant to article 26 of the
Regulations of the Fund.
التحسن التوصي ُة التي قدمها الخبير االكتواري االستشاري للصندوق بأال َ و ُتؤيد هذا ar
الذي كان مبنيا على أساس القيمة السوقية،يُتخذ أي إجراء فيما يتعلق بالعجز االكتواري
.2009 بليون دوالر في نهاية عام37.5 للصندوق البالغة
That upturn supported the recommendation of the Fund’s consulting actuary that no
en
action should be taken in respect of the actuarial deficit, which had been based on the
Fund’s market value of $37.5 billion at the end of 2009.
وعلى اللجنة التـزام مالي بدفع اشتراكاتها المقررة إلى الصندوق وفق المعدل الذي ar
إضافة إلى المبلغ الذي يتعين عليها دفعه لسد العجز اإلكتواري وفقا،تحدده الجمعية العامة
. من النظام األساسي للصندوق26 للمادة
The financial obligation of the Commission to the UNJSPF consists of its mandated
en
contribution at the rate established by the General Assembly together with its share of
any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the UNJSPF.
en
The Organization’s contribution to the Pension Fund consists of its mandated
contribution at the rate established by the General Assembly, currently 7.9 per cent for
the participant and 15.8 per cent for the Organization, respectively, of the applicable
pensionable remuneration, together with its share of any actuarial deficiency payments
under article 26 of the Regulations of the Pension Fund.
أساسا إلى انخفاض عائد االستثمارات عما كان متوقعا ً في وعُزي
العجز االكتواري ar
.السنوات األخيرة
The actuarial deficit was attributable primarily to the lower than expected investment
en
ويعزى العجز االكتواري أساسا إلى االنخفاض الذي فاق المتوقع في االستثمار والذي ar
The actuarial deficit was primarily attributable to the lower than expected investment
en
ويتمثل التزام المنظمة المالي إزاء صندوق المعاشات هذا في االشتراك المقرر فيه ar
إلى جانب نصيبها في أي مدفوعات تنجم عن،بالمعدل الذي حددته الجمعية العامة
. من النظام األساسي للصندوق36 عجز اكتواري قد تصبح مستحقة الدفع عمال بالمادة
en
The financial obligation of the organization to the Pension Fund consists of its
mandated contribution at the rate established by the Assembly, together with its share of
any actuarial deficiency payments that might become payable pursuant to article 36 of the
regulations of the Fund.
en
The Organization’s contribution to the Pension Fund consists of its mandated
contribution at the rate established by the General Assembly, currently 7.9 per cent of the
applicable pensionable remuneration for the participant and 15.8 per cent for the
Organization, together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of
the Regulations of the Pension Fund.
في المائة7.9 المقرر وفق المعدل الذي تحدده الجمعية العامة (ويبلغ حاليا
إضافة إلى حصتها في أي،) في المائة للمنظمات األعضاء15.8 للمشتركين و
من النظام األساسي لصندوق26 مبالغ ُتدفع لسد أي عجز إكتواري بموجب المادة
.المعاشات
The financial obligation of UNICEF to the Pension Fund consists of its mandated
en
contribution, at the rate established by the General Assembly (currently 7.9 per cent for
participants and 15.8 per cent for member organizations), together with any share of any
actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Pension Fund.
Therefore, the regular valuation as at 31 December 2011 showed that the required
en
contribution rate as at 31 December 2011 was 25.57 per cent, as compared to the
current contribution rate of 23.70 per cent, resulting in an actuarial deficit of 1.87 per cent of
pensionable remuneration.
إضافة إلى حصتها في أي مدفوعات لسد أي عجز اكتواري عمال،حددتها الجمعية العامة
ـ. من النظام األساسي للصندوق26 بالمادة
.السنوات األخيرة
MultiUn
The financial obligation of UNRWA to the Pension Fund consists of its mandated
en
contribution at the rate established by the General Assembly, together with its share of
any actuarial deficiency payments which might become payable pursuant to article # of the
Regulations of the Fund
ويتمثل االلتزام المالي للمنظمة تجاه صندوق المعاشات التقاعدية في اشتراكها ar
المقرر وفقا للمعدل الذي حددته الجمعية العامة فضال عن حصتها في أي مدفوعات
من النظام األساسي للصندوق# عجز إكتواري قد تصبح واجبة السداد عمال بالمادة
<img data-fbimgid="200008" src="/fb_img/userProfileSmall/T3200008_emblem2.gif"/>
MultiUn
The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated
en
contribution at the rate established by the General Assembly together with its share of
any actuarial deficiency payments that might become payable pursuant to article # of the
Regulations of the Fund
تالحظ اللجنة مع القلق االتجاه الهبوطي المستمر لنتائج التقييمات،ومع ذلك ar
بما أن لجنة، وتكرّ ر تأكيد أنه،االكتوارية التي أجريت في السنوات الخمس الماضية
في المائة تقريبا من2 إلى1 االكتواريين توصي باالحتفاظ بفائض اكتواري يكافئ
ينبغي،حجم األجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي كح ّد أدنى لهامش األمان
.)5 الفقرة،A/65/567 رصد العجز االكتواري عن كثب لمعالجة هذا الوضع (انظر أيضا
بعد االنتهاء إلى وجود حاجة لسداد مدفوعات العجز بناء على تقييم# أحكام المادة
العجز االكتواري للصندوق عند تاريخ التقييم
<img data-fbimgid="200008" src="/fb_img/userProfileSmall/T3200008_emblem2.gif"/>
MultiUn
en
Such deficiency payments are payable only if and when the United Nations General
Assembly has invoked the provision of article # following determination that there is a
requirement for deficiency payments based on an assessment of the actuarial sufficiency
of the Pension Fund as at the valuation date
ويتألف االلتزام المالي للمنظمة تجاه الصندوق المشترك من مساهمتها اإللزامية ar
باإلضافة إلى الحصة في أي مدفوعات لسداد العجز االكتواري،التي حددتها الجمعية العامة
MultiUn
The financial obligation of the organization to the Pension Fund consists of its
en
mandated contribution at the rate established by the General Assembly, together with
any share of any actuarial deficiency payments under article # of the regulations of the
Fund
وتتألف مساهمة المنظمة في الصندوق من اشتراكها المقرر وفق المعدل الذي ar
في المائة7.9 وهي تبلغ حاليا نسبة،حصته المقررة التي حددتها الجمعية العامة
في المائة يتحملها صندوق السكان من األجر الداخل في15.8 يتحملها المشارك و
حساب المعاش التقاعدي المعمول به إلى جانب حصته من مدفوعات تغطية العجز
7.9( وفقا للنسبة التي حددتها الجمعية العامة،المعاشات التقاعدية مساهمته المقررة
باإلضافة إلى أي،) في المائة للمنظمات األعضاء15.8 في المائة للمشتركين و
من النظام األساسي26 حصة في أي مدفوعات لتغطية العجز االكتواري بموجب المادة
.لصندوق المعاشات التقاعدية
<img src="//media.glosbe.com/a/_source__94808@glosbe.com-64.png"/> UN-2
en
The financial obligation of UNCDF to the Pension Fund consists of its mandated
contribution, at the rate established by the General Assembly (7.9 per cent for
participants and 15.8 per cent for member organizations) together with any share of any
actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Pension Fund.
وتتألف االلتزامات المالية لصندوق السكان تجاه الصندوق المشترك للمعاشات ar
التقاعدية من مساهمات صندوق السكان المقررة وفق المعدل الذي حددته الجمعية
، في المائة للمنظمات15.8 في المائة للمساهمين األفراد و7.9 البالغ حاليا،العامة
إلى جانب حصة الصندوق،من األجر الساري الداخل في حساب المعاش التقاعدي
من النظام األساسي لصندوق26 في أي مدفوعات لتغطية العجز االكتواري بموجب المادة
.المعاشات التقاعدية
سنة بالنسبة للموظفين الحاليين من شأنه أن يؤدي إلى انخفاض65 الخدمة إلى
في المائة من األجر0.13 طفيف في العجز االكتواري لنظام المعاشات التقاعدية في حدود
الداخل في حساب المعاش التقاعدي؛
المقررة بالمعدل الذي حددته الجمعية العامة إضافة إلى حصتها في أي مبالغ تدفع
من النظام المالي للصندوق# لسد أي عجز اكتواري بموجب المادة
<img data-fbimgid="200008" src="/fb_img/userProfileSmall/T3200008_emblem2.gif"/>
MultiUn
The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated
en
contribution at the rate established by the General Assembly together with its share of
any actuarial deficiency payments under article # of the Regulations of the Fund
وافق، عقب حدوث تحسن ملحوظ في الحالة االكتوارية للصندوق# وفي عام ar
MultiUn
In # following a notable improvement in the actuarial situation of the Fund, the Board
en
approved a number of benefit enhancements that would effectively reverse some of the
economy measures that were implemented in the # s when the Fund was experiencing a
serious actuarial deficit
عجز عن2011 ديسمبر/ كانون األول31 وكشف التقييم االكتواري الذي أجري في ar
باإلضافة إلى الحصة في أي مدفوعات لسداد العجز االكتواري،التي حددتها الجمعية العامة
في المائة من1 المالية على المدى الطويل عن طريق تقليص العجز اإلكتواري بنسبة
.األجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي
15.8 في المائة بالنسبة للمشتركين و7.9 التي تبلغ حاليا،حددتها الجمعية العامة
من األجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي،في المائة للمنظمات على التوالي
من26 إضافة إلى حصتها في أي مدفوعات لسد أي عجز اكتواري عمال بالمادة،المطبق
.النظام األساسي للصندوق
تقرره الجمعية العامة فضال عن أي حصة من مدفوعات العجز االكتواري يلزم دفعها
. من الئحة الصندوق26 بموجب المادة