Alecky Blythe is a verbatim playwright who collects audio recordings of real people's conversations and edits them into plays. She has a two stage process: 1) Collecting hours of audio recordings through conversations with people to discuss their experiences. 2) Carefully editing the recordings to extract the exact words, accents, and speech patterns of the people interviewed in order to truthfully represent them on stage. Her goal is to tell stories that maintain the authenticity of the real individuals and experiences she captures through in-depth interviewing.
Alecky Blythe is a verbatim playwright who collects audio recordings of real people's conversations and edits them into plays. She has a two stage process: 1) Collecting hours of audio recordings through conversations with people to discuss their experiences. 2) Carefully editing the recordings to extract the exact words, accents, and speech patterns of the people interviewed in order to truthfully represent them on stage. Her goal is to tell stories that maintain the authenticity of the real individuals and experiences she captures through in-depth interviewing.
Alecky Blythe is a verbatim playwright who collects audio recordings of real people's conversations and edits them into plays. She has a two stage process: 1) Collecting hours of audio recordings through conversations with people to discuss their experiences. 2) Carefully editing the recordings to extract the exact words, accents, and speech patterns of the people interviewed in order to truthfully represent them on stage. Her goal is to tell stories that maintain the authenticity of the real individuals and experiences she captures through in-depth interviewing.
https://youtu.be/u21hmi7O6xE Alecky Blythe is a Verbatim playwright. Two stages to her profession;
1. Collecting audio because all her work is created from
real-life conversations.
2. Editing, Alecky sits, listens and edits hours of
recordings collected. She listens to the words that people speak then copy exactly what they say and how they say it. Alecky copies everything; their accent, intonation, any coughs and stutters. Alecky has a rule that the only words heard onstage are the words she has captured on tape said by real people in conversation. For Alecky it’s not just about recording the characters but there has to be a story. For the real- life people who are being recorded it gives them a chance to talk through experiences in their lives and certain problems they have faced which gives an opportunity for them to get a sense of their own lives. Alecky does a lot of initial legwork to get an idea for a play from paper to the stage. To see whether the story has the potential and there are strong characters, to latch onto to help her through the story. The truth of the story and the relationship with the interviewee that Alecky feels shouldn’t be messed with. It’s about building trust and keeping the conversation going with your real-life characters. Spending not only an hour but a whole day with someone helps to get to know them as a person and get enough footage to be able to represent them accurately onstage. Don’t just spend an hour so that you’re not just getting a direct address interview situation and also you can capture content for different scenes. Alecky’s best material is when she captures thing as they are happening because you can include the emotional heat of the scene. People are different when they feel they are under pressure and have to be on their best behaviour. Alecky sees another side of people’s personalities, that’s what gives the play “texture, colour and movement.” Alecky tries to be present at those key times but sometimes it isn’t always possible. When Alecky sits down and edits, listening through and collating then she can recognise these key moments. When she edits and collates then she has some control the story and can put her mark on it.