Professional Documents
Culture Documents
AGS 200-AGS 800 E - UPUTSTVO ZA UPOTREBU - 2017 - 05 - SRB
AGS 200-AGS 800 E - UPUTSTVO ZA UPOTREBU - 2017 - 05 - SRB
05/2017
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
AGROMEHANIKA si pridržava pravo promene dizajna ili izmene proizvoda bez bilo kakvih obaveza do informiranja
kupca pre i posle svake promene.
AGS 200-AGS 800 E
SADRŽAJ:
1 OPŠTE ............................................................................................................................. 5
4 OPIS ............................................................................................................................... 15
10 PUMPA ....................................................................................................................... 32
16 TABELE ...................................................................................................................... 53
17 ZABELEŠKE .............................................................................................................. 55
1 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
2 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
ES CERTIFIKAT O USKLADJENOSTI
Proizvodjač:
izjavljuje, da je proizvod:
Kranj, 3.3.2017
3 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
ES CERTIFIKAT O USKLADJENOSTI
Proizvodjač:
izjavljuje, da je proizvod :
Kranj, 3.3.2017
4 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
Zahvaljujemo Vam na poverenju, koje ste iskazali izborom stroja proizvodnje AGROMEHANIKA
Kranj, za hemijsku zaštitu bilja. Pouzdanost i učinkovitost stroja ovise od vaše pozornosti do stroja.
Pre prvog priključenja stroja na traktor pažljivo proučite uputstva za upotrebu te ih kod rada sa strojem
uvažavajte. Uputstva sadrže bitne podatke za učinkovitu upotrebu i dugi životni vek stroja.
1 OPŠTE
Prskalica je projektirana i konstruisana za nanošenje hemijskih sredstava u vodenoj otopini, kakva se
obićno upotrebljavaju za hemijsku zaštitu poljoprivrednih kultura, na jednogodišnjim poljoprivrednim
usevima. Konstrukcija prskalice omogućuje jednostavan pristup do njenih vitalnih delova i
jednostavno rukovanje njome. Robusna konstrukcija, kvalitetni sastavni elementi i puno dodatne
opreme omogućavaju korisniku stroja pouzdani rad i optimalnu potrošnju zaštitnih sredstava te
energije.
Prskalicu nije preporučljivo upotrebljavati za crpljenje ili prskanje sledečih sastojaka:
- vodenih otopina sa većom specifičnom težinom i viskoznošću od vode;
- hemijskih otopina, kojih kompatibilnost sa elementima ugradjenima u prskalicu nije sigurna;
- pitke vode;
- morske vode i drugih solnih otopina;
- vode, temperature iznad 40º C ili ispod 5º C;
- bilo kakvoga laka ili firnisa;
- agresivnih razredjivača i otapala;
- ulja i masti;
- tečnosti, koje sadrže granulate ili plivajuće tvrde čestice.
Pobrinite se o dobrom tehnićkom stanju vašega stroja. Svaka neovlaštena promena na stroju može
smanjiti njegovu funkciju kao i bezbedno upravljanje njime te može skratiti životni vek stroja.
5 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
6 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
- Hemijska sredstva pripremajte na svežem vazduhu. Za vreme pripreme isključite stroj, da smanjite
mogućnost rasipanja hemijskih sredstava.
- Hemijska sredstva pripremajte na prostoru bez vetra, odnosno u zavetrini.
- Brinite se o redovitom čišćenju stroja, jer time smanjujete mogućnost neposrednog dodira sa
hemikalijama.
- Za pripremanje i mešanje hemijskog sredstva koristite opremu, koja se obično upotrebljava u tu
svrhu: litarska skala, merni alati, levak i kofa. Opremu redovito čistite.
- Pripremajte samo količinu hemijskog sredstva, koja vam je potrebna.
- Pobrinite se da vaše radno vreme, kada radite sa hemijskim sredstvima, ne bude duže od osam sati.
Izbegavajte stres i snažna fizička opterećenja.
- Pre prskanja kao i osam sati nakon prskanja ne konzumirajte alkoholnih pića.
- Za vreme rada hemijskim sredstvima ne jedite, ne pijte in ne pušite.
- Začepljene dizne nemojte čistiti ispuhavanjem (ustima).
- U periodu posle prskanja poštujte karenciju sredstva za prskanje.
- U slučaju unosa hemijskog sredstva u oči, odmah isperite oči čistom vodom.
- Posle prskanja, pre unosa hrane i tekućine, dobro isperite vaše ruke i lice.
- Posle rada hemijskim sredstvima temeljito se okupajte.
- Posle upotrebe stroj očistite i postavite ga u prostoriju, gde neovlaštenim osobama neće biti moguć
- pristup do njega.
- Sprečite dostup do stroja deci i životinjama, dok stroj nije dobro očišćen. Očistite i operite stroj
nakon svake upotrebe i pre svakog procesa održavanja.
- U slučaju da za vreme rada hemijskim sredstvima dodje do zdravstvenih problema, odmah se
posavetujte sa lekarom i pokušajte uspostaviti kontakt sa agentom za prodaju hemijskog sredstva.
- Ako ste doživeli nesreću sa hemijskim sredstvom, preporučamo vam, da se ravnate na sledeči
način:
- oči i kožu isperite sa puno čiste vode;
- grlo i jednjak: pijte vodu (ne mleko);
- disajni putevi: sveži vazduh.
1 2 3 4 5 6 7 8
1- Akutna otrovnost
2- Akutna otrovnost, nadraživanje kože i disajnih puteva
3- Nagrizajuća materija
4- Oksidativna materija
5- Zapaljiva materija
6- Eksplozivna materija
7- Okolini opasna materija
8- Mutagena, kancerogena, otrovna materija za specifičke organe.
7 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
9 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
2.15 ODRŽAVANJE
- Pre početka rada naučite proces održavanja. Radno mesto održavajte čisto i suho.
- Ne podmazujte ili podešavajte stroja, kada je u kretanju!
- Ne dirajte delove koji se pomiću!
10 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
- Isključite pogon i pobrinite se da celokupan sistem sa hemikalijama nije pod radnim tlakom!
- Održavanjem i servisiranjem počnite tek, kada je stroj u potpunosti očišćen.
- Za vreme održavanja i servisiranja izvadite kontaktni ključ ili isključite priključke.
- Otkopčajte pogonsku priključnu osovinu traktora (PTO), da sprečite iznenadno uključivanje i rad
stroja.
- Ne proveravajte stroja bez "uključenih" sigurnosnih elemenata.
- Ne vršite popravke stroja varenjem, ukoliko ste za prskanje upotrebljavali amonijum nitrat ili bilo
koju hemikaliju koja ga sadrži, a stroj niste prethodno temeljito očistili.
- Ne ulazite u rezervoar, da bi ga popravljali ili čistili.
- Namestite i poduprite sve delove koje je potrebno podići zbog održavanja.
- Delove održavajte u dobrom stanju i umetnite ih pravilno. Istrošene i oštećene delove zamenite
odmah. Maknite suvišno ulje, mast ili bilo koju drugu nečistoću.
- Skinite priključke na bateriji-akumulatoru, pre nego počnete sa bilo kakvim podešavanjem u
strujnom sistemu ili ako na stroju zavarujete.
- Kod popravki stroja i nosača mlaznica, zagađenih hemikalijama, koristite zaštitnu opremu,
propisanu obzirom na vrstu hemikalije.
- Prosipanje hemikalija u okolinu strogo je zabranjeno. Ostaci hemikalija, ostalih posle prskanja
mogu se prosipati na zemlju samo na sa njima tretiranim površinama.
11 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
8 Litražna skala
9 Grafički prikaz upravljanja izbornim trostranim ventilom
10 Evidencijska pločica garniture za prskanje
12 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
13 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
Opasnost!
Upotreba zaštitnih rukavica za
Ne približavajte se kardanskoj
vreme rada!
osovini za vreme njene rotacije!
Opasnost!
Upotreba zaštite sluha za vreme
Prisustvo otrovnih hemijskih
rada!
sredstava!
14 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
4 OPIS
Najznačajnija karakteristika prskalica, opisanih u ovim uputstvima, je u suvremenom konceptu
konstrukcije sa uskim polietilenskim rezervoarom zaobljenih bridova, glatkim unutrašnjim površinama
i kosim dnom. Konstrukcija prskalice omogućava kratku udaljenost težišta od traktora do prskalice,
dobro mešanje sadržaja sa mogučnošću potpunog pražnjenja rezervoara te lako čišćenje kompletne
prskalice.
Najvažniji delovi prskalice su:
- noseći okvir,
- hemijski otporan polietilenski rezervoar sa velikim otvorom za punjenje i nalvnim sitom,
- dopunski rezervoar za čišćenje prskalice posle završenog prskanja,
- rezervoar za čistu vodu za pranje ruku,
- pumpa,
- regulator tlaka,
- usisni filter,
- tlačni filter,
- trostrani ventil i
- podizni mehanizam sa dizalicom (kod tipova E).
Za prskalice AGS 200 preporučuje se upotreba garniture za prskanje do radne širine 8m.
Na tipove prskalica AGS 330, 440, 400 EL i 600 EL moguće je priključiti standardne garniture za
prskanje od 6 do 12 m radne širine, dok se za prskalice tipa E (od 400 do 800) koriste garniture za
prskanje tipa MRX.
Detaljan opis pripadnosti odredjene garniture sa prskalicom nači ćete u tehnićkom opisu na kraju
uputstava.
U nastavku su detaljno opisani glavni sastavni delovi prskalice i rukovanje sa delovima prskalice,
drugi deo uputstava za upotrebu obuhvaća katalog rezervnih delova.
Obzirom da uputstva pokrivaju više modela prskalica, obratite pažnju samo na poglavlja koja se
odnose na vaš tip.
15 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
1. Noseči okvir
2. Trostrani izborni ventil sa usisnim filtrom
3. Pumpa
4. Glavni rezervoar
5. Regulator tlaka
6. Manometar
7. Poklopac rezervoara sa nalivnim sitom
8. Garnitura za prskanje
9. Škripac za podizanje garniture za prskanje
10. Dizna za prskanje
16 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
U slučaju narudžbe rezevnih delova potrebno je navesti sve podatke, koji se nalaze na evidencijskoj
tablici.
17 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
18 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
19 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
- pre montaže kardanske osovine izmedju traktora i prskalice uvek zaustavite motor traktora, a
ključ za paljenje motora izvucite iz kontaktne brave!
- Kod ugašenog motora i isključenog pogona kardanske osovine ova se može za vreme montaže
kardanske osovine ručno okretati.
- Za vreme nameštanja kardanske osovine proverite, da je osigurač na kardanskoj osovini
zasigurno zakačen. Gurnite i povucite kardansku osovinu napred i nazad, dok se osigurač ne
zaskoči!
- Kardanska osovina bez sigurnosne zaštite je u svakom slučaju veoma opasna!
- Uvek osigurajte, da budu zaštitni elementi na svojim mestima te da pokrivaju sve rotirajuče
delove, uključujući i "krstove" kardanske osovine sa obe strane. Ne upotrebljavajte kardanskih
osovina bez sigurnosnih zaštita!
- Ne dotičite kardanske osovine za vreme rada! Sigurnosna udaljenost od rotirajuće kardanske
osovine je najmanje 1,5 m.
- Pre uključenja kardanske osovine plastičnu zaštitu lančičem prikačite na fiksni deo traktora ili
prskalice, da sprečite njenu rotaciju!
- Proverite, da su zaštite sa obe strane kardanske osovine dobro prikačene (pričvrščene)!
- Pre bilo kakvog rada u smislu održavanja na kardanskoj osovini uvek zaustavite motor traktora,
a ključ za paljenje motora izvucite iz kontaktne brave!
3. Pomoću kardanske osovine spojite pogonsku osovinu traktora te priključnu osovinu pumpe na
prskalici.
U slučaju predugačke kardanske osovine, te ju je potrebno skratiti, rastavite ju i svaku rastavljenu
polovinu samostalno namestite na priključnu kardansku osovinu traktora te priključnu osovinu
pumpe. Izmerite, koliko treba obe polovine skratiti te označite mesto rezanja.
20 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
4. Odgovarajučim alatom skratite obe polovine cevi za jednaku dužinu. Ne zaboravite očistiti
odrezanih bridova cevi.
5. Ako ste skinuli zaštitne profile, namestite ih nazad te sastavite kardansku osovinu.
6. Kardanskom osovinom spojte pogonsku osovinu traktora i osovinu na pumpi prskalice.
21 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
Ako rezervoar poseduje poklopac, kakav je prikazan na donjoj slici, nikada za punjenje rezervoara ne
stavljajte crevo sa vodom u sam otvor grla na rezervoaru. Ne dozvolite kontakta creva za punjenje sa
osobinom rezervoara, jer može doći do zagadjenja dela creva za punjenje. Zbog mogućeg pada tlaka u
crevu (vakuum) odredjena količina sredstva iz rezervoara može iscuriti kroz crevo za punjenje.
22 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
1 2 3 4 5
UPOZORENJE:
Pre svakog punjenja rezervoara očistite uložak filtra!
Kod čišćenja filtra koristite zaštitne rukavice!
23 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
UPOZORENJE:
Uložak očistite pre svakog punjenja rezervoara!
UPOZORENJE:
Kod čišćenja filtra koristite zaštitne rukavice!
24 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
8 DOPUNSKA OPREMA
8.1 USISNA KORPA SA USISNIM CREVOM
Svrha usisne korpe je u pumpanju vode iz ribnjaka, potoka, bunara, … kroz usisni filter, pumpu i
regulator tlaka u rezervoar. Komplet se sastoji od usisne korpe, 5 m usisnog creva te priključka za
filter.
Jedna od varijanti upotrebe usisne korpe opisana je već u tačci 7.4 (sa trostranim ventilom).
Ako je prskalica opremljena sa usisnim filtrom, kakav je prikazan na levoj slici, izvadite žutu leptirastu
maticu i na njeno mesto stavite priključak, koji je pričvršćen na crevo sa usisnom korpom.
Usisno crevo razvucite te usisnu korpu uronite u vodu. Računajte s time, da svaki dodatni metar usisne
visine vode do pumpe utiće na opterećenost membrana u pumpi. Preporučljiva največa visinska razlika
između pumpe i razine uzimanja vode je 3 m. Pre uključenja pumpe u pogon pomaknite polugu
centralnog ventila na regulatoru tlaka (vidite poglavlje "Protočni regulator" u položaj "O" (otvoreno) i
zatvorite trostrani ventil na izlazu iz rezervoara (ispust iz rezervoara). Pravac vode ide od usisne korpe
preko usisnog filtra pumpe i protočnog regulatora (povratni vod) u rezervoar (vidi funkcionu shemu,
poglavlje 4.4).
UPOZORENJE:
Kod usisavanja vode iz ribnjaka i najmanja nepažnja može prouzrokovati zagadjenje
(trovanje) vode u ribnjaku!
25 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
Brzinu punjenja možete kontrolisati delomičnim zatvaranjem ventila. Kada voda dosegne propisanu
razinu, ventil zatvorite te u posudu uspite odn. istresite predvidjenu količinu sredstva za prskanje
(prema preporukama proizvodjača škropiva).
Nakon ovoga ponovo otvorite komandni ventil (20.1) te, kada se razina izmešane tečnosti nalazi
približno 5 cm ispod gornje ivice posude za punjenje, otvorite ventil za ispust (22), koji pomoću
injektorske usisne dizne (18) omogučuje usisavanje izmešanog sredstva iz posude za punjenje u glavni
rezervoar. Regulacijom otvorenosti ventila za upravljanje (20.1) ispiranja posude za punjenje reguliše
se brzina pumpanja u glavni rezervoar.
Kada se posuda za punjenje isprazni, ostavite komandni ventil neko vreme otvoren, da se posuda
ispere. Opet zatvorite komandni ventil (20.1) i sačekajte, da se i sadržaj, nastao zbog ispiranja,
prepumpa u glavni rezervoar. Nakon toga zatvorite ventil za ispust (22), zatvorite ventil na regulatoru
tlaka (6 ili 29) te zatvorite i glavni ventil na regulatoru tlaka.
Konačno čiščenje unutrašnjosti posude za punjenje obavite poslije prskanja, istovremeno sa čišćenjem
kompletne prskalice.
Proces je sličan pripremi sredstva za prskanje u posudi za punjenje, samo da se za čiščenje koristi čista
voda.
27 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
Kod prskalica, koje su opremljene posudom za punjenje, ventil se nalazi unutar nje (vidi tč. 8.3
POSUDA ZA PUNJENJE), dok se kod ostalih prskalica može ugraditi u nalivno sito ispod poklopca
rezervoara. Pomoću creva spojen je sa jednim od raspoloživih
razvodnih ventila na regulatoru tlaka. Kada želite očistiti ambalažu,
skinite poklopac, stavite embalažu preko dizne do graničnika.
Pritiskom embalaže na taj graničnik ventil će se otvoriti i pomoću
rotirajuće dizne temeljito očistiti unutrašnjost embalaže. Kada pritisak
na graničnik popusti, ventil će zatvoriti dovod tečnosti za čiščenje.
Oblik glave ventila može poslužiti i za probijanje folije na otvoru
embalaže, tako da kod otvaranja ne bi došlo do nekontrolisanog
zagadjivanja okoline.
28 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
29 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
9 REGULATOR TLAKA
9.1 REGULATOR TLAKA PR3
Regulator tlaka PR3 koristi se za preciznu regulaciju radnoga tlaka od 0-12 bar.
Osnovna verzija regulatora PR3 C sastoji se od centralnog regulacionog ventila sa integriranim
vakumskim sistemom za sprečavanje kapanja te od razvodnih ventila. Usavršena verzija PR3 B umesto
razvodnih ventila ima ugrađene razvodno-regulacione ventile. Regulator može biti dodatno opremljen
sa samočistećim tlačnim filtrom.
30 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
10 PUMPA
Pumpe su na prskalicama jedan od najvažnijih elemenata. Njihova pouzdanost i dug životni vek zavise
od vaše brižnosti odnosno od pravilne upotrebe i održavanja.
VAŽNO: Sve pumpe imaju u standardnoj izvedbi membrane izrađene iz NBR gume zato se mogu
koristiti samo hemijska sredstva za prskanje, koja tom materijalu ne štete. U slučaju drugačije upotrebe
proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost za štetu, koja može nastati.
32 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
10.2 UPOTREBA
Pre uključenja pumpe proverite, da je glavni ventil na regulatoru tlaka postavljen na poziciju "Z" (vidi
poglavlje "CENTRALNI REGULACIONI VENTIL").
Nikada ne uključujte u pogon pumpu, kada podešavanje na regulatoru omogućuje potpuno
opterećenje pumpe (pod maksimalnim tlakom).
Uključite pogon, približno jedan minut pumpa neka radi pod minimalnim tlakom tako da se iz sistema
istisne što veća količina vazduha te nakon toga pumpu potpuno opteretite. Nemojte prekoračivati
maksimalnog dozvoljenog tlaka i maksumalnih dozvoljenih brojeva obrtaja.
U suprotnom proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost za eventualno nastalu štetu na pumpi.
33 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
Pre ponovnog sastavljanja preporučljivo je unutrašnjost pumpe i vitalne delove oprati naftom.
Pumpu sastavite obrnutim redosledom. Pazite na pravilno umetanje ventila (pogledajte katalog).
Nakon toga dolijte novo ulje.
Kod pumpe BM 65/30 dolevate ulje kroz otvor gde je umetnut čep za ulje 019.01.101, a kod pumpe
BM 105/20 i BM 150/20 kroz uljni lončić 017.01.142 odnosno 017.01.146.
Kod dolevanja ulja više puta rukom okrenite pogonsku kardansku osovinu pumpe da istisnete
vazduh iz prostora između klipa i membrane. Pazite na nivo ulja. Uključite pumpu kod
minimalnog tlaka za nekoliko minuta. Pažljivo pratite rad pumpe i prema potrebi dolijte ulje.
Uputstvo u slučaju oštećenja membrane: u slučaju da ulje u uljnom lončiću postane belo (BM
105/20) odnosno da ispadne čep za ulje (019.01.101) kod pumpe BM 65/30, potrebno je odmah
prekinuti sa radom, jer je došlo do oštečenja membrane. Oštečenu membranu ili više njih potrebno je
promeniti, jer bi u suprotnom došlo do težih oštećenja pumpe. Prvi znak oštećene membrane moguće
je vizualno primetiti i na manometru u vidu vibriranja njegove kazaljke.
Održavanje: posle svakog prskanja potrebno je oprati unutrašnjost pumpe kao i druge elemente
prskalice čistom vodom.
34 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
11 GARNITURA ZA PRSKANJE
Prskalice mogu biti opremljene različitim vrstama garnitura za prskanje tako po širini radnog zahvata
kao i po izvedbi odnosno tipu.
- GARNITURE ZA PRSKANJE MRX (10 MRX, 12 MRX i 15 MRX) isto tako spadaju u vrstu
ručno upravljanih garnitura (ručno otvaranje i zatvaranje). Opremljene su trapeznim mehanizmom
za prilagodjavanje visine prskanja konfiguraciji terena, stabilizatorom bočnog njisanja,
sigurnosnim mehanizmom te bajonet šobama sa ugradjenim protivkapnim sistemom.
35 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
36 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
4. Prvo otvorite desnu ruku 1. Ostale dve ruke (2 i 3) zajedno podignite i zaokrenite oko okretišta
ruke 1.
7. Čelična sajla mora biti u radnom položaju garniture za prskanje zategnuta. Ako je olabavljena,
ruke garniture za vreme prskanja klate se napred-nazad, što rezultira slabijim kvalitetom
prskanja a ujedno može dovesti do oštećenja vitalnih delova konstrukcije.
8. Zategnutost čelične sajle regulira se sa pritezanjem matice na steznom šrafu (slika gore). Kod
pravilno zategnute sajle ta presavijenost sme biti najviše 10 cm, gledano s kraja garniture.
Nameštanje vertikalne ravnosti vrši se pomoću regulacionog šrafa na kraju ruke 1.
37 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
11. Krajnja ruka (3) osigurana je sigurnosnim zglobom (slika levo dole). U slučaju naleta na
zapreku ruka se odmakne i sama vrati bez oštećenja u prvobitan položaj (slika desno dole).
1. Ručna dizalica
2. Vučna opruga
3. Točak za vertikalno vodjenje
38 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
VAŽNO!
Hidraulički sistem garnitura za prskanje u standardnom sustavu nije opremljen sa
filtrom za pročiščavanje hidrauličkog ulja u sistemu. Zbog toga treba biti pažljiv kod
spajanja sa hidrauličkim sistemom traktora, da ne bi došlo do ulaska nečistoča u sam
sistem hidrauličkog upravljanja garniture za prskanje. Nečistoče u hidrauličkom ulju
mogu prouzročiti veće probleme u radu hidraulike.
- podignite garnituru približno na visinu 1 m i stavite blokator u zarez (gledaj poglavlje 11.1);
- pomoču hidrauličkog ventila u traktoru zatvorite garnituru.
Ovim procesom hidraulički sistem garniture za prskanje je odzračen (bez prisutnosti vazduha u
sistemu).
40 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
11.6.1 MONTAŽA
Posudu za tečni deterdžent (1) namestite sa strane rezervoara prskalice, blok kompresora (2) pričvrstite
na sredinu rama sa zadnje strane prskalice i dizne za mešanje deterdženta i vazduha (3) namestite na
krajeve garniture za prskanje. Komandnu ploču stavite u kabinu traktora.
Plastična creva, koja povezuju posudu sa diznama potrebno je sprovesti pored cevi garniture, učvrstiti
ih sa vezicama i pri tome paziti, da su dovoljno olabavljene, da ne bi došlo do njihovog oštečenja.
Omogučavati trebaju normalno rukovanje sa garniturom za prskanje.
42 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
PODMAZIVANJE:
Posle približno 40 radnih sati namažite sve pomične delove na garnituri. U tu svrhu zatezači na trapezu
kao i osovine na hidrauličkim garniturama opremljene su mazalicama. U slučaju čiščenja prskalice
visokotlačnim aparatom za pranje, preporučljivo je mazanje posle svakog pranja.
Kod čiščenja proverite, da slučajno koje crevo ili spoj medju njima ne puštaju i da li su gibljiva creva u
dobrom stanju. Spojeve i creva popravite pravovremeno, da ne bi dolazilo do zastoja za vreme rada sa
prskalicom.
Neka sredstva za prskanje sadržavaju razredjivače, koji slabo utiču na postojanost boje. Delove sa
oštečenom bojom očistite od hrdje i na takva mesta nanesite novu boju.
43 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
ZAPAMTI:
- Očišćena prskalica je sigurna prskalica.
- Očišćena prskalica je spremna za rad.
- Očišćenoj prskalici pesticidi i razredjivači u njima ne štete.
Kod čišćenja nosite odgovarajuču zaštitnu odeču. Izaberite odgovarajuče deterdžente za čišćenje te
prema potrebi odgovarajuče neutralizatore sredstava za prskanje (preporuke proizvodjača pesticida).
Ako upotrebljavate deterdžent izmešan sa vodom, sipajte ga u glavni rezervoar prskalice, zatvorite
glavni ventil na regulatoru tlaka, uključite pumpu, otvorite rqzvodni ventil za mešanje te ventil
samočistećeg filtra i na kraju još razvodne ventile za distribuciju do dizni.
Pazite, gde izlevate sredstvo.
Neki od deterdženata počnu delovati sa zakašnjenjem, zbog toga može biti proces čišćenja duži (vidite
uputstva proizvodjača deterdženta).
Nakon čišćenja deterdžentom barem 1/5 rezervoara napunite čistom vodom i ponovite proces čišćenja.
Budite pažljivi i očistite sve elemente, koji su došli u kontakt sa škropivom ili deterdžentom.
Dobro očistite sve filtre i pazite, da ne oštetite filtrirnih mrežica. U slučaju oštećenja filtarskog uloška
zamenite ga novim.
Način čišćenja tlačnog i usisnih filtera naći ćete u proteklim poglavljima.
Na kraju očistite sve dizne uloške. Za to možete koristiti komprimiran vazduh, vodu ili meku četku.
Svako čišćenje diznog uloška tvrdim predmetom prouzrokovaće oštećenje samog diznog uloška.
11.12.2 BOJA
Neka sredstva sadrže razredjivače, koji agresivno utiču na boju. Mesta, na kojima je boja oštećena
očistite, odstranite hrđu te ponovno obojite.
UPOZORENJE:
U zimskim uslovima zaštitite stroj protiv smrzavanja.
UPOZORENJE:
Sredstvo protiv smrzavanja sakupite u za to pripremljenu posudu i nemojte ga izlevati u
prirodu.
Manometar odvrnite sa regulatora tlaka te ga pohranite negde, gde neće biti opasnosti od smrzavanja.
Pohranjen neka bude u položaju, kako ne bi iscurilo glicerinsko punjenje.
45 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
12 MOGUĆE GREŠKE
ZNAK KVARA MOGUĆI UZROK KONTROLA/POPRAVAK
Nema protoka na diznama - oštećeni ili nepravilno - proverite i ako treba
kada pumpa radi i kada je namešteni ventili u pumpi; promenite ventile u pumpi;
otvoren glavni ventil na - zatvoren ručni ventil na - proverite ventile na usisnom
regulatoru tlaka usisnoj strani; vodu do pumpe;
- začepljen usisni ili tlačni - očistite ili promenite uložak
filter; filtra;
- vazduh u usisnom vodu. - proverite zabrtvljenost
spojeva izmedju creva na
usisnoj strani.
Tlak na manometru pada ili - začepljen tlačni filter; - očistite ili zamenite uložak
nije moguće doseći radnog - puknuto tlačno crevo; filtra;
tlaka - otvoren ventil samočistećeg - zamenite crevo;
filtra; - zatvorite ventil na
- krivo izabrani ili previše samočistećem filtru;
istrošeni dizni ulošci . - proverite protok diznih
uložaka; ako je odstupanje
veće od 10 % od deklarira-
noga, zamenite ih.
Na manometru tlak jako - vazduh u usisnom vodu; - proverite zaptivenost crevnih
oscilira spojeva u usisnom vodu;
- oštećene membrane. - odmah zaustavite pumpu;
- zamenite membrane i ulje u
pumpi;
- pre montaže novih membra-
na temeljito operite unutra-
šnjost pumpe naftom.
Mlaz tečnosti je - tlak u vazdušnoj komori nije - kontrolišite tlak u vazdušnoj
neravnomeran pravilan komori i prilagodite ga
podacima iz dijagrama.
Rad pumpe je preglasan - nivo ulja prenizak; - kontrolišite nivo ulja i prema
- previsoki obrtaji pumpe potrebi ga dopunite;
- kontrolišite obrtaje.
Prisutnost tečnosti za - oštećene membrane. - odmah zaustavite pumpu;
prskanje u ulju pumpe (belo - zamenite membrane i ulje u
ulje) pumpi;
- pre montaže novih membra-
na temeljito operite unutra-
šnjost pumpe naftom.
46 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
13 TEHNIĆKI PODACI
13.1 OZNAČAVANJE
Primer označavanja prskalice:
AGS 800 E; BM 105; PR3 BF/5+1; 12 MRX/5
Svi ostali tehnički podaci za pojedine komponente (pumpe, regulator tlaka, dizne…) navedeni su u
pojedinim poglavljima.
47 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
RADNA ŠIRINA
NAZIVNA (m) DIMENZIJE
MASA
TIP PRSKALICE ZAPREMINA i TIP AxBxC
(kg)
(l) GARNITURE ZA (cm)
PRSKANJE
6m 91x176x194 78
AGS 200 200
8m 97x196x106 91
6m 111x176x192 103
AGS 330 300 8m 116x196x113 116
10 m 116x202x113 137
6m 114x176x194 112
8m 118x196x123 125
AGS 440 400
10 m 118x202x123 146
12 m 126x222x123 183
6m 91x176x196 176
8m 95x176x142 189
AGS 600 EL 600
10 m 95x202x142 210
12 m 103x222x142 247
10 MRX 119x242x215 285
12 MRX 119x242x215 300
AGS 600 E 600
15 MRX 119x300x185 320
12 MY 123x249x260 336
10 MRX 124x242x215 302
12 MRX 124x242x215 317
AGS 800 E 800
15 MRX 124x300x185 337
12 MY 124x249x260 353
48 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
14 KOMBINACIONA MATRIKA
14.1 PRSKALICE SA STANDARDNOM GARNITUROM ZA PRSKANJE
TIP PRSKALICE
PUMPA GARNITURA ZA PRSKANJE
(zapremina rezervoara)
OSNOVNE IZVEDBE
AGS 600 EL
BM 105/20
BM 65/30
BM 40/25
AGS 200
AGS 330
AGS 440
10 m
12 m
6m
8m
1 X X X
2 X X X X
3 X X X X X
4 X X X X X X
5 X X X X X X
6 X X X X X X
7 X X X X X X
AGS 600 E
AGS 800 E
BM 105/20
BM 65/30
10 MRX
12 MRX
15 MRX
12 MY
1 X X X X X
2 X X X X X X
3 X X X X X
4 X X X X X X
49 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
50 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
51 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
Za pravilno medjusobno prekriće mlazova pojedine dizne moraju biti medjusobno zamaknute za 5-10°.
Preporučeni radni tlak:
Herbicidi: 1,5 - 3 bar
Fungicidi: 3 - 5 bar
Insekticidi: 3 -5 bar
52 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
16 TABELE
TABELA 1: Protoci diznih uložaka LECHLER (u l/min):
53 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
Potreban protok diznog uloška za određenu potrošnju po hektaru i radnu brzinu izračunate po sledećoj
formuli:
POTROŠNJA (l/ha) x RADNA BRZINA (km/h)
PROTOK DIZNOG ULOŠKA = ------------------------------------------------------------------------
1200
Brzinu traktora najlakše proverite, ako izmerite određenu udaljenost i merite vreme, potrebno da tu
udaljenost predjete:
PREDJENA UDALJENOST (m) x 3,6
BRZINA (km/h) = ---------------------------------------------------------------
VREME VOŽNJE (s)
54 05/2017
AGS 200-AGS 800 E
17 ZABELEŠKE
55 05/2017
AGS 200-AGS 800 E