Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 12

‫ﺍﻟﺠﻤﻬﻮﺭﻳﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺴﻮﺭﻳﺔ‬

‫ﻭﺯﺍﺭﺓ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻌﺎﻟﻲ‬


‫ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺩﻣﺸﻖ‬

‫ﺍﻟﻼﺋﺤﺔ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‬
‫ﻟﻠﻤﻌﻬﺪ ﺍﻟﻌﺎﻟﻲ ﻟﻠﺘﺮﺟﻤﺔ ﻭﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﺍﻟﻔﻮﺭﻳﺔ‬

‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻷﻭﻝ ‪ :‬ﺍﻷﻫﺪﺍﻑ‬


‫ﺍﳌﺎﺩﺓ ‪ -1‬ﺗﺘﻠﺨﺺ ﺃﻫﺪﺍﻑ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﺍﻟﻌﺎﱄ ﻟﻠﺘﺮﲨﺔ ﻭﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﻔﻮﺭﻳﺔ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺄﰐ ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍﻋﺘﻤﺎﺩ ﻃﺮﺍﺋﻖ ﺗﻌﻠﻴﻤﻴﺔ ﺣﺪﻳﺜﺔ ﺗﺴﻬﻢ ﰲ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﺗﺄﻫﻴﻞ ﺍﳌﺘﺮﲨﲔ ﰲ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ ﻭﺍﻟﻔﻮﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﻭﺇﱃ ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺍﻟﻨﻬﻮﺽ ﺑﻮﺍﻗﻌﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻌﺪ ﺍﶈﻠﻲ ﻭﺍﻟﻌﺮﰊ ﻭﺍﻟﺪﻭﱄ‪ ،‬ﳌﺎ ﰲ ﺫﻟﻚ ﻣﻦ ﺃﺛـﺮ ﺇﳚـﺎﰊ ﰲ ﻋﻤﻠﻴـﺔ‬
‫ﺍﻟﺘﻮﺍﺻﻞ ﺍﳊﻀﺎﺭﻱ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﲣﺮﻳﺞ ﻛﻮﺍﺩﺭ ﻣﺆﻫﻠﺔ ﻭﻓﻘﹰﺎ ﻟﻠﻤﻌﺎﻳﲑ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺗﻠﺒﻴﺔ ﺣﺎﺟﺔ ﺳﻮﻕ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺍﶈﻠﻴﺔ ﻭﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ ﻣﻦ ﺍﳌﺘﺮﲨﲔ ﺍﳌﺘﺨﺼﺼﲔ ﺑﺎﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ ﻭﺍﻟﻔﻮﺭﻳـﺔ‬
‫ﻣﻦ ﻭﺇﱃ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺟﺬﺏ ﺍﻟﻄﻼﺏ ﺍﻷﺟﺎﻧﺐ ﺍﻟﺮﺍﻏﺒﲔ ﰲ ﺗﻄﻮﻳﺮ ﻣﻌﺮﻓﺘﻬﻢ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﺑﻌﺪﻳﻬﺎ ﺍﻟﺜﻘﺎﰲ ﻭﺍﳊﻀﺎﺭﻱ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺍﻻﺭﺗﻘﺎﺀ ﺑﺎﻟﺒﺤﺚ ﺍﻟﻌﻠﻤﻲ ﰲ ﳎﺎﻻﺕ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﻭﺍﻟﺘﻌﺮﻳﺐ ﻭﺍﳌﺼﻄﻠﺢ ﻭﻃﺮﺍﺋﻖ ﺗﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﻔﻮﺭﻳﺔ ﺑﻔﺮﻭﻋﻬﺎ‬
‫ﻛﺎﻓﺔ ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﻭﺭﺍﺕ ﺗﺪﺭﻳﺐ ﻭﺗﺄﻫﻴﻞ ﺧﺎﺻﺔ ﰲ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﻭﳌﺪﺩ ﳐﺘﻠﻔﺔ ﻟﻠﻌﺎﻣﻠﲔ ﰲ ﺍﻟﻘﻄﺎﻉ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻭﺍﳋﺎﺹ ﻭﺍﳌﺸﺘﺮﻙ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﺜﺎﱐ ‪ :‬ﺍﻟﺒﻨﻴﺔ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‬


‫ﺍﳌﺎﺩﺓ ‪ - 2‬ﻳﻌﺘﻤﺪ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﺑﻨﻴﺔ ﻭﺍﺳﺘﺮﺍﺗﻴﺠﻴﺔ ﺗﻌﻠﻴﻤﻴﺔ ﺗﻀﻤﻦ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺍﳌﻌﺎﻳﲑ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ ﻭﲣﺮﻳﺞ ﻛﻮﺍﺩﺭ ﻣﺆﻫﻠﺔ ﺗﺄﻫﻴ ﹰ‬
‫ﻼ ﺭﻓﻴـﻊ‬
‫ﺍﳌﺴﺘﻮﻯ‪.‬‬
‫ﺍﳌﺎﺩﺓ ‪ - 3‬ﻳﻌﺘﻤﺪ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﻔﺼﻠﻲ‪.‬‬
‫ﺍﳌﺎﺩﺓ ‪ - 4‬ﻳﺘﻜﻮﻥ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﻋﻨﺪ ﺇﺣﺪﺍﺛﻪ ﻣﻦ ﺍﻷﻗﺴﺎﻡ ﺍﻵﺗﻴﺔ‪:‬‬

‫‪-1 -‬‬
‫ﻗﺴﻢ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ‪ :‬ﻭﻳﺘﺄﻟﻒ ﻣﻦ ﺷﻌﺒﺔ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﺷﻌﺒﺔ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴـﻴﺔ ﻭﺷـﻌﺒﺔ ﺍﻟﻠﻐـﺔ‬ ‫ﺃ‪-‬‬
‫ﺍﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺴﻢ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﻤﻌﺒﺼﺮﻳﺔ ﻭﻳﺘﺄﻟﻒ ﻣﻦ ﺷﻌﺒﺔ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﺷﻌﺒﺔ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴـﻴﺔ‬ ‫ﺏ‪-‬‬
‫ﻭﺷﻌﺒﺔ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺴﻢ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﻔﻮﺭﻳﺔ ﻭﻳﺘﺄﻟﻒ ﻣﻦ ﺷﻌﺒﺔ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﺷﻌﺒﺔ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ ﻭﺷﻌﺒﺔ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‪.‬‬ ‫ﺕ‪-‬‬
‫ﺍﳌﺎﺩﺓ ‪ - 5‬ﳝﻜﻦ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺃﻗﺴﺎﻡ ﻭﺷﻌﺐ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﺍﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﳌﺎ ﻳﺴﺘﺠﺪ ﰲ ﺍﳌﺴﺘﻘﺒﻞ ﻣﻦ ﺣﺎﺟﺎﺕ ﺗﻨﻤﻮﻳﺔ ﻭﺫﻟﻚ ﺑﻘﺮﺍﺭ ﻣﻦ‬
‫ﺍﻟﺴﻴﺪ ﻭﺯﻳﺮ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻌﺎﱄ ﺑﻨﺎﺀ ﻋﻠﻰ ﺍﻗﺘﺮﺍﺡ ﳎﻠﺲ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﻭﻣﻮﺍﻓﻘﺔ ﳎﻠﺲ ﺍﳉﺎﻣﻌﺔ ﻭﳎﻠﺲ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻌﺎﱄ‪.‬‬
‫ﺍﳌﺎﺩﺓ ‪ – 6‬ﻳﻜﻮﻥ ﻗﺴﻢ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ ﻣﺴﺆﻭ ﹰﻻ ﻋﻦ ﺗﺄﻫﻴﻞ ﻭﺗﻘﻮﱘ ﺍﻟﻄﻼﺏ ﰲ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳـﺔ ﻭﺍﳌﻨﻈـﻮﺭﺓ ﻭﰲ‬
‫ﺗﺪﻗﻴﻖ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﻣﻦ ﻭﺇﱃ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﰲ ﻣﻮﺍﺿﻴﻊ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ ﺗﻠﱯ ﺣﺎﺟﺎﺕ ﺳﻮﻕ ﺍﻟﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫ﺍﳌﺎﺩﺓ ‪ – 7‬ﻳﻜﻮﻥ ﻗﺴﻢ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﻤﻌﺒﺼﺮﻳﺔ ﻣﺴﺆﻭ ﹰﻻ ﻋﻦ ﺗﺄﻫﻴﻞ ﻭ ﺗﻘﻮﱘ ﺍﻟﻄﻼﺏ ﰲ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﻘﺎﻧﺎﺕ‬
‫ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ ﰲ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻵﻟﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﲟﻌﻮﻧﺔ ﺍﳊﺎﺳﻮﺏ ﻭﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﻭﰲ ﺍﻟﺘﺮﲨـﺔ ﺍﻟﺴﻤﻌﺒﺼـﺮﻳﺔ‬
‫)ﺍﻟﺪﺑﻠﺠﺔ ﻭﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ(‪.‬‬
‫ﺍﳌﺎﺩﺓ ‪ – 8‬ﻳﻜﻮﻥ ﻗﺴﻢ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﻔﻮﺭﻳﺔ ﻣﺴﺆﻭ ﹰﻻ ﻋﻦ ﺗﺄﻫﻴﻞ ﻭﺗﻘﻮﱘ ﺍﻟﻄﻼﺏ ﰲ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺘﺒﻌﻴﺔ ﻭﺍﻟﻔﻮﺭﻳﺔ ﻣﻦ ﻭﺇﱃ ﺍﻟﻠﻐﺔ‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﰲ ﻣﻮﺍﺿﻴﻊ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ ﺗﻠﱯ ﺣﺎﺟﺎﺕ ﺳﻮﻕ ﺍﻟﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫ﺍﳌﺎﺩﺓ ‪ -9‬ﺗﻜﻮﻥ ﺷﻌﺒﺔ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻣﺴﺆﻭﻟﺔ ﻋﻦ ﺗﺄﻫﻴﻞ ﻭﺗﻘﻮﱘ ﺍﻟﻄﻼﺏ ﰲ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﻟﱵ ﺗﺪﺭﺱ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ‬
‫ﺗﺸﺎﺭﻙ ﰲ ﻣﻬﻤﺔ ﺗﻘﻮﱘ ﺃﺩﺍﺀ ﺍﻟﻄﺎﻟﺐ ﰲ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ )ﺑﻜﺎﻓﺔ ﺃﻧﻮﺍﻋﻬﺎ( ﻣﻦ ﻭﺇﱃ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ‪.‬‬
‫ﺍﳌﺎﺩﺓ ‪ -10‬ﺗﻜﻮﻥ ﺷﻌﺒﺔ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ ﻣﺴﺆﻭﻟﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺄﻫﻴﻞ ﻭﺍﻟﺘﻘﻮﱘ ﰲ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﳌﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻟﱵ ﺗﺪﺭﺱ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ﺗﻀﻄﻠﻊ ﲟﻬﻤﺔ ﺗﻘﻮﱘ ﺃﺩﺍﺀ ﺍﻟﻄﺎﻟﺐ ﰲ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ )ﺑﻜﺎﻓﺔ ﺃﻧﻮﺍﻋﻬﺎ( ﻣﻦ ﻭﺇﱃ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺍﳌﺎﺩﺓ ‪ - 11‬ﺗﻜﻮﻥ ﺷﻌﺒﺔ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ ﻣﺴﺆﻭﻟﺔ ﻋﻦ ﺗﺄﻫﻴﻞ ﻭﺗﻘﻮﱘ ﺍﻟﻄﻼﺏ ﰲ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﳌﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻟﱵ ﺗـﺪﺭﺱ ﺑﺎﻟﻠﻐـﺔ‬
‫ﺍﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺗﻀﻄﻠﻊ ﲟﻬﻤﺔ ﺗﻘﻮﱘ ﺃﺩﺍﺀ ﺍﻟﻄﺎﻟﺐ ﰲ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ )ﺑﻜﺎﻓﺔ ﺃﻧﻮﺍﻋﻬﺎ( ﻣﻦ ﻭﺇﱃ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﺜﺎﻟﺚ ‪ :‬ﺍﻟﺸﻬﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﱵ ﳝﻨﺤﻬﺎ ﺍﳌﻌﻬﺪ‬


‫ﺍﳌﺎﺩﺓ ‪ -12‬ﳝﻨﺢ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﺍﻟﺸﻬﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ‪:‬‬
‫ﻣﺎﺟﺴﺘﲑ ﺍﻟﺘﺄﻫﻴﻞ ﻭﺍﻟﺘﺨﺼﺺ ﰲ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ )ﻓﺮﻧﺴﻲ‪/‬ﻋﺮﰊ(‬
‫ﻣﺎﺟﺴﺘﲑ ﺍﻟﺘﺄﻫﻴﻞ ﻭﺍﻟﺘﺨﺼﺺ ﰲ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﻤﻌﺒﺼﺮﻳﺔ )ﻓﺮﻧﺴﻲ‪/‬ﻋﺮﰊ(‬
‫ﻣﺎﺟﺴﺘﲑ ﺍﻟﺘﺄﻫﻴﻞ ﻭﺍﻟﺘﺨﺼﺺ ﰲ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﻔﻮﺭﻳﺔ )ﻓﺮﻧﺴﻲ‪/‬ﻋﺮﰊ(‬
‫ﻣﺎﺟﺴﺘﲑ ﺍﻟﺘﺄﻫﻴﻞ ﻭﺍﻟﺘﺨﺼﺺ ﰲ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ )ﺇﳒﻠﻴﺰﻱ‪/‬ﻋﺮﰊ(‬
‫ﻣﺎﺟﺴﺘﲑ ﺍﻟﺘﺄﻫﻴﻞ ﻭﺍﻟﺘﺨﺼﺺ ﰲ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﻤﻌﺒﺼﺮﻳﺔ )ﺇﳒﻠﻴﺰﻱ‪/‬ﻋﺮﰊ(‬
‫ﻣﺎﺟﺴﺘﲑ ﺍﻟﺘﺄﻫﻴﻞ ﻭﺍﻟﺘﺨﺼﺺ ﰲ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﻔﻮﺭﻳﺔ )ﺇﳒﻠﻴﺰﻱ‪/‬ﻋﺮﰊ(‬

‫‪-2 -‬‬
‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﺮﺍﺑﻊ ‪ :‬ﺍﳌﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻟﱵ ﺗﺪﺭﺱ ﰲ ﺍﳌﻌﻬﺪ‬
‫ﺍﳌﺎﺩﺓ ‪ - 13‬ﺗﺪﺭ‪‬ﺱ ﰲ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﺍﳌﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻹﻟﺰﺍﻣﻴﺔ ﺍﻵﺗﻴﺔ‪:‬‬
‫‪ -‬ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻭﺍﻟﺘﻘﻮﱘ ﺍﻟﻠﻔﻈﻲ‬
‫‪ -‬ﺗﻘﻮﻳﺔ ﺍﳌﻬﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺘﻌﺒﲑ ﺍﻟﻜﺘﺎﰊ‬
‫‪ -‬ﺗﺪﻗﻴﻖ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ‬
‫‪ -‬ﺗﻠﺨﻴﺺ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ‬
‫‪ -‬ﲢﻠﻴﻞ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﻦ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﳌﻨﻈﻮﺭﺓ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺘﻮﺍﺻﻞ ﺍﻟﺸﻔﻮﻱ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻵﻟﻴﺔ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺴﻤﻌﺒﺼﺮﻳﺔ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺘﺒﻌﻴﺔ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﻔﻮﺭﻳﺔ‬
‫‪ -‬ﺗﻄﺒﻴﻘﺎﺕ ﻟﻐﻮﻳﺔ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺘﻌﺒﲑ ﺍﻟﺸﻔﻮﻱ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺘﻌﺒﲑ ﻭﺍﻟﺒﻼﻏﺔ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺎﺕ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺘﻘﺎﻧﺎﺕ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ‬
‫‪ -‬ﻋﻠﻢ ﺍﳌﺼﻄﻠﺢ‬

‫ﻭﺗﺪ ‪‬ﺭﺱ ﰲ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﺍﳌﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬


‫‪ -‬ﺍﻷﺩﺏ ﻭﺍﳊﻀﺎﺭﺓ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻥ ﺍﻟﺪﻭﱄ ﻭﺍﻟﻌﻼﻗﺎﺕ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻥ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻱ‬

‫‪-3 -‬‬
‫‪ -‬ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻟﻌﺎﳌﻲ‬
‫‪ -‬ﺍﳌﺆﺳﺴﺎﺕ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ‬
‫‪ -‬ﻣﺒﺎﺩﺉ ﰲ ﺍﻹﻋﻼﻡ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺘﻘﺎﻧﺎﺕ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ‬
‫‪ -‬ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺃﺩﰊ‬
‫‪ -‬ﻓﻘﻪ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫‪ -‬ﺍﻷﺩﺏ ﺍﳌﻘﺎﺭﻥ‬
‫‪ -‬ﻋﻠﻢ ﺍﻟﺘﺮﺍﻛﻴﺐ‬
‫‪ -‬ﻋﻠﻢ ﺍﳌﺼﻄﻠﺢ‬
‫‪ -‬ﻋﻠﻢ ﺍﳌﻌﺎﱐ‬
‫‪ -‬ﺍﻷﺳﻠﻮﺑﻴﺎﺕ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﻨﻘﺪ ﺍﻷﺩﰊ‬
‫‪ -‬ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﻴﺎﺣﻴﺔ‬
‫‪ -‬ﻣﺪﺧﻞ ﺇﱃ ﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ‬

‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﳋﺎﻣﺲ ‪ :‬ﺍﻟﺪﻭﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺪﺭﻳﺒﻴﺔ‬


‫ﺍﳌﺎﺩﺓ ‪ - 14‬ﻳﻨﻈﻢ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﺩﻭﺭﺍﺕ ﺗﺪﺭﻳﺒﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﰲ ﻣﻬﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﻭﺍﳌﻬﺎﺭﺍﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ‪ ،‬ﻟﻠﻌﺎﻣﻠﲔ ﰲ‬
‫ﻣﺆﺳﺴﺎﺕ ﺍﻟﻘﻄﺎﻉ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﻭﺍﳋﺎﺹ ﻭﺍﳌﺸﺘﺮﻙ ﻭﳌﺪﺩ ﳐﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬
‫ﺍﳌﺎﺩﺓ ‪ –15‬ﻳﺼﺪﺭ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﳌﺎﱄ ﻟﺪﻭﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﺪﺭﻳﺐ ﻭﺍﻟﺘﺄﻫﻴﻞ ﻭﺍﻟﺸﺮﻭﻁ ﺍﳌﺎﻟﻴﺔ ﺍﳌﺘﻌﻠﻘﺔ ﻬﺑﺎ ﰲ ﻗﺮﺍﺭ ﻻﺣﻖ ﻋﻦ ﳎﻠﺲ‬
‫ﺍﳉﺎﻣﻌﺔ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﺴﺎﺩﺱ ‪ :‬ﺍﻷﺣﻜﺎﻡ ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ‬


‫ﺃﻭ ﹰﻻ‪ -‬ﺷﺮﻭﻁ ﺍﻟﻘﺒﻮﻝ‪:‬‬

‫ﺍﳌﺎﺩﺓ ‪ –16‬ﻳﻘﺒﻞ ﰲ ﻣﺎﺟﺴﺘﲑﺍﺕ ﺍﻟﺘﺄﻫﻴﻞ ﻭﺍﻟﺘﺨﺼﺺ ﺍﻟﻄﻼﺏ ﺍﳊﺎﺻﻠﻮﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﻬﺎﺩﺓ ﺍﳉﺎﻣﻌﻴﺔ ﺍﻷﻭﱃ ﻣﻦ ﺇﺣﺪﻯ‬
‫ﺟﺎﻣﻌﺎﺕ ﺍﻟﻘﻄﺮ‪ ،‬ﺃﻭ ﻣﺎ ﻳﻌﺎﺩﳍﺎ‪ ،‬ﻭﻣﻦ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺻﺎﺕ‪ .‬ﻭﳜﻀﻊ ﲨﻴﻊ ﺍﳌﺘﻘﺪﻣﲔ ﻻﻣﺘﺤﺎﻥ ﻗﺒﻮﻝ‬
‫ﲢﺮﻳﺮﻱ ﻭﺷﻔﻬﻲ ﰲ ﺍﻟﻠﻐﺘﲔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺔ‪.‬‬

‫‪-4 -‬‬
‫ﺛﺎﻟﺜﹰﺎ ‪ -‬ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻻﻣﺘﺤﺎﻧﺎﺕ‬
‫ﺍﳌﺎﺩﺓ ‪ -17‬ﻳﺘﺒﻊ ﺍﻟﻨﺠﺎﺡ ﻭﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﱃ ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﻷﻋﻠﻰ ﰲ ﻣﺎﺟﺴﺘﲑﺍﺕ ﺍﻟﺘﺄﻫﻴﻞ ﻭﺍﻟﺘﺨﺼﺺ ﺍﻟﱵ ﳝﻨﺤﻬﺎ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﺍﻟﻘﻮﺍﻋـﺪ‬
‫ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ ﺍﻟﻨﺎﻓﺬﺓ ﺍﻟﱵ ﻳﻀﻌﻬﺎ ﳎﻠﺲ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻌﺎﱄ‪.‬‬
‫ﺍﳌﺎﺩﺓ ‪ -18‬ﲡﺮﻱ ﺍﻣﺘﺤﺎﻧﺎﺕ ﻣﻘﺮﺭﻱ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺘﺒﻌﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﻔﻮﺭﻳﺔ ﺃﻣﺎﻡ ﳉﻨﺔ ﻓﺎﺣﺼﺔ ﻳﻘﻮﻡ ﳎﻠﺲ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﺑﺘﺴﻤﻴﺔ‬
‫ﺭﺋﻴﺴﻬﺎ ﻭﺃﻋﻀﺎﺋﻬﺎ ﰲ ﻛﻞ ﺩﻭﺭﺓ ﺇﻣﺘﺤﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺍﳌﺎﺩﺓ ‪ -19‬ﳛﺮﻡ ﺍﻟﻄﺎﻟﺐ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﻘﺪﻡ ﺇﱃ ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﺍﳌﻘﺮﺭ ﺍﻟﺬﻱ ﱂ ﳛﻘﻖ ﻓﻴﻪ ﻧﺴﺒﺔ ﺩﻭﺍﻡ ﻗﺪﺭﻫﺎ ‪ ، %75‬ﻭﻳﻌ ‪‬ﺪ ﺭﺍﺳﺒﹰﺎ ﻓﻴﻪ‪.‬‬

‫ﺭﺍﺑﻌﹰﺎ ‪ -‬ﺍﳍﻴﺌﺔ ﺍﻹﺩﺍﺭﻳﺔ‬


‫ﺍﳌﺎﺩﺓ ‪ - 20‬ﻳﻘﻮﻡ ﻋﻤﻴﺪ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﺍﻟﻌﺎﱄ ﻟﻠﺘﺮﲨﺔ ﻭﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﻔﻮﺭﻳﺔ ﺑﺈﺩﺍﺭﺓ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﻭﺗﺴﻴﲑ ﺷﺆﻭﻧﻪ ﺍﻟﻌﻠﻤﻴﺔ ﻭﺍﻹﺩﺍﺭﻳﺔ ﻭﺍﳌﺎﻟﻴﺔ‬
‫ﻭﺷﺆﻭﻥ ﺍﻟﺘﺄﻫﻴﻞ ﻭﺍﻟﺒﺤﺚ ﺍﻟﻌﻠﻤﻲ‪ ،‬ﻭﻳﺮﺃﺱ ﳎﻠﺲ ﺍﳌﻌﻬﺪ‪ .‬ﻭﻳﻌﺎﻭﻧﻪ ﻧﺎﺋﺒﺎ ﻋﻤﻴﺪ ﺍﳌﻌﻬﺪ‪.‬‬
‫ﺍﳌﺎﺩﺓ ‪ -21‬ﻳﺘﺄﻟﻒ ﳎﻠﺲ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﻣﻦ‪:‬‬
‫ﻋﻤﻴﺪ ﺍﳌﻌﻬﺪ‬
‫ﻧﺎﺋﺐ ﺍﻟﻌﻤﻴﺪ ﻟﻠﺸﺆﻭﻥ ﺍﻟﻌﻠﻤﻴﺔ‬
‫ﻧﺎﺋﺐ ﺍﻟﻌﻤﻴﺪ ﻟﻠﺸﺆﻭﻥ ﺍﻹﺩﺍﺭﻳﺔ‬
‫ﺭﺅﺳﺎﺀ ﺍﻷﻗﺴﺎﻡ‬
‫ﳑﺜﻞ ﻋﻦ ﻧﻘﺎﺑﺔ ﺍﳌﻌﻠﻤﲔ‬
‫ﳑﺜﻞ ﻋﻦ ﺍﻟﻄﻼﺏ‬
‫ﻼ ﻋﻠﻰ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻹﺟﺎﺯﺓ ﺍﳉﺎﻣﻌﻴﺔ ﻭﺃﻥ ﻳﺘﻘﻦ ﻟﻐﺔ‬
‫ﻭﻳﻘﻮﻡ ﺑﺄﻣﺎﻧﺔ ﺳﺮ ﺍ‪‬ﻠﺲ ﺭﺋﻴﺲ ﺍﻟﺪﺍﺋﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﺣﺎﺻ ﹰ‬
‫ﺃﺟﻨﺒﻴﺔ‪.‬‬

‫ﺧﺎﻣﺴﹰﺎ‪ -‬ﺍﻷﺣﻜﺎﻡ ﺍﳋﺘﺎﻣﻴﺔ‬


‫ﺍﳌﺎﺩﺓ ‪ -22‬ﰲ ﻛﻞ ﻣﺎ ﱂ ﻳﺮﺩ ﻋﻠﻴﻪ ﻧﺺ ﰲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻼﺋﺤﺔ ﺗﻄﺒﻖ ﺍﻷﺣﻜﺎﻡ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﰲ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺍﳉﺎﻣﻌﺎﺕ ﻭﻻﺋﺤﺘﻪ‬
‫ﺍﻟﺘﻨﻔﻴﺬﻳﺔ ﻭﺗﻌﺪﻳﻼ‪‬ﺎ ﻭﰲ ﻗﺮﺍﺭﺍﺕ ﳎﻠﺲ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻢ ﺍﻟﻌﺎﱄ‪.‬‬

‫‪-5 -‬‬
‫ﺍﳌﻘﺮﺭﺍﺕ ﰲ ﺍﳌﻌﻬﺪ ﺍﻟﻌﺎﱄ ﻟﻠﺘﺮﲨﺔ ﻭﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﻔﻮﺭﻳﺔ‬
‫‪ -‬ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺩﻣﺸﻖ‪-‬‬

‫ﺗﻘﺴﻢ ﺍﳌﻘﺮﺭﺍﺕ ﺇﱃ ﺇﻟﺰﺍﻣﻴﺔ ﻭﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻳﺔ‪.‬‬


‫ﺃﻭ ﹰﻻ‪ -‬ﺍﳌﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻹﻟﺰﺍﻣﻴﺔ‪:‬‬

‫‪ -1‬ﻣﺎﺟﺴﺘﲑ ﺍﻟﺘﺄﻫﻴﻞ ﻭﺍﻟﺘﺨﺼﺺ ﰲ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ‪:‬‬


‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‪:‬‬
‫ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﻷﻭﱃ‪:‬‬
‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﺜﺎﱐ‬ ‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻷﻭﻝ‬
‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬ ‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬
‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮﻱ‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮﻱ‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻭﺍﻟﺘﻘﻮﱘ ﺍﻟﻠﻔﻈﻲ )ﻓﺮﻧﺴﻲ( )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻭﺍﻟﺘﻘﻮﱘ ﺍﻟﻠﻔﻈﻲ )ﻋﺮﰊ( )‪(1‬‬
‫‪/4/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﺪﻗﻴﻖ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﻓﺮﻧﺴﻲ( )‪(2‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﺪﻗﻴﻖ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﻋﺮﰊ( )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﻠﺨﻴﺺ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﻓﺮﻧﺴﻲ( )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﻠﺨﻴﺺ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﻋﺮﰊ( )‪(1‬‬
‫‪/6/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ )‪(2‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ )‪(1‬‬
‫‪/4/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﳌﻨﻈﻮﺭﺓ )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﳌﻨﻈﻮﺭﺓ )‪(1‬‬
‫‪/4/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺔ ﺍﳌﻬﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ )ﻓﺮﻧﺴﻲ( )‪(2‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺔ ﺍﳌﻬﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ )ﻓﺮﻧﺴﻲ( )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬
‫‪/24/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/20/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬ ‫‪/22/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/18/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬
‫ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪:‬‬
‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﺜﺎﱐ‬ ‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻷﻭﻝ‬
‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬ ‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬
‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮﻱ‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮﻱ‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﲢﻠﻴﻞ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﻓﺮﻧﺴﻲ(‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﻄﺒﻴﻘﺎﺕ ﻟﻐﻮﻳﺔ )ﻋﺮﰊ(‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻌﺒﲑ ﺍﻟﻜﺘﺎﰊ )ﻓﺮﻧﺴﻲ(‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻌﺒﲑ ﻭﺍﻟﺒﻼﻏﺔ )ﻋﺮﰊ(‬
‫‪/6/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ )ﺗﻌﺮﻳﺐ( )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ )‪(1‬‬
‫‪/6/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ )ﺗﺮﲨﺔ( )‪(2‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ )ﺗﻌﺮﻳﺐ( )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺘﺒﻌﻴﺔ )‪(2‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ )ﺗﺮﲨﺔ( )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺘﺒﻌﻴﺔ )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﺸﺮﻭﻉ‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﺸﺮﻭﻉ‬
‫‪/24/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/24/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬ ‫‪/24/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/24/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬

‫‪-6 -‬‬
‫ﺏ‪ -‬ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‪:‬‬
‫ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﻷﻭﱃ‪:‬‬
‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﺜﺎﱐ‬ ‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻷﻭﻝ‬
‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬ ‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬
‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮﻱ‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮﻱ‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻭﺍﻟﺘﻘﻮﱘ ﺍﻟﻠﻔﻈﻲ )ﺇﳒﻠﻴﺰﻱ( )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻭﺍﻟﺘﻘﻮﱘ ﺍﻟﻠﻔﻈﻲ )ﻋﺮﰊ( )‪(1‬‬
‫‪/4/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﺪﻗﻴﻖ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﺇﳒﻠﻴﺰﻱ( )‪(2‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﺪﻗﻴﻖ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﻋﺮﰊ( )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﻠﺨﻴﺺ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﺇﳒﻠﻴﺰﻱ( )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﻠﺨﻴﺺ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﻋﺮﰊ( )‪(1‬‬
‫‪/6/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ )‪(2‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ )‪(1‬‬
‫‪/4/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﳌﻨﻈﻮﺭﺓ )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﳌﻨﻈﻮﺭﺓ )‪(1‬‬
‫‪/4/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺔ ﺍﳌﻬﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ )ﺇﳒﻠﻴﺰﻱ( )‪(2‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺔ ﺍﳌﻬﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ )ﺇﳒﻠﻴﺰﻱ( )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬
‫‪/24/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/20/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬ ‫‪/22/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/18/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬

‫ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪:‬‬
‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﺜﺎﱐ‬ ‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻷﻭﻝ‬
‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬ ‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬
‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮ‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮ‬
‫ﻱ‬ ‫ﻱ‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﲢﻠﻴﻞ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﺇﳒﻠﻴﺰﻱ(‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﻄﺒﻴﻘﺎﺕ ﻟﻐﻮﻳﺔ )ﻋﺮﰊ(‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻌﺒﲑ ﺍﻟﻜﺘﺎﰊ )ﺇﳒﻠﻴﺰﻱ(‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻌﺒﲑ ﻭﺍﻟﺒﻼﻏﺔ )ﻋﺮﰊ(‬
‫‪/6/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ )ﺗﻌﺮﻳﺐ( )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ )‪(1‬‬
‫‪/6/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ )ﺗﺮﲨﺔ( )‪(2‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ )ﺗﻌﺮﻳﺐ( )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺘﺒﻌﻴﺔ )‪(2‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ )ﺗﺮﲨﺔ( )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺘﺒﻌﻴﺔ )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﺸﺮﻭﻉ‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﺸﺮﻭﻉ‬
‫‪/24/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/24/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬ ‫‪/24/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/24/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬

‫‪-7 -‬‬
‫‪ -2‬ﻣﺎﺟﺴﺘﲑ ﺍﻟﺘﺄﻫﻴﻞ ﻭﺍﻟﺘﺨﺼﺺ ﰲ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﻭﺍﻟﺴﻤﻌﺒﺼﺮﻳﺔ‪:‬‬

‫ﺁ‪ -‬ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‪:‬‬


‫ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﻷﻭﱃ‪:‬‬
‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﺜﺎﱐ‬ ‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻷﻭﻝ‬
‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬ ‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬
‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮﻱ‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮﻱ‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻭﺍﻟﺘﻘﻮﱘ ﺍﻟﻠﻔﻈﻲ )ﻓﺮﻧﺴﻲ( )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻭﺍﻟﺘﻘﻮﱘ ﺍﻟﻠﻔﻈﻲ )ﻋﺮﰊ( )‪(1‬‬
‫‪/4/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﺪﻗﻴﻖ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﻓﺮﻧﺴﻲ( )‪(2‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﺪﻗﻴﻖ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﻋﺮﰊ( )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﻠﺨﻴﺺ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﻓﺮﻧﺴﻲ( )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﻠﺨﻴﺺ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﻋﺮﰊ( )‪(1‬‬
‫‪/6/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ )‪(2‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ )‪(1‬‬
‫‪/4/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﳌﻨﻈﻮﺭﺓ )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﳌﻨﻈﻮﺭﺓ )‪(1‬‬
‫‪/4/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺔ ﺍﳌﻬﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ )ﻓﺮﻧﺴﻲ( )‪(2‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺔ ﺍﳌﻬﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ )ﻓﺮﻧﺴﻲ( )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬
‫‪/24/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/20/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬ ‫‪/22/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/18/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬

‫ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪:‬‬
‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﺜﺎﱐ‬ ‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻷﻭﻝ‬
‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬ ‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬
‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮﻱ‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮﻱ‬
‫‪/4/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻟﻐﻮﻳﺎﺕ‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻮﺍﺻﻞ ﺍﻟﺸﻔﻮﻱ‬
‫‪/4/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻋﻠﻢ ﺍﳌﺼﻄﻠﺢ‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻘﺎﻧﺎﺕ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ*‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻵﻟﻴﺔ* )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻵﻟﻴﺔ* )‪(1‬‬
‫‪/6/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺴﻤﻌﺒﺼﺮﻳﺔ*)‪(2‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺴﻤﻌﺒﺼﺮﻳﺔ* )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﺸﺮﻭﻉ‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﺸﺮﻭﻉ‬
‫‪/22/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/18/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬ ‫‪/22/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/18/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬
‫*ﺍﻟﺘﻘﺎﻧﺎﺕ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ‪ :‬ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺍﻟﻘﺴﻢ ﺍﻟﻨﻈﺮﻱ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺗﻴﺔ ﻭﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ ﺍﳌﺘﻌﺪﺩﺓ ﻭﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﳌﻮﺍﻗﻊ‪ .‬ﻭﻳﺘﻀﻤﻦ ﺍﳉﺎﻧﺐ ﺍﻟﻌﻤﻠﻲ ﺩﻭﺭﺓ ﺗﺪﺭﻳﺒﻴﺔ ﰲ ﺇﺣﺪﻯ‬
‫ﺍﳌﺆﺳﺴﺎﺕ‪.‬‬
‫*ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻵﻟﻴﺔ )‪ :(1‬ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﲟﻌﻮﻧﺔ ﺍﳊﺎﺳﻮﺏ‪.‬‬
‫*ﺍﻟﺴﻤﻌﺒﺼﺮﻳﺔ )‪ :(1‬ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫*ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻵﻟﻴﺔ )‪ :(2‬ﺗﺮﲨﺔ ﺁﻟﻴﺔ‪) ،‬ﺗﺮﲨﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ(‪.‬‬
‫*ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺴﻤﻌﺒﺼﺮﻳﺔ )‪ :(2‬ﺍﻟﺪﺑﻠﺠﺔ‪.‬‬

‫‪-8 -‬‬
‫ﺏ‪-‬ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‪:‬‬
‫ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﻷﻭﱃ‪:‬‬
‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﺜﺎﱐ‬ ‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻷﻭﻝ‬
‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬ ‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬
‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮﻱ‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮﻱ‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻭﺍﻟﺘﻘﻮﱘ ﺍﻟﻠﻔﻈﻲ )ﺇﳒﻠﻴﺰﻱ( )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻭﺍﻟﺘﻘﻮﱘ ﺍﻟﻠﻔﻈﻲ )ﻋﺮﰊ( )‪(1‬‬
‫‪/4/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﺪﻗﻴﻖ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﺇﳒﻠﻴﺰﻱ()‪(2‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﺪﻗﻴﻖ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﻋﺮﰊ( )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﻠﺨﻴﺺ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﺇﳒﻠﻴﺰﻱ()‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﻠﺨﻴﺺ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﻋﺮﰊ( )‪(1‬‬
‫‪/6/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ )‪(2‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ )‪(1‬‬
‫‪/4/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﳌﻨﻈﻮﺭﺓ )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﳌﻨﻈﻮﺭﺓ )‪(1‬‬
‫‪/4/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺔ ﺍﳌﻬﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ )ﺇﳒﻠﻴﺰﻱ( )‪(2‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺔ ﺍﳌﻬﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ )ﺇﳒﻠﻴﺰﻱ( )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬
‫‪/24/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/20/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬ ‫‪/22/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/18/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬

‫ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪:‬‬
‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﺜﺎﱐ‬ ‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻷﻭﻝ‬
‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬ ‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬
‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮﻱ‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮﻱ‬
‫‪/4/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻟﻐﻮﻳﺎﺕ‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻮﺍﺻﻞ ﺍﻟﺸﻔﻮﻱ‬
‫‪/4/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻋﻠﻢ ﺍﳌﺼﻄﻠﺢ‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻘﺎﻧﺎﺕ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ*‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻵﻟﻴﺔ* )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻵﻟﻴﺔ* )‪(1‬‬
‫‪/6/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺴﻤﻌﺒﺼﺮﻳﺔ*)‪(2‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺴﻤﻌﺒﺼﺮﻳﺔ* )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﺸﺮﻭﻉ‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﺸﺮﻭﻉ‬
‫‪/22/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/18/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬ ‫‪/22/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/18/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬
‫*ﺍﻟﺘﻘﺎﻧﺎﺕ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ‪ :‬ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺍﻟﻘﺴﻢ ﺍﻟﻨﻈﺮﻱ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺗﻴﺔ ﻭﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ ﺍﳌﺘﻌﺪﺩﺓ ﻭﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻭﺗﺼﻤﻴﻢ ﺍﳌﻮﺍﻗﻊ‪ .‬ﻭﻳﺘﻀﻤﻦ ﺍﳉﺎﻧﺐ ﺍﻟﻌﻤﻠﻲ ﺩﻭﺭﺓ ﺗﺪﺭﻳﺒﻴﺔ ﰲ ﺇﺣﺪﻯ‬
‫ﺍﳌﺆﺳﺴﺎﺕ‪.‬‬
‫*ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻵﻟﻴﺔ )‪ :(1‬ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﲟﻌﻮﻧﺔ ﺍﳊﺎﺳﻮﺏ‪.‬‬
‫*ﺍﻟﺴﻤﻌﺒﺼﺮﻳﺔ )‪ :(1‬ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫*ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻵﻟﻴﺔ )‪ :(2‬ﺗﺮﲨﺔ ﺁﻟﻴﺔ‪) ،‬ﺗﺮﲨﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ(‪.‬‬
‫*ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺴﻤﻌﺒﺼﺮﻳﺔ )‪ :(2‬ﺍﻟﺪﺑﻠﺠﺔ‪.‬‬

‫‪-9 -‬‬
‫‪ -3‬ﻣﺎﺟﺴﺘﲑ ﺍﻟﺘﺄﻫﻴﻞ ﻭﺍﻟﺘﺨﺼﺺ ﰲ ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﻔﻮﺭﻳﺔ‪:‬‬
‫ﺃ‪ -‬ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‪:‬‬
‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﺜﺎﱐ‬ ‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻷﻭﻝ‬
‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬ ‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬
‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮﻱ‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮﻱ‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻭﺍﻟﺘﻘﻮﱘ ﺍﻟﻠﻔﻈﻲ )ﻓﺮﻧﺴﻲ( )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻭﺍﻟﺘﻘﻮﱘ ﺍﻟﻠﻔﻈﻲ )ﻋﺮﰊ( )‪(1‬‬
‫‪/4/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﺪﻗﻴﻖ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﻓﺮﻧﺴﻲ( )‪(2‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﺪﻗﻴﻖ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﻋﺮﰊ( )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﻠﺨﻴﺺ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﻓﺮﻧﺴﻲ( )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﻠﺨﻴﺺ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﻋﺮﰊ( )‪(1‬‬
‫‪/6/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ )‪(2‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ )‪(1‬‬
‫‪/4/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﳌﻨﻈﻮﺭﺓ )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﳌﻨﻈﻮﺭﺓ )‪(1‬‬
‫‪/4/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺔ ﺍﳌﻬﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ )ﻓﺮﻧﺴﻲ( )‪(2‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺔ ﺍﳌﻬﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ )ﻓﺮﻧﺴﻲ( )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬
‫‪/24/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/20/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬ ‫‪/22/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/18/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬

‫ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪:‬‬
‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﺜﺎﱐ‬ ‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻷﻭﻝ‬
‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬ ‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬
‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮﻱ‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮﻱ‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﻦ )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﻦ )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻌﺒﲑ ﺍﻟﺸﻔﻮﻱ )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻌﺒﲑ ﺍﻟﺸﻔﻮﻱ )‪(1‬‬
‫‪/6/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺘﺒﻌﻴﺔ )‪(2‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺘﺒﻌﻴﺔ )‪(1‬‬
‫‪/6/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﻔﻮﺭﻳﺔ )‪(2‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﻔﻮﺭﻳﺔ )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺩﻭﺭﺓ ﺗﺪﺭﻳﺒﻴﺔ‬
‫‪/22/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/22/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬ ‫‪/20/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/20/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬

‫‪- 10 -‬‬
‫ﺏ‪ -‬ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻹﳒﻠﻴﺰﻳﺔ‪:‬‬
‫ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﻷﻭﱃ‪:‬‬
‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﺜﺎﱐ‬ ‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻷﻭﻝ‬
‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬ ‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬
‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮﻱ‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮﻱ‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻭﺍﻟﺘﻘﻮﱘ ﺍﻟﻠﻔﻈﻲ )ﺇﳒﻠﻴﺰﻱ( )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻷﺩﺍﺀ ﻭﺍﻟﺘﻘﻮﱘ ﺍﻟﻠﻔﻈﻲ )ﻋﺮﰊ( )‪(1‬‬
‫‪/4/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﺪﻗﻴﻖ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﺇﳒﻠﻴﺰﻱ( )‪(2‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﺪﻗﻴﻖ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﻋﺮﰊ( )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﻠﺨﻴﺺ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﺇﳒﻠﻴﺰﻱ( )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺗﻠﺨﻴﺺ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ )ﻋﺮﰊ( )‪(1‬‬
‫‪/6/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ )‪(2‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﺮﻳﺔ )‪(1‬‬
‫‪/4/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﳌﻨﻈﻮﺭﺓ )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﳌﻨﻈﻮﺭﺓ )‪(1‬‬
‫‪/4/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺔ ﺍﳌﻬﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ )ﺇﳒﻠﻴﺰﻱ( )‪(2‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫ﺗﻘﻮﻳﺔ ﺍﳌﻬﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻠﻐﻮﻳﺔ )ﺇﳒﻠﻴﺰﻱ( )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬
‫‪/24/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/20/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬ ‫‪/22/‬‬ ‫‪/4/‬‬ ‫‪/18/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬

‫ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪:‬‬
‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻟﺜﺎﱐ‬ ‫ﺍﻟﻔﺼﻞ ﺍﻷﻭﻝ‬
‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬ ‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺳﺒﻮﻋﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬
‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮﻱ‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ‬ ‫ﻋﻤﻠﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮﻱ‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﻦ )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﻦ )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻌﺒﲑ ﺍﻟﺸﻔﻮﻱ )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﻌﺒﲑ ﺍﻟﺸﻔﻮﻱ )‪(1‬‬
‫‪/6/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺘﺒﻌﻴﺔ )‪(2‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﺘﺘﺒﻌﻴﺔ )‪(1‬‬
‫‪/6/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﻔﻮﺭﻳﺔ )‪(2‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫‪/6/‬‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﲨﺔ ﺍﻟﻔﻮﺭﻳﺔ )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ )‪(2‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ )‪(1‬‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬ ‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﻣﻘﺮﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ‬
‫‪/2/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/2/‬‬ ‫ﺩﻭﺭﺓ ﺗﺪﺭﻳﺒﻴﺔ‬
‫‪/22/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/22/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬ ‫‪/20/‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪/20/‬‬ ‫ﺍ‪‬ﻤﻮﻉ ﺍﻟﻜﻠﻲ‬

‫‪- 11 -‬‬
‫ﺛﺎﻧﻴﹰﺎ‪ -‬ﺍﳌﻘﺮﺭﺍﺕ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭﻳﺔ‪:‬‬

‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‬ ‫ﻋﺪﺩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﻨﻈﺮﻳﺔ‬ ‫ﺍﳌﻘﺮﺭ‬


‫‪-‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺃﺩﰊ‬
‫‪-‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺘﺎﻥ‬ ‫ﻓﻘﻪ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫‪-‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻷﺩﺏ ﺍﳌﻘﺎﺭﻥ‬
‫‪-‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺘﺎﻥ‬ ‫ﻋﻠﻢ ﺍﻟﺘﺮﺍﻛﻴﺐ‬
‫‪-‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺘﺎﻥ‬ ‫ﻋﻠﻢ ﺍﳌﺼﻄﻠﺢ‬
‫‪-‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺘﺎﻥ‬ ‫ﻋﻠﻢ ﺍﳌﻌﺎﱐ‬
‫‪-‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻷﺳﻠﻮﺑﻴﺎﺕ‬
‫‪-‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻟﻨﻘﺪ ﺍﻷﺩﰊ‬
‫‪-‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻥ ﺍﻟﺪﻭﱄ ﻭﺍﻟﻌﻼﻗﺎﺕ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ‬
‫‪-‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻥ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻱ‬
‫‪-‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩ ﺍﻟﻌﺎﳌﻲ‬
‫‪-‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﳌﺆﺳﺴﺎﺕ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ‬
‫‪-‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺒﺎﺩﺉ ﰲ ﺍﻹﻋﻼﻡ‬
‫‪-‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻷﺩﺏ ﻭﺍﳊﻀﺎﺭﺓ‬
‫‪-‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺘﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﺧﻞ ﺇﱃ ﺍﻟﻌﻠﻮﻡ ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ‬
‫‪-‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﻴﺎﺣﻴﺔ‬
‫‪-‬‬ ‫ﺳﺎﻋﺘﺎﻥ‬ ‫ﺍﻟﺘﻘﺎﻧﺎﺕ ﺍﳊﺪﻳﺜﺔ‬

‫‪- 12 -‬‬

You might also like