Professional Documents
Culture Documents
Grammatical Analysis of Bhagavad Gita
Grammatical Analysis of Bhagavad Gita
Chapters 1 to 6
E-Published by:
श्रीगुरुभ्यो नमः ।
I shall commence this website “Grammatical analysis of Bhagavad-Gītā”, for the benefit
of the students of Sanskrit, especially in my Sanskrit class.
The each śloka is parsed in the manner describe in the legend.
Please not that in this website, the focus is on grammar, not on English translation or
interpretation. For such purpose, please refer to Bhagavad-Gītā Home Study Course, in
which you can get the proper teaching with word-to-word translation, running
translation, and explanations in detail.
Legend
In this website each śloka is explained in the following format.
For nouns, first digit represents the case (1 to 7) and the second digit represents
the number (1 to 3, representing singular, dual, and plural, respectively).
For verbs, first digit represents the person (III to I, the third person, second
person, first person, respectively). The second digit represents the number (1to 3).
The main sentence is stated first. Then subordinate sentences or descriptive words are
laid.
अथ प्रथमोऽध्यायः।
धत
ृ राष्ट्र उवाच।
धत
ृ राष्ट्रः उवाच
1/1 III/1
।
र्ार्काः 1/3 ऩाण्डवाः 1/3 च 0 एव 0 ककर् ्2/1 अकुवमत III/3 सञ्जय 8/1 ॥ १-१॥
धत
ृ राष्ट्रः [dhṛtarāṣṭraḥ] = Dhṛtarāṣṭra = धत
ृ राष्ट्र (m.) + कतमरर 1/1
उवाच [uvāca] = asked = वच ् (2P) to say + लऱट्/कतमरर/III/1
धर्मक्षेत्रे [dharmakṣetre] = the land of dharma = धर्मक्षेत्र (n.) + adj. to कुरुक्षेत्रे 7/1
o धर्मस्य क्षेत्रं धर्मक्षेत्रर् ् । 6T
कुरुक्षेत्रे [kurukṣetre] = in Kurukṣetra = कुरुक्षेत्र (n.) + अधधकरणे to सर्वेताः 7/1
o कुरूणां क्षेत्रं धर्मक्षेत्रर् ् । 6T
सर्वेताः [samavetāḥ] = assembled = सर्वेत (m.) + adj. to र्ार्काः and ऩाण्डवाः
1/3
o सर् ् + अव + इण ् to assemble + क्त (…ed)
युयुत्सवः [yuyutsavaḥ] = desiring to fight = युयुत्सु (m.) + adj. to र्ार्काः and
ऩाण्डवाः 1/3
o योद्धुर् ् इच्ुः युयुत्सुः ते । युध ् (to fight) + सन ् (to desire to …) + उ (agent)
र्ार्काः [māmakāḥ] = my sons = र्ार्क (m.) + कतमरर 1/3
o अस्र्द् + अण ् (युष्ट्र्दस्र्दोरन्यतरस्यां खञ ् च । ४.३.२) = र्र्क + अण ्
(तवकर्र्कावेकवचने । ४.३.३)
ऩाण्डवाः [pāṇḍavāḥ] = the sons of Pāṇḍu = ऩाण्डव (m.) + कतमरर 1/3
o ऩण्डोः अऩत्यं ऩाण्डवः ते ।
च [ca] = and = अव्ययर् ्
एव [eva] = indeed = अव्ययर् ्
ककर् ् [kim] = what = ककर् ् (n.) + कर्मणण 2/1
अकुवमत [akurvata] = did they do = कृ (8U) to do + ऱङ्/कतमरर/III/3
सञ्जय [sañjaya] = O Sañjaya! = सञ्जय (m.) + सम्बोधने 1/1
॥ १-१॥
Sentence 1:
धत
ृ राष्ट्रः उवाच
1/1 III/1
। Dhṛtarāṣṭra asked.
Sentence 2:
Main sentence:
सञ्जय 8/1 र्ार्काः 1/3 ऩाण्डवाः 1/3 च 0 एव 0 ककर् ्2/1 अकुवमत III/3 । O Sañjaya! What did my
people and sons of Paṇḍu do?
युयुत्सवः 1/3 (desiring to fight) सर्वेताः 1/3 (assembled) कुरुक्षेत्रे 7/1 (in Kurukṣetra) धर्मक्षेत्रे
7/1
(which is the abode of Dharma) ।
सञ्जय उवाच।
आचाययमऩ
ु सङ्गम्य राजा वचनमब्रवीत ्॥ १-२॥
sañjaya uvāca|
आचाययम ् 2/1 उऩसङ्गम्य 0 राजा 1/1 वचनम ्2/1 अब्रवीत ्III/1॥ १-२॥
Sentence 1:
Sentence 2:
Main sentence:
राजा 1/1 दय
ु ोधनः वचनम ् अब्रवीत ् । The king (राजा ) Duryodhana (दय
1/1 2/1 III/1 1/1
ु ोधनः )
1/1
Previous action #1 :
But (तु 0) then (तदा 0) having seen (दृष्ट्वा 0) the army of Pāṇḍavas (ऩाण्डवानीकम ्2/1)
formed in the array (व्यूढम ् 2/1)
Previous action #2 :
व्यढ
ू ां द्रप
ु दपुत्रेण तव शिष्येण ध मत ॥ १-३॥
paśyaitāṃ pāṇḍuputrāṇāmācārya mahatīṃ camūm|
vyūḍhāṃ drupadaputreṇa tava śiṣyeṇa dhīmatā|| 1-3||
ऩश्य II/1 एताम ्2/1 ऩाण्डु-ऩुत्राणाम ्6/3 आचायय 8/1 महतीम ्2/1 चमूम ्2/1।
व्यढ
ू ाम ् द्रऩ
2/1
ु द-ऩत्र
ु ण े 3/1 तव 6/1 शिष्येण 3/1 धीमता 3/1॥ १-३॥
Main sentence:
एताम ्2/1 चमूम ् 2/1 ऩश्य II/1। Please see this army.
Description of द्रऩ
ु दऩत्र
ु ण े 3/1 #1:
यय
ज ध
ज ानो ववराटश्च द्रऩ
ज दश्च महारथााः ॥१-४॥
atra śūrā maheṣvāsā bhīmārjunasamā yudhi |
yuyudhāno virāṭaśca drupadaśca mahārathāḥ ||1-4||
यय
ज ध
ज नाः ववर टाः च द्रऩ
1/1 1/1 0
ज दाः च मह रथ ाः ॥१-४॥
1/1 0 1/3
सौभद्र् 1/1 द्रौऩदे या् 1/3 च 0 सिे 1/3 एि 0 महारथा् 1/3 ॥१-६॥
अस्माकम ् 6/3
तु 0 विशिष्ााः 1/3
ये 1/3 तान ् 2/3
नन बोध II/1 द्विजोत्तम 8/1
।
नायकााः 1/3
मम 6/1 सैन्यस्य 6/1 संज्ञार्थम ् 0
तान ् 2/3
ब्र िीशम I/1 ते 4/1 ॥१-
७॥
तान ् 2/3
नन बोध II/1 । Please take note of them.
Sentence 2:
तान ् 2/3
संज्ञार्थम ् 0
ते 4/1 ब्र िीशम I/1 । I tell you in order to introduce them.
भवान ् भीष्मश्च कर्णश्च कृपश्च सममतिञ्जयः ।
भवान ्1/1 भीष्मः 1/1 च 0 कर्णः 1/1 च 0 कृपः 1/1 च 0 सममतिञ्जयः 1/1 ।
अपययाप्तम ् 1/1
तद् 1/1
अस्मयकम ् 6/3
बऱम ् 1/1
भीष्मयभभरक्षितम ्1/1 ।
पययाप्तम ् 1/1
तु 0
इदम ् 1/1
ए तेषयम ् 6/3
बऱम ् 1/1
भीमयभभरक्षितम ्1/1 ॥१-
१०॥
तद् 1/1
अस्मयकम ् 6/3
भीष्मयभभरक्षितम ्1/1 बऱम ् 1/1
अपययाप्तम ् 1/1
। Our army,
protedted by Bhīṣma cannot be overwhelmed.
Sentence 2:
इदम ् 1/1
तु 0
ए तेषयम ् 6/3
भीमयभभरक्षितम ्1/1 बऱम ् 1/1
पययाप्तम ् 1/1
। Whereas, this
army of these people, protedted by Bhīma can be overwhelmed.
अयनेषु च सर्वेषु यथाभागमर्वस्थथतााः ।
भीष्ममेर्वाभभरऺन्तु भर्वन्ताः सर्वव एर्व
हह ॥१-१ १ ॥
ayaneṣu ca sarveṣu yathābhāgamavasthitāḥ |
bhīṣmamevābhirakṣantu bhavantaḥ sarva eva hi ||1-11||
भीष्मम ् 2/1
ए र्व 0 अभभरऺन्तु III/3 भर्वन्ताः 1/3 सर्वे 1/3
एर्व 0 हह 0 ॥१-११॥
Main sentence:
सर्वे 1/3
भर्वन्ताः 1/3 भीष्मम ् 2/1
ए र्व 0 अभभरऺन्तु III/3 । Many you all protect Bhīṣma
alone.
Description of भर्वन्ताः:
ससिंहनादम ् 2/1
पवनद्य 0
उ च्चः 0 शङ्खम ् 2/1
दध्मौ III/1 प्रताऩवान ्1/1 ॥१-१२॥
कुरुवद्ध
ृ ः पऩतामहः तस्य ह षषम ्
1/1 1/1 6/1 2/1
सञ्जनयन ् 1/1
। The elder, the grandfather of
Kuru family, producing the joy of Duryodhana,
Action 2:
ससिंहनादम ् 2/1
पवनद्य 0
। Roaring the cry of lion
ततः शङ्खाश्च भेयश्य च पनवानकगोमख
ु ाः
।
सहसैवाभ्यहन्यन्त स
शब्दस्तम
ु ुलोऽभवत ् ॥ १ -१ ३ ॥
tataḥ śaṅkhāśca bheryaśca panavānakagomukhāḥ |
sahasaivābhyahanyanta sa śabdastumulo'bhavat ||1-13||
सहस 0
ए व 0 अभ्यहन्यन्त III/3 सः 1/1
शब्दः 1/1
तु मऱ
ु ः
1/1
अभवत ्III/1
॥१-१३॥
Sentence 2:
सः 1/1
शब्दः 1/1
तु मुऱः 1/1
अभवत ् III/1 । That sound became earth shaking.
ततः श्वेतर्
ै ह यै यक्
यह ते मर्तत
स्यन्दने स्स्ितौ ।
माधवः ऩाण्डवश्चैव ददव्यौ शङ् खौ
प्रदध्मतःय ॥ १ -१ ४ ॥
tataḥ śvetairhayairyukte mahati syandane sthitau |
mādhavaḥ pāṇḍavaścaiva divyau śaṅkhau pradadhmatuḥ ||1-14||
Main sentence:
श्वेतः 3/3
हयः 3/3
यु क्ते 7/1 । yoked with white horses
ऩाञ्चजन्यं हृषीकेशो दे वदत्तं धनञ्जय्
।
ऩौण्ड्रं दध्मौ महाशङ् खं भीमकमाा
वक
ृ ोदर् ॥ १ -१ ५ ॥
pāñcajanyaṃ hṛṣīkeśo devadattaṃ dhanañjayaḥ |
pauṇḍraṃ dadhmau mahāśaṅkhaṃ bhīmakarmā vṛkodaraḥ ||1-15||
ऩाञ्चजन्यम ् 2/1
हृषीकेश् 1/1
दे वदत्तम ्2/1 धनञ्जय् 1/1 ।
ऩौण्ड्रम ् 2/1
दध्मौ III/1 महाशङ्खम ् 2/1
भीमकमाा 1/1 वक
ृ ोदर् ॥१-१५॥
1/1
Sentence 1:
हृषीकेश् 1/1
ऩाञ्चजन्यम ् 2/1
[दध्मौ III/1]
Sentence 2:
Sentence 3:
भीमकमाा 1/1 वक
ृ ोदर् [भीम् ] महाशङ्खम ्
1/1 1/1 2/1
ऩौण्ड्रम ् 2/1
दध्मौ III/1
[Bhīma], whose works are terrible, and whose stomach is the one of wolf, blew [his]
huge conch, named Pauṇḍra.
॥१-१५॥
अनन्तविजयं राजा कुन्तीपत्र
ु ो
युधिष्ठिर् ।
नकुऱ् सहदे िश्च सुघोषमणिपुठपकौ ॥१ -
१६॥
anantavijayaṃ rājā kuntīputro yudhiṣṭhiraḥ |
nakulaḥ sahadevaśca sughoṣamaṇipuṣpakau ||1-16||
अनन्तविजयम ् 2/1
राजा 1/1 कुन्तीपत्र
ु ्
1/1
युधिष्ठिर् 1/1 ।
Sentence 2:
॥१-१६॥
काश्यश्च ऩरमेष्वासः शिखण्डी च महारथः
।
धष्ृ टद्युम्नो ववराटश्च
सात्यककश्चाऩराजितः ॥ १ -१ ७ ॥
काश्यः 1/1
च 0 ऩरमेष्वासः 1/1 शिखण्डी 1/1 च 0 महारथः 1/1 ।
द्रऩ
ु द्
1/1
द्रौ ऩदे य ् 1/3
च 0 सर्वश् 0 ऩथृ िर्ीऩते 8/1 ।
सौभद्र् 1/1
च 0 मह ब हु् 1/1 शङ्ख न ् 2/3 दधमु् III/3 ऩि
ृ क् ऩि
0
ृ क् ॥१-१८॥
0
द्रऩ
ु द् [drupadaḥ] = Drupada = द्रऩ
ु द + कतवरर of [दधमु् ] 1/1
द्रोऩदे य ् [draupadeyāḥ] = Draupadeyas, five sons of Daupadī = द्रोऩदे य +
कतवरर of [दधम्ु ] 1/1
च [ca] = and = अव्ययम ्
सर्वश् [sarvaśaḥ] = on all sides = अव्ययम ्
ऩथृ िर्ीऩते [pṛthivīpate] = O King! = ऩथृ िर्ीऩतत + सम्बोधने 1/1
o ऩथृ िव्य ् (of the earth) ऩतत् (lord) ऩथृ िर्ीऩतत् । Address
of धत
ृ र ष्ट्र
सौभद्र् [Saubhadraḥ] = Saubhadra, a son of Subhadrā, a wife of Arjuna = सौभद्र
+ कतवरर of [दधमु् ] 1/1
च [ca] = and = अव्ययम ्
मह ब हु् [mahābāhuḥ] = one who has mighty arms = मह ब हु + Adj. to सौभद्र् 1/1
शङ्ख न ् [śaṅkhān] = conches = शङ्ख + कमवणि of [दधमु् ] 2/1
दधमु् [dadhmuḥ] = blew = धम (1P) to blow + लऱट् /कतवरर /III/3
ऩि
ृ क् ऩि
ृ क् [pṛthak pṛthak] = separately = अव्ययम ्
॥१-१८॥
क श्य् 1/1
ऩरमेष्ट्र् स् 1/1 च 0,
लशखण्डी 1/1 मह रि् 1/1 च 0,
वर्र ट् 1/1
च 0,
स त्यकक् 1/1
अऩर जित् 1/1 च 0,
द्रऩ
ु द्
1/1
च 0,
सौभद्र् 1/1
मह ब हु् 1/1 च 0,
सर्वश् 0 ऩि
ृ क् ऩि
0
ृ क्
0
शङ्ख न ्2/3 दधमु् III/3 । on all side those warriors blew their own
conches separately.
सः 1/1
घोषः 1/1
धार्तरष्ट्राणाम ् 6/3
हृदयानन 2/3 व्यदारयर् ्III/1 ।
नभः 2/1
च 0 ऩथृ िवीम ् 2/1
च 0 ए व 0 र्ुमऱ
ु ः
1/1
व्यनुनादयन ् 1/1 ॥१-१९ ॥
सः 1/1
र्ुमुऱः 1/1
घोषः 1/1
धार्तरष्ट्राणाम ् 6/3
हृदयानन 2/3 व्यदारयर् ्III/1 । That tremendous
sound pierced the hearts of the sons of Dṛtaraṣṭra
नभः 2/1
च ऩथृ िवीम ् 2/1
च ए व व्यनुनादयन ्1/1 । resounding between the sky and the
earth
॥१-१९ ॥
अथ व्यवस्थथतान्दृष्ट्वा
धाततराष्टरान ् कपऩध्वजः ।
पिवत्ृ ते शथरसम्ऩाते
धनुरुद्यम्य ऩाण्डवः ॥ १ -२ ० ॥
हृषीकेशं तदा वाक्यमिदिाह िहीऩते ।
अथ 0 व्यवस्थथतान ् 2/3
दृ ष्ट्वा 0 धाततराष्टरान ् 2/3 कपऩध्वजः 1/1 ।
हृषीकेशम ् 2/1
तदा 0 वाक्यम ् 2/1
इ दम ् 2/1
आह III/1 महीऩते 8/1 ।
Main sentence :
O King! (महीऩते 8/1) Then (तदा 0), Arjuna (ऩाण्डवः 1/1) told (आह III/1) this (इ दम ् 2/1
)
sentence (वाक्यम ् 2/1
) to Kṛṣṇa (हृषीकेशम ् 2/1
).
When? 1:
Then (अथ 0) (after the blowing of conches), Arjuna (कपऩध्वजः 1/1), having seen
(दृ ष्ट्वा 0) the sons of Dṛtaraṣṭra (धाततराष्टरान ्2/3) assembling (व्यवस्थथतान ् 2/3
),
When? 2:
When (सनत 7/1) the battle (शथरसम्ऩाते 7/1) is starting (पिवत्ृ ते 7/1), having lifted
(उद्य म्य 0) the bow (धनः 2/1
),
अर्न
जु उवाच ।
arjuna uvāca |
senayorubhayormadhye rathaṃ sthāpaya me'cyuta ||21||
अर्न
जु ः उवाच
1/1 III/1
।
सेनय ः 6/2 उभय ः 6/2 मध्ये 0 रथम ्2/1 स्थाऩय II/1 मे 6/1 अच्यत
ज
8/1
॥२१॥
Sentence 1:
अच्यजत 8/1 उभय ः 6/2 सेनय ः 6/2 मध्ये 0 मे 6/1 रथम ् 2/1 स्थाऩय II/1 ॥२१॥
O Kṛṣṇa! (अच्यजत 8/1) Place (स्थाऩय II/1) my (मे 6/1) charriot (रथम ् 2/1) in the middle (मध्ये
0
) of the both (उभय ः 6/2) army (सेनय ः 6/2).
यावदे तान्निरीऺेऽहं योद्धुकामािवन्थथताि ् ।
yāvadetānnirīkṣe'haṃ yoddhukāmānavasthitān |
kairmayā saha yoddhavyamasmin raṇasamudyame ||22||
यावत ्0 एतान ्2/3 ननरीऺे I/1 अहम ्1/1 योद्धुकामान ् 2/3 अवस्थथतान ्2/3 ।
कैः 3/3 मया 3/1 सह 0 योद्धव्यम ् 1/1 अस्थमन ्7/1 रणसमुद्यमे 7/1 ॥२२॥
So that (यावत ् 0) I (अहम ् 1/1) can examine (ननरीऺे I/1) these (एतान ्2/3) standing
(अवस्थथतान ् 2/3) desirous to fight (योद्धुकामान 2/3
् ).
कैः 3/3 सह 0 मया 3/1 योद्धव्यम ्1/1 अस्थमन ् 7/1 रणसमुद्यमे 7/1 ॥२२॥
With (सह 0) whom (कैः 3/3) I should fight (मया 3/1 योद्धव्यम ्1/1) (this is impersonal voice)
in this (अस्थमन ् 7/1) onset of battle (रणसमुद्यमे 7/1).
योत्स्यमानानवेऺेऽहं य एतेऽत्र समागतााः ।
धाततराष्ट्र्य दर्
ु द्ध
ुत ेयद्ध
ुत े प्रियचिकीर्तवाः ॥२३॥
योत्स्यमानान ् 2/3 अवेऺे I/1 अहम ्1/1 ये 1/3 एते 1/3 अत्र 0 समागतााः 1/3 ।
Main sentence:
अहम ् 1/1 योत्स्यमानान ्2/3 अवेऺे I/1 । I see those who are desirous to fight.
who (ये 1/3 एते 1/3) are gethered (समागतााः 1/3) here (अत्र 0) and wanding to please
(प्रियचिकीषतवाः 1/3) Duryodhana (धाततराष्ट्र्य 6/1) whose mind is distorted (दर्
ु द्
ुत ेाः ) in the
6/1
एवमक्
ु तो हृषीकेशो गुडाकेशेन भारत ।
sañjaya uvāca |
evamukto hṛṣīkeśo guḍākeśena bhārata |
senayorubhayormadhye sthāpayitvā rathottamam ||24||
उर्वाच III/1 ऩाथथ 8/1 ऩश्य II/1 एतान ्2/3 समर्वेतान ्2/3 कुरून ्2/3 इतत 0 ॥२५॥
[रृषीकेश् 1/1
] भीष्मद्रोणप्रमुखत् 0 सर्वेषाम ्6/3 च महीक्षऺताम ्6/3 उर्वाच III/1। Kṛṣṇa
(रृषीकेश् 1/1
) said (उर्वाच III/1) in front of Bhīṣma and Droṇa (भीष्मद्रोणप्रमुखत् 0)
and (च) all (सर्वेषाम ्6/3) the rulers (महीक्षऺताम ्6/3).
ऩाथथ 8/1 ऩश्य II/1 एतान ्2/3 समर्वेतान ्2/3 कुरून ्2/3 इतत 0 ॥२५॥ O Arjuna! (ऩाथथ 8/1) see (ऩश्य
) these (एतान ्2/3) family members of Kuru (कुरून ् 2/3) assembled (समर्वेतान ्2/3) [in the
II/1
battle field].
तत्रापश्यत ् स्थितान ् पािथः पपतन
ॄ ्
अि पपतामहान ् ।
आचायाथन ् मातरु ान ् भ्रातन
ॄ ् पुत्रान ्
पौत्रान ् सख ींथतिा ॥२६ ॥
तत्र 0
अपश्यत ् III/1
स्थितान ् 2/3
पािथः 1/1
पपतॄन ् 2/3
अि पपतामहान ्
0 2/3
।
आचायाथन ् मातरु ान ्
2/3 2/3
भ्रातॄन ् 2/3
पुत्रान ् 2/3
पौत्रान ् 2/3
सखीन ् 2/3
त िा ॥२६ ॥
0
Main sentence:
अि 0 पािथः 1/1
तत्र 0
स्थितान ् 2/3
अपश्यत ् III/1
। Then (अि 0)
Arjuna (पािथः ) saw (अपश्यत ्
1/1 III/1
) those who are standing (स्थितान ्
2/3 0
) there (तत्र ).
भ्रातनॄ ्
2/3
पत्र
ु ान ्
2/3
पौत्रान ् 2/3
सखीन ् 2/3
तिा 0
॥२६ ॥
To be continued…
श्वश्रान ् सहृ
ु दश्चैव सेनयोरुभयोरपऩ ।
तान ् समीक्ष्य स कौन्तेय् सवाान ्
बन्धन ू ् अवस्थितान ् ॥२७ ॥
श्वश्रान ् 2/3
सहृ
ु दः 2/3
च 0 ए व 0 सेनय ः 7/2
उ भय ः 7/2
अपऩ 0 ।
तान ् 2/3
समीक्ष्य 0
सः 1/1
कौन्तेयः 1/1
सवाान ् 2/3
बन्धन ू ्
2/3
अवस्थितान ् 2/3
॥२७ ॥
Sentence 2:
सः 1/1 कौन्तेयः 1/1
तान ् 2/3
सवाान ् 2/3
बन्धन
ू ्
2/3
अवस्थितान ् 2/3
समीक्ष्य 0
॥२७ ॥ That (सः 1/1) Arjuna (कौन्तेयः 1/1
),
having seen (समीक्ष्य 0
) those (तान ् 2/3
) alll (सवाान ् 2/3
) relatives
(बन्धन
ू ्
2/3
) standing (अवस्थितान ् 2/3
) … to be continued to the next verse.
कृपया परयाविष्टो विषीदन्निदमब्रिीत ्
।
अर्जि
ु उिाच ।
दृष््िेमं स्िर्िं कृष्ण यय
ज तज ्ंज
्मजपन्स्थतम ् ॥२ ८ ॥
कृऩया 3/1
ऩरया 3/1
आवि ष्ट् 1/1
विषीद न् 1/1
इ द म् 2/1
अब्रिीत ् III/1
।
अर्जु न् 1/1
उिाच III/1
।
दृ ष््िा 0
इ मम ् 2/1 स्िर्न म ् 2/1
कृष्ण 8/1
ययज ज त्सम
ज ्
2/1
समऩ
ज स्स्थतम ्
2/1
॥२ ८ ॥
Description of Arjuna:
कृऩया 3/1
ऩरया 3/1
आविष्ट् 1/1
विषीदन ् 1/1
Sentense 2:
अर्जन
ु ् 1/1
उिाच III/1
। Arjuna said.
Arjuna’s words:
कृष्ण 8/1
इम म ् 2/1 स्िर्न म् 2/1
यजयजत्सजम ् 2/1
समजऩस्स्थतम ् 2/1
दृष््िा 0
॥२ ८ ॥
O Kṛṣṇa! (कृष्ण 8/1
) Having seen (दृष््िा 0
) these (इम म ् 2/1
) our own
people (स्िर्न म ् 2/1
), who are desirous to fight (यय
ज त्ज सम
ज ्
2/1
) in battle
position (समजऩस्स्थतम ् 2/1
), … To be continued…
सीदन्ति मम गात्राणि मख
ु ं च पररशष्ु यति
।
वेपथश्ु च शरीरे मे रोमहषषश्च जायिे
॥२ ९ ॥
सीदन्ति III/3
मम 6/1 गात्राणि 1/3
मुखम ् 1/1
च0
ऩररशुष्यति III/1
।
वेऩथुःु 1/1
च 0 शरीरे 7/1
मे 6/1
रोमहषषुः 1/1
च 0 जायिे III/1
॥२ ९ ॥
Sentence 2:
मुखम ् 1/1
च 0 ऩररशुष्यति III/1
। And (च 0) [my] mouth (मुखम ् 1/1
) has
gone dry (ऩररशुष्यति III/1
).
Sentence 3:
मे 6/1 शरीरे 7/1
वेऩथुःु 1/1
च 0 रोमहषषुः 1/1
च 0 जायिे III/1
॥२ ९ ॥
Trembling (वेऩथुःु 1/1
) and (च ) horripilation (रोमहषषुः
0 1/1
) are born
III/1
(जायिे ) in my (मे 6/1) body (शरीरे 7/1
).
गाण्डीवं स्रंसते हस्तात ् त्वक् चैव
पररदह्यते ।
न च शक्नोम्यवस्थातं भ्रमतीव च मे मनः
॥३ ० ॥
गाण्डीवम ् 1/1
स्रंसते III/1 हस्तात ्5/1 त्वक् 1/1 च 0 ए व 0 ऩररदह्यते III/1 ।
न 0 च 0 शक्नोमम I/1
अवस्थातुम ् 0
भ्रमतत III/1
इ व 0 च 0 मे 6/1 मनः 1/1 ॥३०॥
Sentence 1:
गाण्डीवम ् 1/1
हस्तात ्5/1 स्रंसते III/1 । Gāṇḍīva (Arjuna’s bow) (गाण्डीवम ् 1/1
) falls (स्रंसते
) from my hand (हस्तात ् 5/1).
III/1
Sentence 2:
त्वक् 1/1 च 0 ए व 0 ऩररदह्यते III/1 । And (च 0 ए व 0) my skin (त्वक् 1/1) is dried (ऩररदह्यते
III/1
).
Sentence 3:
अवस्थातुम ् 0
न 0 शक्नोमम I/1
च 0 । I cannot (न 0 शक्नोमम ) stand (अवस्थातुम ्
I/1 0
).
Sentence 4:
ननमित्तानन 2/3
च 0 ऩश्यामि I/1
विऩरीतानन 2/3
केशि 8/1
।
न 0 च 0 श्रेयः 2/1
अनऩ
ु श्यामि
I/1
हत्िा 0
स्िजन ि् 2/1
आहिे 7/1 ॥ ३ १ ॥
Sentence 2:
हत्िा 0
स्िजनि ् 2/1
आहिे 7/1 श्रेयः 2/1
च 0 न 0 अनऩ ु श्यामि
I/1
सख
ु ानन
2/3
च0।
ककम ् 1/1 नः 6/3 राज्येन 3/1
गोविन्द 8/1
ककम ् 1/1
भोगः 3/3
जी वितेन 3/1
िा 0 ॥ ३ २ ॥
Sentence 2:
राज्यम ् 2/1
च 0 सुखानन 2/3
च 0 न 0 [काङ् क्षे I/1
]।
I do not (न 0) desire (काङ् क्षे ) the kingdom (राज्यम ्
I/1 2/1
) and (च 0) the
conforts (सुखानन 2/3
).
Sentence 3:
गोविन्द 8/1
राज्येन 3/1
नः 6/3
ककम ् 1/1
[भिनत III/1
]।
O Govinda! (गोविन्द ) What is there (ककम ्
8/1 1/1
[भिनत III/1
]) for us (नः 6/3
) by
the kingdom (राज्येन 3/1
)?
Sentence 4:
भोगः 3/3
जीवितेन 3/1
िा 0
ककम ् 1/1
[भिनत III/1
] ॥३ २ ॥
What will be there (ककम ् 1/1
[भिनत III/1
]) by the enjoyments (भोगः 3/3
) or (िा 0
)
living (जीवितेन 3/1
)?
येषामथे काङ् क्षितं नो राज्यं भोगााः
सुखानन च।
त इमेऽवस्थथता युद्धे
प्राणांथ्यक्त्वा धनानन च ॥३ ३ ॥
भोगाः 1/3
सुखानन 1/3
च0।
ते 1/3
इमे 1/3
अवस्थथताः युद्धे
1/3 7/1
प्राणान ् 2/3
त्य क्तत्वा 0
धनानन 2/3
च ॥३ ३ ॥
0
येषाम ् [yeṣām] = for whose = यद् (pron. m.) + सम्बन्धे to अथे 6/3
अथे [arthe] = sake = अथथ (m.) + ननममत्ते to काङ्क्षितम ् 7/1
काङ्क्षितम ् [kāṅkṣitam] = desired = काङ्क्षित (n.) + adj. to राज्यम ् 1/1
नः [naḥ] = for us = अथमद् (pron. m.) + सम्बन्धे to ककम ् 6/3
o Optional form of अथमाकम ् .
राज्यम ् [rājyam] = kingdom = राज्य (n.) + 1/1
भोगाः [bhogāḥ] = enjoyments = भोग (m.) + 1/3
सुखानन [sukhāni] = pleasures = सुख (n.) + 1/3
च [ca] = and = अव्ययम ्
ते [te] = they = तद् (pron. m.) + 1/3
इमे [ime] = these = इदम ् (pron. m.) + 1/3
अवस्थथताः [avasthitāḥ] = standing = अवस्थथत (m.) + 1/3
युद्धे [yuddhe] = in the battle = युद्ध (n.) + अधधकरणे to 7/1
प्राणान ् [prāṇān] = lives = प्राण (m.) + कमथणण to त्यक्तत्वा 2/3
त्यक्तत्वा [tyaktvā] = having giving up = अव्ययम ्
o त्यज ् (to give up) + क् त्वा (having …ed)
धनानन [dhanāni] = wealth = धन (n.) + कमथणण to त्यक्तत्वा 2/3
च [ca] = and = अव्ययम ्
यद् -clause:
नः 6/3 राज्यम ् 1/1
भोगाः 1/3
सख
ु ानन
1/3
च 0 येषाम ् 6/3
अथे 7/1
तद् -clause:
ते 1/3
इमे 1/3
प्राणान ् 2/3
धनानन 2/3
च 0 त्यक्तत्वा 0
अवस्थथताः
1/3
युद्धे 7/1
॥३ ३ ॥
They are (ते 1/3) [the very people] these (इमे 1/3), having giving up
(त्यक्तत्वा 0
) their lives (प्राणान ् 2/3
) and (च 0) wealth (धनानन 2/3
),
standing (अवस्थथताः 1/3
) in the battle [field] (युद्धे 7/1
).
आचारायाः पितराः िुत्रास्तथैव च पितामहााः ।
मातल
ु ााः श्वशरु ााः िौत्रााः श्रालााः सम्बन्धिनस्तथा ॥३४॥
मातुलााः 1/3 श्वशुरााः 1/3 िौत्ााः 1/3 श्रालााः 1/3 सम्बन्धिनाः 1/3 तथा 0 ॥३४॥
एतान ्2/3 न 0 हन्तुम 0् इच्छामम I/1 घ्नत् 2/3 अपऩ 0 मधुसूदन 8/1 ।
एतान ् [etān] = these people (from the previous sloka) = एतद् (pron. m.) +
िममणि to हन्तम
ु ् 2/3
न [na] = not = अव्ययम ्
हन्तुम ् [hantum] = to kill = अव्ययम ्
o हन ् (2P) to kill + तम ु ॉन
ु ् (to infinitive)
इच्छामम [icchāmi] = I desire = इष ् to wish + ऱट् /ितमरर /I/1
घ्नत् [ghnataḥ] = those who are killing [me] = adj. to एतान ् 2/3
o हन ् to kill + शतॉ ृ (one who is doing …)
ह् न ् + अत ् 6.4.98 गमहनजनखनघसाॊ ऱोऩ् क्क्ङत्यनङङ । उऩधाया् अचच
घ ् + न ् + अत ् 7.3.54 हो हन्तेक््िमन्नेषु । िुॉ
घ्नत ् (one who is killing)
अपऩ [api] = even = अव्ययम ्
मधस
ु ूदन [madhusūdana] = Madhusūdana (Kṛṣṇa) = मधस ु ूदन + सम्बोधने 1/1
o Killer of the demon called Madhu
o मधु + सूद् (1A) to kill + ल्यु 3.1.134 नक्न्दग्रहहऩचाहदभ्यो ल्युणिन्यच् ।
अपऩ [api] = even = अव्ययम ्
त्रैऱोक्यराज्यस्य [trailokyarājyasya] = of ruling over the three worlds =
त्रैऱोक्यराज्य (n.) + हे तप्र
ु योगे 6/1
o 2.3.26 षष्ठी हे तुप्रयोगे । ~ हे तौ
हे तो् [hetoḥ] = for the sake = हे तु (n.) + हे तप्र
ु योगे 6/1
o 2.3.26 षष्ठी हे तुप्रयोगे । ~ हे तौ
किम ् [kim] = what= अव्ययम ्
नु [nu] = indeed = अव्ययम ्
महीिृते [mahīkṛte] = for the sake of this kingdon on earth = महीिृत (n.) +
ननममत्तसप्तमी 7/1
o (वा०) ननममत्तात ् िममसॊयोगे सप्तमी वक्तव्या ।
Main Sentence :
मधुसूदन 8/1 एतान ्2/3 घ्नत् 2/3 अपऩ 0 हन्तुम ् 0 न 0 इच्छामम I/1 ।
O Madhusūdana! (मधुसूदन 8/1) Ido not want (न 0 इच्छामम I/1) to kill (हन्तुम ् 0) these
[people from the previous verse] (एतान ्2/3) even (अपऩ 0) they are attacking (घ्नत् 2/3).
Additional conditions:
Even (अपऩ 0) for the sake of (हे तो् 6/1) a kingdom of all the three worlds (त्रैऱोक्यराज्यस्य
6/1
)
Much less (किम ्0 नु 0) for the sake of this kingdom on earth (महीिृते 7/1).
निहत्य धार्तराष्ट्रान्िः का प्रीनर्ः
स्याज्जिार्त ि ।
पापमेवाश्रयेर्स्माि ्
हत्वैर्ािार्र्ानयिः ॥३६ ॥
पापम ् 1/1
ए व 0 आश्रयेर् ् III/1
अस्माि ् 2/3 हत्वा 0
ए र्ाि ् 2/3
आर्र्ानयिः
॥३६॥
2/3
Sentence 1:
Sentence 2:
ए र्ाि ् 2/3
आर्र्ानयिः 2/3 हत्वा 0
पापम ् 1/1
ए व 0 अस्माि ् 2/3 आश्रयेर् ् III/1
॥३६॥
तस्मात ् 5/1
न 0 अराह् 1/3
वयम ् 1/3
रन्तम
ु ्
0
धातहराष्ट्रान ्2/3 स्वबान्धवान ्
2/3
।
स्वजनम ् 2/1
हर 0 कथम ् 0
रत्वा 0 सखु िन् 1/3 स्याम I/3 माधव 8/1 ॥३७॥
Sentence 1:
तस्मात ् 5/1
वयम ् 1/3
स्वबान्धवान ् 2/3 धातहराष्ट्रान ्2/3 रन्तुम ् 0
न 0 अराह् 1/3
।
Sentence 2:
यदद 0
अपि 0
ए ते 1/3 न 0 िश्यन्तत III/3 ऱोभोिहतचेतसः 1/3 ।
कुऱऺयकृतम ् 2/1
दोषम ् 2/1
ममत्राद्रोहे 7/1 च 0 िातकम ्2/1 ॥३८॥
कुऱऺयकृतम ् 2/1
दोषम ् 2/1
ममत्राद्रोहे 7/1 च 0 िातकम ्2/1 ॥३८॥
Even if (यदद 0
अपि 0
) these (ए ते 1/3)whose minds are destroyed by greed
(ऱोभोिहतचेतसः 1/3) do not see (न 0 िश्यन्तत III/3) the defect (दोषम ् 2/1
) in the betrayal of
one's friends (ममत्राद्रोहे 7/1) caused by the destruction of the society (कुऱऺयकृतम ् 2/1
) and
(च 0) the adverse result caused by wrong action (िातकम ्2/1), … condinued to the next verse
…
कथं न ज्ञेयमस्माभ िः
पापादस्मान्ननवर्तितम
ु ् ।
कुलक्षयकृतं दोषं
प्रपश्यर्िर्िनादि न ॥३ ९ ॥
कथम ् 0
न 0 ऻेयम ् 1/1
अस्माभ ् 3/3 ऩाऩात ् 5/1
अस्मात ् 5/1
नन वनतितुम 0् ।
कुऱऺयकृतम ् 2/1
दोषम ् 2/1
प्रऩश्यनभ् 3/3
जनादि न 8/1 ॥३९॥
Main sentence:
कुलक्षये [kulakṣaye] = when the family is destroyed = कुलक्षय (m.) + सति 7/1
o कुल्य (of family) क्षयाः (destruction) कुलक्षयाः ।
षष्ठीित्सऩुरुषाः
प्रणश्यन्ति [praṇaśyanti] = they die = प्र + नश ् + लट् /किमरि /III/3
कुलधर्माः [kuladharmāḥ] = the darmas of the family = कुलधरम (m.) + 1/3
सन्िन्ाः [sanātanāḥ] = the ancient = सन्िन (m.) + adj. to कुलधर्माः 1/3
धरे [dharme] = when the darma = धरम (m.) + सति 7/1
नष्टे [naṣṭe] = is destroyed = नष्ट (m.) + सति 7/1
कुलर ् [kulam] = the family = कुल (n.) + करमणण to अभििवति 2/1
कृत्स्नर ् [kṛtsnam] = entire = कृत्स्न (n.) + adj. to कुलर ् 2/1
अधरमाः [adharmaḥ] = adarma = अधरम (m.) + 1/1
अभििवति [abhibhavati] = overwhelm = अभि + िू + लट् /किमरि /III/1
उि [uta] = is’t it so? = अव्ययर ्
Sentence 1:
When the family is destroyed (कुलक्षये 7/1), the ancient (सन्िन्ाः 1/3) dharmas of family
(कुलधर्माः 1/3) will be destroyed (प्रणश्यन्ति III/3).
Sentence 2:
When the darma (धरे 7/1) is destroyed (नष्टे 7/1), the adharma (अधरमाः 1/1
) will
overwhelm (अभििवति ) the entire (कृत्स्नर ् ) family (कुलर ्
III/1 2/1 2/1
).
अधर्माभििवमत ् कृष्ण प्रदष्ु यन्तत
कुऱन्रियः ।
रिीषु दष्ु टमसु वमष्णेय जमयते
वणासङ्करः ॥४ १ ॥
रिीषु 7/3 दष्ु टमसु 7/3 वमष्णेय 8/1 जमयते III/1 वणासङ्कर् 1/1 ॥४१॥
Sentence 1:
कृष्ण 8/1 अधर्माभििवमत ्5/1 कुऱन्रिय् 1/3 प्रदष्ु यन्तत III/3 ।
O Kṛṣṇa (कृष्ण 8/1) ! Due to the increase of adharma (अधर्माभििवमत ्5/1), the women in the
family (कुऱन्रिय् 1/3) will be given to improper ways (प्रदष्ु यन्तत III/3).
Sentence 2:
वमष्णेय 8/1 रिीषु 7/3 दष्ु टमसु 7/3 वणासङ्कर् 1/1 जमयते III/1 ॥४१॥
O Vārṣṇeya (वमष्णेय 8/1) ! When the women (रिीषु 7/3) are corrupt (दष्ु टमसु 7/3), the confusion
of the society (वणासङ्कर् 1/1) will be born (जमयते III/1).
सङ्करो नरकायैव कुऱघ्नानाां कुऱस्य च।
पतन्तत पपतरो ह्येषाां
ऱुप्तपपण्डोदकक्रियााः ॥४ २ ॥
सङ्करः 1/1
नरकाय 4/1 ए व 0 कुऱघ्नानाम ् 6/3
कुऱस्य 6/1 च 0 ।
Sentence 1:
सङ्करः 1/1
कुऱस्य 6/1 कुऱघ्नानाम ् 6/3
च 0 नरकाय 4/1 ए व 0 [भवतत ]।
Confusion (सङ्करः 1/1
), indeed (ए व 0), will result in the world of pain (नरकाय 4/1
[भवतत ]) for the family (कुऱस्य 6/1) and (च 0) the destroyer of the family (कुऱघ्नानाम ्
6/3
).
Sentence 2:
ए षाम ् 6/3
ऱुप्तपऩण्डोदकक्रियाः 1/3 पऩतरः 1/3
हह 0
ऩतन्तत III/3 ॥४२॥
Sentence:
एतैः 3/3 कुऱघ्नानाम ्6/3 वर्णसङ्करकारकैः 3/3 दोषैः 3/3 शाश्वताैः 1/3 जाततधमाणैः 1/3 कुऱधमाणैः 1/3 च 0
उत्साद्यन्ते III/3 ॥४३॥
By these (एतैः 3/3) wrong actions (दोषैः 3/3) of those who destroy the family (कुऱघ्नानाम ्6/3),
creating confusion in the society (वर्णसङ्करकारकैः 3/3), the perennial (शाश्वताैः 1/3) dharmas
pursued by the community (जाततधमाणैः 1/3) and (च 0) the family (कुऱधमाणैः 1/3) are destroyed
(उत्साद्यन्ते III/3).
नरके 7/1 नन यतम ्0 वमसः 1/1 भवनत III/1 इनत 0 अनुशुश्रुम I/3 ॥ ४ ४॥
Sentence:
जनमर्ा न 8/1
नरके 7/1 उत्सन्नकुऱधममाणम म ् 6/3 मनुष्यमनम म ् 6/3 वमसः
1/1
नन यतम ् 0 भवनत III/1 इनत 0 अनुशुश्रम
ु
I/3
॥ ४ ४॥
O Janārdana (जनमर्ा न 8/1) ! We have heard (अनुशुश्रुम I/3) that (इनत 0) a life (वमसः 1/1) in the
world of pain (नरके 7/1) is (भवनत III/1) inevitable (नन यतम ्0) for those people
(मनुष्यमनम म ् 6/3) who destroy the dharma of the family
(उत्सन्नकुऱधममाणम म ् 6/3).
अहो बत महत्पापं कततुं व्यवसिता वयम ् ।
यद्राज्यितखलोभेन हनततं
स्वजनमतद्यतााः ॥४ ५ ॥
यद् 0
(यस्मात ् ) रा ज्यितखऱोभेन 3/1 हन्तम
त ्
0
स्वजनम ् 2/1
उ द्यता् 1/3
॥४५॥
यद् 0
(यस्मात ् ) रा ज्यितखऱोभेन 3/1 स्वजनम ् 2/1
हन्ततम ् 0
उ द्यता् 1/3 ॥४५॥
because (यद् 0
) we are ready (उ द्यता् 1/3) to kill (हन्ततम ् 0
) our own people (स्वजनम ्
2/1
) by the greed for the kindom and the pleasure (रा ज्यितखऱोभेन 3/1).
यदि मामप्रतीकारमशस्त्रं शस्त्रपाणयः ।
धाततराष्ट्रा रणे हन्युस्त्तन्मे
क्षेमतरं भवेत ् ॥४ ६ ॥
धाततराष्ट्ाः 1/3
रणे 7/1 हनययः III/3
तत ् 1/1
मे 6/1
ऺेमतरम ् 1/1
भवेत ्
III/1
॥४६॥
Main sentence:
तत ् 1/1
मे 6/1
ऺेमतरम ् 1/1
भवेत ् III/1 ॥४६॥
sañjaya uvāca
evamuktvārjunaḥ saṅkhye rathopastha upāviśat |
visṛjya saśaraṃ cāpaṃ śokasaṃvignamānasaḥ ||47||
सञ्जयः 1/1
उवाच III/1 ।
एवम ् 0
उ क्त्वा 0 अजन
जु ः सङ् ख्ये
1/1 7/1
रथोपस्थे 7/1
उपाववशत ्III/1 ।
ववसज्
ृ य सशरम ्
0 2/1
चा पम ् 2/1
शोकसंववग्नमानसः 1/1 ॥४७॥
Sentence 1:
सञ्जयः 1/1
उवाच III/1 ।
1/1
Sañjaya (सञ्जयः ) said (उवाच III/1).
Sentence 2:
Arjuna (अजजुनः 1/1), whose mind is overwhelmed by sorrow (शोकसंववग्नमानसः 1/1), having
said (उ क्त्वा 0) thus (एवम ् 0
), releasing (ववसज्
ृ य ) the bow (चा पम ्
0 2/1
) with arrow
(सशरम ् 2/1
), sat (उपाववशत ्III/1) in the seat of charit (रथोपस्थे 7/1
) in the battle field
(सङ् ख्ये 7/1
).
.
sañjaya uvāca
sañjaya uvāca
1/1 III/1
Sentence 1:
1/1 III/1
1/1 III/1
Sañjaya ( ) said ( ).
Sentence 2:
0 3/1 2/1 2/1 2/1 2/1 2/1
[ ]
2/1 2/1 1/1 III/1
.
2/1 2/1 0 2/1
To him ( ) who was sad ( ) and thus ( ) overwhelmed ( ) by
3/1
compassion ( ), whose eyes were filled with tears and showed distress
2/1 1/1 III/1 2/1 2/1
( ), Kṛṣṇa ( ) spoke ( ) these ( ) words ( ).
भग
स्त्व श् ि
स्वर्ग र्त .
śrībhagavān uvāca |
anāryajuṣṭamasvargyamakīrtikaramarjuna ||2.2||
1/1 III/1
भग
0 2/1 1/1 1/1 7/1 1/1
त्व श् ि
1/1 1/1 1/1 8/1
स्वर्ग र्त .
Sentence 2:
8/1 7/1 0 1/1 1/1 2/1 1/1
श् त्व ि
7/1 0 1/1 1/1
In this crisis ( ) from where does ( ) this ( ) despair ( श् ) come
1/1 2/1 8/1
( ि ) to you (त्व )? O Arjuna ( )!
that which is not becoming of an upright man ( ), that which is not the means to
gain heaven ( स्वर्ग ), and that which does not add to your good name ( र्त )
2/1 0
क्लै ब्य स्म 0 ग II/1 8/1 0
ए 1/1
त्व 7/1
द्य III/1
2/1 2/1 0
द्र हृ ौर्ल्य त्यक्त्व िष्ठ II/1 8/1
.३
Sentence 1:
8/1 2/1 0
क्लै ब्य स्म 0 ग II/1
8/1 0
O! Pārtha! ( ) Do not gain ( स्म 0 ग II/1
) unmanliness (क्लै ब्य 2/1
).
Sentence 2:
1/1 7/1 0 III/1
ए त्व द्य
1/1 0 III/1 7/1
This (ए ) is not ( ) fit ( द्य ) in you (त्व )
Sentence 3:
8/1 2/1 2/1 0
हृ ौर्ल्य द्र त्यक्त्व िष्ठ II/1 .३
8/1
O! the vanquisher of enemies ( ) Give up (त्यक्त्व 0) this lowly ( द्र 2/1
) weakness of
2/1 II/1
heart (हृ ौर्ल्य ) and stand up ( िष्ठ ).
भ प्र ोत्स्य ि .४
arjuna uvāca |
0 2/1 1/1
भ ष्म ि ङ्ख्य 7/1 द्रो 2/1 0 8/1
3/3 I/1
भ प्र ोत्स्य िौ 2/2 8/1
.४
• [arjunaḥ] = Arjuna = (m.) + to 1/1
• [uvāca] = said = (2P) to say + / /III/1
• [katham] = how =
o (what) + (in the manner of …) 5.3.23 प्र
• भ ष्म [bhīṣmam] = Bhīṣmam = भ ष्म (m.) + to प्र ोत्स्य 2/1
• ि [aham] = I = स्म (pron. m.) + to प्र ोत्स्य 1/1
• ङ्ख्य [saṅkhye] = in the battle = ङ्ख्य (n.) + to ो ि 7/1
• द्रो [droṇam] = Droṇa = द्रो (m.) + to प्र ोत्स्य 2/1
• [madhusūdana] = Madhusūdana (Kṛṣṇa) = + म्बो 1/1
o Killer of the demon called Madhu
o + (1A) to kill + ल्य 3.1.134 िग्र ि भ्यो ल्य न्य
• भ [iṣubhiḥ] = with arrows = (m. or n.) + to प्र ोत्स्य 3/3
• प्र ोत्स्य [pratiyotsyāmi] = I will fight against = प्र + to fight against +
/ /I/1
• िौ [pūjārhau] = ones who deserve worship = ि (m.) + adj. to भ ष्म and द्रो
2/2
• [arisūdana] = O! Slayer of enemies (Kṛṣṇa) = + म्बो 1/1
o (enemy) + (1A) to kill + ल्य 3.1.134 िग्र ि भ्यो ल्य न्य
Sentence 1:
1/1 III/1
1/1 III/1
Arjuna ( ) said ( ).
Sentence 2:
8/1 0 1/1 2/1 2/1 0
ि भ ष्म द्रो िौ 2/2 ङ्ख्य 7/1 भ 3/3
प्र ोत्स्य I/1 8/1
.४
8/1 0 1/1
O! the killer of demons ( )! How ( ) do I ( ि ) fight against (प्र ोत्स्य
I/1 2/1 0 2/1
) Bhīṣma (भ ष्म ) and ( ) Droṇa (द्रो ), who are worshipful ( िौ 2/2), by arrows
3/3
( भ ) in the battle ( ङ्ख्य 7/1), O! the slayer of enemies ( 8/1
)!
0 2/3 0 2/3
ित्व गरू ि0 ए 0
भ I/1
भोग 2/3
रु प्र र्ग 2/3
.५
ि0 ो 7/1
भ ैक्ष्य 2/1 0
भो 0 1/1
[ III/1
]
III/1 1/1 0 0
It would be ([ ]) better ( ) to eat (भो ) even ( ) the food collected from
2/1
others (भ ैक्ष्य ) here ( ि 0) in this world ( ो 7/1
) after not killing ( ित्व 0) highly exalted
2/3 2/3
( ि भ ) teachers (गरू ).
Sentence 2:
2/3 0
गरू ित्व
ि0 ए 0
रु प्र र्ग 2/3 2/3
भोग 2/3
भ I/1
.५
ै िद्म न्नो ग ो ि ो
Sentence 1:
0 0 2/1 2/1 6/3 2/1 I/3 0 0 I/3 0 0 2/3 III/3
ए ग द्म
0 0 I/3 2/1
And ( ), we do not ( ) know ( द्म ) which of the two ( ) will be better (ग
2/1 6/3 2/1 I/3
) for us ( ) – that (ए ) we should conquer them ( ) or that they should
III/3 2/3
conquer ( ) us ( ).
Sentence 2:
2/3 0 0 0 I/3
ए ित्व
1/3 1/3
ि प्र ख 7/1 ष्ट् 1/3
.६
1/3
The sons of Dhṛtarāṣṭra ( ष्ट् ), after slaying (ित्व 0) whom ( 2/3
) we will indeed
0 0 I/3 1/3 1/3
(ए ) not ( ) want to live ( ), stand ( ि ) facing us (प्र ख 7/1).
Main sentence 1:
1/1 1/1
् ो ो ि स्वभ म्मढ [ ि 1/1] त्व 2/1
च्छ I/1
1/1
Overcome by faint-heartedness ( ् ो ो ि स्वभ ), confused about my duty
1/1 I/1 2/1
( म्मढ ), I ask ( च्छ ) you (त्व ).
Sentence 2 – clause:
2/1 4/1
ब्र ि II/1
Sentence 2 – clause:
1/1 1/1 III/1 1/1
श्च
1/1 III/1 1/1 1/1
which ( ) is ( ) definitely ( श्च ) better for me ( ).
Sentence 3:
1/1 6/1 1/1
ि ष्य
1/1 6/1 1/1
I am ( ि ) your ( ) student ( ष्य ).
Sentence 4:
2/1 2/1 2/1 II/1
त्व प्र न्न .७
II/1 2/1 2/1 2/1
Please teach ( ) me ( ), who has taken refuge (प्र न्न ) in you (त्व ).
0
ि0 [ 2/1
] प्र श् I/1 6/1
द्य III/1 1/1
ो 2/1
च्छो 2/1
ि
6/3
• [na] = not =
• ि [hi] = indeed =
• प्र श् [prapaśyāmi] = I see = प्र + दृ (1P) to see + / /I/1
• [mama] = my = स्म (pron. m.) + म्बन्ध to ि 6/1
• द्य [apanudyāt] = would remove = अप + नदु ् (6P) to remove +
ववविविङ/ ् /III/1
• यत ् [yat] = this = यद ् (pron. n.) + कततवि to द्य 1/1
• ो [śokam] = sorrow = ो (m.) + कर्तवि to द्य 2/1
• च्छो [ucchośanam] = drying up = च्छो (m.) + adj. to ो 2/1
• ि [indriyāṇām] = of senses = ि (n.) + म्बन्ध to च्छो 6/3
• प्य [avāpya] = having gained =
o अव + आप to ् gain + ल्यप (having
् …ed)
• भ ौ [bhūmau] = on the earth = भूवर् (f.) + to ज्य 7/1
• त्न [asapatnam] = unrivalled = त्न (n.) + adj. to ज्य 2/1
्
o अववद्यर्ानं (non-existant) सपत्नं (enemy) यस्य (for it) तत असपत्नं = िाज्यर् ।्
नञ्बहुव्रीविसर्ासः
• ्
ऋद्धर् [ṛddham] = prosperous = ऋद्ध (n.) + adj. to ज्य 2/1
• ज्य [rājyam] = kingdom = ज्य (n.) + कर्तवि to प्य 2/1
• [surāṇām] = of the denizens of heaven = (m.) + म्बन्ध to त्य 6/3
• [api] = even =
• [ca] = and =
• त्य [ādhipatyam] = sovereignty = त्य (n.) + कर्तवि to प्य 2/1
Sentence:
0
ि 0 प्र श् I/1
sañjaya uvāca
1/1 III/1
0
ए क्त्व 0 हृ 2/1
गड 1/1 1/1
0
ोत्स्य I/1 0
गो ि 2/1
क्त्व 0
ष्ण 0
र्भ III/1
ि0 .९
Sentence 1:
1/1 III/1
1/1 III/1
Sañjaya ( ) said ( ).
Sentence 2:
1/1 1/1 0 2/1 0
गड ए हृ क्त्व
0
ोत्स्य I/1 0
गो ि 2/1
क्त्व 0
ष्ण 0
र्भ III/1
ि0 .९
हृ प्रि न्न भ
ोरुभ ो ध्य . ०
III/1
. ०
8/1
O! Descendant of Bharata (भ )! In the middle ( ध्य 7/1) of both ( भ ो 6/2
) armies
6/2 1/1 1/1 0 III/1 2/1
( ो ), Kṛṣṇa (हृ ), smiling (प्रि ), told ( ) that [Arjuna] ( )
2/1 2/1 2/1
who is despair ( ) this ( ) word ( ).
भग
ग ग श्च ो ्ड .
śrībhagavānuvāca
1/1 III/1
भग
2/3 II/1 1/1 2/3 0 II/1
ोच्य न्व ो त्व प्रज्ञ भ
2/3 2/3 0 0 III/3 1/3
ग ग ो ्ड .
• भग [śrībhagavān] = Śrībhagavān = ्
भग त (m.) + to 1/1
• [uvāca] = said = (2P) to say + / /III/1
• ोच्य [aśocyān] = those who should not be grieved for = ोच्य (m.) + to
न्व ो 2/3
o (to grieve) + (object which should be …ed)
• न्व ो [anvaśocaḥ] = grieve = + + ङ/कततवि/II/1
o ु +
+ शच ् िङ ्
o + शचु +् वसप ् वतबावद
o ु +
+ शच ् ु
अनबन्धि पः, इकािि पः by 3.4.99 वनत्यं वङतः।
o अ + शचु + ् शप +
् गिववकिि-प्रत्यय for 1st conjugation by 3.1.68 कततवि शप ।् ~
ु े
सावतिातक
् अ+
o अ +शच+ ु
अनबन्धि ु by 7.3.86 पगन्तिघू
पः, गिः ु पिस्य च । ~
ु ाितिातक
सावतिातक ु
ु य ः गिः
o + ट ्+ ोच + ् अ+ अडागर्ः by 6.4.71 लुङ्िङ्िृङ्वडुदात्तः ।
् अश चः
o अन्व + ्
यि-सवन्धः, पदान्तसकाि becomes ववसगत
• ्
त्वर् [tvam] ु द ् (pron. m.) + कततवि to न्व ो
= you= यष्म 1/1
• प्रज्ञ [prajñāvādān] = words of wisdom = प्रज्ञ (m.) + to भ 2/3
• च [ca] = and = अव्ययर् ्
• ्
भाषसे [bhāṣase] = speak = भाष (1A) to speak + ट ्/कततवि/II/1
• ग [gatāsūn] = those from whom the breath has left = ग स ु (m.) + to
ु चवन्त 2/3
अनश
o गतः असःु येभ्यः ते गतासवः । Those from whom the breath (अस)ु is gone (गत)
• अग [agatāsūn] = those from whom the breath has not yet left = अग स ु (m.) +
ु चवन्त 2/3
to अनश
o न गतासवः इवत अगतासवः। Those who are not गतासवः, those who are alive
• च [ca] = and = अव्ययर् ्
• न [na] = not = अव्ययर् ्
• ो [anuśocanti] = grieve = + + ट ् /कततवि/III/3
• ्ड [paṇḍitāḥ] = the wise = ्ड (m.) + to ो 1/3
् पवण्डतः । 5.2.36 तदस्य सञ्जातं तािकवदभ्य इतच ।्
o पण्डः अस्य सञ्जातर् इवत
o पण्ड is not in तािकवदगि but it is आकृ वतगि
Sentence 1:
1/1 III/1
भग
1/1 III/1
Śrībhagavān ( भग ) said ( ).
Sentence 2:
1/1 2/3 II/1
त्व ोच्य न्व ो
1/1 II/1 2/3
You (त्व ) grieve ( न्व ो ) those who should not be grieved for ( ोच्य ).
Sentence 3:
1/1 2/3 0 II/1
[त्व ] प्रज्ञ भ
1/1 0 II/1 2/3
You (त्व ) also ( ) speak (भ ) words of wisdom (प्रज्ञ ).
Sentence 4:
1/3 2/3 2/3 0 0 III/3
्ड ग ग ो .
1/3 0 III/3 2/3
The wise ( ्ड ) do not grieve ( ो ) for those who are dead (ग )
0 2/3
and ( ) those who are alive ( ग ).
त्व ि त्व
ै भ ष्य .
Sentence 1:
1/1 0 0 0 I/1
ि [इवत 0] 0
ए 0
1/1 I/1 0 0 0
“I ( ि ) was ( ) ever ( ) not ( ) there” (इवत 0) is not ( 0
ए 0).
Sentence 3:
0 1/3 1/3 ् इवत 0
[ सन III/3 0
ए 0]
= There was never a time when those kings did not exist.
Sentence 4:
0 1/1 0 1/3 1/3 0 I/3
भ ष्य [इवत 0] 0
ए 0
= And thereafter, there wiil never be a time when we all will not exist.
ि ोऽ स्म ि ौ ौ
6/1 7/1 0
ि स्म ि 7/1 ौ 1/1
ौ 1/1 1/1
0 1/1 1/1
ि प्र प्त त्र 0 0
ह्य III/1
. ३
• ि ्
[dehinaḥ] = for the indwellar of the body = देविन (m.) + सम्बन्धे to ि प्र प्त
1/1
o देिः अस्य अवि इवत देिी । One who has body
= देि + स ृँ ु + इनन = देविन ्
• ्
अवस्मन [asmin] ्
= in this = इदर् (pron. m.) + adj. to देिे 7/1
• [yathā] = just as =
• देिे [dehe] = body = देि (m.) + अविकििे to [भववन्त] 7/1
• ्
कौर्ािर् [kaumāram] = childhood = कौर्ाि (n.) + 1/1
o कुर्ािस्य भावः कौर्ािर् ।् The status of being a child
• ्
यौवनर् [yauvanam] = youth = यौवन (n.) + 1/1
o यूनः भावः यौवनर् ।् The status of being young
् ङस +
= यवु न + ् अि ्
् अ
= यौवन +
• र्िा [jarā] = old age = र्िा (f.) + 1/1
• त [tathā] = so too =
• ि प्र प्त [dehāntaraprāptiḥ] = gaining of another body = ि प्र प्त (f.) + 1/1
o अन्यः (another) देिः (body) देिान्तिर् ।् कर्तिाियतत्परुषसर्ासः
ु ।
o देिान्तिस्य (of another body) प्रावतः (gaining) ि ु
प्र प्त । षष्ठीतत्परुषसर्ासः ।
• [dhīraḥ] = the wise = (m.) + ु
to र्ह्यवत 1/1
• तत्र [tatra] = in that =
• [na] = not =
• ु वत [muhyati] = is deluded = र्िु ् (4P) to be confused + िट ्/
र्ह्य /I/1
Sentence 1:
0 6/1 7/1
ि स्म ि 7/1 ौ 1/1
ौ 1/1 1/1
, 0
ि प्र प्त 1/1
त्र 0 1/1 0
ह्य III/1
. ३
ग ोऽ त्य ि ि स्व भ . ४
• त्र स्प [mātrāsparśāḥ] = the contacts of the sense organs with the sensory
world = त्र स्प (m.) + 1/3
o र्ात्राः (sense organs) च स्पशातः (contacts) च त्र स्प । इतिेतिद्वन्द्वसर्ासः
• त ु [tu] = indeed; =
• ौ [kaunteya] = O! Son of Kuntī (Arjuna) = ौ (m.) + सम्ब िन े 1/1
• ोष्ण खदु ख [śītoṣṇasukhaduḥkhadāḥ] = which give rise to cold and heat,
pleasure and pain = ोष्ण खदु ख (m.) + 1/3
ु च दःखं च शीत ष्णसखदःखावन
o शीतं च ऊष्णं च, सखं ु । इतिेतिद्वन्द्वसर्ासः
ु
o शीत ष्णसखदःखावन ु
ददावत शीत ष्णसखदःखदः ु
। उपपदतत्परुषसर्ासः
ु
o 3.2.3 आत ऽनपसगे । ~ कः
• ग [āgamāpayinaḥ] = which are of the nature of coming and going =
ग ्
न (m.) + 1/3
• त्य [anityāḥ] = not constant = त्य (m.) + 1/3
• [tān] = them = तद ् (pron. m.) + कर्तवि to स्व 2/3
• स्व [titikṣasva] = endure = वतवतक्ष to endure + ि ट ्/ /II/1
o वतर् + ् सन ् ् -वकद्भ्यः
3.1.5 गपु -वतर् ् सन ।्
= वत + वतर् +् स 6.1.9 सन्यङ ः ।
= वत + वतग +् स 8.2.30 च ः कुः ।
= वत + वतग + ् ष 8.3.59 आदेशप्रत्ययय ः ।
= वत + वतक ् + ष 8.4.55 खवि च ।
= वतवतक्ष 3.1.32 सनाद्यन्ता िातवः ।
• भ [bhārata] = O! Descendnat of Bharata (Arjuna) = भ (m.) + सम्ब िन े 1/1
Sentence 1:
8/1 1/3 0 1/3 1/3 1/3
ौन्ते त्र स्प ोष्ण खदु ख ग त्य
8/1
O! Son of Kuntī ( ौन्ते )! The contacts of the sense organs with the sensory world
1/3 1/3
( त्र स्प ), which give rise to cold and heat ( ोष्ण खदु ख ), which are of the
1/3 0 1/3
nature of coming and going ( ग ) are indeed ( ) not constant ( त्य ).
Sentence 2:
2/3
स्व II/1 भ 8/1
. ४
ि न्त्य रु रु भ
दु ख ख ोऽ त्व ल्प . ५
yaṃ hi na vyathayantyete puruṣaṃ puruṣarṣabha |
2/1
ि0 0 III/3
ए 1/3
रु 2/1
रु भ 8/1
2/1 2/1 1/1 4/1 III/1
दु ख ख त्व ल्प . ५
ो द्य भ ो भ ो द्य
• [na] = not =
• ्
[asataḥ] = of वर्थ्या = असत (n.) + सम्बन्धे to भ 6/1
• ववद्यते [vidyate] = there is = ववद ् (4A) to exist + िट ्/ /III/1
• भ [bhāvaḥ] = existence = भ (m.) + to ववद्यते 1/1
• [na] = not =
• अभ [abhāvaḥ] = non existence = अभ (m.) + to ववद्यते 1/1
• ववद्यते [vidyate] = there is = ववद ् (4A) to exist + िट ्/ /III/1
• ्
[sataḥ] = of the real = सत (n.) + सम्बन्धे to अभ 6/1
• भ ो [ubhayoḥ] = of both = उभ (pron. m.) + सम्बन्धे to 6/2
• [api] = also =
• दृ [dṛṣṭaḥ] = seen = दृ (m.) + 1/1
• [antaḥ] = truth = (m.) + 1/1
• [tu] = indeed =
• ्
ो [anayoḥ] = of these = इदर् (pron. m.) + सम्बन्धे to 6/2
• ्
त्त्व र्त भ [tattvadarśibhiḥ] = by the seers of thruth = त्त्व र्त न (m.) + to दृ
3/3
ु
o तस्य सवतस्य ब्रह्मिः भावः तत्त्वं द्रष्ु ं शीिं येषां ते तत्वदर्शशनः । उपपदतत्परुषसर्ासः
् विनन ।
o तत्त्व + दृश +
Sentence 1:
6/1 1/1 0 III/1
भ द्य
III/1 0 1/1 6/1
There is ( द्य ) no ( ) existence (भ ) of वर्थ्या ( ).
Sentence 2:
6/1 1/1 0 III/1
भ द्य
III/1 0 1/1 6/1
There is ( द्य ) no ( ) non-existence ( भ ) of the real ( ).
Sentence 3:
6/2 6/2 0 1/1 3/3 0 1/1
भ ो ो त्त्व र्त भ दृ . ६
1/1 6/2 6/2 0 1/1
The truth ( ) of these ( ो ) two ( भ ो ) is indeed ( ) seen (दृ ) by the
3/3
seers of the truth ( त्त्व र्त भ ).
ि द्ध
श्चत्क ि . ७
2/1 0 2/1
द्ध II/1 3/1 1/1 1/1 1/1
Sentence 1:
2/1 2/1 0
द्ध II/1
Sentence 2:
0 6/1 6/1 2/1 0 0 III/1
श्च ि . ७
0 0 III/1 0 2/1
Anybody ( श्च ) is not ( ) able ( ि ) to do ( ) the destruction ( ) of
6/1 6/1
this ( ) one that which does not change ( ).
ु
अनावशन ऽप्रर्ेयस्य तस्माद्यध्यस्व भाित . ८
Sentence 1:
6/1
त्य नः 6/1 अप्र 6/1 6/1 1/3
िाः 1/3 न्तः 1/3
1/3
उ
1/3
These ( ) bodies ( िाः 1/3) for the one who is not subject to change ( त्य 6/1
),
undestractible ( नः 6/1), not the object of knowing (अप्र 6/1
), and the one who has
6/1 1/3
the body ( ), are said (उ ) to be the one who have ends ( न्तः 1/3)
Sentence 2:
् यध्य
स्म त 5/1 ु स्व II/1 भ 8/1
. ८
् ) fight (यध्य
Therefore ( स्म त 5/1 ु स्व II/1) O! Arjuna! (भ 8/1
)
ए िि श्च ै न्य ि
भौ ौ ो ि िन्य . ९
1/1 2/1
ए ि III/1 ि 2/1 1/1 0
ए 2/1
न्य III/1
ि 2/1
Subordinate Sentence 1:
1/1 2/1 2/1
ए ि ि III/1
1/1
The one who ( ) knows ( ि III/1) this [ātmā] (ए 2/1
) to be the killer (ि 2/1
),
Subordinate Sentence 2:
1/1 0 2/1 2/1 III/1
ए ि न्य
0 1/1 III/1 2/1
And ( ) the one who ( ) considers ( न्य ) this [ātmā] (ए ) to be the killed
2/1
(ि ),
Main Sentence 1:
Main Sentence 2:
1/1 0 III/1
ि
1/1 0 III/1
This [ātmā] ( ) does not ( ) kill (ि ).
Main Sentence 2:
1/1 0 III/1
[ ] िन्य . ९
1/1 0 III/1
This [ātmā] ( ) is not ( ) killed (िन्य ).
ि न्न भत्व भ भ
• [na] = do not =
• [jāyate] = (4A) to be born + / /III/1
• ि [mriyate] = (6A) to die + / /III/1
• [vā] = or =
• [kadācit] = anytime =
• [na] = do not =
• [ayam] = this [ātmā] = (pron. m.) + 1/1
• भत्व [bhūtvā] = having been =
• भ [abhavitā] = one who is not = भ (m.) + 1/1
o भ to be + agent = भ one who is
o भ भ
• [ajaḥ] = one who has no birth = (m.) + 1/1
• त्य [nityaḥ] = one who is not within time = त्य (m.) + 1/1
• श्व [śāśvataḥ] = one who undergoes no change = श्व (m.) + 1/1
• [ayam] = this [ātmā] = (pron. m.) + 1/1
• [purāṇaḥ] = one who has ever new = (m.) + 1/1
• [na] = do not =
• िन्य [hanyate] = is killed = ि (2P) to kill + / /III/1
• िन्य [hanyamāne] = being killed = िन्य (n.) + सवत 7/1
• [śarīre] = the body = (n.) + सवत 7/1
Sentence 1:
1/1 0 III/1
1/1 0 III/1
This [self] ( ) is not ( ) born ( ).
Sentence 2:
1/1 0 0 III/1
[ ] ि
1/1 0 III/1
Or, this [self] ( ) never ( ) dies ( ि ).
Sentence 3:
1/1
[ ] भत्व 0 भ 0
भ 1/1 0 0
[भ III /1
]
1/1
This [self] ( ) having being (भत्व 0), does not ( 0
) become (भ III /1
) non-existent
1/1 0 0
( भ ) again (भ ) at any time ( ).
Sentence 4:
1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 7/1 7/1 0 III/1
त्य श्व िन्य िन्य
. ०
1/1 1/1 1/1
This [self] ( ) is unborn ( ), eternal ( त्य ), undergoes no change
1/1 1/1 7/1
whatsoever ( श्व ), and is ever new ( ). When the body ( ) is destroyed
7/1 0 III/1
(िन्य ), it is not ( ) destroyed (िन्य ).
This (self) is never born; nor does it die. It is not that, having been, it ceases to exist
again. This (self) is unborn, eternal, undergoes no change whatsoever, and is ever new.
When the body is destroyed, it is not destroyed.
त्य ए
रु घ ि .
Subordinate sentence:
1/1 2/1 2/1 2/1 2/1 2/1 III/1
ए त्य
1/1 III/1 2/1 2/1
One who ( ) knows ( ) this [ātman] (ए ) to be indestructible ( ),
2/1 2/1 2/1
timeless ( त्य ), unborn ( ), and not subject to decline ( ),
Main sentence 1:
8/1 0 1/1 1/1 2/1 III/1
रु घ
8/1 0 1/1 1/1
O! son of Pṛthā! ( ) How does ( ) this ( ) person ( रु ) cause anybody
2/1 III/1
( ) kill (घ )?
Main sentence 2:
1/1 1/1 2/1 III/1
[ रु ] ि .
0 1/1 1/1 III/1 2/1
How does ( ) this ( ) person ( रु ) kill (ि ) anybody ( )?
Oh! Son of Pṛthā the one who knows this (self) to be indestructible, timeless, unborn,
and not subject to decline, how and whom does that person kill? Whom does he cause
to kill?
ि गह्ण ोऽ
ि न्यन्य ि .
• ्
[vāsāṃsi] = clothes = वासस (n.) + कर्तवि to वविाय 2/3
• [jīrṇāni] = old = (n.) + adj. to 2/3
• [yathā] = just as =
• ि [vihāya] = having giving up =
ृँ ् त्यागे + ल्यप ्
o वव + ओिाक
• [navāni] = old = (n.) + adj. to 2/3
• गह्ण [gṛhṇāti] = ग्रि ् (9U) to take + / /III/1
• निः [naraḥ] = a person = नि (m.) + 1/1
• [aparāṇi] = other = (pron. n.) + adj. to [ ] 2/3
• [tathā] = so too =
• [śarīrāṇi] = bodies = (n.) + कर्तवि to वविाय 2/3
• ि [vihāya] = having giving up =
• [jīrṇāni] = old = (n.) + adj. to 2/3
• न्य [anyāni] = other = न्य (pron. n.) + adj. to [ ] 2/3
• [saṃyāti] = + (2P) to gain + / /III/1
• [navāni] = old = (n.) + adj. to 2/3
• ि [dehī] = one who has body = ि (m.) + 1/1
o ि ि ि
clause:
0 1/1 2/3 2/3 0 2/3 2/3 2/3 III/1
ि [ ] गह्ण
0 1/1 III/1 2/3 2/3
Just as ( ) a person ( ) takes (गह्ण ) new ( ) other ( ) clothes
2/3 0 2/3 2/3
( ) having given up ( ि ) old ( ) clothes ( ),
clause:
0 1/1 2/3 2/3 0 2/3 2/3 2/3 III/1
ि ि न्य [ ] .
0 1/1 III/1 2/3
So too, ( ) an indweller of the body ( ि ) gains ( ) new ( ) other
2/3 2/3 0 2/3 2/3
( न्य ) bodies ( ) having given up ( ि ) old ( ) bodies ( ).
0 ् छि
ए र् 2/1 III/3
स्त्र 1/3 ्
न 0 ए र् 2/1 ि III/1 1/1
0 ् क्ल
च 0 ए र् 2/1 वन्त III/3 आपः 1/3 0
ो III/1
रु 1/1
. ३
• [na] = do not =
• ए [enam] = this [ātmā] = (pron. m.) + 2/1
• छि [chindanti] = cut = विद ् (7U) to cut + / /III/3
• स्त्र [śastrāṇi] = the weapons = स्त्र (n.) + 1/3
• [na] = do not =
• ए [enam] = this [ātmā] = (pron. m.) + 2/1
• ि [dahati] = burn = दि ् (1P) to burn + / /III/1
• [pāvakaḥ] = fire = (m.) + 1/1
• [na] = do not =
• [ca] = and =
• ए [enam] = this [ātmā] = (pron. m.) + 2/1
• क्ल ्
[kledayanti] = drown = वक्लद ् to become wet + विच + / /III/3
• ् + 1/3
[āpaḥ] = water = अप (f.)
• [na] = do not =
• ो ् विच to
[śoṣayati] = burn = शषु + ् make dry + / /III/1
• रु [mārutaḥ] = wind = रु (m.) + 1/1
Sentence 1:
Sentence 2:
1/1 ् न0 ि
ए र् 2/1 III/1
Sentence 3:
्
आपः 1/3 च 0 ए र् 2/1 0
क्ल वन्त III/3
त्य ग ि ोऽ . ४
acchedyo'yamadāhyo'yamakledyo'śoṣya eva ca |
ोऽ न्त्योऽ ोऽ च्य
स्म त्वै ो ि . ५
avyakto'yamacintyo'yamavikāryo'yamucyate |
This (self) is said to be unmanifet, not an object of thought, and not subject to change.
Therefore, knowing this, you should not grieve.
Sentence 1:
1/1 1/1 III/1
[ च्य ]
1/1 III/1 1/1
This [self] ( ) is said to be ( च्य ) unmanifest ( ).
Sentence 2:
1/1 1/1 III/1
न्त्य [ च्य ]
1/1 III/1 1/1
This [self] ( ) is said to be ( च्य ) not subject of thinking ( न्त्य ).
Sentence 3:
1/1 1/1 III/1
च्य
1/1 III/1 1/1
This [self] ( ) is said to be ( च्य ) not subject to change ( ).
Sentence 4:
5/1 0 2/1
स्म ए ए त्व 0 [त्व 1/1
] ो 0 0
ि II/1
. ५
5/1
Therefore ( स्म ), knowing ( त्व 0 [) this [self] (ए 2/1
) in this manner (ए 0
), [you
1/1 II/1 0 0
(त्व )] need ( ि ) not ( ) grieve ( ो ).
त्व ि र् िो ै ो ि . ६
• [atha] = if =
• [ca] = and =
• ए [enam] = this [ātmā] = (pron. m.) + to न्य 2/1
• त्य [nityajātam] = always being born = त्य (m.) + 2/1
o त्य त्य त्परु
• त्य [nityam] = eternal = त्य (m.) + 2/1
• [vā] = or =
• न्य [manyase] = (you) consider = (4A) to consider + / /II/1
• [mṛtam] = dead = (m.) + 2/1
• [tathā] = then =
• [api] = even =
• त्व [tvam] = you = ष्म (pron. m.) + to ि 1/1
• ि र् िो [mahābāho] = O! mighty armed = ि र् हु (pron. m.) + म्बो 1/1
• [na] = not =
• ए [evam] = in this manner =
• ो [śocitum] = to grieve =
o (to grieve) + (to infinitive)
• ि [arhasi] = (you) deserve = ि (1P) to deserve + / /II/1
And if you take this self to have constant birth and death, even then, Oh! Mighty armed,
you ought not to grieve for the self in this manner.
Sentence 1:
0 0 2/1 2/1 2/1 2/1 0 II/1
ए त्य त्य न्य
0 0 II/1 2/1
And ( ) if ( ) you think ( न्य ) this self (ए ) to have constant birth ( त्य
2/1 2/1 0 2/1
), eternal ( त्य ) or ( ) death ( ),
Sentence 2:
0 0 1/1 0 0 0 II/1
त्व ए ो ि ि र् िो 8/1 . ६
0 0 1/1 0 II/1 0
Even then ( ) you (त्व ) are not ( ) entitled ( ि ) to grive ( ो ) in
0 8/1
this manner (ए ) o! mighty armed ( ि र् िो )!
स्म ि ऽ त्व ो ि . ७
6/1
ि 0 ध्र 1/1
त्य 1/1
ध्र 1/1
न्म 1/1 6/1 0
Because, for that which is born, death is certain and for that which is dead, birth is
certain, therefore, you should not grieve over that which cannot be altered.
Sentence 1:
6/1
ि 0 त्य 1/1
ध्र 1/1
Sentence 2:
6/1 0
न्म 1/1 ध्र 1/1
0
And ( ) the birth ( न्म 1/1) of what is dead ( 6/1
) is certain (ध्र 1/1
).
Sentence 3:
5/1 7/1 7/1 1/1 0 0 II/1
स्म ि त्व ो ि . ७
5/1 7/1 7/1
Therefore ( स्म ) regarding the object ( ) which is not avoidable ( ि ),
1/1 0 II/1 0
you (त्व ) are not ( ) entitle ( ि ) to grieve ( ो ).
वन 1/3 ए 0
त्र 0 1/1 1/1
. ८
All beings are unmanifest in the beginning, manifest in the middle, and again
unmanifest in the end. What indeed is there to grieve about, O! Bhārata!
Sentence 1:
1/3 1/3 1/3
भ ध्य वन 1/3 ए 0
1/3 1/3
All beings (भ ) are unmanifest in the beginning ( ), manifest in the
1/3 0
middle ( ध्य ), and indeed (ए ) unmanifest in the end ( वन 1/3).
Sentence 2:
Sentence 1:
0 2/1 2/1 0 III/1
श्च ए [ त्म ] श्च श्
0 III/1 2/1 2/1 0
One ( श्च ) looks upon ( श् ) the self (ए [ त्म ]) as a wonder ( श्च ).
Sentence 2:
0 0 0 1/1 2/1 2/1 0 III/1
ए न्य [ए त्म ] श्च
0 0 0 1/1 III/1 2/1 2/1
Similarly ( ए ), another ( न्य ) speaks ( ) of it ([ए त्म ]) as a
0
wonder ( श्च )
Sentence 3:
1/1 0 2/1 0 III/1
न्य ए श्च शृ ो
0 1/1 III/1 2/1 0
And ( ) another ( न्य ) hears (शृ ो ) it (ए ) as a wonder ( श्च ).
Sentence 4:
0 0 0 2/1 0 III/1 0 0
श्च त्व ए ए . ९
0 0 0
Still ( ) another( श्च ), even ( ) after hearing ( त्व 0) about this self(ए 2/1
), does
0 III/1 0
not ( ) understand ( ) it at all (ए ).
ि त्य ध्योऽ ि भ
This indweller of the bodies of all beings, is ever indestructible, Oh! Descendant of
Bharata. Therefore, you ought not to grieve for all these people.
Sentence 1:
1/1 1/1 6/1
ि ि 7/1 त्य 0
ध्य 1/1
भ 8/1
Sentence 2:
5/1 1/1 2/3 2/3 0 0 II/1
स्म त्व भ ो ि .३०
5/1 1/1 II/1 0 0
Therefore ( स्म ) you (त्व ) ought ( ि ) not ( ) to grieve ( ो ) over all
2/3 2/3
( ) the beings (भ ).
स्व क्ष्य ि ि
2/1 0 0
स्व क्ष्य 0 0
ि 0
ि II/1
5/1
म्य ि 0 द्ध 5/1 1/1
न्य 1/1
त्र 6/1 0
द्य III/1
.३
• स्व [svadharmam] = own duty = स्व (m.) + 2/1
o स्व स्व ष्ठ त्परु
• [api] = also =
• [ca] = and =
• क्ष्य [avekṣya] = observing, seeing from the stand point of =
o + to observe, to have regard to, to have in view + ल्य
• [na] = not =
• ि [vikampitum] = to waver =
o + ि to waver + ुँ
• ि [arhasi] = (you) deserve = ि (1P) to deserve + / /II/1
• म्य [dharmyāt] = righteous = म्य (n.) + 5/1
• ि [hi] = indeed =
• द्ध [yuddhāt] = war = द्ध (n.) + 5/1
• [śreyaḥ] = better = (n.) + 1/1
• न्य [anyat] = other = न्य (pron. m.) + 1/1
• त्र [kṣatriyasya] = for kṣatriya = त्र (n.) + 6/1
• [na] = not =
• द्य [vidyate] = there is = (4A) to be + / /III/1
And also, from the standpoint of your own duty, you should not waver. There is
nothing greater for a kṣatriya than a righteous war.
Sentence 1:
0 0 2/1
स्व क्ष्य 0 ि 0 0
ि II/1
0 0
And ( ) also ( ), from the standpoint of ( क्ष्य 0) your own duty (स्व 2/1
), you
0 II/1 0
should not ( ि ) waver ( ि ).
Sentence 2:
5/1
म्य ि 0 द्ध 5/1 1/1
न्य 1/1
त्र 6/1 0
द्य III/1
.३
1/1
There is nothing ( न्य ि0 0
द्य III/1
) greater ( 1/1
) for a kṣatriya (1 त्र 6/1
)
5/1 5/1
than a righteous ( म्य ) war ( द्ध ).
ख त्र भ द्ध दृ .३
And, Oh! Son of Pṛthā, only lucky kṣatriyas get this kind of battle, which has come by
chance and which is an open gate to heaven.
Sentence 1:
1/3 0 1/3 2/1 2/1 3/1 2/1 2/1 2/1 III/3
ख त्र स्वगि दृच्छ न्न दृ द्ध भ
8/1
.३
0 8/1 1/3 1/3
And ( ), Oh! Son of Pṛthā ( ), only lucky ( ख ) kṣatriyas ( त्र ) get ( भ
III/3 2/1 2/1 1/1
) this kind of ( दृ ) battle ( द्ध ), which has come ( न्न ) by chance ( दृच्छ
3/1 1/1 1/1
) and which is an open ( ) gate to heaven (स्वगि ).
But if you refuse to engage in this war which is in keeping with dharma, then, forfeiting
your own duty and honour, you will incur pāpa.
Sentence 1:
0 1/1 2/1 2/1 2/1 0 II/1 0
त्व म्य ङ्ग्र ष्य
0 2/1 2/1 0 0 2/1 II/1
स्व र्त ित्व प्स्य .३३
0 0 1/1 0 II/1 2/1
But ( ) if ( ) you (त्व ) refuse to engage ( ष्य ) in this ( ) war
2/1 2/1 0
( ङ्ग्र ) which is in keeping with dharma ( म्य ), then ( ), forfeiting ( ित्व 0)
2/1 0 2/1 II/1
your own duty (स्व ) and ( ) honour ( र्त ), you will incur ( प्स्य ) pāpa
2/1
( ).
र्त भ ष्य ऽ
Also, people will speak of your unending infamy. For the honoured, dishonour is surely
worse than death.
Sentence 1:
1/3 0 0 6/1 2/1 2/1 III/3
भ र्त ष्य
0 0 1/3 III/3 6/1
Also ( ), people (भ ) will speak ( ष्य ) of your ( ) unending
2/1 2/1
( ) infamy ( र्त ).
Sentence 2:
6/1 0 1/1 5/1 III/1
म्भ र्त च्य .३४
6/1 1/1 III/1
For the honoured ( म्भ ), dishonour ( र्त ) is surely worse ( च्य )
5/1
than death ( ).
भ द्र दु त्व ि
The great warriors will consider you as having retreated from the battle due to fear.
And you, having been so highly esteemed by them, will fall in their esteem.
Sentence 1:
1/3 2/1 5/1 5/1 2/1 III/3
ि त्व भ
1/3 III/3 2/1
The great warriors ( ि ) will consider ( ) you (त्व ) as having retreated
2/1 5/1 5/1
( ) from the battle ( ) due to fear (भ ).
Sentence 2:
1/1 0 6/3 1/1 0 2/1 II/1
त्व र्हु भत्व घ .३५
0 1/1
And ( ) you (त्व ), having been (भत्व 0) so highly esteemed (र्हु 1/1
) by them (
6/3 II/ 2/1
), will fall ( ) in their esteem ( घ ).
ि ि र्थ्यं ो दु ख .३६
And belittling your prowess, your enemies will say many unutterable things about
(you). Is there anything more painful than that?
Sentence 1:
6/1 0 2/1 1/3 6/1 1/3 2/3 2/3 III/3
र्थ्य ि ि र्हू च्य ष्य
0 2/1 0 0
दु ख .३६
0 1/3 6/1 2/1 6/1
And ( ) belittling ( ि ) your ( ) prowess ( र्थ्य ), your ( ) enemies
1/3 III/3 2/3 2/3
( ि ) will say ( ष्य ) many (र्हू ) unutterable things ( च्य ).
Sentence 2:
0 2/1 0 0
दु ख .३६
0 0 2/1 0
Is there anything ( ) more painful (दु ख ) than that ( )?
Destroyed, you will gain heaven, victorious, you will enjoy the world. Therefore, O! Son
of Kuntī, get up, heaving resolved to fight!
Sentence 1:
1/1 0 2/1 II/1 0 0 2/1 II/1
ि स्वग प्र प्स्य त्व ि भोक्ष्य
1/1 II/1 2/1
Destroyed (ि ), you will gain (प्र प्स्य ) heaven (स्वग ), victorious ( त्व 0), you
II/1 2/1
will enjoy (भोक्ष्य ) the world ( ि ).
Sentence 2:
5/1 4/1 1/1
स्म द्ध श्च िष्ठ II/1 ौ 8/1
.३७
5/1 8/1
Therefore ( स्म ), O! Son of Kuntī ( ौ ), get up ( िष्ठ II/1), heaving resolved
1/1 4/1
( श्च ) to fight ( द्ध )!
ु
सखदःखे सर्े कृ त्वा िाभािाभौ र्यार्यौ ।
ु
तत यद्धाय ु
यज्यस्व न ैवं पापर्वाप्स्यवस .३८
तः 0 द्ध 4/1
ज्यस्व II/1 न 0 ए र् 0् ् अ प्स्य
र् 2/1 II/1
.३८
Taking pleasure and pain, gain and loss, victory and defeat to be the same, prepare for
battle. Thus you will incur no pāpa.
Sentence 1:
Taking ( त्व 0) pleasure and pain ( खदु ख 2/2), gain and loss ( भ भौ 2/2), victory and
defeat ( ौ 2/2) to be the same ( 2/2
), then ( तः 0) prepare ( ज्यस्व II/1) for battle ( द्ध
4/1
).
Sentence 2:
न 0 ए र् 0् ् अ प्स्य
र् 2/1 II/1
.३८
This wisdom with reference to self-knowledge has so far been told to you. Now listen
also to the wisdom of yoga, endowed with which you will get rid of the bondage of
action, O! Son of Pṛthā!
Sentence 1:
1/1
ए ङ्ख्य 7/1 र् द्ध 1/1 4/1
भि 1/1
1/1 1/1
This (ए ) wisdom (र् द्ध ) with reference to self-knowledge ( ङ्ख्य 7/1) has so far been
1/1 4/1
told ( भ ि ) to you ( ).
Sentence 2:
ोग 7/1 0 2/1
[र् द्ध 2/1
] शृ II/1 3/1
र्द्ध्य 3/1 1/1
र्न्ध 2/1
प्रि II/1 8/1
.३९
0 II/1 2/1 2/1
Now ( ) listen (शृ ) also to the wisdom ( [र् द्ध ]) of yoga ( ोग 7/1), endowed
1/1 3/1 3/1 II/1
( ) with which ( र्द्ध्य ) you will get rid of (प्रि ) the bondage of action
2/1 8/1
( र्न्ध ), O! Son of Pṛthā ( )!
1/1 1/1
(2.39) -- ए = भ्य भि = य 7/1 = - ि- - 7/1
र् द्ध
1/1 1/1 1/1
= ज्ञ = ो ोि - -ि - ो - ि- ोग 7/1 त्प्र प्त्य
7/1 3/1 0 7/1
ङ्ग िन्द्व-प्रि - श्व ोग 7/1 ष्ठ 7/1
ोग 7/1
0 2/1 0 0 2/1
ए च्य र्द्धद्ध 2/1 शृ II/1 2/1
र्द्धद्ध 2/1 िौ III/1
ि भि ोऽ ि प्रत्य ो द्य
0
ि0 भि 1/1
ि III/1 प्रत्य 1/1 0
द्य III/1
• [na] = not =
• ि [iha] = in this =
• भि [abhikramanāśaḥ] = waste of effort = भि (m.) + 1/1
• ि [asti] = is = (2P) to be + / /III/1
• प्रत्य [pratyavāyaḥ] = production of opposite results = प्रत्य (m.) + 1/1
• [na] = not =
• द्य [vidyate] = is = (4A) to be + / /III/1
• स्वल्प [svalpam] = little = स्वल्प (n.) + 1/1
• [api] = even =
• [asya] = of this = (pron. m.) + 6/1
• [dharmasya] = of dharma = (m.) + 6/1
• त्र [trāyate] = protects = त्रै (1A) to protect + / /III/1
• ि [mahataḥ] = from great = ि (n.) + adjective to भ 5/1
• भ [bhayāt] = fear = भ (n.) + 5/1
In this, there is no waste of effort, nor are the opposite results produced. Even very little
of this karma-yoga protects one from great fear.
Sentence 1:
ि0 भि 1/1 0
ि III/1
Sentence 3:
6/1 6/1 1/1 0 5/1 5/1 III/1
स्वल्प ि भ त्र .४०
0 1/1 6/1 6/1
Even ( ) very little (स्वल्प ) of this ( ) karma-yoga ( ) protects (त्र
III/1 5/1 5/1
) one from great ( ि ) fear (भ ).
0
ि (7) 0 ो ग 7/1 ोग 7/1 भि 1/1
भि ् अ भि
र् = =
1/1
प्र म्भ (अबभक्रर्स्य) ि III/1 0
ष्य 6/1
ोग 7/1
प्रत्य 1/1
द्य III/1
भ द्ध ् अ
स्वल्पर् 1/1 ोग ष्ठ
III/1 III/1 5/1 5/1 5/1
(practised) त्र ि भ भ न्म-
5/1
-
त्म र् द्ध ि रु ि
1/3
र्हु ख ि0 1/3 0
र्द्ध 1/3 6/3
.४
Sentence 1:
ि0 त्म 1/1
ए 1/1
र् द्ध 1/1
रु ि 8/1
न्य ि .४
Sentence 1:
1/3 1/3 1/1 0
श्च न्य ि III/1 0 1/3 2/1 2/1
ि 2/1 2/1
III/3 8/1
प्र .४
8/1 1/3
O! Son of Pṛthā ( ), the non-discriminating people ( श्च ), who remain
1/3 1/3
engrossed in karma enjoined by the Veda ( ), arguing ( ) that there is
0 III/1 1/1 0 III/3 2/1
nothing ( ि ) other than this ( न्य ), utter ( प्र ) these (
2/1 2/1 2/1
) flowery ( ि ) words ( ).
• त्म [kāmātmānaḥ] = those who are full of desires = त्म (m.) + 1/3
o त्म स्वभ त्म 116B
• स्वग [svargaparāḥ] = those with heaven as their highest goal = स्वग (m.) +
1/3
o स्वग रु स्वग 116B
• न्म फ प्र [janmakarmaphalapradām] = leading to a better birth as a result of
their actions = न्म फ प्र (f.) + adj. to in the previous śloka 2/1
o फ फ ष्ठ त्परु
o न्म ए फ न्म फ त्परु
o न्म फ प्र न्म फ प्र त्परु
o न्म फ प्र
• ि र्हु [kriyāviśeṣabahulām] = full of special rituals = ि र्हु (f.) +
adj. to in the previous śloka 2/1
o ि ि 6T
o ि र्हु ि र्हु 117B
• भोग ैश्व ग [bhogaiśvaryagatim] = attainment of pleasure and power = भोग ैश्व ग
(f.) + to प्र 2/1
o भोग ऐश्व ं भोग ैश्व ID
o ो भोग ैश्व ो ग प्र प्त भोग ैश्व ग 6T
• प्र [prati] = toward =
Those who are full of desires with heaven as their highest goal, for the attainment of
pleasure and power, (utter flowery words) that talk of many special rituals that are
capable of giving better births and various results of actions.
Sentence 1:
1/3 1/3 2/1 0 2/1 2/1 2/1
त्म स्वग भोग ैश्व ग प्र न्म फ प्र ि र्हु [
III/1
प्र ] .४३
1/3 1/3
Those who are full of desires ( त्म ) with heaven as their highest goal (स्वग ),
0 2/1
for (प्र ) the attainment of pleasure and power (भोग ैश्व ग ), (utter flowery words)
2/1
that talk of many special rituals ( ि र्हु ) that are capable of giving better
2/1
births and various results of actions ( न्म फ प्र ).
bhogaiśvaryaprasaktānāṃ tayāpahṛtacetasām |
• भोग ैश्व प्र [bhogaiśvaryaprasaktānām] = for those who pursue pleasure and
power exclusively = भोग ैश्व प्र (m.) + 6/3
• [tayā] = by those words ( ि )= (pron. f.) + 3/1
• हृ [apahṛtacetasām] = whose minds are robbed away = हृ (m.) +
6/3
• त्म [vyavasāyātmikā] = well-ascertained = त्म (f.) + 1/1
• र् द्ध [buddhiḥ] = understanding = र् द्ध (f.) + 1/1
• ौ [samādhau] = in the mind = (m.) + 7/1
o सर् +् आङ ् + िा (3U) to place, to put together, concentrate + इ
् this)
o सर्ािीयते (is put together) अवस्मन (in
• [na] = not =
• [vidhīyate] = does not take place = + (3U) to produce +
/ /III/1
For those who pursue, pleasure and power exclusively, whose minds are robbed away
by those flowery words, well ascertained understanding does not take place in their
mind.
Sentence 1:
6/3 3/1 6/3 1/1 1/1
भोग ैश्व प्र हृ त्म र् द्ध ौ 7/1 0 III/1
.४४
6/3
For those who pursue, pleasure and power exclusively (भोग ैश्व प्र ), whose minds
6/3 3/1
are robbed away ( हृ ) by those flowery words ( ), well ascertained
1/1 1/1 0 III/1
( त्म ) understanding (र् द्ध ) does not take place ( ) in their mind
7/1
( ौ ).
6/3 0
--
6/3 1/1 1/1
(2.44) -- भोग ैश्व प्र [भोग ऐश्व ं 1/1 0 0
भोग ैश्व य ः 6/2 ए
6/3 6/3 3/1 3/1 3/1 6/3
प्र त्मभ ि र्हु हृ
6/3 1/1
च्छ प्रज्ञ त्म य 7/1 ोग 7/1 0
र् द्ध 1/1
ौ 7/1
[“ III/1
स्म 7/1
रु ो भोग 4/1 ् “इ
र् 1/1 1/1
= 1/1
र् द्ध
1/1 7/1
, स्म ौ 7/1], 0 III/1
= 0
भ III/1
( त्य 1/1
)
The subject matter of the Vedas is related to the three qualities. O! Arjuna! Be one who
is free from the three-fold qualities, from the sorrow of the pairs of opposites, one who
is ever established in sattvaguṇa, one who is free from the anxieties of acquiring and
protecting, one who is a master of oneself.
Sentence 1:
1/3 1/3 III/3
त्रैग् भ
1/3 III/3
The Vedas ( ) are (भ ) the ones whose subject matter is related to the three
1/3
qualities (त्रैग् ).
Sentence 2:
1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 II/1 8/1
स्त्र ैग् िन्द्व त्य त्त्वि ोग त्म भ .४५
8/1 II/1 1/1
O! Arjuna! ( ) Be (भ ) one who is free from the three-fold qualities ( स्त्र ैग् ),
1/1
from the sorrow of the pairs of opposites ( िन्द्व ), one who is ever established in
sattvaguṇa ( त्य त्त्वि 1/1
), one who is free from the anxieties of acquiring and
1/1 1/1
protecting ( ोग ), one who is a master of oneself ( त्म ).
म्प्ल ो
For the Brāhmaṇa who knows the self, all the Vedas are of so much use as a small
reservoir is when there is a flood everywhere.
Sentence 1:
1/1 1/1 7/1 0 7/1 1/1 7/3 7/3 6/1 6/1
म्प्ल ो ब्र ह्म
.४६
6/1 6/1 7/3
For the Brāhmaṇa (ब्र ह्म ) who knows the self ( ), all ( ) the Vedas
7/3 1/1 1/1 1/1 7/1
( ) are of so much ( ) use ( ) as a small reservoir ( ) is
7/1 0
when there is a flood ( म्प्ल ो ) everywhere ( ).
III/1
भ त्य
0 4/1 4/1 1/3 III/3
(4 points) (त्र 3 pts, ि 2pts, 1pts) (
भ )
0 2/1
ए ए ं 2/1 2/1
भ III/1
(प्र प्नो ) [ 2/1
ञ्च 2/1
प्र 1/3 2/1 III/3
]
1/1 2/1
(ब्रह्म 2/1) III/1 2/1
(ब्रह्म 2/1) 1/1
( क्व
ै - 1/1
) III/1
' 5/1
(छ ० 4.1.4)
भ
प्र ञ्च त्क , ं भ प्र प्नो
क्व
ै ब्रह्म , ब्रह्म
‘ ं ख ' क्ष्य
5/1 0 5/1 7/1 3/1 3/1 1/1
स्म प्र ज्ञ ष्ठ प्र प्त ( रु ) डग - ि
0 1/1 1/1 3/1 0
( ोगर्द्ध्य ज्ञ - प्र प्त- )
् ि फ
फ ि भ ङ्गोऽस्त्व .४७
Your choice is in action only, never in the results thereof. Do not be the author of the
results of action. Let your attachment not be to inaction.
Sentence 1:
6/1 1/1 7/1
ए 0, 0
फ 7/3 0
Sentence 2:
0 1/1 II/1
फ ि भ
0 II/1 1/1
Do not be ( भ ) the author of the results of action ( फ ि ).
Sentence 3:
6/1 1/1 7/1 0
ङ्ग ि III/1 .४७
6/1 1/1 0
Let your ( ) attachment ( ङ्ग ) not be ( ि III/1) to inaction ( 7/1
).
6/1 0
--
7/1 0 1/1 0 7/1 6/1 6/1
(2.47) – ए ज्ञ ष्ठ त्र 0 0 2/1
1/1
ोगि रु II/1 2/3
ङ्ग 2/1
त्यक्त्व 0 8/1
• ोगि [yogasthaḥ] = the one who remains steadfast in yoga = ोगि (m.) + 1/1
• रु [kuru] = do = (8U) to do + ो / /II/1
• [karmāṇi] = actions to be done, duties = (n.) + 2/3
• ङ्ग [saṅgam] = attachment = ङ्ग (m.) + 2/1
• त्यक्त्व [tyaktvā] = having given up =
o त्य (1P) to give up + क्त्व (…ed)
• [Dhanañjaya] = the one who conquer over the wealth (another name of
Arjuna) = (m.) + म्बो 1/1
• द्ध्य द्ध्यो [siddhyasiddhyoḥ] = with reference to success and failure = द्ध्य द्ध (f.)
+ 7/2
o द्ध द्ध द्ध्य द्ध िन्द्व
• [samaḥ] = the same = (m.) + 1/1
• भत्व [bhūtvā] = having been =
o भ (1P) to be + क्त्व (…ed)
• त्व [samatvam] = evenness of the mind = त्व (n.) + 1/1
• ोग [yogaḥ] = yoga = ोग (m.) + 1/1
• च्य [ucyate] = is said = (2P) to say + / /III/1
Sentence 1:
8/1 2/1 0 7/2 1/1 0 1/1 2/3
ङ्ग त्यक्त्व द्ध्य द्ध्यो भत्व ोगि रु II/1
8/1
(O! Dhanañjaya!) त्यक्त्व 0 (giving up) ङ्ग 2/1
(attachment), भत्व 0 (being) 1/1
7/2 1/1
(the same) द्ध्य द्ध्यो (in success and failure), ोगि (being steadfast in yoga) रु II/1
2/3
(perform) (actions to be done).
Sentence 2:
1/1 1/1 III/1
त्व ोग च्य .४८
1/1 III/1 1/1
त्व (The evenness) च्य (is called) ोग (yoga) .४८
III/1 0
ष्य ' ङ्ग 2/1 त्यक्त्व 0 8/1
फ ष्ण न्य 3/1
ि 7/1 7/1
3/1
दू ि0 1/1 1/1
र् द्ध ोग 5/1 8/1
Sentence 1:
1/1 5/1 3/1
र् द्ध ोग दू ि0 1/1 8/1
1/1
Action (based on desire) ( ) is therefore ( ि 0) far (दू 3/1
) inferior ( 1/1
) to that
5/1
performed with the proper attitude of karma-yoga (र् द्ध ोग ) O! Dhanañjaya! (
8/1
).
Sentence 2:
2/1
र्द्धौ 7/1 न्वच्छ II/1
Sentence 3:
1/3 1/3
फ ि .४९
1/3 1/3
Those who perform action only for the results (फ ि ) are misers ( ).
1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 5/1 5/1
त्व-र् द्ध- श्व - , स्म --
दू ह्य र् द्ध ोग द्ध र्द्धौ न्वच्छ फ ि 2.49
3/1 3/1 0 0
दू प्र त्य ए ि0 1/1 1/1 1/1 1/1
फ र्त 3/1
र् द्ध ो ि ि भ दुष्क
स्म द्योग ज्यस्व ोग ौ .५०
1/1 III/1
र् द्ध ि ि 0 भ 2/2 दुष्क 2/2
5/1 4/1
स्म ोग ज्यस्व II/1 ोग 1/1 7/3
ौ 1/1
.५०
One who is endowed with the samatva-buddhi, sameness of mind, gives up both puṇya
and pāpa here, in this world. Therefore, commit yourself to karma-yoga. Karma-yoga is
discretion in action.
Sentence 1:
1/1
र् द्ध भ 2/2 दुष्क 2/2
ि0 ि III/1
One who is endowed with the samatva-buddhi, sameness of mind (र् द्ध 1/1
), gives up
( ि III/1
) both ( भ 2/2
) puṇya and pāpa ( दुष्क 2/2
) here, in this world ( ि ). 0
Sentence 2:
5/1 4/1
स्म ोग ज्यस्व II/1
Sentence 3:
1/1 7/3 1/1
ोग ौ .५०
Karma-yoga ( ोग 1/1
) is discretion ( ौ 1/1
) in action ( 7/3
).
त्वर् द्ध 1/1 1/1
स्व ् अ
र् 2/1 ष्ठ 1/1 ् फ
यत 2/1 2/1
प्र प्नो III/1
् श्र ु
तत 2/1 II/1
--
र् द्ध ो ि ि भ दुष्क
0 5/1 4/1
, स्म त्वर् द्ध ोग ज्यस्व II/1 घ स्व II/1 ोगः 1/1 ि 0 7/3
ौ 1/1
त्वर्द्ध्य 3/1
स्वभ 5/1 III/3 ् स त्वर् द्ध क्तः 1/1 भ
स्म त 5/1 II/1
त्व 2/1
र् द्ध ि फ त्यक्त्व
न्मर्न्ध गच्छन्त्य .५
2/1 1/3
र् द्ध ि0 फ 2/1
त्यक्त्व 0 1/3
The wise, endowed with the attitude of karma-yoga, having given up the results of
action free from the bandage of birth indeed accomplish the end that is free from all
afflictions.
Sentence 1:
2/1 2/1 0 1/3 1/3 1/3 2/1 2/1
फ त्यक्त्व र् द्ध न्मर्न्ध ि0
III/3
गच्छ .५
5/1
स्म --
2/1 1/3
र् द्ध ि0 फ 2/1
त्यक्त्व 0 1/3
1/3 2/1 III/3 2/1
न्मर्न्ध गच्छ .५
2/1 2/1
“ फ त्यक्त्व 0“ 0
ि 3/1
र्न्ध 1/1
िप्र प्त 1/1 1/1
फ 1/1
0
“र् द्ध ोग ” त्य भ्य 0 1/1
ए 0
प्ल ो ि 1/1
ोि र् द्ध ष्य
ग ो .५
• [yadā] = when =
• [te] = your = ष्म (pron. m.) + 6/1
• ोि [mohakalilam] = the impurity of delusion = ोि (n.) + . to
ष्य 2/1
o ोि ए ोि त्परु
• र् द्ध [buddhiḥ] = intellect = र् द्ध (f.) + 1/1
• ष्य [vyatitariṣyati] = will cross = + + ॄ (1P) to cross + / /III/1
• [tadā] = then =
• ग [gantāsi] = you will gain = ग (1P) to go + लु / /II/1
• [nirvedam] = dispassion = (m.) + . to ग 2/1
• ो [śrotavyasya] = what is yet to be heard = ो (n.) + 6/1
• [śrutasya] = what has already heard = (n.) + 6/1
• [ca] = and =
When your intellect crosses over the impurity of delusion, then you shall gain a
dispassion towards what has been heard and what is yet to be heard.
Sentence 1 ( -clause):
0 6/1 1/1 2/1 III/1
र् द्ध ोि ष्य
0 6/1 1/1 III/1
When ( ) your ( ) intellect (र् द्ध ) crosses over ( ष्य ) the impurity of
2/1
delusion ( ोि ),
Sentence 2 ( -clause):
0 2/1 6/1 6/1 0 II/1
ो ग .५
0 II/1 2/1
Then ( ) you shall gain (ग ) a dispassion ( ) towards what has been
6/1 0 6/1
heard ( ) and ( ) what is yet to be heard ( ो ).
ि प्रज्ञ भ ि
ो ह्य ए न्य ज्ञ ोग ष्ठ प्र ि , श्च ोग , ो 'प्र ि ' त्य भ्य
ध्य प्त ि प्रज्ञ ो श् त्रै ि ध्य त्म स्त्र
न्य श् , त्न ध्यत्व
त्न ध्य भ --
भग
ञ्च --
गभ िो ि रुच्य 2.56
ञ्च --
ञ्च --
त्र ि ि ङ्ग ि ि ो ग ि
च्य --
ि ि
ो ह्य ौ रु श्च
स्म --
म्य त्प
ध्य ो न् ङ्गि
भध्य ीं ो च्य --
गि ैि ि ैश्च
प्र दु ख ि ो
प्र न्न ि --
ि र् द्ध भ
भ ख 2.66
ि ि न्म ोऽ
ोऽ ौ ो ै श्च ि
भ गर्त
ग्र भ श् ो 2.69
ो ि गच्छ 2.71
ै ज्ञ ष्ठ ि
ौ 7/1 1/1
र् द्ध 1/1 0
ोग 2/1
प्स्य II/1
.५३
• प्र न्न [śrutivipratipannā] = distracted by the Vedas = प्र न्न (f.) + adj.
to र् द्ध 1/1
o + प्र + + ( ) = प्र न्न
o भ प्र न्न प्र न्न (3T)
• [te] = your = ष्म (pron. m.) + 6/1
• [yadā] = when =
• ि [sthāsyati] = will established = ि (1P) to stay + / /III/1
• श्च [niścalā] = remain steady = श्च (f.) + adj. to र् द्ध 1/1
• ौ [samādhau] = in the ātmā = (f.) + adj. to र् द्ध 1/1
• [acalā] = firm = (f.) + adj. to र् द्ध 1/1
• र् द्ध [buddhiḥ] = intellect = र् द्ध (f.) + 1/1
• [tadā] = then =
• ोग [yogam] = yoga = ोग (m.) + . to प्स्य 2/1
• प्स्य [avāpsyasi] = you will gain = + (1P) to go + / /II/1
When your mind is no longer distracted by the Vedas (which present various means
and ends to be gained) it will remain steady, firmly established in the self. Then you
will gain self-knowledge.
Sentence 1 ( -clause):
0 6/1 1/1 1/1
प्र न्न र् द्ध ौ 7/1 श्च 1/1 1/1
ि III/1
Sentence 2 ( -clause):
0 1/1 2/1 II/1
(त्व ) ोग प्स्य .५३
0 1/1 II/1 2/1
Then ( ) you (त्व ) will gain ( प्स्य ) self-knowledge ( ोग ).
ि प्रज्ञ भ ि
ि द्ध प्रभ व्र .५४
arjuna uvāca |
1/1 III/1
Arjuna said:
Oh! Keśava, what is the description of a person of firm wisdom, one whose mind abides
in the self? How does such a person, whose mind is not shaken by anything, speak, sit,
and walk?
Sentence 1:
1/1 III/1
1/1 III/1
Arjuna ( ) said ( ).
Sentence 2:
6/1 6/1 1/1 1/1 8/1
ि प्रज्ञ ि भ
Sentence 3:
1/1 0 III/1 0 III/1 0 III/1
ि प्रभ , , व्र ?
0 1/1
How ( ) does such a person, whose mind is not shaken by anything ( ि ),
III/1 III/1 III/1
speak (प्रभ ), sit ( ), and walk (व्र )?
् प्र
प्रश्न-र् र् 2/1 भ्य 0 नः 1/1 III/1
ब्ध प्रज्ञ 6/1
-र्भत्स 3/1
--
ि प्रज्ञ भ ि
(2.54) – ि 1/1
= प्र ष्ठ 1/1 ् अ स्म I/1
' िर् 1/1 ् ब्रह्म 1/1'
र् 1/1 0
प्रज्ञ 1/1 6/1
1/1
ि प्रज्ञ 1/1 6/1
ि प्रज्ञ 6/1 1/1
भ 1/1 ् भ
र् 1/1 ् =
र् 1/1 ्
र् 1/1 र् 0्
अ ौ 1/1 िैः 3/3 भाष्य III/1
ि 6/1
ौ 7/1 ि 6/1
ि0 8/1
ि 1/1
ि प्रज्ञ 1/1
स्व र् 0् 0
र् 0् प्रभ III/1 0 III/1
व्र III/1 0 ्
र् 1/1
व्र ्
र् 1/1 0 6/1
र् 0् इत्य ि प्रज्ञ 6/1 ् अ
र् 2/1 3/1
श्लो 3/1
च्छ
III/1
ो ह्य ए न्य ज्ञ ोग ष्ठ प्र ि , श्च ोग , ो 'प्र ि ' त्य भ्य
ध्य प्त ि प्रज्ञ ो श् त्रै ि ध्य त्म स्त्र
न्य श् , त्न ध्यत्व
त्न ध्य भ --
भग
प्र ि ोग त्मन्य त्म ि प्रज्ञि ोच्य 2.55
ञ्च --
गभ िो ि रुच्य 2.56
ञ्च --
त्र ि ि ङ्ग ि ि ो ग ि
च्य --
ि ि
ो ह्य ौ रु श्च
ि प्र ि प्र भ 2.60
स्म --
म्य त्प
ीं भ ष्य च्य --
ध्य ो न् ङ्गि
भध्य ीं ो च्य --
गि ैि ि ैश्च
प्र दु ख ि ो
ि र् द्ध भ
भ ख 2.66
ि ि न्म ोऽ
ोऽ ौ ो ै श्च ि
भ गर्त
ग्र भ श् ो 2.69
स्म स्म -
ो ि गच्छ 2.71
भग
प्र ि ोग
त्मन्य त्म ि प्रज्ञि ोच्य .५५
śrībhagavānuvāca |
1/1 III/1
भग
III/1 0 2/3 2/3 8/1 2/3
प्र ि ोग
7/1 0 3/1 1/1 1/1 0 III/1
त्म ए त्म ि प्रज्ञ च्य .५५
• भग [śrībhagavān] = Bhagavān = भग (m.) + to 1/1
o ि भग भग
o भग ि भग
• [uvāca] = said = (2P) to say + / /III/1
• प्र ि [prajahāti] = gives up = प्र + ि (3P) to give up+ / /III/1
• [yadā] = when =
o + = = स्म
• [kāmān] = desires = (m.) + 2/3
• [sarvān] = all = (pron. m.) + adj. to 2/3
• [pārtha] = O! Pārtha = (m.) + म्बो 1/1
• ोग [manogatān] = that which obtain in the mind = ोग (m.) + 2/3
• त्म [ātmani] = in oneself = त्म (m.) + 7/1
• ए [eva] = alone =
• त्म [ātmanā] = with oneself = त्म (m.) + 7/1
• [tuṣṭaḥ] = happy = (m.) + 1/1
• ि प्रज्ञ [sthitaprajñaḥ] = person who has ascertained knowledge = ि प्रज्ञ (m.) +
1/1
o ि प्रज्ञ ि प्रज्ञ 116B
• [tadā] = then =
o + = = स्म
• च्य [ucyate] = is said to be = (2P) to say + / /III/1
Śrībhagavān said:
When a person gives up all the desires as they appear in the mind, Oh! Pārtha, happy in
oneself, with oneself alone, that person is said to be one of ascertained knowledge.
Sentence 1:
1/1 III/1
भग
1/1 III/1
Śrībhagavān ( भग ) said ( ).
Sentence 2 ( -clause):
8/1 0 2/3 2/3 2/3 III/1 3/1 0 7/1 1/1
ोग प्र ि त्म ए त्म
0 III/1 2/3 2/3
When ( ) a person gives up (प्र ि ) all ( ) the desires ( ) as they
2/3 8/1 1/1
appear in the mind ( ोग ), Oh! Pārtha ( ), happy ( ) in oneself ( त्म
7/1 3/1 0
), with oneself ( त्म ) alone (ए ),
Sentence 3 ( -clause):
0 1/1 III/1
ि प्रज्ञ च्य .५५
0 III/1
Then ( ) that person is said to be ( च्य ) one of ascertained knowledge ( ि प्रज्ञ
1/1
).
ो ह्य ए न्य ज्ञ ोग ष्ठ प्र ि , श्च ोग , ो 'प्र ि ' त्य भ्य
ध्य प्त ि प्रज्ञ ो श्
1/1
ि0 0
ए 0 2/3
न्य 0
ज्ञ ोग ष्ठ 7/1
प्र ि 1/1
, 1/1 0
3/1 6/2
ोग , ो 'प्र ि (2.55)' त्य भ्य 0 0
(up to …) ध्य प्त 5/1
त्न ध्य भ --
1/3 1/3 1/3 1/3 0 III/3 1/3
त्न ध्य भ --
भग
प्र ि ोग
त्मन्य त्म ि प्रज्ञि ोच्य 2.55
प्र ि प्र ि त्य स्मन्क ि च्छ भ ि ,
ोग प्र हृ प्र
III/1 0 III/1 III/1 0 7/1 7/1 2/3 2/3
प्र ि प्र ि त्य स्म ि
2/3 2/3
च्छ -भ ि0 8/1
, ोग 2/3 7/1
प्र 2/3
हृ 7/1
प्र 2/3
ञ्च --
गभ िो ि रुच्य 2.56
(2.56) -- दु ख ध्य त्म प्र प्त िग्न प्र भ दु खप्र प्तौ ो ोऽ
िग्न ख प्र प्त ग स्पि ष्ण , ग्न न्ध द्य ख न्य
ग स्पि गभ िो गश्च भ िो श्च ग स्म गभ िो
ि ि प्रज्ञो न्य च्य
ञ्च --
ञ्च --
त्र ि ि ङ्ग ि ि ो ग ि
च्य --
ि ि
ं ोऽप्य दृष्ट्व 2.59
ो ह्य ौ रु श्च
स्म --
म्य त्प
ध्य ो न् ङ्गि
भध्य ीं ो च्य --
गि ैि ि ैश्च
प्र दु ख ि ो
प्र न्न ि --
ि र् द्ध भ
भ ख 2.66
ि ि न्म ोऽ
ोऽ ौ ो ै श्च ि
भ गर्त
ग्र भ श् ो 2.69
ो ि गच्छ 2.71
ै ज्ञ ष्ठ ि
Sentence 1:
7/3 1/1 7/3 1/1 1/1 1/1 1/1 III/1
दु ख िग्न ख ग स्पि गभ िो ि च्य
.५६
1/1 7/3
The one who is not affected ( िग्न ) by adversities (दु ख ), who is without
1/1 7/3
yearning ( ग स्पि ) for pleasures ( ख ) and is free from longing, fear, and anger
1/1 III/1 1/1
( गभ िो ) is said to be ( च्य ) a wise person ( ) whose knowledge
1/1
remains ( ि ).
ञ्च --
गभ िो ि रुच्य 2.56
7/3 7/3 7/3 0
दु ख ध्य त्म प्र प्त िग्न 1/1 0
प्र भ 1/1
दु खप्र प्तौ 7/1 1/1 6/1
arjuna uvāca |
ज्यायसी 1/1 चेत 0् कर्ुणः 5/1 ते 6/1 र्ता 1/1 बद्धज िः 1/1 र्नार्ुन 8/1 ।
Arjuna said:
If, Oh! Janārdana, your contention is that knowledge is better than action, why then do
you impel me into this gruesome action, Oh! Keśava.
Sentence 1:
Sentence 2:
र्नार्ुन 8/1 कर्ुणः 5/1 बद्धज िः 1/1 ज्यायसी 1/1 ते 6/1 र्ता 1/1 चेत 0् ।
If (चेत 0् ), Oh! Janārdana (र्नार्ुन 8/1), your (ते 6/1) contention (र्ता 1/1) is that knowledge (बद्धज िः
1/1
) is better (ज्यायसी 1/1) than action (कर्ुणः 5/1), why (द्धकर् 0् ) then (तत 0् ) do you impel
् ) into this gruesome (घोरे 7/1) action (कर्ुद्धण 7/1), Oh! Keśava (के शव
(द्धनयोर्यद्धस II/1) me (र्ार् 2/1
8/1
).
।।3.1।। --
् र् कर्ुणः सकाशात ते
ज्यायसी श्रेयसी चेत यद्ध ् तव र्ता अद्धिप्रेता बद्धज िः ज्ञानां हे र्नार्ुन। यद्धर् बद्धज िकर्ुणी
सर्द्धज िते इष्टे तर्ा एकां श्रेयःसाधनद्धर्द्धत कर्ुणो ज्यायसी बद्धज िः इद्धत कर्ुणः अद्धतद्धरक्तकरणां बिज रे नपपन्नर्
ज ्
अर्नुज ने कृ तां स्यात; ् न द्धह तर्ेव तस्मात फितोऽद्ध
् तद्धरक्तां स्यात।् तथा च, कर्ुणः श्रेयस्करी िगवतोक्ता
् ्
बद्धज िः, अश्रेयस्करां च कर्ु कजर्ववद्धत र्ाां प्रद्धतपार्यद्धत, तत त्क् क न ज कारणद्धर्द्धत िगवत उपािम्भद्धर्व कजवुन तत
् द्धण घोरे क्रूरे त्कहसािक्षणे र्ाां द्धनयोर्यद्धस के शव इद्धत च यर्ाह, ति नोपपद्यते। अथ
त्कक कस्मात कर्ु
ज यः सवेषाां िगवता उक्तः अर्नुज ने च अवधाद्धरतश्चेत ,् 'तत्किं कर्ुद्धण घोरे र्ाां
स्मातेन ैव कर्ुणा सर्ि
्
ज ां वचनर्।।
द्धनयोर्यद्धस' (गीता 3.1) इत्याद्धर् कथां यक्त
द्धकञ्च –
।।3.2।। --
प्रद्धतिाद्धत। तेन र्र् बत्कज ि र्ोहयद्धस इव, र्र् बद्धज िव्यार्ोहापनयाय द्धह प्रवृत्तः त्वां त ज कथां
र्ोहयद्धस? अतः ब्रवीद्धर् बत्कज ि र्ोहयद्धस इव र्े र्र् इद्धत। त्वां त ज द्धिन्नकतृक
ु योः ज्ञानकर्ुणोः
ज
एकपरुषान ज ्
िवां यद्धर् र्न्यसे, तत्रैव ां सद्धत तत तयोः
ष्ठानासां एकां बत्कज ि कर्ु वा इर्र्ेव अर्नुज स्य योग्यां
बद्धज िशक्त्यवस्थानरूपद्ध ् याां
ज र्द्धत द्धनद्धश्चत्य वर् ब्रूद्धह, येन ज्ञान ेन कर्ुणा वा अन्यतरेण श्रेयः अहर् आप्न ज
ज ; ् इद्धत यदुक्तां तर्द्धप नोपपद्यते।। यद्धर् द्धह कर्ुद्धनष्ठायाां गणिू
प्राप्नयार् ज तर्द्धप ज्ञानां िगवता उक्तां स्यात ,् तत ्
ज षू ा स्यात।् न द्धह िगवता पूवर्
कथां तयोः 'एकां वर्' इद्धत एकद्धवषय ैव अर्नुज स्य शश्र ्
ज र् 'अन्यतरर्े
ु क्त व
ज्ञानकर्ुणोः वक्ष्याद्धर्, न ैव द्वयर्' ् इद्धत, येन उियप्राप्त्यसांिवर् आत्मनो
् ्
र्न्यर्ानः एकर्ेव प्राथयु ते ।।
ज
प्रश्नानरूपर्े ज
व प्रद्धतवचनां श्रीिगवानवाच --
।।3.3।। --
्
िोके अद्धस्मन शास्त्राथाु ज
नष्ठानाद्धधकृ तानाां त्रैवर्वणकानाां द्धद्वद्धवधा द्धद्वप्रकारा द्धनष्ठा द्धस्थद्धतः अनष्ठेज यतात्पयं परा
ज
्
पूवं सगाुर्ौ प्रर्ाः सृष्ट्वा तासार् अभ्य र्ज यद्धनःश्रेयसप्राद्धिसाधनां वेर्ाथस
ु प्रां र्ायर्ाद्धवष्कजवुता प्रोक्ता र्या सवुज्ञने
ईश्वरेण हे अनघ अपाप। तत्र का सा द्धद्वद्धवधा द्धनष्ठा इत्याह -- तत्र ज्ञानयोगेन ज्ञानर्ेव योगः तेन
साांख्यानार् ्
परर्हांसपद्धरव्रार्कानाां ब्रह्मण्येव अवद्धस्थतानाां द्धनष्ठा प्रोक्ता। कर्ुयोगेन कर्ैव योगः कर्ुयोगः तेन
ज ण एकस्म ै परुषाथाु
कर्ुयोगेन योद्धगनाां कर्वर्णाां द्धनष्ठा प्रोक्ता इत्यथःु । यद्धर् च एके न परुषे ज य
ज र्द्धत गम्यते।।
अनर्तद्ध
्
'र्ाां च बन्धकारणे कर्ुण्येव द्धनयोर्यद्धस' इद्धत द्धवषण्णर्नसर्र्नुज र् 'कर्ु नारिे' इत्येव ां
् न कर्ुणार्नारम्भात इद्ध
र्न्वानर्ािक्ष्य आह िगवान -- ् त। अथवा -- ज्ञानकर्ुद्धनष्ठयोः
् न परुषे
परस्परद्धवरोधात एके ् ष्ठात
ज ण यगज पत अन ज र्ज शक्यत्वे सद्धत इतरेतरानपेक्षयोरेव परुषाथ
ज हु त ज े प्रािे
े त्व
ज ने परुषाथ
कर्ुद्धनष्ठाया ज्ञानद्धनष्ठाप्राद्धिहेतत्व ज हु त ज र्, ् न स्वातन्त्र्येण; ज्ञानद्धनष्ठा त ज
े त्व
ज
कर्ुद्धनष्ठोपायिब्धाद्धत्मका सती स्वातन्त्र्येण परुषाथ े ःज अन्यानपेक्षा, इत्येतर्थं प्रर्शुद्धयष्यन ्
हु त
्
आह िगवान --
।।3.4।। --
ू ार्, ् 'ज्ञानर्त्प
ज्ञानद्धनष्ठाहेतन ज द्यते पस
ां ज ाां क्षयात्पापस्य कर्ुणः। यथार्शुतिप्रख्ये
ज
परुषः ज न प्राप्नोतीत्यथःु ।।
न अश्नते
् द्वपयुयात ते
ज इद्धत वचनात तद्ध
कर्ुणार्नारम्भान्न ैष्कम्यं नाश्नते ् षार्ारम्भात न् ैष्कम्युर्श्नते
ज इद्धत
ज
वेर्नोपायत्वेन 'तर्ेत ां वेर्ानवचन ने ब्राह्मणा द्धवद्धवद्धर्षद्धन्त यज्ञेन' (बृह0 उ0 4।4।22)
ज
दुःखर्ािर्योगतः' (गीता 5।6) 'योद्धगनः कर्ु कजवुद्धन्त सङ्गां त्यक्त्वात्मशि
ज ये ' (गीता 5।11)
प्राप्नोद्धत।।
कस्मात प् नः ् सन्य
ज कारणात कर्ु ्
ां ासर्ात्रार्ेव के विात ज्ञानरद्धहतात द्ध् सत्कि न ैष्कम्युिक्षणाां परुषो
ज
।।3.5।। --
्
न द्धह यस्मात क्षणर्द्ध ् ।् कस्मात?् कायुत े प्रवत्युत े द्धह
् श्चत द्ध् तष्ठद्धत अकर्ुकृत सन
प कािां र्ात ज कर्ाद्धचत कद्ध
्
यस्मात अवश ज ैः। अज्ञ
एव अस्वतन्त्र एव कर्ु सवुः प्राणी प्रकृ द्धतर् ैः प्रकृ द्धततो र्ात ैः सत्त्वरर्स्तर्ोद्धिः गण
इद्धत वाक्यशेषः, यतो वक्ष्यद्धत
े ाह --
यत्त्वनात्मज्ञः चोद्धर्तां कर्ु नारिते इद्धत तर्सर्ेवत्य
।।3.6।। --
कर्ेद्धियाद्धण हस्तार्ीद्धन सांयम्य सांहृत्य यः आस्ते द्धतष्ठद्धत र्नसा स्मरन द्ध् चन्तयन इद्ध
् ियाथाुन ्
।।3.7।। --
्
यतः एवर् अतः --
।।3.8।। --
् द्धण अद्धधकृ तः फिाय च अश्रतज ां तत द्ध् नयतां कर्ु,
द्धनयतां द्धनत्यां शास्त्रोपद्धर्ष्टर्, ् यो यद्धस्मन कर्ु
् ज रु त्वां हे अर्नुज , यतः कर्ु ज्यायः अद्धधकतरां फितः, द्धह यस्मात अकर्ु
तत क ् णः अकरणात ्
।।3.9।। --
'यज्ञो वै द्धवष्ःज ' (त ै0 सां0 1.7.4) इद्धत श्रतज ःे यज्ञः ईश्वरः, तर्थं यत द्ध् क्रयते तत यज्ञाथं
्
बन्धनां यस्य सोऽयां कर्ुबन्धनः िोकः, न त ज यज्ञाथाुत।् अतः तर्थं यज्ञाथं कर्ु कौन्तेय,
र्क्त ्
ज सङ्गः कर्ुफिसङ्गवर्वर्तः सन सर्ाचर द्धनवुतयु ।।
्
इतश्च अद्धधकृ तेन कर्ु कतुव्यर् --
।।3.10।। --
्
कथर् --
।।3.11।। --
्
र्ेवान इिार्ीन ्
िावयत ज ान।् एवां
वधुयत अनने यज्ञेन। ते र्ेवा िावयन्त ज आप्याययन्त ज वृष्ट्याद्धर्ना वः यष्म
्
परस्परर् अन्योन्यां िावयन्तः श्रेयः परां र्ोक्षिक्षणां ज्ञानप्राद्धिक्रर्ेण अवाप्स्यथ।
द्धकञ्च --
।।3.12।। --
् िप्रेतान िोगान
इष्टान अद्ध ् द्ध् ह वः यष्म
ज भ्यां र्ेवाः र्ास्यन्ते द्धवतद्धरष्यद्धन्त स्त्रीपशपज त्रार्ीन
ज ्
यज्ञिाद्ध वताः यज्ञ ैः
्
वर्वधताः तोद्धषताः इत्यथःु । त ैः र्ेवःै र्त्तान िोगान ्
अप्रर्ाय अर्त्त्वा, आनृण्यर्कृ त्वा इत्यथःु , एभ्यः
ज े स्वर्ेहद्धे ियाण्येव तप ुयद्धत स्तेन एव तस्कर एव सः र्ेवाद्धर्स्वापहारी।।
े ः, यः िङ्क्त
र्ेवभ्य
ज --
ये पनः
।।3.13।। --
।।3.14।। --
् क्तात
अन्नात ि ज ् हतरेतःपद्धरणतात प्रत्यक्षां
िोद्ध ् िवद्धन्त र्ायन्ते िूताद्धन। पर्ुन्यात वृ् ष्टःे अन्नस्य सांिवः
् त पर्ुन्यः, 'अग्नौ प्रास्ताहुद्धतः सम्यगाद्धर्त्यर्पज द्धतष्ठते। आद्धर्त्याज्जायते वृद्धष्टवृष्टु रे न्नां
अन्नसांिवः। यज्ञात िवद्ध
ु ।् स च यज्ञः कर्ुसर्द्भ
ततः प्रर्ाः (र्न0ज 3.76)' इद्धत स्मृतःे । यज्ञः अपूवर् ज वः
् द्भ
ऋद्धत्वग्यर्र्ानयोश्च व्यापारः कर्ु, तत सर् ज वः यस्य यज्ञस्य अपूवस्य ज वः।।
ु स यज्ञः कर्ुसर्द्भ
तञ्च ैवांद्धवधां कर्ु कजतो र्ातद्धर्त्याह --
।।3.15।। --
।।3.16।। --
्
एवर् इत्थर् ् ण वेर्यज्ञपूवक
ईश्वरे ज यद्धत इह िोके यः कर्ुद्धण अद्धधकृ तः सन ्
ु र्गिक्रां प्रवर्वततां न अनवतु
् ःज र्ीवनां यस्य सः अघायःज , पापर्ीवनः इद्धत यावत।् इद्धियारार्ः इद्धिय ैः
अघायःज अघां पापर् आय
्
आरार्ः आरर्णर् आक्रीडा द्धवषयेष ज यस्य सः इद्धियारार्ः र्ोघां वृथा हे पाथ,ु स र्ीवद्धत।।
ज
तार्थ्येन कर्ुयोगानष्ठानर् ् धकृ तेन अनात्मज्ञेन कतुव्यर्ेवत्य
अद्ध ् कर्ुणार्नारम्भात' ्
े ते त 'न
े ः पत्रै
द्धर्थ्याज्ञानवद्धद्भः अवश्यां कतुव्यभ्य ज
ज षणाद्धर्भ्यो व्यत्थायाथ ज ां
द्धिक्षाचयं शरीरद्धस्थद्धतर्ात्रप्रयक्त
्
प्रद्धतद्धपपार्द्धयद्धषतर्ाद्धवष्कजवुन आह ्
िगवान --
।।3.17।। --
् त आत्मतृ
स्यात िवे ् ज सांन्यासी
िश्च आत्मन ैव तृिः न अन्नरसाद्धर्ना सः र्ानवः र्नष्यः
आत्मन्येव च सांतष्टज ः। सांतोषो द्धह बाह्याथ ुिािे सवुस्य िवद्धत, तर्नपेक्ष्य आत्मन्येव च सांतष्टज ः
द्धकञ्च --
।।3.18।। --
न ैव तस्य परर्ात्मरतेः कृ तेन कर्ुणा अथःु प्रयोर्नर्द्धस्त। अस्त ज तर्वह अकृ तेन अकरणेन
्
यतः एवर् --
।।3.19।। --
्
तस्मात असक्तः सङ्गवर्वर्तः सततां सवुर्ा कायं कतुव्य ां द्धनत्यां कर्ु सर्ाचर द्धनवुतयु । असक्तो
्
द्धह यस्मात सर्ाचरन ्
ईश्वराथं ् र्ोक्षर् आप्नोद्ध
कर्ु कजवुन परां ् त पूरुषः सत्त्वशद्धज िद्वारेण इत्यथःु ।।
यस्माि --
।।3.20।। --
कर्ुण ैव द्धह यस्मात पू् वे क्षद्धत्रयाः द्धवद्वाांसः सांद्धसत्कि र्ोक्षां गन्तर्ज आद्ध
् स्थताः प्रवृत्ताः। के ?
् एकर् 2/1
तत 2/1 ् वर् II/1 द्धनद्धश्चत्य 0 येन 3/1 श्रेयः 2/1 अहर् 1/1
् आप्नयार्
ज I/1् ॥३.२॥
• व्याद्धर्श्रेण [vyāmiśreṇa] = contradictory = व्याद्धर्श्र (n.) + adj. to वाक्येन 3/1
• इव [iva] = seemingly = अव्ययर् ्
• वाक्येन [vākyena] = by words = वाक्य (n.) + 3/1
• ्
बद्धज िर् [buddhim] = mind = बद्धज ि (f.) + 2/1
• ् confuse) +
र्ोहयद्धस [mohayasi] = confuse = र्हज ् (to be deluded) + द्धणच (to
िट ्/कतुद्धर/II/1
o र्हज ् + द्धणच ् हेतर्ज द्धत च ।
र्ोह ् + इ
र्ोद्धह सनाद्यन्ता धातवः ।
o र्ोद्धह + द्धसप ्
र्ोहे + शप + ् द्धस
् अ + द्धस
र्ोहय +
• इव [iva] = seemingly = अव्ययर् ्
• र्े [me] = my = अस्मर् ् (pron. m.) + सम्बन्धे to बद्धज िर् 6/1 ्
• ्
तत [tat] = that = तर् ् (pron. n.) + कर्ुद्धण to द्धनद्धश्चत्य and वर् 2/1
• ्
एकर् [ekam] = one = एक (pron. n.) + कर्ुद्धण to द्धनद्धश्चत्य and वर् 2/1
• वर् [vada] = say = वर् ् (to say) + िोट ्/कतुद्धर/II/1
• द्धनद्धश्चत्य [niścitya] = having decided = अव्ययर् ्
• येन [yena] = by which = यर् ् (pron. n.) + करणे to आप्नयार् ज ्
3/1
• ्
श्रेयः [śreyaḥ] = liberation = श्रेयस (n.) ज
+ कर्ुद्धण to आप्नयार् ्
2/1
• अहर् ् [aham] = I = अस्मर् ् (pron. m.) + 1/1
• ज
आप्नयार् ्
[āpnuyām] ् gain) + द्धवद्धधद्धिङ/
= shall gain = आङ ् + आप (to ् कतुद्धर/I/1
With words that are seemingly contradictory, you appear to be confusing my mind.
Having decided which is better, tell me the one thing by which I shall gain liberation.
Sentence 1:
् र्ोहयद्धस II/1 इव 0 ।
व्याद्धर्श्रेण 3/1 इव 0 वाक्येन 3/1 र्े 6/1 बद्धज िर् 2/1
With words (वाक्येन 3/1) that are seemingly (इव 0) contradictory (व्याद्धर्श्रेण 3/1), you appear to
् ).
be (इव 0) confusing (र्ोहयद्धस II/1) my (र्े 6/1) mind (बद्धज िर् 2/1
Sentence 2:
् एकर् 2/1
तत 2/1 ् द्धनद्धश्चत्य 0 वर् II/1 येन 3/1 अहर् 1/1
् श्रेयः 2/1 आप्नयार्
ज I/1् ॥३.२॥
।।3.2।। --
प्रद्धतिाद्धत। तेन र्र् बत्कज ि र्ोहयद्धस इव, र्र् बद्धज िव्यार्ोहापनयाय द्धह प्रवृत्तः त्वां त ज कथां
र्ोहयद्धस? अतः ब्रवीद्धर् बत्कज ि र्ोहयद्धस इव र्े र्र् इद्धत। त्वां त ज द्धिन्नकतृक
ु योः ज्ञानकर्ुणोः
ज
एकपरुषान ज ्
िवां यद्धर् र्न्यसे, तत्रैव ां सद्धत तत तयोः
ष्ठानासां एकां बत्कज ि कर्ु वा इर्र्ेव अर्नुज स्य योग्यां
बद्धज िशक्त्यवस्थानरूपद्ध ् याां
ज र्द्धत द्धनद्धश्चत्य वर् ब्रूद्धह, येन ज्ञान ेन कर्ुणा वा अन्यतरेण श्रेयः अहर् आप्न ज
ज ; ् इद्धत यदुक्तां तर्द्धप नोपपद्यते।। यद्धर् द्धह कर्ुद्धनष्ठायाां गणिू
प्राप्नयार् ज तर्द्धप ज्ञानां िगवता उक्तां स्यात ,् तत ्
ज षू ा स्यात।् न द्धह िगवता पूवर्
कथां तयोः 'एकां वर्' इद्धत एकद्धवषय ैव अर्नुज स्य शश्र ्
ज र् 'अन्यतरर्े
ु क्त व
ज्ञानकर्ुणोः वक्ष्याद्धर्, न ैव द्वयर्' ् इद्धत, येन उियप्राप्त्यसांिवर् आत्मनो
् ्
र्न्यर्ानः एकर्ेव प्राथयु ते ।।
ज
प्रश्नानरूपर्े ज
व प्रद्धतवचनां श्रीिगवानवाच --
।।3.3।। --
्
िोके अद्धस्मन शास्त्राथाु ज
नष्ठानाद्धधकृ तानाां त्रैवर्वणकानाां द्धद्वद्धवधा द्धद्वप्रकारा द्धनष्ठा द्धस्थद्धतः अनष्ठेज यतात्पयं परा
ज
्
पूवं सगाुर्ौ प्रर्ाः सृष्ट्वा तासार् अभ्य र्ज यद्धनःश्रेयसप्राद्धिसाधनां वेर्ाथस
ु प्रां र्ायर्ाद्धवष्कजवुता प्रोक्ता र्या सवुज्ञने
ईश्वरेण हे अनघ अपाप। तत्र का सा द्धद्वद्धवधा द्धनष्ठा इत्याह -- तत्र ज्ञानयोगेन ज्ञानर्ेव योगः तेन
साांख्यानार् ्
परर्हांसपद्धरव्रार्कानाां ब्रह्मण्येव अवद्धस्थतानाां द्धनष्ठा प्रोक्ता। कर्ुयोगेन कर्ैव योगः कर्ुयोगः तेन
ज ण एकस्म ै परुषाथाु
कर्ुयोगेन योद्धगनाां कर्वर्णाां द्धनष्ठा प्रोक्ता इत्यथःु । यद्धर् च एके न परुषे ज य
ज र्द्धत गम्यते।।
अनर्तद्ध
्
'र्ाां च बन्धकारणे कर्ुण्येव द्धनयोर्यद्धस' इद्धत द्धवषण्णर्नसर्र्नुज र् 'कर्ु नारिे' इत्येव ां
् न कर्ुणार्नारम्भात इद्ध
र्न्वानर्ािक्ष्य आह िगवान -- ् त। अथवा -- ज्ञानकर्ुद्धनष्ठयोः
् न परुषे
परस्परद्धवरोधात एके ् ष्ठात
ज ण यगज पत अन ज र्ज शक्यत्वे सद्धत इतरेतरानपेक्षयोरेव परुषाथ
ज हु त ज े प्रािे
े त्व
ज ने परुषाथ
कर्ुद्धनष्ठाया ज्ञानद्धनष्ठाप्राद्धिहेतत्व ज हु त ज र्, ् न स्वातन्त्र्येण; ज्ञानद्धनष्ठा त ज
े त्व
ज
कर्ुद्धनष्ठोपायिब्धाद्धत्मका सती स्वातन्त्र्येण परुषाथ े ःज अन्यानपेक्षा, इत्येतर्थं प्रर्शुद्धयष्यन ्
हु त
्
आह िगवान --
।।3.4।। --
ू ार्, ् 'ज्ञानर्त्प
ज्ञानद्धनष्ठाहेतन ज द्यते पस
ां ज ाां क्षयात्पापस्य कर्ुणः। यथार्शुतिप्रख्ये
ज
परुषः ज न प्राप्नोतीत्यथःु ।।
न अश्नते
् द्वपयुयात ते
ज इद्धत वचनात तद्ध
कर्ुणार्नारम्भान्न ैष्कम्यं नाश्नते ् षार्ारम्भात न् ैष्कम्युर्श्नते
ज इद्धत
ज
वेर्नोपायत्वेन 'तर्ेत ां वेर्ानवचन ने ब्राह्मणा द्धवद्धवद्धर्षद्धन्त यज्ञेन' (बृह0 उ0 4।4।22)
ज
दुःखर्ािर्योगतः' (गीता 5।6) 'योद्धगनः कर्ु कजवुद्धन्त सङ्गां त्यक्त्वात्मशि
ज ये ' (गीता 5।11)
प्राप्नोद्धत।।
कस्मात प् नः ् सन्य
ज कारणात कर्ु ्
ां ासर्ात्रार्ेव के विात ज्ञानरद्धहतात द्ध् सत्कि न ैष्कम्युिक्षणाां परुषो
ज
।।3.5।। --
्
न द्धह यस्मात क्षणर्द्ध ् ।् कस्मात?् कायुत े प्रवत्युत े द्धह
् श्चत द्ध् तष्ठद्धत अकर्ुकृत सन
प कािां र्ात ज कर्ाद्धचत कद्ध
्
यस्मात अवश ज ैः। अज्ञ
एव अस्वतन्त्र एव कर्ु सवुः प्राणी प्रकृ द्धतर् ैः प्रकृ द्धततो र्ात ैः सत्त्वरर्स्तर्ोद्धिः गण
इद्धत वाक्यशेषः, यतो वक्ष्यद्धत
् व द्धह कर्ुयोगः, न ज्ञाद्धननार्।् ज्ञाद्धननाां त ज
ज ैयो न द्धवचाल्यते' इद्धत। साांख्यानाां पृथक्करणात अज्ञानार्े
'गण
् योगो नोपपद्यते। तथा च व्याख्यातर् 'वे
ज ैरचाल्यर्ानानाां स्वतश्चिनािावात कर्ु
गण ् र्ाद्धवनाद्धशनर्' ्
इत्यत्र।।
े ाह --
यत्त्वनात्मज्ञः चोद्धर्तां कर्ु नारिते इद्धत तर्सर्ेवत्य
।।3.6।। --
कर्ेद्धियाद्धण हस्तार्ीद्धन सांयम्य सांहृत्य यः आस्ते द्धतष्ठद्धत र्नसा स्मरन द्ध् चन्तयन इद्ध
् ियाथाुन ्
।।3.7।। --
्
यतः एवर् अतः --
।।3.8।। --
् ज रु त्वां हे अर्नुज , यतः कर्ु ज्यायः अद्धधकतरां फितः, द्धह यस्मात अकर्ु
तत क ् णः अकरणात ्
।।3.9।। --
'यज्ञो वै द्धवष्ःज ' (त ै0 सां0 1.7.4) इद्धत श्रतज ःे यज्ञः ईश्वरः, तर्थं यत द्ध् क्रयते तत यज्ञाथं
्
बन्धनां यस्य सोऽयां कर्ुबन्धनः िोकः, न त ज यज्ञाथाुत।् अतः तर्थं यज्ञाथं कर्ु कौन्तेय,
र्क्त ्
ज सङ्गः कर्ुफिसङ्गवर्वर्तः सन सर्ाचर द्धनवुतयु ।।
्
इतश्च अद्धधकृ तेन कर्ु कतुव्यर् --
।।3.10।। --
्
कथर् --
।।3.11।। --
्
र्ेवान इिार्ीन ्
िावयत ज ान।् एवां
वधुयत अनने यज्ञेन। ते र्ेवा िावयन्त ज आप्याययन्त ज वृष्ट्याद्धर्ना वः यष्म
्
परस्परर् अन्योन्यां िावयन्तः श्रेयः परां र्ोक्षिक्षणां ज्ञानप्राद्धिक्रर्ेण अवाप्स्यथ।
द्धकञ्च --
।।3.12।। --
् िप्रेतान िोगान
इष्टान अद्ध ् द्ध् ह वः यष्म
ज भ्यां र्ेवाः र्ास्यन्ते द्धवतद्धरष्यद्धन्त स्त्रीपशपज त्रार्ीन
ज ्
यज्ञिाद्ध वताः यज्ञ ैः
्
वर्वधताः तोद्धषताः इत्यथःु । त ैः र्ेवःै र्त्तान िोगान ्
अप्रर्ाय अर्त्त्वा, आनृण्यर्कृ त्वा इत्यथःु , एभ्यः
ज े स्वर्ेहद्धे ियाण्येव तप ुयद्धत स्तेन एव तस्कर एव सः र्ेवाद्धर्स्वापहारी।।
े ः, यः िङ्क्त
र्ेवभ्य
ज --
ये पनः
।।3.13।। --
।।3.14।। --
् क्तात
अन्नात ि ज ् हतरेतःपद्धरणतात प्रत्यक्षां
िोद्ध ् िवद्धन्त र्ायन्ते िूताद्धन। पर्ुन्यात वृ् ष्टःे अन्नस्य सांिवः
् त पर्ुन्यः, 'अग्नौ प्रास्ताहुद्धतः सम्यगाद्धर्त्यर्पज द्धतष्ठते। आद्धर्त्याज्जायते वृद्धष्टवृष्टु रे न्नां
अन्नसांिवः। यज्ञात िवद्ध
ु ।् स च यज्ञः कर्ुसर्द्भ
ततः प्रर्ाः (र्न0ज 3.76)' इद्धत स्मृतःे । यज्ञः अपूवर् ज वः
् द्भ
ऋद्धत्वग्यर्र्ानयोश्च व्यापारः कर्ु, तत सर् ज वः यस्य यज्ञस्य अपूवस्य ज वः।।
ु स यज्ञः कर्ुसर्द्भ
।।3.15।। --
।।3.16।। --
्
एवर् इत्थर् ् ण वेर्यज्ञपूवक
ईश्वरे ज यद्धत इह िोके यः कर्ुद्धण अद्धधकृ तः सन ्
ु र्गिक्रां प्रवर्वततां न अनवतु
् ःज र्ीवनां यस्य सः अघायःज , पापर्ीवनः इद्धत यावत।् इद्धियारार्ः इद्धिय ैः
अघायःज अघां पापर् आय
्
आरार्ः आरर्णर् आक्रीडा द्धवषयेष ज यस्य सः इद्धियारार्ः र्ोघां वृथा हे पाथ,ु स र्ीवद्धत।।
ज
तार्थ्येन कर्ुयोगानष्ठानर् ् धकृ तेन अनात्मज्ञेन कतुव्यर्ेवत्य
अद्ध ् कर्ुणार्नारम्भात' ्
े ते त 'न
े ः पत्रै
द्धर्थ्याज्ञानवद्धद्भः अवश्यां कतुव्यभ्य ज
ज षणाद्धर्भ्यो व्यत्थायाथ ज ां
द्धिक्षाचयं शरीरद्धस्थद्धतर्ात्रप्रयक्त
्
प्रद्धतद्धपपार्द्धयद्धषतर्ाद्धवष्कजवुन आह ्
िगवान --
।।3.17।। --
् त आत्मतृ
स्यात िवे ् ज सांन्यासी
िश्च आत्मन ैव तृिः न अन्नरसाद्धर्ना सः र्ानवः र्नष्यः
आत्मन्येव च सांतष्टज ः। सांतोषो द्धह बाह्याथ ुिािे सवुस्य िवद्धत, तर्नपेक्ष्य आत्मन्येव च सांतष्टज ः
द्धकञ्च --
।।3.18।। --
न ैव तस्य परर्ात्मरतेः कृ तेन कर्ुणा अथःु प्रयोर्नर्द्धस्त। अस्त ज तर्वह अकृ तेन अकरणेन
्
यतः एवर् --
।।3.19।। --
्
तस्मात असक्तः सङ्गवर्वर्तः सततां सवुर्ा कायं कतुव्य ां द्धनत्यां कर्ु सर्ाचर द्धनवुतयु । असक्तो
्
द्धह यस्मात सर्ाचरन ्
ईश्वराथं ् र्ोक्षर् आप्नोद्ध
कर्ु कजवुन परां ् त पूरुषः सत्त्वशद्धज िद्वारेण इत्यथःु ।।
यस्माि --
।।3.20।। --
कर्ुण ैव द्धह यस्मात पू् वे क्षद्धत्रयाः द्धवद्वाांसः सांद्धसत्कि र्ोक्षां गन्तर्ज आद्ध
् स्थताः प्रवृत्ताः। के ?
्
श्रीिगवान उवाच ।
śrībhagavān uvāca |
् उवाच III/1 ।
श्रीिगवान 1/1
• ्
श्रीिगवान [śrībhagavān] ्
= Bhagavān = िगवत (m.) + कतुद्धर to उवाच 1/1
्
o द्धश्रया सद्धहत िगवान श्रीिगवान ।्
o िगः अस्य अद्धस्त इद्धत िगवान ।्
• उवाच [uvāca] = said = वच (2P)् to say + द्धिट ्/कतुद्धर/III/1
Oh! Sinless one, the tow-fold committed life-style in this world, was told by Me in the
beginning – the pursuit of knowledge for the nenunciates and the pursuit of action for
those who pursue activity.
Sentence 1:
् उवाच III/1 ।
श्रीिगवान 1/1
् ) said (उवाच III/1).
Śrī Bhagavān (श्रीिगवान 1/1
Sentence 2:
Oh! Sinless one (अनघ 8/1), the tow-fold (द्धद्वद्धवधा 1/1) committed life-style (द्धनष्ठा 1/1) in this
् ) world (िोके 7/1), was told (प्रोक्ता 1/1) by Me (र्या 3/1) in the beginning (परा
(अद्धस्मन 7/1 ज 0)
Sentence 3:
ज
प्रश्नानरूपर्े ज
व प्रद्धतवचनां श्रीिगवानवाच --
।।3.3।। --
्
िोके अद्धस्मन शास्त्राथाु ज
नष्ठानाद्धधकृ तानाां त्रैवर्वणकानाां द्धद्वद्धवधा द्धद्वप्रकारा द्धनष्ठा द्धस्थद्धतः अनष्ठेज यतात्पयं परा
ज
्
पूवं सगाुर्ौ प्रर्ाः सृष्ट्वा तासार् अभ्य र्ज यद्धनःश्रेयसप्राद्धिसाधनां वेर्ाथस
ु प्रां र्ायर्ाद्धवष्कजवुता प्रोक्ता र्या सवुज्ञने
ईश्वरेण हे अनघ अपाप। तत्र का सा द्धद्वद्धवधा द्धनष्ठा इत्याह -- तत्र ज्ञानयोगेन ज्ञानर्ेव योगः तेन
साांख्यानार् ्
ज र्द्धत गम्यते।।
अनर्तद्ध
्
'र्ाां च बन्धकारणे कर्ुण्येव द्धनयोर्यद्धस' इद्धत द्धवषण्णर्नसर्र्नुज र् 'कर्ु नारिे' इत्येव ां
् न कर्ुणार्नारम्भात इद्ध
र्न्वानर्ािक्ष्य आह िगवान -- ् त। अथवा -- ज्ञानकर्ुद्धनष्ठयोः
् न परुषे
परस्परद्धवरोधात एके ् ष्ठात
ज ण यगज पत अन ज र्ज शक्यत्वे सद्धत इतरेतरानपेक्षयोरेव परुषाथ
ज हु त ज े प्रािे
े त्व
ज ने परुषाथ
कर्ुद्धनष्ठाया ज्ञानद्धनष्ठाप्राद्धिहेतत्व ज हु त ज र्, ् न स्वातन्त्र्येण; ज्ञानद्धनष्ठा त ज
े त्व
ज
कर्ुद्धनष्ठोपायिब्धाद्धत्मका सती स्वातन्त्र्येण परुषाथ े ःज अन्यानपेक्षा, इत्येतर्थं प्रर्शुद्धयष्यन ्
हु त
्
आह िगवान --
।।3.4।। --
ू ार्, ् 'ज्ञानर्त्प
ज्ञानद्धनष्ठाहेतन ज द्यते पस
ां ज ाां क्षयात्पापस्य कर्ुणः। यथार्शुतिप्रख्ये
पश्यत्यात्मानर्ात्मद्धन' (र्हा0 शाद्धन्त0 204।8) इत्याद्धर्स्मरणात, ् अनारम्भात अनन
् ज
ष्ठानात ्
ज
परुषः ज न प्राप्नोतीत्यथःु ।।
न अश्नते
् द्वपयुयात ते
ज इद्धत वचनात तद्ध
कर्ुणार्नारम्भान्न ैष्कम्यं नाश्नते ् षार्ारम्भात न् ैष्कम्युर्श्नते
ज इद्धत
ज
वेर्नोपायत्वेन 'तर्ेत ां वेर्ानवचन ने ब्राह्मणा द्धवद्धवद्धर्षद्धन्त यज्ञेन' (बृह0 उ0 4।4।22)
ज
दुःखर्ािर्योगतः' (गीता 5।6) 'योद्धगनः कर्ु कजवुद्धन्त सङ्गां त्यक्त्वात्मशि
ज ये ' (गीता 5।11)
प्राप्नोद्धत।।
कस्मात प् नः ् सन्य
ज कारणात कर्ु ्
ां ासर्ात्रार्ेव के विात ज्ञानरद्धहतात द्ध् सत्कि न ैष्कम्युिक्षणाां परुषो
ज
।।3.5।। --
्
न द्धह यस्मात क्षणर्द्ध ् ।् कस्मात?् कायुत े प्रवत्युत े द्धह
् श्चत द्ध् तष्ठद्धत अकर्ुकृत सन
प कािां र्ात ज कर्ाद्धचत कद्ध
्
यस्मात अवश ज ैः। अज्ञ
एव अस्वतन्त्र एव कर्ु सवुः प्राणी प्रकृ द्धतर् ैः प्रकृ द्धततो र्ात ैः सत्त्वरर्स्तर्ोद्धिः गण
इद्धत वाक्यशेषः, यतो वक्ष्यद्धत
े ाह --
यत्त्वनात्मज्ञः चोद्धर्तां कर्ु नारिते इद्धत तर्सर्ेवत्य
।।3.6।। --
कर्ेद्धियाद्धण हस्तार्ीद्धन सांयम्य सांहृत्य यः आस्ते द्धतष्ठद्धत र्नसा स्मरन द्ध् चन्तयन इद्ध
् ियाथाुन ्
।।3.7।। --
्
यतः एवर् अतः --
।।3.8।। --
् ज रु त्वां हे अर्नुज , यतः कर्ु ज्यायः अद्धधकतरां फितः, द्धह यस्मात अकर्ु
तत क ् णः अकरणात ्
अनारम्भात।् कथर्?् शरीरयात्रा शरीरद्धस्थद्धतः अद्धप च ते तव न प्रद्धसध्येत प्रद्ध
् सत्कि न गच्छेत अकर्ु
् णः
अकरणात।् अतः दृष्टः कर्ाुकर्ुणोर्ववशेषो िोके ।।
।।3.9।। --
'यज्ञो वै द्धवष्ःज ' (त ै0 सां0 1.7.4) इद्धत श्रतज ःे यज्ञः ईश्वरः, तर्थं यत द्ध् क्रयते तत यज्ञाथं
्
बन्धनां यस्य सोऽयां कर्ुबन्धनः िोकः, न त ज यज्ञाथाुत।् अतः तर्थं यज्ञाथं कर्ु कौन्तेय,
र्क्त ्
ज सङ्गः कर्ुफिसङ्गवर्वर्तः सन सर्ाचर द्धनवुतयु ।।
्
इतश्च अद्धधकृ तेन कर्ु कतुव्यर् --
।।3.10।। --
्
कथर् --
।।3.11।। --
्
र्ेवान इिार्ीन ्
िावयत ज ान।् एवां
वधुयत अनने यज्ञेन। ते र्ेवा िावयन्त ज आप्याययन्त ज वृष्ट्याद्धर्ना वः यष्म
्
परस्परर् अन्योन्यां िावयन्तः श्रेयः परां र्ोक्षिक्षणां ज्ञानप्राद्धिक्रर्ेण अवाप्स्यथ।
।।3.12।। --
् िप्रेतान िोगान
इष्टान अद्ध ् द्ध् ह वः यष्म
ज भ्यां र्ेवाः र्ास्यन्ते द्धवतद्धरष्यद्धन्त स्त्रीपशपज त्रार्ीन
ज ्
यज्ञिाद्ध वताः यज्ञ ैः
्
वर्वधताः तोद्धषताः इत्यथःु । त ैः र्ेवःै र्त्तान िोगान ्
अप्रर्ाय अर्त्त्वा, आनृण्यर्कृ त्वा इत्यथःु , एभ्यः
ज े स्वर्ेहद्धे ियाण्येव तप ुयद्धत स्तेन एव तस्कर एव सः र्ेवाद्धर्स्वापहारी।।
े ः, यः िङ्क्त
र्ेवभ्य
ज --
ये पनः
।।3.13।। --
।।3.14।। --
् क्तात
अन्नात ि ज ् हतरेतःपद्धरणतात प्रत्यक्षां
िोद्ध ् िवद्धन्त र्ायन्ते िूताद्धन। पर्ुन्यात वृ् ष्टःे अन्नस्य सांिवः
् त पर्ुन्यः, 'अग्नौ प्रास्ताहुद्धतः सम्यगाद्धर्त्यर्पज द्धतष्ठते। आद्धर्त्याज्जायते वृद्धष्टवृष्टु रे न्नां
अन्नसांिवः। यज्ञात िवद्ध
ु ।् स च यज्ञः कर्ुसर्द्भ
ततः प्रर्ाः (र्न0ज 3.76)' इद्धत स्मृतःे । यज्ञः अपूवर् ज वः
् द्भ
ऋद्धत्वग्यर्र्ानयोश्च व्यापारः कर्ु, तत सर् ज वः यस्य यज्ञस्य अपूवस्य ज वः।।
ु स यज्ञः कर्ुसर्द्भ
।।3.15।। --
् ब्रह्मोद्भवां द्धवद्धि द्धवर्ानीद्धह। ब्रह्म पनः
कर्ु ब्रह्मोद्भवां ब्रह्म वेर्ः सः उद्भवः कारणां प्रकाशको यस्य तत कर्ु ज
्
वेर्ाख्यर् अक्षरसर्द्भ ्
ज वर् अक्षरां ्
ज वो यस्य तत अक्षरसर्
ब्रह्म परर्ात्मा सर्द्भ ज वर्।् ब्रह्म वेर् इत्यथःु ।
द्भ
्
यस्मात साक्षात ्
परर्ात्माख्यात ्
अक्षरात प् रुषद्ध ् द्भ
ज नःश्वासवत सर् ् थप्रु काशकत्वात ्
ज ू त ां ब्रह्म तस्मात सवाु
सवुगतर्; ् सवुगतर्द्धप सत द्ध् नत्यां सर्ा यज्ञद्धवद्धधप्रधानत्वात यज्ञे
् प्रद्धतद्धष्ठतर्।।
्
।।3.16।। --
्
एवर् इत्थर् ् ण वेर्यज्ञपूवक
ईश्वरे ज यद्धत इह िोके यः कर्ुद्धण अद्धधकृ तः सन ्
ु र्गिक्रां प्रवर्वततां न अनवतु
् ःज र्ीवनां यस्य सः अघायःज , पापर्ीवनः इद्धत यावत।् इद्धियारार्ः इद्धिय ैः
अघायःज अघां पापर् आय
्
आरार्ः आरर्णर् आक्रीडा द्धवषयेष ज यस्य सः इद्धियारार्ः र्ोघां वृथा हे पाथ,ु स र्ीवद्धत।।
ज
तार्थ्येन कर्ुयोगानष्ठानर् ् धकृ तेन अनात्मज्ञेन कतुव्यर्ेवत्य
अद्ध ् कर्ुणार्नारम्भात' ्
े ते त 'न
े ः पत्रै
द्धर्थ्याज्ञानवद्धद्भः अवश्यां कतुव्यभ्य ज
ज षणाद्धर्भ्यो व्यत्थायाथ ज ां
द्धिक्षाचयं शरीरद्धस्थद्धतर्ात्रप्रयक्त
।।3.17।। --
् त आत्मतृ
स्यात िवे ् ज सांन्यासी
िश्च आत्मन ैव तृिः न अन्नरसाद्धर्ना सः र्ानवः र्नष्यः
आत्मन्येव च सांतष्टज ः। सांतोषो द्धह बाह्याथ ुिािे सवुस्य िवद्धत, तर्नपेक्ष्य आत्मन्येव च सांतष्टज ः
द्धकञ्च --
।।3.18।। --
न ैव तस्य परर्ात्मरतेः कृ तेन कर्ुणा अथःु प्रयोर्नर्द्धस्त। अस्त ज तर्वह अकृ तेन अकरणेन
्
यतः एवर् --
।।3.19।। --
्
तस्मात असक्तः सङ्गवर्वर्तः सततां सवुर्ा कायं कतुव्य ां द्धनत्यां कर्ु सर्ाचर द्धनवुतयु । असक्तो
्
द्धह यस्मात सर्ाचरन ्
ईश्वराथं ् र्ोक्षर् आप्नोद्ध
कर्ु कजवुन परां ् त पूरुषः सत्त्वशद्धज िद्वारेण इत्यथःु ।।
यस्माि --
।।3.20।। --
कर्ुण ैव द्धह यस्मात पू् वे क्षद्धत्रयाः द्धवद्वाांसः सांद्धसत्कि र्ोक्षां गन्तर्ज आद्ध
् स्थताः प्रवृत्ताः। के ?
ज
न कर्ुणार्नारम्भान्न ैष्कम्यं परुषोऽश्नतेज ।
न च सन्न्यसनार्ेव द्धसत्कि सर्द्धधगच्छद्धत ॥३.४॥
na karmaṇāmanārambhānnaiṣkarmyaṃ puruṣo'śnute |
् अनारम्भात 5/1
न 0 कर्ुणार् 6/3 ् न ैष्कम्युर् 2/1
् परुषः ज III/1 ।
ज 1/1 अश्नते
् एव 0 द्धसद्धिर् 2/1
न 0 च 0 सन्न्यसनात 5/1 ् सर्द्धधगच्छद्धत III/1 ॥३.४॥
A person does not gain the state of actionlessness by the non-performance of activities.
Nor does the person attain success (liberation) out of mere renunciation, sannyāsa.
Sentence 1:
् अनारम्भात 5/1
कर्ुणार् 6/3 ् परुषः ् न 0 अश्नतेज III/1 ।
ज 1/1 न ैष्कम्य ुर् 2/1
् ) by
ज 1/1) does not (न 0) gain (अश्नतेज III/1) the state of actionlessness (न ैष्कम्य ुर् 2/1
A person (परुषः
् ) of activities (कर्ुणार् 6/3
the non-performance (अनारम्भात 5/1 ् ).
Sentence 2:
् एव 0 द्धसद्धिर् 2/1
न 0 च 0 सन्न्यसनात 5/1 ् सर्द्धधगच्छद्धत III/1 ॥३.४॥
् ) out of
Nor does (न 0 च 0) the person attain (सर्द्धधगच्छद्धत III/1) success (liberation) (द्धसद्धिर् 2/1
mere (एव 0) renunciation, sannyāsa (सन्न्यसनात 5/1 ् ).
् नुज ने उक्तां कर्ुणो ज्यायस्त्वां बिे
यत अर् ज ः ति द्धस्थतर्, ् अद्धनराकरणात।् तस्याश्च
ज र्द्धत गम्यते।।
अनर्तद्ध
्
'र्ाां च बन्धकारणे कर्ुण्येव द्धनयोर्यद्धस' इद्धत द्धवषण्णर्नसर्र्नुज र् 'कर्ु नारिे' इत्येव ां
् न कर्ुणार्नारम्भात इद्ध
र्न्वानर्ािक्ष्य आह िगवान -- ् त। अथवा -- ज्ञानकर्ुद्धनष्ठयोः
् न परुषे
परस्परद्धवरोधात एके ् ष्ठात
ज ण यगज पत अन ज र्ज शक्यत्वे सद्धत इतरेतरानपेक्षयोरेव परुषाथ
ज हु त ज े प्रािे
े त्व
ज ने परुषाथ
कर्ुद्धनष्ठाया ज्ञानद्धनष्ठाप्राद्धिहेतत्व ज हु त ज र्, ् न स्वातन्त्र्येण; ज्ञानद्धनष्ठा त ज
े त्व
ज
कर्ुद्धनष्ठोपायिब्धाद्धत्मका सती स्वातन्त्र्येण परुषाथ े ःज अन्यानपेक्षा, इत्येतर्थं प्रर्शुद्धयष्यन ्
हु त
्
आह िगवान --
।।3.4।। --
ू ार्, ् 'ज्ञानर्त्प
ज्ञानद्धनष्ठाहेतन ज द्यते पस
ां ज ाां क्षयात्पापस्य कर्ुणः। यथार्शुतिप्रख्ये
ज
परुषः ज न प्राप्नोतीत्यथःु ।।
न अश्नते
् द्वपयुयात ते
ज इद्धत वचनात तद्ध
कर्ुणार्नारम्भान्न ैष्कम्यं नाश्नते ् षार्ारम्भात न् ैष्कम्युर्श्नते
ज इद्धत
ज
दुःखर्ािर्योगतः' (गीता 5।6) 'योद्धगनः कर्ु कजवुद्धन्त सङ्गां त्यक्त्वात्मशि
ज ये ' (गीता 5।11)
प्राप्नोद्धत।।
कस्मात प् नः ् सन्य
ज कारणात कर्ु ्
ां ासर्ात्रार्ेव के विात ज्ञानरद्धहतात द्ध् सत्कि न ैष्कम्युिक्षणाां परुषो
ज
।।3.5।। --
्
न द्धह यस्मात क्षणर्द्ध ् ।् कस्मात?् कायुत े प्रवत्युत े द्धह
् श्चत द्ध् तष्ठद्धत अकर्ुकृत सन
प कािां र्ात ज कर्ाद्धचत कद्ध
्
यस्मात अवश ज ैः। अज्ञ
एव अस्वतन्त्र एव कर्ु सवुः प्राणी प्रकृ द्धतर् ैः प्रकृ द्धततो र्ात ैः सत्त्वरर्स्तर्ोद्धिः गण
इद्धत वाक्यशेषः, यतो वक्ष्यद्धत
े ाह --
यत्त्वनात्मज्ञः चोद्धर्तां कर्ु नारिते इद्धत तर्सर्ेवत्य
।।3.6।। --
कर्ेद्धियाद्धण हस्तार्ीद्धन सांयम्य सांहृत्य यः आस्ते द्धतष्ठद्धत र्नसा स्मरन द्ध् चन्तयन इद्ध
् ियाथाुन ्
।।3.7।। --
्
यतः एवर् अतः --
।।3.8।। --
् ज रु त्वां हे अर्नुज , यतः कर्ु ज्यायः अद्धधकतरां फितः, द्धह यस्मात अकर्ु
तत क ् णः अकरणात ्
।।3.9।। --
'यज्ञो वै द्धवष्ःज ' (त ै0 सां0 1.7.4) इद्धत श्रतज ःे यज्ञः ईश्वरः, तर्थं यत द्ध् क्रयते तत यज्ञाथं
्
बन्धनां यस्य सोऽयां कर्ुबन्धनः िोकः, न त ज यज्ञाथाुत।् अतः तर्थं यज्ञाथं कर्ु कौन्तेय,
र्क्त ्
ज सङ्गः कर्ुफिसङ्गवर्वर्तः सन सर्ाचर द्धनवुतयु ।।
्
इतश्च अद्धधकृ तेन कर्ु कतुव्यर् --
।।3.10।। --
्
कथर् --
।।3.11।। --
्
र्ेवान इिार्ीन ्
िावयत ज ान।् एवां
वधुयत अनने यज्ञेन। ते र्ेवा िावयन्त ज आप्याययन्त ज वृष्ट्याद्धर्ना वः यष्म
्
परस्परर् अन्योन्यां िावयन्तः श्रेयः परां र्ोक्षिक्षणां ज्ञानप्राद्धिक्रर्ेण अवाप्स्यथ।
द्धकञ्च --
।।3.12।। --
् िप्रेतान िोगान
इष्टान अद्ध ् द्ध् ह वः यष्म
ज भ्यां र्ेवाः र्ास्यन्ते द्धवतद्धरष्यद्धन्त स्त्रीपशपज त्रार्ीन
ज ्
यज्ञिाद्ध वताः यज्ञ ैः
्
वर्वधताः तोद्धषताः इत्यथःु । त ैः र्ेवःै र्त्तान िोगान ्
अप्रर्ाय अर्त्त्वा, आनृण्यर्कृ त्वा इत्यथःु , एभ्यः
ज े स्वर्ेहद्धे ियाण्येव तप ुयद्धत स्तेन एव तस्कर एव सः र्ेवाद्धर्स्वापहारी।।
े ः, यः िङ्क्त
र्ेवभ्य
ज --
ये पनः
।।3.13।। --
र्ेवयज्ञार्ीन द्ध् नवुत्य ु तद्धच्छष्टर् अशनर्
् ् ताख्यर् अद्ध
अर्ृ ् शत ां ज शीिां येषाां ते यज्ञद्धशष्टाद्धशनः सन्तः र्च्य
ज न्ते
ज
सवुद्धकद्धिष ैः सवुपाप ैः चल्ल्याद्ध ै अन्य ैः। ये त ज आत्मांिरयः, िञ्जते
र्पञ्चसूनाकृ त ैः प्रर्ार्कृ तत्कहसाद्धर्र्द्धनतश्च ज
्
ते त ज अघां पापां स्वयर्द्धप पापाः -- ये पचद्धन्त पाकां द्धनवुतयु द्धन्त आत्मकारणात आत्महे
तोः।।
।।3.14।। --
् क्तात
अन्नात ि ज ् हतरेतःपद्धरणतात प्रत्यक्षां
िोद्ध ् िवद्धन्त र्ायन्ते िूताद्धन। पर्ुन्यात वृ् ष्टःे अन्नस्य सांिवः
् त पर्ुन्यः, 'अग्नौ प्रास्ताहुद्धतः सम्यगाद्धर्त्यर्पज द्धतष्ठते। आद्धर्त्याज्जायते वृद्धष्टवृष्टु रे न्नां
अन्नसांिवः। यज्ञात िवद्ध
ु ।् स च यज्ञः कर्ुसर्द्भ
ततः प्रर्ाः (र्न0ज 3.76)' इद्धत स्मृतःे । यज्ञः अपूवर् ज वः
् द्भ
ऋद्धत्वग्यर्र्ानयोश्च व्यापारः कर्ु, तत सर् ज वः यस्य यज्ञस्य अपूवस्य ज वः।।
ु स यज्ञः कर्ुसर्द्भ
।।3.15।। --
।।3.16।। --
्
एवर् इत्थर् ् ण वेर्यज्ञपूवक
ईश्वरे ज यद्धत इह िोके यः कर्ुद्धण अद्धधकृ तः सन ्
ु र्गिक्रां प्रवर्वततां न अनवतु
् ःज र्ीवनां यस्य सः अघायःज , पापर्ीवनः इद्धत यावत।् इद्धियारार्ः इद्धिय ैः
अघायःज अघां पापर् आय
्
आरार्ः आरर्णर् आक्रीडा द्धवषयेष ज यस्य सः इद्धियारार्ः र्ोघां वृथा हे पाथ,ु स र्ीवद्धत।।
् न अद्धधकृ तेन कतुव्यर्ेव कर्ेद्धत प्रकरणाथःु । प्राक ् आत्मज्ञानद्धनष्ठायोग्यताप्रािेः
तस्मात अज्ञे
ज
तार्थ्येन कर्ुयोगानष्ठानर् ् धकृ तेन अनात्मज्ञेन कतुव्यर्ेवत्य
अद्ध ् कर्ुणार्नारम्भात' ्
े ते त 'न
े ः पत्रै
द्धर्थ्याज्ञानवद्धद्भः अवश्यां कतुव्यभ्य ज
ज षणाद्धर्भ्यो व्यत्थायाथ ज ां
द्धिक्षाचयं शरीरद्धस्थद्धतर्ात्रप्रयक्त
्
प्रद्धतद्धपपार्द्धयद्धषतर्ाद्धवष्कजवुन आह ्
िगवान --
।।3.17।। --
् त आत्मतृ
स्यात िवे ् ज सांन्यासी
िश्च आत्मन ैव तृिः न अन्नरसाद्धर्ना सः र्ानवः र्नष्यः
आत्मन्येव च सांतष्टज ः। सांतोषो द्धह बाह्याथ ुिािे सवुस्य िवद्धत, तर्नपेक्ष्य आत्मन्येव च सांतष्टज ः
।।3.18।। --
न ैव तस्य परर्ात्मरतेः कृ तेन कर्ुणा अथःु प्रयोर्नर्द्धस्त। अस्त ज तर्वह अकृ तेन अकरणेन
्
यतः एवर् --
।।3.19।। --
्
तस्मात असक्तः सङ्गवर्वर्तः सततां सवुर्ा कायं कतुव्य ां द्धनत्यां कर्ु सर्ाचर द्धनवुतयु । असक्तो
्
द्धह यस्मात सर्ाचरन ्
ईश्वराथं ् र्ोक्षर् आप्नोद्ध
कर्ु कजवुन परां ् त पूरुषः सत्त्वशद्धज िद्वारेण इत्यथःु ।।
यस्माि --
।।3.20।। --
कर्ुण ैव द्धह यस्मात पू् वे क्षद्धत्रयाः द्धवद्वाांसः सांद्धसत्कि र्ोक्षां गन्तर्ज आद्ध
् स्थताः प्रवृत्ताः। के ?
ज ैः 3/3 ॥३.५॥
कायुत े III/1 द्धह 0 अवशः 1/1 कर्ु 2/1 सवुः 1/1 प्रकृ द्धतर् ैः 3/3 गण
Indeed no one ever exists for even a second without performing action because
everyone being helpless is made to perform action by the (three) guṇas born of prakṛti.
Sentence 1:
ज ैः 3/3 ॥३.५॥
कायुत े III/1 द्धह 0 अवशः 1/1 कर्ु 2/1 सवुः 1/1 प्रकृ द्धतर् ैः 3/3 गण
Indeed (द्धह 0) no one (न 0 कद्धश्चत 0् ) ever (र्ात ज 0) exists (द्धतष्ठद्धत III/1) for even (अद्धप 0) a second (क्षणर् ्
2/1
) without performing action (अकर्ुकृत 1/1 ् ) because (द्धह 0) everyone (सवुः 1/1) being
ज ैः
helpless (अवशः 1/1) is made to perform (कायुत े III/1) action (कर्ु 2/1) by the (three) guṇas (गण
3/3
) born of prakṛti (प्रकृ द्धतर् ैः 3/3).
् पनः
“कस्मात 5/1 ् कर्ु-सांन्यास-र्ात्रात 5/1
ज 0 कारणात 5/1 ् एव 0 के विात 5/1
् ज्ञान-रद्धहतात 5/1
् द्धसत्किर् ्
2/1 ् परुषः
न ैष्कम्यु-िक्षणार् 2/1 ् आह III/1 --
ज 1/1 न 0 अद्धधगच्छद्धत III/1” इद्धत 0 हेत-ु आकाङ्क्षायार् S7/1
ज ैः 3/3 ॥३.५॥
कायुत े III/1 द्धह 0 अवशः 1/1 कर्ु 2/1 सवुः 1/1 प्रकृ द्धतर् ैः 3/3 गण
।।3.5।। --
् क्षणर् 2/1
न 0 द्धह 0 यस्मात 5/1 ् अद्धप 0 कािर् 2/1
् र्ात ज 0 कर्ाद्धचत 0् कद्धश्चत 0् द्धतष्ठद्धत III/1 अकर्ुकृत 1/1
्
्
् । कस्मात 5/1
सन 1/1 ् ? कायुत े कृ + निच + लट ्/कर्मनि/III/1 प्रवत्युत े III/1 द्धह 0 यस्मात 5/1
् अवशः 1/1 एव 0
अस्वतन्त्रः 1/1 एव 0 कर्ु 2/1 सवुः 1/1 प्राणी 1/1 प्रकृ द्धतर् ैः 3/3 प्रकृ द्धततः 0 र्ात ैः 3/3 सत्त्वरर्स्तर्ोद्धिः 3/3
ज ैयो न द्धवचाल्यते' इद्धत। साांख्यानाां पृथक्करणात ्
ज ैः 3/3। अज्ञ इद्धत वाक्यशेषः, यतो वक्ष्यद्धत 'गण
गण
अज्ञानार्ेव द्धह कर्ुयोगः, न ज्ञाद्धननार्।् ज्ञाद्धननाां त ज गण ् योगो
ज ैरचाल्यर्ानानाां स्वतश्चिनािावात कर्ु
् र्ाद्धवनाद्धशनर्' ् इत्यत्र।।
नोपपद्यते। तथा च व्याख्यातर् 'वे
े ाह --
यत्त्वनात्मज्ञः चोद्धर्तां कर्ु नारिते इद्धत तर्सर्ेवत्य
।।3.6।। --
कर्ेद्धियाद्धण हस्तार्ीद्धन सांयम्य सांहृत्य यः आस्ते द्धतष्ठद्धत र्नसा स्मरन द्ध् चन्तयन इद्ध
् ियाथाुन ्
।।3.7।। --
।।3.8।। --
् ज रु त्वां हे अर्नुज , यतः कर्ु ज्यायः अद्धधकतरां फितः, द्धह यस्मात अकर्ु
तत क ् णः अकरणात ्
।।3.9।। --
'यज्ञो वै द्धवष्ःज ' (त ै0 सां0 1.7.4) इद्धत श्रतज ःे यज्ञः ईश्वरः, तर्थं यत द्ध् क्रयते तत यज्ञाथं
्
बन्धनां यस्य सोऽयां कर्ुबन्धनः िोकः, न त ज यज्ञाथाुत।् अतः तर्थं यज्ञाथं कर्ु कौन्तेय,
र्क्त ्
ज सङ्गः कर्ुफिसङ्गवर्वर्तः सन सर्ाचर द्धनवुतयु ।।
्
इतश्च अद्धधकृ तेन कर्ु कतुव्यर् --
।।3.10।। --
्
कथर् --
।।3.11।। --
्
र्ेवान इिार्ीन ्
िावयत ज ान।् एवां
वधुयत अनने यज्ञेन। ते र्ेवा िावयन्त ज आप्याययन्त ज वृष्ट्याद्धर्ना वः यष्म
्
परस्परर् अन्योन्यां िावयन्तः श्रेयः परां र्ोक्षिक्षणां ज्ञानप्राद्धिक्रर्ेण अवाप्स्यथ।
द्धकञ्च --
।।3.12।। --
् िप्रेतान िोगान
इष्टान अद्ध ् द्ध् ह वः यष्म
ज भ्यां र्ेवाः र्ास्यन्ते द्धवतद्धरष्यद्धन्त स्त्रीपशपज त्रार्ीन
ज ्
यज्ञिाद्ध वताः यज्ञ ैः
्
वर्वधताः तोद्धषताः इत्यथःु । त ैः र्ेवःै र्त्तान िोगान ्
अप्रर्ाय अर्त्त्वा, आनृण्यर्कृ त्वा इत्यथःु , एभ्यः
ज े स्वर्ेहद्धे ियाण्येव तप ुयद्धत स्तेन एव तस्कर एव सः र्ेवाद्धर्स्वापहारी।।
े ः, यः िङ्क्त
र्ेवभ्य
ज --
ये पनः
।।3.13।। --
।।3.14।। --
् क्तात
अन्नात ि ज ् हतरेतःपद्धरणतात प्रत्यक्षां
िोद्ध ् िवद्धन्त र्ायन्ते िूताद्धन। पर्ुन्यात वृ् ष्टःे अन्नस्य सांिवः
् त पर्ुन्यः, 'अग्नौ प्रास्ताहुद्धतः सम्यगाद्धर्त्यर्पज द्धतष्ठते। आद्धर्त्याज्जायते वृद्धष्टवृष्टु रे न्नां
अन्नसांिवः। यज्ञात िवद्ध
ु ।् स च यज्ञः कर्ुसर्द्भ
ततः प्रर्ाः (र्न0ज 3.76)' इद्धत स्मृतःे । यज्ञः अपूवर् ज वः
् द्भ
ऋद्धत्वग्यर्र्ानयोश्च व्यापारः कर्ु, तत सर् ज वः यस्य यज्ञस्य अपूवस्य ज वः।।
ु स यज्ञः कर्ुसर्द्भ
।।3.15।। --
।।3.16।। --
्
एवर् इत्थर् ् ण वेर्यज्ञपूवक
ईश्वरे ज यद्धत इह िोके यः कर्ुद्धण अद्धधकृ तः सन ्
ु र्गिक्रां प्रवर्वततां न अनवतु
् ःज र्ीवनां यस्य सः अघायःज , पापर्ीवनः इद्धत यावत।् इद्धियारार्ः इद्धिय ैः
अघायःज अघां पापर् आय
्
आरार्ः आरर्णर् आक्रीडा द्धवषयेष ज यस्य सः इद्धियारार्ः र्ोघां वृथा हे पाथ,ु स र्ीवद्धत।।
ज
तार्थ्येन कर्ुयोगानष्ठानर् ् धकृ तेन अनात्मज्ञेन कतुव्यर्ेवत्य
अद्ध ् कर्ुणार्नारम्भात' ्
े ते त 'न
े ः पत्रै
द्धर्थ्याज्ञानवद्धद्भः अवश्यां कतुव्यभ्य ज
ज षणाद्धर्भ्यो व्यत्थायाथ ज ां
द्धिक्षाचयं शरीरद्धस्थद्धतर्ात्रप्रयक्त
्
प्रद्धतद्धपपार्द्धयद्धषतर्ाद्धवष्कजवुन आह ्
िगवान --
।।3.17।। --
् त आत्मतृ
स्यात िवे ् ज सांन्यासी
िश्च आत्मन ैव तृिः न अन्नरसाद्धर्ना सः र्ानवः र्नष्यः
आत्मन्येव च सांतष्टज ः। सांतोषो द्धह बाह्याथ ुिािे सवुस्य िवद्धत, तर्नपेक्ष्य आत्मन्येव च सांतष्टज ः
द्धकञ्च --
।।3.18।। --
न ैव तस्य परर्ात्मरतेः कृ तेन कर्ुणा अथःु प्रयोर्नर्द्धस्त। अस्त ज तर्वह अकृ तेन अकरणेन
्
यतः एवर् --
।।3.19।। --
्
तस्मात असक्तः सङ्गवर्वर्तः सततां सवुर्ा कायं कतुव्य ां द्धनत्यां कर्ु सर्ाचर द्धनवुतयु । असक्तो
्
द्धह यस्मात सर्ाचरन ्
ईश्वराथं ् र्ोक्षर् आप्नोद्ध
कर्ु कजवुन परां ् त पूरुषः सत्त्वशद्धज िद्वारेण इत्यथःु ।।
यस्माि --
।।3.20।। --
कर्ुण ैव द्धह यस्मात पू् वे क्षद्धत्रयाः द्धवद्वाांसः सांद्धसत्कि र्ोक्षां गन्तर्ज आद्ध
् स्थताः प्रवृत्ताः। के ?
् ।
कर्ेद्धियाद्धण 2/3 सांयम्य 0 यः 1/1 आस्ते III/1 र्नसा 3/1 स्मरन 1/1
The one who, controlling the organs of action, sits with the mind remembering the
sense objects is deluded and is called a person of false conduct.
Sentence:
् स्मरन 1/1
यः 1/1 द्धवर्ूढात्मा 1/1 कर्ेद्धियाद्धण 2/3 सांयम्य 0 र्नसा 3/1 इद्धियाथाुन 2/3 ् आस्ते III/1
The one (सः 1/1) who (यः 1/1), controlling (सांयम्य 0) the organs of action (कर्ेद्धियाद्धण 2/3), sits
(आस्ते III/1) with the mind (र्नसा 3/1) remembering (स्मरन 1/1् ) the sense objects (इद्धियाथाुन 2/3 ् )
is deluded (द्धवर्ूढात्मा 1/1) and is called (द्धर्थ्याचारः 1/1) a person of false conduct (उच्यते III/1).
् कर्ु 2/1 न 0 आरिते III/1 इद्धत 0 तत 1/1
यः 1/1 त ु 0 अनात्मज्ञः 1/1 चोद्धर्तर् 2/1 ् असत 1/1
् एव 0 इनत 0
आह III/1 --
कर्ेद्धियाद्धण 2/3 सांयम्य 0 यः 1/1 आस्ते III/1 र्नसा 3/1 स्मरन 1/1 ् ।
् द्धवर्ूढात्मा 1/1 द्धर्थ्याचारः 1/1 सः 1/1 उच्यते III/1 ॥३.६॥
इद्धियाथाुन 2/3
्
कर्ेद्धियाद्धण 2/3 = हस्तार्ीद्धन 2/3 सांयम्य 0 सांहृत्य 0 यः 1/1 आस्ते III/1 द्धतष्ठद्धत III/1 र्नसा 3/1 स्मरन 1/1
् इद्धियाथाुन 2/3
= द्धचन्तयन 1/1 ् = द्धवषयान 2/3् , द्धवर्ूढात्मा 1/1 = द्धवर्ूढ-अन्तःकरणः 1/1 द्धर्थ्याचारः 1/1
= र्ृषाचारः 1/1 = पापाचारः 1/1 सः 1/1 उच्यते III/1।।
बहुव्रीनहसर्ासः
ु 1/1
नर्थ्या 0 आचारः 1/1 यस्य 6/1 सः 1/1 नर्थ्याचारः 1/1 = परुषः
ु 1/1
र्ृषा 0 आचारः 1/1 यस्य 6/1 सः 1/1 र्ृषाचारः 1/1 = परुषः
् आचारः 1/1 यस्य 6/1 सः 1/1 पापाचारः 1/1 = परुषः
पापर् 1/1 ु 1/1
ु 1/1
नवर्ूढः 1/1 आत्मा 1/1 यस्य 6/1 सः 1/1 द्धवर्ूढात्मा 1/1 = परुषः
्
नवर्ूढर् n1/1 ्
अन्तःकरिर् n1/1 ु 1/1
यस्य 6/1 सः 1/1 द्धवर्ूढान्तःकरिः m1/1 = परुषः
।।3.7।। --
।।3.8।। --
् ज रु त्वां हे अर्नुज , यतः कर्ु ज्यायः अद्धधकतरां फितः, द्धह यस्मात अकर्ु
तत क ् णः अकरणात ्
।।3.9।। --
'यज्ञो वै द्धवष्ःज ' (त ै0 सां0 1.7.4) इद्धत श्रतज ःे यज्ञः ईश्वरः, तर्थं यत द्ध् क्रयते तत यज्ञाथं
्
बन्धनां यस्य सोऽयां कर्ुबन्धनः िोकः, न त ज यज्ञाथाुत।् अतः तर्थं यज्ञाथं कर्ु कौन्तेय,
र्क्त ्
ज सङ्गः कर्ुफिसङ्गवर्वर्तः सन सर्ाचर द्धनवुतयु ।।
्
इतश्च अद्धधकृ तेन कर्ु कतुव्यर् --
।।3.10।। --
्
कथर् --
।।3.11।। --
्
र्ेवान इिार्ीन ्
िावयत ज ान।् एवां
वधुयत अनने यज्ञेन। ते र्ेवा िावयन्त ज आप्याययन्त ज वृष्ट्याद्धर्ना वः यष्म
्
परस्परर् अन्योन्यां िावयन्तः श्रेयः परां र्ोक्षिक्षणां ज्ञानप्राद्धिक्रर्ेण अवाप्स्यथ।
द्धकञ्च --
।।3.12।। --
् िप्रेतान िोगान
इष्टान अद्ध ् द्ध् ह वः यष्म
ज भ्यां र्ेवाः र्ास्यन्ते द्धवतद्धरष्यद्धन्त स्त्रीपशपज त्रार्ीन
ज ्
यज्ञिाद्ध वताः यज्ञ ैः
्
वर्वधताः तोद्धषताः इत्यथःु । त ैः र्ेवःै र्त्तान िोगान ्
अप्रर्ाय अर्त्त्वा, आनृण्यर्कृ त्वा इत्यथःु , एभ्यः
ज े स्वर्ेहद्धे ियाण्येव तप ुयद्धत स्तेन एव तस्कर एव सः र्ेवाद्धर्स्वापहारी।।
े ः, यः िङ्क्त
र्ेवभ्य
ज --
ये पनः
।।3.13।। --
।।3.14।। --
् क्तात
अन्नात ि ज ् हतरेतःपद्धरणतात प्रत्यक्षां
िोद्ध ् िवद्धन्त र्ायन्ते िूताद्धन। पर्ुन्यात वृ् ष्टःे अन्नस्य सांिवः
् त पर्ुन्यः, 'अग्नौ प्रास्ताहुद्धतः सम्यगाद्धर्त्यर्पज द्धतष्ठते। आद्धर्त्याज्जायते वृद्धष्टवृष्टु रे न्नां
अन्नसांिवः। यज्ञात िवद्ध
ु ।् स च यज्ञः कर्ुसर्द्भ
ततः प्रर्ाः (र्न0ज 3.76)' इद्धत स्मृतःे । यज्ञः अपूवर् ज वः
् द्भ
ऋद्धत्वग्यर्र्ानयोश्च व्यापारः कर्ु, तत सर् ज वः यस्य यज्ञस्य अपूवस्य ज वः।।
ु स यज्ञः कर्ुसर्द्भ
।।3.15।। --
।।3.16।। --
्
एवर् इत्थर् ् ण वेर्यज्ञपूवक
ईश्वरे ज यद्धत इह िोके यः कर्ुद्धण अद्धधकृ तः सन ्
ु र्गिक्रां प्रवर्वततां न अनवतु
् ःज र्ीवनां यस्य सः अघायःज , पापर्ीवनः इद्धत यावत।् इद्धियारार्ः इद्धिय ैः
अघायःज अघां पापर् आय
्
आरार्ः आरर्णर् आक्रीडा द्धवषयेष ज यस्य सः इद्धियारार्ः र्ोघां वृथा हे पाथ,ु स र्ीवद्धत।।
ज
तार्थ्येन कर्ुयोगानष्ठानर् ् धकृ तेन अनात्मज्ञेन कतुव्यर्ेवत्य
अद्ध ् कर्ुणार्नारम्भात' ्
े ते त 'न
े ः पत्रै
द्धर्थ्याज्ञानवद्धद्भः अवश्यां कतुव्यभ्य ज
ज षणाद्धर्भ्यो व्यत्थायाथ ज ां
द्धिक्षाचयं शरीरद्धस्थद्धतर्ात्रप्रयक्त
्
प्रद्धतद्धपपार्द्धयद्धषतर्ाद्धवष्कजवुन आह ्
िगवान --
।।3.17।। --
् त आत्मतृ
स्यात िवे ् ज सांन्यासी
िश्च आत्मन ैव तृिः न अन्नरसाद्धर्ना सः र्ानवः र्नष्यः
आत्मन्येव च सांतष्टज ः। सांतोषो द्धह बाह्याथ ुिािे सवुस्य िवद्धत, तर्नपेक्ष्य आत्मन्येव च सांतष्टज ः
द्धकञ्च --
।।3.18।। --
न ैव तस्य परर्ात्मरतेः कृ तेन कर्ुणा अथःु प्रयोर्नर्द्धस्त। अस्त ज तर्वह अकृ तेन अकरणेन
्
यतः एवर् --
।।3.19।। --
्
तस्मात असक्तः सङ्गवर्वर्तः सततां सवुर्ा कायं कतुव्य ां द्धनत्यां कर्ु सर्ाचर द्धनवुतयु । असक्तो
्
द्धह यस्मात सर्ाचरन ्
ईश्वराथं ् र्ोक्षर् आप्नोद्ध
कर्ु कजवुन परां ् त पूरुषः सत्त्वशद्धज िद्वारेण इत्यथःु ।।
यस्माि --
।।3.20।। --
कर्ुण ैव द्धह यस्मात पू् वे क्षद्धत्रयाः द्धवद्वाांसः सांद्धसत्कि र्ोक्षां गन्तर्ज आद्ध
् स्थताः प्रवृत्ताः। के ?
यः 1/1 त ज 0 इद्धियाद्धण 2/3 र्नसा 3/1 द्धनयम्य 0 आरिते III/1 अर्नुज 8/1 ।
Whereas, O! Arjuna, the one who, controlling the sense organs with the mind, is
unattached and takes to the yoga of action with the organs of action, is far superior.
Sentence:
यः 1/1 त ज 0 इद्धियाद्धण 2/3 र्नसा 3/1 द्धनयम्य 0 आरिते III/1 अर्नुज 8/1 ।
Whereas (त ज 0), O! Arjuna (अर्नुज 8/1), the one (सः 1/1) who (यः 1/1), controlling (द्धनयम्य 0) the
sense organs (इद्धियाद्धण 2/3) with the mind (र्नसा 3/1), is unattached (असक्तः 1/1) and takes
् ) with the organs of action (कर्ेद्धिय ैः 3/3), is far
(आरिते III/1) to the yoga of action (कर्ुयोगर् 2/1
superior (द्धवद्धशष्यते III/1).
।।3.7।। --
यः 1/1 त ज 0 इद्धियाद्धण 2/3 र्नसा 3/1 द्धनयम्य 0 आरिते III/1 अर्नुज 8/1 ।
• ्
द्धनयतर् [niyatam] = that is to be done = द्धनयत (n.) + adj. to कर्ु 2/1
• ्
कजरु [kuru] = do = डजकृञ करणे (8U) to do + िोट ्/कतुद्धर/II/1
• ्
कर्ु [karma] = action = कर्ुन (n.) + कर्ुद्धण to कजरु 2/1
• ्
त्वर् [tvam] ज र् ् (pron. m.) + कतुद्धर to कजरु 1/1
= you = यष्म
• ्
कर्ु [karma] = action = कर्ुन (n.) + कतुद्धर to [िवद्धत] 1/1
• ्
ज्यायः [jyāyaḥ] = superior = ज्यायस (n.) + adj. to कर्ु 1/1
• द्धह [hi] = because = अव्ययर् ्
• ्
अकर्ुणः [akarmaṇaḥ] = inaction = अकर्ुन (n.) + द्धविक्ते 5/1
• शरीरयात्रा [śarīrayātrā] = maintenance of the body = शरीरयात्रा (f.) + कर्ुद्धण to प्रद्धसद्ध्येत ्
1/1
• अद्धप [api] = even = अव्ययर् ्
• च [ca] = and = अव्ययर् ्
• ज र् ् (pron. m.) + सम्बन्धे to शरीरयात्रा 6/1
ते [te] = your = यष्म
• न [na] = not = अव्ययर् ्
• ्
प्रद्धसद्ध्येत [prasiddhyet] ् रािे (4P) to accomplish +
= become possible = प्र + द्धसध सां
िट ्/कतुद्धर/III/1
• ्
अकर्ुणः [akarmaṇaḥ] = due to inaction = अकर्ुन (n.) + हेतौ 5/1
Do action that is to be done because action is superior to inaction. And due to inaction,
even the maintenance of your body would not become possible.
Sentence1:
् द्धनयतर् 2/1
त्वर् 1/1 ् कर्ु 2/1 कजरु II/1 द्धह 0 कर्ु 1/1 ज्यायः 1/1 अकर्ुणः 5/1 ।
Sentence2:
्
शरीरयात्रा 1/1 अद्धप 0 च 0 ते 6/1 न 0 प्रद्धसद्ध्येत III/1 अकर्ुणः 5/1 ॥३.८॥
And (च 0) due to inaction (अकर्ुणः 5/1), even (अद्धप 0) the maintenance of your body (ते 6/1
् ).
शरीरयात्रा 1/1) would not (न 0) become possible (प्रद्धसद्ध्येत III/1
यतः 0 एवर् 0् अतः 0 --
् = द्धनत्यर् 1/1
द्धनयतर् 1/1 ् , यः 1/1 यद्धस्मन ् 7/1 कर्ुद्धण 7/1 अद्धधकृ तः 1/1 फिाय
् = शास्त्र-उपद्धर्ष्टर् 1/1
4/1 ् तत 1/1
च 0 अश्रतज र् 1/1 ् द्धनयतर् 1/1
् कर्ु 1/1,
• ्
यज्ञाथाुत [yajñārthāt] = for the sake of yajña = यज्ञाथ ु (n.) + adj. to कर्ुणः 5/1
• ्
कर्ुणः [karmaṇaḥ] = than action = कर्ुन (n.) + द्धविक्ते 5/1
• अन्यत्र [antyatra] = other = अव्ययर् ्
• ्
द्धनयतर् [niyatam] = that is to be done = द्धनयत (n.) + adj. to कर्ु 2/1
• िोकः [lokaḥ] = person = िोक (m.) + 1/1
• ्
अयर् [ayam] ्
= this = इर्र् (pron. m.) + 1/1
• कर्ुबन्धनः [karmabandhanaḥ] = bound by karma = कर्ुबन्धन (m.) + 1/1
o कर्ु बन्धनां यस्य सः कर्ुबन्धनः (116B) ।
• ्
तर्थर्ु [tadartham] = for the sake of that (yajñā) = तर्थ ु (n.) + adj. to कर्ु 2/1
• ्
कर्ु [karma] = action = कर्ुन (n.) + कर्ुद्धण to सर्ाचर 2/1
• कौन्तेय [kaunteya] = Oh! kaunteya = कौन्तेय (m.) + सम्बोधन े 1/1
• ज सङ्गः [muktasaṅgaḥ] = free from attachment = र्क्त
र्क्त ज सङ्ग (m.) + 1/1
् (115B) ।
ज ः सङ्गः यस्मात सः
o र्क्त
• ् आङ ् + चर ्(1P) to perform + िोट ्/कतुद्धर/III/1
सर्ाचर [samācara] = perform = सर् +
This person who is enjoined (to do action) is bound by karma other than that performed
for the sake of yajña, (i.e., other than the action performend as an offering to Īśvara). For
this reason, O! Kaunteya, being one free from attachment, perform action for the sake of
that (yajña).
Sentence1:
This (अयर् 1/1् ) person who is enjoined (to do action) (िोकः 1/1) is bound by karma
् कर्ुणः 5/1).
(कर्ुबन्धनः 1/1) other (अन्यत्र 0) than that performed for the sake of yajña (यज्ञाथाुत 5/1
Sentence2:
ज
कौन्तेय 8/1 र्क्तसङ्गः 1/1 ् कर्ु 2/1 सर्ाचर II/1 ॥३.९॥
तर्थ ुर् 2/1
For this reason, O! Kaunteya (कौन्तेय 8/1), being one free from attachment (र्क्त ज सङ्गः 1/1),
् ).
perform (सर्ाचर II/1) action (कर्ु 2/1) for the sake of that (yajña) (तर्थर्ु 2/1
् च 0 र्न्यसे II/1 “बन्धाथत्व
यत 2/1 ् कर्ु 1/1 न 0 कतुव्यर् 1/1
ु ात 5/1 ् ” इद्धत तत 1/1
् अनप 0 असत 1/1
् ।
कथर् 0् --
् र्ु 1/1
“यज्ञो वै द्धवष्ःज ” (त ै० सां० 1.7.4) इद्धत श्रतज ःे 5/1 यज्ञः 1/1 ईश्वरः 1/1, तत-अथ ् यत 1/1
् द्धक्रयते III/1
् यज्ञाथर्ु 1/1
तत 1/1 ् कर्ु 1/1। तस्मात 5/1
् = कर्ुणः 5/1 अन्यत्र 0 = अन्येन 3/1 = कर्ुणा 3/1 िोकः 1/1
् (परुषः
अयर् 1/1 ् कर्ुबन्धनः 1/1 = [कर्ु 1/1 बन्धनर् 1/1
ु 1/1) अद्धधकृ तः 1/1 कर्ुकृत 1/1 ् यस्य 6/1 सः
1/1 ् कर्ुबन्धनः 1/1 िोकः 1/1], न 0 त ज 0 यज्ञाथाुत 5/1
अयर् 1/1 ् । अतः 0 तर्थं 2/1 यज्ञाथं 2/1 कर्ु 2/1
् सर्ाचर II/1 द्धनवुतयु II/1॥
ज सङ्गः 1/1 कर्ुफिसङ्गवर्वर्तः 1/1 सन 1/1
कौन्तेय 8/1, र्क्त
ज
सहयज्ञाः प्रर्ाः सृष्ट्वा परोवाच प्रर्ापद्धतः ।
अनेन प्रसद्धवष्यध्वां एष वोऽद्धस्त्वष्टकार्धक ज ् ॥३.१०॥
इष्टकार्धहज ्
इष्टकार्धहज ् + स ज 4.1.2
ज ्
इष्टकार्धक 8.2.39, 8.4.56
In the beginning the Creator, having created human beings along with yajña, said: “By
this (yajña) shall you multiply. May this (yajña) be a wish-fulfilling cow for you.”
Sentence 1:
Sentence 2:
्
अनने 3/1 प्रसद्धवष्यध्वर् II/3
् ).
“By this (yajña) (अनने 3/1) shall you multiply (प्रसद्धवष्यध्वर् II/3
Sentence 3:
ज ् 1/1 ॥३.१०॥
एषः 1/1 वः 6/3 अस्त ज III/1 इष्टकार्धक
ज ् 1/1) for you (वः 6/3).”
May this (yajña) (एषः 1/1) be (अस्त ज III/1) a wish-fulfilling cow (इष्टकार्धक
् --
इतः 0 च 0 अद्धधकृ तेन 3/1 कर्ु 1/1 कतुव्यर् 1/1
्
र्ेवान िावयतानेन ते र्ेवा िावयन्त ज वः ।
परस्परां िावयन्तः श्रेयः परर्वाप्स्यथ ॥३.११॥
• ्
र्ेवान [devān] = deities = र्ेव (m.) + 2/3
• िावयत [bhāvayata] = May you propitiate = िू + द्धणच to ् propitiate + िोट ्/कतुद्धर/II/3
• ्
अन ेन [anena] = with this (yajña) = इर्र् (pron. m.) + 3/1
• ते [te] = those = तर् ् (pron. m.) + 1/3
• र्ेवाः [devāḥ] = deities = र्ेव (m.) + 1/3
• ् propitiate +
िावयन्त ज [bhāvayantu] = May they propitiate = िू + द्धणच to
िोट ्/कतुद्धर/III/3
• ज र् ् (pron. m.) + 2/3
वः [vaḥ] = you = यष्म
• ्
परस्परर् [parasparam] = mutually = अव्ययर् ्
• ्
िावयन्तः [bhāvayantaḥ] = propitiating = िावयत (m.) + 1/3
् शतृृँ (िट ्/कतुद्धर) = िावयत ्
o िू + द्धणच +
• ्
श्रेयः [śreyaḥ] = what is good for you = श्रेयस (n.) + 2/1
• ्
परर् [param] = highest = पर (pron. n.) + 2/1
• ् gain + िृट ्/कतुद्धर/II/3
अवाप्स्यथ [avāpsyatha] = you shall gain = अव + आप to
Propitiate the deities with this (yajña). May those deities propitiate you. Propitiating
one another, you shall gain the highest good (mokṣa).
Sentence 1:
् िावयत II/3
अनने 3/1 र्ेवान 2/3
् ) with this (अनने 3/1) (yajña).
Propitiate (िावयत II/3) the deities (र्ेवान 2/3
Sentence 2:
Sentence 3:
कथर् 0् --
् वा 0 परर् 2/1
स्वगुर् 2/1 ् श्रेयः 2/1 अवाप्स्यथ II/3 ॥
्
इष्टान िोगान द्ध् ह वो र्ेवा र्ास्यन्ते यज्ञिाद्धवताः ।
ज े स्तेन एव सः ॥३.१२॥
त ैर्ुत्तानप्रर्ाय ैभ्यो यो िङ्क्त
• ्
इष्टान [iṣṭān] ्
= desired = इष्ट (m.) + adj. to िोगान 2/3
o इष to् desire + क्त (कर्ुद्धण)
• ्
िोगान [bhogān] = objects = िोग (m.) + कर्ुद्धण to र्ास्यन्ते 2/3
• द्धह [hi] = therefore = अव्ययर् ्
• ज र् ् (pron. m.) + सम्प्रर्ान े to र्ास्यन्ते 4/3
वः [vaḥ] = for you = यष्म
• र्ेवाः [devāḥ] = deities = र्ेव (m.) + 1/3
• र्ास्यन्ते [dāsyante] = they will give = र्ा to give + िृट ्/कतुद्धर/III/3
• यज्ञिाद्धवताः [yajñabhāvitāḥ] = propitiated by yajña = यज्ञिाद्धवत (m.) + 1/3
o यज्ञेन िाद्धवताः यज्ञिाद्धवताः (3T)
• ्
त ैः [taiḥ] = by them = तर् ् (pron. m.) + कतुद्धर to र्त्तान 3/3
• ्
र्त्तान [dattān] = objects given = र्त्त (m.) + adj. to िोगान 2/3 ्
o र्ा to desire + क्त (कर्ुद्धण)
• अप्रर्ाय [apradāya] = without offering = अव्ययर् ्
् प्रर्ाय
o प्र + र्ा + ल्यप =
o न प्रर्ाय अप्रर्ाय (NT)
• ्
एभ्यः [ebhyaḥ] = for them = इर्र् (pron. m.) + सम्प्रर्ान े to अप्रर्ाय 4/3
• ज े 1/1
यः [yaḥ] = one who = यर् ् (pron. m.) + कतुद्धर to िङ्क्त
• ज े [bhuṅkte] = enjoys = िर्
िङ्क्त ् enjoy + िट ्/कतुद्धर/III/1
ज to
• स्तेनः [stenaḥ] = thief = स्तेन (m.) + Subjective Complement 1/1
• एव [eva] = indeed = अव्ययर् ्
• सः [saḥ] = he = तर् ् (pron. m.) + Subject 1/1
The gods, propitiated by yajña, will give you desirable objects. Therefore, one who
enjoys objects given by them without offering to them in return is indeed a thief.
Sentence 1:
् िोगान 2/3
यज्ञिाद्धवताः 1/3 र्ेवाः 1/3 इष्टान 2/3 ् वः 4/3 र्ास्यन्ते III/3 ।
The gods (र्ेवाः 1/3), propitiated by yajña (यज्ञिाद्धवताः 1/3), will give (र्ास्यन्ते III/3) you (वः 4/3)
् ) objects (िोगान 2/3
desirable (इष्टान 2/3 ् ).
Sentence 2:
् िङ्क्त
द्धह 0 एभ्यः 4/3 अप्रर्ाय 0 यः 1/1 तःै 3/3 र्त्तान 2/3 ज े III/1 सः 1/1 स्तेनः 1/1 एव 0 ॥३.१२॥
् ) by them
ज े III/1) objects given (र्त्तान 2/3
Therefore (द्धह 0), one (सः 1/1) who (यः 1/1) enjoys (िङ्क्त
(त ैः 3/3) without offering (अप्रर्ाय 0) to them in return (एभ्यः 4/3) is indeed (एव 0) a thief (स्तेनः
1/1
).
द्धकञ्च --
् िोगान 2/3
इष्टान 2/3 ् द्धह 0 वः 4/3 र्ेवाः 1/3 र्ास्यन्ते III/3 यज्ञिाद्धवताः 1/3 ।
् अप्रर्ाय 0 एभ्यः 4/3 यः 1/1 िङ्क्त
त ैः 3/3 र्त्तान 2/3 ज े III/1 स्तेनः 1/1 एव 0 सः 1/1 ॥३.१२॥
् अद्धिप्रेतान 2/3
इष्टान 2/3 ् िोगान 2/3
् द्धह वः 4/3 यष्म ् र्ेवाः 1/3 र्ास्यन्ते III/3 द्धवतद्धरष्यद्धन्त III/3
ज भ्यर् 4/3
स्त्री-पश-ज पत्रार्ीन
ज ् यज्ञिाद्धवताः 1/3 यज्ञ ैः 3/3 वर्वधताः 1/3 तोद्धषताः 1/3 इत्यथःु 1/1। त ैः 3/3 र्ेवःै 3/3
2/3
् िोगान 2/3
र्त्तान 2/3 ् अप्रर्ाय 0 अर्त्त्वा 0, आनृण्यर् 2/1
् अकृ त्वा 0 इत्यथःु 1/1, एभ्यः 4/3 र्ेवभ्य
े ः 4/3, यः
1/1
ज े III/1 स्व-र्ेह-इद्धियाद्धण 2/3 एव 0 तप ुयद्धत III/1 स्तेनः 1/1 एव 0 तस्करः 1/1 एव 0 सः 1/1 र्ेवाद्धर्-
िङ्क्त
स्व-अपहारी 1/1 ॥
् तर्वप
् द्धणच =
तृप +
्
अद्धवद्यर्ानर् ऋणां यस्य सः अनृणः, अनृणस्य िावः आनृण्यर् ्
्
अन ऋण
= अनृण
अनृण + ष्यञ ्
् य
आनृण +
ज
यज्ञद्धशष्टाद्धशनः सन्तो र्च्यन्ते सवुद्धकद्धिष ैः ।
ज ते त्वघां पापा ये पचन्त्यात्मकारणात ॥३.१३॥
िञ्जते ्
Those who eat, having first offered the food to the Lord, are released from impurities,
whereas those sinful people who cook only for themselves eat pāpa.
Sentence 1:
ज न्ते III/3 सवुद्धकद्धिष ैः 3/3 ।
यज्ञद्धशष्टाद्धशनः 1/3 सन्तः 1/3 र्च्य
ज III/3 ते 1/3 त ज 0 अघर् 2/1
िञ्जते ् पापाः 1/3 ये 1/3 पचद्धन्त III/3 आत्मकारणात 5/1
् ॥३.१३॥
Those who eat, having first offered the food to the Lord (यज्ञद्धशष्टाद्धशनः 1/3 सन्तः 1/3), are
ज न्ते III/3) from impurities (सवुद्धकद्धिष ैः 3/3), whereas (त ज 0) those (ते 1/3) sinful
released (र्च्य
people (पापाः 1/3) who (ये 1/3) cook (पचद्धन्त III/3) only for themselves (आत्मकारणात 5/1 ् ) eat (िञ्जते
ज
् ).
) pāpa (अघर् 2/1
III/3
ज 0 --
ये 1/3 पनः
् द्धनवुत्य ु 0 तत-नशष्टर्
र्ेवयज्ञार्ीन 2/3 ् ् अशनर् 2/1
2/1 ् अर्ृत-आख्यर् 2/1
् अद्धशतर्ज 0् शीिर् 1/1
् येषार् 6/3
्
ते 1/3 यज्ञद्धशष्टाद्धशनः 1/3 सन्तः 1/3 र्च्य ज
ज न्ते III/3 सवुद्धकद्धिष ैः 3/3 सवु-पाप ैः 3/3 चल्ली-आद्ध र्-पञ्च-सूना-
कृ त ैः 3/3 प्रर्ार्-कृ त-त्कहसाद्धर्-र्द्धनत ैः 3/3 च 0 अन्य ैः 3/3। ये 1/3 त ज 0 आत्मांिरयः 1/3, िञ्जते
ज III/3 ते 1/3 त ज
0 ् पापर् 2/1
अघर् 2/1 ् स्वयर् 0् अद्धप 0 पापाः 1/3 -- ये 1/3 पचद्धन्त III/3 पाकर् 2/1
् द्धनवुतयु द्धन्त III/3 आत्म-
् आत्म-हेतोः 5/1॥
कारणात 5/1
पञ्च-सूिाः
1. Pounding कुट्टिी
2. Grinding पेषिी
ु
3. Burning चल्ली
4. Bringing of water उदकुम्भी
5. Washing र्ार्मिी
Living beings are born of food; food is born of rain; rain is born of yajña (puṇya); and
yajña (puṇya) is born of action.
Sentence 1:
Sentence 2:
् अन्नसम्भवः 1/1।
पर्ुन्यात 5/1
् ).
Food is born (अन्नसम्भवः 1/1) of rain (पर्ुन्यात 5/1
Sentence 3:
Sentence 4:
ज वः 1/1 ॥३.१४॥
यज्ञः 1/1 कर्ुसर्द्भ
Yajña (यज्ञः 1/1) (puṇya) is born of action (कर्ुसर्द्भ
ज वः 1/1).
् िक्तात
अन्नात 5/1 ज ् िोद्धहत-रेतः-पद्धरणतात 5/1
5/1 ् प्रत्यक्षर् 0् िवद्धन्त III/3 र्ायन्ते III/3 िूताद्धन 1/3।
् वृष्टःे 5/1 अन्नस्य 6/1 सांिवः 1/1 अन्नसांिवः 1/1। यज्ञात 5/1
पर्ुन्यात 5/1 ् िवद्धत III/1 पर्ुन्यः 1/1, 'अग्नौ
7/1
प्रास्ताहुद्धतः 1/1 सम्यक ् 0 आद्धर्त्यर् 2/1
् उपद्धतष्ठते III/1। आद्धर्त्यात 5/1
् र्ायते III/1 वृनष्टः 5/1, वृष्टःे 5/1
् , ततः 0 प्रर्ाः 1/3 (र्न०ज 3.76)' इद्धत स्मृतःे 5/1। यज्ञः 1/1 अपूवर्
अन्नर् 1/1 ् । सः 1/1 च 0 यज्ञः 1/1
ु 1/1
ज वः 1/1 ऋद्धत्वक-् यर्र्ानय ः 6/2 च 0 व्यापारः 1/1 कर्ु 1/1, तत 1/1
कर्ुसर्द्भ ् सर्द्भ
ज वः 1/1 यस्य 6/1
यज्ञस्य 6/1 अपूवस्य ज वः 1/1 (116B)॥
ु 6/1 सः 1/1 यज्ञः 1/1 कर्ुसर्द्भ
ज
कर्ु ब्रह्मोद्भवां द्धवद्धि ब्रह्माक्षरसर्द्भवर् ।्
तस्मात सवु् गतां ब्रह्म द्धनत्यां यज्ञे प्रद्धतद्धष्ठतर् ॥३.१५॥
्
• ्
कर्ु [karma] = aciton = कर्ुन (n.) + कर्ुद्धण to द्धवद्धि 2/1
• ्
ब्रह्मोद्भवर् [brahmodbhavam] = born of the Veda = ब्रह्मोद्भव (n.) + objective
complement to कर्ु 2/1
्
o ब्रह्म वेर्ः उद्भवः यस्य तत ब्रह्मोद्भवर् ्
(116B) = कर्ु
• द्धवद्धि [viddhi] = may you know = िू to know + िोट ्/कतुद्धर/II/1
• ्
ब्रह्म [brahma] = the Veda = ब्रह्मन (n.) + कर्ुद्धण to द्धवद्धि 2/1
• अक्षरसर्द्भ ्
ज वर् [akṣarasamudbhavam] ज व (n.)
= born of imperishable Īśvara= अक्षरसर्द्भ
+ objective complement to ब्रह्म 2/1
o अक्षरां सर्द्भ ्
ज वः कारणां यस्य तत अक्षरसर् ्
ज वर् (116B)
द्भ = ब्रह्म
• ्
तस्मात [tasmāt] = therefore = तर् ् (n.) + हेतौ 5/1
• ्
सवुगतर् [sarvagatam] = all-pervasive = सवुगत (n.) + 1/1
्
o सवं गतां सवुगतर् (2T) सवाुथ ुप्रकाशकत्वात ।्
• ब्रह्म [brahma] = the Veda = ब्रह्मन (n.) ् + 1/1
• ्
द्धनत्यर् [nityam] = always = अव्ययर् ्
• यज्ञे [yajñe] = in yajña = यज्ञ (m.) + 7/1
• ्
प्रद्धतद्धष्ठतर् [pratiṣṭhitam] = one who abides = प्रद्धतद्धष्ठत (n.) + 1/1
o प्रद्धत + स्था + क्त
May you understand karma (ritual, prayer, etc.) to be born of the Veda and the Veda to
be born of the imperishable Īśvara. Therefore, the all-pervasive Brahma (the Veda)
abides always in yajña.
.
Sentence 1:
Sentence 2:
् सवुगतर् 1/1
तस्मात 5/1 ् ब्रह्म 1/1 द्धनत्यर् 1/1
् यज्ञे 7/1 प्रद्धतद्धष्ठतर् 1/1
् ॥३.१५॥
् ), the all-pervasive (सवुगतर् 1/1
Therefore (तस्मात 5/1 ् ) Brahma (ब्रह्म 1/1) (the Veda) abides
् ) always (द्धनत्यर् 1/1
(प्रद्धतद्धष्ठतर् 1/1 ् ) in yajña (यज्ञे 7/1).
।।3.14।। --
् क्तात
अन्नात ि ज ् हतरेतःपद्धरणतात प्रत्यक्षां
िोद्ध ् िवद्धन्त र्ायन्ते िूताद्धन। पर्ुन्यात वृ् ष्टःे अन्नस्य सांिवः
् त पर्ुन्यः, 'अग्नौ प्रास्ताहुद्धतः सम्यगाद्धर्त्यर्पज द्धतष्ठते। आद्धर्त्याज्जायते वृद्धष्टवृष्टु रे न्नां
अन्नसांिवः। यज्ञात िवद्ध
ु ।् स च यज्ञः कर्ुसर्द्भ
ततः प्रर्ाः (र्न0ज 3.76)' इद्धत स्मृतःे । यज्ञः अपूवर् ज वः
् द्भ
ऋद्धत्वग्यर्र्ानयोश्च व्यापारः कर्ु, तत सर् ज वः यस्य यज्ञस्य अपूवस्य ज वः।।
ु स यज्ञः कर्ुसर्द्भ
।।3.15।। --
।।3.16।। --
्
एवर् इत्थर् ् ण वेर्यज्ञपूवक
ईश्वरे ज यद्धत इह िोके यः कर्ुद्धण अद्धधकृ तः सन ्
ु र्गिक्रां प्रवर्वततां न अनवतु
् ःज र्ीवनां यस्य सः अघायःज , पापर्ीवनः इद्धत यावत।् इद्धियारार्ः इद्धिय ैः
अघायःज अघां पापर् आय
्
आरार्ः आरर्णर् आक्रीडा द्धवषयेष ज यस्य सः इद्धियारार्ः र्ोघां वृथा हे पाथ,ु स र्ीवद्धत।।
ज
तार्थ्येन कर्ुयोगानष्ठानर् ् धकृ तेन अनात्मज्ञेन कतुव्यर्ेवत्य
अद्ध ् कर्ुणार्नारम्भात' ्
े ते त 'न
े ः पत्रै
द्धर्थ्याज्ञानवद्धद्भः अवश्यां कतुव्यभ्य ज
ज षणाद्धर्भ्यो व्यत्थायाथ ज ां
द्धिक्षाचयं शरीरद्धस्थद्धतर्ात्रप्रयक्त
्
प्रद्धतद्धपपार्द्धयद्धषतर्ाद्धवष्कजवुन आह ्
िगवान --
।।3.17।। --
् त आत्मतृ
स्यात िवे ् ज सांन्यासी
िश्च आत्मन ैव तृिः न अन्नरसाद्धर्ना सः र्ानवः र्नष्यः
आत्मन्येव च सांतष्टज ः। सांतोषो द्धह बाह्याथ ुिािे सवुस्य िवद्धत, तर्नपेक्ष्य आत्मन्येव च सांतष्टज ः
द्धकञ्च --
।।3.18।। --
न ैव तस्य परर्ात्मरतेः कृ तेन कर्ुणा अथःु प्रयोर्नर्द्धस्त। अस्त ज तर्वह अकृ तेन अकरणेन
्
यतः एवर् --
।।3.19।। --
्
तस्मात असक्तः सङ्गवर्वर्तः सततां सवुर्ा कायं कतुव्य ां द्धनत्यां कर्ु सर्ाचर द्धनवुतयु । असक्तो
्
द्धह यस्मात सर्ाचरन ्
ईश्वराथं ् र्ोक्षर् आप्नोद्ध
कर्ु कजवुन परां ् त पूरुषः सत्त्वशद्धज िद्वारेण इत्यथःु ।।
यस्माि --
।।3.20।। --
कर्ुण ैव द्धह यस्मात पू् वे क्षद्धत्रयाः द्धवद्वाांसः सांद्धसत्कि र्ोक्षां गन्तर्ज आद्ध
् स्थताः प्रवृत्ताः। के ?
ु
एवुं प्रवर्तततुं चक्रुं िािवतमयतीह यः ।
ु
अघायनरनियारार् र् घुं पार् म स र्ीवनत ॥३.१६॥
• ्
एवर् [evam] = in this manner = अव्ययर् ्
• ्
प्रवर्वततर् [pravartitam] ्
= already in motion = प्रवर्वतत (m.) + adj. to चक्रर् 2/1
• ्
चक्रर् [cakram] ज यद्धत 2/1
= cosmic wheel = चक्र (m.) + कर्मनि to अनवतु
• ि [na] = not = अव्ययर् ्
• ज यद्धत [anuvartayati] = follow = अि ु + वृत +
अनवतु ् follow + लट ्/कतमनर/III/1
् निच to
• इह [iha] = here = अव्ययर् ्
• यः [yaḥ] = one who = यद ् (pron. m.) + 1/1
• अघायःज [aghāyuḥ] = (one who) lives in sin = अघाय ज (m.) + 1/1
o अघः आयःु यस्य सः अघायःु (116B) ।
• इद्धियारार्ः [indriyārāmaḥ] = given only on the pleasures of the senses = इद्धियारार्
(m.) + 1/1
• ्
र्ोघर् [mogham] = wastefully = अव्ययर् ्
• पाथ ु [pārtha] = Oh! Arjuna = पाथ ु (m.) + सम्ब धि े 1/1
• सः [saḥ] = he = तद ् (m.) + कतमनर to र्ीवनत 1/1
• ् live+ लट ्/कतमनर/III/1
र्ीवद्धत [jīvati] = lives = र्ीव to
Oh! Arjuna! A person who does not live here in this life, according to the cosmic wheel
that is already set in motion in this manner, and lives in sin given only on the pleasures
of the senses, lives wastefully.
Sentence 1:
senses (इनियारार्ः 1/1), lives (सः 1/1 र्ीवनत III/1) wastefully (र् घर् 0् ).
Sentence 2:
् सवमगतर् 1/1
तस्मात 5/1 ् ब्रह्म 1/1 नित्यर् 1/1
् यज्ञे 7/1 प्रनतनितर् 1/1
् ॥३.१५॥
् ), the all-pervasive (सवमगतर् 1/1
Therefore (तस्मात 5/1 ् ) Brahma (ब्रह्म 1/1) (the Veda) abides
् ) always (नित्यर् 1/1
(प्रनतनितर् 1/1 ् ) in yajña (यज्ञे 7/1).
् द्धत्तहेतर्वज ह कर्ु। कथद्धर्द्धत उच्यते --
इतश्च अद्धधकृ तेन कर्ु कतुव्यर् र्गिक्रप्रवृ
।।3.14।। --
् क्तात
अन्नात ि ज ् हतरेतःपद्धरणतात प्रत्यक्षां
िोद्ध ् िवद्धन्त र्ायन्ते िूताद्धन। पर्ुन्यात वृ् ष्टःे अन्नस्य सांिवः
् त पर्ुन्यः, 'अग्नौ प्रास्ताहुद्धतः सम्यगाद्धर्त्यर्पज द्धतष्ठते। आद्धर्त्याज्जायते वृद्धष्टवृष्टु रे न्नां
अन्नसांिवः। यज्ञात िवद्ध
ु ।् स च यज्ञः कर्ुसर्द्भ
ततः प्रर्ाः (र्न0ज 3.76)' इद्धत स्मृतःे । यज्ञः अपूवर् ज वः
् द्भ
ऋद्धत्वग्यर्र्ानयोश्च व्यापारः कर्ु, तत सर् ज वः यस्य यज्ञस्य अपूवस्य ज वः।।
ु स यज्ञः कर्ुसर्द्भ
।।3.15।। --
।।3.16।। --
्
एवर् इत्थर् ् ण वेर्यज्ञपूवक
ईश्वरे ज यद्धत इह िोके यः कर्ुद्धण अद्धधकृ तः सन ्
ु र्गिक्रां प्रवर्वततां न अनवतु
् ःज र्ीवनां यस्य सः अघायःज , पापर्ीवनः इद्धत यावत।् इद्धियारार्ः इद्धिय ैः
अघायःज अघां पापर् आय
्
आरार्ः आरर्णर् आक्रीडा द्धवषयेष ज यस्य सः इद्धियारार्ः र्ोघां वृथा हे पाथ,ु स र्ीवद्धत।।
ज
तार्थ्येन कर्ुयोगानष्ठानर् ् धकृ तेन अनात्मज्ञेन कतुव्यर्ेवत्य
अद्ध ् कर्ुणार्नारम्भात' ्
े ते त 'न
े ः पत्रै
द्धर्थ्याज्ञानवद्धद्भः अवश्यां कतुव्यभ्य ज
ज षणाद्धर्भ्यो व्यत्थायाथ ज ां
द्धिक्षाचयं शरीरद्धस्थद्धतर्ात्रप्रयक्त
्
प्रद्धतद्धपपार्द्धयद्धषतर्ाद्धवष्कजवुन आह ्
िगवान --
।।3.17।। --
् त आत्मतृ
स्यात िवे ् ज सांन्यासी
िश्च आत्मन ैव तृिः न अन्नरसाद्धर्ना सः र्ानवः र्नष्यः
आत्मन्येव च सांतष्टज ः। सांतोषो द्धह बाह्याथ ुिािे सवुस्य िवद्धत, तर्नपेक्ष्य आत्मन्येव च सांतष्टज ः
द्धकञ्च --
।।3.18।। --
न ैव तस्य परर्ात्मरतेः कृ तेन कर्ुणा अथःु प्रयोर्नर्द्धस्त। अस्त ज तर्वह अकृ तेन अकरणेन
्
यतः एवर् --
।।3.19।। --
्
तस्मात असक्तः सङ्गवर्वर्तः सततां सवुर्ा कायं कतुव्य ां द्धनत्यां कर्ु सर्ाचर द्धनवुतयु । असक्तो
्
द्धह यस्मात सर्ाचरन ्
ईश्वराथं ् र्ोक्षर् आप्नोद्ध
कर्ु कजवुन परां ् त पूरुषः सत्त्वशद्धज िद्वारेण इत्यथःु ।।
यस्माि --
।।3.20।। --
कर्ुण ैव द्धह यस्मात पू् वे क्षद्धत्रयाः द्धवद्वाांसः सांद्धसत्कि र्ोक्षां गन्तर्ज आद्ध
् स्थताः प्रवृत्ताः। के ?
Whereas, for the person who would delight in the self, who is satisfied with the self,
contented in the self alone there is nothing to be done.
Sentence 1:
यः 1/1 र्ानवः 1/1 त ज 0 आत्मरद्धतः 1/1 एव 0 आत्मतृिः 1/1 च 0 आत्मद्धन 7/1 एव 0 सन्तष्टः ्
ज 1/1 च 0 स्यात III/1 ।
तस्य कायुर् ् न द्धवद्यते
6/1 1/1 0 III/1
॥३.१७॥
् ) delight in
Whereas (त ज 0), for the person (तस्य 6/1) who (यः 1/1 र्ानवः 1/1) would (एव 0स्यात III/1
the self (आत्मरद्धतः 1/1), who is satisfied with the self (आत्मतृिः 1/1 च 0), contented (सन्तष्टः ज 1/1 च
0 ् ).
) in the self (आत्मद्धन 7/1) alone (एव 0) there is nothing (न 0 द्धवद्यते III/1) to be done (कायुर् 1/1
।।3.16।। --
्
एवर् इत्थर् ् ण वेर्यज्ञपूवक
ईश्वरे ज यद्धत इह िोके यः कर्ुद्धण अद्धधकृ तः सन ्
ु र्गिक्रां प्रवर्वततां न अनवतु
् ःज र्ीवनां यस्य सः अघायःज , पापर्ीवनः इद्धत यावत।् इद्धियारार्ः इद्धिय ैः
अघायःज अघां पापर् आय
्
आरार्ः आरर्णर् आक्रीडा द्धवषयेष ज यस्य सः इद्धियारार्ः र्ोघां वृथा हे पाथ,ु स र्ीवद्धत।।
ज
तार्थ्येन कर्ुयोगानष्ठानर् ् धकृ तेन अनात्मज्ञेन कतुव्यर्ेवत्य
अद्ध ् कर्ुणार्नारम्भात' ्
े ते त 'न
्
प्रद्धतद्धपपार्द्धयद्धषतर्ाद्धवष्कजवुन आह ्
िगवान --
।।3.17।। --
् त आत्मतृ
स्यात िवे ् ज सांन्यासी
िश्च आत्मन ैव तृिः न अन्नरसाद्धर्ना सः र्ानवः र्नष्यः
आत्मन्येव च सांतष्टज ः। सांतोषो द्धह बाह्याथ ुिािे सवुस्य िवद्धत, तर्नपेक्ष्य आत्मन्येव च सांतष्टज ः
द्धकञ्च --
।।3.18।। --
न ैव तस्य परर्ात्मरतेः कृ तेन कर्ुणा अथःु प्रयोर्नर्द्धस्त। अस्त ज तर्वह अकृ तेन अकरणेन
्
यतः एवर् --
।।3.19।। --
्
तस्मात असक्तः सङ्गवर्वर्तः सततां सवुर्ा कायं कतुव्य ां द्धनत्यां कर्ु सर्ाचर द्धनवुतयु । असक्तो
्
द्धह यस्मात सर्ाचरन ्
ईश्वराथं ् र्ोक्षर् आप्नोद्ध
कर्ु कजवुन परां ् त पूरुषः सत्त्वशद्धज िद्वारेण इत्यथःु ।।
यस्माि --
।।3.20।। --
कर्ुण ैव द्धह यस्मात पू् वे क्षद्धत्रयाः द्धवद्वाांसः सांद्धसत्कि र्ोक्षां गन्तर्ज आद्ध
् स्थताः प्रवृत्ताः। के ?
For that person (who revels in the self), there is indeed no purpose here in this world for
doing or not doing action. Nor does such a person depend on any being for any object
whatsoever.
Sentence 1:
Sentence 2:
्
एवर् इत्थर् ् ण वेर्यज्ञपूवक
ईश्वरे ज यद्धत इह िोके यः कर्ुद्धण अद्धधकृ तः सन ्
ु र्गिक्रां प्रवर्वततां न अनवतु
् ःज र्ीवनां यस्य सः अघायःज , पापर्ीवनः इद्धत यावत।् इद्धियारार्ः इद्धिय ैः
अघायःज अघां पापर् आय
्
आरार्ः आरर्णर् आक्रीडा द्धवषयेष ज यस्य सः इद्धियारार्ः र्ोघां वृथा हे पाथ,ु स र्ीवद्धत।।
ज
तार्थ्येन कर्ुयोगानष्ठानर् ् धकृ तेन अनात्मज्ञेन कतुव्यर्ेवत्य
अद्ध ् कर्ुणार्नारम्भात' ्
े ते त 'न
े ः पत्रै
द्धर्थ्याज्ञानवद्धद्भः अवश्यां कतुव्यभ्य ज
ज षणाद्धर्भ्यो व्यत्थायाथ ज ां
द्धिक्षाचयं शरीरद्धस्थद्धतर्ात्रप्रयक्त
्
प्रद्धतद्धपपार्द्धयद्धषतर्ाद्धवष्कजवुन आह ्
िगवान --
।।3.17।। --
यस्त ज साांख्यः आत्मज्ञानद्धनष्ठः आत्मरद्धतः आत्मन्येव रद्धतः न द्धवषयेष ज यस्य सः आत्मरद्धतरेव
् त आत्मतृ
स्यात िवे ् ज सांन्यासी
िश्च आत्मन ैव तृिः न अन्नरसाद्धर्ना सः र्ानवः र्नष्यः
आत्मन्येव च सांतष्टज ः। सांतोषो द्धह बाह्याथ ुिािे सवुस्य िवद्धत, तर्नपेक्ष्य आत्मन्येव च सांतष्टज ः
द्धकञ्च --
।।3.18।। --
न ैव तस्य परर्ात्मरतेः कृ तेन कर्ुणा अथःु प्रयोर्नर्द्धस्त। अस्त ज तर्वह अकृ तेन अकरणेन
्
यतः एवर् --
।।3.19।। --
्
तस्मात असक्तः सङ्गवर्वर्तः सततां सवुर्ा कायं कतुव्य ां द्धनत्यां कर्ु सर्ाचर द्धनवुतयु । असक्तो
्
द्धह यस्मात सर्ाचरन ्
ईश्वराथं ् र्ोक्षर् आप्नोद्ध
कर्ु कजवुन परां ् त पूरुषः सत्त्वशद्धज िद्वारेण इत्यथःु ।।
यस्माि --
।।3.20।। --
कर्ुण ैव द्धह यस्मात पू् वे क्षद्धत्रयाः द्धवद्वाांसः सांद्धसत्कि र्ोक्षां गन्तर्ज आद्ध
् स्थताः प्रवृत्ताः। के ?
र्नकार्यः र्नकाश्वपद्धतप्रिृतयः। यद्धर् ते प्रािसम्यग्र्शुनाः, ततः िोकसांग्रहाथं
• ्
तस्मात [tasmāt] = therefore = तर् ् (n.) + हेतौ 5/1
• असक्तः [asaktaḥ] = one who is without attachement = असक्त (m.) + 1/1
• ्
सततर् [satatam] = always = अव्ययर् ्
• ्
कायुर् [kāryam] = to be done = कायु (n.) + adj. to कर्ु 2/1
• ्
कर्ु [karma] = action = कर्ुन (n.) + कर्ुद्धण to सर्ाचर 2/1
• ् आङ ् + चर ्to perform + िोट ्/कतुद्धर/II/1
सर्ाचर [samācara] = perform = सर् +
• असक्तः [asaktaḥ] = one who is without attachement = असक्त (m.) + 1/1
• द्धह [hi] = because = अव्ययर् ्
• ्
आचरन [ācaran] ्
= one who is performing action = आचरत (m.) + 1/1
o सर् +् आङ ् + चर ्+ शतृ (िट ्/कतुद्धर)
• ्
कर्ु [karma] = action = कर्ुन (n.) + कर्ुद्धण to आचरन 2/1 ्
• ्
परर् [param] = highest = पर (n.) + कर्ुद्धण to अप्नोद्धत 2/1
• ्
अप्नोद्धत [apnoti] = attains = आप (5P) to gain + िट ्/कतुद्धर/III/1
• पूरुषः [pūruṣaḥ] = a person = पूरुष (m.) + 1/1
Therefore, always perform well the action that is to be done without attachment
because by performing action without attachment, a person attains the highest.
Sentence 1:
्
यतः एवर् --
।।3.19।। --
्
तस्मात असक्तः सङ्गवर्वर्तः सततां सवुर्ा कायं कतुव्य ां द्धनत्यां कर्ु सर्ाचर द्धनवुतयु । असक्तो
्
द्धह यस्मात सर्ाचरन ्
ईश्वराथं ् र्ोक्षर् आप्नोद्ध
कर्ु कजवुन परां ् त पूरुषः सत्त्वशद्धज िद्वारेण इत्यथःु ।।
यस्माि --
।।3.20।। --
कर्ुण ैव द्धह यस्मात पू् वे क्षद्धत्रयाः द्धवद्वाांसः सांद्धसत्कि र्ोक्षां गन्तर्ज आद्ध
् स्थताः प्रवृत्ताः। के ?
• ्
कर्ुणा [karmaṇā] = by action = कर्ुन (n.) + हेतौ 3/1
• एव [eva] = alone = अव्ययर् ्
• द्धह [hi] = because = अव्ययर् ्
• ्
सांद्धसद्धिर् [saṃsiddhim] = liberation = सांद्धसद्धि (f.) + कर्ुद्धण to आद्धस्थताः 2/1
• आद्धस्थताः [āsthitāḥ] = those who gained = आद्धस्थत (m.) + 1/3
• र्नकार्यः [janakādayaḥ] = Janaka and others = र्नकाद्धर् (m.) + 1/3
• ्
िोकसङ्ग्रहर् [lokasaṅgraham] = desirablility of protecting the people= िोकसङ्ग्रह (m.) +
्
कर्ुद्धण to सम्पश्यन 2/1
• एव [eva] = alone = अव्ययर् ्
• अद्धप [api] = also = अव्ययर् ्
• ्
सम्पश्यन [sampaśyan] ्
= one who is seeing = सम्पश्यत (m.) + 1/1
o सर् + ् दृश +
् शतृ (िट ्/कतुद्धर)
• ्
कतर्ुज [kartum] = to do = अव्ययर् ्
o कृ + तर्ज नज ्
• अहुद्धस [arhasi] = you ought to = अह ्ु to deserve + िट ्/कतुद्धर/II/1
Indeed, by action alone, Janaka and others gained liberation. Also, by merely seeing the
desirablility of protecting the people from falling into unbecoming ways you ought to
perform action.
Sentence 1:
् आद्धस्थताः 1/3 ।
र्नकार्यः 1/3 कर्ुणा 3/1 एव 0 द्धह 0 सांद्धसद्धिर् 2/1
Indeed (द्धह 0), by action (कर्ुणा 3/1) alone (एव 0), Janaka and others (र्नकार्यः 1/3) gained
् ).
(आद्धस्थताः 1/3) liberation (सांद्धसद्धिर् 2/1
Sentence 2:
।।3.19।। --
्
तस्मात असक्तः सङ्गवर्वर्तः सततां सवुर्ा कायं कतुव्य ां द्धनत्यां कर्ु सर्ाचर द्धनवुतयु । असक्तो
्
द्धह यस्मात सर्ाचरन ्
ईश्वराथं ् र्ोक्षर् आप्नोद्ध
कर्ु कजवुन परां ् त पूरुषः सत्त्वशद्धज िद्वारेण इत्यथःु ।।
यस्माि --
।।3.20।। --
कर्ुण ैव द्धह यस्मात पू् वे क्षद्धत्रयाः द्धवद्वाांसः सांद्धसत्कि र्ोक्षां गन्तर्ज आद्ध
् स्थताः प्रवृत्ताः। के ?
् यत 2/1
यत 2/1 ् आचरद्धत III/1 श्रेष्ठः 1/1 तत 2/1
् तत 2/1
् एव 0 इतरः 1/1 र्नः 1/1 ।
् प्रर्ाणर् 2/1
सः 1/1 यत 2/1 ् कजरुते III/1 िोकः 1/1 तत 2/1
् अनवतु
ज त े III/1 ॥३.२१॥
• ्
यत [yat] = whatever = यर् ् (pron. n.) + कर्ुद्धण to आचरद्धत 2/1
• ्
यत [yat] = whatever = यर् ् (pron. n.) + कर्ुद्धण to आचरद्धत 2/1
• आचरद्धत [ācarati] = does = आ + चर ्to perform + िट ्/कतुद्धर/III/1
• श्रेष्ठः [śreṣṭhaḥ] = an important person = श्रेष्ठ (m.) + कतुद्धर to आचरद्धत 1/1
• तत [tat]् = that = तर् ् (pron. n.) + कर्ुद्धण to [आचरद्धत] 2/1
• ्
तत [tat] = that = तर् ् (pron. n.) + कर्ुद्धण to [आचरद्धत] 2/1
• एव [eva] = alone = अव्ययर् ्
• इतरः [itaraḥ] = other = इतर (pron. m.) + adj. to र्नः 1/1
• र्नः [itaraḥ] = people = र्न (m.) + कतुद्धर to [आचरद्धत] 1/1
• सः [saḥ] = that person = तर् ् (pron. m.) + कतुद्धर to कजरुते 1/1
• ्
यत [yat] ्
= that which = यर् ् (pron. n.) + adj. to प्रर्ाणर् 2/1
• ्
प्रर्ाणर् [pramāṇam] = proper example = प्रर्ाण (n.) + कर्ुद्धण to कजरुते 2/1
• कजरुते [kurute] = sets = कृ to do + िट ्/कतुद्धर/III/1
• ज त े 1/1
िोकः [lokaḥ] = people = िोक (m.) + कतुद्धर to अनवतु
• ्
तत [tat] ज त े 2/1
= that (proper example) = तर् ् (pron. n.) + कर्ुद्धण to अनवतु
• अनवतु ् follow + िट ्/कतुद्धर/III/1
ज त े [anuvartate] = follow = अन ज + वृत to
Whatever an important person does, that alone the other people do. Whatever that
person sets as proper, the world of people follows.
Sentence 1:
् यत 2/1
यत 2/1 ् श्रेष्ठः 1/1 आचरद्धत III/1 तत 2/1
् तत 2/1
् एव 0 इतरः 1/1 र्नः 1/1 [आचरद्धत III/1]।
Whatever (यत 2/1 ् यत 2/1
् ) an important person (श्रेष्ठः 1/1) does (आचरद्धत III/1), that (तत 2/1
् तत 2/1
् )
alone (एव 0) the other (इतरः 1/1) people (र्नः 1/1) do [आचरद्धत III/1].
Sentence 2:
् प्रर्ाणर् 2/1
सः 1/1 यत 2/1 ् कजरुते III/1 िोकः 1/1 तत 2/1
् अनवतु
ज त े III/1 ॥३.२१॥
Whatever (यत 2/1 ् ) that person (सः 1/1) sets (कजरुते III/1) as proper (प्रर्ाणर् 2/1
् ), the world of
् ).
ज त े III/1) that (तत 2/1
people (िोकः 1/1) follows (अनवतु
ज
िोकसांग्रहः द्धकर्थं कतुव्य इत्यच्यते --
।।3.21।। --
् आचरद्धत करोद्धत श्रेष्ठः प्रधानः तत्तर्ेव कर्ु आचरद्धत इतरः अन्यः र्नः तर्नगतः।
यद्यत कर्ु ज ्
द्धकञ्च सः श्रेष्ठः यत प्रर्ाणां
् वतु
कजरुते िौद्धककां वैद्धर्कां वा िोकः तत अन ज त े तर्ेव प्रर्ाणीकरोद्धत इत्यथःु ।।
।।3.22।। --
न र्े र्र् पाथ ु न अद्धस्त न द्धवद्यते कतुव्य ां द्धत्रष ज अद्धप िोके ष ज द्धकञ्चन द्धकद्धञ्चर्द्धप। कस्मात?्
्
न अनवािर् अप्रािर् ्
अवािव्यां प्रापणीयर्, ् तथाद्धप वते एव च कर्ुद्धण अहर्।।
्
।।3.23।। --
उत्सीर्ेयःज द्धवनश्येयःज इर्े सवे िोकाः िोकद्धस्थद्धतद्धनद्धर्त्तस्य कर्ुणः अिावात न् कजयां कर्ु
्
चेत अहर् ।् द्धकञ्च, सांकरस्य च कताु स्यार्।् तेन कारणेन उपहन्यार् इर्ाः
् प्रर्ाः।
ज
प्रर्ानार्नग्रहाय ्
प्रवृत्तः उपहद्धतर् उपहननां ्
कजयाुर् इत्यथ ज
ःु । र्र् ईश्वरस्य अननरूपर्ापद्ये
त।।
यद्धर् पनः ्
ज अहद्धर्व त्वां कृ ताथबु द्धज िः, आत्मद्धवत अन्यो वा, तस्याद्धप आत्मनः कतुव्यािावेऽद्धप
ज एव कतुव्य इत्याह --
परानग्रह
।।3.25।। --
्
कजयाुत द्ध् वद्वान आत्मद्ध ्
वत तथा असक्तः सन।् तद्वत द्ध् कर्थं करोद्धत? तत श्रृ
् ण ज -- द्धचकीषःुज
्
कतद्धुज र्च्छः िोकसांग्रहर्।।
ज ा। ततः
एवां िोकसांग्रहां द्धचकीषोः न र्र् आत्मद्धवर्ः कतुव्यर्द्धस्त अन्यस्य वा िोकसांग्रहां र्क्त्व
।।3.26।। --
े र्े ः बद्धज ििेर्ः 'र्या इर्ां कतुव्य ां िोक्तव्यां चास्य कर्ुणः फिर्' ् इद्धत द्धनश्चयरूपाया बिज ःे िेर्नां चािनां बद्धज ििेर्ः तां न
बिज ि
र्नयेत न् उत्पार्येत अज्ञानार्
् ् ववेद्धकनाां कर्ुसद्धङ्गनाां कर्ुद्धण आसक्तानाां आसङ्गवतार्।् त्कक न ज कजयाुत?् र्ोषयेत कारये
अद्ध ् त्
्
सवुकर्ाुद्धण द्धवद्वान स्वयां ज ः अद्धियक्त
तर्ेव अद्धवदुषाां कर्ु यक्त ्
ज ः सर्ाचरन।।
।।3.27।। --
ज
प्रकृ तेः प्रकृ द्धतः प्रधानां सत्त्वरर्स्तर्साां गणानाां ज ैः द्धवकारैः
साम्यावस्था तस्याः प्रकृ तेः गण
अहांकारः तेन द्धवद्धवधां नानाद्धवधां र्ूढः आत्मा अन्तःकरणां यस्य सः अयां कायुकरणधर्ाु
्
ज वद्वान --
यः पनर्व
।।3.28।। --
्
तत्त्वद्धवत इत्यथ ज करणात्मकाः गणे
ुः। गणाः ज ष ज द्धवषयात्मके ष ज वतुन्त े न आत्मा इद्धत र्त्वा न
ज --
ये पनः
।।3.29।। --
्
कृ त्स्नद्धवत आत्मद्ध ्
वत स्वयां न द्धवचाियेत ब् द्धज ििेर्करणर्ेव चािनां तत न् कजयाुत इत्यथ
् ःु ।।
।।3.30।। --
र्द्धय वासर्ेज व े परर्ेश्वरे सवुज्ञ े सवाुत्मद्धन सवाुद्धण कर्ाुद्धण सांन्यस्य द्धनद्धक्षप्य अध्यात्मचेतसा
् त सप्रर्ाणर्क्त
यर्ेतन्मर् र्तां कर्ु कतुव्यर् इद्ध ्
ज ां तत तथा --
।।3.31।। --
् र्तां द्धनत्यर् अन
ये र्े र्र्ीयर् इर्ां ् द्धज तष्ठद्धन्त अनवतु
ज न्त े र्ानवाः र्नष्याः
ज श्रिावन्तः श्रद्दधानाः
धर्ाुधर्ाुख्य ैः।।
।।3.32।। --
् र्तर् अभ्यसू
ये त ज तद्धद्वपरीताः एतत र्र् ् ज न्त े र्े र्तर्, ्
यन्तः द्धनन्दन्तः न अनद्धज तष्ठद्धन्त नानवतु
कस्मात प् नः ्
ज कारणात त्वर्ीयां ् द्धज तष्ठद्धन्त, स्वधर्ं च नानवतु
र्तां नानद्धज तष्ठद्धन्त, परधर्ाुन अन ज न्त,े त्वत्प्रद्धतकू िाः कथां न द्धबभ्यद्धत
त्वच्छासनाद्धतक्रर्र्ोषात?् तत्राह --
।।3.33।। --
् रूपां
सदृशर् अन ज चेष्टते चेष्टाां करोद्धत। कस्य? स्वस्याः स्वकीयायाः प्रकृ तेः। प्रकृ द्धतनाुर्
।।3.34।। --
ज
प्रतीद्धियाथं रागद्वेषौ अवश्यांिाद्धवनौ तत्र अयां परुषकारस्य ु च द्धवषय उच्यते।
शास्त्राथस्य
।।3.35।। --
्
श्रेयान प्रशस्यतरः ज अद्धप द्धवगतगणोऽद्ध
स्वो धर्ुः स्वधर्ुः द्धवगणः ज प अनष्ठीयर्ानः
ज परधर्ाुत ्
् ण्ये
स्वनद्धज ष्ठतात साद्ग ज न सांपाद्धर्तार्द्धप। स्वधर्े द्धस्थतस्य द्धनधनां र्रणर्द्धप श्रेयः परधर्े
्
यद्यद्धप अनथ ुर्ूिर् 'ध्यायतो ां ज ः (गीता 2.62)' इद्धत 'रागद्वेषौ ह्यस्य पद्धरपद्धन्थनौ'
द्धवषयान्स
।।3.36।। --
।।3.37।। --
'ऐश्वयुस्य सर्ग्रस्य धर्ुस्य यशसः द्धश्रयः। वैराग्यस्याथ र्ोक्षस्य षण्णाां िग इतीरणा' (द्धवष् ज
प्रियां च ैव िूतानार्ागत्कत गद्धतर्।् वेद्धत्त द्धवद्यार्द्धवद्याां च स वाच्यो िगवाद्धनद्धत' (द्धवष् ज प ज 6।5।78) उत्पत्त्याद्धर्द्धवषयां च
् त।।
द्धवज्ञानां यस्य स वासर्ेज वः वाच्यः िगवान इद्ध
कार् एषः सवुिोकशत्रःज यद्धन्नद्धर्त्ता सवाुनथ ुप्राद्धिः प्राद्धणनार्।् स एष कार्ः प्रद्धतहतः के नद्धचत ्
ज
क्रोधत्वेन पद्धरणर्ते। अतः क्रोधः अद्धप एष एव रर्ोगणसर् ् णश्च
ज वः रर्श्च तत ग
द्भ ज रर्ोगणः
ज सः
सर्द्भ ज
ज वः यस्य सः कार्ः रर्ोगणसर् द्भ ज
ज वः, रर्ोगणस्य ज वः। कार्ो द्धह उद्भूतः
वा सर्द्भ
्
प्रवृत्तानाां प्रिापः श्रूयते। र्हाशनः र्हत अशनां अस्येद्धत र्हाशनः; अत एव र्हापाप्मा; कार्ेन द्धह
् सांसारे वैद्धरणर्।।
प्रेद्धरतः र्न्तःज पापां करोद्धत। अतः द्धवद्धि एनां कार्र् इह ्
।।3.38।। --
् तर्।।
ज ा गिुवेष्टनने आवृतः आच्छाद्धर्तः गिःु तथा तेन इर्र् आवृ
यथा उिेन च र्रायण ्
ज
त्कक पनस्तत ् शब्दवाच्यां यत कार्े
इर्ां ् नावृतद्धर्त्यच्यते
ज
।।3.39।। --
आवृतर् ् एतेन ज्ञानां ज्ञाद्धननः द्धनत्यवैद्धरणा, ज्ञानी द्धह र्ानाद्धत 'अनने अहर्नथे प्रयक्त
ज ः' इद्धत
ु वे । दुःखी च िवद्धत द्धनत्यर्ेव। अतः असौ ज्ञाद्धननो द्धनत्यवैरी, न त ज र्ूख ुस्य। स द्धह कार्ां
पूवर्
्
तृष्ाकािे द्धर्त्रद्धर्व पश्यन तिंाये दुःखे प्रािे र्ानाद्धत 'तृष्या अहां दुःद्धखत्वर्ापाद्धर्तः' इद्धत,
ु वे । अतः ज्ञाद्धनन एव द्धनत्यवैरी। त्ककरूपेण? कार्रूपेण कार्ः इच्छैव रूपर्स्य इद्धत कार्रूपः तेन दुष्पूरण
न पूवर् े दुःखेन
पूरणर्स्य इद्धत दुष्पूरः तेन अनिेन न अस्य अिां पयाुद्धिः द्धवद्यते इत्यनिः तेन च।।
।।3.40।। --
्
इद्धियाद्धण र्नः बद्धज िश्च अस्य कार्स्य अद्धधष्ठानर् आश्रयः उच्यते। एतैः इद्धियाद्धर्द्धिः आश्रय ैः
।।3.41।। --
्
तस्मात त्वर् ् ियाद्धण आर्ौ पूवर्
इद्ध ु वे द्धनयम्य वशीकृ त्य िरतषुि पाप्मानां पापाचारां कार्ां
्
प्रर्द्धहद्धह पद्धरत्यर् एनां प्रकृ तां वैद्धरणां ज्ञानद्धवज्ञाननाशनां ज्ञानां शास्त्रतः आचायुतश्च आत्मार्ीनार् अवबोधः, द्धवज्ञानां द्धवशेषतः
ज
तर्निवः, तयोः ज्ञानद्धवज्ञानयोः श्रेयःप्राद्धिहेत्वोः नाशनां नाशकरां
।।3.42।। --
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
्
ततः द्धकर् --
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
श्रीर्च्छांकरिगवतः कृ तौ श्रीर्द्भगवद्गीतािाष्ये
तृतीयोऽध्यायः।।
Oh! Pārtha, for me, there is nothing to be done. In the three worlds, there is nothing to
be accomplished by me, which is not yet accomplished. Yet, I am engaged in aciton.
Sentence 1:
् न 0 अद्धस्त III/1
पाथ ु 8/1 र्े 6/1 कतुव्यर् 1/1
् ).
Oh! Pārtha (पाथ ु 8/1), for me (र्े 6/1), there is (अद्धस्त III/1) nothing (न 0) to be done (कतुव्यर् 1/1
Sentence 2:
् अवािव्यर् 1/1
द्धत्रष ज 7/3 िोके ष ज 7/3 द्धकञ्चन 0 अनवािर् 1/1 ् न 0 [अद्धस्त]
In the three (द्धत्रष ज 7/3) worlds (िोके ष ज 7/3), there is nothing (द्धकञ्चन 0 न 0) to be accomplished by
् ), which is not yet accomplished (अनवािर् 1/1
me (अवािव्यर् 1/1 ् ).
Sentence 3:
।।3.22।। --
न र्े र्र् पाथ ु न अद्धस्त न द्धवद्यते कतुव्य ां द्धत्रष ज अद्धप िोके ष ज द्धकञ्चन द्धकद्धञ्चर्द्धप। कस्मात?्
्
न अनवािर् अप्रािर् ्
अवािव्यां प्रापणीयर्, ् तथाद्धप वते एव च कर्ुद्धण अहर्।।
्
।।3.23।। --
।।3.24।। --
उत्सीर्ेयःज द्धवनश्येयःज इर्े सवे िोकाः िोकद्धस्थद्धतद्धनद्धर्त्तस्य कर्ुणः अिावात न् कजयां कर्ु
्
चेत अहर् ।् द्धकञ्च, सांकरस्य च कताु स्यार्।् तेन कारणेन उपहन्यार् इर्ाः
् प्रर्ाः।
ज
प्रर्ानार्नग्रहाय ्
प्रवृत्तः उपहद्धतर् उपहननां ्
कजयाुर् इत्यथ ज
ःु । र्र् ईश्वरस्य अननरूपर्ापद्ये
त।।
यद्धर् पनः ्
ज अहद्धर्व त्वां कृ ताथबु द्धज िः, आत्मद्धवत अन्यो वा, तस्याद्धप आत्मनः कतुव्यािावेऽद्धप
ज एव कतुव्य इत्याह --
परानग्रह
।।3.25।। --
्
कजयाुत द्ध् वद्वान आत्मद्ध ्
वत तथा असक्तः सन।् तद्वत द्ध् कर्थं करोद्धत? तत श्रृ
् ण ज -- द्धचकीषःुज
्
कतद्धुज र्च्छः िोकसांग्रहर्।।
ज ा। ततः
एवां िोकसांग्रहां द्धचकीषोः न र्र् आत्मद्धवर्ः कतुव्यर्द्धस्त अन्यस्य वा िोकसांग्रहां र्क्त्व
।।3.26।। --
े र्े ः बद्धज ििेर्ः 'र्या इर्ां कतुव्य ां िोक्तव्यां चास्य कर्ुणः फिर्' ् इद्धत द्धनश्चयरूपाया बिज ःे िेर्नां चािनां बद्धज ििेर्ः तां न
बिज ि
र्नयेत न् उत्पार्येत अज्ञानार्
् ् ववेद्धकनाां कर्ुसद्धङ्गनाां कर्ुद्धण आसक्तानाां आसङ्गवतार्।् त्कक न ज कजयाुत?् र्ोषयेत कारये
अद्ध ् त्
्
सवुकर्ाुद्धण द्धवद्वान स्वयां ज ः अद्धियक्त
तर्ेव अद्धवदुषाां कर्ु यक्त ्
ज ः सर्ाचरन।।
।।3.27।। --
ज
प्रकृ तेः प्रकृ द्धतः प्रधानां सत्त्वरर्स्तर्साां गणानाां ज ैः द्धवकारैः
साम्यावस्था तस्याः प्रकृ तेः गण
अहांकारः तेन द्धवद्धवधां नानाद्धवधां र्ूढः आत्मा अन्तःकरणां यस्य सः अयां कायुकरणधर्ाु
्
ज वद्वान --
यः पनर्व
।।3.28।। --
्
तत्त्वद्धवत इत्यथ ज करणात्मकाः गणे
ुः। गणाः ज ष ज द्धवषयात्मके ष ज वतुन्त े न आत्मा इद्धत र्त्वा न
ज --
ये पनः
।।3.29।। --
्
कृ त्स्नद्धवत आत्मद्ध ्
वत स्वयां न द्धवचाियेत ब् द्धज ििेर्करणर्ेव चािनां तत न् कजयाुत इत्यथ
् ःु ।।
ज कर्ुण्यद्धधकृ तेन अज्ञेन र्र्ज क्ष
कथां पनः ज ण ज ा कर्ु कतुव्यद्धर्द्धत, उच्यते --
।।3.30।। --
र्द्धय वासर्ेज व े परर्ेश्वरे सवुज्ञ े सवाुत्मद्धन सवाुद्धण कर्ाुद्धण सांन्यस्य द्धनद्धक्षप्य अध्यात्मचेतसा
् त सप्रर्ाणर्क्त
यर्ेतन्मर् र्तां कर्ु कतुव्यर् इद्ध ्
ज ां तत तथा --
।।3.31।। --
् र्तां द्धनत्यर् अन
ये र्े र्र्ीयर् इर्ां ् द्धज तष्ठद्धन्त अनवतु
ज न्त े र्ानवाः र्नष्याः
ज श्रिावन्तः श्रद्दधानाः
धर्ाुधर्ाुख्य ैः।।
।।3.32।। --
् र्तर् अभ्यसू
ये त ज तद्धद्वपरीताः एतत र्र् ् ज न्त े र्े र्तर्, ्
यन्तः द्धनन्दन्तः न अनद्धज तष्ठद्धन्त नानवतु
कस्मात प् नः ्
ज कारणात त्वर्ीयां ् द्धज तष्ठद्धन्त, स्वधर्ं च नानवतु
र्तां नानद्धज तष्ठद्धन्त, परधर्ाुन अन ज न्त,े त्वत्प्रद्धतकू िाः कथां न द्धबभ्यद्धत
त्वच्छासनाद्धतक्रर्र्ोषात?् तत्राह --
।।3.33।। --
् रूपां
सदृशर् अन ज चेष्टते चेष्टाां करोद्धत। कस्य? स्वस्याः स्वकीयायाः प्रकृ तेः। प्रकृ द्धतनाुर्
।।3.34।। --
ज
प्रतीद्धियाथं रागद्वेषौ अवश्यांिाद्धवनौ तत्र अयां परुषकारस्य ु च द्धवषय उच्यते।
शास्त्राथस्य
।।3.35।। --
्
श्रेयान प्रशस्यतरः ज अद्धप द्धवगतगणोऽद्ध
स्वो धर्ुः स्वधर्ुः द्धवगणः ज प अनष्ठीयर्ानः
ज परधर्ाुत ्
् ण्ये
स्वनद्धज ष्ठतात साद्ग ज न सांपाद्धर्तार्द्धप। स्वधर्े द्धस्थतस्य द्धनधनां र्रणर्द्धप श्रेयः परधर्े
्
यद्यद्धप अनथ ुर्ूिर् 'ध्यायतो ां ज ः (गीता 2.62)' इद्धत 'रागद्वेषौ ह्यस्य पद्धरपद्धन्थनौ'
द्धवषयान्स
।।3.36।। --
् व िृत्यः अयां पापां कर्ु चरद्धत आचरद्धत पूरुषः परुषः
ज ः सन राज्ञे
अथ के न हेतिज तू ने प्रयक्त ज स्वयर् अद्ध ् प हे वाष्ेय
् नच्छन अद्ध
् द्धनयोद्धर्तः राज्ञेव इत्यक्तो
वृद्धष्कजिप्रसूत, बिात इव ज दृष्टान्तः।।
।।3.37।। --
'ऐश्वयुस्य सर्ग्रस्य धर्ुस्य यशसः द्धश्रयः। वैराग्यस्याथ र्ोक्षस्य षण्णाां िग इतीरणा' (द्धवष् ज
प्रियां च ैव िूतानार्ागत्कत गद्धतर्।् वेद्धत्त द्धवद्यार्द्धवद्याां च स वाच्यो िगवाद्धनद्धत' (द्धवष् ज प ज 6।5।78) उत्पत्त्याद्धर्द्धवषयां च
् त।।
द्धवज्ञानां यस्य स वासर्ेज वः वाच्यः िगवान इद्ध
कार् एषः सवुिोकशत्रःज यद्धन्नद्धर्त्ता सवाुनथ ुप्राद्धिः प्राद्धणनार्।् स एष कार्ः प्रद्धतहतः के नद्धचत ्
ज
क्रोधत्वेन पद्धरणर्ते। अतः क्रोधः अद्धप एष एव रर्ोगणसर् ् णश्च
ज वः रर्श्च तत ग
द्भ ज रर्ोगणः
ज सः
सर्द्भ ज
ज वः यस्य सः कार्ः रर्ोगणसर् द्भ ज
ज वः, रर्ोगणस्य ज वः। कार्ो द्धह उद्भूतः
वा सर्द्भ
्
प्रवृत्तानाां प्रिापः श्रूयते। र्हाशनः र्हत अशनां अस्येद्धत र्हाशनः; अत एव र्हापाप्मा; कार्ेन द्धह
् सांसारे वैद्धरणर्।।
प्रेद्धरतः र्न्तःज पापां करोद्धत। अतः द्धवद्धि एनां कार्र् इह ्
।।3.38।। --
् तर्।।
ज ा गिुवेष्टनने आवृतः आच्छाद्धर्तः गिःु तथा तेन इर्र् आवृ
यथा उिेन च र्रायण ्
ज
त्कक पनस्तत ् शब्दवाच्यां यत कार्े
इर्ां ् नावृतद्धर्त्यच्यते
ज
।।3.39।। --
आवृतर् ् एतेन ज्ञानां ज्ञाद्धननः द्धनत्यवैद्धरणा, ज्ञानी द्धह र्ानाद्धत 'अनने अहर्नथे प्रयक्त
ज ः' इद्धत
ु वे । दुःखी च िवद्धत द्धनत्यर्ेव। अतः असौ ज्ञाद्धननो द्धनत्यवैरी, न त ज र्ूख ुस्य। स द्धह कार्ां
पूवर्
्
तृष्ाकािे द्धर्त्रद्धर्व पश्यन तिंाये दुःखे प्रािे र्ानाद्धत 'तृष्या अहां दुःद्धखत्वर्ापाद्धर्तः' इद्धत,
ु वे । अतः ज्ञाद्धनन एव द्धनत्यवैरी। त्ककरूपेण? कार्रूपेण कार्ः इच्छैव रूपर्स्य इद्धत कार्रूपः तेन दुष्पूरण
न पूवर् े दुःखेन
पूरणर्स्य इद्धत दुष्पूरः तेन अनिेन न अस्य अिां पयाुद्धिः द्धवद्यते इत्यनिः तेन च।।
।।3.40।। --
्
इद्धियाद्धण र्नः बद्धज िश्च अस्य कार्स्य अद्धधष्ठानर् आश्रयः उच्यते। एतैः इद्धियाद्धर्द्धिः आश्रय ैः
्
यतः एवर् --
।।3.41।। --
्
तस्मात त्वर् ् ियाद्धण आर्ौ पूवर्
इद्ध ु वे द्धनयम्य वशीकृ त्य िरतषुि पाप्मानां पापाचारां कार्ां
्
प्रर्द्धहद्धह पद्धरत्यर् एनां प्रकृ तां वैद्धरणां ज्ञानद्धवज्ञाननाशनां ज्ञानां शास्त्रतः आचायुतश्च आत्मार्ीनार् अवबोधः, द्धवज्ञानां द्धवशेषतः
ज
तर्निवः, तयोः ज्ञानद्धवज्ञानयोः श्रेयःप्राद्धिहेत्वोः नाशनां नाशकरां
।।3.42।। --
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
सांकिद्धवकिात्मकर्।् तथा र्नसः त ज परा बद्धज िः द्धनश्चयाद्धत्मका। तथा यः सवुदृश्येभ्यः
्
ततः द्धकर् --
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
श्रीर्च्छांकरिगवतः कृ तौ श्रीर्द्भगवद्गीतािाष्ये
तृतीयोऽध्यायः।।
् न 0 वतेयर् I/1
यद्धर् 0 द्धह 0 अहर् 1/1 ् र्ात ज 0 कर्ुद्धण 7/1 अतद्धितः 1/1 ।
ज न्त े III/3 र्नष्याः
र्र् 6/1 वत्मु 2/1 अनवतु ज 1/3 पाथ ु 8/1 सवुशः 0 ॥३.२३॥
• यद्धर् [yadi] = if = अव्ययर् ्
• द्धह [hi] = because = अव्ययर् ्
• ्
अहर् [aham] ्
= I = अस्मर् ् (pron. m.) + कतुद्धर to वतेयर् 1/1
• न [na] = not = अव्ययर् ्
• ्
वतेयर् [varteyam] ् engage + द्धवद्धधद्धिङ/
= should do = वृत to ् कतुद्धर/I/1
् द्धवद्धधद्धिङ ्
o वृत +
वृत +् अर् ्
् यासटज ् + अर् ्
वृत +
वृत + ् अर् ्
् ईय +
वृत +् शप +् ईय +् अर् ्
वत ु + ् अर् ्
् अ + ईय +
• र्ात ज [jātu] = never = अव्ययर् ्
• ्
कर्ुद्धण [karmaṇi] = in action = कर्ुन (n.) + अद्धधकरणे 7/1
• ्
अतद्धितः [atandritaḥ] = without being lazy = अतद्धित (m.) + adj. to अहर् 1/1
• र्र् [mama] = for me = अस्मर् ् (pron. m.) + 6/1
• ्
वत्मु [vartma] = track = वत्मुन (n.) ज न्त े 2/1
+ कर्ुद्धण to अनवतु
• अनवतु ् follow + िट ्/कतुद्धर/III/3
ज न्त े [anuvartante] = follow = अन ज + वृत to
• ज
र्नष्याः ज (m.) + कतुद्धर to अनवतु
[manuṣyāḥ] = people = र्नष्य ज न्त े 1/3
• पाथ ु [pārtha] = son of Pṛthā = पाथ ु (m.) + सम्बोधन े 1/1
• सवुशः [sarvaśaḥ] = in every way = अव्ययर् ्
Because, should I ever not engage myself in action, without being lazy, Oh! Pārtha,
people would follow my example in every way.
Sentence 1:
् न 0 वतेयर् I/1
यद्धर् 0 द्धह 0 अहर् 1/1 ् र्ात ज 0 कर्ुद्धण 7/1 अतद्धितः 1/1 ।
ज न्त े III/3 र्नष्याः
र्र् 6/1 वत्मु 2/1 अनवतु ज 1/3 पाथ ु 8/1 सवुशः 0 ॥३.२३॥
् ) ever (र्ात ज 0) not (न 0) engage myself (वतेयर् I/1
Because (द्धह 0), should I (यद्धर् 0अहर् 1/1 ् ) in
ज 1/3)
action (कर्ुद्धण 7/1), without being lazy (अतद्धितः 1/1), Oh! Pārtha (पाथ ु 8/1), people (र्नष्याः
ज न्त े III/3) my (र्र् 6/1) example (वत्मु 2/1) in every way (सवुशः 0).
would follow (अनवतु
।।3.23।। --
।।3.24।। --
उत्सीर्ेयःज द्धवनश्येयःज इर्े सवे िोकाः िोकद्धस्थद्धतद्धनद्धर्त्तस्य कर्ुणः अिावात न् कजयां कर्ु
्
चेत अहर् ।् द्धकञ्च, सांकरस्य च कताु स्यार्।् तेन कारणेन उपहन्यार् इर्ाः
् प्रर्ाः।
ज
प्रर्ानार्नग्रहाय ्
प्रवृत्तः उपहद्धतर् उपहननां ्
कजयाुर् इत्यथ ज
ःु । र्र् ईश्वरस्य अननरूपर्ापद्ये
त।।
यद्धर् पनः ्
ज अहद्धर्व त्वां कृ ताथबु द्धज िः, आत्मद्धवत अन्यो वा, तस्याद्धप आत्मनः कतुव्यािावेऽद्धप
ज एव कतुव्य इत्याह --
परानग्रह
।।3.25।। --
्
कजयाुत द्ध् वद्वान आत्मद्ध ्
वत तथा असक्तः सन।् तद्वत द्ध् कर्थं करोद्धत? तत श्रृ
् ण ज -- द्धचकीषःुज
्
कतद्धुज र्च्छः िोकसांग्रहर्।।
ज ा। ततः
एवां िोकसांग्रहां द्धचकीषोः न र्र् आत्मद्धवर्ः कतुव्यर्द्धस्त अन्यस्य वा िोकसांग्रहां र्क्त्व
तस्य आत्मद्धवर्ः इर्र्पज द्धर्श्यते --
।।3.26।। --
े र्े ः बद्धज ििेर्ः 'र्या इर्ां कतुव्य ां िोक्तव्यां चास्य कर्ुणः फिर्' ् इद्धत द्धनश्चयरूपाया बिज ःे िेर्नां चािनां बद्धज ििेर्ः तां न
बिज ि
र्नयेत न् उत्पार्येत अज्ञानार्
् ् ववेद्धकनाां कर्ुसद्धङ्गनाां कर्ुद्धण आसक्तानाां आसङ्गवतार्।् त्कक न ज कजयाुत?् र्ोषयेत कारये
अद्ध ् त्
्
सवुकर्ाुद्धण द्धवद्वान स्वयां ज ः अद्धियक्त
तर्ेव अद्धवदुषाां कर्ु यक्त ्
ज ः सर्ाचरन।।
।।3.27।। --
ज
प्रकृ तेः प्रकृ द्धतः प्रधानां सत्त्वरर्स्तर्साां गणानाां ज ैः द्धवकारैः
साम्यावस्था तस्याः प्रकृ तेः गण
अहांकारः तेन द्धवद्धवधां नानाद्धवधां र्ूढः आत्मा अन्तःकरणां यस्य सः अयां कायुकरणधर्ाु
्
ज वद्वान --
यः पनर्व
।।3.28।। --
्
तत्त्वद्धवत इत्यथ ज करणात्मकाः गणे
ुः। गणाः ज ष ज द्धवषयात्मके ष ज वतुन्त े न आत्मा इद्धत र्त्वा न
ज --
ये पनः
।।3.29।। --
्
कृ त्स्नद्धवत आत्मद्ध ्
वत स्वयां न द्धवचाियेत ब् द्धज ििेर्करणर्ेव चािनां तत न् कजयाुत इत्यथ
् ःु ।।
।।3.30।। --
र्द्धय वासर्ेज व े परर्ेश्वरे सवुज्ञ े सवाुत्मद्धन सवाुद्धण कर्ाुद्धण सांन्यस्य द्धनद्धक्षप्य अध्यात्मचेतसा
् त सप्रर्ाणर्क्त
यर्ेतन्मर् र्तां कर्ु कतुव्यर् इद्ध ्
ज ां तत तथा --
।।3.31।। --
् र्तां द्धनत्यर् अन
ये र्े र्र्ीयर् इर्ां ् द्धज तष्ठद्धन्त अनवतु
ज न्त े र्ानवाः र्नष्याः
ज श्रिावन्तः श्रद्दधानाः
धर्ाुधर्ाुख्य ैः।।
।।3.32।। --
् र्तर् अभ्यसू
ये त ज तद्धद्वपरीताः एतत र्र् ् ज न्त े र्े र्तर्, ्
यन्तः द्धनन्दन्तः न अनद्धज तष्ठद्धन्त नानवतु
कस्मात प् नः ्
ज कारणात त्वर्ीयां ् द्धज तष्ठद्धन्त, स्वधर्ं च नानवतु
र्तां नानद्धज तष्ठद्धन्त, परधर्ाुन अन ज न्त,े त्वत्प्रद्धतकू िाः कथां न द्धबभ्यद्धत
त्वच्छासनाद्धतक्रर्र्ोषात?् तत्राह --
।।3.33।। --
् रूपां
सदृशर् अन ज चेष्टते चेष्टाां करोद्धत। कस्य? स्वस्याः स्वकीयायाः प्रकृ तेः। प्रकृ द्धतनाुर्
ु ृ तधर्ाुधर्ाुद्धर्सांस्कारः वतुर्ानर्न्मार्ौ अद्धिव्यक्तः; सा प्रकृ द्धतः। तस्याः सदृशर्ेव सवो
पूवक
।।3.34।। --
ज
प्रतीद्धियाथं रागद्वेषौ अवश्यांिाद्धवनौ तत्र अयां परुषकारस्य ु च द्धवषय उच्यते।
शास्त्राथस्य
।।3.35।। --
्
श्रेयान प्रशस्यतरः ज अद्धप द्धवगतगणोऽद्ध
स्वो धर्ुः स्वधर्ुः द्धवगणः ज प अनष्ठीयर्ानः
ज परधर्ाुत ्
् ण्ये
स्वनद्धज ष्ठतात साद्ग ज न सांपाद्धर्तार्द्धप। स्वधर्े द्धस्थतस्य द्धनधनां र्रणर्द्धप श्रेयः परधर्े
्
यद्यद्धप अनथ ुर्ूिर् 'ध्यायतो ां ज ः (गीता 2.62)' इद्धत 'रागद्वेषौ ह्यस्य पद्धरपद्धन्थनौ'
द्धवषयान्स
।।3.36।। --
् व िृत्यः अयां पापां कर्ु चरद्धत आचरद्धत पूरुषः परुषः
ज ः सन राज्ञे
अथ के न हेतिज तू ने प्रयक्त ज स्वयर् अद्ध ् प हे वाष्ेय
् नच्छन अद्ध
् द्धनयोद्धर्तः राज्ञेव इत्यक्तो
वृद्धष्कजिप्रसूत, बिात इव ज दृष्टान्तः।।
।।3.37।। --
'ऐश्वयुस्य सर्ग्रस्य धर्ुस्य यशसः द्धश्रयः। वैराग्यस्याथ र्ोक्षस्य षण्णाां िग इतीरणा' (द्धवष् ज
प्रियां च ैव िूतानार्ागत्कत गद्धतर्।् वेद्धत्त द्धवद्यार्द्धवद्याां च स वाच्यो िगवाद्धनद्धत' (द्धवष् ज प ज 6।5।78) उत्पत्त्याद्धर्द्धवषयां च
् त।।
द्धवज्ञानां यस्य स वासर्ेज वः वाच्यः िगवान इद्ध
कार् एषः सवुिोकशत्रःज यद्धन्नद्धर्त्ता सवाुनथ ुप्राद्धिः प्राद्धणनार्।् स एष कार्ः प्रद्धतहतः के नद्धचत ्
ज
क्रोधत्वेन पद्धरणर्ते। अतः क्रोधः अद्धप एष एव रर्ोगणसर् ् णश्च
ज वः रर्श्च तत ग
द्भ ज रर्ोगणः
ज सः
सर्द्भ ज
ज वः यस्य सः कार्ः रर्ोगणसर् द्भ ज
ज वः, रर्ोगणस्य ज वः। कार्ो द्धह उद्भूतः
वा सर्द्भ
्
प्रवृत्तानाां प्रिापः श्रूयते। र्हाशनः र्हत अशनां अस्येद्धत र्हाशनः; अत एव र्हापाप्मा; कार्ेन द्धह
् सांसारे वैद्धरणर्।।
प्रेद्धरतः र्न्तःज पापां करोद्धत। अतः द्धवद्धि एनां कार्र् इह ्
।।3.38।। --
् तर्।।
ज ा गिुवेष्टनने आवृतः आच्छाद्धर्तः गिःु तथा तेन इर्र् आवृ
यथा उिेन च र्रायण ्
ज
त्कक पनस्तत ् शब्दवाच्यां यत कार्े
इर्ां ् नावृतद्धर्त्यच्यते
ज
।।3.39।। --
आवृतर् ् एतेन ज्ञानां ज्ञाद्धननः द्धनत्यवैद्धरणा, ज्ञानी द्धह र्ानाद्धत 'अनने अहर्नथे प्रयक्त
ज ः' इद्धत
ु वे । दुःखी च िवद्धत द्धनत्यर्ेव। अतः असौ ज्ञाद्धननो द्धनत्यवैरी, न त ज र्ूख ुस्य। स द्धह कार्ां
पूवर्
्
तृष्ाकािे द्धर्त्रद्धर्व पश्यन तिंाये दुःखे प्रािे र्ानाद्धत 'तृष्या अहां दुःद्धखत्वर्ापाद्धर्तः' इद्धत,
ु वे । अतः ज्ञाद्धनन एव द्धनत्यवैरी। त्ककरूपेण? कार्रूपेण कार्ः इच्छैव रूपर्स्य इद्धत कार्रूपः तेन दुष्पूरण
न पूवर् े दुःखेन
पूरणर्स्य इद्धत दुष्पूरः तेन अनिेन न अस्य अिां पयाुद्धिः द्धवद्यते इत्यनिः तेन च।।
।।3.40।। --
्
इद्धियाद्धण र्नः बद्धज िश्च अस्य कार्स्य अद्धधष्ठानर् आश्रयः उच्यते। एतैः इद्धियाद्धर्द्धिः आश्रय ैः
्
यतः एवर् --
।।3.41।। --
्
तस्मात त्वर् ् ियाद्धण आर्ौ पूवर्
इद्ध ु वे द्धनयम्य वशीकृ त्य िरतषुि पाप्मानां पापाचारां कार्ां
्
प्रर्द्धहद्धह पद्धरत्यर् एनां प्रकृ तां वैद्धरणां ज्ञानद्धवज्ञाननाशनां ज्ञानां शास्त्रतः आचायुतश्च आत्मार्ीनार् अवबोधः, द्धवज्ञानां द्धवशेषतः
ज
तर्निवः, तयोः ज्ञानद्धवज्ञानयोः श्रेयःप्राद्धिहेत्वोः नाशनां नाशकरां
।।3.42।। --
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
सांकिद्धवकिात्मकर्।् तथा र्नसः त ज परा बद्धज िः द्धनश्चयाद्धत्मका। तथा यः सवुदृश्येभ्यः
्
ततः द्धकर् --
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
श्रीर्च्छांकरिगवतः कृ तौ श्रीर्द्भगवद्गीतािाष्ये
तृतीयोऽध्यायः।।
If I were not to perform action, these people would periish. I would be the author of
confusion (in the society)and I would destroy these beings.
Sentence 1:
Sentence 2:
।।3.23।। --
।।3.24।। --
उत्सीर्ेयःज द्धवनश्येयःज इर्े सवे िोकाः िोकद्धस्थद्धतद्धनद्धर्त्तस्य कर्ुणः अिावात न् कजयां कर्ु
्
चेत अहर् ।् द्धकञ्च, सांकरस्य च कताु स्यार्।् तेन कारणेन उपहन्यार् इर्ाः
् प्रर्ाः।
ज
प्रर्ानार्नग्रहाय ्
प्रवृत्तः उपहद्धतर् उपहननां ्
कजयाुर् इत्यथ ज
ःु । र्र् ईश्वरस्य अननरूपर्ापद्ये
त।।
यद्धर् पनः ्
ज अहद्धर्व त्वां कृ ताथबु द्धज िः, आत्मद्धवत अन्यो वा, तस्याद्धप आत्मनः कतुव्यािावेऽद्धप
ज एव कतुव्य इत्याह --
परानग्रह
।।3.25।। --
्
कजयाुत द्ध् वद्वान आत्मद्ध ्
वत तथा असक्तः सन।् तद्वत द्ध् कर्थं करोद्धत? तत श्रृ
् ण ज -- द्धचकीषःुज
्
कतद्धुज र्च्छः िोकसांग्रहर्।।
ज ा। ततः
एवां िोकसांग्रहां द्धचकीषोः न र्र् आत्मद्धवर्ः कतुव्यर्द्धस्त अन्यस्य वा िोकसांग्रहां र्क्त्व
तस्य आत्मद्धवर्ः इर्र्पज द्धर्श्यते --
।।3.26।। --
े र्े ः बद्धज ििेर्ः 'र्या इर्ां कतुव्य ां िोक्तव्यां चास्य कर्ुणः फिर्' ् इद्धत द्धनश्चयरूपाया बिज ःे िेर्नां चािनां बद्धज ििेर्ः तां न
बिज ि
र्नयेत न् उत्पार्येत अज्ञानार्
् ् ववेद्धकनाां कर्ुसद्धङ्गनाां कर्ुद्धण आसक्तानाां आसङ्गवतार्।् त्कक न ज कजयाुत?् र्ोषयेत कारये
अद्ध ् त्
्
सवुकर्ाुद्धण द्धवद्वान स्वयां ज ः अद्धियक्त
तर्ेव अद्धवदुषाां कर्ु यक्त ्
ज ः सर्ाचरन।।
।।3.27।। --
ज
प्रकृ तेः प्रकृ द्धतः प्रधानां सत्त्वरर्स्तर्साां गणानाां ज ैः द्धवकारैः
साम्यावस्था तस्याः प्रकृ तेः गण
अहांकारः तेन द्धवद्धवधां नानाद्धवधां र्ूढः आत्मा अन्तःकरणां यस्य सः अयां कायुकरणधर्ाु
्
ज वद्वान --
यः पनर्व
।।3.28।। --
्
तत्त्वद्धवत इत्यथ ज करणात्मकाः गणे
ुः। गणाः ज ष ज द्धवषयात्मके ष ज वतुन्त े न आत्मा इद्धत र्त्वा न
ज --
ये पनः
।।3.29।। --
्
कृ त्स्नद्धवत आत्मद्ध ्
वत स्वयां न द्धवचाियेत ब् द्धज ििेर्करणर्ेव चािनां तत न् कजयाुत इत्यथ
् ःु ।।
।।3.30।। --
र्द्धय वासर्ेज व े परर्ेश्वरे सवुज्ञ े सवाुत्मद्धन सवाुद्धण कर्ाुद्धण सांन्यस्य द्धनद्धक्षप्य अध्यात्मचेतसा
् त सप्रर्ाणर्क्त
यर्ेतन्मर् र्तां कर्ु कतुव्यर् इद्ध ्
ज ां तत तथा --
।।3.31।। --
् र्तां द्धनत्यर् अन
ये र्े र्र्ीयर् इर्ां ् द्धज तष्ठद्धन्त अनवतु
ज न्त े र्ानवाः र्नष्याः
ज श्रिावन्तः श्रद्दधानाः
धर्ाुधर्ाुख्य ैः।।
।।3.32।। --
् र्तर् अभ्यसू
ये त ज तद्धद्वपरीताः एतत र्र् ् ज न्त े र्े र्तर्, ्
यन्तः द्धनन्दन्तः न अनद्धज तष्ठद्धन्त नानवतु
कस्मात प् नः ्
ज कारणात त्वर्ीयां ् द्धज तष्ठद्धन्त, स्वधर्ं च नानवतु
र्तां नानद्धज तष्ठद्धन्त, परधर्ाुन अन ज न्त,े त्वत्प्रद्धतकू िाः कथां न द्धबभ्यद्धत
त्वच्छासनाद्धतक्रर्र्ोषात?् तत्राह --
।।3.33।। --
् रूपां
सदृशर् अन ज चेष्टते चेष्टाां करोद्धत। कस्य? स्वस्याः स्वकीयायाः प्रकृ तेः। प्रकृ द्धतनाुर्
ु ृ तधर्ाुधर्ाुद्धर्सांस्कारः वतुर्ानर्न्मार्ौ अद्धिव्यक्तः; सा प्रकृ द्धतः। तस्याः सदृशर्ेव सवो
पूवक
।।3.34।। --
ज
प्रतीद्धियाथं रागद्वेषौ अवश्यांिाद्धवनौ तत्र अयां परुषकारस्य ु च द्धवषय उच्यते।
शास्त्राथस्य
।।3.35।। --
्
श्रेयान प्रशस्यतरः ज अद्धप द्धवगतगणोऽद्ध
स्वो धर्ुः स्वधर्ुः द्धवगणः ज प अनष्ठीयर्ानः
ज परधर्ाुत ्
् ण्ये
स्वनद्धज ष्ठतात साद्ग ज न सांपाद्धर्तार्द्धप। स्वधर्े द्धस्थतस्य द्धनधनां र्रणर्द्धप श्रेयः परधर्े
्
यद्यद्धप अनथ ुर्ूिर् 'ध्यायतो ां ज ः (गीता 2.62)' इद्धत 'रागद्वेषौ ह्यस्य पद्धरपद्धन्थनौ'
द्धवषयान्स
।।3.36।। --
् व िृत्यः अयां पापां कर्ु चरद्धत आचरद्धत पूरुषः परुषः
ज ः सन राज्ञे
अथ के न हेतिज तू ने प्रयक्त ज स्वयर् अद्ध ् प हे वाष्ेय
् नच्छन अद्ध
् द्धनयोद्धर्तः राज्ञेव इत्यक्तो
वृद्धष्कजिप्रसूत, बिात इव ज दृष्टान्तः।।
।।3.37।। --
'ऐश्वयुस्य सर्ग्रस्य धर्ुस्य यशसः द्धश्रयः। वैराग्यस्याथ र्ोक्षस्य षण्णाां िग इतीरणा' (द्धवष् ज
प्रियां च ैव िूतानार्ागत्कत गद्धतर्।् वेद्धत्त द्धवद्यार्द्धवद्याां च स वाच्यो िगवाद्धनद्धत' (द्धवष् ज प ज 6।5।78) उत्पत्त्याद्धर्द्धवषयां च
् त।।
द्धवज्ञानां यस्य स वासर्ेज वः वाच्यः िगवान इद्ध
कार् एषः सवुिोकशत्रःज यद्धन्नद्धर्त्ता सवाुनथ ुप्राद्धिः प्राद्धणनार्।् स एष कार्ः प्रद्धतहतः के नद्धचत ्
ज
क्रोधत्वेन पद्धरणर्ते। अतः क्रोधः अद्धप एष एव रर्ोगणसर् ् णश्च
ज वः रर्श्च तत ग
द्भ ज रर्ोगणः
ज सः
सर्द्भ ज
ज वः यस्य सः कार्ः रर्ोगणसर् द्भ ज
ज वः, रर्ोगणस्य ज वः। कार्ो द्धह उद्भूतः
वा सर्द्भ
्
प्रवृत्तानाां प्रिापः श्रूयते। र्हाशनः र्हत अशनां अस्येद्धत र्हाशनः; अत एव र्हापाप्मा; कार्ेन द्धह
् सांसारे वैद्धरणर्।।
प्रेद्धरतः र्न्तःज पापां करोद्धत। अतः द्धवद्धि एनां कार्र् इह ्
।।3.38।। --
् तर्।।
ज ा गिुवेष्टनने आवृतः आच्छाद्धर्तः गिःु तथा तेन इर्र् आवृ
यथा उिेन च र्रायण ्
ज
त्कक पनस्तत ् शब्दवाच्यां यत कार्े
इर्ां ् नावृतद्धर्त्यच्यते
ज
।।3.39।। --
आवृतर् ् एतेन ज्ञानां ज्ञाद्धननः द्धनत्यवैद्धरणा, ज्ञानी द्धह र्ानाद्धत 'अनने अहर्नथे प्रयक्त
ज ः' इद्धत
ु वे । दुःखी च िवद्धत द्धनत्यर्ेव। अतः असौ ज्ञाद्धननो द्धनत्यवैरी, न त ज र्ूख ुस्य। स द्धह कार्ां
पूवर्
्
तृष्ाकािे द्धर्त्रद्धर्व पश्यन तिंाये दुःखे प्रािे र्ानाद्धत 'तृष्या अहां दुःद्धखत्वर्ापाद्धर्तः' इद्धत,
ु वे । अतः ज्ञाद्धनन एव द्धनत्यवैरी। त्ककरूपेण? कार्रूपेण कार्ः इच्छैव रूपर्स्य इद्धत कार्रूपः तेन दुष्पूरण
न पूवर् े दुःखेन
पूरणर्स्य इद्धत दुष्पूरः तेन अनिेन न अस्य अिां पयाुद्धिः द्धवद्यते इत्यनिः तेन च।।
।।3.40।। --
्
इद्धियाद्धण र्नः बद्धज िश्च अस्य कार्स्य अद्धधष्ठानर् आश्रयः उच्यते। एतैः इद्धियाद्धर्द्धिः आश्रय ैः
्
यतः एवर् --
।।3.41।। --
्
तस्मात त्वर् ् ियाद्धण आर्ौ पूवर्
इद्ध ु वे द्धनयम्य वशीकृ त्य िरतषुि पाप्मानां पापाचारां कार्ां
्
प्रर्द्धहद्धह पद्धरत्यर् एनां प्रकृ तां वैद्धरणां ज्ञानद्धवज्ञाननाशनां ज्ञानां शास्त्रतः आचायुतश्च आत्मार्ीनार् अवबोधः, द्धवज्ञानां द्धवशेषतः
ज
तर्निवः, तयोः ज्ञानद्धवज्ञानयोः श्रेयःप्राद्धिहेत्वोः नाशनां नाशकरां
।।3.42।। --
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
सांकिद्धवकिात्मकर्।् तथा र्नसः त ज परा बद्धज िः द्धनश्चयाद्धत्मका। तथा यः सवुदृश्येभ्यः
्
ततः द्धकर् --
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
श्रीर्च्छांकरिगवतः कृ तौ श्रीर्द्भगवद्गीतािाष्ये
तृतीयोऽध्यायः।।
सक्ताः 1/3 कर्ुद्धण 7/1 अद्धवद्वाांसः 1/3 यथा 0 कजवुद्धन्त III/3 िारत 1/1 ।
कजयाुत III/1 ् तथा 0 असक्तः 1/1 द्धचकीषःुज 1/1 िोकसङ्ग्रहर् 2/1
् द्धवद्वान 1/1 ् ॥३.२५॥
• सक्ताः [saktāḥ] = attached to the results = सक्त (m.) + adj. to अद्धवद्वाांसः 1/3
• ्
कर्ुद्धण [karmaṇi] = in action = कर्ुन (n.) + अद्धधकरणे to सक्ताः 7/1
• ्
अद्धवद्वाांसः [avidvāṃsaḥ] = unwise = अद्धवद्वस (m.) + कतुद्धर to कजवद्धु न्त 1/3
o न द्धवद्वाांसः अद्धवद्वाांसः (NT)
• यथा [yathā] = as = अव्ययर् ्
• कजवुद्धन्त [kurvanti] = they do = कृ to do + िट ्/कतुद्धर/III/3
• िारत [bhārata] = Oh! Bhārata = िारत (m.) + सम्बोधन े 1/1
• ्
कजयाुत [kuryāt] ् कतुद्धर/III/1
= would do = कृ to do + द्धवद्धधद्धिङ/
• ्
द्धवद्वान [vidvān] ्
= the wise = द्धवद्वस (m.) ्
+ कतुद्धर to कजयाुत 1/1
• तथा [tathā] = so too = अव्ययर् ्
• ्
असक्ताः [asaktāḥ] = those who are not attached = असक्त (m.) + adj. to द्धवद्वान 1/1
• ्
द्धचकीषःुज [cikīrṣuḥ] = those who are desirous of doing = द्धचकीष ुज (m.) + adj. to द्धवद्वान 1/1
्
o कतर्ुज इच्छः द्धचकीषःुज
(कृ + सन)् + उ
• ्
िोकसङ्ग्रहर् [lokasaṅgraham] = protection of people = िोकसङ्ग्रह (m.) + कर्ुद्धण to द्धचकीषःुज
2/1
o िोकस्य सङ्ग्रहः िोकसङ्ग्रहः (6T), तर् ।्
Oh! Bhārata, just as the unwise, who are attached to the results perform action, so too
would the wise perform action, without attachment, desirous of doing that which is for
protection of the people.
Sentence 1:
िारत 1/1 यथा 0 अद्धवद्वाांसः 1/3 कर्ुद्धण 7/1 सक्ताः 1/3 कजवुद्धन्त III/3 ।
् असक्तः 1/1 िोकसङ्ग्रहर् 2/1
तथा 0 द्धवद्वान 1/1 ् द्धचकीषःुज 1/1 कजयाुत III/1
् ॥३.२५॥
Oh! Bhārata (िारत 1/1), just as (यथा 0) the unwise (अद्धवद्वाांसः 1/3), who are attached to the
results (कर्ुद्धण 7/1 सक्ताः 1/3) perform action (कजवुद्धन्त III/3), so too (तथा 0) would the wise (द्धवद्वान ्
1/1
) perform action (कजयाुत III/1् ), without attachment (असक्तः 1/1), desirous of doing (द्धचकीषःुज
1/1 ् ).
) that which is for protection of the people (िोकसङ्ग्रहर् 2/1
यद्धर् पनः ्
ज अहद्धर्व त्वां कृ ताथबु द्धज िः, आत्मद्धवत अन्यो वा, तस्याद्धप आत्मनः कतुव्यािावेऽद्धप
ज एव कतुव्य इत्याह --
परानग्रह
।।3.25।। --
्
कजयाुत द्ध् वद्वान आत्मद्ध ्
वत तथा असक्तः सन।् तद्वत द्ध् कर्थं करोद्धत? तत श्रृ
् ण ज -- द्धचकीषःुज
्
कतद्धुज र्च्छः िोकसांग्रहर्।।
ज ा। ततः
एवां िोकसांग्रहां द्धचकीषोः न र्र् आत्मद्धवर्ः कतुव्यर्द्धस्त अन्यस्य वा िोकसांग्रहां र्क्त्व
।।3.26।। --
े र्े ः बद्धज ििेर्ः 'र्या इर्ां कतुव्य ां िोक्तव्यां चास्य कर्ुणः फिर्' ् इद्धत द्धनश्चयरूपाया बिज ःे िेर्नां चािनां बद्धज ििेर्ः तां न
बिज ि
र्नयेत न् उत्पार्येत अज्ञानार्
् ् ववेद्धकनाां कर्ुसद्धङ्गनाां कर्ुद्धण आसक्तानाां आसङ्गवतार्।् त्कक न ज कजयाुत?् र्ोषयेत कारये
अद्ध ् त्
्
सवुकर्ाुद्धण द्धवद्वान स्वयां ज ः अद्धियक्त
तर्ेव अद्धवदुषाां कर्ु यक्त ्
ज ः सर्ाचरन।।
।।3.27।। --
ज
प्रकृ तेः प्रकृ द्धतः प्रधानां सत्त्वरर्स्तर्साां गणानाां ज ैः द्धवकारैः
साम्यावस्था तस्याः प्रकृ तेः गण
्
ज वद्वान --
यः पनर्व
।।3.28।। --
्
तत्त्वद्धवत इत्यथ ज करणात्मकाः गणे
ुः। गणाः ज ष ज द्धवषयात्मके ष ज वतुन्त े न आत्मा इद्धत र्त्वा न
ज --
ये पनः
।।3.29।। --
्
कृ त्स्नद्धवत आत्मद्ध ्
वत स्वयां न द्धवचाियेत ब् द्धज ििेर्करणर्ेव चािनां तत न् कजयाुत इत्यथ
् ःु ।।
।।3.30।। --
र्द्धय वासर्ेज व े परर्ेश्वरे सवुज्ञ े सवाुत्मद्धन सवाुद्धण कर्ाुद्धण सांन्यस्य द्धनद्धक्षप्य अध्यात्मचेतसा
् त सप्रर्ाणर्क्त
यर्ेतन्मर् र्तां कर्ु कतुव्यर् इद्ध ्
ज ां तत तथा --
।।3.31।। --
् र्तां द्धनत्यर् अन
ये र्े र्र्ीयर् इर्ां ् द्धज तष्ठद्धन्त अनवतु
ज न्त े र्ानवाः र्नष्याः
ज श्रिावन्तः श्रद्दधानाः
धर्ाुधर्ाुख्य ैः।।
।।3.32।। --
् र्तर् अभ्यसू
ये त ज तद्धद्वपरीताः एतत र्र् ् ज न्त े र्े र्तर्, ्
यन्तः द्धनन्दन्तः न अनद्धज तष्ठद्धन्त नानवतु
कस्मात प् नः ्
ज कारणात त्वर्ीयां ् द्धज तष्ठद्धन्त, स्वधर्ं च नानवतु
र्तां नानद्धज तष्ठद्धन्त, परधर्ाुन अन ज न्त,े त्वत्प्रद्धतकू िाः कथां न द्धबभ्यद्धत
त्वच्छासनाद्धतक्रर्र्ोषात?् तत्राह --
।।3.33।। --
् रूपां
सदृशर् अन ज चेष्टते चेष्टाां करोद्धत। कस्य? स्वस्याः स्वकीयायाः प्रकृ तेः। प्रकृ द्धतनाुर्
।।3.34।। --
ज
प्रतीद्धियाथं रागद्वेषौ अवश्यांिाद्धवनौ तत्र अयां परुषकारस्य ु च द्धवषय उच्यते।
शास्त्राथस्य
।।3.35।। --
्
श्रेयान प्रशस्यतरः ज अद्धप द्धवगतगणोऽद्ध
स्वो धर्ुः स्वधर्ुः द्धवगणः ज प अनष्ठीयर्ानः
ज परधर्ाुत ्
् ण्ये
स्वनद्धज ष्ठतात साद्ग ज न सांपाद्धर्तार्द्धप। स्वधर्े द्धस्थतस्य द्धनधनां र्रणर्द्धप श्रेयः परधर्े
्
यद्यद्धप अनथ ुर्ूिर् 'ध्यायतो ां ज ः (गीता 2.62)' इद्धत 'रागद्वेषौ ह्यस्य पद्धरपद्धन्थनौ'
द्धवषयान्स
।।3.36।। --
।।3.37।। --
'ऐश्वयुस्य सर्ग्रस्य धर्ुस्य यशसः द्धश्रयः। वैराग्यस्याथ र्ोक्षस्य षण्णाां िग इतीरणा' (द्धवष् ज
प्रियां च ैव िूतानार्ागत्कत गद्धतर्।् वेद्धत्त द्धवद्यार्द्धवद्याां च स वाच्यो िगवाद्धनद्धत' (द्धवष् ज प ज 6।5।78) उत्पत्त्याद्धर्द्धवषयां च
् त।।
द्धवज्ञानां यस्य स वासर्ेज वः वाच्यः िगवान इद्ध
कार् एषः सवुिोकशत्रःज यद्धन्नद्धर्त्ता सवाुनथ ुप्राद्धिः प्राद्धणनार्।् स एष कार्ः प्रद्धतहतः के नद्धचत ्
ज
क्रोधत्वेन पद्धरणर्ते। अतः क्रोधः अद्धप एष एव रर्ोगणसर् ् णश्च
ज वः रर्श्च तत ग
द्भ ज रर्ोगणः
ज सः
सर्द्भ ज
ज वः यस्य सः कार्ः रर्ोगणसर् द्भ ज
ज वः, रर्ोगणस्य ज वः। कार्ो द्धह उद्भूतः
वा सर्द्भ
्
प्रवृत्तानाां प्रिापः श्रूयते। र्हाशनः र्हत अशनां अस्येद्धत र्हाशनः; अत एव र्हापाप्मा; कार्ेन द्धह
् सांसारे वैद्धरणर्।।
प्रेद्धरतः र्न्तःज पापां करोद्धत। अतः द्धवद्धि एनां कार्र् इह ्
।।3.38।। --
् तर्।।
ज ा गिुवेष्टनने आवृतः आच्छाद्धर्तः गिःु तथा तेन इर्र् आवृ
यथा उिेन च र्रायण ्
ज
त्कक पनस्तत ् शब्दवाच्यां यत कार्े
इर्ां ् नावृतद्धर्त्यच्यते
ज
।।3.39।। --
आवृतर् ् एतेन ज्ञानां ज्ञाद्धननः द्धनत्यवैद्धरणा, ज्ञानी द्धह र्ानाद्धत 'अनने अहर्नथे प्रयक्त
ज ः' इद्धत
ु वे । दुःखी च िवद्धत द्धनत्यर्ेव। अतः असौ ज्ञाद्धननो द्धनत्यवैरी, न त ज र्ूख ुस्य। स द्धह कार्ां
पूवर्
्
तृष्ाकािे द्धर्त्रद्धर्व पश्यन तिंाये दुःखे प्रािे र्ानाद्धत 'तृष्या अहां दुःद्धखत्वर्ापाद्धर्तः' इद्धत,
ु वे । अतः ज्ञाद्धनन एव द्धनत्यवैरी। त्ककरूपेण? कार्रूपेण कार्ः इच्छैव रूपर्स्य इद्धत कार्रूपः तेन दुष्पूरण
न पूवर् े दुःखेन
पूरणर्स्य इद्धत दुष्पूरः तेन अनिेन न अस्य अिां पयाुद्धिः द्धवद्यते इत्यनिः तेन च।।
।।3.40।। --
्
इद्धियाद्धण र्नः बद्धज िश्च अस्य कार्स्य अद्धधष्ठानर् आश्रयः उच्यते। एतैः इद्धियाद्धर्द्धिः आश्रय ैः
।।3.41।। --
्
तस्मात त्वर् ् ियाद्धण आर्ौ पूवर्
इद्ध ु वे द्धनयम्य वशीकृ त्य िरतषुि पाप्मानां पापाचारां कार्ां
्
प्रर्द्धहद्धह पद्धरत्यर् एनां प्रकृ तां वैद्धरणां ज्ञानद्धवज्ञाननाशनां ज्ञानां शास्त्रतः आचायुतश्च आत्मार्ीनार् अवबोधः, द्धवज्ञानां द्धवशेषतः
ज
तर्निवः, तयोः ज्ञानद्धवज्ञानयोः श्रेयःप्राद्धिहेत्वोः नाशनां नाशकरां
।।3.42।। --
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
्
ततः द्धकर् --
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
श्रीर्च्छांकरिगवतः कृ तौ श्रीर्द्भगवद्गीतािाष्ये
तृतीयोऽध्यायः।।
् र्नयेत III/1
न 0 बद्धज ििेर्र् 2/1 ् अज्ञानार् 6/3 ् कर्ुसद्धङनार् 6/3
् ।
् यक्त
् सवुकर्ाुद्धण 2/3 द्धवद्वान 1/1
र्ोषयेत III/1 ् ॥३.२६॥
ज ः 1/1 सर्ाचरन 1/1
The vidvān should not create any disturbance in the understanding of the ignorant who
are attatched to the results of action. The wise person, steadfast in the knowledge,
himself, perfroming all the acions well, should encourage (the ignorant) into
performing (all actions).
Sentence 1:
् कर्ुसद्धङनार् 6/3
अज्ञानार् 6/3 ् बद्धज ििेर्र् 2/1
् न 0 र्नयेत III/1
् ।
् ) should not (न 0) create (र्नयेत III/1
The vidvān (द्धवद्वान 1/1 ् ) any disturbance in the
् ) of the ignorant (अज्ञानार् 6/3
understanding (बद्धज ििेर्र् 2/1 ् ) who are attatched to the results of
् ).
action (कर्ुसद्धङनार् 6/3
Sentence 2:
् यक्त
द्धवद्वान 1/1 ् र्ोषयेत III/1
ज ः 1/1 सवुकर्ाुद्धण 2/3 सर्ाचरन 1/1 ् ॥३.२६॥
The wise person (द्धवद्वान ् ), steadfast in the knowledge (यक्त
1/1 ज ः 1/1), himself, perfroming
् ) all the acions well (सवुकर्ाुद्धण 2/3), should encourage (the ignorant) into
(सर्ाचरन 1/1
् ).
performing (all actions) (र्ोषयेत III/1
ज ा। ततः
एवां िोकसांग्रहां द्धचकीषोः न र्र् आत्मद्धवर्ः कतुव्यर्द्धस्त अन्यस्य वा िोकसांग्रहां र्क्त्व
।।3.26।। --
े र्े ः बद्धज ििेर्ः 'र्या इर्ां कतुव्य ां िोक्तव्यां चास्य कर्ुणः फिर्' ् इद्धत द्धनश्चयरूपाया बिज ःे िेर्नां चािनां बद्धज ििेर्ः तां न
बिज ि
र्नयेत न् उत्पार्येत अज्ञानार्
् ् ववेद्धकनाां कर्ुसद्धङ्गनाां कर्ुद्धण आसक्तानाां आसङ्गवतार्।् त्कक न ज कजयाुत?् र्ोषयेत कारये
अद्ध ् त्
्
सवुकर्ाुद्धण द्धवद्वान स्वयां ज ः अद्धियक्त
तर्ेव अद्धवदुषाां कर्ु यक्त ्
ज ः सर्ाचरन।।
।।3.27।। --
ज
प्रकृ तेः प्रकृ द्धतः प्रधानां सत्त्वरर्स्तर्साां गणानाां ज ैः द्धवकारैः
साम्यावस्था तस्याः प्रकृ तेः गण
अहांकारः तेन द्धवद्धवधां नानाद्धवधां र्ूढः आत्मा अन्तःकरणां यस्य सः अयां कायुकरणधर्ाु
्
ज वद्वान --
यः पनर्व
।।3.28।। --
्
तत्त्वद्धवत इत्यथ ज करणात्मकाः गणे
ुः। गणाः ज ष ज द्धवषयात्मके ष ज वतुन्त े न आत्मा इद्धत र्त्वा न
ज --
ये पनः
।।3.29।। --
्
कृ त्स्नद्धवत आत्मद्ध ्
वत स्वयां न द्धवचाियेत ब् द्धज ििेर्करणर्ेव चािनां तत न् कजयाुत इत्यथ
् ःु ।।
ज कर्ुण्यद्धधकृ तेन अज्ञेन र्र्ज क्ष
कथां पनः ज ण ज ा कर्ु कतुव्यद्धर्द्धत, उच्यते --
।।3.30।। --
र्द्धय वासर्ेज व े परर्ेश्वरे सवुज्ञ े सवाुत्मद्धन सवाुद्धण कर्ाुद्धण सांन्यस्य द्धनद्धक्षप्य अध्यात्मचेतसा
् त सप्रर्ाणर्क्त
यर्ेतन्मर् र्तां कर्ु कतुव्यर् इद्ध ्
ज ां तत तथा --
।।3.31।। --
् र्तां द्धनत्यर् अन
ये र्े र्र्ीयर् इर्ां ् द्धज तष्ठद्धन्त अनवतु
ज न्त े र्ानवाः र्नष्याः
ज श्रिावन्तः श्रद्दधानाः
धर्ाुधर्ाुख्य ैः।।
।।3.32।। --
् र्तर् अभ्यसू
ये त ज तद्धद्वपरीताः एतत र्र् ् ज न्त े र्े र्तर्, ्
यन्तः द्धनन्दन्तः न अनद्धज तष्ठद्धन्त नानवतु
कस्मात प् नः ्
ज कारणात त्वर्ीयां ् द्धज तष्ठद्धन्त, स्वधर्ं च नानवतु
र्तां नानद्धज तष्ठद्धन्त, परधर्ाुन अन ज न्त,े त्वत्प्रद्धतकू िाः कथां न द्धबभ्यद्धत
त्वच्छासनाद्धतक्रर्र्ोषात?् तत्राह --
।।3.33।। --
् रूपां
सदृशर् अन ज चेष्टते चेष्टाां करोद्धत। कस्य? स्वस्याः स्वकीयायाः प्रकृ तेः। प्रकृ द्धतनाुर्
।।3.34।। --
ज
प्रतीद्धियाथं रागद्वेषौ अवश्यांिाद्धवनौ तत्र अयां परुषकारस्य ु च द्धवषय उच्यते।
शास्त्राथस्य
।।3.35।। --
्
श्रेयान प्रशस्यतरः ज अद्धप द्धवगतगणोऽद्ध
स्वो धर्ुः स्वधर्ुः द्धवगणः ज प अनष्ठीयर्ानः
ज परधर्ाुत ्
् ण्ये
स्वनद्धज ष्ठतात साद्ग ज न सांपाद्धर्तार्द्धप। स्वधर्े द्धस्थतस्य द्धनधनां र्रणर्द्धप श्रेयः परधर्े
्
यद्यद्धप अनथ ुर्ूिर् 'ध्यायतो ां ज ः (गीता 2.62)' इद्धत 'रागद्वेषौ ह्यस्य पद्धरपद्धन्थनौ'
द्धवषयान्स
।।3.36।। --
् व िृत्यः अयां पापां कर्ु चरद्धत आचरद्धत पूरुषः परुषः
ज ः सन राज्ञे
अथ के न हेतिज तू ने प्रयक्त ज स्वयर् अद्ध ् प हे वाष्ेय
् नच्छन अद्ध
् द्धनयोद्धर्तः राज्ञेव इत्यक्तो
वृद्धष्कजिप्रसूत, बिात इव ज दृष्टान्तः।।
।।3.37।। --
'ऐश्वयुस्य सर्ग्रस्य धर्ुस्य यशसः द्धश्रयः। वैराग्यस्याथ र्ोक्षस्य षण्णाां िग इतीरणा' (द्धवष् ज
प्रियां च ैव िूतानार्ागत्कत गद्धतर्।् वेद्धत्त द्धवद्यार्द्धवद्याां च स वाच्यो िगवाद्धनद्धत' (द्धवष् ज प ज 6।5।78) उत्पत्त्याद्धर्द्धवषयां च
् त।।
द्धवज्ञानां यस्य स वासर्ेज वः वाच्यः िगवान इद्ध
कार् एषः सवुिोकशत्रःज यद्धन्नद्धर्त्ता सवाुनथ ुप्राद्धिः प्राद्धणनार्।् स एष कार्ः प्रद्धतहतः के नद्धचत ्
ज
क्रोधत्वेन पद्धरणर्ते। अतः क्रोधः अद्धप एष एव रर्ोगणसर् ् णश्च
ज वः रर्श्च तत ग
द्भ ज रर्ोगणः
ज सः
सर्द्भ ज
ज वः यस्य सः कार्ः रर्ोगणसर् द्भ ज
ज वः, रर्ोगणस्य ज वः। कार्ो द्धह उद्भूतः
वा सर्द्भ
्
प्रवृत्तानाां प्रिापः श्रूयते। र्हाशनः र्हत अशनां अस्येद्धत र्हाशनः; अत एव र्हापाप्मा; कार्ेन द्धह
् सांसारे वैद्धरणर्।।
प्रेद्धरतः र्न्तःज पापां करोद्धत। अतः द्धवद्धि एनां कार्र् इह ्
।।3.38।। --
् तर्।।
ज ा गिुवेष्टनने आवृतः आच्छाद्धर्तः गिःु तथा तेन इर्र् आवृ
यथा उिेन च र्रायण ्
ज
त्कक पनस्तत ् शब्दवाच्यां यत कार्े
इर्ां ् नावृतद्धर्त्यच्यते
ज
।।3.39।। --
आवृतर् ् एतेन ज्ञानां ज्ञाद्धननः द्धनत्यवैद्धरणा, ज्ञानी द्धह र्ानाद्धत 'अनने अहर्नथे प्रयक्त
ज ः' इद्धत
ु वे । दुःखी च िवद्धत द्धनत्यर्ेव। अतः असौ ज्ञाद्धननो द्धनत्यवैरी, न त ज र्ूख ुस्य। स द्धह कार्ां
पूवर्
्
तृष्ाकािे द्धर्त्रद्धर्व पश्यन तिंाये दुःखे प्रािे र्ानाद्धत 'तृष्या अहां दुःद्धखत्वर्ापाद्धर्तः' इद्धत,
ु वे । अतः ज्ञाद्धनन एव द्धनत्यवैरी। त्ककरूपेण? कार्रूपेण कार्ः इच्छैव रूपर्स्य इद्धत कार्रूपः तेन दुष्पूरण
न पूवर् े दुःखेन
पूरणर्स्य इद्धत दुष्पूरः तेन अनिेन न अस्य अिां पयाुद्धिः द्धवद्यते इत्यनिः तेन च।।
।।3.40।। --
्
इद्धियाद्धण र्नः बद्धज िश्च अस्य कार्स्य अद्धधष्ठानर् आश्रयः उच्यते। एतैः इद्धियाद्धर्द्धिः आश्रय ैः
्
यतः एवर् --
।।3.41।। --
्
तस्मात त्वर् ् ियाद्धण आर्ौ पूवर्
इद्ध ु वे द्धनयम्य वशीकृ त्य िरतषुि पाप्मानां पापाचारां कार्ां
्
प्रर्द्धहद्धह पद्धरत्यर् एनां प्रकृ तां वैद्धरणां ज्ञानद्धवज्ञाननाशनां ज्ञानां शास्त्रतः आचायुतश्च आत्मार्ीनार् अवबोधः, द्धवज्ञानां द्धवशेषतः
ज
तर्निवः, तयोः ज्ञानद्धवज्ञानयोः श्रेयःप्राद्धिहेत्वोः नाशनां नाशकरां
।।3.42।। --
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
सांकिद्धवकिात्मकर्।् तथा र्नसः त ज परा बद्धज िः द्धनश्चयाद्धत्मका। तथा यः सवुदृश्येभ्यः
्
ततः द्धकर् --
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
श्रीर्च्छांकरिगवतः कृ तौ श्रीर्द्भगवद्गीतािाष्ये
तृतीयोऽध्यायः।।
ज ैः कर्ाुद्धण सवुशः ।
प्रकृ तेः द्धक्रयर्ाणाद्धन गण
अहङ्कारद्धवर्ूढात्मा कताुऽहद्धर्द्धत र्न्यते ॥३.२७॥
Actions are performed in various ways by the guṇas of prakṛti, the body, mind, and
senses. Deluded by the I-notion, one thinks, “I am the doer.”
Sentence 1:
Sentence 2:
।।3.27।। --
ज
प्रकृ तेः प्रकृ द्धतः प्रधानां सत्त्वरर्स्तर्साां गणानाां ज ैः द्धवकारैः
साम्यावस्था तस्याः प्रकृ तेः गण
अहांकारः तेन द्धवद्धवधां नानाद्धवधां र्ूढः आत्मा अन्तःकरणां यस्य सः अयां कायुकरणधर्ाु
्
ज वद्वान --
यः पनर्व
।।3.28।। --
्
तत्त्वद्धवत इत्यथ ज करणात्मकाः गणे
ुः। गणाः ज ष ज द्धवषयात्मके ष ज वतुन्त े न आत्मा इद्धत र्त्वा न
ज --
ये पनः
।।3.29।। --
्
कृ त्स्नद्धवत आत्मद्ध ्
वत स्वयां न द्धवचाियेत ब् द्धज ििेर्करणर्ेव चािनां तत न् कजयाुत इत्यथ
् ःु ।।
।।3.30।। --
र्द्धय वासर्ेज व े परर्ेश्वरे सवुज्ञ े सवाुत्मद्धन सवाुद्धण कर्ाुद्धण सांन्यस्य द्धनद्धक्षप्य अध्यात्मचेतसा
् त सप्रर्ाणर्क्त
यर्ेतन्मर् र्तां कर्ु कतुव्यर् इद्ध ्
ज ां तत तथा --
।।3.31।। --
् र्तां द्धनत्यर् अन
ये र्े र्र्ीयर् इर्ां ् द्धज तष्ठद्धन्त अनवतु
ज न्त े र्ानवाः र्नष्याः
ज श्रिावन्तः श्रद्दधानाः
धर्ाुधर्ाुख्य ैः।।
।।3.32।। --
् र्तर् अभ्यसू
ये त ज तद्धद्वपरीताः एतत र्र् ् ज न्त े र्े र्तर्, ्
यन्तः द्धनन्दन्तः न अनद्धज तष्ठद्धन्त नानवतु
कस्मात प् नः ्
ज कारणात त्वर्ीयां ् द्धज तष्ठद्धन्त, स्वधर्ं च नानवतु
र्तां नानद्धज तष्ठद्धन्त, परधर्ाुन अन ज न्त,े त्वत्प्रद्धतकू िाः कथां न द्धबभ्यद्धत
त्वच्छासनाद्धतक्रर्र्ोषात?् तत्राह --
।।3.33।। --
् रूपां
सदृशर् अन ज चेष्टते चेष्टाां करोद्धत। कस्य? स्वस्याः स्वकीयायाः प्रकृ तेः। प्रकृ द्धतनाुर्
ज
प्रतीद्धियाथं रागद्वेषौ अवश्यांिाद्धवनौ तत्र अयां परुषकारस्य ु च द्धवषय उच्यते।
शास्त्राथस्य
।।3.35।। --
्
श्रेयान प्रशस्यतरः ज अद्धप द्धवगतगणोऽद्ध
स्वो धर्ुः स्वधर्ुः द्धवगणः ज प अनष्ठीयर्ानः
ज परधर्ाुत ्
् ण्ये
स्वनद्धज ष्ठतात साद्ग ज न सांपाद्धर्तार्द्धप। स्वधर्े द्धस्थतस्य द्धनधनां र्रणर्द्धप श्रेयः परधर्े
्
यद्यद्धप अनथ ुर्ूिर् 'ध्यायतो ां ज ः (गीता 2.62)' इद्धत 'रागद्वेषौ ह्यस्य पद्धरपद्धन्थनौ'
द्धवषयान्स
।।3.36।। --
।।3.37।। --
'ऐश्वयुस्य सर्ग्रस्य धर्ुस्य यशसः द्धश्रयः। वैराग्यस्याथ र्ोक्षस्य षण्णाां िग इतीरणा' (द्धवष् ज
् र्ेज व े द्धनत्यर्प्रद्धतबित्वेन सार्स्त्येन च वतुत,े 'उत्पत्कत्त
प0ज 6।5।74) ऐश्वयाुद्धर्षट्कां यद्धस्मन वास
प्रियां च ैव िूतानार्ागत्कत गद्धतर्।् वेद्धत्त द्धवद्यार्द्धवद्याां च स वाच्यो िगवाद्धनद्धत' (द्धवष् ज प ज 6।5।78) उत्पत्त्याद्धर्द्धवषयां च
् त।।
द्धवज्ञानां यस्य स वासर्ेज वः वाच्यः िगवान इद्ध
कार् एषः सवुिोकशत्रःज यद्धन्नद्धर्त्ता सवाुनथ ुप्राद्धिः प्राद्धणनार्।् स एष कार्ः प्रद्धतहतः के नद्धचत ्
ज
क्रोधत्वेन पद्धरणर्ते। अतः क्रोधः अद्धप एष एव रर्ोगणसर् ् णश्च
ज वः रर्श्च तत ग
द्भ ज रर्ोगणः
ज सः
सर्द्भ ज
ज वः यस्य सः कार्ः रर्ोगणसर् द्भ ज
ज वः, रर्ोगणस्य ज वः। कार्ो द्धह उद्भूतः
वा सर्द्भ
्
प्रवृत्तानाां प्रिापः श्रूयते। र्हाशनः र्हत अशनां अस्येद्धत र्हाशनः; अत एव र्हापाप्मा; कार्ेन द्धह
् सांसारे वैद्धरणर्।।
प्रेद्धरतः र्न्तःज पापां करोद्धत। अतः द्धवद्धि एनां कार्र् इह ्
।।3.38।। --
् तर्।।
ज ा गिुवेष्टनने आवृतः आच्छाद्धर्तः गिःु तथा तेन इर्र् आवृ
यथा उिेन च र्रायण ्
ज
त्कक पनस्तत ् शब्दवाच्यां यत कार्े
इर्ां ् नावृतद्धर्त्यच्यते
ज
।।3.39।। --
आवृतर् ् एतेन ज्ञानां ज्ञाद्धननः द्धनत्यवैद्धरणा, ज्ञानी द्धह र्ानाद्धत 'अनने अहर्नथे प्रयक्त
ज ः' इद्धत
ु वे । दुःखी च िवद्धत द्धनत्यर्ेव। अतः असौ ज्ञाद्धननो द्धनत्यवैरी, न त ज र्ूख ुस्य। स द्धह कार्ां
पूवर्
्
तृष्ाकािे द्धर्त्रद्धर्व पश्यन तिंाये दुःखे प्रािे र्ानाद्धत 'तृष्या अहां दुःद्धखत्वर्ापाद्धर्तः' इद्धत,
ु वे । अतः ज्ञाद्धनन एव द्धनत्यवैरी। त्ककरूपेण? कार्रूपेण कार्ः इच्छैव रूपर्स्य इद्धत कार्रूपः तेन दुष्पूरण
न पूवर् े दुःखेन
पूरणर्स्य इद्धत दुष्पूरः तेन अनिेन न अस्य अिां पयाुद्धिः द्धवद्यते इत्यनिः तेन च।।
ज कार्ः ज्ञानस्य आवरणत्वेन वैरी सवुस्य िोकस्य? इत्यपेक्षायार्ाह, ज्ञाते
द्धकर्द्धधष्ठानः पनः
।।3.40।। --
्
इद्धियाद्धण र्नः बद्धज िश्च अस्य कार्स्य अद्धधष्ठानर् आश्रयः उच्यते। एतैः इद्धियाद्धर्द्धिः आश्रय ैः
्
यतः एवर् --
।।3.41।। --
्
तस्मात त्वर् ् ियाद्धण आर्ौ पूवर्
इद्ध ु वे द्धनयम्य वशीकृ त्य िरतषुि पाप्मानां पापाचारां कार्ां
्
प्रर्द्धहद्धह पद्धरत्यर् एनां प्रकृ तां वैद्धरणां ज्ञानद्धवज्ञाननाशनां ज्ञानां शास्त्रतः आचायुतश्च आत्मार्ीनार् अवबोधः, द्धवज्ञानां द्धवशेषतः
ज
तर्निवः, तयोः ज्ञानद्धवज्ञानयोः श्रेयःप्राद्धिहेत्वोः नाशनां नाशकरां
।।3.42।। --
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
्
ततः द्धकर् --
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
श्रीर्च्छांकरिगवतः कृ तौ श्रीर्द्भगवद्गीतािाष्ये
तृतीयोऽध्यायः।।
ज
तत्त्वद्धवत्त ज र्हाबाहो गणकर्ु
द्धविागयोः ।
ज गणे
गणा ज ष ज वतुन्त इद्धत र्त्वा न सज्जते ॥३.२८॥
• ्
तत्त्वद्धवत [tattvavit] = the knower of the truth = तत्त्वद्धवर् ् (m.) + 1/1
्
o तत्त्वां वेद्धत्त इद्धत तत्त्वद्धवत (UT)
् द्धवर् ् + द्धिप ्
तत्त्व + अर् +
• त ज [tu] = whereas = अव्ययर् ्
• र्हाबाहो [mahābāho] = Oh! The one who has great arms = र्हाबाहु (m.) + सम्बोधन े 1/1
• ज
गणकर्ु
द्धविागयोः [guṇakarmavibhāgayoḥ] = of the distinction between body-mind-
ज
sense-complex and action = गणकर्ु ्
द्धविाग (m.) + कर्ुद्धण to तत्त्वद्धवत 6/2
• ज [guṇāḥ] = the senses, mind, and organs of action = गण
गणाः ज (m.) + कतुद्धर to वतुन्त े
1/3
• ज ष ज [guṇeṣu] = with reference to their respective objects = गण
गणे ज (m.) + अद्धधकरणे to
वतुन्त े 7/3
• ्
वतुन्त े [vartante] = engage themselves = वृत (1A) to engage + िट ्/कतुद्धर/III/3
• इद्धत [iti] = thus = अव्ययर् ्
• र्त्वा [matvā] = knowing = अव्ययर् ्
• न [na] = not = अव्ययर् ्
• ्
सज्जते [sajjate] = is bound = सञ्ज (1A) to be attached + िट ्/कतुद्धर/III/1
Whereas, Oh! Arjuna, the knower of the truth, knowing the distinction between body-
mind-sense-complex and action, knowing that the senses, mind, and organs of action
engage themselves with reference to their respective objects alone is not bound.
Sentence 1:
ज
र्हाबाहो 8/1 त ज 0 गणकर्ु ् गणाः
द्धविागयोः 6/2 तत्त्वद्धवत 1/1 ज 1/3 गणे
ज ष ज 7/3 वतुन्त े III/3 इद्धत 0 र्त्वा 0 न 0 सज्जते III/1
॥३.२८॥
् ), knowing the
Whereas (त ज 0), Oh! Arjuna (र्हाबाहो 8/1), the knower of the truth (तत्त्वद्धवत 1/1
ज द्धविागयोः 6/2), knowing
distinction between body-mind-sense-complex and action (गणकर्ु
ज 1/3) engage themselves (वतुन्त े
(इद्धत 0 र्त्वा 0) that the senses, mind, and organs of action (गणाः
III/3 ज ष ज 7/3) is not bound (न 0 सज्जते III/1).
) with reference to their respective objects alone (गणे
।।3.27।। --
ज
प्रकृ तेः प्रकृ द्धतः प्रधानां सत्त्वरर्स्तर्साां गणानाां ज ैः द्धवकारैः
साम्यावस्था तस्याः प्रकृ तेः गण
कायुकरणरूप ैः द्धक्रयर्ाणाद्धन कर्ाुद्धण
अहांकारः तेन द्धवद्धवधां नानाद्धवधां र्ूढः आत्मा अन्तःकरणां यस्य सः अयां कायुकरणधर्ाु
्
ज वद्वान --
यः पनर्व
।।3.28।। --
्
तत्त्वद्धवत इत्यथ ज करणात्मकाः गणे
ुः। गणाः ज ष ज द्धवषयात्मके ष ज वतुन्त े न आत्मा इद्धत र्त्वा न
ज --
ये पनः
।।3.29।। --
्
कृ त्स्नद्धवत आत्मद्ध ्
वत स्वयां न द्धवचाियेत ब् द्धज ििेर्करणर्ेव चािनां तत न् कजयाुत इत्यथ
् ःु ।।
।।3.30।। --
र्द्धय वासर्ेज व े परर्ेश्वरे सवुज्ञ े सवाुत्मद्धन सवाुद्धण कर्ाुद्धण सांन्यस्य द्धनद्धक्षप्य अध्यात्मचेतसा
।।3.31।। --
् र्तां द्धनत्यर् अन
ये र्े र्र्ीयर् इर्ां ् द्धज तष्ठद्धन्त अनवतु
ज न्त े र्ानवाः र्नष्याः
ज श्रिावन्तः श्रद्दधानाः
धर्ाुधर्ाुख्य ैः।।
।।3.32।। --
् र्तर् अभ्यसू
ये त ज तद्धद्वपरीताः एतत र्र् ् ज न्त े र्े र्तर्, ्
यन्तः द्धनन्दन्तः न अनद्धज तष्ठद्धन्त नानवतु
कस्मात प् नः ्
ज कारणात त्वर्ीयां ् द्धज तष्ठद्धन्त, स्वधर्ं च नानवतु
र्तां नानद्धज तष्ठद्धन्त, परधर्ाुन अन ज न्त,े त्वत्प्रद्धतकू िाः कथां न द्धबभ्यद्धत
त्वच्छासनाद्धतक्रर्र्ोषात?् तत्राह --
।।3.33।। --
् रूपां
सदृशर् अन ज चेष्टते चेष्टाां करोद्धत। कस्य? स्वस्याः स्वकीयायाः प्रकृ तेः। प्रकृ द्धतनाुर्
।।3.34।। --
ज
प्रतीद्धियाथं रागद्वेषौ अवश्यांिाद्धवनौ तत्र अयां परुषकारस्य ु च द्धवषय उच्यते।
शास्त्राथस्य
ु वे रागद्वेषयोवुश ां नागच्छेत।् या द्धह परुषस्य
शास्त्राथे प्रवृत्तः पूवर् ज ज
प्रकृ द्धतः सा रागद्वेषपरःसरै ज प्रवतुयद्धत। तर्ा
व स्वकाये परुषां
ज च िवद्धत। यर्ा पनः
स्वधर्ुपद्धरत्यागः परधर्ाुनष्ठानां ज रागद्वेषौ तत्प्रद्धतपक्षेण द्धनयर्यद्धत तर्ा शास्त्रदृद्धष्टरेव परुषः
ज िवद्धत, न
्
प्रकृ द्धतवशः। तस्मात तयोः रागद्वेषयोः वशां न आगच्छेत, ् यतः तौ द्धह अस्य परुषस्य
ज पद्धरपद्धन्थनौ श्रेयोर्ागुस्य द्धवघ्नकताुरौ
तस्करौ इव पथीत्यथ ुः।।
।।3.35।। --
्
श्रेयान प्रशस्यतरः ज अद्धप द्धवगतगणोऽद्ध
स्वो धर्ुः स्वधर्ुः द्धवगणः ज प अनष्ठीयर्ानः
ज परधर्ाुत ्
् ण्ये
स्वनद्धज ष्ठतात साद्ग ज न सांपाद्धर्तार्द्धप। स्वधर्े द्धस्थतस्य द्धनधनां र्रणर्द्धप श्रेयः परधर्े
्
यद्यद्धप अनथ ुर्ूिर् 'ध्यायतो ां ज ः (गीता 2.62)' इद्धत 'रागद्वेषौ ह्यस्य पद्धरपद्धन्थनौ'
द्धवषयान्स
।।3.36।। --
।।3.37।। --
'ऐश्वयुस्य सर्ग्रस्य धर्ुस्य यशसः द्धश्रयः। वैराग्यस्याथ र्ोक्षस्य षण्णाां िग इतीरणा' (द्धवष् ज
प्रियां च ैव िूतानार्ागत्कत गद्धतर्।् वेद्धत्त द्धवद्यार्द्धवद्याां च स वाच्यो िगवाद्धनद्धत' (द्धवष् ज प ज 6।5।78) उत्पत्त्याद्धर्द्धवषयां च
् त।।
द्धवज्ञानां यस्य स वासर्ेज वः वाच्यः िगवान इद्ध
कार् एषः सवुिोकशत्रःज यद्धन्नद्धर्त्ता सवाुनथ ुप्राद्धिः प्राद्धणनार्।् स एष कार्ः प्रद्धतहतः के नद्धचत ्
ज
क्रोधत्वेन पद्धरणर्ते। अतः क्रोधः अद्धप एष एव रर्ोगणसर् ् णश्च
ज वः रर्श्च तत ग
द्भ ज रर्ोगणः
ज सः
सर्द्भ ज
ज वः यस्य सः कार्ः रर्ोगणसर् द्भ ज
ज वः, रर्ोगणस्य ज वः। कार्ो द्धह उद्भूतः
वा सर्द्भ
्
प्रवृत्तानाां प्रिापः श्रूयते। र्हाशनः र्हत अशनां अस्येद्धत र्हाशनः; अत एव र्हापाप्मा; कार्ेन द्धह
् सांसारे वैद्धरणर्।।
प्रेद्धरतः र्न्तःज पापां करोद्धत। अतः द्धवद्धि एनां कार्र् इह ्
।।3.38।। --
् तर्।।
ज ा गिुवेष्टनने आवृतः आच्छाद्धर्तः गिःु तथा तेन इर्र् आवृ
यथा उिेन च र्रायण ्
ज
त्कक पनस्तत ् शब्दवाच्यां यत कार्े
इर्ां ् नावृतद्धर्त्यच्यते
ज
।।3.39।। --
आवृतर् ् एतेन ज्ञानां ज्ञाद्धननः द्धनत्यवैद्धरणा, ज्ञानी द्धह र्ानाद्धत 'अनने अहर्नथे प्रयक्त
ज ः' इद्धत
ु वे । दुःखी च िवद्धत द्धनत्यर्ेव। अतः असौ ज्ञाद्धननो द्धनत्यवैरी, न त ज र्ूख ुस्य। स द्धह कार्ां
पूवर्
्
तृष्ाकािे द्धर्त्रद्धर्व पश्यन तिंाये दुःखे प्रािे र्ानाद्धत 'तृष्या अहां दुःद्धखत्वर्ापाद्धर्तः' इद्धत,
ु वे । अतः ज्ञाद्धनन एव द्धनत्यवैरी। त्ककरूपेण? कार्रूपेण कार्ः इच्छैव रूपर्स्य इद्धत कार्रूपः तेन दुष्पूरण
न पूवर् े दुःखेन
पूरणर्स्य इद्धत दुष्पूरः तेन अनिेन न अस्य अिां पयाुद्धिः द्धवद्यते इत्यनिः तेन च।।
।।3.40।। --
्
इद्धियाद्धण र्नः बद्धज िश्च अस्य कार्स्य अद्धधष्ठानर् आश्रयः उच्यते। एतैः इद्धियाद्धर्द्धिः आश्रय ैः
्
यतः एवर् --
।।3.41।। --
्
तस्मात त्वर् ् ियाद्धण आर्ौ पूवर्
इद्ध ु वे द्धनयम्य वशीकृ त्य िरतषुि पाप्मानां पापाचारां कार्ां
्
प्रर्द्धहद्धह पद्धरत्यर् एनां प्रकृ तां वैद्धरणां ज्ञानद्धवज्ञाननाशनां ज्ञानां शास्त्रतः आचायुतश्च आत्मार्ीनार् अवबोधः, द्धवज्ञानां द्धवशेषतः
ज
तर्निवः, तयोः ज्ञानद्धवज्ञानयोः श्रेयःप्राद्धिहेत्वोः नाशनां नाशकरां
।।3.42।। --
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
्
ततः द्धकर् --
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
तृतीयोऽध्यायः।।
ुज
प्रकृ तेगणसम्मू ढाः सज्जन्ते गणकर्ु ज सज।
तानकृ त्स्नद्धवर्ो र्न्दान कृ् त्स्नद्धवन्न द्धवचाियेत ॥३.२९॥
्
ज
प्रकृ तेः 6/1 गणसम्मू ज
ढाः 1/3 सज्जन्ते III/3 गणकर्ु स ज 7/3 ।
तान 2/3् अकृ त्स्नद्धवर्ः 2/3 र्न्दान 2/3
् कृ त्स्नद्धवत 1/1
् न 0 द्धवचाियेत III/1
् ॥३.२९॥
• ज 6/1
प्रकृ तेः [prakṛteḥ] = of prakṛti = प्रकृ द्धत (f.) + सम्बन्धे to गण
• ज
गणसम्मू ज
ढाः [guṇasammūḍhāḥ] = deluded by the modifications = गणसम्मू
ढ (m.) +
कतुद्धर to सज्जन्ते 1/3
• ्
सज्जन्ते [sajjante] = become bound = सस्धर् (1P) to be attached + िट ्/कतुद्धर/III/3
o स श र् ् +
् अ + द्धत 8.4.40 स्तोः श्चनाज श्चःज ।
् +
o स र् र् ् अ + द्धत ् श।
8.4.53 झिाां र्श झद्ध
• ज
गणकर्ुस ज [guṇakarmasu] = in the modifications of body-mind-sense-complex and
ज
actions = गणकर्ु ्
न (n.) + अद्धधकरणे to सज्जन्ते 7/3
ज
o गणानाां ज
कर्ाुद्धण गणकर्ाु
द्धण (6T) ।
o गिाःज कर्ाुद्धण च गणकर्ाु
ज द्धण (ID) ।
• ्
तान [tān] = those = तर् ् (pron. m.) + adj. to अकृ त्स्नद्धवर्ः 2/3
• न [na] = not = अव्ययर् ्
• अकृ त्स्नद्धवर्ः [akṛtsnavidaḥ] = who do not know the self = अकृ त्स्नद्धवर् ् (m.) + adj. to
र्न्दान 2/3्
o कृ त्स्नां वेद्धत्त कृ त्स्नद्धवर् ् (UT) ।
o न कृ त्स्नद्धवर् ् अकृ त्स्नद्धवर् ् (NT) ।
• ्
र्न्दान [mandān] ्
= who are not discriminative = र्न्द (m.) + कर्ुद्धण to द्धवचाियेत 2/3
• ्
कृ त्स्नद्धवत [kṛtsnavit] = the knower of the self = कृ त्स्नद्धवर् ् (m.) + 1/1
o कृ त्स्नां वेद्धत्त कृ त्स्नद्धवर् ् (UT) ।
कृ त्स्न + अर् + ् द्धवर् ् + द्धिप ्
• न [na] = not = अव्ययर् ्
• त ज [tu] = whereas = अव्ययर् ्
• ्
द्धवचाियेत [vicālayet] ् shake + द्धवद्धधद्धिङ/
= disturb = द्धव + चि ् + द्धणच to ् कतुद्धर/III/1
Those who are deluded by the modifications of the prakṛti become bound in the
modifications of body-mind-sense-complex and actions. One who know the self should
not disturb those who do not know the self, who are not discriminative.
Sentence 1:
ज
प्रकृ तेः 6/1 गणसम्मू ज स ज 7/3 सज्जन्ते III/3 ।
ढाः 1/3 गणकर्ु
ज ढाः 1/3) of the prakṛti (प्रकृ तेः 6/1)
Those who are deluded by the modifications (गणसम्मू
become bound (सज्जन्ते III/3) in the modifications of body-mind-sense-complex and actions
ज स ज 7/3).
(गणकर्ु
Sentence 2:
।।3.27।। --
ज
प्रकृ तेः प्रकृ द्धतः प्रधानां सत्त्वरर्स्तर्साां गणानाां ज ैः द्धवकारैः
साम्यावस्था तस्याः प्रकृ तेः गण
अहांकारः तेन द्धवद्धवधां नानाद्धवधां र्ूढः आत्मा अन्तःकरणां यस्य सः अयां कायुकरणधर्ाु
्
ज वद्वान --
यः पनर्व
।।3.28।। --
्
तत्त्वद्धवत इत्यथ ज करणात्मकाः गणे
ुः। गणाः ज ष ज द्धवषयात्मके ष ज वतुन्त े न आत्मा इद्धत र्त्वा न
ज --
ये पनः
।।3.29।। --
्
कृ त्स्नद्धवत आत्मद्ध ्
वत स्वयां न द्धवचाियेत ब् द्धज ििेर्करणर्ेव चािनां तत न् कजयाुत इत्यथ
् ःु ।।
।।3.30।। --
र्द्धय वासर्ेज व े परर्ेश्वरे सवुज्ञ े सवाुत्मद्धन सवाुद्धण कर्ाुद्धण सांन्यस्य द्धनद्धक्षप्य अध्यात्मचेतसा
् त सप्रर्ाणर्क्त
यर्ेतन्मर् र्तां कर्ु कतुव्यर् इद्ध ्
ज ां तत तथा --
।।3.31।। --
् र्तां द्धनत्यर् अन
ये र्े र्र्ीयर् इर्ां ् द्धज तष्ठद्धन्त अनवतु
ज न्त े र्ानवाः र्नष्याः
ज श्रिावन्तः श्रद्दधानाः
धर्ाुधर्ाुख्य ैः।।
।।3.32।। --
् र्तर् अभ्यसू
ये त ज तद्धद्वपरीताः एतत र्र् ् ज न्त े र्े र्तर्, ्
यन्तः द्धनन्दन्तः न अनद्धज तष्ठद्धन्त नानवतु
कस्मात प् नः ्
ज कारणात त्वर्ीयां ् द्धज तष्ठद्धन्त, स्वधर्ं च नानवतु
र्तां नानद्धज तष्ठद्धन्त, परधर्ाुन अन ज न्त,े त्वत्प्रद्धतकू िाः कथां न द्धबभ्यद्धत
त्वच्छासनाद्धतक्रर्र्ोषात?् तत्राह --
।।3.33।। --
् रूपां
सदृशर् अन ज चेष्टते चेष्टाां करोद्धत। कस्य? स्वस्याः स्वकीयायाः प्रकृ तेः। प्रकृ द्धतनाुर्
ज
प्रतीद्धियाथं रागद्वेषौ अवश्यांिाद्धवनौ तत्र अयां परुषकारस्य ु च द्धवषय उच्यते।
शास्त्राथस्य
।।3.35।। --
्
श्रेयान प्रशस्यतरः ज अद्धप द्धवगतगणोऽद्ध
स्वो धर्ुः स्वधर्ुः द्धवगणः ज प अनष्ठीयर्ानः
ज परधर्ाुत ्
् ण्ये
स्वनद्धज ष्ठतात साद्ग ज न सांपाद्धर्तार्द्धप। स्वधर्े द्धस्थतस्य द्धनधनां र्रणर्द्धप श्रेयः परधर्े
्
यद्यद्धप अनथ ुर्ूिर् 'ध्यायतो ां ज ः (गीता 2.62)' इद्धत 'रागद्वेषौ ह्यस्य पद्धरपद्धन्थनौ'
द्धवषयान्स
।।3.36।। --
।।3.37।। --
'ऐश्वयुस्य सर्ग्रस्य धर्ुस्य यशसः द्धश्रयः। वैराग्यस्याथ र्ोक्षस्य षण्णाां िग इतीरणा' (द्धवष् ज
् र्ेज व े द्धनत्यर्प्रद्धतबित्वेन सार्स्त्येन च वतुत,े 'उत्पत्कत्त
प0ज 6।5।74) ऐश्वयाुद्धर्षट्कां यद्धस्मन वास
प्रियां च ैव िूतानार्ागत्कत गद्धतर्।् वेद्धत्त द्धवद्यार्द्धवद्याां च स वाच्यो िगवाद्धनद्धत' (द्धवष् ज प ज 6।5।78) उत्पत्त्याद्धर्द्धवषयां च
् त।।
द्धवज्ञानां यस्य स वासर्ेज वः वाच्यः िगवान इद्ध
कार् एषः सवुिोकशत्रःज यद्धन्नद्धर्त्ता सवाुनथ ुप्राद्धिः प्राद्धणनार्।् स एष कार्ः प्रद्धतहतः के नद्धचत ्
ज
क्रोधत्वेन पद्धरणर्ते। अतः क्रोधः अद्धप एष एव रर्ोगणसर् ् णश्च
ज वः रर्श्च तत ग
द्भ ज रर्ोगणः
ज सः
सर्द्भ ज
ज वः यस्य सः कार्ः रर्ोगणसर् द्भ ज
ज वः, रर्ोगणस्य ज वः। कार्ो द्धह उद्भूतः
वा सर्द्भ
्
प्रवृत्तानाां प्रिापः श्रूयते। र्हाशनः र्हत अशनां अस्येद्धत र्हाशनः; अत एव र्हापाप्मा; कार्ेन द्धह
् सांसारे वैद्धरणर्।।
प्रेद्धरतः र्न्तःज पापां करोद्धत। अतः द्धवद्धि एनां कार्र् इह ्
।।3.38।। --
् तर्।।
ज ा गिुवेष्टनने आवृतः आच्छाद्धर्तः गिःु तथा तेन इर्र् आवृ
यथा उिेन च र्रायण ्
ज
त्कक पनस्तत ् शब्दवाच्यां यत कार्े
इर्ां ् नावृतद्धर्त्यच्यते
ज
।।3.39।। --
आवृतर् ् एतेन ज्ञानां ज्ञाद्धननः द्धनत्यवैद्धरणा, ज्ञानी द्धह र्ानाद्धत 'अनने अहर्नथे प्रयक्त
ज ः' इद्धत
ु वे । दुःखी च िवद्धत द्धनत्यर्ेव। अतः असौ ज्ञाद्धननो द्धनत्यवैरी, न त ज र्ूख ुस्य। स द्धह कार्ां
पूवर्
्
तृष्ाकािे द्धर्त्रद्धर्व पश्यन तिंाये दुःखे प्रािे र्ानाद्धत 'तृष्या अहां दुःद्धखत्वर्ापाद्धर्तः' इद्धत,
ु वे । अतः ज्ञाद्धनन एव द्धनत्यवैरी। त्ककरूपेण? कार्रूपेण कार्ः इच्छैव रूपर्स्य इद्धत कार्रूपः तेन दुष्पूरण
न पूवर् े दुःखेन
पूरणर्स्य इद्धत दुष्पूरः तेन अनिेन न अस्य अिां पयाुद्धिः द्धवद्यते इत्यनिः तेन च।।
ज कार्ः ज्ञानस्य आवरणत्वेन वैरी सवुस्य िोकस्य? इत्यपेक्षायार्ाह, ज्ञाते
द्धकर्द्धधष्ठानः पनः
।।3.40।। --
्
इद्धियाद्धण र्नः बद्धज िश्च अस्य कार्स्य अद्धधष्ठानर् आश्रयः उच्यते। एतैः इद्धियाद्धर्द्धिः आश्रय ैः
्
यतः एवर् --
।।3.41।। --
्
तस्मात त्वर् ् ियाद्धण आर्ौ पूवर्
इद्ध ु वे द्धनयम्य वशीकृ त्य िरतषुि पाप्मानां पापाचारां कार्ां
्
प्रर्द्धहद्धह पद्धरत्यर् एनां प्रकृ तां वैद्धरणां ज्ञानद्धवज्ञाननाशनां ज्ञानां शास्त्रतः आचायुतश्च आत्मार्ीनार् अवबोधः, द्धवज्ञानां द्धवशेषतः
ज
तर्निवः, तयोः ज्ञानद्धवज्ञानयोः श्रेयःप्राद्धिहेत्वोः नाशनां नाशकरां
।।3.42।। --
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
्
ततः द्धकर् --
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
श्रीर्च्छांकरिगवतः कृ तौ श्रीर्द्भगवद्गीतािाष्ये
तृतीयोऽध्यायः।।
Renouncing all actions unto Me, with a mind that is descriminating, devoid of
expectations with reference to the future and any sense of mine-ness, without any anger
or frustration whatsoever, fight!
Sentence 1:
।।3.27।। --
ज
प्रकृ तेः प्रकृ द्धतः प्रधानां सत्त्वरर्स्तर्साां गणानाां ज ैः द्धवकारैः
साम्यावस्था तस्याः प्रकृ तेः गण
अहांकारः तेन द्धवद्धवधां नानाद्धवधां र्ूढः आत्मा अन्तःकरणां यस्य सः अयां कायुकरणधर्ाु
् कताु इद्धत र्न्यते।।
कायुकरणाद्धिर्ानी अद्धवद्यया कर्ाुद्धण आत्मद्धन र्न्यर्ानः तत्तिंर्ुणार् अहां
्
ज वद्वान --
यः पनर्व
।।3.28।। --
्
तत्त्वद्धवत इत्यथ ज करणात्मकाः गणे
ुः। गणाः ज ष ज द्धवषयात्मके ष ज वतुन्त े न आत्मा इद्धत र्त्वा न
ज --
ये पनः
।।3.29।। --
्
कृ त्स्नद्धवत आत्मद्ध ्
वत स्वयां न द्धवचाियेत ब् द्धज ििेर्करणर्ेव चािनां तत न् कजयाुत इत्यथ
् ःु ।।
।।3.30।। --
र्द्धय वासर्ेज व े परर्ेश्वरे सवुज्ञ े सवाुत्मद्धन सवाुद्धण कर्ाुद्धण सांन्यस्य द्धनद्धक्षप्य अध्यात्मचेतसा
् त सप्रर्ाणर्क्त
यर्ेतन्मर् र्तां कर्ु कतुव्यर् इद्ध ्
ज ां तत तथा --
।।3.31।। --
् र्तां द्धनत्यर् अन
ये र्े र्र्ीयर् इर्ां ् द्धज तष्ठद्धन्त अनवतु
ज न्त े र्ानवाः र्नष्याः
ज श्रिावन्तः श्रद्दधानाः
ज वासर्ेज व े अकजवुन्तः, र्च्य
अनसूयन्तः असूयाां च र्द्धय परर्गरौ ज न्ते तेऽद्धप एवांितू ाः कर्ुद्धिः
धर्ाुधर्ाुख्य ैः।।
।।3.32।। --
् र्तर् अभ्यसू
ये त ज तद्धद्वपरीताः एतत र्र् ् ज न्त े र्े र्तर्, ्
यन्तः द्धनन्दन्तः न अनद्धज तष्ठद्धन्त नानवतु
कस्मात प् नः ्
ज कारणात त्वर्ीयां ् द्धज तष्ठद्धन्त, स्वधर्ं च नानवतु
र्तां नानद्धज तष्ठद्धन्त, परधर्ाुन अन ज न्त,े त्वत्प्रद्धतकू िाः कथां न द्धबभ्यद्धत
त्वच्छासनाद्धतक्रर्र्ोषात?् तत्राह --
।।3.33।। --
् रूपां
सदृशर् अन ज चेष्टते चेष्टाां करोद्धत। कस्य? स्वस्याः स्वकीयायाः प्रकृ तेः। प्रकृ द्धतनाुर्
।।3.34।। --
ज
प्रतीद्धियाथं रागद्वेषौ अवश्यांिाद्धवनौ तत्र अयां परुषकारस्य ु च द्धवषय उच्यते।
शास्त्राथस्य
।।3.35।। --
्
श्रेयान प्रशस्यतरः ज अद्धप द्धवगतगणोऽद्ध
स्वो धर्ुः स्वधर्ुः द्धवगणः ज प अनष्ठीयर्ानः
ज परधर्ाुत ्
् ण्ये
स्वनद्धज ष्ठतात साद्ग ज न सांपाद्धर्तार्द्धप। स्वधर्े द्धस्थतस्य द्धनधनां र्रणर्द्धप श्रेयः परधर्े
्
यद्यद्धप अनथ ुर्ूिर् 'ध्यायतो ां ज ः (गीता 2.62)' इद्धत 'रागद्वेषौ ह्यस्य पद्धरपद्धन्थनौ'
द्धवषयान्स
।।3.36।। --
।।3.37।। --
'ऐश्वयुस्य सर्ग्रस्य धर्ुस्य यशसः द्धश्रयः। वैराग्यस्याथ र्ोक्षस्य षण्णाां िग इतीरणा' (द्धवष् ज
प्रियां च ैव िूतानार्ागत्कत गद्धतर्।् वेद्धत्त द्धवद्यार्द्धवद्याां च स वाच्यो िगवाद्धनद्धत' (द्धवष् ज प ज 6।5।78) उत्पत्त्याद्धर्द्धवषयां च
् त।।
द्धवज्ञानां यस्य स वासर्ेज वः वाच्यः िगवान इद्ध
कार् एषः सवुिोकशत्रःज यद्धन्नद्धर्त्ता सवाुनथ ुप्राद्धिः प्राद्धणनार्।् स एष कार्ः प्रद्धतहतः के नद्धचत ्
ज
क्रोधत्वेन पद्धरणर्ते। अतः क्रोधः अद्धप एष एव रर्ोगणसर् ् णश्च
ज वः रर्श्च तत ग
द्भ ज रर्ोगणः
ज सः
सर्द्भ ज
ज वः यस्य सः कार्ः रर्ोगणसर् द्भ ज
ज वः, रर्ोगणस्य ज वः। कार्ो द्धह उद्भूतः
वा सर्द्भ
्
प्रवृत्तानाां प्रिापः श्रूयते। र्हाशनः र्हत अशनां अस्येद्धत र्हाशनः; अत एव र्हापाप्मा; कार्ेन द्धह
् सांसारे वैद्धरणर्।।
प्रेद्धरतः र्न्तःज पापां करोद्धत। अतः द्धवद्धि एनां कार्र् इह ्
।।3.38।। --
् तर्।।
ज ा गिुवेष्टनने आवृतः आच्छाद्धर्तः गिःु तथा तेन इर्र् आवृ
यथा उिेन च र्रायण ्
ज
त्कक पनस्तत ् शब्दवाच्यां यत कार्े
इर्ां ् नावृतद्धर्त्यच्यते
ज
।।3.39।। --
आवृतर् ् एतेन ज्ञानां ज्ञाद्धननः द्धनत्यवैद्धरणा, ज्ञानी द्धह र्ानाद्धत 'अनने अहर्नथे प्रयक्त
ज ः' इद्धत
ु वे । दुःखी च िवद्धत द्धनत्यर्ेव। अतः असौ ज्ञाद्धननो द्धनत्यवैरी, न त ज र्ूख ुस्य। स द्धह कार्ां
पूवर्
्
तृष्ाकािे द्धर्त्रद्धर्व पश्यन तिंाये दुःखे प्रािे र्ानाद्धत 'तृष्या अहां दुःद्धखत्वर्ापाद्धर्तः' इद्धत,
ु वे । अतः ज्ञाद्धनन एव द्धनत्यवैरी। त्ककरूपेण? कार्रूपेण कार्ः इच्छैव रूपर्स्य इद्धत कार्रूपः तेन दुष्पूरण
न पूवर् े दुःखेन
पूरणर्स्य इद्धत दुष्पूरः तेन अनिेन न अस्य अिां पयाुद्धिः द्धवद्यते इत्यनिः तेन च।।
।।3.40।। --
्
इद्धियाद्धण र्नः बद्धज िश्च अस्य कार्स्य अद्धधष्ठानर् आश्रयः उच्यते। एतैः इद्धियाद्धर्द्धिः आश्रय ैः
्
यतः एवर् --
।।3.41।। --
्
तस्मात त्वर् ् ियाद्धण आर्ौ पूवर्
इद्ध ु वे द्धनयम्य वशीकृ त्य िरतषुि पाप्मानां पापाचारां कार्ां
्
प्रर्द्धहद्धह पद्धरत्यर् एनां प्रकृ तां वैद्धरणां ज्ञानद्धवज्ञाननाशनां ज्ञानां शास्त्रतः आचायुतश्च आत्मार्ीनार् अवबोधः, द्धवज्ञानां द्धवशेषतः
ज
तर्निवः, तयोः ज्ञानद्धवज्ञानयोः श्रेयःप्राद्धिहेत्वोः नाशनां नाशकरां
।।3.42।। --
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
्
ततः द्धकर् --
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
श्रीर्च्छांकरिगवतः कृ तौ श्रीर्द्भगवद्गीतािाष्ये
तृतीयोऽध्यायः।।
् नतिनन्त
ये र्े र्तनर्दुं नित्यर् अि ु र्ािवाः ।
ु
श्रद्धावन्त ऽिसूयन्त र्च्यन्ते तेऽनप कर्मनभः ॥३.३१॥
Those people who constantly follow this teaching of Mine, full of faith, without asūyā
(without finding falt with the taeching or the teacher), they too are released by the
karma-phalas. (They are freed from the hold of the karma-phalas – they gain mokṣa.)
Sentence 1:
् र्तर् 2/1
ये 1/3 र्ािवाः 1/3 र्े 6/1 इदर् 2/1 ् नित्यर् 0् अिनतिनन्त
ु III/3
।
ु न्ते III/3 ॥३.३१॥
ते 1/3 अनप 0 श्रद्धावन्तः 1/3 अिसूयन्तः 1/3 कर्मनभः 3/3 र्च्य
Those (ये 1/3) people (र्ािवाः 1/3) who constantly (नित्यर् 0् ) follow (अिनतिनन्त
ु III/3 ् )
) this (इदर् 2/1
् ) of Mine (र्े 6/1), full of faith (श्रद्धावन्तः 1/3), without asūyā (without
teaching (र्तर् 2/1
finding falt with the taeching or the teacher) (अिसूयन्तः 1/3), they (ते 1/3) too (अनप 0) are
ु न्ते III/3) by the karma-phalas. (They are freed from the hold of the karma-
released (र्च्य
phalas – they gain mokṣa.) (कर्मनभः 3/3)
् त सप्रर्ाणर्क्त
यर्ेतन्मर् र्तां कर्ु कतुव्यर् इद्ध ्
ज ां तत तथा --
।।3.31।। --
् र्तां द्धनत्यर् अन
ये र्े र्र्ीयर् इर्ां ् द्धज तष्ठद्धन्त अनवतु
ज न्त े र्ानवाः र्नष्याः
ज श्रिावन्तः श्रद्दधानाः
धर्ाुधर्ाुख्य ैः।।
।।3.32।। --
् र्तर् अभ्यसू
ये त ज तद्धद्वपरीताः एतत र्र् ् ज न्त े र्े र्तर्, ्
यन्तः द्धनन्दन्तः न अनद्धज तष्ठद्धन्त नानवतु
कस्मात प् नः ्
ज कारणात त्वर्ीयां ् द्धज तष्ठद्धन्त, स्वधर्ं च नानवतु
र्तां नानद्धज तष्ठद्धन्त, परधर्ाुन अन ज न्त,े त्वत्प्रद्धतकू िाः कथां न द्धबभ्यद्धत
त्वच्छासनाद्धतक्रर्र्ोषात?् तत्राह --
।।3.33।। --
् रूपां
सदृशर् अन ज चेष्टते चेष्टाां करोद्धत। कस्य? स्वस्याः स्वकीयायाः प्रकृ तेः। प्रकृ द्धतनाुर्
।।3.34।। --
ज
प्रतीद्धियाथं रागद्वेषौ अवश्यांिाद्धवनौ तत्र अयां परुषकारस्य ु च द्धवषय उच्यते।
शास्त्राथस्य
ु वे रागद्वेषयोवुश ां नागच्छेत।् या द्धह परुषस्य
शास्त्राथे प्रवृत्तः पूवर् ज ज
प्रकृ द्धतः सा रागद्वेषपरःसरै ज प्रवतुयद्धत। तर्ा
व स्वकाये परुषां
ज च िवद्धत। यर्ा पनः
स्वधर्ुपद्धरत्यागः परधर्ाुनष्ठानां ज रागद्वेषौ तत्प्रद्धतपक्षेण द्धनयर्यद्धत तर्ा शास्त्रदृद्धष्टरेव परुषः
ज िवद्धत, न
्
प्रकृ द्धतवशः। तस्मात तयोः रागद्वेषयोः वशां न आगच्छेत, ् यतः तौ द्धह अस्य परुषस्य
ज पद्धरपद्धन्थनौ श्रेयोर्ागुस्य द्धवघ्नकताुरौ
तस्करौ इव पथीत्यथ ुः।।
।।3.35।। --
्
श्रेयान प्रशस्यतरः ज अद्धप द्धवगतगणोऽद्ध
स्वो धर्ुः स्वधर्ुः द्धवगणः ज प अनष्ठीयर्ानः
ज परधर्ाुत ्
् ण्ये
स्वनद्धज ष्ठतात साद्ग ज न सांपाद्धर्तार्द्धप। स्वधर्े द्धस्थतस्य द्धनधनां र्रणर्द्धप श्रेयः परधर्े
्
यद्यद्धप अनथ ुर्ूिर् 'ध्यायतो ां ज ः (गीता 2.62)' इद्धत 'रागद्वेषौ ह्यस्य पद्धरपद्धन्थनौ'
द्धवषयान्स
।।3.36।। --
।।3.37।। --
'ऐश्वयुस्य सर्ग्रस्य धर्ुस्य यशसः द्धश्रयः। वैराग्यस्याथ र्ोक्षस्य षण्णाां िग इतीरणा' (द्धवष् ज
प्रियां च ैव िूतानार्ागत्कत गद्धतर्।् वेद्धत्त द्धवद्यार्द्धवद्याां च स वाच्यो िगवाद्धनद्धत' (द्धवष् ज प ज 6।5।78) उत्पत्त्याद्धर्द्धवषयां च
् त।।
द्धवज्ञानां यस्य स वासर्ेज वः वाच्यः िगवान इद्ध
कार् एषः सवुिोकशत्रःज यद्धन्नद्धर्त्ता सवाुनथ ुप्राद्धिः प्राद्धणनार्।् स एष कार्ः प्रद्धतहतः के नद्धचत ्
ज
क्रोधत्वेन पद्धरणर्ते। अतः क्रोधः अद्धप एष एव रर्ोगणसर् ् णश्च
ज वः रर्श्च तत ग
द्भ ज रर्ोगणः
ज सः
सर्द्भ ज
ज वः यस्य सः कार्ः रर्ोगणसर् द्भ ज
ज वः, रर्ोगणस्य ज वः। कार्ो द्धह उद्भूतः
वा सर्द्भ
्
प्रवृत्तानाां प्रिापः श्रूयते। र्हाशनः र्हत अशनां अस्येद्धत र्हाशनः; अत एव र्हापाप्मा; कार्ेन द्धह
् सांसारे वैद्धरणर्।।
प्रेद्धरतः र्न्तःज पापां करोद्धत। अतः द्धवद्धि एनां कार्र् इह ्
।।3.38।। --
् तर्।।
ज ा गिुवेष्टनने आवृतः आच्छाद्धर्तः गिःु तथा तेन इर्र् आवृ
यथा उिेन च र्रायण ्
ज
त्कक पनस्तत ् शब्दवाच्यां यत कार्े
इर्ां ् नावृतद्धर्त्यच्यते
ज
।।3.39।। --
आवृतर् ् एतेन ज्ञानां ज्ञाद्धननः द्धनत्यवैद्धरणा, ज्ञानी द्धह र्ानाद्धत 'अनने अहर्नथे प्रयक्त
ज ः' इद्धत
ु वे । दुःखी च िवद्धत द्धनत्यर्ेव। अतः असौ ज्ञाद्धननो द्धनत्यवैरी, न त ज र्ूख ुस्य। स द्धह कार्ां
पूवर्
्
तृष्ाकािे द्धर्त्रद्धर्व पश्यन तिंाये दुःखे प्रािे र्ानाद्धत 'तृष्या अहां दुःद्धखत्वर्ापाद्धर्तः' इद्धत,
ु वे । अतः ज्ञाद्धनन एव द्धनत्यवैरी। त्ककरूपेण? कार्रूपेण कार्ः इच्छैव रूपर्स्य इद्धत कार्रूपः तेन दुष्पूरण
न पूवर् े दुःखेन
पूरणर्स्य इद्धत दुष्पूरः तेन अनिेन न अस्य अिां पयाुद्धिः द्धवद्यते इत्यनिः तेन च।।
।।3.40।। --
्
इद्धियाद्धण र्नः बद्धज िश्च अस्य कार्स्य अद्धधष्ठानर् आश्रयः उच्यते। एतैः इद्धियाद्धर्द्धिः आश्रय ैः
् त्य आच्छाद्य र्ेद्धहनां शरीद्धरणर्।।
द्धवर्ोहयद्धत द्धवद्धवधां र्ोहयद्धत एष कार्ः ज्ञानर् आवृ ्
्
यतः एवर् --
।।3.41।। --
्
तस्मात त्वर् ् ियाद्धण आर्ौ पूवर्
इद्ध ु वे द्धनयम्य वशीकृ त्य िरतषुि पाप्मानां पापाचारां कार्ां
्
प्रर्द्धहद्धह पद्धरत्यर् एनां प्रकृ तां वैद्धरणां ज्ञानद्धवज्ञाननाशनां ज्ञानां शास्त्रतः आचायुतश्च आत्मार्ीनार् अवबोधः, द्धवज्ञानां द्धवशेषतः
ज
तर्निवः, तयोः ज्ञानद्धवज्ञानयोः श्रेयःप्राद्धिहेत्वोः नाशनां नाशकरां
।।3.42।। --
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
्
ततः द्धकर् --
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
श्रीर्च्छांकरिगवतः कृ तौ श्रीर्द्भगवद्गीतािाष्ये
तृतीयोऽध्यायः।।
ु
ये त्वेतदभ्यसूयन्त िािनतिनन्त र्े र्तर् ।्
्
सवमज्ञािनवर्ूढाुंस्ताि नवनद्ध िष्टािचेतसः ॥३.३२॥
Sentence 1:
् त सप्रर्ाणर्क्त
यर्ेतन्मर् र्तां कर्ु कतुव्यर् इद्ध ्
ज ां तत तथा --
।।3.31।। --
् र्तां द्धनत्यर् अन
ये र्े र्र्ीयर् इर्ां ् द्धज तष्ठद्धन्त अनवतु
ज न्त े र्ानवाः र्नष्याः
ज श्रिावन्तः श्रद्दधानाः
धर्ाुधर्ाुख्य ैः।।
।।3.32।। --
् र्तर् अभ्यसू
ये त ज तद्धद्वपरीताः एतत र्र् ् ज न्त े र्े र्तर्, ्
यन्तः द्धनन्दन्तः न अनद्धज तष्ठद्धन्त नानवतु
कस्मात प् नः ्
ज कारणात त्वर्ीयां ् द्धज तष्ठद्धन्त, स्वधर्ं च नानवतु
र्तां नानद्धज तष्ठद्धन्त, परधर्ाुन अन ज न्त,े त्वत्प्रद्धतकू िाः कथां न द्धबभ्यद्धत
त्वच्छासनाद्धतक्रर्र्ोषात?् तत्राह --
।।3.33।। --
् रूपां
सदृशर् अन ज चेष्टते चेष्टाां करोद्धत। कस्य? स्वस्याः स्वकीयायाः प्रकृ तेः। प्रकृ द्धतनाुर्
।।3.34।। --
ज
प्रतीद्धियाथं रागद्वेषौ अवश्यांिाद्धवनौ तत्र अयां परुषकारस्य ु च द्धवषय उच्यते।
शास्त्राथस्य
।।3.35।। --
्
श्रेयान प्रशस्यतरः ज अद्धप द्धवगतगणोऽद्ध
स्वो धर्ुः स्वधर्ुः द्धवगणः ज प अनष्ठीयर्ानः
ज परधर्ाुत ्
् ण्ये
स्वनद्धज ष्ठतात साद्ग ज न सांपाद्धर्तार्द्धप। स्वधर्े द्धस्थतस्य द्धनधनां र्रणर्द्धप श्रेयः परधर्े
्
यद्यद्धप अनथ ुर्ूिर् 'ध्यायतो ां ज ः (गीता 2.62)' इद्धत 'रागद्वेषौ ह्यस्य पद्धरपद्धन्थनौ'
द्धवषयान्स
।।3.36।। --
।।3.37।। --
'ऐश्वयुस्य सर्ग्रस्य धर्ुस्य यशसः द्धश्रयः। वैराग्यस्याथ र्ोक्षस्य षण्णाां िग इतीरणा' (द्धवष् ज
प्रियां च ैव िूतानार्ागत्कत गद्धतर्।् वेद्धत्त द्धवद्यार्द्धवद्याां च स वाच्यो िगवाद्धनद्धत' (द्धवष् ज प ज 6।5।78) उत्पत्त्याद्धर्द्धवषयां च
् त।।
द्धवज्ञानां यस्य स वासर्ेज वः वाच्यः िगवान इद्ध
कार् एषः सवुिोकशत्रःज यद्धन्नद्धर्त्ता सवाुनथ ुप्राद्धिः प्राद्धणनार्।् स एष कार्ः प्रद्धतहतः के नद्धचत ्
ज
क्रोधत्वेन पद्धरणर्ते। अतः क्रोधः अद्धप एष एव रर्ोगणसर् ् णश्च
ज वः रर्श्च तत ग
द्भ ज रर्ोगणः
ज सः
सर्द्भ ज
ज वः यस्य सः कार्ः रर्ोगणसर् द्भ ज
ज वः, रर्ोगणस्य ज वः। कार्ो द्धह उद्भूतः
वा सर्द्भ
्
प्रवृत्तानाां प्रिापः श्रूयते। र्हाशनः र्हत अशनां अस्येद्धत र्हाशनः; अत एव र्हापाप्मा; कार्ेन द्धह
् सांसारे वैद्धरणर्।।
प्रेद्धरतः र्न्तःज पापां करोद्धत। अतः द्धवद्धि एनां कार्र् इह ्
।।3.38।। --
् तर्।।
ज ा गिुवेष्टनने आवृतः आच्छाद्धर्तः गिःु तथा तेन इर्र् आवृ
यथा उिेन च र्रायण ्
ज
त्कक पनस्तत ् शब्दवाच्यां यत कार्े
इर्ां ् नावृतद्धर्त्यच्यते
ज
।।3.39।। --
आवृतर् ् एतेन ज्ञानां ज्ञाद्धननः द्धनत्यवैद्धरणा, ज्ञानी द्धह र्ानाद्धत 'अनने अहर्नथे प्रयक्त
ज ः' इद्धत
ु वे । दुःखी च िवद्धत द्धनत्यर्ेव। अतः असौ ज्ञाद्धननो द्धनत्यवैरी, न त ज र्ूख ुस्य। स द्धह कार्ां
पूवर्
्
तृष्ाकािे द्धर्त्रद्धर्व पश्यन तिंाये दुःखे प्रािे र्ानाद्धत 'तृष्या अहां दुःद्धखत्वर्ापाद्धर्तः' इद्धत,
ु वे । अतः ज्ञाद्धनन एव द्धनत्यवैरी। त्ककरूपेण? कार्रूपेण कार्ः इच्छैव रूपर्स्य इद्धत कार्रूपः तेन दुष्पूरण
न पूवर् े दुःखेन
पूरणर्स्य इद्धत दुष्पूरः तेन अनिेन न अस्य अिां पयाुद्धिः द्धवद्यते इत्यनिः तेन च।।
।।3.40।। --
्
इद्धियाद्धण र्नः बद्धज िश्च अस्य कार्स्य अद्धधष्ठानर् आश्रयः उच्यते। एतैः इद्धियाद्धर्द्धिः आश्रय ैः
्
यतः एवर् --
।।3.41।। --
्
तस्मात त्वर् ् ियाद्धण आर्ौ पूवर्
इद्ध ु वे द्धनयम्य वशीकृ त्य िरतषुि पाप्मानां पापाचारां कार्ां
्
प्रर्द्धहद्धह पद्धरत्यर् एनां प्रकृ तां वैद्धरणां ज्ञानद्धवज्ञाननाशनां ज्ञानां शास्त्रतः आचायुतश्च आत्मार्ीनार् अवबोधः, द्धवज्ञानां द्धवशेषतः
ज
तर्निवः, तयोः ज्ञानद्धवज्ञानयोः श्रेयःप्राद्धिहेत्वोः नाशनां नाशकरां
।।3.42।। --
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
श्रीर्च्छांकरिगवतः कृ तौ श्रीर्द्भगवद्गीतािाष्ये
तृतीयोऽध्यायः।।
् अनप 0 ।
सदृशर् 0् चेष्टते III/1 स्वस्याः 6/1 प्रकृ तेः 6/1 ज्ञािवाि 1/1
् यानन्त III/3 भूतानि 1/3 निग्रहः 1/1 नकर् 2/1
प्रकृ नतर् 2/1 ् कनरष्यनत III/1 ॥३.३३॥
• ्
सदृशर् [sadṛśam] = in keeping with = अव्ययर् ्
• चेष्टते [ceṣṭate] = acts = चेष्ट ् (1A) to make effort + लट ्/कतुद्धर/III/3
• स्वस्याः [svasyāḥ] = their own = स्वा (pron. f.) + adj. to प्रकृ तेः 6/1
• ्
प्रकृ तेः [prakṛteḥ] = nature = प्रकृ नत (f.) + सम्बिे to सदृशर् 6/1
• ्
ज्ञानवान [jñānavān] ्
= a wise person = ज्ञानवत (m.) + 1/1
• अद्धप [api] = even = अव्ययर् ्
• ्
प्रकृ द्धतर् [prakṛtim] = nature = प्रकृ नत (f.) + कर्मनि to याद्धन्त 2/1
• याद्धन्त [yānti] = follow = या to go + लट ्/कतुद्धर/III/3
• िूताद्धन [bhūtāni] = beings = िूत (n.) + 1/3
• द्धनग्रहः [nigrahaḥ] = control = द्धनग्रह (m.) + 1/1
• ्
द्धकर् [kim] ्
= what = द्धकर् (pron. n.) + कर्मनि to कद्धरष्यद्धत 2/1
• कद्धरष्यद्धत [kariṣyati] = will do = कृ to do + लृट ्/कतुद्धर/III/1
Even a wise person acts in keeping with his or her own nature. Because all beings
follow their own nature, of what use is control?
Sentence 1:
Sentence 2:
् त सप्रर्ाणर्क्त
यर्ेतन्मर् र्तां कर्ु कतुव्यर् इद्ध ्
ज ां तत तथा --
।।3.31।। --
् र्तां द्धनत्यर् अन
ये र्े र्र्ीयर् इर्ां ् द्धज तष्ठद्धन्त अनवतु
ज न्त े र्ानवाः र्नष्याः
ज श्रिावन्तः श्रद्दधानाः
धर्ाुधर्ाुख्य ैः।।
।।3.32।। --
् र्तर् अभ्यसू
ये त ज तद्धद्वपरीताः एतत र्र् ् ज न्त े र्े र्तर्, ्
यन्तः द्धनन्दन्तः न अनद्धज तष्ठद्धन्त नानवतु
कस्मात प् नः ्
ज कारणात त्वर्ीयां ् द्धज तष्ठद्धन्त, स्वधर्ं च नानवतु
र्तां नानद्धज तष्ठद्धन्त, परधर्ाुन अन ज न्त,े त्वत्प्रद्धतकू िाः कथां न द्धबभ्यद्धत
त्वच्छासनाद्धतक्रर्र्ोषात?् तत्राह --
।।3.33।। --
् रूपां
सदृशर् अन ज चेष्टते चेष्टाां करोद्धत। कस्य? स्वस्याः स्वकीयायाः प्रकृ तेः। प्रकृ द्धतनाुर्
।।3.34।। --
ज
प्रतीद्धियाथं रागद्वेषौ अवश्यांिाद्धवनौ तत्र अयां परुषकारस्य ु च द्धवषय उच्यते।
शास्त्राथस्य
।।3.35।। --
्
श्रेयान प्रशस्यतरः ज अद्धप द्धवगतगणोऽद्ध
स्वो धर्ुः स्वधर्ुः द्धवगणः ज प अनष्ठीयर्ानः
ज परधर्ाुत ्
् ण्ये
स्वनद्धज ष्ठतात साद्ग ज न सांपाद्धर्तार्द्धप। स्वधर्े द्धस्थतस्य द्धनधनां र्रणर्द्धप श्रेयः परधर्े
द्धस्थतस्य र्ीद्धवतात।् कस्मात?् परधर्ुः ियावहः नरकाद्धर्िक्षणां ियर्ावहद्धत यतः।।
्
यद्यद्धप अनथ ुर्ूिर् 'ध्यायतो ां ज ः (गीता 2.62)' इद्धत 'रागद्वेषौ ह्यस्य पद्धरपद्धन्थनौ'
द्धवषयान्स
।।3.36।। --
।।3.37।। --
'ऐश्वयुस्य सर्ग्रस्य धर्ुस्य यशसः द्धश्रयः। वैराग्यस्याथ र्ोक्षस्य षण्णाां िग इतीरणा' (द्धवष् ज
प्रियां च ैव िूतानार्ागत्कत गद्धतर्।् वेद्धत्त द्धवद्यार्द्धवद्याां च स वाच्यो िगवाद्धनद्धत' (द्धवष् ज प ज 6।5।78) उत्पत्त्याद्धर्द्धवषयां च
् त।।
द्धवज्ञानां यस्य स वासर्ेज वः वाच्यः िगवान इद्ध
कार् एषः सवुिोकशत्रःज यद्धन्नद्धर्त्ता सवाुनथ ुप्राद्धिः प्राद्धणनार्।् स एष कार्ः प्रद्धतहतः के नद्धचत ्
ज
क्रोधत्वेन पद्धरणर्ते। अतः क्रोधः अद्धप एष एव रर्ोगणसर् ् णश्च
ज वः रर्श्च तत ग
द्भ ज रर्ोगणः
ज सः
सर्द्भ ज
ज वः यस्य सः कार्ः रर्ोगणसर् द्भ ज
ज वः, रर्ोगणस्य ज वः। कार्ो द्धह उद्भूतः
वा सर्द्भ
्
प्रवृत्तानाां प्रिापः श्रूयते। र्हाशनः र्हत अशनां अस्येद्धत र्हाशनः; अत एव र्हापाप्मा; कार्ेन द्धह
् सांसारे वैद्धरणर्।।
प्रेद्धरतः र्न्तःज पापां करोद्धत। अतः द्धवद्धि एनां कार्र् इह ्
् तर्।।
ज ा गिुवेष्टनने आवृतः आच्छाद्धर्तः गिःु तथा तेन इर्र् आवृ
यथा उिेन च र्रायण ्
ज
त्कक पनस्तत ् शब्दवाच्यां यत कार्े
इर्ां ् नावृतद्धर्त्यच्यते
ज
।।3.39।। --
आवृतर् ् एतेन ज्ञानां ज्ञाद्धननः द्धनत्यवैद्धरणा, ज्ञानी द्धह र्ानाद्धत 'अनने अहर्नथे प्रयक्त
ज ः' इद्धत
ु वे । दुःखी च िवद्धत द्धनत्यर्ेव। अतः असौ ज्ञाद्धननो द्धनत्यवैरी, न त ज र्ूख ुस्य। स द्धह कार्ां
पूवर्
्
तृष्ाकािे द्धर्त्रद्धर्व पश्यन तिंाये दुःखे प्रािे र्ानाद्धत 'तृष्या अहां दुःद्धखत्वर्ापाद्धर्तः' इद्धत,
ु वे । अतः ज्ञाद्धनन एव द्धनत्यवैरी। त्ककरूपेण? कार्रूपेण कार्ः इच्छैव रूपर्स्य इद्धत कार्रूपः तेन दुष्पूरण
न पूवर् े दुःखेन
पूरणर्स्य इद्धत दुष्पूरः तेन अनिेन न अस्य अिां पयाुद्धिः द्धवद्यते इत्यनिः तेन च।।
।।3.40।। --
्
इद्धियाद्धण र्नः बद्धज िश्च अस्य कार्स्य अद्धधष्ठानर् आश्रयः उच्यते। एतैः इद्धियाद्धर्द्धिः आश्रय ैः
्
यतः एवर् --
।।3.41।। --
्
तस्मात त्वर् ् ियाद्धण आर्ौ पूवर्
इद्ध ु वे द्धनयम्य वशीकृ त्य िरतषुि पाप्मानां पापाचारां कार्ां
्
प्रर्द्धहद्धह पद्धरत्यर् एनां प्रकृ तां वैद्धरणां ज्ञानद्धवज्ञाननाशनां ज्ञानां शास्त्रतः आचायुतश्च आत्मार्ीनार् अवबोधः, द्धवज्ञानां द्धवशेषतः
ज
तर्निवः, तयोः ज्ञानद्धवज्ञानयोः श्रेयःप्राद्धिहेत्वोः नाशनां नाशकरां
प्रर्द्धहद्धह आत्मनः पद्धरत्यर्ेत्यथ ुः।।
।।3.42।। --
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
्
ततः द्धकर् --
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
श्रीर्च्छांकरिगवतः कृ तौ श्रीर्द्भगवद्गीतािाष्ये
तृतीयोऽध्यायः।।
There is attachement and aversion with reference to every sense object. May one not
come under the spell of these two because they are one’s enemies.
Sentence 1:
इद्धियस्य 6/1 इद्धियस्य 6/1 अथे 7/1 रागद्वेषौ 1/2 व्यवद्धस्थतौ 1/2 ।
There is (व्यवद्धस्थतौ 1/2) attachement and aversion (रागद्वेषौ 1/2) with reference to object (अथे
7/1
) of every sense (इद्धियस्य 6/1 इद्धियस्य 6/1).
Sentence 2:
् आगच्छेत III/1
तयोः 6/2 न 0 वशर् 2/1 ् तौ 1/2 द्धह 0 अस्य 6/1 पद्धरपद्धन्थनौ 1/2 ॥३.३४॥
May one not (न 0) come under (आगच्छेत III/1 ् ) the spell (वशर् 2/1 ् ) of these two (तयोः 6/2)
because (द्धह 0) they (तौ 1/2) are one’s (अस्य 6/1) enemies (पद्धरपद्धन्थनौ 1/2).
् त सप्रर्ाणर्क्त
यर्ेतन्मर् र्तां कर्ु कतुव्यर् इद्ध ्
ज ां तत तथा --
।।3.31।। --
् र्तां द्धनत्यर् अन
ये र्े र्र्ीयर् इर्ां ् द्धज तष्ठद्धन्त अनवतु
ज न्त े र्ानवाः र्नष्याः
ज श्रिावन्तः श्रद्दधानाः
धर्ाुधर्ाुख्य ैः।।
।।3.32।। --
् र्तर् अभ्यसू
ये त ज तद्धद्वपरीताः एतत र्र् ् ज न्त े र्े र्तर्, ्
यन्तः द्धनन्दन्तः न अनद्धज तष्ठद्धन्त नानवतु
कस्मात प् नः ्
ज कारणात त्वर्ीयां ् द्धज तष्ठद्धन्त, स्वधर्ं च नानवतु
र्तां नानद्धज तष्ठद्धन्त, परधर्ाुन अन ज न्त,े त्वत्प्रद्धतकू िाः कथां न द्धबभ्यद्धत
त्वच्छासनाद्धतक्रर्र्ोषात?् तत्राह --
।।3.33।। --
् रूपां
सदृशर् अन ज चेष्टते चेष्टाां करोद्धत। कस्य? स्वस्याः स्वकीयायाः प्रकृ तेः। प्रकृ द्धतनाुर्
।।3.34।। --
ज
प्रतीद्धियाथं रागद्वेषौ अवश्यांिाद्धवनौ तत्र अयां परुषकारस्य ु च द्धवषय उच्यते।
शास्त्राथस्य
ु वे रागद्वेषयोवुश ां नागच्छेत।् या द्धह परुषस्य
शास्त्राथे प्रवृत्तः पूवर् ज ज
प्रकृ द्धतः सा रागद्वेषपरःसरै ज प्रवतुयद्धत। तर्ा
व स्वकाये परुषां
ज च िवद्धत। यर्ा पनः
स्वधर्ुपद्धरत्यागः परधर्ाुनष्ठानां ज रागद्वेषौ तत्प्रद्धतपक्षेण द्धनयर्यद्धत तर्ा शास्त्रदृद्धष्टरेव परुषः
ज िवद्धत, न
्
प्रकृ द्धतवशः। तस्मात तयोः रागद्वेषयोः वशां न आगच्छेत, ् यतः तौ द्धह अस्य परुषस्य
ज पद्धरपद्धन्थनौ श्रेयोर्ागुस्य द्धवघ्नकताुरौ
तस्करौ इव पथीत्यथ ुः।।
।।3.35।। --
्
श्रेयान प्रशस्यतरः ज अद्धप द्धवगतगणोऽद्ध
स्वो धर्ुः स्वधर्ुः द्धवगणः ज प अनष्ठीयर्ानः
ज परधर्ाुत ्
् ण्ये
स्वनद्धज ष्ठतात साद्ग ज न सांपाद्धर्तार्द्धप। स्वधर्े द्धस्थतस्य द्धनधनां र्रणर्द्धप श्रेयः परधर्े
्
यद्यद्धप अनथ ुर्ूिर् 'ध्यायतो ां ज ः (गीता 2.62)' इद्धत 'रागद्वेषौ ह्यस्य पद्धरपद्धन्थनौ'
द्धवषयान्स
।।3.36।। --
।।3.37।। --
'ऐश्वयुस्य सर्ग्रस्य धर्ुस्य यशसः द्धश्रयः। वैराग्यस्याथ र्ोक्षस्य षण्णाां िग इतीरणा' (द्धवष् ज
प्रियां च ैव िूतानार्ागत्कत गद्धतर्।् वेद्धत्त द्धवद्यार्द्धवद्याां च स वाच्यो िगवाद्धनद्धत' (द्धवष् ज प ज 6।5।78) उत्पत्त्याद्धर्द्धवषयां च
् त।।
द्धवज्ञानां यस्य स वासर्ेज वः वाच्यः िगवान इद्ध
कार् एषः सवुिोकशत्रःज यद्धन्नद्धर्त्ता सवाुनथ ुप्राद्धिः प्राद्धणनार्।् स एष कार्ः प्रद्धतहतः के नद्धचत ्
ज
क्रोधत्वेन पद्धरणर्ते। अतः क्रोधः अद्धप एष एव रर्ोगणसर् ् णश्च
ज वः रर्श्च तत ग
द्भ ज रर्ोगणः
ज सः
सर्द्भ ज
ज वः यस्य सः कार्ः रर्ोगणसर् द्भ ज
ज वः, रर्ोगणस्य ज वः। कार्ो द्धह उद्भूतः
वा सर्द्भ
्
प्रवृत्तानाां प्रिापः श्रूयते। र्हाशनः र्हत अशनां अस्येद्धत र्हाशनः; अत एव र्हापाप्मा; कार्ेन द्धह
् सांसारे वैद्धरणर्।।
प्रेद्धरतः र्न्तःज पापां करोद्धत। अतः द्धवद्धि एनां कार्र् इह ्
।।3.38।। --
् तर्।।
ज ा गिुवेष्टनने आवृतः आच्छाद्धर्तः गिःु तथा तेन इर्र् आवृ
यथा उिेन च र्रायण ्
ज
त्कक पनस्तत ् शब्दवाच्यां यत कार्े
इर्ां ् नावृतद्धर्त्यच्यते
ज
।।3.39।। --
आवृतर् ् एतेन ज्ञानां ज्ञाद्धननः द्धनत्यवैद्धरणा, ज्ञानी द्धह र्ानाद्धत 'अनने अहर्नथे प्रयक्त
ज ः' इद्धत
ु वे । दुःखी च िवद्धत द्धनत्यर्ेव। अतः असौ ज्ञाद्धननो द्धनत्यवैरी, न त ज र्ूख ुस्य। स द्धह कार्ां
पूवर्
्
तृष्ाकािे द्धर्त्रद्धर्व पश्यन तिंाये दुःखे प्रािे र्ानाद्धत 'तृष्या अहां दुःद्धखत्वर्ापाद्धर्तः' इद्धत,
ु वे । अतः ज्ञाद्धनन एव द्धनत्यवैरी। त्ककरूपेण? कार्रूपेण कार्ः इच्छैव रूपर्स्य इद्धत कार्रूपः तेन दुष्पूरण
न पूवर् े दुःखेन
पूरणर्स्य इद्धत दुष्पूरः तेन अनिेन न अस्य अिां पयाुद्धिः द्धवद्यते इत्यनिः तेन च।।
।।3.40।। --
्
इद्धियाद्धण र्नः बद्धज िश्च अस्य कार्स्य अद्धधष्ठानर् आश्रयः उच्यते। एतैः इद्धियाद्धर्द्धिः आश्रय ैः
् त्य आच्छाद्य र्ेद्धहनां शरीद्धरणर्।।
द्धवर्ोहयद्धत द्धवद्धवधां र्ोहयद्धत एष कार्ः ज्ञानर् आवृ ्
्
यतः एवर् --
।।3.41।। --
्
तस्मात त्वर् ् ियाद्धण आर्ौ पूवर्
इद्ध ु वे द्धनयम्य वशीकृ त्य िरतषुि पाप्मानां पापाचारां कार्ां
्
प्रर्द्धहद्धह पद्धरत्यर् एनां प्रकृ तां वैद्धरणां ज्ञानद्धवज्ञाननाशनां ज्ञानां शास्त्रतः आचायुतश्च आत्मार्ीनार् अवबोधः, द्धवज्ञानां द्धवशेषतः
ज
तर्निवः, तयोः ज्ञानद्धवज्ञानयोः श्रेयःप्राद्धिहेत्वोः नाशनां नाशकरां
।।3.42।। --
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
्
ततः द्धकर् --
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
तृतीयोऽध्यायः।।
ु परधर्ामत्स्विनितात
श्रेयान्स्वधर्ो नवगिः ु ।्
स्वधर्े निधिुं श्रेयः परधर्ो भयावहः ॥३.३५॥
Better is one’s own imperfectly performed dharma than the well-performed dharma of
another. Death in one’s own dharma is better. The dharma of another is fraught with
fear.
Sentence 1:
ु 1/1 स्वधर्मः 1/1 स्विनितात
नवगिः ु ् परधर्ामत 5/1
5/1 ् ।
् श्रेयाि 1/1
् ) is one’s own dharma (स्वधर्मः 1/1) which is imperfectly performed (नवगिः
Better (श्रेयाि 1/1 ु
1/1 ु
) than the well-performed (स्विनितात ् ) dharma of another (परधर्ामत 5/1
5/1 ् ).
Sentence 2:
् श्रेयः 1/1
स्वधर्े 7/1 निधिर् 1/1
Death (निधिर् 1/1 ् ) in one’s own dharma (स्वधर्े 7/1) is better (श्रेयः 1/1).
Sentence 3:
The dharma of another (परधर्मः 1/1) is fraught with fear (भयावहः 1/1).
।।3.34।। --
ज
प्रतीद्धियाथं रागद्वेषौ अवश्यांिाद्धवनौ तत्र अयां परुषकारस्य ु च द्धवषय उच्यते।
शास्त्राथस्य
।।3.35।। --
्
श्रेयान प्रशस्यतरः ज अद्धप द्धवगतगणोऽद्ध
स्वो धर्ुः स्वधर्ुः द्धवगणः ज प अनष्ठीयर्ानः
ज परधर्ाुत ्
् ण्ये
स्वनद्धज ष्ठतात साद्ग ज न सांपाद्धर्तार्द्धप। स्वधर्े द्धस्थतस्य द्धनधनां र्रणर्द्धप श्रेयः परधर्े
्
यद्यद्धप अनथ ुर्ूिर् 'ध्यायतो ां ज ः (गीता 2.62)' इद्धत 'रागद्वेषौ ह्यस्य पद्धरपद्धन्थनौ'
द्धवषयान्स
।।3.36।। --
।।3.37।। --
'ऐश्वयुस्य सर्ग्रस्य धर्ुस्य यशसः द्धश्रयः। वैराग्यस्याथ र्ोक्षस्य षण्णाां िग इतीरणा' (द्धवष् ज
प्रियां च ैव िूतानार्ागत्कत गद्धतर्।् वेद्धत्त द्धवद्यार्द्धवद्याां च स वाच्यो िगवाद्धनद्धत' (द्धवष् ज प ज 6।5।78) उत्पत्त्याद्धर्द्धवषयां च
् त।।
द्धवज्ञानां यस्य स वासर्ेज वः वाच्यः िगवान इद्ध
कार् एषः सवुिोकशत्रःज यद्धन्नद्धर्त्ता सवाुनथ ुप्राद्धिः प्राद्धणनार्।् स एष कार्ः प्रद्धतहतः के नद्धचत ्
ज
क्रोधत्वेन पद्धरणर्ते। अतः क्रोधः अद्धप एष एव रर्ोगणसर् ् णश्च
ज वः रर्श्च तत ग
द्भ ज रर्ोगणः
ज सः
सर्द्भ ज
ज वः यस्य सः कार्ः रर्ोगणसर् द्भ ज
ज वः, रर्ोगणस्य ज वः। कार्ो द्धह उद्भूतः
वा सर्द्भ
्
प्रवृत्तानाां प्रिापः श्रूयते। र्हाशनः र्हत अशनां अस्येद्धत र्हाशनः; अत एव र्हापाप्मा; कार्ेन द्धह
् सांसारे वैद्धरणर्।।
प्रेद्धरतः र्न्तःज पापां करोद्धत। अतः द्धवद्धि एनां कार्र् इह ्
कथां वैरी इद्धत दृष्टान्तैः प्रत्याययद्धत --
।।3.38।। --
् तर्।।
ज ा गिुवेष्टनने आवृतः आच्छाद्धर्तः गिःु तथा तेन इर्र् आवृ
यथा उिेन च र्रायण ्
ज
त्कक पनस्तत ् शब्दवाच्यां यत कार्े
इर्ां ् नावृतद्धर्त्यच्यते
ज
।।3.39।। --
आवृतर् ् एतेन ज्ञानां ज्ञाद्धननः द्धनत्यवैद्धरणा, ज्ञानी द्धह र्ानाद्धत 'अनने अहर्नथे प्रयक्त
ज ः' इद्धत
ु वे । दुःखी च िवद्धत द्धनत्यर्ेव। अतः असौ ज्ञाद्धननो द्धनत्यवैरी, न त ज र्ूख ुस्य। स द्धह कार्ां
पूवर्
्
तृष्ाकािे द्धर्त्रद्धर्व पश्यन तिंाये दुःखे प्रािे र्ानाद्धत 'तृष्या अहां दुःद्धखत्वर्ापाद्धर्तः' इद्धत,
ु वे । अतः ज्ञाद्धनन एव द्धनत्यवैरी। त्ककरूपेण? कार्रूपेण कार्ः इच्छैव रूपर्स्य इद्धत कार्रूपः तेन दुष्पूरण
न पूवर् े दुःखेन
पूरणर्स्य इद्धत दुष्पूरः तेन अनिेन न अस्य अिां पयाुद्धिः द्धवद्यते इत्यनिः तेन च।।
।।3.40।। --
्
इद्धियाद्धण र्नः बद्धज िश्च अस्य कार्स्य अद्धधष्ठानर् आश्रयः उच्यते। एतैः इद्धियाद्धर्द्धिः आश्रय ैः
्
यतः एवर् --
।।3.41।। --
्
तस्मात त्वर् ् ियाद्धण आर्ौ पूवर्
इद्ध ु वे द्धनयम्य वशीकृ त्य िरतषुि पाप्मानां पापाचारां कार्ां
्
प्रर्द्धहद्धह पद्धरत्यर् एनां प्रकृ तां वैद्धरणां ज्ञानद्धवज्ञाननाशनां ज्ञानां शास्त्रतः आचायुतश्च आत्मार्ीनार् अवबोधः, द्धवज्ञानां द्धवशेषतः
ज
तर्निवः, तयोः ज्ञानद्धवज्ञानयोः श्रेयःप्राद्धिहेत्वोः नाशनां नाशकरां
।।3.42।। --
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
्
ततः द्धकर् --
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
श्रीर्च्छांकरिगवतः कृ तौ श्रीर्द्भगवद्गीतािाष्ये
तृतीयोऽध्यायः।।
अर्नुज उवाच ।
ु ऽयुं पापुं चरनत पूरुषः ।
अर् के ि प्रयक्त
अनिच्छन्ननप वार्ष्णेय बलानदव निय नर्तः॥३.३६॥
arjuna uvāca |
atha kena prayukto'yaṃ pāpaṃ carati pūruṣaḥ |
anicchannapi vārṣṇeya balādiva niyojitaḥ||3.36||
Arjuna said:
Impelled by what does a person commit sin, as though pushed by some force even
ethough not desiring to, Oh! Vārṣṇeya?
Sentence 1:
ुज 1/1 उवाच III/1 ।
अर्नः
ुज 1/1) said (उवाच III/1).
Arjuna (अर्नः
Sentence 2:
् पापर् 2/1
ु ः 1/1 अयर् 1/1
अर् 0 के ि 3/1 प्रयक्त ् चरनत III/1 पूरुषः 1/1 ।
अनिच्छि 1/1् अनप 0 वार्ष्णेय 8/1 बलात 5/1
् इव 0 निय नर्तः 1/1॥३.३६॥
Impelled (प्रयक्त ् पूरुषः 1/1) commit (चरनत
ु ः 1/1) by what (अर् 0 के ि 3/1) does a person (अयर् 1/1
III/1 ् ), as though (इव 0) pushed (निय नर्तः 1/1) by some force (बलात 5/1
) sin (पापर् 2/1 ् ) even
् ), Oh! Vārṣṇeya (वार्ष्णेय 8/1)?
ethough (अनप 0) not desiring to (अनिच्छि 1/1
।।3.35।। --
्
श्रेयान प्रशस्यतरः ज अद्धप द्धवगतगणोऽद्ध
स्वो धर्ुः स्वधर्ुः द्धवगणः ज प अनष्ठीयर्ानः
ज परधर्ाुत ्
् ण्ये
स्वनद्धज ष्ठतात साद्ग ज न सांपाद्धर्तार्द्धप। स्वधर्े द्धस्थतस्य द्धनधनां र्रणर्द्धप श्रेयः परधर्े
्
यद्यद्धप अनथ ुर्ूिर् 'ध्यायतो ां ज ः (गीता 2.62)' इद्धत 'रागद्वेषौ ह्यस्य पद्धरपद्धन्थनौ'
द्धवषयान्स
।।3.36।। --
।।3.37।। --
'ऐश्वयुस्य सर्ग्रस्य धर्ुस्य यशसः द्धश्रयः। वैराग्यस्याथ र्ोक्षस्य षण्णाां िग इतीरणा' (द्धवष् ज
प्रियां च ैव िूतानार्ागत्कत गद्धतर्।् वेद्धत्त द्धवद्यार्द्धवद्याां च स वाच्यो िगवाद्धनद्धत' (द्धवष् ज प ज 6।5।78) उत्पत्त्याद्धर्द्धवषयां च
् त।।
द्धवज्ञानां यस्य स वासर्ेज वः वाच्यः िगवान इद्ध
कार् एषः सवुिोकशत्रःज यद्धन्नद्धर्त्ता सवाुनथ ुप्राद्धिः प्राद्धणनार्।् स एष कार्ः प्रद्धतहतः के नद्धचत ्
ज
क्रोधत्वेन पद्धरणर्ते। अतः क्रोधः अद्धप एष एव रर्ोगणसर् ् णश्च
ज वः रर्श्च तत ग
द्भ ज रर्ोगणः
ज सः
सर्द्भ ज
ज वः यस्य सः कार्ः रर्ोगणसर् द्भ ज
ज वः, रर्ोगणस्य ज वः। कार्ो द्धह उद्भूतः
वा सर्द्भ
्
प्रवृत्तानाां प्रिापः श्रूयते। र्हाशनः र्हत अशनां अस्येद्धत र्हाशनः; अत एव र्हापाप्मा; कार्ेन द्धह
् सांसारे वैद्धरणर्।।
प्रेद्धरतः र्न्तःज पापां करोद्धत। अतः द्धवद्धि एनां कार्र् इह ्
।।3.38।। --
् तर्।।
ज ा गिुवेष्टनने आवृतः आच्छाद्धर्तः गिःु तथा तेन इर्र् आवृ
यथा उिेन च र्रायण ्
ज
त्कक पनस्तत ् शब्दवाच्यां यत कार्े
इर्ां ् नावृतद्धर्त्यच्यते
ज
।।3.39।। --
आवृतर् ् एतेन ज्ञानां ज्ञाद्धननः द्धनत्यवैद्धरणा, ज्ञानी द्धह र्ानाद्धत 'अनने अहर्नथे प्रयक्त
ज ः' इद्धत
ु वे । दुःखी च िवद्धत द्धनत्यर्ेव। अतः असौ ज्ञाद्धननो द्धनत्यवैरी, न त ज र्ूख ुस्य। स द्धह कार्ां
पूवर्
्
तृष्ाकािे द्धर्त्रद्धर्व पश्यन तिंाये दुःखे प्रािे र्ानाद्धत 'तृष्या अहां दुःद्धखत्वर्ापाद्धर्तः' इद्धत,
ु वे । अतः ज्ञाद्धनन एव द्धनत्यवैरी। त्ककरूपेण? कार्रूपेण कार्ः इच्छैव रूपर्स्य इद्धत कार्रूपः तेन दुष्पूरण
न पूवर् े दुःखेन
पूरणर्स्य इद्धत दुष्पूरः तेन अनिेन न अस्य अिां पयाुद्धिः द्धवद्यते इत्यनिः तेन च।।
।।3.40।। --
्
इद्धियाद्धण र्नः बद्धज िश्च अस्य कार्स्य अद्धधष्ठानर् आश्रयः उच्यते। एतैः इद्धियाद्धर्द्धिः आश्रय ैः
।।3.41।। --
्
तस्मात त्वर् ् ियाद्धण आर्ौ पूवर्
इद्ध ु वे द्धनयम्य वशीकृ त्य िरतषुि पाप्मानां पापाचारां कार्ां
्
प्रर्द्धहद्धह पद्धरत्यर् एनां प्रकृ तां वैद्धरणां ज्ञानद्धवज्ञाननाशनां ज्ञानां शास्त्रतः आचायुतश्च आत्मार्ीनार् अवबोधः, द्धवज्ञानां द्धवशेषतः
ज
तर्निवः, तयोः ज्ञानद्धवज्ञानयोः श्रेयःप्राद्धिहेत्वोः नाशनां नाशकरां
।।3.42।। --
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
्
ततः द्धकर् --
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
श्रीर्च्छांकरिगवतः कृ तौ श्रीर्द्भगवद्गीतािाष्ये
तृतीयोऽध्यायः।।
्
श्रीिगवान उवाच ।
ज
कार् एष क्रोध एष रर्ोगणसर् ज
द्भवः ।
्
र्हाशनो र्हापाप्मा द्धवद्ध्येनद्धर्ह वैद्धरणर् ॥३.३७॥
śrībhagavān uvāca |
् उवाच III/1 ।
श्रीिगवान 1/1
कार्ः 1/1 एषः 1/1 क्रोधः 1/1 एषः 1/1 रर्ोगणसर् ज ज वः 1/1 ।
द्भ
् इह 0 वैद्धरणर् 2/1
र्हाशनः 1/1 र्हापाप्मा 1/1 द्धवद्धि II/1 एनर् 2/1 ् ॥३.३७॥
• ्
श्रीिगवान [śrībhagavān] ्
= Bhagavān = िगवत (m.) + कतुद्धर to उवाच 1/1
्
o द्धश्रया सद्धहत िगवान श्रीिगवान ।्
o िगः अस्य अद्धस्त इद्धत िगवान ।्
• उवाच [uvāca] = said = वच (2P)् to say + द्धिट ्/कतुद्धर/III/1
This desire, this anger, born of the guṇa rajas is a glutton and a great sinner. Know that
to be the enemy here in this world.
Sentence 1:
् उवाच III/1 ।
श्रीिगवान 1/1
Sentence 2:
ज
एषः 1/1 कार्ः 1/1 एषः 1/1 क्रोधः 1/1 रर्ोगणसर् ज वः 1/1 र्हाशनः 1/1 र्हापाप्मा 1/1 ।
द्भ
This (एषः 1/1) desire (कार्ः 1/1), this (एषः 1/1) anger (क्रोधः 1/1), born of the guṇa rajas
ज
(रर्ोगणसर् ज वः 1/1) is a glutton (र्हाशनः 1/1) and a great sinner (र्हापाप्मा 1/1).
द्भ
Sentence 3:
् इह 0 वैद्धरणर् 2/1
एनर् 2/1 ् द्धवद्धि II/1 ॥३.३७॥
Know (द्धवद्धि II/1) that (एनर् 2/1 ् ) to be the enemy (वैद्धरणर् 2/1
् ) here in this world (इह 0).
।।3.37।। --
'ऐश्वयुस्य सर्ग्रस्य धर्ुस्य यशसः द्धश्रयः। वैराग्यस्याथ र्ोक्षस्य षण्णाां िग इतीरणा' (द्धवष् ज
कार् एषः सवुिोकशत्रःज यद्धन्नद्धर्त्ता सवाुनथ ुप्राद्धिः प्राद्धणनार्।् स एष कार्ः प्रद्धतहतः के नद्धचत ्
ज
क्रोधत्वेन पद्धरणर्ते। अतः क्रोधः अद्धप एष एव रर्ोगणसर् ् णश्च
ज वः रर्श्च तत ग
द्भ ज रर्ोगणः
ज सः
सर्द्भ ज
ज वः यस्य सः कार्ः रर्ोगणसर् द्भ ज
ज वः, रर्ोगणस्य ज वः। कार्ो द्धह उद्भूतः
वा सर्द्भ
्
प्रवृत्तानाां प्रिापः श्रूयते। र्हाशनः र्हत अशनां अस्येद्धत र्हाशनः; अत एव र्हापाप्मा; कार्ेन द्धह
् सांसारे वैद्धरणर्।।
प्रेद्धरतः र्न्तःज पापां करोद्धत। अतः द्धवद्धि एनां कार्र् इह ्
।।3.38।। --
् तर्।।
ज ा गिुवेष्टनने आवृतः आच्छाद्धर्तः गिःु तथा तेन इर्र् आवृ
यथा उिेन च र्रायण ्
ज
त्कक पनस्तत ् शब्दवाच्यां यत कार्े
इर्ां ् नावृतद्धर्त्यच्यते
ज
।।3.39।। --
आवृतर् ् एतेन ज्ञानां ज्ञाद्धननः द्धनत्यवैद्धरणा, ज्ञानी द्धह र्ानाद्धत 'अनने अहर्नथे प्रयक्त
ज ः' इद्धत
ु वे । दुःखी च िवद्धत द्धनत्यर्ेव। अतः असौ ज्ञाद्धननो द्धनत्यवैरी, न त ज र्ूख ुस्य। स द्धह कार्ां
पूवर्
्
तृष्ाकािे द्धर्त्रद्धर्व पश्यन तिंाये दुःखे प्रािे र्ानाद्धत 'तृष्या अहां दुःद्धखत्वर्ापाद्धर्तः' इद्धत,
ु वे । अतः ज्ञाद्धनन एव द्धनत्यवैरी। त्ककरूपेण? कार्रूपेण कार्ः इच्छैव रूपर्स्य इद्धत कार्रूपः तेन दुष्पूरण
न पूवर् े दुःखेन
पूरणर्स्य इद्धत दुष्पूरः तेन अनिेन न अस्य अिां पयाुद्धिः द्धवद्यते इत्यनिः तेन च।।
।।3.40।। --
्
इद्धियाद्धण र्नः बद्धज िश्च अस्य कार्स्य अद्धधष्ठानर् आश्रयः उच्यते। एतैः इद्धियाद्धर्द्धिः आश्रय ैः
्
यतः एवर् --
।।3.41।। --
्
तस्मात त्वर् ् ियाद्धण आर्ौ पूवर्
इद्ध ु वे द्धनयम्य वशीकृ त्य िरतषुि पाप्मानां पापाचारां कार्ां
्
प्रर्द्धहद्धह पद्धरत्यर् एनां प्रकृ तां वैद्धरणां ज्ञानद्धवज्ञाननाशनां ज्ञानां शास्त्रतः आचायुतश्च आत्मार्ीनार् अवबोधः, द्धवज्ञानां द्धवशेषतः
ज
तर्निवः, तयोः ज्ञानद्धवज्ञानयोः श्रेयःप्राद्धिहेत्वोः नाशनां नाशकरां
।।3.42।। --
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
्
ततः द्धकर् --
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
तृतीयोऽध्यायः।।
धूर्ने 3/1 आद्धव्रयते III/1 वद्धनः 1/1 यथा 0 आर्शुः 1/1 र्िेन 3/1 च 0 ।
यथा 0 उिेन 3/1 आवृतः 1/1 गिुः 1/1 तथा 0 तेन 3/1 इर्र् 1/1 ् आवृतर् 1/1
् ॥३.३८॥
Just as the fire is covered by clouds of smoke, just as a mirror is covered by dust, and
just as a foetus is covered by the womb, so too, knowledge is covered by disire.
Sentence 1:
यथा 0 वद्धनः 1/1 धूर्ने 3/1 आद्धव्रयते III/1, यथा 0 आर्शुः 1/1 र्िेन 3/1 च 0 (आद्धव्रयते III/1)।
यथा 0 गि ुः 1/1 उिेन 3/1 आवृतः 1/1 (आद्धव्रयते III/1), तथा 0 इर्र् 1/1 ् तेन 3/1 आवृतर् 1/1 ् ॥३.३८॥
Just as (यथा 0) the fire (वद्धनः 1/1) is covered (आद्धव्रयते III/1) by clouds of smoke (धूर्ने 3/1), just as
(यथा 0) a mirror (आर्शुः 1/1) is covered (आद्धव्रयते III/1) by dust (र्िेन 3/1), and (च 0) just as (यथा 0)
a foetus (गिुः 1/1) is covered (आवृतः 1/1) by the womb (उिेन 3/1), so too (तथा 0), knowledge
् ) is covered (आवृतर् 1/1
(इर्र् 1/1 ् ) by disire (तेन 3/1).
।।3.38।। --
् तर्।।
ज ा गिुवेष्टनने आवृतः आच्छाद्धर्तः गिःु तथा तेन इर्र् आवृ
यथा उिेन च र्रायण ्
ज
त्कक पनस्तत ् शब्दवाच्यां यत कार्े
इर्ां ् नावृतद्धर्त्यच्यते
ज
।।3.39।। --
आवृतर् ् एतेन ज्ञानां ज्ञाद्धननः द्धनत्यवैद्धरणा, ज्ञानी द्धह र्ानाद्धत 'अनने अहर्नथे प्रयक्त
ज ः' इद्धत
ु वे । दुःखी च िवद्धत द्धनत्यर्ेव। अतः असौ ज्ञाद्धननो द्धनत्यवैरी, न त ज र्ूख ुस्य। स द्धह कार्ां
पूवर्
्
तृष्ाकािे द्धर्त्रद्धर्व पश्यन तिंाये दुःखे प्रािे र्ानाद्धत 'तृष्या अहां दुःद्धखत्वर्ापाद्धर्तः' इद्धत,
ु वे । अतः ज्ञाद्धनन एव द्धनत्यवैरी। त्ककरूपेण? कार्रूपेण कार्ः इच्छैव रूपर्स्य इद्धत कार्रूपः तेन दुष्पूरण
न पूवर् े दुःखेन
पूरणर्स्य इद्धत दुष्पूरः तेन अनिेन न अस्य अिां पयाुद्धिः द्धवद्यते इत्यनिः तेन च।।
ज कार्ः ज्ञानस्य आवरणत्वेन वैरी सवुस्य िोकस्य? इत्यपेक्षायार्ाह, ज्ञाते
द्धकर्द्धधष्ठानः पनः
।।3.40।। --
्
इद्धियाद्धण र्नः बद्धज िश्च अस्य कार्स्य अद्धधष्ठानर् आश्रयः उच्यते। एतैः इद्धियाद्धर्द्धिः आश्रय ैः
्
यतः एवर् --
।।3.41।। --
्
तस्मात त्वर् ् ियाद्धण आर्ौ पूवर्
इद्ध ु वे द्धनयम्य वशीकृ त्य िरतषुि पाप्मानां पापाचारां कार्ां
्
प्रर्द्धहद्धह पद्धरत्यर् एनां प्रकृ तां वैद्धरणां ज्ञानद्धवज्ञाननाशनां ज्ञानां शास्त्रतः आचायुतश्च आत्मार्ीनार् अवबोधः, द्धवज्ञानां द्धवशेषतः
ज
तर्निवः, तयोः ज्ञानद्धवज्ञानयोः श्रेयःप्राद्धिहेत्वोः नाशनां नाशकरां
।।3.42।। --
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
्
ततः द्धकर् --
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
श्रीर्च्छांकरिगवतः कृ तौ श्रीर्द्भगवद्गीतािाष्ये
तृतीयोऽध्यायः।।
् ज्ञािर् 1/1
आवृतर् 1/1 ् एतेि 3/1 ज्ञानििः 6/1 नित्यवैनरिा 3/1 ।
कार्रूपेि 3/1 कौतेय 8/1 दुष्मूरि
े 3/1 अिलेि 3/1 च 0 ॥३.३९॥
• ्
आवृतर् [āvṛtam] = covered = आवृत (n.) + 1/1
• ्
ज्ञानर् [jñānam] = knowledge = ज्ञान (n.) + 1/1
• एतेन [etena] = by this = एतर् ् (pron. m.) + कतुद्धर 3/1
• ्
ज्ञाद्धननः [jñāninaḥ] = the wise = ज्ञाद्धनि (m.) + 6/1
• ्
द्धनत्यवैद्धरणा [nityavairiṇā] = the constant enemy = द्धनत्यवैद्धरि (m.) + कतुद्धर 3/1
• कार्रूपेण [kāmarūpeṇa] = that which is in the form of desire = कार्रूप (m.) + कतुद्धर
3/1
• कौतेय [kauteya] = son of Kuntī = कौतेय (m.) + सम्ब धि े 1/1
• े [duṣmūreṇa] = insatiable = दुष्मूर (m.) + कतुद्धर 3/1
दुष्मूरण
• अनिेन [analena] = fire = अनि (m.) + कतुद्धर 3/1
• च [ca] = and = अव्ययर् ्
Knowledge is covered by this, Oh! Arjuna, the insatiable fire of desire, the constant
enemy of the wise.
Sentence 1:
ज
त्कक पनस्तत ् शब्दवाच्यां यत कार्े
इर्ां ् नावृतद्धर्त्यच्यते
ज
।।3.39।। --
आवृतर् ् एतेन ज्ञानां ज्ञाद्धननः द्धनत्यवैद्धरणा, ज्ञानी द्धह र्ानाद्धत 'अनने अहर्नथे प्रयक्त
ज ः' इद्धत
ु वे । दुःखी च िवद्धत द्धनत्यर्ेव। अतः असौ ज्ञाद्धननो द्धनत्यवैरी, न त ज र्ूख ुस्य। स द्धह कार्ां
पूवर्
्
तृष्ाकािे द्धर्त्रद्धर्व पश्यन तिंाये दुःखे प्रािे र्ानाद्धत 'तृष्या अहां दुःद्धखत्वर्ापाद्धर्तः' इद्धत,
ु वे । अतः ज्ञाद्धनन एव द्धनत्यवैरी। त्ककरूपेण? कार्रूपेण कार्ः इच्छैव रूपर्स्य इद्धत कार्रूपः तेन दुष्पूरण
न पूवर् े दुःखेन
पूरणर्स्य इद्धत दुष्पूरः तेन अनिेन न अस्य अिां पयाुद्धिः द्धवद्यते इत्यनिः तेन च।।
।।3.40।। --
्
इद्धियाद्धण र्नः बद्धज िश्च अस्य कार्स्य अद्धधष्ठानर् आश्रयः उच्यते। एतैः इद्धियाद्धर्द्धिः आश्रय ैः
।।3.41।। --
्
तस्मात त्वर् ् ियाद्धण आर्ौ पूवर्
इद्ध ु वे द्धनयम्य वशीकृ त्य िरतषुि पाप्मानां पापाचारां कार्ां
्
प्रर्द्धहद्धह पद्धरत्यर् एनां प्रकृ तां वैद्धरणां ज्ञानद्धवज्ञाननाशनां ज्ञानां शास्त्रतः आचायुतश्च आत्मार्ीनार् अवबोधः, द्धवज्ञानां द्धवशेषतः
ज
तर्निवः, तयोः ज्ञानद्धवज्ञानयोः श्रेयःप्राद्धिहेत्वोः नाशनां नाशकरां
।।3.42।। --
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
्
ततः द्धकर् --
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
श्रीर्च्छांकरिगवतः कृ तौ श्रीर्द्भगवद्गीतािाष्ये
तृतीयोऽध्यायः।।
ु
इनियानि र्ि बनद्धरस्यानधिािर् ु
च्यते ।
्
एत ैर्तवर् हयत्येष ज्ञािर्ावृत्य देनहिर् ॥३.४०॥
Sentence 1:
Sentence 2:
।।3.40।। --
्
इद्धियाद्धण र्नः बद्धज िश्च अस्य कार्स्य अद्धधष्ठानर् आश्रयः उच्यते। एतैः इद्धियाद्धर्द्धिः आश्रय ैः
्
यतः एवर् --
।।3.41।। --
्
तस्मात त्वर् ् ियाद्धण आर्ौ पूवर्
इद्ध ु वे द्धनयम्य वशीकृ त्य िरतषुि पाप्मानां पापाचारां कार्ां
्
प्रर्द्धहद्धह पद्धरत्यर् एनां प्रकृ तां वैद्धरणां ज्ञानद्धवज्ञाननाशनां ज्ञानां शास्त्रतः आचायुतश्च आत्मार्ीनार् अवबोधः, द्धवज्ञानां द्धवशेषतः
ज
तर्निवः, तयोः ज्ञानद्धवज्ञानयोः श्रेयःप्राद्धिहेत्वोः नाशनां नाशकरां
।।3.42।। --
इद्धियाद्धण श्रोत्रार्ीद्धन पञ्च र्ेहां स्थूिां बाह्यां पद्धरद्धच्छन्नां च अपेक्ष्य
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
्
ततः द्धकर् --
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
श्रीर्च्छांकरिगवतः कृ तौ श्रीर्द्भगवद्गीतािाष्ये
तृतीयोऽध्यायः।।
् त्वर् 1/1
तस्मात 5/1 ् इद्धियाद्धण 2/3 आर्ौ 7/1 द्धनयम्य 0 िरतष ुि 1/1 ।
् प्रर्द्धह II/1 द्धह 0 एनर् 2/1
पाप्मानर् 2/1 ् ज्ञानद्धवज्ञाननाशनर् 2/1
् ॥३.४१॥
• ्
तस्मात [tasmāt] = therefore = तर् ् (pron. n.) + हेतौ 5/1
• ्
त्वर् [tvam] ज र् ् (pron. m.) + 1/1
= you = यष्म
• इद्धियाद्धण [indriyāṇi] = senses = इद्धिय (n.) + 2/3
• आर्ौ [ādau] = at the outset = आद्धर् (m.) + 7/1
• द्धनयम्य [niyamya] = controlling = अव्ययर् ्
्
o द्धन + यर् (1P) to check + ल्यप ्
• िरतषुि [bharatarṣabha] = Arjuna = िरतषुि (m.) + सम्बोधन े 1/1
• ्
पाप्मानर् [pāpmānam] ्
= sinner = पाप्मन (m.) + कर्ुद्धण to प्रर्द्धहद्धह 2/1
• प्रर्द्धहद्धह [prajahihi] = give up = प्र + हा to give up + िोट ्/कतुद्धर/II/1
• प्रर्द्धह [prajahi] = destroy = प्र + हन to् destroy + िोट ्/कतुद्धर/II/1
• द्धह [hi] = indeed= अव्ययर् ्
• ्
एनर् [enam] = this = एतर् ् (pron. m.) + कर्ुद्धण 2/1
• ्
ज्ञानद्धवज्ञाननाशनर् [jñānavijñānanāśanam] = the destroyer of knowedge and wisdom
= ज्ञानद्धवज्ञाननाशन (m.) + कर्ुद्धण to प्रर्द्धहद्धह 2/1
o ज्ञानां च द्धवज्ञानां च ज्ञानद्धवज्ञान े (ID) ।
o नाशां करोद्धत इद्धत नाशकरः (UT)।
o ज्ञानद्धवज्ञानयोः नाशकरः ज्ञानद्धवज्ञाननाशनः (6T) ।
Therefore, Oh! Arjuna, controlling the senses at the outset, destroy indeed this sinner,
the destroyer of knowedge and wisdom.
Sentence 1:
् त्वर् 1/1
तस्मात 5/1 ् इद्धियाद्धण 2/3 आर्ौ 7/1 द्धनयम्य 0 िरतषुि 1/1 ।
् प्रर्द्धह II/1 द्धह 0 एनर् 2/1
पाप्मानर् 2/1 ् ज्ञानद्धवज्ञाननाशनर् 2/1
् ॥३.४१॥
् ), Oh! Arjuna (िरतषुि 1/1), controlling (द्धनयम्य 0) the senses (इद्धियाद्धण 2/3)
Therefore (तस्मात 5/1
् प्रर्द्धह II/1) indeed (द्धह 0) this (एनर् 2/1
at the outset (आर्ौ 7/1), destroy (त्वर् 1/1 ् ) sinner (पाप्मानर् ्
2/1 ् ).
), the destroyer of knowedge and wisdom (ज्ञानद्धवज्ञाननाशनर् 2/1
्
यतः एवर् --
।।3.41।। --
्
तस्मात त्वर् ् ियाद्धण आर्ौ पूवर्
इद्ध ु वे द्धनयम्य वशीकृ त्य िरतषुि पाप्मानां पापाचारां कार्ां
्
प्रर्द्धहद्धह पद्धरत्यर् एनां प्रकृ तां वैद्धरणां ज्ञानद्धवज्ञाननाशनां ज्ञानां शास्त्रतः आचायुतश्च आत्मार्ीनार् अवबोधः, द्धवज्ञानां द्धवशेषतः
ज
तर्निवः, तयोः ज्ञानद्धवज्ञानयोः श्रेयःप्राद्धिहेत्वोः नाशनां नाशकरां
प्रर्द्धहद्धह आत्मनः पद्धरत्यर्ेत्यथ ुः।।
।।3.42।। --
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
्
ततः द्धकर् --
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
श्रीर्च्छांकरिगवतः कृ तौ श्रीर्द्भगवद्गीतािाष्ये
तृतीयोऽध्यायः।।
They say that the sense organs are superior to the body; the mind is superiour to the
sense organs; the intellect is superior to the mind. Whereas the one who is superior to
the intellect is he (the ātmā).
Sentence 1:
् र्िः 1/1 ।
इनियानि 2/3 परानि 2/3 आहुः III/1 इनियेभ्यः 5/3 परर् 1/1
र्िसः 5/1 त ु 0 परा 1/1 बनु द्धः 1/1
They say (आहुः III/1) that the sense organs (इनियानि 2/3) are superior (परानि 2/3) to the body;
् ) to the sense organs (इनियेभ्यः 5/3); the intellect (बनद्धः
the mind (र्िः 1/1) is superiour (परर् 1/1 ु
1/1
त ु 0) is superior (परा 1/1) to the mind (र्िसः 5/1).
Sentence 2:
।।3.42।। --
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
्
ततः द्धकर् --
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
श्रीर्च्छांकरिगवतः कृ तौ श्रीर्द्भगवद्गीतािाष्ये
तृतीयोऽध्यायः।।
ज ः परां बद्ध्वा
एवां बिे ज सांस्तभ्यात्मानर्ात्मना ।
्
र्द्धह शत्र ां ज र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्र् ॥३.४३॥
• ्
एवर् [evam] = in this manner = अव्ययर् ्
• बिज ःे [buddheḥ] = than the intellect = बद्धज ि (f.) + द्धविक्ते 5/1
• ्
परर् [param] = superior = पर (pron. n.) + कर्ुद्धण to बद्ध्वज ा 2/1
• बद्ध्वज ा [buddhvā] = having known = अव्ययर् ्
् क्त्वा
o बधज +
• सांस्तभ्य [saṃstabhya] = having made steady = अव्ययर् ्
o सर् + ् स्तम्भ ज (9P) + ल्यप ्
र्-िोप by 6.4.24 अद्धनद्धर्ताां हि उपधायाः द्धङङद्धत।
• ्
आत्मानर् [ātmānam] = the mind = आत्मन (m.) ् + कर्ुद्धण to सांस्तभ्य 2/1
• आत्मना [ātmanā] = with the buddhi = आत्मन (m.) ् + करणे to सांस्तभ्य 2/1
• ्
र्द्धह [jahi] = destroy = हन (2P) to destroy + िोट ्/कतुद्धर/II/1
• ्
शत्रर्ज [śatrum] = the enemy = शत्र ज (m.) + कर्ुद्धण to र्द्धह 2/1
• र्हाबाहो [mahābāho] = one who has great arms = र्हाबाहु (m.) + सम्बोधन े 1/1
• ्
कार्रूपर् [kāmarūpam] = that which is in the form of desire = कार्रूप (m.) +
्
adjective to शत्रर्ज 2/1
o कार्ः रूपां यस्य सः कार्रूपः (116B), तर् ।्
• ्
दुरासर्र् [durāsadam] = that which is difficult to understand = दुरासर् (m.) +
्
adjective to शत्रर्ज 2/1
्
o दुःखेन आसर्ः (understanding) आसर्नर् यस्य सः (PB, 016B), तर् ।्
Oh! Arjuna, knowing that which is superior to the intellect in this way, having made the
mind steady with the buddhi, destroy the enemy, that is in the form of desire that
which is so difficlut to understand.
Sentence 1:
।।3.42।। --
सौक्ष्म्यान्तरत्वव्याद्धपत्वाद्यपेक्षया पराद्धण प्रकृ ष्टाद्धन आहुः पद्धण्डताः। तथा इद्धियेभ्यः परां र्नः
्
ततः द्धकर् --
।।3.43।। --
्
एवां बिज ःे परर् आत्मानां बद्ध्वज ा ज्ञात्वा सांस्तभ्य सम्यक ् स्तम्भनां कृ त्वा आत्मानां स्वेन ैव आत्मना
सांस्कृतेन र्नसा सम्यक ् सर्ाधायेत्यथ ुः। र्द्धह एनां शत्र ां ज हे र्हाबाहो कार्रूपां दुरासर्ां दुःखेन आसर्ः आसार्नां प्राद्धिः यस्य
े द्धवशेषद्धर्द्धत।।
तां दुरासर्ां दुर्ववज्ञेयानक
श्रीर्च्छांकरिगवतः कृ तौ श्रीर्द्भगवद्गीतािाष्ये
तृतीयोऽध्यायः।।
्
श्रीभगवान उवाच ।
्
इमं वववस्वते योगं प्रोक्तवान अहमव्ययम ।्
्
वववस्वान मनवे ु
प्राह मनविक्ष्वाकवे ्
ऽब्रवीत ॥४.१॥
śrībhagavān uvāca |
् उवाच III/1 ।
श्रीभगवान 1/1
• ्
श्रीभगवान [śrībhagavān] ्
= Bhagavān = भगवत (m.) + कततवि to उवाच 1/1
्
o वश्रया सवहत भगवान श्रीभगवान ।्
o भगुः अस्य अवि इवत भगवान ।्
• ्
उवाच [uvāca] = said = वच (2P) to say + विट ्/कततवि/III/1
• ्
इमम [imam] ्
= this = इदम (pron. m.) + adjective to योगम 2/1्
• ्
वववस्वते [vivasvate] = to Vivasvān = वववस्वत (m.) ्
+ सम्प्रदान े to प्रोक्तवान 4/1
• ्
योगम [yogam] ्
= yoga = योग (m.) + कमतवि to प्रोक्तवान 2/1
• ्
प्रोक्तवान [proktavān] = one who has taught = प्रोक्तत (m.) ् + subjective complement to
्
अहम 1/1
् क्तवत ुँ ु (भूत े कततवि)
o प्र + वच +
• ्
अहम [aham] = I = अस्मद ् (pron. m.) + 1/1
• ्
अव्ययम [avyayam] ्
= imperishable = अव्यय (m.) + adjective to योगम 2/1
• ्
वववस्वान [vivasvān] ्
= Vivasvān = वववस्वत (m.) + 1/1
• मनवे [manave] = to Manu = मन ु (m.) + सम्प्रदान े to प्राह 4/1
• प्राह [prāha] = taught = प्र + ब्रू + विट ्/कततवि/III/1
• मनुःु [manuḥ] = Manu = मन ु (m.) + 1/1
• ्
इक्ष्वाकवे [ikṣvākave] = to Manu = इक्ष्वाकु (m.) + सम्प्रदान े to अब्रवीत 4/1
• ्
अब्रवीत [abravīt] ् कततवि/III/1
= taught = ब्रू + िङ/
I taught this imperishable yoga to Vivasvān, Vivasvān taught it to Manu, and Manu
taught it to ikṣvāku.
Sentence 1:
् उवाच III/1 ।
श्रीभगवान 1/1
Sentence 2:
् योगुः 1/1 अध्याय-द्वयेन 3/1 उक्तुः 1/1 ज्ञान-वनष्ठा-िक्षिुः 1/1, ससंन्यासुः 1/1 कमत-योग-उपायुः 1/1,
युः 1/1 अयम 1/1
् (योगे 7/1) वेद-अर्ुःत 1/1 पविसमाप्तुः 1/1, प्रवृवि-िक्षिुः 1/1 वनवृवि-िक्षिुः 1/1 च 0, गीतास ु 7/3 च 0 सवातस ु
यवस्मन 7/1
7/3 ् एव 0 योगुः 1/1 ववववक्षतुः 1/1 भगवता 3/1 ।
अयम 1/1
् वेदार् तम 2/1
अतुः 0 पविसमाप्तम 2/1 ् मन्वानुः 1/1 तम 2/1
् (योगम 2/1 ् —
् ) वंश-कर्नने 3/1 िौवत III/1 श्रीभगवान 1/1
् अध्याय-द्वयेन 3/1 उक्तम 2/1
इमम 2/1 ् योगम 2/1
् वववस्वते 4/1 आवदत्याय 4/1 सगत-आदौ 7/1 प्रोक्तवान 1/1् अहम 1/1
्
्
जगत-पविपािवयतॄ ् क्षवियािम 6/3
िाम 6/3 ् बिाधानाय 4/1 तेन 3/1 योग-बिेन 3/1 यक्त
ु ाुः 1/3 समर्ातुः 1/3 भववि III/3
ब्रह्म 2/1 पवििवक्षतमु 0् । ब्रह्मक्षिे 7/1 पविपाविते 7/1 जगत 2/1
् पविपािवयतमु 0् अिम 0् ।
् अव्यय-फित्वात 5/1
अव्ययम 2/1 ् । न 0 वह 0 अस्य 6/1 योगस्य 6/1 सम्यग्दशतन-वनष्ठा-िक्षिस्य 6/1 मोक्ष-आख्यम 1/1
्
् व्येवत III /1।
फिम 1/1
• ्
एवम [evam] = in this manner = अव्ययम ्
• ्
पिम्पिाप्राप्तम [paramparāprāptam] = handed down = पिम्पिाप्राप्त (m.) + adjective to
्
योगम 2/1
o पिम्पिया प्राप्तुः पिम्पिाप्राप्तुः (3T) ।
• ्
इमम [imam] = this = इदम (pron. ् ्
m.) + adjective to योगम 2/1
• िाजर् तयुः [rājarṣayaḥ] = kings who are sages = िाजर्षर् (m.) + कततवि to ववदुः 1/1
• ववदुः [viduḥ] = knew = ववद ् (2P) to know + विट ्/कततवि/III/3
• सुः [saḥ] = that = तद ् (pron. m.) + 1/1
• कािेन [kālena] = by the time = काि (m.) + 3/1
• इह [iha] = in this world = अव्ययम ्
• ्
महता [mahatā] = long = महत (m.) + adjective to कािेन 3/1
• योगुः [yogaḥ] = yoga = योग (m.) + 1/1
• नष्टुः [naṣṭaḥ] = declined = नष्ट (m.) + 1/1
• पििप [parantapa] = the one who inflicts enemies = पििप (m.) + 1/1
्
o पिान तापयवत पििपुः () ।
o पि + शस + ् तप +् खच ् 3.2.39 वद्वर्त्पियोिापेुः। ~ खच ्
् तप +
o पि + ममु + ् अ 6.3.66 अरुर्षद्वर्दजिस्य ममु ।् ~ वखवत
Handed down from generation to generation in this way, the kings who were sages
know it. (But) with the long lapse of time, O Arjuna, this yoga his declined in the world.
Sentence 1:
Sentence 2:
इह 0 सुः 1/1 योगुः 1/1 महता 3/1 कािेन 3/1 नष्टुः 1/1 पििप 8/1 ॥४.२॥
(But) with the long (महता 3/1) lapse of time (कािेन 3/1), O Arjuna (पििप 8/1), this (सुः 1/1)
yoga (योगुः 1/1) his declined (नष्टुः 1/1) in the world (इह 0).
सुः 1/1 योगुः 1/1 कािेन 3/1 इह 0 महता 3/1 दीर्घेि 3/1 नष्टुः 1/1 ववविन्न-संप्रदायुः 1/1 संवि
ृ ुः 1/1।
् शौयत-तेजोगभविवभुः 3/3 भानुःु 1/1
हे 0 पििप 8/1, आत्मनुः 6/1 ववपक्ष-भूताुः 1/3 पिाुः 1/3 इवत 0 उच्यिे III/3, तान 2/3
ु
इव 0 तापयवत III/1 इवत 0 पििपुः 1/1 शि-तापनुः 1/1
इत्यर्ुःत 1/1॥
्
दबतिानवजतेवियान प्राप्य नष्टं योगवमममपु िभ्य िोकं च अपरुर्ार्
ु ्
त बं विनम --
स
।।4.3।। --
् उिमं
इवत। िहस्यं वह यस्मात तत ् ्
योगुः ज्ञानम इत्यर् ुःत ।।
्
ु वमवत मा भूत कस्यवचत
भगवता ववप्रवतवर्द्धमक्त ब् वद्धुः ् नतु उवाच --
ु इवत पविहािार्ं चोद्यवमव कुवतन अज
।।4.4।। --
् क ् वसदेु वगृहे भवतो जन्म। पिं पूवं सगातदौ जन्म उत्पविुः वववस्वतुः आवदत्यस्य।
अपिम अवात
्
तत कर्म ्
एतत ्
ववजानीयाम ्
अववरुद्धार् ् योगं स एव इदानीं
ततया, युः त्वमेव आदौ प्रोक्तवान इमं
्
या वासदेु व े अनीश्विासवतज्ञाशङ्का मूखातिाम, ् तां पविहिन श्रीभगवान ु
वाच, यदर्ो ह्यजनतु स्य प्रश्नुः --
ु
श्रीभगवानवाच --
।।4.5।। --
बहूवन मे मम व्यतीतावन अवतक्रािावन जन्मावन तव च हे अजनतु । तावन अहं वेद जान े सवातवि
वनत्यशद्ध ु क्त
ु बद्धम ्
ु स्वभावत्वात अनावििज्ञानशवक्तविवत वेद अहं हे पिंतप।।
।।4.6।। --
अजोऽवप जन्मिवहतोऽवप सन, ् तर्ा अव्ययात्मा अक्षीिज्ञानशवक्तस्वभावोऽवप सन, ् तर्ा भूतानां
्
ब्रह्मावदिम्बपयतिानाम ईश्विुः ईशनशीिोऽवप सन, ् प्रकृ तत स्वां मम वैष्णवीं मायां विगिावत्मकाम
ु , ् यस्या वशे सवं जगत ्
्
वततत,े यया मोवहतं सत स्वमात्मानं ्
वासदेु व ं न जानावत, तां प्रकृ तत स्वाम अवधष्ठाय वशीकृ त्य संभवावम देहवावनव भवावम
्
जात इव आत्ममायया आत्मनुः मायया, न पिमार् ततो िोकवत।।
ु
तच्च जन्म कदा वकमर्ं च इत्यच्यते --
।।4.7।। --
वकमर् तम?् --
।।4.8।। --
ं ापनार्ातय धमतस्य सम्यक ् स्थापनं तदर्ं संभवावम यगु े यगु े प्रवतयगु म।।
धमतसस्थ ्
्
तत --
।।4.9।। --
्
जन्म मायारूपं कमत च साधूनां पवििािावद मे मम वदव्यम अप्राकृ ्
तम ऐश्विम ् यर्ोक्तं युः
एवं
्
वेवि तत्त्वतुः तत्त्वेन यर्ावत त्यक्त्वा ् पनजतन्म
देहम इमं ु ु
पनरुत्पति न एवत न प्राप्नोवत। माम ्
ु ते हे अजनतु ।।
एवत आगिवत सुः मच्य
त वप --
न ैर् मोक्षमागत इदानीं प्रवृिुः; तक तर्षह? पूवम
।।4.10।। --
वीतिागभयक्रोधाुः िागश्च भयं च क्रोधश्च वीताुः ववगताुः येभ्युः ते वीतिागभयक्रोधाुः मन्मयाुः
्
ब्रह्मववदुः ईश्विाभेददर्षशनुः मामेव च पिमेश्विम उपावश्रताुः के विज्ञानवनष्ठा इत्यर्ुःत । बहवुः
े े ज्ञानतपसा ज्ञानमेव च पिमात्मववर्यं तपुः तेन ज्ञानतपसा पूताुः पिां शतु द्ध गताुः सिुः
अनक
्
मद्भावम ईश्विभावं ्
मोक्षम आगताुः ु
समनप्राप्ताुः। इतितपोवनिपेक्षज्ञानवनष्ठा इत्यस्य विङ्गम ्
्
'ज्ञानतपसा' इवत ववशेर्िम।।
ु
तव तर्षह िागद्वेर्ौ िुः, येन के भ्यवश्चदेव आत्मभावं प्रयिवस न सवेभ्युः इत्यच्यते --
।।4.11।। --
् प्राविर् ु अनवजर्घृ
यवद तव ईश्विस्य िागावददोर्ाभावात सवत ु क्षायां तल्य
ु ायां सवतफिप्रदानसमर्े
।।4.12।। --
्
काङ्क्षिुः अभीप्सिुः कमतिां वसतद्ध फिवनष्पति प्रार्यत िुः यजिे इह अवस्मन िोके देवताुः
।।4.13।। --
्
चत्वाि एव विातुः चातवु र्ण्त यं मया ईश्विेि सृष्टम उत्पावदतम , ् 'ब्राह्मिोऽस्य मख
ु मासीत' ्
ु
इत्यावदश्रतु ुःे । गिकमत ु
ववभागशुः गिववभागशुः ु सत्त्विजिमांवस। ति सावत्त्वकस्य सत्त्वप्रधानस्य
कमतववभागशश्च। गिाुः
ब्राह्मिस्य 'शमो दमिपुः' इत्यादीवन कमातवि, सत्त्वोपसजतनिजुःप्रधानस्य क्षवियस्य
्
येर्ां त ु कमतिां कतातिं मां मन्यसे पिमार्तत ुः तेर्ाम अकतात एवाहम, ् यतुः --
।।4.14।। --
मम स्पृहा तृष्णा। येर्ां त ु संसावििाम' ् अहं कतात' इत्यवभमानुः कमतस,ु स्पृहा तत्फिेर् ु च, तान ्
आत्मत्वेन अवभजानावत' नाहं कतात न मे कमतफिे स्पृहा' इवत सुः कमतवभुः न बध्यते, तस्यावप
।।4.15।। --
ु वु भुः। कुरु तेन कमवव त्वम, ् न तूष्णीमासनं
एवं ज्ञात्वा कृ तं कमत पूवुःव अवप अवतक्रािैुः ममु क्ष
् पूविव वप अनवष्ठतत्वात
नावप संन्यासुः कततव्युः, तस्मात त्वं ु , ् यवद अनात्मज्ञुः त्वं तदा
्
वनवतर्षततम।।
् व्य ं त्वद्वचनादेव किोम्यहम, ् तक ववशेवर्तेन 'पूवुःव पूवतत िं कृ तम' ् (गीता 4.15) इत्यच्यते
ति कमत चेत कतत ्
ु ; यस्मात महत ्
वैर्म्यं कमतवि। कर्म?् -
।।4.16।। --
् कमत नाम देहावदचेष्टा िोकप्रवसद्धम, ् अकमत नाम तदवक्रया तूष्णीमासनम; ् तक ति बोद्धव्यम ?् इवत।
न च ैतत्त्वया मिव्यम --
कस्मात, ् उच्यते --
।।4.17।। --
्
कमतिुः शास्त्रवववहतस्य वह यस्मात अवप अवि बोद्धव्यम, ् बोद्धव्यं च अस्त्येव ववकमतिुः
्
प्रवतवर्द्धस्य, तर्ा अकमतिश्च तूष्णींभावस्य बोद्धव्यम अवि ्
इवत विष्वप्यध्याहािुः कततव्युः। यस्मात गहना ववर्मा दज्ञेया --
कमतिुः इवत उपिक्षिार्ं कमातदीनाम –् कमातकमतववकमतिां गवतुः यार्ात्म्यं तत्त्वम इत्यर्
् ुःत ।।
ु
तक पनित्त्वं ्
कमातदुःे यत बोद्धव्यं वक्ष्यावम इवत प्रवतज्ञातम?् उच्यते --
।।4.18।। --
्
अववद्याभूमौ एव -- कमत युः पश्येत पश्यवत, ु
सुः बवद्धमान ् ष्े
मन ु र्,ु सुः यक्त
ु ुः योगी च,
्
कृ त्स्नकमतकृत समिकमत
कृच्च सुः, इवत िूयते कमातकमतिोवितिेतिदशी।।
ु ते 'कमतवि अकमत युः पश्येत '् इवत 'अकमतवि च कमत' इवत; न वह कमत अकमत स्यात, ् अकमत वा कमत।
नन ु वकवमदं ववरुद्धमच्य
्
ति ववरुद्धं कर्ं पश्येत द्रष्टा? ् वत अवभासते
-- न, अकमत व पिमार्तत ुः सत कमत ् मूढदृष्टेुः िोकस्य, तर्ा कमवव अकमतवत।्
् कमतर्ण्यकमत युः पश्येत (गीता
ति यर्ाभूतदशतनार् तमाह भगवान -- ् 4.18) इत्यावद। अतो न ववरुद्धम।् बवु द्धमत्त्वाद्यपु पिेश्च।
'बोद्धव्यम' ् इवत च यर्ाभूतदशतनमच्य ् भु ात मोक्षिं
ु ते। न च ववपिीतज्ञानात अश ् स्यात; ् 'यत ज्ञात्वा
् मोक्ष्यसेऽशभु ात' ् (गीता
4.16) इवत च उक्तम।् तस्मात कमात
् कमतिी ववपयतयि ् र्ण्यकमत
े गृहीते प्राविवभुः तवद्वपयतयग्रहिवनवृत्त्र्ं भगवतो वचनम 'कमत
युः' इत्यावद। न च अि कमातवधकििमकमत अवि, कुर्ण्डे बदिािीव। नावप अकमातवधकििं कमातवि, कमातभावत्वादकमतिुः।
अतुः ववपिीतगृहीते एव कमातकमतिी िौवककै ुः, यर्ा मृगतृवष्णकायामदु कं शवु क्तकायां वा िजतम।् नन ु कमत कमवव सवेर्ां न
्
क्ववचत व्यवभचिवत --
् नौस्थस्य नावव गिन्त्ां तटस्थेर् ु अगवतर् ु नगेर् ु प्रवतकू िगवतदशतनात, ् दूिेर् ु चक्षर्ु ा
तत न,
्
तदेतत उक्तप्रवतवचनमवप ्
असकृ त अत्यिववपिीतदशत
नभाववततया मोमह्य ्
ु मानो िोकुः श्रतु मवप असकृ त तत्त्वं ववस्मृत्य
्
ववस्मृत्य वमथ्याप्रसङ्गम अवतायात ु उििमाह भगवान, ् दर्षवज्ञेयत्वं च आिक्ष्य विनु ुः।
ु पनुः
वतायत चोदयवत इवत पनुः
'अव्यक्तोऽयमवचन्त्ोऽयम' ् 'न जायते वियते' इत्यावदना आत्मवन कमातभावुः
्
श्रवु तस्मृवतन्यायप्रवसद्धुः उक्तुः वक्ष्यमािश्च। तवस्मन आत्मवन ्
कमातभावे अकमतवि कमतववपिीतदशतनम अत्यिवनरूढम ; ् यतुः,
् ,
'तक कमत वकमकमेवत कवयोऽप्यि मोवहताुः' (गीता 4.16)। देहाद्याश्रयं कमत आत्मन्यध्यािोप्य 'अहं कतात, मम एतत कमत
मया अस्य कमतिुः फिं भोक्तव्यम '् इवत च, तर्ा 'अहं तूष्णीं भवावम, येन अहं वनिायासुः अकमात सखी
ु स्याम' ् इवत
ु
कायतकििाश्रयं व्यापािोपिमं तत्कृ तं च सवखत्वम ्
आत्मवन अध्यािोप्य 'न किोवम तकवचत, ् तूष्णीं सखमासे
ु ' इवत अवभमन्यते
िोकुः। तिेदं िोकस्य
पवर्ण्डतोऽवप 'अहं किोवम ' इवत मन्यते। अतुः आत्मसमवेततया सवतिोकप्रवसद्धे कमतवि
नदीकू िस्थेवष्वव वृक्षर्े ु गवतप्रावतिोम्येन अकमत कमातभावं यर्ाभूत ं गत्यभाववमव वृक्षर्े ु युः पश्येत, ् अकमतवि च
्
कायतकििव्यापािोपिमे कमतवत आत्मवन ् खं
अध्यािोवपते, 'तूष्णीं अकुवतन स ु ात, ् तवस्मन ्
ु आसे' इत्यहंकािावभसंवधहेतत्व
्
अकमतवि च कमत युः पश्येत, ् युः एवं कमातकमतववभागज्ञुः सुः बवु द्धमान पवर्ण्डतुः ु र्,ु सुः यक्त
मनष्े ु ुः योगी कृ त्स्नकमतकृच्च सुः
्
अशभु ात मोवक्षतुः कृ तकृ त्यो भववत इत्यर्ुःत ।।
अयं श्लोकुः अन्यर्ा व्याख्यातुः कै वश्चत।् कर्म?् वनत्यानां वकि कमतिाम ईश्विार्े
्
ु
अनष्ठीयमानानां ्
तत्फिाभावात अकमात ् ; तच्च प्रत्यवायफित्वात ्
वि तावन उच्यिे गौर्ण्या वृत्त्ा। तेर्ां च अकििम अकमत
्
कमत उच्यते गौर्ण्य ैव वृत्त्ा। ति वनत्ये कमतवि अकमत युः पश्येत फिाभावात ; ् यर्ा धेनिवप
ु गौुः अगौुः इत्यच्यते
ु क्षीिाख्यं
फिं न प्रयिवत इवत, तद्वत।् तर्ा वनत्याकििे त ु अकमतवि च कमत युः पश्येत निकावदप्रत्यवायफिं
् प्रयिवत इवत।।
् क्त
न ैतत य ु ं व्याख्यानम।् एवं ज्ञानात अश
् भु ात मोक्षान
् ु ुः 'यज्ज्ञात्वा मोक्ष्यसेऽशभु ात' ् इवत
पपिे
्
नन ु कमतवि यत अकमत ् ्
वि वा कमतदशतन ं न तत वमथ्याज्ञानम
दशतनम अकमत ; ् तक तर्षह? गौिं
ु ।।
न वनष्प्रयोजनं बोद्धव्यवमत्यच्यते
ु
न च वमथ्याज्ञानं बोद्धव्यं भववत, तत्प्रत्यपस्थावपतं वा वस्त्वाभासम।् नावप वनत्यानाम अकििात
् ्
अभावात ्
्
प्रत्यवायभावोत्पविुः, 'नासतो ववद्यते भावुः' (गीता 2.16) इवत वचनात 'कर्ं असतुः सज्जायेत ' (बृ0 उ0 6.2.2) इवत च
्
दर्षशतम असतुः सज्जन्मप्रवतर्ेधात।् असतुः सदत्पति ब्रवु ता असदेव सद्भवेत, ् सच्चावप असत भवे
् त इत्य
् क्तु ं स्यात।् तच्च
ु म, ् सवतप्रमािवविोधात।् न च वनष्फिं ववदध्यात कमत
अयक्त ् शास्त्रम, ् दुःखस्वरूपत्वात, ् दुःखस्य च बवु द्धपूवक
त तया
ु ्
ुः। तदकििे च निकपाताभ्यपु गमात अनर्ात
कायतत्वानपपिे य ैव उभयर्ावप कििे
च अकििे च शास्त्रं वनष्फिं कवल्पतं स्यात।् स्वाभ्यपु गमवविोधश्च 'वनत्यं वनष्फिं कमत' इवत
ु
अभ्यपगम्य ्
'मोक्षफिाय' इवत ब्रवु तुः। तस्मात यर्ाश्र तु एवार् तुः 'कमतर्ण्यकमत युः' इत्यादेुः। तर्ा
् वि अकमतदशतन ं िूयते --
तदेतत कमत
।।4.19।। --
यस्य यर्ोक्तदर्षशनुः सवे याविुः समािम्भाुः सवातवि कमातवि, समािभ्यिे इवत समािम्भाुः,
ु
कामसंकल्पवर्षजताुः कामैुः तत्कािि ैश्च संकल्प ैुः वर्षजताुः मधु ैव चेष्टामािा अनष्ठीयिे
; प्रवृिने
् वि
यि ु अकमातवददशी, सुः अकमातवददशतनादेव वनष्कमात संन्यासी जीवनमािार् तचेष्टुः सन कमत
्
न प्रवततत,े यद्यवप प्राक ् वववेकतुः प्रवृिुः। यि ु प्रािब्धकमात सन उििकािम ु न्नात्मसम्यग्दशतनुः
त्प
्
स्यात, ् सुः सवतकमतवि प्रयोजनमपश्यन ससाधनं ्
कमत पवित्यजत्येव। सुः कुतवश्चत वनवमिात ्
्
कमतपवित्यागासंभवे सवत कमतवि तत्फिे च सङ्गिवहततया स्वप्रयोजनाभावात िोकसं
ग्रहार्ं
्
ज्ञानाविदग्धकमतत्वात तदीयं कमत अकमवव
्
संपद्यते इत्येतमर्ं दशतवयष्न आह --
।।4.20।। --
त्यक्त्वा कमतस ु अवभमानं फिासङ्गं च यर्ोक्ते न ज्ञानने वनत्यतृप्तुः वनिाकाङ्क्षो ववर्येर् ु इत्यर्ुःत । वनिाश्रयुः आश्रयिवहतुः,
्
आश्रयो नाम यत आवश्रत्य ु
परुर्ार्ं वससाधवयर्वत, दृष्टादृष्टेष्टफिसाधनाश्रयिवहत इत्यर्ुःत । ववदर्ा वक्रयमािं कमत
पिमार् ततोऽकमवव, तस्य वनवियात्मदशतनसंपन्नत्वात।् तेन एवंभतू ने स्वप्रयोजनाभावात ससाधनं
् कमत पवित्यक्तव्यमेव इवत
् ् वि
ग्रहवचकीर् तया वशष्टववगहतिापविवजहीर् तया वा पूववत त कमत
प्राप्ते, ततुः वनगतमासंभवात िोकसं
युः पनुः ्
ु पूवोक्तववपिीतुः प्रागेव कमातिम्भात ब्रह्मवि सवातििे प्रत्यगात्मवन वनविये संजातात्मदशतनुः स
्
दृष्टादृष्टेष्टववर्याशीर्षववर्षजततया दृष्टादृष्टार्े कमतवि प्रयोजनमपश्यन ससाधनं कमत संन्यस्य शिीियािामािचेष्टुः यवतुः
ु ते इत्येतमर्ं दशतवयतमु ाह --
ज्ञानवनष्ठो मच्य
।।4.21।। --
शिीिवस्थवतमािप्रयोजनं शािीिं कमत इवत? तक च अतुः यवद शिीिवनवतत्यं शािीिं कमत यवद वा
्
शिीिवस्थवतमािप्रयोजनं शािीिम इवत? ् त ं स्यात, ् तदा दृष्टादृष्टप्रयोजनं कमत
उच्यते -- यदा शिीिवनवतत्यं कमत शािीिम अवभप्रे
्
प्रवतवर्द्धमवप शिीिेि कुवतन नाप्नोवत ्
वकविर्म इत्यवप ब्रवु तो ववरुद्धावभधानं प्रसज्येत। शास्त्रीयं च कमत दृष्टादृष्टप्रयोजनं
्
शिीिेि कुवतन नाप्नोवत ्
वकविर्म इत्यवप ब्रवु तुः अप्राप्तप्रवतर्ेधप्रसङ्गुः। 'शािीिं कमत कुवतन' ् इवत ववशेर्िात ्
्
के विशब्दप्रयोगाच्च वाङ्मनसवनवतत्यं कमत वववधप्रवतर्ेधववर्यं धमातधमतशब्दवाच्यं कुवतन प्राप्नोवत
् क्त
वकविर्म इत्य ु ं स्यात।् तिावप वाङ्मनसाभ्यां वववहतानष्ठानपक्षे
ु वकविर्प्रावप्तवचनं ववरुद्धम ्
ु
आपद्येत। प्रवतवर्द्धसेवापक्षेऽवप भूतार्ातनवादमािम ्
अनर् त ं स्यात।् यदा त ु शिीिवस्थवतमािप्रयोजनं शािीिं कमत अवभप्रेत ं
क
भवेत, ् तदा दृष्टादृष्टप्रयोजनं कमत वववधप्रवतर्ेधगम्यं शिीिवाङ्मनसवनवतत्य तम अन्यत
् ् ु वतन त् ैिेव शिीिावदवभुः
अक
्
शिीिवस्थवतमािप्रयोजनं के विशब्दप्रयोगात 'अहं ्
किोवम' इत्यवभमानवर्षजतुः शिीिावदचेष्टामािं िोकदृष्ट्या कुवतन नाप्नोवत
वकविर्म।् एवंभतू स्य पापशब्दवाच्यवकविर्प्राप्त्यसंभवात वकविर्ं
्
्
संसािं न आप्नोवत; ज्ञानाविदग्धसवतकमतत्वात अप्रवतबिे ु त एव इवत
न मच्य
पूवोक्तसम्यग्दशतनफिानवाद ्
ु एव एर्ुः। एवम 'शािीिं के विं कमत' इत्यस्य अर् तस्य पविग्रहे
वनिवद्यं भववत।।
्
त्यक्तसवतपविग्रहस्य यतेुः अन्नादेुः शिीिवस्थवतहेतोुः पविग्रहस्य अभावात याचनावदना शिीिवस्थतौ कततव्यतायां प्राप्तायाम ्
ु
'अयावचतमसंक्लृप्तमपु पन्नं यदृिया' (बोधा0 स्मृ0 21.8.12) इत्यावदना वचनने अनज्ञातं यतेुः शिीिवस्थवतहेतोुः अन्नादेुः
्
प्रावप्तद्वािम आववष्क ्
ु वतन आह --
द्रव्ययज्ञास्तपोयज्ञा योगयज्ञास्तथापरे ।
स्वाध्यायज्ञानयज्ञाश्च यतयः संशितव्रताः ॥४.२८॥
dravyayajñāstapoyajñā yogayajñāstathāpare |
svādhyāyajñānayajñāśca yatayaḥ saṃśitavratāḥ ||4.28||
So too, there are those who distribute wealth, those who follow prayerful disciplines,
those who practise yoga, and those of firm vows and efforts who pursue knowledge.
Sentence 1:
तथा 0 अपरे 1/3 द्रव्ययज्ञाः 1/3 तपोयज्ञाः 1/3 योगयज्ञाः 1/3 स्वाध्यायज्ञानयज्ञाः 1/3 यतयः 1/3 संशितव्रताः 1/3 च 0
॥४.२८॥
So too (तथा 0), there are those (अपरे 1/3) who distribute wealth (द्रव्ययज्ञाः 1/3), those who
follow prayerful disciplines (तपोयज्ञाः 1/3), those who practise yoga (योगयज्ञाः 1/3), and (च 0)
those of firm vows (संशितव्रताः 1/3) and efforts (यतयः 1/3) who pursue knowledge
(स्वाध्यायज्ञानयज्ञाः 1/3).
।।4.28।। --
तपवस्वनां ते तपोयज्ञाुः। योगयज्ञाुः प्रािायामप्रत्याहािावदिक्षिो योगो यज्ञो येर्ां ते योगयज्ञाुः। तर्ा अपिे
स्वाध्यायज्ञानयज्ञाश्च स्वाध्यायुः यर्ावववध ऋगाद्यभ्यासुः यज्ञुः येर्ां ते स्वाध्याययज्ञाुः। ज्ञानयज्ञाुः ज्ञानं शास्त्रार्पत विज्ञानं
यज्ञुः येर्ां ते ज्ञानयज्ञाश्च यतयुः यतनशीिाुः संवशतव्रताुः सम्यक ् वशतावन तनूकृतावन तीक्ष्णीकृ तावन व्रतावन येर्ां ते
संवशतव्रताुः।।
वकञ्च --
।।4.29।। --
ु प्रवक्षपवि प्रािं प्रािवृविम, ् पूिकाख्यं प्रािायामं कुवतिीत्यर्ुःत । प्रािे अपानं तर्ा अपिे जह्ववत,
अपान े अपानवृिौ जह्ववत ु
िेचकाख्यं च प्रािायामं कुवतिीत्येतत।् प्रािापानगती मख
ु नावसकाभ्यां वायोुः वनगतमनं प्रािस्य गवतुः, तवद्वपयतयि
े
्
अधोगमनम अपानस्य गवतुः, ते प्रािापानगती एते रुद्ध्वा वनरुध्य प्रािायामपिायिाुः प्रािायामतत्पिाुः; कुम्भकाख्यं
प्रािायामं कुवतिीत्यर्ुःत ।।
वकञ्च --
।।4.30।। --
् भु दे ान प्रािे
अपिे वनयताहािाुः वनयतुः पविवमतुः आहािुः येर्ां ते वनयताहािाुः सिुः प्रािान वाय ् र् ु एव जह्ववत
ु यस्य यस्य
् भु दे ान तवस्मन
वायोुः जयुः वक्रयते इतिान वाय ् ्
तवस्मन ् ह्ववत,
ज ु ते ति प्रववष्टा इव भववि। सवेऽवप एते यज्ञववदुः
यज्ञक्षवपतकल्मर्ाुः यज्ञ ैुः यर्ोक्तै ुः क्षवपतुः
्
एवं यर्ोक्तान यज्ञान ् त्य त --
वनवत
।।4.31।। --
् त ं च यज्ञवशष्टामृत ं तत भ
ु यज्ञानां वशष्टं यज्ञवशष्टं यज्ञवशष्टं च तत अमृ
यज्ञवशष्टामृतभजुः ् ञ्जते
ु इवत यज्ञवशष्टामृतभजुः।
ु यर्ोक्तान ्
यज्ञान कृ् त्वा तविष्टेन कािेन यर्ावववधचोवदतम अन्नम
् ् ताख्यं भञ्जते
अमृ ु इवत यज्ञवशष्टामृतभजुः
ु यावि गिवि ब्रह्म
ु वश्चेत; ् कािावतक्रमापेक्षया इवत सामथ्यातत गम्यते
सनातनं वचििनं ममु क्ष ् । न अयं िोकुः सवतप्राविसाधाििोऽवप अवि
यर्ोक्तानां यज्ञानां एकोऽवप यज्ञुः यस्य नावि सुः अयज्ञुः तस्य। कुतुः अन्यो वववशष्टसाधनसाध्युः कुरुसिम।।
।।4.32।। --
ु े द्वािे वेदद्वािेि
एवं यर्ोक्ता बहववधा बहप्रकािा यज्ञाुः ववतताुः वविीिातुः ब्रह्मिो वेदस्य मख
्
कावयकवावचकमानसकमोद्भवान वववद्ध ् न अनात्मजान
तान सवात ् , ् वनव्यातपािो वह आत्मा। अत एवं
्
सम्यग्दशतनात मोक्ष्यसे ्
संसािबिनात इत्यर् ुःत ।।
ु
त ैुः वसद्धपरुर्ार् तप्रयोजन ैुः ज्ञानं िूयते। कर्म?् --
।।4.33।। --
्
श्रेयान द्रव्यमयात ्
द्रव्यसाधनसाध्यात ्
यज्ञात ्
ज्ञानयज्ञुः हे पिंतप। द्रव्यमयो वह यज्ञुः
्
फिस्यािम्भकुः, ज्ञानयज्ञुः न फिािम्भकुः, अतुः श्रेयान प्रशस्यतिुः। कर्म?् यतुः सवं कमत
्
समिम अवखिम ्
अप्रवतबद्धं पार् त ज्ञान े मोक्षसाधन े सवततुःसंप्ल ुतोदकस्थानीये पविसमाप्यते
वकवञ्चत्प्रजाुः साध ु कुवतवि यिद्वेद यत्स वेद' (छा0 उ0 4.1.4) इवत श्रतु ुःे ।।
्
तदेतत वववशष्टं ु
ज्ञानं तर्षह के न प्राप्यते इत्यच्यते --
।।4.34।। --
्
तत वववद्ध ्
ववजानीवह येन वववधना प्राप्यते इवत। आचायातन अवभगम्य, प्रविपातेन प्रकर्ेि नीच ैुः
पतनं प्रविपातुः दीर्घतनमस्कािुः तेन, 'कर्ं बिुः? कर्ं मोक्षुः? का ववद्या? का चाववद्या? इवत
ु श्र
पविप्रश्नेन, सेवया गरुश ु र्ू या एवमावदना। प्रश्रयेि आवर्षजता आचायात उपदेक्ष्यवि कर्वयष्वि
्
ते ज्ञानं यर्ोक्तववशेर्िं ज्ञावननुः। ज्ञानविोऽवप के वचत यर्ावत ्
तत्त्वदशत
नशीिाुः, अपिे न;
अतो वववशनवष्ट तत्त्वदर्षशनुः इवत। ये सम्यग्दर्षशनुः तुःै उपवदष्टं ज्ञानं कायतक्षमं भववत न ेतित ्
्
इवत भगवतो मतम।।
्
तर्ा च सवत इदमवप समर्ं वचनम --
।।4.35।। --
्
यत ज्ञात्वा ्
यत ज्ञानं ् यर्ा इदानीं मोहं
ु भूयुः मोहम एवं
तुःै उपवदष्टं अवधगम्य प्राप्य पनुः
्
िम्बपयतिावन द्रक्ष्यवस साक्षात आत्मवन प्रत्यगात्मवन ' मत्संस्थावन इमावन भूतावन' इवत अर्ो अवप मवय वासदेु व े 'पिमेश्विे
च इमावन' इवत; क्षेिज्ञेश्विैकत्वं सवोपवनर्त्प्रवसद्धं द्रक्ष्यवस इत्यर्ुःत ।।
्
वकञ्च एतस्य ज्ञानस्य माहात्म्यम --
।।4.36।। --
्
अवप चेत अवस ्
पापेभ्युः पापकृ द्भ्युः सवेभ्युः अवतशयेन पापकृ त पापकृ िमुः सवं ज्ञानप्लवेन ैव
ज्ञानमेव प्लवं कृ त्वा वृवजनं वृवजनाितव ं पापसमद्रु ं संतविष्वस। धमोऽवप इह ममु क्ष ्
ु ोुः पापम उच्यते
।।
।।4.37।। --
यर्ा एधांवस काष्ठावन सवमद्धुः सम्यक ् इद्धुः दीप्तुः अविुः भस्मसात भस्मीभावं
् कुरुते हे अजनतु , ज्ञानमेव अविुः ज्ञानाविुः
् ु रुते तर्ा वनबीजीकिोतीत्यर् तुः। न वह साक्षादेव ज्ञानाविुः कमातवि इिनवत भस्मीकत
सवतकमातवि भस्मसात क ् ं ु शक्नोवत।
् ्
न ं सवतकमतिां वनबीजत्वे काििम इत्यवभप्रायुः।
तस्मात सम्यग्दशत ् न कमतिा शिीिम आिब्धं
सामथ्यातत ये ् ् िफित्वात ्
तत प्रवृ
उपभोगेन ैव क्षीयते। अतो यावन अप्रवृिफिावन ज्ञानोत्पिेुः प्राक ् कृ तावन ज्ञानसहभावीवन च अतीतान ेकजन्मकृ तावन च
् ु रुते।।
तान्येव सवातवि भस्मसात क
्
यतुः एवम अतुः --
।।4.38।। --
् ववद्यते। तत ज्ञानं
ु ं पवविं पावनं शवु द्धकिम इह
न वह ज्ञानने सदृशं तल्य ् स्वयमेव योगसंवसद्धुः
्
योगेन कमतयोगेन समावधयोगेन च संवसद्धुः संस्कृतुः योग्यताम आपन्नुः ् मु क्ष
सन म ु ुःु कािेन
।।4.39।। --
्
श्रद्धावान श्रद्धालुः िभते ज्ञानम।् श्रद्धालत्वेऽवप भववत कवश्चत मन्दप्रस्थानुः,
् ु
अत आह -- तत्पिुः, गरूपासदनादौ ु ुः
अवभयक्त
ु श्रद्धावान।् तत्पिुः अवप अवजतेवियुः स्यात इत्यतुः
ज्ञानिब्ध्यपाये ् आह -- संयतेवियुः, संयतावन ववर्येभ्यो वनवर्षततावन
्
यस्य इवियावि स संयतेवियुः। य एवंभतू ुः श्रद्धावान तत्पिुः संयतेवियश्च सुः अवश्यं ज्ञानं िभते। प्रविपातावदि ु
बाह्योऽन ैकाविकोऽवप भववत, मायाववत्वावदसंभवात; ् न त ु तत श्रद्धावत्त्वादौ
् ु
इत्येकाितुः ज्ञानिब्ध्यपायुः। ु
तक पनुः
्
ज्ञानिाभात स्यात ् च्यते
इत्य ु ्
-- ज्ञानं िब्ध्वा पिं मोक्षाख्यां शाविम उपिवतम ्
अवचिे
ि वक्षप्रमेव अवधगिवत।
्
सम्यग्दशतनात वक्षप्रमे
व मोक्षो भवतीवत
ु
सवतशास्त्रन्यायप्रवसद्धुः सवनवश्चतुः अर्ुःत ।।
् उच्यते --
अि संशयुः न कततव्युः, पावपष्ठो वह संशयुः; कर्म इवत
।।4.40।। --
कस्मात?् -- -
।।4.41।। -- -
हे धनञ्जय।।
् योगानष्ठानात
यस्मात कमत ु ् वु द्धक्षयहेतक
अश ु ज्ञानसंवछन्नसंशयुः न वनबध्यते कमतवभुः
ु
ज्ञानाविदग्धकमतत्वादेव, यस्माच्च ज्ञानकमातनष्ठानववर्ये ्
संशयवान ववनश्यवत --
्
।।4.42) तस्मात पावपष्ठम ् ्
भतू म अज्ञानात
अज्ञानसं ्
अवववे ्
कात जातं हृत्स्थं हृवद बद्धु ौ वस्थतं ज्ञानावसना शोकमोहावददोर्हिं
् शयस्य। न वह पिस्य संशयुः पिेि
सम्यग्दशतन ं ज्ञानं तदेव अवसुः खङ्गुः तेन ज्ञानावसना आत्मनुः स्वस्य, आत्मववर्यत्वात सं
िेिव्यतां प्राप्तुः, येन स्वस्येवत वववशष्ते। अतुः आत्मववर्योऽवप स्वस्य ैव भववत। वछत्त्वा एनं संशयं स्वववनाशहेतभु तू म, ्
ु
योगं सम्यग्दशतनोपायं कमातनष्ठानम ्
आवतष्ठ कुर्षवत्यर्ुःत । उविष्ठ च इदानीं यद्धु ाय भाित इवत।।
श्रीमिंकिभगवतुः कृ तौ श्रीमद्भगवद्गीताभाष्े
चतर्ु ोऽध्यायुः।।
ु
स एवायं मया तेऽद्य योगुः प्रोक्तुः पिातनुः ।
भक्तोऽवस मे सखा चेवत िहस्यं ह्येतदिमम ॥४.३॥्
सुः 1/1 एव 0 अयम 1/1् मया 3/1 ते 4/1 अद्य 0 योगुः 1/1 प्रोक्तुः 1/1 पिातनुः
ु 1/1
।
् वह 0 एतत 1/1
भक्तुः 1/1 अवस II/1 मे 6/1 सखा 1/1 च 0 इवत 0 िहस्यम 1/1 ् उिमम 1/1 ् ॥४.३॥
• सुः [saḥ] = that = तद ् (pron. m.) + 1/1
• एव [eva] = indeed = अव्ययम ्
• ्
अयम [ayam] ्
= this = इदम (pron. m.) + adjective to योगुः 1/1
• मया [mayā] = by me= अस्मद ् (pron. m.) + कततवि to प्रोक्तुः 3/1
• ु द ् (pron. m.) + सम्प्रदान े to प्रोक्तुः 4/1
ते [te] = to you = य़ष्म
• अद्य [adya] = today = अव्ययम ्
• योगुः [yogaḥ] = yoga = योग (m.) + 1/1
• प्रोक्तुः [proktaḥ] = taught = प्रोक्त (m.) + 1/1
• ु
पिातनुः ु
[purātanaḥ] = ancient = पिातन (m.) + 1/1
• भक्तुः [bhaktaḥ] = devotee = भक्त (m.) + 1/1
• ्
अवस [asi] = are = अस (2P) to be + िट ्/कततवि/II/1
• मे [me] = my= अस्मद ् (pron. m.) + 6/1
• सखा [sakhā] = friend = सवख (m.) + 1/1
• च [ca] = and = अव्ययम ्
• इवत [iti] = because = अव्ययम ्
• ्
िहस्यम [rahasyam] = secret = िहस्य (n.) + 1/1
• वह [hi] = indeed = अव्ययम ्
• ्
एतत [etat] = this = एतद ् (pron. n.) + 1/1
• ्
उिमम [uttamam] = highest = उिम (n.) + 1/1
Today, that same ancient yoga has been told to you by me because you are my devotee
and my friend. This is indeed a profound secret.
Sentence 1:
् पिातनुः
सुः 1/1 एव 0 अयम 1/1 ु 1/1
योगुः 1/1 मया 3/1 ते 4/1 अद्य 0 प्रोक्तुः 1/1 ।
मे 6/1 भक्तुः 1/1 सखा 1/1 च 0 अवस II/1 इवत 0
् ) ancient (पिातनुः
Today (अद्य 0), that same (सुः 1/1 एव 0 अयम 1/1 ु 1/1
) yoga (योगुः 1/1) has been
told (प्रोक्तुः 1/1) to you (ते 4/1) by me (मया 3/1) because (इवत 0) you are (अवस II/1) my devotee
(भक्तुः 1/1) and (च 0) my (मे 6/1) friend (सखा 1/1).
Sentence 2:
् वह 0 उिमम 1/1
एतत 1/1 ् िहस्यम 1/1
् ॥४.३॥
् ) is indeed (वह 0) a profound (उिमम 1/1
This (एतत 1/1 ् ) secret (िहस्यम 1/1
् ).
् अवजतेवियान 2/3
दबतिान 2/3 ् प्राप्य 0 नष्टम 2/1
् योगम 2/1
् इमम 2/1
् उपिभ्य 0 िोकम 2/1
् च 0 अपरुर्ार्
ु ्
त-संबविनम 2/1
् )–
(श्रीभगवान 1/1
् वह 0 यस्मात 5/1
भक्तुः 1/1 अवस II/1 मे 6/1 सखा 1/1 च 0 इवत 0 । िहस्यम 1/1 ् एतत 1/1
् उिमम 1/1
् योगुः 1/1 ज्ञानम 1/1
्
इत्यर् तुः 1/1॥
अजनतु उवाच ।
arjuna uvāca |
Arjuna said:
Your birth was not so long ago; Vivasvān’s birth was a long time ago. How am I to
know that you told this in the beginning?
Sentence 1:
Sentence 2:
् भवतुः 6/1 जन्म 1/1, पिम 1/1
अपिम 1/1 ् जन्म 1/1 वववसतुः 6/1 ।
् ); Vivasvān’s (वववसतुः 6/1) birth
Your (भवतुः 6/1) birth (जन्म 1/1) was not so long ago (अपिम 1/1
् ).
(जन्म 1/1) was a long time ago (पिम 1/1
Sentence 3:
् उक्तम 1/1
“’भगवता 3/1 ववप्रवतवर्द्धम 1/1 ् ’ इवत 0 मा 0 भूत 0् कस्यवचत (6/1)
् ् चोद्यम ्
बवु द्धुः 1/1” इवत 0 पविहाि-अर्मत 2/1
2/1 ् अजनतु ुः 1/1 उवाच III/1 –
इव 0 कुवतन 1/1
् अवातक ् 0 वसदेु व-गृहे 7/1 भवतुः 6/1 जन्म 1/1 । पिम 1/1
अपिम 1/1 ् पूवम ् सगत-आदौ 7/1 जन्म 1/1 उत्पविुः 1/1
त 1/1
् कर्म 0् एतत 2/1
वववसतुः 6/1 आवदत्यस्य 6/1। तत 2/1 ् ववजानीयाम I/1
् अववरुद्ध-अर् ततया 3/1, युः 1/1 त्वम 1/1
् एव 0
् इमम 2/1
आदौ 7/1 प्रोक्तवान 1/1 ् योगम 2/1
् सुः 1/1 एव 0 इदानीम 0् मह्यम 4/1 ् अवस II/1 इवत 0 ॥
् प्रोक्तवान 1/1
्
श्रीभगवान उवाच ।
śrībhagavān uvāca |
• ्
श्रीभगवान [śrībhagavān] ्
= Bhagavān = भगवत (m.) + कततवि to उवाच 1/1
• ्
उवाच [uvāca] = said = वच (2P) to say + विट ्/कततवि/III/1
Many births have passed for me and you, O Arjuna! I know them all (whereas) you do
not know, O Scorcher of foes!
Sentence 1:
् उवाच III/1 ।
श्रीभगवान 1/1
् ) said (उवाच III/1).
Śrī Bhagavān (श्रीभगवान 1/1
Sentence 2:
मे 6/1 तव 6/1 च 0 बहूवन 1/3 जन्मावन 1/3 व्यतीतावन 1/3 अजनतु 8/1 ।
Many (बहूवन 1/3) births (जन्मावन 1/3) have passed (व्यतीतावन 1/3) for me (मे 6/1) and (च 0) you (तव
6/1
), O Arjuna (अजनतु 8/1)!
Sentence 3:
् , ताम 2/1
या 1/1 वासदेु व े 7/1 अनीश्वि-असवतज्ञ-आशङ्का 1/1 मूखातिाम 6/3 ् श्रीभगवान 1/1
् पविहिन 1/1 ् उवाच III/1, यदर्ुःत
1/1
तु
वह 0 अजनस्य 6/1
प्रश्नुः 1/1 –
बहूवन 1/3 मे 6/1 मम 6/1 व्यतीतावन 1/3 अवतक्रािावन 1/3 जन्मावन 1/3 तव 6/1 च 0 हे 0 अजनतु S/1 ।
् पनुः
अहम 1/1 ु क्त
ु 0 वनत्य-शद्धु -बद्ध-म ्
ु -स्वभावत्वात H5/1 ् हे 0 पििप
अनाविि-ज्ञान-शवक्तुः 1/1 इवत 0 वेद I/1 अहम 1/1
S/1
॥
अजोऽवप सन्नव्ययात्मा भूतानामीश्विोऽवप सन ।्
प्रकृ तत स्वामवधष्ठाय सम्भवाम्यात्ममायया ॥४.६॥
Even though, being one who is unborn, one whose knowledge does not wane, and also
being the Lord of all living beings, still, wielding my own prakṛti, I, ‘as though’ come
into being by my own creative power.
Sentence 1:
कर्म 0् तर्षह 0 तव 6/1 वनत्य-ईश्विस्य 6/1 धमत-अधमत-अभावे 7/1 अवप 0 जन्म 1/1 इवत 0, उच्यते III/1 --
यदा 0 यदा 0 वह 0 धमतस्य 6/1 ग्िावनुः 1/1 भववत III/1 भाित 8/1 ।
् अधमतस्य 6/1 तदा 0 आत्मानम 2/1
ु ानम 1/1
अभ्यत्थ ् सृजावम I/1 अहम 1/1
् ॥४.७॥
• यदा [yadā] = whenever = अव्ययम ्
• यदा [yadā] = whenever = अव्ययम ्
• वह [hi] = indeed = अव्ययम ्
• धमतस्य [dharmasya] = of right living = धमत (m.) + सम्बिे to ग्िावनुः 6/1
• ग्िावनुः [glāniḥ] = decline = ग्िावन (f.) + 1/1
• भववत [bhavati] = there is = भू (1P) to be + िट ्/कततवि/III/1
• अभ्यत्थ ्
ु ानम [bhārata] = rise everywhere = अभ्यत्थ ु ान (m.) + 1/1
• अधमतस्य [adharmasya] = of wrong living =आधमत (m.) + सम्बिे to अभ्यत्थ ्
ु ानम 6/1
• तदा [tadā] = then = अव्ययम ्
• ्
आत्मानम [ātmānam] ्
= myself = आत्मन (m.) + कमतवि to सृजावम 2/1
• ्
सृजावम [sṛjāmi] = I create = सृज (6P) to create + िट ्/कततवि/I/1
• ्
अहम [aham] = I = अस्मद ् (m.) + कततवि 1/1
O Arjuna, whenever there is a decline in right living and an increase in wrong living
everywhere, I bring Myself into being (assume a physical body).
Sentence 1:
् भववत III/1 ।
ु ानम 1/1
भाित 8/1 यदा 0 यदा 0 वह 0 धमतस्य 6/1 ग्िावनुः 1/1 अधमतस्य 6/1 अभ्यत्थ
् आत्मानम 2/1
तदा 0 अहम 1/1 ् सृजावम I/1 ॥४.७॥
O Arjuna (भाित 8/1), whenever (यदा 0 यदा 0 वह 0) there is (भववत III/1) a decline (ग्िावनुः 1/1) in
् ) in wrong living (अधमतस्य 6/1)
ु ानम 1/1
right living (धमतस्य 6/1) and an increase (अभ्यत्थ
् ) bring Myself (आत्मानम 2/1
everywhere, then (तदा 0) I (अहम 1/1 ् ) into being (सृजावम I/1)
(assume a physical body).
् च 0 जन्म 1/1 कदा 0 वकमर् तम 0् च 0 इवत 0 उच्यते III/1 –
तत 1/1
For the protection of those who are committed to dharma and the destruction
(conversion) of those who follow adharma, and for the establishment of dharma, I come
into being in every yuga.
Sentence 1:
वकमर् तम 0् ? –
् सन्मागतस्थानाम 6/3
पशरत्राणाय 4/1 पवििक्षिाय 4/1 साधूनाम 6/3 ् , शिनािाय 4/1 च 0 दुष्कृ ताम 6/3
् पापकावििाम, ् वकञ्च 0
ं ापनाथावय 4/1 धमतस्य 6/1 सम्यक ् 0 स्थापनम 1/1
धमवसस्थ ् तदर् तम 0् सम्भिाशम I/1 यगु े 7/1 यगु े 7/1 प्रवतयगु म 0् ॥
् protect) + ल्यटु ् (अन)
पविअ (िै to protect/िक्ष to
सद ् + मागव = सन्मागव, सन्मागे शतष्ठशि इशत सन्मगवस्थाः ।
पापं कुिवशि इशत पापकाशरणः (पापकाशरन)् । दुस +
् कृ + शिप =
् दुष्कृ त ्
The one who knows in reality My divine birth and action in this way, O Arjuna, giving
up the body, that person is not born again. He attains Me.
Sentence 1:
Sentence 2:
् –
तत 1/1
2/1
न 0 एवत III/1 न 0 प्राप्नोवत III/1।
ु
िीतरागभयक्रोधा मन्मया मामपाशिताः ।
बहिो ज्ञानतपसा पूता मद्भािमागताः ॥४.१०॥
Free from craving, fear, and anger, totally resolved in me, taking refuge in me, purified
by the discipline of knowledge, many have come back to my nature.
Sentence 1:
न 0 एर्ुः 1/1 मोक्ष-मागतुः 1/1 इदानीम 0् प्रवृिुः 1/1; वकम 0् तर्षह 0? पूवम
त 0् अवप 0 —
Sentence 1:
Sentence 2:
तव 6/1 तर्षह 0 िाग-द्वेर्ौ 1/2 िुः III/2, येन 3/1 के भ्यवश्चत 0् (4/3) एव 0 आत्म-भावम 2/1
् प्रयिवस II/1 न 0 सवेभ्युः 4/3 इवत
0
उच्यते III/1 –
् तर्ा 0 एव 0
् प्रपद्यिे III/3 तान 2/3
ये 1/3 यर्ा 0 येन 3/1 प्रकािेि 3/1 येन 3/1 प्रयोजनने 3/1 यत्फिार्षर्तया 3/1 माम 2/1
् इत्येतत 1/1
ु ह्णावम I/1 अहम 1/1
तत्फिदान ेन 3/1 भजावम I/1 अनगृ ् । तेर्ाम 6/3
् मोक्षम 2/1
् प्रवत 0 अनर्षर्त्वात 5/1
् । न 0 वह
0
एकस्य 6/1 ममु क्ष
ु त्व ् फिार्षर्त्वम 1/1
ु म 1/1 ् फि-
् च 0 यगु पत 0् संभववत III/1 । अतुः 0 ये 1/3 फिार्षर्नुः 1/3 तान 2/3
प्रदानने 3/1, ये 1/3 यर्ोक्त-कावििुः 1/3 त ु 0 अफिार्षर्नुः 1/3 ममु क्ष ् ज्ञान-प्रदानने 3/1, ये 1/3 ज्ञावननुः
ु वुः 1/3 च 0 तान 2/3
1/3
संन्यावसनुः 1/3 ममु क्ष ् मोक्ष-प्रदान ेन 3/1, तर्ा 0 आतातन 2/3
ु वुः 1/3 च 0 तान 2/3 ् आर्षत-हििेन 3/1 इवत 0 एवम 0् यर्ा 0
् तर्ा 0 एव 0 भजावम I/1 इत्यर्ुःत 1/1 । न 0 पनुः
प्रपद्यिे III/3 ये 1/3 तान 2/3 ु 0 िाग-द्वेर्-वनवमिम 0् मोह-वनवमिम 0् वा 0
कवञ्चत 0् (2/1) भजावम I/1 । सवतर्ा 0 अवप 0 सवातवस्थस्य 6/1 मम 6/1 ईश्विस्य 6/1 वत्मत 2/1 मागतम 2/1
् अनवतत
ु ि े III/3
मनष्ाुः ् कमतवि 7/1 अवधकृ ताुः 1/3 ये 1/3 प्रयतिे 1/3 ते 1/3 मनष्ाुः
ु 1/3 । यत्फिार्षर्तया 3/1 यवस्मन 7/1 ु 1/3 अि 0
उच्यिे III/3 । हे 0 पार् त S/1 सवतशुः 0 सवतप्रकािैुः 3/3 ॥
काङ्क्षिुः कमतिां वसतद्ध यजि इह देवताुः ।
वक्षप्रं वह मानर्ेु िोके वसवद्धभतववत कमतजा ॥४.१२॥
• ्
काङ्क्षिुः [kāṅkṣantaḥ] = those who are desiring = काङ्क्षत (m.) + कततवि to यजिे 1/3
• ्
कमतिाम [karmaṇām] ्
= of actions = कमतन (n.) ्
+ सम्बिे to वसवद्धम 6/1
• ्
वसवद्धम [siddhim] = result = वसवद्ध (f.) + कमतवि to काङ्क्षिुः 2/1
• यजिे [yajante] = worship = यज to ् worship + िट ्/कततवि/III/3
• इह [iha] = here = अव्ययम ्
• देवताुः [devatāḥ] = the gods = देवता (f.) + कमतवि to यजिे 2/3
• ्
वक्षप्रम [kṣipram] = quickly = अव्ययम ्
• वह [hi] = very = अव्ययम ्
• मानर्ेु [mānuṣe] = of human = मानर्ु (m.) + adj. to िोके 7/1
• िोके [loke] = world = िोक (m.) + अवधकििे to भववत 7/1
• वसवद्धुः [siddhiḥ] = result = वसवद्ध (f.) + 1/1
• भववत [bhavati] = comes = भू to be + िट ्/कततवि/III/1
• कमतजा [karmajā] = born of action = कमतजा (f.) + 1/1
Desiring the result of actions here (in this world), they worship the gods. For, in the
human world, result born of action comes very quickly.
Sentence 1:
् वसवद्धम 2/1
कमतिाम 6/3 ् इह 0 काङ्क्षिुः 1/3 देवताुः 2/3 यजिे III/3 ।
् ) of actions (कमतिाम 6/3
Desiring (काङ्क्षिुः 1/3) the result (वसवद्धम 2/1 ् ) here (in this world) (इह 0),
they worship (यजिे III/3) the gods (देवताुः 2/3).
Sentence 2:
वक्षप्रम 0् वह 0 मानर्ेु 7/1 िोके 7/1 वसवद्धुः 1/1 भववत III/1 कमतजा 1/1 ॥४.१२॥
For, in the human (मानर्ेु 7/1) world (िोके 7/1), result (वसवद्धुः 1/1) born of action (कमतजा 1/1)
comes (भववत III/1) very (वह 0) quickly (वक्षप्रम 0् ).
् वसवद्धम 2/1
काङ्क्षिुः 1/3 अभीप्सिुः 1/3 कमतिाम 6/3 ् फि-वनष्पविम 2/1 ्
् प्रार्यत िुः 1/3 यजिे III/3 इह 0 अवस्मन 7/1
् देवताम 2/1
िोके 7/1 देवताुः 2/3 इि-अवि-आद्याुः 2/3 । “अर् 0 युः 1/1 अन्याम 2/1 ् उपािे III/1 अन्युः 1/1 असौ 1/1
् अवस्म I/1 इवत 0 न 0 सुः 1/1 वेद III/1 यर्ा 0 पशुःु 1/1 एवम 0् सुः 1/1 देवानाम 6/3
अन्युः 1/1 अहम 1/1 ् (बृ. उ. 1.4.10)”
् वह 0 वभन्न-देवता-यावजनाम 6/3
इवत 0 श्रतु ुःे 5/1। तेर्ाम्ब 6/3 ् फि-आकावङ्क्षिाम 6/3
् वक्षप्रम 0् शीघ्रम 0् वह 0 यस्मात 5/1
् मानर्ेु
7/1 ु
िोके 7/1 । मनष्-िोके 7/1 ् अन्येर् ु 7/3 अवप 0
वह 0 शास्त्र-अवधकािुः 1/1। “वक्षप्रं वह मानर्ेु िोके ” इवत 0 ववशेर्िात 5/1
् । मानर्ेु 7/1 िोके 7/1 वित-आश्रमावद-कमातवि 1/3 इवत 0 ववशेर्ुः 1/1 ।
् दशतयवत III/1 भगवान 1/1
कमत-फि-वसवद्धम 2/1
् च वित-आश्रमावद-अवधकावि-कमतिाम 6/3
तेर्ाम 6/3 ् फि-वसवद्धुः 1/1 वक्षप्रम 0् भववत III/1 कमतजा 1/1 कमतिुः 6/1 जाता 1/1
॥
ु
चातवतु र्ण्यं मया सृष्ट ं गिकमत
ववभागशुः ।
्
तस्य कतातिमवप मां ववद्ध्यकतातिमव्ययम ॥४.१३॥
• ्
चातवु र्ण्त यम [cāturvaṇyam] = the four-fold grouping of people = चातवु र्ण्त य (n.) + 1/1
• ्
मया [mayā] = by me = अस्मद ् (pron. m.) + कततवि to सृष्टम 1/1
• ्
सृष्टम [sṛṣṭam] = created = सृष्ट (n.) + 1/1
• ु
गिकमत ववभागशुः [guṇakarmavibhāgaśaḥ] = a division based on duties and qualities
= अव्ययम ्
ु कमत च गिकमत
o गिश्च ु िी (ID), तयोुः ववभागुः (6T) ।
• ्
तस्य [tasya] = of that = तद ् (pron. n.) + सम्बिे to कतातिम 6/1
• ्
कतातिम [kartāram] = author = कतृ त (m.) + objective complement 2/1
• अवप [api] = even = अव्ययम ्
• ्
माम [mām] = me = अस्मद ् (pron. m.) + कमतवि to वववद्ध 2/1
• वववद्ध [viddhi] = know = ववद ् (2P) to know+ िोट ्/कततवि/II/1
• ्
अकतातिम [akartāram] = non-doer = अकतृ त (m.) + कमतवि 2/1
• ्
अव्ययम [avyayam] = ever changeless = अव्यय (m.) + कमतवि 2/1
The four-fold grouping of people, a division based on duties and qualities, was created
by me. Even though I am its author, know me to be a non-doer, ever changeless.
Sentence 1:
Sentence 2:
मानर्ेु 7/1 एव 0 िोके 7/1 विातश्रमावद-कमत-अवधकािुः 1/1, न 0 अन्येर् ु 7/3 िोके र् ु 7/3 इवत 0 वनयमुः 1/1 तक-वनवमिुः 1/1 ?
इवत 0 ।
ु 1/3 मम 6/1 वत्मत 2/1 अनवतत
अर्वा 0 विातश्रमावद-प्रववभाग-उपेताुः 1/3 मनष्ाुः ु ि े III/3 सवतशुः 0 इत्यक्तम
ु 1/1् कस्मात 5/1
्
ु 0 काििात 5/1
पनुः ् वनयमेन 3/1 तव 6/1 एव 0 वत्मत 2/1 अनवतत
ु ि े III/3 न 0 अन्यस्य 6/1 इवत 0 ? उच्यते III/1 --
् मया 3/1 ईश्विेि 3/1 सृष्टम 1/1
चत्वािुः 1/3 एव 0 विातुः 1/3 चातवु र्ण्त यम 1/1 ् उत्पावदतम 1/1
् , “ब्राह्मिुः 1/3 अस्य 6/1 मख
ु म्
1/1 ् ” इत्यावदश्रतु ुःे 5/1।
आसीत III/1
ु ु
-ववभागशुः 0 गि-ववभागशुः
गि-कमत 0
कमत-ववभागशुः 0 च 0। गिाुः ् वस 1/3 ।
ु 1/3 सत्त्व-िजस-तमां
ति 0 सावत्त्वकस्य 6/1 सत्त्व-प्रधानस्य 6/1 ब्राह्मिस्य 6/1 “शमुः 1/1 दमुः 1/1 तपुः 1/1” (18.42) इत्यादीवन 1/3 कमातवि 1/3
।
सत्त्व-उपसजतन-िजुःप्रधानस्य 6/1 क्षवियस्य 6/1 शौयत-तेजुःप्रभृतीवन 1/3 कमातवि 1/3 ।
तम-उपसजतन-िजुःप्रधानस्य 6/1 वैश्यस्य 6/1 कृ ष्ादीवन 1/3 कमातवि 1/3 ।
ु र्ू ा 1/1 एव 0 कमत 1/1 इवत 0 एवम 0् गि-कमत
िज-उपसजतन-तमुःप्रधानस्य 6/1 शूद्रस्य 6/1 शश्र ु ्
-ववभागशुः 0 चातवु र्ण्त यतम 1/1
् इत्यर्ुःत 1/1।
मया 3/1 सृष्टम 1/1
् च 0 इदम 1/1
तत 1/1 ् चातवु र्ण्त यतम 1/1
् न 0 अन्येर् ु 7/3 िोके र् ु 7/3, अतुः 0 मानर्ेु 7/1 िोके 7/1 इवत 0 ववशेर्िम 1/1् ।
हि 0 तर्षह 0 चातवु र्ण्त यतस्य 6/1 सगातदुःे 6/1 कमतिुः 6/1 कतृत्व
त ात 5/1् तत्फिेन 3/1 यज्य ् वनत्य-
ु से II/1, अतुः 0 न 0 त्वम 1/1
्
ु ुः 1/1 वनत्य-ईश्विुः 1/1 च 0 इवत 0 ? । उच्यते III/1 – यद्यवप 0 माया-संव्यवहािेि 3/1 तस्य 6/1 कमतिुः 6/1 कतातिम 2/1
मक्त
अवप सिम ् माम ् पिमार् ततुः वववद्ध
0 2/1 2/1 0 II/1
अकतातिम ् । अतुः एव अव्ययम ् असंसावििम ् च माम ्
2/1 0 0 2/1 2/1 0
2/1
वववद्ध II/1 ॥
् त ु 0 कमतिाम 6/3
येर्ाम 6/3 ् कतातिम 2/1
् माम 2/1
् मन्यसे II/1 पिमार् ततुः 0 तेर्ाम 6/3
् अकतात 1/1 एव 0 अहम 1/1
् , यतुः 0 --
।।4.14।। --
न मां तावन कमातवि विम्पवि देहाद्यािम्भकत्वेन, अहंकािाभावात।् न च तेर्ां कमतिां फिेर् ु मे मम स्पृहा तृष्णा। येर्ां त ु
् वि विम्पवि इवत यक्त
संसावििाम' ् अहं कतात' इत्यवभमानुः कमतस,ु स्पृहा तत्फिेर् ु च, तान कमात ु म, ् तदभावात न् मां कमातवि
्
विम्पवि। इवत एवं युः अन्योऽवप माम आत्मत्वे
न अवभजानावत' नाहं कतात न मे कमतफिे स्पृहा' इवत सुः कमतवभुः न बध्यते,
तस्यावप न देहाद्यािम्भकावि कमातवि भववि इत्यर् तुः।।
।।4.15।। --
् पूविव वप अनवष्ठतत्वात
नावप संन्यासुः कततव्युः, तस्मात त्वं ु , ् यवद अनात्मज्ञुः त्वं तदा
्
वनवतर्षततम।।
् व्य ं त्वद्वचनादेव किोम्यहम, ् तक ववशेवर्तेन 'पूवुःव पूवतत िं कृ तम' ् (गीता 4.15) इत्यच्यते
ति कमत चेत कतत ्
ु ; यस्मात महत ्
वैर्म्यं कमतवि। कर्म?् -
।।4.16।। --
् कमत नाम देहावदचेष्टा िोकप्रवसद्धम, ् अकमत नाम तदवक्रया तूष्णीमासनम; ् तक ति बोद्धव्यम ?् इवत।
न च ैतत्त्वया मिव्यम --
कस्मात, ् उच्यते --
।।4.17।। --
्
कमतिुः शास्त्रवववहतस्य वह यस्मात अवप अवि बोद्धव्यम, ् बोद्धव्यं च अस्त्येव ववकमतिुः
्
प्रवतवर्द्धस्य, तर्ा अकमतिश्च तूष्णींभावस्य बोद्धव्यम अवि ्
इवत विष्वप्यध्याहािुः कततव्युः। यस्मात गहना ववर्मा दज्ञेया --
कमतिुः इवत उपिक्षिार्ं कमातदीनाम –् कमातकमतववकमतिां गवतुः यार्ात्म्यं तत्त्वम इत्यर्
् ुःत ।।
ु
तक पनित्त्वं ्
कमातदुःे यत बोद्धव्यं वक्ष्यावम इवत प्रवतज्ञातम?् उच्यते --
।।4.18।। --
्
अववद्याभूमौ एव -- कमत युः पश्येत पश्यवत, ु
सुः बवद्धमान ् ष्े
मन ु र्,ु सुः यक्त
ु ुः योगी च,
्
कृ त्स्नकमतकृत समिकमत
कृच्च सुः, इवत िूयते कमातकमतिोवितिेतिदशी।।
ु ते 'कमतवि अकमत युः पश्येत '् इवत 'अकमतवि च कमत' इवत; न वह कमत अकमत स्यात, ् अकमत वा कमत।
नन ु वकवमदं ववरुद्धमच्य
्
ति ववरुद्धं कर्ं पश्येत द्रष्टा? ् वत अवभासते
-- न, अकमत व पिमार्तत ुः सत कमत ् मूढदृष्टेुः िोकस्य, तर्ा कमवव अकमतवत।्
् कमतर्ण्यकमत युः पश्येत (गीता
ति यर्ाभूतदशतनार् तमाह भगवान -- ् 4.18) इत्यावद। अतो न ववरुद्धम।् बवु द्धमत्त्वाद्यपु पिेश्च।
'बोद्धव्यम' ् इवत च यर्ाभूतदशतनमच्य ् भु ात मोक्षिं
ु ते। न च ववपिीतज्ञानात अश ् स्यात; ् 'यत ज्ञात्वा
् मोक्ष्यसेऽशभु ात' ् (गीता
4.16) इवत च उक्तम।् तस्मात कमात
् कमतिी ववपयतयि ् र्ण्यकमत
े गृहीते प्राविवभुः तवद्वपयतयग्रहिवनवृत्त्र्ं भगवतो वचनम 'कमत
युः' इत्यावद। न च अि कमातवधकििमकमत अवि, कुर्ण्डे बदिािीव। नावप अकमातवधकििं कमातवि, कमातभावत्वादकमतिुः।
अतुः ववपिीतगृहीते एव कमातकमतिी िौवककै ुः, यर्ा मृगतृवष्णकायामदु कं शवु क्तकायां वा िजतम।् नन ु कमत कमवव सवेर्ां न
्
क्ववचत व्यवभचिवत --
् नौस्थस्य नावव गिन्त्ां तटस्थेर् ु अगवतर् ु नगेर् ु प्रवतकू िगवतदशतनात, ् दूिेर् ु चक्षर्ु ा
तत न,
्
तदेतत उक्तप्रवतवचनमवप ्
असकृ त अत्यिववपिीतदशत
नभाववततया मोमह्य ्
ु मानो िोकुः श्रतु मवप असकृ त तत्त्वं ववस्मृत्य
्
ववस्मृत्य वमथ्याप्रसङ्गम अवतायात ु उििमाह भगवान, ् दर्षवज्ञेयत्वं च आिक्ष्य विनु ुः।
ु पनुः
वतायत चोदयवत इवत पनुः
'अव्यक्तोऽयमवचन्त्ोऽयम' ् 'न जायते वियते' इत्यावदना आत्मवन कमातभावुः
्
श्रवु तस्मृवतन्यायप्रवसद्धुः उक्तुः वक्ष्यमािश्च। तवस्मन आत्मवन ्
कमातभावे अकमतवि कमतववपिीतदशतनम अत्यिवनरूढम ; ् यतुः,
् ,
'तक कमत वकमकमेवत कवयोऽप्यि मोवहताुः' (गीता 4.16)। देहाद्याश्रयं कमत आत्मन्यध्यािोप्य 'अहं कतात, मम एतत कमत
मया अस्य कमतिुः फिं भोक्तव्यम '् इवत च, तर्ा 'अहं तूष्णीं भवावम, येन अहं वनिायासुः अकमात सखी
ु स्याम' ् इवत
ु
कायतकििाश्रयं व्यापािोपिमं तत्कृ तं च सवखत्वम ्
आत्मवन अध्यािोप्य 'न किोवम तकवचत, ् तूष्णीं सखमासे
ु ' इवत अवभमन्यते
िोकुः। तिेदं िोकस्य
पवर्ण्डतोऽवप 'अहं किोवम ' इवत मन्यते। अतुः आत्मसमवेततया सवतिोकप्रवसद्धे कमतवि
नदीकू िस्थेवष्वव वृक्षर्े ु गवतप्रावतिोम्येन अकमत कमातभावं यर्ाभूत ं गत्यभाववमव वृक्षर्े ु युः पश्येत, ् अकमतवि च
्
कायतकििव्यापािोपिमे कमतवत आत्मवन ् खं
अध्यािोवपते, 'तूष्णीं अकुवतन स ु ात, ् तवस्मन ्
ु आसे' इत्यहंकािावभसंवधहेतत्व
्
अकमतवि च कमत युः पश्येत, ् युः एवं कमातकमतववभागज्ञुः सुः बवु द्धमान पवर्ण्डतुः ु र्,ु सुः यक्त
मनष्े ु ुः योगी कृ त्स्नकमतकृच्च सुः
्
अशभु ात मोवक्षतुः कृ तकृ त्यो भववत इत्यर्ुःत ।।
अयं श्लोकुः अन्यर्ा व्याख्यातुः कै वश्चत।् कर्म?् वनत्यानां वकि कमतिाम ईश्विार्े
्
ु
अनष्ठीयमानानां ्
तत्फिाभावात अकमात ् ; तच्च प्रत्यवायफित्वात ्
वि तावन उच्यिे गौर्ण्या वृत्त्ा। तेर्ां च अकििम अकमत
्
कमत उच्यते गौर्ण्य ैव वृत्त्ा। ति वनत्ये कमतवि अकमत युः पश्येत फिाभावात ; ् यर्ा धेनिवप
ु गौुः अगौुः इत्यच्यते
ु क्षीिाख्यं
फिं न प्रयिवत इवत, तद्वत।् तर्ा वनत्याकििे त ु अकमतवि च कमत युः पश्येत निकावदप्रत्यवायफिं
् प्रयिवत इवत।।
् क्त
न ैतत य ु ं व्याख्यानम।् एवं ज्ञानात अश
् भु ात मोक्षान
् ु ुः 'यज्ज्ञात्वा मोक्ष्यसेऽशभु ात' ् इवत
पपिे
्
नन ु कमतवि यत अकमत ् ्
वि वा कमतदशतन ं न तत वमथ्याज्ञानम
दशतनम अकमत ; ् तक तर्षह? गौिं
ु ।।
न वनष्प्रयोजनं बोद्धव्यवमत्यच्यते
ु
न च वमथ्याज्ञानं बोद्धव्यं भववत, तत्प्रत्यपस्थावपतं वा वस्त्वाभासम।् नावप वनत्यानाम अकििात
् ्
अभावात ्
्
प्रत्यवायभावोत्पविुः, 'नासतो ववद्यते भावुः' (गीता 2.16) इवत वचनात 'कर्ं असतुः सज्जायेत ' (बृ0 उ0 6.2.2) इवत च
्
दर्षशतम असतुः सज्जन्मप्रवतर्ेधात।् असतुः सदत्पति ब्रवु ता असदेव सद्भवेत, ् सच्चावप असत भवे
् त इत्य
् क्तु ं स्यात।् तच्च
ु म, ् सवतप्रमािवविोधात।् न च वनष्फिं ववदध्यात कमत
अयक्त ् शास्त्रम, ् दुःखस्वरूपत्वात, ् दुःखस्य च बवु द्धपूवक
त तया
ु ्
ुः। तदकििे च निकपाताभ्यपु गमात अनर्ात
कायतत्वानपपिे य ैव उभयर्ावप कििे
च अकििे च शास्त्रं वनष्फिं कवल्पतं स्यात।् स्वाभ्यपु गमवविोधश्च 'वनत्यं वनष्फिं कमत' इवत
ु
अभ्यपगम्य ्
'मोक्षफिाय' इवत ब्रवु तुः। तस्मात यर्ाश्र तु एवार् तुः 'कमतर्ण्यकमत युः' इत्यादेुः। तर्ा
् वि अकमतदशतन ं िूयते --
तदेतत कमत
।।4.19।। --
यस्य यर्ोक्तदर्षशनुः सवे याविुः समािम्भाुः सवातवि कमातवि, समािभ्यिे इवत समािम्भाुः,
ु
कामसंकल्पवर्षजताुः कामैुः तत्कािि ैश्च संकल्प ैुः वर्षजताुः मधु ैव चेष्टामािा अनष्ठीयिे
; प्रवृिने
् वि
यि ु अकमातवददशी, सुः अकमातवददशतनादेव वनष्कमात संन्यासी जीवनमािार् तचेष्टुः सन कमत
्
न प्रवततत,े यद्यवप प्राक ् वववेकतुः प्रवृिुः। यि ु प्रािब्धकमात सन उििकािम ु न्नात्मसम्यग्दशतनुः
त्प
्
स्यात, ् सुः सवतकमतवि प्रयोजनमपश्यन ससाधनं ्
कमत पवित्यजत्येव। सुः कुतवश्चत वनवमिात ्
्
कमतपवित्यागासंभवे सवत कमतवि तत्फिे च सङ्गिवहततया स्वप्रयोजनाभावात िोकसं
ग्रहार्ं
् वि प्रवृिोऽवप न ैव वकवञ्चत किोवत,
पूववत त कमत ्
्
ज्ञानाविदग्धकमतत्वात तदीयं कमत अकमवव
्
संपद्यते इत्येतमर्ं दशतवयष्न आह --
।।4.20।। --
त्यक्त्वा कमतस ु अवभमानं फिासङ्गं च यर्ोक्ते न ज्ञानने वनत्यतृप्तुः वनिाकाङ्क्षो ववर्येर् ु इत्यर्ुःत । वनिाश्रयुः आश्रयिवहतुः,
्
आश्रयो नाम यत आवश्रत्य ु
परुर्ार्ं वससाधवयर्वत, दृष्टादृष्टेष्टफिसाधनाश्रयिवहत इत्यर्ुःत । ववदर्ा वक्रयमािं कमत
पिमार् ततोऽकमवव, तस्य वनवियात्मदशतनसंपन्नत्वात।् तेन एवंभतू ने स्वप्रयोजनाभावात ससाधनं
् कमत पवित्यक्तव्यमेव इवत
् ् वि
ग्रहवचकीर् तया वशष्टववगहतिापविवजहीर् तया वा पूववत त कमत
प्राप्ते, ततुः वनगतमासंभवात िोकसं
युः पनुः ्
ु पूवोक्तववपिीतुः प्रागेव कमातिम्भात ब्रह्मवि सवातििे प्रत्यगात्मवन वनविये संजातात्मदशतनुः स
्
दृष्टादृष्टेष्टववर्याशीर्षववर्षजततया दृष्टादृष्टार्े कमतवि प्रयोजनमपश्यन ससाधनं कमत संन्यस्य शिीियािामािचेष्टुः यवतुः
ु ते इत्येतमर्ं दशतवयतमु ाह --
ज्ञानवनष्ठो मच्य
।।4.21।। --
शिीिवस्थवतमािप्रयोजनं शािीिं कमत इवत? तक च अतुः यवद शिीिवनवतत्यं शािीिं कमत यवद वा
्
शिीिवस्थवतमािप्रयोजनं शािीिम इवत? ् त ं स्यात, ् तदा दृष्टादृष्टप्रयोजनं कमत
उच्यते -- यदा शिीिवनवतत्यं कमत शािीिम अवभप्रे
्
प्रवतवर्द्धमवप शिीिेि कुवतन नाप्नोवत ्
वकविर्म इत्यवप ब्रवु तो ववरुद्धावभधानं प्रसज्येत। शास्त्रीयं च कमत दृष्टादृष्टप्रयोजनं
्
शिीिेि कुवतन नाप्नोवत ्
वकविर्म इत्यवप ब्रवु तुः अप्राप्तप्रवतर्ेधप्रसङ्गुः। 'शािीिं कमत कुवतन' ् इवत ववशेर्िात ्
्
के विशब्दप्रयोगाच्च वाङ्मनसवनवतत्यं कमत वववधप्रवतर्ेधववर्यं धमातधमतशब्दवाच्यं कुवतन प्राप्नोवत
् क्त
वकविर्म इत्य ु ं स्यात।् तिावप वाङ्मनसाभ्यां वववहतानष्ठानपक्षे
ु वकविर्प्रावप्तवचनं ववरुद्धम ्
ु
आपद्येत। प्रवतवर्द्धसेवापक्षेऽवप भूतार्ातनवादमािम ्
अनर् त ं स्यात।् यदा त ु शिीिवस्थवतमािप्रयोजनं शािीिं कमत अवभप्रेत ं
क
भवेत, ् तदा दृष्टादृष्टप्रयोजनं कमत वववधप्रवतर्ेधगम्यं शिीिवाङ्मनसवनवतत्य तम अन्यत
् ् ु वतन त् ैिेव शिीिावदवभुः
अक
्
शिीिवस्थवतमािप्रयोजनं के विशब्दप्रयोगात 'अहं ्
किोवम' इत्यवभमानवर्षजतुः शिीिावदचेष्टामािं िोकदृष्ट्या कुवतन नाप्नोवत
वकविर्म।् एवंभतू स्य पापशब्दवाच्यवकविर्प्राप्त्यसंभवात वकविर्ं
्
्
संसािं न आप्नोवत; ज्ञानाविदग्धसवतकमतत्वात अप्रवतबिे ु त एव इवत
न मच्य
पूवोक्तसम्यग्दशतनफिानवाद ्
ु एव एर्ुः। एवम 'शािीिं के विं कमत' इत्यस्य अर् तस्य पविग्रहे
वनिवद्यं भववत।।
्
त्यक्तसवतपविग्रहस्य यतेुः अन्नादेुः शिीिवस्थवतहेतोुः पविग्रहस्य अभावात याचनावदना शिीिवस्थतौ कततव्यतायां प्राप्तायाम ्
ु
'अयावचतमसंक्लृप्तमपु पन्नं यदृिया' (बोधा0 स्मृ0 21.8.12) इत्यावदना वचनने अनज्ञातं यतेुः शिीिवस्थवतहेतोुः अन्नादेुः
्
प्रावप्तद्वािम आववष्क ्
ु वतन आह --
Actions do not affect me. There is no longing with reference to the result of action for
me. The one who knows me clearly in this way is not bound by actions.
Sentence 1:
् न 0 विम्पवि III/3
कमातवि 1/3 माम 2/1
् ).
Actions (कमातवि 1/3) do not (न 0) affect (विम्पवि III/3) me (माम 2/1
Sentence 2:
् त ु 0 कमतिाम 6/3
येर्ाम 6/3 ् कतातिम 2/1
् माम 2/1् मन्यसे II/1 पिमार् ततुः 0 तेर्ाम 6/3
् अकतात 1/1 एव 0 अहम 1/1
् , यतुः 0 --
् तावन 1/3 कमातवि 1/3 विम्पवि III/3 देहाद्यािम्भकत्वेन 3/1, अहंकाि-अभावात 5/1
न 0 माम 2/1 ् । न 0 च 0 तेर्ाम 6/3
्
् फिेर् ु 7/3 मे 6/1 मम 6/1 स्पृहा 1/1 तृष्णा 1/1 । येर्ाम 6/3
कमतिाम 6/3 ् त ु 0 संसावििाम 6/3
् ”अहम 1/1
् कतात 1/1” इवत 0
् (संसावििुः 2/3) कमातवि 1/3 विम्पवि III/3 इवत 0 यक्त
अवभमानुः 1/1 कमतस ु 7/3, स्पृहा 1/1 तत्फिेर् ु 7/3 च 0, तान 2/3 ु म्
1/1 ् न 0 माम 2/1
, तदभावात 5/1 ् कमातवि 1/3 विम्पवि III/3 । इवत 0 एवम 0् युः 1/1 अन्युः 1/1 अवप 0 माम 2/1
् आत्मत्वेन
3/1 ् कतात 1/1, न 0 मे 6/1 कमतफिे 7/3 स्पृहा 1/1” इवत 0 सुः 1/1 कमतवभुः 3/3 न 0 बध्यते
अवभजानावत III/1 ”न 0 अहम 1/1
III/1
, तस्य 6/1 अवप 0 न 0 देहाद्यािम्भकावि 1/3 कमातवि 1/3 भववि III/3 इत्यर्ुःत 1/1॥
• ्
एवम [evam] = in this manner = अव्ययम ्
• ज्ञात्वा [jñātvā] = having known = अव्ययम ्
• ्
कृ तम [kṛtam] = done = कृ त (n.) + 1/1
• ्
कमत [karma] = action = कमतन (n.) + 1/1
• पूवुःव [pūrvaiḥ] = of ancient time = पूव त (pron. m.) + adj. to ममु क्ष
ु वु भुः 3/3
• अवप [api] = even = अव्ययम ्
• ममु क्ष
ु वु भुः [mumukṣubhiḥ] = by the seekers = ममु क्ष ्
ु ु (m.) + कततवि to कृ तम 3/3
• कुरु [kuru] = do = कृ (8U) to do + िोट ्/कततवि/II/1
• ्
कमत [karma] = action = कमतन (n.) + कमतवि to कुरु 2/1
• एव [eva] = indeed = अव्ययम ्
• तस्मात ् [tasmāt] = he = तद ् (pron. n.) + हेतौ 5/1
• ्
त्वम [tvam] ु द ् (pron. m.) + कततवि to कुरु 1/1
= you = यष्म
• ्
कमातवि [karmāṇi] = actions = कमतन (n.) + 1/3
• ्
पूवुःव [pūrvaiḥ] = by those who came beforee = पूव त (pron. m.) + कततवि to कृ तम 3/3
• ्
पूवतत िम [pūrvataram] ्
= in the ancient past = कृ त (n.) + adj. to कृ तम 2/1
• ्
कृ तम [kṛtam] = done = कृ त (n.) + adj. to कमत 2/1
Knowing me in this manner, even seekers of ancient times performed action. Therefore,
indeed, perform action (just as it) was done by those who came before in the ancient
past.
Sentence 1:
Sentence 2:
् त्वम 1/1
कुरु II/1 कमत 2/1 एव 0 तस्मात 5/1 ् पूवुःव 3/3 पूवतत िम 2/1
् कृ तम 2/1
् ॥४.१५॥
Therefore (तस्मात 5/1 ् ), indeed (एव 0), perform (त्वम 1/1 ् कुरु II/1) action (कमत 2/1) (just as it) was
् ) by those who came before (पूवुःव 3/3) in the ancient past (पूवतत िम 2/1
done (कृ तम 2/1 ् ).
• ्
वकम [kim] ्
= what = वकम (pron. n.) + 1/1
• ्
कमत [karma] = action = कमतन (n.) + 1/1
• ्
वकम [kim] ्
= what = वकम (pron. n.) + 1/1
• ्
अकमत [karma] = actionlessness. = अकमतन (n.) + 1/1
o न कमत अकमत (NT) ।
• इवत [iti] = thus = अव्ययम ्
• कवयुः [kavayaḥ] = seers (scholars) = कवव (m.) + 1/3
• अवप [api] = even = अव्ययम ्
• अि [atra] = with reference to this = अव्ययम ्
• मोवहताुः [mohitāḥ] = confused = मोवहत (m.) + 1/3
• तत ् [tat] = that = तद ् (pron. n.) + adj. to कमत 2/1
• ु द ् (pron. m.) + सम्प्रदान े to प्रवक्ष्यावम 4/1
ते [te] = for you = यष्म
• ्
कमत [karma] = action = कमतन (n.) + कमतवि to प्रवक्ष्यावम 2/1
• प्रवक्ष्यावम [pravakṣyāmi] = I will tell = प्र + वच to् say + िृट ्/कततवि/I/1
• ्
यत [yat] = which = यद ् (pron. n.) + कमतवि to ज्ञात्वा 2/1
• ज्ञात्वा [jñātvā] = having known = अव्ययम ्
• मोक्ष्यसे [mokṣyase] = you will be freed = मच ् be free + िृट ्/कततवि/II/1
ु to
• ्
अशभु ात [aśubhāt] = from inauspicious (संसाि) = अशभु (n.) + अपादान े 5/1
Even the seers (scholars) are confused with reference to what is action (and) what is
actionlessness. I shall tell you about action, knowing which you will be released from
what is inauspicious (samsāra).
Sentence 1:
Sentence 2:
् बोद्धव्यम 1/1
कमतिुः 6/1 वह 0 अवप 0 बोद्धव्यम 1/1 ् च 0 ववकमतिुः 6/1 ।
् गहना 1/1 कमतिुः 6/1 गवतुः 1/1 ॥४.१७॥
अकमतिुः 6/1 च 0 बोद्धव्यम 1/1
• ्
कमतिुः [karmaṇaḥ] = action = कमतन (n.) + कमतवि 6/1
• वह [hi] = because = अव्ययम ्
• ्
बोद्धव्यम [boddhavyam] ्
= to be known = कमतन (n.) + 1/1
• ्
बोद्धव्यम [boddhavyam] ्
= to be known = कमतन (n.) + 1/1
• च [ca] = and = अव्ययम ्
• ्
ववकमतिुः [vikarmaṇaḥ] = forbidden action = ववकमतन (n.) + कमतवि 6/1
• ्
अकमतिुः [akarmaṇaḥ] = actionless = अकमतन (n.) + कमतवि 6/1
• ्
बोद्धव्यम [boddhavyam] ्
= to be known = कमतन (n.) + 1/1
• गहना [gahanā] = difficult = गहना (f.) + adj. to गवतुः 1/1
• ्
कमतिुः [karmaṇaḥ] = action = कमतन (n.) + सम्बिे 6/1
• गवतुः [gatiḥ] = nature = गवत (f.) + adj. to गवतुः 1/1
o गम + ् वक्तन ।्
्
कमतिुः 6/1 अवप 0 बोद्धव्यम 1/1
् ).
Action (कमतिुः 6/1) is also (अवप 0) to be known (बोद्धव्यम 1/1
Sentence 2:
् ।
ववकमतिुः 6/1 च 0 बोद्धव्यम 1/1
् ).
Forbidden action (ववकमतिुः 6/1) is also (च 0) to be known (बोद्धव्यम 1/1
Sentence 3:
्
अकमतिुः 6/1 च 0 बोद्धव्यम 1/1
् ).
Actionlessness (अकमतिुः 6/1) is also (च 0) to be known (बोद्धव्यम 1/1
Sentence 4:
• ्
कमतवि [karmaṇi] = in action = कमतन (n.) + ववर्यसप्तमी 7/1
• ्
अकमत [akarma] = actionlessness = अकमतन (n.) + कमतवि to पश्येत ् 2/1
• युः [yaḥ] = the one who = यद ् (pron. m.) + कततवि to पश्येत ् 1/1
• ्
पश्येत [paśyet] ्
= sees = दृश (1P) ् कततवि/III/1
to see + वववधविङ/
• ्
अकमतवि [akarmaṇi] = in actionlessness = अकमतन (n.) + ववर्यसप्तमी 7/1
• च [ca] = and = अव्ययम ्
• ्
कमत [akarma] = action = कमतन (n.) + कमतवि to पश्येत ् 2/1
• युः [yaḥ] = the one who = यद ् (pron. m.) + कततवि to पश्येत ् 1/1
• सुः [saḥ] = he = तद ् (pron. m.) + 1/1
• ्
बवु द्धमान [buddhimān] ्
= wise = बवु द्धमत (m.) + 1/1
o बवु द्धुः अस्य अवि इवत बवद्धमान
ु ।् (मतपुँ ु )्
• ु र् ु [manuṣyeṣu] = among human beings = मनष्
मनष्े ु (m.) + वनधातििे 7/1
• सुः [saḥ] = he = तद ् (pron. m.) + 1/1
• ु ुः [yuktaḥ] = one who is together = यक्त
यक्त ु (m.) + 1/1
• ्
कृ त्स्नकमतकृत [kṛtsnakarmakṛt] = who has done everything that is to be done =
्
कृ त्स्नकमतकृत (m.) + 1/1
o कृ त्नं कमत कृ त्स्नकमत (KT), कृ त्स्नकमत कृ तवान कृ् त्स्नकमतकृत (UT)।
्
The one who sees actionlessness in aciton and action in actionlessness is wise among
human beings. That person is a yogī, who has done everything that is to be done.
Sentence 1:
्
कमतवि 7/1 अकमत 2/1 युः 1/1 पश्येत III/1 ् मनष्े
अकमतवि 7/1 च 0 कमत 2/1 युः 1/1 सुः 1/1 बवु द्धमान 1/1 ु र् ु 7/3 ।
The one who (युः 1/1) sees (पश्येत III/1 ् ) actionlessness (अकमत 2/1) in aciton (कमतवि 7/1) and (च 0)
् ) among human
action (कमत 2/1) in actionlessness (अकमतवि 7/1) is wise (सुः 1/1 बवु द्धमान 1/1
ु र् ु 7/3).
beings (मनष्े
Sentence 2:
् ॥४.१८॥
ु ुः 1/1 कृ त्स्नकमतकृत 1/1
सुः 1/1 यक्त
ु ुः 1/1), who has done everything that is to be done
That person (सुः 1/1) is a yogī (यक्त
् ).
(कृ त्स्नकमतकृत 1/1
् पनुः
वकम 1/1 ् कमातदुःे 6/1 यत 2/1
ु 0 तत्त्वम 1/1 ् बोद्धव्यम 2/1
् वक्ष्यावम III/1 इवत 0 प्रवतज्ञातम 1/1
् ? उच्यते III/1 --
कमतवि 7/1, [वक्रयते III/1 इवत 0 कमत 1/1 व्यापािमािम 1/1 ् कमतवि 7/1 अकमत 2/1 कमत-अभावम 2/1
् ], तवस्मन 7/1 ् युः 1/1
् , अकमतवि 7/1 च 0 कमत-अभावे 7/1 कतृ-त तन्त्रत्वात 5/1
पश्येत III/1 ् प्रवृवि-वनवृत्त्ोुः 6/2 – वि ु 2/1 अप्राप्य 0 एव 0 वह 0 सवतुः
1/1 ्
एव 0 वक्रया-कािक-आवद-व्यवहािुः 1/1 अववद्या-भूमौ 7/1 एव 0 -- कमत 2/1 युः 1/1 पश्येत III/1 पश्यवत III/1, सुः 1/1
् मनष्े
बवु द्धमान 1/1 ु र् ु 7/3, सुः 1/1 यक्त ् समि-कमत-कृ त 1/1
ु ुः 1/1 योगी 1/1 च 0, कृ त्स्नकमतकृत 1/1 ् च 0 सुः 1/1, इवत 0
िूयते III/1 कमत-अकमतिोुः 6/2 इतिेति-दशी 1/1॥
् इदम 1/1
[अक्षेपुः] नन ु 0 वकम 1/1 ् ववरुद्धम 1/1
् उच्यते III/1 “कमतवि 7/1 अकमत 2/1 युः 1च/1
्
्
पश्येत III/1 अकमतवि 7/1 च 0
् , अकमत 1/1 वा 0 कमत 1/1। ति 0 ववरुद्धम 2/1
कमत 1/1” इवत 0 । न 0 वह 0 कमत 1/1 अकमत 1/1 स्यात III/1 ्
् पश्येत III/1
कर्म 2/1 ् द्रष्टा 1/1 ? –
[समाधानम]् न 0 । अकमत 1/1 एव 0 पिमार्तत ुः 0 सत 1/1
् कमतवत 0् अवभासते III/1 मूढदृष्टेुः 6/1 िोकस्य 6/1 ।
तर्ा 0 कमत 1/1 एव 0 अकमतवत 0् । ति 0 यर्ाभूत-दशतन-अर् तम 0् आह III/1 भगवान 1/1 ् “कमतर्ण्यकमत युः पश्येत”् इत्यावद
2/1 ् । बवु द्धमत्त्वावद-उपपिेुः 5/1 च 0 । “बोद्धव्यम (4.16)”
। अतुः 0 न 0 ववरुद्धम 1/1 ् ्
इवत 0 च 0 यर्ाभूत-दशतनम 1/1
् अशभु ात 5/1
उच्यते III/1। न 0 च 0 ववपिीत-ज्ञानात 5/1 ् मोक्षिम 1/1
् स्यात III/1
् ; “यत ज्ञात्वा
् ्
मोक्ष्यसेऽशभु ात (4.16)”
् । तस्मात 5/1
इवत 0 च 0 उक्तम 1/1 ् कमातकमतिी 1/2 ववपयतयि ्
े 3/1 गृहीते 1/2 प्राविवभुः 3/3 । तत-ववपयत य-ग्रहि-वनवृवि-
् भगवतुः 6/1 वचनम 1/1
अर् तम 1/1 ् “कमतर्ण्यकमत युः” इत्यावद 1/1 ।
न 0 च 0 अि 0 कमत-अवधकििम 1/1् [कमत अवधकििं यस्य अकमतिुः तत (116B)]
् अकमत 1/1 अवि III/1, कुर्ण्डे 7/1
् कमत 1/1 अवि III/1, कमत-अभावत्वात 5/1
बदिावि 1/3 इव 0 (C.E.)। न 0 अवप 0 अकमत-अवधकििम 1/1 ् अकमतिुः 6/1।
् उदकम 1/1
अतुः 0 ववपिीत-गृहीते 1/2 एव 0 कमत-अकमतिी 1/2 िौवककै ुः 3/3, यर्ा 0 मृगतृवष्णकायाम 7/1 ् शवु क्तकायाम 7/1
्
् ।
वा 0 िजतम 1/1
् एतत 1/1
तत 1/1 ् उक्तप्रवतवचनम 1/1
् अवप 0 असकृ त 0् अत्यि-ववपिीत-दशतन-भाववततया 3/1 मोमह्य
ु मानुः 1/1 िोकुः 1/1
् अवप 0 असकृ त 0् तत्त्वम 2/1
श्रतु म 2/1 ् ववस्मृत्य 0 ववस्मृत्य 0 वमथ्या-प्रसङ्गम 2/1
् अवतायत 0 अवतायत 0 चोदयवत III/1 इवत 0
ु 0 पनुः
पनुः ु 0 उििम 2/1 ् दर्षवज्ञेयत्वम 2/1
् आह III/1 भगवान 1/1 ् च 0 आिक्ष्य 0 विनु ुः 6/1। “अव्यक्तोऽयमवचन्त्ोऽयम ्
(2.25)” “न जायते वियते (2.20)” इत्यावदना 3/1 आत्मवन 7/1 कमत-अभावुः 1/1 श्रवु त-स्मृवत-न्याय-प्रवसद्धुः 1/1 उक्तुः 1/1
् आत्मवन 7/1 कमातभावे 7/1 अकमतवि 7/1 कमत-ववपिीत-दशतनम 1/1
वक्ष्यमािुः 1/1 च 0 । तवस्मन 7/1 ् अत्यि-वनरूढम 1/1
् ।
् कमत 2/1 आत्मवन 7/1 अध्यािोप्य 0
यतुः 0 “तक कमत वकमकमेवत कवयोऽप्यि मोवहताुः (4.16)” । देहावद-आश्रयम 2/1
् कतात 1/1, मम 6/1 एतत 1/1
“अहम 1/1 ् कमत 1/1, मया 3/1 अस्य 6/1 कमतिुः 6/1 फिम 1/1
् भोक्तव्यम 1/1
् ” इवत 0 च 0, तर्ा
0 ् तूष्णीम 0् भवावम I/1, येन 3/1 अहम 1/1
“अहम 1/1 ् वनिायासुः 1/1 अकमात 1/1 सखी ् ” इवत 0 कायत-किि-
ु 1/1 स्याम 1/1
् व्यापाि-उपिमम 2/1
आश्रयम 2/1 ् तत्कृ तम 2/1
् च 0 सवखत्वम
ु ् आत्मवन 7/1 अध्यािोप्य 0 “न 0 किोवम I/1 वकवञ्चत 0् ,
2/1
तूष्णीम 0् सखम
ु 0् आसे I/1” इवत 0 अवभमन्यते III/1 िोकुः 1/1 । ति 0 इदम 2/1
् िोकस्य 6/1 ववपिीत-दशतन-अपनयाय 4/1
् – “कमतर्ण्यकमत युः पश्येत”् इत्यावद 2/1 ॥
आह III/1 भगवान 1/1
् कायत-किि-आश्रयम 1/1
अि 0 च 0 कमत 1/1 कमत 1/1 एव 0 सत 1/1 ् कमत-िवहते 7/1 अवववक्रये 7/1 आत्मवन 7/1 सववुः 3/3
् यतुः 0 पवर्ण्डतुः 1/1 अवप 0 “अहम 1/1
अध्यिम 1/1 ् किोवम I/1” इवत 0 मन्यते III/1 । अतुः 0 आत्म-समवेततया 3/1 सवत-
् यर्ाभूतम ्
िोक-प्रवसद्धे 7/1 कमतवि 7/1 नदी-कू िस्थेर् ु 7/3 इव 0 वृक्षर्े ु 7/3 गवत-प्रावतिोम्येन 3/1 अकमत 2/1 कमत-अभावम 2/1
2/1 ् इव 0 वृक्षर्े ु 7/3 युः 1/1 पश्येत III/1
गवत-अभावम 2/1 ् , अकमतवि 7/1 च 0 कायत-किि-व्यापाि-उपिमे 7/1 कमतवत 0्
् सखम
आत्मवन 7/1 अध्यािोवपते 7/1, “तूष्णीम 0् अकुवनत 1/1 ु 0् आसे I/1” इवत 0 अहङ्काि-अवभसवि-हेतत्व ् तवस्मन ्
ु ात 5/1
7/1 ्
अकमतवि 7/1 च 0 कमत 2/1 युः 1/1 पश्येत III/1 ्
। युः 1/1 एवम 0् कमत-अकमत-ववभाग-ज्ञुः 1/1 सुः 1/1 बवु द्धमान 1/1
ु र् ु 7/3 सुः 1/1 यक्त
पवर्ण्डतुः 1/1 मनष्े ् च 0 सुः 1/1 अशभु ात 5/1
ु ुः 1/1 योगी 1/1 कृ त्स्न-कमत-कृ त 1/1 ् मोवक्षतुः 1/1 कृ त-कृ त्युः
1/1
भववत III/1 इत्यर्ुःत 1/1 ॥
् श्लोकुः 1/1 अन्यर्ा 0 व्याख्यातुः 1/1 कै वश्चत 0् (3/1) ।
अयम 1/1
् च 0 अकििम 1/1
तेर्ाम 6/3 ् अकमत 1/1 । तत 1/1
् (वनत्य-अकििम अकमत
् ् कमत 1/1 उच्यते
) च 0 प्रत्यवाय-फित्वात 5/1
III/1
गौर्ण्या 3/1 एव 0 वृत्त्ा 3/1 । [अकमतवि च कमत युः]
्
ति 0 वनत्ये 7/1 कमतवि 7/1 अकमत 2/1 युः 1/1 पश्येत III/1 ् ; यर्ा 0 धेनुःु 1/1 अवप 0 गौुः 1/1 अगौुः 1/1 इवत 0
फिाभावात 5/1
् फिम 2/1
उच्यते III/1 क्षीि-आख्यम 2/1 ् न 0 प्रयिवत III/1 इवत 0, तद्वत 0् । [कमतवि अकमत युः पश्येत]्
्
तर्ा 0 वनत्य-अकििे 7/1 त ु 0 अकमतवि 7/1 च 0 कमत 2/1 युः 1/1 पश्येत III/1 ् प्रयिवत III/1
निक-आवद-प्रत्यवाय-फिम 2/1
इवत 0 ॥[अकमतवि च कमत युः]
् यक्तम
न 0 एतत 1/1 ् व्याख्यानम 1/1
ु 1/1 ् । एवं-ज्ञानात H5/1
् ्
अशभु ात A5/1 ु ुः H5/1 “यज्ज्ञात्वा मोक्ष्यसेऽशभु ात ्
मोक्षानपपिे
् वचनम 1/1
(4.16)” इवत 0 भगवता 3/1 उक्तम 1/1 ् बाध्येत III/1। कर्म 0् ? वनत्यानाम 6/3
् अनष्ठानात
ु ्
H5/1 ्
अशभु ात A5/1
्
स्यात III/1 ् , न 0 त ु 0 तेर्ाम 6/3
नाम 0 मोक्षिम 1/1 ् फि-अभाव-ज्ञानात 5/1
् । न 0 वह 0 वनत्यानाम 6/3
् फि-अभाव-ज्ञानम ्
1/1 ् , वनत्य-कमत-ज्ञानम 1/1
अशभु -मवु क्त-फित्वेन 3/1 चोवदतम 1/1 ् वा 0 । न 0 च 0 भगवता 3/1 एव 0 इह 0 उक्तम 1/1
् ।
् प्रत्यक्तम
एतेन 3/1 कमतवि 7/1 अकमत-दशतनम 1/1 ु 1/1् ।
् अकमत-दशतनम 1/1
[आक्षेपुः] नन ु 0 कमतवि 7/1 यत 1/1 ् अकमतवि 7/1 वा 0 कमत-दशतनम 1/1
् न 0 तत 1/1
् वमथ्या-ज्ञानम 1/1
् ;
् तर्षह 0? गौिम 1/1
वकम 1/1 ् फि-भाव-अभाव-वनवमिम 1/1
् –
् अकििात 5/1
। न 0 अवप 0 वनत्यानाम 6/3 ् अभावात 5/1
् प्रत्यवाय-भाव-उत्पविुः 1/1 “नासतो ववद्यते भावुः(2.16)” इवत 0
् “कर्म असतुः
वचनात 5/1 ् ् असतुः 5/1 सत-जन्म-प्रवतर्े
सज्जायेत (छा. उ. 6.2.2)” इवत 0 च 0 दर्षशतम 1/1 ् ् ।
धात 5/1
् उत्पविम 2/1
असतुः 5/1 सत 2/1 ् ब्रवु ता कततवि to उक्तम 3/1
्
् एव सत 1/1
“असत 1/1 ् भवेत III/1
् , सत 1/1
् अवप असत 1/1
् भवेत ्
III/1 ् स्यात III/1
“ इवत 0 उक्तम 1/1 ् ् च 0 अयक्त
। तत 1/1 ् , सवत-प्रमाि-वविोधात III/1
ु म 1/1 ् ।
् ववदध्यात III/1
न 0 च 0 वनष्फिम 2/1 ् ् , दुःखरूपत्वात 5/1
कमत 2/1 शास्त्रम 1/1 ् , दुःखस्य 6/1 च 0 बवु द्ध-पूवक
त तया 3/1 कायतत्व-
ु ्
ुः 5/1। तत-अकििे
अनपपिे 7/1
च 0 निक-पात-अभ्यपु गमे 7/1 अनर्ातय 4/1 एव 0 उभयर्ा 0 अवप 0 कििे 7/1 च 0 अकििे
7/1 ् वनष्फिम 1/1
च 0 शास्त्रम 1/1 ् कवल्पतम 1/1
् स्यात III/1
् । स्व-अभ्यपु गम-वविोधुः 1/1 च 0 “वनत्यम 1/1
् वनष्फिम 1/1
्
् यर्ाश्रतु ुः 1/1 एव 0 अर् तुः 1/1
कमत 1/1” इवत 0 अभ्यपु गम्य 0 “मोक्ष-फिाय 4/1” इवत 0 ब्रवु तुः 6/1 (तव 6/1)। तस्मात 5/1
“कमतर्ण्यकमत युः” इत्यादेुः 6/1 । तर्ा 0 च 0 व्याख्यातुः 1/1 अस्मावभुः 3/3 श्लोकुः 1/1 ॥
The one for whom all undertakings are free from desire (for results) and will, whose
actions are burned up by the fire of knowledge, the sages call that person wise.
Sentence 1:
् एतत 1/1
तत 1/1 ् कमतवि 7/1 अकमत-दशतनम 1/1
् िूयते III/1 --
यस्य 6/1 यर्ोक्त-दर्षशनुः 6/1 सवे 1/3 याविुः 1/3 समािम्भाुः 1/3 सवातवि 1/3 कमातवि 1/3, [समािभ्यिे III/3 इवत 0
समािम्भाुः 1/3], काम-सङ्कल्प-वर्षजताुः 1/3 [कामैुः 3/3 तत्काििैुः 3/3 च 0 संकल्प ैुः 3/3 वर्षजताुः 1/3] मधु ा 0 एव 0
ु
चेष्टामािाुः 1/3 अनष्ठीयिे III/3
; प्रवृिने 3/1 चेत 0् िोक-संग्रह-अर् तम 1/1
् , वनवृिने 3/1 चेत 0् जीवनमाि-अर् तम 1/1
् । तम ्
2/1 ् [कमत-आदौ 7/1 अकमत-आवद-दशतनम 1/1
ज्ञान-अवि-दग्ध-कमातिम 2/1 ् ज्ञानम 1/1
् तत 1/1
् एव 0 अविुः 1/1 तेन 3/1
् आहुः III/3 पिम-अर् ततुः 0 पवर्ण्डतम ्
ज्ञान-अविना 3/1 दग्धावन 1/3 शभु -अशभु -िक्षिावन 1/3 कमातवि 1/3 यस्य 6/1] तम 2/1
2/1
बधु ाुः 1/3 ब्रह्म-ववदुः 1/3 ॥
् एतत 1/1
तत 1/1 ् कमतवि 7/1 अकमत-दशतनम 1/1
् िूयते III/1 --
Giving up the deep attachment to the results of action, always contented, being not
dependent on anything, he does not do anything even though fully engaged in action.
Sentence 1:
् फि-आसङ्गम 2/1
त्यक्त्वा 0 कमतस ु 7/3 अवभमानम 2/1 ् च 0 यर्ोक्ते न 3/1 ज्ञान ेन 3/1 वनत्य-तृप्तुः 1/1 वनिाकाङ्क्षुः 1/1 ववर्येर् ु
7/3 ् आवश्रत्य 0 परुर्ार्
इत्यर् तुः 1/1। वनिाश्रयुः 1/1 आश्रय-िवहतुः 1/1, आश्रयुः 1/1 नाम 0 यत 2/1 ु ् वससाधवयर्वत
मत 2/1
III/1 ् कमत 1/1 पिमार् ततुः 0 अकमत 1/1
, दृष्ट-अदृष्ट-इष्टफि-साधन-आश्रय-िवहतुः 1/1 इत्यर्ुःत 1/1। ववदर्ा 3/1 वक्रयमािम 1/1
् । तेन 3/1 एवंभतू ने 3/1 स्वप्रयोजन-अभावात 5/1
एव 0, तस्य 6/1 वनविय-आत्म-दशतन-संपन्नत्वात 5/1 ् ससाधनम 2/1
् कमत
2/1 ् एव 0 इवत 0 प्राप्ते 7/1, ततुः 0 वनगतम-असंभवात 5/1
पवित्यक्तव्यम 1/1 ् िोक-संग्रह-वचकीर्तया 3/1 वशष्ट-ववगहति-
पविवजहीर्तया 3/1 वा 0 पूववत त 0् कमतवि 7/1 अवभप्रवृिुः 1/1 अवप 0 वनविय-आत्म-दशतन-संपन्नत्वात 5/1
् न 0 एव 0 वकवञ्चत 0्
किोवत III/1 सुः 1/1॥
वनिाशीयततवचिात्मा त्यक्तसवतपविग्रहुः ।
शािीिं के विं कमत कुवन्न ्
त ाप्नोवत वकविर्म ॥४.२१॥
nirāśīryatacittātmā tyaktasarvaparigrahaḥ |
śārīraṃ kevalaṃ karma kurvannāpnoti kilbiṣam ||4.21||
• ्
वनिाशीुः [nirāśīḥ] = person who is free of expectations = वनिावशर् (m.) + 1/1
् आवशर् ।्
् वनिाशीुः (115B) । वनस +
o वनगतता आवशर्ुः यस्मात सुः
् वक्वप ्
o आङ ् + शास +
आ + वशस ् (वा०) आशासुः क्वावपु सङ्ख्यानम ।्
आ + वशर् ् 8.3.60 शावसववसर्घसीनां च ।
o वनिावशर् + ् स ुँ ु
वनिावशर् ् ् वतस्यपृ
6.1.68 हि ् ङ्याब्भ्यो दीर्घातत स ु क्तं हि ् ।
वनिावशरुुँ 8.2.66 ससजर्ो ु रुुँ:। (मूधन्य ् स by
त त्वम for ् 8.3.60 is अवसद्धवत)्
वनिाशीि ् 8.2.76 वोरुपधाया दीर्घ त इकुः ।
वनिाशीुः 8.3.15 खिवसानयोर्षवसजतनीयुः।
• यतवचिात्मा [yatacittātmā] = whose body, mind and senses have been mastered =
्
यतवचिात्मन (m.) + 1/1
् अिुःकििं आत्मा = बाह्यकायतकििसङ्घातुः येन सुः यतवचिात्मा (113B)।
o यतौ वचिम =
• त्यक्तसवतपविग्रहुः [tyaktasarvaparigrahaḥ] = who has given up all possessions =
त्यक्तसवतपविग्रह (m.) + 1/1
o त्यक्तुः सवतुः पविग्रहुः येन सुः त्यक्तसवतपविग्रहुः (113B)।
• ्
शािीिम [śārīram] = that sustains the body = शािीि (n.) + adj. to कमत 2/1
• ्
के विम [kevalam] = only = के वि (n.) + adj. to कमत 2/1
• ्
कमत [karma] = acion = कमतन (n.) ्
+ कमतवि to कुवतन 2/1
• ्
कुवतन [kurvan] ्
= doing = कुवतत (m.) + 1/1
• न [na] = not = अव्ययम ्
• आप्नोवत [āpnoti] = gains = आङ ् + आप ॢ (5P) to gain + िट ्/कततवि/III/1
• ्
वकविर्म [kilbiṣam] = sin = वकविर् (m.) + कमतवि to आप्नोवत 2/1
The person who is free of expectations, whose body, mind and senses have been
mastered, who has given up all possessions, doing only acion that sustains the body,
does not incur sin.
Sentence 1:
एव 0 एर्ुः 1/1। एवम 0् “शािीिं के विं कमत” इवत 0 अस्य 6/1 अर्स्य ् भववत III/1 ॥
त 6/1 पविग्रहे 7/1 वनिवद्यम 1/1
ु द्वन्द्वातीतो ववमत्सिुः ।
यदृिािाभसिष्टो
समुः वसद्धाववसद्धौ च कृ त्वावप न वनबध्यते ॥४.२२॥
yadṛcchālabhasantuṣṭo dvandvātīto vimatsaraḥ |
samaḥ siddhāvasiddhau ca kṛtvāpi na nibadhyate ||4.22||
The one who is happy with whatever comes by chance, who is unaffected by the
opposites, free from jealousy, and even-minded with reference to success and failure, is
not bound even though performing action.
Sentence 1:
ु 1/1 द्वन्द्वातीतुः 1/1 ववमत्सिुः 1/1 ।
यदृिािाभसिष्टुः
समुः 1/1 वसद्धौ 7/1 अवसद्धौ 7/1 च 0 कृ त्वा 0 अवप 0 न 0 वनबध्यते III/1 ॥४.२२॥
ु 1/1), who is
The one who is happy with whatever comes by chance (यदृिािाभसिष्टुः
unaffected by the opposites (द्वन्द्वातीतुः 1/1), free from jealousy (ववमत्सिुः 1/1), and even-
minded (समुः 1/1) with reference to success (वसद्धौ 7/1) and (च 0) failure (अवसद्धौ 7/1), is not (न 0)
bound (वनबध्यते III/1) even though (अवप 0) performing action (कृ त्वा 0).
त्यक्त-सवत-पविग्रहस्य 6/1 यतेुः 6/1 अन्नादेुः 6/1 शिीि-वस्थवत-हेतोुः 6/1 पविग्रहस्य 6/1 अभावाद ्5/1 याचनवदना 3/1 शिीि-
् प्राप्तायाम 7/1
वस्थतौ 7/1 कततव्यतायाम 7/1 ् “अयावचतम 1/1
् असंकॢप्तम 1/1
् उपपन्नम 1/1
् यदृिया 3/1” इत्यावदना 3/1
ु
वचन ेन 3/1 अनज्ञातम ् यतेुः 6/1 शिीि-वस्थवत-हेतोुः 6/1 अन्नादेुः 6/1 प्रावप्तद्वािम 2/1
2/1 ् आह III/1–
् आववष्कुवतन 1/1
ु 1/1 अप्रार्षर्त-उपनतुः 1/1 िाभुः 1/1 यदृिािाभुः 1/1 तेन 3/1 (यदृिािाभेन 3/1) संतष्टु ुः 1/1 संजात-
यदृिािाभसिष्टुः
्
अिम-प्रत्ययुः 1/1 ्
(अिम्प्रत्ययुः सञ्जातुः यवस्मन सुः)। द्वन्द्वातीतुः 1/1 द्वन्द्वैुः 3/3 शीत-उष्ण-आवदवभुः 3/3 हन्यमानुः 1/1
ु 1/1 समुः 1/1
अवप 0 अववर्र्ण्ि-वचिुः 1/1 द्वन्द्व-अतीतुः 1/1 उच्यते III/1 । ववमत्सिुः 1/1 ववगत-मत्सिुः 1/1 वनवविबवद्धुः
ु ुः 1/1 यदृिािाभस्य 6/1 वसद्धौ 7/1 अवसद्धौ 7/1 च 0 । युः 1/1 एवंभतू ुः 1/1 यवतुः 1/1 अन्नादेुः 6/1 शिीि-वस्थवत-हेतोुः
तल्य
6/1
िाभािाभयोुः 7/2 समुः 1/1 हर्त-ववर्ाद-वर्षजतुः 1/1 कमत-आदौ 7/1 अकमत-आवद-दशी 1/1 यर्ाभूत-आत्म-दशतन-वनष्ठुः
1/1 ् शिीि-वस्थवत-माि-प्रयोजन े 7/1 वभक्षा-अटन-आवद-कमतवि 7/1 शिीिावद-वनवतत्य े 7/1 “न ैव वकवञ्चत किोम्यहम
सन 1/1 ् ”्
ु र् ु वतति”े (गीता 3.28) इत्येवम 0् सदा 0 संपवि-चक्षािुः 1/1 आत्मनुः 6/1 कतृत्व
ु गिे
(गीता 5.8), “गिा ्
त -अभावम 2/1
् न 0 एव 0 वकवञ्चत 0् वभक्षा-अटन-आवदकम 2/1
पश्यन 1/1 ् कमत 2/1 किोवत III/1 । िोक-व्यवहाि-सामान्य-दशतन ेन 3/1 त ु 0
ु न 3/1 त ु 0 शास्त्र-
त े 7/1 वभक्षाटनादौ 7/1 कमतवि 7/1 कतात 1/1 भववत III/1। स्व-अनभवे
िौवककै ुः 3/3 आिोवपत-कतृत्व
प्रमािावद-जवनतेन 3/1 अकतात 1/1 एव 0 । सुः 1/1 एवम 0् पि-अध्यािोवपत-कतृत्व ् शिीि-वस्थवत-मािप्र-योजनम 2/1
त म 2/1 ्
् कमत 2/1 कृ त्वा 0 अवप 0 न 0 वनबध्यते III/1 बिहेतोुः 6/1 कमतिुः 6/1 सहेतक
वभक्षाटनावदम 2/1 ु स्य 6/1 ज्ञान-अविना 3/1
् इवत 0 उक्त-अनवादुः
दग्धत्वात 5/1 ु 1/1
एव 0 एर्ुः 1/1 ॥
्
'त्यक्त्वा कमतफिासङ्गम' ् (गीता 4.20) इत्यन ेन श्लोके न युः प्रािब्धकमात सन यदा
्
प्राप्ते कुतवश्चवन्नवमिात तदसं ्
भवे सवत पूववत त तवस्मन ् वि अवभप्रवृिस्य अवप 'न ैव वकवञ्चत ्
कमत
किोवत सुः' इवत कमातभावुः प्रदर्षशतुः। यस्य एवं कमातभावो दर्षशतुः तस्य ैव --
।।4.23।। --
कस्मात प् नुः ्
ु काििात वक्रयमािं ् ु वतत समग्रं
कमत स्वकायातिम्भम अक ् ु
प्रवविीयते इत्यच्यते यतुः
।।4.24)
्
ब्रह्म अप तिं येन कििेन ब्रह्मववत हववुः ् ैव इवत पश्यवत, तस्य
अिौ अप तयवत तत ब्रह्म
आत्मव्यवतिेकेि अभावं पश्यवत, यर्ा शवु क्तकायां िजताभावं पश्यवत; तदच्यते ब्रह्म ैव अप तिवमवत, यर्ा यद्रजतं तत ्
शवु क्तकै ववे त। 'ब्रह्म अप तिम' ् इवत असमिे पदे। यत अप
् तिबद्ध्य ्
ु ा गृह्यते िोके तत अस्य ब्रह्मववदुः ब्रह्म ैव इत्यर्ुःत । ब्रह्म हववुः
्
तर्ा यत हववब ् ैव अस्य। तर्ा ब्रह्मािौ इवत समिं पदम।् अवििवप ब्रह्म ैव यि हूयते
तु ा गृह्यमािं तत ब्रह्म
द्ध्य
्
तदवप ब्रह्म ैव ब्रह्मकमतसमावधना ब्रह्म ैव कमत ब्रह्मकमत तवस्मन समावधुः यस्य सुः ब्रह्मकमतसमावधुः तेन ब्रह्मकमतसमावधना ब्रह्म ैव
् एवं िोकसंग्रहं वचकीर्ि
गिव्यम।। तु ावप वक्रयमािं कमत पिमार्तत ुः अकमत, ब्रह्मबद्ध्य
ु पमृु वदतत्वात।् एवं सवत
ु पमृ
त ावभमानफिावभसंवधिवहतं वा। इदं त ु ब्रह्मबद्ध्य
कतृत्व ु
ु वदताप तिावदकािकवक्रयाफिभेदबवद्ध
त ामवतपूवक
किोवत। दृष्टा च काम्याविहोिादौ कामोपमदेन काम्याविहोिावदहावनुः। तर्ा मवतपूवक त ादीनां कमतिां कायतववशेर्स्य
आिम्भकत्वं दृष्टम।् तर्ा इहावप ब्रह्मबद्ध्य
ु पमृु वदताप तिावदकािकवक्रयाफिभेदबद्धु ुःे बाह्यचेष्टामािेि कमातवप ववदर्ुः अकमत
्
संपद्यते। अतुः उक्तम 'समग्रं ् तत अप
प्रवविीयते' इवत।। अि के वचदाहुः -- यत ब्रह्म ् तिादीवन; ब्रह्म ैव वकि अप तिावदना
् व कमत किोवत। ति न अप तिावदबवद्धुः
पञ्चववधेन कािकात्मना व्यववस्थतं सत तदे ु वनवत्य तते, तक त ु
अप तिावदर् ु ब्रह्मबवद्धुः
ु आधीयते; यर्ा प्रवतमादौ ववष्ण्वावदबवद्धुः
ु यर्ा वा नामादौ ब्रह्मबवु द्धविवत।।
् क
ज्ञानयज्ञशवब्दतम अन ्
े ान यज्ञशवब्दतान ्
वक्रयाववशे ्
र्ान उपन्यस्य ्
'श्रेयान द्रव्यमयाद्यज्ञात ्
्
ज्ञानयज्ञुः' (गीता 4.33) इवत ज्ञानं िौवत। अि च समर्वत मदं वचनम 'ब्रह्माप तिम' ् इत्यावद
्
द्रव्यमयाद्यज्ञात ज्ञानयज्ञुः', 'ज्ञानं िब्ध्वा पिां शाविम' ् इत्यावदना सम्यग्दशतनिवु तमेव कुवतन ्
।।4.25)
दैवमेव देवा इज्यिे येन यज्ञेन असौ दैवो यज्ञुः तमेव अपिे यज्ञं योवगनुः कर्षमिुः पयपुत ासते
कुवतिीत्यर् तुः। ब्रह्मािौ 'सत्यं ज्ञानमनिं ब्रह्म' (त ैवि0 उ0 2.1) 'ववज्ञानमानन्दं ब्रह्म' (बृह0
्
उ0 3.9.22) 'यत साक्षादपिोक्षात ् य आत्मा सवातििुः' (बृह0 उ0 3.4.1) इत्यावदवचनोक्तम ्
ब्रह्म
् ेवत न ेवत' इवत वनििाशेर्ववशेर् ं ब्रह्मशब्देन उच्यते। ब्रह्म च तत अविश्च
ं ािधमतवर्षजतम 'न
अशनायावदसवतसस ् सुः
्
होमावधकिित्ववववक्षया ब्रह्माविुः। तवस्मन ब्रह्मािौ ् यज्ञशब्दवाच्य आत्मा, आत्मनामस ु
अपिे अन्ये ब्रह्मववदुः यज्ञम --
् तम आत्मानं
यज्ञशब्दस्य पाठात -- ् ु ाद्यपु ावधसंयक्त
यज्ञं पिमार् ततुः पिमेव ब्रह्म सिं बद्ध्य ् कम ्
ु म अध्यिसवोपावधधमत
ु प्रवक्षपवि, सोपावधकस्य आत्मनुः वनरुपावधके न पिब्रह्मस्वरूपेि ैव
आहवतरूपं यज्ञेन ैव आत्मन ैव उक्तिक्षिेन उपजह्ववत
्
यद्दशतन ं स तवस्मन होमुः तं कुवतवि
्
प्रितु ुः 'श्रेयान द्रव्यमयाद्यज्ञात ्
ज्ञानयज्ञुः ु मत –्
पिंतप' (गीता 4.33) इत्यावदना ित्यर्
।।4.26।। --
श्रोिादीवन इवियावि अन्ये योवगनुः संयमाविर्।ु प्रतीवियं संयमो वभद्यते इवत बहवचनम।्
ु
गतसङ्गस्य मक्तस्य ज्ञानाववस्थतचेतसुः ।
यज्ञायाचितुः कमत समग्रं प्रवविीयते ॥४.२३॥
• गतसङ्गस्य [gatasaṅgasya] = one who is free from attachment = गतसङ्ग (m.) + 6/1
् गतसङ्गुः (115B), यस्य ।
o गतुः सङ्गुः यस्मात सुः
• ु स्य [muktasya] = one who is liberated = मक्त
मक्त ु (m.) + 6/1
• ज्ञानाववस्थतचेतसुः [jñānāvasthitacetasaḥ] = one whose mind is rooted in self-
्
knowledge = ज्ञानववस्थतचेतस (m.) + 6/1
o ज्ञान े अववस्थतं चेतुः यस्य सुः ज्ञानाववस्थतचेताुः (716B), यस्य ।
• यज्ञाय [yajñāya] = for the sake of daily yajña = यज्ञ (m.) + 4/1
• आचितुः [ācarataḥ] = one who performs = आचित (m.) ् + 6/1
o आ + चि ्to perform + शतृुँ (िट ्/कततवि) = आचित ्
• ्
कमत [karma] = action (karma) = कमतन (n.) + 1/1
• ्
समग्रम [samagram] ्
= the entire = समग्रम (n.) + adj. to कमत 1/1
• प्रवविीयते [pravilīyate] = is bound = प्र + वव + िी (9P) to resole + िट ्/कमतवि/III/1
The karma of one who is free from attachment, who is liberated, whose mind is rooted
in self-knowledge, who performs for the sake of daily yajña, resolves totally.
Sentence 1:
् यदा 0 वनविय-ब्रह्मात्म-
“त्यक्त्वा कमतफिासङ्गम”् (गीता 4.20) इत्यन ेन 3/1 श्लोके न 3/1 युः 1/1 प्रािब्ध-कमात 1/1 सन 1/1
्
दशतन-संपन्नुः 1/1 स्यात III/1 तदा 0 तस्य 6/1 आत्मनुः 6/1 कतृ-त कमत-प्रयोजन-अभाव-दर्षशनुः 6/1 कमत-पवित्यागे 7/1 प्राप्ते 7/1
कुतवश्चत 0् वनवमिात 5/1
् तत-असम्भवे
् 7/1 ् कमतवि 7/1 अवभप्रवृिुः 1/1 अवप 0 “न ैव वकवञ्चत ्
सवत 7/1 पूववत त 0् तवस्मन 7/1
किोवत सुः” इवत 0 कमातभावुः 1/1 प्रदर्षशतुः 1/1। यस्य 6/1 एवम 0् कमातभावुः 1/1 दर्षशतुः 1/1 तस्य 6/1 एव 6/1 –
ब्रह्म 1/1 अपि ् ब्रह्म 1/1 हववुः 1/1 ब्रह्मािौ 7/1 ब्रह्मिा 3/1 हतम 1/1
त म 1/1 ् ।
ब्रह्म 1/1 एव 0 तेन 3/1 गिव्यम 1/1् ब्रह्मकमतसमावधना 3/1 ॥४.२४॥
• ्
ब्रह्म [brahma] = Brahman = ब्रह्मन (n.) + 1/1
• ्
अप तिम [arpaṇam] = he means of offering = अप ति (n.) + 1/1
् ल्यटु ् (कििे)
o ऋ + विच +
• ्
ब्रह्म [brahma] = Brahman = ब्रह्मन (n.) + 1/1
• ्
हववुः [haviḥ] = the oblation = हववस (n.) + 1/1
• ब्रह्मािौ [brahma] = into the fire of Brahman = ब्रह्मावि (m.) + अवधकििे 7/1
o ब्रह्म एव अविुः ब्रह्माविुः (KT), तवस्मन ।्
• ्
ब्रह्मिा [brahmaṇā] = by Brahman = ब्रह्मन (n.) ्
+ कततवि to हतम 3/1
• ्
हतम [hutam] = offered = हत (n.) + complement to हववुः 1/1
o ह (3P) to performe sacrifice + क्त (कमतवि)
• ्
ब्रह्म [brahma] = Brahman = ब्रह्मन (n.) + 1/1
• एव [eva] = indeed = अव्ययम ्
• ्
तेन [tena] = by him = तद ् (pron. m.) + कततवि to गिव्यम 3/1
• ्
गिव्यम [gantavyam] = that which is to be reached = गिव्य (n.) + 1/1
• ब्रह्मकमतसमावधना [brahmakarmasamādhinā] = who sees everything as Brahman =
्
ब्रह्मकमतसमावध (m.) + कततवि to गिव्यम 3/1
्
o ब्रह्म एव कवत ग्रह्मकमत (KT), तवस्मन समावधुः यस्य सुः ब्रह्मकमतसमावधुः (716B), तेन ।
The means of offering is Brahman. The oblation is Brahman, offered by Brahman into
the fire, which is Brahman. Brahman indeed is to be reached by him who sees
everything as Brahman.
Sentence 1:
् ब्रह्म 1/1
अप तिम 1/1
् ) is Brahman (ब्रह्म 1/1).
The means of offering (अप तिम 1/1
Sentence 2:
् ।
हववुः 1/1 ब्रह्म 1/1 ब्रह्मािौ 7/1 ब्रह्मिा 3/1 हतम 1/1
् ) by Brahman (ब्रह्मिा 3/1) into
The oblation (हववुः 1/1) is Brahman (ब्रह्म 1/1), offered (हतम 1/1
the fire, which is Brahman (ब्रह्मािौ 7/1).
Sentence 3:
् ॥४.२४॥
ब्रह्म 1/1 एव 0 तेन 3/1 ब्रह्मकमतसमावधना 3/1 गिव्यम 1/1
् ) by him (तेन 3/1) who sees
Brahman (ब्रह्म 1/1) indeed (एव 0) is to be reached (गिव्यम 1/1
everything as Brahman (ब्रह्मकमतसमावधना 3/1).
् पनुः
कस्मात 5/1 ् वक्रयमािम 1/1
ु 0 काििात 5/1 ् कमत 1/1 स्वकायत-आिम्भम 2/1
् अकुवतत 1/1
् समग्रम 0् प्रवविीयते III/1 इवत 0
उच्यते III/1 यतुः 1/1 –
त -अमवत-पूवक
दृष्टा 1/1 च काम्य-अविहोि-आदौ 7/1 काम-उपमदेन 3/1 काम्य-अविहोिावद-हावनुः 1/1 । तर्ा 0 मवत-पूवक त -
् कमतिाम 6/3
आदीनाम 6/3 ् कायत-ववशेर्स्य 6/1 आिम्भकत्वम 1/1
् दृष्टम 1/1
् । तर्ा 0 इह 0 अवप 0 ब्रह्म-बवु द्ध-उपमृवदत-
अप तिावद-कािक-वक्रया-फि-भेद-बद्धु ुःे 5/1 बाह्य-चेष्टा-मािेि 3/1 कमत 1/1 अवप 0 ववदर्ुः 6/1 अकमत 1/1 संपद्यते III/1। अतुः
0
उक्तम 0् “समग्रम 0् प्रवविीयते III/1” इवत 0॥
तु
दैवमेवापिे यज्ञं योवगनुः पयपासते ।
ु ॥४.२५॥
ब्रह्मािावपिे यज्ञं यज्ञेन ैवोपजह्ववत
दैवम 2/1् एव 0 अपिे 1/3 यज्ञम 2/1् योवगनुः 1/3 पयपतु ासते III/3 ।
् यज्ञेन 3/1 एव 0 उपजह्ववत
ब्रह्मािौ 7/1 अपिे 1/3 यज्ञम 2/1 ु III/3 ॥४.२५॥
• ्
दैवम [daivam] ्
= that which invokes deities = दैव (m.) + adj. to यज्ञम 2/1
• एव [eva] = only = अव्ययम ्
• अपिे [apare] = those who = अपि (pron. m.) + 1/3
• ्
यज्ञम [yajñam] = ritual = यज्ञ (m.) + कमतवि to पयपुत ासते 2/1
• योवगनुः [yoginaḥ] = karma-yogins= योवगन (m.) ् + 1/3
• ् worship + िट ्/कततवि/III/3
पयपुत ासते [paryupāsate] = perform = पवि + उप + आस to
• ब्रह्मािौ [brahma] = into the fire of Brahman = ब्रह्मावि (m.) + अवधकििे 7/1
o ब्रह्म एव अविुः ब्रह्माविुः (KT), तवस्मन ।्
• ु
अपिे [apare] = those who = अपि (pron. m.) + कततवि to उपजह्ववत 1/3
• ्
यज्ञम [yajñam] ु 2/1
= oneself = यज्ञ (m.) + कमतवि to उपजह्ववत
o शाङ्किभाष्म –् यज्ञशब्दवाच्युः आत्मा आत्मनामस ु यज्ञशब्दस्य पाठात ।्
• ु 2/1
यज्ञेन [yajñena] = by onself = यज्ञ (m.) + कििे to उपजह्ववत
o शाङ्किभाष्म –् आत्मना एव उक्तिक्षिेन ।
• एव [eva] = itself = अव्ययम ्
• ु [upajuhvati] = offer = उप + ह to offer + िट ्/कततवि/III/3
उपजह्ववत
Karma-yogins perform only those rituals that invoke the deities, while others
(sannyaasins) offer themselves by themselves unto the fire (knowledge) of Brahman.
Sentence 1:
् एव 0 यज्ञम 2/1
अपिे 1/3 योवगनुः 1/3 दैवम 2/1 ् पयपुत ासते III/3 ।
् यज्ञेन 3/1 एव 0 ब्रह्मािौ 7/1 उपजह्ववत
अपिे 1/3 यज्ञम 2/1 ु III/3 ॥४.२५॥
् )
Karma-yogins (अपिे 1/3 योवगनुः 1/3) perform (पयपुत ासते III/3) only (एव 0) those rituals (यज्ञम 2/1
् ), while others (sannyaasins) (अपिे 1/3) offer (उपजह्ववत
that invoke the deities (दैवम 2/1 ु III/3)
् ) by themselves (यज्ञेन 3/1 एव 0) unto the fire (knowledge) of Brahman
themselves (यज्ञम 2/1
(ब्रह्मािौ 7/1).
् संपाद्य 0 तत(सम्यग्दशत
ु 0 सम्यग्दशतनस्य 6/1 यज्ञत्वम 2/1
ति 0 अधना ् न)-िवु त-अर् तम 0् अन्ये 1/3 अवप 0 यज्ञाुः 1/3
उपवक्षप्यिे III/3 --
् एव 0 [देवाुः 1/3 इज्यिे III/3 येन 3/1 यज्ञेन 3/1 असौ 1/1 दैवुः 1/1 यज्ञुः 1/1, तम 2/1
दैवम 2/1 ् एव 0] अपिे 1/3 यज्ञम 2/1
्
योवगनुः 1/3 कर्षमिुः 1/3 पयपुत ासते III/3 कुवतवि III/3 इत्यर्ुःत 1/1।
्
ब्रह्मािौ 7/1 “सत्यं ज्ञानमनिं ब्रह्म” (तवै ि. उ. 2.1) “ववज्ञानमानन्दं ब्रह्म” (बृ. उ. 3.9.22) “यत साक्षादपिोक्षात ् य
ब्रह्म
् अशनाय-आवद-सवत-संसाि-धमत-वर्षजतम 1/1
आत्मा सवातििुः” (बृ. उ. 3.4.1) इत्यावद-वचन-उक्तम 1/1 ् “नवे त नवे त” इवत
0 ् ब्रह्म-शब्देन 3/1 उच्यते III/1। ब्रह्म 1/1 च 0 तत 1/1
वनिि-अशेर्-ववशेर्म 1/1 ् अविुः 1/1 च 0 सुः 1/1 होम-अवधकिित्व-
् ब्रह्मािौ 7/1 । अपिे 1/3 अन्ये 1/3 ब्रह्मववदुः 1/3 यज्ञम 2/1
वववक्षया 3/1 ब्रह्माविुः 1/1 तवस्मन 7/1 ् – यज्ञ-शब्द-वाच्युः 1/1
् – तम 2/1
आत्मा 1/1, आत्म-नामस ु 7/3 यज्ञ-शब्दस्य 6/1 पाठात 5/1 ् आत्मानम 2/1
् यज्ञम 2/1
् पिमार्तत ुः 0 पिम 2/1
् एव 0
् बवु द्ध-आवद-उपावध-संयक्त
ब्रह्म 2/1 सिम 2/1 ् अध्यि-सवत-उपावध-धमतकम 2/1
ु म 2/1 ् आहवत-रूपम 2/1
् यज्ञेन 3/1 एव 0
ु III/3 प्रवक्षपवि III/3 । सोपावधकस्य 6/1 आत्मनुः 6/1 वनरुपावधके न 3/1
आत्मना 3/1 एव 0 उक्त-िक्षिेन 3/1 उपजह्ववत
् नम 1/1
पिब्रह्मस्वरूपेि 3/1 एव 0 यत-दशत ् (ब्रह्मािौ) होमुः 1/1 तम 2/1
् सुः 1/1 तवस्मन 7/1 ् (होमम)् कुवतवि III/3 ब्रह्म-
् सम्यग्दशतन-िक्षिुः 1/1 यज्ञुः 1/1 दैव-
आत्म-एकत्व-दशतन-वनष्ठाुः 1/3 संन्यावसनुः 1/3 इत्यर् तुः 1/1 । सुः 1/1 अयम 1/1
्
यज्ञावदर् ु 7/3 यज्ञेर् ु 7/3 उपवक्षप्यते III/1 “ब्रह्माप तिम (4.24)” ्
ु 1/1 “श्रेयान द्रव्यमयाद्यज्ञात
इत्यावदश्लोकै ुः 3/3 प्रितुः ्
ु तम 0् –
ज्ञानयज्ञुः पिंतप” (गीता 4.33) इत्यावदना 3/1 ित्यर्
• श्रोिादीवन [śrotrādīni] = organs of hearing and other senses = श्रोिावद (n.) + adj. to
इवियावि 2/3
्
o श्रोिम आवद येर्ां तावन श्रोिादीवन (116B), तावन ।
• ु 2/3
इवियावि [śrotrādīni] = senses organs = इविय (n.) + कमतवि to जह्ववत
• अन्ये [anye] = others = अन्य (pron. m.) + 1/3
• संयमाविर् ु [saṃyamāgniṣu] = into the fire of self-mastery = संयमावि (m.) + अवधकििे
7/3
o संयमाुः एव अियुः संयमाियुः (KT), तेर् ु ।
• ु [juhvati] = offer = ह to offer + िट ्/कततवि/III/3
जह्ववत
• ्
शब्दादीन [śabdādīn] = sound and other sense objects = शब्दावद (m.) + adj. to ववर्यान ्
2/3
o शब्दुः आवदुः येर्ां ते शब्दादयुः (116B), तान ।्
• ्
ववर्यान [viṣayān] ु 2/3
= sense objects = ववर्य (m.) + कमतवि to जह्ववत
• अन्ये [anye] = others = अन्य (pron. m.) + 1/3
• इवियाविर् ु [indriyāgniṣu] = into the fire of the senes = इवियावि (m.) + अवधकििे 7/3
o इवियावि एव अियुः इवियाियुः (KT), तेर् ु ।
• ु [juhvati] = offer = ह to offer + िट ्/कततवि/III/3
जह्ववत
Others offer (their) organs of hearing and other senses into the fire of self-mastery.
(While still) others offer sound and other sense objects into the fire of the senes.
Sentence 1:
Sentence 2:
् ववर्यान 2/3
अन्ये 1/3 शब्दादीन 2/3 ् इवियाविर् ु 7/3 जह्ववत
ु III/3 ॥४.२६॥
् ) sense objects
ु III/3) sound and other (शब्दादीन 2/3
(While still) others (अन्ये 1/3) offer (जह्ववत
् ) into the fire of the senes (इवियाविर् ु 7/3).
(ववर्यान 2/3
श्रोिादीवन 2/3 इवियावि 2/3 अन्ये 1/3 योवगनुः 1/3 संयमाविर् ु 7/3 – प्रतीवियम 0् संयमुः 1/1 वभद्यते III/1 इवत 0 बहवचनम ्
1/1
– संयमाुः 1/3 एव 0 अियुः 1/3 तेर् ु 7/3 जह्ववत
ु III/3 इविय-संयमम 1/1 ्
् एव 0 कुवतवि III/3 इत्यर्ुःत 1/1। शब्दादीन 2/3
् अन्ये 1/3 इवियाविर् ु 7/3 इवियावि 1/3 एव 0 अियुः 1/3 तेर् ु 7/3 इवियाविर् ु 7/3 जह्ववत
ववर्यान 2/3 ु III/3 श्रोिावदवभुः 3/3
् होमम 2/1
अववरुद्ध-ववर्य-ग्रहिम 2/1 ् मन्यिे III/3 ॥
Others offer all the activities of the senses and the organs of action unto the fire of self-
mastery lighted by knowledge.
Sentence 1:
ु III/3 ॥४.२७॥
अपिे 1/3 सवातवि 2/3 इवियकमातवि 2/3 प्रािकमातवि 2/3 च 0 ज्ञानदीवपते 7/1 आत्मसंयमयोगािौ 7/1 जह्ववत
ु III/3) all (सवातवि 2/3) the activities of the senses (इवियकमातवि 2/3)
Others (अपिे 1/3) offer (जह्ववत
and (च 0) the organs of action (प्रािकमातवि 2/3) unto the fire of self-mastery (आत्मसंयमयोगािौ
7/1
) lighted by knowledge (ज्ञानदीवपते 7/1).
वकञ्च –
् कमातवि 1/3 इवियकमातवि 1/3, तर्ा 0 प्राि-कमातवि 2/3 प्रािुः 1/1 वायुःु
सवातवि 2/3 इविय-कमातवि 2/3 इवियािाम 6/3
1/1 ् वि 1/3 आकुञ्चन-प्रसाििादीवन 1/3 तावन 1/3 च 0 अपिे 1/3 आत्म-संयम-योग-अिौ 7/1
आध्यावत्मकुः 1/1 तत-कमात
् आत्मसंयमयोगािौ 7/1 जह्ववत
आत्मवन 7/1 संयमुः 1/1 आत्मसंयमुः 1/1 सुः 1/1 एव 0 योग-अविुः 1/1, तवस्मन 7/1 ु III/3
प्रवक्षपवि III/3 ज्ञान-दीवपते 7/1 स्नेहन ् आपावदते 7/1 जह्ववत
े 3/1 इव 0 प्रदीवपते 7/1 वववेक-ववज्ञानने 3/1 उज्ज्वि-भावम 2/1 ु
III/3
प्रवविापयवि III/3 इत्यर्ुःत 1/1 ॥
द्रव्ययज्ञािपोयज्ञा योगयज्ञािर्ापिे ।
स्वाध्यायज्ञानयज्ञाश्च यतयुः संवशतव्रताुः ॥४.२८॥
dravyayajñāstapoyajñā yogayajñāstathāpare |
svādhyāyajñānayajñāśca yatayaḥ saṃśitavratāḥ ||4.28||
So too, there are those who distribute wealth, those who follow prayerful disciplines,
those who practise yoga, and those of firm vows and efforts who pursue knowledge.
Sentence 1:
तर्ा 0 अपिे 1/3 द्रव्ययज्ञाुः 1/3 तपोयज्ञाुः 1/3 योगयज्ञाुः 1/3 स्वाध्यायज्ञानयज्ञाुः 1/3 यतयुः 1/3 संवशतव्रताुः 1/3 च 0
॥४.२८॥
So too (तर्ा 0), there are those (अपिे 1/3) who distribute wealth (द्रव्ययज्ञाुः 1/3), those who
follow prayerful disciplines (तपोयज्ञाुः 1/3), those who practise yoga (योगयज्ञाुः 1/3), and (च 0)
those of firm vows (संवशतव्रताुः 1/3) and efforts (यतयुः 1/3) who pursue knowledge
(स्वाध्यायज्ञानयज्ञाुः 1/3).
् यज्ञबद्ध्य
द्रव्ययज्ञाुः 1/3 तीर्ेर् ु 7/3 द्रव्य-वववनयोगम 2/1 ु ा 3/1 कुवतवि III/3 ये 1/3 ते 1/3 द्रव्ययज्ञाुः 1/3। तपोयज्ञाुः 1/3 तपुः
1/1 ् तपवस्वनाम 6/3
यज्ञुः 1/1 येर्ाम 6/3 ् ते 1/3 तपोयज्ञाुः 1/3 । योगयज्ञाुः 1/3 प्रािायाम-प्रत्याहाि-आवद-िक्षिुः 1/1 योगुः
1/1 ् ते 1/3 योगयज्ञाुः 1/3 । तर्ा 0 अपिे 1/3 स्वाध्यायज्ञानयज्ञाुः 1/3 च 0 स्वाध्यायुः 1/1 यर्ावववध 0
यज्ञुः 1/1 येर्ाम 1/1
्
ऋग-आवद-अभ्यासुः 1/1 ् ते 1/3 स्वाध्याय-यज्ञाुः 1/3 । ज्ञानयज्ञाुः 1/3 ज्ञानम 1/1
यज्ञुः 1/1 येर्ाम 6/3 ् शास्त्रार्-त पविज्ञानम 1/1
्
् ते 1/3 ज्ञानयज्ञाुः 1/3 च 0 यतयुः 1/3 यतनशीिाुः 1/3 संवशतव्रताुः 1/3 सम्यक ् 0 वशतावन 1/3 तनूकृतावन
यज्ञुः 1/1 येर्ाम 6/3
1/3 ् ते 1/3 संवशतव्रताुः 1/3॥
तीक्ष्णीकृ तावन 1/3 व्रतावन 1/3 येर्ाम 3/3
• अपान े [apāne] = into the incoming breath = अपान (m.) + अवधकििे 7/1
• ु [juhvati] = offer = ह to offer + िट ्/कततवि/III/3
जह्ववत
• ्
प्रािम [prāṇam] ु 2/1
= the outgoing breath = प्राि (n.) + कमतवि to जह्ववत
• प्रािे [prāṇe] = into the outgoing breath = प्राि (n.) + अवधकििे 7/1
• ्
अपानम [apānam] ु 2/1
= the incoming breath = अपान (m.) + कमतवि to जह्ववत
• तर्ा [tathā] = so, too = अव्ययम ्
• अपिे [apare] = others = अपि (pron. m.) + 1/3
• प्रािापानगती [prāṇāpānagatī] = the flow of inhalation and exhalation = प्रािापानगशत (f.)
+ कमतवि to रुद्ध्वा 2/21
o प्राणः च अपानः च प्राणापानौ (ID) । तयोः गती प्रािापानगती (6T) ।
• रुद्ध्वा [ruddhvā] = stopping = अव्ययम ्
्
o रुध (7U) to stop + क्त्वा
• प्रािायामपिायिाुः [prāṇāyāmaparāyaṇāḥ] = those who are committed to the practice
of prāṇāyāma = प्रािायामपिायि (m.) + 1/3
o प्रािायामः परायणं येषां ते प्रािायामपिायिाुः (116B) ।
So too, others, those who are committed to the practice of prāṇāyāma, stopping the flow
of inhalation and exhalation, offer the outgoing breath into the incoming breath and the
incoming breath into the outgoing breath.
Sentence 1:
वकञ्च 0 –
् प्राि-वृविम 2/1
ु III/3 प्रवक्षपवि III/3 प्राणम 2/1
अपान े 7/1 अपान-वृिौ 7/1 र्ह्वशत ् , पूिक-आख्यम 2/1
् प्रािायामम 2/1
्
् तथा 0 अपरे 1/3 जह्ववत
कुवतवि III/3 इत्यर्ुःत 1/1 । प्राणे 7/1 अपानम 2/1 ् प्रािायामम 2/1
ु III/3, िेचक-आख्यम 2/1 ् कुवतवि
III/3 ् । प्राणापानगती 2/2 [मख
इवत 0 एतत 1/1 ् वायोुः 6/1 वनगतमनम 1/1
ु -नावसकाभ्याम 3/2 ् प्रािस्य 6/1 गवतुः 1/1,
् अपानस्य 6/1 गवतुः 1/1, ते 2/2 प्रािापानगती 2/2] एते 2/2 रुद्ध्वा 0 वनरुध्य 0
े 3/1 अधोगमनम 1/1
तवद्वपयतयि
् प्रािायामम 2/1
प्राणायामपरायणाः 1/3 प्रािायाम-तत्पिाुः 1/3; कुम्भक-आख्यम 2/1 ् कुवतवि III/3 इत्यर् तुः 1/1 ॥
Others who regulate their food intake, offer their desire to eat unto the digestive fires.
All these who observe religious disciplines, without exception, (become) those for
whom the impurities of the mind have been destroyed by the yajña.
Sentence 1:
Sentence 2:
एते 1/3 सवे 1/3 अवप 0 यज्ञववदुः 1/3 यज्ञक्षवपतकल्मर्ाुः 1/3 ॥४.३०॥
All (सवे 1/3) these (एते 1/3) who observe religious disciplines (यज्ञववदुः 1/3), without exception
(अवप 0), (become) those for whom the impurities of the mind have been destroyed by the
yajña (यज्ञक्षवपतकल्मर्ाुः 1/3).
वकञ्च –
्
् ते 1/3 वनयताहािाुः 1/3 सिुः 1/3] प्रािान 2/3
अपिे 1/3 वनयताहािाुः 1/3 [वनयतुः 1/1 पविवमतुः 1/1 आहािुः 1/1 येर्ाम 6/3
् प्रािेर् ु 7/3 एव 0 जह्ववत
वायभु दे ान 2/3 ् वायभु दे ान 2/3
ु III/3 । यस्य 6/1 यस्य 6/1 वायोुः 6/1 जयुः 1/1 वक्रयते III/1 इतिान 2/3 ्
् तवस्मन 7/1
तवस्मन 7/1 ् जह्ववत
ु III/3, ते 1/3 ति 0 प्रववष्टाुः 1/3 इव 0 भववि III/3 । सवे 1/3 अवप 0 एते 1/3 यज्ञववदुः 1/3
् ते 1/3 यज्ञक्षवपतकल्मर्ाुः
यज्ञक्षवपतकल्मर्ाुः 1/3 [यज्ञ ैुः 3/3 यर्ोक्तै ुः 3/3 क्षवपतुः 1/1 नावशतुः 1/1 कल्मर्ुः 1/1 येर्ाम 6/3
1/3
] (भववि)॥
् ।
ु 1/3 यावि III/3 ब्रह्म 2/1 सनातनम 2/1
यज्ञवशष्टामृतभजुः
न 0 अयम 1/1 ् िोकुः 1/1 अवि III/1 अयज्ञस्य 6/1 कुतुः 0 अन्युः 1/1 कुरुसिम S/1 ॥४.३१॥
O best among the Kurus, those who partake of the nectoar (the result) that is left over
after the yajña, reach the eternal Brahman. For the one who does not perform yajña,
nothing (is gained) in this world. How, then, (can anything be gained) in any other
(world)?
Sentence 1:
Sentence 2:
Sentence 3:
् यज्ञान 2/3
एवम 0् यर्ोक्तान 2/3 ् वनवतत्य त 0 –
् वशष्टम 1/1
ु 1/3 यज्ञानाम 6/3
यज्ञवशष्टामृतभजुः ् यज्ञवशष्टम 1/1
् (6T) यज्ञवशष्टम 1/1
् च 0 तत 1/1
् अमृतम 1/1
् च0
् (KT) तत 2/1
यज्ञवशष्टामृतम 1/1 ् भञ्जते
ु III/3 इवत 0 यज्ञवशष्टामृतभजुः ् यज्ञान 2/3
ु 1/3 (UT) । यर्ोक्तान 2/3 ् कृ त्वा 0 तत-्
् अन्नम 2/1
वशष्टेन 3/1 कािेन 3/1 यर्ावववधचोवदतम 2/1 ् अमृताख्यम 2/1
् भञ्जते
ु III/3 इवत 0 यज्ञवशष्टामृतभजुः
ु 1/3 । यावि
III/3 ् वचििनम 2/1
गिवि III/3 ब्रह्म 2/1 सनातनम 2/1 ् ममु क्ष
ु वुः 1/3 चेत 0् । काि-अवतक्रम-अपेक्षया 3/1 इवत 0
् गम्यते III/1। न 0 अयम 1/1
सामथ्यातत 5/1 ् िोकुः 1/1 सवत-प्रावि-साधाििुः 1/1 अवप 0 अवि III/1 यर्ोक्तानाम 6/3
् यज्ञानाम ्
6/3
एकुः 1/1 अवप 0 यज्ञुः 1/1 यस्य 6/1 न 0 अवि III/1 सुः 1/1 अयज्ञुः 1/1 (N16B) तस्य 6/1, कुतुः 0 अन्युः 1/1 वववशष्ट-
साधन-साध्युः 1/1 कुरुसिम S/1 ॥
• ्
एवम [evam] = in this manner = अव्ययम ्
• बहववधाुः [bahuvidhāḥ] = many and varied = बहववध (m.) + adj. to यज्ञाुः 1/3
o बहवुः ववधाुः येर्ां ते बहववधाुः (116B) ।
• यज्ञाुः [yajñāḥ] = yajñās = यज्ञ (m.) + subject 1/3
• ववतताुः [vitatāḥ] = very elaborately mentioned = ववतत (m.) + subjective complement
1/3
• ्
ब्रह्मिुः [brahmaṇaḥ] = of Veda = ब्रह्मन (m.) + सम्बिे 6/1
• ु े [mukhe] = in the words = मख
मख ु (n.) + सम्बिे 6/1
• ्
कमतजान [karmajān] = born of karma (and therefore, anātmā) = कमतज (m.) + objective
complement 2/3
• वववद्ध [viddhi] = May you understand = ववद ् (2P) to know + िोट ्/कततवि/II/1
• ्
तान [tān] = these = तद ् (pron. m.) + कमतवि to वववद्ध 1/3
• ्
सवातन [tān] ्
= all = सवत (pron. m.) + adj. to तान 1/3
• ्
एवम [evam] = thus = अव्ययम ्
• ज्ञात्वा [jñātvā] = having known = अव्ययम ्
• ववमोक्ष्यसे [vimokṣyase] = you will be released = वव + मच ् free + िृट ्/कमतवि/II/1
ु to
In this manner, many and varied yajñas, religious disciplines, are very elaborately
mentioned in the words of the Veda. Understand them all to be born of karma (and
therefore, anātmā). Knowing thus, you will be liberated.
Sentence 1:
Sentence 2:
् सवातन 2/3
तान 2/3 ् कमतजान 2/3
् वववद्ध II/1
् ) all (सवातन 2/3
Understand (वववद्ध II/1) them (तान 2/3 ् ) to be born of karma (and therefore,
् ).
anātmā) (कमतजान 2/3
Sentence 3:
एवम 0् यर्ोक्ताुः 1/3 बहववधाुः 1/3 बहप्रकािाुः 1/3 यज्ञाुः 1/3 ववतताुः 1/3 वविीिातुः 1/3 ब्रह्मिुः 6/1 वेदस्य 6/1 मख
ु े 7/1 द्वािे
7/1
वेदद्वािेि 3/1 अवगम्यमानाुः 1/3 ब्रह्मिुः 6/1 मख ् यर्ा 0 “वावच 7/1 वह 0 प्रािम ्
ु े 7/1 ववतताुः 1/3 उच्यिे III/3 । तत 1/1
2/1 ् कावयक-वावचक-मानस-कमोद्भवान ् 2/3 वववद्ध II/1 तान 2/3
ु I/3 (ऐ. आ. 3.2.6)” इत्यादयुः 1/3। कमतजान 2/3
जहमुः ्
् अनात्मजान 2/3
सवातन 2/3 ् । वनव्यातपािुः 1/1 वह 0 आत्मा 1/1। अतुः 0 एवम 0् ज्ञात्वा 0 ववमोक्ष्यसे II/1 अशभु ात 5/1
् । “न 0
् उदासीनुः 1/1” इवत 0 एवम 0् ज्ञात्वा 0 अस्मात H5/1
मद ्-व्यापािाुः 1/3 इमे 1/3, वनव्यातपािुः 1/1 अहम 1/1 ् सम्यग्दशतनात ्
H5/1 ्
मोक्ष्यसे II/1 संसाि-बिनात A5/1 इत्यर्ुःत 1/1॥
्
श्रेयान द्रव्यमयाद्यज्ञाज्ज्ञानयज्ञुः पििप ।
सवं कमातवखिं पार् त ज्ञाने पविसमाप्यते ॥४.३३॥
् द्रव्यमयात 5/1
श्रेयान 1/1 ् यज्ञात 5/1
् ज्ञानयज्ञुः 1/1 पििप 8/1 ।
् कमत 1/1 अवखिम 1/1
सवतम 1/1 ् पार् त 8/1 ज्ञान े 7/1 पविसमाप्यते III/1 ॥४.३३॥
• ्
श्रेयान [śreyān] ्
= superior = श्रेयस (m.) + complement to ज्ञानयज्ञुः 1/1
• ्
द्रव्यमयात [dravyamayāt] = that which is performed with materials = द्रव्यमय (m.) +
्
adj. to यज्ञात 5/1
• ्
यज्ञात [yajñāt] = religious disciplines = यज्ञ (m.) + ववभक्ते 5/1
• ज्ञानयज्ञुः [jñānayajñaḥ] = discipline of knowledge = ज्ञानयज्ञ (m.) + 1/1
• पििप [parantapa] = scorcher of foes = पििप (m.) + सम्बोधन े 1/1
• ्
सवतम [sarvam] = all = सवत (pron. n.) + adj. to कमत 1/1
• ्
कमत [karma] = action = कमतन (n.) + कमतवि to पविसमाप्यते 1/1
• ्
अवखिम [akhilam] = action = अवखि (n.) + adj. to कमत 1/1
• पार् त [pārtha] = Pārtha = पार् त (m.) + सम्बोधन े 1/1
• ज्ञान े [jñāne] = in knowledge = ज्ञान (n.) + अवधकििे 7/1
• पविसमाप्यते [parisamāpyate] = is resolved = पवि + सम + ् आप to
् resolve +
िट ्/कमतवि/III/1
This discipline of knowledge, O scorcher of foes, is superior to religious disciplines
performed with materials. O Pārtha! All action in its entirety, is resolved in knowledge.
Sentence 1:
् यज्ञात 5/1
द्रव्यमयात 5/1 ् पििप 8/1 ।
् ज्ञानयज्ञुः 1/1 श्रेयान 1/1
This discipline of knowledge (ज्ञानयज्ञुः 1/1), O scorcher of foes (पििप 8/1), is superior (श्रेयान ्
1/1 ् ) performed with materials (द्रव्यमयात 5/1
) to religious disciplines (यज्ञात 5/1 ् ).
Sentence 2:
्
“ब्रह्माप तिम (4.24)” ् संपावदतम 1/1
इत्यावदश्लोके न 3/1 सम्यग्दशतनस्य 6/1 यज्ञत्वम 1/1 ् । यज्ञाुः 1/3 च 0 अनक
े े 1/3
ु
उपवदष्टाुः 1/3 । तुःै 3/3 वसद्ध-परुर्ार् ् िूयते III/1। कर्म 0् ? --
त-प्रयोजन ैुः 3/3 ज्ञानम 1/1
् द्रव्यमयात 5/1
श्रेयान 1/1 ् द्रव्य-साधन-साध्यात 5/1
् यज्ञात 5/1
् ज्ञानयज्ञुः 1/1 हे 0 पििप 8/1 । द्रव्यमयुः 1/1 वह 0 यज्ञुः 1/1
् प्रशस्यतिुः 1/1। कर्म 0् ? यतुः 0 सवतम ्
फिस्य 6/1 आिम्भकुः 1/1, ज्ञानयज्ञुः 1/1 न 0 फिािम्भकुः 1/1, अतुः 0 श्रेयान 1/1
1/1 ् अवखिम 1/1
कमत 1/1 समिम 1/1 ् अप्रवतबद्धम 1/1
् पार् त 8/1 ज्ञान े 7/1 मोक्षसाधन े 7/1 सवततुःसंप्ल ुतोदक-स्थानीये 7/1
पविसमाप्यते III/1 अिभतववत III/1 इत्यर्ुःत 1/1 ।
“यर्ा 0 कृ ताये 7/1 वववजताये 7/1 अधिे 1/3 अयाुः 1/3 संयवि III/3 एवम 0् एनम 2/1
् सवतम 1/1
् तत 1/1
् अवभसमेवत III/1 यत ्
2/1
वकवञ्चत 0् प्रजाुः 1/3 साध ु 0 कुवतवि III/3 युः 1/1 तत 2/1
् वेद III/1 यत 2/1
् सुः 1/1 वेद III/1” (छा. उ. 4.1.4) इवत
श्रतु ुःे ॥
यर्ा 0 अधिे 1/3 अयाुः 1/3 वववजत-अये 7/1 कृ त-अये 7/1 संयवि III/3
एवम 0् (तर्ा) तत 1/1
् सवतम 1/1 ् एनम 2/1
् अवभसमेवत III/1
् वकवञ्चत 0् साध ु 0 कुवतवि III/3
प्रजाुः 1/3 यत 2/1
युः 1/1 (कवश्चत)् तत 2/1
् वेद III/1
् (ब्रह्म) वेद III/1
सुः 1/1 (िैक्वुः) यत 2/1
• ्
तत [tat] = that = तद ् (pron. n.) + कमतवि to वववद्ध 2/1
• वववद्ध [viddhi] = may you know= ववद ् (2P) to know + िोट ्/कततवि/II/1
• प्रविपातेन [praṇipātena] = by prostrating = प्रविपात (m.) + कििे to वववद्ध 3/1
् र्घञ (भावे
o प्र + वन + पत + ् )
• पविप्रश्नेन [paripraśnena] = by asking proper questions = पविप्रश्न (m.) + कििे to वववद्ध 3/1
• सेवया [sevayā] = by service = सेवया (f.) + कििे to वववद्ध 3/1
• ् teach + िृट ्/कततवि/III/3
उपदेक्ष्यवि [upadekṣyanti] = will teach = उप + वदश to
• ु द ् (pron. m.) + सम्प्रदान े to उपदेक्ष्यवि 4/1
ते [te] = for you = यष्म
• ्
ज्ञानम [jñānam] = knowledge = ज्ञान (n.) + कमतवि to उपदेक्ष्यवि 2/1
• ्
ज्ञावननुः [jñāninaḥ] = those who are wise = ज्ञावनन (m.) + कततवि to उपदेक्ष्यवि 1/3
• ्
तत्त्वदर्षशनुः [tattvadarśinaḥ] = those who have the vision of the truth = तत्त्वदर्षशन (m.)
+ adjective to ज्ञावननुः 1/3
o तत्त्वं पश्यवि इवत तत्त्वदर्षशनुः (UT) ।
Sentence 1:
् वववद्ध II/1 ।
प्रविपातेन 3/1 पविप्रश्नेन 3/1 सेवया 3/1 तत 2/1
् ) by prostrating (प्रविपातेन 3/1), by
Understand (वववद्ध II/1) that (which is to be known) (तत 2/1
asking proper questions (पविप्रश्नेन 3/1), (and) by service (सेवया 3/1).
Sentence 2:
् एतत 1/1
तत 1/1 ् वववशष्टम 1/1
् ज्ञानम 1/1
् तर्षह 0 के न 3/1 (प्रकािेि) प्राप्यते III/1 इत्यच्यते
ु III/1
–
ु ि ं यास्यशस पाण्डि ।
यज्ज्ञात्वा न पनमोहमे
े द्रक्ष्यस्यात्मन्यथो मशय ॥४.३५॥
येन भूतान्यिेषण
् ज्ञात्वा 0 न 0 पनः
यत 2/1 ् एिम 0् यास्यशस II/1 पाण्डि S/1 ।
ु 0 मोहम 2/1
येन 3/1 भूताशन 2/3 अिेषण
े 3/1 द्रक्ष्यशस II/1 आत्मशन 7/1 अथो 0 मशय 7/1 ॥४.३५॥
• ्
यत [yat] = that = यद ् (pron. n.) + कमतवि to ज्ञात्वा 2/1
• ज्ञात्वा [jñātvā] = having known = अव्ययम ्
• न [na] = not = अव्ययम ्
• ु [punaḥ] = again = अव्ययम ्
पनुः
• ्
मोहम [moham] = delusion = मोह (m.) + कमतवि to ज्ञात्वा 2/1
• ्
एवम [evam] = in this manner = अव्ययम ्
• यास्यवस [yāsyasi] = you will gain = या (2P) to reach + िृट ्/कततवि/II/1
• पार्ण्डव [pāṇḍava] = Pāṇḍava = पार्ण्डव (m.) + सम्बोधन े 1/1
• येन [yena] = because of which = यद ् (pron. n.) + हेतौ 3/1
• भूतावन [bhūtāni] = beings = भूत (n.) + कमतवि to द्रक्ष्यवस 2/3
• अशेर्ि े [aśeṣeṇa] = totally = अशेर् (n.) + 3/1
• ्
द्रक्ष्यवस [drakṣyasi] = you will see = दृि (1P) to see + िृट ्/कततवि/II/1
् स्य + शस
o दृि +
दृ अ ि + ् स्यशस 6.1.58 सृशर्-दृिेर् वल्यमशकशत।
द्र ् अ ि + ् स्यशस 6.1.77 इको यणशच ।
् स्यशस 8.2.36 व्रश्चभ्रस्र्सृर्मृर्यर्रार्भारच्छिां षः ।
द्र ् अ ष +
द्र ् अ क ् + स्यशस 8.2.41 षढोः कः शस ।
द्र ् अ क ् + ष्यशस 8.3.59 आदेिप्रत्यययोः ।
• आत्मवन [ātmani] = in oneself = आत्मन (m.) ् + अशधकरणे (शिषये) 7/1
• अर्ो [atho] = and = अव्ययम ्
• मवय [mayi] = in me = अस्मद ् (pron. m.) + अशधकरणे (शिषये) 7/1
Knowing this knowledge (which was taught by them) O Pāṇḍava, you shall not again
be deluded in this manner (and) by this (knowledge) you shall see all beings in yourself
and in me.
Sentence 1:
अशप 0 चेत 0् अशस II/1 पापेभ्यः 5/3 सिेभ्यः 5/3 पापकृ त्तमः 1/1 ।
् ज्ञानप्लिेन 3/1 एि 0 िृशर्नम 2/1
सिवम 2/1 ् सिशरष्यशस II/1 ॥४.३६॥
Even if you are the greatest sinner among all sinners, you will corss all sin with ease by
the raft of knowledge alone.
Sentence 1:
सिेभ्यः 5/3 पापेभ्यः 5/3 अशप 0 पापकृ त्तमः 1/1 अशस II/1 चेत 0् ।
् िृशर्नम 2/1
ज्ञानप्लिेन 3/1 एि 0 सिवम 2/1 ् सिशरष्यशस II/1 ॥४.३६॥
Even (अशप 0) if (चेत 0् ) you are (अशस II/1) the greatest sinner (पापकृ त्तमः 1/1) among all (सिेभ्यः
5/3 ् ) sin (िृशर्नम 2/1
) sinners (पापेभ्यः 5/3), you will corss (सिशरष्यशस II/1) all (सिवम 2/1 ् ) with ease
by the raft of knowledge (ज्ञानप्लिेन 3/1) alone (एि 0).
् –
वकञ्च 0 एतस्य 6/1 ज्ञानस्य 6/1 माहात्म्यम 1/1
अशप 0 चेत 0् अशस II/1 पापेभ्यः 5/3 पापकृ द्भ्युः 5/3 सिेभ्यः 5/3 अवतशयेन 3/1 पापकृ त 1/1
् पापकृ त्तमः 1/1 सिवम 2/1
्
् एव 0 प्लवम 2/1
ज्ञानप्लिेन 3/1 एि 0 ज्ञानम 2/1 ् कृ त्वा 0 िृशर्नम 2/1
् वृवजन-अितवम 2/1
् पाप-समद्रु म 2/1
् सिशरष्यशस II/1 ।
धमतुः 1/1 अवप 0 इह 0 ममु क्ष ् उच्यते III/1 ॥
ु ोुः 6/1 पापम 1/1
yathaidhāṃsi samiddho'gnirbhasmasātkurute'rjuna |
jñānāgniḥ sarvakarmāṇi bhasmasātkurute tathā ||4.37||
यर्ा 0 एधांवस 2/3 सवमद्धुः 1/1 अविुः 1/1 भस्मसात 0् कुरुते III/1 अजनतु S/1 ।
ज्ञानाविुः 1/1 सवतकमातवि 2/3 भस्मसात 0् कुरुते III/1 तर्ा 0 ॥४.३७॥
Just as a well-lighted fire reduces wood to ashes, O Arjuna, so too, the fire of knowledge
reduces all actions (results o factions) to ashes.
Sentence 1:
यर्ा 0 सवमद्धुः 1/1 अविुः 1/1 एधांवस 2/3 भस्मसात 0् कुरुते III/1 अजनतु S/1 ।
तर्ा 0 ज्ञानाविुः 1/1 सवतकमातवि 2/3 भस्मसात 0् कुरुते III/1 ॥४.३७॥
Just as (यर्ा 0) a well-lighted (सवमद्धुः 1/1) fire (अविुः 1/1) reduces (कुरुते III/1) wood (एधांवस 2/3) to
ashes (भस्मसात 0् ), O Arjuna (अजनतु S/1), so too (तर्ा 0), the fire of knowledge (ज्ञानाविुः 1/1)
recudes (कुरुते III/1) all actions (results of actions) (सवतकमातवि 2/3) to ashes (भस्मसात 0् ).
यर्ा 0 एधांवस 2/3 काष्ठावन 2/3 सवमद्धुः 1/1 सम्यक ् 0 इद्धुः 1/1 दीप्तुः 1/1 अविुः 1/1 भस्मसात 0् भस्मी-भावम 2/1
् कुरुते III/1
् एव 0 अविुः 1/1 ज्ञानाविुः 1/1 सवतकमातवि 2/3 भस्मसात 0् कुरुते III/1 तर्ा 0 । वनबीजीकिोवत
हे 0 अजनतु S/1। ज्ञानम 1/1
III/1
इत्यर् तुः 1/1। न 0 वह 0 साक्षात 0् एव 0 ज्ञानाविुः 1/1 कमातवि 2/3 इिनवत 0् भस्मीकतमतु 0् शक्नोवत III/1। तस्मात 5/1
्
् नम 1/1
सम्यग-दशत ् सवतकमतिाम 6/3
् वनबीजत्वे 7/1 काििम 1/1
् इत्यवभप्रायुः 1/1। सामथ्यातत 5/1
् येन 3/1 कमतिा 3/1
् आिब्धम 1/1
शिीिम 1/1 ् तत 1/1
् प्रवृिफित्वात 5/1
् उपभोगेन 3/1 एव 0 क्षीयते III/1 । अतुः 0 यावन 2/3 अप्रवृिफिावन 2/3
ज्ञानोत्पिेुः 5/1 प्राक ् 0 कृ तावन 2/3 ज्ञान-सह-भावीवन 2/3 च 0 अतीत-अनक
े -जन्म-कृ तावन 2/3 च 0 तावन 2/3 एव 0 सवातवि
1/3
भस्मसात 0् कुरुते III/1 ॥
् पशित्रम 1/1
न 0 शह 0 ज्ञानने 3/1 सदृिम 1/1 ् इह 0 शिद्यते III/1 ।
् स्वयम 0् योगसंशसद्धः 1/1 कालेन 3/1 आत्मशन 7/1 शिन्दशत III/1 ॥४.३८॥
तत 2/1
Therefore, in this world there is no purifier equivalent to knowledge. One who has in
time attained preparedness through karma-yoga naturally gains (knowledge) in the
mind.
Sentence 1:
् पशित्रम 1/1
शह 0 ज्ञानने 3/1 सदृिम 1/1 ् इह 0 न 0 शिद्यते III/1 ।
् )
Therefore (शह 0), in this world (इह 0) there is (शिद्यते III/1) no (न 0) purifier (पशित्रम 1/1
् ) to knowledge (ज्ञानने 3/1).
equivalent (सदृिम 1/1
Sentence 2:
् स्वयम 0् योगसंशसद्धः 1/1 कालेन 3/1 आत्मशन 7/1 शिन्दशत III/1 ॥४.३८॥
तत 2/1
One who has in time (कालेन 3/1) attained preparedness through karma-yoga (योगसंशसद्धः 1/1)
naturally (स्वयम 0् ) gains (शिन्दशत III/1) (knowledge) (तत 2/1
् ) in the mind (आत्मशन 7/1).
् तल्य
न 0 शह 0 ज्ञानने 3/1 सदृिम 1/1 ् पशित्रम 1/1
ु म 1/1 ् पावनम 1/1
् शवु द्धकिम 1/1
् इह 0 शिद्यते III/1 । तत 2/1
् ज्ञानम 2/1
्
स्वयम 0् एव योग-संशसद्धः 1/1 योगेन 3/1 कमतयोगेन 3/1 समावधयोगेन 3/1 च 0 संवसद्धुः 1/1 संस्कृतुः 1/1 योग्यताम 2/1
्
् ममु क्ष
आपन्नुः 1/1 सन 1/1 ु ुःु 1/1 कालेन 3/1 महता 3/1 आत्मशन 7/1 शिन्दशत III/1 िभते III/1 इत्यर्ुःत 1/1॥
• ्
श्रद्धावान [śraddhāvān] = one who has faith = श्रद्धावत (m.) ् + 1/1
ु र् ु ववश्वासुः श्रद्धा अस्य अवि इवत श्रद्धावान ।्
o शास्त्रगरुवाक्ये
• ्
िभते [labhate] = gains = िभ (1A) to gain + िट ्/कततवि/III/1
• ्
ज्ञानम [jñānam] = knowledge = ज्ञान (n.) + कमतवि to िभते 2/1
• तत्पिुः [tatparaḥ] = one who is committed to that (knowledge) = तत्पि (m.) + 1/1
् े पिुः यस्य सुः तत्पिुः (116B) ।
o तवस्मन ज्ञान
• संयतेवियुः [saṃyatendriyaḥ] = one who is master of one’s senses = संयतेविय (m.) +
1/1
o संयतावन इवियावि यस्य सुः (116B) ।
• ्
ज्ञानम [jñānam] = knowledge = ज्ञान (n.) + कमतवि to िब्ध्वा 2/1
• िब्ध्वा [labdhvā] = having gained = अव्ययम ्
• ्
पिाम [parām] ्
= absolute = पिा (f.) + adj. to शाविम 2/1
• ्
शाविम [śāntim] = peace = शावि (f.) + कमतवि to िब्ध्वा 2/1
• अवचिेि [acireṇa] = immediately = अव्ययम ्
• ्
अवधगिवत [adhigacchati] = gains = अवध + गम (1P) to understand, to gain +
िट ्/कततवि/III/1
One who has faith (in the śāstra and in the words of the teacher), who is committed to
that (knowledge) who is master of one’s senses gains the knowedge. Having gained the
knowledge one immediately gains absolute peace.
Sentence 1:
Sentence 2:
One who has no discrimination, and who has no faith, and one who has a doubting
mind perishes. Because, for the one with a doubting mind, this world is no tthere, nor
the world beyond, nor happiness.
Sentence 1:
Sentence 2:
अि 0 संशयुः 1/1 न 0 कततव्युः 1/1, पावपष्ठुः 1/1 वह 0 संशयुः 1/1; कर्म 0् इवत 0 उच्यते III/1 –
ु ् च 0 संशयात्मा 1/1 च 0
र् ु 7/3 अववश्वासवान 1/1
अज्ञुः 1/1 च 0 अनात्मज्ञुः 1/1 च 0 अश्रद्दधानुः 1/1 च 0 गरु-वाक्य-शास्त्रे
संशयवचिुः 1/1 च 0 ववनश्यवत III/1 । अज्ञ-अश्रद्दधानौ 1/2 यद्यवप 0 ववनश्यतुः III/2, न 0 तर्ा 0 यर्ा 0 संशयात्मा 1/1।
् । कर्म 0् ? न 0 अयम 1/1
संशयात्मा 1/1 त ु 0 पावपष्ठुः 1/1 सवेर्ाम 6/3 ् साधाििुः 1/1 अवप 0 िोकुः 1/1 अवि III/1 । तर्ा 0
् , ति 0 अवप 0 संशय-उत्पिेुः 5/1 संशयात्मनुः 6/1 संशयवचिस्य 6/1। तस्मात 5/1
ु 1/1
न 0 पिुः 1/1 िोकुः 1/1। न 0 सखम ्
संशयुः 1/1 न 0 कततव्युः 1/1॥
योगसन्न्यिकमाति ं ज्ञानसंविन्नसंशयम ।्
आत्मविं न कमातवि वनबध्नवि धनञ्चय ॥४.४१॥
yogasannyastakarmāṇaṃ jñānasaṃcchinnasaṃśayam |
ātmavantaṃ na karmāṇi nibadhnanti dhanañcaya ||4.41||
् ज्ञानसंविन्नसंशयम 2/1
योगसन्न्यिकमातिम 2/1 ् ।
् न 0 कमातवि 1/3 वनबध्नवि III/3 धनञ्चय S/1 ॥४.४१॥
आत्मविम 2/1
• ्
योगसन्न्यिकमातिम [yogasannyastakarmāṇam] = one who has renounced action
्
through yoga = योगसन्न्यिकमतन (m.) + कमतवि to वनबध्नवि 2/1
o योगेन सन्न्यिावन कमातवि येन सुः योगसन्न्यिकमात (113B)।
• ्
ज्ञानसंविन्नसंशयम [jñānasaṃcchinnasaṃśayam] = one whose doubts have been
completely severed = ज्ञानसंविन्नसंशय (m.) + कमतवि to वनबध्नवि 2/1
o ज्ञान ेन संविन्नुः संशयुः यस्य सुः ज्ञानसंविन्नसंशयुः (116B)।
• ्
आत्मविम [ātmavantam] = one who is together = आत्मवत (m.) ् + कमतवि to वनबध्नवि 2/1
o आत्मा कायतकििसङ्घातुः अस्य वशे अवि इवत आत्मवान ।्
• न [na] = not = अव्ययम ्
• ्
कमातवि [karmāṇi] = actions = कमतन (m.) + कततवि to वनबध्नवि 1/3
• ्
वनबध्नवि [nibadhnanti] = bind = वन + बध (9P) to bind + िट ्/कततवि/III/3
• धनञ्चय [dhanañcaya] = O! Arjuna = धनञ्चय (m.) + सम्बोधन े 1/1
O Arjuna, actions do not bind the one who has renounced action through yoga, whose
doubts have been completely severed by knowledge and the one who is together.
Sentence 1:
् ज्ञानसंविन्नसंशयम 2/1
धनञ्चय S/1 कमातवि 1/3 योगसन्न्यिकमातिम 2/1 ् आत्मविम 2/1
् न 0 वनबध्नवि III/3 ॥४.४१॥
O Arjuna (धनञ्चय S/1), actions (कमातवि 1/3) do not (न 0) bind (वनबध्नवि III/3) the one who has
renounced action through yoga (योगसन्न्यिकमातिम 2/1 ् ), whose doubts have been
् ) and the one who is together
completely severed by knowledge (ज्ञानसंविन्नसंशयम 2/1
् ).
(आत्मविम 2/1
् ? यस्मात 5/1
कस्मात 5/1 ् –
् पिमार् त-दशतन-िक्षिेन 3/1 योगेन 3/1 संन्यिावन 1/3 कमातवि 1/3 येन 3/1 पिमार् तदर्षशना 3/1
योग-सन्न्यि-कमातिम 2/1
् योगसंन्यिकमातिम 2/1
धमातधमातख्यावन 1/3 (सुः 1/1 योगसन्न्यिकमात 1/1, 3113B) तम 2/1 ् । कर्म 0् योगसंन्यिकमात
1/1 ् ज्ञानने 3/1 आत्मेश्विैकत्वदशतनिक्षिेन 3/1 संवछन्नुः 1/1 संशयुः 1/1 यस्य
इवत 0 आह III/1 – ज्ञान-संविन्न-संशयम 2/1
6/1
सुः 1/1 ज्ञानसंवछन्नसंशयुः 1/1 3116B । युः 1/1 एवम 0् योगन्न्यिकमात 1/1 तम 2/1
् आत्मविम 2/1
् अप्रमिम 2/1
्
् फिम 2/1
ु ष्टारूपेि 3/1 दृष्टावन 1/3 कमातवि 1/3 न 0 वनबध्नवि III/3 अवनष्टावदरूपम 2/1
गिचे ् न 0 आिभिे III/3 हे 0 धनञ्चय
S/1
॥
• ्
तस्मात [tasmāt] = therefore = तद ् (pron. n.) + हेतौ 5/1
• ्
अज्ञानसम्भूतम [ajñānasambhūtam] = born of ignorance = अज्ञानसम्भूत (m.) + adj. to
्
संशयम 2/1
् अज्ञानम ।्
o न (वविोधार्े नञ)् ज्ञानम इवत
्
o अज्ञानात सम्भू ्
तम अज्ञानसम्भू तम ।्
• ्
हृत्स्थम [hṛtstham] ्
= rooted in the mind = हृत्स्थ (m.) + adj. to संशयम 2/1
्
o हृवद वतष्ठवत इवत हृत्स्थम (UT) ।
• ज्ञानावसना [jñānāsinā] = with the sword of knowledge = ज्ञानावस (m.) + कििे to वछत्त्वा
3/1
् अवसुः इवत ज्ञानावसुः (KT), तेन ।
o ज्ञानम एव
• ्
आत्मनुः [ātmanaḥ] = about the self = आत्मन (m.) + सम्बिे 6/1
• वछत्त्वा [chittvā] = having slayed = अव्ययम ्
• ्
एनम [enam] ्
= this = एतद ् (pron. m.) + adj. to संशयम 2/1
o अन्वादेशुः
• ्
संशयम [saṃśayam] = doubt = संशय (m.) + कमतवि to वछत्त्वा 2/1
• ्
योगम [yogam] = yoga (karma-yoga) = योग (m.) + कमतवि to आवतष्ठ 2/1
• आवतष्ठ [ātiṣṭha] = take to = आ + स्था to undertake + िोट ्/कततवि/II/1
• उविष्ठ [uttiṣṭha] = stand up = उद ् + स्था to undertake + िोट ्/कततवि/II/1
• भाित [bhārata] = O! Arjuna = भाित (m.) + सम्बोधन े 1/1
Therefore, O Bhārata, slaying with the sword of knowledge this doubt about the self,
which is born of ignorance, which is rooted in the mind, get up and take to yoga
(karma-yoga).
Sentence 1:
् एनम 2/1
भाित 8/1 तस्मात 5/1 ् अज्ञानसम्भूतम 2/1
् हृत्स्थम 2/1
् आत्मनुः 6/1 संशयम 2/1
् ज्ञानावसना 3/1 वछत्त्वा 0 उविष्ठ
II/1 ् आवतष्ठ II/1 ॥४.४२॥
योगम 2/1
Therefore (तस्मात 5/1 ् ), O Bhārata (भाित S/1), slaying (वछत्त्वा 0) with the sword of knowledge
् ) doubt (संशयम 2/1
(ज्ञानावसना 3/1) this (एनम 2/1 ् ) about the self (आत्मनुः 6/1), which is born of
् ), which is rooted in the mind (हृत्स्थम 2/1
ignorance (अज्ञानसम्भूतम 2/1 ् ), get up (उविष्ठ II/1) and
् ) (karma-yoga).
take to (आवतष्ठ II/1) yoga (योगम 2/1
् कमत-योग-अनष्ठानात
यस्मात 5/1 ु ् अशवु द्ध-क्षय-हेतक
5/1 ु -ज्ञान-संवछन्न-संशयुः 1/1 न 0 वनबध्यते III/1 कमतवभुः 3/3 ज्ञान-
् एव 0, यस्मात 5/1
अवि-दग्ध-कमतत्वात 5/1 ् च 0 ज्ञान-कमत-अनष्ठान-ववर्ये
ु 7/1 ् ववनश्यवत III/1 –
संशयवान 1/1
् पावपष्ठम 2/1
तस्मात 5/1 ् अज्ञान-सम्भूतम 2/1
् अज्ञानात 5/1
् अवववेकात 5/1
् जातम 2/1
् हृत्स्थम 2/1
् हृवद 7/1 बद्धु ौ 7/1
् ज्ञानावसना 3/1 शोक-मोह-आवद-दोर्-हिम 1/1
वस्थतम 2/1 ् सम्यग्दशतनम 1/1
् ज्ञानम 1/1
् तत 1/1
् एव 0 अवसुः 1/1 खङ्गुः 1/1
् संशयस्य 6/1 । न 0 वह 0 पिस्य 6/1
(ज्ञानावसुः) तेन 3/1 ज्ञानावसना 3/1 आत्मनुः 6/1 स्वस्य 6/1, आत्म-ववर्यत्वात 5/1
् प्राप्तुः 1/1, येन 3/1 स्वस्य 6/1 इवत 0 वववशष्ते III/1। अतुः 0 आत्मववर्युः 6/1 अवप 0
संशयुः 1/1 पिेि 3/1 िेिव्यताम 2/1
् संशयम 2/1
स्वस्य 6/1 एव 0 भववत III/1। वछत्त्वा 0 एनम 2/1 ् स्व-ववनाश-हेत-भू ् , योगम 2/1
ु तम 2/1 ् सम्यग्दशतन-उपायम 2/1
्
ु
कमत-अनष्ठानम ् आवतष्ठ II/1 कुरु II/1 इत्यर् तुः 1/1। उविष्ठ II/1 च 0 इदानीम 0् यद्धु ाय 4/1 भाित S/1 इवत 0 ॥
2/1
ज
सन्न्यासं कर्ुणां कृ ष्ण पनर्योगं च शंससस ।
ज
र्यच्छ्रे र्य एतर्योरेकं तन्मे ब्रूसि ससनसितर् ्
॥५.१॥
arjuna uvāca |
् कर्ुणार् 6/3
सन्न्यासर् 2/1 ् कृ ष्ण S/1 पनः ् च 0 शंससस II/1 ।
ज 0 र्योगर् 2/1
् श्रेर्यः 1/1 एतर्योः 6/2 एकर् 2/1
र्यत 1/1 ् तत 2/1
् र्े 4/1 ब्रूसि II/1 ससनसितर्
ज ् ॥५.१॥
2/1
Arjuna said:
O Kṛṣṇa, you praise renunciation of actions and also karma-yoga. Tell me definitely
which one of these two is better.
Sentence 1:
Sentence 2:
् सन्न्यासर् 2/1
कृ ष्ण S/1 कर्ुणार् 6/3 ् पनः ् च 0 शंससस II/1 ।
ज 0 र्योगर् 2/1
् ) of actions (कर्ुणार् 6/3
O Kṛṣṇa (कृ ष्ण S/1), you praise (शंससस II/1) renunciation (सन्न्यासर् 2/1 ् )
and (च 0) also (पनः ् ).
ज 0) karma-yoga (र्योगर् 2/1
Sentence 3:
ज
“तर्योः 6/2 उभर्योः 6/2 च 0 कर्ु-अनष्ठान-कर्ु ं ासर्योः 6/2 सिसत-गसतवत 0् परस्पर-सवरोधात 5/1
सन्य ् एके न 3/1 (परुषे
ज ण)
सि 0 कतर्ुज 0् अशक्यत्वात 5/1
् , काि-भेदने 5/1 च 0 अनष्ठान-सवधान-अभावात
ज ् , अर्ाुत 0् एतर्योः 6/2 अन्यतर-कतुव्यता-
5/1
् र्यत 1/1
प्राप्तौ 7/1 सत्यार् 7/1 ् प्रशस्यतरर् 1/1
् एतर्योः 6/2 कर्ु-अनष्ठान-कर्ु
ज ् कतुव्यर् 1/1
ं ासर्योः 6/2 तत 1/1
सन्य ् , न0
इतरत 1/1 ् ” इत्येवर् 0् र्न्यर्ानः 1/1 प्रशस्यतर-बभज त्सर्या
ज 3/1
अर्नुज 1/1 उवाच III/1 — “संन्यासं कर्ुणां कृ ष्ण” (भ. गी.
५ । १) इत्यासदना 3/1 ॥
् (प्रसत + पद ् + सणच to
् प्रसतसपपादसर्यषन 1/1
[आक्षेपः] नन ज 0 च 0 आत्मसवदः 6/1 ज्ञानर्योगेन IB3/1 सनष्ठार् 2/1 ् unfold,
्
to teach + सन (desire to …) + शतृृँ (... ing)) पूवोदाहृतः 3/3 वचनः 3/3 भगवान 1/1 ् सवुकर्ुसन्य ्
ं ासर् 2/1
् , न 0 त ज 0 अनात्मज्ञस्य 6/1 । अतः 0 च 0 कर्ाुनष्ठान-कर्ु
अवोचत III/1 ज ज
ं ासर्योः 6/2 सभन्न-परुष-सवषर्यत्वात
सन्य ्
5/1
[आक्षेपः] अत्र 0 आि III/1 — सकर् 0् आत्मसवदः 6/1 संन्यासकर्ुर्योगर्योः 6/2 उभर्योः 6/2 असप 0 असम्भवः 1/1?
आिोसस्वत 0् अन्यतरस्य 6/1 असम्भवः 1/1? र्यदा 0 च 0 अन्यतरस्य 6/1 असम्भवः 1/1, तदा 0 सकर् 0् कर्ुसन्यं ासस्य 6/1,
् च 0 वक्तव्यर् 1/1
उत 0 कर्ुर्योगस्य 6/1? इसत 0; असम्भवे 7/1 कारणर् 1/1 ् इसत 0 ।
[सर्ाधानर्]् अत्र 0 उच्यते III/1 — आत्मसवदः 6/1 सनवृत्त-सर्थ्याज्ञानत्वात 5/1
् सवपर्युर्यज्ञान-र्ूिस्य 6/1 कर्ुर्योगस्य 6/1
्
असम्भवः 1/1 स्यात III/1 ।
् आत्मानर् 2/1
र्न्मासद-सवुसवसिर्या-रसितत्वेन 3/1 सनसिर्यर् 2/1 ् आत्मत्वेन 3/1 र्यः 1/1 वेसत्त III/1 तस्य 6/1 आत्मसवदः 6/1
सम्यग्दशुन ेन 3/1 अपास्त-सर्थ्याज्ञानस्य 6/1 सनसिर्यात्म-स्वरूप-अविान-िक्षणर् 2/1 ् सवुकर्ुसन्य ् उक्त्वा 0
ं ासर् 2/1
तसद्वपरीतस्य 6/1 सर्थ्याज्ञानप-र्ू् ि-कतृत्व ज
ु -असभर्ान-परःसरस्य 6/1
ससिर्यात्म-स्वरूप-अविान-रूपस्य 6/1 कर्ुर्योगस्य
6/1 ्
इि 0 गीताशास्त्रे 7/1 तत्र 0 तत्र 0 आत्मस्वरूप-सनरूपण-प्रदेशषे ज 7/3 सम्यग्ज्ञान-सर्थ्याज्ञान-तत्कार्यु-सवरोधात 5/1
् , तस्मात 5/1
अभावः 1/1 प्रसतपाद्यते III/1 र्यस्मात 5/1 ् आत्मसवदः 6/1 सनवृत्तसर्थ्याज्ञानस्य 6/1 सवपर्युर्यज्ञानर्ूिः 1/1
् उक्तर् 1/1
ज र् 1/1
कर्ुर्योगः 1/1 न 0 सम्भवसत III/1 इसत 0 र्यक्त ् स्यात III/1
् ॥
[आक्षेपः] के ष ज 7/3 के ष ज 7/3 पनः
ज 0 आत्मस्वरूप-सनरूपण-प्रदेशषे ज 7/3 आत्मसवदः 6/1 कर्ु-अभावः 1/1 प्रसतपाद्यते III/1 इसत 0
।
[सर्ाधानर्]् अत्र 0 उच्यते III/1 — “असवनासश त ज तत”् (भ. गी. २ । १७) इसत 0 प्रकृ त्य 0 ”र्य एनं वेसत्त िन्तारर्”् (भ. गी.
२ । १९) ”वेदासवनासशनं सनत्यर्”् (भ. गी. २ । २१) इत्यादौ 7/1 तत्र 0 तत्र 0 आत्मसवदः 6/1 कर्ु-अभावः 1/1 उच्यते III/1
॥
् र्यर्ा
[आक्षेपः] नन ज 0 च 0 कर्ुर्योगः 1/1 असप 0 आत्मस्वरूप-सनरूपण-प्रदेशषे ज 7/3 तत्र 0 तत्र 0 प्रसतपाद्यते III/1 एव 0; तत 1/1
0 ज
— ”तस्माद्यध्यस्व भारत” (भ. गी. २ । १८) ”स्वधर्ुर्सप चावेक्ष्य” (भ. गी. २ । ३१) ”कर्ुण्र्येवासधकारस्ते” (भ. गी. २
। ४७) इत्यादौ । अतः 0 च 0 कर्र् 0् आत्मसवदः 6/1 कर्ुर्योगस्य 6/1 असम्भवः 1/1 स्यात III/1
7/1 ् इसत 0 ?
[सर्ाधानर्]् अत्र उच्यते — 1) सम्यग्ज्ञान-सर्थ्याज्ञान-तत्कार्यु-सवरोधात 5/1
् , 2) ”ज्ञानर्योगेन साङ्ख्यानार्”् (भ. गी. ३ ।
् आत्मतत्त्वसवदार् 6/3
३) इसत 0 अन ेन 3/1 साङ्ख्यानार् 6/3 ् अनात्मसवत्कतृक ु -कर्ुर्योगसनष्ठातः 0 (5/1) सनसिर्यात्म-स्वरूप-
् , 3) कृ तकृ त्यत्वेन 3/1 आत्मसवदः 6/1 प्रर्योर्न-अन्तर-
अविान-िक्षणार्याः 6/1 ज्ञानर्योगसनष्ठार्याः 6/1 पृर्क्करणात 5/1
् , 4) ”तस्य कार्यं न सवद्यते” (भ. गी. ३ । १७) इसत 0 कतुव्य-अन्तर-अभाव-वचनात 5/1
अभावात 5/1 ् च 0, 5) ”न
कर्ुणार्नारम्भात”् (भ. गी. ३ । ४) ”संन्यासस्त ज र्िाबािो दःिर्ाप्तर्र्योगतः”
ज (भ. गी. ५ । ६) इत्यासदना 3/1 च 0
् , 6) ”र्योगारूढस्य तस्यव शर्ः कारणर्च्य
आत्मज्ञानाङ्गत्वेन 3/1 कर्ुर्योगस्य 6/1 सवधानात 5/1 ज ते” (भ. गी. ६ । ३) इत्यन ेन
3/1 ् , 7) ”शारीरं के विं कर्ु कजवुन्नाप्नोसत सकसिषर्”् (भ. गी. ४
च 0 उत्पन्न-सम्यग्दशुनस्य 6/1 कर्ुर्योग-अभाव-वचनात 5/1
। २१) इसत 0 च 0 शरीर-सिसत-कारण-असतसरक्तस्य 6/1 कर्ुणः 6/1 सनवारणात 5/1 ् , 8) ”नव सकसञ्चत्करोर्ीसत र्यक्त
ज ो र्न्येत
तत्त्वसवत”् (भ. गी. ५ । ८) इत्यन ेन 3/1 च 0 शरीर-सिसतर्ात्र-प्रर्यक्त
ज े ष ज 7/3 असप 0 दशुन-श्रवणासद-कर्ुस ज 7/3 आत्म-
र्यार्ात्म्य-सवदः 6/1 ”करोसर् I/1” इसत 0 प्रत्यर्यस्य 6/1 सर्ासित-चेतस्तर्या 3/1 सदा 0 अकतुव्यत्व-उपदेशात 5/1 ्
आत्मतत्त्वसवदः 6/1 सम्यग्दशुनसवरुिः 1/1 सर्थ्याज्ञान-िेतकज ः 1/1 कर्ुर्योगः 1/1 स्वप्ने 7/1 असप 0 न 0 सम्भावसर्यतर्ज 0् शक्यते
III/1 ् , तस्मात 5/1
र्यस्मात 5/1 ् अनात्मसवत्कतृकु र्योः 6/2 एव 0 संन्यास-कर्ुर्योगर्योः 6/2 सनःश्रेर्यसकरत्व-वचनर् 1/1् , तदीर्यात ्
5/1
च 0 कर्ुसन्य ् पूवोक्त-आत्मसवत्कतृक
ं ासात 5/1 ु -सवुकर्ुसन्य ् ससत 7/1 एव 0 कतृत्व
ं ास-सविक्षणात 5/1 ु -सवज्ञान े 3/1 कर्ु-
् र्यर्सनर्यर्ासद-ससितत्वेन 3/1 च 0 दरनष्ठेज र्यात 5/1
एकदेश-सवषर्यात 5/1 ् सकरत्वे
ज न 3/1 च 0 कर्ुर्योगस्य 6/1 सवसशष्टत्व-
् इत्येवर् 0् प्रसतवचन-वाक्यार्-ु सनरूपणेन 3/1 असप 0 पूवोक्तः 1/1 प्रष्टःज 6/1 असभप्रार्यः 1/1 सनिीर्यते III/1 इसत 0
असभधानर् 1/1
् ॥
सितर् 1/1
”ज्यार्यसी चेत्कर्ुणस्ते” (भ. गी. ३ । १) इत्यत्र 0 ज्ञान-कर्ुणोः 6/1 सि 0 असम्भवे 7/1 ”र्यच्छ्रे र्य एतर्योः तद्ब्रसू ि” (भ. गी. ३
् “साङ्खयानार् 6/3
। २) इत्येवर् 0् पृष्टः 1/1 अर्नुज ेन 0 भगवान 1/1 ् संन्याससनार् 6/3
् ज्ञानर्योगेन 3/1 सनष्ठा 1/1 पनः ज 0
् सनष्ठा 1/1 प्रोक्ता 1/1 इसत 0 सनणुर्यर् 2/1
कर्ुर्योगेन 3/1 र्योसगनार् 6/3 ् चकार III/1 । ”न 0 च 0 संन्यसनात 5/1
् एव 0 के विात ्
5/1
सससिर् 2/1् सर्सधगच्छसत III/1” (भ. गी. ३ । ४) इसत 0 वचनात 5/1 ् ज्ञानससितस्य 6/1 सससि-साधनत्वर् 1/1
् इष्टर् 1/1
्
् ।
कर्ुर्योगस्य 6/1 च 0, सवधानात 5/1
् , सकर् 0् वा 0 कर्ुर्योगः 1/1 श्रेर्यान 1/1
ज्ञानरसितस्य 6/1 संन्यासः 1/1 श्रेर्यान 1/1 ् ? इसत 0 एतर्योः 6/2 सवशेषबभज त्सर्या
ज 1/1
–
् पसरत्यार् 2/1
सन्न्यासर् 2/1 ् कर्ुणार् 6/3
् शास्त्रीर्याणार् 6/3
् अनष्ठेज र्य-सवशेषाणार् 6/3
् शंससस II/1 प्रशंससस II/1 कर्र्यसस II/1
् । पनः
इत्येतत 1/1 ् च 0 तेषार् 6/3
ज 0 र्योगर् 2/1 ् एव 0 अनष्ठानर्
ज ् अवश्र्य-कतुव्यत्वर् 2/1
2/1 ् शंससस II/1 । अतः 0 र्े 6/1
् श्रेर्यः 1/1 इसत 0 संशर्यः 1/1 – सकर् 0् कर्ाुनष्ठानर्
कतरत 1/1 ज ् श्रेर्यः 1/1, सकर् 0् वा 0 तिानर् 1/1
1/1 ् इसत 0। प्रशस्यतरर् ्
1/1 ् । अतः 0 च 0 र्यत 1/1
च 0 अनष्ठेज र्यर् 1/1 ् श्रेर्यः 1/1 प्रशस्यतरर् 1/1
् एतर्योः 6/2 कर्ुसन्य ं ास-कर्ुर्योगर्योः 6/2 र्यत-्
ज
अनष्ठानात ् श्रेर्योऽवासप्तः 1/1 र्र् 0 स्यात III/1
5/1 ् ् एकर् 2/1
इसत 0 र्न्यसे II/1, तत 2/1 ् अन्यतरत 2/1
् सि 0 एकपरुष-
ज
अनष्ठेज र्यत्व-असंभवात ् र्े ब्रूसि
5/1 4/1 II/1 ज
ससनसितर् ् असभप्रेतर् ् तव इसत ॥
2/1 2/1 6/1
्
श्रीभगवान उवाच ।
śrībhagavān uvāca |
• ्
श्रीभगवान [śrībhagavān] ्
= Bhagavān = भगवत (m.) + कतुसर to उवाच 1/1
्
o सश्रर्या ससित भगवान श्रीभगवान ।्
o भगः अस्य असस्त इसत भगवान ।्
• ्
उवाच [uvāca] = said = वच (2P) to say + सिट ्/कतुसर/III/1
Both renunciation (of action) and performance of action as yoga lead to liberation. But,
of these two, the performance of action as yoga is betteer than renunciation of action.
Sentence 1:
् उवाच III/1 ।
श्रीभगवान 1/1
Sentence 2:
Sentence 3:
The person who neither hates nor longs (for anything) should be known as always a
renunciate O Arjuna, because one who is free from the opposites (likes and dislikes) is
effortlessly released from bondage.
Sentence 1:
ज्ञेयः 1/1 सः 1/1 न त्यसन्न्यासी 1/1 यः 1/1 0 द्वेनि III/1 0 काङ्क्षनत III/1 ।
ु 0् बन्धात 5/1
न द्वमन्द्वः 1/1 नि 0 र्िाबािो S/1 सखर् ् प्रर्च्य
ु ते III/1 ॥५.३॥
The person (सः 1/1) who (यः 1/1) neither ( 0
) hates (द्वेनि III/1) nor ( 0
) longs (for anything)
(काङ्क्षनत III/1) should be known (ज्ञेयः 1/1) as always a renunciate (न त्यसन्न्यासी 1/1) O Arjuna
(र्िाबािो S/1), because (नि 0) one who is free from the opposites (likes and dislikes) (न द्वमन्द्वः
1/1 ु 0् ) released (प्रर्च्य
) is effortlessly (सखर् ् ).
ु ते III/1) from bondage (बन्धात 5/1
Children (those who do not know), (but) not the wise, argue that knowledge and karma
yoga are different. The person who follows even one (of the two) properly, gains the
result of both.
Sentence 1:
(ये 1/3) बालाः 1/3 साङ्खययोगौ 2/2 पृथक ् 0 प्रवदनि III/3 (ते 1/3) 0
पनडिताः 1/3 ।
Those who are like children (बालाः 1/3), argue (प्रवदनि III/3) that knowledge and karma
yoga (साङ्खययोगौ 2/2) are different (पृथक ् 0), are not ( 0) the wise (पनडिताः 1/3).
Sentence 2:
ज
संन्यास-कर्ुर्योगर्योः 6/2 सभन्न-परुष-आन ष्ठेज र्यर्योः 6/2 सवरुिर्योः 6/2 फिे 7/1 असप 0 सवरोधः 1/1 र्यक्त
ज ः 1/1, न 0 त ज 0 उभर्योः
6/2 ् एव 0 इसत 0 प्राप्ते 7/1 इदर् 1/1
सनःश्रेर्यसकरत्वर् 1/1 ् उच्यते III/1 --
साङ्खय-योगौ 2/2 पृथक ् 0 सवरुि-सभन्न-फिौ 2/2 बालाः 1/3 प्रवदनि III/3 0 पनडिताः 1/3 । पसण्िताः 1/3 त ज 0 ज्ञासननः
1/3 ् फिर् 2/1
एकर् 2/1 ् असवरुिर् 2/1 ् अनप 0 सांय-र्योगर्योः 6/2 सम्यक ् 0 आनितः
् इच्छसन्त III/3 । कर्र् 0् ? एकर् 2/1
1/1
सम्यक ् 0 अनसष्ठतवान
ज ् इत्यर्ःु 1/1, उभयोः 6/2 नवन्दते III/1 फलर् 2/1
1/1 ् । उभर्योः 6/2 तत 1/1
् एव 0 सि 0 सनःश्रेर्यसर् ्
1/1 ् ; अतः 0 न 0 फिे 7/1 सवरोधः 1/1 असस्त III/1 ॥
फिर् 1/1
् कर्र् 0् इि 0 अप्रकृ तर् 2/1
ज 0 सांय-र्योगर्योः 6/2 फि-एकत्वर् 2/1
नन ज 0 संन्यास-कर्ुर्योग-शब्देन 3/1 प्रस्तत्य ् ब्रवीसत III/1
?।
् कर्ुर्योगर् 2/1
न 0 एषः 1/1 दोषः 1/1 । र्यद्यसप 0 अर्नुज ने 3/1 संन्यासर् 2/1 ् च 0 के विर् 0् असभप्रेत्य 0 प्रश्नः 1/1 कृ तः 1/1,
् त ज 0 तत-अपसरत्यागे
भगवान 1/1 ् ् च 0 सवशेषर् 2/1
न 3/1 एव 0 स्व-असभप्रेतर् 2/1 ् संर्योज्य 0 शब्द-अन्तर-वाच्यतर्या 3/1
् ददौ III/1 “सांयर्योगौ” इसत 0। तौ 1/2 एव 0 संन्यास-कर्ुर्योगौ 1/2 ज्ञान-तदपार्य-सर्बसज ित्वासद-संर्यक्त
प्रसतवचनर् 2/1 ज ौ 1/2
् । अतः 0 न 0 अप्रकृ त-प्रसिर्या 3/1 इसत 0॥
सांय-र्योग-शब्द-वाच्यौ 1/2 इसत 0 भगवतः 6/1 र्तर् 1/1
ज अर्यं सम्यग्ज्ञानप्राप्त्यपार्यत्वे
र्यदा पनः ज न --
।।5.7।। --
ज ः र्योगर्यक्त
र्योगेन र्यक्त ज ः, सवशिज ात्मा सवशिज सत्त्वः, सवसर्तात्मा सवसर्तदेिः, सर्तेसिर्यि,
्
सवुभतू ात्मभूतात्मा सवेषां ब्रह्मादीनां स्तम्बपर्युन्तानां भूतानार् आत्मभू ू ात्मभूतात्मा
तः आत्मा प्रत्यक्चे तनो र्यस्य सः सवुभत
सम्यग्दशीत्यर् ुः, स तत्रवं वतुर्ानः िोकसंग्रिार्य कर्ु कजवुन्नसप न सिप्यते न कर्ुसभः बध्यते इत्यर्ःु ।।
र्यस्माच्च --
।।5.12।। --
् फिं त्यक्त्वा
ज ः' ईश्वरार्य कर्ाुसण करोसर् न र्र् फिार्य' इत्येव ं सर्ासितः सन कर्ु
र्यक्त
्
पसरत्यज्य शान्तन्त र्ोक्षायार् आप्नोसत नसष्ठकीं सनष्ठार्यां भवां
ं ासज्ञानसनष्ठािर्ेणसे त वाक्यशेषः। र्यस्त ज पनः
सत्त्वशसज िज्ञानप्रासप्तसवुकर्ुसन्य ज ः असर्ासितः कार्कारेण करणं कारः
ज अर्यक्त
कार्स्य कारः कार्कारः तेन कार्कारेण, कार्प्रेसरततर्येत्यर् ुः, 'र्र् फिार्य इदं करोसर् कर्ु' इत्येव ं फिे सक्तः सनबध्यते।
ज ो भव इत्यर्ःु ।।
अतः त्वं र्यक्त
सकञ्च --
।।5.14।। --
ु ं स्वतः कजरु इसत नासप कर्ाुसण रर्घटप्रासादादीसन ईसिततर्ासन िोकस्य सृर्सत
न कतृत्व
उत्पादर्यसत प्रभःज आत्मा। नासप रर्ासद कृ तवतः तत्फिेन संर्योगं न कर्ुफिसंर्योगर्।् र्यसद
् ि प्रवतुत े इसत, उच्यते -- स्वभावस्त ज स्वो भावः स्वभावः
सकसञ्चदसप स्वतः न करोसत न कारर्यसत च देिी, कः तर्जि कजवुन कारर्यं
असवद्यािक्षणा प्रकृ सतः र्ार्या प्रवतुत े 'दवी सि' इत्यासदना वक्ष्यर्ाणा।।
परर्ार् ुतस्त ज --
।।5.15।। --
न आदत्ते न च गृह्णासत भक्तस्यासप कस्यसचत पापर् ् ।् न चव आदत्ते सकृज तं भक्तः प्रर्यक्त
ज ं सवभः।
ज सकर्र्ं तर्जि भक्तः
ज ते इत्याि -- अज्ञानने आवृत ं ज्ञानं सववेकसवज्ञानर्, ् तेन र्ह्य
पूर्ासदिक्षणं र्यागदानिोर्ासदकं च सकृज तं प्रर्यज्य ज सन्त 'करोसर्
कारर्यासर् भोक्ष्ये भोर्र्यासर्' इत्येव ं र्ोिं गच्छसन्त असववेसकनः संसासरणो र्न्तवः।।
।।5.16।। --
ज्ञान ेन त ज र्येन अज्ञानने आवृताः र्ह्य ्
ज सन्त र्न्तवः तत अज्ञानं र्येषां र्न्तूनां सववेकज्ञान ेन
आत्मसवषर्येण नासशतर् आत्मनः ् ्
भवसत, तेषां र्न्तूनार् आसदत्यवत ्
र्यर्ा आसदत्यः सर्स्तं
्
रूपर्ातर् अवभासर्यसत ्
तद्वत ज्ञानं ् परर्ार् ुतत्त्वर्।।
ज्ञेर्य ं वस्त ज सवं प्रकाशर्यसत तत परं ्
् ज्ञानं प्रकासशतर् --
र्यत परं ्
।।5.17।। --
्
तसस्मन ब्रह्मसण गता बसज िः र्येषां ते तद्बि
ज र्यः, तदात्मानः तदेव परं ब्रह्म आत्मा र्येषां ते
्
तदात्मानः, तसन्नष्ठाः सनष्ठा असभसनवेशः तात्पर्यं सवाुसण कर्ाुसण संन्यस्य तसस्मन ब्रह्मण्र्ये
व
्
अविानं र्येषां ते तसन्नष्ठाः, तत्परार्यणाि तदेव परर् अर्यनं परा गसतः र्येषां भवसत ते
्
तत्परार्यणाः के विात्मरतर्य इत्यर्ःु । र्येषां ज्ञान ेन नासशतर् आत्मनः अज्ञानं ते गच्छसन्त एवंसवधाः
ज
अपनरावृ ् नदे
सत्तर् अप ज िसंबन्धं ज्ञानसनधूतकल्मषाः
ु ु नासशतः कल्मषः
र्यर्ोक्ते न ज्ञानने सनधूतः
पापासदसंसारकारणदोषः र्येषां ते ज्ञानसनधूतु कल्मषाः र्यतर्यः इत्यर्ःु ।।
्
र्येषां ज्ञान ेन नासशतर् आत्मनः ज
अज्ञानं ते पसण्िताः कर्ं तत्त्वं पश्र्यसन्त इत्यच्यते --
।।5.18।। --
सवद्यासवनर्यसंपन्ने सवद्या च सवनर्यि सवद्यासवनर्यौ, सवद्या आत्मनो बोधो सवनर्यः उपशर्ः, ताभ्यां
्
सवद्यासवनर्याभ्यां संपन्नः सवद्यासवनर्यसंपन्नः सवद्वान सवनीति ्
र्यो ब्राह्मणः तसस्मन ब्राह्मणे गसव
िसस्तसन शसज न चव श्वपाके च पसण्िताः सर्दर्जशनः। सवद्यासवनर्यसंपन्ने उत्तर्संस्कारवसत ब्राह्मणे
्
सासत्त्वके , र्ध्यर्ार्यां च रार्स्यां गसव, संस्कारिीनार्यार् अत्यन्तर्े ज ः तज्जि संस्कारः
व के वितार्से िस्त्यादौ च,सत्त्वासदगण
तर्ा रार्सः तर्ा तार्सि संस्कारः अत्यन्तर्ेव अस्पृष्ट ं
्
सर्र् एकर् ्
असवसिर्यं ् द्रष्टज ं शीिं र्येषां ते पसण्िताः सर्दर्जशनः।।
तत ब्रह्म
्
इति सनवतुर्यते --
।।5.22।। --
् स्पशुर्ाः सवषर्येसिर्यसंस्पशेभ्यो र्ाताः भोगा भक्तर्यः
र्ये सि र्यस्मात सं ज दःिर्योनर्य एव ते,
असवद्याकृ तत्वात।् दृश्र्यन्ते सि आध्यासत्मकादीसन दःिासन तसन्नसर्त्तान्येव। र्यर्ा इििोके तर्ा
परिोके ऽसप इसत गम्यते एवशब्दात।् न संसारे सिस्य ज गन्धर्ात्रर्सप असस्त इसत बद्ध्वज ा
सवषर्यर्ृगतृसष्णकार्या इसिर्यासण सनवतुर्यते ।् न के विं दःिर्योनर्य , आद्यन्तवन्ति, आसदः
्
सवषर्येसिर्यसंर्योगो भोगानार् अन्ति तसद्वर्योग एव; अतः आद्यन्तवन्तः असनत्याः,
्
र्ध्यक्षणभासवत्वात इत्यर् ःु । कौन्तेर्य, न तेष ज भोगेष ज रर्ते बधज ः सववेकी अवगतपरर्ार्तु त्त्वः;
्
अत्यन्तर्ूढानार्ेव सि सवषर्येष ज रसतः दृश्र्यते, र्यर्ा पशप्रज भृतीनार्।।
्
कर्ंभतू ि ब्रह्मसण सितः ब्रह्म प्राप्नोसत इसत आि भगवान --
The end (mokṣa) that is gained by the sannyāsins is also reached by the karma yogins.
The one who sees knowledge and karma yoga as one, that person (alone) sees (the
truth).
Sentence 1:
् िानर् 1/1
र्यत 1/1 ् साङ्खयः 3/3 प्राप्यते III/1 तत 1/1
् र्योगः 3/3 असप 0 गम्यते III/1 ।
The end (mokṣa) (िानर् 1/1 ् ) that (र्यत 1/1 ् ) is gained (प्राप्यते III/1) by the sannyāsins (साङ्खयः
3/3 ् असप 0) reached (गम्यते III/1) by the karma yogins (र्योगः 3/3).
) is also (तत 1/1
Sentence 2:
् च 0 र्योगर् 2/1
र्यः 1/1 साङ्खयर् 2/1 ् च 0 एकर् 2/1
् पश्र्यसत III/1 सः 1/1 पश्र्यसत III/1 ॥५.५॥
The one who (र्यः 1/1) sees () knowledge (साङ्खयर् 2/1 ् ) and (च 0) karma-yoga (र्योगर् 2/1
् ) as
् ), that person (सः 1/1) (alone) sees (पश्र्यसत III/1) (the truth).
one (एकर् 2/1
् ष्ठानात
एकस्य 6/1 असप 0 सम्यक-अन ज ् कर्र् 0् उभर्योः 6/2 फिर् 2/1
5/1 ् सवन्दते III/1 इसत 0 उच्यते III/1 --
् साङ्खयः 3/3 ज्ञानसनष्ठः 3/3 संन्यासससभः 3/3 प्राप्यते III/1 िानर् 1/1
र्यत 1/1 ् र्ोक्ष-आयर् 1/1
् , तत 1/1 ् र्योगः 3/3 असप 0
् अनसभसंधार्य 0 अनसतष्ठसन्त
[ज्ञान-प्रासप्त-उपार्यत्वेन 3/1 ईश्वरे 7/1 सर्प्यु 0 कर्ाुसण 2/3 आत्मनः 6/1 फिर् 2/1 ज III/3 1/3
र्ये ते
1/3
र्योगाः 1/3 र्योसगनः 1/3] तः 3/3 असप 0 परर्ार् ु-ज्ञान-संन्यास-प्रासप्त-द्वारेण 3/1 गम्यते III/1 इत्यसभप्रार्यः 1/1। अतः 0
् साङ्खयर् 2/1
एकर् 2/1 ् च 0 र्योगर् 2/1
् च 0 र्यः 1/1 पश्र्यसत III/1 फि-एकत्वात 5/1 ् सः 1/1 सम्यक ् 0 पश्र्यसत III/1 इत्यर्ःु
1/1
॥
Sentence 1:
Sentence 2:
ज ः 1/1 सवशि
र्योगर्यक्त ज ात्मा 1/1 सवसर्तात्मा 1/1 सर्तेसिर्यः 1/1 ।
् असप 0 न 0 सिप्यते III/1 ॥५.७॥
सवुभतू ात्मभूतात्मा 1/1 कजवुन 1/1
Sentence 1:
One whose mind is purified (सवशिज ात्मा 1/1) by being committed to a life of karma yoga
ज ः 1/1), who has mastered the body (सवसर्तात्मा 1/1) and has the sense organs under
(र्योगर्यक्त
control (सर्तेसिर्यः 1/1), and who knows oneself to be the self in all beings (सवुभतू ात्मभूतात्मा
1/1 ् )
), (such a person) is not affected (न 0 सिप्यते III/1) even (असप 0) while doing (कजवुन 1/1
(actions).
्
नव सकसञ्चत करोर्ीसत ज र्न्येत तत्त्वसवत ।्
र्यक्तो
्
पश्र्यञ शृण्वन ् शञ सर्घ्रन्नश्नन
स्पृ ् ्
गच्छन ्
स्वपञ ्
श्वसन ् ॥५.८॥
The one who is together, who knows the truth, thinks, ‘I do not do anything at all,’ even
while seeing, hearing, touching, smelling, eating, walking, sleeping, breathing, …
Sentence 1:
र्यस्माच्च --
।।5.12।। --
् फिं त्यक्त्वा
ज ः' ईश्वरार्य कर्ाुसण करोसर् न र्र् फिार्य' इत्येव ं सर्ासितः सन कर्ु
र्यक्त
्
पसरत्यज्य शान्तन्त र्ोक्षायार् आप्नोसत नसष्ठकीं सनष्ठार्यां भवां
ं ासज्ञानसनष्ठािर्ेणसे त वाक्यशेषः। र्यस्त ज पनः
सत्त्वशसज िज्ञानप्रासप्तसवुकर्ुसन्य ज ः असर्ासितः कार्कारेण करणं कारः
ज अर्यक्त
कार्स्य कारः कार्कारः तेन कार्कारेण, कार्प्रेसरततर्येत्यर् ुः, 'र्र् फिार्य इदं करोसर् कर्ु' इत्येव ं फिे सक्तः सनबध्यते।
ज ो भव इत्यर्ःु ।।
अतः त्वं र्यक्त
र्यस्त ज परर्ार् ुदशी सः --
।।5.13।। --
सवाुसण कर्ाुसण सवुकर्ाुसण संन्यस्य पसरत्यज्य सनत्यं नसर्सत्तकं काम्यं प्रसतसषिं च तासन
ज कर्ाुदौ अकर्ुसदं शुन ेन संत्यज्येत्यर्ःु , आस्ते सतष्ठसत
सवाुसण कर्ाुसण र्नसा सववेकबद्ध्या,
ज ।् त्यक्तवाङ्मनःकार्यचेष्टः सनरार्यासः प्रसन्नसचत्तः आत्मनः अन्यत्र सनवृत्तसवुबाह्यप्रर्योर्नः इसत 'सिर्
सिर् ्
ज आस्ते
'
ज । वशी सर्तेसिर्य इत्यर्ःु । क्व कर्र् आस्ते
इत्यच्यते ् इसत, आि -- नवद्वारे परेज । सप्त शीषुण्र्यासन आत्मन उपिसिद्वारासण,
अवाग द्वे् र्ूत्रपरीषसवसगाु
ज ्
ज उच्यते
र्,े तः द्वारः नवद्वारं परर् शरीरर्, ् परसर्व
ज ज , ् आत्मकस्वासर्कर्, ् तदर्प्रु र्योर्नि
परर्
इसिर्यर्नोबसज िसवषर्यः अनक ्
े फिसवज्ञानस्य उत्पादकः पौरसरव असधसष्ठतर्।् तसस्मन नवद्वारे परेज देिी सवं कर्ु संन्यस्य
ु ं सवशेषणसर्सत। उच्यते -- र्यस्त ज
आस्ते; न्तक सवशेषणेन? सवो सि देिी संन्यासी असंन्यासी वा देिे एव आस्ते; तत्र अनर्क
अज्ञः देिी देिसे िर्यसंघातर्ात्रात्मदशी स
सवोऽसप 'गेिे भूर्ौ आसन े वा आसे' इसत र्न्यते। न सि देिर्ात्रात्मदर्जशनः गेिे इव देिे आसे इसत प्रत्यर्यः संभवसत।
्
देिासदसंघातव्यसतसरक्तात्मदर्जशनस्त ज 'देिे आसे' इसत प्रत्यर्यः उपपद्यते। परकर्ुणां च परसस्मन आत्मसन असवद्यर्या
अध्यारोसपतानां सवद्यर्या सववेकज्ञानने र्नसा संन्यास उपपद्यते। उत्पन्नसववेकज्ञानस्य सवुकर्ुसन्य
ं ाससनोऽसप गेिे इव देिे एव
नवद्वारे परेज आसनर् ्
ं ारशेषानवृज त्त्या देि एव सवशेषसवज्ञानोत्पत्तेः। देिे एव आस्ते इसत अस्त्येव
प्रारिफिकर्ुसस्क
सवशेषणफिर्, ् सवद्वदसवद्वत्प्रत्यर्यभेदापेक्षत्वात।।
्
ज , ् तर्ासप
र्यद्यसप कार्युकरणकर्ाुसण असवद्यर्या आत्मसन अध्यारोसपतासन' संन्यस्यास्ते' इत्यक्तर्
आत्मसर्वासर्य त ज कतृत्वु ं कारसर्यतृत्व ं च स्यात इसत ्
् आशङ्क्य आि -- नव कजवुन स्वर्यर् ्
, ् न च कार्युकरणासन कारर्यन सिर्यास ज
प्रवतुर्यन।् न्तक र्यत तत
् कतृ
् त्व ् न्यासात न् संभवसत, र्यर्ा गच्छतो गसतः
ु ं कारसर्यतृत्व ं च देसिनः स्वात्मसर्वासर्य सत सं
गर्नव्यापारपसरत्यागे न स्यात तद्वत् ?् न्तक वा स्वत एव आत्मनः न असस्त इसत? अत्र उच्यते -- न असस्त आत्मनः स्वतः
ज ते (गीता 2.25)' 'शरीरिोऽसप न करोसत न सिप्यते (गीता 13.31)'
ु ं कारसर्यतृत्व ं च। उक्तं सि 'असवकार्योऽर्यर्च्य
कतृत्व
इसत।' ध्यार्यतीव िेिार्यतीव (बृ0 उ0 4.34)' इसत श्रतज ःे ।।
सकञ्च --
।।5.14।। --
ु ं स्वतः कजरु इसत नासप कर्ाुसण रर्घटप्रासादादीसन ईसिततर्ासन िोकस्य सृर्सत
न कतृत्व
उत्पादर्यसत प्रभःज आत्मा। नासप रर्ासद कृ तवतः तत्फिेन संर्योगं न कर्ुफिसंर्योगर्।् र्यसद
् ि प्रवतुत े इसत, उच्यते -- स्वभावस्त ज स्वो भावः स्वभावः
सकसञ्चदसप स्वतः न करोसत न कारर्यसत च देिी, कः तर्जि कजवुन कारर्यं
असवद्यािक्षणा प्रकृ सतः र्ार्या प्रवतुत े 'दवी सि' इत्यासदना वक्ष्यर्ाणा।।
परर्ार् ुतस्त ज --
।।5.15।। --
न आदत्ते न च गृह्णासत भक्तस्यासप कस्यसचत पापर् ् ।् न चव आदत्ते सकृज तं भक्तः प्रर्यक्त
ज ं सवभः।
ज सकर्र्ं तर्जि भक्तः
ज ते इत्याि -- अज्ञानने आवृत ं ज्ञानं सववेकसवज्ञानर्, ् तेन र्ह्य
पूर्ासदिक्षणं र्यागदानिोर्ासदकं च सकृज तं प्रर्यज्य ज सन्त 'करोसर्
कारर्यासर् भोक्ष्ये भोर्र्यासर्' इत्येव ं र्ोिं गच्छसन्त असववेसकनः संसासरणो र्न्तवः।।
।।5.16।। --
ज्ञान ेन त ज र्येन अज्ञानने आवृताः र्ह्य ्
ज सन्त र्न्तवः तत अज्ञानं र्येषां र्न्तूनां सववेकज्ञानने
आत्मसवषर्येण नासशतर् आत्मनः ् ्
भवसत, तेषां र्न्तूनार् आसदत्यवत ्
र्यर्ा आसदत्यः सर्स्तं
्
रूपर्ातर् अवभासर्यसत ्
तद्वत ज्ञानं ् परर्ार् ुतत्त्वर्।।
ज्ञेर्य ं वस्त ज सवं प्रकाशर्यसत तत परं ्
् ज्ञानं प्रकासशतर् --
र्यत परं ्
।।5.17।। --
्
तसस्मन ब्रह्मसण गता बसज िः र्येषां ते तद्बि
ज र्यः, तदात्मानः तदेव परं ब्रह्म आत्मा र्येषां ते
्
तदात्मानः, तसन्नष्ठाः सनष्ठा असभसनवेशः तात्पर्यं सवाुसण कर्ाुसण संन्यस्य तसस्मन ब्रह्मण्र्ये
व
्
अविानं र्येषां ते तसन्नष्ठाः, तत्परार्यणाि तदेव परर् अर्यनं परा गसतः र्येषां भवसत ते
्
तत्परार्यणाः के विात्मरतर्य इत्यर्ःु । र्येषां ज्ञानने नासशतर् आत्मनः अज्ञानं ते गच्छसन्त एवंसवधाः
ज
अपनरावृ ् नदे
सत्तर् अप ज िसंबन्धं ज्ञानसनधूतु कल्मषाः र्यर्ोक्ते न ज्ञानने सनधूतः
ु नासशतः कल्मषः
पापासदसंसारकारणदोषः र्येषां ते ज्ञानसनधूतु कल्मषाः र्यतर्यः इत्यर्ःु ।।
्
र्येषां ज्ञान ेन नासशतर् आत्मनः ज
अज्ञानं ते पसण्िताः कर्ं तत्त्वं पश्र्यसन्त इत्यच्यते --
।।5.18।। --
सवद्यासवनर्यसंपन्ने सवद्या च सवनर्यि सवद्यासवनर्यौ, सवद्या आत्मनो बोधो सवनर्यः उपशर्ः, ताभ्यां
्
सवद्यासवनर्याभ्यां संपन्नः सवद्यासवनर्यसंपन्नः सवद्वान सवनीति ्
र्यो ब्राह्मणः तसस्मन ब्राह्मणे गसव
िसस्तसन शसज न चव श्वपाके च पसण्िताः सर्दर्जशनः। सवद्यासवनर्यसंपन्ने उत्तर्संस्कारवसत ब्राह्मणे
्
सासत्त्वके , र्ध्यर्ार्यां च रार्स्यां गसव, संस्कारिीनार्यार् अत्यन्तर्े ज ः तज्जि संस्कारः
व के वितार्से िस्त्यादौ च,सत्त्वासदगण
तर्ा रार्सः तर्ा तार्सि संस्कारः अत्यन्तर्ेव अस्पृष्ट ं
्
सर्र् एकर् ्
असवसिर्यं ् द्रष्टज ं शीिं र्येषां ते पसण्िताः सर्दर्जशनः।।
तत ब्रह्म
्
र्यस्मात सनदोषं ्
सर्ं ब्रह्म आत्मा, तस्मात --
।।5.20।। --
्
न प्रहृष्येत प्रिषं ्
न कजर्याुत सप्रर्यर् ् प्राप्य िब्ध्वा। न उसद्वर्ेत प्राप्य
इष्टं ् ्
च असप्रर्यर् असनष्टं
िब्ध्वा। देिर्ात्रात्मदर्जशनां सि सप्रर्यासप्रर्यप्राप्ती िष ुसवषादौ कजवाुत,े न के विात्मदर्जशनः, तस्य
सप्रर्यासप्रर्यप्राप्त्यसंभवात।् सकञ्च -- 'सवुभतू षे ज एकः सर्ः सनदोषः आत्मा' इसत सिरा
सनर्जवसचसकत्सा बसज िः र्यस्य सः सिरबसिः ्
ज असंर्ढू ः संर्ोिवर्जर्ति स्यात र्यर्ोक्तब्रह्मसवत ्
ब्रह्मसण सितः, अकर्ुकृत सवु ् कर्ुसन्य
ं ासी इत्यर्ःु
्
इति सनवतुर्यते --
।।5.22।। --
् स्पशुर्ाः सवषर्येसिर्यसंस्पशेभ्यो र्ाताः भोगा भक्तर्यः
र्ये सि र्यस्मात सं ज दःिर्योनर्य एव ते,
असवद्याकृ तत्वात।् दृश्र्यन्ते सि आध्यासत्मकादीसन दःिासन तसन्नसर्त्तान्येव। र्यर्ा इििोके तर्ा
परिोके ऽसप इसत गम्यते एवशब्दात।् न संसारे सिस्य ज गन्धर्ात्रर्सप असस्त इसत बद्ध्वज ा
सवषर्यर्ृगतृसष्णकार्या इसिर्यासण सनवतुर्यते ।् न के विं दःिर्योनर्य , आद्यन्तवन्ति, आसदः
्
सवषर्येसिर्यसंर्योगो भोगानार् अन्ति तसद्वर्योग एव; अतः आद्यन्तवन्तः असनत्याः,
्
र्ध्यक्षणभासवत्वात इत्यर् ःु । कौन्तेर्य, न तेष ज भोगेष ज रर्ते बधज ः सववेकी अवगतपरर्ार्तु त्त्वः;
्
अत्यन्तर्ूढानार्ेव सि सवषर्येष ज रसतः दृश्र्यते, र्यर्ा पशप्रज भृतीनार्।।
्
कर्ंभतू ि ब्रह्मसण सितः ब्रह्म प्राप्नोसत इसत आि भगवान --
् र्न गृ
प्रिपन सवसृ ् ह्णन्नसन्मषसन्नसर्षन्नसप
ज ।
्
इसिर्याणीसिर्यार्ेष ज वतुन्त इसत धारर्यन ॥५.९॥
् सवसृर्न 1/1
प्रिपन 1/1 ् गृह्णन 1/1 ् उसन्मषन 1/1 ् सनसर्षन 1/1् असप 0 ।
् ॥५.९॥
इसिर्यासण 1/3 इसिर्यार्ेष ज 7/3 वतुन्त े III/3 इसत 0 धारर्यन 1/1
• ्
प्रिपन [pralapan] ्
= talking = प्रिपत (m.) + 1/1
्
o प्र + िप (1P) to talk + शतृ (िट ्/कतुसर)
• ्
सवसृर्न [visṛjan] ्
= releasing = सवसृर्त (m.) + 1/1
्
o सव + सृर् (6P) to release + शतृ (िट ्/कतुसर)
• ्
गृह्णन [gṛhṇan] ्
= grasping = गृह्णत (m.) + 1/1
o ग्रि ् (9U) to grasp + शतृ (िट ्/कतुसर)
• ्
उसन्मषन [unmiṣan] ्
= opening eyes = उसन्मषत (m.) + 1/1
्
o उद ् + सर्ष (6P) to open the eyes + शतृ (िट ्/कतुसर)
• ्
सनसर्षन [nimiṣan] ्
= closing eyes = सनसर्षत (m.) + 1/1
्
o सन + सर्ष (6P) to close the eyes + शतृ (िट ्/कतुसर)
• असप [api] = even = अव्यर्यर् ्
• इसिर्यासण [indriyāṇi] = sense organs = इसिर्य (n.) + 1/3
• इसिर्यार्ेष ज [indriyārtheṣu] = in the objects of sense organs = इसिर्यार् ु (m.) + 7/3
• ्
वतुन्त े [vartante] = are engaged = वृत (4A) to be engaged + िट ्/कतुसर/III/3
• इसत [iti] = thus = अव्यर्यर् ्
• ्
धारर्यन [dhārayan] ्
= being aware of = धारर्यत (m.) + 1/1
् शतृ (िट ्/कतुसर)
o धृ (1P) to hold + सणच +
... talking, releasing, grasping, opening and closing the eyes, (the person) knowing (full
well that) the organs are engaged in their objects
Sentence 1:
् सवसृर्न 1/1
प्रिपन 1/1 ् गृह्णन 1/1 ् उसन्मषन 1/1 ् सनसर्षन 1/1् असप 0 ।
् ॥५.९॥
इसिर्यासण 1/3 इसिर्यार्ेष ज 7/3 वतुन्त े III/3 इसत 0 धारर्यन 1/1
् ), releasing (सवसृर्न 1/1
...even while (असप 0) talking (प्रिपन 1/1 ् ), grasping (गृह्णन 1/1
् ), opening
् ) and closing the eyes (सनसर्षन 1/1
(उसन्मषन 1/1 ् ), (the person) knowing (धारर्यन 1/1् ) (full well
that) (इसत 0) the organs (इसिर्यासण 1/3) are engaged (वतुन्त े III/3) in their objects (इसिर्यार्ेष ज 7/3).
न च असौ परर्ार् ुतः करोतीत्यतः –
And he (योगयक्त ्
ु ः कुवम अनप कर्मनभ नलप्यते) does not do anything in reality. Therefore –
।।5.8 -- 5.9।। --
्
नव सकसञ्चत करोर्ीसत ् त सचन्तर्येत, ् तत्त्वसवत आत्मनो
ज ः सर्ासितः सन र्न्ये
र्यक्त ् र्यार्ात्म्यं तत्त्वं वेत्तीसत तत्त्वसवत ्
परर्ार् ुदशीत्यर्ःु ।
् त इसत, उच्यते -- पश्र्यसन्नसत।
कदा कर्ं वा तत्त्वर्वधारर्यन र्न्ये
When and how he thinks while seeing the तत्त्व in mind? This is answered –
Seeing …
े संबन्धः।
र्न्येत इसत पूवण
्
The word र्न्येत is connected as: “पश्य शृडव ् सनसर्षन असप
… ् (स )् तत्त्वनवद ् “ ैव नकनित ्
करोनर्” इनत र्न्येत”
र्यस्य एवं तत्त्वसवदः सवुकार्युकरणचेष्टास ज कर्ुस ज अकर्ैव, पश्र्यतः सम्यग्दर्जशनः तस्य सवुकर्ुसन्य
ं ासे एव असधकारः, कर्ुणः
अभावदशुनात।्
For that person, the knower of तत्त्व in this manner, who is seeing the absence of
म in all actions which are nothing but modifications of body-mind-sense-complex,
कतृत्व
who has got clear vision of वस्त,ु there is अनधकार only in सवमकर्मसन्न्यास because of his vision
of absence of कर्म.
्
न सि र्ृगतृसष्णकार्यार् उदकब ज पानार्य प्रवृत्तः उदकाभावज्ञान ेऽसप तत्रव पानप्रर्योर्नार्य प्रवतुत े ॥
द्ध्या
The person who is engaged in mirage water with the perception to quench his
thirst, if he found out there is no water, he will not go toward that for drinking.
(Similarly, when one finds पूिामत्मा, all कर्मफलs are found in पूिामत्मा.)
• ्
ब्रह्मसण [brahmaṇi] = unto Brahman = ब्रह्मन (n.) + 7/1
• आधार्य [ādhāya] = offering = अव्यर्यर् ्
o आ + धा + ल्यप ्
• कर्ाुसण [karmāṇi] = actions = कर्ु (n.) + कर्ुसण to आधार्य 2/3
• ्
सङ्गर् [saṅgam] = attachment = सङ्ग (m.) + कर्ुसण to त्यक्त्वा 2/1
• त्यक्त्वा [tyaktvā] = giving up = अव्यर्यर् ्
o ज्यर् + ् क्त्वा
• करोसत [karoti] = does = कृ (8U) to do + िट ्/कतुसर/III/1
• र्यः [yaḥ] = one who = र्यद ् (pron. m.) + 1/1
• ्
सिप्यते [lipyate] = is touched = सिप (6P) to gain + िट ्/कर्ुसण/III/1
• न [na] = not = अव्यर्यर् ्
• सः [saḥ] = he = तद ् (pron. m.) + 1/1
• पापेन [pāpena] = by pāpa = पाप (n.) + कतुसर 3/1
• ्
पद्मपत्रर् [padmapatram] = lotus leaf = पद्मपत्र (n.) + 1/1
्
o पद्मस्य पत्रं पद्मपत्रर् (6T) ।
• इव [iva] = just as = अव्यर्यर् ्
• ्
अम्भसा [ambhasā] = by water = अम्भस (n.) + कतुसर 3/1
The one who performs actions, giving up attachment, offering (one's actions) unto
Brahman, is not affected by sin, just as the leaf of a lotus (is not wetted) by water.
Sentence 1:
ु के वलैनरनिय ैरनप ।
काये र् सा बद्ध्या
योनग ः कर्म कुवनम ि सङ्गं त्यक्त्वात्मिद्धये
ु ॥५.११॥
काये 3/1
ु 3/1 के वलैः 3/3 इनिय ैः 3/3 अनप 0 ।
र् सा 3/1 बद्ध्या
् त्यक्त्वा 0 आत्मिद्ध
योनग ः 1/3 कर्म 2/1 कुवमनि III/3 सङ्गर् 2/1 ु ये 4/1 ॥५.११॥
Giving up attachment, karma yogīs perform action purely (without attachment) with
the body, mind, intellect, and also by the senses, for the purification of the mind.
Sentence 1:
र्यस्मात –्
काये 3/1 ु ा 3/1 च 0 के वलैः 3/3 र्र्त्व-वर्जर्तः 3/3 “ईश्वरार्य 4/1 एव 0 कर्ु 2/1 करोसर् III/1, न 0
े 3/1 र् सा 3/1 बद्ध्य
देिन
र्र् 6/1 फिार्य 4/1” इसत 0 र्र्त्व-बसज ि-शून्यः 3/3 इनिय ैः 3/3 अनप 0 । के वि-शब्दः 1/1 कार्य-आसदसभः 3/3 असप 0
प्रत्येकर् 0् संबध्यते III/1 – सवुव्यापारेष ज 7/3 र्र्ता-वर्ुनार्य 4/1। योनग ः 1/3 कर्जर्णः 1/3 कर्म 2/1 कुवमनि III/3 सङ्गर् 2/1
्
् आत्मिद्धु ये 4/1 सत्त्वशिज र्ये 4/1 इत्यर्ःु 1/1। तस्मात 5/1
त्यक्त्वा 0 फिसवषर्यर् 2/1 ् तत्र 0 एव 0 तव 6/1 असधकारः 1/1 इसत 0
कजरु II/1 कर्ु 2/1 एव 0॥
ज कर्ुफिं त्यक्त्वा शासन्तर्ाप्नोसत नसष्ठकीर् ।्
र्यक्तः
ज कार्कारेण फिे सक्तो सनबध्यते ॥५.१२॥
अर्यक्तः
The one who is endowed with (karma yoga), giving up the result of action, gains a
composure born of a commitment to a life of karma yoga. (Whereas) one who is not
committed to a life of karma yoga, led by desire, is bound, (being) attached to the result
(of action).
Sentence 1:
Sentence 2:
ज ः 1/1 कार्कारेण 3/1 फिे 7/1 सक्तः 1/1 सनबध्यते III/1 ॥५.१२॥
अर्यक्त
ज ः 1/1), led by desire
(Whereas) one who is not committed to a life of karma yoga (अर्यक्त
(कार्कारेण 3/1), is bound (सनबध्यते III/1), (being) attached (सक्तः 1/1) to the result (of action) (फिे
7/1
).
् च0 –
र्यस्मात 5/1
र्यक्त ् कर्ुफिर् 2/1
ज ः 1/1 “ईश्वरार्य 4/1 कर्ाुसण 2/3 करोसर् I/1, न 0 र्र् 6/1 फिार्य 4/1” इत्येवर् 0् सर्ासितः 1/1 सन 1/1 ्
् र्ोक्ष-आयार् 2/1
त्यक्त्वा 0 पसरत्यज्य 0 शासन्तर् 2/1 ् आप्नोसत III/1 नसष्ठकीर् 2/1
् सनष्ठार्यार् 7/1
् भवार् 2/1
् सत्त्वशसज ि-
् इसत 0 वाक्यशेषः 1/1। र्यः 1/1 त ज 0 पनः
ं ास-ज्ञान-सनष्ठा-िर्ेण 3/1
ज्ञानप्रासप्त-सवुकर्ुसन्य ज ः 1/1 असर्ासितः 1/1
ज 0 अर्यक्त
कार्-कारेण 3/1 करणर् 1/1 ् कारः 1/1 कार्स्य 6/1 कारः 1/1 कार्कारः 1/1, तेन 3/1 कार्कारेण 3/1, कार्-प्रेसरततर्या 3/1
् करोसर् I/1 कर्ु 2/1” इत्येवर् 0् फिे 7/1 सक्तः 1/1 सनबध्यते III/1 । अतः 0
इत्यर् ुः 1/1। “र्र् 6/1 फिार्य 4/1 इदर् 2/1
् र्यक्त
त्वर् 1/1 ज ः 1/1 भव II/1 इत्यर्ःु 1/1 ॥
ज वशी ।
सवुकर्ाुसण र्नसा सन्न्यस्यास्ते सिं
नवद्वारे परेज देिी नव कजवन्न ्
ु कारर्यन ॥५.१३॥
ज 0् वशी 1/1 ।
सवुकर्ाुसण 2/3 र्नसा 3/1 सन्न्यस्य 0 आस्ते III/1 सिर्
् न 0 कारर्यन 1/1
नवद्वारे 7/1 परेज 7/1 देिी 1/1 न 0 एव 0 कजवुन 1/1 ् ॥५.१३॥
The indweller of the physical body, the one who is self-controlled, having renounced all
actions mentally (by knowledge), remains happily in the nine-gated city (the body)
neither performing action, nor causing (others) to act.
Sentence 1:
सवुकर्ाुसण 2/3 र्नसा 3/1 सन्न्यस्य 0 वशी 1/1 सिर् ज 0् आस्ते III/1 ।
् न 0 कारर्यन 1/1
नवद्वारे 7/1 परेज 7/1 देिी 1/1 न 0 एव 0 कजवुन 1/1 ् ॥५.१३॥
The indweller of the physical body (देिी 1/1), the one who is self-controlled (वशी 1/1),
having renounced (सन्न्यस्य 0) all actions (सवुकर्ाुसण 2/3) mentally (by knowledge) (र्नसा 3/1),
ज 0् ) in the nine-gated (नवद्वारे 7/1) city (the body) (परेज 7/1)
remains (आस्ते III/1) happily (सिर्
् ), nor (न 0) causing (others) to act (कारर्यन 1/1
neither (न 0 एव 0) performing action (कजवुन 1/1 ् ).
म
कतृत्वं कर्ामनि लोकस्य सृजनत प्रभःु ।
कर्मफलसंयोगं स्वभावस्त ु प्रवतमते ॥५.१४॥
0 ्
म र् 2/1
कतृत्व कर्ामनि 2/3 लोकस्य 6/1 सृजनत III/1 प्रभःु 1/1 ।
0
Ātmā creates neither doership nor action for any person nor the connection with the
results of action. But one's own nature leads to action.
Sentence 1:
Sentence 2:
सकञ्च –
0
कतृत्व ् स्वतः 0 “कजरु II/1” इसत 0 ।
म र् 2/1 0
असप 0 कर्ामनि 2/3 रर्-घट-प्रासाद-आदीसन 2/3 ईसिततर्ासन 2/3
लोकस्य 6/1 सृजनत III/1 उत्पादर्यसत III/1 प्रभःु 1/1 आत्मा 1/1। 0 असप 0 रर्ासद 2/1 कृ तवतः 6/1 तत्फिेन 3/1 संर्योगर् ्
2/1 0
कर्मफलसंयोगर् 2/1् । र्यसद 0 सकसञ्चत 0् असप 0 स्वतः 0 न 0 करोसत III/1 न 0 कारर्यसत III/1 च 0 देिी 1/1, कः 1/1 तर्जि
0 ् कारर्यन 1/1
कजवुन 1/1 ् च 0 प्रवतुत े III/1 इसत 0, उच्यते III/1 – स्वभावः 1/1 त ु 0 स्वः 1/1 भावः 1/1 स्वभावः 1/1 असवद्या-
िक्षणा 1/1 प्रकृ सतः 1/1 र्ार्या 1/1 प्रवतमत े III/1 “दवी सि (7.14)” इत्यासदना 3/1 वक्ष्यर्ाणा 1/1॥
् न चव सकृज तं सवभःज ।
नादत्ते कस्यसचत पापं
ज
अज्ञानेनावृत ं ज्ञानं तेन र्ह्यसन्त र्न्तवः॥५.१५॥
The ātmā accepts neither the pāpa nor the puṇya of anyone. Knowledge is covered by
ignorance and because of that (ignorance) people are deluded.
Sentence 1:
Sentence 2:
परर्ार् ुतः 0 त ज 0 –
न 0 आदत्ते III/1 न 0 च 0 गृह्णासत III/1 भक्तस्य 6/1 असप 0 कस्यसचत 0् पापर् 2/1 ् , न 0 च 0 एव 0 आदत्ते III/1 सकृज तर् 2/1
्
् सवभःज 1/1 । सकर्र् ुर् 0् तर्जि 0 भक्तः 3/3 पूर्ासदिक्षणर् 1/1
ज र् 2/1
भक्तः 3/3 प्रर्यक्त ् र्याग-दान-िोर्-आसदकर् 1/1 ् च 0 सकृज तर् ्
1/1 ज ते III/1 इसत 0 आि III/1 – अज्ञानने 3/1 आवृतर् 1/1
प्रर्यज्य ् ज्ञानर् 1/1् सववेक-सवज्ञानर् 1/1
् , तेन 3/1 र्ह्य
ज सन्त III/3
“करोसर् I/1 कारर्यासर् I/1 भोक्ष्ये I/1 भोर्र्यासर् I/1” इत्येवर् 0् र्ोिर् 2/1
् गच्छसन्त III/1 असववेसकनः 1/3 संसासरणः 1/3
र्न्तवः 1/3॥
• ्
ज्ञानने [jñānena] = by knowledge = ज्ञान (n.) + कतमनर to नासशतर् 3/1
• त ज [tu] = whereas = अव्यर्यर् ्
• ्
तत [tat] ्
= that = तद ् (pron. n.) + adjective to अज्ञानर् 1/1
• ्
अज्ञानर् [ajñānam] = ignorance = अज्ञान (n.) + कतमनर to (भवनत) 1/1
• ्
र्येषार् [yeṣām] ्
= of those = यद ् (pron. m.) + सम्बन्धे to अज्ञानर् 6/3
• ्
नासशतर् [nāśitam] ्
= destroyed = नासशत (n.) + complement to अज्ञानर् 1/1
• आत्मनः [ātmanaḥ] = of the self = आत्म (m.)् ्
+ सम्बन्धे to अज्ञानर् 6/1
• ्
तेषार् [teṣām] ्
= of them = तद ् (pron. m.) + सम्बन्धे to ज्ञानर् 6/3
• ्
आसदत्यवत [ādityavat] = like the sun = अव्यर्यर् ्
• ्
ज्ञानर् [jñānam] = knowledge = ज्ञान (n.) + कतमनर to प्रकाशर्यसत 1/1
• ् shine + िट ्/कतुसर/III/1
प्रकाशर्यसत [prakāśayati] = reveals = प्र + काि to
• ्
तत [tat] ्
= that = तद ् (pron. n.) + adjective to परर् 2/1
• ्
परर् [param] = Brahman = पर (n.) + कर्ुसण to प्रकाशर्यसत 2/1
Whereas for those whose ignorance of the self is destroyed by knowledge, the
knowledge reveals (the self as) that Brahman, like the sun (reveals objects previously
covered in darkness).
Sentence 1:
् त ु 0 तत 1/1
येषार् 6/3 ् आत्म ः 6/1 अज्ञा र् 1/1
् ज्ञा े 3/1 ानितर् 1/1
् ।
् ज्ञा र् 1/1
तेषार् 6/3 ् आनदत्यवत 0् तत 2/1
् परर् 2/1् प्रकाियनत III/1 ॥५.१६॥
् तेषार् 6/3
Whereas (त ु 0) for those whose (येषार् 6/3 ् ) ignorance (तत 1/1
् अज्ञा र् 1/1
् ) of the self
् ) by knowledge (ज्ञा े 3/1), the knowledge (ज्ञा र् 1/1
(आत्म ः 6/1) is destroyed ( ानितर् 1/1 ् )
् ) Brahman (परर् 2/1
reveals (प्रकाियनत III/1) (the self as) that (तत 2/1 ् ), like the sun (आनदत्यवत 0् )
(reveals objects previously covered in darkness).
।।5.16।। --
ज्ञान ेन त ज र्येन अज्ञानने आवृताः र्ह्य ्
ज सन्त र्न्तवः तत अज्ञानं र्येषां र्न्तूनां सववेकज्ञान ेन
आत्मसवषर्येण नासशतर् आत्मनः ् ्
भवसत, तेषां र्न्तूनार् आसदत्यवत ्
र्यर्ा आसदत्यः सर्स्तं
्
रूपर्ातर् अवभासर्यसत ्
तद्वत ज्ञानं ् परर्ार् ुतत्त्वर्।।
ज्ञेर्य ं वस्त ज सवं प्रकाशर्यसत तत परं ्
तद्बि
ज र्यस्तदात्मानस्तसन्नष्ठास्तत्परार्यणाः ।
ज
गच्छन्त्यपनरावृ ु
न्तत्त ज्ञानसनधूतकल्मषाः ॥५.१७॥
tadbuddhayastadātmānastanniṣṭhāstatparāyaṇāḥ |
gacchantyapunarāvṛttiṃ jñānanirdhūtakalmaṣāḥ ||5.17||
• तद्बि
ज र्यः [tadbuddhayaḥ] = those whose intellect is awake to that (Brahman) = तद्बनज द्ध
(m.) + कतुसर to गच्छसन्त 1/3
्
o तनस्म ब्रह्मनि गता बनु द्धः येषां ते तद्बि
ज र्यः (716B) ।
• ्
तदात्मानः [tadātmānaḥ] = those for whom the self is that (Brahman) = तदात्म (m.) +
कतुसर to गच्छसन्त 1/3
o तद ् एव परं ब्रह्म आत्मा येषां ते तदात्मानः (116B) ।
• तसन्नष्ठाः [tanniṣṭhāḥ] = those who are committed only to that (Brahman) = तसन्नष्ठ (m.)
+ कतुसर to गच्छसन्त 1/3
्
o तनस्म ब्रह्मनि न ष्ठा अनभन वेिः येषां ते तदात्मानः (716B) ।
• तत्परार्यणाः [tatparāyaṇāḥ] = those for whom the ultimate end is that (Brahman) =
तत्परार्यण (m.) + कतुसर to गच्छसन्त 1/3
्
o तद ् एव परर् अय ं परा गनतः येषां ते तदात्मानः (116B) ।
• ्
गच्छसन्त [gacchanti] = attain = गर् (1P) to go, attain + िट ्/कतुसर/III/3
• ज
अपनरावृ ्
सत्तर् [apunarāvṛttim] ज
= a state from which there is no return = अपनरावृ
सत्त (f.)
+ कर्मनि to गच्छसन्त 2/1
o प ु ः आवृनतः प ु रावृनतः (SS) ।
o ज नतः (NT), तार् ।्
प ु रावृनतः अपनरावृ
• ु
ज्ञानसनधूतकल्मषाः [jñānanirdhūtakalmaṣāḥ] = whose impurities have been destroyed
by knowledge = ज्ञानसनधूतु कल्मष (m.) + कतुसर to गच्छसन्त 1/3
म कल्मषः येषां ते (116B) ।
o ज्ञा े न धूतः
Those whose intellect is awake to that (Brahman), for whom the self is that (Brahman),
who are committed only to that (Brahman), for whom the ultimate end is that
(Brahman, which they have already accomplished), whose impurities have been
destroyed by knowledge — they attain a state from which there is no return.
Sentence 1:
ज
ज र्यः 1/3 तदात्मानः 1/3 तसन्नष्ठाः 1/3 तत्परार्यणाः 1/3 ज्ञानसनधूतु कल्मषाः 1/3 अपनरावृ
तद्बि ् गच्छसन्त III/3
सत्तर् 2/1
॥५.१७॥
ज र्यः 1/3), for whom the self is that
Those whose intellect is awake to that (Brahman) (तद्बि
(Brahman) (तदात्मानः 1/3), who are committed only to that (Brahman) (तसन्नष्ठाः 1/3), for
whom the ultimate end is that (Brahman) (तत्परार्यणाः 1/3), whose impurities have been
ु
destroyed by knowledge (ज्ञानसनधूतकल्मषाः 1/3
) — they attain (गच्छसन्त III/3) a state from
ज ् ).
सत्तर् 2/1
which there is no return (अपनरावृ
् ज्ञानं प्रकासशतर् --
र्यत परं ्
।।5.17।। --
्
तसस्मन ब्रह्मसण गता बसज िः र्येषां ते तद्बि
ज र्यः, तदात्मानः तदेव परं ब्रह्म आत्मा र्येषां ते
्
तदात्मानः, तसन्नष्ठाः सनष्ठा असभसनवेशः तात्पर्यं सवाुसण कर्ाुसण संन्यस्य तसस्मन ब्रह्मण्र्ये
व
्
अविानं र्येषां ते तसन्नष्ठाः, तत्परार्यणाि तदेव परर् अर्यनं परा गसतः र्येषां भवसत ते
्
तत्परार्यणाः के विात्मरतर्य इत्यर्ःु । र्येषां ज्ञान ेन नासशतर् आत्मनः अज्ञानं ते गच्छसन्त एवंसवधाः
ज
अपनरावृ ् नदे
सत्तर् अप ज िसंबन्धं ज्ञानसनधूतकल्मषाः
ु ु नासशतः कल्मषः
र्यर्ोक्ते न ज्ञानने सनधूतः
पापासदसंसारकारणदोषः र्येषां ते ज्ञानसनधूतु कल्मषाः र्यतर्यः इत्यर्ःु ।।
्
र्येषां ज्ञान ेन नासशतर् आत्मनः ज
अज्ञानं ते पसण्िताः कर्ं तत्त्वं पश्र्यसन्त इत्यच्यते --
।।5.18।। --
सवद्यासवनर्यसंपन्ने सवद्या च सवनर्यि सवद्यासवनर्यौ, सवद्या आत्मनो बोधो सवनर्यः उपशर्ः, ताभ्यां
्
सवद्यासवनर्याभ्यां संपन्नः सवद्यासवनर्यसंपन्नः सवद्वान सवनीति ्
र्यो ब्राह्मणः तसस्मन ब्राह्मणे गसव
िसस्तसन शसज न चव श्वपाके च पसण्िताः सर्दर्जशनः। सवद्यासवनर्यसंपन्ने उत्तर्संस्कारवसत ब्राह्मणे
्
सासत्त्वके , र्ध्यर्ार्यां च रार्स्यां गसव, संस्कारिीनार्यार् अत्यन्तर्े ज ः तज्जि संस्कारः
व के वितार्से िस्त्यादौ च,सत्त्वासदगण
तर्ा रार्सः तर्ा तार्सि संस्कारः अत्यन्तर्ेव अस्पृष्ट ं
्
सर्र् एकर् ्
असवसिर्यं ् द्रष्टज ं शीिं र्येषां ते पसण्िताः सर्दर्जशनः।।
तत ब्रह्म
्
र्यस्मात सनदोषं ्
सर्ं ब्रह्म आत्मा, तस्मात --
।।5.20।। --
्
न प्रहृष्येत प्रिषं ्
न कजर्याुत सप्रर्यर् ् प्राप्य िब्ध्वा। न उसद्वर्ेत प्राप्य
इष्टं ् ्
च असप्रर्यर् असनष्टं
िब्ध्वा। देिर्ात्रात्मदर्जशनां सि सप्रर्यासप्रर्यप्राप्ती िष ुसवषादौ कजवाुत,े न के विात्मदर्जशनः, तस्य
सप्रर्यासप्रर्यप्राप्त्यसंभवात।् सकञ्च -- 'सवुभतू षे ज एकः सर्ः सनदोषः आत्मा' इसत सिरा
सनर्जवसचसकत्सा बसज िः र्यस्य सः सिरबसिः ्
ज असंर्ढू ः संर्ोिवर्जर्ति स्यात र्यर्ोक्तब्रह्मसवत ्
ब्रह्मसण सितः, अकर्ुकृत सवु ् कर्ुसन्य
ं ासी इत्यर्ःु
्
इति सनवतुर्यते --
।।5.22।। --
् स्पशुर्ाः सवषर्येसिर्यसंस्पशेभ्यो र्ाताः भोगा भक्तर्यः
र्ये सि र्यस्मात सं ज दःिर्योनर्य एव ते,
असवद्याकृ तत्वात।् दृश्र्यन्ते सि आध्यासत्मकादीसन दःिासन तसन्नसर्त्तान्येव। र्यर्ा इििोके तर्ा
परिोके ऽसप इसत गम्यते एवशब्दात।् न संसारे सिस्य ज गन्धर्ात्रर्सप असस्त इसत बद्ध्वज ा
सवषर्यर्ृगतृसष्णकार्या इसिर्यासण सनवतुर्यते ।् न के विं दःिर्योनर्य , आद्यन्तवन्ति, आसदः
्
सवषर्येसिर्यसंर्योगो भोगानार् अन्ति तसद्वर्योग एव; अतः आद्यन्तवन्तः असनत्याः,
्
र्ध्यक्षणभासवत्वात इत्यर् ःु । कौन्तेर्य, न तेष ज भोगेष ज रर्ते बधज ः सववेकी अवगतपरर्ार्तु त्त्वः;
्
अत्यन्तर्ूढानार्ेव सि सवषर्येष ज रसतः दृश्र्यते, र्यर्ा पशप्रज भृतीनार्।।
अर्यं च श्रेर्योर्ागुप्रसतपक्षी कष्टतर्ो दोषः सवाुनर्प्रु ासप्तिेतःज दर्जनवारि इसत तत्पसरिारे
्
र्यत्नासधक्यं कतुव्यर् इत्याि भगवान -- ्
।।5.23।। --
शक्नोसत उत्सिते इिव र्ीवन्नेव र्यः सोढंज प्रससित ं ज प्राक ् पूवं शरीरसवर्ोक्षणात आर्रणात
् ्
इत्यर् ुः। र्रणसीर्ाकरणं र्ीवतोऽवश्र्यंभासव सि कार्िोधोिवो वेगः, अनन्तसनसर्त्तवान सि ् सः
्
इसत र्यावत र्रणं तावत न् सवश्रम्भणीर्य इत्यर्ःु । कार्ः इसिर्यगोचरप्राप्ते इष्टे सवषर्ये श्रूर्यर्ाणे
ज त े सििे
स्मर्युर्ाणे वा अनभू ज तौ र्या गर्जधः तृष्णा स कार्ः; िोधि आत्मनः प्रसतकू िेष ज
दःििेतषज ज दृश्र्यर्ान ेष ज श्रूर्यर्ाणेष ज स्मर्युर्ाणेष ज वा र्यो द्वेषः सः िोधः; तौ कार्िोधौ उिवो
र्यस्य वेगस्य सः कार्िोधोिवः वेगः। रोर्ाञ्चनप्रहृष्टनत्रे वदनासदसिङ्गः
ज
अन्तःकरणप्रक्षोभरूपः कार्ोिवो वेगः, गात्रप्रकम्पप्रस्वेदसंदष्टोष्ठपटरक्तन त्रे ासदसिङ्गः
िोधोिवो वेगः, तं कार्िोधोिवं वेग ं र्यः उत्सिते प्रसिते सोढंज प्रससितर्ज , ् सः र्यक्त
ज ः र्योगी
ज च इि िोके नरः।।
सिी
्
कर्ंभतू ि ब्रह्मसण सितः ब्रह्म प्राप्नोसत इसत आि भगवान --
Wise people are indeed those who see the same (Brahman) in a br¡hma¸a who is
endowed with knowledge and humility, in a cow, in an elephant, in a dog, and (even)
in a dog eater.
Sentence 1:
पनडिताः 1/3 नवद्यानव यसम्पन्ने 7/1 ब्राह्मिे 7/1 गनव 7/1 िनस्तन 7/1
िनु 7/1
च 0 एव 0 श्वपाके 7/1 च 0 सर्दर्वि ः 1/3
॥५.१८॥
Wise people (पनडिताः 1/3) are indeed (एव 0) those who see the same (Brahman) (सर्दर्वि ः
1/3
) in a brāhmaṇa (ब्राह्मिे 7/1) who is endowed with knowledge and humility
(नवद्यानव यसम्पन्ने 7/1), in a cow (गनव 7/1), in an elephant (िनस्तन 7/1
), in a dog (िनु 7/1
), and (च 0)
(even) in a dog eater (श्वपाके 7/1).
्
र्येषां ज्ञान ेन नासशतर् आत्मनः ज
अज्ञानं ते पसण्िताः कर्ं तत्त्वं पश्र्यसन्त इत्यच्यते --
।।5.18।। --
सवद्यासवनर्यसंपन्ने सवद्या च सवनर्यि सवद्यासवनर्यौ, सवद्या आत्मनो बोधो सवनर्यः उपशर्ः, ताभ्यां
्
सवद्यासवनर्याभ्यां संपन्नः सवद्यासवनर्यसंपन्नः सवद्वान सवनीति ्
र्यो ब्राह्मणः तसस्मन ब्राह्मणे गसव
िसस्तसन शसज न चव श्वपाके च पसण्िताः सर्दर्जशनः। सवद्यासवनर्यसंपन्ने उत्तर्संस्कारवसत ब्राह्मणे
्
सासत्त्वके , र्ध्यर्ार्यां च रार्स्यां गसव, संस्कारिीनार्यार् अत्यन्तर्े ज ः तज्जि संस्कारः
व के वितार्से िस्त्यादौ च,सत्त्वासदगण
तर्ा रार्सः तर्ा तार्सि संस्कारः अत्यन्तर्ेव अस्पृष्ट ं
्
सर्र् एकर् ्
असवसिर्यं ् द्रष्टज ं शीिं र्येषां ते पसण्िताः सर्दर्जशनः।।
तत ब्रह्म
्
र्यस्मात सनदोषं ्
सर्ं ब्रह्म आत्मा, तस्मात --
।।5.20।। --
्
न प्रहृष्येत प्रिषं ्
न कजर्याुत सप्रर्यर् ् प्राप्य िब्ध्वा। न उसद्वर्ेत प्राप्य
इष्टं ् ्
च असप्रर्यर् असनष्टं
िब्ध्वा। देिर्ात्रात्मदर्जशनां सि सप्रर्यासप्रर्यप्राप्ती िष ुसवषादौ कजवाुत,े न के विात्मदर्जशनः, तस्य
सप्रर्यासप्रर्यप्राप्त्यसंभवात।् सकञ्च -- 'सवुभतू षे ज एकः सर्ः सनदोषः आत्मा' इसत सिरा
सनर्जवसचसकत्सा बसज िः र्यस्य सः सिरबसिः ्
ज असंर्ढू ः संर्ोिवर्जर्ति स्यात र्यर्ोक्तब्रह्मसवत ्
ब्रह्मसण सितः, अकर्ुकृत सवु ् कर्ुसन्य
ं ासी इत्यर्ःु
्
इति सनवतुर्यते --
।।5.22।। --
् स्पशुर्ाः सवषर्येसिर्यसंस्पशेभ्यो र्ाताः भोगा भक्तर्यः
र्ये सि र्यस्मात सं ज दःिर्योनर्य एव ते,
असवद्याकृ तत्वात।् दृश्र्यन्ते सि आध्यासत्मकादीसन दःिासन तसन्नसर्त्तान्येव। र्यर्ा इििोके तर्ा
परिोके ऽसप इसत गम्यते एवशब्दात।् न संसारे सिस्य ज गन्धर्ात्रर्सप असस्त इसत बद्ध्वज ा
सवषर्यर्ृगतृसष्णकार्या इसिर्यासण सनवतुर्यते ।् न के विं दःिर्योनर्य , आद्यन्तवन्ति, आसदः
्
सवषर्येसिर्यसंर्योगो भोगानार् अन्ति तसद्वर्योग एव; अतः आद्यन्तवन्तः असनत्याः,
्
र्ध्यक्षणभासवत्वात इत्यर् ःु । कौन्तेर्य, न तेष ज भोगेष ज रर्ते बधज ः सववेकी अवगतपरर्ार्तु त्त्वः;
्
अत्यन्तर्ूढानार्ेव सि सवषर्येष ज रसतः दृश्र्यते, र्यर्ा पशप्रज भृतीनार्।।
्
कर्ंभतू ि ब्रह्मसण सितः ब्रह्म प्राप्नोसत इसत आि भगवान --
इिव तर्जर्तः सगो र्येषां साम्ये सितं र्नः ।
सनदोषं सि सर्ं ब्रह्म तस्माद्ब्रह्मसण ते सिताः ॥५.१९॥
The cycle of birth and death is won over by those whose mind is rooted in the same
(that is Brahman) here itself (in this life). Since Brahman, that is free from any defect, is
(always) the same, they (the wise people) abide in Brahman.
Sentence 1:
Sentence 2:
् सर्र् 1/1
सि 0 ब्रह्म 1/1 सनदोषर् 1/1 ् , तस्मात 5/1
् ते 1/3 ब्रह्मसण 7/1 सिताः 1/3 ॥५.१९॥
Since (सि 0) Brahman (ब्रह्म 1/1), that is free from any defect (सनदोषर् 1/1 ् ), is (always) the same
् ), therefore (तस्मात 5/1
(सर्र् 1/1 ् ) they (the wise people) (ते 1/3) abide (सिताः 1/3) in Brahman
(ब्रह्मसण 7/1).
्
र्यस्मात सनदोषं ्
सर्ं ब्रह्म आत्मा, तस्मात --
।।5.20।। --
्
न प्रहृष्येत प्रिषं ्
न कजर्याुत सप्रर्यर् ् प्राप्य िब्ध्वा। न उसद्वर्ेत प्राप्य
इष्टं ् ्
च असप्रर्यर् असनष्टं
िब्ध्वा। देिर्ात्रात्मदर्जशनां सि सप्रर्यासप्रर्यप्राप्ती िष ुसवषादौ कजवाुत,े न के विात्मदर्जशनः, तस्य
सप्रर्यासप्रर्यप्राप्त्यसंभवात।् सकञ्च -- 'सवुभतू षे ज एकः सर्ः सनदोषः आत्मा' इसत सिरा
सनर्जवसचसकत्सा बसज िः र्यस्य सः सिरबसिः ्
ज असंर्ढू ः संर्ोिवर्जर्ति स्यात र्यर्ोक्तब्रह्मसवत ्
ब्रह्मसण सितः, अकर्ुकृत सवु ् कर्ुसन्य
ं ासी इत्यर्ःु
्
इति सनवतुर्यते --
।।5.22।। --
् स्पशुर्ाः सवषर्येसिर्यसंस्पशेभ्यो र्ाताः भोगा भक्तर्यः
र्ये सि र्यस्मात सं ज दःिर्योनर्य एव ते,
असवद्याकृ तत्वात।् दृश्र्यन्ते सि आध्यासत्मकादीसन दःिासन तसन्नसर्त्तान्येव। र्यर्ा इििोके तर्ा
परिोके ऽसप इसत गम्यते एवशब्दात।् न संसारे सिस्य ज गन्धर्ात्रर्सप असस्त इसत बद्ध्वज ा
सवषर्यर्ृगतृसष्णकार्या इसिर्यासण सनवतुर्यते ।् न के विं दःिर्योनर्य , आद्यन्तवन्ति, आसदः
्
सवषर्येसिर्यसंर्योगो भोगानार् अन्ति तसद्वर्योग एव; अतः आद्यन्तवन्तः असनत्याः,
्
र्ध्यक्षणभासवत्वात इत्यर् ःु । कौन्तेर्य, न तेष ज भोगेष ज रर्ते बधज ः सववेकी अवगतपरर्ार्तु त्त्वः;
्
अत्यन्तर्ूढानार्ेव सि सवषर्येष ज रसतः दृश्र्यते, र्यर्ा पशप्रज भृतीनार्।।
्
कर्ंभतू ि ब्रह्मसण सितः ब्रह्म प्राप्नोसत इसत आि भगवान --
् सप्रर्यर् 2/1
न 0 प्रहृष्येत III/1 ् प्राप्य 0 न 0 उसद्वर्ेत III/1
् प्राप्य 0 च 0 असप्रर्यर् 2/1
् ।
् ब्रह्मसण 7/1 सितः 1/1 ॥५.२०॥
सिरबसज िः 1/1 असम्भूढः 1/1 ब्रह्मसवत 1/1
The one who knows Brahman, who is established in Brahman, whose knowledge is
firm, and who is free from delusion, should (does) not rejoice over gaining that which is
desirable and should (does) not resent gaining that which is undesirable.
Sentence 1:
् ब्रह्मसण 7/1 सितः 1/1 सिरबसज िः 1/1 असम्भूढः 1/1 सप्रर्यर् 2/1
ब्रह्मसवत 1/1 ् प्राप्य 0 न 0 प्रहृष्येत III/1
् ् च 0 प्राप्य
असप्रर्यर् 2/1
0 0 ्
न उसद्वर्ेत III/1 ॥५.२०॥
् ), who is established (सितः 1/1) in Brahman (ब्रह्मसण
The one who knows Brahman (ब्रह्मसवत 1/1
), whose knowledge is firm (सिरबसज िः 1/1), and who is free from delusion (असम्भूढः 1/1),
7/1
्
र्यस्मात सनदोषं ्
सर्ं ब्रह्म आत्मा, तस्मात --
।।5.20।। --
्
न प्रहृष्येत प्रिषं ्
न कजर्याुत सप्रर्यर् ् प्राप्य िब्ध्वा। न उसद्वर्ेत प्राप्य
इष्टं ् ्
च असप्रर्यर् असनष्टं
िब्ध्वा। देिर्ात्रात्मदर्जशनां सि सप्रर्यासप्रर्यप्राप्ती िष ुसवषादौ कजवाुत,े न के विात्मदर्जशनः, तस्य
सप्रर्यासप्रर्यप्राप्त्यसंभवात।् सकञ्च -- 'सवुभतू षे ज एकः सर्ः सनदोषः आत्मा' इसत सिरा
सनर्जवसचसकत्सा बसज िः र्यस्य सः सिरबसिः ्
ज असंर्ढू ः संर्ोिवर्जर्ति स्यात र्यर्ोक्तब्रह्मसवत ्
् कर्ुसन्य
ब्रह्मसण सितः, अकर्ुकृत सवु ं ासी इत्यर्ःु
्
इति सनवतुर्यते --
।।5.22।। --
् स्पशुर्ाः सवषर्येसिर्यसंस्पशेभ्यो र्ाताः भोगा भक्तर्यः
र्ये सि र्यस्मात सं ज दःिर्योनर्य एव ते,
असवद्याकृ तत्वात।् दृश्र्यन्ते सि आध्यासत्मकादीसन दःिासन तसन्नसर्त्तान्येव। र्यर्ा इििोके तर्ा
परिोके ऽसप इसत गम्यते एवशब्दात।् न संसारे सिस्य ज गन्धर्ात्रर्सप असस्त इसत बद्ध्वज ा
सवषर्यर्ृगतृसष्णकार्या इसिर्यासण सनवतुर्यते ।् न के विं दःिर्योनर्य , आद्यन्तवन्ति, आसदः
्
सवषर्येसिर्यसंर्योगो भोगानार् अन्ति तसद्वर्योग एव; अतः आद्यन्तवन्तः असनत्याः,
्
र्ध्यक्षणभासवत्वात इत्यर् ःु । कौन्तेर्य, न तेष ज भोगेष ज रर्ते बधज ः सववेकी अवगतपरर्ार्तु त्त्वः;
्
अत्यन्तर्ूढानार्ेव सि सवषर्येष ज रसतः दृश्र्यते, र्यर्ा पशप्रज भृतीनार्।।
्
कर्ंभतू ि ब्रह्मसण सितः ब्रह्म प्राप्नोसत इसत आि भगवान --
ज ।्
बाह्यस्पशेष्वसक्तात्मा सवन्दत्यात्मसन र्यत्सिर्
ज
स ब्रह्मर्योगर्यक्तात्मा ज
सिर्क्षर्यर्श्नतेज ॥५.२१॥
् सिर्
बाह्यस्पशेष ज 7/3 असक्तात्मा 1/1 सवन्दसत III/1 आत्मसन 7/1 र्यत 1/1 ् ।
ज 1/1
ज ात्मा 1/1 सिर्
सः 1/1 ब्रह्मर्योगर्यक्त ् अक्षर्यर् 2/1
ज 2/1 ् अश्नतेज III/1 ॥५.२१॥
• बाह्यस्पशेष ज [bāhyasparśeṣu] = in the external (sense) objects that contact (the sense
organs) = बाह्यस्पशु (m.) + असधकरणे (सवषर्ये) to असक्तात्मा 7/3
ज
o स्पृश्र्यन्ते इसत स्पशाुः (कर्ुसण व्यत्पसत्तः)
o बाह्याः च ते स्पशाुः च बाह्यस्पशाुः (KT), तेष ज ।
• ्
असक्तात्मा [asaktātmā] = one whose mind is not attached = असक्तात्मन (m.) + कतुसर to
सवन्दसत 1/1
• ्
सवन्दसत [vindati] = gains = सवन्द (6P) to gain + िट ्/कतुसर/III/1
• ्
र्यत [yat] = that which = र्यद ् (pron. n.) + adjective to सिर् ्
ज 1/1
• सिर् ्
ज [sukham] = happiness = सिज (n.) + कतुसर to (भवसत) 1/1
् िर्
o र्यत स ्
ज आत्मसन ् िर्
भवसत, तत स ्
ज आसक्तात्मा सवन्दसत ।
• ज ात्मा 1/1
सः [saḥ] = he = तद ् (pron. n.) + adjective to ब्रह्मर्योगर्यक्त
• ज ात्मा [brahmayogayuktātmā] = one whose mind is endowed with the
ब्रह्मर्योगर्यक्त
knowledge of Brahman = ब्रह्मर्योगर्यक्त ्
ज ात्मन (pron. n.) + कतुसर to अश्नतेज 1/1
• सिर् ्
ज [sukham] = happiness = सिज (n.) + कर्ुसण to अश्नतेज 2/1
• ्
अक्षर्यर् [akṣayam] = that does not wax and wane = अक्षर्य (n.) + adjective to सिर् ्
ज 2/1
• ्
अश्नतेज [aśnute] = gains = अश (5A) to gain + िट ्/कतुसर/III/1
The one whose mind is not attached to the external (sense) objects that contact (the
sense organs) gains that happiness, (fullness), which is in oneself. One whose mind is
endowed with the knowledge of Brahman gains that happiness that does not wax and
wane.
Sentence 1:
् सिर्
बाह्यस्पशेष ज 7/3 असक्तात्मा 1/1 आत्मसन 7/1 र्यत 1/1 ् सवन्दसत III/1 ।
ज 1/1
The one whose mind is not attached (असक्तात्मा 1/1) to the external (sense) objects that
contact (the sense organs) (बाह्यस्पशेष ज 7/3) gains (सवन्दसत III/1) that happiness (सिर् ् ),
ज 1/1
् ) is in oneself (आत्मसन 7/1).
(fullness), which (र्यत 1/1
Sentence 2:
् सिर्
ज ात्मा 1/1 अक्षर्यर् 2/1
सः 1/1 ब्रह्मर्योगर्यक्त ् अश्नतेज III/1 ॥५.२१॥
ज 2/1
One (सः 1/1) whose mind is endowed with the knowledge of Brahman (ब्रह्मर्योगर्यक्त ज ात्मा 1/1)
gains (अश्नतेज III/1) that happiness (सिर् ् ) that does not wax and wane (अक्षर्यर् 2/1
ज 2/1 ् ).
्
इति सनवतुर्यते --
।।5.22।। --
् स्पशुर्ाः सवषर्येसिर्यसंस्पशेभ्यो र्ाताः भोगा भक्तर्यः
र्ये सि र्यस्मात सं ज दःिर्योनर्य एव ते,
असवद्याकृ तत्वात।् दृश्र्यन्ते सि आध्यासत्मकादीसन दःिासन तसन्नसर्त्तान्येव। र्यर्ा इििोके तर्ा
परिोके ऽसप इसत गम्यते एवशब्दात।् न संसारे सिस्य ज गन्धर्ात्रर्सप असस्त इसत बद्ध्वज ा
सवषर्यर्ृगतृसष्णकार्या इसिर्यासण सनवतुर्यते ।् न के विं दःिर्योनर्य , आद्यन्तवन्ति, आसदः
्
सवषर्येसिर्यसंर्योगो भोगानार् अन्ति तसद्वर्योग एव; अतः आद्यन्तवन्तः असनत्याः,
्
र्ध्यक्षणभासवत्वात इत्यर् ःु । कौन्तेर्य, न तेष ज भोगेष ज रर्ते बधज ः सववेकी अवगतपरर्ार्तु त्त्वः;
्
अत्यन्तर्ूढानार्ेव सि सवषर्येष ज रसतः दृश्र्यते, र्यर्ा पशप्रज भृतीनार्।।
्
कर्ंभतू ि ब्रह्मसण सितः ब्रह्म प्राप्नोसत इसत आि भगवान --
Sentence 1:
र्ये 1/3 सि 0 संस्पशुर्ाः 1/3 भोगाः 1/3 ते 1/3 दःिर्योनर्यः 1/3 आद्यन्तवन्तः 1/3 एव 0 ।
कौन्तेर्य 8/1 बधज ः 1/1 तेष ज 7/3 न 0 रर्ते III/1 ॥५.२२॥
Because (सि 0) those (र्ये 1/3) enjoyments (भोगाः 1/3) that are born of contact (between the
sense organs and desirable objects) (संस्पशुर्ाः 1/3) are the (ते 1/3) sources of pain (दःिर्योनर्यः
1/3
) alone (एव 0), and have a beginning and an end (आद्यन्तवन्तः 1/3), O son of Kuntī (कौन्तेर्य
8/1 ज 1/1) does no t (न 0) revel (रर्ते III/1) in them (तेष ज 7/3).
), the wise person (बधः
्
इति सनवतुर्यते --
।।5.22।। --
् स्पशुर्ाः सवषर्येसिर्यसंस्पशेभ्यो र्ाताः भोगा भक्तर्यः
र्ये सि र्यस्मात सं ज दःिर्योनर्य एव ते,
असवद्याकृ तत्वात।् दृश्र्यन्ते सि आध्यासत्मकादीसन दःिासन तसन्नसर्त्तान्येव। र्यर्ा इििोके तर्ा
परिोके ऽसप इसत गम्यते एवशब्दात।् न संसारे सिस्य ज गन्धर्ात्रर्सप असस्त इसत बद्ध्वज ा
सवषर्यर्ृगतृसष्णकार्या इसिर्यासण सनवतुर्यते ।् न के विं दःिर्योनर्य , आद्यन्तवन्ति, आसदः
्
सवषर्येसिर्यसंर्योगो भोगानार् अन्ति तसद्वर्योग एव; अतः आद्यन्तवन्तः असनत्याः,
्
र्ध्यक्षणभासवत्वात इत्यर् ःु । कौन्तेर्य, न तेष ज भोगेष ज रर्ते बधज ः सववेकी अवगतपरर्ार्तु त्त्वः;
्
अत्यन्तर्ूढानार्ेव सि सवषर्येष ज रसतः दृश्र्यते, र्यर्ा पशप्रज भृतीनार्।।
्
कर्ंभतू ि ब्रह्मसण सितः ब्रह्म प्राप्नोसत इसत आि भगवान --
The one who is able to master the force born of anger and desire here (in this world)
before release from the body is a karma yogī. He (or she) indeed is a happy person.
Sentence 1:
Sentence 2:
्
कर्ंभतू ि ब्रह्मसण सितः ब्रह्म प्राप्नोसत इसत आि भगवान --
ज
र्योऽन्तःसिोऽन्तरारार्स्तर्ाऽन्तज्योसतरे
व र्यः ।
स र्योगी ब्रह्मसनवाुण ं ब्रह्मभूतोऽसधगच्छसत ॥५.२४॥
yo'ntaḥsukho'ntarārāmastathā'ntarjyotireva yaḥ |
sa yogī brahmanirvāṇaṃ brahmabhūto'dhigacchati ||5.24||
• ज 1/1
र्यः [yaḥ] = the one who = र्यद ् (pron. m.) + adjective to अन्तःसिः
• ज [antaḥsukhaḥ] = one whose fulfilment is in oneself = अन्तःसि
अन्तःसिः ज (m.) + कतुसर
to (भवसत) 1/1
ज र्यस्य सः अन्तःसिः
o अन्तः = आत्मसन सिं ज (016B) ।
• अन्तरारार्ः [antarārāmaḥ] = one who revels in oneself = अन्तरारार् (m.) + कतुसर to
(भवसत) 1/1
o अन्तः = आत्मसन आरार्ः = आरर्णं र्यस्य सः अन्तरारार्ः (016B) ।
• तर्ा [tathā] = and also = अव्यर्यर् ्
• अन्तज्योसतः [antarjyotiḥ] = the one whose mind is awake to oneself = अन्तज्योसत (m.)
+ कतुसर to (भवसत) 1/1
o अन्तः = आत्मसन ज्योसतः = प्रकाशः र्यस्य सः अन्तज्योसतः (016B) ।
• एव [eva] = indeed = अव्यर्यर् ्
• र्यः [yaḥ] = the one who = र्यद ् (pron. m.) + कतुसर to शक्नोसत 1/1
• सः [saḥ] = he = तद ् (pron. m.) + adjective to र्योगी 1/1
• ्
र्योगी [yogī] = wise person = र्योसगन (m.) + कतुसर to असधगच्छसत 1/1
• ्
ब्रह्मसनवाुणर् [brahmanirvāṇam] = the freedom which is Brahman = ब्रह्मसनवाुण (n.) +
कर्ुसण to असधगच्छसत 2/1
• ब्रह्मभूतः [brahmabhūtaḥ] = one whose self is Brahman = ब्रह्मभूत (m.) + adjective to
र्योगी 1/1
• ् gain + िट ्/कतुसर/III/1
असधगच्छसत [adhigacchati] = असध + अर् to
The one whose fulfilment is in oneself, the one who revels in oneself, the one whose
mind is awake to oneself, that wise person alone, whose self is Brahman, gains the
freedom which is Brahman.
Sentence 1:
्
कर्ंभतू ि ब्रह्मसण सितः ब्रह्म प्राप्नोसत इसत आि भगवान --
।।5.24।। --
ज अन्तः आत्मसन सिं
र्यः अन्तःसिः ज र्यस्य सः अन्तःसिः,
ज तर्ा अन्तरेव आत्मसन आरार्ः
आरर्णं िीिा र्यस्य सः अन्तरारार्ः, तर्ा एव अन्तः एव आत्मन्येव ज्योसतः प्रकाशो र्यस्य सः
् र्ीवन्नेव ब्रह्मभूतः
अन्तज्योसतरेव, र्यः ईदृशः सः र्योगी ब्रह्मसनवाुण ं ब्रह्मसण सनवृन्तु त र्ोक्षर् इि
्
सन असधगच्छसत प्राप्नोसत।।
सकञ्च --
।।5.25।। --
्
िभन्ते ब्रह्मसनवाुण ं र्ोक्षर् ऋषर्यः सम्यग्दर्जशनः संन्याससनः क्षीणकल्मषाः क्षीणपापाः सनदोषाः सिन्नद्वधाः सिन्नसंशर्याः
र्यतात्मानः संर्यतेसिर्याः सवुभतू सिते रताः सवेषां भूतानां सिते आनकूज ल्ये रताः अन्तिसका इत्यर्ःु ।।
सकञ्च --
।।5.26।। --
ज ानां कार्ि िोधि कार्िोधौ ताभ्यां सवर्यक्त
कार्िोधसवर्यक्त ्
ज ानां र्यतीनां संन्याससनां र्यतचेतसां संर्यतान्तःकरणानार् असभतः
उभर्यतः र्ीवतां र्ृतानां च ब्रह्मसनवाुण ं र्ोक्षो वतुत े सवसदतात्मनां सवसदतः ज्ञातः आत्मा र्येषां ते सवसदतात्मानः तेषां
सवसदतात्मनां सम्यग्दर्जशनासर्त्यर्ःु ।।
सम्यग्दशुनसनष्ठानां संन्याससनां सद्यः र्सज क्तः उक्ता। कर्ुर्योगि ईश्वरार्जपतसवुभावेन ईश्वरे ब्रह्मसण आधार्य सिर्यर्ाणः
सत्त्वशसज िज्ञानप्रासप्तसवुकर्ुसन्य
ं ासिर्ेण र्ोक्षार्य इसत भगवान पदे् पदे अब्रवीत, ् वक्ष्यसत च। अर् इदानीं ध्यानर्योगं
्
सम्यग्दशुनस्य अन्तरङ्गं सवस्तरेण वक्ष्यासर् इसत तस्य सूत्रिानीर्यान श्लोकान ्
उपसदशसत स्म -- -
।।5.27 -- 5.28।। --
्
स्पशाुन शब्दादीन कृ् त्वा बसिः बाह्यान --
् श्रोत्रासदद्वारेण अन्तः बिज ौ प्रवेसशताः शब्दादर्यः
्
सवषर्याः तान असचन्तर्यतः ् बसिः कृ त्वा
शब्दादर्यो बाह्या बसिरेव कृ ताः भवसन्त -- तान एवं
ज व अन्तरे भ्रवोः
चक्षि ज
ज 'कृ त्वा' इसत अनषज्यते
। तर्ा प्राणापानौ नासाभ्यन्तरचासरणौ सर्ौ
ज र्यतासन संर्यतासन इसिर्यासण र्नः बसिि
कृ त्वा, र्यतेसिर्यर्नोबसिः ज र्यस्य सः
ज
र्यतेसिर्यर्नोबसिः, र्ननात र्् सज नः संन्यासी, र्ोक्षपरार्यणः एवं देिसंिानात र्ोक्षपरार्यणः
् ्
र्ोक्ष एव परर् अर्यनं परा गसतः
र्यस्य सः अर्यं र्ोक्षपरार्यणो र्सज नः भवेत।् सवगतेच्छाभर्यिोधः इच्छा च भर्यं च िोधि इच्छाभर्यिोधाः ते सवगताः र्यस्मात ्
सः सवगतेच्छाभर्यिोधः, र्यः एवं वतुत े सदा
ज एव सः न तस्य र्ोक्षार्यान्यः कतुव्योऽसस्त।।
संन्यासी, र्क्त
्
एवं सर्ासितसचत्तेन न्तक सवज्ञेर्यर् इसत, उच्यते --
्
ु पेण देवतारूपेण च, सवुिोकर्िेश्वरं सवेषां िोकानां र्िान्तर् ईश्वरं
भोक्तारं र्यज्ञतपसां र्यज्ञानां तपसां च कतृरू ज
सहृदं
ज
सवुभतू ानां सवुप्रासणनां प्रत्यपकारसनरपे क्षतर्या उपकासरणं सवुभतू ानां हृदर्येशर्यं सवुकर्ुफिाध्यक्षं सवुप्रत्यर्यसासक्षणं र्ां
नारार्यणं ज्ञात्वा शान्तन्त सवुसस ्
ं ारोपरसतर् ऋच्छसत प्राप्नोसत।।
इसत श्रीर्त्परर्िंसपसरव्रार्काचार्युस्य श्रीगोसवन्दभगवत्पूज्यपादसशष्यस्य
श्रीर्च्छंकरभगवतः कृ तौ श्रीर्िगवद्गीताभाष्ये
पञ्चर्ोऽध्यार्यः।।
ु ग्र
।श्रीर्िगवद्गीतार्स ं िसटप्पणी।।
श्लो. 6 ( व्या ) 'संन्यासर्ाप्त ं ज दःिर्ेवसे त'। अत्रेदं सवचार्युत े -- संन्याससिसत
ज
प्रर्र्ान्तसंन्यासपदक व सावुसत्रको र्ूिपाठः। परन्त ज संन्यासर्ाप्तसर्सत सवसििता आचार्येण
असप नार् सद्वतीर्यार्े प्रर्र्ा िान्दसी इसत सूसचतर्?् अर् स्याद्वा आचार्युसर्ादृतो र्ूिपाठः
'संन्यासं त ज र्िाबािो' इत्येव? स्याद्वा संन्यास आप्त ं ज दःिर्ेवत्य
े वे सििेसिसषतर्ाचार्येण, र्यि
र्ागो व्यायात्रन्तराणार्सप बहूनार्?् सवुत्रासप पक्षे श्रीभास्कराचार्योपदर्जशतः संन्यासपदस्य
ज पपत्ते
र्यर्ाश्रतज ार् ुकत्वे प्रर्र्ान्तत्वस्य साधत्वान ज ः तसिर्या तत्पदस्य अशु आद्यर्न्तत्वं पसरकल्प्य
ु त्वर्ंङ्गीकार्युसर्सत र्ागो न तर्ा हृदर्यङ्गर् इसत सूच्यत इवाचार्येण।
संन्यास्यर्क
ज क्त्य
'प्राङ्नीत्या' , प्रागक्तर्य ज ा।।
श्लो. 7-11 ( व्या ) 'अकरणप्रसतषेधारूढत्वात' ् इसत। सिर्यते असधसिर्यते अनने इसत करणं
सवसधः; प्रसतसषध्यते अनने ेसत प्रसतषेधः; तावारूढः, तर्योरसधकृ तः अज्ञानी; स न भवतीसत
अकरणप्रसतषेधारूढः; तस्य भावस्तस्मासदत्यर्ोऽसभर्त इव भासत। र्ातृकास ज सवाुस ज न सिप्यते
'करणप्रसतषेधारूढत्वासदसत' वतुत।े तत्र करणेत्यतः पूवर् ्
ु अकारः प्रसश्लष्ट इव। अर् वा न
्
प्रसश्लष्टः। करणे प्रसतषेध े च अरूढत्वात असिरत्वात ्
अनाग्रिात ्
इत्यर् ःु ।।
श्लो. 14 ( व्या ) 'नान्येसत'। घटासदरूपकार्याुसदसत शेषः। 'न च सा घटसनष्पदासदतेसत'।
'न चासौ घटसनष्पादसर्यता इसत सववसक्षतसर्व'। 'अन्यो घटासदरूपकार्याुत '् इत्यनषज्यते
ज ।।
अर्वा, न वसदकं स्मातु वा, असििोत्रासदकर्ुर्ात्रं सववसक्षतर्, ् परन्त ज सिर्यासार्ान्यर्ेव।
घटासद सनष्पादसर्यता कजिािासदः तदीर्याः सिर्याः दण्िचिभ्रर्णादर्यः, तत्फिं घटासद इत्येतत ्
सवं प्रकृ ते सववसक्षतर्।् सवुस्यासप संसवदन्तगुतत्वात इत्यसभप्रार्यः।।
्
्
श्लो. 16 ( व्या ) 'स्वर्यर्ेव करोसत' इसत। तेनदे ं सूसचतसर्व र्यत प्रार्यश आचार्युः
्
प्रकृ तगीताश्लोकचतर्ज पु ादं 'प्रकाशर्यसत तत स्वर्यर् '् इसत पपाठ इसत। परन्त ज 'प्रकाशर्यसत तत ्
परर्' ् इत्येव सावुसत्रकः पाठः। अर् वा परसर्त्यस्यव स्वर्यसर्त्यर्वु णुनसर्सत वक्तव्यर्।्
'स्वर्यर्ेव करोतीत्यस्य' स्वपरप्रकाशकत्वसर्त्यन ेन पूवतु नने ाप्यन्वर्यः।।
श्लो. 18 ( व्या ) 'सर्ं पश्र्यसन्त इसत न त ज व्यविरसन्त इसत'। 'अनने र्ूिे सर्दर्जशन' इत्यत्र
सर्सर्सत दशुनसिर्यासवशेषणसर्सत सूसचतर्।। ्
श्लो. 21 ( व्या ) 'एवं भावर्यतीसत'। तर्ा च र्ूिे आद्यपादत्रर्यं बधज स्य
ज्ञानाकारासभिापकसर्सत भावः।
'तर्ासवधा' अपीसत। 'अतर्ासवधा असप' इत्येव सववसक्षतसर्व। अदःिकारणरूपा अपीसत
तदर् ुः। अर् वा र्यसद सितस्य गसतः कल्पनीर्या तदा -- 'तर्ासवधत्वं च संस्पशुर्न्यत्वर्; ्
तदेव दःिकारणत्वेन सनर्जदष्टर्।् असप, असप चेत्यर्ःु ' इत्येव ं रीत्या कर्ंसचत न् ेर्यर्।।
्
श्लो. 22 ( व्या ) 'न चतद्दःशकसर्त्यासद'।
ज ज
अत्र पङ्क्तर्यस्त्रसटता इव। न सि
क्षणर्ात्रसाध्योऽसतसशकः ज पन्था उपसदश्र्यते भगवता। अतोऽत्रेदं सववसक्षतसर्व -- 'न चतत ्
ज
सशकर् ; ् दःशकोऽर्यं कार्िोधासदर्ो वेगः शरीरान्तकािं र्यावत --
् न क्षणर्ात्रर् --
् सह्यते
ज
र्यसद, तदा आत्यसन्तकी सिप्रासप्तः।' इसत। अत्र च संदभे
'न क्षणर्ात्रर्, ् सकन्त ज प्राक ् शरीरसवर्ोचनात, ् आ देिपातात '्
इसत श्रीभास्कराचार्युव्यािार्यनर्; ् तर्ा --
'अर्यं च -- कष्टतर्ो दोषः -- -दर्जनवारिेसत तत्पसरिारे र्यत्नासधक्यं कतुव्यसर्त्याि -- आ
र्रणात --् -'
्
ज धर्ये र्।।
इसत श्रीशङ्कराचार्युव्यायानं चानसं
श्लो. 25 ( व्या ) 'सवाुस्वविास ज ब्रह्मसत्ता ब्रह्मसत्ता पारर्ार्जर्की' इत्यासद। अनने सवुतो
ब्रह्म सनवाुण ं वतुत े इसत र्ूिं व्यायातसर्व। तर्ा सि -- सवुतः, सवुदा इत्यर्ःु ;
सावुसवभसक्तकस्तससः। वतुत े इसत धात्वर्ो वतुन ं सत्ता, सा ब्रह्मेसत प्रर्र्ान्तपदार् ुब्रह्मकतृक
ु ा।
ु त्वं च ब्रह्मात्मकत्वर्ेव। सनवाुणसर्सत सिर्यासवशेषणस्यार्ःु
सत्तार्यां ब्रह्मकतृक
सत्तार्यर्भेदने ान्वेसत; सनवाुणत्वं च पारर्ार्जर्कत्वर्।् कर्र्?् वा
्
ु तर्या, सनगुत ं वातात --
गसतगन्धनर्योसरत्यदादेधाुतोभाुव े क्तप्रत्यर्ये सनष्पन्नस्य वातशब्दस्य गत्यर्क
'सनवाुणोऽवाते
् ज्क्ष्क्क्षक्ष् , ् त्त, ् 50 ) इसत तकारस्य णत्वे -- इसत व्यत्पत्त्या
(1 घॠ,1 ज सनष्पन्नस्य सनवाुणशब्दस्य
सवुगसतशून्यार् ुकत्वात।् वं च सवुगर्नागर्नशून्या अनागर्ापासर्यनी पारर्ार्जर्कापरपर्याुर्या
ब्रह्मासत्मका सत्ता इत्यर् ुिाभः इसत।।
वतुत े इसत िट्प्रर्योगस्वारस्यं दशुर्यसत -- 'न सनरोधकािर्पेक्षते इसत'। सचत्तवृसत्तसनरोधकािं
नापेक्षते इत्यर् ुः। अष्टांगर्योसगनो र्यदा सचत्तवृसत्तसनरोधः तदा, तदव द्रष्टःज स्वरूपेऽविानर्।्
र्यतेस्त ज वतुत े सवाुस्वविास ज ब्रह्मसत्ता इसत सवशेषः। अर् वा सनरोधो नाशर्ाि। स च
शरीरस्येत्यासदः। तर्ा च शरीरनाशकािं र्रणकािं नापेक्षते इत्यर्ःु । तार्जककासदर्ते
ज रोत्तरापार्ये तदनन्तरापार्यादपवगुः' ( न्या. सू. ्क्ष, ् त, ् 2 )
'दःिर्न्मप्रवृसत्तदोषसर्थ्याज्ञानानार्त्त
इसत रीत्या दःिात्मकशरीरापार्यकािर्पेक्षतेऽपवगुः। र्यसतस्त ज अत्र ब्रह्म सर्श्नते
ज इसत
्
हृदर्यर्।।
् त्पसत्तप्रदशु
श्लो. 26-27 ( व्या ) 'एतदेव बाह्ये' इसत। तत व्य ज न ं बाह्यानां भौसतकानां।
भ्रूप्राणापानवार्यनज ासानां सवषर्येऽसप संभवतीत्यर् ुः। अर्वा ते व बाह्ये इत्येव सििेसिसषतर्।्
िोधरागो धर्ाुधर्ौ इसत सद्वकद्वर्ये ते व बाह्ये, न त ज स्पशाुदीसन, र्यतः तासन भगवत्याः संसवद
आभासरूपासण। तेषां िोधासदसंबन्धादेव, न वस्तगज त्या, बाह्यत्वसर्सत तात्पर्युर्।। ्
श्लो. 28 ( व्या ) 'र्यज्ञफिेष ज भोक्ता इसत'। र्यज्ञेष ज फिभोक्ते सत र्यावत।् 'र्यतो
ज व' 'एवं तपस्स ज ' इसत। भोक्ता, पािसर्यता। कर्सर्त्याि -- 'त्यक्तफित्वात' ्
वक्ष्यत्यनपदर्े
इसत। त्यक्तं, दत्तं, सवतीणं फिं , कर्ुफिं र्येन तस्य भावस्तस्मासदसत सवग्रिः।
ज
फिदातृत्वासदत्यर् ुः। र्यद्वा भोक्ता, अनभसवता, ज
अनभसवतृ त्वने र्तः। कजतः? त्यक्तफित्वात, ्
त्यक्तं सर्र्जपतं फिं र्यस्म तस्य भावस्तस्मात।् 'र्यत करोसष
् ज
-- र्यज्जिोसष -- र्यत्तपस्यसस --
् ज रुष्व र्दप ुणर्' ् इसत ( ्र, ् 29 ) वक्ष्यर्ाणोपदेशानसारे
तत क ज ण संन्याससना भगवेत
सवुसर्प ुणात इसत् भावः। अर् वा त्यक्तफित्वात इत्यस्य ् सवदष इत्यासदः। तस्यव
प्रकरणात।् उक्तसदशा सवदषा फिस्य त्यक्तत्वात भोक्ता
् परर्ात्मव र्त इसत भावः।
'एवं तपस्स'ज इसत। तपःफिसवषर्येऽप्येवर्ेवार्ो बोध्य इत्यर्ःु ।।
'संग्रिश्लोके -- र्ोक्षार्यवावकल्पते इत्यत्र' 'भसक्तज्ञाुनार्य कल्पते' इत्यादासवव, 'क्लृसप
संपद्यर्ान े च'
( 1घॠ,1् ्क्ष, ् त्त्त्त, ् 13, 1ध्ठ्ठिद्यद्यत्त्त्ठत्त्ठ1 2 ) इसत चतर्ज ी।।
।।इसत श्रीर्िगवद्गीतार् ुसंग्रिसटप्पण्र्यां पञ्चर्ोऽध्यार्यः।।
्
िभन्ते ब्रह्मसनवाुणर् ऋषर्यः क्षीणकल्मषाः ।
सिन्नद्वधा र्यतात्मानः सवुभतू सिते रताः ॥५.२५॥
Sages whose impurities have been destroyed, whose doubts have been resolved, who
have self mastery (and) who are happily engaged in the good of all beings, gain
liberation.
Sentence 1:
् िभन्ते III/3
ऋषर्यः 1/3 क्षीणकल्मषाः 1/3 सिन्नद्वधाः 1/3 र्यतात्मानः 1/3 सवुभतू सिते 7/1 रताः 1/3 ब्रह्मसनवाुणर् 2/1
॥५.२५॥
Sages (ऋषर्यः 1/3) whose impurities have been destroyed (क्षीणकल्मषाः 1/3), whose doubts
have been resolved (सिन्नद्वधाः 1/3), who have self mastery (र्यतात्मानः 1/3) (and) who are
happily engaged (रताः 1/3) in the good of all beings (सवुभतू सिते 7/1), gain (िभन्ते III/3)
् ).
liberation (ब्रह्मसनवाुणर् 2/1
सकञ्च --
।।5.25।। --
्
िभन्ते ब्रह्मसनवाुण ं र्ोक्षर् ऋषर्यः सम्यग्दर्जशनः संन्याससनः क्षीणकल्मषाः क्षीणपापाः सनदोषाः सिन्नद्वधाः सिन्नसंशर्याः
र्यतात्मानः संर्यतेसिर्याः सवुभतू सिते रताः सवेषां भूतानां सिते आनकूज ल्ये रताः अन्तिसका इत्यर्ःु ।।
सकञ्च --
।।5.26।। --
ज ानां कार्ि िोधि कार्िोधौ ताभ्यां सवर्यक्त
कार्िोधसवर्यक्त ्
ज ानां र्यतीनां संन्याससनां र्यतचेतसां संर्यतान्तःकरणानार् असभतः
उभर्यतः र्ीवतां र्ृतानां च ब्रह्मसनवाुण ं र्ोक्षो वतुत े सवसदतात्मनां सवसदतः ज्ञातः आत्मा र्येषां ते सवसदतात्मानः तेषां
सवसदतात्मनां सम्यग्दर्जशनासर्त्यर्ःु ।।
सम्यग्दशुनसनष्ठानां संन्याससनां सद्यः र्सज क्तः उक्ता। कर्ुर्योगि ईश्वरार्जपतसवुभावेन ईश्वरे ब्रह्मसण आधार्य सिर्यर्ाणः
सत्त्वशसज िज्ञानप्रासप्तसवुकर्ुसन्य
ं ासिर्ेण र्ोक्षार्य इसत भगवान पदे् पदे अब्रवीत, ् वक्ष्यसत च। अर् इदानीं ध्यानर्योगं
्
सम्यग्दशुनस्य अन्तरङ्गं सवस्तरेण वक्ष्यासर् इसत तस्य सूत्रिानीर्यान श्लोकान ्
उपसदशसत स्म -- -
।।5.27 -- 5.28।। --
्
स्पशाुन शब्दादीन कृ् त्वा बसिः बाह्यान --
् श्रोत्रासदद्वारेण अन्तः बिज ौ प्रवेसशताः शब्दादर्यः
्
सवषर्याः तान असचन्तर्यतः ् बसिः कृ त्वा
शब्दादर्यो बाह्या बसिरेव कृ ताः भवसन्त -- तान एवं
ज व अन्तरे भ्रवोः
चक्षि ज
ज 'कृ त्वा' इसत अनषज्यते
। तर्ा प्राणापानौ नासाभ्यन्तरचासरणौ सर्ौ
ज र्यतासन संर्यतासन इसिर्यासण र्नः बसिि
कृ त्वा, र्यतेसिर्यर्नोबसिः ज र्यस्य सः
ज
र्यतेसिर्यर्नोबसिः, ् सज नः संन्यासी, र्ोक्षपरार्यणः एवं देिसंिानात र्ोक्षपरार्यणः
र्ननात र् ् ्
र्ोक्ष एव परर् अर्यनं परा गसतः
र्यस्य सः अर्यं र्ोक्षपरार्यणो र्सज नः भवेत।् सवगतेच्छाभर्यिोधः इच्छा च भर्यं च िोधि इच्छाभर्यिोधाः ते सवगताः र्यस्मात ्
सः सवगतेच्छाभर्यिोधः, र्यः एवं वतुत े सदा
ज एव सः न तस्य र्ोक्षार्यान्यः कतुव्योऽसस्त।।
संन्यासी, र्क्त
्
एवं सर्ासितसचत्तेन न्तक सवज्ञेर्यर् इसत, उच्यते --
्
ु पेण देवतारूपेण च, सवुिोकर्िेश्वरं सवेषां िोकानां र्िान्तर् ईश्वरं
भोक्तारं र्यज्ञतपसां र्यज्ञानां तपसां च कतृरू ज
सहृदं
ज
सवुभतू ानां सवुप्रासणनां प्रत्यपकारसनरपे क्षतर्या उपकासरणं सवुभतू ानां हृदर्येशर्यं सवुकर्ुफिाध्यक्षं सवुप्रत्यर्यसासक्षणं र्ां
नारार्यणं ज्ञात्वा शान्तन्त सवुसस ्
ं ारोपरसतर् ऋच्छसत प्राप्नोसत।।
इसत श्रीर्त्परर्िंसपसरव्रार्काचार्युस्य श्रीगोसवन्दभगवत्पूज्यपादसशष्यस्य
श्रीर्च्छंकरभगवतः कृ तौ श्रीर्िगवद्गीताभाष्ये
पञ्चर्ोऽध्यार्यः।।
ु ग्र
।श्रीर्िगवद्गीतार्स ं िसटप्पणी।।
श्लो. 6 ( व्या ) 'संन्यासर्ाप्त ं ज दःिर्ेवसे त'। अत्रेदं सवचार्युत े -- संन्याससिसत
ज
प्रर्र्ान्तसंन्यासपदक व सावुसत्रको र्ूिपाठः। परन्त ज संन्यासर्ाप्तसर्सत सवसििता आचार्येण
असप नार् सद्वतीर्यार्े प्रर्र्ा िान्दसी इसत सूसचतर्?् अर् स्याद्वा आचार्युसर्ादृतो र्ूिपाठः
'संन्यासं त ज र्िाबािो' इत्येव? स्याद्वा संन्यास आप्त ं ज दःिर्ेवत्य
े वे सििेसिसषतर्ाचार्येण, र्यि
र्ागो व्यायात्रन्तराणार्सप बहूनार्?् सवुत्रासप पक्षे श्रीभास्कराचार्योपदर्जशतः संन्यासपदस्य
ज पपत्ते
र्यर्ाश्रतज ार् ुकत्वे प्रर्र्ान्तत्वस्य साधत्वान ज ः तसिर्या तत्पदस्य अशु आद्यर्न्तत्वं पसरकल्प्य
संन्यास्यर् ुकत्वर्ंङ्गीकार्युसर्सत र्ागो न तर्ा हृदर्यङ्गर् इसत सूच्यत इवाचार्येण।
ज क्त्य
'प्राङ्नीत्या' , प्रागक्तर्य ज ा।।
श्लो. 7-11 ( व्या ) 'अकरणप्रसतषेधारूढत्वात' ् इसत। सिर्यते असधसिर्यते अनने इसत करणं
सवसधः; प्रसतसषध्यते अनने ेसत प्रसतषेधः; तावारूढः, तर्योरसधकृ तः अज्ञानी; स न भवतीसत
अकरणप्रसतषेधारूढः; तस्य भावस्तस्मासदत्यर्ोऽसभर्त इव भासत। र्ातृकास ज सवाुस ज न सिप्यते
'करणप्रसतषेधारूढत्वासदसत' वतुत।े तत्र करणेत्यतः पूवर् ्
ु अकारः प्रसश्लष्ट इव। अर् वा न
्
प्रसश्लष्टः। करणे प्रसतषेध े च अरूढत्वात असिरत्वात ्
अनाग्रिात ्
इत्यर् ःु ।।
श्लो. 14 ( व्या ) 'नान्येसत'। घटासदरूपकार्याुसदसत शेषः। 'न च सा घटसनष्पदासदतेसत'।
'न चासौ घटसनष्पादसर्यता इसत सववसक्षतसर्व'। 'अन्यो घटासदरूपकार्याुत '् इत्यनषज्यते
ज ।।
अर्वा, न वसदकं स्मातु वा, असििोत्रासदकर्ुर्ात्रं सववसक्षतर्, ् परन्त ज सिर्यासार्ान्यर्ेव।
घटासद सनष्पादसर्यता कजिािासदः तदीर्याः सिर्याः दण्िचिभ्रर्णादर्यः, तत्फिं घटासद इत्येतत ्
सवं प्रकृ ते सववसक्षतर्।् सवुस्यासप संसवदन्तगुतत्वात इत्यसभप्रार्यः।।
्
्
श्लो. 16 ( व्या ) 'स्वर्यर्ेव करोसत' इसत। तेनदे ं सूसचतसर्व र्यत प्रार्यश आचार्युः
्
प्रकृ तगीताश्लोकचतर्ज पु ादं 'प्रकाशर्यसत तत स्वर्यर् '् इसत पपाठ इसत। परन्त ज 'प्रकाशर्यसत तत ्
परर्' ् इत्येव सावुसत्रकः पाठः। अर् वा परसर्त्यस्यव स्वर्यसर्त्यर्वु णुनसर्सत वक्तव्यर्।्
'स्वर्यर्ेव करोतीत्यस्य' स्वपरप्रकाशकत्वसर्त्यन ेन पूवतु नने ाप्यन्वर्यः।।
श्लो. 18 ( व्या ) 'सर्ं पश्र्यसन्त इसत न त ज व्यविरसन्त इसत'। 'अनने र्ूिे सर्दर्जशन' इत्यत्र
सर्सर्सत दशुनसिर्यासवशेषणसर्सत सूसचतर्।। ्
श्लो. 21 ( व्या ) 'एवं भावर्यतीसत'। तर्ा च र्ूिे आद्यपादत्रर्यं बधज स्य
ज्ञानाकारासभिापकसर्सत भावः।
'तर्ासवधा' अपीसत। 'अतर्ासवधा असप' इत्येव सववसक्षतसर्व। अदःिकारणरूपा अपीसत
तदर् ुः। अर् वा र्यसद सितस्य गसतः कल्पनीर्या तदा -- 'तर्ासवधत्वं च संस्पशुर्न्यत्वर्; ्
तदेव दःिकारणत्वेन सनर्जदष्टर्।् असप, असप चेत्यर्ःु ' इत्येव ं रीत्या कर्ंसचत न् ेर्यर्।।
्
श्लो. 22 ( व्या ) 'न चतद्दःशकसर्त्यासद'।
ज ज
अत्र पङ्क्तर्यस्त्रसटता इव। न सि
क्षणर्ात्रसाध्योऽसतसशकः ज पन्था उपसदश्र्यते भगवता। अतोऽत्रेदं सववसक्षतसर्व -- 'न चतत ्
ज
सशकर् ; ् दःशकोऽर्यं कार्िोधासदर्ो वेगः शरीरान्तकािं र्यावत --
् न क्षणर्ात्रर् --
् सह्यते
ज
र्यसद, तदा आत्यसन्तकी सिप्रासप्तः।' इसत। अत्र च संदभे
'न क्षणर्ात्रर्, ् सकन्त ज प्राक ् शरीरसवर्ोचनात, ् आ देिपातात '्
इसत श्रीभास्कराचार्युव्यािार्यनर्; ् तर्ा --
'अर्यं च -- कष्टतर्ो दोषः -- -दर्जनवारिेसत तत्पसरिारे र्यत्नासधक्यं कतुव्यसर्त्याि -- आ
र्रणात --् -'
्
ज धर्ये र्।।
इसत श्रीशङ्कराचार्युव्यायानं चानसं
श्लो. 25 ( व्या ) 'सवाुस्वविास ज ब्रह्मसत्ता ब्रह्मसत्ता पारर्ार्जर्की' इत्यासद। अनने सवुतो
ब्रह्म सनवाुण ं वतुत े इसत र्ूिं व्यायातसर्व। तर्ा सि -- सवुतः, सवुदा इत्यर्ःु ;
सावुसवभसक्तकस्तससः। वतुत े इसत धात्वर्ो वतुन ं सत्ता, सा ब्रह्मेसत प्रर्र्ान्तपदार् ुब्रह्मकतृक
ु ा।
ु त्वं च ब्रह्मात्मकत्वर्ेव। सनवाुणसर्सत सिर्यासवशेषणस्यार्ःु
सत्तार्यां ब्रह्मकतृक
सत्तार्यर्भेदने ान्वेसत; सनवाुणत्वं च पारर्ार्जर्कत्वर्।् कर्र्?् वा
्
ु तर्या, सनगुत ं वातात --
गसतगन्धनर्योसरत्यदादेधाुतोभाुव े क्तप्रत्यर्ये सनष्पन्नस्य वातशब्दस्य गत्यर्क
'सनवाुणोऽवाते
् ज्क्ष्क्क्षक्ष् , ् त्त, ् 50 ) इसत तकारस्य णत्वे -- इसत व्यत्पत्त्या
(1 घॠ,1 ज सनष्पन्नस्य सनवाुणशब्दस्य
सवुगसतशून्यार् ुकत्वात।् वं च सवुगर्नागर्नशून्या अनागर्ापासर्यनी पारर्ार्जर्कापरपर्याुर्या
ब्रह्मासत्मका सत्ता इत्यर् ुिाभः इसत।।
वतुत े इसत िट्प्रर्योगस्वारस्यं दशुर्यसत -- 'न सनरोधकािर्पेक्षते इसत'। सचत्तवृसत्तसनरोधकािं
नापेक्षते इत्यर् ुः। अष्टांगर्योसगनो र्यदा सचत्तवृसत्तसनरोधः तदा, तदव द्रष्टःज स्वरूपेऽविानर्।्
र्यतेस्त ज वतुत े सवाुस्वविास ज ब्रह्मसत्ता इसत सवशेषः। अर् वा सनरोधो नाशर्ाि। स च
शरीरस्येत्यासदः। तर्ा च शरीरनाशकािं र्रणकािं नापेक्षते इत्यर्ःु । तार्जककासदर्ते
ज रोत्तरापार्ये तदनन्तरापार्यादपवगुः' ( न्या. सू. ्क्ष, ् त, ् 2 )
'दःिर्न्मप्रवृसत्तदोषसर्थ्याज्ञानानार्त्त
इसत रीत्या दःिात्मकशरीरापार्यकािर्पेक्षतेऽपवगुः। र्यसतस्त ज अत्र ब्रह्म सर्श्नते
ज इसत
्
हृदर्यर्।।
् त्पसत्तप्रदशु
श्लो. 26-27 ( व्या ) 'एतदेव बाह्ये' इसत। तत व्य ज न ं बाह्यानां भौसतकानां।
भ्रूप्राणापानवार्यनज ासानां सवषर्येऽसप संभवतीत्यर् ुः। अर्वा ते व बाह्ये इत्येव सििेसिसषतर्।्
िोधरागो धर्ाुधर्ौ इसत सद्वकद्वर्ये ते व बाह्ये, न त ज स्पशाुदीसन, र्यतः तासन भगवत्याः संसवद
आभासरूपासण। तेषां िोधासदसंबन्धादेव, न वस्तगज त्या, बाह्यत्वसर्सत तात्पर्युर्।। ्
श्लो. 28 ( व्या ) 'र्यज्ञफिेष ज भोक्ता इसत'। र्यज्ञेष ज फिभोक्ते सत र्यावत।् 'र्यतो
ज व' 'एवं तपस्स ज ' इसत। भोक्ता, पािसर्यता। कर्सर्त्याि -- 'त्यक्तफित्वात' ्
वक्ष्यत्यनपदर्े
इसत। त्यक्तं, दत्तं, सवतीणं फिं , कर्ुफिं र्येन तस्य भावस्तस्मासदसत सवग्रिः।
ज
फिदातृत्वासदत्यर् ुः। र्यद्वा भोक्ता, अनभसवता, ज त्वने र्तः। कजतः? त्यक्तफित्वात, ्
अनभसवतृ
त्यक्तं सर्र्जपतं फिं र्यस्म तस्य भावस्तस्मात।् 'र्यत करोसष
् ज
-- र्यज्जिोसष -- र्यत्तपस्यसस --
तत क ् ज रुष्व र्दप ुणर्' ् इसत ( ्र, ् 29 ) वक्ष्यर्ाणोपदेशानसारे
ज ण संन्याससना भगवेत
् भावः। अर् वा त्यक्तफित्वात इत्यस्य
सवुसर्प ुणात इसत ् सवदष इत्यासदः। तस्यव
प्रकरणात।् उक्तसदशा सवदषा फिस्य त्यक्तत्वात भोक्ता
् परर्ात्मव र्त इसत भावः।
'एवं तपस्स'ज इसत। तपःफिसवषर्येऽप्येवर्ेवार्ो बोध्य इत्यर्ःु ।।
'संग्रिश्लोके -- र्ोक्षार्यवावकल्पते इत्यत्र' 'भसक्तज्ञाुनार्य कल्पते' इत्यादासवव, 'क्लृसप
संपद्यर्ान े च'
( 1घॠ,1् ्क्ष, ् त्त्त्त, ् 13, 1ध्ठ्ठिद्यद्यत्त्त्ठत्त्ठ1 2 ) इसत चतर्ज ी।।
।।इसत श्रीर्िगवद्गीतार् ुसंग्रिसटप्पण्र्यां पञ्चर्ोऽध्यार्यः।।
ु ां यती ां यतचेतसार् ।्
कार्क्रोधनवयक्ता
्
अनभतो ब्रह्मन वामि ं वतमते नवनदतात्म ार् ॥५.२६॥
• कार्िोधसवर्यक्त ्
ज ानार् [kāmakrodhaviyuktānām] = of those who are free from desire
्
ज (m.) + adjective to र्यतीनार् 6/3
and anger = कार्िोधसवर्यक्त
् क्त
o कार्ः च क्रोधः च कार्क्रोधौ (ID), ताभ्ार् नवय ु ाः (3T), तेषार् ।्
• ्
र्यतीनार् [yatīnām] ्
= for sannyāsins = र्यनत (m.) + सम्बन्धे to ब्रह्मसनवाुणर् 6/3
• ्
र्यतचेतसार् [yatacetasām] ्
= of those whose mind is under control = र्यतचेतस (m.) +
्
adjective to र्यतीनार् 6/3
o यतान चेतांनस येषां ते यतचेतसः (116B), तेषार् ।्
• असभतः [abhitaḥ] = on both sides = both here and in the hereafter = अव्ययर् ्
• ्
ब्रह्मसनवाुणर् [brahmanirvāṇam] = the freedom which is Brahman = ब्रह्मसनवाुण (n.) +
कतमनर to वतुत े 1/1
• ्
वतुत े [vartate] = वृत (1A) to be + िट ्/कतुसर/III/1
• ्
सवसदतात्मनार् [viditātmanām] ्
= of those who know the self = सवसदतात्म (m.) +
्
adjective to र्यतीनार् 6/3
o नवनदतः आत्मा येषां ते नवनदतात्मा ः (116B), तेषार् ।्
For sannyāsins, those who are free from desire and anger, whose mind is under control,
(and) who know the self, there is liberation, both here and in the hereafter.
Sentence 1:
् यतचेतसार् 6/3
ु ा ार् 6/3
कार्क्रोधनवयक्त ् नवनदतात्म ार् 6/3
् यती ार् 6/3
् अनभतः 0 ब्रह्मन वामिर् 1/1
् वतमत े III/1 ॥५.२६॥
For sannyāsins (यती ार् 6/3् ), those who are free from desire and anger (कार्क्रोधनवयक्त ु ा ार् ्
6/3
), whose mind is under control (यतचेतसार् 6/3 ् ), (and) who know the self (नवनदतात्म ार् 6/3
् ),
् ), both here and in the hereafter (अनभतः 0).
there is (वतमत े III/1) liberation (ब्रह्मन वामिर् 1/1
सकञ्च --
।।5.26।। --
ज ानां कार्ि िोधि कार्िोधौ ताभ्यां सवर्यक्त
कार्िोधसवर्यक्त ्
ज ानां र्यतीनां संन्याससनां र्यतचेतसां संर्यतान्तःकरणानार् असभतः
उभर्यतः र्ीवतां र्ृतानां च ब्रह्मसनवाुण ं र्ोक्षो वतुत े सवसदतात्मनां सवसदतः ज्ञातः आत्मा र्येषां ते सवसदतात्मानः तेषां
सवसदतात्मनां सम्यग्दर्जशनासर्त्यर्ःु ।।
सम्यग्दशुनसनष्ठानां संन्याससनां सद्यः र्सज क्तः उक्ता। कर्ुर्योगि ईश्वरार्जपतसवुभावेन ईश्वरे ब्रह्मसण आधार्य सिर्यर्ाणः
सत्त्वशसज िज्ञानप्रासप्तसवुकर्ुसन्य
ं ासिर्ेण र्ोक्षार्य इसत भगवान पदे् पदे अब्रवीत, ् वक्ष्यसत च। अर् इदानीं ध्यानर्योगं
्
सम्यग्दशुनस्य अन्तरङ्गं सवस्तरेण वक्ष्यासर् इसत तस्य सूत्रिानीर्यान श्लोकान ्
उपसदशसत स्म -- -
।।5.27 -- 5.28।। --
्
स्पशाुन शब्दादीन कृ् त्वा बसिः बाह्यान --
् श्रोत्रासदद्वारेण अन्तः बिज ौ प्रवेसशताः शब्दादर्यः
्
सवषर्याः तान असचन्तर्यतः शब्दादर्यो बाह्या बसिरेव कृ ताः भवसन्त -- तान एवं ् बसिः कृ त्वा
ज व अन्तरे भ्रवोः
चक्षि ज
ज 'कृ त्वा' इसत अनषज्यते
। तर्ा प्राणापानौ नासाभ्यन्तरचासरणौ सर्ौ
ज र्यतासन संर्यतासन इसिर्यासण र्नः बसिि
कृ त्वा, र्यतेसिर्यर्नोबसिः ज र्यस्य सः
ज
र्यतेसिर्यर्नोबसिः, ् सज नः संन्यासी, र्ोक्षपरार्यणः एवं देिसंिानात र्ोक्षपरार्यणः
र्ननात र् ् ्
र्ोक्ष एव परर् अर्यनं परा गसतः
र्यस्य सः अर्यं र्ोक्षपरार्यणो र्सज नः भवेत।् सवगतेच्छाभर्यिोधः इच्छा च भर्यं च िोधि इच्छाभर्यिोधाः ते सवगताः र्यस्मात ्
सः सवगतेच्छाभर्यिोधः, र्यः एवं वतुत े सदा
ज एव सः न तस्य र्ोक्षार्यान्यः कतुव्योऽसस्त।।
संन्यासी, र्क्त
्
एवं सर्ासितसचत्तेन न्तक सवज्ञेर्यर् इसत, उच्यते --
्
ु पेण देवतारूपेण च, सवुिोकर्िेश्वरं सवेषां िोकानां र्िान्तर् ईश्वरं
भोक्तारं र्यज्ञतपसां र्यज्ञानां तपसां च कतृरू ज
सहृदं
ज
सवुभतू ानां सवुप्रासणनां प्रत्यपकारसनरपे क्षतर्या उपकासरणं सवुभतू ानां हृदर्येशर्यं सवुकर्ुफिाध्यक्षं सवुप्रत्यर्यसासक्षणं र्ां
नारार्यणं ज्ञात्वा शान्तन्त सवुसस ्
ं ारोपरसतर् ऋच्छसत प्राप्नोसत।।
इसत श्रीर्त्परर्िंसपसरव्रार्काचार्युस्य श्रीगोसवन्दभगवत्पूज्यपादसशष्यस्य
श्रीर्च्छंकरभगवतः कृ तौ श्रीर्िगवद्गीताभाष्ये
पञ्चर्ोऽध्यार्यः।।
ु ग्र
।श्रीर्िगवद्गीतार्स ं िसटप्पणी।।
श्लो. 6 ( व्या ) 'संन्यासर्ाप्त ं ज दःिर्ेवसे त'। अत्रेदं सवचार्युत े -- संन्याससिसत
ज
प्रर्र्ान्तसंन्यासपदक व सावुसत्रको र्ूिपाठः। परन्त ज संन्यासर्ाप्तसर्सत सवसििता आचार्येण
असप नार् सद्वतीर्यार्े प्रर्र्ा िान्दसी इसत सूसचतर्?् अर् स्याद्वा आचार्युसर्ादृतो र्ूिपाठः
'संन्यासं त ज र्िाबािो' इत्येव? स्याद्वा संन्यास आप्त ं ज दःिर्ेवत्य
े वे सििेसिसषतर्ाचार्येण, र्यि
र्ागो व्यायात्रन्तराणार्सप बहूनार्?् सवुत्रासप पक्षे श्रीभास्कराचार्योपदर्जशतः संन्यासपदस्य
ज पपत्ते
र्यर्ाश्रतज ार् ुकत्वे प्रर्र्ान्तत्वस्य साधत्वान ज ः तसिर्या तत्पदस्य अशु आद्यर्न्तत्वं पसरकल्प्य
संन्यास्यर् ुकत्वर्ंङ्गीकार्युसर्सत र्ागो न तर्ा हृदर्यङ्गर् इसत सूच्यत इवाचार्येण।
ज क्त्य
'प्राङ्नीत्या' , प्रागक्तर्य ज ा।।
श्लो. 7-11 ( व्या ) 'अकरणप्रसतषेधारूढत्वात' ् इसत। सिर्यते असधसिर्यते अनने इसत करणं
सवसधः; प्रसतसषध्यते अनने ेसत प्रसतषेधः; तावारूढः, तर्योरसधकृ तः अज्ञानी; स न भवतीसत
अकरणप्रसतषेधारूढः; तस्य भावस्तस्मासदत्यर्ोऽसभर्त इव भासत। र्ातृकास ज सवाुस ज न सिप्यते
'करणप्रसतषेधारूढत्वासदसत' वतुत।े तत्र करणेत्यतः पूवर् ्
ु अकारः प्रसश्लष्ट इव। अर् वा न
्
प्रसश्लष्टः। करणे प्रसतषेध े च अरूढत्वात असिरत्वात ्
अनाग्रिात ्
इत्यर् ःु ।।
श्लो. 14 ( व्या ) 'नान्येसत'। घटासदरूपकार्याुसदसत शेषः। 'न च सा घटसनष्पदासदतेसत'।
'न चासौ घटसनष्पादसर्यता इसत सववसक्षतसर्व'। 'अन्यो घटासदरूपकार्याुत '् इत्यनषज्यते
ज ।।
अर्वा, न वसदकं स्मातु वा, असििोत्रासदकर्ुर्ात्रं सववसक्षतर्, ् परन्त ज सिर्यासार्ान्यर्ेव।
घटासद सनष्पादसर्यता कजिािासदः तदीर्याः सिर्याः दण्िचिभ्रर्णादर्यः, तत्फिं घटासद इत्येतत ्
सवं प्रकृ ते सववसक्षतर्।् सवुस्यासप संसवदन्तगुतत्वात इत्यसभप्रार्यः।।
्
्
श्लो. 16 ( व्या ) 'स्वर्यर्ेव करोसत' इसत। तेनदे ं सूसचतसर्व र्यत प्रार्यश आचार्युः
्
प्रकृ तगीताश्लोकचतर्ज पु ादं 'प्रकाशर्यसत तत स्वर्यर् '् इसत पपाठ इसत। परन्त ज 'प्रकाशर्यसत तत ्
परर्' ् इत्येव सावुसत्रकः पाठः। अर् वा परसर्त्यस्यव स्वर्यसर्त्यर्वु णुनसर्सत वक्तव्यर्।्
'स्वर्यर्ेव करोतीत्यस्य' स्वपरप्रकाशकत्वसर्त्यन ेन पूवतु नने ाप्यन्वर्यः।।
श्लो. 18 ( व्या ) 'सर्ं पश्र्यसन्त इसत न त ज व्यविरसन्त इसत'। 'अनने र्ूिे सर्दर्जशन' इत्यत्र
सर्सर्सत दशुनसिर्यासवशेषणसर्सत सूसचतर्।। ्
श्लो. 21 ( व्या ) 'एवं भावर्यतीसत'। तर्ा च र्ूिे आद्यपादत्रर्यं बधज स्य
ज्ञानाकारासभिापकसर्सत भावः।
'तर्ासवधा' अपीसत। 'अतर्ासवधा असप' इत्येव सववसक्षतसर्व। अदःिकारणरूपा अपीसत
तदर् ुः। अर् वा र्यसद सितस्य गसतः कल्पनीर्या तदा -- 'तर्ासवधत्वं च संस्पशुर्न्यत्वर्; ्
तदेव दःिकारणत्वेन सनर्जदष्टर्।् असप, असप चेत्यर्ःु ' इत्येव ं रीत्या कर्ंसचत न् ेर्यर्।।
्
श्लो. 22 ( व्या ) 'न चतद्दःशकसर्त्यासद'।
ज ज
अत्र पङ्क्तर्यस्त्रसटता इव। न सि
क्षणर्ात्रसाध्योऽसतसशकः ज पन्था उपसदश्र्यते भगवता। अतोऽत्रेदं सववसक्षतसर्व -- 'न चतत ्
ज
सशकर् ; ् दःशकोऽर्यं कार्िोधासदर्ो वेगः शरीरान्तकािं र्यावत --
् न क्षणर्ात्रर् --
् सह्यते
ज
र्यसद, तदा आत्यसन्तकी सिप्रासप्तः।' इसत। अत्र च संदभे
'न क्षणर्ात्रर्, ् सकन्त ज प्राक ् शरीरसवर्ोचनात, ् आ देिपातात '्
इसत श्रीभास्कराचार्युव्यािार्यनर्; ् तर्ा --
'अर्यं च -- कष्टतर्ो दोषः -- -दर्जनवारिेसत तत्पसरिारे र्यत्नासधक्यं कतुव्यसर्त्याि -- आ
र्रणात --् -'
्
ज धर्ये र्।।
इसत श्रीशङ्कराचार्युव्यायानं चानसं
श्लो. 25 ( व्या ) 'सवाुस्वविास ज ब्रह्मसत्ता ब्रह्मसत्ता पारर्ार्जर्की' इत्यासद। अनने सवुतो
ब्रह्म सनवाुण ं वतुत े इसत र्ूिं व्यायातसर्व। तर्ा सि -- सवुतः, सवुदा इत्यर्ःु ;
सावुसवभसक्तकस्तससः। वतुत े इसत धात्वर्ो वतुन ं सत्ता, सा ब्रह्मेसत प्रर्र्ान्तपदार् ुब्रह्मकतृक
ु ा।
ु त्वं च ब्रह्मात्मकत्वर्ेव। सनवाुणसर्सत सिर्यासवशेषणस्यार्ःु
सत्तार्यां ब्रह्मकतृक
सत्तार्यर्भेदने ान्वेसत; सनवाुणत्वं च पारर्ार्जर्कत्वर्।् कर्र्?् वा
्
ु तर्या, सनगुत ं वातात --
गसतगन्धनर्योसरत्यदादेधाुतोभाुव े क्तप्रत्यर्ये सनष्पन्नस्य वातशब्दस्य गत्यर्क
'सनवाुणोऽवाते
् ज्क्ष्क्क्षक्ष् , ् त्त, ् 50 ) इसत तकारस्य णत्वे -- इसत व्यत्पत्त्या
(1 घॠ,1 ज सनष्पन्नस्य सनवाुणशब्दस्य
सवुगसतशून्यार् ुकत्वात।् वं च सवुगर्नागर्नशून्या अनागर्ापासर्यनी पारर्ार्जर्कापरपर्याुर्या
ब्रह्मासत्मका सत्ता इत्यर् ुिाभः इसत।।
वतुत े इसत िट्प्रर्योगस्वारस्यं दशुर्यसत -- 'न सनरोधकािर्पेक्षते इसत'। सचत्तवृसत्तसनरोधकािं
नापेक्षते इत्यर् ुः। अष्टांगर्योसगनो र्यदा सचत्तवृसत्तसनरोधः तदा, तदव द्रष्टःज स्वरूपेऽविानर्।्
र्यतेस्त ज वतुत े सवाुस्वविास ज ब्रह्मसत्ता इसत सवशेषः। अर् वा सनरोधो नाशर्ाि। स च
शरीरस्येत्यासदः। तर्ा च शरीरनाशकािं र्रणकािं नापेक्षते इत्यर्ःु । तार्जककासदर्ते
ज रोत्तरापार्ये तदनन्तरापार्यादपवगुः' ( न्या. सू. ्क्ष, ् त, ् 2 )
'दःिर्न्मप्रवृसत्तदोषसर्थ्याज्ञानानार्त्त
इसत रीत्या दःिात्मकशरीरापार्यकािर्पेक्षतेऽपवगुः। र्यसतस्त ज अत्र ब्रह्म सर्श्नते
ज इसत
्
हृदर्यर्।।
् त्पसत्तप्रदशु
श्लो. 26-27 ( व्या ) 'एतदेव बाह्ये' इसत। तत व्य ज न ं बाह्यानां भौसतकानां।
भ्रूप्राणापानवार्यनज ासानां सवषर्येऽसप संभवतीत्यर् ुः। अर्वा ते व बाह्ये इत्येव सििेसिसषतर्।्
िोधरागो धर्ाुधर्ौ इसत सद्वकद्वर्ये ते व बाह्ये, न त ज स्पशाुदीसन, र्यतः तासन भगवत्याः संसवद
आभासरूपासण। तेषां िोधासदसंबन्धादेव, न वस्तगज त्या, बाह्यत्वसर्सत तात्पर्युर्।। ्
श्लो. 28 ( व्या ) 'र्यज्ञफिेष ज भोक्ता इसत'। र्यज्ञेष ज फिभोक्ते सत र्यावत।् 'र्यतो
ज व' 'एवं तपस्स ज ' इसत। भोक्ता, पािसर्यता। कर्सर्त्याि -- 'त्यक्तफित्वात' ्
वक्ष्यत्यनपदर्े
इसत। त्यक्तं, दत्तं, सवतीणं फिं , कर्ुफिं र्येन तस्य भावस्तस्मासदसत सवग्रिः।
ज
फिदातृत्वासदत्यर् ुः। र्यद्वा भोक्ता, अनभसवता, ज
अनभसवतृ त्वने र्तः। कजतः? त्यक्तफित्वात, ्
त्यक्तं सर्र्जपतं फिं र्यस्म तस्य भावस्तस्मात।् 'र्यत करोसष
् ज
-- र्यज्जिोसष -- र्यत्तपस्यसस --
् ज रुष्व र्दप ुणर्' ् इसत ( ्र, ् 29 ) वक्ष्यर्ाणोपदेशानसारे
तत क ज ण संन्याससना भगवेत
सवुसर्प ुणात इसत् भावः। अर् वा त्यक्तफित्वात इत्यस्य ् सवदष इत्यासदः। तस्यव
प्रकरणात।् उक्तसदशा सवदषा फिस्य त्यक्तत्वात भोक्ता
् परर्ात्मव र्त इसत भावः।
'एवं तपस्स'ज इसत। तपःफिसवषर्येऽप्येवर्ेवार्ो बोध्य इत्यर्ःु ।।
'संग्रिश्लोके -- र्ोक्षार्यवावकल्पते इत्यत्र' 'भसक्तज्ञाुनार्य कल्पते' इत्यादासवव, 'क्लृसप
संपद्यर्ान े च'
( 1घॠ,1् ्क्ष, ् त्त्त्त, ् 13, 1ध्ठ्ठिद्यद्यत्त्त्ठत्त्ठ1 2 ) इसत चतर्ज ी।।
ु ग्र
।।इसत श्रीर्िगवद्गीतार्स ं िसटप्पण्र्यां पञ्चर्ोऽध्यार्यः।।
• ्
स्पशाुन [sparśān] = the objects = स्पशु (m.) + कर्मनि to कृ त्वा 2/3
• कृ त्वा [kṛtvā] = keeping = अव्ययर् ्
• बसिः [bahiḥ] = outside = अव्ययर् ्
• ्
बाह्यान [bāhyān] ्
= external = बाह्य (m.) + adjective to स्पशाुन 2/3
• चक्षःज [cakṣuḥ] = the eye = चक्षस ्
ज (n.) + कर्मनि to (कृ त्वा) 2/1
• च [ca] = and = अव्ययर् ्
• एव [eva] = indeed = अव्ययर् ्
• अन्तरे [antare] = between = अव्ययर् ्
• ज [bhruvoḥ] = of two eyebrows = भ्रू (f.) + सम्बन्धे to अन्तरे 6/2
भ्रवोः
• प्राणापानौ [prāṇāpānau] = the exhalation and inhalation = प्राणापान (m.) + कर्मनि to कृ त्वा
2/2
o प्रािः च अपा ः च प्रािापा ौ (ID), तौ ।
• सर्ौ [samau] = equal = सर् (m.) + objective complement to प्राणापानौ 2/2
o प्रािः च अपा ः च प्रािापा ौ (ID), तौ ।
• कृ त्वा [kṛtvā] = making = अव्ययर् ्
• नासाभ्यन्तरचासरणौ [nāsābhyantaracāriṇau] = the movement in the nostrils=
्
नासाभ्यन्तरचानर (m.) + adjective to प्राणापानौ 2/2
o ासयोः आभ्िरे चरिं िीलं ययोः तौ नासाभ्यन्तरचासरणौ (UT), तौ।
Shutting out the external objects and keeping the eyes between the two eyebrows,
(closed), keeping the movement of the exhalation and inhalation in the nostrils equal,
(rhythmic), … to be continued.
Sentence 1:
् स्पशाुन 2/3
बाह्यान 2/3 ् बसिः 0 कृ त्वा 0 चक्षःज 2/1 च 0 भ्रवोः
ज 6/2 अन्तरे 7/1 एव 0 (कृ त्वा 0)।
नासाभ्यन्तरचासरणौ 2/2 प्राणापानौ 2/2 सर्ौ 2/2 कृ त्वा 0 ॥५.२७॥
Keeping (कृ त्वा 0) out (बसिः 0) the external (बाह्यान 2/3 ् ) objects (स्पशाुन 2/3
् ), and (च 0 एव 0) keeping
(कृ त्वा 0) the eyes (चक्षःज 2/1) between (अन्तरे 7/1) the two eyebrows (भ्रवोः
ज 6/2), (closed), keeping
(कृ त्वा 0) the movement of the exhalation and inhalation (प्राणापानौ 2/2) in the nostrils
(नासाभ्यन्तरचासरणौ 2/2) equal (सर्ौ 2/2), … to be continued.
सम्यग्दशुनसनष्ठानां संन्याससनां सद्यः र्सज क्तः उक्ता। कर्ुर्योगि ईश्वरार्जपतसवुभावेन ईश्वरे ब्रह्मसण आधार्य सिर्यर्ाणः
सत्त्वशसज िज्ञानप्रासप्तसवुकर्ुसन्य
ं ासिर्ेण र्ोक्षार्य इसत भगवान पदे् पदे अब्रवीत, ् वक्ष्यसत च। अर् इदानीं ध्यानर्योगं
्
सम्यग्दशुनस्य अन्तरङ्गं सवस्तरेण वक्ष्यासर् इसत तस्य सूत्रिानीर्यान श्लोकान ्
उपसदशसत स्म -- -
।।5.27 -- 5.28।। --
्
स्पशाुन शब्दादीन कृ् त्वा बसिः बाह्यान --
् श्रोत्रासदद्वारेण अन्तः बिज ौ प्रवेसशताः शब्दादर्यः
्
सवषर्याः तान असचन्तर्यतः ् बसिः कृ त्वा
शब्दादर्यो बाह्या बसिरेव कृ ताः भवसन्त -- तान एवं
ज व अन्तरे भ्रवोः
चक्षि ज
ज 'कृ त्वा' इसत अनषज्यते
। तर्ा प्राणापानौ नासाभ्यन्तरचासरणौ सर्ौ
ज र्यतासन संर्यतासन इसिर्यासण र्नः बसिि
कृ त्वा, र्यतेसिर्यर्नोबसिः ज र्यस्य सः
ज
र्यतेसिर्यर्नोबसिः, ् सज नः संन्यासी, र्ोक्षपरार्यणः एवं देिसंिानात र्ोक्षपरार्यणः
र्ननात र् ् ्
र्ोक्ष एव परर् अर्यनं परा गसतः
र्यस्य सः अर्यं र्ोक्षपरार्यणो र्सज नः भवेत।् सवगतेच्छाभर्यिोधः इच्छा च भर्यं च िोधि इच्छाभर्यिोधाः ते सवगताः र्यस्मात ्
सः सवगतेच्छाभर्यिोधः, र्यः एवं वतुत े सदा
ज एव सः न तस्य र्ोक्षार्यान्यः कतुव्योऽसस्त।।
संन्यासी, र्क्त
्
एवं सर्ासितसचत्तेन न्तक सवज्ञेर्यर् इसत, उच्यते --
्
ु पेण देवतारूपेण च, सवुिोकर्िेश्वरं सवेषां िोकानां र्िान्तर् ईश्वरं
भोक्तारं र्यज्ञतपसां र्यज्ञानां तपसां च कतृरू ज
सहृदं
ज
सवुभतू ानां सवुप्रासणनां प्रत्यपकारसनरपे क्षतर्या उपकासरणं सवुभतू ानां हृदर्येशर्यं सवुकर्ुफिाध्यक्षं सवुप्रत्यर्यसासक्षणं र्ां
नारार्यणं ज्ञात्वा शान्तन्त सवुसस ्
ं ारोपरसतर् ऋच्छसत प्राप्नोसत।।
इसत श्रीर्त्परर्िंसपसरव्रार्काचार्युस्य श्रीगोसवन्दभगवत्पूज्यपादसशष्यस्य
श्रीर्च्छंकरभगवतः कृ तौ श्रीर्िगवद्गीताभाष्ये
पञ्चर्ोऽध्यार्यः।।
ु ग्र
।श्रीर्िगवद्गीतार्स ं िसटप्पणी।।
श्लो. 6 ( व्या ) 'संन्यासर्ाप्त ं ज दःिर्ेवसे त'। अत्रेदं सवचार्युत े -- संन्याससिसत
ज
प्रर्र्ान्तसंन्यासपदक व सावुसत्रको र्ूिपाठः। परन्त ज संन्यासर्ाप्तसर्सत सवसििता आचार्येण
असप नार् सद्वतीर्यार्े प्रर्र्ा िान्दसी इसत सूसचतर्?् अर् स्याद्वा आचार्युसर्ादृतो र्ूिपाठः
'संन्यासं त ज र्िाबािो' इत्येव? स्याद्वा संन्यास आप्त ं ज दःिर्ेवत्य
े वे सििेसिसषतर्ाचार्येण, र्यि
र्ागो व्यायात्रन्तराणार्सप बहूनार्?् सवुत्रासप पक्षे श्रीभास्कराचार्योपदर्जशतः संन्यासपदस्य
ज पपत्ते
र्यर्ाश्रतज ार् ुकत्वे प्रर्र्ान्तत्वस्य साधत्वान ज ः तसिर्या तत्पदस्य अशु आद्यर्न्तत्वं पसरकल्प्य
संन्यास्यर् ुकत्वर्ंङ्गीकार्युसर्सत र्ागो न तर्ा हृदर्यङ्गर् इसत सूच्यत इवाचार्येण।
ज क्त्य
'प्राङ्नीत्या' , प्रागक्तर्य ज ा।।
श्लो. 7-11 ( व्या ) 'अकरणप्रसतषेधारूढत्वात' ् इसत। सिर्यते असधसिर्यते अनने इसत करणं
सवसधः; प्रसतसषध्यते अनने ेसत प्रसतषेधः; तावारूढः, तर्योरसधकृ तः अज्ञानी; स न भवतीसत
अकरणप्रसतषेधारूढः; तस्य भावस्तस्मासदत्यर्ोऽसभर्त इव भासत। र्ातृकास ज सवाुस ज न सिप्यते
'करणप्रसतषेधारूढत्वासदसत' वतुत।े तत्र करणेत्यतः पूवर् ्
ु अकारः प्रसश्लष्ट इव। अर् वा न
्
प्रसश्लष्टः। करणे प्रसतषेध े च अरूढत्वात असिरत्वात ्
अनाग्रिात ्
इत्यर् ःु ।।
श्लो. 14 ( व्या ) 'नान्येसत'। घटासदरूपकार्याुसदसत शेषः। 'न च सा घटसनष्पदासदतेसत'।
'न चासौ घटसनष्पादसर्यता इसत सववसक्षतसर्व'। 'अन्यो घटासदरूपकार्याुत '् इत्यनषज्यते
ज ।।
अर्वा, न वसदकं स्मातु वा, असििोत्रासदकर्ुर्ात्रं सववसक्षतर्, ् परन्त ज सिर्यासार्ान्यर्ेव।
घटासद सनष्पादसर्यता कजिािासदः तदीर्याः सिर्याः दण्िचिभ्रर्णादर्यः, तत्फिं घटासद इत्येतत ्
सवं प्रकृ ते सववसक्षतर्।् सवुस्यासप संसवदन्तगुतत्वात इत्यसभप्रार्यः।।
्
्
श्लो. 16 ( व्या ) 'स्वर्यर्ेव करोसत' इसत। तेनदे ं सूसचतसर्व र्यत प्रार्यश आचार्युः
्
प्रकृ तगीताश्लोकचतर्ज पु ादं 'प्रकाशर्यसत तत स्वर्यर् '् इसत पपाठ इसत। परन्त ज 'प्रकाशर्यसत तत ्
परर्' ् इत्येव सावुसत्रकः पाठः। अर् वा परसर्त्यस्यव स्वर्यसर्त्यर्वु णुनसर्सत वक्तव्यर्।्
'स्वर्यर्ेव करोतीत्यस्य' स्वपरप्रकाशकत्वसर्त्यन ेन पूवतु नने ाप्यन्वर्यः।।
श्लो. 18 ( व्या ) 'सर्ं पश्र्यसन्त इसत न त ज व्यविरसन्त इसत'। 'अनने र्ूिे सर्दर्जशन' इत्यत्र
सर्सर्सत दशुनसिर्यासवशेषणसर्सत सूसचतर्।। ्
श्लो. 21 ( व्या ) 'एवं भावर्यतीसत'। तर्ा च र्ूिे आद्यपादत्रर्यं बधज स्य
ज्ञानाकारासभिापकसर्सत भावः।
'तर्ासवधा' अपीसत। 'अतर्ासवधा असप' इत्येव सववसक्षतसर्व। अदःिकारणरूपा अपीसत
तदर् ुः। अर् वा र्यसद सितस्य गसतः कल्पनीर्या तदा -- 'तर्ासवधत्वं च संस्पशुर्न्यत्वर्; ्
तदेव दःिकारणत्वेन सनर्जदष्टर्।् असप, असप चेत्यर्ःु ' इत्येव ं रीत्या कर्ंसचत न् ेर्यर्।।
्
श्लो. 22 ( व्या ) 'न चतद्दःशकसर्त्यासद'।
ज ज
अत्र पङ्क्तर्यस्त्रसटता इव। न सि
क्षणर्ात्रसाध्योऽसतसशकः ज पन्था उपसदश्र्यते भगवता। अतोऽत्रेदं सववसक्षतसर्व -- 'न चतत ्
ज
सशकर् ; ् दःशकोऽर्यं कार्िोधासदर्ो वेगः शरीरान्तकािं र्यावत --
् न क्षणर्ात्रर् --
् सह्यते
ज
र्यसद, तदा आत्यसन्तकी सिप्रासप्तः।' इसत। अत्र च संदभे
'न क्षणर्ात्रर्, ् सकन्त ज प्राक ् शरीरसवर्ोचनात, ् आ देिपातात '्
इसत श्रीभास्कराचार्युव्यािार्यनर्; ् तर्ा --
'अर्यं च -- कष्टतर्ो दोषः -- -दर्जनवारिेसत तत्पसरिारे र्यत्नासधक्यं कतुव्यसर्त्याि -- आ
र्रणात --् -'
्
ज धर्ये र्।।
इसत श्रीशङ्कराचार्युव्यायानं चानसं
श्लो. 25 ( व्या ) 'सवाुस्वविास ज ब्रह्मसत्ता ब्रह्मसत्ता पारर्ार्जर्की' इत्यासद। अनने सवुतो
ब्रह्म सनवाुण ं वतुत े इसत र्ूिं व्यायातसर्व। तर्ा सि -- सवुतः, सवुदा इत्यर्ःु ;
सावुसवभसक्तकस्तससः। वतुत े इसत धात्वर्ो वतुन ं सत्ता, सा ब्रह्मेसत प्रर्र्ान्तपदार् ुब्रह्मकतृक
ु ा।
ु त्वं च ब्रह्मात्मकत्वर्ेव। सनवाुणसर्सत सिर्यासवशेषणस्यार्ःु
सत्तार्यां ब्रह्मकतृक
सत्तार्यर्भेदने ान्वेसत; सनवाुणत्वं च पारर्ार्जर्कत्वर्।् कर्र्?् वा
्
ु तर्या, सनगुत ं वातात --
गसतगन्धनर्योसरत्यदादेधाुतोभाुव े क्तप्रत्यर्ये सनष्पन्नस्य वातशब्दस्य गत्यर्क
'सनवाुणोऽवाते
् ज्क्ष्क्क्षक्ष् , ् त्त, ् 50 ) इसत तकारस्य णत्वे -- इसत व्यत्पत्त्या
(1 घॠ,1 ज सनष्पन्नस्य सनवाुणशब्दस्य
सवुगसतशून्यार् ुकत्वात।् वं च सवुगर्नागर्नशून्या अनागर्ापासर्यनी पारर्ार्जर्कापरपर्याुर्या
ब्रह्मासत्मका सत्ता इत्यर् ुिाभः इसत।।
वतुत े इसत िट्प्रर्योगस्वारस्यं दशुर्यसत -- 'न सनरोधकािर्पेक्षते इसत'। सचत्तवृसत्तसनरोधकािं
नापेक्षते इत्यर् ुः। अष्टांगर्योसगनो र्यदा सचत्तवृसत्तसनरोधः तदा, तदव द्रष्टःज स्वरूपेऽविानर्।्
र्यतेस्त ज वतुत े सवाुस्वविास ज ब्रह्मसत्ता इसत सवशेषः। अर् वा सनरोधो नाशर्ाि। स च
शरीरस्येत्यासदः। तर्ा च शरीरनाशकािं र्रणकािं नापेक्षते इत्यर्ःु । तार्जककासदर्ते
ज रोत्तरापार्ये तदनन्तरापार्यादपवगुः' ( न्या. सू. ्क्ष, ् त, ् 2 )
'दःिर्न्मप्रवृसत्तदोषसर्थ्याज्ञानानार्त्त
इसत रीत्या दःिात्मकशरीरापार्यकािर्पेक्षतेऽपवगुः। र्यसतस्त ज अत्र ब्रह्म सर्श्नते
ज इसत
्
हृदर्यर्।।
् त्पसत्तप्रदशु
श्लो. 26-27 ( व्या ) 'एतदेव बाह्ये' इसत। तत व्य ज न ं बाह्यानां भौसतकानां।
भ्रूप्राणापानवार्यनज ासानां सवषर्येऽसप संभवतीत्यर् ुः। अर्वा ते व बाह्ये इत्येव सििेसिसषतर्।्
िोधरागो धर्ाुधर्ौ इसत सद्वकद्वर्ये ते व बाह्ये, न त ज स्पशाुदीसन, र्यतः तासन भगवत्याः संसवद
आभासरूपासण। तेषां िोधासदसंबन्धादेव, न वस्तगज त्या, बाह्यत्वसर्सत तात्पर्युर्।। ्
श्लो. 28 ( व्या ) 'र्यज्ञफिेष ज भोक्ता इसत'। र्यज्ञेष ज फिभोक्ते सत र्यावत।् 'र्यतो
ज व' 'एवं तपस्स ज ' इसत। भोक्ता, पािसर्यता। कर्सर्त्याि -- 'त्यक्तफित्वात' ्
वक्ष्यत्यनपदर्े
इसत। त्यक्तं, दत्तं, सवतीणं फिं , कर्ुफिं र्येन तस्य भावस्तस्मासदसत सवग्रिः।
ज
फिदातृत्वासदत्यर् ुः। र्यद्वा भोक्ता, अनभसवता, ज
अनभसवतृ त्वने र्तः। कजतः? त्यक्तफित्वात, ्
त्यक्तं सर्र्जपतं फिं र्यस्म तस्य भावस्तस्मात।् 'र्यत करोसष
् ज
-- र्यज्जिोसष -- र्यत्तपस्यसस --
् ज रुष्व र्दप ुणर्' ् इसत ( ्र, ् 29 ) वक्ष्यर्ाणोपदेशानसारे
तत क ज ण संन्याससना भगवेत
सवुसर्प ुणात इसत् भावः। अर् वा त्यक्तफित्वात इत्यस्य ् सवदष इत्यासदः। तस्यव
प्रकरणात।् उक्तसदशा सवदषा फिस्य त्यक्तत्वात भोक्ता
् परर्ात्मव र्त इसत भावः।
'एवं तपस्स'ज इसत। तपःफिसवषर्येऽप्येवर्ेवार्ो बोध्य इत्यर्ःु ।।
'संग्रिश्लोके -- र्ोक्षार्यवावकल्पते इत्यत्र' 'भसक्तज्ञाुनार्य कल्पते' इत्यादासवव, 'क्लृसप
संपद्यर्ान े च'
( 1घॠ,1् ्क्ष, ् त्त्त्त, ् 13, 1ध्ठ्ठिद्यद्यत्त्त्ठत्त्ठ1 2 ) इसत चतर्ज ी।।
।।इसत श्रीर्िगवद्गीतार् ुसंग्रिसटप्पण्र्यां पञ्चर्ोऽध्यार्यः।।
ु नमु र्ोक्षपरायिः ।
यतेनियर् ोबनद्धर्
ु एव सः ॥५.२८॥
नवगतेच्छभयक्रोधो यः सदा र्क्त
yatendriyamanobuddhirmunirmokṣaparāyaṇaḥ |
vigatecchabhayakrodho yaḥ sadā mukta eva saḥ ||5.28||
… the contemplative person, who has mastered his (or her) organs of action, senses,
mind, and intellect, one for whom mokṣa is the ultimate end, who is free from desire,
fear, and anger, that person is always liberated indeed.
Sentence 1:
यः 1/1 र्नु ः 1/1 यतेनियर् ोबनु द्धः 1/1 र्ोक्षपरायिः 1/1 नवगतेच्छभयक्रोधः 1/1 सः 1/1 सदा 0 र्क्त
ु ः 1/1 एव 0 ॥५.२८॥
… the contemplative person (यः 1/1 र्नु ः 1/1), who has mastered his (or her) organs of
action, senses, mind, and intellect (यतेनियर् ोबनु द्धः 1/1),one for whom mokṣa is the ultimate
end (र्ोक्षपरायिः 1/1), who is free from desire, fear, and anger (नवगतेच्छभयक्रोधः 1/1), that
ु ः 1/1) indeed (एव 0).
person (सः 1/1) is always (सदा 0) liberated (र्क्त
सम्यग्दशुनसनष्ठानां संन्याससनां सद्यः र्सज क्तः उक्ता। कर्ुर्योगि ईश्वरार्जपतसवुभावेन ईश्वरे ब्रह्मसण आधार्य सिर्यर्ाणः
सत्त्वशसज िज्ञानप्रासप्तसवुकर्ुसन्य
ं ासिर्ेण र्ोक्षार्य इसत भगवान पदे् पदे अब्रवीत, ् वक्ष्यसत च। अर् इदानीं ध्यानर्योगं
्
सम्यग्दशुनस्य अन्तरङ्गं सवस्तरेण वक्ष्यासर् इसत तस्य सूत्रिानीर्यान श्लोकान ्
उपसदशसत स्म -- -
।।5.27 -- 5.28।। --
्
स्पशाुन शब्दादीन कृ् त्वा बसिः बाह्यान --
् श्रोत्रासदद्वारेण अन्तः बिज ौ प्रवेसशताः शब्दादर्यः
्
सवषर्याः तान असचन्तर्यतः ् बसिः कृ त्वा
शब्दादर्यो बाह्या बसिरेव कृ ताः भवसन्त -- तान एवं
ज व अन्तरे भ्रवोः
चक्षि ज
ज 'कृ त्वा' इसत अनषज्यते
। तर्ा प्राणापानौ नासाभ्यन्तरचासरणौ सर्ौ
ज र्यतासन संर्यतासन इसिर्यासण र्नः बसिि
कृ त्वा, र्यतेसिर्यर्नोबसिः ज र्यस्य सः
ज
र्यतेसिर्यर्नोबसिः, र्ननात र्् सज नः संन्यासी, र्ोक्षपरार्यणः एवं देिसंिानात र्ोक्षपरार्यणः
् ्
र्ोक्ष एव परर् अर्यनं परा गसतः
र्यस्य सः अर्यं र्ोक्षपरार्यणो र्सज नः भवेत।् सवगतेच्छाभर्यिोधः इच्छा च भर्यं च िोधि इच्छाभर्यिोधाः ते सवगताः र्यस्मात ्
सः सवगतेच्छाभर्यिोधः, र्यः एवं वतुत े सदा
ज एव सः न तस्य र्ोक्षार्यान्यः कतुव्योऽसस्त।।
संन्यासी, र्क्त
्
एवं सर्ासितसचत्तेन न्तक सवज्ञेर्यर् इसत, उच्यते --
्
ु पेण देवतारूपेण च, सवुिोकर्िेश्वरं सवेषां िोकानां र्िान्तर् ईश्वरं
भोक्तारं र्यज्ञतपसां र्यज्ञानां तपसां च कतृरू ज
सहृदं
ज
सवुभतू ानां सवुप्रासणनां प्रत्यपकारसनरपे क्षतर्या उपकासरणं सवुभतू ानां हृदर्येशर्यं सवुकर्ुफिाध्यक्षं सवुप्रत्यर्यसासक्षणं र्ां
नारार्यणं ज्ञात्वा शान्तन्त सवुसस ्
ं ारोपरसतर् ऋच्छसत प्राप्नोसत।।
इसत श्रीर्त्परर्िंसपसरव्रार्काचार्युस्य श्रीगोसवन्दभगवत्पूज्यपादसशष्यस्य
श्रीर्च्छंकरभगवतः कृ तौ श्रीर्िगवद्गीताभाष्ये
पञ्चर्ोऽध्यार्यः।।
ु ग्र
।श्रीर्िगवद्गीतार्स ं िसटप्पणी।।
श्लो. 6 ( व्या ) 'संन्यासर्ाप्त ं ज दःिर्ेवसे त'। अत्रेदं सवचार्युत े -- संन्याससिसत
ज
प्रर्र्ान्तसंन्यासपदक व सावुसत्रको र्ूिपाठः। परन्त ज संन्यासर्ाप्तसर्सत सवसििता आचार्येण
असप नार् सद्वतीर्यार्े प्रर्र्ा िान्दसी इसत सूसचतर्?् अर् स्याद्वा आचार्युसर्ादृतो र्ूिपाठः
'संन्यासं त ज र्िाबािो' इत्येव? स्याद्वा संन्यास आप्त ं ज दःिर्ेवत्य
े वे सििेसिसषतर्ाचार्येण, र्यि
र्ागो व्यायात्रन्तराणार्सप बहूनार्?् सवुत्रासप पक्षे श्रीभास्कराचार्योपदर्जशतः संन्यासपदस्य
ज पपत्ते
र्यर्ाश्रतज ार् ुकत्वे प्रर्र्ान्तत्वस्य साधत्वान ज ः तसिर्या तत्पदस्य अशु आद्यर्न्तत्वं पसरकल्प्य
संन्यास्यर् ुकत्वर्ंङ्गीकार्युसर्सत र्ागो न तर्ा हृदर्यङ्गर् इसत सूच्यत इवाचार्येण।
ज क्त्य
'प्राङ्नीत्या' , प्रागक्तर्य ज ा।।
श्लो. 7-11 ( व्या ) 'अकरणप्रसतषेधारूढत्वात' ् इसत। सिर्यते असधसिर्यते अनने इसत करणं
सवसधः; प्रसतसषध्यते अनने ेसत प्रसतषेधः; तावारूढः, तर्योरसधकृ तः अज्ञानी; स न भवतीसत
अकरणप्रसतषेधारूढः; तस्य भावस्तस्मासदत्यर्ोऽसभर्त इव भासत। र्ातृकास ज सवाुस ज न सिप्यते
'करणप्रसतषेधारूढत्वासदसत' वतुत।े तत्र करणेत्यतः पूवर् ्
ु अकारः प्रसश्लष्ट इव। अर् वा न
्
प्रसश्लष्टः। करणे प्रसतषेध े च अरूढत्वात असिरत्वात ्
अनाग्रिात ्
इत्यर् ःु ।।
श्लो. 14 ( व्या ) 'नान्येसत'। घटासदरूपकार्याुसदसत शेषः। 'न च सा घटसनष्पदासदतेसत'।
'न चासौ घटसनष्पादसर्यता इसत सववसक्षतसर्व'। 'अन्यो घटासदरूपकार्याुत '् इत्यनषज्यते
ज ।।
अर्वा, न वसदकं स्मातु वा, असििोत्रासदकर्ुर्ात्रं सववसक्षतर्, ् परन्त ज सिर्यासार्ान्यर्ेव।
घटासद सनष्पादसर्यता कजिािासदः तदीर्याः सिर्याः दण्िचिभ्रर्णादर्यः, तत्फिं घटासद इत्येतत ्
सवं प्रकृ ते सववसक्षतर्।् सवुस्यासप संसवदन्तगुतत्वात इत्यसभप्रार्यः।।
्
्
श्लो. 16 ( व्या ) 'स्वर्यर्ेव करोसत' इसत। तेनदे ं सूसचतसर्व र्यत प्रार्यश आचार्युः
्
प्रकृ तगीताश्लोकचतर्ज पु ादं 'प्रकाशर्यसत तत स्वर्यर् '् इसत पपाठ इसत। परन्त ज 'प्रकाशर्यसत तत ्
परर्' ् इत्येव सावुसत्रकः पाठः। अर् वा परसर्त्यस्यव स्वर्यसर्त्यर्वु णुनसर्सत वक्तव्यर्।्
'स्वर्यर्ेव करोतीत्यस्य' स्वपरप्रकाशकत्वसर्त्यन ेन पूवतु नने ाप्यन्वर्यः।।
श्लो. 18 ( व्या ) 'सर्ं पश्र्यसन्त इसत न त ज व्यविरसन्त इसत'। 'अनने र्ूिे सर्दर्जशन' इत्यत्र
सर्सर्सत दशुनसिर्यासवशेषणसर्सत सूसचतर्।। ्
श्लो. 21 ( व्या ) 'एवं भावर्यतीसत'। तर्ा च र्ूिे आद्यपादत्रर्यं बधज स्य
ज्ञानाकारासभिापकसर्सत भावः।
'तर्ासवधा' अपीसत। 'अतर्ासवधा असप' इत्येव सववसक्षतसर्व। अदःिकारणरूपा अपीसत
तदर् ुः। अर् वा र्यसद सितस्य गसतः कल्पनीर्या तदा -- 'तर्ासवधत्वं च संस्पशुर्न्यत्वर्; ्
तदेव दःिकारणत्वेन सनर्जदष्टर्।् असप, असप चेत्यर्ःु ' इत्येव ं रीत्या कर्ंसचत न् ेर्यर्।।
्
श्लो. 22 ( व्या ) 'न चतद्दःशकसर्त्यासद'।
ज ज
अत्र पङ्क्तर्यस्त्रसटता इव। न सि
क्षणर्ात्रसाध्योऽसतसशकः ज पन्था उपसदश्र्यते भगवता। अतोऽत्रेदं सववसक्षतसर्व -- 'न चतत ्
ज
सशकर् ; ् दःशकोऽर्यं कार्िोधासदर्ो वेगः शरीरान्तकािं र्यावत --
् न क्षणर्ात्रर् --
् सह्यते
ज
र्यसद, तदा आत्यसन्तकी सिप्रासप्तः।' इसत। अत्र च संदभे
'न क्षणर्ात्रर्, ् सकन्त ज प्राक ् शरीरसवर्ोचनात, ् आ देिपातात '्
इसत श्रीभास्कराचार्युव्यािार्यनर्; ् तर्ा --
'अर्यं च -- कष्टतर्ो दोषः -- -दर्जनवारिेसत तत्पसरिारे र्यत्नासधक्यं कतुव्यसर्त्याि -- आ
र्रणात --् -'
्
ज धर्ये र्।।
इसत श्रीशङ्कराचार्युव्यायानं चानसं
श्लो. 25 ( व्या ) 'सवाुस्वविास ज ब्रह्मसत्ता ब्रह्मसत्ता पारर्ार्जर्की' इत्यासद। अनने सवुतो
ब्रह्म सनवाुण ं वतुत े इसत र्ूिं व्यायातसर्व। तर्ा सि -- सवुतः, सवुदा इत्यर्ःु ;
सावुसवभसक्तकस्तससः। वतुत े इसत धात्वर्ो वतुन ं सत्ता, सा ब्रह्मेसत प्रर्र्ान्तपदार् ुब्रह्मकतृक
ु ा।
ु त्वं च ब्रह्मात्मकत्वर्ेव। सनवाुणसर्सत सिर्यासवशेषणस्यार्ःु
सत्तार्यां ब्रह्मकतृक
सत्तार्यर्भेदने ान्वेसत; सनवाुणत्वं च पारर्ार्जर्कत्वर्।् कर्र्?् वा
्
ु तर्या, सनगुत ं वातात --
गसतगन्धनर्योसरत्यदादेधाुतोभाुव े क्तप्रत्यर्ये सनष्पन्नस्य वातशब्दस्य गत्यर्क
'सनवाुणोऽवाते
् ज्क्ष्क्क्षक्ष् , ् त्त, ् 50 ) इसत तकारस्य णत्वे -- इसत व्यत्पत्त्या
(1 घॠ,1 ज सनष्पन्नस्य सनवाुणशब्दस्य
सवुगसतशून्यार् ुकत्वात।् वं च सवुगर्नागर्नशून्या अनागर्ापासर्यनी पारर्ार्जर्कापरपर्याुर्या
ब्रह्मासत्मका सत्ता इत्यर् ुिाभः इसत।।
वतुत े इसत िट्प्रर्योगस्वारस्यं दशुर्यसत -- 'न सनरोधकािर्पेक्षते इसत'। सचत्तवृसत्तसनरोधकािं
नापेक्षते इत्यर् ुः। अष्टांगर्योसगनो र्यदा सचत्तवृसत्तसनरोधः तदा, तदव द्रष्टःज स्वरूपेऽविानर्।्
र्यतेस्त ज वतुत े सवाुस्वविास ज ब्रह्मसत्ता इसत सवशेषः। अर् वा सनरोधो नाशर्ाि। स च
शरीरस्येत्यासदः। तर्ा च शरीरनाशकािं र्रणकािं नापेक्षते इत्यर्ःु । तार्जककासदर्ते
ज रोत्तरापार्ये तदनन्तरापार्यादपवगुः' ( न्या. सू. ्क्ष, ् त, ् 2 )
'दःिर्न्मप्रवृसत्तदोषसर्थ्याज्ञानानार्त्त
इसत रीत्या दःिात्मकशरीरापार्यकािर्पेक्षतेऽपवगुः। र्यसतस्त ज अत्र ब्रह्म सर्श्नते
ज इसत
्
हृदर्यर्।।
् त्पसत्तप्रदशु
श्लो. 26-27 ( व्या ) 'एतदेव बाह्ये' इसत। तत व्य ज न ं बाह्यानां भौसतकानां।
भ्रूप्राणापानवार्यनज ासानां सवषर्येऽसप संभवतीत्यर् ुः। अर्वा ते व बाह्ये इत्येव सििेसिसषतर्।्
िोधरागो धर्ाुधर्ौ इसत सद्वकद्वर्ये ते व बाह्ये, न त ज स्पशाुदीसन, र्यतः तासन भगवत्याः संसवद
आभासरूपासण। तेषां िोधासदसंबन्धादेव, न वस्तगज त्या, बाह्यत्वसर्सत तात्पर्युर्।। ्
श्लो. 28 ( व्या ) 'र्यज्ञफिेष ज भोक्ता इसत'। र्यज्ञेष ज फिभोक्ते सत र्यावत।् 'र्यतो
ज व' 'एवं तपस्स ज ' इसत। भोक्ता, पािसर्यता। कर्सर्त्याि -- 'त्यक्तफित्वात' ्
वक्ष्यत्यनपदर्े
इसत। त्यक्तं, दत्तं, सवतीणं फिं , कर्ुफिं र्येन तस्य भावस्तस्मासदसत सवग्रिः।
ज
फिदातृत्वासदत्यर् ुः। र्यद्वा भोक्ता, अनभसवता, ज
अनभसवतृ त्वने र्तः। कजतः? त्यक्तफित्वात, ्
त्यक्तं सर्र्जपतं फिं र्यस्म तस्य भावस्तस्मात।् 'र्यत करोसष
् ज
-- र्यज्जिोसष -- र्यत्तपस्यसस --
् ज रुष्व र्दप ुणर्' ् इसत ( ्र, ् 29 ) वक्ष्यर्ाणोपदेशानसारे
तत क ज ण संन्याससना भगवेत
सवुसर्प ुणात इसत् भावः। अर् वा त्यक्तफित्वात इत्यस्य ् सवदष इत्यासदः। तस्यव
प्रकरणात।् उक्तसदशा सवदषा फिस्य त्यक्तत्वात भोक्ता
् परर्ात्मव र्त इसत भावः।
'एवं तपस्स'ज इसत। तपःफिसवषर्येऽप्येवर्ेवार्ो बोध्य इत्यर्ःु ।।
'संग्रिश्लोके -- र्ोक्षार्यवावकल्पते इत्यत्र' 'भसक्तज्ञाुनार्य कल्पते' इत्यादासवव, 'क्लृसप
संपद्यर्ान े च'
( 1घॠ,1् ्क्ष, ् त्त्त्त, ् 13, 1ध्ठ्ठिद्यद्यत्त्त्ठत्त्ठ1 2 ) इसत चतर्ज ी।।
।।इसत श्रीर्िगवद्गीतार् ुसंग्रिसटप्पण्र्यां पञ्चर्ोऽध्यार्यः।।
् यज्ञतपसार् 6/3
भोक्तारर् 2/1 ् सवमलोकर्िेश्वरर् 2/1
् ।
ु
सहृदर् ् सवमभतू ा ार् 6/3
2/1 ् ज्ञात्वा 0 र्ार् 2/1
् िानिर् 2/1
् ऋच्छनत III/1 ॥५.२९॥
• ्
भोक्तारर् [bhoktāram] ्
= sustainer = भोक्तृ (m.) + objective complement to र्ार् 2/1
o भज ्
ु पाल ् नर)
ाभ्विारयोः (7P) to protect, to eat + तृच (कतम
• ्
र्यज्ञतपसार् [yajñatapasām] ्
= of rituals and disciplines = र्यज्ञतपस (m.) + सम्बन्धे to
्
भोक्तारर् 6/3
o यज्ञाः तपांनस च यज्ञतपांनस (ID), तेषार् ।्
• ्
सवुिोकर्िेश्वरर् [sarvalokamaheśvaram] = the lord of all the worlds = सवुिोकर्िेश्वर
(m.) + objective complement to र्ार् 2/1्
्
o सवेषां लोका ां र्िा ईश्वरः सवुिोकर्िेश्वरः (6T) ।
• ज
सहृदर् ्
[suhṛdam] ज ् (m.) + objective complement to र्ार् 2/1
= friend = सहृद ्
• ्
सवुभतू ानार् [sarvabhūtānām] ज
= of all beings = सवुभतू (n.) + सम्बन्धे to सहृदर् ्
6/3
o सवामनि भूतान सवमभतू ान (KT) तेषार् ।्
• ज्ञात्वा [jñātvā] = having known = अव्ययर् ्
o ज्ञा (9P) to know + क्त्वा
• ्
र्ार् [mām] = me = अस्मद ् (pron. m.) + कर्मनि to ज्ञात्वा 2/1
• ्
शासन्तर् [śāntim] = peace = शासन्त (f.) + कर्मनि to ऋच्छसत 2/1
• ऋच्छसत [ṛcchati] = gains = ऋ (1P) to go, to gain + लट ्/कतमनर/III/1
o ऋ is replaced by ऋच्छ ् by 7.3.78
Knowing me as the sustainer of rituals and disciplines, the lord of all the worlds, friend
of all beings, he gains peace.
Sentence 1:
् भोक्तारर् 2/1
यज्ञतपसार् 6/3 ् सवमलोकर्िेश्वरर् 2/1
् सवमभतू ा ार् 6/3
् सहृदर्
ु ् र्ार् 2/1
2/1 ् ज्ञात्वा 0 िानिर् 2/1
् ऋच्छनत
III/1
॥५.२९॥
् ) as the sustainer (भोक्तारर् 2/1
Knowing (ज्ञात्वा 0) me (र्ार् 2/1 ् ) of rituals and disciplines
् ), the lord of all the worlds (सवमलोकर्िेश्वरर् 2/1
(यज्ञतपसार् 6/3 ् ), friend (सहृदर्
ु ् ) of all beings
2/1
śrībhagavān uvāca |
anāśritaḥ karmaphalaṃ kāryam karma karoti yaḥ |
sa sannyāsī ca yogī ca na niragnirna cākriyaḥ ||6.1||
् उवाच III/1 ।
श्रीभगवान 1/1
् कार्मर् 2/1
अनाश्रश्रतः 1/1 कर्मफलर् 2/1 ् कर्म 2/1 करोश्रत III/1 र्ः 1/1 ।
सः 1/1 सन्न्यासी 1/1 च 0 र्ोगी 1/1 च 0 न 0 श्रनरश्रिः 1/1 न 0 च 0 अश्रिर्ः 1/1 ॥६.१॥
• ्
श्रीभगवान [śrībhagavān] ्
= Bhagavān = भगवत (m.) + कतमश्रर to उवाच 1/1
o भगः अस्य अश्रि इश्रत भगवान ।्
्
o श्रश्रर्ा सश्रित भगवान श्रीभगवान ।्
• उवाच [uvāca] = said = वच (2P) ् to say + श्रलट ्/कतमश्रर/III/1
The one who performs action that is to be done without depending on the result of
action, he is also a sannyāsī and a yogī, and not just the sannyāsī who has renounced all
fire rituals and who does not perform any other action.
Sentence 1:
् उवाच III/1 ।
श्रीभगवान 1/1
् ) said (उवाच III/1).
Śrī Bhagavān (श्रीभगवान 1/1
Sentence 2:
् कार्मर् 2/1
अनाश्रश्रतः 1/1 कर्मफलर् 2/1 ् कर्म 2/1 करोश्रत III/1 र्ः 1/1 ।
सः 1/1 सन्न्यासी 1/1 च 0 र्ोगी 1/1 च 0 न 0 श्रनरश्रिः 1/1 न 0 च 0 अश्रिर्ः 1/1 ॥६.१॥
् ) without
The one who () performs (करोश्रत III/1) action (कर्म 2/1) that is to be done (कार्मर् 2/1
् ), he (सः 1/1) is also (च 0) a
depending (अनाश्रश्रतः 1/1) on the result of action (कर्मफलर् 2/1
sannyāsī (सन्न्यासी 1/1) and (च 0) a yogī (र्ोगी 1/1), and (च 0) not (न 0) just the sannyāsī who has
renounced all fire rituals (श्रनरश्रिः 1/1) and (च 0) who does not perform any other action
(अश्रिर्ः 1/1).
।।6.1।। --
अनाश्रश्रतः न आश्रश्रतः अनाश्रश्रतः। श्रकर्?् कर्मफलं कर्मिां फलं कर्मफलं र्त तदनाश्र
् श्रतः,
् कर्मफलर्ाश्रश्रतो भवश्रत, अर्ं त ु
कर्मफलतृष्णारश्रित इत्यर्ःम । र्ो श्रि कर्मफले तृष्णावान सः
्
तश्रिपरीतः, अतः अनाश्रश्रतः कर्मफलर्।् एवंभतू ः सन कार्ं ् ििोत्राश्रदकं कर्म करोश्रत
कतमव्य ं श्रनत्यं काम्यश्रवपरीतर् अश्र
्
श्रनवमतर्म श्रत र्ः कश्रित ईदृशः कर्ी स
कम्य मन्तरेभ्यो श्रवश्रशष्यते इत्येवर्र्र्म ाि -- स संन्यासी च र्ोगी च इश्रत। संन्यासः पश्ररत्यागः स
र्स्याश्रि स संन्यासी च, र्ोगी च र्ोगः श्रचत्तसर्ाधानं स र्स्याश्रि स र्ोगी च इश्रत
एवंगिसंु पन्नः अर्ं र्न्तव्यः; न के वलं श्रनरश्रिः अश्रिर् एव संन्यासी र्ोगी च इश्रत र्न्तव्यः।
श्रनगमताः अिर्ः कर्ामङ्गभूताः र्स्मात स् श्रनरश्रिः, अश्रिर्ि अनश्रिसाधना अश्रप अश्रवद्यर्ानाः
श्रिर्ाः तपोदानाश्रदकाः र्स्य असौ अश्रिर्ः।।
ु
अर्ेदानीं कदा र्ोगारूढो भवश्रत इत्यच्यते --
।।6.4।। --
र्दा सर्ाधीर्र्ानश्रचत्तो र्ोगी श्रि इश्रिर्ार्ेष ु इश्रिर्ािार्र्ामः शब्दादर्ः तेष ु इश्रिर्ार्ेष ु कर्मस ु
च श्रनत्यन ैश्रर्श्रत्तककाम्यप्रश्रतश्रषद्धेष ु प्रर्ोजनाभावबद्ध्या
ु न अनषज्जते ु ु कतमव्यताबद्धु द्ध न
अनषङ्गं
करोतीत्यर् मः। सवमसक ं ल्पसंन्यासी सवामन सं ् कल्पान इिार्
् त्रु ार्क
म ार्िेतन ् न्यश्रसत ं ु शीलर् अस्य
ू सं ्
इश्रत सवमसक ्
ं ल्पसंन्यासी, र्ोगारूढः प्राप्तर्ोग इत्येतत, ् तदा तश्रस्मन काले उच्यते।
'सवमसक ् ि कार्ान सवाम
ं ल्पसंन्यासी' इश्रत वचनात सवां ् श्रि च कर्ामश्रि संन्यस्येश्रदत्यर्ःम ।
संकल्पर्ूला श्रि सवे कार्ाः -- 'संकल्पर्ूलः कार्ो वै र्ज्ाः संकल्पसंभवाः (र्न ु 2।3)। कार्
जानाश्रर् ते र्ूलं संकल्पाश्रिल जार्से। न त्वां संकल्पश्रर्ष्याश्रर् तेन र्े न भश्रवष्यश्रस (र्िा0
ं ासः श्रसद्धो भवश्रत, 'स र्र्ाकार्ो भवश्रत तत्क्रतभु मवश्रत
शाश्रन्त0 177।25)' इत्याश्रदस्मृतःे । सवमकार्पश्ररत्यागे च सवमकर्मसन्य
र्त्क्रतभु मवश्रत तिर्म कुरुते (बृि0 उ0 4।4।5)'
्
इत्याश्रदश्रश्रु तभ्यः; 'र्द्यश्रद्ध कुरुते जन्तःु तत्तत कार्स्य ् 0ु 2।4)'
चेश्रितर् (र्न
इत्याश्रदस्मृश्रतभ्यि; न्यार्ाच्च -- न श्रि सवमसक ् ितर्ु श्रप शक्तः।
ं ल्पसंन्यासे कश्रित स्पश्र
् सक
तस्मात 'सवम ्
् न कार्ान
ं ल्पसंन्यासी' इश्रत वचनात सवाम ् श्रि कर्ामश्रि च त्याजर्श्रत भगवान।।
सवाम ्
र्दा एवं र्ोगारूढः, तदा तेन आत्मा उद्धृतो भवश्रत संसारादनर् मजातात।् अतः --
।।6.5।। --
् सारसागरे श्रनर्िर् आत्मना
उद्धरेत सं ् ्
आत्मानं ततः उत ऊर्ध्वं ् त, ् र्ोगारूढतार्ापादर्ेश्रदत्यर्ःम । न आत्मानर् ्
िरेत उद्धरे
अवसादर्ेत न् अधः नर्ेत, ् न अधः गर्र्ेत।् आत्मैव श्रि र्स्मात आत्मनः ् ् ःु , र्ः
बन्ःु । न श्रि अन्यः कश्रित बन्
्
ु प तावत र्ोक्षं
ु र्े भवश्रत। बन्रश्र
संसारर्क्त प्रश्रत प्रश्रतकू ल एव, स्नेिाश्रदबन्नार्तनत्वात।् तस्मात र्् क्त ्
ु र्वधारिर् 'आत्मै
व
ह्यात्मनो बन्ः'ु इश्रत। आत्मैव श्ररपःु शत्रः। ु
ु र्ः अन्यः अपकारी बाह्यः शत्रःु सोऽश्रप आत्मप्रर्क्त
वेश्रत र्क्त ्
ु र्ेव अवधारिर् 'आत्मै ु
व श्ररपरात्मनः' इश्रत।।
ु ।् तत्र द्धकलक्षि आत्मा आत्मनो बन्ःु , द्धकलक्षिो
आत्मैव बन्ःु आत्मैव श्ररपःु आत्मनः इत्यक्तर्
ु
वा आत्मा आत्मनो श्ररपःु इत्यच्यते --
।।6.6।। --
बन्ःु आत्मा आत्मनः तस्य, तस्य आत्मनः स आत्मा बन्ःु र्ेन आत्मना आत्मैव श्रजतः,
आत्मा कार्मकरिसंघातो र्ेन वशीकृ तः, श्रजतेश्रिर् इत्यर्ःम । अनात्मनि ु अश्रजतात्मनि ु शत्रत्व
ु े
ु वतेत आत्मैव शत्रवत
शत्रभावे ु , ् र्र्ा अनात्मा शत्रःु आत्मनः अपकारी, तर्ा आत्मा आत्मन
अपकारे वतेत इत्यर्ःम ।।
।।6.7।। --
श्रजतात्मनः कार्मकरिसंघात आत्मा श्रजतो र्ेन सः श्रजतात्मा तस्य श्रजतात्मनः, प्रशान्तस्य
प्रसन्नान्तःकरिस्य सतः संन्याश्रसनः परर्ात्मा सर्ाश्रितः साक्षादात्मभावेन वतमत े इत्यर्ःम । श्रकञ्च
ु
शीतोष्णसखदःखे ्
ष ु तर्ा र्ान े अपर्ान े च र्ानापर्ानर्ोः पूजापश्ररभवर्ोः सर्ः स्यात।।
।।6.8।। --
ज्ानश्रवज्ानतृप्तात्मा ज्ानं शास्त्रोक्तपदार्ामनां पश्ररज्ानर्, ् श्रवज्ानं त ु शास्त्रतो ज्ातानां तर् ैव
ु
स्वानभवकरिर् , ् ताभ्यां ज्ानश्रवज्ानाभ्यां तृप्तः संजातालं प्रत्यर्ः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सः
ु ः
ज्ानश्रवज्ानतृप्तात्मा, कू टस्थः अप्रकम्प्यः, भवश्रत इत्यर्ःम ; श्रवश्रजतेश्रिर्ि। र् ईदृशः, र्क्त
सर्ाश्रितः इश्रत स उच्यते कथ्यते। स र्ोगी सर्लोिाश्र्काञ्चनः लोिाश्र्काञ्चनाश्रन सर्ाश्रन
र्स्य सः सर्लोिाश्र्काञ्चनः।।
श्रकञ्च --
।।6.9।। --
ु ' ् इत्याश्रदश्लोकाधमर् एकं
'सहृत ् पदर्।् सहृत ् त प्रत्यपकारर्नपे
ु इश्र ु क्ष्य उपकताम, श्रर्त्रं स्नेिवान, ्
् भजते, र्ध्यस्थः र्ो श्रवरुद्धर्ोः उभर्ोः श्रितषै ी, िेष्यः
अश्ररः शत्रः,ु उदासीनः न कस्यश्रचत पक्षं
आत्मनः अश्रप्रर्ः, बन्ःु संबन्ी इत्येतषे ु साधषु ु शास्त्रानवर्त
ु तष ु अश्रप च पापेष ु प्रश्रतश्रषद्धकाश्ररष ु
सवेष ु एतेष ु सर्बश्रु द्धः 'कः द्धककर्ाम' इत्यव्यापृतबश्रु द्धश्ररत्यर्ःम । श्रवश्रशष्यते,
ु ते' इश्रत वा पाठान्तरर्।् र्ोगारूढानां सवेषार् अर्र्
'श्रवर्च्य ् ्
उत्तर् इत्यर्ःम ।।
ु र्फलप्राप्तर्े --
अत एवर्त्त
।।6.10।। --
र्ोगी ध्यार्ी र्ञ्ज ्
ु ीत सर्ादध्यात सततं ्
सवमदा आत्मानर् अन्तःकरिं रिश्रस कान्ते
ु
श्रगश्ररगिादौ ्
श्रस्थतः सन काकी ् न्यासं
असिार्ः। 'रिश्रस श्रस्थतः काकी च' इश्रत श्रवशेषिात सं
्
कृ त्वा इत्यर् मः। र्तश्रचत्तात्मा श्रचत्तर् अन्तःकरिर् ्
आत्मा देिि संर्तौ र्स्य सः र्तश्रचत्तात्मा,
श्रनराशीः वीततृष्णः अपश्ररग्रिः पश्ररग्रिरश्रितिेत्यर्ःम । संन्याश्रसत्वेऽश्रप त्यक्तसवमपश्ररग्रिः सन ्
ु ीत इत्यर् मः।।
र्ञ्ज
प्रश्रतष्ठाप्य, श्रकर्?् --
।।6.12।। --
्
तत्र तश्रस्मन आसन ु ात।् कर्र्?् सवमश्रवषर्ेभ्यः उपसंहृत्य एकाग्रं र्नः
े उपश्रवश्र् र्ोगं र्ञ्ज्य
कृ त्वा र्तश्रचत्तेश्रिर्श्रिर्ः श्रचत्तं च इश्रिर्ाश्रि च श्रचत्तेश्रिर्ाश्रि तेषां श्रिर्ाः संर्ता र्स्य सः
र्तश्रचत्तेश्रिर्श्रिर्ः। स श्रकर्र्ं र्ोगं र्ञ्ज्य ्
ु ात इत्याि -- आत्मश्रवशद्धु र्े अन्तःकरिस्य
्
ु र् मश्रर्त्येतत।।
श्रवशद्ध्य
ु र्; ् अधना
बाह्यर्ासनर्क्त ् च्यते
ु शरीरधारिं कर्र् इत्य ु --
।।6.13।। --
सर्ं कार्श्रशरोग्रीवं कार्ि श्रशरि ग्रीवा च कार्श्रशरोग्रीवं तत सर्ं ्
् धारर्न अचलं च। सर्ं
धारर्तः चलनं संभवश्रत; अतः श्रवश्रशनश्रि -- अचलश्रर्श्रत। श्रस्थरः श्रस्थरो भूत्वा इत्यर्ःम । स्वं
े सम्यक ् प्रेक्षिं दशमन ं कृ त्वेव इश्रत। इवशब्दो लुप्तो द्रिव्यः। न श्रि स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
नाश्रसकाग्रं संप्रक्ष्य े िश्रर्ि श्रवश्रधश्रितर्।् द्धक
तर्ति? चक्षषु ो दृश्रिसंश्रनपातः। स च
े िर्ेव चेत श्र् ववश्रक्षतर्, ् र्नः तत्रैव
अन्तःकरिसर्ाधानापेक्षो श्रववश्रक्षतः। स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
सर्ाधीर्ेत, नात्मश्रन। आत्मश्रन श्रि र्नसः सर्ाधानं वक्ष्यश्रत 'आत्मसंस्थ ं र्नः कृ त्वा (गीता
्
6।25)' इश्रत। तस्मात इवशब्दलोपे ु । श्रदशि
े ' इत्यच्यते
न अक्ष्ोः दृश्रिसंश्रनपात एव 'संप्रक्ष्य
अनवलोकर्न श्र् दशां च अवलोकनर्न्तराकुवमन इत्ये
् तत।।्
श्रकञ्च –
।।6.14।। --
प्रशान्तात्मा प्रकषेि शान्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्ं प्रशान्तात्मा, श्रवगतभीः श्रवगतभर्ः,
ु श्र
ब्रह्मचाश्ररव्रते श्रस्थतः ब्रह्मचाश्ररिो व्रतं ब्रह्मचर्ं गरुश ु द तश्रस्मन श्र् स्थतः,
ु षू ाश्रभक्षान्नभक्त्याश्र
ु
तदनष्ठाता भवेश्रदत्यर् मः। श्रकञ्च, र्नः संर्म्य र्नसः वृत्तीः उपसंहृत्य इत्येतत, ् र्श्रच्चत्तः र्श्रर्
परर्ेश्वरे श्रचत्तं र्स्य सोऽर्ं र्श्रच्चत्तः, र्क्त ु ः सर्ाश्रितः सन आसीत ् उपश्रवशेत।् र्त्परः अिं परो र्स्य सोऽर्ं र्त्परो भवश्रत।
्
कश्रित रागी स्त्रीश्रचत्तः, न त ु श्रस्त्रर्र्ेव परत्वेन गृह्णाश्रत; द्धक तर्ति? राजानं र्िादेव ं वा। अर्ं त ु र्श्रच्चत्तो र्त्परि।।
ु ते --
अर्ेदानीं र्ोगफलर्च्य
।।6.15।। --
्
ु न सर्ाधानं
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न श्रवधान ेन सदा आत्मानं सवमदा र्ोगी श्रनर्तर्ानसः श्रनर्तं
कुवमन एवं
्
संर्तं र्ानसं र्नो र्स्य सोऽर्ं श्रनर्तर्ानसः, शाश्रन्तर् उपरद्ध त श्रनवामिपरर्ां श्रनवामि ं र्ोक्षः तत ्
परर्ा श्रनष्ठा र्स्याः शान्तेः सा श्रनवामिपरर्ा तां श्रनवामिपरर्ार्. ् र्िंस्थां र्दधीनार् ्
अश्रधगच्छश्रत प्राप्नोश्रत।।
कर्ं पनः ु
ु र्ोगो भवश्रत इत्यच्यते --
।।6.17।। --
ु ािारश्रविारस्य आश्रिर्ते इश्रत आिारः अन्नर्, ् श्रविरिं श्रविारः पादिर्ः, तौ र्क्त
र्क्त ु ौ
ु ािारश्रविारः तस्य, तर्ा र्क्त
श्रनर्तपश्ररर्ािौ र्स्य सः र्क्त ु चेिस्य र्क्त
ु ा श्रनर्ता चेिा र्स्य कर्मस ु तस्य, तर्ा
ु स्वप्नावबोधस्य र्क्त
र्क्त ु ौ स्वप्नि अवबोधि तौ श्रनर्तकालौ र्स्य तस्य, र्क्त्ु त्तािारश्रविारस्य र्क्त्ु त्तचेिस्य कर्मस ु
र्क्त्ु त्तस्वप्नावबोधस्य र्ोश्रगनो
्
ं ारदःखक्षर्कृ त र्ोगः
र्ोगो भवश्रत दःखिा दःखाश्रन सवामश्रि िन्तीश्रत दःखिा, सवमसस
भवतीत्यर् मः।।
ु कदा र्क्त
अर् अधना ु ो भवश्रत इत्यच्यते
ु --
।।6.18।। --
्
े श्रनर्तं संर्तर् एकाग्रतार्ापन्नं
र्दा श्रवश्रनर्तं श्रचत्तं श्रवशेषि श्रचत्तं श्रित्वा बाह्यार्श्रम चन्तार् ्
आत्मन्येव के वले अवश्रतष्ठते, स्वात्मश्रन श्रस्थद्धत लभते इत्यर्ःम । श्रनःस्पृिः सवमकार्ेभ्यः श्रनगमता
ु ः सर्ाश्रितः इत्यच्यते
दृिादृिश्रवषर्ेभ्यः स्पृिा तृष्णा र्स्य र्ोश्रगनः सः र्क्त ु तदा तश्रस्मन्काले।।
तस्य र्ोश्रगनः सर्ाश्रितं र्त श्र् चत्तं तस्योपर्ा उच्यते --
।।6.19।। --
र्र्ा दीपः प्रदीपः श्रनवातस्थः श्रनवाते वातवर्तजते देश े श्रस्थतः न इङ्गते न चलश्रत, सा उपर्ा उपर्ीर्ते अनर्ा इत्यपर्ा ु र्ोगज् ैः
् श्रु तष्ठतः आत्मनः
ु तो र्ोगर् अन
श्रचत्तप्रचारदर्तशश्रभः स्मृता श्रचश्रन्तता र्ोश्रगनो र्तश्रचत्तस्य संर्तान्तःकरिस्य र्ञ्ज
सर्ाश्रधर्नश्रु तष्ठत इत्यर्ःम ।।
्
एवं र्ोगाभ्यासबलादेकाग्रीभूत ं श्रनवातप्रदीपकल्पं सत --
।।6.20।। -- -
्
र्त्र र्श्रस्मन काले ्
उपरर्ते श्रचत्तर् उपरद्ध त गच्छश्रत श्रनरुद्धं सवमतो श्रनवाश्ररतप्रचारं र्ोगसेवर्ा
ु ने , र्त्र च ैव र्द्धस्मि काले आत्मना सर्ाश्रधपश्ररशद्धु ने अन्तःकरिेन आत्मानं परं
र्ोगानष्ठान
्
च ैतन्यं ज्योश्रतःस्वरूपं पश्र्न उपलभर्ानः स्वे एव आत्मश्रन तष्य ु श्रत तद्धु ि भजते।।
श्रकञ्च --
।।6.21।। --
्
ु आत्यश्र
सखर् न्तकं अत्यन्तर्ेव भवश्रत इत्यात्यश्रन्तकर् अनन्तश्र ् ् ब् श्रु द्धग्राह्यं
र्त्यर्ःम , र्त तत
्
ु ैव इश्रिर्श्रनरपेक्षर्ा गृह्यते इश्रत बश्रु द्धग्राह्यर् अतीश्र
बद्ध्य ् िर्गोचरातीतर् ्
िर्र् इश्र
्
अश्रवषर्जश्रनतश्रर्त्यर्ःम , वेश्रत्त तत ईदृशं ु
सखर्न भवश्र ्
ु त र्त्र र्श्रस्मन काले ्
, न च एव अर्ं श्रविान आत्मस्वरूपे श्रस्थतः तस्मात ्
न ैव चलश्रत तत्त्वतः तत्त्वस्वरूपात न् प्रच्यवते इत्यर्ःम ।।
श्रकञ्च --
।।6.22।। --
् आत्मलाभं
र्ं लब्ध्वार् र्र् ् ्
लब्ध्वा प्राप्य च अपरर् अन्यत ्
लाभं ्
लाभान्तरं ततः अश्रधकर् अिीश्र त न र्न्यते न श्रचन्तर्श्रत।
्
श्रकञ्च, र्श्रस्मन आत्मतत्त्वे ु
श्रस्थतः दःखेन शस्त्रश्रनपाताश्रदलक्षिेन गरुिा र्िता अश्रप न श्रवचाल्यते।।
'र्त्रोपरर्ते (गीता 6।20)' इत्याद्यारभ्य र्ावश्रद्भः श्रवशेषि ैः श्रवश्रशि आत्मावस्थाश्रवशेषः र्ोग उक्तः --
।।6.23।। --
तं श्रवद्यात श्र् वजानीर्ात दःखसं
् र्ोगश्रवर्ोगं दःख ैः संर्ोगः दःखसंर्ोगः, तेन श्रवर्ोगः दःखसंर्ोगश्रवर्ोगः, तं
दःखसंर्ोगश्रवर्ोगं र्ोग इत्येव संश्रज्तं श्रवपरीतलक्षिेन श्रवद्यात श्र् वजानीर्ाश्रदत्यर्ःम । र्ोगफलर्पु संहृत्य पनरन्वारम्भे
ु ि
र्ोगस्य कतमव्यता उच्यते श्रनिर्ाश्रनवेदर्ोः र्ोगसाधनत्वश्रवधानार् मर्।् स र्र्ोक्तफलो र्ोगः श्रनिर्ेन अध्यवसार्ेन र्ोक्तव्यः
् नर्तवण्िर्।् द्धक तत?् चेतः तेन श्रनवेदरश्रितेन चेतसा श्रचत्तेन ेत्यर्ःम ।।
अश्रनर्तवण्िचेतसा न श्रनर्तवण्िर् अश्र
श्रकञ्च --
।।6.24।। --
् कल्पः प्रभवः र्ेषां कार्ानां ते संकल्पप्रभवाः कार्ाः तान त्यक्त्वा
संकल्पप्रभवान सं ् पश्ररत्यज्य
् षतः श्रनले पने । श्रकञ्च, र्नस ैव श्रववेकर्क्त
सवामन अशे ् िर्सर्दु ार्ं श्रवश्रनर्म्य
ु े न इश्रिर्ग्रार्र् इश्र
्
श्रनर्र्नं कृ त्वा सर्न्ततः सर्न्तात।।
।।6.25।। --
्
शन ैः शन ैः न सिसा उपरर्ेत उपरद्ध त कुर्ामत।् कर्ा? बद्ध्य
ु ा। द्धकश्रवश्रशिर्ा? धृश्रतगृिीतर्ा धृत्या ध ैर्ेि गृिीतर्ा धृश्रतगृिीतर्ा
्
ु र्ा इत्यर्ःम । आत्मसंस्थर् आत्मश्र
ध ैर्ेि र्क्त ्
न संश्रस्थतर् 'आत्मै व सवं न ततोऽन्यत श्र् कश्रञ्चदश्रि' इत्येवर्ात्मसंस्थ ं र्नः
कृ त्वा न श्रकश्रञ्चदश्रप श्रचन्तर्ेत।् एष र्ोगस्य परर्ो श्रवश्रधः।।
।।6.27।। --
प्रशान्तर्नसं प्रकषेि शान्तं र्नः र्स्य सः प्रशान्तर्नाः तं प्रशान्तर्नसं श्रि नं र्ोश्रगनं सखर् ु ्
् ैश्रत उपगच्छश्रत शान्तरजसं प्रक्षीिर्ोिाश्रदक्लेशरजसश्रर्त्यर्ःम , ब्रह्मभूत ं
उत्तर्ं श्रनरश्रतशर्र् उप
ु र्' ् ब्रह्म ैव सवमर्' ् इत्येव ं श्रनिर्वन्तं ब्रह्मभूतर् अकल्मषं
जीवन्मक्त ् ्
धर्ामधर्ामश्रदवर्तजतर्।।
।।6.28।। --
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न िर्ेि र्ोगी र्ोगान्तरार्वर्तजतः सदा सवमदा आत्मानं श्रवगतकल्मषः श्रवगतपापः, सखे
ु न एवं ु न अनार्ासेन
्
ब्रह्मसंस्पशं ब्रह्मिा परेि संस्पशो र्स्य तत ब्रह्मसं ्
ु अत्यन्तर्
स्पशं सखर् ्
अन्तर्तीत्य ्
वतमत इत्यत्यन्तर् उिृ िं श्रनरश्रतशर्र् ्
अश्नतेु व्याप्नोश्रत।।
्
इदानीं र्ोगस्य र्त फलं ब्रह्म ैकत्वदशमन ं सवमसस ् त े -- -
ं ारश्रवच्छेदकारिं तत प्रदश्र्म
।।6.29।। --
्
सवमभतू स्थं सवेष ु भूतषे ु श्रस्थतं स्वर् आत्मानं सवमभतू ाश्रन च आत्मश्रन ब्रह्मादीश्रन िम्बपर्मन्ताश्रन
ु ात्मा सर्ाश्रितान्तःकरिः सवमत्र सर्दशमनः सवेष ु
च सवमभतू ाश्रन आत्मश्रन एकतां गताश्रन ईक्षते पश्र्श्रत र्ोगर्क्त
ब्रह्माश्रदस्थावरान्तेष ु श्रवषर्ेष ु सवमभतू षे ु सर्ं श्रनर्तवशेष ं ब्रह्मात्मैकत्वश्रवषर्ं दशमन ं ज्ानं र्स्य स सवमत्र सर्दशमनः।।
्
एतस्य आत्मैकत्वदशमनस्य फलर् उच्यते --
।।6.30।। --
र्ो र्ां पश्र्श्रत वासदेु व ं सवमस्य आत्मानं सवमत्र सवेष ु भूतषे ु सवं च ब्रह्माश्रदभूतजातं र्श्रर् सवामत्मश्रन पश्र्श्रत, तस्य एएएवं
आत्मैकत्वदर्तशनः अिर् ईश्वरो ् न प्रिश्र्ाश्रर् न परोक्षतां
् वासदेु वस्य न प्रिश्र्श्रत न परोक्षो भवश्रत,
गश्रर्ष्याश्रर्। स च र्े न प्रिश्र्श्रत स च श्रविान र्र्
तस्य च र्र् च एकात्मकत्वात; ् स्वात्मा श्रि नार् आत्मनः श्रप्रर् एव भवश्रत, र्स्माच्च अिर्ेव
सवामत्मक
ै त्वदशी।।
्
श्रकञ्च अन्यत --
।।6.32।। --
ु तस्या उपर्ार्ा भावः औपम्यं तेन
आत्मौपम्येन आत्मा स्वर्र्ेव उपर्ीर्ते अनर्ा इत्यपर्ा
आत्मौपम्येन, सवमत्र सवमभतू षे ु सर्ं तल्य ु
ु ं पश्र्श्रत र्ः अजनमु , स च द्धक सर्ं पश्र्श्रत इत्यच्यते --
् तर्ा सवमप्राश्रिनां सखर्
ु इिं
र्र्ा र्र् सखर् ु अन् कूु लर्।् वाशब्दः चार्े। र्श्रद वा र्च्च दःखं
् निं र्र्ा तर्ा सवमप्राश्रिनां दःखर् अश्र
र्र् प्रश्रतकू लर् अश्र ् निं प्रश्रतकू लं इत्येवर् आत्मौपम्ये
् ु
न सखदःखे अनकूु लप्रश्रतकू ले
् तकू लर्ाचरश्रत, अद्धिसक इत्यर्ःम । र्ः एवर्द्धिसकः सम्यग्दशमनश्रनष्ठः स
ु तर्ा सवमभतू षे ु सर्ं पश्र्श्रत, न कस्यश्रचत प्रश्र
तल्य
र्ोगी परर्ः उिृ िः र्तः अश्रभप्रेतः सवमर्ोश्रगनां र्ध्ये।।
ु षू ःु ध्रवु ं तत्प्राप्त्यपार्र्
एतस्य र्र्ोक्तस्य सम्यग्दशमनलक्षिस्य र्ोगस्य दःखसंपाद्यतार्ालक्ष्य शश्र ु -्
अजनमु उवाच --
।।6.33।। --
ु दन तस्य र्ोगस्य अिं न पश्र्ाश्रर्
र्ः अर्ं र्ोगः त्वर्ा प्रोक्तः साम्येन सर्त्वेन िे र्धसू
्
नोपलभे, चञ्चलत्वात र्नसः। श्रकर्?् श्रस्थरार् अचलां
् ्
श्रस्थश्रतर्।।
्
प्रश्रसद्धर्ेतत --
।।6.34।। --
चञ्चलं श्रि र्नः कृ ष्ण इश्रत कृ ष्यतेः श्रवलेखनार् मस्य रूपर्।् भक्तजनपापाश्रददोषाकषमिात कृ् ष्णः, तस्य संबश्रु द्धः िे कृ ष्ण। श्रि
्
र्स्मात र्नः चञ्चलं न के वलर्त्यर्ं चञ्चलर्, ् प्रर्ाश्रर् च प्रर्र्नशीलर्, ् प्रर्थ्नाश्रत शरीरर् इश्र
् िर्ाश्रि च श्रवश्रक्षपत सत
् ्
्
परवशीकरोश्रत। श्रकञ्च – बलवत प्रबलर् , ् न के नश्रचत श्र् नर्न्त ं ु शक्यर्, ् दर्तनवारत्वात।् श्रकञ्च -- दृढं तन्तनागवत
ु ्
अच्छे द्यर्।्
तस्य एवंभतू स्य र्नसः अिं श्रनग्रिं श्रनरोधं र्न्ये वार्ोश्ररव र्र्ा वार्ोः दष्करो श्रनग्रिः ततोऽश्रप दष्करं र्न्ये इत्यश्रभप्रार्ः।।
्
एवर् एतत ्
र्र्ा ब्रवीश्रष --
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.35।। --
्
असंशर्ं नाश्रि संशर्ः र्नो दर्तनग्रिं चलर् इत्यत्र िे र्िाबािो। द्धकत ु अभ्यासेन त ु अभ्यासो नार् श्रचत्तभूर्ौ कस्यांश्रचत ्
सर्ानप्रत्यर्ावृश्रत्तः श्रचत्तस्य। वैराग्र्ेि वैराग्र्ं नार् दृिादृिेिभोगेष ु
दोषदशमनाभ्यासात वै ् तष्ण्य
ृ र्।् तेन च वैराग्र्ेि गृह्यते श्रवक्षेपरूपः प्रचारः श्रचत्तस्य। एवं तत र्नः
्
गृह्यते श्रनगृह्यते श्रनरुध्यते इत्यर्ःम ।।
ु असंर्तात्मा, तेन --
र्ः पनः
।।6.36।। --
् र्तात्मा तेन
असंर्तात्मना अभ्यासवैराग्र्ाभ्यार्संर्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्र् असं
असंर्तात्मना र्ोगो दष्प्रापः दःखेन प्राप्यत इश्रत र्े र्श्रतः। र्ि ु पनः
ु वश्र्ात्मा
अभ्यासवैराग्र्ाभ्यां वश्र्त्वर्ापाश्रदतः आत्मा र्नः र्स्य सोऽर्ं वश्र्ात्मा तेन वश्र्ात्मना त ु
्
र्तता भूर्ोऽश्रप प्रर्त्नं कुवमता शक्यः अवाप्त ं ु र्ोगः उपार्तः र्र्ोक्तादपार्ात।।
।।6.38।। --
च्च श्रवभ्रिः सन श्र् िन्नाभ्रश्रर्व नश्र्श्रत, द्धक
कश्रच्चत द्ध् क न उभर्श्रवभ्रिः कर्मर्ागामत र्ोगर्ागाम
्
्
वा न नश्र्श्रत अप्रश्रतष्ठो श्रनराश्रर्ः िे र्िाबािो श्रवर्ूढः सन ब्रह्मिः पश्रर् ब्रह्मप्राश्रप्तर्ागे।।
।।6.39।। --
् र्र् संशर्ं कृ ष्ण िेत्तर्ु अपन
एतत र्े ् ् श्रस अशेषतः। त्वदन्यः त्वत्तः अन्यः ऋश्रषः देवो वा च्छेत्ता नाशश्रर्ता
ते र्ु अिम
्
संशर्स्य अस्य न श्रि र्स्मात उपपद्यते न संभवश्रत। अतः त्वर्ेव
ु श्रस इत्यर्ःम ।।
िेत्तर्िम
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.40।। --
् लोके श्रवनाशः तस्य श्रवद्यते नाश्रि। नाशो नार्
िे पार् म न ैव इि लोके नार्त्रु परश्रस्मन वा
्
म ात िीनजन्मप्राश्र
पूवस्म ्
प्तः स र्ोगभ्रिस्य नाश्रि। न श्रि र्स्मात कल्यािकृ ् भु कृ त कश्र
तश ् ित दगम
् द्धत कुश्रितां गद्धत िे तात,
ु िश्रे त श्रपता तात उच्यते। श्रपतवै पत्रु इश्रत पत्रोऽश्र
तनोश्रत आत्मानं पत्ररूपे ु प तात उच्यते। श्रशष्योऽश्रप पत्रु उच्यते। र्तो न
गच्छश्रत।।
।।6.42।। --
्
अर्वा श्रीर्तां कुलात अन्यश्र ् गनार्ेव दश्ररद्रािां कुले भवश्रत जार्ते धीर्तां बश्रु द्धर्तार्।् एतत श्र् ि जन्म, र्त ्
स्मन र्ोश्र
दश्ररद्रािां र्ोश्रगनां कुले, दलमभतरं दःखलभ्यतरं पूवर्
म पेक्ष्य लोके
जन्म र्त ईदृशं् र्र्ोक्तश्रवशेषिे कुले।।
्
र्स्मात --
।।6.43।। --
ु ा संर्ोगं बश्रु द्धसंर्ोगं लभते पौवमदश्रे िकं पूवश्रम स्मन दे् िे भवं पौवमदश्रे िकर्।् र्तते च प्रर्त्नं च
तत्र र्ोश्रगनां कुले तं बश्रु द्धसंर्ोगं बद्ध्य
करोश्रत ततः तस्मात पू् वक ् स्कारात भू
म ृ तात सं ् र्ः बहतरं संश्रसद्धौ संश्रसश्रद्धश्रनश्रर्त्तं िे कुरुनिन।।
।।6.47।। --
र्ोश्रगनार्श्रप सवेषां रुद्राश्रदत्याश्रदध्यानपरािां र्ध्ये र्द्गतेन र्श्रर् वासदेु व े सर्ाश्रितेन अन्तरात्मना अन्तःकरिेन श्रद्धावान ्
्
श्रद्दधानः सन भजते सेवते र्ो र्ार्, ् स र्े र्र् र्क्ततर्ः
ु अश्रतशर्ेन र्क्त ु ः र्तः अश्रभप्रेतः इश्रत।।
् सन्न्यासि 2/1
यि 2/1 ् इमि 0 प्राहुुः III/3 योगि 2/1
् िि 2/1
् मिमि II/1 पाण्डि 8/1 ।
न 0 मि 0 असन्न्यस्तसङ्कल्पुः 1/1 योगी 1/1 भिमि III/1 कश्चन 0 ॥६.२॥
• ्
र्र् [yam] ्
= the one which= र्द ् (m.) + adjective to सन्न्यासर् 2/1
• ्
सन्न्यासर् [sannyāsam] = renounciation = सन्न्यास (m.) + किममि to प्राहुुः 2/1
o सि + ् मन + अस to
् renounce + घञ ्
• इश्रत [iti] = thus = अव्यर्र् ्
• प्राहः [prāhuḥ] = said = प्र + ब्रू (2U) to say + श्रलट ्/कतमश्रर/III/3
• ्
तर् [tam] ्
= that = तद ् (m.) + adjective to र्ोगर् 2/1
• ्
र्ोगर् [yogam] = yoga = र्ोग (m.) + किममि to श्रवश्रद्ध 2/1
o यज ् connect + घञ ्
ु to
• श्रवश्रद्ध [viddhi] = May you know = मिद ् (2P) to know + लोट ्/कतमश्रर/II/1
• पाण्डि [pāṇḍava] = O! son of Pāṇḍu! = पाण्डि (m.) + सम्बोधन े 1/1
• न [na] = not = अव्यर्र् ्
• मि [hi] = because = अव्यर्र् ्
• असन्न्यिसङ्कल्पः [asannyastasaṅkalpaḥ] = one who has not given up desires =
असन्न्यिसङ्कल्प (m.) + 1/1
o न सन्न्यस्ताुः सङ्कल्पाुः यस्य सुः असन्न्यिसङ्कल्पः (N16B) ।
• र्ोगी [yogī] = yogī = र्ोश्रगन (m.)् + 1/1
• भिमि [bhavati] = is = भू (1P) to be + लट ्/कतमश्रर/III/1
• किन [kaścana] = any body = अव्यर्र् ्
o कुः + चन
What they say as renunciation, know that to be karma yoga, O Pāṇḍava, because, any
one who has not given up desires (for limited results like heaven, etc.) does not become
a karma yogī.
Sentence 1:
् सन्न्यासि 2/1
यि 2/1 ् इमि 0 प्राहुुः III/3 िि 2/1
् योगि 2/1
् मिमि II/1 पाण्डि 8/1 ।
न 0 मि 0 कश्चन 0 असन्न्यस्तसङ्कल्पुः 1/1 योगी 1/1 भिमि III/1 ॥६.२॥
What (यि 2/1 ् ) they say (प्राहुुः III/3) as (इमि 0) renunciation (सन्न्यासि 2/1
् ), know (मिमि II/1) that
् ) to be karma yoga (योगि 2/1
(िि 2/1 ् ), O Pāṇḍava (पाण्डि 8/1), because (मि 0), any one (कश्चन 0)
who has not given up desires (असन्न्यस्तसङ्कल्पुः 1/1) (for limited results like heaven, etc.)
does not (न 0) become (भिमि III/1) a karma yogī (योगी 1/1).
म ातात।् अतः --
र्दा एवं र्ोगारूढः, तदा तेन आत्मा उद्धृतो भवश्रत संसारादनर्ज
।।6.5।। --
् सारसागरे श्रनर्िर् आत्मना
उद्धरेत सं ् ्
आत्मानं ततः उत ऊर्ध्वं ् त, ् र्ोगारूढतार्ापादर्ेश्रदत्यर्ःम । न आत्मानर् ्
िरेत उद्धरे
अवसादर्ेत न् अधः नर्ेत, ् न अधः गर्र्ेत।् आत्मैव श्रि र्स्मात आत्मनः ् ् ःु , र्ः
बन्ःु । न श्रि अन्यः कश्रित बन्
्
ु प तावत र्ोक्षं
ु र्े भवश्रत। बन्रश्र
संसारर्क्त प्रश्रत प्रश्रतकू ल एव, स्नेिाश्रदबन्नार्तनत्वात।् तस्मात र्् क्त ्
ु र्वधारिर् 'आत्मै
व
ह्यात्मनो बन्ः'ु इश्रत। आत्मैव श्ररपःु शत्रःु । र्ः अन्यः अपकारी बाह्यः शत्रःु सोऽश्रप आत्मप्रर्क्त
ु
वेश्रत र्क्त ्
ु र्ेव अवधारिर् 'आत्मै ु
व श्ररपरात्मनः' इश्रत।।
।।6.7।। --
श्रजतात्मनः कार्मकरिसंघात आत्मा श्रजतो र्ेन सः श्रजतात्मा तस्य श्रजतात्मनः, प्रशान्तस्य
प्रसन्नान्तःकरिस्य सतः संन्याश्रसनः परर्ात्मा सर्ाश्रितः साक्षादात्मभावेन वतमत े इत्यर्ःम । श्रकञ्च
ु
शीतोष्णसखदःखे ्
ष ु तर्ा र्ान े अपर्ान े च र्ानापर्ानर्ोः पूजापश्ररभवर्ोः सर्ः स्यात।।
।।6.8।। --
ज्ानश्रवज्ानतृप्तात्मा ज्ानं शास्त्रोक्तपदार्ामनां पश्ररज्ानर्, ् श्रवज्ानं त ु शास्त्रतो ज्ातानां तर् ैव
ु
स्वानभवकरिर् , ् ताभ्यां ज्ानश्रवज्ानाभ्यां तृप्तः संजातालं प्रत्यर्ः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सः
ु ः
ज्ानश्रवज्ानतृप्तात्मा, कू टस्थः अप्रकम्प्यः, भवश्रत इत्यर्ःम ; श्रवश्रजतेश्रिर्ि। र् ईदृशः, र्क्त
सर्ाश्रितः इश्रत स उच्यते कथ्यते। स र्ोगी सर्लोिाश्र्काञ्चनः लोिाश्र्काञ्चनाश्रन सर्ाश्रन
र्स्य सः सर्लोिाश्र्काञ्चनः।।
श्रकञ्च --
।।6.9।। --
ु ' ् इत्याश्रदश्लोकाधमर् एकं
'सहृत ् पदर्।् सहृत ् त प्रत्यपकारर्नपे
ु इश्र ु क्ष्य उपकताम, श्रर्त्रं स्नेिवान, ्
् भजते, र्ध्यस्थः र्ो श्रवरुद्धर्ोः उभर्ोः श्रितषै ी, िेष्यः
अश्ररः शत्रः,ु उदासीनः न कस्यश्रचत पक्षं
आत्मनः अश्रप्रर्ः, बन्ःु संबन्ी इत्येतषे ु साधषु ु शास्त्रानवर्त
ु तष ु अश्रप च पापेष ु प्रश्रतश्रषद्धकाश्ररष ु
सवेष ु एतेष ु सर्बश्रु द्धः 'कः द्धककर्ाम' इत्यव्यापृतबश्रु द्धश्ररत्यर्ःम । श्रवश्रशष्यते,
ु ते' इश्रत वा पाठान्तरर्।् र्ोगारूढानां सवेषार् अर्र्
'श्रवर्च्य ् ्
उत्तर् इत्यर्ःम ।।
ु र्फलप्राप्तर्े --
अत एवर्त्त
।।6.10।। --
र्ोगी ध्यार्ी र्ञ्ज ्
ु ीत सर्ादध्यात सततं ्
सवमदा आत्मानर् अन्तःकरिं रिश्रस कान्ते
ु
श्रगश्ररगिादौ ्
श्रस्थतः सन काकी ् न्यासं
असिार्ः। 'रिश्रस श्रस्थतः काकी च' इश्रत श्रवशेषिात सं
्
कृ त्वा इत्यर् मः। र्तश्रचत्तात्मा श्रचत्तर् अन्तःकरिर् ्
आत्मा देिि संर्तौ र्स्य सः र्तश्रचत्तात्मा,
श्रनराशीः वीततृष्णः अपश्ररग्रिः पश्ररग्रिरश्रितिेत्यर्ःम । संन्याश्रसत्वेऽश्रप त्यक्तसवमपश्ररग्रिः सन ्
ु ीत इत्यर् मः।।
र्ञ्ज
प्रश्रतष्ठाप्य, श्रकर्?् --
।।6.12।। --
्
तत्र तश्रस्मन आसन ु ात।् कर्र्?् सवमश्रवषर्ेभ्यः उपसंहृत्य एकाग्रं र्नः
े उपश्रवश्र् र्ोगं र्ञ्ज्य
कृ त्वा र्तश्रचत्तेश्रिर्श्रिर्ः श्रचत्तं च इश्रिर्ाश्रि च श्रचत्तेश्रिर्ाश्रि तेषां श्रिर्ाः संर्ता र्स्य सः
र्तश्रचत्तेश्रिर्श्रिर्ः। स श्रकर्र्ं र्ोगं र्ञ्ज्य ्
ु ात इत्याि -- आत्मश्रवशद्धु र्े अन्तःकरिस्य
्
ु र् मश्रर्त्येतत।।
श्रवशद्ध्य
ु र्; ् अधना
बाह्यर्ासनर्क्त ् च्यते
ु शरीरधारिं कर्र् इत्य ु --
।।6.13।। --
सर्ं कार्श्रशरोग्रीवं कार्ि श्रशरि ग्रीवा च कार्श्रशरोग्रीवं तत सर्ं ्
् धारर्न अचलं च। सर्ं
धारर्तः चलनं संभवश्रत; अतः श्रवश्रशनश्रि -- अचलश्रर्श्रत। श्रस्थरः श्रस्थरो भूत्वा इत्यर्ःम । स्वं
े सम्यक ् प्रेक्षिं दशमन ं कृ त्वेव इश्रत। इवशब्दो लुप्तो द्रिव्यः। न श्रि स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
नाश्रसकाग्रं संप्रक्ष्य े िश्रर्ि श्रवश्रधश्रितर्।् द्धक
तर्ति? चक्षषु ो दृश्रिसंश्रनपातः। स च
े िर्ेव चेत श्र् ववश्रक्षतर्, ् र्नः तत्रैव
अन्तःकरिसर्ाधानापेक्षो श्रववश्रक्षतः। स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
सर्ाधीर्ेत, नात्मश्रन। आत्मश्रन श्रि र्नसः सर्ाधानं वक्ष्यश्रत 'आत्मसंस्थ ं र्नः कृ त्वा (गीता
्
6।25)' इश्रत। तस्मात इवशब्दलोपे ु । श्रदशि
े ' इत्यच्यते
न अक्ष्ोः दृश्रिसंश्रनपात एव 'संप्रक्ष्य
अनवलोकर्न श्र् दशां च अवलोकनर्न्तराकुवमन इत्ये
् तत।।्
श्रकञ्च –
।।6.14।। --
प्रशान्तात्मा प्रकषेि शान्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्ं प्रशान्तात्मा, श्रवगतभीः श्रवगतभर्ः,
ु श्र
ब्रह्मचाश्ररव्रते श्रस्थतः ब्रह्मचाश्ररिो व्रतं ब्रह्मचर्ं गरुश ु द तश्रस्मन श्र् स्थतः,
ु षू ाश्रभक्षान्नभक्त्याश्र
ु
तदनष्ठाता भवेश्रदत्यर् मः। श्रकञ्च, र्नः संर्म्य र्नसः वृत्तीः उपसंहृत्य इत्येतत, ् र्श्रच्चत्तः र्श्रर्
्
ु ः सर्ाश्रितः सन आसीत
परर्ेश्वरे श्रचत्तं र्स्य सोऽर्ं र्श्रच्चत्तः, र्क्त उपश्रवशेत।् र्त्परः अिं परो र्स्य सोऽर्ं र्त्परो भवश्रत।
्
कश्रित रागी स्त्रीश्रचत्तः, न त ु श्रस्त्रर्र्ेव परत्वेन गृह्णाश्रत; द्धक तर्ति? राजानं र्िादेव ं वा। अर्ं त ु र्श्रच्चत्तो र्त्परि।।
ु ते --
अर्ेदानीं र्ोगफलर्च्य
।।6.15।। --
्
ु न सर्ाधानं
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न श्रवधान ेन सदा आत्मानं सवमदा र्ोगी श्रनर्तर्ानसः श्रनर्तं
कुवमन एवं
्
संर्तं र्ानसं र्नो र्स्य सोऽर्ं श्रनर्तर्ानसः, शाश्रन्तर् उपरद्ध त श्रनवामिपरर्ां श्रनवामि ं र्ोक्षः तत ्
परर्ा श्रनष्ठा र्स्याः शान्तेः सा श्रनवामिपरर्ा तां श्रनवामिपरर्ार्. ् र्िंस्थां र्दधीनार् ्
अश्रधगच्छश्रत प्राप्नोश्रत।।
कर्ं पनः ु
ु र्ोगो भवश्रत इत्यच्यते --
।।6.17।। --
ु ािारश्रविारस्य आश्रिर्ते इश्रत आिारः अन्नर्, ् श्रविरिं श्रविारः पादिर्ः, तौ र्क्त
र्क्त ु ौ
ु ािारश्रविारः तस्य, तर्ा र्क्त
श्रनर्तपश्ररर्ािौ र्स्य सः र्क्त ु चेिस्य र्क्त
ु ा श्रनर्ता चेिा र्स्य कर्मस ु तस्य, तर्ा
ु स्वप्नावबोधस्य र्क्त
र्क्त ु ौ स्वप्नि अवबोधि तौ श्रनर्तकालौ र्स्य तस्य, र्क्त्ु त्तािारश्रविारस्य र्क्त्ु त्तचेिस्य कर्मस ु
र्क्त्ु त्तस्वप्नावबोधस्य र्ोश्रगनो
्
ं ारदःखक्षर्कृ त र्ोगः
र्ोगो भवश्रत दःखिा दःखाश्रन सवामश्रि िन्तीश्रत दःखिा, सवमसस
भवतीत्यर् मः।।
ु कदा र्क्त
अर् अधना ु ो भवश्रत इत्यच्यते
ु --
।।6.18।। --
्
े श्रनर्तं संर्तर् एकाग्रतार्ापन्नं
र्दा श्रवश्रनर्तं श्रचत्तं श्रवशेषि श्रचत्तं श्रित्वा बाह्यार्श्रम चन्तार् ्
आत्मन्येव के वले अवश्रतष्ठते, स्वात्मश्रन श्रस्थद्धत लभते इत्यर्ःम । श्रनःस्पृिः सवमकार्ेभ्यः श्रनगमता
ु ः सर्ाश्रितः इत्यच्यते
दृिादृिश्रवषर्ेभ्यः स्पृिा तृष्णा र्स्य र्ोश्रगनः सः र्क्त ु तदा तश्रस्मन्काले।।
्
एवं र्ोगाभ्यासबलादेकाग्रीभूत ं श्रनवातप्रदीपकल्पं सत --
।।6.20।। -- -
्
र्त्र र्श्रस्मन काले ्
उपरर्ते श्रचत्तर् उपरद्ध त गच्छश्रत श्रनरुद्धं सवमतो श्रनवाश्ररतप्रचारं र्ोगसेवर्ा
ु ने , र्त्र च ैव र्द्धस्मि काले आत्मना सर्ाश्रधपश्ररशद्धु ने अन्तःकरिेन आत्मानं परं
र्ोगानष्ठान
्
च ैतन्यं ज्योश्रतःस्वरूपं पश्र्न उपलभर्ानः स्वे एव आत्मश्रन तष्य ु श्रत तद्धु ि भजते।।
श्रकञ्च --
।।6.21।। --
्
ु आत्यश्र
सखर् न्तकं अत्यन्तर्ेव भवश्रत इत्यात्यश्रन्तकर् अनन्तश्र ् ् ब् श्रु द्धग्राह्यं
र्त्यर्ःम , र्त तत
्
ु ैव इश्रिर्श्रनरपेक्षर्ा गृह्यते इश्रत बश्रु द्धग्राह्यर् अतीश्र
बद्ध्य ् िर्गोचरातीतर् ्
िर्र् इश्र
्
अश्रवषर्जश्रनतश्रर्त्यर्ःम , वेश्रत्त तत ईदृशं ु
सखर्न भवश्र ्
ु त र्त्र र्श्रस्मन काले ्
, न च एव अर्ं श्रविान आत्मस्वरूपे श्रस्थतः तस्मात ्
न ैव चलश्रत तत्त्वतः तत्त्वस्वरूपात न् प्रच्यवते इत्यर्ःम ।।
श्रकञ्च --
।।6.22।। --
् आत्मलाभं
र्ं लब्ध्वार् र्र् ् ्
लब्ध्वा प्राप्य च अपरर् अन्यत ्
लाभं ्
लाभान्तरं ततः अश्रधकर् अिीश्र त न र्न्यते न श्रचन्तर्श्रत।
्
श्रकञ्च, र्श्रस्मन आत्मतत्त्वे ु
श्रस्थतः दःखेन शस्त्रश्रनपाताश्रदलक्षिेन गरुिा र्िता अश्रप न श्रवचाल्यते।।
'र्त्रोपरर्ते (गीता 6।20)' इत्याद्यारभ्य र्ावश्रद्भः श्रवशेषि ैः श्रवश्रशि आत्मावस्थाश्रवशेषः र्ोग उक्तः --
।।6.23।। --
तं श्रवद्यात श्र् वजानीर्ात दःखसं
् र्ोगश्रवर्ोगं दःख ैः संर्ोगः दःखसंर्ोगः, तेन श्रवर्ोगः दःखसंर्ोगश्रवर्ोगः, तं
दःखसंर्ोगश्रवर्ोगं र्ोग इत्येव संश्रज्तं श्रवपरीतलक्षिेन श्रवद्यात श्र् वजानीर्ाश्रदत्यर्ःम । र्ोगफलर्पु संहृत्य पनरन्वारम्भे
ु ि
र्ोगस्य कतमव्यता उच्यते श्रनिर्ाश्रनवेदर्ोः र्ोगसाधनत्वश्रवधानार् मर्।् स र्र्ोक्तफलो र्ोगः श्रनिर्ेन अध्यवसार्ेन र्ोक्तव्यः
् नर्तवण्िर्।् द्धक तत?् चेतः तेन श्रनवेदरश्रितेन चेतसा श्रचत्तेन ेत्यर्ःम ।।
अश्रनर्तवण्िचेतसा न श्रनर्तवण्िर् अश्र
श्रकञ्च --
।।6.24।। --
् कल्पः प्रभवः र्ेषां कार्ानां ते संकल्पप्रभवाः कार्ाः तान त्यक्त्वा
संकल्पप्रभवान सं ् पश्ररत्यज्य
् षतः श्रनले पने । श्रकञ्च, र्नस ैव श्रववेकर्क्त
सवामन अशे ् िर्सर्दु ार्ं श्रवश्रनर्म्य
ु े न इश्रिर्ग्रार्र् इश्र
्
श्रनर्र्नं कृ त्वा सर्न्ततः सर्न्तात।।
।।6.25।। --
्
शन ैः शन ैः न सिसा उपरर्ेत उपरद्ध त कुर्ामत।् कर्ा? बद्ध्य
ु ा। द्धकश्रवश्रशिर्ा? धृश्रतगृिीतर्ा धृत्या ध ैर्ेि गृिीतर्ा धृश्रतगृिीतर्ा
्
ु र्ा इत्यर्ःम । आत्मसंस्थर् आत्मश्र
ध ैर्ेि र्क्त ्
न संश्रस्थतर् 'आत्मै व सवं न ततोऽन्यत श्र् कश्रञ्चदश्रि' इत्येवर्ात्मसंस्थ ं र्नः
कृ त्वा न श्रकश्रञ्चदश्रप श्रचन्तर्ेत।् एष र्ोगस्य परर्ो श्रवश्रधः।।
।।6.27।। --
प्रशान्तर्नसं प्रकषेि शान्तं र्नः र्स्य सः प्रशान्तर्नाः तं प्रशान्तर्नसं श्रि नं र्ोश्रगनं सखर् ु ्
् ैश्रत उपगच्छश्रत शान्तरजसं प्रक्षीिर्ोिाश्रदक्लेशरजसश्रर्त्यर्ःम , ब्रह्मभूत ं
उत्तर्ं श्रनरश्रतशर्र् उप
ु र्' ् ब्रह्म ैव सवमर्' ् इत्येव ं श्रनिर्वन्तं ब्रह्मभूतर् अकल्मषं
जीवन्मक्त ् ्
धर्ामधर्ामश्रदवर्तजतर्।।
।।6.28।। --
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न िर्ेि र्ोगी र्ोगान्तरार्वर्तजतः सदा सवमदा आत्मानं श्रवगतकल्मषः श्रवगतपापः, सखे
ु न एवं ु न अनार्ासेन
्
ब्रह्मसंस्पशं ब्रह्मिा परेि संस्पशो र्स्य तत ब्रह्मसं ्
ु अत्यन्तर्
स्पशं सखर् ्
अन्तर्तीत्य ्
वतमत इत्यत्यन्तर् उिृ िं श्रनरश्रतशर्र् ्
अश्नतेु व्याप्नोश्रत।।
्
इदानीं र्ोगस्य र्त फलं ब्रह्म ैकत्वदशमन ं सवमसस ् त े -- -
ं ारश्रवच्छेदकारिं तत प्रदश्र्म
।।6.29।। --
्
सवमभतू स्थं सवेष ु भूतषे ु श्रस्थतं स्वर् आत्मानं सवमभतू ाश्रन च आत्मश्रन ब्रह्मादीश्रन िम्बपर्मन्ताश्रन
ु ात्मा सर्ाश्रितान्तःकरिः सवमत्र सर्दशमनः सवेष ु
च सवमभतू ाश्रन आत्मश्रन एकतां गताश्रन ईक्षते पश्र्श्रत र्ोगर्क्त
ब्रह्माश्रदस्थावरान्तेष ु श्रवषर्ेष ु सवमभतू षे ु सर्ं श्रनर्तवशेष ं ब्रह्मात्मैकत्वश्रवषर्ं दशमन ं ज्ानं र्स्य स सवमत्र सर्दशमनः।।
्
एतस्य आत्मैकत्वदशमनस्य फलर् उच्यते --
।।6.30।। --
र्ो र्ां पश्र्श्रत वासदेु व ं सवमस्य आत्मानं सवमत्र सवेष ु भूतषे ु सवं च ब्रह्माश्रदभूतजातं र्श्रर् सवामत्मश्रन पश्र्श्रत, तस्य एएएवं
आत्मैकत्वदर्तशनः अिर् ईश्वरो ् न प्रिश्र्ाश्रर् न परोक्षतां
् वासदेु वस्य न प्रिश्र्श्रत न परोक्षो भवश्रत,
गश्रर्ष्याश्रर्। स च र्े न प्रिश्र्श्रत स च श्रविान र्र्
तस्य च र्र् च एकात्मकत्वात; ् स्वात्मा श्रि नार् आत्मनः श्रप्रर् एव भवश्रत, र्स्माच्च अिर्ेव
सवामत्मक
ै त्वदशी।।
ु षू ःु ध्रवु ं तत्प्राप्त्यपार्र्
एतस्य र्र्ोक्तस्य सम्यग्दशमनलक्षिस्य र्ोगस्य दःखसंपाद्यतार्ालक्ष्य शश्र ु -्
अजनमु उवाच --
।।6.33।। --
ु दन तस्य र्ोगस्य अिं न पश्र्ाश्रर्
र्ः अर्ं र्ोगः त्वर्ा प्रोक्तः साम्येन सर्त्वेन िे र्धसू
्
नोपलभे, चञ्चलत्वात र्नसः। श्रकर्?् श्रस्थरार् अचलां
् ्
श्रस्थश्रतर्।।
्
प्रश्रसद्धर्ेतत --
।।6.34।। --
चञ्चलं श्रि र्नः कृ ष्ण इश्रत कृ ष्यतेः श्रवलेखनार् मस्य रूपर्।् भक्तजनपापाश्रददोषाकषमिात कृ् ष्णः, तस्य संबश्रु द्धः िे कृ ष्ण। श्रि
्
र्स्मात र्नः चञ्चलं न के वलर्त्यर्ं चञ्चलर्, ् प्रर्ाश्रर् च प्रर्र्नशीलर्, ् प्रर्थ्नाश्रत शरीरर् इश्र
् िर्ाश्रि च श्रवश्रक्षपत सत
् ्
्
परवशीकरोश्रत। श्रकञ्च – बलवत प्रबलर् , ् न के नश्रचत श्र् नर्न्त ं ु शक्यर्, ् दर्तनवारत्वात।् श्रकञ्च -- दृढं तन्तनागवत
ु ्
अच्छे द्यर्।्
तस्य एवंभतू स्य र्नसः अिं श्रनग्रिं श्रनरोधं र्न्ये वार्ोश्ररव र्र्ा वार्ोः दष्करो श्रनग्रिः ततोऽश्रप दष्करं र्न्ये इत्यश्रभप्रार्ः।।
्
एवर् एतत ्
र्र्ा ब्रवीश्रष --
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.35।। --
्
असंशर्ं नाश्रि संशर्ः र्नो दर्तनग्रिं चलर् इत्यत्र िे र्िाबािो। द्धकत ु अभ्यासेन त ु अभ्यासो नार् श्रचत्तभूर्ौ कस्यांश्रचत ्
सर्ानप्रत्यर्ावृश्रत्तः श्रचत्तस्य। वैराग्र्ेि वैराग्र्ं नार् दृिादृिेिभोगेष ु
दोषदशमनाभ्यासात वै ् तष्ण्य
ृ र्।् तेन च वैराग्र्ेि गृह्यते श्रवक्षेपरूपः प्रचारः श्रचत्तस्य। एवं तत र्नः
्
गृह्यते श्रनगृह्यते श्रनरुध्यते इत्यर्ःम ।।
ु असंर्तात्मा, तेन --
र्ः पनः
।।6.36।। --
् र्तात्मा तेन
असंर्तात्मना अभ्यासवैराग्र्ाभ्यार्संर्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्र् असं
असंर्तात्मना र्ोगो दष्प्रापः दःखेन प्राप्यत इश्रत र्े र्श्रतः। र्ि ु पनः
ु वश्र्ात्मा
अभ्यासवैराग्र्ाभ्यां वश्र्त्वर्ापाश्रदतः आत्मा र्नः र्स्य सोऽर्ं वश्र्ात्मा तेन वश्र्ात्मना त ु
्
र्तता भूर्ोऽश्रप प्रर्त्नं कुवमता शक्यः अवाप्त ं ु र्ोगः उपार्तः र्र्ोक्तादपार्ात।।
।।6.38।। --
च्च श्रवभ्रिः सन श्र् िन्नाभ्रश्रर्व नश्र्श्रत, द्धक
कश्रच्चत द्ध् क न उभर्श्रवभ्रिः कर्मर्ागामत र्ोगर्ागाम
्
्
वा न नश्र्श्रत अप्रश्रतष्ठो श्रनराश्रर्ः िे र्िाबािो श्रवर्ूढः सन ब्रह्मिः पश्रर् ब्रह्मप्राश्रप्तर्ागे।।
।।6.39।। --
् र्र् संशर्ं कृ ष्ण िेत्तर्ु अपन
एतत र्े ् ् श्रस अशेषतः। त्वदन्यः त्वत्तः अन्यः ऋश्रषः देवो वा च्छेत्ता नाशश्रर्ता
ते र्ु अिम
्
संशर्स्य अस्य न श्रि र्स्मात उपपद्यते न संभवश्रत। अतः त्वर्ेव
ु श्रस इत्यर्ःम ।।
िेत्तर्िम
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.40।। --
् लोके श्रवनाशः तस्य श्रवद्यते नाश्रि। नाशो नार्
िे पार् म न ैव इि लोके नार्त्रु परश्रस्मन वा
्
म ात िीनजन्मप्राश्र
पूवस्म ्
प्तः स र्ोगभ्रिस्य नाश्रि। न श्रि र्स्मात कल्यािकृ ् भु कृ त कश्र
तश ् ित दगम
् द्धत कुश्रितां गद्धत िे तात,
ु िश्रे त श्रपता तात उच्यते। श्रपतवै पत्रु इश्रत पत्रोऽश्र
तनोश्रत आत्मानं पत्ररूपे ु प तात उच्यते। श्रशष्योऽश्रप पत्रु उच्यते। र्तो न
गच्छश्रत।।
।।6.42।। --
्
अर्वा श्रीर्तां कुलात अन्यश्र ् गनार्ेव दश्ररद्रािां कुले भवश्रत जार्ते धीर्तां बश्रु द्धर्तार्।् एतत श्र् ि जन्म, र्त ्
स्मन र्ोश्र
दश्ररद्रािां र्ोश्रगनां कुले, दलमभतरं दःखलभ्यतरं पूवर्
म पेक्ष्य लोके
जन्म र्त ईदृशं् र्र्ोक्तश्रवशेषिे कुले।।
्
र्स्मात --
।।6.43।। --
ु ा संर्ोगं बश्रु द्धसंर्ोगं लभते पौवमदश्रे िकं पूवश्रम स्मन दे् िे भवं पौवमदश्रे िकर्।् र्तते च प्रर्त्नं च
तत्र र्ोश्रगनां कुले तं बश्रु द्धसंर्ोगं बद्ध्य
करोश्रत ततः तस्मात पू् वक ् स्कारात भू
म ृ तात सं ् र्ः बहतरं संश्रसद्धौ संश्रसश्रद्धश्रनश्रर्त्तं िे कुरुनिन।।
्
र्स्मादेव ं तस्मात --
।।6.46।। --
तपश्रस्वभ्यः अश्रधकः र्ोगी, ज्ाश्रनभ्योऽश्रप ज्ानर्त्र शास्त्रार् मपाश्रण्डत्यर्, ् तिद्भ्योऽश्रप र्तः ज्ातः
अश्रधकः श्रेष्ठः इश्रत। कर्तर्भ्यः, अश्रििोत्राश्रद कर्म, तिद्भ्यः अश्रधकः र्ोगी श्रवश्रशिः र्स्मात ्
्
तस्मात र्ोगी भव अजनमु ।।
।।6.47।। --
र्ोश्रगनार्श्रप सवेषां रुद्राश्रदत्याश्रदध्यानपरािां र्ध्ये र्द्गतेन र्श्रर् वासदेु व े सर्ाश्रितेन अन्तरात्मना अन्तःकरिेन श्रद्धावान ्
्
श्रद्दधानः सन भजते सेवते र्ो र्ार्, ् स र्े र्र् र्क्ततर्ः
ु अश्रतशर्ेन र्क्त ु ः र्तः अश्रभप्रेतः इश्रत।।
इश्रत श्रीर्त्परर्िंसपश्ररव्राजकाचार्मस्य श्रीगोश्रविभगवत्पूज्यपाश्रद
शष्यस्य श्रीर्च्छं करभगवतः कृ तौ श्रीर्द्भगवद्गीताभाष्ये
षष्ठोऽध्यार्ः।।
• आरुरुक्षोः [ārurukṣoḥ] = for the one wishing to attain = आरुरुक्ष ु (m.) + adjective to
र्नु ेः 6/1
• र्नु ेः [muneḥ] = for the discriminative person = िमु न (m.) + सम्बन्धे to किम 6/1
• ्
र्ोगर् [yogam] = yoga (of meditation) = र्ोग (m.) + किममि to आरुरुक्षोः 2/1
• ्
कर्म [karma] = action = कर्मन (n.) + किममि to उच्यिे 1/1
• ्
कारिर् [kāraṇam] = means = कारि (n.) + complement to कर्म 1/1
• ्
उच्यते [ucyate] = is said to be = िच (2P) to say + लट ्/किममि /III/1
• र्ोगारूढस्य [yogārūḍhasya] = for the person who has (already) attained (this) yoga
= र्ोगारूढ (m.) + सम्बन्धे to शर्ः 6/1
• तस्य [tasya] = for him = तद ् (m.) + adjective to र्ोगारूढस्य 2/1
• एि [eva] = alone = अव्यर्र् ्
• शर्ः [śamaḥ] = total renunciation = शर् (m.) + किममि to उच्यिे 1/1
• ्
कारिर् [kāraṇam] = means = कारि (n.) + complement to शर्ः 1/1
• ्
उच्यते [ucyate] = is said to be = िच (2P) to say + लट ्/किममि /III/1
For the discriminating person wishing to attain (the contemplative disposition of the)
yoga (of meditation), dhyāna-yoga, karma yoga is said to be the means. For the person
who has (already) attained (this) yoga, total renunciation alone is said to be the means
for him (or her).
Sentence 1:
Sentence 2:
ु
अर्ेदानीं कदा र्ोगारूढो भवश्रत इत्यच्यते --
।।6.4।। --
र्दा सर्ाधीर्र्ानश्रचत्तो र्ोगी श्रि इश्रिर्ार्ेष ु इश्रिर्ािार्र्ामः शब्दादर्ः तेष ु इश्रिर्ार्ेष ु कर्मस ु
च श्रनत्यन ैश्रर्श्रत्तककाम्यप्रश्रतश्रषद्धेष ु प्रर्ोजनाभावबद्ध्या
ु न अनषज्जते ु ु कतमव्यताबद्धु द्ध न
अनषङ्गं
करोतीत्यर् मः। सवमसक ं ल्पसंन्यासी सवामन सं ् कल्पान इिार्
् त्रु ार्क
म ार्िेतन ् न्यश्रसत ं ु शीलर् अस्य
ू सं ्
इश्रत सवमसक ्
ं ल्पसंन्यासी, र्ोगारूढः प्राप्तर्ोग इत्येतत, ् तदा तश्रस्मन काले उच्यते।
'सवमसक ् ि कार्ान सवाम
ं ल्पसंन्यासी' इश्रत वचनात सवां ् श्रि च कर्ामश्रि संन्यस्येश्रदत्यर्ःम ।
संकल्पर्ूला श्रि सवे कार्ाः -- 'संकल्पर्ूलः कार्ो वै र्ज्ाः संकल्पसंभवाः (र्न ु 2।3)। कार्
जानाश्रर् ते र्ूलं संकल्पाश्रिल जार्से। न त्वां संकल्पश्रर्ष्याश्रर् तेन र्े न भश्रवष्यश्रस (र्िा0
ं ासः श्रसद्धो भवश्रत, 'स र्र्ाकार्ो भवश्रत तत्क्रतभु मवश्रत
शाश्रन्त0 177।25)' इत्याश्रदस्मृतःे । सवमकार्पश्ररत्यागे च सवमकर्मसन्य
र्त्क्रतभु मवश्रत तिर्म कुरुते (बृि0 उ0 4।4।5)'
्
इत्याश्रदश्रश्रु तभ्यः; 'र्द्यश्रद्ध कुरुते जन्तःु तत्तत कार्स्य ् 0ु 2।4)'
चेश्रितर् (र्न
इत्याश्रदस्मृश्रतभ्यि; न्यार्ाच्च -- न श्रि सवमसक ् ितर्ु श्रप शक्तः।
ं ल्पसंन्यासे कश्रित स्पश्र
् सक
तस्मात 'सवम ्
् न कार्ान
ं ल्पसंन्यासी' इश्रत वचनात सवाम ् श्रि कर्ामश्रि च त्याजर्श्रत भगवान।।
सवाम ्
र्दा एवं र्ोगारूढः, तदा तेन आत्मा उद्धृतो भवश्रत संसारादनर् मजातात।् अतः --
।।6.5।। --
् सारसागरे श्रनर्िर् आत्मना
उद्धरेत सं ् ्
आत्मानं ततः उत ऊर्ध्वं ् त, ् र्ोगारूढतार्ापादर्ेश्रदत्यर्ःम । न आत्मानर् ्
िरेत उद्धरे
अवसादर्ेत न् अधः नर्ेत, ् न अधः गर्र्ेत।् आत्मैव श्रि र्स्मात आत्मनः ् ् ःु , र्ः
बन्ःु । न श्रि अन्यः कश्रित बन्
्
ु प तावत र्ोक्षं
ु र्े भवश्रत। बन्रश्र
संसारर्क्त प्रश्रत प्रश्रतकू ल एव, स्नेिाश्रदबन्नार्तनत्वात।् तस्मात र्् क्त ्
ु र्वधारिर् 'आत्मै
व
ह्यात्मनो बन्ः'ु इश्रत। आत्मैव श्ररपःु शत्रः। ु
ु र्ः अन्यः अपकारी बाह्यः शत्रःु सोऽश्रप आत्मप्रर्क्त
वेश्रत र्क्त ्
ु र्ेव अवधारिर् 'आत्मै ु
व श्ररपरात्मनः' इश्रत।।
।।6.7।। --
श्रजतात्मनः कार्मकरिसंघात आत्मा श्रजतो र्ेन सः श्रजतात्मा तस्य श्रजतात्मनः, प्रशान्तस्य
प्रसन्नान्तःकरिस्य सतः संन्याश्रसनः परर्ात्मा सर्ाश्रितः साक्षादात्मभावेन वतमत े इत्यर्ःम । श्रकञ्च
ु
शीतोष्णसखदःखे ्
ष ु तर्ा र्ान े अपर्ान े च र्ानापर्ानर्ोः पूजापश्ररभवर्ोः सर्ः स्यात।।
।।6.8।। --
ज्ानश्रवज्ानतृप्तात्मा ज्ानं शास्त्रोक्तपदार्ामनां पश्ररज्ानर्, ् श्रवज्ानं त ु शास्त्रतो ज्ातानां तर् ैव
ु
स्वानभवकरिर् , ् ताभ्यां ज्ानश्रवज्ानाभ्यां तृप्तः संजातालं प्रत्यर्ः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सः
ु ः
ज्ानश्रवज्ानतृप्तात्मा, कू टस्थः अप्रकम्प्यः, भवश्रत इत्यर्ःम ; श्रवश्रजतेश्रिर्ि। र् ईदृशः, र्क्त
सर्ाश्रितः इश्रत स उच्यते कथ्यते। स र्ोगी सर्लोिाश्र्काञ्चनः लोिाश्र्काञ्चनाश्रन सर्ाश्रन
र्स्य सः सर्लोिाश्र्काञ्चनः।।
श्रकञ्च --
।।6.9।। --
ु ' ् इत्याश्रदश्लोकाधमर् एकं
'सहृत ् पदर्।् सहृत ् त प्रत्यपकारर्नपे
ु इश्र ु क्ष्य उपकताम, श्रर्त्रं स्नेिवान, ्
् भजते, र्ध्यस्थः र्ो श्रवरुद्धर्ोः उभर्ोः श्रितषै ी, िेष्यः
अश्ररः शत्रः,ु उदासीनः न कस्यश्रचत पक्षं
आत्मनः अश्रप्रर्ः, बन्ःु संबन्ी इत्येतषे ु साधषु ु शास्त्रानवर्त
ु तष ु अश्रप च पापेष ु प्रश्रतश्रषद्धकाश्ररष ु
सवेष ु एतेष ु सर्बश्रु द्धः 'कः द्धककर्ाम' इत्यव्यापृतबश्रु द्धश्ररत्यर्ःम । श्रवश्रशष्यते,
ु ते' इश्रत वा पाठान्तरर्।् र्ोगारूढानां सवेषार् अर्र्
'श्रवर्च्य ् ्
उत्तर् इत्यर्ःम ।।
ु र्फलप्राप्तर्े --
अत एवर्त्त
।।6.10।। --
र्ोगी ध्यार्ी र्ञ्ज ्
ु ीत सर्ादध्यात सततं ्
सवमदा आत्मानर् अन्तःकरिं रिश्रस कान्ते
ु
श्रगश्ररगिादौ ्
श्रस्थतः सन काकी ् न्यासं
असिार्ः। 'रिश्रस श्रस्थतः काकी च' इश्रत श्रवशेषिात सं
्
कृ त्वा इत्यर् मः। र्तश्रचत्तात्मा श्रचत्तर् अन्तःकरिर् ्
आत्मा देिि संर्तौ र्स्य सः र्तश्रचत्तात्मा,
श्रनराशीः वीततृष्णः अपश्ररग्रिः पश्ररग्रिरश्रितिेत्यर्ःम । संन्याश्रसत्वेऽश्रप त्यक्तसवमपश्ररग्रिः सन ्
ु ीत इत्यर् मः।।
र्ञ्ज
प्रश्रतष्ठाप्य, श्रकर्?् --
।।6.12।। --
्
तत्र तश्रस्मन आसन ु ात।् कर्र्?् सवमश्रवषर्ेभ्यः उपसंहृत्य एकाग्रं र्नः
े उपश्रवश्र् र्ोगं र्ञ्ज्य
कृ त्वा र्तश्रचत्तेश्रिर्श्रिर्ः श्रचत्तं च इश्रिर्ाश्रि च श्रचत्तेश्रिर्ाश्रि तेषां श्रिर्ाः संर्ता र्स्य सः
र्तश्रचत्तेश्रिर्श्रिर्ः। स श्रकर्र्ं र्ोगं र्ञ्ज्य ्
ु ात इत्याि -- आत्मश्रवशद्धु र्े अन्तःकरिस्य
्
ु र् मश्रर्त्येतत।।
श्रवशद्ध्य
ु र्; ् अधना
बाह्यर्ासनर्क्त ् च्यते
ु शरीरधारिं कर्र् इत्य ु --
।।6.13।। --
सर्ं कार्श्रशरोग्रीवं कार्ि श्रशरि ग्रीवा च कार्श्रशरोग्रीवं तत सर्ं ्
् धारर्न अचलं च। सर्ं
धारर्तः चलनं संभवश्रत; अतः श्रवश्रशनश्रि -- अचलश्रर्श्रत। श्रस्थरः श्रस्थरो भूत्वा इत्यर्ःम । स्वं
े सम्यक ् प्रेक्षिं दशमन ं कृ त्वेव इश्रत। इवशब्दो लुप्तो द्रिव्यः। न श्रि स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
नाश्रसकाग्रं संप्रक्ष्य े िश्रर्ि श्रवश्रधश्रितर्।् द्धक
तर्ति? चक्षषु ो दृश्रिसंश्रनपातः। स च
े िर्ेव चेत श्र् ववश्रक्षतर्, ् र्नः तत्रैव
अन्तःकरिसर्ाधानापेक्षो श्रववश्रक्षतः। स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
सर्ाधीर्ेत, नात्मश्रन। आत्मश्रन श्रि र्नसः सर्ाधानं वक्ष्यश्रत 'आत्मसंस्थ ं र्नः कृ त्वा (गीता
्
6।25)' इश्रत। तस्मात इवशब्दलोपे ु । श्रदशि
े ' इत्यच्यते
न अक्ष्ोः दृश्रिसंश्रनपात एव 'संप्रक्ष्य
अनवलोकर्न श्र् दशां च अवलोकनर्न्तराकुवमन इत्ये
् तत।।्
श्रकञ्च –
।।6.14।। --
प्रशान्तात्मा प्रकषेि शान्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्ं प्रशान्तात्मा, श्रवगतभीः श्रवगतभर्ः,
ु श्र
ब्रह्मचाश्ररव्रते श्रस्थतः ब्रह्मचाश्ररिो व्रतं ब्रह्मचर्ं गरुश ु द तश्रस्मन श्र् स्थतः,
ु षू ाश्रभक्षान्नभक्त्याश्र
ु
तदनष्ठाता भवेश्रदत्यर् मः। श्रकञ्च, र्नः संर्म्य र्नसः वृत्तीः उपसंहृत्य इत्येतत, ् र्श्रच्चत्तः र्श्रर्
्
ु ः सर्ाश्रितः सन आसीत
परर्ेश्वरे श्रचत्तं र्स्य सोऽर्ं र्श्रच्चत्तः, र्क्त उपश्रवशेत।् र्त्परः अिं परो र्स्य सोऽर्ं र्त्परो भवश्रत।
्
कश्रित रागी स्त्रीश्रचत्तः, न त ु श्रस्त्रर्र्ेव परत्वेन गृह्णाश्रत; द्धक तर्ति? राजानं र्िादेव ं वा। अर्ं त ु र्श्रच्चत्तो र्त्परि।।
ु ते --
अर्ेदानीं र्ोगफलर्च्य
।।6.15।। --
्
ु न सर्ाधानं
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न श्रवधान ेन सदा आत्मानं सवमदा र्ोगी श्रनर्तर्ानसः श्रनर्तं
कुवमन एवं
्
संर्तं र्ानसं र्नो र्स्य सोऽर्ं श्रनर्तर्ानसः, शाश्रन्तर् उपरद्धत श्रनवामिपरर्ां श्रनवामि ं र्ोक्षः तत ्
परर्ा श्रनष्ठा र्स्याः शान्तेः सा श्रनवामिपरर्ा तां श्रनवामिपरर्ार्. ् र्िंस्थां र्दधीनार् ्
अश्रधगच्छश्रत प्राप्नोश्रत।।
कर्ं पनः ु
ु र्ोगो भवश्रत इत्यच्यते --
।।6.17।। --
ु ािारश्रविारस्य आश्रिर्ते इश्रत आिारः अन्नर्, ् श्रविरिं श्रविारः पादिर्ः, तौ र्क्त
र्क्त ु ौ
ु ािारश्रविारः तस्य, तर्ा र्क्त
श्रनर्तपश्ररर्ािौ र्स्य सः र्क्त ु चेिस्य र्क्त
ु ा श्रनर्ता चेिा र्स्य कर्मस ु तस्य, तर्ा
ु स्वप्नावबोधस्य र्क्त
र्क्त ु ौ स्वप्नि अवबोधि तौ श्रनर्तकालौ र्स्य तस्य, र्क्त्ु त्तािारश्रविारस्य र्क्त्ु त्तचेिस्य कर्मस ु
र्क्त्ु त्तस्वप्नावबोधस्य र्ोश्रगनो
्
ं ारदःखक्षर्कृ त र्ोगः
र्ोगो भवश्रत दःखिा दःखाश्रन सवामश्रि िन्तीश्रत दःखिा, सवमसस
भवतीत्यर् मः।।
ु कदा र्क्त
अर् अधना ु ो भवश्रत इत्यच्यते
ु --
।।6.18।। --
्
े श्रनर्तं संर्तर् एकाग्रतार्ापन्नं
र्दा श्रवश्रनर्तं श्रचत्तं श्रवशेषि श्रचत्तं श्रित्वा बाह्यार्श्रम चन्तार् ्
आत्मन्येव के वले अवश्रतष्ठते, स्वात्मश्रन श्रस्थद्धत लभते इत्यर्ःम । श्रनःस्पृिः सवमकार्ेभ्यः श्रनगमता
ु ः सर्ाश्रितः इत्यच्यते
दृिादृिश्रवषर्ेभ्यः स्पृिा तृष्णा र्स्य र्ोश्रगनः सः र्क्त ु तदा तश्रस्मन्काले।।
श्रकञ्च --
।।6.21।। --
्
ु आत्यश्र
सखर् न्तकं अत्यन्तर्ेव भवश्रत इत्यात्यश्रन्तकर् अनन्तश्र ् ् ब् श्रु द्धग्राह्यं
र्त्यर्ःम , र्त तत
्
ु ैव इश्रिर्श्रनरपेक्षर्ा गृह्यते इश्रत बश्रु द्धग्राह्यर् अतीश्र
बद्ध्य ् िर्गोचरातीतर् ्
िर्र् इश्र
्
अश्रवषर्जश्रनतश्रर्त्यर्ःम , वेश्रत्त तत ईदृशं ु
सखर्न भवश्र ्
ु त र्त्र र्श्रस्मन काले ्
, न च एव अर्ं श्रविान आत्मस्वरूपे श्रस्थतः तस्मात ्
न ैव चलश्रत तत्त्वतः तत्त्वस्वरूपात न् प्रच्यवते इत्यर्ःम ।।
श्रकञ्च --
।।6.22।। --
् आत्मलाभं
र्ं लब्ध्वार् र्र् ् ्
लब्ध्वा प्राप्य च अपरर् अन्यत ्
लाभं ्
लाभान्तरं ततः अश्रधकर् अिीश्र त न र्न्यते न श्रचन्तर्श्रत।
्
श्रकञ्च, र्श्रस्मन आत्मतत्त्वे ु
श्रस्थतः दःखेन शस्त्रश्रनपाताश्रदलक्षिेन गरुिा र्िता अश्रप न श्रवचाल्यते।।
'र्त्रोपरर्ते (गीता 6।20)' इत्याद्यारभ्य र्ावश्रद्भः श्रवशेषि ैः श्रवश्रशि आत्मावस्थाश्रवशेषः र्ोग उक्तः --
।।6.23।। --
तं श्रवद्यात श्र् वजानीर्ात दःखसं
् र्ोगश्रवर्ोगं दःख ैः संर्ोगः दःखसंर्ोगः, तेन श्रवर्ोगः दःखसंर्ोगश्रवर्ोगः, तं
दःखसंर्ोगश्रवर्ोगं र्ोग इत्येव संश्रज्तं श्रवपरीतलक्षिेन श्रवद्यात श्र् वजानीर्ाश्रदत्यर्ःम । र्ोगफलर्पु संहृत्य पनरन्वारम्भे
ु ि
र्ोगस्य कतमव्यता उच्यते श्रनिर्ाश्रनवेदर्ोः र्ोगसाधनत्वश्रवधानार् मर्।् स र्र्ोक्तफलो र्ोगः श्रनिर्ेन अध्यवसार्ेन र्ोक्तव्यः
् नर्तवण्िर्।् द्धक तत?् चेतः तेन श्रनवेदरश्रितेन चेतसा श्रचत्तेन ेत्यर्ःम ।।
अश्रनर्तवण्िचेतसा न श्रनर्तवण्िर् अश्र
श्रकञ्च --
।।6.24।। --
् कल्पः प्रभवः र्ेषां कार्ानां ते संकल्पप्रभवाः कार्ाः तान त्यक्त्वा
संकल्पप्रभवान सं ् पश्ररत्यज्य
् षतः श्रनले पने । श्रकञ्च, र्नस ैव श्रववेकर्क्त
सवामन अशे ् िर्सर्दु ार्ं श्रवश्रनर्म्य
ु े न इश्रिर्ग्रार्र् इश्र
्
श्रनर्र्नं कृ त्वा सर्न्ततः सर्न्तात।।
।।6.25।। --
्
शन ैः शन ैः न सिसा उपरर्ेत उपरद्ध त कुर्ामत।् कर्ा? बद्ध्य
ु ा। द्धकश्रवश्रशिर्ा? धृश्रतगृिीतर्ा धृत्या ध ैर्ेि गृिीतर्ा धृश्रतगृिीतर्ा
्
ु र्ा इत्यर्ःम । आत्मसंस्थर् आत्मश्र
ध ैर्ेि र्क्त ्
न संश्रस्थतर् 'आत्मै व सवं न ततोऽन्यत श्र् कश्रञ्चदश्रि' इत्येवर्ात्मसंस्थ ं र्नः
कृ त्वा न श्रकश्रञ्चदश्रप श्रचन्तर्ेत।् एष र्ोगस्य परर्ो श्रवश्रधः।।
।।6.27।। --
प्रशान्तर्नसं प्रकषेि शान्तं र्नः र्स्य सः प्रशान्तर्नाः तं प्रशान्तर्नसं श्रि नं र्ोश्रगनं सखर् ु ्
् ैश्रत उपगच्छश्रत शान्तरजसं प्रक्षीिर्ोिाश्रदक्लेशरजसश्रर्त्यर्ःम , ब्रह्मभूत ं
उत्तर्ं श्रनरश्रतशर्र् उप
ु र्' ् ब्रह्म ैव सवमर्' ् इत्येव ं श्रनिर्वन्तं ब्रह्मभूतर् अकल्मषं
जीवन्मक्त ् ्
धर्ामधर्ामश्रदवर्तजतर्।।
।।6.28।। --
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न िर्ेि र्ोगी र्ोगान्तरार्वर्तजतः सदा सवमदा आत्मानं श्रवगतकल्मषः श्रवगतपापः, सखे
ु न एवं ु न अनार्ासेन
्
ब्रह्मसंस्पशं ब्रह्मिा परेि संस्पशो र्स्य तत ब्रह्मसं ्
ु अत्यन्तर्
स्पशं सखर् ्
अन्तर्तीत्य ्
वतमत इत्यत्यन्तर् उिृ िं श्रनरश्रतशर्र् ्
अश्नतेु व्याप्नोश्रत।।
्
इदानीं र्ोगस्य र्त फलं ब्रह्म ैकत्वदशमन ं सवमसस ् त े -- -
ं ारश्रवच्छेदकारिं तत प्रदश्र्म
।।6.29।। --
्
सवमभतू स्थं सवेष ु भूतषे ु श्रस्थतं स्वर् आत्मानं सवमभतू ाश्रन च आत्मश्रन ब्रह्मादीश्रन िम्बपर्मन्ताश्रन
ु ात्मा सर्ाश्रितान्तःकरिः सवमत्र सर्दशमनः सवेष ु
च सवमभतू ाश्रन आत्मश्रन एकतां गताश्रन ईक्षते पश्र्श्रत र्ोगर्क्त
ब्रह्माश्रदस्थावरान्तेष ु श्रवषर्ेष ु सवमभतू षे ु सर्ं श्रनर्तवशेष ं ब्रह्मात्मैकत्वश्रवषर्ं दशमन ं ज्ानं र्स्य स सवमत्र सर्दशमनः।।
्
एतस्य आत्मैकत्वदशमनस्य फलर् उच्यते --
।।6.30।। --
र्ो र्ां पश्र्श्रत वासदेु व ं सवमस्य आत्मानं सवमत्र सवेष ु भूतषे ु सवं च ब्रह्माश्रदभूतजातं र्श्रर् सवामत्मश्रन पश्र्श्रत, तस्य एएएवं
आत्मैकत्वदर्तशनः अिर् ईश्वरो ् न प्रिश्र्ाश्रर् न परोक्षतां
् वासदेु वस्य न प्रिश्र्श्रत न परोक्षो भवश्रत,
गश्रर्ष्याश्रर्। स च र्े न प्रिश्र्श्रत स च श्रविान र्र्
तस्य च र्र् च एकात्मकत्वात; ् स्वात्मा श्रि नार् आत्मनः श्रप्रर् एव भवश्रत, र्स्माच्च अिर्ेव
सवामत्मक
ै त्वदशी।।
इत्येतत पू् वश्ल
म ोकार्ं सम्यग्दशमनर्नूद्य तत्फलं र्ोक्षः अश्रभधीर्ते -- -
।।6.31।। -- -
ु एव
सवमर्ा सवमप्रकारैः वतमर्ानोऽश्रप सम्यग्दशी र्ोगी र्श्रर् वैष्णवे परर्े पदे वतमत,े श्रनत्यर्क्त
् तबध्यते इत्यर्ःम ।।
सः, न र्ोक्षं प्रश्रत के नश्रचत प्रश्र
्
श्रकञ्च अन्यत --
।।6.32।। --
ु तस्या उपर्ार्ा भावः औपम्यं तेन
आत्मौपम्येन आत्मा स्वर्र्ेव उपर्ीर्ते अनर्ा इत्यपर्ा
आत्मौपम्येन, सवमत्र सवमभतू षे ु सर्ं तल्य ु
ु ं पश्र्श्रत र्ः अजनमु , स च द्धक सर्ं पश्र्श्रत इत्यच्यते --
् तर्ा सवमप्राश्रिनां सखर्
ु इिं
र्र्ा र्र् सखर् ु अन् कूु लर्।् वाशब्दः चार्े। र्श्रद वा र्च्च दःखं
् निं र्र्ा तर्ा सवमप्राश्रिनां दःखर् अश्र
र्र् प्रश्रतकू लर् अश्र ् निं प्रश्रतकू लं इत्येवर् आत्मौपम्ये
् ु
न सखदःखे अनकूु लप्रश्रतकू ले
् तकू लर्ाचरश्रत, अद्धिसक इत्यर्ःम । र्ः एवर्द्धिसकः सम्यग्दशमनश्रनष्ठः स
ु तर्ा सवमभतू षे ु सर्ं पश्र्श्रत, न कस्यश्रचत प्रश्र
तल्य
र्ोगी परर्ः उिृ िः र्तः अश्रभप्रेतः सवमर्ोश्रगनां र्ध्ये।।
ु षू ःु ध्रवु ं तत्प्राप्त्यपार्र्
एतस्य र्र्ोक्तस्य सम्यग्दशमनलक्षिस्य र्ोगस्य दःखसंपाद्यतार्ालक्ष्य शश्र ु -्
अजनमु उवाच --
।।6.33।। --
ु दन तस्य र्ोगस्य अिं न पश्र्ाश्रर्
र्ः अर्ं र्ोगः त्वर्ा प्रोक्तः साम्येन सर्त्वेन िे र्धसू
्
नोपलभे, चञ्चलत्वात र्नसः। श्रकर्?् श्रस्थरार् अचलां
् ्
श्रस्थश्रतर्।।
्
प्रश्रसद्धर्ेतत --
।।6.34।। --
चञ्चलं श्रि र्नः कृ ष्ण इश्रत कृ ष्यतेः श्रवलेखनार् मस्य रूपर्।् भक्तजनपापाश्रददोषाकषमिात कृ् ष्णः, तस्य संबश्रु द्धः िे कृ ष्ण। श्रि
्
र्स्मात र्नः चञ्चलं न के वलर्त्यर्ं चञ्चलर्, ् प्रर्ाश्रर् च प्रर्र्नशीलर्, ् प्रर्थ्नाश्रत शरीरर् इश्र
् िर्ाश्रि च श्रवश्रक्षपत सत
् ्
्
परवशीकरोश्रत। श्रकञ्च – बलवत प्रबलर् , ् न के नश्रचत श्र् नर्न्त ं ु शक्यर्, ् दर्तनवारत्वात।् श्रकञ्च -- दृढं तन्तनागवत
ु ्
अच्छे द्यर्।्
तस्य एवंभतू स्य र्नसः अिं श्रनग्रिं श्रनरोधं र्न्ये वार्ोश्ररव र्र्ा वार्ोः दष्करो श्रनग्रिः ततोऽश्रप दष्करं र्न्ये इत्यश्रभप्रार्ः।।
्
एवर् एतत ्
र्र्ा ब्रवीश्रष --
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.35।। --
्
असंशर्ं नाश्रि संशर्ः र्नो दर्तनग्रिं चलर् इत्यत्र िे र्िाबािो। द्धकत ु अभ्यासेन त ु अभ्यासो नार् श्रचत्तभूर्ौ कस्यांश्रचत ्
सर्ानप्रत्यर्ावृश्रत्तः श्रचत्तस्य। वैराग्र्ेि वैराग्र्ं नार् दृिादृिेिभोगेष ु
दोषदशमनाभ्यासात वै ् तष्ण्य
ृ र्।् तेन च वैराग्र्ेि गृह्यते श्रवक्षेपरूपः प्रचारः श्रचत्तस्य। एवं तत र्नः
्
गृह्यते श्रनगृह्यते श्रनरुध्यते इत्यर्ःम ।।
ु असंर्तात्मा, तेन --
र्ः पनः
।।6.36।। --
् र्तात्मा तेन
असंर्तात्मना अभ्यासवैराग्र्ाभ्यार्संर्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्र् असं
असंर्तात्मना र्ोगो दष्प्रापः दःखेन प्राप्यत इश्रत र्े र्श्रतः। र्ि ु पनः
ु वश्र्ात्मा
अभ्यासवैराग्र्ाभ्यां वश्र्त्वर्ापाश्रदतः आत्मा र्नः र्स्य सोऽर्ं वश्र्ात्मा तेन वश्र्ात्मना त ु
्
र्तता भूर्ोऽश्रप प्रर्त्नं कुवमता शक्यः अवाप्त ं ु र्ोगः उपार्तः र्र्ोक्तादपार्ात।।
।।6.38।। --
च्च श्रवभ्रिः सन श्र् िन्नाभ्रश्रर्व नश्र्श्रत, द्धक
कश्रच्चत द्ध् क न उभर्श्रवभ्रिः कर्मर्ागामत र्ोगर्ागाम
्
्
वा न नश्र्श्रत अप्रश्रतष्ठो श्रनराश्रर्ः िे र्िाबािो श्रवर्ूढः सन ब्रह्मिः पश्रर् ब्रह्मप्राश्रप्तर्ागे।।
।।6.39।। --
् र्र् संशर्ं कृ ष्ण िेत्तर्ु अपन
एतत र्े ् ् श्रस अशेषतः। त्वदन्यः त्वत्तः अन्यः ऋश्रषः देवो वा च्छेत्ता नाशश्रर्ता
ते र्ु अिम
्
संशर्स्य अस्य न श्रि र्स्मात उपपद्यते न संभवश्रत। अतः त्वर्ेव
ु श्रस इत्यर्ःम ।।
िेत्तर्िम
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.40।। --
् लोके श्रवनाशः तस्य श्रवद्यते नाश्रि। नाशो नार्
िे पार् म न ैव इि लोके नार्त्रु परश्रस्मन वा
्
म ात िीनजन्मप्राश्र
पूवस्म ्
प्तः स र्ोगभ्रिस्य नाश्रि। न श्रि र्स्मात कल्यािकृ ् भु कृ त कश्र
तश ् ित दगम
् द्धत कुश्रितां गद्धत िे तात,
ु िश्रे त श्रपता तात उच्यते। श्रपतवै पत्रु इश्रत पत्रोऽश्र
तनोश्रत आत्मानं पत्ररूपे ु प तात उच्यते। श्रशष्योऽश्रप पत्रु उच्यते। र्तो न
गच्छश्रत।।
।।6.42।। --
्
अर्वा श्रीर्तां कुलात अन्यश्र ् गनार्ेव दश्ररद्रािां कुले भवश्रत जार्ते धीर्तां बश्रु द्धर्तार्।् एतत श्र् ि जन्म, र्त ्
स्मन र्ोश्र
दश्ररद्रािां र्ोश्रगनां कुले, दलमभतरं दःखलभ्यतरं पूवर्
म पेक्ष्य लोके
जन्म र्त ईदृशं् र्र्ोक्तश्रवशेषिे कुले।।
्
र्स्मात --
।।6.43।। --
ु ा संर्ोगं बश्रु द्धसंर्ोगं लभते पौवमदश्रे िकं पूवश्रम स्मन दे् िे भवं पौवमदश्रे िकर्।् र्तते च प्रर्त्नं च
तत्र र्ोश्रगनां कुले तं बश्रु द्धसंर्ोगं बद्ध्य
करोश्रत ततः तस्मात पू् वक ् स्कारात भू
म ृ तात सं ् र्ः बहतरं संश्रसद्धौ संश्रसश्रद्धश्रनश्रर्त्तं िे कुरुनिन।।
्
र्स्मादेव ं तस्मात --
।।6.46।। --
तपश्रस्वभ्यः अश्रधकः र्ोगी, ज्ाश्रनभ्योऽश्रप ज्ानर्त्र शास्त्रार् मपाश्रण्डत्यर्, ् तिद्भ्योऽश्रप र्तः ज्ातः
अश्रधकः श्रेष्ठः इश्रत। कर्तर्भ्यः, अश्रििोत्राश्रद कर्म, तिद्भ्यः अश्रधकः र्ोगी श्रवश्रशिः र्स्मात ्
्
तस्मात र्ोगी भव अजनमु ।।
।।6.47।। --
र्ोश्रगनार्श्रप सवेषां रुद्राश्रदत्याश्रदध्यानपरािां र्ध्ये र्द्गतेन र्श्रर् वासदेु व े सर्ाश्रितेन अन्तरात्मना अन्तःकरिेन श्रद्धावान ्
्
श्रद्दधानः सन भजते सेवते र्ो र्ार्, ् स र्े र्र् र्क्ततर्ः
ु अश्रतशर्ेन र्क्त ु ः र्तः अश्रभप्रेतः इश्रत।।
When one is attached neither to sense objects nor to actions, then it is said that (the
person) is one who has attained liberation, one who has renounced the cause of all
desires.
Sentence 1:
ु
अर्ेदानीं कदा र्ोगारूढो भवश्रत इत्यच्यते --
।।6.4।। --
र्दा सर्ाधीर्र्ानश्रचत्तो र्ोगी श्रि इश्रिर्ार्ेष ु इश्रिर्ािार्र्ामः शब्दादर्ः तेष ु इश्रिर्ार्ेष ु कर्मस ु
च श्रनत्यन ैश्रर्श्रत्तककाम्यप्रश्रतश्रषद्धेष ु प्रर्ोजनाभावबद्ध्या
ु न अनषज्जते ु ु कतमव्यताबद्धु द्ध न
अनषङ्गं
करोतीत्यर् मः। सवमसक ं ल्पसंन्यासी सवामन सं ् कल्पान इिार्
् त्रु ार्क
म ार्िेतन ् न्यश्रसत ं ु शीलर् अस्य
ू सं ्
इश्रत सवमसक ्
ं ल्पसंन्यासी, र्ोगारूढः प्राप्तर्ोग इत्येतत, ् तदा तश्रस्मन काले उच्यते।
'सवमसक ् ि कार्ान सवाम
ं ल्पसंन्यासी' इश्रत वचनात सवां ् श्रि च कर्ामश्रि संन्यस्येश्रदत्यर्ःम ।
संकल्पर्ूला श्रि सवे कार्ाः -- 'संकल्पर्ूलः कार्ो वै र्ज्ाः संकल्पसंभवाः (र्न ु 2।3)। कार्
जानाश्रर् ते र्ूलं संकल्पाश्रिल जार्से। न त्वां संकल्पश्रर्ष्याश्रर् तेन र्े न भश्रवष्यश्रस (र्िा0
ं ासः श्रसद्धो भवश्रत, 'स र्र्ाकार्ो भवश्रत तत्क्रतभु मवश्रत
शाश्रन्त0 177।25)' इत्याश्रदस्मृतःे । सवमकार्पश्ररत्यागे च सवमकर्मसन्य
र्त्क्रतभु मवश्रत तिर्म कुरुते (बृि0 उ0 4।4।5)'
्
इत्याश्रदश्रश्रु तभ्यः; 'र्द्यश्रद्ध कुरुते जन्तःु तत्तत कार्स्य ् 0ु 2।4)'
चेश्रितर् (र्न
इत्याश्रदस्मृश्रतभ्यि; न्यार्ाच्च -- न श्रि सवमसक ् ितर्ु श्रप शक्तः।
ं ल्पसंन्यासे कश्रित स्पश्र
् सक
तस्मात 'सवम ्
् न कार्ान
ं ल्पसंन्यासी' इश्रत वचनात सवाम ् श्रि कर्ामश्रि च त्याजर्श्रत भगवान।।
सवाम ्
र्दा एवं र्ोगारूढः, तदा तेन आत्मा उद्धृतो भवश्रत संसारादनर् मजातात।् अतः --
।।6.5।। --
् सारसागरे श्रनर्िर् आत्मना
उद्धरेत सं ् ्
आत्मानं ततः उत ऊर्ध्वं ् त, ् र्ोगारूढतार्ापादर्ेश्रदत्यर्ःम । न आत्मानर् ्
िरेत उद्धरे
अवसादर्ेत न् अधः नर्ेत, ् न अधः गर्र्ेत।् आत्मैव श्रि र्स्मात आत्मनः ् ् ःु , र्ः
बन्ःु । न श्रि अन्यः कश्रित बन्
्
ु प तावत र्ोक्षं
ु र्े भवश्रत। बन्रश्र
संसारर्क्त प्रश्रत प्रश्रतकू ल एव, स्नेिाश्रदबन्नार्तनत्वात।् तस्मात र्् क्त ्
ु र्वधारिर् 'आत्मै
व
ह्यात्मनो बन्ः'ु इश्रत। आत्मैव श्ररपःु शत्रः। ु
ु र्ः अन्यः अपकारी बाह्यः शत्रःु सोऽश्रप आत्मप्रर्क्त
वेश्रत र्क्त ्
ु र्ेव अवधारिर् 'आत्मै ु
व श्ररपरात्मनः' इश्रत।।
।।6.7।। --
श्रजतात्मनः कार्मकरिसंघात आत्मा श्रजतो र्ेन सः श्रजतात्मा तस्य श्रजतात्मनः, प्रशान्तस्य
प्रसन्नान्तःकरिस्य सतः संन्याश्रसनः परर्ात्मा सर्ाश्रितः साक्षादात्मभावेन वतमत े इत्यर्ःम । श्रकञ्च
ु
शीतोष्णसखदःखे ्
ष ु तर्ा र्ान े अपर्ान े च र्ानापर्ानर्ोः पूजापश्ररभवर्ोः सर्ः स्यात।।
।।6.8।। --
ज्ानश्रवज्ानतृप्तात्मा ज्ानं शास्त्रोक्तपदार्ामनां पश्ररज्ानर्, ् श्रवज्ानं त ु शास्त्रतो ज्ातानां तर् ैव
ु
स्वानभवकरिर् , ् ताभ्यां ज्ानश्रवज्ानाभ्यां तृप्तः संजातालं प्रत्यर्ः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सः
ु ः
ज्ानश्रवज्ानतृप्तात्मा, कू टस्थः अप्रकम्प्यः, भवश्रत इत्यर्ःम ; श्रवश्रजतेश्रिर्ि। र् ईदृशः, र्क्त
सर्ाश्रितः इश्रत स उच्यते कथ्यते। स र्ोगी सर्लोिाश्र्काञ्चनः लोिाश्र्काञ्चनाश्रन सर्ाश्रन
र्स्य सः सर्लोिाश्र्काञ्चनः।।
श्रकञ्च --
।।6.9।। --
ु ' ् इत्याश्रदश्लोकाधमर् एकं
'सहृत ् पदर्।् सहृत ् त प्रत्यपकारर्नपे
ु इश्र ु क्ष्य उपकताम, श्रर्त्रं स्नेिवान, ्
् भजते, र्ध्यस्थः र्ो श्रवरुद्धर्ोः उभर्ोः श्रितषै ी, िेष्यः
अश्ररः शत्रः,ु उदासीनः न कस्यश्रचत पक्षं
आत्मनः अश्रप्रर्ः, बन्ःु संबन्ी इत्येतषे ु साधषु ु शास्त्रानवर्त
ु तष ु अश्रप च पापेष ु प्रश्रतश्रषद्धकाश्ररष ु
सवेष ु एतेष ु सर्बश्रु द्धः 'कः द्धककर्ाम' इत्यव्यापृतबश्रु द्धश्ररत्यर्ःम । श्रवश्रशष्यते,
ु ते' इश्रत वा पाठान्तरर्।् र्ोगारूढानां सवेषार् अर्र्
'श्रवर्च्य ् ्
उत्तर् इत्यर्ःम ।।
ु र्फलप्राप्तर्े --
अत एवर्त्त
।।6.10।। --
र्ोगी ध्यार्ी र्ञ्ज ्
ु ीत सर्ादध्यात सततं ्
सवमदा आत्मानर् अन्तःकरिं रिश्रस कान्ते
ु
श्रगश्ररगिादौ ्
श्रस्थतः सन काकी ् न्यासं
असिार्ः। 'रिश्रस श्रस्थतः काकी च' इश्रत श्रवशेषिात सं
्
कृ त्वा इत्यर् मः। र्तश्रचत्तात्मा श्रचत्तर् अन्तःकरिर् ्
आत्मा देिि संर्तौ र्स्य सः र्तश्रचत्तात्मा,
श्रनराशीः वीततृष्णः अपश्ररग्रिः पश्ररग्रिरश्रितिेत्यर्ःम । संन्याश्रसत्वेऽश्रप त्यक्तसवमपश्ररग्रिः सन ्
ु ीत इत्यर् मः।।
र्ञ्ज
प्रश्रतष्ठाप्य, श्रकर्?् --
।।6.12।। --
्
तत्र तश्रस्मन आसन ु ात।् कर्र्?् सवमश्रवषर्ेभ्यः उपसंहृत्य एकाग्रं र्नः
े उपश्रवश्र् र्ोगं र्ञ्ज्य
कृ त्वा र्तश्रचत्तेश्रिर्श्रिर्ः श्रचत्तं च इश्रिर्ाश्रि च श्रचत्तेश्रिर्ाश्रि तेषां श्रिर्ाः संर्ता र्स्य सः
र्तश्रचत्तेश्रिर्श्रिर्ः। स श्रकर्र्ं र्ोगं र्ञ्ज्य ्
ु ात इत्याि -- आत्मश्रवशद्धु र्े अन्तःकरिस्य
्
ु र् मश्रर्त्येतत।।
श्रवशद्ध्य
ु र्; ् अधना
बाह्यर्ासनर्क्त ् च्यते
ु शरीरधारिं कर्र् इत्य ु --
।।6.13।। --
सर्ं कार्श्रशरोग्रीवं कार्ि श्रशरि ग्रीवा च कार्श्रशरोग्रीवं तत सर्ं ्
् धारर्न अचलं च। सर्ं
धारर्तः चलनं संभवश्रत; अतः श्रवश्रशनश्रि -- अचलश्रर्श्रत। श्रस्थरः श्रस्थरो भूत्वा इत्यर्ःम । स्वं
े सम्यक ् प्रेक्षिं दशमन ं कृ त्वेव इश्रत। इवशब्दो लुप्तो द्रिव्यः। न श्रि स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
नाश्रसकाग्रं संप्रक्ष्य े िश्रर्ि श्रवश्रधश्रितर्।् द्धक
तर्ति? चक्षषु ो दृश्रिसंश्रनपातः। स च
े िर्ेव चेत श्र् ववश्रक्षतर्, ् र्नः तत्रैव
अन्तःकरिसर्ाधानापेक्षो श्रववश्रक्षतः। स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
सर्ाधीर्ेत, नात्मश्रन। आत्मश्रन श्रि र्नसः सर्ाधानं वक्ष्यश्रत 'आत्मसंस्थ ं र्नः कृ त्वा (गीता
्
6।25)' इश्रत। तस्मात इवशब्दलोपे ु । श्रदशि
े ' इत्यच्यते
न अक्ष्ोः दृश्रिसंश्रनपात एव 'संप्रक्ष्य
अनवलोकर्न श्र् दशां च अवलोकनर्न्तराकुवमन इत्ये
् तत।।्
श्रकञ्च –
।।6.14।। --
प्रशान्तात्मा प्रकषेि शान्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्ं प्रशान्तात्मा, श्रवगतभीः श्रवगतभर्ः,
ु श्र
ब्रह्मचाश्ररव्रते श्रस्थतः ब्रह्मचाश्ररिो व्रतं ब्रह्मचर्ं गरुश ु द तश्रस्मन श्र् स्थतः,
ु षू ाश्रभक्षान्नभक्त्याश्र
ु
तदनष्ठाता भवेश्रदत्यर् मः। श्रकञ्च, र्नः संर्म्य र्नसः वृत्तीः उपसंहृत्य इत्येतत, ् र्श्रच्चत्तः र्श्रर्
्
ु ः सर्ाश्रितः सन आसीत
परर्ेश्वरे श्रचत्तं र्स्य सोऽर्ं र्श्रच्चत्तः, र्क्त उपश्रवशेत।् र्त्परः अिं परो र्स्य सोऽर्ं र्त्परो भवश्रत।
्
कश्रित रागी स्त्रीश्रचत्तः, न त ु श्रस्त्रर्र्ेव परत्वेन गृह्णाश्रत; द्धक तर्ति? राजानं र्िादेव ं वा। अर्ं त ु र्श्रच्चत्तो र्त्परि।।
ु ते --
अर्ेदानीं र्ोगफलर्च्य
।।6.15।। --
्
ु न सर्ाधानं
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न श्रवधान ेन सदा आत्मानं सवमदा र्ोगी श्रनर्तर्ानसः श्रनर्तं
कुवमन एवं
्
संर्तं र्ानसं र्नो र्स्य सोऽर्ं श्रनर्तर्ानसः, शाश्रन्तर् उपरद्ध त श्रनवामिपरर्ां श्रनवामि ं र्ोक्षः तत ्
परर्ा श्रनष्ठा र्स्याः शान्तेः सा श्रनवामिपरर्ा तां श्रनवामिपरर्ार्. ् र्िंस्थां र्दधीनार् ्
अश्रधगच्छश्रत प्राप्नोश्रत।।
ु कदा र्क्त
अर् अधना ु ो भवश्रत इत्यच्यते
ु --
।।6.18।। --
्
े श्रनर्तं संर्तर् एकाग्रतार्ापन्नं
र्दा श्रवश्रनर्तं श्रचत्तं श्रवशेषि श्रचत्तं श्रित्वा बाह्यार्श्रम चन्तार् ्
आत्मन्येव के वले अवश्रतष्ठते, स्वात्मश्रन श्रस्थद्धत लभते इत्यर्ःम । श्रनःस्पृिः सवमकार्ेभ्यः श्रनगमता
ु ः सर्ाश्रितः इत्यच्यते
दृिादृिश्रवषर्ेभ्यः स्पृिा तृष्णा र्स्य र्ोश्रगनः सः र्क्त ु तदा तश्रस्मन्काले।।
्
एवं र्ोगाभ्यासबलादेकाग्रीभूत ं श्रनवातप्रदीपकल्पं सत --
।।6.20।। -- -
्
र्त्र र्श्रस्मन काले ्
उपरर्ते श्रचत्तर् उपरद्ध त गच्छश्रत श्रनरुद्धं सवमतो श्रनवाश्ररतप्रचारं र्ोगसेवर्ा
ु ने , र्त्र च ैव र्द्धस्मि काले आत्मना सर्ाश्रधपश्ररशद्धु ने अन्तःकरिेन आत्मानं परं
र्ोगानष्ठान
्
च ैतन्यं ज्योश्रतःस्वरूपं पश्र्न उपलभर्ानः स्वे एव आत्मश्रन तष्य ु श्रत तद्धु ि भजते।।
श्रकञ्च --
।।6.21।। --
्
ु आत्यश्र
सखर् न्तकं अत्यन्तर्ेव भवश्रत इत्यात्यश्रन्तकर् अनन्तश्र ् ् ब् श्रु द्धग्राह्यं
र्त्यर्ःम , र्त तत
्
ु ैव इश्रिर्श्रनरपेक्षर्ा गृह्यते इश्रत बश्रु द्धग्राह्यर् अतीश्र
बद्ध्य ् िर्गोचरातीतर् ्
िर्र् इश्र
्
अश्रवषर्जश्रनतश्रर्त्यर्ःम , वेश्रत्त तत ईदृशं ु
सखर्न भवश्र ्
ु त र्त्र र्श्रस्मन काले ्
, न च एव अर्ं श्रविान आत्मस्वरूपे श्रस्थतः तस्मात ्
न ैव चलश्रत तत्त्वतः तत्त्वस्वरूपात न् प्रच्यवते इत्यर्ःम ।।
श्रकञ्च --
।।6.22।। --
् आत्मलाभं
र्ं लब्ध्वार् र्र् ् ्
लब्ध्वा प्राप्य च अपरर् अन्यत ्
लाभं ्
लाभान्तरं ततः अश्रधकर् अिीश्र त न र्न्यते न श्रचन्तर्श्रत।
्
श्रकञ्च, र्श्रस्मन आत्मतत्त्वे ु
श्रस्थतः दःखेन शस्त्रश्रनपाताश्रदलक्षिेन गरुिा र्िता अश्रप न श्रवचाल्यते।।
'र्त्रोपरर्ते (गीता 6।20)' इत्याद्यारभ्य र्ावश्रद्भः श्रवशेषि ैः श्रवश्रशि आत्मावस्थाश्रवशेषः र्ोग उक्तः --
।।6.23।। --
तं श्रवद्यात श्र् वजानीर्ात दःखसं
् र्ोगश्रवर्ोगं दःख ैः संर्ोगः दःखसंर्ोगः, तेन श्रवर्ोगः दःखसंर्ोगश्रवर्ोगः, तं
दःखसंर्ोगश्रवर्ोगं र्ोग इत्येव संश्रज्तं श्रवपरीतलक्षिेन श्रवद्यात श्र् वजानीर्ाश्रदत्यर्ःम । र्ोगफलर्पु संहृत्य पनरन्वारम्भे
ु ि
र्ोगस्य कतमव्यता उच्यते श्रनिर्ाश्रनवेदर्ोः र्ोगसाधनत्वश्रवधानार् मर्।् स र्र्ोक्तफलो र्ोगः श्रनिर्ेन अध्यवसार्ेन र्ोक्तव्यः
् नर्तवण्िर्।् द्धक तत?् चेतः तेन श्रनवेदरश्रितेन चेतसा श्रचत्तेन ेत्यर्ःम ।।
अश्रनर्तवण्िचेतसा न श्रनर्तवण्िर् अश्र
श्रकञ्च --
।।6.24।। --
् कल्पः प्रभवः र्ेषां कार्ानां ते संकल्पप्रभवाः कार्ाः तान त्यक्त्वा
संकल्पप्रभवान सं ् पश्ररत्यज्य
् षतः श्रनले पने । श्रकञ्च, र्नस ैव श्रववेकर्क्त
सवामन अशे ् िर्सर्दु ार्ं श्रवश्रनर्म्य
ु े न इश्रिर्ग्रार्र् इश्र
्
श्रनर्र्नं कृ त्वा सर्न्ततः सर्न्तात।।
।।6.25।। --
्
शन ैः शन ैः न सिसा उपरर्ेत उपरद्ध त कुर्ामत।् कर्ा? बद्ध्य
ु ा। द्धकश्रवश्रशिर्ा? धृश्रतगृिीतर्ा धृत्या ध ैर्ेि गृिीतर्ा धृश्रतगृिीतर्ा
्
ु र्ा इत्यर्ःम । आत्मसंस्थर् आत्मश्र
ध ैर्ेि र्क्त ्
न संश्रस्थतर् 'आत्मै व सवं न ततोऽन्यत श्र् कश्रञ्चदश्रि' इत्येवर्ात्मसंस्थ ं र्नः
कृ त्वा न श्रकश्रञ्चदश्रप श्रचन्तर्ेत।् एष र्ोगस्य परर्ो श्रवश्रधः।।
।।6.27।। --
प्रशान्तर्नसं प्रकषेि शान्तं र्नः र्स्य सः प्रशान्तर्नाः तं प्रशान्तर्नसं श्रि नं र्ोश्रगनं सखर् ु ्
् ैश्रत उपगच्छश्रत शान्तरजसं प्रक्षीिर्ोिाश्रदक्लेशरजसश्रर्त्यर्ःम , ब्रह्मभूत ं
उत्तर्ं श्रनरश्रतशर्र् उप
ु र्' ् ब्रह्म ैव सवमर्' ् इत्येव ं श्रनिर्वन्तं ब्रह्मभूतर् अकल्मषं
जीवन्मक्त ् ्
धर्ामधर्ामश्रदवर्तजतर्।।
।।6.28।। --
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न िर्ेि र्ोगी र्ोगान्तरार्वर्तजतः सदा सवमदा आत्मानं श्रवगतकल्मषः श्रवगतपापः, सखे
ु न एवं ु न अनार्ासेन
्
ब्रह्मसंस्पशं ब्रह्मिा परेि संस्पशो र्स्य तत ब्रह्मसं ्
ु अत्यन्तर्
स्पशं सखर् ्
अन्तर्तीत्य ्
वतमत इत्यत्यन्तर् उिृ िं श्रनरश्रतशर्र् ्
अश्नतेु व्याप्नोश्रत।।
्
इदानीं र्ोगस्य र्त फलं ब्रह्म ैकत्वदशमन ं सवमसस ् त े -- -
ं ारश्रवच्छेदकारिं तत प्रदश्र्म
।।6.29।। --
्
सवमभतू स्थं सवेष ु भूतषे ु श्रस्थतं स्वर् आत्मानं सवमभतू ाश्रन च आत्मश्रन ब्रह्मादीश्रन िम्बपर्मन्ताश्रन
ु ात्मा सर्ाश्रितान्तःकरिः सवमत्र सर्दशमनः सवेष ु
च सवमभतू ाश्रन आत्मश्रन एकतां गताश्रन ईक्षते पश्र्श्रत र्ोगर्क्त
ब्रह्माश्रदस्थावरान्तेष ु श्रवषर्ेष ु सवमभतू षे ु सर्ं श्रनर्तवशेष ं ब्रह्मात्मैकत्वश्रवषर्ं दशमन ं ज्ानं र्स्य स सवमत्र सर्दशमनः।।
्
एतस्य आत्मैकत्वदशमनस्य फलर् उच्यते --
।।6.30।। --
र्ो र्ां पश्र्श्रत वासदेु व ं सवमस्य आत्मानं सवमत्र सवेष ु भूतषे ु सवं च ब्रह्माश्रदभूतजातं र्श्रर् सवामत्मश्रन पश्र्श्रत, तस्य एएएवं
आत्मैकत्वदर्तशनः अिर् ईश्वरो ् न प्रिश्र्ाश्रर् न परोक्षतां
् वासदेु वस्य न प्रिश्र्श्रत न परोक्षो भवश्रत,
गश्रर्ष्याश्रर्। स च र्े न प्रिश्र्श्रत स च श्रविान र्र्
तस्य च र्र् च एकात्मकत्वात; ् स्वात्मा श्रि नार् आत्मनः श्रप्रर् एव भवश्रत, र्स्माच्च अिर्ेव
सवामत्मक
ै त्वदशी।।
्
श्रकञ्च अन्यत --
।।6.32।। --
ु तस्या उपर्ार्ा भावः औपम्यं तेन
आत्मौपम्येन आत्मा स्वर्र्ेव उपर्ीर्ते अनर्ा इत्यपर्ा
आत्मौपम्येन, सवमत्र सवमभतू षे ु सर्ं तल्य ु
ु ं पश्र्श्रत र्ः अजनमु , स च द्धक सर्ं पश्र्श्रत इत्यच्यते --
् तर्ा सवमप्राश्रिनां सखर्
ु इिं
र्र्ा र्र् सखर् ु अन् कूु लर्।् वाशब्दः चार्े। र्श्रद वा र्च्च दःखं
् निं र्र्ा तर्ा सवमप्राश्रिनां दःखर् अश्र
र्र् प्रश्रतकू लर् अश्र ् निं प्रश्रतकू लं इत्येवर् आत्मौपम्ये
् ु
न सखदःखे अनकूु लप्रश्रतकू ले
् तकू लर्ाचरश्रत, अद्धिसक इत्यर्ःम । र्ः एवर्द्धिसकः सम्यग्दशमनश्रनष्ठः स
ु तर्ा सवमभतू षे ु सर्ं पश्र्श्रत, न कस्यश्रचत प्रश्र
तल्य
र्ोगी परर्ः उिृ िः र्तः अश्रभप्रेतः सवमर्ोश्रगनां र्ध्ये।।
ु षू ःु ध्रवु ं तत्प्राप्त्यपार्र्
एतस्य र्र्ोक्तस्य सम्यग्दशमनलक्षिस्य र्ोगस्य दःखसंपाद्यतार्ालक्ष्य शश्र ु -्
अजनमु उवाच --
।।6.33।। --
ु दन तस्य र्ोगस्य अिं न पश्र्ाश्रर्
र्ः अर्ं र्ोगः त्वर्ा प्रोक्तः साम्येन सर्त्वेन िे र्धसू
्
नोपलभे, चञ्चलत्वात र्नसः। श्रकर्?् श्रस्थरार् अचलां
् ्
श्रस्थश्रतर्।।
्
प्रश्रसद्धर्ेतत --
।।6.34।। --
चञ्चलं श्रि र्नः कृ ष्ण इश्रत कृ ष्यतेः श्रवलेखनार् मस्य रूपर्।् भक्तजनपापाश्रददोषाकषमिात कृ् ष्णः, तस्य संबश्रु द्धः िे कृ ष्ण। श्रि
्
र्स्मात र्नः चञ्चलं न के वलर्त्यर्ं चञ्चलर्, ् प्रर्ाश्रर् च प्रर्र्नशीलर्, ् प्रर्थ्नाश्रत शरीरर् इश्र
् िर्ाश्रि च श्रवश्रक्षपत सत
् ्
्
परवशीकरोश्रत। श्रकञ्च – बलवत प्रबलर् , ् न के नश्रचत श्र् नर्न्त ं ु शक्यर्, ् दर्तनवारत्वात।् श्रकञ्च -- दृढं तन्तनागवत
ु ्
अच्छे द्यर्।्
तस्य एवंभतू स्य र्नसः अिं श्रनग्रिं श्रनरोधं र्न्ये वार्ोश्ररव र्र्ा वार्ोः दष्करो श्रनग्रिः ततोऽश्रप दष्करं र्न्ये इत्यश्रभप्रार्ः।।
्
एवर् एतत ्
र्र्ा ब्रवीश्रष --
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.35।। --
्
असंशर्ं नाश्रि संशर्ः र्नो दर्तनग्रिं चलर् इत्यत्र िे र्िाबािो। द्धकत ु अभ्यासेन त ु अभ्यासो नार् श्रचत्तभूर्ौ कस्यांश्रचत ्
सर्ानप्रत्यर्ावृश्रत्तः श्रचत्तस्य। वैराग्र्ेि वैराग्र्ं नार् दृिादृिेिभोगेष ु
दोषदशमनाभ्यासात वै ् तष्ण्य
ृ र्।् तेन च वैराग्र्ेि गृह्यते श्रवक्षेपरूपः प्रचारः श्रचत्तस्य। एवं तत र्नः
्
गृह्यते श्रनगृह्यते श्रनरुध्यते इत्यर्ःम ।।
ु असंर्तात्मा, तेन --
र्ः पनः
।।6.36।। --
् र्तात्मा तेन
असंर्तात्मना अभ्यासवैराग्र्ाभ्यार्संर्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्र् असं
असंर्तात्मना र्ोगो दष्प्रापः दःखेन प्राप्यत इश्रत र्े र्श्रतः। र्ि ु पनः
ु वश्र्ात्मा
अभ्यासवैराग्र्ाभ्यां वश्र्त्वर्ापाश्रदतः आत्मा र्नः र्स्य सोऽर्ं वश्र्ात्मा तेन वश्र्ात्मना त ु
्
र्तता भूर्ोऽश्रप प्रर्त्नं कुवमता शक्यः अवाप्त ं ु र्ोगः उपार्तः र्र्ोक्तादपार्ात।।
।।6.38।। --
च्च श्रवभ्रिः सन श्र् िन्नाभ्रश्रर्व नश्र्श्रत, द्धक
कश्रच्चत द्ध् क न उभर्श्रवभ्रिः कर्मर्ागामत र्ोगर्ागाम
्
्
वा न नश्र्श्रत अप्रश्रतष्ठो श्रनराश्रर्ः िे र्िाबािो श्रवर्ूढः सन ब्रह्मिः पश्रर् ब्रह्मप्राश्रप्तर्ागे।।
।।6.39।। --
् र्र् संशर्ं कृ ष्ण िेत्तर्ु अपन
एतत र्े ् ् श्रस अशेषतः। त्वदन्यः त्वत्तः अन्यः ऋश्रषः देवो वा च्छेत्ता नाशश्रर्ता
ते र्ु अिम
्
संशर्स्य अस्य न श्रि र्स्मात उपपद्यते न संभवश्रत। अतः त्वर्ेव
ु श्रस इत्यर्ःम ।।
िेत्तर्िम
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.40।। --
् लोके श्रवनाशः तस्य श्रवद्यते नाश्रि। नाशो नार्
िे पार् म न ैव इि लोके नार्त्रु परश्रस्मन वा
्
म ात िीनजन्मप्राश्र
पूवस्म ्
प्तः स र्ोगभ्रिस्य नाश्रि। न श्रि र्स्मात कल्यािकृ ् भु कृ त कश्र
तश ् ित दगम
् द्धत कुश्रितां गद्धत िे तात,
ु िश्रे त श्रपता तात उच्यते। श्रपतवै पत्रु इश्रत पत्रोऽश्र
तनोश्रत आत्मानं पत्ररूपे ु प तात उच्यते। श्रशष्योऽश्रप पत्रु उच्यते। र्तो न
गच्छश्रत।।
।।6.42।। --
्
अर्वा श्रीर्तां कुलात अन्यश्र ् गनार्ेव दश्ररद्रािां कुले भवश्रत जार्ते धीर्तां बश्रु द्धर्तार्।् एतत श्र् ि जन्म, र्त ्
स्मन र्ोश्र
दश्ररद्रािां र्ोश्रगनां कुले, दलमभतरं दःखलभ्यतरं पूवर्
म पेक्ष्य लोके
जन्म र्त ईदृशं् र्र्ोक्तश्रवशेषिे कुले।।
्
र्स्मात --
।।6.43।। --
ु ा संर्ोगं बश्रु द्धसंर्ोगं लभते पौवमदश्रे िकं पूवश्रम स्मन दे् िे भवं पौवमदश्रे िकर्।् र्तते च प्रर्त्नं च
तत्र र्ोश्रगनां कुले तं बश्रु द्धसंर्ोगं बद्ध्य
करोश्रत ततः तस्मात पू् वक ् स्कारात भू
म ृ तात सं ् र्ः बहतरं संश्रसद्धौ संश्रसश्रद्धश्रनश्रर्त्तं िे कुरुनिन।।
कर्ं पूवदम िे बश्रु द्धसंर्ोग इश्रत तदच्यते --
।।6.44।। --
र्ः पूवज ्
म न्मश्रन कृ तः अभ्यासः सः पूवामभ्यासः, तेन ैव बलवता श्रिर्ते संश्रसद्धौ श्रि र्स्मात अवशोऽश्र प सः र्ोगभ्रिः; न कृ तं
्
चेत र्ोगाभ्यासजात ् स्कारात बलवत्तरर्धर्ाम
सं ् श्रदलक्षिं कर्म, तदा र्ोगाभ्यासजश्रनतेन संस्कारेि श्रिर्ते; अधर्मिते ्
बलवत्तरः कृ तः, तेन र्ोगजोऽश्रप संस्कारः अश्रभभूर्त एव, तत्क्षर्े त ु र्ोगजः संस्कारः स्वर्र्ेव कार्मर्ारभते, न
् प र्ोगर्ागे प्रवृत्तः
ु प र्ोगस्य स्वरूपं ज्ातश्रु र्च्छन अश्र
दीघ मकालस्थस्याश्रप श्रवनाशः तस्य अश्रि इत्यर्ःम । अतः श्रजज्ासरश्र
्
संन्यासी र्ोगभ्रिः, सार्थ्यामत सोऽश्र ु
प शब्दब्रह्म वेदोक्तकर्ामनष्ठानफलर् ् तवतमत े
अश्र
अश्रतिार्श्रत अपाकश्ररष्यश्रत; श्रकर्तु बद्ध्वु ा र्ः र्ोगं तश्रन्नष्ठः अभ्यासं कुर्ामत।।्
्
र्स्मादेव ं तस्मात --
।।6.46।। --
तपश्रस्वभ्यः अश्रधकः र्ोगी, ज्ाश्रनभ्योऽश्रप ज्ानर्त्र शास्त्रार् मपाश्रण्डत्यर्, ् तिद्भ्योऽश्रप र्तः ज्ातः
अश्रधकः श्रेष्ठः इश्रत। कर्तर्भ्यः, अश्रििोत्राश्रद कर्म, तिद्भ्यः अश्रधकः र्ोगी श्रवश्रशिः र्स्मात ्
्
तस्मात र्ोगी भव अजनमु ।।
।।6.47।। --
र्ोश्रगनार्श्रप सवेषां रुद्राश्रदत्याश्रदध्यानपरािां र्ध्ये र्द्गतेन र्श्रर् वासदेु व े सर्ाश्रितेन अन्तरात्मना अन्तःकरिेन श्रद्धावान ्
्
श्रद्दधानः सन भजते सेवते र्ो र्ार्, ् स र्े र्र् र्क्ततर्ः
ु अश्रतशर्ेन र्क्त ु ः र्तः अश्रभप्रेतः इश्रत।।
uddharedātmanātmānaṃ nātmānamavasādayet |
ātmaiva hyātmano bandhurātmaiva ripurātmanaḥ ||6.5||
• ्
उद्धरेत [uddharet] ् किममर /III/1
= May one lift = उद ् + धृ (1A) to save, lift up + मिमधमलङ/
• आत्मना [ātmanā] = by oneself = आत्मन (m.) ् ्
+ करिे to उद्धरेत 3/1
• ्
आत्मानर् [ātmanam] ्
= oneself = आत्मन (m.) ्
+ किममि to उद्धरेत 2/1
• न [na] = not = अव्यर्र् ्
• ्
आत्मानर् [ātmanam] ्
= oneself = आत्मन (m.) ्
+ किममि to अवसादर्ेत 2/1
• ्
अवसादर्ेत [avasādayet] = May one destroy = अि + सद ् (1P) to be ruined+ मिच ्
् किममर /III/1
(causative) + मिमधमलङ/
• ्
आत्मा [ātmā] = oneself = आत्मन (m.) + किममर to (भिमि) 1/1
• एि [eva] = alone = अव्यर्र् ्
• श्रि [hi] = indeed = अव्यर्र् ्
• ्
आत्मनः [ātmanaḥ] = of oneself = आत्मन (m.) + सम्बन्धे to बन्धुःु 6/1
• बन्ःु [bandhuḥ] = benefactor = बन् ु (m.) + complement to आत्मा 1/1
• ्
आत्मा [ātmā] = oneself = आत्मन (m.) + किममर to (भिमि) 1/1
• एि [eva] = alone = अव्यर्र् ्
• श्ररपःु [ripuḥ] = enemy = श्ररप ु (m.) + complement to आत्मा 1/1
• आत्मनः [ātmanaḥ] = of oneself = आत्मन (m.) ् + सम्बन्धे to श्ररपःु 6/1
May one lift oneself by oneself, may one not destroy oneself. For, the self alone is one's
benefactor (and) the self alone is one's enemy.
Sentence 1:
् उिरेि III/1
आत्मना 3/1 आत्मानि 2/1 ् ।
् ) oneself (आत्मानि 2/1
May one lift (उिरेि III/1 ् ) by oneself (आत्मना 3/1).
Sentence 2:
् न 0 अिसादयेि III/1
आत्मानि 2/1 ् ।
् ) oneself (आत्मानि 2/1
May one not (न 0) destroy (अिसादयेि III/1 ् ).
Sentence 3:
Sentence 4:
र्दा एवं र्ोगारूढः, तदा तेन आत्मा उद्धृतो भवश्रत संसारादनर् मजातात।् अतः --
।।6.5।। --
् सारसागरे श्रनर्िर् आत्मना
उद्धरेत सं ् ्
आत्मानं ततः उत ऊर्ध्वं ् त, ् र्ोगारूढतार्ापादर्ेश्रदत्यर्ःम । न आत्मानर् ्
िरेत उद्धरे
अवसादर्ेत न् अधः नर्ेत, ् न अधः गर्र्ेत।् आत्मैव श्रि र्स्मात आत्मनः ् ् ःु , र्ः
बन्ःु । न श्रि अन्यः कश्रित बन्
्
ु प तावत र्ोक्षं
ु र्े भवश्रत। बन्रश्र
संसारर्क्त प्रश्रत प्रश्रतकू ल एव, स्नेिाश्रदबन्नार्तनत्वात।् तस्मात र्् क्त ्
ु र्वधारिर् 'आत्मै
व
ह्यात्मनो बन्ः'ु इश्रत। आत्मैव श्ररपःु शत्रः। ु
ु र्ः अन्यः अपकारी बाह्यः शत्रःु सोऽश्रप आत्मप्रर्क्त
वेश्रत र्क्त ्
ु र्ेव अवधारिर् 'आत्मै ु
व श्ररपरात्मनः' इश्रत।।
।।6.7।। --
श्रजतात्मनः कार्मकरिसंघात आत्मा श्रजतो र्ेन सः श्रजतात्मा तस्य श्रजतात्मनः, प्रशान्तस्य
प्रसन्नान्तःकरिस्य सतः संन्याश्रसनः परर्ात्मा सर्ाश्रितः साक्षादात्मभावेन वतमत े इत्यर्ःम । श्रकञ्च
ु
शीतोष्णसखदःखे ्
ष ु तर्ा र्ान े अपर्ान े च र्ानापर्ानर्ोः पूजापश्ररभवर्ोः सर्ः स्यात।।
।।6.8।। --
ज्ानश्रवज्ानतृप्तात्मा ज्ानं शास्त्रोक्तपदार्ामनां पश्ररज्ानर्, ् श्रवज्ानं त ु शास्त्रतो ज्ातानां तर् ैव
ु
स्वानभवकरिर् , ् ताभ्यां ज्ानश्रवज्ानाभ्यां तृप्तः संजातालं प्रत्यर्ः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सः
ु ः
ज्ानश्रवज्ानतृप्तात्मा, कू टस्थः अप्रकम्प्यः, भवश्रत इत्यर्ःम ; श्रवश्रजतेश्रिर्ि। र् ईदृशः, र्क्त
सर्ाश्रितः इश्रत स उच्यते कथ्यते। स र्ोगी सर्लोिाश्र्काञ्चनः लोिाश्र्काञ्चनाश्रन सर्ाश्रन
र्स्य सः सर्लोिाश्र्काञ्चनः।।
श्रकञ्च --
।।6.9।। --
ु ' ् इत्याश्रदश्लोकाधमर् एकं
'सहृत ् पदर्।् सहृत ् त प्रत्यपकारर्नपे
ु इश्र ु क्ष्य उपकताम, श्रर्त्रं स्नेिवान, ्
् भजते, र्ध्यस्थः र्ो श्रवरुद्धर्ोः उभर्ोः श्रितषै ी, िेष्यः
अश्ररः शत्रः,ु उदासीनः न कस्यश्रचत पक्षं
आत्मनः अश्रप्रर्ः, बन्ःु संबन्ी इत्येतषे ु साधषु ु शास्त्रानवर्त
ु तष ु अश्रप च पापेष ु प्रश्रतश्रषद्धकाश्ररष ु
सवेष ु एतेष ु सर्बश्रु द्धः 'कः द्धककर्ाम' इत्यव्यापृतबश्रु द्धश्ररत्यर्ःम । श्रवश्रशष्यते,
ु ते' इश्रत वा पाठान्तरर्।् र्ोगारूढानां सवेषार् अर्र्
'श्रवर्च्य ् ्
उत्तर् इत्यर्ःम ।।
ु र्फलप्राप्तर्े --
अत एवर्त्त
।।6.10।। --
र्ोगी ध्यार्ी र्ञ्ज ्
ु ीत सर्ादध्यात सततं ्
सवमदा आत्मानर् अन्तःकरिं रिश्रस कान्ते
ु
श्रगश्ररगिादौ ्
श्रस्थतः सन काकी ् न्यासं
असिार्ः। 'रिश्रस श्रस्थतः काकी च' इश्रत श्रवशेषिात सं
्
कृ त्वा इत्यर् मः। र्तश्रचत्तात्मा श्रचत्तर् अन्तःकरिर् ्
आत्मा देिि संर्तौ र्स्य सः र्तश्रचत्तात्मा,
श्रनराशीः वीततृष्णः अपश्ररग्रिः पश्ररग्रिरश्रितिेत्यर्ःम । संन्याश्रसत्वेऽश्रप त्यक्तसवमपश्ररग्रिः सन ्
ु ीत इत्यर् मः।।
र्ञ्ज
प्रश्रतष्ठाप्य, श्रकर्?् --
।।6.12।। --
्
तत्र तश्रस्मन आसन ु ात।् कर्र्?् सवमश्रवषर्ेभ्यः उपसंहृत्य एकाग्रं र्नः
े उपश्रवश्र् र्ोगं र्ञ्ज्य
कृ त्वा र्तश्रचत्तेश्रिर्श्रिर्ः श्रचत्तं च इश्रिर्ाश्रि च श्रचत्तेश्रिर्ाश्रि तेषां श्रिर्ाः संर्ता र्स्य सः
र्तश्रचत्तेश्रिर्श्रिर्ः। स श्रकर्र्ं र्ोगं र्ञ्ज्य ्
ु ात इत्याि -- आत्मश्रवशद्धु र्े अन्तःकरिस्य
्
ु र् मश्रर्त्येतत।।
श्रवशद्ध्य
ु र्; ् अधना
बाह्यर्ासनर्क्त ् च्यते
ु शरीरधारिं कर्र् इत्य ु --
।।6.13।। --
सर्ं कार्श्रशरोग्रीवं कार्ि श्रशरि ग्रीवा च कार्श्रशरोग्रीवं तत सर्ं ्
् धारर्न अचलं च। सर्ं
धारर्तः चलनं संभवश्रत; अतः श्रवश्रशनश्रि -- अचलश्रर्श्रत। श्रस्थरः श्रस्थरो भूत्वा इत्यर्ःम । स्वं
े सम्यक ् प्रेक्षिं दशमन ं कृ त्वेव इश्रत। इवशब्दो लुप्तो द्रिव्यः। न श्रि स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
नाश्रसकाग्रं संप्रक्ष्य े िश्रर्ि श्रवश्रधश्रितर्।् द्धक
तर्ति? चक्षषु ो दृश्रिसंश्रनपातः। स च
े िर्ेव चेत श्र् ववश्रक्षतर्, ् र्नः तत्रैव
अन्तःकरिसर्ाधानापेक्षो श्रववश्रक्षतः। स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
सर्ाधीर्ेत, नात्मश्रन। आत्मश्रन श्रि र्नसः सर्ाधानं वक्ष्यश्रत 'आत्मसंस्थ ं र्नः कृ त्वा (गीता
्
6।25)' इश्रत। तस्मात इवशब्दलोपे ु । श्रदशि
े ' इत्यच्यते
न अक्ष्ोः दृश्रिसंश्रनपात एव 'संप्रक्ष्य
अनवलोकर्न श्र् दशां च अवलोकनर्न्तराकुवमन इत्ये
् तत।।्
श्रकञ्च –
।।6.14।। --
प्रशान्तात्मा प्रकषेि शान्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्ं प्रशान्तात्मा, श्रवगतभीः श्रवगतभर्ः,
ु श्र
ब्रह्मचाश्ररव्रते श्रस्थतः ब्रह्मचाश्ररिो व्रतं ब्रह्मचर्ं गरुश ु द तश्रस्मन श्र् स्थतः,
ु षू ाश्रभक्षान्नभक्त्याश्र
ु
तदनष्ठाता भवेश्रदत्यर् मः। श्रकञ्च, र्नः संर्म्य र्नसः वृत्तीः उपसंहृत्य इत्येतत, ् र्श्रच्चत्तः र्श्रर्
्
ु ः सर्ाश्रितः सन आसीत
परर्ेश्वरे श्रचत्तं र्स्य सोऽर्ं र्श्रच्चत्तः, र्क्त उपश्रवशेत।् र्त्परः अिं परो र्स्य सोऽर्ं र्त्परो भवश्रत।
्
कश्रित रागी स्त्रीश्रचत्तः, न त ु श्रस्त्रर्र्ेव परत्वेन गृह्णाश्रत; द्धक तर्ति? राजानं र्िादेव ं वा। अर्ं त ु र्श्रच्चत्तो र्त्परि।।
ु ते --
अर्ेदानीं र्ोगफलर्च्य
।।6.15।। --
्
ु न सर्ाधानं
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न श्रवधान ेन सदा आत्मानं सवमदा र्ोगी श्रनर्तर्ानसः श्रनर्तं
कुवमन एवं
्
संर्तं र्ानसं र्नो र्स्य सोऽर्ं श्रनर्तर्ानसः, शाश्रन्तर् उपरद्ध त श्रनवामिपरर्ां श्रनवामि ं र्ोक्षः तत ्
परर्ा श्रनष्ठा र्स्याः शान्तेः सा श्रनवामिपरर्ा तां श्रनवामिपरर्ार्. ् र्िंस्थां र्दधीनार् ्
अश्रधगच्छश्रत प्राप्नोश्रत।।
कर्ं पनः ु
ु र्ोगो भवश्रत इत्यच्यते --
।।6.17।। --
ु ािारश्रविारस्य आश्रिर्ते इश्रत आिारः अन्नर्, ् श्रविरिं श्रविारः पादिर्ः, तौ र्क्त
र्क्त ु ौ
ु ािारश्रविारः तस्य, तर्ा र्क्त
श्रनर्तपश्ररर्ािौ र्स्य सः र्क्त ु चेिस्य र्क्त
ु ा श्रनर्ता चेिा र्स्य कर्मस ु तस्य, तर्ा
ु स्वप्नावबोधस्य र्क्त
र्क्त ु ौ स्वप्नि अवबोधि तौ श्रनर्तकालौ र्स्य तस्य, र्क्त्ु त्तािारश्रविारस्य र्क्त्ु त्तचेिस्य कर्मस ु
र्क्त्ु त्तस्वप्नावबोधस्य र्ोश्रगनो
्
ं ारदःखक्षर्कृ त र्ोगः
र्ोगो भवश्रत दःखिा दःखाश्रन सवामश्रि िन्तीश्रत दःखिा, सवमसस
भवतीत्यर् मः।।
ु कदा र्क्त
अर् अधना ु ो भवश्रत इत्यच्यते
ु --
।।6.18।। --
्
े श्रनर्तं संर्तर् एकाग्रतार्ापन्नं
र्दा श्रवश्रनर्तं श्रचत्तं श्रवशेषि श्रचत्तं श्रित्वा बाह्यार्श्रम चन्तार् ्
आत्मन्येव के वले अवश्रतष्ठते, स्वात्मश्रन श्रस्थद्धत लभते इत्यर्ःम । श्रनःस्पृिः सवमकार्ेभ्यः श्रनगमता
ु ः सर्ाश्रितः इत्यच्यते
दृिादृिश्रवषर्ेभ्यः स्पृिा तृष्णा र्स्य र्ोश्रगनः सः र्क्त ु तदा तश्रस्मन्काले।।
्
एवं र्ोगाभ्यासबलादेकाग्रीभूत ं श्रनवातप्रदीपकल्पं सत --
।।6.20।। -- -
्
र्त्र र्श्रस्मन काले ्
उपरर्ते श्रचत्तर् उपरद्ध त गच्छश्रत श्रनरुद्धं सवमतो श्रनवाश्ररतप्रचारं र्ोगसेवर्ा
ु ने , र्त्र च ैव र्द्धस्मि काले आत्मना सर्ाश्रधपश्ररशद्धु ने अन्तःकरिेन आत्मानं परं
र्ोगानष्ठान
्
च ैतन्यं ज्योश्रतःस्वरूपं पश्र्न उपलभर्ानः स्वे एव आत्मश्रन तष्य ु श्रत तद्धु ि भजते।।
श्रकञ्च --
।।6.21।। --
्
ु आत्यश्र
सखर् न्तकं अत्यन्तर्ेव भवश्रत इत्यात्यश्रन्तकर् अनन्तश्र ् ् ब् श्रु द्धग्राह्यं
र्त्यर्ःम , र्त तत
्
ु ैव इश्रिर्श्रनरपेक्षर्ा गृह्यते इश्रत बश्रु द्धग्राह्यर् अतीश्र
बद्ध्य ् िर्गोचरातीतर् ्
िर्र् इश्र
्
अश्रवषर्जश्रनतश्रर्त्यर्ःम , वेश्रत्त तत ईदृशं ु
सखर्न भवश्र ्
ु त र्त्र र्श्रस्मन काले ्
, न च एव अर्ं श्रविान आत्मस्वरूपे श्रस्थतः तस्मात ्
न ैव चलश्रत तत्त्वतः तत्त्वस्वरूपात न् प्रच्यवते इत्यर्ःम ।।
श्रकञ्च --
।।6.22।। --
् आत्मलाभं
र्ं लब्ध्वार् र्र् ् ्
लब्ध्वा प्राप्य च अपरर् अन्यत ्
लाभं ्
लाभान्तरं ततः अश्रधकर् अिीश्र त न र्न्यते न श्रचन्तर्श्रत।
्
श्रकञ्च, र्श्रस्मन आत्मतत्त्वे ु
श्रस्थतः दःखेन शस्त्रश्रनपाताश्रदलक्षिेन गरुिा र्िता अश्रप न श्रवचाल्यते।।
'र्त्रोपरर्ते (गीता 6।20)' इत्याद्यारभ्य र्ावश्रद्भः श्रवशेषि ैः श्रवश्रशि आत्मावस्थाश्रवशेषः र्ोग उक्तः --
।।6.23।। --
तं श्रवद्यात श्र् वजानीर्ात दःखसं
् र्ोगश्रवर्ोगं दःख ैः संर्ोगः दःखसंर्ोगः, तेन श्रवर्ोगः दःखसंर्ोगश्रवर्ोगः, तं
दःखसंर्ोगश्रवर्ोगं र्ोग इत्येव संश्रज्तं श्रवपरीतलक्षिेन श्रवद्यात श्र् वजानीर्ाश्रदत्यर्ःम । र्ोगफलर्पु संहृत्य पनरन्वारम्भे
ु ि
र्ोगस्य कतमव्यता उच्यते श्रनिर्ाश्रनवेदर्ोः र्ोगसाधनत्वश्रवधानार् मर्।् स र्र्ोक्तफलो र्ोगः श्रनिर्ेन अध्यवसार्ेन र्ोक्तव्यः
् नर्तवण्िर्।् द्धक तत?् चेतः तेन श्रनवेदरश्रितेन चेतसा श्रचत्तेन ेत्यर्ःम ।।
अश्रनर्तवण्िचेतसा न श्रनर्तवण्िर् अश्र
श्रकञ्च --
।।6.24।। --
् कल्पः प्रभवः र्ेषां कार्ानां ते संकल्पप्रभवाः कार्ाः तान त्यक्त्वा
संकल्पप्रभवान सं ् पश्ररत्यज्य
् षतः श्रनले पने । श्रकञ्च, र्नस ैव श्रववेकर्क्त
सवामन अशे ् िर्सर्दु ार्ं श्रवश्रनर्म्य
ु े न इश्रिर्ग्रार्र् इश्र
्
श्रनर्र्नं कृ त्वा सर्न्ततः सर्न्तात।।
।।6.25।। --
्
शन ैः शन ैः न सिसा उपरर्ेत उपरद्ध त कुर्ामत।् कर्ा? बद्ध्य
ु ा। द्धकश्रवश्रशिर्ा? धृश्रतगृिीतर्ा धृत्या ध ैर्ेि गृिीतर्ा धृश्रतगृिीतर्ा
्
ु र्ा इत्यर्ःम । आत्मसंस्थर् आत्मश्र
ध ैर्ेि र्क्त ्
न संश्रस्थतर् 'आत्मै व सवं न ततोऽन्यत श्र् कश्रञ्चदश्रि' इत्येवर्ात्मसंस्थ ं र्नः
कृ त्वा न श्रकश्रञ्चदश्रप श्रचन्तर्ेत।् एष र्ोगस्य परर्ो श्रवश्रधः।।
।।6.27।। --
प्रशान्तर्नसं प्रकषेि शान्तं र्नः र्स्य सः प्रशान्तर्नाः तं प्रशान्तर्नसं श्रि नं र्ोश्रगनं सखर् ु ्
् ैश्रत उपगच्छश्रत शान्तरजसं प्रक्षीिर्ोिाश्रदक्लेशरजसश्रर्त्यर्ःम , ब्रह्मभूत ं
उत्तर्ं श्रनरश्रतशर्र् उप
ु र्' ् ब्रह्म ैव सवमर्' ् इत्येव ं श्रनिर्वन्तं ब्रह्मभूतर् अकल्मषं
जीवन्मक्त ् ्
धर्ामधर्ामश्रदवर्तजतर्।।
।।6.28।। --
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न िर्ेि र्ोगी र्ोगान्तरार्वर्तजतः सदा सवमदा आत्मानं श्रवगतकल्मषः श्रवगतपापः, सखे
ु न एवं ु न अनार्ासेन
्
ब्रह्मसंस्पशं ब्रह्मिा परेि संस्पशो र्स्य तत ब्रह्मसं ्
ु अत्यन्तर्
स्पशं सखर् ्
अन्तर्तीत्य ्
वतमत इत्यत्यन्तर् उिृ िं श्रनरश्रतशर्र् ्
अश्नतेु व्याप्नोश्रत।।
्
इदानीं र्ोगस्य र्त फलं ब्रह्म ैकत्वदशमन ं सवमसस ् त े -- -
ं ारश्रवच्छेदकारिं तत प्रदश्र्म
।।6.29।। --
्
सवमभतू स्थं सवेष ु भूतषे ु श्रस्थतं स्वर् आत्मानं सवमभतू ाश्रन च आत्मश्रन ब्रह्मादीश्रन िम्बपर्मन्ताश्रन
ु ात्मा सर्ाश्रितान्तःकरिः सवमत्र सर्दशमनः सवेष ु
च सवमभतू ाश्रन आत्मश्रन एकतां गताश्रन ईक्षते पश्र्श्रत र्ोगर्क्त
ब्रह्माश्रदस्थावरान्तेष ु श्रवषर्ेष ु सवमभतू षे ु सर्ं श्रनर्तवशेष ं ब्रह्मात्मैकत्वश्रवषर्ं दशमन ं ज्ानं र्स्य स सवमत्र सर्दशमनः।।
्
एतस्य आत्मैकत्वदशमनस्य फलर् उच्यते --
।।6.30।। --
र्ो र्ां पश्र्श्रत वासदेु व ं सवमस्य आत्मानं सवमत्र सवेष ु भूतषे ु सवं च ब्रह्माश्रदभूतजातं र्श्रर् सवामत्मश्रन पश्र्श्रत, तस्य एएएवं
आत्मैकत्वदर्तशनः अिर् ईश्वरो ् न प्रिश्र्ाश्रर् न परोक्षतां
् वासदेु वस्य न प्रिश्र्श्रत न परोक्षो भवश्रत,
गश्रर्ष्याश्रर्। स च र्े न प्रिश्र्श्रत स च श्रविान र्र्
तस्य च र्र् च एकात्मकत्वात; ् स्वात्मा श्रि नार् आत्मनः श्रप्रर् एव भवश्रत, र्स्माच्च अिर्ेव
सवामत्मक
ै त्वदशी।।
्
श्रकञ्च अन्यत --
।।6.32।। --
ु तस्या उपर्ार्ा भावः औपम्यं तेन
आत्मौपम्येन आत्मा स्वर्र्ेव उपर्ीर्ते अनर्ा इत्यपर्ा
आत्मौपम्येन, सवमत्र सवमभतू षे ु सर्ं तल्य ु
ु ं पश्र्श्रत र्ः अजनमु , स च द्धक सर्ं पश्र्श्रत इत्यच्यते --
् तर्ा सवमप्राश्रिनां सखर्
ु इिं
र्र्ा र्र् सखर् ु अन् कूु लर्।् वाशब्दः चार्े। र्श्रद वा र्च्च दःखं
् निं र्र्ा तर्ा सवमप्राश्रिनां दःखर् अश्र
र्र् प्रश्रतकू लर् अश्र ् निं प्रश्रतकू लं इत्येवर् आत्मौपम्ये
् ु
न सखदःखे अनकूु लप्रश्रतकू ले
् तकू लर्ाचरश्रत, अद्धिसक इत्यर्ःम । र्ः एवर्द्धिसकः सम्यग्दशमनश्रनष्ठः स
ु तर्ा सवमभतू षे ु सर्ं पश्र्श्रत, न कस्यश्रचत प्रश्र
तल्य
र्ोगी परर्ः उिृ िः र्तः अश्रभप्रेतः सवमर्ोश्रगनां र्ध्ये।।
ु षू ःु ध्रवु ं तत्प्राप्त्यपार्र्
एतस्य र्र्ोक्तस्य सम्यग्दशमनलक्षिस्य र्ोगस्य दःखसंपाद्यतार्ालक्ष्य शश्र ु -्
अजनमु उवाच --
।।6.33।। --
ु दन तस्य र्ोगस्य अिं न पश्र्ाश्रर्
र्ः अर्ं र्ोगः त्वर्ा प्रोक्तः साम्येन सर्त्वेन िे र्धसू
्
नोपलभे, चञ्चलत्वात र्नसः। श्रकर्?् श्रस्थरार् अचलां
् ्
श्रस्थश्रतर्।।
्
प्रश्रसद्धर्ेतत --
।।6.34।। --
चञ्चलं श्रि र्नः कृ ष्ण इश्रत कृ ष्यतेः श्रवलेखनार् मस्य रूपर्।् भक्तजनपापाश्रददोषाकषमिात कृ् ष्णः, तस्य संबश्रु द्धः िे कृ ष्ण। श्रि
्
र्स्मात र्नः चञ्चलं न के वलर्त्यर्ं चञ्चलर्, ् प्रर्ाश्रर् च प्रर्र्नशीलर्, ् प्रर्थ्नाश्रत शरीरर् इश्र
् िर्ाश्रि च श्रवश्रक्षपत सत
् ्
्
परवशीकरोश्रत। श्रकञ्च – बलवत प्रबलर् , ् न के नश्रचत श्र् नर्न्त ं ु शक्यर्, ् दर्तनवारत्वात।् श्रकञ्च -- दृढं तन्तनागवत
ु ्
अच्छे द्यर्।्
तस्य एवंभतू स्य र्नसः अिं श्रनग्रिं श्रनरोधं र्न्ये वार्ोश्ररव र्र्ा वार्ोः दष्करो श्रनग्रिः ततोऽश्रप दष्करं र्न्ये इत्यश्रभप्रार्ः।।
्
एवर् एतत ्
र्र्ा ब्रवीश्रष --
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.35।। --
्
असंशर्ं नाश्रि संशर्ः र्नो दर्तनग्रिं चलर् इत्यत्र िे र्िाबािो। द्धकत ु अभ्यासेन त ु अभ्यासो नार् श्रचत्तभूर्ौ कस्यांश्रचत ्
सर्ानप्रत्यर्ावृश्रत्तः श्रचत्तस्य। वैराग्र्ेि वैराग्र्ं नार् दृिादृिेिभोगेष ु
दोषदशमनाभ्यासात वै ् तष्ण्य
ृ र्।् तेन च वैराग्र्ेि गृह्यते श्रवक्षेपरूपः प्रचारः श्रचत्तस्य। एवं तत र्नः
्
गृह्यते श्रनगृह्यते श्रनरुध्यते इत्यर्ःम ।।
ु असंर्तात्मा, तेन --
र्ः पनः
।।6.36।। --
् र्तात्मा तेन
असंर्तात्मना अभ्यासवैराग्र्ाभ्यार्संर्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्र् असं
असंर्तात्मना र्ोगो दष्प्रापः दःखेन प्राप्यत इश्रत र्े र्श्रतः। र्ि ु पनः
ु वश्र्ात्मा
अभ्यासवैराग्र्ाभ्यां वश्र्त्वर्ापाश्रदतः आत्मा र्नः र्स्य सोऽर्ं वश्र्ात्मा तेन वश्र्ात्मना त ु
्
र्तता भूर्ोऽश्रप प्रर्त्नं कुवमता शक्यः अवाप्त ं ु र्ोगः उपार्तः र्र्ोक्तादपार्ात।।
।।6.38।। --
च्च श्रवभ्रिः सन श्र् िन्नाभ्रश्रर्व नश्र्श्रत, द्धक
कश्रच्चत द्ध् क न उभर्श्रवभ्रिः कर्मर्ागामत र्ोगर्ागाम
्
्
वा न नश्र्श्रत अप्रश्रतष्ठो श्रनराश्रर्ः िे र्िाबािो श्रवर्ूढः सन ब्रह्मिः पश्रर् ब्रह्मप्राश्रप्तर्ागे।।
।।6.39।। --
् र्र् संशर्ं कृ ष्ण िेत्तर्ु अपन
एतत र्े ् ् श्रस अशेषतः। त्वदन्यः त्वत्तः अन्यः ऋश्रषः देवो वा च्छेत्ता नाशश्रर्ता
ते र्ु अिम
्
संशर्स्य अस्य न श्रि र्स्मात उपपद्यते न संभवश्रत। अतः त्वर्ेव
ु श्रस इत्यर्ःम ।।
िेत्तर्िम
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.40।। --
् लोके श्रवनाशः तस्य श्रवद्यते नाश्रि। नाशो नार्
िे पार् म न ैव इि लोके नार्त्रु परश्रस्मन वा
्
म ात िीनजन्मप्राश्र
पूवस्म ्
प्तः स र्ोगभ्रिस्य नाश्रि। न श्रि र्स्मात कल्यािकृ ् भु कृ त कश्र
तश ् ित दगम
् द्धत कुश्रितां गद्धत िे तात,
ु िश्रे त श्रपता तात उच्यते। श्रपतवै पत्रु इश्रत पत्रोऽश्र
तनोश्रत आत्मानं पत्ररूपे ु प तात उच्यते। श्रशष्योऽश्रप पत्रु उच्यते। र्तो न
गच्छश्रत।।
।।6.42।। --
्
अर्वा श्रीर्तां कुलात अन्यश्र ् गनार्ेव दश्ररद्रािां कुले भवश्रत जार्ते धीर्तां बश्रु द्धर्तार्।् एतत श्र् ि जन्म, र्त ्
स्मन र्ोश्र
दश्ररद्रािां र्ोश्रगनां कुले, दलमभतरं दःखलभ्यतरं पूवर्
म पेक्ष्य लोके
जन्म र्त ईदृशं् र्र्ोक्तश्रवशेषिे कुले।।
्
र्स्मात --
।।6.43।। --
ु ा संर्ोगं बश्रु द्धसंर्ोगं लभते पौवमदश्रे िकं पूवश्रम स्मन दे् िे भवं पौवमदश्रे िकर्।् र्तते च प्रर्त्नं च
तत्र र्ोश्रगनां कुले तं बश्रु द्धसंर्ोगं बद्ध्य
करोश्रत ततः तस्मात पू् वक ् स्कारात भू
म ृ तात सं ् र्ः बहतरं संश्रसद्धौ संश्रसश्रद्धश्रनश्रर्त्तं िे कुरुनिन।।
।।6.47।। --
र्ोश्रगनार्श्रप सवेषां रुद्राश्रदत्याश्रदध्यानपरािां र्ध्ये र्द्गतेन र्श्रर् वासदेु व े सर्ाश्रितेन अन्तरात्मना अन्तःकरिेन श्रद्धावान ्
्
श्रद्दधानः सन भजते सेवते र्ो र्ार्, ् स र्े र्र् र्क्ततर्ः
ु अश्रतशर्ेन र्क्त ु ः र्तः अश्रभप्रेतः इश्रत।।
ु
बन्धरात्मात्मनस्तस्य येनात्मैिात्मना मजिुः ।
अनात्मनस्त ु शत्रत्वे
ु ििेिात्मैि शत्रिि ्
ु ॥६.६॥
बन्धुःु 1/1 आत्मा 1/1 आत्मनुः 6/1 िस्य 6/1 येन 3/1 आत्मा 1/1 एि 0 आत्मना 3/1 मजिुः 1/1 ।
ु े 7/1 ििेि III/1 आत्मा 1/1 एि 0 शत्रिु ि 0् ॥६.६॥
अनात्मनुः 6/1 ि ु 0 शत्रत्व
For that (self) who has mastered oneself by oneself, the self alone is a friend of oneself.
Whereas, for the self who has not mastered oneself, the self alone would remain in the
status of an enemy, like an enemy.
Sentence 1:
िस्य 6/1 आत्मा 1/1 एि 0 आत्मनुः 6/1 बन्धुःु 1/1 येन 3/1 आत्मना 3/1 आत्मा 1/1 मजिुः 1/1 ।
For that (self) (िस्य 6/1) who has mastered (मजिुः 1/1) oneself (आत्मा 1/1) by oneself (येन 3/1
आत्मना 3/1), the self (आत्मा 1/1) alone (एि 0) is a friend (बन्धुःु 1/1) of oneself (आत्मनुः 6/1).
Sentence 2:
ु 0् शत्रत्व
अनात्मनुः 6/1 ि ु 0 आत्मा 1/1 एि 0 शत्रिि ु े 7/1 ििेि III/1 ॥६.६॥
Whereas (ि ु 0), for the self who has not mastered oneself (अनात्मनुः 6/1), the self (आत्मा 1/1)
ु े 7/1), like an enemy
alone (एि 0) would remain (ििेि III/1) in the status of an enemy (शत्रत्व
(शत्रिु ि 0् ).
।।6.7।। --
श्रजतात्मनः कार्मकरिसंघात आत्मा श्रजतो र्ेन सः श्रजतात्मा तस्य श्रजतात्मनः, प्रशान्तस्य
प्रसन्नान्तःकरिस्य सतः संन्याश्रसनः परर्ात्मा सर्ाश्रितः साक्षादात्मभावेन वतमत े इत्यर्ःम । श्रकञ्च
ु
शीतोष्णसखदःखे ्
ष ु तर्ा र्ान े अपर्ान े च र्ानापर्ानर्ोः पूजापश्ररभवर्ोः सर्ः स्यात।।
।।6.8।। --
ज्ानश्रवज्ानतृप्तात्मा ज्ानं शास्त्रोक्तपदार्ामनां पश्ररज्ानर्, ् श्रवज्ानं त ु शास्त्रतो ज्ातानां तर् ैव
ु
स्वानभवकरिर् , ् ताभ्यां ज्ानश्रवज्ानाभ्यां तृप्तः संजातालं प्रत्यर्ः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सः
ु ः
ज्ानश्रवज्ानतृप्तात्मा, कू टस्थः अप्रकम्प्यः, भवश्रत इत्यर्ःम ; श्रवश्रजतेश्रिर्ि। र् ईदृशः, र्क्त
सर्ाश्रितः इश्रत स उच्यते कथ्यते। स र्ोगी सर्लोिाश्र्काञ्चनः लोिाश्र्काञ्चनाश्रन सर्ाश्रन
र्स्य सः सर्लोिाश्र्काञ्चनः।।
श्रकञ्च --
।।6.9।। --
ु ' ् इत्याश्रदश्लोकाधमर् एकं
'सहृत ् पदर्।् सहृत ् त प्रत्यपकारर्नपे
ु इश्र ु क्ष्य उपकताम, श्रर्त्रं स्नेिवान, ्
् भजते, र्ध्यस्थः र्ो श्रवरुद्धर्ोः उभर्ोः श्रितषै ी, िेष्यः
अश्ररः शत्रः,ु उदासीनः न कस्यश्रचत पक्षं
आत्मनः अश्रप्रर्ः, बन्ःु संबन्ी इत्येतषे ु साधषु ु शास्त्रानवर्त
ु तष ु अश्रप च पापेष ु प्रश्रतश्रषद्धकाश्ररष ु
सवेष ु एतेष ु सर्बश्रु द्धः 'कः द्धककर्ाम' इत्यव्यापृतबश्रु द्धश्ररत्यर्ःम । श्रवश्रशष्यते,
ु ते' इश्रत वा पाठान्तरर्।् र्ोगारूढानां सवेषार् अर्र्
'श्रवर्च्य ् ्
उत्तर् इत्यर्ःम ।।
ु र्फलप्राप्तर्े --
अत एवर्त्त
।।6.10।। --
र्ोगी ध्यार्ी र्ञ्ज ्
ु ीत सर्ादध्यात सततं ्
सवमदा आत्मानर् अन्तःकरिं रिश्रस कान्ते
ु
श्रगश्ररगिादौ ्
श्रस्थतः सन काकी ् न्यासं
असिार्ः। 'रिश्रस श्रस्थतः काकी च' इश्रत श्रवशेषिात सं
्
कृ त्वा इत्यर् मः। र्तश्रचत्तात्मा श्रचत्तर् अन्तःकरिर् ्
आत्मा देिि संर्तौ र्स्य सः र्तश्रचत्तात्मा,
श्रनराशीः वीततृष्णः अपश्ररग्रिः पश्ररग्रिरश्रितिेत्यर्ःम । संन्याश्रसत्वेऽश्रप त्यक्तसवमपश्ररग्रिः सन ्
ु ीत इत्यर् मः।।
र्ञ्ज
प्रश्रतष्ठाप्य, श्रकर्?् --
।।6.12।। --
्
तत्र तश्रस्मन आसन ु ात।् कर्र्?् सवमश्रवषर्ेभ्यः उपसंहृत्य एकाग्रं र्नः
े उपश्रवश्र् र्ोगं र्ञ्ज्य
कृ त्वा र्तश्रचत्तेश्रिर्श्रिर्ः श्रचत्तं च इश्रिर्ाश्रि च श्रचत्तेश्रिर्ाश्रि तेषां श्रिर्ाः संर्ता र्स्य सः
र्तश्रचत्तेश्रिर्श्रिर्ः। स श्रकर्र्ं र्ोगं र्ञ्ज्य ्
ु ात इत्याि -- आत्मश्रवशद्धु र्े अन्तःकरिस्य
्
ु र् मश्रर्त्येतत।।
श्रवशद्ध्य
ु र्; ् अधना
बाह्यर्ासनर्क्त ् च्यते
ु शरीरधारिं कर्र् इत्य ु --
।।6.13।। --
सर्ं कार्श्रशरोग्रीवं कार्ि श्रशरि ग्रीवा च कार्श्रशरोग्रीवं तत सर्ं ्
् धारर्न अचलं च। सर्ं
धारर्तः चलनं संभवश्रत; अतः श्रवश्रशनश्रि -- अचलश्रर्श्रत। श्रस्थरः श्रस्थरो भूत्वा इत्यर्ःम । स्वं
े सम्यक ् प्रेक्षिं दशमन ं कृ त्वेव इश्रत। इवशब्दो लुप्तो द्रिव्यः। न श्रि स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
नाश्रसकाग्रं संप्रक्ष्य े िश्रर्ि श्रवश्रधश्रितर्।् द्धक
तर्ति? चक्षषु ो दृश्रिसंश्रनपातः। स च
े िर्ेव चेत श्र् ववश्रक्षतर्, ् र्नः तत्रैव
अन्तःकरिसर्ाधानापेक्षो श्रववश्रक्षतः। स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
सर्ाधीर्ेत, नात्मश्रन। आत्मश्रन श्रि र्नसः सर्ाधानं वक्ष्यश्रत 'आत्मसंस्थ ं र्नः कृ त्वा (गीता
्
6।25)' इश्रत। तस्मात इवशब्दलोपे ु । श्रदशि
े ' इत्यच्यते
न अक्ष्ोः दृश्रिसंश्रनपात एव 'संप्रक्ष्य
अनवलोकर्न श्र् दशां च अवलोकनर्न्तराकुवमन इत्ये
् तत।।्
श्रकञ्च –
।।6.14।। --
प्रशान्तात्मा प्रकषेि शान्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्ं प्रशान्तात्मा, श्रवगतभीः श्रवगतभर्ः,
ु श्र
ब्रह्मचाश्ररव्रते श्रस्थतः ब्रह्मचाश्ररिो व्रतं ब्रह्मचर्ं गरुश ु द तश्रस्मन श्र् स्थतः,
ु षू ाश्रभक्षान्नभक्त्याश्र
ु
तदनष्ठाता भवेश्रदत्यर् मः। श्रकञ्च, र्नः संर्म्य र्नसः वृत्तीः उपसंहृत्य इत्येतत, ् र्श्रच्चत्तः र्श्रर्
्
ु ः सर्ाश्रितः सन आसीत
परर्ेश्वरे श्रचत्तं र्स्य सोऽर्ं र्श्रच्चत्तः, र्क्त उपश्रवशेत।् र्त्परः अिं परो र्स्य सोऽर्ं र्त्परो भवश्रत।
्
कश्रित रागी स्त्रीश्रचत्तः, न त ु श्रस्त्रर्र्ेव परत्वेन गृह्णाश्रत; द्धक तर्ति? राजानं र्िादेव ं वा। अर्ं त ु र्श्रच्चत्तो र्त्परि।।
ु ते --
अर्ेदानीं र्ोगफलर्च्य
।।6.15।। --
्
ु न सर्ाधानं
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न श्रवधान ेन सदा आत्मानं सवमदा र्ोगी श्रनर्तर्ानसः श्रनर्तं
कुवमन एवं
्
संर्तं र्ानसं र्नो र्स्य सोऽर्ं श्रनर्तर्ानसः, शाश्रन्तर् उपरद्ध त श्रनवामिपरर्ां श्रनवामि ं र्ोक्षः तत ्
परर्ा श्रनष्ठा र्स्याः शान्तेः सा श्रनवामिपरर्ा तां श्रनवामिपरर्ार्. ् र्िंस्थां र्दधीनार् ्
अश्रधगच्छश्रत प्राप्नोश्रत।।
कर्ं पनः ु
ु र्ोगो भवश्रत इत्यच्यते --
।।6.17।। --
ु ािारश्रविारस्य आश्रिर्ते इश्रत आिारः अन्नर्, ् श्रविरिं श्रविारः पादिर्ः, तौ र्क्त
र्क्त ु ौ
ु ािारश्रविारः तस्य, तर्ा र्क्त
श्रनर्तपश्ररर्ािौ र्स्य सः र्क्त ु चेिस्य र्क्त
ु ा श्रनर्ता चेिा र्स्य कर्मस ु तस्य, तर्ा
ु स्वप्नावबोधस्य र्क्त
र्क्त ु ौ स्वप्नि अवबोधि तौ श्रनर्तकालौ र्स्य तस्य, र्क्त्ु त्तािारश्रविारस्य र्क्त्ु त्तचेिस्य कर्मस ु
र्क्त्ु त्तस्वप्नावबोधस्य र्ोश्रगनो
्
ं ारदःखक्षर्कृ त र्ोगः
र्ोगो भवश्रत दःखिा दःखाश्रन सवामश्रि िन्तीश्रत दःखिा, सवमसस
भवतीत्यर् मः।।
ु कदा र्क्त
अर् अधना ु ो भवश्रत इत्यच्यते
ु --
।।6.18।। --
्
े श्रनर्तं संर्तर् एकाग्रतार्ापन्नं
र्दा श्रवश्रनर्तं श्रचत्तं श्रवशेषि श्रचत्तं श्रित्वा बाह्यार्श्रम चन्तार् ्
आत्मन्येव के वले अवश्रतष्ठते, स्वात्मश्रन श्रस्थद्धत लभते इत्यर्ःम । श्रनःस्पृिः सवमकार्ेभ्यः श्रनगमता
ु ः सर्ाश्रितः इत्यच्यते
दृिादृिश्रवषर्ेभ्यः स्पृिा तृष्णा र्स्य र्ोश्रगनः सः र्क्त ु तदा तश्रस्मन्काले।।
्
एवं र्ोगाभ्यासबलादेकाग्रीभूत ं श्रनवातप्रदीपकल्पं सत --
।।6.20।। -- -
्
र्त्र र्श्रस्मन काले ्
उपरर्ते श्रचत्तर् उपरद्ध त गच्छश्रत श्रनरुद्धं सवमतो श्रनवाश्ररतप्रचारं र्ोगसेवर्ा
ु ने , र्त्र च ैव र्द्धस्मि काले आत्मना सर्ाश्रधपश्ररशद्धु ने अन्तःकरिेन आत्मानं परं
र्ोगानष्ठान
्
च ैतन्यं ज्योश्रतःस्वरूपं पश्र्न उपलभर्ानः स्वे एव आत्मश्रन तष्य ु श्रत तद्धु ि भजते।।
श्रकञ्च --
।।6.21।। --
्
ु आत्यश्र
सखर् न्तकं अत्यन्तर्ेव भवश्रत इत्यात्यश्रन्तकर् अनन्तश्र ् ् ब् श्रु द्धग्राह्यं
र्त्यर्ःम , र्त तत
्
ु ैव इश्रिर्श्रनरपेक्षर्ा गृह्यते इश्रत बश्रु द्धग्राह्यर् अतीश्र
बद्ध्य ् िर्गोचरातीतर् ्
िर्र् इश्र
्
अश्रवषर्जश्रनतश्रर्त्यर्ःम , वेश्रत्त तत ईदृशं ु
सखर्न भवश्र ्
ु त र्त्र र्श्रस्मन काले ्
, न च एव अर्ं श्रविान आत्मस्वरूपे श्रस्थतः तस्मात ्
न ैव चलश्रत तत्त्वतः तत्त्वस्वरूपात न् प्रच्यवते इत्यर्ःम ।।
श्रकञ्च --
।।6.22।। --
् आत्मलाभं
र्ं लब्ध्वार् र्र् ् ्
लब्ध्वा प्राप्य च अपरर् अन्यत ्
लाभं ्
लाभान्तरं ततः अश्रधकर् अिीश्र त न र्न्यते न श्रचन्तर्श्रत।
्
श्रकञ्च, र्श्रस्मन आत्मतत्त्वे ु
श्रस्थतः दःखेन शस्त्रश्रनपाताश्रदलक्षिेन गरुिा र्िता अश्रप न श्रवचाल्यते।।
'र्त्रोपरर्ते (गीता 6।20)' इत्याद्यारभ्य र्ावश्रद्भः श्रवशेषि ैः श्रवश्रशि आत्मावस्थाश्रवशेषः र्ोग उक्तः --
।।6.23।। --
तं श्रवद्यात श्र् वजानीर्ात दःखसं
् र्ोगश्रवर्ोगं दःख ैः संर्ोगः दःखसंर्ोगः, तेन श्रवर्ोगः दःखसंर्ोगश्रवर्ोगः, तं
दःखसंर्ोगश्रवर्ोगं र्ोग इत्येव संश्रज्तं श्रवपरीतलक्षिेन श्रवद्यात श्र् वजानीर्ाश्रदत्यर्ःम । र्ोगफलर्पु संहृत्य पनरन्वारम्भे
ु ि
र्ोगस्य कतमव्यता उच्यते श्रनिर्ाश्रनवेदर्ोः र्ोगसाधनत्वश्रवधानार् मर्।् स र्र्ोक्तफलो र्ोगः श्रनिर्ेन अध्यवसार्ेन र्ोक्तव्यः
् नर्तवण्िर्।् द्धक तत?् चेतः तेन श्रनवेदरश्रितेन चेतसा श्रचत्तेन ेत्यर्ःम ।।
अश्रनर्तवण्िचेतसा न श्रनर्तवण्िर् अश्र
श्रकञ्च --
।।6.24।। --
् कल्पः प्रभवः र्ेषां कार्ानां ते संकल्पप्रभवाः कार्ाः तान त्यक्त्वा
संकल्पप्रभवान सं ् पश्ररत्यज्य
् षतः श्रनले पने । श्रकञ्च, र्नस ैव श्रववेकर्क्त
सवामन अशे ् िर्सर्दु ार्ं श्रवश्रनर्म्य
ु े न इश्रिर्ग्रार्र् इश्र
्
श्रनर्र्नं कृ त्वा सर्न्ततः सर्न्तात।।
।।6.25।। --
्
शन ैः शन ैः न सिसा उपरर्ेत उपरद्ध त कुर्ामत।् कर्ा? बद्ध्य
ु ा। द्धकश्रवश्रशिर्ा? धृश्रतगृिीतर्ा धृत्या ध ैर्ेि गृिीतर्ा धृश्रतगृिीतर्ा
्
ु र्ा इत्यर्ःम । आत्मसंस्थर् आत्मश्र
ध ैर्ेि र्क्त ्
न संश्रस्थतर् 'आत्मै व सवं न ततोऽन्यत श्र् कश्रञ्चदश्रि' इत्येवर्ात्मसंस्थ ं र्नः
कृ त्वा न श्रकश्रञ्चदश्रप श्रचन्तर्ेत।् एष र्ोगस्य परर्ो श्रवश्रधः।।
।।6.27।। --
प्रशान्तर्नसं प्रकषेि शान्तं र्नः र्स्य सः प्रशान्तर्नाः तं प्रशान्तर्नसं श्रि नं र्ोश्रगनं सखर् ु ्
् ैश्रत उपगच्छश्रत शान्तरजसं प्रक्षीिर्ोिाश्रदक्लेशरजसश्रर्त्यर्ःम , ब्रह्मभूत ं
उत्तर्ं श्रनरश्रतशर्र् उप
ु र्' ् ब्रह्म ैव सवमर्' ् इत्येव ं श्रनिर्वन्तं ब्रह्मभूतर् अकल्मषं
जीवन्मक्त ् ्
धर्ामधर्ामश्रदवर्तजतर्।।
।।6.28।। --
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न िर्ेि र्ोगी र्ोगान्तरार्वर्तजतः सदा सवमदा आत्मानं श्रवगतकल्मषः श्रवगतपापः, सखे
ु न एवं ु न अनार्ासेन
्
ब्रह्मसंस्पशं ब्रह्मिा परेि संस्पशो र्स्य तत ब्रह्मसं ्
ु अत्यन्तर्
स्पशं सखर् ्
अन्तर्तीत्य ्
वतमत इत्यत्यन्तर् उिृ िं श्रनरश्रतशर्र् ्
अश्नतेु व्याप्नोश्रत।।
्
इदानीं र्ोगस्य र्त फलं ब्रह्म ैकत्वदशमन ं सवमसस ् त े -- -
ं ारश्रवच्छेदकारिं तत प्रदश्र्म
।।6.29।। --
्
सवमभतू स्थं सवेष ु भूतषे ु श्रस्थतं स्वर् आत्मानं सवमभतू ाश्रन च आत्मश्रन ब्रह्मादीश्रन िम्बपर्मन्ताश्रन
ु ात्मा सर्ाश्रितान्तःकरिः सवमत्र सर्दशमनः सवेष ु
च सवमभतू ाश्रन आत्मश्रन एकतां गताश्रन ईक्षते पश्र्श्रत र्ोगर्क्त
ब्रह्माश्रदस्थावरान्तेष ु श्रवषर्ेष ु सवमभतू षे ु सर्ं श्रनर्तवशेष ं ब्रह्मात्मैकत्वश्रवषर्ं दशमन ं ज्ानं र्स्य स सवमत्र सर्दशमनः।।
्
एतस्य आत्मैकत्वदशमनस्य फलर् उच्यते --
।।6.30।। --
र्ो र्ां पश्र्श्रत वासदेु व ं सवमस्य आत्मानं सवमत्र सवेष ु भूतषे ु सवं च ब्रह्माश्रदभूतजातं र्श्रर् सवामत्मश्रन पश्र्श्रत, तस्य एएएवं
आत्मैकत्वदर्तशनः अिर् ईश्वरो ् न प्रिश्र्ाश्रर् न परोक्षतां
् वासदेु वस्य न प्रिश्र्श्रत न परोक्षो भवश्रत,
गश्रर्ष्याश्रर्। स च र्े न प्रिश्र्श्रत स च श्रविान र्र्
तस्य च र्र् च एकात्मकत्वात; ् स्वात्मा श्रि नार् आत्मनः श्रप्रर् एव भवश्रत, र्स्माच्च अिर्ेव
सवामत्मक
ै त्वदशी।।
्
श्रकञ्च अन्यत --
।।6.32।। --
ु तस्या उपर्ार्ा भावः औपम्यं तेन
आत्मौपम्येन आत्मा स्वर्र्ेव उपर्ीर्ते अनर्ा इत्यपर्ा
आत्मौपम्येन, सवमत्र सवमभतू षे ु सर्ं तल्य ु
ु ं पश्र्श्रत र्ः अजनमु , स च द्धक सर्ं पश्र्श्रत इत्यच्यते --
् तर्ा सवमप्राश्रिनां सखर्
ु इिं
र्र्ा र्र् सखर् ु अन् कूु लर्।् वाशब्दः चार्े। र्श्रद वा र्च्च दःखं
् निं र्र्ा तर्ा सवमप्राश्रिनां दःखर् अश्र
र्र् प्रश्रतकू लर् अश्र ् निं प्रश्रतकू लं इत्येवर् आत्मौपम्ये
् ु
न सखदःखे अनकूु लप्रश्रतकू ले
् तकू लर्ाचरश्रत, अद्धिसक इत्यर्ःम । र्ः एवर्द्धिसकः सम्यग्दशमनश्रनष्ठः स
ु तर्ा सवमभतू षे ु सर्ं पश्र्श्रत, न कस्यश्रचत प्रश्र
तल्य
र्ोगी परर्ः उिृ िः र्तः अश्रभप्रेतः सवमर्ोश्रगनां र्ध्ये।।
ु षू ःु ध्रवु ं तत्प्राप्त्यपार्र्
एतस्य र्र्ोक्तस्य सम्यग्दशमनलक्षिस्य र्ोगस्य दःखसंपाद्यतार्ालक्ष्य शश्र ु -्
अजनमु उवाच --
।।6.33।। --
ु दन तस्य र्ोगस्य अिं न पश्र्ाश्रर्
र्ः अर्ं र्ोगः त्वर्ा प्रोक्तः साम्येन सर्त्वेन िे र्धसू
्
नोपलभे, चञ्चलत्वात र्नसः। श्रकर्?् श्रस्थरार् अचलां
् ्
श्रस्थश्रतर्।।
्
प्रश्रसद्धर्ेतत --
।।6.34।। --
चञ्चलं श्रि र्नः कृ ष्ण इश्रत कृ ष्यतेः श्रवलेखनार् मस्य रूपर्।् भक्तजनपापाश्रददोषाकषमिात कृ् ष्णः, तस्य संबश्रु द्धः िे कृ ष्ण। श्रि
्
र्स्मात र्नः चञ्चलं न के वलर्त्यर्ं चञ्चलर्, ् प्रर्ाश्रर् च प्रर्र्नशीलर्, ् प्रर्थ्नाश्रत शरीरर् इश्र
् िर्ाश्रि च श्रवश्रक्षपत सत
् ्
्
परवशीकरोश्रत। श्रकञ्च – बलवत प्रबलर् , ् न के नश्रचत श्र् नर्न्त ं ु शक्यर्, ् दर्तनवारत्वात।् श्रकञ्च -- दृढं तन्तनागवत
ु ्
अच्छे द्यर्।्
तस्य एवंभतू स्य र्नसः अिं श्रनग्रिं श्रनरोधं र्न्ये वार्ोश्ररव र्र्ा वार्ोः दष्करो श्रनग्रिः ततोऽश्रप दष्करं र्न्ये इत्यश्रभप्रार्ः।।
्
एवर् एतत ्
र्र्ा ब्रवीश्रष --
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.35।। --
्
असंशर्ं नाश्रि संशर्ः र्नो दर्तनग्रिं चलर् इत्यत्र िे र्िाबािो। द्धकत ु अभ्यासेन त ु अभ्यासो नार् श्रचत्तभूर्ौ कस्यांश्रचत ्
सर्ानप्रत्यर्ावृश्रत्तः श्रचत्तस्य। वैराग्र्ेि वैराग्र्ं नार् दृिादृिेिभोगेष ु
दोषदशमनाभ्यासात वै ् तष्ण्य
ृ र्।् तेन च वैराग्र्ेि गृह्यते श्रवक्षेपरूपः प्रचारः श्रचत्तस्य। एवं तत र्नः
्
गृह्यते श्रनगृह्यते श्रनरुध्यते इत्यर्ःम ।।
ु असंर्तात्मा, तेन --
र्ः पनः
।।6.36।। --
् र्तात्मा तेन
असंर्तात्मना अभ्यासवैराग्र्ाभ्यार्संर्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्र् असं
असंर्तात्मना र्ोगो दष्प्रापः दःखेन प्राप्यत इश्रत र्े र्श्रतः। र्ि ु पनः
ु वश्र्ात्मा
अभ्यासवैराग्र्ाभ्यां वश्र्त्वर्ापाश्रदतः आत्मा र्नः र्स्य सोऽर्ं वश्र्ात्मा तेन वश्र्ात्मना त ु
्
र्तता भूर्ोऽश्रप प्रर्त्नं कुवमता शक्यः अवाप्त ं ु र्ोगः उपार्तः र्र्ोक्तादपार्ात।।
।।6.38।। --
च्च श्रवभ्रिः सन श्र् िन्नाभ्रश्रर्व नश्र्श्रत, द्धक
कश्रच्चत द्ध् क न उभर्श्रवभ्रिः कर्मर्ागामत र्ोगर्ागाम
्
्
वा न नश्र्श्रत अप्रश्रतष्ठो श्रनराश्रर्ः िे र्िाबािो श्रवर्ूढः सन ब्रह्मिः पश्रर् ब्रह्मप्राश्रप्तर्ागे।।
।।6.39।। --
् र्र् संशर्ं कृ ष्ण िेत्तर्ु अपन
एतत र्े ् ् श्रस अशेषतः। त्वदन्यः त्वत्तः अन्यः ऋश्रषः देवो वा च्छेत्ता नाशश्रर्ता
ते र्ु अिम
्
संशर्स्य अस्य न श्रि र्स्मात उपपद्यते न संभवश्रत। अतः त्वर्ेव
ु श्रस इत्यर्ःम ।।
िेत्तर्िम
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.40।। --
् लोके श्रवनाशः तस्य श्रवद्यते नाश्रि। नाशो नार्
िे पार् म न ैव इि लोके नार्त्रु परश्रस्मन वा
्
म ात िीनजन्मप्राश्र
पूवस्म ्
प्तः स र्ोगभ्रिस्य नाश्रि। न श्रि र्स्मात कल्यािकृ ् भु कृ त कश्र
तश ् ित दगम
् द्धत कुश्रितां गद्धत िे तात,
ु िश्रे त श्रपता तात उच्यते। श्रपतवै पत्रु इश्रत पत्रोऽश्र
तनोश्रत आत्मानं पत्ररूपे ु प तात उच्यते। श्रशष्योऽश्रप पत्रु उच्यते। र्तो न
गच्छश्रत।।
।।6.42।। --
्
अर्वा श्रीर्तां कुलात अन्यश्र ् गनार्ेव दश्ररद्रािां कुले भवश्रत जार्ते धीर्तां बश्रु द्धर्तार्।् एतत श्र् ि जन्म, र्त ्
स्मन र्ोश्र
दश्ररद्रािां र्ोश्रगनां कुले, दलमभतरं दःखलभ्यतरं पूवर्
म पेक्ष्य लोके
जन्म र्त ईदृशं् र्र्ोक्तश्रवशेषिे कुले।।
्
र्स्मात --
।।6.43।। --
ु ा संर्ोगं बश्रु द्धसंर्ोगं लभते पौवमदश्रे िकं पूवश्रम स्मन दे् िे भवं पौवमदश्रे िकर्।् र्तते च प्रर्त्नं च
तत्र र्ोश्रगनां कुले तं बश्रु द्धसंर्ोगं बद्ध्य
करोश्रत ततः तस्मात पू् वक ् स्कारात भू
म ृ तात सं ् र्ः बहतरं संश्रसद्धौ संश्रसश्रद्धश्रनश्रर्त्तं िे कुरुनिन।।
्
र्स्मादेव ं तस्मात --
।।6.46।। --
तपश्रस्वभ्यः अश्रधकः र्ोगी, ज्ाश्रनभ्योऽश्रप ज्ानर्त्र शास्त्रार् मपाश्रण्डत्यर्, ् तिद्भ्योऽश्रप र्तः ज्ातः
अश्रधकः श्रेष्ठः इश्रत। कर्तर्भ्यः, अश्रििोत्राश्रद कर्म, तिद्भ्यः अश्रधकः र्ोगी श्रवश्रशिः र्स्मात ्
्
तस्मात र्ोगी भव अजनमु ।।
।।6.47।। --
र्ोश्रगनार्श्रप सवेषां रुद्राश्रदत्याश्रदध्यानपरािां र्ध्ये र्द्गतेन र्श्रर् वासदेु व े सर्ाश्रितेन अन्तरात्मना अन्तःकरिेन श्रद्धावान ्
्
श्रद्दधानः सन भजते सेवते र्ो र्ार्, ् स र्े र्र् र्क्ततर्ः
ु अश्रतशर्ेन र्क्त ु ः र्तः अश्रभप्रेतः इश्रत।।
• ्
श्रजतात्मनः [jitātmanaḥ] = for the one who has mastery over oneself = श्रजतात्मन (m.) +
सम्बन्धे to परर्ात्मा 6/1
o मजिुः आत्मा येन सुः मजिात्मा (113B), िस्य ।
• प्रशान्तस्य [praśāntasya] = whose mind is tranquil = प्रशान्त (m.) + सम्बन्धे to परर्ात्मा 6/1
• ्
परि [param] = always = अव्यर्र् ्
• ्
आत्मा [ātmā] = the mind = आत्मन (m.) + किममर to (भिमि) 1/1
• सर्ाश्रितः [samāhitaḥ] = in a state of composure = सर्ाश्रित (m.) complement to आत्मा
1/1
• ु ष ु [śītoṣṇasukhaduḥkheṣu] = with reference to heat and cold,
शीतोष्णसखदःखे
pleasure and pain = शीतोष्णसखदःखु (n.) + मिषये to प्रशान्तस्य 7/3
• तर्ा [tathā] = as well as = अव्यर्र् ्
• र्ानपर्ानर्ोः [mānapamānayoḥ] = with reference to praise and criticism = र्ानपर्ान
(m.) + मिषये to प्रशान्तस्य 7/2
For the one who has mastery over oneself, whose mind is tranquil with reference to heat
and cold, pleasure and pain, and praise and criticism, the mind is always in a state of
composure.
Sentence 1:
िस्य 6/1 आत्मा 1/1 एि 0 आत्मनुः 6/1 बन्धुःु 1/1 येन 3/1 आत्मना 3/1 आत्मा 1/1 मजिुः 1/1 ।
For that (self) (िस्य 6/1) who has mastered (मजिुः 1/1) oneself (आत्मा 1/1) by oneself (येन 3/1
आत्मना 3/1), the self (आत्मा 1/1) alone (एि 0) is a friend (बन्धुःु 1/1) of oneself (आत्मनुः 6/1).
Sentence 2:
ु 0् शत्रत्व
अनात्मनुः 6/1 ि ु 0 आत्मा 1/1 एि 0 शत्रिि ु े 7/1 ििेि III/1 ॥६.६॥
Whereas (ि ु 0), for the self who has not mastered oneself (अनात्मनुः 6/1), the self (आत्मा 1/1)
ु े 7/1), like an enemy
alone (एि 0) would remain (ििेि III/1) in the status of an enemy (शत्रत्व
(शत्रिु ि 0् ).
।।6.7।। --
श्रजतात्मनः कार्मकरिसंघात आत्मा श्रजतो र्ेन सः श्रजतात्मा तस्य श्रजतात्मनः, प्रशान्तस्य
प्रसन्नान्तःकरिस्य सतः संन्याश्रसनः परर्ात्मा सर्ाश्रितः साक्षादात्मभावेन वतमत े इत्यर्ःम । श्रकञ्च
ु
शीतोष्णसखदःखे ्
ष ु तर्ा र्ान े अपर्ान े च र्ानापर्ानर्ोः पूजापश्ररभवर्ोः सर्ः स्यात।।
।।6.8।। --
ज्ानश्रवज्ानतृप्तात्मा ज्ानं शास्त्रोक्तपदार्ामनां पश्ररज्ानर्, ् श्रवज्ानं त ु शास्त्रतो ज्ातानां तर् ैव
ु
स्वानभवकरिर् , ् ताभ्यां ज्ानश्रवज्ानाभ्यां तृप्तः संजातालं प्रत्यर्ः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सः
ु ः
ज्ानश्रवज्ानतृप्तात्मा, कू टस्थः अप्रकम्प्यः, भवश्रत इत्यर्ःम ; श्रवश्रजतेश्रिर्ि। र् ईदृशः, र्क्त
सर्ाश्रितः इश्रत स उच्यते कथ्यते। स र्ोगी सर्लोिाश्र्काञ्चनः लोिाश्र्काञ्चनाश्रन सर्ाश्रन
र्स्य सः सर्लोिाश्र्काञ्चनः।।
श्रकञ्च --
।।6.9।। --
ु ' ् इत्याश्रदश्लोकाधमर् एकं
'सहृत ् पदर्।् सहृत ् त प्रत्यपकारर्नपे
ु इश्र ु क्ष्य उपकताम, श्रर्त्रं स्नेिवान, ्
् भजते, र्ध्यस्थः र्ो श्रवरुद्धर्ोः उभर्ोः श्रितषै ी, िेष्यः
अश्ररः शत्रः,ु उदासीनः न कस्यश्रचत पक्षं
आत्मनः अश्रप्रर्ः, बन्ःु संबन्ी इत्येतषे ु साधषु ु शास्त्रानवर्त
ु तष ु अश्रप च पापेष ु प्रश्रतश्रषद्धकाश्ररष ु
सवेष ु एतेष ु सर्बश्रु द्धः 'कः द्धककर्ाम' इत्यव्यापृतबश्रु द्धश्ररत्यर्ःम । श्रवश्रशष्यते,
ु ते' इश्रत वा पाठान्तरर्।् र्ोगारूढानां सवेषार् अर्र्
'श्रवर्च्य ् ्
उत्तर् इत्यर्ःम ।।
ु र्फलप्राप्तर्े --
अत एवर्त्त
।।6.10।। --
र्ोगी ध्यार्ी र्ञ्ज ्
ु ीत सर्ादध्यात सततं ्
सवमदा आत्मानर् अन्तःकरिं रिश्रस कान्ते
ु
श्रगश्ररगिादौ ्
श्रस्थतः सन काकी ् न्यासं
असिार्ः। 'रिश्रस श्रस्थतः काकी च' इश्रत श्रवशेषिात सं
्
कृ त्वा इत्यर् मः। र्तश्रचत्तात्मा श्रचत्तर् अन्तःकरिर् ्
आत्मा देिि संर्तौ र्स्य सः र्तश्रचत्तात्मा,
श्रनराशीः वीततृष्णः अपश्ररग्रिः पश्ररग्रिरश्रितिेत्यर्ःम । संन्याश्रसत्वेऽश्रप त्यक्तसवमपश्ररग्रिः सन ्
ु ीत इत्यर् मः।।
र्ञ्ज
प्रश्रतष्ठाप्य, श्रकर्?् --
।।6.12।। --
्
तत्र तश्रस्मन आसन ु ात।् कर्र्?् सवमश्रवषर्ेभ्यः उपसंहृत्य एकाग्रं र्नः
े उपश्रवश्र् र्ोगं र्ञ्ज्य
कृ त्वा र्तश्रचत्तेश्रिर्श्रिर्ः श्रचत्तं च इश्रिर्ाश्रि च श्रचत्तेश्रिर्ाश्रि तेषां श्रिर्ाः संर्ता र्स्य सः
र्तश्रचत्तेश्रिर्श्रिर्ः। स श्रकर्र्ं र्ोगं र्ञ्ज्य ्
ु ात इत्याि -- आत्मश्रवशद्धु र्े अन्तःकरिस्य
्
ु र् मश्रर्त्येतत।।
श्रवशद्ध्य
ु र्; ् अधना
बाह्यर्ासनर्क्त ् च्यते
ु शरीरधारिं कर्र् इत्य ु --
।।6.13।। --
सर्ं कार्श्रशरोग्रीवं कार्ि श्रशरि ग्रीवा च कार्श्रशरोग्रीवं तत सर्ं ्
् धारर्न अचलं च। सर्ं
धारर्तः चलनं संभवश्रत; अतः श्रवश्रशनश्रि -- अचलश्रर्श्रत। श्रस्थरः श्रस्थरो भूत्वा इत्यर्ःम । स्वं
े सम्यक ् प्रेक्षिं दशमन ं कृ त्वेव इश्रत। इवशब्दो लुप्तो द्रिव्यः। न श्रि स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
नाश्रसकाग्रं संप्रक्ष्य े िश्रर्ि श्रवश्रधश्रितर्।् द्धक
तर्ति? चक्षषु ो दृश्रिसंश्रनपातः। स च
े िर्ेव चेत श्र् ववश्रक्षतर्, ् र्नः तत्रैव
अन्तःकरिसर्ाधानापेक्षो श्रववश्रक्षतः। स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
सर्ाधीर्ेत, नात्मश्रन। आत्मश्रन श्रि र्नसः सर्ाधानं वक्ष्यश्रत 'आत्मसंस्थ ं र्नः कृ त्वा (गीता
्
6।25)' इश्रत। तस्मात इवशब्दलोपे ु । श्रदशि
े ' इत्यच्यते
न अक्ष्ोः दृश्रिसंश्रनपात एव 'संप्रक्ष्य
अनवलोकर्न श्र् दशां च अवलोकनर्न्तराकुवमन इत्ये
् तत।।्
श्रकञ्च –
।।6.14।। --
प्रशान्तात्मा प्रकषेि शान्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्ं प्रशान्तात्मा, श्रवगतभीः श्रवगतभर्ः,
ु श्र
ब्रह्मचाश्ररव्रते श्रस्थतः ब्रह्मचाश्ररिो व्रतं ब्रह्मचर्ं गरुश ु द तश्रस्मन श्र् स्थतः,
ु षू ाश्रभक्षान्नभक्त्याश्र
ु
तदनष्ठाता भवेश्रदत्यर् मः। श्रकञ्च, र्नः संर्म्य र्नसः वृत्तीः उपसंहृत्य इत्येतत, ् र्श्रच्चत्तः र्श्रर्
्
ु ः सर्ाश्रितः सन आसीत
परर्ेश्वरे श्रचत्तं र्स्य सोऽर्ं र्श्रच्चत्तः, र्क्त उपश्रवशेत।् र्त्परः अिं परो र्स्य सोऽर्ं र्त्परो भवश्रत।
्
कश्रित रागी स्त्रीश्रचत्तः, न त ु श्रस्त्रर्र्ेव परत्वेन गृह्णाश्रत; द्धक तर्ति? राजानं र्िादेव ं वा। अर्ं त ु र्श्रच्चत्तो र्त्परि।।
ु ते --
अर्ेदानीं र्ोगफलर्च्य
।।6.15।। --
्
ु न सर्ाधानं
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न श्रवधान ेन सदा आत्मानं सवमदा र्ोगी श्रनर्तर्ानसः श्रनर्तं
कुवमन एवं
्
संर्तं र्ानसं र्नो र्स्य सोऽर्ं श्रनर्तर्ानसः, शाश्रन्तर् उपरद्ध त श्रनवामिपरर्ां श्रनवामि ं र्ोक्षः तत ्
परर्ा श्रनष्ठा र्स्याः शान्तेः सा श्रनवामिपरर्ा तां श्रनवामिपरर्ार्. ् र्िंस्थां र्दधीनार् ्
अश्रधगच्छश्रत प्राप्नोश्रत।।
कर्ं पनः ु
ु र्ोगो भवश्रत इत्यच्यते --
।।6.17।। --
ु ािारश्रविारस्य आश्रिर्ते इश्रत आिारः अन्नर्, ् श्रविरिं श्रविारः पादिर्ः, तौ र्क्त
र्क्त ु ौ
ु ािारश्रविारः तस्य, तर्ा र्क्त
श्रनर्तपश्ररर्ािौ र्स्य सः र्क्त ु चेिस्य र्क्त
ु ा श्रनर्ता चेिा र्स्य कर्मस ु तस्य, तर्ा
ु स्वप्नावबोधस्य र्क्त
र्क्त ु ौ स्वप्नि अवबोधि तौ श्रनर्तकालौ र्स्य तस्य, र्क्त्ु त्तािारश्रविारस्य र्क्त्ु त्तचेिस्य कर्मस ु
र्क्त्ु त्तस्वप्नावबोधस्य र्ोश्रगनो
्
ं ारदःखक्षर्कृ त र्ोगः
र्ोगो भवश्रत दःखिा दःखाश्रन सवामश्रि िन्तीश्रत दःखिा, सवमसस
भवतीत्यर् मः।।
ु कदा र्क्त
अर् अधना ु ो भवश्रत इत्यच्यते
ु --
।।6.18।। --
्
े श्रनर्तं संर्तर् एकाग्रतार्ापन्नं
र्दा श्रवश्रनर्तं श्रचत्तं श्रवशेषि श्रचत्तं श्रित्वा बाह्यार्श्रम चन्तार् ्
आत्मन्येव के वले अवश्रतष्ठते, स्वात्मश्रन श्रस्थद्धत लभते इत्यर्ःम । श्रनःस्पृिः सवमकार्ेभ्यः श्रनगमता
ु ः सर्ाश्रितः इत्यच्यते
दृिादृिश्रवषर्ेभ्यः स्पृिा तृष्णा र्स्य र्ोश्रगनः सः र्क्त ु तदा तश्रस्मन्काले।।
्
एवं र्ोगाभ्यासबलादेकाग्रीभूत ं श्रनवातप्रदीपकल्पं सत --
।।6.20।। -- -
्
र्त्र र्श्रस्मन काले ्
उपरर्ते श्रचत्तर् उपरद्ध त गच्छश्रत श्रनरुद्धं सवमतो श्रनवाश्ररतप्रचारं र्ोगसेवर्ा
ु ने , र्त्र च ैव र्द्धस्मि काले आत्मना सर्ाश्रधपश्ररशद्धु ने अन्तःकरिेन आत्मानं परं
र्ोगानष्ठान
्
च ैतन्यं ज्योश्रतःस्वरूपं पश्र्न उपलभर्ानः स्वे एव आत्मश्रन तष्य ु श्रत तद्धु ि भजते।।
श्रकञ्च --
।।6.21।। --
्
ु आत्यश्र
सखर् न्तकं अत्यन्तर्ेव भवश्रत इत्यात्यश्रन्तकर् अनन्तश्र ् ् ब् श्रु द्धग्राह्यं
र्त्यर्ःम , र्त तत
्
ु ैव इश्रिर्श्रनरपेक्षर्ा गृह्यते इश्रत बश्रु द्धग्राह्यर् अतीश्र
बद्ध्य ् िर्गोचरातीतर् ्
िर्र् इश्र
्
अश्रवषर्जश्रनतश्रर्त्यर्ःम , वेश्रत्त तत ईदृशं ु
सखर्न भवश्र ्
ु त र्त्र र्श्रस्मन काले ्
, न च एव अर्ं श्रविान आत्मस्वरूपे श्रस्थतः तस्मात ्
न ैव चलश्रत तत्त्वतः तत्त्वस्वरूपात न् प्रच्यवते इत्यर्ःम ।।
श्रकञ्च --
।।6.22।। --
् आत्मलाभं
र्ं लब्ध्वार् र्र् ् ्
लब्ध्वा प्राप्य च अपरर् अन्यत ्
लाभं ्
लाभान्तरं ततः अश्रधकर् अिीश्र त न र्न्यते न श्रचन्तर्श्रत।
्
श्रकञ्च, र्श्रस्मन आत्मतत्त्वे ु
श्रस्थतः दःखेन शस्त्रश्रनपाताश्रदलक्षिेन गरुिा र्िता अश्रप न श्रवचाल्यते।।
'र्त्रोपरर्ते (गीता 6।20)' इत्याद्यारभ्य र्ावश्रद्भः श्रवशेषि ैः श्रवश्रशि आत्मावस्थाश्रवशेषः र्ोग उक्तः --
।।6.23।। --
तं श्रवद्यात श्र् वजानीर्ात दःखसं
् र्ोगश्रवर्ोगं दःख ैः संर्ोगः दःखसंर्ोगः, तेन श्रवर्ोगः दःखसंर्ोगश्रवर्ोगः, तं
दःखसंर्ोगश्रवर्ोगं र्ोग इत्येव संश्रज्तं श्रवपरीतलक्षिेन श्रवद्यात श्र् वजानीर्ाश्रदत्यर्ःम । र्ोगफलर्पु संहृत्य पनरन्वारम्भे
ु ि
र्ोगस्य कतमव्यता उच्यते श्रनिर्ाश्रनवेदर्ोः र्ोगसाधनत्वश्रवधानार् मर्।् स र्र्ोक्तफलो र्ोगः श्रनिर्ेन अध्यवसार्ेन र्ोक्तव्यः
् नर्तवण्िर्।् द्धक तत?् चेतः तेन श्रनवेदरश्रितेन चेतसा श्रचत्तेन ेत्यर्ःम ।।
अश्रनर्तवण्िचेतसा न श्रनर्तवण्िर् अश्र
श्रकञ्च --
।।6.24।। --
् कल्पः प्रभवः र्ेषां कार्ानां ते संकल्पप्रभवाः कार्ाः तान त्यक्त्वा
संकल्पप्रभवान सं ् पश्ररत्यज्य
् षतः श्रनले पने । श्रकञ्च, र्नस ैव श्रववेकर्क्त
सवामन अशे ् िर्सर्दु ार्ं श्रवश्रनर्म्य
ु े न इश्रिर्ग्रार्र् इश्र
्
श्रनर्र्नं कृ त्वा सर्न्ततः सर्न्तात।।
।।6.25।। --
्
शन ैः शन ैः न सिसा उपरर्ेत उपरद्ध त कुर्ामत।् कर्ा? बद्ध्य
ु ा। द्धकश्रवश्रशिर्ा? धृश्रतगृिीतर्ा धृत्या ध ैर्ेि गृिीतर्ा धृश्रतगृिीतर्ा
्
ु र्ा इत्यर्ःम । आत्मसंस्थर् आत्मश्र
ध ैर्ेि र्क्त ्
न संश्रस्थतर् 'आत्मै व सवं न ततोऽन्यत श्र् कश्रञ्चदश्रि' इत्येवर्ात्मसंस्थ ं र्नः
कृ त्वा न श्रकश्रञ्चदश्रप श्रचन्तर्ेत।् एष र्ोगस्य परर्ो श्रवश्रधः।।
।।6.27।। --
प्रशान्तर्नसं प्रकषेि शान्तं र्नः र्स्य सः प्रशान्तर्नाः तं प्रशान्तर्नसं श्रि नं र्ोश्रगनं सखर् ु ्
् ैश्रत उपगच्छश्रत शान्तरजसं प्रक्षीिर्ोिाश्रदक्लेशरजसश्रर्त्यर्ःम , ब्रह्मभूत ं
उत्तर्ं श्रनरश्रतशर्र् उप
ु र्' ् ब्रह्म ैव सवमर्' ् इत्येव ं श्रनिर्वन्तं ब्रह्मभूतर् अकल्मषं
जीवन्मक्त ् ्
धर्ामधर्ामश्रदवर्तजतर्।।
।।6.28।। --
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न िर्ेि र्ोगी र्ोगान्तरार्वर्तजतः सदा सवमदा आत्मानं श्रवगतकल्मषः श्रवगतपापः, सखे
ु न एवं ु न अनार्ासेन
्
ब्रह्मसंस्पशं ब्रह्मिा परेि संस्पशो र्स्य तत ब्रह्मसं ्
ु अत्यन्तर्
स्पशं सखर् ्
अन्तर्तीत्य ्
वतमत इत्यत्यन्तर् उिृ िं श्रनरश्रतशर्र् ्
अश्नतेु व्याप्नोश्रत।।
्
इदानीं र्ोगस्य र्त फलं ब्रह्म ैकत्वदशमन ं सवमसस ् त े -- -
ं ारश्रवच्छेदकारिं तत प्रदश्र्म
।।6.29।। --
्
सवमभतू स्थं सवेष ु भूतषे ु श्रस्थतं स्वर् आत्मानं सवमभतू ाश्रन च आत्मश्रन ब्रह्मादीश्रन िम्बपर्मन्ताश्रन
ु ात्मा सर्ाश्रितान्तःकरिः सवमत्र सर्दशमनः सवेष ु
च सवमभतू ाश्रन आत्मश्रन एकतां गताश्रन ईक्षते पश्र्श्रत र्ोगर्क्त
ब्रह्माश्रदस्थावरान्तेष ु श्रवषर्ेष ु सवमभतू षे ु सर्ं श्रनर्तवशेष ं ब्रह्मात्मैकत्वश्रवषर्ं दशमन ं ज्ानं र्स्य स सवमत्र सर्दशमनः।।
्
एतस्य आत्मैकत्वदशमनस्य फलर् उच्यते --
।।6.30।। --
र्ो र्ां पश्र्श्रत वासदेु व ं सवमस्य आत्मानं सवमत्र सवेष ु भूतषे ु सवं च ब्रह्माश्रदभूतजातं र्श्रर् सवामत्मश्रन पश्र्श्रत, तस्य एएएवं
आत्मैकत्वदर्तशनः अिर् ईश्वरो ् न प्रिश्र्ाश्रर् न परोक्षतां
् वासदेु वस्य न प्रिश्र्श्रत न परोक्षो भवश्रत,
गश्रर्ष्याश्रर्। स च र्े न प्रिश्र्श्रत स च श्रविान र्र्
तस्य च र्र् च एकात्मकत्वात; ् स्वात्मा श्रि नार् आत्मनः श्रप्रर् एव भवश्रत, र्स्माच्च अिर्ेव
सवामत्मक
ै त्वदशी।।
्
श्रकञ्च अन्यत --
।।6.32।। --
ु तस्या उपर्ार्ा भावः औपम्यं तेन
आत्मौपम्येन आत्मा स्वर्र्ेव उपर्ीर्ते अनर्ा इत्यपर्ा
आत्मौपम्येन, सवमत्र सवमभतू षे ु सर्ं तल्य ु
ु ं पश्र्श्रत र्ः अजनमु , स च द्धक सर्ं पश्र्श्रत इत्यच्यते --
् तर्ा सवमप्राश्रिनां सखर्
ु इिं
र्र्ा र्र् सखर् ु अन् कूु लर्।् वाशब्दः चार्े। र्श्रद वा र्च्च दःखं
् निं र्र्ा तर्ा सवमप्राश्रिनां दःखर् अश्र
र्र् प्रश्रतकू लर् अश्र ् निं प्रश्रतकू लं इत्येवर् आत्मौपम्ये
् ु
न सखदःखे अनकूु लप्रश्रतकू ले
् तकू लर्ाचरश्रत, अद्धिसक इत्यर्ःम । र्ः एवर्द्धिसकः सम्यग्दशमनश्रनष्ठः स
ु तर्ा सवमभतू षे ु सर्ं पश्र्श्रत, न कस्यश्रचत प्रश्र
तल्य
र्ोगी परर्ः उिृ िः र्तः अश्रभप्रेतः सवमर्ोश्रगनां र्ध्ये।।
ु षू ःु ध्रवु ं तत्प्राप्त्यपार्र्
एतस्य र्र्ोक्तस्य सम्यग्दशमनलक्षिस्य र्ोगस्य दःखसंपाद्यतार्ालक्ष्य शश्र ु -्
अजनमु उवाच --
।।6.33।। --
ु दन तस्य र्ोगस्य अिं न पश्र्ाश्रर्
र्ः अर्ं र्ोगः त्वर्ा प्रोक्तः साम्येन सर्त्वेन िे र्धसू
्
नोपलभे, चञ्चलत्वात र्नसः। श्रकर्?् श्रस्थरार् अचलां
् ्
श्रस्थश्रतर्।।
्
प्रश्रसद्धर्ेतत --
।।6.34।। --
चञ्चलं श्रि र्नः कृ ष्ण इश्रत कृ ष्यतेः श्रवलेखनार् मस्य रूपर्।् भक्तजनपापाश्रददोषाकषमिात कृ् ष्णः, तस्य संबश्रु द्धः िे कृ ष्ण। श्रि
्
र्स्मात र्नः चञ्चलं न के वलर्त्यर्ं चञ्चलर्, ् प्रर्ाश्रर् च प्रर्र्नशीलर्, ् प्रर्थ्नाश्रत शरीरर् इश्र
् िर्ाश्रि च श्रवश्रक्षपत सत
् ्
्
परवशीकरोश्रत। श्रकञ्च – बलवत प्रबलर् , ् न के नश्रचत श्र् नर्न्त ं ु शक्यर्, ् दर्तनवारत्वात।् श्रकञ्च -- दृढं तन्तनागवत
ु ्
अच्छे द्यर्।्
तस्य एवंभतू स्य र्नसः अिं श्रनग्रिं श्रनरोधं र्न्ये वार्ोश्ररव र्र्ा वार्ोः दष्करो श्रनग्रिः ततोऽश्रप दष्करं र्न्ये इत्यश्रभप्रार्ः।।
्
एवर् एतत ्
र्र्ा ब्रवीश्रष --
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.35।। --
्
असंशर्ं नाश्रि संशर्ः र्नो दर्तनग्रिं चलर् इत्यत्र िे र्िाबािो। द्धकत ु अभ्यासेन त ु अभ्यासो नार् श्रचत्तभूर्ौ कस्यांश्रचत ्
सर्ानप्रत्यर्ावृश्रत्तः श्रचत्तस्य। वैराग्र्ेि वैराग्र्ं नार् दृिादृिेिभोगेष ु
दोषदशमनाभ्यासात वै ् तष्ण्य
ृ र्।् तेन च वैराग्र्ेि गृह्यते श्रवक्षेपरूपः प्रचारः श्रचत्तस्य। एवं तत र्नः
्
गृह्यते श्रनगृह्यते श्रनरुध्यते इत्यर्ःम ।।
ु असंर्तात्मा, तेन --
र्ः पनः
।।6.36।। --
् र्तात्मा तेन
असंर्तात्मना अभ्यासवैराग्र्ाभ्यार्संर्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्र् असं
असंर्तात्मना र्ोगो दष्प्रापः दःखेन प्राप्यत इश्रत र्े र्श्रतः। र्ि ु पनः
ु वश्र्ात्मा
अभ्यासवैराग्र्ाभ्यां वश्र्त्वर्ापाश्रदतः आत्मा र्नः र्स्य सोऽर्ं वश्र्ात्मा तेन वश्र्ात्मना त ु
्
र्तता भूर्ोऽश्रप प्रर्त्नं कुवमता शक्यः अवाप्त ं ु र्ोगः उपार्तः र्र्ोक्तादपार्ात।।
।।6.38।। --
कश्रच्चत द्ध् क न उभर्श्रवभ्रिः कर्मर्ागामत र्ोगर्ागाम
् च्च श्रवभ्रिः सन श्र् िन्नाभ्रश्रर्व नश्र्श्रत, द्धक
्
वा न नश्र्श्रत अप्रश्रतष्ठो श्रनराश्रर्ः िे र्िाबािो श्रवर्ूढः सन ब्रह्मिः पश्रर् ब्रह्मप्राश्रप्तर्ागे।।
।।6.39।। --
् र्र् संशर्ं कृ ष्ण िेत्तर्ु अपन
एतत र्े ् ् श्रस अशेषतः। त्वदन्यः त्वत्तः अन्यः ऋश्रषः देवो वा च्छेत्ता नाशश्रर्ता
ते र्ु अिम
्
संशर्स्य अस्य न श्रि र्स्मात उपपद्यते न संभवश्रत। अतः त्वर्ेव
ु श्रस इत्यर्ःम ।।
िेत्तर्िम
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.40।। --
् लोके श्रवनाशः तस्य श्रवद्यते नाश्रि। नाशो नार्
िे पार् म न ैव इि लोके नार्त्रु परश्रस्मन वा
्
म ात िीनजन्मप्राश्र
पूवस्म ्
प्तः स र्ोगभ्रिस्य नाश्रि। न श्रि र्स्मात कल्यािकृ ् भु कृ त कश्र
तश ् ित दगम
् द्धत कुश्रितां गद्धत िे तात,
ु िश्रे त श्रपता तात उच्यते। श्रपतवै पत्रु इश्रत पत्रोऽश्र
तनोश्रत आत्मानं पत्ररूपे ु प तात उच्यते। श्रशष्योऽश्रप पत्रु उच्यते। र्तो न
गच्छश्रत।।
।।6.42।। --
्
अर्वा श्रीर्तां कुलात अन्यश्र ् गनार्ेव दश्ररद्रािां कुले भवश्रत जार्ते धीर्तां बश्रु द्धर्तार्।् एतत श्र् ि जन्म, र्त ्
स्मन र्ोश्र
दश्ररद्रािां र्ोश्रगनां कुले, दलमभतरं दःखलभ्यतरं पूवर्
म पेक्ष्य लोके
जन्म र्त ईदृशं् र्र्ोक्तश्रवशेषिे कुले।।
्
र्स्मात --
।।6.43।। --
ु ा संर्ोगं बश्रु द्धसंर्ोगं लभते पौवमदश्रे िकं पूवश्रम स्मन दे् िे भवं पौवमदश्रे िकर्।् र्तते च प्रर्त्नं च
तत्र र्ोश्रगनां कुले तं बश्रु द्धसंर्ोगं बद्ध्य
करोश्रत ततः तस्मात पू् वक ् स्कारात भू
म ृ तात सं ् र्ः बहतरं संश्रसद्धौ संश्रसश्रद्धश्रनश्रर्त्तं िे कुरुनिन।।
्
र्स्मादेव ं तस्मात --
।।6.46।। --
तपश्रस्वभ्यः अश्रधकः र्ोगी, ज्ाश्रनभ्योऽश्रप ज्ानर्त्र शास्त्रार् मपाश्रण्डत्यर्, ् तिद्भ्योऽश्रप र्तः ज्ातः
अश्रधकः श्रेष्ठः इश्रत। कर्तर्भ्यः, अश्रििोत्राश्रद कर्म, तिद्भ्यः अश्रधकः र्ोगी श्रवश्रशिः र्स्मात ्
्
तस्मात र्ोगी भव अजनमु ।।
।।6.47।। --
र्ोश्रगनार्श्रप सवेषां रुद्राश्रदत्याश्रदध्यानपरािां र्ध्ये र्द्गतेन र्श्रर् वासदेु व े सर्ाश्रितेन अन्तरात्मना अन्तःकरिेन श्रद्धावान ्
्
श्रद्दधानः सन भजते सेवते र्ो र्ार्, ् स र्े र्र् र्क्ततर्ः
ु अश्रतशर्ेन र्क्त ु ः र्तः अश्रभप्रेतः इश्रत।।
One whose mind is content in the knowledge of the self, who remains unchanged, who
has mastered the sense organs and organs of action, for whom a clump of earth, a stone,
and gold are the same, this composed person is referred to as a yogī.
Sentence 1:
ज्ञानमिज्ञानिृप्तात्मा 1/1 कू टस्थुः 1/1 मिमजिेमियुः 1/1 ।
ु ुः 1/1 इमि 0 उच्यिे III/1 योगी 1/1 सिलोष्टाश्िकाञ्चनुः 1/1 ॥६.८॥
यक्त
One whose mind is content in the knowledge of the self (ज्ञानमिज्ञानिृप्तात्मा 1/1), who
remains unchanged (कू टस्थुः 1/1), who has mastered the sense organs and organs of action
(मिमजिेमियुः 1/1), for whom a clump of earth, a stone, and gold are the same
ु ुः 1/1) is referred to (उच्यिे III/1) as (इमि 0) a
(सिलोष्टाश्िकाञ्चनुः 1/1), this composed person (यक्त
yogī (योगी 1/1).
।।6.8।। --
ज्ानश्रवज्ानतृप्तात्मा ज्ानं शास्त्रोक्तपदार्ामनां पश्ररज्ानर्, ् श्रवज्ानं त ु शास्त्रतो ज्ातानां तर् ैव
ु
स्वानभवकरिर् , ् ताभ्यां ज्ानश्रवज्ानाभ्यां तृप्तः संजातालं प्रत्यर्ः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सः
ु ः
ज्ानश्रवज्ानतृप्तात्मा, कू टस्थः अप्रकम्प्यः, भवश्रत इत्यर्ःम ; श्रवश्रजतेश्रिर्ि। र् ईदृशः, र्क्त
सर्ाश्रितः इश्रत स उच्यते कथ्यते। स र्ोगी सर्लोिाश्र्काञ्चनः लोिाश्र्काञ्चनाश्रन सर्ाश्रन
र्स्य सः सर्लोिाश्र्काञ्चनः।।
श्रकञ्च --
।।6.9।। --
ु ' ् इत्याश्रदश्लोकाधमर् एकं
'सहृत ् पदर्।् सहृत ् त प्रत्यपकारर्नपे
ु इश्र ु क्ष्य उपकताम, श्रर्त्रं स्नेिवान, ्
् भजते, र्ध्यस्थः र्ो श्रवरुद्धर्ोः उभर्ोः श्रितषै ी, िेष्यः
अश्ररः शत्रः,ु उदासीनः न कस्यश्रचत पक्षं
आत्मनः अश्रप्रर्ः, बन्ःु संबन्ी इत्येतषे ु साधषु ु शास्त्रानवर्त
ु तष ु अश्रप च पापेष ु प्रश्रतश्रषद्धकाश्ररष ु
सवेष ु एतेष ु सर्बश्रु द्धः 'कः द्धककर्ाम' इत्यव्यापृतबश्रु द्धश्ररत्यर्ःम । श्रवश्रशष्यते,
ु ते' इश्रत वा पाठान्तरर्।् र्ोगारूढानां सवेषार् अर्र्
'श्रवर्च्य ् ्
उत्तर् इत्यर्ःम ।।
ु र्फलप्राप्तर्े --
अत एवर्त्त
।।6.10।। --
र्ोगी ध्यार्ी र्ञ्ज ्
ु ीत सर्ादध्यात सततं ्
सवमदा आत्मानर् अन्तःकरिं रिश्रस कान्ते
ु
श्रगश्ररगिादौ ्
श्रस्थतः सन काकी ् न्यासं
असिार्ः। 'रिश्रस श्रस्थतः काकी च' इश्रत श्रवशेषिात सं
्
कृ त्वा इत्यर् मः। र्तश्रचत्तात्मा श्रचत्तर् अन्तःकरिर् ्
आत्मा देिि संर्तौ र्स्य सः र्तश्रचत्तात्मा,
श्रनराशीः वीततृष्णः अपश्ररग्रिः पश्ररग्रिरश्रितिेत्यर्ःम । संन्याश्रसत्वेऽश्रप त्यक्तसवमपश्ररग्रिः सन ्
ु ीत इत्यर् मः।।
र्ञ्ज
ु तः आसनािारश्रविारादीनां र्ोगसाधनत्वेन श्रनर्र्ो वक्तव्यः, प्राप्तर्ोगस्य
अर्ेदानीं र्ोगं र्ञ्ज
्
लक्षिं तत्फलाश्रद च, इत्यत आरभ्यते। तत्र आसनर्ेव तावत प्रर्र्र् ु ते --
च्य
।।6.11।। --
शच ्
ु ौ शद्धु े श्रवश्रवक्ते स्वभावतः संस्कारतो वा, देश े स्थान े प्रश्रतष्ठाप्य श्रस्थरर् अचलर् ्
आत्मनः आसनं नात्यश्रु ितं नातीव
उश्रितं न अश्रप अश्रतनीचर्, ् तच्च च ैलाश्रजनकुशोत्तरं च ैलर् अश्र ्
् जनं कुशाि उत्तरे र्श्रस्मन आसन ्
े तत आसनं
च ैलाश्रजनकुशोत्तरर्।् पाठिर्ाश्रिपरीतः अत्र िर्ः च ैलादीनार्।।
्
प्रश्रतष्ठाप्य, श्रकर्?् --
।।6.12।। --
्
तत्र तश्रस्मन आसन ु ात।् कर्र्?् सवमश्रवषर्ेभ्यः उपसंहृत्य एकाग्रं र्नः
े उपश्रवश्र् र्ोगं र्ञ्ज्य
कृ त्वा र्तश्रचत्तेश्रिर्श्रिर्ः श्रचत्तं च इश्रिर्ाश्रि च श्रचत्तेश्रिर्ाश्रि तेषां श्रिर्ाः संर्ता र्स्य सः
र्तश्रचत्तेश्रिर्श्रिर्ः। स श्रकर्र्ं र्ोगं र्ञ्ज्य ्
ु ात इत्याि -- आत्मश्रवशद्धु र्े अन्तःकरिस्य
्
ु र् मश्रर्त्येतत।।
श्रवशद्ध्य
ु र्; ् अधना
बाह्यर्ासनर्क्त ् च्यते
ु शरीरधारिं कर्र् इत्य ु --
।।6.13।। --
सर्ं कार्श्रशरोग्रीवं कार्ि श्रशरि ग्रीवा च कार्श्रशरोग्रीवं तत सर्ं ्
् धारर्न अचलं च। सर्ं
धारर्तः चलनं संभवश्रत; अतः श्रवश्रशनश्रि -- अचलश्रर्श्रत। श्रस्थरः श्रस्थरो भूत्वा इत्यर्ःम । स्वं
े सम्यक ् प्रेक्षिं दशमन ं कृ त्वेव इश्रत। इवशब्दो लुप्तो द्रिव्यः। न श्रि स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
नाश्रसकाग्रं संप्रक्ष्य े िश्रर्ि श्रवश्रधश्रितर्।् द्धक
तर्ति? चक्षषु ो दृश्रिसंश्रनपातः। स च
े िर्ेव चेत श्र् ववश्रक्षतर्, ् र्नः तत्रैव
अन्तःकरिसर्ाधानापेक्षो श्रववश्रक्षतः। स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
सर्ाधीर्ेत, नात्मश्रन। आत्मश्रन श्रि र्नसः सर्ाधानं वक्ष्यश्रत 'आत्मसंस्थ ं र्नः कृ त्वा (गीता
्
6।25)' इश्रत। तस्मात इवशब्दलोपे ु । श्रदशि
े ' इत्यच्यते
न अक्ष्ोः दृश्रिसंश्रनपात एव 'संप्रक्ष्य
अनवलोकर्न श्र् दशां च अवलोकनर्न्तराकुवमन इत्ये
् तत।।्
श्रकञ्च –
।।6.14।। --
प्रशान्तात्मा प्रकषेि शान्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्ं प्रशान्तात्मा, श्रवगतभीः श्रवगतभर्ः,
ु श्र
ब्रह्मचाश्ररव्रते श्रस्थतः ब्रह्मचाश्ररिो व्रतं ब्रह्मचर्ं गरुश ु द तश्रस्मन श्र् स्थतः,
ु षू ाश्रभक्षान्नभक्त्याश्र
ु
तदनष्ठाता भवेश्रदत्यर् मः। श्रकञ्च, र्नः संर्म्य र्नसः वृत्तीः उपसंहृत्य इत्येतत, ् र्श्रच्चत्तः र्श्रर्
्
ु ः सर्ाश्रितः सन आसीत
परर्ेश्वरे श्रचत्तं र्स्य सोऽर्ं र्श्रच्चत्तः, र्क्त उपश्रवशेत।् र्त्परः अिं परो र्स्य सोऽर्ं र्त्परो भवश्रत।
्
कश्रित रागी स्त्रीश्रचत्तः, न त ु श्रस्त्रर्र्ेव परत्वेन गृह्णाश्रत; द्धक तर्ति? राजानं र्िादेव ं वा। अर्ं त ु र्श्रच्चत्तो र्त्परि।।
ु ते --
अर्ेदानीं र्ोगफलर्च्य
।।6.15।। --
्
ु न सर्ाधानं
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न श्रवधान ेन सदा आत्मानं सवमदा र्ोगी श्रनर्तर्ानसः श्रनर्तं
कुवमन एवं
्
संर्तं र्ानसं र्नो र्स्य सोऽर्ं श्रनर्तर्ानसः, शाश्रन्तर् उपरद्ध त श्रनवामिपरर्ां श्रनवामि ं र्ोक्षः तत ्
परर्ा श्रनष्ठा र्स्याः शान्तेः सा श्रनवामिपरर्ा तां श्रनवामिपरर्ार्. ् र्िंस्थां र्दधीनार् ्
अश्रधगच्छश्रत प्राप्नोश्रत।।
कर्ं पनः ु
ु र्ोगो भवश्रत इत्यच्यते --
।।6.17।। --
ु ािारश्रविारस्य आश्रिर्ते इश्रत आिारः अन्नर्, ् श्रविरिं श्रविारः पादिर्ः, तौ र्क्त
र्क्त ु ौ
ु ािारश्रविारः तस्य, तर्ा र्क्त
श्रनर्तपश्ररर्ािौ र्स्य सः र्क्त ु चेिस्य र्क्त
ु ा श्रनर्ता चेिा र्स्य कर्मस ु तस्य, तर्ा
ु स्वप्नावबोधस्य र्क्त
र्क्त ु ौ स्वप्नि अवबोधि तौ श्रनर्तकालौ र्स्य तस्य, र्क्त्ु त्तािारश्रविारस्य र्क्त्ु त्तचेिस्य कर्मस ु
र्क्त्ु त्तस्वप्नावबोधस्य र्ोश्रगनो
्
ं ारदःखक्षर्कृ त र्ोगः
र्ोगो भवश्रत दःखिा दःखाश्रन सवामश्रि िन्तीश्रत दःखिा, सवमसस
भवतीत्यर् मः।।
ु कदा र्क्त
अर् अधना ु ो भवश्रत इत्यच्यते
ु --
।।6.18।। --
्
े श्रनर्तं संर्तर् एकाग्रतार्ापन्नं
र्दा श्रवश्रनर्तं श्रचत्तं श्रवशेषि श्रचत्तं श्रित्वा बाह्यार्श्रम चन्तार् ्
आत्मन्येव के वले अवश्रतष्ठते, स्वात्मश्रन श्रस्थद्धत लभते इत्यर्ःम । श्रनःस्पृिः सवमकार्ेभ्यः श्रनगमता
ु ः सर्ाश्रितः इत्यच्यते
दृिादृिश्रवषर्ेभ्यः स्पृिा तृष्णा र्स्य र्ोश्रगनः सः र्क्त ु तदा तश्रस्मन्काले।।
्
एवं र्ोगाभ्यासबलादेकाग्रीभूत ं श्रनवातप्रदीपकल्पं सत --
।।6.20।। -- -
्
र्त्र र्श्रस्मन काले ्
उपरर्ते श्रचत्तर् उपरद्ध त गच्छश्रत श्रनरुद्धं सवमतो श्रनवाश्ररतप्रचारं र्ोगसेवर्ा
ु ने , र्त्र च ैव र्द्धस्मि काले आत्मना सर्ाश्रधपश्ररशद्धु ने अन्तःकरिेन आत्मानं परं
र्ोगानष्ठान
्
च ैतन्यं ज्योश्रतःस्वरूपं पश्र्न उपलभर्ानः स्वे एव आत्मश्रन तष्य ु श्रत तद्धु ि भजते।।
श्रकञ्च --
।।6.21।। --
्
ु आत्यश्र
सखर् न्तकं अत्यन्तर्ेव भवश्रत इत्यात्यश्रन्तकर् अनन्तश्र ् ् ब् श्रु द्धग्राह्यं
र्त्यर्ःम , र्त तत
्
ु ैव इश्रिर्श्रनरपेक्षर्ा गृह्यते इश्रत बश्रु द्धग्राह्यर् अतीश्र
बद्ध्य ् िर्गोचरातीतर् ्
िर्र् इश्र
्
अश्रवषर्जश्रनतश्रर्त्यर्ःम , वेश्रत्त तत ईदृशं ु
सखर्न भवश्र ्
ु त र्त्र र्श्रस्मन काले ्
, न च एव अर्ं श्रविान आत्मस्वरूपे श्रस्थतः तस्मात ्
न ैव चलश्रत तत्त्वतः तत्त्वस्वरूपात न् प्रच्यवते इत्यर्ःम ।।
श्रकञ्च --
।।6.22।। --
् आत्मलाभं
र्ं लब्ध्वार् र्र् ् ्
लब्ध्वा प्राप्य च अपरर् अन्यत ्
लाभं ्
लाभान्तरं ततः अश्रधकर् अिीश्र त न र्न्यते न श्रचन्तर्श्रत।
्
श्रकञ्च, र्श्रस्मन आत्मतत्त्वे ु
श्रस्थतः दःखेन शस्त्रश्रनपाताश्रदलक्षिेन गरुिा र्िता अश्रप न श्रवचाल्यते।।
'र्त्रोपरर्ते (गीता 6।20)' इत्याद्यारभ्य र्ावश्रद्भः श्रवशेषि ैः श्रवश्रशि आत्मावस्थाश्रवशेषः र्ोग उक्तः --
।।6.23।। --
तं श्रवद्यात श्र् वजानीर्ात दःखसं
् र्ोगश्रवर्ोगं दःख ैः संर्ोगः दःखसंर्ोगः, तेन श्रवर्ोगः दःखसंर्ोगश्रवर्ोगः, तं
दःखसंर्ोगश्रवर्ोगं र्ोग इत्येव संश्रज्तं श्रवपरीतलक्षिेन श्रवद्यात श्र् वजानीर्ाश्रदत्यर्ःम । र्ोगफलर्पु संहृत्य पनरन्वारम्भे
ु ि
र्ोगस्य कतमव्यता उच्यते श्रनिर्ाश्रनवेदर्ोः र्ोगसाधनत्वश्रवधानार् मर्।् स र्र्ोक्तफलो र्ोगः श्रनिर्ेन अध्यवसार्ेन र्ोक्तव्यः
् नर्तवण्िर्।् द्धक तत?् चेतः तेन श्रनवेदरश्रितेन चेतसा श्रचत्तेन ेत्यर्ःम ।।
अश्रनर्तवण्िचेतसा न श्रनर्तवण्िर् अश्र
श्रकञ्च --
।।6.24।। --
् कल्पः प्रभवः र्ेषां कार्ानां ते संकल्पप्रभवाः कार्ाः तान त्यक्त्वा
संकल्पप्रभवान सं ् पश्ररत्यज्य
् षतः श्रनले पने । श्रकञ्च, र्नस ैव श्रववेकर्क्त
सवामन अशे ् िर्सर्दु ार्ं श्रवश्रनर्म्य
ु े न इश्रिर्ग्रार्र् इश्र
्
श्रनर्र्नं कृ त्वा सर्न्ततः सर्न्तात।।
।।6.25।। --
्
शन ैः शन ैः न सिसा उपरर्ेत उपरद्ध त कुर्ामत।् कर्ा? बद्ध्य
ु ा। द्धकश्रवश्रशिर्ा? धृश्रतगृिीतर्ा धृत्या ध ैर्ेि गृिीतर्ा धृश्रतगृिीतर्ा
्
ु र्ा इत्यर्ःम । आत्मसंस्थर् आत्मश्र
ध ैर्ेि र्क्त ्
न संश्रस्थतर् 'आत्मै व सवं न ततोऽन्यत श्र् कश्रञ्चदश्रि' इत्येवर्ात्मसंस्थ ं र्नः
कृ त्वा न श्रकश्रञ्चदश्रप श्रचन्तर्ेत।् एष र्ोगस्य परर्ो श्रवश्रधः।।
।।6.27।। --
प्रशान्तर्नसं प्रकषेि शान्तं र्नः र्स्य सः प्रशान्तर्नाः तं प्रशान्तर्नसं श्रि नं र्ोश्रगनं सखर् ु ्
् ैश्रत उपगच्छश्रत शान्तरजसं प्रक्षीिर्ोिाश्रदक्लेशरजसश्रर्त्यर्ःम , ब्रह्मभूत ं
उत्तर्ं श्रनरश्रतशर्र् उप
ु र्' ् ब्रह्म ैव सवमर्' ् इत्येव ं श्रनिर्वन्तं ब्रह्मभूतर् अकल्मषं
जीवन्मक्त ् ्
धर्ामधर्ामश्रदवर्तजतर्।।
।।6.28।। --
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न िर्ेि र्ोगी र्ोगान्तरार्वर्तजतः सदा सवमदा आत्मानं श्रवगतकल्मषः श्रवगतपापः, सखे
ु न एवं ु न अनार्ासेन
्
ब्रह्मसंस्पशं ब्रह्मिा परेि संस्पशो र्स्य तत ब्रह्मसं ्
ु अत्यन्तर्
स्पशं सखर् ्
अन्तर्तीत्य ्
वतमत इत्यत्यन्तर् उिृ िं श्रनरश्रतशर्र् ्
अश्नतेु व्याप्नोश्रत।।
्
इदानीं र्ोगस्य र्त फलं ब्रह्म ैकत्वदशमन ं सवमसस ् त े -- -
ं ारश्रवच्छेदकारिं तत प्रदश्र्म
।।6.29।। --
्
सवमभतू स्थं सवेष ु भूतषे ु श्रस्थतं स्वर् आत्मानं सवमभतू ाश्रन च आत्मश्रन ब्रह्मादीश्रन िम्बपर्मन्ताश्रन
ु ात्मा सर्ाश्रितान्तःकरिः सवमत्र सर्दशमनः सवेष ु
च सवमभतू ाश्रन आत्मश्रन एकतां गताश्रन ईक्षते पश्र्श्रत र्ोगर्क्त
ब्रह्माश्रदस्थावरान्तेष ु श्रवषर्ेष ु सवमभतू षे ु सर्ं श्रनर्तवशेष ं ब्रह्मात्मैकत्वश्रवषर्ं दशमन ं ज्ानं र्स्य स सवमत्र सर्दशमनः।।
्
एतस्य आत्मैकत्वदशमनस्य फलर् उच्यते --
।।6.30।। --
र्ो र्ां पश्र्श्रत वासदेु व ं सवमस्य आत्मानं सवमत्र सवेष ु भूतषे ु सवं च ब्रह्माश्रदभूतजातं र्श्रर् सवामत्मश्रन पश्र्श्रत, तस्य एएएवं
आत्मैकत्वदर्तशनः अिर् ईश्वरो ् न प्रिश्र्ाश्रर् न परोक्षतां
् वासदेु वस्य न प्रिश्र्श्रत न परोक्षो भवश्रत,
गश्रर्ष्याश्रर्। स च र्े न प्रिश्र्श्रत स च श्रविान र्र्
तस्य च र्र् च एकात्मकत्वात; ् स्वात्मा श्रि नार् आत्मनः श्रप्रर् एव भवश्रत, र्स्माच्च अिर्ेव
सवामत्मक
ै त्वदशी।।
्
श्रकञ्च अन्यत --
।।6.32।। --
ु तस्या उपर्ार्ा भावः औपम्यं तेन
आत्मौपम्येन आत्मा स्वर्र्ेव उपर्ीर्ते अनर्ा इत्यपर्ा
आत्मौपम्येन, सवमत्र सवमभतू षे ु सर्ं तल्य ु
ु ं पश्र्श्रत र्ः अजनमु , स च द्धक सर्ं पश्र्श्रत इत्यच्यते --
् तर्ा सवमप्राश्रिनां सखर्
ु इिं
र्र्ा र्र् सखर् ु अन् कूु लर्।् वाशब्दः चार्े। र्श्रद वा र्च्च दःखं
् निं र्र्ा तर्ा सवमप्राश्रिनां दःखर् अश्र
र्र् प्रश्रतकू लर् अश्र ् निं प्रश्रतकू लं इत्येवर् आत्मौपम्ये
् ु
न सखदःखे अनकूु लप्रश्रतकू ले
् तकू लर्ाचरश्रत, अद्धिसक इत्यर्ःम । र्ः एवर्द्धिसकः सम्यग्दशमनश्रनष्ठः स
ु तर्ा सवमभतू षे ु सर्ं पश्र्श्रत, न कस्यश्रचत प्रश्र
तल्य
र्ोगी परर्ः उिृ िः र्तः अश्रभप्रेतः सवमर्ोश्रगनां र्ध्ये।।
ु षू ःु ध्रवु ं तत्प्राप्त्यपार्र्
एतस्य र्र्ोक्तस्य सम्यग्दशमनलक्षिस्य र्ोगस्य दःखसंपाद्यतार्ालक्ष्य शश्र ु -्
अजनमु उवाच --
।।6.33।। --
ु दन तस्य र्ोगस्य अिं न पश्र्ाश्रर्
र्ः अर्ं र्ोगः त्वर्ा प्रोक्तः साम्येन सर्त्वेन िे र्धसू
्
नोपलभे, चञ्चलत्वात र्नसः। श्रकर्?् श्रस्थरार् अचलां
् ्
श्रस्थश्रतर्।।
्
प्रश्रसद्धर्ेतत --
।।6.34।। --
चञ्चलं श्रि र्नः कृ ष्ण इश्रत कृ ष्यतेः श्रवलेखनार् मस्य रूपर्।् भक्तजनपापाश्रददोषाकषमिात कृ् ष्णः, तस्य संबश्रु द्धः िे कृ ष्ण। श्रि
्
र्स्मात र्नः चञ्चलं न के वलर्त्यर्ं चञ्चलर्, ् प्रर्ाश्रर् च प्रर्र्नशीलर्, ् प्रर्थ्नाश्रत शरीरर् इश्र
् िर्ाश्रि च श्रवश्रक्षपत सत
् ्
्
परवशीकरोश्रत। श्रकञ्च – बलवत प्रबलर् , ् न के नश्रचत श्र् नर्न्त ं ु शक्यर्, ् दर्तनवारत्वात।् श्रकञ्च -- दृढं तन्तनागवत
ु ्
अच्छे द्यर्।्
तस्य एवंभतू स्य र्नसः अिं श्रनग्रिं श्रनरोधं र्न्ये वार्ोश्ररव र्र्ा वार्ोः दष्करो श्रनग्रिः ततोऽश्रप दष्करं र्न्ये इत्यश्रभप्रार्ः।।
्
एवर् एतत ्
र्र्ा ब्रवीश्रष --
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.35।। --
्
असंशर्ं नाश्रि संशर्ः र्नो दर्तनग्रिं चलर् इत्यत्र िे र्िाबािो। द्धकत ु अभ्यासेन त ु अभ्यासो नार् श्रचत्तभूर्ौ कस्यांश्रचत ्
सर्ानप्रत्यर्ावृश्रत्तः श्रचत्तस्य। वैराग्र्ेि वैराग्र्ं नार् दृिादृिेिभोगेष ु
दोषदशमनाभ्यासात वै ् तष्ण्य
ृ र्।् तेन च वैराग्र्ेि गृह्यते श्रवक्षेपरूपः प्रचारः श्रचत्तस्य। एवं तत र्नः
्
गृह्यते श्रनगृह्यते श्रनरुध्यते इत्यर्ःम ।।
ु असंर्तात्मा, तेन --
र्ः पनः
।।6.36।। --
् र्तात्मा तेन
असंर्तात्मना अभ्यासवैराग्र्ाभ्यार्संर्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्र् असं
असंर्तात्मना र्ोगो दष्प्रापः दःखेन प्राप्यत इश्रत र्े र्श्रतः। र्ि ु पनः
ु वश्र्ात्मा
अभ्यासवैराग्र्ाभ्यां वश्र्त्वर्ापाश्रदतः आत्मा र्नः र्स्य सोऽर्ं वश्र्ात्मा तेन वश्र्ात्मना त ु
्
र्तता भूर्ोऽश्रप प्रर्त्नं कुवमता शक्यः अवाप्त ं ु र्ोगः उपार्तः र्र्ोक्तादपार्ात।।
।।6.38।। --
च्च श्रवभ्रिः सन श्र् िन्नाभ्रश्रर्व नश्र्श्रत, द्धक
कश्रच्चत द्ध् क न उभर्श्रवभ्रिः कर्मर्ागामत र्ोगर्ागाम
्
्
वा न नश्र्श्रत अप्रश्रतष्ठो श्रनराश्रर्ः िे र्िाबािो श्रवर्ूढः सन ब्रह्मिः पश्रर् ब्रह्मप्राश्रप्तर्ागे।।
।।6.39।। --
् र्र् संशर्ं कृ ष्ण िेत्तर्ु अपन
एतत र्े ् ् श्रस अशेषतः। त्वदन्यः त्वत्तः अन्यः ऋश्रषः देवो वा च्छेत्ता नाशश्रर्ता
ते र्ु अिम
्
संशर्स्य अस्य न श्रि र्स्मात उपपद्यते न संभवश्रत। अतः त्वर्ेव
ु श्रस इत्यर्ःम ।।
िेत्तर्िम
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.40।। --
् लोके श्रवनाशः तस्य श्रवद्यते नाश्रि। नाशो नार्
िे पार् म न ैव इि लोके नार्त्रु परश्रस्मन वा
्
म ात िीनजन्मप्राश्र
पूवस्म ्
प्तः स र्ोगभ्रिस्य नाश्रि। न श्रि र्स्मात कल्यािकृ ् भु कृ त कश्र
तश ् ित दगम
् द्धत कुश्रितां गद्धत िे तात,
ु िश्रे त श्रपता तात उच्यते। श्रपतवै पत्रु इश्रत पत्रोऽश्र
तनोश्रत आत्मानं पत्ररूपे ु प तात उच्यते। श्रशष्योऽश्रप पत्रु उच्यते। र्तो न
गच्छश्रत।।
द्धक त ु अस्य भवश्रत? --
।।6.41।। --
्
र्ोगर्ागे प्रवृत्तः संन्यासी सार्थ्यामत प्राप्य ु
गत्वा पण्र्कृ ् धाश्रदर्ाश्रजनां लोकान, ् तत्र
तार् अश्वर्े
च उश्रषत्वा वासर्नभू ु र् शाश्वतीः श्रनत्याः सर्ाः संविरान, ् तद्भोगक्षर्े शच ु ीनां र्र्ोक्तकाश्ररिां
श्रीर्तां श्रवभूश्रतर्तां गेिे गृिे र्ोगभ्रिः अश्रभजार्ते।।
।।6.42।। --
्
अर्वा श्रीर्तां कुलात अन्यश्र ् गनार्ेव दश्ररद्रािां कुले भवश्रत जार्ते धीर्तां बश्रु द्धर्तार्।् एतत श्र् ि जन्म, र्त ्
स्मन र्ोश्र
दश्ररद्रािां र्ोश्रगनां कुले, दलमभतरं दःखलभ्यतरं पूवर्
म पेक्ष्य लोके
जन्म र्त ईदृशं् र्र्ोक्तश्रवशेषिे कुले।।
्
र्स्मात --
।।6.43।। --
ु ा संर्ोगं बश्रु द्धसंर्ोगं लभते पौवमदश्रे िकं पूवश्रम स्मन दे् िे भवं पौवमदश्रे िकर्।् र्तते च प्रर्त्नं च
तत्र र्ोश्रगनां कुले तं बश्रु द्धसंर्ोगं बद्ध्य
करोश्रत ततः तस्मात पू् वक ् स्कारात भू
म ृ तात सं ् र्ः बहतरं संश्रसद्धौ संश्रसश्रद्धश्रनश्रर्त्तं िे कुरुनिन।।
्
र्स्मादेव ं तस्मात --
।।6.46।। --
तपश्रस्वभ्यः अश्रधकः र्ोगी, ज्ाश्रनभ्योऽश्रप ज्ानर्त्र शास्त्रार् मपाश्रण्डत्यर्, ् तिद्भ्योऽश्रप र्तः ज्ातः
अश्रधकः श्रेष्ठः इश्रत। कर्तर्भ्यः, अश्रििोत्राश्रद कर्म, तिद्भ्यः अश्रधकः र्ोगी श्रवश्रशिः र्स्मात ्
्
तस्मात र्ोगी भव अजनमु ।।
।।6.47।। --
र्ोश्रगनार्श्रप सवेषां रुद्राश्रदत्याश्रदध्यानपरािां र्ध्ये र्द्गतेन र्श्रर् वासदेु व े सर्ाश्रितेन अन्तरात्मना अन्तःकरिेन श्रद्धावान ्
्
श्रद्दधानः सन भजते सेवते र्ो र्ार्, ् स र्े र्र् र्क्ततर्ः
ु अश्रतशर्ेन र्क्त ु ः र्तः अश्रभप्रेतः इश्रत।।
ु
सहृमित्राय मु ष्यबन्धषु ु ।
दासीनिध्यस्थद्वे
ु
साधष्वमप च पापेष ु सिबमिर्व
ु िमशष्यिे ॥६.९॥
suhṛnmitrāryudāsīnamadhyasthadveṣyabandhuṣu |
sādhuṣvapi ca pāpeṣu samabuddhirviśiṣyate ||6.9||
ु
सहृमित्रायदमु ासीनिध्यस्थद्वेष्यबन्धषु ु 7/3 ।
साधषु ु 7/3 अमप 0 च 0 पापेष ु 7/3 सिबमिुः
ु 1/1 मिमशष्यिे III/1 ॥६.९॥
The one whose vision is the same with reference to a benefactor, a friend, an enemy, an
acquaintance, an arbitrator, someone who is deserving of dislike, and to a relative, and
even towards good people and those who are given to improper actions, he (or she) is
the most exalted.
Sentence 1:
ु
सहृमित्रायदुम ासीनिध्यस्थद्वेष्यबन्धषु ु 7/3 साधषु ु 7/3 पापेष ु 7/3 अमप 0 च 0 सिबमु िुः 1/1 मिमशष्यिे III/1 ॥६.९॥
The one whose vision is the same (सिबमु िुः 1/1) with reference to a benefactor, a friend, an
enemy, an acquaintance, an arbitrator, someone who is deserving of dislike, and to a
ु
relative (सहृमित्रायदुम ासीनिध्यस्थद्वेष्यबन्धषु ु 7/3), and (च 0) even (अमप 0) towards good people (साधषु ु
7/3
) and those who are given to improper actions (पापेष ु 7/3), he (or she) is the most exalted
(मिमशष्यिे III/1).
श्रकञ्च --
।।6.9।। --
ु ' ् इत्याश्रदश्लोकाधमर् एकं
'सहृत ् पदर्।् सहृत ् त प्रत्यपकारर्नपे
ु इश्र ु क्ष्य उपकताम, श्रर्त्रं स्नेिवान, ्
् भजते, र्ध्यस्थः र्ो श्रवरुद्धर्ोः उभर्ोः श्रितषै ी, िेष्यः
अश्ररः शत्रः,ु उदासीनः न कस्यश्रचत पक्षं
आत्मनः अश्रप्रर्ः, बन्ःु संबन्ी इत्येतषे ु साधषु ु शास्त्रानवर्त
ु तष ु अश्रप च पापेष ु प्रश्रतश्रषद्धकाश्ररष ु
सवेष ु एतेष ु सर्बश्रु द्धः 'कः द्धककर्ाम' इत्यव्यापृतबश्रु द्धश्ररत्यर्ःम । श्रवश्रशष्यते,
ु ते' इश्रत वा पाठान्तरर्।् र्ोगारूढानां सवेषार् अर्र्
'श्रवर्च्य ् ्
उत्तर् इत्यर्ःम ।।
ु र्फलप्राप्तर्े --
अत एवर्त्त
।।6.10।। --
र्ोगी ध्यार्ी र्ञ्ज ्
ु ीत सर्ादध्यात सततं ्
सवमदा आत्मानर् अन्तःकरिं रिश्रस कान्ते
ु
श्रगश्ररगिादौ ्
श्रस्थतः सन काकी ् न्यासं
असिार्ः। 'रिश्रस श्रस्थतः काकी च' इश्रत श्रवशेषिात सं
्
कृ त्वा इत्यर् मः। र्तश्रचत्तात्मा श्रचत्तर् अन्तःकरिर् ्
आत्मा देिि संर्तौ र्स्य सः र्तश्रचत्तात्मा,
श्रनराशीः वीततृष्णः अपश्ररग्रिः पश्ररग्रिरश्रितिेत्यर्ःम । संन्याश्रसत्वेऽश्रप त्यक्तसवमपश्ररग्रिः सन ्
ु ीत इत्यर् मः।।
र्ञ्ज
प्रश्रतष्ठाप्य, श्रकर्?् --
।।6.12।। --
्
तत्र तश्रस्मन आसन ु ात।् कर्र्?् सवमश्रवषर्ेभ्यः उपसंहृत्य एकाग्रं र्नः
े उपश्रवश्र् र्ोगं र्ञ्ज्य
कृ त्वा र्तश्रचत्तेश्रिर्श्रिर्ः श्रचत्तं च इश्रिर्ाश्रि च श्रचत्तेश्रिर्ाश्रि तेषां श्रिर्ाः संर्ता र्स्य सः
र्तश्रचत्तेश्रिर्श्रिर्ः। स श्रकर्र्ं र्ोगं र्ञ्ज्य ्
ु ात इत्याि -- आत्मश्रवशद्धु र्े अन्तःकरिस्य
्
ु र् मश्रर्त्येतत।।
श्रवशद्ध्य
ु र्; ् अधना
बाह्यर्ासनर्क्त ् च्यते
ु शरीरधारिं कर्र् इत्य ु --
।।6.13।। --
सर्ं कार्श्रशरोग्रीवं कार्ि श्रशरि ग्रीवा च कार्श्रशरोग्रीवं तत सर्ं ्
् धारर्न अचलं च। सर्ं
धारर्तः चलनं संभवश्रत; अतः श्रवश्रशनश्रि -- अचलश्रर्श्रत। श्रस्थरः श्रस्थरो भूत्वा इत्यर्ःम । स्वं
े सम्यक ् प्रेक्षिं दशमन ं कृ त्वेव इश्रत। इवशब्दो लुप्तो द्रिव्यः। न श्रि स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
नाश्रसकाग्रं संप्रक्ष्य े िश्रर्ि श्रवश्रधश्रितर्।् द्धक
तर्ति? चक्षषु ो दृश्रिसंश्रनपातः। स च
े िर्ेव चेत श्र् ववश्रक्षतर्, ् र्नः तत्रैव
अन्तःकरिसर्ाधानापेक्षो श्रववश्रक्षतः। स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
सर्ाधीर्ेत, नात्मश्रन। आत्मश्रन श्रि र्नसः सर्ाधानं वक्ष्यश्रत 'आत्मसंस्थ ं र्नः कृ त्वा (गीता
्
6।25)' इश्रत। तस्मात इवशब्दलोपे ु । श्रदशि
े ' इत्यच्यते
न अक्ष्ोः दृश्रिसंश्रनपात एव 'संप्रक्ष्य
अनवलोकर्न श्र् दशां च अवलोकनर्न्तराकुवमन इत्ये
् तत।। ्
श्रकञ्च –
।।6.14।। --
प्रशान्तात्मा प्रकषेि शान्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्ं प्रशान्तात्मा, श्रवगतभीः श्रवगतभर्ः,
ु श्र
ब्रह्मचाश्ररव्रते श्रस्थतः ब्रह्मचाश्ररिो व्रतं ब्रह्मचर्ं गरुश ु द तश्रस्मन श्र् स्थतः,
ु षू ाश्रभक्षान्नभक्त्याश्र
ु
तदनष्ठाता भवेश्रदत्यर् मः। श्रकञ्च, र्नः संर्म्य र्नसः वृत्तीः उपसंहृत्य इत्येतत, ् र्श्रच्चत्तः र्श्रर्
्
ु ः सर्ाश्रितः सन आसीत
परर्ेश्वरे श्रचत्तं र्स्य सोऽर्ं र्श्रच्चत्तः, र्क्त उपश्रवशेत।् र्त्परः अिं परो र्स्य सोऽर्ं र्त्परो भवश्रत।
्
कश्रित रागी स्त्रीश्रचत्तः, न त ु श्रस्त्रर्र्ेव परत्वेन गृह्णाश्रत; द्धक तर्ति? राजानं र्िादेव ं वा। अर्ं त ु र्श्रच्चत्तो र्त्परि।।
ु ते --
अर्ेदानीं र्ोगफलर्च्य
।।6.15।। --
्
ु न सर्ाधानं
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न श्रवधान ेन सदा आत्मानं सवमदा र्ोगी श्रनर्तर्ानसः श्रनर्तं
कुवमन एवं
्
संर्तं र्ानसं र्नो र्स्य सोऽर्ं श्रनर्तर्ानसः, शाश्रन्तर् उपरद्ध त श्रनवामिपरर्ां श्रनवामि ं र्ोक्षः तत ्
परर्ा श्रनष्ठा र्स्याः शान्तेः सा श्रनवामिपरर्ा तां श्रनवामिपरर्ार्. ् र्िंस्थां र्दधीनार् ्
अश्रधगच्छश्रत प्राप्नोश्रत।।
कर्ं पनः ु
ु र्ोगो भवश्रत इत्यच्यते --
।।6.17।। --
ु ािारश्रविारस्य आश्रिर्ते इश्रत आिारः अन्नर्, ् श्रविरिं श्रविारः पादिर्ः, तौ र्क्त
र्क्त ु ौ
ु ािारश्रविारः तस्य, तर्ा र्क्त
श्रनर्तपश्ररर्ािौ र्स्य सः र्क्त ु चेिस्य र्क्त
ु ा श्रनर्ता चेिा र्स्य कर्मस ु तस्य, तर्ा
ु स्वप्नावबोधस्य र्क्त
र्क्त ु ौ स्वप्नि अवबोधि तौ श्रनर्तकालौ र्स्य तस्य, र्क्त्ु त्तािारश्रविारस्य र्क्त्ु त्तचेिस्य कर्मस ु
र्क्त्ु त्तस्वप्नावबोधस्य र्ोश्रगनो
्
ं ारदःखक्षर्कृ त र्ोगः
र्ोगो भवश्रत दःखिा दःखाश्रन सवामश्रि िन्तीश्रत दःखिा, सवमसस
भवतीत्यर् मः।।
ु कदा र्क्त
अर् अधना ु ो भवश्रत इत्यच्यते
ु --
।।6.18।। --
्
े श्रनर्तं संर्तर् एकाग्रतार्ापन्नं
र्दा श्रवश्रनर्तं श्रचत्तं श्रवशेषि श्रचत्तं श्रित्वा बाह्यार्श्रम चन्तार् ्
आत्मन्येव के वले अवश्रतष्ठते, स्वात्मश्रन श्रस्थद्धत लभते इत्यर्ःम । श्रनःस्पृिः सवमकार्ेभ्यः श्रनगमता
ु ः सर्ाश्रितः इत्यच्यते
दृिादृिश्रवषर्ेभ्यः स्पृिा तृष्णा र्स्य र्ोश्रगनः सः र्क्त ु तदा तश्रस्मन्काले।।
्
एवं र्ोगाभ्यासबलादेकाग्रीभूत ं श्रनवातप्रदीपकल्पं सत --
।।6.20।। -- -
्
र्त्र र्श्रस्मन काले ्
उपरर्ते श्रचत्तर् उपरद्ध त गच्छश्रत श्रनरुद्धं सवमतो श्रनवाश्ररतप्रचारं र्ोगसेवर्ा
ु ने , र्त्र च ैव र्द्धस्मि काले आत्मना सर्ाश्रधपश्ररशद्धु ने अन्तःकरिेन आत्मानं परं
र्ोगानष्ठान
्
च ैतन्यं ज्योश्रतःस्वरूपं पश्र्न उपलभर्ानः स्वे एव आत्मश्रन तष्य ु श्रत तद्धु ि भजते।।
श्रकञ्च --
।।6.21।। --
्
ु आत्यश्र
सखर् न्तकं अत्यन्तर्ेव भवश्रत इत्यात्यश्रन्तकर् अनन्तश्र ् ् ब् श्रु द्धग्राह्यं
र्त्यर्ःम , र्त तत
्
ु ैव इश्रिर्श्रनरपेक्षर्ा गृह्यते इश्रत बश्रु द्धग्राह्यर् अतीश्र
बद्ध्य ् िर्गोचरातीतर् ्
िर्र् इश्र
्
अश्रवषर्जश्रनतश्रर्त्यर्ःम , वेश्रत्त तत ईदृशं ु
सखर्न भवश्र ्
ु त र्त्र र्श्रस्मन काले ्
, न च एव अर्ं श्रविान आत्मस्वरूपे श्रस्थतः तस्मात ्
न ैव चलश्रत तत्त्वतः तत्त्वस्वरूपात न् प्रच्यवते इत्यर्ःम ।।
श्रकञ्च --
।।6.22।। --
् आत्मलाभं
र्ं लब्ध्वार् र्र् ् ्
लब्ध्वा प्राप्य च अपरर् अन्यत ्
लाभं ्
लाभान्तरं ततः अश्रधकर् अिीश्र त न र्न्यते न श्रचन्तर्श्रत।
्
श्रकञ्च, र्श्रस्मन आत्मतत्त्वे ु
श्रस्थतः दःखेन शस्त्रश्रनपाताश्रदलक्षिेन गरुिा र्िता अश्रप न श्रवचाल्यते।।
'र्त्रोपरर्ते (गीता 6।20)' इत्याद्यारभ्य र्ावश्रद्भः श्रवशेषि ैः श्रवश्रशि आत्मावस्थाश्रवशेषः र्ोग उक्तः --
।।6.23।। --
तं श्रवद्यात श्र् वजानीर्ात दःखसं
् र्ोगश्रवर्ोगं दःख ैः संर्ोगः दःखसंर्ोगः, तेन श्रवर्ोगः दःखसंर्ोगश्रवर्ोगः, तं
दःखसंर्ोगश्रवर्ोगं र्ोग इत्येव संश्रज्तं श्रवपरीतलक्षिेन श्रवद्यात श्र् वजानीर्ाश्रदत्यर्ःम । र्ोगफलर्पु संहृत्य पनरन्वारम्भे
ु ि
र्ोगस्य कतमव्यता उच्यते श्रनिर्ाश्रनवेदर्ोः र्ोगसाधनत्वश्रवधानार् मर्।् स र्र्ोक्तफलो र्ोगः श्रनिर्ेन अध्यवसार्ेन र्ोक्तव्यः
् नर्तवण्िर्।् द्धक तत?् चेतः तेन श्रनवेदरश्रितेन चेतसा श्रचत्तेन ेत्यर्ःम ।।
अश्रनर्तवण्िचेतसा न श्रनर्तवण्िर् अश्र
श्रकञ्च --
।।6.24।। --
् कल्पः प्रभवः र्ेषां कार्ानां ते संकल्पप्रभवाः कार्ाः तान त्यक्त्वा
संकल्पप्रभवान सं ् पश्ररत्यज्य
् षतः श्रनले पने । श्रकञ्च, र्नस ैव श्रववेकर्क्त
सवामन अशे ् िर्सर्दु ार्ं श्रवश्रनर्म्य
ु े न इश्रिर्ग्रार्र् इश्र
्
श्रनर्र्नं कृ त्वा सर्न्ततः सर्न्तात।।
।।6.25।। --
्
शन ैः शन ैः न सिसा उपरर्ेत उपरद्ध त कुर्ामत।् कर्ा? बद्ध्य
ु ा। द्धकश्रवश्रशिर्ा? धृश्रतगृिीतर्ा धृत्या ध ैर्ेि गृिीतर्ा धृश्रतगृिीतर्ा
्
ु र्ा इत्यर्ःम । आत्मसंस्थर् आत्मश्र
ध ैर्ेि र्क्त ्
न संश्रस्थतर् 'आत्मै व सवं न ततोऽन्यत श्र् कश्रञ्चदश्रि' इत्येवर्ात्मसंस्थ ं र्नः
कृ त्वा न श्रकश्रञ्चदश्रप श्रचन्तर्ेत।् एष र्ोगस्य परर्ो श्रवश्रधः।।
।।6.27।। --
प्रशान्तर्नसं प्रकषेि शान्तं र्नः र्स्य सः प्रशान्तर्नाः तं प्रशान्तर्नसं श्रि नं र्ोश्रगनं सखर् ु ्
् ैश्रत उपगच्छश्रत शान्तरजसं प्रक्षीिर्ोिाश्रदक्लेशरजसश्रर्त्यर्ःम , ब्रह्मभूत ं
उत्तर्ं श्रनरश्रतशर्र् उप
ु र्' ् ब्रह्म ैव सवमर्' ् इत्येव ं श्रनिर्वन्तं ब्रह्मभूतर् अकल्मषं
जीवन्मक्त ् ्
धर्ामधर्ामश्रदवर्तजतर्।।
।।6.28।। --
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न िर्ेि र्ोगी र्ोगान्तरार्वर्तजतः सदा सवमदा आत्मानं श्रवगतकल्मषः श्रवगतपापः, सखे
ु न एवं ु न अनार्ासेन
्
ब्रह्मसंस्पशं ब्रह्मिा परेि संस्पशो र्स्य तत ब्रह्मसं ्
ु अत्यन्तर्
स्पशं सखर् ्
अन्तर्तीत्य ्
वतमत इत्यत्यन्तर् उिृ िं श्रनरश्रतशर्र् ्
अश्नतेु व्याप्नोश्रत।।
्
इदानीं र्ोगस्य र्त फलं ब्रह्म ैकत्वदशमन ं सवमसस ् त े -- -
ं ारश्रवच्छेदकारिं तत प्रदश्र्म
।।6.29।। --
्
सवमभतू स्थं सवेष ु भूतषे ु श्रस्थतं स्वर् आत्मानं सवमभतू ाश्रन च आत्मश्रन ब्रह्मादीश्रन िम्बपर्मन्ताश्रन
ु ात्मा सर्ाश्रितान्तःकरिः सवमत्र सर्दशमनः सवेष ु
च सवमभतू ाश्रन आत्मश्रन एकतां गताश्रन ईक्षते पश्र्श्रत र्ोगर्क्त
ब्रह्माश्रदस्थावरान्तेष ु श्रवषर्ेष ु सवमभतू षे ु सर्ं श्रनर्तवशेष ं ब्रह्मात्मैकत्वश्रवषर्ं दशमन ं ज्ानं र्स्य स सवमत्र सर्दशमनः।।
्
एतस्य आत्मैकत्वदशमनस्य फलर् उच्यते --
।।6.30।। --
र्ो र्ां पश्र्श्रत वासदेु व ं सवमस्य आत्मानं सवमत्र सवेष ु भूतषे ु सवं च ब्रह्माश्रदभूतजातं र्श्रर् सवामत्मश्रन पश्र्श्रत, तस्य एएएवं
आत्मैकत्वदर्तशनः अिर् ईश्वरो ् न प्रिश्र्ाश्रर् न परोक्षतां
् वासदेु वस्य न प्रिश्र्श्रत न परोक्षो भवश्रत,
गश्रर्ष्याश्रर्। स च र्े न प्रिश्र्श्रत स च श्रविान र्र्
तस्य च र्र् च एकात्मकत्वात; ् स्वात्मा श्रि नार् आत्मनः श्रप्रर् एव भवश्रत, र्स्माच्च अिर्ेव
सवामत्मक
ै त्वदशी।।
्
श्रकञ्च अन्यत --
।।6.32।। --
ु तस्या उपर्ार्ा भावः औपम्यं तेन
आत्मौपम्येन आत्मा स्वर्र्ेव उपर्ीर्ते अनर्ा इत्यपर्ा
आत्मौपम्येन, सवमत्र सवमभतू षे ु सर्ं तल्य ु
ु ं पश्र्श्रत र्ः अजनमु , स च द्धक सर्ं पश्र्श्रत इत्यच्यते --
् तर्ा सवमप्राश्रिनां सखर्
ु इिं
र्र्ा र्र् सखर् ु अन् कूु लर्।् वाशब्दः चार्े। र्श्रद वा र्च्च दःखं
् निं र्र्ा तर्ा सवमप्राश्रिनां दःखर् अश्र
र्र् प्रश्रतकू लर् अश्र ् निं प्रश्रतकू लं इत्येवर् आत्मौपम्ये
् ु
न सखदःखे अनकूु लप्रश्रतकू ले
् तकू लर्ाचरश्रत, अद्धिसक इत्यर्ःम । र्ः एवर्द्धिसकः सम्यग्दशमनश्रनष्ठः स
ु तर्ा सवमभतू षे ु सर्ं पश्र्श्रत, न कस्यश्रचत प्रश्र
तल्य
र्ोगी परर्ः उिृ िः र्तः अश्रभप्रेतः सवमर्ोश्रगनां र्ध्ये।।
ु षू ःु ध्रवु ं तत्प्राप्त्यपार्र्
एतस्य र्र्ोक्तस्य सम्यग्दशमनलक्षिस्य र्ोगस्य दःखसंपाद्यतार्ालक्ष्य शश्र ु -्
अजनमु उवाच --
।।6.33।। --
ु दन तस्य र्ोगस्य अिं न पश्र्ाश्रर्
र्ः अर्ं र्ोगः त्वर्ा प्रोक्तः साम्येन सर्त्वेन िे र्धसू
्
नोपलभे, चञ्चलत्वात र्नसः। श्रकर्?् श्रस्थरार् अचलां
् ्
श्रस्थश्रतर्।।
्
प्रश्रसद्धर्ेतत --
।।6.34।। --
चञ्चलं श्रि र्नः कृ ष्ण इश्रत कृ ष्यतेः श्रवलेखनार् मस्य रूपर्।् भक्तजनपापाश्रददोषाकषमिात कृ् ष्णः, तस्य संबश्रु द्धः िे कृ ष्ण। श्रि
्
र्स्मात र्नः चञ्चलं न के वलर्त्यर्ं चञ्चलर्, ् प्रर्ाश्रर् च प्रर्र्नशीलर्, ् प्रर्थ्नाश्रत शरीरर् इश्र
् िर्ाश्रि च श्रवश्रक्षपत सत
् ्
्
परवशीकरोश्रत। श्रकञ्च – बलवत प्रबलर् , ् न के नश्रचत श्र् नर्न्त ं ु शक्यर्, ् दर्तनवारत्वात।् श्रकञ्च -- दृढं तन्तनागवत
ु ्
अच्छे द्यर्।्
तस्य एवंभतू स्य र्नसः अिं श्रनग्रिं श्रनरोधं र्न्ये वार्ोश्ररव र्र्ा वार्ोः दष्करो श्रनग्रिः ततोऽश्रप दष्करं र्न्ये इत्यश्रभप्रार्ः।।
्
एवर् एतत ्
र्र्ा ब्रवीश्रष --
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.35।। --
्
असंशर्ं नाश्रि संशर्ः र्नो दर्तनग्रिं चलर् इत्यत्र िे र्िाबािो। द्धकत ु अभ्यासेन त ु अभ्यासो नार् श्रचत्तभूर्ौ कस्यांश्रचत ्
सर्ानप्रत्यर्ावृश्रत्तः श्रचत्तस्य। वैराग्र्ेि वैराग्र्ं नार् दृिादृिेिभोगेष ु
दोषदशमनाभ्यासात वै ् तष्ण्य
ृ र्।् तेन च वैराग्र्ेि गृह्यते श्रवक्षेपरूपः प्रचारः श्रचत्तस्य। एवं तत र्नः
्
गृह्यते श्रनगृह्यते श्रनरुध्यते इत्यर्ःम ।।
ु असंर्तात्मा, तेन --
र्ः पनः
।।6.36।। --
् र्तात्मा तेन
असंर्तात्मना अभ्यासवैराग्र्ाभ्यार्संर्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्र् असं
असंर्तात्मना र्ोगो दष्प्रापः दःखेन प्राप्यत इश्रत र्े र्श्रतः। र्ि ु पनः
ु वश्र्ात्मा
अभ्यासवैराग्र्ाभ्यां वश्र्त्वर्ापाश्रदतः आत्मा र्नः र्स्य सोऽर्ं वश्र्ात्मा तेन वश्र्ात्मना त ु
्
र्तता भूर्ोऽश्रप प्रर्त्नं कुवमता शक्यः अवाप्त ं ु र्ोगः उपार्तः र्र्ोक्तादपार्ात।।
।।6.38।। --
च्च श्रवभ्रिः सन श्र् िन्नाभ्रश्रर्व नश्र्श्रत, द्धक
कश्रच्चत द्ध् क न उभर्श्रवभ्रिः कर्मर्ागामत र्ोगर्ागाम
्
्
वा न नश्र्श्रत अप्रश्रतष्ठो श्रनराश्रर्ः िे र्िाबािो श्रवर्ूढः सन ब्रह्मिः पश्रर् ब्रह्मप्राश्रप्तर्ागे।।
।।6.39।। --
् र्र् संशर्ं कृ ष्ण िेत्तर्ु अपन
एतत र्े ् ् श्रस अशेषतः। त्वदन्यः त्वत्तः अन्यः ऋश्रषः देवो वा च्छेत्ता नाशश्रर्ता
ते र्ु अिम
्
संशर्स्य अस्य न श्रि र्स्मात उपपद्यते न संभवश्रत। अतः त्वर्ेव
ु श्रस इत्यर्ःम ।।
िेत्तर्िम
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.40।। --
् लोके श्रवनाशः तस्य श्रवद्यते नाश्रि। नाशो नार्
िे पार् म न ैव इि लोके नार्त्रु परश्रस्मन वा
्
म ात िीनजन्मप्राश्र
पूवस्म ्
प्तः स र्ोगभ्रिस्य नाश्रि। न श्रि र्स्मात कल्यािकृ ् भु कृ त कश्र
तश ् ित दगम
् द्धत कुश्रितां गद्धत िे तात,
ु िश्रे त श्रपता तात उच्यते। श्रपतवै पत्रु इश्रत पत्रोऽश्र
तनोश्रत आत्मानं पत्ररूपे ु प तात उच्यते। श्रशष्योऽश्रप पत्रु उच्यते। र्तो न
गच्छश्रत।।
।।6.42।। --
्
अर्वा श्रीर्तां कुलात अन्यश्र ् गनार्ेव दश्ररद्रािां कुले भवश्रत जार्ते धीर्तां बश्रु द्धर्तार्।् एतत श्र् ि जन्म, र्त ्
स्मन र्ोश्र
दश्ररद्रािां र्ोश्रगनां कुले, दलमभतरं दःखलभ्यतरं पूवर्
म पेक्ष्य लोके
जन्म र्त ईदृशं् र्र्ोक्तश्रवशेषिे कुले।।
्
र्स्मात --
।।6.43।। --
ु ा संर्ोगं बश्रु द्धसंर्ोगं लभते पौवमदश्रे िकं पूवश्रम स्मन दे् िे भवं पौवमदश्रे िकर्।् र्तते च प्रर्त्नं च
तत्र र्ोश्रगनां कुले तं बश्रु द्धसंर्ोगं बद्ध्य
करोश्रत ततः तस्मात पू् वक ् स्कारात भू
म ृ तात सं ् र्ः बहतरं संश्रसद्धौ संश्रसश्रद्धश्रनश्रर्त्तं िे कुरुनिन।।
्
र्स्मादेव ं तस्मात --
।।6.46।। --
तपश्रस्वभ्यः अश्रधकः र्ोगी, ज्ाश्रनभ्योऽश्रप ज्ानर्त्र शास्त्रार् मपाश्रण्डत्यर्, ् तिद्भ्योऽश्रप र्तः ज्ातः
अश्रधकः श्रेष्ठः इश्रत। कर्तर्भ्यः, अश्रििोत्राश्रद कर्म, तिद्भ्यः अश्रधकः र्ोगी श्रवश्रशिः र्स्मात ्
्
तस्मात र्ोगी भव अजनमु ।।
।।6.47।। --
र्ोश्रगनार्श्रप सवेषां रुद्राश्रदत्याश्रदध्यानपरािां र्ध्ये र्द्गतेन र्श्रर् वासदेु व े सर्ाश्रितेन अन्तरात्मना अन्तःकरिेन श्रद्धावान ्
्
श्रद्दधानः सन भजते सेवते र्ो र्ार्, ् स र्े र्र् र्क्ततर्ः
ु अश्रतशर्ेन र्क्त ु ः र्तः अश्रभप्रेतः इश्रत।।
ु
योगी यञ्जीि सिििात्मानं रिमस मस्थिुः ।
एकाकी यिमचत्तात्मा मनराशीरपमरग्रिुः ॥६.१०॥
• ्
र्ोगी [yogī] = the yogī (the meditator) = योमगन (m.) ु ीत 1/1
+ कतमश्रर to र्ञ्ज
• ु ीत [yuñjīta] = may unite = यज
र्ञ्ज ्
ु (7A) to unite + मिमधमलङ/ ् किममर/III/1
• ्
सततर् [satatam] = constantly = अव्यर्र् ्
• ्
आत्मानि [ātmānam] ्
= one’s mind = आत्मन (m.) ु ीत 2/1
+ किममि to र्ञ्ज
• ्
रिश्रस [rahasi] = in a quiet place = रिस (n.) + अमधकरिे to श्रस्थतः 7/1
• श्रस्थतः [sthitaḥ] = one who remains = श्रस्थत (m.) + adjective to र्ोगी 1/1
• ्
एकाकी [ekākī] = alone = एकामकन (m.) + adjective to र्ोगी 1/1
• ्
र्तश्रचत्तात्मा [yatacittātmā] = one whose body and mind are relaxed = र्तश्रचत्तात्मन (m.)
+ adjective to र्ोगी 1/1
• ्
श्रनराशीः [nirāśīḥ] = who is free from longing = श्रनरामशस (m.) + adjective to र्ोगी 1/1
• अपश्ररग्रिः [aparigrahaḥ] = who is free from possessions = अपश्ररग्रि (m.) + adjective to
र्ोगी 1/1
May the yogī (the meditator), one who remains alone in a quiet place, whose body and
mind are relaxed, who is free from longing and possessions, constantly unite his (or
her) mind (with the object of meditation).
Sentence 1:
प्रश्रतष्ठाप्य, श्रकर्?् --
।।6.12।। --
्
तत्र तश्रस्मन आसन ु ात।् कर्र्?् सवमश्रवषर्ेभ्यः उपसंहृत्य एकाग्रं र्नः
े उपश्रवश्र् र्ोगं र्ञ्ज्य
कृ त्वा र्तश्रचत्तेश्रिर्श्रिर्ः श्रचत्तं च इश्रिर्ाश्रि च श्रचत्तेश्रिर्ाश्रि तेषां श्रिर्ाः संर्ता र्स्य सः
र्तश्रचत्तेश्रिर्श्रिर्ः। स श्रकर्र्ं र्ोगं र्ञ्ज्य ्
ु ात इत्याि -- आत्मश्रवशद्धु र्े अन्तःकरिस्य
्
ु र् मश्रर्त्येतत।।
श्रवशद्ध्य
ु र्; ् अधना
बाह्यर्ासनर्क्त ् च्यते
ु शरीरधारिं कर्र् इत्य ु --
।।6.13।। --
सर्ं कार्श्रशरोग्रीवं कार्ि श्रशरि ग्रीवा च कार्श्रशरोग्रीवं तत सर्ं ्
् धारर्न अचलं च। सर्ं
धारर्तः चलनं संभवश्रत; अतः श्रवश्रशनश्रि -- अचलश्रर्श्रत। श्रस्थरः श्रस्थरो भूत्वा इत्यर्ःम । स्वं
े सम्यक ् प्रेक्षिं दशमन ं कृ त्वेव इश्रत। इवशब्दो लुप्तो द्रिव्यः। न श्रि स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
नाश्रसकाग्रं संप्रक्ष्य े िश्रर्ि श्रवश्रधश्रितर्।् द्धक
तर्ति? चक्षषु ो दृश्रिसंश्रनपातः। स च
े िर्ेव चेत श्र् ववश्रक्षतर्, ् र्नः तत्रैव
अन्तःकरिसर्ाधानापेक्षो श्रववश्रक्षतः। स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
सर्ाधीर्ेत, नात्मश्रन। आत्मश्रन श्रि र्नसः सर्ाधानं वक्ष्यश्रत 'आत्मसंस्थ ं र्नः कृ त्वा (गीता
्
6।25)' इश्रत। तस्मात इवशब्दलोपे ु । श्रदशि
े ' इत्यच्यते
न अक्ष्ोः दृश्रिसंश्रनपात एव 'संप्रक्ष्य
अनवलोकर्न श्र् दशां च अवलोकनर्न्तराकुवमन इत्ये
् तत।।्
श्रकञ्च –
।।6.14।। --
प्रशान्तात्मा प्रकषेि शान्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्ं प्रशान्तात्मा, श्रवगतभीः श्रवगतभर्ः,
ु श्र
ब्रह्मचाश्ररव्रते श्रस्थतः ब्रह्मचाश्ररिो व्रतं ब्रह्मचर्ं गरुश ु द तश्रस्मन श्र् स्थतः,
ु षू ाश्रभक्षान्नभक्त्याश्र
ु
तदनष्ठाता भवेश्रदत्यर् मः। श्रकञ्च, र्नः संर्म्य र्नसः वृत्तीः उपसंहृत्य इत्येतत, ् र्श्रच्चत्तः र्श्रर्
्
ु ः सर्ाश्रितः सन आसीत
परर्ेश्वरे श्रचत्तं र्स्य सोऽर्ं र्श्रच्चत्तः, र्क्त उपश्रवशेत।् र्त्परः अिं परो र्स्य सोऽर्ं र्त्परो भवश्रत।
्
कश्रित रागी स्त्रीश्रचत्तः, न त ु श्रस्त्रर्र्ेव परत्वेन गृह्णाश्रत; द्धक तर्ति? राजानं र्िादेव ं वा। अर्ं त ु र्श्रच्चत्तो र्त्परि।।
ु ते --
अर्ेदानीं र्ोगफलर्च्य
।।6.15।। --
्
ु न सर्ाधानं
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न श्रवधान ेन सदा आत्मानं सवमदा र्ोगी श्रनर्तर्ानसः श्रनर्तं
कुवमन एवं
्
संर्तं र्ानसं र्नो र्स्य सोऽर्ं श्रनर्तर्ानसः, शाश्रन्तर् उपरद्ध त श्रनवामिपरर्ां श्रनवामि ं र्ोक्षः तत ्
परर्ा श्रनष्ठा र्स्याः शान्तेः सा श्रनवामिपरर्ा तां श्रनवामिपरर्ार्. ् र्िंस्थां र्दधीनार् ्
अश्रधगच्छश्रत प्राप्नोश्रत।।
कर्ं पनः ु
ु र्ोगो भवश्रत इत्यच्यते --
।।6.17।। --
ु ािारश्रविारस्य आश्रिर्ते इश्रत आिारः अन्नर्, ् श्रविरिं श्रविारः पादिर्ः, तौ र्क्त
र्क्त ु ौ
ु ािारश्रविारः तस्य, तर्ा र्क्त
श्रनर्तपश्ररर्ािौ र्स्य सः र्क्त ु चेिस्य र्क्त
ु ा श्रनर्ता चेिा र्स्य कर्मस ु तस्य, तर्ा
ु स्वप्नावबोधस्य र्क्त
र्क्त ु ौ स्वप्नि अवबोधि तौ श्रनर्तकालौ र्स्य तस्य, र्क्त्ु त्तािारश्रविारस्य र्क्त्ु त्तचेिस्य कर्मस ु
र्क्त्ु त्तस्वप्नावबोधस्य र्ोश्रगनो
्
ं ारदःखक्षर्कृ त र्ोगः
र्ोगो भवश्रत दःखिा दःखाश्रन सवामश्रि िन्तीश्रत दःखिा, सवमसस
भवतीत्यर् मः।।
ु कदा र्क्त
अर् अधना ु ो भवश्रत इत्यच्यते
ु --
।।6.18।। --
्
े श्रनर्तं संर्तर् एकाग्रतार्ापन्नं
र्दा श्रवश्रनर्तं श्रचत्तं श्रवशेषि श्रचत्तं श्रित्वा बाह्यार्श्रम चन्तार् ्
आत्मन्येव के वले अवश्रतष्ठते, स्वात्मश्रन श्रस्थद्धत लभते इत्यर्ःम । श्रनःस्पृिः सवमकार्ेभ्यः श्रनगमता
ु ः सर्ाश्रितः इत्यच्यते
दृिादृिश्रवषर्ेभ्यः स्पृिा तृष्णा र्स्य र्ोश्रगनः सः र्क्त ु तदा तश्रस्मन्काले।।
्
एवं र्ोगाभ्यासबलादेकाग्रीभूत ं श्रनवातप्रदीपकल्पं सत --
।।6.20।। -- -
्
र्त्र र्श्रस्मन काले ्
उपरर्ते श्रचत्तर् उपरद्ध त गच्छश्रत श्रनरुद्धं सवमतो श्रनवाश्ररतप्रचारं र्ोगसेवर्ा
ु ने , र्त्र च ैव र्द्धस्मि काले आत्मना सर्ाश्रधपश्ररशद्धु ने अन्तःकरिेन आत्मानं परं
र्ोगानष्ठान
्
च ैतन्यं ज्योश्रतःस्वरूपं पश्र्न उपलभर्ानः स्वे एव आत्मश्रन तष्य ु श्रत तद्धु ि भजते।।
श्रकञ्च --
।।6.21।। --
्
ु आत्यश्र
सखर् न्तकं अत्यन्तर्ेव भवश्रत इत्यात्यश्रन्तकर् अनन्तश्र ् ् ब् श्रु द्धग्राह्यं
र्त्यर्ःम , र्त तत
्
ु ैव इश्रिर्श्रनरपेक्षर्ा गृह्यते इश्रत बश्रु द्धग्राह्यर् अतीश्र
बद्ध्य ् िर्गोचरातीतर् ्
िर्र् इश्र
्
अश्रवषर्जश्रनतश्रर्त्यर्ःम , वेश्रत्त तत ईदृशं ु
सखर्न भवश्र ्
ु त र्त्र र्श्रस्मन काले ्
, न च एव अर्ं श्रविान आत्मस्वरूपे श्रस्थतः तस्मात ्
न ैव चलश्रत तत्त्वतः तत्त्वस्वरूपात न् प्रच्यवते इत्यर्ःम ।।
श्रकञ्च --
।।6.22।। --
् आत्मलाभं
र्ं लब्ध्वार् र्र् ् ्
लब्ध्वा प्राप्य च अपरर् अन्यत ्
लाभं ्
लाभान्तरं ततः अश्रधकर् अिीश्र त न र्न्यते न श्रचन्तर्श्रत।
्
श्रकञ्च, र्श्रस्मन आत्मतत्त्वे ु
श्रस्थतः दःखेन शस्त्रश्रनपाताश्रदलक्षिेन गरुिा र्िता अश्रप न श्रवचाल्यते।।
'र्त्रोपरर्ते (गीता 6।20)' इत्याद्यारभ्य र्ावश्रद्भः श्रवशेषि ैः श्रवश्रशि आत्मावस्थाश्रवशेषः र्ोग उक्तः --
।।6.23।। --
तं श्रवद्यात श्र् वजानीर्ात दःखसं
् र्ोगश्रवर्ोगं दःख ैः संर्ोगः दःखसंर्ोगः, तेन श्रवर्ोगः दःखसंर्ोगश्रवर्ोगः, तं
दःखसंर्ोगश्रवर्ोगं र्ोग इत्येव संश्रज्तं श्रवपरीतलक्षिेन श्रवद्यात श्र् वजानीर्ाश्रदत्यर्ःम । र्ोगफलर्पु संहृत्य पनरन्वारम्भे
ु ि
र्ोगस्य कतमव्यता उच्यते श्रनिर्ाश्रनवेदर्ोः र्ोगसाधनत्वश्रवधानार् मर्।् स र्र्ोक्तफलो र्ोगः श्रनिर्ेन अध्यवसार्ेन र्ोक्तव्यः
् नर्तवण्िर्।् द्धक तत?् चेतः तेन श्रनवेदरश्रितेन चेतसा श्रचत्तेन ेत्यर्ःम ।।
अश्रनर्तवण्िचेतसा न श्रनर्तवण्िर् अश्र
श्रकञ्च --
।।6.24।। --
् कल्पः प्रभवः र्ेषां कार्ानां ते संकल्पप्रभवाः कार्ाः तान त्यक्त्वा
संकल्पप्रभवान सं ् पश्ररत्यज्य
् षतः श्रनले पने । श्रकञ्च, र्नस ैव श्रववेकर्क्त
सवामन अशे ् िर्सर्दु ार्ं श्रवश्रनर्म्य
ु े न इश्रिर्ग्रार्र् इश्र
्
श्रनर्र्नं कृ त्वा सर्न्ततः सर्न्तात।।
।।6.25।। --
्
शन ैः शन ैः न सिसा उपरर्ेत उपरद्ध त कुर्ामत।् कर्ा? बद्ध्य
ु ा। द्धकश्रवश्रशिर्ा? धृश्रतगृिीतर्ा धृत्या ध ैर्ेि गृिीतर्ा धृश्रतगृिीतर्ा
्
ु र्ा इत्यर्ःम । आत्मसंस्थर् आत्मश्र
ध ैर्ेि र्क्त ्
न संश्रस्थतर् 'आत्मै व सवं न ततोऽन्यत श्र् कश्रञ्चदश्रि' इत्येवर्ात्मसंस्थ ं र्नः
कृ त्वा न श्रकश्रञ्चदश्रप श्रचन्तर्ेत।् एष र्ोगस्य परर्ो श्रवश्रधः।।
।।6.27।। --
प्रशान्तर्नसं प्रकषेि शान्तं र्नः र्स्य सः प्रशान्तर्नाः तं प्रशान्तर्नसं श्रि नं र्ोश्रगनं सखर् ु ्
् ैश्रत उपगच्छश्रत शान्तरजसं प्रक्षीिर्ोिाश्रदक्लेशरजसश्रर्त्यर्ःम , ब्रह्मभूत ं
उत्तर्ं श्रनरश्रतशर्र् उप
ु र्' ् ब्रह्म ैव सवमर्' ् इत्येव ं श्रनिर्वन्तं ब्रह्मभूतर् अकल्मषं
जीवन्मक्त ् ्
धर्ामधर्ामश्रदवर्तजतर्।।
।।6.28।। --
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न िर्ेि र्ोगी र्ोगान्तरार्वर्तजतः सदा सवमदा आत्मानं श्रवगतकल्मषः श्रवगतपापः, सखे
ु न एवं ु न अनार्ासेन
्
ब्रह्मसंस्पशं ब्रह्मिा परेि संस्पशो र्स्य तत ब्रह्मसं ्
ु अत्यन्तर्
स्पशं सखर् ्
अन्तर्तीत्य ्
वतमत इत्यत्यन्तर् उिृ िं श्रनरश्रतशर्र् ्
अश्नतेु व्याप्नोश्रत।।
्
इदानीं र्ोगस्य र्त फलं ब्रह्म ैकत्वदशमन ं सवमसस ् त े -- -
ं ारश्रवच्छेदकारिं तत प्रदश्र्म
।।6.29।। --
्
सवमभतू स्थं सवेष ु भूतषे ु श्रस्थतं स्वर् आत्मानं सवमभतू ाश्रन च आत्मश्रन ब्रह्मादीश्रन िम्बपर्मन्ताश्रन
ु ात्मा सर्ाश्रितान्तःकरिः सवमत्र सर्दशमनः सवेष ु
च सवमभतू ाश्रन आत्मश्रन एकतां गताश्रन ईक्षते पश्र्श्रत र्ोगर्क्त
ब्रह्माश्रदस्थावरान्तेष ु श्रवषर्ेष ु सवमभतू षे ु सर्ं श्रनर्तवशेष ं ब्रह्मात्मैकत्वश्रवषर्ं दशमन ं ज्ानं र्स्य स सवमत्र सर्दशमनः।।
्
एतस्य आत्मैकत्वदशमनस्य फलर् उच्यते --
।।6.30।। --
र्ो र्ां पश्र्श्रत वासदेु व ं सवमस्य आत्मानं सवमत्र सवेष ु भूतषे ु सवं च ब्रह्माश्रदभूतजातं र्श्रर् सवामत्मश्रन पश्र्श्रत, तस्य एएएवं
आत्मैकत्वदर्तशनः अिर् ईश्वरो ् न प्रिश्र्ाश्रर् न परोक्षतां
् वासदेु वस्य न प्रिश्र्श्रत न परोक्षो भवश्रत,
गश्रर्ष्याश्रर्। स च र्े न प्रिश्र्श्रत स च श्रविान र्र्
तस्य च र्र् च एकात्मकत्वात; ् स्वात्मा श्रि नार् आत्मनः श्रप्रर् एव भवश्रत, र्स्माच्च अिर्ेव
सवामत्मक
ै त्वदशी।।
्
श्रकञ्च अन्यत --
।।6.32।। --
ु तस्या उपर्ार्ा भावः औपम्यं तेन
आत्मौपम्येन आत्मा स्वर्र्ेव उपर्ीर्ते अनर्ा इत्यपर्ा
आत्मौपम्येन, सवमत्र सवमभतू षे ु सर्ं तल्य ु
ु ं पश्र्श्रत र्ः अजनमु , स च द्धक सर्ं पश्र्श्रत इत्यच्यते --
् तर्ा सवमप्राश्रिनां सखर्
ु इिं
र्र्ा र्र् सखर् ु अन् कूु लर्।् वाशब्दः चार्े। र्श्रद वा र्च्च दःखं
् निं र्र्ा तर्ा सवमप्राश्रिनां दःखर् अश्र
र्र् प्रश्रतकू लर् अश्र ् निं प्रश्रतकू लं इत्येवर् आत्मौपम्ये
् ु
न सखदःखे अनकूु लप्रश्रतकू ले
् तकू लर्ाचरश्रत, अद्धिसक इत्यर्ःम । र्ः एवर्द्धिसकः सम्यग्दशमनश्रनष्ठः स
ु तर्ा सवमभतू षे ु सर्ं पश्र्श्रत, न कस्यश्रचत प्रश्र
तल्य
र्ोगी परर्ः उिृ िः र्तः अश्रभप्रेतः सवमर्ोश्रगनां र्ध्ये।।
ु षू ःु ध्रवु ं तत्प्राप्त्यपार्र्
एतस्य र्र्ोक्तस्य सम्यग्दशमनलक्षिस्य र्ोगस्य दःखसंपाद्यतार्ालक्ष्य शश्र ु -्
अजनमु उवाच --
।।6.33।। --
ु दन तस्य र्ोगस्य अिं न पश्र्ाश्रर्
र्ः अर्ं र्ोगः त्वर्ा प्रोक्तः साम्येन सर्त्वेन िे र्धसू
्
नोपलभे, चञ्चलत्वात र्नसः। श्रकर्?् श्रस्थरार् अचलां
् ्
श्रस्थश्रतर्।।
्
प्रश्रसद्धर्ेतत --
।।6.34।। --
चञ्चलं श्रि र्नः कृ ष्ण इश्रत कृ ष्यतेः श्रवलेखनार् मस्य रूपर्।् भक्तजनपापाश्रददोषाकषमिात कृ् ष्णः, तस्य संबश्रु द्धः िे कृ ष्ण। श्रि
्
र्स्मात र्नः चञ्चलं न के वलर्त्यर्ं चञ्चलर्, ् प्रर्ाश्रर् च प्रर्र्नशीलर्, ् प्रर्थ्नाश्रत शरीरर् इश्र
् िर्ाश्रि च श्रवश्रक्षपत सत
् ्
्
परवशीकरोश्रत। श्रकञ्च – बलवत प्रबलर् , ् न के नश्रचत श्र् नर्न्त ं ु शक्यर्, ् दर्तनवारत्वात।् श्रकञ्च -- दृढं तन्तनागवत
ु ्
अच्छे द्यर्।्
तस्य एवंभतू स्य र्नसः अिं श्रनग्रिं श्रनरोधं र्न्ये वार्ोश्ररव र्र्ा वार्ोः दष्करो श्रनग्रिः ततोऽश्रप दष्करं र्न्ये इत्यश्रभप्रार्ः।।
्
एवर् एतत ्
र्र्ा ब्रवीश्रष --
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.35।। --
्
असंशर्ं नाश्रि संशर्ः र्नो दर्तनग्रिं चलर् इत्यत्र िे र्िाबािो। द्धकत ु अभ्यासेन त ु अभ्यासो नार् श्रचत्तभूर्ौ कस्यांश्रचत ्
सर्ानप्रत्यर्ावृश्रत्तः श्रचत्तस्य। वैराग्र्ेि वैराग्र्ं नार् दृिादृिेिभोगेष ु
दोषदशमनाभ्यासात वै ् तष्ण्य
ृ र्।् तेन च वैराग्र्ेि गृह्यते श्रवक्षेपरूपः प्रचारः श्रचत्तस्य। एवं तत र्नः
्
गृह्यते श्रनगृह्यते श्रनरुध्यते इत्यर्ःम ।।
ु असंर्तात्मा, तेन --
र्ः पनः
।।6.36।। --
् र्तात्मा तेन
असंर्तात्मना अभ्यासवैराग्र्ाभ्यार्संर्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्र् असं
असंर्तात्मना र्ोगो दष्प्रापः दःखेन प्राप्यत इश्रत र्े र्श्रतः। र्ि ु पनः
ु वश्र्ात्मा
अभ्यासवैराग्र्ाभ्यां वश्र्त्वर्ापाश्रदतः आत्मा र्नः र्स्य सोऽर्ं वश्र्ात्मा तेन वश्र्ात्मना त ु
्
र्तता भूर्ोऽश्रप प्रर्त्नं कुवमता शक्यः अवाप्त ं ु र्ोगः उपार्तः र्र्ोक्तादपार्ात।।
।।6.38।। --
च्च श्रवभ्रिः सन श्र् िन्नाभ्रश्रर्व नश्र्श्रत, द्धक
कश्रच्चत द्ध् क न उभर्श्रवभ्रिः कर्मर्ागामत र्ोगर्ागाम
्
्
वा न नश्र्श्रत अप्रश्रतष्ठो श्रनराश्रर्ः िे र्िाबािो श्रवर्ूढः सन ब्रह्मिः पश्रर् ब्रह्मप्राश्रप्तर्ागे।।
।।6.39।। --
् र्र् संशर्ं कृ ष्ण िेत्तर्ु अपन
एतत र्े ् ् श्रस अशेषतः। त्वदन्यः त्वत्तः अन्यः ऋश्रषः देवो वा च्छेत्ता नाशश्रर्ता
ते र्ु अिम
्
संशर्स्य अस्य न श्रि र्स्मात उपपद्यते न संभवश्रत। अतः त्वर्ेव
ु श्रस इत्यर्ःम ।।
िेत्तर्िम
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.40।। --
् लोके श्रवनाशः तस्य श्रवद्यते नाश्रि। नाशो नार्
िे पार् म न ैव इि लोके नार्त्रु परश्रस्मन वा
्
म ात िीनजन्मप्राश्र
पूवस्म ्
प्तः स र्ोगभ्रिस्य नाश्रि। न श्रि र्स्मात कल्यािकृ ् भु कृ त कश्र
तश ् ित दगम
् द्धत कुश्रितां गद्धत िे तात,
ु िश्रे त श्रपता तात उच्यते। श्रपतवै पत्रु इश्रत पत्रोऽश्र
तनोश्रत आत्मानं पत्ररूपे ु प तात उच्यते। श्रशष्योऽश्रप पत्रु उच्यते। र्तो न
गच्छश्रत।।
।।6.42।। --
्
अर्वा श्रीर्तां कुलात अन्यश्र ् गनार्ेव दश्ररद्रािां कुले भवश्रत जार्ते धीर्तां बश्रु द्धर्तार्।् एतत श्र् ि जन्म, र्त ्
स्मन र्ोश्र
दश्ररद्रािां र्ोश्रगनां कुले, दलमभतरं दःखलभ्यतरं पूवर्
म पेक्ष्य लोके
जन्म र्त ईदृशं् र्र्ोक्तश्रवशेषिे कुले।।
्
र्स्मात --
।।6.43।। --
ु ा संर्ोगं बश्रु द्धसंर्ोगं लभते पौवमदश्रे िकं पूवश्रम स्मन दे् िे भवं पौवमदश्रे िकर्।् र्तते च प्रर्त्नं च
तत्र र्ोश्रगनां कुले तं बश्रु द्धसंर्ोगं बद्ध्य
करोश्रत ततः तस्मात पू् वक ् स्कारात भू
म ृ तात सं ् र्ः बहतरं संश्रसद्धौ संश्रसश्रद्धश्रनश्रर्त्तं िे कुरुनिन।।
्
र्स्मादेव ं तस्मात --
।।6.46।। --
तपश्रस्वभ्यः अश्रधकः र्ोगी, ज्ाश्रनभ्योऽश्रप ज्ानर्त्र शास्त्रार् मपाश्रण्डत्यर्, ् तिद्भ्योऽश्रप र्तः ज्ातः
अश्रधकः श्रेष्ठः इश्रत। कर्तर्भ्यः, अश्रििोत्राश्रद कर्म, तिद्भ्यः अश्रधकः र्ोगी श्रवश्रशिः र्स्मात ्
्
तस्मात र्ोगी भव अजनमु ।।
।।6.47।। --
र्ोश्रगनार्श्रप सवेषां रुद्राश्रदत्याश्रदध्यानपरािां र्ध्ये र्द्गतेन र्श्रर् वासदेु व े सर्ाश्रितेन अन्तरात्मना अन्तःकरिेन श्रद्धावान ्
्
श्रद्दधानः सन भजते सेवते र्ो र्ार्, ् स र्े र्र् र्क्ततर्ः
ु अश्रतशर्ेन र्क्त ु ः र्तः अश्रभप्रेतः इश्रत।।
् आसनर् 2/1
ु ौ 7/1 देश े 7/1 प्रश्रतष्ठाप्य 0 श्रस्थरर् 2/1
शच ् आत्मनः 6/1 ।
् न 0 अश्रतनीचर् 2/1
न 0 अत्यश्रु ितर् 2/1 ् च ैलाश्रजनकुशोत्तरर् 2/1
् ॥६.११॥
Having arranged one's seat in a clean place, firm, not too high (and) not too low, (made
of) a piece of soft cloth, a skin, and a grass mat layered in (reverse) order ...
Sentence 1:
् श्रस्थरर् 2/1
ु ौ 7/1 देश े 7/1 आत्मनः 6/1 आसनर् 2/1
शच ् न 0 अत्यश्रु ितर् 2/1
् न 0 अश्रतनीचर् 2/1
् च ैलाश्रजनकुशोत्तरर् 2/1
्
प्रश्रतष्ठाप्य 0 ॥६.११॥
Having arranged (प्रश्रतष्ठाप्य 0) one's (आत्मनः 6/1) seat (आसनर् 2/1 ् ) in a clean (शचु ौ 7/1) place (देश े
7/1 ् ), not (न 0) too high (अत्यश्रु ितर् 2/1
), firm (श्रस्थरर् 2/1 ् ) (and) not (न 0) too low (अश्रतनीचर् 2/1
् ),
(made of) a piece of soft cloth, a skin, and a grass mat layered in (reverse) order
् ) ...
(च ैलाश्रजनकुशोत्तरर् 2/1
ु तः आसनािारश्रविारादीनां र्ोगसाधनत्वेन श्रनर्र्ो वक्तव्यः, प्राप्तर्ोगस्य
अर्ेदानीं र्ोगं र्ञ्ज
्
लक्षिं तत्फलाश्रद च, इत्यत आरभ्यते। तत्र आसनर्ेव तावत प्रर्र्र् ु ते --
च्य
।।6.11।। --
शच ्
ु ौ शद्धु े श्रवश्रवक्ते स्वभावतः संस्कारतो वा, देश े स्थान े प्रश्रतष्ठाप्य श्रस्थरर् अचलर् ्
आत्मनः आसनं नात्यश्रु ितं नातीव
उश्रितं न अश्रप अश्रतनीचर्, ् तच्च च ैलाश्रजनकुशोत्तरं च ैलर् अश्र ्
् जनं कुशाि उत्तरे र्श्रस्मन आसन ्
े तत आसनं
च ैलाश्रजनकुशोत्तरर्।् पाठिर्ाश्रिपरीतः अत्र िर्ः च ैलादीनार्।।
्
प्रश्रतष्ठाप्य, श्रकर्?् --
।।6.12।। --
्
तत्र तश्रस्मन आसन ु ात।् कर्र्?् सवमश्रवषर्ेभ्यः उपसंहृत्य एकाग्रं र्नः
े उपश्रवश्र् र्ोगं र्ञ्ज्य
कृ त्वा र्तश्रचत्तेश्रिर्श्रिर्ः श्रचत्तं च इश्रिर्ाश्रि च श्रचत्तेश्रिर्ाश्रि तेषां श्रिर्ाः संर्ता र्स्य सः
र्तश्रचत्तेश्रिर्श्रिर्ः। स श्रकर्र्ं र्ोगं र्ञ्ज्य ्
ु ात इत्याि -- आत्मश्रवशद्धु र्े अन्तःकरिस्य
्
ु र् मश्रर्त्येतत।।
श्रवशद्ध्य
ु र्; ् अधना
बाह्यर्ासनर्क्त ् च्यते
ु शरीरधारिं कर्र् इत्य ु --
।।6.13।। --
सर्ं कार्श्रशरोग्रीवं कार्ि श्रशरि ग्रीवा च कार्श्रशरोग्रीवं तत सर्ं ्
् धारर्न अचलं च। सर्ं
धारर्तः चलनं संभवश्रत; अतः श्रवश्रशनश्रि -- अचलश्रर्श्रत। श्रस्थरः श्रस्थरो भूत्वा इत्यर्ःम । स्वं
े सम्यक ् प्रेक्षिं दशमन ं कृ त्वेव इश्रत। इवशब्दो लुप्तो द्रिव्यः। न श्रि स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
नाश्रसकाग्रं संप्रक्ष्य े िश्रर्ि श्रवश्रधश्रितर्।् द्धक
तर्ति? चक्षषु ो दृश्रिसंश्रनपातः। स च
े िर्ेव चेत श्र् ववश्रक्षतर्, ् र्नः तत्रैव
अन्तःकरिसर्ाधानापेक्षो श्रववश्रक्षतः। स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
सर्ाधीर्ेत, नात्मश्रन। आत्मश्रन श्रि र्नसः सर्ाधानं वक्ष्यश्रत 'आत्मसंस्थ ं र्नः कृ त्वा (गीता
्
6।25)' इश्रत। तस्मात इवशब्दलोपे ु । श्रदशि
े ' इत्यच्यते
न अक्ष्ोः दृश्रिसंश्रनपात एव 'संप्रक्ष्य
अनवलोकर्न श्र् दशां च अवलोकनर्न्तराकुवमन इत्ये
् तत।।्
श्रकञ्च –
।।6.14।। --
प्रशान्तात्मा प्रकषेि शान्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्ं प्रशान्तात्मा, श्रवगतभीः श्रवगतभर्ः,
ु श्र
ब्रह्मचाश्ररव्रते श्रस्थतः ब्रह्मचाश्ररिो व्रतं ब्रह्मचर्ं गरुश ु द तश्रस्मन श्र् स्थतः,
ु षू ाश्रभक्षान्नभक्त्याश्र
ु
तदनष्ठाता भवेश्रदत्यर् मः। श्रकञ्च, र्नः संर्म्य र्नसः वृत्तीः उपसंहृत्य इत्येतत, ् र्श्रच्चत्तः र्श्रर्
परर्ेश्वरे श्रचत्तं र्स्य सोऽर्ं र्श्रच्चत्तः, र्क्त ु ः सर्ाश्रितः सन आसीत ् उपश्रवशेत।् र्त्परः अिं परो र्स्य सोऽर्ं र्त्परो भवश्रत।
्
कश्रित रागी स्त्रीश्रचत्तः, न त ु श्रस्त्रर्र्ेव परत्वेन गृह्णाश्रत; द्धक तर्ति? राजानं र्िादेव ं वा। अर्ं त ु र्श्रच्चत्तो र्त्परि।।
ु ते --
अर्ेदानीं र्ोगफलर्च्य
।।6.15।। --
्
ु न सर्ाधानं
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न श्रवधान ेन सदा आत्मानं सवमदा र्ोगी श्रनर्तर्ानसः श्रनर्तं
कुवमन एवं
्
संर्तं र्ानसं र्नो र्स्य सोऽर्ं श्रनर्तर्ानसः, शाश्रन्तर् उपरद्ध त श्रनवामिपरर्ां श्रनवामि ं र्ोक्षः तत ्
परर्ा श्रनष्ठा र्स्याः शान्तेः सा श्रनवामिपरर्ा तां श्रनवामिपरर्ार्. ् र्िंस्थां र्दधीनार् ्
अश्रधगच्छश्रत प्राप्नोश्रत।।
कर्ं पनः ु
ु र्ोगो भवश्रत इत्यच्यते --
।।6.17।। --
ु ािारश्रविारस्य आश्रिर्ते इश्रत आिारः अन्नर्, ् श्रविरिं श्रविारः पादिर्ः, तौ र्क्त
र्क्त ु ौ
ु ािारश्रविारः तस्य, तर्ा र्क्त
श्रनर्तपश्ररर्ािौ र्स्य सः र्क्त ु चेिस्य र्क्त
ु ा श्रनर्ता चेिा र्स्य कर्मस ु तस्य, तर्ा
ु स्वप्नावबोधस्य र्क्त
र्क्त ु ौ स्वप्नि अवबोधि तौ श्रनर्तकालौ र्स्य तस्य, र्क्त्ु त्तािारश्रविारस्य र्क्त्ु त्तचेिस्य कर्मस ु
र्क्त्ु त्तस्वप्नावबोधस्य र्ोश्रगनो
्
ं ारदःखक्षर्कृ त र्ोगः
र्ोगो भवश्रत दःखिा दःखाश्रन सवामश्रि िन्तीश्रत दःखिा, सवमसस
भवतीत्यर् मः।।
ु कदा र्क्त
अर् अधना ु ो भवश्रत इत्यच्यते
ु --
।।6.18।। --
्
े श्रनर्तं संर्तर् एकाग्रतार्ापन्नं
र्दा श्रवश्रनर्तं श्रचत्तं श्रवशेषि श्रचत्तं श्रित्वा बाह्यार्श्रम चन्तार् ्
आत्मन्येव के वले अवश्रतष्ठते, स्वात्मश्रन श्रस्थद्धत लभते इत्यर्ःम । श्रनःस्पृिः सवमकार्ेभ्यः श्रनगमता
ु ः सर्ाश्रितः इत्यच्यते
दृिादृिश्रवषर्ेभ्यः स्पृिा तृष्णा र्स्य र्ोश्रगनः सः र्क्त ु तदा तश्रस्मन्काले।।
तस्य र्ोश्रगनः सर्ाश्रितं र्त श्र् चत्तं तस्योपर्ा उच्यते --
।।6.19।। --
र्र्ा दीपः प्रदीपः श्रनवातस्थः श्रनवाते वातवर्तजते देश े श्रस्थतः न इङ्गते न चलश्रत, सा उपर्ा उपर्ीर्ते अनर्ा इत्यपर्ा ु र्ोगज् ैः
् श्रु तष्ठतः आत्मनः
ु तो र्ोगर् अन
श्रचत्तप्रचारदर्तशश्रभः स्मृता श्रचश्रन्तता र्ोश्रगनो र्तश्रचत्तस्य संर्तान्तःकरिस्य र्ञ्ज
सर्ाश्रधर्नश्रु तष्ठत इत्यर्ःम ।।
्
एवं र्ोगाभ्यासबलादेकाग्रीभूत ं श्रनवातप्रदीपकल्पं सत --
।।6.20।। -- -
्
र्त्र र्श्रस्मन काले ्
उपरर्ते श्रचत्तर् उपरद्ध त गच्छश्रत श्रनरुद्धं सवमतो श्रनवाश्ररतप्रचारं र्ोगसेवर्ा
ु ने , र्त्र च ैव र्द्धस्मि काले आत्मना सर्ाश्रधपश्ररशद्धु ने अन्तःकरिेन आत्मानं परं
र्ोगानष्ठान
्
च ैतन्यं ज्योश्रतःस्वरूपं पश्र्न उपलभर्ानः स्वे एव आत्मश्रन तष्य ु श्रत तद्धु ि भजते।।
श्रकञ्च --
।।6.21।। --
्
ु आत्यश्र
सखर् न्तकं अत्यन्तर्ेव भवश्रत इत्यात्यश्रन्तकर् अनन्तश्र ् ् ब् श्रु द्धग्राह्यं
र्त्यर्ःम , र्त तत
्
ु ैव इश्रिर्श्रनरपेक्षर्ा गृह्यते इश्रत बश्रु द्धग्राह्यर् अतीश्र
बद्ध्य ् िर्गोचरातीतर् ्
िर्र् इश्र
्
अश्रवषर्जश्रनतश्रर्त्यर्ःम , वेश्रत्त तत ईदृशं ु
सखर्न भवश्र ्
ु त र्त्र र्श्रस्मन काले ्
, न च एव अर्ं श्रविान आत्मस्वरूपे श्रस्थतः तस्मात ्
न ैव चलश्रत तत्त्वतः तत्त्वस्वरूपात न् प्रच्यवते इत्यर्ःम ।।
श्रकञ्च --
।।6.22।। --
् आत्मलाभं
र्ं लब्ध्वार् र्र् ् ्
लब्ध्वा प्राप्य च अपरर् अन्यत ्
लाभं ्
लाभान्तरं ततः अश्रधकर् अिीश्र त न र्न्यते न श्रचन्तर्श्रत।
्
श्रकञ्च, र्श्रस्मन आत्मतत्त्वे ु
श्रस्थतः दःखेन शस्त्रश्रनपाताश्रदलक्षिेन गरुिा र्िता अश्रप न श्रवचाल्यते।।
'र्त्रोपरर्ते (गीता 6।20)' इत्याद्यारभ्य र्ावश्रद्भः श्रवशेषि ैः श्रवश्रशि आत्मावस्थाश्रवशेषः र्ोग उक्तः --
।।6.23।। --
तं श्रवद्यात श्र् वजानीर्ात दःखसं
् र्ोगश्रवर्ोगं दःख ैः संर्ोगः दःखसंर्ोगः, तेन श्रवर्ोगः दःखसंर्ोगश्रवर्ोगः, तं
दःखसंर्ोगश्रवर्ोगं र्ोग इत्येव संश्रज्तं श्रवपरीतलक्षिेन श्रवद्यात श्र् वजानीर्ाश्रदत्यर्ःम । र्ोगफलर्पु संहृत्य पनरन्वारम्भे
ु ि
र्ोगस्य कतमव्यता उच्यते श्रनिर्ाश्रनवेदर्ोः र्ोगसाधनत्वश्रवधानार् मर्।् स र्र्ोक्तफलो र्ोगः श्रनिर्ेन अध्यवसार्ेन र्ोक्तव्यः
् नर्तवण्िर्।् द्धक तत?् चेतः तेन श्रनवेदरश्रितेन चेतसा श्रचत्तेन ेत्यर्ःम ।।
अश्रनर्तवण्िचेतसा न श्रनर्तवण्िर् अश्र
श्रकञ्च --
।।6.24।। --
् कल्पः प्रभवः र्ेषां कार्ानां ते संकल्पप्रभवाः कार्ाः तान त्यक्त्वा
संकल्पप्रभवान सं ् पश्ररत्यज्य
् षतः श्रनले पने । श्रकञ्च, र्नस ैव श्रववेकर्क्त
सवामन अशे ् िर्सर्दु ार्ं श्रवश्रनर्म्य
ु े न इश्रिर्ग्रार्र् इश्र
्
श्रनर्र्नं कृ त्वा सर्न्ततः सर्न्तात।।
।।6.25।। --
्
शन ैः शन ैः न सिसा उपरर्ेत उपरद्ध त कुर्ामत।् कर्ा? बद्ध्य
ु ा। द्धकश्रवश्रशिर्ा? धृश्रतगृिीतर्ा धृत्या ध ैर्ेि गृिीतर्ा धृश्रतगृिीतर्ा
्
ु र्ा इत्यर्ःम । आत्मसंस्थर् आत्मश्र
ध ैर्ेि र्क्त ्
न संश्रस्थतर् 'आत्मै व सवं न ततोऽन्यत श्र् कश्रञ्चदश्रि' इत्येवर्ात्मसंस्थ ं र्नः
कृ त्वा न श्रकश्रञ्चदश्रप श्रचन्तर्ेत।् एष र्ोगस्य परर्ो श्रवश्रधः।।
।।6.27।। --
प्रशान्तर्नसं प्रकषेि शान्तं र्नः र्स्य सः प्रशान्तर्नाः तं प्रशान्तर्नसं श्रि नं र्ोश्रगनं सखर् ु ्
् ैश्रत उपगच्छश्रत शान्तरजसं प्रक्षीिर्ोिाश्रदक्लेशरजसश्रर्त्यर्ःम , ब्रह्मभूत ं
उत्तर्ं श्रनरश्रतशर्र् उप
ु र्' ् ब्रह्म ैव सवमर्' ् इत्येव ं श्रनिर्वन्तं ब्रह्मभूतर् अकल्मषं
जीवन्मक्त ् ्
धर्ामधर्ामश्रदवर्तजतर्।।
।।6.28।। --
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न िर्ेि र्ोगी र्ोगान्तरार्वर्तजतः सदा सवमदा आत्मानं श्रवगतकल्मषः श्रवगतपापः, सखे
ु न एवं ु न अनार्ासेन
्
ब्रह्मसंस्पशं ब्रह्मिा परेि संस्पशो र्स्य तत ब्रह्मसं ्
ु अत्यन्तर्
स्पशं सखर् ्
अन्तर्तीत्य ्
वतमत इत्यत्यन्तर् उिृ िं श्रनरश्रतशर्र् ्
अश्नतेु व्याप्नोश्रत।।
्
इदानीं र्ोगस्य र्त फलं ब्रह्म ैकत्वदशमन ं सवमसस ् त े -- -
ं ारश्रवच्छेदकारिं तत प्रदश्र्म
।।6.29।। --
्
सवमभतू स्थं सवेष ु भूतषे ु श्रस्थतं स्वर् आत्मानं सवमभतू ाश्रन च आत्मश्रन ब्रह्मादीश्रन िम्बपर्मन्ताश्रन
ु ात्मा सर्ाश्रितान्तःकरिः सवमत्र सर्दशमनः सवेष ु
च सवमभतू ाश्रन आत्मश्रन एकतां गताश्रन ईक्षते पश्र्श्रत र्ोगर्क्त
ब्रह्माश्रदस्थावरान्तेष ु श्रवषर्ेष ु सवमभतू षे ु सर्ं श्रनर्तवशेष ं ब्रह्मात्मैकत्वश्रवषर्ं दशमन ं ज्ानं र्स्य स सवमत्र सर्दशमनः।।
्
एतस्य आत्मैकत्वदशमनस्य फलर् उच्यते --
।।6.30।। --
र्ो र्ां पश्र्श्रत वासदेु व ं सवमस्य आत्मानं सवमत्र सवेष ु भूतषे ु सवं च ब्रह्माश्रदभूतजातं र्श्रर् सवामत्मश्रन पश्र्श्रत, तस्य एएएवं
आत्मैकत्वदर्तशनः अिर् ईश्वरो ् न प्रिश्र्ाश्रर् न परोक्षतां
् वासदेु वस्य न प्रिश्र्श्रत न परोक्षो भवश्रत,
गश्रर्ष्याश्रर्। स च र्े न प्रिश्र्श्रत स च श्रविान र्र्
तस्य च र्र् च एकात्मकत्वात; ् स्वात्मा श्रि नार् आत्मनः श्रप्रर् एव भवश्रत, र्स्माच्च अिर्ेव
सवामत्मक
ै त्वदशी।।
्
श्रकञ्च अन्यत --
।।6.32।। --
ु तस्या उपर्ार्ा भावः औपम्यं तेन
आत्मौपम्येन आत्मा स्वर्र्ेव उपर्ीर्ते अनर्ा इत्यपर्ा
आत्मौपम्येन, सवमत्र सवमभतू षे ु सर्ं तल्य ु
ु ं पश्र्श्रत र्ः अजनमु , स च द्धक सर्ं पश्र्श्रत इत्यच्यते --
् तर्ा सवमप्राश्रिनां सखर्
ु इिं
र्र्ा र्र् सखर् ु अन् कूु लर्।् वाशब्दः चार्े। र्श्रद वा र्च्च दःखं
् निं र्र्ा तर्ा सवमप्राश्रिनां दःखर् अश्र
र्र् प्रश्रतकू लर् अश्र ् निं प्रश्रतकू लं इत्येवर् आत्मौपम्ये
् ु
न सखदःखे अनकूु लप्रश्रतकू ले
् तकू लर्ाचरश्रत, अद्धिसक इत्यर्ःम । र्ः एवर्द्धिसकः सम्यग्दशमनश्रनष्ठः स
ु तर्ा सवमभतू षे ु सर्ं पश्र्श्रत, न कस्यश्रचत प्रश्र
तल्य
र्ोगी परर्ः उिृ िः र्तः अश्रभप्रेतः सवमर्ोश्रगनां र्ध्ये।।
ु षू ःु ध्रवु ं तत्प्राप्त्यपार्र्
एतस्य र्र्ोक्तस्य सम्यग्दशमनलक्षिस्य र्ोगस्य दःखसंपाद्यतार्ालक्ष्य शश्र ु -्
अजनमु उवाच --
।।6.33।। --
ु दन तस्य र्ोगस्य अिं न पश्र्ाश्रर्
र्ः अर्ं र्ोगः त्वर्ा प्रोक्तः साम्येन सर्त्वेन िे र्धसू
्
नोपलभे, चञ्चलत्वात र्नसः। श्रकर्?् श्रस्थरार् अचलां
् ्
श्रस्थश्रतर्।।
्
प्रश्रसद्धर्ेतत --
।।6.34।। --
चञ्चलं श्रि र्नः कृ ष्ण इश्रत कृ ष्यतेः श्रवलेखनार् मस्य रूपर्।् भक्तजनपापाश्रददोषाकषमिात कृ् ष्णः, तस्य संबश्रु द्धः िे कृ ष्ण। श्रि
्
र्स्मात र्नः चञ्चलं न के वलर्त्यर्ं चञ्चलर्, ् प्रर्ाश्रर् च प्रर्र्नशीलर्, ् प्रर्थ्नाश्रत शरीरर् इश्र
् िर्ाश्रि च श्रवश्रक्षपत सत
् ्
्
परवशीकरोश्रत। श्रकञ्च – बलवत प्रबलर् , ् न के नश्रचत श्र् नर्न्त ं ु शक्यर्, ् दर्तनवारत्वात।् श्रकञ्च -- दृढं तन्तनागवत
ु ्
अच्छे द्यर्।्
तस्य एवंभतू स्य र्नसः अिं श्रनग्रिं श्रनरोधं र्न्ये वार्ोश्ररव र्र्ा वार्ोः दष्करो श्रनग्रिः ततोऽश्रप दष्करं र्न्ये इत्यश्रभप्रार्ः।।
्
एवर् एतत ्
र्र्ा ब्रवीश्रष --
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.35।। --
्
असंशर्ं नाश्रि संशर्ः र्नो दर्तनग्रिं चलर् इत्यत्र िे र्िाबािो। द्धकत ु अभ्यासेन त ु अभ्यासो नार् श्रचत्तभूर्ौ कस्यांश्रचत ्
सर्ानप्रत्यर्ावृश्रत्तः श्रचत्तस्य। वैराग्र्ेि वैराग्र्ं नार् दृिादृिेिभोगेष ु
दोषदशमनाभ्यासात वै ् तष्ण्य
ृ र्।् तेन च वैराग्र्ेि गृह्यते श्रवक्षेपरूपः प्रचारः श्रचत्तस्य। एवं तत र्नः
्
गृह्यते श्रनगृह्यते श्रनरुध्यते इत्यर्ःम ।।
ु असंर्तात्मा, तेन --
र्ः पनः
।।6.36।। --
् र्तात्मा तेन
असंर्तात्मना अभ्यासवैराग्र्ाभ्यार्संर्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्र् असं
असंर्तात्मना र्ोगो दष्प्रापः दःखेन प्राप्यत इश्रत र्े र्श्रतः। र्ि ु पनः
ु वश्र्ात्मा
अभ्यासवैराग्र्ाभ्यां वश्र्त्वर्ापाश्रदतः आत्मा र्नः र्स्य सोऽर्ं वश्र्ात्मा तेन वश्र्ात्मना त ु
्
र्तता भूर्ोऽश्रप प्रर्त्नं कुवमता शक्यः अवाप्त ं ु र्ोगः उपार्तः र्र्ोक्तादपार्ात।।
।।6.38।। --
च्च श्रवभ्रिः सन श्र् िन्नाभ्रश्रर्व नश्र्श्रत, द्धक
कश्रच्चत द्ध् क न उभर्श्रवभ्रिः कर्मर्ागामत र्ोगर्ागाम
्
्
वा न नश्र्श्रत अप्रश्रतष्ठो श्रनराश्रर्ः िे र्िाबािो श्रवर्ूढः सन ब्रह्मिः पश्रर् ब्रह्मप्राश्रप्तर्ागे।।
।।6.39।। --
् र्र् संशर्ं कृ ष्ण िेत्तर्ु अपन
एतत र्े ् ् श्रस अशेषतः। त्वदन्यः त्वत्तः अन्यः ऋश्रषः देवो वा च्छेत्ता नाशश्रर्ता
ते र्ु अिम
्
संशर्स्य अस्य न श्रि र्स्मात उपपद्यते न संभवश्रत। अतः त्वर्ेव
ु श्रस इत्यर्ःम ।।
िेत्तर्िम
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.40।। --
् लोके श्रवनाशः तस्य श्रवद्यते नाश्रि। नाशो नार्
िे पार् म न ैव इि लोके नार्त्रु परश्रस्मन वा
्
म ात िीनजन्मप्राश्र
पूवस्म ्
प्तः स र्ोगभ्रिस्य नाश्रि। न श्रि र्स्मात कल्यािकृ ् भु कृ त कश्र
तश ् ित दगम
् द्धत कुश्रितां गद्धत िे तात,
ु िश्रे त श्रपता तात उच्यते। श्रपतवै पत्रु इश्रत पत्रोऽश्र
तनोश्रत आत्मानं पत्ररूपे ु प तात उच्यते। श्रशष्योऽश्रप पत्रु उच्यते। र्तो न
गच्छश्रत।।
।।6.42।। --
्
अर्वा श्रीर्तां कुलात अन्यश्र ् गनार्ेव दश्ररद्रािां कुले भवश्रत जार्ते धीर्तां बश्रु द्धर्तार्।् एतत श्र् ि जन्म, र्त ्
स्मन र्ोश्र
दश्ररद्रािां र्ोश्रगनां कुले, दलमभतरं दःखलभ्यतरं पूवर्
म पेक्ष्य लोके
जन्म र्त ईदृशं् र्र्ोक्तश्रवशेषिे कुले।।
्
र्स्मात --
।।6.43।। --
ु ा संर्ोगं बश्रु द्धसंर्ोगं लभते पौवमदश्रे िकं पूवश्रम स्मन दे् िे भवं पौवमदश्रे िकर्।् र्तते च प्रर्त्नं च
तत्र र्ोश्रगनां कुले तं बश्रु द्धसंर्ोगं बद्ध्य
करोश्रत ततः तस्मात पू् वक ् स्कारात भू
म ृ तात सं ् र्ः बहतरं संश्रसद्धौ संश्रसश्रद्धश्रनश्रर्त्तं िे कुरुनिन।।
।।6.47।। --
र्ोश्रगनार्श्रप सवेषां रुद्राश्रदत्याश्रदध्यानपरािां र्ध्ये र्द्गतेन र्श्रर् वासदेु व े सर्ाश्रितेन अन्तरात्मना अन्तःकरिेन श्रद्धावान ्
्
श्रद्दधानः सन भजते सेवते र्ो र्ार्, ् स र्े र्र् र्क्ततर्ः
ु अश्रतशर्ेन र्क्त ु ः र्तः अश्रभप्रेतः इश्रत।।
there, sitting on the seat, making one's mind one pointed (absorbed in the object of
meditation), may the one who has mastered the mind and senses practice meditation
for the purification of the mind.
Sentence 1:
ु र्; ् अधना
बाह्यर्ासनर्क्त ् च्यते
ु शरीरधारिं कर्र् इत्य ु --
।।6.13।। --
सर्ं कार्श्रशरोग्रीवं कार्ि श्रशरि ग्रीवा च कार्श्रशरोग्रीवं तत सर्ं ्
् धारर्न अचलं च। सर्ं
धारर्तः चलनं संभवश्रत; अतः श्रवश्रशनश्रि -- अचलश्रर्श्रत। श्रस्थरः श्रस्थरो भूत्वा इत्यर्ःम । स्वं
े सम्यक ् प्रेक्षिं दशमन ं कृ त्वेव इश्रत। इवशब्दो लुप्तो द्रिव्यः। न श्रि स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
नाश्रसकाग्रं संप्रक्ष्य े िश्रर्ि श्रवश्रधश्रितर्।् द्धक
तर्ति? चक्षषु ो दृश्रिसंश्रनपातः। स च
े िर्ेव चेत श्र् ववश्रक्षतर्, ् र्नः तत्रैव
अन्तःकरिसर्ाधानापेक्षो श्रववश्रक्षतः। स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
सर्ाधीर्ेत, नात्मश्रन। आत्मश्रन श्रि र्नसः सर्ाधानं वक्ष्यश्रत 'आत्मसंस्थ ं र्नः कृ त्वा (गीता
्
6।25)' इश्रत। तस्मात इवशब्दलोपे ु । श्रदशि
े ' इत्यच्यते
न अक्ष्ोः दृश्रिसंश्रनपात एव 'संप्रक्ष्य
अनवलोकर्न श्र् दशां च अवलोकनर्न्तराकुवमन इत्ये
् तत।।्
श्रकञ्च –
।।6.14।। --
प्रशान्तात्मा प्रकषेि शान्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्ं प्रशान्तात्मा, श्रवगतभीः श्रवगतभर्ः,
ु श्र
ब्रह्मचाश्ररव्रते श्रस्थतः ब्रह्मचाश्ररिो व्रतं ब्रह्मचर्ं गरुश ु द तश्रस्मन श्र् स्थतः,
ु षू ाश्रभक्षान्नभक्त्याश्र
ु
तदनष्ठाता भवेश्रदत्यर् मः। श्रकञ्च, र्नः संर्म्य र्नसः वृत्तीः उपसंहृत्य इत्येतत, ् र्श्रच्चत्तः र्श्रर्
्
ु ः सर्ाश्रितः सन आसीत
परर्ेश्वरे श्रचत्तं र्स्य सोऽर्ं र्श्रच्चत्तः, र्क्त उपश्रवशेत।् र्त्परः अिं परो र्स्य सोऽर्ं र्त्परो भवश्रत।
्
कश्रित रागी स्त्रीश्रचत्तः, न त ु श्रस्त्रर्र्ेव परत्वेन गृह्णाश्रत; द्धक तर्ति? राजानं र्िादेव ं वा। अर्ं त ु र्श्रच्चत्तो र्त्परि।।
ु ते --
अर्ेदानीं र्ोगफलर्च्य
।।6.15।। --
्
ु न सर्ाधानं
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न श्रवधान ेन सदा आत्मानं सवमदा र्ोगी श्रनर्तर्ानसः श्रनर्तं
कुवमन एवं
्
संर्तं र्ानसं र्नो र्स्य सोऽर्ं श्रनर्तर्ानसः, शाश्रन्तर् उपरद्ध त श्रनवामिपरर्ां श्रनवामि ं र्ोक्षः तत ्
परर्ा श्रनष्ठा र्स्याः शान्तेः सा श्रनवामिपरर्ा तां श्रनवामिपरर्ार्. ् र्िंस्थां र्दधीनार् ्
अश्रधगच्छश्रत प्राप्नोश्रत।।
कर्ं पनः ु
ु र्ोगो भवश्रत इत्यच्यते --
।।6.17।। --
ु ािारश्रविारस्य आश्रिर्ते इश्रत आिारः अन्नर्, ् श्रविरिं श्रविारः पादिर्ः, तौ र्क्त
र्क्त ु ौ
ु ािारश्रविारः तस्य, तर्ा र्क्त
श्रनर्तपश्ररर्ािौ र्स्य सः र्क्त ु चेिस्य र्क्त
ु ा श्रनर्ता चेिा र्स्य कर्मस ु तस्य, तर्ा
ु स्वप्नावबोधस्य र्क्त
र्क्त ु ौ स्वप्नि अवबोधि तौ श्रनर्तकालौ र्स्य तस्य, र्क्त्ु त्तािारश्रविारस्य र्क्त्ु त्तचेिस्य कर्मस ु
र्क्त्ु त्तस्वप्नावबोधस्य र्ोश्रगनो
्
ं ारदःखक्षर्कृ त र्ोगः
र्ोगो भवश्रत दःखिा दःखाश्रन सवामश्रि िन्तीश्रत दःखिा, सवमसस
भवतीत्यर् मः।।
ु कदा र्क्त
अर् अधना ु ो भवश्रत इत्यच्यते
ु --
।।6.18।। --
्
े श्रनर्तं संर्तर् एकाग्रतार्ापन्नं
र्दा श्रवश्रनर्तं श्रचत्तं श्रवशेषि श्रचत्तं श्रित्वा बाह्यार्श्रम चन्तार् ्
आत्मन्येव के वले अवश्रतष्ठते, स्वात्मश्रन श्रस्थद्धत लभते इत्यर्ःम । श्रनःस्पृिः सवमकार्ेभ्यः श्रनगमता
ु ः सर्ाश्रितः इत्यच्यते
दृिादृिश्रवषर्ेभ्यः स्पृिा तृष्णा र्स्य र्ोश्रगनः सः र्क्त ु तदा तश्रस्मन्काले।।
्
एवं र्ोगाभ्यासबलादेकाग्रीभूत ं श्रनवातप्रदीपकल्पं सत --
।।6.20।। -- -
्
र्त्र र्श्रस्मन काले ्
उपरर्ते श्रचत्तर् उपरद्ध त गच्छश्रत श्रनरुद्धं सवमतो श्रनवाश्ररतप्रचारं र्ोगसेवर्ा
ु ने , र्त्र च ैव र्द्धस्मि काले आत्मना सर्ाश्रधपश्ररशद्धु ने अन्तःकरिेन आत्मानं परं
र्ोगानष्ठान
्
च ैतन्यं ज्योश्रतःस्वरूपं पश्र्न उपलभर्ानः ु श्रत तद्धु ि भजते।।
स्वे एव आत्मश्रन तष्य
श्रकञ्च --
।।6.21।। --
्
ु आत्यश्र
सखर् न्तकं अत्यन्तर्ेव भवश्रत इत्यात्यश्रन्तकर् अनन्तश्र ् ् ब् श्रु द्धग्राह्यं
र्त्यर्ःम , र्त तत
्
ु ैव इश्रिर्श्रनरपेक्षर्ा गृह्यते इश्रत बश्रु द्धग्राह्यर् अतीश्र
बद्ध्य ् िर्गोचरातीतर् ्
िर्र् इश्र
्
अश्रवषर्जश्रनतश्रर्त्यर्ःम , वेश्रत्त तत ईदृशं ु
सखर्न भवश्र ्
ु त र्त्र र्श्रस्मन काले ्
, न च एव अर्ं श्रविान आत्मस्वरूपे श्रस्थतः तस्मात ्
न ैव चलश्रत तत्त्वतः तत्त्वस्वरूपात न् प्रच्यवते इत्यर्ःम ।।
श्रकञ्च --
।।6.22।। --
् आत्मलाभं
र्ं लब्ध्वार् र्र् ् ्
लब्ध्वा प्राप्य च अपरर् अन्यत ्
लाभं ्
लाभान्तरं ततः अश्रधकर् अिीश्र त न र्न्यते न श्रचन्तर्श्रत।
्
श्रकञ्च, र्श्रस्मन आत्मतत्त्वे ु
श्रस्थतः दःखेन शस्त्रश्रनपाताश्रदलक्षिेन गरुिा र्िता अश्रप न श्रवचाल्यते।।
'र्त्रोपरर्ते (गीता 6।20)' इत्याद्यारभ्य र्ावश्रद्भः श्रवशेषि ैः श्रवश्रशि आत्मावस्थाश्रवशेषः र्ोग उक्तः --
।।6.23।। --
तं श्रवद्यात श्र् वजानीर्ात दःखसं
् र्ोगश्रवर्ोगं दःख ैः संर्ोगः दःखसंर्ोगः, तेन श्रवर्ोगः दःखसंर्ोगश्रवर्ोगः, तं
दःखसंर्ोगश्रवर्ोगं र्ोग इत्येव संश्रज्तं श्रवपरीतलक्षिेन श्रवद्यात श्र् वजानीर्ाश्रदत्यर्ःम । र्ोगफलर्पु संहृत्य पनरन्वारम्भे
ु ि
र्ोगस्य कतमव्यता उच्यते श्रनिर्ाश्रनवेदर्ोः र्ोगसाधनत्वश्रवधानार् मर्।् स र्र्ोक्तफलो र्ोगः श्रनिर्ेन अध्यवसार्ेन र्ोक्तव्यः
् नर्तवण्िर्।् द्धक तत?् चेतः तेन श्रनवेदरश्रितेन चेतसा श्रचत्तेन ेत्यर्ःम ।।
अश्रनर्तवण्िचेतसा न श्रनर्तवण्िर् अश्र
श्रकञ्च --
।।6.24।। --
् कल्पः प्रभवः र्ेषां कार्ानां ते संकल्पप्रभवाः कार्ाः तान त्यक्त्वा
संकल्पप्रभवान सं ् पश्ररत्यज्य
् षतः श्रनले पने । श्रकञ्च, र्नस ैव श्रववेकर्क्त
सवामन अशे ् िर्सर्दु ार्ं श्रवश्रनर्म्य
ु े न इश्रिर्ग्रार्र् इश्र
्
श्रनर्र्नं कृ त्वा सर्न्ततः सर्न्तात।।
।।6.25।। --
्
शन ैः शन ैः न सिसा उपरर्ेत उपरद्ध त कुर्ामत।् कर्ा? बद्ध्य
ु ा। द्धकश्रवश्रशिर्ा? धृश्रतगृिीतर्ा धृत्या ध ैर्ेि गृिीतर्ा धृश्रतगृिीतर्ा
्
ु र्ा इत्यर्ःम । आत्मसंस्थर् आत्मश्र
ध ैर्ेि र्क्त ्
न संश्रस्थतर् 'आत्मै व सवं न ततोऽन्यत श्र् कश्रञ्चदश्रि' इत्येवर्ात्मसंस्थ ं र्नः
कृ त्वा न श्रकश्रञ्चदश्रप श्रचन्तर्ेत।् एष र्ोगस्य परर्ो श्रवश्रधः।।
।।6.27।। --
प्रशान्तर्नसं प्रकषेि शान्तं र्नः र्स्य सः प्रशान्तर्नाः तं प्रशान्तर्नसं श्रि नं र्ोश्रगनं सखर् ु ्
् ैश्रत उपगच्छश्रत शान्तरजसं प्रक्षीिर्ोिाश्रदक्लेशरजसश्रर्त्यर्ःम , ब्रह्मभूत ं
उत्तर्ं श्रनरश्रतशर्र् उप
ु र्' ् ब्रह्म ैव सवमर्' ् इत्येव ं श्रनिर्वन्तं ब्रह्मभूतर् अकल्मषं
जीवन्मक्त ् ्
धर्ामधर्ामश्रदवर्तजतर्।।
।।6.28।। --
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न िर्ेि र्ोगी र्ोगान्तरार्वर्तजतः सदा सवमदा आत्मानं श्रवगतकल्मषः श्रवगतपापः, सखे
ु न एवं ु न अनार्ासेन
्
ब्रह्मसंस्पशं ब्रह्मिा परेि संस्पशो र्स्य तत ब्रह्मसं ्
ु अत्यन्तर्
स्पशं सखर् ्
अन्तर्तीत्य ्
वतमत इत्यत्यन्तर् उिृ िं श्रनरश्रतशर्र् ्
अश्नतेु व्याप्नोश्रत।।
्
इदानीं र्ोगस्य र्त फलं ब्रह्म ैकत्वदशमन ं सवमसस ् त े -- -
ं ारश्रवच्छेदकारिं तत प्रदश्र्म
।।6.29।। --
्
सवमभतू स्थं सवेष ु भूतषे ु श्रस्थतं स्वर् आत्मानं सवमभतू ाश्रन च आत्मश्रन ब्रह्मादीश्रन िम्बपर्मन्ताश्रन
ु ात्मा सर्ाश्रितान्तःकरिः सवमत्र सर्दशमनः सवेष ु
च सवमभतू ाश्रन आत्मश्रन एकतां गताश्रन ईक्षते पश्र्श्रत र्ोगर्क्त
ब्रह्माश्रदस्थावरान्तेष ु श्रवषर्ेष ु सवमभतू षे ु सर्ं श्रनर्तवशेष ं ब्रह्मात्मैकत्वश्रवषर्ं दशमन ं ज्ानं र्स्य स सवमत्र सर्दशमनः।।
्
एतस्य आत्मैकत्वदशमनस्य फलर् उच्यते --
।।6.30।। --
र्ो र्ां पश्र्श्रत वासदेु व ं सवमस्य आत्मानं सवमत्र सवेष ु भूतषे ु सवं च ब्रह्माश्रदभूतजातं र्श्रर् सवामत्मश्रन पश्र्श्रत, तस्य एएएवं
आत्मैकत्वदर्तशनः अिर् ईश्वरो ् न प्रिश्र्ाश्रर् न परोक्षतां
् वासदेु वस्य न प्रिश्र्श्रत न परोक्षो भवश्रत,
गश्रर्ष्याश्रर्। स च र्े न प्रिश्र्श्रत स च श्रविान र्र्
तस्य च र्र् च एकात्मकत्वात; ् स्वात्मा श्रि नार् आत्मनः श्रप्रर् एव भवश्रत, र्स्माच्च अिर्ेव
सवामत्मक
ै त्वदशी।।
ु षू ःु ध्रवु ं तत्प्राप्त्यपार्र्
एतस्य र्र्ोक्तस्य सम्यग्दशमनलक्षिस्य र्ोगस्य दःखसंपाद्यतार्ालक्ष्य शश्र ु -्
अजनमु उवाच --
।।6.33।। --
ु दन तस्य र्ोगस्य अिं न पश्र्ाश्रर्
र्ः अर्ं र्ोगः त्वर्ा प्रोक्तः साम्येन सर्त्वेन िे र्धसू
्
नोपलभे, चञ्चलत्वात र्नसः। श्रकर्?् श्रस्थरार् अचलां
् ्
श्रस्थश्रतर्।।
्
प्रश्रसद्धर्ेतत --
।।6.34।। --
चञ्चलं श्रि र्नः कृ ष्ण इश्रत कृ ष्यतेः श्रवलेखनार् मस्य रूपर्।् भक्तजनपापाश्रददोषाकषमिात कृ् ष्णः, तस्य संबश्रु द्धः िे कृ ष्ण। श्रि
्
र्स्मात र्नः चञ्चलं न के वलर्त्यर्ं चञ्चलर्, ् प्रर्ाश्रर् च प्रर्र्नशीलर्, ् प्रर्थ्नाश्रत शरीरर् इश्र
् िर्ाश्रि च श्रवश्रक्षपत सत
् ्
्
परवशीकरोश्रत। श्रकञ्च – बलवत प्रबलर् , ् न के नश्रचत श्र् नर्न्त ं ु शक्यर्, ् दर्तनवारत्वात।् श्रकञ्च -- दृढं तन्तनागवत
ु ्
अच्छे द्यर्।्
तस्य एवंभतू स्य र्नसः अिं श्रनग्रिं श्रनरोधं र्न्ये वार्ोश्ररव र्र्ा वार्ोः दष्करो श्रनग्रिः ततोऽश्रप दष्करं र्न्ये इत्यश्रभप्रार्ः।।
्
एवर् एतत ्
र्र्ा ब्रवीश्रष --
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.35।। --
्
असंशर्ं नाश्रि संशर्ः र्नो दर्तनग्रिं चलर् इत्यत्र िे र्िाबािो। द्धकत ु अभ्यासेन त ु अभ्यासो नार् श्रचत्तभूर्ौ कस्यांश्रचत ्
सर्ानप्रत्यर्ावृश्रत्तः श्रचत्तस्य। वैराग्र्ेि वैराग्र्ं नार् दृिादृिेिभोगेष ु
दोषदशमनाभ्यासात वै ् तष्ण्य
ृ र्।् तेन च वैराग्र्ेि गृह्यते श्रवक्षेपरूपः प्रचारः श्रचत्तस्य। एवं तत र्नः
्
गृह्यते श्रनगृह्यते श्रनरुध्यते इत्यर्ःम ।।
ु असंर्तात्मा, तेन --
र्ः पनः
।।6.36।। --
् र्तात्मा तेन
असंर्तात्मना अभ्यासवैराग्र्ाभ्यार्संर्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्र् असं
असंर्तात्मना र्ोगो दष्प्रापः दःखेन प्राप्यत इश्रत र्े र्श्रतः। र्ि ु पनः
ु वश्र्ात्मा
अभ्यासवैराग्र्ाभ्यां वश्र्त्वर्ापाश्रदतः आत्मा र्नः र्स्य सोऽर्ं वश्र्ात्मा तेन वश्र्ात्मना त ु
्
र्तता भूर्ोऽश्रप प्रर्त्नं कुवमता शक्यः अवाप्त ं ु र्ोगः उपार्तः र्र्ोक्तादपार्ात।।
।।6.38।। --
च्च श्रवभ्रिः सन श्र् िन्नाभ्रश्रर्व नश्र्श्रत, द्धक
कश्रच्चत द्ध् क न उभर्श्रवभ्रिः कर्मर्ागामत र्ोगर्ागाम
्
्
वा न नश्र्श्रत अप्रश्रतष्ठो श्रनराश्रर्ः िे र्िाबािो श्रवर्ूढः सन ब्रह्मिः पश्रर् ब्रह्मप्राश्रप्तर्ागे।।
।।6.39।। --
् र्र् संशर्ं कृ ष्ण िेत्तर्ु अपन
एतत र्े ् ् श्रस अशेषतः। त्वदन्यः त्वत्तः अन्यः ऋश्रषः देवो वा च्छेत्ता नाशश्रर्ता
ते र्ु अिम
्
संशर्स्य अस्य न श्रि र्स्मात उपपद्यते न संभवश्रत। अतः त्वर्ेव
ु श्रस इत्यर्ःम ।।
िेत्तर्िम
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.40।। --
् लोके श्रवनाशः तस्य श्रवद्यते नाश्रि। नाशो नार्
िे पार् म न ैव इि लोके नार्त्रु परश्रस्मन वा
्
म ात िीनजन्मप्राश्र
पूवस्म ्
प्तः स र्ोगभ्रिस्य नाश्रि। न श्रि र्स्मात कल्यािकृ ् भु कृ त कश्र
तश ् ित दगम
् द्धत कुश्रितां गद्धत िे तात,
ु िश्रे त श्रपता तात उच्यते। श्रपतवै पत्रु इश्रत पत्रोऽश्र
तनोश्रत आत्मानं पत्ररूपे ु प तात उच्यते। श्रशष्योऽश्रप पत्रु उच्यते। र्तो न
गच्छश्रत।।
।।6.42।। --
्
अर्वा श्रीर्तां कुलात अन्यश्र ् गनार्ेव दश्ररद्रािां कुले भवश्रत जार्ते धीर्तां बश्रु द्धर्तार्।् एतत श्र् ि जन्म, र्त ्
स्मन र्ोश्र
दश्ररद्रािां र्ोश्रगनां कुले, दलमभतरं दःखलभ्यतरं पूवर्
म पेक्ष्य लोके
जन्म र्त ईदृशं् र्र्ोक्तश्रवशेषिे कुले।।
्
र्स्मात --
।।6.43।। --
ु ा संर्ोगं बश्रु द्धसंर्ोगं लभते पौवमदश्रे िकं पूवश्रम स्मन दे् िे भवं पौवमदश्रे िकर्।् र्तते च प्रर्त्नं च
तत्र र्ोश्रगनां कुले तं बश्रु द्धसंर्ोगं बद्ध्य
करोश्रत ततः तस्मात पू् वक ् स्कारात भू
म ृ तात सं ् र्ः बहतरं संश्रसद्धौ संश्रसश्रद्धश्रनश्रर्त्तं िे कुरुनिन।।
्
र्स्मादेव ं तस्मात --
।।6.46।। --
तपश्रस्वभ्यः अश्रधकः र्ोगी, ज्ाश्रनभ्योऽश्रप ज्ानर्त्र शास्त्रार् मपाश्रण्डत्यर्, ् तिद्भ्योऽश्रप र्तः ज्ातः
अश्रधकः श्रेष्ठः इश्रत। कर्तर्भ्यः, अश्रििोत्राश्रद कर्म, तिद्भ्यः अश्रधकः र्ोगी श्रवश्रशिः र्स्मात ्
्
तस्मात र्ोगी भव अजनमु ।।
।।6.47।। --
र्ोश्रगनार्श्रप सवेषां रुद्राश्रदत्याश्रदध्यानपरािां र्ध्ये र्द्गतेन र्श्रर् वासदेु व े सर्ाश्रितेन अन्तरात्मना अन्तःकरिेन श्रद्धावान ्
्
श्रद्दधानः सन भजते सेवते र्ो र्ार्, ् स र्े र्र् र्क्ततर्ः
ु अश्रतशर्ेन र्क्त ु ः र्तः अश्रभप्रेतः इश्रत।।
इश्रत श्रीर्त्परर्िंसपश्ररव्राजकाचार्मस्य श्रीगोश्रविभगवत्पूज्यपाश्रद
शष्यस्य श्रीर्च्छं करभगवतः कृ तौ श्रीर्द्भगवद्गीताभाष्ये
षष्ठोऽध्यार्ः।।
Holding oneself firm without moving, holding the body, head, and neck in one straight
line, (as though) looking at the tip of one's nose and not looking in all directions, …
Sentence 1:
् कार्श्रशरोग्रीवर् 2/1
सर्र् 2/1 ् धारर्न 1/1 ् अचलर् 0् श्रस्थरः 1/1 ।
् सम्प्रेक्ष्य 0 श्रदशः 2/3 च 0 अनवलोकर्न ् 1/1॥६.१३॥
् नाश्रसकाग्रर् 2/1
स्वर् 2/1
Holding (धारर्न 1/1 ् ) oneself without moving (अचलर् 0् श्रस्थरः 1/1), the body, head, and neck
् ) in one straight line (सर्र् 2/1
(कार्श्रशरोग्रीवर् 2/1 ् ), (as though) looking (सम्प्रेक्ष्य 0) at the tip of
् ) and (च 0) not looking (अनवलोकर्न ् 1/1) in all directions (श्रदशः
् नाश्रसकाग्रर् 2/1
one's nose (स्वर् 2/1
2/3
), …
ु र्; ् अधना
बाह्यर्ासनर्क्त ् च्यते
ु शरीरधारिं कर्र् इत्य ु --
।।6.13।। --
सर्ं कार्श्रशरोग्रीवं कार्ि श्रशरि ग्रीवा च कार्श्रशरोग्रीवं तत सर्ं ्
् धारर्न अचलं च। सर्ं
धारर्तः चलनं संभवश्रत; अतः श्रवश्रशनश्रि -- अचलश्रर्श्रत। श्रस्थरः श्रस्थरो भूत्वा इत्यर्ःम । स्वं
े सम्यक ् प्रेक्षिं दशमन ं कृ त्वेव इश्रत। इवशब्दो लुप्तो द्रिव्यः। न श्रि स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
नाश्रसकाग्रं संप्रक्ष्य े िश्रर्ि श्रवश्रधश्रितर्।् द्धक
तर्ति? चक्षषु ो दृश्रिसंश्रनपातः। स च
े िर्ेव चेत श्र् ववश्रक्षतर्, ् र्नः तत्रैव
अन्तःकरिसर्ाधानापेक्षो श्रववश्रक्षतः। स्वनाश्रसकाग्रसंप्रक्ष
सर्ाधीर्ेत, नात्मश्रन। आत्मश्रन श्रि र्नसः सर्ाधानं वक्ष्यश्रत 'आत्मसंस्थ ं र्नः कृ त्वा (गीता
्
6।25)' इश्रत। तस्मात इवशब्दलोपे ु । श्रदशि
े ' इत्यच्यते
न अक्ष्ोः दृश्रिसंश्रनपात एव 'संप्रक्ष्य
अनवलोकर्न श्र् दशां च अवलोकनर्न्तराकुवमन इत्ये
् तत।।्
श्रकञ्च –
।।6.14।। --
प्रशान्तात्मा प्रकषेि शान्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्ं प्रशान्तात्मा, श्रवगतभीः श्रवगतभर्ः,
ु श्र
ब्रह्मचाश्ररव्रते श्रस्थतः ब्रह्मचाश्ररिो व्रतं ब्रह्मचर्ं गरुश ु द तश्रस्मन श्र् स्थतः,
ु षू ाश्रभक्षान्नभक्त्याश्र
ु
तदनष्ठाता भवेश्रदत्यर् मः। श्रकञ्च, र्नः संर्म्य र्नसः वृत्तीः उपसंहृत्य इत्येतत, ् र्श्रच्चत्तः र्श्रर्
्
ु ः सर्ाश्रितः सन आसीत
परर्ेश्वरे श्रचत्तं र्स्य सोऽर्ं र्श्रच्चत्तः, र्क्त उपश्रवशेत।् र्त्परः अिं परो र्स्य सोऽर्ं र्त्परो भवश्रत।
्
कश्रित रागी स्त्रीश्रचत्तः, न त ु श्रस्त्रर्र्ेव परत्वेन गृह्णाश्रत; द्धक तर्ति? राजानं र्िादेव ं वा। अर्ं त ु र्श्रच्चत्तो र्त्परि।।
ु ते --
अर्ेदानीं र्ोगफलर्च्य
।।6.15।। --
्
ु न सर्ाधानं
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न श्रवधान ेन सदा आत्मानं सवमदा र्ोगी श्रनर्तर्ानसः श्रनर्तं
कुवमन एवं
्
संर्तं र्ानसं र्नो र्स्य सोऽर्ं श्रनर्तर्ानसः, शाश्रन्तर् उपरद्ध त श्रनवामिपरर्ां श्रनवामि ं र्ोक्षः तत ्
परर्ा श्रनष्ठा र्स्याः शान्तेः सा श्रनवामिपरर्ा तां श्रनवामिपरर्ार्. ् र्िंस्थां र्दधीनार् ्
अश्रधगच्छश्रत प्राप्नोश्रत।।
कर्ं पनः ु
ु र्ोगो भवश्रत इत्यच्यते --
।।6.17।। --
ु ािारश्रविारस्य आश्रिर्ते इश्रत आिारः अन्नर्, ् श्रविरिं श्रविारः पादिर्ः, तौ र्क्त
र्क्त ु ौ
ु ािारश्रविारः तस्य, तर्ा र्क्त
श्रनर्तपश्ररर्ािौ र्स्य सः र्क्त ु चेिस्य र्क्त
ु ा श्रनर्ता चेिा र्स्य कर्मस ु तस्य, तर्ा
ु स्वप्नावबोधस्य र्क्त
र्क्त ु ौ स्वप्नि अवबोधि तौ श्रनर्तकालौ र्स्य तस्य, र्क्त्ु त्तािारश्रविारस्य र्क्त्ु त्तचेिस्य कर्मस ु
र्क्त्ु त्तस्वप्नावबोधस्य र्ोश्रगनो
्
ं ारदःखक्षर्कृ त र्ोगः
र्ोगो भवश्रत दःखिा दःखाश्रन सवामश्रि िन्तीश्रत दःखिा, सवमसस
भवतीत्यर् मः।।
ु कदा र्क्त
अर् अधना ु ो भवश्रत इत्यच्यते
ु --
।।6.18।। --
्
े श्रनर्तं संर्तर् एकाग्रतार्ापन्नं
र्दा श्रवश्रनर्तं श्रचत्तं श्रवशेषि श्रचत्तं श्रित्वा बाह्यार्श्रम चन्तार् ्
आत्मन्येव के वले अवश्रतष्ठते, स्वात्मश्रन श्रस्थद्धत लभते इत्यर्ःम । श्रनःस्पृिः सवमकार्ेभ्यः श्रनगमता
ु ः सर्ाश्रितः इत्यच्यते
दृिादृिश्रवषर्ेभ्यः स्पृिा तृष्णा र्स्य र्ोश्रगनः सः र्क्त ु तदा तश्रस्मन्काले।।
्
एवं र्ोगाभ्यासबलादेकाग्रीभूत ं श्रनवातप्रदीपकल्पं सत --
।।6.20।। -- -
्
र्त्र र्श्रस्मन काले ्
उपरर्ते श्रचत्तर् उपरद्ध त गच्छश्रत श्रनरुद्धं सवमतो श्रनवाश्ररतप्रचारं र्ोगसेवर्ा
ु ने , र्त्र च ैव र्द्धस्मि काले आत्मना सर्ाश्रधपश्ररशद्धु ने अन्तःकरिेन आत्मानं परं
र्ोगानष्ठान
्
च ैतन्यं ज्योश्रतःस्वरूपं पश्र्न उपलभर्ानः स्वे एव आत्मश्रन तष्य ु श्रत तद्धु ि भजते।।
श्रकञ्च --
।।6.21।। --
्
ु आत्यश्र
सखर् न्तकं अत्यन्तर्ेव भवश्रत इत्यात्यश्रन्तकर् अनन्तश्र ् ् ब् श्रु द्धग्राह्यं
र्त्यर्ःम , र्त तत
्
ु ैव इश्रिर्श्रनरपेक्षर्ा गृह्यते इश्रत बश्रु द्धग्राह्यर् अतीश्र
बद्ध्य ् िर्गोचरातीतर् ्
िर्र् इश्र
्
अश्रवषर्जश्रनतश्रर्त्यर्ःम , वेश्रत्त तत ईदृशं ु
सखर्न भवश्र ्
ु त र्त्र र्श्रस्मन काले ्
, न च एव अर्ं श्रविान आत्मस्वरूपे श्रस्थतः तस्मात ्
न ैव चलश्रत तत्त्वतः तत्त्वस्वरूपात न् प्रच्यवते इत्यर्ःम ।।
श्रकञ्च --
।।6.22।। --
् आत्मलाभं
र्ं लब्ध्वार् र्र् ् ्
लब्ध्वा प्राप्य च अपरर् अन्यत ्
लाभं ्
लाभान्तरं ततः अश्रधकर् अिीश्र त न र्न्यते न श्रचन्तर्श्रत।
्
श्रकञ्च, र्श्रस्मन आत्मतत्त्वे ु
श्रस्थतः दःखेन शस्त्रश्रनपाताश्रदलक्षिेन गरुिा र्िता अश्रप न श्रवचाल्यते।।
'र्त्रोपरर्ते (गीता 6।20)' इत्याद्यारभ्य र्ावश्रद्भः श्रवशेषि ैः श्रवश्रशि आत्मावस्थाश्रवशेषः र्ोग उक्तः --
।।6.23।। --
तं श्रवद्यात श्र् वजानीर्ात दःखसं
् र्ोगश्रवर्ोगं दःख ैः संर्ोगः दःखसंर्ोगः, तेन श्रवर्ोगः दःखसंर्ोगश्रवर्ोगः, तं
दःखसंर्ोगश्रवर्ोगं र्ोग इत्येव संश्रज्तं श्रवपरीतलक्षिेन श्रवद्यात श्र् वजानीर्ाश्रदत्यर्ःम । र्ोगफलर्पु संहृत्य पनरन्वारम्भे
ु ि
र्ोगस्य कतमव्यता उच्यते श्रनिर्ाश्रनवेदर्ोः र्ोगसाधनत्वश्रवधानार् मर्।् स र्र्ोक्तफलो र्ोगः श्रनिर्ेन अध्यवसार्ेन र्ोक्तव्यः
् नर्तवण्िर्।् द्धक तत?् चेतः तेन श्रनवेदरश्रितेन चेतसा श्रचत्तेन ेत्यर्ःम ।।
अश्रनर्तवण्िचेतसा न श्रनर्तवण्िर् अश्र
श्रकञ्च --
।।6.24।। --
् कल्पः प्रभवः र्ेषां कार्ानां ते संकल्पप्रभवाः कार्ाः तान त्यक्त्वा
संकल्पप्रभवान सं ् पश्ररत्यज्य
् षतः श्रनले पने । श्रकञ्च, र्नस ैव श्रववेकर्क्त
सवामन अशे ् िर्सर्दु ार्ं श्रवश्रनर्म्य
ु े न इश्रिर्ग्रार्र् इश्र
्
श्रनर्र्नं कृ त्वा सर्न्ततः सर्न्तात।।
।।6.25।। --
्
शन ैः शन ैः न सिसा उपरर्ेत उपरद्ध त कुर्ामत।् कर्ा? बद्ध्य
ु ा। द्धकश्रवश्रशिर्ा? धृश्रतगृिीतर्ा धृत्या ध ैर्ेि गृिीतर्ा धृश्रतगृिीतर्ा
्
ु र्ा इत्यर्ःम । आत्मसंस्थर् आत्मश्र
ध ैर्ेि र्क्त ्
न संश्रस्थतर् 'आत्मै व सवं न ततोऽन्यत श्र् कश्रञ्चदश्रि' इत्येवर्ात्मसंस्थ ं र्नः
कृ त्वा न श्रकश्रञ्चदश्रप श्रचन्तर्ेत।् एष र्ोगस्य परर्ो श्रवश्रधः।।
।।6.27।। --
प्रशान्तर्नसं प्रकषेि शान्तं र्नः र्स्य सः प्रशान्तर्नाः तं प्रशान्तर्नसं श्रि नं र्ोश्रगनं सखर् ु ्
् ैश्रत उपगच्छश्रत शान्तरजसं प्रक्षीिर्ोिाश्रदक्लेशरजसश्रर्त्यर्ःम , ब्रह्मभूत ं
उत्तर्ं श्रनरश्रतशर्र् उप
ु र्' ् ब्रह्म ैव सवमर्' ् इत्येव ं श्रनिर्वन्तं ब्रह्मभूतर् अकल्मषं
जीवन्मक्त ् ्
धर्ामधर्ामश्रदवर्तजतर्।।
।।6.28।। --
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न िर्ेि र्ोगी र्ोगान्तरार्वर्तजतः सदा सवमदा आत्मानं श्रवगतकल्मषः श्रवगतपापः, सखे
ु न एवं ु न अनार्ासेन
्
ब्रह्मसंस्पशं ब्रह्मिा परेि संस्पशो र्स्य तत ब्रह्मसं ्
ु अत्यन्तर्
स्पशं सखर् ्
अन्तर्तीत्य ्
वतमत इत्यत्यन्तर् उिृ िं श्रनरश्रतशर्र् ्
अश्नतेु व्याप्नोश्रत।।
्
इदानीं र्ोगस्य र्त फलं ब्रह्म ैकत्वदशमन ं सवमसस ् त े -- -
ं ारश्रवच्छेदकारिं तत प्रदश्र्म
।।6.29।। --
्
सवमभतू स्थं सवेष ु भूतषे ु श्रस्थतं स्वर् आत्मानं सवमभतू ाश्रन च आत्मश्रन ब्रह्मादीश्रन िम्बपर्मन्ताश्रन
ु ात्मा सर्ाश्रितान्तःकरिः सवमत्र सर्दशमनः सवेष ु
च सवमभतू ाश्रन आत्मश्रन एकतां गताश्रन ईक्षते पश्र्श्रत र्ोगर्क्त
ब्रह्माश्रदस्थावरान्तेष ु श्रवषर्ेष ु सवमभतू षे ु सर्ं श्रनर्तवशेष ं ब्रह्मात्मैकत्वश्रवषर्ं दशमन ं ज्ानं र्स्य स सवमत्र सर्दशमनः।।
्
एतस्य आत्मैकत्वदशमनस्य फलर् उच्यते --
।।6.30।। --
र्ो र्ां पश्र्श्रत वासदेु व ं सवमस्य आत्मानं सवमत्र सवेष ु भूतषे ु सवं च ब्रह्माश्रदभूतजातं र्श्रर् सवामत्मश्रन पश्र्श्रत, तस्य एएएवं
आत्मैकत्वदर्तशनः अिर् ईश्वरो ् न प्रिश्र्ाश्रर् न परोक्षतां
् वासदेु वस्य न प्रिश्र्श्रत न परोक्षो भवश्रत,
गश्रर्ष्याश्रर्। स च र्े न प्रिश्र्श्रत स च श्रविान र्र्
तस्य च र्र् च एकात्मकत्वात; ् स्वात्मा श्रि नार् आत्मनः श्रप्रर् एव भवश्रत, र्स्माच्च अिर्ेव
सवामत्मक
ै त्वदशी।।
्
श्रकञ्च अन्यत --
।।6.32।। --
ु तस्या उपर्ार्ा भावः औपम्यं तेन
आत्मौपम्येन आत्मा स्वर्र्ेव उपर्ीर्ते अनर्ा इत्यपर्ा
आत्मौपम्येन, सवमत्र सवमभतू षे ु सर्ं तल्य ु
ु ं पश्र्श्रत र्ः अजनमु , स च द्धक सर्ं पश्र्श्रत इत्यच्यते --
् तर्ा सवमप्राश्रिनां सखर्
ु इिं
र्र्ा र्र् सखर् ु अन् कूु लर्।् वाशब्दः चार्े। र्श्रद वा र्च्च दःखं
् निं र्र्ा तर्ा सवमप्राश्रिनां दःखर् अश्र
र्र् प्रश्रतकू लर् अश्र ् निं प्रश्रतकू लं इत्येवर् आत्मौपम्ये
् ु
न सखदःखे अनकूु लप्रश्रतकू ले
् तकू लर्ाचरश्रत, अद्धिसक इत्यर्ःम । र्ः एवर्द्धिसकः सम्यग्दशमनश्रनष्ठः स
ु तर्ा सवमभतू षे ु सर्ं पश्र्श्रत, न कस्यश्रचत प्रश्र
तल्य
र्ोगी परर्ः उिृ िः र्तः अश्रभप्रेतः सवमर्ोश्रगनां र्ध्ये।।
ु षू ःु ध्रवु ं तत्प्राप्त्यपार्र्
एतस्य र्र्ोक्तस्य सम्यग्दशमनलक्षिस्य र्ोगस्य दःखसंपाद्यतार्ालक्ष्य शश्र ु -्
अजनमु उवाच --
।।6.33।। --
ु दन तस्य र्ोगस्य अिं न पश्र्ाश्रर्
र्ः अर्ं र्ोगः त्वर्ा प्रोक्तः साम्येन सर्त्वेन िे र्धसू
्
नोपलभे, चञ्चलत्वात र्नसः। श्रकर्?् श्रस्थरार् अचलां
् ्
श्रस्थश्रतर्।।
्
प्रश्रसद्धर्ेतत --
।।6.34।। --
चञ्चलं श्रि र्नः कृ ष्ण इश्रत कृ ष्यतेः श्रवलेखनार् मस्य रूपर्।् भक्तजनपापाश्रददोषाकषमिात कृ् ष्णः, तस्य संबश्रु द्धः िे कृ ष्ण। श्रि
्
र्स्मात र्नः चञ्चलं न के वलर्त्यर्ं चञ्चलर्, ् प्रर्ाश्रर् च प्रर्र्नशीलर्, ् प्रर्थ्नाश्रत शरीरर् इश्र
् िर्ाश्रि च श्रवश्रक्षपत सत
् ्
्
परवशीकरोश्रत। श्रकञ्च – बलवत प्रबलर् , ् न के नश्रचत श्र् नर्न्त ं ु शक्यर्, ् दर्तनवारत्वात।् श्रकञ्च -- दृढं तन्तनागवत
ु ्
अच्छे द्यर्।्
तस्य एवंभतू स्य र्नसः अिं श्रनग्रिं श्रनरोधं र्न्ये वार्ोश्ररव र्र्ा वार्ोः दष्करो श्रनग्रिः ततोऽश्रप दष्करं र्न्ये इत्यश्रभप्रार्ः।।
्
एवर् एतत ्
र्र्ा ब्रवीश्रष --
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.35।। --
्
असंशर्ं नाश्रि संशर्ः र्नो दर्तनग्रिं चलर् इत्यत्र िे र्िाबािो। द्धकत ु अभ्यासेन त ु अभ्यासो नार् श्रचत्तभूर्ौ कस्यांश्रचत ्
सर्ानप्रत्यर्ावृश्रत्तः श्रचत्तस्य। वैराग्र्ेि वैराग्र्ं नार् दृिादृिेिभोगेष ु
दोषदशमनाभ्यासात वै ् तष्ण्य
ृ र्।् तेन च वैराग्र्ेि गृह्यते श्रवक्षेपरूपः प्रचारः श्रचत्तस्य। एवं तत र्नः
्
गृह्यते श्रनगृह्यते श्रनरुध्यते इत्यर्ःम ।।
ु असंर्तात्मा, तेन --
र्ः पनः
।।6.36।। --
् र्तात्मा तेन
असंर्तात्मना अभ्यासवैराग्र्ाभ्यार्संर्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्र् असं
असंर्तात्मना र्ोगो दष्प्रापः दःखेन प्राप्यत इश्रत र्े र्श्रतः। र्ि ु पनः
ु वश्र्ात्मा
अभ्यासवैराग्र्ाभ्यां वश्र्त्वर्ापाश्रदतः आत्मा र्नः र्स्य सोऽर्ं वश्र्ात्मा तेन वश्र्ात्मना त ु
्
र्तता भूर्ोऽश्रप प्रर्त्नं कुवमता शक्यः अवाप्त ं ु र्ोगः उपार्तः र्र्ोक्तादपार्ात।।
।।6.38।। --
च्च श्रवभ्रिः सन श्र् िन्नाभ्रश्रर्व नश्र्श्रत, द्धक
कश्रच्चत द्ध् क न उभर्श्रवभ्रिः कर्मर्ागामत र्ोगर्ागाम
्
्
वा न नश्र्श्रत अप्रश्रतष्ठो श्रनराश्रर्ः िे र्िाबािो श्रवर्ूढः सन ब्रह्मिः पश्रर् ब्रह्मप्राश्रप्तर्ागे।।
।।6.39।। --
् र्र् संशर्ं कृ ष्ण िेत्तर्ु अपन
एतत र्े ् ् श्रस अशेषतः। त्वदन्यः त्वत्तः अन्यः ऋश्रषः देवो वा च्छेत्ता नाशश्रर्ता
ते र्ु अिम
्
संशर्स्य अस्य न श्रि र्स्मात उपपद्यते न संभवश्रत। अतः त्वर्ेव
ु श्रस इत्यर्ःम ।।
िेत्तर्िम
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.40।। --
् लोके श्रवनाशः तस्य श्रवद्यते नाश्रि। नाशो नार्
िे पार् म न ैव इि लोके नार्त्रु परश्रस्मन वा
्
म ात िीनजन्मप्राश्र
पूवस्म ्
प्तः स र्ोगभ्रिस्य नाश्रि। न श्रि र्स्मात कल्यािकृ ् भु कृ त कश्र
तश ् ित दगम
् द्धत कुश्रितां गद्धत िे तात,
ु िश्रे त श्रपता तात उच्यते। श्रपतवै पत्रु इश्रत पत्रोऽश्र
तनोश्रत आत्मानं पत्ररूपे ु प तात उच्यते। श्रशष्योऽश्रप पत्रु उच्यते। र्तो न
गच्छश्रत।।
।।6.42।। --
्
अर्वा श्रीर्तां कुलात अन्यश्र ् गनार्ेव दश्ररद्रािां कुले भवश्रत जार्ते धीर्तां बश्रु द्धर्तार्।् एतत श्र् ि जन्म, र्त ्
स्मन र्ोश्र
दश्ररद्रािां र्ोश्रगनां कुले, दलमभतरं दःखलभ्यतरं पूवर्
म पेक्ष्य लोके
जन्म र्त ईदृशं् र्र्ोक्तश्रवशेषिे कुले।।
्
र्स्मात --
।।6.43।। --
ु ा संर्ोगं बश्रु द्धसंर्ोगं लभते पौवमदश्रे िकं पूवश्रम स्मन दे् िे भवं पौवमदश्रे िकर्।् र्तते च प्रर्त्नं च
तत्र र्ोश्रगनां कुले तं बश्रु द्धसंर्ोगं बद्ध्य
करोश्रत ततः तस्मात पू् वक ् स्कारात भू
म ृ तात सं ् र्ः बहतरं संश्रसद्धौ संश्रसश्रद्धश्रनश्रर्त्तं िे कुरुनिन।।
्
र्स्मादेव ं तस्मात --
।।6.46।। --
तपश्रस्वभ्यः अश्रधकः र्ोगी, ज्ाश्रनभ्योऽश्रप ज्ानर्त्र शास्त्रार् मपाश्रण्डत्यर्, ् तिद्भ्योऽश्रप र्तः ज्ातः
अश्रधकः श्रेष्ठः इश्रत। कर्तर्भ्यः, अश्रििोत्राश्रद कर्म, तिद्भ्यः अश्रधकः र्ोगी श्रवश्रशिः र्स्मात ्
्
तस्मात र्ोगी भव अजनमु ।।
।।6.47।। --
र्ोश्रगनार्श्रप सवेषां रुद्राश्रदत्याश्रदध्यानपरािां र्ध्ये र्द्गतेन र्श्रर् वासदेु व े सर्ाश्रितेन अन्तरात्मना अन्तःकरिेन श्रद्धावान ्
्
श्रद्दधानः सन भजते सेवते र्ो र्ार्, ् स र्े र्र् र्क्ततर्ः
ु अश्रतशर्ेन र्क्त ु ः र्तः अश्रभप्रेतः इश्रत।।
Being the one whose mind is tranquil, who is free from fear, established in one's
commitment to the life of a brahmacārī, checking the mind, may (that) yogī (meditator)
sit thinking of Me, having Me as the ultimate goal.
Sentence 1:
श्रकञ्च –
।।6.14।। --
प्रशान्तात्मा प्रकषेि शान्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्ं प्रशान्तात्मा, श्रवगतभीः श्रवगतभर्ः,
ु श्र
ब्रह्मचाश्ररव्रते श्रस्थतः ब्रह्मचाश्ररिो व्रतं ब्रह्मचर्ं गरुश ु द तश्रस्मन श्र् स्थतः,
ु षू ाश्रभक्षान्नभक्त्याश्र
ु
तदनष्ठाता भवेश्रदत्यर् मः। श्रकञ्च, र्नः संर्म्य र्नसः वृत्तीः उपसंहृत्य इत्येतत, ् र्श्रच्चत्तः र्श्रर्
्
ु ः सर्ाश्रितः सन आसीत
परर्ेश्वरे श्रचत्तं र्स्य सोऽर्ं र्श्रच्चत्तः, र्क्त उपश्रवशेत।् र्त्परः अिं परो र्स्य सोऽर्ं र्त्परो भवश्रत।
्
कश्रित रागी स्त्रीश्रचत्तः, न त ु श्रस्त्रर्र्ेव परत्वेन गृह्णाश्रत; द्धक तर्ति? राजानं र्िादेव ं वा। अर्ं त ु र्श्रच्चत्तो र्त्परि।।
ु ते --
अर्ेदानीं र्ोगफलर्च्य
।।6.15।। --
्
ु न सर्ाधानं
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न श्रवधान ेन सदा आत्मानं सवमदा र्ोगी श्रनर्तर्ानसः श्रनर्तं
कुवमन एवं
्
संर्तं र्ानसं र्नो र्स्य सोऽर्ं श्रनर्तर्ानसः, शाश्रन्तर् उपरद्ध त श्रनवामिपरर्ां श्रनवामि ं र्ोक्षः तत ्
परर्ा श्रनष्ठा र्स्याः शान्तेः सा श्रनवामिपरर्ा तां श्रनवामिपरर्ार्. ् र्िंस्थां र्दधीनार् ्
अश्रधगच्छश्रत प्राप्नोश्रत।।
कर्ं पनः ु
ु र्ोगो भवश्रत इत्यच्यते --
।।6.17।। --
ु ािारश्रविारस्य आश्रिर्ते इश्रत आिारः अन्नर्, ् श्रविरिं श्रविारः पादिर्ः, तौ र्क्त
र्क्त ु ौ
ु ािारश्रविारः तस्य, तर्ा र्क्त
श्रनर्तपश्ररर्ािौ र्स्य सः र्क्त ु चेिस्य र्क्त
ु ा श्रनर्ता चेिा र्स्य कर्मस ु तस्य, तर्ा
ु स्वप्नावबोधस्य र्क्त
र्क्त ु ौ स्वप्नि अवबोधि तौ श्रनर्तकालौ र्स्य तस्य, र्क्त्ु त्तािारश्रविारस्य र्क्त्ु त्तचेिस्य कर्मस ु
र्क्त्ु त्तस्वप्नावबोधस्य र्ोश्रगनो
्
ं ारदःखक्षर्कृ त र्ोगः
र्ोगो भवश्रत दःखिा दःखाश्रन सवामश्रि िन्तीश्रत दःखिा, सवमसस
भवतीत्यर् मः।।
ु कदा र्क्त
अर् अधना ु ो भवश्रत इत्यच्यते
ु --
।।6.18।। --
्
े श्रनर्तं संर्तर् एकाग्रतार्ापन्नं
र्दा श्रवश्रनर्तं श्रचत्तं श्रवशेषि श्रचत्तं श्रित्वा बाह्यार्श्रम चन्तार् ्
आत्मन्येव के वले अवश्रतष्ठते, स्वात्मश्रन श्रस्थद्धत लभते इत्यर्ःम । श्रनःस्पृिः सवमकार्ेभ्यः श्रनगमता
ु ः सर्ाश्रितः इत्यच्यते
दृिादृिश्रवषर्ेभ्यः स्पृिा तृष्णा र्स्य र्ोश्रगनः सः र्क्त ु तदा तश्रस्मन्काले।।
्
एवं र्ोगाभ्यासबलादेकाग्रीभूत ं श्रनवातप्रदीपकल्पं सत --
।।6.20।। -- -
्
र्त्र र्श्रस्मन काले ्
उपरर्ते श्रचत्तर् उपरद्ध त गच्छश्रत श्रनरुद्धं सवमतो श्रनवाश्ररतप्रचारं र्ोगसेवर्ा
ु ेन, र्त्र च ैव र्द्धस्मि काले आत्मना सर्ाश्रधपश्ररशद्धु ने अन्तःकरिेन आत्मानं परं
र्ोगानष्ठान
्
च ैतन्यं ज्योश्रतःस्वरूपं पश्र्न उपलभर्ानः स्वे एव आत्मश्रन तष्य ु श्रत तद्धु ि भजते।।
श्रकञ्च --
।।6.21।। --
्
ु आत्यश्र
सखर् न्तकं अत्यन्तर्ेव भवश्रत इत्यात्यश्रन्तकर् अनन्तश्र ् ् ब् श्रु द्धग्राह्यं
र्त्यर्ःम , र्त तत
्
ु ैव इश्रिर्श्रनरपेक्षर्ा गृह्यते इश्रत बश्रु द्धग्राह्यर् अतीश्र
बद्ध्य ् िर्गोचरातीतर् ्
िर्र् इश्र
्
अश्रवषर्जश्रनतश्रर्त्यर्ःम , वेश्रत्त तत ईदृशं ु
सखर्न भवश्र ्
ु त र्त्र र्श्रस्मन काले ्
, न च एव अर्ं श्रविान आत्मस्वरूपे श्रस्थतः तस्मात ्
न ैव चलश्रत तत्त्वतः तत्त्वस्वरूपात न् प्रच्यवते इत्यर्ःम ।।
श्रकञ्च --
।।6.22।। --
् आत्मलाभं
र्ं लब्ध्वार् र्र् ् ्
लब्ध्वा प्राप्य च अपरर् अन्यत ्
लाभं ्
लाभान्तरं ततः अश्रधकर् अिीश्र त न र्न्यते न श्रचन्तर्श्रत।
्
श्रकञ्च, र्श्रस्मन आत्मतत्त्वे ु
श्रस्थतः दःखेन शस्त्रश्रनपाताश्रदलक्षिेन गरुिा र्िता अश्रप न श्रवचाल्यते।।
'र्त्रोपरर्ते (गीता 6।20)' इत्याद्यारभ्य र्ावश्रद्भः श्रवशेषि ैः श्रवश्रशि आत्मावस्थाश्रवशेषः र्ोग उक्तः --
।।6.23।। --
तं श्रवद्यात श्र् वजानीर्ात दःखसं
् र्ोगश्रवर्ोगं दःख ैः संर्ोगः दःखसंर्ोगः, तेन श्रवर्ोगः दःखसंर्ोगश्रवर्ोगः, तं
दःखसंर्ोगश्रवर्ोगं र्ोग इत्येव संश्रज्तं श्रवपरीतलक्षिेन श्रवद्यात श्र् वजानीर्ाश्रदत्यर्ःम । र्ोगफलर्पु संहृत्य पनरन्वारम्भे
ु ि
र्ोगस्य कतमव्यता उच्यते श्रनिर्ाश्रनवेदर्ोः र्ोगसाधनत्वश्रवधानार् मर्।् स र्र्ोक्तफलो र्ोगः श्रनिर्ेन अध्यवसार्ेन र्ोक्तव्यः
् नर्तवण्िर्।् द्धक तत?् चेतः तेन श्रनवेदरश्रितेन चेतसा श्रचत्तेन ेत्यर्ःम ।।
अश्रनर्तवण्िचेतसा न श्रनर्तवण्िर् अश्र
श्रकञ्च --
।।6.24।। --
् कल्पः प्रभवः र्ेषां कार्ानां ते संकल्पप्रभवाः कार्ाः तान त्यक्त्वा
संकल्पप्रभवान सं ् पश्ररत्यज्य
् षतः श्रनले पने । श्रकञ्च, र्नस ैव श्रववेकर्क्त
सवामन अशे ् िर्सर्दु ार्ं श्रवश्रनर्म्य
ु े न इश्रिर्ग्रार्र् इश्र
्
श्रनर्र्नं कृ त्वा सर्न्ततः सर्न्तात।।
।।6.25।। --
्
शन ैः शन ैः न सिसा उपरर्ेत उपरद्ध त कुर्ामत।् कर्ा? बद्ध्य
ु ा। द्धकश्रवश्रशिर्ा? धृश्रतगृिीतर्ा धृत्या ध ैर्ेि गृिीतर्ा धृश्रतगृिीतर्ा
्
ु र्ा इत्यर्ःम । आत्मसंस्थर् आत्मश्र
ध ैर्ेि र्क्त ्
न संश्रस्थतर् 'आत्मै व सवं न ततोऽन्यत श्र् कश्रञ्चदश्रि' इत्येवर्ात्मसंस्थ ं र्नः
कृ त्वा न श्रकश्रञ्चदश्रप श्रचन्तर्ेत।् एष र्ोगस्य परर्ो श्रवश्रधः।।
।।6.27।। --
प्रशान्तर्नसं प्रकषेि शान्तं र्नः र्स्य सः प्रशान्तर्नाः तं प्रशान्तर्नसं श्रि नं र्ोश्रगनं सखर् ु ्
् ैश्रत उपगच्छश्रत शान्तरजसं प्रक्षीिर्ोिाश्रदक्लेशरजसश्रर्त्यर्ःम , ब्रह्मभूत ं
उत्तर्ं श्रनरश्रतशर्र् उप
ु र्' ् ब्रह्म ैव सवमर्' ् इत्येव ं श्रनिर्वन्तं ब्रह्मभूतर् अकल्मषं
जीवन्मक्त ् ्
धर्ामधर्ामश्रदवर्तजतर्।।
।।6.28।। --
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न िर्ेि र्ोगी र्ोगान्तरार्वर्तजतः सदा सवमदा आत्मानं श्रवगतकल्मषः श्रवगतपापः, सखे
ु न एवं ु न अनार्ासेन
्
ब्रह्मसंस्पशं ब्रह्मिा परेि संस्पशो र्स्य तत ब्रह्मसं ्
ु अत्यन्तर्
स्पशं सखर् ्
अन्तर्तीत्य ्
वतमत इत्यत्यन्तर् उिृ िं श्रनरश्रतशर्र् ्
अश्नतेु व्याप्नोश्रत।।
्
इदानीं र्ोगस्य र्त फलं ब्रह्म ैकत्वदशमन ं सवमसस ् त े -- -
ं ारश्रवच्छेदकारिं तत प्रदश्र्म
।।6.29।। --
्
सवमभतू स्थं सवेष ु भूतषे ु श्रस्थतं स्वर् आत्मानं सवमभतू ाश्रन च आत्मश्रन ब्रह्मादीश्रन िम्बपर्मन्ताश्रन
ु ात्मा सर्ाश्रितान्तःकरिः सवमत्र सर्दशमनः सवेष ु
च सवमभतू ाश्रन आत्मश्रन एकतां गताश्रन ईक्षते पश्र्श्रत र्ोगर्क्त
ब्रह्माश्रदस्थावरान्तेष ु श्रवषर्ेष ु सवमभतू षे ु सर्ं श्रनर्तवशेष ं ब्रह्मात्मैकत्वश्रवषर्ं दशमन ं ज्ानं र्स्य स सवमत्र सर्दशमनः।।
्
एतस्य आत्मैकत्वदशमनस्य फलर् उच्यते --
।।6.30।। --
र्ो र्ां पश्र्श्रत वासदेु व ं सवमस्य आत्मानं सवमत्र सवेष ु भूतषे ु सवं च ब्रह्माश्रदभूतजातं र्श्रर् सवामत्मश्रन पश्र्श्रत, तस्य एएएवं
आत्मैकत्वदर्तशनः अिर् ईश्वरो ् न प्रिश्र्ाश्रर् न परोक्षतां
् वासदेु वस्य न प्रिश्र्श्रत न परोक्षो भवश्रत,
गश्रर्ष्याश्रर्। स च र्े न प्रिश्र्श्रत स च श्रविान र्र्
तस्य च र्र् च एकात्मकत्वात; ् स्वात्मा श्रि नार् आत्मनः श्रप्रर् एव भवश्रत, र्स्माच्च अिर्ेव
सवामत्मक
ै त्वदशी।।
्
श्रकञ्च अन्यत --
।।6.32।। --
ु तस्या उपर्ार्ा भावः औपम्यं तेन
आत्मौपम्येन आत्मा स्वर्र्ेव उपर्ीर्ते अनर्ा इत्यपर्ा
आत्मौपम्येन, सवमत्र सवमभतू षे ु सर्ं तल्य ु
ु ं पश्र्श्रत र्ः अजनमु , स च द्धक सर्ं पश्र्श्रत इत्यच्यते --
् तर्ा सवमप्राश्रिनां सखर्
ु इिं
र्र्ा र्र् सखर् ु अन् कूु लर्।् वाशब्दः चार्े। र्श्रद वा र्च्च दःखं
् निं र्र्ा तर्ा सवमप्राश्रिनां दःखर् अश्र
र्र् प्रश्रतकू लर् अश्र ् निं प्रश्रतकू लं इत्येवर् आत्मौपम्ये
् ु
न सखदःखे अनकूु लप्रश्रतकू ले
् तकू लर्ाचरश्रत, अद्धिसक इत्यर्ःम । र्ः एवर्द्धिसकः सम्यग्दशमनश्रनष्ठः स
ु तर्ा सवमभतू षे ु सर्ं पश्र्श्रत, न कस्यश्रचत प्रश्र
तल्य
र्ोगी परर्ः उिृ िः र्तः अश्रभप्रेतः सवमर्ोश्रगनां र्ध्ये।।
ु षू ःु ध्रवु ं तत्प्राप्त्यपार्र्
एतस्य र्र्ोक्तस्य सम्यग्दशमनलक्षिस्य र्ोगस्य दःखसंपाद्यतार्ालक्ष्य शश्र ु -्
अजनमु उवाच --
।।6.33।। --
ु दन तस्य र्ोगस्य अिं न पश्र्ाश्रर्
र्ः अर्ं र्ोगः त्वर्ा प्रोक्तः साम्येन सर्त्वेन िे र्धसू
्
नोपलभे, चञ्चलत्वात र्नसः। श्रकर्?् श्रस्थरार् अचलां
् ्
श्रस्थश्रतर्।।
्
प्रश्रसद्धर्ेतत --
।।6.34।। --
चञ्चलं श्रि र्नः कृ ष्ण इश्रत कृ ष्यतेः श्रवलेखनार् मस्य रूपर्।् भक्तजनपापाश्रददोषाकषमिात कृ् ष्णः, तस्य संबश्रु द्धः िे कृ ष्ण। श्रि
्
र्स्मात र्नः चञ्चलं न के वलर्त्यर्ं चञ्चलर्, ् प्रर्ाश्रर् च प्रर्र्नशीलर्, ् प्रर्थ्नाश्रत शरीरर् इश्र
् िर्ाश्रि च श्रवश्रक्षपत सत
् ्
्
परवशीकरोश्रत। श्रकञ्च – बलवत प्रबलर् , ् न के नश्रचत श्र् नर्न्त ं ु शक्यर्, ् दर्तनवारत्वात।् श्रकञ्च -- दृढं तन्तनागवत
ु ्
अच्छे द्यर्।्
तस्य एवंभतू स्य र्नसः अिं श्रनग्रिं श्रनरोधं र्न्ये वार्ोश्ररव र्र्ा वार्ोः दष्करो श्रनग्रिः ततोऽश्रप दष्करं र्न्ये इत्यश्रभप्रार्ः।।
्
एवर् एतत ्
र्र्ा ब्रवीश्रष --
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.35।। --
्
असंशर्ं नाश्रि संशर्ः र्नो दर्तनग्रिं चलर् इत्यत्र िे र्िाबािो। द्धकत ु अभ्यासेन त ु अभ्यासो नार् श्रचत्तभूर्ौ कस्यांश्रचत ्
सर्ानप्रत्यर्ावृश्रत्तः श्रचत्तस्य। वैराग्र्ेि वैराग्र्ं नार् दृिादृिेिभोगेष ु
दोषदशमनाभ्यासात वै ् तष्ण्य
ृ र्।् तेन च वैराग्र्ेि गृह्यते श्रवक्षेपरूपः प्रचारः श्रचत्तस्य। एवं तत र्नः
्
गृह्यते श्रनगृह्यते श्रनरुध्यते इत्यर्ःम ।।
ु असंर्तात्मा, तेन --
र्ः पनः
।।6.36।। --
् र्तात्मा तेन
असंर्तात्मना अभ्यासवैराग्र्ाभ्यार्संर्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्र् असं
असंर्तात्मना र्ोगो दष्प्रापः दःखेन प्राप्यत इश्रत र्े र्श्रतः। र्ि ु पनः
ु वश्र्ात्मा
अभ्यासवैराग्र्ाभ्यां वश्र्त्वर्ापाश्रदतः आत्मा र्नः र्स्य सोऽर्ं वश्र्ात्मा तेन वश्र्ात्मना त ु
्
र्तता भूर्ोऽश्रप प्रर्त्नं कुवमता शक्यः अवाप्त ं ु र्ोगः उपार्तः र्र्ोक्तादपार्ात।।
।।6.38।। --
कश्रच्चत द्ध् क न उभर्श्रवभ्रिः कर्मर्ागामत र्ोगर्ागाम
् च्च श्रवभ्रिः सन श्र् िन्नाभ्रश्रर्व नश्र्श्रत, द्धक
्
वा न नश्र्श्रत अप्रश्रतष्ठो श्रनराश्रर्ः िे र्िाबािो श्रवर्ूढः सन ब्रह्मिः पश्रर् ब्रह्मप्राश्रप्तर्ागे।।
।।6.39।। --
् र्र् संशर्ं कृ ष्ण िेत्तर्ु अपन
एतत र्े ् ् श्रस अशेषतः। त्वदन्यः त्वत्तः अन्यः ऋश्रषः देवो वा च्छेत्ता नाशश्रर्ता
ते र्ु अिम
्
संशर्स्य अस्य न श्रि र्स्मात उपपद्यते न संभवश्रत। अतः त्वर्ेव
ु श्रस इत्यर्ःम ।।
िेत्तर्िम
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.40।। --
् लोके श्रवनाशः तस्य श्रवद्यते नाश्रि। नाशो नार्
िे पार् म न ैव इि लोके नार्त्रु परश्रस्मन वा
्
म ात िीनजन्मप्राश्र
पूवस्म ्
प्तः स र्ोगभ्रिस्य नाश्रि। न श्रि र्स्मात कल्यािकृ ् भु कृ त कश्र
तश ् ित दगम
् द्धत कुश्रितां गद्धत िे तात,
ु िश्रे त श्रपता तात उच्यते। श्रपतवै पत्रु इश्रत पत्रोऽश्र
तनोश्रत आत्मानं पत्ररूपे ु प तात उच्यते। श्रशष्योऽश्रप पत्रु उच्यते। र्तो न
गच्छश्रत।।
।।6.42।। --
्
अर्वा श्रीर्तां कुलात अन्यश्र ् गनार्ेव दश्ररद्रािां कुले भवश्रत जार्ते धीर्तां बश्रु द्धर्तार्।् एतत श्र् ि जन्म, र्त ्
स्मन र्ोश्र
दश्ररद्रािां र्ोश्रगनां कुले, दलमभतरं दःखलभ्यतरं पूवर्
म पेक्ष्य लोके
जन्म र्त ईदृशं् र्र्ोक्तश्रवशेषिे कुले।।
्
र्स्मात --
।।6.43।। --
ु ा संर्ोगं बश्रु द्धसंर्ोगं लभते पौवमदश्रे िकं पूवश्रम स्मन दे् िे भवं पौवमदश्रे िकर्।् र्तते च प्रर्त्नं च
तत्र र्ोश्रगनां कुले तं बश्रु द्धसंर्ोगं बद्ध्य
करोश्रत ततः तस्मात पू् वक ् स्कारात भू
म ृ तात सं ् र्ः बहतरं संश्रसद्धौ संश्रसश्रद्धश्रनश्रर्त्तं िे कुरुनिन।।
्
र्स्मादेव ं तस्मात --
।।6.46।। --
तपश्रस्वभ्यः अश्रधकः र्ोगी, ज्ाश्रनभ्योऽश्रप ज्ानर्त्र शास्त्रार् मपाश्रण्डत्यर्, ् तिद्भ्योऽश्रप र्तः ज्ातः
अश्रधकः श्रेष्ठः इश्रत। कर्तर्भ्यः, अश्रििोत्राश्रद कर्म, तिद्भ्यः अश्रधकः र्ोगी श्रवश्रशिः र्स्मात ्
्
तस्मात र्ोगी भव अजनमु ।।
।।6.47।। --
र्ोश्रगनार्श्रप सवेषां रुद्राश्रदत्याश्रदध्यानपरािां र्ध्ये र्द्गतेन र्श्रर् वासदेु व े सर्ाश्रितेन अन्तरात्मना अन्तःकरिेन श्रद्धावान ्
्
श्रद्दधानः सन भजते सेवते र्ो र्ार्, ् स र्े र्र् र्क्ततर्ः
ु अश्रतशर्ेन र्क्त ु ः र्तः अश्रभप्रेतः इश्रत।।
ु
र्ञ्जन्नेवं सदात्मानं र्ोगी श्रनर्तर्ानसः ।
शाद्धन्त श्रनवामिपरर्ां र्िंस्थार्श्रधगच्छश्रत ॥६.१५॥
yuñjannevaṃ sadātmānaṃ yogī niyatamānasaḥ |
śāntiṃ nirvāṇaparamāṃ matsaṃsthāmadhigacchati ||6.15||
• र्ञ्ज ्
ु न [yuñjan] = connecting = र्ञ्ज ्
ु त (m.) + adjective to र्ोगी 1/1
• ्
एवर् [evam] = in this manner = अव्यर्र् ्
• सदा [sadā] = always = अव्यर्र् ्
• ्
आत्मानर् [ātmānam] ्
= the mind = आत्मन (m.) + कर्मश्रि to र्ञ्ज ्
ु न 2/1
• ्
र्ोगी [yogī] = the meditator = र्ोश्रगन (m.) + कतमश्रर to अश्रधगच्छश्रत 1/1
• श्रनर्तर्ानसः [niyatamānasaḥ] = the one whose mind is mastered = श्रनर्तर्ानस (m.) +
adjective to र्ोगी 1/1
• ्
शाश्रन्तर् [śāntim] = the peace = शाश्रन्त (f.) + कर्मश्रि to अश्रधगच्छश्रत 2/1
• ्
श्रनवामिपरर्ार् [nirvāṇaparamām] = the ultimate liberation = श्रनवामिपरर्ा (f.) + adjective
्
to शाश्रन्तर् 2/1
• ्
र्िंस्थार् [matsaṃsthām] = that which is centred on Me= र्िंस्था (f.) + adjective to
्
शाश्रन्तर् 2/1
• ्
अश्रधगच्छश्रत [adhigacchati] = gains = अश्रध + गर् (1P) to gain + लट ्/कतमश्रर/III/1
Always connecting the mind in this manner, the meditator, the one whose mind is
mastered, gains the peace, which is centred on Me (which is in the form of an
absorption in Me), which is the ultimate liberation.
Sentence 1:
एवर् 0् सदा 0 आत्मानर् 2/1
् र्ञ्ज ् श्रनर्तर्ानसः 1/1 र्ोगी 1/1 ।
ु न 1/1
् श्रनवामिपरर्ार् 2/1
र्िंस्थार् 2/1 ् शाश्रन्तर् 2/1
् अश्रधगच्छश्रत III/1 ॥६.१५॥
् ) the mind (आत्मानर् 2/1
ु न 1/1
Always (सदा 0) connecting (र्ञ्ज ् ) in this manner (एवर् 0् ), the
meditator (र्ोगी 1/1), the one whose mind is mastered (श्रनर्तर्ानसः 1/1), gains (अश्रधगच्छश्रत III/1)
् ), which is centred on Me (र्िंस्थार् 2/1
the peace (शाश्रन्तर् 2/1 ् ) (which is in the form of an
् ).
absorption in Me), which is the ultimate liberation (श्रनवामिपरर्ार् 2/1
ु ते --
अर्ेदानीं र्ोगफलर्च्य
।।6.15।। --
्
ु न सर्ाधानं
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न श्रवधान ेन सदा आत्मानं सवमदा र्ोगी श्रनर्तर्ानसः श्रनर्तं
कुवमन एवं
्
संर्तं र्ानसं र्नो र्स्य सोऽर्ं श्रनर्तर्ानसः, शाश्रन्तर् उपरद्ध त श्रनवामिपरर्ां श्रनवामि ं र्ोक्षः तत ्
परर्ा श्रनष्ठा र्स्याः शान्तेः सा श्रनवामिपरर्ा तां श्रनवामिपरर्ार्. ् र्िंस्थां र्दधीनार् ्
अश्रधगच्छश्रत प्राप्नोश्रत।।
कर्ं पनः ु
ु र्ोगो भवश्रत इत्यच्यते --
।।6.17।। --
ु ािारश्रविारस्य आश्रिर्ते इश्रत आिारः अन्नर्, ् श्रविरिं श्रविारः पादिर्ः, तौ र्क्त
र्क्त ु ौ
ु ािारश्रविारः तस्य, तर्ा र्क्त
श्रनर्तपश्ररर्ािौ र्स्य सः र्क्त ु चेिस्य र्क्त
ु ा श्रनर्ता चेिा र्स्य कर्मस ु तस्य, तर्ा
ु स्वप्नावबोधस्य र्क्त
र्क्त ु ौ स्वप्नि अवबोधि तौ श्रनर्तकालौ र्स्य तस्य, र्क्त्ु त्तािारश्रविारस्य र्क्त्ु त्तचेिस्य कर्मस ु
र्क्त्ु त्तस्वप्नावबोधस्य र्ोश्रगनो
्
ं ारदःखक्षर्कृ त र्ोगः
र्ोगो भवश्रत दःखिा दःखाश्रन सवामश्रि िन्तीश्रत दःखिा, सवमसस
भवतीत्यर् मः।।
ु कदा र्क्त
अर् अधना ु ो भवश्रत इत्यच्यते
ु --
।।6.18।। --
्
े श्रनर्तं संर्तर् एकाग्रतार्ापन्नं
र्दा श्रवश्रनर्तं श्रचत्तं श्रवशेषि श्रचत्तं श्रित्वा बाह्यार्श्रम चन्तार् ्
आत्मन्येव के वले अवश्रतष्ठते, स्वात्मश्रन श्रस्थद्धत लभते इत्यर्ःम । श्रनःस्पृिः सवमकार्ेभ्यः श्रनगमता
ु ः सर्ाश्रितः इत्यच्यते
दृिादृिश्रवषर्ेभ्यः स्पृिा तृष्णा र्स्य र्ोश्रगनः सः र्क्त ु तदा तश्रस्मन्काले।।
्
एवं र्ोगाभ्यासबलादेकाग्रीभूत ं श्रनवातप्रदीपकल्पं सत --
।।6.20।। -- -
्
र्त्र र्श्रस्मन काले ्
उपरर्ते श्रचत्तर् उपरद्ध त गच्छश्रत श्रनरुद्धं सवमतो श्रनवाश्ररतप्रचारं र्ोगसेवर्ा
ु ने , र्त्र च ैव र्द्धस्मि काले आत्मना सर्ाश्रधपश्ररशद्धु ने अन्तःकरिेन आत्मानं परं
र्ोगानष्ठान
्
च ैतन्यं ज्योश्रतःस्वरूपं पश्र्न उपलभर्ानः स्वे एव आत्मश्रन तष्य ु श्रत तद्धु ि भजते।।
श्रकञ्च --
।।6.21।। --
्
ु आत्यश्र
सखर् न्तकं अत्यन्तर्ेव भवश्रत इत्यात्यश्रन्तकर् अनन्तश्र ् ् ब् श्रु द्धग्राह्यं
र्त्यर्ःम , र्त तत
्
ु ैव इश्रिर्श्रनरपेक्षर्ा गृह्यते इश्रत बश्रु द्धग्राह्यर् अतीश्र
बद्ध्य ् िर्गोचरातीतर् ्
िर्र् इश्र
्
अश्रवषर्जश्रनतश्रर्त्यर्ःम , वेश्रत्त तत ईदृशं ु
सखर्न भवश्र ्
ु त र्त्र र्श्रस्मन काले ्
, न च एव अर्ं श्रविान आत्मस्वरूपे श्रस्थतः तस्मात ्
न ैव चलश्रत तत्त्वतः तत्त्वस्वरूपात न् प्रच्यवते इत्यर्ःम ।।
श्रकञ्च --
।।6.22।। --
् आत्मलाभं
र्ं लब्ध्वार् र्र् ् ्
लब्ध्वा प्राप्य च अपरर् अन्यत ्
लाभं ्
लाभान्तरं ततः अश्रधकर् अिीश्र त न र्न्यते न श्रचन्तर्श्रत।
्
श्रकञ्च, र्श्रस्मन आत्मतत्त्वे ु
श्रस्थतः दःखेन शस्त्रश्रनपाताश्रदलक्षिेन गरुिा र्िता अश्रप न श्रवचाल्यते।।
'र्त्रोपरर्ते (गीता 6।20)' इत्याद्यारभ्य र्ावश्रद्भः श्रवशेषि ैः श्रवश्रशि आत्मावस्थाश्रवशेषः र्ोग उक्तः --
।।6.23।। --
तं श्रवद्यात श्र् वजानीर्ात दःखसं
् र्ोगश्रवर्ोगं दःख ैः संर्ोगः दःखसंर्ोगः, तेन श्रवर्ोगः दःखसंर्ोगश्रवर्ोगः, तं
दःखसंर्ोगश्रवर्ोगं र्ोग इत्येव संश्रज्तं श्रवपरीतलक्षिेन श्रवद्यात श्र् वजानीर्ाश्रदत्यर्ःम । र्ोगफलर्पु संहृत्य पनरन्वारम्भे
ु ि
र्ोगस्य कतमव्यता उच्यते श्रनिर्ाश्रनवेदर्ोः र्ोगसाधनत्वश्रवधानार् मर्।् स र्र्ोक्तफलो र्ोगः श्रनिर्ेन अध्यवसार्ेन र्ोक्तव्यः
् नर्तवण्िर्।् द्धक तत?् चेतः तेन श्रनवेदरश्रितेन चेतसा श्रचत्तेन ेत्यर्ःम ।।
अश्रनर्तवण्िचेतसा न श्रनर्तवण्िर् अश्र
श्रकञ्च --
।।6.24।। --
् कल्पः प्रभवः र्ेषां कार्ानां ते संकल्पप्रभवाः कार्ाः तान त्यक्त्वा
संकल्पप्रभवान सं ् पश्ररत्यज्य
् षतः श्रनले पने । श्रकञ्च, र्नस ैव श्रववेकर्क्त
सवामन अशे ् िर्सर्दु ार्ं श्रवश्रनर्म्य
ु े न इश्रिर्ग्रार्र् इश्र
्
श्रनर्र्नं कृ त्वा सर्न्ततः सर्न्तात।।
।।6.25।। --
्
शन ैः शन ैः न सिसा उपरर्ेत उपरद्ध त कुर्ामत।् कर्ा? बद्ध्य
ु ा। द्धकश्रवश्रशिर्ा? धृश्रतगृिीतर्ा धृत्या ध ैर्ेि गृिीतर्ा धृश्रतगृिीतर्ा
्
ु र्ा इत्यर्ःम । आत्मसंस्थर् आत्मश्र
ध ैर्ेि र्क्त ्
न संश्रस्थतर् 'आत्मै व सवं न ततोऽन्यत श्र् कश्रञ्चदश्रि' इत्येवर्ात्मसंस्थ ं र्नः
कृ त्वा न श्रकश्रञ्चदश्रप श्रचन्तर्ेत।् एष र्ोगस्य परर्ो श्रवश्रधः।।
।।6.27।। --
प्रशान्तर्नसं प्रकषेि शान्तं र्नः र्स्य सः प्रशान्तर्नाः तं प्रशान्तर्नसं श्रि नं र्ोश्रगनं सखर् ु ्
् ैश्रत उपगच्छश्रत शान्तरजसं प्रक्षीिर्ोिाश्रदक्लेशरजसश्रर्त्यर्ःम , ब्रह्मभूत ं
उत्तर्ं श्रनरश्रतशर्र् उप
ु र्' ् ब्रह्म ैव सवमर्' ् इत्येव ं श्रनिर्वन्तं ब्रह्मभूतर् अकल्मषं
जीवन्मक्त ् ्
धर्ामधर्ामश्रदवर्तजतर्।।
।।6.28।। --
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न िर्ेि र्ोगी र्ोगान्तरार्वर्तजतः सदा सवमदा आत्मानं श्रवगतकल्मषः श्रवगतपापः, सखे
ु न एवं ु न अनार्ासेन
्
ब्रह्मसंस्पशं ब्रह्मिा परेि संस्पशो र्स्य तत ब्रह्मसं ्
ु अत्यन्तर्
स्पशं सखर् ्
अन्तर्तीत्य ्
वतमत इत्यत्यन्तर् उिृ िं श्रनरश्रतशर्र् ्
अश्नतेु व्याप्नोश्रत।।
्
इदानीं र्ोगस्य र्त फलं ब्रह्म ैकत्वदशमन ं सवमसस ् त े -- -
ं ारश्रवच्छेदकारिं तत प्रदश्र्म
।।6.29।। --
्
सवमभतू स्थं सवेष ु भूतषे ु श्रस्थतं स्वर् आत्मानं सवमभतू ाश्रन च आत्मश्रन ब्रह्मादीश्रन िम्बपर्मन्ताश्रन
ु ात्मा सर्ाश्रितान्तःकरिः सवमत्र सर्दशमनः सवेष ु
च सवमभतू ाश्रन आत्मश्रन एकतां गताश्रन ईक्षते पश्र्श्रत र्ोगर्क्त
ब्रह्माश्रदस्थावरान्तेष ु श्रवषर्ेष ु सवमभतू षे ु सर्ं श्रनर्तवशेष ं ब्रह्मात्मैकत्वश्रवषर्ं दशमन ं ज्ानं र्स्य स सवमत्र सर्दशमनः।।
्
एतस्य आत्मैकत्वदशमनस्य फलर् उच्यते --
।।6.30।। --
र्ो र्ां पश्र्श्रत वासदेु व ं सवमस्य आत्मानं सवमत्र सवेष ु भूतषे ु सवं च ब्रह्माश्रदभूतजातं र्श्रर् सवामत्मश्रन पश्र्श्रत, तस्य एएएवं
आत्मैकत्वदर्तशनः अिर् ईश्वरो ् न प्रिश्र्ाश्रर् न परोक्षतां
् वासदेु वस्य न प्रिश्र्श्रत न परोक्षो भवश्रत,
गश्रर्ष्याश्रर्। स च र्े न प्रिश्र्श्रत स च श्रविान र्र्
तस्य च र्र् च एकात्मकत्वात; ् स्वात्मा श्रि नार् आत्मनः श्रप्रर् एव भवश्रत, र्स्माच्च अिर्ेव
सवामत्मक
ै त्वदशी।।
्
श्रकञ्च अन्यत --
।।6.32।। --
ु तस्या उपर्ार्ा भावः औपम्यं तेन
आत्मौपम्येन आत्मा स्वर्र्ेव उपर्ीर्ते अनर्ा इत्यपर्ा
आत्मौपम्येन, सवमत्र सवमभतू षे ु सर्ं तल्य ु
ु ं पश्र्श्रत र्ः अजनमु , स च द्धक सर्ं पश्र्श्रत इत्यच्यते --
् तर्ा सवमप्राश्रिनां सखर्
ु इिं
र्र्ा र्र् सखर् ु अन् कूु लर्।् वाशब्दः चार्े। र्श्रद वा र्च्च दःखं
् निं र्र्ा तर्ा सवमप्राश्रिनां दःखर् अश्र
र्र् प्रश्रतकू लर् अश्र ् निं प्रश्रतकू लं इत्येवर् आत्मौपम्ये
् ु
न सखदःखे अनकूु लप्रश्रतकू ले
् तकू लर्ाचरश्रत, अद्धिसक इत्यर्ःम । र्ः एवर्द्धिसकः सम्यग्दशमनश्रनष्ठः स
ु तर्ा सवमभतू षे ु सर्ं पश्र्श्रत, न कस्यश्रचत प्रश्र
तल्य
र्ोगी परर्ः उिृ िः र्तः अश्रभप्रेतः सवमर्ोश्रगनां र्ध्ये।।
ु षू ःु ध्रवु ं तत्प्राप्त्यपार्र्
एतस्य र्र्ोक्तस्य सम्यग्दशमनलक्षिस्य र्ोगस्य दःखसंपाद्यतार्ालक्ष्य शश्र ु -्
अजनमु उवाच --
।।6.33।। --
ु दन तस्य र्ोगस्य अिं न पश्र्ाश्रर्
र्ः अर्ं र्ोगः त्वर्ा प्रोक्तः साम्येन सर्त्वेन िे र्धसू
्
नोपलभे, चञ्चलत्वात र्नसः। श्रकर्?् श्रस्थरार् अचलां
् ्
श्रस्थश्रतर्।।
्
प्रश्रसद्धर्ेतत --
।।6.34।। --
चञ्चलं श्रि र्नः कृ ष्ण इश्रत कृ ष्यतेः श्रवलेखनार् मस्य रूपर्।् भक्तजनपापाश्रददोषाकषमिात कृ् ष्णः, तस्य संबश्रु द्धः िे कृ ष्ण। श्रि
्
र्स्मात र्नः चञ्चलं न के वलर्त्यर्ं चञ्चलर्, ् प्रर्ाश्रर् च प्रर्र्नशीलर्, ् प्रर्थ्नाश्रत शरीरर् इश्र
् िर्ाश्रि च श्रवश्रक्षपत सत
् ्
्
परवशीकरोश्रत। श्रकञ्च – बलवत प्रबलर् , ् न के नश्रचत श्र् नर्न्त ं ु शक्यर्, ् दर्तनवारत्वात।् श्रकञ्च -- दृढं तन्तनागवत
ु ्
अच्छे द्यर्।्
तस्य एवंभतू स्य र्नसः अिं श्रनग्रिं श्रनरोधं र्न्ये वार्ोश्ररव र्र्ा वार्ोः दष्करो श्रनग्रिः ततोऽश्रप दष्करं र्न्ये इत्यश्रभप्रार्ः।।
्
एवर् एतत ्
र्र्ा ब्रवीश्रष --
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.35।। --
्
असंशर्ं नाश्रि संशर्ः र्नो दर्तनग्रिं चलर् इत्यत्र िे र्िाबािो। द्धकत ु अभ्यासेन त ु अभ्यासो नार् श्रचत्तभूर्ौ कस्यांश्रचत ्
सर्ानप्रत्यर्ावृश्रत्तः श्रचत्तस्य। वैराग्र्ेि वैराग्र्ं नार् दृिादृिेिभोगेष ु
दोषदशमनाभ्यासात वै ् तष्ण्य
ृ र्।् तेन च वैराग्र्ेि गृह्यते श्रवक्षेपरूपः प्रचारः श्रचत्तस्य। एवं तत र्नः
्
गृह्यते श्रनगृह्यते श्रनरुध्यते इत्यर्ःम ।।
ु असंर्तात्मा, तेन --
र्ः पनः
।।6.36।। --
् र्तात्मा तेन
असंर्तात्मना अभ्यासवैराग्र्ाभ्यार्संर्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्र् असं
असंर्तात्मना र्ोगो दष्प्रापः दःखेन प्राप्यत इश्रत र्े र्श्रतः। र्ि ु पनः
ु वश्र्ात्मा
अभ्यासवैराग्र्ाभ्यां वश्र्त्वर्ापाश्रदतः आत्मा र्नः र्स्य सोऽर्ं वश्र्ात्मा तेन वश्र्ात्मना त ु
्
र्तता भूर्ोऽश्रप प्रर्त्नं कुवमता शक्यः अवाप्त ं ु र्ोगः उपार्तः र्र्ोक्तादपार्ात।।
।।6.38।। --
च्च श्रवभ्रिः सन श्र् िन्नाभ्रश्रर्व नश्र्श्रत, द्धक
कश्रच्चत द्ध् क न उभर्श्रवभ्रिः कर्मर्ागामत र्ोगर्ागाम
्
्
वा न नश्र्श्रत अप्रश्रतष्ठो श्रनराश्रर्ः िे र्िाबािो श्रवर्ूढः सन ब्रह्मिः पश्रर् ब्रह्मप्राश्रप्तर्ागे।।
।।6.39।। --
् र्र् संशर्ं कृ ष्ण िेत्तर्ु अपन
एतत र्े ् ् श्रस अशेषतः। त्वदन्यः त्वत्तः अन्यः ऋश्रषः देवो वा च्छेत्ता नाशश्रर्ता
ते र्ु अिम
्
संशर्स्य अस्य न श्रि र्स्मात उपपद्यते न संभवश्रत। अतः त्वर्ेव
ु श्रस इत्यर्ःम ।।
िेत्तर्िम
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.40।। --
् लोके श्रवनाशः तस्य श्रवद्यते नाश्रि। नाशो नार्
िे पार् म न ैव इि लोके नार्त्रु परश्रस्मन वा
्
म ात िीनजन्मप्राश्र
पूवस्म ्
प्तः स र्ोगभ्रिस्य नाश्रि। न श्रि र्स्मात कल्यािकृ ् भु कृ त कश्र
तश ् ित दगम
् द्धत कुश्रितां गद्धत िे तात,
ु िश्रे त श्रपता तात उच्यते। श्रपतवै पत्रु इश्रत पत्रोऽश्र
तनोश्रत आत्मानं पत्ररूपे ु प तात उच्यते। श्रशष्योऽश्रप पत्रु उच्यते। र्तो न
गच्छश्रत।।
।।6.42।। --
्
अर्वा श्रीर्तां कुलात अन्यश्र ् गनार्ेव दश्ररद्रािां कुले भवश्रत जार्ते धीर्तां बश्रु द्धर्तार्।् एतत श्र् ि जन्म, र्त ्
स्मन र्ोश्र
दश्ररद्रािां र्ोश्रगनां कुले, दलमभतरं दःखलभ्यतरं पूवर्
म पेक्ष्य लोके
जन्म र्त ईदृशं् र्र्ोक्तश्रवशेषिे कुले।।
्
र्स्मात --
।।6.43।। --
ु ा संर्ोगं बश्रु द्धसंर्ोगं लभते पौवमदश्रे िकं पूवश्रम स्मन दे् िे भवं पौवमदश्रे िकर्।् र्तते च प्रर्त्नं च
तत्र र्ोश्रगनां कुले तं बश्रु द्धसंर्ोगं बद्ध्य
करोश्रत ततः तस्मात पू् वक ् स्कारात भू
म ृ तात सं ् र्ः बहतरं संश्रसद्धौ संश्रसश्रद्धश्रनश्रर्त्तं िे कुरुनिन।।
्
र्स्मादेव ं तस्मात --
।।6.46।। --
तपश्रस्वभ्यः अश्रधकः र्ोगी, ज्ाश्रनभ्योऽश्रप ज्ानर्त्र शास्त्रार् मपाश्रण्डत्यर्, ् तिद्भ्योऽश्रप र्तः ज्ातः
अश्रधकः श्रेष्ठः इश्रत। कर्तर्भ्यः, अश्रििोत्राश्रद कर्म, तिद्भ्यः अश्रधकः र्ोगी श्रवश्रशिः र्स्मात ्
्
तस्मात र्ोगी भव अजनमु ।।
।।6.47।। --
र्ोश्रगनार्श्रप सवेषां रुद्राश्रदत्याश्रदध्यानपरािां र्ध्ये र्द्गतेन र्श्रर् वासदेु व े सर्ाश्रितेन अन्तरात्मना अन्तःकरिेन श्रद्धावान ्
्
श्रद्दधानः सन भजते सेवते र्ो र्ार्, ् स र्े र्र् र्क्ततर्ः
ु अश्रतशर्ेन र्क्त ु ः र्तः अश्रभप्रेतः इश्रत।।
Meditation is not for one who eats too much or for one who does not eat at all
adequately; nor indeed, O Arjuna, (it is) for one who sleeps too much or who is always
awake.
Sentence 1:
कर्ं पनः ु
ु र्ोगो भवश्रत इत्यच्यते --
।।6.17।। --
ु ािारश्रविारस्य आश्रिर्ते इश्रत आिारः अन्नर्, ् श्रविरिं श्रविारः पादिर्ः, तौ र्क्त
र्क्त ु ौ
ु ािारश्रविारः तस्य, तर्ा र्क्त
श्रनर्तपश्ररर्ािौ र्स्य सः र्क्त ु चेिस्य र्क्त
ु ा श्रनर्ता चेिा र्स्य कर्मस ु तस्य, तर्ा
ु स्वप्नावबोधस्य र्क्त
र्क्त ु ौ स्वप्नि अवबोधि तौ श्रनर्तकालौ र्स्य तस्य, र्क्त्ु त्तािारश्रविारस्य र्क्त्ु त्तचेिस्य कर्मस ु
र्क्त्ु त्तस्वप्नावबोधस्य र्ोश्रगनो
्
ं ारदःखक्षर्कृ त र्ोगः
र्ोगो भवश्रत दःखिा दःखाश्रन सवामश्रि िन्तीश्रत दःखिा, सवमसस
भवतीत्यर् मः।।
ु कदा र्क्त
अर् अधना ु ो भवश्रत इत्यच्यते
ु --
।।6.18।। --
्
े श्रनर्तं संर्तर् एकाग्रतार्ापन्नं
र्दा श्रवश्रनर्तं श्रचत्तं श्रवशेषि श्रचत्तं श्रित्वा बाह्यार्श्रम चन्तार् ्
आत्मन्येव के वले अवश्रतष्ठते, स्वात्मश्रन श्रस्थद्धत लभते इत्यर्ःम । श्रनःस्पृिः सवमकार्ेभ्यः श्रनगमता
ु ः सर्ाश्रितः इत्यच्यते
दृिादृिश्रवषर्ेभ्यः स्पृिा तृष्णा र्स्य र्ोश्रगनः सः र्क्त ु तदा तश्रस्मन्काले।।
्
एवं र्ोगाभ्यासबलादेकाग्रीभूत ं श्रनवातप्रदीपकल्पं सत --
।।6.20।। -- -
्
र्त्र र्श्रस्मन काले ्
उपरर्ते श्रचत्तर् उपरद्ध त गच्छश्रत श्रनरुद्धं सवमतो श्रनवाश्ररतप्रचारं र्ोगसेवर्ा
ु ने , र्त्र च ैव र्द्धस्मि काले आत्मना सर्ाश्रधपश्ररशद्धु ने अन्तःकरिेन आत्मानं परं
र्ोगानष्ठान
्
च ैतन्यं ज्योश्रतःस्वरूपं पश्र्न उपलभर्ानः स्वे एव आत्मश्रन तष्य ु श्रत तद्धु ि भजते।।
श्रकञ्च --
।।6.21।। --
्
ु आत्यश्र
सखर् न्तकं अत्यन्तर्ेव भवश्रत इत्यात्यश्रन्तकर् अनन्तश्र ् ् ब् श्रु द्धग्राह्यं
र्त्यर्ःम , र्त तत
्
ु ैव इश्रिर्श्रनरपेक्षर्ा गृह्यते इश्रत बश्रु द्धग्राह्यर् अतीश्र
बद्ध्य ् िर्गोचरातीतर् ्
िर्र् इश्र
्
अश्रवषर्जश्रनतश्रर्त्यर्ःम , वेश्रत्त तत ईदृशं ु
सखर्न भवश्र ्
ु त र्त्र र्श्रस्मन काले ्
, न च एव अर्ं श्रविान आत्मस्वरूपे श्रस्थतः तस्मात ्
न ैव चलश्रत तत्त्वतः तत्त्वस्वरूपात न् प्रच्यवते इत्यर्ःम ।।
श्रकञ्च --
।।6.22।। --
् आत्मलाभं
र्ं लब्ध्वार् र्र् ् ्
लब्ध्वा प्राप्य च अपरर् अन्यत ्
लाभं ्
लाभान्तरं ततः अश्रधकर् अिीश्र त न र्न्यते न श्रचन्तर्श्रत।
्
श्रकञ्च, र्श्रस्मन आत्मतत्त्वे ु
श्रस्थतः दःखेन शस्त्रश्रनपाताश्रदलक्षिेन गरुिा र्िता अश्रप न श्रवचाल्यते।।
'र्त्रोपरर्ते (गीता 6।20)' इत्याद्यारभ्य र्ावश्रद्भः श्रवशेषि ैः श्रवश्रशि आत्मावस्थाश्रवशेषः र्ोग उक्तः --
।।6.23।। --
तं श्रवद्यात श्र् वजानीर्ात दःखसं
् र्ोगश्रवर्ोगं दःख ैः संर्ोगः दःखसंर्ोगः, तेन श्रवर्ोगः दःखसंर्ोगश्रवर्ोगः, तं
दःखसंर्ोगश्रवर्ोगं र्ोग इत्येव संश्रज्तं श्रवपरीतलक्षिेन श्रवद्यात श्र् वजानीर्ाश्रदत्यर्ःम । र्ोगफलर्पु संहृत्य पनरन्वारम्भे
ु ि
र्ोगस्य कतमव्यता उच्यते श्रनिर्ाश्रनवेदर्ोः र्ोगसाधनत्वश्रवधानार् मर्।् स र्र्ोक्तफलो र्ोगः श्रनिर्ेन अध्यवसार्ेन र्ोक्तव्यः
् नर्तवण्िर्।् द्धक तत?् चेतः तेन श्रनवेदरश्रितेन चेतसा श्रचत्तेन ेत्यर्ःम ।।
अश्रनर्तवण्िचेतसा न श्रनर्तवण्िर् अश्र
श्रकञ्च --
।।6.24।। --
् कल्पः प्रभवः र्ेषां कार्ानां ते संकल्पप्रभवाः कार्ाः तान त्यक्त्वा
संकल्पप्रभवान सं ् पश्ररत्यज्य
् षतः श्रनले पने । श्रकञ्च, र्नस ैव श्रववेकर्क्त
सवामन अशे ् िर्सर्दु ार्ं श्रवश्रनर्म्य
ु े न इश्रिर्ग्रार्र् इश्र
्
श्रनर्र्नं कृ त्वा सर्न्ततः सर्न्तात।।
।।6.25।। --
्
शन ैः शन ैः न सिसा उपरर्ेत उपरद्ध त कुर्ामत।् कर्ा? बद्ध्य
ु ा। द्धकश्रवश्रशिर्ा? धृश्रतगृिीतर्ा धृत्या ध ैर्ेि गृिीतर्ा धृश्रतगृिीतर्ा
्
ु र्ा इत्यर्ःम । आत्मसंस्थर् आत्मश्र
ध ैर्ेि र्क्त ्
न संश्रस्थतर् 'आत्मै व सवं न ततोऽन्यत श्र् कश्रञ्चदश्रि' इत्येवर्ात्मसंस्थ ं र्नः
कृ त्वा न श्रकश्रञ्चदश्रप श्रचन्तर्ेत।् एष र्ोगस्य परर्ो श्रवश्रधः।।
।।6.27।। --
प्रशान्तर्नसं प्रकषेि शान्तं र्नः र्स्य सः प्रशान्तर्नाः तं प्रशान्तर्नसं श्रि नं र्ोश्रगनं सखर् ु ्
् ैश्रत उपगच्छश्रत शान्तरजसं प्रक्षीिर्ोिाश्रदक्लेशरजसश्रर्त्यर्ःम , ब्रह्मभूत ं
उत्तर्ं श्रनरश्रतशर्र् उप
ु र्' ् ब्रह्म ैव सवमर्' ् इत्येव ं श्रनिर्वन्तं ब्रह्मभूतर् अकल्मषं
जीवन्मक्त ् ्
धर्ामधर्ामश्रदवर्तजतर्।।
।।6.28।। --
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न िर्ेि र्ोगी र्ोगान्तरार्वर्तजतः सदा सवमदा आत्मानं श्रवगतकल्मषः श्रवगतपापः, सखे
ु न एवं ु न अनार्ासेन
्
ब्रह्मसंस्पशं ब्रह्मिा परेि संस्पशो र्स्य तत ब्रह्मसं ्
ु अत्यन्तर्
स्पशं सखर् ्
अन्तर्तीत्य ्
वतमत इत्यत्यन्तर् उिृ िं श्रनरश्रतशर्र् ्
अश्नतेु व्याप्नोश्रत।।
्
इदानीं र्ोगस्य र्त फलं ब्रह्म ैकत्वदशमन ं सवमसस ् त े -- -
ं ारश्रवच्छेदकारिं तत प्रदश्र्म
।।6.29।। --
्
सवमभतू स्थं सवेष ु भूतषे ु श्रस्थतं स्वर् आत्मानं सवमभतू ाश्रन च आत्मश्रन ब्रह्मादीश्रन िम्बपर्मन्ताश्रन
ु ात्मा सर्ाश्रितान्तःकरिः सवमत्र सर्दशमनः सवेष ु
च सवमभतू ाश्रन आत्मश्रन एकतां गताश्रन ईक्षते पश्र्श्रत र्ोगर्क्त
ब्रह्माश्रदस्थावरान्तेष ु श्रवषर्ेष ु सवमभतू षे ु सर्ं श्रनर्तवशेष ं ब्रह्मात्मैकत्वश्रवषर्ं दशमन ं ज्ानं र्स्य स सवमत्र सर्दशमनः।।
्
एतस्य आत्मैकत्वदशमनस्य फलर् उच्यते --
।।6.30।। --
र्ो र्ां पश्र्श्रत वासदेु व ं सवमस्य आत्मानं सवमत्र सवेष ु भूतषे ु सवं च ब्रह्माश्रदभूतजातं र्श्रर् सवामत्मश्रन पश्र्श्रत, तस्य एएएवं
आत्मैकत्वदर्तशनः अिर् ईश्वरो ् न प्रिश्र्ाश्रर् न परोक्षतां
् वासदेु वस्य न प्रिश्र्श्रत न परोक्षो भवश्रत,
गश्रर्ष्याश्रर्। स च र्े न प्रिश्र्श्रत स च श्रविान र्र्
तस्य च र्र् च एकात्मकत्वात; ् स्वात्मा श्रि नार् आत्मनः श्रप्रर् एव भवश्रत, र्स्माच्च अिर्ेव
सवामत्मक
ै त्वदशी।।
्
श्रकञ्च अन्यत --
।।6.32।। --
ु तस्या उपर्ार्ा भावः औपम्यं तेन
आत्मौपम्येन आत्मा स्वर्र्ेव उपर्ीर्ते अनर्ा इत्यपर्ा
आत्मौपम्येन, सवमत्र सवमभतू षे ु सर्ं तल्य ु
ु ं पश्र्श्रत र्ः अजनमु , स च द्धक सर्ं पश्र्श्रत इत्यच्यते --
् तर्ा सवमप्राश्रिनां सखर्
ु इिं
र्र्ा र्र् सखर् ु अन् कूु लर्।् वाशब्दः चार्े। र्श्रद वा र्च्च दःखं
् निं र्र्ा तर्ा सवमप्राश्रिनां दःखर् अश्र
र्र् प्रश्रतकू लर् अश्र ् निं प्रश्रतकू लं इत्येवर् आत्मौपम्ये
् ु
न सखदःखे अनकूु लप्रश्रतकू ले
् तकू लर्ाचरश्रत, अद्धिसक इत्यर्ःम । र्ः एवर्द्धिसकः सम्यग्दशमनश्रनष्ठः स
ु तर्ा सवमभतू षे ु सर्ं पश्र्श्रत, न कस्यश्रचत प्रश्र
तल्य
र्ोगी परर्ः उिृ िः र्तः अश्रभप्रेतः सवमर्ोश्रगनां र्ध्ये।।
ु षू ःु ध्रवु ं तत्प्राप्त्यपार्र्
एतस्य र्र्ोक्तस्य सम्यग्दशमनलक्षिस्य र्ोगस्य दःखसंपाद्यतार्ालक्ष्य शश्र ु -्
अजनमु उवाच --
।।6.33।। --
ु दन तस्य र्ोगस्य अिं न पश्र्ाश्रर्
र्ः अर्ं र्ोगः त्वर्ा प्रोक्तः साम्येन सर्त्वेन िे र्धसू
्
नोपलभे, चञ्चलत्वात र्नसः। श्रकर्?् श्रस्थरार् अचलां
् ्
श्रस्थश्रतर्।।
्
प्रश्रसद्धर्ेतत --
।।6.34।। --
चञ्चलं श्रि र्नः कृ ष्ण इश्रत कृ ष्यतेः श्रवलेखनार् मस्य रूपर्।् भक्तजनपापाश्रददोषाकषमिात कृ् ष्णः, तस्य संबश्रु द्धः िे कृ ष्ण। श्रि
्
र्स्मात र्नः चञ्चलं न के वलर्त्यर्ं चञ्चलर्, ् प्रर्ाश्रर् च प्रर्र्नशीलर्, ् प्रर्थ्नाश्रत शरीरर् इश्र
् िर्ाश्रि च श्रवश्रक्षपत सत
् ्
्
परवशीकरोश्रत। श्रकञ्च – बलवत प्रबलर् , ् न के नश्रचत श्र् नर्न्त ं ु शक्यर्, ् दर्तनवारत्वात।् श्रकञ्च -- दृढं तन्तनागवत
ु ्
अच्छे द्यर्।्
तस्य एवंभतू स्य र्नसः अिं श्रनग्रिं श्रनरोधं र्न्ये वार्ोश्ररव र्र्ा वार्ोः दष्करो श्रनग्रिः ततोऽश्रप दष्करं र्न्ये इत्यश्रभप्रार्ः।।
्
एवर् एतत ्
र्र्ा ब्रवीश्रष --
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.35।। --
्
असंशर्ं नाश्रि संशर्ः र्नो दर्तनग्रिं चलर् इत्यत्र िे र्िाबािो। द्धकत ु अभ्यासेन त ु अभ्यासो नार् श्रचत्तभूर्ौ कस्यांश्रचत ्
सर्ानप्रत्यर्ावृश्रत्तः श्रचत्तस्य। वैराग्र्ेि वैराग्र्ं नार् दृिादृिेिभोगेष ु
दोषदशमनाभ्यासात वै ् तष्ण्य
ृ र्।् तेन च वैराग्र्ेि गृह्यते श्रवक्षेपरूपः प्रचारः श्रचत्तस्य। एवं तत र्नः
्
गृह्यते श्रनगृह्यते श्रनरुध्यते इत्यर्ःम ।।
ु असंर्तात्मा, तेन --
र्ः पनः
।।6.36।। --
् र्तात्मा तेन
असंर्तात्मना अभ्यासवैराग्र्ाभ्यार्संर्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्र् असं
असंर्तात्मना र्ोगो दष्प्रापः दःखेन प्राप्यत इश्रत र्े र्श्रतः। र्ि ु पनः
ु वश्र्ात्मा
अभ्यासवैराग्र्ाभ्यां वश्र्त्वर्ापाश्रदतः आत्मा र्नः र्स्य सोऽर्ं वश्र्ात्मा तेन वश्र्ात्मना त ु
्
र्तता भूर्ोऽश्रप प्रर्त्नं कुवमता शक्यः अवाप्त ं ु र्ोगः उपार्तः र्र्ोक्तादपार्ात।।
।।6.38।। --
च्च श्रवभ्रिः सन श्र् िन्नाभ्रश्रर्व नश्र्श्रत, द्धक
कश्रच्चत द्ध् क न उभर्श्रवभ्रिः कर्मर्ागामत र्ोगर्ागाम
्
्
वा न नश्र्श्रत अप्रश्रतष्ठो श्रनराश्रर्ः िे र्िाबािो श्रवर्ूढः सन ब्रह्मिः पश्रर् ब्रह्मप्राश्रप्तर्ागे।।
।।6.39।। --
् र्र् संशर्ं कृ ष्ण िेत्तर्ु अपन
एतत र्े ् ् श्रस अशेषतः। त्वदन्यः त्वत्तः अन्यः ऋश्रषः देवो वा च्छेत्ता नाशश्रर्ता
ते र्ु अिम
्
संशर्स्य अस्य न श्रि र्स्मात उपपद्यते न संभवश्रत। अतः त्वर्ेव
ु श्रस इत्यर्ःम ।।
िेत्तर्िम
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.40।। --
् लोके श्रवनाशः तस्य श्रवद्यते नाश्रि। नाशो नार्
िे पार् म न ैव इि लोके नार्त्रु परश्रस्मन वा
्
म ात िीनजन्मप्राश्र
पूवस्म ्
प्तः स र्ोगभ्रिस्य नाश्रि। न श्रि र्स्मात कल्यािकृ ् भु कृ त कश्र
तश ् ित दगम
् द्धत कुश्रितां गद्धत िे तात,
ु िश्रे त श्रपता तात उच्यते। श्रपतवै पत्रु इश्रत पत्रोऽश्र
तनोश्रत आत्मानं पत्ररूपे ु प तात उच्यते। श्रशष्योऽश्रप पत्रु उच्यते। र्तो न
गच्छश्रत।।
।।6.42।। --
्
अर्वा श्रीर्तां कुलात अन्यश्र ् गनार्ेव दश्ररद्रािां कुले भवश्रत जार्ते धीर्तां बश्रु द्धर्तार्।् एतत श्र् ि जन्म, र्त ्
स्मन र्ोश्र
दश्ररद्रािां र्ोश्रगनां कुले, दलमभतरं दःखलभ्यतरं पूवर्
म पेक्ष्य लोके
जन्म र्त ईदृशं् र्र्ोक्तश्रवशेषिे कुले।।
्
र्स्मात --
।।6.43।। --
ु ा संर्ोगं बश्रु द्धसंर्ोगं लभते पौवमदश्रे िकं पूवश्रम स्मन दे् िे भवं पौवमदश्रे िकर्।् र्तते च प्रर्त्नं च
तत्र र्ोश्रगनां कुले तं बश्रु द्धसंर्ोगं बद्ध्य
करोश्रत ततः तस्मात पू् वक ् स्कारात भू
म ृ तात सं ् र्ः बहतरं संश्रसद्धौ संश्रसश्रद्धश्रनश्रर्त्तं िे कुरुनिन।।
्
र्स्मादेव ं तस्मात --
।।6.46।। --
तपश्रस्वभ्यः अश्रधकः र्ोगी, ज्ाश्रनभ्योऽश्रप ज्ानर्त्र शास्त्रार् मपाश्रण्डत्यर्, ् तिद्भ्योऽश्रप र्तः ज्ातः
अश्रधकः श्रेष्ठः इश्रत। कर्तर्भ्यः, अश्रििोत्राश्रद कर्म, तिद्भ्यः अश्रधकः र्ोगी श्रवश्रशिः र्स्मात ्
्
तस्मात र्ोगी भव अजनमु ।।
।।6.47।। --
र्ोश्रगनार्श्रप सवेषां रुद्राश्रदत्याश्रदध्यानपरािां र्ध्ये र्द्गतेन र्श्रर् वासदेु व े सर्ाश्रितेन अन्तरात्मना अन्तःकरिेन श्रद्धावान ्
्
श्रद्दधानः सन भजते सेवते र्ो र्ार्, ् स र्े र्र् र्क्ततर्ः
ु अश्रतशर्ेन र्क्त ु ः र्तः अश्रभप्रेतः इश्रत।।
ु
र्क्तािारश्र ु िस्य कर्मस ु ।
विारस्य र्क्तचे
ु
र्क्तस्वप्नावबोधस्य र्ोगो भवश्रत दःखिा ॥६.१७॥
For one who is moderate in eating and other activities, who is moderate in effort with
reference to one's duties, (and) to one's sleeping and waking hours, (for such a person)
meditation becomes the destroyer of sorrow.
Sentence 1:
ु कदा र्क्त
अर् अधना ु ो भवश्रत इत्यच्यते
ु --
।।6.18।। --
्
े श्रनर्तं संर्तर् एकाग्रतार्ापन्नं
र्दा श्रवश्रनर्तं श्रचत्तं श्रवशेषि श्रचत्तं श्रित्वा बाह्यार्श्रम चन्तार् ्
आत्मन्येव के वले अवश्रतष्ठते, स्वात्मश्रन श्रस्थद्धत लभते इत्यर्ःम । श्रनःस्पृिः सवमकार्ेभ्यः श्रनगमता
ु ः सर्ाश्रितः इत्यच्यते
दृिादृिश्रवषर्ेभ्यः स्पृिा तृष्णा र्स्य र्ोश्रगनः सः र्क्त ु तदा तश्रस्मन्काले।।
्
एवं र्ोगाभ्यासबलादेकाग्रीभूत ं श्रनवातप्रदीपकल्पं सत --
।।6.20।। -- -
्
र्त्र र्श्रस्मन काले ्
उपरर्ते श्रचत्तर् उपरद्ध त गच्छश्रत श्रनरुद्धं सवमतो श्रनवाश्ररतप्रचारं र्ोगसेवर्ा
ु ने , र्त्र च ैव र्द्धस्मि काले आत्मना सर्ाश्रधपश्ररशद्धु ने अन्तःकरिेन आत्मानं परं
र्ोगानष्ठान
्
च ैतन्यं ज्योश्रतःस्वरूपं पश्र्न उपलभर्ानः स्वे एव आत्मश्रन तष्य ु श्रत तद्धु ि भजते।।
श्रकञ्च --
।।6.21।। --
्
ु आत्यश्र
सखर् न्तकं अत्यन्तर्ेव भवश्रत इत्यात्यश्रन्तकर् अनन्तश्र ् ् ब् श्रु द्धग्राह्यं
र्त्यर्ःम , र्त तत
्
ु ैव इश्रिर्श्रनरपेक्षर्ा गृह्यते इश्रत बश्रु द्धग्राह्यर् अतीश्र
बद्ध्य ् िर्गोचरातीतर् ्
िर्र् इश्र
्
अश्रवषर्जश्रनतश्रर्त्यर्ःम , वेश्रत्त तत ईदृशं ु
सखर्न भवश्र ्
ु त र्त्र र्श्रस्मन काले ्
, न च एव अर्ं श्रविान आत्मस्वरूपे श्रस्थतः तस्मात ्
न ैव चलश्रत तत्त्वतः तत्त्वस्वरूपात न् प्रच्यवते इत्यर्ःम ।।
श्रकञ्च --
।।6.22।। --
् आत्मलाभं
र्ं लब्ध्वार् र्र् ् ्
लब्ध्वा प्राप्य च अपरर् अन्यत ्
लाभं ्
लाभान्तरं ततः अश्रधकर् अिीश्र त न र्न्यते न श्रचन्तर्श्रत।
्
श्रकञ्च, र्श्रस्मन आत्मतत्त्वे ु
श्रस्थतः दःखेन शस्त्रश्रनपाताश्रदलक्षिेन गरुिा र्िता अश्रप न श्रवचाल्यते।।
'र्त्रोपरर्ते (गीता 6।20)' इत्याद्यारभ्य र्ावश्रद्भः श्रवशेषि ैः श्रवश्रशि आत्मावस्थाश्रवशेषः र्ोग उक्तः --
।।6.23।। --
तं श्रवद्यात श्र् वजानीर्ात दःखसं
् र्ोगश्रवर्ोगं दःख ैः संर्ोगः दःखसंर्ोगः, तेन श्रवर्ोगः दःखसंर्ोगश्रवर्ोगः, तं
दःखसंर्ोगश्रवर्ोगं र्ोग इत्येव संश्रज्तं श्रवपरीतलक्षिेन श्रवद्यात श्र् वजानीर्ाश्रदत्यर्ःम । र्ोगफलर्पु संहृत्य पनरन्वारम्भे
ु ि
र्ोगस्य कतमव्यता उच्यते श्रनिर्ाश्रनवेदर्ोः र्ोगसाधनत्वश्रवधानार् मर्।् स र्र्ोक्तफलो र्ोगः श्रनिर्ेन अध्यवसार्ेन र्ोक्तव्यः
् नर्तवण्िर्।् द्धक तत?् चेतः तेन श्रनवेदरश्रितेन चेतसा श्रचत्तेन ेत्यर्ःम ।।
अश्रनर्तवण्िचेतसा न श्रनर्तवण्िर् अश्र
श्रकञ्च --
।।6.24।। --
् कल्पः प्रभवः र्ेषां कार्ानां ते संकल्पप्रभवाः कार्ाः तान त्यक्त्वा
संकल्पप्रभवान सं ् पश्ररत्यज्य
् षतः श्रनले पने । श्रकञ्च, र्नस ैव श्रववेकर्क्त
सवामन अशे ् िर्सर्दु ार्ं श्रवश्रनर्म्य
ु े न इश्रिर्ग्रार्र् इश्र
्
श्रनर्र्नं कृ त्वा सर्न्ततः सर्न्तात।।
।।6.25।। --
्
शन ैः शन ैः न सिसा उपरर्ेत उपरद्ध त कुर्ामत।् कर्ा? बद्ध्य
ु ा। द्धकश्रवश्रशिर्ा? धृश्रतगृिीतर्ा धृत्या ध ैर्ेि गृिीतर्ा धृश्रतगृिीतर्ा
्
ु र्ा इत्यर्ःम । आत्मसंस्थर् आत्मश्र
ध ैर्ेि र्क्त ्
न संश्रस्थतर् 'आत्मै व सवं न ततोऽन्यत श्र् कश्रञ्चदश्रि' इत्येवर्ात्मसंस्थ ं र्नः
कृ त्वा न श्रकश्रञ्चदश्रप श्रचन्तर्ेत।् एष र्ोगस्य परर्ो श्रवश्रधः।।
।।6.28।। --
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न िर्ेि र्ोगी र्ोगान्तरार्वर्तजतः सदा सवमदा आत्मानं श्रवगतकल्मषः श्रवगतपापः, सखे
ु न एवं ु न अनार्ासेन
्
ब्रह्मसंस्पशं ब्रह्मिा परेि संस्पशो र्स्य तत ब्रह्मसं ्
ु अत्यन्तर्
स्पशं सखर् ्
अन्तर्तीत्य ्
वतमत इत्यत्यन्तर् उिृ िं श्रनरश्रतशर्र् ्
अश्नतेु व्याप्नोश्रत।।
्
इदानीं र्ोगस्य र्त फलं ब्रह्म ैकत्वदशमन ं सवमसस ् त े -- -
ं ारश्रवच्छेदकारिं तत प्रदश्र्म
।।6.29।। --
्
सवमभतू स्थं सवेष ु भूतषे ु श्रस्थतं स्वर् आत्मानं सवमभतू ाश्रन च आत्मश्रन ब्रह्मादीश्रन िम्बपर्मन्ताश्रन
ु ात्मा सर्ाश्रितान्तःकरिः सवमत्र सर्दशमनः सवेष ु
च सवमभतू ाश्रन आत्मश्रन एकतां गताश्रन ईक्षते पश्र्श्रत र्ोगर्क्त
ब्रह्माश्रदस्थावरान्तेष ु श्रवषर्ेष ु सवमभतू षे ु सर्ं श्रनर्तवशेष ं ब्रह्मात्मैकत्वश्रवषर्ं दशमन ं ज्ानं र्स्य स सवमत्र सर्दशमनः।।
्
एतस्य आत्मैकत्वदशमनस्य फलर् उच्यते --
।।6.30।। --
र्ो र्ां पश्र्श्रत वासदेु व ं सवमस्य आत्मानं सवमत्र सवेष ु भूतषे ु सवं च ब्रह्माश्रदभूतजातं र्श्रर् सवामत्मश्रन पश्र्श्रत, तस्य एएएवं
आत्मैकत्वदर्तशनः अिर् ईश्वरो ् न प्रिश्र्ाश्रर् न परोक्षतां
् वासदेु वस्य न प्रिश्र्श्रत न परोक्षो भवश्रत,
गश्रर्ष्याश्रर्। स च र्े न प्रिश्र्श्रत स च श्रविान र्र्
तस्य च र्र् च एकात्मकत्वात; ् स्वात्मा श्रि नार् आत्मनः श्रप्रर् एव भवश्रत, र्स्माच्च अिर्ेव
सवामत्मक
ै त्वदशी।।
्
श्रकञ्च अन्यत --
।।6.32।। --
ु तस्या उपर्ार्ा भावः औपम्यं तेन
आत्मौपम्येन आत्मा स्वर्र्ेव उपर्ीर्ते अनर्ा इत्यपर्ा
आत्मौपम्येन, सवमत्र सवमभतू षे ु सर्ं तल्य ु
ु ं पश्र्श्रत र्ः अजनमु , स च द्धक सर्ं पश्र्श्रत इत्यच्यते --
र्र्ा र्र् सखर् ् तर्ा सवमप्राश्रिनां सखर्
ु इिं ु अन ् कूु लर्।् वाशब्दः चार्े। र्श्रद वा र्च्च दःखं
् निं र्र्ा तर्ा सवमप्राश्रिनां दःखर् अश्र
र्र् प्रश्रतकू लर् अश्र ् निं प्रश्रतकू लं इत्येवर् आत्मौपम्ये
् ु
न सखदःखे अनकूु लप्रश्रतकू ले
् तकू लर्ाचरश्रत, अद्धिसक इत्यर्ःम । र्ः एवर्द्धिसकः सम्यग्दशमनश्रनष्ठः स
ु तर्ा सवमभतू षे ु सर्ं पश्र्श्रत, न कस्यश्रचत प्रश्र
तल्य
र्ोगी परर्ः उिृ िः र्तः अश्रभप्रेतः सवमर्ोश्रगनां र्ध्ये।।
ु षू ःु ध्रवु ं तत्प्राप्त्यपार्र्
एतस्य र्र्ोक्तस्य सम्यग्दशमनलक्षिस्य र्ोगस्य दःखसंपाद्यतार्ालक्ष्य शश्र ु -्
अजनमु उवाच --
।।6.33।। --
ु दन तस्य र्ोगस्य अिं न पश्र्ाश्रर्
र्ः अर्ं र्ोगः त्वर्ा प्रोक्तः साम्येन सर्त्वेन िे र्धसू
्
नोपलभे, चञ्चलत्वात र्नसः। श्रकर्?् श्रस्थरार् अचलां
् ्
श्रस्थश्रतर्।।
्
प्रश्रसद्धर्ेतत --
।।6.34।। --
चञ्चलं श्रि र्नः कृ ष्ण इश्रत कृ ष्यतेः श्रवलेखनार् मस्य रूपर्।् भक्तजनपापाश्रददोषाकषमिात कृ् ष्णः, तस्य संबश्रु द्धः िे कृ ष्ण। श्रि
्
र्स्मात र्नः चञ्चलं न के वलर्त्यर्ं चञ्चलर्, ् प्रर्ाश्रर् च प्रर्र्नशीलर्, ् प्रर्थ्नाश्रत शरीरर् इश्र
् िर्ाश्रि च श्रवश्रक्षपत सत
् ्
्
परवशीकरोश्रत। श्रकञ्च – बलवत प्रबलर् , ् न के नश्रचत श्र् नर्न्त ं ु शक्यर्, ् दर्तनवारत्वात।् श्रकञ्च -- दृढं तन्तनागवत
ु ्
अच्छे द्यर्।्
तस्य एवंभतू स्य र्नसः अिं श्रनग्रिं श्रनरोधं र्न्ये वार्ोश्ररव र्र्ा वार्ोः दष्करो श्रनग्रिः ततोऽश्रप दष्करं र्न्ये इत्यश्रभप्रार्ः।।
्
एवर् एतत ्
र्र्ा ब्रवीश्रष --
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.35।। --
्
असंशर्ं नाश्रि संशर्ः र्नो दर्तनग्रिं चलर् इत्यत्र िे र्िाबािो। द्धकत ु अभ्यासेन त ु अभ्यासो नार् श्रचत्तभूर्ौ कस्यांश्रचत ्
सर्ानप्रत्यर्ावृश्रत्तः श्रचत्तस्य। वैराग्र्ेि वैराग्र्ं नार् दृिादृिेिभोगेष ु
दोषदशमनाभ्यासात वै ् तष्ण्य
ृ र्।् तेन च वैराग्र्ेि गृह्यते श्रवक्षेपरूपः प्रचारः श्रचत्तस्य। एवं तत र्नः
्
गृह्यते श्रनगृह्यते श्रनरुध्यते इत्यर्ःम ।।
ु असंर्तात्मा, तेन --
र्ः पनः
।।6.36।। --
् र्तात्मा तेन
असंर्तात्मना अभ्यासवैराग्र्ाभ्यार्संर्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्र् असं
असंर्तात्मना र्ोगो दष्प्रापः दःखेन प्राप्यत इश्रत र्े र्श्रतः। र्ि ु पनः
ु वश्र्ात्मा
अभ्यासवैराग्र्ाभ्यां वश्र्त्वर्ापाश्रदतः आत्मा र्नः र्स्य सोऽर्ं वश्र्ात्मा तेन वश्र्ात्मना त ु
्
र्तता भूर्ोऽश्रप प्रर्त्नं कुवमता शक्यः अवाप्त ं ु र्ोगः उपार्तः र्र्ोक्तादपार्ात।।
।।6.38।। --
च्च श्रवभ्रिः सन श्र् िन्नाभ्रश्रर्व नश्र्श्रत, द्धक
कश्रच्चत द्ध् क न उभर्श्रवभ्रिः कर्मर्ागामत र्ोगर्ागाम
्
्
वा न नश्र्श्रत अप्रश्रतष्ठो श्रनराश्रर्ः िे र्िाबािो श्रवर्ूढः सन ब्रह्मिः पश्रर् ब्रह्मप्राश्रप्तर्ागे।।
।।6.39।। --
् र्र् संशर्ं कृ ष्ण िेत्तर्ु अपन
एतत र्े ् ् श्रस अशेषतः। त्वदन्यः त्वत्तः अन्यः ऋश्रषः देवो वा च्छेत्ता नाशश्रर्ता
ते र्ु अिम
्
संशर्स्य अस्य न श्रि र्स्मात उपपद्यते न संभवश्रत। अतः त्वर्ेव
ु श्रस इत्यर्ःम ।।
िेत्तर्िम
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.40।। --
् लोके श्रवनाशः तस्य श्रवद्यते नाश्रि। नाशो नार्
िे पार् म न ैव इि लोके नार्त्रु परश्रस्मन वा
्
म ात िीनजन्मप्राश्र
पूवस्म ्
प्तः स र्ोगभ्रिस्य नाश्रि। न श्रि र्स्मात कल्यािकृ ् भु कृ त कश्र
तश ् ित दगम
् द्धत कुश्रितां गद्धत िे तात,
ु िश्रे त श्रपता तात उच्यते। श्रपतवै पत्रु इश्रत पत्रोऽश्र
तनोश्रत आत्मानं पत्ररूपे ु प तात उच्यते। श्रशष्योऽश्रप पत्रु उच्यते। र्तो न
गच्छश्रत।।
।।6.42।। --
्
अर्वा श्रीर्तां कुलात अन्यश्र ् गनार्ेव दश्ररद्रािां कुले भवश्रत जार्ते धीर्तां बश्रु द्धर्तार्।् एतत श्र् ि जन्म, र्त ्
स्मन र्ोश्र
दश्ररद्रािां र्ोश्रगनां कुले, दलमभतरं दःखलभ्यतरं पूवर्
म पेक्ष्य लोके
जन्म र्त ईदृशं् र्र्ोक्तश्रवशेषिे कुले।।
्
र्स्मात --
।।6.43।। --
ु ा संर्ोगं बश्रु द्धसंर्ोगं लभते पौवमदश्रे िकं पूवश्रम स्मन दे् िे भवं पौवमदश्रे िकर्।् र्तते च प्रर्त्नं च
तत्र र्ोश्रगनां कुले तं बश्रु द्धसंर्ोगं बद्ध्य
करोश्रत ततः तस्मात पू् वक ् स्कारात भू
म ृ तात सं ् र्ः बहतरं संश्रसद्धौ संश्रसश्रद्धश्रनश्रर्त्तं िे कुरुनिन।।
्
र्स्मादेव ं तस्मात --
।।6.46।। --
तपश्रस्वभ्यः अश्रधकः र्ोगी, ज्ाश्रनभ्योऽश्रप ज्ानर्त्र शास्त्रार् मपाश्रण्डत्यर्, ् तिद्भ्योऽश्रप र्तः ज्ातः
अश्रधकः श्रेष्ठः इश्रत। कर्तर्भ्यः, अश्रििोत्राश्रद कर्म, तिद्भ्यः अश्रधकः र्ोगी श्रवश्रशिः र्स्मात ्
्
तस्मात र्ोगी भव अजनमु ।।
।।6.47।। --
र्ोश्रगनार्श्रप सवेषां रुद्राश्रदत्याश्रदध्यानपरािां र्ध्ये र्द्गतेन र्श्रर् वासदेु व े सर्ाश्रितेन अन्तरात्मना अन्तःकरिेन श्रद्धावान ्
्
श्रद्दधानः सन भजते सेवते र्ो र्ार्, ् स र्े र्र् र्क्ततर्ः
ु अश्रतशर्ेन र्क्त ु ः र्तः अश्रभप्रेतः इश्रत।।
् मचत्ति 1/1
यदा 0 मिमनयिि 1/1 ् आत्ममन 7/1 एि 0 अिमिष्ठिे III/1 ।
ु ुः 1/1 इमि 0 उच्यिे III/1 िदा 0 ॥६.१८॥
मनुःस्पृिुः 1/1 सिमकािेभ्ुः 5/3 यक्त
Sentence 1:
् मचत्ति 1/1
यदा 0 मिमनयिि 1/1 ् आत्ममन 7/1 एि 0 अिमिष्ठिे III/1 सिमकािेभ्ुः 5/3 । (यदा 0) मनुःस्पृिुः 1/1 (भिमि III/1)।
ु ुः 1/1 इमि 0 उच्यिे III/1 ॥६.१८॥
िदा 0 यक्त
When (यदा 0) the mind (मचत्ति 1/1 ् ) has gained a certain composure (मिमनयिि 1/1
् ) (and)
remains (अिमिष्ठिे III/1) in the self (आत्ममन 7/1) alone (एि 0), when (यदा 0) one is (भिमि III/1) free
(मनुःस्पृिुः 1/1) of longing from the objects (सिमकािेभ्ुः 5/3) (of desire), then (िदा 0) (the person)
ु ुः 1/1).
is said (उच्यिे III/1) to be (इमि 0) one who is accomplished (यक्त
ु कदा र्क्त
अर् अधना ु ो भवश्रत इत्यच्यते
ु --
।।6.18।। --
्
े श्रनर्तं संर्तर् एकाग्रतार्ापन्नं
र्दा श्रवश्रनर्तं श्रचत्तं श्रवशेषि श्रचत्तं श्रित्वा बाह्यार्श्रम चन्तार् ्
आत्मन्येव के वले अवश्रतष्ठते, स्वात्मश्रन श्रस्थद्धत लभते इत्यर्ःम । श्रनःस्पृिः सवमकार्ेभ्यः श्रनगमता
ु ः सर्ाश्रितः इत्यच्यते
दृिादृिश्रवषर्ेभ्यः स्पृिा तृष्णा र्स्य र्ोश्रगनः सः र्क्त ु तदा तश्रस्मन्काले।।
्
एवं र्ोगाभ्यासबलादेकाग्रीभूत ं श्रनवातप्रदीपकल्पं सत --
।।6.20।। -- -
्
र्त्र र्श्रस्मन काले ्
उपरर्ते श्रचत्तर् उपरद्ध त गच्छश्रत श्रनरुद्धं सवमतो श्रनवाश्ररतप्रचारं र्ोगसेवर्ा
ु ने , र्त्र च ैव र्द्धस्मि काले आत्मना सर्ाश्रधपश्ररशद्धु ने अन्तःकरिेन आत्मानं परं
र्ोगानष्ठान
्
च ैतन्यं ज्योश्रतःस्वरूपं पश्र्न उपलभर्ानः स्वे एव आत्मश्रन तष्य ु श्रत तद्धु ि भजते।।
श्रकञ्च --
।।6.21।। --
्
ु आत्यश्र
सखर् न्तकं अत्यन्तर्ेव भवश्रत इत्यात्यश्रन्तकर् अनन्तश्र ् ् ब् श्रु द्धग्राह्यं
र्त्यर्ःम , र्त तत
्
ु ैव इश्रिर्श्रनरपेक्षर्ा गृह्यते इश्रत बश्रु द्धग्राह्यर् अतीश्र
बद्ध्य ् िर्गोचरातीतर् ्
िर्र् इश्र
्
अश्रवषर्जश्रनतश्रर्त्यर्ःम , वेश्रत्त तत ईदृशं ु
सखर्न भवश्र ्
ु त र्त्र र्श्रस्मन काले ्
, न च एव अर्ं श्रविान आत्मस्वरूपे श्रस्थतः तस्मात ्
न ैव चलश्रत तत्त्वतः तत्त्वस्वरूपात न् प्रच्यवते इत्यर्ःम ।।
श्रकञ्च --
।।6.22।। --
् आत्मलाभं
र्ं लब्ध्वार् र्र् ् ्
लब्ध्वा प्राप्य च अपरर् अन्यत ्
लाभं ्
लाभान्तरं ततः अश्रधकर् अिीश्र त न र्न्यते न श्रचन्तर्श्रत।
्
श्रकञ्च, र्श्रस्मन आत्मतत्त्वे ु
श्रस्थतः दःखेन शस्त्रश्रनपाताश्रदलक्षिेन गरुिा र्िता अश्रप न श्रवचाल्यते।।
'र्त्रोपरर्ते (गीता 6।20)' इत्याद्यारभ्य र्ावश्रद्भः श्रवशेषि ैः श्रवश्रशि आत्मावस्थाश्रवशेषः र्ोग उक्तः --
।।6.23।। --
तं श्रवद्यात श्र् वजानीर्ात दःखसं
् र्ोगश्रवर्ोगं दःख ैः संर्ोगः दःखसंर्ोगः, तेन श्रवर्ोगः दःखसंर्ोगश्रवर्ोगः, तं
दःखसंर्ोगश्रवर्ोगं र्ोग इत्येव संश्रज्तं श्रवपरीतलक्षिेन श्रवद्यात श्र् वजानीर्ाश्रदत्यर्ःम । र्ोगफलर्पु संहृत्य पनरन्वारम्भे
ु ि
र्ोगस्य कतमव्यता उच्यते श्रनिर्ाश्रनवेदर्ोः र्ोगसाधनत्वश्रवधानार् मर्।् स र्र्ोक्तफलो र्ोगः श्रनिर्ेन अध्यवसार्ेन र्ोक्तव्यः
् नर्तवण्िर्।् द्धक तत?् चेतः तेन श्रनवेदरश्रितेन चेतसा श्रचत्तेन ेत्यर्ःम ।।
अश्रनर्तवण्िचेतसा न श्रनर्तवण्िर् अश्र
श्रकञ्च --
।।6.24।। --
् कल्पः प्रभवः र्ेषां कार्ानां ते संकल्पप्रभवाः कार्ाः तान त्यक्त्वा
संकल्पप्रभवान सं ् पश्ररत्यज्य
् षतः श्रनले पने । श्रकञ्च, र्नस ैव श्रववेकर्क्त
सवामन अशे ् िर्सर्दु ार्ं श्रवश्रनर्म्य
ु े न इश्रिर्ग्रार्र् इश्र
्
श्रनर्र्नं कृ त्वा सर्न्ततः सर्न्तात।।
।।6.25।। --
्
शन ैः शन ैः न सिसा उपरर्ेत उपरद्ध त कुर्ामत।् कर्ा? बद्ध्य
ु ा। द्धकश्रवश्रशिर्ा? धृश्रतगृिीतर्ा धृत्या ध ैर्ेि गृिीतर्ा धृश्रतगृिीतर्ा
्
ु र्ा इत्यर्ःम । आत्मसंस्थर् आत्मश्र
ध ैर्ेि र्क्त ्
न संश्रस्थतर् 'आत्मै व सवं न ततोऽन्यत श्र् कश्रञ्चदश्रि' इत्येवर्ात्मसंस्थ ं र्नः
कृ त्वा न श्रकश्रञ्चदश्रप श्रचन्तर्ेत।् एष र्ोगस्य परर्ो श्रवश्रधः।।
।।6.27।। --
प्रशान्तर्नसं प्रकषेि शान्तं र्नः र्स्य सः प्रशान्तर्नाः तं प्रशान्तर्नसं श्रि नं र्ोश्रगनं सखर् ु ्
् ैश्रत उपगच्छश्रत शान्तरजसं प्रक्षीिर्ोिाश्रदक्लेशरजसश्रर्त्यर्ःम , ब्रह्मभूत ं
उत्तर्ं श्रनरश्रतशर्र् उप
ु र्' ् ब्रह्म ैव सवमर्' ् इत्येव ं श्रनिर्वन्तं ब्रह्मभूतर् अकल्मषं
जीवन्मक्त ् ्
धर्ामधर्ामश्रदवर्तजतर्।।
।।6.28।। --
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न िर्ेि र्ोगी र्ोगान्तरार्वर्तजतः सदा सवमदा आत्मानं श्रवगतकल्मषः श्रवगतपापः, सखे
ु न एवं ु न अनार्ासेन
्
ब्रह्मसंस्पशं ब्रह्मिा परेि संस्पशो र्स्य तत ब्रह्मसं ्
ु अत्यन्तर्
स्पशं सखर् ्
अन्तर्तीत्य ्
वतमत इत्यत्यन्तर् उिृ िं श्रनरश्रतशर्र् ्
अश्नतेु व्याप्नोश्रत।।
्
इदानीं र्ोगस्य र्त फलं ब्रह्म ैकत्वदशमन ं सवमसस ् त े -- -
ं ारश्रवच्छेदकारिं तत प्रदश्र्म
।।6.29।। --
्
सवमभतू स्थं सवेष ु भूतषे ु श्रस्थतं स्वर् आत्मानं सवमभतू ाश्रन च आत्मश्रन ब्रह्मादीश्रन िम्बपर्मन्ताश्रन
ु ात्मा सर्ाश्रितान्तःकरिः सवमत्र सर्दशमनः सवेष ु
च सवमभतू ाश्रन आत्मश्रन एकतां गताश्रन ईक्षते पश्र्श्रत र्ोगर्क्त
ब्रह्माश्रदस्थावरान्तेष ु श्रवषर्ेष ु सवमभतू षे ु सर्ं श्रनर्तवशेष ं ब्रह्मात्मैकत्वश्रवषर्ं दशमन ं ज्ानं र्स्य स सवमत्र सर्दशमनः।।
्
एतस्य आत्मैकत्वदशमनस्य फलर् उच्यते --
।।6.30।। --
र्ो र्ां पश्र्श्रत वासदेु व ं सवमस्य आत्मानं सवमत्र सवेष ु भूतषे ु सवं च ब्रह्माश्रदभूतजातं र्श्रर् सवामत्मश्रन पश्र्श्रत, तस्य एएएवं
आत्मैकत्वदर्तशनः अिर् ईश्वरो ् न प्रिश्र्ाश्रर् न परोक्षतां
् वासदेु वस्य न प्रिश्र्श्रत न परोक्षो भवश्रत,
गश्रर्ष्याश्रर्। स च र्े न प्रिश्र्श्रत स च श्रविान र्र्
तस्य च र्र् च एकात्मकत्वात; ् स्वात्मा श्रि नार् आत्मनः श्रप्रर् एव भवश्रत, र्स्माच्च अिर्ेव
सवामत्मक
ै त्वदशी।।
्
श्रकञ्च अन्यत --
।।6.32।। --
ु तस्या उपर्ार्ा भावः औपम्यं तेन
आत्मौपम्येन आत्मा स्वर्र्ेव उपर्ीर्ते अनर्ा इत्यपर्ा
आत्मौपम्येन, सवमत्र सवमभतू षे ु सर्ं तल्य ु
ु ं पश्र्श्रत र्ः अजनमु , स च द्धक सर्ं पश्र्श्रत इत्यच्यते --
् तर्ा सवमप्राश्रिनां सखर्
ु इिं
र्र्ा र्र् सखर् ु अन् कूु लर्।् वाशब्दः चार्े। र्श्रद वा र्च्च दःखं
् निं र्र्ा तर्ा सवमप्राश्रिनां दःखर् अश्र
र्र् प्रश्रतकू लर् अश्र ् निं प्रश्रतकू लं इत्येवर् आत्मौपम्ये
् ु
न सखदःखे अनकूु लप्रश्रतकू ले
् तकू लर्ाचरश्रत, अद्धिसक इत्यर्ःम । र्ः एवर्द्धिसकः सम्यग्दशमनश्रनष्ठः स
ु तर्ा सवमभतू षे ु सर्ं पश्र्श्रत, न कस्यश्रचत प्रश्र
तल्य
र्ोगी परर्ः उिृ िः र्तः अश्रभप्रेतः सवमर्ोश्रगनां र्ध्ये।।
ु षू ःु ध्रवु ं तत्प्राप्त्यपार्र्
एतस्य र्र्ोक्तस्य सम्यग्दशमनलक्षिस्य र्ोगस्य दःखसंपाद्यतार्ालक्ष्य शश्र ु -्
अजनमु उवाच --
।।6.33।। --
ु दन तस्य र्ोगस्य अिं न पश्र्ाश्रर्
र्ः अर्ं र्ोगः त्वर्ा प्रोक्तः साम्येन सर्त्वेन िे र्धसू
्
नोपलभे, चञ्चलत्वात र्नसः। श्रकर्?् श्रस्थरार् अचलां
् ्
श्रस्थश्रतर्।।
्
प्रश्रसद्धर्ेतत --
।।6.34।। --
चञ्चलं श्रि र्नः कृ ष्ण इश्रत कृ ष्यतेः श्रवलेखनार् मस्य रूपर्।् भक्तजनपापाश्रददोषाकषमिात कृ् ष्णः, तस्य संबश्रु द्धः िे कृ ष्ण। श्रि
्
र्स्मात र्नः चञ्चलं न के वलर्त्यर्ं चञ्चलर्, ् प्रर्ाश्रर् च प्रर्र्नशीलर्, ् प्रर्थ्नाश्रत शरीरर् इश्र
् िर्ाश्रि च श्रवश्रक्षपत सत
् ्
्
परवशीकरोश्रत। श्रकञ्च – बलवत प्रबलर् , ् न के नश्रचत श्र् नर्न्त ं ु शक्यर्, ् दर्तनवारत्वात।् श्रकञ्च -- दृढं तन्तनागवत
ु ्
अच्छे द्यर्।्
तस्य एवंभतू स्य र्नसः अिं श्रनग्रिं श्रनरोधं र्न्ये वार्ोश्ररव र्र्ा वार्ोः दष्करो श्रनग्रिः ततोऽश्रप दष्करं र्न्ये इत्यश्रभप्रार्ः।।
्
एवर् एतत ्
र्र्ा ब्रवीश्रष --
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.35।। --
्
असंशर्ं नाश्रि संशर्ः र्नो दर्तनग्रिं चलर् इत्यत्र िे र्िाबािो। द्धकत ु अभ्यासेन त ु अभ्यासो नार् श्रचत्तभूर्ौ कस्यांश्रचत ्
सर्ानप्रत्यर्ावृश्रत्तः श्रचत्तस्य। वैराग्र्ेि वैराग्र्ं नार् दृिादृिेिभोगेष ु
दोषदशमनाभ्यासात वै ् तष्ण्य
ृ र्।् तेन च वैराग्र्ेि गृह्यते श्रवक्षेपरूपः प्रचारः श्रचत्तस्य। एवं तत र्नः
्
गृह्यते श्रनगृह्यते श्रनरुध्यते इत्यर्ःम ।।
ु असंर्तात्मा, तेन --
र्ः पनः
।।6.36।। --
् र्तात्मा तेन
असंर्तात्मना अभ्यासवैराग्र्ाभ्यार्संर्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्र् असं
असंर्तात्मना र्ोगो दष्प्रापः दःखेन प्राप्यत इश्रत र्े र्श्रतः। र्ि ु पनः
ु वश्र्ात्मा
अभ्यासवैराग्र्ाभ्यां वश्र्त्वर्ापाश्रदतः आत्मा र्नः र्स्य सोऽर्ं वश्र्ात्मा तेन वश्र्ात्मना त ु
्
र्तता भूर्ोऽश्रप प्रर्त्नं कुवमता शक्यः अवाप्त ं ु र्ोगः उपार्तः र्र्ोक्तादपार्ात।।
तत्र र्ोगाभ्यासाङ्गीकरिेन इिलोकपरलोकप्राश्रप्तश्रनश्रर्त्ताश्रन कर्ामश्रि संन्यिाश्रन,
्
र्ोगश्रसश्रद्धफलं च र्ोक्षसाधनं सम्यग्दशमन ं न प्राप्तश्रर्श्रत, र्ोगी र्ोगर्ागामत र्रिकाले
चश्रलतश्रचत्तः इश्रत तस्य नाशर्ाशङ्क्य अजनमु उवाच --
।।6.37।। --
्
अर्श्रतः अप्रर्त्नवान र्ोगर्ागे श्रद्धर्ा आश्रिक्यबद्ध्या ्
ु च उपेतः र्ोगात अन्तकाले च चश्रलतं र्ानसं र्नो र्स्य सः
चश्रलतर्ानसः भ्रिस्मृश्रतः सः अप्राप्य र्ोगसंश्रसद्धद्ध र्ोगफलं सम्यग्दशमन ं कां गद्धत िे कृ ष्ण गच्छश्रत।।
।।6.38।। --
च्च श्रवभ्रिः सन श्र् िन्नाभ्रश्रर्व नश्र्श्रत, द्धक
कश्रच्चत द्ध् क न उभर्श्रवभ्रिः कर्मर्ागामत र्ोगर्ागाम
्
्
वा न नश्र्श्रत अप्रश्रतष्ठो श्रनराश्रर्ः िे र्िाबािो श्रवर्ूढः सन ब्रह्मिः पश्रर् ब्रह्मप्राश्रप्तर्ागे।।
।।6.39।। --
् र्र् संशर्ं कृ ष्ण िेत्तर्ु अपन
एतत र्े ् ् श्रस अशेषतः। त्वदन्यः त्वत्तः अन्यः ऋश्रषः देवो वा च्छेत्ता नाशश्रर्ता
ते र्ु अिम
्
संशर्स्य अस्य न श्रि र्स्मात उपपद्यते न संभवश्रत। अतः त्वर्ेव
ु श्रस इत्यर्ःम ।।
िेत्तर्िम
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.40।। --
् लोके श्रवनाशः तस्य श्रवद्यते नाश्रि। नाशो नार्
िे पार् म न ैव इि लोके नार्त्रु परश्रस्मन वा
्
म ात िीनजन्मप्राश्र
पूवस्म ्
प्तः स र्ोगभ्रिस्य नाश्रि। न श्रि र्स्मात कल्यािकृ ् भु कृ त कश्र
तश ् ित दगम
् द्धत कुश्रितां गद्धत िे तात,
ु िश्रे त श्रपता तात उच्यते। श्रपतवै पत्रु इश्रत पत्रोऽश्र
तनोश्रत आत्मानं पत्ररूपे ु प तात उच्यते। श्रशष्योऽश्रप पत्रु उच्यते। र्तो न
गच्छश्रत।।
।।6.42।। --
्
अर्वा श्रीर्तां कुलात अन्यश्र ् गनार्ेव दश्ररद्रािां कुले भवश्रत जार्ते धीर्तां बश्रु द्धर्तार्।् एतत श्र् ि जन्म, र्त ्
स्मन र्ोश्र
दश्ररद्रािां र्ोश्रगनां कुले, दलमभतरं दःखलभ्यतरं पूवर्
म पेक्ष्य लोके
जन्म र्त ईदृशं् र्र्ोक्तश्रवशेषिे कुले।।
्
र्स्मात --
।।6.43।। --
ु ा संर्ोगं बश्रु द्धसंर्ोगं लभते पौवमदश्रे िकं पूवश्रम स्मन दे् िे भवं पौवमदश्रे िकर्।् र्तते च प्रर्त्नं च
तत्र र्ोश्रगनां कुले तं बश्रु द्धसंर्ोगं बद्ध्य
करोश्रत ततः तस्मात पू् वक ् स्कारात भू
म ृ तात सं ् र्ः बहतरं संश्रसद्धौ संश्रसश्रद्धश्रनश्रर्त्तं िे कुरुनिन।।
्
र्स्मादेव ं तस्मात --
।।6.46।। --
तपश्रस्वभ्यः अश्रधकः र्ोगी, ज्ाश्रनभ्योऽश्रप ज्ानर्त्र शास्त्रार् मपाश्रण्डत्यर्, ् तिद्भ्योऽश्रप र्तः ज्ातः
अश्रधकः श्रेष्ठः इश्रत। कर्तर्भ्यः, अश्रििोत्राश्रद कर्म, तिद्भ्यः अश्रधकः र्ोगी श्रवश्रशिः र्स्मात ्
्
तस्मात र्ोगी भव अजनमु ।।
।।6.47।। --
र्ोश्रगनार्श्रप सवेषां रुद्राश्रदत्याश्रदध्यानपरािां र्ध्ये र्द्गतेन र्श्रर् वासदेु व े सर्ाश्रितेन अन्तरात्मना अन्तःकरिेन श्रद्धावान ्
्
श्रद्दधानः सन भजते सेवते र्ो र्ार्, ् स र्े र्र् र्क्त
ु तर्ः अश्रतशर्ेन र्क्त ु ः र्तः अश्रभप्रेतः इश्रत।।
र्र्ा 0 दीपः 1/1 श्रनवातस्थः 1/1 न 0 इङ्गते III/1 सोपर्ा 1/1 स्मृता 1/1 ।
ु तः 6/1 र्ोगर्ात्मनः 6/1 ॥६.१९॥
र्ोश्रगनः 6/1 र्तश्रचत्तस्य 6/1 र्ञ्ज
Sentence 1:
् श्रचत्तर् 1/1
र्दा 0 श्रवश्रनर्तर् 1/1 ् आत्मश्रन 7/1 एव 0 अवश्रतष्ठते III/1 सवमकार्ेभ्यः 5/3 । (र्दा 0) श्रनःस्पृिः 1/1 (भवश्रत III/1)।
ु ः 1/1 इश्रत 0 उच्यते III/1 ॥६.१८॥
तदा 0 र्क्त
When (र्दा 0) the mind (श्रचत्तर् 1/1 ् ) has gained a certain composure (श्रवश्रनर्तर् 1/1
् ) (and)
remains (अवश्रतष्ठते III/1) in the self (आत्मश्रन 7/1) alone (एव 0), when (र्दा 0) one is (भवश्रत III/1) free
(श्रनःस्पृिः 1/1) of longing from the objects (सवमकार्ेभ्यः 5/3) (of desire), then (तदा 0) (the person)
ु ः 1/1).
is said (उच्यते III/1) to be (इश्रत 0) one who is accomplished (र्क्त
ु कदा र्क्त
अर् अधना ु ो भवश्रत इत्यच्यते
ु --
।।6.18।। --
्
े श्रनर्तं संर्तर् एकाग्रतार्ापन्नं
र्दा श्रवश्रनर्तं श्रचत्तं श्रवशेषि श्रचत्तं श्रित्वा बाह्यार्श्रम चन्तार् ्
आत्मन्येव के वले अवश्रतष्ठते, स्वात्मश्रन श्रस्थद्धत लभते इत्यर्ःम । श्रनःस्पृिः सवमकार्ेभ्यः श्रनगमता
ु ः सर्ाश्रितः इत्यच्यते
दृिादृिश्रवषर्ेभ्यः स्पृिा तृष्णा र्स्य र्ोश्रगनः सः र्क्त ु तदा तश्रस्मन्काले।।
्
एवं र्ोगाभ्यासबलादेकाग्रीभूत ं श्रनवातप्रदीपकल्पं सत --
।।6.20।। -- -
्
र्त्र र्श्रस्मन काले ्
उपरर्ते श्रचत्तर् उपरद्ध त गच्छश्रत श्रनरुद्धं सवमतो श्रनवाश्ररतप्रचारं र्ोगसेवर्ा
ु ने , र्त्र च ैव र्द्धस्मि काले आत्मना सर्ाश्रधपश्ररशद्धु ने अन्तःकरिेन आत्मानं परं
र्ोगानष्ठान
्
च ैतन्यं ज्योश्रतःस्वरूपं पश्र्न उपलभर्ानः स्वे एव आत्मश्रन तष्य ु श्रत तद्धु ि भजते।।
श्रकञ्च --
।।6.21।। --
्
ु आत्यश्र
सखर् न्तकं अत्यन्तर्ेव भवश्रत इत्यात्यश्रन्तकर् अनन्तश्र ् ् ब् श्रु द्धग्राह्यं
र्त्यर्ःम , र्त तत
्
ु ैव इश्रिर्श्रनरपेक्षर्ा गृह्यते इश्रत बश्रु द्धग्राह्यर् अतीश्र
बद्ध्य ् िर्गोचरातीतर् ्
िर्र् इश्र
्
अश्रवषर्जश्रनतश्रर्त्यर्ःम , वेश्रत्त तत ईदृशं ु
सखर्न भवश्र ्
ु त र्त्र र्श्रस्मन काले ्
, न च एव अर्ं श्रविान आत्मस्वरूपे श्रस्थतः तस्मात ्
न ैव चलश्रत तत्त्वतः तत्त्वस्वरूपात न् प्रच्यवते इत्यर्ःम ।।
श्रकञ्च --
।।6.22।। --
् आत्मलाभं
र्ं लब्ध्वार् र्र् ् ्
लब्ध्वा प्राप्य च अपरर् अन्यत ्
लाभं ्
लाभान्तरं ततः अश्रधकर् अिीश्र त न र्न्यते न श्रचन्तर्श्रत।
्
श्रकञ्च, र्श्रस्मन आत्मतत्त्वे ु
श्रस्थतः दःखेन शस्त्रश्रनपाताश्रदलक्षिेन गरुिा र्िता अश्रप न श्रवचाल्यते।।
'र्त्रोपरर्ते (गीता 6।20)' इत्याद्यारभ्य र्ावश्रद्भः श्रवशेषि ैः श्रवश्रशि आत्मावस्थाश्रवशेषः र्ोग उक्तः --
।।6.23।। --
तं श्रवद्यात श्र् वजानीर्ात दःखसं
् र्ोगश्रवर्ोगं दःख ैः संर्ोगः दःखसंर्ोगः, तेन श्रवर्ोगः दःखसंर्ोगश्रवर्ोगः, तं
दःखसंर्ोगश्रवर्ोगं र्ोग इत्येव संश्रज्तं श्रवपरीतलक्षिेन श्रवद्यात श्र् वजानीर्ाश्रदत्यर्ःम । र्ोगफलर्पु संहृत्य पनरन्वारम्भे
ु ि
र्ोगस्य कतमव्यता उच्यते श्रनिर्ाश्रनवेदर्ोः र्ोगसाधनत्वश्रवधानार् मर्।् स र्र्ोक्तफलो र्ोगः श्रनिर्ेन अध्यवसार्ेन र्ोक्तव्यः
् नर्तवण्िर्।् द्धक तत?् चेतः तेन श्रनवेदरश्रितेन चेतसा श्रचत्तेन ेत्यर्ःम ।।
अश्रनर्तवण्िचेतसा न श्रनर्तवण्िर् अश्र
श्रकञ्च --
।।6.24।। --
् कल्पः प्रभवः र्ेषां कार्ानां ते संकल्पप्रभवाः कार्ाः तान त्यक्त्वा
संकल्पप्रभवान सं ् पश्ररत्यज्य
् षतः श्रनले पने । श्रकञ्च, र्नस ैव श्रववेकर्क्त
सवामन अशे ् िर्सर्दु ार्ं श्रवश्रनर्म्य
ु े न इश्रिर्ग्रार्र् इश्र
्
श्रनर्र्नं कृ त्वा सर्न्ततः सर्न्तात।।
।।6.25।। --
्
शन ैः शन ैः न सिसा उपरर्ेत उपरद्ध त कुर्ामत।् कर्ा? बद्ध्य
ु ा। द्धकश्रवश्रशिर्ा? धृश्रतगृिीतर्ा धृत्या ध ैर्ेि गृिीतर्ा धृश्रतगृिीतर्ा
्
ु र्ा इत्यर्ःम । आत्मसंस्थर् आत्मश्र
ध ैर्ेि र्क्त ्
न संश्रस्थतर् 'आत्मै व सवं न ततोऽन्यत श्र् कश्रञ्चदश्रि' इत्येवर्ात्मसंस्थ ं र्नः
कृ त्वा न श्रकश्रञ्चदश्रप श्रचन्तर्ेत।् एष र्ोगस्य परर्ो श्रवश्रधः।।
।।6.27।। --
प्रशान्तर्नसं प्रकषेि शान्तं र्नः र्स्य सः प्रशान्तर्नाः तं प्रशान्तर्नसं श्रि नं र्ोश्रगनं सखर् ु ्
् ैश्रत उपगच्छश्रत शान्तरजसं प्रक्षीिर्ोिाश्रदक्लेशरजसश्रर्त्यर्ःम , ब्रह्मभूत ं
उत्तर्ं श्रनरश्रतशर्र् उप
ु र्' ् ब्रह्म ैव सवमर्' ् इत्येव ं श्रनिर्वन्तं ब्रह्मभूतर् अकल्मषं
जीवन्मक्त ् ्
धर्ामधर्ामश्रदवर्तजतर्।।
।।6.28।। --
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न िर्ेि र्ोगी र्ोगान्तरार्वर्तजतः सदा सवमदा आत्मानं श्रवगतकल्मषः श्रवगतपापः, सखे
ु न एवं ु न अनार्ासेन
्
ब्रह्मसंस्पशं ब्रह्मिा परेि संस्पशो र्स्य तत ब्रह्मसं ्
ु अत्यन्तर्
स्पशं सखर् ्
अन्तर्तीत्य ्
वतमत इत्यत्यन्तर् उिृ िं श्रनरश्रतशर्र् ्
अश्नतेु व्याप्नोश्रत।।
्
इदानीं र्ोगस्य र्त फलं ब्रह्म ैकत्वदशमन ं सवमसस ् त े -- -
ं ारश्रवच्छेदकारिं तत प्रदश्र्म
।।6.29।। --
्
सवमभतू स्थं सवेष ु भूतषे ु श्रस्थतं स्वर् आत्मानं सवमभतू ाश्रन च आत्मश्रन ब्रह्मादीश्रन िम्बपर्मन्ताश्रन
ु ात्मा सर्ाश्रितान्तःकरिः सवमत्र सर्दशमनः सवेष ु
च सवमभतू ाश्रन आत्मश्रन एकतां गताश्रन ईक्षते पश्र्श्रत र्ोगर्क्त
ब्रह्माश्रदस्थावरान्तेष ु श्रवषर्ेष ु सवमभतू षे ु सर्ं श्रनर्तवशेष ं ब्रह्मात्मैकत्वश्रवषर्ं दशमन ं ज्ानं र्स्य स सवमत्र सर्दशमनः।।
्
एतस्य आत्मैकत्वदशमनस्य फलर् उच्यते --
।।6.30।। --
र्ो र्ां पश्र्श्रत वासदेु व ं सवमस्य आत्मानं सवमत्र सवेष ु भूतषे ु सवं च ब्रह्माश्रदभूतजातं र्श्रर् सवामत्मश्रन पश्र्श्रत, तस्य एएएवं
आत्मैकत्वदर्तशनः अिर् ईश्वरो ् न प्रिश्र्ाश्रर् न परोक्षतां
् वासदेु वस्य न प्रिश्र्श्रत न परोक्षो भवश्रत,
गश्रर्ष्याश्रर्। स च र्े न प्रिश्र्श्रत स च श्रविान र्र्
तस्य च र्र् च एकात्मकत्वात; ् स्वात्मा श्रि नार् आत्मनः श्रप्रर् एव भवश्रत, र्स्माच्च अिर्ेव
सवामत्मक
ै त्वदशी।।
्
श्रकञ्च अन्यत --
।।6.32।। --
ु तस्या उपर्ार्ा भावः औपम्यं तेन
आत्मौपम्येन आत्मा स्वर्र्ेव उपर्ीर्ते अनर्ा इत्यपर्ा
आत्मौपम्येन, सवमत्र सवमभतू षे ु सर्ं तल्य ु
ु ं पश्र्श्रत र्ः अजनमु , स च द्धक सर्ं पश्र्श्रत इत्यच्यते --
् तर्ा सवमप्राश्रिनां सखर्
ु इिं
र्र्ा र्र् सखर् ु अन् कूु लर्।् वाशब्दः चार्े। र्श्रद वा र्च्च दःखं
् निं र्र्ा तर्ा सवमप्राश्रिनां दःखर् अश्र
र्र् प्रश्रतकू लर् अश्र ् निं प्रश्रतकू लं इत्येवर् आत्मौपम्ये
् ु
न सखदःखे अनकूु लप्रश्रतकू ले
् तकू लर्ाचरश्रत, अद्धिसक इत्यर्ःम । र्ः एवर्द्धिसकः सम्यग्दशमनश्रनष्ठः स
ु तर्ा सवमभतू षे ु सर्ं पश्र्श्रत, न कस्यश्रचत प्रश्र
तल्य
र्ोगी परर्ः उिृ िः र्तः अश्रभप्रेतः सवमर्ोश्रगनां र्ध्ये।।
ु षू ःु ध्रवु ं तत्प्राप्त्यपार्र्
एतस्य र्र्ोक्तस्य सम्यग्दशमनलक्षिस्य र्ोगस्य दःखसंपाद्यतार्ालक्ष्य शश्र ु -्
अजनमु उवाच --
।।6.33।। --
ु दन तस्य र्ोगस्य अिं न पश्र्ाश्रर्
र्ः अर्ं र्ोगः त्वर्ा प्रोक्तः साम्येन सर्त्वेन िे र्धसू
्
नोपलभे, चञ्चलत्वात र्नसः। श्रकर्?् श्रस्थरार् अचलां
् ्
श्रस्थश्रतर्।।
्
प्रश्रसद्धर्ेतत --
।।6.34।। --
चञ्चलं श्रि र्नः कृ ष्ण इश्रत कृ ष्यतेः श्रवलेखनार् मस्य रूपर्।् भक्तजनपापाश्रददोषाकषमिात कृ् ष्णः, तस्य संबश्रु द्धः िे कृ ष्ण। श्रि
्
र्स्मात र्नः चञ्चलं न के वलर्त्यर्ं चञ्चलर्, ् प्रर्ाश्रर् च प्रर्र्नशीलर्, ् प्रर्थ्नाश्रत शरीरर् इश्र
् िर्ाश्रि च श्रवश्रक्षपत सत
् ्
्
परवशीकरोश्रत। श्रकञ्च – बलवत प्रबलर् , ् न के नश्रचत श्र् नर्न्त ं ु शक्यर्, ् दर्तनवारत्वात।् श्रकञ्च -- दृढं तन्तनागवत
ु ्
अच्छे द्यर्।्
तस्य एवंभतू स्य र्नसः अिं श्रनग्रिं श्रनरोधं र्न्ये वार्ोश्ररव र्र्ा वार्ोः दष्करो श्रनग्रिः ततोऽश्रप दष्करं र्न्ये इत्यश्रभप्रार्ः।।
्
एवर् एतत ्
र्र्ा ब्रवीश्रष --
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.35।। --
्
असंशर्ं नाश्रि संशर्ः र्नो दर्तनग्रिं चलर् इत्यत्र िे र्िाबािो। द्धकत ु अभ्यासेन त ु अभ्यासो नार् श्रचत्तभूर्ौ कस्यांश्रचत ्
सर्ानप्रत्यर्ावृश्रत्तः श्रचत्तस्य। वैराग्र्ेि वैराग्र्ं नार् दृिादृिेिभोगेष ु
दोषदशमनाभ्यासात वै ् तष्ण्य
ृ र्।् तेन च वैराग्र्ेि गृह्यते श्रवक्षेपरूपः प्रचारः श्रचत्तस्य। एवं तत र्नः
्
गृह्यते श्रनगृह्यते श्रनरुध्यते इत्यर्ःम ।।
ु असंर्तात्मा, तेन --
र्ः पनः
।।6.36।। --
् र्तात्मा तेन
असंर्तात्मना अभ्यासवैराग्र्ाभ्यार्संर्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्र् असं
असंर्तात्मना र्ोगो दष्प्रापः दःखेन प्राप्यत इश्रत र्े र्श्रतः। र्ि ु पनः
ु वश्र्ात्मा
अभ्यासवैराग्र्ाभ्यां वश्र्त्वर्ापाश्रदतः आत्मा र्नः र्स्य सोऽर्ं वश्र्ात्मा तेन वश्र्ात्मना त ु
्
र्तता भूर्ोऽश्रप प्रर्त्नं कुवमता शक्यः अवाप्त ं ु र्ोगः उपार्तः र्र्ोक्तादपार्ात।।
तत्र र्ोगाभ्यासाङ्गीकरिेन इिलोकपरलोकप्राश्रप्तश्रनश्रर्त्ताश्रन कर्ामश्रि संन्यिाश्रन,
्
र्ोगश्रसश्रद्धफलं च र्ोक्षसाधनं सम्यग्दशमन ं न प्राप्तश्रर्श्रत, र्ोगी र्ोगर्ागामत र्रिकाले
चश्रलतश्रचत्तः इश्रत तस्य नाशर्ाशङ्क्य अजनमु उवाच --
।।6.37।। --
्
अर्श्रतः अप्रर्त्नवान र्ोगर्ागे श्रद्धर्ा आश्रिक्यबद्ध्या ्
ु च उपेतः र्ोगात अन्तकाले च चश्रलतं र्ानसं र्नो र्स्य सः
चश्रलतर्ानसः भ्रिस्मृश्रतः सः अप्राप्य र्ोगसंश्रसद्धद्ध र्ोगफलं सम्यग्दशमन ं कां गद्धत िे कृ ष्ण गच्छश्रत।।
।।6.38।। --
च्च श्रवभ्रिः सन श्र् िन्नाभ्रश्रर्व नश्र्श्रत, द्धक
कश्रच्चत द्ध् क न उभर्श्रवभ्रिः कर्मर्ागामत र्ोगर्ागाम
्
्
वा न नश्र्श्रत अप्रश्रतष्ठो श्रनराश्रर्ः िे र्िाबािो श्रवर्ूढः सन ब्रह्मिः पश्रर् ब्रह्मप्राश्रप्तर्ागे।।
।।6.39।। --
् र्र् संशर्ं कृ ष्ण िेत्तर्ु अपन
एतत र्े ् ् श्रस अशेषतः। त्वदन्यः त्वत्तः अन्यः ऋश्रषः देवो वा च्छेत्ता नाशश्रर्ता
ते र्ु अिम
्
संशर्स्य अस्य न श्रि र्स्मात उपपद्यते न संभवश्रत। अतः त्वर्ेव
ु श्रस इत्यर्ःम ।।
िेत्तर्िम
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.40।। --
् लोके श्रवनाशः तस्य श्रवद्यते नाश्रि। नाशो नार्
िे पार् म न ैव इि लोके नार्त्रु परश्रस्मन वा
्
म ात िीनजन्मप्राश्र
पूवस्म ्
प्तः स र्ोगभ्रिस्य नाश्रि। न श्रि र्स्मात कल्यािकृ ् भु कृ त कश्र
तश ् ित दगम
् द्धत कुश्रितां गद्धत िे तात,
ु िश्रे त श्रपता तात उच्यते। श्रपतवै पत्रु इश्रत पत्रोऽश्र
तनोश्रत आत्मानं पत्ररूपे ु प तात उच्यते। श्रशष्योऽश्रप पत्रु उच्यते। र्तो न
गच्छश्रत।।
।।6.42।। --
्
अर्वा श्रीर्तां कुलात अन्यश्र ् गनार्ेव दश्ररद्रािां कुले भवश्रत जार्ते धीर्तां बश्रु द्धर्तार्।् एतत श्र् ि जन्म, र्त ्
स्मन र्ोश्र
दश्ररद्रािां र्ोश्रगनां कुले, दलमभतरं दःखलभ्यतरं पूवर्
म पेक्ष्य लोके
जन्म र्त ईदृशं् र्र्ोक्तश्रवशेषिे कुले।।
्
र्स्मात --
।।6.43।। --
ु ा संर्ोगं बश्रु द्धसंर्ोगं लभते पौवमदश्रे िकं पूवश्रम स्मन दे् िे भवं पौवमदश्रे िकर्।् र्तते च प्रर्त्नं च
तत्र र्ोश्रगनां कुले तं बश्रु द्धसंर्ोगं बद्ध्य
करोश्रत ततः तस्मात पू् वक ् स्कारात भू
म ृ तात सं ् र्ः बहतरं संश्रसद्धौ संश्रसश्रद्धश्रनश्रर्त्तं िे कुरुनिन।।
्
र्स्मादेव ं तस्मात --
।।6.46।। --
तपश्रस्वभ्यः अश्रधकः र्ोगी, ज्ाश्रनभ्योऽश्रप ज्ानर्त्र शास्त्रार् मपाश्रण्डत्यर्, ् तिद्भ्योऽश्रप र्तः ज्ातः
अश्रधकः श्रेष्ठः इश्रत। कर्तर्भ्यः, अश्रििोत्राश्रद कर्म, तिद्भ्यः अश्रधकः र्ोगी श्रवश्रशिः र्स्मात ्
्
तस्मात र्ोगी भव अजनमु ।।
।।6.47।। --
र्ोश्रगनार्श्रप सवेषां रुद्राश्रदत्याश्रदध्यानपरािां र्ध्ये र्द्गतेन र्श्रर् वासदेु व े सर्ाश्रितेन अन्तरात्मना अन्तःकरिेन श्रद्धावान ्
्
श्रद्दधानः सन भजते सेवते र्ो र्ार्, ् स र्े र्र् र्क्ततर्ः
ु अश्रतशर्ेन र्क्त ु ः र्तः अश्रभप्रेतः इश्रत।।
र्र्ा 0 दीपः 1/1 श्रनवातस्थः 1/1 न 0 इङ्गते III/1 सोपर्ा 1/1 स्मृता 1/1 ।
ु तः 6/1 र्ोगर्ात्मनः 6/1 ॥६.१९॥
र्ोश्रगनः 6/1 र्तश्रचत्तस्य 6/1 र्ञ्ज
Sentence 1:
् श्रचत्तर् 1/1
र्दा 0 श्रवश्रनर्तर् 1/1 ् आत्मश्रन 7/1 एव 0 अवश्रतष्ठते III/1 सवमकार्ेभ्यः 5/3 । (र्दा 0) श्रनःस्पृिः 1/1 (भवश्रत III/1)।
ु ः 1/1 इश्रत 0 उच्यते III/1 ॥६.१८॥
तदा 0 र्क्त
When (र्दा 0) the mind (श्रचत्तर् 1/1 ् ) has gained a certain composure (श्रवश्रनर्तर् 1/1
् ) (and)
remains (अवश्रतष्ठते III/1) in the self (आत्मश्रन 7/1) alone (एव 0), when (र्दा 0) one is (भवश्रत III/1) free
(श्रनःस्पृिः 1/1) of longing from the objects (सवमकार्ेभ्यः 5/3) (of desire), then (तदा 0) (the person)
ु ः 1/1).
is said (उच्यते III/1) to be (इश्रत 0) one who is accomplished (र्क्त
ु कदा र्क्त
अर् अधना ु ो भवश्रत इत्यच्यते
ु --
।।6.18।। --
्
े श्रनर्तं संर्तर् एकाग्रतार्ापन्नं
र्दा श्रवश्रनर्तं श्रचत्तं श्रवशेषि श्रचत्तं श्रित्वा बाह्यार्श्रम चन्तार् ्
आत्मन्येव के वले अवश्रतष्ठते, स्वात्मश्रन श्रस्थद्धत लभते इत्यर्ःम । श्रनःस्पृिः सवमकार्ेभ्यः श्रनगमता
ु ः सर्ाश्रितः इत्यच्यते
दृिादृिश्रवषर्ेभ्यः स्पृिा तृष्णा र्स्य र्ोश्रगनः सः र्क्त ु तदा तश्रस्मन्काले।।
्
एवं र्ोगाभ्यासबलादेकाग्रीभूत ं श्रनवातप्रदीपकल्पं सत --
।।6.20।। -- -
्
र्त्र र्श्रस्मन काले ्
उपरर्ते श्रचत्तर् उपरद्ध त गच्छश्रत श्रनरुद्धं सवमतो श्रनवाश्ररतप्रचारं र्ोगसेवर्ा
ु ने , र्त्र च ैव र्द्धस्मि काले आत्मना सर्ाश्रधपश्ररशद्धु ने अन्तःकरिेन आत्मानं परं
र्ोगानष्ठान
्
च ैतन्यं ज्योश्रतःस्वरूपं पश्र्न उपलभर्ानः स्वे एव आत्मश्रन तष्य ु श्रत तद्धु ि भजते।।
श्रकञ्च --
।।6.21।। --
्
ु आत्यश्र
सखर् न्तकं अत्यन्तर्ेव भवश्रत इत्यात्यश्रन्तकर् अनन्तश्र ् ् ब् श्रु द्धग्राह्यं
र्त्यर्ःम , र्त तत
्
ु ैव इश्रिर्श्रनरपेक्षर्ा गृह्यते इश्रत बश्रु द्धग्राह्यर् अतीश्र
बद्ध्य ् िर्गोचरातीतर् ्
िर्र् इश्र
्
अश्रवषर्जश्रनतश्रर्त्यर्ःम , वेश्रत्त तत ईदृशं ु
सखर्न भवश्र ्
ु त र्त्र र्श्रस्मन काले ्
, न च एव अर्ं श्रविान आत्मस्वरूपे श्रस्थतः तस्मात ्
न ैव चलश्रत तत्त्वतः तत्त्वस्वरूपात न् प्रच्यवते इत्यर्ःम ।।
श्रकञ्च --
।।6.22।। --
् आत्मलाभं
र्ं लब्ध्वार् र्र् ् ्
लब्ध्वा प्राप्य च अपरर् अन्यत ्
लाभं ्
लाभान्तरं ततः अश्रधकर् अिीश्र त न र्न्यते न श्रचन्तर्श्रत।
्
श्रकञ्च, र्श्रस्मन आत्मतत्त्वे ु
श्रस्थतः दःखेन शस्त्रश्रनपाताश्रदलक्षिेन गरुिा र्िता अश्रप न श्रवचाल्यते।।
'र्त्रोपरर्ते (गीता 6।20)' इत्याद्यारभ्य र्ावश्रद्भः श्रवशेषि ैः श्रवश्रशि आत्मावस्थाश्रवशेषः र्ोग उक्तः --
।।6.23।। --
तं श्रवद्यात श्र् वजानीर्ात दःखसं
् र्ोगश्रवर्ोगं दःख ैः संर्ोगः दःखसंर्ोगः, तेन श्रवर्ोगः दःखसंर्ोगश्रवर्ोगः, तं
दःखसंर्ोगश्रवर्ोगं र्ोग इत्येव संश्रज्तं श्रवपरीतलक्षिेन श्रवद्यात श्र् वजानीर्ाश्रदत्यर्ःम । र्ोगफलर्पु संहृत्य पनरन्वारम्भे
ु ि
र्ोगस्य कतमव्यता उच्यते श्रनिर्ाश्रनवेदर्ोः र्ोगसाधनत्वश्रवधानार् मर्।् स र्र्ोक्तफलो र्ोगः श्रनिर्ेन अध्यवसार्ेन र्ोक्तव्यः
् नर्तवण्िर्।् द्धक तत?् चेतः तेन श्रनवेदरश्रितेन चेतसा श्रचत्तेन ेत्यर्ःम ।।
अश्रनर्तवण्िचेतसा न श्रनर्तवण्िर् अश्र
श्रकञ्च --
।।6.24।। --
् कल्पः प्रभवः र्ेषां कार्ानां ते संकल्पप्रभवाः कार्ाः तान त्यक्त्वा
संकल्पप्रभवान सं ् पश्ररत्यज्य
् षतः श्रनले पने । श्रकञ्च, र्नस ैव श्रववेकर्क्त
सवामन अशे ् िर्सर्दु ार्ं श्रवश्रनर्म्य
ु े न इश्रिर्ग्रार्र् इश्र
्
श्रनर्र्नं कृ त्वा सर्न्ततः सर्न्तात।।
।।6.25।। --
्
शन ैः शन ैः न सिसा उपरर्ेत उपरद्ध त कुर्ामत।् कर्ा? बद्ध्य
ु ा। द्धकश्रवश्रशिर्ा? धृश्रतगृिीतर्ा धृत्या ध ैर्ेि गृिीतर्ा धृश्रतगृिीतर्ा
्
ु र्ा इत्यर्ःम । आत्मसंस्थर् आत्मश्र
ध ैर्ेि र्क्त ्
न संश्रस्थतर् 'आत्मै व सवं न ततोऽन्यत श्र् कश्रञ्चदश्रि' इत्येवर्ात्मसंस्थ ं र्नः
कृ त्वा न श्रकश्रञ्चदश्रप श्रचन्तर्ेत।् एष र्ोगस्य परर्ो श्रवश्रधः।।
।।6.27।। --
प्रशान्तर्नसं प्रकषेि शान्तं र्नः र्स्य सः प्रशान्तर्नाः तं प्रशान्तर्नसं श्रि नं र्ोश्रगनं सखर् ु ्
् ैश्रत उपगच्छश्रत शान्तरजसं प्रक्षीिर्ोिाश्रदक्लेशरजसश्रर्त्यर्ःम , ब्रह्मभूत ं
उत्तर्ं श्रनरश्रतशर्र् उप
ु र्' ् ब्रह्म ैव सवमर्' ् इत्येव ं श्रनिर्वन्तं ब्रह्मभूतर् अकल्मषं
जीवन्मक्त ् ्
धर्ामधर्ामश्रदवर्तजतर्।।
।।6.28।। --
र्ञ्ज ् र्र्ोक्ते न िर्ेि र्ोगी र्ोगान्तरार्वर्तजतः सदा सवमदा आत्मानं श्रवगतकल्मषः श्रवगतपापः, सखे
ु न एवं ु न अनार्ासेन
्
ब्रह्मसंस्पशं ब्रह्मिा परेि संस्पशो र्स्य तत ब्रह्मसं ्
ु अत्यन्तर्
स्पशं सखर् ्
अन्तर्तीत्य ्
वतमत इत्यत्यन्तर् उिृ िं श्रनरश्रतशर्र् ्
अश्नतेु व्याप्नोश्रत।।
्
इदानीं र्ोगस्य र्त फलं ब्रह्म ैकत्वदशमन ं सवमसस ् त े -- -
ं ारश्रवच्छेदकारिं तत प्रदश्र्म
।।6.29।। --
्
सवमभतू स्थं सवेष ु भूतषे ु श्रस्थतं स्वर् आत्मानं सवमभतू ाश्रन च आत्मश्रन ब्रह्मादीश्रन िम्बपर्मन्ताश्रन
ु ात्मा सर्ाश्रितान्तःकरिः सवमत्र सर्दशमनः सवेष ु
च सवमभतू ाश्रन आत्मश्रन एकतां गताश्रन ईक्षते पश्र्श्रत र्ोगर्क्त
ब्रह्माश्रदस्थावरान्तेष ु श्रवषर्ेष ु सवमभतू षे ु सर्ं श्रनर्तवशेष ं ब्रह्मात्मैकत्वश्रवषर्ं दशमन ं ज्ानं र्स्य स सवमत्र सर्दशमनः।।
्
एतस्य आत्मैकत्वदशमनस्य फलर् उच्यते --
।।6.30।। --
र्ो र्ां पश्र्श्रत वासदेु व ं सवमस्य आत्मानं सवमत्र सवेष ु भूतषे ु सवं च ब्रह्माश्रदभूतजातं र्श्रर् सवामत्मश्रन पश्र्श्रत, तस्य एएएवं
आत्मैकत्वदर्तशनः अिर् ईश्वरो ् न प्रिश्र्ाश्रर् न परोक्षतां
् वासदेु वस्य न प्रिश्र्श्रत न परोक्षो भवश्रत,
गश्रर्ष्याश्रर्। स च र्े न प्रिश्र्श्रत स च श्रविान र्र्
तस्य च र्र् च एकात्मकत्वात; ् स्वात्मा श्रि नार् आत्मनः श्रप्रर् एव भवश्रत, र्स्माच्च अिर्ेव
सवामत्मक
ै त्वदशी।।
्
श्रकञ्च अन्यत --
।।6.32।। --
ु तस्या उपर्ार्ा भावः औपम्यं तेन
आत्मौपम्येन आत्मा स्वर्र्ेव उपर्ीर्ते अनर्ा इत्यपर्ा
आत्मौपम्येन, सवमत्र सवमभतू षे ु सर्ं तल्य ु
ु ं पश्र्श्रत र्ः अजनमु , स च द्धक सर्ं पश्र्श्रत इत्यच्यते --
् तर्ा सवमप्राश्रिनां सखर्
ु इिं
र्र्ा र्र् सखर् ु अन् कूु लर्।् वाशब्दः चार्े। र्श्रद वा र्च्च दःखं
् निं र्र्ा तर्ा सवमप्राश्रिनां दःखर् अश्र
र्र् प्रश्रतकू लर् अश्र ् निं प्रश्रतकू लं इत्येवर् आत्मौपम्ये
् ु
न सखदःखे अनकूु लप्रश्रतकू ले
् तकू लर्ाचरश्रत, अद्धिसक इत्यर्ःम । र्ः एवर्द्धिसकः सम्यग्दशमनश्रनष्ठः स
ु तर्ा सवमभतू षे ु सर्ं पश्र्श्रत, न कस्यश्रचत प्रश्र
तल्य
र्ोगी परर्ः उिृ िः र्तः अश्रभप्रेतः सवमर्ोश्रगनां र्ध्ये।।
ु षू ःु ध्रवु ं तत्प्राप्त्यपार्र्
एतस्य र्र्ोक्तस्य सम्यग्दशमनलक्षिस्य र्ोगस्य दःखसंपाद्यतार्ालक्ष्य शश्र ु -्
अजनमु उवाच --
।।6.33।। --
ु दन तस्य र्ोगस्य अिं न पश्र्ाश्रर्
र्ः अर्ं र्ोगः त्वर्ा प्रोक्तः साम्येन सर्त्वेन िे र्धसू
्
नोपलभे, चञ्चलत्वात र्नसः। श्रकर्?् श्रस्थरार् अचलां
् ्
श्रस्थश्रतर्।।
्
प्रश्रसद्धर्ेतत --
।।6.34।। --
चञ्चलं श्रि र्नः कृ ष्ण इश्रत कृ ष्यतेः श्रवलेखनार् मस्य रूपर्।् भक्तजनपापाश्रददोषाकषमिात कृ् ष्णः, तस्य संबश्रु द्धः िे कृ ष्ण। श्रि
्
र्स्मात र्नः चञ्चलं न के वलर्त्यर्ं चञ्चलर्, ् प्रर्ाश्रर् च प्रर्र्नशीलर्, ् प्रर्थ्नाश्रत शरीरर् इश्र
् िर्ाश्रि च श्रवश्रक्षपत सत
् ्
्
परवशीकरोश्रत। श्रकञ्च – बलवत प्रबलर् , ् न के नश्रचत श्र् नर्न्त ं ु शक्यर्, ् दर्तनवारत्वात।् श्रकञ्च -- दृढं तन्तनागवत
ु ्
अच्छे द्यर्।्
तस्य एवंभतू स्य र्नसः अिं श्रनग्रिं श्रनरोधं र्न्ये वार्ोश्ररव र्र्ा वार्ोः दष्करो श्रनग्रिः ततोऽश्रप दष्करं र्न्ये इत्यश्रभप्रार्ः।।
्
एवर् एतत ्
र्र्ा ब्रवीश्रष --
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.35।। --
्
असंशर्ं नाश्रि संशर्ः र्नो दर्तनग्रिं चलर् इत्यत्र िे र्िाबािो। द्धकत ु अभ्यासेन त ु अभ्यासो नार् श्रचत्तभूर्ौ कस्यांश्रचत ्
सर्ानप्रत्यर्ावृश्रत्तः श्रचत्तस्य। वैराग्र्ेि वैराग्र्ं नार् दृिादृिेिभोगेष ु
दोषदशमनाभ्यासात वै ् तष्ण्य
ृ र्।् तेन च वैराग्र्ेि गृह्यते श्रवक्षेपरूपः प्रचारः श्रचत्तस्य। एवं तत र्नः
्
गृह्यते श्रनगृह्यते श्रनरुध्यते इत्यर्ःम ।।
ु असंर्तात्मा, तेन --
र्ः पनः
।।6.36।। --
् र्तात्मा तेन
असंर्तात्मना अभ्यासवैराग्र्ाभ्यार्संर्तः आत्मा अन्तःकरिं र्स्य सोऽर्र् असं
असंर्तात्मना र्ोगो दष्प्रापः दःखेन प्राप्यत इश्रत र्े र्श्रतः। र्ि ु पनः
ु वश्र्ात्मा
अभ्यासवैराग्र्ाभ्यां वश्र्त्वर्ापाश्रदतः आत्मा र्नः र्स्य सोऽर्ं वश्र्ात्मा तेन वश्र्ात्मना त ु
्
र्तता भूर्ोऽश्रप प्रर्त्नं कुवमता शक्यः अवाप्त ं ु र्ोगः उपार्तः र्र्ोक्तादपार्ात।।
तत्र र्ोगाभ्यासाङ्गीकरिेन इिलोकपरलोकप्राश्रप्तश्रनश्रर्त्ताश्रन कर्ामश्रि संन्यिाश्रन,
्
र्ोगश्रसश्रद्धफलं च र्ोक्षसाधनं सम्यग्दशमन ं न प्राप्तश्रर्श्रत, र्ोगी र्ोगर्ागामत र्रिकाले
चश्रलतश्रचत्तः इश्रत तस्य नाशर्ाशङ्क्य अजनमु उवाच --
।।6.37।। --
्
अर्श्रतः अप्रर्त्नवान र्ोगर्ागे श्रद्धर्ा आश्रिक्यबद्ध्या ्
ु च उपेतः र्ोगात अन्तकाले च चश्रलतं र्ानसं र्नो र्स्य सः
चश्रलतर्ानसः भ्रिस्मृश्रतः सः अप्राप्य र्ोगसंश्रसद्धद्ध र्ोगफलं सम्यग्दशमन ं कां गद्धत िे कृ ष्ण गच्छश्रत।।
।।6.38।। --
च्च श्रवभ्रिः सन श्र् िन्नाभ्रश्रर्व नश्र्श्रत, द्धक
कश्रच्चत द्ध् क न उभर्श्रवभ्रिः कर्मर्ागामत र्ोगर्ागाम
्
्
वा न नश्र्श्रत अप्रश्रतष्ठो श्रनराश्रर्ः िे र्िाबािो श्रवर्ूढः सन ब्रह्मिः पश्रर् ब्रह्मप्राश्रप्तर्ागे।।
।।6.39।। --
् र्र् संशर्ं कृ ष्ण िेत्तर्ु अपन
एतत र्े ् ् श्रस अशेषतः। त्वदन्यः त्वत्तः अन्यः ऋश्रषः देवो वा च्छेत्ता नाशश्रर्ता
ते र्ु अिम
्
संशर्स्य अस्य न श्रि र्स्मात उपपद्यते न संभवश्रत। अतः त्वर्ेव
ु श्रस इत्यर्ःम ।।
िेत्तर्िम
ु
श्रीभगवानवाच --
।।6.40।। --
् लोके श्रवनाशः तस्य श्रवद्यते नाश्रि। नाशो नार्
िे पार् म न ैव इि लोके नार्त्रु परश्रस्मन वा
्
म ात िीनजन्मप्राश्र
पूवस्म ्
प्तः स र्ोगभ्रिस्य नाश्रि। न श्रि र्स्मात कल्यािकृ ् भु कृ त कश्र
तश ् ित दगम
् द्धत कुश्रितां गद्धत िे तात,
ु िश्रे त श्रपता तात उच्यते। श्रपतवै पत्रु इश्रत पत्रोऽश्र
तनोश्रत आत्मानं पत्ररूपे ु प तात उच्यते। श्रशष्योऽश्रप पत्रु उच्यते। र्तो न
गच्छश्रत।।
।।6.42।। --
्
अर्वा श्रीर्तां कुलात अन्यश्र ् गनार्ेव दश्ररद्रािां कुले भवश्रत जार्ते धीर्तां बश्रु द्धर्तार्।् एतत श्र् ि जन्म, र्त ्
स्मन र्ोश्र
दश्ररद्रािां र्ोश्रगनां कुले, दलमभतरं दःखलभ्यतरं पूवर्
म पेक्ष्य लोके
जन्म र्त ईदृशं् र्र्ोक्तश्रवशेषिे कुले।।
्
र्स्मात --
।।6.43।। --
ु ा संर्ोगं बश्रु द्धसंर्ोगं लभते पौवमदश्रे िकं पूवश्रम स्मन दे् िे भवं पौवमदश्रे िकर्।् र्तते च प्रर्त्नं च
तत्र र्ोश्रगनां कुले तं बश्रु द्धसंर्ोगं बद्ध्य
करोश्रत ततः तस्मात पू् वक ् स्कारात भू
म ृ तात सं ् र्ः बहतरं संश्रसद्धौ संश्रसश्रद्धश्रनश्रर्त्तं िे कुरुनिन।।
्
र्स्मादेव ं तस्मात --
।।6.46।। --
तपश्रस्वभ्यः अश्रधकः र्ोगी, ज्ाश्रनभ्योऽश्रप ज्ानर्त्र शास्त्रार् मपाश्रण्डत्यर्, ् तिद्भ्योऽश्रप र्तः ज्ातः
अश्रधकः श्रेष्ठः इश्रत। कर्तर्भ्यः, अश्रििोत्राश्रद कर्म, तिद्भ्यः अश्रधकः र्ोगी श्रवश्रशिः र्स्मात ्
्
तस्मात र्ोगी भव अजनमु ।।
।।6.47।। --
र्ोश्रगनार्श्रप सवेषां रुद्राश्रदत्याश्रदध्यानपरािां र्ध्ये र्द्गतेन र्श्रर् वासदेु व े सर्ाश्रितेन अन्तरात्मना अन्तःकरिेन श्रद्धावान ्
्
श्रद्दधानः सन भजते सेवते र्ो र्ार्, ् स र्े र्र् र्क्त
ु तर्ः अश्रतशर्ेन र्क्त ु ः र्तः अश्रभप्रेतः इश्रत।।
There are many more books and articles on Indian culture and
Spirituality, Chanting, Yoga and Meditation.