Professional Documents
Culture Documents
Mhs18-Tyre and Rims
Mhs18-Tyre and Rims
(MHS 18)
This Major Hazard Standard has been approved for use by:
Jim Gowans
Senior Vice President and Chief Executive Officer PT Inco
th
27 July 2005
These Standards are designed to address the major safety hazards at PT Inco. For each major
hazard they define the full range of available controls that could be implemented to address all
aspects of the hazard in the context of industry best-practice.
Compliance with these Standards comprises a long-term management goal for the site, as does
our commitment to zero injury for all workers. It is not expected that all areas of operation could
be in complete compliance with all aspects of each Standard, just as it is not expected that all
risk can be eliminated from any mining and processing operation.
However, the concept of best practice includes a commitment to ongoing improvement, and
these Standards provide a means of measuring and guiding that progress. A baseline audit will
be conducted in 2006 to measure compliance with all 18 Major hazard Standards, and this in
turn will form the basis for improvement plans in all Departments that will result in progressive
reduction of risk of injury from accidents.
Standar ini dirancang untuk mengatur bahaya keselamatan utama di PT Inco. Untuk tiap
bahaya utama yang sudah mempunyai pengendalian dengan jangkauan penuh yang dapat
diterapkan untuk mengatur semua aspek bahaya dalam konteks praktek-praktek terbaik dalam
industri.
Pematuhan terhadap standar ini terdiri dari tujuan manajemen jangka panjang di lokasi,
sebagaimana halnya komitmen kami untuk menuju nihil cidera bagi pekerja. Tidaklah
diharapkan bahwa semua area operasi dapat seluruhnya mematuhi semua aspek dari setiap
standar, sebagaimana yang tak diharapkan bahwa semua resiko dapat dieliminasi dari setiap
operasi penambangan dan pengolahan.
Namun demikian, konsep tentang praktek-praktek terbaik termasuk merupakan suatu komitmen
untuk terus menerus mengupayakan peningkatan, dan Standar ini memberikan suatu cara untuk
mengukur dan memberikan pedoman kemajuan itu. Suatu audit sebagai garis dasar akan
dilakukan pada tahun 2006 untuk mengukur kepatuhan terhadap seluruh 18 Standar Bahaya
Utama, dan ini pada gilirannya akan membentuk suatu basis dalam melakukan peningkatan
yang bakal memberikan hasil pengurangan secara progressiv terhadap resiko cedera yang
terjadi akibat kecelakaan.
Purpose / Tujuan.......................................................................................................................... 4
1. Hazard Identification, Risk Assessment and Control / Identifikasi Bahaya, Penilaian Risiko dan
Pengendaliannya ............................................................................................................................................... 4
2. Selection, Training, Competency and Authorisation / Pemilihan, Pelatihan, Kompetensi, dan Wewenang .... 7
5. Work Method and Condition Control / Metode Kerja dan Pengendalian Kondisi ........................................... 13
9. Reporting, Assessment and Corrective Actions / Pelaporan, Penilaian dan Tindakan Perbaikan ................ 24
Memastikan semua pemeliharaan ban dan pelek di PT Inco dilakukan dengan cara yang aman, sehingga potensi
kerusakan atau gerakan tak terkontrol pada ban, pelek atau roda dapat dikendalikan.
¾ All tyres, rims and wheels on vehicles and mobile equipment owned and operated by PT Inco.
¾ All tyres, rims and wheels on contractor’s vehicles and mobile equipment operated on PT Inco lease areas.
¾ Semua ban, pelek dan roda pada kendaraan dan alat berat yang dimiliki dan yang dioperasikan oleh PT Inco.
¾ Semua ban, pelek dan roda pada kendaraan dan alat berat kontraktor yang dioperasikan di wilayah kerja PT
Inco.
REQUIREMENTS / PERSYARATAN
Objectives
To apply a risk management process to determine tyres and rims types authorise for use at PT Inco.
To ensure all approved tyre and rims types are recorded on a central register.
To require the PT Inco Job Safety Analysis procedure is applied.
To ensure PT Inco Change Management process is applied.
Tujuan
Menerapkan sebuah proses pengelolaan risiko untuk menentukan jenis ban dan pelek yang diizinkan untuk
digunakan di PT Inco.
Memastikan semua jenis ban dan pelek yang disetujui tercatat dalam sebuah pusat register.
Mengharuskan prosedur Job Safety Analysis PT Inco diterapkan.
Memastikan proses Change Management PT Inco diterapkan.
1.1 Tyres and Rims Equipment Register / Register Peralatan Ban dan General PT Inco Tyres
Pelek Manager and Rims
Miningand Equipment
All approved tyre and rim types shall be recorded in a PT Inco Tyres and Rims Contractor Register
Equipment Register that will be accessible and kept up to date. Company
Managers
The register shall include, but is not limited to the following:
1. A list of all vehicles and mobile equipment types fitted with tyres.
EHS Standard Originator Date Published
Semua jenis ban dan pelek yang disetujui harus tercatat di dalam Tyres and
Rims Equipment Register PT Inco, yang mudah diakses dan selalu diperbarui.
1. Daftar seluruh jenis kendaraan dan alat berat yang dilengkapi ban.
2. Daftar jenis-jenis ban dan pelek yang telah disetujui untuk digunakan pada
masing-masing jenis kendaraan dan alat berat.
3. Kategorisasi semua ban dan pelek harus sebagai berikut;
¾ Kategori A – Pelek dengan satu dan dua bagian yang digunakan pada
kendaraan ringan dan truk ringan serta pelek traktor satu bagian dan
pelek yang terbagi, sampai dengan diameter 24” (600 mm).
¾ Kategori B – Semua pelek yang terbagi dan lebih besar diameter 24”
(600 mm).
4. Persyaratan minimum dan spesifikasi untuk pemasangan dan
pemeliharaan ban dan pelek.
The risk assessment shall assess the hazards associated with the operation,
maintenance and emergencies of tyre and rim types to determine suitability for
use at PT Inco and identify any limitations that must apply.
1. Crushing – due to heavy and unwieldy nature of large tyres and rims.
2. Projectile impact – as in the case of a wrongly assembled lock ring.
3. Chemical or pressure explosion (including fire) of the tyre and rim
assembly.
4. Loss of vehicle control should a tyre or rim fail in a critical situation.
Semua penilaian risiko terhadap kendaraan dan alat berat harus mematuhi
proses yang dijabarkan dalam Risk Assessment Procedure PT Inco.
1. Tergilas – akibat sifat dari ban dan pelek yang besar dan sukar ditangani.
2. Terkena lontaran – misalnya jika cincin pengunci salah pasang.
3. Ledakan kimia atau akibat tekanan tinggi (termasuk kebakaran) pada ban
dan pelek.
4. Kehilangan kontrol terhadap kendaraan jika ban atau pelek ternyata rusak
saat situasi genting.
1.4 Job Safety Analysis (JSA) / Analisa Keselamatan Kerja PTI General
Managers and
All JSA’s conducted on tyres and rims tasks shall follow the process outlined in Contractor
the PT Inco JSA procedure. Company
Managers
A JSA shall be completed prior to work being conducted with tyres and rims
tasks when any of the following circumstances exist:
Semua JSA pekerjaan pada ban dan pelek harus mematuhi proses yang telah
dijabarkan dalam prosedur JSA PT Inco.
JSA harus diselesaikan terlebih dahulu sebelum pekerjaan dengan ban dan
pelek dilaksanakan, jika ada salah satu dari situasi berikut ini:
1. Pekerjaan itu bersifat non-rutin dan tidak ada Standard Operation Procedure
(SOP).
2. Pekerjaan itu bersifat rutin, SOP ada namun kondisi atau ruang lingkupnya
berubah.
3. Jika ada bahaya yang mengharuskan ada pengendalian dari tenaga ahli
untuk memastikan pekerjaan dapat dilakukan dengan aman.
Objectives
Tujuan
Semua orang atau tim yang melaksanakan penilaian resiko harus memiliki:
2.2 Training and Competency / Pelatihan dan Kompetensi Director HR Tyres and
Rims Skills
A training and competency system shall be implemented to ensure that all Matrix
persons at PT Inco have adequate knowledge and skills pertaining to the
risks being being addressed by the MHS and the associated controls. This shall
include:
Note: The competencies required for changing passenger vehicle and light truck
wheels, shall be covered in the site induction and shall included correct
procedures for chocking, jacking and wheel replacement.
Penilaian tempat kerja terhadap para personil yang bertugas memelihara ban
dan pelek (untuk semua jenis ban dan pelek) juga harus dilakukan.
Penilaian tempat kerja ini harus dilakukan oleh Penilai Tempat Kerja (Workplace
Assessor) yang telah terlatih dalam teknik penilaian dan:
2.3 Competency - Skills Matrix / Kompetensi – Matriks Keahlian General Tyres and
Manager Mining Rims Skills
The competencies referred to in Section 2.2 for personnel required to perform and Contractor Register
maintenance work on Category A and B tyres and rims are as follows: Company
Managers
Changing Category A Wheels;
Objectives
To ensure personnel required to work on tyres and rims are provided with hazard update information.
Memastikan karyawan yang ditugaskan bekerja pada ban dan pelek telah mendapat informasi bahaya yang
terbaru.
4. SPECIFICATIONS / SPESIFIKASI
Objectives
Tujuan
General
Manager
Tambang,
General
Manager PTI &
EHS Standard Originator Date Published
4.2 Minimum Tyre Tread Depth / Kedalaman Minimum Tapak Ban General Tyres and
Manager Rims
There shall be sufficient tread remaining on tyres to ensure safe operation as per Mining, PTI Equipment
the tyre wear indicator. The minimum tread depth for light vehicles is 1.5 mm as General Register
indicated by the tyre wear indicator on all light vehicle tyres. Managers &
Contractor
All other tyre minimum tread depths (where no tyre wear indicators are present) Company
shall be defined by vehicle and mobile equipment maintenance department Managers
based on manufacturer’s recommendations and local operating conditions and
General
shall be recorded in the tyres and rims register.
Manager
Note: Refer to section 4 in MHS 01 Vehicle and Mobile Equipment Condition Tambang,
Standard for all other vehicle condition specifications. General
Manager PTI &
Harus terdapat sisa tapak (ulir) yang memadai pada ban untuk memastikan Manajer
pengoperasian yang aman menurut indikator keausan ban. Kedalaman tapak Perusahaan
ban minimum untuk kendaraan ringan adalah 1,5 mm, seperti yang ditunjukkan Kontraktor
oleh indikator keausan ban pada semua ban kendaraan ringan.
Semua kedalaman minimum tapak ban lainnya (jika tidak terdapat indikator
keausan ban) harus ditentukan oleh departemen pemeliharaan kendaraan dan
alat berat berdasarkan rekomendasi dari pabrik dan ketentuan pengoperasian
lokal, dan harus dicatat dalam daftar ban dan pelek.
Catatan: Lihat ke bagian 4 dalam MHS 01 Vehicle and Mobile Equipment
Condition Standard untuk spesifikasi kondisi kendaraan lainnya.
4.3 Tyres and Rims Rejection Criteria / Kriteria Ketidaklayakan Ban dan General Tyres and
Pelek Manager Mining Rims
and Contractor Equipment
Criteria for the rejection of tyres and rims shall be developed based on the Company Register
recommendation of the supplier / manufacturer and local conditions and Managers
recorded in the tyres and rims register.
Routine testing of rims utilising Non Destructive Testing (NDT) procedures shall
be established and maintained to ensure rim faults are detected and the rims
withdrawn from service before failure.
Kriteria ban dan pelek dinyatakan tidak layak harus dibuat berdasarkan
rekomendasi dari pabrik / pemasok dan berdasarkan kondisi setempat, serta
harus dicatat dalam register ban dan pelek.
General
Karyawan yang bertugas mengambil keputusan pembelian untuk ban dan pelek
Manager SCM &
harus kompeten secara teknis.
General
Manager
Tambang
4.5 Tyres and Rims - Loading and Unloading / Ban dan Pelek – Bongkar General SOP for
Pasang Manager SCM & Unloading and
Peralatan dan prosedur yang memadai harus tersedia agar pembongkaran dan
pemasangan ban dan pelek yang aman dapat dilakukan.
4.6 Tyres and Rims - Storage and Handling / Ban dan Pelek – General SOP for
Penyimpanan dan Penanganan Manager SCM Storage and
and General Handling of
Standard operating procedures for the handling and storage of tyres and rims Manager Mining Tyres and
must include specialist handling techniques as specified by the manufacturer. Rims
General
There shall be a storage system for tyres larger than 1 metre diameter that shall Manager SCM &
ensure that they cannot be displaced or fall. General
Manager
Prosedur pengoperasian standar untuk penanganan dan penyimpanan ban dan Tambang
pelek termasuk teknik penanganan khususnya sesuai spesifikasi pabrik.
Harus ada sistem penyimpanan khusus bagi ban yang berdiameter lebih besar
dari 1 meter, agar memastikan tidak jatuh.
5. WORK METHOD AND CONDITION CONTROL / METODE KERJA DAN PENGENDALIAN KONDISI
Objectives
Tujuan
5.1 Tyres and Rims Condition Recording System / Sistem Pencatatan General Tyres and
Kondisi Ban dan Pelek Manager Mining Rims
and Contractor Equipment
A recording system shall be maintained to ensure that all Category B Tyres and Company Register
Rims do not exceed a safe service life and will provide essential information Managers
should a component fail.
The following records shall be kept in a format that provides easy retrieval and
update:
1. Records for all Category B rim bases 25” (600 mm) and over including:
¾ History from purchase to disposal.
¾ Rim test methods, results and component repairs / replacements.
Catatan berikut ini harus dibuat dalam format yang mudah dicari dan diperbarui:
1. Catatan untuk semua pelek Category B berukuran 25” (600 mm) atau lebih,
mencakup:
¾ Catatan mulai dari pembelian sampai pembuangan.
¾ Metode uji pelek, hasilnya, serta reparasi / penggantian komponen.
2. Catatan untuk semua ban Category B berukuran 25” (600 mm) atau lebih,
termasuk:
¾ Catatan mulai dari pembelian sampai pembuangan.
¾ Semua reparasi, dan proses rehabilitasi seperti re-lugs, retreads dan re-
grooves ban.
5.2 Specialist Tools and Equipment / Alat-Alat Khusus General SOP Removal
Manager Mining and Assembly
Standard Operating Procedures shall define required tools and equipment that and Contractor of Tyres and
must be used for the safe removal and assembly of all tyres and rims. Company Rims
Managers
The tools and equipment defined in these procedures shall be available and in
EHS Standard Originator Date Published
Alat-alat dan mesin yang dijabarkan dalam prosedur ini harus tersedia dan
dalam kondisi baik.
5.3 SOP - Deflation and Removal / SOP – Pengempesan dan General SOP Deflation
Pembongkaran Manager Mining and Removal
and Contractor of Tyres and
A Standard Operating Procedure shall exist for the deflation and removal of tyres Company Rims
and rims. Managers
1. Hard standing: to ensure the jacking and standing process can be carried
out in a safe manner, the operational area is to be on firm ground, level and
free of obstruction, oil and grease.
4. Chocking:
¾ At least one wheel shall be chocked in both directions.
¾ vehicles shall never be driver over chocks.
¾ All brakes shall be applied.
5. Jacking:
¾ Use only manufacturers designated jacking points.
¾ No more than one spacer is to be used.
¾ The spacer shall have a recess or spigot to fit the head of the jack and
be of adequate strength.
¾ No part of a person’s body shall be under the vehicle supported only by a
jack or jacks except for the placing of stands, when due care must be
taken.
6. Stands:
¾ Use only purpose built stands capable of safely carrying the required
load.
¾ Spacers are not permitted.
¾ If a rubber cap is employed it must be a permanent fixture.
4. Ganjal:
¾ Sekurangnya satu roda harus diganjal di kedua arah.
¾ kendaraan tidak boleh berpenumpang saat diganjal.
¾ Semua rem harus dipasang.
5. Pendongkrakan:
¾ Gunakan titik dongkrak sesuai petunjuk pabrik.
¾ Jangan lebih dari satu spacer yang digunakan.
¾ Spacer harus mempunyai ceruk atau tonjolan/spigot agar pas dengan
kepala dongkrak dan memiliki kekuatan yang memadai.
¾ Tidak boleh ada bagian tubuh yang berada di bawah kendaraan yang
hanya disangga oleh dongkrak kecuali saat menaruh penahan, dan saat
menaruh penahan itu harus dilakukan dengan hati-hati.
6. Penyangga:
¾ Gunakan penyangga yang khusus untuk tujuan ini, dan sanggup
menahan beban dengan aman.
¾ Spacer tidak diizinkan.
¾ Jika menggunakan penutup karet, maka harus bersifat permanen.
Semua ban harus diperiksa oleh orang yang berwenang dan melihat apakah
ada kerusakan internal atau eksternal, setiap kali ban dilepas dari pelek saat
pemeliharaan.
Ban yang rusak harus diperbaiki atau direparasi dan jika ada keraguan akan
keamanannya, maka harus berkonsultasi dengan pemasok ban itu dahulu
sebelum menggunakannya kembali.
Semua pelek harus diperiksa oleh orang yang berkompeten dan melihat apakah
ada retakan, bengkok atau keausan, setiap kali pelek itu dilepas saat
pemeliharaan.
Semua komponen pelek yang tidak layak pakai, harus dibuang dan tidak
dipergunakan lagi.
5.7 SOP - Assembly and Inflation / SOP – Pemasangan dan Pengisian General SOP Assembly
Angin Manager Mining and Inflation of
and Contractor Tyres and
A standard operating procedure shall exist for the assembly and inflation of tyres Company Rims
and rims. Managers
2. Inflation;
¾ Determine if nitrogen (N2) or air is required.
¾ Where nitrogen (N2) is required ensure the supply is N2.
8. Inflation of Category B;
¾ Hearing and eye protection shall be worn.
¾ Clip on air chucks with remote control shall be used.
¾ There shall be a restraining device or barrier immediately in front of the
lock ring.
¾ A no-go zone from the barrier to the tyre and a minimum distance of 4
metres either side of the tyre shall be established before inflation
commences to prevent unauthorised access.
¾ No excessive force, such as hitting with a heavy hammer, shall be used
to force components into place.
6. MAINTENANCE / PEMELIHARAAN
Objectives
To outline the requirement for housekeeping in the tyres and rims workshop.
To specify the need for assurance of the quality of repairs on tyres and rims.
To outline the conditions that shall apply to re-treads, re-grooves and re-lugs.
To specify the need for disposal records for tyres.
Tujuan
Menjabarkan persyaratan kebersihan dan kerapihan dalam bengkel ban dan pelek.
Bengkel ban dan pelek harus bersih dari bahaya-bahaya yang dapat
menyebabkan kerusakan besar terhadap ban, dan menimbulkan risiko cedera
bagi personil.
Reparasi ban dan pelek tidak boleh mengurangi kemampuan pakai ban atau
pelek tersebut. Namun demikian, jika reparasi itu ternyata mengurangi
kemampuan pakainya (tapi tidak menimbulkan risiko keamanan), maka kondisi
pemakaian harus ditentukan, dicatat (dalam register ban dan pelek), dan
dikomunikasikan kepada operator dari kendaraan atau alat berat yang
bersangkutan.
6.3 Retreads, Re-lugs and Re-Grooving / Retreads, Re-lugs dan Re- General SOP Retreads,
Grooving Manager Mining Re-grooving
and Contractor and Re-lugs
The following conditions shall apply to all retreads and re-lugs: Company
Managers
1. Re-grooving is only permitted when authorised by the tyre manufacturer or
re-treader and is carried out by an authorised re-groover.
2. Re-grooved tyres can be fitted to any position, except in the case of re-
grooved retreads.
3. Re-treads and re-lugs are not permitted on steering axles (exception
applies for graders).
Kondisi berikut ini harus ada untuk melakukan retreads dan re-lugs:
Tyres larger than 1 metre in diameter shall be restrained in such a way that they
cannot be displaced or have the potential to crush personnel.
Sebelum ban dan pelek dibuang, harus dibuat catatan wajib dan memperbarui
catatan di register ban dan pelek.
Benda-benda yang akan dibuang harus disimpan sedemikian rupa agar tidak
menimbulkan bahaya kebakaran atau bahaya penyakit karena nyamuk.
Ban dengan diameter lebih besar dari 1 meter harus disimpan sedemikian rupa
sehingga tidak jatuh atau berpotensi menimpa orang.
Objectives
To outline the requirements for fire fighting and rescue that applies to tyres.
Tujuan
Menjabarkan persyaratan dalam pemadaman kebakaran dan cara penyelamatan, sehubungan dengan ban.
7.1 Fire Fighting – Tyres / Pemadaman Kebakaran - Ban General Fire Attack
Manager EHS Plan
Fire fighting procedures must be established, followed and there shall be
appointed persons (FES) on site who have control over the fighting of any fire.
The fire fighting procedures shall address the following tyre fire categories:
Prosedur pemadaman kebakaran harus dibuat dan dipatuhi, dan harus ada
petugas yang ditunjuk di site yang mempunyai kontrol terhadap pemadaman
kebakaran.
Objectives
Tujuan
Objectives
To outline the need for the reporting of all hazards and defects with tyres and rims.
Tujuan
Menjabarkan perlunya pelaporan semua bahaya dan kerusakan yang ada pada ban dan pelek.
9.1 Hazards and Defects / Bahaya dan Kerusakan PTI General SOP Reporting
Managers Hazards
All identified defects on tyres and rims on any vehicle must be reported,
corrected and recorded.
If a defect in a tyre or rim renders the vehicle unsafe for operation, it must be put
Out of Service by use of a PT Inco - Out of Service Tag (to prevent unsafe use)
placed on the isolation / ignition switch as per the requirements of MHS 04
Isolation and Lockout.
Semua kerusakan yang teridentifikasi pada ban dan pelek di setiap kendaraan
harus dilaporkan, diperbaiki dan dicatat.
Jika kerusakan pada ban atau pelek itu menyebabkan kendaraan tidak aman
dioperasikan, maka kendaraan itu tidak boleh digunakan dan harus dipasangi
tanda Out of Service (mencegah digunakan secara tidak aman) dengan
menggunakan tanda Out of Service Tag PT Inco, yang ditaruh di tuas isolasi /
penyalaan sesuai persyaratan dalam MHS 04 Isolation and Lockout.
Rationalised inconsistent descriptors for accountabilities. (eg. All Managers, All PTI
1.2 19/05/2006 Managers and Relevant Managers were changed to PTI General Managers to be
consistent descriptors in all standards) Note: No actual accountability was changed.
Due to MEM report to Mining Department, SES General Managers were changed to
1.5 01/09/2007
Mining General Manager
Section 2.3 incorporated into sections 2.2 and revised to reflect new workplace assessor
requirements
Section 4.1 – add PTI General Managers to accountability as othner departments also
operate large equipment
Section 4.2. Revise wording to include all equipment types that have tyre wear indicators –
not just light vehicles
2 August 2008
Section 4.2 – change accountability to PTI GM and Contractor Managers
Section 4.4 - Personnel who are required to make purchasing decisions for tyres and rims
shall be technically competent and add Mine General Manager to the accountability
section.