كوفيد 19 الوباء الذي ما كان يجب أن يظهر 3

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 237

‫ﻛوﻓﯾد ‪19-‬‬

‫اﻟوﺑﺎء اﻟذي ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺟب أن ﯾظﮭر‬

‫ﯾﺄﺗﯾﻛم ھذا اﻟﻌﻣل ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ‬


‫ﻣﻛﺗﺑﺔ‬

‫‪Telegram Network‬‬

‫‪2020‬‬
19- ‫ﻛوﻓﯾد‬

‫اﻟوﺑﺎء اﻟذي ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺟب أن ﯾظﮭر‬

‫وﻛﯾف ﻧﺗﺟﻧب اﻟوﺑﺎء اﻟﺗﺎﻟﻲ‬

THE PANDEMIC THAT NEVER SHOULD

HAVE HAPPENED AND HOW TO STOP THE NEXT ONE


‫دﯾﺑورا ﻣﺎﻛﻧزي‬

‫‪DEBORA MACKENZIE‬‬

‫ﻛوﻓﯾد ‪19-‬‬

‫اﻟوﺑﺎء اﻟذي ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺟب أن ﯾظﮭر‬

‫وﻛﯾف ﻧﺗﺟﻧب اﻟوﺑﺎء اﻟﺗﺎﻟﻲ‬

‫‪THE PANDEMIC THAT NEVER SHOULD‬‬

‫‪HAVE HAPPENED AND HOW TO STOP THE NEXT ONE‬‬

‫ﺗرﺟﻣﺔ‬

‫زﯾﻧﺔ إدرﯾس‬

‫ﻣراﺟﻌﺔ وﺗﺣرﯾر‬

‫ﻣرﻛز اﻟﺗﻌرﯾب واﻟﺑرﻣﺟﺔ‬


‫ﯾﺘﻀﻤﻦ ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب ﺗﺮﺟﻤﺔ اﻷﺻﻞ اﻹﻧﻜﻠﯿﺰي‪THE PANDEMIC THAT‬‬
‫‪NEVER SHOULD HAVE HAPPENED AND HOW TO STOP THE‬‬
‫‪NEXT ONE‬‬

‫ﺣﻘﻮق اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻣﺮ ّﺧﺺ ﺑﮭﺎ ﻗﺎﻧﻮﻧﯿًﺎ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺷﺮ‪Hachette Books, an‬‬


‫‪ ,imprint of Perseus Books, LLC‬ﺑﻤﻘﺘﻀﻰ اﻻﺗﻔﺎق اﻟﺨﻄﻲ اﻟﻤﻮﻗّﻊ ﺑﯿﻨﮫ وﺑﯿﻦ اﻟﺪار اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ‬
‫ﻟﻠﻌﻠﻮم ﻧﺎﺷﺮون‪ ،‬ش‪.‬م‪.‬ل‪Copyright © 2020 by Debora MacKenzieAll rights .‬‬
‫‪reservedArabic Copyright © 2020 by Arab Scientific Publishers, Inc. S.A.L‬‬

‫اﻟطﺑﻌﺔ اﻷوﻟﻰ‪ :‬آب‪/‬أﻏﺳطس ‪ 2020‬م ‪ 1441 -‬ھـ‬

‫ردﻣك ‪9-3902-02-614-978‬‬

‫ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺣﻘوق ﻣﺣﻔوظﺔ ﻟﻠﻧﺎﺷر‬

‫ﯾﻤﻨﻊ ﻧﺴﺦ أو اﺳﺘﻌﻤﺎل أي ﺟﺰء ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب ﺑﺄﯾﺔ وﺳﯿﻠﺔ ﺗﺼﻮﯾﺮﯾﺔ أو اﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﺔ أو‬
‫ﻣﯿﻜﺎﻧﯿﻜﯿﺔ ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﺘﺴﺠﯿﻞ اﻟﻔﻮﺗﻮﻏﺮاﻓﻲ واﻟﺘﺴﺠﯿﻞ ﻋﻠﻰ أﺷﺮطﺔ أو أﻗﺮاص ﻣﻘﺮوءة أو ﺑﺄﯾﺔ وﺳﯿﻠﺔ‬
‫ﻧﺸﺮ أﺧﺮى ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮭﺎ ﺣﻔﻆ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪ ،‬واﺳﺘﺮﺟﺎﻋﮭﺎ ﻣﻦ دون إذن ﺧﻄﻲ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺷﺮ‪.‬‬

‫إن اﻵراء اﻟﻮاردة ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب ﻻ ﺗﻌﺒﺮ ﺑﺎﻟﻀﺮورة ﻋﻦ رأي اﻟﺪار اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻟﻠﻌﻠﻮم ﻧﺎﺷﺮون‬
‫ش‪.‬م‪.‬ل‬
‫ﺗﺼﻤﯿﻢ اﻟﻐﻼف‪ :‬ﻋﻠﻲ اﻟﻘﮭﻮﺟﻲ‬
‫اﻟﺘﻨﻀﯿﺪ وﻓﺮز اﻷﻟﻮان‪ :‬أﺑﺠﺪ ﻏﺮاﻓﯿﻜﺲ‪ ،‬ﺑﯿﺮوت ‪ -‬ھﺎﺗﻒ )‪785107 (9611+‬‬
‫اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ‪ :‬ﻣﻄﺎﺑﻊ اﻟﺪار اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻟﻠﻌﻠﻮم‪ ،‬ﺑﯿﺮوت ‪ -‬ھﺎﺗﻒ )‪786233 (9611+‬‬
‫إﻟﻰ ﺟﺎﯾﻣس وﺟﯾﺳﯾﻛﺎ ورﯾﺑﯾﻛﺎ‪ ،‬اﻟذﯾن ﯾﺟﻌﻠون ﻛ ّل ﺷﻲء ﻣﻣﻛﻧًﺎ‪،‬‬

‫وﺑﺑﺎﻟﻎ اﻻﻣﺗﻧﺎن واﻟﺗﻘدﯾر ﻟﻠﻌﻠﻣﺎء واﻟﺻﺣﻔﯾﯾن‬

‫اﻟذﯾن ﯾﺑذﻟون ﻗﺻﺎرى ﺟﮭدھم ﻟﻣﻌرﻓﺔ ﻣﺎ ﯾﺣدث وﻣﺣﺎوﻟﺔ إﻧﻘﺎذﻧﺎ ﻣﻧﮫ‪.‬‬


‫اﻟﻣﺣﺗوﯾﺎت‬

‫ﺷﻜﺮ وﺗﻘﺪﯾﺮ‬

‫ﻣﻘﺪّﻣﺔ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺣﻮل اﻟﻔﯿﺮوس‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :1‬ھﻞ ﻛﺎن ﺑﺎﻹﻣﻜﺎن إﯾﻘﺎف ھﺬه اﻟﻜﺎرﺛﺔ ﺑﺮ ّﻣﺘﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﺒﺪاﯾﺔ؟‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :2‬ﻣﺎ ھﻲ اﻷﻣﺮاض اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ‪ ،‬وﻟﻤﺎذا ﺗﻈﮭﺮ اﻟﯿﻮم؟‬


‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :3‬ﺳﺎرس‪ ،‬ﻣﯿﺮس ‪ -‬ﺑﻠﻰ‪ ،‬ﻗﺪ أﺗﺎﻧﺎ ﻧﺬﯾﺮ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :4‬ﻻ ﺗﻠﻮﻣﻮا اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‬
‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :5‬أﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﻔﺘﺮض ﺑﺎﻟﺠﺎﺋﺤﺔ أن ﺗﻜﻮن إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا؟‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :6‬إذًا‪ ،‬ﻣﺎ اﻟﻌﻤﻞ؟‬


‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :7‬اﻟﻌﺎﻟﻢ ﯾﺘﺪاﻋﻰ‬

‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ :8‬اﻟﻮﺑﺎء اﻟﺬي ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺠﺐ أن ﯾﻈﮭﺮ ‪ -‬وﻛﯿﻒ ﻧﺘﺠﻨﺐ اﻟﻮﺑﺎء اﻟﺘﺎﻟﻲ‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‬
‫ﺷﻛر وﺗﻘدﯾر‬

‫ھﺬا ﻣﺎ ﺗﻄﻠﻖ ﻋﻠﯿﮫ ﺗﺠﺎرة اﻟﻜﺘﺐ اﻟﻜﺘﺎب "اﻟﻄﺎرئ"‪ .‬إذ ﺗﺘﻢ ﻛﺘﺎﺑﺘﮫ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻗﺼﯿﺮ ﺟﺪًا‪ ،‬ﻓﻲ‬
‫ظﺮوف ﯾﺮﻏﺐ ﻓﯿﮭﺎ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻣﻌﯿّﻨﺔ‪ .‬وﯾﻘﻮم ﺑﺈﻋﺪاده أﺷﺨﺎص ﺻﺪف‬
‫أﻧّﮭﻢ ﯾﻌﺮﻓﻮن اﻟﻘﻠﯿﻞ ﻋﻦ اﻟﻤﻮﺿﻮع وھﻢ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﺪاد ﻟﺨﻮض اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‪.‬‬

‫ھﺬا ھﻮ اﻟﻤﻮﻗﻒ اﻟﺬي وﺟﺪت ﻧﻔﺴﻲ ﻓﯿﮫ ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻓﻘﺪ أﻣﻀﯿﺖ اﻟﺴﻨﻮات اﻟـ ‪ 36‬اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ‬
‫ﻣﻘﺮھﺎ ﻟﻨﺪن‪ .‬وﻣﻨﺬ أواﺧﺮ‬ ‫ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻛﺼﺤﻔﯿﺔ ﻓﻲ ﻣﺠﻠﺔ ﻧﯿﻮ ﺳﺎﯾﻨﺘﺴﺖ‪ ،‬وھﻲ ﻣﺠﻠﺔ ﻋﻠﻤﯿﺔ أﺳﺒﻮﻋﯿﺔ ّ‬
‫ﺛﻤﺎﻧﯿﻨﯿﺎت اﻟﻘﺮن اﻟﻤﻨﺼﺮم‪ ،‬ﻛﺎن ﺟﺰء ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ ﻋﻤﻠﻲ ﻣﻨﺼﺒﺎ ﻋﻠﻰ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ‪ ،‬ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺒّﺒﮭﺎ‬
‫اﻟﺠﺮاﺛﯿﻢ‪ ،‬وﻟﯿﺲ اﻟﻤﻮادّ اﻟﻜﯿﻤﯿﺎﺋﯿﺔ اﻟﺴﺎ ّﻣﺔ أو اﻟﺠﯿﻨﺎت اﻟﻤﻌﯿﺒﺔ ‪ -‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﻣﺜﻞ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬

‫ﻓﺈن إﻋﺪاد ﻛﺘﺎب ﻓﻲ ﺷﮭﺮﯾﻦ ﻟﯿﺲ اﻟﺼﻮرة اﻟﺘﻲ ﺗﺨﯿّﻠﺖ ﺑﮭﺎ ّأول ظﮭﻮر ﻟﻲ ﻛﻤﺆﻟّﻔﺔ‪.‬‬ ‫ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ّ ،‬‬
‫ﺣﺘ ًﻤﺎ‪ ،‬ﺳﯿﺘﻀ ّﻤﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﻌﺾ اﻟﻨﻮاﻗﺺ واﻟﻌﯿﻮب اﻟﺘﻲ ﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺘﻈﮭﺮ ﻟﻮ أﻧّﻨﻲ ﻗﻀﯿﺖ اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺘﻘﻠﯿﺪﯾﺔ‬
‫اﻟﻤﻤﺘﺪّة ﻟﻌﺎم أو أﻛﺜﺮ ﻹﺗﻤﺎﻣﮫ‪ .‬ﻟﻜﻨّﻨﻲ ﻟﻢ أﺳﺘﻄﻊ ﺗﻔﻮﯾﺖ ﻓﺮﺻﺔ إﺧﺒﺎر اﻟﻨﺎس ﺑﻤﺎ ﻛﻨﺖ أﺳﻤﻌﮫ ﻣﻨﺬ ﺳﻨﻮات‬
‫ﺣﻮل اﻷﻣﺮاض اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ‪ ،‬ﻓﻲ وﻗﺖ ﯾُﻌﺘﺒﺮ اﻟﻨﺎس ﺣﻘًﺎ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﺪاد ﻟﺴﻤﺎع ذﻟﻚ‪ .‬وﻟﻠﺰﻣﻼء اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺮون‬
‫ﺧﻄﻮﺗﻲ ﺿﺮﺑًﺎ ﻣﻦ اﻟﺠﻨﻮن‪ ،‬أﻗﻮل ﻟﮭﻢ‪ ،‬أﻧﺘﻢ ﻣﺤﻘّﻮن‪ .‬ﻟﻜﻨّﻨﻲ أﻋﺘﻘﺪ أﻧّﻨﺎ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﺟﻤﯿﻌًﺎ إﻟﻰ اﻟﺘﺮاﺟﻊ ﺧﻄﻮة‬
‫إﻟﻰ اﻟﻮراء واﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﺼﻮرة اﻟﻜﺒﯿﺮة‪.‬‬
‫ﺛ ّﻤﺔ ﻋﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺠﻮاﻧﺐ اﻟﻤﮭ ّﻤﺔ ﻟﮭﺬه اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﻟﻢ أﺳﺘﻄﻊ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﻋﻨﮭﺎ ﻛﻤﺎ ﯾﻨﺒﻐﻲ ﻓﻲ ﻋﻤﻞ ﻛﮭﺬا‪.‬‬
‫اﻟﻘﺮاء ﻷﻧّﻨﻲ ﻟﻢ أ ُﺧﺾ ﻓﻲ اﻟﺘﻔﺎﺻﯿﻞ اﻟﻤﺘﻌﻠّﻘﺔ ﺑﮭﺬا اﻟﺴﯿﺎﺳﻲ أو ذاك ﻣ ّﻤﻦ أﻓﺴﺪوا اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ‬
‫وﻗﺪ ﯾﻨﺰﻋﺞ ّ‬
‫ﺑﻼدھﻢ وﺗﺴﺒّﺒﻮا ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻓﻲ وﻓﯿﺎت رﺑّﻤﺎ ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ ﺗﺠﻨّﺒﮭﺎ‪ .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ھﺆﻻء ﻣﺬﻧﺒﻮن‪ .‬وﺳﺘﻜﻮن‬
‫ﯾﺴﺘﻘﺮ ﻏﺒﺎر ھﺬه اﻟﻤﻮﺟﺔ اﻷوﻟﻰ ﻣﻦ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬ھﺬا إذا ﻣﺎ ﺳﻨﺤﺖ ﻟﮫ‬‫ّ‬ ‫ﻣﺤﺎﺳﺒﺘﮭﻢ ﻓﻲ ﻏﺎﯾﺔ اﻷھ ّﻤﯿﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ّ‬
‫ﻟﯿﺴﺘﻘﺮ‪ .‬ﻛﻤﺎ أﻧّﻨﻲ ﻟﻢ أﺗﻤﻜﻦ ﻣﻦ إﺟﺮاء ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻸﺣﺪاث اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺰال ﺗﺸﻜﻞ ﻣﺎدّة‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻔﺮﺻﺔ‬
‫أن ﻋﺪﯾﺪًا ﻣﻦ زﻣﻼﺋﻲ ﺳﯿﻔﻌﻠﻮن ذﻟﻚ‪ ،‬وﺑﺒﺮاﻋﺔ‪ ،‬ﻓﻲ‬ ‫اﻷﺧﺒﺎر وﺗﺘﻐﯿّﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﺪار اﻟﺴﺎﻋﺔ‪ .‬ﻟﻜﻨّﻨﻲ واﺛﻘﺔ ّ‬
‫أﻋﻤﺎل أﺧﺮى‪.‬‬
‫ﻀﺎ ﻣﻦ اﻟﺤﺪﯾﺚ ﻋﻦ اﻷدوﯾﺔ واﻟﻠﻘﺎﺣﺎت أو اﻟﻌﻼﺟﺎت اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ‬ ‫ﻟﻢ أﺗﻤ ّﻜﻦ أﯾ ً‬
‫اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪ .‬وﻣﻊ أﻧّﻨﻲ ذﻛﺮتُ ﻛﯿﻒ اﺣﺘﻮت ﺑﻌﺾ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﯿﻨﻤﺎ أﺧﻔﻖ ﻋﺪد أﻛﺒﺮ ﻓﻲ ذﻟﻚ‪ّ ،‬إﻻ‬
‫أﻧّﮫ ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﻤﻜﻦ ﺑﻌﺪ أن ﻧﻨﺎﻗﺶ ﻣﺎذا ﺳﯿﺤﺪث ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻟﺼﻌﯿﺪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻌﻮد اﻟﻔﯿﺮوس ﻟﺠﻮﻻت‬
‫ﻣﺘﻜﺮرة ‪ -‬أو ﺣﺘّﻰ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﺳﯿﻌﻮد‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ ،‬ﺳﺘﺘﻮاﺻﻞ ھﺬه اﻟﺘﺤﻠﯿﻼت ﻟﺒﻘﯿّﺔ ﺣﯿﺎﺗﻨﺎ وﻣﺎ ﺑﻌﺪھﺎ‪.‬‬
‫ّ‬
‫ﺳﺎ ّ‬
‫أن ھﺬه اﻟﻜﺎرﺛﺔ ﺳﺘﻘﻊ‪ ،‬وﻣﺼﺪر ھﺬه‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﻣﺎ أﺗﯿﺢ ﻟﻲ اﻟﺤﺪﯾﺚ ﻋﻨﮫ ھﻮ ﺳﺒﺐ ﻋﻠﻤﻨﺎ أﺳﺎ ً‬
‫اﻟﺘﻮﻗّﻌﺎت‪ .‬اﺳﺘﻄﻌﺖ أن أﺣﺪّد أﯾﻦ أﺧﻄﺄﻧﺎ ﻓﻲ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺟﻮاﻧﺐ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺣﺎوﻟﺖ ﻧﻘﻞ‬
‫اﻟﺼﻮرة اﻟﻜﺒﯿﺮة ﻋﻦ ﻣﺨﺎطﺮ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ اﻟﺘﻲ ﻧﻮاﺟﮭﮭﺎ‪ ،‬واﻷھ ّﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻣﺎ ﯾﺠﺐ أن ﻧﻔﻌﻠﮫ اﻵن ﻟﺘﺠﻨّﺐ‬
‫ﺗﻜﺮر ذﻟﻚ ﻣﺠﺪّدًا ورﺑّﻤﺎ ﻣﺎ ھﻮ أﺳﻮأ ﻣﻨﮫ‪.‬‬
‫ّ‬
‫ﻆ ﺑﻔﺮﺻﺔ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﻋﻦ ھﺬه اﻟﻤﻮاﺿﯿﻊ وﻣﺎ‬ ‫ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﻣﺎ ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻲ ﺗﺄﻟﯿﻒ ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب ﻟﻮ ﻟﻢ أﺣ َ‬
‫ﻣﻜﺮﺳﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻓﺮﯾﺪ ﻟﻨﻘﻄﺔ اﻻﻟﺘﻘﺎء ﺑﯿﻦ اﻟﻌﻠﻢ واﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﻣﺜﻞ ﻧﯿﻮ‬ ‫ﺷﺎﺑﮭﮭﺎ ﻟﻌﻘﻮد ﻣﻦ اﻟﺰﻣﻦ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺠﻠّﺔ ّ‬
‫ﺳﺎﻧﺘﺴﺖ‪ .‬وﻗﺪ اﺳﺘﻄﻌﺖ اﻟﺘﺤﺪّث إﻟﻰ اﻟﻌﻠﻤﺎء واﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ھﺬه اﻟﺼﻮرة اﻟﻜﺒﯿﺮة ﺑﻔﻀﻞ اﻻﺣﺘﺮام‬
‫اﻟﺬي ﯾﻜﻨّﮫ ﻣﻌﻈﮭﻢ ﻟﻠﻤﺠﻠّﺔ‪.‬‬

‫اﻟﻤﺤﺮرﯾﻦ‪ .‬ﻓﺜ ّﻤﺔ ﻧﻮاحٍ اﺳﺘﻐﺮﻗﺖ وﻗﺘًﺎ‬


‫ّ‬ ‫ﻛﺒﯿﺮا ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ‬
‫ً‬ ‫ﺼﺔ ﺗﻄﻠّﺐ ﺟﮭﺪًا‬ ‫ّ‬
‫ﻟﻜﻦ ﻧﺸﺮ اﻟﻘ ّ‬
‫طﻮﯾﻼ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻏﺼﺖُ ﻓﯿﮫ ﻓﻲ ﻣﺘﺎھﺎت ﻣﻦ اﻟﺘﻘﻠّﺒﺎت ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺘﻮﻗّﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺺ‪ ،‬ﺗﺮاوﺣﺖ ﻣﻦ ﺗﺄﺛﯿﺮ‬ ‫ً‬
‫اﻟﻌﺪد اﻟﮭﺎﺋﻞ ﻣﻦ اﻟﻮﻓﯿﺎت إﻟﻰ اﺧﺘﻔﺎء اﻟﻨﺴﻮر اﻟﮭﻨﺪﯾﺔ‪ .‬ھﺬا ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻗﺼﺺ إﺧﺒﺎرﯾﺔ ﻻ ﺗﻌﺪّ وﻻ‬
‫ﻣﺤﺮري اﻷﺧﺒﺎر‬‫ّ‬ ‫ﻋﺎ ﺗﻠﻮ اﻵﺧﺮ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻮاﻋﯿﺪ ﻧﮭﺎﺋﯿﺔ وﺷﯿﻜﺔ‪ ،‬ﻣﻊ ﻗﯿﺎم‬ ‫ﺗﺤﺼﻰ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺮد أﺳﺒﻮ ً‬
‫وﻣﺴﺎﻋﺪﯾﮭﻢ ﺑﺈرﺳﺎل ﻛ ّﻞ ﺷﻲء‪ ،‬ﺑﺪ ًءا ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﺴﺘﺠﺪّة ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻷﺧﯿﺮة ﻣﻊ ظﮭﻮر ﺣﻘﺎﺋﻖ‬
‫وﺻﻮﻻ إﻟﻰ اﻟﺘﮭﺠﺌﺔ اﻟﺼﺤﯿﺤﺔ ﻷﺳﻤﺎء ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﻏﺎﻣﻀﺔ وأﺳﻤﺎء ﻋﻠﻤﺎء‪ ،‬إﻟﻰ اﻟﺼﻤﻮد ﻓﻲ‬ ‫ً‬ ‫ﺟﺪﯾﺪة‪،‬‬
‫ﺼﺔ أﺧﺮى ﻋﻦ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا!"‪.‬‬ ‫وﺟﮫ ﺻﺮﺧﺔ ﯾﻄﻠﻘﮭﺎ ﻣﺪﯾﺮ ﻣﻦ ﺣﯿﻦ إﻟﻰ آﺧﺮ‪" :‬ﻟﯿﺲ ﻗ ّ‬
‫ﻛﺜﺮا ﺑﺤﯿﺚ ﯾﺼﻌﺐ ذﻛﺮھﻢ ﺑﺎﻻﺳﻢ ﺧﺸﯿﺔ ﻧﺴﯿﺎن‬
‫أ ّﻣﺎ اﻟﻨﺎﺟﻮن ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﻮاﻋﯿﺪ اﻟﻨﮭﺎﺋﯿﺔ ﻓﻜﺎﻧﻮا ً‬
‫اﻟﺒﻌﺾ‪ .‬وأﻧﺎ أﻋﺘﺬر‪ ،‬وﻟﻜﻨّﻜﻢ ﺗﻌﺮﻓﻮن أﻧﻔﺴﻜﻢ‪ ،‬وﻟﻜﻢ ﺟﺰﯾﻞ اﻟﺸﻜﺮ‪.‬‬

‫اﻟﻤﺤﺮر اﻟﺬي و ّﺟﮭﻨﻲ إﻟﻰ اﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ‬


‫ّ‬ ‫أﺧﺺ ﺑﺎﻟﺬﻛﺮ‬
‫ّ‬ ‫ﻏﯿﺮ أﻧّﻨﻲ أودّ أن‬
‫اﻹﺧﺒﺎرﯾﺔ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﺛﻤﺎﻧﯿﻨﯿﺎت اﻟﻘﺮن اﻟﻤﺎﺿﻲ‪ ،‬وﺑﻌﺪ ﻋﻘﺪ ﺻﻌﺐ أﻣﻀﯿﺘﮫ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺪراﺳﺎت واﻟﺒﺤﻮث‬
‫أﺗﻔﺮغ ﻟﻠﻜﺘﺎﺑﺔ ﻋﻦ اﻟﻌﻠﻮم ﻟﻌﺎ ّﻣﺔ اﻟﻨﺎس‪.‬‬
‫ﻗﺮرت أن ّ‬ ‫اﻟﻤﺨﺒﺮﯾﺔ‪ّ ،‬‬
‫اﻟﻘﺎرة‬
‫ّ‬ ‫ﻣﺤﺮر اﻷﺧﺒﺎر اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻓﻲ ﻧﯿﻮ ﺳﺎﯾﻨﺘﺴﺖ‪ ،‬أﻧّﻨﻲ أﻋﻤﻞ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬ ‫ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺳﻤﻊ ﻓﺮﯾﺪ ﺑﯿﺮس‪،‬‬
‫اﻷوروﺑﯿﺔ‪ ،‬وﺑﺪأ ﯾﺮاﺳﻠﻨﻲ ﻷﺗﻮﻟّﻰ اﻟﻘﺼﺺ اﻹﺧﺒﺎرﯾﺔ‪ .‬ﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ أﻋﺠﺒﻨﻲ اﻟﻌﻤﻞ وأﺛﺎر ﺣﻤﺎﺳﺘﻲ‪ ،‬وأﻧﺎ‬
‫أن ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻮاردة ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب ﻗﺪ ﻋﺮﻓﺘُﮭﺎ أو اﻛﺘﺸﻔﺘُﮭﺎ ﻓﻲ ﺳﯿﺎق‬ ‫ﻣﻤﺘﻨّﺔ ﻟﺬﻟﻚ‪ .‬وﻻ ّ‬
‫ﺷﻚ ّ‬
‫أﻗﺮ ﺑﺬﻟﻚ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ أﻧّﻨﻲ أﺷﺮتُ‬ ‫اﻟﺘﺤﻘﯿﻘﺎت اﻟﺘﻲ أﺟﺮﯾﺘﮭﺎ ﻟﻤﺠﻠّﺔ ﻧﯿﻮ ﺳﺎﯾﻨﺘﺴﺖ ﻋﻠﻰ ّ‬
‫ﻣﺮ اﻟﺴﻨﯿﻦ‪ ،‬وأﻧﺎ ّ‬
‫ﺧﺎص‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻨﺺ إﻟﻰ اﻟﻘﺼﺺ اﻟﺘﻲ أﻋﺘﺒﺮ ﻧﻔﺴﻲ َﻣﺪﯾﻨﺔ ﻟﮭﺎ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ّ‬ ‫ﻓﻲ‬

‫أودّ أن أو ّﺟﮫ ﺧﺎﻟﺺ ﺷﻜﺮي ﻟﻤﺨﺘﻠﻒ اﻟﻌﻠﻤﺎء واﻟﺨﺒﺮاء اﻟﺬﯾﻦ ﺗﺤﻠّﻮا ﺑﺼﺒﺮ ﺑﺎﻟﻎ وﺷﺮﺣﻮا ﻟﻲ‬
‫وﻣﺘﻜﺮر‪ ،‬ﻷﺗﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ ﻛﺘﺎﺑﺔ ھﺬه اﻟﻘﺼﺺ ‪ -‬ﺣﺘّﻰ وأﻧﺎ‬
‫ّ‬ ‫ﻣﻄﻮل‬‫ّ‬ ‫اﻷﺟﺰاء اﻟﻤﻌﻘّﺪة ﻣﻦ ﻋﻤﻠﮭﻢ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ‬
‫ﻣﺮة‬
‫ﻲ ّ‬‫ﺴﮭﻢ‪ ،‬ﻣﻮﻋﺪًا ﻧﮭﺎﺋﯿًﺎ وﺷﯿ ًﻜﺎ ﺟﺪا‪ .‬ﺛﻼﺛﺔ ﻣﻨﮭﻢ ﻓﻘﻂ رﻓﻀﻮا اﻟﺘﺤﺪّث إﻟ ّ‬
‫أواﺟﮫ‪ ،‬أو ﯾﻮاﺟﮭﻮن ُھﻢ أﻧﻔ ُ‬
‫ﺼﺔ‪ ،‬وأﻧﺎ ﻟﺴﺖ آﺳﻔﺔ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪.‬‬ ‫أﺧﺮى ﺑﻌﺪﻣﺎ ﻛﺘﺒﺖ اﻟﻘ ّ‬

‫ﻛﻤﺎ أﺷﻜﺮ اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﺬﯾﻦ ﺳﺎﻋﺪوﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﻓﮭﻢ ﻛ ّﻞ اﻟﻌﻠﻮم اﻟﺠﺪﯾﺪة اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﻋﻠ ّ‬
‫ﻲ اﺳﺘﯿﻌﺎﺑﮭﺎ‬
‫أن ﻣﻌﻈﻤﮭﻢ ﯾﻤﻀﻮن ﺳﺎﻋﺎت طﻮﯾﻠﺔ وﯾﺆدّون ﻣﮭﺎ ًﻣﺎ ﺧﻄﺮة ﻓﻲ‬ ‫ﻹﻋﺪاد ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫اﻟﺨﻄﻮط اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ ﻟﻤﻮاﺟﮭﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬وﺟﻤﯿﻊ اﻷﺧﻄﺎء اﻟﺘﻲ وﻗﻌﺖ ھﻲ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺒﻲ‪ .‬وأﻧﺎ واﺛﻘﺔ‬
‫ّ‬
‫أن ﻣﻌﺎرﻓﻲ ﻣﻦ اﻟﻌﻠﻤﺎء ﺳﯿﻠﻔﺘﻮن ﻧﻈﺮي إﻟﯿﮭﺎ‪.‬‬

‫أودّ أن أﻋﺒّﺮ ﻋﻦ ﺑﺎﻟﻎ اﻣﺘﻨﺎﻧﻲ ﻟﻮﻛﯿﻠﻲ‪ ،‬ﻣﺎﻛﺲ إدواردز‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐ ﻓﻜﺮة ھﺬا اﻟﻤﺸﺮوع اﻷرﻋﻦ‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى ﯾﺎ ﻣﺎﻛﺲ‪ ،‬ﻓﺄﻧﺎ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻟﻚ ﺑﻐﺪاء ﻛﺒﯿﺮ‪ .‬ﻛﻤﺎ‬
‫واﻟﻤﺘﮭﻮر ‪ -‬إذا ﺳﻤﺤﻮا ﻟﻨﺎ ﺑﺎﻟﺬھﺎب إﻟﻰ اﻟﻤﻄﺎﻋﻢ ّ‬
‫ّ‬
‫ﻟﻤﺤﺮري‪ ،‬ﺳﺎم راﯾﻢ‪ ،‬اﻟﺬي ﺗﻮﻟّﻰ اﻟﻤﮭ ّﻤﺔ اﻟﺼﻌﺒﺔ‬
‫ّ‬ ‫أرﻏﺐ ﻓﻲ اﻟﺘﻌﺒﯿﺮ ﻋﻦ ﺑﺎﻟﻎ اﺣﺘﺮاﻣﻲ واﻣﺘﻨﺎﻧﻲ‬
‫اﻟﻤﺘﻤﺜّﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﺟﻤﻊ وﺗﻘﺪﯾﻢ ﻛﺘﺎب ﻓﻲ وﻗﺖ ﻗﺼﯿﺮ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬وﻛ ّﻞ ذﻟﻚ ﺧﻼل ﻋﻤﻠﮫ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺰل‪.‬‬
‫واﻷﺧﻄﺎء اﻟﺘﻲ ﺗﺒﻘّﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺟﮭﻮده اﻟﯿﺎﺋﺴﺔ ھﻲ أﺧﻄﺎﺋﻲ أﻧﺎ‪ .‬ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﺟﻤﯿﻊ ﻓﻮاﺻﻞ‬
‫أﻛﺴﻔﻮرد‪ ،‬ﻓﮭﻲ ﻋﻤﻠﮫ‪.‬‬
‫واﺿﻄﺮت ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ‬
‫ّ‬ ‫ً‬
‫طﻮﯾﻼ‬ ‫أﺧﯿﺮا‪ ،‬وﻣﺜﻞ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻤﺆﻟّﻔﯿﻦ‪ ،‬أودّ أن أﺷﻜﺮ ﻋﺎﺋﻠﺘﻲ اﻟﺘﻲ ﻋﺎﻧﺖ‬ ‫ً‬
‫أن ھﺬا ﻛﺎن‬ ‫ّ‬
‫ﻣﻌﻲ وأﻧﺎ ﻣﺨﺘﻔﯿﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺘﺒﻲ ﻷﺳﺎﺑﯿﻊ أﺗﻤﺘﻢ طﻮال اﻟﻮﻗﺖ ﻋﻦ اﻷﻣﺮاض ﻛﻠﻤﺎ ﺧﺮﺟﺖ‪ .‬وﻣﻊ ّ‬
‫ﻛﺜﯿﺮا ﺧﻼل اﻷﺳﺎﺑﯿﻊ اﻟﻤﺤﻤﻮﻣﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﻨﺖ أﻋﺪّ ﻓﯿﮭﺎ ھﺬا‬‫ً‬ ‫ﺣﺎﻟﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﺪى اﻟﻌﻘﻮد اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ‪ّ ،‬إﻻ أﻧّﮫ ﺳﺎء‬
‫ﻛﺒﯿﺮا‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻛﻮﻧﮭﻢ ﺣﺒﯿﺴﻲ ﻣﻨﺎزﻟﮭﻢ ﺧﻼل اﺣﺘﺪام‬ ‫ً‬ ‫اﻟﻜﺘﺎب‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻗﺪّم ﻟﻲ أﻓﺮاد أﺳﺮﺗﻲ دﻋ ًﻤﺎ‬
‫ﻀﺎ ﻟﺰوﺟﻲ اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﻌﺪّ ﻟﻲ أﻛﻮاب اﻟﺸﺎي ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار‪ ،‬وﯾﺮوي اﻟﻮرود‪ ،‬وﯾﺤﺎﻓﻆ‬ ‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬اﻟﺸﻜﺮ أﯾ ً‬
‫اﻟﻘﺮاء ﻣﻊ ﻋﺪد ﻣﻦ ھﺬه اﻟﻔﺼﻮل‪،‬‬‫ﻲ ﻋﻠﻰ ﺗﺄدﯾﺘﮭﻢ دور ّ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻤﺮار ﺣﯿﺎﺗﻨﺎ اﻟﯿﻮﻣﯿﺔ‪ .‬اﻟﺸﻜﺮ ﻟﮫ وﻻﺑﻨﺘ ّ‬
‫ﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻗﺪّﻣﻦ ﻟﻲ ھﺬا اﻟﺪﻋﻢ وھﻤﺎ‬‫وﻛ ّﻞ ذﻟﻚ ﺧﻼل ﻗﯿﺎﻣﮭﻢ ﺑﻮاﺟﺒﺎﺗﮭﻢ ﻣﻦ ﻣﻨﺎزﻟﮭﻢ‪ ،‬وﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﺑﻨﺘ ّ‬
‫ﺳﺔ اﻟﺬوق‪ ،‬أﻋﺪﻛﻤﺎ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﻛﯿﻚ‬ ‫ﺗﺘﻌﺎﻓﯿﺎن ﻣﻦ أﻋﺮاض إﺻﺎﺑﺘﮭﻤﺎ ﺑﻜﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺴﺘﻌﯿﺪان ﺣﺎ ّ‬
‫اﻟﺠﺰر‪.‬‬
‫ﻣﻘدّﻣﺔ‬

‫ﻓﻲ ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ ‪ ،2019‬اﻧﺘﻘﻞ ﻓﯿﺮوس ﺗﺎﺟﻲ ﻣﻦ ﺧﻔّﺎش ﺻﻐﯿﺮ ﺷﺎﺋﻊ‪ ،‬ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ أو ﺑﺄﺧﺮى‪ ،‬إﻟﻰ‬
‫ﺗﺘﻄﻮر ﺑﺴﺮﻋﺔ‪،‬‬
‫ّ‬ ‫ﺳﺎ‪ ،‬أو أﻧّﮫ‬
‫إﻧﺴﺎن‪ .‬وﺑﻤﺎ أﻧّﮫ ﻛﺎن ﺑﺎﺳﺘﻄﺎﻋﺔ اﻟﻔﯿﺮوس اﻻﻧﺘﺸﺎر ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺎس أﺳﺎ ً‬
‫ﻛﻤﺎ ھﻮ ﺣﺎل ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ .‬وﺑﺤﻠﻮل ﺷﮭﺮ دﯾﺴﻤﺒﺮ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺛ ّﻤﺔ زﻣﺮة ﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﻦ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي ﺣﺎدّ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﺸﻔﯿﺎت ووھﺎن‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬وﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ھﻲ اﻟﺴﺒﺐ‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﺗُﺒﺬَل اﻟﺠﮭﻮد اﻟﻜﺎﻓﯿﺔ ﻻﺣﺘﻮاء ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺠﺪﯾﺪ ﺣﺘّﻰ ‪ 20‬ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺑﻠﻐَﺖ اﻟﺼﯿﻦ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻌﺪٍ‪ .‬وﺑﺤﻠﻮل ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺤﺎﻻت ﻗﺪ أﺻﺒﺤﺖ ﻋﺪﯾﺪة ﻓﻲ ووھﺎن‪ ،‬وﻛﺎن ﻻ‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻢ ّ‬
‫ﺑﺪّ ﻣﻦ إﻏﻼق اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺑﻌﺪ ﺛﻼﺛﺔ أﯾّﺎم ﻻﺣﺘﻮاء اﻟﻮﺑﺎء ‪ -‬ﻏﯿﺮ أﻧّﮫ ﻛﺎن ﻗﺪ اﻧﺘﺸﺮ ﻣﻨﺬ ﻣﺪّة طﻮﯾﻠﺔ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ‬
‫وﺻﻮﻻ إﻟﻰ ﺑﻠﺪان أﺧﺮى‪ .‬أُطﻠﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﯿﺮوس اﺳﻢ ‪ ،SARS-CoV-2‬ﻷﻧّﮫ ﻛﺎن ﯾﺸﺒﮫ‬ ‫ً‬ ‫أﻧﺤﺎء اﻟﺼﯿﻦ‪،‬‬
‫ﺳﺎ آﺧﺮ ﺑﺎﻟﻜﺎد ﺗﻤﻜﻨّﺎ ﻣﻦ اﻟﺘﻐﻠّﺐ ﻋﻠﯿﮫ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .2003‬وﻛﻤﺎ ھﻮ ﻣﻌﺮوف‪ُ ،‬‬
‫ﺳ ّﻤﻲ‬ ‫إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ ﻓﯿﺮو ً‬
‫اﻟﻤﺮض اﻟﺬي ﯾﺴﺒّﺒﮫ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ "co" :19-‬أي ﻛﻮروﻧﺎ‪ ،‬و"‪ "vi‬أي ﻓﯿﺮوس‪ ،‬و"‪ "d‬أي ﻣﺮض‪ ،‬و‪19‬‬
‫ﻛﺜﯿﺮا ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﯾﺴ ّﻤﻮﻧﮫ ﺑﺒﺴﺎطﺔ ﻓﯿﺮوس ﻛﻮروﻧﺎ أو اﻟﻔﯿﺮوس‬ ‫ً‬ ‫إﺷﺎرة ﻟﻠﺴﻨﺔ اﻟﺘﻲ ظﮭﺮ ﻓﯿﮭﺎ‪ّ .‬إﻻ ّ‬
‫أن‬
‫اﻟﺘﺎﺟﻲ‪.‬‬

‫ﺑﻌﺪ ﺛﻼﺛﺔ أﺷﮭﺮ ﻣﻦ إﻏﻼق ووھﺎن‪ ،‬ﻛﺎن ﻧﺤﻮ ﻣﻠﯿﺎري ﺷﺨﺺ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‬
‫ﯾﺨﻀﻌﻮن ﻟﺸﻜﻞ ﻣﻦ أﺷﻜﺎل اﻟﺤﺠﺮ‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﺠﻤﯿﻊ‪ ،‬ﻓﻲ ﻛ ّﻞ ﻣﻜﺎن‪ ،‬ﯾﻮاﺟﮭﻮن ﺧﻄﺮ اﻟﺘﻘﺎط ﻋﺪوى‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬ﻣﻊ ﻋﺪم ﺗﻮﻓّﺮ ﺳﻮى ﻗﻠّﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﻼﺟﺎت اﻟﻔﺎﻋﻠﺔ وﻣﻦ دون أ ّ‬
‫ي اﺣﺘﻤﺎل ﻹﯾﺠﺎد ﻟﻘﺎح ﻗﺮﯾﺒًﺎ ﺟﺪا‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ اﻟﺤﻖ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺿﺮرا ً أﺻﺎب اﻟﺒﺸﺮ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ھﺬه اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ أﺷﺒﮫ ﺑﻜﻠﺐ ﻛﺒﯿﺮ‪ ،‬أطﺒﻖ‬
‫اﻟﮭﺶ واﻟﻤﻌﻘّﺪ ّ‬
‫وھﺰه ﻣﻦ اﻟﺼﻤﯿﻢ‪ .‬ﻣﺎت ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻨّﺎ‪ ،‬وﺳﯿﻤﻮت ﻛﺜﯿﺮون ﺑﻌﺪ‪ ،‬إ ّﻣﺎ ﻣﻦ‬ ‫ّ‬ ‫ﺑﺄﻧﯿﺎﺑﮫ ﻋﻠﻰ ﻣﺠﺘﻤﻌﻨﺎ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس ﻧﻔﺴﮫ أو ﻣﻦ اﻟﻔﻘﺮ طﻮﯾﻞ اﻷﻣﺪ‪ ،‬واﻟﺘﻔ ّﻜﻚ اﻟﺴﯿﺎﺳﻲ واﻻﻗﺘﺼﺎدي‪ ،‬واﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﻄﺒّﯿﺔ اﻟﻤﻨﮭﻜﺔ‬
‫اﻟﺘﻲ ﺳﺘﺨﻠّﻔﮭﺎ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‪ .‬ﺳﻮف ﺗﺘﻐﯿّﺮ ﺑﻌﺾ ﺟﻮاﻧﺐ ﻣﺠﺘﻤﻌﻨﺎ إﻟﻰ اﻷﺳﻮأ‪ ،‬وﺑﻌﻀﮭﺎ رﺑّﻤﺎ إﻟﻰ اﻷﻓﻀﻞ‪،‬‬
‫وﻟﻜﻦ‪ ،‬ﻓﻲ ﻛﻠﺘﺎ اﻟﺤﺎﻟﺘﯿﻦ‪ ،‬ﺳﺘﺘﻐﯿّﺮ إﻟﻰ اﻷﺑﺪ‪.‬‬

‫وﺧﻼل ﻛ ّﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬أُﻣﻄﺮﻧﺎ ﺑﺴﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ اﻹﺧﺒﺎرﯾﺔ واﻟﺘﺤﻠﯿﻼت اﻟﻔﻮرﯾﺔ‪ ،‬وﺗﻘﺎرﯾﺮ‬


‫اﻟﺨﻄﻮط اﻷﻣﺎﻣﯿﺔ اﻟﻤﻔﺠﻌﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت اﻟﺤﻜﻮﻣﯿﺔ اﻟﻤﻨﻘّﺤﺔ‪ ،‬واﻟ َﻤﺸﻮرات اﻟﻄﺒّﯿﺔ اﻟﺠﺪﯾﺪة‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ‬
‫رﺑّﻤﺎ إﻟﻰ أﻛﺒﺮ ﺗﺪﻓّﻖ ﻋﺎﻟﻤﻲ ﻟﻸﺑﺤﺎث اﻟﻌﻠﻤﯿّﺔ اﻟﻔﻮرﯾّﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﺎرﯾﺦ‪ ،‬وﻛﻠّﮭﺎ ﺗﺘﻮﻗّﻊ ﻣﺎ ھﻮ آت‪ ،‬وﺗﺤﺎول‬
‫ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻛﯿﻔﯿّﺔ اﻟﺘﺨﻔﯿﻒ ﻣﻦ ﺣﺠﻢ اﻟﻜﺎرﺛﺔ اﻟﻨﺎﺟﻤﺔ ﻋﻦ ھﺬا اﻟﻤﺮض‪.‬‬
‫ﻟﻜﻨّﻜﻢ ﺗﻌﺮﻓﻮن ﻛ ّﻞ ھﺬا‪.‬‬

‫ﻣﻊ ذﻟﻚ ﺛ ّﻤﺔ ﺳﺆال‪ :‬ﻛﯿﻒ ﺣﺪث ﻣﺎ ﺣﺪث؟ ﻓﻨﺤﻦ ﻓﻲ اﻟﻘﺮن اﻟﺤﺎدي واﻟﻌﺸﺮﯾﻦ‪ .‬وﻓﻲ ﻣﻌﻈﻢ‬
‫أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻟﺪﯾﻨﺎ أدوﯾﺔ ﻋﺠﯿﺒﺔ‪ ،‬وﻣﺮاﺣﯿﺾ‪ ،‬وأﺟﮭﺰة ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‪ ،‬وﺗﻌﺎون دوﻟﻲ‪ .‬ﻧﺤﻦ ﻟﻢ ﻧﻌﺪ ﻧﻤﻮت‬
‫ﺑﺴﺒﺐ وﺑﺎء‪.‬‬
‫ﻣﻊ اﻷﺳﻒ‪ ،‬ﺟﻤﯿﻌﻨﺎ ﺑﺘﻨﺎ ﻧﻌﻠﻢ اﻵن‪ ،‬ﻧﻌﻢ‪ .‬ﻟﻜﻦ اﻟﻤﺤﺰن ﺣﻘﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﺻﺤﻔﯿّﺔ ﻋﻠﻤﯿّﺔ ﻣﺜﻠﻲ‬
‫ﻣﻔﺎﺟﺌﺔ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪ .‬ﻓﺎﻟﻌﻠﻤﺎء ﯾﺤﺬّرون‬
‫ِ‬ ‫ﺗﻜﺴﺐ رزﻗﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﻜﺘﺎﺑﺔ ﻋﻦ اﻷﻣﺮاض ّ‬
‫أن ھﺬه اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ‬
‫أن ھﺬا اﻷﻣﺮ ﺳﯿﺤﺪث‪ .‬وﻛﺎن ﺻﺤﻔﯿّﻮن ﻣﺜﻠﻲ ﯾﻨﻘﻠﻮن ﺗﺤﺬﯾﺮات أوﻟﺌﻚ‬ ‫ﻣﻨﺬ ﻋﻘﻮد‪ ،‬وﺑﺈﻟﺤﺎح ﻣﺘﺰاﯾﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ّ‬
‫اﻟﻌﻠﻤﺎء ﻣﻦ ّ‬
‫أن اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﻗﺎدﻣﺔ‪ ،‬وﻟﺴﻨﺎ ﻣﺴﺘﻌﺪّﯾﻦ ﻟﮭﺎ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ ﻣﺎ اﻟﺬي أوﺻﻠﻨﺎ إﻟﻰ ھﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ؟ ﺑﺎﺧﺘﺼﺎر‪ ،‬أﻋﺪاد اﻟﻨﺎس ﺗﺘﻌﺎظﻢ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار‪ ،‬وﻋﺪد ﻛﺒﯿﺮ‬
‫ﻣﻨﮭﻢ ﯾﻀﻐﻄﻮن ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰاﯾﺪ ﻋﻠﻰ اﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﻄﺒﯿﻌﯿﺔ ﻟﺘﺄﻣﯿﻦ اﻟﻤﺄﻛﻞ واﻟﻌﻤﻞ وﻣﺴﺎﺣﺔ اﻟﻌﯿﺶ اﻟﺘﻲ‬
‫ﺿﺎ ﺟﺪﯾﺪة‪ ،‬وﺗﻜﺜﯿﻒ أﻧﻈﻤﺔ‬‫ﺳﻊ ﻋﻠﻰ ﺣﺴﺎب اﻟﺒﺮاري اﻟﺘﻲ ﺗﺆوي أﻣﺮا ً‬ ‫ﯾﺤﺘﺎﺟﻮن إﻟﯿﮭﺎ‪ .‬ھﺬا ﯾﻌﻨﻲ اﻟﺘﻮ ّ‬
‫إﻧﺘﺎج اﻟﻐﺬاء ﺑﻄﺮق ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻮﻟّﺪ اﻷﻣﺮاض‪ .‬ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬وإﯾﺒﻮﻻ‪ ،‬واﻷﺳﻮأ ﯾﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﺗﺪﻣﯿﺮ اﻟﻐﺎﺑﺎت‪.‬‬
‫أن ﺳﻼﻻت اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻤﻘﻠﻘﺔ واﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ اﻟﻤﺴﺘﻌﺼﯿﺔ ﺗﺄﺗﻲ ﻣﻦ اﻟﻤﺎﺷﯿﺔ‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻘﺪ أھﻤﻠﻨﺎ‬ ‫ﻛﻤﺎ ّ‬
‫اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر ﻓﻲ اﻷﻣﻮر اﻟﺘﻲ ﺗﺜﺒﻂ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ‪ ،‬واﻟﻮظﺎﺋﻒ اﻟﻼﺋﻘﺔ‪ ،‬واﻟﺴﻜﻦ‪،‬‬
‫ﺼﺤﻲ‪.‬‬‫واﻟﺘﻌﻠﯿﻢ‪ ،‬واﻟﺼﺮف اﻟ ّ‬
‫إذًا‪ ،‬ﯾﺘﻀﺎﻋﻒ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض اﻟﺠﺪﯾﺪة اﻟﺘﻲ ﻧﻜﺘﺸﻔﮭﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﺮاﺑﻄﻨﺎ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‬
‫اﻟﻤﺘﺰاﯾﺪ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار‪ ،‬إذ أﻧّﻨﺎ ﻧﺘﺠ ّﻤﻊ ﻓﻲ اﻟﻤﺪن وﻧﺘﺎﺟﺮ وﻧﺘﻨﻘّﻞ ﻓﻲ ﺷﺒﻜﺔ ﻋﺎﻟﻤﯿّﺔ أﻛﺜﺮ ﻛﺜﺎﻓﺔ ﻣﻦ ﺟﮭﺎت‬
‫ي ﻣﻜﺎن ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻓﺈﻧّﮭﺎ ﺗﻨﺘﻘﻞ‬
‫ﺑﻤﺠﺮد ﻓﺸﻞ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ واﻧﺘﺸﺎر ﻋﺪوى ﻣﺎ ﻓﻲ أ ّ‬
‫ّ‬ ‫اﻻﺗّﺼﺎل‪ .‬وﻟﺬﻟﻚ‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﺠﺰأة‪،‬‬ ‫إﻟﻰ ﻛ ّﻞ ﻣﻜﺎن‪ .‬ﻧﺤﻦ ﻧﻌﺮف اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻋﻦ ﻛﯿﻔﯿّﺔ اﻟﺘﻐﻠّﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺮض‪ّ ،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ھﯿﺎﻛﻠﻨﺎ اﻹدارﯾﺔ‬
‫وﻏﯿﺎب اﻟﻤﺴﺎءﻟﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬واﺳﺘﻤﺮار اﻟﻔﻘﺮ ﻓﻲ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﻣﺎﻛﻦ‪ ،‬ﻛ ّﻞ ذﻟﻚ ﯾﻀﻤﻦ ﺣﺪوث ھﺬه‬
‫اﻹﺧﻔﺎﻗﺎت واﻧﺘﺸﺎرھﺎ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ھﺬا ﻛﻠّﮫ‪ ،‬ﻧﺤﻦ ﻧﻌﺮف ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﺎ ﻧﺤﺘﺎج إﻟﯿﮫ‪ .‬إﻧّﻨﺎ ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﻓﮭﻢ أﻓﻀﻞ ﺑﻜﺜﯿﺮ‬
‫ﺸﯿﺎت اﻟﺠﺪﯾﺪة وطﺮق اﻟﺘﺼﺪّي ﻟﮭﺎ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪.‬‬ ‫ﻟﻸﻣﺮاض اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ‪ ،‬واﻟﻜﺸﻒ اﻟﺴﺮﯾﻊ ﻋﻦ اﻟﺘﻔ ّ‬
‫وھﺬا ﻣﺎ ﺳﺄﺗﻨﺎوﻟﮫ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب‪ .‬ﻓﺤﺘّﻰ اﻵن‪ ،‬ﻟﻢ ﻧﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﮭﺬه اﻟﺨﻄﻮات ﺑﺸﻜﻞ ﻓﺎﻋﻞ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬
‫ﺳﺔ إﻟﯿﮭﺎ‪.‬‬
‫اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺣﺎﺟﺘﻨﺎ اﻟﻤﺎ ّ‬
‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2013‬ﻗﺎم ﻣﺨﺘﺒﺮان ‪ -‬أﺣﺪھﻤﺎ ﺻﯿﻨﻲ واﻵﺧﺮ أﻣﯿﺮﻛﻲ ‪ -‬ﺑﺎﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ﻓﻲ ﻋﺎﺋﻠﺔ ﻣﻦ‬
‫ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﺘﻲ ﻣﻦ ﺷﺒﮫ اﻟﻤﺆ ّﻛﺪ أﻧّﮭﺎ ﻣﺼﺪر ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬أدرك اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﺘﮭﺪﯾﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻣﺴﺘﻘﺒﻼ ﻟﺪى اﻟﺒﺸﺮ"‪ .‬وﻛﺘﺐ آﺧﺮ‬ ‫ووﺻﻔﮭﺎ أﺣﺪ اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات أﻧّﮭﺎ "ﻣﺎ ﻗﺒﻞ وﺑﺎﺋﯿّﺔ" و"ﺗﮭﺪﯾﺪ ﻟﻈﮭﻮرھﺎ‬
‫أﻧّﮭﺎ "ﺗﺒﻘﻰ ﺗﮭﺪﯾﺪًا ﻋﺎﻟﻤﯿًﺎ ً‬
‫ﻛﺒﯿﺮا ﻋﻠﻰ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ"‪.‬‬
‫ي ﺷﻲء‪ .‬ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﻧﺘﻌﻠّﻢ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻋﻨﮭﺎ‪ ،‬وأن ﻧﺼ ّﻤﻢ ﺑﻌﺾ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‪،‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ ﻓﻌﻞ أ ّ‬
‫وﻧﺒﺤﺚ ﻓﻲ اﻻﺧﺘﺒﺎرات واﻟﻌﻼج‪ ،‬وﻧﺪرس اﻟﻄﺮق اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﻨﺘﻘﻞ ﺑﮭﺎ ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت إﻟﻰ اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎت‬

‫ّ‬
‫أن أﯾﺎ ﻣﻦ ذﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﺤﺪث‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻘﺪم أﺣﺪ ﻋﻠﻰ ﺗﻮﻟّﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﮭﺎ ّم ﻣﻊ ﺗﮭﺪﯾﺪ‬
‫اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ وﻧﻘﻄﻌﮭﺎ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ .‬ﻏﯿﺮ ّ‬
‫ﻛﮭﺬا‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺠ ّ‬
‫ﺴﺪ أﻣﺎﻣﻨﺎ‪.‬‬

‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻨﺎ اﺗّﺨﺎذ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻻﺣﺘﯿﺎطﺎت اﻟﻤﺴﺒﻘﺔ ﻓﻲ ﺣﺎل اﻧﺘﺸﺎر أﺣﺪ ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‬
‫ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬وھﺬا ﻣﺎ ﺣﺪث ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ .‬وﻣﺎ ﻣﻦ داعٍ ﻟﻠﺘﻔﺼﯿﻞ‪ .‬اﺧﺘﺒﺎرات‪ ،‬أﺟﮭﺰة ﺗﻨﻔّﺲ اﺻﻄﻨﺎﻋﯿﺔ‪ ،‬أدوﯾﺔ‪،‬‬
‫ﺧﻄﺔ ﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﺤﺠﺮ اﻟﺼ ّﺤﻲ ووﺳﺎﺋﻞ اﻟﻌﺰل اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ‬ ‫واﻟﻤﻤﺮﺿﯿﻦ‪ّ ،‬‬
‫ّ‬ ‫ﻟﻘﺎﺣﺎت‪ ،‬ﻣﻌﺪّات واﻗﯿﺔ ﻟﻸطﺒّﺎء‬
‫ﺧﻄﺔ ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺗﺄﺛﯿﺮھﺎ ﻋﻠﻰ اﻻﻗﺘﺼﺎد‪ ،‬إﺟﺮاءات ﻻﺣﺘﻮاء‬ ‫ﻟﻤﻨﻊ اﻧﺘﺸﺎر ھﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ّ ،‬‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس ﻟﻜﻲ ﻻ ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﻛ ّﻞ ﻣﺎ ﺳﺒﻖ‪ .‬ﻛﺎن اﻟﺨﺒﺮاء واﻟﺤﻜﻮﻣﺎت ﯾﺘﺤﺪّﺛﻮن ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻜﺜّﻒ ﻋﻦ‬
‫اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻤﻮاﺟﮭﺔ اﻷوﺑﺌﺔ ﻣﻨﺬ ﻣﺎ ﯾﻘﺮب ﻣﻦ ﻋﻘﺪﯾﻦ ﻣﻦ اﻟﺰﻣﻦ‪ ،‬ﻟﻜﻨّﻨﺎ ﺑﻘﯿﻨﺎ ﻏﯿﺮ ﻣﺴﺘﻌﺪّﯾﻦ‪.‬‬
‫وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﮭﺪﯾﺪَ اﻟﻔﯿﺮوﺳﻲ اﻟﻮﺣﯿﺪ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬وھﻮ ﻟﯿﺲ ﻛﺬﻟﻚ‬
‫اﻵن‪ ،‬وﻟﻜﻨّﻨﺎ ﻟﺴﻨﺎ ﻣﺴﺘﻌﺪّﯾﻦ ﻛﺬﻟﻚ ﻟﻐﯿﺮه ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻷﺧﺮى‪ .‬ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﻛﺘﺒﺖ ﻣﺎ ﯾﻠﻲ ﻓﻲ ﻣﺠﻠّﺔ ﻧﯿﻮ‬
‫ﺳﺎﯾﻨﺘﺴﺖ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2013‬وھﻮ اﻟﻌﺎم اﻟﺬي ﺗ ّﻢ ﻓﯿﮫ اﻛﺘﺸﺎف اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺸﺒﯿﮭﺔ ﺑﻔﯿﺮوس ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،‬ﺣﻮل‬
‫ﺗﺤﻮﻟﺖ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬وﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺤﺪث إذا ّ‬ ‫ّ‬ ‫زﯾﺎرة إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ اﻟﻌﻤﻠﯿّﺎت اﻟﺠﺪﯾﺪة ﻓﻲ‬
‫إﻧﻔﻠﻮاﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر ‪ ،H7N9‬وھﻮ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺴﺒّﺐ ﻗﻠﻘًﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬إﻟﻰ ﺟﺎﺋﺤﺔ‪:‬‬

‫ي اﻧﺘﺸﺎر وﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ّ‬


‫ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬ﺳﯿﺮاﻗﺐ ﻛﺒﺎر اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ ﻓﯿﮭﺎ أ ّ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﺤﺎﻟﻲ‬
‫ﻟﻔﯿﺮوس ‪ H7N9‬ﻣﻦ ﻣﺮﻛﺰ اﻟﻌﻤﻠﯿّﺎت اﻻﺳﺘﺮاﺗﯿﺠﯿّﺔ‪ .‬ﺳﺘﺘﺪﻓّﻖ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪ ،‬وﺳﯿﺘﺼﺎﻋﺪ ﻋﺪد اﻟﻮﻓﯿﺎت‪.‬‬
‫ﺳﯿﺘ ّﻢ إﺑﻼغ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت أﻧّﮫ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﻠﺒﯿﺔ ﺣﺎﺟﺎﺗﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت واﻷدوﯾﺔ‪ .‬ﺳﯿﺘ ّﻢ إﺻﺪار اﻹﻋﻼﻧﺎت‬
‫وﺳﺘﻨﻈﻢ اﻷﺑﺤﺎث‪ ،‬وﺳﯿُﻄﻠﺐ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﻏﺴﻞ أﯾﺪﯾﮭﻢ وﻣﻼزﻣﺔ ﻣﻨﺎزﻟﮭﻢ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫واﻟﺒﯿﺎﻧﺎت‪،‬‬
‫ﻗﻮة‪.‬‬‫ﺑﺎﻟﺘﻔﺮج ﺑﻼ ﺣﻮل وﻻ ّ‬
‫ّ‬ ‫ﺳﯿﻜﺘﻔﻮن‬

‫ھﻞ ﯾﺒﺪو ذﻟﻚ ﻣﺄﻟﻮﻓًﺎ؟ ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ اﻟﺠﺰء اﻟﻤﺘﻌﻠّﻖ ﺑﻐﺴﻞ اﻟﯿﺪﯾﻦ وﻣﻼزﻣﺔ اﻟﻤﻨﺰل‪.‬‬
‫أﻧﺎ ﻻ أدّﻋﻲ ﻗﺪرة ﻻ أﻣﻠﻜﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮﻗّﻊ‪ ،‬إذ ﻗﺎل ﺻﺤﻔﯿّﻮن وﻋﻠﻤﺎء آﺧﺮون ﻣﺎ ﻗﻠﺖُ وأﻛﺜﺮ‪.‬‬
‫ﻓﻤﻨﺬ ﻋﺎم ‪ ،1992‬ﺣﺬّر ﻛﺒﺎر ﻋﻠﻤﺎء اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﻣﻦ "اﻷﻣﺮاض اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ"‪،‬‬
‫ﺳﯿﺴﺘﻤﺮ‪ ،‬ﻻ ﺑﻞ ﻗﺪ ﯾﺰداد ﺣﺪّة ﻓﻲ اﻟﺴﻨﻮات‬
‫ّ‬ ‫أن ﺗﮭﺪﯾﺪ "اﻟﻤﯿﻜﺮوﺑﺎت اﻟﻤﺴﺒّﺒﺔ ﻟﻸﻣﺮاض‪...‬‬‫ﻣﻌﻠﻨﯿﻦ ّ‬
‫اﻟﻘﺎدﻣﺔ"‪.‬‬

‫إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﺣﺬرة ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻏﯿﺮ ﻣﻌﺘﺎد‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻌﻠﻤﺎء‪ ،‬ﻓﺬﻟﻚ ﻷﻧّﮭﻢ‬
‫ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺨﺸﻮن أن ﺗﺆدّي اﻟﻠﮭﺠﺔ اﻷﻛﺜﺮ ﺣﺪّة إﻟﻰ ﻋﺪم اﻟﺘﺼﺪﯾﻖ‪ .‬وھﺬا ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻛ ّﻞ ﻣﺎ ﺗﻐﯿّﺮ‪.‬‬

‫ﻟﯿﺲ اﻟﺴﺒﺐ أﻧّﮫ ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ اﻹﺻﻐﺎء إﻟﯿﮭﻢ‪ .‬ﻓﻔﻲ اﻟﺴﻨﻮات اﻟﺘﻲ ﺗﻠﺖ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺑﺪأﻧﺎ ﺟﻤﯿﻌًﺎ ﻧﺘﻮﻗّﻊ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ‬
‫ﺣﺪوث ﺟﺎﺋﺤﺔ‪ .‬إذ أﺻﺒﺤﺖ اﻟﺠﻮاﺋﺢ ﺟﺰ ًءا ﻣﻦ اﻟﻀﺠﯿﺞ اﻟﺨﻠﻔﻲ اﻟﺜﻘﺎﻓﻲ‪ ،‬اﻟﺬي اﻧﻌﻜﺲ ﺑﺘﻮازﻧﺎت‬
‫ﺗﻔﺶ ‪ ،Outbreak‬وﻋﺪوى ‪،Contagion‬‬ ‫ﻣﺘﻔﺎوﺗﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺘﺮﻓﯿﮫ )واﻟﺰوﻣﺒﻲ( ﻓﻲ أﻓﻼم ﻣﺜﻞ ٍ ّ‬
‫وأﻧﺎ أﺳﻄﻮرة‪ .I am Legend‬ﺗ ّﻢ إﻧﺸﺎء ﺑﻌﺾ اﻷﻧﻈﻤﺔ ﻟﺮﺻﺪ اﻷﻣﺮاض‪ ،‬و ُﻛﺘﺒﺖ ﻗﻮاﻋﺪ دوﻟﯿﺔ ﺟﺪﯾﺪة‪،‬‬
‫وأﺟﺮي ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻷﺑﺤﺎث ﺣﻮل اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ .‬وﻛﺎن ﻟﺪى ﺑﻌﺾ اﻟﺒﻠﺪان ﺧﻄﻂ وﺑﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﻮرق‪ .‬ﻣﻊ‬
‫ذﻟﻚ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأت ﻋﻤﻠﯿّﺎت اﻹﻏﻼق‪ ،‬ﺗﺰاﯾﺪ اﻟﻄﻠﺐ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺎدﯾﻞ اﻟﺤ ّﻤﺎم ﻓﻲ ﻋﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﻣﺎﻛﻦ‪.‬‬

‫أﺧﯿﺮا‪ ،‬ھﻲ اﻟﻤﺪى اﻟﮭﺎﺋﻞ ﻟﻌﺪم‬‫ً‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﻔﺎﺟﺄة اﻟﺤﻘﯿﻘﯿّﺔ اﻟﻮﺣﯿﺪة‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺿﺮب ﻛﻮﻓﯿﺪ‪19-‬‬
‫إﺻﻐﺎء ﻣﻌﻈﻢ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت ﺑﺒﺴﺎطﺔ ﻟﻠﺘﺤﺬﯾﺮات‪ .‬ﻟﻢ ﻧﺘﻤ ّﻜﻦ ﻛﻜﻮﻛﺐ ﻣﻦ ﺣﺸﺪ ﻓﮭﻤﻨﺎ اﻟﻌﻠﻤﻲ اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻟﻠﻤﺮض‬
‫اﻷول‪ .‬وﻛﻤﺎ ﺳﺄوﺿﺢ ﻓﻲ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻟﻠﺘﺨﻔﯿﻒ ﻣﻦ ﺣﺪّة اﻟﻀﺮﺑﺔ‪ ،‬ﻓﻤﺎ ﺑﺎﻟﻜﻢ ﺑﺘﺠﻨّﺒﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻘﺎم ّ‬
‫اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﻘﺎدﻣﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻨﺎ ذﻟﻚ ‪ -‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ‪ ،‬ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻨﺎ أن ﻧﻔﻌﻞ أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣ ّﻤﺎ ﻓﻌﻠﻨﺎ‪ .‬ﻓﻲ‬
‫ﺻﻞ إﻟﯿﮫ اﻟﻌﻠﻢ ھﻲ اﻟﺘﻲ ﺧﺬﻟﺘﻨﺎ‪.‬‬‫اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬اﻟﻌﻠﻢ ﻟﻢ ﯾﺨﺬﻟﻨﺎ‪ ،‬ﺑﻞ ﻗﺪرة اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﻨﺎء ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﺗﻮ ّ‬
‫ﺣﺬّر اﻟﺨﺒﺮاء ﻣﻦ ﻋﺪم اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺗﺤﺬﯾﺮھﻢ ﻣﻦ ﺧﻄﺮ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ .‬واﻟﺒﻠﺪان‬
‫وﺑﻐﺾ‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ اﻟﺘﻲ وﺿﻌﺖ ﺧﻄ ً‬
‫ﻄﺎ وﺑﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬ﻗﺎﻣﺖ ﺑﺒﻨﺎﺋﮭﺎ ﺣﻮل ﻓﯿﺮوس ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬ھﻮ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪.‬‬
‫اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺸﻞ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻨﮭﺎ ﻓﻲ ﺗﺨﺰﯾﻦ أو ﺗﺄﻣﯿﻦ أﺑﺴﻂ اﻟﻀﺮورﯾّﺎت ﻟﺘﻄﺒﯿﻖ ﺗﻠﻚ اﻟﺨﻄﻂ‪ .‬وﻟﺴﺖ‬
‫واﺛﻘﺔ ﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﺪول ﺳﺘﺴﺘﺠﯿﺐ ﺑﻔﺎﻋﻠﯿّﺔ أﻛﺒﺮ ﻟﻮ ّ‬
‫أن ھﺬه اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪،‬‬
‫وھﻮ ﻓﯿﺮوس آ ٍ‬
‫ت ﻻ ﻣﺤﺎﻟﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻗﻠّﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﻠﺪان اﺗّﺒﻌﺖ‬ ‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿّﺔ ﻛﯿﻔﯿّﺔ اﺣﺘﻮاء ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ّ ،19-‬‬ ‫أوﺿﺤﺖ‬
‫ﻧﺼﺎﺋﺤﮭﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ .‬أظﮭﺮ ﻋﺪد ﻗﻠﯿﻞ ﻣﻨﮭﺎ ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ﻣﺘﺎ ًﺣﺎ ﻟﺠﻤﯿﻊ اﻟﺪول‪ .‬أ ّﻣﺎ اﻟﺒﻘﯿّﺔ‪،‬‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ و‪/‬أو ﻧﺼﺎﺋﺢ ﻣﺴﺘﺸﺎرﯾﮭﺎ اﻟﻌﻠﻤﯿﯿﻦ أو اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﯿﻦ‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ً‬
‫أﺷﻜﺎﻻ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ ﻧﺼﺎﺋﺢ‬ ‫ﻓﺎﺧﺘﺎرت‬
‫ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺒﻠﺪان ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻣﺘﺄ ّﺧﺮة ﺑﺪرﺟﺎت ﻣﺘﻔﺎوﺗﺔ ﻓﻲ اﻟﺤﺪّ ﻣﻦ اﻟﻀﺮر ﺑﻘﺪر اﻟﻤﺴﺘﻄﺎع‪ ،‬وﺑﺎت اﻹﻏﻼق‬
‫واﻟﺘﻔ ّﻜﻚ اﻻﻗﺘﺼﺎدي أﻛﺜﺮ إﯾﻼ ًﻣﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﺮض ﻧﻔﺴﮫ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻨﺎطﻖ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻨّﻜﻢ ﺗﻌﺮﻓﻮن ذﻟﻚ أﯾ ً‬


‫ﻀﺎ‪.‬‬
‫إذًا ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﺴﺆال‪ ،‬ﻛﯿﻒ ﺣﺪث ﻣﺎ ﺣﺪث‪ ،‬ﺛ ّﻤﺔ ﺳﺆال ﻛﺒﯿﺮ آﺧﺮ ھﻮ‪ :‬ھﻞ ﯾﻤﻜﻦ أن‬
‫اﻟﻤﺮة اﻟﻘﺎدﻣﺔ؟ اﻟﺠﻮاب ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺆاﻟﯿﻦ‬
‫ّ‬ ‫ﯾﺘﻜﺮر؟ وھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﻮاﺟﮫ وﺿﻌًﺎ ﻛﮭﺬا ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻀﻞ ﻓﻲ‬‫ّ‬
‫ﻷن ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻗﺪ ﻻ ﺗﻜﻮن أﺳﻮأ ﻣﺎ‬ ‫ﻧﻌﻢ‪ .‬إذ ﯾﺠﺮي ﺣﺎﻟﯿﺎ وﺿﻊ ﺗﺨﻄﯿﻂ ﺣﻘﯿﻘﻲ ﻟﻠﺠﺎﺋﺤﺔ‪ّ ،‬‬
‫ﯾﻨﺘﻈﺮﻧﺎ‪ .‬وﺣﺘّﻰ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻣﺎ زال ﯾﺨﻔﻲ رﺑّﻤﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﺤﯿﻞ ﻓﻲ ﺟﻌﺒﺘﮫ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ّأو ًﻻ‪ ،‬دﻋﻮا ﻧﻠﻘﻲ ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ اﻟﻘﺮﯾﺐ ﻣﻦ وﺟﮭﺔ ﻧﻈﺮ اﻟﻔﯿﺮوس‪.‬‬

‫ﻻﺣﻘًﺎ‪ ،‬وﺑﻌﺪ اﻷﻋﺪاد اﻟﻜﺒﯿﺮة ﻣﻦ اﻟﻮﻓﯿﺎت واﻻﺿﻄﺮاب اﻟﺬي ﯾﺴﺒّﺒﮫ اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ ﺣﯿﺎﺗﻨﺎ‪،‬‬
‫ﺗﻌﺮﺿﻮا ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬أو ﺗ ّﻢ ﺗﻠﻘﯿﺤﮭﻢ ﺿﺪّه‪ ،‬وﺳﯿﺼﺒﺤﻮن‪ ،‬ﻛﻤﺎ‬ ‫ﺳﯿﻜﻮن ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ إ ّﻣﺎ ﻗﺪ ّ‬
‫ﺼﻨﯿﻦ ﺿﺪّ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﻣﺠﺪّدًا ﺑﺎﻟﻔﯿﺮوس ﻧﻔﺴﮫ ﺑﻨﺘﯿﺠﺔ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻣﺆﻗّﺘًﺎ ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ‪ .‬وﻣﻊ ﺗﻨﺎﻗﺺ ﻋﺪد‬
‫ﻧﺄﻣﻞ‪ ،‬ﻣﺤ ﱠ‬
‫ﻓﺈن اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺠﺪﯾﺪة ﺳﺘﺘﺒﺎطﺄ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ‪ ،‬وﻗﺪ ﺗﺘﻮﻗّﻒ‬
‫اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺼﯿﺒﮭﻢ اﻟﻔﯿﺮوس‪ّ ،‬‬
‫ﻧﮭﺎﺋﯿﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺣﺪث ﻣﻊ ﺷﻘﯿﻘﮫ ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2003‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﻄﻌﻨﺎ ﻋﻠﯿﮫ طﺮق اﻻﻧﺘﺸﺎر‪.‬‬
‫وﻗﺪ ﯾﺘﻜﯿّﻒ اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻊ وﺿﻌﮫ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ .‬إذ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺤﻤﺾ اﻟﻨﻮوي اﻟﺮﯾﺒﻲ‬
‫أن ﻓﯿﺮوس ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻟﯿﺲ ﻣﺘﻘﻠّﺒًﺎ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﺑﻘﺪر ﺑﻌﺾ‬‫ﺗﺘﻄﻮر ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫ّ‬ ‫)‪ (RNA‬ﻛﮭﺬا أن‬
‫ﯾﺸﮭﺪﺗﺤﻮ ًﻻ ﺟﯿﻨﯿًﺎ أو ﻣﺎ ﯾﻌﺮف ﺑﺎﻟﻄﻔﺮة اﻟﺠﯿﻨﯿﺔ ﻟﻠﺘﻤﻠّﺺ‬
‫ّ‬ ‫ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ .‬ﻓﻌﻠﻰ ﻏﺮار اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬ﻗﺪ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻦ اﻟﺪﻓﺎﻋﺎت اﻟﻤﻨﺎﻋﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﺘﺘﻌﻠّﻢ أﺟﺴﺎﻣﻨﺎ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف ﺑﻨﺎءھﺎ ﻓﻲ وﺟﮭﮫ‪ ،‬وﯾﺒﺪأ ﻣﻮﺟﺔ ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ‬
‫أﺧﺮى‪ ،‬رﺑّﻤﺎ ﺗﻜﻮن أﻗ ّﻞ ﻓﺘ ًﻜﺎ ﻣﻦ ھﺬه ‪ -‬أو رﺑّﻤﺎ ﺗﻜﻮن أﻛﺜﺮ ﻓﺘ ًﻜﺎ ﺑﻘﻠﯿﻞ‪ .‬ﻓﺎﻷﺳﻄﻮرة اﻟﻄﻤﺌﻨﺔ اﻟﻘﺎﺋﻠﺔ ّ‬
‫إن‬
‫ﺿﺮرا وھﻲ ﺗﺘﻜﯿّﻒ ﻣﻌﻨﺎ ﻏﯿﺮ ﺻﺤﯿﺤﺔ ﺑﺒﺴﺎطﺔ‪ .‬إذ ﯾﻌﺘﻤﺪ ﻛ ّﻞ ﺷﻲء ﻋﻠﻰ ﻣﺎ‬ ‫ً‬ ‫اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﺗﺼﺒﺢ أﻗ ّﻞ‬
‫ي ﻣﻦ اﻻﺗّﺠﺎھﯿﻦ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻛ ّﻞ ﺣﺎل‪،‬‬
‫ﯾﺼﻠﺢ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬وﯾﻤﻜﻦ ﻟﻸﻣﻮر أن ﺗﺬھﺐ ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻓﻲ أ ّ‬
‫ﺳﻨﺒﺤﺚ ھﺬه اﻟﻨﻘﻄﺔ ﻻﺣﻘًﺎ‪.‬‬

‫ﻣﻌﺮﺿﯿﻦ ﻟﮫ‪،‬‬
‫ﺻﺎ ﺟﺪدًا ّ‬ ‫ّ‬
‫ﻣﺘﻘﻄﻊ‪ ،‬ورﺑّﻤﺎ ﯾﺼﯿﺐ أﺷﺨﺎ ً‬ ‫ﻀﺎ‪ ،‬ﻗﺪ ﯾﻨﺘﺸﺮ اﻟﻮﺑﺎء وﯾﺸﺘﺪّ ﺑﺸﻜﻞ‬‫أﯾ ً‬
‫ﺿﺎ آﺧﺮ ﻣﻦ أﻣﺮاض اﻟﻄﻔﻮﻟﺔ‪.‬‬ ‫وﯾﺼﺒﺢ ﻣﺮ ً‬
‫ي ﻣﻦ ھﺬه‬ ‫ﺳﺎ أ ﱞ‬
‫ﺗﺤﺮﻛﺖ ھﺬه اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻣﻨﺬ ﺑﺪاﯾﺘﮭﺎ‪ .‬ورﺑّﻤﺎ ﻛﻨﺘﻢ ﺗﻌﺮﻓﻮن أﺳﺎ ً‬ ‫ّ‬ ‫ﻟﻘﺪ‬
‫ﻛﺜﯿﺮا أﻣﺎم اﻷﻣﺮاض اﻟ ُﻤﻠﺰَ ﻣﺔ‬
‫ً‬ ‫اﻟﺴﯿﻨﺎرﯾﻮھﺎت ھﻮ اﻟﺬي ﻧﺸﮭﺪه ﺣﺎﻟﯿﺎ‪ .‬ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎ ّم‪ ،‬ﻻ ﺗﺘﻌﺪّد اﻟﺨﯿﺎرات‬
‫ﻲ ﺑﺎﻟﻘﻮاﻧﯿﻦ اﻟﻜ ّﻤﯿﺔ ﻟﻌﻠﻢ اﻷوﺑﺌﺔ‪.‬‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﺣﺘﻤ ّ‬
‫ﻋﺎ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺣﯿﺎن‪ّ ،‬إﻻ أﻧّﻨﺎ ﯾﺠﺐ أن ﻧﺸﻌﺮ‬ ‫ﺣﺘّﻰ ذﻟﻚ اﻟﺤﯿﻦ‪ ،‬وﻣﮭﻤﺎ ﺑﺪا ﻟﻨﺎ اﻟﻔﯿﺮوس ّ‬
‫ﻣﺮو ً‬
‫ﺑﺎﻻﻣﺘﻨﺎن ﻷﻧّﮫ ﻟﯿﺲ أﺳﻮأ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻟﻢ ﯾﺴ ّﺠﻞ ﻣﻌﺪّل وﻓﯿﺎت ھﺎﺋﻞ‪ .‬ﻓﺒﺤﺴﺐ أﻓﻀﻞ‬
‫أن ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس أﻗ ّﻞ ﻓﺘ ًﻜﺎ ﻣ ّﻤﺎ ﻛﻨّﺎ ﻧﺨﺸﻰ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ‬
‫اﻟﺘﺨﻤﯿﻨﺎت وأﻧﺎ أﻛﺘﺐ ھﺬه اﻟﺴﻄﻮر‪ ،‬ﺗﺒﯿّﻦ ّ‬
‫ﻣﺮات‬‫ﻣﺮات ﻣﻦ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻌﺎدﯾﺔ‪ .‬وﻛﺎن اﻟﺴﺎرس أﻛﺜﺮ ﻓﺘ ًﻜﺎ ﺑﻌﺸﺮ ّ‬ ‫رﺑّﻤﺎ ﻻ ﯾﺰال أﻛﺜﺮ ﻓﺘ ًﻜﺎ ﺑﻌﺸﺮ ّ‬
‫اﻟﺤﻆ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺘﻌﻠّﻢ اﻟﺴﺎرس أن ﯾﻨﺘﺸﺮ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻣﺜﻞ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬وإذا ﻛﺎن ّ‬
‫ﺣﻈﻨﺎ ﺟﯿّﺪًا‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن‬ ‫ّ‬ ‫ﻣﻨﮫ‪ .‬ﻟﺤﺴﻦ‬
‫أن ھﺬه اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﺗﺴﺒّﺒﺖ‬‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻟﻦ ﯾﺘﻌﻠّﻢ أﺑﺪًا أن ﯾﻔﺘﻚ ﺑﻘﺪر اﻟﺴﺎرس‪ .‬إذ ﻛﯿﻒ ﺳﯿﻜﻮن ﺣﺎﻟﻨﺎ ﻟﻮ ّ‬
‫ﺑﻤﻌﺪّل وﻓﯿﺎت أﻛﺒﺮ ﺑﻌﺸﺮة أﺿﻌﺎف؟‬
‫اﻟﺴﻦ‪ .‬إﻧّﮫ واﻗﻊ ﻣﺆﻟﻢ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﯾﻘﺘﻞ ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ ﻛﺒﺎر‬
‫وﺑﺼﻔﺘﻲ واﺣﺪة ﻣﻦ ھﺬه اﻟﻔﺌﺔ‪ ،‬ﻻ أرﻏﺐ ﻓﻲ أن أﻛﻮن ﻣﺘﻌﺠﺮﻓﺔ ﺑﮭﺬا اﻟﺸﺄن‪ّ ،‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ اﻟﻘﺎﺳﯿﺔ ھﻲ‬
‫ﻛﺒﯿﺮا ﺑﻘﺪر ﺧﺴﺎرة‬
‫ً‬ ‫أن ﺧﺴﺎرة أﺷﺨﺎص ﻓﻲ ّ‬
‫ﺳﻦ اﻟﺸﯿﺨﻮﺧﺔ ﻻ ﺗﺴﺒّﺐ اﺿﻄﺮاﺑًﺎ اﻗﺘﺼﺎدﯾًﺎ أو اﺟﺘﻤﺎﻋﯿًﺎ‬ ‫ّ‬
‫ﺳﻦ اﻟﻌﻤﻞ واﻹﻧﺠﺎب‪ .‬وﺣﺘّﻰ ھﺬا ﺳﻮف ﯾﻤﻀﻲ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻏﻀﻮن ﻋﺎم إﻟﻰ ﺛﻼﺛﺔ أﻋﻮام‪ ،‬ﻗﺪ‬ ‫أﺷﺨﺎص ﻓﻲ ّ‬
‫ّ‬
‫اﻟﺴﻦ‪.‬‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺤﻆ‪ ،‬ﻣﻦ إﯾﺠﺎد أدوﯾﺔ وﻟﻘﺎﺣﺎت ﻟﺤﻤﺎﯾﺔ اﻟﺠﻤﯿﻊ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻛﺒﺎر‬ ‫ﻧﺘﻤ ّﻜﻦ‪ ،‬إذا ﺣﺎﻟﻔﻨﺎ‬
‫ﻟﻤﺎذا إذًا ﻧﺸﺮ ﻛﺘﺎب ﻋﻦ ھﺬا اﻟﻤﻮﺿﻮع ﻓﻲ ﺣﯿﻦ أﻧّﻨﺎ ﻻ ﻧﺰال ﻧﺠﮭﻞ اﻟﻜﺜﯿﺮ؟ ھﺬا ﻷﻧّﻨﺎ ﻧﻌﺮف‬
‫ﺳﺎ ﻣﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻟﻘﻮل ﺑﻌﺾ اﻷﻣﻮر اﻟﻤﮭ ّﻤﺔ‪ ،‬وﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺎ زاﻟﺖ ﻓﯿﮫ‬ ‫أﺳﺎ ً‬
‫ذﻛﺮﯾﺎت ھﺬه اﻟﻔﺘﺮة اﻟﻌﺼﯿﺒﺔ ﺣﯿّﺔ ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻟﯿﺴﻤﻌﮭﺎ اﻟﻨﺎس‪.‬‬
‫إن ھﺬه اﻷزﻣﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺘﻮﻗّﻌﺔ‪ ،‬وﻛﺎن ﺑﺎﻹﻣﻜﺎن ﺗﺠﻨّﺒﮭﺎ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ‪.‬‬
‫ّأول ﻣﺎ ﯾﻘﺎل ّ‬

‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﺘﻮﻗّﻊ‪ ،‬أﻧﺎ واﺣﺪة ﻣﻦ ﻋﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺼﺤﻔﯿﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﺣﺬّروا ﻣﻦ ﺧﻄﺮ اﻧﺘﺸﺎر ﺟﺎﺋﺤﺔ‬
‫ﻣﻨﺬ ﺗﺴﻌﯿﻨﯿّﺎت اﻟﻘﺮن اﻟﻤﺎﺿﻲ‪ ،‬واﻟﺒﻌﺾ ﺣﺬّر ﻣﻦ ھﺬا اﻷﻣﺮ ﻓﻲ وﻗﺖ ﺳﺎﺑﻖ‪ .‬ﻓﻤﻨﺬ ﻋﺎم ‪ 2008‬ﻋﻠﻰ‬
‫اﻷﻗ ّﻞ‪ ،‬ﺣﺬّر ﻣﺪﯾﺮ اﻻﺳﺘﺨﺒﺎرات اﻟﻮطﻨﯿﺔ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ اﻟﺮﺋﯿﺲ اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ ﻣﻦ ّ‬
‫أن اﻧﺘﺸﺎر ﻓﯿﺮوس ﺗﻨﻔّﺴﻲ‬
‫ّ‬
‫وﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺘﻌﺎون‬ ‫ﺟﺪﯾﺪ وﺧﺒﯿﺚ ھﻮ أﺧﻄﺮ ﺗﮭﺪﯾﺪ ﺗﻮاﺟﮭﮫ اﻟﺒﻼد‪ .‬وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2014‬وﺻﻒ اﻟﺒﻨﻚ اﻟﺪوﻟﻲ‬
‫ﯾﺘﻔﻮق ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻻﻗﺘﺼﺎدي واﻟﺘﻨﻤﯿﺔ‪ ،‬ﻣﻨﺘﺪى اﻟﺪول اﻟﻐﻨﯿّﺔ‪ ،‬اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ أﻧّﮭﺎ اﻟﺨﻄﺮ اﻟﻜﺎرﺛﻲ ّ‬
‫اﻷول‪ ،‬واﻟﺬي ّ‬
‫اﻹرھﺎب‪ .‬وﻛﺎن ﺑﯿﻞ ﻏﯿﺘﺲ ﯾﺤﺬّر ﻣﻨﺬ ﺳﻨﻮات ﻣﻦ أﻧّﻨﺎ ﻟﺴﻨﺎ ﻣﺴﺘﻌﺪّﯾﻦ ﻟﻤﻮاﺟﮭﺔ ﺟﺎﺋﺤﺔ‪.‬‬
‫ﺛﺎﻧﯿًﺎ‪ ،‬ھﺬه اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﻟﻦ ﺗﻜﻮن اﻷﺧﯿﺮة‪ .‬ﻓﺎﻟﻌﺎﻟﻢ ﺣﺎﻓﻞ ﺑﺒﺴﺎطﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺠﺮاﺛﯿﻢ اﻟﺘﻲ ﯾُﺤﺘﻤﻞ‬
‫أن ﺗﺼﺒﺢ وﺑﺎﺋﯿّﺔ ﺑﺤﯿﺚ ﯾﺘﻌﺬّر ﺗﻮﻗّﻊ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻗﺒﻞ اﻧﺘﺸﺎر ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻛﻨّﺎ ﻧﻌﻠﻢ ّ‬
‫أن‬
‫اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ ھﻲ ﻣﻦ ﺑﯿﻦ اﻻﺣﺘﻤﺎﻻت اﻟﺮﺋﯿﺴﺔ‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ وأﻧّﮭﺎ ﻣﺪرﺟﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ‬
‫ّ‬
‫ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ .‬وﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ھﺬه اﻟﺘﺤﺬﯾﺮات‪ ،‬ﻟﻢ ﻧﻘﻢ ﺑﺎﻟﺘﺤﻀﯿﺮ اﻟﻜﺎﻓﻲ ﻟﺘﺄﻣﯿﻦ اﻷدوﯾﺔ‬
‫واﻟﻠﻘﺎﺣﺎت ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ أﻣﺜﺎل ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﯾﺘﯿﺢ ﻟﻨﺎ ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ اﻟﺘﻜﯿّﻒ وإﻧﺘﺎﺟﮭﺎ اﻵن‪ ،‬وﻣﺎ‬
‫زﻟﻨﺎ ﻣﺘﺨﻠّﻔﯿﻦ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻷﺧﺮى اﻟﺘﻲ ﺗﺸ ّﻜﻞ ﺗﮭﺪﯾﺪًا ﻟﻨﺎ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ‬
‫‪ H7N9‬وأﺷﺒﺎھﮫ‪ .‬وﻋﻠﯿﻨﺎ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ اﻵن‪.‬‬

‫ﻛﻤﺎ ﻋﻠﯿﻨﺎ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺒﻌﺾ اﻟﺘﺨﻄﯿﻂ اﻟﻮﺑﺎﺋﻲ اﻟﺠﺎدّ ﻟﻠﻤﺮﺣﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﯿﻈﮭﺮ ﻓﯿﮭﺎ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﺳﺴﺎت اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻛﺎن ﻣﺮﻛﺰ اﻷﻣﻦ اﻟﺼ ّﺤﻲ ﻓﻲ ﻛﻠّﯿﺔ ﺟﻮﻧﺰ ھﻮﺑﻜﻨﺰ ﺑﻠﻮﻣﺒﺮغ ﻟﻠﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ ﻣﻦ ﺑﯿﻦ اﻟﻤﺆ ّ‬
‫ﺳﺎ‪ .‬ﻓﺒﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺟﮭﻮد أﺧﺮى‪ ،‬ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻌﻤﻠﻮن ﻋﻠﻰ ﻣﺤﺎﻛﺎة ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‬ ‫ﺗﺤﺎول ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ أﺳﺎ ً‬
‫ﻟﻸوﺑﺌﺔ اﻻﻓﺘﺮاﺿﯿﺔ‪ ،‬ﻛﺘﻤﺮﯾﻦ ﺗﺪرﯾﺒﻲ ﻟﻠﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ اﻟﺤﻜﻮﻣﯿﯿﻦ‪ .‬وﻗﺒﻞ ﺷﮭﺮ ﻣﻦ ظﮭﻮر اﻟﺤﺎﻻت اﻷوﻟﻰ‬
‫ﻓﻲ ووھﺎن‪ ،‬ﺗ ّﻢ اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﺎﻛﺎة ﺗﺤﻤﻞ اﺳﻢ ‪ ،Event 201‬ﻛﺎن ﺑﻄﻠﮭﺎ ﻓﯿﺮوس وھﻤﻲ ﯾﺸﺒﮫ إﻟﻰ ﺣﺪّ‬
‫ﻛﺒﯿﺮ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬وﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أن أورد إﯾﻀﺎﺣﺎت أﻓﻀﻞ ﻟﻜﯿﻔﯿّﺔ ﻣﻌﺮﻓﺘﻨﺎ ّ‬
‫ﺑﺄن ھﺬا اﻟﻮﺑﺎء ﻗﺎدم‪.‬‬

‫ﻣﺠﺮد ﻣﺼﺎدﻓﺔ‪ :‬ﻛﺎن ھﺬا ﺳﯿﻨﺎرﯾﻮ ﻣﻦ ﻧﻮع "ﻣﺎذا ﻟﻮ"‪ ،‬ﯾﺠﺮي‬ ‫ّ‬ ‫دﻋﻮﻧﻲ أؤ ّﻛﺪ ّأو ًﻻ أﻧّﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﺳﺎ ﻣﺰﯾّﻔًﺎ‪ .‬اﺧﺘﺎروا ﻓﯿﺮو ً‬
‫ﺳﺎ ﺗﺎﺟﯿﺎ ﻟﺘﻤﺮﯾﻦ‬ ‫وﯾﺼﻮر ﻓﯿﺮو ً‬
‫ّ‬ ‫ﻓﻲ ﻧﻤﻮذج ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮ ﻟﻠﻤﺠﺘﻤﻊ اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ‪،‬‬
‫اﻟﻤﺤﺎﻛﺎة‪ ،‬ﻹظﮭﺎر ﻣﺪى اﻻﺿﻄﺮاب اﻟﺬي ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺴﺒّﺒﮫ ﻓﯿﺮوس ﻣﻌﺘﺪل ﻧﺴﺒﯿﺎ‪.‬‬

‫وﻗﺪ ﻧﺠﺤﻮا‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﻧﺘﯿﺠﺔ اﻟﻤﺤﺎﻛﺎة ﻣﺎ ﻧﻌﯿﺸﮫ اﻵن ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪ :‬ﻧﻈﺎم رﻋﺎﯾﺔ ﺻ ّﺤﯿﺔ ﻣﺮﺑﻚ‪،‬‬
‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ طﺎوﻟﺔ ﻣﺤﺎطﺔ‬ ‫ً‬ ‫ّ‬
‫ﻣﻌﻄﻠﺔ‪ ،‬وﻓﯿﺎت ﻻ داﻋﻲ ﻟﮭﺎ‪ ،‬وﺗﻔ ّﻜﻚ اﻗﺘﺼﺎدي‪ .‬ھﺬا‬ ‫ﺳﻼﺳﻞ إﻣﺪاد ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ اﻟﺤﻜﻮﻣﯿﯿﻦ واﻟﺼﻨﺎﻋﯿﯿﻦ اﻟﺠﺎﻟﺴﯿﻦ ھﻨﺎك وھﻢ ﯾﻘﻮﻟﻮن‪ ،‬إذا ﺣﺪث ﺷﻲء ﻛﮭﺬا‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﯾﺘﻤ ّﻜﻦ‬
‫ﻗﻄﺎﻋﻲ‪/‬داﺋﺮﺗﻲ‪/‬ﻣﻜﺘﺒﻲ ﻣﻦ ﻓﻌﻞ اﻟﻜﺜﯿﺮ‪.‬‬

‫ﻀﺎ ‪ -‬رﺑّﻤﺎ ﻟﻜﻲ ﯾﺠﻠﺴﻮا‬


‫ﻛﺎن اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﻛﺘﺒﻮا ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺤﺎﻛﺎة ﻣﺘﺴﺎھﻠﯿﻦ ﻣﻊ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ أﯾ ً‬
‫طﻮال ﻓﺘﺮة ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﻈﮭﯿﺮة‪ ،‬ﻣﻦ دون أن ﯾﺠﺰﻋﻮا‪ ،‬وھﻢ ﯾﺤﺘﺴﻮن اﻟﻘﮭﻮة ﺑﮭﺪوء‪ ،‬ﻣﺤﺎوﻟﯿﻦ ﻧﺴﯿﺎن ﻣﺎ‬
‫ﺗﺘﺤﻮل إﻟﻰ ﺟﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬وأن ﺗﻘﺘﻞ ﻋﺪدًا أﻛﺒﺮ‬
‫ّ‬ ‫رأوه ﺣﺘّﻰ اﻵن‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺛ ّﻤﺔ ﻓﯿﺮوﺳﺎت أﺳﻮأ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﮭﺎ أن‬
‫ﻣﻦ اﻟﻨﺎس‪ ،‬وﺑﺄﻋﻤﺎر أﺻﻐﺮ‪.‬‬
‫ﻛﺜﯿﺮا أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﺧﺴﺮوا‪ ،‬أو ﺳﯿﺨﺴﺮون‪ ،‬أﺣﺒّﺎء ﻟﮭﻢ ﺑﺴﺒﺐ‬
‫ً‬ ‫ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﻟﻦ ﯾﺮﯾﺢ ھﺬا اﻟﻜﻼم‬
‫ّ‬
‫اﻟﺤﻆ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻟﻜﻦ ﺣﺘّﻰ اﻵن‪ ،‬ﺻﺪّﻗﻮا أو ﻻ ﺗﺼﺪّﻗﻮا‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺣﺎﻟﻔﻨﺎ‬

‫ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻣﺎ ﻟﻢ ﯾﺪرﻛﮫ أﺣﺪ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻗﺒﻞ ظﮭﻮر ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ - 19-‬وﻻ أﻋﺮف ﻋﺪد اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ‬
‫ﻲ‪ ،‬وﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺤﺪﺛﮫ‬‫ﯾﺪرﻛﻮن ذﻟﻚ اﻵن ‪ -‬ھﻮ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻔﻌﻠﮫ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﺑﻤﺠﺘﻤﻌﻨﺎ اﻟﻤﻌﻘّﺪ واﻵﻧ ّ‬
‫ﺗﺄﺛﯿﺮات اﻟﺪوﻣﯿﻨﻮ اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﺘﺘﻮاﻟﻰ ﻋﺒﺮ ﺷﺒﻜﺎت اﻟﺪﻋﻢ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﻤﺘﺮاﺑﻄﺔ ﺑﺈﺣﻜﺎم‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻣﺎ ﻋﻠﯿﻨﺎ ﺗﺬ ّﻛﺮه ھﻮ أﻧّﻨﺎ ﺳﻨﻮاﺟﮫ ﺟﺎﺋﺤﺔ أﺧﺮى‪ ،‬وﯾُﺤﺘﻤﻞ أن ﺗﻜﻮن أﺳﻮأ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن ﻧﺘﺼﺪّى ﻟﮭﺎ ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻀﻞ‪ ،‬وھﺬا ﻟﯿﺲ ﺧﺎر ًﺟﺎ ﻋﻦ ﻧﻄﺎق إﻣﻜﺎﻧﯿّﺎﺗﻨﺎ‪ .‬ﻓﻘﺪ‬
‫ﻋﻠّﻤﻨﺎ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬وإن ﺑﻘﺴﻮة‪ ،‬ﻣﺎ ﯾﺘﻮ ّﺟﺐ ﻋﻠﯿﻨﺎ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﮫ‪ .‬وﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﯿﻮم أن ﻧﺴﻤﺢ ﻟﻔﯿﺮوس‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﺴﻤﺢ ﻟﮫ ﺑﺘﻤﺰﯾﻖ ھﺬه‬ ‫ﺑﺰﻋﺰﻋﺔ أرﻛﺎن ﻣﺠﺘﻤﻌﻨﺎ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ اﻟﻤﺘﺮاﺑﻂ ﺑﮭﺬا اﻟﻐﺒﺎء ّ‬
‫ﻀﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ ﻟﯿﺲ ﻛﻠّﮭﺎ‪ .‬وإذا ﻛﺎن ﺛ ّﻤﺔ درس ﺗﻌﻠﻤﻨﺎه ﻣﻦ ھﺬه اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﻓﮭﻮ أﻧّﻨﺎ‬
‫ّ‬ ‫اﻟﺮواﺑﻂ اﻟﻤﺘﺒﺎدﻟﺔ أﯾ ً‬
‫ي دوﻟﺔ‬ ‫ﻧﻘﻒ ﺟﻤﯿﻌًﺎ ﻓﻲ ﺧﻨﺪق واﺣﺪ ﻓﻲ ﻣﻮاﺟﮭﺔ ﻣﺮض ﻣﻌﺪٍ‪ .‬وﺑﺎت ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ ﻟﻨﺎ أﻧّﮫ ﻟﯿﺲ ﺑﺈﻣﻜﺎن أ ّ‬
‫ﻓﻌﻼ ﺑﻌﺪ اﻵن‪ ،‬أو اﻟﻌﻤﻞ ﺑﻤﻔﺮدھﺎ‪ .‬ﻓﻤﺠﺘﻤﻌﻨﺎ ﻋﺎﻟﻤﻲ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ ﻣﺨﺎطﺮﻧﺎ‪ .‬وﻋﻠﻰ‬ ‫إﻏﻼق ﺣﺪودھﺎ ً‬
‫ﻀﺎ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺠﺎﺑﺘﻨﺎ وﺗﻌﺎوﻧﻨﺎ أن ﯾﻜﻮﻧﺎ ﻋﺎﻟﻤﯿَﯿﻦ أﯾ ً‬
‫ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﺗﺤﺪﯾﺪ وﻗﺖ ﺗﻜﻮن ﻓﯿﮫ ھﺬه اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﻗﺪ "اﻧﻘﻀﺖ" ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻟﺘﻮﻓﯿﺮ ﻣﻨﻈﻮر‬
‫ﻓﻌﻼ‪ ،‬أو ﻧﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺮوﯾﻀﮫ ﺑﺎﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‪ ،‬ﻣﻦ‬‫أﻓﻀﻞ ﻟﺒﺤﺚ ھﺬه اﻷﻣﻮر‪ .‬ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﯾﻨﺤﺴﺮ اﻟﻔﯿﺮوس ً‬
‫اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ ﺟﺪا أن ﻧﻌﻮد إﻟﻰ ﻣﺎ ﻛﻨّﺎ ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬ﻟﻨﻨﻔﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺮوب واﻷﺳﻠﺤﺔ ‪ -‬وﻋﻠﻰ اﻟﺘﻌﺎﻓﻲ ﻣﻦ اﻟﻀﺮر‬
‫اﻻﻗﺘﺼﺎدي اﻟﺬي ﯾﺴﺒّﺒﮫ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ - 19-‬وﻟﯿﺲ ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻤﻮاﺟﮭﺔ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ .‬ﺳﻨﺤﺘﺎج إﻟﻰ‬
‫ﻧﺴﯿﺎن ھﺬا اﻟﻜﺎﺑﻮس‪ ،‬واﻟﺤﻜﻢ اﻧﻄﻼﻗًﺎ ﻣﻦ اﻷوﺑﺌﺔ اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻠﺤﻈﺔ‪ ،‬ﯾﺤﻈﻰ ھﺬا اﻟﻤﻮﺿﻮع ﺑﺎھﺘﻤﺎﻣﻨﺎ اﻟﻜﺎﻣﻞ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻣﻨﺬ اﻵن أن ﻧﺘﺤﺪّث‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ﻋﻦ ﻛﯿﻔﯿّﺔ وﻗﻮع ھﺬه اﻟﻜﺎرﺛﺔ‪ ،‬وﻋﻦ أﺳﺒﺎﺑﮭﺎ‪ ،‬وﻋﻦ اﻟﺨﯿﺎرات اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ أﻣﺎﻣﻨﺎ ﻟﻜﻲ ﻧﺒﺪأ ﺑﺎﻟﺘﺼﺪّي‬‫ً‬
‫ﻀﺎ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻋﻠﻰ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ‬ ‫ﻟﮭﺎ ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻀﻞ‪ .‬ﯾﻌﺮف ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻌﻠﻤﺎء ذﻟﻚ‪ ،‬وﻧﺄﻣﻞ أن ﺗﺘﻌﻠّﻢ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت أﯾ ً‬
‫ﻓﺒﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋ ّﻤﺎ ﺗﻔﻌﻠﻮﻧﮫ ﻓﻲ اﻟﺤﯿﺎة‪ ،‬ﻋﻠﯿﻜﻢ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ‬
‫ّ‬ ‫ﻀﺎ‪.‬‬
‫اﻷﺷﺨﺎص اﻵﺧﺮﯾﻦ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ ﻓﻲ ھﺬا اﻷﻣﺮ أﯾ ً‬
‫ﻓﻲ ﻧﻮع اﻟﺘﻔﺎﺻﯿﻞ اﻟﺘﻲ ﺳﺘﺴﻤﺢ ﻟﻜﻢ ﺑﺎﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻓﻲ إﺟﺮاء اﻟﺘﻐﯿﯿﺮات اﻟﺘﻲ ﻧﺤﺘﺎج إﻟﯿﮭﺎ‪.‬‬

‫ي ﺣﺎﻟﺔ طﻮارئ َﻣﺮﺿﯿﺔ‪ ،‬وﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻋﻨﺪ اﻧﺘﺸﺎر ﺟﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻤﮭ ّﻢ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ أن ﻧﺨﺒﺮ‬
‫ﻓﻲ أ ّ‬
‫اﻟﺠﻤﯿﻊ ﺑﺎﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ ‪ -‬ﺑﻤﺎ ﻧﻌﺮﻓﮫ وﻣﺎ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻣﻌﺮﻓﺘﮫ ‪ -‬وﻋﺪم إﺧﻔﺎء اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺧﺸﯿﺔ ﺗﺨﻮﯾﻒ‬
‫وﺗﻜﺮارا ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻌﻠّﻖ اﻷﻣﺮ‬
‫ً‬ ‫ﻣﺮارا‬
‫ً‬ ‫اﻟﻨﺎس‪ .‬ﻓﮭﺬا ﺧﻄﺄ ﺗﺮﺗﻜﺒﮫ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت واﻟﺴﻠﻄﺎت اﻷﺧﺮى ﻓﻲ اﻟﺪول‬
‫ﺑﺄﺧﺒﺎر ﺳﯿّﺌﺔ ﻣﺜﻞ اﻷﻣﺮاض‪.‬‬

‫وﻟﻜﻦ ﻗﻮل ذﻟﻚ ﻗﺪ ﯾﺪﻓﻊ اﻟﻨﺎس إﻟﻰ اﺗّﺨﺎذ إﺟﺮاءات أﻛﺜﺮ ﻓﺎﻋﻠﯿّﺔ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﻣﺎ ﯾﺤﺪث ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻣﺨﯿﻔًﺎ‪،‬‬
‫ﻓﻔﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺣﯿﺎن ﯾُﻌﺪّ اﻟﺨﻮف ﺿﺮورﯾﺎ‪ ،‬وﻟﮭﺬا اﻟﺴﺒﺐ ُوﺟﺪ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﻨﺒﻐﻲ أن ﺗﺼﻞ اﻷﻣﻮر إﻟﻰ ھﺬه اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ‪ ،‬وھﻨﺎ ﯾﺄﺗﻲ دورﻛﻢ‪ .‬ﻓﺎﻟﺘﻌﻠّﻢ ﻣﻦ ھﺬه‬
‫اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ وﻣﻨﻊ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ ﺳﯿﺘﺘﻄﻠّﺐ إﺟﺮاءات ﺳﯿﺎﺳﯿّﺔ ﻣﻦ ﻛ ّﻞ اﻷﻧﻮاع‪ ،‬وﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻨﺎس‪.‬‬

‫ﯾﺼﻮﺗﻮن‪،‬‬
‫ّ‬ ‫ﻛﻠّﻤﺎ ازداد ﻓﮭﻢ اﻟﻨﺎس ﻟﻤﺎ ﯾﺘﻌﯿّﻦ ﻋﻠﯿﮭﻢ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﮫ‪ ،‬زاد اﺣﺘﻤﺎل ﺗﻄﺒﯿﻘﮫ‪ .‬ﻓﺎﻟﻨﺎس‬
‫ﯾﻘﺮرون دراﺳﺔ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت أو اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ أو اﻟﺘﻤﺮﯾﺾ‬
‫وﯾﺘﻈﺎھﺮون‪ ،‬وﯾﻤﺎرﺳﻮن اﻟﻀﻐﻮط‪ .‬اﻟﻨﺎس ّ‬
‫أو ھﻨﺪﺳﺔ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت أو اﻻﺗّﺼﺎﻻت‪ .‬واﻟﻨﺸﺎط اﻟﻌﺎم ھﻮ اﻟﺬي دﻓﻊ إﻟﻰ ﺗﻄﻮﯾﺮ ﻋﻘﺎﻗﯿﺮ ﻓﯿﺮوس ﻧﻘﺺ‬
‫اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ ‪ -‬وﺟﻌﻠﮭﺎ ﻣﯿﺴﻮرة اﻟﺘﻜﻠﻔﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ أدّى إﻟﻰ إﻧﺸﺎء أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺼﺮف اﻟﺼ ّﺤﻲ‪ ،‬واﻟﻨﺠﺎح‬
‫اﻟﮭﺎﺋﻞ ﻟﻠﺘﻠﻘﯿﺢ‪ ،‬وﺑﺪاﯾﺔ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺘﺪﺧﯿﻦ‪.‬‬

‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻨﺎ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﻣﺠﺪّدًا‪ ،‬ﻻ ﺑﻞ ھﺬا واﺟﺐ ﻋﻠﯿﻨﺎ‪.‬‬


‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﻣﺎ ﯾﺤﺪث ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺣﺎﻟﯿﺎ‪ ،‬اﻗﺮأوا اﻷﺧﺒﺎر‪ .‬اﻗﺮأوا اﻟﻌﺮوض واﻟﺘﺤﻠﯿﻼت أو‬
‫اﻷﺧﻄﺎء اﻟﺘﻲ ارﺗﻜﺒﺘﮭﺎ ھﺬه اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ أو ذاك اﻟﺴﯿﺎﺳﻲ ﻓﻲ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻮﺿﻊ‪ّ ،‬‬
‫واطﻠﻌﻮا ﻋﻠﻰ اﻷﺧﺒﺎر‬
‫واﻟﻘﺼﺺ اﻟﺘﻲ ﺳﺘﺘﺪﻓّﻖ ﺧﻼل اﻟﺴﻨﻮات اﻟﻘﺎدﻣﺔ‪ .‬أﻧﺎ واﺛﻘﺔ أﻧّﻨﻲ ﺳﺄﻓﻌﻞ‪.‬‬

‫أ ّﻣﺎ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب‪ ،‬ﻓﺴﻮف أﻋﻄﯿﻜﻢ اﻟﺼﻮرة اﻟﻜﺒﯿﺮة‪ .‬ﺳﻨﻠﻘﻲ ﻧﻈﺮة ﻣﻌ ّﻤﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﺣﺪث وﻣﺎ‬
‫إذا ﻛﺎن ﺑﺎﺳﺘﻄﺎﻋﺘﻨﺎ إﯾﻘﺎﻓﮫ ﻣﻨﺬ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪ ،‬ﻗﺒﻞ اﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﻤﺎﺿﻲ اﻟﻘﺮﯾﺐ ﻟﺘﻌﻠّﻢ اﻟﺘﺎرﯾﺦ اﻟﻄﺒﯿﻌﻲ ﻟﺒﻌﺾ‬
‫اﻟﻈﻮاھﺮ اﻟﻄﺒﯿﻌﯿﺔ اﻟﻤﺬھﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺒّﺐ ﻟﻨﺎ اﻷﻣﺮاض اﻟﻘﺎﺗﻠﺔ‪ .‬ﺳﻨﺮى ﻛﯿﻒ ﻛﺎن ﯾﻨﺒﻐﻲ أن ﺗﻌﺪّﻧﺎ اﻷوﺑﺌﺔ‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ وﻣﺨﺎطﺮ اﻷوﺑﺌﺔ‪ ،‬وﺳﻨﺘﻌﻠّﻢ ﻣﻦ اﻟﺪروس اﻟﺘﻲ ﻓﺸﻠﻨﺎ ﻓﻲ ﺗﻄﺒﯿﻘﮭﺎ ﻗﺒﻞ ظﮭﻮر ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬وﺑﻌﺪه‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻟﺘﺤﺪّث ﻋ ّﻤﺎ ﯾﺘﻌﯿّﻦ ﻋﻠﯿﻨﺎ ﻓﻌﻠﮫ ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻀﻞ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻀﺮﺑﻨﺎ وﺑﺎء آﺧﺮ‪.‬‬
‫ﻣﺠﺮد اﻟﻜﻼم ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫وأﺗﻤﻨّﻰ أن ﻧﻨﺠﺰ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ ﺣول اﻟﻔﯾروس‬

‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺗﺴﻤﯿﺔ ھﺬا اﻟﻤﺮض ﺑﺎﺳﻢ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺤﺒّﺐ إﻟﻰ‬ ‫ّ‬ ‫ﻗﺮرت‬
‫ّ‬
‫ﻛﺜﯿﺮا ﻣﻦ اﻟﻨﺎس واﻟﻠﻐﺎت اﻟﺘﺰﻣﺖ ﺑﺘﺴﻤﯿﺘﮫ ﻓﯿﺮوس ﻛﻮروﻧﺎ‪ .‬ﻓﮭﺬه اﻟﻜﻠﻤﺔ أﺟﻤﻞ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪،‬‬ ‫اﻟﻘﻠﻮب‪ .‬ﻏﯿﺮ ّ‬
‫أن ً‬
‫وﻟﻜﻦ ﺑﺎﻟﻤﻌﻨﻰ اﻟﺪﻗﯿﻖ ﻟﻼﺳﻢ‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﯾﺸﯿﺮ إﻟﻰ ﻋﺎﺋﻠﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿّﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻨﺘﻤﻲ إﻟﯿﮭﺎ‬
‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬وﺳﺄﺳﺘﺨﺪم ھﻨﺎ ﻛﻠﻤﺔ ﻓﯿﺮوس ﻛﻮروﻧﺎ أو ﻓﯿﺮوس ﺗﺎﺟﻲ ﻟﻺﺷﺎرة إﻟﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ‪.‬‬

‫ﯾﺴ ّﻤﻰ اﻟﻔﯿﺮوس رﺳﻤﯿﺎ ‪ ،SARS-CoV-2‬وھﻮ اﻻﺳﻢ اﻟﺬي اﺧﺘﺎرﺗﮫ ﻟﺠﻨﺔ ﻣﻦ ﻋﻠﻤﺎء‬
‫اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻟﻠﺘﺄﻛﯿﺪ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺮﯾﺢ ﻋﻠﻰ أﻧّﮫ ﻟﯿﺲ ﻣﺴﺘﺠﺪا‪ ،‬وﻋﻠﻰ ﻣﺪى ﺷﺒﮭﮫ ﺑﺎﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺬي ﺗﺴﺒّﺐ‬
‫ﺑﻤﺮض اﻟﺴﺎرس ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .2003‬أﻋﯿﺪت ﺗﺴﻤﯿﺔ ذﻟﻚ اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﺎﺳﻢ ‪ .SARS-CoV-1‬وھﺬا ﯾﺠﻌﻞ‬
‫اﻻﺳﻢ اﻟﺮﺳﻤﻲ ﻣﺮﺑ ًﻜﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﺸﻲء‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ آﻣﻞ ّأﻻ ﯾﻤﺎﻧﻊ ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت إذا ﺣﺎوﻟﺖُ ﺗﺴﻤﯿﺘﮫ‬
‫ّ‬
‫وﻷن اﻟﻌﯿﻦ‬ ‫ﺑﺎﻟﻔﯿﺮوس اﻟﻤﺴﺒّﺐ ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬أو ﺣﺘّﻰ ﺑﻔﯿﺮوس ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﺣﯿﺜﻤﺎ أﻣﻜﻦ‪ .‬ﻷﻧّﮫ ﻛﺬﻟﻚ‪،‬‬
‫ﺼﺼﺔ ﻻ ﺗﺪرك ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ّ‬
‫أن ھﺬه اﻟﻜﻠﻤﺔ ﺗﺸﯿﺮ إﻟﻰ ﻣﺮض آﺧﺮ‪.‬‬ ‫ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺘﺨ ّ‬
‫اﻟﻔﺻل ‪1‬‬

‫ھل ﻛﺎن ﺑﺎﻹﻣﻛﺎن إﯾﻘﺎف ھذه اﻟﻛﺎرﺛﺔ ﺑر ّﻣﺗﮭﺎ ﻣن اﻟﺑداﯾﺔ؟‬

‫"ﻛ ّل أﻓﻼم اﻟﻛوارث ﺗﺑدأ ﺑﺷﺧص ﺗﺟﺎھل ﻋﺎ ِﻟ ًﻣﺎ"‪.‬‬


‫‪ -‬ﻣﻠﺻﻖ ﺷﻌﺑﻲ ﻓﻲ ﻣﺳﯾرة اﻟﻌﻠوم ﻓﻲ أﺑرﯾل ‪.2017‬‬

‫إذًا ﻛﯿﻒ اﻧﺘﮭﻰ ﺑﻨﺎ اﻷﻣﺮ ﻣﻊ وﺑﺎء ﻛﻮﻓﯿﺪ‪19-‬؟ ھﻞ ﻛﺎن ﺑﺎﻹﻣﻜﺎن إﯾﻘﺎﻓﮫ ﻣﻦ اﻟﺒﺪاﯾﺔ؟ ھﻞ ﻛﺎن‬
‫ﺳﺎ؟‬
‫ﺑﺎﻹﻣﻜﺎن ﻣﻨﻌﮫ ﻣﻦ اﻻﻧﺘﺸﺎر أﺳﺎ ً‬
‫إذا اﻧﺪﻟﻌﺖ اﻟﻨﯿﺮان ﻓﻲ ﻣﻨﺰل ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺎزل وأﺣﺮﻗﺘﮫ‪ ،‬ﻓﺈﻧّﻨﺎ ﻧﻄﺮح ﺳﺆاﻟﯿﻦ‪ّ .‬أو ًﻻ‪ ،‬ﻛﯿﻒ اﻧﺪﻟﻊ‬
‫ً‬
‫ﻣﺸﺘﻌﻼ‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎذا‬ ‫ﺳﺎ؟ وﺛﺎﻧﯿًﺎ‪ ،‬وھﺬا ھﻮ اﻟﺴﺆال اﻷﻛﺜﺮ إﻟﺤﺎ ًﺣﺎ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ّ‬
‫أن اﻟﺤﺮﯾﻖ اﻧﺪﻟﻊ‪ ،‬ورأﯾﻨﺎه‬ ‫اﻟﺤﺮﯾﻖ أﺳﺎ ً‬
‫ً‬
‫اﻷول ﻻﺣﻘﺎ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻜﺘﺎب‪ ،‬ﻟﻜﻦ دﻋﻮﻧﺎ اﻵن ﻧﺒﺤﺚ‬ ‫ﻟﻢ ﻧﻄﻔﺌﮫ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻨﺘﺸﺮ؟ ﺳﻨﻠﻘﻲ ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺆال ّ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺴﺆال اﻟﺜﺎﻧﻲ‪ .‬ﻣﺎ اﻟﺬي ﺣﺪث وﺗﺴﺒّﺐ ﺑﺎﻧﺘﺸﺎر ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ؟‬

‫ّأول إﺷﺎرة ﺗﻠﻘّﯿﺘﮭﺎ‪ ،‬ﺷﺄﻧﻲ ﺷﺄن ﻛﺜﺮ آﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻋﻦ ﺑﻮادر اﻟﻌﺎﺻﻔﺔ اﻟﺘﻲ ﺳ ّﻤﯿﺖ ﻻﺣﻘًﺎ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪19-‬‬
‫ﻣﻨﺸﻮرا ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺘﺪى ﺑﺮوﻣﯿﺪ ‪ ProMED‬ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ .‬ﻛﺎن اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ اﻟﻤﺘﺮﺟﻢ آﻟﯿﺎ ﻣﻦ ﻓﺎﯾﻨﻨﺲ‬ ‫ً‬ ‫ﻛﺎن‬
‫ﺳﯿﻨﺎ‪ ،Finance Sina‬وھﻮ ﻣﻮﻗﻊ إﺧﺒﺎري ﺻﯿﻨﻲ ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﯾﻔﯿﺪ ﺑﻤﺎ ﯾﻠﻲ‪:‬‬

‫"ﻓﻲ ﻣﺴﺎء ‪ 30‬دﯾﺴﻤﺒﺮ ‪ ،2019‬ﺻﺪر "إﺷﻌﺎر ﻋﺎﺟﻞ ﺑﺸﺄن ﻋﻼج اﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي ﻣﺠﮭﻮل‬
‫اﻟﺴﺒﺐ"‪ ،‬وﺗ ّﻢ ﻧﺸﺮه ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻮﺛﯿﻘﺔ ذات اﻟﺮأس اﻷﺣﻤﺮ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ‬
‫اﻹدارة اﻟﻄﺒّﯿﺔ ﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﺒﻠﺪﯾﺔ ووھﺎن‪.‬‬

‫ﻓﻲ ‪ 31‬دﯾﺴﻤﺒﺮ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺸﻤﺲ ﺗﺸﺮق ﻋﻠﻰ ﻗﺮﯾﺘﻨﺎ اﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ اﻟﻮاﻗﻌﺔ ﻓﻲ اﻟﻀﻮاﺣﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﻘﺮﺑﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﺪود ﻣﻊ ﺟﻨﯿﻒ‪ .‬وﻛﻨﺖ ﻗﺪ اﺳﺘﻀﻔﺖ اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﻄﻠﺔ ووﻋﺪت رﺳﻤﯿﺎ ﺑﺎﻟﺘﻮﻗّﻒ ﻋﻦ‬
‫اﻟﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻨّﻨﻲ ﻗﻠﺖ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻲ‪ ،‬ھﺬا ﻻ ﯾﻌﻨﻲ أﻧّﻨﻲ ﻻ أﺳﺘﻄﯿﻊ إﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة ﺧﺎطﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻗﻊ‬
‫‪ ،ProMED‬ﻓﻘﻂ ﻟﻠﺘﺄ ّﻛﺪ ﻣﻦ أﻧّﻨﻲ ﻟﻢ ّ‬
‫أﻓﻮت ﺷﯿﺌًﺎ ﻣﮭﻤﺎ‪.‬‬
‫‪ ProMED‬ھﻮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻟﺮﺻﺪ اﻷﻣﺮاض اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ ﺗﺎﺑﻊ ﻟﻠﺠﻤﻌﯿّﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ ﻟﻸﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ‪،‬‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ ﻟﻠﻌﻠﻤﺎء‪ ،‬وﯾﺴ ّﻤﻰ رﺳﻤﯿﺎ ‪ .ProMED-Mail‬إﻧّﮫ ﻋﺒﺎرة ﻧﻈﺎم راﺋﺪ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﻺﺑﻼغ ﻋﻦ‬ ‫وھﻲ ّ‬
‫اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ اﻟﺠﺪﯾﺪة أو "اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ" ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ .‬وﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أھ ّﻤﯿﺔ ھﺬا اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ّ ،‬إﻻ أﻧّﮫ‬
‫اﻟﺘﺒﺮﻋﺎت‪ .‬ﺗ ّﻢ ﺗﺄﺳﯿﺴﮫ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪،1994‬‬ ‫ّ‬ ‫ً‬
‫ﺿﺌﯿﻼ ﻣﻦ‬ ‫ﻣﺘﻄﻮﻋﯿﻦ‪ ،‬وﯾﺘﻠﻘّﻰ دﻋ ًﻤﺎ‬
‫ّ‬ ‫ﯾﺪار ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬
‫ﺼﺼﻮن ﻓﻲ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﺑﻈﮭﻮر ﻣﺮض اﻹﯾﺪز ﻓﻲ ﺛﻤﺎﻧﯿﻨﯿﺎت اﻟﻘﺮن اﻟﻤﺎﺿﻲ‪،‬‬ ‫ﺻﺪم اﻟﻤﺘﺨ ّ‬‫ﺑﻌﺪﻣﺎ ُ‬
‫ﺿﺎ ﺟﺪﯾﺪة أﺧﺮى ﺗﺘﺮﺑّﺺ ﺑﻨﺎ‪ ،‬وأﻧّﻨﺎ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻧﻈﺎم إﻧﺬار ﻣﺒﻜﺮ‪.‬‬ ‫وأدرﻛﻮا ّ‬
‫أن أﻣﺮا ً‬

‫ﯾﻘﻮم ﻧﻈﺎم اﻹﺑﻼغ ھﺬا ﻋﻠﻰ ﺗﻘﺎرﯾﺮ ﯾﻮﻣﯿﺔ ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻺﺷﺮاف ﻋﻦ اﻷﺣﺪاث اﻟﻄﺒّﯿﺔ اﻟﻤﺜﯿﺮة‬
‫ﻟﻠﻘﻠﻖ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﺴﺎھﻤﯿﻦ ﻓﻲ ﻛ ّﻞ ﻣﻜﺎن‪ :‬أطﺒّﺎء‪ ،‬وﺑﯿﺎطﺮة‪ ،‬وﻣﺰارﻋﯿﻦ‪ ،‬وﺑﺎﺣﺜﯿﻦ‪ ،‬وﻣﻮاطﻨﯿﻦ ﻋﺎدﯾﯿﻦ‪،‬‬
‫ﻧﺺ ﻋﺎدي ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻘﻦ‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫ﻀﺎ(‪ .‬وﻛﻠّﮭﺎ ﻓﻲ‬
‫وﺣﺘّﻰ ﻣﺨﺘﺒﺮات زراﻋﯿﺔ )ﻓﺎﻟﻤﺤﺎﺻﯿﻞ ﺗﺼﺎب ﺑﺄﻣﺮاض أﯾ ً‬
‫ّ‬
‫ﺑﺨﻂ ھﻠﻔﯿﺘﯿﻜﺎ ﻗﺪﯾﻢ اﻟﻄﺮاز‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻏﺮار اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻘﺮؤوﻧﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ وﯾﺴﺎھﻤﻮن ﻓﻲ ﻛﺘﺎﺑﺘﮭﺎ‪ .‬ﯾﺘ ّﻢ‬
‫ﺗﺼﻨﯿﻒ ﻛ ّﻞ ﺷﻲء ﺑﺤﺴﺐ اﻟﻤﺮض واﻟﻤﻜﺎن واﻟﺰﻣﺎن‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﯿﻦ ﯾﺨﺒﺮﻛﻨﺎ اﻟﻤﺸﺮﻓﻮن‪ ،‬وﻣﻌﻈﻤﮭﻢ‬
‫ﻣﺨﻀﺮﻣﻮن ﻓﻲ ﻣﺠﺎﻻﺗﮭﻢ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﯾﻌﺪّوﻧﮫ ﻣﻦ ﺗﻘﺎرﯾﺮ‪ .‬وﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ أﺗﻮ ّﺟﮫ ﻣﺒﺎﺷﺮة إﻟﻰ ﺗﻌﻠﯿﻘﺎﺗﮭﻢ‪ .‬ﺑﺮأﯾﻲ‪،‬‬
‫اﻟﻤﺮﺿﯿﺔ ﻣﺜﻞ‬ ‫ﺑﺮوﻣﯿﺪ ھﻮ واﺣﺪ ﻣﻦ اﻷﻣﻮر اﻟﺘﻲ أﺣﺴﻨﺖ اﻟﺒﺸﺮﯾّﺔ ﻓﻲ ﻓﻌﻠﮭﺎ اﺳﺘﻌﺪادًا ﻟﺤﺎﻻت اﻟﻄﻮارئ َ‬
‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬
‫ّ‬
‫وﻣﻮظﻔﻲ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ‪ ،‬واﻟﻤﺮاﺳﻠﯿﻦ اﻟﻌﻠﻤﯿﯿﻦ‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﺒﺎﺣﺜﯿﻦ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻷﻣﺮاض‪،‬‬
‫ﻓﺈن ﻗﺮاءة ﺗﻘﺎرﯾﺮ ﺑﺮوﻣﯿﺪ واﺟﺒﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪﻣﺎ‬‫ي ﺷﺨﺺ ﻣﻔﺘﻮن ﺑﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻮاﻗﻊ اﻟﯿﻮﻣﯿﺔ‪ّ ،‬‬ ‫ً‬
‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ أ ّ‬ ‫أﻣﺜﺎﻟﻲ‪،‬‬
‫دﺧﻠﺖ ﻣﻜﺘﺒﻲ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم‪ ،‬آﻣﻠﺔ ّأﻻ ﺗﻼﺣﻆ أﺳﺮﺗﻲ اﻧﺸﻐﺎﻟﻲ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﺒﻜﺮ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫اﻟﻨﺸﺮة اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ ﻟﺴﯿﻨﺎ ﻛﻮرب ﺗُﺒﻠﻎ ﻋﻦ أﺷﺨﺎص ﻣﺼﺎﺑﯿﻦ ﺑﺎﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي ﺣﺎدّ ﻏﯿﺮ ﻣﺸ ّﺨﺺ ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ‬
‫ووھﺎن ﺑﻮﺳﻂ اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻘﺎطﻌﺔ ھﻮﺑﻲ‪.‬‬
‫ﻛﺎن ﻛﺜﯿﺮون ﻣﻨﮭﻢ ﻋﻠﻰ ﻋﻼﻗﺔ ﺑﺴﻮق اﻟﻤﺄﻛﻮﻻت اﻟﺒﺤﺮﯾﺔ‪ ،‬وﻛﺎن ﻋﺪد اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﻦ ﻗﺪ ﺑﻠﻎ ‪27‬‬
‫ﺼﺎ‪.‬‬
‫ﺷﺨ ً‬
‫إﻧﺬارا طﺎرﺋًﺎ‪.‬‬
‫ً‬ ‫ﻣﻨﺸﻮرا ذا رأﺳﯿّﺔ ﺣﻤﺮاء ‪ -‬ﻧﺘﯿﺠﺔ اﻟﺘﺮﺟﻤﺔ اﻵﻟﯿﺔ ‪ -‬ﻻ ﺑﺪّ أن ﯾﻜﻮن‬
‫ً‬ ‫ﺧ ّﻤﻨﺖ ّ‬
‫أن‬
‫ّ‬
‫ﺑﺎﻟﺨﻂ اﻟﺴﺎﺧﻦ اﻟﺮﺳﻤﻲ ﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ‬ ‫ﻛﺎن ﻣﺮاﺳﻞ ﻓﺎﯾﻨﺎﻧﺲ ﺳﯿﻨﺎ ﻗﺪ ﺗﺤﻘّﻖ ﻣﻨﮫ ﻋﺒﺮ اﻻﺗّﺼﺎل‬
‫ﺼﺔ إﻟﻰ اﻟﻌﻠﻦ‪.‬‬
‫أن اﻟﺨﺒﺮ ﺻﺤﯿﺢ‪ .‬ھﻜﺬا‪ ،‬ﺧﺮﺟﺖ اﻟﻘ ّ‬ ‫ﻟﺒﻠﺪﯾﺔ ووھﺎن ﻓﻲ ﺻﺒﺎح اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻟﯿﺘﺒﯿّﻦ ّ‬

‫ﻣﺜﯿﺮا ﻟﻠﻘﻠﻖ ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻟﺪﻓﻊ ﺷﺨﺺ ﻣﺎ إﻟﻰ إرﺳﺎل اﻟﺨﺒﺮ إﻟﻰ ‪،ProMED‬‬
‫ً‬ ‫ﻛﺎن اﻷﻣﺮ‬
‫واﻟﺴﺒﺐ ﺑﺪﯾﮭﻲ‪.‬‬

‫ﻻ ﯾﻨﺘﺞ اﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي ﻋﻦ ﺟﺮﺛﻮﻣﺔ ﻣﻌﯿّﻨﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺤﺼﺒﺔ أو اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬ﺑﻞ ھﻮ ﯾﻌﻨﻲ‬
‫ي ﻋﺪوى ﺗﺴﺒّﺐ اﻟﺘﮭﺎﺑًﺎ ﻓﻲ أﻋﻤﺎق اﻟﺮﺋﺘﯿﻦ‪ ،‬أي اﻟﺠﺰء اﻟﺬي ﯾﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ اﻷﻛﯿﺎس أو‬ ‫ﺑﺒﺴﺎطﺔ أ ّ‬
‫اﻟﺤﻮﯾﺼﻼت اﻟﮭﻮاﺋﯿﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺗﻌﺪّ أﺳﺎس اﻟﺮﺋﺘﯿﻦ‪ .‬ﻓﺨﻼل اﻟﺸﮭﯿﻖ‪ ،‬ﺗﻤﺘﻠﺊ ﺗﻠﻚ اﻟﺤﻮﯾﺼﻼت ﺑﺎﻟﮭﻮاء‪،‬‬
‫ﻟﯿﺘﺪﻓّﻖ اﻷﻛﺴﺠﯿﻦ ﻋﺒﺮ أﻏﺸﯿﺘﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺪم اﻟﻤﻔﺘﻘﺮ إﻟﻰ اﻷﻛﺴﺠﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻵﺧﺮ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﮫ‪،‬‬
‫ﯾﺘﺪﻓّﻖ ﺛﺎﻧﻲ أﻛﺴﯿﺪ اﻟﻜﺮﺑﻮن اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺪم إﻟﻰ داﺧﻞ اﻟﺤﻮﯾﺼﻼت‪ ،‬وﻧﺰﻓﺮه إﻟﻰ اﻟﺨﺎرج‪.‬‬
‫ﺗﻀﺮر ھﺬه اﻷﻏﺸﯿﺔ اﻟﺮﻗﯿﻘﺔ ﻧﺘﯿﺠﺔ ﻋﺪوى‪ ،‬ﻓﻤﻦ ﺷﺄﻧﮭﺎ أن ﺗﺒﺪأ ﺑﺘﺴﺮﯾﺐ اﻟﺴﻮاﺋﻞ‪،‬‬
‫ّ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎل‬
‫وأن ﺗﻤﺘﻠﺊ اﻟﺤﻮﯾﺼﻼت ﺑﮭﺎ‪ .‬وھﺬا ﻣﺎ ﯾﻤﻨﻊ اﻷﻛﺴﺠﯿﻦ ﻣﻦ ﻋﺒﻮر اﻷﻏﺸﯿﺔ ودﺧﻮل اﻟﺪم‪ .‬وإذا ﺗﻔﺎﻗﻢ‬
‫اﻟﻮﺿﻊ‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن اﻟﻤﺮﯾﺾ ﯾﻐﺮق ﻓﻲ ﺳﻮاﺋﻞ ﺟﺴﺪه‪.‬‬

‫ﻣﻦ ﺷﺄن ﻋﺪوى اﻟﺠﮭﺎز اﻟﺘﻨﻔّﺴﻲ ‪ -‬ﺳﻮاء ﻛﺎﻧﺖ ﻓﯿﺮو ً‬


‫ﺳﺎ أو ﺑﻜﺘﯿﺮﯾﺎ أو ﻓﻄﺮﯾﺎت ‪ -‬أن ﺗﻐﺰو‬
‫ً‬
‫ﺳﻌﺎﻻ‪ .‬وﻟﻜﻦ إذا وﺻﻠﺖ إﻟﻰ‬ ‫اﻷﻧﻒ‪ ،‬أو اﻟﺤﻠﻖ‪ ،‬أو اﻟﺸﻌﺐ اﻟﮭﻮاﺋﯿﺔ اﻷﻛﺜﺮ ﻋﻤﻘًﺎ وﺗﺴﺒّﺐ ﻧﺰﻟﺔ ﺑﺮد أو‬
‫ﺗﺘﺤﻮل إﻟﻰ اﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي‪ ،‬وﻣﻦ ﺷﺄﻧﮭﺎ أن ﺗﻘﺘﻞ اﻟﻤﺼﺎب‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻟﺤﻮﯾﺼﻼت اﻟﮭﻮاﺋﯿﺔ‪ ،‬ﻓﺈﻧّﮭﺎ‬
‫ﻛﺎن ﻏﻤﻮض ھﺬا اﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي ھﻮ ﻣﺎ ﻟﻔﺖ اﻧﺘﺒﺎه ‪ .ProMED‬ﻓﻌﺎدة‪ ،‬ﺗﺪاﻓﻊ ﺧﻼﯾﺎ اﻟﺪم‬
‫اﻟﺒﯿﻀﺎء ﻋﻦ اﻟﺤﻮﯾﺼﻼت اﻟﮭﻮاﺋﯿﺔ ﺿﺪّ اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ اﻟﻤﻮﺟﻮدة داﺋ ًﻤﺎ ھﻨﺎك‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺗﺮاﻓﻖ ﻛ ّﻞ ﻧﻔﺲ ﻣﻦ‬
‫أﻧﻔﺎﺳﻨﺎ ﺑﺎﻟﻤﻠﯿﺎرات‪ .‬ھﻜﺬا‪ ،‬ﺗﻀﺮب ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺸﺘﺎﺋﯿﺔ ھﺬا اﻟﺠﺰء اﻟﺮﺋﯿﺲ ﻣﻦ ﻧﻈﺎﻣﻨﺎ‬
‫ﺑﻨﻤﻮ اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ اﻟﻤﺴﺒّﺒﺔ ﻟﻼﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ ﯾﺘ ّﻢ ﻋﻼج ﻣﻌﻈﻢ ﺣﺎﻻت‬‫اﻟﻤﻨﺎﻋﻲ‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﯾﺴﻤﺢ ّ‬
‫اﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي اﻟﺸﺘﻮي ّأو ًﻻ ﺑﺎﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻀﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻓﻲ ووھﺎن‪ ،‬ﻟﻢ‬
‫ﯾﻜﻦ ھﺬا اﻟﻌﻼج ﯾﻨﺠﺢ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺒﺪو‪ .‬وﻛﺬﻟﻚ اﻷﻣﺮ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﺧﺘﺒﺎرات ﺗﺸﺨﯿﺺ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا أو‬
‫اﻟﺤﺎﻻت اﻷﺧﺮى اﻟﻤﻌﺘﺎدة اﻟﻤﺸﺘﺒﮫ ﺑﮭﺎ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ أﻋﻀﺎءھﺎ ﺣﺮﺻﻮا ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻋﺎ ﺧﺎﺻﺎ‪ّ .‬‬ ‫أﻓﺎد اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ ّ‬


‫أن ﻟﺠﻨﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﺒﻠﺪﯾﺔ ﻋﻘﺪت اﺟﺘﻤﺎ ً‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﻟﯿﺲ ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس ﺑﺤﺴﺐ اﻋﺘﻘﺎدھﻢ‪ .‬ﻛﺎن اﻟﺴﺎرس ﻗﺪ ظﮭﺮ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‬ ‫اﻹﺷﺎرة إﻟﻰ ّ‬
‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2002‬واﻧﺘﺸﺮ ﻓﻲ ‪ 29‬دوﻟﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2003‬ﻣﺴﺒّﺒًﺎ اﻟﺘﮭﺎﺑًﺎ رﺋﻮﯾًﺎ ﺣﺎدا وﺣﺎﺻﺪًا أرواح ‪774‬‬
‫ﺼﺎ‪.‬‬
‫ﺷﺨ ً‬
‫أذﻛﺮ أﻧّﻨﻲ ﻗﻠﺖ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻲ‪ ،‬ھﺬا ﺟﯿّﺪ‪ .‬رﺑّﻤﺎ ﻟﻦ ﯾﺘ ّﻢ اﻟﺤﺪﯾﺚ ﻋﻦ اﻟﺴﺎرس ﺑﻌﺪ اﻵن ﺧﺎرج‬
‫ﺳﺎ ﺧﺒﯿﺜًﺎ‪ ،‬ﺳ ّﺠﻞ ﻣﻌﺪّل‬ ‫اﻟﺒﻠﺪان اﻟﺘﻲ ﺗﺄﺛّﺮت ﺑﮫ‪ ،‬ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎﺋﻨﺎ ﻧﺤﻦ‪ ،‬اﻟﻤﮭﻮوﺳﻮن ﺑﺎﻷﻣﺮاض‪ .‬ﻟﻜﻨّﮫ ﻛﺎن ﻓﯿﺮو ً‬
‫ّ‬
‫ﺑﺎﻟﺤﻆ ‪ -‬وذﻟﻚ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬ ‫وﻓﺎة ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ 10‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ‪ .‬وﻗﺪ ﺗ ّﻢ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﯿﮫ ﺑﺠﮭﺪ دوﻟﻲ ھﺎﺋﻞ ‪ -‬ﻣﺼﺤﻮﺑًﺎ‬
‫ﻋﺎ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺑﺎر ً‬ ‫ﺳﺎ إﻟﻰ ّ‬
‫اﻟﺘﻘﻨﯿّﺎت اﻟﻜﻼﺳﯿﻜﯿﺔ ﻟﻠﻌﺰﻟﺔ واﻟﺤﺠﺮ اﻟﺼ ّﺤﻲ ﻓﻘﻂ‪ ،‬وﯾﺮﺟﻊ ذﻟﻚ أﺳﺎ ً‬
‫ﻓﻲ اﻻﻧﺘﺸﺎر ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺎس‪ .‬ﻟﻜﻦ إذا ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺠﺪﯾﺪ ھﻮ اﻟﺴﺎرس‪ ،‬ﻓﻤﺎ ھﻮ إذًا؟‬

‫أن ﺳﻮق اﻟﻤﺄﻛﻮﻻت اﻟﺒﺤﺮﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ ھﻮ‬‫ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻼﻗﺔ اﻟﻤﺮﺿﻰ ﺑﺎﻟﺴﻮق ﻣﺜﯿﺮة ﻟﻠﻘﻠﻖ‪ .‬إذ ّ‬
‫ﺑﺮﯾﺔ ﻏﺮﯾﺒﺔ‪ .‬وﻗﺪ أﺗﻰ‬
‫ﻀﺎ ﺳﻮق "رطﺐ" ﯾﺒﯿﻊ ﺣﯿﻮاﻧﺎت ﺣﯿّﺔ‪ ،‬وﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﻣﺘﺎﺟﺮه ﯾﺒﯿﻊ ﻣﺨﻠﻮﻗﺎت ّ‬ ‫أﯾ ً‬
‫ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس ﻣﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ ،‬وﯾُﻌﺘﻘﺪ أﻧّﮫ اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ أﺣﺪ اﻷﺳﻮاق اﻟﺮطﺒﺔ‪.‬‬

‫ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﺗﻠﻘّﻰ ‪ ProMED‬ﺗﻘﺎرﯾﺮ أﺧﺮى ﻛﮭﺬا ﻓﻲ اﻟﺴﺎﺑﻖ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎم ‪ ،2013‬ظﮭﺮ اﻟﺘﮭﺎب‬
‫رﺋﻮي ﻓﯿﺮوﺳﻲ ﻏﯿﺮ ﻣﺸ ّﺨﺺ ﺑﯿﻦ اﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ اﻟﺼ ّﺤﯿﯿﻦ ﻓﻲ ﻣﻘﺎطﻌﺔ آﻧﮭﻮي ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪ .‬وﻓﻲ ﻋﺎم‬
‫‪ ،2006‬أﺻﯿﺐ أﺷﺨﺎص ﻓﻲ ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ ﺑﺎﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي ﻏﯿﺮ ﻣﺸ ّﺨﺺ ﺑﻌﺪ زﯾﺎرة ﻋﺪّة أﺟﺰاء ﻣﻦ‬
‫اﻟﻘﺎرﯾﺔ‪ .‬وطﻠﺐ ﻣﺸﺮف ‪ ProMED‬ﻣﺰﯾﺪًا ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻓﻲ ﻛﻠﺘﺎ اﻟﺤﺎﻟﺘﯿﻦ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﺗﻈﮭﺮ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺼﯿﻦ‬
‫ﻣﺮﺿﯿﺔ ﻣﺜﯿﺮة ﻟﻼھﺘﻤﺎم‪.‬‬‫ﻣﺸﺎرﻛﺎت أﺧﺮى أﺑﺪًا‪ ،‬وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﯾﻔﺘﺮض أﻧّﮫ ﻟﻢ ﯾﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺎﻻت َ‬
‫اﻟﻤﺮة ﻓﻲ أﺳﻔﻞ اﻟﻤﻨﺸﻮر‪ .‬ﻣﺎرﺟﻮري ﺑﻮﻻك ھﻲ طﺒﯿﺒﺔ‬ ‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﺎن ﺛ ّﻤﺔ ﺗﻌﻠﯿﻖ ﻣﻘﻠﻖ ھﺬه ّ‬
‫وﺧﺒﯿﺮة ﻓﻲ ﻋﻠﻢ اﻷوﺑﺌﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أﻧّﮭﺎ ﻣﺨﻀﺮﻣﺔ ﻋﻤﻠﺖ ﻟﺜﻼﺛﯿﻦ ﻋﺎ ًﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺮاﻛﺰ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ‬
‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ ﻛﻮﻧﮭﺎ ﻋﻤﯿﺪة ﻓﺮﯾﻖ اﻟﻤﺸﺮﻓﯿﻦ اﻟﺪوﻟﻲ ﻟﺪى‬ ‫ً‬ ‫اﻷﻣﺮاض واﻟﻮﻗﺎﯾﺔ ﻣﻨﮭﺎ )‪ ،(CDC‬ھﺬا‬
‫ﻓﺨﺮا‪ :‬ﺗﻨﺒﯿﮫ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻓﻲ ‪ 10‬ﻓﺒﺮاﯾﺮ ‪ ،2003‬إﻟﻰ‬
‫‪ .ProMED‬وﻗﺪ ﺷﺎرﻛﺖ ﻓﻲ إﺣﺪى ﻟﺤﻈﺎﺗﮫ اﻷﻛﺜﺮ ً‬
‫اﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي اﻟﻐﺎﻣﺾ ﻓﻲ ﻏﻮاﻧﻐﺪوﻧﻎ‪ ،‬اﻟﺬي أُطﻠﻖ ﻋﻠﯿﮫ ﻓﻲ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﺳﻢ اﻟﺴﺎرس‪ ،‬وذﻟﻚ ﻗﺒﻞ‬
‫ﺷﮭﺮﯾﻦ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻣﻦ إﻋﻼن اﻟﺼﯿﻦ ﻋﻨﮫ‪.‬‬

‫ي اﻻﻧﺰﻋﺎج اﻟﺬي ﯾﺸﻌﺮ ﺑﮫ اﻟﻤﺮء ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺤﺎول طﺮد‬ ‫ﻣﺎ ﻛﺘﺒَﺘﮫ ﻓﻲ ﺻﺒﺎح ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم ﺳﺒّﺐ ﻟﺪ ّ‬
‫إﺣﺴﺎس ﯾﻨﺬر ﺑﺎﻟﺴﻮء‪ .‬ﻓﻘﺪ أﺷﺎرت إﻟﻰ أﻧّﮫ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ اﻹﺧﺒﺎري‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺛ ّﻤﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﺣﺎﻓﻠﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﻌﻠﯿﻘﺎت ﺣﻮل ھﺬا اﻟﻤﻮﺿﻮع‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺘﻮﯾﺘﺮ وﻧﻈﯿﺮه اﻟﺼﯿﻨﻲ وﯾﺒﻮ وﺟﻮد ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻧﺘﺸﺮ ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻋﻜﺲ‬
‫ﻏﺮف اﻟﺪردﺷﺔ ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ .‬ﻛﺘﺒﺖ ﺑﻮﻻك ﺗﻘﻮل‪ّ :‬‬
‫"إن ﻧﻮع اﻟﻨﺸﺎط اﻟﺴﺎﺋﺪ ﻓﻲ وﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﻮاﺻﻞ‬
‫ﺸﻲ اﻟﺴﺎرس‪.‬‬‫ﻛﺜﯿﺮا ﺑﺎﻟﺸﺎﺋﻌﺎت اﻷوﻟﻰ اﻟﺘﻲ راﻓﻘﺖ ﺗﻔ ّ‬
‫ً‬ ‫اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻟﻤﺤﯿﻂ ﺑﮭﺬا اﻟﺤﺪث اﻵن ﯾﺬ ّﻛﺮﻧﺎ‬
‫واﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس‪ ...‬ﺳﯿﻜﻮن ﻣﻮﺿﻊ ﺗﻘﺪﯾﺮ ﻛﺒﯿﺮ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ‬
‫اﻹﻋﻼن ﻋﻦ ﻧﺘﺎﺋﺞ اﻻﺧﺘﺒﺎرات"‪.‬‬

‫أن ﻣﺎ ﯾﺨﺘﻠﻒ ﺣﺎﻟﯿﺎ ﻋﻦ اﻟﺴﺎرس ھﻮ ﺷﻔﺎﻓﯿﺔ اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻓﺒﺮاﯾﺮ‬ ‫وأﺷﺎرت اﻟﻰ ّ‬
‫‪ ،2003‬ﻣﻨﻊ اﻟﻤﺴﺆوﻟﻮن اﻟﺼﯿﻨﯿﻮن ﺧﺮوج ﺗﻘﺎرﯾﺮ ﺻﺤﻔﯿﺔ ﺣﻮل اﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺸ ّﺨﺺ‪،‬‬
‫وﻟﻢ ﯾﺒﻠﻐﻮا ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺑﮫ‪ .‬وﻟﻢ ﯾﺒﺪأوا ﺑﺎﻹﺑﻼغ اﻟﻜﺎﻣﻞ ﻋﻦ اﻟﺤﺎﻻت ﺣﺘّﻰ ﺷﮭﺮ‬
‫ً‬
‫وﺻﻮﻻ إﻟﻰ ﻛﻨﺪا‪.‬‬ ‫أﺑﺮﯾﻞ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﺴﺎرس ﻗﺪ اﻧﺘﺸﺮ ﻋﺒﺮ اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬وﺷﺮق آﺳﯿﺎ‪،‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﺴﻨﻮات اﻟـ ‪ 17‬اﻟﺘﻲ ﺗﻠﺖ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺣﺪﺛﺖ ﺛﻮرة ﻣﺬھﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺻﻌﯿﺪَي اﻟﺴﯿﺎﺳﺔ واﻻزدھﺎر ﻓﻲ‬
‫ﻓﺈن ھﺬا اﻟﺘﻔﺸﻲ ﻟﻠﻔﯿﺮوس ﻛﺎن ﯾﺤﺪث ﻓﻲ ظ ّﻞ ظﺮوف ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪ .‬أﺑﻠﻐﺖ اﻟﺴﻠﻄﺎت‬ ‫اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ّ‬
‫أن اﻟﺤﺎﻟﺔ اﻷوﻟﻰ ﻛﺎﻧﺖ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺑﺎﻟﻤﺮض ﻓﻲ ‪ 31‬دﯾﺴﻤﺒﺮ‪ .‬ﺛ ّﻢ ﺗﺒﯿّﻦ ﻻﺣﻘًﺎ ّ‬
‫أﻣﺮا ﻏﯿﺮ ﻣﺄﻟﻮف‪ ،‬وﻟﻢ ﺗﺜﺮ‬ ‫وﻟﻜﻦ ﻋﺪوى اﻟﺠﮭﺎز اﻟﺘﻨﻔﺴﻲ ﺧﻼل ﻣﻮﺳﻢ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ً‬ ‫ّ‬ ‫ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ‪،‬‬
‫اﻻﺳﺘﻐﺮاب ﺣﺘّﻰ ﺑﺪأت اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿّﺎت ﺗﺴﺘﻘﺒﻞ ﻋﺪدًا ﻏﯿﺮ اﻋﺘﯿﺎدي ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺸﺪﯾﺪة‪ .‬ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ‪،‬‬
‫ﯾﻮم رأس اﻟﺴﻨﺔ‪ ،‬أُﻏﻠﻖ ﺳﻮق اﻟﻤﺄﻛﻮﻻت اﻟﺒﺤﺮﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺬي اﺗّﻀﺢ أﻧّﮫ ﻛﺎن ﯾﺒﯿﻊ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺣﯿﻮاﻧﺎت ّ‬
‫ﺑﺮﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ ﺑﺤﻠﻮل اﻟﺜﺎﻟﺚ ﻣﻦ ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺑﻮﻻك ﻗﺪ اﺳﺘﻠﻤﺖ ﺑﻌﺪ ﻧﺘﺎﺋﺞ اﻻﺧﺘﺒﺎر‪ .‬وﻛﺎن ﯾﺘ ّﻢ ﺗﺪاول‬
‫ﺗﻌﺮﺿﻮا ﻟﻼﻋﺘﻘﺎل ﻷﻧّﮭﻢ ﻧﺎﻗﺸﻮا ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن‬‫ﺑﻌﺾ اﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ اﻟﻤﺜﯿﺮة ﻟﻠﻘﻠﻖ ﻋﻦ أﺷﺨﺎص ّ‬
‫إن ھﺬا ﻟﯿﺲ‬ ‫اﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي اﻟﻐﺎﻣﺾ ھﻮ ظﮭﻮر ﺟﺪﯾﺪ ﻟﻠﺴﺎرس‪ .‬وﻧُﻘﻞ ﻋﻦ ﺳﻠﻄﺎت ھﻮﺑﻲ ﻗﻮﻟﮭﺎ ّ‬
‫ﺻﺤﯿ ًﺤﺎ‪ ،‬إذ "ﻣﺎ ﻣﻦ دﻟﯿﻞ ﺣﺘّﻰ اﻵن ﻋﻠﻰ اﻧﺘﻘﺎل اﻟﻤﺮض ﻣﻦ ﺷﺨﺺ إﻟﻰ آﺧﺮ"‪.‬‬
‫ﻣﺘﻜﺮ ًرا‪ .‬ﻓﻔﻲ اﻟﺜﺎﻣﻦ ﻣﻦ ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬أﻓﺎد ‪ّ ProMED‬‬
‫أن‬ ‫ّ‬ ‫ﻋﺎ‬
‫أﺻﺒﺢ ھﺬا اﻟﺠﺰء اﻷﺧﯿﺮ ﻣﻮﺿﻮ ً‬
‫اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺼﯿﻨﻲ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻷﻣﺮاض واﻟﻮﻗﺎﯾﺔ ﻣﻨﮭﺎ ﻗﺪ ﺣﺪّد اﻟﻤﺮض ﻋﻠﻰ أﻧّﮫ ﻓﯿﺮوس ﺗﺎﺟﻲ ﯾﻨﺘﻤﻲ إﻟﻰ‬
‫أن اﻻﻧﺘﺸﺎر ﻻ ﯾﺘ ّﻢ ﻣﻦ ﺷﺨﺺ إﻟﻰ‬ ‫أﺳﺮة اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻧﻔﺴﮭﺎ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪّر ﻣﻨﮭﺎ اﻟﺴﺎرس‪ ،‬ﻟﻜﻨّﮭﺎ ّ‬
‫ﻛﺮرت ّ‬
‫آﺧﺮ‪.‬‬
‫ّ‬
‫أﺧﻄﻂ ﻟﻠﻌﻮدة إﻟﻰ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ﻟﻜﻨّﻨﻲ ﺗﺴﺎءﻟﺖ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﯾﺠﺪر ﺑﻲ اﻟﺘﺪﻗﯿﻖ ﻓﻲ ھﺬه‬‫ّ‬ ‫ﻟﻢ أﻛﻦ‬
‫ﺼﺔ‪ .‬إذ ﺑﺪا ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ أن ﺗﻜﻮن ﻋﻠﻰ ﻗﺪر ﻣﻦ اﻷھ ّﻤﯿﺔ ﻣﺎ دام اﻻﻧﺘﺸﺎر ﻻ ﯾﺘ ّﻢ ﻣﻦ ﺷﺨﺺ إﻟﻰ‬ ‫اﻟﻘ ّ‬
‫آﺧﺮ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﻤ ّﻜﻨﺖ ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﺣﯿﻮاﻧﯿﺔ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺣﯿﺎن ﻣﻦ اﻻﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ اﻟﺒﺸﺮ‪ ،‬وﺣﺘّﻰ اﻟﺘﺴﺒّﺐ ﺑﻮﻓﺎﺗﮭﻢ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻨّﮭﺎ ﻓﺸﻠﺖ ﻓﻲ اﻻﻧﺘﻘﺎل ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺸﺮ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻏﺮار أﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر ‪ H5N1‬اﻟﺸﮭﯿﺮة‪ .‬وﻓﻲ ھﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ‪،‬‬
‫ﻣﻦ ﺷﺄن ھﺬا اﻟﺘﻔ ّ‬
‫ﺸﻲ أن ﯾﻨﻄﻔﺊ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أﻣﻠﺖُ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ ﺑﻮﻻك ﺑﺪت ﻣﺮﺗﺎﺑﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰاﯾﺪ إزاء ‪ .ProMED‬وﻛﺬﻟﻚ ﻛﺎن ﺟﯿﺮﯾﻤﻲ ﻓﺎرار‪ ،‬رﺋﯿﺲ‬ ‫ّ‬
‫ﺳﺴﺔ اﻟﺒﺤﻮث اﻟﻄﺒّﯿﺔ ‪ ،The Wellcome Trust‬وﻛﺎن ﻗﺒﻞ ذﻟﻚ رﺋﯿﺲ ﻣﺨﺘﺒﺮ اﻟﺒﺤﻮث اﻟﻄﺒّﯿﺔ‬ ‫ﻣﺆ ّ‬
‫ﺑﺠﺎﻣﻌﺔ أﻛﺴﻔﻮرد ﻓﻲ ﻓﯿﯿﺘﻨﺎم‪ ،‬وھﻨﺎك ﺗﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﻣﺮض اﻟﺴﺎرس وإﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر ‪H5N1‬‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻏﺮد ً‬
‫ﻗﺎﺋﻼ‪" :‬إن ﻟﻢ ﺗﺘ ّﻢ إﺣﺎطﺔ‬ ‫اﻟﻤﺴﺘﻮردَﯾﻦ ﻣﻦ اﻟﺼﯿﻦ‪ .‬ﻓﻔﻲ ‪ 10‬ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ّ ،‬‬
‫اﻟﻔﻮر ﺑﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ اﻟﻤﺘﻌﻠّﻘﺔ ﺑﺎﻟﺼﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ‪ ،‬ﻓﮭﺬا ﯾﻌﻨﻲ أﻧّﮫ ﺛ ّﻤﺔ ﺧﻄﺐ ﻛﺒﯿﺮ"‪.‬‬

‫وﻛﺎن ﺛ ّﻤﺔ ﺧﻄﺐ ﻛﺒﯿﺮ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ .‬ﻓﻮﻓﻘًﺎ ﻟﻠﺘﻘﺎرﯾﺮ اﻟﺼﺤﻔﯿﺔ اﻟﻼﺣﻘﺔ‪ ،‬أرﺳﻞ اﻷطﺒّﺎء ﻓﻲ ووھﺎن‬
‫إﻟﻰ ﻣﺨﺘﺒﺮ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻓﻮدان ﻓﻲ ﺷﻨﻐﮭﺎي ﻋﯿّﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻦ رﺟﻞ ﯾﺒﻠﻎ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﺮ‬
‫‪ 41‬ﻋﺎ ًﻣﺎ أُدﺧﻞ إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي ﻓﻲ ‪ 26‬دﯾﺴﻤﺒﺮ‪ .‬وﻛﺎن ﺑﺎﺋﻌًﺎ ﻓﻲ ﺳﻮق ھﻮاﻧﺎن ﻟﺒﯿﻊ‬
‫اﻟﻤﺄﻛﻮﻻت اﻟﺒﺤﺮﯾﺔ ﺑﺎﻟﺠﻤﻠﺔ‪ ،‬اﻟﻤﻐﻠﻖ ﺣﺎﻟﯿﺎ‪ ،‬ﻗﺒﻞ أن ﯾﺼﺎب ﺑﻤﺮض ﺷﺪﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺻﻞ ﻣﺨﺘﺒﺮ ﺷﻨﻐﮭﺎي إﻟﻰ ﺗﺤﻠﯿﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﺠﯿﻨﻲ ﻟﻠﻔﯿﺮوس ﻓﻲ ‪ 5‬ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ .‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﻌﺮوﻓًﺎ‬ ‫ﺗﻮ ّ‬
‫ﺳﺎ‪ ،‬ﻣﻦ دون‬ ‫أن اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺼﯿﻨﻲ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻷﻣﺮاض واﻟﻮﻗﺎﯾﺔ ﻣﻨﮭﺎ ﻗﺪ ﺣﻠّﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﺠﯿﻨﻲ أﺳﺎ ً‬‫ﻟﺪﯾﮭﻢ ّ‬
‫أن ﻣﺎ اﻛﺘﺸﻔﻮه دﻓﻌﮭﻢ إﻟﻰ اﻻﺗّﺼﺎل‬ ‫أن ﯾﻌﻠﻦ ﻋﻨﮫ‪ .‬ﻻﺣﻘًﺎ‪ ،‬أﺑﻠﻎ ﻣﺨﺘﺒﺮ ﺷﻨﻐﮭﺎي ﻣﺮاﺳﻠﻲ ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ ّ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﺑﺎﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ ﻓﻲ ووھﺎن وﺗﺤﺬﯾﺮھﻢ ﻻﺗّﺨﺎذ اﻹﺟﺮاءات اﻟﻼزﻣﺔ‪ .‬إذ ﺗﺒﯿّﻦ ﻟﮭﻢ ّ‬
‫أن‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس ﯾﻨﺘﻤﻲ إﻟﻰ ﻋﺎﺋﻠﺔ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻧﻔﺴﮭﺎ اﻟﺘﻲ ﯾﺘﺤﺪّر ﻣﻨﮭﺎ اﻟﺴﺎرس‪.‬‬
‫ﻓﻲ ‪ 7‬ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬أﻋﻠﻨﺖ اﻟﺼﯿﻦ ﻋﻦ وﺟﻮد ﻓﯿﺮوس ﺗﺎﺟﻲ ﯾﺴﺒّﺐ اﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ ظ ّﻞ‬
‫ي إﺟﺮاء آﺧﺮ‪ ،‬ﻧﺸﺮ ﻣﺨﺘﺒﺮ ﺷﻨﻐﮭﺎي اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﻋﺪة ﺑﯿﺎﻧﺎت ﻋﺎ ّﻣﺔ‪ ،‬وﻛﺎن ّأول ﺗﺴﻠﺴﻞ‬‫ﻋﺪم اﺗّﺨﺎذ أ ّ‬
‫ﺻﻞ إﻟﯿﮫ‪ .‬وﻋﻤﺪت‬‫ﯾﻨﺸﺮ ﻟﻠﻔﯿﺮوس‪ .‬ﻋﻨﺪﺋﺬٍ‪ ،‬ﻧﺸﺮ اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺼﯿﻨﻲ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻷﻣﺮاض اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﺬي ﺗﻮ ّ‬
‫اﻟﺴﻠﻄﺎت إﻟﻰ إﻏﻼق ﻣﺨﺘﺒﺮ ﺷﻨﻐﮭﺎي ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫أﺗﺎح اﻟﺘﺴﻠﺴﻼن اﻟﻠﺬان ﺗ ّﻢ ﻧﺸﺮھﻤﺎ ﻟﻠﻤﺨﺘﺒﺮات اﻷﺧﺮى ﺗﺼﻤﯿﻢ اﺧﺘﺒﺎرات ﻣﺤﺪّدة ﻟﻠﻔﯿﺮوس‪.‬‬
‫وﺑﺪأت دول أﺧﺮى ﻓﻲ ﻓﺤﺺ اﻟﻤﺴﺎﻓﺮﯾﻦ اﻵﺗﯿﻦ ﻣﻦ ووھﺎن واﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻣﺼﺎﺑﯿﻦ ﺑﯿﻨﮭﻢ‪.‬‬

‫ﺼﺎﺋﯿﻲ ﻋﻠﻢ اﻷوﺑﺌﺔ‬‫ﯾﻌﺪّ ﻧﯿﻞ ﻓﯿﺮﻏﺴﻮن وﻓﺮﯾﻘﮫ ﻓﻲ إﻣﺒﺮﯾﺎل ﻛﻮﻟﺪج ﻟﻨﺪن ﻣﻦ ﺑﯿﻦ أﺧ ّ‬
‫ﺗﻘﺪﯾﺮا ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬إذ ﯾﻘﻮﻣﻮن ﺑﺒﻨﺎء ﻧﻤﺎذج اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ اﻟﺮﯾﺎﺿﯿﺔ اﻟﻤﻌﻘّﺪة اﻟﺘﻲ ﺗﺼﻒ‬
‫ً‬ ‫اﻟﺮﯾﺎﺿﯿﯿﻦ اﻷﻛﺜﺮ‬
‫ّ‬
‫ﺳﻠﻮك اﻷﻣﺮاض‪ ،‬ﺛ ّﻢ ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﻮﻧﮭﺎ ﻟﺘﻮﻗﻊ ﻛﯿﻔﯿﺔ اﻧﺘﺸﺎر اﻷﻣﺮاض اﻟﺠﺪﯾﺪة‪ .‬وﻓﻲ ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪﻣﻮا ﻗﺎﻋﺪة‬
‫ﺼﺼﺔ ﻹﺣﺼﺎﺋﯿّﺎت ر ّﻛﺎب اﻟﺨﻄﻮط اﻟﺠﻮﯾﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺣﺴﺎب ﻋﺪد اﻷﺷﺨﺎص ﻓﻲ‬ ‫ﺑﯿﺎﻧﺎت ﻛﺒﯿﺮة ﻣﺨ ّ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﺘﺠ ّﻤﻊ ﺣﻮل ووھﺎن واﻟﺬﯾﻦ ﯾﺴﺎﻓﺮون دوﻟﯿًﺎ ﻋﺎدةً‪.‬‬
‫ﺑﺪا ﻣﻨﻄﻘﯿﺎ أن ﺗﻜﻮن ﻧﺴﺒﺔ اﻟﻤﺴﺎﻓﺮﯾﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﺛﺒﺘﺖ إﺻﺎﺑﺘﮭﻢ ﺑﺎﻟﻔﯿﺮوس ﻣﺴﺎوﯾﺔ ﻟﻨﺴﺒﺔ اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﻦ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮطﻦ أو دوﻧﮭﺎ‪ ،‬ﻷﻧّﮫ ﻣﺎ ﻣﻦ ﺳﺒﺐ ﯾﺪﻋﻮ ﻟﻼﻋﺘﻘﺎد ّ‬
‫ﺑﺄن ﺣﺎﻣﻠﻲ اﻟﻔﯿﺮوس ھﻢ أﻛﺜﺮ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺴﻔﺮ إﻟﻰ‬
‫اﻟﺨﺎرج ﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺴﻠﯿﻤﯿﻦ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻧﺴﺒﺔ اﻟﻤﺴﺎﻓﺮﯾﻦ اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﻦ ﺑﺎﻟﻤﺮض أﻋﻠﻰ‬
‫ﺑﻜﺜﯿﺮ‪.‬‬
‫ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬اﺳﺘﻨﺘﺠﻮا أﻧّﮫ ﻻ ﺑﺪّ ﻣﻦ وﺟﻮد ﻋﺪد ﻣﻦ اﻹﺻﺎﺑﺎت ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ووھﺎن ﯾﻔﻮق ﻣﺎ ﺗ ّﻢ‬
‫اﻹﺑﻼغ ﻋﻨﮫ‪ .‬ﺣﻠّﻠﺖ إﻣﺒﯿﺮﯾﺎل اﻷرﻗﺎم ‪ -‬اﻷﻣﺮ أﻛﺜﺮ ﺗﻌﻘﯿﺪًا ﻣﻦ اﻟﻨﺴﺐ اﻟﻤﺌﻮﯾﺔ اﻟﺒﺴﯿﻄﺔ ‪ -‬وأﻓﺎدت ﻓﻲ ‪17‬‬
‫ﯾﻨﺎﯾﺮ أﻧّﮫ ﺛ ّﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ‪ 1723‬إﺻﺎﺑﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻓﻲ ووھﺎن‪ .‬أ ّﻣﺎ ووھﺎن‪ ،‬ﻓﻜﺎﻧﺖ ﻗﺪ أﺑﻠﻐﺖ رﺳﻤﯿًﺎ ﻋﻦ‬
‫وﺟﻮد ‪ 41‬ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻟﻠﺸﻚ ﻓﻲ ﻋﺪم دﻗّﺔ اﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ‪ .‬ﻓﺎﻟﺘﻔﺴﯿﺮ اﻟﻤﻨﻄﻘﻲ ﺑﺴﯿﻂ‪ ،‬إذ ّ‬
‫أن اﻷرﻗﺎم‬ ‫ّ‬ ‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺛ ّﻤﺔ داعٍ‬
‫اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ ﻻ ﺗﺤﺼﻲ ﺳﻮى ﻋﺪد اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ أﺗﺖ ﻧﺘﺎﺋﺞ اﺧﺘﺒﺎر اﻟﻔﯿﺮوس إﯾﺠﺎﺑﯿّﺔ ﻟﺪﯾﮭﻢ‪ ،‬وﻓﻲ اﻷﯾّﺎم‬
‫اﻷوﻟﻰ ﻟﻠﻮﺑﺎء‪ ،‬ﻛﺎن اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻮﺣﯿﺪون اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺘ ّﻢ اﺧﺘﺒﺎرھﻢ ھﻢ اﻟﻤﺮﺿﻰ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﺎﻧﻮن ﻣﻦ أﻋﺮاض‬
‫ﺳﯿّﺌﺔ ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﺗﺪﻓﻌﮭﻢ ﻟﻠﺬھﺎب إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ‪ .‬أ ّﻣﺎ اﻟﺒﻠﺪان اﻷﺧﺮى‪ ،‬ﻓﻜﺎﻧﺖ ﺗﺠﺮي اﻻﺧﺘﺒﺎر ﻋﻠﻰ‬
‫ﻛ ّﻞ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﯾﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ ارﺗﻔﺎع ﻓﻲ اﻟﺤﺮارة وﻗﺎدم ﻣﻦ ووھﺎن‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﻟﻮ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﻌﺎﻧﻲ ﺳﻮى ﻣﻦ أﻋﺮاض‬
‫طﻔﯿﻔﺔ‪.‬‬
‫أ ّﻣﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﻤﻔﻘﻮدة‪ ،‬ﻓﺮﺑّﻤﺎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺑﺒﺴﺎطﺔ ﺧﻄﯿﺮة ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻟﯿﺬھﺐ‬
‫ﯾﺸﻚ أﺣﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻓﻲ طﺒﯿﻌﺔ ﺗﻠﻚ اﻷﻋﺮاض‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬
‫أن‬ ‫ّ‬ ‫أﺻﺤﺎﺑﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻢ‬
‫اﻟﺤﺎﻻت اﻟﻄﻔﯿﻔﺔ ﺗﺒﺪو ﺷﺒﯿﮭﺔ ﺑﺎﻷﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬وﻛﻨّﺎ ﻓﻲ ﻣﻮﺳﻢ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪.‬‬

‫ﻛﺒﯿﺮا ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ‬


‫ً‬ ‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬وﻟﺪى اﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ أرﻗﺎم ﻓﯿﺮﻏﺴﻮن‪ ،‬ﺑﺪا ذﻟﻚ اﻟﻌﺪد ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻻت‬
‫ﻓﯿﺮوس ﻻ ﯾﻨﺘﻘﻞ ﻣﻦ ﺷﺨﺺ إﻟﻰ آﺧﺮ‪ ،‬أو ﻛﻤﺎ ﻋﺒّﺮ ﻓﺮﯾﻖ إﻣﺒﯿﺮﯾﺎل ﺑﺠﻔﺎف ﻋﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﻔﻜﺮة‪ّ :‬‬
‫"إن‬
‫اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻣﻊ وﺑﺎﺋَﻲ اﻟﺴﺎرس وﻣﯿﺮس ‪ MERS-CoV‬ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق ﻣﺸﺎﺑﮫ ﺗﺸﯿﺮ إﻟﻰ أﻧّﮫ ﻻ‬
‫ﯾﻨﺒﻐﻲ اﺳﺘﺒﻌﺎد اﻧﺘﻘﺎل اﻟﻌﺪوى ﻣﻦ ﺷﺨﺺ إﻟﻰ آﺧﺮ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺴﺘﺪام ذاﺗﯿًﺎ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻲ"‪ .‬ﯾﻤﺘﺎز‬
‫ﻓﯿﺮوس ﻣﯿﺮس ﺑﻤﻌﺪّل وﻓﯿﺎت أﻋﻠﻰ ﻣﻦ اﻟﺴﺎرس ‪ -‬ﻧﺤﻮ ‪ 40‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ‪ -‬وﻗﺪ اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ اﻟﺒﺸﺮ ﻓﻲ ﻋﺎم‬
‫‪ ،2012‬وﺗﺮﺑﻄﮫ ﻛﺎﻟﺴﺎرس ﻋﻼﻗﺔ ﻗﺮاﺑﺔ وﺛﯿﻘﺔ ﺑﻜﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬

‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬أﻓﺎدت اﻹﻋﻼﻧﺎت اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ ﺣﺘّﻰ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ّ‬


‫أن اﻧﺘﻘﺎل اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺸﺮ ﻣﺤﺪود‬
‫ﻓﻲ أﺣﺴﻦ اﻷﺣﻮال‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﺷﺮ ﻣﻦ ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬وﺟﺪ ﺑﺎﺣﺜﻮن ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ ﻋﺎﺋﻠﺔ ﺗﻌﯿﺶ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺤﺪود ﻓﻲ ﺷﻨﺘﺸﻦ اﻟﺘﻘﻂ أﻓﺮادھﺎ اﻟﻌﺪوى ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺎﻓﺮوا إﻟﻰ ووھﺎن‪ .‬وﻛﻤﺎ ﻧﺸﺮ اﻟﻔﺮﯾﻖ ﻻﺣﻘًﺎ‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن أﺣﺪ‬
‫أﻓﺮاد اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ ﻟﻢ ﯾﺬھﺐ إﻟﻰ ووھﺎن‪ ،‬ﺑﻞ أﺻﯿﺐ ﺑﻌﺪ أن ﻋﺎد اﻵﺧﺮون إﻟﻰ اﻟﻤﻨﺰل‪ .‬وﻛﺎن اﻷطﺒّﺎء ﻓﻲ‬
‫أن اﻟﻤﺮض ﯾﻨﺘﺸﺮ ﺑﯿﻦ أﻓﺮاد اﻷﺳﺮ‪.‬‬‫ﻀﺎ ّ‬
‫ووھﺎن ﻗﺪ ﻻﺣﻈﻮا أﯾ ً‬
‫أن اﻟﺒﺎﺣﺜﯿﻦ ﻧﺸﺮوا ھﺬه اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪ .‬ﻓﻔﻲ ‪ 15‬ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬أﺑﻠﻐﺖ اﻟﯿﺎﺑﺎن ﻋﻦ وﺟﻮد ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻻ ﺑﺪّ ّ‬
‫ّ‬
‫ﻟﻠﺘﻮ ﻣﻦ اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻘﻢ ﺑﺰﯾﺎرة ﺳﻮق رطﺐ‪ .‬وأﺷﺎر اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ إﻟﻰ أﻧّﮫ‪ ،‬وﻓﻘًﺎ ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ‬
‫ﻛﺎﻧﺎزاوا أﺗﺖ ّ‬
‫اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪" ،‬ﺛ ّﻤﺔ ﺣﺎﻻت ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺮاھﻦ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﻓﯿﮭﺎ اﺳﺘﺒﻌﺎد إﻣﻜﺎﻧﯿّﺔ اﻧﺘﻘﺎل ھﺬا اﻟﻤﺮض ﻣﻦ‬
‫ﺷﺨﺺ إﻟﻰ آﺧﺮ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺑﯿﻦ أﻓﺮاد اﻷﺳﺮ‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻣﺎ ﻣﻦ دﻟﯿﻞ واﺿﺢ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻤﺮار اﻧﺘﻘﺎل‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻦ إﻧﺴﺎن إﻟﻰ آﺧﺮ"‪ .‬ﻓﻔﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺣﯿﺎن‪ ،‬ﻣﻦ ﺷﺄن اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺠﺪﯾﺪة أن ﺗﻨﺘﻘﻞ إﻟﻰ ﺷﺨﺺ‬
‫آﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮭﺎ ﻻ ﺗﺬھﺐ أﺑﻌﺪ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ھﻮ ﺣﺎل ﻓﯿﺮوس ﻣﯿﺮس‪.‬‬
‫أو اﺛﻨﯿﻦ َ‬
‫ﻲ ﺑﺎﯾﺒﻮﺗﯿﻨﻎ ﻓﻲ ووھﺎن ﻋﺸﺎ ًء ﻣﻦ اﻷطﺒﺎق اﻟﻤﻌﺪّة ﻣﻨﺰﻟﯿًﺎ ﺿ ّﻢ ‪40,000‬‬ ‫ﻓﻲ ‪ 18‬ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬أﻗﺎم ﺣ ّ‬
‫ﺷﺨﺺ‪ ،‬ﺗﻜﺮﯾ ًﻤﺎ ﻹﻟﮫ اﻟﻤﻄﺒﺦ‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﻟﺪﺧﻮل ﻣﻮﺳﻮﻋﺔ ﻏﯿﻨﯿﺲ ﻟﻸرﻗﺎم اﻟﻘﯿﺎﺳﯿﺔ ﻣﻦ ﺣﯿﺚ ﻋﺪد‬
‫اﻷطﺒﺎق اﻟﻤﻘﺪّﻣﺔ‪ .‬وﻗﺎل ﻋﻤﺪة ووھﺎن ﻟﻤﺬﯾﻊ ﺗﻠﻔﺰﯾﻮﻧﻲ ﻻﺣﻘًﺎ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺣﻈﺮ اﻟﺘﺠ ّﻤﻌﺎت ﻓﻲ ووھﺎن‪ ،‬أﻧّﮫ ﺗ ّﻢ‬
‫اﻟﺴﻤﺎح ﺑﺈﻗﺎﻣﺔ اﻟﺤﻔﻞ ﻷﻧّﮭﻢ ﻛﺎﻧﻮا ﻣﺎ زاﻟﻮا ﯾﻌﺘﻘﺪون ّ‬
‫أن اﻧﺘﻘﺎل اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺸﺮ ﻣﺤﺪود‪.‬‬
‫ظﮭﺮت ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺤﻠّﯿﺔ ﻓﻲ ﺗﺎﯾﻼﻧﺪ‪ .‬ﻛﺘﺒﺖ ﺑﻮﻻك ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻗﻊ ‪" :ProMED‬ﻟﺪى اﻟﺘﺪﻗﯿﻖ‬
‫ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻟﻔﯿﺮوس ﻛﻮروﻧﺎ اﻟﻤﺴﺘﺠﺪّ ھﺬا"‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﺘ ّﻢ اﻹﺑﻼغ‬
‫ّ‬ ‫ﻓﻲ اﻷﻣﺮ‪ ،‬أﺷﺘﺒﮫ أﻧّﮫ ﺛ ّﻤﺔ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ اﻧﺘﻘﺎل‬
‫اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ .‬وﺣﻮل ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﺘﺒﺖ ﺗﻘﻮل‪" :‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ آﻣﻞ‬‫ّ‬ ‫ﻋﻦ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﺤﺎﻻت‪ ،‬ﻷﻧّﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ طﻔﯿﻔﺔ وﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ‬
‫أن أﻛﻮن ﻋﻠﻰ ﺻﻮاب ھﻨﺎ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻨﻘﻄﺔ"‪.‬‬

‫ﺑﺤﻠﻮل ‪ 20‬ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬ﺗ ّﻢ اﻹﺑﻼغ ﻋﻦ ﺣﺎﻻت ﻓﻲ أﻧﺤﺎء اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬واﻟﯿﺎﺑﺎن‪ ،‬وﺗﺎﯾﻼﻧﺪ‪ ،‬وﻛﻮرﯾﺎ‬
‫اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪ .‬ھﻨﺎ ﺗﺨﻠّﺖ ﺑﻮﻻك ﻋﻦ ﺣﺬرھﺎ وﻛﺘﺒﺖ ﺗﻘﻮل‪" :‬ﻟﻘﺪ أﺻﺒﺢ ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ اﻻﺳﺘﻨﺘﺎج ّ‬
‫أن اﻧﺘﻘﺎل‬
‫ﻧﻈﺮا ّ‬
‫ﻷن أﻋﺪاد اﻟﺤﺎﻻت ﺗﺘﺼﺎﻋﺪ"‪.‬‬ ‫اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﺤﺪود ﺑﯿﻦ ﺷﺨﺺ وآﺧﺮ ً‬
‫ﻀﺎ‪ .‬ﻓﻔﻲ ‪ 20‬ﯾﻨﺎﯾﺮ ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻗﺎل ﯾﻲ ﺟﻮان‪ ،‬ﻋﺎ ِﻟﻢ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‬
‫ﺑﺪأ ﺻﺒﺮ اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﺼﯿﻨﯿﯿﻦ ﯾﻨﻔﺪ أﯾ ً‬
‫ﺑﺠﺎﻣﻌﺔ ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ‪ ،‬اﻟﺬي ﺳﺎﻋﺪ ﻓﻲ اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس‪ ،‬ﻟﻤﺠﻠّﺔ ﻛﯿﻜﺴﯿﻦ اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ ّ‬
‫إن‬
‫ﺸﻲ ﻓﻲ ووھﺎن ﯾﻤﺘﺎز ﺑﺴﻠﻮك ﺷﺒﯿﮫ ﺑﺴﻠﻮك اﻟﺴﺎرس‪ ،‬ﻷﻧّﮫ ﯾﻨﺘﺸﺮ ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺎس‪.‬‬ ‫اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﻤﺘﻔ ّ‬

‫أﺧﯿﺮا‪ ،‬وطﻠﺐ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس‬


‫ً‬ ‫ﻓﻲ اﻟﯿﻮم ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬ﺗﺤﺪّث اﻟﺮﺋﯿﺲ اﻟﺼﯿﻨﻲ ﺷﻲ ﺟﯿﻨﺒﯿﻨﻎ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﻠﻨﻲ‬
‫اﺗّﺨﺎذ إﺟﺮاءات ﻟﻮﻗﻒ اﻧﺘﺸﺎر اﻟﻔﯿﺮوس ﺧﻼل ﻋﻄﻠﺔ اﻟﻌﺎم اﻟﻘﻤﺮي اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ .‬ﺗﺮأّس اﻟﺘﺤﻘﯿﻖَ اﻟﺤﻜﻮﻣﻲ ﻓﻲ‬
‫ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﺗﺸﻮﻧﻎ ﻧﺎﻧﺸﺎن‪ ،‬ﻋﺎﻟﻢ اﻷوﺑﺌﺔ اﻟﺬي أُطﻠﻖ ﻋﻠﯿﮫ ﻟﻘﺐ "ﺑﻄﻞ اﻟﺴﺎرس" ﻟﻤﺴﺎﻋﺪﺗﮫ ﻓﻲ اﻛﺘﺸﺎف‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ ﻋﺎم ‪) 2003‬وﻣﻦ ﺛ ّﻢ إﺧﺒﺎر اﻟﺠﻤﮭﻮر أﻧّﮫ ﺧﺎرج ﻋﻦ اﻟﺴﯿﻄﺮة‪ ،‬ﻓﯿﻤﺎ أ ّﻛﺪت ﺑﻜﯿﻦ ﺧﻼف‬
‫ذﻟﻚ(‪ .‬وﺑﻌﺪ أن ﺗﺤﺪّث اﻟﺮﺋﯿﺲ اﻟﺼﯿﻨﻲ‪ ،‬أﻋﻠﻦ ﺗﺸﻮﻧﻎ ﻟﻠﺘﻠﻔﺰﯾﻮن اﻟﺼﯿﻨﻲ اﻟﻤﺮﻛﺰي ّ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﯾﻨﺘﻘﻞ‬
‫ﻣﻦ ﺷﺨﺺ إﻟﻰ آﺧﺮ‪.‬‬

‫ﺛ ّﻢ ﺗﻮاﻟﺖ اﻟﻤﻔﺎﺟﺂت‪ .‬إذ أﻓﺎدت ﺟﺮﯾﺪة ﺟﻨﻮب اﻟﺼﯿﻦ اﻟﺼﺒﺎﺣﯿﺔ ﺳﺎوث ﺗﺸﺎﯾﻨﺎ ﻣﻮرﻧﯿﻨﻎ ﺑﻮﺳﺖ‬
‫اطﻠﻌﺖ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ ،‬ظﮭﺮت اﻷﻋﺮاض ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﻟﺔ اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ ‪ 17‬ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ‪،‬‬ ‫ﺳﺮﯾﺔ ّ‬ ‫ﻻﺣﻘًﺎ أﻧّﮫ‪ ،‬وﻓﻘًﺎ ﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ّ‬
‫ﺷﮭﺮا وﻧﺼﻒ اﻟﺸﮭﺮ ﻻﻛﺘﺸﺎف‬ ‫ً‬ ‫أن اﻟﺼﯿﻦ اﺳﺘﻐﺮﻗﺖ‬ ‫وﻟﯿﺲ ﻓﻲ ‪ 1‬دﯾﺴﻤﺒﺮ ﻛﻤﺎ أُﻓﯿﺪ ﻻﺣﻘًﺎ‪ .‬ھﺬا ﯾﻌﻨﻲ ّ‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ وإﺑﻼغ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺑﮭﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻋﺮف اﻷطﺒّﺎء اﻟﻤﻌﻨﯿّﻮن ّ‬
‫أن اﻟﻤﺮض ﻣﻌﺪٍ‪ ،‬إذ ﺗ ّﻢ ﻋﺰل‬
‫اﻟﻤﺮﺿﻰ اﻷواﺋﻞ‪ .‬وﻗﺎﻟﺖ ﺗﺸﺎﻧﻎ ﺟﯿﺸﯿﺎن‪ ،‬رﺋﯿﺴﺔ ﻗﺴﻢ اﻟﺠﮭﺎز اﻟﺘﻨﻔّﺴﻲ واﻟﻌﻨﺎﯾﺔ اﻟﻤﺮ ّﻛﺰة ﻓﻲ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ‬
‫ﻣﻘﺎطﻌﺔ ھﻮﺑﻲ‪ ،‬ﻟﻠﺼﺤﻔﯿﯿﻦ ﻓﻲ ﻓﺒﺮاﯾﺮ إﻧّﮭﺎ ﻋﺮﻓَﺖ ذﻟﻚ ﻓﻲ ‪ 26‬دﯾﺴﻤﺒﺮ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺻﯿﺐ ﺛﻼﺛﺔ أﻓﺮاد ﻣﻦ‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﻮظﻔﯿﻦ وﺿﻊ أﻗﻨﻌﺔ ‪.N95‬‬ ‫أﺳﺮة واﺣﺪة ﺑﺎﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي‪ .‬وﻗﺪ ﻓﺮﺿﺖ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺳﺎ ﻓﻲ ووھﺎن ﻓﻲ أواﺧﺮ ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ .‬ﻟﻔﮭﻢ ذﻟﻚ‪،‬‬
‫ﯾﺒﯿّﻦ ﻣﺎ ﺣﺪث ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﻛﻢ ﻛﺎﻧﺖ اﻷﻣﻮر ﺳﯿّﺌﺔ أﺳﺎ ً‬
‫ﻋﻠﯿﻨﺎ إﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﯾﻘﺘﯿﻦ اﻟﺮﺋﯿﺴﺘﯿﻦ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻷوﺑﺌﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﺗﻜﻮن اﻷدوﯾﺔ واﻟﻠﻘﺎﺣﺎت ﻣﺘﺎﺣﺔ‪:‬‬
‫اﻻﺣﺘﻮاء واﻟﺘﺨﻔﯿﻒ‪.‬‬

‫ﯾﻌﺪّ اﻻﺣﺘﻮاء اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻷﻛﺜﺮ ﻓﺎﻋﻠﯿّﺔ ﻟﻠﺤﺪّ ﻣﻦ اﻧﺘﺸﺎر اﻟﻮﺑﺎء‪ ،‬ھﺬا إذا ﺗ ّﻢ ﺗﻄﺒﯿﻘﮫ ﻗﺒﻞ ارﺗﻔﺎع‬
‫ﻋﺪد اﻟﺤﺎﻻت‪ .‬وﺗﻘﻮم اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﻜﻼﺳﯿﻜﯿﺔ ﻟﻠﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﻰ اﻷوﺑﺌﺔ واﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻣﻨﺬ ﻗﺮون ﺧﻠﺖ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻋﺰل اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﺎﻧﻮن ﻣﻦ اﻷﻋﺮاض‪ ،‬وﻣﻦ ﺛ ّﻢ ﻋﺰل اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ اﺣﺘ ّﻜﻮا ﺑﮭﻢ طﻮال اﻟﻤﺪّة‬
‫اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻐﺮﻗﮭﺎ ﺣﻀﺎﻧﺔ اﻟﻌﺪوى وﺑﺪء ظﮭﻮر اﻷﻋﺮاض‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎل ﻛﺎن ھﺆﻻء ﻏﯿﺮ ﺣﺎﻣﻠﯿﻦ ﻟﻠﻔﯿﺮوس‪،‬‬
‫ﻓﺈن اﻟﺤﺠﺮ اﻟﺼ ّﺤﻲ ﯾﻀﻤﻦ ﻋﺪم اﻧﺘﻘﺎﻟﮫ إﻟﻰ آﺧﺮﯾﻦ‪.‬‬ ‫ﯾﻜﻮن ذﻟﻚ ﺟﯿّﺪًا‪ .‬أ ّﻣﺎ ﻓﻲ ﺣﺎل اﻟﻌﻜﺲ‪ّ ،‬‬

‫اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﯾﻤﻜﻦ إﺟﺮاء اﺧﺘﺒﺎر ﻟﻠﻨﺎس ﺿﺪّ اﻟﻤﺮض وﺣﺠﺮ ذوي اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ اﻹﯾﺠﺎﺑﯿّﺔ‪ ،‬إذا ﻛﻨّﺎ ﻧﺜﻖ‬
‫ﺣﻘﺎ ﻓﻲ ّ‬
‫أن اﻻﺧﺘﺒﺎر ﻻ ﯾﻌﻄﻲ ﻧﺘﺎﺋﺞ ﺳﻠﺒﯿّﺔ ﺧﺎطﺌﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﻛﻠﺘﺎ اﻟﺤﺎﻟﺘﯿﻦ‪ ،‬ﯾﺘ ّﻢ ﻗﻄﻊ ﺳﻠﺴﻠﺔ اﻟﻌﺪوى‪ .‬وﻋﻨﺪ‬
‫ّ‬
‫ﺗﻄﺒﯿﻖ ھﺬه اﻹﺟﺮاءات ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎفٍ ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬ﻓﮭﺬه ھﻲ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ھﺰم‬
‫ﺑﮭﺎ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس‪.‬‬

‫ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﺸﺎر ﻗﺒﻞ ظﮭﻮر‬


‫ً‬ ‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻦ ﺗﻨﺠﺢ ھﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ إذا ﻛﺎن اﻟﻔﯿﺮوس‬
‫ّ‬
‫اﺣﺘﻚ ﺑﮭﻢ ﻓﻲ وﺟﻮد‬ ‫ﯾﺸﻚ ﻻ اﻟﻤﺼﺎب وﻻ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ‬ ‫ّ‬ ‫اﻷﻋﺮاض‪ ،‬ﻷﻧّﮫ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻟﻦ‬
‫ﻛﺒﯿﺮا‪ .‬إذ ﯾﻨﺒﻐﻲ ﺗﺘﺒّﻊ وﺣﺠﺮ ﺟﻤﯿﻊ‬
‫ً‬ ‫ﻣﺸﻜﻠﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ أﻧّﮫ ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﺗﻄﺒﯿﻘﮫ إذا ﻛﺎن ﻋﺪد اﻟﻤﺮﺿﻰ‬
‫اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺤﺘﻤﻞ أن ﯾﻜﻮن اﻟﻤﺮﯾﺾ ﻗﺪ ﻧﻘﻞ إﻟﯿﮭﻢ اﻟﻌﺪوى‪ ،‬وﻋﺪدھﻢ ﻗﺪ ﯾﺘﺮاﻛﻢ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻣﻊ‬
‫ﺳﺘﺴﺘﻤﺮ ﺑﻌﺾ‬
‫ّ‬ ‫ﻓﯿﺮوس ﺳﮭﻞ اﻻﻧﺘﺸﺎر ﻣﺜﻞ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬وﺑﻤﺎ أﻧّﮫ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﺤﯿﻞ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﺠﻤﯿﻊ‪،‬‬
‫اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺠﺪﯾﺪة ﻓﻲ اﻟﻈﮭﻮر‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﺳﯿﺪﻋﻮ إﻟﻰ ﺗﺘﺒّﻊ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس‪.‬‬

‫ﺷﺎق‪ .‬ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﺗﻤ ّﻜﻨﺖ اﻟﺼﯿﻦ ﻣﻦ إﯾﻘﺎف اﻧﺘﺸﺎر وﺑﺎء ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻓﻲ رﺑﯿﻊ ﻋﺎم‬ ‫ّ‬ ‫إﻧّﮫ ﻋﻤﻞ‬
‫‪ ،2020‬اﺳﺘﺨﺪﻣﺖ ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ ﻓﺮﻗًﺎ ﻣﻦ ﺳﺘّﺔ أﺷﺨﺎص ﻟﻜ ّﻞ ﺣﺎﻟﺔ ﻟﺘﺘﺒّﻊ ﺟﮭﺎت اﺗّﺼﺎل اﻟﻤﺮﯾﺾ‪ .‬وﺣﺴﺐ‬
‫ﺗﻘﺪﯾﺮات اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻷوروﺑﻲ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻷﻣﺮاض واﻟﻮﻗﺎﯾﺔ ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬ﯾﺴﺘﻐﺮق اﻷﻣﺮ ﻣﺎﺋﺔ ﺳﺎﻋﺔ ﻋﻤﻞ ﻟﻠﻔﺮد‬
‫ﻟﺘﺘﺒّﻊ ﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل ﻟﻠﺤﺎﻟﺔ اﻟﻮاﺣﺪة‪ .‬وإذا أﻣﻜﻦ ﻛﺴﺮ ﺟﻤﯿﻊ ﺳﻼﺳﻞ اﻟﻌﺪوى ﻟﺪى ﻛ ّﻞ ﺣﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻓﺈﻧّﮫ ﺳﯿﺘ ّﻢ‬
‫اﺣﺘﻮاء اﻟﻤﺮض‪.‬‬
‫ﺑﺎﻛﺮا‪ ،‬ﻗﺒﻞ أن ﺗﻜﺜﺮ اﻟﺤﺎﻻت وﯾﺼﻌﺐ ﺗﺘﺒّﻌﮭﺎ‪ .‬أ ّﻣﺎ إذا ﻛﺎن‬ ‫ﻟﻜﻦ ﯾﺠﺐ أن ﺗﺒﺪأ ھﺬه اﻹﺟﺮاءات ً‬
‫ً‬
‫ﻓﺈن ذﻟﻚ ﯾﺼﺒﺢ ﻣﺴﺘﺤﯿﻼ‪ .‬وﻻ ﯾﺮﺟﻊ اﻟﺴﺒﺐ ﻓﻘﻂ إﻟﻰ‬ ‫اﻟﻤﺮض ﯾﻨﺘﺸﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎ ّم ‪" -‬ﻓﻲ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ" ‪ّ -‬‬
‫ي ﻓﻜﺮة ﻋﻦ اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي اﻟﺘﻘﻄﻮا ﻣﻨﮫ‬ ‫ﻷن اﻟﻤﺮﺿﻰ ﻗﺪ ﻻ ﯾﻤﻠﻜﻮن أ ّ‬ ‫ﻛﺜﺮة اﻟﺤﺎﻻت ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ ،‬ﺑﻞ ّ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس‪ .‬وﻣﻦ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ ﺟﺪا أن ﯾﻜﻮن ھﺬا اﻟﺸﺨﺺ ﻻ ﯾﺰال ﻣﻮﺟﻮدًا‪ ،‬ﯾﻨﺸﺮ اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻦ ﺣﻮﻟﮫ‪،‬‬
‫ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ﻋﺪد ﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ ﻟﺘﻠﻚ اﻟﺤﺎﻟﺔ واﻟﺘﻲ ﺗ ّﻢ ﻋﺰﻟﮭﺎ‪.‬‬
‫ّ‬
‫ﻓﻲ ھﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﯾﺘﻤﺜّﻞ اﻟﻨﮭﺞ اﻟﻜﻼﺳﯿﻜﻲ ﻓﻲ ﺗﺪاﺑﯿﺮ اﻟﺘﺨﻔﯿﻒ‪ .‬وﻗﺪ ﺑﺎت ﻛﺜﯿﺮون ﻣﻨّﺎ ﯾﻌﺮﻓﻮن‬
‫ﺗﺘﺤﺮك ﻣﻌﻈﻢ اﻟﺒﻠﺪان ﺧﺎرج اﻟﺼﯿﻦ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬ ‫ﻣﻌﻨﻰ ذﻟﻚ اﻵن‪ ،‬ﻷﻧّﮫ ﻣﻊ ﺑﻌﺾ اﻻﺳﺘﺜﻨﺎءات اﻟﺒﺎرزة‪ ،‬ﻟﻢ‬
‫اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻻﺣﺘﻮاء اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬واﻧﺘﮭﻰ ﺑﮭﺎ اﻷﻣﺮ ﺑﺎﻟﻠﺠﻮء إﻟﻰ اﻟﺘﺨﻔﯿﻒ‪ .‬ﻓﺘ ّﻢ ﺣﻈﺮ اﻟﺘﺠ ّﻤﻌﺎت‬
‫اﻟﻜﺒﯿﺮة‪ ،‬وإﻏﻼق اﻟﻤﺪارس وأﻣﺎﻛﻦ اﻟﻌﻤﻞ‪ ،‬واﻟﺤﺪّ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎ ّم ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﻋﻞ ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺎس ﻹﺑﻄﺎء اﻧﺘﺸﺎر‬
‫اﻟﻤﺮض‪ ،‬وھﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻹﺟﺮاءات اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ ﺑﺎﺳﻢ اﻟﺘﺒﺎﻋﺪ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﻘﺼﻮى‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﯾﻌﺮف ﻛﺜﯿﺮون ﻣﻨّﺎ اﻵن‪ ،‬ﯾﺘ ّﻢ إﻏﻼق اﻟﺒﻼد وإﺑﻘﺎء اﻟﻨﺎس ﻓﻲ‬
‫ﺸﯿﮫ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﺑﺤﯿﺚ‬‫أن ھﺬا اﻟﺘﺪﺑﯿﺮ ﻻ ﯾﻮﻗﻒ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ اﻧﺘﺸﺎر اﻟﻔﯿﺮوس‪ّ ،‬إﻻ أﻧّﮫ ﯾﻤﻨﻊ ﺗﻔ ّ‬
‫ﻣﻨﺎزﻟﮭﻢ‪ .‬وﻣﻊ ّ‬
‫أن ﻋﺪد اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺘﻲ ﺗﻈﮭﺮ ﯾﻮﻣﯿﺎ أو أﺳﺒﻮﻋﯿﺎ ﻻ ﯾﺮﺗﻔﻊ‬ ‫ﯾُﻐﺮق اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت ﺑﺎﻟﻤﺮﺿﻰ‪ .‬ھﺬا ﯾﻌﻨﻲ ّ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﯿﺮ أو ﺳﺮﯾﻊ‪ ،‬وھﺬا ﻣﺎ ﯾُﻌﺮف اﻵن ﺑﻌﺒﺎرة "ﺗﺴﻄﯿﺢ اﻟﻤﻨﺤﻨﻰ"‪ .‬وﻣﻊ أﻧّﻨﺎ ﻻ ﻧﻔﻌﻞ ﻧﻈﺮﯾﺎ ﺳﻮى‬
‫ﻀﺎ‪ ،‬ﻷﻧّﻨﺎ ﻧﺘﯿﺢ ﻟﻌﺪد أﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﺮﺿﻰ‪ ،‬اﻟﺬﯾﻦ‬ ‫إﺑﻄﺎء اﻧﺘﺸﺎر اﻟﻔﯿﺮوس‪ّ ،‬إﻻ أﻧّﻨﺎ ﻧﻨﻘﺬ اﻷرواح أﯾ ً‬
‫ﯾﺤﺘﺎﺟﻮن إﻟﻰ دﺧﻮل اﻟﻌﻨﺎﯾﺔ اﻟﻤﺮ ّﻛﺰة‪ ،‬اﻟﻮﺻﻮل إﻟﯿﮭﺎ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﺳﯿﺎق وﺑﺎء ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬اﻛﺘﺸﻔﺖ اﻟﺼﯿﻦ أﻧّﮫ ﺧﺎرج ﻣﻘﺎطﻌﺘﻲ ووھﺎن وھﻮﺑﻲ‪ ،‬ﺗ ّﻢ اﻟﻠﺠﻮء‬
‫إﻟﻰ ﻣﺰﯾﺞ ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻔﯿﻒ واﻻﺣﺘﻮاء وأﺗﻰ ذﻟﻚ ﺑﻨﺘﯿﺠﺔ أﻓﻀﻞ‪ّ :‬أو ًﻻ‪ ،‬ﺗﺘﺒّﻊ ﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل وﻓﺮض‬
‫اﻟﺤﺠﺮ اﻟﺼ ّﺤﻲ ﻟﻜﺴﺮ ﺳﻼﺳﻞ اﻟﻌﺪوى‪ ،‬وﻣﻦ ﺛ ّﻢ‪ ،‬إذا ﻟﺰم اﻷﻣﺮ‪ ،‬اﻋﺘﻤﺎد ﻣﺴﺘﻮﯾﺎت ﻣﺘﻔﺎوﺗﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻔﯿﻒ‬
‫ﻀﺎ‪ّ ،‬‬
‫ﻷن ﻋﺪدًا أﻗ ّﻞ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ إﺑﻄﺎء اﻧﺘﺸﺎر اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﺟﻌﻞ اﻻﺣﺘﻮاء أﺳﮭﻞ أﯾ ً‬
‫ﯾﻠﺘﻘﻄﻮن اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻦ ﻛ ّﻞ ﻣﺼﺎب‪.‬‬
‫ﺳﺎ اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ اﻟﺘﻲ اﻋﺘُﺒﺮ ﻓﯿﮭﺎ اﻹﻏﻼق‬
‫ﻟﻜﻦ ﻓﻲ ‪ 22‬ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ووھﺎن ﻗﺪ ﺑﻠﻐﺖ أﺳﺎ ً‬
‫ﺿﺮورﯾﺎ‪ .‬وﻟﺒﻠﻮغ ھﺬه اﻟﻨﻘﻄﺔ‪ ،‬ﻻ ﺑﺪّ أن ﯾﻜﻮن ﻗﺪ ﺣﺪث اﻧﺘﺸﺎر ﻛﺒﯿﺮ ﻟﻠﻤﺮض ﻣﻦ ﺷﺨﺺ إﻟﻰ آﺧﺮ‪.‬‬
‫ﺑﺄن اﻟﻔﯿﺮوس ﻻ ﯾﻨﺘﺸﺮ ﻣﻦ ﺷﺨﺺ إﻟﻰ آﺧﺮ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺘﻤ ّﻜﻦ‬ ‫ﺼﺔ اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ اﻟﺘﻲ أﻓﺎدت ّ‬ ‫ﻟﻜﻦ ﻓﻲ ظ ّﻞ اﻟﻘ ّ‬
‫ي ﺟﮭﻮد ﻓﻌﻠﯿّﺔ ﻟﻌﺰل اﻟﺤﺎﻻت وﺗﻌﻘّﺐ ﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل‪ ،‬وذﻟﻚ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻛﺎن ﻓﯿﮫ‬ ‫اﻟﻤﺴﺆوﻟﻮن ﻣﻦ ﺑﺬل أ ّ‬
‫اﺣﺘﻮاء اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻤﻜﻨًﺎ‪ .‬أ ّﻣﺎ اﻵن‪ ،‬ﻓﻠﻢ ﯾﻌﺪ ذﻟﻚ ﻣﺠﺪﯾًﺎ‪.‬‬

‫ﻧﺘﯿﺠﺔ ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺮﺿﺖ اﻟﺼﯿﻦ طﻮﻗًﺎ ﺻ ّﺤﯿًﺎ ﺣﻮل ووھﺎن‪ ،‬أو ﻣﺎ ﯾُﻌﺮف ﺑـ ‪cordon‬‬
‫‪ ،sanitaire‬وھﻮ ﻣﺼﻄﻠﺢ ﯾﺮﺟﻊ إﻟﻰ ﻣﺎ ﻗﺒﻞ اﻛﺘﺸﺎف اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‪ .‬ﺗ ّﻢ اﺑﺘﻜﺎر ھﺬا اﻟﺘﺪﺑﯿﺮ ﻟﻠﻤﺪن اﻟﺘﻲ‬
‫ﯾﻔﺮ ﻣﻨﮭﺎ أﺣﺪ ﻣﻦ ﺣﺎﻣﻠﻲ اﻟﻤﺮض‪ .‬وﯾُﺴﺘﺨﺪم‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺼﺎﺑﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﻋﻮن‪ ،‬ﻟﻜﻲ ﻻ ﯾﺪﺧﻠﮭﺎ أﺣﺪ‪ ،‬أو ّ‬
‫ﻷن ﻓﺮﻧﺴﺎ أﻋﺎدت إﺣﯿﺎء اﻟﻤﻔﮭﻮم ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1821‬ﻋﻦ طﺮﯾﻖ‬ ‫اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻻﻧﻜﻠﯿﺰﯾﺔ ّ‬
‫إرﺳﺎل ‪ 30,000‬ﺟﻨﺪي ﻹﻏﻼق اﻟﺤﺪود اﻹﺳﺒﺎﻧﯿﺔ ﻣﻨﻌًﺎ ﻟﺪﺧﻮل اﻟﺤ ّﻤﻰ اﻟﺼﻔﺮاء اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺴﺘﻌﺮة ﻓﻲ‬
‫ﺑﺮﺷﻠﻮﻧﺔ‪.‬‬

‫ھﻜﺬا‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﺑﺈﻣﻜﺎن أﺣﺪ دﺧﻮل ووھﺎن‪ ،‬اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺒﻠﻎ ﻋﺪد ﺳ ّﻜﺎﻧﮭﺎ ‪ 11‬ﻣﻠﯿﻮن ﻧﺴﻤﺔ‪ ،‬أو‬
‫اﻋﺘﺒﺎرا ﻣﻦ اﻟﺴﺎﻋﺔ ‪ 10‬ﺻﺒﺎ ًﺣﺎ ﺑﺎﻟﺘﻮﻗﯿﺖ اﻟﻤﺤﻠّﻲ ﻓﻲ ‪23‬‬
‫ً‬ ‫ﺧﺎص‪ ،‬وذﻟﻚ‬
‫ّ‬ ‫اﻟﺨﺮوج ﻣﻨﮭﺎ ﻣﻦ دون إذن‬
‫ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ .‬واﻣﺘﺪّ ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء ﻣﻘﺎطﻌﺎت ھﻮﺑﻲ ﺑﻌﺪ ﯾﻮم واﺣﺪ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺗ ّﻢ إﯾﻘﺎف وﺳﺎﺋﻞ اﻟﻨﻘﻞ داﺧﻞ‬
‫اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﺑﺮزت ﻣﺸﻜﻠﺔ ھﺎﺋﻠﺔ‪ ،‬إذ ّ‬
‫أن ﺛﻼﺛﺔ أﯾّﺎم ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻔﺼﻞ اﻟﺼﯿﻨﯿﯿﻦ ﻋﻦ ﺑﺪاﯾﺔ اﻟﻌﺎم اﻟﻘﻤﺮي‬
‫اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ .‬وﻛﺎن ھﺬا أﻛﺒﺮ اﺣﺘﻔﺎل ﺳﻨﻮي ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬ﯾﻨﺘﻘﻞ ﻓﯿﮫ ‪ 400‬ﻣﻠﯿﻮن ﺷﺨﺺ ﻋﺒﺮ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء‬
‫اﻟﺒﻼد ﻹﻗﺎﻣﺔ اﻻﺣﺘﻔﺎﻻت اﻟﻌﺎﺋﻠﯿﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺎ ﯾﻌﺪّ أﻛﺒﺮ ھﺠﺮة ﺑﺸﺮﯾﺔ ﻋﻠﻰ وﺟﮫ اﻷرض‪ .‬ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪،‬‬
‫ﻣﺮﻛﺰا ﻟﻠﺴﻔﺮ داﺧﻞ اﻟﺼﯿﻦ‪ .‬وﻛﺎن اﻟﺴﻔﺮ اﻟﺠﻤﺎﻋﻲ ﻗﺪ ﺑﺪأ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬وﻋﻨﺪ ورود أﺧﺒﺎر‬ ‫ً‬ ‫ﺗﻌﺪّ ووھﺎن‬
‫ّ‬
‫ﻣﺤﻄﺎت اﻟﻘﻄﺎرات واﻟﻤﻄﺎرات‪.‬‬ ‫اﻹﻏﻼق اﻟﻮﺷﯿﻚ‪ ،‬ﺗﺪﻓّﻖ اﻟﻨﺎس إﻟﻰ‬
‫أن ﺧﻤﺴﺔ ﻣﻼﯾﯿﻦ ﺷﺨﺺ ﻏﺎدروا اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺘ ّﻢ ﻓﺮض‬ ‫أﻋﻠﻨﺖ اﻟﺴﻠﻄﺎت ﻓﻲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ ّ‬
‫اﻟﻄﻮق اﻟﺼ ّﺤﻲ‪ .‬وأ ّﻛﺪ ﻛﺮﯾﺲ داي وزﻣﻼء ﻟﮫ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ أﻛﺴﻔﻮرد‪ ،‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺑﯿﺎﻧﺎت اﻟﺴﻔﺮ اﻟﻤﺸﻔّﺮة‬
‫أن ‪ 4.3‬ﻣﻠﯿﻮن ﺷﺨﺺ ﻏﺎدروا ووھﺎن ﺑﯿﻦ ‪ 11‬ﯾﻨﺎﯾﺮ وﺑﺪء ﺣﻈﺮ اﻟﺴﻔﺮ ﻓﻲ اﻟﺜﺎﻟﺚ واﻟﻌﺸﺮﯾﻦ‬ ‫ﺟﻐﺮاﻓﯿًﺎ‪ّ ،‬‬
‫ﻣﻨﮫ‪.‬‬

‫ﻛﺎن ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻨﮭﻢ ﯾﺤﻤﻠﻮن اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ إﻋﺎدة اﻷﻣﻮر إﻟﻰ اﻟﻮراء‪.‬‬

‫ﻓﻲ أوروﺑﺎ‪ ،‬ﻛﺎن ُز ّواري ﻗﺪ ﻋﺎدوا إﻟﻰ ﻣﻨﺎزﻟﮭﻢ‪ ،‬وﻛﻨﺖ ﻓﻲ زﯾﺎرة ﻟﻠﻌﺎﺋﻠﺔ ﻓﻲ ﻟﻨﺪن‪ ،‬وﻗﺪ‬
‫ﻄﺎ ﻟﻼﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ ﺗﻨﺰﯾﻼت اﻟﻌﺎم اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻓﻲ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ أﻟﻐﯿﺖُ ﺗﻠﻚ اﻟﺨﻄﻂ‬ ‫وﺿﻌﺖ ﺧﻄ ً‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﻛﺎن ﯾﻨﺘﺸﺮ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﻦ ﺷﺨﺺ إﻟﻰ آﺧﺮ‪ .‬ﻓﺎﺳﺘﻌﺮتُ ﻣﻜﺘﺒًﺎ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﻤﻌﺖ اﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻋﻠﻰ ّ‬
‫اﻷول‬‫اﻟﻤﺤﺮر وإﻟﻰ أﻛﺒﺮ ﻋﺪد ﻣﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻌﻠﻤﺎء‪ .‬واﻓﺘﺘﺤﺖُ ﺗﻘﺮﯾﺮي ّ‬
‫ّ‬ ‫وأرﺳﻠﺖ رﺳﺎﻟﺔ إﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﺔ إﻟﻰ‬
‫ﻟﻤﺠﻠّﺔ ﻧﯿﻮ ﺳﺎﯾﻨﺘﺴﺖ اﻟﺬي ﻗﺪّﻣﺘﮫ ﻓﻲ ‪ 28‬ﯾﻨﺎﯾﺮ ﺑﺎﻟﺠﻤﻠﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪" :‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻓﯿﺮوس ﻛﻮروﻧﺎ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻋﻠﻰ‬
‫وﺷﻚ اﻻﻧﺘﺸﺎر ﻋﺎﻟﻤﯿﺎ"‪.‬‬

‫ﻣﺠﺮد ﺗﻜ ّﮭﻨﺎت‪ .‬ﻏﺎﺑﺮﯾﯿﻞ‬


‫ّ‬ ‫ھﺬا ھﻮ اﻟﻤﺪى اﻟﺬي وﺻﻠﺖ إﻟﯿﮫ اﻷﻣﻮر ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬
‫ﻟﻮﻧﻎ‪ ،‬ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ‪ ،‬ھﻮ ﺧﺒﯿﺮ راﺋﺪ ﻓﻲ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ‪ ،‬وﻓﻲ ﻣﺮض اﻟﺴﺎرس‪ .‬وﻗﺪ اﺳﺘﺨﺪم‬
‫أن ﻋﺸﺮات اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﻦ ﻗﺪ ﺳﺎﻓﺮوا ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة طﻮﯾﻠﺔ ﻣﻦ‬‫ﺻﻠﻮا إﻟﻰ ّ‬
‫ﻀﺎ ﺑﯿﺎﻧﺎت اﻟﺴﻔﺮ‪ ،‬وﺗﻮ ّ‬
‫ھﻮ وﻓﺮﯾﻘﮫ أﯾ ً‬
‫ووھﺎن إﻟﻰ اﻟﻤﺪن اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ اﻟﺼﺎﺧﺒﺔ‪ :‬ﺑﻜﯿﻦ‪ ،‬وﺷﻨﻐﮭﺎي‪ ،‬وﺗﺸﻮﻧﻐﺘﺸﯿﻨﻎ‪ ،‬وﻏﻮاﻧﻐﺘﺸﻮ‪ ،‬وﺷﻨﺘﺸﻦ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ‪ 27‬ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬ﻗﺎل ﻓﻲ ﻣﺆﺗﻤﺮ ﺻﺤﻔﻲ إﻧّﮫ وﻓﻘًﺎ ﻟﻨﻤﺎذﺟﮫ اﻟﺮﯾﺎﺿﯿﺔ‪ ،‬وﻣﻦ دون "اﺗّﺨﺎذ‬
‫إﺟﺮاءات ﺻﺎرﻣﺔ وﻗﺎﺳﯿﺔ ﺗﺤﺪّ ﻣﻦ ﺣﺮﻛﺔ اﻟﺴ ّﻜﺎن" ‪ -‬ﺣﺘّﻰ أﻛﺜﺮ ﺗﻘﯿﯿﺪًا ﻣ ّﻤﺎ ﻓﺮﺿﺘﮫ اﻟﺼﯿﻦ أﺳﺎ ً‬
‫ﺳﺎ ‪-‬‬
‫أﻣﺮا ﺣﺘﻤﯿﺎ‪ .‬وﺗﻮﻗّﻊ ﻧﻤﻮذﺟﮫ ظﮭﻮر ‪ 200,000‬ﺣﺎﻟﺔ ﺑﺤﻠﻮل اﻷﺳﺒﻮع‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ اﻷوﺑﺌﺔ ﺧﺎرج اﻟﺼﯿﻦ ً‬
‫اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﻀﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺠﻠّﺔ اﻟﻄﺒّﯿﺔ‬
‫ﻷول ‪ 41‬ﻣﺮﯾ ً‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺛﻼﺛﺔ أﯾّﺎم‪ ،‬ﻧﺸﺮ ﻋﻠﻤﺎء ﺻﯿﻨﯿﻮن ﺗﻔﺎﺻﯿﻞ ﺳﺮﯾﺮﯾﺔ ّ‬
‫اﻟﺮاﺋﺪة ذا ﻻﻧﺴﺖ‪ .‬واﺷﺘﻜﻰ اﻷطﺒّﺎء اﻟﺼﯿﻨﯿﻮن ﻣﻦ أﻧّﮫ ﻛﺎن ﯾﻨﺒﻐﻲ ﻣﺸﺎرﻛﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻌﮭﻢ ﻓﻲ وﻗﺖ‬
‫ﺼﺔ اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ‬ ‫ﺳﺎﺑﻖ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأوا ﺑﺎﺳﺘﻘﺒﺎل اﻟﺤﺎﻻت‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ أﻧّﮫ ﺗﻌﺬّر ﻧﺸﺮھﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻘ ّ‬
‫أن ھﺬا اﻟﻤﺮض ﻻ ﯾﺸﺒﮫ اﻟﺴﺎرس ﺑﺸﻲء‪.‬‬ ‫ﺗﺼﺮ ﻋﻠﻰ ّ‬‫ّ‬ ‫ﻣﺎ زاﻟﺖ‬

‫"إن اﻷﻋﺮاض اﻟﺴﺮﯾﺮﯾﺔ ﺗﺸﺒﮫ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ أﻋﺮاض اﻟﺴﺎرس‬ ‫ّ‬ ‫ﻛﺘﺐ اﻷطﺒّﺎء ﻗﺎﺋﻠﯿﻦ‪:‬‬
‫‪ .SARS-CoV‬ﻓﻌﺪد اﻟﻮﻓﯿﺎت ﯾﺮﺗﻔﻊ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ .‬وﻧﺤﻦ ﻗﻠﻘﻮن ﻣﻦ أن ﯾﻜﻮن اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺘﺎﺟﻲ اﻟﻤﺴﺘﺠﺪّ ﻗﺪ‬
‫اﻛﺘﺴﺐ اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﺸﺎر ﺑﻔﺎﻋﻠﯿﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺸﺮ" ‪ -‬ﺑﻌﺒﺎرة أﺧﺮى‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ أﻓﻀﻞ ﻣﻦ ﻓﯿﺮوس‬
‫أن ذاك اﻟﺘﺼﺮﯾﺢ ﻛﺎن‬ ‫أن اﻟﻌﻠﻤﺎء ﺑﺎرﻋﻮن ﻓﻲ ﻛﺒﺢ ﺗﺼﺮﯾﺤﺎﺗﮭﻢ‪ ،‬ﻏﯿﺮ ّ‬ ‫اﻟﺴﺎرس اﻷﺧﺮق‪ .‬ﺻﺤﯿﺢ ّ‬
‫ﯾﺴﺘﺤﻖ ﺟﺎﺋﺰة‪ .‬ﻓﻔﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﻨﺸﺮ اﻟﻤﺠﻠّﺔ‪ُ ،‬‬
‫ﺳ ّﺠﻠﺖ ‪ 2,000‬ﺣﺎﻟﺔ ﺗ ّﻢ اﺧﺘﺒﺎرھﺎ وﺗﺄﻛﯿﺪھﺎ ﻓﻲ أﻧﺤﺎء‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬وﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻨﺎ اﻵن ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ إﺣﺼﺎء ‪ 8,000‬ﺣﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ أﺧﻒ ﺣﺪّة‪.‬‬
‫ﻛﺎن اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﺼﯿﻨﯿﻮن واﺿﺤﯿﻦ ﺑﺸﺄن ﻣﺎ ھﻮ ﻣﻄﻠﻮب ﻹدارة ھﺬا اﻟﻮﺑﺎء‪ :‬اﺧﺘﺒﺎرات ﺳﺮﯾﻌﺔ‬
‫ﻀﺎ إﻟﻰ اﻛﺘﺸﺎف ﻣﻌﮭﺪ ووھﺎن ﻟﻌﻠﻢ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻓﻲ ﻋﺎم ‪2013‬‬ ‫وﻣﻮﺛﻮﻗﺔ ﻟﻠﻔﯿﺮوس‪ .‬أﺷﺎروا أﯾ ً‬
‫ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﻣﺸﺎﺑﮭﺔ ﺟﺪا ﻟﺪى اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ وﻗﺎدرة ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻋﻠﻰ إﺻﺎﺑﺔ ﺧﻼﯾﺎ اﻟ ُ‬
‫ﺸﻌﺐ اﻟﮭﻮاﺋﯿﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻮل ﻓﯿﺮوس ‪ nCoV-2019‬إﻟﻰ ﺟﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬ﯾﻨﺒﻐﻲ ﻣﺮاﻗﺒﺔ‬ ‫وﺣﺬّروا ﻣﻦ أﻧّﮫ "ﺑﺴﺒﺐ إﻣﻜﺎﻧﯿّﺔ ّ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﻌﻨﺎﯾﺔ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻛﯿﻔﯿّﺔ اﻧﺘﻘﺎﻟﮫ وﺗﺄﺛﯿﺮه وھﻮ ﯾﺘﻜﯿّﻒ ﻣﻊ اﻟﺒﺸﺮ‪.‬‬

‫ﻛﺎﻧﺖ ﻛ ّﻞ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﻣﺘﻮاﻓﺮة‪ .‬اﻻﻧﺘﺸﺎر اﻟﻔﺎﻋﻞ‪ ،‬اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻻﺧﺘﺒﺎرات‪ ،‬إﻣﻜﺎﻧﯿّﺔ ﺣﺪوث‬
‫ﺟﺎﺋﺤﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﻠﻰ ﺑﻠﺪان اﻟﻌﺎﻟﻢ أن ﺗﺴﺘﻌﺪّ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻜﺜّﻒ ﻟﻤﻮاﺟﮭﺔ اﻟﻔﯿﺮوس‪ .‬وﻗﺪ ﻓﻌﻞ‬
‫أن أﻏﻠﺒﮭﺎ ﺗﺨﻠّﻒ ﻋﻦ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺑﻌﻀﮭﺎ‪ّ ،‬إﻻ ّ‬

‫أن اﻟﺼﯿﻦ ﺗﺄ ّﺧﺮت ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺒﺪو ﻓﻲ اﻹﺑﻼغ ﻋﻦ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ اﻟﺼﺮاﺣﺔ اﻟﻈﺎھﺮﯾﺔ‪ّ ،‬إﻻ ّ‬
‫ﺻﺔ ﻋﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺔ اﻟﮭﺎ ّﻣﺔ اﻟﻤﺘﻤﺜّﻠﺔ ﻓﻲ ﻗﺪرﺗﮫ ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﺸﺎر ﻣﻦ ﺷﺨﺺ‬
‫اﻟﻤﺮض‪ ،‬وﻋﻦ اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬وﺧﺎ ّ‬
‫إﻟﻰ آﺧﺮ‪ .‬ورﺑّﻤﺎ‪ ،‬ﻣﻊ ذﻛﺮﯾﺎت اﻟﺴﺎرس اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺰال ﻗﺮﯾﺒﺔ‪ ،‬ﺧﺸﯿﺖ اﻟﺴﻠﻄﺎت ﺗﺮوﯾﻊ اﻟﻨﺎس ﺑﺄﺧﺒﺎر‬
‫اﺣﺘﻤﺎل ﺗﺠﺪّده‪ .‬وظﮭﺮت ﻗﺼﺺ أﻛﺜﺮ ﻛﺂﺑﺔ ﺗﺪﻋﻢ ھﺬا اﻟﺮأي‪.‬‬
‫ﻓﻲ ‪ 11‬ﻣﺎرس‪ ،‬أﺧﺒﺮت د‪ .‬آي ﻓﯿﻦ‪ ،‬رﺋﯿﺴﺔ ﻗﺴﻢ اﻟﻄﻮارئ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ ووھﺎن اﻟﻤﺮﻛﺰي‪،‬‬
‫رﯾﻨﻮو )اﻟﺸﻌﺐ( أﻧّﮫ ﻓﻲ ‪ 30‬دﯾﺴﻤﺒﺮ ‪ ،2019‬أرﺳﻞ ﻣﺨﺘﺒﺮ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ ﻧﺘﯿﺠﺔ اﺧﺘﺒﺎر‬
‫ُ‬ ‫اﻟﻤﺠﻠّﺔ اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ‬
‫ﻹﺣﺪى ﺣﺎﻻت اﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي اﻟﻐﺎﻣﺾ‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ اﻟﻨﺘﯿﺠﺔ‪" :‬ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس اﻟﺘﺎﺟﻲ"‪.‬‬

‫ﯾﻄﺎﺑﻖ اﺧﺘﺒﺎر ﺗﻔﺎﻋﻞ اﻟﺒﻮﻟﯿﻤﯿﺮاز اﻟﻤﺘﺴﻠﺴﻞ ‪ PCR‬اﻟﺠﯿﻨﺎت ﻣﻦ ﻋﺪوى ﻣﻌﯿّﻨﺔ ﻣﻊ اﻟﺘﺴﻠﺴﻼت‬


‫اﻟﺠﯿﻨﯿﺔ ﻟﺠﺮاﺛﯿﻢ ﻣﺮﺿﯿﺔ ﻣﻌﺮوﻓﺔ‪ .‬وﻣﻦ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ ﺟﺪا أن ﯾﻜﻮن ھﺬا اﻻﺧﺘﺒﺎر ﻗﺪ ﺣﺪّد ﻓﯿﺮوس‬
‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻏﯿﺮ اﻟﻤﻌﺮوف آﻧﺬاك ﻋﻠﻰ أﻧّﮫ ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬
‫أن اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ ﺗﺴﻠﺴﻼﺗﮭﻤﺎ اﻟﺠﯿﻨﯿﺔ‬
‫ﻣﺘﺸﺎﺑﮭﺔ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬أﻋﻠﻨﺖ اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ ﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﻤﻜﻠّﻔﺔ ﺑﺘﺴﻤﯿﺔ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻓﻲ ‪2‬‬
‫ﻣﺎرس ّ‬
‫أن اﻻﺛﻨﯿﻦ ﯾﻨﺘﻤﯿﺎن إﻟﻰ اﻟﻨﻮع ﻧﻔﺴﮫ‪.‬‬

‫ھﻜﺬا أﻋﯿﺪت ﺗﺴﻤﯿﺔ ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس‪ ،SARS-CoV-1‬و‪ Cov‬ھﻲ اﺧﺘﺼﺎر ﻟﻌﺒﺎرة‬


‫ﻓﯿﺮوس ﺗﺎﺟﻲ‪ .‬وأﺻﺒﺢ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﻤﺴﺒّﺐ ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﯾﺪﻋﻰ رﺳﻤﯿﺎ ‪ ،SARS-CoV-2‬ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ‬
‫اﻟﻤﺮة ﻓﻲ ﻛ ّﻞ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬
‫ﺛﺎن ﻣﻦ ﻓﯿﻠﻢ ﺳﯿﻨﻤﺎﺋﻲ ‪ -‬ﺳﺎرس ‪ :2‬ھﺬه ّ‬
‫ﻛﺎن ﻋﻨﻮاﻧًﺎ ﻟﺠﺰء ٍ‬
‫رﯾﻨﻮو ّ‬
‫أن اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ‬ ‫ُ‬ ‫ﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﺷﮭﺮ دﯾﺴﻤﺒﺮ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﻄﺒﯿﺒﺔ آي ﺗﻌﺮف ﺷﯿﺌًﺎ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ .‬أﺧﺒﺮت‬
‫ﺳﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ‬ ‫اﻟﺘﺸﺨﯿﺼﻲ ﺟﻌﻠﮭﺎ ﺗﺸﻌﺮ ّ‬
‫أن ﻣﺎ ًء ﺑﺎردًا ﻗﺪ ﺻﺐّ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﺴﺎرس ﻛﺎﺑﻮ ً‬
‫وﻣﻤﺮﺿﺎت‬
‫ّ‬ ‫ﺼﺎ وأودى ﺑﺤﯿﺎة ‪ 349‬ﺿﺤﯿﺔ‪ ،‬وﻛﺜﯿﺮ ﻣﻨﮭﻢ أطﺒّﺎء‬‫اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬إذ أﺻﺎب رﺳﻤﯿﺎ ‪ 5,327‬ﺷﺨ ً‬
‫اﻟﺘﻘﻄﻮا اﻟﻔﯿﺮوس أﺛﻨﺎء رﻋﺎﯾﺔ اﻟﻤﺮﺿﻰ‪ .‬ﻓﺄرﺳﻞ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ ﺟﺰ ًءا ﻣﻦ اﻟﻌﯿّﻨﺔ اﻟﺘﻲ ﺛﺒﺘﺖ إﺻﺎﺑﺘﮭﺎ‬
‫ﺑﺎﻟﺴﺎرس إﻟﻰ ﺷﻨﻐﮭﺎي ﺣﺘّﻰ ﯾﺘ ّﻢ ﺗﺤﻠﯿﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﺠﯿﻨﻲ ﻟﻠﻔﯿﺮوس ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﯿﺢ‪.‬‬
‫اﻟﺘﻘﻄﺖ آي ﺻﻮرة ﻟﻠﺘﻘﺮﯾﺮ ﻋﺒﺮ ھﺎﺗﻔﮭﺎ‪ ،‬وأﺣﺎطﺖ ﻋﺒﺎرة "ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس اﻟﺘﺎﺟﻲ" ﺑﺪاﺋﺮة‪،‬‬
‫ﺛ ّﻢ أرﺳﻠﺘﮭﺎ إﻟﻰ أطﺒّﺎء آﺧﺮﯾﻦ ﻓﻲ ووھﺎن‪ ،‬ﺑﻤﻦ ﻓﯿﮭﻢ طﺒﯿﺐ ﻋﯿﻮن ﯾﺪﻋﻰ ﻟﻲ وﯾﻨﻠﯿﺎﻧﻎ‪ .‬ﻓﻘﺎم ﺑﺘﺤﺬﯾﺮ‬
‫زﻣﻼﺋﮫ ﻣﻦ ﻣﺮﺿﻰ اﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي اﻟﻤﻮﺟﻮدﯾﻦ ﻓﻲ اﻟﺤﺠﺮ اﻟﺼ ّﺤﻲ ﻓﻲ ﻗﺴﻢ اﻟﻄﻮارئ‪ .‬اﻧﺘﺸﺮ اﻟﺨﺒﺮ‬
‫ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬وﺑﺪأ ھﺎﺷﺘﺎغ "ﺳﺎرس ووھﺎن‪"Wuhan SARS‬ﺑﺎﻻﻧﺘﺸﺎر ﻋﻠﻰ وﯾﺒﻮ‪ ،‬وھﻮ ﺑﺪﯾﻞ ﺗﻮﯾﺘﺮ‬
‫اﻟﻤﺤﻈﻮر ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬ﻓﺘ ّﻢ ﺣﻈﺮه ھﻮ اﻵﺧﺮ‪.‬‬

‫طﻠﺐ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ ﻣﻦ آي ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﯿﻠﺔ ﻋﺪم ﻧﺸﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺣﺎﻻت اﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي‪،‬‬
‫و"ﺗﻀﺮ ﺑﺎﻻﺳﺘﻘﺮار"‪ .‬وﻗﺎﻣﺖ اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟﺘﺄدﯾﺒﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ ﺑﺘﻮﺑﯿﺨﮭﺎ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﻟﻜﻲ ﻻ ﺗﺴﺒّﺐ اﻟﺬﻋﺮ‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﻮظﻔﯿﻦ ﻋﺪم ﺗﺒﺎدل اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﺣﻮل اﻟﻤﺮض‪ ،‬وﺣﺘّﻰ‬ ‫طﻠﺐ ﻣﻦ‬ ‫رﯾﻨﻮو أﻧّﮫ ُ‬
‫ُ‬ ‫أﺧﺒﺮت آي ﻣﺠﻠّﺔ‬
‫ﻋﺪم اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻷﻗﻨﻌﺔ اﻟﻮاﻗﯿﺔ واﻟﻘﻔّﺎزات ﺧﻮﻓًﺎ ﻣﻦ اﻟﺘﺴﺒّﺐ ﺑﺎﻟﺬﻋﺮ‪ .‬ﻓﻔﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻻ ﺣﺎﺟﺔ ﻟﻤﺜﻞ ھﺬه‬
‫اﻟﺘﺪاﺑﯿﺮ اﻟﻮﻗﺎﺋﯿﺔ ﻣﻊ ﻓﯿﺮوس ﻻ ﯾﻔﺘﺮض أﻧّﮫ ﯾﻨﺘﺸﺮ ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺎس‪ .‬ﻓﻤﺎ ﻛﺎن ﻣﻦ ﺗﺸﺎﻧﻎ ﺟﯿﺸﯿﺎن ﻓﻲ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ‬
‫ّ‬
‫ﻟﻤﻮظﻔﯿﮭﺎ ﻟﻜﻲ ﯾﺮﺗﺪوھﺎ ﺗﺤﺖ زﯾّﮭﻢ اﻷﺑﯿﺾ اﻟﻌﺎدي‪ .‬وﻟﻢ‬ ‫ﻣﻘﺎطﻌﺔ ھﻮﺑﻲ إﻻّ أن اﺷﺘﺮت ﻣﻼﺑﺲ واﻗﯿﺔ‬
‫أﺧﯿﺮا ّ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻌﺪٍ‪.‬‬ ‫ً‬ ‫ﯾﺤﺼﻠﻮا ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺪّات واﻗﯿﺔ رﺳﻤﯿﺔ ّإﻻ ﺑﻌﺪ ‪ 20‬ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻋﺘﺮﻓﺖ اﻟﺼﯿﻦ‬

‫ﺼﺔ آي‪ .‬إذ أﻓﺎدت ﻓﻲ أواﺧﺮ ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬أﻧّﮫ ﻓﻲ ﺗﻤﺎم اﻟﺴﺎﻋﺔ‬


‫ﻛﺮرت ﺻﺤﯿﻔﺔ ﻣﺎﯾﻨﯿﺘﺸﻲ اﻟﯿﺎﺑﺎﻧﯿﺔ ﻗ ّ‬
‫ّ‬
‫‪ 1:30‬ﺻﺒﺎ ًﺣﺎ ﻓﻲ ‪ 31‬دﯾﺴﻤﺒﺮ ‪ -‬أي اﻟﻠﯿﻠﺔ اﻟﺘﻲ اﺳﺘﻠﻤﺖ ﻓﯿﮭﺎ آي ﻧﺘﯿﺠﺔ اﻻﺧﺘﺒﺎر‪ -‬اﺳﺘﺪﻋﺖ اﻟﺴﻠﻄﺎت‬
‫ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ أطﺒّﺎء ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺠﺮون دردﺷﺔ ﺟﻤﺎﻋﯿﺔ وﯾﻨﺎﻗﺸﻮن ﺧﻄﺮ اﻧﺘﺸﺎر وﺑﺎء ﻓﻲ ﺿﻮء ﻧﺘﯿﺠﺔ اﻻﺧﺘﺒﺎر‪،‬‬
‫و ُ‬
‫طﻠﺐ ﻣﻨﮭﻢ ﻛﺘﺎﺑﺔ ﻣﻘﺎﻻت ﻧﻘﺪ ذاﺗﻲ ﺣﻮل ﻧﺸﺮ اﻟﺸﺎﺋﻌﺎت‪.‬‬

‫وھﺬا ﻣﺎ ﻓﻌﻠﻮه‪ .‬أدّت ﺣﻤﻠﺔ اﻟﻘﻤﻊ إﻟﻰ إﺳﻜﺎت اﻷطﺒّﺎء‪ .‬وﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﯿﻮم‪ ،‬اﻛﺘﺸﻒ ﺑﺎﺣﺜﻮن ﻓﻲ‬
‫أن اﻟﻤﺼﻄﻠﺤﺎت اﻟﻤﺘﻌﻠّﻘﺔ ﺑﻮوھﺎن واﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي ﺑﺪأت ﺗﺨﻀﻊ ﻟﻠﺮﻗﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺗﻮروﻧﺘﻮ‪ّ ،‬‬
‫واﻟﺒﺚ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ‪ WeChat‬و‪ .YY‬وﻗﺎﻟﺖ آي ﻟﻤﺠﻠّﺔ ُ‬
‫رﯾﻨﻮو ﻓﻲ ﺗﺮﺟﻤﺔ ﻧﻘﻠﺘﮭﺎ ﺻﺤﯿﻔﺔ‬ ‫ّ‬ ‫ﺼﺘﻲ اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬
‫ﻣﻨ ّ‬
‫اﻟﻐﺎردﯾﺎن‪" :‬ﻟﻮ ﻛﻨﺖ أﻋﺮف ﻣﺎ ﺳﯿﺤﺪث‪ ،‬ﻟﻤﺎ اﻛﺘﺮﺛﺖُ ﻟﻠﺘﻮﺑﯿﺦ‪ .‬وﻟﺘﺤﺪّﺛﺖُ ﻋﻦ اﻷﻣﺮ إﻟﻰ أ ّ‬
‫ي ﻛﺎن وأﯾﻨﻤﺎ‬
‫اﺳﺘﻄﻌﺖ"‪.‬‬

‫ﻣﻊ ﺗﻔﺎﻗﻢ اﻟﻮﺑﺎء‪ ،‬ﺗ ّﻤﺖ اﻹﺷﺎدة ﺑﻠﻲ وﯾﻨﻠﯿﺎﻧﻎ ﻟﻔﻀﺤﮫ أﻣﺮ اﻟﻔﯿﺮوس‪ .‬وﻓﻲ ‪ 7‬ﻓﺒﺮاﯾﺮ‪ ،‬ﺗﻮﻓّﻲ‬
‫ﻟﺮﯾﻨﻮو‪" :‬أﻧﺎ ﻟﺴﺖُ ﻣﻦ ﻛﺸﻒ أﻣﺮ اﻟﻮﺑﺎء ﻟﻠﻨﺎس‪ ،‬ﺑﻞ ﻗﺪّﻣﺖ اﻟﺪﻟﯿﻞ‬
‫ُ‬ ‫ﻧﺘﯿﺠﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻗﺎﻟﺖ آي ﺑﺘﻮاﺿﻊ‬
‫ﻓﺤﺴﺐ"‪.‬‬

‫اﺿﻄﺮ ﻋﻤﺪة ووھﺎن ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف إﻟﻰ اﻻﺳﺘﻘﺎﻟﺔ واﻻﻋﺘﺮاف ﺑﻤﺴﺆوﻟﯿّﺘﮫ ﻋﻦ اﻷﺧﻄﺎء‪،‬‬ ‫ّ‬
‫ﻣﻊ أﻧّﮫ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻔﻌﻞ‪ ،‬أﻟﻘﻰ ﺑﺎﻟﻠﻮم ﻋﻠﻰ ﺑﻜﯿﻦ ﻷﻧّﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺘﺤ ّﻜﻢ ﻓﻲ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻘﻮل ﻋﻦ اﻟﻔﯿﺮوس‬
‫رﯾﻨﻮو ﻓﻲ‬
‫ُ‬ ‫إن ﻣﻘﺎﺑﻠﺔ آي اﻟﺘﻲ أﺟﺮﯾﺖ ﻣﻊ‬‫أن ھﺬه اﻟﻀﻮاﺑﻂ ﻗﺪ اﺧﺘﻔﺖ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪ .‬إذ ﯾﻘﺎل ّ‬
‫ﻋﻠﻨًﺎ‪ .‬وﻻ ﯾﺒﺪو ّ‬
‫ﻣﺴﺘﻤﺮة ﻣﻦ ﺧﻼل‬
‫ّ‬ ‫ﻣﺎرس ظﻠّﺖ ﺗﺨﺘﻔﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﺎﻣﺾ ﻣﻦ ﻣﻮاﻗﻊ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨّﮭﺎ ﺑﻘﯿﺖ‬
‫اﻟﺘﻐﻄﯿﺔ اﻟﻐﺮﺑﯿﺔ وﻣﺴﺘﺨﺪﻣﻲ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ اﻟﺼﯿﻨﯿﯿﻦ‪.‬‬

‫ُ‬
‫ﻓﻲ ھﺬه اﻷﺛﻨﺎء‪ ،‬اﻧﺘﺸﺮ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺬي ُ‬
‫طﻠﺐ ﻣﻦ آي ﻓﯿﻦ اﻟﺴﻜﻮت ﻋﻨﮫ ﻓﻲ ﻛ ّﻞ ﻣﻜﺎن‪ .‬وﻓﻲ ‪11‬‬
‫ّ‬
‫ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺗﯿﺪروس ﻏﯿﺒﺮﯾﯿﺴﻮس ﺟﺎﺋﺤﺔ‪.‬‬ ‫ﻣﺎرس‪ ،‬أﻋﻠﻨﮫ اﻟﻤﺪﯾﺮ اﻟﻌﺎم‬

‫***‬
‫إذًا ھﺬا ﻣﺎ ﺟﺮى‪ ،‬ﺑﻘﺪر ﻣﺎ أﻣﻜﻨﻨﻲ أن أﺟﻤﻊ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻮﻗﺖ ﻣﻦ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ‪ .‬وﻣﻦ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ أن ﯾﻈﮭﺮ اﻟﻤﺰﯾﺪ إﻟﻰ اﻟﻌﻠﻦ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻗﺪ ﺗﺘﻐﯿّﺮ اﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻵن‬
‫أن ﻧﺒﺪأ ﺑﻄﺮح اﻟﺴﺆال اﻟﺤﺎﺳﻢ‪ :‬ھﻞ ﻛﺎن ﺑﺎﻹﻣﻜﺎن ﺗﺠﻨّﺐ اﻟﻜﺎرﺛﺔ؟ ھﻞ ﻛﺎن ﺑﺎﻹﻣﻜﺎن وﻗﻒ ﺗﻔ ّ‬
‫ﺸﻲ‬
‫اﻟﺘﺤﻮل إﻟﻰ ﺟﺎﺋﺤﺔ؟‬
‫ّ‬ ‫ﻓﯿﺮوس ووھﺎن وﻣﻨﻌﮫ ﻣﻦ‬
‫ھﺬا واﺣﺪ ﻣﻦ ّأول اﻷوﺑﺌﺔ اﻟﻜﺒﯿﺮة اﻟﺘﻲ ﺗ ّﻢ ﺗﺤﻠﯿﻠﮭﺎ وھﻲ ﺗﺤﺪث‪ ،‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﯿﺎ اﻟﺤﺪﯾﺜﺔ‬
‫ﻟﻠﺘﺤﻠﯿﻞ اﻟﺴﺮﯾﻊ ﻟﻠﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﺠﯿﻨﻲ ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻣﻦ ﻣﺮﺿﻰ ﻣﺨﺘﻠﻔﯿﻦ وﺗﺤﺪﯾﺪ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺬي ﯾﺘﺤﺪّر ﻣﻨﮫ‪،‬‬
‫ﺼﺺ‬ ‫ﻋﻠﻰ أﺳﺎس طﻔﺮات ﺻﻐﯿﺮة ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ‪ .‬وﻋﻠﻰ ﺣﺪّ ﻗﻮل أﻧﺪرو راﻣﺒﺎوت ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ إدﻧﺒﺮه‪ ،‬اﻟﻤﺘﺨ ّ‬
‫أن اﻟﺘﺴﻠﺴﻼت اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ اﻷوﻟﻰ‬ ‫ﻓﺈن اﻟﻤﻠﻔﺖ ّ‬
‫ﺗﻄﻮر ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺤﻤﺾ اﻟﻨﻮوي اﻟﺮﯾﺒﻲ اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ ﻛﮭﺬا‪ّ ،‬‬ ‫ﻓﻲ ّ‬
‫اﻟﻤﺄﺧﻮذة ﻣﻦ ﻣﺮﺿﻰ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺘﻄﺎﺑﻘﺔ وراﺛﯿًﺎ‪.‬‬

‫ﻛﻠّﻤﺎ طﺎﻟﺖ ﻓﺘﺮة اﻧﺘﺸﺎر اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ ﻧﻮع ﻣﻌﯿّﻦ ﻣﻦ اﻟﻜﺎﺋﻨﺎت اﻟﺤﯿّﺔ‪ ،‬اﻛﺘﺴﺐ ﻣﺰﯾﺪًا ﻣﻦ‬
‫ﻣﺮات ﻣﻦ ﺣﯿﻮاﻧﺎت‬
‫اﻟﺘﻐﯿﯿﺮات اﻟﺼﻐﯿﺮة اﻟﻌﺸﻮاﺋﯿﺔ ﻓﻲ ﺗﺴﻠﺴﻠﮫ اﻟﺠﯿﻨﻲ‪ .‬وإذا ﻗﻔﺰ ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس ﻋﺪّة ّ‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬أو اﻧﺘﺸﺮ ﻣﺪّة طﻮﯾﻠﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺎس‪ ،‬ﺳﯿﻜﻮن ﺛ ّﻤﺔ اﺧﺘﻼﻓﺎت ﺟﯿﻨﯿﺔ أﻛﺒﺮ ﻟﺪى اﻟﻤﺮﺿﻰ اﻷواﺋﻞ‪.‬‬
‫ﻟﺬا‪ ،‬ﯾﻘﻮل راﻣﺒﺎوت‪" :‬ﺑﺮأﯾﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻗﻔﺰة واﺣﺪة‪ ،‬ورﺑّﻤﺎ ﻟﻢ ﺗﺤﺼﻞ ﻗﺒﻞ أواﺋﻞ‬
‫ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ"‪ ،‬وھﺬا ﻣﺎ ﯾﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ ﺗﻮﻗﯿﺖ أوﻟﻰ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ‪ .‬ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن اﻟﻔﯿﺮوس ﻗﺪ ﻗﻔﺰ‬
‫ﻣﻦ ﺣﯿﻮان إﻟﻰ إﻧﺴﺎن‪ ،‬أو رﺑّﻤﺎ ﻣﻦ ﻋﺪّة ﺣﯿﻮاﻧﺎت‪ ،‬ﻛﻠّﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﻨﻮع ﻧﻔﺴﮫ وﺗﺤﻤﻞ اﻟﻌﺪوى ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ ،‬إﻟﻰ‬
‫ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﺒﺸﺮ‪ .‬ﻧﺤﻦ ﻧﻔﺘﻘﺮ إﻟﻰ ﺗﻔﺎﺻﯿﻞ ﻋﻦ اﻟﺨﺎﻻت اﻟﻤﺒﻜﺮة‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺣﺪّ ﻗﻮﻟﮫ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ّ‬
‫ﻧﺒﺖ‬
‫ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺑﺸﻜﻞ ﺣﺎﺳﻢ‪.‬‬
‫ﻲ ﯾﺤﺪث ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﺣﺔ أﻛﺒﺮ أو ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮة أطﻮل‪،‬‬ ‫ﻟﻜﻦ ھﺬا ﻗﺪ ﻻ ﯾﻜﺸﻒ ﻟﻨﺎ أﻧّﮫ ﺛ ّﻤﺔ وﺑﺎء ﺧﻔ ّ‬
‫ّ‬
‫أن اﻟﺤﺎﻻت اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ ووھﺎن ﻛﺎﻧﺖ ھﻲ ﻛ ّﻞ اﻟﺤﺎﻻت‬ ‫وإﻻّ ﻟﻈﮭﺮت ﺗﻐﯿّﺮات أﻛﺜﺮ‪ .‬ھﺬا ﯾﻌﻨﻲ ّ‬
‫أن ووھﺎن اﻋﺘﻤﺪت اﻻﺣﺘﻮاء اﻟﺼﺎرم ﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺘﻲ اﻛﺘﺸﻔﺖ‬ ‫اﻟﻤﻮﺟﻮدة‪ .‬ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺣﯿﺔ اﻟﻨﻈﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻮ ّ‬
‫ﻓﯿﮭﺎ ﺗﻠﻚ اﻟﺰﻣﺮة ﻣﻦ اﻹﺻﺎﺑﺎت ‪ -‬ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺒﺪو ﻓﻲ أواﺧﺮ دﯾﺴﻤﺒﺮ ‪ -‬ﺛ ّﻢ ﺑﺤﺜﺖ ﺑﺸﻜﻞ ﻧﺎﺷﻂ ﻋﻦ‬
‫إﺻﺎﺑﺎت أﺧﺮى واﺣﺘﻮﺗﮭﺎ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻻ ﺗﺰال ﻣﻌﺪودة‪ ،‬ﻟﺮﺑّﻤﺎ اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ إﯾﻘﺎف اﻟﻌﺪوى وﻣﻨﻊ رﻗﻌﺘﮭﺎ‬
‫أن اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ رﺻﺪوا اﻟﻤﺮض ﻓﻲ وﻗﺖ أﺑﻜﺮ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ اﻻﺗّﺴﺎع‪ .‬وﻟﻜﺎﻧﺖ اﻷﻣﻮر أﻓﻀﻞ ﻟﻮ ّ‬

‫ﻟﻺﺟﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﺆال ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ ﻣﻨﻊ اﻟﻔﯿﺮوس ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﻦ اﻻﻧﺘﺸﺎر‪ ،‬ﻋﻠﯿﻨﺎ ﻣﻌﺮﻓﺔ‬
‫ﻣﻘﺪار اﻹﺟﺮاءات اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻄﻠﻮﺑﺔ‪ ،‬وﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺴﻠﻄﺎت ﺳﺘﻮاﻓﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻌﻄﯿﻞ اﻟﻨﺎﺗﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ‪،‬‬
‫ﻓﻲ ظ ّﻞ ﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻌﺮﻓﮫ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬

‫ﻗﺎم آﻧﺪي ﺗﺎﺗﻢ وﺷﯿﻨﻐﺠﻲ ﻻي وﻓﺮﯾﻖ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﺎوﺛﮭﺎﻣﺒﺘﻮن ﻓﻲ إﻧﻜﻠﺘﺮا ﺑﻘﯿﺎس ﻛﯿﻒ ﻛﺎن‬
‫ﺳﻲ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺗﻔﻌﻞ اﻷﻣﺮاض ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ‬‫ﺗﺘﺼﺮف‪ .‬ﻓﻘﺪ زادت اﻟﺤﺎﻻت ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ ﺑﺸﻜﻞ أ ّ‬
‫ّ‬ ‫ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﺴﻠﻄﺎت أن‬
‫ﺿﺮب طﻮق ﺻ ّﺤﻲ ﺣﻮل ووھﺎن‪ .‬ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬وﻣﻊ ﻓﺮض ﺣﻈﺮ ﺳﻔﺮ ﻣﺸﺎﺑﮫ‬ ‫ﯾﻮﻗﻔﮭﺎ ﺷﻲء‪ ،‬إﻟﻰ أن ُ‬
‫وأواﻣﺮ ﺗﺒﺎﻋﺪ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬ﺗﻮﻗّﻔﺖ أﻋﺪاد اﻹﺻﺎﺑﺎت ﻋﻦ اﻻرﺗﻔﺎع‪.‬‬
‫ﻣﺬھﻼ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺑﻠﻎ وﺑﺎء اﻟﺼﯿﻦ ذروﺗﮫ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﻓﺒﺮاﯾﺮ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﻧﻘﻄﺔَ‬‫ً‬ ‫ﻛﺎن ﺗﺄﺛﯿﺮ ذﻟﻚ‬
‫ﺗﺤﻮل ﺗﻮﻗّﻌﮭﺎ ﻋﻠﻤﺎء اﻷوﺑﺌﺔ ﺧﺎرج اﻟﺼﯿﻦ ﻋﻠﻰ أﺳﺎس اﻟﺘﻐﯿّﺮات ﻓﻲ أﻋﺪاد اﻟﺤﺎﻻت اﻟﻤﺒﻠَﻎ ﻋﻨﮭﺎ ﻣﻊ‬ ‫ّ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ إﻟﻰ اﻟﺼﯿﻦ ﻓﻲ أواﺧﺮ ﻓﺒﺮاﯾﺮ‪ .‬وﺑﺤﻠﻮل أواﺧﺮ‬ ‫ﻓﺮض اﻟﻀﻮاﺑﻂ‪ ،‬وأ ّﻛﺪھﺎ وﻓﺪ‬
‫ﻣﺎرس‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻌﺪ اﻟﺼﯿﻦ ﺗﺒﻠﻎ ﻋﻦ ﺣﺎﻻت ﺟﺪﯾﺪة‪ .‬ﺑﯿﺪ ّ‬
‫أن اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ اﻧﺘﻘﻠﺖ اﻵن إﻟﻰ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬
‫وﺳﺠﻼت اﻟﻤﻮﻗﻊ اﻟﻤﺠﮭﻮﻟﺔ اﻟﻌﺎﺋﺪة‬‫ّ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪم ﻧﻤﻮذ ًﺟﺎ وﺑﺎﺋﯿًﺎ رﯾﺎﺿﯿًﺎ‬
‫َ‬ ‫ﻓﻲ ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻣﺜﯿﺮ ﻟﻠﺪھﺸﺔ‬
‫ﻟﺴﺒﻌﺔ ﻣﻠﯿﺎرات ﺷﺨﺺ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺗ ّﻢ ﺗﺴﺠﯿﻠﮭﺎ ﯾﻮﻣﯿﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺷﺒﻜﺔ ﺑﺎﯾﺪو اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ ﻟﻠﮭﻮاﺗﻒ اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ‪،‬‬
‫ﻗﺎس ﻓﺮﯾﻖ ﺗﺎﺗﻢ ﻛﯿﻒ ﺗﻨﻘّﻞ اﻟﻨﺎس ﺑﯿﻦ ﻣﺪن اﻟﺼﯿﻦ اﻟﻜﺒﺮى اﻟﺒﺎﻟﻎ ﻋﺪدھﺎ ‪ 340‬ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻣﻊ دﺧﻮل ﻗﯿﻮد‬
‫اﻟﺴﻔﺮ ﺣﯿّﺰ اﻟﺘﻨﻔﯿﺬ ﺑﻌﺪ ‪ 23‬ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻗﺎﻣﻮا ﺑﻘﯿﺎس ﻛﯿﻔﯿّﺔ ارﺗﺒﺎط ﺣﺮﻛﺔ اﻟﺴﻔﺮ ﺗﻠﻚ ﺑﺎﻟﺒﯿﺎﻧﺎت اﻟﻤﺘﻌﻠّﻘﺔ‬
‫أن ﺣﺮﻛﺔ اﻟﺴﻔﺮ‬ ‫ﺑﺎﻧﺘﺸﺎر اﻟﻔﯿﺮوس‪ .‬وﻓﻲ ﺿﻮء ذﻟﻚ‪ ،‬اﺳﺘﻨﺘﺠﻮا ﻛﯿﻒ ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﻔﯿﺮوس أن ﯾﻨﺘﺸﺮ ﻟﻮ ّ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﻟﻤﺎ ﺳ ّﺠﻠﺘﮫ ﺷﺒﻜﺔ ﺑﺎﯾﺪو ﺧﻼل اﻷﺳﺎﺑﯿﻊ ﻧﻔﺴﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﻨﻮات اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ اﻟﻌﺎدﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻦ دون ﺣﻈﺮ‬
‫ﻟﻠﺴﻔﺮ‪.‬‬

‫ﺗﺒﯿّﻦ ﻟﮭﻢ أﻧّﮫ ﻓﻲ ظ ّﻞ اﻧﻌﺪام ﻋﻮاﺋﻖ اﻟﺴﻔﺮ‪ ،‬ﻟﻜﺎﻧﺖ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺎت ﺧﺎرج ھﻮﺑﻲ ﺳ ّﺠﻠﺖ ﻋﺪدًا أﻛﺒﺮ‬
‫ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻻت ﺑـ ‪ 125‬ﺿﻌﻔًﺎ ﺑﺤﻠﻮل ﻧﮭﺎﯾﺔ ﻓﺒﺮاﯾﺮ‪ .‬وﻛﺘﺒﻮا ﯾﻘﻮﻟﻮن‪" :‬ﻣﻦ اﻟﻤﺮ ّﺟﺢ أن ﺗﻜﻮن اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ‬
‫ﯾﺴﺮع اﻧﺘﺸﺎر‬
‫اﻟﺼﯿﻦ اﻟﻘﻮﯾّﺔ وﻣﺘﻌﺪّدة اﻷوﺟﮫ ﻗﺪ ﺣﺎﻟﺖ دون ﺑﻠﻮغ وﺿﻊ أﺳﻮأ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻦ ﺷﺄﻧﮫ أن ّ‬
‫]اﻟﻔﯿﺮوس[ ﻋﺎﻟﻤﯿًﺎ"‪ .‬ﻟﻜﺎن اﻟﻔﯿﺮوس اﻧﺘﺸﺮ ﺑﺸﻜﻞ أﻛﺒﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻓﻲ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ ‪ -‬وھﺬا ﻣﺎ ﯾﺴ ّﻤﯿﮫ ﻋﻠﻤﺎء‬
‫اﻷوﺑﺌﺔ اﻟﺘﻀﺨﯿﻢ ‪ -‬ﻟﻮ ﻟﻢ ﺗﻜﺎﻓﺢ اﻟﺼﯿﻦ وﺑﺎءھﺎ ﺣﺘّﻰ ﺗﻮﻗّﻒ‪ .‬وﻛﺎن ﻣﻦ ﺷﺄن اﻷﻣﻮر أن ﺗﻜﻮن أﺳﻮأ‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﺠﻤﯿﻊ‪.‬‬

‫أن ووھﺎن ﻓﺮﺿﺖ ﺣﻈﺮ اﻟﺴﻔﺮ ﻗﺒﻞ ﻣﻐﺎدرة ﺧﻤﺴﺔ ﻣﻼﯾﯿﻦ ﺷﺨﺺ ﻟﻘﻀﺎء ﻋﻄﻠﺔ‬ ‫ﻟﻜﻦ ﻟﻮ ّ‬
‫اﻟﻌﺎم اﻟﻘﻤﺮي اﻟﺠﺪﯾﺪ ﺧﺎرج ﻣﻨﺎزﻟﮭﻢ‪ ،‬ﻓﮭﻞ ﻛﺎن ﺑﺎﻹﻣﻜﺎن إﯾﻘﺎف اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ؟ ﺑﺤﺴﺐ ﻓﺮﯾﻖ ﺗﺎﺗﻢ‪،‬‬
‫أن اﻟﺼﯿﻦ ﻓﺮﺿﺖ إﺟﺮاءات اﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﻧﻔﺴﮭﺎ ﻗﺒﻞ أﺳﺒﻮع ﻣﻦ ‪ 23‬ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬ﻟﻜﺎﻧﺖ ﺣﺪّت ﻣﻦ اﻧﺘﺸﺎر‬ ‫ﻟﻮ ّ‬
‫وﺑﺎﺋﮭﺎ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ 67‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ‪.‬‬

‫طﺒّﻘﺖ ﻣﻦ أواﺋﻞ ﯾﻨﺎﯾﺮ ‪ -‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻋﺮﻓﺖ ووھﺎن ﻣﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻋﻦ‬ ‫أن ﺗﺪاﺑﯿﺮ اﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ُ‬
‫وﻟﻮ ّ‬
‫ﺸﻲ اﻟﻮﺑﺎء ﺑﺤﯿﺚ ﻣﺎ ﻛﺎن‬ ‫اﻟﻌﺪوى ﻹﻏﻼق ﺳﻮق اﻟﻤﺄﻛﻮﻻت اﻟﺒﺤﺮﯾﺔ ‪ -‬ﻟﺘﻤ ّﻜﻨﺖ اﻟﺼﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﺤﺪّ ﻣﻦ ﺗﻔ ّ‬
‫ﻟﯿﺘﺠﺎوز ﺧﻤﺴﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻦ ﻋﺪد اﻹﺻﺎﺑﺎت‪ .‬وﻟﺘ ّﻢ اﺣﺘﻮاء وﺑﺎء ﺻﻐﯿﺮ ﻛﮭﺬا ﺑﻔﺎﻋﻠﯿّﺔ‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ إذا ﺗ ّﻢ‬
‫ي ﻣﺼﺎﺑﯿﻦ ﯾﻌﺒﺮون ﺣﺪودھﺎ‪.‬‬ ‫ﺗﻨﺒﯿﮫ اﻟﺪول اﻷﺧﺮى ﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ واﺧﺘﺒﺎر واﺣﺘﻮاء أ ّ‬
‫ﻗﺎل ﺗﺎﺗﻢ‪" :‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ أن ﻧﺘﺼﺪّى ﻟﮫ ﺑﺸﻜﻞ ﻓﺎﻋﻞ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ‬
‫وأن ﻧﺤﺘﻮﯾﮫ رﺑّﻤﺎ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺴﮭﻞ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ ﻗﻮل ذﻟﻚ اﻵن‪ .‬ﻓﻨﺤﻦ ﻟﻢ ﻧﻜﻦ ﻧﻌﺮف ﺳﻮى اﻟﻘﻠﯿﻞ ﻋﻦ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ‪ ،‬وھﺬا ﻣﺎ ﺟﻌﻞ ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ اﻟﺘﺼﺪّي ﻟﮫ ﺑﺴﺮﻋﺔ"‪.‬‬
‫ﯾﻌﺘﻘﺪ راﻣﺒﺎوت أﻧّﮫ ﻛﺎن ﺑﺎﻹﻣﻜﺎن ﺣﺘ ًﻤﺎ ﺑﺬل اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺠﮭﻮد‪" .‬وﺻﻔﺖ اﻟﺴﻠﻄﺎت ﻓﻲ‬
‫ﺸﻲ ﻋﻠﻰ أﻧّﮫ زﻣﺮة ﻏﯿﺮ اﻋﺘﯿﺎدﯾﺔ ﻣﻦ ﺣﺎﻻت اﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي‪ ،‬ﻟﻜﻨّﮭﺎ أﻣﻀﺖ‬ ‫ووھﺎن اﻟﻤﺮض اﻟﻤﺘﻔ ّ‬
‫ﺗﺼﺮح أﻧّﮫ ﻣﺎ ﻣﻦ دﻟﯿﻞ ﻋﻠﻰ اﻧﺘﻘﺎل اﻟﻤﺮض ﻣﻦ إﻧﺴﺎن إﻟﻰ آﺧﺮ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﯿﻦ ّ‬
‫أن ھﺬا ﻣﺎ‬ ‫ّ‬ ‫أﺳﺎﺑﯿﻊ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‬
‫ﻓﻮﺗﻮا ﺗﻠﻚ اﻟﻔﺮﺻﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻠﺘﺤﺮك‪ ،‬وﻣﻊ ذﻟﻚ ّ‬
‫ّ‬ ‫ﻛﺎن ﯾﺤﺪث ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ"‪ .‬ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻌﺮﻓﻮن ﻣﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ‬

‫ﺑﺎﻛﺮا‪ ،‬وﻣﻦ ﺛ ّﻢ اﻻﺣﺘﻮاء اﻟﻤﻜﺜّﻒ وﺗﺘﺒّﻊ‬


‫ً‬ ‫ﻛ ّﻞ ﻣﺎ ﻛﺎن ﻣﻄﻠﻮﺑًﺎ‪ ،‬ﺑﺤﺴﺐ ﻗﻮﻟﮫ‪ ،‬رﺻﺪ اﻟﺘﻔ ّ‬
‫ﺸﻲ‬
‫اﺣﺘﻚ ﺑﮭﻢ اﻟﻤﺮﺿﻰ وذﻟﻚ ﻟﻜﺴﺮ ﺟﻤﯿﻊ ﺳﻼﺳﻞ اﻧﺘﻘﺎل اﻟﻤﺮض ﻗﺒﻞ ﺗﻀﺎﻋﻒ‬ ‫ّ‬ ‫اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ‬
‫اﻟﺤﺎﻻت‪.‬‬
‫ﺳﺎ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎم ‪ ،2003‬اﻧﺘﺸﺮ ﻓﯿﺮوس‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺼﯿﻦ ﺗﻤﻠﻚ ﺗﻠﻚ اﻷدوات أﺳﺎ ً‬
‫ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﻟﻰ وﺧﺮج ﻋﻦ ﺳﯿﻄﺮة اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬واﻧﺘﻘﻞ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف إﻟﻰ ﺑﻠﺪان أﺧﺮى‬ ‫اﻟﺴﺎرس اﻟﺘﺎﺟﻲ ّ‬
‫ﺸﻲ اﻟﻤﺮض‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﺴﺒﺐ ﻋﺎﺋﺪًا‬ ‫اﻷوﻟﯿﺔ ﻟﻸطﺒّﺎء ﺑﺸﺄن ﺗﻔ ّ‬
‫ﺣﻮل اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﺑﻌﺪﻣﺎ ﺗ ّﻢ إﺳﻜﺎت اﻟﺘﺤﺬﯾﺮات ّ‬
‫ﺑﺒﺴﺎطﺔ إﻟﻰ اﻟﺠﻤﻮد اﻟﺒﯿﺮوﻗﺮاطﻲ اﻟﻤﺤﻠّﻲ‪ .‬وﻟﻤﻨﻊ ّ‬
‫ﺗﻜﺮر ذﻟﻚ‪ ،‬أﻗﺎﻣﺖ اﻟﺼﯿﻦ ﻓﻲ ﻛ ّﻞ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت‪ ،‬ﻓﻲ‬
‫ﻋﺎم ‪ ،2004‬ﻧﻈﺎ ًﻣﺎ وطﻨﯿًﺎ ﻟﻺﺑﻼغ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﻋﻦ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻛﺎن ﻋﻠﻰ اﻷطﺒّﺎء إدﺧﺎل اﻟﺘﺸﺨﯿﺺ ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم ﻛﻠّﻤﺎ واﺟﮭﻮا ﺑﻌﺾ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ‬
‫اﻟﺮﺋﯿﺴﺔ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي ﻏﯿﺮ ﻣﻌﺮوف اﻷﺻﻞ‪ ،‬ﺣﺴﺒﻤﺎ أوردت ﺻﺤﯿﻔﺔ ﻧﯿﻮﯾﻮرك ﺗﺎﯾﻤﺰ ﻓﻲ‬
‫‪ 29‬ﻣﺎرس‪ .‬وﻋﻨﺪﺋ ٍﺬ ﺗﻈﮭﺮ ﻛﺘﻠﺔ ﻣﺸﺒﻮھﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺼﯿﻨﻲ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻷﻣﺮاض ﻓﻲ ﺑﻜﯿﻦ‪،‬‬
‫ي ﺷﺨﺺ ﻟﻠﻤﺮور ﺑﺈﺟﺮاءات ﺑﯿﺮوﻗﺮاطﯿﺔ ﺑﻄﯿﺌﺔ‪.‬‬‫ُﻀﻄﺮ أ ّ‬
‫ّ‬ ‫ﻣﻦ دون أن ﯾ‬

‫ھﻜﺬا‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﺎل ظﮭﻮر أﻣﺮ ﻣﺜﯿﺮ ﻟﻠﻘﻠﻖ‪ ،‬ﯾُﻄﻠﻖ اﻟﻤﺴﺆوﻟﻮن ﺟﮭﻮدًا ﻣﻜﺜّﻔﺔ ﻹﯾﺠﺎد اﻟﺤﺎﻻت‬
‫واﺣﺘﻮاﺋﮭﺎ‪ .‬وﻓﻲ ﺗﺪرﯾﺐ ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻓﻲ ﯾﻮﻟﯿﻮ ‪ ،2019‬ﻗﺎم ‪ 8,200‬ﻣﺴﺆول ﺻ ّﺤﻲ‪ ،‬ﺿﻤﻦ ﺗﻤﺮﯾﻦ‬
‫ﻣﺤﺎﻛﺎة ﻟﻠﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﺑﺘﺘﺒّﻊ واﺣﺘﻮاء ﻋﺪوى ﺟﻠﺒﮭﺎ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﺗ ّﻢ ﺗﺴﺠﯿﻠﮫ ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬

‫ﻛﺎن ﺛ ّﻤﺔ ﺳﺒﺐ ﻣﻘﻨﻊ ﻟﻠﻘﯿﺎم ﺑﺬﻟﻚ إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺗﺠﻨّﺐ ﺗﻜﺮار ﻣﺄﺳﺎة اﻟﺴﺎرس‪ .‬إذ ظﮭﺮت ﻓﻲ‬
‫اﻟﺼﯿﻦ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ ﺳﻼﻻت إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺼﯿﺐ اﻟﻨﺎس وﺗﺘﺴﺒّﺐ ﺑﻮﻓﺎﺗﮭﻢ ﻋﻠﻰ ﻣﺪى‬
‫ّ‬
‫اﻟﺤﻆ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﺑﺎﺳﺘﻄﺎﻋﺔ ﻓﯿﺮوﺳﺎت‬ ‫اﻟﺴﻨﻮات اﻟـ ‪ 25‬اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ‪ ،‬وﺳﻨﻨﻈﺮ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﺴﻼﻻت ﻻﺣﻘًﺎ‪ .‬وﻟﺤﺴﻦ‬
‫أن اﻷﺑﺤﺎث أظﮭﺮت ّ‬
‫أن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﮭﺎ ﺗﻄﻮﯾﺮ ھﺬه‬ ‫إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر ھﺬه اﻻﻧﺘﻘﺎل ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺸﺮ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫اﻟﻘﺪرة‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﺣﺎل أﺻﺒﺢ أﺣﺪھﺎ ً‬
‫ﻗﺎﺑﻼ ﻟﻼﻧﺘﻘﺎل ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺸﺮ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﯾﺘﺴﺒّﺐ ﺑﻜﺎرﺛﺔ‪ .‬وﻓﻲ ﺣﺎل اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ‬
‫زﻣﺮة ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺘﻲ ﺗﺸﯿﺮ إﻟﻰ ظﮭﻮر ﺳﻼﻟﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﻧﺘﺸﺎر‪ ،‬ﻓﯿﺠﺐ أن ﯾﺘ ّﻢ اﺣﺘﻮاؤھﺎ ﻋﻠﻰ وﺟﮫ‬
‫اﻟﺴﺮﻋﺔ‪.‬‬
‫ي ﺣﺎﻟﺔ إﺻﺎﺑﺔ ﺑﺈﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫ﻓﻲ ھﺬا اﻟﺴﯿﺎق‪ ،‬ﺗ ّﻢ ﺗﻜﻠﯿﻒ اﻷطﺒّﺎء ﺑﺈدﺧﺎل أ ّ‬
‫اﻟﻮطﻨﻲ ﻟﻺﺑﻼغ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ ﺧﻼل ﺳﺎﻋﺘﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﺘﺸﺨﯿﺺ‪ .‬وﺑﺎﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﺘﻮاﺗﺮ اﻟﺬي ﺗ ّﻢ ﺑﮫ ﺗﺸﺨﯿﺺ‬
‫ﺣﺎﻻت إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر اﻟﻔﺮدﯾﺔ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﺼﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﻣﺪى اﻟﻌﻘﺪ اﻟﻤﺎﺿﻲ ‪ -‬اﻧﻄﻼﻗًﺎ ﻣﻦ‬
‫ي زﻣﺮة ﻣﻘﻠﻘﺔ ﺣﺘّﻰ اﻵن‪.‬‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺤﻆ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻈﮭﺮ أ ّ‬ ‫ﻣﻌﻄﯿﺎت ‪ -‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎن اﻟﻨﻈﺎم ﯾﻌﻤﻞ‪ .‬وﻟﺤﺴﻦ‬

‫أن ﺣﺎﻻت اﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي ﻏﯿﺮ اﻻﻋﺘﯿﺎدﯾﺔ اﻟﺘﻲ ظﮭﺮت ﻓﻲ‬ ‫رﺑّﻤﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺛﺒﺘﺖ اﻻﺧﺘﺒﺎرات ّ‬
‫ﻋﺎ ﺟﺪﯾﺪًا ﻣﻦ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬اﺳﺘﺮﺧﻰ ﻣﺴﺆوﻟﻮ‬
‫ووھﺎن ﻓﻲ ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ ودﯾﺴﻤﺒﺮ ﻣﻦ ﻋﺎم ‪ 2019‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻧﻮ ً‬
‫ُ‬ ‫ً‬
‫طﻠﺐ ﻣﻦ اﻷطﺒّﺎء ﻓﻲ دﯾﺴﻤﺒﺮ ‪ 2019‬ﻋﺪم إﺑﻼغ ﻧﻈﺎم اﻹﻧﺬار‬ ‫ﻣﺴﺮﺑﺔ‪ُ ،‬‬
‫ّ‬ ‫اﻟﺼ ّﺤﺔ‪ .‬ﻓﻮﻓﻘًﺎ ﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ داﺧﻠﯿﺔ‬
‫اﻵﻟﻲ ﺑﻤﺜﻞ ھﺬه اﻟﺤﺎﻻت‪ ،‬واﻻﻛﺘﻔﺎء ﺑﺈﺑﻼغ ﻣﺴﺆوﻟﻲ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻤﺤﻠّﯿﯿﻦ‪ ،‬اﻟﺬﯾﻦ ﺗﺮدّدوا ﺑﻨﻘﻞ اﻷﻧﺒﺎء‬
‫اﻟﺴﯿّﺌﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺗﺮدّدوا ﻓﻲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ‪ ،‬ﻣﻊ اﻧﻌﻘﺎد اﻟﻤﺆﺗﻤﺮ اﻟﻤﺤﻠّﻲ ﻟﻠﺤﺰب ﻓﻲ ووھﺎن ﻓﻲ ﺷﮭﺮ ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬إذ‬
‫ﻟﻢ ﺗﺮﺗﻔﻊ أﻋﺪاد اﻟﺤﺎﻻت أﺛﻨﺎء اﻧﻌﻘﺎده‪.‬‬
‫ﻛﺜﯿﺮا‬
‫ً‬ ‫ﺼﺎ ﻣﺎ ﻧﺰع ّ‬
‫ﺑﻄﺎرﯾﺎت ﺟﮭﺎز إﻧﺬار اﻟﺤﺮﯾﻖ اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﻄﻠﻖ‬ ‫ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ّ‬
‫أن ﺷﺨ ً‬
‫أن ﺧﺒﺮ اﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي اﻟﻐﺎﻣﺾ ﻟﻢ ﯾَﺒﻠُﻎ‬‫ﻣﻦ اﻹﻧﺬارات اﻟﻜﺎذﺑﺔ‪ ،‬وھﻜﺬا ﻓﺎﺗﮫ ﺣﺮﯾﻖ ﺣﻘﯿﻘﻲ‪ .‬وﯾﺒﺪو ّ‬
‫ﺳﺮب اﻷطﺒّﺎء اﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ‪ -‬وھﻮ اﻟﯿﻮم ﻧﻔﺴﮫ اﻟﺬي ﻗﺮأت‬‫ﺑﻜﯿﻦ ّإﻻ ﻓﻲ ‪ 30‬دﯾﺴﻤﺒﺮ‪ ،‬ﺑﻌﺪ أن ّ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ‬ ‫ﻓﯿﮫ د‪ .‬آي ﺗﺸﺨﯿﺺ اﻟﺴﺎرس‪ .‬وﻗﺪ ﯾﻜﻮن ھﺬا ھﻮ اﻟﺴﺒﺐ اﻟﺬي دﻓﻊ اﻟﺼﯿﻦ إﻟﻰ ﺗﻨﺒﯿﮫ‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻓﻲ ‪ 31‬دﯾﺴﻤﺒﺮ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬ووﻓﻘًﺎ ﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ ﻓﻲ اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ ﻧﻘﻠﺘﮭﺎ ﺻﺤﯿﻔﺔ ﻧﯿﻮﯾﻮرك ﺗﺎﯾﻤﺰ‪ ،‬ﻗﻠّﻞ‬
‫اﻟﻤﺴﺆوﻟﻮن ﻓﻲ ووھﺎن ﻣﻦ ﺧﻄﻮرة اﻟﻤﺮض‪ .‬إذ وﺿﻌﻮا ﺗﻌﺮﯾﻔًﺎ ﻟﻠﺤﺎﻟﺔ ﯾﺴﻤﺢ ﻟﻸطﺒّﺎء ﺑﺈﺑﻼغ اﻟﻨﻈﺎم‬
‫اﻵﻟﻲ ﻋﻦ ﺣﺎﻻت اﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي ﻓﻘﻂ إذا ﻛﺎن ﻟﻠﻤﺮﯾﺾ ﻋﻼﻗﺔ ﺑﺎﻟﺴﻮق اﻟﺮطﺐ‪ ،‬اﻟﻤﻐﻠﻖ ﺣﺎﻟﯿًﺎ‪ ،‬أو‬
‫ﺑﻤﺮﯾﺾ ﻣﻌﺮوف ‪ -‬وھﻮ ﺗﻌﺮﯾﻒ ﻏﺮﯾﺐ ﻟﺤﺎﻟﺔ ﻣﺮﯾﺾ ﺑﻔﯿﺮوس ﻻ ﯾﻔﺘﺮض أﻧّﮫ ﯾﻨﺘﻘﻞ ﻣﻦ ﺷﺨﺺ إﻟﻰ‬
‫ﺑﺤﺮﯾﺔ ﺗﺎ ّﻣﺔ‪ ،‬وﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺘﺰاﯾﺪ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪى اﻷﺷﺨﺎص‬ ‫آﺧﺮ‪ .‬ﻓﻲ ووھﺎن‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻔﯿﺮوس ﯾﻨﺘﺸﺮ ّ‬
‫اﻟﺬﯾﻦ اﻟﺘﻘﻄﻮه اﻟﺮواﺑﻂ اﻟﻤﻨﺼﻮص ﻋﻨﮭﺎ ﺑﺎﻟﺴﻮق أو ﺑﺤﺎﻻت ﻣﻌﺮوﻓﺔ‪.‬‬

‫أن ھﺬا اﻷﻣﺮ‬ ‫ھﻜﺬا‪ ،‬ﺗﻮﻗّﻔﺖ أﻋﺪاد ﺣﺎﻻت ووھﺎن ﻋﻦ اﻻرﺗﻔﺎع رﺳﻤﯿﺎ‪ .‬وﺗﺠﺪر اﻹﺷﺎرة إﻟﻰ ّ‬
‫ﻀﺎ‪ .‬ﻓﻔﻲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ‪ ،‬اﻣﺘﻨﻌﺖ ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ واﻟﺪول اﻷوروﺑﯿﺔ ﻋﻦ‬ ‫ﺣﺪث ﻓﻲ ﻣﻜﺎن آﺧﺮ أﯾ ً‬
‫إﺟﺮاء اﺧﺘﺒﺎرات ﻷﺷﺨﺎص ﯾﻌﺎﻧﻮن ﻣﻦ أﻋﺮاض ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻣﺎ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪﯾﮭﻢ اﺗّﺼﺎل ﻣﻊ اﻟﺼﯿﻦ أو ﻣﻊ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﻛﺎن ﯾﻨﺘﺸﺮ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ أﺧﺮى‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻣﺤﻠّﯿًﺎ‪.‬‬ ‫ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻌﺮوﻓﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫وﻧﺘﯿﺠﺔ ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬اﺗّﻀﺢ ﻓﻲ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ ّ‬
‫أن ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﺒﻠﺪان ﺣﺎﻻت أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣ ّﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻌﺘﻘﺪ‪.‬‬
‫أﺧﯿﺮا‪ ،‬أﺟﺮى ﺗﺸﻮﻧﻎ ﻧﺎﻧﺸﺎن ﺗﺤﻘﯿﻘﺎﺗﮫ وأﺑﻠﻎ اﻟﺴﻠﻄﺎت ﺑﺎﻟﻮﺿﻊ اﻟﻔﻌﻠﻲ ﻓﻲ ‪ 19‬ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ .‬ﻓﻲ‬ ‫ً‬
‫اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬وﺑﻌﺪ أن زﻋﻤﺖ ووھﺎن أﻧّﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﺸﮭﺪ ﺣﺎﻻت ﺟﺪﯾﺪة ﻣﻨﺬ أﺳﺎﺑﯿﻊ‪ ،‬أﺑﻠﻐﺖ ﻓﺠﺄة ﻋﻦ ‪157‬‬
‫ﺣﺎﻟﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﺗﻮاﺟﮫ طﻮﻗًﺎ ﺻ ّﺤﯿًﺎ‪.‬‬
‫أن ووھﺎن اﺳﺘﺨﺪﻣﺖ ﻧﻈﺎﻣﮭﺎ اﻵﻟﻲ وأﺑﻠﻐﺖ اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺼﯿﻨﻲ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻷﻣﺮاض واﻟﻮﻗﺎﯾﺔ‬ ‫ﻟﻮ ّ‬
‫ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬ﻓﮭﻞ ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎن اﻟﻤﺮﻛﺰ اﺗّﺨﺎذ اﻟﺘﺪاﺑﯿﺮ اﻟﻜﺎﻓﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻻﺣﺘﻮاء اﻟﻤﺮض؟ ﺗ ّﻢ ﺗﺼﻤﯿﻢ‬
‫اﻟﻨﻈﺎم ﻹطﻼق اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﺣﺘﻮاء ﻛﺎﻣﻠﺔ‪ .‬وﻛﺎن ﯾﻨﺒﻐﻲ ﻟﻠﺤﺎﻻت اﻟﺘﻲ ظﮭﺮت ﻓﻲ دﯾﺴﻤﺒﺮ أن ﺗﻜﻮن ﻛﺎﻓﯿﺔ‬
‫ﻟﻠﻘﯿﺎم ﺑﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻣﺠﺮد ﺗﺪرﯾﺐ؟ ﯾﺜﯿﺮ ھﺬا اﻟﺴﺆال‬ ‫ّ‬ ‫ھﻞ ﻛﺎن اﻟﻤﺴﺆوﻟﻮن اﻟﻤﺤﻠّﯿﻮن ﺳﯿﻄﺒّﻘﻮن ﺷﯿﺌًﺎ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬
‫ﻣﻌﻀﻠﺔ داﺋﻤﺔ ﻟﻠﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺳﻤﻌﺖُ ﻣﻦ ﺳﯿﻠﻔﻲ ﺑﺮاﯾﻨﺪ‪ ،‬رﺋﯿﺴﺔ إدارة اﻟﻤﺨﺎطﺮ اﻟ ُﻤﻌﺪﯾﺔ ﻓﻲ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ‬
‫اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻨّﺎ ﻧﻨﺎﻗﺶ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻛﮭﺬه ﻗﺒﻞ ﺑﻀﻌﺔ أﺷﮭﺮ ﻣﻦ اﻧﮭﻤﺎﻛﮭﺎ اﻟﺘﺎ ّم ﺑﺄزﻣﺔﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬
‫اﻟﺘﺤﺮك ﻗﺒﻞ أن‬
‫ّ‬ ‫ﺗﻘﻮل ﺑﺮاﯾﻨﺪ ّ‬
‫إن اﺣﺘﻮاء ﻣﺮض ﻣﻌ ٍﺪ ﺟﺪﯾﺪ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻨﺘﺸﺮ ﺑﻌﯿﺪًا ﯾﺴﺘﻠﺰم داﺋ ًﻤﺎ‬
‫أن أﺿﻌﺎف ھﺬا اﻟﻌﺪد‬ ‫ﻀﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨّﻨﺎ ﻧﻌﻠﻢ ّ‬
‫ﺧﻄﯿﺮا‪ .‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻋﺪد اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺴﺮﯾﺮﯾﺔ ﻣﻨﺨﻔ ً‬
‫ً‬ ‫ﯾﺒﺪو اﻷﻣﺮ‬
‫ﻣﺒﻜﺮا ﻓﻲ ﻣﺮﺣﻠﺔ‬
‫ً‬ ‫ﺳﺎ وﯾﺤﺘﻀﻨﻮن اﻟﻤﺮض‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ إذا ﻛﺎن ﻣﻌﺪﯾًﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ وﯾﻨﺘﺸﺮ‬ ‫ﻣﺼﺎﺑﻮن أﺳﺎ ً‬
‫اﻹﺻﺎﺑﺔ‪ .‬وﻛﻼ اﻟﺸﺮطﺎن ﯾﻨﻄﺒﻘﺎن ﻋﻠﻰ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﯾﺠﺐ اﺣﺘﻮاء أﻣﺮاض ﻛﮭﺬه ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺒﻜﺮ ﻗﺒﻞ أن‬
‫ﺗﺘﺼﺎﻋﺪ اﻷﻋﺪاد‪.‬‬

‫ﻣﻦ ﺷﺄن أﻣﺮ ﻛﮭﺬا أن ﯾﻜﻮن ﺻﻌﺒًﺎ‪ .‬إذ ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﯾﺮى اﻟﻤﺴﺆوﻟﻮن ﺗﮭﺪﯾﺪًا ﻛﮭﺬا ﻋﻠﻰ أﻧّﮫ ﺗﺎﻓﮫ‬
‫إن ﻋﺪدًا أﻛﺒﺮ ﻣﻦ‬ ‫ﺟﺪا وﻻ ﯾﺴﺘﺪﻋﻲ اﻟﺘﻌﻄﯿﻞ اﻟﺬي ﺳﯿﻨﺠﻢ ﻋﻦ ﺗﺪاﺑﯿﺮ اﻻﺣﺘﻮاء‪ ،‬وﯾﺴﺨﺮون ﻗﺎﺋﻠﯿﻦ ّ‬
‫أن اﻟﺴﻘﻮط ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻠّﻢ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻋﻜﺲ اﻟﻌﺪوى‪ ،‬ﻻ‬ ‫اﻟﻨﺎس ﯾﻤﻮﺗﻮن ﻧﺘﯿﺠﺔ اﻟﺴﻘﻮط ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻼﻟﻢ‪ ،‬ﻣﺘﻨﺎﺳﯿﻦ ّ‬
‫ﺗﺘﻀﺎﻋﻒ ﺣﻮادﺛﮫ ﺑﺸﻜﻞ ھﺎﺋﻞ‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻗﺪّم اﻟﻨﺎس اﻋﺘﺮاﺿﺎت ﻛﮭﺬه ﻓﻲ اﻷﯾّﺎم اﻷوﻟﻰ ﻣﻦ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬
‫وﻟﻮ ﺗ ّﻢ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ اﺣﺘﻮاء اﻟﻤﺮض‪ ،‬ﻣﺎ ﻛﺎن ﺳﯿﺤﺪث ﺷﻲء‪ .‬وﻟﺘﺴﺎءل اﻟﻤﺴﺆوﻟﻮن ﻋﻨﺪھﺎ ﻟﻤﺎذا أﻧﻔﻘﻮا ﻛ ّﻞ‬
‫أن ھﺬا ھﻮ اﻟﮭﺪف ﻣﻦ ﺗﺪاﺑﯿﺮ اﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪،‬‬ ‫ﺗﻠﻚ اﻷﻣﻮال ﻟﻤﺤﺎرﺑﺔ ﺗﮭﺪﯾﺪ ﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ اﺧﺘﻔﻰ‪ ،‬ﻣﻊ ّ‬
‫ﻣﺎزﻟﺖ أﺗﻠﻘّﻰ رﺳﺎﺋﻞ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﻛﺘﺐ ﻋﻦ ﻣﺮض ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﯾﺘﺴﺎءل أﺻﺤﺎﺑﮭﺎ ﻗﺎﺋﻠﯿﻦ‪" :‬ﺣﺴﻨًﺎ‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﻔﺘﺮض‬
‫أن ذﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﺤﺪث‪ ،‬ﻓﻠﻤﺎذا ﻧﺼﺪّق اﻵن؟" ھﺬا ﻷﻧّﻨﺎ ﻣﻊ اﻟﺴﺎرس‬ ‫ﺑﺎﻟﺴﺎرس أن ﯾﻘﻀﻲ ﻋﻠﯿﻨﺎ ﺟﻤﯿﻌًﺎ‪ ،‬ﻏﯿﺮ ّ‬
‫ّ‬
‫أﺻﻐﯿﻨﺎ إﻟﻰ اﻟﺘﺤﺬﯾﺮات ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ ،‬وﺗﻤﻜﻨّﺎ ﻣﻦ اﺣﺘﻮاﺋﮫ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺣﺎﻟﻔﻨﺎ اﻟﺤﻆ أﯾ ً‬
‫ﻀﺎ‪.‬‬
‫أ ّﻣﺎ إذا اﻧﺘﻈﺮﻧﺎ ﺣﺘّﻰ ﯾﺼﺒﺢ اﻟﺘﮭﺪﯾﺪ واﺿ ًﺤﺎ‪ ،‬ﯾﻜﻮن اﻷوان ﻗﺪ ﻓﺎت ﻋﺎدة‪ .‬ﻗﺎﻟﺖ ﺑﺮاﯾﻨﺪ ﻣﺮدّدة‬
‫ﻣﺮ اﻟﺴﻨﯿﻦ‪" :‬ﯾﺘّﮭﻤﻮﻧﻚ ّأو ًﻻ‬
‫ﻛﻼم ﻋﺪﯾﺪ ﻣﻦ ﺧﺒﺮاء اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ اﻟﻤﺤﺒَﻄﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﺳﻤﻌﺘُﮭﻢ ﻋﻠﻰ ّ‬
‫ﺗﺘﺤﺮك ﺑﺎﻟﺴﺮﻋﺔ اﻟﻜﺎﻓﯿﺔ"‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﺒﺎﻟﻐﺔ ﻓﻲ ردّ اﻟﻔﻌﻞ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻨﻔﺠﺮ اﻟﻮﺑﺎء ﻓﺠﺄة‪ ،‬ﯾﻘﻮﻟﻮن إﻧّﻚ ﻟﻢ‬
‫ﺻﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻌﺬّر اﺣﺘﻮاء ﻓﯿﺮوس ﻋﻦ طﺮﯾﻖ ﻋﺰل اﻟﻌﺪد اﻟﻘﻠﯿﻞ ﻣﻦ‬
‫ھﺬا ھﻮ اﻟﺤﺎل ﺧﺼﻮ ً‬
‫ً‬
‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ ﺑﻀﻊ ﻋﺸﺮات ﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﺗ ّﻢ اﻻﺣﺘﻜﺎك ﺑﮭﻢ ﺑﺸﻜﻞ وﺛﯿﻖ ﺑﻤﺎ‬ ‫اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﻦ ﺑﮫ ﺑﮭﺪوء‪،‬‬
‫ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻟﺘﻤﺮﯾﺮه‪ .‬ﻗﺪ ﻻ ﯾﻤﺎﻧﻊ اﻟﻤﺴﺆوﻟﻮن ﺑﺈﺟﺮاءات ﺑﺴﯿﻄﺔ ﻛﮭﺬه‪ّ ،‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻷﻣﺮ ﻗﺪ ﻻ ﯾﻜﻮن ﺑﺘﻠﻚ‬
‫اﻟﺴﮭﻮﻟﺔ‪.‬‬

‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺿﺨﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﯿﺎﻧﺎت ﺣﻮل اﻟﺘﻔﺎﻋﻼت اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ اﻟﺤﻘﯿﻘﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ‬


‫اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ ،‬وﺟﺪ ﻣﺎت ﻛﯿﻠﻨﻎ ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ واروﯾﻚ وزﻣﻼؤه أﻧّﮫ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺗﻌﺮﯾﻒ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻤﺘّﺤﺪة اﻟﺮﺳﻤﻲ‬
‫ﻟﺠﮭﺔ اﻻﺗّﺼﺎل ‪ -‬أي ﻛﻮﻧﻚ ﺿﻤﻦ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻣﺘﺮﯾﻦ ﻣﻦ ﺷﺨﺺ ﻣﺎ ﻟﻤﺪّة ‪ 15‬دﻗﯿﻘﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ ‪ -‬ﯾﺘﺤﺘّﻢ‬
‫ﺼﺎ ﻟﻜ ّﻞ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ ﺣﺎﻻت ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻻﻟﺘﻘﺎط وﻋﺰل ﻣﺎ ﻻ ﯾﺰﯾﺪ ﻋﻦ أرﺑﻌﺔ‬ ‫ﻋﻠﯿﻚ ﺗﺘﺒّﻊ وﺣﺠﺮ ‪ 36‬ﺷﺨ ً‬
‫ﻣﻦ ﻛ ّﻞ ﺧﻤﺴﺔ ﻣﺼﺎﺑﯿﻦ اﻟﺘﻘﻄﻮا اﻟﻌﺪوى ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬وھﺬا ﻛﺜﯿﺮ‪.‬‬
‫أن ﻣﻔﺘﺎح‬ ‫وﻗﺪ ﻻ ﯾﻜﻮن ﺗﺘﺒّﻊ ﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل ﻛﺎﻓﯿًﺎ‪ .‬ﻓﻜﻤﺎ رأﯾﻨﺎ‪ ،‬اﻛﺘﺸﻒ اﻟﺼﯿﻨﯿﻮن ﻓﻲ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ ّ‬
‫إﯾﻘﺎف اﻧﺘﺸﺎر ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﯾﻜﻤﻦ ﻓﻲ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﺒﺎﻋﺪ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ واﻻﺣﺘﻮاء ﻣﻌًﺎ‪ .‬واﻟﻤﺘﻐﯿّﺮة اﻟﺘﻲ ﺗﮭ ّﻤﻨﺎ ‪-‬‬
‫وﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ اﻟﻮﺑﺎﺋﻲ اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﺗﺤﺘﺎج ﺣﻘﺎ إﻟﻰ ﻣﻌﺮﻓﺘﮫ ﻟﻔﮭﻢ ﻛ ّﻞ ذﻟﻚ ‪ -‬ھﻲ ‪ ،R0‬أي رﻗﻢ‬
‫اﻟﺘﻜﺎﺛﺮ اﻷﺳﺎﺳﻲ‪.‬‬

‫إﻧّﮫ ﻋﺪد اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻨﻘﻞ إﻟﯿﮭﻢ ﻛ ّﻞ ﻣﺼﺎب اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻤﺘﻮ ّ‬
‫ﺳﻂ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ﯾﻜﻮن اﻟﺠﻤﯿﻊ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ‪ .‬وﻗﺪ ﻛﻨّﺎ ﺟﻤﯿﻌًﺎ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺑﮫ‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬
‫أن أﺣﺪًا ﻟﻢ ﯾﻠﺘﻘﻂ ھﺬا‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪.‬‬
‫ﺗ ّﻢ ﺣﺴﺎب ھﺬه اﻟﻘﯿﻤﺔ ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻓﻲ اﻷﺻﻞ ﺑﯿﻦ ‪ 2‬و‪ ،3‬ﻣ ّﻤﺎ ﺟﻌﻠﮫ أﻛﺜﺮ ﻗﺎﺑﻠﯿّﺔ ﻟﻠﻌﺪوى ﻣﻦ‬
‫أن اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﻼﺣﻘﺔ وﺟﺪت ّ‬
‫أن ھﺬه اﻟﻘﯿﻤﺔ ﻗﺪ‬ ‫ﻣﻌﻈﻢ أﻧﻮاع اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻤﻮﺳﻤﯿﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫ﺗﻜﻮن أﻋﻠﻰ أﺣﯿﺎﻧًﺎ ﻟﺪى ﺑﻌﺾ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻌﺮﺿﯿﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺒﺪو أﻧّﮭﻢ ﯾﻨﺸﺮون اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﯿﺮ‪،‬‬
‫وﯾُﻄﻠﻖ ﻋﻠﯿﮭﻢ اﺳﻢ اﻟﻨﺎﺷﺮﯾﻦ اﻟﻔﺎﺋﻘﯿﻦ‪ .‬واﺳﺘﻨﺎدًا إﻟﻰ ﺣﺴﺎﺑﺎت روزاﻟﯿﻨﺪ إﯾﻐﻮ ﻣﻦ ﻣﺪرﺳﺔ ﻟﻨﺪن ﻟﺤﻔﻆ‬
‫اﻟﺤﺎرة وﻓﺮﯾﻘﮭﺎ‪ ،‬ﺗﺒﯿّﻦ أﻧّﮫ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﻓﯿﺮوس ذي رﻗﻢ ﺗﻜﺎﺛﺮ أﺳﺎﺳﻲ ﻛﮭﺬا‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺼ ّﺤﺔ وطﺐّ اﻟﻤﻨﺎطﻖ‬
‫ً‬ ‫ّ‬
‫ﺗﺘﺒّﻊ ﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل واﻟﻌﺰﻟﺔ ﻻ ﯾﻨﺠﺤﺎن إﻻ إذا ﻛﺎن اﻧﺘﻘﺎل اﻟﻤﺮض ﺿﺌﯿﻼ أو ﻣﻌﺪو ًﻣﺎ ﻗﺒﻞ ظﮭﻮر‬
‫أﻋﺮاض اﻟﻔﯿﺮوس‪.‬‬
‫ﺑﺨﻼف ذﻟﻚ‪ ،‬ﺳﯿﻜﻮن ﻟﺪى اﻟﻤﺼﺎب ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل اﻟﺘﻲ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﻌﻘّﺒﮭﺎ‪ّ ،‬‬
‫ﻷن‬
‫اﻻﺗّﺼﺎل ﺣﺪث ﻗﺒﻞ أن ﯾﻌﺮف أﻧّﮫ ﻣﺮﯾﺾ‪ .‬وﺣﺘّﻰ ﻟﻮ ﺗ ّﻢ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل ﺗﻠﻚ‪ ،‬ﻓﺴﺘﻜﻮن ﻗﺪ‬
‫ﺣﻈﯿﺖ ﺑﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ ﻻﺣﺘﻀﺎن ﻋﺪواھﺎ‪ ،‬ورﺑّﻤﺎ ﻧﺸﺮھﺎ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺘ ّﻢ ﻋﺰﻟﮭﺎ‪ .‬إذ ﯾﻨﺘﺸﺮ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻗﺒﻞ‬
‫ﻓﺈن اﻟﺤﺎﻻت اﻟﻌﺪﯾﺪة اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ أﻋﺮاض طﻔﯿﻔﺔ ﺟﺪا‪،‬‬ ‫ﯾﻮم أو ﯾﻮﻣﯿﻦ ﻣﻦ ظﮭﻮر اﻷﻋﺮاض‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ‪ّ ،‬‬
‫ﻀﺎ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻋﻠﻰ ﺻﻌﯿﺪ اﻻﺣﺘﻮاء‪.‬‬
‫أو ﻣﻌﺪوﻣﺔ‪ ،‬ﺗﻄﺮح أﯾ ً‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺬي ﯾﻤﻠﻚ رﻗﻢ ﺗﻜﺎﺛﺮ أﺳﺎﺳﻲ ﻋﺎ ٍل ﺗﺼﻌﺐ اﻟﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﯿﮫ ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ‪ .‬ﻟﺬا‬ ‫ﯾﺒﺪو إذًا ّ‬
‫ﯾﻜﻤﻦ اﻟﺠﻮاب ﻓﻲ ﺗﻘﻠﯿﺺ ﻋﺪد اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﺗﻨﺘﻘﻞ إﻟﯿﮭﻢ اﻟﻌﺪوى ﻣﻦ ﻛ ّﻞ ﻣﺼﺎب‪ .‬وھﺬا ﻣﺎ ﯾﻔﻌﻠﮫ‬
‫اﻟﺘﺨﻔﯿﻒ‪ .‬ﻓﻤﻦ ﺧﻼل ﺧﻔﺾ اﻻﺗّﺼﺎل ﺑﯿﻦ ﺷﺨﺺ وآﺧﺮ‪ ،‬ﯾﻠﺘﻘﻂ ﻋﺪد أﻗ ّﻞ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻦ ﺣﺎﻟﺔ‬
‫ﻣﻌﯿّﻨﺔ‪ ،‬وﺑﺬﻟﻚ ﯾﺘﺤﺘّﻢ ﻋﺰل ﻋﺪد أﻗ ّﻞ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﻟﻮﻗﻒ اﻧﺘﻘﺎل اﻟﻌﺪوى‪ .‬إذا ﻛﺎن رﻗﻢ اﻟﺘﻜﺎﺛﺮ اﻷﺳﺎﺳﻲ‬
‫ﻟﻠﻔﯿﺮوس ﯾﺒﻠﻎ ﻧﺤﻮ ‪ ،2.5‬ﺗﺮى إﯾﻐﻮ وﻓﺮﯾﻘﮭﺎ أﻧّﮫ ﯾﻨﺒﻐﻲ ﺧﻔﺾ ﻋﺪد ﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل ﺑﻨﺤﻮ ‪%60‬‬
‫ﻟﺨﻔﺾ ﻗﯿﻤﺔ رﻗﻢ اﻟﺘﻜﺎﺛﺮ إﻟﻰ ‪ ،1‬وھﻮ اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﺬي ﯾﺘﻮﻗّﻒ ﻓﯿﮫ اﻟﻮﺑﺎء ﻋﻦ اﻻﻧﺘﺸﺎر‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﻟﻮ ّ‬
‫أن ووھﺎن اﻧﮭﻤﻜﺖ ﺑﺎﺣﺘﻮاء اﻟﻮﺑﺎء ﻣﻦ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻤﻦ اﻟﻤﺮ ّﺟﺢ أﻧّﮭﺎ ﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﻀﺎ‪ .‬ورﺑّﻤﺎ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻋﻠﻤﺎء اﻷوﺑﺌﺔ ﯾﻌﺮﻓﻮن‬ ‫ﻟﺘﻨﺠﺢ ﻓﻲ إﯾﻘﺎﻓﮫ ﻣﻦ دون اﻟﻠﺠﻮء إﻟﻰ اﻟﺘﺒﺎﻋﺪ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ أﯾ ً‬
‫اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻋﻦ اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ ﻟﺪﻋﻢ ﻣﺜﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﺪاﺑﯿﺮ اﻟﺠﺬرﯾﺔ‪ .‬وﺣﺘّﻰ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ ،‬وﻣﻦ‬
‫دون ﻋﺬر وﺟﯿﮫ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺑﻌﺾ اﻟﺪول اﻟﻐﺮﺑﯿﺔ ﺑﻄﯿﺌﺔ ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺮاف ﺑﺎﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻣﺜﻞ ھﺬا اﻟﺘﻌﻄﯿﻞ‪.‬‬
‫ﯾﻘﻮل ﻋﺎﻟﻢ اﻷوﺑﺌﺔ دﯾﻔﯿﺪ ﻓﯿﺴﻤﺎن ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺗﻮروﻧﺘﻮ‪ ،‬وھﻮ ﻣﻦ اﻟﻤﺨﻀﺮﻣﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﺑﺮزوا‬
‫ي‬
‫ﺧﻼل أزﻣﺔ اﻟﺴﺎرس‪" :‬ﯾﻌﺘﺒﺮ اﻟﺘﺒﺎﻋﺪ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻟﻌﻨﺼﺮ اﻟﺴﺤﺮي ﻟﻠﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺑﺎء‪ .‬وﻟﯿﺲ ﻟﺪ ّ‬
‫ي ﺳﺒﺐ ﻟﻼﻋﺘﻘﺎد أﻧّﮫ ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﮭﻢ أن ﯾﺪرﻛﻮا اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺗﻄﺒﯿﻖ اﻟﺘﺒﺎﻋﺪ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺗﺠﺎه ﻣﺎ ﺑﺪا ﻓﻲ‬‫أ ّ‬
‫ﻣﺠﺮد زﻣﺮة ﻣﺼﺎﺑﯿﻦ ﺑﻤﺮض ﻣﺎ ﻓﻲ ووھﺎن"‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫ّأول اﻷﻣﺮ‬

‫ﻋﺎ ﺗﻠﻮ اﻵﺧﺮ‪،‬‬


‫ي ﻣﺮض ﺟﺪﯾﺪ‪" :‬ﻓﻨﺤﻦ ﻧﺘﻌﻠﻢ اﻟﻤﺰﯾﺪ أﺳﺒﻮ ً‬ ‫وﯾﻀﯿﻒ ّ‬
‫أن ھﺬه ھﻲ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻣﻊ أ ّ‬
‫وﻛﻠّﻨﺎ ﻧﺮﺗﻜﺐ اﻷﺧﻄﺎء‪ .‬وھﺬه ھﻲ طﺒﯿﻌﺔ اﻟﻮﺣﺶ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻣﺎ أﻋﺘﻘﺪ"‪.‬‬
‫ﯾﻮاﻓﻘﮫ ﺗﺎﺗﻢ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪" :‬ﻣﺎ ﻋﻠﯿﻚ ﺳﻮى اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ‪ ProMED‬ﻟﺘﺮي اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺘﻔ ّ‬
‫ﺸﯿﺎت‬
‫ي ﻣﻜﺎن"‪ ،‬ﻛﺘﻠﻚ اﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻋﻦ اﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي ﻏﯿﺮ‬ ‫اﻟﻤﺒﺮرة اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺆدّي إﻟﻰ أ ّ‬
‫ّ‬ ‫اﻟﺼﻐﯿﺮة ﻏﯿﺮ‬
‫ّ‬
‫ﻣﺸ ّﺨﺺ ﻣﻦ اﻟﺼﯿﻦ‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ إﻏﻼق اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻛﻠﻤﺎ ورد ﺗﻘﺮﯾﺮ ﻛﮭﺬا‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻛﯿﻒ ّ‬
‫ﻧﻔﺮق ﺑﯿﻦ ھﺬه اﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ‬
‫ّ‬ ‫ُ‬
‫وﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺗُﺒﻠﻎ ﻋﻦ ﺗﮭﺪﯾﺪات ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ‪ ،‬ﺑﺤﯿﺚ ﻻ ﻧﺠﺎزف ﺑﺘﻌﻄﯿﻞ ﺟﻤﺎﻋﻲ ّإﻻ ‪ -‬أو ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ‬
‫‪ -‬ﻷﺟﻞ أﻣﺮاض ﻟﻦ ﺗﺘﻼﺷﻰ ﻣﻦ ﺗﻠﻘﺎء ﻧﻔﺴﮭﺎ؟"‪.‬‬

‫ﺴﻦ أداءﻧﺎ ﻓﻲ اﻟﻜﺸﻒ اﻟﻤﺒﻜﺮ وﺗﺤﺪﯾﺪ ﺗﻠﻚ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ أن‬ ‫وﯾﻀﯿﻒ‪" :‬ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﺤ ّ‬
‫ﻛﺒﯿﺮا"‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺣﺘّﻰ أن ﻧﺤﺎول ﺗﺤﺪﯾﺪ ﺣﺎﻻت اﻟﺘﻔ ّ‬
‫ﺸﻲ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﻧﺘﺸﺎر‬ ‫ً‬ ‫ﺗﺴﺒّﺐ ﺗﻔ ّ‬
‫ﺸﯿًﺎ‬
‫اﻷول‪ .‬وھﻨﺎ ﻛﺎن ﯾﻨﺒﻐﻲ ﻟﺠﮭﺎز اﻹﻧﺬار اﻟﺼﯿﻨﻲ أن‬
‫أن اﻟﻤﺮض ﻣﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﻘﺎم ّ‬ ‫ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ إذا ﻟﻢ ﻧﻌﺮف ّ‬
‫ﯾﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫ﻧُﻘﻞ ﻋﻦ ﺟﯿﻨﻎ ﻏﻮاﻧﻎ‪ ،‬ﻛﺒﯿﺮ ﻋﻠﻤﺎء اﻷوﺑﺌﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺼﯿﻨﻲ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻷﻣﺮاض واﻟﻮﻗﺎﯾﺔ‬
‫إن اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت اﻟﻤﺤﻠّﯿﺔ اﺳﺘﻨﺪت ﺟﺰﺋﯿﺎ ﻓﻘﻂ" ﻓﻲ‬
‫ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬ﻗﻮﻟﮫ ﻟﺼﺤﯿﻔﺔ اﻟﺤﺰب اﻟﺸﯿﻮﻋﻲ ﻏﻠﻮﺑﺎل ﺗﺎﯾﻤﺰ ّ‬
‫ﻗﺮاراﺗﮭﺎ إﻟﻰ ﻣﺎ ﻗﺎﻟﮫ ﻟﮭﺎ اﻟﻌﻠﻤﺎء‪ ،‬وﻓﻀّﻠﺖ ً‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ذﻟﻚ "اﻻﺳﺘﻘﺮار اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪ ،‬واﻻﻗﺘﺼﺎد‪ ،‬وإﻣﻜﺎﻧﯿّﺔ‬
‫اﺳﺘﻤﺘﺎع اﻟﻨﺎس ﺑﺮأس اﻟﺴﻨﺔ اﻟﻘﻤﺮﯾﺔ اﻟﺠﺪﯾﺪة"‪ .‬وﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﺤﻜﻮﻣﺔ إﺣﺪاث ﺗﻌﻄﯿﻞ ﻛﺒﯿﺮ إذا ﻛﺎن ھﺬا ھﻮ‬
‫ھﺪﻓﮭﺎ‪.‬‬

‫اﻟﺴﺮﯾﺔ واﻻﺳﺘﻘﺮار ﻋﻠﻰ ﻧﻤﺎذج اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﻘﻄﺔ اﻟﻨﻤﻮذﺟﯿﺔ ﻟﻸزﻣﺔ ﻓﻲ‬
‫ّ‬ ‫ﻓﺎز ﺗﻔﻀﯿﻞ‬
‫ي ﺣﺘّﻰ ﻟﻮ ﻟﻢ ﯾﺮ اﻟﻤﺮاﻗﺒﻮن ‪ -‬أو اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﻮن‬ ‫اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ‪ :‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﺛ ّﻤﺔ ﺣﺎﺟﺔ إﻟﻰ إﺟﺮاء ﻗﻮ ّ‬
‫ﻛﺒﯿﺮا‪.‬‬
‫اﻟﺬﯾﻦ ھﻢ ﻋﻠﻰ أﻋﺘﺎب أﻛﺒﺮ ﻋﻄﻠﺔ ﺳﻨﻮﯾّﺔ ‪ -‬ﺧﻄﺒًﺎ ً‬
‫اﻟﺘﺤﻮل إﻟﻰ‬
‫ّ‬ ‫إذًا‪ ،‬وﺟﻮاﺑًﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺆال اﻟﻜﺒﯿﺮ‪ :‬ھﻞ ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎن اﻟﺼﯿﻦ إﯾﻘﺎف اﻟﻮﺑﺎء وﻣﻨﻌﮫ ﻣﻦ‬
‫ﺟﺎﺋﺤﺔ؟ ﯾﺸﯿﺮ ﻋﻠﻢ اﻷوﺑﺌﺔ إﻟﻰ أﻧّﮭﻢ ﻛﺎﻧﻮا ﻗﺎدرﯾﻦ رﺑّﻤﺎ ﻋﻠﻰ إﺑﻄﺎﺋﮫ‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﻟﻮ ﺗﻌﺬّر إﯾﻘﺎﻓﮫ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪ ،‬ﺣﺘّﻰ‬
‫ﺳﻤﺢ ﻟﻠﻨﻈﺎم اﻵﻟﻲ ﺑﺎﻟﻘﯿﺎم ﺑﻌﻤﻠﮫ ﻓﻲ دﯾﺴﻤﺒﺮ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ﻟﻠﻤﺠﮭﻮد وﺣﺴﺐ‬ ‫ﻟﻮ ُ‬
‫ﺗﺄﺛﯿﺮ ھﺎﺋﻞ‪.‬‬
‫ﻛﺎن ذﻟﻚ ﺳﯿﻌﻨﻲ إﺧﺒﺎر اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﻈﮭﻮر اﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي ﻣﻌ ٍﺪ وﺧﻄﺮ ﻓﻲ ووھﺎن‪ .‬وﻟﻮ ﺗﻤ ّﻜﻨﺖ‬
‫ﻣﺎرﺟﻮري ﺑﻮﻻك‪ ،‬ﻓﻲ ‪ ،ProMED‬ﻣﻦ ﻧﺸﺮ ذﻟﻚ ﻓﻲ دﯾﺴﻤﺒﺮ أو ﺣﺘّﻰ ﻓﻲ ‪ 1‬ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬وأﻋﻠﻨﺖ ﻋﻨﮫ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬ﻟ ُﮭﺮع ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت واﻷوﺑﺌﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ إﻟﻰ ﻣﺨﺘﺒﺮاﺗﮭﻢ وﻧﻤﺎذﺟﮭﻢ وﺑﺪأوا‬
‫ﺑﻤﺠﺮد ﺧﺮوج اﻷﺧﺒﺎر إﻟﻰ اﻟﻌﻠﻦ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﺑﻨﺸﺮ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺤﻤﻮم‪ ،‬ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻛﻤﺎ ﻓﻌﻠﻮا ﺑﻌﺪ ﺑﻀﻌﺔ أﺳﺎﺑﯿﻊ‬

‫ﻣﻄﻮرو اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت واﻷدوﯾﺔ واﻻﺧﺘﺒﺎرات اﻟﺘﺸﺨﯿﺼﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻠﮭﻢ‪.‬‬


‫ّ‬ ‫ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻻﻧ َﻜﺐﱠ‬
‫وﻟﺒﺪأت ﺑﻠﺪان أﺧﺮى ﺑﺎﺧﺘﺒﺎر اﻟﻨﺎس اﻟﺬﯾﻦ ﺳﺎﻓﺮوا ﻓﻲ وﻗﺖ ﺳﺎﺑﻖ إﻟﻰ ووھﺎن‪ .‬وﻣﻊ ظﮭﻮر ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺤﺎﻻت‪ ،‬ﻟﺮﺑّﻤﺎ اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ اﻟﺼﯿﻦ ﻓﺮض اﻟﺘﺒﺎﻋﺪ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻟﺬي ﻛﺎن ﺳﯿُﺤﺪث ﻓﺮﻗًﺎ‪ ،‬رﺑّﻤﺎ ﻗﺒﻞ أن‬
‫ﯾﺤﻤﻞ ﺧﻤﺴﺔ ﻣﻼﯾﯿﻦ ﺷﺨﺺ اﻟﻔﯿﺮوس إﻟﻰ ﺧﺎرج ووھﺎن‪.‬‬
‫ّ‬
‫وﻟﻜﻦ اﻹﻧﺬار اﻟﻤﺒﻜﺮ ﻛﺎن ﺳﯿﻤﻨﺢ اﻟﺠﻤﯿﻊ ﺑﻀﻌﺔ أﺳﺎﺑﯿﻊ‬ ‫ي ﺣﺎل‪،‬‬ ‫ﻟﻘﺪ ﺣﺪﺛﺖ ھﺬه اﻷﻣﻮر ﻋﻠﻰ أ ّ‬
‫ﻓﺎﻟﺘﺤﺮك ﺧﻼل وﻗﺖ ﻗﺼﯿﺮ‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻠﺤﻈﺔ‬‫ّ‬ ‫ﺳﻲ‪.‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬وﻟﻘﺪ رأﯾﻨﺎ ﺟﻤﯿﻌًﺎ ﻣﺎ ﯾﻌﻨﯿﮫ اﻟﺘﻜﺎﺛﺮ اﻷ ّ‬
‫اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪ ،‬ﯾُﺤﺪث ﻓﺮﻗًﺎ‪.‬‬
‫أﺧﯿﺮا‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ إﺟﺮاءاﺗﮭﺎ ﻓﺎﻋﻠﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺬھﻞ‪ ،‬وإن ﺗﻜﻦ‬ ‫ً‬ ‫ﺗﺤﺮﻛﺖ اﻟﺼﯿﻦ‬ ‫ﺷﻚ أﻧّﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ّ‬ ‫ﻻ ّ‬
‫ﻣﺆﻟﻤﺔ اﺟﺘﻤﺎﻋﯿًﺎ واﻗﺘﺼﺎدﯾًﺎ‪ .‬ﻓﻘﺪ وﺟﺪ ﻓﺮﯾﻖ داي أﻧّﮫ ﻋﺎدة ﻣﺎ ﯾﺴﺎﻓﺮ ‪ 6.7‬ﻣﻠﯿﻮن ﺷﺨﺺ إﻟﻰ ﺧﺎرج‬
‫ي ﺣﺮﻛﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ‪ .‬وھﺬا ﻣﺎ ﻣﻨﺢ‬
‫ووھﺎن ﻓﻲ اﻟﺸﮭﺮ اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﻠﻌﺎم اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ .‬أ ّﻣﺎ ھﺬا اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻓﻠﻢ ﯾﺘ ّﻢ ﺗﺴﺠﯿﻞ أ ّ‬
‫ﺑﻘﯿّﺔ اﻟﻤﺪن واﻟﻌﺎﻟﻢ وﻗﺘًﺎ ﻟﻼﺳﺘﻌﺪاد‪.‬‬
‫ﻀﺎ وﺳﺎﺋﻞ اﻟﻨﻘﻞ اﻟﻌﺎ ّم‪ ،‬وﺣﻈﺮت ‪220‬‬ ‫ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪ ،‬أﻏﻠﻘﺖ ‪ 136‬ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺻﯿﻨﯿﺔ أﯾ ً‬
‫أن اﻟﻤﺪن اﻟﺘﻲ اﺳﺘﻌﺠﻠﺖ ﺑﺎﺗّﺨﺎذ ھﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻛﺎن ﻟﺪﯾﮭﺎ‬‫ﻣﺪﯾﻨﺔ اﻟﺘﺠ ّﻤﻌﺎت اﻟﻜﺒﺮى‪ .‬ووﺟﺪ ﻓﺮﯾﻖ داي ّ‬
‫ﺸﻲ اﻟﻤﺮض‪ .‬إذ ﺗ ّﻤﺖ ﺗﺴﻮﯾﺔ‬ ‫اﻷول ﻣﻦ ﺗﻔ ّ‬
‫ﻋﺪد أﻗ ّﻞ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻻت ﺑﻤﻘﺪار اﻟﺜﻠﺚ ﺧﻼل اﻷﺳﺒﻮع ّ‬
‫أن ﺣﻈﺮ‬ ‫اﻟﻤﻨﺤﻨﯿﺎت‪ ،‬وﺧﻔﺾ ﻋﺪد اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺘﻲ ﻧﻘﻞ إﻟﯿﮭﺎ ﻛ ّﻞ ﻣﺼﺎب اﻟﻔﯿﺮوس‪ .‬وأظﮭﺮت ﻧﻤﺎذﺟﮭﺎ ّ‬
‫اﻟﺴﻔﺮ وﺣﺪه اﻟﺬي طﺒّﻘﺘﮫ ووھﺎن أو ﻋﻤﻠﯿّﺎت إﻏﻼق اﻟﻤﺪن اﻷﺧﺮى وﺣﺪھﺎ ﻣﺎ ﻛﺎن ﻟﯿﺒﺪّل ﻣﻨﺤﻨﻰ اﻟﻮﺑﺎء‬
‫ﻣﺎﺋﻼ إﻟﻰ اﻻرﺗﻔﺎع‪ ،‬ﺑﻞ ﻛﻼھﻤﺎ ﻣﻌًﺎ ﻓﻌﻼ ذﻟﻚ‪ ،‬وﺧﻔﻀﺎ ﻋﺪد اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ أن‬ ‫ً‬ ‫اﻟﺬي ﻛﺎن‬
‫ﺗﻮاﺟﮭﮭﺎ اﻟﺼﯿﻦ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ 96‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ‪.‬‬
‫ﻓﺮﺿﺖ ووھﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺎس اﻹﺑﻼغ ﻋﻦ درﺟﺔ ﺣﺮارﺗﮭﻢ ﯾﻮﻣﯿﺎ‪ ،‬وﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺪن اﻟﺘﻲ ﻟﻢ‬
‫ﯾﺘ ّﻢ إﻏﻼﻗﮭﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﺘﺎﺟﺮ ﺗﺄﺧﺬ درﺟﺎت ﺣﺮارة اﻟﻨﺎس ﻗﺒﻞ اﻟﺴﻤﺎح ﻟﮭﻢ ﺑﺎﻟﺪﺧﻮل‪ .‬وﻛ ّﻞ ﻣﻦ ﯾﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ‬
‫ارﺗﻔﺎع ﻓﻲ اﻟﺤﺮارة ﻛﺎن ﯾﺬھﺐ إﻟﻰ "ﻋﯿﺎدة ﻟﻌﻼج اﻟﺤ ّﻤﻰ" ﻣﻦ أﺟﻞ إﺟﺮاء اﻻﺧﺘﺒﺎر‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺗ ّﻢ ﻋﺰل‬
‫اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﺎﻧﻮن ﻣﻦ ﺣﺎﻻت طﻔﯿﻔﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﻻ ﺗﺴﺘﺪﻋﻲ اﻻﺳﺘﺸﻔﺎء وذﻟﻚ ﻓﻲ اﻟﻤﻼﻋﺐ وﻣﺮاﻛﺰ‬
‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ ﺗﻌﻘّﺐ ﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل اﻟﻤﺼﺎﺑﺔ وﺣﺠﺮھﺎ‪.‬‬ ‫ً‬ ‫اﻟﻤﺆﺗﻤﺮات اﻟﺘﻲ اﺳﺘُﺨﺪﻣﺖ ﻟﮭﺬا اﻟﻐﺮض‪ .‬ھﺬا‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﺪراﺳﺔ اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﺼﯿﻦ ﻟﻠﻮﺑﺎء ﻓﻲ أواﺧﺮ‬ ‫ذھﺐ ﻓﺮﯾﻖ دوﻟﻲ ﺑﻘﯿﺎدة‬
‫ﺑﺄن اﻟﺼﯿﻦ ﻧﺠﺤﺖ ﻓﻲ ﺛﻨﻲ ﻣﻨﺤﻨﻰ وﺑﺎﺋﻲ ﻛﺎن ﯾﺘﺰاﯾﺪ ّ‬
‫ﺑﺎطﺮاد وﺑﺸﻜﻞ‬ ‫ﻓﺒﺮاﯾﺮ‪ .‬وأﻓﺎد أﻋﻀﺎء اﻟﻔﺮﯾﻖ ّ‬
‫ﺣﺎدّ‪ .‬إذ أوﻗﻔﺖ اﻧﺘﺸﺎر اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﻓﻲ ﻛ ّﻞ اﻟﻤﻘﺎطﻌﺎت ﺧﺎرج ھﻮﺑﻲ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﻣﻌﻈﻢ ﺣﺎﻻت‬
‫ً‬
‫ﻣﺬھﻼ ﺑﻜ ّﻞ اﻟﻤﻘﺎﯾﯿﺲ‪.‬‬ ‫ً‬
‫إﻧﺠﺎزا‬ ‫اﻻﻧﺘﻘﺎل ﻗﺪ ﺗ ّﻤﺖ ﺿﻤﻦ اﻷﺳﺮ‪ .‬ﻓﺎﻋﺘُﺒﺮ ذﻟﻚ‬
‫ﻛﺎن ﺑﺮوس أﯾﻠﻮارد‪ ،‬ﻋﺎﻟﻢ اﻷوﺑﺌﺔ اﻟﻜﻨﺪي اﻟﺬي ﻗﺎد ﻓﺮﯾﻖ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﯾﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ‬
‫آﺛﺎر ﻓﺮق اﻟﺘﻮﻗﯿﺖ ﺑﺤﯿﺚ ﻛﺸﻒ ﺑﻮﺿﻮح ﻟﮭﺠﺔ أھﺎﻟﻲ ﻧﯿﻮﻓﺎوﻧﺪﻻﻧﺪ ﻋﻨﺪﻣﺎ أدﻟﻰ ﺑﺒﯿﺎن ﺻﺤﻔﻲ ﻓﻲ اﻟﯿﻮم‬
‫ﻲ‪ .‬ﻛﺎن اﻷطﺒّﺎء‬ ‫اﻟﺘﺎﻟﻲ اﻟﺬي ﻋﺎد ﻓﯿﮫ ﻣﻦ ﺑﻜﯿﻦ‪ .‬ﻟﻜﻨّﮫ أﻋﺮب ﻋﻦ ﻗﻨﺎﻋﺘﮫ ّ‬
‫ﺑﺄن اﻧﺨﻔﺎض ﻋﺪد اﻟﺤﺎﻻت ﺣﻘﯿﻘ ّ‬
‫ﻗﺪ ﺗﺤﺪّﺛﻮا ﻋﻦ إﻋﺎدة ﺟﺪوﻟﺔ اﻟﻤﺮﺿﻰ اﻟﻌﺎدﯾﯿﻦ‪ .‬ﻛﻤﺎ اﺧﺘﻔﺖ اﻟﻄﻮاﺑﯿﺮ ﺧﺎرج ﻋﯿﺎدات ﻋﻼج اﻟﺤ ّﻤﻰ‪.‬‬
‫ً‬
‫أﺻﻼ ﻟﻌﻼج ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻟﻜﻨّﮭﺎ‬ ‫وﻛﺎﻧﺖ ﺗﺠﺮي ﺗﺠﺮﺑﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻻﺧﺘﺒﺎر ﻋﻘﺎر ﻣﻀﺎدّ ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻣﻮﺟﻮد‬
‫ﺗﻮاﺟﮫ ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻣﺸﺎرﻛﯿﻦ‪.‬‬
‫اﻷوﻟﻲ ﻟﻺﺟﺮاءات اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ ﻗﺪ ﺳﻤﺢ ﻟﻠﻔﯿﺮوس ﺑﺎﻹﻓﻼت‪.‬‬ ‫ﺑﺤﺴﺐ أﯾﻠﻮارد‪ ،‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن اﻟﺘﺄﺧﯿﺮ ّ‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﺤﻤﻠﺔ اﻟﻀﺨﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﺷﻨّﺘﮭﺎ اﻟﺒﻼد ﻻﺣﻘًﺎ ﻣﻨﺤﺖ اﻟﻌﺎﻟﻢ وﻗﺘًﺎ‪ .‬وإذا ﻛﺎن اﻧﺘﺸﺎر ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺧﺎرج‬
‫ّ‬
‫اﻟﺼﯿﻦ ﺳﺮﯾﻌًﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺮﻋﺐ‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﻧﺤﺎول ﺣﺘّﻰ أن ﻧﺘﺨﯿّﻞ ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ﻋﻠﯿﮫ اﻟﻮﺿﻊ ﻟﻮﻻ‬
‫اﻟﺤﻮاﺟﺰ اﻟﺘﻲ رﻓﻌﺘﮭﺎ اﻟﺼﯿﻦ ﻓﻲ وﺟﮫ وﺑﺎﺋﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻗﺎل أﯾﻠﻮارد‪" :‬ﻧﺤﻦ ﻧﻌﺮف اﻵن ﻣﺎ اﻟﺬي ﯾﺼﺪّ ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬وﻧﻌﺮف ﻣﺎذا ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﻔﻌﻞ"‪.‬‬
‫ورﻓﺾ اﻟﻤﺰاﻋﻢ اﻟﻘﺎﺋﻠﺔ ّ‬
‫إن اﻟﺼﯿﻦ وﺣﺪھﺎ ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ ﻓﺮض اﻻﺣﺘﻮاء واﻟﺘﺒﺎﻋﺪ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑَﯿﻦ‬

‫ً‬
‫ﺻﺔ‪ .‬ﻓﮭﻮ ﻟﯿﺲ واﺛﻘًﺎ‬
‫‪ -‬وﯾﻤﻜﻦ ﻟﺒﻘﯿّﺔ دول اﻟﻌﺎﻟﻢ اﺗّﺒﺎع ﻧﻤﻮذﺟﮭﺎ‪ ،‬وﺗﻜﯿﯿﻒ اﻹﺟﺮاءات ﻣﻊ ظﺮوﻓﮭﺎ اﻟﺨﺎ ّ‬
‫ﻣﻦ ّ‬
‫أن ﺑﻘﯿّﺔ دول اﻟﻌﺎﻟﻢ "ﺗﻔﮭﻢ اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﺴﺮﻋﺔ"‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻣﻌﻈﻤﮭﺎ ﻟﻢ ﯾﻔﻌﻞ‪ .‬إذ ﻛﺎن اﻟﻔﯿﺮوس ﻗﺪ ﺑﺪأ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ إﯾﻄﺎﻟﯿﺎ‪ ،‬واﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪،‬‬
‫واﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ ،‬وأﻣﺎﻛﻦ أﺧﺮى ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗ ّﻢ إطﻼق ردّ ﻓﻌﻞ ِﺟﺪّي‪ .‬وﻓﻲ أواﺧﺮ ﻣﺎرس‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻌﻠﻦ أ ّ‬
‫ي‬
‫أن ‪ 15‬وﻻﯾﺔ أﻣﯿﺮﻛﯿﺔ‬ ‫ﻣﻘﺎطﻌﺔ ﺻﯿﻨﯿﺔ ﺧﺎرج ھﻮﺑﻲ رﺳﻤﯿًﺎ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ 1500‬ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺆ ّﻛﺪة‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﯿﻦ ّ‬
‫ﺳ ّﺠﻠﺖ ﻋﺪدًا أﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻻت‪ ،‬ﻋﻠ ًﻤﺎ ّ‬
‫أن ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻤﻘﺎطﻌﺎت اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ ﺗﻀ ّﻢ أﻋﺪادًا أﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس‪.‬‬
‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﻤ ّﻜﻨﺖ ﺑﻌﺾ اﻷﻣﺎﻛﻦ ﻣﻦ اﺣﺘﻮاء اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻦ دون اﺗّﺨﺎذ إﺟﺮاءات اﻹﻏﻼق‬
‫اﻟﻤﻌﻄﻠﺔ اﻟﺘﻲ اﺣﺘﺎﺟﺖ إﻟﯿﮭﺎ اﻟﺼﯿﻦ واﻟﻐﺮب‪ .‬وﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ ،‬أﻋﻄﺖ ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ‪ ،‬وﻛﻮرﯾﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪،‬‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺘﺤﺮك ﻣﻦ ﺧﻼل ﻓﺮض اﻻﺣﺘﻮاء ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺒﻜﺮ ﺑﻤﺎ‬‫ّ‬ ‫وﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﺗﺎﯾﻮان ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ أﻓﻀﻞ ﻧﻤﻮذج ﻟﻜﯿﻔﯿّﺔ‬
‫ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ‪ ،‬ودﻋﻤﮫ ﺑﺎﺧﺘﺒﺎرات واﺳﻌﺔ اﻟﻨﻄﺎق ﻟﻠﻨﺎس ﺿﺪّ اﻟﻔﯿﺮوس‪ .‬وﯾُﻈﮭﺮ ﻧﺠﺎﺣﮭﺎ ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ أن‬
‫ﺳﻤﺢ ﻟﻠﻨﻈﺎم اﻟﻮطﻨﻲ ﻟﻺﺑﻼغ ﻋﻦ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﺑﺈطﻼق ﺟﮭﺪ اﺣﺘﻮاء ﺿﺨﻢ‬ ‫ﯾﺤﺪث ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ ﻟﻮ ُ‬
‫اﺳﺘﺠﺎﺑﺔً ﻟﻠﺰﻣﺮة اﻷوﻟﻰ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻻت‪.‬‬
‫ﻀﺎ ﻣﻊ ﺷﻌﺒﮭﺎ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﺑﯿﺎن ﻋﺎم ﻣﺜﯿﺮ ﻟﻠﺪھﺸﺔ‪،‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﺪﻓﻌﺔ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﺪول ﺻﺮﯾﺤﺔ أﯾ ً‬
‫أﺧﺒﺮ رﺋﯿﺲ اﻟﻮزراء ﻟﻲ ھﺴﯿﻦ ﻟﻮﻧﻎ اﻟﺴﻨﻐﺎﻓﻮرﯾﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﻓﯿﺴﺒﻮك ﻣﻨﺬ ‪ 8‬ﻓﺒﺮاﯾﺮ أﻧّﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ‬
‫ﺟﮭﻮد اﻻﺣﺘﻮاء اﻟﻘﻮﯾّﺔ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ أن ﯾﻨﺘﺸﺮ اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺎس‪ .‬وﺷﺪّد ﻋﻠﻰ إﺟﺮاءات اﻟﻌﺰل‬
‫اﻟﺬاﺗﻲ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪" ،‬ﻟﻜﻲ ﻧﻜﻮن ﻣﺴﺘﻌﺪّﯾﻦ ذھﻨﯿًﺎ"‪.‬‬

‫أﺿﺎف‪" :‬ﻣﻦ ﺷﺄن اﻟﺨﻮف أن ﯾﺪﻓﻌﻨﺎ‪ ...‬إﻟﻰ ﻓﻌﻞ أﺷﯿﺎء ﺗﺰﯾﺪ اﻷﻣﻮر ﺳﻮ ًءا‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻛﺘﻨﺎز‬
‫ﺸﻲ اﻟﻤﺮض"‪ .‬ﺑﺎﻟﻤﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬وﺻﻒ‬ ‫اﻟﻜ ّﻤﺎﻣﺎت أو اﻟﻄﻌﺎم‪ ،‬أو إﻟﻘﺎء اﻟﻠﻮم ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﻣﻌﯿّﻨﺔ ﻓﻲ ﺗﻔ ّ‬
‫اﻟﻤﻌﺮﺿﯿﻦ‪ ،‬إﻟﻰ ﺗﺴﻠﯿﻢ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻄﻼب اﻟﺬﯾﻦ ﻋﻤﺪوا‪ ،‬ﻣﻊ ﻓﺮض ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﺤﺠﺮ اﻟﺼ ّﺤﻲ ﻋﻠﻰ اﻷﺷﺨﺎص‬ ‫ّ‬
‫اﻟﻄﻌﺎم ﻟﻠﻘﺎﺑﻌﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺤﺠﺮ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺑﺬﻟﺖ اﺗّﺤﺎدات رﺟﺎل اﻷﻋﻤﺎل واﻟﻨﻘﺎﺑﺎت ووﺳﺎﺋﻞ اﻟﻨﻘﻞ اﻟﻌﺎ ّم ﺟﮭﻮدًا‬
‫ﻗﺎﺋﻼ‪" :‬ھﺬه ﺣﻘﯿﻘﺘﻨﺎ"‪ .‬ﻓﻔﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﻛﺎﻧﺖ ﻓﯿﮫ ﺑﻌﺾ‬ ‫إﺿﺎﻓﯿﺔ ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﺳﯿﺮ اﻷﻣﻮر‪ .‬وأﻋﻠﻦ ً‬
‫اﻟﺒﻠﺪان ﺗﻌﯿﺶ ﺣﺎﻟﺔ إﻧﻜﺎر ﺣﯿﺎل اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬ﻛﺎن ذﻟﻚ اﻷداء ﻣﺆﺛ ّ ًﺮا‪ .‬وﺑﺤﺴﺐ ﻣﺨﻀﺮﻣﻲ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬ﺗُﻌﺘﺒﺮ اﻟﺜﻘﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ ﺷﺮ ً‬
‫طﺎ أﺳﺎﺳﯿﺎ ﻟﻼﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﻸزﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻀﺎ ﺧﺒﺮة ﻣﻊ ﻣﺮض ﻣﺸﺎﺑﮫ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎم ‪ ،2015‬ﺷﮭﺪت ﻛﻮرﯾﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‬ ‫ﻛﺎن ﻟﺪى ﺗﻠﻚ اﻟﺪول أﯾ ً‬
‫ﺸﯿًﺎ ﻟﻤﺘﻼزﻣﺔ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ اﻟﺘﻨﻔّﺴﯿﺔ )ﻣﯿﺮس ‪ ،(MERS‬وﺗﻤ ّﻜﻨﺖ ﻣﻦ اﻟﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﯿﮫ ﻣﻦ ﺧﻼل‬ ‫ﺗﻔ ّ‬
‫ﻣﻜﺎﻓﺤﺔ ﻋﺪوى اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت واﻟﺤﺠﺮ اﻟﺼ ّﺤﻲ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺷﮭﺪت ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ‪ ،‬وﻛﻮرﯾﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪ ،‬وﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪،‬‬
‫وﺗﺎﯾﻮان ﺗﻔ ّ‬
‫ﺸﯿًﺎ ﻗﻮﯾﺎ ﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ ﺟﻤﯿﻊ ﺗﻠﻚ اﻟﺒﻠﺪان ﺗﻌﺮف ﺟﯿّﺪًا ﻣﺪى أھ ّﻤﯿﺔ اﻟﺴﺮﻋﺔ‪.‬‬

‫ﺗﺘﺒّﻌﺖ ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ ﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل وأﺧﻀﻌﺘﮭﺎ ﻟﻠﺤﺠﺮ اﻟﺼ ّﺤﻲ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أﻏﻠﻘﺖ اﻟﻤﺪارس‪،‬‬
‫اﻟﻤﺘﻀﺮرة‪ ،‬وﺷ ّﺠﻌﺖ اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺰل‪ .‬وﻓﻲ‬
‫ّ‬ ‫وأﻟﻐﺖ اﻟﻔﻌﺎﻟﯿﺎت اﻟﻜﺒﯿﺮة‪ ،‬وﺣﺠﺮت اﻟﻮاﻓﺪﯾﻦ ﻣﻦ اﻟﺒﻠﺪان‬
‫أواﺧﺮ ﻣﺎرس‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﺴ ّﺠﻞ ﺳﻮى ‪ 715‬ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺆ ّﻛﺪة ‪ 94 -‬ﻣﻨﮭﺎ ﺑﺪون أﻋﺮاض ‪ -‬و‪ 4‬وﻓﯿﺎت‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪،‬‬
‫ﺧﻔّﻀﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﺪاﺑﯿﺮ اﻧﺘﻘﺎل اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﮫ ﺑﻤﻘﺪار اﻟﻨﺼﻒ‪ .‬وﻛﻤﺎ ھﻮ اﻟﺤﺎل ﻣﻊ اﻷوﺑﺌﺔ‬
‫اﻷﺧﺮى‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن ﺳﻠﻮك اﻟﻨﺎس‪ ،‬اﻟﻤﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻜ ّﻤﺎﻣﺎت واﻟﺘﺒﺎﻋﺪ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪ ،‬ھﻮ اﻟﺬي أﺣﺪث‬
‫اﻟﻔﺮق‪.‬‬
‫ﺳﻤﺢ ﺑﺤﻀﻮر ﺧﻤﺴﯿﻦ طﺎﻟﺒًﺎ ﻛﺤﺪّ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻤﺤﺎﺿﺮات اﻟﺠﺎﻣﻌﯿﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة ﻓﻲ ﺷﮭﺮ ﻣﺎرس‪ُ ،‬‬
‫أﻗﺼﻰ‪ ،‬وﺟﻠﺲ ﻛ ّﻞ ﻣﻨﮭﻢ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻣﺘﺮﯾﻦ ﻣﻦ اﻵﺧﺮ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺗ ّﻢ اﻟﺘﻘﺎط ﺻﻮرة ﻟﻠﺠﺎﻟﺴﯿﻦ وﻷﻣﺎﻛﻦ‬
‫ﺟﻠﻮﺳﮭﻢ ﻓﻲ ﺣﺎل اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺗﺘﺒّﻊ ﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل ﻻﺣﻘًﺎ‪ .‬وﻟﻢ ﺗُﻐﻠَﻖ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ‪ ،‬ﺑﻞ ﺗ ّﻢ ﻗﯿﺎس درﺟﺔ‬
‫ﺣﺮارة ﻛ ّﻞ اﻟﻮاﻓﺪﯾﻦ إﻟﯿﮭﺎ‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ زاد ﻣﻦ ﺛﻘﺔ اﻟﺠﻤﮭﻮر وﺳﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ اﻛﺘﺸﺎف اﻟﺤﺎﻻت ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﮫ‪.‬‬
‫ﺑﺪأت ﺷﺮﻛﺎت ﻓﻲ ﻛﻮرﯾﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ ﺑﺈﺟﺮاء اﺧﺘﺒﺎرات ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺑﺤﻠﻮل أواﺋﻞ ﻓﺒﺮاﯾﺮ‪ .‬وﻗﺎﻣﺖ‬
‫اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات اﻟﻮطﻨﯿﺔ ﺑﺎﻟﺘﺤﻘّﻖ ﺛﺎﻧﯿﺔ ﻣﻦ ﻧﺘﺎﺋﺞ اﻻﺧﺘﺒﺎر ﻣﻊ إﺟﺮاﺋﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺎس‪ ،‬واﻟﻘﯿﺎم ﺑﺸﻜﻞ ﻓﺎﻋﻞ‬
‫أﺻﺮت إدارة اﻟﻐﺬاء واﻟﺪواء‬
‫ّ‬ ‫ﺑﺘﺠﺎرب اﻟﺘﺤﻘّﻖ اﻟﻤﻌﺘﺎدة ﻋﻠﻰ اﺧﺘﺒﺎر ﺟﺪﯾﺪ ﻟﺘﻮﻓﯿﺮ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﺑﺎﻟﻤﻘﺎﺑﻞ‬
‫اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ ﻋﻠﻰ إﺟﺮاء ﺗﺠﺎرب ﻋﻠﻰ اﻻﺧﺘﺒﺎرات اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪاﻣﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻤﮭﻮر‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي‬
‫ﻓﺎﻗﻢ ﻣﻦ اﻷﺛﺮ اﻟﻜﺎرﺛﻲ ﻟﻠﺘﺄﺧﯿﺮ ﻓﻲ إﺟﺮاء اﻻﺧﺘﺒﺎرات‪.‬‬
‫اﺧﺘﺒﺎرا ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪19-‬‬
‫ً‬ ‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻛﻮرﯾﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ ﻗﺪ اﺑﺘﻜﺮت ﻓﻲ أواﺧﺮ ﻣﺎرس‬
‫ﯾُﺠﺮى ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺎﺋﻘﯿﻦ أﺛﻨﺎء اﻟﻘﯿﺎدة‪ .‬ﻓﺘ ّﻢ ﻋﺰل اﻟﺤﺎﻻت اﻹﯾﺠﺎﺑﯿّﺔ وﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل اﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﮭﺎ‪.‬‬
‫وﺑﺤﻠﻮل ﺷﮭﺮ أﺑﺮﯾﻞ‪ ،‬ﺑﺪأت أﻋﺪاد اﻟﺤﺎﻻت ﺗﺘﻨﺎﻗﺺ‪ ،‬ﻣﻦ دون ﺗﻄﺒﯿﻖ ﺗﺒﺎﻋﺪ اﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻣﺸﺪّد‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﻓﻮﺗﺘﮭﺎ اﻟﺼﯿﻦ‪ .‬ﺻﺤﯿﺢ‬ ‫ﺼﺔ ﻣﺸﺎﺑﮭﺔ ﻓﻲ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة وﺗﺎﯾﻮان‪ .‬أ ّﻣﺎ اﻻﺧﺘﻼف ﻓﻜﺎن اﻟﺒﺪاﯾﺔ اﻟﻤﺒﻜﺮة اﻟﺘﻲ ّ‬ ‫اﻟﻘ ّ‬
‫ّ‬
‫أﻧّﮫ ﻛﺎن ﻟﺪى ﺧﺒﺮاء اﻟﺨﺼﻮﺻﯿّﺔ اﻟﺮﻗﻤﯿﺔ ﻣﺨﺎوف ﻣﺤﻘﺔ ﺑﺸﺄن اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﺔ اﻟﻤﻮ ّ‬
‫ﺳﻌﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ّ‬
‫وﻟﻜﻦ اﻟﻔﯿﺮوس ﺗ ّﻢ اﺣﺘﻮاؤه‪.‬‬ ‫ُ‬
‫طﺒّﻘﺖ‪،‬‬
‫ﻣﻊ ذذن ﻧﺤﻦ ﻟﺴﻨﺎ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺗﺎرﯾﺦ ﻣﻦ اﻻﺷﺘﺒﺎك ﻣﻊ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ ﻻﺗّﺨﺎذ اﻟﺘﺪاﺑﯿﺮ‬
‫اﻟﺼﺤﯿﺤﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ أﺑﻘﺖ ﺑﻠﺪة ﻓﻮ اﻹﯾﻄﺎﻟﯿﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة ﻓﻲ ﻟﻮﻣﺒﺎردي اﻟﻔﯿﺮوس ﺗﺤﺖ اﻟﺴﯿﻄﺮة ﻋﻦ طﺮﯾﻖ‬
‫اﺧﺘﺒﺎر اﻟﺠﻤﯿﻊ‪ ،‬وﻣﻦ ﺛ ّﻢ ﻓﺮض اﻟﻌﺰﻟﺔ واﻟﺤﺠﺮ اﻟﺼ ّﺤﻲ ﺑﺤﺴﺐ اﻟﺤﺎﺟﺔ‪ .‬وﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ ﺗﻄﺒﯿﻖ ھﺬا‬
‫اﻹﺟﺮاء ﻓﻲ ﻋﺪد أﻛﺒﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺪول ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔ اﻧﺘﺸﺎر اﻟﻌﺪوى‪ّ ،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻋﺪﯾﺪًا ﻣﻨﮭﺎ ﻓﺸﻞ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪.‬‬
‫أن اﻻﺣﺘﻮاء‪ ،‬إذا ﻣﺎ ﺑﺪأ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺒﻜﺮ ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ‪،‬‬‫ﻟﻘﺪ أﺛﺒﺘﺖ ردود اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻨﺎﺟﺤﺔ ھﺬه ّ‬
‫أن اﻹﺟﺮاءات اﻟﻤﺒﻜﺮة ﻛﺎن ﻣﻦ ﺷﺄﻧﮭﺎ‬ ‫ﻓﺈﻧّﮫ ﯾﻨﺠﺢ ﻓﻲ اﻟﺘﺼﺪّي ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬وھﺬا أﻣﺮ ﻛﺎفٍ ‪ .‬ﻛﻤﺎ أ ّﻛﺪت ّ‬
‫وﻟﻜﻦ اﻷﺧﻄﺎء ﻟﻄﺎء ﻧﺘﺠﺢ ﻓﻲ اﻟﺘﺼﺪّﯾﺐّ اﺣﺘﻮﺗﺎؤم ﺗﻘﺘﺼﺮ إطﻼﻗًﺎ‬ ‫ّ‬ ‫أن ﺗﺤﺪّ ﻣﻦ اﻹﺻﺎﺑﺎت ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺼﯿﻦ وﺣﺪھﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻨﻈﻢ ﻋﺸﺎء ﻣﻦ اﻷطﺒﺎق اﻟﻤﻨﺰﻟﯿﺔ ﻟﺪﺧﻮل ﻣﻮﺳﻮﻋﺔ ﻏﯿﻨﯿﺲ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻓﻲ ‪ 7‬ﻣﺎرس‪،‬‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ ووھﺎن ّ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻌ ٍﺪ ‪ -‬ارﺗﺪى أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ 35,000‬ﺷﺨﺺ ز ّ‬
‫ي‬ ‫ﺸﻲ اﻟﻮﺑﺎء ﻓﻲ ﻓﺮﻧﺴﺎ ‪ -‬وﻛﻠّﻨﺎ ﻛﻨّﺎ ﻧﻌﻠﻢ ّ‬‫ﻣﻊ ﺗﻔ ّ‬
‫اﻟﺴﻨﺎﻓﺮ وﺗﺠ ّﻤﻌﻮا ﻓﻲ ﻻﻧﺪﯾﺮﻧﻮ ﺑﻔﺮﻧﺴﺎ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺣﻈﺮت ﻓﺮﻧﺴﺎ اﻟﺘﺠ ّﻤﻌﺎت ﻷﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪1,000‬‬
‫ﺷﺨﺺ‪.‬‬

‫ﻓﻲ أواﺧﺮ ﻣﺎرس‪ ،‬ﻛﺎن ‪ 70‬طﺎﻟﺒًﺎ ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺗﻜﺴﺎس ﻣﻦ ﺑﯿﻦ اﻟﻤﺌﺎت اﻟﺬﯾﻦ اﺣﺘﺸﺪوا ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺸﻮاطﺊ ﻟﻘﻀﺎء ﻋﻄﻠﺔ اﻟﺮﺑﯿﻊ اﻟﺘﻘﻠﯿﺪﯾﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ اﻟﺘﺤﺬﯾﺮات‪ .‬ﻓﺄﺗﺖ ﻧﺘﺎﺋﺞ اﺧﺘﺒﺎر ‪ 44‬ﻣﻦ أﺻﻞ‬
‫إﻧﻜﺎرا‬
‫ً‬ ‫ﺷﻚ أﻧّﮭﻢ ﻧﻘﻠﻮا اﻟﻔﯿﺮوس إﻟﻰ آﺧﺮﯾﻦ‪ .‬ﺗﺒﺪو ﻛ ّﻞ ردود اﻟﻔﻌﻞ ھﺬه‬
‫‪ 70‬إﯾﺠﺎﺑﯿﺔ ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬وﻻ ّ‬
‫ً‬
‫ﻣﻌﺮﺿﯿﻦ ﻟﺨﻄﺮ ﻛﺒﯿﺮ ﻻﻟﺘﻘﺎط اﻷﻣﺮاض‬ ‫ﻧﺎدرا ﻣﺎ ﯾﻜﻮﻧﻮن ّ‬
‫ﻄﺎ‪ .‬إذ ﯾﺮﻓﺾ اﻷﺷﺨﺎص‪ ،‬اﻟﺬﯾﻦ ً‬ ‫ﻧﻔﺴﯿًﺎ ﺑﺴﯿ ً‬
‫أن ﻋﻠﯿﮭﻢ ً‬
‫ﻓﻌﻼ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﺑﺤﺪّﯾﺔ ﻣﻊ ﺗﮭﺪﯾﺪ ﻏﯿﺮ ﻣﺮﺋﻲ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ ﺣﺘّﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﺤﻈﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ‪ ،‬اﻻﻋﺘﻘﺎد ّ‬

‫ﻏﺎدر ﺧﻤﺴﺔ ﻣﻼﯾﯿﻦ ﺷﺨﺺ ووھﺎن ﻗﺒﻞ اﻹﻏﻼق‪ .‬وﻟﻜﻦ ﺣﺘّﻰ ھﺬا اﻟﺪرس اﻟﻤﺆﻟﻢ ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ ﺗﻌﻠّﻤﮫ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻟﺘﺠﻨّﺐ ﺗﻜﺮاره ﻓﻲ ﻣﻜﺎن آﺧﺮ‪ .‬ﻓﺒﻌﺪ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺳﺘّﺔ أﺳﺎﺑﯿﻊ‪ ،‬أﻏﻠﻘﺖ اﻟﺴﻠﻄﺎت‬
‫ﺗﺴﺮﺑﺖ‬
‫أن اﻷﺧﺒﺎر ّ‬ ‫اﻹﯾﻄﺎﻟﯿﺔ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺎت اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺷ ّﻜﻠﺖ اﻟﻨﻘﺎط اﻟﺴﺎﺧﻨﺔ ّ‬
‫اﻷوﻟﯿﺔ ﻟﻠﻔﯿﺮوس‪ .‬ﻏﯿﺮ ّ‬
‫وﻓﺮ اﻟﻨﺎس ﺣﺎﻣﻠﯿﻦ اﻟﻔﯿﺮوس إﻟﻰ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء إﯾﻄﺎﻟﯿﺎ‪ .‬ھﻜﺬا ﺗ ّﻢ إﻏﻼق اﻟﺒﻼد‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺴﺎء اﻟﯿﻮم اﻟﺴﺎﺑﻖ‪ّ ،‬‬
‫ﺑﺄﻛﻤﻠﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺪول‪ ،‬ﻛﺎن ﺗﻄﺒﯿﻖ اﻟﺘﺒﺎﻋﺪ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺟﺰﺋﯿﺎ أو ﻣﺘﺄ ّﺧ ًﺮا‪ ،‬ﺑﺤﯿﺚ اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ‬
‫ﻋﺮض اﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺮﻋﺎﯾﺔ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﻜﺎد ﺗﺴﻮﯾﺔ اﻟﻤﻨﺤﻨﯿﺎت‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺗﺄ ّﺧﺮ اﻻﺧﺘﺒﺎر أو ﺗ ّﻢ اﻟﺤﺪّ ﻣﻨﮫ‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ ّ‬
‫واﻟﻤﺮﺿﻰ ﻟﻠﺨﻄﺮ وﻣﻨَﻊ اﻻﺣﺘﻮاء‪ .‬وﺣﺘّﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺷﺪّدت ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻋﻠﻰ أھ ّﻤﯿﺔ اﻻﺣﺘﻮاء‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ‬ ‫ﻣﻊ ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬ﺗﺨﻠّﺖ ﺑﻌﺾ اﻟﺒﻠﺪان ﻋﻨﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺳﻮﯾﺴﺮا‪ّ ،‬‬
‫ﻣﻘﺮ‬
‫اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪.‬‬

‫وﻏﻠﺒﺖ اﻷﯾﺪﯾﻮﻟﻮﺟﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﻣﺎﻛﻦ‪ .‬ﻓﻘﺪ ُھﺮﻋﺖ اﻹدارة‬
‫اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻟﻄﺎﻟﻤﺎ ﺻﺒّﺖ ﺗﺮﻛﯿﺰھﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﮭﺪﯾﺪات اﻵﺗﯿﺔ ﻣﻦ اﻷﺟﺎﻧﺐ‪ ،‬إﻟﻰ إﻏﻼق اﻟﺤﺪود ‪ -‬ﺑﻌﺪ‬
‫أن وﺻﻞ اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ إﻟﻰ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ اﻟﻌﻠﻢ واﻟﺘﺠﺮﺑﺔ اﻟﻠﺬﯾﻦ أﺛﺒﺘﺎ ّ‬
‫أن ھﺬا‬
‫ﻛﺒﯿﺮا ﻟﻮﻗﻒ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪.‬‬
‫اﻟﺘﺪﺑﯿﺮ ﻻ ﯾﺠﺪي ﻧﻔﻌًﺎ ً‬
‫ﻣﺴﺘﻤﺮة وأﻧﺎ أﻛﺘﺐ ھﺬه اﻟﺴﻄﻮر‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻟﻦ أﻋﻤﺪ ھﻨﺎ إﻟﻰ ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻣﺎ‬
‫ّ‬ ‫ﻣﺎ زاﻟﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﺴﻠﻮﻛﯿﺎت‬
‫ﻓﻌﻠﺘﮫ اﻟﺪول ﻟﻠﺘﺼﺪّي ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء اﻷﯾّﺎم اﻷوﻟﻰ‪ .‬ﺳﺘﻜﻮن ھﺬه اﻟﺘﺤﻠﯿﻼت ﺿﺮورﯾّﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ اﻵن‪،‬‬
‫إن ﻗﻠّﺔ ﻣﻦ اﻟﺪول أﺛﺒﺘﺖ ﺟﺪارﺗﮭﺎ ‪ -‬وﻻ ﻧﻌﺮف ﺷﯿﺌًﺎ ﺑﻌﺪ ﻋﻦ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ طﻮﯾﻠﺔ أو ﺣﺘّﻰ‬ ‫ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻟﻘﻮل ّ‬
‫ﺳﻄﺔ اﻟﻤﺪى ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﺘﻲ ﻧﺠﺤﺖ ﻓﻲ ﺗﺄﺧﯿﺮ اﻟﻤﻮﺟﺔ اﻷوﻟﻰ ﻣﻦ اﻟﻤﺮض‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬
‫أن‬ ‫ﻣﺘﻮ ّ‬
‫ﻓﺈن اﻻﺗّﮭﺎﻣﺎت واﻟﺘﺪاﻋﯿﺎت‬
‫ﻣﻨﺘﺸﺮا واﻟﻨﺎس ﻣﺎ زاﻟﻮا ﻋﺮﺿﺔ ﻻﻟﺘﻘﺎطﮫ‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ّ‬
‫ً‬ ‫اﻟﻔﯿﺮوس ﻻ ﯾﺰال‬
‫اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ﺳﺘﺒﻘﻰ ﻣﺤﺘﺪﻣﺔ ﻟﺠﯿﻞ ﻗﺎدم‪.‬‬
‫ﺣﺎﻟﯿﺎ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﺘﺴﺎءل ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﺑﺎﻹﻣﻜﺎن ﻣﻨﻊ اﻧﺘﺸﺎر اﻟﻮﺑﺎء ﻟﻮ ّ‬
‫أن اﻟﺼﯿﻦ اﻋﺘﻤﺪت ﻣﺰﯾﺪًا‬
‫اﻻﻧﻔﺘﺎح واﻻﺣﺘﻮاء اﻟﻤﺒﻜﺮ‪ .‬وﻟﯿﺲ اﻟﮭﺪف ﻣﻦ ذﻟﻚ ﺗﻮﺟﯿﮫ أﺻﺎﺑﻊ اﻻﺗّﮭﺎم أو رﻣﻲ اﻟﺤﺠﺎرة ‪ -‬ذﻟﻚ ّ‬
‫أن‬
‫ﺗﻜﺮر ﺣﺎدث ﻛﮭﺬا ﻓﻲ‬
‫ﻣﻌﻈﻤﻨﺎ ﻧﻌﯿﺶ ﻓﻲ ﻣﻨﺎزل ﻣﻦ زﺟﺎج ‪ -‬وﻟﻜﻦ ﻟﻜﻲ ﯾﻜﻮن أداؤﻧﺎ أﻓﻀﻞ ﻓﻲ ﺣﺎل ّ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪.‬‬

‫أن إﯾﻘﺎف ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ رﺑّﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺘﻄﻠّﺐ إﺟﺮاءات أﺳﺮع ﻣ ّﻤﺎ‬‫ﺟﻮاﺑًﺎ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﯾﺒﺪو ّ‬
‫اﻟﺘﺤﺮك اﻟﻤﺒﻜﺮ ﻛﺎن ﻣﻤﻜﻨًﺎ‪ ،‬ورﺑّﻤﺎ ﻛﺎن ﺳﯿﺆدّي إﻟﻰ إﺑﻄﺎء‬
‫ّ‬ ‫ي ﺣﻜﻮﻣﺔ اﺗّﺨﺎذه‪ّ .‬‬
‫ﻟﻜﻦ‬ ‫ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ ﻷ ّ‬
‫ﺿﺮرا‪ ،‬ورﺑّﻤﺎ ﻣﻨﻌﮫ ﻣﻦ ﺑﻠﻮغ أﺑﻌﺎد ﺟﺎﺋﺤﺔ‪.‬‬
‫ً‬ ‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻟﺠﻌﻠﮫ أﻗ ّﻞ‬

‫وﻓﻘًﺎ ﻟﻠﺼﺤﯿﻔﺔ اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ ﻟﻠﺤﺰب اﻟﺸﯿﻮﻋﻲ اﻟﺼﯿﻨﻲ‪ ،‬اﻋﺘﺮﻓﺖ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ اﻟﻌﻠﯿﺎ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ ﺑﺬﻟﻚ‬
‫ﺑﺄن اﻟﺴﻠﻄﺎت ﻓﻲ ووھﺎن أﺧﻄﺄت ﻓﻲ ﺗﻮﺑﯿﺦ اﻷطﺒّﺎء اﻟﺜﻤﺎﻧﯿﺔ ﺑﺴﺒﺐ‬‫ﻓﻲ ‪ 29‬ﯾﻨﺎﯾﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﻜﻤﺖ ّ‬
‫اﻟﺪردﺷﺔ اﻟﺘﻲ أﺟﺮوھﺎ ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﺣﻮل ﻓﯿﺮوس ﺷﺒﯿﮫ ﺑﺎﻟﺴﺎرس ﻓﻲ ﺷﮭﺮ دﯾﺴﻤﺒﺮ‪" .‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺳﺘﺪﻓﻊ اﻟﺠﻤﮭﻮر إﻟﻰ اﺗّﺨﺎذ ﺗﺪاﺑﯿﺮ وﻗﺎﺋﯿﺔ ﺑﺸﻜﻞ أﺳﺮع‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﻛﺎن ﺳﯿﺼﺐّ ﻓﻲ‬
‫ﺣﻮﻟﺖ‬ ‫اﻟﻤﺼﻠﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﺠﮭﻮد اﻟﺤﺎﻟﯿّﺔ اﻟﻼزﻣﺔ ﻻﺣﺘﻮاء اﻟﻔﯿﺮوس"‪ .‬ﺣﺘّﻰ ّ‬
‫إن ﺣﻜﻮﻣﺔ ﺷﻲ ّ‬
‫ﻟﻲ وﻧﻠﯿﺎﻧﻎ إﻟﻰ ﺑﻄﻞ ﺑﻌﺪ وﻓﺎﺗﮫ‪.‬‬

‫ﺗ ّﻢ اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ ّأول ﺣﺎﻟﺔ رﺳﻤﯿّﺔ ﻓﻲ إﯾﻄﺎﻟﯿﺎ ﻓﻲ ‪ 20‬ﻓﺒﺮاﯾﺮ‪ .‬وﻗﺎم ﻣﺴﺆوﻟﻮ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ‬
‫اﻹﯾﻄﺎﻟﯿﻮن ﺑﺎﻷﻣﻮر ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﯿﺢ‪ :‬اﻟﻌﺰﻟﺔ‪ ،‬وﺗﺘﺒّﻊ ﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل‪ ،‬وإﻏﻼق اﻟﻤﺪن اﻟﺘﻲ ﺗﻀ ّﻢ ﻣﻌﻈﻢ‬
‫ﺼﺖ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت‬ ‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﻛﺎن ﻗﺪ اﻧﺘﺸﺮ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬وﻏ ّ‬ ‫ﻟﻜﻦ اﻷوان ﻛﺎن ﻗﺪ ﻓﺎت‪ ،‬إذ ّ‬
‫اﻟﺤﺎﻻت‪ّ .‬‬
‫أن ّأول ﺣﺎﻟﺔ ﻛﺎن‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﺼﺎﺑﯿﻦ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬اﻛﺘﺸﻒ ﻋﻠﻤﺎء اﻷوﺑﺌﺔ اﻹﯾﻄﺎﻟﯿﻮن ﻻﺣﻘًﺎ ّ‬
‫اﻷول ﻣﻦ ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺸﺘﺒﮫ أﺣﺪ ﺑﺸﻲء‪.‬‬
‫ﯾﻤﻜﻦ ﺗﺘﺒّﻌﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺒﻼد ﻣﺮﺿﺖ ﻓﻲ ّ‬
‫أن اﻟﺼﯿﻦ دﻗّﺖ ﻧﺎﻗﻮس‬
‫أن ﻛ ّﻞ اﻟﺪول ﻋﺮﻓﺖ ﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺼﯿﻦ ﺗﻌﺮﻓﮫ ﻓﻲ أواﺋﻞ ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬وﻟﻮ ّ‬‫ﻟﻮ ّ‬
‫ﺼﺤﺔ أﻧّﮭﺎ ﺗﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ ﻣﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻣﺎ اﻟﺬي ﻛﻨّﺎ ﺳﻨﻔﻌﻠﮫ ﺟﻤﯿﻌًﺎ ﻟﻮﻗﻒ اﻟﻔﯿﺮوس؟‬ ‫اﻟﺨﻄﺮ وأﺧﺒﺮت ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟ ّ‬
‫اﻟﻤﺮة‬
‫ّ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻮل اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬ﺳﻨﻨﻈﺮ ﻓﻲ اﻟﻄﺮق اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﻧﻠﺠﺄ إﻟﯿﮭﺎ ﻟﯿﻜﻮن أداؤﻧﺎ أﻓﻀﻞ ﻓﻲ‬
‫ﻣﺜﯿﺮا‬
‫ً‬ ‫أﻣﺮا‬
‫اﻟﻘﺎدﻣﺔ‪ .‬ﻣﻨﮭﺎ اﻟﺘﺨﻄﯿﻂ اﻟﻮﺑﺎﺋﻲ‪ ،‬واﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ ،‬واﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺠﺪ ً‬
‫اﻟﻤﺮة‪ ،‬ھﺬا‬
‫ّ‬ ‫ﻟﻠﻘﻠﻖ‪ ،‬وﻋﻘﺪُ اﺗّﻔﺎﻗﯿﺔ دوﻟﯿﺔ ُﻣ ِﻠﺰﻣﺔ ﻟﺮﺻﺪ وﻣﺮاﻗﺒﺔ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض‪ ،‬ﺑﺸﻜﻞ ِﺟﺪّي ھﺬه‬
‫ً‬
‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ اﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ ﻣﺎ ﻗﺪ ﯾﺴﺒّﺒﮫ وﺑﺎء أﺳﻮأ ﺣﺘّﻰ ﻟﻮ أﺛﺎر ذﻟﻚ رﻋﺒﻨﺎ‪.‬‬
‫ّأو ًﻻ‪ ،‬دﻋﻮﻧﻲ أﺷﺮح ﺳﺒﺐ ﯾﻘﯿﻨﻲ ﻣﻦ ّ‬
‫أن ھﺬا اﻷﻣﺮ ﺳﯿﺤﺪث ﻣﺠﺪّدًا‪ .‬ﻓﻲ ﺳﺒﯿﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺳﻨﻠﻘﻲ‬
‫ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ ﻣﺼﺪر ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪.‬‬
‫اﻟﻔﺻل ‪2‬‬

‫ﻣﺎ ھﻲ اﻷﻣراض اﻟﻧﺎﺷﺋﺔ‪ ،‬وﻟﻣﺎذا ﺗظﮭر اﻟﯾوم؟‬

‫"ﻣرض ﺟدﯾد ﻛ ّل ﯾوم‪ ،‬واﻷﻣراض اﻟﻘدﯾﻣﺔ ﺗﻌود"‪.‬‬


‫‪ -‬ﻟودن وﯾﻧراﯾت ‪" ،III‬‬

‫ﯾوم ﺻﻌب ﻋﻠﻰ اﻟﻛوﻛب"‪.‬‬


‫ﻣﻨﺬ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻓﯿﺮوس ﻧﻘﺺ اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪ ،‬ﺑﺪأ اﻟﻨﺎس‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﺒﺮاء اﻟﺼ ّﺤﺔ إﻟﻰ ﻛﺘّﺎب‬
‫اﻟﺴﯿﻨﺎرﯾﻮھﺎت اﻟﺴﯿﻨﻤﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬ﯾﺘﻮﻗّﻌﻮن ﻣﺎذا ﯾﻨﺘﻈﺮﻧﺎ ﺗﺎﻟﯿًﺎ‪ .‬أھﻲ أﻧﻮاع ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا؟ أم إﯾﺒﻮﻻ‬
‫ﺑﺄﺟﻨﺤﺔ‪ ،‬ﻓﺎﺋﻖ اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﺸﺎر؟ أم ﻧﺴﺨﺔ ﻣﻌﺪّﻟﺔ ﻣﻦ ﻧﺰﻻت اﻟﺒﺮد؟ أم ﺳﻼح ﺑﯿﻮﻟﻮﺟﻲ أو ﻓﯿﺮوس‬
‫ﻋﻼﺟﻲ ﻓﺎﺷﻞ؟‬
‫ذﻋﺮا وﺷﺒﮫ ﻓﺸﻞ ﻣﻊ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر‪ ،‬وﻣﺮض ﺟﻨﻮن اﻟﺒﻘﺮ‪ ،‬واﻹﯾﺒﻮﻻ‪ ،‬واﻟﺴﺎرس‪،‬‬ ‫ً‬ ‫ﺷﮭﺪﻧﺎ‬
‫وﻣﺘﻼزﻣﺔ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ اﻟﺘﻨﻔّﺴﯿﺔ )ﻣﯿﺮس(‪ ،‬وﻣﻦ ﺛ ّﻢ وﺑﺎء إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2009‬اﻟﺬي‬
‫ﺗﺒﯿّﻦ أﻧّﮫ ﻣﻌﺘﺪل ﻧﺴﺒﯿﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧّﮫ أودى ﺑﻌﺪد ﻣﻦ اﻟﻮﻓﯿﺎت‪ .‬واﻵن ھﺎ ﻧﺤﻦ ﻧﻮاﺟﮫ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬

‫ﺳﯿﺴﺘﻤﺮ؟ واﻷھ ّﻢ‪ ،‬ﻣﺎ اﻟﺬي ﯾﻨﺘﻈﺮﻧﺎ ﺑﻌﺪ؟ ﻓﺜ ّﻤﺔ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‬
‫ّ‬ ‫ﻟﻤﺎذا ﯾﺤﺪث ذﻟﻚ‪ ،‬وھﻞ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي أﺗﻰ ﻣﻨﮫ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬

‫ﺸﻲ ھﻮ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ‬ ‫ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﺒﺪأ ﺑﺘﻌﺮﯾﻒ ﻣﺎ ﻧﻌﻨﯿﮫ ﺑﺎﻟﺠﺎﺋﺤﺔ وﺣﻮادث اﻟﻤﺮض ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎ ّم‪ .‬اﻟﺘﻔ ّ‬
‫ﺣﺎﻟﺔ أو ﺣﺎﻻت ﻗﻠﯿﻠﺔ ﻣﻦ ﻣﺮض ﻣﻌ ٍﺪ ﻏﯿﺮ ﻣﻌﺘﺎد‪ ،‬ﺑﺤﯿﺚ ﯾﻠﻔﺖ اﻻﻧﺘﺒﺎه‪ .‬واﻟﻮﺑﺎء ھﻮ ﻧﺴﺨﺔ أﻛﺜﺮ اﺗّﺴﺎ ً‬
‫ﻋﺎ‬
‫ﻋﻦ ذﻟﻚ‪ :‬أي ﺣﺎﻻت ﻣﺮض ﻣﺘﺮاﺑﻄﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﺘﺎد ﺗﻨﺘﺸﺮ ﺑﯿﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس‪ .‬وﯾﻤﻜﻦ أن‬
‫ّ‬
‫واﻟﻤﺘﻮطﻨﺔ ھﻲ ﻣﺮض‬ ‫ﯾﻜﻮن اﻟﻮﺑﺎء ﺣﺪﺛًﺎ ﻣﻨﺘﻈ ًﻤﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺘﺸﺎر اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻣﺎ ﻓﻲ ﻓﺼﻞ اﻟﺸﺘﺎء‪.‬‬
‫ﻣﻨﺘﺸﺮ طﻮال اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺴ ّﻞ أو اﻟﺴﯿﻼن‪.‬‬
‫أ ّﻣﺎ ﻣﺼﻄﻠﺢ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﻓﯿُﺴﺘﺨﺪم ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺼﺒﺢ اﻟﻮﺑﺎء ﻋﺎﻟﻤﯿًﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺗﻔﺮض ﺑﻌﺾ اﻟﺴﻠﻄﺎت‬
‫ّ‬
‫وﻟﻜﻦ ھﺬه اﻟﻤﻌﺎﯾﯿﺮ‬ ‫اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ ﻣﻌﺎﯾﯿﺮ أﺧﺮى‪ ،‬ﻣﺜﻞ أن ﯾﻜﻮن ﺷﺪﯾﺪًا‪ ،‬أو ﺧﺎر ًﺟﺎ ﻋﻦ اﻟﺴﯿﻄﺮة‪ ،‬أو ﺟﺪﯾﺪًا‪،‬‬
‫ﻛﺒﯿﺮا ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ‬
‫ً‬ ‫ﻟﯿﺴﺖ ﻣﺘّﺴﻘﺔ أو ﺷﺎﻣﻠﺔ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻣﺎ ﻣﻦ ﻣﻌﺎﯾﯿﺮ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻟﺘﺤﺪﯾﺪ ﻣﺘﻰ ﯾﻜﻮن اﻟﻮﺑﺎء‬
‫ﻟﯿُﻌﺘﺒﺮ ﺟﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ‪ -‬وﺣﺘّﻰ ﺗﻠﻚ ﺗ ّﻢ ﺗﻐﯿﯿﺮھﺎ ﻣﺆ ّﺧ ًﺮا‪.‬‬
‫ﻋﺎﺟﻼ وﻟﯿﺲ ً‬
‫آﺟﻼ‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬
‫أن أﻋﺪاد‬ ‫ً‬ ‫ﻧﺤﻦ ﻋﻠﻰ ﯾﻘﯿﻦ ﻣﻦ أﻧّﻨﺎ ﺳﻨﻮاﺟﮫ ﺟﻮاﺋﺢ أﺧﺮى‪ ،‬ورﺑّﻤﺎ‬
‫ﺳ ّﻜﺎن ﻛﻮﻛﺒﻨﺎ ﺗﺘﺼﺎﻋﺪ وﺑﺘﻨﺎ ﻧﺘﺰاﺣﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰاﯾﺪ ﻓﻲ اﻟﻤﺪن‪ ،‬ﻓﻲ ظ ّﻞ ﻏﯿﺎب اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺮوﺗﯿﻨﯿﺔ‬
‫ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﻤﺨﯿﻔﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻄﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬أو اﻟﻮﺳﺎﺋﻞ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﻤﺘّﻔﻖ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻣﻌًﺎ ﻋﻠﻰ اﺣﺘﻮاﺋﮭﺎ‪،‬‬
‫وﻣﻊ اﺳﺘﻤﺮار اﻟﺤﺮﻛﺔ اﻟﻤﻜﺜّﻔﺔ ﻟﻠﺘﺠﺎرة اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ واﻟﺴﻔﺮ ﺑﻨﻘﻞ اﻷﻣﺮاض اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ إﻟﻰ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ ﻛ ّﻞ‬
‫وﻣﺠﺮد ﺣﻘﯿﻘﺔ إﻓﻼﺗﮫ ﻓﻲ‬
‫ّ‬ ‫ﻓﺈن اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﻔﻮﺿﻮﯾﺔ ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪- 19-‬‬ ‫أرﺟﺎء اﻟﻜﻮﻛﺐ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ّ ،‬‬
‫اﻷول ‪ -‬ﺗﺠﻌﻞ ھﺬا اﻟﻮﺑﺎء ﺑﺪﯾﮭﯿًﺎ‪.‬‬
‫اﻟﻤﻘﺎم ّ‬
‫أن ﻛ ّﻞ ﻣﻦ‬‫ﺸﻰ‪ ،‬ﻣﻊ ّ‬ ‫ي ﻣﺮض ﺳﯿﻜﻮن ھﻮ اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬أو ﻣﺘﻰ ﺳﯿﺘﻔ ّ‬ ‫ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﺘﻮﻗّﻊ ﺑﺪﻗّﺔ أ ّ‬
‫ﺑﺄن اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‬ ‫ﯾﺪرﺳﻮن اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﯾﺴﺘﻄﯿﻌﻮن ذﻟﻚ‪ ،‬ﻻ ﺑﻞ وأﺧﺒﺮوﻧﺎ ﻣﻨﺬ ﺳﻨﻮات ﺧﻠﺖ ّ‬
‫ﻲ‪ .‬ﺣﺘّﻰ إﻧّﮫ ﺛ ّﻤﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ رﺳﻤﯿّﺔ ﻗﺼﯿﺮة ﺑﺄﺳﻤﺎء اﻷﻣﺮاض اﻟﺘﻲ ﺗﺜﯿﺮ ﻗﻠﻘﻨﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﻨﺎ‬
‫اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ ﻣﺸﺘﺒﮫ ﺑﮫ أﺳﺎﺳ ّ‬
‫ﻟﺴﻨﺎ ﺟﺎھﺰﯾﻦ ﺑﻌﺪ ﻟﻤﻮاﺟﮭﺘﮭﺎ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻟﻔﮭﻢ ھﺬا اﻟﻤﺄزق‪ ،‬ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﻌﻮدة ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ إﻟﻰ اﻟﺘﺎرﯾﺦ اﻟﺤﺪﯾﺚ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1972‬ﺷﺎرك ﻣﺎﻛﻔﺎرﻟﯿﻦ ﺑﻮرﻧﺖ‪ ،‬أﺣﺪ ﺧﺒﺮاء اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺒﺎرزﯾﻦ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ‬
‫ﻣﺠﺎل اﻟﻌﺪوى اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﺗﺄﻟﯿﻒ اﻟﻄﺒﻌﺔ اﻟﺮاﺑﻌﺔ ﻣﻦ ﻛﺘﺎب طﺒّﻲ ﯾﺤﻤﻞ ﻋﻨﻮان اﻟﺘﺎرﯾﺦ اﻟﻄﺒﯿﻌﻲ‬
‫ً‬
‫اﺣﺘﻤﺎﻻ ﺑﺸﺄن ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ‬ ‫"إن اﻟﺘﻮﻗّﻌﺎت اﻷﻛﺜﺮ‬
‫ﻟﻸﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ‪ .‬وأورد ﻓﻲ اﻟﻜﺘﺎب ﻋﺒﺎرة ﻣﺬھﻠﺔ‪ّ :‬‬
‫اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ أﻧّﮫ ﺳﯿﻜﻮن ﺑﺎھﺘًﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ"‪.‬‬

‫وﻻ ﺑﺪّ أﻧّﮫ اﺳﺘﻤﺘﻊ ﺑﺎﻟﺼﺪﻣﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﺒّﺒﮭﺎ ذﻟﻚ اﻟﺘﺼﺮﯾﺢ‪ .‬إذ ﯾﺘﺤﺪّث اﻟﻌﻠﻤﺎء داﺋ ًﻤﺎ ﺑﺰھﻮ ﻋﻦ‬
‫ﻟﻠﺘﻮ ﺑﺠﺎﺋﺰة ﻧﻮﺑﻞ‬
‫اﻟﻄﻼب إﻟﯿﮫ‪ .‬ﻛﺎن ﺑﻮرﻧﺖ ﻗﺪ ﻓﺎز ّ‬‫ّ‬ ‫ﻣﺠﺎل اﺧﺘﺼﺎﺻﮭﻢ‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ ﻋﻨﺪ ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﺟﺬب‬
‫ﻟﻤﺴﺎھﻤﺘﮫ ﻓﻲ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻛﯿﻔﯿّﺔ ﻣﮭﺎﺟﻤﺔ أﻧﻈﻤﺘﻨﺎ اﻟﻤﻨﺎﻋﯿﺔ ﻟﻠﺠﺮاﺛﯿﻢ‪ ،‬ﻣﻦ دون أن ﺗﮭﺎﺟﻤﻨﺎ ﻧﺤﻦ‪ .‬ﻛﺎن ﯾﻘﺪّر‬
‫ﻗﯿﻤﺔ دراﺳﺔ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺼﻮر أﻧّﻨﺎ ﺗﻐﻠّﺒﻨﺎ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﻟﻜﻨّﻨﺎ ﻧﺪرس اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﻟﻨﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺘﻐﻠّﺐ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ ،‬وﻗﺪ‬
‫ﺼﺺ ﻓﻲ‬ ‫ﻛﺎن اﻟﺘﻌﻠﯿﻖ ﻣﺰﺣﺔ‪ ،‬أﻗﺮب إﻟﻰ ﺻﺮﺧﺔ ﻧﺼﺮ ﻣﺘﻌﺠﺮﻓﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻛﺎن ﻧﺼﯿﺤﺔً ﻟﻄﺒﯿﺐ ﺷﺎبّ ‪ :‬ﺗﺨ ﱠ‬
‫ﻣﺠﺎل آﺧﺮ‪ ،‬ﻟﻘﺪ اﻧﺘﮭﻰ ﻋﻤﻠﻨﺎ ھﻨﺎ‪.‬‬

‫ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻛﺎن ﻗﺪ ﺗ ّﻢ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ ﻣﺮض اﻟﺠﺪري ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .1972‬وﺑﺎت ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن‬
‫ﻧﺘﺠﻨّﺐ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﻌﻈﻢ أﻣﺮاض اﻟﻄﻔﻮﻟﺔ‪ ،‬وﺣﺘّﻰ اﻟﺤﺼﺒﺔ ﺷﺪﯾﺪة اﻟﻌﺪوى وﺷﻠﻞ اﻷطﻔﺎل‪ ،‬ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬
‫اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‪ ،‬وﻗﺪ اﺧﺘﻔﺖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻐﻨﯿّﺔ‪ .‬أ ّﻣﺎ اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻤﯿﺘﺔ ﺳﺎﺑﻘًﺎ‪ ،‬ﻛﺎﻟﺨﻨﺎق‪،‬‬
‫واﻟﺠﻤﺮة اﻟﺨﺒﯿﺜﺔ‪ ،‬واﻟﺴ ّﻞ‪ ،‬واﻟﺘﯿﻔﻮس‪ ،‬واﻟﺰھﺮي‪ ،‬واﻟﺴﯿﻼن ‪ -‬ﻓﺒﺎت ﺑﺎﻹﻣﻜﺎن إﺑﺎدﺗﮭﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬
‫اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾّﺔ‪ .‬وأﺻﺒﺢ ﺛ ّﻤﺔ أدوﯾﺔ رﺧﯿﺼﺔ وﯾﻤﻜﻦ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ ﺗﻤﻨﻊ اﻹﺻﺎﺑﺔ‬
‫أن ﺑﻌﺾ أﻧﻮاع اﻟﻌﺪوى ﻛﺎﻧﺖ ﻻ ﺗﺰال ﺗﺼﯿﺐ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻔﻘﯿﺮة‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻤﺆ ّﻛﺪ ّ‬
‫أن‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﻼرﯾﺎ‪ .‬ﺻﺤﯿﺢ ّ‬
‫اﻟﺘﻨﻤﯿﺔ ﺳﺘﻌﺎﻟﺞ ھﺬه اﻟﻨﺎﺣﯿﺔ‪ .‬ھﻜﺬا‪ ،‬ﻗﻠّﺼﺖ ﻛﻠّﯿﺎت اﻟﻄﺐّ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺘ َﻲ ﯾﯿﻞ وھﺎرﻓﺎرد أﻗﺴﺎم اﻷﻣﺮاض‬
‫اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﻓﻲ ﺳﺒﻌﯿﻨﯿّﺎت اﻟﻘﺮن اﻟﻤﻨﺼﺮم‪.‬‬
‫أن زﻣﻼءه ﺳﯿﻌﺘﺮﺿﻮن إن ﻟﻢ ﯾﻔﻌﻞ ‪ -‬أﻧّﻨﺎ ﻣﮭﺪّدون داﺋ ًﻤﺎ‬
‫أﻗﺮ ﺑﻮرﻧﺖ ‪ -‬ﺑﻌﺪﻣﺎ أدرك ّ‬‫ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ّ ،‬‬
‫ﺑﺨﻄﺮ "ظﮭﻮر ﺑﻌﺾ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ واﻟﺠﺪﯾﺪة ﺑﺸﻜﻞ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗّﻊ"‪ .‬ﻟﻜﻨّﮫ اﻋﺘﺒﺮ ذﻟﻚ ً‬
‫أﻣﺮا ﺑﻌﯿﺪ‬
‫اﻻﺣﺘﻤﺎل‪ .‬وأ ّﻛﺪ ﻟﻠﻘﺎرئ ً‬
‫ﻗﺎﺋﻼ‪" :‬ﻟﻢ ﻧﺸﮭﺪ ﺷﯿﺌًﺎ ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻘﺒﯿﻞ ﻓﻲ اﻟﺴﻨﻮات اﻟﺨﻤﺴﯿﻦ اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ"‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻣﺎذا ﻋﻦ اﻟﺴﻨﻮات اﻟﺨﻤﺴﯿﻦ اﻟﻼﺣﻘﺔ؟ ظﮭﺮت ﺑﻜﺘﯿﺮﯾﺎ داء اﻟﻔﯿﺎﻟﻘﺔ اﻟﻤﻤﯿﺘﺔ ﺑﻌﺪ أرﺑﻊ‬
‫ﺳﻨﻮات ﻣ ّﻤﺎ ﻛﺘﺐ‪ .‬واﻋﺘﺮﻓﺖ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﺑﺠﺎﺋﺤﺔ اﻹﯾﺪز ﺑﻌﺪ أرﺑﻊ ﺳﻨﻮات ﻣﻦ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺛ ّﻢ أﺗﻰ ﻣﺮض ﻻﯾﻢ‪ ،‬واﻟﺴﺎرس‪ ،‬وﻣﯿﺮس‪ ،‬واﻹﯾﺒﻮﻻ‪ ،‬وﻣﺎرﺑﻮرغ‪ ،‬وإﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر‪ .‬وﺷ ّﻜﻠﺖ‬
‫إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ ﺟﺎﺋﺤﺔ أﺧﺮى‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺣ ّﻤﻰ اﻟﻀﻨﻚ‪ ،‬واﻟﺸﯿﻜﻮﻧﻐﻮﻧﯿﺎ‪ ،‬وزﯾﻜﺎ‪ ،‬وﻓﯿﺮوس ھﺎﻧﺘﺎ‪،‬‬
‫اﻟﻀﺎرة‬
‫ّ‬ ‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ أﺷﻜﺎل ﻓﺘّﺎﻛﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ اﻹﺷﺮﯾﻜﯿﺔ اﻟﻘﻮﻟﻮﻧﯿﺔ ‪ E. coli‬ﻏﯿﺮ‬‫ً‬ ‫وﻧﯿﺒﺎه‪ ،‬وھﯿﻨﺪرا‪ .‬ھﺬا‬
‫ﻋﺎدة‪ ،‬واﻟﺴﯿﻼن اﻟﻤﻘﺎوم ﻟﺠﻤﯿﻊ اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ ،‬واﻟﺘﮭﺎﺑﺎت اﻟﻤﺴﺎﻟﻚ اﻟﺒﻮﻟﯿﺔ اﻟﻌﺎدﯾﺔ اﻟﻤﻘﺎوﻣﺔ ﻟﺠﻤﯿﻊ‬
‫اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ ،‬واﻟﺴ ّﻞ ﺷﺪﯾﺪ اﻟﻤﻘﺎوﻣﺔ ﻟﻸدوﯾﺔ‪ ،‬وﻓﯿﺮوس ﻏﺮب اﻟﻨﯿﻞ‪ ،‬وﻣﺮض ﺟﻨﻮن اﻟﺒﻘﺮ ﻟﺪى‬
‫آﺧﺮا‪ ،‬ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬
‫وأﺧﯿﺮا وﻟﯿﺲ ً‬
‫ً‬ ‫اﻷﺑﻘﺎر واﻟﺒﺸﺮ‪.‬‬

‫أﺗﺴﺎءل ﻛﯿﻒ ﻛﺎن ﺑﻮرﻧﺖ ﺳﯿﺼﻒ اﻟﻌﺎم ‪ .2020‬إذ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻗﻮل اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻋﻦ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻟﻜﻨّﮫ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻟﯿﺲ ﺑﺎھﺘًﺎ‪.‬‬

‫أﻗﺮب إﻟﻰ ﺗﺎرﯾﺦ ﻗﺪﯾﻢ‪ ،‬ﻟﻜﻨّﮭﺎ ﻣﮭ ّﻤﺔ ﻟﻤﻠﺤﻤﺔ‬


‫َ‬ ‫ﻗﺪ ﺗﺒﺪو آراء ﻋﺎ ِﻟﻢ ﺑﺎرز ﻓﻲ ﻋﺎم ‪1972‬‬
‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻓﺒﻌﺪ أن ﺗﻼﺷﻰ اﻟﻤﺮض اﻟﻤﻌﺪي ﻛﺴﺒﺐ رﺋﯿﺲ ﻟﻠﻮﻓﺎة‪ ،‬وﺑﺪأ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ ﻛ ّﻞ ﻣﻜﺎن ﯾﻌﯿﺸﻮن‬
‫ﻧﺎدرا ﻓﻲ اﻟﺴﺎﺑﻖ‪ ،‬أﺻﺒﺤﺖ أﺳﺒﺎب اﻟﻮﻓﯿﺎت اﻟﻜﺒﺮى ‪ -‬ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان‬ ‫ﺳﻦ اﻟﺸﯿﺨﻮﺧﺔ‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﻛﺎن ً‬ ‫ﺣﺘّﻰ ّ‬
‫اﻟﻐﻨﯿّﺔ وﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺘﺰاﯾﺪ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻔﻘﯿﺮة ‪ -‬ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﺣﺎﻻت ﻏﯿﺮ ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻤﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض‪ ،‬ﺑﻞ‬
‫ﺑﺎﻟﺠﯿﻨﺎت واﻟﺒﯿﺌﺔ وأﺳﻠﻮب اﻟﺤﯿﺎة‪ :‬اﻟﺴﺮطﺎن‪ ،‬اﻷزﻣﺎت اﻟﻘﻠﺒﯿﺔ‪ ،‬اﻟﺴﻜﺘﺎت اﻟﺪﻣﺎﻏﯿﺔ‪ ،‬أﻟﺰھﺎﯾﻤﺮ‪ ،‬ﺣﻮادث‬
‫أن اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﺿﺎﻟﻌﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺴﯿﺮ‪ ،‬ﻣﻀﺎﻋﻔﺎت اﻟﺘﺪﺧﯿﻦ واﻟﺴﻤﻨﺔ‪) .‬ﺛ ّﻤﺔ أدﻟّﺔ ﺣﺪﯾﺜﺔ ﺟﺪا ﻋﻠﻰ ّ‬
‫أﺳﺒﺎب اﻟﻮﻓﺎة اﻟﻜﺒﯿﺮة‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻣﺮض أﻟﺰھﺎﯾﻤﺮ واﻟﻨﻮﺑﺎت اﻟﻘﻠﺒﯿﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ھﺬه ﻣﺴﺄﻟﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ(‪.‬‬

‫ﻟﻢ ﺗﺘﻄﻠّﺐ ﻣﻮاﺟﮭﺔ ھﺬه اﻟﺘﺤﺪّﯾﺎت اﺗّﺨﺎذ ﺗﺪاﺑﯿﺮ ﺻ ّﺤﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ اﻟﻤﺤﻠّﻲ ُ‬
‫ﺻ ّﻤﻤﺖ‬
‫ﺗﺎرﯾﺨﯿًﺎ ﻟﻸﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ‪ ،‬وﺗﻀ ّﻤﻨﺖ اﻟﺤﺠﺮ اﻟﺼ ّﺤﻲ وﺣﻤﻼت اﻟﺘﻄﻌﯿﻢ‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻧﺼﺎﺋﺢ اﻹﻛﺜﺎر ﻣﻦ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﻘﺎﺗﻠﺔ اﻟﺠﺪﯾﺪة ﻟﻢ ﺗﺴﺘﻠﺰم اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر ﻓﻲ ﻟﻘﺎﺣﺎت ﺟﺪﯾﺪة أو‬ ‫اﻟﺨﻀﺮوات‪ .‬ﻣﻦ اﻟﻤﺆ ّﻛﺪ ّ‬
‫أدوﯾﺔ ﻣﻀﺎدّة ﻟﻠﻤﯿﻜﺮوﺑﺎت أو ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض‪ ،‬أو وﻛﺎﻻت ﻣﺤﻠّﯿﺔ ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻷوﺑﺌﺔ‬
‫واﺣﺘﻮاﺋﮭﺎ‪ .‬ﻧﺘﯿﺠﺔ ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬أﺻﺎب اﻟﻀﻤﻮر ﻛ ّﻞ ھﺬه اﻟﻘﺪرات ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﻓﻲ أﻏﻨﻰ اﻟﺒﻠﺪان‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺗﺰاﯾﺪ اﻟﻘﻠﻖ ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺎﺣﺜﯿﻦ وﺧﺒﺮاء اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﯿﻦ ﺑﺸﺄن اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ‬
‫ﻓﺈن اﻟﻤﻮﻗﻒ اﻟﺴﺎﺋﺪ‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻐﻨﯿّﺔ‪ ،‬ﺗﻤﺜّﻞ ﻓﻲ‬‫اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ ﻣﻨﺬ ﻣﺎ ﯾﻘﺮب ﻣﻦ ﺛﻼﺛﺔ ﻋﻘﻮد‪ّ ،‬‬
‫اﻟﺘﮭﺎون‪ .‬ﻓﻜﻤﺎ ھﻮ اﻟﺤﺎل داﺋ ًﻤﺎ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ‪ ،‬ﺗﺒﻘﻰ اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ ﺧﻔﯿّﺔ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻣﺎ ﺣﺘّﻰ ﻓﻮات‬
‫ﻷن اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ﺗﺒﺪو أﻧّﮭﺎ اﺧﺘﻔﺖ‪ ،‬أو ﻻ ﺗﺴﺒّﺐ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﺳﻮى ﻟﻠﻔﻘﺮاء أو‬ ‫اﻷوان‪ .‬إ ّﻣﺎ ّ‬
‫اﻟﻤﮭ ّﻤﺸﯿﻦ‪ .‬أ ّﻣﺎ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ اﻟﺠﺪﯾﺪة‪ ،‬ﻓﺘﺒﺪو ﻧﻈﺮﯾّﺔ وﺣﺴﺐ‪.‬‬

‫ُ‬
‫ﺗﺤﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ اﻟﻄﺒّﯿﺔ‪ .‬إذ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت ﺗُﺼﻨﻊ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻮﻛﺎﻻت‬ ‫ﺑﻨﺘﯿﺠﺔ ذﻟﻚ‪ ،‬طﺮأ ّ‬
‫ﺻﻨﻊ إﻟﻰ‬‫ﻓﺈن اﻟﻠﻘﺎح اﻟﺬي ﻗﻀﻰ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪري ُ‬ ‫اﻟﺤﻜﻮﻣﯿﺔ ﻛﺴﻠﻌﺔ ﻋﺎ ّﻣﺔ ﻏﯿﺮ رﺑﺤﯿّﺔ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﯿﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ّ ،‬‬
‫ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻻﺗّﺤﺎد اﻟﺴﻮﻓﯿﯿﺘﻲ ووﻻﯾﺔ ﻧﯿﻮﯾﻮرك‪ .‬وﺑﺤﻠﻮل ﺛﻤﺎﻧﯿﻨﯿّﺎت اﻟﻘﺮن اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ‪ ،‬ﺗ ّﻤﺖ‬
‫ﺧﺼﺨﺼﺔ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ اﻷرﺑﺎح ﻓﻲ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻻت ﻣﺘﺪﻧّﯿﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﺑﺤﯿﺚ ﻻ ﺗﺸ ّﺠﻊ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎرات‬
‫اﻟﺠﺪﯾﺪة‪ .‬وﻻ ﺗﺰال ﻣﻌﻈﻢ ﻟﻘﺎﺣﺎت اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﺗُﺼﻨﻊ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺑﯿﺾ اﻟﺪﺟﺎج‪ ،‬وھﻲ ﻋﻤﻠﯿّﺔ ﺑﻄﯿﺌﺔ وﺻﻌﺒﺔ‬
‫ﺗﺮﺟﻊ إﻟﻰ أرﺑﻌﯿﻨﯿّﺎت اﻟﻘﺮن اﻟﻤﻨﺼﺮم‪.‬‬

‫اﻧﺨﻔﺾ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر ﻓﻲ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ ﻓﻲ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺪول‪ .‬ﻓﻔﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ ،‬ﺗ ّﻢ ﺿ ّﺦ‬
‫اﻟﻤﺘﺼﻮر ﺑﻌﺪ رﺳﺎﺋﻞ اﻟﺠﻤﺮة‬‫ﱠ‬ ‫اﻷﻣﻮال ﻟﻔﺘﺮة وﺟﯿﺰة ﻓﻲ اﻟﺠﮭﻮزﯾّﺔ ﻟﻠﺘﺼﺪّي ﻟﻺرھﺎب اﻟﺒﯿﻮﻟﻮﺟﻲ‬
‫ﻟﻜﻦ ﺗﻤﻮﯾﻞ اﺗّﻔﺎﻗﯿﺔ اﻟﺘﺄ ّھﺐ ﻟﻠﻄﻮارئ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﻮﻛﺎﻻت اﻟﺤﻜﻮﻣﯿﺔ‬
‫اﻟﺨﺒﯿﺜﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ّ .2001‬‬
‫واﻟﻔﯿﺪراﻟﯿﺔ اﻧﺨﻔﺾ ﻣﻦ ﻣﺎ ﯾﻘﺎرب ﻣﻠﯿﺎر دوﻻر ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2002‬إﻟﻰ ‪ 675‬ﻣﻠﯿﻮن دوﻻر ﻓﻲ ﻋﺎم‬
‫‪.2019‬‬
‫واﻧﻌﻜﺲ اﻟﺤﺪّ اﻷدﻧﻰ ﻣﻦ اﻷھ ّﻤﯿﺔ اﻟﻤﻤﻨﻮﺣﺔ ﻟﻠﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﺨﻔﯿﻀﺎت واﺳﻌﺔ اﻟﻨﻄﺎق‬
‫طﺒّﻘﺖ ﺑﻌﺪ اﻷزﻣﺔ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ ﻟﻌﺎم ‪ .2008‬ﻓﻄﺮأ ارﺗﻔﺎع ﺣﺎدّ ﻓﻲ ﺣﺎﻻت اﻟﺘﮭﺎب اﻟﻜﺒﺪ وداء اﻟﻔﯿﺎﻟﻘﺔ‬ ‫اﻟﺘﻲ ُ‬
‫واﻷﻣﺮاض اﻟﻤﺘﻨﺎﻗﻠﺔ ﺟﻨﺴﯿًﺎ أو ﻋﻦ طﺮﯾﻖ ﻣﯿﺎه اﻟﺸﺮب ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي‬
‫ﻣﻮظﻔﯿﮭﺎ ﺧﻼل ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬وھﺬا ﻣﺎ‬ ‫ّ‬ ‫ﯾﻌﺰوه ﺧﺒﺮاء اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ إﻟﻰ ﻓﻘﺪان أﻗﺴﺎم اﻟﺼ ّﺤﺔ ُﺧ َ‬
‫ﻤﺲ‬
‫ﯾﻌﺮﻗﻞ اﻵن ﺟﮭﻮد اﺣﺘﻮاء ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬
‫ﻀﺎ‪ ،‬ﺗﺮاﺟﻊ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر ﻓﻲ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ ﺑﻌﺪ ﻋﺎم ‪ .2008‬واﺳﺘﻨﺎدًا إﻟﻰ‬
‫ﻓﻲ أوروﺑﺎ أﯾ ً‬
‫ﺣﺴﺎﺑﺎت ﻣﺮﻛﺰ أﺑﺤﺎث ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﻲ أﺟﺮاھﺎ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2019‬ﻓﻘﺪ اﻧﺨﻔﺾ اﻹﻧﻔﺎق ﻋﻠﻰ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ ﻓﻲ‬
‫إﻧﻜﻠﺘﺮا ﺑﻘﯿﻤﺔ ‪ 870‬ﻣﻠﯿﻮن ﺟﻨﯿﮫ اﺳﺘﺮﻟﯿﻨﻲ ﻣﻨﺬ ﻋﺎم ‪ ،2014‬وﻗﺪ ﯾﻜﻮن ھﺬا ﻣﺎ ﺗﺴﺒّﺐ ﺑـ ‪ 130,000‬ﺣﺎﻟﺔ‬
‫وﻓﺎة وزﯾﺎدة ﻓﻲ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﺰﻣﻨﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻣﺮض اﻟﺴ ّﻜﺮي‪ ،‬وﻣﺎ ﯾﺠﻌﻞ اﻟﻨﺎس أﻛﺜﺮ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﻮﻓﺎة‬
‫ﺑﻜﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬
‫ﺣﺪث اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ ﻣﻊ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ واﻟﺒﺤﻮث ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻨﺎﻣﯿﺔ‪ ،‬إذ اﺧﺘﻔﺖ‬
‫ﺷﺒﻜﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات اﻟﻤﺘﺒﻘّﯿﺔ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﻘﺒﺔ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎرﯾﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ اﻋﺘﺒﺮﺗﮭﺎ اﻟﻘﻮى‬
‫اﻻﺳﺘﻌﻤﺎرﯾﺔ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻣﻔﺎرﻗﺎت ﺗﺎرﯾﺨﯿﺔ ﺑﺎھﻈﺔ اﻟﺜﻤﻦ ﻓﻲ ﺳﺒﻌﯿﻨﯿﺎت اﻟﻘﺮن اﻟﻤﺎﺿﻲ‪ .‬وﻣﻦ ﺑﯿﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ‬
‫ﺳﺎ ﺟﺪﯾﺪًا‬
‫ﺗﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﻓﯿﺮوس زﯾﻜﺎ و‪ 30‬ﻓﯿﺮو ً‬ ‫أوﻗﻒ ﺗﺸﻐﯿﻠﮭﺎ ﻛﺎن اﻟﻤﺨﺘﺒﺮ اﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﻲ ﻓﻲ أوﻏﻨﺪا اﻟﺬي ّ‬
‫آﺧﺮ ﺑﯿﻦ ﻋﺎﻣﻲ ‪ 1930‬و‪ .1970‬ﻟﻜﻦ ﻣﺎذا ﻟﻮ ﺑﻘﻲ ذﻟﻚ اﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﺑﻌﻠﻤﺎﺋﮫ اﻷوﻏﻨﺪﯾﯿﻦ اﻟﻤﺘﺰاﯾﺪﯾﻦ ﻋﺪدًا‪،‬‬
‫وﺗﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﻓﯿﺮوس ﻧﻘﺺ اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﺳﺒﻌﯿﻨﯿّﺎت اﻟﻘﺮن اﻟﻤﺎﺿﻲ؟ وﻛﻤﺎ ﺑﺘﻨﺎ ﻧﻌﻠﻢ ﺟﻤﯿﻌﻨﺎ‬ ‫ّ‬
‫ً‬
‫اﻵن‪ ،‬ﻣﻦ ﺷﺄن اﻹﺟﺮاءات اﻟﻤﺒﻜﺮة أن ﺗُﺤﺪث ﻓﺮﻗﺎ ً‬
‫ﻛﺒﯿﺮا ﻣﻊ اﻷوﺑﺌﺔ‪.‬‬
‫ﻟﺘﻘﺪﯾﺮ أﺛﺮ ھﺬا اﻟﺘﮭﺎون ﻣﻊ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ‪ ،‬دﻋﻮﻧﺎ ﻧﻠﻘﻲ ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ وﻗﺎﺋﻊ اﻟﺘﺎرﯾﺦ‬
‫اﻟﻘﺪﯾﻢ‪ .‬ﻓﺨﻼل اﻷﻟﻔﯿّﺎت اﻟﻌﺸﺮ ﻣﻨﺬ اﺑﺘﻜﺎرﻧﺎ اﻟﺰراﻋﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﺗﺸ ّﻜﻞ اﻟﻘﺎﺗﻞ اﻷﻛﺒﺮ‬
‫ﻟﻠﺒﺸﺮ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺎﻓﺴﺔ اﻟﮭﺎﺋﻠﺔ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺤﺮوب واﻟﻤﺠﺎﻋﺎت‪.‬‬
‫ﺑﺤﺴﺐ ﻋﺎ ِﻟﻢ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت آب أوﺳﺘﺮھﺎوس‪ ،‬ﻣﻦ ﻣﺮﻛﺰ اﻷﺑﺤﺎث ﻟﻸﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ‬
‫واﻷﻣﺮاض اﻟﺤﯿﻮاﻧﯿﺔ ﻓﻲ ھﺎﻧﻮﻓﺮ‪ ،‬ﺗﺴﺒّﺒﺖ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 1900‬ﺑﻮﻓﺎة ﻧﺼﻒ اﻟﺒﺸﺮﯾّﺔ‬
‫أن اﻟﻤﻼرﯾﺎ وﺣﺪھﺎ ﻗﻀﺖ ﻋﻠﻰ ﻧﺼﻒ اﻟﺒﺸﺮ اﻟﺬﯾﻦ ﻋﺎﺷﻮا ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪) .‬ھﺬه‬ ‫ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪ .‬إذ ﯾُﻌﺘﻘﺪ ّ‬
‫اﻹﺣﺼﺎﺋﯿّﺎت ﻟﯿﺴﺖ ﻣﺘﻌﺎرﺿﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ اﺷﺘﻤﻠﺖ اﻟﻮﻓﯿﺎت ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﺑﺸﺮﯾّﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻓﻲ أوﻗﺎت‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ(‪.‬‬
‫اﻷول ﻣﻦ اﻟﻘﺮن اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﺸﺮ‪ ،‬أﺻﺎب اﻟﺴ ّﻞ ‪ 70‬إﻟﻰ ‪ 90‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻦ ﺳ ّﻜﺎن اﻟﻤﺪن‬
‫ﻓﻲ اﻟﻌﻘﺪ ّ‬
‫اﻷوروﺑﯿﺔ وﺗﺴﺒّﺐ ﺑﺄﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺛﻠﺚ اﻟﻮﻓﯿﺎت‪ ،‬ﻣﻨﺘ ًﺠﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺸﺨﺼﯿّﺎت "اﻻﺳﺘﮭﻼﻛﯿﺔ" ﻓﻲ‬
‫اﻟﺮواﯾﺎت اﻟﻔﯿﻜﺘﻮرﯾﺔ‪ .‬وﻗﺘﻠﺖ اﻟﺤ ّﻤﻰ اﻟﺼﻔﺮاء ﻣﻌﻈﻢ ﺟﯿﺶ ﻧﺎﺑﻮﻟﯿﻮن ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﺒﺤﺮ اﻟﻜﺎرﯾﺒﻲ‪ ،‬ﻓﺘﺨﻠّﻰ‬
‫ﻋﻦ ﺻﻔﻘﺔ ﺷﺮاء ﻟﻮﯾﺰﯾﺎﻧﺎ ﻟﺼﺎﻟﺢ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ ،‬ﺗﺎر ًﻛﺎ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺠﺪﯾﺪ وأﻣﺮاﺿﮫ‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ اﻷﻣﺮاض‬
‫ﺳﻦ اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ‪ ،‬إن ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬ ‫اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ھﻲ اﻟﻤﺴﺆوﻟﺔ ﻓﻲ ﻣﻌﻈﻢ اﻷﺣﯿﺎن ﻋﻦ وﻓﺎة اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻷطﻔﺎل ﻗﺒﻞ ّ‬
‫ﻣﻌﻈﻤﮭﻢ‪ ،‬ﺣﺘّﻰ وﻗﺖ ﻗﺮﯾﺐ ﺟﺪا‪ .‬وﻣﺎ زال ھﺬا اﻷﻣﺮ ﯾﺤﺪث ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﻣﺎﻛﻦ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬
‫اﻧﺨﻔﻀﺖ ﻛ ّﻞ ﻣﻦ اﻷﻣﺮاض واﻟﻮﻓﯿﺎت اﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ‬
‫ﻀﺎ‪ .‬وﺑﺤﻠﻮل ﻋﺎم ‪ ،2004‬ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻋﺎم ‪ ،1950‬ﻛﻤﺎ ﺗﺮاﺟﻌﺖ ﻓﻲ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻨﺎﻣﯿﺔ أﯾ ً‬
‫اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﺗﺴﺒّﺐ أﻗ ّﻞ ﻣﻦ رﺑﻊ اﻟﻮﻓﯿﺎت ﻓﻲ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬وﻣﻌﻈﻤﮭﺎ ﯾﻘﻊ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻻﺳﺘﻮاﺋﯿﺔ‬
‫اﻟﻔﻘﯿﺮة‪ .‬أ ّﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻤﻌﺘﺪﻟﺔ اﻟﻐﻨﯿّﺔ‪ ،‬ﻓﻜﺎﻧﺖ ھﺬه اﻟﻨﺴﺒﺔ ﻣﺘﺪﻧّﯿﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪.‬‬

‫ﺳﺎھﻤﺖ أﺳﺒﺎب ﻋﺪﯾﺪة ﻓﻲ ھﺬا اﻟﺘﺮاﺟﻊ اﻟﻤﺬھﻞ‪ .‬ﻓﺒﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻷدوﯾﺔ واﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‪ ،‬طﺮأ‬
‫ﺴﻨﺖ اﻟﺘﻐﺬﯾﺔ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ ﺑﻌﺪ أن‬
‫ﻀﺎ ﻋﻠﻰ ﺻﻌﯿﺪَي اﻟﺼﺮف اﻟﺼ ّﺤﻲ واﻟﻨﻈﺎﻓﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺗﺤ ّ‬ ‫ﺴﻦ ﻛﺒﯿﺮ أﯾ ً‬
‫ﺗﺤ ّ‬
‫ﺳﺎھﻤﺖ اﻷﺳﻤﺪة اﻟﻜﯿﻤﺎوﯾﺔ وﺗﺮﺑﯿﺔ اﻟﻤﺤﺎﺻﯿﻞ ﻓﻲ ﺗﻌﺰﯾﺰ اﻟﻤﺤﺎﺻﯿﻞ اﻟﺰراﻋﯿﺔ‪ ،‬وﺳﺎﻋﺪ اﻟﺘﺒﺮﯾﺪ‬
‫واﻟﺴﻜﻚ اﻟﺤﺪﯾﺪﯾﺔ ﻓﻲ ﺗﻮزﯾﻊ اﻷﻏﺬﯾﺔ اﻟﻄﺎزﺟﺔ‪ ،‬ﻣﻊ ﻣﻜﺎﻓﺄة إﺿﺎﻓﯿّﺔ ﺗﻤﺜّﻠﺖ ﻓﻲ طﺮد اﻟﻤﻮاﺷﻲ اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ اﻷﻣﺮاض‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻷﺑﻘﺎر اﻟﺤﻠﻮب اﻟﻤﺼﺎﺑﺔ ﺑﺎﻟﺴ ّﻞ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻤﺪن‪.‬‬
‫ﻀﺎ‪ .‬ﻓﺄﻧﺎ ﻣﻦ اﻟﺠﯿﻞ‬
‫ﺗﻠﻚ ھﻲ اﻟﺼﻮرة اﻟﻜﺒﯿﺮة‪ .‬وﺛ ّﻤﺔ ﻋﺪد ﻻ ﯾﺤﺼﻰ ﻣﻦ اﻟﺼﻮر اﻟﺼﻐﯿﺮة أﯾ ً‬
‫ﺳﻦ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ‪ ،‬وﯾﻘﺎل إﻧّﻨﻲ ﻛﺪت أﻣﻮت ﻧﺘﯿﺠﺔ اﻟﻤﻀﺎﻋﻔﺎت اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺔ اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ‪ّ ،‬‬
‫ﻟﻜﻦ‬ ‫اﻟﺬي اﻟﺘﻘﻂ اﻟﺤﺼﺒﺔ ﻓﻲ ّ‬
‫ﺗ ّﻢ إﻧﻘﺎذ ﺣﯿﺎﺗﻲ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺣﻘﻨﺔ ﻛﺒﯿﺮة ‪ -‬وﻣﺆﻟﻤﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أذﻛﺮ ﺑﻮﺿﻮح ‪ -‬أﻋﻄﯿﺖ ﻟﻲ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﯿﻞ‬
‫وﻛﺎﻧﺖ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺣﺪّ ﻗﻮل أﻣﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻨﺴﻠﯿﻦ‪ .‬وﺑﻌﺪ ﺑﻀﻊ ﺳﻨﻮات‪ ،‬ﺣﺼﻞ أﺧﻲ اﻟﺼﻐﯿﺮ ﻋﻠﻰ ﻟﻘﺎح‬
‫اﻟﺤﺼﺒﺔ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪.‬‬
‫ﺗﺮ اﻷ ّﻣﮭﺎت اﻟﻠﻮاﺗﻲ ﯾﺼﻐﯿﻦ اﻟﯿﻮم إﻟﻰ أﻛﺎذﯾﺐ اﻟﺤﻤﻼت اﻟﻤﻨﺎھﻀﺔ ﻟﻠﻘﺎﺣﺎت ﻛﯿﻒ ﻛﺎﻧﺖ‬‫ﻟﻢ َ‬
‫اﻟﺤﺼﺒﺔ واﻟﺘﯿﻔﻮﺋﯿﺪ وﺷﻠﻞ اﻷطﻔﺎل ﺗﻘﻀﻲ ﻋﻠﻰ اﻷطﻔﺎل‪ .‬ﻏﯿﺮ ّ‬
‫أن اﻷ ّﻣﮭﺎت اﻷﻓﻐﺎﻧﯿﺎت رأﯾﻦ ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﻔﻲ‬
‫ﻋﺎم ‪ ،2006‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﺎوﻟﺖ وﻛﺎﻻت اﻹﻏﺎﺛﺔ ﻋﻼج ﺳﻨﻮات ﻣﻦ اﻟﺮﻋﺎﯾﺔ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ اﻟﻮﺣﺸﯿّﺔ ﻓﻲ ظ ّﻞ‬
‫ﺣﻜﻮﻣﺔ طﺎﻟﺒﺎن‪ ،‬اﻧﺘﻈﺮت اﻷ ّﻣﮭﺎت واﻷطﻔﺎل ﻷﯾّﺎم ﺧﺎرج اﻟﻌﯿﺎدات اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺪّم ﻟﻘﺎﺣﺎت اﻷطﻔﺎل‪ .‬ﻟﻘﺪ‬
‫رأﯾﻦ اﻟﺒﺪﯾﻞ‪.‬‬

‫إذًا ﻓﻲ ﺳﺒﻌﯿﻨﯿّﺎت اﻟﻘﺮن اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ‪ ،‬ﺑﺪت اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ أﻧّﮭﺎ ﺿﻌﻔﺖ‪ .‬ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﻛﻨﺖ أﺗﻠﻘّﻰ‬
‫ﺳﺎ ﻓﻲ اﻟﻄﺐّ ﻛﻄﺎﻟﺒﺔ أﺑﺤﺎث ﻓﻲ اﻟﺴﺒﻌﯿﻨﯿّﺎت‪ ،‬ﺗﻠﻘّﻰ زﻣﻼﺋﻲ ﻓﻲ ﻛﻠّﯿﺔ اﻟﻄﺐّ رﺳﺎﻟﺔ ﺑﻮرﻧﺖ اﻟﺘﻲ‬
‫درو ً‬
‫ﺗﻄﻠﺐ ﻣﻨﮭﻢ ﻋﺪم إﺿﺎﻋﺔ وﻗﺘﮭﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺮاﺛﯿﻢ‪ .‬ﻓﻌﻼج اﻟﺴﺮطﺎن ﻛﺎن ھﻮ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪ .‬وﻛﺎن اﻟﺮﺋﯿﺲ‬
‫اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ رﯾﺘﺸﺎرد ﻧﯿﻜﺴﻮن ﻗﺪ أﻋﻠﻦ اﻟﺤﺮب ﻋﻠﯿﮫ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪.1971‬‬

‫ّ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﺑﯿﺘﺮ ﺑﺎﯾﻮت‪ ،‬اﻟﺬي ﯾﺘﺮأّس ﺣﺎﻟﯿﺎ ﻣﺪرﺳﺔ ﻟﻨﺪن ﻟﺤﻔﻆ اﻟﺼ ّﺤﺔ وطﺐّ اﻟﻤﻨﺎطﻖ‬
‫ّ‬
‫اﻟﺤﻆ‪،‬‬ ‫ﺼﺺ ﻓﻲ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻟﺤﺴﻦ‬ ‫اﻟﺤﺎرة‪ ،‬طﺎﻟﺒًﺎ ﻓﻲ ﺑﻠﺠﯿﻜﺎ‪ ،‬ﻧﺼﺤﮫ أﺳﺎﺗﺬﺗﮫ ﺑﻌﺪم اﻟﺘﺨ ّ‬
‫ّ‬
‫ﺗﺠﺎھﻠﮭﻢ وﺳﺎﻋﺪ ﻓﻲ اﻛﺘﺸﺎف ﻓﯿﺮوس إﯾﺒﻮﻻ ﻓﻲ اﻟﻜﻮﻧﻐﻮ‪ ،‬وﻗﺎد ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺿﺪّ ﻓﯿﺮوس‬
‫ﻧﻘﺺ اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻓﺎﻟﺠﺮاﺛﯿﻢ ﻟﻢ ﺗﺨﺘﻒ ﺑﻌﺪ‪ .‬وﻛﻤﺎ ﯾﺬﻛﺮ ﺟﯿﻒ ﻏﻮﻟﺪﺑﻠﻮم ﻓﻲ ﻓﯿﻠﻢ اﻟﺤﺪﯾﻘﺔ اﻟﺠﻮراﺳﯿﺔ ‪Jurrassic‬‬
‫‪ ،Park‬اﻟﺤﯿﺎة ﺗﺠﺪ طﺮﯾﻘﮭﺎ‪ .‬ﻓﻌﻨﺪ وﺟﻮد اﻟﻤﻠﯿﺎرات ﻣﻦ اﻟﺒﺸﺮ ﻟﻠﺘﻄﻔّﻞ ﻋﻠﯿﮭﻢ‪ ،‬ﺳﺘﻌﺜﺮ ﻋﻠﯿﻨﺎ ﺑﻌﺾ‬
‫اﻟﻄﻔﯿﻠﯿّﺎت‪) .‬ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺣﯿﺔ اﻟﻔﻨّﯿﺔ‪ ،‬ﺗُﻌﺘﺒﺮ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض طﻔﯿﻠﯿّﺎت‪ ،‬ﺗﻌﯿﺶ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺬي ﺗﻘﻮم ﺑﮫ‬
‫أﺟﺴﺎﻣﻨﺎ ﻟﺤﺸﺪ اﻟﻄﺎﻗﺔ واﻷﻧﺴﺠﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺎﻓﻆ ﻋﻠﯿﻨﺎ(‪.‬‬

‫وﺗُﻌﺘﺒﺮ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺼﻐﯿﺮة أﻛﺜﺮھﺎ ﺧﺒﺜًﺎ‪ ،‬إذ ﺑﺎﻟﻜﺎد ﯾﺘﺠﺎوز ﺣﺠﻤﮭﺎ ﺣﺠﻢ ﻗﺸﺮة اﻟﺒﺮوﺗﯿﻦ‪،‬‬
‫ورﺑّﻤﺎ ﻣﻊ ﻏﺸﺎء دھﻨﻲ‪ ،‬وﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺠﯿﻨﺎت اﻟﻤﺼﻨﻮﻋﺔ إ ّﻣﺎ ﻣﻦ اﻟﺤﻤﺾ اﻟﻨﻮوي‪،‬‬
‫ﻣﺜﻞ ﺟﯿﻨﺎﺗﻨﺎ‪ ،‬أو ﻣﻦ اﻟﺤﻤﺾ اﻟﻨﻮوي اﻟﺮﯾﺒﻲ‪ ،‬اﻟﺬي ﯾُﻌﺘﺒﺮ ﺻﻮرة طﺒﻖ اﻷﺻﻞ ﻋﻦ اﻟﺤﻤﺾ اﻟﻨﻮوي‪،‬‬
‫ﺻﺔ ﺑﮭﺎ ﻟﻼﺳﺘﺤﻮاذ ﻋﻠﻰ‬ ‫وﻧﺴﺘﺨﺪﻣﮫ ﻟﺘﺤﻮﯾﻞ ﺟﯿﻨﺎﺗﻨﺎ إﻟﻰ ﺑﺮوﺗﯿﻦ‪ .‬ﻓﺎﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻻ ﺗﺤﻤﻞ ﻣﻌﺪّات ﺧﺎ ّ‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ أو ﻣﻌﺎﻟﺠﺘﮭﺎ‪ّ ،‬إﻻ أﻧّﮭﺎ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺑﺮوﺗﯿﻨﺎﺗﮭﺎ اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ ﻟﻐﺰو ﺧﻼﯾﺎﻧﺎ واﺧﺘﻄﺎﻓﮭﺎ‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﺗﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺘﻜﺎﺛﺮ واﻻﻧﺘﺸﺎر‪.‬‬
‫ﺧﻼل اﻟﻘﺮن اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ‪ ،‬ھﺰﻣﻨﺎ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ ﻋﺮﻓﻨﺎ ﺑﮭﺎ‪ ،‬وﺗ ّﻢ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻈﻤﮭﺎ‬
‫ﺑﺎﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻢ ﻧﺪرك أﻧّﮫ ﺛ ّﻤﺔ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﻧﻜﻦ ﻧﻌﺮف ﻋﻨﮭﺎ ﺷﯿﺌًﺎ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ‬
‫أن ﺗﻨﺘﻘﻞ إﻟﯿﻨﺎ ﻣﻦ ﺣﯿﻮاﻧﺎت ﻣﻀﯿﻔﺔ أﺧﺮى وﺗﺴﺒّﺐ اﻟﻔﻮﺿﻰ‪ .‬واﻟﺘﻌﺒﯿﺮ اﻟﺬي ﯾﺸﯿﻊ اﺳﺘﺨﺪاﻣﮫ ﺣﺎﻟﯿﺎ ھﻮ‬
‫"اﻧﺴﻜﺎب ‪ ،"spillover‬ﺑﻤﻌﻨﻰ اﻧﺘﻘﺎل اﻟﻔﯿﺮوس إﻟﻰ اﻟﺒﺸﺮ واﻧﺘﺸﺎره ﺑﯿﻨﮭﻢ‪.‬‬

‫ﻣﺎ ﻟﻢ ﯾﺪرﻛﮫ ﺑﻮرﻧﺖ ﺣﻮل "اﻟﻈﮭﻮر ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺘﻮﻗّﻊ إطﻼﻗًﺎ ﻟﻤﺮض ُﻣﻌ ٍﺪ ﺧﻄﺮ وﺟﺪﯾﺪ" ھﻮ ّ‬
‫أن‬
‫اﻟﺨﻤﺴﯿﻦ ﻋﺎ ًﻣﺎ اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﻈﮭﺮ ﻓﯿﮭﺎ أﻣﺮاض ﺟﺪﯾﺪة ﺑﺤﺴﺐ اﻋﺘﻘﺎده‪ ،‬ﻻ ﺗﺤﺴﻢ وﺿ َﻊ اﻟﺨﻤﺴﯿﻦ‬
‫ﻋﺎ ًﻣﺎ اﻟﻘﺎدﻣﺔ‪.‬‬

‫ﺗﻤﺜّﻠﺖ اﻟﺼﺪﻣﺔ اﻟﻜﺒﺮى اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ اﻹﯾﺪز‪ ،‬اﻟﺬي اﻋﺘﺮﻓﺖ ﺑﮫ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻌﻄﻠﺔ‪.‬‬ ‫ﻷن أﺟﮭﺰﺗﮭﻢ اﻟﻤﻨﺎﻋﯿﺔ ﻛﺎﻧﺖ‬‫اﻟﺬﻛﻮر اﻟﻤﺜﻠﯿّﻮن ﯾﺼﺎﺑﻮن ﺑﺴﺮطﺎﻧﺎت ﻧﺎدرة واﻟﺘﮭﺎﺑﺎت رﺋﻮﯾﺔ‪ّ ،‬‬
‫وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1983‬ﺗ ّﻢ إرﺟﺎع ھﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ إﻟﻰ ﻓﯿﺮوس ﻧﻘﺺ اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺬي ﯾﻐﺰو ﺧﻼﯾﺎ اﻟﺪم‬
‫أن ﻓﯿﺮوس ﻧﻘﺺ اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ ﻣﻨﺘﺸﺮ‬ ‫اﻟﺒﯿﻀﺎء ﻓﻲ اﻟﺠﮭﺎز اﻟﻤﻨﺎﻋﻲ‪ .‬وﺑﺤﻠﻮل ﻋﺎم ‪ ،1984‬ﺗﺒﯿّﻦ ّ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ ﺑﯿﻦ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻤﻐﺎﯾﺮﯾﻦ ﺟﻨﺴﯿًﺎ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ ﻓﻲ وﺳﻂ وﺷﺮق أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﻓﯿﺮوس ﯾﻌﻤﻞ ﺑﺒﻂء وﯾﺼﻌﺐ اﻟﺘﻘﺎطﮫ ‪ -‬ﻛﻤﺎ ﻧﻌﻠﻢ ﺟﻤﯿﻌًﺎ‪ ،‬ﯾﺘﻄﻠّﺐ ذﻟﻚ اﺧﺘﻼط‬
‫ﺗﺤﻮل ﻓﯿﺮوس ﻧﻘﺺ اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ إﻟﻰ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﺮﯾﻊ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺻﺎدم‪.‬‬ ‫ﺳﻮاﺋﻞ اﻟﺠﺴﻢ ‪ -‬ﻓﻘﺪ ّ‬
‫واﻟﯿﻮم‪ ،‬ﯾﻌﯿﺶ ﻓﻲ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻧﺤﻮ ‪ 40‬ﻣﻠﯿﻮن ﺣﺎﻣﻞ ﻟﮭﺬا اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬اﻟﺬي أودى ﺑﺤﯿﺎة ‪ 32‬ﻣﻠﯿﻮﻧًﺎ ﻣﻨﺬ‬
‫اﻛﺘﺸﺎﻓﮫ‪.‬‬
‫ي ﺷﻲء آﺧﺮ ﻟﻤﺎذا ﻛﺎﻧﺖ ﺻﺮﺧﺔ ﻧﺼﺮ‬ ‫ﯾُﻈﮭﺮ ﻓﯿﺮوس ﻧﻘﺺ اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ أﻓﻀﻞ ﻣﻦ أ ّ‬
‫ﺑﻮرﻧﺖ ﺳﺎﺑﻘﺔ ﻷواﻧﮭﺎ‪ .‬ﻓﮭﻮ ﻓﯿﺮوس ﺷﻤﺒﺎﻧﺰي اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ اﻹﻧﺴﺎن ﻧﺤﻮ ﻋﺎم ‪ ،1920‬ﻓﻲ ﺟﻨﻮب ﺷﺮق‬
‫ﻹﻗﺪام اﻟﻨﺎس ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻋﻠﻰ أﻛﻞ ﻟﺤﻢ اﻟﺸﻤﺒﺎﻧﺰي أو ﻻﻧﺘﻘﺎل دﻣﺎء اﻟﺸﻤﺒﺎﻧﺰي‬
‫ِ‬ ‫اﻟﻜﺎﻣﯿﺮون‪ ،‬ﻧﺘﯿﺠﺔً‬
‫ﻣﺘﻜﺮر ﻟﺪى‬
‫ّ‬ ‫ﻋﻦ طﺮﯾﻖ ُﺟﺮح ﻣﺎ‪ .‬وﯾﻌﺘﻘﺪ اﻟﺒﺎﺣﺜﻮن ّ‬
‫أن ھﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻻﻧﺘﻘﺎل اﻟﻔﯿﺮوﺳﻲ ﯾﺤﺪث ﺑﺸﻜﻞ‬
‫اﻟﻨﺎس اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺘﻌﺎﻣﻠﻮن ﺑﺸﻜﻞ وﺛﯿﻖ ﻣﻊ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‪.‬‬

‫ﻣﻌﻈﻢ ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻏﯿﺮ ﻣﮭﯿّﺄة ﻟﻠﺘﻜﯿّﻒ ﻣﻊ اﻟﻨﺎس واﻻﺳﺘﻘﺮار ﻓﻲ أﺟﺴﺎدھﻢ واﻟﺘﺴﺒّﺐ‬
‫أن أﺟﮭﺰﺗﻨﺎ اﻟﻤﻨﺎﻋﯿﺔ ﺗﺰﯾﻠﮭﺎ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ .‬وﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﯾﻨﺘﻘﻞ إﻟﯿﻨﺎ ﺑﻌﺾ ھﺬه‬ ‫ﺑﺎﻟﻌﺪوى‪ ،‬ﻛﻤﺎ ّ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﺑﻨﺠﺎح‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻗﺪﯾ ًﻤﺎ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﺒﺸﺮ ﺟﻤﯿﻌﮭﻢ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻣﻦ ُﻣﺰارﻋﻲ اﻟﻜﻔﺎف‪ ،‬ﯾﻌﯿﺸﻮن ﺑﺄﻋﺪاد ﻗﻠﯿﻠﺔ‬
‫وﻧﺎدرا ﻣﺎ ﯾﺴﺎﻓﺮون‪ .‬ورﺑّﻤﺎ ﻗﻀﺖ ﺗﻠﻚ‬
‫ً‬ ‫وﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻣﻦ ﺑﻌﻀﮭﻢ اﻟﺒﻌﺾ ﻓﻲ اﻟﻘﺮى اﻟﺼﻐﯿﺮة‪،‬‬
‫ﺼﻨﺖ اﻟﻨﺎﺟﯿﻦ‪ ،‬وﻟﻢ ﺗﺠﺪ ﻣﺰﯾﺪًا ﻣﻦ اﻟﻀﺤﺎﯾﺎ‪ ،‬ﻓﻤﺎﺗﺖ ﻓﻲ أﺟﺴﺎم‬ ‫اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻋﻠﻰ ﺑﻀﻌﺔ أﺷﺨﺎص‪ ،‬وﺣ ّ‬
‫اﻟﻤﺮﺿﻰ‪.‬‬
‫رﺑّﻤﺎ ﻛﺎن ﻓﯿﺮوس ﻧﻘﺺ اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ ﯾﻨﺘﻘﻞ أﺣﯿﺎﻧًﺎ إﻟﻰ أﺷﺨﺎص ﻋﺮﺿﯿﯿﻦ وﻻ ﯾﺒﺘﻌﺪ‬
‫أﻛﺜﺮ‪ ،‬ﻣﻨﺬ أن اﻧﺘﻘﻞ أﺳﻼﻓُﮫ ﻣﻦ اﻟﻘﺮدة إﻟﻰ اﻟﺸﻤﺒﺎﻧﺰي ﻣﻨﺬ أﻣﺪ ﺑﻌﯿﺪ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻧﺤﻮ ﻋﺎم ‪ ،1920‬وﺟﺪت‬
‫ﺳﻼﻟﺔ اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ‪ M‬ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﺮﺻﺘﮭﺎ اﻟﻜﺒﯿﺮة‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺳﺘﻘ ّﻞ ﺣﺎﻣ ٌﻞ ﻟﮭﺎ زورﻗًﺎ ﻣﻦ اﻟﻜﺎﻣﯿﺮون إﻟﻰ‬
‫اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ اﻹﻗﻠﯿﻤﯿﺔ اﻟﻤﺰدھﺮة ﻟﯿﻮﺑﻮﻟﺪﻓﯿﻞ ﻓﻲ اﻟﻜﻮﻧﻐﻮ اﻟﺒﻠﺠﯿﻜﯿﺔ‪ ،‬اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ اﻟﯿﻮم ﺑﺎﺳﻢ ﻛﯿﻨﺸﺎﺳﺎ‪ ،‬ﻋﺎﺻﻤﺔ‬
‫ﺟﻤﮭﻮرﯾﺔ اﻟﻜﻮﻧﻐﻮ اﻟﺪﯾﻤﻘﺮاطﯿﺔ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ ﻛﯿﻒ ﻋﺮﻓﻨﺎ ﻛ ّﻞ ذﻟﻚ؟ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2014‬درس ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﺑﻘﯿﺎدة أوﻟﯿﻔﺮ ﺑﯿﺒﻮس ﻓﻲ‬
‫أﻛﺴﻔﻮرد ﻓﻲ ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺎ‪ ،‬وﻓﯿﻠﯿﺐ ﻟﯿﻤﻲ ﻓﻲ ﻟﻮﻓﯿﻦ ﻓﻲ ﺑﻠﺠﯿﻜﺎ‪ ،‬ﻧﺤﻮ ‪ 800‬ﻓﯿﺮوس ﻣﻦ ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﻧﻘﺺ‬
‫ّ‬
‫اﻟﺴﺠﻼت اﻟﻄﺒّﯿﺔ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ﻓﻲ اﻟﻜﻮﻧﻐﻮ‪ .‬وﻛﺎن أﻗﺪﻣﮭﺎ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ اﻟﻤﺄﺧﻮذة ﻣﻦ ﻋﯿّﻨﺎت اﻟﺪم ﻓﻲ‬
‫ﻟﯿﻮﺑﻮﻟﺪﻓﯿﻞ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .1959‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺴﻠﺴﻼﺗﮭﺎ اﻟﺠﯿﻨﯿﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ ﯾﺪ ّل ﻋﻠﻰ أﻧّﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬
‫ﺗﻨﺘﺸﺮ وﺗﻜﺘﺴﺐ طﻔﺮات ﺻﻐﯿﺮة‪ .‬وﻗﺪ ﺳﻤﺤﺖ ھﺬه اﻟﻄﻔﺮات ﻟﻠﻔﺮﯾﻖ ﺑﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺬي ﯾﺘﺤﺪّر ﻣﻨﮫ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس اﻵﺧﺮ واﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي اﺳﺘﻐﺮﻗﮫ ذﻟﻚ‪ ،‬وﻣﻦ ﺛ ّﻢ ﺑﻨﺎء ﺷﺠﺮة ﻋﺎﺋﻠﺔ‪ .‬ﻟﯿﺘﺒﯿّﻦ ّ‬
‫أن ﻛ ّﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‬
‫ﺼﺎ ﻣﺎ ﻧﺤﻮ ﻋﺎم ‪.1920‬‬ ‫ﺗﺘﺤﺪّر ﻣﻦ ﺳﻠﻒ ﻣﺸﺘﺮك أﺻﺎب ﺷﺨ ً‬
‫اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﺗﻌﺪّ ﻛﯿﻨﺸﺎﺳﺎ ﺛﺎﻧﻲ أﻛﺒﺮ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻧﺎطﻘﺔ ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﻌﺪ ﺑﺎرﯾﺲ‪ .‬وﻓﻲ ﻋﺎم‬
‫‪ ،1920‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﯿﻮﺑﻮﻟﺪﻓﯿﻞ ﻗﺮﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻞ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﺎﺻﻤﺔ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎر اﻟﺒﻠﺠﯿﻜﻲ اﻟﻮﺣﺸﻲ ﻟﻮﺳﻂ أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‪،‬‬
‫وﺗﻀ ّﻢ ‪ 15,000‬ﻧﺴﻤﺔ‪ .‬وﻣﻊ ﺗﺪﻓّﻖ اﻟﺮﺟﺎل ﻣﻦ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﻟﻠﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻞ‪ ،‬ﻧﺸﻄﺖ ﺗﺠﺎرة‬
‫ﻀﺎ ﻋﻠﻰ طﻮل ّ‬
‫ﺧﻂ ﺳ ّﻜﺔ اﻟﺤﺪﯾﺪ اﻟﻤﺆدّﯾﺔ إﻟﻰ ﻣﻨﺎﺟﻢ اﻟﻨﺤﺎس واﻟﻜﻮﺑﺎﻟﺖ‬ ‫اﻟﺠﻨﺲ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻧﺎﺷﻄﺔ أﯾ ً‬
‫واﻟﯿﻮراﻧﯿﻮم ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻛﺎﺗﺎﻧﻐﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪ .‬ھﺎﺟﺮ ﻋﺸﺮات اﻵﻻف ﻣﻦ اﻟﺮﺟﺎل ﻣﻦ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء ﻛﯿﻨﺸﺎﺳﺎ‬
‫اﻟﺘﻨﻮع اﻟﺠﯿﻨﻲ ﻓﻲ ﻋﯿّﻨﺎت‬
‫ّ‬ ‫ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﻛﺎﺗﺎﻧﻐﺎ‪ ،‬وﺗﺒﻌﺖ ذﻟﻚ ﺗﺠﺎرة اﻟﺠﻨﺲ‪ .‬وﻗﺪ وﺟﺪ اﻟﻔﺮﯾﻖ أﻏﻠﺐ‬
‫أن ﻣﻌﻈﻢ اﻹﺻﺎﺑﺎت ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ﻓﯿﺮوس ﻧﻘﺺ اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ اﻵﺗﯿﺔ ﻣﻦ ﻛﺎﺗﺎﻧﻐﺎ وﻛﯿﻨﺸﺎﺳﺎ‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ ﯾﻌﻨﻲ ّ‬
‫ھﻨﺎك‪.‬‬

‫ﺗﻨﻮع اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﻌﺪ أن ﻧﺎﻟﺖ اﻟﻜﻮﻧﻐﻮ اﺳﺘﻘﻼﻟﮭﺎ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .1960‬ﻓﻲ‬


‫ﺣﺪﺛﺖ طﻔﺮة أﺧﺮى ﻓﻲ ّ‬
‫اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪ ،‬ﻧﺘﺞ ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ ﻋﻦ إﻋﺎدة اﺳﺘﺨﺪام اﻹﺑﺮ‪ ،‬وھﻲ طﺮﯾﻘﺔ ﻣﺠﺪﯾﺔ ﻟﻨﺸﺮ ﻓﯿﺮوس ﻧﻘﺺ‬
‫اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ أدّت اﻟﺤﺮوب واﻻﺿﻄﺮاﺑﺎت اﻟﺘﻲ أﻋﻘﺒﺖ اﻻﺳﺘﻘﻼل إﻟﻰ زﯾﺎدة ﺣﺎدّة‬
‫ﻓﻲ اﻟﻔﻘﺮ‪ .‬ﻗﺎم ﺟﺎك ﺑﯿﺒﯿﻦ‪ ،‬ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺷﯿﺮﺑﺮوك ﻓﻲ ﻛﯿﺒﯿﻚ‪ ،‬ﺑﺤﺴﺎب ﻋﺪد اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ اﻟﻤﻨﺘﻈﻤﯿﻦ ﻟﻜ ّﻞ‬
‫ﻋﺎﻣﻠﺔ ﺟﻨﺲ ﻓﻲ ﻛﯿﻨﺸﺎﺳﺎ وﺗﺒﯿّﻦ ﻟﮫ ّ‬
‫أن اﻟﻌﺪد ارﺗﻔﻊ ﻣﻦ ﺑﻀﻌﺔ زﺑﺎﺋﻦ ﻣﻨﺘﻈﻤﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺪى اﻟﻄﻮﯾﻞ إﻟﻰ‬
‫ﻣﺎ ﯾﺼﻞ إﻟﻰ أﻟﻒ رﺟﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺳﻨﻮﯾﺎ‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ أدّى إﻟﻰ ارﺗﻔﺎع ﻛﺒﯿﺮ ﻓﻲ ﻋﺪد اﻹﺻﺎﺑﺎت‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻏﺎدر‬
‫اﻟﮭﺎﯾﯿﺘﯿﻮن واﻷﺟﺎﻧﺐ اﻵﺧﺮون اﻟﻌﺎﻣﻠﻮن ﻓﻲ اﻟﻜﻮﻧﻐﻮ‪ ،‬وﻛﺎن ﺑﻌﻀﮭﻢ ﻣﺼﺎﺑًﺎ ﺑﻔﯿﺮوس ﻧﻘﺺ اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ‬
‫اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪.‬‬
‫ھﻜﺬا اﻧﺘﺸﺮت اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ‪ M‬ﻣﻦ ﻓﯿﺮوس ﻧﻘﺺ اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﺻﻌﯿﺪ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬ﺑﺒﺴﺎطﺔ‪،‬‬
‫ﺣﺪث ذﻟﻚ ﻓﻲ اﻟﻤﻜﺎن واﻟﺰﻣﺎن اﻟﻤﻨﺎﺳﺒَﯿﻦ ‪ -‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﻔﯿﺮوس‪.‬‬

‫ﺗﻘﺮﯾﺮا ﻋﻨﮫ‬
‫ً‬ ‫أﺛﺎر اﻹﯾﺪز ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺨﺎوف‪ .‬وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1992‬أﺻﺪر ﻣﻌﮭﺪ اﻟﻄﺐّ اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ‬
‫ﺗ ّﻤﺖ ﻗﺮاءﺗﮫ ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ أﻋﺪاد اﻟﺒﺸﺮ ﻓﻲ أﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮﯾﺎﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ اﻷﻣﺮ‬
‫ﻟﻠﺘﻮ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﺘﺠﺎرة اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ واﻟﺴﻔﺮ‪ ،‬وﻛﺎن ﺗﻌﺒﯿﺮ اﻟﻌﻮﻟﻤﺔ ﻗﺪ ﺑﺪأ ﯾﺸﯿﻊ ّ‬
‫ي‬
‫ﻟﻸﻣﺮاض آﺧﺬة ﻓﻲ اﻟﺘﻨﺎﻗﺺ‪ ،‬ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻛﻤﺎ ﺑﺎت ﺑﺈﻣﻜﺎن اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ أن ﺗﻨﺘﻘﻞ ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ أ ّ‬
‫أن "ﻣﺨﺎوف اﻟﺮﺑﺢ واﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﺔ" ﺧﻔﻀﺖ ﺣﻮاﻓﺰ اﻟﺸﺮﻛﺎت‬ ‫وﻗﺖ ﻣﻀﻰ‪ .‬وذﻛﺮ ﻣﻌﮭﺪ اﻟﻄﺐّ اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ ّ‬
‫ﻹﻧﺘﺎج اﻷدوﯾﺔ واﻟﻠﻘﺎﺣﺎت ﻟﻠﺪول اﻟﻔﻘﯿﺮة‪.‬‬

‫أن ﻛ ّﻞ ذﻟﻚ ﺿﺎﻋﻒ ﻣﻦ"ﺧﻄﺮ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺎﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ‬ ‫ﺧﻠﺺ اﻟﻤﻌﮭﺪ إﻟﻰ ّ‬
‫ﺷﻚ ّ‬
‫أن اﻟﺘﺤﯿّﺰ ﺿﺪّ اﻟﻤﺜﻠﯿﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا‬ ‫ﻟﻠﺘﻮ‪ .‬وﻻ ّ‬
‫واﺣﺘﻤﺎل اﻧﺘﺸﺎر وﺑﺎء ﻣﺪ ّﻣﺮ"‪ ،‬ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻛﺎﻟﺬي ظﮭﺮ ّ‬
‫ﺿﺤﺎﯾﺎ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﺤﺎﻻت اﻷوﻟﻰ أﺑﻄﺄ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﻺﯾﺪز ﺑﺸﻜﻞ ﻻ ﯾﻐﺘﻔﺮ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﺣﺘّﻰ ﻟﻮ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻄﺒّﻲ‬
‫َ‬ ‫ﻋﺎ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﻌﺮوﻓًﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ظﮭﺮ ﻓﺠﺄة واﻧﺘﺸﺮ‪ ،‬وأﺧﺬ‬‫ﻣﺮو ً‬
‫ﺳﺎ ّ‬ ‫ھﺬا ھﻮ اﻟﺤﺎل‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن ﻓﯿﺮو ً‬
‫ﻏﺮة‪ .‬ﻓﻜﻢ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻣﺎ زال ﯾﺘﺮﺑّﺺ ﺑﻨﺎ؟‬
‫ﻋﻠﻰ ﺣﯿﻦ ّ‬
‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺑﺪت اﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎت اﻟﻌﻠﻤﯿﺔ واﻟﻄﺒّﯿﺔ‪ ،‬واﻟﺠﻤﮭﻮر‪ ،‬واﻟﺴﯿﺎﺳﯿﯿﻦ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﺮﺿﻰ‬
‫اﻟﺘﺎ ّم ﻋﻦ اﻟﻨﻔﺲ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ ﺑﺸﺄن اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ ،‬ﺑﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻌﺎﻟﻢ‬
‫ﻛﺒﯿﺮا ﻟﻠﺼ ّﺤﺔ"‪.‬‬
‫ﻀﺎ ﺗﮭﺪﯾﺪًا ً‬ ‫ﻀﺎ‪ .‬وﺣﺬّر اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ ﻣﻦ ّ‬
‫أن "اﻟﺮﺿﺎ ﻋﻦ اﻟﻨﻔﺲ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺸﻜﻞ أﯾ ً‬ ‫أﯾ ً‬
‫ﻟﻤﺠﺮد أﻧّﻨﺎ ﻗﻤﻌﻨﺎ ﺑﻌﺾ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ‪ ،‬ﯾﻌﺘﻘﺪ اﻟﻨﺎس ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺒﺪو أﻧّﻨﺎ أﺻﺒﺤﻨﺎ ﻗﺎدرﯾﻦ‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺟﻤﯿﻌًﺎ ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻣﻦ ﺷﺄن اﻷﻣﺮاض اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ أن ﺗﻈﮭﺮ ﻣﺠﺪدًا‪ ،‬أو أن ﻧﻮاﺟﮫ‬
‫اﻟﺴﺎر أﻧّﻨﺎ ﻗﺎدرون ﻋﻠﻰ ﻓﻌﻞ ﺷﻲء ﺣﯿﺎل ذﻟﻚ‪" .‬ﻓﺘﻮﻗّﻊ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ‬
‫ّ‬ ‫ﺿﺎ ﺟﺪﯾﺪة ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪ .‬اﻟﺨﺒﺮ‬
‫أﻣﺮا ً‬
‫واﻟﻮﻗﺎﯾﺔ ﻣﻨﮭﺎ أﻣﺮ ﻣﻤﻜﻦ وﺿﺮوري وﻓﺎﻋﻞ ﻣﻦ ﺣﯿﺚ اﻟﺘﻜﻠﻔﺔ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف"‪.‬‬

‫ﻛﻢ ﻛﺎﻧﻮا ﻣﺤﻘّﯿﻦ‪ .‬إذ ﺗﺼﻞ ﻛﻠﻔﺔ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬اﻟﺘﻲ ﻧﻮاﺟﮭﮭﺎ اﻟﯿﻮم إﻟﻰ ﺗﺮﯾﻠﯿﻮﻧﺎت ﻣﻦ أ ّ‬
‫ي‬
‫ﻋﻤﻠﺔ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺗﺴﻤﯿﺘﮭﺎ‪ ،‬ﻻ ﺑﻞ وﺗﺘﺠﺎوز ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ ﺣﺴﺎﺑﮫ ﺑﺎﻟﻤﺎل‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎم ‪ ،2016‬وﻓﻲ ﺗﻘﺮﯾﺮ ﺑﻌﻨﻮان‬
‫"اﻟﺒُﻌﺪ اﻟﻤﮭ َﻤﻞ ﻟﻸﻣﻦ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‪ :‬إطﺎر ﻟﻤﻮاﺟﮭﺔ أزﻣﺎت اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ"‪ ،‬وﺟﺪت اﻷﻛﺎدﯾﻤﯿﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ‬
‫أن ﺣﺎﺻﻞ ﺗﻘﺴﯿﻢ اﻟﺘﻜﻠﻔﺔ اﻟﻤﺘﻮﻗّﻌﺔ ﻟﻠﺠﻮاﺋﺢ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻠﯿﺔ إﻟﻰ ﺗﻜﻠﻔﺔ ﺳﻨﻮﯾﺔ ﯾﺼﻞ إﻟﻰ ‪60‬‬ ‫اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ ﻟﻠﻄﺐّ ّ‬
‫ﺗﺼﻮروا أﻧّﮫ ﺑﺎﻹﻣﻜﺎن‬
‫ّ‬ ‫ﻣﻠﯿﺎر دوﻻر ﻓﻲ اﻟﺴﻨﺔ‪ ،‬وھﺬا رﻗﻢ ﻗﺪ ﻧﻌﺘﺒﺮه اﻵن أﻗ ّﻞ ﻣﻦ اﻟﺘﻜﻠﻔﺔ اﻟﺤﻘﯿﻘﯿﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ‬
‫اﻟﻮﻗﺎﯾﺔ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻷﻣﺮاض ﺑﻜﻠﻔﺔ ‪ 4.5‬ﻣﻠﯿﺎر دوﻻر ﺳﻨﻮﯾًﺎ‪.‬‬
‫أن ﺟﻤﯿﻊ اﻷﻣﺮاض ﻓﺮﯾﺪة‬ ‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1992‬أدرك ﻛﺘّﺎب ﺗﻘﺮﯾﺮ اﻷﻣﺮاض اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ أﻧّﮫ ﻓﻲ ﺣﯿﻦ ّ‬
‫ﺼﺔ اﻹﯾﺪز ﺗُﻌﺘﺒﺮ ﻧﻤﻮذﺟﯿّﺔ‪ .‬ﻓﺎﻟﺒﯿﺌﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ ھﻲ اﻟﺘﻲ ّ‬
‫ﺗﺤﺮك أﻣﺮاﺿﻨﺎ‬ ‫أن ﺑﻌﺾ ﺳﻤﺎت ﻗ ّ‬ ‫ﻣﻦ ﻧﻮﻋﮭﺎ‪ّ ،‬إﻻ ّ‬
‫واﻟﻨﻤﻮ‬
‫ّ‬ ‫ي ﺷﻲء آﺧﺮ‪ .‬وﻗﺪ ﺳﺎھﻤﺖ اﻟﻌﻮﻟﻤﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻐﯿﯿﺮات ﻓﻲ إﻧﺘﺎج اﻟﻐﺬاء‪،‬‬ ‫أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أ ّ‬
‫اﻟﺴ ّﻜﺎﻧﻲ ﻓﻲ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺑﯿﺌﺘﻨﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﻤﯿﻖ‪.‬‬
‫أ ّﻣﺎ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ اﻟﻤﮭ ّﻤﺔ اﻷﺧﺮى ﻓﮭﻲ ّ‬
‫أن أﻣﺮاﺿﻨﺎ اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﺗﺒﺪأ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ ﻟﺪى اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‪ .‬ﻓﻘﺪ‬
‫ﺗﻄﻮر ﻓﯿﺮوس اﻟﻄﺎﻋﻮن اﻟﺒﻘﺮي ‪ -‬وھﻮ ﻣﺮض رﺋﯿﺲ ﻟﺪى اﻟﻤﺎﺷﯿﺔ ﺗ ّﻢ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺣﻤﻠﺔ طﻮﯾﻠﺔ‪،‬‬ ‫ّ‬
‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ - 2011‬ﻓﯿﻨﺎ ﻧﺤﻦ اﻟﺒﺸﺮ إﻟﻰ ﻓﯿﺮوس اﻟﺤﺼﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺮن اﻟﺤﺎدي ﻋﺸﺮ أو اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻋﺸﺮ‪ .‬وﺗﺄﺗﻲ‬
‫اﻟﺒﻂ‪ ،‬واﻟﺠﺪري ﻣﻦ اﻟﻘﻮارض‪ ،‬واﻟﻤﻼرﯾﺎ ﻣﻦ اﻟﻄﯿﻮر‪ ،‬واﻟﻨﻜﺎف ﻣﻦ اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ‪ ،‬ﺑﺤﺴﺐ‬ ‫ّ‬ ‫اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻣﻦ‬
‫اﻋﺘﻘﺎدﻧﺎ‪.‬‬
‫وﻟﯿﺲ ﻣﻦ ﻗﺒﯿﻞ اﻟﺼﺪﻓﺔ أن ﺗﻜﻮن ھﺬه اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ ﻣﻦ اﻟﻤﺎﺷﯿﺔ أو ﻣﻦ آﻓﺎت‬
‫اﻟﻤﺰراع‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺑﺪأﻧﺎ ﻧﻌﯿﺶ ﺑﺄﻋﺪاد ﻛﺒﯿﺮة وﻋﻠﻰ اﺗّﺼﺎل وﺛﯿﻖ ﻣﻊ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأﻧﺎ ﺑﺎﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺰراﻋﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻧﺤﻮ ﻋﺎم ‪ 10,000‬ﻗﺒﻞ اﻟﻤﯿﻼد‪ .‬وﻣﻊ ﺗﻮﻓﯿﺮ اﻟﻤﺤﺎﺻﯿﻞ ﻟﻸﻏﺬﯾﺔ اﻟﻐﻨﯿّﺔ واﻟﻤﻮﺛﻮﻗﺔ‪،‬‬
‫اﻟﺘﺠﻮل ﻛﺼﯿّﺎدﯾﻦ‬
‫ّ‬ ‫واﺳﺘﻘﺮ ﻣﻌﻈﻤﻨﺎ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﺤﻘﻮل‪ً ،‬‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻓﻲ‬ ‫ّ‬ ‫اﻧﻔﺠﺮت أﻋﺪادﻧﺎ‪،‬‬
‫وﺟﺎﻣﻌﯿﻦ ﻟﺜﻤﺎر اﻟﺒﺮاري‪.‬‬

‫ﺗﺤﺘﺎج اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت إﻟﻰ ﻣﻀﯿﻒ‪ .‬ﻓﺎﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺴﮭﺎ ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺸﺮ ﯾﺘﻄﻠّﺐ إﻣﺪادًا داﺋ ًﻤﺎ ﻣﻦ اﻟﺒﺸﺮ‬
‫اﻟﺠﺪد ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺘﻤﺘّﻌﯿﻦ ﺑﺎﻟﻤﻨﺎﻋﺔ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻨﺘﻘﻞ اﻟﻔﯿﺮوس إﻟﻰ ﺿﺤﯿّﺔ ﺟﺪﯾﺪة ﻗﺒﻞ أن ﯾﻤﻮت‬
‫ﯾﻄﻮر ﺗﻔﺎﻋﻼت ﻣﻨﺎﻋﯿﺔ ﺗﻘﻀﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﯿﺮوس‪ .‬وھﺬا ﻣﺎ ﯾﺘﻄﻠّﺐ أﻋﺪادًا ﺑﺸﺮﯾﺔ‬ ‫ﻣﻀﯿﻔﮫ اﻟﺤﺎﻟﻲ‪ ،‬أو أن ّ‬
‫ﻟﺘﺴﺘﻤﺮ إﻟﻰ ﻋﺪّة ﻣﺌﺎت ﻣﻦ اﻵﻻف ﻣﻦ اﻟﻨﺎس‪ ،‬أي ﻣﺎ‬ ‫ّ‬ ‫ﻗﺮﯾﺒﺔ وﻣﺘﺠﺪّدة ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار‪ً .‬‬
‫ﻣﺜﻼ‪ ،‬ﺗﺤﺘﺎج اﻟﺤﺼﺒﺔ‬
‫ﯾﻌﺎدل ﺣﺠﻢ ﺑﻌﺾ ﻣﺠﺘﻤﻌﺎت اﻟﻌﺼﻮر اﻟﻮﺳﻄﻰ‪.‬‬

‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأﻧﺎ ﻧﻌﯿﺶ ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﺑﮭﺬا اﻟﺤﺠﻢ‪ ،‬ﺑﺪأت ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺴﺘﻐ ّﻞ‬
‫ﻗﻄﻌﺎن اﻟﻤﺎﺷﯿﺔ وﻏﯿﺮھﺎ ﻣﻦ اﻟﻜﺎﺋﻨﺎت اﻟﻤﻀﯿﻔﺔ ﺑﺎﺳﺘﻐﻼل أﻋﺪادﻧﺎ‪ .‬واﻵن‪ ،‬أﺻﺒﺤﺖ أﻋﺪادﻧﺎ ﻛﺒﯿﺮة ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﺼﺪرا ﺟﺪﯾﺪًا ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ :‬اﻟﺒﺮاري‪ .‬ﻛﺎن ﻓﯿﺮوس ﻧﻘﺺ‬‫ً‬ ‫ﻣﺮة أﺧﺮى‬ ‫ﻧﺤﻮ ﻏﯿﺮ ﻣﺴﺒﻮق‪ ،‬وﻧﻮاﺟﮫ ّ‬
‫ﻣﺜﺎﻻ ﺟﯿّﺪًا‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺛ ّﻤﺔ ﻋﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻷﺧﺮى‪ ،‬ﻟﯿﺲ أﻗﻠّﮭﺎ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬
‫اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ ً‬

‫ﯾﺮأس ﺑﯿﺘﺮ دازاك ﺗﺤﺎﻟﻒ ‪ ،EcoHealth‬وھﻮ ّ‬


‫ﻣﻨﻈﻤﺔ ﻏﯿﺮ رﺑﺤﯿّﺔ ﺗﺠﺮي أﺑﺤﺎﺛًﺎ ﺗﮭﺪف إﻟﻰ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ‪ .‬إﻧّﮫ رﺟﻞ إﻧﻜﻠﯿﺰي ﯾﻌﯿﺶ ﻓﻲ ﻧﯿﻮﯾﻮرك‪ ،‬اﻓﺘُﺘﻦ‬
‫اﻟﻮﻗﺎﯾﺔ ﻣﻦ اﻷوﺑﺌﺔ وﺗﻌﺰﯾﺰ اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﯿﺎة ّ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 1995‬ﺑﻌﺪ اﻛﺘﺸﺎﻓﮫ ﻟﻤﺴﺒّﺒﺎت أﻣﺮاض ﻏﯿﺮ ﻣﻌﺮوﻓﺔ ﺳﺎﺑﻘًﺎ ﺗﺴﺒّﺐ‬‫ﺑﺄﻣﺮاض اﻟﺤﯿﺎة ّ‬
‫اﻹﺳﮭﺎل ﻟﺪى ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺻﺮاﺻﯿﺮ اﻟﮭﺴﮭﺴﺔ اﻟﻌﻤﻼﻗﺔ ﻓﻲ إﺣﺪى ﺣﺪاﺋﻖ اﻟﺤﯿﻮان‪ .‬إﻧّﮫ رﺟﻞ‬
‫ﻣﺮة ﺣﻔﻨﺔ ﻣﻨﮭﺎ ﻓﻲ ﺟﯿﺒﮫ ﺧﻼل إﺣﺪى ﺣﻠﻘﺎت ‪.TED Talk‬‬‫اﺳﺘﻌﺮاﺿﻲ ﺑﻄﺒﯿﻌﺘﮫ‪ ،‬ﺣﻤﻞ ﻣﻌﮫ ّ‬

‫ﻛﺜﯿﺮا ﺑﺎﻷﻣﺮاض‪ .‬إذ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗُﻌﺘﺒﺮ‬


‫ً‬ ‫ﺣﺘّﻰ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻋﻠﻤﺎء اﻷﺣﯿﺎء ّ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ ﯾﮭﺘ ّﻤﻮن‬
‫ﻣﮭ ّﻤﺔ ﻟﺒﻘﺎء اﻷﻧﻮاع‪ .‬ﻓﻘﺪ اﻋﺘﻘﺪوا أﻧّﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻘﻀﻲ اﻟﻤﺮض ﻋﻠﻰ ﻧﻮع ﻣﺎ‪ ،‬ﯾﺼﺒﺢ اﻟﻀﺤﺎﯾﺎ اﻟﺠﺪد أﻗ ّﻞ‬
‫ﻧﺪرة‪ ،‬وھﻜﺬا ﯾﻔﺸﻞ اﻟﻤﺮض ﻓﻲ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ُﻣﻀﯿﻔﯿﻦ ﺟﺪد وﯾﻤﻮت ﻗﺒﻞ وﻗﺖ طﻮﯾﻞ ﻣﻦ ﻣﻮت اﻷﻧﻮاع‪.‬‬
‫اﻟﻤﻠﻮﺛﺎت اﻟﻜﯿﻤﯿﺎﺋﯿﺔ‬
‫ّ‬ ‫ﻟﻜﻦ ﺑﻌﺪ أن أھﻠﻚ ﻣﺒﯿﺪ اﻟﺤﺸﺮات ‪ DDT‬اﻟﻄﯿﻮر ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻧﺎﻟﺖ‬
‫اھﺘﻤﺎ ًﻣﺎ أﻛﺒﺮ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1997‬وﺟﺪ ﻣﺨﺘﺒﺮ ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﻲ أﻧّﮫ ﺑﺈﻣﻜﺎن اﻟﻄﻔﯿﻠﯿّﺎت أن ﺗﺆدّي إﻟﻰ اﻧﻘﺮاض ﻧﻮع ﻣﻦ‬
‫اﻷﻧﻮاع‪ ،‬وذﻟﻚ ﺑﺸﺮطﯿﻦ‪ :‬أن ﺗﺼﯿﺐ اﻟﻄﻔﯿﻠﯿّﺎت أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻧﻮع واﺣﺪ‪ ،‬وأن ﯾﺘﺤ ّﻤﻞ أﺣﺪھﺎ اﻟﻄﻔﯿﻠﯿّﺎت‬
‫وﯾﺤﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻤﺮارھﺎ‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﻟﻮ اﺧﺘﻔﺖ اﻷﻧﻮاع اﻟﻤﻀﯿﻔﺔ اﻷﺧﺮى‪ .‬ھﻜﺬا أدّت اﻟﺴﻨﺎﺟﺐ اﻟﺮﻣﺎدﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫أﻣﯿﺮﻛﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ إﻟﻰ ﺗﺸﺮﯾﺪ اﻟﺴﻨﺎﺟﺐ اﻟﺤﻤﺮاء اﻷﺻﻠﯿّﺔ ﻓﻲ ﻣﻌﻈﻢ أﻧﺤﺎء أوروﺑﺎ‪ ،‬وﯾﺮﺟﻊ اﻟﺴﺒﺐ ﺟﺰﺋﯿﺎ‬
‫أن اﻟﺮﻣﺎدﯾّﺔ ﻣﻨﮭﺎ ﺗﺘﺤ ّﻤﻞ ﻓﯿﺮوس ﺟﺪري اﻟﺴﻨﺠﺎب‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻋﻜﺲ اﻟﺴﻨﺎﺟﺐ اﻟﺤﻤﺮاء‪ .‬ﻓﻲ ﻋﺎم‬ ‫إﻟﻰ ّ‬
‫ﺸﻰ ﻓﯿﺮوس ﻏﺮب اﻟﻨﯿﻞ اﻷوراﺳﻲ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء أﻣﯿﺮﻛﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬ﻣﺴﺒّﺒًﺎ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ‬ ‫‪ ،2002‬ﺗﻔ ّ‬
‫اﻷﺣﯿﺎن إﺻﺎﺑﺎت ﺑﺸﺮﯾﺔ ﻗﺎﺗﻠﺔ‪ ،‬وﻣﻮدﯾًﺎ ﺑﺎﻟﻄﯿﻮر اﻷﺻﻠﯿّﺔ ﺑﺄﻋﺪاد ﻛﺒﯿﺮة‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ ﻓﻲ ﻋﺎﺋﻠﺔ اﻟﻐﺮاب‪،‬‬
‫ي ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﺿﺪّه‪ .‬أ ّﻣﺎ ﻋﺼﺎﻓﯿﺮ اﻟﺪوري‪ ،‬أوراﺳﯿﺔ اﻷﺻﻞ‪ ،‬ﻓﺄﺑﻘﺖ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻤﺮارﯾّﺔ‬ ‫ﻷﻧّﮭﺎ ﻻ ﺗﻤﻠﻚ أ ّ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس ﻷﻧّﮭﺎ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﺗﺤﻤﻠﮫ ﻣﻦ دون أن ﯾﺴﺒّﺐ ﻟﮭﺎ أ ّ‬
‫ي آﺛﺎر ﻣﺆذﯾﺔ‪.‬‬

‫أن ﻣﺜﻞ ھﺬا اﻟﺘﺄﺛﯿﺮ ﻛﺎن ﯾﺴﻤﺢ‬‫ﻋﻀﻮا ﻓﻲ اﻟﻔﺮﯾﻖ اﻟﺬي اﻛﺘﺸﻒ ّ‬


‫ً‬ ‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1998‬ﻛﺎن دازاك‬
‫ﻟﻌﺎﺋﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﻄﺮﯾﺎت ﻏﯿﺮ ﻣﻌﺮوﻓﺔ ﺳﺎﺑﻘًﺎ‪ ،‬ھﻲ اﻟﻔﻄﺮﯾﺎت اﻷﺻﯿﺼﯿﺔ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺘﺴﺒّﺐ ﺑﻨَﻔﺎق أﻋﺪاد ﻛﺒﯿﺮة ﻣﻦ‬
‫اﻟﺒﺮﻣﺎﺋﯿﺎت ﻋﻠﻰ ﺻﻌﯿﺪ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي أدّى إﻟﻰ اﻧﻘﺮاض ﺑﻌﺾ أﻧﻮاﻋﮭﺎ‪.‬‬
‫ّ‬

‫اﻟﺒﺮﯾﺔ ﺑﺎﻟﺘﻌﻠّﻢ ﻋﻦ أﻣﺮاض اﻟﺤﯿﺎة ّ‬


‫اﻟﺒﺮﯾﺔ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ ،‬أﺻﺒﺢ‬ ‫ھﻜﺬا ﺑﺪأ ﻋﻠﻤﺎء اﻷﺣﯿﺎء ّ‬
‫ﻀﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺸﺮ‪ .‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2008‬أﺣﺼﻰ دزاك وزﻣﻼؤه ‪335‬‬ ‫أن ھﺬه اﻷﻣﺮاض ﺗﺆﺛّﺮ أﯾ ً‬
‫واﺿ ًﺤﺎ ّ‬
‫ﻋﺎ ﻣﻦ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض اﻟﺠﺪﯾﺪة اﻟﺘﻲ ظﮭﺮت ﻟﺪى اﻟﺒﺸﺮ ﻣﻨﺬ ﻋﺎم ‪ ،1940‬واﻧﺘﻘﻞ إﻟﯿﻨﺎ ‪ 60‬ﻓﻲ‬ ‫ﻧﻮ ً‬
‫اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻨﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‪ ،‬و‪ 72‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻹﯾﺒﻮﻻ وﻓﯿﺮوس ﻏﺮب اﻟﻨﯿﻞ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ‪.‬‬
‫ّ‬
‫أ ّﻣﺎ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ اﻟﺮﺳﻤﻲ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻟﻠﺘﻌﺒﯿﺮ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﻓﮭﻮ "ﻣﺮض ﺣﯿﻮاﻧﻲ اﻟﻤﻨﺸﺄ‬
‫‪ ،"zoonosis‬ﻣﻦ اﻟﻜﻠﻤﺘﯿﻦ اﻟﯿﻮﻧﺎﻧﯿﺘ َﯿﻦ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺘﯿﻦ ﻟﻠﺘﻌﺒﯿﺮ ﻋﻦ ﺣﯿﻮان وﻣﺮض‪ .‬ﻛﻤﺎ وﺟﺪ اﻟﻔﺮﯾﻖ ّ‬
‫أن‬
‫اﻟﻤﻌﺪّل اﻟﺬي ﺗﻈﮭﺮ ﺑﮫ اﻷﻣﺮاض ﺣﯿﻮاﻧﯿﺔ اﻟﻤﻨﺸﺄ آﺧﺬ ﻓﻲ اﻻرﺗﻔﺎع‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ اﻟﻨﺴﺒﺔ اﻟﻤﺌﻮﯾﺔ ﻟﻸﻣﺮاض‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﺑﺘﻠﻚ اﻵﺗﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻷﻟﯿﻔﺔ‪.‬‬
‫اﻵﺗﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﯿﺎة ّ‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﺗﺘﻤﺜّﻞ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ اﻷﺳﺎﺳﯿّﺔ ﻓﻲ ﺗﺰاﯾﺪ ﻋﺪد ﺳ ّﻜﺎن ﻛﻮﻛﺒﻨﺎ‪ .‬ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﺑﻮرﻧﺖ ﯾﻜﺘﺐ‬
‫ّ‬
‫ﻣﺎ ﻛﺘﺐ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻌﺎﻟﻢ ﯾﻀ ّﻢ ﻧﺤﻮ أرﺑﻌﺔ ﻣﻠﯿﺎرات ﻧﺴﻤﺔ‪ .‬واﻵن‪ ،‬أﺻﺒﺢ اﻟﻌﺪد ﺿﻌﻒ ذﻟﻚ‪ .‬وﯾﻄﻠﺐ ﻣﺰﯾﺪ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﻣﺰﯾﺪًا ﻣﻦ اﻷراﺿﻲ واﻟﺤﻄﺐ‪ ،‬وﻣﺰﯾﺪًا ﻣﻦ اﻟﻮظﺎﺋﻒ ‪ -‬وﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﺒﻌﺾ‪ ،‬ﯾﻌﻨﻲ ذﻟﻚ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ ﻷﻋﺪاد ﻣﺘﺰاﯾﺪة ﻣﻦ ﺳ ّﻜﺎن اﻟﻤﺪن‪ ،‬ﻣﻦ أﺟﻞ اﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺑﺪ ًءا ﻣﻦ‬‫اﺻﻄﯿﺎد اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ّ‬
‫ووﺻﻮﻻ إﻟﻰ اﻷدوﯾﺔ‪ .‬وﻣﻊ ﺣﺎﺟﺔ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس إﻟﻰ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻄﻌﺎم‪ ،‬ﯾﻌﻤﺪ‬ ‫ً‬ ‫اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻷﻟﯿﻔﺔ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ إﻟﻰ أطﻌﻤﺔ ﺷﮭﯿّﺔ ﺟﺪﯾﺪة‪.‬‬
‫اﻟﻤﺰارﻋﻮن إﻟﻰ إﻧﺸﺎء ﻣﺰارع ﺟﺪﯾﺪة ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺎت وﺗﺤﻮﯾﻞ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ّ‬
‫أ ّﻣﺎ ﺑﻘﯿّﺘﻨﺎ ﻓﻨﺤﺘﺸﺪ ﻓﻲ اﻟﻤﺪن‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﺤﺸﺮات اﻟﻨﺎﻗﻠﺔ ﻟﻸﻣﺮاض‪ ،‬وﻏﯿﺮﻧﺎ ﻣﻦ اﻟﺒﺸﺮ‪.‬‬

‫رﺳﻢ دازاك وزﻣﻼؤه ﺧﺎرطﺔ ﻟﻸﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﻲ ﺗ ّﻢ ﻓﯿﮭﺎ رﺻﺪ ﻣﻌﻈﻢ اﻷﻣﺮاض اﻟﺠﺪﯾﺪة‪ ،‬ووﺟﺪوا‬
‫"ﻧﻘﺎ ً‬
‫طﺎ ﺳﺎﺧﻨﺔ" ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻨﺎﻣﯿﺔ اﻻﺳﺘﻮاﺋﯿﺔ وﺷﺒﮫ اﻻﺳﺘﻮاﺋﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻓﯿﮭﺎ اﻟﺘﻨﻤﯿﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ‬
‫ُ‬
‫ﺗُﻨﺸﺊ ﺗﺠ ّﻤﻌﺎت ﺑﺸﺮﯾﺔ ﻗﺮﯾﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ أﻧﻮاع اﻟﺤﯿﺎة ّ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻄﺮد ﻛﻠّﻤﺎ اﻗﺘﺮﺑﻨﺎ ﻣﻦ ّ‬
‫ﺧﻂ‬ ‫ھﺬا أﻣﺮ ﻣﻨﻄﻘﻲ‪ .‬إذ ﯾﺰداد ﻋﺪد اﻷﻧﻮاع ﻋﻠﻰ اﺧﺘﻼﻓﮭﺎ ﺑﺸﻜﻞ ّ‬
‫اﻻﺳﺘﻮاء‪ .‬ﻓﺒﺒﺴﺎطﺔ‪ ،‬ﺗﺘﻀﺎﻋﻒ أﻋﺪادھﺎ ﺑﻔﻀﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺸﻤﺴﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺪﻓّﻖ ﻋﺒﺮ اﻟﻨﻈﺎم‪ .‬وﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ‬
‫اﻷﻧﻮاع‪ ،‬ﯾﻌﻨﻲ ﻣﺰﯾﺪًا ﻣﻦ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض‪.‬‬
‫ﻣﻊ اﺧﺘﻔﺎء اﻷﻧﻮاع إﺛﺮ ھﺠﻤﺔ إزاﻟﺔ اﻟﻐﺎﺑﺎت أو ﺗﺪﻣﯿﺮ اﻟﻨﻈﻢ اﻟﺒﯿﺌﯿﺔ اﻷﺧﺮى‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺄﺧﺬ ﻣﻌﮭﺎ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ أﻣﺮاﺿﮭﺎ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ اﻟﻨﻈﻢ اﻟﺒﯿﺌﯿﺔ اﻟﻤﺘﺪھﻮرة‪ ،‬ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻟﻤﺘﺒﻘّﯿﺔ أن ﺗﺤﻤﻞ ھﻲ‬
‫اﻷﺧﺮى ﻣﺴﺒّﺒﺎت أﻣﺮاض أﻛﺜﺮ ﻣ ّﻤﺎ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻔﻌﻞ ﻓﻲ ﺑﯿﺌﺔ ﺻ ّﺤﯿﺔ‪ ،‬ﻧﺘﯿﺠﺔ اﻹرھﺎق أو اﻟﺠﻮع‪،‬‬
‫وﺗﺴﺘﻔﯿﺪ اﻟﺠﺮاﺛﯿﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺸﻜﻮن ﺑﻮﺟﻮد ﺗﺄﺛﯿﺮ أﻛﺜﺮ ﺧﺒﺜًﺎ‪ .‬ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘ ّﻢ اﺳﺘﻀﺎﻓﺔ ﻣﺴﺒّﺒﺎت‬
‫أن ﺑﻌﺾ ﻋﻠﻤﺎء اﻷﺣﯿﺎء ﯾ ّ‬‫ﻏﯿﺮ ّ‬
‫ﻤﺮﺿﺔ‪،‬‬ ‫اﻷﻣﺮاض ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻋﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﻧﻮاع‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺤﺪّ ﺑﻌﺾ اﻷﻧﻮاع اﻟﻤﻀﯿﻔﺔ ﻣﻦ أﻋﺪاد اﻟﻌﻮاﻣﻞ اﻟ ُﻤ ِ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻋﻜﺲ اﻟﺒﻌﺾ اﻵﺧﺮ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﺪھﻮر اﻟﺒﯿﺌﺔ‪ ،‬ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﯾﺘﺒﻘّﻰ ﻧﻮع ُﻣﻀﯿﻒ واﺣﺪ‪ .‬وﯾﻤﯿﻞ ذﻟﻚ‬
‫اﻟﻀﺎرة" اﻟﺘﻲ ﺗﻌﯿﺶ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬وﺗﻤﻮت ﺻﻐﯿﺮة‪ ،‬وﻻ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻨﻮع اﻟﻨﺎﺟﻲ إﻟﻰ أن ﯾﻜﻮن أﺷﺒﮫ ﺑـ "اﻷﻋﺸﺎب‬
‫ﻛﺜﯿﺮا ﻣﻦ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻓﺤﺔ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض‪ .‬ﻧﺘﯿﺠﺔ ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻗﺪ ﻧﺠﺪ ﺣﻤﻮﻟﺔ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ ﻣﺴﺒّﺒﺎت‬ ‫ﺗﺴﺘﺜﻤﺮ ً‬
‫اﻷﻣﺮاض ﻓﻲ اﻷﻧﻮاع اﻟﻤﻀﯿﻔﺔ اﻟﻤﺘﺒﻘّﯿﺔ ﻓﻲ ﻧﻈﺎم ﺑﯿﺌﻲ ﻣﺴﺘﻨﻔﺪ أﻛﺜﺮ ﻣ ّﻤﺎ ﻧﺠﺪ ﻓﻲ ﻧﻈﺎم أﺻﻠﻲ ّ‬
‫ﻣﺘﻨﻮع‪.‬‬

‫ﺸﻲ اﻹﯾﺒﻮﻻ ﻣﻨﺬ ﻋﺎم ‪ ،1994‬وﯾﺸﺘﺒﮫ اﻟﺒﺎﺣﺜﻮن ﻓﻲ ارﺗﺒﺎط ذﻟﻚ‬ ‫ھﻜﺬا ﺷﮭﺪﻧﺎ زﯾﺎدة ﻓﻲ ﺗﻔ ّ‬
‫ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﻐﺎﺑﺎت‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﯾﺆدّي إﻟﻰ ﺗﺸﺮﯾﺪ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ وﯾﺴﺒّﺐ ﻟﮭﺎ اﻟﺘﻮﺗّﺮ‪ ،‬وھﻲ ﻣﻦ ُﻣﻀﯿﻔﺎت‬
‫ﺗﻔﺶ ﻟﻺﯾﺒﻮﻻ ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‬‫اﻹﯾﺒﻮﻻ‪ ،‬وﯾﺠﺬب ﻣﺰﯾﺪًا ﻣﻦ اﻟﺒﺸﺮ إﻟﻰ ﻣﻮاطﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺣﺪث أﻛﺒﺮ ٍ ّ‬
‫ﻓﻲ ﻏﯿﻨﯿﺎ‪ ،‬وﻟﯿﺒﯿﺮﯾﺎ‪ ،‬وﺳﯿﺮاﻟﯿﻮن ﺧﻼل ﻋﺎم ‪ ،2014‬ﻣ ّﻤﺎ أﺳﻔﺮ ﻋﻦ وﻓﺎة ‪ 11,000‬ﺷﺨﺺ ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ‪.‬‬
‫ﺑﺪأ اﻟﻮﺑﺎء ﻓﻲ ﻗﺮﯾﺔ ﻣﯿﻠﯿﺎﻧﺪو ﻓﻲ ﻏﯿﻨﯿﺎ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗ ّﻢ ﻓﯿﮭﺎ اﺳﺘﺒﺪال اﻟﻐﺎﺑﺔ اﻟﻜﺜﯿﻔﺔ اﻷﺻﻠﯿﺔ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ‬
‫ّ‬
‫واﻟﺒﻦ وﻏﯿﺮھﺎ‪.‬‬ ‫ﺑﻤﺰارع اﻟﻜﺎﻛﺎو‬
‫ھﺬا ﻣﺎ دﻓﻊ ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻐﺎﺑﺎت إﻟﻰ اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻣﺄوى آﺧﺮ‪ .‬ﻗﺎم ﻓﺎﺑﯿﺎن ﻟﯿﻨﺪرﺗﺰ ﻣﻦ ﻣﻌﮭﺪ‬
‫أن أطﻔﺎل‬‫روﺑﺮت ﻛﻮخ ﻓﻲ ﺑﺮﻟﯿﻦ ﻣﻊ ﻓﺮﯾﻖ ﻣﻦ اﻟﻤﺤﻘّﻘﯿﻦ ﺑﺰﯾﺎرة إﻟﻰ ﻣﯿﻠﯿﺎﻧﺪو ﺑﻌﺪ اﻟﻮﺑﺎء‪ ،‬ووﺟﺪوا ّ‬
‫ﻣﺠﻮف ﻟﺸﺠﺮة ﻣﻦ أﺷﺠﺎر اﻟﻐﺎﺑﺎت اﻟﻤﻄﯿﺮة ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﻘﺮﯾﺔ‪ ،‬وھﻲ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻘﺮﯾﺔ ﻟﻌﺒﻮا ﻓﻲ ﺟﺬع ﺿﺨﻢ‬
‫اﻟﻮﺣﯿﺪة اﻟﻤﺘﺒﻘّﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﻐﺎﺑﺔ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻌﯿﺶ ﻓﻲ اﻟﺠﺬع ﻣﺴﺘﻌﻤﺮة ﻣﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ آﻛﻠﺔ اﻟﺤﺸﺮات‪،‬‬
‫وﺗﻨﺘﻤﻲ إﻟﻰ ﻧﻮع ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺤﻤﻞ ﻓﯿﺮوس إﯾﺒﻮﻻ‪ .‬ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ ﻣﺎ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ اﻟﻔﯿﺮوس إﻟﻰ إﻣﯿﻞ أواﻣﻮﻧﻮ اﻟﺒﺎﻟﻎ‬
‫أن ﻓﺎﺑﯿﺎن ﻟﻢ ﯾﻌﺮف ﻣﺎ إذا ﻛﺎن اﻟﻄﻔﻞ ﻗﺪ ﻟﻌﺐ ﺑﺨﻔّﺎش ﻣﯿﺖ ﻛﻤﺎ ﻗﯿﻞ‪.‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﻌﻤﺮ ﻋﺎﻣﯿﻦ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫رﺑّﻤﺎ ﻛﺎن أﻓﺮاد ﻋﺎﺋﻠﺘﮫ ﯾﻌﺮﻓﻮن‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮭﻢ ﻟﻘﻮا ﺣﺘﻔﮭﻢ‪ ،‬ﺷﺄﻧﮭﻢ ﺷﺄن إﻣﯿﻞ‪.‬‬

‫أن ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻷﻣﺮاض ﻻ ﺗﺠﺮي ﺑﻤﻌﻈﻤﮭﺎ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﺒﯿﺌﺎت ﻋﺎﻟﯿﺔ اﻟﺨﻄﻮرة‪ ،‬ﺑﻞ ﻓﻲ‬ ‫ﻏﯿﺮ ّ‬
‫اﻟﻤﻨﺎطﻖ اﻟﺘﻲ ﯾﺘﻮﻓّﺮ ﻓﯿﮭﺎ اﻟﻤﺎل واﻟﻌﻠﻤﺎء‪ ،‬أي ﻓﻲ اﻟﺪول اﻟﻐﻨﯿّﺔ ذات اﻟﻤﻨﺎخ اﻟﻤﻌﺘﺪل‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫أن‬
‫اﺣﺘﻤﺎل ظﮭﻮر اﻷﻣﺮاض اﻟﺠﺪﯾﺪة‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﯾﻌﺘﺒﺮ أﻋﻠﻰ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻨﻘﺎط اﻟﺴﺎﺧﻨﺔ‪ .‬وﺛ ّﻤﺔ‬
‫ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ ھﺬه اﻟﻨﻘﺎط اﻟﺴﺎﺧﻨﺔ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ ﻓﻲ اﻟﮭﻨﺪ وإﻧﺪوﻧﯿﺴﯿﺎ‪ ،‬وﯾﺮﺟﻊ اﻟﺴﺒﺐ ﺟﺰﺋﯿﺎ إﻟﻰ ﻛﺜﺮة‬
‫ﻋﺪد اﻟﺴ ّﻜﺎن‪.‬‬

‫ً‬
‫أن اﻟﺠﻮاب ﯾﻜﻤﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺪﻗﯿﻘﺔ ﻟﻠﻨﻘﺎط اﻟﺴﺎﺧﻨﺔ ﺑﺤﺜًﺎ ﻋﻦ‬‫ﯾﺮى ﺗﺤﺎﻟﻒ ‪ّ EcoHealth‬‬
‫ُزﻣﺮ اﻹﺻﺎﺑﺎت اﻟﻤﺒﻜﺮة ﻣﻦ اﻷﻣﺮاض‪ ،‬وإﺟﺮاء اﻷﺑﺤﺎث ﻟﺘﺤﺪﯾﺪ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض اﻟﺠﺪﯾﺪة ﻓﻲ اﻟﺤﯿﺎة‬
‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ اﻟﺠﮭﻮد اﻟﻤﺒﺬوﻟﺔ ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﺤﯿﺎة‬‫ً‬ ‫اﻟﺒﺮﯾﺔ واﻟﺘﻲ ﯾُﺤﺘﻤﻞ أن ﺗﻜﻮن ﺣﯿﻮاﻧﯿﺔ اﻟﻤﻨﺸﺄ‪ ،‬ھﺬا‬
‫ّ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻲ ﺗﺒﻘﻰ ﺳﻠﯿﻤﺔ وﻣﺤﻔﻮظﺔ ﻓﻲ ﻋﻤﻖ اﻟﺒﺮاري ﺑﻌﯿﺪًا ﻋﻦ اﻟﻨﺎس‪.‬‬ ‫ّ‬

‫ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺳﻨﺒﺤﺚ ﻓﻲ ﻛﯿﻔﯿّﺔ ﻓﺸﻞ ذﻟﻚ ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻟﻜﻦ ﺣﺎﻟﯿﺎ‪ ،‬دﻋﻮﻧﺎ ﻧﻜﺘﺸﻒ‬
‫ﺸﻰ ﻣﺠﺪّدًا إذا ﻓﺸﻠﻨﺎ ﻓﻲ اﺣﺘﻮاء ﺑﻌﺾ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻷﺧﺮى‬ ‫ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻮﺑﺎء ﻣﺜﻞ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬أن ﯾﺘﻔ ّ‬
‫ﻛﺒﯿﺮا وﺑﻌﻀﮭﺎ أﺳﻮأ ﻣﻦ ذاك اﻟﺬي ﻧﻜﺎﻓﺤﮫ اﻵن‪.‬‬
‫اﻟﺘﻲ ﯾﺮى ﻓﯿﮭﺎ اﻟﺨﺒﺮاء ﺗﮭﺪﯾﺪًا ً‬

‫أن ﺧﺒﺮاء اﻷﻣﺮاض ﯾﺘّﻔﻘﻮن ﻋﻠﻰ أﻣﺮﯾﻦ‪ :‬ﺛ ّﻤﺔ ﺟﺎﺋﺤﺔ أﺧﺮى آﺗﯿﺔ ﻻ ﻣﺤﺎﻟﺔ‪،‬‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﯾﺒﺪو ّ‬
‫ي ﻋﺎﻣﻞ ُﻣﻤﺮض ﺳﯿﺴﺒّﺐ اﻟﻮﺑﺎء اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2016‬رأت ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ‬ ‫وﻻ أﺣﺪ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﺘﻮﻗّﻊ أ ّ‬
‫أن ﺑﻌﺾ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض ﺗﺤﺘﻤﻞ ﻣﺮاﻗﺒﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻏﯿﺮھﺎ‪.‬‬ ‫اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ وﻟﺠﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﻠﻤﺎء ّ‬
‫ﻄﺎ" ﻟﻠﺒﺤﺚ واﻟﺘﻄﻮﯾﺮ ﻟﺘﺰوﯾﺪ اﻟﺒﺸﺮﯾّﺔ ﺑﺎﻟﻠﻘﺎﺣﺎت واﻷدوﯾﺔ واﻻﺧﺘﺒﺎرات اﻟﺘﺸﺨﯿﺼﯿﺔ‬ ‫ّ‬
‫"ﻣﺨﻄ ً‬ ‫ووﺿﻌﻮا‬
‫ﻷﻛﺜﺮ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض إﺛﺎرة ﻟﻠﻘﻠﻖ ﻗﺒﻞ اﻧﺘﺸﺎرھﺎ‪ .‬اﺧﺘﺎروا ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﻦ ﺗﺴﻌﺔ ﻓﯿﺮوﺳﺎت‪ ،‬ﻋﻠﻰ أن ﺗُﻤﻨﺢ‬
‫اﻷوﻟﻮﯾّﺔ ﻣﻦ ﺣﯿﺚ ﺳﺮﻋﺔ ﺗﻄﻮﯾﺮھﺎ‪.‬‬

‫ﻣﺮات ﺣﺘّﻰ اﻵن‪ ،‬وﻟﯿﺲ أﻗﻠّﮭﺎ ﻻﺳﺘﯿﻌﺎب ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬اﻟﺬي ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬ ‫ﺗ ّﻢ ﺗﺤﺪﯾﺚ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻋﺪّة ّ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ وﻟﺠﻨﺔ اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻷﺳﺎﺳﯿّﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻟﻜﻲ ﻧﻜﻮن‬ ‫ﻣﻌﺮوﻓًﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ وﺿﻌﺖ‬
‫ﻣﻨﺼﻔﯿﻦ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻔﺸﻞ أوﻟﺌﻚ اﻟﺨﺒﺮاء ﻓﻲ ﺗﻮﻗّﻊ ھﺬه اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬
‫أن اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻷوﻟﻰ ﺗﻀ ّﻤﻨﺖ‬
‫"اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ"‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻛﻨّﺎ ﻧﺪرك‬

‫اﻟﺨﻄﺮ‪.‬‬

‫ﻓﺈن ﻣﻌﻈﻢ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض ذات اﻷوﻟﻮﯾّﺔ ﻟﯿﺴﺖ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻏﯿﺮ اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ‬ ‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ّ ،‬‬
‫ﺳﺎﺑﻘًﺎ واﻟﺘﻲ ﺗﺘﺮﺑّﺺ ﺑﻨﺎ ﻓﻲ ﻧﻘﻄﺔ ﺳﺎﺧﻨﺔ ﻓﻲ اﻟﺤﯿﺎة ّ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗ ّﻢ اﺧﺘﯿﺎرھﺎ ﺟﻤﯿﻌًﺎ ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﻋﺎﻣﻞ‬
‫ﺿﺎ ﺑﺸﺮﯾﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﺗﺘﻨﻘّﻞ وﺗﺘﺄﻗﻠﻢ‪ ،‬وھﻮ أﻣﺮ ﻣﺜﯿﺮ ﻟﻠﻘﻠﻖ ‪ -‬ﻻ‬ ‫ُﻣﻤﺮض واﺣﺪ ﻷﻧّﮭﺎ ﺗﺴﺒّﺐ أﺳﺎ ً‬
‫ﺳﺎ أﻣﺮا ً‬
‫ﺳﯿّﻤﺎ وأﻧّﻨﺎ ﻻ ﻧﻤﻠﻚ ﻋﻼﺟﺎت ﻟﮭﺎ‪.‬‬
‫أﺳﻤﺎؤھﺎ أﻗﺪم ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ وﻣﺄﻟﻮﻓﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ :19-‬ﺣ ّﻤﻰ اﻟﻘﺮم‪-‬اﻟﻜﻮﻧﻐﻮ اﻟﻨﺰﻓﯿﺔ‪ ،‬ﺣ ّﻤﻰ‬
‫اﻟﻮادي اﻟﻤﺘﺼﺪّع‪ ،‬ﺣ ّﻤﻰ ﻻﺳﺎ‪ ،‬زﯾﻜﺎ‪ ،‬ﻧﯿﺒﺎه‪ ،‬وإﯾﺒﻮﻻ‪.‬‬
‫ﺳ ّﻤﻲ اﻻﺳﺘﺜﻨﺎء اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﻤﺮض ‪ ،X‬وذاع ﺻﯿﺘﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﺑﯿﻦ ﻛﺘّﺎب ﻋﻨﺎوﯾﻦ اﻟﺼﺤﻒ‪ .‬إﻧّﮫ‬ ‫ُ‬
‫ﺿﺎ ﻏﯿﺮ ﻣﻌﺮوف ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪ ،‬وﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺣﺘّﻰ ﺗﺨﻤﯿﻨﮫ اﻵن‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺗﻠﻚ‬ ‫ً‬
‫ﻋﺎﻣﻼ ُﻣﻤﺮ ً‬ ‫ﯾﻌﻨﻲ ﺑﺒﺴﺎطﺔ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺤﺬّر ﻣﻨﮭﺎ دازاك وﻓﺮﯾﻘﮫ‪ .‬وھﻮ ﻣﺪرج ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫اﻟﻌﻮاﻣﻞ اﻟﻤﻤﺮﺿﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﺤﯿﺎة ّ‬
‫ﺣﺘّﻰ ﯾﺘ ّﻢ إﺟﺮاء ﺑﺤﺚ ﺣﻮل طﺮق اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﻠﻤﻔﺎﺟﺂت‪ ،‬ﻣﺜﻞ "ﻣﻨ ّ‬
‫ﺼﺎت" اﻟﻠﻘﺎح اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﻜﯿﯿﻔﮭﺎ‬
‫ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻣﻊ ﻓﯿﺮوس ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗّﻊ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪ .‬ﺳﻨﻠﻘﻲ ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﻻﺣﻘًﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ ھﺬه اﻷﺛﻨﺎء‪ ،‬ﺗﻠﻚ ھﻲ‬
‫أﻛﺜﺮ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺮﻏﻮب ﻓﯿﮭﺎ‪.‬‬
‫ﺣﺼﻠﺖ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺪﺧﻠَﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻷﺧﯿﺮة‪ :‬أﺣﺪھﻤﺎ ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬واﻵﺧﺮ‬
‫ﺳﺎ‪ ،‬وھﻤﺎ اﻟﺴﺎرس وﻣﯿﺮس‪ .‬ﻛﺎن اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ ﻣﻦ أﺟﻞ اﺑﺘﻜﺎرات‬ ‫ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﯿﻦ اﻟﻠﺬﯾﻦ ﻧﻌﺮف ﻋﻨﮭﻤﺎ أﺳﺎ ً‬
‫اﻟﺘﺄ ّھﺐ ﻟﻸوﺑﺌﺔ )‪ ،(CEPI‬اﻟﺬي ﺗ ّﻢ إﻧﺸﺎؤه ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2017‬ﻓﻲ أوﺳﻠﻮ ﻟﺘﻤﻮﯾﻞ اﻟﺒﺤﺚ واﻟﺘﻄﻮﯾﺮ ﻣﻦ أﺟﻞ‬
‫إﯾﺠﺎد ﻟﻘﺎﺣﺎت ﻟﻸوﺑﺌﺔ اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ‪ ،‬ﯾﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﻄﻮﯾﺮ ﺧﻤﺴﺔ ﻟﻘﺎﺣﺎت ﺿﺪّ ﻓﯿﺮوس ﻣﯿﺮس‪ ،‬اﻟﺬي ﯾُﻌﺘﺒﺮ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺘﺎﺟﻲ اﻟﺤﺎدّ اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺴﺎري ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺸﺮ ﻗﺒﻞ ظﮭﻮر ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻟﻜﻦ ﺣﺘّﻰ ﻛﺘﺎﺑﺔ ھﺬه‬
‫اﻟﺴﻄﻮر‪ ،‬ﻛﺎن ﻗﺪ أﺻﺒﺢ ﻟﺪى اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ ﺗﺴﻌﺔ ﻟﻘﺎﺣﺎت ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬وﺟﻤﯿﻌﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﺮاﺣﻞ ﻣﺒﻜﺮة ﺟﺪا‪.‬‬
‫ﯾﻨﺘﻤﻲ ﻓﯿﺮوﺳﺎن آﺧﺮان ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻀ ّﻤﮭﺎ ﻻﺋﺤﺔ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ إﻟﻰ ﻋﺎﺋﻠﺔ‬
‫ﺗﺴ ّﻤﻰ ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﺑﻮﻧﯿﺎ‪ .‬ﯾﻌﯿﺶ ﻓﯿﺮوس ﺣ ّﻤﻰ اﻟﻘﺮم‪-‬اﻟﻜﻮﻧﻐﻮ اﻟﻨﺰﻓﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﺮاد ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء آﺳﯿﺎ‬
‫ﻋﺎ طﻔﯿﻔًﺎ ﻓﻲ اﻟﺤﺮارة ﻟﺪى اﻟﻨﺎس‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻦ‬
‫وأﻓﺮﯾﻘﯿﺎ وﺟﻨﻮب ﺷﺮق أوروﺑﺎ‪ .‬ﻻ ﯾﺴﺒّﺐ ﻋﺎدة ﺳﻮى ارﺗﻔﺎ ً‬
‫ﺿﺎ ﺷﺪﯾﺪًا‪ ،‬وأن ﯾﻮدي ﺑﺤﯿﺎة ﻧﺤﻮ ‪ 30‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻻت‪ .‬وﺗﺸﺘﻤﻞ‬ ‫ﻀﺎ أن ﯾﺴﺒّﺐ ﻣﺮ ً‬
‫ﺷﺄﻧﮫ أﯾ ً‬
‫أﻋﺮاﺿﮫ‪ ،‬وﻓﻘًﺎ ﻟﻠﻤﺮﻛﺰ اﻷورورﺑﻲ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻷﻣﺮاض واﻟﻮﻗﺎﯾﺔ ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺤ ّﻤﻰ‪ ،‬واﻟﺪوار‪،‬‬
‫واﻟﺤﺴﺎﺳﯿّﺔ ﺗﺠﺎه اﻟﻀﻮء‪ ،‬و"ﺗﻘﻠّﺒﺎت اﻟﻤﺰاج اﻟﺤﺎدّة"‪ ،‬وﻓﯿﮭﺎ "ﻗﺪ ﯾﺼﺎب اﻟﻤﺮﯾﺾ ﺑﺎﻹرﺑﺎك‬
‫واﻟﻌﺪواﻧﯿﺔ"‪.‬‬

‫ﺛ ّﻤﺔ ﻟﻘﺎح ﺳﻮﻓﯿﺘﻲ ﻗﺪﯾﻢ ﻣﺠﮭﻮل اﻟﻔﺎﻋﻠﯿّﺔ و ُﻣﺴﺘﺨﺪم ﻓﻲ ﺑﻠﻐﺎرﯾﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ اﻋﺘﻤﺎده ﻋﻠﻰ‬
‫ﻧﻄﺎق واﺳﻊ‪ ،‬وﯾﺮﺟﻊ اﻟﺴﺒﺐ ﺟﺰﺋﯿﺎ إﻟﻰ أﻧّﮫ ﻣﺼﻨﻮع ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام دﻣﺎغ اﻟﻔﺌﺮان‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ ﻗﺪ ﯾﺴﺒّﺐ ﻣﺸﺎﻛﻞ‪.‬‬
‫وﯾﮭﺪف ﻣﺸﺮوع ﺑﺤﺚ أوروﺑﻲ إﻟﻰ إﯾﺠﺎد ﻟﻘﺎح أﻓﻀﻞ ‪ -‬ﻟﺪى اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ ﻣﻦ أﺟﻞ اﺑﺘﻜﺎرات اﻟﺘﺄ ّھﺐ‬
‫ﻟﻸوﺑﺌﺔ ﺗﺠﺮﺑﺘﯿﻦ ﻓﻲ ﻣﺮاﺣﻠﮭﻤﺎ اﻟﻤﺒﻜﺮة‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬ﯾﻐﺰو اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺟﺪﯾﺪة ﻣﻊ اﻧﺘﻘﺎل‬
‫واﺳﺘﻘﺮ ﻓﻲ‬
‫ّ‬ ‫ﺷﻤﺎﻻ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﯿﺮ اﻻﺣﺘﺮار اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‪ .‬ﻓﻘﺪ ظﮭﺮ ﻓﻲ أوروﺑﺎ اﻟﻐﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪،2010‬‬ ‫ً‬ ‫اﻟﻘﺮاد‬
‫إﺳﺒﺎﻧﯿﺎ‪.‬‬
‫ﺣ ّﻤﻰ اﻟﻮادي اﻟﻤﺘﺼﺪّع‪ ،‬ھﻮ ﻓﯿﺮوس آﺧﺮ ﻣﻦ ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﺑﻮﻧﯿﺎ ﯾﻨﻘﻠﮫ اﻟﺒﻌﻮض ﺑﺸﻜﻞ رﺋﯿﺲ‬
‫إﻟﻰ اﻟﻤﺎﺷﯿﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﻨﺎس اﻟﺘﻘﺎطﮫ ﻣﻦ اﻟﺒﻌﻮض أو اﻟﻠﺤﻮم اﻟﻤﺼﺎﺑﺔ‪ .‬ﯾﺘﻮاﺟﺪ اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ‬
‫أﻧﺤﺎء أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮫ اﻧﺘﺸﺮ ﻓﻲ ﺷﺒﮫ اﻟﺠﺰﯾﺮة اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .2000‬ھﻮ طﻔﯿﻒ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮫ‬
‫ﯾﺴﺒّﺐ أﺣﯿﺎﻧًﺎ اﻟﺘﮭﺎﺑًﺎ وﻧﺰﯾﻔًﺎ ﻓﻲ اﻟﻜﺒﺪ‪ ،‬واﻟﺘﮭﺎب اﻟﺪﻣﺎغ‪ ،‬واﻟﻌﻤﻰ‪ ،‬وﻣﻦ ﺷﺄﻧﮫ أن ﯾﻮدي ﺑﺤﯿﺎة ﻧﺼﻒ‬
‫اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺸﺪﯾﺪة‪ .‬ﻏﯿﺮ أﻧّﮫ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﻄﻌﯿﻢ اﻟﻤﺎﺷﯿﺔ ﺿﺪّ اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬وھﺬا أﻣﺮ واﻋﺪ‪.‬‬

‫ﺣ ّﻤﻰ ﻻﺳﺎ‪ ،‬ﺗﻨﺘﻤﻲ إﻟﻰ ﻋﺎﺋﻠﺔ أﺧﺮى وﺗﺼﯿﺐ ‪ 500,000‬ﺷﺨﺺ ﺳﻨﻮﯾﺎ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء‬
‫ﻟﻜﻦ ﻗﻠّﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺮﺿﻰ‬
‫ﻏﺮب أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‪ ،‬وﻻ ﺗﻌﺎﻧﻲ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﺤﺎﻻت ﺳﻮى ﻣﻦ أﻋﺮاض طﻔﯿﻔﺔ أو ﻣﻌﺪوﻣﺔ‪ّ .‬‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس‬
‫َ‬ ‫ﯾﺼﺎﺑﻮن ﺑﺄﻋﺮاض ﺷﺪﯾﺪة‪ ،‬وﯾﻤﻮت ‪ 5,000‬ﺷﺨﺺ ﻓﻲ اﻟﺴﻨﺔ ﻧﺘﯿﺠﺔ ﻟﺬﻟﻚ‪ .‬ﺗﺤﻤﻞ ھﺬا‬
‫اﻟﺠﺮذان ﻋﺪﯾﺪة اﻷﺛﺪاء اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ ‪ -‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ھﺬا ﯾﻌﻨﻲ أﻧّﮭﺎ ﺗﻤﻠﻚ ﺣﻠﻤﺎت أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻟﺠﺮذان اﻷﺧﺮى ‪ -‬وﻟﺬﻟﻚ‬
‫ﯾﻈﻦ اﻟﻤﺮء أﻧّﮫ ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ أن ﯾﻨﺘﺸﺮ ﺧﺎرج ﻣﻮطﻦ اﻟﺠﺮذان‪ .‬وﻟﻜﻦ اﻷﻣﺮ اﻟﻤﺜﯿﺮ ﻟﻠﻘﻠﻖ ّ‬
‫أن‬ ‫ّ‬ ‫ﻗﺪ‬
‫ھﺬه اﻟﺤ ّﻤﻰ أﺛﺒﺘﺖ ﻣﻦ ﺣﯿﻦ إﻟﻰ آﺧﺮ أﻧّﮭﺎ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﺸﺎر ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺸﺮ‪.‬‬
‫ﻓﺈن اﻟﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺴﯿﻄﺮة ﺣ ّﻤﻰ ﻻﺳﺎ ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻀﻞ ﻗﺪ ﯾﺴﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ّ ،‬‬
‫ﺸﻰ ﻓﯿﺮوس إﯾﺒﻮﻻ ﻓﻲ ﻏﺮب‬ ‫اﻟﺴﯿﻄﺮة ﻣﺴﺒّﺒﺎت أﻣﺮاض ﺧَﻄﺮة أﺧﺮى ﻓﻲ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ .‬ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﺗﻔ ّ‬
‫أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2014‬ﺗ ّﻢ اﻟﺨﻠﻂ ﺑﯿﻨﮫ وﺑﯿﻦ ﺣ ّﻤﻰ ﻻﺳﺎ ﻟﺪى اﻟﺤﺎﻻت اﻷوﻟﻰ‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﺳﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﺧﺘﺒﺎرات ﺗﺸﺨﯿﺼﯿّﺔ ﻹﺻﻼح ذﻟﻚ‪.‬‬‫اﻧﺘﺸﺎر اﻹﯾﺒﻮﻻ‪ ،‬اﻟ ُﻤﻌﺪي أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ .‬ﺗﺮﯾﺪ ّ‬
‫وﻟﺪى اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ ﻣﻦ أﺟﻞ اﺑﺘﻜﺎرات اﻟﺘﺄ ّھﺐ ﻟﻸوﺑﺌﺔ ﺳﺘّﺔ ﻟﻘﺎﺣﺎت ﻟﻼﺳﺎ ﻗﯿﺪ اﻻﺧﺘﺒﺎر ﻋﻠﻰ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‪.‬‬

‫ﺛ ّﻤﺔ ﻣﺨﺎوف أﺧﺮى ﻣﻊ ﺣ ّﻤﻰ ﻻﺳﺎ‪ ،‬ذﻟﻚ أﻧّﮭﺎ ﺗﻤﻠﻚ أﻗﺎرب‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎم ‪ ،2008‬ﺗﺴﺒّﺐ ﻓﯿﺮوس‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﻌﺮوﻓًﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق ﺑﻮﻓﺎة اﻣﺮأة ﺗﺒﻠﻎ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﺮ ‪ 36‬ﻋﺎ ًﻣﺎ ﻓﻲ زاﻣﺒﯿﺎ‪ .‬ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪،‬‬
‫ﺣﺬّر ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻣﻦ ﻣﺪى ﺟﮭﻠﻨﺎ اﻟﻤﺨﯿﻒ ﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻋﺎش ﻓﯿﮭﺎ اﻟﺒﺸﺮ أطﻮل‬
‫ﻓﺘﺮة‪ ،‬وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻻ ﺑﺪّ أن ﺗﻜﻮن ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض‪ ،‬ﻧﻈﺮﯾﺎ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻜﯿّﻔﺖ ﻣﻌﻨﺎ أﻛﺜﺮ ﻣ ّﻤﺎ ﺣﺪث ﻓﻲ أ ّ‬
‫ي‬
‫ﻓﺈن ﺧﻤﺴﺔ ﻣﻦ ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ أوﻟﻮﯾّﺎت ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ھﻲ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻜﺎن آﺧﺮ‪ .‬ﻣﻦ ھﻨﺎ ّ‬
‫اﻷﺻﻞ ﻓﯿﺮوﺳﺎت أﻓﺮﯾﻘﯿﺔ‪.‬‬
‫ﺿﯿﻦ‬
‫ﺳﺎ ﻣﺮ َ‬‫أﺣﺪھﺎ ھﻮ زﯾﻜﺎ اﻟﺬي ﯾﻨﺘﻤﻲ إﻟﻰ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟ ُﻤﺼ ِﻔّﺮة‪ ،‬وھﻲ ﻋﺎﺋﻠﺔ ﺗﻀ ّﻢ أﺳﺎ ً‬
‫ﻣﻌﺮوﻓَﯿﻦ ھﻤﺎ ﺣ ّﻤﻰ اﻟﻀﻨﻚ واﻟﺤ ّﻤﻰ اﻟﺼﻔﺮاء‪ .‬وﺟﻤﯿﻊ ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺜﻼﺛﺔ ﯾﺤﻤﻠﮭﺎ اﻟﺒﻌﻮض‬
‫اﻟﺰاﻋﺞ‪ ،‬اﻟﺬي اﺷﺘ ُ ّﻖ اﺳﻤﮫ )‪ (Aedes‬ﻣﻦ ﻛﻠﻤﺔ ﯾﻮﻧﺎﻧﯿﺔ ﺗﻌﻨﻲ "ﺑﻐﯿﺾ"‪ .‬وﻣﻦ أﻧﻮاع ھﺬا اﻟﺒﻌﻮض‪،‬‬
‫ﺑﻌﻮض اﻟﻨﻤﺮ اﻟﻌﺪواﻧﻲ‪ ،‬اﻟﺬي ﯾﮭﺎﺟﺮ ﺣﺎﻟﯿﺎ إﻟﻰ ﺧﺎرج اﻟﻤﻨﺎطﻖ اﻟﻤﺪارﯾﺔ ﺑﻔﻌﻞ اﻻﺣﺘﺮار اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‬
‫ً‬
‫وﺣﻮﻻ ﯾﺘﻜﺎﺛﺮ ﻓﯿﮭﺎ‪.‬‬ ‫واﻟﺘﺠﺎرة اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﻺطﺎرات اﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﺆوي‬

‫ﺳﺎ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺷﮭﺪ ﻓﯿﺮوس ﺷﯿﻜﻮﻧﻐﻮﻧﯿﺎ‪ ،‬وھﻮ‬ ‫أدّت ھﺠﺮة اﻟﺒﻌﻮض إﻟﻰ ﻧﺸﺮ أﻣﺮاض ﻧﺎﺷﺌﺔ أﺳﺎ ً‬
‫ﻓﯿﺮوس ﻣﺆﻟﻢ وﻟﻜﻨّﮫ ﻏﯿﺮ ﻣﻤﯿﺖ ﻋﺎدة‪ ،‬ﯾﺤﻤﻠﮫ اﻟﺒﻌﻮض اﻟﺰاﻋﺞ ﻣﻦ ﺷﺮق أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‪ ،‬طﻔﺮة ﺟﻌﻠﺘﮫ ﯾﺘﻜﯿّﻒ‬
‫ﻣﻊ ﺑﻌﻮض اﻟﻨﻤﺮ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2005‬ﻟﯿﺒﺪأ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻔ ّ‬
‫ﺸﯿﺎت اﻟﻮاﺳﻌﺔ ﺣﻮل اﻟﻤﺤﯿﻂ اﻟﮭﻨﺪي‪ ،‬إﻟﻰ أن ﺑﻠﻎ‬
‫إﯾﻄﺎﻟﯿﺎ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2007‬واﻷﻣﯿﺮﻛﯿّﺘﯿﻦ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪.2013‬‬
‫ً‬
‫وﺻﻮﻻ إﻟﻰ‬ ‫ﺗ ّﻢ اﻛﺘﺸﺎف زﯾﻜﺎ ﻟﺪى اﻟﻘﺮدة ﻓﻲ أوﻏﻨﺪا ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1947‬ﺛ ّﻢ اﻧﺘﺸﺮ ﺑﯿﻦ اﻟﻘﺮدة‬
‫ﺟﻨﻮب ﺷﺮق آﺳﯿﺎ‪ .‬وﺣﺘّﻰ ﻋﺎم ‪ ،2006‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺛ ّﻤﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ 14‬إﺻﺎﺑﺔ ﺑﺸﺮﯾﺔ ﻣﻌﺮوﻓﺔ‪ .‬ﻏﯿﺮ ّ‬
‫أن‬
‫ﻣﺎﺣﺪث ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﺘﻮﻗّﻌًﺎ ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪.‬‬
‫ﺸﻰ ﻓﯿﺮوس زﯾﻜﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﯿﺮ ﻋﻠﻰ ﺟﺰﯾﺮة ﯾﺎب ﻓﻲ ﻣﯿﻜﺮوﻧﯿﺰﯾﺎ‪ ،‬ﻟﯿﻨﺘﻘﻞ‬ ‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2007‬ﺗﻔ ّ‬
‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2013‬إﻟﻰ ﺑﻮﻟﯿﻨﯿﺰﯾﺎ اﻟﻔﺮﻧﺴﯿﺔ وﺟﺰر اﻟﻤﺤﯿﻂ اﻟﮭﺎدئ اﻷﺧﺮى‪ .‬أظﮭﺮت ﺟﯿﻨﺎت اﻟﻔﯿﺮوس أﻧّﮫ‬
‫أﺗﻰ ﻣﻦ ﺟﻨﻮب ﺷﺮق آﺳﯿﺎ‪ ،‬إ ّﻣﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ إﻧﺴﺎن ﻣﺼﺎب أو ﺑﻌﻮض ﻣﺼﺎب‪ .‬إذ ﺗﺼﻌﺪ اﻟﺤﺸﺮات ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم‬
‫إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺋﺮات‪ ،‬ﻣﺴﺒّﺒﺔ ﺣﺎﻻت ﻣﻦ "ﻣﻼرﯾﺎ اﻟﻤﻄﺎرات" ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻼرﯾﺎ ﻣﺤﻠّﯿًﺎ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺮات اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ اﻟﺘﻲ أﺻﺎب ﻓﯿﮭﺎ اﻟﻨﺎس‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻋﻠﻰ ﺟﺰﯾﺮة‬ ‫وﻛﺎن ﻓﯿﺮوس زﯾﻜﺎ طﻔﯿﻔًﺎ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻣﺎ ﻓﻲ ّ‬
‫طﻮرت ﺑﻌﺾ اﻟﺤﺎﻻت اﺿﻄﺮاﺑًﺎ ﻋﺼﺒﯿًﺎ ﻣﺴﺒّﺒًﺎ ﻟﻠﺸﻠﻞ‪ ،‬ﯾﻌﺮف ﺑﺎﺳﻢ ﻣﺘﻼزﻣﺔ ﻏﯿﻼن ﺑﺎرﯾﮫ‪،‬‬ ‫ﯾﺎب‪ّ ،‬‬
‫وھﻲ ﻣﻦ اﻟﻤﻀﺎﻋﻔﺎت اﻟﻌﺎرﺿﺔ ﻟﻌﺪّة أﻣﺮاض ﻣﻌﺪﯾﺔ‪.‬‬
‫ً‬
‫وﺻﻮﻻ‬ ‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2015‬ظﮭﺮ ﻓﯿﺮوس ﻓﻲ اﻟﺒﺮازﯾﻞ‪ ،‬واﻧﺘﺸﺮ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻋﺒﺮ أﻣﯿﺮﻛﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‬
‫اﻟﻤﺮة ﻛﺎن ﻣﺼﺤﻮﺑًﺎ ﺑﻌﯿﻮب ﺧَﻠﻘﯿﺔ ﺷﺪﯾﺪة ﻟﺪى اﻷطﻔﺎل اﻟﺬﯾﻦ وﻟﺪوا ﻷ ّﻣﮭﺎت‬
‫إﻟﻰ أﻣﯿﺮﻛﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ‪ .‬ھﺬه ّ‬
‫ّ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﺳﺒّﺐ‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺴﺠﻼت اﻟﻄﺒّﯿﺔ ّ‬ ‫ﻣﺼﺎﺑﺎت ﺑﮫ‪ ،‬وﻻ ﺳﯿّﻤﺎ ﺻﻐﺮ اﻟﺮأس‪ .‬وﻛﺸﻔﺖ إﻋﺎدة ﻓﺤﺺ‬
‫ّ‬
‫وﻟﻜﻦ أﺣﺪًا ﻟﻢ ﯾﺮﺑﻂ ھﺬه اﻟﻈﻮاھﺮ ﺑﺎﻟﻔﯿﺮوس‪.‬‬ ‫اﻟﻤﻀﺎﻋﻔﺎت ﻧﻔﺴﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺤﯿﻂ اﻟﮭﺎدئ‪،‬‬
‫ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻛﻤﺎ ﺣﺪث ﻣﻊ ﻓﯿﺮوس ﻧﻘﺺ اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻗﺎم أوﻟﯿﻔﺮ ﺑﯿﺒﻮس وﻓﺮﯾﻖ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ‬
‫أﻛﺴﻔﻮرد ﺑﺘﺤﻠﯿﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﺠﯿﻨﻲ ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺒﺮازﯾﻠﯿﺔ واﻛﺘﺸﻔﻮا أﻧّﮭﺎ أﺗﺖ ﻣﻦ ﺑﻮﻟﯿﻨﯿﺰﯾﺎ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪،‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﺟﻤﯿﻌﮭﺎ ﻣﺘﺸﺎﺑﮭﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ھﻮ اﻟﺤﺎل ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻣ ّﻤﺎ دﻓﻊ ﺑﯿﺒﻮس إﻟﻰ اﻻﺳﺘﻨﺘﺎج أﻧّﮭﺎ ﺗﺘﺤﺪّر‬
‫ﻣﻦ ﻣﺼﺎب واﺣﺪ‪ .‬وﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن إﺻﺎﺑﺔ ذﻟﻚ اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺤﺎﻣﻞ ﻟﻠﻔﯿﺮوس ﻗﺪ ﻧﺘﺠﺖ ﻋﻦ ﻋﻀّﺔ‬
‫ﺑﻌﻮﺿﺔ واﺣﺪة ﻓﻘﻂ‪ .‬ﺑﺤﻠﻮل أواﺧﺮ ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ ‪ ،2016‬ﺧﻠّﻒ ﻓﯿﺮوس زﯾﻜﺎ ‪ 3,700‬طﻔﻞ ﻣﺼﺎب‬
‫ﺑﺘﺸﻮھﺎت ﺧَﻠﻘﯿﺔ ﻓﻲ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿّﺘﯿﻦ‪.‬‬
‫ّ‬
‫أن ﻓﯿﺮوس زﯾﻜﺎ وﺻﻞ إﻟﻰ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿّﺘﯿﻦ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2013‬أي ﻗﺒﻞ ﻋﺎﻣﯿﻦ‬ ‫ﻀﺎ ّ‬
‫وﺟﺪ ﺑﯿﺒﻮس أﯾ ً‬
‫ﺳﻲ‪ ،‬ﺗﻜﻮن اﻟﺤﺎﻻت ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ ﻗﻠﯿﻠﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ وﻻ‬ ‫ي وﺑﺎء أ ّ‬
‫ﻣﻦ ﻣﻼﺣﻈﺘﮫ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻛﻤﺎ ھﻮ اﻟﺤﺎل ﻣﻊ أ ّ‬
‫ﯾﻠﺤﻈﮭﺎ أﺣﺪ‪ .‬ورﺑّﻤﺎ ﺣﺪث ھﺬا اﻻﻧﺘﻘﺎل ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺎﻓﺮ ﻣﺸ ّﺠﻌﻮ ﻛﺮة اﻟﻘﺪم اﻟﺒﻮﻟﯿﻨﯿﺰﯾﯿﻦ ﻟﻤﺸﺎھﺪة ﻣﺒﺎرﯾﺎت‬
‫ﻛﺄس اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﻠﻘﺎرات ﻓﻲ اﻟﺒﺮازﯾﻞ ﻓﻲ ﯾﻮﻧﯿﻮ ‪.2013‬‬
‫ﺸﯨﻰ ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ‪ .‬ﻓﺎﻟﻔﯿﺮوس ﻟﻢ‬ ‫ﻻ ﯾﻌﺮف أﺣﺪ ﻋﻠﻰ وﺟﮫ اﻟﯿﻘﯿﻦ ﻟﻤﺎذا ﺑﺪأ زﯾﻜﺎ ﻓﺠﺄة ﯾﺘﻔ ّ‬
‫أن اﻓﯿﺮوس ﻋﺎش ﻓﻲ ﻛ ّﻞ‬ ‫ﺴﺮ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻻﺣﻆ ﺑﯿﺒﻮس‪ .‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن اﻟﺴﺒﺐ ّ‬ ‫ي طﻔﺮات واﺿﺤﺔ ﻗﺪ ﺗﻔ ّ‬ ‫ﯾﺸﮭﺪ أ ّ‬
‫اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻷﺧﺮى ﻓﻲ اﻟﻘﺮدة ﻏﺎﻟﺒًﺎ‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﻨﺘﻘﻞ أﺣﯿﺎﻧًﺎ إﻟﻰ اﻟﺒﺸﺮ‪ ،‬وﯾﺼﺎب ﺑﮫ اﻷطﻔﺎل ﻓﻲ ّ‬
‫ﺳﻦ ﻣﺒﻜﺮة‪،‬‬
‫وﯾﻄﻮرون ﻣﻨﺎﻋﺔ ﺿﺪّه‪ .‬وﺑﻌﺪ ﺟﯿﻞ ﻣﻦ‬ ‫ّ‬ ‫ﺑﺤﯿﺚ ﻻ ﯾﻌﺎﻧﻮن ﺳﻮى ﻣﻦ أﻋﺮاض طﻔﯿﻔﺔ ﺟﺪا ﻛﻜ ّﻞ اﻷطﻔﺎل‪،‬‬
‫ﺼﻨﯿﻦ ﺿﺪّه‪ .‬أ ّﻣﺎ ﯾﺎب‪ ،‬ﻓﻠﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻗﺮدة‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ أﺣﺪ ﯾﺘﻤﺘّﻊ ﺑﺎﻟﺤﺼﺎﻧﺔ‬ ‫ذﻟﻚ‪ ،‬ﯾﻜﻮن اﻟﻜﺒﺎر ﻣﺤ ّ‬
‫ﺿﺎ ﺣﺎدّة ﻟﺪى اﻟﻜﺒﺎر‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ اﻟﺤﻮاﻣﻞ‪.‬‬‫ﺿﺪّ اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬اﻟﺬي أﺻﺎب ﺑﺎﻟﻨﺘﯿﺠﺔ اﻟﺠﻤﯿﻊ‪ ،‬وﺳﺒّﺐ أﻋﺮا ً‬
‫أ ّﻣﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﺳﺒﺐ اﻧﺘﻘﺎل زﯾﻜﺎ ﻧﺤﻮ اﻟﻐﺮب ﻓﺠﺄة‪ ،‬ﯾﺸﺘﺒﮫ ﺑﯿﺒﻮس أﻧّﮫ ﺑﺪأ ﺑﺒﺴﺎطﺔ ﺑﺈﯾﺠﺎد‬
‫اﻟﺠﻮﯾﺔ ﻣﻦ ﺑﻮﻟﯿﻨﺰﯾﺎ إﻟﻰ اﻟﺒﺮازﯾﻞ ازدادت ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ 50‬ﺑﺎﻟﻤﺌﺔ ﺑﯿﻦ ﻋﺎﻣﻲ ‪2012‬‬ ‫ﻓﺮص أﻛﺒﺮ‪ .‬ﻓﺎﻟﺮﺣﻼت ّ‬
‫و‪ .2014‬وﻟﻨﺸﺮ اﻟﻔﯿﺮوس ﻋﺒﺮ اﻟﻤﺤﯿﻂ اﻟﮭﺎدئ‪ ،‬إ ّﻣﺎ أن ﯾﻜﻮن ﺑﻌﻮض ﻣﺼﺎب أو إﻧﺴﺎن ﻣﺼﺎب ﻗﺪ ﻗﺎم‬
‫ﺗﻌﺮﺿﻮا ﻟﻌﻀّﺔ اﻟﺒﻌﻮض ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔ اﻟﺮﺣﻠﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﺮﺣﻠﺔ ﺟﻮا‪ .‬وﻟﻜﻲ ﯾﺤﻤﻠﮫ اﻟﺒﺸﺮ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮﻧﻮا ﻗﺪ ّ‬
‫ﻣﺮة ﻟﻨﻘﻞ اﻟﻔﯿﺮوس إﻟﻰ اﻟﺒﺸﺮ‪ ،‬واﻟﺜﺎﻧﯿﺔ ﻻﻟﺘﻘﺎطﮫ وﻧﻘﻠﮫ إﻟﻰ إﻧﺴﺎن آﺧﺮ‪.‬‬
‫وﻧﮭﺎﯾﺘﮭﺎ؛ ّ‬
‫ﻷن ﻋﺪد اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺴﺎﻓﺮون ﺑﯿﻦ‬ ‫ً‬
‫اﺣﺘﻤﺎﻻ ّ‬ ‫ﻛﻼ اﻟﻨﻮﻋﺎن ﻣﻦ اﻷﺣﺪاث ﺑﺎت اﻵن أﻛﺜﺮ‬
‫ﺑﻠﺪان ﻧﺼﻒ اﻟﻜﺮة اﻟﺠﻨﻮﺑﻲ ارﺗﻔﻊ أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻋﻦ ذي ﻗﺒﻞ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺧﻼل ذروة ﻣﻮﺳﻢ اﻟﺒﻌﻮض‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺪوﻟﯿﺔ اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻸﻣﻢ اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ ،‬ﻓﻘﺪ ارﺗﻔﻊ ﻋﺪد‬ ‫ﻓﻲ ﻛﻼ اﻟﻤﻜﺎﻧﯿﻦ‪ .‬وﺑﺤﺴﺐ ﺗﻘﺪﯾﺮات‬
‫اﻟﻤﮭﺎﺟﺮﯾﻦ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﺟﻨﻮب اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﺑﺎﻟﮭﺠﺮة اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ ﻣﻦ ‪ 60‬إﻟﻰ ‪ 82‬ﻣﻠﯿﻮن ﺷﺨﺺ‬
‫ﺳﻨﻮﯾﺎ‪ ،‬ﻣﻨﺬ ﻋﺎم ‪.2000‬‬
‫ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪ ،‬وﻛﻤﺎ ﺗﻮﻗّﻊ ﻋﻠﻤﺎء اﻷوﺑﺌﺔ‪ ،‬اﻧﺤﺴﺮت ﺣﺎﻻت اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﻔﯿﺮوس زﯾﻜﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻷﻣﯿﺮﻛﯿّﺘﯿﻦ‪ ،‬ﺑﻌﺪ أن أﺻﯿﺐ ﻋﺪد ﻛﺎف ﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص ﺑﺤﯿﺚ اﻛﺘﺴﺐ اﻟﻨﺎس ﻣﻨﺎﻋﺔ اﻟﻘﻄﯿﻊ‪ .‬وﯾﺤﺪث‬
‫ذﻟﻚ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺼﺒﺢ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﻟﻢ ﯾﺼﺎﺑﻮا ﺑﺎﻟﻌﺪوى وﻻ ﯾﺘﻤﺘّﻌﻮن ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﺑﺎﻟﻤﻨﺎﻋﺔ ﻧﺎدرﯾﻦ ﻟﺪرﺟﺔ‬
‫وﻣﻌﺮض ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺑﮫ ﻗﺒﻞ وﻓﺎة ُﻣﻀﯿﻔﮫ اﻟﺤﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﯾﺼﻌﺐ ﻣﻌﮭﺎ اﻧﺘﻘﺎل اﻟﻔﯿﺮوس إﻟﻰ ﺷﺨﺺ ﺟﺪﯾﺪ‬
‫ﺗﻀﻌﻒ ﻣﻨﺎﻋﺔ اﻟﻘﻄﯿﻊ ﻣﻊ وﻻدة أﻧﺎس ﺟﺪد ﻻ ﯾﺘﻤﺘّﻌﻮن ﺑﺎﻟﺤﺼﺎﻧﺔ‪ ،‬وﺗﺰاﯾﺪ أﻋﺪادھﻢ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ‬
‫ﯾﺘﻮﻗّﻊ ﻋﻠﻤﺎء اﻷوﺑﺌﺔ ﻋﻮدة ﻓﯿﺮوس زﯾﻜﺎ‪ .‬ﻏﯿﺮ أﻧّﮭﻢ ﻻ ﯾﻌﺮﻓﻮن ﻣﺘﻰ ﯾﻌﻮد‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﯾﺴﺘﻐﺮق ذﻟﻚ ﺳﻨﻮات‪.‬‬
‫أن ﻣﻠﯿﺎري ﺷﺨﺺ ﻋﻠﻰ وﺟﮫ اﻷرض ﯾﻌﯿﺸﻮن ﻣﻊ‬ ‫ﻀﺎ إﻟﻰ ﻣﻜﺎن آﺧﺮ‪ .‬ﻋﻠ ًﻤﺎ ّ‬
‫ﻗﺪ ﯾﮭﺎﺟﺮ اﻟﻔﯿﺮوس أﯾ ً‬
‫اﻟﺒﻌﻮض اﻟﻨﻤﺮ‪.‬‬
‫وﺻﻠﺖ ﻟﻘﺎﺣﺎت زﯾﻜﺎ اﻟﺘﺠﺮﯾﺒﯿﺔ إﻟﻰ أﺑﻌﺪ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ ﺑﻠﻮﻏﮫ ﻓﻲ ظ ّﻞ ﺳﻼﻣﺔ اﻟﺘﺠﺎرب ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻤﻌﺮﺿﯿﻦ ﻟﺨﻄﺮ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺰﯾﻜﺎ‬‫ّ‬ ‫اﻹﻧﺴﺎن ﺑﺤﻠﻮل ﻋﺎم ‪ .2016‬وﻟﻜﻦ ﯾﺠﺐ إﻋﻄﺎؤھﺎ إﻟﻰ اﻷﺷﺨﺎص‬
‫ﻻﺧﺘﺒﺎر ﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻧﺎﺟﺤﺔ ‪ -‬وﻻ ﯾﻮﺟﺪ اﻵن ﺳﻮى اﻟﻘﻠﯿﻞ ﺟﺪا ﻣﻦ اﻹﺻﺎﺑﺎت ﺑﮭﺬا اﻟﻔﯿﺮوس ﻹﺟﺮاء‬
‫اﺧﺘﺒﺎرات ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ .‬وﻣﻦ اﻟﻤﻔﺎرﻗﺔ‪ ،‬أﻧّﮫ ﺣﺘّﻰ ﻋﻮدة اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬ﻟﻦ ﯾﻜﻮن ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻟﻘﺎح‪ .‬وھﺬه ﻣﺸﻜﻠﺔ داﺋﻤﺔ ﻣﻊ‬
‫اﻷﻣﺮاض اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ھﺬه اﻷﺛﻨﺎء‪ ،‬ﺗﺘﻄﻠّﺐ ﻣﻜﺎﻓﺤﺔ زﯾﻜﺎ ‪ -‬واﻷﻣﺮاض اﻷﺧﺮى اﻟﺘﻲ ﯾﻨﻘﻠﮭﺎ اﻟﺒﻌﻮض‪ ،‬ﻣﺜﻞ‬
‫اﻟﻤﻼرﯾﺎ‪ ،‬واﻟﺸﯿﻜﻮﻧﻐﻮﻧﯿﺎ‪ ،‬وﺣ ّﻤﻰ اﻟﻀﻨﻚ ‪ -‬ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺒﻌﻮض وﻣﻜﺎﻓﺤﺘﮫ‪ .‬وﻗﺪ ﻛﺸﻒ وﺑﺎء ‪ 2015‬ﻋﻦ‬
‫ﻣﺪى ﺿﻌﻒ ﻗﺪرة اﻟﻮﻛﺎﻻت اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ اﻟﯿﻮم ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻤﺠﺎل‪ .‬ﻓﺎﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺪول اﻟﻐﻨﯿّﺔ اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﻌﺪ‬
‫ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻼرﯾﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪﯾﮭﺎ ﺑﺮاﻣﺞ ﻛﺒﯿﺮة ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ھﺬا اﻟﻮﺑﺎء‪ ،‬ﺗﺨﻠّﺖ ﻋﻨﮭﺎ ﻓﻲ ﺛﻤﺎﻧﯿﻨﯿّﺎت‬
‫اﻟﻘﺮن اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ‪ ،‬وﺧﺴﺮت ﻣﻌﮭﺎ اﻟﻨﺎس اﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻤﺠﺎل وﺧﺒﺮﺗﮭﻢ‪ .‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2015‬وﺟﺪت‬
‫اﻟﻤﺮاﻛﺰ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻷﻣﺮاض واﻟﻮﻗﺎﯾﺔ ﻣﻨﮭﺎ أﻧّﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﺗﻀ ّﻢ ﺳﻮى اﺛﻨﻲ ﻋﺸﺮ ﻋﺎﻟ ًﻤﺎ ﻓﻲ‬
‫ﻣﺠﺎل ﻋﻠﻢ اﻟﺤﺸﺮات ‪ -‬وھﻢ ﻋﻠﻤﺎء ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ ﺗﺤﺪﯾﺪ اﻟﺒﻌﻮض اﻟﺤﺎﻣﻞ ﻟﻠﻤﺮض وﻣﻜﺎﻓﺤﺘﮫ ‪ -‬ﻟﻤﻮاﺟﮭﺔ ﻏﺰو‬
‫إن اﻟﻤﺮاﻛﺰ أﺣﻀﺮت أﺣﺪ اﻟﻤﺘﻘﺎﻋﺪﯾﻦ ﻣﻦ ﻣﺮﻛﺐ ﺷﺮاﻋﻲ ﻓﻲ اﻟﺒﺤﺮ اﻟﻜﺎرﯾﺒﻲ‬ ‫ﻓﯿﺮوس زﯾﻜﺎ‪ .‬وﯾﻘﺎل ّ‬
‫وطﻠﺒﺖ ﻣﻨﮫ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ اﻟﻌﻤﻞ‪.‬‬

‫ﺛ ّﻤﺔ ﻣﺮض وﺣﯿﺪ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ أوﻟﻮﯾّﺎت ّ‬


‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﯾُﺮ ّﺟﺢ أﻧّﮫ ﯾﺆرق ﻧﻮم اﻟﻌﻠﻤﺎء ‪-‬‬
‫ﻏﯿﺮ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬وﺳﻨﺘﻨﺎول ذﻟﻚ ﻻﺣﻘًﺎ‪ ،‬ﺑﻌﺪ أن ﻧﺘﺤﺪث ﻋﻦ ﻓﯿﺮوس ﻟﻢ ﯾﺴﻤﻊ ﺑﮫ ﺳﻮى ﻗﻠّﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس‪،‬‬
‫أﻻ وھﻮ ﻓﯿﺮوس ﻧﯿﺒﺎه‪ .‬وﺑﺼﺮاﺣﺔ‪ ،‬ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس ﯾﺨﯿﻔﻨﻲ ﺣﻘﺎ‪.‬‬

‫ﯾﺠﺘﻤﻊ اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﻤﻠﻮن ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻷﻣﺮاض اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ ﻓﻲ ﻓﯿﯿﻨﺎ ﻛ ّﻞ ﻋﺎﻣﯿﻦ‪ .‬وﻓﻲ ﻋﺎم‬
‫‪ ،2016‬ذھﺒﺖُ ﻣﻌﮭﻢ ﻟﻠﺘﺤﺪّث ﺣﻮل أﺑﺤﺎﺛﮭﻢ‪ .‬وﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﻨّﺎ ﻧﺪردش ﺣﻮل ﻓﻨﺠﺎن ﻣﻦ ﻗﮭﻮة ﻓﯿﯿﻨﺎ‪ ،‬أﺟﺮﯾﺖ‬
‫ي ﻣﻦ ھﺬه اﻷﻣﺮاض اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ اﻟﺘﻲ ﻧﺴﻤﻊ ﻋﻨﮭﺎ ھﻨﺎ ﯾﺨﯿﻔﻜﻢ أﻛﺜﺮ؟ ﻓﻜﺎن ﻓﯿﺮوس ﻧﯿﺒﺎه‬
‫ﻋﺎ ﺳﺮﯾﻌًﺎ‪ :‬أ ّ‬
‫اﺳﺘﻄﻼ ً‬
‫ھﻮ اﻟﻔﺎﺋﺰ‪.‬‬
‫إذا ﻛﻨﺘﻢ ﻗﺪ رأﯾﺘﻢ اﻟﻤﺸﮭﺪ اﻷﺧﯿﺮ ﻓﻲ ﻓﯿﻠﻢ ﻋﺪوى‪ Contagion‬ﺟﯿّﺪًا‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺳﻤﻌﺘﻢ ﺣﺘ ًﻤﺎ ﻋﻦ‬
‫اﻟﺜﻌﺎﻟﺐ اﻟﻤﺎﻟﯿﺰﯾﺔ اﻟﻄﯿّﺎرة‪ ،‬وھﻲ أﻛﺒﺮ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬واﺳﻢ ﻧﻮﻋﮭﺎ‬
‫ُ‬ ‫اﻟﻔﯿﺮوس‬
‫َ‬ ‫ﻓﯿﺮوس ﻧﯿﺒﺎه‪ .‬ﺗﺤﻤﻞ‬
‫‪ ،vampyrus‬ﻟﻜﻨّﮭﺎ ﻣﻦ أﻛﻠﺔ اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ‪ ،‬وﺗﺒﻠﻎ اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺑﯿﻦ ﺟﻨﺎﺣﯿﮭﺎ ﺧﻤﺴﺔ أﻗﺪام‪ ،‬أي ﻣﺎ ﯾﻌﺎدل ‪ 1.5‬ﻣﺘﺮ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1998‬ﻟﻢ ﺗﺜﻤﺮ أﺷﺠﺎر اﻟﻐﺎﺑﺎت ﻓﻲ ﻣﺎﻟﯿﺰﯾﺎ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺠﻔﺎف اﻟﻨﺎﺟﻢ ﻋﻦ اﻟﺘﻐﯿّﺮ‬
‫اﻟﻤﻨﺎﺧﻲ اﻟﺪوري ﺑﻔﻌﻞ ظﺎھﺮة اﻟﻨﯿﻨﻮ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ دﺧﺎن ﺣﺮاﺋﻖ اﻟﻐﺎﺑﺎت اﻟﺘﻲ ﯾﻔﺘﻠﻌﮭﺎ اﻹﻧﺴﺎن ﻓﻲ‬
‫إﻧﺪوﻧﯿﺴﯿﺎ‪ .‬وھﺬا ﻣﺎ دﻓﻊ ﺑﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ اﻟﻜﺒﯿﺮة اﻟﺠﺎﺋﻌﺔ إﻟﻰ اﻟﻤﺰارع ﻓﻲ ﺷﺒﮫ ﺟﺰﯾﺮة ﻣﺎﻟﯿﺰﯾﺎ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ‬
‫ذﻟﻚ ﻗﺮﯾﺔ ﺗﺪﻋﻰ ﺳﻮﻧﻐﺎي ﻧﯿﺒﺎه‪ ،‬وھﻨﺎك أﻛﻠﺖ ﺛﻤﺎر اﻟﻤﺰارﻋﯿﻦ‪ ،‬وأﻟﻘﺖ ﻗﻄﻌًﺎ ﺷﺒﮫ ﻣﺄﻛﻮﻟﺔ ﻓﻲ ﺣﻈﺎﺋﺮ‬
‫ً‬
‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ ﺑﻮﻟﮭﺎ وﺑﺮازھﺎ‪.‬‬ ‫اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ‪ ،‬ھﺬا‬
‫ﺗﻨﺎوﻟﺖ اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ ﻛ ّﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﻔﻀﻼت‪ ،‬ﺛ ّﻢ أﺻﯿﺒﺖ ﺑﺎﻟﺘﮭﺎب دﻣﺎﻏﻲ ﺣﺎدّ‪ .‬واﻧﺘﻘﻠﺖ اﻷﻋﺮاض‬
‫ﻧﻔﺴﮭﺎ إﻟﻰ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ اﻋﺘﻨﻮا ﺑﺎﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ اﻟﻤﺮﯾﻀﺔ‪ .‬وﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ اﻧﺘﺸﺮ اﻟﻔﯿﺮوس ﻋﺒﺮ ﻣﺎﻟﯿﺰﯾﺎ‬
‫ﺼﺎ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪﯾﻦ‪ ،‬ﺗﻮﻓّﻲ ﻣﻨﮭﻢ ‪ 106‬أﺷﺨﺎص‪ .‬ﺗ ّﻢ إﻋﺪام ﻣﻠﯿﻮن‬ ‫وﻣﻨﮭﺎ إﻟﻰ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وأﺻﺎب ‪ 276‬ﺷﺨ ً‬
‫ﺧﻨﺰﯾﺮ ﻓﻲ ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﻟﻮﻗﻒ اﻧﺘﺸﺎر ﻣﺎ اﻓﺘُﺮض أﻧّﮫ ﻣﺮض ﻣﻌ ٍﺪ أﺻﺎب ﺗﻠﻚ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‪ .‬ﺛ ّﻢ اﻛﺘﺸﻒ اﻟﻌﻠﻤﺎء‬
‫أن اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺼﺪر اﻟﻌﺪوى‪.‬‬‫ّ‬

‫أن ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ‬‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2001‬ظﮭﺮ ﻓﯿﺮوس ﻧﯿﺒﺎه ﻓﻲ ﺑﻨﻐﻼدﯾﺶ واﻟﮭﻨﺪ اﻟﻤﺠﺎورة‪ .‬وﺗﺒﯿّﻦ ّ‬
‫وﺗﻠﻮﺛﮭﺎ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺸﺮب اﻟﻌﺼﺎرة اﻟﺤﻠﻮة‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﯾﺴﺘﺨﺮﺟﮭﺎ اﻟﻤﺰارﻋﻮن ﻣﻦ أﺷﺠﺎر اﻟﻨﺨﯿﻞ‪،‬‬
‫ﺸﻰ اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ اﻟﺸﺘﺎء ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ ﻛ ّﻞ ﻋﺎم‪ ،‬وﯾﺘﺴﺒّﺐ ﺑﻤﻌﺪّل وﻓﯿﺎت ﯾﺼﻞ‬ ‫واﻟﯿﻮم‪ ،‬ﯾﺘﻔ ّ‬
‫اﻟﻘﺎرة‬
‫ّ‬ ‫إﻟﻰ ‪ 75‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ‪ .‬وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2018‬ظﮭﺮ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ ‪ 1600‬ﻣﯿﻞ ﻣﻦ ﺑﻨﻐﻼدﯾﺶ‪ ،‬ﻋﺒﺮ ﺷﺒﮫ‬
‫اﻟﮭﻨﺪﯾﺔ ﻓﻲ وﻻﯾﺔ ﻛﯿﺮاﻻ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ اﻟﻐﺮﺑﯿﺔ‪.‬‬
‫ﻧﺎدرا ﻣﺎ ﯾﻨﺘﺸﺮ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻣﺎﻟﯿﺰﯾﺎ ﻣﻦ ﺷﺨﺺ إﻟﻰ آﺧﺮ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻋﻜﺲ ﻓﯿﺮوس‬ ‫ً‬
‫ﺑﻨﻐﻼدﯾﺶ‪ ،‬ﻣﻊ أﻧّﮫ ﻻ ﯾﻨﺘﻘﻞ ﺳﻮى إﻟﻰ ﻗﻠّﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﻗﺒﻞ أن ﯾﻤﻮت‪ .‬ﻏﯿﺮ ّ‬
‫أن اﺣﺘﻤﺎل اﻧﺘﺸﺎره ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ‬
‫ﻲ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ داﻧﯿﺎل ﻟﻮﺳﻲ ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ‬ ‫أﻛﺜﺮ ﻓﺎﻋﻠﯿّﺔ ﯾﺒﻘﻰ ﻗﺎﺋ ًﻤﺎ‪ ،‬ﺑﺤﺴﺐ ﻣﺎ ﺷﺮح ﻟﻲ اﺧﺘﺼﺎﺻ ّ‬
‫إن اﻷﻛﺜﺮ إﺛﺎرة ﻟﻠﻘﻠﻖ أﻧّﮫ ﯾﺴﺒّﺐ أﺣﯿﺎﻧًﺎ اﻟﺘﮭﺎﺑًﺎ رﺋﻮﯾًﺎ‪ ،‬وﯾﺒﺪو أﻧّﮫ ﯾﻨﺘﺸﺮ ﻓﻲ رذاذ‬
‫ﺟﻮرﺟﺘﺎون‪ .‬وﻗﺎل ّ‬
‫اﻟﺴﻌﺎل‪ .‬وﻛﻤﺎ ﻧﻌﻠﻢ ﺟﻤﯿﻌًﺎ‪ ،‬ﻣﻦ ﺷﺄن أﻣﺮاض ﻛﮭﺬه أن ﺗﺴﺒّﺐ اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ‪.‬‬
‫ﺗُﻌﺘﺒﺮ ﻛﯿﺮاﻻ ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ أﻧّﮭﺎ اﻷﻓﻀﻞ ﻓﻲ اﻟﮭﻨﺪ ﻋﻠﻰ ﺻﻌﯿﺪ إﺟﺮاءات اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ‪،‬‬
‫ﻀﺎ ﺑﻌﻤﻞ ﺟﯿّﺪ ﻓﻲ ﺗﺴﻮﯾﺔ ﻣﻨﺤﻨﻰ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻋﺰﻟﺖ اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ أﺻﯿﺒﻮا‬ ‫وﻗﺪ ﻗﺎﻣﺖ أﯾ ً‬
‫ﺼﺎ‪ ،‬ﺑﻤﻦ ﻓﯿﮭﻢ‬ ‫ﺑﻔﯿﺮوس ﻧﯿﺒﺎه وﻋﺎﻟﺠﺘﮭﻢ‪ ،‬واﺳﺘﻄﺎﻋﺖ اﺣﺘﻮاء اﻟﻮﺑﺎء‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ وﻓﺎة ‪ 17‬ﺷﺨ ً‬
‫ﻋﺎﻣﻠﻮن ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺮﻋﺎﯾﺔ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ‪.‬‬
‫ﻓﯿﺮوس آﺧﺮ ﻣﺸﺎﺑﮫ ﺟﺪا ﯾﺪﻋﻰ ھﯿﻨﺪرا‪ ،‬وﺗﺤﻤﻠﮫ ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ اﻟﻨﺎس ﻋﺒﺮ‬
‫اﻟﺨﯿﻮل ﻓﻲ أﺳﺘﺮاﻟﯿﺎ‪ .‬ﺑﺎت ﺑﺎﻹﻣﻜﺎن اﻵن ﺗﺤﺼﯿﻦ اﻟﺨﯿﻮل ﺿﺪّ ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬ﻣﺎ ﯾﺸﯿﺮ إﻟﻰ إﻣﻜﺎﻧﯿّﺔ‬
‫طﻮرت ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻛﻮﯾﻨﺰﻻﻧﺪ ﻋﻼ ًﺟﺎ ﻟﮫ‪ .‬ﻓﺎﻷﺟﺴﺎم اﻟﻤﻀﺎدّة ھﻲ‬ ‫إﯾﺠﺎد ﻟﻘﺎﺣﺎت ﺑﺸﺮﯾﺔ‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ّ ،‬‬
‫ﺑﺮوﺗﯿﻨﺎت ﯾﻨﺘﺠﮭﺎ اﻟﺠﮭﺎز اﻟﻤﻨﺎﻋﻲ ﺗﻠﺘﺼﻖ ﺑﻌﺎﻣﻞ ُﻣﻤﺮض ﻣﻌﯿّﻦ‪ ،‬وﺗﺠﺬب اﻟﺨﻼﯾﺎ اﻟﻤﻨﺎﻋﯿﺔ ﻟﺘﺪﻣﯿﺮه‪.‬‬
‫ﺼﺎﺋﯿﻲ اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ ﻣﻦ إﻧﺘﺎج ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺨﻼﯾﺎ اﻟﻤﺴﺘﻨﺒﺘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺼﻨﻊ‬ ‫وﺛ ّﻤﺔ ﺣﯿﻞ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗُﻤ ّﻜﻦ أﺧ ّ‬
‫ﺟﻤﯿﻌﮭﺎ اﻟﺠﺴﻢ اﻟﻤﻀﺎدّ ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬اﻟﺬي ﯾﺴ ّﻤﻰ وﺣﯿﺪ اﻟﻨﺴﯿﻠﺔ أو وﺣﯿﺪ اﻟﻤﻨﺸﺄ‪.‬‬
‫ﻣﯿﺰة ذﻟﻚ أﻧّﮫ ﯾﻤﻜﻦ زﯾﺎدة إﻧﺘﺎج اﻷﺟﺴﺎم اﻟﻤﻀﺎدّة وﺣﯿﺪة اﻟﻨﺴﯿﻠﺔ ﻋﻦ طﺮﯾﻖ ﺻﻨﻊ َﻣﺰارع‬
‫ﺧﻼﯾﺎ أﻛﺒﺮ‪ .‬ﻓﻌﺎدة ﻻ ﯾُﻨﺘﺞ اﻟﺠﺴﻢ أﺟﺴﺎﻣﮫ اﻟﻤﻀﺎدّة ﻟﻤﺮض ﺟﺪﯾﺪ ّإﻻ ﺑﻌﺪ أﺳﺒﻮع أو أﻛﺜﺮ ﻣﻦ إﺻﺎﺑﺘﮫ‬
‫أن ﺣﻘﻨﺔ ﻣﻦ اﻷﺟﺴﺎم‬ ‫اﻷوﻟﻲ ﺷﺪﯾﺪًا‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﯾﻔﻮت اﻷوان ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ّ .‬إﻻ ّ‬
‫ﺑﺎﻟﻤﺮض‪ ،‬وإذا ﻛﺎن اﻟﻤﺮض ّ‬
‫ﺑﺎﻛﺮا‪ .‬وﻗﺪ‬
‫ً‬ ‫اﻟﻤﻀﺎدّة وﺣﯿﺪة اﻟﻨﺴﯿﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﮭﺎﺟﻢ اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻦ ﺷﺄﻧﮭﺎ أن ﺗﺴﺎﻋﺪ اﻹﻧﺴﺎن ﻋﻠﻰ ﻣﺤﺎرﺑﺘﮫ‬
‫ﻀﺎ ‪ -‬اﺧﺘﺒﺎرات‬‫اﺟﺘﺎز أﺣﺪ اﻷﺟﺴﺎم اﻟﻤﻀﺎدّة اﻟﺘﻲ ﺗﮭﺎﺟﻢ ﻓﯿﺮوس ھﯿﻨﺪرا ‪ -‬وﯾﻨﺒﻐﻲ أن ﺗﮭﺎﺟﻢ ﻧﯿﺒﺎه أﯾ ً‬
‫اﻟﺴﻼﻣﺔ ﻟﺪى اﻟﻨﺎس ھﺬا اﻟﻌﺎم‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2018‬أرﺳﻞ ﻓﺮﯾﻖ ﻛﻮﯾﻨﺰﻻﻧﺪ اﻟﺠﺴﻢ اﻟﻤﻀﺎدّ إﻟﻰ ﻛﯿﺮاﻻ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻛﺎن ﻗﺪ ﺗ ّﻢ اﺣﺘﻮاء‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس ﻗﺒﻞ أن ﯾﺘﻤ ّﻜﻨﻮا ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﮫ‪ .‬وﻟﻢ ﺗﻈﮭﺮ ﻓﻲ ﻛﯿﺮاﻻ ﺳﻮى ﺣﺎﻟﺔ واﺣﺪة ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪2019‬‬
‫ﺗﺒﻠﻎ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﺮ ‪ 23‬ﻋﺎ ًﻣﺎ وﺗﻌﺎﻓﺖ‪ .‬ﺗﺤﺘﻔﻆ اﻟﺪوﻟﺔ اﻟﯿﻮم ﺑﺎﻟﺠﺴﻢ اﻟﻤﻀﺎدّ‪ ،‬ﻣﻊ أﻧّﻨﺎ ﻻ ﻧﻌﺮف ﺑﻌﺪ ﻣﺪى‬
‫ﻓﺎﻋﻠﯿّﺘﮫ ﻋﻠﻰ ﻓﯿﺮوس ﻧﯿﺒﺎه‪ .‬وﺳﯿﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﺠﯿّﺪ أن ﻧﻜﺘﺸﻒ ذﻟﻚ‪ ،‬إذ ﺗﻌﺪّ وﺣﯿﺪات اﻟﻨﺴﯿﻠﺔ ﻣﻦ ﺑﯿﻦ‬
‫اﻟﻌﻼﺟﺎت اﻟﻮاﻋﺪة اﻟﺘﻲ‬

‫ﻗﺪ ﻧﻜﻮن ﻗﺎدرﯾﻦ ﻋﻠﻰ ﺗﺤﻀﯿﺮھﺎ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ .‬وﯾﺘ ّﻢ ﺣﺎﻟﯿﺎ ﺑﺤﺚ ھﺬا اﻟﺨﯿﺎر ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬

‫ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬ﺗﺘﻤﺜّﻞ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ اﻟﺪاﺋﻤﺔ ﻣﻊ ﺗﻄﻮﯾﺮ ﻋﻼﺟﺎت اﻷﻣﺮاض اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ ﻓﻲ ﻛﻮن اﻟﻤﺮض‬ ‫ّ‬
‫ّ‬
‫ﯾﺘﻄﻮر ﻓﯿﺮوس ﻧﯿﺒﺎه ﻟﯿﺴﺒّﺐ اﻷوﺑﺌﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻨﮫ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ‬
‫ّ‬ ‫ﻟﻠﺘﻮ‪ .‬إذ ﯾﺨﺸﻰ ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت أن‬
‫ظﮭﺮ ّ‬
‫اﻟﺤﺎﺿﺮ ﻻ ﯾﻀﺮب ﺳﻮى أﻋﺪاد ﺻﻐﯿﺮة ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺸﻮاﺋﻲ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﯾﺼﻌﺐ ﺗﻨﻈﯿﻢ اﺧﺘﺒﺎرات‬
‫ﻟﻠﻌﻼج‪ .‬وﻟﺪى اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ ﻣﻦ أﺟﻞ اﺑﺘﻜﺎرات اﻟﺘﺄ ّھﺐ ﻟﻸوﺑﺌﺔ أرﺑﻌﺔ ﻟﻘﺎﺣﺎت ﻗﯿﺪ اﻟﺘﺠﺎرب ﻋﻠﻰ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‬
‫أو ﻗﯿﺪ اﻟﺘﺠﺎرب ﻋﻠﻰ ﺳﻼﻣﺔ اﻹﻧﺴﺎن‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻻﺧﺘﺒﺎر ﻓﺎﻋﻠﯿّﺔ اﻟﻠﻘﺎح‪ ،‬ﯾﺠﺐ اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﮫ ﺧﻼل ﺗﻔ ّ‬
‫ﺸﻲ‬
‫اﻟﻤﺮض‪.‬‬
‫اﻟﻤﺮة اﻟﻘﺎدﻣﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮫ ﻗﺪ ﯾﻈﮭﺮ ﻓﻲ‬
‫ّ‬ ‫ﻻ أﺣﺪ ﯾﻌﺮف أﯾﻦ ﺳﯿﻀﺮب أﺣﺪ ﺗﻠﻚ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻓﻲ‬
‫أن ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ اﻷﻓﺮﯾﻘﯿﺔ ﺗﺤﻤﻞ اﻟﻔﯿﺮوس‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎم ‪ ،2014‬وﺟﺪ دازاك‬ ‫أﻣﺎﻛﻦ ﺟﺪﯾﺪة‪ .‬ﻛﻤﺎ ّ‬
‫أن أھﺎﻟﻲ اﻟﻜﺎﻣﯿﺮون اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﯿﺸﻮن ﻓﻲ ﻣﻨﺎطﻖ ﺗﺠﺮي ﻓﯿﮭﺎ إزاﻟﺔ اﻟﻐﺎﺑﺎت ‪ -‬واﻟﺬﯾﻦ ﯾﺬﺑﺤﻮن‬ ‫وزﻣﻼؤه ّ‬
‫ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ ﻷﻛﻠﮭﺎ ‪ -‬ﻟﺪﯾﮭﻢ أﺟﺴﺎم ﻣﻀﺎدّة ﻟﻔﯿﺮوس ﻧﯿﺒﺎه‪ ،‬ﺗُﻈﮭﺮ أﻧّﮭﻢ ﺳﺒﻖ وأﺻﯿﺒﻮا ﺑﺎﻟﻌﺪوى‪.‬‬
‫ﺸﻰ ﺑﺤﺪّة ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2014‬ﻓﻲ ﻟﯿﺒﯿﺮﯾﺎ وﻏﯿﻨﯿﺎ‬ ‫أﺧﯿﺮا‪ ،‬ﯾﺄﺗﻲ ﻓﯿﺮوس إﯾﺒﻮﻻ‪ .‬ﻓﺎﻟﻮﺑﺎء اﻟﺬي ﺗﻔ ّ‬
‫ً‬
‫ﻀﺎ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻜﻮﻧﻐﻮ ﻓﻲ‬ ‫وﺳﯿﺮاﻟﯿﻮن ﻓﺎﺟﺄ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬ﺗ ّﻢ اﻛﺘﺸﺎف ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬اﻟﺬي ﺗﺤﻤﻠﮫ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ أﯾ ً‬
‫ﺸﻰ ﻓﻲ اﻟﺴﺎﺑﻖ ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق ﺿﯿّﻖ وﻗﺎﺑﻞ ﻟﻺﺣﺘﻮاء ھﻨﺎك أو رﺑّﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﺠﻮار‪ّ .‬‬
‫ﻟﻜﻦ أﺣﺪًا ﻟﻢ‬ ‫اﻷﺻﻞ‪ ،‬وﺗﻔ ّ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس اﻛﺘُﺸﻒ ھﻨﺎك ﻓﻲ وﻗﺖ ﺳﺎﺑﻖ ‪ -‬ﻣﻦ دون‬ ‫ﯾﺘﻮﻗّﻊ ظﮭﻮره ﻓﻲ ﻏﺮب أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‪ ،‬وإن ﺗﺒﯿّﻦ ﻻﺣﻘًﺎ ّ‬
‫أن ﯾﻨﺘﺒﮫ إﻟﯿﮫ أﺣﺪ‪.‬‬
‫اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﯿﮫ ﻋﻠﻰ أﻧّﮫ ﻓﯿﺮوس إﯾﺒﻮﻻ ﺣﺘّﻰ ﺷﮭﺮ‬‫ّ‬ ‫ﺑﺪأ اﻟﻤﺮض ﻓﻲ دﯾﺴﻤﺒﺮ ‪ ،2013‬ﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ‬
‫ﻣﺎرس‪ .‬واﺻﻞ اﻟﻔﯿﺮوس اﻧﺘﺸﺎره‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻗﺎوﻣﺖ ﺣﻜﻮﻣﺔ ﻏﯿﻨﯿﺎ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ اﻹﺑﻼغ ﻋﻦ اﻟﺤﺎﻻت ﺧﻮﻓًﺎ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﺮدّدت ﻓﻲ إﺛﺎرة ﺣﻔﯿﻈﺔ‬‫ﻣﻦ ﺧﺴﺎرة اﻟﻤﺴﺘﺜﻤﺮﯾﻦ اﻷﺟﺎﻧﺐ‪ .‬ﻛﺬﻟﻚ ﺗﻠ ّﻜﺄت ّ‬
‫اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ وﻣﻜﺒّﻠﺔ ﺑﺎﻟﺒﯿﺮوﻗﺮاطﯿﺔ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺿﺮب اﻟﻤﺮض ﻣﺪن اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‪ ،‬ﺧﺮج ﻋﻦ‬ ‫ّ‬ ‫دوﻟﺔ ﻋﻀﻮ ﻓﻲ‬
‫ﺗﻔﺶ ﺳﺎﺑﻖ‬
‫ي ٍّ‬‫ﺼﺎ‪ ،‬ﺑﺰﯾﺎدة ﺑﻠﻐﺖ ‪ 50‬ﺿﻌﻔًﺎ ﻋﻦ أ ّ‬ ‫اﻟﺴﯿﻄﺮة‪ ،‬وأﺻﺎب ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف ‪ 28,616‬ﺷﺨ ً‬
‫ﻟﻺﯾﺒﻮﻻ‪ .‬ووﻓﻘًﺎ ﻟﻠﻤﻼﺣﻈﺎت اﻟﺪﻗﯿﻘﺔ‪ ،‬أودى اﻟﻤﺮض ﺑﺤﯿﺎة ‪ 70‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻨﮭﻢ‪ .‬وﺑﺤﻠﻮل أﻏﺴﻄﺲ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺣﺎﻻت اﻟﻄﻮارئ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻨﺤﻨﻰ اﻟﻮﺑﺎء ﯾﺘّﺠﮫ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﯿﺮ‬ ‫‪ ،2014‬ﻋﻨﺪﻣﺎ أﻋﻠﻨﺖ ّ‬
‫إﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮﯾﺎت ﺻﺎدﻣﺔ‪.‬‬
‫ّ‬
‫وﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬ﺑﺠﮭﻮد ﺟﺪﯾﺪة ﺑﻘﯿﺎدة ﺑﺮوس أﯾﻠﻮارد‪ ،‬اﻟﺬي‬ ‫أﺧﯿﺮا‪ ،‬اﺳﺘﺠﺎب اﻟﻌﺎﻟﻢ ‪-‬‬
‫ً‬
‫ّ‬
‫ﻗﺎد ﻻﺣﻘًﺎ ﺑﻌﺜﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻠﻤﻨﻈﻤﺔ إﻟﻰ اﻟﺼﯿﻦ ‪ -‬وﺗ ّﻢ اﺣﺘﻮاء اﻟﻮﺑﺎء ﺑﺎﻷدوات ﻧﻔﺴﮭﺎ اﻟﺘﻲ‬
‫اﺳﺘُﺨﺪﻣﺖ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ :19-‬أي اﻟﻌﺰﻟﺔ‪ ،‬وﺗﺘﺒّﻊ ﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل‪ ،‬واﻟﺤﺠﺮ اﻟﺼ ّﺤﻲ‪ .‬وﻛﻤﺎ ھﻮ اﻟﺤﺎل‬

‫ّ‬
‫ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻛﺎن ﻟﻠﺘﻐﯿﯿﺮات ﻓﻲ ﺳﻠﻮك اﻟﻨﺎس اﻟﻌﺎدﯾﯿﻦ أھ ّﻤﯿﺔ ﺣﺎﺳﻤﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﻮﻗّﻒ اﻷﺻﺪﻗﺎء ﻋﻦ‬
‫اﺣﺘﻀﺎن ﺑﻌﻀﮭﻢ‪ ،‬واﻣﺘﻨﻌﺖ اﻷﺳﺮ ﻋﻦ ﻟﻤﺲ اﻟﺠﺜﺚ اﻟﻤﺤ ّﻤﻠﺔ ﺑﺎﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت أﺛﻨﺎء اﻟﺠﻨﺎزات‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ھﻮ اﻟﺤﺎل ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺛ ّﻤﺔ أدوﯾﺔ أو ﻟﻘﺎﺣﺎت ﻟﻌﻼج اﻹﯾﺒﻮﻻ‪ .‬ﻓﺒﻌﺪ اﻟﺬﻋﺮ اﻟﺬي‬
‫ﺳﺒّﺒﺘﮫ اﻟﺠﻤﺮة اﻟﺨﺒﯿﺜﺔ اﻟﺘﻲ اﻧﺘﺸﺮت ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2001‬ﺗ ّﻢ ﺗﺨﺼﯿﺺ ﺑﻌﺾ اﻟﺘﻤﻮﯾﻞ‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﺘﻤﻮﯾﻞ ﺗﻮﻗّﻒ ﺑﻌﺪ‬ ‫ً‬
‫ﻣﺤﺘﻤﻼ‪ّ .‬‬ ‫ﻟﺘﻄﻮﯾﺮ أدوﯾﺔ وﻟﻘﺎﺣﺎت‪ ،‬إذ اﻋﺘُﺒﺮ ﻓﯿﺮوس اﻹﯾﺒﻮﻻ ﺳﻼ ًﺣﺎ ﺑﯿﻮﻟﻮﺟﯿًﺎ‬
‫اﻷوﻟﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗ ّﻢ‬
‫ﺑﻀﻊ ﺳﻨﻮات‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻲ أواﺋﻞ ﻋﺎم ‪ ،2015‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺸﺮﻛﺎت ﻗﺪ أﺧﺬت اﻟﻨﻤﺎذج ّ‬
‫ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﺎﺧﺘﺒﺎر ﻟﻘﺎح ﻓﻲ ﺧﻀ ّﻢ وﺑﺎء ُﻣﺴﺘﻌﺮ‪.‬‬
‫ﺗﻄﻮﯾﺮھﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬وﺑﺪأت ّ‬
‫وﻟﻜﻦ اﻷﻣﺮ اﺳﺘﻐﺮق ﻋﺎ ًﻣﺎ ﻟﺘﺼﻨﯿﻊ اﻟﻠﻘﺎح‬‫ّ‬ ‫أﺛﺒﺖ أﺣﺪھﺎ ﻓﺎﻋﻠﯿّﺔ ﺗﻘﺎرب ‪ 100‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ‪،‬‬
‫واﻟﻤﻮاﻓﻘﺔ ﻋﻠﯿﮫ ﻟﯿﺘ ّﻢ ﻧﺸﺮه ﻓﻲ أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺑﺤﻠﻮل ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻮﺑﺎء ﻗﺪ اﻧﺘﮭﻰ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ وﻟﻢ ﯾﻌﺪ‬
‫ﺸﻲ‬ ‫ً‬
‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ ﻟﻘﺎح آﺧﺮ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺘﻔ ّ‬ ‫ﺑﺎﻹﻣﻜﺎن اﺧﺘﺒﺎره ﺳﻮى ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ ﻗﻠﯿﻠﺔ‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗ ّﻢ ﻧﺸﺮ اﻟﻠﻘﺎح‪ ،‬ھﺬا‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﻤﺰﻗﺔ ﺑﺎﻟﺼﺮاﻋﺎت‪.‬‬ ‫اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﻺﯾﺒﻮﻻ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2018‬وذﻟﻚ ﻓﻲ ﺷﺮق ﺟﻤﮭﻮرﯾﺔ اﻟﻜﻮﻧﻐﻮ اﻟﺪﯾﻤﻘﺮاطﯿﺔ‬
‫وﻛﺎن ذﻟﻚ اﻟﻮﺑﺎء ﻗﺪ ﺗﻮﻗّﻒ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﺑﺤﻠﻮل أﺑﺮﯾﻞ ﻣﻦ ﻋﺎم ‪ ،2020‬وﻟﻢ ﯾﻠﺤﻈﮫ أﺣﺪ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ وﺳﻂ ﺟﺎﺋﺤﺔ‬
‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬اﻟﻤﺘﻨﺎﻣﯿﺔ‪ .‬ﺑﺤﻠﻮل ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻛﺎن ﻗﺪ ﺗ ّﻢ إﻋﻄﺎء اﻟﻠﻘﺎح اﻟﺬي ﺧﻀﻊ ﻟﻼﺧﺘﺒﺎر ﻓﻲ ﻋﺎم ‪2014‬‬
‫ﻟﻨﺤﻮ ‪ 300,000‬ﺟﮭﺔ اﺗّﺼﺎل‪ ،‬وﺟﮭﺎت اﺗّﺼﺎل ﺑﺠﮭﺎت اﺗّﺼﺎل ﺑﺎﻷﺷﺨﺎص اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﻦ ﺑﺎﻹﯾﺒﻮﻻ‪ ،‬ﻓﻲ‬
‫ﺟﮭﺪ اﺣﺘﻮاء ھﺎﺋﻞ أﺛﺒﺖ ﻓﺎﻋﻠﯿّﺔ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ 97.5‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﻊ اﻧﺘﻘﺎل اﻟﻔﯿﺮوس‪.‬‬

‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻻﻧﺘﻘﺎدات ﺷﺪﯾﺪة ﺑﺴﺒﺐ ﺑﻂء اﺳﺘﺠﺎﺑﺘﮭﺎ ﻟﻮﺑﺎء إﯾﺒﻮﻻ ﻓﻲ ﻋﺎم‬‫ﺗﻌﺮﺿﺖ ّ‬ ‫ّ‬
‫ﻟﻜﻦ دورھﺎ ﻛﺎن ﯾﺘﻤﺜّﻞ داﺋ ًﻤﺎ ﻓﻲ ﺗﻘﺪﯾﻢ اﻟﻤﺸﻮرة ﻟﻠﺒﻠﺪان ﺑﺸﺄن اﻟﻌﻼج اﻟﻄﺒّﻲ‪ ،‬ووﺿﻊ ﻣﻌﺎﯾﯿﺮ‬ ‫‪ّ .2014‬‬
‫ﺴﻖ‬‫ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﻄﺒّﯿﺔ‪ ،‬وﺗﻨﻈﯿﻢ ﺟﮭﻮد طﻮﯾﻠﺔ اﻷﻣﺪ ﻣﺜﻞ ﺣﻤﻼت اﻟﺘﻄﻌﯿﻢ‪ .‬وﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻔﺘﺮض أن ﺗُﻨَ ّ‬
‫ﺼ ّﻤﻢ إطﻼﻗًﺎ ﻟﺘﻜﻮن وﻛﺎﻟﺔ اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﻠﻄﻮارئ‬
‫ﻀﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮭﺎ ﻟﻢ ﺗ ُ َ‬ ‫اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﺘﻔ ّ‬
‫ﺸﯿﺎت اﻷوﺑﺌﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ أﯾ ً‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺑﺤﻠﻮل ﻋﺎم ‪ ،2016‬ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺪ ﺧﻀﻌﺖ ﻟﻌﻤﻠﯿّﺔ إﻋﺎدة ھﯿﻜﻠﺔ ﻛﺒﺮى ﻟﺘﺼﺒﺢ ﻛﺬﻟﻚ‪ .‬وھﺬا ﻣﺎ‬
‫وﺿﻌﻨﺎ ﻓﻲ ﻣﻮﻗﻒ ﺟﯿّﺪ ﻣﻊ ھﺬه اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‪.‬‬
‫إذًا‪ ،‬ﺑﻌﺪ أن أھﻤﻠﻨﺎ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﻓﻲ ﺳﺒﻌﯿﻨﯿّﺎت اﻟﻘﺮن اﻟﻤﺎﺿﻲ ﻓﺼﺎﻋﺪًا‪ ،‬ﻛﻨّﺎ ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ‬
‫ﻧﺘﺤﺪّث ﻋﻦ ﺗﮭﺪﯾﺪھﺎ اﻟﻤﺘﺠﺪّد ﻟﺴﻨﻮات ‪ -‬ﻣﻨﺬ ﺗﻘﺮﯾﺮ ﻋﺎم ‪ 1992‬اﻟﺬي ﻧﺒّﮫ اﻟﻌﺎﻟﻢ إﻟﻰ اﻟﺘﮭﺪﯾﺪ اﻟﻤﺘﻨﺎﻣﻲ‬
‫ﻟﻸﻣﺮاض اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻘﺪ اﻧﺘﻈﺮﻧﺎ ﻛﺎرﺛﺔ أﻛﺒﺮ وﺑﺎء إﯾﺒﻮﻻ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2014‬ﻹﻋﺎدة‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺑﺼﻔﺘﮭﺎ وﻛﺎﻟﺔ اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﻠﻄﻮارئ‪ ،‬وھﻮ ﻣﺎ ﻟﻢ ﻧﻜﻦ ﻧﻤﻠﻜﮫ ﺣﺘّﻰ ذﻟﻚ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﺼﻤﯿﻢ‬
‫اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻛﻤﺎ أطﻠﻘﺖ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻄﻮارئ اﻟﺘﻲ راﻓﻘﺖ ﻓﯿﺮوس إﯾﺒﻮﻻ اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ ﻣﻦ أﺟﻞ اﺑﺘﻜﺎرات اﻟﺘﺄ ّھﺐ‬
‫ّ‬
‫ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ وﻗﺎﺋﻤﺘﮭﺎ ﻣﻦ ﻣﺴﺒّﺒﺎت‬ ‫ﻟﻸوﺑﺌﺔ ‪ ،CEPI‬وﺧﺎرطﺔَ طﺮﯾﻖ اﻟﺒﺤﺚ واﻟﺘﻄﻮﯾﺮ‬
‫اﻷﻣﺮاض‪.‬‬

‫إﻟﯿﻜﻢ ھﻨﺎ ﻓﻜﺮة ﻧﺎدرة ﺗﺘّﺴﻢ ﺑﺎﻟﺘﻔﺎؤل‪ :‬ﻓ ّﻜﺮوا ﻓﻲ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗُﻠﮭﻤﻨﺎ ﻓﻌﻠُﮫ ﺟﺎﺋﺤﺔُ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬
‫ﻧﻈﺮا ﻟﻜﻮن ﻓﯿﺮوس اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻻ ﯾﺰال ﻏﯿﺮ ﻣﻌﺘﺎد ﻋﻠﻰ‬‫ً‬ ‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﺠﺪر اﻹﺷﺎرة إﻟﻰ أﻧّﮫ‬
‫أﻣﺮا‬
‫اﻟﺒﺸﺮ‪ ،‬ﻓﻘﺪ اﻧﺘﺸﺮ ﻓﯿﺮوس إﯾﺒﻮﻻ ﺑﺒﻂء ﻧﺴﺒﯿﺎ ﻓﻲ ﻏﺮب أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‪ .‬واﻛﺘﺸﻒ اﻟﺒﺎﺣﺜﻮن ﻣﻨﺬ ذﻟﻚ اﻟﺤﯿﻦ ً‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬ﺧﻼل اﻧﺘﺸﺎره‪ ،‬ﻛﺎن ﯾﺘﻜﯿّﻒ ﻣﻊ اﻟﻨﺎس‪ ،‬ورﺑّﻤﺎ ﺑﺎت أﻛﺜﺮ ﻣﮭﺎرة ﻓﻲ اﻟﺘﻨﻘّﻞ‬
‫ﻣﺮﻋﺒًﺎ‪ ،‬وھﻮ ّ‬
‫ﺑﯿﻨﮭﻢ‪ .‬وھﺬا ﻣﺎ ﺳﯿﺠﻌﻞ اﺣﺘﻮاءه أﻛﺜﺮ ﺻﻌﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺘﻄﻮر اﻟﻔﯿﺮوﺳﻲ واﺣﺪًا ﻣﻦ أﻛﺜﺮ اﻷﻣﻮر اﻟﻤﺠﮭﻮﻟﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻮاﺟﮭﮭﺎ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ وھﻲ‬
‫ّ‬ ‫ﯾُﻌﺘﺒﺮ‬
‫ﺗﻤﻀﻲ ﻗُﺪ ًﻣﺎ ﻧﺤﻮ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪ ،‬ﻣﻊ ﻋﻠﻤﻨﺎ ﺑﻤﺪى ﺿﻌﻔﻨﺎ ﺗﺠﺎه اﻷﻣﺮاض اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ‪ .‬وﺳﻨﺒﺤﺚ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺑﻤﺰﯾﺪ‬
‫ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺼﯿﻞ ﻻﺣﻘًﺎ‪ ،‬وﺗﺤﺪﯾﺪًا ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺆﺛّﺮ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ ،‬وﻧﺤﻦ‬
‫ﻧﺘّﺠﮫ ﻧﺤﻮ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ّأو ًﻻ‪ ،‬ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ ﻟﺒﺤﺜﮫ ﻣﻊ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ ﻧﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﮭﺎ ﺣﺎﻟﯿﺎ‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ دﻋﻮﻧﺎ ﻧﻠﻘﻲ‬
‫ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ ﻣﺼﺪر ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬
‫اﻟﻔﺻل ‪3‬‬

‫ﺳﺎرس‪ ،‬ﻣﯾرس ‪ -‬ﺑﻠﻰ‪ ،‬ﻗد أﺗﺎﻧﺎ ﻧذﯾر‬

‫ﻣرة‬
‫اﻟﺗﻌرف ﻋﻠﻰ اﻟﺧطﺄ ﻋﻧد ارﺗﻛﺎﺑﮫ ّ‬
‫ّ‬ ‫"اﻟﺗﺟرﺑﺔ ھﻲ ذﻟك اﻟﺷﻲء اﻟراﺋﻊ اﻟذي ﯾﻣﻛّﻧك ﻣن‬
‫أﺧرى‪".‬‬

‫‪ -‬ﻓراﻧﻛﻠﯾن ﺟوﻧز‪ ،‬ﺻﺣﻔﻲ أﻣﯾرﻛﻲ ﻋﺎش ﻓﻲ اﻟﻘرن اﻟﻌﺷرﯾن‪ ،‬اﺳﺗَﺷﮭد ﺑﮫ ﻋﺎﻟ ُم اﻷوﺑﺋﺔ‬
‫ﺗﺷوﻧﻎ ﻧﺎﻧﺷﺎن ﻋﺎم ‪2006‬‬

‫ﻓﻲ إﺷﺎرة إﻟﻰ ﻓﯾروس اﻟﺳﺎرس‬

‫"ھﻞ ﺳﻤﻌﺖ ﻋﻦ وﺑﺎء ﻓﻲ ﻏﻮاﻧﻐﺘﺸﻮ؟ ﯾﻌﯿﺶ أﺣﺪ ﻣﻌﺎرﻓﻲ ھﻨﺎك وﯾﻨﺘﻤﻲ إﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ ﻣﺤﺎدﺛﺔ‬
‫إن اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت ھﻨﺎك أُﻏﻠﻘﺖ واﻟﻨﺎس ﯾﻤﻮﺗﻮن"‪ .‬ﺗﻠﻘّﻰ ﺳﺘﯿﻔﻦ ﻛﻮﻧﯿﻮن‪ ،‬ﺧﺒﯿﺮ‬ ‫ﻟﻤﺪرﺳﯿﻦ‪ ،‬وھﻮ ﯾﻘﻮل ّ‬
‫ّ‬
‫اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ واﻟﺮﺋﯿﺲ اﻟﺴﺎﺑﻖ ﻟﻠﻄﺐّ اﻟﻮﻗﺎﺋﻲ ﻟﻠﺒﺤﺮﯾّﺔ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ‪ ،‬ﺗﻠﻚ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﺔ ﻣﻦ‬
‫ﻣﺮر اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
‫ي ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت أﺧﺮى‪ ،‬ﻟﺬا ّ‬ ‫أﺣﺪ اﻷﺻﺪﻗﺎء ﻓﻲ ‪ 10‬ﻓﺒﺮاﯾﺮ ‪ .2003‬وﻟﻢ ﯾﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ إﯾﺠﺎد أ ّ‬
‫اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﺔ إﻟﻰ ‪.ProMED‬‬

‫إﺷﻌﺎرا ﻣﻦ داﺋﺮة اﻟﺼ ّﺤﺔ ﻓﻲ ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ ﺗﺤﺬّر ﻓﯿﮫ‬


‫ً‬ ‫ﻓﻲ اﻟﯿﻮم ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬ﺗﻠﻘّﺖ ‪ProMED‬‬
‫ﺸﻲ اﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي ﻓﻲ ﻏﻮاﻧﻐﺪوﻧﻎ‪ ،‬اﻟﻤﻘﺎطﻌﺔ اﻟﻮاﻗﻌﺔ ﺟﻨﻮب ﺷﺮق اﻟﺼﯿﻦ ﺑﺠﻮار‬ ‫اﻟﻤﺴﺎﻓﺮﯾﻦ ﻣﻦ ﺗﻔ ّ‬
‫ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺗﻀ ّﻢ ‪ 100‬ﻣﻠﯿﻮن ﻧﺴﻤﺔ‪ .‬وﻏﻮاﻧﻐﺘﺸﻮ ھﻲ ﻋﺎﺻﻤﺘﮭﺎ وأﻛﺒﺮ ﻣﺪﻧﮭﺎ‪ .‬ﻧﺸﺮت‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﺼﯿﻦ ﻋﻦ ذﻟﻚ‪.‬‬ ‫‪ ProMED‬ﻛﻠﺘﺎ اﻟﺮﺳﺎﻟﺘﯿﻦ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺳﺄﻟﺖ‬
‫أن اﻟﻤﻘﺎطﻌﺔ ﺗﺸﮭﺪ ﺗﻔ ّ‬
‫ﺸﯿًﺎ ﻻﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي ﺑﺪأ ﻓﻲ ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ اﻟﻤﺎﺿﻲ‪ .‬وﻗﺪ‬ ‫ﻓﺄﺟﺎﺑﺖ وزارة اﻟﺼ ّﺤﺔ ﻓﻲ ﺑﻜﯿﻦ ّ‬
‫ﺧﻠّﻒ ‪ 305‬إﺻﺎﺑﺎت وﺧﻤﺲ وﻓﯿﺎت‪.‬‬

‫ﻛﺎن ھﺬا ّأول ﻣﺎ ﺳﻤﻌﮫ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻋ ّﻤﺎ ﺳ ّﻤﻲ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف ﻣﺘﻼزﻣﺔ اﻟﺠﮭﺎز اﻟﺘﻨﻔّﺴﻲ اﻟﺤﺎدّة‬
‫اﻷول ﻣﻦ ﻋﺎم ‪ ،2003‬اﻧﺘﻘﻞ اﻟﻔﯿﺮوس إﻟﻰ ‪ 29‬دوﻟﺔ وﻣﻨﻄﻘﺔ‪،‬‬ ‫اﻟﻮﺧﯿﻤﺔ‪ ،‬أو اﻟﺴﺎرس‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻨﺼﻒ ّ‬
‫ﺼﺎ‪ ،‬وأودى ﺑﺤﯿﺎة ‪ ،774‬ﻣﻌﻈﻤﮭﻢ ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺮﻋﺎﯾﺔ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ‪ .‬وﺑﻌﺪ‬ ‫وأﺻﺎب ‪ 8,096‬ﺷﺨ ً‬
‫ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗ ّﻢ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﯿﮫ‪.‬‬
‫ً‬
‫ي ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ ﺣﻮل ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻟﻜﻮﻧﮫ ﺳﺎﺑﻘًﺎ ﻟﮫ ﻣﻦ ﻋﺪّة ﻧﻮاحٍ‪.‬‬ ‫ﻣﺘﻜﺮر ﻓﻲ أ ّ‬
‫ّ‬ ‫ﯾﻈﮭﺮ اﻟﺴﺎرس ﺑﺸﻜﻞ‬
‫أن ﻓﯿﺮوس ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬اﻟﺘﺎﺟﻲ ﯾﻨﺘﻤﻲ إﻟﻰ اﻟﻨﻮع ﻧﻔﺴﮫ اﻟﺬي ﯾﻨﺘﻤﻲ إﻟﯿﮫ ﻓﯿﺮوس‬ ‫ﻓﻘﺪ أُﻋﻠﻦ رﺳﻤﯿﺎ ّ‬
‫ﺳ ّﻤﻲ ﺣﺮﻓﯿﺎ ‪ .SARS-CoV-2‬ﺻﺤﯿﺢ أﻧّﮫ ﯾﻨﺘﺸﺮ ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ أﻛﺒﺮ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أﻧّﮫ أﻗ ّﻞ ﻓﺘ ًﻜﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ‬ ‫اﻟﺴﺎرس‪ ،‬و ُ‬
‫ﺑﺨﻼف ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﯾﺸﺒﮭﮫ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ‪ .‬وﻋﻨﺪ اﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ اﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ اﻟﺘﻲ ﻗﺪّﻣﺘُﮭﺎ ﻟﻤﺠﻠّﺔ ﻧﯿﻮ ﺳﺎﯾﻨﺘﺴﺖ‬
‫ﺣﻮل اﻟﺴﺎرس‪ ،‬ﯾﺪھﺸﻨﻲ اﻟﻔﺎرق اﻟﻄﻔﯿﻒ ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ‪.‬‬

‫ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻟﻜﻲ ﻧﻔﮭﻢ ﻣﺎ اﻟﺬي أطﻠﻖ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬وﻣﺎ اﻟﺬي ﯾﺠﺐ ﻓﻌﻠﮫ ﻟﻤﻨﻊ اﻟﻮﺑﺎء اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻧﺤﻦ‬
‫ﺗﺤﺬﯾﺮا ﺷﺪﯾﺪ اﻟﻮﺿﻮح ﻟﻤﺎ ﻧﻮاﺟﮭﮫ اﻵن‪.‬‬
‫ً‬ ‫ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻓﮭﻢ اﻟﺴﺎرس‪ .‬ﻓﺒﻌﺪ ﻛ ّﻞ ﺷﻲء‪ ،‬ﻛﺎن ذﻟﻚ اﻟﻔﯿﺮوس‬
‫وﻗﺪ ﺗﺒﻌﮫ ﺗﺤﺬﯾﺮان آﺧﺮان‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻢ ﻧﻔﻌﻞ ﺳﻮى اﻟﻘﻠﯿﻞ‪.‬‬

‫أن ﺷﯿﺌًﺎ ﯾﺤﺪث‪ .‬ﻓﻔﻲ أواﺧﺮ ﻋﺎم ‪،2002‬‬ ‫ّ‬


‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ ّ‬ ‫ﻛﺎن ﻟﺪى‬
‫اﻟﺘﻘﻂ ﻧﻈﺎم ﺣﻜﻮﻣﻲ ﻛﻨﺪي‪ ،‬ﯾﺮاﻗﺐ اﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ اﻟﺼﺤﻔﯿﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺄﺗﻲ ﻋﻠﻰ ذﻛﺮ اﻷﻣﺮاض‪ ،‬ﺗﻘﺎرﯾﺮ‬
‫ّ‬
‫ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ‬ ‫ﻋﻦ اﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪ّ .‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﻘﻮاﻋﺪ اﻟﻤﻌﻤﻮل ﺑﮭﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﺴﻤﺢ‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺑﺎﻻﺳﺘﻔﺴﺎر أﻛﺜﺮ ﻋﻦ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻟﻢ ﺗﺼﻠﮭﺎ رﺳﻤﯿﺎ ﻣﻦ ﺟﮭﺔ ﺣﻜﻮﻣﯿﺔ‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﻢ ﺗﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ طﻠﺐ‬
‫ﺗﻔﺎﺻﯿﻞ ﻣﻦ اﻟﺼﯿﻦ ﻗﺒﻞ ‪ 11‬ﻓﺒﺮاﯾﺮ‪ ،‬ﺑﻌﺪ اﻟﺘﺤﺬﯾﺮ اﻟﺮﺳﻤﻲ اﻟﺬي ﺻﺪر ﻋﻦ ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ‪.‬‬
‫ﺸﻲ اﻟﻤﺮض‪ ،‬واﻟﺬي أدّى‬ ‫ﻓﻲ اﻟﯿﻮم ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬أﺻﺪرت ﻏﻮاﻧﻐﺘﺸﻮ ّأول ﺑﯿﺎن ﻋﺎ ّم ﻟﮭﺎ ﺣﻮل ﺗﻔ ّ‬
‫ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ إﻟﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﺬﻋﺮ دﻓﻌﺖ اﻟﻨﺎس إﻟﻰ ﺷﺮاء اﻟﻌﻼﺟﺎت اﻟﻌﺸﺒﯿﺔ واﻟﺨ ّﻞ‪ ،‬اﻟﺬي ﯾﻌﺘﺒﺮ ﻣﻄ ّﮭ ًﺮا‬
‫إن اﻟﺴﺒﺐ ﻛﺎن ﻋﺪوى ﺑﻜﺘﯿﺮﯾﺔ ﺷﺎﺋﻌﺔ ھﻲ اﻟﻤﯿﻜﻮﺑﻼزﻣﺎ‪ ،‬وﻗﺪ ﺑﺎﺗﺖ ﺗﺤﺖ‬ ‫ﺗﻘﻠﯿﺪﯾًﺎ‪ .‬وﻗﺎﻟﺖ وزارة اﻟﺼ ّﺤﺔ ّ‬
‫أن اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ‬ ‫ﺗﻘﺮﯾﺮا ﺻﺤﻔﯿًﺎ ﯾﻔﯿﺪ ّ‬
‫ً‬ ‫أن ھﺬا اﻟﻜﻼم اﻓﺘﺮاﺿﻲ‪ ،‬وﻧﺸﺮت‬ ‫اﻟﺴﯿﻄﺮة‪ .‬اﻋﺘﺒﺮت ‪ّ ProMED‬‬
‫واﻟﻤﻤﺮﺿﯿﻦ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﺧﻀﻌﻮا ﻟﻼﺳﺘﺸﻔﺎء ﻛﺎﻧﻮا ﻣﻦ اﻷطﺒّﺎء‬

‫ﺸﻲ‬ ‫أن اﻟﻤﺮض اﻟﻤﺘﻔ ّ‬


‫ﻓﻲ ‪ 18‬ﻓﺒﺮاﯾﺮ‪ ،‬أﻋﻠﻦ اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺼﯿﻨﻲ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻷﻣﺮاض واﻟﻮﻗﺎﯾﺔ ﻣﻨﮭﺎ ّ‬
‫ﻛﺎن اﻟﻜﻼﻣﯿﺪﯾﺎ‪ ،‬وھﻲ ﻋﺪوى ﺑﻜﺘﯿﺮﯾﺔ أﺧﺮى‪ ،‬وﺗ ّﻤﺖ اﻟﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ .‬ﻣﺠﺪّدًا‪ ،‬أﻋﺮﺑﺖ ‪ ProMED‬ﻋﻦ‬
‫ﻄﻤﺌﻨَﯿﻦ‪ ،‬إذ ﯾﻤﻜﻦ ﻋﻼﺟﮭﻤﺎ‬ ‫ارﺗﯿﺎﺑﮭﺎ ﺑﺄدب‪ .‬ﻓﻜﻼ اﻟﻨﻮﻋﺎن اﻟﻤﺬﻛﻮران ﻣﻦ اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ ﻛﺎﻧﺎ ﺣﺘّﻰ اﻵن ُﻣ َ‬
‫اﻷوﻟﯿﺔ‬‫ﻀﺎ ﻋﺪوى ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻌﺪوى ّ‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن ﻛﻼھﻤﺎ أﯾ ً‬
‫ﺗﻘﺮﯾﺮا ﺻﺤﻔﯿًﺎ‬
‫ً‬ ‫ﺑﻔﯿﺮوس ﻻ ﯾﺘﻮاﻓﺮ ﻟﮫ ﻋﻼج ﺑﺎﻷدوﯾﺔ ﻏﺎﻟﺒًﺎ‪ .‬ﻓﻲ ‪ 20‬ﻓﺒﺮاﯾﺮ‪ ،‬ﻧﺸﺮت ‪ProMED‬‬
‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺧﺪﻣﺔ إﺧﺒﺎرﯾﺔ ﻣﻤﻠﻮﻛﺔ ﻟﻸﺟﺎﻧﺐ ﻧﻘﻠﺖ ﻋﻦ طﺒﯿﺐ ﻓﻲ ﻏﻮاﻧﻐﺪوﻧﻎ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺮﻏﺐ ﻓﻲ اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ‬
‫ھﻮﯾّﺘﮫ‪ ،‬ﻗﻮﻟَﮫ إﻧّﮫ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ اﺳﺘﺒﻌﺎد أن ﯾﻜﻮن ﻣﺎ ﻧﺸﮭﺪه ﺗﻔ ّ‬
‫ﺸﯿًﺎ ﻓﯿﺮوﺳﯿًﺎ‪.‬‬

‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻓﻌﻞ اﻟﻜﺜﯿﺮ‪ .‬ﻓﺒﺤﺴﺐ اﻟﻘﻮاﻋﺪ اﻟﺴﺎرﯾﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻟﻢ‬‫ّ‬ ‫ﻟﻢ ﺗﺴﺘﻄﻊ‬
‫ﻲ‪ ،‬ﻣﺎ ﻟﻢ ﺗﻤﻨﺤﮭﺎ اﻟﺪوﻟﺔ اﻟﻤﻌﻨﯿّﺔ اﻹذن ﺑﺬﻟﻚ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬ ‫ﯾﻜﻦ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﮭﺎ ﺣﺘّﻰ إﺧﺒﺎر اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻋﻦ ٍ ّ‬
‫ﺗﻔﺶ ﻣﺮﺿ ّ‬
‫ي ﻣﺼﺪر ﻏﯿﺮ ﺣﻜﻮﻣﺔ ﺗﻠﻚ اﻟﺪوﻟﺔ‪،‬‬ ‫ﻲ ﻣﻦ أ ّ‬
‫ﺗﻔﺶ ﻣﺮﺿ ّ‬ ‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﮭﺎ اﻟﺤﺼﻮل رﺳﻤﯿﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ٍ ّ‬
‫ي ﻣﻜﺎن آﺧﺮ‪.‬‬
‫اﻟﺘﺼﺮف ﺑﻨﺎ ًء ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺼﻠﮭﺎ ﻣﻦ أ ّ‬
‫ّ‬ ‫اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﺟﻌﻠﮭﺎ ﻋﺎﺟﺰة ﻋﻦ‬

‫ﻣﻨﺤﻰ ﺗﺼﺎﻋﺪﯾًﺎ ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻤﻨﺎ اﻟﻤﺘﺮاﺑﻂ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺘﺰاﯾﺪ ﻣﻦ ﺧﻼل‬


‫ً‬ ‫ﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ اﺗّﺨﺬت اﻷﻣﻮر‬
‫اﻧﺘﻘﺎل اﻟﻤﺮض ﻋﺒﺮ اﻟﺤﺪود‪ .‬ﻓﻔﻲ ‪ 22‬ﻓﺒﺮاﯾﺮ‪ ،‬ﻋﺎﻧﻰ ﻟﯿﻮ ﺟﯿﺎﻧﻠﻮن‪ ،‬وھﻮ طﺒﯿﺐ ﻛﺎن ﯾﻌﺎﻟﺞ اﻻﻟﺘﮭﺎب‬
‫اﻟﺮﺋﻮي ﻓﻲ ﻏﻮاﻧﻐﺪوﻧﻎ‪ ،‬ﻣﻦ أﻋﺮاض أﺛﻨﺎء إﻗﺎﻣﺘﮫ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻖ اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻣﻦ ﻓﻨﺪق ﻣﺘﺮوﺑﻮل ﻓﻲ ھﻮﻧﻎ‬
‫ﻛﻮﻧﻎ‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﺤﻀﺮ ھﻨﺎك ﺣﻔﻞ زﻓﺎف‪ .‬ﻓﺤﺬّر اﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ ﺑﺎﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ وطﻠﺐ ﻣﻨﮭﻢ ﻋﺰﻟﮫ‪ ،‬ﻛﻮﻧﮫ أدرك‬
‫ﺗﺤﺬﯾﺮا رﺳﻤﯿﺎ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺘّﺨﺬوا اﺣﺘﯿﺎطﺎت ﻛﺎﻓﯿﺔ‪ .‬ﻓﺎﻟﺘﻘﻂ‬
‫ً‬ ‫ﺳﺒﺐ أﻋﺮاﺿﮫ‪ ،‬ﻟﻜﻨّﮭﻢ ﻟﻢ ﯾﻜﻮﻧﻮا ﻗﺪ ﺗﻠﻘّﻮا ﺑﻌﺪ‬
‫ﺑﻌﻀﮭﻢ اﻟﻌﺪوى‪ ،‬وﺗﻮﻓّﻲ ﻟﯿﻮ ﺑﻌﺪ ﻋﺸﺮة أﯾّﺎم‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻷﺛﻨﺎء‪ ،‬أﺻﯿﺐ ﺳﺒﻌﺔ أﺷﺨﺎص آﺧﺮﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻘﯿﻤﻮن ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻖ ﻧﻔﺴﮫ ﻣﻦ ﻓﻨﺪق‬
‫ﻣﺘﺮوﺑﻮل ﺑﺎﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي‪ ،‬وﺣﻤﻠﻮا اﻟﻔﯿﺮوس إﻟﻰ ﻣﺴﺘﺸﻔﯿﺎت أﺧﺮى ﻓﻲ ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ وإﻟﻰ ﺛﻼث دول‬
‫ﻧﺎﺷﺮا ﻓﺎﺋﻘًﺎ ﻟﻠﻔﯿﺮوس‪ .‬ﻟﻢ ﯾﻜﺘﺸﻒ أﺣﺪ إطﻼﻗًﺎ ﻛﯿﻒ اﻟﺘﻘﻂ اﻟﻌﺪوى ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪ .‬وﻛﺎن‬
‫ً‬ ‫أﺧﺮى‪ ،‬ﻓﻜﺎن ﻟﯿﻮ‬
‫اﻟﺴﺎرس ﯾﻨﺘﻘﻞ ﻓﻲ رذاذ اﻟﺴﻌﺎل‪ ،‬ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﺜﻞ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬وﯾﺒﻘﻰ ﺣﯿﺎ ﺑﺎﻟﻄﺮﯾﻘﺔ ﻧﻔﺴﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻷﺳﻄﺢ‪.‬‬
‫ﻓﺎﺷﺘﺒﮫ اﻟﺒﻌﺾ ﺑﺄزرار اﻟﻄﺎﺑﻖ اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻓﻲ اﻟﻤﺼﻌﺪ‪.‬‬
‫أﺻﯿﺐ ﺟﻮﻧﻲ ﺗﺸﯿﻦ‪ ،‬وھﻮ رﺟﻞ أﻋﻤﺎل أﻣﯿﺮﻛﻲ ﻛﺎن ﻣﻘﯿ ًﻤﺎ ﺑﺎﻟﻄﺎﺑﻖ اﻟﺘﺎﺳﻊ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي‬
‫ﻣﻤﺮﺿﻮه اﻟﻌﺪوى‪ .‬أدرك ﻛﺎرﻟﻮ أورﺑﺎﻧﻲ‪ ،‬وھﻮ ﺧﺒﯿﺮ إﯾﻄﺎﻟﻲ ﻓﻲ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺑﻀﻌﺔ أﯾّﺎم ﻓﻲ ھﺎﻧﻮي‪ ،‬ﻛﻤﺎ اﻟﺘﻘﻂ ّ‬
‫أن ھﺬا‬ ‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻓﻲ ھﺎﻧﻮي‪ّ ،‬‬ ‫اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﯾﺒﻠﻎ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﺮ ‪ 46‬ﻋﺎ ًﻣﺎ وﯾﻌﻤﻞ ﻟﺪى‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬وﺑﺪأ إﺟﺮاءات ﻣﻜﺎﻓﺤﺔ اﻟﻌﺪوى ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ‪ّ .‬‬
‫ﻟﻜﻦ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻤﺮض ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬وﺣﺬّر‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ‬ ‫أﻋﺮاض اﻟﺴﺎرس ظﮭﺮت ﻋﻠﯿﮫ ﻻﺣﻘًﺎ‪ ،‬وﻓﺎرق اﻟﺤﯿﺎة‪ .‬ﺛ ّﻤﺔ اﻟﯿﻮم ﻟﻮﺣﺔ ﺗﺬﻛﺎرﯾﺔ ﻟﮫ ﻓﻲ ّ‬
‫ﻣﻘﺮ‬
‫اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻓﻲ ﺟﻨﯿﻒ‪ ،‬وﻣﺎ زال اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺬي اﺳﺘُﺰرع ﻣﻦ رﺋﺘﯿﮫ‪ ،‬واﻟﻤﻌﺮوف ﺑﺎﺳﻢ ﺳﻼﻟﺔ‬
‫أورﺑﺎﻧﻲ‪ ،‬ﯾُﺴﺘﺨﺪم ﻓﻲ اﻟﺒﺤﻮث اﻟﻔﯿﺮوﺳﯿﺔ‪.‬‬
‫ﺳﺎﻓﺮ أﺷﺨﺎص آﺧﺮون ﻛﺎﻧﻮا ﻣﻘﯿﻤﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻄﺎﺑﻖ اﻟﺘﺎﺳﻊ إﻟﻰ ﻛﻨﺪا وﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﻻﺣﻘﺎ‪ ،‬ﺧﻠّﻒ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ ﻛ ّﻞ ﻣﻦ ھﺎﺗﯿﻦ اﻟﺪوﻟﺘﯿﻦ ﻧﺤﻮ ‪ 250‬ﺣﺎﻟﺔ وﻓﺎة‪ .‬وﺑﻠﻎ ﻋﺪد اﻟﻮﻓﯿﺎت ﻓﻲ ﻓﯿﯿﺘﻨﺎم ‪ ،63‬وﻓﻲ‬
‫اﻟﺼﯿﻦ ‪ ،349‬وﻓﻲ ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ ‪.299‬‬

‫ي ﻣﻦ اﻟﺘﻘﺪﯾﺮات‬
‫ﺑﻠﻎ ﻣﻌﺪّل اﻟﻮﻓﯿﺎت اﻟﻨﺎﺗﺞ ﻋﻦ ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس ‪ 10‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ‪ ،‬وھﺬا ﯾﻔﻮق أ ّ‬
‫ّ‬
‫وﻟﻜﻦ ﺣﺪّﺗﮫ ﻛﺎﻧﺖ أﻋﻠﻰ ﺑﺤﯿﺚ‬ ‫اﻟﺴﻦ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ أﻛﺜﺮ ﻓﺘ ًﻜﺎ‪،‬‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻤﺘﻌﻠّﻘﺔ ﺑﻜﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ھﻮ أﯾ ً‬
‫ﻀﺎ أﺻﺎب ﻛﺒﺎر‬
‫أن ﻛﻼ اﻟﻔﯿﺮوﺳﯿﻦ‬‫أودى ﺑﺤﯿﺎة ﻧﺼﻒ اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﺖ أﻋﻤﺎرھﻢ ﺗﺰﯾﺪ ﻋﻦ ‪ 60‬ﻋﺎ ًﻣﺎ‪ .‬وﯾﺒﺪو ّ‬
‫ﯾﻘﺘﻼن اﻟﻤﺼﺎب ﺑﺎﻟﻄﺮﯾﻘﺔ ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ :‬ردّ ﻓﻌﻞ ﺳﺮﯾﻊ ﻟﻠﺠﮭﺎز اﻟﻤﻨﺎﻋﻲ ﯾﺴ ّﻤﻰ ﻋﺎﺻﻔﺔ اﻟﺴﯿﺘﻮﻛﯿﻦ‪ ،‬وھﻮ اﺳﻢ‬
‫اﻹﺷﺎرات اﻟﻜﯿﻤﯿﺎﺋﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻄﻠﻘﮭﺎ اﻟﺠﺴﻢ ﻟﺘﺸﻐﯿﻞ ردّ ﻓﻌﻞ ﻣﻨﺎﻋﻲ ﯾﺴ ّﻤﻰ اﻻﻟﺘﮭﺎب‪ .‬واﻻﻟﺘﮭﺎب ھﻮ ﻋﺎدة‬
‫اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺎوم ﺑﮭﺎ أﺟﺴﺎﻣﻨﺎ اﻟﻐﺰاة‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻟﺪى ﺑﻌﺾ اﻟﻨﺎس‪ ،‬ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﻌﻮاﻣﻞ اﻟ ُﻤﻤﺮﺿﺔ أن ﺗﻄﻠﻖ‬
‫ھﺬه اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﻔﺮط‪.‬‬
‫ﺗﺘﺼﺮف ﺑﻨﺎء‬
‫ّ‬ ‫ﺸﻰ اﻟﻤﺮض ﺧﺎرج اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬ﺑﺎت ﺑﺈﻣﻜﺎن ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ أن‬ ‫ﺑﻌﺪ أن ﺗﻔ ّ‬
‫اﻟﻤﺘﻀﺮرة اﻷﺧﺮى‪ .‬ﻓﻲ ‪ 12‬ﻣﺎرس‪ ،‬أﺻﺪرت ﺗﻨﺒﯿ ًﮭﺎ وﺣﺬّرت اﻟﺪول وﺷﺮﻛﺎت‬ ‫ّ‬ ‫ﻋﻠﻰ طﻠﺐ اﻟﺒﻠﺪان‬
‫ﺸﯿﺎت ﻓﻲ ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ وﻓﯿﯿﺘﻨﺎم وﻏﻮاﻧﻐﺪوﻧﻎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻄﯿﺮان طﺎﻟﺒﺔ ﻣﻨﮭﻢ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺤﺎﻻت‪ ،‬وذﻛﺮت اﻟﺘﻔ ّ‬
‫أن اﻟﺴﻠﻄﺎت ھﻨﺎك ﻣﺎ زاﻟﺖ ﺗﻌﺰو اﻟﺤﺎﻻت رﺳﻤﯿﺎ إﻟﻰ اﻟﻜﻼﻣﯿﺪﯾﺎ‪ .‬وأﺷﺎرت ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ‬ ‫اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫أن اﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ﻓﻲ اﻷﺳﺒﺎب ﻓﻲ ﻏﻮاﻧﻐﺪوﻧﻎ "ﻣﺎ زال ﻣﺴﺘﻤﺮا"‪ .‬وﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ ظﮭﺮت ﺣﺎﻻت‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ إﻟﻰ ّ‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﺼﯿﻦ ﻟﻢ ﺗُﺒﻠﻎ ﺳﻮى ﻋﻦ ‪ 305‬ﺣﺎﻻت ﻓﻘﻂ‪ ،‬وھﻮ‬ ‫ﻀﺎ‪ّ .‬‬ ‫ﻓﻲ ﺗﺎﯾﻮان‪ ،‬وﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وﺗﺎﯾﻼﻧﺪ‪ ،‬وﻛﻨﺪا أﯾ ً‬
‫اﻟﻌﺪد ﻧﻔﺴﮫ اﻟﺬي أﺑﻠﻐﺖ ﻋﻨﮫ ﻗﺒﻞ ﺷﮭﺮ ﺧﻼ‪.‬‬

‫ّ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ .‬ﻓﻮﺻﻞ ﻓﺮﯾﻖ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬طﻠﺒﺖ اﻟﺼﯿﻦ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة اﻟﺘﻘﻨﯿﺔ ﻣﻦ‬
‫إﻟﻰ ﺑﻜﯿﻦ ﻓﻲ ‪ 23‬ﻣﺎرس‪ .‬وﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر‪ ،‬ﻗﻔﺰت أﻋﺪاد اﻟﺤﺎﻻت ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ إﻟﻰ ‪ 792‬ﻣﺼﺎﺑًﺎ‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ أﺷﺎر‬
‫أن اﻟﺴﻠﻄﺎت أﺻﺒﺤﺖ أﻛﺜﺮ اﻧﻔﺘﺎ ًﺣﺎ ﺑﻮﺟﻮد اﻟﺨﺒﺮاء‪ّ .‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﻔﺮﯾﻖ ﺑﻘﻲ ﻓﻲ ﺑﻜﯿﻦ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾُﺴﻤﺢ ﻟﮫ‬ ‫إﻟﻰ ّ‬
‫ﺸﻲ اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ ﻏﻮاﻧﻐﺪوﻧﻎ ّإﻻ ﻓﻲ ‪ 2‬أﺑﺮﯾﻞ‪.‬‬
‫ﺑﺰﯾﺎرة ﻣﺮﻛﺰ ﺗﻔ ّ‬

‫ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ‪ ،‬ﺑﻠﻐﺖ اﻷﻣﻮر ذروﺗﮭﺎ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗ ّﻢ ﺗﻜﺮﯾﺲ ﻣﺒﺪأ ﺳﯿﺎدة اﻟﺪوﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺎھﺪة‬
‫ّ‬
‫ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻋﻨﺪ إﻧﺸﺎﺋﮭﺎ‪ ،‬إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻷﻣﻢ اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ ،‬ﻓﻲ أﻋﻘﺎب اﻟﺤﺮب‬ ‫اﻟﺘﺄﺳﯿﺴﯿﺔ‬
‫ُ‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬وطﺒّﻘﺖ ﻋﻠﻰ ﺻﻌﯿﺪ إدارة اﻷﻣﺮاض ﻛﻤﺎ ﻓﻲ ﻛ ّﻞ ﺷﻲء آﺧﺮ‪ .‬وﻗﺪ ﻣﻨﻌﺖ اﻟﻠﻮاﺋﺢ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ‬ ‫ﻋﻘﺪت ﻋﺎم ‪ 1969‬ﻣﻊ ﺳﻮاﺑﻖ ﺗﺮﺟﻊ إﻟﻰ اﻟﻘﺮن اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﺸﺮ‪،‬‬ ‫اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ‪ ،‬وھﻲ ﻣﻌﺎھﺪة ُ‬
‫اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻣﻦ ﻓﻌﻞ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ دون إذن ﺻﺮﯾﺢ ﻣﻦ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻣﻊ ﺗﺰاﯾﺪ اﻟﻤﺨﺎوف ﺑﺸﺄن اﻷﻣﺮاض اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ ﺑﻌﺪ ظﮭﻮر اﻹﯾﺪز وﺻﺪور ﺗﻘﺮﯾﺮ ﻣﻌﮭﺪ‬
‫ﺳﺦ ﻓﻜﺮة ﺟﺪﯾﺪة‪ :‬اﻷﻣﻦ اﻟﺼ ّﺤﻲ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‪ .‬وﺗﻘﻮم اﻟﻔﻜﺮة ﻋﻠﻰ أﻧّﮫ‪ ،‬ﻓﻲ‬‫اﻟﻄﺐّ ﻟﻌﺎم ‪ ،1992‬ﺑﺪأت ﺗﺘﺮ ّ‬
‫ﻋﺎﻟﻢ ﺷﺪﯾﺪ اﻟﺘﺮاﺑﻂ‪ ،‬ﻣﻦ ﺷﺄن اﻷﻣﺮاض أن ﺗﻨﺘﺸﺮ ﻋﺎﻟﻤﯿًﺎ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﯾﺠﺐ أن ﺗﺘﻤﺘّﻊ اﻟﻮﻛﺎﻟﺔ‬
‫ﺸﻲ‬‫ﺑﺤﻖ اﻟﺘﺪ ّﺧﻞ ﻓﻲ ﺷﺆون دوﻟﺔ ذات ﺳﯿﺎدة ﻟﻀﻤﺎن اﺣﺘﻮاء ﺗﻔ ّ‬‫ّ‬ ‫أﺣﯿﺎﻧًﺎ‪ ،‬وﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺼﺎﻟﺢ اﻟﻌﺎم‪،‬‬
‫ﻣﺘﻜﺮرة ﻓﻲ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ ‪ّ -‬‬
‫ﺑﺄن ﻣﺎ ﺗﻔﻌﻠﮫ‬ ‫ّ‬ ‫اﻷﻣﺮاض‪ .‬واﺷﺘﻤﻞ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ اﻋﺘﻘﺎد ﺿﻤﻨﻲ ‪ُ -‬وﻟﺪ ﻣﻦ ﺗﺠﺮﺑﺔ‬
‫ﺻﺔ ﻗﺪ ﻻ ﯾﺼﺐّ ﻓﻲ ﺻﺎﻟﺢ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻛﻜ ّﻞ‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻌﻠّﻖ اﻷﻣﺮ‬ ‫اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت ﻟﻤﺼﺎﻟﺤﮭﺎ اﻟﺨﺎ ّ‬
‫ﺑﺎﻷﻣﺮاض‪.‬‬
‫ّ‬
‫ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬ﻏﺮو ھﺎرﻟﻢ ﺑﺮوﻧﺪﺗﻼﻧﺪ‪،‬‬ ‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2003‬اﺗّﺨﺬت اﻟﻤﺪﯾﺮة اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ‬
‫وھﻲ طﺒﯿﺒﺔ ورﺋﯿﺴﺔ وزراء اﻟﻨﺮوﯾﺞ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪ ،‬ﻗﺮار اﻟﺘﺪ ّﺧﻞ‪ .‬وﻣﺎ زاﻟﺖ ﺑﺮوﻧﺪﺗﻼﻧﺪ ﻣﻮﻗّﺮة ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ ﺑﺴﺒﺐ طﺮﯾﻘﺔ ﺗﻌﺎﻣﻠﮭﺎ ﻣﻊ اﻟﺴﺎرس‪ .‬إذ ﯾﺒﺪو ّ‬
‫أن اﻟﻤﺮأة‬ ‫ّ‬ ‫ﻛﺜﯿﺮﯾﻦ ﻓﻲ‬
‫ﻣﺮة ﺑﻜﻮﻋﮭﺎ ﺛ ّﻢ اﻧﺼﺮﻓﺖ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺄﻟﺘُﮭﺎ ﻓﻲ ﺣﻔﻞ اﺳﺘﻘﺒﺎل ﺻﺤﻔﻲ ﻋﻦ‬ ‫ﺗﺤﺐّ اﻟﻘﺘﺎل‪ .‬ﻓﻘﺪ وﻛﺰﺗﻨﻲ ذات ّ‬
‫ﺗﻜﺮارا ﻟﻼﻧﺘﻘﺎدات(‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺄﻟﺖُ أﺣﺪ ﻣﺴﺎﻋﺪﯾﮭﺎ ﻣﺎ‬
‫ً‬ ‫ردّھﺎ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ اﻻﻧﺘﻘﺎدات )ﻟﻢ ﺗﺴﻤﻊ ﻣﻨّﻲ ﺳﻮى‬
‫إذا ﻛﺎﻧﺖ ھﻜﺬا داﺋ ًﻤﺎ‪ ،‬أﺟﺎب‪" :‬أوه‪ ،‬أﺟﻞ"‪.‬‬

‫ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪ ،‬أظﮭﺮ ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس ﻗﺪرة اﻧﺘﺸﺎر ﻣﺤﺪودة ﻧﺴﺒﯿﺎ ﻓﻲ اﻟﺮذاذ‪ ،‬وﺗ ّﻢ رﺑﻂ ﺟﻤﯿﻊ‬
‫أن اﻻﺣﺘﻮاء ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻨﺠﺢ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ ‪ 30‬ﻣﺎرس‪ ،‬ظﮭﺮت ﻓﺠﺄة‬ ‫اﻟﺤﺎﻻت ﺑﺤﺎﻻت أﺧﺮى‪ ،‬وھﺬا ﯾﻌﻨﻲ ّ‬
‫أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ‪ 200‬ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻣﺠ ّﻤﻊ أﻣﻮي ﻏﺎردﻧﺰ اﻟﺴﻜﻨﻲ ﻓﻲ ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ‪ .‬أﺧﺒﺮﻧﻲ دﯾﻔﯿﺪ ھﯿﻤﺎن‪ ،‬رﺋﯿﺲ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬أﻧّﮫ ﺛ ّﻤﺔ ﻣﺨﺎوف ﻣﻦ أن ﯾﻜﻮن‬ ‫ﻗﺴﻢ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﻘﺎل ﺑﺎﻟﮭﻮاء‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﺳﯿﺠﻌﻞ ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ اﻟﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬ھﻜﺬا‪،‬‬
‫اﻟﻤﺮض ﻗﺪ أﺻﺒﺢ ً‬
‫ﻧﺼﺤﺖ ﺑﺮوﻧﺪﺗﻼﻧﺪ ﻓﻲ ‪ 2‬أﺑﺮﯾﻞ ‪ 2003‬اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﺈﻟﻐﺎء ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺮﺣﻼت إﻟﻰ ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ وﻏﻮاﻧﻐﺪوﻧﻎ‪،‬‬
‫ي ﻣﻨﮭﺎ‪.‬‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء اﻟﻀﺮور ّ‬
‫ﺸﻲ‬ ‫ﺗﺮاﺟﻌﺖ اﻟﻤﺨﺎوف ﻣﻦ إﻣﻜﺎﻧﯿّﺔ اﻧﺘﺸﺎر اﻟﻔﯿﺮوس ﻋﺒﺮ اﻟﮭﻮاء ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻛﺘُﺸﻒ ّ‬
‫أن ﺳﺒﺐ اﻟﺘﻔ ّ‬
‫ﻟﻜﻦ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ أﺻﺪرت ﻣﺰﯾﺪًا‬ ‫ﻓﻲ أﻣﻮي ﻏﺎردﻧﺰ ﯾﺮﺟﻊ إﻟﻰ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻓﻲ ﻧﻈﺎم اﻟﺼﺮف‪ّ .‬‬
‫ﻣﻦ إرﺷﺎدات اﻟﺴﻔﺮ إﻟﻰ ﺑﻜﯿﻦ وﺗﻮروﻧﺘﻮ ﻓﻲ أواﺧﺮ أﺑﺮﯾﻞ‪ .‬وﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ رﻓﻊ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﺤﺬﯾﺮات إﻻّ ﺑﻌﺪ أن‬
‫اﺣﺘﻮت ﻛﻠﺘﺎ اﻟﻤﺪﯾﻨﺘﺎن وﺑﺎءھﻤﺎ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ‪ ،‬وذﻟﻚ ﺑﻌﺪ أﺳﺒﻮع ﻓﻲ ﺗﻮروﻧﺘﻮ وﻧﺤﻮ ﺷﮭﺮﯾﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﺪن‬
‫اﻷﺧﺮى‪.‬‬
‫ّ‬
‫ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ أن أﺻﺪرت ﺗﺤﺬﯾﺮات ذات اﻧﻌﻜﺎﺳﺎت ﻣﺎﻟﯿﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮة‬ ‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻗﺪ ﺳﺒﻖ‬
‫ﻟﻠﺪول ﻣﻦ دون ﻣﺒﺎرﻛﺔ ﺗﻠﻚ اﻷﺧﯿﺮة‪ .‬ﻓﻘﺪ اﺳﺘﺘﺒﻌﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﺤﺬﯾﺮات ﺧﺴﺎﺋﺮ ﻛﺒﯿﺮة ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ اﻷﻋﻤﺎل‪ ،‬إذ‬
‫ﻣﻘﺮ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ‬ ‫ﺗﻘﺪِّر ﺗﻮروﻧﺘﻮ ﺧﺴﺎﺋﺮھﺎ ﺑـ ‪ 265‬ﻣﻠﯿﻮن دوﻻر‪ .‬وﻗﺪ أرﺳﻠﺖ وﻓﻮدًا ﻟﻼﺣﺘﺠﺎج ﻟﺪى ّ‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻓﻲ ﺟﻨﯿﻒ‪.‬‬
‫ّ‬
‫وﺣﺚ اﻟﻨﺎس ﻋﻠﻨًﺎ ﻓﻲ اﻟﯿﻮم‬ ‫ﺑﻘﻮة أﻛﺒﺮ ﻋﻠﻰ ﺗﺤﺬﯾﺮات اﻟﺴﻔﺮ‪،‬‬ ‫ردّ وزﯾﺮ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﺼﯿﻨﻲ ّ‬
‫اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻋﻠﻰ زﯾﺎرة ﻏﻮاﻧﻐﺪوﻧﻎ‪ .‬وﻋﻠﻰ ﻣﺪى اﻷﺳﺎﺑﯿﻊ اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬ﻗﯿّﺪت اﻟﺴﻠﻄﺎت زﯾﺎرات ﻣﺴﺆوﻟﻲ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ داﺧﻞ اﻟﺼﯿﻦ وﺑﺪت أﻧّﮭﺎ ﺗﻨﺘﻘﺺ ﻣﻦ أﻋﺪاد اﻟﺤﺎﻻت‪ .‬ﻓﻤﺎ ﻛﺎن ﻣﻦ ﺑﺮوﻧﺪﺗﻼﻧﺪ‬
‫ّإﻻ أن اﻧﺘﻘﺪت ھﺬا اﻟﻮﺿﻊ ﻋﻠﻨًﺎ‪.‬‬

‫ﺟﺮاح ﻣﺘﻘﺎﻋﺪ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ ﺑﻜﯿﻦ‪ ،‬ﻓﻲ ﺗﺼﺮﯾﺢ‬ ‫ﻓﻲ ‪ 9‬أﺑﺮﯾﻞ‪ ،‬وﺻﻒ ﺟﯿﺎﻧﻎ ﯾﺎﻧﯿﻮﻧﻎ‪ ،‬وھﻮ ّ‬
‫إن اﻟﻮﺑﺎء ﺑﺎت ﺗﺤﺖ اﻟﺴﯿﻄﺮة ﺑﺎﻟﮭﺮاء‪ ،‬وﻗﺎل إﻧّﮫ ﺛ ّﻤﺔ‬ ‫ّ‬
‫ﻟﻤﺤﻄﺎت اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن ﻓﻲ ﺑﻜﯿﻦ‪ ،‬اﻻدّﻋﺎءات اﻟﻘﺎﺋﻠﺔ ّ‬
‫ﻣﺎ ﯾﺰﯾﺪ ﻋﻦ ﺧﻤﺴﺔ أﺿﻌﺎف اﻟﻌﺪد اﻟﺮﺳﻤﻲ ﻟﻠﺤﺎﻻت ﻓﻲ ﺑﻜﯿﻦ وﺣﺪھﺎ‪ .‬ﻓﻨﻘﻠﺖ وﺳﺎﺋﻞ اﻹﻋﻼم اﻟﻐﺮﺑﯿﺔ‬
‫اﻟﺨﺒﺮ‪ ،‬وﻧﺸﺮ اﻟﻤﻮاطﻨﻮن اﻟﺼﯿﻨﯿﻮن ھﺬا اﻟﻜﻼم ﻋﻠﻰ ﺷﺒﻜﺎت اﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﺨﻠﯿﻮي‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻗﺎل ﺗﺸﻮﻧﻎ ﻧﺎﻧﺸﺎن‪ ،‬رﺋﯿﺲ ﻣﻌﮭﺪ أﺑﺤﺎث أﻣﺮاض اﻟﺠﮭﺎز اﻟﺘﻨﻔّﺴﻲ ﻓﻲ‬
‫ﻏﻮاﻧﻐﺪوﻧﻎ‪ ،‬ﻟﻠﺼﺤﺎﻓﺔ‪" :‬أﺻﻞ ھﺬا اﻟﻤﺮض ﻻ ﯾﺰال ﻏﯿﺮ واﺿﺢ‪ ،‬ﻓﻜﯿﻒ ﺗﺪّﻋﻮن أﻧّﮫ ﺗ ّﻤﺖ اﻟﺴﯿﻄﺮة‬
‫ﺗﻌﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺘﺎﺟﻲ‬ ‫ﻣﺨﺘﺒﺮا ﺻﯿﻨﯿًﺎ ّ‬
‫ً‬ ‫ﻋﻠﯿﮫ؟"‪ .‬ﻓﻘﺪ اﺷﺘﺒﮫ ﻓﻲ وﺟﻮد ﻓﯿﺮوس وﻛﺘﺐ ﻓﻲ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ ّ‬
‫أن‬
‫ﻣﻨﺬ ‪ 26‬ﻓﺒﺮاﯾﺮ ﻟﻜﻨّﮫ ﻟﺰم اﻟﺼﻤﺖ‪ ،‬ﻓﯿﻤﺎ أﻟﻘﺖ اﻟﻤﺼﺎدر اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ ﺑﺎﻟﻠﻮم ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ‪ 14‬أﺑﺮﯾﻞ‪ ،‬ﺣﻠّﻞ ﻣﺨﺘﺒﺮ ﻛﻨﺪي اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﺠﯿﻨﻲ ﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس ﻣﻦ ﻣﺮﯾﺾ أﻣﻜﻦ ﺗﺘﺒّﻊ‬
‫ي‬ ‫إﺻﺎﺑﺘﮫ وإرﺟﺎع ﻣﺼﺪرھﺎ إﻟﻰ اﻟﺼﯿﻦ‪ .‬وﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﻟﻼدّﻋﺎءات اﻷﺧﺮى ّ‬
‫ﺑﺄن اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ ھﻲ اﻟﻤﺴﺆوﻟﺔ أ ّ‬
‫ﻣﺼﺪاﻗﯿّﺔ‪ ،‬ﻓﯿﻤﺎ أ ّﻛﺪت ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ّ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ھﻮ ﺳﺒﺐ اﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي‪.‬‬
‫ﻛﺘﺐ ﯾﺎﻧﺘﺸﻮﻧﻎ ھﻮاﻧﻎ ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺳﯿﺘﻮن ھﻮل‪ ،‬ﻛﺎن ﻗﺪ أﺟﺮى ﺑﺤﻮﺛًﺎ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻔﺘﺮة‪ ،‬أﻧّﮫ ﻓﻲ‬
‫‪ 17‬أﺑﺮﯾﻞ‪ ،‬دﻋﺖ اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟﻌﻠﯿﺎ ﻟﻠﺤﺰب اﻟﺸﯿﻮﻋﻲ اﻟﺼﯿﻨﻲ إﻟﻰ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﺴﯿﺎﺳﺔ‪ ،‬وأﺻﺪر اﻟﺮﺋﯿﺲ‬
‫اﻟﻜﻒ ﻋﻦ ﺣﺠﺐ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﺘﻌﻠّﻘﺔ ﺑﺎﻟﻮﺑﺎء‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﺗﻨﺺ ﻋﻠﻰ‬
‫ّ‬ ‫اﻟﺼﯿﻨﻲ‪ ،‬ھﻮ ﺟﯿﻨﺘﺎو‪ ،‬ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت ﻟﻠﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ‬
‫أن ﻓﻲ ﺑﻜﯿﻦ ‪ 346‬إﺻﺎﺑﺔ ﺑﺎﻟﺴﺎرس‪ .‬وﻛﺎن اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻤﺒﻠﻎ ﻋﻨﮫ‬ ‫ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺑﯿﻮﻣﯿﻦ‪ ،‬اﻋﺘﺮف اﻟﻤﺴﺆوﻟﻮن ّ‬
‫ﺣﯿﻨﺬاك ‪ 37‬إﺻﺎﺑﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﺧﺎرج اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬اﻧﮭﻤﻚ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ‪ .‬أﺟﺮى ھﯿﻤﺎن ﻣﻜﺎﻟﻤﺎت ﺟﻤﺎﻋﯿﺔ ﯾﻮﻣﯿﺔ ﺑﯿﻦ اﻷطﺒّﺎء‬
‫وﻋﻠﻤﺎء اﻷوﺑﺌﺔ وﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﺣﻮل اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻟﻤﻘﺎرﻧﺔ اﻟﻤﻼﺣﻈﺎت ﺣﻮل أﻓﻀﻞ ﻋﻼج‪ ،‬وﺗﺴﺮﯾﻊ‬
‫ﺗﻄﻮﯾﺮ اﻻﺧﺘﺒﺎرات ﻟﺘﺸﺨﯿﺺ اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬وﻣﻌﺮﻓﺔ ﻛﯿﻔﯿّﺔ اﻧﺘﺸﺎره‪ .‬وأﺧﺒﺮﻧﻲ ھﯿﻤﺎن ﻓﻲ ﻣﺎرس ﻣﻦ ھﺬا‬
‫اﻟﻌﺎم‪ّ ،‬‬
‫أن اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت اﻟﺠﻤﺎﻋﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻀ ّﻢ ﺧﺒﺮاء ﻣﻦ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ أﺻﺒﺤﺖ ﻧﻤﻮذ ًﺟﺎ داﺋ ًﻤﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺪ اﺟﺘﻤﻌﺖ‬
‫اﻟﻤﺮة‪.‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎت ﻧﻔﺴﮭﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻣﻮاﺟﮭﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ھﺬه ّ‬
‫وﻛﻤﺎ ھﻮ اﻟﺤﺎل اﻵن‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﺘﺪاﺑﯿﺮ اﻟﺤﺎﺳﻤﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﻣﺄﺧﻮذة ﻣﻦ ﻋﻠﻢ اﻷوﺑﺌﺔ اﻟﻘﺪﯾﻢ‪ .‬إذ‬
‫ﺗ ّﻢ ﻋﺰل اﻟﺤﺎﻻت‪ ،‬وﺗﻌﻘّﺐ ﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل‪ ،‬وﺣﺠﺮھﺎ ﺻ ّﺤﯿًﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻋﺰَ ل اﻟﻌﺎﻣﻠﻮن ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت‬
‫اﻟﻤﺘﻀﺮرة أﻧﻔﺴﮭﻢ ذاﺗﯿًﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺻﯿﺒﻮا ﺑﺎﻟﺤ ّﻤﻰ‪ ،‬وﻣﻨﻌﺖ ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ ﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل ﻣﻦ ﻣﻐﺎدرة‬ ‫ّ‬
‫ﻣﻨﺎطﻘﮭﻢ‪ ،‬وﻻﺣﻘﺖ اﻟﺸﺮطﺔ اﻟﻤﺨﺎﻟﻔﯿﻦ ﻟﻠﺤﺠﺮ اﻟﺼ ّﺤﻲ‪ .‬راﻗﺒﺖ ﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة اﻟﺨﺎﺿﻌﯿﻦ ﻟﻠﺤﺠﺮ اﻟﺼ ّﺤﻲ‬
‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻛﺎﻣﯿﺮات إﻧﺘﺮﻧﺖ ﺟﺪﯾﺪة آﻧﺬاك‪ .‬وﺧﻔّﻔﺖ ﺗﻮروﻧﺘﻮ ﺗﺪاﺑﯿﺮ اﻟﺤﺠﺮ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺒﻜﺮ ﺟﺪا‪ ،‬اﻷﻣﺮ‬
‫اﻟﺬي أﻓﻘﺪھﺎ اﻟﺴﯿﻄﺮة ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨّﮭﺎ ﻋﺎدت وﺷﺪّدت ﻗﺒﻀﺘﮭﺎ‪.‬‬
‫أن ھﺬا اﻻﺣﺘﻮاء ﻗﺪ ﯾﺒﻄﺊ اﻟﻮﺑﺎء‪ّ ،‬‬
‫ﻟﻜﻦ‬ ‫ﻟﻜﻦ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬أ ّﻛﺪ ﻟﻲ ﻛﺒﺎر ﺧﺒﺮاء اﻟﺼ ّﺤﺔ ّ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس ﺳﯿﺪﺧﻞ ﺣﺘ ًﻤﺎ ﻣﺪﻧًﺎ ﻻ ﺗﻤﻠﻚ ﺑﺒﺴﺎطﺔ اﻟﻤﻮارد أو اﻟﻨﻈﺎم اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻟﻤﻄﻠﻮب ﻻﺣﺘﻮاﺋﮫ‪ .‬ﻛﺎن‬
‫أن ﻋﻠﻰ اﻟﺪول اﻟﻐﻨﯿّﺔ‪ ،‬ﻟﻤﺼﻠﺤﺘﮭﺎ‬ ‫اﻟﺴﺎرس ﻗﺪ أﺗﻰ ﻟﻠﺒﻘﺎء‪ .‬ﻓﻲ ‪ 26‬أﺑﺮﯾﻞ‪ ،‬ﻛﺘﺒﺖ ﻣﺠﻠﺔ ﻧﯿﻮ ﺳﺎﯾﻨﺘﺴﺖ ّ‬
‫ي ﻟﻘﺎح ﯾﺘ ّﻢ اﻛﺘﺸﺎﻓﮫ إﻟﻰ اﻟﺪول اﻟﻐﻨﯿّﺔ واﻟﻔﻘﯿﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻮاء‪ ،‬ﻷﻧّﮫ‬
‫اﻟﺬاﺗﯿﺔ اﻟﺨﺎﻟﺼﺔ‪ ،‬أن ﺗﻀﻤﻦ وﺻﻮل أ ّ‬
‫آﺟﻼ‪ ،‬ﺳﯿﺼﻞ اﻟﺴﺎرس إﻟﻰ ﺷﺨﺺ ﻗﺮﯾﺐ ﻣﻨﻚ"‪.‬‬ ‫"ﻋﺎﺟﻼ أم ً‬
‫ً‬

‫أن ﻣﺨﺎوﻓﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻨﻄﻘﯿّﺔ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪ .‬ﻓﻔﻲ‬ ‫أن ﻣﺼﺎدري ﻛﺎﻧﺖ ﺧﺎطﺌﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬ ‫ﻏﯿﺮ ّ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﻟﻢ ﯾﺼﻞ أﺑﺪًا إﻟﻰ ﻛﯿﻨﺸﺎﺳﺎ أو ﻛﺎﻟﻜﻮﺗﺎ‪ .‬ﻓﻔﻲ ‪5‬‬ ‫ّ‬
‫ﺑﻌﺾ اﻷﺣﯿﺎن‪ ،‬ﯾﻜﻮن ﻟﻠﺤﻆ دوره‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬
‫ي ﺣﺎﻻت ﺟﺪﯾﺪة ﻣﻨﺬ ﺛﻼﺛﺔ أﺳﺎﺑﯿﻊ‪ ،‬ﻓﺄﻋﻠﻨﺖ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ أﻧّﮫ ﻗﺪ ﺗ ّﻢ‬ ‫ﺳ ّﺠﻠﺖ أ ّ‬
‫ﯾﻮﻟﯿﻮ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻗﺪ ُ‬
‫"اﺣﺘﻮاء" اﻟﺴﺎرس‪.‬‬

‫ﻀﺎ أﻧّﮫ ﺑﻌﺪ ﺗﺨﻠّﻲ اﻟﺼﯿﻦ ﻋﻦ ﺳﻌﯿﮭﺎ ﻹﺧﻔﺎء اﻟﺴﺎرس‪ ،‬أطﻠﻘﺖ ﺗﻌﺒﺌﺔ ﺟﻤﺎﻋﯿﺔ‬ ‫ﻣﺎ ﺣﺪث أﯾ ً‬
‫طﻼب ﺑﻜﯿﻦ ﻓﻲ ﻣﺴﺎﻛﻦ اﻟﻄﻠﺒﺔ‪ ،‬وأﻧﻔﻘﺖ ﻣﺎ ﯾﺰﯾﺪ ﻋﻦ ﻣﻠﯿﺎر دوﻻر ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻻﺣﺘﻮاء اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬واﺣﺘﺠﺰت ّ‬
‫اﻟﺘﺤﻮل اﻟﻤﻔﺎﺟﺊ ﻣﻦ‬
‫ّ‬ ‫ﺗﺠﺪﯾﺪ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت واﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﻻت وﻋﺰﻟﮭﺎ‪ .‬ھﻞ ﯾﺒﺪو ذﻟﻚ ﻣﺄﻟﻮﻓًﺎ؟ ﻛﺎن‬
‫اﻟﺘﻘﻠﯿﻞ ﻣﻦ أھ ّﻤﯿﺔ اﻟﻤﺮض إﻟﻰ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ ﺷﺒﯿ ًﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻏﺮﯾﺐ ﺑﻤﺎ ﺣﺪث ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬وﻗﺪ‬
‫ﻧﺠﺢ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻛﻤﺎ ﺣﺪث اﻵن‪ .‬وﻟﻜﺎن اﻷﻣﺮ أﺳﮭﻞ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ ،‬ورﺑّﻤﺎ ﻟﺘ ّﻢ إﻧﻘﺎذ أرواح ﻋﺪﯾﺪة ﺣﻮل اﻟﻌﺎﻟﻢ‪،‬‬
‫ﻟﻮ ﺗ ّﻢ اﻟﻠﺠﻮء إﻟﻰ ھﺬه اﻟﺘﺪاﺑﯿﺮ ﻓﻲ وﻗﺖ ﺳﺎﺑﻖ‪.‬‬
‫ﺼﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻛﺘﺐ ھﻮاﻧﻎ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ّ 2004‬‬
‫أن‬ ‫ﻣﻨﺬ ذﻟﻚ اﻟﺤﯿﻦ‪ ،‬ﺑﺪأ ﯾﻈﮭﺮ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ ﺧﻔﺎﯾﺎ اﻟﻘ ّ‬
‫ﺗﻌﺮﻓﻮا ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺮض اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻋﻠﻰ أﻧّﮫ ﻓﯿﺮوس وأﺑﻠﻐﻮا‬ ‫ﻣﺴﺆوﻟﻲ اﻟﺼ ّﺤﺔ ﻓﻲ ﻏﻮاﻧﻐﺪوﻧﻎ ّ‬
‫ﺗﻔﺶ ﻷﻣﺮاض ﻣﻌﺪﯾﺔ ﯾﻌﺘﺒﺮ ﺳﺮا ﻣﻦ أﺳﺮار اﻟﺪوﻟﺔ إﻟﻰ أن‬ ‫ي ٍّ‬‫اﻟﺴﻠﻄﺎت‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺑﺤﺴﺐ اﻟﻘﺎﻧﻮن‪ ،‬ﻛﺎن أ ّ‬
‫ﺗﻌﻠﻨﮫ وزارة اﻟﺼ ّﺤﺔ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﺘﻤ ّﻜﻨﻮا ﻣﻦ إﺧﺒﺎر أﺣﺪ‪ .‬أﺿﻒ إﻟﻰ ذﻟﻚ اﻹﺟﺮاءات اﻟﺒﯿﺮوﻗﺮاطﯿﺔ‬
‫اﻟﺒﻄﯿﺌﺔ ﻓﻲ اﻟﻮزارة‪ ،‬وﯾﺮﺟﻊ ﺑﻌﻀﮭﺎ إﻟﻰ ﻋﻄﻠﺔ رأس اﻟﺴﻨﺔ اﻟﻘﻤﺮﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﺪّ ﺣﺘّﻰ ‪ 11‬ﻓﺒﺮاﯾﺮ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺆﻧﻒ اﻟﺘﻌﺘﯿﻢ اﻹﺧﺒﺎري ﺧﻼل ﻣﺆﺗﻤﺮ اﻟﺸﻌﺐ اﻟﻮطﻨﻲ ﻓﻲ ﻣﺎرس‪ ،‬ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻛﻤﺎ ﺣﺪث أﺛﻨﺎء‬
‫أن ﺻﻐﺎر اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ أﻏﻔﻠﻮا اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬‫ﻣﺆﺗﻤﺮ اﻟﺤﺰب ﻓﻲ ووھﺎن ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ووﺟﺪ ھﻮاﻧﻎ ّ‬
‫اﻟﺨﻄﺮة ﻣﻦ اﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ اﻟﻤﻘﺪّﻣﺔ إﻟﻰ رؤﺳﺎﺋﮭﻢ ﺧﻮﻓًﺎ ﻣﻦ اﻟﻈﮭﻮر ﻓﻲ ﺻﻮرة ﺳﯿّﺌﺔ‪ .‬وﯾﻘﻮل‪ ،‬ﺛ ّﻤﺔ أوﺟﮫ‬
‫ﺗﺸﺎﺑﮫ ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻟﺼﻌﯿﺪ ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬
‫ﯾﻈﻦ اﻟﻤﺮء أﻧّﻨﺎ أﺻﺒﺤﻨﺎ أﻛﺜﺮ ﺧﺒﺮة ﻓﻲ‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻤﺮوﻋﺔ‪ ،‬ﻗﺪ‬
‫ّ‬ ‫ﺑﻌﺪ أن أﻓﻠﺘﻨﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎد ﻣﻦ ﻛﺎرﺛﺔ اﻟﺴﺎرس‬
‫ﻣﻮاﺟﮭﺔ أزﻣﺎت ﻛﮭﺬه‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻓﻲ أﻋﻘﺎب ذﻟﻚ اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬أﻧﺸﺄت اﻟﺼﯿﻦ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﻨﺒﯿﮫ اﻵﻟﻲ اﻟﺬي‬
‫اﻷول‪ ،‬واﻟﻐﺮض ﻣﻨﮫ اﻟﺴﻤﺎح ﻟﻸطﺒّﺎء ﺑﺘﻨﺒﯿﮫ اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﻤﺮﻛﺰﯾﺔ إﻟﻰ ﺑﻌﺾ‬ ‫ﺗﺤﺪّﺛﻨﺎ ﻋﻨﮫ ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ ّ‬
‫اﻟﺘﺸﺨﯿﺼﺎت اﻟﻄﺒّﯿﺔ‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ ﺣﺎﻻت اﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي ﻏﯿﺮ ﻣﺸ ّﺨﺼﺔ‪ ،‬وﺗﺠﺎوز اﻹﺟﺮاءات اﻟﺒﯿﺮوﻗﺮاطﯿﺔ‬
‫ﺗﺘﻜﺮر‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗ ّﻢ ﺗﮭﻤﯿﺸﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ّ‬ ‫أﺧﺮت اﻹﺑﻼغ ﻋﻦ ﻣﺮض اﻟﺴﺎرس ﻟﻢ‬ ‫ﻟﻠﺘﺄ ّﻛﺪ ﻣﻦ ّ‬
‫أن اﻟﻌﺮاﻗﯿﻞ اﻟﺘﻲ ّ‬
‫ظﮭﺮ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﻟﺒﯿﺮوﻗﺮاطﯿﺔ ﻧﻔﺴﮭﺎ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﻤﻊ اﻷﺧﺒﺎر اﻟﺴﯿّﺌﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻔﺶ ﻟﻠﻔﯿﺮوس ﺑﻌﺪ ﻋﺎم ﻣﻦ اﻟﺘﻐﻠّﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺎرس وﺗ ّﻢ اﺣﺘﻮاؤھﺎ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬ﺑﻤﺎ‬
‫ﺣﺪﺛﺖ ﺣﺎﻻت ٍ ّ‬
‫ﺸﯿﺎت اﻟﺘﻲ ُوﺻﻔﺖ أﻧّﮭﺎ ﻣﻦ "ﻣﺼﺪر‬ ‫ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺣﺎﻻت إﻓﻼت ﻣﻦ ﻣﺨﺘﺒﺮات اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت وﺑﻌﺾ اﻟﺘﻔ ّ‬
‫ﺑﺮي"‪ .‬وﻛﻼ اﻟﻨﻮﻋﺎن ﻛﺎﻧﺎ ﻣﺜﯿﺮان ﻟﻠﻘﻠﻖ‪.‬‬
‫ّ‬
‫واﻟﻤﺸﺮﻋﯿﻦ‬
‫ّ‬ ‫ﻣﺼﺪرا ﻣﻘﻠﻘًﺎ ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻄﺮة‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫أن اﻟﻌﻠﻤﺎء‬ ‫ً‬ ‫ﺗﺒﻘﻰ اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات‬
‫أن ﻓﯿﺮوس ﻛﻮﻓﯿﺪ‪19-‬‬ ‫ﺗﺸﺪّدوا ﻓﻲ اﻻﺣﺘﯿﺎطﺎت ﺑﻌﺪ ﺣﻮادث اﻟﺴﺎرس‪ .‬ﻓﻔﻲ أﺑﺮﯾﻞ ‪ ،2020‬زﻋﻢ اﻟﺒﻌﺾ ّ‬
‫ﻗﺪ ﯾﻜﻮن أﻓﻠﺖ ﻣﻦ ﻣﻌﮭﺪ ووھﺎن ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ ،‬اﻟﺬي اﻓﺘُﺘﺢ ﻓﯿﮫ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ّ 2015‬أول ﻣﺨﺘﺒﺮ اﺣﺘﻮاء ﻋﺎﻟﻲ‬
‫ي دﻟﯿﻞ‬ ‫اﻟﻤﺴﺘﻮى ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬وھﻮ اﻟﻨﻮع اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻟﺪراﺳﺔ أﺧﻄﺮ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾُﻘﺪﱠم أ ّ‬
‫ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻻدّﻋﺎء‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺛ ّﻤﺔ ﻣﺨﺎوف ﺗﻼزم ھﺬه اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات‪ .‬ﻓﻌﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺣ ّﻤﺎﻣﺎت اﻟﺘﻌﻘﯿﻢ‪،‬‬
‫ﺿﺎ ﺗُﺬﻛﺮ‪،‬‬‫ﺳﺎ ﻣﻌﯿّﻨًﺎ ﻻ ﯾﺴﺒّﺐ أﻋﺮا ً‬
‫واﻟﻤﺮاﺷﺢ‪ ،‬واﻟﺒﺪﻻت اﻟﻮاﻗﯿﺔ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت أن ﯾﻠﺘﻘﻂ ﻓﯿﺮو ً‬
‫ﺛ ّﻢ ﯾﻨﻘﻠﮫ إﻟﻰ اﻟﺨﺎرج‪.‬‬

‫وﯾﺒﻘﻰ ﺛ ّﻤﺔ اﺣﺘﻤﺎل أن ﯾﻜﻮن ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس ‪ -‬أو ﻓﯿﺮوس آﺧﺮ ﺷﺒﯿﮫ ﺑﮫ ‪ -‬ﻣﺎ زال ﻛﺎﻣﻨًﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻔﺘﺮض أﻧّﮫ أﺗﻰ ﻣﻨﮭﺎ ﻓﻲ اﻷﺳﺎس‪ .‬ﺗ ّﻢ اﻛﺘﺸﺎف ذﻟﻚ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻋﻠﻤﺎء‬ ‫اﻟﺤﯿﺎة ّ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻓﻲ ﻣﻌﮭﺪ ووھﺎن‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2005‬وﺗﺄ ّﻛﺪ اﻷﻣﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﺣﺎﺳﻢ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪،2017‬‬
‫وﺣﺬّروا ﻣﻨﮫ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬وﺳﻮف ﻧﻨﺎﻗﺶ ذﻟﻚ ﻻﺣﻘًﺎ‪.‬‬
‫ﺛﻼﺟﺎت اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات‬ ‫ﻟﻜﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺑﻘﺎء ﺑﻌﺾ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺴﺎرس ﻓﻲ ﻋﺪد ﻗﻠﯿﻞ ﻣﻦ ّ‬
‫أن ﻣﺮض اﻟﺴﺎرس ﻗﺪ اﺧﺘﻔﻰ ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺎس‪ .‬وﯾﻤﻜﻦ اﻋﺘﺒﺎر ذﻟﻚ‬ ‫اﻟﺒﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ ّ‬‫وﻓﻲ اﻟﺤﯿﺎة ّ‬
‫إن اﻷﻣﺮ اﻟﺤﺎﺳﻢ ﻓﻲ اﻟﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺎرس أﻧّﮫ‪ ،‬ﺑﺨﻼف ﻛﻮﻓﯿﺪ‪،19-‬‬ ‫اﻧﺘﺼﺎرا إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻣﺎ‪ .‬ﯾﻘﻮل ھﯿﻤﺎن ّ‬
‫ً‬
‫ّ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﻨﺘﺸﺮ ﻋﻦ طﺮﯾﻖ رذاذ اﻟﻔﻢ أو اﻷﻧﻒ إﻻ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺘﺄ ّﺧﺮ ﻣﻦ اﻹﺻﺎﺑﺔ‪ ،‬أي ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮة طﻮﯾﻠﺔ ﻣﻦ‬
‫ظﮭﻮر اﻷﻋﺮاض‪ ،‬ﻷﻧّﮫ ﻻ ﯾﺘﺮاﻛﻢ ﻓﻲ اﻷﻧﻒ واﻟﺤﻠﻖ ّإﻻ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬إذا ﺗ ّﻢ ﻋﺰل ﻛ ّﻞ‬
‫ﻓﺈن اﻷﺷﺨﺎص‬ ‫ﻓﺈن اﻻﺣﺘﻮاء ﯾﻜﻮن ﻗﺪ ﺗﺤﻘّﻖ‪ .‬أ ّﻣﺎ ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ّ ،19-‬‬
‫ﻣﻌﺮض وﯾﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﺤ ّﻤﻰ‪ّ ،‬‬‫ﺷﺨﺺ ّ‬
‫اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﺎﻧﻮن ﻣﻦ اﻷﻋﺮاض ﯾﻜﻮﻧﻮن ﻗﺪ ﺑﺪأوا ﺑﻨﺸﺮ اﻟﻔﯿﺮوس ﺣﻮﻟﮭﻢ ﻣﻨﺬ ﯾﻮم أو ﯾﻮﻣﯿﻦ‪ .‬وﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ‬
‫ﺟﺪا اﺣﺘﻮاء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﺸﺮ ﻗﺒﻞ أن ﺗﺴﺒّﺐ اﻷﻋﺮاض‪ ،‬وﻓﯿﺮوس ﻧﻘﺺ اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ ھﻮ‬
‫أﻛﺒﺮ دﻟﯿﻞ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﺑﻤﺎ ّ‬
‫أن اﻟﺴﺎرس ﻟﻢ ﯾﻨﺘﺸﺮ ﺑﺎﻟﺴﮭﻮﻟﺔ اﻟﺘﻲ اﻧﺘﺸﺮ ﻓﯿﮭﺎ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺛ ّﻤﺔ ﺣﺎﺟﺔ ﻛﺒﯿﺮة إﻟﻰ‬
‫ﺗﻄﺒﯿﻖ اﻟﺘﺒﺎﻋﺪ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﻹﺑﻄﺎء اﻧﺘﺸﺎره وﺧﻔﺾ ﻋﺪد ﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل اﻟﻮاﺟﺐ ﻋﺰﻟﮭﺎ ﻟﺠﻌﻞ‬
‫اﻻﺣﺘﻮاء ﻣﻤﻜﻨًﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﻟﻢ ﺗﻈﮭﺮ ﺣﺎﻻت ﺑﺪون أﻋﺮاض‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻨﺘﺸﺮ اﻟﺴﺎرس ﺑﻌﯿﺪًا ﻓﻲ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‪.‬‬

‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺪﺧﻞ اﻟﺴﺎرس ﻣﺪﻧًﺎ ﻛﺒﯿﺮة وﻓﻮﺿﻮﯾﺔ ﻓﻲ دول ﻓﻘﯿﺮة ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﮭﺎ‬
‫اﻟﺠﻮﯾﺔ ﻣﻦ اﻟﺼﯿﻦ إﻟﻰ أﻣﺎﻛﻦ‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻤﺮة‪ ،‬ﻓﻘﺪ ازداد ﻋﺪد اﻟﺮﺣﻼت‬
‫ﻟﻜﻦ ھﺬا اﻷﻣﺮ ﻟﻢ ﯾﺤﺪث ھﺬه ّ‬‫اﺣﺘﻮاؤه‪ّ .‬‬
‫ﻛﮭﺬه ﻋﺸﺮة أﺿﻌﺎف أو ﯾﺰﯾﺪ ﻣﻨﺬ ذﻟﻚ اﻟﺤﯿﻦ‪ .‬وﯾﺮﺟﻊ ذﻟﻚ ﺟﺰﺋﯿﺎ إﻟﻰ زﯾﺎدة ﺣﺮﻛﺔ اﻟﺴﻔﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى‬
‫ﺴﻦ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﻤﺎﻟﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﯿﺮ ﻟﻠﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺼﯿﻨﯿﯿﻦ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﯾﺮﺟﻊ ذﻟﻚ ﺟﺰﺋﯿﺎ إﻟﻰ ﻣﺒﺎدرة‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬وﺗﺤ ّ‬
‫اﻟﺤﺰام واﻟﻄﺮﯾﻖ‪ ،‬وھﻮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺼﯿﻦ اﻟﻀﺨﻢ ﻟﻼﺳﺘﺜﻤﺎر واﻟﺒﻨﯿﺔ اﻟﺘﺤﺘﯿّﺔ ﻋﺒﺮ أوراﺳﯿﺎ وأﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‪.‬‬

‫ﺑﺒﺴﺎطﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2003‬ﻧﺠﻮﻧﺎ ﺑﺄﻋﺠﻮﺑﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗ ّﻢ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺎرس ﺑﻔﻀﻞ ‪،ProMED‬‬
‫ّ‬
‫وﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻌﺎون اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﺑﯿﻦ اﻟﺨﺒﺮاء‪ ،‬وﻋﻠﻢ اﻷوﺑﺌﺔ اﻟﻤﯿﺪاﻧﻲ‪ ،‬وﻻﺣﻘًﺎ اﻹﺟﺮاءات‬
‫اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ اﻟﻀﺨﻤﺔ ‪ -‬وﺟﻤﯿﻌﮭﺎ ﺑﻘﯿﺎدة أطﺒّﺎﺋﮭﺎ وﻋﻠﻤﺎﺋﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ .‬وﻣﺎ ﺳﺎﻋﺪھﻢ ﻓﻲ ذﻟﻚ ّ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس‬
‫ﻛﺎن ﺑﺒﺴﺎطﺔ أﻗ ّﻞ ﻣﮭﺎرة ﻓﻲ اﻻﻧﺘﺸﺎر ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺸﺮ ﻣﻦ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬

‫ﺗﺼﺮف ﺑﮭﻤﺎ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻓﺎﻟﻔﯿﺮوس ﻟﻢ‬


‫ّ‬ ‫ﻣﺎ ﯾﺒﺮز اﻵن ھﻲ اﻟﺴﺮﻋﺔ واﻟﻜﻔﺎءة اﻟﻠﺘﯿﻦ‬
‫ﯾﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻓﺮﺻﺔ ﻟﯿﺜﺒﺖ ﻧﻔﺴﮫ ﻓﻲ ﺑﻠﺪان ﺧﺎرج اﻟﺼﯿﻦ اﻟﺘﻲ أ ّﺧﺮت اﺗّﺨﺎذ إﺟﺮاءات اﻻﺣﺘﻮاء‪ ،‬ﻛﻤﺎ‬
‫ﯾﺠﺮ‬
‫ي ﺧﻼف ﺣﻮل اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻻﺣﺘﻮاء وﻟﻚ ِ‬ ‫ﺣﺪث ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻓﻤﻊ وﺻﻮل اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺤﺪث أ ّ‬
‫اﻟﺘﺤﺮك اﻟﺴﺮﯾﻊ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻨﺘﺸﺮ اﻟﺴﺎرس إطﻼﻗًﺎ ﻋﻠﻰ‬ ‫ّ‬ ‫ﺣﺪﯾﺚ ﻋﻦ اﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺎﻋﺔ اﻟﻘﻄﯿﻊ‪ .‬وﺑﺴﺒﺐ‬
‫ﻧﻄﺎق واﺳﻊ ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻟﯿُﻄﻠَﻖ ﻋﻠﯿﮫ وﺻﻒ ﺟﺎﺋﺤﺔ‪.‬‬

‫رﺑّﻤﺎ أﺧﺎف ﻣﻌﺪّل اﻟﻮﻓﯿﺎت اﻟﻤﺮﺗﻔﻊ اﻟﺬي ﺳﺒّﺒﮫ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺪول اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻗﺪ ﺣﺎن دورھﺎ‬
‫ﺑﻌﺪ‪ .‬ورﺑّﻤﺎ ﻛﺎن ﻟﻌﺪم ﻗﺪرﺗﮫ ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﺸﺎر ﻗﺒﻞ ﺑﺪء اﻷﻋﺮاض‪ ،‬وﻏﯿﺎب اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﻄﻔﯿﻔﺔ‬
‫دور ﻓﻲ ﺗﺴﮭﯿﻞ اﺗّﺒﺎع ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت ﻋﻠﻤﺎء اﻷوﺑﺌﺔ وﻟﻢ ﯾﺘﺴﺒّﺐ ذﻟﻚ ﺑﺘﻌﻄﯿﻞ ﻛﺒﯿﺮ‪ .‬ورﺑّﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺛﻘﺔ اﻟﺠﻤﮭﻮر‬
‫ﺑﺎﻟﺨﺒﺮاء أﻛﺒﺮ ﻗﺒﻞ ‪ 17‬ﻋﺎ ًﻣﺎ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ھﻞ ﺗﻌﻠّﻤﻨﺎ درﺳﻨﺎ ﻣﻊ اﻟﺴﺎرس وطﺒّﻘﻨﺎه ﻋﻠﻰ ﺷﻘﯿﻘﮫ‪ ،‬ﻛﻮﻓﯿﺪ‪19-‬؟ أدرﺟﺖ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻓﻲ ﺗﻘﺮﯾﺮھﺎ ﻋﻦ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﺼﺎدر ﻓﻲ أواﺧﺮ ‪ 2003‬أھ ّﻢ ﺧﻤﺴﺔ دروس ﺗﻌﻠّﻤﻨﺎھﺎ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻮﺑﺎء‪.‬‬
‫أن اﻟﻨُﻈﻢ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ ﯾﺠﺐ أن ﺗﺤﻤﻲ اﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺮﻋﺎﯾﺔ‬ ‫ﻧﺺ اﻟﺪرس اﻟﺨﺎﻣﺲ ﻋﻠﻰ ّ‬ ‫ّ‬
‫ّ‬
‫اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ‪ ،‬اﻟﺬﯾﻦ ﺷ ّﻜﻠﻮا ﻣﺎ ﺑﯿﻦ ﺛﻠﺚ وﺛﻠﺜﻲ ﺣﺎﻻت اﻟﺴﺎرس ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﺘﻲ ﺗﺄﺛﺮت ﺑﺸﺪّة‪ .‬ﻛﺎن ﻣﻌﻈﻢ‬
‫ﻣﻮظﻔﻲ اﻟﺮﻋﺎﯾﺔ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻨﺴﺎء أﻛﺜﺮ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺘﻤﺮﯾﺾ ﻣﻦ اﻟﻨﺴﺎء )وﻣﺎ زﻟﻦ(‪ ،‬وﻣﻦ ﺑﯿﻦ‬
‫ﻣﺮة ﻣﻦ اﻟﺮﺟﺎل‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﯿﻦ أﻧّﮫ ﺧﺎرج اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت‪ ،‬أﺻﺎﺑﺖ اﻟﻌﺪوى‬ ‫ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺑﺎﻟﺴﺎرس ﺑـ ‪ّ 2.7‬‬
‫وﯾﻀﻄﺮون‬
‫ّ‬ ‫واﻟﻤﻤﺮﺿﯿﻦ ﯾﻤﻮﺗﻮن اﻟﯿﻮم ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻐﻨﯿّﺔ‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺠﻨﺴﯿﻦ ﺑﺎﻟﺘﺴﺎوي‪ّ .‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻷطﺒّﺎء‬
‫ﻟﻤﻮاﺟﮭﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻣﻊ ﻧﻘﺺ ﻓﻲ اﻷﻗﻨﻌﺔ واﻟﻘﻔّﺎزات واﻟﺒﺪﻻت اﻟﻮاﻗﯿﺔ‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﻢ ﻧﺘﻌﻠّﻢ ھﺬا اﻟﺪرس‪.‬‬

‫اﻟﺪرس اﻟﺮاﺑﻊ‪" :‬اﻟﻌﻠﻤﺎء واﻷطﺒّﺎء وﺧﺒﺮاء اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻮﺿﻊ‬
‫اﻟﺘﻨﺎﻓﺲ اﻷﻛﺎدﯾﻤﻲ ﺟﺎﻧﺒًﺎ واﻟﺘﻌﺎون ﻣﻦ أﺟﻞ ﻣﺼﻠﺤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻄﻠّﺐ اﻷﻣﺮ ذﻟﻚ"‪.‬‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﯾُﻌﺘﺒﺮ اﺳﺘﺨﻔﺎﻓًﺎ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ﺗﺪﻓّﻖ اﻟﺘﻌﺎون‬
‫إن ھﺬا اﻷﻣﺮ ﺣﺪث ّ‬‫اﻟﻘﻮل ّ‬
‫ً‬
‫ﻣﺬھﻼ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ ﻛ ّﻤﯿﺔ اﻟﺒﺤﻮث اﻟﻤﻨﺸﻮرة‪ ،‬وذﻟﻚ ﻗﺒﻞ ﺟﻔﺎف اﻟﺤﺒﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﯿﺎﻧﺎت ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ‪،‬‬ ‫اﻟﻌﻠﻤﻲ واﻟﻄﺒّﻲ‬
‫أن اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺗ ّﻢ ﻧﺸﺮھﺎ‬‫ﻀﺎ ّ‬‫ﻋﻠﻰ ﺧﻮادم ﻣﺎ ﻗﺒﻞ اﻟﻄﺒﺎﻋﺔ ﻣﺜﻞ ‪ bioRxiv‬أو‪ .medRxiv‬ھﺬا ﯾﻌﻨﻲ أﯾ ً‬
‫ﻗﺒﻞ أن ﯾﻮاﻓﻖ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ اﻟﻤﺮاﺟﻌﻮن اﻟﻤﻌﺘﺎدون رﺳﻤﯿﺎ‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﻗﺪ ﯾﺪﻋﻮ إﻟﻰ اﻟﺤﺬر ‪ -‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ‬
‫ي ﺣﺎل‪.‬‬
‫ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻻت‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﻠﻤﺎء آﺧﺮون ﻗﺪ ﻗﺪّﻣﻮا ھﺬه اﻟﺒﺤﻮث وراﺟﻌﻮھﺎ ﻋﻠﻰ أ ّ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﻋﻮدﺗﮫ ﻣﻦ ﺑﻌﺜﺔ اﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ﺣﻮل‬ ‫ّ‬ ‫ﻗﺎل ﺑﺮوس أﯾﻠﻮارد ﻣﻦ‬
‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ ﻓﻲ ﻓﺒﺮاﯾﺮ‪" :‬أﻧﺎ داﺋﻢ اﻟﺪھﺸﺔ ﺑﻤﺪى ﺳﮭﻮﻟﺔ ﺗﻮاﺻﻞ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺘﻘﻨﯿﯿﻦ"‪ .‬وﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ‬
‫ﺼﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﺪھﺶ ﻣﺸﺎھﺪة اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ اﻟﻌﻠﻤﻲ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ وھﻮ ﯾﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺪار‬ ‫ّ‬
‫أﻏﻄﻲ اﻟﻘ ّ‬ ‫ﻲ وأﻧﺎ‬
‫إﻟ ّ‬
‫ﺳﯿﻦ‪ ،‬ﻛﺎن اﻷطﺒّﺎء واﻟﻌﻠﻤﺎء‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‬ ‫اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻷﺷﮭﺮ ﻣﺘﺘﺎﻟﯿﺔ ﻟﺤ ّﻞ أزﻣﺔ ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ‪ .‬وﻣﻊ اﻟﻔﯿﺮو َ‬
‫وﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ أﺧﺮى‪ ،‬ھﻢ اﻟﺬﯾﻦ أﺧﺒﺮوا اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﻤﺪى ﺧﻄﻮرة اﻟﻮﺿﻊ‪ .‬أﻧﺎ ﻟﺴﺖ ﻣﺘﺄ ّﻛﺪة ﻣﻦ أﻧّﮫ ﻋﻠﯿﻨﺎ ﺗﻌﻠﻢّ‬
‫ﺳﺎ‪.‬‬
‫ھﺬا اﻟﺪرس‪ ،‬ﻓﻨﺤﻦ ﻧﻌﺮﻓﮫ أﺳﺎ ً‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ‬ ‫اﻟﺪرس اﻟﺜﺎﻟﺚ‪ :‬ﻣﻦ ﺷﺄن اﻟﻘﯿﻮد اﻟﻤﻔﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻔﺮ أن ﺗﺴﺎﻋﺪ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺣﺪّ زﻋﻢ‬
‫ﺑﺄن ﻓﺤﺺ درﺟﺎت اﻟﺤﺮارة ﻓﻲ اﻟﻤﻄﺎرات ﻟﻢ ﯾﻜﺸﻒ‬ ‫اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ اﻻﻋﺘﺮاف ّ‬
‫ﺳﻮى ﺣﺎﻟﺘﯿﻦ ﻣﻦ ﻣﺮض اﻟﺴﺎرس‪ .‬ھﺬه اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ ﺻﻌﺒﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻛﺸﻔﺖ أﻋﻤﺎل اﻟﻨﻤﺬﺟﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﺎﻣﺖ ﺑﮭﺎ ﻋﺪّة‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ‬‫ّ‬ ‫أن إﻏﻼق اﻟﺤﺪود ﻻ ﯾﺤﻘّﻖ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ .‬ﻓﻤﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻧﺼﺤﺖ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﺑﺤﻮث ّ‬
‫أن إﻏﻼق اﻟﺤﺪود أﻋﺎق ﺣﺘ ًﻤﺎ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﻔﯿﺮوس إﯾﺒﻮﻻ ﻓﻲ ﻋﺎم‬ ‫اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺑﻌﺪم ذﻟﻚ‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬
‫‪ .2014‬ﺑﺎﻟﻤﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬أﻏﻠﻘﺖ اﻟﺪول ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺣﺪودھﺎ ﺿﻤﻦ ﻋﻤﻠﯿّﺎت اﻹﻏﻼق ﻹﺑﻄﺎء اﻧﺘﺸﺎر‬
‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬وﻛﺎﻧﺖ ﻗﯿﻮد اﻟﺴﻔﺮ ﺣﺎﺳﻤﺔ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪ .‬ﻓﻠﻨﻘﻞ إﻧّﻨﺎ ﺗﻌﻠّﻤﻨﺎ ھﺬا اﻟﺪرس‪.‬‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ‬ ‫ﯾﻨﺺ اﻟﺪرس اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻋﻠﻰ ّ‬
‫أن ﻟﻠﺘﺤﺬﯾﺮات اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ دورھﺎ‪ .‬ﻓﺒﻌﺪ أن أﺻﺪرت‬ ‫ّ‬
‫اﻟﻤﺘﻀﺮرة ﻣﻦ ﺟﮭﻮدھﺎ وﺗﻤ ّﻜﻨﺖ‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺗﻨﺒﯿﮭﮭﺎ ﺑﺸﺄن اﻟﺴﺎرس ﻓﻲ ﻣﺎرس ‪ ،2003‬ﺿﺎﻋﻔﺖ اﻟﺒﻠﺪان‬
‫ﻣﻦ اﻟﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺑﺎء‪ ،‬ﻓﯿﻤﺎ ﻣﻨﻌﺖ دول أﺧﺮى اﻟﺤﺎﻻت اﻟﻤﺴﺘﻮردة ﻣﻦ اﻻﻧﺘﺸﺎر‪ .‬ﺛ ّﻢ ﺗ ّﻤﺖ ﻣﺮاﺟﻌﺔ‬
‫ﻣﻌﺎھﺪة اﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻌ ّﻤﻖ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2005‬ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺴﺎرس‪ ،‬وأﺿﯿﻔﺖ إﻟﯿﮭﺎ ﻣﺎدّة‬
‫ﺗﻔﺮض ﻋﻠﻰ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ إﻋﻼن ﺣﺎﻟﺔ طﻮارئ ﺻ ّﺤﯿﺔ ﻋﺎ ّﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺻﻌﯿﺪ دوﻟﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻠﻮح‬
‫اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ھﺬا اﻹﻋﻼن ﻓﻲ ‪ 30‬ﯾﻨﺎﯾﺮ‪.‬‬‫ّ‬ ‫ﺗﮭﺪﯾﺪ ﻏﯿﺮ ﻋﺎدي ﻓﻲ اﻷﻓﻖ‪ .‬وﻣﻊ ظﮭﻮر ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬أﺻﺪرت‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺗ ّﻢ ﺗﻌﻠّﻢ ھﺬا اﻟﺪرس‪.‬‬
‫ّ‬
‫ﯾﺴﺘﺤﻖ اﻻﻗﺘﺒﺎس ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪:‬‬ ‫اﻷول ﻓﮭﻮ‬
‫أ ّﻣﺎ اﻟﺪرس ّ‬
‫ي ﻣﺮض‬ ‫ﻓﻮرا وﺑﺼﺮاﺣﺔ‪ ،‬ﻋﻦ أ ّ‬‫اﻷول واﻷﻛﺜﺮ إﻟﺤﺎ ًﺣﺎ ﺑﺎﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻹﺑﻼغ‪ً ،‬‬‫ﯾﺘﻌﻠّﻖ اﻟﺪرس ّ‬
‫ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻨﺘﺸﺮ دوﻟﯿًﺎ‪ .‬وﯾﺠﺐ اﻻﻋﺘﺮاف ﺑﻤﺤﺎوﻻت إﺧﻔﺎء ﺣﺎﻻت ﻣﺮض ُﻣﻌﺪٍ‪ ،‬ﺧﻮﻓًﺎ ﻣﻦ اﻟﻌﻮاﻗﺐ‬
‫اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ واﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ أﻧّﮭﺎ ﺗﺪﺑﯿﺮ ﻣﺆﻗّﺖ ﻟﺴﺪّ اﻟﺜﻐﺮات ﯾﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺛﻤﻦ ﺑﺎھﻆ ﺟﺪا‪ :‬اﺣﺘﻤﺎل‬
‫ارﺗﻔﺎع ﻣﺴﺘﻮﯾﺎت اﻟﻤﻌﺎﻧﺎة اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ واﻟﻤﻮت‪ ،‬وﻓﻘﺪان اﻟﻤﺼﺪاﻗﯿّﺔ ﻓﻲ ﻧﻈﺮ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬وﺗﺼﺎﻋﺪ‬
‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ اﻟﻀﺮر اﻟﺬي ﯾﻠﺤﻖ ﺑﺼ ّﺤﺔ ﺳ ّﻜﺎن اﻟﺪول اﻟﻤﺠﺎورة‬ ‫ً‬ ‫اﻷﺛﺮ اﻻﻗﺘﺼﺎدي اﻟﻤﺤﻠّﻲ اﻟﺴﻠﺒﻲ‪ ،‬ھﺬا‬
‫ﺸﯿﺎت داﺧﻞ أراﺿﻲ اﻟﺒﻠﺪ ﻧﻔﺴﮫ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺧﺎرج ﻋﻦ‬ ‫واﻗﺘﺼﺎداﺗﮭﺎ‪ ،‬واﻟﺨﻮف اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻣﻦ أن ﺗﺘﺼﺎﻋﺪ اﻟﺘﻔ ّ‬
‫اﻟﺴﯿﻄﺮة‪ ...‬وﺗُﻌﺘﺒﺮ ﺗﻘﻮﯾﺔ أﻧﻈﻤﺔ اﻹﻧﺬار واﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﻸوﺑﺌﺔ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﻌﻘﻼﻧﯿﺔ اﻟﻮﺣﯿﺪة ﻟﻠﺪﻓﺎع ﻋﻦ أﻣﻦ‬
‫اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ ﺿﺪّ اﻟﺴﺎرس‪ ،‬ﺑﻞ ﺿﺪّ ﻛﺎﻓّﺔ ﺗﮭﺪﯾﺪات اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪.‬‬
‫أن ﻋﺐء إطﻼق‬ ‫ﻗﺼﺪت ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ أن ﯾُﻄﺒﱠﻖ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﺟﻤﯿﻊ دول اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬وﻣﻊ ّ‬
‫أن اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﺄﺳﺮه ﯾﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺗﻌﻠّﻢ‬
‫اﻹﻧﺬار وﻗﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﯿﻦ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2003‬وﻛﺬﻟﻚ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2020‬إﻻّ ّ‬
‫ھﺬا اﻟﺪرس‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺼﯿﻦ أﻛﺜﺮ اﻧﻔﺘﺎ ًﺣﺎ ﺑﺸﺄن اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﻣﻮر ﻣﻨﺬ ﺑﺪاﯾﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻣ ّﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ‬

‫ّ‬
‫ﻋﻠﯿﮫ ﺣﯿﺎل ﻣﺮض اﻟﺴﺎرس ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ - 2003‬ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء اﻟﺘﻔﺎﺻﯿﻞ اﻟﺤﺎﺳﻤﺔ اﻟﻤﺘﻌﻠّﻘﺔ ﺑﻜﻮن اﻟﻤﺮض ﻣﻌﺪٍ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻟﻢ ﻧﺘﻌﻠّﻢ ھﺬا اﻟﺪرس‪.‬‬

‫آﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬وﺑﻘﻲ درس واﺣﺪ ﻟﺴﻨﺎ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﯿﮫ‪.‬‬‫إذًا‪ ،‬ﺗﻌﻠّﻤﻨﺎ درﺳﯿﻦ‪ ،‬وﻓﺸﻠﻨﺎ ﻓﻲ ﺗﻄﺒﯿﻖ درﺳﯿﻦ َ‬
‫ﺳﯿﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺴﺘﻔﺎدَﯾﻦ ﻣﻦ اﻟﺴﺎرس ﻛﺎﻧﺎ ﻗﺎﺗﻠَﯿﻦ‪.‬‬ ‫وﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ ّ‬
‫أن اﻟﺪر َ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻮظﻔﻮ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ‬ ‫ﻣﺜﺎل ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﺴﺎءﻟﺖُ ﻓﻲ ﻧﯿﻮ ﺳﺎﯾﻨﺘﺴﺖ ﻓﻲ أﺑﺮﯾﻞ ‪ :2003‬ﺗُﺮى ﻟﻮ ﻛﺎن‬
‫ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ ﯾﻌﺮﻓﻮن اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻋﻦ ھﺬا اﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻓﻲ ﻓﺒﺮاﯾﺮ‪ ،‬ھﻞ ﻛﺎﻧﻮا ﺳﯿﺴﺘﺨﺪﻣﻮن‬
‫ﺗﺤﺮﻛﺖ ﻓﻲ وﻗﺖ أﺑﻜﺮ‪ ،‬ھﻞ‬
‫أن اﻟﺼﯿﻦ ّ‬‫ﺗﺪاﺑﯿﺮ ﻣﻜﺎﻓﺤﺔ أﻓﻀﻞ ﻟﻠﻌﺪوى وﯾﻤﻨﻌﻮﻧﮭﺎ ﻣﻦ اﻻﻧﺘﺸﺎر؟ أو ﻟﻮ ّ‬
‫ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻨﺤﺼﺮ اﻟﺴﺎرس ﻓﻲ ﻏﻮاﻧﻐﺪوﻧﻎ؟ وﻧﺤﻦ ﻧﻄﺮح اﻟﯿﻮم ﺗﺴﺎؤﻻت ﻛﮭﺬه ﺑﺸﺄن ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬

‫ﻧﻈﻦ أﻧّﻨﺎ ﺑﺘﻨﺎ ﻧﻤﻠﻚ اﻵن ﺑﻌﺾ اﻷدوﯾﺔ واﻟﻠﻘﺎﺣﺎت ﺿﺪّ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ‪،‬‬‫ّ‬ ‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻗﺪ‬
‫ّ‬
‫ﻟﻜﻦ‬ ‫ﺴﺒًﺎ ﻓﻲ ﺣﺎل ﻋﻮدة اﻟﺴﺎرس أو ﻓﯿﺮوس آﺧﺮ ﺷﺒﯿﮫ ﺑﮫ‪ ،‬وھﻮ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﻣﺎ ﺣﺪث اﻟﯿﻮم‪.‬‬ ‫ﺗﺤ ّ‬
‫اﻟﺒﯿﺮوﻗﺮاطﯿﺔ اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ ﻟﯿﺴﺖ اﻟﻤﺜﺎل اﻟﻮﺣﯿﺪ ﻋﻠﻰ ﻓﺸﻞ اﻟﻨﻈﺎم ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻤﻠﺤﻤﺔ ﻣﻦ ﺳﻮء إدارة‬
‫ﻀﺎ‪.‬‬ ‫اﻷﻣﺮاض اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ .‬ذﻟﻚ ّ‬
‫أن ﻟﻠﺮأﺳﻤﺎﻟﯿﺔ اﻟﻐﺮﺑﯿﺔ ﻣﻮاطﻦ ﺧﻠﻠﮭﺎ أﯾ ً‬
‫وﻣﻄﻮرو اﻷدوﯾﺔ‬
‫ّ‬ ‫ﻣﺄﺛﺮة اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺎرس ﻟﮭﺎ ﺟﺎﻧﺐ داﻛﻦ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺑﺪأت ﻣﺨﺘﺒﺮات اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‬
‫اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس‪ .‬واﻟﯿﻮم ﺗ ّﻢ ﻧﻔﺾ اﻟﻐﺒﺎر ﻋﻦ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ‬
‫ّ‬ ‫ﺑﻤﺠﺮد‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻤﻀﺎدّة ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ‬
‫ﺟﻒ اﻟﺘﻤﻮﯾﻞ اﻟﻼزم‬‫ﺻﻠﻮا إﻟﯿﮭﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻣﺤﺎرﺑﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻟﻜﻦ ﺑﺤﺴﺐ ھﺆﻻء اﻟﺨﺒﺮاء‪ ،‬ﻓﻘﺪ ّ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺗﻮ ّ‬
‫ﻟﻤﻮاﺻﻠﺔ اﻟﺒﺤﺚ ﺑﻌﺪ ﻋﺎم ‪ ،2005‬وذﻟﻚ ﺗﺤﺪﯾﺪًا ﻷﻧّﻨﺎ ﻗﻀﯿﻨﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺎرس‪ .‬ﻟﺬا ّ‬
‫ﻓﺈن ﻣﻌﺮﻓﺘﻨﺎ وأدواﺗﻨﺎ ﻻ‬
‫اﺳﺘﻤﺮت ﺗﻠﻚ اﻟﺒﺤﻮث‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﺗﻘﺎس ﺑﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﻤﻜﻦ أن ﻧﺼﻞ إﻟﯿﮫ ﻟﻮ‬
‫ﻓﻲ ظ ّﻞ ﻋﺪم وﺟﻮد ﻓﯿﺮوس ﻣﻨﺘﺸﺮ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ أن ﻧﺨﺘﺒﺮ ﻓﺎﻋﻠﯿّﺔ دواء أو ﻟﻘﺎح‪ّ ،‬‬
‫ﻷن ذﻟﻚ ﯾﺘ ّﻢ‬
‫ﻋﺎدة ﻋﻦ طﺮﯾﻖ ﻋﻼج اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﻦ أو ﺗﻄﻌﯿﻢ اﻟﻨﺎس وﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧﻮا ﺳﯿﻠﺘﻘﻄﻮن اﻟﻤﺮض‪ .‬ﯾﻤﻜﻦ‬
‫اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻣﻘﺎﯾﯿﺲ ﺑﺪﯾﻠﺔ ﻟﻠﻨﺠﺎح أو اﻟﻔﺸﻞ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ردود اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﻨﺎﻋﯿﺔ اﻟﺪاﺋﻤﺔ ﻟﻠﻘﺎح ﻟﺪى اﻟﺒﺸﺮ أو ﻧﺘﺎﺋﺞ‬
‫اﻟﻤﻌﺮﺿﺔ ﻟﻠﻔﯿﺮوس ﺗﺠﺮﯾﺒﯿًﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺨﺘﺒﺮ‬ ‫ّ‬ ‫ﻣﻘﻨﻌﺔ ﻟﻌﻼج )ﺑﺎﻷدوﯾﺔ( أو ﺣﻤﺎﯾﺔ )ﺑﺎﻟﻠﻘﺎﺣﺎت( ﻟﻠﺤﯿﻮاﻧﺎت‬
‫ﻋﺎﻟﻲ اﻻﺣﺘﻮاء‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ أﺣﺪًا ﻟﻢ ﯾﻜﻠّﻒ ﻧﻔﺴﮫ ﻋﻨﺎء ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺑﺤﺴﺐ دﯾﻔﯿﺪ ھﯿﻤﺎن‪ ،‬ﻷﻧّﮫ ﻣﻊ ﻋﺪم اﻧﺘﺸﺎر ﻓﯿﺮوس‬ ‫ّ‬
‫ﯾﻄﻮروﻧﮭﺎ ﺿﺪّ ھﺬا اﻟﻤﺮض‪ .‬وﺣﺪھﺎ ﺷﺮﻛﺎت‬ ‫ي أدوﯾﺔ أو ﻟﻘﺎﺣﺎت ّ‬ ‫اﻟﺴﺎرس‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺛ ّﻤﺔ ﺳﻮق ﻷ ّ‬
‫اﻷدوﯾﺔ اﻟﻜﺒﺮى ﺗﻤﻠﻚ اﻟﻤﻌﺮﻓﺔ واﻟﻤﺎل ﻹﺧﻀﺎع دواء أو ﻟﻘﺎح ﻣﺎ ﻟﺘﺠﺎرب اﻟﺴﻼﻣﺔ واﻟﻔﺎﻋﻠﯿّﺔ اﻟﻜﺒﯿﺮة‬
‫واﻟﻤﻌﻘّﺪة اﻟﻼزم إﺟﺮاؤھﺎ ﻗﺒﻞ ﻣﻮاﻓﻘﺔ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪاﻣﮫ‪ .‬وﻣﻦ دون ﺳﻮق‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﺸﺮﻛﺎت‬
‫ﺗﻌﻮض اﺳﺘﺜﻤﺎرھﺎ ﻓﻲ اﻟﺒﺤﺚ واﻟﺘﻄﻮﯾﺮ ﻣﻦ ﺧﻼل‬ ‫اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر ﻓﻲ ھﺬه اﻟﺘﺠﺎرب ﺑﺎھﻈﺔ اﻟﺜﻤﻦ ﻷﻧّﮭﺎ ﻟﻦ ّ‬
‫ﺑﯿﻊ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﻨﮭﺎﺋﯿﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﻦ اﻷوﻗﺎت‪ ،‬وﻛﻤﺎ رأﯾﻨﺎ ﻣﻊ ﻟﻘﺎﺣﺎت اﻟﺠﺪري‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺑﻌﺾ ﺷﺮﻛﺎت اﻷدوﯾﺔ‬
‫ﻣﻤﻠﻮﻛﺔ ﻟﻠﺪوﻟﺔ وﯾﻤﻜﻨﮭﺎ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺄﻋﻤﺎل ﻟﻠﺼﺎﻟﺢ اﻟﻌﺎم‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻣﻨﺬ ﺛﻤﺎﻧﯿﻨﯿّﺎت اﻟﻘﺮن اﻟﻤﻨﺼﺮم‪ ،‬اﺧﺘﻔﺖ ﺗﻠﻚ‬
‫ﺻﺔ اﻟﺴﺎﻋﯿﺔ إﻟﻰ ﺗﺤﻘﯿﻖ اﻟﺮﺑﺢ‪.‬‬
‫اﻟﺸﺮﻛﺎت‪ ،‬وأﺻﺒﺢ ﺗﻄﻮﯾﺮ اﻷدوﯾﺔ ﯾﺘ ّﻢ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﺨﺎ ّ‬
‫ﻗﺮرﻧﺎ ﻛﻤﺠﺘﻤﻊ ﻓﻌﻞ ﺗﻠﻚ اﻷﻣﻮر ﺑﮭﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻋﺘﺒﺎر‬ ‫ﻷن اﻟﻘﯿّﻤﯿﻦ ﻋﻠﯿﮭﺎ دﻧﯿﺌﻮن‪ ،‬ﺑﻞ ﻷﻧّﻨﺎ ّ‬
‫ﻟﯿﺲ ّ‬
‫ً‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ‪ .‬وﻣﻊ اﺧﺘﻔﺎء اﻟﺴﺎرس‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﺨﺎطﺮ‬ ‫أﻧّﻨﺎ ﯾﺠﺐ أن ﻧﻨﺠﺰ ﻗﺪر اﻹﻣﻜﺎن ﻋﺒﺮ اﻟﺴﻮق ً‬
‫ﺻﺔ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺛ ّﻤﺔ ﻣﺎ‬
‫اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ ﻟﻼﺳﺘﺜﻤﺎر ﻓﻲ أدوﯾﺔ وﻟﻘﺎﺣﺎت اﻟﺴﺎرس ﻛﺒﯿﺮة ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﺷﺮﻛﺔ ﺧﺎ ّ‬
‫ﯾﻀﻤﻦ أﻧّﻨﺎ ﺳﻨﺤﺘﺎج إﻟﯿﮭﺎ ﯾﻮ ًﻣﺎ‪.‬‬
‫ﺴﮫ إﻟﻰ إﻋﺎﻗﺔ اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ أدوﯾﺔ ﺣﯿﻮﯾّﺔ أﺧﺮى وﺗﻄﻮﯾﺮھﺎ ﻷﻧّﮫ ﻣﻦ ﻏﯿﺮ‬ ‫ﯾﺆدّي ﻓﺸﻞ اﻟﺴﻮق ﻧﻔ ُ‬
‫اﻟﻤﻤﻜﻦ ﺑﯿﻌﮭﺎ ﺑﻜ ّﻤﯿﺎت ﻛﺒﯿﺮة أو ﺑﺄﺳﻌﺎر ﻋﺎﻟﯿﺔ ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻟﺘﻌﻮﯾﺾ ﻛﻠﻔﺔ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر ﻓﻲ اﻟﺒﺤﺚ‬
‫واﻟﺘﻄﻮﯾﺮ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻷﺳﺒﺎب ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ .‬وھﺬا ﺣﺎل اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ اﻟﺠﺪﯾﺪة‪ ،‬ﻣﻊ اﻷﺳﻒ‪ .‬وﻗﺪ ﺗ ّﻢ اﻟﺒﺤﺚ‬
‫ﻣﻄﻮري اﻷدوﯾﺔ ﺑﻄﺮق ﻏﯿﺮ ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺒﯿﻊ‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﻲ آﻟﯿّﺎت اﻟﺘﻐﻠّﺐ ﻋﻠﻰ ھﺬه اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﻜﺎﻓﺄة‬
‫اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﺗُﺒﺬل ﻣﺤﺎوﻻت ﻛﺒﯿﺮة ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق ﺗﺠﺎري‪.‬‬
‫ً‬
‫وﻣﺴﺘﺤﯿﻼ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ‬ ‫أﻣﺮا ﺻﻌﺒًﺎ ﻻ ﺑﻞ‬‫ي ﻣﺮض ﻧﺎﺷﺊ ً‬ ‫ﻛﻞ ذﻟﻚ ﯾﺠﻌﻞ ﺗﻄﻮﯾﺮ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت ﻷ ّ‬
‫ﺻﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻮﻟّﻰ إﻧﺘﺎج ﻣﻌﻈﻢ أدوﯾﺘﻨﺎ وﻟﻘﺎﺣﺎﺗﻨﺎ‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﯾﻌﻮد اﻟﺼﺎﻟﺢ اﻟﻌﺎ ّم ﺣﺎﻟﯿﺎ إﻟﻰ‬
‫اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﺨﺎ ّ‬
‫واﻟﺨﺎص ﻟﺘﻄﻮﯾﺮ أدوﯾﺔ‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻮاﺟﮭﺔ‪ .‬ﻓﻌﻠﻰ ﻣﺪى اﻟﻌﻘﺪ اﻟﻤﺎﺿﻲ‪ ،‬ظﮭﺮت ﺷﺮاﻛﺎت ﺑﯿﻦ اﻟﻘﻄﺎﻋﯿﻦ اﻟﻌﺎ ّم‬
‫ﺳﺴﺔ ﺑﯿﻞ وﻣﯿﻠﯿﻨﺪا ﻏﯿﺘﺲ‪،‬‬ ‫وﻟﻘﺎﺣﺎت ﻟﻸﻣﺮاض اﻟﺴﺎﺋﺪة ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻔﻘﯿﺮة ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ‪ ،‬ﺑﺘﻤﻮﯾﻞ ﻣﻦ ﻣﺆ ّ‬
‫ّ‬
‫وﯾﻨﻈﻢ اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ ﻣﻦ أﺟﻞ اﺑﺘﻜﺎرات اﻟﺘﺄ ّھﺐ ﻟﻸوﺑﺌﺔ‪ ،‬اﻟﺬي ﺗ ّﻢ إطﻼﻗﮫ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻟﮭﺬه‬ ‫وﻏﯿﺮھﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻤﻮﯾﻼ ﻛﮭﺬا ﻹﺟﺮاء أﺑﺤﺎث ﻋﻠﻰ ﻟﻘﺎﺣﺎت ﻟﻸﻣﺮاض اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ وﺗﻄﻮﯾﺮھﺎ‪ ،‬وﯾﺘ ّﻢ اﻟﻌﻤﻞ ﺣﺎﻟﯿﺎ‬ ‫ً‬ ‫اﻷزﻣﺔ‪،‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬

‫ﻟﻜﻦ ﻛﺎن ﺛ ّﻤﺔ ﺳﺒﺐ آﺧﺮ ﻟﻌﺪم ﺑﺬل ﺟﮭﺪ ﺣﻘﯿﻘﻲ ﺑﻌﺪ اﻟﺴﺎرس ﻟﺘﻄﻮﯾﺮ ﻋﻼﺟﺎت ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت‬
‫ﻗﺮر ﺑﻌﺾ ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ّ‬
‫أن اﻟﺴﺎرس ﻟﻦ ﯾﻌﻮد أﺑﺪًا‪ .‬وﻗﺪ ارﺗﻜﺒﻮا ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺧﻄﺄﯾﻦ‪ :‬ﻛﺎن‬ ‫اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ‪ ،‬إذ ّ‬
‫روﻟﻒ ھﯿﻠﻐﻨﻔﯿﻠﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻟﻮﺑﯿﻚ ﻓﻲ أﻟﻤﺎﻧﯿﺎ‪ ،‬ﯾﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎرﺑﺔ واﻋﺪة ﻟﻸدوﯾﺔ اﻟﻤﻀﺎدّة ﻟﻠﺴﺎرس‪،‬‬
‫اﻷول ﻛﺎن ﯾﺴﺘﻨﺪ إﻟﻰ اﺧﺘﻼف ﺟﯿﻨﻲ‬
‫إن اﻟﺨﻄﺄ ّ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻮﻗّﻒ ﺗﻤﻮﯾﻞ ذﻟﻚ اﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .2006‬ﯾﻘﻮل ّ‬
‫ﻣﻮرﺛﺎﺗﮫ إﻟﻰ‬
‫ّ‬ ‫ﻛﺒﯿﺮ ﺑﯿﻦ اﻟﺴﺎرس واﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ اﻷﺧﺮى‪ ،‬إذ ﻛﺎن اﻟﺴﺎرس‪ ،‬ﯾﻔﺘﻘﺪ ﻓﻲ أﺣﺪ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ‪ 29‬ﻧﯿﻮﻛﻠﯿﻮﺗﯿﺪ ﻣﻮﺟﻮدة ﻟﺪى اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ اﻷﺧﺮى‪.‬‬

‫ﻣﻦ اﻟﻤﺆ ّﻛﺪ أن ﻣﺜﻞ ھﺬا "اﻟﺤﺬف" ﻟﯿﺲ ﻣﻌﺮوﻓًﺎ ﻓﻲ ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﻛﮭﺬه‪ ،‬ﺗﺤﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ّ‬
‫ﻣﻮرﺛﺎﺗﮭﺎ‬
‫اﺳﺘﻘﺮارا ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻌﯿﺪ‬
‫ً‬ ‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ‪ ،DNA‬إذ ﺗﻤﯿﻞ ﻓﯿﺮوﺳﺎت ‪ RNA‬إﻟﻰ أن ﺗﻜﻮن أﻗ ّﻞ‬ ‫ﻛـ ‪ً RNA‬‬
‫اﻟﻤﻮرﺛﺔ ﻣﻌﺮوﻓﺔ ﻓﻲ آﻧﺬاك‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬رأى اﻟﺒﻌﺾ ّ‬
‫أن ھﺬا اﻟﺘﻐﯿﯿﺮ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻮراﺛﻲ‪ .‬وﻟﻢ ﺗﻜﻦ وظﯿﻔﺔ ﺗﻠﻚ‬
‫اﻷﺳﺎﺳﻲ ھﻮ ﻣﺎ ﻣ ّﻜﻦ اﻟﺴﺎرس ﻣﻦ اﻻﻧﺘﺸﺎر ﻓﺠﺄة ﻟﺪى اﻟﺒﺸﺮ‪ .‬واﻋﺘﺒﺮوا أﻧّﮫ ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ أن‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻟﮭﺬا اﻟﺴﺒﺐ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺘﻮﻗّﻌﻮا ﻋﻮدة اﻟﺴﺎرس‪.‬‬
‫ﺗﺤﺪث اﻟﻄﻔﺮة اﻟﺪراﻣﯿﺔ ﻧﻔﺴﮭﺎ ّ‬

‫ﻟﻢ ﯾﻮاﻓﻖ ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻵﺧﺮﯾﻦ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ .‬إذ ﯾﻘﻮل آب أوﺳﺘﺮھﺎوس‪" :‬ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ ،‬ﻟﻢ أﻗﻞ‬
‫ذﻟﻚ أﺑﺪًا"‪ ،‬وھﻮ ﻋﺎﻟﻢ ﻓﯿﺮوﺳﺎت راﺋﺪ‪ ،‬أﺟﺮى ﻣﺨﺘﺒﺮه ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2003‬ﺗﺠﺎرب ﻛﺸﻔَﺖ اﻟﺪﻟﯿﻞ ﻋﻠﻰ ّ‬
‫أن‬
‫ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس ھﻮ اﻟﺬي ﺳﺒّﺐ اﻟﻤﺮض‪ .‬أوﻟﺌﻚ اﻟﺬﯾﻦ ﻗﺎﻟﻮا ذﻟﻚ ﻛﺎﻧﻮا ﻣﺤﻘّﯿﻦ ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ ﺑﺸﺄن ﻋﺪم‬
‫ﺻﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨّﮫ ﯾﻨﺘﺸﺮ ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺸﺮ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ‬ ‫ﺗﻜﺮر اﻟﺤﺬف ﻣﺠﺪّدًا‪ .‬ﻓﻔﯿﺮوس ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻻ ﯾﻤﻠﻚ ھﺬه اﻟﺨﺎ ّ‬ ‫ّ‬
‫أﻓﻀﻞ ﻣﻦ اﻟﺴﺎرس‪ ،‬وﻟﺬا‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ ّ‬
‫أن اﻟﻄﻔﺮة ﻟﻢ ﺗﺆ ِدّ اﻟﺪور اﻟﺬي ﺗﺨﯿّﻠﻮه‪.‬‬

‫ّ‬
‫ﻀﺎ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎم‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ أﯾ ً‬ ‫أ ّﻣﺎ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻓﺘﻤﺜّﻞ ﻓﻲ اﻻﻋﺘﻘﺎد ّ‬
‫أن اﻟﺴﺎرس اﺧﺘﻔﻰ ﻣﻦ اﻟﺤﯿﺎة ّ‬
‫ﺑﻌﺾ اﻟﺒﺎﺣﺜﯿﻦ إﻟﻰ اﻻﺳﺘﻨﺘﺎج‬
‫َ‬ ‫اﻟﻤﺘﻜﺮر ﻓﻲ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ ﻗﻄﻂ اﻟﺰﺑﺎد‬
‫ّ‬ ‫‪ ،2005‬دﻓﻊ اﻟﻔﺸﻞ‬
‫ّ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس اﺧﺘﻔﻰ ﻣﻦ اﻟﻄﺒﯿﻌﺔ واﻧﻌﺪم ﺗﮭﺪﯾﺪه‪.‬‬

‫اﻟﺒﺮﯾﺔ‪ ،‬ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻛﻤﺎ ﺣﺪث ﻣﻊ‬


‫ﺗ ّﻢ رﺑﻂ اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﻦ ﺑﻤﺮض اﻟﺴﺎرس ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ ﺑﺴﻮق ﻟﻠﺤﯿﻮاﻧﺎت ّ‬
‫ﻋﺜﺮ ﻋﻠﻰ ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس ﻓﻲ أﺳﻮاق ﻏﻮاﻧﻐﺪوﻧﻎ ﻓﻲ أﻗﻔﺎص زﺑﺎد‬ ‫أوﻟﻰ اﻹﺻﺎﺑﺎت ﺑﻜﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻓﻘﺪ ُ‬
‫اﻟﻨﺨﯿﻞ اﻟﻤﻘﻨّﻊ‪ ،‬اﻟﺬي ﯾﻨﺘﻤﻲ إﻟﻰ أﺳﺮة ﺛﺪﯾﯿﺎت ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺎﻟﻘﻄﻂ‪ ،‬ﺗﺘ ّﻢ ﺗﺮﺑﯿﺘﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ ﻓﻲ ﻣﺰارع‬
‫ﻣﻘﺮھﺎ ﻛﺎﻣﺒﺮﯾﺪج‪ ،‬ﻓﻲ‬‫وﺑﯿﻌﮭﺎ ﻛﻠﺤﻮم ﺻﯿﺪ‪ .‬وﺑﺤﺴﺐ ﺗﻘﺪﯾﺮات ‪ ،TRAFFIC‬وھﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺑﯿﺌﯿﺔ ّ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ اﻟﻤﮭﺪّدة ﺑﺎﻻﻧﻘﺮاض‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗ ّﻢ ﻗﺘﻞ ﻧﺤﻮ ‪ 10,000‬ﺣﯿﻮان زﺑﺎد‬
‫إﻧﻜﻠﺘﺮا‪ ،‬ﺗﺮاﻗﺐ ﺗﺠﺎرة اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ّ‬
‫ﻓﻲ اﻷﺳﻮاق اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2003‬ﻓﻲ ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﻟﻠﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺮض‪.‬‬

‫ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ اﻟﻤﺼﯿﺮ اﻟﻤﺄﺳﺎوي اﻟﺬي ﺣ ّﻞ ﺑﺘﻠﻚ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‪ ،‬ﯾﻌﺘﻘﺪ ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﯿﻮم‬
‫أن ﻻ ﻋﻼﻗﺔ ﻟﮭﺎ ﺑﺎﻟﻤﺮض‪ .‬ﻓﻘﺪ أﺗﻰ اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ .‬وﺣﺪھﺎ ﺑﻀﻌﺔ ﺣﯿﻮاﻧﺎت زﺑﺎد وﻧﻮع آﺧﺮ‬ ‫ّ‬
‫ﻣﻦ اﻟﺜﺪﯾﯿﺎت ھﻮ ﻛﻠﺐ اﻟﺮاﻛﻮن‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻮﺟﻮدة ﻓﻲ أﺳﻮاق ﻏﻮاﻧﻐﺪوﻧﻎ‪ ،‬وﺗﺒﯿّﻦ أﻧّﮭﺎ ﺗﺤﻤﻞ ﻓﯿﺮوس‬
‫اﻟﺴﺎرس أو اﻟﺘﻘﻄﺘﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ‪ ،‬وﻗﺪ ﺗﺮ ﱠﻛﺰ اﻻھﺘﻤﺎم ﻋﻠﻰ ﻗﻄﻂ اﻟﺰﺑﺎد ﻷﻧّﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗُﺒﺎع ﺑﺄﻋﺪاد أﻛﺒﺮ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﺑﺤﺴﺐ ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺬﯾﻦ راﺟﻌﻮا اﻟﺒﺤﺚ اﻟﺼﺎدر ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2007‬ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ‬
‫ي ﻣﻜﺎن آﺧﺮ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻓﻲ اﻟﺒﺮاري أو ﻓﻲ اﻟﻤﺰارع‪ ،‬وﺗﺸﯿﺮ اﻷدﻟّﺔ إﻟﻰ ّ‬
‫أن‬ ‫اﻟﺴﺎرس ﻟﺪى ﻗﻄﻂ اﻟﺰﺑﺎد ﻓﻲ أ ّ‬
‫ﺼﺔ ﻛﻮن اﻟﺰﺑﺎد ھﻮ "اﻟﻨﻮع‬ ‫ﺗﻠﻚ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻟﺘﻘﻄﺘﮫ ﻓﻲ اﻟﺴﻮق‪ ،‬ﺷﺄﻧﮭﺎ ﺷﺄن اﻟﺒﺸﺮ‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن ﻗ ّ‬
‫اﻟﻮﺳﯿﻂ" اﻟﺘﻲ ﻧﻘﻞ اﻟﻔﯿﺮوس إﻟﻰ اﻟﺒﺸﺮ اﻧﺘﺸﺮت ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ‪ .‬وﯾﺘ ّﻢ اﻵن ﺳﺮد ﻗﺼﺺ ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ‬
‫ﺣﻮل ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬وآﻛﻞ اﻟﻨﻤﻞ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2005‬ﻛﺎن اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﺼﯿﻨﯿﻮن ﯾﺤﺬّرون ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﻦ ّ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻜﻮن‬
‫ﻀﺎ‪ ،‬أﺑﻠﻎ اﻟﻌﻠﻤﺎء ﻓﻲ ﻣﻌﮭﺪ ووھﺎن ﻟﻌﻠﻢ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻋﻦ‬ ‫ﻛﺎﻣﻨًﺎ ﻓﻲ أﻧﻮاع أﺧﺮى‪ .‬وﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻌﺎم أﯾ ً‬
‫ﻀﺎ ﻓﻲ اﻷﺳﻮاق‪ .‬وﺣﺬّر‬‫وﺟﻮد ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﺗﺎﺟﯿﺔ ﻣﺸﺎﺑﮭﺔ ﺟﺪا ﻟﻠﺴﺎرس ﻓﻲ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﺒﺎع أﯾ ً‬
‫ي إﺟﺮاء ﻟﻠﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﻰ أﺳﻮاق اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‬ ‫ﺗﺸﻮﻧﻎ ﻧﺎﻧﺸﺎن ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ً 2006‬‬
‫ﻗﺎﺋﻼ‪" :‬إذا ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ اﺗّﺨﺎذ أ ّ‬
‫"ﯾﺘﺤﻮل ﻣﺠﺪّدًا إﻟﻰ ﺳﻼﻟﺔ وﺑﺎﺋﯿﺔ"‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﺒﻨّﺖ اﻟﺸﺮﻛﺎت‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺒﺮﯾﺔ"‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس ﻗﺪ‬ ‫ّ‬
‫ً‬
‫ووﻛﺎﻻت اﻟﺘﻤﻮﯾﻞ اﻟﺒﺤﺜﯿّﺔ اﻟﺤﻜﻮﻣﯿﺔ اﻟﺘﻘﯿﯿﻢ اﻷﻛﺜﺮ إﺷﺮاﻗﺎ اﻟﺬي أﻋﻠﻦ اﺧﺘﻔﺎء اﻟﺴﺎرس‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﺑﯿﻦ اﺧﺘﻔﺎء اﻟﺴﺎرس ﻣﻦ اﻟﺒﺸﺮ ووﺻﻮل ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬وﺻﻠﻨﺎ ﺗﺤﺬﯾﺮ آﺧﺮ ﻣﻦ ھﺬه‬
‫اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ‪ :‬ﻣﯿﺮس‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﯾﻮﻧﯿﻮ ‪ ،2012‬ﻟﻢ ﯾﺘﻤ ّﻜﻦ ﻋﻠﻲ زﻛﻲ‪ ،‬ﻋﺎﻟﻢ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﻤﺼﺮي اﻟﺬي ﯾﻌﻤﻞ ﻓﻲ أﺣﺪ‬
‫ﻣﺴﺘﺸﻔﯿﺎت ﺟﺪّة‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ اﻟﺴﻌﻮدﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺗﺤﺪﯾﺪ ﺳﺒﺐ وﻓﺎة رﺟﻞ ﯾﺒﻠﻎ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﺮ ‪ 60‬ﻋﺎ ًﻣﺎ‬
‫ﻛﺎن ﯾﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي‪ .‬ﻛﺎن اﻻﺧﺘﺒﺎر اﻹﯾﺠﺎﺑﻲ اﻟﻮﺣﯿﺪ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ اﺧﺘﺒﺎر ﻋﺎ ّم ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﺴﺎرس اﺧﺘﻔﻰ‪ ،‬واﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ اﻷﺧﺮى ﺗﺴﺒّﺐ ﻟﺪى اﻟﺒﺸﺮ ﻧﺰﻻت ﺑﺮد‬ ‫اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ‪ّ .‬‬
‫اﻟﺘﻌﺮف إﻟﻰ ﻓﯿﺮوس ﻣﺠﮭﻮل ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬ﻓﮭﻮ‬ ‫ّ‬ ‫ﻋﺎدﯾّﺔ‪ .‬ﻓ ّﻜﺮ زﻛﻲ أﻧّﮫ إذا ﻛﺎن ﺛ ّﻤﺔ ﻋﺎﻟﻢ ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ‬
‫ﺣﺘ ًﻤﺎ رون ﻓﻮﺷﯿﯿﮫ ﻓﻲ روﺗﺮدام‪ .‬ﻓﻜﻤﺎ ﻛﺎن ﻣﻨﮫ إﻻّ أن أرﺳﻞ ﻟﮫ ﺑﻌﺾ اﻟﻌﯿّﻨﺎت‪.‬‬
‫ﻋﺎدة‪ ،‬ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ اﻟﻌﻠﻤﺎء ﺗﺒﺪﯾﺪ اﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ ﺗﺤﺪﯾﺪ ھﻮﯾّﺔ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﻐﺮﯾﺒﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﮭﺮ‪ ،‬وھﻮ‬
‫ﻓﻨﺎدرا ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ ﻧﺸﺮ ﺷﻲء ﺣﻮل ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﯿﻦ ّ‬
‫أن وظﺎﺋﻒ‬ ‫ً‬ ‫ﻣﺎ ﯾﺴ ّﻤﻮﻧﮫ ﺑﻘﻠّﺔ اﻛﺘﺮاث "ﺟﻤﻊ طﻮاﺑﻊ"‪.‬‬
‫اﻟﺒﺎﺣﺜﯿﻦ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﻧﯿﻞ اﻟﻤﻨﺢ اﻟﺒﺤﺜﯿّﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗُﻌﻄﻰ ﻟﻠﺒﺤﺚ اﻟﺬي ﺗﻨﺘﺞ ﻋﻨﮫ ﻣﻨﺸﻮرات‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺎت اﻟﺠﯿّﺪة ﻟﻠﺴﺎرس ﻛﺎن إﻧﺸﺎء ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻓﻲ اﻻﺗّﺤﺎد اﻷوروﺑﻲ ّ‬


‫ﯾﻤﻮل اﻟﺒﺎﺣﺜﯿﻦ‬
‫ﺴﺒًﺎ ﻓﻲ ﺣﺎل اﻛﺘﺸﺎﻓﮭﻢ ﺷﯿﺌًﺎ ﻣﮭﻤﺎ‪ .‬وﻛﺎن‬
‫ﻟﻠﻘﯿﺎم ﺑﻌﻤﻞ ﺟﻤﻊ اﻟﻄﻮاﺑﻊ ذاك ﺑﺸﺄن أﻣﺮاض ﻏﺎﻣﻀﺔ‪ ،‬ﺗﺤ ّ‬
‫ﺳﺎ ﺗﺎﺟﯿًﺎ ﻏﯿﺮ ﻣﻌﺮوف ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻓﻲ ﻋﯿّﻨﺔ‬ ‫ﻓﻮﺷﯿﯿﮫ ﻗﺪ ﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﻤﻮﯾﻞ ﻣﻦ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬واﻛﺘﺸﻒ ﻓﯿﺮو ً‬
‫زﻛﻲ‪ .‬اﻷﻣﺮ اﻟﻤﻘﻠﻖ أﻧّﮫ ﻛﺎن ﻣﺜﻞ اﻟﺴﺎرس‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻋﻼﻗﺔ وﺛﯿﻘﺔ ﺑﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻋﺮﻓﮭﺎ‬
‫ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫ﻧﺸﺮ زﻛﻲ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﻋﻠﻰ‪ .ProMED‬واﻛﺘﺸﻒ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر اﻟﻔﯿﺮوس ﻧﻔﺴﮫ‬
‫ﻟﻠﺘﻮ ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ اﻟﺴﻌﻮدﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻟﺪى رﺟﻞ ﻣﺼﺎب ﺑﺎﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ ﺗﺸﺨﯿﺼﮫ‪ ،‬وﻛﺎن ﻗﺪ ﻋﺎد ّ‬
‫أﺧﺒﺮﻧﻲ زﻛﻲ ﻻﺣﻘًﺎ أﻧّﮫ ﺑﻌﺪ أﯾّﺎم ﻣﻌﺪودة‪ ،‬أرﺳﻠﺖ وزارة اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﺴﻌﻮدﯾﺔ ﻓﺮﯾﻘًﺎ "ﻋﺪواﻧﯿًﺎ"‬
‫و"ﻣﺨﯿﻔًﺎ" ﻟﺘﻔﺘﯿﺶ ﻣﺨﺘﺒﺮه‪ .‬ﺛ ّﻢ أﺧﺬ إﺟﺎزة طﺎرﺋﺔ ﺳﺎﻓﺮ ﻓﯿﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﻘﺎھﺮة‪ .‬وﻛﻤﺎ ﻗﺎل ﻟﻲ‪ ،‬ﺗ ّﻤﺖ إﻗﺎﻟﺘﮫ‬
‫وإﺑﻼﻏﮫ أﻧّﮫ ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻵﻣﻦ ﻟﮫ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﺟﺪّة‪.‬‬
‫أﺧﺒﺮﻧﻲ ﻧﺎﺋﺐ وزﯾﺮ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﺴﻌﻮدي‪ ،‬زﯾﺎد ﻣﻤﯿﺶ‪ ،‬أﻧّﮫ ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﻘﺒﻮل ّأﻻ ﺗﻌﺮف‬
‫اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﺴﻌﻮدﯾﺔ ﺑﺄﻣﺮ اﻟﻔﯿﺮوس ّإﻻ ﺑﻌﺪ رؤﯾﺔ اﻟﺨﺒﺮ ﻋﻠﻰ ‪ ،ProMED‬وذﻟﻚ ﺑﻌﺪ ﺛﻼﺛﺔ أﺷﮭﺮ ﻣﻦ‬
‫وﻓﺎة اﻟﻤﺮﯾﺾ ‪ -‬وﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ ﻓﻲ أوج اﺳﺘﻌﺪاداﺗﮭﺎ ﻷﻛﺒﺮ ﺗﺠ ّﻤﻊ ﺑﺸﺮي ﺳﻨﻮي ﻋﻠﻰ وﺟﮫ اﻷرض‪،‬‬
‫ﻣﻮﺳﻢ اﻟﺤ ّﺞ ﻓﻲ ﻣ ّﻜﺔ‪ .‬وﻛﺎن ھﺬا ﻣﺼﺪر ﻗﻠﻖ ﺣﻘﯿﻘﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺳﺎﻋﺪ ﻣﻤﯿﺶ ﻓﻲ ﺗﻨﻔﯿﺬ اﻟﻀﻮاﺑﻂ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ‬
‫ي ﺷﻲء ﯾُﻔﺴﺪ ھﺬا اﻟﻤﻮﺳﻢ وﯾﺘﺠﺎوز "ﺳﻌﺎل‬
‫اﻟﺴﻌﻮدﯾﺔ اﻟﺪﻗﯿﻘﺔ ﺑﺤﺬاﻓﯿﺮھﺎ ﺑﮭﺪف اﻟﺤﺆول دون ظﮭﻮر أ ّ‬
‫اﻟﺤ ّﺞ" اﻟﺸﺎﺋﻊ‪.‬‬

‫اﻟﺘﻌﺮف ﺑﺴﺮﻋﺔ إﻟﻰ ﻧﻮع اﻟﻔﯿﺮوس ﻗﺒﻞ‬


‫ّ‬ ‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬أﺧﺒﺮﻧﻲ زﻛﻲ وﻓﻮﺷﯿﯿﮫ أﻧّﮫ ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﺠﯿّﺪ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﻻ ﯾﻨﺘﺸﺮ ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ‪ .‬وﻛﺎن زﻛﻲ‬ ‫ﻀﺎ ﻣﻦ اﻛﺘﺸﺎف ّ‬ ‫ﻣﻮﺳﻢ اﻟﺤ ّﺞ اﻟﻮﺷﯿﻚ‪ ،‬ﻷﻧّﮭﻢ ﺗﻤ ّﻜﻨﻮا أﯾ ً‬
‫ﺑﺄن ھﺬا اﻷﻣﺮ ﻣﺎ ﻛﺎن ﻟﯿﺤﺪث ﺑﺘﻠﻚ اﻟﺴﺮﻋﺔ ﻟﻮ اﻛﺘﻔﻰ ﺑﺈﺧﺒﺎر اﻟﺴﻠﻄﺎت‪.‬‬ ‫ﻣﻘﺘﻨﻌًﺎ ّ‬

‫أن ﺣﺎﻻت‬‫أُطﻠﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﯿﺮوس اﺳﻢ ﻣﺘﻼزﻣﺔ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ اﻟﺘﻨﻔّﺴﯿﺔ )ﻣﯿﺮس(‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬
‫اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ اﻛﺘُﺸﻔﺖ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‪ .‬وﻣﻊ ّ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﻛﺎن ﻣﻮﺟﻮدًا ﻟﺪى اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‬
‫اﻟﻤﺤﻠّﯿﺔ‪ّ ،‬إﻻ ّ‬
‫أن اﻟﻨﺎس اﻟﺘﻘﻄﻮه ﻣﻦ اﻹﺑﻞ‪.‬‬
‫ﺑﺤﻠﻮل ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ ‪ ،2019‬ﻛﺎﻧﺖ ﺛ ّﻤﺔ ‪ 2,494‬إﺻﺎﺑﺔ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬أرﺑﻌﺔ أﺧﻤﺎس ھﺬا‬
‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ ‪ 858‬ﺣﺎﻟﺔ وﻓﺎة‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬
‫أن ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس ﻛﺎن‬ ‫ً‬ ‫اﻟﻌﺪد ﻛﺎﻧﺖ ﻓﻲ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ اﻟﺴﻌﻮدﯾﺔ‪،‬‬
‫ﯾﺴﺒّﺐ ﻣﻌﺪّل وﻓﯿﺎت ﻣﺮﺗﻔﻊ‪ .‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2015‬ﻧﻘﻞ رﺟﻞ ﻛﺎن ﻣﻮﺟﻮدًا ﻓﻲ ﺷﺒﮫ اﻟﺠﺰﯾﺮة اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ ﻓﯿﺮوس‬
‫ﺸﻰ داﺧﻞ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت ﻣﺴ ّﺠ ًﻼ ‪ 184‬إﺻﺎﺑﺔ و‪ 38‬ﺣﺎﻟﺔ‬ ‫ﻣﯿﺮس إﻟﻰ ﻛﻮرﯾﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪ ،‬وﺑﺪأ اﻟﻤﺮض ﯾﺘﻔ ّ‬
‫وﻓﺎة‪ .‬ظﮭﺮ ﻓﯿﺮوس ﻣﯿﺮس اﻟﺘﺎﺟﻲ ﻓﻲ ‪ 27‬دوﻟﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﺣﺎﻟﺔ واﺣﺪة أو ﺑﻀﻊ ﺣﺎﻻت ﻓﻘﻂ ﺗﻈﮭﺮ‬
‫ﺑﻌﺪ ﻋﻮدة ﺷﺨﺺ ﻣﺎ ﻣﻦ رﺣﻠﺔ إﻟﻰ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ‪.‬‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﻻ‬ ‫ﻛﺒﯿﺮا ﺧﻼل ﺛﻤﺎﻧﻲ ﺳﻨﻮات‪ .‬وﯾﺮﺟﻊ اﻟﺴﺒﺐ اﻟﺮﺋﯿﺲ إﻟﻰ ّ‬‫ﻻ ﯾُﻌﺘﺒﺮ ھﺬا اﻻﻧﺘﺸﺎر ً‬
‫ﯾﺒﺪو أﻧّﮫ ارﺗﺎح ﻟﻠﻌﯿﺶ ﻓﻲ أﺟﺴﺎم اﻟﺒﺸﺮ‪ .‬ﻓﺒﺈﻣﻜﺎن ﻓﯿﺮوس ﻣﯿﺮس أن ﯾﻨﺘﻘﻞ ﻣﻦ ﺷﺨﺺ إﻟﻰ آﺧﺮ‪ّ ،‬‬
‫ﻟﻜﻦ‬
‫ﺳﻼﻻت اﻟﻌﺪوى ﺗﻤﻮت ﺑﻌﺪ ﺑﻀﻊ ﺣﺎﻻت‪ ،‬وھﺬا ﻣﺎ ﯾﻄﻠﻖ ﻋﻠﯿﮫ ﻋﻠﻤﺎء اﻷوﺑﺌﺔ اﻧﺘﻘﺎل اﻟﻌﺪوى اﻟﻤﺘﻌﺜّﺮ‪.‬‬
‫ﻓﺎﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﻘﻞ إﻟﯿﻨﺎ ﻣﻦ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺠﺪ ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻓﻲ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﻧﻈﺎم ﻣﻨﺎﻋﺘﻨﺎ اﻟﺠﺪﯾﺪ‬
‫ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪ ،‬وﻣﺎ ﯾﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻨﮭﺎ ﻣﻦ اﻻﻧﺘﻘﺎل ﻣﻦ ﺷﺨﺺ إﻟﻰ آﺧﺮ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻗﻠﯿﻞ اﻟﻌﺪد إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻻ ﯾﺴﻤﺢ ﻟﮫ‬
‫ﺑﺎﻻﻧﺘﺸﺎر ﺑﻌﯿﺪًا‪.‬‬
‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬وﻋﻠﻰ ﻋﻜﺲ اﻟﺴﺎرس وﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬اﻟﻠﺬﯾﻦ ﯾﻠﺘﺼﻘﺎن ﺑﺒﺮوﺗﯿﻨﺎت ﺳﻄﺢ‬
‫اﻟﺨﻼﯾﺎ ﻓﻲ اﻷﻧﻒ واﻟﺤﻨﺠﺮة‪ ،‬ﯾﺮﺗﺒﻂ ﻓﯿﺮوس ﻣﯿﺮس ﺑﺎﻟﺒﺮوﺗﯿﻨﺎت ﻓﻲ أﻋﻤﺎق اﻟﺮﺋﺘﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ‪ .‬وھﺬا‬
‫أن اﻟﻌﺪوى اﻟﺘﻲ ﺗﺼﯿﺐ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﻨﺎطﻖ‬ ‫أﺣﺪ اﻷﺳﺒﺎب اﻟﺘﻲ ﺗﺠﻌﻠﮫ ﻣﻤﯿﺘًﺎ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﯿﻦ اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬إذ ّ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﯾﻮاﺟﮫ ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻓﻌﻠﯿّﺔ ﻓﻲ‬ ‫ﻀﺎ ّ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺮﺋﺘﯿﻦ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﮭﺎ أن ﺗﻘﺘﻞ اﻟﻤﺮﯾﺾ‪ّ .‬‬
‫ﻟﻜﻦ ھﺬا ﯾﻌﻨﻲ أﯾ ً‬
‫اﻟﺨﺮوج واﻻﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ اﻟﻀﺤﯿّﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ .‬ﻓﺎﻟﺴﻌﺎل واﻟﻌﻄﺎس ﻻ ﯾﺨﺮﺟﺎن ﻣﻦ أﻋﻤﺎق اﻟﺮﺋﺘﯿﻦ‪.‬‬
‫ً‬
‫ھﺎﺋﻼ ﻟﻠﺘﻜﯿّﻒ ﻣﻊ ُﻣﻀﯿﻔﮫ اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ ،‬وﻓﻲ‬ ‫ﻣﺎ ﯾﺜﯿﺮ اﻟﻘﻠﻖ ﻣﻊ ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس ھﻮ أﻧّﮫ ﯾﻮاﺟﮫ ﺿﻐ ً‬
‫ﻄﺎ‬
‫ﺣﺎل ﺗﻜﯿّﻔﮫ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻧﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻓﯿﺮوس ﯾﻨﺘﺸﺮ ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ أﻛﺒﺮ وﻟﻜﻨّﮫ ﻣﻤﯿﺖ أﯾ ً‬
‫ﻀﺎ‪ .‬ﻟﻤﻨﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﯾﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﯿﻨﺎ‬
‫ﺧﺎص ﻋﻠﻰ ﺣﻤﺎﯾﺔ‬
‫ّ‬ ‫ﺧﻔﺾ ﻓﺮﺻﮫ ﻹﺻﺎﺑﺔ اﻟﻨﺎس واﻟﺘﻜﯿّﻒ ﻣﻌﮭﻢ إﻟﻰ اﻟﺤﺪّ اﻷدﻧﻰ‪ .‬وﯾﻨﻄﺒﻖ ھﺬا ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺸﯿًﺎ ﻟﻔﯿﺮوس ﻣﯿﺮس‪ .‬إذ ﯾُﻌﺘﺒﺮ ھﺬا اﻟﻤﺮض ﻣﻦ أﻣﺮاض‬ ‫اﻟﻤﺮﺿﻰ واﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﺸﻔﻰ ﯾﻮاﺟﮫ ﺗﻔ ّ‬
‫أن ﺑﻌﺾ‬ ‫اﻟﺮﻋﺎﯾﺔ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ أﻛﺒﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس‪ ،‬وﯾﺮﺟﻊ أﺣﺪ اﻷﺳﺒﺎب إﻟﻰ ّ‬
‫اﻹﺟﺮاءات اﻟﻄﺒّﯿﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ إدﺧﺎل ﺟﮭﺎز اﻟﺘﻨﻔّﺲ اﻻﺻﻄﻨﺎﻋﻲ ﻓﻲ ﺷﺨﺺ ﯾﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي ﺷﺪﯾﺪ‪،‬‬
‫ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗُﺨﺮج اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻦ أﻋﻤﺎق اﻟﺮﺋﺘﯿﻦ وﺗﺴﺒّﺐ اﻧﺘﻘﺎﻟﮫ إﻟﻰ ﺷﺨﺺ آﺧﺮ‪ .‬وﻗﺪ ﻟﻮﺣﻆ ذﻟﻚ أﯾ ً‬
‫ﻀﺎ‬
‫ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬
‫ّ‬
‫ﻣﻮظﻔﻮ ﻣﻜﺎﻓﺤﺔ اﻟﻌﺪوى ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت ﺟﮭﻮدًا ﻛﺒﯿﺮة ﻟﻠﺤﺪّ ﻣﻦ اﻧﺘﺸﺎر ﻓﯿﺮوس ﻣﯿﺮس‪،‬‬ ‫ﺑﺬل‬
‫ّأو ًﻻ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﺸﻔﯿﺎت اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ‪ ،‬وﻣﻦ ﺛ ّﻢ ﺑﻌﺪ أن ﻏﺰا ﻣﺴﺘﺸﻔﯿﺎت ﻛﻮرﯾﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪.2015‬‬
‫أن اﻟﺠﮭﻮد اﻟﻤﺘﻌﺎظﻤﺔ اﻟﻤﺒﺬوﻟﺔ ﻟﺘﺸﺨﯿﺺ واﺣﺘﻮاء ھﺬا‬ ‫وﻓﻲ اﻟﻌﺎم اﻟﻤﺎﺿﻲ‪ ،‬ﻗﺪّر ﻋﻠﻤﺎء اﻷوﺑﺌﺔ ّ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺒﻜﺮ ﺟﻨّﺒﺖ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﺎ ﯾﺼﻞ إﻟﻰ ‪ 500‬ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻨﺬ ﻋﺎم ‪.2016‬‬

‫ﯾﺘﻄﻮر‪ .‬ﻟﻜﻦ ﯾﺠﺪر ﺑﻨﺎ أن ﻧﻜﻮن‬


‫ّ‬ ‫إذًا‪ ،،‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﻣﯿﺮس ﯾﺸ ّﻜﻞ ﺗﮭﺪﯾﺪًا ﻟﻨﺎ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻗﺮﯾﺐ‪ ،‬ﻣﺎ ﻟﻢ‬
‫أن اﻟﺼﯿﻦ ﻟﯿﺴﺖ اﻟﺪوﻟﺔ اﻟﻮﺣﯿﺪة اﻟﺘﻲ ﻻ‬ ‫ﻋﻠﻰ دراﯾﺔ ﺑﮭﺬا اﻟﻔﯿﺮوس وذﻟﻚ ﻟﺜﻼﺛﺔ أﺳﺒﺎب‪ّ .‬أو ًﻻ‪ ،‬أﺛﺒﺖ ّ‬
‫ﺗﺤﺐّ اﻛﺘﺸﺎف أﻣﺮاض ﺟﺪﯾﺪة وﺧﺒﯿﺜﺔ ﻋﻠﻰ أراﺿﯿﮭﺎ‪ ،‬أو إﺷﺮاك اﻷﺟﺎﻧﺐ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﯿّﺎت اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ‪.‬‬
‫ﻓﺨﻼل اﻟﺴﻨﻮات اﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﻓﯿﮭﺎ ﺑﺘﻐﻄﯿﺔ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ‪ ،‬واﺟﮭﺖُ ﻋﺪﯾﺪًا ﻣﻦ اﻷﻣﺜﻠﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ ظﮭﺮ‬
‫اﻋﺘﻼل اﻟﺪﻣﺎغ اﻹﺳﻔﻨﺠﻲ اﻟﺒﻘﺮي )‪ ،(BSE‬أو ﻣﺎ ﯾﻌﺮف ﺑﺠﻨﻮن اﻟﺒﻘﺮ‪ ،‬ﻓﻲ ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺎ‪ ،‬وﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻘﺎرﯾﺔ‪ّ ،‬إﻻ ّ‬
‫أن ﺑﻠﺪاﻧﮭﺎ أﻧﻜﺮت ذﻟﻚ ﻟﺴﻨﻮات ‪ -‬ﻣﻊ أﻧّﻨﺎ ﻋﻠﻤﻨﺎ‬ ‫ّ‬ ‫أن اﻟﻌﻠﻢ أﺛﺒﺖ أﻧّﮫ ﻣﻮﺟﻮد ﺣﺘ ًﻤﺎ ﻓﻲ أوروﺑﺎ‬
‫ّ‬
‫ﺑﺤﻠﻮل ﻋﺎم ‪ 1996‬أﻧّﮫ ﺗﺴﺒّﺐ ﺑﺄﻣﺮاض ﻣﺪ ّﻣﺮة ﻟﺪى اﻟﺒﺸﺮ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﺸﺮتُ ﻣﺎ ﺗﻮ ّ‬
‫ﺻﻞ إﻟﯿﮫ اﻟﻌﻠﻢ ﺑﮭﺬا‬
‫اﻟﺸﺎن ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1997‬ﺣﺪﺛﺖ ﺿ ّﺠﺔ ﻓﻲ ﺑﻠﺠﯿﻜﺎ‪ ،‬وأُﺟﺒﺮ اﻟﻌﻠﻤﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺬب ﻟﺪﻋﻢ اﻹﻧﻜﺎر اﻟﺮﺳﻤﻲ‬
‫ﻟﻠﻤﺮض‪.‬‬

‫ّ‬
‫ﻧﻈﺮا ﻟﻜﻮن ﻓﯿﺮوس ﻣﯿﺮس ھﻮ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺘﺎﺟﻲ اﻟﺒﺸﺮي اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﯾﻤﺜّﻞ ﺗﮭﺪﯾﺪًا‬ ‫ً‬ ‫ﺛﺎﻧﯿًﺎ‪،‬‬
‫ﻋﺎ ﻟﺒﻌﺾ اﻷﻋﻤﺎل ﻋﻠﻰ ﻟﻘﺎح ﻟﻠﻔﯿﺮوس‬ ‫واﻟﺬي ﺑﻘﻲ ﺳﺎرﯾًﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺎرس‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺷ ّﻜﻞ ﻣﻮﺿﻮ ً‬
‫اﻟﺘﺎﺟﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ظﮭﺮ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬وﯾﺘ ّﻢ اﻵن ﺗﻜﯿﯿﻒ ھﺬه اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت اﻟﺘﺠﺮﯾﺒﯿﺔ‪.‬‬
‫ﺛﺎﻟﺜًﺎ‪ ،‬إن ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس ﻛﺎﻓﯿًﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺪ أظﮭﺮت ﻣﺘﻼزﻣﺔ اﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ اﻟﺘﻨﻔّﺴﯿﺔ‬
‫)ﻣﯿﺮس( ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ أﻧّﮫ ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﺴﺘﻌﺪّ ﺑﺈﻟﺤﺎح أﻛﺒﺮ ﻟﺘﻔ ّ‬
‫ﺸﻲ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ‪ .‬ﻓﻜﻢ ﻣﻦ اﻟﺘﺤﺬﯾﺮات‬
‫ﻧﺤﺘﺎج ﯾﺎ ﺗﺮى؟‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬أﺗﺎﻧﺎ إﻧﺬار ﺛﺎﻟﺚ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎم ‪ ،2016‬ﺑﺪأت ﺧﻨﺎزﯾﺮ ﺻﻐﯿﺮة ﺗﻤﻮت ﻓﻲ اﻟﻤﺰارع‬
‫أن اﻟﺴﺎرس ﻗﺪ ﺑﺪأ‪ .‬أُطﻠﻖ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﯿﻼ ﻣﻦ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻓﻮﺷﺎن ﻓﻲ ﻏﻮاﻧﻐﺪوﻧﻎ‪ ،‬ﺣﯿﺚ ﯾُﻌﺘﻘﺪ ّ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ ‪ً 60‬‬
‫اﻟﻤﺮض ﻣﺘﻼزﻣﺔ اﻹﺳﮭﺎل اﻟﺤﺎدّ ﻟﺪى اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ )ﺳﺎ ْدس ‪ .(SADS‬وﻗﺎم ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﺑﻌﺰل‬
‫ﻓﯿﺮوس ﺗﺎﺟﻲ وﺟﺪوا أﻧّﮫ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ 98.5‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻟﺘﻠﻚ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻓﻀﻼت ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ ﺣﺪوة‬
‫اﻟﺤﺼﺎن ﻓﻲ ﻛﮭﻒ ﻗﺮﯾﺐ‪ ،‬وھﻮ اﻟﻨﻮع ﻧﻔﺴﮫ اﻟﻤﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎﻟﺴﺎرس وﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬وﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى‬
‫ﺸﻰ ّ‬ ‫ﻀﺎ ﻣﻨﮭﺎ‪ .‬أدّى اﻟﻔﯿﺮوس إﻟﻰ ﻧﻔﻮق ‪ 25,000‬ﺧﻨﺰﯾﺮ ﺻﻐﯿﺮ‪ ،‬وﺗﻔ ّ‬
‫اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ ﻗﺪ أﻛﻠﺖ ﺑﻌ ً‬
‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪.2019‬‬

‫ي إﺻﺎﺑﺎت ﺑﯿﻦ اﻟﻤﺰارﻋﯿﻦ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ ‪ ،2019‬وﺟﺪ اﻟﻌﻠﻤﺎء ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ‬ ‫ﻟﻢ ﺗُﺴ ﱠﺠﻞ أ ّ‬
‫أن ﻓﯿﺮوس ﺳﺎ ْدس ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺼﯿﺐ اﻟﺨﻼﯾﺎ اﻟﻤﺴﺘﻨﺒﺘﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﺸﺮ‪ .‬ﻛﺎن ھﺬا‬ ‫ﺗﺸﯿﺠﯿﺎﻧﻎ ﻓﻲ ھﺎﻧﻐﺘﺸﻮ ّ‬
‫ﻛﺜﯿﺮا أن ﯾﺼﯿﺐ‬
‫ً‬ ‫ﺳﺎ ﺗﺎﺟﯿًﺎ آﺧﺮ آﺗﯿًﺎ ﻣﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ ،‬وﻛﺎن ﯾﻘﺘﻞ اﻟﺜﺪﯾﯿﺎت‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ‬
‫ﻓﯿﺮو ً‬
‫اﻟﺒﺸﺮ‪ .‬وﻟﻜﻨّﻨﺎ ﻟﻢ ﻧﻔﻌﻞ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻟﺤﻤﺎﯾﺔ أﻧﻔﺴﻨﺎ ﻣﻦ ھﺬه اﻷﻣﺮاض إﻟﻰ أن دﺧﻠﻨﺎ ﻓﻲ ﺻﺮاع ﻋﺎﻟﻤﻲ ﻣﻊ‬
‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬
‫ھﺬا ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء اﻣﺮأة ﺗﺪﻋﻰ ﺷﻲ ﺗﺸﻨﻎ ﻟﻲ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﻌﮭﺪ ووھﺎن ﻟﻌﻠﻢ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ ،‬وأﻋﻀﺎء‬
‫ﺗﺤﺎﻟﻒ‪ .EcoHealth‬إذ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺘﺘﺒّﻌﻮن اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ إﻟﻰ ﻋﻘﺮ دارھﺎ‪ ،‬أي اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ .‬وﻣﻦ ﺷﺄن‬
‫أﺧﯿﺮا ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﻰ ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪.‬‬‫ً‬ ‫ذﻟﻚ أن ﯾﻜﺸﻒ ﻟﻨﺎ‬
‫اﻟﻔﺻل ‪4‬‬

‫ﻻ ﺗﻠوﻣوا اﻟﺧﻔﺎﻓﯾش‬

‫ﺑﺎﻟﻌدو‪ ،‬إﻧّﮫ ﻧﺣن"‪.‬‬


‫ّ‬ ‫"ﻟﻘد اﻟﺗﻘﯾﻧﺎ‬
‫ﻣﺻورة ﻣن ﺗﺄﻟﯾف‬
‫ّ‬ ‫ﺻﺔ‬
‫‪ -‬ﺑوﻏو‪ ،‬ﻗ ّ‬

‫واﻟت ﻛﯾﻠﻲ‬

‫أﺗﻰ ﻓﯿﺮوس ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻣﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ .‬وﻛﺬﻟﻚ اﻟﺤﺎل ﻣﻊ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺴﺎرس‪ ،‬وﻣﯿﺮس‪،‬‬
‫ﻀﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﺘﮭﺎب اﻟﻜﺒﺪ ج‪ ،‬اﻟﺬي‬‫وإﯾﺒﻮﻻ‪ ،‬وﻣﺎرﺑﻮرغ‪ ،‬وﻧﯿﺒﺎه‪ ،‬وھﯿﻨﺪرا‪ ،‬وﻻﺳﺎ‪ .‬وﻛﺬﻟﻚ اﻷﻣﺮ أﯾ ً‬
‫ﯾﻌﯿﺶ ﻣﻌﮫ ﻧﺤﻮ ‪ 71‬ﻣﻠﯿﻮن ﺷﺨﺺ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬وﺑﻌﺪﻣﺎ ﻗﺎم ﻓﻨّﺎن اﻵﻻت اﻟﻤﻌﺪﻧﯿﺔ اﻟﺜﻘﯿﻠﺔ‬
‫ﻣﻄﺎطﻲ أﻟﻘﺎه أﺣﺪ اﻟﻤﻌﺠﺒﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﺧﺸﺒﺔ اﻟﻤﺴﺮح‬ ‫ﺑﻌﺾ رأس ﻣﺎ اﻋﺘﻘﺪ أﻧّﮫ ﺧﻔّﺎش ّ‬
‫ّ‬ ‫أوزي أوﺳﺒﻮرن‬
‫ﺧﻼل ﺣﻔﻞ ﻣﻮﺳﯿﻘﻲ أﻗﯿﻢ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 1982‬ﺑﻮﻻﯾﺔ آﯾﻮا‪ ،‬اﺣﺘﺎج إﻟﻰ ﺳﻠﺴﻠﺔ طﻮﯾﻠﺔ وﻣﺆﻟﻤﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﻘﻦ‬
‫اﻟﻼزﻣﺔ ﺗﺠﻨّﺒًﺎ ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ ﺑﺪاء اﻟﻜﻠﺐ‪ ،‬وھﻮ ﻓﯿﺮوس آﺧﺮ ﺗﺤﻤﻠﮫ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪) .‬ﺑﺎت اﻟﻌﻼج اﻟﯿﻮم أﺳﮭﻞ‬
‫ﺑﻘﻠﯿﻞ(‪.‬‬
‫ﺗﻠﻚ ﻟﯿﺴﺖ ﺳﻮى ﺑﻌﺾ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻌﯿﺶ ﻓﻲ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ وﻧﻌﺮف أﻧّﮭﺎ ﺗﺴﺒّﺐ‬
‫اﻷﻣﺮاض ﻟﺪى اﻟﺒﺸﺮ‪ .‬ﻓﻔﻲ أﺑﺮﯾﻞ ‪ ،2020‬أﺑﻠﻎ اﻟﺒﺎﺣﺜﻮن ﻋﻦ اﻛﺘﺸﺎف ﺳﺘّﺔ أﻧﻮاع ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‬
‫اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ ﺳﺎﺑﻘًﺎ ﻟﻠﻌﻠﻢ ﻓﻲ ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ ﻣﯿﺎﻧﻤﺎر‪ .‬ﺗﻀﺎف ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت إﻟﻰ ‪ 400‬ﻓﯿﺮوس‬
‫ﺳﺎ ﻓﻲ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ‪ .‬وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2017‬وﺟﺪ ﻣﺴﺢ ﻟﺠﻤﯿﻊ اﻟﺘﺴﻠﺴﻼت اﻟﺠﯿﻨﯿﺔ‬ ‫ﻣﻜﺘﺸَﻒ أﺳﺎ ً‬
‫ﺳﺎ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﻋﺎﺋﻠﯿﺔ ﻣﻦ‬ ‫اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ أﻧّﮫ ﺛ ّﻤﺔ ﻣﺌﺎت "اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎت"‪ ،‬وھﻲ أﺳﺎ ً‬
‫ﻟﺘﻄﻮر‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻤﻘﺮ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ .‬واﺣﺪ وﺗﺴﻌﻮن ﻣﻨﮭﺎ ﺗﻌﯿﺶ ﻓﻲ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ ﯾﺠﻌﻞ ھﺬه اﻟﻤﺨﻠﻮﻗﺎت‬
‫ﻀﺎ‪.‬‬
‫ﻋﺎ أﺧﺮى ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت أﯾ ً‬ ‫اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺘﺎﺟﻲ‪ .‬ﻋﻠ ًﻤﺎ أﻧّﮭﺎ ﺗﺤﻤﻞ أﻧﻮا ً‬
‫إذا أردﻧﺎ أن ﻧﻔﮭﻢ ھﺬه اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬وﻣﺎ ﯾﺘﻌﯿّﻦ ﻋﻠﯿﻨﺎ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﮫ ﻹﯾﻘﺎف اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن‬
‫ﻧﺴﺘﻜﺸﻒ اﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ واﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ ،‬وذﻟﻚ ﻟﺜﻼﺛﺔ أﺳﺒﺎب‪ّ .‬أو ًﻻ‪ ،‬إذا ﻛﻨّﺎ ﻧﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﺠﻨّﺐ‬
‫اﻟﻮﺑﺎء اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﻌﺮف ﻣﺎذا ﯾﺪور ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﺑﯿﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ وﻛ ّﻞ ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ .‬ﺛﺎﻧﯿًﺎ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن‬
‫ي ﻣﻦ ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻗﺪ ﯾﻨﺘﻘﻞ إﻟﯿﻨﺎ‪ ،‬وأن ﻧﺘّﺨﺬ اﻹﺟﺮاءات اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻠﻮﻗﺎﯾﺔ واﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻟﮫ‪.‬‬ ‫ﻧﻌﺮف أ ّ‬

‫ّ‬ ‫ً‬
‫اﻟﺘﺼﺮف ﺑﻨﺎ ًء ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ّ‬ ‫ﺛﺎﻟﺜًﺎ‪ ،‬واﻷھ ّﻢ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن ﻧﺘﻌﻠّﻢ ﻋﻤﻮ ًﻣﺎ ﻛﯿﻔﯿّﺔ‬
‫ﻣﺘﻮاﻓﺮة ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻟﻤﻮاﺟﮭﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬وﻟﻢ ﻧﺴﺘﺨﺪﻣﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2013‬ﻋﺜﺮ ﻣﺨﺘﺒﺮ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬ﯾﺠﺮي أﺑﺤﺎﺛًﺎ ﻣﺆ ّﻛﺪة ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ ﻋﻠﻤﺎء ﻓﯿﺮوﺳﺎت‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻓﯿﺮوس ﻣﺸﺎﺑﮫ ﺟﺪا ﻟﺬاك اﻟﺬي ﯾﺴﺒّﺐ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻓﻲ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ ،‬أي ﻗﺒﻞ‬
‫ﺳﺒﻊ ﺳﻨﻮات ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ اﺟﺘﯿﺎح ھﺬا اﻟﻮﺑﺎء ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ‪ .‬وﻗﺪ ﺣﺬّر اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﺼﯿﻨﯿﻮن واﻷﻣﯿﺮﻛﯿﻮن ﺑﻮﺿﻮح‬
‫ي إﺟﺮاء ﺟﺪّي ﻣﻦ‬‫أن ھﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺴﺒّﺐ ﺟﺎﺋﺤﺔ‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ اﺗّﺨﺎذ أ ّ‬
‫ﻣﻦ ّ‬
‫ي ﻧﻮع ﻛﺎن‪ .‬ﻓﺎﻷﻣﺮ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﻦ واﺟﺐ أﺣﺪ‪ ،‬وھﺬا أﺣﺪ اﻷﻣﻮر اﻟﺘﻲ ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺗﻐﯿﯿﺮھﺎ‪.‬‬ ‫أ ّ‬
‫ّ‬
‫وﻟﻜﻦ‬ ‫أن اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻓﻲ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿّﺘﯿﻦ ﺗﺤﻤﻞ داء اﻟﻜﻠﺐ‪،‬‬ ‫ﻛﻨّﺎ ﻧﻌﻠﻢ ﻓﻲ ﺧﻤﺴﯿﻨﯿﺎت اﻟﻘﺮن اﻟﻤﺎﺿﻲ ّ‬
‫أﺣﺪًا ﻟﻢ ﯾﻜﺘﺸﻒ أﻧّﮭﺎ ﺗﺆوي ھﺬا اﻟﻌﺪد اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﺣﺘّﻰ ﻋﺎم ‪ .1994‬ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﺗ ّﻢ‬
‫ﻀﺎ أدّى إﻟﻰ‬ ‫اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﺜﻌﺎﻟﺐ اﻟﻄﺎﺋﺮة‪ ،‬وھﻲ ﻧﻮع ﻣﻦ ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ ﺗ َﺒﯿّﻦ أﻧّﮭﺎ ﺗﺤﻤﻞ ﻓﯿﺮو ً‬
‫ﺳﺎ ﻏﺎﻣ ً‬
‫ﻧﻔﻮق اﻟﺨﯿﻮل ‪ -‬ووﻓﺎة اﺛﻨﯿﻦ ﻣﻦ ﻣﻘﺪّﻣﻲ اﻟﺮﻋﺎﯾﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ ‪ -‬ﻓﻲ ھﯿﻨﺪرا‪ ،‬إﺣﺪى ﺿﻮاﺣﻲ ﺑﺮﯾﺴﺒﺎن‪ ،‬ﻓﻲ‬
‫أﺳﺘﺮاﻟﯿﺎ‪ .‬وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﻠّﻤﺎ ﺑﺤﺚ اﻟﻌﻠﻤﺎء أﻛﺜﺮ‪ ،‬وﺟﺪوا اﻟﻤﺰﯾﺪ‪.‬‬

‫ﺗﻌﺮض اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻟﻼﺿﻄﮭﺎد ﺑﺴﺒﺐ ذﻟﻚ‪ ،‬واﺗّﮭﻤﻮا ﻋﻠﻤﺎء‬ ‫اﻟﺒﺮﯾﺔ ﻣﻦ ّ‬ ‫ﺧﺸﻲ ﻋﻠﻤﺎء اﻟﺤﯿﺎة ّ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﺑﺎﺳﺘﮭﺪاف ھﺬه اﻟﻤﺨﻠﻮﻗﺎت ﺑﺸﻜﻞ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﻻﻛﺘﺸﺎف اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ّ .‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﻟﻠﺒﺤﺚ‬
‫أن اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻻ‬‫أﺟﺮﯾﺖ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2017‬أظﮭﺮت أﻧّﮫ ﺣﺘّﻰ ﺑﻌﺪ اﺣﺘﺴﺎب ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﺠﮭﻮد اﻟﺒﺤﺜﯿﺔ‪ ،‬ﺗﺒﯿّﻦ ّ‬
‫ﻣﯿﻼ إﻟﻰ إﯾﻮاء اﻷﻣﺮاض اﻟﺘﻲ ﺗﺆﺛّﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺸﺮ ﻣﻦ ﻏﯿﺮھﺎ ﻣﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت اﻟﺜﺪﯾﯿﺎت‪.‬‬ ‫ﺗﺰال أﻛﺜﺮ ً‬

‫ﺸﻲ وﺑﺎء اﻟﺴﺎرس ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2003‬ﺑﺪأ اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﺼﯿﻨﯿﻮن ﻋﻤﻠﯿّﺔ ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮة وﺟﯿﺰة ﻣﻦ ﺗﻔ ّ‬
‫طﻮﯾﻠﺔ ﻋﻦ ﻣﺼﺪر اﻟﻔﯿﺮوس‪ .‬وﻛﻤﺎ رأﯾﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺜﺎﻟﺚ‪ ،‬ﺗ ّﻢ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﯿﮫ ﻓﻲ ﻗﻄﻂ اﻟﺰﺑﺎد اﻟﻤﻘﻨّﻌﺔ‬
‫ي ﻣﻦ ﺣﯿﻮاﻧﺎت اﻟﺰﺑﺎد‬ ‫ﻓﻲ أﺣﺪ اﻷﺳﻮاق اﻟﺮطﺒﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﻏﻮاﻧﻐﺪوﻧﻎ ﻓﻘﻂ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻈﮭﺮ اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ أ ّ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ أو ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﺑّﻰ ﻓﻲ اﻟﻤﺰارع‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬أﺻﯿﺒﺖ ﻗﻄﻂ اﻟﺰﺑﺎد اﻟﺘﻲ اﻟﺘﻘﻄﺖ اﻟﺴﺎرس‬ ‫ّ‬
‫أن اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻟﻤﺮﯾﻀﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﺮض‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ ﯾﺜﺒﺖ أﻧّﮭﺎ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن ﻣﻮطﻨًﺎ ﻟﻠﻔﯿﺮوس ﻓﻲ اﻟﺒﺮاري‪ ،‬إذ ّ‬
‫ﻻ ﺗﺒﻘﻰ ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ اﻟﺤﯿﺎة ھﻨﺎك ﻟﻔﺘﺮة طﻮﯾﻠﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2004‬ﺑﺪأت ﺷﻲ ﺗﺸﻨﻎ ﻟﻲ ﻣﻦ ﻣﻌﮭﺪ ووھﺎن ﻟﻌﻠﻢ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت وزﻣﻼؤھﺎ ﺑﺎﻟﺒﺤﺚ‬
‫ﻋﻦ ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس ﻓﻲ اﻟﻄﺒﯿﻌﺔ‪ .‬ﺗﺴﺎءل اﻟﻔﺮﯾﻖ ﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻛ ّﻞ ﻗﻄﻂ اﻟﺰﺑﺎد اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ‬
‫ّ‬
‫"اﻟﺨﺰان" اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ ﻟﻠﻔﯿﺮوس‪،‬‬ ‫ﻏﻮاﻧﻐﺪوﻧﻎ واﻟﻨﺎس ﻗﺪ اﻟﺘﻘﻄﻮا اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻣﻦ ﺣﯿﻮان ﻛﺎن ﯾﺸ ّﻜﻞ‬
‫وھﻮ اﻟﻤﺼﻄﻠﺢ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻟﻮﺻﻒ اﻷﻧﻮاع اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺤﻤﻞ اﻟﻔﯿﺮوس وﺗﻨﻘﻠﮫ ﻣﻦ دون أن ﺗﺼﺎب‬
‫ھﻲ ﻧﻔﺴﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺮض‪.‬‬

‫أن ﺑﺈﻣﻜﺎن اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ أن ﺗﺤﻤﻞ ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﻣﻦ دون أن ﺗﻤﺮض‪ ،‬وﻛﺘﺒﻮا‬ ‫ﻛﺎن ﻓﺮﯾﻖ ﺷﻲ ﯾﻌﺮف ّ‬
‫أن "اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ وﻣﻨﺘﺠﺎﺗﮭﺎ" ﺗﻈﮭﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰاﯾﺪ ﻛﻄﻌﺎم أو دواء ﺗﻘﻠﯿﺪي ﻓﻲ أﺳﻮاق ﺟﻨﻮب اﻟﺼﯿﻦ‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ‬‫ّ‬
‫ذھﺒﻮا إﻟﻰ ﻛﮭﻮف اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬وأﺧﺬوا اﻟﺪم واﻟﺒﻮل واﻟﺮوث وﻣﺴﺤﺎت اﻟﺤﻠﻖ‬
‫"ﺑﺎﺗﻮوﻣﺎن"‪.‬‬
‫ُ‬ ‫ﻣﻦ ﻋﺸﺮات اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻤﻨﺘﻤﯿﺔ إﻟﻰ أﻧﻮاع ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ .‬وأطﻠﻖ زﻣﻼء ﺷﻲ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻟﻘﺐ‬
‫ﺗﺒﯿّﻦ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ وﺟﻮد ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﺴﺎرس ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ 94‬ﺑﺎﻟﻤﺎﺋﺔ ﻓﻲ ﺧﻔّﺎش ﺣﺪوة اﻟﺤﺼﺎن‬
‫آﻛﻞ اﻟﺤﺸﺮات‪ ،‬اﻟﺬي ﯾﻌﯿﺶ ﻓﻲ ھﻮﻧﺎن واﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻘﺎطﻌﺎت اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ اﻷﺧﺮى وﻋﺒﺮ أوراﺳﯿﺎ‪.‬‬
‫وﻛﺎﻧﺖ ﺟﻤﯿﻊ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻣﺘﺸﺎﺑﮭﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ظﮭﺮت ﺑﯿﻨﮭﺎ اﺧﺘﻼﻓﺎت ﺟﯿﻨﯿﺔ طﻔﯿﻔﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬
‫أن ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺴﺎرس ﺗﻨﺪرج‬ ‫ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺴﺎرس اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻟﺪى اﻟﺒﺸﺮ أو اﻟﺰﺑﺎد‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫ﺿﻤﻦ ﺷﺠﺮة ﻋﺎﺋﻠﺔ ﺗﻀ ّﻢ ﺟﻤﯿﻊ ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ .‬وھﺬا ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﻮﻗّﻌﮫ إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ھﻲ اﻟﻤﻮطﻦ‬
‫اﻟﻄﺒﯿﻌﻲ اﻟﺬي ﺗﻌﯿﺶ ﻓﯿﮫ ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ ،‬ﺛ ّﻢ ﯾﻨﺘﻘﻞ واﺣﺪ ﻣﻨﮭﺎ أو أﻛﺜﺮ إﻟﻰ ﻗﻄﻂ اﻟﺰﺑﺎد وإﻟﯿﻨﺎ ﻧﺤﻦ‬
‫اﻟﺒﺸﺮ‪.‬‬
‫ي ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ اﻛﺘﺸﻔﻮھﺎ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ ﻣﻄﺎﺑﻘًﺎ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻟﻠﺴﺎرس‪ .‬ﻓﻤﻦ ﺟﮭﺔ‪ ،‬ﻟﻢ‬ ‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ أ ّ‬
‫ي ﻣﻨﮭﺎ ﯾﻤﻠﻚ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻻرﺗﺒﺎط ﻧﻔﺴﮭﺎ ﺑﺎﻟﺒﺮوﺗﯿﻨﺎت اﻟﺒﺎرزة اﻟﻜﺒﯿﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻄﺢ اﻟﺨﺎرﺟﻲ‬ ‫ﯾﻜﻦ أ ّ‬
‫ﻟﻠﻔﯿﺮوس‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺗﺘﻌﻠّﻖ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺴﺎرس ﺑﺒﺮوﺗﯿﻦ ‪ ACE2‬ﻓﻲ اﻟﺨﻼﯾﺎ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ )وﻟﺪى اﻟﺰﺑﺎد‬
‫واﻟﺨﻔّﺎش( ‪ -‬وھﻮ اﻟﻤﺴﺘﻘ ِﺒﻞ ﻧﻔﺴﮫ اﻟﺬي ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﮫ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬

‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2009‬ﺷﺎرك اﻟﻔﺮﯾﻖ ﻓﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ PREDICT‬اﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﻠﻮﻛﺎﻟﺔ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ ﻟﻠﺘﻨﻤﯿﺔ‬


‫اﻟﺪوﻟﯿﺔ)‪ .(USAID‬ﺗ ّﻢ إطﻼق ‪ PREDICT‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2004‬ﺑﻌﺪ اﻟﺬﻋﺮ اﻟﺬي ﺳﺒّﺒﺘﮫ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر‬
‫‪ ،H5N1‬واﻟﺘﻲ ﺳﻨﻨﻈﺮ ﻓﯿﮭﺎ ﻻﺣﻘًﺎ‪ .‬وﯾﻌﻤﻞ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻋﻠﻰ إﻋﺪاد اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات واﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻤﺤﻠّﯿﺔ ﻓﻲ‬
‫طﺎ ﺳﺎﺧﻨﺔ" ﻟﻸﻣﺮاض ﺣﯿﻮاﻧﯿﺔ اﻟﻤﻨﺸﺄ‪ ،‬وﯾﻌﺪّ ﺗﺤﺎﻟﻒ ‪ EcoHealth‬ﻣﺸﺎر ًﻛﺎ‬ ‫اﻟﺒﻠﺪان اﻟﺘﻲ ﺗﻀ ّﻢ "ﻧﻘﺎ ً‬
‫أﺳﺎﺳﯿﺎ‪ .‬ﯾﺤﺘ ّﻞ ﻛﯿﻔﯿﻦ أوﻟﯿﻔﺎل ﺣﺎﻟﯿﺎ ﻣﻨﺼﺐ ﻧﺎﺋﺐ رﺋﯿﺲ ﺗﺤﺎﻟﻒ ‪ EcoHealth‬ﻟﻸﺑﺤﺎث‪ ،‬وﯾﻌﻤﻞ ﻣﻌﻈﻢ‬
‫اﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ إﻧﺪوﻧﯿﺴﯿﺎ وﺗﺎﯾﻼﻧﺪ‪ .‬ﻓﻤﻦ ﺷﺄن ھﺎﺗﯿﻦ اﻟﺪوﻟﺘﯿﻦ اﻟﻠﺘﺎن اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻓﻲ ﺑﻨﺎء اﻟﺒﻨﯿﺔ‬
‫اﻟﺘﺤﺘﯿﺔ ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬اﻟﺘﻲ أﺻﺒﺤﺖ واﺣﺪة ﻣﻦ أﺑﺮز ﻣﻨﺘﺠﻲ اﻷﺑﺤﺎث ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﻮى‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ ﺛ ّﻤﺔ ﻓﺮﯾﻖ ﺗﺎﺑﻊ ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ PREDICT‬ﯾﻌﻤﻞ ﺟﻨﺒًﺎ إﻟﻰ ﺟﻨﺐ ﻣﻊ اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﺼﯿﻨﯿﯿﻦ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻮﻗﻊ ﻏﺎﺑﺎت ﻓﻲ ﻣﻘﺎطﻌﺔ ﯾﻮﻧﺎن ﺟﻨﻮب اﻟﺼﯿﻦ‪ .‬ﯾﻘﻊ اﻟﻤﻜﺎن ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ ‪ً 40‬‬
‫ﻣﯿﻼ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﻛﻮﻧﻤﯿﻨﻎ‪،‬‬
‫اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺒﻠﻎ ﻋﺪد ﺳ ّﻜﺎﻧﮭﺎ ﺳﺘﺔ ﻣﻼﯾﯿﻦ ﻧﺴﻤﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨّﮭﺎ ﺗﻌﺪّ ﻧﻘﻄﺔ ﺳﺎﺧﻨﺔ ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت ﺣﯿﻮاﻧﯿﺔ اﻟﻤﻨﺸﺄ‪،‬‬
‫وﺗﻀ ّﻢ ﻛﮭﻔًﺎ ﺗﻘﻄﻨﮫ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﺑﻜﺜﺎﻓﺔ‪ .‬وﻗﺪ أﺧﺒﺮﻧﻲ أوﻟﯿﻔﺎل ﻋﻦ ﻣﺸﺮوﻋﮭﻢ اﻟﺒﺤﺜﻲ‪.‬‬

‫ﺗﻘﻮم اﻟﻌﻤﻠﯿّﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ وﺻﻔﮭﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻧﺼﺐ ﻓ ّﺦ ﻟﻠﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻻﺻﻄﯿﺎدھﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻄﯿﺮ ﻣﻐﺎدرة ً‬
‫اﻟﻜﮭﻒ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺼﯿﺪ ﺑﻌﺪ ﺣﻠﻮل اﻟﻈﻼم ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ .‬وﺗﺒﺪو اﻟﻤﺼﯿﺪة أﺷﺒﮫ ﺑﻘﯿﺜﺎرة ﻋﻤﻼﻗﺔ‪ ،‬ﻣﻊ‬
‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺘﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﺤﺒﺎل اﻟﻌﻤﻮدﯾﺔ اﻟﻤﻌﻠّﻘﺔ ﻓﻲ إطﺎر ﻣﻔﺘﻮح‪ .‬ﺗﻜﺘﺸﻒ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﺘﻲ ﺗُﺤﺪّد ﺻﺪى اﻟﺼﻮت‬
‫ﻟﺘﺴﺘﻘﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺤﺒﺎل‬
‫ّ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺤﺒﺎل اﻷوﻟﻰ‪ ،‬وﺗﻘﻮم ﺑﺪورة ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء ﻟﻜﻲ ﺗﻄﯿﺮ ﺑﯿﻨﮭﺎ‪،‬‬
‫اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ‪ .‬ﻋﻨﺪھﺎ‪ ،‬ﺗﻌﺠﺰ ﻋﻦ اﻟﺒﻘﺎء ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء‪ ،‬ﻓﺘﻨﺰﻟﻖ ﻟﺘﺴﻘﻂ ﻓﻲ ﺣﻘﯿﺒﺔ ﻛﺒﯿﺮة وطﺮﯾّﺔ ﻓﻲ اﻷﺳﻔﻞ‪ .‬ﯾﻘﻮل‬
‫أوﻟﯿﻔﺎل‪" :‬ﺗﺘﺠ ّﻤﻊ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ھﻨﺎك ﺑﺒﺴﺎطﺔ"‪.‬‬

‫وﯾﻤﻠﻚ اﻟﻌﻠﻤﺎء واﻟﻔﻨّﯿﻮن أﺳﺎ ً‬


‫ﺳﺎ ﻣﺼﺎﺑﯿﺢ‪ ،‬وزﺟﺎﺟﺎت‪ ،‬وﻣﻠﺼﻘﺎت‪ ،‬وﻣﺴﺤﺎت ﻷﺧﺬ اﻟﻌﯿّﻨﺎت‬
‫ﻲ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻗﺮﯾﺐ‪ .‬ﻓﯿﺄﺧﺬون ﻣﺴﺤﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﻠﻖ وﻣﺴﺤﺔ ﻣﻦ اﻟﺸﺮج‬‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺔ ﻋﻠﻰ طﺎوﻟﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻄ ّ‬

‫ّ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ ﺣﻤﺎﯾﺔ وﺑﺤﺚ‬ ‫وﻋﯿّﻨﺔ دم ﻣﻦ ﻛ ّﻞ ﺧﻔّﺎش‪ ،‬ﺛ ّﻢ ﯾﻄﻠﻘﻮﻧﮭﺎ ﻟﺘﺴﺘﺄﻧﻒ ﺻﯿﺪھﺎ‪ .‬ﯾﻘﻮل أوﻟﯿﻔﺎل‪ ،‬ﺑﺼﻔﺘﻨﺎ‬
‫ﻋﻦ اﻷﻣﺮاض ﻋﻠﻰ ﺣﺪّ ﺳﻮاء‪" ،‬ﻓﺈﻧّﻨﺎ ﻻ ﻧﺮﯾﺪ إﯾﺬاء اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ"‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪PREDICT‬‬ ‫ﯾﺘ ّﻢ ﺗﺤﻠﯿﻞ اﻟﻌﯿّﻨﺎت اﻟﻤﺄﺧﻮذة ﻣﻦ ﯾﻮﻧﺎن ﺑﺤﺜًﺎ ﻋﻦ ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﺗﺎﺟﯿﺔ‪ّ ،‬‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ ﻋﺎﻟﯿﺔ اﻟﻤﺨﺎطﺮ وﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض‬ ‫ﯾﻘﻮد ﻋﻤﻠﯿّﺎت ﻛﮭﺬه ﺗﺒﺤﺚ ﻓﻲ أﻧﻮاع ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ّ‬
‫ﻀﺎ‪ .‬ﻓﯿﺘ ّﻢ ﺗﺤﻠﯿﻞ‬
‫اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﺑﻨﻐﻼدﯾﺶ‪ ،‬واﻟﺒﺮازﯾﻞ‪ ،‬وﻛﻮﻟﻮﻣﺒﯿﺎ‪ ،‬وإﻧﺪوﻧﯿﺴﯿﺎ‪ ،‬وﻣﺎﻟﯿﺰﯾﺎ‪ ،‬واﻟﻤﻜﺴﯿﻚ أﯾ ً‬
‫ﺸﻲ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ‪ ،‬واﻷھ ّﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺑﺤﺴﺐ أوﻟﯿﻔﺎل‪ ،‬ﺗُﻌﻄﻰ‬ ‫اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ورﺳﻢ ﺧﺮاﺋﻂ ﻟﺘﻮﻗّﻊ ﺗﻔ ّ‬
‫اﻟﻤﻌﺮﺿﺔ ﻟﻠﺨﻄﺮ‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﯾﺘﻤ ّﻜﻦ أﻓﺮادھﺎ ﻣﻦ ﺣﻤﺎﯾﺔ أﻧﻔﺴﮭﻢ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻟﻠﻤﺠﺘﻤﻌﺎت‬

‫ﻟﻜﻦ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬ﯾﻨﻀ ّﻢ ﺗﺤﺎﻟﻒ ‪ EcoHealth‬إﻟﻰ ﻋﻤﻠﯿّﺔ ﺑﺤﺚ ﻋﻦ اﻷﻣﺮاض ﻛﺎﻧﺖ ﺟﺎرﯾﺔ‬
‫ﺳﺎ‪ ،‬وﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ آﺗﻰ اﻟﺘﻌﺎون ﺛﻤﺎره‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎم ‪ ،2013‬وﺟﺪ ﻣﺨﺘﺒﺮ ﺷﻲ ﻓﯿﺮوﺳﯿﻦ ﻓﻲ ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ‬ ‫أﺳﺎ ً‬
‫ﯾﻮﻧﺎن ﻣﺘﻄﺎﺑﻘﯿﻦ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ 95‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻊ ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس‪ ،‬وﯾﻤﻠﻜﺎن ﺑﺮوﺗﯿﻦ ﺧﺎرﺟﻲ ﺑﺎرز ﻣﻊ ﺗﺴﻠﺴﻞ‬
‫ﻋﺮﻓﻮا أﻧّﮫ ﺳﯿﺮﺗﺒﻂ ﺑﺒﺮوﺗﯿﻦ ‪ ACE2‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﺨﻼﯾﺎ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪ ،‬واﻟﺬي اﺳﺘﺨﺪﻣﮫ اﻟﺴﺎرس‬
‫ﻟﻐﺰوﻧﺎ‪ .‬ﻛﺎن اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎن اﻟﻠﺬان ﺗ ّﻢ ﺗﺤﻠﯿﻞ ﺗﺴﻠﺴﻠﮭﻤﺎ اﻟﺠﯿﻨﻲ ﻣﯿﺘ َﯿﻦ ‪ -‬إذ ﯾﺘ ّﻢ أﺧﺬ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻌﯿّﻨﺎت‬
‫ﻷن ذﻟﻚ ﯾﺠﻌﻠﮭﺎ أﻗ ّﻞ ﺧﻄﻮرة وﯾﺴ ّﮭﻞ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ‬ ‫اﻟﻤﺴﺘﺨﺮﺟﺔ ﻣﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ إﻟﻰ اﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﻓﻲ ﻣﺎدّة ﺣﺎﻓﻈﺔ‪ّ ،‬‬
‫ﻣﻌﮭﺎ‪.‬‬

‫ﻀﺎ‪ .‬وﻣﻦ إﺣﺪاھﺎ‪ ،‬ﺗﻤ ّﻜﻦ اﻟﻔﺮﯾﻖ ﻣﻦ ﻋﺰل ﻓﯿﺮوس‬ ‫ﻏﯿﺮ أﻧّﮭﻢ أﺣﻀﺮوا ﺑﻌﺾ اﻟﻌﯿّﻨﺎت اﻟﺤﯿّﺔ أﯾ ً‬
‫اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﯿﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬
‫ّ‬ ‫ﻲ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺼﯿﺐ ﻛﻼ ﻣﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ واﻟﺨﻼﯾﺎ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺗ ّﻢ‬ ‫ﺣ ّ‬
‫ﺻﺔ ﺑﺪرﺟﺔ ﻋﺎﻟﯿﺔ ﺑﻤﺴﺒّﺒﺎت أﻣﺮاض ﻣﻌﯿّﻨﺔ‪ ،‬ﻣﺄﺧﻮذة ﻣﻦ‬ ‫أﺟﺴﺎم ﻣﻀﺎدّة‪ ،‬وھﻲ ﺑﺮوﺗﯿﻨﺎت ﻣﻨﺎﻋﯿﺔ ﺧﺎ ّ‬
‫أن "اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻟﺪى‬‫أﺧﯿﺮا‪ ،‬ﺧﻠﺺ ﻓﺮﯾﻖ ﺷﻲ إﻟﻰ ّ‬ ‫ً‬ ‫ﻣﺮﺿﻰ اﻟﺴﺎرس ﻓﻲ ﻋﺎم ‪.2003‬‬
‫اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻻ ﺗﺰال ﺗﺸ ّﻜﻞ ﺗﮭﺪﯾﺪًا ﻋﺎﻟﻤﯿًﺎ ً‬
‫ﻛﺒﯿﺮا ﻟﻠﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ"‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2017‬أﺑﻠﻎ اﻟﻔﺮﯾﻖ ﻋﻦ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺸﺒﯿﮭﺔ ﺑﺎﻟﺴﺎرس اﻟﻤﺴﺘﺨﺮﺟﺔ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ واﻛﺘﺸﻒ أﻧّﮭﺎ‪ ،‬ﺷﺄﻧﮭﺎ ﺷﺄن ﺑﻌﺾ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻷﺧﺮى‪ ،‬ﺗﺘﺒﺎدل أﺟﺰاء ﺟﯿﻨﯿﺔ‪ .‬ووﺟﺪ اﻟﺒﺎﺣﺜﻮن‬
‫أﺟﺰاء ﺑﻜ ّﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻼت اﻟﺠﯿﻨﯿﺔ اﻟﺪﻗﯿﻘﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﺒﻨﺎء ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس اﻷﺻﻠﻲ ﻓﻲ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﺘﻲ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻘﻮم ﺑﺸﻜﻞ ﻧﺎﺷﻂ ﺑﺈﻋﺎدة‬ ‫ً‬
‫ودﻟﯿﻼ ﻋﻠﻰ ّ‬ ‫ﺗﻌﯿﺶ ﻓﻲ اﻟﻜﮭﻒ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻛﻮﻧﻤﯿﻨﻎ‬
‫ﺗﺠﻤﯿﻊ اﻷﺟﺰاء اﻟﺠﯿﻨﯿﺔ‪ .‬وﺑﻌﺪ ‪ 14‬ﻋﺎ ًﻣﺎ‪ ،‬اﻧﺘﮭﻰ اﻟﺒﺤﺚ اﻟﻄﻮﯾﻞ‪ ،‬وﺑﺎﺗﻮا ﯾﻌﺮﻓﻮن ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺆ ّﻛﺪ ﻣﻦ أﯾﻦ‬
‫أﺗﻰ اﻟﺴﺎرس‪.‬‬
‫ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﻟﻜﻦ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﺴﺎرس‪ ،‬وﺟﺪوا ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ّ‬
‫أن "ﺧﻄﺮ‬ ‫ﺗﺤﻤﻞ ﺷﺒ ًﮭﺎ ﺑﮫ وﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ اﻻﻟﺘﺼﺎق ﺑﺒﺮوﺗﯿﻦ ‪ ACE2‬اﻟﺒﺸﺮي ﻟﻐﺰو اﻟﺨﻼﯾﺎ‪ .‬وﺣﺬّروا ﻣﻦ ّ‬
‫أﻣﺮ ﻣﺤﺘﻤﻞ"‪ .‬وھﺬا‪ ،‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﻣﺎ‬
‫اﻧﺘﺸﺎر ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺸﺮ وظﮭﻮر ﻣﺮض ﺷﺒﯿﮫ ﺑﺎﻟﺴﺎرس ٌ‬
‫أن ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﯾﺘﻌﻠّﻖ ﺑﺒﺮوﺗﯿﻦ ‪.ACE2‬‬
‫ﺣﺪث اﻵن‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬

‫ﻓﻲ ھﺬه اﻷﺛﻨﺎء‪ ،‬أﻋﺎد ﻋﺎﻟﻢ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت راﻟﻒ ﺑﺎرﯾﻚ وﻓﺮﯾﻘﮫ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻧﻮرث ﻛﺎروﻟﯿﻨﺎ ﺑﻨﺎء‬
‫أﺣﺪ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ اﻛﺘﺸﻔﺘﮭﺎ ﻣﺪﯾﻨﺔ ووھﺎن ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﺠﯿﻨﻲ‪ ،‬ووﺟﺪوا أﻧّﮫ ﯾﺼﯿﺐ ﺧﻼﯾﺎ‬
‫ﻣﺠﺮى اﻟﮭﻮاء اﻟﺒﺸﺮي ﻓﻲ ﻋﻤﻠﯿّﺔ اﻻﺳﺘﻨﺒﺎت ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﺜﻞ ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس ‪ -‬ﺳﻼﻟﺔ أورﺑﺎﻧﻲ‪ .‬وﻗﺪ ﺳﺒّﺐ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﻛﺎن ﻣﺨﺘﻠﻔًﺎ ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ‬ ‫اﻟﻤﺮض ﻟﻠﻔﺌﺮان اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻤﻞ ﺑﺮوﺗﯿﻨﺎت ‪ ACE2‬اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪ .‬ﻏﯿﺮ ّ‬
‫َ‬
‫ﺑﺤﯿﺚ ﻟﻢ ﯾﺴﮭﻢ اﻟﻠﻘﺎح اﻟﺘﺠﺮﯾﺒﻲ ﻟﻤﺮض اﻟﺴﺎرس ﻓﻲ ﺣﻤﺎﯾﺘﮭﺎ‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ ﯾﺪل ﻋﻠﻰ أﻧّﻨﺎ‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﻟﻮ ﺗﻐﻠّﺒﻨﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻓﺈن اﻷﻧﻮاع اﻟﻤﺸﺎﺑﮭﺔ ﺟﺪا ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺸ ّﻜﻞ ﺗﺤﺪّﯾﺎت ﺟﺪﯾﺪة ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪.‬‬ ‫ﻧﻮع واﺣﺪ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ‪ّ ،‬‬
‫أن ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ اﻟﺸﺒﯿﮭﺔ‬ ‫وﺣﺬّرت ﻣﻘﺎﻟﺔ ﻧُﺸﺮت ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2015‬ﺣﻮل ھﺬا اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻦ ّ‬
‫ﺑﺎﻟﺴﺎرس "ﺗﻨﻄﻮي ﻋﻠﻰ اﺣﺘﻤﺎل ظﮭﻮر ﻟﺪى اﻟﺒﺸﺮ"‪ ،‬وﺗﺤﺪّث اﻟﺘﻘﺮﯾﺮ ﻋﻦ "اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻣﺮاﻗﺒﺔ‬
‫وﺗﺤﺴﯿﻦ اﻟﻌﻼﺟﺎت ﺿﺪّ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺴﺎرﯾﺔ اﻟﺸﺒﯿﮭﺔ ﺑﺎﻟﺴﺎرس"‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2016‬أدّى ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻞ إﻟﻰ وﺻﻒ أﺣﺪ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت أﻧّﮫ "ﺟﺎھﺰ ﻟﻠﻈﮭﻮر ﻟﺪى‬
‫اﻟﺒﺸﺮ"‪ .‬واﺳﺘﻨﺘﺞ ﺑﺎرﯾﻚ وﻓﺮﯾﻘﮫ ّ‬
‫أن "ﻟﻠﻔﯿﺮوس إﻣﻜﺎﻧﺎت ﻛﺒﯿﺮة ﻟﺘﺴﺒﯿﺐ اﻟﻤﺮض"‪ ،‬وإذا ظﮭﺮ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪،‬‬
‫ﻓﻨﺤﻦ ﻻ ﻧﻤﻠﻚ ﻟﻘﺎﺣﺎت ﺿﺪّه‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻛﻨّﺎ ﻧﻌﻠﻢ أﻧّﮫ ﺛ ّﻤﺔ ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﻣﺜﻞ اﻟﺴﺎرس ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺼﯿﺐ اﻟﺒﺸﺮ وﺗﺴﺒّﺐ اﻟﻤﺮض‬
‫ﻣﻦ دون اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ إﺿﺎﻋﺔ اﻟﻮﻗﺖ ﻓﻲ اﻟﺘﻜﯿّﻒ ﻓﻲ أﻧﻮاع أﺧﺮى ّأو ًﻻ‪ .‬ﻋﺮﻓﻨﺎ ذﻟﻚ ﻣﻨﺬ ﺳﺒﻊ ﺳﻨﻮات‪،‬‬
‫وﻣﻨﺬ ذﻟﻚ اﻟﺤﯿﻦ‪ ،‬أ ّﻛﺪ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﺑﺤﺎث ﺗﻠﻚ اﻟﺤﻘﺎﺋﻖ‪ .‬ﺣﺘّﻰ إﻧّﮫ ﺗ ّﻢ اﻹﺑﻼغ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﻓﻲ اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ‪ .‬ﻓﻔﻲ‬
‫ﻋﻘﺪ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2016‬ﻓﻲ ﻓﯿﯿﻨﺎ ﺣﻮل اﻷﻣﺮاض اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ‪ ،‬وﻛﺎن اﻟﻨﺎس ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‬ ‫ذﻟﻚ اﻻﺟﺘﻤﺎع اﻟﺬي ُ‬
‫أن ‪ PREDICT‬ﺳﺎﻋﺪ ﻓﻲ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻗﻠﻘﯿﻦ ﺑﺸﺄن ﻧﯿﺒﺎه‪ ،‬أﺧﺒﺮﻧﻲ ﻛﯿﻔﯿﻦ أوﻟﯿﻔﺎل‪ ،‬وﻛﺘﺒﺖُ ﻋﻦ ذﻟﻚ‪ّ ،‬‬
‫"ﻓﯿﺮوس ﺻﯿﻨﻲ وﺛﯿﻖ اﻟﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺴﺎرس وﻟﻜﻨّﮫ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﺑﺤﯿﺚ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﺿﺪّه اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‬
‫اﻟﻨﻤﻮذﺟﯿﺔ ﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس"‪.‬‬

‫ﺗﺠﺮﺑﻨﺎ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻛﺎﻧﺖ ّ‬ ‫أﺻﺒﺢ اﻷﻣﺮ أﻛﺜﺮ إﺛﺎرة ﻟﻠﻘﻠﻖ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎم ‪ ،2018‬أﻓﺎد ﻓﺮﯾﻖ ﺷﻲ ّ‬
‫ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻋﺜﺮوا ﻋﻠﻰ أﺟﺴﺎم ﻣﻀﺎدّة ﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ ﻟﺪى أﺷﺨﺎص ﯾﻌﯿﺸﻮن ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ‬
‫ﯾﺘﻌﺮﺿﻮا ﻟﻤﺮض اﻟﺴﺎرس ﻓﻲ ﻋﺎم ‪،2003‬‬ ‫ﻛﮭﻮف ﯾﻮﻧﺎن‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ ﯾﺪ ّل ﻋﻠﻰ أﻧّﮭﻢ اﻟﺘﻘﻄﻮا اﻟﻔﯿﺮوس ‪ -‬وﻟﻢ ّ‬
‫ﻀﺎ أﺟﺴﺎم ﻣﻀﺎدّة ﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﺗﺸﺒﮫ اﻟﺴﺎرس ﻟﺪى ﺗ ّﺠﺎر اﻟﺴﻮق ﻓﻲ ﻏﻮاﻧﻐﺪوﻧﻎ‬ ‫أو ﯾﺴﺎﻓﺮوا‪ .‬ﻛﺎن ﺛ ّﻤﺔ أﯾ ً‬
‫ﺸﻲ اﻟﺴﺎرس‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺣﺘّﻰ ﻋﺎم ‪ ،2004‬ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2001‬ﻗﺒﻞ وﻗﺖ طﻮﯾﻞ ﻣﻦ ﺗﻔ ّ‬
‫أن اﻟﺴﺎرس ﻓﺎﺟﺄﻧﺎ ﺑﻈﮭﻮره‪،‬‬‫اﻟﻤﺨﺰﻧﺔ‪ .‬ﺻﺤﯿﺢ ّ‬ ‫ّ‬ ‫اﺧﺘﻔﺎء اﻟﺴﺎرس‪ ،‬ﻓﻲ ﺗﺤﻠﯿﻞ أﺟﺮي ﻻﺣﻘًﺎ ﻟﻌﯿّﻨﺎت اﻟﺪم‬
‫ﺗﺠﺲ ﻧﺒﻀﻨﺎ ﻗﺒﻞ ﺗﻔ ّ‬
‫ﺸﻲ ھﺬه اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫أن ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫وﻟﻜﻦ ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻛﻨّﺎ ﻧﻌﻠﻢ ّ‬
‫ﻛﺘﺒﺖ ﺷﻲ ﻓﻲ ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﻟﻠﺒﺤﺚ ﻓﻲ اﻟﻌﺎم اﻟﻤﺎﺿﻲ‪" :‬ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ ﺟﺪا أن ﺗﻨﺸﺄ ﺗﻔ ّ‬
‫ﺸﯿﺎت‬
‫ﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﺗﺎﺟﯿﺔ ﺷﺒﯿﮭﺔ ﺑﺎﻟﺴﺎرس أو ﻣﯿﺮس ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ﻣﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ ،‬وﺛ ّﻤﺔ اﺣﺘﻤﺎل ﻣﺘﺰاﯾﺪ أن‬
‫ﯾﺤﺪث ذﻟﻚ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن اﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ﻓﻲ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ ﯾﺼﺒﺢ ﻗﻀﯿّﺔ ﻣﻠ ّﺤﺔ ﻟﻠﻜﺸﻒ‬
‫ﻋﻦ اﻹﻧﺬارات اﻟﻤﺒﻜﺮة"‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﯾﺒﺪأ ﻛ ّﻞ ﻓﯿﻠﻢ ﻛﺎرﺛﻲ ﻣﻊ ﺷﺨﺺ ﯾﺘﺠﺎھﻞ ﻋﺎﻟ ًﻤﺎ‪ .‬واﻵن‪ ،‬ﻓﺎت‬
‫اﻷوان ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺤﺬﯾﺮات‪.‬‬
‫رﺑّﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ أﻛﺜﺮ ﻣﻘﺎﻟﺔ ﻣﺤﺰﻧﺔ ﻧﺸﺮھﺎ ذﻟﻚ اﻟﻔﺮﯾﻖ ھﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺻﺪرت ﻓﻲ ‪ 29‬ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬أي‬
‫ﻓﻲ اﻟﯿﻮم ﻧﻔﺴﮫ اﻟﺬي ﻛﺘﺒﺖُ ﻓﯿﮫ ﻣﻘﺎﻟﺘﻲ ﻓﻲ ﻧﯿﻮ ﺳﺎﯾﻨﺘﺴﺖ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪّﺛﺖ ﻋﻦ ﻓﯿﺮوس ﺗﺎﺟﻲ ﺟﺪﯾﺪ ﯾﺒﺪو‬
‫اﻟﻤﺮة‪ ،‬ﻛﺎن ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻤﺆﻟّﻔﯿﻦ ﻋﻠﻤﺎء ﺻﯿﻨﯿﯿﻦ‪ ،‬وﻣﻌﻈﻤﮭﻢ ﻓﻲ ووھﺎن‪،‬‬
‫ﻟﯿﺘﺤﻮل إﻟﻰ ﺟﺎﺋﺤﺔ‪ .‬ھﺬه ّ‬‫ّ‬ ‫ً‬
‫ﺟﺎھﺰا‬
‫وﻛﺎن اﻟﻤﺮض اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻣﺤﺘﺪ ًﻣﺎ ﻓﻲ ﺑﻠﺪﺗﮭﻢ‪ .‬ﻓﻘﺪ أﻋﺎدوا ﺗﻠﺨﯿﺺ اﻟﻌﻤﻞ وﺗﺤﺪﯾﺜﮫ‪ ،‬واﻛﺘﺸﻔﻮا ﻓﯿﺮوﺳﺎت‬
‫أن "اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ أﺷﺎرت إﻟﻰ ّ‬
‫أن‬ ‫ﺗﺎﺟﯿﺔ ﺗﺸﺒﮫ اﻟﺴﺎرس ﻓﻲ ّ‬
‫ﺧﺰاﻧﮭﺎ اﻟﻄﺒﯿﻌﻲ‪ ،‬اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ .‬وذﻛﺮوا ّ‬
‫ﺑﻌﺾ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺴﺎرس ‪ SARS-CoV‬اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻟﺪى اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ إﺻﺎﺑﺔ اﻟﺒﺸﺮ"‪ .‬أﻓﺎد‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺠﺪﯾﺪ اﻟﺬي ﯾﻮدي ﺑﺤﯿﺎة اﻟﻨﺎس ﻓﻲ ووھﺎن ﻛﺎن ﻣﺘﻄﺎﺑﻘًﺎ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ 96‬ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﺮة ّ‬
‫اﻟﺨﺒﺮ ھﺬه ّ‬
‫اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻊ أﺣﺪ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ ،RaTG13 ،‬وﯾﺴﺘﺨﺪم اﻟﻤﺴﺘﻘﺒِﻞ اﻟﺨﻠﻮي ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬ﺑﺮوﺗﯿﻦ ‪.ACE2‬‬

‫ﺑﻌﺒﺎرة أﺧﺮى‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﺳﺒﻖ وﺣﺬّرﻧﺎﻛﻢ‪ّ .‬‬


‫ﻟﻜﻦ اﻟﻌﻠﻤﺎء ﺻﺒّﻮا اھﺘﻤﺎﻣﮭﻢ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﻨﺒﻐﻲ ﻓﻌﻠﮫ اﻵن‪.‬‬
‫وﻛﺘﺒﻮا‪" :‬ﯾﺠﺐ أن ﺗﺮ ّﻛﺰ اﻟﺒﺤﻮث اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻠﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻨﺸﻄﺔ ﻟﮭﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت"‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﯾﺠﺐ‬
‫ﺗﻄﻮﯾﺮ ﻋﻘﺎﻗﯿﺮ وﻟﻘﺎﺣﺎت واﺳﻌﺔ اﻟﻨﻄﺎق ﺿﺪّ ھﺬه اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎ ّم‪" .‬واﻷھ ّﻢ ﻣﻦ‬
‫ذﻟﻚ‪ ،‬ﯾﻨﺒﻐﻲ ﺗﻄﺒﯿﻖ ﻗﻮاﻧﯿﻦ ﺻﺎرﻣﺔ ﺿﺪّ ﺗﺪﺟﯿﻦ واﺳﺘﮭﻼك اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ّ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ"‪.‬‬

‫ﻣﻊ ھﺬا اﻟﺘﻌﻠﯿﻖ اﻷﺧﯿﺮ ﻧﺼﻞ إﻟﻰ اﻟﺴﺆال اﻷھ ّﻢ اﻟﺬي ﯾُﻄﺮح ھﻨﺎ‪ .‬ﺗﻌﯿﺶ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻓﻲ ﻛ ّﻞ‬
‫ﻣﺮﺗﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ؟ ھﻞ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ھﻲ اﻟﻤﺴﺆوﻟﺔ‪ ،‬أم‬ ‫ﺸﺖ ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺸﺮ ّ‬ ‫ﻣﻜﺎن‪ .‬ﻓﻠﻤﺎذا ﺗﻔ ّ‬
‫اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺘﻌﺎﻣﻞ ﺑﮭﺎ اﻟﻨﺎس ﻣﻊ ﻣﻌﮭﺎ؟‬
‫ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ اﻟﺘﻘﺎط اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻣﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ .‬ﻓﺴﺘّﺔ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ أﺻﻞ ‪218‬‬
‫ﺼﺎ ﯾﻌﯿﺸﻮن ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻛﮭﻮف اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻓﻲ ﯾﻮﻧﺎن ﯾﻤﻠﻜﻮن أﺟﺴﺎ ًﻣﺎ ﻣﻀﺎدّة ﻧﺘﯿﺠﺔ إﺻﺎﺑﺔ‬ ‫ﺷﺨ ً‬
‫ﺑﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ‪ ،‬ﻣﻊ أﻧّﮭﻢ ﯾﺮون اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻣﻨﺎزﻟﮭﻢ‪ .‬ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺗ ّﻢ اﻟﻌﺜﻮر‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﺒﺸﺮ ﻟﻢ ﯾﻠﺘﻘﻄﻮه ّإﻻ ﻣﻦ اﻹﺑﻞ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﯾﺒﺪو أﻧّﮭﺎ‬‫ﻋﻠﻰ ﻓﯿﺮوس ﻣﯿﺮس ﻓﻲ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﺴﻌﻮدﯾﺔ‪ّ ،‬‬
‫ي آﺛﺎر َﻣﺮﺿﯿﺔ‪ .‬وﻛﻤﺎ ذﻛﺮﻧﺎ ﺳﺎﺑﻘًﺎ‪ ،‬اﻟﺘﻘﻂ إﻣﯿﻞ أواﻣﻮﻧﻮ اﻟﺼﻐﯿﺮ‬
‫ﺗﺤﻤﻞ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻣﻦ دون أ ّ‬
‫ﺸﻲ وﺑﺎء اﻹﯾﺒﻮﻻ ﻓﻲ ﻏﺮب‬ ‫ﻓﻲ ﻣﻠﯿﺎﻧﺪو ﻓﻲ ﻏﯿﻨﯿﺎ اﻹﯾﺒﻮﻻ ﻣﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ وﻗﻀﻰ ﺑﺎﻟﻤﺮض‪ ،‬وﺗﺴﺒّﺐ ﺑﺘﻔ ّ‬
‫ﻟﻜﻦ اﻷطﻔﺎل ﻓﻲ ﻗﺮﯾﺘﮫ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻌﻤﺪون ﺑﺸﻜﻞ روﺗﯿﻨﻲ إﻟﻰ اﻟﺘﻘﺎط اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ وﺷﯿّﮭﺎ‬ ‫أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ ﻋﺎم ‪ّ .2014‬‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ ﻓﺎﺑﯿﺎن ﻟﯿﻨﺪرﺗﺰ‪ ،‬اﻟﺬي ﻗﺎد‬‫ي ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻋﻠﯿﮭﻢ‪ ،‬ﺑﺤﺴﺐ ﻋﺎﻟﻢ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ّ‬ ‫وأﻛﻠﮭﺎ ﻣﻦ دون ظﮭﻮر أ ّ‬
‫ﻋﺎﺛﺮا‪.‬‬
‫ً‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺒﻌﺜﺔ إﻟﻰ ﻣﻠﯿﺎﻧﺪو ﻓﻲ ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ ﺣﺪث‪ .‬ﻟﻜﻨّﮫ ﻻ ﯾﻌﺮف ﻟﻤﺎذا ﻛﺎن ﺣﻆ إﻣﯿﻞ‬

‫أﺧﺒﺮﻧﻲ ﺟﻮن ﻣﺎﻛﻨﺰي ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻛﯿﺮﺗﻦ ﻓﻲ أﺳﺘﺮاﻟﯿﺎ )ﻻ ﺗﺮﺑﻄﮫ ﻋﻼﻗﺔ ﺑﺎﻟﻤﺆﻟّﻔﺔ( أﻧّﮫ ﻟﻢ‬
‫ﯾﺴﺒﻖ ﻷﺣﺪ أن أﺻﯿﺐ ﺑﻔﯿﺮوس ھﯿﻨﺪرا ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻣﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ‪ -‬ﺑﻞ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ اﻟﺨﯿﻮل‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﻠﺘﻘﻄﮫ ﻋﻦ‬
‫طﺮﯾﻖ ﺗﻨﺎول اﻟﺒﻘﺎﯾﺎ اﻟﻠﯿﻔﯿﺔ ﻟﻠﻔﺎﻛﮭﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺒﺼﻘﮭﺎ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ أو اﻟﺨﻼص اﻟﺬي ﯾُﻄﺮح ﻓﻲ ﻣﺮاﺑﺾ‬
‫ﺧﻨﺰﯾﺮا ﻛﻮﺳﯿﻂ أو ﻣﺸﺎرﻛﺔ ﻣﺸﺮوب ﻋﺼﺎرة اﻟﻨﺨﯿﻞ ﻣﻊ‬ ‫ً‬ ‫اﻟﻮﻻدة‪ .‬أ ّﻣﺎ اﻟﺘﻘﺎط ﻓﯿﺮوس ﻧﯿﺒﺎه ﻓﯿﺘﻄﻠّﺐ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ ﻓﻲ أﺳﺘﺮاﻟﯿﺎ ﺑﺘﻤﺮﯾﺾ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻤﺼﺎﺑﺔ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم ﺣﺘّﻰ‬ ‫ﺧﻔّﺎش اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ‪ .‬وﯾﻘﻮم ﻧﺎﺷﻄﻮ اﻟﺤﯿﺎة ّ‬
‫ﺗُﺸﻔﻰ‪ ،‬وﻗﺪ أﺻﯿﺐ اﺛﻨﺎن ﻣﻨﮭﻢ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺣﺪّ ﻗﻮل ﻣﺎﻛﻨﺰي‪ ،‬ﺑﻔﯿﺮوس اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻷﺳﺘﺮاﻟﻲ ﻟﯿﺴﺎ‪ ،‬وھﻮ‬
‫ﻓﯿﺮوس وﺛﯿﻖ اﻟﺼﻠﺔ ﺑﺪاء اﻟﻜﻠﺐ ﺗﺤﻤﻠﮫ ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻘﺪﯾﻢ‪ .‬وﻣﻊ اﻷﺳﻒ‪ ،‬ﺗﻮﻓّﻲ اﻟﻤﺼﺎﺑﺎن‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﯾﺘ ّﻢ‬
‫اﻟﯿﻮم ﺗﻄﻌﯿﻢ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ ﻓﻲ إﻧﻘﺎذ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪.‬‬
‫ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ﻧﺠﻢ اﻟﺮوك اﻟﺬي أرﺑﻜﮫ اﻟﺠﻤﮭﻮر‪ ،‬ﯾﺼﺎب اﻟﻨﺎس ﺑﺪاء اﻟﻜﻠﺐ ﻋﻨﺪ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ّ‬
‫ﻣﻊ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻓﻲ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿّﺘﯿﻦ‪ .‬وﻟﻜﻦ اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺎ وأﺳﺘﺮاﻟﯿﺎ ﺧﺎﻟﯿﺘﯿﻦ ﻣﻦ داء اﻟﻜﻠﺐ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬
‫ﺧﻄﺮا ھﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺎس‬
‫ً‬ ‫أن اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺸﮭﻤﺎ ﺗﺤﻤﻞ ﻓﯿﺮوس ﻟﯿﺴﺎ‪ .‬وﺑﺒﺴﺎطﺔ‪ ،‬ﻻ ﺗﺸ ّﻜﻞ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‬
‫اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫ﻟﺘُﻌﺘﺒﺮ ﻣﺜﻞ اﻷﻧﻮاع اﻷﺧﺮى اﻟﺤﺎﻣﻠﺔ ﻟﺪاء اﻟﻜﻠﺐ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﻜﻼب أو ﺣﯿﻮاﻧﺎت اﻟﺮاﻛﻮن‪.‬‬
‫ّ‬
‫أﻋﺮف اﻣﺮأة ﻓﻲ ﺑﻠﺪة ﻛﻮﺗﺴﻮوﻟﺪز ّ‬
‫اﻟﺨﻼﺑﺔ ﻓﻲ إﻧﻜﻠﺘﺮا ﺗﺤﺐّ إﻧﻘﺎذ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ .‬ﻟﺪﯾﮭﺎ ﻏﺮﻓﺔ ﻣﻠﯿﺌﺔ‬
‫ﺑﺎﻷﻗﻔﺎص واﻟﺴﻼل اﻟﺘﻲ ﺗﺆوي ﻓﯿﮭﺎ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻤﺼﺎﺑﺔ ﻣﻦ ﻛ ّﻞ اﻷﻧﻮاع اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺎ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ‪،‬‬
‫ﺑﺤﺮﯾﺔ‪ ،‬ﺗﻄﻌﻤﮭﺎ وﺗﻀ ّﻤﺪ ﺟﺮاﺣﮭﺎ‪ .‬وﻗﺪ‬ ‫ﻣﻌﺮض ﻟﺨﻄﺮ اﻻﻧﻘﺮاض‪ .‬ﺗﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺨﻠﻮﻗﺎت ّ‬ ‫وﺑﻌﻀﮭﺎ ّ‬
‫ّ‬ ‫َ‬
‫أ ّﻛﺪت ﻟﻲ أﻧّﮫ ﺛ ّﻤﺔ ﻧﻮع واﺣﺪ ﻓﻘﻂ ﻣﻌﺮوف أﻧّﮫ ﯾﺤﻤﻞ داء ﻛﻠﺐ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ ،‬ھﻮ ﺧﻔﺎش داوﺑﻨﺘﻮن‪ ،‬ورﻓﻌﺖ‬
‫أﺣﺪھﺎ ﻣﻦ ﺳﻠّﺘﮫ ﺑﺨﺒﺮة‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ ﺣﯿﻮاﻧﺎت ﺻﻐﯿﺮة وﻟﻄﯿﻔﺔ‪ ،‬ذات ﻓﺮو ﺑﻨّﻲ ﻧﺎﻋﻢ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻻ ﯾﺼﺪّق‪ .‬وﻣﻊ‬
‫أﻧّﻨﻲ أﺛﻖ ﺑﺤﻜﻤﮭﺎ‪ّ ،‬إﻻ أﻧّﻨﻲ أﻓﻀّﻞ ﺗﺮك اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺨﻠﻮﻗﺎت ﻟﻠﺨﺒﺮاء‪.‬‬

‫إذًا ﻛﯿﻒ وﺻﻞ إﻟﯿﻨﺎ اﻟﺴﺎرس وﻛﻮﻓﯿﺪ‪19-‬؟ وﻗﻊ اﻟﻠﻮم ﻋﻠﻰ ﺗﺠﺎرة اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ّ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ‬
‫ﻣﻊ ظﮭﻮر اﻟﻤﺮﺿﯿﻦ ﻓﻲ ﻓﺼﻞ اﻟﺸﺘﺎء‪ ،‬وھﻮ ﻣﻮﺳﻢ ﺻﯿﺪ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت وذﺑﺤﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎت اﻟﺰراﻋﯿﺔ‪،‬‬
‫أﻣﺮا ﺟﯿّﺪًا ﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻤﺮء ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪.‬‬
‫وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬اﻟﻤﻮﺳﻢ اﻟﺬي ﯾُﻌﺘﺒﺮ ﻓﯿﮫ ﺗﻨﺎول ﻟﺤﻮم اﻟﺼﯿﺪ ﺗﻘﻠﯿﺪﯾًﺎ ً‬
‫ﻓﻲ أﺑﺮﯾﻞ ‪ ،2020‬دﻋﺎ اﻷﻣﯿﻦ اﻟﺘﻨﻔﯿﺬي ﻻﺗّﻔﺎﻗﯿﺔ اﻷﻣﻢ اﻟﻤﺘّﺤﺪة ّ‬
‫ﻟﻠﺘﻨﻮع اﻟﺒﯿﻮﻟﻮﺟﻲ اﻟﺼﯿﻦ إﻟﻰ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻛﺘﻠﻚ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ووھﺎن واﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﻜﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬وﻗﺎﻟﺖ إﻟﯿﺰاﺑﯿﺚ‬ ‫إﻏﻼق أﺳﻮاق اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ّ‬
‫ﻣﺎروﻣﺎ ﻣﺮﯾﻤﺎ ﻣﻦ ﺗﻨﺰاﻧﯿﺎ‪" :‬ﺗﻔﯿﺪ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﺘﻲ ﻧﺘﻠﻘّﺎھﺎ أﻧّﻨﺎ إذا ﻟﻢ ﻧﮭﺘ ّﻢ ﺑﺎﻟﻄﺒﯿﻌﺔ‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﺗﺘﻮﻟّﻰ ھﻲ‬
‫اﻻھﺘﻤﺎم ﺑﻨﺎ"‪.‬‬
‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﻨﻘﺴﻢ اﻵراء اﻵن ﺣﻮل اﻟﺪور اﻟﺬي أدّاه اﻟﺴﻮق ﻓﻲ اﻧﺘﺸﺎر ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ذﻟﻚ ّ‬
‫أن ﺛﻠﺜﻲ‬
‫اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺘﻲ أﺑﻠﻐﺖ ﻋﻨﮭﺎ اﻟﺼﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ ﻓﻲ ‪ 24‬ﯾﻨﺎﯾﺮ ﻟﮭﺎ ﻋﻼﻗﺔ ﺑﺎﻟﺴﻮق‪ ،‬أ ّﻣﺎ اﻟﺒﻘّﯿﺔ ﻓﻼ‪ .‬وﻣﺎ زﻟﺖ‬
‫ﺻﺎ ﯾﺘﺴﺎءﻟﻮن‪ ،‬إذا ﻛﺎن اﻟﻔﯿﺮوس ﻗﺪ ﺟﺎء ﻣﻦ ﺑﻌﺾ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺒﺎع ﻓﻲ اﻟﺴﻮق‪،‬‬ ‫أﺳﻤﻊ أﺷﺨﺎ ً‬
‫ﻷن اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﻤﺒﻜﺮة اﻟﺘﻘﻄﺖ‬ ‫ي ﻋﻼﻗﺔ ﺑﺎﻟﺴﻮق ﻟﺪى اﻟﺜﻠﺚ اﻟﺒﺎﻗﻲ؟ رﺑّﻤﺎ ّ‬ ‫ﻓﻠﻤﺎذا ﻟﻢ ﺗﻈﮭﺮ أ ّ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻦ أﺷﺨﺎص آﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻣﻦ ﻣﺼﺪر ﺑﯿﺌﻲ‪ ،‬وﺻﺪف ﺑﺒﺴﺎطﺔ أﻧّﮭﺎ ﻧﺸﺮﺗﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﻮق ﻓﻲ‬
‫أن اﻷﺳﻮاق ﺗﺸ ّﻜﻞ ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ ﻣﺼﺎدر ﻟﻼﺗّﺼﺎل اﻟﺒﺸﺮي‪.‬‬
‫اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬

‫ﺑﺄن اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺬي رأﯾﻨﺎه ﻓﻲ ووھﺎن ھﻮ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ‬ ‫ﯾﻘﻮل راﻣﺒﺎوت‪" :‬أﻧﺎ ﺷﺪﯾﺪ اﻟﻘﻨﺎﻋﺔ ّ‬
‫اﻟﻤﻘﻮﻣﺎت اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﯿﻨﺘﺸﺮ ﻓﻲ اﻟﺒﺸﺮ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻔﯿﺮوس ﻧﻔﺴﮫ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻟﺪى اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ‪ -‬وﺻﺪف أﻧّﮫ ﯾﻤﻠﻚ ﻛ ّﻞ‬
‫ﻣﺠﺮد ﺟﺰء ﻣﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أﻛﺒﺮ‪ .‬وھﺬا ﻻ ﯾﻌﻨﻲ ّ‬
‫أن‬ ‫ّ‬ ‫أن اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺘﻲ ظﮭﺮت ﻓﻲ اﻟﺴﻮق ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫وأﻋﺘﻘﺪ ّ‬
‫ﻷن اﻟﻨﺎس رﺑﻄﻮا ﺑﯿﻦ اﻷﺳﻮاق‬ ‫ﻟﻜﻦ اﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﺎﻟﺴﻮق ﺑﺮزت‪ ،‬رﺑّﻤﺎ ّ‬ ‫اﻟﺴﻮق ﻛﺎن ھﻮ اﻟﻤﺼﺪر"‪ّ .‬‬
‫واﻟﺴﺎرس‪ .‬وﻓﻲ ﺷﮭﺮ ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺑﺎﻹﻣﻜﺎن إﺟﺮاء ﻓﺤﺺ ﻟﻠﻔﯿﺮوس ﺳﻮى ﻟﻸﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا‬
‫ﻋﻠﻰ ﻋﻼﻗﺔ ﺑﺎﻟﺴﻮق‪ ،‬أو ﺑﺤﺎﻟﺔ أﺧﺮى ‪ -‬وﻻ ﻧﻌﺮف ﻋﺪد اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻟﺪﯾﮭﻢ ﺗﻠﻚ اﻟﻌﻼﻗﺔ‪.‬‬
‫ﺿﺎ ﺑﻤﺮض اﻟﺴﺎرس‪ ،‬ﻛﺬﻟﻚ ھﻮ اﻷﻣﺮ‬ ‫أن اﻟﺰﺑﺎد ﯾﺮﺗﺒﻂ ﻓﻲ أﻓﻀﻞ اﻷﺣﻮال ﻋﺮ ً‬ ‫وﻛﻤﺎ ﺛﺒﺖ ّ‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ آﻛﻞ اﻟﻨﻤﻞ وﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻓﻘﺪ ﺗ ّﻢ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻓﯿﺮوﺳﺎت ذات ﺻﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﻣﺒﻜﺮة ﻟﺪى‬
‫ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺨﻠﻮﻗﺎت اﻟﻘﺸﺮﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺪّ ﻣﻦ أﻛﺜﺮ اﻟﺜﺪﯾﯿﺎت اﻟﺘﻲ ﯾﺘﺎ َﺟﺮ ﺑﮭﺎ وأﻛﺜﺮھﺎ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﺨﻄﺮ‬
‫اﻻﻧﻘﺮاض‪ ،‬واﻗﺘﺮح اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﺼﯿﻨﯿﻮن ّ‬
‫أن آﻛﻞ اﻟﻨﻤﻞ ﻛﺎن اﻟ ُﻤﻀﯿﻒ اﻟﻮﺳﯿﻂ اﻟﺬي ﻧﻘﻞ اﻟﻔﯿﺮوس إﻟﻰ‬
‫اﻟﺒﺸﺮ‪.‬‬

‫أن آﻛﻞ اﻟﻨﻤﻞ ُﻣﻀﻠّﻞ"‪ .‬ﻓﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺴﺎرس اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻟﺪﯾﮫ ھﻲ أﻗ ّﻞ‬


‫ﯾﻘﻮل راﻣﺒﺎوت‪" :‬ﺗﺒﯿّﻦ ّ‬
‫ﺷﺒ ًﮭﺎ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﺑﻔﯿﺮوس ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪.‬‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ‪ ،RaTG13‬وھﻮ ﻓﯿﺮوس اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻷﻗﺮب وراﺛﯿًﺎ إﻟﻰ اﻟﺴﺎرس‪ ،2-‬أي ﻛﻮﻓﯿﺪ‪،19-‬‬
‫ﻣﻄﺎﺑﻘًﺎ ﻟﮫ‪ .‬ﯾﻘﻮل راﻣﺒﺎوت‪" :‬ﻧﺤﻦ ﻧﻘﺪّر أﻧّﮭﻤﺎ اﻧﻔﺼﻼ ﻋﻦ ﺳﻠﻒ ﻣﺸﺘﺮك ﻣﻨﺬ ﻣﺎ ﯾﺘﺮاوح ﺑﯿﻦ ‪ 40‬و‪70‬‬
‫ﻋﺎ ًﻣﺎ"‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺛ ّﻤﺔ ﻣﯿﺰات أﺧﺮى ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﯿﻦ ﺗﺸﯿﺮ إﻟﻰ ّ‬
‫أن "اﻟﻨَﺴﺐ اﻟﺬي أدّى إﻟﻰ ظﮭﻮر اﻟﺴﺎرس‪ 2-‬ﻛﺎن‬
‫ي ﻣﻦ ﻣﯿﺰات‬‫ﻓﻲ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ طﻮال ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ‪ .‬وﻻ أﻋﺘﻘﺪ أﻧّﻨﺎ ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ ُﻣﻀﯿﻒ وﺳﯿﻂ ﻟﺸﺮح أ ّ‬
‫ﺟﯿﻨﻮم اﻟﺴﺎرس‪."2-‬‬

‫ﺗ ّﻢ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﺟﺰﺋﯿﻦ ﻏﯿﺮ اﻋﺘﯿﺎدﯾﱠﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﺠﯿﻨﻲ ﻟﻔﯿﺮوس ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬وﺣﺘّﻰ ﻣﺎﯾﻮ‪،‬‬
‫ي ﻣﻦ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ ﯾﻤﻠﻜﮭﻤﺎ‪ .‬وﻗﺪ ظﮭﺮ أﺣﺪھﻤﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ ﻓﯿﺮوس ﻟﺪى آﻛﻞ‬ ‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ أ ّ‬
‫اﻟﻨﻤﻞ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺑﺤﺴﺐ راﻣﺒﺎوت‪" ،‬ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ أن ﯾﻜﻮن ﻛﻼھﻤﺎ ﻣﻮﺟﻮدًا ﻓﻲ أﺣﺪ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‬
‫ھﺎﺋﻼ‪ ،‬وﻗﺪ اﺳﺘﻐﺮق اﻷﻣﺮ ‪ 14‬ﻋﺎ ًﻣﺎ ﺷﺎﻗّﺔ ﻣﻦ‬
‫ﺗﻨﻮع اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻓﻲ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ً‬‫ﺿﻤﻦ ﺗﺮﻛﯿﺒﺔ ﻣﺎ"‪ .‬ﯾﻌﺘﺒﺮ ّ‬
‫ّ‬
‫أﺧﺬ اﻟﻌﯿّﻨﺎت ﻣﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻟﻠﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺴﻠﺴﻼت اﻟﺠﯿﻨﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻄﺎﺑﻖ ﺑﺪﻗﺔ ﻣﻊ ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس‬
‫اﻟﺬي ظﮭﺮ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .2003‬ﻟﯿﺲ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﻐﺮب ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ّأﻻ ﯾﻌﺜﺮ اﻟﺒﺎﺣﺜﻮن ﺑﻌﺪ ﻋﻠﻰ ﺷﺒﯿﮫ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬

‫أن ﻗﻄﻂ اﻟﺰﺑﺎد ﻛﺎﻧﺖ ھﻲ‬‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﺸﯿﺮ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺒﯿﺎﻧﺎت اﻟﻤﺘﻌﻠّﻘﺔ ﺑﺎﻟﺴﺎرس ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﺑﺜﻘﺔ إﻟﻰ ّ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﯾﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﻣﻀﯿﻒ ﻛﮭﺬا‪ .‬وﻗﺪ ﺑﺪأت‬ ‫اﻟﻤﻀﯿﻒ اﻟﻮﺳﯿﻂ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ اﻧﻌﺪام اﻷدﻟّﺔ ﻋﻠﻰ ّ‬
‫ﺼﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﻮع ﻧﻔﺴﮫ ﺗﺮﺑﻂ ﺑﯿﻦ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬وآﻛﻞ اﻟﻨﻤﻞ‪ .‬وإذا أدّى ذﻟﻚ إﻟﻰ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ‬ ‫ﺳﺦ اﻵن ﻗ ّ‬
‫ﺗﺘﺮ ّ‬
‫ﺳﺎ ﻟﺨﻄﺮ ﺷﺪﯾﺪ ﺑﺴﺒﺐ اﺳﺘﺨﺪاﻣﮫ ﻓﻲ اﻟﻄﺐّ اﻟﺼﯿﻨﻲ اﻟﺘﻘﻠﯿﺪي ‪-‬‬ ‫اﻟﻤﻌﺮض أﺳﺎ ً‬
‫ّ‬ ‫اﻻﺿﻄﮭﺎد ﻵﻛﻞ اﻟﻨﻤﻞ‪،‬‬
‫ّ‬
‫ﻓﺈن ذﻟﻚ ﺳﯿﻜﻮن ﻣﺄﺳﺎوﯾًﺎ‪.‬‬

‫إذًا‪ ،‬إذا ﻛﺎن اﻟﻔﯿﺮوس ﻗﺪ ﺟﺎء ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻣﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ اﻟﺘﻘﺎط اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‬
‫ﻣﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻋﺎدة‪ ،‬ﻓﻜﯿﻒ وﺻﻞ إﻟﯿﻨﺎ؟‬

‫ﻣﺮة‬
‫إذا ﻛﺎن ﻗﺪ ﻗﺎم ﺑﺘﻠﻚ اﻟﻘﻔﺰة اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ أﺣﺪ اﻷﺳﻮاق‪ ،‬ﻓﺜ ّﻤﺔ أﻣﻞ ﻓﻲ ﻣﻨﻊ ﺣﺪوث ذﻟﻚ ّ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ اﻟﺤﯿّﺔ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﺒﻼد ﻓﻲ أواﺧﺮ ﻓﺒﺮاﯾﺮ‪،‬‬‫أﺧﺮى‪ .‬إذ أﻏﻠﻘﺖ اﻟﺼﯿﻦ أﺳﻮاق اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ّ‬
‫ﺸﻲ اﻟﺴﺎرس‪ .‬ﻟﻜﻦ‬ ‫وﯾﺄﻣﻞ اﻟﻨﺸﻄﺎء أن ﺗُﺘﺒِﻊ ذﻟﻚ ﺑﺤﻈﺮ داﺋﻢ‪ .‬وﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻔﺘﺮض أن ﯾﺤﺪث ذﻟﻚ ﺑﻌﺪ ﺗﻔ ّ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ ﻓﻲ أواﺧﺮ أﺑﺮﯾﻞ‬‫ﺣﻈﺮا ﺗﺠﺎرﯾًﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻠﺤﻮم ّ‬ ‫ً‬ ‫ﺑﺤﺴﺐ ‪ ،TRAFFIC‬ﻓﺮﺿﺖ ﻏﻮاﻧﻐﺪوﻧﻎ‬
‫ﻋﺎ ﻣﻦ‬‫‪ ،2003‬وﻟﻜﻨّﮭﺎ ﻋﺎدت ورﻓﻌﺘﮫ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺼﻒ أﻏﺴﻄﺲ ‪ -‬ﺑﻌﺪ اﺧﺘﻔﺎء اﻟﺴﺎرس ‪ -‬ﻟـ ‪ 54‬ﻧﻮ ً‬
‫اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺘ ّﻢ ﺗﺮﺑﯿﺘﮭﺎ ﻓﻲ اﻷَﺳْﺮ‪ .‬وﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ اﺳﺘﺆﻧﻔﺖ اﻟﺘﺠﺎرة ﻛﺎﻟﻤﻌﺘﺎد‪.‬‬

‫ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻓﺒﺤﻠﻮل أواﺧﺮ ﻣﺎرس‪ ،‬وﻣﻊ اﻧﺨﻔﺎض ﺣﺎﻻت ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻓﻲ‬ ‫ﻗﺪ ﯾﺤﺪث ذﻟﻚ ّ‬
‫اﻟﺼﯿﻦ ﺑﻌﺪ أﺳﺎﺑﯿﻊ ﻣﻦ اﻹﻏﻼق واﻋﺘﺒﺎر اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻣﻨﺘﮭﯿﺔ‪ ،‬ﺗ ّﻢ اﻹﺑﻼغ ﻋﻦ إﻋﺎدة ﻓﺘﺢ أﺳﻮاق اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪.‬‬
‫ّ‬
‫ي ﺣﺎل‪ ،‬ﻣﺎذا ﺗﻔﻌﻞ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ھﻨﺎك؟ ﯾﻘﻮل ﺑﯿﺘﺮ ﻟﻲ ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ ھﯿﻮﺳﺘﻦ‪-‬داون ﺗﺎون ّ‬
‫إن‬ ‫ﻋﻠﻰ أ ّ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ اﻟﻐﺮﯾﺒﺔ ﻟﯿﺲ ﺗﻘﻠﯿﺪﯾﺎ ﺑﯿﻦ اﻟﻐﺎﻟﺒﯿﺔ اﻟﻌﻈﻤﻰ ﻣﻦ اﻟﺼﯿﻨﯿﯿﻦ‪ .‬وﯾﻀﯿﻒ ّ‬
‫أن اﻟﻌﺎﺋﻼت‬ ‫ﺗﻨﺎول اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ّ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ وﻣﻦ ﺛ ّﻢ ﺗﺮﺑﯿﺘﮭﺎ ﻛﻮﺳﯿﻠﺔ ﻟﺘﺎﻣﯿﻦ اﻟﻄﻌﺎم وﻛﺴﺐ اﻟﻤﺎل‪ ،‬ﺑﻌﺪ‬
‫اﻟﺮﯾﻔﯿﺔ ﻟﺠﺄت إﻟﻰ اﺻﻄﯿﺎد اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ّ‬
‫اﻻﺿﻄﺮاﺑﺎت اﻟﺘﻲ ﺣﺪﺛﺖ ﻓﻲ ﺳﺘّﯿﻨﯿﺎت اﻟﻘﺮن اﻟﻤﻨﺼﺮم ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪ .‬وﻣﻨﺬ ذﻟﻚ اﻟﺤﯿﻦ‪ ،‬ظﮭﺮت ﺻﻨﺎﻋﺔ‬
‫ي وﻗﺖ ﻣﻀﻰ إﻟﻰ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ ﺳ ّﻜﺎن اﻟﻤﺪن اﻟﺼﯿﻨﯿﯿﻦ‬ ‫ﺛﺮﯾﺔ وﻗﻮﯾّﺔ ﺗﺒﯿﻊ اﻟﻠﺤﻮم اﻟﻐﺮﯾﺒﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أ ّ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﮭﻠﻜﯿﻦ ﻟﯿﺲ ﺣﻘﯿﻘﯿًﺎ‪ .‬إذ ﺗ ّﻢ إﻧﺸﺎء‬ ‫اﻷﻏﻨﯿﺎء‪ .‬ﯾﻘﻮل ﻟﻲ‪ّ :‬‬
‫"إن اﻟﻄﻠﺐ ﻋﻠﻰ ﻟﺤﻮم اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ّ‬
‫ھﺬا اﻟﻄﻠﺐ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﺘ ّﺠﺎر وأﺻﺤﺎب اﻟﻤﻄﺎﻋﻢ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺪّﻋﻮن أﻧّﮫ ﻣﻔﯿﺪ ﻟﻠﺼ ّﺤﺔ‪ ،‬وطﻮل اﻟﻌﻤﺮ‪،‬‬
‫واﻟﺠﻨﺲ‪ ،‬وﺻ ّﺤﺔ اﻟﺪﻣﺎغ"‪ .‬ھﺬا ﯾﻌﻨﻲ أﻧّﮫ ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ ﻋﻜﺲ ھﺬه اﻟﻨﺰﻋﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻘﺎل إﻧّﮭﺎ أﻗ ّﻞ‬
‫ﺷﻌﺒﯿّﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﺸﺒﺎب اﻟﺼﯿﻨﻲ‪.‬‬

‫ﻣﺠﺮد ﻧﺰﻋﺔ‪ .‬ﻓﺎﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﺗﺆﻛﻞ ﺗﻘﻠﯿﺪﯾﺎ ﻓﻲ ﺟﻨﻮب اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ‬ ‫ّ‬ ‫ﻏﯿﺮ أﻧّﮭﺎ ﻟﯿﺴﺖ‬
‫ﻛﺜﯿﺮ أﺧﺮى ﻓﻲ ﺟﻨﻮب ﺷﺮق آﺳﯿﺎ‪ ،‬وﻓﻲ أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‪ .‬إذ ﺗﺤﻈﻰ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻤﺪ ّﺧﻨﺔ ﺑﺸﻌﺒﯿّﺔ واﺳﻌﺔ ﻓﻲ ﻏﺎﻧﺎ‪،‬‬
‫أن اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻷﻛﺒﺮ‬ ‫وﯾﻘﻮل ﻟﯿﻨﺪرﺗﺰ إﻧّﮭﺎ أﺻﺒﺤﺖ ﻣﻦ اﻟﻠﺤﻮم اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬
‫ﺣﺠ ًﻤﺎ أﺻﺒﺤﺖ أﻛﺜﺮ ﻧﺪرة‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﯾﻤﯿﻞ اﻟﻨﺎس إﻟﻰ أﻛﻞ ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ اﻟﻜﺒﯿﺮة واﻟﻐﻨﯿّﺔ ﺑﺎﻟﻠﺤﻢ‪،‬‬
‫وﻟﯿﺲ أﻛﻠﺔ اﻟﺤﺸﺮات اﻟﺼﻐﯿﺮة‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ ﺣﺪوة اﻟﺤﺼﺎن اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻤﻞ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ اﻟﺸﺒﯿﮭﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﺴﺎرس‪.‬‬
‫أن اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﺗُﺴﺘﻌﻤﻞ ﻛﻄﻌﺎم‪ .‬إذ ﺗُﺴﺘﺨﺪم ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ ﺣﺪوة‬
‫ﻟﻜﻦ ﻗﺪ ﻧﻜﻮن ﻣﺨﻄﺌﯿﻦ إذا اﻋﺘﻘﺪﻧﺎ ّ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ‬ ‫اﻟﺤﺼﺎن ﻓﻲ اﻟﻄﺐّ اﻟﺼﯿﻨﻲ اﻟﺘﻘﻠﯿﺪي‪ ،‬اﻟﺬي ﯾُﺴﺘﺨﺪم ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪ .‬وﻗﺪ أﻓﺎدت‬
‫أن اﻷدوﯾﺔ اﻟﻌﺸﺒﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺼﻔﮭﺎ اﻟﻌﻼج اﻟﺼﯿﻨﻲ اﻟﺘﻘﻠﯿﺪي ظﮭﺮت‬ ‫اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻓﻲ ﻓﺒﺮاﯾﺮ ‪ّ 2020‬‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﺑﺎرز ﻓﻲ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﻄﺒّﯿﺔ اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ ﻟﻮﺑﺎء ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬

‫ﯾﻲ ﻣﯿﻨﻎ ﺷﺎ ‪ -‬أو رﻣﺎل ﺳﻄﻮع اﻟﻠﯿﻞ ‪ -‬ھﻲ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ روث اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻤﺠﻔّﻒ‪ .‬ﻟﯿﺲ ﻣﻦ‬
‫ﻣﺤﺮﻛﺎت اﻟﺒﺤﺚ‪ ،‬وﺳﺘﺤﺼﻠﻮن ﻋﻠﻰ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺼﻌﺐ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬ﻣﺎ ﻋﻠﯿﻜﻢ ﺳﻮى طﺒﺎﻋﺔ اﻻﺳﻢ ﻓﻲ أﺣﺪ‬
‫دوﻻرا ﻟﻜ ّﻞ ‪ 100‬ﻏﺮام‪ ،‬وﯾﺬﻛﺮ ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ‬
‫ً‬ ‫اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﺼﺎدر ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ .‬أﺣﺪھﺎ ﯾﻄﻠﺐ ‪12.38‬‬
‫ّ‬
‫"ﯾﺒﺮد اﻟﺪم‪ ،‬وﯾﺨﻔﻒ اﻟﺮﻛﻮد‪ ،‬وﯾﻮﻗﻒ اﻷﻟﻢ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﺣﺪوة اﻟﺤﺼﺎن ﻛﺄﺣﺪ ﻣﺼﺎدره‪ .‬ﯾﺮد ﻓﻲ وﺻﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ أﻧّﮫ‬
‫ﯾﻌﺎﻟﺞ اﺿﻄﺮاﺑﺎت اﻟﻌﯿﻦ‪ ...‬واﻻﺿﻄﺮاﺑﺎت اﻟﺸﺒﯿﮭﺔ ﺑﺎﻟﻤﻼرﯾﺎ‪ ،‬وﺧﻮف اﻟﻄﻔﻮﻟﺔ‪ ،‬وﺧﻠﻞ اﻟﺒﻮل اﻟﻮظﯿﻔﻲ‬
‫اﻟﻤﺘﻮرﻣﺔ"‪ .‬وﻗﺪ ﻧﺸﺮ أﺣﺪ اﻟﺰﺑﺎﺋﻦ اﻟﺴﻌﺪاء‬
‫ّ‬ ‫واﻟﺘﻘﺮﺣﺎت‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻤﺆﻟﻢ‪ ،‬واﻹﻓﺮازات اﻟﻤﮭﺒﻠﯿﺔ‪ ،‬وداء اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ‪،‬‬
‫ﻓﻲ ﻓﺒﺮاﯾﺮ‪" :‬ﺑﺪأت ﺑﺎﺳﺘﺨﺪاﻣﮫ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ"‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ‪ ،‬ﯾُﺴﺘﺨﺪم ﯾﻲ ﻣﯿﻨﻎ ﺷﺎ ﻟﻌﻼج ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻟﻌﯿﻦ‪ .‬وﯾﺬﻛﺮ اﻟﺪﻟﯿﻞ اﻟﺴﺮﯾﺮي ﻟﻸدوﯾﺔ‬
‫ﺴﻦ اﻟﺮؤﯾﺔ )ﺑﻔﻀﻞ اﻟﻤﺴﺘﻮﯾﺎت اﻟﻌﺎﻟﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺘﺎﻣﯿﻦ‬‫اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ "أﻧّﮫ ﯾﺰﯾﻞ اﻟﺤﺮارة‪ ،‬وﯾﻐﺬّي اﻟﻌﯿﻨﯿﻦ‪ ،‬وﯾﺤ ّ‬
‫أن "اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻋﻤﯿﺎء‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮭﺎ ﺗﻄﯿﺮ‬‫أ("‪ .‬وﯾﻮﺿﺢ ﻣﻮﻗﻊ ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻋﻦ اﻟﻄﺐّ اﻟﺼﯿﻨﻲ اﻟﺘﻘﻠﯿﺪي ّ‬
‫ﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﻠﯿﻞ"‪) .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﺗﺘﻤﺘّﻊ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﺑﺒﺼﺮ‬ ‫ﻓﺈن ﻓﻀﻼﺗﮭﺎ ﻣﻔﯿﺪة "ﻟﻠﺮؤﯾﺔ‪ ،‬وﺧﺎ ّ‬ ‫ﻟﯿﻼ" ﻟﺬﻟﻚ ّ‬ ‫ً‬
‫ﻣﻤﺘﺎز ﺷﺄﻧﮭﺎ ﺷﺄن ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻄﯿﻮر‪ ،‬ﻓﮭﻲ ﺗﻄﯿﺮ(‪.‬‬

‫وﺟﺪت ﻋﻤﻠﯿّﺎت أﺧﺬ اﻟﻌﯿّﻨﺎت ﻓﻲ ﯾﻮﻧﺎن ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ ﻓﻲ روث ﺟﺪﯾﺪ ﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‬
‫ﺣﺪوة اﻟﺤﺼﺎن‪ .‬ورﺑّﻤﺎ ﻛﺎن ﺗﺠﻔﯿﻒ ﻓﻀﻼت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﺘﻲ ﺗ ّﻢ ﺟﻤﻌﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﺒﺮاري ﯾﺆدّي إﻟﻰ ﻗﺘﻞ‬
‫ﺻﺔ إذا ﺗ ّﻢ ﺗﻄﺒﯿﻖ اﻟﻤﺴﺤﻮق اﻟﻨﺎﺗﺞ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﯿﮭﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻗﺪ ﻻ ﯾﺘ ّﻢ ذﻟﻚ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ داﺋ ًﻤﺎ‪ ،‬ﺧﺎ ّ‬
‫ﻲ ﻣﻦ اﻟﺠﺴﻢ‪ .‬ﻓﺜ ّﻤﺔ ﻣﺴﺘﻘ ِﺒﻼت ‪ ACE2‬ﻓﻲ اﻟﻌﯿﻦ‪ ،‬وﺗﺸﯿﺮ اﻷدﻟّﺔ ّ‬
‫أن ﻛﻮﻓﯿﺪ‪19-‬‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺟﺰء ﻏﯿﺮ ﻣﺤﻤ ّ‬
‫ﺴﺎ ﻟﻠﻌﺪوى‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺄﻟﺖُ‬ ‫ﻣﺴﺎرا رﺋﯿ ً‬
‫ً‬ ‫ﺧﺎص‪ ،‬وﻗﺪ ﺗﻜﻮن اﻟﻌﯿﻨﺎن‬ ‫ّ‬ ‫ﯾﺒﻘﻰ ﻣﻮﺟﻮدًا ھﻨﺎك ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ‬
‫ﻣﻤﺎرﺳﻲ اﻟﻄﺐّ اﻟﺼﯿﻨﻲ اﻟﺘﻘﻠﯿﺪي ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬ﻧﺼﺤﻮا ﺑﺘﻄﺒﯿﻖ اﻟﻤﺴﺘﺨﻠﺺ اﻟﻤﺎﺋﻲ ﻣﻦ ﯾﻲ ﻣﯿﻨﻎ ﺷﺎ‬
‫ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﻌﯿﻦ‪.‬‬

‫اﺳﺘﻨﺎدًا إﻟﻰ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺟﻤﻌَﺘﮭﺎ ‪ ،TRAFFIC‬ﺗﻌﺪّ اﻟﺠﺜﺚ اﻟﻤﺠﻔّﻔﺔ ﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﺣﺪوة‬
‫ﻧﻈﺮا ﻟﻜﻮن اﻟﺴﻌﺎل ﻣﻦ اﻷﻋﺮاض‬ ‫ً‬ ‫ﻀﺎ ﻋﻼ ًﺟﺎ ﺷﻌﺒﯿًﺎ ﻟﻠﺴﻌﺎل‪ ،‬وھﺬا أﻣﺮ ﻣﺜﯿﺮ ﻟﻠﺴﺨﺮﯾﺔ‪،‬‬
‫اﻟﺤﺼﺎن أﯾ ً‬
‫اﻟﻤﻤﯿّﺰة ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬وﻟﻌ ّﻞ اﻟﺨﻄﺮ اﻷﻛﺒﺮ ﻻ ﯾﺘﻤﺜّﻞ ﻓﻲ اﻟﻌﻼﺟﺎت ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ ،‬ﺑﻞ ﯾﺼﺪر ﻋﻦ‪ ،‬وﯾﮭﺪّد‪،‬‬
‫اﻟﻔﻘﺮاء ﻋﻤﻮ ًﻣﺎ‪ ،‬اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﻤﻠﻮن ﻓﻲ ﺻﯿﺪ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ أو ﺟﻤﻊ روﺛﮭﺎ اﻟﺤﺪﯾﺚ‪ .‬ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﯾﺄﺗﻲ روث‬
‫اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻞ ﻛﺴﻤﺎد ﻣﻦ اﻟﺮواﺳﺐ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ‪ ،‬وﻗﺪ ﯾﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺧﻄﺮ أﻗ ّﻞ‪ .‬ﻟﻜﻦ إذا اﻟﺘﻘﻂ أوﻟﺌﻚ‬
‫اﻟﻌ ّﻤﺎل أﺣﺪ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ ،‬ﻓﯿﻤﻜﻨﮭﻢ ﻋﻨﺪﺋﺬ ﻧﻘﻠﮫ إﻟﻰ أﺷﺨﺎص آﺧﺮﯾﻦ‪ ،‬رﺑّﻤﺎ أﺛﻨﺎء ﺗﺴﻠﯿﻢ ﻣﻨﺘﺠﺎت‬
‫ً‬
‫ﻣﺠﮭﻮﻻ ﻟﻔﯿﺮوس‬ ‫اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ إﻟﻰ اﻟﺴﻮق‪ ،‬وھﺬا أﺣﺪ اﺣﺘﻤﺎﻻت اﻟﺘﻘﺎط اﻟﻤﺮﯾﺾ ﺻﻔﺮ اﻟﺬي ﻣﺎ زال‬
‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﺗﻌﯿﺶ ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ ﺣﺪوة اﻟﺤﺼﺎن ﻓﻲ ھﻮﺑﻲ‪ ،‬وھﻲ واﺳﻌﺔ اﻻﻧﺘﺸﺎر ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪.‬‬

‫ﺑﺄن اﻟﺼﯿﻦ ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ أن ﺗﻘﻠّﻞ ﻣﻦ ﻣﺨﺎطﺮ اﻟﻜﻮارث ﺣﯿﻮاﻧﯿﺔ‬ ‫ﻟﯿﺲ ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﻨﻄﻘﻲ اﻻﻋﺘﻘﺎد ّ‬
‫اﻟﻤﻨﺸﺄ ﻋﻦ طﺮﯾﻖ ﺗﻨﻈﯿﻒ اﻷﺳﻮاق اﻟﺮطﺒﺔ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻛﺎﻧﺖ أم ﻻ ﻣﺼﺪر ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻧﺤﻦ ﻧﻌﺮف ﻋﻠﻰ‬
‫وﺟﮫ اﻟﯿﻘﯿﻦ أﻧّﮭﺎ ﻣﺼﺪر ﺑﻌﺾ ﺳﻼﻻت إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر اﻟﻤﺜﯿﺮة ﻟﻠﻘﻠﻖ‪ .‬إذ ﯾﻘﻮل ﺑﯿﺘﺮ دازاك إﻧّﮫ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻤﻨﻄﻘﻲ ﺗﺤﺴﯿﻦ اﻷﻣﻦ اﻟﺒﯿﻮﻟﻮﺟﻲ ھﻨﺎك ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ‪ .‬ﺣﺎﻟﯿﺎ‪ ،‬ﯾﺘ ّﻢ ﺗﻜﺪﯾﺲ ﻋﺪد ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ اﻷﻧﻮاع اﻟﻤﺒﺎﻋﺔ‬
‫ﺑﺤﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﺎ ﺑﯿﻨﮭﺎ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮭﺎ ﻣﻦ‬
‫ﻓﻲ اﻷﺳﻮاق اﻟﺮطﺒﺔ ﻓﻲ أﻗﻔﺎص‪ ،‬وﺑﻨﺘﯿﺠﺔ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﻨﺘﻘﻞ ﺳﻮاﺋﻞ أﺟﺴﺎﻣﮭﺎ ّ‬
‫ﻟﻜﻦ ﺗﺤﺴﯿﻦ ﺷﺮوط اﻟﻨﻈﺎﻓﺔ ﻗﺪ ﯾﻘﻠّﻞ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻓﯿﺮوﺳﺎت‪ ،‬وﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ّ .‬‬

‫ﻗﺪ ﻧﺄﻣﻞ ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ ﺑﺎﻟﻠﺠﻮء إﻟﻰ طﺮق أﻓﻀﻞ ﻟﺘﻨﻈﯿﻒ اﻷﺳﻮاق ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ اﺳﺘُﻌﻤﻠﺖ ﻓﻲ‬
‫أﺑﺮﯾﻞ ‪ 2020‬ﻓﻲ ﺳﻮراﻛﺎرﺗﺎ‪ ،‬ﻓﻲ إﻧﺪوﻧﯿﺴﯿﺎ‪ .‬ﻓﺒﻌﺪ اﻧﺘﺸﺎر أﺧﺒﺎر ﻋﻦ ﻣﺼﺪر ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﺗ ّﻢ ﺟﻤﻊ‬
‫ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ اﻟﺤﯿّﺔ ‪ -‬اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺤﻤﻞ ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺣﺪّ ﻋﻠﻤﻨﺎ ‪ -‬ﻣﻦ أﺣﺪ اﻷﺳﻮاق اﻟﺮطﺒﺔ‬
‫وإﺣﺮاﻗﮭﺎ ﺣﯿّﺔ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ اﻟﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﻰ اﻷﺳﻮاق اﻟﺮطﺒﺔ ﺷﻲء‪ ،‬واﻟﻄﺐّ اﻟﺼﯿﻨﻲ اﻟﺘﻘﻠﯿﺪي ﺷﻲء آﺧﺮ‪ .‬إذ ﯾُﻨﻈﺮ إﻟﯿﮫ‬‫ّ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ ﺑﺘﻘﺪﯾﺮ ﻛﺒﯿﺮ‪ .‬وﻣﻌﻈﻤﮫ ﻗﯿّﻢ ﺑﻼ أدﻧﻰ ﺷﻚ‪ ،‬إذ ﯾُﻌﺘﺒﺮ اﻷرﺗﯿﻤﯿﺴﯿﻨﯿﻦ ﺣﺎﻟﯿﺎ اﻟﻌﻘﺎر اﻟﺮاﺋﺪ‬
‫ﻣﺸﺘﻖ ﻣﻦ ﻋﻼج ﻋﺸﺒﻲ ﺗﻘﻠﯿﺪي اﺑﺘﻜﺮﺗﮫ إﺣﺪى اﻟﻨﺴﺎء اﻟﺮاﺋﺪات ﻓﻲ‬‫ّ‬ ‫اﻟﻤﻀﺎدّ ﻟﻠﻤﻼرﯾﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬وھﻮ‬
‫ﺗﻘﺪﯾﺮا ﻹﻧﺠﺎزاﺗﮭﺎ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻤﺠﺎل‪.‬‬
‫ً‬ ‫اﻟﻌﻠﻮم‪ ،‬وﺗﺪﻋﻰ ﺗﻮ ﯾﻮﯾﻮ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻓﺎزت ﺑﺠﺎﺋﺰة ﻧﻮﺑﻞ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪2015‬‬

‫أن اﻟﻮﻗﺖ ﻗﺪ ﺣﺎن ﻹﻋﺎدة اﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﯾﻌﺘﻘﺪ ﺑﻌﺾ اﻟﺼﯿﻨﯿﯿﻦ ّ‬
‫ﻣﻜﻮﻧﺎت اﻟﻄﺐّ اﻟﺼﯿﻨﻲ اﻟﺘﻘﻠﯿﺪي‪ .‬إذ ﯾُﻌﺘﺒﺮ دﺳﺘﻮر اﻷدوﯾﺔ اﻟﺼﯿﻨﻲ اﻟﺴﻠﻄﺔ اﻟﺘﻲ ّ‬
‫ﺗﺒﺖ ﻓﻲ اﻟﻤﻮاد‬ ‫ّ‬
‫اﻟﻤﻘﺮر‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪة ﻛﺪواء ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪ .‬وﯾﺘﻀ ّﻤﻦ اﻹﺻﺪار اﻟﺤﺎﻟﻲ ﻟﻌﺎم ‪ 2015‬روث اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻣﻦ‬
‫إﺻﺪار ﻧﺴﺨﺔ ﺟﺪﯾﺪة ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .2020‬ﯾﻘﻮل ﺑﯿﺘﺮ ﻟﻲ‪" :‬ﻟﻘﺪ ﻣﻮرس ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻠﻄﺎت‬
‫ﻣﻜﻮﻧﺎت اﻟﻄﺐّ اﻟﺼﯿﻨﻲ اﻟﺘﻘﻠﯿﺪي ﻓﻲ دﺳﺘﻮر اﻷدوﯾﺔ اﻟﺼﯿﻨﻲ‪ .‬ﻟﻜﻦ‬
‫اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ ﻟﺤﺬف روث اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻣﻦ ّ‬
‫ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ اﻟﺘﺄﻛﯿﺪ أﻧّﮫ ﺳﯿُﺤﺬف"‪.‬‬

‫ّ‬
‫اﻟﺘﻨﻮع اﻟﺒﯿﻮﻟﻮﺟﻲ ﻓﻲ‬
‫ّ‬ ‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﺘﻤﺜّﻞ اﻟﻘﻀﯿّﺔ اﻷﻛﺒﺮ ﻓﻲ اﻟﺤﻤﺎﯾﺔ‪ .‬ﻓﺈذا ﻛﺎن اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻓﺈن ﺗﺠﺎرة اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‬ ‫اﻟﺒﺮاري ﯾﻘﻠّﻞ ﻣﻦ ﺧﻄﺮ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺄﻣﺮاض ﺣﯿﻮاﻧﯿﺔ اﻟﻤﻨﺸﺄ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﯾﺆ ّﻛﺪ اﻟﻌﻠﻤﺎء‪ّ ،‬‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ ﺑﺮ ّﻣﺘﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ اﻷﺳﻮاق‪ ،‬ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ إﻋﺎدة ﻧﻈﺮ دﻗﯿﻘﺔ‪ .‬ﻓﻐﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﯾﺘﺠﻨّﺐ‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻏﯿﺮ أﻧّﮫ ﯾﺪﻓﻊ ﺑﻌﺾ اﻷﻧﻮاع إﻟﻰ اﻻﻧﻘﺮاض‪.‬‬ ‫اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﻄﺒّﻲ ﻟﻠﺤﯿﻮاﻧﺎت أﺳﻮاقَ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ّ‬
‫ﻛﻤﺎ ﺗﻨﺘﺞ ﺑﻌﺾ اﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت ﻋﻦ اﻟﻤﺰاﻋﻢ اﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻛﻮﻧﮭﺎ ﻋﻼﺟﺎت ﺗﻘﻠﯿﺪﯾﺔ ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ‪.‬‬

‫ﺑﻌﺪ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻛ ّﻞ ذﻟﻚ ﻋﻦ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ وﻛﯿﻔﯿّﺔ اﻧﺘﻘﺎﻟﮭﺎ‪ ،‬ﯾﺒﻘﻰ اﻟﺴﺆال اﻟﺮﺋﯿﺲ‪ :‬ﻟﻤﺎذا‬
‫أن اﻟﺒﺸﺮ ﯾﻠﺘﻘﻄﻮن ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻣﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻛﯿﻒ ﺗﺼﺎب ﺗﻠﻚ‬ ‫اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ؟ إذ ﯾﺒﺪو ّ‬
‫اﻟﻤﺨﻠﻮﻗﺎت ﺑﮭﺎ؟‬
‫ﺼﮭﺎ وﻟﺼﻘﮭﺎ‪:‬‬
‫ﺗ ّﻢ ﺷﺮح ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﻣﺪى ﺳﻨﻮات ﺑﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺴﯿﺮات اﻟﻤﻘﺘﺮﺣﺔ اﻟﺘﻲ ﺗ ّﻢ ﻗ ّ‬
‫اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻣﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻛ ّﻞ ﻣﻜﺎن‪ ،‬وﯾﻌﯿﺶ ﺑﻌﻀﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﺠﺘﻤﻌﺎت ﻛﺒﯿﺮة‪ ،‬ﺗﺴﺎﻓﺮ ﻟﻤﺴﺎﻓﺎت طﻮﯾﻠﺔ‪ّ .‬‬
‫ﻟﻜﻦ‬
‫ﻀﺎ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻧﻮﻋﻨﺎ‪ ،‬وﻧﺤﻦ ﻻ ﻧﺆوي ﺑﺸﻜﻞ طﺒﯿﻌﻲ‬ ‫ھﺬه اﻷﻣﻮر ﺗﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ اﻷﻧﻮاع اﻷﺧﺮى أﯾ ً‬
‫ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﻣﺜﻞ اﻹﯾﺒﻮﻻ أو ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﯾﺴ ّﮭﻞ اﻟﻌﯿﺶ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻌﻤﺮات ﻛﺒﯿﺮة اﻧﺘﺸﺎر أﻣﺮاض اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‬
‫ﻓﻲ ﻣﺎ ﺑﯿﻨﮭﺎ‪ :‬ﯾﺸﮭﺪ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﻓﻄﺮ اﻷﻧﻒ اﻷﺑﯿﺾ‪ ،‬اﻟﺬي ﯾﮭﺪد ﺑﺸﺪّة ﺑﻌﺾ أﻧﻮاع اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻓﻲ أﻣﯿﺮﻛﺎ‬
‫ﻀﺎ اﻧﺘﻘﺎل ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﺗﻘﺘﻞ اﻟﺒﺸﺮ؟‬
‫اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ‪ .‬ﻓﻠﻤﺎذا ﯾﺴ ّﮭﻞ ذﻟﻚ أﯾ ً‬

‫ﯾﺒﺪو اﻟﯿﻮم أﻧّﮫ ﻣﻦ اﻟﻤﺮ ّﺟﺢ ّأﻻ ﯾﻜﻮن ذﻟﻚ ﻧﺎﺗ ًﺠﺎ ﻋﻦ أ ّ‬
‫ي ﻣﻦ ھﺬه اﻟﻌﻮاﻣﻞ اﻟﻤﺬﻛﻮرة‪ ،‬ﺑﻞ ﯾﺸ ّﻜﻞ‬
‫ﺳﻤﺔ ﻓﺮﯾﺪة ﻓﻲ ﺑﯿﻮﻟﻮﺟﯿﺎ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ .‬وﻓﮭﻢ ھﺬه اﻟﻨﺎﺣﯿﺔ ﯾﺴﺎﻋﺪ ﻓﻲ ﺗﻮﺿﯿﺢ ﻣﺎ ﻋﻠﯿﻨﺎ ﻓﻌﻠﮫ ﻟﻤﻨﻊ اﻧﺘﺸﺎر‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﻻ ﯾﺘﻤﺜّﻞ اﻟﺤ ّﻞ ﻓﻲ ﻗﺘﻞ ھﺬه اﻟﻤﺨﻠﻮﻗﺎت‪.‬‬‫أوﺑﺌﺔ ﻣﺜﻞ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ّ 19-‬‬
‫ﺗﺸ ّﻜﻞ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻣﺎ ﯾﻘﺮب ﻣﻦ رﺑﻊ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﻮاع اﻟﺜﺪﯾﯿﺎت‪ ،‬ووﺣﺪھﺎ اﻟﻘﻮارض ﺗَﻌُﺪّ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ‬
‫ﺑﻘﻮة‪ ،‬وﺗﺴﺘﺨﺪم ﻋﻀﻼﺗﮭﺎ ﻟﻼرﺗﻔﺎع ً‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ‬ ‫ذﻟﻚ‪ .‬ﻛﻤﺎ ّ‬
‫أن اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ھﻲ اﻟﺜﺪﯾﯿﺎت اﻟﻮﺣﯿﺪة اﻟﺘﻲ ﺗﻄﯿﺮ ّ‬
‫ً‬
‫ﻣﺬھﻼ‪.‬‬ ‫اﻟﺘﻄﻮر‪ ،‬ﯾﻌﺘﺒﺮ ذﻟﻚ ﻧﺠﺎ ًﺣﺎ‬
‫ّ‬ ‫اﻻﻧﺰﻻق ﺑﺒﺴﺎطﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﺴﻨﺎﺟﺐ اﻟﻄﺎﺋﺮة‪ .‬وﻣﻦ ﺣﯿﺚ‬

‫ﯾﻌﻨﻲ اﻟﻄﯿﺮان ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ أﻧّﮭﺎ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﺗﺸﻐﻞ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺎﻓﺬ ‪ -‬أي ﻣﺴﺎﺣﺎت‬
‫ﻓﻲ اﻟﺒﯿﺌﺔ ﺗﻮﻓّﺮ ﻟﮭﺎ ﻣﺎ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﯿﮫ ﻣﻦ ﻣﺄوى وﻏﺬاء وﺷﺮﻛﺎء ‪ -‬واﻟﺘﻲ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻤﺨﻠﻮﻗﺎت أﺧﺮى أن‬
‫وﺗﻄﻮر ﻗﺒﯿﻠﺘﯿﻦ ﻣﺨﺘﻠﻔﺘﯿﻦ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﯿﺮ‪ :‬ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﺸﻐﻠﮭﺎ‪ .‬وﻗﺪ أدّت ﻛﺜﺮة اﻟﻤﻨﺎﻓﺬ إﻟﻰ ﻛﺜﺮة اﻷﻧﻮاع‪،‬‬
‫اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ اﻟﻨﺒﺎﺗﯿﺔ اﻟﻜﺒﯿﺮة ﻓﻲ أوراﺳﯿﺎ وأﻓﺮﯾﻘﯿﺎ واﻟﻤﺤﯿﻂ اﻟﮭﺎدئ‪ ،‬واﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﺼﻐﯿﺮة آﻛﻠﺔ اﻟﺤﺸﺮات‬
‫اﻟﻘﺎدرة ﻋﻠﻰ ﺗﺤﺪﯾﺪ اﻟﺼﻮت‪ ،‬واﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻛ ّﻞ ﻣﻜﺎن آﺧﺮ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻣﺎ ﻋﺪا اﻟﻘﺎرة اﻟﻘﻄﺒﯿﺔ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ ﻟﻠﻄﯿﺮان ﺟﺎﻧﺐ ﺳﻠﺒﻲ‪ ،‬ﻓﮭﻮ ﯾﺴﺘﮭﻠﻚ ﻛ ّﻤﯿﺔ ھﺎﺋﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬إذ ﺑﺈﻣﻜﺎن ﻗﻠﺐ اﻟﺨﻔﺎش أن‬
‫ﻣﺮة ﻓﻲ اﻟﺪﻗﯿﻘﺔ‪ .‬وأﺛﻨﺎء اﻟﺘﺤﻠﯿﻖ‪ ،‬ﺗﺤﺮق ھﺬه اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻟﺴ ّﻜﺮﯾﺎت وﻏﯿﺮھﺎ ﻣﻦ وﻗﻮد‬
‫ﯾﻨﺒﺾ ‪ّ 1,000‬‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ وﺗﺴﺘﮭﻠﻚ اﻷﻛﺴﺠﯿﻦ‪ ،‬ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻛﻤﺎ ﻧﻔﻌﻞ ﻧﺤﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﻤﺎرس اﻟﺮﯾﺎﺿﺔ‪ .‬وﻟﻜﻦ أﺛﻨﺎء اﻟﻄﯿﺮان‪ ،‬ﯾﻘﻮم‬
‫اﻟﺨﻔّﺎش اﻟﺼﻐﯿﺮ آﻛﻞ اﻟﺤﺸﺮات ﺑﺬﻟﻚ ﺑﻮﺗﯿﺮة ﺗﻌﺎدل ﺿﻌﻒ وﺗﯿﺮة ﻓﺄر ﺑﺤﺠﻤﮫ ﯾﺠﺮي ﻋﻠﻰ أرض‬
‫ّ‬
‫ﻣﺴﻄﺤﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺤﺮة‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗُﻌﺘﺒﺮ ﻋﺎﻟﯿﺔ‬
‫ّ‬ ‫ﺗﻮﻟّﺪ ھﺬه اﻟﺘﻔﺎﻋﻼت اﻟﻜﯿﻤﯿﺎﺋﯿﺔ ﺟﺰﯾﺌﺎت ﺗﺎﻟﻔﺔ‪ ،‬ﺗﺴ ّﻤﻰ اﻟﺠﺰﯾﺌﺎت‬
‫اﻟﺘﻔﺎﻋﻞ‪ ،‬وأﺷﺒﮫ ﺑﺤﺮاﺋﻖ داﺧﻞ اﻟﺨﻼﯾﺎ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺗﻤﻠﻚ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ أﻧﻈﻤﺔ ﻓﺎﻋﻠﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﻹﺧﺮاج ھﺬه اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ‬
‫ّ‬
‫اﻟﺤﺮة ﺗﺴﺒّﺐ اﻟﻌﺪﯾﺪ‬
‫ّ‬ ‫ﻣﻦ أﺟﺴﺎﻣﮭﺎ‪ .‬وﻟﺬﻟﻚ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻣﻔﯿﺪ ﯾﺘﻤﺜّﻞ ﻓﻲ طﻮل اﻟﻌﻤﺮ‪ .‬إذ ﯾُﻌﺘﻘﺪ ّ‬
‫أن اﻟﺠﺬور‬
‫ﻣﻦ اﻟﺘﻐﯿﯿﺮات اﻟﺘﻲ ﺗﺮاﻓﻖ اﻟﺸﯿﺨﻮﺧﺔ وﻗﺪ ﺗﻜﻮن اﻟﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﻗﺼﺮ ﻋﻤﺮ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻷﺻﻐﺮ ﺣﺠ ًﻤﺎ‪،‬‬
‫اﻟﺤﺮة‪ ،‬ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﺑﺎﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﺣﯿﻦ‬
‫ّ‬ ‫واﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﺎز ﺑﻤﻌﺪّﻻت أﯾﺾ أﻋﻠﻰ وﻛ ّﻤﯿﺔ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻟﺠﺬور‬
‫ﺷﺎ ﺑﺎﻟﺤﺠﻢ ﻧﻔﺴﮫ ﻣﻊ ﻣﻌﺪّل أﯾﺾ أﻋﻠﻰ ‪ -‬وﻣﺰﯾﻞ ﻓﺎﻋﻞ ﺟﺪا ﻟﻠﺠﺬور‬ ‫ﻓﺈن ﺧﻔّﺎ ً‬
‫أن اﻟﻔﺄر ﯾﻌﯿﺶ ﻟﻌﺎﻣﯿﻦ‪ّ ،‬‬
‫ّ‬
‫اﻟﺤﺮة ‪ -‬ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻌﯿﺶ ﻟﻤﺪّة ‪ 40‬ﻋﺎ ًﻣﺎ‪.‬‬
‫ّ‬
‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺛ ّﻤﺔ أﺛﺮ ﺟﺎﻧﺒﻲ آﺧﺮ‪ .‬إذ ﯾُﻨﺘﺞ دوران اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻌﺎﻟﻲ ﻟﺪى اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﺷﻈﺎﯾﺎ ﺟﺰﯾﺌﯿّﺔ‬
‫ﺿﺎرة ﺑﺤﺪّ ذاﺗﮭﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮭﺎ‬
‫ّ‬ ‫أﺧﺮى‪ ،‬ھﻲ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ أﺟﺰاء ﻣﻦ اﻟﺤﻤﺾ اﻟﻨﻮوي‪ .‬وھﺬه اﻟﺸﻈﺎﯾﺎ ﻟﯿﺴﺖ‬
‫ﺗﻌﻨﻲ ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻧﺤﻦ اﻟﺒﺸﺮ ﺷﯿﺌًﺎ واﺣﺪًا‪ :‬اﻟﻌﺪوى‪ ،‬ﺑﻔﻌﻞ ﺑﻌﺾ اﻟﻌﻮاﻣﻞ اﻟ ُﻤﻤﺮﺿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮﻛﺖ ﺣﻤﻀﮭﺎ‬
‫اﻟﻨﻮوي ﺧﻠﻔﮭﺎ‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺗﺤﻔﺰ ﻣﺜﻞ ھﺬه اﻟﺠﺰﯾﺌﺎت ﻟﺪى اﻟﺒﺸﺮ اﻟﺘﮭﺎﺑًﺎ ﺷﺪﯾﺪًا‪ ،‬ھﻮ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ردّ ﻓﻌﻞ‬
‫ﻣﻨﺎﻋﻲ ﯾﻘﺘﻞ اﻟﺨﻼﯾﺎ اﻟﻤﺼﺎﺑﺔ ﺑﺎﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻟﺪى اﻟﺨﻔّﺎش‪ ،‬ﺗُﻌﺘﺒﺮ ﺟﺰﯾﺌﺎت اﻟﺤﻤﺾ اﻟﻨﻮوي ً‬
‫أﻣﺮا‬
‫طﺒﯿﻌﯿًﺎ‪ ،‬واﻟﺨﻔّﺎش ﻟﻦ ﯾﻔﻌﻞ ﺳﻮى إﯾﺬاء ﻧﻔﺴﮫ إذا أطﻠﻖ ردّ ﻓﻌﻞ اﻟﺘﮭﺎﺑﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺨﻼﯾﺎ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﯿﮭﺎ‪.‬‬
‫وﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺗُﻄﻔﺊ أﺟﺴﺎم اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ردّ اﻟﻔﻌﻞ اﻻﻟﺘﮭﺎﺑﻲ‪ .‬ھﺬا ﯾﻌﻨﻲ أﻧّﮭﺎ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ طﺮﯾﻘﺔ أﺧﺮى ﻟﺤﻤﺎﯾﺔ‬
‫ﻧﻔﺴﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﻌﺪوى‪.‬‬
‫طﻮرت ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺨﻠﻮﻗﺎت طﺮﯾﻘﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﻤﺤﺎرﺑﺔ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ ،‬ﺗﺘﻤﺜّﻞ ﻓﻲ ﻋﺪم‬ ‫ﻟﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ّ ،‬‬
‫ﻣﺤﺎرﺑﺘﮭﺎ ﺑﻜ ّﻞ ﺑﺴﺎطﺔ‪ً .‬‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺈﻧّﮭﺎ ﺗﻤﺎرس ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻧﻮ ً‬
‫ﻋﺎ ﻣﻦ اﻻﺳﺘﺒﻌﺎد اﻟﻼﻋﻨﻔﻲ‪.‬‬

‫ﻛﻤﺪرﺳﺔ ﻋﻠﻮم وﻧﺎﺷﻄﺔ‬


‫ّ‬ ‫ﺗﻌﻤﻞ ﻛﺎرا ﺑﺮوك ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻛﺎﻟﯿﻔﻮرﻧﯿﺎ ﻓﻲ ﺑﯿﺮﻛﻠﻲ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻓﺮاﻏﮭﺎ‬
‫ﻟﻜﻦ وظﯿﻔﺘﮭﺎ اﻟﯿﻮﻣﯿﺔ ھﻲ ﻋﻠﻢ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ .‬ﻓﻲ ﻓﺒﺮاﯾﺮ ‪ ،2020‬ﻧﺸﺮت ً‬
‫ﻋﻤﻼ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺤﻤﯿّﺔ ﻓﻲ ﻣﺪﻏﺸﻘﺮ‪ّ ،‬‬
‫ﺳﻲ اﻹﯾﺒﻮﻻ وﻣﺎرﺑﻮرغ‪ ،‬وھﻤﺎ ﻋﺎﻣﻼن ُﻣﻤﺮﺿﺎن ﺑﺸﺮﯾﺎن ﯾﺘﻮاﺟﺪان ﻓﻲ ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ‬ ‫ﻗﺎﻣﺖ ﻓﯿﮫ ﺑﻨﻘﻞ ﻓﯿﺮو َ‬
‫اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ‪ ،‬إﻟﻰ ﺧﻼﯾﺎ ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ ﺗﻨﻤﻮ ﻓﻲ أطﺒﺎق‪ .‬ﻓﺸﻨّﺖ اﻟﺨﻼﯾﺎ اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﺳﺮﯾﻌﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬أدّت إﻟﻰ ﺗﺸﻐﯿﻞ‬
‫ﻋﺪد ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺠﯿﻨﺎت اﻟﺘﻲ ﻣﻨﻌﺖ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻣﻦ ﻏﺰو اﻟﺨﻼﯾﺎ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﺣﯿﻦ ﯾﻄﻠﻖ اﻟﺒﺸﺮ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻌﻘّﺪة ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﻋﻼت اﻻﻟﺘﮭﺎﺑﯿﺔ ﻹزاﻟﺔ اﻟﺨﻼﯾﺎ اﻟﻤﺼﺎﺑﺔ‬
‫ﺳﺎ ﻣﻦ دﺧﻮل ﺧﻼﯾﺎھﺎ‪ .‬ﻓﻲ أطﺒﺎق ﺑﺮوك‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﺘﻔﺎﻋﻞ‬ ‫ﺑﺎﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬ﺗﺤﺎول اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻣﻨﻊ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت أﺳﺎ ً‬
‫ﺑﻌﺾ اﻟﺨﻼﯾﺎ ﺑﺎﻟﺴﺮﻋﺔ اﻟﻜﺎﻓﯿﺔ‪ ،‬ﻓﺎﻟﺘﻘﻄﺖ اﻟﻌﺪوى‪ ،‬واﺳﺘﻄﺎع اﻟﻔﯿﺮوس أن ﯾﺘﻜﺎﺛﺮ‪ ،‬واﺣﺘﺪﻣﺖ اﻹﺻﺎﺑﺔ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻨّﮭﺎ ﺑﻘﯿﺖ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﮭﺎ‪ ،‬وظﻠّﺖ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﺨﻼﯾﺎ ﺧﺎﻟﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ .‬وﺑﺤﺴﺐ ﺑﺮوك‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن ﻣﺜﻞ ھﺬه‬
‫ﺗﺴﺘﻤﺮ طﻮال ﺣﯿﺎة اﻟﺨﻔّﺎش‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ طﻮﯾﻠﺔ ﻧﺴﺒﯿﺎ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻌﺪوى ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ اﻟﻤﺴﺘﻮى ﯾﻤﻜﻦ أن‬
‫أن اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ ﻋﺎﺋﻼت اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﺗﻌﯿﺶ ﻓﻲ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ ،‬ﯾﺒﺪو‬ ‫ﻟﮭﺬا اﻟﺴﺒﺐ‪ ،‬وﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫ﻛﺒﯿﺮا‪ .‬ﻓﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ أﻋﺮاض أﻣﺮاﺿﻨﺎ ﻻ ﯾﻨﺸﺄ ﺑﺴﺒﺐ‬
‫ﺿﺎ ً‬ ‫أن واﺣﺪة ﻣﻨﮭﺎ ﻓﻘﻂ‪ ،‬وھﻲ داء اﻟﻜﻠﺐ‪ ،‬ﺗﺴﺒّﺐ ﻣﺮ ً‬ ‫ّ‬
‫ﻣﺎ ﯾﻔﻌﻠﮫ اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﻨﺎ‪ ،‬ﺑﻞ ﻧﺘﯿﺠﺔ ﺟﮭﻮد اﻟﺠﮭﺎز اﻟﻤﻨﺎﻋﻲ اﻟﺴﺎﻋﻲ إﻟﻰ ﻗﺘﻞ اﻟﻔﯿﺮوس‪ .‬ﻟﮭﺬا اﻟﺴﺒﺐ‪ ،‬ﯾﺒﺪأ‬
‫ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻷﻣﺮاض‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮭﺎ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ - 19-‬وﺑﺎﻟﻄﺒﻊ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ‪ -‬ﺑﺎﻷﻋﺮاض اﻟﺸﮭﯿﺮة ﻧﻔﺴﮭﺎ اﻟﺸﺒﯿﮭﺔ‬
‫ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻣﻦ اﻟﺘﺴﺒّﺐ‬
‫َ‬ ‫ي اﻟﺘﮭﺎب ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪ ،‬وﺗﻤﻨﻊ‬ ‫ﺑﺎﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ .‬أ ّﻣﺎ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻓﻼ ﺗﺼﺎب ﺑﺄ ّ‬
‫ﺑﺄﺿﺮار ﻛﺒﯿﺮة ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﻓﺈﻧّﮭﺎ ﻻ ﺗﻤﺮض ﻣﺜﻠﻨﺎ‪.‬‬
‫اﻟﺘﻄﻮر‪ .‬وﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺗﮭﺎﺟﻢ أﺳﺮع‬
‫ّ‬ ‫ﻲ ﻓﻲ طﻮر‬‫ي ﻛﺎﺋﻦ ﺣ ّ‬ ‫ّ‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﺗﻘﺎوم‪ ،‬ﺷﺄﻧﮭﺎ ﺷﺄن أ ّ‬
‫ﻋﺮﺿﯿﺔ وﺗﺘﻜﺎﺛﺮ‪ .‬ﻓﺘﺼﺒﺢ ﺗﻠﻚ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت أﻛﺜﺮ‬ ‫ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ﻣﻦ ﻏﯿﺮھﺎ ھﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﺧﻞ ﻓﻲ ﺧﻠﯿّﺔ ﺧﻔّﺎش َ‬
‫اﻟﺘﻄﻮرﯾﺔ‪ ،‬ﯾﺘ ّﻢ اﻧﺘﻘﺎء ﻋﺪوى ﻓﺘّﺎﻛﺔ‪ .‬وﺗﺸﺘﺒﮫ ﺑﺮوك ّ‬
‫أن ھﺬا ھﻮ ﻣﺎ ﯾﺠﻌﻞ‬ ‫ّ‬ ‫ﻋﺪدًا ‪ -‬أو‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺣﯿﺔ‬
‫ﺗﺘﺤﺮك‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫ﺗﻄﻮرت ﻟﺘﺘﻐﻠﺐ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﺨﻔّﺎش‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﻓﮭﻲ‬
‫ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ أﻛﺜﺮ ﻓﺘ ًﻜﺎ ﺑﻨﺎ‪ :‬ﻟﻘﺪ ّ‬
‫ﺑﺸﺮاﺳﺔ وﺳﺮﻋﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻓﯿﻨﺎ ﻧﺤﻦ اﻟﺒﺸﺮ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬وﻧﺘﯿﺠﺔ إﻟﻰ ﻣﻌﺪّل اﻷﯾﺾ اﻟﻤﺮﺗﻔﻊ ﻟﺪى اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ّ‬
‫ﻓﺈن ﺣﺮارة أﺟﺴﺎدھﺎ‬
‫أن أﺣﺪ دﻓﺎﻋﺎﺗﻨﺎ ﺿﺪّ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﯾﺘﻤﺜّﻞ ﻓﻲ اﻹﺻﺎﺑﺔ‬
‫ﺗﻜﻮن أﻋﻠﻰ ﻋﺎدة ﻣﻦ ﺣﺮارة أﺟﺴﺎد اﻟﺒﺸﺮ‪ .‬ﻏﯿﺮ ّ‬
‫أن ﻓﯿﺮوﺳﺎﺗﻨﺎ ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﺗﺘﺄذّى ﺑﺎﻟﺰﯾﺎدة اﻟﻄﻔﯿﻔﺔ ﻓﻲ درﺟﺔ ﺣﺮارة أﺟﺴﺎدﻧﺎ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻓﻲ ھﺬه‬
‫ﺑﺎﻟﺤ ّﻤﻰ‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬
‫اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺷﺄن اﻟﺤ ّﻤﻰ أن ﺗﺠﻌﻞ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﺗﺸﻌﺮ ﺑﺎﻻرﺗﯿﺎح ﻓﻲ أﺟﺴﺎﻣﻨﺎ‪.‬‬
‫ﯾﻘﻮل ﻛﯿﻔﻦ أوﻟﯿﻔﺎل‪ّ ،‬‬
‫إن اﻵﻟﯿّﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﮭﺎ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻟﻠﺘﻌﺎﯾﺶ ﻣﻊ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﯾﺠﺐ أن‬
‫ﺗﻌﻠّﻤﻨﺎ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻋﻦ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺑﮭﺎ اﻟﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﻰ ﻋﺪواﻧﺎ اﻟﻔﯿﺮوﺳﯿﺔ‪ .‬وﺣﻘﯿﻘﺔ ّ‬
‫أن ﺗﺘﺜﺒﯿﻂ‬
‫ﻀﺎ ھﻮ ﻣﺎ ﯾﻘﯿﮭﺎ ﻣﻦ اﻹﺻﺎﺑﺔ‬
‫اﻻﻟﺘﮭﺎب ﯾﺴﺎھﻢ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺒﺪو ﻓﻲ إطﺎﻟﺔ ﻋﻤﺮ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ‪ -‬وﻗﺪ ﯾﻜﻮن أﯾ ً‬
‫ﺑﺎﻟﺴﺮطﺎن ‪ -‬ﻗﺪ ﯾﻌﻠّﻤﻨﺎ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﺑﻌﺪ‪ .‬ﻓﻲ ھﺬه اﻷﺛﻨﺎء‪ ،‬وﺑﺼﺮف اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ دراﺳﺔ ھﺬه اﻟﻤﺨﻠﻮﻗﺎت‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن‬
‫أﻓﻀﻞ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻓﻌﻠﮫ ﻣﻊ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ھﻮ ﺗﺮﻛﮭﺎ وﺷﺄﻧﮭﺎ‪.‬‬

‫ﻗﺪ ﯾﺒﺪو ھﺬا اﻟﻜﻼم ﻣﻨﺎﻓﯿًﺎ ﻟﻠﻤﻨﻄﻖ‪ .‬إذا أردﻧﺎ ﺣﻤﺎﯾﺔ أﻧﻔﺴﻨﺎ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻌﯿﺶ ﻋﺎدة ﻓﻲ‬
‫اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ ،‬أﻓﻼ ﯾﺠﺪر ﺑﻨﺎ اﻟﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺨﻠﻮﻗﺎت ﺑﺒﺴﺎطﺔ؟ ﻣﻊ اﻷﺳﻒ‪ ،‬ﯾﻘﻮم اﻟﻨﺎس ﺑﺘﺪﻣﯿﺮ‬
‫ﻣﺴﺘﻌﻤﺮات اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﺑﺸﻜﻞ روﺗﯿﻨﻲ ﺧﻮﻓًﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﺮض‪ ،‬وﻻ ﺳﯿّﻤﺎ داء اﻟﻜﻠﺐ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫أن‬
‫اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻤﻀﻄﮭﺪة ﺗﻨﺸﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺒﺪو اﻷﻣﺮاض ً‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ إﯾﻘﺎﻓﮭﺎ‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬
‫أن اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻤﮭ ّﺠﺮة ﻣﻦ‬
‫ﺗﻔﺮ ﻓﻲ ﻛ ّﻞ اﺗّﺠﺎه‪ .‬وﺛ ّﻤﺔ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺗﻘﺎرﯾﺮ ﻋﻦ ﻗﯿﺎم أﺷﺨﺎص ﺑﺘﺪﻣﯿﺮ ﻣﺴﺘﻌﻤﺮات اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺄواھﺎ ّ‬
‫ﺟﮭﻮد ﻣﻀﻠﱠﻠﺔ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻷھ ّﻢ‪ ،‬ﺑﺤﺴﺐ أوﻟﯿﻔﺎل‪ ،‬أﻧّﮫ "ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﻤﻜﻦ اﻟﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﺑﺒﺴﺎطﺔ‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬
‫أن‬ ‫ّ‬
‫اﻟﻌﺎﻟَﻢ ﯾﺤﺘﺎج إﻟﯿﮭﺎ"‪ .‬ﻓﮭﻲ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ ﻣﻦ اﻷﻧﻮاع "اﻷﺳﺎﺳﯿّﺔ" اﻟﺘﻲ ﯾﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻷﻧﻮاع‬
‫اﻷﺧﺮى ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم اﻟﺒﯿﺌﻲ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺳﺒﯿﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻣﺌﺎت اﻷﻧﻮاع ﻣﻦ اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻟﻠﺘﻠﻘﯿﺢ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ‬
‫واﻟﺠﻮاﻓﺔ‪ .‬وﯾﺘ ّﻢ ﺗﻠﻘﯿﺢ أﺷﺠﺎر اﻟﺒﺎوﺑﺎب اﻟﺤﯿﻮﯾّﺔ ﻟﻠﺴﺎﻓﺎﻧﺎ اﻷﻓﺮﯾﻘﯿﺔ ﺣﺼﺮﯾﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻤﺎﻧﻐﻮ واﻟﻤﻮز‬
‫اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺑﺎﺳﺘﻄﺎﻋﺔ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ آﻛﻠﺔ اﻟﺤﺸﺮات ‪ -‬ﻛﺘﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻀﯿﻒ ﻓﯿﺮوس ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ - 19-‬ﺗﻨﺎول‬
‫وزﻧﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﺤﺸﺮات ﻛ ّﻞ ﻟﯿﻠﺔ‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ اﻷ ّﻣﮭﺎت اﻟﻤﺮﺿﻌﺎت ﻣﻨﮭﺎ‪ .‬وﺗﺸﺘﻤﻞ ھﺬه اﻟﻮﺟﺒﺎت ﻋﻠﻰ‬
‫ّ‬
‫اﻟﻌﺚ اﻟﺬي ﯾُﻌﺘﺒﺮ ﻣﻦ اﻵﻓﺎت اﻷﺳﺎﺳﯿّﺔ‬ ‫ﻀﺎ أطﻨﺎﻧًﺎ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺒﻌﻮض اﻟﺤﺎﻣﻞ ﻟﻸﻣﺮاض‪ .‬ﺗﺄﻛﻞ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ أﯾ ً‬
‫ﻟﻠﻤﺤﺎﺻﯿﻞ اﻟﺰراﻋﯿﺔ‪ .‬وﺑﺤﺴﺐ اﻟﺘﻘﺪﯾﺮات‪ ،‬ﺗﺆدّي اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﺣﻤﺎﯾﺔ ﻟﻠﻤﺤﺎﺻﯿﻞ ﺗﻌﺎدل ﻣﺎ ﻗﯿﻤﺘﮫ ‪3.7‬‬
‫اﻟﻤﻠﻮﺛﺔ‪.‬‬
‫ِّ‬ ‫ﻣﻠﯿﻮن دوﻻر ﺳﻨﻮﯾﺎ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة وﺣﺪھﺎ‪ ،‬ﻣﻦ دون اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﻤﺒﯿﺪات اﻟﺤﺸﺮﯾﺔ‬
‫وﻣﻦ ﺷﺄن ﻓﻘﺪاﻧﮭﺎ أن ﯾﺤﻔﺰ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ اﻵﺛﺎر اﻟﻤﺘﻼﺣﻘﺔ ﻋﺒﺮ اﻟﻨﻈﺎم اﻟﺒﯿﺌﻲ اﻟﺰراﻋﻲ اﻟﺘﻲ ﺳﺘﻜﻠّﻔﻨﺎ أﻛﺜﺮ‬
‫ﺑﻜﺜﯿﺮ‪.‬‬

‫ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ‪ ،‬ﻛﺘﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﯾُﻌﺘﻘﺪ أﻧّﮭﺎ ﺗﺴﺘﻀﯿﻒ ﻓﯿﺮوس اﻹﯾﺒﻮﻻ‪ ،‬ﺿﺮورﯾّﺔ ﻟﻨﺸﺮ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ‬
‫اﻟﺒﺬور ﻓﻲ اﻟﻐﺎﺑﺎت اﻟﻤﻄﯿﺮة‪ .‬ﯾﻘﻮل أﻧﺪرو ﻛﺎﻧﯿﻨﻐﮭﺎم‪ ،‬اﻟﺨﺒﯿﺮ اﻟﻤﺨﻀﺮم ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺤﯿﺎة ّ‬
‫وأﻣﺮاض اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﻓﻲ ﺟﻤﻌﯿّﺔ ﻋﻠﻢ اﻟﺤﯿﻮان ﻓﻲ ﻟﻨﺪن‪" :‬ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ أﻗﻮل‪ ،‬ﻣﻦ دون ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ ﻓﺎﻛﮭﺔ‪،‬‬
‫ﻧﻈﺮا ﻟﺪور اﻟﻐﺎﺑﺎت اﻟﻤﻄﯿﺮة ﻓﻲ ﺗﺨﺰﯾﻦ اﻟﻜﺮﺑﻮن وأﻧﻤﺎط‬
‫ً‬ ‫ﺗﺨﺘﻔﻲ اﻟﻐﺎﺑﺎت اﻟﻤﻄﯿﺮة‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪،‬‬
‫اﻟﻄﻘﺲ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻟﺬھﺎب إﻟﻰ أﺑﻌﺪ ﻣﻦ ذﻟﻚ ﻟﺒﻠﻮغ اﻻﺳﺘﻨﺘﺎج اﻟﻤﻨﻄﻘﻲ واﻟﻘﻮل ﻣﻦ دون ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ‪،‬‬
‫ﺗﺨﺘﻔﻲ اﻟﺒﺸﺮﯾّﺔ ﻛﻤﺎ ﻧﻌﺮﻓﮭﺎ"‪.‬‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ ﺣﻤﺎﯾﺔ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﺑﺎت ﻛﻮﻧﺴﯿﺮﻓﯿﺸﻦ إﻧﺘﺮﻧﺎﺷﯿﻮﻧﺎل‪" :‬إذا ﺗُﺮﻛﺖ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‬‫ّ‬ ‫ﺑﺤﺴﺐ‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ﺑﻜﻼم ﻣﻦ ھﺬا‬ ‫ﺗﺼﺮح ھﺬه‬
‫ّ‬ ‫ﺿﺎرة ﻻ ﺑﻞ وﻣﻔﯿﺪة ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ"‪ .‬ﻣﻦ اﻟﻄﺒﯿﻌﻲ أن‬
‫ّ‬ ‫وﺷﺄﻧﮭﺎ‪ ،‬ﻓﺈﻧّﮭﺎ ﻏﯿﺮ‬
‫اﻟﻘﺒﯿﻞ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2006‬واﻓﻘﮭﺎ ﻋﻠﯿﮫ ﻓﺮﯾﻖ ﻣﻦ اﻟﻌﻠﻤﺎء ﻓﻲ ﻣﺨﺘﺒﺮ اﻷﻣﺮاض اﻟﺘﻲ ﺗﻨﻘﻠﮭﺎ‬
‫اﻟﻤﻔﺼﻠﯿّﺎت واﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﻓﻲ ﻓﻮرت ﻛﻮﻟﯿﻨﺰ‪ ،‬ﻛﻮﻟﻮرادو‪.‬‬
‫ي ﻟﺠﻤﯿﻊ اﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎت اﻟﺒﯿﻮﻟﻮﺟﯿﺔ‬‫أن اﻟﺨﻔّﺎش ﻣﺨﻠﻮق ﺣﯿﻮ ّ‬‫ﻓﻲ ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﻟﻠﺒﺤﺚ‪ ،‬ﺧﻠﺼﻮا إﻟﻰ ّ‬
‫ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻋﻠﻰ وﺟﮫ اﻷرض‪" .‬ﻟﻘﺪ أدّت اﻟﺨﺮاﻓﺎت وﺳﻮء اﻟﻔﮭﻢ‪ ...‬إﻟﻰ ﺟﮭﻮد ﻟﻠﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت‬
‫اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ ،‬ﻣﻊ ﻣﺎ ﯾﺘﺮﺗّﺐ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﻣﻦ آﺛﺎر ﺧﻄﯿﺮة ﻋﻠﻰ ﻣﻜﺎﻓﺤﺔ اﻟﺤﺸﺮات وإﻧﺘﺎج اﻟﻤﺤﺎﺻﯿﻞ‪ ،‬وﻣﻦ‬
‫ﺳﺎ ﺑﺪاء اﻟﻜﻠﺐ ﻋﻦ طﺮﯾﻖ‬ ‫دون أن ﯾﺘﺮاﻓﻖ اﻷﻣﺮ ﻣﻊ اﻧﺨﻔﺎض ﻓﻲ ﻣﻌﺪّل اﻹﺻﺎﺑﺔ اﻟﻤﺘﺪﻧّﻲ أﺳﺎ ً‬
‫اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ"‪.‬‬
‫ﻀﺎ‪ .‬إذ أﻓﺎد ﻋﻠﻤﺎء أﺳﺘﺮاﻟﯿﻮن ﻓﻲ ﻋﺎم ‪" :2015‬ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ﯾﻨﻄﺒﻖ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﻓﯿﺮوﺳﺎت أﺧﺮى أﯾ ً‬
‫ﺛ ّﻤﺔ ﺿﻐﻮط ﻋﺎ ّﻣﺔ وﺳﯿﺎﺳﯿﺔ ﻓﻲ ﻛﻮﯾﻨﺰﻻﻧﺪ ﻟﻠﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﻰ ﻓﯿﺮوس ھﯿﻨﺪرا ﻋﻦ طﺮﯾﻖ إﻋﺪام أو ﺗﻔﺮﯾﻖ‬
‫أن ﻛ ّﻤﯿﺔ اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻻ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ"‪ .‬ﻟﻜﻨّﮭﻢ وﺟﺪوا ّ‬
‫ﻓﺈن ﺗﺨﻔﯿﻒ ﺗﻠﻚ اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ ﻟﻦ ﯾﻘﻠّﺺ ﻣﻦ اﻧﺘﺸﺎر اﻟﻔﯿﺮوس‪ .‬أ ّﻣﺎ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻛﺜﺎﻓﺔ أﻓﺮادھﺎ‪ ،‬وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ّ‬
‫اﻧﺘﺸﺎرا‬
‫ً‬ ‫أن اﻟﺠﻮع ﺟﻌﻞ ﻓﯿﺮوس ھﯿﻨﺪرا أﻛﺜﺮ‬ ‫اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﯾﺰﯾﺪه‪ .‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2008‬وﺟﺪ اﻟﺒﺎﺣﺜﻮن ّ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻤﺮة ﻟﻸﺷﺠﺎر اﻟﺘﻲ ﺗﻌﯿﺶ ﻓﯿﮭﺎ‬
‫ّ‬ ‫ي إﺟﮭﺎد آﺧﺮ‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ ﯾﻌﻨﻲ ّ‬
‫أن اﻟﺨﺴﺎرة‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺜﻌﺎﻟﺐ اﻟﻄﺎﺋﺮة ﻣﻦ أ ّ‬
‫ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ ﯾﺸ ّﻜﻞ اﻟﺨﻄﺮ اﻷﻛﺒﺮ‪ .‬وﯾﺘﻌﺎظﻢ ﺣﺠﻢ ھﺬه اﻟﺨﺴﺎرة ﺑﻔﻌﻞ ﺗﻐﯿّﺮ اﻟﻤﻨﺎخ وﺣﺮاﺋﻖ اﻟﻐﺎﺑﺎت‪.‬‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ اﻟﻤﺜﻤﺮة ﻹﻏﺮاء اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‬
‫أن اﺳﺘﻌﺎدة ﻏﺎﺑﺎت اﻷﺷﺠﺎر ّ‬ ‫أﺷﺎر ﺗﻘﺮﯾﺮ ‪ 2015‬إﻟﻰ ّ‬
‫ﺑﺎﻻﺑﺘﻌﺎد ﻋﻦ اﻟﻨﺎس واﻟﺨﯿﻮل ﺳﯿﺸ ّﻜﻞ أﻓﻀﻞ طﺮﯾﻘﺔ ﻟﻤﻨﻊ اﻧﺘﺸﺎر ﻓﯿﺮوس ھﯿﻨﺪرا‪ .‬وﯾﻘﻮل ﻛﺎﻧﯿﻨﻐﮭﺎم‪:‬‬
‫"اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻟﯿﺴﺖ ھﻲ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻓﮭﻲ ﻻ ﺗﺴﺒّﺐ ظﮭﻮر اﻟﻤﺮض‪ ،‬ﺑﻞ اﻟﻨﺎس ھﻢ ﻣﻦ ﯾﻔﻌﻠﻮن ذﻟﻚ‪ ،‬ﻣﻦ‬
‫ﺧﻼل ﺗﺪﻣﯿﺮ ﻣﻮطﻨﮭﺎ واﻻﻋﺘﺪاء ﻋﻠﯿﮫ‪ ،‬وﻣﻦ ﺧﻼل ﺻﯿﺪھﺎ واﻻﺗّﺠﺎر ﺑﮭﺎ وذﺑﺤﮭﺎ‪ .‬وﻗﺪ ﯾﺆدّي ذﻟﻚ إﻟﻰ‬
‫ﻧﻘﻞ اﻟﻌﺪوى إﻟﻰ ﺣﯿﻮاﻧﺎت أﺧﺮى ﻓﻲ اﻟﺠﻮار ﻣﻦ ﺷﺄﻧﮭﺎ‪ ،‬إذا أﺻﯿﺒﺖ‪ ،‬أن ﺗﺤﻤﻞ ﻓﯿﺮوس اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻻ‬
‫ﺑﻞ وأن ﺗﻤ ّﻜﻨﮫ ﻣﻦ اﻟﺘﻜﺎﺛﺮ‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ ﯾﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﺨﺎطﺮ"‪.‬‬
‫ﻋﺎ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺣﯿﺔ اﻟﺒﯿﺌﯿﺔ‪ ،‬ﻓﮭﻮ‬
‫ﻣﺮو ً‬
‫ي ﺣﺎل‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻛﻮن اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ّ‬ ‫ﻋﻠﻰ أ ّ‬
‫أن اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻣﻮﺟﻮدة ﺑﺄﻋﺪاد ھﺎﺋﻠﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ وأﻧّﮭﺎ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ‬ ‫ً‬
‫ﻣﺴﺘﺤﯿﻼ‪ ،‬ﺑﺤﺴﺐ أوﻟﯿﻔﺎل‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬ ‫ﺳﯿﻜﻮن‬
‫ّ‬
‫اﻟﻄﯿﺮان‪ .‬وﻣﻦ ﺷﺄن ﻣﺎ ﺗﺒﻘﻰ ﻣﻨﮭﺎ أن ﯾﺤﻤﻞ ﻛ ّﻤﯿﺔ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ .‬ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﺗ ّﻢ إطﻼق اﻟﺪﺧﺎن ﻓﻲ‬
‫ﻛﮭﻒ ﻣﻠﻲء ﺑﺎﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﺤﺎﻣﻠﺔ ﻟﻔﯿﺮوس ﻣﺎرﺑﻮرغ ﻓﻲ أوﻏﻨﺪا‪ ،‬ﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ أﻋﺎدت اﺳﺘﻌﻤﺎره ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬
‫ﻣﻦ ذﻛﻮر اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﺸﺎﺑّﺔ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﻌﻤﺮات أﺧﺮى‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﺗﺤﻤﻞ ﻓﯿﺮوس ﻣﺎرﺑﻮرغ ﺑﻜ ّﻤﯿﺔ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻌﻤﺮة اﻷﺻﻠﯿّﺔ‪ .‬وﻣﺎرﺑﻮرغ ھﻲ ﻋﺪوى طﻔﻮﻟﺔ ﻟﺪى اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪.‬‬
‫أن ﻣﺸﻜﻠﺘﻨﺎ ﻣﻊ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻻ ﺗﻜﻤﻦ ﻓﻲ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻧﻔﺴﮭﺎ‪.‬‬‫ﯾﺸﯿﺮ اﻟﺒﺎﺣﺜﻮن إﻟﻰ ّ‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ أﻧّﻨﺎ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻘﻔﺰ إﻟﯿﻨﺎ إﺣﺪى ﻓﯿﺮوﺳﺎﺗﮭﺎ‪ ،‬ﻧﺘﺮﻛﮭﺎ ﺗﻔﻠﺖ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻏﺮب أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪،2014‬‬
‫اﻧﺘﻘﻞ ﻓﯿﺮوس إﯾﺒﻮﻻ ﻣﻦ ﺧﻔّﺎش إﻟﻰ طﻔﻞ ﺑﺸﺮي‪ ،‬وﺗﺒﻌﺘﮫ آﻻف ﺣﺎﻻت اﻻﻧﺘﻘﺎل ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺸﺮ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫وﺑﺪأ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺑﺎﻧﺘﻘﺎل واﺣﺪ ﻟﻔﯿﺮوس ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ إﻟﻰ ﺷﺨﺺ أو ﺑﻀﻌﺔ أﺷﺨﺎص‪ ،‬ﺛ ّﻢ ﺗﻠﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﻘﻔﺰة‬
‫ﻣﻼﯾﯿﻦ ﺣﺎﻻت اﻟﻌﺪوى ﺑﯿﻨﻨﺎ‪ .‬وﺗﻠﻚ ھﻲ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬أي اﻻﻧﺘﻘﺎل اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻟﻠﻔﯿﺮوس ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺸﺮ‪.‬‬
‫ﯾﻜﻤﻦ اﻟﺠﻮاب ﺑﺤﺴﺐ ﺗﺤﺎﻟﻒ‪ EcoHealth‬ﻓﻲ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻟﺮﺻﺪ اﻷﻣﺮاض واﺣﺘﻮاﺋﮭﺎ‬
‫ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺒﻜﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ اﻟﺒﺸﺮ‪ ،‬واﻟﺤﻤﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻈﻢ اﻟﺒﯿﺌﯿﺔ ﺑﺤﺎﻟﺔ ﺳﻠﯿﻤﺔ ﺑﺤﯿﺚ ﻻ‬
‫ﯾﺤﺘﻤﻞ أن ﺗﺘﻮاﺟﮫ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻣﻊ اﻟﻨﺎس أو ﺗﻨﺘﻘﻞ إﻟﻰ اﻟﻤﺰارع أو اﻟﻤﺪن‪ .‬ﻓﻌﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ‪ ،‬اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﻓﺎﻋﻠﺔ ﻣﻦ‬
‫ﺣﯿﺚ اﻟﺘﻜﻠﻔﺔ‪ .‬إذ ﯾﻘﻮل أوﻟﯿﻔﺎل إﻧّﮫ ﻋﻠﻰ ﻣﺪى ﻋﺸﺮ ﺳﻨﻮات‪ ،‬ﺗﻜﺒّﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ PREDICT‬ﻧﺤﻮ ‪200‬‬
‫ﻣﺴﺘﻤﺮة ﻟﺮﺻﺪ ﺣﺎﻻت اﻟﻌﺪوى اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ ﻓﻲ ‪ 30‬دوﻟﺔ ﻣﺘﺪﻧّﯿﺔ‬ ‫ّ‬ ‫ﻣﻠﯿﻮن دوﻻر‪ ،‬ﻣﻌﻈﻤﮭﺎ ﻹﻧﺸﺎء ﻗﺪرات‬
‫ﺼﺼﺖ ﻟﻌﻤﻠﯿّﺎت اﻹﻏﺎﺛﺔ اﻟﻄﺎرﺋﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬ ‫اﻟﺪﺧﻞ‪ .‬وھﺬا ﻟﯿﺲ ﺳﻮى ﺟﺰء ﺿﺌﯿﻞ ﻣﻦ اﻟﺘﺮﯾﻠﯿﻮﻧﺎت اﻟﺘﻲ ُﺧ ّ‬
‫اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﻧﺘﯿﺠﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬وھﺬا ﺑﺪوره ﻟﯿﺲ ﺳﻮى ﺟﺰء ﻣﻦ ﺗﻜﻠﻔﺔ ھﺬه اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‪.‬‬

‫ﻀﺎ ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺘﻲ ﻧﻮاﺟﮭﮭﺎ ﺣﺘّﻰ اﻵن‪ .‬ﻓﻘﺪ اﻧﺘﮭﻰ ﺗﻤﻮﯾﻞ‬
‫ﻟﻜﻦ ‪ PREDICT‬ﯾﻮﺿﺢ أﯾ ً‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2019‬وﺗﻮﻗّﻒ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻤﯿﺪاﻧﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﻔﺪت اﻷﻣﻮال ﻓﻲ ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ‪ .‬ﻓﺘ ّﻢ ﻣﻨﺤﮫ ‪2.26‬‬
‫ﻷن اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات اﻟﺘﻲ‬‫ﻣﻠﯿﻮن دوﻻر أﺧﺮى ﻟﻤﻮاﺻﻠﺔ اﻟﻌﻤﻞ ﻟﺴﺘّﺔ أﺷﮭﺮ أﺧﺮى اﺑﺘﺪا ًء ﻣﻦ ‪ 1‬أﺑﺮﯾﻞ‪ّ ،‬‬
‫ﺳﺎﻋﺪ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻋﻠﻰ إﻧﺸﺎﺋﮭﺎ ﺗُﻌﺘﺒﺮ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات اﻟﻮﺣﯿﺪة اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻮظﻔﯿﮭﺎ‬ ‫ﻓﯿﺮوس ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬وﺑﺪون ﺗﻤﻮﯾﻞ ﻣﻦ ‪ ،PREDICT‬ﻣﻦ اﻟﻤﺮ ّﺟﺢ أن ﺗﺨﺴﺮ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات‬
‫اﻟﻤﺪرﺑﯿﻦ‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ ﻣﺨﺘﺒﺮات ‪ PREDICT‬اﻷوﻟﻰ اﻟﺘﻲ ﻛﺸﻔﺖ ﺣﺎﻣﻠﻲ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺑﯿﻦ اﻟﻤﺴﺎﻓﺮﯾﻦ ﻣﻦ‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺼﯿﻦ إﻟﻰ ﻛﻤﺒﻮدﯾﺎ وﺗﺎﯾﻼﻧﺪ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ ﺗ ّﻢ ﺗﺄﻣﯿﻦ ذﻟﻚ اﻟﺘﻤﻮﯾﻞ ﺣﺘّﻰ ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ ‪ 2020‬ﻓﻘﻂ‪ .‬وھﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﺘﻤﻮﯾﻞ اﻟﻤﺘﻘﻠّﺐ‪ ،‬اﻟﺬي‬
‫ﯾﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮﯾﺎت ﻣﺘﻔﺎوﺗﺔ ﻣﻦ اﻻھﺘﻤﺎم أو اﻟﻘﺪرة ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻌﻠﻤﻲ أو اﻟﺴﯿﺎﺳﻲ‪ ،‬ﻗﺪ ﺣﺎل دون‬
‫ﻣﻤﺎرﺳﺔ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﯿﻮﻣﯿّﺔ اﻟﺠﺎدّة اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻄﻠّﺒﮭﺎ اﻟﻮﻗﺎﯾﺔ ﻣﻦ اﻷوﺑﺌﺔ‪.‬‬
‫إن ‪ PREDICT‬ﺑﻨﻰ ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ اﻟﻘﺪرات اﻟﻤﺤﻠّﯿﺔ ﻟﻠﺒﻠﺪان ﻟﻜﻲ ﺗﻮاﺻﻞ ﻣﺮاﻗﺒﺔ‬ ‫ﯾﻘﻮل أوﻟﯿﻔﺎل ّ‬
‫ﻓﯿﺮوﺳﺎﺗﮭﺎ‪" .‬ﻧﺤﻦ ﻻ ﻧﻄﯿﺮ وﻧﺠﻤﻊ اﻟﻌﯿّﻨﺎت‪ ،‬ﺛ ّﻢ ﻧﻄﯿﺮ ﻋﺎﺋﺪﯾﻦ"‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮن اﻟﻘﺪرة اﻟﻌﻠﻤﯿّﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ‬ ‫ﺗﺮﻛﻮھﺎ وراءھﻢ ھﻲ أﻓﻀﻞ إرث ﻟﻠﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ .‬وﯾﻌﺘﻘﺪ دﯾﻔﯿﺪ ھﯿﻤﺎن‪ ،‬اﻟﺬي ﺗﺮأّس ﺣﻤﻠﺔ‬
‫أن ھﺬا ﻣﺎ ﯾﺤﺘﺎج إﻟﯿﮫ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﺸﺪّة ﻟﻠﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﻮﺑﺎﺋﻲ اﻟﺘﺎﻟﻲ‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺿﺪّ ﻣﺮض اﻟﺴﺎرس‪ّ ،‬‬
‫اﻟﺬي ﻗﺪ ﯾﻈﮭﺮ‪.‬‬

‫اﻟﺴﺆال اﻟﺬي ﯾﻄﺮح ﻧﻔﺴﮫ ھﻨﺎ‪ :‬ﻣﺎذا ﻓﻌﻠﻨﺎ ﺑﺎﻟﺘﺤﺬﯾﺮات اﻟﺘﻲ أﺗﺘﻨﺎ ﻣﻦ‪PREDICT‬؟‬
‫ﻓﺎﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ ﺳﺎﻋﺪ أﻋﻀﺎء اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻋﻠﻰ ﺟﻤﻌﮭﺎ ﻓﻲ ﯾﻮﻧﺎن أﺗﺎﺣﺖ ﻟﺸﻲ وﺑﺎرﯾﻚ ﺑﺘﺤﺬﯾﺮﻧﺎ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺘﺤﻮﻻت‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﺷﺒﯿﮭﺔ ﺑﺎﻟﺴﺎرس ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻈﮭﺮ ﻟﺪى اﻟﺒﺸﺮ ﻣﻦ دون أن ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ‬
‫ﻗﺮرت اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﺗﺠﺪﯾﺪ ﺗﻤﻮﯾﻠﮭﺎ ﻟﻌﻤﻞ‬ ‫وﺗ ّﻢ أﺧﺬ ھﺬا اﻟﺘﺤﺬﯾﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻤﻞ اﻟﺠﺪّ ﺑﺤﯿﺚ ّ‬
‫‪ PREDICT‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2019‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺤﻘّﻖ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ّ .‬‬
‫ﻟﻜﻦ ھﺬه اﻟﺨﻄﻮة‬
‫واﺟﮭﺖ ﻋﻘﺒﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻓﻲ أﺑﺮﯾﻞ ‪ ،2020‬وھﮭﺎ ﻣﺎ ﺳﻨﻨﺎﻗﺸﮫ ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻣﺎذا ﻋﻦ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﻔﻌﻠﯿّﺔ اﻟﮭﺎدﻓﺔ إﻟﻰ ﺣﻤﺎﯾﺔ أﻧﻔﺴﻨﺎ ﻣﻦ ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت؟ ﻓﺎﻟﻐﺮض ﻣﻦ‬
‫ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ھﻮ ﺗﻄﻮﯾﺮ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت واﻟﻌﻼﺟﺎت‬ ‫ّ‬ ‫ﺧﺎرطﺔ طﺮﯾﻖ اﻟﺒﺤﺚ واﻟﺘﻄﻮﯾﺮ‬
‫واﻟﺘﺸﺨﯿﺼﺎت ﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻣﺴﺒّﺒﺎت أﻣﺮاض ذات أوﻟﻮﯾّﺔ‪ ،‬ﺗﺘﻀ ّﻤﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎ ّم‪ .‬ﻣﻦ‬
‫اﻟﻨﺎﺣﯿﺔ اﻟﻨﻈﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻨﺎ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﻌﻤﻠﯿﺎ‪ ،‬وإﻟﻰ أن ﯾﺘﺴﺒّﺐ أﺣﺪ ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﺑﻤﺮض واﺳﻊ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ‬ ‫ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ ﺧﺎرطﺔ طﺮﯾﻖ‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻨﻄﺎق ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺎس‪ ،‬ﻓﻤﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺮ ّﺟﺢ أن ﯾﺘ ّﻢ إﻧﻔﺎق اﻟﻜﺜﯿﺮ‪،‬‬
‫اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻨﺎ ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ ﺗﻄﻮﯾﺮ اﺧﺘﺒﺎر ‪ PCR‬ﯾﻤﯿّﺰ ﺑﯿﻦ اﻟﺴﺎرس‪) 1-‬أو ﻛﻤﺎ‬
‫ﯾﻄﻠﻖ ﻋﻠﯿﮫ ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ ،‬اﻟﺴﺎرس اﻟﻜﻼﺳﯿﻜﻲ( وﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ذات اﻟﺼﻠﺔ ﻓﻲ ﺣﺎل‬
‫ي ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﺗﺎﺟﯿﺔ ﻟﺪى ﻓﻲ اﻟﺒﺸﺮ‪ .‬ﺧﻼﺻﺔ‬ ‫ظﮭﻮر أﺣﺪھﺎ‪ ،‬وﺑﺬل ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺠﮭﻮد ﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ظﮭﻮر أ ّ‬
‫اﻟﻘﻮل‪ ،‬ﻧﺤﻦ ﻟﻢ ﻧﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﺣﺘّﻰ‪.‬‬

‫أن ﻣﺮﺿﺎھﺎ ﻻ ﯾﻌﺎﻧﻮن‬ ‫رﺑّﻤﺎ ﻟﻮ ﻛﺎن ﻟﺪى اﻟﺪﻛﺘﻮرة آي ﻓﻲ ووھﺎن اﺧﺘﺒﺎر أﻛﺜﺮ دﻗّﺔ وأدرﻛﺖ ّ‬
‫ﯾﻌﺰز ﺗﺤﺎﻟﻒ‬‫ﻣﻦ اﻟﺴﺎرس‪ ،‬ﺑﻞ ﻣﻦ ﻣﺮض ﺟﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻟﻜﺎن اﻟﺘﻨﺒﯿﮫ أﻛﺒﺮ واﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ أﺳﺮع‪ .‬ﻣﻦ ھﻨﺎ‪ّ ،‬‬
‫ﺴﻘﺔ‪،‬‬ ‫ّ‬
‫اﻟﻤﻨﻈﻤﺎت ﻣﻔﮭﻮم ‪ ،One Health‬اﻟﻘﺎﺋﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮاﺻﻞ‪ ،‬واﻟﺒﺤﻮث اﻟﻤﻨ ّ‬ ‫‪ EcoHealth‬وﻏﯿﺮه ﻣﻦ‬
‫وﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻷﻣﺮاض ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺎﺣﺜﯿﻦ واﻷطﺒّﺎء اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺘﻌﺎﻣﻠﻮن ﻣﻊ ﺻ ّﺤﺔ اﻹﻧﺴﺎن واﻟﺤﯿﻮان‪ .‬وھﺬه ﻓﻜﺮة‬
‫ﻣﻨﻄﻘﯿّﺔ‪.‬‬

‫إﻻّ أﻧّﮭﺎ ﻟﻦ ﺗﺤﻘّﻖ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﺎ ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ ﺗﻜﻠﯿﻒ أﺣﺪ ﻓﻲ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﺑﻤﮭ ّﻤﺔ اﺳﺘﺨﺪام ھﺬه اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ﻟﺘﻤﻮﯾﻞ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺎت اﻟﻮﻗﺎﺋﯿّﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻮﻓّﺮ ﻟﻨﺎ أﻣﺎﻧًﺎ أﻛﺒﺮ‪ ،‬أو رﺑّﻤﺎ ﻣﻨﺘﺪى ﺣﻜﻮﻣﯿًﺎ دوﻟﯿًﺎ‪ .‬وﺳﻨﺘﻨﺎول ذﻟﻚ‬
‫ﻻﺣﻘًﺎ‪.‬‬
‫ﻧﺘﺼﺮف ﺑﻨﺎ ًء ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺛ ّﻤﺔ ﻣﺮض واﺣﺪ أﺧﺬﻧﺎ‬
‫ّ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ أﻧّﻨﺎ ﺗﻠﻘّﯿﻨﺎ ﺗﺤﺬﯾﺮات وﻟﻢ‬
‫ﻓﯿﮫ اﻟﺘﺤﺬﯾﺮات ﺑﻌﯿﻦ اﻻﻋﺘﺒﺎر‪ ،‬وﻣﻌﮫ ﯾُﻌَﺪّ ﻓﻜﺮ ‪ One Health‬واﻟﺘﺨﻄﯿﻂ اﻟﻮﺑﺎﺋﻲ ﻣﺘﻘﺪّ َﻣﯿﻦ‪ :‬اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‬
‫اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ اﻟﻤﻮﺛﻮﻗﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻔﺻل ‪5‬‬

‫أﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﻔﺗرض ﺑﺎﻟﺟﺎﺋﺣﺔ أن ﺗﻛون إﻧﻔﻠوﻧزا؟‬

‫"ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1918‬أرﺳل ﷲ ﻣرﺿًﺎ ﻋظﯾ ًﻣﺎ‪.‬‬


‫ﺣﺻد آﻻﻓًﺎ ﻣؤﻟّﻔﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﯾﺎﺑﺳﺔ وﻓﻲ اﻟﺑﺣﺎر"‪.‬‬
‫ت ﻗرﯾﺑًﺎ"‪.‬‬
‫‪ -‬ﺑﻼﯾﻧد وﯾﻠﻲ ﺟوﻧﺳون‪" ،‬ﯾﺳوع آ ٍ‬

‫ﻓﻲ ﯾﻨﺎﯾﺮ ‪ ،2004‬ذھﺒﺖ إﻟﻰ اﺟﺘﻤﺎع ﻟﻠﺠﻤﻌﯿّﺔ اﻟﻤﻠﻜﯿﺔ اﻟﻤﻮﻗّﺮة ﻓﻲ ﻟﻨﺪن‪ ،‬وذﻟﻚ ﻟﺘﻘﯿﯿﻢ ﻣﺎ‬
‫ﺗﻌﻠّﻤﻨﺎه ﻣﻦ ﻛﺎﺑﻮس اﻟﺴﺎرس اﻟﺬي اﻧﺘﮭﻰ ﻗﺒﻞ ﺳﺘّﺔ أﺷﮭﺮ‪ .‬ﺧﻼل اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ اﻟﻤﺨ ّ‬
‫ﺼﺼﺔ ﻟﺘﻨﺎول اﻟﻘﮭﻮة‪،‬‬
‫أﺧﺬ اﻟﻨﺎس اﻟﻤﻨﺘﻤﯿﻦ إﻟﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت ﺣﻤﺎﯾﺔ اﻟﺒﯿﺌﺔ ﯾﺘﺤﺪّﺛﻮن ﺑﺄﺻﻮات ﺧﺎﻓﺘﺔ ﻋﻦ اﻟﺰﺑﺎد‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ أﺻﺒﺢ‬
‫اﻟﺤﺪﯾﺚ ﻣﺤﺒ ً‬
‫ﻄﺎ‪ ،‬ﺗﻮ ّﺟﮭﺖ إﻟﻰ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ اﻟﻐﺮﻓﺔ ﻷﺗﻨﺎول ﻗﮭﻮﺗﻲ‪.‬‬

‫ﺼﺎ ﻛﻨﺖ أرﻏﺐ ﻓﻲ اﻟﺘﺤﺪّث إﻟﯿﮫ‪ .‬إﻧّﮫ آب أوﺳﺘﺮھﺎوس‪ ،‬أﺣﺪ أﻓﻀﻞ ﻋﻠﻤﺎء‬ ‫رأﯾﺖ ھﻨﺎك ﺷﺨ ً‬
‫ﻟﻠﺘﻮ "ﻣﻌﺎﯾﯿﺮ ﻓﺮﺿﯿّﺎت ﻛﻮخ" ﺑﺸﺄن ﻓﯿﺮوس‬ ‫اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻓﻲ أوروﺑﺎ‪ .‬ﻛﺎن ﻣﺨﺘﺒﺮه ﻗﺪ اﺳﺘﻮﻓﻰ ّ‬
‫ﺿﺎ ﻣﻌﯿّﻨًﺎ ﯾﺴﺒّﺐ ﻣﺮ ً‬
‫ﺿﺎ‪ .‬ﻛﺎن‬ ‫ً‬
‫ﻋﺎﻣﻼ ُﻣﻤﺮ ً‬ ‫ﻧﺎدرا ﻣﺎ ﯾﺘ ّﻢ اﺳﺘﯿﻔﺎؤھﺎ ﻹﺛﺒﺎت ّ‬
‫أن‬ ‫ً‬ ‫اﻟﺴﺎرس‪ ،‬وھﻲ ﻣﻌﺎﯾﯿﺮ‬
‫ﻣﺘّﻜﺌًﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻮد‪ ،‬وﺑﺪا ﻋﻠﯿﮫ اﻻﺿﻄﺮاب اﻟﺒﺎﻟﻎ‪.‬‬
‫ﻟﻢ أﻛﻦ واﺛﻘﺔ ﻣ ّﻤﺎ إذا ﻛﺎن ﯾﻨﺒﻐﻲ أن أﻗﻮل ﺷﯿﺌًﺎ‪ّ ،‬‬
‫ﻟﻜﻦ آب ھﻮﻟﻨﺪي ودود‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﺳﺄﻟﺘﮫ ﻣﺎ إذا‬
‫ﻛﺎن ﺑﺨﯿﺮ‪ .‬ﻓﺄﺧﺒﺮﻧﻲ أﻧّﮫ ﻛﺎن ﯾﺘﺒﺎدل اﻟﺮﺳﺎﺋﻞ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﺔ ّ‬
‫ﻟﻠﺘﻮ ﻣﻊ زﻣﻼء ﻟﮫ ﻓﻲ ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ‪ .‬وﻗﺎل‪:‬‬
‫"إﻧّﮭﺎ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر ‪ .H5N1‬إذا ﺗﻜﯿّﻔَﺖ ﻣﻊ اﻟﺒﺸﺮ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﯾﺼﺒﺢ اﻟﻮﺿﻊ ﺳﯿّﺌًﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ"‪ .‬ﺑﺤﺚ ﻋﻦ‬
‫اﻟﻜﻠﻤﺔ اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪ ،‬ﺛ ّﻢ أﺿﺎف‪" :‬ﺳﺘﻜﻮن ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺤﻀﺎرة"‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻣﻄﻠﻊ ﻋﺎم ‪ ،2004‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ آب ﺧﺒﯿﺮ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﺷﻌﺮ ﺑﺎﻟﻘﻠﻖ ﺑﺸﺄن ﻓﯿﺮوس‬
‫أن ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ھﻲ ﻓﯿﺮوس‬ ‫‪ .H5N1‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻻ ﯾﺰال اﻟﻘﻠﻖ ﯾﻼزم أوﻟﺌﻚ اﻟﺨﺒﺮاء‪ .‬ﺻﺤﯿﺢ ّ‬
‫ﺗﺎﺟﻲ‪ ،‬وﻟﯿﺴﺖ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬ﻓﮭﻤﺎ ﻣﺨﺘﻠﻔَﺎن ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨّﻨﺎ ﻧﺘﺤﺪّث ھﻨﺎ ﻋﻦ اﻷوﺑﺌﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎ ّم‪ .‬وﻧﺤﻦ ﻧﺄﻣﻞ أن‬
‫ً‬
‫ﻋﺎدﻻ‬ ‫ﻧﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺟﺎﺋﺤﺔ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻘﺎدﻣﺔ ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻀﻞ ﺑﻌﺪﻣﺎ رأﯾﻨﺎ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬وﺳﯿﻜﻮن ذﻟﻚ‬
‫ﻷن ﺟﺎﺋﺤﺔ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻷﺧﯿﺮة أﻓﺴﺪت اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﻧﺘﻌﺎﻣﻞ ﺑﮭﺎ ﺣﺎﻟﯿﺎ ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬ ‫ﺑﺒﺴﺎطﺔ‪ّ ،‬‬
‫ﺿﺎ أﺧﺮى ﯾﻤﻜﻦ‬ ‫اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ھﻲ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ اﻟﺘﻲ ﻧﻌﺮف ﻋﻦ ﯾﻘﯿﻦ أﻧّﮭﺎ ﻗﺎدﻣﺔ‪ .‬ﻧﺤﻦ ﻧﻌﻠﻢ ّ‬
‫أن أﻣﺮا ً‬
‫ي ﺷﺨﺺ ﺷﻜﻮك ﺣﯿﺎل ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻘﺪ أزاﻟﮭﺎ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﯾﻤﻜﻨﻜﻢ أن‬ ‫ﺗﺘﺤﻮل إﻟﻰ ﺟﻮاﺋﺢ ‪ -‬وإذا ﻛﺎن ﻟﺪى أ ّ‬
‫ّ‬ ‫أن‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ‬ ‫ﻣﺜﻼ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ ﻟﺒﻌﺾ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ أوﻟﻮﯾّﺎت‬ ‫ﺗﻨﺎﻗﺸﻮا ً‬
‫ﺗﺘﺤﻮل إﻟﻰ ﺟﺎﺋﺤﺔ‪ .‬وﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻟﺘﺤﺪّث ﻋﻦ‬
‫ّ‬ ‫ﺼﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪ .‬ﻓﻮظﯿﻔﺘﮭﺎ أن‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ّ ،‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻗ ّ‬
‫ﻛﯿﻔﯿّﺔ ﺣﺪوث اﻷوﺑﺌﺔ وﻛﯿﻔﯿّﺔ اﻟﺮدّ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻣﻦ دون ﻓﮭﻢ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪.‬‬

‫اﻷول‪ .‬ﺗﺎﺑﻌﻮا ﻣﻌﻲ ﻟﻠﺤﻈﺔ‪ ،‬وﺳﺘﺮون ﺳﺒﺐ أھ ّﻤﯿﺔ ذﻟﻚ ﻗﺮﯾﺒًﺎ‪ .‬ﯾﺘﺄﻟّﻒ‬ ‫اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬اﻟﺪرس ّ‬
‫اﻟﻤﻜﻮن ﻣﻦ ‪ 11‬ﺑﺮوﺗﯿﻨًﺎ ﻓﻘﻂ‪ ،‬وﻗﺸﺮة ﯾﺒﺮز‬‫ّ‬ ‫اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻦ ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ أﺟﺰاء ﻣﻦ اﻟﺤﻤﺾ اﻟﻨﻮوي اﻟﺮﯾﺒﻲ‪،‬‬
‫ّ‬
‫اﻟﺤﻆ‪ ،‬ﯾﺘ ّﻢ اﺧﺘﺼﺎرھﻤﺎ‬ ‫ﻣﻨﮭﺎ اﺛﻨﺎن ﻣﻦ ھﺬه اﻟﺒﺮوﺗﯿﻨﺎت‪ ،‬ھﯿﻤﺎﻏﻠﻮﺗﯿﻨﯿﻦ وﻧﻮراﻣﯿﻨﯿﺪاز ‪ -‬وﻟﺤﺴﻦ‬
‫ﺑﺎﻟﺤﺮﻓﯿﻦ ‪ H‬و‪ .N‬ﯾﺄﺗﻲ ھﺬان اﻟﺒﺮوﺗﯿﻨﺎن ﺑﺄﺻﻨﺎف ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻟﮭﺎ أرﻗﺎم‪ ،‬وﻋﻨﺪ اﻗﺘﺮاﻧﮭﻤﺎ ﻣﻌًﺎ‪ ،‬ﯾﺤﺪّدان ﻧﻮع‬
‫ﻓﯿﺮوس اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺛ ّﻤﺔ ﻧﻮﻋﺎن ﻣﻦ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻤﻨﺘﺸﺮة ﻓﻲ اﻟﺒﺸﺮ ‪H1N1‬‬
‫اﻟﺒﻂ‪ ،‬اﻟﻤﻀﯿﻒ اﻷﺻﻠﻲ ﻟﻺﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬ﺗﺤﻤﻞ ‪16‬‬ ‫ّ‬ ‫و‪ّ .H3N2‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﺸﺮ ﻓﻲ‬
‫ﻋﺎ ﻣﺨﺘﻠﻔًﺎ ﻣﻦ ‪ H‬وﺗﺴﻌﺔ أﻧﻮاع ﻣﻦ‪ .N‬وﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺛ ّﻤﺔ ﻧﻮﻋﺎن آﺧﺮان ﻣﻦ ﻛ ّﻞ ﻣﻨﮭﻤﺎ‬ ‫ﻧﻮ ً‬
‫ﻣﻮﺟﻮدان ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻓﺮﯾﺪ ﻟﺪى اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ ،‬طﺒﻌًﺎ‪ .‬وﻣﺜﻞ ﻣﻌﻈﻢ اﻷﺻﻨﺎف اﻷﺧﺮى‪ ،‬ﻓﺈﻧّﮭﺎ ﺗﺘﺮﻛﻨﺎ وﺷﺄﻧﻨﺎ‪.‬‬

‫ﺗﺘﻜﯿّﻒ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻣﻊ ﻣﻀﯿﻔﯿﻦ ﻣﻌﯿّﻨﯿﻦ‪ ،‬واﻟﻨﻮﻋﺎن اﻟﺤﺎﻟﯿّﺎن ﻣﻦ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا أ ﻣﺘﻜﯿّﻔﺎن‬


‫ﺳﻲ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا أ وﺗﺴﺒّﺐ اﻟﻤﺮض‬ ‫ﻀﺎ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ب ﺗﻨﺘﺸﺮ ﻣﻊ ﻓﯿﺮو َ‬
‫ﻣﻌﻨﺎ وﻻ ﯾﺼﯿﺒﺎن اﻟﻄﯿﻮر‪) .‬ﺛ ّﻤﺔ أﯾ ً‬
‫ﻟﻠﻨﺎس ﻛ ّﻞ ﺷﺘﺎء‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﺒﺪو أﻧّﮭﺎ ﺗﺘﺤﻮل إﻟﻰ ﺟﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﺳﻨﺘﻐﺎﺿﻰ ﻋﻨﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ ھﻨﺎ(‪ .‬ﻛﺬﻟﻚ‪،‬‬
‫ﻓﺈن ﻓﯿﺮوﺳﺎت إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر ﻣﺘﻜﯿّﻔﺔ ﻣﻊ اﻟﻄﯿﻮر‪ ،‬وﻻ ﺗﺼﯿﺒﻨﺎ ﻋﺎدة‪ .‬وﻣﻦ ﺷﺄن ﻛ ّﻞ ﻣﻦ ﻓﯿﺮوﺳﺎت‬ ‫ّ‬
‫ﺻﺔ ﺑﺎﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ‪،‬‬ ‫إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر واﻟﺒﺸﺮ أن ﺗﺼﯿﺐ اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ أﻧﻮاع اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺨﺎ ّ‬
‫وﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﺒﺸﺮ اﻟﺘﻘﺎط ﻣﺎ ﯾﻈﮭﺮ ﻣﻨﮭﺎ‪.‬‬

‫ﯾﻨﺘﻘﻞ ﻓﯿﺮوس اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﺑﺎﻟﺮذاذ اﻟﺬي ﯾﺨﺮج ﻣﻊ أﻧﻔﺎﺳﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﺗﺘﺒ ّﺨﺮ ﻗﻄﺮات‬
‫ﻓﺈن اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﺗﻨﺘﺸﺮ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ أﻓﻀﻞ‬ ‫اﻟﺮذاذ وﺗﺴﻘﻂ ﻋﻠﻰ اﻷرض ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻓﻲ اﻟﻄﻘﺲ اﻟﺪاﻓﺊ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ّ‬
‫ﺻﻞ دﯾﺮﯾﻚ ﺳﻤﯿﺚ ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻛﺎﻣﺒﺮﯾﺪج وزﻣﻼؤه إﻟﻰ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻛﯿﻒ ﯾﺆدّي ذﻟﻚ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻄﻘﺲ اﻟﺒﺎرد‪ .‬ﺗﻮ ّ‬
‫ﻓﺈن ﻣﻮاﺳﻢ اﻟﻤﻄﺮ واﻟﺒﺮد ﺗﺤﺪث ﺑﺸﻜﻞ داﺋﻢ ﻓﻲ‬ ‫ﻧﻈﺮا إﻟﻰ اﻟﺠﻐﺮاﻓﯿﺎ‪ّ ،‬‬
‫ً‬ ‫إﻟﻰ وﺑﺎء اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺴﻨﻮي‪.‬‬
‫ﻣﻜﺎن ﻣﺎ وﻓﻲ أوﻗﺎت ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻓﻲ ﺷﺮق وﺟﻨﻮب ﺷﺮق آﺳﯿﺎ‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ ﺛ ّﻤﺔ داﺋ ًﻤﺎ ﻣﻮﺳﻢ ﻟﻺﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻓﻲ ﻣﻜﺎن‬
‫وﺗﺘﻄﻮر‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﺑﺤﯿﺚ ﺗﺼﯿﺐ اﻟﻨﺎس ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار‬

‫ﺸﻰ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﺧﺎرج ﺷﺮق آﺳﯿﺎ‬ ‫وﻣﻊ ﺣﻠﻮل ﻣﻮﺳﻢ اﻟﺸﺘﺎء ﻓﻲ ﻧﺼﻒ اﻟﻜﺮة اﻟﺸﻤﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺗﺘﻔ ّ‬
‫وﺗﻄﻮف ﺣﻮل اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬ﺛ ّﻢ ﯾﺤﺪث اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ ﻓﻲ ﺷﺘﺎء ﻧﺼﻒ اﻟﻜﺮة اﻟﺠﻨﻮﺑﻲ‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺗُﻄﻠﻖ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‬
‫ﺻﺔ ﺑﮭﺎ ﻛ ّﻞ ﻋﺎم‪ّ ،‬إﻻ أﻧّﻨﺎ ﻻ ﻧﺴ ّﻤﯿﮭﺎ ﻛﺬﻟﻚ ﻷﻧّﮭﺎ ﺑﺎﺗﺖ روﺗﯿﻨﯿﺔ‪.‬‬
‫ﺟﺎﺋﺤﺘﮭﺎ اﻟﺨﺎ ّ‬
‫أ ّﻣﺎ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﮭﯿﻤﻦ ﻋﻠﻰ ھﺬه اﻟﺠﻮﻟﺔ اﻟﺴﻨﻮﯾﺔ ﺣﻮل اﻟﻜﻮﻛﺐ ﻓﮭﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ‬
‫ﻣﺮاوﻏﺔ أﻧﻈﻤﺘﻨﺎ اﻟﻤﻨﺎﻋﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺤﻮ اﻷﻓﻀﻞ‪ ،‬ودﺧﻮل اﻟﻜﺎﺋﻦ اﻟﺒﺸﺮي اﻟﺘﺎﻟﻲ أﺳﺮع ﻣﻦ ﻏﯿﺮھﺎ‪.‬‬
‫وﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ ﻗ ّﻤﺔ ھﺬه اﻟﻔﺌﺔ‪ ،‬ﺗﻠﻌﺐ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻟﻌﺒﺔ ﻣﺎﻛﺮة‪ .‬ﯾﺠﺬب ﺑﺮوﺗﯿﻦ ‪ H‬اﻟﻜﺒﯿﺮ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ‬
‫وﯾﺘﺤﻮل ﺟﯿﻨﯿًﺎ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار‪ ،‬ﻓﻲ ﺳﺒﻊ ﻧﻘﺎط ﺳﺎﺧﻨﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ .‬ﺛ ّﻢ‬
‫ّ‬ ‫ﺳﻄﺤﮭﺎ ﻣﻌﻈﻢ اﻧﺘﺒﺎه ﺟﮭﺎزﻧﺎ اﻟﻤﻨﺎﻋﻲ‪،‬‬
‫ﻛﺜﯿﺮا ﻣﻦ اﻟﺘﻐﯿﯿﺮات اﻟﺼﻐﯿﺮة ﺑﺤﯿﺚ ﯾﻌﺠﺰ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﺑﺮوﺗﯿﻨﺎت اﻟﺪﻓﺎع اﻟﻤﻨﺎﻋﯿﺔ ﻓﻲ‬‫ً‬ ‫ﯾﺮاﻛﻢ ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‬
‫ﺗﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ آﺧﺮ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا أﺻﯿﺐ ﺑﮭﺎ اﻟﺠﺴﻢ وﺗﮭﺎﺟﻤﮭﺎ‪،‬‬
‫اﻟﺠﺴﻢ‪ ،‬أي اﻷﺟﺴﺎم اﻟﻤﻀﺎدّة‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﯾﻨﺒﻐﻲ أن ّ‬
‫اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪ .‬وھﻜﺬا ﯾﺼﺎب اﻹﻧﺴﺎن ﺑﺎﻟﻤﺮض ﻣﺠﺪّدًا‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﻋﻦ‬

‫ﻛﺜﯿﺮا ﻣﻦ اﻷﺧﻄﺎء ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻨﺴﺦ ﺟﯿﻨﺎﺗﮫ‬ ‫ً‬ ‫ھﺬا ﺳﮭﻞ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ .‬ﻓﺎﻟﻔﯿﺮوس ﯾﺮﺗﻜﺐ‬
‫ﻷﻧّﮫ ﻻ ﯾﻤﻠﻚ إﻧﺰﯾ ًﻤﺎ ﻹﺻﻼﺣﮭﺎ‪ .‬أ ّﻣﺎ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺬي ﯾﺴﺒّﺐ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻓﻠﺪﯾﮫ ھﺬا اﻹﻧﺰﯾﻢ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﻓﻘﺪ‬
‫اﺳﺘﻘﺮارا ‪ -‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧّﮫ ﻻ ﯾﺰال‬
‫ً‬ ‫ﺑﺪأت ھﺬه اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ ﻣﻊ ﻣﺎ ﯾﺒﺪو أﻧّﮭﺎ ﺟﯿﻨﺎت أﻛﺜﺮ‬
‫ﺗﻌﺮض ﻟﻠﻀﻐﻂ‪ .‬ﺗﺤﺪث‬ ‫ﯾﺘﻄﻮر ﺑﺴﺮﻋﺔ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻣﺎ إذا ّ‬
‫ّ‬ ‫ﻓﯿﺮوس ﺣﻤﺾ ﻧﻮوي رﯾﺒﻲ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﯾﻤﻜﻨﮫ أن‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻘﺮ ﻣﻨﮭﺎ ﻧﺴﺒﯿﺎ‪ ،‬ﺗﺤﺪث‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻄﻔﺮة ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺸﻮاﺋﻲ ‪ -‬وﻓﻲ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺤﻤﺾ اﻟﻨﻮوي اﻟﺮﯾﺒﻲ‪ ،‬ﺣﺘّﻰ‬
‫ﻣﺘﻜﺮر إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻣﺎ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺤﺪث طﻔﺮة ﻋﺸﻮاﺋﯿﺔ ﻟﻜﻲ ﯾﺒﻘﻰ ﺣﺎﻣﻠﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ اﻟﺤﯿﺎة وﯾﺘﻜﺎﺛﺮ‬ ‫ّ‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻀﻞ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻷﺧﺮى اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﺸﮭﺪ طﻔﺮة ﻣﺸﺎﺑﮭﺔ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺼﺒﺢ ﺣﺎﻣﻞ اﻟﻄﻔﺮة أﻛﺜﺮ‬
‫ﺗﻄﻮ ًرا‪.‬‬
‫ﻧﺠﺎ ًﺣﺎ وﻋﺪدًا‪ .‬وھﺬا ﻟﯿﺲ ﻋﺸﻮاﺋﯿﺔ‪ ،‬ﺑﻞ ّ‬
‫ﺗﻄﻮرا‬
‫ﯾﺘﻌﺮف اﻟﻨﻈﺎم اﻟﻤﻨﺎﻋﻲ ﻋﻠﻰ اﻷﺟﺰاء ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺘﻐﯿّﺮة ﻣﻦ ‪ H‬و‪N‬اﻟﻠﺬﯾﻦ ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﻣﻊ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪،‬‬
‫ﻗﻠﯿﻼ وﻛﺬﻟﻚ ﺑﻘﯿّﺔ اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ إطﻼق ردّ ﻓﻌﻞ ﻣﻨﺎﻋﻲ وإﺑﻘﺎء اﻟﻌﺪوى ﺗﺤﺖ اﻟﺴﯿﻄﺮة‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ‪،‬‬ ‫ً‬
‫ﻻ ﺗﺴﺒّﺐ ﻟﻨﺎ ﻣﻌﻈﻢ أﻧﻮاع اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻌﺎدﯾﺔ ﺳﻮى ﺑﻀﻌﺔ أﯾّﺎم ﻣﻦ اﻟﺒﺆس ﻛ ّﻞ ﺷﺘﺎء ﻋﺎدة‪ ،‬ﻻ أﻛﺜﺮ‪.‬‬

‫ﻀﺎ ﺳﺒﺐ ﺣﺎﺟﺘﻨﺎ إﻟﻰ ﻟﻘﺎح اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻛ ّﻞ ﻋﺎم‪ .‬ﻓﺈﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺸﺘﺎء‬


‫اﻟﻤﺴﺘﻤﺮ ھﻮ أﯾ ً‬
‫ّ‬ ‫ھﺬا اﻟﺘﻐﯿﯿﺮ‬
‫اﻟﻌﺎدﯾﺔ ﻟﯿﺴﺖ إﺻﺎﺑﺔ ﺑﺴﯿﻄﺔ داﺋ ًﻤﺎ‪ .‬ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﺜﻞ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻣﻦ ﺷﺄﻧﮭﺎ أن ﺗﻜﻮن أﻛﺜﺮ ﻓﺘ ًﻜﺎ ﻟﺪى ﻛﺒﺎر‬
‫اﻟﺴﻦ واﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﺎﻧﻮن ﻣﻦ ﺣﺎﻻت ﻛﺎﻣﻨﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ داء اﻟﺴ ّﻜﺮي‪ .‬ﻟﮭﺬا اﻟﺴﺒﺐ‪ ،‬ﺗﻮﺻﻲ اﻟﻮﻛﺎﻻت‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ ﺑﻠﻘﺎح اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻟﻤﺜﻞ ھﺆﻻء ﻛ ّﻞ ﻋﺎم‪ .‬وﯾُﺘﻮﻗّﻊ ﻣﻦ اﻟﻠﻘﺎح اﻟﺬي ﻧﺤﺼﻞ ﻋﻠﯿﮫ ﻓﻲ اﻟﺨﺮﯾﻒ اﻟﻘﺎدم‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ﻋﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ‬‫ﺗﺤﺼﯿﻨﻨﺎ ﺿﺪّ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺘﻲ ﺳﺘﻨﺘﺸﺮ ﻓﻲ اﻟﺸﺘﺎء اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺳﺘﻜﻮن ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ً‬
‫اﻧﺘﺸﺮت ﻓﻲ اﻟﺸﺘﺎء اﻟﺴﺎﺑﻖ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﯾﺴﺘﻐﺮق اﻷﻣﺮ ﺳﺘّﺔ أﺷﮭﺮ ﻟﺰراﻋﺔ ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ ﻣﻦ ﻓﯿﺮوس اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻣﻦ‬
‫أﺟﻞ ﺻﻨﻊ ذﻟﻚ اﻟﻠﻘﺎح‪.‬‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ‬ ‫ﻣﺮﺗﯿﻦ ﻛ ّﻞ ﻋﺎم ﻓﻲ ّ‬
‫ﻣﻘﺮ‬ ‫ﻟﺬا‪ ،‬ﺗﺠﺘﻤﻊ ﺷﺮﻛﺎت اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت وﻋﻠﻤﺎء ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ّ‬
‫اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻓﻲ ﺟﻨﯿﻒ‪ ،‬وﯾﺤﺎوﻟﻮن ﺗﻮﻗّﻊ ﻓﯿﺮوس اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺬي ﺳﯿﻨﺘﺸﺮ ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮة ﺗﺰﯾﺪ ﺑﻘﻠﯿﻞ ﻋﻦ‬
‫ﻋﺎ ﻟﻨﺼﻒ اﻟﻜﺮة اﻟﺸﻤﺎﻟﻲ‪ ،‬وآﺧﺮ‬ ‫ﺳﺘّﺔ أﺷﮭﺮ‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﯾﺘﻤ ّﻜﻨﻮا ﻣﻦ اﻟﺒﺪء ﺑﺰراﻋﺔ اﻟﻠﻘﺎح‪ .‬وﯾﻌﻘﺪون اﺟﺘﻤﺎ ً‬
‫ﻟﻨﺼﻒ اﻟﻜﺮة اﻟﺠﻨﻮﺑﻲ‪.‬‬

‫ﺳﮭﻼ‪ .‬إذ ﯾﺴﺘﻨﺪ اﻟﺘﺨﻤﯿﻦ إﻟﻰ ﺳﻨﻮات ﻣﻦ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻤﻌﻘّﺪة واﻟﺘﺤﻠﯿﻞ اﻟﻌﻠﻤﻲ‪ .‬ﻣﻊ‬
‫ً‬ ‫اﻷﻣﺮ ﻟﯿﺲ‬
‫أن ﻓﯿﺮوس اﻟﻠﻘﺎح اﻟﺬي أﻣﻀﺖ اﻟﺸﺮﻛﺎت ﺳﺘّﺔ أﺷﮭﺮ ﻓﻲ‬ ‫ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﻔﺎﺟﺌﻨﺎ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا أﺣﯿﺎﻧًﺎ‪ ،‬وﯾﺘﺒﯿّﻦ ّ‬
‫زراﻋﺘﮫ ﯾﺨﺘﻠﻒ ﻣﻨﺎﻋﯿًﺎ ﻋﻦ ﻓﯿﺮوس اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺬي ﯾﮭﯿﻤﻦ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﺳﻢ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻤﺮﺗﻘﺐ‪ .‬وﻗﺪ‬
‫ﻟﻜﻦ زراﻋﺔ اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ اﻟﺒﯿﺾ ﺗﺆدّي أﺣﯿﺎﻧًﺎ إﻟﻰ ّ‬
‫ﺗﻄﻮر ﻓﯿﺮوس اﻟﻠﻘﺎح وﺗﻜﯿّﻔﮫ ﻣﻊ‬ ‫ﯾﺼﯿﺒﻮن ﺑﺘﺨﻤﯿﻨﮭﻢ‪ّ ،‬‬
‫اﻟﺒﯿﺾ‪ ،‬وﻻ ﺗﺄﺗﻲ اﻟﻨﺘﯿﺠﺔ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻛﻤﺎ ﻛﺎن ﻣﻘﺼﺪھﻢ‪ .‬ھﺬا ﻣﺎ ﻓﻌﻠﮫ ﻓﯿﺮوس ‪ H3N2‬ﻓﻲ اﻟﻠﻘﺎح ﻓﻲ أﺳﺘﺮاﻟﯿﺎ‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ﻣﻦ اﻟﺤﻤﺎﯾﺔ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ھﺬه ﻟﯿﺴﺖ أﻋﻈﻢ ﺗﻘﻨﯿﺔ ﻟﻘﺎﺣﺎت ﻓﻲ‬ ‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2017‬وﻟﻢ ﯾﻘﺪّم ﺳﻮى ً‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬
‫ﺛ ّﻤﺔ ﻟﻘﺎﺣﺎت أﺧﺮى ﻟﻺﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ .‬ﻣﻨﮭﺎ ﻓﯿﺮوﺳﺎت إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﺣﯿّﺔ ﺗ ّﻢ إﺿﻌﺎﻓﮭﺎ وﺗﺆﺧﺬ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ اﻟﺒﯿﺾ‪ّ .‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻋﺪد‬ ‫ﻗﻄﺮات ﻓﻲ اﻷﻧﻒ‪ ،‬وﻟﻘﺎﺣﺎت إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻋﺎدﯾﺔ ﺗُﺰرع ﻓﻲ ﻣﺰارع اﻟﺨﻼﯾﺎ ً‬
‫ﻛﺒﯿﺮا ﻓﻲ ھﺬا‬
‫ً‬ ‫اﺳﺘﺜﻤﺎرا‬
‫ً‬ ‫ﺗﺒﺮر‬
‫ﺗﺪر أرﺑﺎ ًﺣﺎ ﻛﺎﻓﯿﺔ ّ‬
‫ﻣﺼﺎﻧﻊ ﻣﺜﻞ ھﺬه اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت ﻗﻠﯿﻞ‪ .‬وﻟﻘﺎﺣﺎت اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻻ ّ‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﺠﺎل‪ .‬إذ ﻻ ﯾﻌﻤﺪ ﻛ ّﻞ اﻟﻨﺎس إﻟﻰ ﺗﻜﺒّﺪ ﻋﻨﺎء اﻟﺘﻄﻌﯿﻢ ﺿﺪّ ﻣﺮض طﻔﯿﻒ ﻓﻲ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻻت‪ .‬وﺣﺘﻰ‬
‫ﻣﺮة واﺣﺪة ﻓﻲ اﻟﺴﻨﺔ‪ ،‬وﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﺸﺮﻛﺎت ﻓﺮض ﺳﻌﺮ ﻣﺮﺗﻔﻊ‬ ‫ﻟﻮ ﻓﻌﻠﻮا ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺎﻟﻠﻘﺎح ﻻ ﯾﺆﺧﺬ ﺳﻮى ّ‬
‫ﻣﺜﻼ‪ ،‬ﻋﻤﺪ ﺻﺎﻧﻊ ﻟﻘﺎﺣﺎت إﻟﻰ اﻟﺘﺮاﺟﻊ ﻋﻦ ّ‬
‫ﺧﻄﺔ ﺑﻨﺎء‬ ‫وإﻻ ﺧﺴﺮت زﺑﺎﺋﻨﮭﺎ‪ .‬ﻣﻨﺬ ﺑﻀﻊ ﺳﻨﻮات ً‬ ‫ﺟﺪا ّ‬
‫ﻣﺼﻨﻊ ﺟﺪﯾﺪ ﻟﻠﻘﺎﺣﺎت اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ .‬ﻓﺎﻟﻤﺸﺮوع ﻟﻢ ﯾُﺜﺒﺖ أﻧّﮫ ﺳﯿﻜﻮن ﻣﺮﺑ ًﺤﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺼﻌﯿﺪ اﻻﻗﺘﺼﺎدي‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ اﻟﺪﻋﻢ اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻣﻦ ﺣﻜﻮﻣﺔ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪.‬‬
‫ﯾﺤﺬّر ﺧﺒﺮاء اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻣﻨﺬ ﺳﻨﻮات ﻣﻦ أﻧّﻨﺎ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ إﺻﻼح ھﺬا اﻟﻮﺿﻊ‪ّ ،‬‬
‫ﻷن اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‬
‫وﺗﺘﺰود ﺑﺒﺮوﺗﯿﻦ‪ H‬وﺑﺮوﺗﯿﻦ‪ N‬ﻟﻢ ﯾﻮاﺟﮭﮭﻤﺎ أﺣﺪ ﻣﻦ‬ ‫ّ‬ ‫ﻛﺒﯿﺮا ﺣﻘﺎ ﺑﯿﻦ اﻟﺤﯿﻦ واﻵﺧﺮ‪،‬‬
‫ً‬ ‫ﺗﻐﯿﯿﺮا ﺟﯿﻨﯿًﺎ‬
‫ً‬ ‫ﺗﺸﮭﺪ‬
‫ﻗﺒﻞ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ‪ .‬ﺑﻨﺘﯿﺠﺔ ذﻟﻚ‪ ،‬وﻣﮭﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻨﺎﻋﺔ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺘﻲ اﻛﺘﺴﺒﻨﺎھﺎ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ ظﮭﺮت ﻓﻲ‬
‫اﻟﺴﻨﻮات اﻷﺧﯿﺮة‪ ،‬ﻓﺈﻧّﮭﺎ ﻻ ﺗﻨﺠﺢ ﻓﻲ ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ إذا ﻛﺎن ﺷﺪﯾﺪ اﻻﺧﺘﻼف‪.‬‬
‫ﻛﺜﯿﺮا‪ ،‬ﻓﺈﻧّﮭﺎ ﻗﺪ أن ﺗﻨﺘﺸﺮ ﻓﻲ‬
‫ً‬ ‫ﺿﺎ أﻛﺜﺮ ﺣﺪّة‪ ،‬وﺑﻤﺎ أﻧّﻨﺎ ﻻ ﻧﻜﺎﻓﺤﮭﺎ‬
‫وﺗﺴﺒّﺐ ﻣﺜﻞ ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت أﻣﺮا ً‬
‫ﻣﻮاﺳﻢ أﺧﺮى ﻏﯿﺮ ﻓﺼﻞ اﻟﺸﺘﺎء‪ .‬وﻧﺴ ّﻤﻲ ھﺬا اﻟﻮﺑﺎء اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻟﻺﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﺟﺎﺋﺤﺔ‪.‬‬

‫ﺣﺪث ذﻟﻚ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1918‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأ اﻧﺘﺸﺎر ﻓﯿﺮوس إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻗﺎﺗﻞ‪ .‬رﺑّﻤﺎ ﺳﻤﻌﺘﻢ ﻋﻦ ذﻟﻚ‪،‬‬
‫ﻛﺜﯿﺮا ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﯾﻘﺎرﻧﻮن ﺑﯿﻨﮭﺎ وﺑﯿﻦ‬‫ً‬ ‫ﺑﺴﺒﺐ ﻣﺮور ﻣﺎﺋﺔ ﻋﺎم ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﺣﺪﯾﺜًﺎ أو ّ‬
‫ﻷن‬
‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬أُطﻠﻖ ﻋﻠﯿﮭﺎ اﺳﻢ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻹﺳﺒﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬ﻷﻧّﮭﺎ ﺑﺪأت ﺧﻼل اﻟﺤﺮب اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻷوﻟﻰ‪ ،‬و ُﺣﻈﺮت‬
‫أﺧﺒﺎرھﺎ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻤﺸﺎرﻛﺔ ﻓﻲ اﻟﺤﺮب‪ ،‬ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء إﺳﺒﺎﻧﯿﺎ اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺪول اﻟﻤﺸﺎرﻛﺔ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻗﺎﺗﻠﺔ‪ ،‬وﺛ ّﻤﺔ ﻗﺼﺺ ﻋﻦ أﺷﺨﺎص رﻛﺒﻮا اﻟﺤﺎﻓﻼت أو اﻟﻘﻄﺎرات ﻣﻦ دون أن ﯾﺸﻌﺮوا‬
‫ﺑﺎﻟﻤﺮض‪ ،‬وﺗﻮﻓّﻮا ﻗﺒﻞ وﺻﻮﻟﮭﻢ إﻟﻰ وﺟﮭﺘﮭﻢ‪ .‬اﻵراء ﻣﺘﻀﺎرﺑﺔ‪ّ ،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ‪ 50‬ﻣﻠﯿﻮن ﻗﺘﯿﻞ ﻻ ﯾﻌﺘﺒﺮ ﺗﺨﻤﯿﻨًﺎ‬
‫ﻣﺒﺎﻟﻐًﺎ ﻓﯿﮫ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ ﻛﺎن ﯾﻀ ّﻢ رﺑﻊ ﺳ ّﻜﺎن اﻟﯿﻮم‪ .‬ﻋﻠﻰ أ ّ‬
‫ي ﺣﺎل‪ ،‬ﺳﺒّﺒﺖ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﻋﺪدًا ﻣﻦ اﻟﻮﻓﯿﺎت‬
‫ﻓﺎق ﺿﺤﺎﯾﺎ اﻟﺤﺮب ﻧﻔﺴﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻛﺎن اﻟﻔﯿﺮوس أﻛﺜﺮ ﻋﺪواﻧﯿّﺔ ﻣﻦ ﻣﻌﻈﻢ أﻧﻮاع اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻓﻲ ﻣﮭﺎﺟﻤﺘﮫ أﻋﻤﺎق اﻟﺮﺋﺘﯿﻦ‬
‫واﻟﺘﺴﺒّﺐ ﺑﺎﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺳﺒّﺐ اﻟﺘﮭﺎﺑًﺎ رﺋﻮﯾًﺎ ﺑﻜﺘﯿﺮﯾًﺎ‪ ،‬وﻛ ّﻞ ذﻟﻚ ﯾﺴﺒّﺒﮫ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬أﯾ ً‬
‫ﻀﺎ ‪-‬‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء أﻧّﮫ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1918‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺛ ّﻤﺔ ﻣﻀﺎدّات ﺣﯿﻮﯾّﺔ ﻟﻌﻼج اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ‪ .‬ورﺑّﻤﺎ ﺳﺎھﻤﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‬
‫ﻓﻲ إﻧﮭﺎء اﻟﺤﺮب اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻷوﻟﻰ ‪ -‬وﺑﺪء اﻟﺤﺮب اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ‪ .‬إذ أﺧﺮﺟﺖ ﻣﻮﺟﺘُﮭﺎ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﻣﯿﻼ ﻟﻠﻤﺼﺎﻟﺤﺔ‪ ،‬وھﻮ اﻟﺮﺋﯿﺲ اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ وودرو وﯾﻠﺴﻮن‪،‬‬ ‫وﻗﻌﺖ ﻓﻲ أﺑﺮﯾﻞ ‪ 1919‬اﻟﻤﻔﺎ ِوض اﻷﻛﺜﺮ ً‬
‫ﻣﻦ ﻣﺤﺎدﺛﺎت اﻟﻤﻌﺎھﺪة ﻓﻲ ﻓﺮﺳﺎي‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ ﺳﺎھﻢ ﻓﻲ إﺑﺮام ﻣﻌﺎھﺪة ﻗﺎﺳﯿﺔ ﺗﺠﺎه أﻟﻤﺎﻧﯿﺎ وﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ اﻋﺘُﺒﺮت‬
‫اﻟﺴﺒﺐ ﻓﻲ ظﮭﻮر ھﺘﻠﺮ‪ .‬ﺧﺴﺮت اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة ‪ 675,000‬ﺿﺤﯿّﺔ ﻓﻲ ﺟﺎﺋﺤﺔ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻋﺎم‬
‫‪ ،1918‬أي أﻛﺜﺮ ﻣ ّﻤﺎ ﺧﺴﺮت ﻓﻲ اﻟﺤﺮﺑﯿﻦ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺘﯿﻦ اﻷوﻟﻰ واﻟﺜﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﺤﺮب اﻟﻜﻮرﯾﺔ‪ ،‬وﺣﺮب‬
‫ﻓﯿﯿﺘﻨﺎم ﻣﺠﺘﻤﻌﺔ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ اﻟﻤﺜﯿﺮ ﻟﻠﺪھﺸﺔ أﻧّﻨﺎ ﺗﻤ ّﻜﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﻣﻦ ﺗﺤﻠﯿﻞ ﺗﺮﻛﯿﺒﺔ اﻟﻔﯿﺮوس‪ .‬ﻓﻘﺪ اﺳﺘﻄﺎع اﻟﻌﻠﻤﺎء‬
‫ّ‬
‫اﺳﺘﺨﺮاج اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻦ اﻣﺮأة ﻣﻦ ﻗﺒﺎﺋﻞ اﻹﻧﻮﯾﺖ ﻣﺎﺗﺖ ودُﻓﻨﺖ ﻓﻲ ﺗﺮﺑﺔ ﺻﻘﯿﻌﯿﺔ‪ ،‬وأﻋﺎدوا ﺑﻨﺎء‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .2005‬وﻣﺎ زال ﺛ ّﻤﺔ ﺑﻌﺾ اﻟﺨﻼف ﺣﻮل ﻣﺼﺪر اﻟﻔﯿﺮوس واﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي ﺗﻔ ّ‬
‫ﺸﻰ ﻓﯿﮫ‬
‫ﻣﺮة‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﯾﻌﺘﻘﺪ ﺑﻌﺾ اﻟﺨﺒﺮاء أﻧّﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا طﯿﻮر ﺗﻤ ّﻜﻨﺖ ﻣﻦ اﻟﺘﻜﯿّﻒ ﻣﻊ اﻟﺒﺸﺮ‪.‬‬
‫ﻷول ّ‬
‫ّ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﺣﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺾ اﻟﺠﯿﻨﺎت ﻣﻦ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﺑﺸﺮﯾﺔ ﺳﺎﺑﻘﺔ‪ .‬ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ‬ ‫ﯾﻌﺘﻘﺪ اﻟﺒﻌﺾ ّ‬
‫ﯾﻐﺰو ﻓﯿﺮوﺳﺎ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺨﻠﯿّﺔ ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ ،‬ﺗﺘﻜﺎﺛﺮ أﺟﺰاء اﻟﺤﻤﺾ اﻟﻨﻮوي اﻟﺮﯾﺒﻲ اﻟﺜﻤﺎﻧﯿﺔ ﻟﺪﯾﮭﻤﺎ وﺗﻌﯿﺪ‬
‫ﻓﺈن ﺑﻌﺾ‬‫اﻟﺘﺠ ّﻤﻊ ﻓﻲ ﺧﻠﻄﺎت ﻋﺸﻮاﺋﯿﺔ‪ .‬وإذا ﻏﺰت إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا طﯿﻮر وإﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﺑﺸﺮﯾﺔ اﻟﺨﻠﯿّﺔ ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ّ ،‬‬
‫ﻣﻜﻮﻧﺎت‬
‫اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻈﮭﺮ ﻗﺪ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺑﺮوﺗﯿﻨﺎت ‪ H‬و‪/‬أو‪ N‬ﺟﺪﯾﺪة ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ّ‬
‫أﺧﺮى‪ ،‬وھﻮ ﺧﻠﯿﻂ ﻧﻤﻠﻚ ﺿﺪّه ﻣﻨﺎﻋﺔ أﻗ ّﻞ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﻣﻨﺎﻋﺘﻨﺎ اﻟﻤﻌﺘﺎدة ﺿﺪّ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪.‬‬

‫أن ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻋﺎم ‪ 1918‬ﻛﺎﻧﺖ اﻷﻛﺜﺮ‬ ‫ﯾﻌﻮد ﺗﺎرﯾﺦ ﺟﻮاﺋﺢ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا إﻟﻰ ﻋﺎم ‪ .1510‬وﯾﺒﺪو ّ‬
‫اﻟﺴﺠﻼت اﻟﺘﺎرﯾﺨﯿﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺑﺤﻠﻮل ﻋﺎم ‪ ،1921‬ﻛﺎن ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس ﻧﻔﺴﮫ ﻗﺪ‬‫ّ‬ ‫ﻓﺘ ًﻜﺎ ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق ﺑﺤﺴﺐ‬
‫ﻷن ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻨﺎس أﺻﯿﺒﻮا ﺑﮫ‪ ،‬وﻧﺠﻮا‪،‬‬ ‫أﺻﺒﺢ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﺷﺘﺎء ﻋﺎدﯾﺔ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻷﻧّﮫ ﺷﮭﺪ طﻔﺮات ﻛﺒﯿﺮة‪ ،‬ﺑﻞ ّ‬
‫وطﻮروا ﺑﻌﺾ اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ ﺿﺪّه‪ .‬ﻓﺸﺮع ﻓﻲ اﻻﻧﺘﺸﺎر ﻛ ّﻞ ﺷﺘﺎء ﺣﺘّﻰ ﻋﺎم ‪ ،1957‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪّل ‪ H‬و‪ N‬ﻟﺪﯾﮫ‬ ‫ّ‬
‫ﺑﺒﺪاﺋﻞ ﻣﻦ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﻄﯿﻮر‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﯾﺴ ّﻤﯿﮭﺎ ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ‪ H2‬و‪ّ ،N2‬‬
‫ﻷن ﻛ ّﻞ ھﺬه اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ﻋﺎ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ ‪ H‬و‪.N‬‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ ﺟﺪﯾﺪة ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﯿﮭﻢ وﻷﻧّﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ّ‬
‫اﻟﻤﺮة اﻷوﻟﻰ اﻟﺘﻲ ﯾﺸﺎھﺪون ﻓﯿﮭﺎ أﻧﻮا ً‬

‫أُطﻠﻖ ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ اﺳﻢ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻵﺳﯿﻮﯾﺔ‪ ،‬وﻗﺪ أودت ﺑﺤﯿﺎة ﻣﺎ ﯾﺘﺮاوح ﺑﯿﻦ ﻣﻠﯿﻮﻧﯿﻦ‬
‫إﻟﻰ أرﺑﻌﺔ ﻣﻼﯾﯿﻦ ﺷﺨﺺ‪ ،‬وھﺬا ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﺑـ ‪ 250,000‬إﻟﻰ ‪ 500,000‬ﯾُﻌﺘﻘﺪ أﻧّﮭﻢ ﯾﻘﻀﻮن ﻓﻲ‬
‫أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻓﻲ ﻣﻮﺳﻢ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻌﺎدﯾﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1968‬ﻗﺎم ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﺘﺒﺪﯾﻞ ﺑﺮوﺗﯿﻨﮫ ‪ H2‬ﺑﻤﺎ‬
‫ﻀﺎ ﻣﻦ طﺎﺋﺮ‪ .‬أودت اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﺑﺤﯿﺎة ﻣﻠﯿﻮن ﺷﺨﺺ "ﻓﻘﻂ"‪،‬‬ ‫أطﻠﻘﻨﺎ ﻋﻠﯿﮫ )ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ( ‪ ،H3‬اﻟﻤﺴﺘﻤﺪّ أﯾ ً‬
‫وأطﻠﻖ ﻋﻠﯿﮭﺎ اﺳﻢ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ‪ّ ،‬‬
‫ﻷن اﻟﺘﻐﯿﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﻔﯿﺮوس ﻟﻢ ﯾﻜﻦ دراﻣﺎﺗﯿﻜﯿًﺎ ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ‬
‫ﺗﻄﻮرا ﻓﻲ ﺟﻨﻮب اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬وھﺬا ﯾﺘﻮاﻓﻖ‬ ‫أن ﻛﻼ اﻟﻔﯿﺮوﺳﯿﻦ ّ‬ ‫ﻟﯿﮭﺰم ﻣﻨﺎﻋﺘﻨﺎ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪ .‬وﯾُﻌﺘﻘﺪ ّ‬
‫ﻣﻊ ﻧﺘﺎﺋﺞ دﯾﺮﯾﻚ ﺳﻤﯿﺚ ﺣﻮل اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻘﺎدﻣﺔ ﻣﻦ ﺷﺮق آﺳﯿﺎ‪.‬‬

‫ّ‬
‫وﻟﻜﻦ ﺗﻠﻚ‬ ‫ﻛﺜﯿﺮا ﻣﻦ اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ‪،‬‬
‫ً‬ ‫ﻀﺎ‬
‫ﺑﺎﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﻋﺎم ‪ ،1918‬ﻗﺘﻞ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﻮﺑﺎﺋﻲ أﯾ ً‬
‫واﺳﺘﻤﺮ ﺑﺎﻻﻧﺘﺸﺎر‪ ،‬ﻣﻊ ﺗﺤﺪﯾﺚ اﻟﺰراﻋﺔ‬
‫ّ‬ ‫طﻮرت ﻻﺣﻘًﺎ ﻣﻨﺎﻋﺔ ﺿﺪّه‪ ،‬ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻛﻤﺎ ﻓﻌﻠﻨﺎ‪.‬‬ ‫اﻟﻤﺨﻠﻮﻗﺎت ّ‬
‫وﺗﺰاﯾﺪ أﻋﺪاد ﻗﻄﻌﺎن اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ‪ .‬وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1998‬اﻟﺘﻘﻄﺖ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ ﺟﯿﻨﺎت ﻣﻦ ﻓﯿﺮوﺳﺎت‬
‫ﻀﺎ‪ ،‬وﯾﺘﮭ ّﺠﻦ‬
‫اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﺎدة ﻟﺪى اﻟﺒﺸﺮ واﻟﻄﯿﻮر‪ ،‬وﻛﻼھﻤﺎ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺼﯿﺐ اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ أﯾ ً‬
‫ﻣﻊ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻏﻀﻮن ﻋﺎم‪ ،‬ھﯿﻤﻦ ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﻌﺪواﻧﻲ اﻟﺠﺪﯾﺪ اﻟﺬي أﻋﺎد ﺗﺸﻜﯿﻞ ﻧﻔﺴﮫ ﻣﻦ ﺛﻼﺛﺔ‬
‫ﻣﺼﺎدر ﻋﻠﻰ ﻣﺰارع اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ ﻓﻲ أﻣﯿﺮﻛﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ‪ .‬وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2004‬ﺣﺬّر ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻣﻦ ّ‬
‫أن‬
‫ﻀﺎ ﻋ ّﻤﺎل اﻟﻤﺰارع اﻟﻌﺮﺿﯿﯿﻦ‪ ،‬ﻛﻤﺎ اﻟﺘﻘﻄﺖ‬ ‫ﻟﮭﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت إﻣﻜﺎﻧﯿّﺎت وﺑﺎﺋﯿّﺔ ﻷﻧّﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺼﯿﺐ أﯾ ً‬
‫ﻣﻨﺘﺸﺮﯾﻦ ﺑﯿﻦ‬
‫َ‬ ‫أﺣﯿﺎﻧًﺎ ﺑﺮوﺗﯿﻨﺎت ‪ H‬و‪N‬ﻟﻢ ﯾﻌﺘﺪ ﻋﻠﯿﮭﺎ اﻟﺒﺸﺮ‪ .‬ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻛﺎن ﺛ ّﻤﺔ ﻓﯿﺮوﺳﺎ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‬
‫اﻟﺒﺸﺮ‪ :‬ﻓﯿﺮوس ‪ H3N2‬اﻟﺬي اﻧﺘﺸﺮ ﻓﻲ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻋﺎم ‪ 1968‬وﺳﻠﯿﻞ ﻣﻌﺘﺪل إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻣﺎ ﻟﻔﯿﺮوس‬
‫‪ H1N1‬ﻟﻌﺎم ‪ ،1918‬واﻟﺬي ﻧﻌﺘﻘﺪ أﻧّﮫ أﻓﻠﺖ ﻣﻦ أﺣﺪ اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪) .‬ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﻻ أﺣﺪ ﯾﻌﺮف ﻣﻦ‬
‫أﯾﻦ‪ ،‬رﺑّﻤﺎ ﻣﻦ روﺳﯿﺎ(‪.‬‬

‫ﻓﻲ ‪ 21‬أﺑﺮﯾﻞ ‪ ،2009‬أﺑﻠﻐﺖ اﻟﻤﺮاﻛﺰ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻷﻣﺮاض واﻟﻮﻗﺎﯾﺔ ﻣﻨﮭﺎ ﻋﻦ‬
‫وأن اﻟﻔﯿﺮوس ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﻦ ﺳﻼﻟﺔ ‪H1N1‬‬ ‫طﻔﻠﯿﻦ ﻓﻲ وﻻﯾﺔ ﻛﺎﻟﯿﻔﻮرﻧﯿﺎ ﻣﺼﺎﺑﯿﻦ ﺑﺄﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ‪ّ ،H1N1‬‬
‫اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ اﻟﻄﻔﯿﻔﺔ‪ .‬ﻛﺎن اﻟﻔﯿﺮوس أﻗﺮب إﻟﻰ ﻓﯿﺮوس ‪ H1N1‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻟﺪى اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ‪ ،‬ﻏﯿﺮ ّ‬
‫أن اﻟﻄﻔﻠﯿﻦ‬
‫ﺸﻲ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ‪ -‬وھﻮ‬‫ﺗﺤﺬﯾﺮا ﻣﻦ اﻟﺴﻔﺮ إﻟﻰ اﻟﻤﻜﺴﯿﻚ ﺑﺴﺒﺐ ﺗﻔ ّ‬
‫ً‬ ‫ي ﺧﻨﺰﯾﺮ‪ .‬ﺛﻢ أﺻﺪرت ﻛﻨﺪا‬ ‫ﻟﻢ ﯾﺤﺘ ّﻜﺎ ﺑﺄ ّ‬
‫ﺼﺎ‪ .‬وﺟﺪت اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‬ ‫أﻣﺮ ﻏﯿﺮ ﻣﻌﺘﺎد ﻓﻲ أﺑﺮﯾﻞ ‪ -‬أدّت ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ إﻟﻰ وﻓﺎة ﻣﺎ ﻻ ﯾﻘ ّﻞ ﻋﻦ ‪ 60‬ﺷﺨ ً‬
‫طﻔﻠﯿﻦ آﺧﺮﯾﻦ ﯾﻌﺎﻧﯿﺎن ﻣﻦ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ ﻓﻲ وﻻﯾﺔ ﺗﻜﺴﺎس‪ ،‬وﺗ ّﻢ ﻧﺸﺮ اﻟﺨﺒﺮ ﻋﻠﻰ ‪.ProMED‬‬
‫اﻟﻤﺤﺮر ﻓﻲ ﻧﯿﻮ‬
‫ّ‬ ‫وﻓﻲ ﺻﺒﺎح اﻟﺮاﺑﻊ واﻟﻌﺸﺮﯾﻦ ﻣﻦ ذﻟﻚ اﻟﺸﮭﺮ‪ ،‬أرﺳﻠﺖُ رﺳﺎﻟﺔ إﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﺔ إﻟﻰ‬
‫ﺳﺎﯾﻨﺘﺴﺖ‪" :‬ھﺬا ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﻣﺎ ﺗﺒﺪو ﻋﻠﯿﮫ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻧﺎﺷﺌﺔ"‪.‬‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻋﻦ ﺟﺎﺋﺤﺔ وﺷﯿﻜﺔ‪.‬‬ ‫وﻛﺎﻧﺖ ﻛﺬﻟﻚ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ .‬ﻓﺒﻌﺪ ﺧﻤﺴﺔ أﯾّﺎم‪ ،‬أﻋﻠﻨﺖ‬
‫ﺳﺎ ﺟﺪﯾﺪًا ﻛﺎن ﯾﻨﺘﺸﺮ ﻣﻦ إﻧﺴﺎن إﻟﻰ آﺧﺮ ﻓﻲ أﻣﯿﺮﻛﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ وﻻ ﯾﺒﺪو ّ‬
‫أن أﺣﺪًا‬ ‫ﻋﺮﻓﻨﺎ ذﻟﻚ ّ‬
‫ﻷن ﻓﯿﺮو ً‬
‫ﯾﺘﻤﺘّﻊ ﺑﻤﻨﺎﻋﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﺿﺪّه ‪ -‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﺮاﻛﺰ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻷﻣﺮاض واﻟﻮﻗﺎﯾﺔ ﻣﻨﮭﺎ ﺗُﺼﺪر ﺑﯿﺎﻧﺎت‬
‫ﯾﻮﻣﯿّﺔ ﻟﻨﺎ ﻧﺤﻦ اﻟﺼﺤﻔﯿﯿﻦ اﻟﺼ ّﺤﯿﯿﻦ‪ ،‬وھﺬا ﻣﺎ ﻗﺎﻟﺘﮫ )ﺑﻌﺪ ﺑﻀﻊ أﺳﺌﻠﺔ ﻣﺤﺪّدة(‪ .‬ھﺬا ﯾﻌﻨﻲ أﻧّﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ‬ ‫ﻗﺎرة أﺧﺮى‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺣﺪث ذﻟﻚ‪ ،‬أﻋﻠﻨﺖ‬‫ﻣﺴﺄﻟﺔ وﻗﺖ ﻓﻘﻂ ﻗﺒﻞ أن ﯾﻨﺘﺸﺮ اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻓﻲ ّ‬
‫ﺸﻲ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ‪ .‬ﻣﺎ ﻣﻦ ﺗﻌﺮﯾﻔﺎت ﺻﺎرﻣﺔ وﺳﺮﯾﻌﺔ ﻟﻠﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﯾﻤﻜﻦ‬ ‫اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ رﺳﻤﯿﺎ ﻋﻦ ﺗﻔ ّ‬
‫ﻓﯿﮫ وﺻﻒ أﻣﺮاض أﺧﺮى‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﺑﺎﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2009‬ﻛﺎن ذاك ھﻮ ﺗﻌﺮﯾﻒ‬
‫ﺟﺎﺋﺤﺔ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪.‬‬

‫ﻓﺒﻤﺠﺮد اﻹﻋﻼن ﻋﻨﮭﺎ‪ ،‬ﯾﻘﻮم ﺻﻨّﺎع‬


‫ّ‬ ‫ﻟﻜﻦ ﺧﻼﻓًﺎ ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻛﻨّﺎ ﻧﻌﺮف ﻋﻦ ﺟﻮاﺋﺢ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪.‬‬
‫ﻄﺎ وﺑﺎﺋﯿﺔ‬‫اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت ﺑﺘﻔﻌﯿﻞ ﻋﻘﻮد ﻟﻘﺎح ﺿﺪّ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﻣﻊ ‪ 15‬دوﻟﺔ ﺗﻤﻠﻜﮭﺎ‪ .‬وﺗﻘﻮم اﻟﺪول اﻟﺘﻲ ﺗﻤﻠﻚ ﺧﻄ ً‬
‫ّ‬
‫وﺗﻮزع اﻷدوﯾﺔ اﻟﻤﻀﺎدّة ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ ﻧﻤﻠﻜﮭﺎ ﻟﻌﻼج اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬اﻋﺘﻤﺎدًا‬ ‫ﺑﺘﻔﻌﯿﻠﮭﺎ‪ ،‬ﻓﺘﻐﻠﻖ اﻟﻤﺪارس‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺪى ﺿﺮاوة اﻟﻤﺮض‪.‬‬
‫ﺸﻲ اﻟﻤﺮض اﻟﻤﻜﺴﯿﻜﻲ ﻓﻲ أواﺋﻞ أﺑﺮﯾﻞ‪ ،‬وأﺳﻔﺮ ﻋﻦ ﻣﻘﺘﻞ ﻋﺸﺮات‬ ‫ﺑﺎﺷﺮتُ ﺑﺎﻟﺒﺤﺚ‪ .‬ﺑﺪأ ﺗﻔ ّ‬
‫اﻷﺷﺨﺎص‪ ،‬ﺑﻤﻦ ﻓﯿﮭﻢ اﻷطﻔﺎل‪ ،‬واﻧﺘﺸﺮ ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ ﻓﻲ ﻋﯿﺪ اﻟﻔﺼﺢ ‪ -‬ﻛﻜ ّﻞ ﻋﺎم ﻗﻤﺮي ﺟﺪﯾﺪ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬وھﻮ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﯾﺰور ﻓﯿﮫ اﻟﻤﻜﺴﯿﻜﯿﻮن اﻷﺳﺮة‪ .‬ﺑﺪأ ﻓﻲ ﻣﺰرﻋﺔ ﺧﻨﺎزﯾﺮ ﺿﺨﻤﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻓﯿﺮاﻛﺮوز ﺗﻤﻠﻜﮭﺎ ﻣﺰارع ﺳﻤﯿﺜﻔﯿﻠﺪ اﻷﻣﯿﺮﯾﻜﯿﺔ اﻟﻀﺨﻤﺔ‪ .‬اﺣﺘ ّﺠﺖ اﻟﺸﺮﻛﺔ ّ‬
‫أن ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ ﺗ ّﻢ‬
‫ي ﺣﺎل‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ أﻋﺮاض اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ .‬وھﺬا ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬ﻓﺎﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ اﻟﻤﻠﻘّﺤﺔ ﻻ‬ ‫ﺗﻄﻌﯿﻤﮭﺎ‪ ،‬وﻋﻠﻰ أ ّ‬
‫ﺗﻈﮭﺮ ﻋﻠﯿﮭﺎ اﻷﻋﺮاض‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮭﺎ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ ﺣﻤﻞ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا وﻧﻘﻠﮭﺎ‪.‬‬

‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻷﻏﺬﯾﺔ واﻟﺰراﻋﺔ ﻟﻸﻣﻢ اﻟﻤﺘّﺤﺪة أﻧّﮭﺎ ﺳﺘﺠﻨّﺪ ﺧﺒﺮاءھﺎ "ﻟﺤﻤﺎﯾﺔ ﻗﻄﺎع‬‫ّ‬ ‫أﻋﻠﻨﺖ‬
‫اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ ﻣﻦ ﻓﯿﺮوس ‪ H1N1‬اﻟﻤﺴﺘﺠﺪّ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻋﻠﻰ ﻋﺪم وﺟﻮد ﺻﻠﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻟﮫ‬
‫ً‬
‫ﺳﮭﻼ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺑﺪت ﺗﻠﻚ اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﻗﻠﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ‬ ‫ﺷﻚ ّ‬
‫أن ﻣﻌﺮﻓﺔ اﻟﺠﻮاب ﺟﻌﻠﺖ اﻟﺘﺤﻘﯿﻖ‬ ‫ﺑﺎﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ"‪ .‬وﻻ ّ‬
‫ﺑﺸﺄن وﺻﻒ اﻟﻤﺮض ﺑﺈﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ‪ .‬وﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺟﮭﻮدھﺎ‪ ،‬ﻻ ﯾﺰال ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻨﺎس ﯾﻔﻌﻠﻮن‬
‫ذﻟﻚ‪ .‬وﺑﻘﺪر ﻣﺎ ﺗﻤ ّﻜﻨﺖُ أن أﻋﺮف‪ ،‬ﻻ ﺗﺰال اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺗﻨﺸﺮ ﺑﯿﺎﻧﺎت ﻋﻦ ﻋﺪم رﺻﺪ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻓﻲ‬
‫ﻗﻄﻌﺎﻧﮭﺎ‪.‬‬

‫ﻛﺎن ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺬﯾﻦ ﺗﺤﺪّﺛﺖ إﻟﯿﮭﻢ ﺧﺎﺋﻔﯿﻦ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎﻧﻮا أﻣﺎم ﻓﯿﺮوس ‪ ،H1N1‬وﻟﻜﻨّﮫ‬
‫ﻟﯿﺲ ﻣﻦ ﻋﺎﺋﻠﺔ ﻓﯿﺮوس ‪ H1N1‬اﻟﻮﺑﺎﺋﻲ اﻟﺬي اﻧﺘﺸﺮ ﻋﺎم ‪ 1918‬ﺑﻞ ﺳﻠﯿﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ ﻟﮫ‪ ،‬اﻧﺘﻘﻞ ﻣﻦ‬
‫ﻀﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﺠﯿﻨﺎت اﻟﺘﻲ أﺗﺖ‬ ‫اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ اﻟﺘﻲ ﻧﻘﻠﻨﺎ إﻟﯿﮭﺎ اﻟﻤﺮض ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻛﺎن اﻟﻔﯿﺮوس ﯾﻤﻠﻚ أﯾ ً‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس‬ ‫ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻣﻦ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر‪ ،‬وھﻮ ﺗﺸﺎﺑﮫ ﻣﻘﻠﻖ آﺧﺮ ﻟﺴﻠﻔﮫ اﻟﻮﺑﺎﺋﻲ‪ .‬وﺣﺘّﻰ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﺑﺪا ّ‬
‫أن ﺑﻌﺾ اﻟﻨﺎس ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻤﻮﺗﻮن ﺑﺴﺒﺒﮫ‪ ،‬وﺑﺪا أﻧّﮭﻢ‬ ‫ﺿﺎ طﻔﯿﻔًﺎ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻣﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬ ‫ﯾﺴﺒّﺐ ﻣﺮ ً‬
‫ﺿﺎ‬
‫أن اﻟﻤﻮﺟﺔ اﻟﺮﺑﯿﻌﯿﺔ اﻷوﻟﻰ ﻟﻮﺑﺎء ﻋﺎم ‪ 1918‬ﺳﺒّﺒﺖ ﻣﺮ ً‬ ‫اﻟﺴﻦ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﯿﺮ اﻋﺘﯿﺎدي‪ .‬ﻏﯿﺮ ّ‬
‫ّ‬ ‫ﺻﻐﺎر ﻓﻲ‬
‫ﺗﺘﺤﻮل ﻓﻲ اﻟﺨﺮﯾﻒ إﻟﻰ وﺑﺎء ﻗﺎﺗﻞ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﻀﺎ‪ ،‬ﻗﺒﻞ أن‬‫طﻔﯿﻔًﺎ أﯾ ً‬

‫ﺑﻤﺠﺮد أن ﺑﺪأت ھﺬه‬ ‫ّ‬ ‫ّ‬


‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻋﻦ اﻟﻮﺑﺎء‪،‬‬ ‫ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻔﺘﺮض أن ﺗﻌﻠﻦ‬
‫اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺠﺪﯾﺪة ﺑﺎﻻﻧﺘﺸﺎر "ﻓﻲ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ" ﺧﺎرج أﻣﯿﺮﻛﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ ‪ -‬وھﺬا ﯾﻌﻨﻲ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺣﺪث ﻣﻊ‬
‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬أﻧّﮫ ﺛ ّﻤﺔ أﺷﺨﺎص ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﺘﺒّﻊ إﺻﺎﺑﺘﮭﻢ ورﺑﻄﮭﺎ ﺑﺄﺷﺨﺎص أو أﻣﺎﻛﻦ ﻏﺰاھﺎ اﻟﻤﺮض‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ .‬ﻛﺎن‬ ‫ﺗﺘﺤﺮك‬
‫ّ‬ ‫ﺳﺎ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ظﮭﺮت ﻓﻲ اﻟﯿﺎﺑﺎن ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻻت‪ ،‬ﻟﻢ‬ ‫أﺳﺎ ً‬
‫ﯾﻨﺒﻐﻲ أن ﺗﻜﻮن أوروﺑﺎ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻟﺴﺒﺐ ﻣﺎ‪ ،‬ﻛﺎن ظﮭﻮر اﻟﺤﺎﻻت ﺑﻄﯿﺌًﺎ ھﻨﺎك‪.‬‬
‫ﻓﻲ ‪ 20‬ﻣﺎﯾﻮ‪ ،‬أﺑﻠﻐﺖُ ﻋﻦ اﻟﺴﺒﺐ‪ .‬ﻛﺎن اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻷوروﺑﻲ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻷﻣﺮاض واﻟﻮﻗﺎﯾﺔ ﻣﻨﮭﺎ ﻗﺪ‬
‫ّ‬
‫اﺣﺘﻚ ﺑﺤﺎﻟﺔ ﻣﻌﺮوﻓﺔ‬ ‫وﺿﻊ ﻗﻮاﻋﺪ ﻻ ﺗﻔﺮض ﺳﻮى ﻋﻠﻰ َﻣﻦ ﻛﺎن ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة أو اﻟﻤﻜﺴﯿﻚ أو‬
‫ي ﺣﺎﻻت اﻟﺘﻘﻄﺖ اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻦ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‪ .‬وﻗﺪ أدّت‬ ‫أن ﯾﺨﻀﻊ ﻟﻼﺧﺘﺒﺎر‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ ﺣﺎل دون اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ أ ّ‬
‫ﻗﻮاﻋﺪ ﻣﺸﺎﺑﮭﺔ إﻟﻰ ﻣﻨﻊ ووھﺎن ﻣﻦ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻻت ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬اﻟﻤﻜﺘﺴﺒﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﻓﻲ ﯾﻨﺎﯾﺮ‬
‫‪ ،2020‬وﻣﻦ ﺛ ّﻢ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻤﺘّﺤﺪة واﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة وﺑﻠﺪان أﺧﺮى ﻣﻦ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻓﻲ ﻓﺒﺮاﯾﺮ‪.‬‬

‫ﻓﻲ اﻷﺳﺒﻮع اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ذھﺐ ﺗﻠﻤﯿﺬان ﯾﻮﻧﺎﻧﯿﺎن ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺎت أدﻧﺒﺮه إﻟﻰ ﺣﻔﻼت ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻔﺼﻞ‬
‫اﻟﺪراﺳﻲ‪ ،‬وﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ أﺻﯿﺒﺎ ﺑﺎﻟﺤ ّﻤﻰ واﻟﺴﻌﺎل ﻓﻲ طﺮﯾﻖ ﻋﻮدﺗﮭﻤﺎ إﻟﻰ اﻟﯿﻮﻧﺎن‪ .‬ﻓﺘﺤﺪّى أطﺒّﺎؤھﻤﺎ‬
‫أن اﻟﺸﺎﺑّﯿﻦ ﻣﺼﺎﺑَﯿﻦ ﺑﺈﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ‪ .‬واﺷﺘﻜﻰ اﻷطﺒّﺎء ﻣﻦ ّ‬
‫أن‬ ‫اﻟﻘﻮاﻋﺪ وأﺟﺮوا اﻻﺧﺘﺒﺎر ﻟﯿﻜﺘﺸﻔﻮا ّ‬
‫اﻟﻘﻮاﻋﺪ اﻟﻤﻔﺮوﺿﺔ ﺗﻤﻨﻊ أوروﺑﺎ ﻣﻦ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﻤﺤﻠّﯿﺔ‪ .‬ذﻛﺮتُ ذﻟﻚ ﻓﻲ ﻧﯿﻮ ﺳﺎﯾﻨﺘﺴﺖ ﯾﻮم‬
‫اﻟﺠﻤﻌﺔ ‪ 29‬ﻣﺎﯾﻮ‪ ،‬وﺗ ّﻢ ﺗﻐﯿﯿﺮ اﻟﻘﻮاﻋﺪ ﯾﻮم اﻷرﺑﻌﺎء ﻓﻲ ‪ 3‬ﯾﻮﻧﯿﻮ‪.‬‬

‫ﻻ أﻋﻠﻢ ﺑﺼﺮاﺣﺔ ﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻘﺎﻟﺘﻨﺎ ﻗﺪ أﺣﺪﺛﺖ ﻓﺮﻗًﺎ‪ّ ،‬إﻻ ّ‬


‫أن اﻟﻔﻀﻞ ﯾﻌﻮد ﺣﺘ ًﻤﺎ إﻟﻰ اﻷطﺒّﺎء‬
‫اﻟﯿﻮﻧﺎﻧﯿﯿﻦ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺑﻌﺪ اﻧﺘﮭﺎء اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬وﺻﻠﺘﻨﻲ ھﺪﯾّﺔ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗّﻌﺔ ﻣﻦ أﺣﺪ اﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻓﺤﺔ‬
‫اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻓﻲ وﻛﺎﻟﺔ ﺻ ّﺤﯿﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﻗﻤﯿﺺ ﻗﻄﻨﻲ ﺗﺬﻛﺎري ﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ ﻛﺎن ﻗﺪ‬
‫ﻟﻤﻮظﻔﯿﮫ‪ ،‬وﺗ ّﻢ ﺗﺼﻤﯿﻤﮫ ﻣﺜﻞ ﻗﻤﯿﺺ اﻟﺮوك آﻧﺪ رول ﻣﻊ اﻟﺘﻮارﯾﺦ اﻟﺘﻲ وﺻﻞ ﻓﯿﮭﺎ اﻟﻔﯿﺮوس إﻟﻰ‬ ‫ّ‬ ‫ﺻﻨﻌﮫ‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻟﺒﻠﺪان‪ .‬وﺑﻘﻲ اﻟﻘﻤﯿﺺ ﻣﻦ اﻟﻤﻘﺘﻨﯿﺎت اﻟﻌﺰﯾﺰة ﻋﻠﻰ ﻗﻠﺒﻲ‪ .‬ﻓﻲ ‪ 11‬ﯾﻮﻧﯿﻮ‪ ،‬ﻣﻊ ﺗﺼﺎﻋﺪ أﻋﺪاد‬
‫أن إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ أﺻﺒﺤﺖ ﺟﺎﺋﺤﺔ‪.‬‬ ‫أﺧﯿﺮا ّ‬
‫ً‬ ‫اﻟﺤﺎﻻت ﻓﻲ أوروﺑﺎ‪ ،‬أﻋﻠﻨﺖ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‬

‫ّ‬
‫ﻣﺮض ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪،2020‬‬ ‫َ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺬي أﻋﻠﻨﺖ ﻓﯿﮫ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‬
‫اﺷﺘﻜﺖ اﻟﻮﻛﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﺘﻲ ﻣﺎ زاﻟﺖ ﺗﻤﺘﻨﻊ ﻋﻦ إﺟﺮاء اﺧﺘﺒﺎرات ﻟﻸﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﻟﻢ ﯾﺤﺘ ّﻜﻮا ﺑﺤﺎﻟﺔ‬
‫ﻣﻌﺮوﻓﺔ‪ ،‬أو ﻟﻢ ﯾﻜﻮﻧﻮا ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬أو ﻓﻲ ﻣﻜﺎن آﺧﺮ ﯾﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ إﺻﺎﺑﺎت‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧّﮫ ﻛﺎن‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﯾﻨﺘﺸﺮ ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق أوﺳﻊ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ .‬وﯾﺒﺪو أﻧّﮫ ﻟﻢ ﯾﺘﻐﯿّﺮ ﺳﻮى اﻟﻘﻠﯿﻞ‪.‬‬
‫واﺿ ًﺤﺎ ّ‬

‫أن إﻋﻼﻧﮭﺎ ﻋﻦ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ "أﺗﻰ‬ ‫ّ‬


‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻋﻠﻰ ّ‬ ‫ﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2009‬ﺷﺪّدت‬
‫أن أوروﺑﺎ واﻟﯿﺎﺑﺎن‬ ‫ﻧﺘﯿﺠﺔ اﻧﺘﺸﺎر ﻓﯿﺮوس ‪ H1N1‬اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻧﺘﯿﺠﺔ ﺣﺪّة اﻟﻤﺮض"‪ .‬وﺗﺒﯿّﻦ ّ‬
‫اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ﻟﻌﺪم اﻹﻋﻼن ﻋﻦ ﺟﺎﺋﺤﺔ‪ .‬ﻓﺎﻟﺴﯿﻨﺎرﯾﻮ اﻷﺳﻮأ اﻟﺬي اﺳﺘﻨﺪت‬‫ّ‬ ‫ﺳﻞ‬‫واﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺘﻮ ّ‬
‫إﻟﯿﮫ ﺧﻄﻄﮭﺎ اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ ﻛﺎن إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا طﯿﻮر ﺑﻐﯿﻀﺔ ﺗﻨﺘﺸﺮ ﺣﻮل اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﻨﺬ ﻋﺎم ‪ .2004‬أ ّﻣﺎ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‬
‫اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ ﻓﻠﻢ ﺗﺒﺪُ ﺷﺪﯾﺪة ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻟﺘﺒﺮﯾﺮ اﻹرﺑﺎك اﻟﺬي ﺳﯿﺼﺎﺣﺐ ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺧﺸﯿﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﺒﻠﺪان‬
‫أن ﻋﺪد ﺿﺤﺎﯾﺎه ﻻ ﯾﺘﺠﺎوز ﻋﺪد‬ ‫ﻣﻦ أن ﯾﺴﺒّﺐ اﻹﻋﻼن ﻋﻦ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﺬﻋﺮ ﺗﺠﺎه ﻓﯿﺮوس ﯾﺒﺪو ّ‬
‫ﺿﺤﺎﯾﺎ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻌﺎدﯾﺔ‪ ،‬وإن ﻛﺎﻧﻮا أﺻﻐﺮ ﺳﻨﺎ‪.‬‬

‫ّ‬
‫ﯾﺴﺘﺤﻖ‬ ‫ً‬
‫ﻣﻌﺘﺪﻻ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ وﻻ‬ ‫ﻟﻜﻦ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت ﺗﺘﺬ ّﻣﺮ ﻣﻦ ّ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﻮﺑﺎﺋﻲ ﻛﺎن‬
‫ﯾﻌﻮﻟﻮن ﻋﻠﻰ ﻣﻮﺟﺔ أوﻟﻰ طﻔﯿﻔﺔ‪ .‬ﻓﮭﺬا ﺳﯿﻤﻨﺤﮭﻢ وﻗﺘًﺎ ﻟﺼﻨﻊ‬‫إﺛﺎرة ﺿ ّﺠﺔ ﺣﻮﻟﮫ‪ ،‬ﻛﺎن ﺻﺎﻧﻌﻮ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت ّ‬
‫ﻟﻘﺎح ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻣﻮﺟﺔ اﻟﺨﺮﯾﻒ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن وﺧﯿﻤﺔ إذا ﻛﺎن اﻟﻔﯿﺮوس ﺷﺒﯿ ًﮭﺎ‬
‫ﺑﻔﯿﺮوس ‪ H1N1‬اﻟﺬي اﺟﺘﺎح اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .1918‬ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺘﻮﻓّﺮ ﻟﻘﺎح ﻗﺒﻞ اﻧﺘﮭﺎء ﻣﻮﺟﺔ‬
‫اﻟﺨﺮﯾﻒ ﻓﻲ أﻣﯿﺮﻛﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ ﻋﻤﻠﯿﺎ‪ .‬وﺑﺪا أﻧّﻨﺎ ﻧﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ ﻋﺪم اﻧﺴﺠﺎم ﺣﻘﯿﻘﻲ ﺑﯿﻦ اﻟﺨﻄﻂ اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬وﻣﺎ‬
‫ﻧﻌﺮﻓﮫ ﻋﻦ ﺗﺄﺛﯿﺮ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬وﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻓﻌﻠﮫ ﺣﯿﺎﻟﮭﺎ ﻋﻠﻰ أرض اﻟﻮاﻗﻊ‪.‬‬

‫ﻗﺎل اﻷطﺒّﺎء اﻟﺬﯾﻦ ﺗﺤﺪّﺛﺖ إﻟﯿﮭﻢ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ّ‬


‫إن اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺠﺪﯾﺪة ﻛﺎﻧﺖ ﺧﻔﯿﻔﺔ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ‪،‬‬
‫ﻣﺮوﻋﺔ ‪ -‬ﻋﻠﻰ ﻏﺮار ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬أذﻛﺮ طﺒﯿﺒًﺎ ﻓﻲ‬ ‫وﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺴﺒّﺐ ﻣﻀﺎﻋﻔﺎت ّ‬
‫وﯾﻨﯿﺒﯿﻎ راح ﯾﺒﻜﻲ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﮭﺎﺗﻒ وھﻮ ﯾﺼﻒ اﻷﺟﻨﺤﺔ اﻟﻤﻠﯿﺌﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﺎب اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﻦ ﺑﺄﻋﺮاض ﺑﺎﻟﻐﺔ‬
‫ﺧﺎص‪ ،‬ﺑﺤﯿﺚ اﺣﺘﺎﺟﻮا‬‫ّ‬ ‫اﻟﻤﻌﺮﺿﯿﻦ ﻟﻠﺨﻄﺮ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ‬‫ّ‬ ‫اﻟﺨﻄﻮرة‪ ،‬وﻛﺜﯿﺮ ﻣﻨﮭﻢ ﻣﻦ أﻓﺮاد اﻷﻣﻢ اﻷوﻟﻰ‬
‫إﻟﻰ أﺟﮭﺰة اﻟﺘﻨﻔّﺲ اﻻﺻﻄﻨﺎﻋﻲ‪.‬‬
‫ﻧﺠﺢ ﺑﻌﺾ ﻋﻠﻤﺎء إﻣﺒﺮﯾﺎل ﻛﻮﻟﺪج ﻓﻲ ﻟﻨﺪن ﻓﻲ ﺗﺤﻘﯿﻖ إﻧﺠﺎز ﺟﯿّﺪ ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻟﺼﻌﯿﺪ ﻣﻦ ﺧﻼل‬
‫ﺗﻌﺮض ﺑﻌﺾ‬ ‫ﻣﻮرﺛﺔ ّ‬‫ّ‬ ‫إﺟﺮاء ﺑﺤﻮث ﺳﺮﯾﺮﯾﺔ "ﺑﯿﻦ ﻓ ﱠﻜﻲ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ"‪ ،‬ﻛﻤﺎ وﺻﻔﮭﺎ أﺣﺪھﻢ‪ ،‬واﻛﺘﺸﻔﻮا‬
‫اﻷﺷﺨﺎص ﻟﻠﻤﻀﺎﻋﻔﺎت اﻟﺸﺪﯾﺪة‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻛﺜﯿﺮة ھﻲ اﻷﻣﺮاض اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻜﻮن طﻔﯿﻔﺔ‪ّ ،‬إﻻ ﻓﻲ‬
‫ﺧﺎص ﻣﻦ ﺷﺄﻧﮫ أن‬‫ّ‬ ‫اﻟﻤﻌﺮﺿﯿﻦ ﻟﻠﺨﻄﺮ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ‬‫ّ‬ ‫ﺑﻌﺾ اﻟﺤﺎﻻت‪ .‬واﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ ﺗﻮﻗّﻊ اﻷﺷﺨﺎص‬
‫ﯾﺴﺎﻋﺪ ﻓﻲ ﺣﻤﺎﯾﺘﮭﻢ‪ ،‬ورﺑّﻤﺎ ﯾﻜﺸﻒ ﻟﻨﺎ ﻛﯿﻒ ﺗُﺴﺒّﺐ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت أﻋﺮا ً‬
‫ﺿﺎ ﺣﻤﯿﺪة أو ﻣﻤﯿﺘﺔ‪،‬‬
‫وﯾﻜﺮر اﻟﻔﺮﯾﻖ ھﺬا اﻟﺒﺤﺚ ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬
‫ّ‬ ‫ﺑﺤﯿﺚ ﻧﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ ﻋﻼﺟﺎت أﻓﻀﻞ‪.‬‬

‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ ﺗﺨﺒّﺊ ﻣﻔﺎﺟﺄة ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ ﺗُﻈﮭﺮ ﻣﺪى اﺧﺘﻼف اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻋﻦ‬
‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻓﺎﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ وﻟﺪوا ﻗﺒﻞ وﺑﺎء ‪ H2N2‬ﻟﻌﺎم ‪ ،1957‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﻓﯿﺮوس ‪ H1N1‬ﻻ‬
‫ﯾﺰال ﯾﺴﻮد اﻷرض‪ ،‬ﻛﺎﻧﻮا أﻛﺜﺮ ﺣﺼﺎﻧﺔ ﻣ ّﻤﺎ ﻛﺎن ﻣﺘﻮﻗّﻌًﺎ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ ﺗﺠﺎه ﻓﯿﺮوس ‪ H1N1‬اﻟﺬي ظﮭﺮ‬
‫ﻋﺎم ‪ .2009‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬وﻟﺴﺒﺐ ﯾﺠﮭﻠﮫ اﻟﻌﻠﻤﺎء‪ ،‬ﯾﻤﻠﻚ اﻹﻧﺴﺎن اﻟﺤﺼﺎﻧﺔ اﻷﻗﻮى ﺿﺪّ اﻟﻨﻮع ّ‬
‫اﻷول ﻣﻦ‬
‫اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺬي ﺻﺎدﻓﮫ ﻓﻲ طﻔﻮﻟﺘﮫ‪ .‬وﻗﺒﻞ ﻋﺎم ‪ ،1957‬ﻛﺎﻧﺖ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ اﻟﻮﺣﯿﺪة اﻟﻤﻨﺘﺸﺮة ھﻲ‬
‫ﻓﯿﺮوس‪ H1N1‬اﻟﻤﺘﺤﺪّر ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻣﻦ ﻋﺎم ‪ .1918‬وﻛﺬﻟﻚ ﻛﺎن اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﻮﺑﺎﺋﻲ‪ّ ،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ‬
‫وأن ﻣﻨﺎﻋﺔ اﻹﻧﺴﺎن ﺿﺪّ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﻘﺪﯾﻢ ﻻ ﺗﺤﻤﻲ ﻣﻦ‬‫أن اﻟﻔﯿﺮوﺳﯿﻦ ﻣﺨﺘﻠﻔﺎن ﺟﺪا‪ّ ،‬‬‫اﻋﺘﻘﺪوا ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ ّ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ .‬ﻏﯿﺮ أﻧّﮭﻢ ﻛﺎﻧﻮا ﻣﺨﻄﺌﯿﻦ‪.‬‬

‫اﻟﺴﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻤﻮﺗﻮن ﺑﺄﻋﺪاد ﻛﺒﯿﺮة ﻋﺎدة ً ﺑﺴﺒﺐ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ‪ -‬وھﻢ ﯾﻘﻀﻮن‬‫ّ‬ ‫ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ّ‬
‫ﻓﺈن ﻛﺒﺎر‬
‫ﺣﺎﻟﯿﺎ ﺑﺴﺒﺐ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ - 19-‬ﻟﻢ ﯾﻤﻮﺗﻮا ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬وھﺬا أﺣﺪ أﺳﺒﺎب اﻋﺘﺒﺎرھﺎ "طﻔﯿﻔﺔ"‪ .‬ﺣﺪث أﻣﺮ‬
‫ﻣﺸﺎﺑﮫ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1918‬ﺑﺤﺴﺐ ﺟﯿﻒ ﺗﺎوﺑﻨﺒﺮﻏﺮ ﻣﻦ ﻣﻌﺎھﺪ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ‪ :‬ﻛﺎن ﻛﺒﺎر‬
‫ﺼﻨﯿﻦ ﻧﺴﺒﯿﺎ ﺿﺪّ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻹﺳﺒﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬رﺑّﻤﺎ ّ‬
‫ﻷن إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﺗﻤﺘﺎز‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺴﻦ اﻟﺬﯾﻦ وﻟﺪوا ﻧﺤﻮ ﻋﺎم ‪ 1850‬ﻣﺤ ّ‬
‫ﺑﺒﺮوﺗﯿﻨﺎت ﺳﻄﺤﯿﺔ ﻣﺸﺎﺑﮭﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺳﺎﺋﺪة ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬

‫اﻟﺴﻦ‪ ،‬ﻷﻧّﮫ ﻓﻲ ﻛﻠﺘﺎ‬


‫ّ‬ ‫ﺼﺎ ﻋﻦ ﺷﺒﺎب ﺗﻮﻓّﻮا ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1918‬ﺧﻼﻓًﺎ ﻟﻜﺒﺎر‬ ‫رﺑّﻤﺎ ﺳﻤﻌﺘﻢ ﻗﺼ ً‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﺸﺒﺎب ﯾﻤﻠﻜﻮن ردود ﻓﻌﻞ ﻣﻨﺎﻋﯿﺔ "أﻗﻮى"‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪،‬‬‫ﻓﺈن ردود اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﻨﺎﻋﯿﺔ ﺗﻘﺘﻠﮭﻢ‪ّ ،‬‬
‫اﻟﺤﺎﻟﺘﯿﻦ ّ‬
‫ﻷن أﻧﻮاع اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﺗﺄﺗﻲ وﺗﺨﺘﻔﻲ‬‫اﻟﺴﻦ أﺻﯿﺒﻮا ﺑﮭﺬا اﻟﻔﯿﺮوس ﺳﺎﺑﻘًﺎ‪ّ ،‬‬
‫ّ‬ ‫ﻣﺠﺮد ھﺮاء‪ .‬ﻓﻜﺒﺎر‬
‫ّ‬ ‫ھﺬا اﻟﻜﻼم‬
‫ﻓﺈن اﻷﺷﺨﺎص‬ ‫ﻣﺮة أﺧﺮى ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .2009‬وإذا ﻋﺎد ‪ H2‬ﯾﻮ ًﻣﺎ ﻣﺎ‪ّ ،‬‬ ‫ﻣﻊ اﻷوﺑﺌﺔ اﻟﻤﺘﻌﺎﻗﺒﺔ‪ .‬ﺣﺪث ذﻟﻚ ّ‬
‫ﺼﻨﯿﻦ‬‫اﻟﺬﯾﻦ وﻟﺪوا ﺑﯿﻦ ظﮭﻮره ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 1957‬واﺧﺘﻔﺎﺋﮫ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 1968‬ﺳﯿﻜﻮﻧﻮن ھﻢ وﺣﺪھﻢ ﻣﺤ ّ‬
‫ﻛﺜﯿﺮا ﺿﺪّه‪ .‬وآﻣﻞ أن ﯾﻜﻮن ھﺬا اﻟﺨﺒﺮ ﺟﯿّﺪًا ﻟﻠﺒﻌﺾ ﻣﻨﻜﻢ‪.‬‬
‫ً‬

‫ﺗﺨﻮﻟﮭﺎ ﻟﺘﺼﺒﺢ أﻛﺜﺮ‬


‫ﺸﺖ ﻋﺎم ‪ 2009‬طﻔﺮة ّ‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺤﻆ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﺸﮭﺪ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ اﻟﺘﻲ ﺗﻔ ّ‬ ‫ﻟﺤﺴﻦ‬
‫ﺳﺎ ﻣﻊ اﻟﺜﺪﯾﯿﺎت أﻣﺜﺎﻟﻨﺎ وﻟﯿﺴﺖ ﻣﺘﻜﯿّﻔﺔ إﻟﻰ‬‫ﺣﺪّة‪ ،‬رﺑّﻤﺎ ﻷﻧّﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﺧﻨﺎزﯾﺮ ﺑﺒﺴﺎطﺔ‪ ،‬وﻣﺘﻜﯿّﻔﺔ أﺳﺎ ً‬
‫اﺳﺘﻘﺮت ﻛﺈﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﺷﺘﺎء‬
‫ّ‬ ‫ﺸﺖ ﻋﺎم ‪ .1918‬وﺑﻌﺪ ﻋﺎم ‪،2010‬‬ ‫ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻊ اﻟﻄﯿﻮر‪ ،‬ﻛﺘﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺗﻔ ّ‬
‫ﺳﺎ‪ ،‬وﯾﺘﻨﺎﻓﺲ اﻻﺛﻨﺎن اﻟﯿﻮم ﻋﻠﻰ‬ ‫طﺒﯿﻌﯿﺔ‪ .‬ﺣﺘّﻰ إﻧّﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﺤ ّﻞ ﻣﺤ ّﻞ ﻓﯿﺮوس ‪ H3N2‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﺳﺎرﯾًﺎ أﺳﺎ ً‬
‫اﻟﮭﯿﻤﻨﺔ ﻛ ّﻞ ﺷﺘﺎء‪ ،‬ﺑﺤﯿﺚ ﯾﻔﻮز أﺣﺪھﻤﺎ أو اﻵﺧﺮ ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ .‬وﺣﯿﺚ ﯾﺴﻮد ‪ ،H3N2‬ﯾﻤﻮت ﻋﺪد‬
‫ّ‬
‫اﻟﺴﻦ‪.‬‬ ‫أﻛﺒﺮ ﻣﻦ ﻛﺒﺎر‬

‫أن إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ ﻛﺎﻧﺖ ﺣﻤﯿﺪة‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻗﻀﻰ ﻓﯿﮭﺎ ﺛﻼﺛﺔ أﺿﻌﺎف ﻋﺪد‬‫ﻻ ﺗﺨﻄﺌﻮا ﻓﻲ اﻻﻋﺘﻘﺎد ّ‬
‫اﻷطﻔﺎل اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻤﻮﺗﻮن ﻓﻲ ﻣﻮﺳﻢ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻋﺎدي‪ .‬ﻗﺎل ﺗﻮم ﻓﺮﯾﺪن‪ ،‬اﻟﺬي ﻛﺎن آﻧﺬاك رﺋﯿﺲ اﻟﻤﺮاﻛﺰ‬
‫اﻟﻤﻀﻠّﻞ وﺻﻔﮭﺎ ﺑﺎﻟﻤﻌﺘﺪﻟﺔ"‪ .‬وﺗﺨﺘﻠﻒ‬
‫ِ‬ ‫اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻷﻣﺮاض واﻟﻮﻗﺎﯾﺔ ﻣﻨﮭﺎ‪" :‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧّﮫ ﻣﻦ‬
‫ﻟﻜﻦ ﻣﺎ ﻻ ﯾﻘ ّﻞ ﻋﻦ ‪ 200,000‬ﺷﺨﺺ‪ ،‬ورﺑّﻤﺎ ﻣﺎ ﯾﺼﻞ إﻟﻰ ‪ ،600,000‬ﻣﺎﺗﻮا ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ‬ ‫اﻟﺘﻘﺪﯾﺮات‪ّ ،‬‬
‫اﻷول‪ ،‬وﻛﺎن ﻧﺤﻮ ‪ 80‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻨﮭﻢ دون‬
‫أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻧﺘﯿﺠﺔ إﺻﺎﺑﺘﮭﻢ ﺑﺈﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ ﻓﻲ ﻋﺎﻣﮭﺎ ّ‬
‫ﺳﻦ اﻟـ ‪ .65‬ﻟﻜﻦ ﺑﺤﺴﺐ اﻟﻤﺮاﻛﺰ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻷﻣﺮاض واﻟﻮﻗﺎﯾﺔ ﻣﻨﮭﺎ‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن ‪ 80‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻦ‬ ‫ّ‬
‫اﻟﻮﻓﯿﺎت ﻧﺘﯿﺠﺔ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﯾﺘﺠﺎوزون ﻋﺎدة ّ‬
‫ﺳﻦ اﻟـ ‪.65‬‬
‫ي ﺟﺎﺋﺤﺔ أﺧﺮى ﻓﻲ‬ ‫أﺛّﺮت ھﺬه اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ ﺑﺮ ّﻣﺘﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻛﯿﻔﯿّﺔ ﺗﻌﺎﻣﻠﻨﺎ ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬وﻣﻊ أ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﮭﺠﻮم‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﻌﺮﺿﺖ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻛﺎﻧﺖ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا أم ﻻ‪ .‬ﻓﺒﻌﺪ ﻣﻮﺟﺔ اﻟﺨﺮﯾﻒ‪ّ ،‬‬
‫أن اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﻋﺎم ‪ 2009‬ﻛﺎن ﻣﺒﺎﻟﻐًﺎ ﻓﯿﮭﺎ وﻛﻠّﻔﺘﻨﺎ ﻏﺎﻟﯿًﺎ‪،‬‬
‫ﻣﺮﯾﺮ‪ ،‬وﺳﻂ ﻣﺰاﻋﻢ واﺳﻌﺔ اﻻﻧﺘﺸﺎر ّ‬
‫ﺗﻜﺮر ﻣﺎ ﺟﺮى ﻋﺎم ‪ .1918‬وﯾﻌﻤﺪ اﻟﺒﻌﺾ اﻟﯿﻮم‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧّﻨﺎ ﻧﻤﻠﻚ ﻛ ّﻞ اﻷﺳﺒﺎب ﻟﻠﺨﻮف ﻣﻦ ّ‬
‫إﻟﻰ إﺿﻔﺎء ﺷﻲء ﻣﻦ اﻹﯾﺠﺎﺑﯿّﺔ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ اﻻدّﻋﺎء‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻣﺎرس‪ ،‬ﻗﺎل ﺟﯿﻨﻎ ﻏﻮاﻧﻎ‪ ،‬وھﻮ ﻣﻦ ﻛﺒﺎر ﻋﻠﻤﺎء‬
‫اﻷوﺑﺌﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺮﻛﺰ اﻟﺼﯿﻨﻲ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻷﻣﺮاض واﻟﻮﻗﺎﯾﺔ ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬ﻟﺼﺤﯿﻔﺔ ﻏﻠﻮﺑﺎل ﺗﺎﯾﻤﺰ اﻟﺤﻜﻮﻣﯿﺔ ّ‬
‫إن‬
‫اﻟﺼﯿﻦ ﻗﺪ "ﺑﺎﻟﻐﺖ ﻓﻲ ردّ ﻓﻌﻠﮭﺎ" ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2009‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي "ﺷ ّﻜﻞ ﺗﺪرﯾﺒًﺎ ﻋﺎﻣﺎ ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻓﺔ ﺗﺪاﺑﯿﺮ‬
‫اﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ واﻟﻮﻗﺎﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﻮاﺟﮭﺔ وﺑﺎء ﻛﺒﯿﺮ" ﻣﺜﻞ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬

‫ﻋﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ أﺷﺨﺎص أﺻﺒﺢ‬ ‫ّ‬


‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻛﺎن ﻣﺪﻓﻮ ً‬ ‫ﻟﻜﻦ ﺟﺰ ًءا ﻣﻦ اﻟﮭﺠﻮم ﻋﻠﻰ‬ ‫ّ‬
‫ﯾﻄﻠﻖ ﻋﻠﯿﮭﻢ اﺳﻢ اﻹﻧﻜﺎرﯾﯿﻦ‪ :‬وھﻢ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺮﻓﻀﻮن اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻌﻠﻤﯿﺔ ‪ -‬ﺣﺘّﻰ ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﺣﻘﯿﻘﺔ ﯾﻤﻜﻦ ﻣﻼﺣﻈﺘﮭﺎ ‪ -‬اﻟﺘﻲ ﺗﺨﺎﻟﻒ اﻟﻤﺰاﻋﻢ اﻟﻘﺎﺋﻠﺔ إﻧّﻨﺎ ﺟﻤﯿﻌًﺎ ﺿﺤﺎﯾﺎ ﻣﺆاﻣﺮة ﻋﻤﻼﻗﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﺸﺮﻛﺎت‬
‫اﻟﻜﺒﺮى واﻟﺤﻜﻮﻣﺎت اﻟﻔﺎﺳﺪة و)ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﯿﮭﻢ( ﻋﻠﻤﺎء ﻏﺎﻣﻀﯿﻦ ووﻛﺎﻻت دوﻟﯿﺔ‪ .‬وﻗﺪ زﻋﻤﻮا ّ‬
‫أن‬
‫إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧّﮭﺎ اﺳﺘﻮﻓﺖ ﻛ ّﻞ ﺷﺮوط ھﺬا اﻟﺘﻌﺮﯾﻒ‪ .‬ﻻ ﺑﻞ‬
‫أن ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺘ ّ ِﮭﻤﯿﻦ أﺻﯿﺒﻮا ﺑﺨﯿﺒﺔ أﻣﻞ ﻷﻧّﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻮ ِد ﺑﻌﺪد أﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻷرواح‪.‬‬
‫ﺑﺪا ّ‬

‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ أﻋﻠﻨﺘﮭﺎ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻟﻜﻲ ﯾﺘﻤ ّﻜﻦ أﺻﺪﻗﺎؤھﺎ ﻓﻲ‬‫ّ‬ ‫زﻋﻢ اﻹﻧﻜﺎرﯾﻮن ّ‬
‫أن‬
‫أن ﺑﻌﺾ ﺷﺮﻛﺎت اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‬ ‫ﺷﺮﻛﺎت اﻷدوﯾﺔ ﻣﻦ ﺑﯿﻊ اﻷدوﯾﺔ واﻟﻠﻘﺎﺣﺎت اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ ‪ -‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫ﺗﻜﺒّﺪت ﺧﺴﺎﺋﺮ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﻣﻊ طﻠﺐ ﺑﻀﻊ دول ﺑﺎﺳﺘﺮداد أﻣﻮاﻟﮭﺎ‪ .‬واﺗﱡﮭﻢ ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﻌﻠﻤﺎء ﺑﺪﻋﻢ إﻋﻼن‬
‫وﻟﻜﻦ ﻣﺎ ﺳ ّﮭﻠﮫ ّ‬
‫أن‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﻷﻧّﮭﻢ ﻛﺎﻧﻮا ﻣﺪﯾﻨﯿﻦ ﻟﮭﺬه اﻟﺸﺮﻛﺎت ‪ -‬وھﻮ ادّﻋﺎء ﻟﻢ ﯾﺨﻀﻊ ﻟﻔﺤﺺ دﻗﯿﻖ‪،‬‬
‫ﻛﺜﯿﺮا ﻣﻦ أﺑﺤﺎث اﻷدوﯾﺔ واﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‪ ،‬وھﻮ أﻣﺮ ﻟﯿﺲ ﻣﺴﺘﻐﺮﺑًﺎ‪ .‬وﻟﻮ‬
‫ً‬ ‫ﺗﻤﻮل‬
‫ﺷﺮﻛﺎت اﻷدوﯾﺔ واﻟﻠﻘﺎﺣﺎت ّ‬
‫ﺼﺔ راﺋﻌﺔ ﻟﻠﺼﺤﻔﯿﯿﻦ أﻣﺜﺎﻟﻲ‪ .‬ﺑﺼﺮاﺣﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻠﻚ‬ ‫ي ﻣﻦ ذﻟﻚ ﺻﺤﯿ ًﺤﺎ وﻟﻮ ﻣﻦ ﺑﻌﯿﺪ‪ ،‬ﻟﺸ ّﻜﻞ ﻗ ّ‬ ‫ﻛﺎن أ ّ‬
‫ﻣﺠﺮد ھﺮاء ﺳﺎ ّم‪ ،‬وارﺗﻔﻌﺖ ﺗﻠﻚ اﻷﺻﻮات أﻛﺜﺮ ﻓﻲ اﻟﺴﻨﻮات اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪.‬‬‫ّ‬ ‫اﻻدّﻋﺎءات ﺧﺎطﺌﺔ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ‬

‫ﺻﺎ ﻛﻨﺖ أظﻨّﮭﻢ ﻋﻘﻼﻧﯿﯿﻦ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺳﺒﯿﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺪأت ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﺳﻤﻌﺖُ أﺷﺨﺎ ً‬
‫ي‬
‫أن ﻣﺎ ﯾﺠﺮي ﻟﯿﺲ ﺳﻮى ﻋﻤﻠﯿّﺔ اﺣﺘﯿﺎل أﺧﺮى ﻟﻜﺴﺐ اﻟﻤﺎل ﻣﻦ ﺑﯿﻊ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‪) .‬ھﻞ ﯾﺸﻌﺮ أ ّ‬ ‫ﯾﺪّﻋﻮن ّ‬
‫ي ﻟﻘﺎﺣﺎت ﯾﺘﺤﺪّﺛﻮن؟(‪.‬‬ ‫ﻗﺎرئ أﺻﯿﺐ ﺑﺎﻟﻤﺮض ّ‬
‫أن اﻷﻣﺮ ﻛﺎن ﻋﻤﻠﯿّﺔ اﺣﺘﯿﺎل؟ واﻋﺬروﻧﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻦ أ ّ‬
‫أن ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ‬ ‫ﻟﻜﻦ اﻷﺳﻮأ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬أﻧّﮫ ﻓﻲ اﻟﺴﻨﻮات اﻟﺘﻲ أﻋﻘﺒﺖ ﺟﺎﺋﺤﺔ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ‪ ،‬ﺑﺪا ّ‬
‫ّ‬
‫اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ أﺻﺒﺤﺖ ﺗﺘﺮدّد ﻓﻲ اﻹﻋﻼن ﻋﻦ اﻷوﺑﺌﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﻮﻗّﻔﺖ ﻋﻦ ﻣﺤﺎوﻟﺔ وﺿﻊ ﺗﻌﺮﯾﻒ‬
‫رﺳﻤﻲ ﻟﻸوﺑﺌﺔ ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪ ،‬ﺣﺘّﻰ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ .‬وﻓﻲ اﻷﯾّﺎم اﻷوﻟﻰ ﻣﻦ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ظ ّﻞ اﻟﺼﺤﻔﯿﻮن‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ‬ ‫ﯾﺘﺤﻮل اﻟﻔﯿﺮوس إﻟﻰ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﺑﻌﺪ؟ وﻛﺎﻧﺖ ھﺬه اﻷﺳﺌﻠﺔ ﺗﺰﻋﺞ اﻟﻤﺘﺤﺪّﺛﯿﻦ ﺑﺎﺳﻢ‬ ‫ّ‬ ‫ﯾﺴﺄﻟﻮن‪ :‬أﻟﻢ‬
‫اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬اﻟﺬﯾﻦ ﺳﺄﻟﻮھﻢ ﻋﻦ ﺳﺒﺐ اھﺘﻤﺎﻣﮭﻢ ﺑﮭﺬه اﻟﻜﻠﻤﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺗﺤﺬّرﻧﺎ ﻣﻦ ﻣﺨﺎطﺮ‬ ‫ّ‬ ‫ﺳﺄﺗﺪ ّﺧﻞ ھﻨﺎ وأﺟﯿﺐ‪ :‬ﻷﻧّﮫ ﻟﺴﻨﻮات‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫اﻷوﺑﺌﺔ‪ ،‬وﻻ ﺳﯿّﻤﺎ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻧﻌﺮف أﻧّﮭﺎ ﺗﻨﺘﺸﺮ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم‪ .‬اﻟﻜﻠﻤﺔ ﻟﯿﺴﺖ ﺑﻼ ﻣﻌﻨﻰ‪ .‬ﻓﻔﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻋﻦ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻗﺎﻣﺖ اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﻣﻌﻈﻤﮭﺎ‬ ‫ّ‬ ‫ﻹﻋﻼن‬
‫ّ‬
‫ﺼﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻔﺤﺎت اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ‪ ،‬ﺑﻨﻘﻠﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﺼﻔﺤﺔ اﻷوﻟﻰ‪ .‬واﺗﺼﻠﺖ ﺑﻌﺾ اﻟﺒﻠﺪان ﺑﻠﺠﺎن‬ ‫ّ‬
‫ﯾﻐﻄﻲ اﻟﻘ ّ‬
‫ﻣﺮة‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺷﮭﺪت وﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﻮاﺻﻞ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬ ‫ﻷول ّ‬‫اﻟﻄﻮارئ رﻓﯿﻌﺔ اﻟﻤﺴﺘﻮى ﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ّ 19-‬‬
‫ﻛﺒﯿﺮا ﻓﻲ ﻣﺪى ﺟﺪّﯾﺔ ﺗﻌﺎطﻲ اﻟﻨﺎس ﻣﻊ ھﺬا اﻟﻤﺮض‪،‬‬ ‫ً‬ ‫اﻧﻔﺠﺎرا ﻣﻦ اﻟﺘﻌﻠﯿﻘﺎت‪ .‬ﻟﻘﺪ أﺣﺪث ذﻟﻚ ﻓﺮﻗًﺎ‬
‫ً‬
‫وأﻋﺘﻘﺪ أﻧّﮫ ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻨﺎ اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ أﺳﺒﻮع أو اﺛﻨﯿﻦ ﺳﺎﺑﻘَﯿﻦ‪.‬‬

‫ّ‬
‫ﺗﻌﺮﺿﺖ ﻟﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﻋﻠﻨﺖ ﻋﻦ‬ ‫رﺑّﻤﺎ ﻻ ﺗﺰال ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺗﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ اﻟﮭﺠﻮم اﻟﺬي ّ‬
‫ﺟﺎﺋﺤﺔ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ - 2009‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧّﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺟﺎﺋﺤﺔ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻧﻤﻮذﺟﯿﺔ ‪ -‬وﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺘﺰام ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺤﺬر ﻓﻲ ﺗﻌﺎطﯿﮭﺎ ﻣﻊ اﻟﻜﻠﻤﺔ ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ .‬إذا ﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﻛﺬﻟﻚ‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن ردّ ﻓﻌﻞ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺗﺠﺎه ﺟﺎﺋﺤﺔ‬
‫أﺿﺮ ﺑﻨﺎ ﺟﻤﯿﻌًﺎ ﻓﻲ طﺮﯾﻘﺔ ﺗﻌﺎطﯿﻨﺎ ﻣﻊ ﻓﯿﺮوس ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻋﻨﺪ وﺻﻮﻟﮫ‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ ﻗﺪ‬

‫ﻀﺎ ﻣﻦ أن ﺗﺨﻠﻂ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت ﺑﯿﻦ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ واﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪.‬‬ ‫ﻛﻤﺎ ﺧﺸﯿﺖ ّ‬


‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ أﯾ ً‬
‫ﺼﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬‫وھﺬا أﺣﺪ أﺳﺒﺎب أھ ّﻤﯿﺔ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﻗ ّ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺿﺮب ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻤﻠﻚ ﺧﻄ ً‬
‫ﻄﺎ وﺑﺎﺋﯿﺔ ﻗﺪ ﺑﻨﺘﮭﺎ‬
‫أن‬ ‫ّ‬
‫"ﺧﻄﺔ ﺟﺎﺋﺤﺔ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا"‪ .‬وﺑﻤﺎ ّ‬ ‫ﻋﻠﻰ أﺳﺎس ﻣﻮاﺟﮭﺔ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ :‬ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻨﮭﺎ ﯾﺤﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﻋﻨﻮان‬
‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻟﯿﺲ ﻓﯿﺮوس إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺳﺒّﺐ ذﻟﻚ اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ‪ .‬ﻓﻌﻤﻠﯿّﺔ اﻻﺣﺘﻮاء اﻟﺘﻲ ﯾﺘ ّﻢ ﻓﯿﮭﺎ ﻋﺰل اﻟﺤﺎﻻت‬
‫ّ‬
‫ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﻤﻮاﺟﮭﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪19-‬‬ ‫وﺗﺘﺒّﻊ وﻋﺰل ﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺘﻮﺻﯿﺔ اﻷﺳﺎﺳﯿّﺔ‬
‫ﻟﻜﻦ ھﺬا اﻷﻣﺮ ﻟﯿﺲ ﻣﻤﻜﻨًﺎ ﻣﻊ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻷﻧّﮭﺎ ﺗﻨﺘﺸﺮ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ أﺳﺮع ﻣﻦ‬ ‫ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‪ّ .‬‬
‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬وﻟﺬﻟﻚ ﻟﻢ ﺗﺸ ّﻜﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﺨﻄﻮة ﺟﺰ ًءا ﻣﻦ اﻟﺨﻄﻂ اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ‪ .‬واﻟﺪرس اﻟﺬي ﻧﺴﺘﺨﻠﺼﮫ ھﻨﺎ‪:‬‬
‫ّ‬
‫ﺧﻄﻄﻮا‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻛﻮﻧﻮا ﻣﺴﺘﻌﺪّﯾﻦ ﻟﻤﺎ ھﻮ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗّﻊ‪.‬‬

‫ﻟﻨﻜﻮن ﻣﻨﺼﻔﯿﻦ‪ ،‬ﻛﺎن ﺛ ّﻤﺔ ﺳﺒﺐ وﺟﯿﮫ ﺟﺪا ﻟﻮﺟﻮد ﺧﻄﻂ وﺑﺎﺋﯿﺔ ﻟﺪى اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت ﻋﻠﻰ أﺳﺎس‬
‫ﺼﺎ ﻓﻲ ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ ﺑﺈﻧﻔﻠﻮﻧﺰا طﯿﻮر‬‫أﺳﻮأ اﻟﺴﯿﻨﺎرﯾﻮھﺎت واﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎم ‪ ،1997‬أﺻﯿﺐ ‪ 18‬ﺷﺨ ً‬
‫اﻟﻤﺮة اﻷوﻟﻰ اﻟﺘﻲ‬
‫ﺻﺪم ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ :‬إذ ﻛﺎﻧﺖ ّ‬ ‫ﺗﺴ ّﻤﻰ ‪ ،H5N1‬ﻣﺎت ﺑﻨﺘﯿﺠﺘﮭﺎ ﺳﺘّﺔ أﺷﺨﺎص‪ .‬و ُ‬
‫ﺷﺎھﺪوا ﻓﯿﮭﺎ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا طﯿﻮر ﺗﺼﯿﺐ اﻟﻨﺎس ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﻗﺎﺗﻠﺔ ﻛﻤﺎ ﯾﺒﺪو‪ .‬ﻓﻌﻤﺪت ھﻮﻧﻎ‬
‫وإوز ﻓﻲ أراﺿﯿﮭﺎ ﻟﻠﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺮض‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫ﻛﻮﻧﻎ إﻟﻰ اﻟﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻦ ‪ 1.4‬ﻣﻠﯿﻮن رأس دﺟﺎج ّ‬
‫وﺑﻂ‬

‫ظﮭﺮ ﻓﯿﺮوس ‪ H5N1‬ﻣﺠﺪّدًا ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2001‬ﻓﻲ ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ ‪ -‬اﻟﺘﻲ ﻗﻀﺖ ﻋﻠﻰ ﺟﻤﯿﻊ‬
‫ﻣﻜﻮﻧﺔ ﻣﻦ أرﺑﻌﺔ أﻓﺮاد‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى ‪ -‬وﻛﺬﻟﻚ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .2002‬وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2003‬أﺻﯿﺒﺖ ﻋﺎﺋﻠﺔ ّ‬ ‫دواﺟﻨﮭﺎ ّ‬
‫اﻟﺒﺮ اﻟﺼﯿﻨﻲ‪ ،‬وﻣﺎت ﻣﻨﮭﻢ اﺛﻨﺎن‪ .‬ﻓﻲ ﯾﻨﺎﯾﺮ ﻣﻦ ﻋﺎم ‪،2004‬‬‫ﻣﻦ ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ ﺑﺎﻟﻔﯿﺮوس أﺛﻨﺎء زﯾﺎرة إﻟﻰ ّ‬
‫د ّﻣﺮ اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﺰارع اﻟﺪواﺟﻦ ﻓﻲ ﻓﯿﯿﺘﻨﺎم‪ ،‬وﻛﺎن ﻗﺪ ﺗﻮﻓّﻲ ﻋﺸﺮة أﺷﺨﺎص ﺑﺎﻟﻤﺮض ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺻﺎدﻓﺖُ‬
‫آب أوﺳﺘﺮھﺎوس اﻟﺬي ﺑﺪت ﻋﻠﯿﮫ اﻟﺼﺪﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﻤﻌﯿّﺔ اﻟﻤﻠﻜﯿّﺔ‪.‬‬

‫ﻛﺎن ﻟﺪﯾﮫ ﺳﺒﺐ وﺟﯿﮫ‪ .‬ﻓﺒﺸﻜﻞ ﻋﺎ ّم‪ ،‬ﻣﺎت ﻧﺤﻮ ﺛﻠﺜَﻲ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ أﺻﯿﺒﻮا ﺑﮭﺬا اﻟﻔﯿﺮوس‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ آب ﻛﺎن ﯾﺨﺸﻰ أن ﯾﺘﻌﻠّﻢ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺬﻟﻚ‬
‫ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﺸﺎر ﻣﻦ ﺷﺨﺺ إﻟﻰ آﺧﺮ‪ّ ،‬‬ ‫ﺻﺤﯿﺢ أﻧّﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ً‬
‫ﻣﻦ دون أن ﯾﺼﺒﺢ أﻗ ّﻞ ﻓﺘ ًﻜﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻠﺤﻮظ‪ .‬وإذا ﻛﺎن أﺣﺪ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺴﺎﻋﺪون ﻓﻲ اﻟﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻦ‬
‫ﻀﺎ‪ ،‬ﻓﻤﻦ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ أن ﯾﻌﯿﺪ‬ ‫ﻣﻼﯾﯿﻦ اﻟﻄﯿﻮر اﻟﻤﺮﯾﻀﺔ ﻣﺼﺎﺑًﺎ ﺑﺎﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ واﻟﺘﻘﻂ‪ H5N1‬أﯾ ً‬
‫ﻟﯿﺘﺤﻮل إﻟﻰ ﻓﯿﺮوس ﺟﺪﯾﺪ ﻟﻢ ﯾﻌﺮﻓﮫ إﻧﺴﺎن ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ‪ -‬ﺣﺘّﻰ‬‫ّ‬ ‫اﻟﻔﯿﺮوس ﺗﺮﻛﯿﺐ ﻧﻔﺴﮫ ﺑـ ‪ H‬و‪/‬أو ‪N‬‬
‫ﺑﺮوﺗﯿﻦ ‪ N1‬ﻛﺎن ﻣﺨﺘﻠﻔًﺎ ﺑﻌﺾ اﻟﺸﻲء ﻋﻦ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ H1N1‬اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪ .‬وإذا أﺿﻔﻨﺎ إﻟﯿﮫ‬
‫ﻣﺰﯾﺪًا ﻣﻦ ﺟﯿﻨﺎت اﻟﻄﯿﻮر‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻻ ﯾﻜﻮن أﻗ ّﻞ ﻓﺘ ًﻜﺎ ﻣﻦ ﻓﯿﺮوس اﻟﻄﯿﻮر‪ .‬وﻗﺪ ﯾﻜﻮن اﻟﻜﺎﺑﻮس اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ أن‬
‫ﯾﺘﻤ ّﻜﻦ ﻓﯿﺮوس اﻟﻄﯿﻮر ﻧﻔﺴﮫ ﻣﻦ اﻟﺘﻜﯿّﻒ ﻟﯿﻨﺘﺸﺮ ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺸﺮ‪.‬‬
‫ﺑﺤﻠﻮل أواﺧﺮ ﺷﮭﺮ ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﻛﻮرﯾﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ واﻟﯿﺎﺑﺎن وﻛﻤﺒﻮدﯾﺎ ﺗﻀ ّﻢ ﻣﻼﯾﯿﻦ اﻟﻄﯿﻮر‬
‫أن ﻧﻔﻮق اﻟﺪواﺟﻦ اﻟﺬي أُرﺟﻊ إﻟﻰ أﻣﺮاض‬‫أﻗﺮت ﺗﺎﯾﻼﻧﺪ وإﻧﺪوﻧﯿﺴﯿﺎ ّ‬
‫اﻟﻤﺼﺎﺑﺔ ﺑﻔﯿﺮوس ‪ ،H5N1‬ﻓﯿﻤﺎ ّ‬
‫أﺧﺮى ﻣﻨﺬ اﻟﻌﺎم اﻟﻤﺎﺿﻲ ﻛﺎن ﺳﺒﺒﮫ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ‪ .H5N1‬ﻛﺎن ﻓﻲ ﺗﺎﯾﻼﻧﺪ ﺳﺘّﺔ ﻣﺼﺎﺑﯿﻦ‪ .‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻗﺪ‬
‫ﺳﺒﻖ ﻷﺣﺪ أن ﺷﮭﺪ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا طﯿﻮر ﺗﺠﺘﺎح ھﺬه اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﻮاﺳﻌﺔ‪ .‬أﺑﻠﻐﺖ اﻟﺼﯿﻦ ﻋﻦ وﺟﻮد ﻋﺪد ﻗﻠﯿﻞ ﻣﻦ‬
‫ﻟﻠﺘﻮ‪.‬‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﻗﺪ وﺻﻞ إﻟﯿﮭﺎ ّ‬‫اﻟﻄﯿﻮر اﻟﻨﺎﻓﻘﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺪود ﻣﻊ ﻓﯿﯿﺘﻨﺎم ﻣﺒﺎﺷﺮة وادّﻋﺖ ّ‬

‫اﻟﺒﺮ اﻟﺮﺋﯿﺲ‬
‫إوزة ﻣﻦ ّ‬ ‫ﻟﻢ ﯾﺼﺪّق اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﺬﯾﻦ ﺗﺤﺪّﺛﺖُ إﻟﯿﮭﻢ ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1999‬ظﮭﺮت ّ‬
‫اﻟﺼﯿﻨﻲ ﺗﺤﻤﻞ‪ H5‬ﻧﻔﺴﮫ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻓﯿﺮوس ﻋﺎم ‪ 1997‬ﻓﻲ ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﻘﺎﻟﺔ اﻟﺘﻲ أﺑﻠﻐَﺖ‬
‫ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺗﺤﻤﻞ ﻋﻨﻮان "اﺳﺘﻤﺮار ﺳﺮﯾﺎن ﻓﯿﺮوﺳﺎت إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا طﯿﻮر ﺷﺪﯾﺪة اﻹﻣﺮاض ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ"‪ .‬ﻓﻲ‬
‫وﻣﺘﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ‬
‫ّ‬ ‫ﻋﺎم ‪ ،2002‬أﻓﺎد ﻋﻠﻤﺎء ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ ﻋﻦ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻛﺒﯿﺮة‬
‫ﻓﯿﺮوﺳﺎت ‪ H5N1‬ﻓﻲ اﻟﺪﺟﺎج‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﯾﺤﺘﻤﻞ أن ﺗﻜﻮن "ﻣﻨﺘﺸﺮة اﻵن ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬
‫ﺑﺄن ﻓﯿﺮوس ‪H5N1‬‬ ‫و"ﺗﺒﺮر ﺗﺠﺪّد اﻟﻘﻠﻖ ﻣﻦ اﻟﻮﺑﺎء"‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻨﺎ ﺳﺒﺐ ﻟﻼﻋﺘﻘﺎد ّ‬
‫ّ‬ ‫]اﻟﺼﯿﻦ["‬
‫ﻛﺎن ﯾﻨﺘﺸﺮ ﺑﯿﻦ اﻟﺪواﺟﻦ اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ‪.‬‬

‫ﺗﺒﯿّﻦ أﻧّﮫ ﺑﻌﺪ ﻗﯿﺎم ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ ﺑﺬﺑﺢ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺪﺟﺎج ﻟﺪﯾﮭﺎ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1997‬ﺑﺪأ ﻣﻨﺘﺠﻮ اﻟﺪواﺟﻦ‬
‫اﻟﺼﯿﻨﯿﻮن اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺒﯿﻌﻮن ﻣﻨﺘﺠﺎﺗﮭﻢ إﻟﻰ ھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ ﺑﺘﻄﻌﯿﻢ طﯿﻮرھﻢ‪ .‬ﺗﺒﺪو ﺗﻠﻚ ﻓﻜﺮة ﺟﯿّﺪة‪ .‬وﻟﻜﻦ‪،‬‬
‫أن ﻓﯿﺮوس‬‫ﻀﺎ‪ ،‬واﻛﺘﺸﻔﻮا ّ‬
‫ﺟﺮﺑﻮا ذﻟﻚ أﯾ ً‬ ‫أﺧﺒﺮﻧﻲ اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﻮن ّ‬
‫أن ﻣﻨﺘﺠﻲ اﻟﺪواﺟﻦ اﻟﻤﻜﺴﯿﻜﯿﯿﻦ ّ‬
‫ﺼﻦ‪ ،‬ﻣﻦ دون أن ﯾَﻈﮭﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻨﺘﺸﺮ ﺑﻤﺴﺘﻮﯾﺎت ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﻟﺪى اﻟﺪﺟﺎج اﻟﻤﺤ ّ‬
‫ﺷﻜﻞ أﻋﺮاض‪.‬‬

‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﻤﻜﻠّﻒ ﺑﻘﻀﯿّﺔ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ .‬وﺻﻠﺖُ إﻟﯿﮫ ﻋﺒﺮ‬‫ّ‬ ‫ﻟﺬﻟﻚ اﺗّﺼﻠﺖُ ﺑﻤﺴﺆول‬
‫ھﺎﺗﻔﮫ اﻟﺨﻠﻮي وھﻮ ﺟﺎﻟﺲ ﻓﻲ ﺣﺎﻓﻠﺔ ﻣﺘّﺠﮭﺔ إﻟﻰ ﻣﻨﺤﺪرات اﻟﺘﺰﻟّﺞ‪ ،‬إذ ﻛﺎن ﻣﻮﺳﻢ اﻟﺘﺰﻟّﺞ ﻗﺪ ﺣ ّﻞ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﻰ ﻋﻠﻢ ﺑﻌﯿّﻨﺎت اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻨﺬ أواﺋﻞ ﻋﺎم ‪2003‬‬ ‫أن ّ‬ ‫ﺳﻮﯾﺴﺮا‪ .‬ﻓﺄﺧﺒﺮﻧﻲ ّ‬
‫ﺸﻲ ﺣﺎﻟﯿﺎ ‪ -‬وھﺬا ﯾﻌﻨﻲ ّ‬
‫أن اﻟﻤﺮض ﻛﺎن ﺳﺎرﯾًﺎ ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة‪ .‬ﻓﻜﺘﺒﺖُ‬ ‫واﻟﺘﻲ ﺗﺘﻄﺎﺑﻖ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﻊ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﻤﺘﻔ ّ‬
‫ﻓﻲ ‪ 28‬ﯾﻨﺎﯾﺮ ّ‬
‫أن ھﺬا اﻟﻮﺑﺎء ﺑﺪأ ﻣﻨﺬ ﻋﺎم‪ ،‬اﺳﺘﻨﺎدًا إﻟﻰ ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﻘﻮﻟﮫ اﻟﻌﻠﻤﺎء طﻮال اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ورﺑّﻤﺎ ﺑﺪأ ﻓﻲ‬
‫ﻟﻜﻦ ﺗﻄﻌﯿﻢ اﻟﺪواﺟﻦ أﺗﺎح ﻟﻠﻔﯿﺮوس اﻻﻧﺘﺸﺎر ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻏﯿﺮ ظﺎھﺮ‪.‬‬ ‫اﻟﺼﯿﻦ ‪ّ -‬‬

‫ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬دﻋﺎ ﻧﺎﺋﺐ وزﯾﺮ اﻟﺰراﻋﺔ اﻟﺼﯿﻨﻲ إﻟﻰ ﻣﺆﺗﻤﺮ ﺻﺤﻔﻲ ردا ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ .‬ﻗﺎل‬
‫ﻣﺠﺮد ﺗﺨﻤﯿﻦ‪ ،‬ﺗﺨﻤﯿﻦ ﻻ أﺳﺎس ﻟﮫ ﻣﻦ اﻟﺼ ّﺤﺔ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻛﻨّﺎ ﻧﻤﺎرس ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﺻﺎرﻣﺔ"‪ .‬وﻗﺎل‬‫ّ‬ ‫ﻏﺎﺿﺒًﺎ‪" :‬إﻧﮫ‬
‫إن اﻟﻤﻘﺎل "ﻏﯿﺮ دﻗﯿﻖ ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪ ،‬وﻻ ﯾﺴﺘﻨﺪ إﻟﻰ دﻟﯿﻞ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أﻧّﮫ ﻻ‬
‫ﻣﺘﺤﺪّث ﺑﺎﺳﻢ وزارة اﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ ّ‬
‫ﯾﺤﺘﺮم اﻟﻌﻠﻢ"‪ .‬وﺑﺪأتُ أﺗﻠﻘّﻰ رﺳﺎﺋﻞ إﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﺔ ﻣﺴﯿﺌﺔ ﻣﻦ ّ‬
‫طﻼب ﺻﯿﻨﯿﯿﻦ‪ .‬ﻛﻤﺎ اﺗّﮭﻤﻨﻲ أﺣﺪھﻢ‪ ،‬ﻣﻔﺘﺮ ً‬
‫ﺿﺎ‬
‫أﻧّﻨﻲ ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬ﺑﺎﻟﺘﻮاطﺆ ﻓﻲ ﺣﺮب اﻷﻓﯿﻮن‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﻠﻤﺆﺗﻤﺮ اﻟﺼﺤﻔﻲ‪ ،‬أ ّﻛﺪ اﻟﻤﺴﺆوﻟﻮن اﻟﺼﯿﻨﯿﻮن وﺟﻮد ﺗﻔ ّ‬
‫ﺸﯿﺎت ﻟـ ‪H5N1‬‬
‫ﺑﯿﻦ اﻟﺪﺟﺎج ﻓﻲ ھﻮﺑﻲ وھﻮﻧﺎن‪ ،‬ﺷﻤﺎل اﻟﻤﻨﺎطﻖ اﻟﺘﻲ ﯾﻨﺘﺸﺮ ﻓﯿﮭﺎ اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﺤﺪود‬
‫ﺸﯿﺎت "ﻣﺸﺘﺒﮫ ﺑﮭﺎ" ﻓﻲ ﺛﻼث ﻣﻘﺎطﻌﺎت أﺧﺮى ﻣﺠﺎورة‪.‬‬ ‫اﻟﻔﯿﯿﺘﻨﺎﻣﯿﺔ‪ .‬وﺑﻌﺪ ﯾﻮﻣﯿﻦ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ظﮭﺮت ﺗﻔ ّ‬
‫وﻓﻲ اﻟﯿﻮم اﻟﺬي ﺗﻼ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺷﮭﺪت أرﺑﻊ ﻣﻘﺎطﻌﺎت أﺧﺮى ﺗﻔ ّ‬
‫ﺸﯿًﺎ ﻟﻠﻔﯿﺮوس‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻻﻣﺘﺪاد‬
‫اﻟﻐﺮﺑﻲ اﻟﻀﺨﻢ ﻟﺸﯿﻨﺠﯿﺎﻧﻎ‪ .‬وﺑﻌﺪ ﯾﻮﻣﯿﻦ‪ ،‬اﺟﺘﺎح اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺎت اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ‪.‬‬

‫ﯾﺘﺤﺮك ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗّﻌﺔ ﻋﺒﺮ اﻟﺒﻼد ﺑﺪ ًءا ﻣﻦ ﻧﻘﻄﺔ‬


‫ّ‬ ‫أن ﻓﯿﺮوس ‪H5N1‬‬ ‫ﺑﺪا ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ّ‬
‫ي ﻣﺮاﺟﻊ ﺗﺆ ّﻛﺪ ّ‬
‫أن ﺗﻘﺮﯾﺮﻧﺎ ﻗﺪ ﺳﺎﻋﺪ ﻓﻲ ﺗﺒﻨّﻲ ﻣﻮﺟﺔ اﻟﺼﺮاﺣﺔ ﻓﻲ ھﺬه‬ ‫اﻧﻄﻼﻗﮫ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻓﯿﯿﺘﻨﺎم‪ .‬وﻟﺪ ّ‬
‫اﻟﻤﺴﺄﻟﺔ‪ .‬وﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ ،‬إذا ﻛﻨّﺎ ﻗﺪ ﺗﻤ ّﻜﻨﺎ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺒﺎﺳﺘﻄﺎﻋﺔ اﻵﺧﺮﯾﻦ ﻓﻌﻞ اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ‪.‬‬

‫ﻛﻤﺎ ھﻮ ﻣﺘﻮﻗّﻊ‪ ،‬ﻓﻲ ‪ 2‬ﻓﺒﺮاﯾﺮ‪ ،‬أوردت ﺻﺤﯿﻔﺔ اﻟﺘﺎﯾﻤﺰ اﻟﻠﻨﺪﻧﯿﺔ ﻣﺎ ﯾﻠﻲ‪" :‬أﺑﻠﻎ ﻋﺪد ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ‬
‫أﺳﻮاق اﻟﺪواﺟﻦ ﻓﻲ ﺟﻨﻮب اﻟﺼﯿﻦ ﻋﻦ ﺣﺎﻻت إﺻﺎﺑﺔ ﺑﺎﻟﻤﺮض‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺗﻮﻓّﻲ ﻋﺸﺮات اﻟﺘ ّﺠﺎر‬
‫واﻟﺠﺰارﯾﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﻋﻠﻰ اﺗّﺼﺎل ﺑﺎﻟﺪﺟﺎج اﻟﻤﺼﺎب"‪ .‬ﺗ ّﻢ ﻣﻨﻊ اﻟﺼﺤﻔﯿﯿﻦ اﻟﺼﯿﻨﯿﯿﻦ ﻣﻦ اﻹﺑﻼغ ﻋﻦ‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﺮة‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺷﮭﺮﯾﻦ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺘﺒﺖُ ﻋﻦ اﻟﻤﺨﺎطﺮ اﻹﺿﺎﻓﯿّﺔ‬‫اﻟﻮﻓﯿﺎت‪ .‬وﻟﻢ ﺗُﻌﻘﺪ ﻣﺆﺗﻤﺮات ﺻﺤﻔﯿﺔ ھﺬه ّ‬
‫ﻟﺘﻄﻌﯿﻢ اﻟﺪﺟﺎج ﻓﻲ ﻧﯿﻮ ﺳﺎﯾﻨﺘﺴﺖ‪ ،‬ﻧﻘﻠﺘﮫ وﺳﺎﺋﻞ اﻹﻋﻼم اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺤﺎﯾﺪ‪.‬‬

‫أن ﺟﻤﯿﻊ‬ ‫ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬وﺟﺪ اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻘﺎرﻧﻮن ﻓﯿﺮوس ‪ H5N1‬ﻋﺒﺮ ﺷﺮق آﺳﯿﺎ ّ‬
‫ّ‬
‫وﻟﻜﻦ ﺑﺮوﺗﯿﻨﺎﺗﮫ اﻟﺴﻄﺤﯿّﺔ ﺗﺘﻐﯿّﺮ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ .‬وﻗﺎل ﻟﻲ‬ ‫أﺷﻜﺎل ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﺘﺮاﺑﻄﺔ ارﺗﺒﺎ ً‬
‫طﺎ وﺛﯿﻘًﺎ‪،‬‬
‫اﻟﻨﯿﻮزﯾﻠﻨﺪي رﯾﺘﺸﺎرد وﯾﺒﻲ‪ ،‬وھﻮ ﻋﺎﻟﻢ ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﺑﺎرز ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﯾﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﻣﻤﻔﯿﺲ‪" :‬ﻟﺪﯾﻨﺎ‬
‫أن ‪ H5‬ﯾﻨﺘﺸﺮ ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻣﺎ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ‪،‬‬‫اﻟﺘﻄﻮر ﯾﺤﺪث ﺣﺎﻟﯿﺎ‪ ،‬وھﺬا ﯾﺪ ّل ﻋﻠﻰ ّ‬
‫ّ‬ ‫ﻛ ّﻢ ﻣﻦ‬
‫وﯾﺘﻌﺮض ﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﻀﻐﻂ اﻻﻧﺘﻘﺎﺋﻲ ﻏﯿﺮ اﻻﻋﺘﯿﺎدي"‪.‬‬‫ّ‬

‫طﻮروا ﻟﻘﺎﺣﺎت إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻟﻠﺪواﺟﻦ ﻗﺪ ﺣﺬّروا ﻣﻦ ذﻟﻚ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .2003‬إذ‬


‫وﻛﺎن اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﺬﯾﻦ ّ‬
‫ﻷن اﻟﻄﯿﻮر اﻟﻤﻠﻘّﺤﺔ ﺗﻨﺸﺮ‬
‫ﺧﺸﻲ اﻟﻌﻠﻤﺎء ﻣﻦ أن ﯾﻀﺎﻋﻒ اﻟﻠﻘﺎح ﻣﻦ ﺧﻄﺮ وﺑﺎء إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺎس‪ّ ،‬‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﺼﻤﺖ ‪ -‬ﻛﻤﺎ ﺗﺸ ّﻜﻞ ﺑﯿﺌﺔ ﺟﺪﯾﺪة ﻟﻔﯿﺮوس اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت أن‬
‫ﺗﺘﻄﻮر‪.‬‬
‫ّ‬
‫ﺗﻄﻮرت ﻟﺘﻌﯿﺶ‬
‫ﺳﺎ ﻓﻲ اﻟﺪﺟﺎج ﻟﻢ ﺗﻜﻦ طﺒﯿﻌﯿﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ ّ‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺔ ّ‬
‫أن اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻮﺟﻮدة أﺳﺎ ً‬
‫ّ‬
‫َﺨﺮﺟﮭﺎ‪ ،‬ﺛ ّﻢ ﺗﺸﺮﺑﮭﺎ طﯿﻮر اﻟﺒﻂ اﻷﺧﺮى ﻣﻊ اﻟﻤﺎء‪،‬‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﺣﻤﯿﺪ ﻓﻲ أﺣﺸﺎء اﻟﻄﯿﻮر اﻟﻤﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗ ُ‬
‫ﯾﺴﺘﻤﺮ اﻟﻔﯿﺮوس‪ .‬ﯾﺤﺘﺎج اﻟﻔﯿﺮوس إﻟﻰ ّ‬
‫اﻟﺒﻂ اﻟﺬي ﯾﻄﺮﺣﮫ ﻟﻔﺘﺮة إﻟﻰ أن ﯾﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ‬ ‫ّ‬ ‫وھﻜﺬا‬
‫ّ‬
‫اﻟﺒﻂ‬ ‫ﻓﺈن اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗُﻤﺮض‬
‫ﺑﻄﺔ أﺧﺮى‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺗﺨﻔﯿﻔﮫ ﻓﻲ ﻣﯿﺎه اﻟﺒﺮك‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ّ ،‬‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺘﻄﻮري‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﻓﺎزت ﺑﺎﻟﺴﺒﺎق‬
‫أ ّﻣﺎ اﻟﺪﺟﺎج ﻓﯿُﻌﺘﺒﺮ ﻣﺴﺄﻟﺔ أﺧﺮى‪ .‬ﯾﻌﯿﺶ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﺪﺟﺎج اﻟﺒﺎﻟﻎ ﻋﺪده ‪ 19‬ﻣﻠﯿﺎر دﺟﺎﺟﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬
‫ﺑﻄﺔ ﻋﺎﺑﺮة‬ ‫ﻓﻲ ﺣﻈﺎﺋﺮ ﻛﺒﯿﺮة‪ .‬وﻓﻲ ﻣﺜﻞ ھﺬه اﻟﻤﺮاﻋﻲ اﻟﻜﺒﯿﺮة‪ ،‬ﻣﻦ ﺷﺄن ﻓﯿﺮوس إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا طﯿﻮر ﺧﻠّﻔﺘﮫ ّ‬
‫أن ﯾﺼﯿﺐ اﻟﺪﺟﺎج‪ ،‬ﻟﯿﺸﮭﺪ ﺑﻌﺪ ﻓﺘﺮة طﻔﺮة "ﺷﺪﯾﺪة اﻹﻣﺮاض" ﻓﻲ ﺑﺮوﺗﯿﻦ ‪ H‬ﺗﺴﻤﺢ ﻟﮫ ﺑﺈﺻﺎﺑﺔ ﺧﻼﯾﺎ‬
‫اﻟﻄﯿﺮ ﺑﺄﻛﻤﻠﮭﺎ‪ ،‬وﻟﯿﺲ اﻷﺣﺸﺎء ﻓﻘﻂ‪ .‬وﻻ ﯾﺤﺘﺎج اﻟﻔﯿﺮوس إﻟﻰ اﻟﺒﻘﺎء ﻓﻲ ُﻣﻀﯿﻔﮫ ﺣﺘّﻰ ﯾﺘ ّﻢ طﺮﺣﮫ ﻟﻤﺪّة‬
‫أن اﻟﻤﻀﯿﻔﯿﻦ ﻣﺘﻮاﺟﺪون ﻓﻲ ﻛ ّﻞ ﻣﻜﺎن‪.‬‬ ‫ﻗﺒﻞ أن ﯾﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ ﻓﺮﺻﺔ ﻧﺎدرة ﻹﺻﺎﺑﺔ ﻣﻀﯿﻒ آﺧﺮ‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬
‫واﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺬي ﯾﻔﻮز ھﻮ ذاك اﻟﺬي ﯾﺘﻜﺎﺛﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﯿﺮ ﺛ ّﻢ ﯾﺪﺧﻞ اﻟﺪﺟﺎﺟﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ أﺳﺮع ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوس‬
‫اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ .‬ھﻜﺬا ﯾﻨﻔﻖ اﻟﺪﺟﺎج ﺑﺄﻋﺪاد ﻛﺒﯿﺮة‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺣﯿﺎن ﯾﺘﻜﯿّﻒ اﻟﻤﺮض ﻟﯿﺼﺒﺢ أﻛﺜﺮ ﻓﺘ ًﻜﺎ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2004‬أﺻﺒﺤﺖ ﺻﻨﺎﻋﺔ اﻟﺪﺟﺎج ﻓﻲ ﺷﺮق آﺳﯿﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ھﻮ اﻟﺤﺎل ﻓﻲ ﻣﻌﻈﻢ أﻧﺤﺎء‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬واﺳﻌﺔ اﻟﻨﻄﺎق وﻣﻜﺜّﻔﺔ‪ ،‬إذ أدّى اﻟﺮﺧﺎء اﻟﻤﺘﺰاﯾﺪ إﻟﻰ زﯾﺎدة اﻟﻄﻠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺮوﺗﯿﻦ اﻟﺤﯿﻮاﻧﻲ‪.‬‬
‫وﻛﺎن ﻓﯿﺮوس ‪ H5N1‬اﻟﻤﻨﺘﺸﺮ ﻋﺒﺮ ﺷﺮق آﺳﯿﺎ ﺳﻼﻟﺔ ﺷﺪﯾﺪة اﻹﻣﺮاض‪ .‬ﻋﺎدة‪ ،‬ﺗﻘﺘﻞ ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‬
‫اﺳﺘﻤﺮ‪ّ ،‬‬
‫ﻷن‬ ‫ّ‬ ‫ﻟﻜﻦ ﻓﯿﺮوس‪ H5N1‬ھﺬا‬ ‫ﺿﺤﺎﯾﺎھﺎ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﺑﺤﯿﺚ ﯾﻨﻔﺪ اﻟﻀﺤﺎﯾﺎ وﯾﻤﻮت اﻟﻔﯿﺮوس‪ّ .‬‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس أُﺟﺒﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﻧﻈﺎم اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺠﺪﯾﺪ ﻟﺪى اﻟﺪﺟﺎج‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ‬
‫اﻟﺪﺟﺎج اﻟﻤﻠﻘّﺢ ﻟﻢ ﯾﻤﺖ‪ .‬ﻏﯿﺮ ّ‬
‫ﻟﻠﺘﻄﻮر‪.‬‬
‫ّ‬ ‫وﺿﻌﮫ ﺗﺤﺖ ﺿﻐﻮط ﺟﺪﯾﺪة‬

‫ﺑﺤﻠﻮل ﻋﺎم ‪ ،2006‬ﻛﺎن ﯾﻲ ﻏﻮان ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺷﺎﻧﺘﻮ ﻗﺪ ﺟﻤﻊ ﻣﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺤﺎت‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﻛﺎن ﺳﺎرﯾًﺎ ھﻨﺎك‬ ‫اﻟﺸﺮﺟﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﺪواﺟﻦ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء ﺟﻨﻮب ﺷﺮق اﻟﺼﯿﻦ ﻟﯿﺜﺒﺖ ّ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار ﻟﻤﺪّة ﻋﻘﺪ ﻣﻦ اﻟﺰﻣﻦ‪ ،‬وذﻟﻚ ﺿﻤﻦ ﺗﺠﺎرة اﻟﺪواﺟﻦ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﺨﺎوف ﺗﺘﺰاﯾﺪ‬
‫ﺻﺔ ﺑﻌﺪ وﻗﻮع وﻓﯿﺎت ﻣﻠﻔﺘﺔ ﺑﯿﻦ‬ ‫ﻣﻦ اﺣﺘﻤﺎل أن ﯾﺘﻜﯿّﻒ اﻟﻔﯿﺮوس ﻟﯿﻨﺘﺸﺮ ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﺜﺪﯾﯿﺎت‪ ،‬ﺧﺎ ّ‬
‫اﻟﻨﻤﻮر ﻓﻲ ﺣﺪاﺋﻖ اﻟﺤﯿﻮان‪ .‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﻨﻤﻮر اﻟﺜﺪﯾﯿﺎت اﻟﻮﺣﯿﺪة اﻟﺘﻲ ﺗﻨﻔﻖ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬إذ ﻗﺎل آب‬
‫أوﺳﺘﺮھﺎوس‪" :‬ﻛﺎن اﻟﻤﺰارﻋﻮن اﻟﺠﺎوﯾﻮن ﯾﺴ ّﺠﻠﻮن ﺣﺎﻻت ﻣﺮض ﻟﺪى اﻟﻘﻄﻂ"‪ .‬ﻧﻈﺮﯾﺎ‪ ،‬ﻛﺎن ﻛ ّﻞ‬
‫ﺣﯿﻮان ﺛﺪﯾﻲ ﻣﺼﺎب ﯾﺸ ّﻜﻞ ﻓﺮﺻﺔ ﻟﻠﻔﯿﺮوس ﻟﻜﻲ ﯾﺘﻜﯿّﻒ ﻣﻌﻨﺎ‪.‬‬
‫ﺑﺪأ ﻋﻠﻤﺎء اﻷوﺑﺌﺔ‪ ،‬ﺑﻤﻦ ﻓﯿﮭﻢ ﻓﺮﯾﻖ ﻓﯿﺮﻏﺴﻮن ﻓﻲ إﻣﺒﺮﯾﺎل ﻛﻮﻟﺪج ﻓﻲ ﻟﻨﺪن اﻟﺬي أﺟﺮى ﻋﺪﯾﺪًا‬
‫ّ‬
‫اﻟﺨﻄﺔ أ‬ ‫ﺴﺒًﺎ ﻓﻲ ﺣﺎل ﺣﺪوث ذﻟﻚ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ﻣﻦ ﺗﺤﻠﯿﻼت ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬اﻟﻤﺒﻜﺮة‪ ،‬ﺑﻮﺿﻊ ﺧﻄﻂ طﻮارئ ﺗﺤ ّ‬
‫اﻟﻤﻌﺮﺿﯿﻦ ﻟﻠﻤﺮض‬‫ّ‬ ‫ﺗﻘﻀﻲ ﺑﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ اﻷوﻟﻰ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ واﺣﺘﻮاء ﺟﻤﯿﻊ اﻷﺷﺨﺎص‬
‫أن ھﺬا‬‫ﺣﺘّﻰ زوال اﻟﻔﯿﺮوس‪ .‬وإذا ﻓﺸﻠﻨﺎ ﻓﻲ اﺣﺘﻮاء اﻟﺤﺎﻻت ‪ -‬وﻛﺎن ﺑﻌﺾ ﻋﻠﻤﺎء اﻷوﺑﺌﺔ ﯾﻌﺘﻘﺪون ّ‬
‫ﺗﻨﺺ ﻋﻠﻰ ﺣﻤﺎﯾﺔ ﻛ ّﻞ اﻟﻨﺎس ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻟﻘﺎح أو‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺨﻄﺔ ب اﻟﺘﻲ‬ ‫اﻷﻣﺮ ﻟﯿﺲ ً‬
‫ﺳﮭﻼ ‪ -‬ﻓﻌﻨﺪﺋﺬ ﯾﺘ ّﻢ اﻟﻠﺠﻮء إﻟﻰ‬
‫أدوﯾﺔ‪ .‬ھﻞ ﯾﺒﺪو ذﻟﻚ ﻣﺄﻟﻮﻓًﺎ؟‬

‫أن ھﺬه اﻟﺨﯿﺎرات ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻮﺣﯿﺪة اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ‪ .‬ﻓﻘﻠّﺔ‬


‫أن اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت ﻟﻢ ﺗﻔﮭﻢ ّ‬
‫ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﺑﺪا ّ‬
‫ﺸﻲ‬ ‫ﻗﻠﯿﻠﺔ ﻣﻨﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻤﻠﻚ ﺧﻄ ً‬
‫ﻄﺎ ﻟﻨﺸﺮ أدوﯾﺔ ﻣﻀﺎدّة ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت أو ﻟﻠﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻤﺒﻜﺮة ﻻﺣﺘﻮاء ﺗﻔ ّ‬
‫اﻟﻤﺮض ‪ -‬ﻣﻊ أﻧّﮫ ﯾُﺸﮭﺪ ﻟﻠﺼﯿﻦ أﻧّﮭﺎ ﺑﺪأت ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻮﻗﺖ ﺑﺘﻄﻮﯾﺮ ﻧﻈﺎﻣﮭﺎ اﻟﻮطﻨﻲ ﻟﻺﻧﺬار اﻟﻤﺒﻜﺮ‬
‫اﻟﻤﺤﻮﺳﺐ‪.‬‬
‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ ﺻﻨﻊ ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ ﻣﻦ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‬ ‫ً‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺨﻄﺔ ب ﻋﻠﻰ ﺗﻄﻮﯾﺮ ﻟﻘﺎح‪،‬‬ ‫ﺼﺖ‬‫ﻧ ّ‬
‫واﻷدوﯾﺔ ﻟﻠﺠﻤﯿﻊ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ذﻟﻚ ﯾﻘ ّﻞ أھ ّﻤﯿﺔ ﻋﻦ اﻟﻠﻘﺎح ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻗﺎﻣﺖ ﺷﺮﻛﺎت اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت ﺑﺒﻌﺾ اﻟﻌﻤﻞ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺗﻄﻮﯾﺮ ﻟﻘﺎح ﺿﺪّ ‪ ،H5N1‬وﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺛ ّﻤﺔ طﺮﯾﻘﺔ ﻹﻧﺘﺎﺟﮫ ﺑﺎﻟﺴﺮﻋﺔ اﻟﻜﺎﻓﯿﺔ‪ .‬ھﻜﺬا‪ ،‬ﻣﺎ زال‬
‫اﻟﺘﮭﺪﯾﺪ ﻣﻮﺟﻮدًا‪ ،‬وﻣﺎ زﻟﻨﺎ ﻋﺎﺟﺰﯾﻦ ﻋﻦ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺬﻟﻚ ﺿﺪّ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻛﻤﺎ ﯾﺘﻌﺬّر ﻋﻠﯿﻨﺎ إﻧﺘﺎج ﻟﻘﺎح‬
‫ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ - 19-‬ﻋﻠ ًﻤﺎ أﻧّﻨﺎ ﻣﻌﺬورون ﻟﻜﻮﻧﮫ ﻓﯿﺮو ً‬
‫ﺳﺎ ﺟﺪﯾﺪًا‪ .‬أ ّﻣﺎ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬ﻓﻠﯿﺴﺖ ﻛﺬﻟﻚ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2005‬اﻧﺘﺸﺮ ﻓﯿﺮوس ‪ H5N1‬ﺧﺎرج اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬ﻣﻮدﯾًﺎ ﺑﺤﯿﺎة آﻻف اﻟﻄﯿﻮر اﻟﻤﮭﺎﺟﺮة‬
‫ﻓﻲ ﺑﺤﯿﺮة ﺗﺸﯿﻨﻐﮭﺎي ﻏﺮب اﻟﺒﻼد‪ .‬وﺟﺪ ﯾﻲ ﻏﻮان أﻧّﮫ اﻟﻔﯿﺮوس ﻧﻔﺲ اﻟﻤﻨﺘﺸﺮ ﺟﻨﻮب ﺷﺮق اﻟﺼﯿﻦ‪.‬‬
‫ﺻﻞ إﻟﯿﮭﺎ وﺣﻈﺮوا ﺟﻤﻊ ﻋﯿّﻨﺎت ﻣﻦ‬ ‫ﻛﺒﺎر اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ اﻟﺼﯿﻨﯿﯿﻦ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ اﻟﻌﻠﻤﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻮ ّ‬
‫ُ‬ ‫ﻓﮭﺎﺟﻢ‬
‫اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻟﻤﺮﯾﻀﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺤﻤﻞ اﻟﻔﯿﺮوس‪.‬‬
‫أن اﻟﻄﯿﻮر ّ‬ ‫ﻛﻨﺖ ﻣﺘﺸ ّﻜﻜﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ اﻟﻤﺒﻜﺮة اﻟﺘﻲ أﻓﺎدت ّ‬
‫أن‪ H5N1‬أدّى إﻟﻰ ﻧﻔﻮق أﻧﻮاع ﻋﺪﯾﺪة ﻣﻦ اﻟﻄﯿﻮر ‪-‬‬ ‫ﻟﻜﻦ أﺻﺒﺢ ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ أﻧّﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫أن ّ‬
‫اﻟﺒﻂ اﻟﺴﻄﺤﻲ ﯾﺤﻤﻠﮫ ﻣﻊ آﺛﺎر َﻣﺮﺿﯿﺔ ﻗﻠﯿﻠﺔ أو ﻣﻌﺪوﻣﺔ‪.‬‬ ‫ّ‬
‫اﻟﻐﻄﺎس ً‬
‫ﻣﺜﻼ واﻟﺒﺠﻊ ‪ -‬ﻓﻘﺪ ﺑﺪا ّ‬ ‫ّ‬
‫ﻛﺎﻟﺒﻂ‬
‫ّ‬
‫اﻟﺒﻂ‬ ‫اﻟﺘﺠﻮل‪ .‬إذ ﯾﮭﺎﺟﺮ‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺒﻂ اﻟﺴﻄﺤﻲ اﻟﻤﯿّﺎل إﻟﻰ‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ ھﺬه ﻣﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻋﺎدات‬
‫ﺸﺶ ﻓﻲ اﻟﺘﻨﺪرا‪ ،‬ﺛ ّﻢ ﯾﻄﯿﺮ ﻋﺎﺋﺪًا إﻟﻰ اﻟﺠﻨﻮب‪ .‬ﻛﻤﺎ‬ ‫اﻟﺨﻀﺎري ﻣﺴﺎﻓﺎت ﺷﺎﺳﻌﺔ إﻟﻰ اﻟﺸﻤﺎل ﺻﯿﻔًﺎ‪ ،‬وﯾﻌ ّ‬
‫أﻧّﮫ ﯾﺰور اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﯾﻤﻀﻲ اﻟﺸﺘﺎء ﻓﻲ أﺣﺪ اﻷﻋﻮام ﻓﻲ أوروﺑﺎ‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻌﺎم اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻓﻲ أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‪ .‬وﺑﯿﻦ‬
‫ﺑﻂ اﻟﺼﯿﻦ‪ .‬ﻓﻄﻠﺒﺖُ ﺷﯿﺌًﺎ ﻟﻢ أﺗﺨﯿّﻞ أﻧّﻨﻲ‬ ‫اﻟﻤﻮﺳﻤﯿﻦ‪ ،‬ﯾﺴﺒﺢ ﻓﻲ اﻟﺒﺮك اﻟﺴﯿﺒﯿﺮﯾﺔ ﻧﻔﺴﮭﺎ اﻟﺘﻲ ﯾﺴﺒﺢ ﻓﯿﮭﺎ ّ‬
‫ﺳﺄﺣﺘﺎج إﻟﯿﮫ ﯾﻮ ًﻣﺎ‪ :‬أطﻠﺲ ھﺠﺮة ّ‬
‫اﻟﺒﻂ‪.‬‬
‫ﺸﻲ ‪ H5N1‬ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎم ‪ ،2006‬ﺟﺎءت اﻟﻌﻨﺎوﯾﻦ‬ ‫أظﮭﺮ اﻷطﻠﺲ ً‬
‫ﻓﻌﻼ أﻣﺎﻛﻦ ﺗﻔ ّ‬
‫اﻟﺮﺋﯿﺴﺔ ﻛﺒﯿﺮة وﺳﺮﯾﻌﺔ‪ ،‬ﻣﻊ ظﮭﻮر ‪ H5N1‬ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻮاﻗﻌﺔ ﻏﺮب ﺗﺸﯿﻨﻐﮭﺎي‪ ،‬وﺟﻤﯿﻌﮭﺎ ﻣﻦ ﺳﻼﻟﺔ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺬي ظﮭﺮ ﻓﻲ اﻟﺒﺤﯿﺮة‪ .‬ﻋ ّﻢ اﻟﺬﻋﺮ ﻓﻲ ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺎ وﺑﻠﻐﺎرﯾﺎ وأﻟﻤﺎﻧﯿﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ظﮭﺮ ﻓﯿﺮوس‬
‫ﻀﺎ ﻓﻲ ﺷﻤﺎل ﻧﯿﺠﯿﺮﯾﺎ‪ ،‬ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺒﻂ‪ .‬ظﮭﺮ أﯾ ً‬ ‫‪ ،H5N1‬وأﺳﻔﺮ ﻋﻦ ﻧﻔﻮق اﻟﺒﺠﻊ ھﻨﺎك‪ ،‬ﻛﻤﺎ اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ‬
‫ﻟﻠﺘﻮ ﻣﻦ ﺳﯿﺒﯿﺮﯾﺎ‪.‬‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺒﻂ اﻟﺨﻀﺎري ّ‬ ‫ﺣﯿﺚ ﺣﺪّد اﻷطﻠﺲ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ اﻷراﺿﻲ اﻟﺮطﺒﺔ اﻟﺘﻲ وﺻﻞ إﻟﯿﮭﺎ‬
‫ﺗﻠﻘّﯿﺖ رﺳﺎﺋﻞ إﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﺔ ﺷﺮﺳﺔ ﻣﻦ ﻣﺮاﻗﺒﻲ اﻟﻄﯿﻮر‪ ،‬اﻟﺬﯾﻦ ذُﻋﺮوا ﻣ ّﻤﺎ ﻗﺪ ﯾﻌﻨﯿﮫ ذﻟﻚ ﻣﻦ اﺿﻄﮭﺎد ﻟﮭﺎ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ذﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﺤﺪث‪ .‬ﺑﺎﻟﻤﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻔﯿﺮوس ھﻮ اﻟﺬي أﻟﺤﻖ اﻷذى ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺄﺳﺎوي ﺑﺘﺠ ّﻤﻌﺎت اﻟﻄﯿﻮر‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ‪ ،‬وﻻ أﺣﺪ ﯾﻌﺮف ﻣﻘﺪار اﻟﺨﺴﺎرة‪.‬‬
‫ّ‬

‫ﻣﺎ زال‪ H5N1‬ﻣﻮﺟﻮدًا‪ .‬ﻓﻘﺪ اﻧﺘﺸﺮ ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ ﻓﻲ اﻟﺪﺟﺎج ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ووھﺎن ﻓﻲ‬
‫ﺗﻔﺶ ﻟﻠﻔﯿﺮوس وﻣﺘﻐﯿّﺮاﺗﮫ ﻓﻲ اﻟﺪواﺟﻦ ﻓﻲ ﺗﺎﯾﻮان‪،‬‬ ‫ﻓﺒﺮاﯾﺮ ‪ .2020‬وﻓﻲ ﻣﺎرس ﻣﻦ اﻟﻌﺎم ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬ﺣﺪث ٍ ّ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ ﻓﻲ‬
‫ّ‬ ‫واﻟﻔﻠﺒﯿﻦ‪ ،‬وأﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن‪ ،‬واﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬واﻟﮭﻨﺪ‪ ،‬وﻛﻮرﯾﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬وﻓﯿﯿﺘﻨﺎم‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻄﯿﻮر‬
‫أﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎن‪ ،‬واﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬واﻟﮭﻨﺪ‪ ،‬وﻧﯿﺒﺎل‪ .‬وﻣﻦ ﺗﺄﺛﯿﺮات اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺘﻲ ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﯾﺘ ّﻢ ﺗﺠﺎھﻠﮭﺎ ھﻮ اﻟﺘﻜﻠﻔﺔ‬
‫اﻟﺘﻲ ﯾﺘﻜﺒّﺪھﺎ اﻟﻤﺰارﻋﻮن اﻟﻔﻘﺮاء ﺟﺮاء ﻗﺘﻞ ﻣﻼﯾﯿﻦ اﻟﻄﯿﻮر ﻟﻠﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻔﯿﺮوس‪ .‬ﻓﻲ ﺟﻨﻮب ﺷﺮق‬
‫آﺳﯿﺎ‪ ،‬ﻗُﺪّرت ھﺬه اﻟﻤﺒﺎﻟﻎ ﺑﻤﻠﯿﺎرات اﻟﺪوﻻرات ﺑﺤﻠﻮل ﻋﺎم ‪.2005‬‬

‫ﺗﺮاﺟﻌﺖ اﻟﻮﻓﯿﺎت اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ ﺑﻌﺪ ﻋﺎم ‪ ،2006‬ﻣﻊ ﺗﻌﻠّﻢ اﻟﻨﺎس ﺗﺠﻨّﺐ اﻟﺪواﺟﻦ اﻟﻤﺼﺎﺑﺔ‪ .‬وﻗﻌﺖ‬
‫أرﺑﻊ وﻓﯿﺎت ﻓﻲ ﻣﺼﺮ وإﻧﺪوﻧﯿﺴﯿﺎ ﻋﺎم ‪ ،2017‬وﺗﻮﻓّﻲ ﺷﺎبّ ﻓﻲ ﻧﯿﺒﺎل ﻋﺎم ‪ .2019‬وﺣﺘّﻰ اﻵن‪ ،‬أﺑﻠﻐﺖ‬
‫‪ 17‬دوﻟﺔ ﻋﻦ ‪ 861‬ﺣﺎﻟﺔ إﺻﺎﺑﺔ ﺑﺸﺮﯾﺔ‪ ،‬ﺗﻮﻓّﻲ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻧﺼﻔﮭﻢ‪ ،‬وھﻮ ﻣﻌﺪّل ﻣﺨﯿﻒ‪.‬‬

‫ﺳﻼﻟﺔ ‪ H5N1‬ﻟﯿﺴﺖ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ اﻟﻮﺣﯿﺪة‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎم ‪ ،2013‬ظﮭﺮ ﻓﯿﺮوس‪ H7N9‬ﻓﻲ أﺳﻮاق‬
‫ﻟﻜﻦ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻟﻢ ﺗﺨﻀﻊ ﻟﻄﻔﺮة‬ ‫اﻟﺪواﺟﻦ اﻟﺤﯿّﺔ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ وﺗﺴﺒّﺐ ﺑﻤﺮض ﺷﺪﯾﺪ ﻟﺪى اﻟﺒﺸﺮ ‪ّ -‬‬
‫ﺷﺪﯾﺪة اﻹﻣﺮاض‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﻜﺸﻒ ‪ H7N9‬ﻋﻦ ﻧﻔﺴﮫ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﻮت اﻟﺪواﺟﻦ‪ .‬ﻣﻨﺬ ﻋﺎم ‪،2013‬‬
‫ﺼﺎ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ وأودى ﺑﺤﯿﺎة ‪ 616,39‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻨﮭﻢ‪ .‬ﺗ ّﻢ اﻹﺑﻼغ‬
‫أﺻﺎب ﻓﯿﺮوس ‪ H7N91,568‬ﺷﺨ ً‬
‫أن اﻟﺼﯿﻦ ﺑﺪأت ﺑﺘﻄﻌﯿﻢ واﺳﻊ‬ ‫ﻋﻦ أرﺑﻊ ﺣﺎﻻت ﻓﻘﻂ ﻣﻨﺬ أﻛﺘﻮﺑﺮ ‪ .2017‬ورﺑّﻤﺎ ﯾﺮﺟﻊ اﻟﺴﺒﺐ إﻟﻰ ّ‬

‫ّ‬
‫ﯾﺘﻌﺮض ﻟﮭﺎ‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻨﻄﺎق ﻟﻠﺪﺟﺎج ﺿﺪّ ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ ﻗﻠّﻞ ﻣﻦ ﻛ ّﻤﯿﺔ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ‬
‫اﻟﻨﺎس‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮫ ﺟﻌﻞ اﻧﺘﺸﺎره ﻏﯿﺮ ﻣﺮﺋ ّ‬
‫ﻲ‪.‬‬

‫أن ﺑﻀﻊ ﺣﺎﻻت ﻋﺪوى ﺑﺸﺮﯾﺔ ﺑﻔﯿﺮوس ‪ H7N9‬اﻧﺘﺸﺮت ﻣﻦ ﺷﺨﺺ إﻟﻰ آﺧﺮ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﺑﺪا ّ‬
‫اﻻﺗّﺼﺎل اﻟﻮﺛﯿﻖ‪ .‬وﻛﺎن ھﺬا ﻣﻘﻠﻘًﺎ‪ .‬ﻓﻔﯿﺮوس ‪ H5N1‬ﻣﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ ﻣﻨﺬ ‪ 16‬ﻋﺎ ًﻣﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮫ ﻟﻢ‬
‫ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ‬‫ً‬ ‫ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﯾﻮ ًﻣﺎ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻟﻄﺎﻟﻤﺎ أراد ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن اﻟﻔﯿﺮوس‬
‫ﺗﻄﻮﯾﺮ ﺗﻠﻚ اﻟﻘﺪرة‪ .‬ﻟﺬا‪ ،‬ﻗﺎم رون ﻓﻮﺷﯿﯿﮫ ‪ -‬اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﮭﻮﻟﻨﺪي اﻟﺬي ﻛﺎن ّأول ﻣﻦ ﻋﺰل ﻓﯿﺮوس ﻣﯿﺮس ‪-‬‬
‫ﺑﺘﺠﮭﯿﺰ ﻓﯿﺮوس ‪ H5N1‬ﺑﺜﻼث طﻔﺮات ﻣﻌﺮوﻓﺔ ﻟﺘﻜﯿﯿﻒ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر ﻣﻊ اﻟﺜﺪﯾﯿﺎت‪ .‬وﻗﺪ ﺗ ّﻢ‬
‫ﺸﺖ ﻓﻲ‬ ‫اﻛﺘﺸﺎف اﺛﻨﺘﯿﻦ ﻣﻨﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺒﺮوﺗﯿﻨﺎت اﻟﻤﺸﺘﻘّﺔ ﻣﻦ اﻟﻄﯿﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻔ ّ‬
‫اﻷﻋﻮام ‪ 1918‬و‪ 1957‬و‪ ،1968‬ﻣ ّﻤﺎ ﯾﻌﻨﻲ ّ‬
‫أن ﻟﺪﯾﮭﻤﺎ ﺗﺎرﯾﺦ ﻓﻲ ﺗﻤﻜﯿﻦ اﻟﺠﻮاﺋﺢ‪.‬‬

‫ﺳﯿﻦ اﻟﻤﺠ ّﮭﺰﯾﻦ‪ ،‬وﺣﺒﺴﮭﻤﺎ إﻟﻰ ﺟﻮار ﻧﻤﻮس أﺧﺮى‬ ‫ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬أﺻﺎب ﺣﯿﻮاﻧﺎت اﻟﻨﻤﺲ ﺑﺎﻟﻔﯿﺮو َ‬
‫‪ -‬ﻓﻲ ﻣﺨﺘﺒﺮ ﻋﺎﻟﻲ اﻻﺣﺘﻮاء ﺟﺪا ‪ -‬وأﺧﺬ ﯾﺮاﻗﺐ‪ .‬ﯾُﻌﺘﺒﺮ اﻟﻨﻤﺲ اﻟﺤﯿﻮان اﻟﺘﺠﺮﯾﺒﻲ اﻟﻘﯿﺎﺳﻲ ﻟﻺﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪،‬‬
‫ﻷﻧّﮫ ﯾﻠﺘﻘﻄﮫ ﺑﺎﻟﻄﺮﯾﻘﺔ ﻧﻔﺴﮭﺎ اﻟﺘﻲ ﯾﻠﺘﻘﻄﮫ ﺑﮭﺎ اﻟﺒﺸﺮ‪ .‬ﻧﻘﻠﺖ اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ اﻷوﻟﻰ ﻣﻦ اﻟﻨﻤﻮس اﻟﻔﯿﺮوس إﻟﻰ‬
‫أن ﻓﯿﺮوس ‪H5N1‬‬ ‫اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ‪ ،‬وھﻜﺬا دواﻟﯿﻚ ﺿﻤﻦ ﻋﺸﺮ ﻋﻤﻠﯿّﺎت اﻧﺘﻘﺎل ﻣﺘﺘﺎﻟﯿﺔ‪ .‬ھﺬا ﯾﻌﻨﻲ ّ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس اﻛﺘﺴﺐ طﻔﺮﺗﯿﻦ إﺿﺎﻓﯿّﺘﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻨﻤﻮس ﺟﻌﻠﺘﺎه ﯾﻨﺘﺸﺮ‬ ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻼﻧﺘﻘﺎل ﺑﯿﻦ اﻟﺜﺪﯾﯿﺎت‪ .‬وﺗﺒﯿّﻦ ّ‬
‫ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ أﻛﺒﺮ‪ .‬إذًا‪ ،‬ﻛﺎن ﻓﯿﺮوس ‪ H5N1‬ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ ﺧﻤﺲ طﻔﺮات ﻓﻘﻂ ﻓﻲ اﻟﻤﺠﻤﻮع ﻟﯿﺒﺪأ ﺑﺎﻻﻧﺘﺸﺎر‬
‫ﺑﯿﯿﻨﺎ‪.‬‬

‫ي ﻣﻦ اﻟﻨﻤﻮس اﻟﺘﻲ اﻟﺘﻘﻄﺖ اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﮭﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬اﻛﺘﺸﻒ اﻟﻔﺮﯾﻖ أﻧّﮫ‪،‬‬ ‫ﻟﻢ ﯾﻤﺖ أ ّ‬
‫ﻧﻈﺮا إﻟﻰ اﻻﺧﺘﻼف ﺑﯿﻦ ﺷﻜﻞ أﻧﻔﮭﺎ واﻷﻧﻒ اﻟﺒﺸﺮي‪ ،‬ﯾﻨﺒﻐﻲ ﻧﻔﺦ اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ اﻟﻘﺼﺒﺔ اﻟﮭﻮاﺋﯿﺔ ﻟﻠﻨﻤﺲ‬ ‫ً‬
‫ﻷﺧﺬ ﻓﻜﺮة ﻋﻦ ﻣﺪى ﺧﻄﻮرﺗﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺸﺮ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗ ّﻢ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻗﻀﻰ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﻘﺎﺑﻞ ﻟﻼﻧﺘﻘﺎل ﻋﻠﻰ ﺟﻤﯿﻊ‬
‫اﻟﻨﻤﻮس‪ .‬ﻓﻘﺪ أﺻﺒﺢ ﻣﻌﺪﯾًﺎ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻟﻠﺜﺪﯾﯿﺎت أﻣﺜﺎﻟﻨﺎ‪ ،‬ﻣﻦ دون أن ﯾﻔﻘﺪ ﺷﯿﺌًﺎ ﻣﻦ ﻗﺪرﺗﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺘﻞ‪.‬‬
‫ﻋﻘﺪ ﻓﻲ ﻣﺎﻟﻄﺎ ﻋﺎم ‪ 2011‬ﺣﻮل اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ .‬وﺑﯿﻨﻤﺎ‬ ‫وﺻﻒ ﻓﻮﺷﯿﯿﮫ ذﻟﻚ ﻓﻲ اﺟﺘﻤﺎع ﻛﺒﯿﺮ ُ‬
‫أدون اﻟﻤﻼﺣﻈﺎت ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻣﺤﻤﻮﻣﺔ ﻓﻲ دﻓﺘﺮي‪ ،‬ﺷﻌﺮت ﺑﻤﺰﯾﺞ ﻏﺮﯾﺐ ﻣﻦ‬ ‫أﺻﻐﯿﺖ إﻟﯿﮫ وأﻧﺎ ّ‬
‫ﺧﻄﯿﺮا‪.‬‬
‫ً‬ ‫ﺼﺔ ﻛﮭﺬه‪ ،‬ﻣﺰﯾﺞ ﻣﻦ اﻟﺤﻤﺎﺳﺔ واﻟﺮﻋﺐ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ھﺬا اﻟﻜﻼم‬ ‫اﻷﺣﺎﺳﯿﺲ اﻟﺘﻲ ﺗﺼﺎﺣﺐ ﻗ ّ‬
‫وﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ ﺑﺪأ اﻟﻨﺎس ﺑﺎﺗّﮭﺎم اﻟﻌﻠﻤﺎء أﻧّﮭﻢ ﯾﺒﺎﻟﻐﻮن ﻓﻲ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺗﮭﺪﯾﺪ ‪ .H5N1‬وﻗﺎﻟﻮا‪ ،‬رﺑّﻤﺎ ﻻ ﯾﺼﺒﺢ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس ً‬
‫ﻗﺎﺑﻼ ﻟﻼﻧﺘﻘﺎل ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺎس‪ّ .‬‬
‫ﻟﻜﻦ ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻌﻞ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ ﻓﻲ اﻟﺜﺪﯾﯿﺎت‪ .‬وﻟﻦ أﻧﺴﻰ ﯾﻮ ًﻣﺎ‬
‫ﻛﯿﻒ ﺑﺪا ﻓﻮﺷﯿﮫ أﻛﺜﺮ ﺟﺪّﯾﺔ وﻛﺂﺑﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ أﺗﯿﺖُ إﻟﯿﮫ ﻓﻲ اﻻﺳﺘﺮاﺣﺔ وﺳﺄﻟﺘﮫ ﻋﻦ اﻟﻔﯿﺮوس‪ .‬وﺑﺪا ﻋﻠﻤﺎء‬
‫ﻀﺎ‪.‬‬
‫ﻣﺘﺨﻮﻓﯿﻦ ھﻢ أﯾ ً‬
‫ّ‬ ‫اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻵﺧﺮون اﻟﺬﯾﻦ ﺳﺄﻟﺘﮭﻢ ﻋﻦ رأﯾﮭﻢ‬

‫ﻻﺣﻘًﺎ‪ ،‬ﺣﺪﺛﺖ ﺿ ّﺠﺔ ﻗﻮﯾّﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﺎم اﻟﻔﺮﯾﻖ ﺑﺘﻘﺪﯾﻢ اﻟﻌﻤﻞ ﻟﻠﻨﺸﺮ ﻓﻲ ﻣﺠﻠّﺔ ﺳﺎﯾﻨﺲ اﻟﻌﻠﻤﯿّﺔ‬
‫اﻟﺮاﺋﺪة‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺣﺎوﻟﺖ أﻛﺒﺮ ﻟﺠﻨﺔ ﻟﻸﻣﻦ اﻟﺒﯿﻮﻟﻮﺟﻲ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة وﻗﻒ ﻧﺸﺮ اﻟﻤﻘﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺑﺤ ّﺠﺔ ّ‬
‫أن‬
‫إرھﺎﺑﯿﺎ ﺑﯿﻮﻟﻮﺟﯿًﺎ ﻗﺪ ﯾﺴﺘﺨﺪم اﻟﻮﺻﻔﺔ ﻹﻋﺪاد ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻗﺎﺗﻠﺔ‪ .‬وﺑﻤﺎ ّ‬
‫أن اﻟﻌﻤﻞ ﺗ ّﻢ ﺗﻤﻮﯾﻠﮫ ﺟﺰﺋﯿﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬
‫وﻛﺎﻟﺔ أﻣﯿﺮﻛﯿﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ﻟﮭﻢ رأي ﻓﻲ إﻣﻜﺎﻧﯿّﺔ ﻧﺸﺮه‪.‬‬
‫ﺻﺔ أﻧّﮫ ﻣﻨﺘﺸﺮ اﻵن‬ ‫ردّ ﻓﻮﺷﯿﯿﮫ أﻧّﻨﺎ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﻌﻤﻞ ﻟﻔﮭﻢ اﻟﺨﻄﺮ اﻟﺬي ﯾﺸ ّﻜﻠﮫ اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬ﺧﺎ ّ‬
‫ﺳﺎ ﻣﺨﯿﻔًﺎ إﻟﻰ ھﺬا اﻟﺤﺪّ ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ ‪-‬‬
‫ﺑﯿﻦ اﻟﻄﯿﻮر ﻓﻲ أﻧﺤﺎء أوراﺳﯿﺎ وأﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ ادّﻋﻰ أﻧّﮫ ﻟﯿﺲ ﻓﯿﺮو ً‬
‫ﻟﻜﻨّﻨﻲ أﻋﺮف ﻣﺎ رأﯾﺘﮫ ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﻮﺟﻮه ﻓﻲ ﻣﺎﻟﻄﺎ‪ .‬ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪ ،‬ﺗ ّﻢ ﻧﺸﺮ اﻟﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫أن ﻣﺎ ﺧﻔّﻒ ﻣﻦ ﺣﺪّة اﻟﺬﻋﺮ ﺑﯿﻦ اﻟﻌﻠﻤﺎء ّ‬
‫أن ﺗﻠﻚ اﻟﻄﻔﺮات اﻟﺘﺤﻀﯿﺮﯾﺔ اﻟﺜﻼث ﻟﻢ ﺗﻈﮭﺮ‬ ‫ﻏﯿﺮ ّ‬
‫اﻟﺒﺮي‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧّﮭﺎ ظﮭﺮت ﻓﻲ أﻧﻮاع أﺧﺮى ﻣﻦ‬
‫ﺟﻤﯿﻌﮭﺎ ﺑﺸﻜﻞ طﺒﯿﻌﻲ ﻓﻲ ﻓﯿﺮوس ‪ّ H5N1‬‬
‫إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر‪ .‬رﺑّﻤﺎ ﻟﺴﺒﺐ ﻣﺎ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻔﯿﺮوس ‪ H5N1‬أن ﯾﺼﺒﺢ ً‬
‫ﻗﺎﺑﻼ ﻟﻼﻧﺘﻘﺎل ﻣﻦ ﺗﻠﻘﺎء ﻧﻔﺴﮫ‪.‬‬

‫ﺳﺎ ﺛﻼﺛًﺎ ﻣﻦ اﻟﻄﻔﺮات اﻟﺨﻤﺲ اﻟﺘﻲ ﺟﻌﻠﺖ‬ ‫ﻟﻜﻦ إﻟﯿﻜﻢ اﻟﺨﺒﺮ اﻟﻤﺮﻋﺐ‪ :‬ﻟﻘﺪ اﻛﺘﺴﺐ‪ H7N9‬أﺳﺎ ً‬
‫ﺑﺤﺮﯾﺔ ﺑﯿﻦ ﻧﻤﻮس ﻓﻮﺷﯿﯿﮫ‪ .‬وﻣﺎ ﯾﺨﯿﻔﻨﺎ أﻧّﮫ إذا أﺻﺎب ‪H7N9‬أﺣﺪ اﻟﺜﺪﯾﯿﺎت ‪ -‬وھﻮ أﻣﺮ‬ ‫‪ H5N1‬ﯾﻨﺘﻘﻞ ّ‬
‫ﻣﺤﺘﻤﻞ ﺟﺪا ‪ -‬ﻓﻤﻦ ﺷﺄﻧﮫ أن ﯾﻜﺘﺴﺐ ﺑﻘﯿّﺔ اﻟﻄﻔﺮات اﻟﺘﻲ ﯾﺤﺘﺎج إﻟﯿﮭﺎ أﺛﻨﺎء وﺟﻮده ﻓﯿﮫ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻓﻌﻞ‪H5N1‬‬
‫ﻟﺪى اﻟﻨﻤﻮس‪ ،‬ﻋﻠ ًﻤﺎ أﻧّﮫ ﻗﺪ ﻻ ﯾﺤﺘﺎج إﻟﯿﮭﺎ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎم ‪ ،2017‬اﻛﺘﺴﺒﺖ ﺑﻌﺾ ﻓﯿﺮوﺳﺎت ‪ H7N9‬طﻔﺮة‬
‫ﺼﺺ ﻓﻲ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‬ ‫ﺷﺪﯾﺪة اﻹﻣﺮاض ﻓﻲ اﻟﺪﺟﺎج‪ ،‬واﻛﺘﺸﻒ ﯾﻮﺷﯿﮭﯿﺮو ﻛﺎواوﻛﺎ‪ ،‬ﻋﺎ ِﻟﻢ ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﻣﺘﺨ ّ‬
‫ﺑﻤﺠﺮد اﺳﺘﻨﺸﺎﻗﮭﺎ‪،‬‬
‫ّ‬ ‫أن ﺗﻠﻚ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻧﺘﺸﺮت ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺑﯿﻦ اﻟﻨﻤﻮس ‪ -‬وﻗﺘﻠﺖ ﺑﻌﻀﮭﺎ‬ ‫ﻓﻲ وﯾﺴﻜﻮﻧﺴﻦ‪ّ ،‬‬
‫ﺗﺘﺼﺮف‬
‫ّ‬ ‫ﻣﻦ دون أن ﯾﺘ ّﻢ ﻧﻔﺦ اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ ﻗﺼﺒﺎﺗﮭﺎ اﻟﮭﻮاﺋﯿﺔ‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ ّأول إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا طﯿﻮر اﻛﺘﺸﻔﻨﺎ أﻧّﮭﺎ‬
‫ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻟﻨﺤﻮ‪.‬‬
‫ﻧﺤﻦ ﻻ ﻧﻌﺮف ﻋﻠﻰ وﺟﮫ اﻟﺘﺤﺪﯾﺪ ﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻄﻔﺮات اﻟﺘﻲ ﺟﻌﻠﺖ ﻓﯿﺮوس‪ً H5N1‬‬
‫ﻗﺎﺑﻼ‬
‫ﻀﺎ ﻣﻊ ﻓﯿﺮوس‪ .H7N9‬واﻟﺘﺠﺮﺑﺔ ﻟﻢ ﺗﻨﺘﮫ ﺑﻌﺪ‪ .‬ﻓﺒﻌﺪ اﻟﺨﻼف ﺣﻮل ﻧﺸﺮ‬ ‫ﻟﻼﻧﺘﻘﺎل ﻓﻲ اﻟﺜﺪﯾﯿﺎت ﺗﻌﻤﻞ أﯾ ً‬
‫ﻋﻤﻞ ‪ ،H5N1‬ﺗ ّﻢ ﺣﻈﺮ أو ﺛﻨﻲ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺬي ﻗﺪ ﯾﺠﻌﻞ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺴﯿّﺌﺔ أﻛﺜﺮ ﺧﻄﻮرة‪،‬‬
‫وﯾﺴ ّﻤﻰ أﺑﺤﺎث اﻛﺘﺴﺎب وظﯿﻔﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة وأوروﺑﺎ‪ .‬أﺻﺒﺢ أﻧﺘﻮﻧﻲ ﻓﻮﺳﻲ‪ ،‬اﻟﺮﺋﯿﺲ‬
‫ﺑﻄﻼ واﺳﻊ اﻟﺸﻌﺒﯿّﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻤﺘﺸﺪّد ﻟﻠﻤﻌﮭﺪ اﻟﻮطﻨﻲ اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ ﻟﻠﺤﺴﺎﺳﯿﺔ واﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ )‪ً ،(NIAID‬‬
‫اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﻟﺘﻘﺪﯾﻤﮫ ﺑﮭﺪوء ﻋﻠﻢ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻓﻲ اﻟﺒﯿﺎﻧﺎت اﻟﺮﺋﺎﺳﯿﺔ اﻟﻤﺘﻠﻔﺰة‪ .‬وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2012‬ﻗﺎم‬
‫ي ﺗﺠﺎرب ﻣﺴﺘﻘﺒﻠﯿّﺔ ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻘﺒﯿﻞ ﯾﺠﺐ أن ﯾﺘ ّﻢ ّأو ًﻻ ﺗﻘﯿﯿﻢ‬ ‫ﺑﺤ ّﻞ اﻟﺨﻼف ﺣﻮل ﻋﻤﻞ ﻓﻮﺷﯿﯿﮫ ﺑﻘﻮﻟﮫ ّ‬
‫إن أ ّ‬
‫ﻣﺨﺎطﺮھﺎ وﻓﻮاﺋﺪھﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺧﺒﺮاء ﻓﻲ اﻟﻮﻛﺎﻟﺔ‪ ،‬وإﻻّ ﻓﻠﻦ ﯾﺘ ّﻢ ﺗﻤﻮﯾﻠﮭﺎ‪.‬‬

‫ﺳﻤﺢ ﻧﻈﺮﯾﺎ ﺑﺎﺳﺘﺌﻨﺎف ﺗﺠﺎرب اﻛﺘﺴﺎب اﻟﻮظﯿﻔﺔ‪ .‬ﺛ ّﻤﺔ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﺧﻄﺮ ﺣﻘﯿﻘﻲ‪،‬‬‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ُ ،2017‬‬
‫وﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﺠﮭﺎت اﻟﺴﯿّﺌﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺼﻨﻊ ﻋﻦ ﻋﻤﺪ ﺟﺮﺛﻮﻣﺔ ﺑﯿﻮﻟﻮﺟﯿﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﯾﻜﻮن اﻷﺳﻮأ أن‬
‫ﯾﺤﺎول ﻋﻠﻤﺎء آﺧﺮون ﯾﻌﻤﻠﻮن ﻓﻲ ﻣﺨﺘﺒﺮات ﻏﯿﺮ آﻣﻨﺔ ﺑﺘﻜﺮار اﻟﻌﻤﻞ‪ .‬وﻓﻲ ﺣﺎل إﻓﻼت ﻓﯿﺮوس ﻛﮭﺬا‪،‬‬
‫ﻓﻠﻦ ﯾﻌﻮد ﻣﮭﻤﺎ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﻗﺪ ظﮭﺮ ﻓﻲ اﻟﻄﺒﯿﻌﺔ أم ﻻ‪ ،‬ﻷﻧّﻨﺎ ﺳﻨﻜﻮن ﻛﺄﻧّﻨﺎ ﻧﻄﻠﻖ اﻟﻨﺎر ﻋﻠﻰ أﻗﺪاﻣﻨﺎ‬
‫وأن اﻟﻤﻔّﺘﺸﯿﻦ‬
‫أن ﻣﺨﺘﺒﺮ ﻓﻮﺷﯿﯿﮫ آﻣﻦ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ ّ‬‫ﺟﻤﺎﻋﯿﺎ‪ .‬وأﻧﺎ أﻣﯿﻞ ﺷﺨﺼﯿﺎ إﻟﻰ اﻻﻋﺘﻘﺎد ّ‬
‫اﻟﮭﻮﻟﻨﺪﯾﯿﻦ ﺻﺎرﻣﻮن ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨّﻨﻲ ﻻ أﻋﺮف ﺷﯿﺌًﺎ ﻋﻦ اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات اﻷﺧﺮى‪.‬‬
‫ھﺬه اﻟﻘﻀﯿّﺔ ﺗﺘﺠﺎوز اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ .‬ﻓﻘﺪ أراد راﻟﻒ ﺑﺎرﯾﻚ‪ ،‬اﻟﺬي اﻛﺘﺸﻒ ّ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ‬
‫اﻟﺘﻲ وﺟﺪﺗﮭﺎ ﺷﻲ ﺗﺸﻨﻎ ﻟﻲ ﻓﻲ ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ ﯾﻮﻧﺎن ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺼﯿﺐ ﺧﻼﯾﺎ اﻟﺠﮭﺎز اﻟﺘﻨﻔّﺴﻲ اﻟﺒﺸﺮي‪ ،‬أن‬
‫ﯾﻌﺮف ﻣﺎ ھﻮ اﻟﻤﻄﻠﻮب ﻟﺠﻌﻞ ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس أﻛﺜﺮ ﺧﻄﻮرة ﻟﺪى اﻟﺒﺸﺮ‪ ،‬ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﺜﻞ ﻓﻮﺷﯿﯿﮫ وﻧﻤﻮﺳﮫ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ھﺬا ﯾﻌﺪّ ﻛﺴﺐ وظﯿﻔﺔ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﺘﻤ ّﻜﻦ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ ﻣﻦ إﺟﺮاء اﻟﺘﺠﺎرب‪ .‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2019‬ﻗﺎم اﻟﻤﻌﮭﺪ‬ ‫ّ‬
‫اﻟﻮطﻨﻲ اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ ﻟﻠﺤﺴﺎﺳﯿﺔ واﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﺑﺘﻤﻮﯾﻞ ﺗﺤﺎﻟﻒ ‪ Eco-Health‬ﺟﺰﺋﯿﺎ ﺣﺘّﻰ ﯾﺘﻤ ّﻜﻦ‬
‫ﻣﺨﺘﺒﺮ ﺷﻲء ﺗﺸﻨﻎ ﻟﻲ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ ﻣﻦ ﻣﺮاﻓﻖ اﺣﺘﻮاء ﻋﺎﻟﯿﺔ اﻟﻤﺴﺘﻮى‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﮭﺬا اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﻓﯿﺮوﺳﺎت‬
‫اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﺘﻐﯿﯿﺮات اﻟﺘﻲ ﺗﻄﺮأ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺮوﺗﯿﻦ اﻟﺨﺎرﺟﻲ اﻟﺒﺎرز وﺗﺠﻌﻠﮫ أﻛﺜﺮ ﻗﺎﺑﻠﯿّﺔ ﻹﺻﺎﺑﺔ‬
‫اﻟﺨﻼﯾﺎ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪ .‬وﯾُﻔﺘﺮض أﻧّﮫ ﻗﺪ ﺗ ّﻢ ﺗﻘﯿﯿﻢ اﻟﻤﺨﺎطﺮ واﻟﻤﻨﺎﻓﻊ ّأو ًﻻ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻌﻤﻠﯿّﺔ ّ‬
‫ﺳﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ﻛ ّﻞ ﻣﺎ‬
‫أن ﻓﮭﻢ اﻟﺘﮭﺪﯾﺪ اﻟﺬي ﺗﺸ ّﻜﻠﮫ ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﯾﻔﻮق ﺧﻄﺮ إﻓﻼت أﺣﺪھﺎ‬ ‫أن ﻟﺠﻨﺔ اﻟﻔﺤﺺ ﺷﻌﺮت ّ‬ ‫ﻧﻌﺮﻓﮫ ّ‬
‫أن ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬أﻓﻠﺖ ﻣﻦ اﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‪.‬‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺗ ّﻢ إﻟﻐﺎء اﻟﺘﻤﻮﯾﻞ ﺑﻌﺪ ﻣﺰاﻋﻢ ﻻ أﺳﺎس ﻟﮭﺎ ّ‬

‫ﯾﺮى اﻟﻌﻠﻤﺎء أﻧّﻨﺎ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻓﮭﻢ ﺗﻠﻚ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻀﻞ‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ ّ‬
‫وأن اﻟﻄﺒﯿﻌﺔ ﺗﻘﻮم‬
‫ﺻﺔ ﺑﮭﺎ‪ .‬وﺑﺤﺴﺐ اﻟﺸﻌﺎر اﻟﺬي أﺳﻤﻌﮫ ﻣﻦ ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت "اﻟﻄﺒﯿﻌﺔ اﻷ ّم ھﻲ‬ ‫ﺑﺘﺠﺎرﺑﮭﺎ اﻟﺨﺎ ّ‬
‫ﺳﺎ ﻋﻠﻰ‬‫اﻷول"‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ وﺟﺪَﺗﮭﺎ ﺷﻲ ﻓﻲ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻗﺎدرة أﺳﺎ ً‬ ‫اﻹرھﺎﺑﻲ اﻟﺒﯿﻮﻟﻮﺟﻲ ّ‬
‫إﺻﺎﺑﺔ اﻟﺨﻼﯾﺎ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪ ،‬وھﺬا أﻓﻀﻞ ﻣﺜﺎل ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﻄﺒﯿﻌﺔ اﻷ ّم ﻓﻌﻠﮫ‪ .‬ﺑﻌﺪ إﻟﻐﺎء اﻟﺘﻤﻮﯾﻞ‪ ،‬أﺻﺪر‬
‫أن "اﻟﺘﻌﺎون اﻟﺪوﻟﻲ ﻣﻊ اﻟﺪول اﻟﺘﻲ ﺗﻈﮭﺮ ﻓﯿﮭﺎ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‬ ‫ﺗﺤﺎﻟﻒ‪ EcoHealth‬ﺑﯿﺎﻧًﺎ أﺷﺎر ﻓﯿﮫ إﻟﻰ ّ‬
‫أﻣﺮ ﺣﯿﻮي ﺣﺘ ًﻤﺎ ﻟﺼ ّﺤﺘﻨﺎ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ وأﻣﻨﻨﺎ اﻟﻘﻮﻣﻲ ھﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة"‪.‬‬

‫ﺟﺎﺋﺤﺔ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻗﺎدﻣﺔ‪ .‬ﻓﮭﺬا ﻣﺎ ﺗﻔﻌﻠﮫ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ .‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻣﻌﺘﺪﻟﺔ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻣﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺣﺪث ﻓﻲ‬
‫ﻟﻜﻦ ذﻟﻚ ﻻ ﯾﻌﻨﻲ ﺷﯿﺌًﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﻓﻘﺪوا أﺣﺒّﺎءھﻢ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬وھﻢ‬‫ﻋﺎم ‪ّ - 2009‬‬
‫ﻛﺜﺮ‪ .‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻓﯿﺮوس ‪ ،H7N9‬وﻗﺪ ﯾﺤﺼﺪ ﻣﻌﺪّل اﻟﻮﻓﯿﺎت ﻧﻔﺴﮫ اﻟﺬي ﯾﺴ ّﺠﻠﮫ اﻟﯿﻮم‪ ،‬أي ‪ 40‬ﻓﻲ‬
‫ﻗﻦ دﺟﺎج ﻓﻲ ﻓﻨﺎء ﺧﻠﻔﻲ‬‫اﻟﻤﺎﺋﺔ‪ .‬وﻗﺪ ﻧﻔﺎﺟﺄ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﺑﻔﯿﺮوس ﯾﺨﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﻣﺰرﻋﺔ ﺧﻨﺎزﯾﺮ ﻋﻤﻼﻗﺔ أو ﻓﻲ ّ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ‪ّ .‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﻗﺎدﻣﺔ‪.‬‬ ‫ﻷﺣﺪ اﻟﻤﻨﺎزل‪ ،‬ﯾﺘﺒﺎدل اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻣﻊ اﻟﺤﯿﺎة ّ‬

‫ﻛﻼ‪ .‬ﻓﻜﻤﺎ ﺳﻨﺮى ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ إﻧﺘﺎج ﻟﻘﺎح ﻟﻺﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‬‫ھﻞ ﻧﺤﻦ ﻣﺴﺘﻌﺪّون؟ ّ‬
‫ﺑﺎﻟﺴﺮﻋﺔ اﻟﻜﺎﻓﯿﺔ‪ ،‬وﺑﻜ ّﻤﯿﺎت ﻛﺒﯿﺮة ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ وﺑﺎء إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ .‬وﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫أن‬
‫اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ھﻲ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﻧﻤﻠﻚ ﻣﻀﺎدّات ﻓﯿﺮوﺳﯿﺔ ﻓﺎﻋﻠﺔ ﺿﺪّه‪ّ ،‬إﻻ أﻧّﮫ ﻟﯿﺲ ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ‬
‫أﻧّﻨﺎ ﻧﻤﻠﻚ ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻷدوﯾﺔ أﯾ ً‬
‫ﻀﺎ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﻧﻜﻦ ﻣﺴﺘﻌﺪّﯾﻦ ﻟﻠﻮﺑﺎء اﻟﺬي ﻧﺘﻮﻗّﻌﮫ‪ ،‬ﻓﻜﯿﻒ ﻧﺴﺘﻌﺪّ ﻟﻸوﺑﺌﺔ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺘﻮﻗّﻌﺔ؟‬
‫اﻟﻔﺻل ‪6‬‬

‫إذًا‪ ،‬ﻣﺎ اﻟﻌﻣل؟‬

‫"ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺎﻟم أن ﯾﺳﺗﻌ ّد ﻟﻣواﺟﮭﺔ اﻷوﺑﺋﺔ ﺑﺎﻟطرﯾﻘﺔ ﻧﻔﺳﮭﺎ اﻟﺗﻲ ﯾﺳﺗﻌ ّد ﺑﮭﺎ ﻟﻣواﺟﮭﺔ‬
‫اﻟﺣروب"‪.‬‬
‫‪ -‬ﺑﯿﻞ ﻏﯿﺘﺲ‪ ،‬ﺟﻤﻌﯿﺔ ﻣﺎﺳﺎﺗﺸﻮﺳﺘﺲ اﻟﻄﺒّﯿﺔ‪2018 ،‬‬

‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﮭﯿّﺄ ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬وﻻ ھﻮ ﻣﮭﯿّﺄ ﻟﻸوﺑﺌﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎ ّم‪ .‬ﯾﻘﻮل آب أوﺳﺘﺮھﺎوس‪:‬‬
‫"ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺟﻤﯿﻊ ﺻﺮﺧﺎت اﻟﺘﺤﺬﯾﺮ ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ ﻟﺘﺤﺴﯿﻦ اﻟﺘﺄ ّھﺐ ﻟﻸوﺑﺌﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺑﺪأﻧﺎ اﻵن‬
‫ﺑﺎﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻋﻨﺪ اﺣﺘﺮاق اﻟﻤﻨﺰل"‪ .‬ﻓﻤﺎذا اﻟﺬي ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻓﻌﻠﮫ اﻵن ﺣﯿﺎل ذﻟﻚ؟‬
‫ﯾﻈﻦ اﻟﻤﺮء أﻧّﻨﺎ ﻻ ﻧﻔﺘﻘﺮ إﻟﻰ اﻟﺨﻄﻂ اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ‪ .‬ﻓﺎﻟﺪول واﻟﺨﺒﺮاء ﯾﺘﺤﺪّﺛﻮن ﻋﻦ ذﻟﻚ ﻣﻨﺬ أن‬ ‫ّ‬ ‫ﻗﺪ‬
‫أﺻﯿﺐ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﺈﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر ‪ H5N1‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .2004‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪ ظﮭﻮر ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬وﻗﻌﺖ ﺧﻼﻓﺎت‬
‫ﻓﻲ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺒﻠﺪان ﺳﻮاء ﺣﻮل ﺿﺮورة اﻹﻏﻼق‪ ،‬وﻛﯿﻔﯿّﺔ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬وﻣﺎ إذا ﻛﺎن اﻻﺣﺘﻮاء ﻣﻤﻜﻨًﺎ‬
‫وﺑﺪﻻ ﻣﻦ اﻟﺠﺪل ﺣﻮل ھﺬه اﻷﻣﻮر ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺒﻜﺮ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت‬ ‫ً‬ ‫أم ﻻ‪ ،‬وﻣﺘﻰ ﯾﺘ ّﻢ رﻓﻊ اﻟﻘﯿﻮد‪.‬‬
‫ﺗﺘﺄرﺟﺢ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﻛﺎن ﻓﯿﮫ اﻟﻄﺎﻗﻢ اﻟﻄﺒّﻲ ﯾﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ ﻧﻔﺎد أﺟﮭﺰة اﻟﺘﻨﻔّﺲ اﻻﺻﻄﻨﺎﻋﻲ‪ ،‬وﻣﻌﺪّات‬
‫اﻟﺤﻤﺎﯾﺔ‪ ،‬واﻟﺘﺄﺛﯿﺮ اﻻﻗﺘﺼﺎدي ﻟﺠﮭﻮدﻧﺎ اﻟﺮاﻣﯿﺔ إﻟﻰ إﺑﻄﺎء اﻧﺘﺸﺎر اﻟﻔﯿﺮوس واﻟﺬي ظﮭﺮ ﻓﻲ اﻟﺒﻄﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﺠﻤﺎﻋﯿﺔ‪ ،‬واﻹﻓﻼس‪ ،‬واﻟﻔﻘﺮ‪ ،‬وﺣﺘّﻰ اﻟﻤﺠﺎﻋﺔ‪ .‬وﺑﺪا أن ﻗﻠّﺔ ﻗﻠﯿﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت ﺗﻤﻠﻚ ﺧﻄ ً‬
‫ﻄﺎ ﻣﺘّﻔﻘًﺎ‬
‫ي ﺗﻨﺴﯿﻖ دوﻟﻲ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ‪ ،‬ﺣﺘّﻰ‬‫ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ ﻟﻤﺎ ﯾﺠﺐ ﻓﻌﻠﮫ ﻋﻨﺪ اﻧﺘﺸﺎر وﺑﺎء‪ .‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺛ ّﻤﺔ أ ّ‬
‫داﺧﻞ اﻻﺗّﺤﺎد اﻷوروﺑﻲ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﻨﺒﻐﻲ أن ﯾﻔﺎﺟﺌﻨﺎ ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻣﺎرس ‪ ،2020‬وﺻﻒ ﻛﺮﯾﺴﺘﻮﻓﺮ ﻛﯿﺮﺷﻮف‪ ،‬اﻟﺬي ﻗﺎد‬
‫ﻣﮭ ّﻤﺔ اﻟﺠﯿﺶ اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ ﺿﺪّ وﺑﺎء اﻹﯾﺒﻮﻻ ﻋﺎم ‪ ،2014‬ﻛﯿﻒ ّ‬
‫أن اﻟﺘﺤﻠﯿﻞ ﻋﺎﻟﻲ اﻟﻤﺴﺘﻮى ﻟﻼﺳﺘﺠﺎﺑﺔ‬
‫ﻟﮭﺬا اﻟﻮﺑﺎء ﺧﻠﺺ إﻟﻰ أﻧّﮫ ﻣﻊ ﻣﺮض أﺻﻌﺐ ‪ -‬ﻣﺮض ﻋﻠﻰ ﻋﻜﺲ اﻹﯾﺒﻮﻻ‪ ،‬ﯾﻨﺘﺸﺮ ﻗﺒﻞ أن ﯾﺴﺒّﺐ‬
‫اﻷﻋﺮاض‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪" - 19-‬ﻗﺪ ﯾﻨﮭﺎر ﻧﻈﺎم اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ واﻟﺪوﻟﻲ"‪.‬‬

‫ﺣﺎوﻟﺖ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﺗﺤﺴﯿﻦ اﻷﻣﻮر‪ .‬ﻓﺄﻧﻔﻘﺖ ﻣﻠﯿﺎر دوﻻر ﻋﻠﻰ ﻣﺨﺘﺒﺮات اﻟﻜﺸﻒ‬
‫وﺧﻄﻂ اﻟﺘﺄ ّھﺐ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻨﺎﻣﯿﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ھﻮ ﻣﻄﻠﻮب ﻓﻲ اﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ ّ‬
‫ﺧﺰﻧﺖ اﻟﻤﻌﺪّات‬
‫اﻟﻮاﻗﯿﺔ وأﻧﺸﺄت ﺷﺒﻜﺎت ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﻣﮭﯿّﺄة ﻟﻼﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﻔﻮرﯾﺔ ﻟﻠﺠﺎﺋﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ إﻧﺸﺎء ﻣﺠﻠﺲ اﻷﻣﻦ اﻟﻘﻮﻣﻲ‬ ‫ً‬ ‫وأﻧﺸﺄت ﻣﻜﺘﺒًﺎ ﻓﻲ اﻟﺒﯿﺖ اﻷﺑﯿﺾ ﻟﻠﺘﺨﻄﯿﻂ ﻟﻼﺳﺘﺠﺎﺑﺔ وﻗﯿﺎدﺗﮭﺎ‪،‬‬
‫إن اﻟﺜﻼﺛﺔ ﺗﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ ﻧﻘﺺ اﻟﺘﻤﻮﯾﻞ‬‫ﻟﻸﻣﻦ اﻟﺼ ّﺤﻲ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ واﻟﺪﻓﺎع اﻟﺒﯿﻮﻟﻮﺟﻲ‪ .‬وﻛﺘﺐ ﻛﯿﺮﺷﻮف ﯾﻘﻮل ّ‬
‫أو اﻹﻏﻼق ﻓﻲ ظ ّﻞ إدارة ﺗﺮاﻣﺐ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺿﺮﺑﺖ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﺗ ّﻢ ﺗﺠﺎھﻞ ّ‬
‫ﺧﻄﺔ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫وﺿﻌﺘﮭﺎ إدارة أوﺑﺎﻣﺎ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻔﺮد اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﺑﺎﻟﻤﺸﺎﻛﻞ اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن اﻻﻓﺘﻘﺎر إﻟﻰ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻢ‬ ‫ﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﺣﯿﻦ ّ‬
‫ّ‬
‫ﯾﻘﺘﺼﺮ ﻋﻠﻰ دوﻟﺔ ﻣﻌﯿّﻨﺔ‪ .‬ﻓﻔﻲ ‪ 11‬ﻣﺎرس‪ ،‬وﺻﻒ اﻟﻤﺪﯾﺮ اﻟﻌﺎ ّم ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺗﯿﺪروس‬
‫أﺧﯿﺮا ﻣﺮض ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺑﺎﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬وﻗﺎل إﻧّﮫ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﻷﻧّﻨﺎ "ﻧﺸﻌﺮ ﺑﻘﻠﻖ ﻋﻤﯿﻖ ﻣﻦ‬ ‫ً‬ ‫ﻏﯿﺒﺮﯾﺴﻮس‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻮﯾﺎت اﻟﻤﺨﯿﻔﺔ ﻻﻧﺘﺸﺎر اﻟﻤﺮض وﺧﻄﻮرﺗﮫ‪ ،‬وﻣﺴﺘﻮﯾﺎت اﻟﺘﻘﺎﻋﺲ اﻟﻤﻘﻠﻘﺔ"‪.‬‬
‫ﻣﺤﺎﺻﺮا ﻓﻲ ﻗﻄﺎر ﺑﻄﻲء‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻟﻮ ّ‬
‫أن ﺗﻠﻚ اﻟﺒﻠﺪان‬ ‫ً‬ ‫ﻲ‪،‬‬ ‫ﺑﺪا اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻷﺳﺎﺑﯿﻊ‪ ،‬وﺧﺎﺻﺔ اﻟﻐﺮب اﻟﻐﻨ ّ‬
‫ﺷﻠﺖ ﺣﺮﻛﺘﮭﺎ ﺑﻌﺪم ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻛﯿﻔﯿّﺔ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻮﺿﻊ‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫ﻟﻢ ﺗﺼﺪّق ّ‬
‫أن اﻟﻌﺎﺻﻔﺔ اﻟﻮﺷﯿﻜﺔ ﺳﺘﺼﻞ إﻟﯿﮭﺎ‪ ،‬و ُ‬
‫ﺻﺪر ﻋﻨﮭﺎ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻹﻧﻜﺎر‪ ،‬إذ ﻛﺎن ﻛﺒﺎر اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ ﻓﻲ أﻣﯿﺮﻛﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ وأوروﺑﺎ ﯾﻘﻮﻟﻮن إﻧّﮫ ﻻ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس‬‫ﯾﺰال ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ أن ﯾﺘ ّﻢ اﺣﺘﻮاء ﻛ ّﻞ ذﻟﻚ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي اﺷﺘﺒﮫ ﻓﯿﮫ اﻟﻌﻠﻤﺎء ّ‬
‫ﺣﻖ‪ .‬واﻟﺨﻄﻂ‬ ‫أن ھﺆﻻء اﻟﻌﻠﻤﺎء ﻛﺎﻧﻮا ﻋﻠﻰ ّ‬ ‫ﺳﺎ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻓﻲ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ ‪ -‬واﺗّﻀﺢ ّ‬ ‫اﻧﺘﺸﺮ أﺳﺎ ً‬
‫اﻟﻮطﻨﯿﺔ اﻟﺘﻲ دﻋﺖ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻻ ﻟﺒﺲ ﻓﯿﮫ إﻟﻰ اﺳﺘﺠﺎﺑﺎت ﻣﻌﯿّﻨﺔ ﻋﻨﺪ وﻗﻮع أﺣﺪاث ﻣﻌﯿّﻨﺔ ﻛﺎن ﯾﺠﺐ أن‬
‫ﻛﺜﯿﺮا ﻣﻦ اﻟﺒﻠﺪان ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪﯾﮭﺎ ﻣﺜﻞ ھﺬه اﻟﺨﻄﻂ‪.‬‬
‫أن ً‬‫ﺗﺤﻔﺰ ردود ﻓﻌﻞ ﺣﺎﺳﻤﺔ وﻣﺒﻜﺮة‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ ّ‬

‫ﺻ ّﻤﻤﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﺨﻄﻂ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ ﻟﻤﻮاﺟﮭﺔ‬ ‫ﺣﺘّﻰ ﻋﻨﺪ وﺟﻮد ﺧﻄﻂ‪ ،‬وﺣﺘّﻰ ﻟﻮ ﺗ ّﻢ اﺗّﺒﺎﻋﮭﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ُ‬
‫اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻛﻤﺎ رأﯾﻨﺎ ﻋﻦ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻣﻦ ﻧﻮاح ﻋﺪﯾﺪة‪ .‬ﻓﺎﻻﺣﺘﻮاء ﻻ ﯾﻌﻤﻞ ﻣﻊ اﻧﺘﺸﺎر‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ‬ ‫اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺴﺮﯾﻊ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ھﻮ ﯾﻨﻔﻊ ﻟﻤﻮاﺟﮭﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻛﻤﺎ أﺛﺒﺘﺖ اﻟﺼﯿﻦ‪ .‬أ ّﺟﻠﺖ‬
‫ّ‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺗﺴﻤﯿﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺑﺎﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬وﯾﺮﺟﻊ اﻟﺴﺒﺐ ﺟﺰﺋﯿﺎ إﻟﻰ أﻧّﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺨﺸﻰ أن ﺗﺘﺨﻠﻰ اﻟﺪول ﻋﻦ‬
‫ﺗﺪﺑﯿﺮ اﻻﺣﺘﻮاء وإﺟﺮاء اﻻﺧﺘﺒﺎر وﺗﻠﺠﺄ ﻣﺒﺎﺷﺮة إﻟﻰ اﻟﺘﺒﺎﻋﺪ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻟﻤﺴﺘﻠﮭﻢ ﻣﻦ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ‪ -‬وﻗﺪ‬
‫ﺗﻜﻮن ﻣﺤﻘّﺔ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﺑﻌﺾ اﻟﺒﻠﺪان‪.‬‬

‫أﺧﻒ‬
‫ّ‬ ‫ﺣﺎوﻟﺖ ﺑﻠﺪان ﻋﺪﯾﺪة ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ اﻟﺘﺨﻄﯿﻂ ﻟﺠﺎﺋﺤﺔ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺿﺮﺑﺖ ﺟﺎﺋﺤﺔ‬
‫ﻣ ّﻤﺎ ھﻮ ﻣﺘﻮﻗّﻊ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2009‬ﺗﺨﻠّﺖ ﺑﻌﺾ اﻟﺒﻠﺪان ﻋﻦ ﺗﻠﻚ اﻻﺳﺘﻌﺪادات‪ .‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2019‬أﻓﺎد‬
‫ﻣﺠﻠﺲ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺘﺄ ّھﺐ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ )‪ (GPMB‬اﻟﺬي ﺗﺸﺎرك ﻓﻲ رﺋﺎﺳﺔ إدارﺗﮫ ﻏﺮو ھﺎرﻟﻢ ﺑﺮوﻧﺘﻼﻧﺪ‪،‬‬
‫ﺸﻲ اﻟﺴﺎرس‪" :‬ﻟﻘﺪ ﺳﻤﺤﻨﺎ ﻟﻔﺘﺮة طﻮﯾﻠﺔ ﺑﻮﻻدة داﺋﺮة‬ ‫ّ‬
‫ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺧﻼل ﺗﻔ ّ‬ ‫اﻟﻤﺪﯾﺮة اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻦ اﻟﺬﻋﺮ واﻹھﻤﺎل ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻌﻠﻖ اﻷﻣﺮ ﺑﺎﻟﺠﻮاﺋﺢ‪ ،‬إذ ﻧﻜﺜّﻒ اﻟﺠﮭﻮد ﻋﻨﺪ وﺟﻮد ﺗﮭﺪﯾﺪ ﺧﻄﯿﺮ‪ ،‬ﺛ ّﻢ‬
‫ﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ ﻧﻨﺴﺎھﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺰول اﻟﺘﮭﺪﯾﺪ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻓﺎت أوان اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻨﺬ وﻗﺖ طﻮﯾﻞ"‪.‬‬

‫ﺸﻲ وﺑﺎء اﻹﯾﺒﻮﻻ‬ ‫ﻧﻌﻢ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻣﺎ ھﻮ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺬي ﻧﺤﺘﺎج إﻟﯿﮫ؟ ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻨﺎ ﺑﻌﺾ اﻷﻣﻞ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺗﻔ ّ‬
‫ﻓﻲ ﻏﺮب أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ ﻋﺎم ‪ 2014‬وﺧﺮوﺟﮫ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻋﻦ اﻟﺴﯿﻄﺮة‪ ،‬ﻓﻲ أن ﯾﺪﻓﻊ ھﺬا اﻟﺨﻄﺮ اﻟﻮﺷﯿﻚ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬
‫إﻟﻰ ﺑﺬل اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻟﻼﺳﺘﻌﺪاد ﻟﺤﻮادث اﻷﻣﺮاض اﻟﻜﺒﺮى‪ .‬وﻗﺪ ﺣﻔﺰ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺑﻌﺾ اﻟﺘﺪاﺑﯿﺮ اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻘﺪّر‬
‫ﺑﺜﻤﻦ ﻓﻲ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻣﺜﻞ إﻧﺸﺎء اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ ﻣﻦ أﺟﻞ اﺑﺘﻜﺎرات اﻟﺘﺄ ّھﺐ ﻟﻸوﺑﺌﺔ‪ ،‬اﻟﺬي ّ‬
‫ﯾﻨﻈﻢ‬

‫ّ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ‬ ‫ﺗﻤﻮﯾﻞ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ّ‬
‫ﻋﺰز اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﺤﺎﻻت اﻟﻄﻮارئ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪.‬‬
‫ً‬
‫ﺿﺌﯿﻼ‬ ‫ﻟﻜﻨّﻨﺎ ﻣﺎ زﻟﻨﺎ ﻏﯿﺮ ﻣﺴﺘﻌﺪّﯾﻦ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎن اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻷدوﯾﺔ وﻟﻘﺎﺣﺎت اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧّﻨﺎ ﻛﻨّﺎ ﻣﺪرﻛﯿﻦ ﻟﻠﺨﻄﺮ‪ .‬ﺗ ّﻢ إﺟﺮاء ﺑﻌﺾ اﻟﺒﺤﻮث اﻷﺳﺎﺳﯿّﺔ‪ ،‬وﻛﺎن ﻟﺪى ﻋﺪد ﻣﻦ‬
‫اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﻤﺒﺘﺪﺋﺔ ﺑﻌﺾ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت اﻟﺘﺠﺮﯾﺒﯿﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻻ ﺷﻲء ﺟﺎھﺰ ﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬروة‪ .‬اﺧﺘﻠﻔﺖ اﻟﺨﻄﻂ‬
‫اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ ﺑﯿﻦ دوﻟﺔ وأﺧﺮى أو وﻻﯾﺔ وأﺧﺮى‪ ،‬واﻧﻌﺪﻣﺖ أﺣﯿﺎﻧًﺎ‪ .‬وﺣﺬّرت ﻟﺠﻨﺔ رﻓﯿﻌﺔ اﻟﻤﺴﺘﻮى ﺗﺎﺑﻌﺔ‬
‫أن اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻛﺎن ﯾﺴﻲء ﺗﻘﺪﯾﺮ ﺧﻄﺮ ظﮭﻮر ﻓﯿﺮوس ﺗﺼﻌﺐ اﻟﺴﯿﻄﺮة‬ ‫ﻟﻸﻣﻢ اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2016‬ﻣﻦ ّ‬
‫وأن ﻗﺪرﺗﮫ ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪،‬‬ ‫ﻋﻠﯿﮫ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻓﯿﺮوس إﯾﺒﻮﻻ ‪ -‬ﻣﺜﻞ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض اﻟﺘﻨﻔّﺴﯿﺔ اﻟﺨﺒﯿﺜﺔ ‪ّ -‬‬
‫ﺿﺎ‬ ‫ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ "ﻏﯿﺮ ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق"‪ .‬وﺑﻤﺎ ّ‬
‫أن ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﯾُﻌﺘﺒﺮ ُﻣ ْﻤ ِﺮ ً‬ ‫ّ‬
‫ً‬
‫ﺗﻨﻔّﺴﯿًﺎ ﺧﺒﯿﺜﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎﻧﻮا ﻋﻠﻰ ّ‬
‫ﺣﻖ‪.‬‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ‬‫ّ‬ ‫ﻟﻢ ﺗُﺴ ﱠﺠﻞ "اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﺴﺮﻋﺔ" اﻟﺘﻲ ﺷﺪّدت ﻋﻠﯿﮭﺎ‬
‫اﻷﻣﺎﻛﻦ ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﺑﻀﻌﺔ ﺑﻠﺪان‪ ،‬ﻛﻤﺎ رأﯾﻨﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻞ‪ ،‬ﻛﻮرﯾﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪ ،‬وﺗﺎﯾﻮان‪ ،‬وﺳﻨﻐﺎﻓﻮرة‪ ،‬وھﻮﻧﻎ ﻛﻮﻧﻎ‪،‬‬
‫ودول أﺧﺮى ﻣﺜﻞ ﻓﯿﯿﺘﻨﺎم وﻧﯿﻮزﯾﻠﻨﺪا‪ .‬ﺑﻌﺪ اﻹﯾﺒﻮﻻ‪ ،‬ﺷ ّﻜﻠﺖ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﻓﺮﯾﻘًﺎ ﻟﻼﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﺴﺮﯾﻌﺔ‪،‬‬
‫ي‬
‫ﺸﻲ اﻷﻣﺮاض ﻓﻲ أ ّ‬ ‫وﻗﺎﻟﺖ‪ ،‬ﺑﻔﺨﺮ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬إﻧّﮭﺎ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺤﻘﯿﻖ واﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻻت ﺗﻔ ّ‬
‫ﻣﻜﺎن ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻓﻲ ﻏﻀﻮن ‪ 48‬ﺳﺎﻋﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ظﮭﺮ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻓﻲ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﺧﻄﺔ ّأوﻟﯿﺔ ﻟﻠﺤﺠﺮ اﻟﺼ ّﺤﻲ وﺗﺘﺒّﻊ ﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل ﻣﻦ‬ ‫اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ أﺑﻄﺄ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﺘ ّﻢ اﻟﺘﺨﻠّﻲ ﻋﻦ ّ‬
‫ﺧﻄﺔ ﺷﺒﮫ ﻣﻜﺘﻤﻠﺔ‬‫أﺟﻞ ﺗﺤﻘﯿﻖ اﻻﺣﺘﻮاء ﻧﺘﯿﺠﺔ ﻋﺪم ﻛﻔﺎﯾﺔ ﻋﻤﻠﯿّﺎت اﻻﺧﺘﺒﺎر‪ ،‬ﺛ ّﻢ ﺗ ّﻢ اﻟﺘﺨﻠّﻲ ﻋﻨﮭﺎ ﻟﺼﺎﻟﺢ ّ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﻤﺮض ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻄﻮﯾﺮ "ﻣﻨﺎﻋﺔ اﻟﻘﻄﯿﻊ"‪ .‬وﺗ ّﻢ اﻟﺘﺨﻠّﻲ ﻋﻦ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﻘﻀﻲ ﺑﺎﻟﺴﻤﺎح ﻟﻤﻌﻈﻢ اﻟﻨﺎس‬
‫اﻟﺨﻄﺔ ﺑﺪورھﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺷﺮح اﻟﻌﻠﻤﺎء ﻋﺪد اﻟﻮﻓﯿﺎت اﻟﺬي ﺳﯿﺘﺮﺗّﺐ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬واﺳﺘُﺒﺪﻟﺖ ﺑﺎﻟﺘﺒﺎﻋﺪ‬ ‫ّ‬ ‫ھﺬه‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﺘﺄﺧﯿﺮ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺿﻌﻒ اﻟﺘﻄﺒﯿﻖ‪ ،‬أدّى إﻟﻰ أﻋﻠﻰ ﻣﻌﺪّل وﻓﺎة ﻓﻲ أوروﺑﺎ ﺑﺤﻠﻮل‬ ‫اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪ّ .‬‬
‫ﻣﺎﯾﻮ ‪.2020‬‬

‫ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻷﺛﻨﺎء‪ ،‬ﺗﺴﺒّﺒﺖ ﻣﻌﺪّات اﻟﺤﻤﺎﯾﺔ اﻟﻤﺤﺪودة ﺑﺎرﺗﻔﺎع ﻋﺪد اﻟﻮﻓﯿﺎت ﺑﯿﻦ اﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ ﻓﻲ‬
‫أن "اﻟﻐﺎﻟﺒﯿﺔ اﻟﻌﻈﻤﻰ ﻣﻦ اﻷﻧﻈﻤﺔ‬ ‫ﻣﺠﺎل اﻟﺮﻋﺎﯾﺔ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ‪ .‬ووﺟﺪ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺘﺄ ّھﺐ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ّ‬
‫اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ" ﻋﺎﺟﺰة ﻋﻦ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﺘﺪﻓّﻖ اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻟﻠﻤﺮﺿﻰ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﺎﻧﻮن ﻣﻦ ﻓﯿﺮوس ﺗﻨﻔّﺴﻲ‬
‫أن اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﺘﻤﺘّﻊ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺣﺎدّ وﺳﺮﯾﻊ اﻻﻧﺘﺸﺎر‪ .‬وأﺿﺎف ﻣﺠﻠﺲ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺘﺄ ّھﺐ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ّ‬
‫اﺳﺘﯿﻌﺎب ﺗﺼﺎﻋﺪﯾﺔ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ اﻷﻣﺮ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ وﺣﺪات اﻟﺘﺼﻨﯿﻊ اﻟﺮﺋﯿﺴﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺻﻨﻊ اﻟﻜ ّﻤﺎﻣﺎت اﻟﻄﺒّﯿﺔ‬
‫واﻟﺒﺪﻻت اﻟﻮاﻗﯿﺔ‪ .‬وھﺬا ﻣﺎ ﺛﺒﺖ ﻓﻲ ﻋﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﻣﺎﻛﻦ ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬

‫ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ‪ ،‬اﺳﺘﺠﺎﺑﺖ ﺣﻜﻮﻣﺎت اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻵن ﻷزﻣﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻣﻦ ﺧﻼل اﻻﻋﺘﺮاف ﺑﻮﺟﻮد‬
‫اﻟﺘﮭﺮب ﻣﻦ‬
‫ّ‬ ‫ﻣﺸﻜﻠﺔ‪ .‬وﻗﺪ ﯾﻜﻮن ھﺬا ھﻮ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻹﯾﺠﺎﺑﻲ اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ ﻟﮭﺬا اﻟﻮﺑﺎء‪ ،‬إذ ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ‬
‫ﻣﻌﺮﺿﺔ ﻟﺨﻄﺮ اﻻﻧﺘﺸﺎر اﻟﺴﺮﯾﻊ ﻟﻸﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ‪ ،‬وﻻ ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ ﺣﺎﻟﯿﺎ ﻓﻌﻞ ﺷﻲء‬ ‫أن اﻟﺒﺸﺮﯾّﺔ ّ‬ ‫ﺣﻘﯿﻘﺔ ّ‬
‫ﯾُﺬﻛﺮ ﻟﻤﻨﻌﮭﺎ أو ﻟﻠﺘﺼﺪّي ﻟﮭﺎ ﺑﻔﺎﻋﻠﯿّﺔ‪ .‬ﻓﻲ ‪ 26‬ﻣﺎرس‪ ،‬أﺻﺪرت ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ‪ ،‬اﻟﻤﺆﻟّﻔﺔ ﻣﻦ أﻏﻨﻰ‬
‫ﺸﻲ‬‫‪ 20‬ﺣﻜﻮﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﺑﯿﺎﻧًﺎ وﻋﺪت ﻓﯿﮫ "ﺑﺘﻌﺰﯾﺰ اﻟﻘﺪرات اﻟﻮطﻨﯿﺔ واﻹﻗﻠﯿﻤﯿﺔ واﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﻤﻮاﺟﮭﺔ ﺗﻔ ّ‬
‫اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ ﻋﻦ طﺮﯾﻖ اﻟﺰﯾﺎدة اﻟﻜﺒﯿﺮة ﻓﻲ اﻹﻧﻔﺎق ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻸوﺑﺌﺔ"‪.‬‬

‫ّ‬
‫ﻀﺎ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻣﻌًﺎ ﻟﺰﯾﺎدة‬ ‫ّ‬
‫ﯾﻐﻄﯿﮫ اﻹﻧﻔﺎق‪" .‬ﻧﻠﺘﺰم أﯾ ً‬ ‫ﻗﺎﻣﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﺪول ﺑﻮاﺟﺒﮭﺎ ﺣﻮل ﻣﺎ ﯾﺠﺐ أن‬
‫ﺗﻤﻮﯾﻞ اﻟﺒﺤﺚ واﻟﺘﻄﻮﯾﺮ ﻟﻠﻘﺎﺣﺎت واﻷدوﯾﺔ‪ ،‬واﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ اﻟﺘﻘﻨﯿﺎت اﻟﺮﻗﻤﯿﺔ‪ ،‬وﺗﻌﺰﯾﺰ اﻟﺘﻌﺎون اﻟﻌﻠﻤﻲ‬
‫اﻟﺪوﻟﻲ‪ ...‬واﻟﺘﻌﺠﯿﻞ ﻓﻲ ﺗﻄﻮﯾﺮ وﺗﺼﻨﯿﻊ وﺗﻮزﯾﻊ اﻟﺘﺸﺨﯿﺼﺎت واﻷدوﯾﺔ اﻟﻤﻀﺎدّة ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت‬
‫واﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‪ ،‬واﻻﻟﺘﺰام ﺑﺄھﺪاف اﻟﻔﺎﻋﻠﯿّﺔ‪ ،‬واﻟﺴﻼﻣﺔ‪ ،‬واﻹﻧﺼﺎف‪ ،‬وإﻣﻜﺎﻧﯿّﺔ اﻟﻮﺻﻮل‪ ،‬واﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ...‬ﺗﻘﯿﯿﻢ اﻟﺜﻐﺮات ﻓﻲ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻤﻮاﺟﮭﺔ اﻷوﺑﺌﺔ‬ ‫ﺗﺤ ّﻤﻞ اﻟﺘﻜﺎﻟﯿﻒ‪ .‬وﻧﻄﻠﺐ ﻣﻦ‬
‫وﺗﻘﺪﯾﻢ ﺗﻘﺮﯾﺮ إﻟﻰ اﺟﺘﻤﺎع ﻣﺸﺘﺮك ﻟﻮزراء اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ واﻟﺼ ّﺤﺔ ﻓﻲ اﻷﺷﮭﺮ اﻟﻤﻘﺒﻠﺔ‪ ،‬ﺑﮭﺪف إطﻼق ﻣﺒﺎدرة‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ ﺑﺸﺄن اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻤﻮاﺟﮭﺔ اﻷوﺑﺌﺔ واﻟﺘﺼﺪّي ﻟﮭﺎ"‪.‬‬

‫اﻟﻤﺮة‪ ،‬ﻟﻦ ﯾﺘ ّﻢ إﺳﻘﺎط اﻟﻜﺮة ﻋﻨﺪ اﻧﺘﮭﺎء اﻷزﻣﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ وﻋﺪوا‪" .‬ھﺬه اﻟﻤﺒﺎدرة‪ ...‬ﺳﺘﻌﻤﻞ‬
‫ّ‬ ‫ھﺬه‬
‫ﺼﺔ ﺗﻤﻮﯾﻞ وﺗﻨﺴﯿﻖ ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ وﻓﺎﻋﻠﺔ وﻣﺴﺘﺪاﻣﺔ ﻟﺘﺴﺮﯾﻊ ﺗﻄﻮﯾﺮ وﺗﺴﻠﯿﻢ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت واﻟﺘﺸﺨﯿﺼﺎت‬ ‫ﻛﻤﻨ ّ‬
‫واﻟﻌﻼﺟﺎت"‪.‬‬
‫ﯾﺒﺪو ذﻟﻚ ﺟﯿّﺪًا‪ ،‬إذا اﻟﺘﺰﻣﻮا ﺑﻮﻋﻮدھﻢ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺛ ّﻤﺔ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻻﻟﺘﺰاﻣﺎت‬
‫اﻟﻮاﺳﻌﺔ‪ ،‬ﻓﻜﯿﻒ ﺳﯿﺘﻤ ّﻜﻨﻮن ﻣﻦ ﺗﻨﻔﯿﺬ ﻛ ّﻞ ذﻟﻚ ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ ﻓﺎﻋﻠﺔ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف؟ ﻣﺎ اﻟﺬي ﯾﺠﺐ أن‬
‫ﯾﻌﻤﻠﻮا ﻋﻠﯿﮫ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪ ،‬ﻣﻊ اﻷﺧﺬ ﺑﻌﯿﻦ اﻻﻋﺘﺒﺎر‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬أﻧّﻨﺎ ﻻ ﻧﻌﺮف ﻣﺎذا ﺳﯿﻜﻮن‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺘﺎﻟﻲ ‪ -‬أو ﺣﺘّﻰ ﻧﻮع اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ؟ وﻣﺎ ﻣﻌﻨﻰ اﻟﺰﯾﺎدة "اﻟﻜﺒﯿﺮة" ﻓﻲ اﻟﺘﻤﻮﯾﻞ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺮزح ﺗﺤﺖ ﺗﻜﺎﻟﯿﻒ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ؟ ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ‪ ،‬ﺳﯿﺘ ّﻢ دﻋﻢ ﺟﮭﻮد اﻟﺘﺨﻄﯿﻂ ﺑﺤﻘﯿﻘﺔ أﻧّﻨﺎ ﺑﺘﻨﺎ‬
‫ﻗﺎدرﯾﻦ اﻵن‪ ،‬ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬أن ﻧﺮى ﺑﻮﺿﻮح ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﯿﻨﺎ ﻓﻌﻠﮫ ﺧﻼل اﻟﺴﻨﻮات اﻟﻌﺸﺮ‬
‫اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ‪ .‬دﻋﻮﻧﺎ ﻧﻠﻘﻲ ﻧﻈﺮة اﻵن ﻋﻠﻰ ﺻﻨﺪوق اﻟﻌﺪّة‪.‬‬

‫ّأو ًﻻ‪ ،‬اﻋﺮف ّ‬


‫ﻋﺪوك‪ .‬ﻣﺎ ھﻲ اﻟﺠﺮاﺛﯿﻢ اﻟﺘﻲ ﯾﻨﺒﻐﻲ أن ﻧﺴﺘﮭﺪﻓﮭﺎ؟ وھﻞ ﯾﺠﺐ أن ﻧﺮ ّﻛﺰ ﺣﺼﺮﯾﺎ‬
‫ﺳﺎ؟‬
‫ﺑﻤﺠﺮد ظﮭﻮره؟ وھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻓﻌﻞ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻟﻤﻨﻌﮫ ﻣﻦ اﻟﻈﮭﻮر أﺳﺎ ً‬
‫ّ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺼﺪّي ﻟﻠﻤﺮض‬
‫ﻟﻠﺘﻌﺮف‬
‫ّ‬ ‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﻤﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض ذات اﻷوﻟﻮﯾّﺔ‬ ‫ّ‬ ‫ﺳﺒﻖ وﺑﺤﺜﻨﺎ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬
‫ّ‬
‫أن ھﺬه اﻟﻘﻮاﺋﻢ ﻣﻔﯿﺪة‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎم ‪ ،2018‬ﺣﺬر ﻣﺮﻛﺰ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻷﻣﺮاض اﻟﺘﻲ ﺗﮭﺪّدﻧﺎ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﻌﺘﻘﺪ اﻟﺠﻤﯿﻊ ّ‬
‫ّ‬
‫أن ﻗﻮاﺋﻢ ﻣﺜﻞ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺪّھﺎ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ "ﺗﺴﻔّﮫ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ‬‫ﺟﻮﻧﺰ ھﻮﺑﻜﻨﺰ ﻟﻸﻣﻦ اﻟﺼ ّﺤﻲ ﻣﻦ ّ‬
‫أن ھﺬه ھﻲ اﻷﻣﺮاض اﻟﻮﺣﯿﺪة اﻟﺘﻲ ﯾﻨﺒﻐﻲ أن‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ" ﻣﻦ ﺧﻼل اﻹﺷﺎرة إﻟﻰ ّ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﻢ‬ ‫أن ﺑﻌﺾ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬ ‫ﻧﻘﻠﻖ ﺑﺸﺄﻧﮭﺎ‪ .‬وأﺷﺎروا ﺿﻤﻨًﺎ إﻟﻰ ّ‬
‫ﺧﻄﺮا‪.‬‬
‫ً‬ ‫ﺗﻜﻦ ﺗﺸ ّﻜﻞ ﻣﺨﺎطﺮ ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮭﺎ ُوﺿﻌﺖ ﻹرﺿﺎء اﻟﻤﻨﺎطﻖ اﻟﺘﻲ ﺗﺸ ّﻜﻞ ﻓﯿﮭﺎ‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬طﺎﻟﺐ اﻟﻤﺮﻛﺰ ﺑﻤﺮاﻗﺒﺔ ﻓﺌﺔ اﻷﻣﺮاض اﻟﺘﻲ ﯾﺸﺘﺒﮫ أﻧّﮭﺎ ﺗﺴﺒّﺐ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ‬ ‫ً‬
‫ﺗﺘﺤﻮل ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‬‫ّ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ :‬أﻻ وھﻲ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺤﻤﺾ اﻟﻨﻮوي اﻟﺮﯾﺒﻲ اﻟﺘﻨﻔّﺴﯿﺔ‪ .‬إذ‬
‫ي ﻣﺴﺒّﺒﺎت أﻣﺮاض أﺧﺮى‪ ،‬وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﮭﺎ أن ﺗﺘﻨﻘّﻞ ﺑﯿﻦ اﻷﻧﻮاع‬ ‫وﺗﺘﻄﻮر ﺑﺸﻜﻞ أﺳﺮع ﻣﻦ أ ّ‬ ‫ّ‬
‫ّ‬
‫ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ .‬وﯾﺰﻋﻢ أﻣﯿﺶ أداﻟﺠﺎ ﻓﻲ ﻣﺮﻛﺰ ھﻮﺑﻜﻨﺰ‪ ،‬أﻧﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻗﺪرﺗﻨﺎ ﻋﻠﻰ إﯾﻘﺎف ﻣﺴﺒّﺒﺎت‬
‫اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﻮﯾﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل إدارة اﻟﺼﺮف اﻟﺼ ّﺤﻲ‪ ،‬واﻟﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﻰ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﻣﺜﻞ اﻹﯾﺒﻮﻻ‬
‫وﻓﯿﺮوس ﻧﻘﺺ اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻮ ّﺧﻲ اﻟﺤﺬر ﺑﺸﺄن ﺳﻮاﺋﻞ اﻟﺠﺴﻢ‪ّ ،‬إﻻ أﻧّﮫ ﯾﺼﻌﺐ إﯾﻘﺎف‬
‫أن أﺣﺪًا ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ اﻟﺘﻮﻗّﻒ ﻋﻦ اﻟﺘﻨﻔّﺲ‪ .‬وﺑﻌﺪ ﻋﺎﻣﯿﻦ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬أﺛﺒﺖ‬ ‫اﻷﻣﺮاض اﻟﺘﻨﻔّﺴﯿﺔ اﻟ ُﻤﻌﺪﯾﺔ‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬
‫أن ﺷﻜﻮﻛﮭﻢ ﻛﺎﻧﺖ ﻓﻲ ﻣﺤﻠّﮭﺎ‪.‬‬ ‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬وھﻮ ﻓﯿﺮوس ﺣﻤﺾ ﻧﻮوي رﯾﺒﻲ ﺗﻨﻔّﺴﻲ‪ّ ،‬‬
‫ﻀﺎ إﻟﻰ إﺟﺮاء ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﺤﻘﯿﻘﺎت ﺣﻮل ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻮﺟﻮدة‬ ‫دﻋﺎ ﻣﺮﻛﺰ ھﻮﺑﻜﻨﺰ أﯾ ً‬
‫أن ﻣﻌﻈﻢ اﻟﺘﺸﺨﯿﺼﺎت اﻟﺘﻲ ﯾﺠﺮﯾﮭﺎ‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺒّﺐ اﻟﻤﺮض ﻟﻠﻨﺎس ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ .‬ﻓﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﻻ ﯾﺪرﻛﻮن ّ‬
‫اﻷطﺒّﺎء ھﻲ "ﻣﺘﻼزﻣﯿّﺔ"‪ .‬ﻓﺎﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي‪ ،‬واﻟﺘﮭﺎب اﻟﺴﺤﺎﯾﺎ‪ ،‬واﻟﺤ ّﻤﻰ‪ ،‬واﻹﻧﺘﺎن ھﻲ ﻣﺼﻄﻠﺤﺎت‬
‫ﺗﺼﻒ ﻋﻤﻠﯿّﺔ اﻟﻤﺮض‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻣﺎ ﯾﺴﺒّﺒﮭﺎ‪ .‬وﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﻻ ﯾﺘ ّﻢ ﺗﺤﺪﯾﺪ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض اﻟﻔﻌﻠﯿّﺔ ّ‬
‫ﻷن ذﻟﻚ ﻻ‬
‫ﺿﺎ ﻋﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﯾﺴﺘﺨﺪم اﻷطﺒّﺎء ﻣﻀﺎدّات ﺣﯿﻮﯾّﺔ واﺳﻌﺔ اﻟﻨﻄﺎق ﻟﻠﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ‪ ،‬أو ﻣﻊ‬ ‫ﯾﻠﺰم ﻟﻠﻌﻼج‪ .‬ﻋﻮ ً‬
‫اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ‪ -‬ﻣﺜﻞ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ - 19-‬ﯾﺤﺎوﻟﻮن إﺑﻘﺎء اﻟﻤﺮﯾﺾ ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ اﻟﺤﯿﺎة ﺣﺘّﻰ ﺗﻨﻄﻠﻖ اﺳﺘﺠﺎﺑﺘﮫ‬
‫اﻟﻤﻨﺎﻋﯿﺔ‪.‬‬

‫"إن إﻟﻘﺎء اﻟﻀﻮء ﻋﻠﻰ ھﺬه اﻟﻤﺎدّة اﻟﺒﯿﻮﻟﻮﺟﯿﺔ اﻟﻐﺎﻣﻀﺔ ﺳﯿﺮ ّﻛﺰ‬
‫ﻗﺎل ﻓﺮﯾﻖ ﻣﺮﻛﺰ ھﻮﺑﻜﻨﺰ‪ّ :‬‬
‫ﺟﮭﻮد اﻛﺘﺸﺎف ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض ﻋﻠﻰ اﻟﻤﯿﻜﺮوﺑﺎت اﻟﻤﺴﺒّﺒﺔ ﻟﻠﻀﺮر"‪ .‬وﻣﻦ ﺷﺄن إﺟﺮاء ﻣﺜﻞ ھﺬا‬
‫ﺑﻘﻮة ﻓﻲ ﻋﺪد ﻗﻠﯿﻞ ﻣﻦ اﻟﻤﻮاﻗﻊ اﻟﺨﺎﺿﻌﺔ ﻟﻠﻤﺮاﻗﺒﺔ‪ ،‬رﺑّﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﻘﺎط اﻟﺴﺎﺧﻨﺔ ﻟﻸﻣﺮاض‬ ‫اﻟﺘﺸﺨﯿﺺ ّ‬
‫ﺣﯿﻮاﻧﯿﺔ اﻟﻤﻨﺸﺄ‪ ،‬أن ﯾﻜﺸﻒ اﻟﻨﻘﺎب ﻋﻦ اﻟﺘﮭﺪﯾﺪ اﻟﻜﺒﯿﺮ اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺒﻜﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺒﺪأ ﺑﺎﻻﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ‬
‫اﻟﺒﺸﺮ‪.‬‬
‫ﻹﺟﺮاء ﺗﺸﺨﯿﺺ أﻛﺜﺮ دﻗّﺔ ﻟﻠﻤﺘﻼزﻣﺎت‪ ،‬ﺗﺤﺘﺎج ﻣﺨﺘﺒﺮات اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت إﻟﻰ أﻧﻮاع ﺟﺪﯾﺪة ﻣﻦ‬
‫ﺗﻘﻨﯿﺎت اﻟﺘﺸﺨﯿﺺ اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻤﯿّﺰ ﺑﯿﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ واﺳﻌﺔ ﻣﻦ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض‪ .‬وھﺬا ھﻮ اﻟﺴﺒﺐ‬
‫ﻓﻲ ﻛﻮن "أدوات اﻟﺘﺸﺨﯿﺺ" ﻣﻦ اﻷﻣﻮر اﻟﺘﻲ ﻗﺎﻟﺖ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ أﻧّﮭﺎ ﺳﺘﺤﺮص ﻋﻠﻰ ﺣﺼﻮﻟﻨﺎ‬
‫ّ‬
‫اﻟﺤﻆ‪ ،‬ﺷﮭﺪﻧﺎ زﯾﺎدة ﻛﺒﯿﺮة ﻓﻲ ھﺬه اﻷدوات ﻋﻠﻰ ﻣﺪى اﻟﻌﻘﺪ اﻟﻤﺎﺿﻲ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﻧُﻌﺘﺒﺮ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ .‬ﻟﺤﺴﻦ‬
‫اﻷﻗ ّﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺎر اﻟﺼﺤﯿﺢ‪.‬‬
‫ﯾﻘﻮم ﻣﻨﺘﺠﻮ ﻣﻌﺪّات اﻟﺘﺸﺨﯿﺺ ﺣﺎﻟﯿﺎ ﺑﺼﻨﻊ "ﻟﻮﺣﺎت" آﻟﯿﺔ ﻣﻦ اﻻﺧﺘﺒﺎرات اﻟﻘﺎدرة ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻤﺾ اﻟﻨﻮوي أو اﻟﺤﻤﺾ اﻟﻨﻮوي اﻟﺮﯾﺒﻲ‪ ،‬ﻟﻌﺸﺮات اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻨﻔّﺴﯿﺔ أو اﻟﻤﻌﻮﯾﺔ‪،‬‬ ‫ّ‬
‫ﻛﺒﯿﺮا ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﺑﺎﻟﻄﺮق اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ زراﻋﺔ ﻣﺴﺒّﺒﺎت‬
‫ً‬ ‫ﺴﻨًﺎ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺳﺒﯿﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬وھﺬا ﻣﺎ ﯾﻌﺪّ ﺗﺤ ّ‬
‫ﻟﻠﺘﻌﺮف ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ ،‬وھﻲ طﺮﯾﻘﺔ ﺑﻄﯿﺌﺔ وﻗﺎﺳﯿﺔ‪ .‬وإﺗﺎﺣﺔ ھﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﻘﺪرات ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق‬ ‫ّ‬ ‫اﻷﻣﺮاض‬
‫أوﺳﻊ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ ﺗﺤ ّﻤﻞ ﺗﻜﺎﻟﯿﻔﮭﺎ اﻵن وﻟﺪﯾﮭﺎ ﻧﻘﺎط ﺳﺎﺧﻨﺔ ﻟﻈﮭﻮر اﻷﻣﺮاض‪،‬‬
‫ﻣﻦ ﺷﺄﻧﮫ أن ﯾﻜﺸﻒ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻋﻦ "اﻟﻤﺎدّة اﻟﻐﺎﻣﻀﺔ" اﻟﻤﺴﺒّﺒﺔ ﻟﻸﻣﺮاض وﯾﻌﻄﯿﻨﺎ ﻓﻜﺮة أﻛﺒﺮ ﻋﻦ ﻣﺴﺒّﺒﺎت‬
‫اﻷﻣﺮاض اﻟﺘﻲ ﻧﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺗُﻌﺘﺒﺮ اﻟﻠﻮﺣﺎت اﻟﺘﺸﺨﯿﺼﯿﺔ اﻷﻛﺜﺮ اﺳﺘﺨﺪا ًﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﻮق ﻣﺼ ّﻤﻤﺔ‬
‫ﻟﻠﻤﻤﺎرﺳﺔ اﻟﺮوﺗﯿﻨﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت وﺗﺒﺤﺚ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ ﻋﻦ اﻟ ُﻤﻤﺮﺿﺎت اﻟﻤﺸﺘﺒﮫ ﺑﮭﺎ اﻟﻤﻌﺘﺎدة اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺴﺒّﺐ ﻣﻌﻈﻢ اﻹﺻﺎﺑﺎت اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻤﻮاﻗﻊ اﻟﺨﺎﺿﻌﺔ ﻟﻠﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﻣﻔﺎﺟﺂت‪،‬‬
‫ﺳﯿﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﺠﯿّﺪ اﻣﺘﻼك ﺷﻲء ﯾﻤﻜﻨﮫ اﻛﺘﺸﺎف ﻣﺎ ھﻮ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗّﻊ وﻏﯿﺮ ﻣﻌﺮوف‪ .‬ﻗﺪ ﯾﺒﺪو ذﻟﻚ‬
‫ً‬
‫ﻣﺴﺘﺤﯿﻼ‪ ،‬إذ ﻛﯿﻒ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﺼﻤﯿﻢ اﺧﺘﺒﺎر ﻟﺸﻲء ﻣﺠﮭﻮل؟ ّ‬
‫ﻟﻜﻦ ﻧﻈﺎ ًﻣﺎ ﺗ ّﻢ طﺮﺣﮫ ﻓﻲ اﻟﺴﻮق ﻓﻲ أوروﺑﺎ‬
‫ﻋﺎم ‪ 2014‬ﯾﻤﻜﻨﮫ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪.‬‬
‫اﻋﺘﻤﺪ ﻧﻈﺎم ‪ IRIDICA‬ﻋﻠﻰ ﺗﻜﺮار اﻟﺤﻤﺾ اﻟﻨﻮوي أو اﻟﺤﻤﺾ اﻟﻨﻮوي اﻟﺮﯾﺒﻲ ﻣﻦ ﻋﺎﻣﻞ‬
‫ُﻣﻤﺮض ﻓﻲ إﺣﺪى اﻟﻌﯿّﻨﺎت‪ ،‬وﻣﻦ ﺛ ّﻢ وﺿﻌﮫ ﻋﺒﺮ ﻣﻄﯿﺎف اﻟﻜﺘﻠﺔ اﻟﺼﻐﯿﺮة‪ ،‬اﻟﺬي ﯾﺤﺪّد ﺑﺪﻗّﺔ وزﻧﮫ‬
‫اﻟﺠﺰﯾﺌﻲ ﺣﺘّﻰ آﺧﺮ ّ‬
‫ذرة‪ .‬وﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﺎﻋﺪة ﺑﯿﺎﻧﺎت ﻟﻸوزان اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ ﻣﻦ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‪،‬‬
‫ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﻮزن اﻟﺠﺰﯾﺌﻲ ﺗﺤﺪﯾﺪ اﻷﻧﻮاع‪ ،‬وﺣﺘّﻰ ﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ ﺗﺤﻤﻞ ّ‬
‫ﻣﻮرﺛﺔ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻟﻠﻤﻀﺎدّات‬
‫ﺳﺴﺔ اﻟﺘﺸﺨﯿﺼﺎت اﻟﺠﺪﯾﺪة اﻟﻤﺒﺘﻜﺮة‬ ‫اﻟﺤﯿﻮﯾّﺔ‪ .‬وﯾﺸﯿﺮ راﻧﻐﺎراﺟﺎن ﺳﺎﻣﺒﺎث‪ ،‬ﻛﺒﯿﺮ اﻟﻌﻠﻤﺎء ﻓﻲ ﻣﺆ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ ﻏﯿﺮ رﺑﺤﯿﺔ ﻓﻲ ﺟﻨﯿﻒ ﺗﺸ ّﺠﻊ ﻋﻠﻰ ﺗﻄﻮﯾﺮ اﻟﺘﺸﺨﯿﺼﺎت‪ ،‬إﻟﻰ إﻧّﮫ ﻓﻲ ﺣﺎل ﻟﻢ‬‫)‪ ،(FIND‬وھﻲ ّ‬
‫ي ﻧﻮع ﻣﻌﺮوف‪ ،‬ﻓﯿﻤﻜﻦ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﻓﯿﺮوس إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻣﺠﮭﻮﻟﺔ‬ ‫ﯾﺘﻄﺎﺑﻖ اﻟﻌﺎﻣﻞ اﻟ ُﻤﻤﺮض ﻣﻊ أ ّ‬
‫ﺳﺎ ﺗﺎﺟﯿًﺎ‪ ،‬أو ﻋﻀﻮ ﻓﻲ ﻋﺎﺋﻼت ﻓﯿﺮوﺳﺎت أﺧﺮى‪.‬‬ ‫ﺣﺘّﻰ اﻵن‪ ،‬أو ﻓﯿﺮو ً‬
‫اﻟﻤﺘﻄﻮرة اﻟﺪﻓﺎﻋﯿﺔ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ‬
‫ّ‬ ‫ﻛﺎن اﻟﻨﻈﺎم ﻓﻲ اﻷﺳﺎس ﺑﺮﻋﺎﯾﺔ وﻛﺎﻟﺔ ﻣﺸﺎرﯾﻊ اﻟﺒﺤﻮث‬
‫‪ DARPA‬اﻟﺘﻲ اﺧﺘﺮﻋﺖ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ .‬وﻛﺎن اﻟﻐﺮض ﻣﻨﮫ ﻓﻲ اﻷﺳﺎس اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ أﺳﻠﺤﺔ ﺑﯿﻮﻟﻮﺟﯿﺔ ‪-‬‬
‫اﻷوﻟﻲ ﻓﻲ اﺟﺘﻤﺎع ﻟﻠﺪﻓﺎع اﻟﺒﯿﻮﻟﻮﺟﻲ ﻓﻲ ﺳﺘﻮﻛﮭﻮﻟﻢ ﻋﺎم ‪ .1998‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪،2009‬‬ ‫ﺳﻤﻌﺖ ﻋﻦ اﻟﻨﻤﻮذج ّ‬
‫ﻛﺎن اﻟﻨﻤﻮذج اﻟﺘﺠﺮﯾﺒﻲ ﻟﺘﻠﻚ اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﯿﺎ ھﻮ اﻟﺬي اﻛﺘﺸﻒ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺠﺪﯾﺪة اﻵﺗﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻜﺴﯿﻚ ﻓﻲ‬
‫ﻟﻠﺘﻌﺮف ﻟﯿﺲ ﻋﻠﻰ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻓﺤﺴﺐ‪ ،‬ﺑﻞ ﻋﻠﻰ ﻛ ّﻞ ﻋﻨﺼﺮ ﻣﻦ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ .‬وﻗﺪ ﺗ ّﻢ إﻧﺸﺎؤه‬
‫أن ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺠﺪﯾﺪ ﯾﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻣﻦ‬‫ﻋﻨﺎﺻﺮ اﻟﺤﻤﺾ اﻟﻨﻮوي اﻟﺮﯾﺒﻲ اﻟﺜﻤﺎﻧﯿﺔ ‪ -‬واﻛﺘﺸﻒ ّ‬
‫ﻓﯿﺮوﺳﺎت إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر‪ ،‬واﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ‪ ،‬واﻟﺒﺸﺮ‪.‬‬

‫أن اﻷطﺒّﺎء واﻟﻮﻛﺎﻻت اﻟﺘﻨﻈﯿﻤﯿﺔ ﻟﻠﺘﻘﻨﯿّﺎت اﻟﻄﺒّﯿﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺑﻄﯿﺌﺔ ﻓﻲ اﻻھﺘﻤﺎم ﺑﺎﻟﺘﺸﺨﯿﺺ‬ ‫ﻏﯿﺮ ّ‬
‫أﺧﯿﺮا ﻓﻲ أﺳﻮاق أوروﺑﺎ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2014‬وﻛﺎن ﻓﻲ طﺮﯾﻘﮫ ﻟﻨﯿﻞ ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬ ‫ً‬ ‫طﺮح ‪IRIDICA‬‬ ‫اﻵﻟﻲ‪ُ .‬‬
‫اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ .‬ﺛ ّﻢ‪ ،‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2017‬ﺗﻮﻗّﻔﺖ ﺷﺮﻛﺔ اﻷدوﯾﺔ اﻟﻌﻤﻼﻗﺔ ‪ ،Abbott‬اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻤﻠﻚ‬
‫ﻀﺖ ﻣﯿﺰاﻧﯿّﺎﺗﮭﺎ ﺑﺴﺒﺐ‬ ‫‪ ،IRIDICA‬ﻋﻦ ﺻﻨﻌﮫ‪ .‬إذ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻤﻠﯿّﺔ ﺑﯿﻌﮫ ﺻﻌﺒﺔ ﻟﻠﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت اﻟﺘﻲ ُﺧﻔّ َ‬
‫ّ‬
‫اﻟﺴﻦ‪ .‬أ ّﻣﺎ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ اﻟﺤﻘﯿﻘﯿﺔ‬ ‫اﻟﺘﺨﻔﯿﻀﺎت اﻟﺤﻜﻮﻣﯿﺔ واﻟﻄﻠﺒﺎت اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ اﻟﻤﺘﺰاﯾﺪة ﻟﻠﺴ ّﻜﺎن اﻟﻤﺘﻘﺪّﻣﯿﻦ ﻓﻲ‬
‫أن ﺗﺤﺪﯾﺪ اﻟﻌﻮاﻣﻞ اﻟﻤﻤﺮﺿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺒّﺐ ﻟﺪى ﻣﺮﺿﺎھﻢ اﻹﻧﺘﺎن أو اﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي ﻟﻢ ﺗﻜﻦ‬ ‫ﻓﺘﻤﺜّﻠﺖ ﻓﻲ ّ‬
‫ﻣﺮﺑﺤﺔ ﺑﺸﻜﻞ واﺿﺢ ﻓﻲ ظ ّﻞ ﻏﯿﺎب ﻋﻼج ﻣﺤﺪّد ﻟﻤﺴ ِﺒّﺐ اﻟﻤﺮض ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﮫ ﻧﺘﯿﺠﺔ ذﻟﻚ‪.‬‬

‫ﯾﻘﻮل ﺳﺎﻣﺒﺎث‪" :‬ﻟﻘﺪ أﺣﺰﻧﻨﻲ ذﻟﻚ ﺑﺸﺪّة"‪ .‬وﯾﻀﯿﻒ آﺳﻔًﺎ‪" :‬ﻻ ﯾﻮﺟﺪ ﺣﺘّﻰ اﻵن ﺑﺪﯾﻞ ﻗﺎﺑﻞ‬
‫ﻟﻠﺘﻄﺒﯿﻖ"‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ ﻟﻠﺘﺸﺨﯿﺺ اﻟﺴﺮﯾﻊ ﻟﻠﻌﻮاﻣﻞ اﻟﻤﻤﺮﺿﺔ اﻟﻤﺴﺒّﺒﺔ ﻟﻺﻧﺘﺎن‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﺗﺆدّي إﻟﻰ‬
‫اﻟﻮﻓﺎة‪ ،‬وﻣﻌﮭﺎ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﮭﺎ ﻣﻌﺮﻓﺔ اﻟﻌﺎﻣﻞ اﻟﻤﻤﺮض ﺑﺴﺮﻋﺔ إﻧﻘﺎذ اﻷرواح‪ .‬ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ‬
‫ﻛﺒﯿﺮا ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻧﻘﺎط ﺳﺎﺧﻨﺔ ﻟﻸﻣﺮاض ﺣﯿﻮاﻧﯿﺔ‬ ‫ً‬ ‫ﻟـ ‪ IRIDICA‬أن ﯾﺤﺪث ﻓﺮﻗًﺎ‬
‫اﻟﻤﻨﺸﺄ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻈﮭﺮ ﻓﯿﮭﺎ ﻣﺴﺘﺠﺪّات ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ‪ ،‬ﻷﻧّﮫ ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ أن ﯾﺴﺘﺒﻌﺪ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺟﻤﯿﻊ ﻣﺴﺒّﺒﺎت‬
‫اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ وﯾﺤﺪّد ﻋﺎﺋﻠﺔ ﻋﺎﻣﻞ ُﻣﻤﺮض ﻣﺠﮭﻮل‪.‬‬

‫ﺛ ّﻤﺔ داﺋﺮة ﻣﻔﺮﻏﺔ ﻓﻲ ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﺗﻌﺰﯾﺰ ﺗﺸﺨﯿﺺ أﻛﺜﺮ ﺗﺤﺪﯾﺪًا‪ .‬ﻓﻜﻤﺎ أﺷﺮﻧﺎ ﺳﺎﺑﻘًﺎ‪ ،‬ﻻ ﺟﺪوى ﻣﻦ‬
‫إﺟﺮاء اﺧﺘﺒﺎر ﻟﻸﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﺑﺸﻜﻞ روﺗﯿﻨﻲ ﻣﺎ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺛ ّﻤﺔ ﻋﻼج ﻣﺤﺪّد ﻟﻠﻌﺎﻣﻞ اﻟﻤﻤﺮض‪ .‬وﺑﻤﺎ أﻧّﻨﺎ‬
‫ﻻ ﻧﺠﺮي اﺧﺘﺒﺎرات‪ ،‬ﺗﺮى ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ھﻮﺑﻜﻨﺰ أﻧّﻨﺎ ﻻ ﻧﻌﺮف ﻣﺎ ھﻲ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض اﻟﺘﻲ ﯾﺠﺐ أن‬
‫ي ﻓﯿﺮوس ﺣﻤﺾ‬ ‫ﻧﻄﻮر ﻋﻼﺟﺎت ﻟﮭﺎ‪ .‬وﻣﺎ ﯾﺪﻋﻮ ﻟﻼﺳﺘﻐﺮاب أﻧّﮫ ﻣﺎ ﻣﻦ ﻋﻼﺟﺎت أو ﻟﻘﺎﺣﺎت ﻣﺤﺪّدة ﻷ ّ‬ ‫ّ‬
‫ﻧﻮوي رﯾﺒﻲ ﺗﻨﻔّﺴﻲ ﻏﯿﺮ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ‪ ،‬ﻗﺪ ﯾﺼﺒﺢ ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻗﺮﯾﺒًﺎ ﺑﻀﻌﺔ ﻣﻨﮭﺎ ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬
‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺛ ّﻤﺔ ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﻺﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻓﻘﻂ‪ .‬إذ ﺗﺤﺪّد اﻟﺒﻠﺪان اﻷﺻﻨﺎف اﻟﺴﺎرﯾﺔ‬
‫ﺗﻨﻈﻤﮭﺎ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬وھﺬه ھﻲ‬ ‫ﻟﺪﯾﮭﺎ وﺗﺮﺳﻞ ﻋﯿّﻨﺎت إﻟﻰ ﺷﺒﻜﺔ ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات اﻟﺘﻲ ّ‬
‫ﺗﻄﻮر اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا وﻧﺼﻨﻊ ﻟﻘﺎﺣﺎت ﺟﺪﯾﺪة ﻛ ّﻞ ﻋﺎم ﺿﺪّ ﻣﺎ ﻧﻌﺘﻘﺪ أﻧّﮫ ﺳﯿﻜﻮن‬ ‫اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﻧﺮاﻗﺐ ﺑﮭﺎ ّ‬
‫ي ﻟﻘﺎﺣﺎت‬‫اﻟﻤﺸﺎرﻛﺔ أﻧّﮭﺎ ﺗﺤﺼﻞ ﻧﻈﺮﯾًﺎ ﻋﻠﻰ أ ّ‬
‫ِ‬ ‫ﺳﺎرﯾًﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﺎم اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ .‬وﻣﻦ اﻟﻤﺰاﯾﺎ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺎﻟﮭﺎ اﻟﺒﻠﺪان‬
‫وﺑﺎﺋﯿﺔ ﻗﺪ ﺗﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ‪ -‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧّﮫ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻄﻮارئ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻣﻦ اﻟﻤﻀﻤﻮن أن ﯾﺘﺤﻘّﻖ ذﻟﻚ‬
‫ﻣﻊ اﻹﻏﺮاء اﻟﺬي ﺗﻮاﺟﮭﮫ اﻟﺪول اﻟﻤﺼﻨّﻌﺔ ﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ اﻻﺗّﻔﺎﻗﺎت اﻟﺪوﻟﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻠﺘﺸﺒّﺚ ﺑﺄ ّ‬
‫ي‬
‫ﻟﻘﺎح ﺗﺼﻨﻌﮫ‪.‬‬
‫ﯾﺮﻏﺐ ﻣﺮﻛﺰ ھﻮﺑﻜﻨﺰ ﻓﻲ ﺗﻮﺳﯿﻊ ﻧﻄﺎق اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﻟﯿﺸﻤﻞ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺤﻤﺾ اﻟﻨﻮوي اﻟﺮﯾﺒﻲ‬
‫اﻟﺘﻨﻔّﺴﯿﺔ ﻏﯿﺮ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬ﻣﻊ أﺧﺬ ﻋﯿّﻨﺎت ﻣﻦ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﺧﺎ ّ‬
‫ﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﻘﺎط اﻟﺴﺎﺧﻨﺔ اﻟﻤﺸﺘﺒﮫ‬
‫ﻓﯿﮭﺎ‪ .‬وﯾﺮﯾﺪ أن ﯾﺸﻤﻞ ذﻟﻚ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ‪ ،‬وﻓﯿﺮوﺳﺎت ﻧﯿﺒﺎه وھﯿﻨﺪرا‪ ،‬واﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﻤﻌﻮﯾﺔ‪ ،‬وھﻲ‬
‫ﻋﺎ ﻓﻲ اﻟﺒﺸﺮ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﻋﺪﯾﻤﺔ أو ﺧﻔﯿﻔﺔ اﻷﻋﺮاض ‪-‬‬ ‫أﻛﺜﺮ أﻧﻮاع اﻟﻌﺪوى اﻟﻔﯿﺮوﺳﯿﺔ ﺷﯿﻮ ً‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﻗﻠّﺔ ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬ﻛﺸﻠﻞ اﻷطﻔﺎل‪ .‬ﺣﺘّﻰ إﻧّﮫ ﯾﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﻓﯿﺮوس اﻷﻧﻒ‪ ،‬وھﻮ اﻟﺴﺒﺐ اﻟﻮﺣﯿﺪ‬
‫ﻋﺎ ﻟﻨﺰﻻت اﻟﺒﺮد ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ اﻷرﺑﻌﺔ اﻟﻄﻔﯿﻔﺔ اﻟﺘﻲ اﻧﺘﺸﺮت ﻓﻲ اﻟﺒﺸﺮ ﻗﺒﻞ‬ ‫اﻷﻛﺜﺮ ﺷﯿﻮ ً‬
‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﻧﺰﻻت اﻟﺒﺮد ﻣﻦ ﺷﺄﻧﮭﺎ أن ﺗﺘﻔﺎﻗﻢ‪ .‬ﯾﻌﺘﺒﺮ اﻟﺰﻛﺎم ﻣﺘﻼزﻣﺔ‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﺟﺮﺛﻮﻣﺔ‬
‫ﻣﺤﺪّدة‪ ،‬ﻓﻤﻦ ﺷﺄن ‪ 200‬ﻓﯿﺮوس أن ﯾﺘﺴﺒّﺐ ﺑﮫ‪ .‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2005‬ظﮭﺮ ﻓﯿﺮوس ﻏﺪّي ﺟﺪﯾﺪ ﯾﺪﻋﻰ‬
‫‪ Ad14‬ﻓﻲ اﻟﻘﻮاﻋﺪ اﻟﻌﺴﻜﺮﯾﺔ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ ﺑﻌﺪ ﺗﻮﻗّﻔﮭﺎ ﻋﻦ أﺧﺬ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت ﺿﺪّ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﻐﺪّﯾﺔ‪ ،‬وھﻲ‬
‫أﺳﺒﺎب ﺷﺎﺋﻌﺔ ﻻﻧﺘﺸﺎر اﻟﺰﻛﺎم ﺑﯿﻦ اﻟﻤﺠﻨّﺪﯾﻦ‪ .‬ﺗﺴﺒّﺐ ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﺎﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي ﺣﺎدّ ﻟﺪى ‪ 140‬ﺣﺎﻟﺔ‬
‫ﻣﻌﺮوﻓﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ ،‬وأﻏﻠﺒﮭﻢ ﻣﻦ اﻟﺸﺒﺎب اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺘﻤﺘّﻌﻮن ﺑﺎﻟﺼ ّﺤﺔ‪ ،‬ورﺑّﻤﺎ ﻛﺎن ﺛ ّﻤﺔ ﻋﺪﯾﺪ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺤﺎﻻت اﻷﺧﺮى اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ ﻛﺸﻔﮭﺎ‪ .‬ﺗﻮﻓّﻲ ﻋﺸﺮة أﺷﺨﺎص ﻣﻦ أﺻﻞ ‪ .140‬وﺑﺤﻠﻮل ﻋﺎم ‪ ،2008‬ﻛﺎن‬
‫ﻣﺠﺮد ﻓﯿﺮوس زﻛﺎم آﺧﺮ ﯾﺴﺮي‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﻌﺮﺿﻮا ﻟﻠﻔﯿﺮوس واﻛﺘﺴﺒﻮا اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ ﺿﺪّه‪ ،‬وأﺻﺒﺢ‬ ‫ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻨﺎس ﻗﺪ ّ‬
‫وﺗﺘﺼﺮف ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻟﻨﺤﻮ‪ ،‬وﻣﻌﻈﻤﮭﺎ ﻻ ﻧﻌﺮف ﻋﻨﮫ ﺷﯿﺌًﺎ‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﺴﺘﻘﺮ داﺋ ًﻤﺎ‬
‫ّ‬ ‫ﺷﺘﺎ ًء‪ّ .‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻻ‬

‫ﯾﻌﺘﻘﺪ اﻟﺒﻌﺾ أﻧّﮫ ﯾﻨﺒﻐﻲ ﻟﻨﺎ أن ﻧﺠﺪ اﻷوﺑﺌﺔ ﻗﺒﻞ أن ﺗﺠﺪﻧﺎ‪ .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﺤﺎول اﻛﺘﺸﺎف‬
‫اﻷﻣﺮاض اﻟﺠﺪﯾﺪة ﺑﻌﺪ ظﮭﻮرھﺎ ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺸﺮ‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﻧﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﯾﺸﯿﺮ ﺑﯿﺘﺮ‬
‫دازاك إﻟﻰ أﻧّﮫ ﻣﻊ زﯾﺎدة اﻧﺘﺸﺎر اﻷﻣﺮاض اﻟﺠﺪﯾﺪة وﺗﻔﺎﻗﻢ ﺗﺄﺛﯿﺮاﺗﮭﺎ اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬ﺳﯿﻜﻮن ﻣﻦ‬
‫اﻟﻤﻨﻄﻘﻲ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻤﺴﺒّﺒﺎت اﻟﻜﺎﻣﻨﺔ ‪ -‬ﻛﺎﻟﺘﻐﯿﯿﺮات ﻓﻲ ﻋﻠﻢ اﻟﺒﯿﺌﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ واﻟﺘﻔﺎﻋﻼت ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺸﺮ‬
‫واﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ‪ -‬ﻟﻤﻨﻊ ظﮭﻮرھﺎ ﻣﻦ اﻷﺳﺎس‪.‬‬
‫ﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ذﻟﻚ‪ ،‬ﯾﺮﯾﺪ ﻣﺸﺮوع ﻓﯿﺮوم اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ اﻟﻤﻘﺘﺮح إﺟﺮاء ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻟﻠﺴﻠﺴﻠﺔ اﻟﻮراﺛﯿﺔ وﺗﺤﺪﯾﺪ‬
‫ﺧﺎرطﺔ ﻣﺎ ﯾﻘﺪﱠر ﺑﻨﺼﻒ ﻣﻠﯿﻮن ﻓﯿﺮوس ﻟﺪى اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت واﻟﻄﯿﻮر ﺗﻨﺘﻤﻲ إﻟﻰ ﻋﺎﺋﻼت اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ‬
‫ﻧﻌﺮف أﻧّﮭﺎ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺼﯿﺐ اﻟﺒﺸﺮ‪ .‬وﯾﻘﻮل دﯾﻨﯿﺲ ﻛﺎرول‪ ،‬ﻗﺎﺋﺪ اﻟﻤﺸﺮوع‪ ،‬اﻟﺬي أَطﻠﻖ أﯾ ً‬
‫ﻀﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫إن ﺗﻜﻠﻔﺔ ھﺬا اﻟﻤﺸﺮوع ﺳﺘﺒﻠﻎ‬‫‪ PREDICT‬اﻟﺬي ﺳﺎﻋﺪ ﻓﻲ اﻛﺘﺸﺎف ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻓﻲ ﯾﻮﻧﺎن‪ّ ،‬‬
‫‪ 3.7‬ﻣﻠﯿﺎر دوﻻر ﻋﻠﻰ ﻣﺪى اﻟﺴﻨﻮات اﻟﻌﺸﺮ اﻟﻤﻘﺒﻠﺔ‪ .‬وﯾﻘﺎرن ذﻟﻚ ﻣﻊ اﻟﺘﺮﯾﻠﯿﻮﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﺳﺘﻜﻠّﻔﮭﺎ ﺟﺎﺋﺤﺔ‬
‫إن ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﻜﺎن وﺟﻮد اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﻤﺸﺘﻤﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺨﻄﺮ ﺳﯿﺴﺎﻋﺪﻧﺎ ﻋﻠﻰ ﺗﺮﻛﯿﺰ‬ ‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻛﻤﺎ ﯾﻘﻮل ّ‬
‫اﻟﺠﮭﻮد اﻟﻮﻗﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺤﺪّ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﻋﻼت ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺎس واﻷﻧﻮاع أو اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﻲ ﻧﻌﺮف أﻧّﮭﺎ ﺗﺤﺘﻮي‬
‫ﻋﻠﻰ ﺟﺮاﺛﯿﻢ ﻣﻘﻠﻘﺔ‪.‬‬

‫أن ﻣﺜﻞ ھﺬه اﻟﺪراﺳﺔ ﺳﺘﺸ ّﻜﻞ ﻣﺮﺟﻌًﺎ ﻋﻠﻤﯿًﺎ راﺋﻌًﺎ‪،‬‬ ‫ﻟﻜﻦ اﻟﻨﻘّﺎد ﯾﻌﺎرﺿﻮن ذﻟﻚ‪ ،‬ﻣﺸﯿﺮﯾﻦ إﻟﻰ ّ‬ ‫ّ‬
‫ﻀﺎ ﻣﺎذا ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻔﻌﻠﮫ‬ ‫ﻛﺜﯿﺮا ﻟﻤﻨﻊ اﻧﺘﺸﺎر اﻟﻮﺑﺎء اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻣﺎ ﻟﻢ ﻧﻌﺮف أﯾ ً‬
‫ً‬ ‫ﻟﻜﻨّﮭﺎ ﻟﻦ ﺗﻜﻮن ﻣﺠﺪﯾﺔ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ ،‬وﻣﻦ ﺛ ّﻢ ﻧﻘﻮم ﺑﺸﻲء ﺣﯿﺎل ذﻟﻚ‪ .‬ﯾﻘﻮل ﻓﺮﯾﻖ ھﻮﺑﻜﻨﺰ‪" :‬ﻟﻦ ﺗُﺘﺮﺟﻢ ھﺬه اﻟﺠﮭﻮد ﺑﺎﻟﻀﺮورة‬
‫ﻧﻈﺮا ﻟﻸﻋﺪاد اﻟﮭﺎﺋﻠﺔ ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ ﺳﯿﺘ ّﻢ ﺗﺼﻨﯿﻔﮭﺎ ﻣﻦ دون وﺳﯿﻠﺔ‬ ‫ً‬ ‫إﻟﻰ ﺟﮭﻮزﯾّﺔ وﺑﺎﺋﯿﺔ أﻓﻀﻞ‪،‬‬
‫اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺳﺘﺸ ّﻜﻞ‬
‫ّ‬ ‫واﺿﺤﺔ ﻟﺘﺮﺗﯿﺒﮭﺎ ﺑﺤﺴﺐ اﻷوﻟﻮﯾّﺔ‪] ،‬و[ ﺣﻘﯿﻘﺔ ّ‬
‫أن ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ ﺳﯿﺘ ّﻢ‬
‫ً‬
‫ﺿﺌﯿﻼ أو ﻣﻌﺪو ًﻣﺎ ﻟﻠﺒﺸﺮ"‪.‬‬ ‫ﺗﮭﺪﯾﺪًا‬
‫ﯾﻮاﻓﻖ أﻧﺪرو راﻣﺒﺎوت وزﻣﻼؤه ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﻓﻲ ﻧﻘ ٍﺪ ﻟﻠﻔﻜﺮة ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2018‬إذ ﯾﻘﻮل إﻧّﮫ "ﻻ‬
‫ﺸﻰ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺘﺎﻟﻲ"‪.‬‬‫ي ﻣﻘﺪار ﻣﻦ ﺗﺴﻠﺴﻞ اﻟﺤﻤﺾ اﻟﻨﻮوي أن ﯾﻜﺸﻒ ﻟﻨﺎ ﻣﺘﻰ أو أﯾﻦ ﺳﯿﺘﻔ ّ‬ ‫ﯾﻤﻜﻦ ﻷ ّ‬
‫ﺗﻔﺶ ﻓﯿﺮوﺳﻲ ﺧﻀﻊ ﻟﺘﺤﻠﯿﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﺠﯿﻨﻲ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺸﻰ ﻋﺎم ‪ ،2014‬ﻛﺎن أﻛﺜﺮ ٍ ّ‬ ‫ﻓﻮﺑﺎء اﻹﯾﺒﻮﻻ‪ ،‬اﻟﺬي ﺗﻔ ّ‬
‫اﻹطﻼق ‪ -‬وھﺬا ﻟﻢ ﯾﻤﻨﻊ ظﮭﻮره ﻓﻲ ﺟﻤﮭﻮرﯾﺔ اﻟﻜﻮﻧﻐﻮ اﻟﺪﯾﻤﻘﺮاطﯿﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .2018‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪،‬‬
‫ﺗﺤﻠﯿﻼ ﻟﻠﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﺠﯿﻨﻲ ﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‬‫ً‬ ‫ﺑﺤﻠﻮل ﻋﺎم ‪ ،2013‬ﻛﺎن ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻗﺪ أﺟﺮوا‬
‫ّ‬ ‫اﻟﺸﺒﯿﮭﺔ ﺑﺎﻟﺴﺎرس وﺣﺬّروا ﻣﻦ إﻣﻜﺎﻧﯿّﺔ ﺗﻔ ّ‬
‫ﺸﯿﮭﺎ‪ .‬ﯾﻘﻮل أداﻟﺠﺎ‪" :‬ھﺬا اﻟﺘﻮﻗﻊ ﻟﻢ ﯾﺤﻞ دون اﻧﺘﺸﺎر ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .‬إذ‬
‫أن ذاك اﻟﻔﯿﺮوس ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬‫أن ﻣﺨﺎطﺮ ھﺬه اﻷﻣﻮر اﻓﺘﺮاﺿﯿﺔ"‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺟﻤﯿﻌﻨﺎ ﺑﺘﻨﺎ ﻧﻌﻠﻢ اﻵن ّ‬ ‫ﯾﻌﺘﻘﺪ اﻟﻨﺎس ّ‬
‫ﻛﺬﻟﻚ‪.‬‬

‫ﺗﺮدﯾﺪًا ﻟﻤﺎ ذﻛﺮﺗﮫ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ھﻮﺑﻜﻨﺰ‪ ،‬ﻗﺎل راﻣﺒﺎوت وزﻣﻼؤه إﻧّﮫ ﺳﯿﻜﻮن ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ إﻧﻔﺎق‬
‫اﻟﻤﺎل ﻋﻠﻰ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻷﻣﺮاض ﻟﺪى اﻟﺒﺸﺮ ﻟﻠﻜﺸﻒ ﻋﻦ اﻹﺻﺎﺑﺎت اﻟﺠﺪﯾﺪة ﻋﻨﺪ ظﮭﻮرھﺎ‪ ،‬واﺳﺘﺨﺪام‬
‫ﺗﺤﻠﯿﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﺠﯿﻨﻲ ﻟﺮﺻﺪ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت واﻷﻣﺼﺎل ‪ -‬ﺗﺤﻠﯿﻞ اﻟﺪم ﺑﺤﺜًﺎ ﻋﻦ اﻷﺟﺴﺎم اﻟﻤﻀﺎدّة ‪-‬‬
‫ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ ھﻲ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ اﻟﺘﻲ أﺻﯿﺐ ﺑﮭﺎ اﻟﻨﺎس ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪.‬‬

‫ﺑﺮأﯾﮭﻢ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺘ ّﻢ ھﺬا اﻷﻣﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺤﻮ اﻷﻓﻀﻞ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺷﺒﻜﺔ ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﺎﺣﺜﯿﻦ‬
‫ﻀﺎ ﻣﻦ ھﺬه اﻟﺸﺒﻜﺔ "رﺻﺪ‬ ‫اﻟﻤﺪرﺑﯿﻦ‪ .‬وﯾﻮاﻓﻖ ﻛﺎرول ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧّﮫ ﯾﺮﯾﺪ أﯾ ً‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻤﺤﻠّﯿﯿﻦ‬
‫ﯾﺘﻄﻮر ﻓﻲ اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎت اﻟﺤﯿﻮاﻧﯿﺔ"‪) .‬ﻣﺜﺎل ﻋﻠﻰ‬‫ّ‬ ‫اﻻﻧﺘﺸﺎر اﻟﻔﯿﺮوﺳﻲ واﻟﺘﺼﺪّي ﻟﮫ وﻣﻨﻌﮫ وھﻮ ﻻ ﯾﺰال‬
‫ذﻟﻚ‪ :‬ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ(‪ .‬وﺣﺘّﻰ اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺨﺘﻠﻔﻮن ﺣﻮل اﻟﻤﻜﺎن اﻟﺬي ﯾﻨﺒﻐﻲ أن ﻧﺒﺤﺚ ﻓﯿﮫ ﺧﻼل‬
‫ﻋﻤﻠﯿّﺔ ظﮭﻮر اﻟﻔﯿﺮوس ﯾﺘّﻔﻘﻮن ﻋﻠﻰ أﻣﺮ واﺣﺪ‪ :‬ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس‪ ،‬ﻓﻲ ﻛ ّﻞ ﻣﻜﺎن‪،‬‬
‫ﻟﻠﺒﺤﺚ‪ ،‬وﯾﻔﻀﱠﻞ أن ﺗﺘﺮ ّﻛﺰ أﺑﺤﺎﺛﮭﻢ ﻓﻲ أﻓﻨﯿﺘﮭﻢ اﻟﺨﻠﻔﯿﺔ‪.‬‬

‫***‬
‫ﺳﺎ ﺑﻌﺾ ﺟﮭﻮد اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬ﻻ ﯾﺰال اﻟﻨﻈﺎم اﻟﻜﻨﺪي اﻟﺬي اﻛﺘﺸﻒ اﻟﺴﺎرس‬ ‫ﻟﻘﺪ ﺑﺪأﻧﺎ أﺳﺎ ً‬
‫ّ‬
‫ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ‬ ‫ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﻟﻰ ﯾﺮاﻗﺐ اﻟﺪردﺷﺎت اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ اﻟﺘﻲ ﺗﺸﯿﺮ إﻟﻰ ﻣﺮض ﻣﻌﯿّﻦ وﯾﺮﺳﻞ‬ ‫ّ‬
‫أﻣﻮرا ﻣﺬﻛﻮرة ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻗﺪ ﺗﺠﺪي‬‫ً‬ ‫اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻧﺤﻮ ‪" 3,000‬إﺷﺎرة" ﺷﮭﺮﯾﺎ‪ ،‬ﺗﺘﻀ ّﻤﻦ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻧﺤﻮ ‪ 300‬ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬وﺗﺤﻘّﻖ ﻓﻲ ‪ 30‬إﺷﺎرة أﺧﺮى ﺑﺘﻔﺼﯿﻞ أﻛﺜﺮ‪،‬‬ ‫ﻣﺮاﻗﺒﺘﮭﺎ‪ .‬ﺗﺘﺎﺑﻊ ّ‬
‫ﺑﻤﻌﺪّل إﺷﺎرة واﺣﺪة ﻓﻲ اﻟﯿﻮم‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﻤﺨﻀﺮﻣﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﺸﮭﺪ اﻟﺼ ّﺤﻲ اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬أﻣﺜﺎل دﯾﻔﯿﺪ ھﯿﻤﺎن‪ ،‬وﺳﯿﺚ ﺑﯿﺮﻛﻠﻲ‪ ،‬رﺋﯿﺲ‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻟﻠﻘﺎﺣﺎت واﻟﺘﺤﺼﯿﻦ‪ ،‬وھﻲ وﻛﺎﻟﺔ ﺗﺴﺎﻋﺪ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻔﻘﯿﺮة ﻋﻠﻰ ﺷﺮاء اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‪ ،‬ﯾﺮون‬
‫ﺼﺖ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺻﺔ ﺑﮭﺎ وﺗﺸﺎرك ﻧﺘﺎﺋﺠﮭﺎ‪ .‬ﯾُﻌﺘﺒﺮ اﻟﺘﻨ ّ‬‫أن اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺒﻠﺪان ﯾﺠﺐ أن ﺗﻤﺎرس ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﺧﺎ ّ‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺪردﺷﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ طﺮﯾﻘﺔ ﻣﺜﯿﺮة ﻟﻼھﺘﻤﺎم ﻟﻤﺘﺎﺑﻌﺔ اﻷﻣﻮر‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻣﻤﺎرﺳﺔ‬
‫ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﺟﺪّﯾﺔ ﻟﻸﻣﺮاض‪ ،‬ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻋﺎﻣﻠﯿﻦ ﻣﺤﻠّﯿﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ ﯾﻤﻠﻜﻮن ﻓﻜﺮة ﺟﯿّﺪة ﻋﻦ‬
‫اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﺤﻠّﯿﺔ‪ ،‬وﻗﺪرة ﻋﻠﻰ إﺟﺮاء اﻟﺘﺤﻘﯿﻘﺎت‪.‬‬

‫ھﺬه اﻟﻔﻜﺮة ﻟﯿﺴﺖ ﺟﺪﯾﺪة‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ ﺗﻨﻔﯿﺬھﺎ ﺑﺒﺴﺎطﺔ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻠﺰﻣﺔ ﺗﺴﺘﻨﺪ إﻟﻰ ﻗﻮاﻋﺪ ﺳﺎﺑﻘﺔ ﺗ ّﻢ وﺿﻌﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻘﺮن اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﺸﺮ‪ ،‬وﺗﻔﺮض ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻷﺻﻞ ﻣﻌﺎھﺪة دوﻟﯿﺔ ِ‬
‫ﺧﻄﺮا دوﻟﯿًﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺸﺤﻦ‪،‬‬ ‫ً‬ ‫اﻟﺪول إﺧﻄﺎر ﺑﻌﻀﮭﺎ اﻟﺒﻌﺾ ﺑﺒﻌﺾ اﻷﻣﺮاض اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺸ ّﻜﻞ‬
‫ﻛﺎﻟﻜﻮﻟﯿﺮا‪ ،‬واﻟﻄﺎﻋﻮن‪ ،‬واﻟﺤ ّﻤﻰ اﻟﺼﻔﺮاء‪ ،‬واﻟﺠﺪري ﻗﺒﻞ أن ﯾﺘ ّﻢ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﯿﮫ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺪ اﻟﺴﺎرس‪ ،‬ﺗ ّﻢ ﺗﻌﺪﯾﻞ ھﺬه اﻟﻤﻌﺎھﺪة‪ .‬وﺗُﻠﺰم ﻧﺴﺨﺔ ‪ 2005‬اﻟﺪول ﺑﺈﻧﻘﺎذ اﻷرواح واﻟﻮظﺎﺋﻒ‬
‫ﺴﻖ‬‫ي ﻣﺮض ﻣﻦ اﻷﻣﺮاض‪ .‬ﻛﻤﺎ ﯾﻔﺘﺮض ﺑﺎﻟﺪول أن ﺗﻨ ّ‬ ‫اﻟﻤﻌﺮﺿﺔ ﻟﻠﺨﻄﺮ ﻧﺘﯿﺠﺔ اﻻﻧﺘﺸﺎر اﻟﺪوﻟﻲ ﻷ ّ‬
‫ّ‬
‫ﻋﻤﻠﯿّﺎت اﻟﺮﺻﺪ واﻟﺘﺼﺪّي ﻟﻸﻣﺮاض ﺑﯿﻦ ﺑﻌﻀﮭﺎ‪ ،‬وﯾﺘﻌﯿّﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺪول اﻟﻐﻨﯿّﺔ ﻣﺴﺎﻋﺪة اﻟﺪول اﻟﻔﻘﯿﺮة‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﻤﺮاﻗﺒﺔ ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻟﺮﺻﺪ اﻟﻈﻮاھﺮ اﻟﻤﺮﺿﯿﺔ اﻟﺨﻄﯿﺮة‪.‬‬

‫ﺸﻰ ﻓﯿﺮوس إﯾﺒﻮﻻ ﻓﻲ ﻏﺮب‬ ‫ﺗُﻌﺘﺒﺮ ھﺬه اﻹﺟﺮاءات ﺟﯿّﺪة‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮭﺎ ﻟﯿﺴﺖ ﻛﺎﻓﯿﺔ‪ .‬ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﺗﻔ ّ‬
‫أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ ﻋﺎم ‪ ،2014‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ّأول اﻹﺟﺮاءات اﻟﺘﻲ أﺛﺒﺘﺖ ﻓﺸﻠﮭﺎ‪ .‬ﺑﺪأ اﻟﺘﻔ ّ‬
‫ﺸﻲ ﻓﻲ ﻏﯿﻨﯿﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﻣﺎھﯿّﺔ اﻟﻔﯿﺮوس ﺣﺘّﻰ ﻣﺎرس‪ ،‬وﻛﺎن ﻗﺪ اﻧﺘﺸﺮ ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق‬ ‫ّ‬ ‫دﯾﺴﻤﺒﺮ ‪ ،2013‬وﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ‬
‫واﺳﻊ‪ .‬ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﺸﻠﺖ ﻋﻤﻠﯿّﺔ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ‪ .‬ﻛﺎن ﺷﮭﺮ أﻏﺴﻄﺲ ﻗﺪ ﺣ ّﻞ‪ ،‬وﺧﺮج اﻟﻔﯿﺮوس ﻋﻦ اﻟﺴﯿﻄﺮة‬
‫ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺘﯿﻦ‪ ،‬ﻗﺒﻞ أن ﺗﻌﻠﻦ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻄﻮارئ‪.‬‬

‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺘﺄﺧﯿﺮ اﻟﺜﺎﻧﻲ‪ ،‬اﻟﺬي أﺗﻰ ﺟﺰﺋﯿﺎ ﻧﺘﯿﺠﺔ اﻟﺘﻌﻨّﺖ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗ ّﻢ اﻧﺘﻘﺎد‬
‫اﻷول‪ ،‬أي‬‫ﻟﻜﻦ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ اﻷﺳﺎﺳﯿﺔ ﺗﻤﺜّﻠﺖ ﻓﻲ اﻟﺘﺄﺧﯿﺮ ّ‬
‫ﺖ إﺻﻼﺣﮫ ﻣﻨﺬ ذﻟﻚ اﻟﺤﯿﻦ‪ّ .‬‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﯿﻤﻲ اﻟﺬي ﺣﺎوﻟَ ْ‬
‫ﺗﻔﺶ‬
‫ي ٍّ‬ ‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺑﺄ ّ‬ ‫ﻓﺸﻞ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ‪ .‬ﺗﻔﺮض اﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺪول إﺧﺒﺎر‬
‫ﺧﻄﯿﺮ أو ﻏﯿﺮ ﻋﺎدي ﻗﺪ ﯾﺆدّي إﻟﻰ ﻓﺮض ﻗﯿﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻔﺮ أو اﻟﺘﺠﺎرة اﻟﺪوﻟﯿَﯿﻦ‪ .‬وﻗﺪ اﻧﻄﺒﻖ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ‬
‫ّ‬
‫ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ‬ ‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬وأﺧﺒﺮت اﻟﺼﯿﻦ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻣﺎ ﻣﻦ أﺣﻜﺎم ﺗﺴﻤﺢ‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺑﻔﺤﺺ اﻟﻮﺿﻊ ﻋﻠﻰ اﻷرض ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن اﻹﻋﻼن ﺻﺤﯿ ًﺤﺎ ‪ -‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﯿﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬ﻣﺎ إذا‬
‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻌﺪوى ﻟﻢ ﺗﻨﺘﺸﺮ ً‬
‫ﻓﻌﻼ ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺎس‪.‬‬
‫ﻓﻘﺮا ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻤﻠﻚ‬ ‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﺮ ّﻛﺰت ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻤﺨﺎوف ﻋﻠﻰ اﻟﺪول اﻷﻛﺜﺮ ً‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺑﮭﺎ‪.‬‬ ‫اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ اﻛﺘﺸﺎف وﺗﺸﺨﯿﺺ اﻟﺰﻣﺮة اﻟﻤﻔﺎﺟﺌﺔ ﻣﻦ اﻹﺻﺎﺑﺎت وإﺧﺒﺎر‬
‫ﯾﻘﻊ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ ھﺬه اﻟﺒﻠﺪان ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﻘﺎط اﻟﺴﺎﺧﻨﺔ اﻻﺳﺘﻮاﺋﯿﺔ أو ﺷﺒﮫ اﻻﺳﺘﻮاﺋﯿﺔ ﻟﻈﮭﻮر اﻷﻣﺮاض‬
‫واﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﻋﻦ ﻛﺜﺐ ‪ -‬وﻛﺎن اﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ﻓﻲ ﻣﺜﻞ ھﺬه اﻟﺘﻨﺒﯿﮭﺎت‪ ،‬ھﻮ ﻣﺎ دﻓﻊ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻤﺘّﺤﺪة‬
‫ﻹﻧﺸﺎء ﻓﺮﯾﻖ اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﺧﻼل ‪ 48‬ﺳﺎﻋﺔ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗ ّﻢ ﺗﺤﺪﯾﺚ ﻣﻌﺎھﺪة اﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم‬
‫ﺻﺔ ﺑﻜ ّﻞ ﻣﻨﮭﺎ ﺑﺤﻠﻮل ﻋﺎم‬ ‫‪ ،2005‬ﻓﺮﺿﺖ اﻟﻤﻌﺎھﺪة ﻋﻠﻰ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺪول ﺗﺠﮭﯿﺰ ﻗﺪرات اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺨﺎ ّ‬
‫‪ .2014‬ﺛ ّﻢ ﻣﺪّدت اﻟﻤﻮﻋﺪ اﻟﻨﮭﺎﺋﻲ ﺣﺘّﻰ ﻋﺎم ‪ .2016‬ﻓﮭﻞ ﻗﺎﻣﺖ اﻟﺪول ﺑﺬﻟﻚ؟‬
‫ﯾﻘﻮل دﯾﻔﯿﺪ ھﯿﻤﺎن‪ ،‬اﻟﺬي ﻗﺎد اﻟﻤﻔﺎوﺿﺎت اﻟﺮاﻣﯿﺔ إﻟﻰ ﺗﻌﺪﯾﻞ اﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم‬
‫"ﻛﻼ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻨﺠﺢ‪ .‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺪول اﻟﻐﻨﯿّﺔ أﻛﺜﺮ اھﺘﻤﺎ ًﻣﺎ ﺑﺘﻤﻮﯾﻞ ﻗﺪرات اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ"‪ ،‬ﻣﺜﻞ‬ ‫‪ّ :2005‬‬
‫ﺼﺼﺖ ﻣﺴﺎﻋﺪة أﻗ ّﻞ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻟﻠﺒﻠﺪان اﻟﻔﻘﯿﺮة‬ ‫ّ‬
‫ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪" .‬و ُﺧ ّ‬ ‫وﺣﺪة اﻟﻄﻮارئ اﻟﺠﺪﯾﺪة‬
‫أن اﻟﺪول اﻟﻐﻨﯿّﺔ ﻣﮭﺘ ّﻤﺔ ﺑﺎﻟﻮﺻﻮل‬ ‫ﻟﺘﻮﻟّﻲ ﻣﺴﺆوﻟﯿّﺔ ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض ﻟﺪﯾﮭﺎ"‪ .‬ﯾﺒﺪو ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ّ‬
‫ﻣﺒﺎﺷﺮة إﻟﻰ ﻣﺮﺣﻠﺔ اﻹﻧﻘﺎذ ﻓﻲ ﺣﺎﻻت اﻟﻄﻮارئ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻓﻲ ﻣﻨﻊ ظﮭﻮر اﻟﻤﺮض اﻟﺬي ﯾﺴﺒّﺐ‬
‫اﻷول‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن ﺗﺘﻤﺎﺷﻰ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ وإﺟﺮاءات اﻟﺘﺼﺪّي‬ ‫ﺣﺎﻻت اﻟﻄﻮارئ ﻓﻲ اﻟﻤﻘﺎم ّ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰاﻣﻦ‪.‬‬

‫وﺟﺪ ﺗﻘﯿﯿﻢ أﺟﺮي ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2019‬ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺗﻌﺎون دوﻟﻲ ﯾﺴ ّﻤﻰ ﺗﺤﺎﻟﻒ اﻷﻣﻦ اﻟﺼ ّﺤﻲ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‪،‬‬
‫ﺑﮭﺪف ﻗﯿﺎس وﺗﻤﻜﯿﻦ ﺗﻘﯿّﺪ اﻟﺪول ﺑﺎﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ‪ ،‬أﻧّﮫ "ﻣﺎ ﻣﻦ دوﻟﺔ ﻣﺴﺘﻌﺪّة ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻟﻸوﺑﺌﺔ أو‬
‫اﻟﺠﻮاﺋﺢ"‪ ،‬ﺳﻮاء ﻛﺎﻧﺖ ﻏﻨﯿّﺔ أم ﻓﻘﯿﺮة‪ .‬وﻣﻦ ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻌﺎﯾﯿﺮ اﻟﺘﻲ اﺳﺘُﺨﺪﻣﺖ ﻟﻠﺤﻜﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺪول‪ ،‬ﻣﺎ إذا‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻊ ظﮭﻮر ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض‪ ،‬وﻛﺸﻒ ‪ -‬واﻹﺑﻼغ ﻋﻦ ‪ -‬اﻷوﺑﺌﺔ اﻟﺘﻲ ﯾُﺤﺘﻤﻞ "أن‬
‫ﺗﺜﯿﺮ اﻟﻤﺨﺎوف اﻟﺪوﻟﯿﺔ"‪ ،‬واﻟﺘﺼﺪّي ﻟﮭﺎ‪ ،‬وﻣﻌﺎﻟﺠﺔ اﻟﻤﺮﺿﻰ‪ ،‬وﺣﻤﺎﯾﺔ اﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ اﻟﺼ ّﺤﯿﯿﻦ‪.‬‬
‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﺑﺎﺋﺴﺔ‪ .‬ﺣﺼﻠﺖ ‪ 19‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ اﻟﺪول ﻋﻠﻰ درﺟﺎت ﺗﻔﻮق ‪ 80‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ‬
‫ﻟﻘﺪرات اﻟﻜﺸﻒ واﻹﺑﻼغ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﯿﻦ ﺣﺼﻠﺖ أﻗ ّﻞ ﻣﻦ ‪ 5‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻋﻠﻰ أﻋﻠﻰ اﻟﺪرﺟﺎت ﻟﻘﺪرﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺳﻂ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻔﺌﺎت ‪ 40‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ‪،‬‬ ‫اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﺴﺮﯾﻌﺔ ﻟﻸوﺑﺌﺔ واﻟﺘﺨﻔﯿﻒ ﻣﻨﮭﺎ‪ .‬وﻛﺎن اﻟﻤﺘﻮ ّ‬
‫ﺳﻂ درﺟﺎت‬ ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﺪول اﻟﻐﻨﯿّﺔ واﻟﻔﻘﯿﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻮاء‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺣﺘّﻰ اﻟﺪول اﻟﻐﻨﯿّﺔ ﺑﻤﻔﺮدھﺎ ﻧﺎﻟﺖ ﻣﺘﻮ ّ‬
‫ﻻ ﯾﺘﺠﺎوز ‪ 52‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ‪.‬‬

‫ﻗﻠﯿﻼ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻐﻨﯿّﺔ ﺑﻌﺪ ھﺠﻤﺎت اﻟﺠﻤﺮة اﻟﺨﺒﯿﺜﺔ ﻋﺎم ‪2001‬‬‫ارﺗﻔﻌﺖ اﻟﺠﮭﻮزﯾّﺔ اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ ً‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ ،‬وﺑﻌﺪ ﺗﮭﺪﯾﺪ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر ‪ H5N1‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .2004‬وﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺒﯿّﻦ ّ‬
‫أن‬
‫ﺟﺎﺋﺤﺔ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻋﺎم ‪ 2009‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻛﺎرﺛﯿّﺔ‪ ،‬ﺗﺮاﺟﻊ اﻻھﺘﻤﺎم ﺑﺎﻟﺠﮭﻮزﯾّﺔ‪ .‬ﻓﺴﻤﺤﺖ ﺑﻌﺾ اﻟﺒﻠﺪان‬
‫ﺑﺎﻧﻘﻀﺎء ﻣﺪّة ﻣﺨﺰوﻧﮭﺎ ﻣﻦ اﻷدوﯾﺔ اﻟﻤﻀﺎدّة ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻟﻺﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬وﻋﻠﻰ ﺣﺪّ ﻋﻠﻤﻲ‪ ،‬ﻟﻢ‬
‫ﯾﺠﺪّد أﺣﺪ ﻣﻨﮭﺎ اﻟﻄﻠﺒﯿّﺎت اﻟﻤﺴﺒﻘﺔ ﻟﻠﻘﺎﺣﺎت اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻮﺑﺎﺋﯿّﺔ‪.‬‬

‫أﺟﺮت ﺣﻜﻮﻣﺔ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﺗﺪرﯾﺐ ﻣﺤﺎﻛﺎة ﻟﺠﺎﺋﺤﺔ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2016‬ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان‬
‫ﺳﺮﺑﻮا ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺗﻔﯿﺪ ّ‬
‫أن‬ ‫أن ﻧﺘﺎﺋﺠﮭﺎ ﻟﻢ ﺗُﻨﺸﺮ ﻣﻄﻠﻘًﺎ‪ّ ،‬إﻻ ّ‬
‫أن اﻟﻤﺸﺎرﻛﯿﻦ ّ‬ ‫‪ .Exercise Cygnus‬وﻣﻊ ّ‬
‫طﺎﻗﺔ اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ‪ ،‬وﺣﺘّﻰ اﻟﻤﺸﺎرح‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﺴﺘﻮﻋﺐ أﻋﺪاد اﻟﻤﺮﺿﻰ‪ .‬وﻗﺪ ﺣﺪث ذﻟﻚ ﻣﻊ‬
‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬وﻟﺬﻟﻚ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻻﻓﺘﺮاض أﻧّﮫ ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﺘﺤﺬﯾﺮ ﻛﻤﺎ ﯾﻨﺒﻐﻲ‪ .‬وﯾﻘﻮم اﻟﻨﺸﻄﺎء ﺑﺈطﻼق‬
‫إﺟﺮاءات ﻗﺎﻧﻮﻧﯿﺔ ﻹﺟﺒﺎر اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺸﺮ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ‪ .‬وﻓﻲ ﺗﺪرﯾﺐ ﻣﺤﺎﻛﺎة ﻟﻺﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻣﺸﺎﺑﮫ ﻟﺴﺎﺑﻘﮫ‬
‫أﺟﺮي ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2019‬ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان ‪ ،Crimson Contagion‬ﻟﻢ ﺗُﻨﺸﺮ ﻧﺘﺎﺋﺠﮫ‬
‫ﻀﺎ إﻟﻰ أن ﺗ ّﻢ ﺗﺴﺮﯾﺒﮭﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻧﯿﻮﯾﻮرك ﺗﺎﯾﻤﺰ ﻓﻲ ﻣﺎرس ‪ ،2020‬أﺗﺖ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ ّ‬
‫ﻣﺸﻮﺷﺔ‬ ‫أﯾ ً‬
‫وﻏﯿﺮ ﺟﺎھﺰة‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺷﺒﯿﮫ ﺑﻤﺎ ﺣﺪث ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ‬ ‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ ﻣﺴﺘﻌﺪّة ﻟﻸوﺑﺌﺔ واﻟﺠﻮاﺋﺢ‪ ،‬ﻓﺴﺘﻜﻮن ﺣﺘ ًﻤﺎ‬ ‫ﯾﻈﻦ اﻟﻤﺮء أﻧّﮫ ﻓﻲ ﺣﺎل وﺟﻮد‬
‫ّ‬ ‫ﻗﺪ‬
‫اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ّ ،‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﺳﺘﺠﺎﺑﺘﮭﺎ اﻟﺒﻄﯿﺌﺔ ﻟﻺﯾﺒﻮﻻ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2014‬أﺛﺒﺘﺖ ﻋﻜﺲ ذﻟﻚ‪ .‬ﯾُﻌﺰا أﺣﺪ اﻷﺳﺒﺎب‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﺒﺮر ﻟﻤﻜﺘﺒﮭﺎ اﻹﻗﻠﯿﻤﻲ اﻷﻓﺮﯾﻘﻲ واﻟﺤﻜﻮﻣﺎت اﻟﻤﺤﻠّﯿﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺣﺎوﻟﺖ اﻟﺘﻘﻠﯿﻞ ﻣﻦ‬ ‫ّ‬ ‫إﻟﻰ إذﻋﺎﻧﮭﺎ ﻏﯿﺮ‬
‫ﺸﻲ اﻟﻤﺮض ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﻻ ﯾﺰال ﻣﺤﺪودًا‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﯾﺮﺟﻊ ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻣﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺳﻤﻌﺖ ﻓﻲ ذﻟﻚ‬ ‫أھ ّﻤﯿﺔ ﺗﻔ ّ‬
‫اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬إﻟﻰ اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﮭﺮﻣﻲ اﻟﺠﺎﻣﺪ اﻟﺬي ﻣﻨﻊ ﺧﺒﺮاء اﻷوﺑﺌﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﯿﺪان ﻣﻦ ﺗﻨﺒﯿﮫ اﻟﻘﯿﺎدة إﻟﻰ اﻟﺨﻄﺮ‬
‫اﻟﺬي ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺮوﻧﮫ وﺷﯿ ًﻜﺎ ‪ -‬وھﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻨﻘﻄﺔ اﻟﺼﻌﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﺑﺎء اﻟﺘﻲ ﯾﺒﺪو ﻓﯿﮭﺎ أﻧّﮫ ﺗﺎﻓﮫ‪ ،‬ﻣﻊ أﻧّﮫ ﻟﯿﺲ‬
‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ ﻋﺠﺰ اﻟﻮﻛﺎﻟﺔ ﺑﺒﺴﺎطﺔ ﻋﻦ ﺟﻤﻊ اﻷﻣﻮال اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻠﺘﺼﺪّي ﻟﺤﺎﻻت اﻟﻄﻮارئ‬ ‫ً‬ ‫ﻛﺬﻟﻚ‪ .‬ھﺬا‬
‫ﺑﺎﻟﺴﺮﻋﺔ اﻟﻜﺎﻓﯿﺔ‪.‬‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ‬ ‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺗﻜﯿّﻔﺖ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ .‬إذ ﯾﻘﻮل ﺑﺮوس أﯾﻠﻮارد ﻣﻦ‬ ‫ّ‬
‫ﻟﻜﻦ‬
‫ﻋﺰز اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﻮﻛﺎﻟﺔ ﻟﻺﯾﺒﻮﻻ ﻓﻲ ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ ‪" :2014‬ﺧﻼل ﺗﻔ ّ‬
‫ﺸﻲ وﺑﺎء إﯾﺒﻮﻻ‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻨﺎ‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬اﻟﺬي ّ‬
‫اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺄﺷﯿﺎء ﺟﺪﯾﺪة‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺗﺠﻨﯿﺪ ‪ 2,000‬ﺷﺨﺺ ﻟﻌﺰل ﺣﺎﻻت اﻹﯾﺒﻮﻻ وﺟﮭﺎت اﺗّﺼﺎﻟﮭﻢ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺎطﻖ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ إدﺧﺎل أﻧﻮاع ﺟﺪﯾﺪة ﻣﻦ اﻟﺨﺒﺮات ﻣﻦ وﻛﺎﻻت اﻟﺘﺼﺪّي‬ ‫اﻟﻨﺎﺋﯿﺔ"‪ .‬وﻛﺎن ﻋﻠﻰ‬
‫ّ‬
‫ﻟﻠﻜﻮارث‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻨﺤﻨﻰ اﻟﺘﻌﻠﻢ ﺣﺎدا‪ .‬ﻗﺎل ﻟﻲ ﻻﺣﻘًﺎ‪" :‬اﻷﻣﺮ أﺷﺒﮫ ﺑﺎﻟﻄﻠﺐ ﻣﻦ طﺎﺋﺮ اﻟﺒﻄﺮﯾﻖ‬
‫أن ذﻟﻚ اﻟﻤﺨﻠﻮق ﯾﻨﺠﺢ ﺑﺎﻟﻄﯿﺮان ً‬
‫ﻓﻌﻼ"‪.‬‬ ‫اﻟﻄﯿﺮان‪ .‬ﻓﺘﻘﻮﻣﯿﻦ ﺑﺮﻣﯿﮫ ﻣﻦ أﻋﻠﻰ ُﺟﺮف‪ ،‬واﻟﻤﺪھﺶ ّ‬
‫ّ‬
‫ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬اﻟﺬي اﻧﺒﺜﻖ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ‬ ‫ﺗﻮﻟّﻰ ﻓﺮﯾﻖ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﻠﻄﻮارئ اﻟﺘﺎﺑﻊ‬
‫اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‪ ،‬ﻗﯿﺎدة اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ :19-‬ﻟﻘﺪ ﻧﻤﺎ ﻟﻠﺒﻄﺮﯾﻖ ﺟﻨﺎﺣﺎن ﺣﻘﯿﻘﯿّﺎن‪ .‬ﻟﻜﻨّﮫ ﻣﺪﻋﻮم ﺑﺘﻤﻮﯾﻞ‬
‫طﻮﻋﻲ ﻣﻦ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء‪ ،‬وھﻮ ﺗﻤﻮﯾﻞ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ اﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﯿﮫ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻛﺎن ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺨﻄﺮ‬
‫ﻣﺘﻜﺮر‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻓﻲ ذروة اﻟﻮﺑﺎء ﻓﻲ أﺑﺮﯾﻞ ‪ ،2020‬ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺘﮭﺪﯾﺪات اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ ﺑﺴﺤﺐ‬ ‫ّ‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ‬
‫اﻟﺘﻤﻮﯾﻞ‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬وﻟﻤﻨﻊ اﻧﺘﺸﺎر اﻷوﺑﺌﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪ ،‬ﯾﺤﺘﺎج اﻟﻌﺎﻟﻢ إﻟﻰ إﺟﺮاءات رﺻﺪ واﺳﺘﺠﺎﺑﺔ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪.‬‬ ‫ﻣﻮﺛﻮﻗﺔ‪ ،‬وﺗﺤﺘﺎج ھﺬه اﻹﺟﺮاءات إﻟﻰ اﻟﺘﻨﺴﯿﻖ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‪ ،‬وﺗﻠﻚ ھﻲ وظﯿﻔﺔ‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ إﻟﻰ ﺗﻤﻮﯾﻞ أﻛﺒﺮ وأﻛﺜﺮ ﻣﻮﺛﻮﻗﯿﺔ‪.‬‬ ‫وﻟﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﺤﺘﺎج‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ إﻟﻰ ﻗﺪرة ﺗﻔﻮق‬ ‫ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬وﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ‪ ،‬ﺳﺘﺤﺘﺎج‬
‫ﻗﺪرﺗﮭﺎ اﻟﺤﺎﻟﯿّﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻮﻗّﻊ اﻷوﺑﺌﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺸ ّﻜﻞ ﺗﮭﺪﯾﺪًا وﺗﺘﻄﻠّﺐ اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪19-‬‬
‫ّأول اﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي ﻏﺎﻣﺾ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺳﺒﻖ ورأﯾﻨﺎ ﺣﺎﻻت ﺗ ّﻢ إﺑﻼغ ‪ ProMED‬ﺑﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﻨﻮات‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﺒﺪو أﻧّﮭﺎ اﻧﺘﺸﺮت ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ‪ .‬ﻓﻤﺎ ھﻲ ﺣﺎﻻت اﻟﺘﻔ ّ‬
‫ﺸﻲ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﻧﺘﺸﺎر‪ ،‬وﻣﺎ‬
‫اﻟﺬي ﻗﺪ ﯾﺮﺷﺪﻧﺎ؟‬

‫ﺼﻌﺪ‪ ،‬ﺑﺪ ًءا ﻣﻦ ﻋﻤﻠﯿّﺎت ﺑﺤﺚ‬ ‫ﺛ ّﻤﺔ أﻣﻞ ﻓﻲ أن ﺗﺴﺎﻋﺪﻧﺎ "اﻟﺒﯿﺎﻧﺎت اﻟﻀﺨﻤﺔ" ﻋﻠﻰ ﻛ ّﻞ اﻟ ﱡ‬
‫ّ‬
‫اﻟﺴﺠﻼت اﻟﻄﺒّﯿﺔ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﺔ ﻣﺠﮭﻮﻟﺔ اﻟﻤﺼﺪر اﻟﺘﻲ ﯾﺘ ّﻢ ﺗﺤﻠﯿﻠﮭﺎ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻏﻮﻏﻞ ﻋﻦ "اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا" إﻟﻰ‬
‫ﻓﺈن اﻷﺑﺤﺎث‬‫ي ﻓﯿﺮوس ﺧﻄﯿﺮ‪ .‬ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪ّ ،‬‬ ‫ﻧﻄﺎق واﺳﻊ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ وﻗﺖ ظﮭﻮر أ ّ‬
‫اﻟﺠﺪﯾﺪة ﺣﻮل ﻛﯿﻔﯿّﺔ ﺗﺄذّﯾﻨﺎ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ ،‬وﻣﺎ ﯾﺠﻌﻞ ﺑﻌﻀﮭﺎ أﺳﻮأ ﻣﻦ ﻏﯿﺮھﺎ‪ ،‬ﯾﻨﺒﻐﻲ أن ﺗﺒﺪأ ﺑﺈﺧﺒﺎرﻧﺎ‬
‫ﻀﺎ أﻧﻈﻤﺔ ﻣﺜﻞ ﺷﺒﻜﺔ اﻟﺘﻘﺎرﯾﺮ اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ‪ ،‬اﻟﻤﺼ ّﻤﻤﺔ‬‫ﺑﻜﯿﻔﯿّﺔ رﺻﺪ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻄﺮة‪ .‬وﻗﺪ ﺗﺴﺎﻋﺪﻧﺎ أﯾ ً‬
‫ﻟﻠﻜﺸﻒ ﻋﻦ زﻣﺮة ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗّﻌﺔ ﻣﻦ اﻹﺻﺎﺑﺎت ﺑﻤﺘﻼزﻣﺔ ﻣﻌﯿّﻨﺔ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﻌﯿّﻨﺔ‪ ،‬ﻗﺒﻞ أن ﺗﺼﺒﺢ‬
‫واﺿﺤﺔ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻣﺎرس‪ ،‬وﻓﻲ ﺗﻘﺮﯾﺮ أﻋﺪّه اﻟﻤﻌﮭﺪ اﻷﻣﺮﯾﻜﻲ ﻷﺑﺤﺎث اﻟﺴﯿﺎﺳﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ‪ ،‬دﻋﺎ اﻟﻌﻠﻤﺎء إﻟﻰ‬
‫إﻧﺸﺎء ﻣﺮﻛﺰ وطﻨﻲ داﺋﻢ ﻟﺘﻮﻗّﻊ اﻷﻣﺮاض اﻟ ُﻤﻌﺪﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ ،‬ﻟﻜﻲ "ﯾﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻏﺮار ھﺌﯿﺔ‬
‫اﻟﻄﻘﺲ اﻟﻮطﻨﯿﺔ" وﯾﻘﺪّم "اﻟﺪﻋﻢ ﻓﻲ اﺗّﺨﺎذ اﻟﻘﺮارت" ﺑﺸﺄن اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻧﻮع‬
‫أن اﻟﺘﻮﻗّﻌﺎت ﻓﻲ أ ّ‬
‫ي‬ ‫ﺗﺒﺮرھﺎ أﻧﻮاع ﻣﻌﯿّﻨﺔ ﻣﻦ اﻷﺣﺪاث‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﯾﺤﺬّر اﻟﺒﺎﺣﺜﻮن ﻣﻦ ّ‬ ‫اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺎت اﻟﺘﻲ ّ‬
‫ﻧﻈﺎم ﻣﻌﻘّﺪ ﻟﯿﺴﺖ ﻣﮭ ّﻤﺔ ﺑﺴﯿﻄﺔ‪ .‬وﯾُﻌﺘﺒﺮ اﻟﻄﻘﺲ ﺗﺸﺒﯿ ًﮭﺎ ﻣﻨﺎﺳﺒًﺎ‪ ،‬إذ ﺗُﻨﻔﻖ ھﯿﺌﺔ اﻟﻄﻘﺲ اﻟﻮطﻨﯿﺔ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ‬
‫ﻣﻠﯿﺎر دوﻻر ﺳﻨﻮﯾﺎ ﻟﺠﻤﻊ ﺑﻨﻮك ﺿﺨﻤﺔ ﻣﻦ ﺑﯿﺎﻧﺎت اﻟﻄﻘﺲ وﺗﺤﻮﯾﻠﮭﺎ إﻟﻰ ﺗﻮﻗّﻌﺎت‪ .‬وﺗُﻨﻔﻖ اﻟﻤﺮاﻛﺰ‬
‫اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻷﻣﺮاض واﻟﻮﻗﺎﯾﺔ ﻣﻨﮭﺎ رﺑﻊ ذﻟﻚ اﻟﻤﺒﻠﻎ ﻋﻠﻰ ﺑﯿﺎﻧﺎت ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ ﺣﻮل اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ ‪-‬‬
‫ﺻﺔ ﺑﺎﻟﻌﻤﺮ‪ ،‬ﻣﻌﺪّﻻت اﻟﺘﻄﻌﯿﻢ ‪ -‬وﻟﯿﺴﺖ ﻟﺪﯾﮭﺎ ﻣﯿﺰاﻧﯿّﺔ‬ ‫ﺣﻮادث أﻣﺮاض ﻣﺤﻠّﯿﺔ‪ ،‬ﻣﻌﺪّﻻت وﻓﯿﺎت ﺧﺎ ّ‬
‫ﻟﻠﺘﻮﻗّﻊ‪ّ ،‬‬
‫ﻷن ذﻟﻚ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﻮ ًﻣﺎ واﻗﻌﯿﺎ ﻓﻲ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﻟﺪﯾﻨﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻧﻈﺎم ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﻟﻸﻣﺮاض أﺛﺒﺖ ﻛﻔﺎءﺗﮫ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ وﯾﺴﺘﻤﺪّ‬
‫ﺼﺔ ﺗﺪﻋﻰ‪ EpiCore‬ﺗﮭﺪف إﻟﻰ ﺗﺠﺎوز ﺗﺮدّد‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺗﮫ ﻣﻦ اﻟﺤﺸﻮد‪ :‬إﻧّﮫ‪ .ProMED‬ﻛﻤﺎ أﻧّﮫ ﯾﺪﯾﺮ ﻣﻨ ّ‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﻄﻠﻌﯿﻦ‬ ‫ﺼﺔ اﻷطﺒّﺎء واﻟﺒﯿﺎطﺮة‬
‫اﻟﺪول أو ﻋﺪم ﻗﺪرﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻹﺑﻼغ ﻋﻦ اﻟﻤﺮض‪ .‬ﯾﺸﺎرك ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻤﻨ ّ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻋﻠﻢ اﻷوﺑﺌﺔ اﻟﻤﯿﺪاﻧﻲ‪ ،‬وﻛﻠّﻤﺎ ﺑﻠﻐَﺖ ‪ ProMED‬إﺷﺎﻋﺔ ﻣﺜﯿﺮة ﻟﻠﻘﻠﻖ‪ ،‬ﯾُﻄﻠّﺐ ﻣﻨﮭﻢ اﻟﺘﺤﻘّﻖ ﺳﺮا‬
‫ﺼﺔ وﯾﺐ ﺗﻀﻤﻦ اﻟﺨﺼﻮﺻﯿّﺔ‪ .‬وإذا ﻛﻨﺖ ﺗﺴﺘﻮﻓﻲ ﻣﻌﺎﯾﯿﺮ اﻟﻌﻀﻮﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﻔ ّﻜﺮ ﻓﻲ‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﻨ ّ‬
‫اﻻﻧﻀﻤﺎم إﻟﯿﮭﺎ‪.‬‬

‫واﻟﺘﺒﺮﻋﺎت اﻟﻄﻮﻋﯿﺔ وﺑﺎﻟﻜﺎد ﯾﻤﻜﻨﮫ‬


‫ّ‬ ‫أن ‪ ProMED‬ﻣﺪﻋﻮم ﺑﺒﻌﺾ اﻟﻤﻨﺢ‬ ‫ﻟﻜﻦ اﻟﻤﺜﯿﺮ ﻟﻠﺪھﺸﺔ ّ‬
‫ّ‬
‫ﺗﻐﻄﯿﺔ ﻧﻔﻘﺎﺗﮫ‪ .‬ﻓﮭﻞ ﯾﻤﻜﻦ أن ﻧﺠﺪ ﻟﮫ ﺑﻌﺾ اﻟﺘﻤﻮﯾﻞ اﻟﻤﺴﺘﻘ ّﻞ؟ ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺮج أن ﺗﻄﻠﺐ ھﺬه اﻟﺪﻋﺎﻣﺔ‬
‫اﻟﺘﺒﺮﻋﺎت ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم‪ .‬ﻓﻔﻲ أﺑﺮﯾﻞ ‪ ،2020‬ﻣﻊ اﺣﺘﺪام‬
‫ّ‬ ‫اﻷﺳﺎﺳﯿّﺔ ﻟﻼﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﻸﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ‬
‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﺣﺼﻠﻨﺎ ﺟﻤﯿﻌًﺎ ﻋﻠﻰ رﺳﺎﺋﻞ ﺑﺮﯾﺪ إﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ ﻣﻮﻗّﻌﺔ ﻣﻦ ﻣﺎرﺟﻮري ﺑﻮﻻك ﺗﻨﺎﺷﺪ ّ‬
‫اﻟﻘﺮاء‬
‫دوﻻرا إذا أﻣﻜﻦ‪.‬‬
‫ً‬ ‫ﺑﺎﻟﺘﺒﺮع ﺑـ ‪25‬‬
‫ّ‬

‫أﺧﯿﺮا‪ ،‬إذا ﻛﻨّﺎ ﺳﻨﺄﺧﺬ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ أﻛﺜﺮ ﺟﺪّﯾﺔ‪ ،‬ﻓﺜ ّﻤﺔ ﻣﻨﻄﻘﺔ أﺧﺮى إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻨﻘﺎط‬ ‫ً‬
‫اﻟﺴﺎﺧﻨﺔ ﻟﻸﻣﺮاض ﺣﯿﻮاﻧﯿﺔ اﻟﻤﻨﺸﺄ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ‪ ،‬أﻻ وھﻲ اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات‪ .‬ﻓﻜﻤﺎ رأﯾﻨﺎ ﻣﻊ‬
‫اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬ﺗﺘﺮدّد وﻛﺎﻻت ﺗﻤﻮﯾﻞ اﻟﺒﺤﻮث ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة وأوروﺑﺎ ﺣﺎﻟﯿﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﻤﺎح ﺑﺘﺠﺎرب‬
‫ﺗﺠﻌﻞ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض أﻛﺜﺮ ﺧﻄﻮرة‪ ،‬ﺳﻮاء ﻋﻦ ﻗﺼﺪ أو ﻏﯿﺮ ﻗﺼﺪ‪ ،‬ﺿﻤﻦ اﻟﺠﮭﻮد اﻟﻤﺒﺬوﻟﺔ‬
‫ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﻘﺪار اﻟﺘﮭﺪﯾﺪ اﻟﺬي ﻗﺪ ﺗﺸ ّﻜﻠﮫ‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﯾﺮى اﻟﻌﻠﻤﺎء أﻧّﻨﺎ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻣﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎن‬
‫ﺑﻌﺾ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت أن ﺗﺼﺒﺢ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ أﻛﺜﺮ ﺧﻄﻮرة‪ ،‬وﻓﻲ ھﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻣﺎ ھﻲ اﻟﻄﻔﺮات اﻟﺘﻲ ﯾﺠﺐ‬
‫ﻗﺮر اﻟﻤﻌﮭﺪ اﻟﻮطﻨﻲ اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ ﻟﻠﺤﺴﺎﺳﯿﺔ واﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ اﻟﻌﺎم اﻟﻤﺎﺿﻲ‬ ‫اﻻﺣﺘﺮاس ﻣﻨﮭﺎ‪ .‬وﻗﺪ ّ‬
‫ﺗﺠﺪﯾﺪ ﺗﻤﻮﯾﻞ دراﺳﺎت اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ ﻓﻲ ﻣﻌﮭﺪ ووھﺎن ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻟﮭﺬا اﻟﺴﺒﺐ ﺗﺤﺪﯾﺪًا‪.‬‬

‫أن إﺟﺮاء اﻟﺘﺠﺎرب ﻣﻦ دون اﺣﺘﻮاء ﻣﺸﺪّد ﻗﺪ ﯾﺆدّي إﻟﻰ اﻟﻜﺎرﺛﺔ‬ ‫ﺗﻜﻤﻦ اﻟﻤﻌﻀﻠﺔ داﺋ ًﻤﺎ ﻓﻲ ّ‬
‫ً‬
‫أﺻﻼ ﺗﺠﻨّﺒﮭﺎ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ إﺟﺮاء ﺑﺤﻮث ﻛﮭﺬه ﺑﺄﻣﺎن‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻛﻨّﺎ ﻧﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻣﻨﺬ ﺳﻨﻮات‪.‬‬ ‫اﻟﺘﻲ ﻧﺤﺎول‬
‫ﻀﺎ ﺗﻤﻮﯾﻞ إﺟﺮاءات اﺣﺘﻮاء أﻓﻀﻞ ﻓﻲ‬ ‫ﻟﻜﻦ ﺑﺮأﯾﻲ‪ ،‬وإﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ زﯾﺎدة ﺗﻤﻮﯾﻞ اﻟﺒﺤﻮث‪ ،‬ﯾﺠﺐ ﻋﻠﯿﻨﺎ أﯾ ً‬
‫ّ‬
‫ﺗﺴﺘﺤﻖ‬ ‫أن اﻟﺒﺎﺣﺜﯿﻦ ﯾﻌﻤﻠﻮن ﺑﺄﻣﺎن‪ ،‬وﯾﻌﻤﻠﻮن ﻋﻠﻰ أﻣﻮر‬ ‫اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات وﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻹﺷﺮاف ﻟﻠﺘﺄ ّﻛﺪ ﻣﻦ ّ‬
‫اﻟﻤﺠﺎزﻓﺔ‪.‬‬

‫ّ‬
‫ﻣﺮ اﻟﺴﻨﯿﻦ‪ .‬ﻓﻘﺪ أﺻﯿﺐ‬ ‫ّ‬
‫اﻟﻤﺨﻄﻂ ﻟﮭﺎ ﻣﻊ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻋﻠﻰ ّ‬ ‫ﻟﻘﺪ ﺳﻤﻌﺖُ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻋﻦ اﻟﺘﺠﺎرب‬
‫ﻋﺎﻟَﻢ ﻋﻠﻢ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2001‬ﺑﺼﺪﻣﺔ ﺟﻤﺎﻋﯿﺔ ﺑﻌﺪ أن ﻧﺸﺮ أﺣﺪ اﻟﺰﻣﻼء ﻓﻲ ﻧﯿﻮ ﺳﺎﯾﻨﺘﺴﺖ ً‬
‫ﺧﺒﺮا‬
‫ﻣﺨﺘﺒﺮا أﺳﺘﺮاﻟﯿًﺎ أﻧﺸﺄ ﻋﻦ ﻏﯿﺮ ﻗﺼﺪ ﺳﻼﻟﺔ ﺧﺒﯿﺜﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ زاﺋﺪ ﻣﻦ ﺟﺪري اﻟﻔﺌﺮان‪ ،‬وھﻲ‬
‫ً‬ ‫ﻣﻔﺎده ّ‬
‫أن‬
‫ﻣﻮرﺛﺔ ﻟﻤﺎ اﻋﺘﻘﺪوا أﻧّﮫ ﻣﺎدّة ﻏﯿﺮ‬
‫ّ‬ ‫ﻋﺪوى ﻗﻮارض ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺎﻟﺠﺪري‪ ،‬ﻋﻦ طﺮﯾﻖ إﻋﻄﺎء اﻟﻔﯿﺮوس‬
‫ﺿﺎرة ﺗﻌﺪّل اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ‪ .‬وﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2003‬ﻓﻲ اﺟﺘﻤﺎع ﻓﻲ ﺟﻨﯿﻒ‪ ،‬ﺳﻤﻌﺖُ ﻋﺎ ِﻟ ًﻤﺎ أﻣﯿﺮﻛﯿًﺎ ﯾﺼﻒ ﺧﻄ ً‬
‫ﻄﺎ‬ ‫ّ‬
‫ﻟﺼﻨﻊ ﻧﺴﺨﺔ أﻛﺜﺮ ﻓﺘ ًﻜﺎ ﻣﻦ ذﻟﻚ اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ ﻧﻮع ﻣﻦ اﻟﺠﺪري ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﺒﺸﺮ اﻟﺘﻘﺎطﮫ ﻧﻈﺮﯾﺎ‪ ،‬ﻣﻊ أﻧّﮫ‬
‫ﯾﺄﻣﻞ ّأﻻ ﯾﻈﮭﺮ ﺗﺄﺛﯿﺮه ﻟﺪى اﻟﺒﺸﺮ‪.‬‬

‫ﻛﺎن د‪ .‬أ‪ .‬ھﻨﺪرﺳﻮن‪ ،‬اﻟﺬي ﻗﺎد ﻋﻤﻠﯿّﺔ اﺳﺘﺌﺼﺎل ﻣﺮض اﻟﺠﺪري‪ ،‬ﻻ ﯾﺰال ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ اﻟﺤﯿﺎة ﻓﻲ‬
‫ﺴﺎ ﺑﺠﻮاري ﻓﻲ ﻗﺎﻋﺔ اﻟﻤﺤﺎﺿﺮات‪ ،‬وﯾﺰداد ﻏﻀﺒًﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻠﺤﻮظ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺑﺪا ﻋﺪّة‬ ‫ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬وﻛﺎن ﺟﺎﻟ ً‬
‫ّ‬
‫ﻀﺎ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺄل أﺣﺪھﻢ ﻣﺎذا ﯾﺄﻣﻞ اﻟﺒﺎﺣﺚ ﺗﻌﻠﻤﮫ ﻣﻦ‬ ‫ﻋﻠﻤﺎء آﺧﺮون ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ ﻏﯿﺮ ﻣﺮﺗﺎﺣﯿﻦ أﯾ ً‬
‫ﻟﯿﺒﺮر ﻣﺜﻞ ھﺬه اﻟﻤﺠﺎزﻓﺔ‪ ،‬ﻗﺎل ﺷﺨﺺ ﻓﻲ اﻟﺨﻠﻒ‪ 11" :‬أﯾﻠﻮل"‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺒﺪو‪ ،‬ﻛﺎن ﻋﻠﯿﻨﺎ‬ ‫اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ ّ‬
‫ﻷن اﻹرھﺎﺑﯿﯿﻦ ﻗﺪ ﯾﺴﺒﻘﻮﻧﻨﺎ إﻟﯿﮫ‪ .‬وﻻ أدري ﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﺠﺎرب ﻗﺪ ﺣﺪﺛﺖ ً‬
‫ﻓﻌﻼ‪.‬‬ ‫اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺬﻟﻚ ّ‬

‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻗﻮل أﻣﺮ واﺣﺪ ﻋﻦ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﻤﺴﺒّﺐ ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬وھﻮ أﻧّﮫ ﻟﻢ ﯾُﺼﻨﻊ ﻓﻲ‬
‫وﺑﻤﺠﺮد أن أﺗﯿﺤﺖ اﻟﻔﺮﺻﺔ ﻟﻜﺮﯾﺴﺘﯿﺎن أﻧﺪرﺳﻦ ﻣﻦ ﻣﻌﮭﺪ ﺳﻜﺮﯾﺒﺲ ﻟﻸﺑﺤﺎث ﻓﻲ‬ ‫ّ‬ ‫ﻣﺨﺘﺒﺮ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻓﺒﺮاﯾﺮ‪،‬‬
‫أن ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻻ ﯾﻤﻠﻜﻮن‬ ‫ﻻ ﺟﻮﻻ‪ ،‬ﻛﺎﻟﯿﻔﻮرﻧﯿﺎ‪ ،‬وزﻣﻼﺋﮫ‪ ،‬ﻟﺘﻔ ّﺤﺺ اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﻌﻨﺎﯾﺔ‪ ،‬أﻓﺎدوا ّ‬
‫ﺑﺒﺴﺎطﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻜﺎﻓﯿﺔ ﻟﺼﻨﻊ ﻓﯿﺮوس ﻛﮭﺬا‪.‬‬

‫اﻟﺒﺮوﺗﯿﻨﺎت ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ھﻲ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﺳﻼﺳﻞ ﻣﻦ ﻣﺌﺎت اﻟﺠﺰﯾﺌﺎت اﻷﺻﻐﺮ ﺣﺠ ًﻤﺎ اﻟﺘﻲ‬


‫وﺗﺮﺗﯿﺐ ھﺬه اﻷﺣﻤﺎض اﻷﻣﯿﻨﯿﺔ ﺑﻨﯿﺔَ اﻟﺒﺮوﺗﯿﻦ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪّد ﺑﺪورھﺎ‬
‫ُ‬ ‫ع‬
‫ﺿﺎ أﻣﯿﻨﯿﺔ‪ .‬وﺗﺤﺪّد أﻧﻮا ُ‬
‫ﺗﺴ ّﻤﻰ أﺣﻤﺎ ً‬
‫ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﺒﺮوﺗﯿﻦ ﻓﻌﻠﮫ ‪ -‬اﻟﺒﺮوﺗﯿﻨﺎت ھﻲ ﻓﻲ اﻷﺳﺎس اﻵﻻت اﻟﺼﻐﯿﺮة اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﺑﻤﻌﻈﻢ ﻋﻤﻠﯿّﺎت‬
‫اﻟﺤﯿﺎة‪ .‬وﺛ ّﻤﺔ ﺑﻘﻌﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺮوﺗﯿﻦ اﻟﻜﺒﯿﺮ اﻟﺨﺎرﺟﻲ اﻟﺒﺎرز ﻟﻔﯿﺮوس ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺗﺘﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ ﺑﻘﻌﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﺑﺮوﺗﯿﻦ ‪ ACE2‬ﻋﻠﻰ اﻟﺨﻼﯾﺎ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ وﺗﺮﺗﺒﻂ ﺑﮫ ﺣﺘّﻰ ﯾﺘﻤ ّﻜﻦ اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻦ إﺻﺎﺑﺔ اﻟﺨﻠﯿّﺔ‪ .‬وﯾﻌﺘﺮف‬
‫ﺑﺄن ﻣﻮﻗﻊ اﻟﺮﺑﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﯿﺮوس ھﻮ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻦ اﻷﺣﻤﺎض اﻷﻣﯿﻨﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﻧﻜﻦ‬ ‫أﻧﺪرﺳﻦ ّ‬
‫ﻧﺘﻮﻗّﻊ أﻧّﮭﺎ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ اﻻرﺗﺒﺎط ﺑﺒﺮوﺗﯿﻦ‪ ACE2‬اﻟﺒﺸﺮي‪ .‬وﻣﺎ ﻣﻦ ﻋﺎﻟﻢ ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﯾﺤﺎول ﺑﻨﺎء ﻣﻮﻗﻊ‬
‫رﺑﻂ اﺻﻄﻨﺎﻋﻲ ﯾﺨﺘﺎر ھﺎﺗﯿﻦ اﻟﺒﻘﻌﺘﯿﻦ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺗﺒﯿّﻦ أﻧّﮭﻤﺎ ﺗﻌﻤﻼن ﺑﺸﻜﻞ ﺟﯿّﺪ‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺧﺎض‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﻌﺾ اﻟﻄﻔﺮات اﻟﺠﺪﯾﺪة ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ اﻟﺘﻲ ﻣﺎ ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ أن ﺗﻨﺸﺄ ﻓﻲ ﻣﺨﺘﺒﺮ ﯾﺤﺎول ﻓﻘﻂ‬
‫ي ﺷﻲء ُﻣﺴﺘﺨﺪم ﻟﺪراﺳﺔ‬ ‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ "ﻋﻤﻮد ﻓﻘﺮي" ﻓﯿﺮوﺳﻲ ﻻ ﯾﺸﺒﮫ أ ّ‬ ‫ً‬ ‫ﺑﺮي‪ ،‬ھﺬا‬‫دراﺳﺔ ﻓﯿﺮوس ّ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‪.‬‬

‫ﻓﻲ ﻣﺎرس‪ ،‬ﺻﺪر ﺑﯿﺎن ﻏﯿﺮ ﻣﺴﺒﻮق ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ‪ 27‬اﺳ ًﻤﺎ ﻣﻦ أﻛﺒﺮ اﻷﺳﻤﺎء ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻷﻣﺮاض‬
‫اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ ﻓﻲ أھ ّﻢ ﻣﺠﻠّﺔ طﺒّﯿﺔ ذا ﻻﻧﺴﺖ‪ .‬أورد اﻟﺒﯿﺎن‪" :‬ﻧﺤﻦ ﻧﻘﻒ ﻣﻌًﺎ ﻟﻨﺪﯾﻦ ﺑﺸﺪّة ﻧﻈﺮﯾّﺎت اﻟﻤﺆاﻣﺮة اﻟﺘﻲ‬
‫أن ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻟﯿﺲ ﻟﮫ أﺻﻞ طﺒﯿﻌﻲ"‪ .‬ﻟﻘﺪ درﺳﮫ ﻋﻠﻤﺎء ﻣﻦ ﺑﻠﺪان ﻋﺪﯾﺪة "واﺳﺘﻨﺘﺠﻮا ﺑﺄﻏﻠﺒﯿّﺔ‬ ‫ﺗﺸﯿﺮ إﻟﻰ ّ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ"‪ .‬وﺑﻌﺪﻣﺎ وﺻﻔﻮا ﺟﮭﻮد اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ اﻟﻌﻠﻤﻲ ﻓﻲ‬ ‫أن ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺘﺎﺟﻲ ﻧﺸﺄ ﻓﻲ اﻟﺤﯿﺎة ّ‬ ‫ﺳﺎﺣﻘﺔ ّ‬
‫ﺸﻲ اﻟﻤﺮض وﻣﺸﺎرﻛﺔ ﻧﺘﺎﺋﺠﮫ ﺑـ "اﻟﺮاﺋﻌﺔ"‪ ،‬ﺧﻠﺼﻮا ﻗﺎﺋﻠﯿﻦ‪" :‬ﻧﺮﯾﺪﻛﻢ‪ ،‬أﻧﺘﻢ‬ ‫اﻟﺼﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﺗﻔ ّ‬
‫ﺧﺒﺮاء اﻟﻌﻠﻮم واﻟﺼ ّﺤﺔ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬أن ﺗﻌﺮﻓﻮا أﻧّﻨﺎ ﻣﺘﻀﺎﻣﻨﻮن ﻣﻌﻜﻢ ﻓﻲ ﻣﻌﺮﻛﺘﻜﻢ ﺿﺪّ ھﺬا‬
‫ّ‬
‫اﻟﺨﻂ اﻷﻣﺎﻣﻲ!"‪.‬‬ ‫اﻟﻔﯿﺮوس‪ ...‬ﻣﺘﻀﺎﻣﻨﻮن ﻣﻊ زﻣﻼﺋﻨﺎ ﻓﻲ‬

‫ﻟﻦ ﯾﺸ ّﻜﻞ ذﻟﻚ ﺻﺮﺧﺔ ﺗﻀﺎﻣﻦ ﺳﯿّﺌﺔ ﻟﻠﺘﻘﺪّم إﻟﻰ ﻋﺎﻟﻢ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻓﻼ ﺟﺪوى ﻣﻦ اﻟﻘﯿﺎم‬
‫ﺑﻜ ّﻞ ھﺬا اﻟﺘﺨﻄﯿﻂ واﻟﺘﺸﺨﯿﺺ واﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﻣﻦ دون ﺗﻨﻈﯿﻢ اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﻜ ّﻞ ﻣﺎ ﻧﻜﺘﺸﻔﮫ‪ .‬وﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﯿﻨﺎ‬
‫ﺷﻌﺎرا‬
‫ً‬ ‫ي ﻣﻜﺎن ﻣﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻛ ّﻞ ﻣﻜﺎن" ﻟﻢ ﺗﻌﺪ‬ ‫ﻓﺈن ﻋﺒﺎرة "اﻟﻤﺮض اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ أ ّ‬ ‫ﺟﻤﯿﻌًﺎ اﻵن‪ّ ،‬‬
‫ﺗﻠﻔﺰﯾﻮﻧﯿًﺎ‪ ،‬ﺑﻞ واﻗﻌًﺎ ﻧﻌﯿﺸﮫ ﻛ ّﻞ ﯾﻮم‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ظﮭﻮر اﻷﻣﺮاض اﻗﺘﺮن ﺑﻐﯿﺎب اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ اﻟﻤﺸﺘﺮك ﻋﺎﻟﻤﯿﺎ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻓﺎﺟﺄ زﯾﻜﺎ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿّﺘﯿﻦ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬
‫ﻋﺎم ‪ ،2015‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧّﮫ ﻛﺎن ﻗﺪ اﻧﺘﻘﻞ ﻣﻦ آﺳﯿﺎ ﺷﺮﻗًﺎ إﻟﻰ اﻟﻤﺤﯿﻂ اﻟﮭﺎدئ‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ ﺗﺴﺒّﺐ ﺑﻤﺮض‬
‫أن اﻟﺸﯿﻜﻮﻧﻐﻮﻧﯿﺎ‪ ،‬وھﻮ ﻓﯿﺮوس آﺧﺮ ﯾﻨﻘﻠﮫ‬ ‫أﻛﺜﺮ ﺧﻄﻮرة ﻣ ّﻤﺎ ﻛﺎن ﻋﻠﯿﮫ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫اﻟﺒﻌﻮض ﻣﻦ أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‪ ،‬ﻗﺎم ﺑﺎﻟﺮﺣﻠﺔ ﻧﻔﺴﮭﺎ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪.2013‬‬

‫ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻛﺘﺸﻒ ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻓﻲ ووھﺎن وﻧﻮرث ﻛﺎروﻻﯾﻨﺎ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ‬
‫اﻟﺘﻲ أﻣﺮﺿﺖ اﻟﻔﺌﺮان واﻧﺘﻘﻠﺖ ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ إﻟﻰ اﻟﺨﻼﯾﺎ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2013‬رﻓﻌﻮا أﺻﻮاﺗﮭﻢ ﻣﺤﺬّرﯾﻦ‬
‫ﻀﺎ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2004‬ﺣﯿﺎل ﻋﺎﺋﻠﺔ ﻓﯿﺮوﺳﺎت إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‬
‫ﻣﻦ اﻟﻤﺨﺎوف اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ ﻟﺬﻟﻚ‪ .‬وھﺬا ﻣﺎ ﻓﻌﻠﮫ اﻟﻌﻠﻤﺎء أﯾ ً‬
‫ﺗﺤﻮﻟﺖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ إﻟﻰ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻋﺎم ‪ .2009‬رﺑّﻤﺎ ﯾﺴﮭﻞ رﺻﺪ ذﻟﻚ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ اﻟﺘﻲ ّ‬
‫اﻟﻤﺮﺗﯿﻦ‪ ،‬ﺑﺪا أﻧّﮫ ﻟﯿﺲ ﺑﺎﻟﯿﺪ ﺣﯿﻠﺔ‪.‬‬
‫ﻛﻠﺘﺎ ّ‬
‫ﺳﺴﮭﺎ ﻋﺎﻟﻢ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت آب‬ ‫ﻣﻨﻈﻤﺔ ﻟﻠﻌﻠﻤﺎء‪ ،‬أ ّ‬‫ّ‬ ‫‪ The One Health Platform‬ھﻲ‬
‫أوﺳﺘﺮھﺎوس وزﻣﻼؤه‪ ،‬وﺗﺤﺎول ﺟﻤﻊ طﯿﻒ واﺳﻊ ﻣﻦ اﻟﺒﺎﺣﺜﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ واﻟﺤﯿﻮاﻧﯿﺔ‬
‫واﻟﻤﻨﻈﻤﺎت اﻟﺪوﻟﯿﺔ ﻹﻟﻘﺎء ﻧﻈﺮة أوﺳﻊ ﻋﻠﻰ اﻷﻣﻦ اﻟﺼ ّﺤﻲ‬‫ّ‬ ‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ أﻋﻀﺎء ﻓﻲ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت‬ ‫ً‬ ‫واﻟﺒﯿﺌﯿﺔ‪،‬‬
‫ّ‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‪ .‬ﺗﺸ ّﻜﻞ ھﺬه اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ﻧﻘﻄﺔ ﺑﺪاﯾﺔ ﺟﯿّﺪة ﻟﻠﺤﺪﯾﺚ ﻋﻦ ﻛﯿﻔﯿّﺔ ﺑﻨﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﻸﻧﺸﻄﺔ اﻟﺘﺸﻐﯿﻠﯿﺔ اﻟﯿﻮﻣﯿّﺔ‬
‫اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺎﻟﺞ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺧﻄﺮ اﻷوﺑﺌﺔ‪ ،‬أي أﻧّﮭﺎ ﻻ ﺗﻜﺘﻔﻲ ﺑﺮﺻﺪ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض اﻟﺠﺪﯾﺪة‪ ،‬ﺑﻞ ﺗﻘﻮم ﺑﺸﻲء‬
‫ﺣﯿﺎﻟﮭﺎ‪.‬‬

‫ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ‪ One Health‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2020‬أﺷﺎر‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﻘﺎﻟﺔ أﻋﺪّت ﻗﺒﻞ اﻟﻤﺆﺗﻤﺮ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‬
‫اﻟﻤﻨﻈﻤﻮن إﻟﻰ أﻧّﮫ ﻓﻲ "ﻓﺘﺮة اﻟﺴﻼم" اﻟﻔﺎﺻﻠﺔ ﺑﯿﻦ اﻷوﺑﺌﺔ‪ ،‬ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﻤﺎ ﯾﻠﻲ‪ :‬ﻣﺮاﻗﺒﺔ‬ ‫ِّ‬
‫وﺗﺸﺨﯿﺺ ﻣﺘﻼزﻣﺎت اﻷﻣﺮاض ﻟﺪى اﻟﺒﺸﺮ واﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت؛ ﺗﺤﺪﯾﺪ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض اﻟﺠﺪﯾﺪة؛ ﺗﻄﻮﯾﺮ‬
‫اﻟﺘﺸﺨﯿﺼﺎت وآﻟﯿّﺎت ﺗﻮزﯾﻌﮭﺎ؛ اﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ ﻛﯿﻔﯿّﺔ ﺗﺴﺒّﺐ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ اﻟﺠﺪﯾﺪة ﺑﺎﻟﻤﺮض؛ اﻟﻌﻤﻞ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻷدوﯾﺔ واﻟﻠﻘﺎﺣﺎت؛ اﻟﺘﻮاﺻﻞ ﺑﯿﻦ اﻟﻌﻠﻤﺎء‪ ،‬واﻟﺤﻜﻮﻣﺎت‪ ،‬واﻟﺠﻤﮭﻮر‪ .‬وﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﯾﺘ ّﻢ ﺗﻨﺎﺳﻲ ھﺬه‬
‫اﻟﻨﻘﻄﺔ اﻷﺧﯿﺮة‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ ھﺬه ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻋﻠﻤﺎء ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ‪ ،‬ﺗﺪور ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﺣﻮل اﻻﻛﺘﺸﺎف‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﺣﻮل اﺗّﺨﺎذ اﻹﺟﺮاءات‪.‬‬
‫ﻓﺎﻟﻌﻤﻞ ھﻮ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف ﻣﻦ ﻣﮭ ّﻤﺔ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت‪ ،‬ﻻ اﻟﻌﻠﻤﺎء‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﻀﯿﻒ إﻟﻰ ﺗﻠﻚ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫اﻟﻘﺪرة َ اﻟﺪوﻟﯿﺔ اﻟﻤﻮﺛﻮﻗﺔ ﻋﻠﻰ اﺗّﺨﺎذ ﻗﺮار ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﺸﻒ ﻛ ّﻞ ھﺬا اﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ وﺟﻮد ﺗﮭﺪﯾﺪ ﻣﺤﺘﻤﻞ‬
‫ﯾﺘﻄﻠّﺐ اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ‪ -‬ﺗﻄﻮﯾﺮ أدوﯾﺔ وﻟﻘﺎﺣﺎت‪ ،‬ورﺻﺪ ﻧﺸﻂ ‪ -‬وﺗﻄﺒﯿﻖ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺑﻤﺎ أﻧّﻨﺎ اﻵن ﻓﻲ‬
‫ّ‬
‫ﻓﺘﺮة ﺣﺮب‪ ،‬رﺑّﻤﺎ ﺗﺒﺪأ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت ﺑﺎﻻھﺘﻤﺎم وﺗﻐﻄﯿﺔ ﻛﻠﻔﺔ ھﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﺠﮭﻮزﯾّﺔ‪ .‬إذ ﯾﺠﺐ أن ﯾﺘﻮﻟّﻰ‬
‫أﺣﺪ ﻣﺎ ﺗﻨﻈﯿﻢ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ إﻟﻰ اﻟﺘﺤﺬﯾﺮات اﻟﺘﻲ ﺳﻨﻄﻠﻘﮭﺎ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻧﻀﺎﻋﻒ ﻣﺮاﻗﺒﺘﻨﺎ ﻟﻤﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض‬
‫اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ‪.‬‬

‫ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬وﺑﺸﺄن ﺗﻠﻚ اﻷدوﯾﺔ واﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‪ّ ،‬أو ًﻻ اﻋﺮف ّ‬


‫ﻋﺪوك‪ ،‬وﻣﻦ ﺛ ّﻢ اﺧﺘﺮ ﺳﻼﺣﻚ‪.‬‬
‫اﻋﺘﺒﺎرا ﻣﻦ ﻣﺎﯾﻮ ‪ ،2020‬ﻛﺎن اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ ﻣﻦ أﺟﻞ اﺑﺘﻜﺎرات اﻟﺘﺄ ّھﺐ ﻟﻸوﺑﺌﺔ ّ‬
‫ﯾﻨﻈﻢ أﺑﺤﺎﺛًﺎ‬ ‫ً‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫وﺗﺠﺎرب ﻋﻠﻰ ﺗﺴﻌﺔ أﻧﻮاع ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ ﻟﻘﺎﺣﺎت ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬اﻟﻤﺮﺷﺤﺔ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‬
‫ﺗﺴﺎﻋﺪ ﻓﻲ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺗﺠﺎرب اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﻔﯿﺮوﺳﯿﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﺪى ﻓﺎﻋﻠﯿﺘﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻓﺤﺔ اﻟﻔﯿﺮوس‬
‫ي‪ ،‬وﯾﺠﺐ أن ﻧﻜﻮن ﻗﺎدرﯾﻦ ﻋﻠﻰ ﻣﺜﻞ ھﺬا اﻟﺘﻨﻈﯿﻢ ﻓﻲ زﻣﻦ اﻟﺤﺮب‪ .‬ﻟﻜﻨّﻨﺎ‬ ‫اﻟﻮﺑﺎﺋﻲ‪ .‬ﻛ ّﻞ ھﺬا ﺿﺮور ّ‬
‫ﻀﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ ﺑﻌﺪ أن ﺗﺒﺪأ اﻟﻤﻮﺟﺔ اﻷوﻟﻰ ﻣﻦ اﻟﺒﺤﺚ واﻟﺘﻄﻮﯾﺮ‬ ‫ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﺘﻄﻠّﻊ إﻟﻰ اﻷﻣﺎم أﯾ ً‬
‫ﻟﻠﺘﺼﺪّي ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺑﺈﯾﺘﺎء ﺛﻤﺎرھﺎ‪ّ ،‬‬
‫وإﻻ ﻓﺈﻧّﻨﺎ ﺳﻨﻜﻄﻮن داﺋ ًﻤﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺳﺒﺎق ﻗﺎﺗﻞ‪.‬‬

‫اﻟﻠﻘﺎح اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﯾﺤﺘﺎج ﺑﺸﺪّة إﻟﻰ ﺗﻤﻮﯾﻞ ﻹﻧﺘﺎﺟﮫ ھﻮ ﻟﻘﺎح ﻻ ﯾﺼﻨﻌﮫ اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ ﻣﻦ أﺟﻞ‬
‫اﺑﺘﻜﺎرات اﻟﺘﺄ ّھﺐ ﻟﻸوﺑﺌﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮫ ﻛﺎن ﻣﻦ اﻷوﻟﻮﯾّﺎت اﻟﺘﻲ ﺷﺪّد ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺘﺄ ّھﺐ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‬
‫ﺳﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻻ ﺿﯿﺮ ﻣﻦ ﻛﺜﺮة‬ ‫اﻟﻌﺎم اﻟﻤﺎﺿﻲ‪ :‬ﻟﻘﺎح ﻋﺎﻟﻤﻲ ﺿﺪّ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ .‬ﺳﺒﻖ وﺳﻤﻌﺘﻢ ذﻟﻚ أﺳﺎ ً‬
‫ﺗﻜﺮاره‪ :‬ﺟﺎﺋﺤﺔ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا آﺗﯿﺔ ﻻ ﻣﺤﺎﻟﺔ‪ .‬إذ ﺗﺤﻤﻞ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ ﺑﺮوﺗﯿﻨﺎت ﺳﻄﺤﯿﺔ ﻣﺴﺘﺠﺪّة ﺑﺤﯿﺚ‬
‫ﺗﻜﻮن ﻣﻨﺎﻋﺔ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺒﺸﺮ ﺿﺪّھﺎ ﺿﺌﯿﻠﺔ أو ﻣﻌﺪوﻣﺔ‪ .‬وﺑﺤﻜﻢ اﻟﺘﻌﺮﯾﻒ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺻﻨﻊ ﻟﻘﺎح ﺿﺪّ‬
‫ي ﻓﻜﺮة ﻋﻦ اﻟﺒﺮوﺗﯿﻨﺎت اﻟﺴﻄﺤﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﯿﻜﺘﺴﺒﮭﺎ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬ ‫ﺳﻼﻟﺔ وﺑﺎﺋﯿﺔ ﻣﺴﺒﻘًﺎ‪ ،‬ﻷﻧّﻨﺎ ﻻ ﻧﻤﻠﻚ أ ّ‬
‫ﻓﺎﻻﺧﺘﻼﻓﺎت ﻻ ﺣﺼﺮ ﻟﮭﺎ‪ ،‬واﻟﺤﺼﺎﻧﺔ ﺿﺪّ أﺣﺪھﺎ ﻻ ﺗﻤﻨﺢ ﺣﺼﺎﻧﺔ ﺿﺪّ اﻟﺒﻘﯿّﺔ‪.‬‬
‫ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ إﻋﺪاد ﻟﻘﺎح ﺑﻌﺪ ظﮭﻮر اﻟﺴﻼﻟﺔ اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ وﻣﻌﺮﻓﺘﻨﺎ ﻟﻠﺸﻜﻞ اﻟﺬي اﻛﺘﺴﺒﺘﮫ‪ ،‬وﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ذﻟﻚ ﻻ ﯾﻮﻓّﺮ اﻟﺤﻤﺎﯾﺔ‬
‫ﻷن ھﺬا ﻛ ّﻞ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﮫ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﺿﺮ‪ّ .‬‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺨﻄﺔ اﻟﺤﺎﻟﯿّﺔ‪ّ ،‬‬ ‫ھﺬه ھﻲ‬
‫ﻣﻌﻮﻗﺔ ﺟﺪا‪ ،‬إذ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ أن ﯾﺼﻨﻊ ‪1.5‬‬ ‫ﻟﻌﺪد ﻛﺎفٍ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس وﺑﺎﻟﺴﺮﻋﺔ اﻟﻜﺎﻓﯿﺔ‪ .‬واﻟﻜ ّﻤﯿﺎت ﻟﯿﺴﺖ ّ‬
‫ﻣﻠﯿﺎر ﺟﺮﻋﺔ ﻣﻦ ﻟﻘﺎﺣﺎت اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺸﺘﻮﯾﺔ ﺳﻨﻮﯾﺎ‪ ،‬ﻣﺎ ﯾﻌﻨﻲ أﻧّﮫ‪ ،‬ﻧﻈﺮﯾﺎ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻨﺘﺞ ‪ 6.4‬ﻣﻠﯿﺎر‬
‫ﻟﻜﻦ ﺧﺒﺮاء اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت أ ّﻛﺪوا ﻟﻲ‬
‫أن ﻋﺪد ﺳ ّﻜﺎن اﻟﻌﺎﻟﻢ ﯾﻔﻮق ھﺬا اﻟﺮﻗﻢ‪ّ ،‬‬
‫ﺟﺮﻋﺔ ﻣﻦ ﻟﻘﺎح اﻟﻮﺑﺎء‪ .‬ﺻﺤﯿﺢ ّ‬
‫أﻧّﮫ ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ أن ﻧﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﺠﻤﯿﻊ ﺣﺘّﻰ ﻟﻮ اﺳﺘﻄﻌﻨﺎ إﻧﺘﺎج اﻟﻤﺰﯾﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺎ ﺳﺒﺐ اﻟﻔﺮق إذًا ﺑﯿﻦ ﻗﺪرة ﺻﻨﺎﻋﺔ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت اﻟﻌﺎدﯾﺔ واﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ؟ ﻓﻲ ﻣﻌﻈﻢ ﻟﻘﺎﺣﺎت اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‬
‫اﻟﻤﻮﺳﻤﯿﺔ‪ ،‬ﺗﺤﺘﻮي اﻟﺠﺮﻋﺔ اﻟﻮاﺣﺪة ﻋﻠﻰ ‪ 15‬ﻣﯿﻜﺮوﻏﺮا ًﻣﺎ ﻣﻦ ﺑﺮوﺗﯿﻦ ‪ H‬ﻣﺄﺧﻮذة ﻣﻦ ﻛ ّﻞ ﺳﻼﻟﺔ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺴﻼﻻت اﻟﺜﻼث ﻟﻺﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺴﺎرﯾﺔ ﻛ ّﻞ ﺷﺘﺎء‪ ،H3N2 :‬وﺑﻘﺎﯾﺎ ‪ H1N1‬ﻣﻦ ﻋﺎم ‪ ،2009‬واﻟﺴﻼﻟﺔ‬
‫اﻟﺴﺎﺋﺪة ﻣﻦ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ‪ .B‬وﺗﺤﺘﻮي ﺑﻌﺾ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت ﻋﻠﻰ أرﺑﻊ ﺳﻼﻻت‪ ،‬ﻣﻊ ﺳﻼﻟﺔ ‪ B‬إﺿﺎﻓﯿﺔ‪ .‬ﻧﻈﺮﯾﺎ‪،‬‬
‫ﻓﺈن ﻟﻘﺎح اﻟﻮﺑﺎء ﻻ ﯾﺤﺘﺎج ﺳﻮى إﻟﻰ ‪15‬‬ ‫أن اﻟﻠﻘﺎح اﻟﻮﺑﺎﺋﻲ ﯾﺴﺘﮭﺪف ﺳﻼﻟﺔ واﺣﺪة ﻓﻘﻂ‪ّ ،‬‬ ‫وﺑﻤﺎ ّ‬
‫ﺗﺘﺤﻮل ﺧﻄﻮط إﻧﺘﺎج اﻟﻠﻘﺎح ﻣﻦ اﻟﻠﻘﺎح اﻟﻤﻮﺳﻤﻲ إﻟﻰ‬
‫ّ‬ ‫ﻣﯿﻜﺮوﻏﺮا ًﻣﺎ ﻣﻦ ذاك اﻟﺒﺮوﺗﯿﻦ ‪ .H‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫اﻟﻮﺑﺎﺋﻲ‪ ،‬ﻓﺈﻧّﮭﺎ ﻗﺎدرة ﻧﻈﺮﯾﺎ ﻋﻠﻰ إﻧﺘﺎج ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ ﻣﻦ ﻓﯿﺮوس اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻟﺘﺼﻨﯿﻊ ﺛﻼﺛﺔ أو أرﺑﻌﺔ أﺿﻌﺎف‬
‫اﻟﺠﺮﻋﺎت اﻟﻔﺮدﯾﺔ اﻟﻤﻌﺘﺎدة‪.‬‬
‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻗﺪ ﻧﻜﺘﺸﻒ أﻧّﻨﺎ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻛ ّﻤﯿﺔ أﻛﺒﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﺑﺮوﺗﯿﻦ ‪ H‬ﻟﺘﺤﻔﯿﺰ أﻧﻈﻤﺘﻨﺎ اﻟﻤﻨﺎﻋﯿﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ إطﻼق اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻣﻨﺎﻋﯿﺔ‪ ،‬وﻓﻲ ھﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ ﺳﻨﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ إﻧﺘﺎج ﻛ ّﻤﯿﺔ أﻗ ّﻞ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﺟﺮﻋﺎت اﻟﻠﻘﺎح‪.‬‬
‫ﻀﺎ إﻟﻰ ﺟﺮﻋﺘﯿﻦ‬ ‫وھﺬا ﻣﺎ ﺣﺪث ﻣﻊ ﺑﻌﺾ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت اﻟﺘﺠﺮﯾﺒﯿﺔ ﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر ‪ .H5N1‬ﻗﺪ ﻧﺤﺘﺎج أﯾ ً‬
‫ﻣﻦ اﻟﻠﻘﺎح ﯾﻔﺼﻞ ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ ﺷﮭﺮ ﻣﻦ اﻟﺰﻣﻦ ﻋﻠﻰ ﺳﺒﯿﻞ اﻟﺤﻤﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ھﻮ اﻟﺤﺎل ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﺸﺒﺎب اﻟﺬﯾﻦ‬
‫ﺗﻌﺮﺿﻮا ﻟﺒﺮوﺗﯿﻦ ‪ H‬اﻟﺬي ﻛﺎن ﯾﺤﻤﻠﮫ ﻓﯿﺮوس ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻋﺎم ‪ .2009‬ﻏﯿﺮ ّ‬
‫أن إﻋﻄﺎء اﻟﻠﻘﺎح‬ ‫ﻟﻢ ﯾﺴﺒﻖ أن ّ‬
‫ﺑﮭﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ ﺳﯿﺴﺘﻐﺮق وﻗﺘًﺎ‪ ،‬وﻟﻦ ﯾﻜﻮن ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻣﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻟﻠﺠﻤﯿﻊ‪.‬‬

‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮن اﻟﺘﻮﻗّﻌﺎت أﻛﺜﺮ إﺷﺮاﻗًﺎ‪ ،‬ﻓﻨﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺎدّة ﻛﯿﻤﯿﺎﺋﯿﺔ ﻣﺤﻔّﺰة ﻟﻠﻤﻨﺎﻋﺔ ﺗﺴ ّﻤﻰ‬
‫ﻣﺎدّة ﻣﺴﺎ ِﻋﺪة ﻟﺠﻌﻞ اﻟﺠﺮﻋﺎت اﻟﺼﻐﯿﺮة ﺗﺬھﺐ إﻟﻰ ﻣﺴﺎﻓﺔ أﺑﻌﺪ‪ .‬وﻗﺪ ﺗ ّﻢ ﺗﻄﻮﯾﺮ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ ھﺬه اﻟﻤﻮادّ‬
‫ﻀﺎ إﻣﻜﺎﻧﯿّﺔ‬
‫ﺷﺤﺔ ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬درس ﺑﺎﺣﺜﻮ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت أﯾ ً‬ ‫ﻣﺆ ّﺧ ًﺮا‪ ،‬ﻛﻤﺎ دُﻣﺠﺖ إﺣﺪاھﺎ ﻓﻲ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت اﻟﻤﺮ ّ‬
‫ﺟﻌﻞ اﻟﺠﺮﻋﺎت ﺗﺬھﺐ إﻟﻰ أﺑﻌﺪ ﻣﻦ ذﻟﻚ ﻋﻦ طﺮﯾﻖ اﺳﺘﺨﺪام إﺑﺮ دﻗﯿﻘﺔ ﻟﺤﻘﻦ ﺑﺮوﺗﯿﻦ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ذاك‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ﺣﻘﻨﮫ ﻋﻤﯿﻘًﺎ ﻓﻲ اﻟﻌﻀﻼت ﻛﻤﺎ ﻧﻔﻌﻞ اﻵن‪ .‬ﻓﺎﻟﺠﻠﺪ ﺣﺎﻓﻞ ﺑﺎﻟﺨﻼﯾﺎ اﻟﻤﻨﺎﻋﯿﺔ اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺠﻠﺪ‪ً ،‬‬
‫ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ اﻻﺳﺘﻔﺎدة إﻟﻰ اﻟﺤﺪّ اﻷﻗﺼﻰ ﻣﻦ ﻛ ّﻤﯿﺔ ﺻﻐﯿﺮة ﻣﻦ اﻟﻠﻘﺎح‪.‬‬

‫ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻵن ﺻﻨﻊ ﻟﻘﺎح اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻘﯿﺎﺳﻲ ﺑﻜ ّﻤﯿﺔ ﺗﻌﺎدل أرﺑﻌﺔ أﺿﻌﺎف ﻣﺎ ﻛﻨّﺎ‬
‫ﻧﺴﺘﻄﯿﻊ إﻧﺘﺎﺟﮫ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .2006‬وﯾﺮﺟﻊ أﺣﺪ اﻷﺳﺒﺎب إﻟﻰ أﻧّﮫ ﻣﻊ ﺗﺰاﯾﺪ اﻟﻤﺨﺎوف ﻣﻦ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر‬
‫ﺸﻲ ﺟﺎﺋﺤﺔ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﺧﺸﯿﺖ اﻟﺪول اﻟﻔﻘﯿﺮة ﻣﻦ ﻋﺪم إﻣﻜﺎﻧﯿّﺔ ﺣﺼﻮﻟﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت ﻋﻨﺪ ﺗﻔ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2006‬ﺣﻤﻠﺔ ﻟﺰﯾﺎدة اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ ﺗﺼﻨﯿﻊ ﻟﻘﺎﺣﺎت‬ ‫ّ‬ ‫ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬أطﻠﻘﺖ‬
‫ﻓﻘﺮا‪.‬‬
‫ووﺿﻌﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان اﻷﻛﺜﺮ ً‬
‫ﻟﻜﻦ ﻛ ّﻞ ھﺬه اﻟﻤﺼﺎﻧﻊ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻌﻤﻠﯿّﺔ اﻟﻘﯿﺎﺳﯿﺔ ﻟﺼﻨﻊ ﻟﻘﺎح اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬وﺗﻨﻤﯿﺔ ﻓﯿﺮوس‬ ‫ّ‬
‫اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻓﻲ اﻟﺒﯿﺾ‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﯾﺴﺘﻐﺮق ﺳﺘّﺔ أﺷﮭﺮ ﻹﻧﺘﺎج ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ ﻣﻨﮫ ‪ -‬ھﺬا إذا ﻧﻤﺎ ﻓﯿﺮوس اﻟﻠﻘﺎح‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﺟﯿّﺪ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻋﺎم ‪ ،2009‬ﻟﻢ ﯾﺘﻮاﻓﺮ ﻟﻘﺎح ﺣﺘّﻰ ﻧﮭﺎﯾﺔ ﻣﻮﺟﺔ اﻟﺨﺮﯾﻒ‪ ،‬وﯾُﻌﺰا ذﻟﻚ ﺟﺰﺋﯿﺎ إﻟﻰ‬
‫ﺗﺤﻮل ﻓﯿﺮوس ‪ H1N1‬ذاك إﻟﻰ ﺷﻜﻞ أﻛﺜﺮ ﺿﺮاوة ﻓﻲ ﻣﻮﺟﺔ‬ ‫اﻟﻨﻤﻮ اﻟﺒﻄﻲء ﻟﻠﻔﯿﺮوس ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪ .‬وﻟﻮ ّ‬
‫ّ‬
‫اﻟﺨﺮﯾﻒ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺳﻠﻔﮫ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1918‬ﻷدّى ﺗﺄ ّﺧﺮ إﻧﺘﺎج اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت إﻟﻰ ﻛﺎرﺛﺔ‪.‬‬

‫ﻟﺬﻟﻚ وﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻛ ّﻞ ھﺬا اﻟﺠﮭﺪ ﻟﺼﻨﻊ ﻛ ّﻤﯿﺔ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻟﻠﻘﺎح اﻟﻘﯿﺎﺳﻲ‪ ،‬ﻓﺈﻧّﻨﺎ ﻣﺎ زﻟﻨﺎ‬
‫ﻋﺎﺟﺰﯾﻦ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ ﻋﻠﻰ إﻧﺘﺎج ﻣﺎ ﯾﻠﺰم ﻣﻨﮫ وﺑﺎﻟﺴﺮﻋﺔ اﻟﻜﺎﻓﯿﺔ ﻹﻧﻘﺎذ ﻋﺪد ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ ﺣﺎل‬
‫ﻓﻌﻼ‪ .‬ﻓﻲ ھﺬا اﻹطﺎر‪ ،‬ﺛ ّﻤﺔ ﺑﻀﻊ ﻣﻘﺘﺮﺣﺎت ﻟﺘﻨﻤﯿﺔ ﻟﻘﺎﺣﺎت اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻤﺼ ّﻤﻤﺔ‬ ‫ﺸﻲ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻓﺘّﺎﻛﺔ ً‬
‫ﺗﻔ ّ‬
‫ﻣﺜﻼ ﻋﻦ طﺮﯾﻖ إﻧﺘﺎج ﺑﺮوﺗﯿﻨﺎت إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻣﻦ أﺣﺪث ﺳﻼﻟﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺎس اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﺸﻜﻞ أﺳﺮع‪ ،‬وذﻟﻚ ً‬
‫ﻓﻲ اﻟﻤﺼﺎﻧﻊ‪.‬‬
‫ّ‬
‫ﻟﻜﻦ ﻟﻘﺎح اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻤﻨﺸﻮد ھﻮ ﻟﻘﺎح ﻋﺎﻟﻤﻲ ﻟﻺﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ .‬واﻟﻌﻠﻤﺎء ﯾﻌﻤﻠﻮن ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﻣﻨﺬ ﻧﺤﻮ‬
‫‪ 20‬ﻋﺎ ًﻣﺎ‪.‬‬

‫ﻧﻈﺮﯾﺎ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﺳﺘﺨﺪام أﺟﺰاء ﻻ ﺗﺘﻐﯿّﺮ ﻣﻦ ﻓﯿﺮوس اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬ﺳﻮاء ﻣﻦ ﻋﺎم إﻟﻰ آﺧﺮ أو‬
‫ﺑﯿﻦ ﻋﺎﺋﻼت اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬ﻟﺘﺤﺼﯿﻦ أﻧﻔﺴﻨﺎ ﺿﺪّ ﺟﻤﯿﻊ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ّ‬
‫ﻣﺮة واﺣﺪة وﺑﺸﻜﻞ داﺋﻢ‪.‬‬
‫وﺗﺘﺠﺎھﻞ أﻧﻈﻤﺘﻨﺎ اﻟﻤﻨﺎﻋﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ ھﺬه اﻟﻤﻨﺎطﻖ "اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ" ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬إذ ﯾﺘ ّﻢ إﻏﻮاؤھﺎ ﻟﺼﻨﻊ‬
‫ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﺟﺴﺎم اﻟﻤﻀﺎدّة ﺿﺪّ ﺑﺮوﺗﯿﻦ ‪ H‬اﻟﻜﺒﯿﺮ واﻟﻮاﺿﺢ ‪ -‬وھﺬا ھﻮ اﻟﺴﺒﺐ ﻓﻲ اﻣﺘﻼك اﻟﻔﯿﺮوس‬
‫ي‬
‫ﻓﺈن أﺟﮭﺰﺗﻨﺎ اﻟﻤﻨﺎﻋﯿﺔ ﺳﺘﮭﺎﺟﻢ أ ّ‬ ‫ﻟﮫ‪ .‬وﻧﺄﻣﻞ أﻧّﮫ ﻓﻲ ﺣﺎل ﺗ ّﻢ ﺗﺤﺼﯿﻨﻨﺎ ّ‬
‫ﺑﻘﻮة ﺿﺪّ ھﺬه اﻟﻤﻨﺎطﻖ اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ‪ّ ،‬‬
‫ﻓﯿﺮوس إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻧﻮاﺟﮭﮫ‪.‬‬

‫ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺗﻄﻮﯾﺮ ھﺬا اﻟﻠﻘﺎح واﺧﺘﺒﺎره‪ ،‬وﺗﺤﺼﯿﻦ اﻟﻨﺎس ﻗﺒﻞ ﺑﺪء اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧّﻨﺎ ﻻ‬
‫ﻧﻌﺮف ﻣﺎ ﺳﯿﻜﻮن ﻋﻠﯿﮫ اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪ .‬ﺣﺘّﻰ إﻧّﮫ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺗﺨﺰﯾﻦ اﻟﻠﻘﺎح ﻟﻸﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ‬
‫ﺷﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎرات‬ ‫ﺳﺎ ﻋﻨﺪ وﻗﻮع ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻄﻮارئ‪ .‬وﻗﺪ اﺟﺘﺎز ﻋﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت اﻟﻤﺮ ّ‬ ‫ﺗﻄﻌﯿﻤﮭﻢ أﺳﺎ ً‬
‫اﻟﺴﻼﻣﺔ‪ ،‬وﯾﺒﺪو أﻧّﮭﺎ ﺗﺤﻔﺰ ردود اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﻨﺎﻋﯿﺔ اﻟﺼﺤﯿﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬اﺳﺘﻄﺎع ﻟﻘﺎح واﺣﺪ ﺻﻨﻌﺘﮫ ﺷﺮﻛﺔ ‪ ،BiondVax‬وﯾﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺗﺴﻌﺔ أﺟﺰاء ﺛﺎﺑﺘﺔ‬
‫ﻣﻦ ﺑﺮوﺗﯿﻦ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﻤﻮﯾﻞ ﻟﻠﺘﺠﺮﺑﺔ واﺳﻌﺔ اﻟﻨﻄﺎق وﺑﺎھﻈﺔ اﻟﺜﻤﻦ اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ‬
‫ﻣﺎ إذا ﻛﺎن اﻟﻔﯿﺮوس ﺳﯿﻌﻤﻞ‪ .‬وﻣﺎ زاﻟﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ ﺟﺎرﯾﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﺘﻲ‬
‫ً‬
‫ﺗﻤﻮﯾﻼ ﻛﺎﻓﯿًﺎ‪ ،‬وذﻟﻚ ﻟﻠﺴﺒﺐ اﻻﻋﺘﯿﺎدي‪ :‬ﻟﻦ ﯾﻜﻮن ﻣﺮﺑ ًﺤﺎ ﻟﻠﺸﺮﻛﺔ ﺻﻨﻊ‬ ‫ﺗﻄﻮر ھﺬه اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت أن ﺗﺠﺪ‬
‫ّ‬
‫ﻷن اﻟﻨﺎس ﻟﻦ ﯾﺤﺘﺎﺟﻮا إﻟﻰ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺟﺮﻋﺔ أو ﺑﻀﻊ ﺟﺮﻋﺎت ﺧﻼل ﺣﯿﺎﺗﮭﻢ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ‬ ‫ﻟﻘﺎح ﻛﮭﺬا‪ّ ،‬‬
‫ﻟﻐﯿﺮ اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﻜﺒﺮى ﺗﻤﻮﯾﻞ وﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﺜﻞ ھﺬه اﻟﺘﺠﺎرب واﺳﻌﺔ اﻟﻨﻄﺎق‪ .‬ﻓ ّﻜﻨﺎ ﻧﺴﻤﻊ ﻟﺴﻨﻮات ّ‬
‫أن ﻟﻘﺎح‬
‫اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺸﺎﻣﻞ ھﻮ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﺪ ﺧﻤﺲ ﺳﻨﻮات‪.‬‬

‫ﺧﻂ زﻣﻨﻲ‪ ،‬ﺑﺤﻠﻮل ﺳﺒﺘﻤﺒﺮ ‪،2020‬‬ ‫دﻋﺎ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺘﺄ ّھﺐ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت إﻟﻰ ﺗﺤﺪﯾﺪ ّ‬
‫ّ‬
‫اﻟﺨﻂ اﻟﺰﻣﻨﻲ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻛﺎن ﺛ ّﻤﺔ‬ ‫ﻟﺘﻄﻮﯾﺮ ﻟﻘﺎح ﺷﺎﻣﻞ ﺿﺪّ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ .‬وﻟﻢ ﯾﺨﺎطﺮ ﺑﺘﺨﻤﯿﻦ ﻣﺎ ﺳﯿﻜﻮن ذﻟﻚ‬
‫ﻣﺴﺘﻤﺮة ﺗﺠﺮي ﺑﮭﺪوء ﻣﻨﺬ ﺳﻨﻮات‪ ،‬وﯾﺒﺪو ّ‬
‫أن ﻟﻘﺎح اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺸﺎﻣﻞ ﺑﺎت ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻓﻲ ﻣﺘﻨﺎوﻟﻨﺎ‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫ﺑﺤﻮث‬
‫أ ّﻣﺎ ﻣﺘﻰ ﺳﯿﺒﺪأ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺷﻲء ﻏﯿﺮ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻓﺬﻟﻚ ﺳﺆال ﻣﻔﺘﻮح‪.‬‬
‫ﺴﻘﺔ واﻟﺘﺠﺎرب‬ ‫ﯾﺒﺪو أﻧّﻨﺎ ﻻ ﻧﺤﺘﺎج ﻹﻧﮭﺎء اﻟﻤﮭ ّﻤﺔ ﺳﻮى إﻟﻰ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻣﻜﺜّﻔﺔ ﻣﻦ اﻷﺑﺤﺎث اﻟﻤﻨ ّ‬
‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ اﻟﻤﺎل ﻟﺒﻨﺎء ﻣﺼﺎﻧﻊ ﻟﺘﺼﻨﯿﻊ‬ ‫ً‬ ‫واﺳﻌﺔ اﻟﻨﻄﺎق ﻋﻠﻰ أﻓﻀﻞ ﺧﯿﺎرات اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪،‬‬
‫اﻟﺨﯿﺎرات اﻟﻔﺎﺋﺰة‪ .‬وﯾُﻈﮭﺮ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬أﻧّﻨﺎ ﻧﺴﺘﻄﯿﻊ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﻜ ّﻞ ذﻟﻚ إذا أردﻧﺎ‪ .‬وﻻ ﯾﻨﺪرج ذﻟﻚ ﺿﻤﻦ‬
‫ﺗﻄﻮر اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‪ .‬ﻟﻜﻦ إذا ﻛﺎن ﺛ ّﻤﺔ ﻗﻀﯿّﺔ ﻟﻺﻧﻔﺎق اﻟﻌﺎ ّم ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻔﻌﺔ‬
‫ﻧﻄﺎق ﻗﺪرات اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ اﻟﺘﻲ ّ‬
‫ّ‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ﺗﺮك اﻷﻣﻮر ﻟﺴﻮق ﻋﺎﺟﺰ ﺑﺒﺴﺎطﺔ ﻋﻦ اﻻﺿﻄﻼع ﺑﮭﺬه اﻟﻤﮭ ّﻤﺔ‪ ،‬ﻓﺈﻧّﮭﺎ ﺗﺘﻤﺜﻞ ﺣﺘ ًﻤﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﻋﺎ ّﻣﺔ‪ً ،‬‬
‫ﻟﻘﺎح اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺸﺎﻣﻞ‪.‬‬
‫ﻀﺎ أن ﯾﺸ ّﻜﻞ اﻟﻨﺎﺣﯿﺔ اﻹﯾﺠﺎﺑﯿّﺔ ﻷزﻣﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬إذ ﺑﺪأت‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻣﻦ ﺷﺄن ذﻟﻚ أﯾ ً‬
‫واﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻘﻨﯿّﺎت اﻟﻄﺒّﯿﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ وﻟﻜﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﺮﺑﺤﯿﺔ‪،‬‬
‫ّ‬ ‫اﻟﺸﺮاﻛﺎت ﺑﯿﻦ اﻟﻘﻄﺎﻋﯿﻦ اﻟﻌﺎم‬
‫ﺳﺴﺎت اﻟﺨﯿﺮﯾﺔ اﻟﻜﺒﺮى ﻣﺜﻞ ﻏﯿﺘﺲ ‪ -‬ﻻ ﺑﻞ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪،‬‬ ‫ﻣﺜﻞ اﻷدوﯾﺔ واﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‪ ،‬ﻣﻨﺬ أن ﺷﺎرﻛﺖ اﻟﻤﺆ ّ‬
‫اﻷول ﻣﻦ اﻟﻘﺮن اﻟﺤﺎدي‬
‫ﻣﻨﺬ ﻏﯿﺘﺲ ‪ -‬ﻓﻲ اﻟﺒﺤﺚ واﻟﺘﻄﻮﯾﺮ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ أﻣﺮاض اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻔﻘﯿﺮة ﻓﻲ اﻟﻌﻘﺪ ّ‬
‫واﻟﻌﺸﺮﯾﻦ‪ .‬واﻵن‪ ،‬ﻣﻦ ﺷﺄن ذﻟﻚ أن ﯾﺘﺴﺎرع‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻣﻸت اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ ﺗﻌﻠﯿﻘﺎت ﺗﺪّﻋﻲ ّ‬
‫أن اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﻜﺒﯿﺮة ﻋﺎدت‪ ،‬إذ وﺣﺪھﺎ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت‬
‫ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ إﻧﻘﺎذ اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻌﺜّﺮ أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﯿﺎت اﻹﻏﻼق‪ ،‬وﺗﻮﻓﯿﺮ دﺧﻞ طﺎرئ ﻟﻸﺷﺨﺎص‬
‫ﺗﻘﺮر ﺑﮭﺎ‬‫اﻟﺬﯾﻦ ﻓﻘﺪوا وظﺎﺋﻔﮭﻢ ﺑﺴﺒﺐ ﺗﺪاﺑﯿﺮ اﻟﺘﺒﺎﻋﺪ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪ .‬واﻟﻜﺜﯿﺮ ﯾﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﯿﻔﯿّﺔ اﻟﺘﻲ ّ‬
‫ﻟﻜﻦ ﻋﺪﯾﺪًا ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺧﺒﯿﻦ ﻗﺪ ﯾﻔﻀّﻠﻮن أن ﺗُﺴﺘﻐ ّﻞ‬
‫اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﺪﯾﻮن اﻟﺘﻲ ﺳﺘﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ‪ّ ،‬‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﮭﺎ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ أﻧﻮاع‬ ‫ﻣﺪﻓﻮﻋﺎﺗﮭﻢ اﻟﻀﺮﯾﺒﯿﺔ ﻓﻲ إﻧﺘﺎج أدوﯾﺔ أﻓﻀﻞ واﻹﻋﺪاد ﻟﻠﺠﻮاﺋﺢ ً‬
‫ﻋﻤﻠﯿّﺎت اﻹﻧﻘﺎذ‪.‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﻤﻘﺒﻮل أن ﺗﺴﺘﺜﻤﺮ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت ﻓﻲ اﻟﻤﺠﺎﻻت اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ ‪ -‬طﺮﻗﺎت‪ ،‬ﻣﺪارس ‪ -‬ﻟﺘﻮﻓﯿﺮ اﻟﺒﻨﯿﺔ‬
‫ﺻﺔ ﺑﺎﻻزدھﺎر‪ ،‬ﻧﻈﺮﯾًﺎ ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ‪ .‬وﯾﻌﻨﻲ ﻓﺸﻞ اﻟﺴﻮق أﻧّﻨﺎ ﻻ ﻧﻤﻠﻚ‬ ‫ﺳﺴﺎت اﻟﺨﺎ ّ‬ ‫اﻟﺘﺤﺘﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻠﻤﺆ ّ‬
‫ﺷﺎﻣﻼ ﺿﺪّ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا أو ﻣﻀﺎدّات ﻓﯿﺮوﺳﯿﺔ ﻓﺎﻋﻠﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أﻧّﻨﺎ ﻧﺨﺴﺮ ﻋﻘﺎﻗﯿﺮﻧﺎ اﻟﻤﻀﺎدّة ﻟﻠﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ‬ ‫ً‬ ‫ﻟﻘﺎ ًﺣﺎ‬
‫ﻓﻲ وﺟﮫ اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ اﻟﻤﻘﺎ ِوﻣﺔ‪ ،‬وھﻲ ﻧﻘﻄﺔ ﺳﻨﺒﺤﺜﮭﺎ ﻻﺣﻘًﺎ‪ .‬وإذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت راﻏﺒﺔ ﺣﻘﺎ ﻓﻲ دﻋﻢ‬
‫ﺻﻨﺎﻋﺘﮭﺎ‪ ،‬ﻓﮭﻲ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ إﺑﻘﺎء ﻋ ّﻤﺎﻟﮭﺎ وﻣﺴﺘﮭﻠﻜﯿﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ اﻟﺤﯿﺎة‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﻟﯿﺴﺖ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻣﺼﺪر اﻟﻘﻠﻖ اﻟﻮﺣﯿﺪ‪ .‬ﺛ ّﻤﺔ ﺷﻲء ﻣﻔﯿﺪ آﺧﺮ‪ ،‬إذا أﻣﻜﻦ‪ ،‬ﯾﺘﻤﺜّﻞ ﻓﻲ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪.‬‬ ‫ي ﻓﯿﺮوس ﯾﻈﮭﺮ‪ :‬اﻟﻤﺮض ‪ X‬ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬ ‫ﺼﺔ ﻟﻘﺎح ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﺳﺘﺨﺪاﻣﮭﺎ ﻷ ّ‬
‫ﻣﻨ ّ‬
‫وﺗﺘﻤﺜّﻞ إﺣﺪى اﻟﺨﻄﻂ ﻓﻲ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻨﯿﺔ ﻟﻘﺎح آﻣﻨﺔ وﺗ ّﻢ اﺧﺘﺒﺎرھﺎ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺗﻌﺪﯾﻠﮭﺎ ﺑﻘﻠﯿﻞ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺤﯿﺚ ﯾﻤﻜﻦ ﻧﺸﺮه ﻣﻊ اﻟﺤﺪّ اﻷدﻧﻰ ﻣﻦ اﻻﺧﺘﺒﺎرات اﻹﺿﺎﻓﯿّﺔ‪ .‬وﺛ ّﻤﺔ ﺳﺎﺑﻘﺔ ﻓﻲ ھﺬا‬
‫اﻟﻤﺠﺎل‪.‬‬

‫ﺗ ّﻢ ﺗﻄﻮﯾﺮ ﻟﻘﺎﺣﯿﻦ ﻟﻺﯾﺒﻮﻻ وﺳﻂ ﻣﻮﺟﺔ اﻟﻘﻠﻖ واﻟﺘﻤﻮﯾﻞ اﻟﺬي أﻋﻘﺐ ھﺠﻤﺎت اﻟﺠﻤﺮة اﻟﺨﺒﯿﺜﺔ‬
‫ﻋﺎم ‪ 2001‬ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎن ﯾُﺨﺸﻰ ﻣﻦ اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻹﯾﺒﻮﻻ ﻛﺴﻼح ﺑﯿﻮﻟﻮﺟﻲ‪ّ .‬‬
‫ﻟﻜﻦ‬
‫ﺗﻔﺶ ﻛﺒﯿﺮ‬
‫اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﯿﮭﻤﺎ ﺗﻀﺎءل ﻣﻊ ﺗﻀﺎؤل ﻣﻮﺟﺔ اﻟﻘﻠﻖ‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ ﺣﺠﻢ اﻟﺘﻤﻮﯾﻞ‪ .‬وﻣﻊ ﻋﺪم وﺟﻮد ٍ ّ‬
‫ﻟﻺﯾﺒﻮﻻ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ اﺧﺘﺒﺎر اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‪.‬‬
‫ﺛ ّﻢ ﺿﺮب وﺑﺎء إﯾﺒﻮﻻ ﻏﺮب أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2014‬ﻓﺘﻘﺪّﻣﺖ ﺷﺮﻛﺎت ﻛﺒﺮى ﻹﻧﺘﺎج اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‬
‫وﻧﻈﻤﺖ ﺗﺠﺎرب‪ ،‬وھﻮ أﻣﺮ ﯾُﺸﮭﺪ ﻟﮭﺎ ﺑﮫ‪) .‬ﺗ ّﻢ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺗﺠﺎرب ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ ﻟﻤﻀﺎدّات ﻓﯿﺮوﺳﯿﺔ‪ ،‬وﺑﻌﻀﮭﺎ‬ ‫ّ‬
‫ﺳﺎ وﻛﺎﻟﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ اﻟﻜﻨﺪﯾﺔ‪،‬‬
‫طﻮرﺗﮫ أﺳﺎ ً‬
‫ﯾﺴﺘﺨﺪم اﻵن ﻟﻌﻼج ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .(19-‬أﺣﺪ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﻗﺪ ّ‬
‫ﻓﺎﻋﻼ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ 95‬إﻟﻰ ‪ 100‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻓﻲ إﯾﻘﺎف اﻹﯾﺒﻮﻻ ﻟﺪى ﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل‪ .‬ﯾُﻄﻠﻖ ﻋﻠﯿﮫ اﻵن‬ ‫ً‬ ‫ﻛﺎن‬
‫طﺮح ﻓﻲ اﻷﺳﻮاق‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺗ ّﻢ اﺧﺘﺒﺎر ﻟﻘﺎح آﺧﺮ ﻓﻲ وﺑﺎء إﯾﺒﻮﻻ‬ ‫اﺳﻢ ‪ ،Ervebo‬وھﻮ ّأول ﻟﻘﺎح ﻟﻺﯾﺒﻮﻻ ُ‬
‫ﻟﻌﺎم ‪ 2018‬ﻓﻲ ﺟﻤﮭﻮرﯾﺔ اﻟﻜﻮﻧﻐﻮ اﻟﺪﯾﻤﻘﺮاطﯿﺔ‪.‬‬

‫ﯾﺘﻜﻮﻧﺎن ﻣﻦ ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﺣﻤﯿﺪة‬ ‫أن اﻟﻠﻘﺎﺣﯿﻦ ّ‬‫اﻟﻔﻜﺮة ﻣﻦ ذﻟﻚ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻷوﺑﺌﺔ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻠﯿﺔ ھﻲ ّ‬
‫ﺻﺔ ﺑﻔﯿﺮوس اﻹﯾﺒﻮﻻ‪ ،‬ﻓﻲ‬ ‫ّ‬
‫ﯾﺤﺚ اﻟﺒﺮوﺗﯿﻦ ﻋﻠﻰ ردود ﻓﻌﻞ ﻣﻨﺎﻋﯿﺔ ﺧﺎ ّ‬ ‫ﺗﺤﻤﻞ أﺣﺪ ﺑﺮوﺗﯿﻨﺎت اﻹﯾﺒﻮﻻ‪ .‬إذ‬
‫ﺼﺔ اﻟﻠﻘﺎح" ‪ -‬ﺑﺎھﺘﻤﺎم اﻟﺠﮭﺎز اﻟﻤﻨﺎﻋﻲ‪ .‬وﯾﺘ ّﻢ ﺣﺎﻟﯿﺎ ﺗﻄﻮﯾﺮ‬‫ﺣﯿﻦ ﯾﺤﻈﻰ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺬي ﯾﺤﻤﻠﮫ ‪" -‬ﻣﻨ ّ‬
‫ﺼﺔ ﻟﻘﺎح‬
‫ﻟﻘﺎﺣﺎت ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ ﻣﺠ ّﮭﺰة ﺑﺒﺮوﺗﯿﻦ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﯾﺄﻣﻞ اﻟﺒﺎﺣﺜﻮن ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف اﻣﺘﻼك ﻣﻨ ّ‬
‫ي ﻓﯿﺮوس ﻣﻔﺎﺟﺊ ﻗﺪ ﯾﻈﮭﺮ ﻟﺼﻨﻊ ﻟﻘﺎح‬ ‫ﻣﺨﺘﺒﺮة ﺟﺎھﺰة ﻛﮭﺬه ﻟﻨﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ إﺳﻘﺎط ﺑﺮوﺗﯿﻦ ﺟﺪﯾﺪ ﻣﻦ أ ّ‬
‫ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ .‬وﯾﺮﯾﺪ اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ ﻣﻦ أﺟﻞ اﺑﺘﻜﺎرات اﻟﺘﺄ ّھﺐ ﻟﻸوﺑﺌﺔ ﺗﻄﻮﯾﺮ ﻧﻈﺎم آﻣﻦ ﻛﮭﺬا ﻟﺠﻤﯿﻊ اﻷﻏﺮاض‪،‬‬
‫ﻋﺎ ﻣﻦ اﻛﺘﺸﺎف ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ﺑﺤﯿﺚ ﯾﻜﻮن ﻟﺪﯾﮫ ﻟﻘﺎح ﺟﺎھﺰ ﻟﯿﺘ ّﻢ اﺧﺘﺒﺎره ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺸﺮ ﻓﻲ ﻏﻀﻮن ‪ 16‬أﺳﺒﻮ ً‬
‫ﺼﺔ ﻣﺸﺎﺑﮭﺔ‬
‫ﺷﺤﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﻨ ّ‬ ‫أن ﻟﻘﺎﺣﺎت ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬اﻟﻤﺮ ّ‬‫ُﻣﻤﺮض ﺟﺪﯾﺪ‪ .‬ھﺬا ﻏﯿﺮ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻌﺪ‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬
‫ﺗﻘﺮﺑﻨﺎ ﻣﻦ‬ ‫ﻟﻠﻘﺎﺣﺎت اﻹﯾﺒﻮﻻ ﻟﻦ ﺗﺨﻀﻊ ﻟﻠﺘﺠﺎرب ﺣﺘّﻰ ﻧﮭﺎﯾﺔ ﻋﺎم ‪ّ .2020‬‬
‫ﻟﻜﻦ ھﺬه اﻻﺧﺘﺒﺎرات ﻗﺪ ّ‬
‫ﺼﺔ ﻟﻘﺎح ﻟﺠﻤﯿﻊ اﻷﻏﺮاض‪.‬‬
‫ﺗﺼﻨﯿﻊ ﻣﻨ ّ‬
‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺛ ّﻤﺔ ﺗﻌﻘﯿﺪ إﺿﺎﻓﻲ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺗﺼﻤﯿﻢ واﺧﺘﺒﺎر ﻣﺎ ﻧﺸﺎء ﻣﻦ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت ﻟﻸﻣﺮاض اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ‬
‫ﯾﻘﺮ‬
‫وأوﺑﺌﺔ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ ﻟﻨﺎ أﯾﻦ ﺳﻨﺼﻨﻌﮭﺎ ﺑﺎﻟﻜ ّﻤﯿﺎت اﻟﻜﺒﯿﺮة اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪ .‬إذ ّ‬
‫اﻟﻤﻄﻠﻌﻮن ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ‪ ،‬أﻧّﮫ ﻟﻦ ﯾﻜﻮن اﻟﻄﻠﺐ ﻋﻠﻰ ﻟﻘﺎح اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻤﻮﺳﻤﯿﺔ اﻟﻌﺎدي ﻛﺎﻓﯿًﺎ ﻋﻠﻰ‬ ‫ّ‬
‫اﻹطﻼق ﻟﻀﻤﺎن ﻗﺪرة ﺗﺼﻨﯿﻊ ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻟﺠﻤﯿﻊ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت اﻟﺘﻲ ﺳﺘﻜﻮن ﻣﻄﻠﻮﺑﺔ ﺧﻼل ﺟﺎﺋﺤﺔ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪،‬‬
‫ﻣﺜﻼ‪ .‬وﻛﯿﻒ ﺳﻨﺴﺘﻌﺪّ ﻟﺼﻨﻊ ﻟﻘﺎﺣﺎت ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺗﮭﺪﯾﺪ ﻟﻢ ﯾﺘﺤﻘّﻖ ﺑﻌﺪ؟ ّ‬
‫ﯾﻤﻮل ﺑﯿﻞ ﻏﯿﺘﺲ ﺑﻨﺎء ﺳﺒﻌﺔ أﻧﻮاع‬ ‫ً‬
‫ﺷﺤﺔ‪ ،‬ﻹﻧﺘﺎج واﺣﺪ أو‬ ‫ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻣﻦ ﻣﺼﺎﻧﻊ ﺗﺼﻨﯿﻊ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﯾﺘ ّﻢ اﺧﺘﺒﺎر ﻟﻘﺎﺣﺎت ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬اﻟﻤﺮ ّ‬
‫اﺛﻨﯿﻦ ﻣﻨﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر ﺑﻜ ّﻤﯿﺎت ﻛﺒﯿﺮة ﻣﺎ إن ﯾُﺜﺒﺘﺎ ﻓﺎﻋﻠﯿّﺘﮭﻤﺎ ‪ -‬ﺣﺘّﻰ ﻟﻮ اﺳﺘﺘﺒﻊ ذﻟﻚ اﻟﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻦ اﻟﻤﺼﺎﻧﻊ‬
‫اﻷﺧﺮى‪ .‬ھﺬا ھﻮ ﻣﺪى ﺧﻄﻮرة اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪.‬‬
‫ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺗﺤﻀﯿﺮ ﻟﻘﺎﺣﺎت ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات ﻹﺟﺮاء اﺧﺘﺒﺎرات اﻟﺴﻼﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺸﺮ‪ .‬وﻟﻜﻦ‬
‫ﻣﺎذا ﻟﻮ ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻟﻘﺎح ﻟﻔﯿﺮوس ﻧﯿﺒﺎه ﻧﻌﻠﻢ أﻧّﮫ آﻣﻦ وﻧﺮﯾﺪ اﺳﺘﺨﺪاﻣﮫ ﻓﻲ اﻟﻘﺮى اﻟﺒﻨﻐﻼدﯾﺸﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻮت‬
‫ﺟﺮاء ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﯾﻨﻘﺬ اﻷرواح؟ إﻧّﻨﺎ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ أﻛﺜﺮ ﻣ ّﻤﺎ ﯾﻤﻜﻦ‬‫ﻓﯿﮭﺎ اﻟﻨﺎس ّ‬
‫ﻟﻤﺨﺘﺒﺮ ﺻﻐﯿﺮ إﻧﺘﺎﺟﮫ‪.‬‬
‫ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺑﻨﺎء ﻣﺼﻨﻊ ﻹﻧﺘﺎج ھﺬا اﻟﻠﻘﺎح ﻓﻘﻂ ﻣﺎ ﻟﻢ ﻧﻜﻦ ﻧﻌﺮف أﻧّﮫ ﻓﺎﻋﻞ‪ .‬واﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ ﺻﻨﻊ‬
‫ﺸﻲ ﻓﯿﺮوس إﯾﺒﻮﻻ ﻋﺎم ‪ 2014‬إﻟﻰ ﻛ ّﻤﯿﺔ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻟﻠﻘﺎح‬ ‫اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت اﻻﺣﺘﯿﺎطﯿﺔ ﺿﺌﯿﻠﺔ‪ .‬ﻓﻠﻮ اﺣﺘﺎج ﺗﻔ ّ‬
‫ﻟﻠﺘﺠﺎرب ﻣ ّﻤﺎ اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﻤﺼ ِﻨّﻌﺔ إﻧﺘﺎﺟﮫ ﺑﺎﻟﻘﺪرة اﻟﻔﺎﺋﻀﺔ اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻮﻓّﺮت ﻟﺪﯾﮭﺎ‪،‬‬
‫ّ‬
‫اﻟﺤﻆ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬ ‫ﻻﺿﻄﺮ اﻷﻣﺮ ﺗﺒﺪﯾﻞ ﺧﻄﻮط اﻹﻧﺘﺎج اﻟﺘﻲ ﺗﺼﻨّﻊ ﻟﻘﺎﺣﺎت ﺿﺮورﯾّﺔ ﻟﻸطﻔﺎل‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻟﺤﺴﻦ‬ ‫ّ‬
‫ﺛ ّﻤﺔ ﺣﺎﺟﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻟﻤﺠﺮد ﺗﺄﻣﯿﻦ ھﺬه اﻟﻘﺪرة اﻻﺣﺘﯿﺎطﯿﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﯾﺮى اﻟﺨﺒﺮاء ﻓﻲ‬
‫ّ‬ ‫ﻗﺪ ﻧﻌﻤﺪ إﻟﻰ ﺑﻨﺎء ﻣﺼﺎﻧﻊ ﻟﻘﺎﺣﺎت‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ أﻧّﮫ ﻟﯿﺲ ﻣﻦ اﻟﺴﮭﻞ اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﯿﮭﺎ اﺣﺘﯿﺎطﯿًﺎ‪ .‬إذ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﺑﻨﺎء ﻣﺼﻨﻊ ﻟﻠﻄﻮارئ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻮظﻔﯿﮫ وﻋﻤﻠﯿّﺎﺗﮫ‪ .‬ﻓﻲ ﻣﺎرس‪ ،‬دﻋﺎ اﻟﻤﻌﮭﺪ اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ‬ ‫ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﺑﻞ ﯾﺠﺐ أن ﯾﻌﻤﻞ وﯾﺤﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻤﺮارﯾّﺔ‬
‫ﺼﺎت ﻣﺮﻧﺔ" ﻹﻧﺘﺎج اﻷدوﯾﺔ‬ ‫ﺼﺺ ﻟﺘﻄﻮﯾﺮ "ﻣﻨ ّ‬ ‫ﻷﺑﺤﺎث اﻟﺴﯿﺎﺳﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ إﻟﻰ إﻧﺸﺎء ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﺨ ّ‬
‫واﻟﻠﻘﺎﺣﺎت ﻟﻌﺎﻣﻞ ﻣﻤﺮض ﺟﺪﯾﺪ "ﻓﻲ ﻏﻀﻮن أﺷﮭﺮ وﻟﯿﺲ ﺳﻨﻮات"‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ "اﻟﻘﺪرة اﻟﺘﺼﻨﯿﻌﯿﺔ‬
‫اﻟﻤﺮﻧﺔ ﻟﺮﻓﻊ ﻣﻌﺪّل اﻹﻧﺘﺎج إﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮى ﻋﺎﻟﻤﻲ ﻓﻲ ﺣﺎﻻت اﻟﻄﻮارئ"‪.‬‬
‫ﻀﺎ إﻟﻰ إﯾﺠﺎد طﺮق ﻟﺘﻮزﯾﻊ اﻷدوﯾﺔ واﻟﻠﻘﺎﺣﺎت اﻟﺘﻲ ﻧﺼﻨﻌﮭﺎ ﻟﻜﻲ ﯾﺘﻤﺘّﻊ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ‬‫ﺳﻨﺤﺘﺎج أﯾ ً‬
‫ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﯿّﺔ وﺻﻮل ﻣﻨﺼﻔﺔ إﻟﯿﮭﺎ ‪ -‬وھﻲ ﻧﻘﻄﺔ أﺛﺎرھﺎ ﺑﺸﺪّة اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‬
‫واﻟﺘﺤﺼﯿﻦ ﻓﻲ إطﺎر ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﯾﻮاﻓﻖ اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ ﻣﻦ أﺟﻞ اﺑﺘﻜﺎرات اﻟﺘﺄ ّھﺐ ﻟﻸوﺑﺌﺔ ﻋﻠﻰ ّ‬
‫أن‪" :‬اﻟﺘﺤﺪّي‬
‫اﻟﺬي ﻧﻮاﺟﮭﮫ ﻻ ﯾﻨﺤﺼﺮ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺒﺤﺚ واﻟﺘﻄﻮﯾﺮ‪ ،‬ﺑﻞ ﯾﺘﻌﺪّاه إﻟﻰ اﻟﺘﺼﻨﯿﻊ ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ‪،‬‬
‫ّ‬
‫وﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‬ ‫وإﻣﻜﺎﻧﯿّﺔ اﻟﻮﺻﻮل اﻟﻌﺎدﻟﺔ"‪ .‬ﻓﻲ ‪ 24‬أﺑﺮﯾﻞ ‪ ،2020‬أطﻠﻘﺖ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت‬
‫واﻟﺠﻤﻌﯿﺎت اﻟﺨﯿﺮﯾﺔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ ،Access to COVID-19 Tools Accelerator‬وھﻮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫اﻟﺤﻆ‪ ،‬ﻓﻤﻦ ﺷﺄن ذﻟﻚ أن ﯾﺸ ّﻜﻞ ﺳﺎﺑﻘﺔ ﻷدوﯾﺔ‬‫ّ‬ ‫ﺗﻤﻮﯾﻞ ﻣﺨﺼﺺ ﻟﮭﺬا اﻟﻐﺮض ﺗﺤﺪﯾﺪًا‪ .‬وإذا ﺣﺎﻟﻔﻨﺎ‬
‫ﯾﺘﺤﻮل اﻟﺘﮭﺎﻓﺖ اﻟﺪوﻟﻲ‬
‫ّ‬ ‫وﻟﻘﺎﺣﺎت أﺧﺮى ذات ﻣﻨﻔﻌﺔ ﻋﺎ ّﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪ .‬أ ّﻣﺎ ﻓﻲ ﺣﺎل اﻟﻌﻜﺲ‪ ،‬ﻓﺴﻮف‬
‫ﻋﻠﻰ ﺣﻘﻮق ﻟﻘﺎﺣﺎت ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬اﻟﺘﺠﺮﯾﺒﯿﺔ ﺣﺘّﻰ اﻵن‪ ،‬إﻟﻰ ﻣﻨﺎﻓﺴﺔ ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ ﻋﺪاﺋﯿﺔ ﻟﻮﺿﻊ اﻟﯿﺪ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻠﻘﺎح وﻣﻠﻜﯿّﺘﮫ‪.‬‬

‫أﻣﺮا ﺻﺤﯿ ًﺤﺎ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺣﯿﺔ اﻷﺧﻼﻗﯿﺔ ﻓﺤﺴﺐ‪،‬‬ ‫ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ذﻟﻚ ﻣﺄﺳﺎوﯾًﺎ‪ .‬ﻓﺎﻟﻮﺻﻮل اﻟﻌﺎدل ﻟﯿﺲ ً‬
‫ﺑﻞ ﻣﻦ ﺑﺎب اﻟﻤﺼﻠﺤﺔ اﻟﺬاﺗﯿﺔ اﻟﺒﺤﺘﺔ‪ .‬ﻟﻨﻔﺮض أﻧّﻨﺎ ّ‬
‫طﻮرﻧﺎ ﻟﻘﺎ ًﺣﺎ ﺟﯿّﺪًا وﻋﻤﺪ ﺟﺰء ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ إﻟﻰ ﺗﻠﻘﯿﺢ‬
‫ﺳﯿﺴﺘﻤﺮ‬
‫ّ‬ ‫واﺳﺘﻤﺮ اﻟﻤﺮض ﺑﺎﻻﻧﺘﺸﺎر ھﻨﺎك‪ .‬ﻓﻲ ھﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ‪،‬‬
‫ّ‬ ‫ﺷﻌﺒﮫ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻋﺠﺰ ﻋﻦ ذﻟﻚ اﻟﺠﺰء اﻵﺧﺮ‪،‬‬
‫ﻣﻌﺮض ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ‬ ‫ي ﺷﺨﺺ ّ‬ ‫اﻟﺠﺰء اﻟﻤﺮﯾﺾ ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﻀ ّﺦ اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار‪ ،‬وﺑﺬﻟﻚ ﺳﯿﺼﻞ إﻟﻰ أ ّ‬
‫ﺗﺘﻄﻮر اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗّﻊ ﻣﺎ داﻣﺖ‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﺬي ﺗﻠﻘّﻰ اﻟﻠﻘﺎح‪ .‬ﻓﻲ ﻏﻀﻮن ذﻟﻚ‪،‬‬
‫ﯾﺘﺤﻮل اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﻮﺑﺎﺋﻲ إﻟﻰ ﻓﯿﺮوس ﻻ ﯾﺘﺠﺎوب ﻣﻊ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫ﻣﺴﺘﻤﺮة‪ ،‬وﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ ﻗﺪ‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻌﺪوى‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻧﺤﻦ ﺟﻤﯿﻌﻨﺎ ﻓﻲ ﺧﻨﺪق واﺣﺪ‪.‬‬
‫أن ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﺷﺄﻧﮫ ﺷﺄن‬ ‫ﺛ ّﻤﺔ ﻧﺎﺣﯿﺔ ﻋﻼﺟﯿﺔ ﺗﺨﻤﯿﻨﯿﺔ أﺧﺮى أودّ أن أﺗﻨﺎوﻟﮭﺎ‪ .‬إذ ﯾﺒﺪو ّ‬
‫اﻟﺴﺎرس‪ ،‬ﯾﻘﺘﻞ ﻋﻦ طﺮﯾﻖ ﺗﺤﻔﯿﺰ اﻟﺘﮭﺎب ﺧﺎرج ﻋﻦ اﻟﺴﯿﻄﺮة‪ .‬ﻋﺎدةً‪ ،‬ﯾﻜﻮن اﻻﻟﺘﮭﺎب ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﺗﻨﺸﯿﻂ‬
‫ﻋﺎ ّم ﻟﻠﺠﮭﺎز اﻟﻤﻨﺎﻋﻲ ﻟﻠﺘﺨﻠّﺺ ﻣﻦ اﻟﻌﺪوى‪ ،‬ﻟﻜﻨّﮫ ﻗﺪ ﯾﺨﺮج ﻋﻦ اﻟﺴﯿﻄﺮة‪ .‬واﻟﺴﺒﺐ اﻟﺬي ﯾﺠﻌﻞ ﻛﺒﺎر‬
‫اﻟﺴﻦ وذوي اﻟﺤﺎﻻت اﻟﻤﺮﺿﯿﺔ اﻟﻜﺎﻣﻨﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ داء اﻟﺴ ّﻜﺮي وارﺗﻔﺎع ﺿﻐﻂ اﻟﺪم وﺣﺘّﻰ اﻟﺴﻤﻨﺔ‪ ،‬ﯾﻌﺎﻧﻮن‬
‫ّ‬
‫أن ﺟﻤﯿﻊ ھﺬه‬‫ﻣﻦ أﻋﺮاض أﻛﺜﺮ ﺣﺪّة‪ ،‬وﻗﺪ ﯾﺆدّي ﺑﮭﻢ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ - 19-‬واﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ‪ -‬إﻟﻰ اﻟﻮﻓﺎة‪ ،‬ھﻮ ّ‬
‫اﻟﺤﺎﻻت‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺸﯿﺨﻮﺧﺔ‪ ،‬ﺗﻨﻄﻮي ﻋﻠﻰ اﻟﺘﮭﺎب ﻣﺰﻣﻦ‪ .‬ﻓﯿﺘﺴﺒّﺐ اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻻﻟﺘﮭﺎب‪،‬‬
‫وﻋﻨﺪﺋﺬ ﺗﺨﺮج اﻷﻣﻮر ﻋﻦ اﻟﺴﯿﻄﺮة ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ أو ﺑﺄﺧﺮى‪.‬‬
‫ﻣﻄﻮري‬
‫ّ‬ ‫أن ﺑﻌﺾ‬‫ﯾُﻌﺘﺒﺮ اﻻﻟﺘﮭﺎب ﺣﺎﻟﺔ ﺷﺪﯾﺪة اﻟﺘﻌﻘﯿﺪ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﯾﺼﻌﺐ اﻟﻌﺒﺚ ﺑﮭﺎ‪ .‬ﻏﯿﺮ ّ‬
‫اﻷدوﯾﺔ ﯾﺒﺤﺜﻮن اﻵن ﻋﻦ طﺮق ﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺎت اﻻﻟﺘﮭﺎﺑﯿﺔ اﻟﻤﻔﺮطﺔ ﻧﻔﺴﮭﺎ ﻛﻄﺮﯾﻘﺔ ﻟﻠﺤﺪّ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺤﺎﻻت اﻟﻜﺎﻣﻨﺔ اﻟﻤﺰﻣﻨﺔ وﺗﺄﺛﯿﺮات اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ‪ ،‬ورﺑّﻤﺎ ﺣﺘّﻰ ﺑﻌﺾ ﺟﻮاﻧﺐ اﻟﺸﯿﺨﻮﺧﺔ‪ .‬وھﻲ‬
‫ّ‬
‫ﺗﺴﺘﺤﻖ اﻟﻤﺸﺎھﺪة‪.‬‬ ‫ﻣﺴﺎﺣﺔ‬

‫ﻀﺎ إﻟﻰ اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﻀﺎدّات ﻓﯿﺮوﺳﯿﺔ واﺳﻌﺔ اﻟﻄﯿﻒ‪،‬‬ ‫دﻋﺎ ﻣﺠﻠﺲ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺘﺄ ّھﺐ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ أﯾ ً‬
‫ﻣﺸﺎﺑﮭﺔ ﻟﻠﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ واﺳﻌﺔ اﻟﻄﯿﻒ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺘﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ‪ .‬وﯾﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ واﺳﻌﺔ‬ ‫ي ﻓﯿﺮوس ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗّﻊ ﻗﺪ ﯾﻈﮭﺮ‪ّ .‬‬ ‫ھﺬه اﻷدوﯾﺔ ﻧﻈﺮﯾﺎ ﻟﻠﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ أ ّ‬
‫ﺗﻌﺰز ﻣﻘﺎوﻣﺔ واﺳﻌﺔ‬ ‫اﻟﻄﯿﻒ ﺗﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﺎذﯾﺮ ﻷﻧّﮭﺎ ﺗﻘﻀﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ أﻧﻮاع اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ّ‬
‫اﻟﻨﻄﺎق ﻟﻠﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ .‬ﻣﻦ ﺷﺄن اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﺗﻄﻮﯾﺮ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ھﻲ اﻷﺧﺮى‪ .‬إذ ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻋﺎﺋﻠﺘﺎن ﻣﻦ‬
‫اﻷدوﯾﺔ اﻟﻤﻀﺎدّة ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻣﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻟﻺﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬وﻗﺪ ظﮭﺮت ﺟﯿﻨﺎت ﻣﻘﺎ ِوﻣﺔ ﻟﻜﻠﯿﮭﻤﺎ‪ .‬وﻣﻨﮭﺎ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‬
‫اﻟﻄﯿﻮر ‪ H5N1‬اﻟﻤﻘﻠﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﺒﻖ وﺗﺤﺪّﺛﻨﺎ ﻋﻨﮭﺎ‪.‬‬

‫ﻣﺨﺰن ﻓﻲ ﺑﻌﺾ‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﺎﻋﻼ ﺿﺪّ ﻣﻌﻈﻢ أﻧﻮاع اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬وھﻮ‬ ‫ً‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺤﻆ‪ ،‬ﻣﺎ زال ﻋﻘﺎر ﺗﺎﻣﯿﻔﻠﻮ‬ ‫ﻟﺤﺴﻦ‬
‫ﺷﻨّﺖ‬ ‫ﻟﻜﻦ ھﺬا اﻷﻣﺮ ﯾﻀﻲء ﻋﻠﻰ ﻧﻮع آﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﺘﮭﺪﯾﺪات‪ .‬ﻓﻘﺪ ُ‬ ‫ﺸﻲ ﺟﺎﺋﺤﺔ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ّ .‬‬ ‫اﻟﺒﻠﺪان ﻓﻲ ﺣﺎل ﺗﻔ ّ‬
‫ﺑﺄن ﺗﺠﺎرب اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﺼﻨّﻌﺔ‬ ‫ﺣﻤﻠﺔ إﻧﻜﺎر ﺿﺪّ اﻟﻌﻘﺎر واﻟﻤﺨﺰون اﻻﺣﺘﯿﺎطﻲ‪ ،‬ﺑﻨﺎ ًء ﻋﻠﻰ ادّﻋﺎءات ّ‬
‫ﻛﺜﯿﺮا ﺿﺪّ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺸﺘﺎء اﻟﻌﺎدﯾﺔ‪ .‬وأﺑﻠﻎ أﺣﺪ اﻟﻨﻘّﺎد ﻟﺠﻨﺔ ﺑﺮﻟﻤﺎﻧﯿﺔ ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ أﻧّﮫ‬
‫ﻟﻠﻌﻘﺎر ﺗﺜﺒﺖ أﻧّﮫ ﻻ ﯾﻨﻔﻊ ً‬
‫أن ﻋﻘﺎر ﺗﺎﻣﯿﻔﻠﻮ أﻓﻀﻞ ﻣﻦ "ﺟﺮﻋﺔ ﺷﺮاب"‪.‬‬ ‫ﻣﺎ ﻣﻦ دﻟﯿﻞ ﻋﻠﻰ ّ‬

‫ّ‬
‫اﻷدﻟّﺔ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﻛﺜﯿﺮة‪ .‬إذ ﯾﺘ ّﻢ ﺗﺨﺰﯾﻦ اﻟﺪواء ﻣﻦ أﺟﻞ اﻷوﺑﺌﺔ‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻟﻌﻼج اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‬
‫اﻟﺸﺘﻮﯾﺔ اﻟﻌﺎدﯾﺔ‪ ،‬وﯾُﺴﺘﺨﺪم ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﻟﻠﺤﺆول دون ﻣﻮت اﻟﻨﺎس ﻧﺘﯿﺠﺔ اﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي اﻟﺤﺎدّ‪،‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻏﺮار ﻣﺎ ﯾﺴﺒّﺒﮫ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺘﺠﺎرب اﻟﺘﻲ أﺟﺮﯾﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﺪواء ﺗﺴﻌﻰ إﻟﻰ ﺗﺤﺪﯾﺪ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن‬
‫ﻟﻜﻦ ﺟﻮﻧﺎﺛﺎن ﻓﺎن ﺗﺎم ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ‬ ‫ﯾﺆﺛّﺮ ﻋﻠﻰ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻌﺎدﯾﺔ‪ ،‬وﻟﯿﺲ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ اﻟﺤﺎدّة‪ّ .‬‬
‫ﻧﻮﺗﻨﻐﮭﺎم وﺟﺪ أﻧّﮫ ﻣﻦ ﺑﯿﻦ ‪ 168,000‬ﻣﺼﺎب ﺑﺈﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﺣﺎدّة ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ اﺳﺘﺪﻋﺖ ﻧﻘﻠﮫ إﻟﻰ‬
‫ﻓﺈن اﻟﻨﺎس اﻟﺬﯾﻦ ﻋﻮﻟﺠﻮا ﺑﻌﻘﺎر ﺗﺎﻣﯿﻔﻠﻮ ﺧﻼل ﯾﻮﻣﯿﻦ ﻣﻦ اﻹﺻﺎﺑﺔ‬ ‫اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ ﺧﻼل ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻋﺎم ‪ّ ،2009‬‬
‫ﺗﺪﻧّﻰ ﻟﺪﯾﮭﻢ ﺧﻄﺮ اﻟﻮﻓﺎة ﺑﻤﻌﺪّل اﻟﻨﺼﻒ‪ ،‬وھﻮ ﻣﻔﻌﻮل ھﺎ ّم‪ .‬وﻧﺘﻤﻨّﻰ ﻟﻮ ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻨﺎ دواء ﻛﮭﺬا ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬
‫ﺗﺴﺘﻤﺮ اﻟﺤﻤﻠﺔ ﺿﺪّ دواء اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬إذ ﺗ ّﻢ رﻓﻊ دﻋﻮى ﻗﻀﺎﺋﯿﺔ ﺿﺪّ اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﺼﻨّﻌﺔ‪ ،‬روش‪،‬‬
‫ّ‬ ‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪،‬‬
‫ً‬
‫أﻣﻮاﻻ طﺎﺋﻠﺔ‬ ‫"ﻏﺶ" اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ اﻟﺘﻲ دﻓﻌﺖ‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﻓﻲ ﯾﻨﺎﯾﺮ ‪ 2020‬ﺑﺘﮭﻤﺔ‬
‫ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﺨﺰوﻧﮭﺎ‪.‬‬

‫ي ﺟﺎﻧﺐ ﻣﻦ ﺟﻮاﻧﺐ ﺻ ّﺤﺘﻨﺎ‬ ‫ﯾﺒﺪو اﻟﻮﻗﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒًﺎ ﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﻣﺴﺄل ھﺎ ّﻣﺔ ﺗﺒﺮز ﻛﻠّﻤﺎ ﺗﺤﺪّﺛﻨﺎ ﻋﻦ أ ّ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻠﯿﺔ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺧﻄﺮ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﻔﯿﺮوﺳﺎت وﺑﺎﺋﯿﺔ‪ :‬اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ ،‬أي اﻷدوﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻀﻲ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻻﻟﺘﮭﺎﺑﺎت اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺔ‪ .‬ﻻ أﺣﺪ ﯾﺘﻮﻗّﻊ ﺣﻘﺎ أن ﯾﺘﺴﺒّﺐ ﻣﺮض ﺑﻜﺘﯿﺮي ﺑﺤﺪوث ﺟﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ‬
‫ﺗﺘﻄﻮر أو‬
‫ّ‬ ‫ﻲ‪ّ .‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ ﻻ‬ ‫ي ﺷﻲء ﯾﺘﻌﻠّﻖ ﺑﺎﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﺤ ّ‬ ‫ﻣﻦ أﻧّﻨﻲ أﻣﺘﻨﻊ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰاﯾﺪ ﻋﻦ اﺳﺘﺒﻌﺎد أ ّ‬
‫َﺼﻒ اﻻﻧﺘﺸﺎر اﻟﺴﺮﯾﻊ ﻋﺒﺮ‬ ‫ﺗﻨﺘﻘﻞ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ .‬ﻓﺜ ّﻤﺔ ﺳﺒﺐ وﺟﯿﮫ ﯾﺠﻌﻠﻨﺎ ﻧ ِ‬
‫اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﺑﺎﻟﻔﯿﺮوﺳﻲ‪.‬‬
‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗُﻌﺘﺒﺮ اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ ﺣﺎﺳﻤﺔ ﻓﻲ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻓﯿﺮوﺳﯿﺔ ﻣﺜﻞ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻓﻔﻲ ﻓﺒﺮاﯾﺮ‪،‬‬
‫أن ﻧﺤﻮ ‪ 94‬ﺑﺎﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻦ ﻣﺮﺿﻰ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﺎﻧﻮن ﻣﻦ أﻋﺮاض ﺣﺎدّة ﺑﻤﺎ‬ ‫أﻓﺎد اﻷطﺒّﺎء اﻟﺼﯿﻨﯿﻮن ّ‬
‫ﻷن اﻷطﺒّﺎء ﻛﺎﻧﻮا ﯾﺨﺸﻮن ﻣﻦ أن‬‫ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻟﺪﺧﻮل اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻰ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻌﺎﻟَﺠﻮن ﺑﺎﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ ّ‬
‫ﺗﺴﺘﻐ ّﻞ اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ ﺣﺎﻟﺘﮭﻢ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ھﻮ اﻟﺤﺎل ﻣﻊ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺸﺪﯾﺪة‪ ،‬وﺗﻨﺘﺸﺮ ﻓﻲ رﺋﺎﺗﮭﻢ‪ .‬ﻛﻤﺎ‬
‫ﯾَﺴﺘﺨﺪم اﻷطﺒّﺎء ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة وأﻣﺎﻛﻦ أﺧﺮى ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ ﻣﻊ ﻣﺮﺿﻰ‬
‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺤﺘﺎﺟﻮن إﻟﻰ أﺟﮭﺰة اﻟﺘﻨﻔّﺲ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﻀﺎﻋﻒ ﺧﻄﺮ اﻟﺘﻘﺎط ﻋﺪوى ﺑﻜﺘﯿﺮﯾﺔ‪.‬‬
‫أن اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ ﺳﺘﺒﺮز ﺧﻼل ﺟﺎﺋﺤﺔ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎم‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻤﺆ ّﻛﺪ ّ‬
‫أن ﻣﺎ ﯾﺘﺮاوح ﺑﯿﻦ ﺛﻠﺚ وﻧﺼﻒ ﻋﺪد ﻣﻼﯾﯿﻦ اﻟﻀﺤﺎﯾﺎ اﻟﺬﯾﻦ ﻗﻀﻮا ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﻟﻢ‬ ‫‪ ،1918‬اﻋﺘُﻘﺪ ّ‬
‫ﯾﻤﻮﺗﻮا ﻧﺘﯿﺠﺔ اﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي اﻟﻔﯿﺮوﺳﻲ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬ﺑﻞ ﺑﺴﺒﺐ اﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي اﻟﺒﻜﺘﯿﺮي اﻟﺬي ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ‬
‫ﯾﺘﻜﺮر ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻤﻨﺎ اﻟﺤﺪﯾﺚ ﻷﻧّﻨﺎ‬
‫ّ‬ ‫ﻟﻠﻘﺮاء ّ‬
‫أن ﻋﺎم ‪ 1918‬ﻟﻦ‬ ‫اﻟﻤﺆرﺧﻮن ّ‬
‫ّ‬ ‫ﯾﺘﺒﻊ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ .‬وﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﯾﺆ ّﻛﺪ‬
‫ﻧﻤﻠﻚ اﻵن ﻣﻀﺎدّات ﺣﯿﻮﯾﺔ‪.‬‬
‫ھﺬا اﻻﻓﺘﺮاض اﻟﺴﮭﻞ اﻟﺬي ﯾﺆ ّﻛﺪ أﻧّﮫ ﺳﯿﻜﻮن ﻟﺪﯾﻨﺎ داﺋ ًﻤﺎ ﻣﻀﺎدّات ﺣﯿﻮﯾﺔ ﻓﺎﻋﻠﺔ ﯾﺨﯿﻔﻨﻲ داﺋ ًﻤﺎ‪.‬‬
‫أن ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ‬‫ﻓﻌﺪد ﻣﺘﺰاﯾﺪ ﻣﻦ ھﺬه اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﯾﻘﺎوم ﻣﻨﺬ اﻵن اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ّ‬
‫ﺗﺰداد ﻛﻠّﻤﺎ اﺳﺘﺨﺪﻣﻨﺎ ﻣﺰﯾﺪًا ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﻀﺎدّات‪ .‬وﻣﻦ ﺷﺄن اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﮭﺎﺋﻞ ﻟﻠﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‬
‫وإﺳﺎءة اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﮭﺎ ﻟﻌﻼج اﻟﻤﻀﺎﻋﻔﺎت اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﯾﺎﺋﺲ ﺧﻼل ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻓﯿﺮوﺳﯿﺔ أن ﯾﺆدّي إﻟﻰ‬
‫ﺗﺴﺮﯾﻊ ھﺬه اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﺛ ّﻤﺔ ﻣﺨﺎوف ﻣﻦ أن ﯾﻜﻮن ھﺬا ﻣﺎ ﯾﺤﺪث اﻵن‪.‬‬
‫رﺑّﻤﺎ ﺳﺒﻖ وﺳﻤﻌﺘﻢ ﻋﻦ ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ .‬ﯾﺄﺗﻲ ﻋﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻤﺮة ﻣﻊ ﺑﻜﺘﯿﺮﯾﺎ‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻔﻄﺮﯾّﺎت اﻟﻤﺠﮭﺮﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﺮﺑﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ ﻓﻲ ﺣﺮﺑﮭﺎ‬
‫طﻮرت اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ ﺟﯿﻨﺎت ﻟﻠﺒﺮوﺗﯿﻨﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻤﻨﻊ أو ﺗﺪ ّﻣﺮ اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‬ ‫اﻟﺘﺮﺑﺔ‪ .‬وﺑﻨﺎء ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ّ ،‬‬
‫ﺸﺎق اﻟﻄﻌﺎم وﺻﻔﺎﺗﮭﻢ‪ ،‬ﻻ ﺑﻞ رﺑّﻤﺎ أﻛﺜﺮ‪.‬‬‫اﻟﻔﻄﺮﯾﺔ‪ .‬وﺗﺘﺸﺎرك اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ ﺟﯿﻨﺎﺗﮭﺎ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﯾﺘﺸﺎرك ﻋ ّ‬

‫إذا ﻗﻤﺘﻢ ﺑﺘﻌﺮﯾﺾ اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ ﻟﻤﻀﺎدّ ﺣﯿﻮي‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﯾﻜﻮن ﻟﺪى ﺑﻌﻀﮭﺎ ﺟﯿﻨﺔ ﻟﻤﻘﺎوﻣﺘﮫ‪ ،‬أو ﺣﺘّﻰ‬
‫أن اﻟﺠﯿﻨﺎت ﺗﺘﻨﻘّﻞ ﺑﻤﺠﻤﻮﻋﺎت‪ .‬وﻣﻊ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻨﺎ ﻟﻠﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺘﺰاﯾﺪ‪،‬‬
‫ﻋﺪّة ﺟﯿﻨﺎت‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ اﻟﺘﻲ ﻧﺠﺖ ھﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﻠﻚ ھﺬه اﻟﺠﯿﻨﺎت وﺗﺴﺘﻄﯿﻊ اﻟﺪﻓﺎع ﻋﻦ ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ‬
‫اﻟﺘﻄﻮر‪ .‬ﺗﻮﺻﻒ‬
‫ّ‬ ‫اﻧﺘﺸﺎرا ﻣﻊ اﻟﻮﻗﺖ ‪ -‬رﺑّﻤﺎ ﻣﺎ ﻣﻦ طﺮﯾﻘﺔ أوﺿﺢ ﻟﺸﺮح ﻛﯿﻔﯿّﺔ ﻋﻤﻞ‬
‫ً‬ ‫أﺻﺒﺤﺖ أﻛﺜﺮ‬
‫اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ ﺑﺠﺮﻋﺎت‪ ،‬وﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮات ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ ﺑﺤﯿﺚ ﺗﻘﻀﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺣﺘّﻰ ﻓﻲ‬
‫ھﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺷﺄن اﻟﻤﻘﺎوﻣﺔ أن ﺗﻈﮭﺮ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻗﺎوﻣﺖ أﻣﺮاض ُﻣﻌﺪﯾﺔ "أﻋﺠﻮﺑﺔ" اﻟﺒﻨﺴﻠﯿﻦ ﺑﻌﺪ ﺛﻼث‬
‫ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﻟﻰ ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ ﻓﻲ اﻟﻨﺎس‪.‬‬
‫ﺳﻨﻮات ﻓﻘﻂ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﮫ ّ‬
‫ﻟﻜﻦ إﺳﺎءة اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ ،‬ﻛﻄﻠﺒﮭﺎ ﻟﻌﻼج اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻌﺎدﯾﺔ‪ّ ،‬‬
‫ﯾﻌﺰز اﻟﻤﻘﺎوﻣﺔ‬ ‫ّ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ أﺳﺮع‪ .‬وﻛﺬﻟﻚ ﺗﻔﻌﻞ اﻟﺠﺮﻋﺎت اﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﺗُﻌﻄﻰ ﻟﻠﻤﺎﺷﯿﺔ‬
‫واﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ واﻟﺪواﺟﻦ ﻟﺠﻌﻞ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﺗﻨﻤﻮ ﺑﺸﻜﻞ أﺳﺮع‪ .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﺻﺪرت ﺟﻮﻗﺔ ﻣﻦ اﻹﻧﻜﺎرات ﻣﻦ‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﻌﻠﻢ واﺿﺢ‪ :‬ھﺬه اﻟﻤﻤﺎرﺳﺔ ﺗﺴﺎھﻢ ﻓﻲ ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‬ ‫ﺻﻨﺎﻋﺎت اﻟﺜﺮوة اﻟﺤﯿﻮاﻧﯿﺔ‪ّ ،‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺒّﺐ اﻟﻌﺪوى اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪ .‬وﻗﺪ ﺗﺘﺒّﻊ اﻟﺒﺎﺣﺜﻮن ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﯾﻘﻮﻟﻮن‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻤﺰرﻋﺔ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻨﻤﻮ‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ ﯾﺪل ﻋﻠﻰ ّ‬
‫أن‬ ‫ّ‬ ‫أن اﻻﺗّﺤﺎد اﻷوروﺑﻲ ﺣﻈﺮ اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ اﻟﻤﺤﻔّﺰة ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻄﺒﻖ‪ .‬وﻣﻊ ّ‬
‫أن اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﻛﺎﻧﺖ ﺑﻄﯿﺌﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﺨﻠّﻲ ﻋﻨﮭﺎ‪ ،‬وﻣﺎ‬‫اﻹﻧﺘﺎج اﻟﺤﯿﻮاﻧﻲ اﻟﺤﺪﯾﺚ ﻻ ﯾﺤﺘﺎج إﻟﯿﮭﺎ‪ ،‬إﻻّ ّ‬
‫زاﻟﺖ اﻷدوﯾﺔ ﺗُﺴﺘﺨﺪم ﺑﻜﺜﺎﻓﺔ ﻣﻊ ازدھﺎر إﻧﺘﺎج اﻟﻤﺎﺷﯿﺔ ﻓﻲ أﻣﯿﺮﻛﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪ ،‬وآﺳﯿﺎ‪ ،‬وأﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‪.‬‬
‫ﻻ ﻧﺮﯾﺪ ﺣﻘﺎ ﺧﺴﺎرة اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ إذا ﻛﻨّﺎ ﻧﺘﻮﻗّﻊ ﻣﺰﯾﺪًا ﻣﻦ اﻷوﺑﺌﺔ‪ .‬ﻓﻘﻠّﺔ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻨﺎس ﯾﺪرﻛﻮن اﻟﻔﺮق اﻟﻜﺒﯿﺮ اﻟﺬي أﺣﺪﺛﺘﮫ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﺮﻓﺎھﯿﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻗﻠّﺔ ﻣﻦ اﻟﺬﯾﻦ‬
‫ﻣﺮات‪ .‬ﻓﻜ ّﻞ ﻣﻦ ﺳﺒﻖ وأﺟﺮى ﻋﻤﻠﯿّﺔ‬ ‫ﯾﻘﺮأون ھﺬا اﻟﻜﻼم ﻟﻢ ﺗﻨﻘﺬ اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ ﺣﯿﺎﺗﮭﻢ‪ ،‬رﺑّﻤﺎ ﻋﺪّة ّ‬
‫ﻣﺠﺮد ﺟﺮاﺣﺔ ﻋﺎدﯾﺔ ﻣﺜﻞ إﺻﻼح رﻛﺒﺔ‪ ،‬أو إزاﻟﺔ زاﺋﺪة دودﯾﺔ‪ ،‬اﺣﺘﺎﺟﻮا إﻟﻰ‬ ‫ّ‬ ‫ﺟﺮاﺣﯿﺔ‪ ،‬ﺣﺘّﻰ وﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﻣﻀﺎدّات ﺣﯿﻮﯾﺔ ﻟﻤﻨﻊ اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ ﻣﻦ ﻏﺰو ﺟﺮح ﻣﻔﺘﻮح‪ .‬وﻛ ّﻞ ﻣﻦ ﺧﻀﻊ ﻟﻌﻼج ﻟﻠﺴﺮطﺎن اﺣﺘﺎج إﻟﻰ‬
‫ﻷن أدوﯾﺔ ﻣﻜﺎﻓﺤﺔ اﻟﺴﺮطﺎن ﺗﺜﺒﻂ ﺟﮭﺎز اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ‪ ،‬ﺑﺤﯿﺚ ﯾﻤﻜﻦ ﻷﻗ ّﻞ ﺑﻜﺘﯿﺮﯾﺎ أن‬ ‫اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ ّ‬
‫ﺗﻘﺘﻞ اﻹﻧﺴﺎن‪.‬‬
‫ﺑﺨﺮاج‪ ،‬أو ﺟﺮح‪ ،‬أو أﺟﺮى ﺟﺮاﺣﺔ أﺳﻨﺎن‪ ،‬أو ﻋﺎﻧﻰ ﻣﻦ اﻟﺘﮭﺎب‬ ‫ﻀﺎ‪ ،‬ﻛ ّﻞ ﻣﻦ أﺻﯿﺐ ّ‬ ‫أﯾ ً‬
‫رﺋﻮي ﺑﻜﺘﯿﺮي‪ ،‬أو ﻣﺮض ﻣﺘﻨﺎﻗﻞ ﺟﻨﺴﯿًﺎ ﻣﺜﻞ اﻟﺴﯿﻼن أو ﻋﺪوى اﻟﻤﺴﺎﻟﻚ اﻟﺒﻮﻟﯿﺔ اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ‪ ،‬ﯾﺤﺘﺎج إﻟﻰ‬
‫ﻋﻼج ﺑﺎﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ .‬وﻣﻘﺎوﻣﺔ ھﺬه اﻟﻤﻀﺎدّات ﺗﺆﺛّﺮ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺟﻤﯿﻌًﺎ‪ ،‬وﺛ ّﻤﺔ اﻵن ﺣﺎﻻت ﻣﻦ‬
‫اﻟﺴﯿﻼن وﻋﺪوى اﻟﻤﺴﺎﻟﻚ اﻟﺒﻮﻟﯿﺔ ﺗﻘﺎوم ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ وﺗُﻌﺘﺒﺮ ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻌﻼج‪.‬‬
‫ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻷ ّﻣﮭﺎت واﻷطﻔﺎل ﺣﺪﯾﺜﻲ اﻟﻮﻻدة ﯾﻤﻮﺗﻮن ﺑﺄﻋﺪاد ﻛﺒﯿﺮة ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻌﺪوى اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺔ‪ ،‬وﻓﻲ‬
‫اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﻲ ﻻ ﯾﺴﺘﻄﯿﻌﻮن اﻟﺤﺼﻮل ﻓﯿﮭﺎ ﻋﻠﻰ رﻋﺎﯾﺔ طﺒّﯿﺔ ﺣﺪﯾﺜﺔ‪ ،‬ﻣﺎ زاﻟﻮا ﯾﺨﺴﺮون ﺣﯿﺎﺗﮭﻢ‪ .‬وﻗﺪ‬
‫ﻛﺎن ھﺬا طﺒﯿﻌﯿًﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﺒﺸﺮ ﺟﻤﯿﻌًﺎ‪ ،‬ﻛﺄن ﯾﺆدّي ﺟﺮح ﺻﻐﯿﺮ إﻟﻰ اﻟﻐﺮﻏﺮﯾﻨﺎ أو اﻹﻧﺘﺎن‪ .‬واﻵن‪،‬‬
‫ﯾﺘﻜﺮر ذﻟﻚ‪.‬‬
‫إذا أﺻﯿﺐ اﻹﻧﺴﺎن ﺑﻌﺪوى ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻟﻠﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ ﻓﻲ ﺟﺮح ﻓﻲ ﺟﺴﺪه‪ ،‬ﻓﻘﺪ ّ‬
‫أن اﻟﺤ ّﻞ ﯾﻜﻤﻦ ﻓﻲ اﺧﺘﺮاع ﻣﻀﺎدّات ﺣﯿﻮﯾّﺔ أﻓﻀﻞ‪ .‬ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻟﻸﺳﺒﺎب‬ ‫ﻗﺪ ﺗﻌﺘﻘﺪون ّ‬
‫ﻧﻔﺴﮭﺎ اﻟﺘﻲ ﺗﺠﻌﻠﻨﮭﺎ ﻋﺎﺟﺰﯾﻦ ﻋﻦ إﻧﺘﺎج ﻟﻘﺎﺣﺎت أﻓﻀﻞ ﻟﻺﻧﻔﻠﻮﻧﺰا أو ﻋﻼﺟﺎت ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ‪ ،‬ﻓﺈﻧّﻨﺎ‬
‫ﻧﻔﺘﻘﺮ إﻟﻰ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ اﻟﺠﺪﯾﺪة ﻓﻲ اﻟﺴﻮق‪ .‬وﻓﻲ ﺗﺤﻘﯿﻖ أﺟﺮﯾﺘﮫ ﻟﻨﯿﻮ ﺳﺎﯾﻨﺘﺴﺖ ﻓﻲ‬
‫ﻋﺎم ‪ ،2019‬وﺟﺪت أﻧّﮫ ﻋﻠﻰ ﻋﻜﺲ اﻟﺴﻨﻮات اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ‪ ،‬ﺧﺎض اﻟﺒﺎﺣﺜﻮن ووﻛﺎﻻت ﺗﻤﻮﯾﻞ‬
‫اﻟﺒﺤﻮث اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ‪ ،‬وﯾﺘ ّﻢ ﺣﺎﻟﯿﺎ ﺗﻄﻮﯾﺮ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻷﻧﻮاع اﻟﺠﺪﯾﺪة ﻣﻦ اﻷدوﯾﺔ اﻟﻤﻀﺎدّة ﻟﻠﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ‬
‫ذﻟﻚ ﻣﻘﺎرﺑﺎت ﺟﺪﯾﺪة وذﻛﯿﺔ ﻣﺜﻞ اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺼﯿﺐ اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ ﺧﺒﺮاء اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺣﺬّروﻧﻲ ﻣﻦ أﻧّﮫ ﻣﮭﻤﺎ ﺗﻜﻦ ھﺬه اﻟﻌﻘﺎﻗﯿﺮ ﺟﯿّﺪة‪ّ ،‬إﻻ أﻧّﮫ ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ‬
‫ّ‬
‫أن ﺗﺤﺼﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻤﻮﯾﻞ اﻟﺒﺎﻟﻐﺔ ﻗﯿﻤﺘﮫ ﻣﻠﯿﺎر دوﻻر‪ ،‬واﻟﺬي ﯾﺤﺘﺎج إﻟﯿﮫ اﻟﺪواء ﻟﺘﺠﺮﺑﺘﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺎس ﻗﺒﻞ‬
‫ﺗﺪر أرﺑﺎ ًﺣﺎ ھﺎﺋﻠﺔ‪ .‬إذ‬
‫ﺗﺴﻮﯾﻘﮫ ﺑﺸﻜﻞ آﻣﻦ‪ .‬ﻓﺎﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ ،‬ﺷﺄﻧﮭﺎ ﺷﺄن ﻟﻘﺎﺣﺎت اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬ﻻ ّ‬
‫ﯾﺴﺘﻤﺮون ﺑﺸﺮاء أدوﯾﺔ اﻟﻀﻐﻂ أو اﻟﺘﮭﺎب اﻟﻤﻔﺎﺻﻞ أو‬ ‫ّ‬ ‫ﯾﺴﺘﻌﻤﻠﮭﺎ اﻟﻨﺎس ﻟﻤﺪّة أﺳﺒﻮع واﺣﺪ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ‬
‫اﻟﻔﯿﺎﻏﺮا ﻟﺴﻨﻮات‪.‬‬
‫ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻻ ﯾﺠﺐ ﺑﯿﻊ اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ اﻟﺠﺪﯾﺪة ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ أو ﻣﻜﺜّﻒ‪ ،‬ﺑﻞ‬
‫ﯾﻨﺒﻐﻲ أن ﯾﺘ ّﻢ ﺗﻮﻓﯿﺮھﺎ ﻟﻸﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺎوم اﻷدوﯾﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﺴﻮق ﺗﺠﻨّﺒًﺎ ﻟﺘﺸﺠﯿﻊ‬
‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻷﻣﺮاض ﻟﻠﻌﻘﺎر اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺼﻞ دواء ﺟﺪﯾﺪ إﻟﻰ اﻟﺴﻮق‪ ،‬ﺗﺤﺘﺎج اﻟﺸﺮﻛﺎت ﺑﺸﺪّة‬
‫إﻟﻰ ﺑﯿﻌﮫ ﺑﻜﺜﺎﻓﺔ ﻻﺳﺘﺮداد اﺳﺘﺜﻤﺎراﺗﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺒﺤﺚ واﻟﺘﻄﻮﯾﺮ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺣﺘّﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‬
‫اﻟﺠﺪﯾﺪة ھﻲ اﻟﻌﻼج اﻷﻓﻀﻞ وﯾﻨﺒﻐﻲ اﺳﺘﺨﺪاﻣﮭﺎ‪ ،‬ﯾﻤﯿﻞ اﻷطﺒﺎء إﻟﻰ ﺗﺠﺮﺑﺔ اﻷدوﯾﺔ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ اﻷرﺧﺺ‬
‫ﺛﻤﻨًﺎ ّأو ًﻻ‪ .‬وﻛﻤﺎ ﺳﺒﻖ وذﻛﺮﻧﺎ‪ ،‬ﺛ ّﻤﺔ ﻣﻘﺘﺮﺣﺎت ﻟﻄﺮق ﺗﺮﻣﻲ إﻟﻰ اﻟﺘﻌﻮﯾﺾ ﻋﻦ اﻟﺸﺮﻛﺎت ﻣﻦ ﺧﻼل‬
‫ي ﻣﻨﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ ﺣﺘّﻰ اﻵن‪.‬‬‫آﻟﯿﺎت أﺧﺮى ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺒﯿﻌﺎت‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ ﺗﻄﺒﯿﻖ أ ّ‬
‫ھﻜﺬا‪ ،‬ﺗﺨﻠّﺖ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ ﺷﺮﻛﺎت اﻷدوﯾﺔ اﻟﻜﺒﺮى ﻋﻦ اﻟﺒﺤﺚ واﻟﺘﻄﻮﯾﺮ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﻤﻀﺎدّات‬
‫طﻮرت ھﺬه اﻟﻌﻘﺎﻗﯿﺮ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1980‬واﻵن ﺳﺘّﺔ ﻣﻨﮭﺎ ﻓﻘﻂ ﻟﺪﯾﮭﺎ ﻧﻮع ﻣﻦ اﻟﺒﺮاﻣﺞ‬‫اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ 18 :‬ﻣﻨﮭﺎ ّ‬
‫اﻟﺤﻆ‪ ،‬ﺗﻘﻮم اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﺼﻐﯿﺮة اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ ﺑﺘﻄﻮﯾﺮ ﻣﻀﺎدّات‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﺴﺘﻤﺮ‪ .‬ﻟﺤﺴﻦ‬
‫ّ‬ ‫ﻓﻲ ھﺬا اﻟﻤﺠﺎل‪ ،‬وﻗﺪ ﻻ‬
‫ﺣﯿﻮﯾﺔ ﺟﺪﯾﺪة‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2019‬أﻓﻠﺲ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻨﮭﺎ‪ .‬ﻗﺎﻣﺖ إﺣﺪاھﺎ ﻓﻲ ﻛﺎﻟﯿﻔﻮرﻧﯿﺎ‪،Achaogen ،‬‬
‫ﺑﺈﻧﻔﺎق اﻟﻤﻠﯿﺎر دوﻻر اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻹدﺧﺎل دواء ﯾﻌﺎﻟﺞ اﻟﺘﮭﺎﺑﺎت اﻟﻤﺴﺎﻟﻚ اﻟﺒﻮﻟﯿﺔ اﻟﻤﻘﺎوﻣﺔ ﻟﻠﻤﻀﺎدّات‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﺸﺮﻛﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﺎل ﻟﺘﺴﻮﯾﻖ اﻟﺪواء‬ ‫اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ ،‬وﯾﺪﻋﻰ ‪ ،Zemdri‬اﻟﺴﻮق‪ّ .‬‬
‫وإﺟﺮاء ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺪراﺳﺎت‪ .‬ﻓﺮأى اﻟﻤﺴﺘﺜﻤﺮون ﻓﺮص رﺑﺢ ﺿﺌﯿﻠﺔ ورﻓﻀﻮا ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ اﻟﺘﻤﻮﯾﻞ‪ .‬ﻋﻨﺪﺋﺬٍ‪،‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﺸﺮﻛﺔ أﻗﻔﻠﺖ‪ ،‬واﻟﺒﺎﺣﺜﻮن اﻧﺸﻐﻠﻮا ﺑﺄﻣﻮر أﺧﺮى‪ ،‬وﻣﻦ‬ ‫ﺗ ّﻢ ﺷﺮاء اﻟﺪواء ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﺮﻛﺔ أﺧﺮى‪ّ ،‬‬
‫ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ اﻵن أن ﯾﻘﻮم ﻣﺨﺘﺮﻋﻮن ﯾﻤﻠﻜﻮن ﻓﻜﺮة ﻋﻈﯿﻤﺔ ﻟﻤﻀﺎدّ ﺣﯿﻮي ﺟﺪﯾﺪ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪.‬‬

‫ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻧﺤﻦ ﻧﺠﺎزف ﺑﺨﺴﺎرة اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎم ‪ ،2014‬أﻓﺎدت ﻟﺠﻨﺔ اﻟﺸﺮﯾﻂ‬
‫أن ‪ 700,000‬ﺷﺨﺺ ﯾﻤﻮﺗﻮن ﺳﻨﻮﯾﺎ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻧﺘﯿﺠﺔ‬ ‫اﻷزرق ﻓﻲ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻤﺘّﺤﺪة ّ‬
‫أﻣﺮاض ﻣﻌﺪﯾﺔ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻟﻠﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ 50,000 ،‬ﻣﻨﮭﻢ ﻓﻲ أوروﺑﺎ واﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﻓﻘﻂ ‪ -‬ﻟﻜﻦ‬
‫ﺑﺤﻠﻮل ﻋﺎم ‪ ،2050‬ﻗﺪ ﯾﻘﻔﺰ ھﺬا اﻟﻌﺪد إﻟﻰ ‪ 10‬ﻣﻼﯾﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺴﻨﺔ‪ ،‬أي أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻋﺪد اﻟﻮﻓﯿﺎت‬
‫ﺑﺎﻟﺴﺮطﺎن‪ ،‬وأﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺳﺒﻌﺔ أﺿﻌﺎف ﻋﺪد اﻟﻮﻓﯿﺎت ﻧﺘﯿﺠﺔ ﺣﻮادث اﻟﺴﯿﺮ‪ .‬وﻗﺪ ﯾﻘﺘﻄﻊ ھﺬا اﻟﻌﺪد ﻣﻦ‬

‫ّ‬
‫اﻟﻮﻓﯿﺎت ﺗﺮﯾﻠﯿﻮﻧﺎت ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺗﺞ اﻟﻤﺤﻠّﻲ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‪ .‬أرﻗﺎم ﻛﮭﺬه ﻣﻦ ﺷﺄﻧﮭﺎ أن ﺗﺒﻌﺚ اﻟﻔﺨﺮ ﻓﻲ‬
‫ﻓﯿﺮوس وﺑﺎﺋﻲ‪ ،‬ﻟﻮ ﻛﺎن ﻟﻠﻔﯿﺮوس أن ﯾﺸﻌﺮ ﺑﺎﻟﻔﺨﺮ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺮﺿﻨﺎ ﻟﻸوﺑﺌﺔ اﻟﻔﯿﺮوﺳﯿﺔ‪ .‬ﻓﻨﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻣﻀﺎدّات ﺣﯿﻮﯾﺔ‬ ‫ھﺬا اﻷﻣﺮ ﻣﮭ ّﻢ ﺣﻘﺎ ﻟﺨﻄﺮ ّ‬
‫ﺟﺪﯾﺪة ﻟﻌﻼج اﻟﻤﻀﺎﻋﻔﺎت اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺔ ﻟﻸﻣﺮاض اﻟﻔﯿﺮوﺳﯿﺔ‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻗﺪ ﯾﺆدّي ﻓﯿﮭﺎ‬
‫ﻀﺎ ﺗﺠﺎه أدوﯾﺘﻨﺎ اﻟﺤﺎﻟﯿّﺔ‪ .‬وﯾﺘﻮﻗّﻊ ﺗﻘﺮﯾﺮ‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ اﻟﻤﺮﺗﻔﻊ ﺟﺪا إﻟﻰ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ أﯾ ً‬
‫ﻋﺎم ‪ 2014‬اﻟﻀﺮر اﻻﻗﺘﺼﺎدي اﻟﺬي ﺗﻨﺘﺞ ﻋﻨﮫ آﺛﺎر ﻣﺘﺘﺎﺑﻌﺔ ﺣﺎدّة ﻧﻔﻘﺪ ﻣﻌﮭﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺰاﯾﺪ اﻟﻤﻀﺎدّات‬
‫ﺗﻤﻮﯾﻼ أﻗ ّﻞ ﻟﻠﻌﻼﺟﺎت اﻟﺠﺪﯾﺪة ﻟﻸﻣﺮاض اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ‪ ،‬وﻟﻤﺨﺰون اﻷدوﯾﺔ ﻓﻲ ﺣﺎل‬ ‫ً‬ ‫اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ :‬ﻓﻘﻠّﺔ اﻟﻤﺎل ﺗﻌﻨﻲ‬
‫ﻀﺎ‪.‬‬‫ﺣﺪوث ﺟﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬وﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻷﻣﺮاض أﯾ ً‬
‫اﻟﺴﺎر ّ‬
‫أن اﻟﺤﻠﻮل اﻟﺘﻲ ﻧﺤﺘﺎج إﻟﯿﮭﺎ ﻟﺘﺸﺠﯿﻊ ﻣﻀﺎدّات ﺑﻜﺘﯿﺮﯾﺔ ﺟﺪﯾﺪة ھﻲ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺨﺒﺮ‬
‫اﻟﺤﻠﻮل ﻧﻔﺴﮭﺎ اﻟﺘﻲ ﻧﺤﺘﺎج إﻟﯿﮭﺎ ﻟﺘﺸﺠﯿﻊ اﻻﺣﺘﯿﺎطﺎت اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﻤﺨﺰوﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﯾﺘ ّﻢ ﺗﺤﺪﯾﺜﮭﺎ‬
‫ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم ﻣﻦ أﻗﻨﻌﺔ‪ ،‬وأﺟﮭﺰة ﺗﻨﻔّﺲ‪ ،‬وأدوﯾﺔ‪ ،‬وﻟﻘﺎﺣﺎت‪ ،‬واﺧﺘﺒﺎرات ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺤﺮة‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻛ ّﻞ ﻓﻀﺎﺋﻠﮭﺎ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ أن ﺗﺤﻘّﻖ ذﻟﻚ‬
‫ّ‬ ‫واﻟﻘﺎﺳﻢ اﻟﻤﺸﺘﺮك ﺑﯿﻨﮭﺎ ﺟﻤﯿﻌًﺎ ّ‬
‫أن اﻟﺴﻮق‬
‫ﺑﻤﻔﺮدھﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ ﺗﺪﻋﻰ ‪ CARB-X‬ﺗﻨﻮي اﺳﺘﺜﻤﺎر‬ ‫ّ‬ ‫ھﺬا ﯾﻌﻨﻲ ااﻧﺎ ﺑﺤﺎﺗﺠﺔ إﻟﻰ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻟﻌﺎ ّم‪ .‬ﺛ ّﻤﺔ‬
‫‪ 500‬ﻣﻠﯿﻮن دوﻻر ﺑﯿﻦ ﻋﺎﻣﻲ ‪ 2016‬و‪ 2021‬ﻟﺘﺴﺮﯾﻊ ﺗﻄﻮﯾﺮ اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ اﻟﺠﺪﯾﺪة‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬
‫ﻏﺮار ﻣﺎ ﯾﻔﻌﻠﮫ اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ ﻣﻦ أﺟﻞ اﺑﺘﻜﺎرات اﻟﺘﺄ ّھﺐ ﻟﻸوﺑﺌﺔ ﻣﻊ ﻣﺴﺄﻟﺔ اﻟﻘﺎﺣﺎت‪ .‬ﯾﻘﻮل ﻛﯿﻔﯿﻦ أوﺗﺮﺳﻮن‬
‫ﺳﺎ ﻣﻦ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ :19-‬ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر اﻟﯿﻮم ﻟﻤﻮاﺟﮭﺔ‬ ‫ﻣﻦ ‪" :CARB-X‬ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﺘﻌﻠّﻢ در ً‬
‫ي ﻗﯿﻤﺔ‬
‫ﺟﺎﺋﺤﺔ اﻟﻐﺪ‪ .‬ﻣﺎ ھﻲ ﻗﯿﻤﺔ ﻋﻼج أو ﻟﻘﺎح ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪2018‬؟ ﺻﻔﺮ‪ ،‬إذ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﻠﺴﻮق أ ّ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬أ ّﻣﺎ اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﻓﻜﺎﻧﺖ ﻗﯿﻤﺘﮫ ﻟﺘﺼﺒﺢ ﺧﯿﺎﻟﯿﺔ‪ .‬وھﺬا ﯾﺼ ّﺢ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ واﻻﻟﺘﮭﺎﺑﺎت اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺔ اﻟﻤﻘﺎوﻣﺔ ﻟﻸدوﯾﺔ"‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ ﻋﻠﻰ ﻏﺮار اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ ﻣﻦ أﺟﻞ اﺑﺘﻜﺎرات اﻟﺘﺄ ّھﺐ ﻟﻸوﺑﺌﺔ‪ ،‬ﻻ ﺗﺘﺠﺎوز ﻣﻨﺘﺠﺎت‪CARB-X‬‬
‫اﻷوﻟﯿﺔ ﻓﻘﻂ‪ .‬وﺗﻜﻤﻦ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺪﻓﻌﺔ اﻟﻜﺒﯿﺮة واﻟﻤﻜﻠﻔﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺤﺘﺎﺟﻮن إﻟﯿﮭﺎ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‬
‫ﻣﺮﺣﻠﺔ اﻟﺘﺠﺎرب ّ‬
‫ﻟﺪﺧﻮل اﻟﺴﻮق‪ .‬ﻣﻊ أدوﯾﺔ وﻟﻘﺎﺣﺎت ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ّ ،19-‬‬
‫ﻓﺈن اﻟﺤﺎﺟﺔ ﺑﺪﯾﮭﯿﺔ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﺳﯿﺘ ّﻢ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺎل‪ .‬أ ّﻣﺎ‬
‫ﻀﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻗﻠﯿﻞ ﻣﻨﮭﺎ ﯾﺨﻮض‬ ‫ﻣﻊ اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ ،‬ﻓﺎﻟﺤﺎﺟﺔ واﺿﺤﺔ أﯾ ً‬
‫اﻟﺘﺠﺎرب اﻟﺴﺮﯾﺮﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ‪ .‬وﻗﺪ ﻧﺤﺘﺎج ھﻨﺎ إﻟﻰ ﺷﻲء ﻣﻦ اﻹﺑﺪاع‪.‬‬

‫أﺣﺪ اﻟﻨﻤﺎذج ھﻮ ﻣﺸﺮوع ‪ Bioshield‬اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ‪ ،‬اﻟﺬي ﺗ ّﻢ إﻧﺸﺎؤه ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2004‬ﺑﻌﺪ‬


‫ھﺠﻤﺎت اﻟﺠﻤﺮة اﻟﺨﺒﯿﺜﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة ﻓﻲ ﺗﻄﻮﯾﺮ ﻟﻘﺎﺣﺎت وﻋﻼﺟﺎت ﻟﻠﺠﺮاﺛﯿﻢ اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﺤﻮﯾﻠﮭﺎ إﻟﻰ‬
‫اﻷوﻟﯿَﯿﻦ‪ ،‬ﺑﻞ ﻟﺪﻋﻢ اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﺘﻲ‬
‫أﺳﻠﺤﺔ ﺑﯿﻮﻟﻮﺟﯿﺔ‪ .‬ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ إﻧﺸﺎء ھﺬا اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻟﺘﻮﻓﯿﺮ اﻟﺒﺤﺚ واﻟﺘﻄﻮﯾﺮ ّ‬
‫ﺗﻤﻠﻚ ﻣﻨﺘ ًﺠﺎ واﻋﺪًا ﺧﻼل ﻋﺒﻮرھﺎ "وادي اﻟﻤﻮت"‪ ،‬اﻟﻤﺘﻤﺜّﻞ ﻓﻲ اﻻﻧﺘﻈﺎر اﻟﻄﻮﯾﻞ ﺧﻼل ﺗﺠﺎرب‬
‫اﻟﺴﻼﻣﺔ واﻟﻔﺎﻋﻠﯿﺔ‪ ،‬ﻗﺒﻞ أن ﺗﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺒﯿﻊ‪.‬‬
‫ﻗﺎﻣﺖ وﻛﺎﻟﺔ أﻣﯿﺮﻛﯿﺔ أﺧﺮى‪ ،‬ھﻲ ھﯿﺌﺔ اﻟﺒﺤﺚ واﻟﺘﻄﻮﯾﺮ اﻟﻄﺒّﻲ اﻟﺤﯿﻮي اﻟﻤﺘﻘﺪّﻣﺔ‬
‫ﺳﻌﺖ ﻧﻄﺎﻗﮫ إﻟﻰ اﻟﺠﻮاﺋﺢ‪ ،‬واﺳﺘﺜﻤﺮت ﻣﻠﯿﺎر دوﻻر‬ ‫‪ ،BARDA‬ﺑﺎﻻﺳﺘﺤﻮاذ ﻋﻠﯿﮫ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2006‬وو ّ‬
‫اﻟﺤﻆ‪ ،‬ﺗﻀ ّﻤﻦ ذﻟﻚ ‪ 124‬ﻣﻠﯿﻮن دوﻻر ﻟﺸﺮﻛﺔ ‪،Achaogen‬‬ ‫ّ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻟﺴﻮء‬
‫ﻟﻜﻦ ھﺬا ﯾُﻈﮭﺮ أﻧّﻨﺎ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ أﻛﺜﺮ اﺗّﺴﺎﻗًﺎ‪ .‬وﯾﺸﯿﺮ‬
‫اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﻟﻢ ﯾﻤﻨﻊ اﻟﺸﺮﻛﺔ ﻣﻦ اﻻﻧﮭﯿﺎر‪ّ .‬‬
‫أن ﺗﻜﻠﻔﺔ ‪ Bioshield‬اﻟﺒﺎﻟﻐﺔ ﻣﻠﯿﺎرات اﻟﺪوﻻرات ھﻲ أﻗ ّﻞ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﺗﻜﻠﻔﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻓﻲ‬ ‫أداﻟﺠﺎ إﻟﻰ ّ‬
‫اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﯾﻌﺘﺒﺮ اﻟﺘﺤﻀﯿﺮ داﺋ ًﻤﺎ أرﺧﺺ ﻣﻦ اﻹﺻﻼح‪.‬‬

‫ﯾﺘﺼﻮر آﻟﯿّﺔ ﻛﮭﺬه ﯾﺘ ّﻢ إﻧﺸﺎؤھﺎ دوﻟﯿًﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ ﻣﻮاﺟﮭﺔ اﻟﺘﮭﺪﯾﺪات اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬ﻣﻊ‬
‫ّ‬ ‫ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﻤﺮء أن‬
‫ﺗﻤﻮﯾﻞ ﻛﺎفٍ ﻹﺧﻀﺎع اﻷدوﯾﺔ ‪ -‬اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ واﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ ‪ -‬واﻟﻠﻘﺎﺣﺎت ﻟﻠﺘﺠﺎرب‪ .‬وﻣﻦ ﺷﺄن‬
‫أن اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺻﻌﯿﺪ ﻋﺎﻟﻤﻲ ‪ -‬وھﺬا‬ ‫اﻟﻀﻤﺎﻧﺎت اﻟﻤﻘﺪّﻣﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت ﻟﺸﺮاء اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ أن ﺗﺴﺎﻋﺪ‪ .‬ﻛﻤﺎ ّ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﻣﺎ ﺗﻔﻌﻠﮫ اﻷﻣﺮاض اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ واﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ اﻟﻤﻘﺎوﻣﺔ ‪ -‬ﺳﯿﺠﻠﺐ وﻓﻮرات اﻟﺤﺠﻢ‪ .‬ﯾﺒﺪو ّ‬
‫أن اﻷﻣﺮ‬
‫ي ﺧﻄﻂ ﻛﺒﺮى ﻟﻠﺘﺄ ّھﺐ اﻟﻮﺑﺎﺋﻲ‪،‬‬ ‫ّ‬
‫ﯾﺴﺘﺤﻖ اﻟﻤﺤﺎوﻟﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ‪ .‬أ ّﻣﺎ إذا ﻟﻢ ﻧﺪرج اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ ﻓﻲ أ ّ‬
‫ﻓﺈﻧّﻨﺎ ﻧﻌﺪّ أﻧﻔﺴﻨﺎ ﻟﻠﻔﺸﻞ‪.‬‬

‫ﻣﺮﯾﺮا ﻗﺒﻞ ﻓﺘﺮة طﻮﯾﻠﺔ ﻣﻦ اﺳﺘﻘﺮار ﻏﺒﺎر ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻟﻨﻌﺮف ﻣﺎ اﻟﺬي ﻧﺠﺢ‬ ‫ً‬ ‫ﻋﺎ‬
‫ﺳﻨﺨﻮض ﺻﺮا ً‬
‫وﻣﺎ اﻟﺬي ﻓﺸﻞ‪ ،‬وﻛﯿﻒ أﺗﻰ ھﺬا اﻟﺤ ّﻞ أو ذاك ﻣﺘﺄ ّﺧ ًﺮا ﺟﺪا أو ﺗ ّﻢ ﺗﺠﺎھﻠﮫ‪ .‬وﯾﺠﺐ ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ّ‬
‫ﻧﺤﻮل ذﻟﻚ‬
‫اﻟﻤﺮة اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﻌﻠّﻤﻨﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺑﻌﺾ‬
‫ّ‬ ‫إﻟﻰ اﺳﺘﺨﺪام ﺑﻨّﺎء‪ ،‬إذا أﻣﻜﻦ‪ ،‬ﻟﻮﺿﻊ ﺧﻄﻂ ﺗﻨﺠﺢ ﺣﻘﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻷﺷﯿﺎء‪.‬‬

‫ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻗﻮاﻋﺪ أﻓﻀﻞ ﻻﺳﺘﺨﺪام أﺳﺎﻟﯿﺐ اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﯿﺎ اﻟﻔﺎﺋﻘﺔ وﺗﻄﺒﯿﻘﺎت اﻟﮭﻮاﺗﻒ‬
‫اﻟﺬﻛﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺘ ّﻢ اﺑﺘﻜﺎرھﺎ اﻵن ﻟﺘﺘﺒّﻊ ﺟﮭﺎت اﻻﺗﺼﺎل وﺗﻨﻔﯿﺬ ﻋﻤﻠﯿّﺎت اﻹﻏﻼق‪ .‬وﯾﻌﺘﺒﺮ ﺗﺘﺒّﻊ ﺟﮭﺎت‬
‫ﺧﺎص‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮫ ﺣﯿﻮ ّ‬
‫ي ﻛﻤﺎ اﻛﺘﺸﻔﻨﺎ‪ ،‬وﺑﺎت أﻛﺜﺮ ﻓﺎﻋﻠﯿّﺔ ﺑﻜﺜﯿﺮ‬ ‫ّ‬ ‫اﻻﺗّﺼﺎل ً‬
‫أﻣﺮا ﺻﻌﺒًﺎ وﻣﻜﻠﻔًﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺗﻄﺒﯿﻘﺎت ﻛﺘﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﯾﺘ ّﻢ ﺗﻄﻮﯾﺮھﺎ ﺣﺎﻟﯿﺎ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﯾﺠﺐ اﺑﺘﻜﺎر طﺮق ﻻﺳﺘﺨﺪام ھﺬه اﻟﺘﻘﻨﯿّﺎت ﻣﻦ‬
‫دون إﻟﻐﺎء ﺧﺼﻮﺻﯿّﺔ اﻟﻨﺎس أو ﺗﻤﻜﯿﻦ اﻟﺠﮭﺎت اﻻﺳﺘﺒﺪادﯾﺔ )أو ﻣﺎ ھﻮ أﺳﻮأ( ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت‪.‬‬
‫وﺳﻨﺤﺘﺎج ﻓﻲ ﺳﺒﯿﻞ ذﻟﻚ إﻟﻰ أﺟﮭﺰة رﻗﺎﺑﺔ ﻣﺘﺸﺪّدة‪.‬‬
‫ﻛﺒﯿﺮا‪ .‬وﻧﺄﻣﻞ أن ﺗﻘﻮم اﻟﺪول ﺑﺘﺨﺰﯾﻦ اﻷﺷﯿﺎء اﻟﺘﻲ اﺣﺘﺠﻨﺎ‬
‫ﻟﻘﻲ ﻧﻘﺺ اﻟﻤﻌﺪّات اﻟﻄﺒّﯿﺔ اھﺘﻤﺎ ًﻣﺎ ً‬
‫إﻟﯿﮭﺎ ﺑﺸﺪّة ﺧﻼل ھﺬا اﻟﻮﺑﺎء‪ :‬ﻛﺄﺟﮭﺰة اﻟﺘﻨﻔّﺲ اﻻﺻﻄﻨﺎﻋﻲ‪ ،‬وﻣﻌﺪّات اﻟﺤﻤﺎﯾﺔ ﻟﻠﻌﺎﻣﻠﯿﻦ اﻟﻄﺒّﯿﯿﻦ‪،‬‬
‫واﻷﻗﻨﻌﺔ ﻟﻌﺎ ّﻣﺔ اﻟﻨﺎس‪ .‬اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ ﺧﯿﺮ ﻣﻌﻠّﻢ‪ :‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎن ﻟﺪى ﻣﻘﺎطﻌﺔ أوﻧﺘﺎرﯾﻮ اﻟﻜﻨﺪﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺿﺮب‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﺨﺰﻧﺔ‬ ‫اﻟﺴﺎرس ﻓﯿﮭﺎ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﺗﻮروﻧﺘﻮ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2003‬ﻛ ّﻤﯿﺔ ﻓﺎﺋﻀﺔ ﻣﻦ أﺟﮭﺰة اﻟﺘﻨﻔّﺲ اﻻﺻﻄﻨﺎﻋﻲ‬
‫اﺿﻄﺮت أوﻧﺘﺎرﯾﻮ ﻟﻠﺪﻓﺎع ﻋﻦ ھﺬا‬ ‫ّ‬ ‫ﻣﺮة‬
‫اﻟﺘﻲ ﺗ ّﻢ اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﮭﺎ ﺧﻼل ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬وأﺗﺴﺎءل ﻛﻢ ّ‬
‫اﻟﻤﺨﺰن ﺿﺪّ اﻟﻨﻘّﺎد اﻟﺬﯾﻦ اﻋﺘﺒﺮوه ﺳﺒﺐ ﻧﻔﻘﺎت ﻻ داﻋﻲ ﻟﮭﺎ ﺑﻌﺪ زوال اﻟﻮﺑﺎء‪ .‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2006‬أﻋﺪّ‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﻮﻻﯾﺔ ﺧﺴﺮﺗﮭﺎ‬ ‫ﺣﺎﻛﻢ ﻛﺎﻟﯿﻔﻮرﻧﯿﺎ أرﻧﻮﻟﺪ ﺷﻮارزﻧﯿﻐﺮ ﻣﺨﺰوﻧﺎت ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ ﻣﻦ اﻹﻣﺪادات اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ‪ّ .‬‬
‫ﺑﺴﺒﺐ أزﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﯿﺰاﻧﯿّﺔ ﻓﻲ ﻋﮭﺪ ﺣﺎﻛﻢ آﺧﺮ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2011‬واﻟﻮﻻﯾﺔ ﺗﻔﺘﻘﺮ اﻵن إﻟﻰ أﺟﮭﺰة ﺗﻨﻔّﺲ‪.‬‬
‫ﻀﺎ وﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗّﻌﺔ‪ .‬وﻣﻦ اﻷﻓﻜﺎر اﻟﻤﻄﺮوﺣﺔ إﺟﺮاء‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ ﻛﻔﺎﯾﺔ اﻻﺧﺘﺒﺎرات ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻛﺒﯿﺮة أﯾ ً‬
‫ﺸﻲ ﺟﻮاﺋﺢ ﻣﻊ اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﻤﺼﻨّﻌﺔ ﻟﻼﺧﺘﺒﺎرات ﻟﯿﺘ ّﻢ ﺗﻔﻌﯿﻠﮭﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻻت اﻟﻄﻮارئ‪ .‬وﻗّﻌﺖ‬ ‫ﻋﻘﻮد ﻗﺒﻞ ﺗﻔ ّ‬
‫ﻛﻮرﯾﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ اﺗّﻔﺎﻗﯿﺎت ﻣﻊ ﻣﺼﻨّﻌﻲ اﻻﺧﺘﺒﺎرات ﻋﻠﻰ ﻋﺠﻞ ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺎت ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﺳﻤﺢ‬
‫ﻟﻠﺸﺮﻛﺎت ﺑﺘﻄﻮﯾﺮ اﺧﺘﺒﺎرات واﻟﺒﺪء ﺑﺈﻧﺘﺎﺟﮭﺎ ﺑﻜ ّﻤﯿﺎت ﺿﺨﻤﺔ ﻓﻲ ﻏﻀﻮن أﯾﺎم ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﮭﺎ وإﺧﻀﺎﻋﮭﺎ‬
‫ﻟﺘﺠﺎرب اﻟﺘﺤﻘّﻖ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﮫ‪ .‬وھﺬا ﻣﺎ ﻣ ّﻜﻦ ﻛﻮرﯾﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ ﻛﻤﺎ ھﻮ ﻣﻌﺮوف ﻣﻦ اﺣﺘﻮاء اﻟﻔﯿﺮوس‬
‫ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ .‬وﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﺒﻠﺪان اﻷﺧﺮى أن ﺗﺤﺬو ﺣﺬوھﺎ وﺗﺮﺗّﺐ اﺗّﻔﺎﻗﯿﺎت ﻛﮭﺬه ﻣﻊ ﺷﺮﻛﺎت اﻻﺧﺘﺒﺎر‬
‫واﻟﻤﻮردﯾﻦ اﻵﺧﺮﯾﻦ ﻟﻠﺴﻠﻊ اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ اﻟﻄﺎرﺋﺔ‪.‬‬
‫ّ‬
‫ﻓﻲ ھﺬه اﻷﺛﻨﺎء‪ ،‬ﻻ ﯾﻨﺒﻐﻲ ﻟﻸﻓﺮاد اﻻﺧﺘﯿﺎر ﺑﯿﻦ ﻧﺸﺮ ﺟﺎﺋﺤﺔ وإطﻌﺎم أﺳﺮھﻢ‪ .‬ﻓﺤﺘّﻰ ﻗﺒﻞ ھﺬا‬
‫أن اﻹﺟﺎزة اﻟﻤﺮﺿﯿﺔ اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻮل دون ﻣﺸﺎرﻛﺔ‬ ‫اﻟﻮﺑﺎء‪ ،‬ﺗﺒﯿّﻦ ﻣﻦ ﺧﻼل أﺣﺪ اﻷﺑﺤﺎث ّ‬
‫ً‬
‫أﻣﻮاﻻ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻤﻮظﻔﯿﻦ ﻓﻲ "اﻟﺤﻀﻮر اﻟﻤﻘﻨّﻊ" ‪ -‬أي اﻟﺬھﺎب إﻟﻰ اﻟﻌﻤﻞ ﺧﻼل اﻟﻤﺮض ‪ -‬وﻓّﺮت‬ ‫ّ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ‬ ‫اﻟﺸﺮﻛﺎت ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪ .‬وﻓﻲ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬أﻧﻘﺬت ھﺬه اﻹﺟﺎزة اﻷرواح‪ .‬وﺑﺤﺴﺐ‬
‫اﻟﺤﺮ‪،‬‬
‫ّ‬ ‫اﻟﺤﻖ ﻟﻠﻌ ّﻤﺎل‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﻓﻲ ظ ّﻞ اﻗﺘﺼﺎد اﻟﻌﻤﻞ‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺪوﻟﯿﺔ اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ ﻟﻸﻣﻢ اﻟﻤﺘّﺤﺪة ّ‬
‫ﻓﺈن ﺿﻤﺎن ذﻟﻚ‬
‫أﻣﺮ ﻣﻤﻜﻦ‪ ،‬وﻣﻦ ﺷﺄﻧﮫ أن ﯾﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﻲ ﻻ ﯾﻌﺪّ ﻓﯿﮭﺎ‬
‫ﻣﻌﯿﺎرا ﻻ ﺟﺪال ﻓﯿﮫ ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫ً‬ ‫ﺳﺎ‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺤﻖ أﺳﺎ ً‬ ‫ھﺬا‬
‫ﺷﻚ ّ‬
‫أن ﻛ ّﻞ ھﺬه اﻷﻓﻜﺎر ‪ -‬اﻟﻤﺨﺰوﻧﺎت اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬واﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬وﻟﻘﺎح اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪،‬‬ ‫ﻻ ّ‬
‫ّ‬
‫واﻹﺟﺎزات اﻟﻤﺮﺿﯿﺔ ‪ -‬ﺗﻜﻠﻒ اﻟﻤﺎل‪ .‬ﻟﻜﻦ دﻋﻮﻧﺎ ﻧﻀﻊ ذﻟﻚ ﻓﻲ اﻟﺴﯿﺎق اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺟﻤﻊ ﻣﺠﻠﺲ‬
‫ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺘﺄ ّھﺐ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﺑﻌﺾ اﻷرﻗﺎم اﻟﻮاﻗﻌﯿﺔ‪ .‬ﻛﻠّﻒ ﻓﯿﺮوس زﯾﻜﺎ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿّﺘﯿﻦ ﻧﺤﻮ ‪ 20‬ﻣﻠﯿﺎر دوﻻر‪،‬‬
‫اﻟﻤﻌﻮﻗﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﺧﻠّﻔﮭﻢ اﻟﻔﯿﺮوس‪ .‬وﻛﻠّﻒ وﺑﺎء اﻹﯾﺒﻮﻻ ﻟﻌﺎم‬‫ّ‬ ‫ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ رﻋﺎﯾﺔ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻷطﻔﺎل‬
‫‪ 2014‬ﻓﻲ أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ اﻟﻌﺎﻟﻢ ‪ 53‬ﻣﻠﯿﺎر دوﻻر‪ .‬ﯾﺮﺟﻊ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺨﺴﺎﺋﺮ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻟﺤﻘﺖ ﺑﺎﻟﺪول اﻟﺜﻼث‬
‫اﻟﻤﺘﻀﺮرة ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻣﻦ اﻹﯾﺒﻮﻻ إﻟﻰ اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻄﺒّﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ إﺟﺮاؤھﺎ ‪ -‬اﻟﺘﻄﻌﯿﻢ‪ ،‬واﻟﻮﻻدة‪ ،‬وﻋﻼج‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﻼرﯾﺎ ‪ -‬ﺑﺴﺒﺐ ﺗﻌﻄﻞ ھﺬه اﻟﺨﺪﻣﺎت‪ .‬وھﺬا ﻣﺎ ﯾﺤﺪث ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﻊ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬إذ ﺗ ّﻢ ﺗﻌﻠﯿﻖ‬
‫اﻟﺘﻄﻌﯿﻢ اﻟﻀﺮوري ﻟﺸﻠﻞ اﻷطﻔﺎل ﻓﻲ ﺑﺎﻛﺴﺘﺎن‪ ،‬وﻣﻦ اﻟﻤﺘﻮﻗّﻊ أن ﺗﺮﺗﻔﻊ وﻓﯿﺎت اﻟﺴﺮطﺎن ﻓﻲ إﻧﻜﻠﺘﺮا‬
‫ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ 20‬ﺑﺎﻟﻤﺎﺋﺔ ھﺬا اﻟﻌﺎم ﺑﺴﺒﺐ اﻧﻘﻄﺎع اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻄﺒّﯿﺔ وﺗﺠﻨّﺐ اﻟﻨﺎس دﺧﻮل اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت‪ .‬وﻗﺪّر‬
‫ﻧﻈﺮا ﻟﻜﻮن اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻄﺒّﯿﺔ ﻣﻨﮭﻤﻜﺔ ﺑﺤﺎﻻت‬ ‫ﻋﻠﻤﺎء اﻷوﺑﺌﺔ ﻓﻲ إﻣﺒﺮﯾﺎل ﻛﻮﻟﺪج ﻓﻲ ﻟﻨﺪن ﻓﻲ ﻣﺎﯾﻮ أﻧّﮫ ً‬
‫ﻓﺈن اﻟﻮﻓﯿﺎت اﻟﻨﺎﺟﻤﺔ ﻋﻦ ﻓﯿﺮوس ﻧﻘﺺ اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ واﻟﺴ ّﻞ واﻟﻤﻼرﯾﺎ ﯾُﺘﻮﻗّﻊ أن ﺗﺮﺗﻔﻊ‬
‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ّ ،19-‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺪى اﻟﺴﻨﻮات اﻟﺨﻤﺲ اﻟﻤﻘﺒﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﻠﺪان ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ وﻣﺘﻮﺳﻄﺔ اﻟﺪﺧﻞ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ 10‬و‪ 20‬و‪ 36‬ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮاﻟﻲ‪.‬‬
‫ﻛﻠّﻒ اﻟﺴﺎرس اﻟﻌﺎﻟﻢ ‪ 40‬ﻣﻠﯿﺎر دوﻻر‪ .‬وﻛﻠّﻔﺖ ﺟﺎﺋﺤﺔ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻟﻌﺎم ‪ 2009‬اﻟﻌﺎﻟﻢ ‪ 55‬ﻣﻠﯿﺎر‬
‫ﺗﻜﺮر ﺟﺎﺋﺤﺔ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻋﺎم ‪ 1918‬اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﺤﺪﯾﺚ ‪ 3‬ﺗﺮﯾﻠﯿﻮﻧﺎت دوﻻر‪ ،‬أي‬ ‫دوﻻر‪ .‬وﯾُﻘﺪﱠر أن ﯾﻜﻠّﻒ ّ‬
‫ﻧﺤﻮ ‪ 5‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺗﺞ اﻟﻤﺤﻠّﻲ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‪ ،‬وأن ﯾﺆدّي ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ إﻟﻰ رﻛﻮد ﻋﺎﻟﻤﻲ‪ .‬وﯾﺘﻮﻗّﻊ‬
‫ﺑﻌﺾ اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﯿﻦ اﻵن أن ﺗﺆدّي ﻋﻤﻠﯿّﺎت اﻹﻏﻼق اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻤﻨﻊ ﺣﺪوث وﻓﯿﺎت ﻧﺘﯿﺠﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬إﻟﻰ‬
‫ﻛﺴﺎد اﻗﺘﺼﺎدي ﻛﺎﻣﻞ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ ﻧﺘﯿﺠﺔ ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﻷﺣﺪ أن ﯾﺨﺘﻠﻒ ﻋﻠﻰ ّ‬
‫أن ﺗﻜﻠﻔﺔ اﻟﻮﻗﺎﯾﺔ‬
‫ﻣﻦ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ واﻟﺘﺄ ّھﺐ ﻟﮭﺎ ﻟﯿﺴﺖ ﺳﻮى ﻧﻘﻄﺔ ﻓﻲ ﺑﺤﺮ ﺗﻜﻠﻔﺔ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ اﻟﻔﻌﻠﯿّﺔ‪.‬‬
‫ﯾُﻌﺘﺒﺮ ﺳﯿﺚ ﺑﯿﺮﻛﻠﻲ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﺘﺤﺎﻟﻒ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻟﻠﻘﺎﺣﺎت واﻟﺘﺤﺼﯿﻦ‪ ،‬واﺣﺪًا ﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ‬
‫ﺗﻠﺘﻘﻮن ﺑﮭﻢ ﻓﻲ ﺟﻨﯿﻒ وﯾﺘﻤﺘّﻊ ﺑﺮؤﯾﺔ واﺿﺤﺔ ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺳﻨﻮات ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﺪوﻟﻲ‪ .‬ﻗﺒﻞ‬

‫ّ‬
‫ﺛﻼث ﺳﻨﻮات‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻨﺖ أﻛﺘﺐ ﻋﻦ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻟﻠﺠﻮاﺋﺢ اﻟﺠﺪﯾﺪة ﻟﻤﺠﻠّﺔ ﻧﯿﻮ ﺳﺎﯾﻨﺘﺴﺖ‪ ،‬ﺳﺄﻟﺘﮫ ﻛﯿﻒ‬
‫ﯾﻤﻜﻦ ﺟﻌﻞ اﻟﺪول ﺗﺄﺧﺬ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻤﻞ اﻟﺠﺪّ‪.‬‬

‫أن اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﺗﺤﺘﻔﻆ ﺑﺜﻼﺛﺔ أﻧﻮاع ﻣﻦ اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻨﻮوﯾﺔ ‪-‬‬‫ﺳﯿﺚ أﻣﯿﺮﻛﻲ‪ ،‬وﻗﺪ أﺷﺎر إﻟﻰ ّ‬
‫واﻟﻐﻮاﺻﺔ ‪ -‬ﻟﻜﻲ ﯾﻜﻮن ﻟﺪﯾﮭﺎ رادع ﻓﻲ ﺣﺎل ﻓﺸﻞ اﻻﺛﻨﺎن‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺼﻮارﯾﺦ اﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ ﺟﻮا‪ ،‬واﻷرﺿﯿّﺔ‪،‬‬
‫"إن ﻓﺮص ﺣﺪوث ذﻟﻚ ﺿﺌﯿﻠﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻨّﻨﺎ ﻧﻨﻔﻖ ﻋﺸﺮات اﻟﻤﻠﯿﺎرات ﻣﻦ اﻟﺪوﻻرات‬ ‫اﻵﺧﺮان‪ .‬وﻗﺎل‪ّ :‬‬
‫ﯾﺴﺘﺤﻖ اﺳﺘﺜﻤﺎر ‪ 49‬ﻣﻠﯿﺎر دوﻻر ﺳﻨﻮﯾﺎ‬‫ّ‬ ‫ﺗﺴﺘﻤﺮ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ"‪ .‬وﻣﻦ وﺟﮭﺔ ﻧﻈﺮه‪ ،‬إذا ﻛﺎن اﻷﻣﺮ‬
‫ّ‬ ‫ﺳﻨﻮﯾﺎ ﻟﻜﻲ‬
‫ﻟﻀﻤﺎن ﻗﺪرة ﻋﻠﻰ اﻟﺮدّ ﻋﻠﻰ ھﺠﻮم ﻧﻮوي ﻧﺎﺟﺢ ﻟﻜﻨّﮫ ﻏﯿﺮ ﻣﺤﺘﻤﻞ‪ ،‬ﻓﻤﻦ اﻟﻤﺆ ّﻛﺪ أﻧّﮫ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر‬
‫ﻓﻲ ﺗﺤﺴﯿﻦ اﺳﺘﺠﺎﺑﺘﻨﺎ ﻟﻮﺑﺎء ﻣﺤﺘﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺘﻌﺎظﻢ‪ .‬ﻟﻜﻦ ھﺬا اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﺳﯿﻨﻔﻖ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﺄﺳﺮه ‪ 2.4‬ﻣﻠﯿﺎر‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ‬ ‫دوﻻر ﻓﻘﻂ‪ ،‬أي ‪ 5‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻜﻠﻔﺔ اﻟﺴﻨﻮﯾﺔ ﻟﻠﺮدع اﻟﻨﻮوي اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪.‬‬
‫ﻀﺎ ﺷﯿﺌًﺎ ﻻ أﻋﺘﻘﺪ أﻧّﻨﻲ ﻓﮭﻤﺘﮫ ﺣﻘﺎ ﺣﺘّﻰ ظﮭﻮر ﻛﻮﻓﯿﺪ‪" .19-‬ﺗﺘﻤﺜّﻞ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ اﻟﻜﺒﯿﺮة ً‬
‫ﻓﻌﻼ‬ ‫ﻗﺎل أﯾ ً‬
‫اﻟﻤﺤﻚ‪ .‬إذا ﻓﮭﻢ اﻟﻨﺎس اﻟﻤﺨﺎطﺮ‪ ،‬ﻓﺈﻧّﮭﻢ ﯾﺮﯾﺪون أن ﯾﺘﺄ ّﻛﺪوا ﻣﻦ وﺟﻮد أﻧﻈﻤﺔ‬
‫ّ‬ ‫ﻓﻲ ﺗﻘﺪﯾﺮ ﻣﺎ ھﻮ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻟﻤﻮاﺟﮭﺔ ھﺬا اﻟﺨﻄﺮ‪ .‬وﺗﻜﺎﻟﯿﻒ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺬﻟﻚ ﺗﺎﻓﮭﺔ ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﺑﺘﻜﺎﻟﯿﻒ ﺗﺠﺎھﻠﮭﺎ"‪.‬‬

‫ﺟﻤﯿﻌﻨﺎ ﺑﺘﻨﺎ ﻧﻌﺮف ذﻟﻚ اﻵن‪ .‬واﻟﺴﺆال اﻟﻮﺣﯿﺪ ھﻮ ﻣﺎ إذا ﻛﻨّﺎ ﺳﻨﺘﻨﺎﺳﺎه ﻣﺠﺪّدًا ﺑﻌﺪ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪،19-‬‬
‫أﺧﯿﺮا ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻌًﺎ ﺑﻨﺎ ًء ﻋﻠﯿﮫ‪.‬‬
‫ً‬ ‫أو ﺳﻨﺘﻤ ّﻜﻦ‬
‫اﻟﻔﺻل ‪7‬‬

‫اﻟﻌﺎﻟم ﯾﺗداﻋﻰ‬

‫أن أھ ّﻢ اﻟﻮظﺎﺋﻒ ﻟﯿﺴﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﯾﺤﺘﻠّﮭﺎ اﻟﻤﺼﺮﻓﯿّﻮن‪ ،‬أو‬ ‫اﺗّﻀﺢ إذًا ّ‬
‫واﻟﻤﻤﺮﺿﺎت‪،‬‬
‫ّ‬ ‫اﻟﺘﺤﻮط‪ .‬إﻧّﮭﻢ ﻓﻲ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ اﻷطﺒّﺎء‪،‬‬
‫ّ‬ ‫اﻟﺴﻤﺎﺳﺮة‪ ،‬أو ﻣﺪﯾﺮو ﺻﻨﺎدﯾﻖ‬
‫وﺣ ّﻤﺎﻟﻮ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت‪ ،‬وﻣﺪراء اﻹدارة واﻟﺘﻨﻔﯿﺬ‪ ،‬وﺟﺎﻣﻌﻮ اﻟﻨﻔﺎﯾﺎت‪ ،‬واﻟﻤﻌﻠّﻤﻮن‪،‬‬
‫وﻣﻘﺪّﻣﻮ اﻟﺮﻋﺎﯾﺔ‪ ،‬واﻟﻌﺎﻣﻠﻮن ﻓﻲ اﻟﻤﺘﺎﺟﺮ‪ ...‬ﻣﻦ ﻛﺎن ﯾﺪري؟"‪.‬‬
‫‪ -‬ﻗﻣﯾص ﻗطﻧﻲ ﻣن ﻋﺎم ‪ 2020‬ﺣول ﻛوﻓﯾد‪19-‬‬
‫ﻗﺒﻞ ﺑﻀﻊ ﺳﻨﻮات‪ ،‬ﺑﺪأت أﺑﺤﺚ ﻋ ّﻤﺎ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺤﺪث إذا ﺿﺮب طﺎﻋﻮن آﺧﺮ ﻣﺜﻞ اﻟﻮﺑﺎء‬
‫اﻟﻌﻈﯿﻢ ﻟﻌﺎم ‪ 1347‬اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬ﻗﺘﻞ ذﻟﻚ اﻟﻄﺎﻋﻮن ﻓﻲ اﻟﻌﺼﻮر اﻟﻮﺳﻄﻰ‪ ،‬اﻟﺬي أطﻠﻖ ﻋﻠﯿﮫ اﻟﻌﻠﻤﺎء ﻻﺣﻘًﺎ‬
‫"اﻟﻤﻮت اﻷﺳﻮد"‪ ،‬ﺛﻠﺚ ﺳ ّﻜﺎن أوروﺑﺎ أو ﯾﺰﯾﺪ‪ ،‬واﻧﺘﺸﺮ ﻓﻲ آﺳﯿﺎ‪ .‬ﻛﻨﺖ أﻛﺘﺐ ﻋﻦ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض‬
‫اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ ذات ﻣﻌﺪّﻻت اﻟﻮﻓﯿﺎت اﻟﻤﺮﺗﻔﻌﺔ وأﺗﺴﺎءل‪ ،‬ﻣﺎذا ﻟﻮ؟‬
‫ي إﺷﺎرات إﻟﻰ‬ ‫أن ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﯾُﻈﮭﺮ أ ّ‬‫أودّ أن أﺷﯿﺮ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ أﻧّﻨﻲ ﻻ أُﻟﻤﺢ وﻟﻮ ﺣﺘّﻰ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ّ‬
‫ً‬
‫اﻋﺘﺪاﻻ ‪ -‬ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء‪،‬‬ ‫أﻧّﮫ ﻗﺪ ﯾﺼﺒﺢ ﺑﮭﺬا اﻟﺴﻮء‪ .‬ﻻ ﺑﻞ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻛﻠّﻤﺎ ﺗﻌﻠّﻤﻨﺎ ﻋﻨﮫ اﻟﻤﺰﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺪا ﻟﻨﺎ أﻛﺜﺮ‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺘﻲ ﻻ ﯾﻌﺪّ ﻓﯿﮭﺎ ﻛﺬﻟﻚ ﻟﺪى ﺑﻌﺾ اﻟﻨﺎس‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺛ ّﻤﺔ ﻓﯿﺮوﺳﺎت أﺳﻮأ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ‬
‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬وﻛﻤﺎ ﺳﻨﻨﺎﻗﺶ ﻻﺣﻘًﺎ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﺒﻌﺪ ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق أن ﺗﺒﺪأ ﺑﺈﺛﺒﺎت ﻧﻔﺴﮭﺎ إذا ﻣﺎ ّ‬
‫ﺗﺤﻮﻟﺖ‬
‫إﻟﻰ ﺟﺎﺋﺤﺔ‪.‬‬
‫ي ﺣﺎل‪ ،‬ﻣﺎ اﻛﺘﺸﻔﺘﮫ ﺑﺎﻟﺴﺆال ﻋ ّﻤﺎ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺤﺪث إذا ﺿﺮﺑﻨﺎ ﻣﻮت أﺳﻮد آﺧﺮ ﻛﺎن‬ ‫ﻋﻠﻰ أ ّ‬
‫أن ھﺬا اﻷﺧﯿﺮ ﻛﺎن أﻗ ّﻞ ﻓﺘ ًﻜﺎ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ .‬أ ّﻣﺎ‬
‫ﻧﻤﺮ ﺑﮫ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫وﺛﯿﻖ اﻟﺼﻠﺔ ﺑﻤﺎ ّ‬
‫ﺻﻠﺔ اﻟﻮﺻﻞ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ھﻮ اﻟﺤﺎل ﻣﻊ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ اﻟﻤﺴﺘﻌﺼﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻈﺎھﺮ‪ ،‬ﻓﮭﻲ اﻟﺘﻌﻘﯿﺪ‪.‬‬

‫ﺗﺘﻌﺮض اﻟﺤﻀﺎرة اﻷوروﺑﯿﺔ ﻟﻼﻧﮭﯿﺎر ﻧﺘﯿﺠﺔ اﻟﻤﻮت اﻟﺠﻤﺎﻋﻲ اﻟﺬي ﺷﮭﺪه ﻋﺎم ‪،1347‬‬ ‫ّ‬ ‫ﻟﻢ‬
‫ﺸﯿﺎت أﺻﻐﺮ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻣﺪى اﻟـ ‪ 300‬إﻟﻰ ‪ 400‬ﺳﻨﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ .‬ﺣﺘّﻰ ّ‬
‫إن‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ اﻧﺘﺸﺎر اﻟﻤﺮض‪ ،‬ﺑﺘﻔ ّ‬
‫ھﺰ اﻟﻨﻈﺎم اﻹﻗﻄﺎﻋﻲ اﻟﺠﺎﻣﺪ وﺣﻔﺰ ﺗﻐﯿﯿﺮات‬‫أن ﻧﻘﺺ اﻟﻌﻤﺎﻟﺔ اﻟﻨﺎﺗﺞ ﻋﻨﮫ ّ‬‫اﻟﻤﺆرﺧﯿﻦ ﯾﻌﺘﻘﺪون ّ‬
‫ّ‬ ‫ﺑﻌﺾ‬
‫أدّت إﻟﻰ اﻟﻌﺼﺮ اﻟﺤﺪﯾﺚ‪ .‬وﻛﺎن اﻟﻤﻔﺘﺎح ﯾﻜﻤﻦ ﻓﻲ ﺑﺴﺎطﺔ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ اﻟﺰراﻋﻲ اﻟﺬي ﺿﺮﺑﮫ اﻟﻤﺮض‪ .‬ﻓﻲ‬
‫ﻣﺜﻞ ھﺬه اﻷﻧﻈﻤﺔ‪ ،‬ﺗﺴﻌﺔ ﻣﻦ ﻛ ّﻞ ﻋﺸﺮة أﺷﺨﺎص ھﻢ ﻣﺰارﻋﻮ ﻛﻔﺎف‪ ،‬ﯾُﻨﺘﺠﻮن ﻣﺎ ﯾﻜﻔﻲ ﻹطﻌﺎم أﻧﻔﺴﮭﻢ‪،‬‬
‫أطﻌﻢ ﺣﻔﻨﺔ ﻣﻦ اﻷرﺳﺘﻘﺮاطﯿﯿﻦ‪ ،‬ورﺟﺎل اﻟﺪﯾﻦ‪ ،‬وﺳ ّﻜﺎن اﻟﻤﺪن ﻓﻲ أوروﺑﺎ‬ ‫َ‬ ‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﻓﺎﺋﺾ ﺿﺌﯿﻞ‬
‫ﻓﻼح‪ ،‬أي ُﻣﻨﺘﺞ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أﻧّﮫ ﻣﺴﺘﮭﻠﻚ أﯾ ً‬
‫ﻀﺎ‪ ،‬وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‬ ‫اﻟﻌﺼﻮر اﻟﻮﺳﻄﻰ‪ .‬ﻗﻀﺖ ﻣﻌﻈﻢ ﺣﺎﻻت اﻟﻮﻓﺎة ﻋﻠﻰ ّ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﮭﺎ أﺛﺮ ﺻﺎفٍ ﻛﺒﯿﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‪ .‬ﻗﻀﻰ ﻣﻨﺘﺠﻮن ﻏﯿﺮ ﻏﺬاﺋﯿﯿﻦ ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻌﺘﻤﺪون ﻋﻠﻰ ّ‬
‫اﻟﻔﻼﺣﯿﻦ‬
‫ﺑﺎﻟﻤﻌﺪّل ﻧﻔﺴﮫ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ‪ .‬وﺣﺘّﻰ اﻟﻤﻠﻮك ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ اﺳﺘﺒﺪاﻟﮭﻢ‪.‬‬

‫ﻟﻜﻦ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أﺧﺒﺮﻧﻲ ﺟﻮزﯾﻒ ﺗﺎﯾﻨﺘﺮ‪ ،‬ﻣﺆﻟّﻒ ﻛﺘﺎب اﻧﮭﯿﺎر اﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎت اﻟﻤﻌﻘّﺪة‪ ،‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪170‬‬
‫ﺑﻌﺪ اﻟﻤﯿﻼد‪ ،‬أﺻﯿﺒﺖ اﻹﻣﺒﺮاطﻮرﯾﺔ اﻟﺮوﻣﺎﻧﯿﺔ ﺑﻄﺎﻋﻮن ﻻ ﯾﻘ ّﻞ ﻓﺘ ًﻜﺎ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ‪ ،‬وﯾﻌﺘﻘﺪ أﻧّﮫ دﻓﻊ اﻟﺤﻀﺎرة‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﻔﺮق ﻛﺎن ﺗﻌﺪاد ﺳ ّﻜﺎن اﻟﻤﺪن اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻓﻲ اﻹﻣﺒﺮاطﻮرﯾّﺔ‪ ،‬واﻟﺬي‬ ‫دواﻣﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻮت‪ّ .‬‬‫اﻟﺮوﻣﺎﻧﯿﺔ إﻟﻰ ّ‬
‫ﯾﺘﻜﺮر ّإﻻ ﻓﻲ اﻟﻌﺼﻮر اﻟﺤﺪﯾﺜﺔ‪ ،‬وﺷﺒﻜﺎت ﺷﺤﻨﺎت اﻟﺤﺒﻮب واﻟﻀﺮاﺋﺐ واﻟﺠﯿﻮش اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ّ‬ ‫ﻟﻢ‬
‫ﺗﺪﻋﻤﮭﺎ‪ .‬وأدّت ﺧﺴﺎرة ﺛﻠﺚ اﻟﺴ ّﻜﺎن إﻟﻰ اﻧﺨﻔﺎض إﻧﺘﺎج اﻟﺤﺒﻮب وﻣﺮدود اﻟﻀﺮاﺋﺐ‪ ،‬وﻣﻌﺎﻧﺎة اﻟﺠﯿﺶ‪،‬‬
‫وﻏﺎرات ﻣﻦ ﻏﺰاة ﻛﺎﻧﺖ روﻣﺎ ﺗﺼﺪّھﻢ ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ ﻓﻲ ﻣﺎ ﻣﻀﻰ‪ ،‬ﺛ ّﻢ اﻧﺨﻔﻀﺖ اﻟﺤﺒﻮب واﻟﻀﺮاﺋﺐ أﻛﺜﺮ‪،‬‬
‫وھﻜﺬا دواﻟﯿﻚ‪ .‬ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف اﺧﺘﻔﺖ اﻟﻤﺪن إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﺤﻮر اﻟﺬي ﺷ ّﻜﻞ "اﻟﺤﻀﺎرة"‬
‫اﻟﺮوﻣﺎﻧﯿﺔ‪ .‬وأدّى ھﺬا اﻻﻧﺤﻄﺎط إﻟﻰ ﺳﻘﻮط اﻹﻣﺒﺮاطﻮرﯾّﺔ‪.‬‬
‫ُﻌﺮف اﻟﻨﻈﺎم اﻟﻤﻌﻘّﺪ ﺑﺒﺴﺎطﺔ أﻧّﮫ اﻟﻨﻈﺎم اﻟﺬي ﺗﺘﻔﺎﻋﻞ ﻓﯿﮫ ﻋﻨﺎﺻﺮ‬ ‫ﯾﻜﻤﻦ اﻟﻔﺮق ﻓﻲ اﻟﺘﻌﻘﯿﺪ‪ .‬ﯾ ﱠ‬
‫ﻋﺪﯾﺪة ﺑﺸﻜﻞ وطﯿﺪ وﺗﺘﻐﺬّى ﻋﻠﻰ ﺑﻌﻀﮭﺎ اﻟﺒﻌﺾ ‪ -‬ﻓﺘﻐﯿﯿﺮ ﺑﺴﯿﻂ ﯾﺆدّي إﻟﻰ ﺗﻐﯿﯿﺮ آﺧﺮ‪ ،‬وھﺬا ﺑﺪوره‬
‫ﻀﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﻨﺼﺮ راﺑﻊ‪ ،‬اﻋﺘﻤﺎدًا ﻋﻠﻰ ﻣﺎ‬ ‫اﻷول ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ وﻟﻜﻨّﮭﺎ ﺗﺆﺛﺮ أﯾ ً‬ ‫ﯾﺘﺴﺒّﺐ ﺑﺜﺎﻟﺚ ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ ﺗﻌﻜﺲ اﻟﺘﻐﯿﯿﺮ ّ‬
‫ﺗﺘﺼﺮف ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻋﻦ اﻷﻧﻈﻤﺔ‬
‫ّ‬ ‫ﯾﻔﻌﻠﮫ اﻟﺨﺎﻣﺲ‪ .‬وﻣﺎ ﯾﻨﺒﻐﻲ ﻣﻌﺮﻓﺘﮫ ﻋﻦ اﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﻤﻌﻘّﺪة أﻧّﮭﺎ‬
‫اﻟﺨﻄﯿﺔ اﻟﻤﺄﻟﻮﻓﺔ ﻟﺪﯾﻨﺎ أﻛﺜﺮ‪ ،‬وﻓﻲ ھﺬه اﻷﻧﻈﻤﺔ‪ ،‬إذا وﺿﻌﺖ ﺷﯿﺌًﺎ ﻓﻲ أﺣﺪ اﻟﻄﺮﻓﯿﻦ‪،‬‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻤﯿﻜﺎﻧﯿﻜﯿﺔ‬
‫ﺳﯿُﺨﺮج ﻟﻚ اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻧﺘﯿﺠﺔ ﻣﺘﻮﻗّﻌﺔ‪.‬‬

‫ﻄﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﺤﺼﻠﻮن ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻨﺎﺳﺒﺔ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‬ ‫ﺗﻐﯿﯿﺮا ﺑﺴﯿ ً‬
‫ً‬ ‫ﻓﻲ ﻧﻈﺎم ﻣﻌﻘّﺪ‪ ،‬إذا أﺣﺪﺛﺘﻢ‬
‫اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﺤﻈﺔ اﻟﺪﻗﯿﻘﺔ أو ﻛﯿﻒ ﺗﺆﺛّﺮ ﺟﻤﯿﻌﮭﺎ‬
‫ّ‬ ‫وﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗّﻌﺔ‪ ،‬ﻷﻧّﻜﻢ ﻻ ﺗﻌﺮﻓﻮن ﺣﺎﻻت ﺟﻤﯿﻊ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺑﻌﻀﮭﺎ اﻟﺒﻌﺾ‪ .‬وﯾﻌﻜﺲ ﺗﺄﺛﯿﺮ اﻟﻔﺮاﺷﺔ اﻟﺸﮭﯿﺮ‪ ،‬اﻟﺬي ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺆدّي ﻓﯿﮫ رﻓﺮﻓﺔ ﺟﻨﺎ َﺣﻲ ﻓﺮاﺷﺔ‬
‫ﻓﻲ اﻟﺒﺮازﯾﻞ إﻟﻰ ﺣﺪوث إﻋﺼﺎر ﻓﻲ ﺗﻜﺴﺎس‪ ،‬اﻟﺠﮭﻮد اﻟﻤﺒﻜﺮة ﻟﻨﻤﺬﺟﺔ اﻟﻄﻘﺲ‪ ،‬وھﻮ ﻧﻈﺎم ﻣﻌﻘّﺪ ﯾﻤﻜﻦ‬
‫ﻓﯿﮫ أن ﺗﺆدّي اﻻﺧﺘﻼﻓﺎت اﻟﻄﻔﯿﻔﺔ ﻓﻲ ظﺮوف اﻟﺒﺪاﯾﺔ إﻟﻰ اﺧﺘﻼﻓﺎت ھﺎﺋﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﺘﯿﺠﺔ‪ .‬وھﺬا ﻣﺎ ﯾﺴ ّﻤﻰ‬
‫اﻟﺨﻄﯿﺔ‪ .‬ﯾﺤﺪث ذﻟﻚ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ اﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﻤﻌﻘّﺪة‪ .‬ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻣﻦ ﺷﺄن ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻛﺒﯿﺮ أن ﯾُﺤﺪث‬ ‫ّ‬ ‫ﺑﺎﻟﺘﺄﺛﯿﺮات ﻏﯿﺮ‬
‫ﺗﺄﺛﯿﺮات ﺻﻐﯿﺮة إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻣﺎ‪.‬‬

‫ﻷن اﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﻤﻌﻘّﺪة ﺗﻤﺘﺎز ﺑﺒﻀﻊ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ أﻛﺜﺮ‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ اﻟﺤﻔﺎظ‬ ‫ھﺬا ﻣﺴﺄﻟﺔ ﻣﮭ ّﻤﺔ‪ّ ،‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻌﻘﯿﺪ ّإﻻ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬وﺗﻮﺿﺢ ﻗﻮاﻧﯿﻦ اﻟﺪﯾﻨﺎﻣﯿﻜﺎ اﻟﺤﺮارﯾﺔ‪ ،‬وھﻲ أھ ّﻢ ﻗﻮاﻧﯿﻦ اﻟﻄﺒﯿﻌﺔ‪ ،‬أﻧّﮫ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺬرات‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻨﺎﺣﯿﺔ اﻟﻌﻠﻤﯿﺔ اﻟﺒﺤﺘﺔ‪ ،‬ﻣﺎ ﻣﻦ ﻏﺪاء ﻣ ّﺠﺎﻧﻲ‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﻧﻈﺎم أﻛﺜﺮ ﺗﻌﻘﯿﺪًا ﻣﻦ‬
‫ﻣﺜﻼ ‪ -‬ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ إﻧﻔﺎق اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻠﯿﮫ‪ .‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﯿﻨﺎ‪ ،‬ﯾﺄﺗﻲ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ‬‫اﻟﻌﺸﻮاﺋﯿﺔ ‪ -‬ﻛﻨﻈﺎم اﻟﺠﺴﺪ ً‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ﻟﻠﺸﻄﯿﺮة اﻟﺘﻲ ﻧﻮدّ ﺗﻨﺎوﻟﮭﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺑﻨﺎء‬ ‫طﻌﺎم‪ .‬ﻓﻨﺤﻦ ﻧﻌﺎﻟﺞ اﻟﻄﺎﻗﺔ واﻟﻤﻮاد اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﻮﯾﮭﺎ اﻟﺒﻨﯿﺔ‬
‫اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ﻷﺟﺴﺎدﻧﺎ واﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ ،‬ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ﻗﻠﯿﻞ ﻣﻦ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻀﺎﺋﻌﺔ ﻧﺘﯿﺠﺔ اﻻﺣﺘﻜﺎك ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬‫ّ‬ ‫اﻟﺒﻨﯿﺔ‬
‫وﺛ ّﻤﺔ ﺷﻲء آﺧﺮ ﻗﺎم ﺑﺬﻟﻚ ﻹﻧﺘﺎج اﻟﻤﻮادّ اﻟﺘﻲ وﺿﻌﻨﺎھﺎ ﻓﻲ ﺷﻄﯿﺮﺗﻨﺎ‪ .‬ﻓﻤﺎ ﻣﻦ ﻏﺪاء ﻣ ّﺠﺎﻧﻲ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺘﻘﺮة ﻓﻲ ﻣﻮاﺟﮭﺔ اﻟﻨﻄﺎق اﻟﻄﺒﯿﻌﻲ‬
‫ّ‬ ‫ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﻤﯿﻞ اﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﻤﻌﻘّﺪة إﻟﻰ أن ﺗﺒﻘﻰ‬
‫ﺻﯿﺔ ﺗﺴ ّﻤﻰ اﻟﻤﺮوﻧﺔ‪ .‬ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﻧُﺤﺪث اﺿﻄﺮاﺑًﺎ ﻓﻲ‬ ‫ﺗﻄﻮرت ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻌﮭﺎ‪ ،‬وھﻲ ﺧﺎ ّ‬ ‫ﻟﻠﻈﺮوف اﻟﺘﻲ ّ‬
‫ﺗﺘﻄﻮر اﻷﻧﻈﻤﺔ‬
‫ّ‬ ‫ﺳﺤﺮا‪ .‬إذ‬
‫ً‬ ‫اﻟﻨﻈﺎم‪ ،‬ﺗﺤﺎﻓﻆ اﻟﺘﻌﺪﯾﻼت اﻟﻤﺘﻜﯿّﻔﺔ اﻟﻤﻌﻘّﺪة ﻋﻠﻰ اﺳﺘﻘﺮاره‪ .‬وھﺬا ﻟﯿﺲ‬
‫اﻟﻤﻌﻘّﺪة ﺑﻤﺮور اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻋﻦ طﺮﯾﻖ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ واﻟﺨﻄﺄ‪ ،‬وﺗﻤﯿﻞ إﻟﻰ اﻟﺘﺠﻤﯿﻊ اﻟﺬاﺗﻲ ً‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ أن ﯾﺘ ّﻢ‬
‫ﺗﺼﻤﯿﻤﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﺨﺎرج‪ :‬ﻣﺜﺎل ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻤﻌﻘّﺪة ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺠﺢ ﻓﻲ ﺗﻘﺪﯾﻢ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ھﺎﺋﻠﺔ ﻣﻦ‬
‫وﺗﺘﻄﻮر ﻣﺮوﻧﺔ ﻣﺜﻞ ھﺬه اﻷﻧﻈﻤﺔ ﻟﻠﺴﺒﺐ ﻧﻔﺴﮫ اﻟﺬي ﯾﺠﻌﻞ ﻛ ّﻞ ﺷﻲء‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻄﻌﺎم ﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻛ ّﻞ ﯾﻮم‪.‬‬
‫اﻟﺘﻄﻮر ﯾﻨﺠﺢ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫وﻷن‬ ‫ﯾﺘﻄﻮر‪ :‬ﻷﻧّﮫ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪،‬‬
‫ّ‬
‫ﻓﺈن اﻟﻤﺮوﻧﺔ ﺳﺘﺨﺘﻔﻲ‪.‬‬ ‫ﺗﻄﻮر ﺑﮭﺎ‪ّ ،‬‬
‫ﻟﻜﻦ إذا ﻗﻤﺘﻢ ﺑﺪﻓﻊ ﻧﻈﺎم ﻛﮭﺬا إﻟﻰ ﺧﺎرج اﻟﻈﺮوف اﻟﺘﻲ ّ‬
‫ﺸﺔ واﺣﺪة ﻗﺪ‬ ‫اﻟﺘﺤﻮل اﻟﺸﮭﯿﺮة‪ .‬ﻗ ّ‬
‫ّ‬ ‫ﻓﻤﻦ ﺷﺄن ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺻﻐﯿﺮ أن ﯾﻘﻠﺒﮫ إﻟﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺴﺘﻘّﺮة ﺑﺪﯾﻠﺔ‪ ،‬وھﺬه ﻧﻘﻄﺔ‬
‫ﺗﻜﺴﺮ ظﮭﺮ اﻟﺒﻌﯿﺮ‪ .‬ھﻜﺬا‪ ،‬ﻣﻦ ﺷﺄن ﻋﺪد ﻗﻠﯿﻞ ﻣﻦ اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ ﺑﺎﻟﻐﺔ اﻟﺼﻐﺮ اﻟﺘﻲ ﺗُﻨﺘﺞ ﺗﻮﻛﺴﯿﻦ اﻟﺒﻮﺗﻮﻟﯿﻨﻮم‬
‫ﻟﻠﺘﻮ‪ ،‬أن ﺗﻘﻀﻲ ﻋﻠﯿﻨﺎ‪ .‬وﻛﺬﻟﻚ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﻔﯿﺮوس أن‬ ‫اﻟﻘﺎﺗﻞ‪ ،‬اﻟﻤﺨﺘﺒﺌﺔ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﺸﻄﯿﺮة اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺎوﻟﻨﺎھﺎ ّ‬
‫ﯾﻔﻌﻞ‪.‬‬
‫إن اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﻧﻈﺎم ﯾﺰداد ﺗﻌﻘﯿﺪًا ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ّ‬
‫ﻣﻄﺮد‪ ،‬ﻷﻧّﻨﺎ ﻣﮭﻤﺎ ﻓﻌﻠﻨﺎ‪،‬‬ ‫ﯾﻘﻮل ﺗﺎﯾﻨﺘﺮ ّ‬
‫ّ‬
‫ﻓﺈﻧّﻨﺎ ﻧﻮاﺟﮫ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﯾﺘﻌﯿّﻦ ﻋﻠﯿﻨﺎ ﺣﻠﮭﺎ‪ .‬ﻧﺒﺪأ ﺑﺰراﻋﺔ اﻟﻤﺤﺎﺻﯿﻞ ﻹﻧﺘﺎج اﻟﻐﺬاء ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﻮﺛﻮق أﻛﺜﺮ‪،‬‬
‫ي‪ .‬ﺗﻤﺘﻠﺊ ﺗﻠﻚ اﻟﻘﻨﻮات ﺑﺎﻟﻄﻤﻲ‪،‬‬ ‫وﻟﻜﻦ اﻷﻣﻄﺎر ﺗﺘﺄ ّﺧﺮ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺣﯿﺎن‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﻧﺤﻔﺮ ﻗﻨﻮات ﻟﻠﺮ ّ‬ ‫ّ‬
‫أن أﻓﺮادھﺎ ﻻ ﯾﺰرﻋﻮن‪،‬‬ ‫ﻓﻨﺨﺘﺮع اﻟﺘﺠﺮﯾﻒ‪ .‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻤﺘﻠﺊ أﻛﺜﺮ‪ ،‬ﻧﻨﺸﺊ ﻓﺮﻗًﺎ داﺋﻤﺔ ﻟﻠﺘﺠﺮﯾﻒ‪ ،‬وﺑﻤﺎ ّ‬
‫ﻓﺈﻧّﻨﺎ ﻧﻘﺪّم ﻟﮭﻢ اﻟﻄﻌﺎم اﻟﺬي زرﻋﮫ آﺧﺮون‪ .‬ﺗﻨﺸﺄ اﻟﺨﻼﻓﺎت‪ ،‬ﻓﻨﺒﺘﻜﺮ طﺮﻗًﺎ ﻟﺘﺴﺠﯿﻞ ﻣﻦ أﻋﻄﻰ وﻣﻦ أﺧﺬ‪،‬‬
‫ﺛ ّﻢ ﺗﺘﻮﻟّﻰ ﻓﺌﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻈﺎم‪ ،‬وﯾﺘﻌﯿّﻦ ﻋﻠﯿﻨﺎ إطﻌﺎم ھﺆﻻء أﯾ ً‬
‫ﻀﺎ‪ .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﺑﺪأﺗﻢ ﺗﺮون إﻟﻰ‬
‫أﯾﻦ ﯾﺘّﺠﮫ ﻛ ّﻞ ذﻟﻚ‪.‬‬

‫اﻟﺘﺎرﯾﺦ اﻟﺒﺸﺮي ھﻮ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﻣﻠﺤﻤﺔ طﻮﯾﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺘﻌﻠّﻤﻮن ﺗﺴﺨﯿﺮ ﻛ ّﻤﯿﺎت‬
‫ﻣﺘﺰاﯾﺪة ﻣﻦ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ أﻧﻈﻤﺔ ﺗﺘﺰاﯾﺪ ﺗﻌﻘﯿﺪًا وﺗﻨﻈﯿ ًﻤﺎ‪ ،‬ﺗﺘﺨﻠّﻠﮭﺎ اﻧﮭﯿﺎرات دورﯾﺔ ‪ -‬اﻟﺮوﻣﺎن‪،‬‬
‫واﻟﻤﺎﯾﺎ ‪ -‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺼﺒﺢ اﻟﺤﻀﺎرات أﻛﺜﺮ ﺗﻌﻘﯿﺪًا ﻣ ّﻤﺎ ﯾﻤﻜﻨﮭﻢ اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﯿﮫ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ واﻟﺘﻘﻨﯿﺎت اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‪ ،‬ﻓﻲ‬
‫ﻣﻮاﺟﮭﺔ اﻟﻈﺮوف اﻟﻤﺘﻐﯿّﺮة‪ .‬ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ‪ ،‬دﻓﻌﺖ اﻟﻀﻐﻮط اﻟﺼﻐﯿﺮة اﻟﻨﻈﻢ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ اﻟﻤﺮھَﻘﺔ‬
‫دواﻣﺔ ﺳﺮﯾﻌﺔ ﻧﺤﻮ اﻷﺳﻔﻞ‪ ،‬اﻧﺘﮭﺖ ﺑﺨﺴﺎﺋﺮ ﻛﺒﯿﺮة ﻣﻦ اﻟﺒﺸﺮ واﻟﺘﻨﻈﯿﻢ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪ ،‬ﺑﻌﺪ أن ﺷﮭﺪ‬ ‫ﻓﻲ ّ‬
‫ﺧﻄﻲ ﻟﺼﺎﻟﺢ ﻧﻈﺎم أﻗ ّﻞ ﺗﻌﻘﯿﺪًا‪ .‬وﻟﻜﻦ ﺑﻌﺪ ﻛ ّﻞ اﻧﺘﻜﺎﺳﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫طﺎ ﺳﺮﯾﻌًﺎ ﻏﯿﺮ ّ‬‫وﻣﺴﺘﻘﺮ ھﺒﻮ ً‬
‫ّ‬ ‫ﻧﻈﺎم ﻣﻌﻘّﺪ‬
‫اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ ﺗﺒﺘﻜﺮ داﺋ ًﻤﺎ وﺗﻌﯿﺪ ﺑﻨﺎء ﻧﻔﺴﮭﺎ ﻓﻲ ﻧﻈﺎم أﻛﺜﺮ ﺗﻌﻘﯿﺪًا وأﻛﺒﺮ ﺑﻘﻠﯿﻞ ﻣﻦ ذي ﻗﺒﻞ‪.‬‬
‫ﯾﺘﺠﺰأ ﻣﻦ ﻛﯿﻔﯿّﺔ ﻓﮭﻢ اﻷوﺑﺌﺔ‪ .‬ﻓﻨﺤﻦ ﻧﻌﯿﺶ اﻵن ﻓﻲ أﻛﺜﺮ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗُﻌﺘﺮ ھﺬه اﻟﻌﻤﻠﯿﺔ ﺟﺰ ًءا ﻻ‬
‫وأول ﺣﻀﺎرة ﺗﺸﻤﻞ اﻟﻜﻮﻛﺐ ﺑﺄﻛﻤﻠﮫ‪ .‬وﯾﻌﺘﻘﺪ‬ ‫اﻟﺤﻀﺎرات اﻟﺘﻲ ﺷﮭﺪھﺎ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺗﻌﻘﯿﺪًا ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪ّ ،‬‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫أن ھﺬا ﯾﺠﻌﻠﻨﺎ ﻧﺘﺤ ّﻤﻞ اﻟﺼﺪﻣﺎت‪ .‬ﻟﻜﻦ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﯾﻘﻮل ﻣﻨﻈﺮو اﻟﺘﻌﻘﯿﺪ‪ ،‬ﻛﻠﻤﺎ ازداد ﺗﻌﻘﯿﺪ اﻷﻧﻈﻤﺔ ‪-‬‬ ‫ﻛﺜﯿﺮون ّ‬
‫اﻟﻤﻜﻮﻧﺔ ﻟﮭﺎ ﻣﺘﺮاﺑﻄﺔ ﺑﺈﺣﻜﺎم أﻛﺒﺮ‪ ،‬ازدادت ﺳﺮﻋﺔ وﻛﺜﺎﻓﺔ رواﺑﻂ اﻻﺗّﺼﺎل‬ ‫ِّ‬ ‫وﻛﻠّﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ اﻷﺟﺰاء‬
‫ﺴﻘﺔ‪ ،‬وازداد اﻋﺘﻤﺎد ﻛ ّﻞ ﺟﺰء ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﺟﺰاء اﻷﺧﺮى ‪ -‬أﺻﺒﺢ اﻟﻨﻈﺎم‬ ‫واﻟﻨﻘﻞ اﻟﺘﻲ ﺗﺒﻘﯿﮭﺎ ﻣﻨ ّ‬
‫أﻛﺜﺮ ﺗﺼﻠّﺒًﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎ ّم‪ ،‬وأﻗ ّﻞ ﻣﺮوﻧﺔ‪ ،‬وﺗﻌﺎظﻢ اﺣﺘﻤﺎل اﻧﮭﯿﺎره‪.‬‬
‫ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﻤﯿﻞ اﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﻤﻌﻘّﺪة ‪ -‬اﻟﻨﻈﻢ اﻟﺒﯿﺌﯿﺔ اﻟﻄﺒﯿﻌﯿﺔ ﺑﻘﺪر اﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎت اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ ‪-‬‬
‫ﻷن ذﻟﻚ ﯾﻮﻓّﺮ‬
‫ﺼﺎ وﻋﺪد أﻗ ّﻞ ﻣﻦ اﻟﺮواﺑﻂ اﻟﺰاﺋﺪة‪ّ ،‬‬‫ﺼ ً‬‫ﻣﻜﻮﻧﺎت أﻛﺜﺮ ﺗﺨ ّ‬‫إﻟﻰ أن ﺗﺼﺒﺢ أﻛﺜﺮ ﻛﻔﺎءة‪ ،‬ﻣﻊ ّ‬
‫اﻟﻤﺎل أو اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬وﯾﺸﯿﺮ ﺗﻮﻣﺎس ھﻮﻣﺮ‪-‬دﯾﻜﺴﻮن‪ ،‬وھﻮ ﺧﺒﯿﺮ ﻛﻨﺪي ﻓﻲ اﻟﻨﻈﻢ اﻟﻤﻌﻘّﺪة وﻣﺆﻟّﻒ ﻛﺘﺎب‬
‫أن اﻟﻐﺎﺑﺔ اﻟﻨﺎﺿﺠﺔ ﻗﺪ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻧﻮع واﺣﺪ ﻣﻦ اﻟﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ اﻟﺬي‬ ‫‪ ،The Upside of Down‬إﻟﻰ ّ‬
‫اﻟﺘﻄﻮر‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻋﺸﺮة‬‫ّ‬ ‫ﯾﺜﺒّﺖ اﻟﻨﯿﺘﺮوﺟﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺘﺮﺑﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﯿﻦ أﻧّﮭﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ﻣﺮﺣﻠﺔ ﺳﺎﺑﻘﺔ ﻣﻦ‬
‫ﻣﻨﮭﺎ‪.‬‬

‫واﻟﻤﻜﻮﻧﺎت اﻟﻨﺸﻄﺔ ﻟﻸدوﯾﺔ اﻟﺸﺎﺋﻌﺔ‬ ‫ّ‬ ‫ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﻤﺎﺛﻞ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﻌﺪّات اﻟﻄﺒّﯿﺔ اﻟﻮﻗﺎﺋﯿﺔ‬
‫واﻟﻄﺎرﺋﺔ ﺗُﺴﺘﺨﺪم ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ‪ .‬ﻣﺎﯾﻜﻞ أوﺳﺘﺮھﻮﻟﻢ ھﻮ ﻋﺎﻟﻢ وﺑﺎﺋﯿﺎت درس اﻟﺘﺄﺛﯿﺮات اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ‬
‫أن ﺑﻌﺾ اﻟﻤﺼﺎﻧﻊ اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ ﺗﻘﻮم اﻟﯿﻮم ﺑﺘﺼﻨﯿﻊ ﻛ ّﻞ ھﺬه اﻹﻣﺪادات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‬ ‫ﻟﻸوﺑﺌﺔ‪ .‬وﻗﺪ أﺧﺒﺮﻧﻲ ّ‬
‫أن اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺗﺴﺘﻔﯿﺪ ﻣﻦ اﻧﺨﻔﺎض ﺗﻜﺎﻟﯿﻒ اﻟﻌﻤﺎﻟﺔ واﻗﺘﺼﺎدﯾﺎت اﻟﺤﺠﻢ‪ .‬وھﺬه‬ ‫ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬
‫ﻀﺎ‪،‬‬ ‫اﻟﻤﺴﺘﻤﺮة واﻵﻧﯿّﺔ ﻟﮭﺬه اﻟﻠﻮازم أﯾ ً‬
‫ّ‬ ‫ﻀﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻠﯿّﺎت اﻟﺘﺴﻠﯿﻢ‬ ‫طﺮﯾﻘﺔ ﻓﺎﻋﻠﺔ‪ .‬إذ ﺗﻌﺘﻤﺪ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت أﯾ ً‬
‫ﻀﺎ‪ .‬ﺧﻼل اﻷﯾّﺎم اﻷوﻟﻰ‬ ‫ﻓﺈن ھﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ ﺗﻨﺎﺳﺒﮭﺎ أﯾ ً‬‫أن اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻤﺨﺰون ﯾﻜﻠّﻒ اﻟﻤﺎل‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ّ‬ ‫ذﻟﻚ ّ‬
‫ﻛﺒﯿﺮا ﻣﻦ اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬ﺑﺮزت ﻣﺨﺎوف ﻣﻦ إﻣﻜﺎﻧﯿﺔ ﺗﻮﻗّﻒ‬ ‫ً‬ ‫ﻟﻮﺑﺎء ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺿﺮب اﻟﻤﺮض ﺟﺰ ًءا‬
‫ﻷن اﻟﺼﯿﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻛﻤﯿّﺔ ﻣﻦ ھﺬه اﻟﻤﻌﺪّات أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﺘﺎد‪ ،‬أو ﻷﻧّﮫ ﻗﺪ ﯾﺘ ّﻢ‬ ‫ﻋﻤﻠﯿّﺎت اﻟﺘﺴﻠﯿﻢ‪ ،‬إ ّﻣﺎ ّ‬
‫أن اﻷﻣﻮر ﺗﻔﺎﻗﻤﺖ أﻛﺜﺮ‬ ‫ّ‬
‫إﻏﻼق اﻟﻤﺼﺎﻧﻊ أو وﺳﺎﺋﻞ اﻟﺸﺤﻦ ﻧﺘﯿﺠﺔ ﺣﺠﺮ اﻟﻤﻮظﻔﯿﻦ‪ .‬ﻛﺎن ھﺬا ﻟﯿﺤﺪث ﻟﻮ ّ‬
‫اﺳﺘﻤﺮ اﻹﻏﻼق ﻟﻔﺘﺮة أطﻮل‪ .‬وﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺛ ّﻤﺔ ﻣﺼﺎدر ﺑﺪﯾﻠﺔ‪ .‬وﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﯾﺆدّي اﻻﻗﺘﺮان‬ ‫ّ‬ ‫أو‬
‫اﻟﻔﺎﻋﻞ ﺑﯿﻦ أﺟﺰاء اﻟﻨﻈﺎم إﻟﻰ اﻧﮭﯿﺎر‪.‬‬
‫إن اﻟﺘﻌﻘﯿﺪ اﻟﻤﺘﺰاﯾﺪ ﯾﺠﻌﻞ اﻟﻤﺠﺘﻤﻌﺎت أﻛﺜﺮ ﻣﺮوﻧﺔ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻣﺎ‪.‬‬‫ﯾﻘﻮل ھﻮﻣﺮ‪-‬دﯾﻜﺴﻮن ّ‬
‫ﺗﻌﺮض اﻷﺧﺮى إﻟﻰ ھﺠﻮم‪.‬‬‫ﻓﺎﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﻮﺛﯿﻘﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﻘﺮﯾﺘﯿﻦ ﻗﺪ ﺗﺪﻓﻊ إﺣﺪاھﺎ إﻟﻰ ﻣﺪّ ﯾﺪ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻋﻨﺪ ّ‬
‫ﺗﻌﺮض إﺣﺪاھﻤﺎ‬
‫وﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺼﺒﺢ اﻟﺮواﺑﻂ ﺑﯿﻦ اﻟﻘﺮﯾﺘﯿﻦ أﻛﺜﺮ إﺣﻜﺎ ًﻣﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﻌﺎﻧﻲ ﻛﻼھﻤﺎ ﻋﻨﺪ ّ‬
‫ﺗﻤﺘﺺ اﻟﺼﺪﻣﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﯿﻦ ّ‬
‫أن اﻟﺸﺒﻜﺔ ذات اﻟﺮواﺑﻂ اﻟﻤﺤﻜﻤﺔ ﺗﺴﻤﺢ‬ ‫ّ‬ ‫ﻟﻠﮭﺠﻮم‪ .‬ﻓﺎﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻔﻀﻔﺎﺿﺔ‬
‫ﺑﺎﻧﺘﻘﺎﻟﮭﺎ‪.‬‬

‫ھﺬا ﻣﺎ ﯾﺤﺪث ﻓﻲ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻓﺎﻟﺪول ﺗﺪﺧﻞ ﻓﻲ ﻧﻈﺎم اﻹﻏﻼق‪ ،‬وﯾﺘﻮﻗّﻒ اﻟﻨﺎس ﻋﻦ‬
‫اﻟﺘﺴﻮق واﻟﺴﻔﺮ واﻹﻧﺘﺎج‪ ،‬وﺗﺘﺮدّد اﻵﺛﺎر ﻋﺒﺮ اﻟﻨﻈﺎم اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ اﻟﻤﺘﺮاﺑﻂ ﺑﺈﺣﻜﺎم‪ .‬ﺗﺘﻌﺜّﺮ ﺳﻼﺳﻞ‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫وﺗﺘﻌﻄﻞ‪.‬‬ ‫اﻟﻤﻜﻮﻧﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻢ اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت‬
‫ِّ‬ ‫اﻟﺘﻮرﯾﺪ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﻸﻣﻮال واﻟﻤﻮاد واﻟﻨﺎس واﻟﻄﺎﻗﺔ واﻷﺟﺰاء‬
‫اﻟﺠﻮﯾﺔ ﻷﻧّﮭﺎ ﻟﯿﺴﺖ ﻣﻌﺪّة ﺣﺘّﻰ ﻟﻺﺧﺘﻔﺎء اﻟﻤﺆﻗّﺖ ﻟﻠﻤﺴﺎﻓﺮﯾﻦ‪ .‬وﺗﺘﻔﺎﻗﻢ اﻟﻤﻼرﯾﺎ ﻓﻲ أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‬
‫ﺗﻨﮭﺎر اﻟﺨﻄﻮط ّ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻊ ﻋﺪم إﻣﻜﺎﻧﯿّﺔ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺒﯿﺪات اﻟﺤﺸﺮﯾﺔ وﺗﺴﻠﯿﻢ اﻟﻨﺎﻣﻮﺳﯿّﺎت اﻟﻤﻀﺎدّة ﻟﻠﻤﻼرﯾﺎ‪ .‬وﺗﺘﻮﻗﻒ‬
‫ﺼﻠﻲ اﻷﻗﺴﺎط‬ ‫اﻟﻘﺮوض اﻟﺼﻐﯿﺮة اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻢ اﻟﻤﺸﺎرﯾﻊ اﻟﺼﻐﯿﺮة ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻨﺎﻣﻲ ّ‬
‫ﻷن ﻣﺤ ّ‬
‫ﻣﺤﺠﻮرون‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ ﯾﺴﺒّﺐ ﺗﺪاﻋﯿﺎت ﻋﺒﺮ اﻻﻗﺘﺼﺎد ﺑﺄﻛﻤﻠﮫ‪.‬‬
‫أن ﻋﺪد اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻮاﺟﮭﻮن ﺧﻄﺮ اﻟﻤﺠﺎﻋﺔ ﻣﮭﺪّد‬ ‫ﺣﺬّر ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷﻏﺬﯾﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻣﻦ ّ‬
‫أن ﻋﻤﻠﯿّﺎت اﻹﻏﻼق‬‫ﺑﺎﻟﺘﻀﺎﻋﻒ ﻓﻲ أﺑﺮﯾﻞ ‪ ،2020‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺗﻮﻓّﺮ ﻛ ّﻤﯿﺔ اﻟﻄﻌﺎم ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ّ .‬إﻻ ّ‬
‫ﺣﺎﻟﺖ دون ﺗﻤ ّﻜﻦ اﻟﻔﻘﺮاء‪ ،‬ﻣﻦ ﺳﺎﺋﻘﻲ اﻟﺘﻮك ﺗﻮك إﻟﻰ ﻋ ّﻤﺎل اﻟﻨﻈﺎﻓﺔ وﺑﺎﺋﻌﻲ اﻟﻤﻮادّ اﻟﻐﺬاﺋﯿﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﻛﺴﺐ‬
‫اﻟﺘﺒﺮﻋﺎت‬
‫ّ‬ ‫ﻷن ﺗﻘﯿﯿﺪ ﺣﺮﻛﺔ اﻟﻨﻘﻞ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ أﻋﺎﻗﺖ وﺻﻮل‬ ‫اﻟﻤﺎل ﻟﺸﺮاء اﻟﻐﺬاء ‪ -‬وﻗﺪ ﺣﺪث ھﺬا اﻷﻣﺮ ّ‬
‫اﻟﻐﺬاﺋﯿﺔ إﻟﯿﮭﻢ‪.‬‬
‫وﺗﺤﻮﻟﮫ إﻟﻰ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﺑﮭﺬه اﻟﺴﺮﻋﺔ ھﻮ دﻟﯿﻞ ﻋﻠﻰ‬‫ّ‬ ‫ﺸﻲ ﻣﺮض ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‬ ‫ﻣﺠﺮد ﺣﻘﯿﻘﺔ ﺗﻔ ّ‬
‫ّ‬ ‫ّ‬
‫إن‬
‫ّ‬
‫اﻟﺘﺮاﺑﻂ اﻟﻮﺛﯿﻖ ﻓﻲ ﻧﻈﺎﻣﻨﺎ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‪ .‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪ ،‬ﯾﺘﻤﺜﻞ اﻟﻨﺎﻗﻞ ﻓﻲ اﻷﺷﺨﺎص‬
‫واﻟﻄﺎﺋﺮات‪ .‬ﻗﺎم اﻟﻌﻠﻤﺎء ﺑﺘﺘﺒّﻊ ھﺬا اﻟﻮﺑﺎء ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻧﻤﺎذج اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ وﻗﻮاﻋﺪ ﺑﯿﺎﻧﺎت ر ّﻛﺎب اﻟﻄﺎﺋﺮات‬
‫ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬واﺳﺘﻨﺎدًا إﻟﻰ ﺗﻘﺪﯾﺮات أﻟﯿﺴﺎﻧﺪرو ﻓﯿﺴﺒﯿﻨﯿﺎﻧﻲ ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻧﻮرث إﯾﺴﺘﺮن‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن اﻟﺒﻠﺪان اﻷﻛﺜﺮ‬
‫ﻋﺮﺿﺔ ﻻﺳﺘﯿﺮاد ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻛﺎﻧﺖ آﺳﯿﺎ‪ ،‬ﺗﻠﯿﮭﺎ أﻣﯿﺮﻛﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ وأوروﺑﺎ‪ .‬وھﺬا ھﻮ اﻟﻤﺴﺎر‬
‫اﻟﺬي ﺳﻠﻜﮫ اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ‪ .‬وﻗﺪّرت ﻓﯿﺘﻮرﯾﺎ ﻛﻮﻟﯿﺰا ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﺴﻮرﺑﻮن ﻓﻲ ﺑﺎرﯾﺲ ّ‬
‫أن اﻟﺪوﻟﺔ‬
‫اﺣﺘﻤﺎﻻ ﻻﺳﺘﯿﺮاد ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺮض ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺼﺮ‪ ،‬ﺗﻠﯿﮭﺎ اﻟﺠﺰاﺋﺮ‪ .‬وﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ‬ ‫ً‬ ‫اﻷﻓﺮﯾﻘﯿﺔ اﻷﻛﺜﺮ‬
‫ھﺎﺗﺎن اﻟﺪوﻟﺘﺎن‪ ،‬وﺑﺬﻟﻚ اﻟﺘﺮﺗﯿﺐ‪ ،‬ھﻤﺎ اﻟﻠﺘﯿﻦ اﺳﺘﻮردﺗﺎ أوﻟﻰ اﻟﺤﺎﻻت ﻓﻲ أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‪.‬‬
‫إن ﺣﻘﯿﻘﺔ ﻛﻮن اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻧﻈﺎ ًﻣﺎ ﻣﻌﻘّﺪًا ﺗﺴﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺴﯿﺮ ﻛﯿﻔﯿّﺔ ﺣﺪوث ھﺬا اﻟﻮﺑﺎء‪ّ .‬أو ًﻻ‪ ،‬ھﻲ‬ ‫ّ‬
‫ﺧﻄﯿﺔ ﺑﺴﯿﻄﺔ‪ .‬ھﺬا‬‫أن ﻧﻈﺎﻣﻨﺎ ﯾﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ ﻣﺸﻜﻠﺔ إدارة‪ .‬إذ ﯾﻤﯿﻞ اﻟﻨﺎس إﻟﻰ رؤﯾﺔ اﻷﺷﯿﺎء ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ ّ‬ ‫ﺗﻌﻨﻲ ّ‬
‫ﻟﯿﺲ ﻧﻘﺪًا‪ ،‬إذ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻋﺎدة ً اﻟﺘﺤ ّﻜﻢ ﺑﺸﻲء ﻓﻲ ﻣﺎ ﻋﺪا ﺑﻌﺾ اﻟﺘﻔﺎﻋﻼت اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة واﻟﺒﺴﯿﻄﺔ داﺧﻞ‬
‫ﻧﻈﺎﻣﻨﺎ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻟﻤﻌﻘّﺪ‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻋﻨﺪ ﻣﻮاﺟﮭﺔ ﻣﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﺗﻜﻮن ھﺬه ھﻲ اﻟﺤﻠﻮل اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ‪ .‬وﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ‬
‫داﺋ ًﻤﺎ ﺗﻮﻗّﻊ اﻟﻜﯿﻔﯿّﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﺘﺘﺄﺛّﺮ ﺑﮭﺎ ﺑﻘﯿّﺔ اﻟﻨﻈﺎم اﻟﻤﻌﻘّﺪ‪.‬‬
‫ﻗﺎﻟﺖ اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﻄﺒّﯿﺔ اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ‪ ،‬ﻟﻘﺪ ﻧﺠﻮﻧﺎ ﺑﺄﻋﺠﻮﺑﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﺎرس وﻟﺪﯾﻨﺎ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر‪،‬‬
‫ي ُزﻣﺮ ﻣﻦ‬ ‫ﻣﺒﺮر‪ ،‬وھﻜﺬا ﺳﻨﻌﺜﺮ ﻋﻠﻰ أ ّ‬
‫ي اﻟﺘﮭﺎب رﺋﻮي ﻏﯿﺮ ّ‬ ‫ﻓﻠﻨﻄﻠﺐ ﻣﻦ اﻷطﺒّﺎء أن ﯾُﺒﻠﻐﻮا ﻋﻦ أ ّ‬
‫اﻟﺤﺎﻻت ﺑﺸﻜﻞ أﺳﺮع‪ .‬وﻗﺎل اﻟﻌﻠﻤﺎء‪ ،‬ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻣﻊ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺼﯿﺐ اﻟﺒﺸﺮ‪ ،‬ﻓﻠﻨﻘﻢ‬
‫ّ‬
‫ﻣﺨﻄﻄﻮ اﻷوﺑﺌﺔ‪ ،‬إذا واﺟﮭﻨﺎ ﺟﺎﺋﺤﺔ‬ ‫ﺑﻤﺴﺢ ﻋﯿّﻨﺎت ﻣﻦ ﻋﺪد ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﻟﻨﺮى ﻣﺎ ﺗﺤﻤﻠﮫ‪ .‬وﻗﺎل‬
‫إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬ﻓﺈﻧّﻨﺎ ﺳﻨﺤﺘﺎج إﻟﻰ أﺟﮭﺰة ﺗﻨﻔّﺲ اﺻﻄﻨﺎﻋﯿﺔ وﻛ ّﻤﺎﻣﺎت‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﺳﻨﻘﻮم ﺑﺘﺨﺰﯾﻨﮭﺎ‪ .‬ﻛ ّﻞ ھﺬه‬
‫اﻷﻓﻜﺎر راﺋﻌﺔ‪ ،‬وﻛ ّﻞ ﻣﺎ ﻓﻌﻠﮫ اﻟﻨﺎس أو ﺣﺎوﻟﻮا اﻟﻘﯿﺎم ﺑﮫ ﻛﺎن ﺟﯿّﺪًا‪.‬‬
‫ﻣﻨﺤﻰ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗّﻊ‪ .‬ﻓﻔﻲ دﯾﺴﻤﺒﺮ ‪ ،2019‬ﻋﻨﺪﻣﺎ اﺗّﻀﺢ ّ‬
‫أن‬ ‫ً‬ ‫ﻟﻜﻦ اﻟﺘﻔﺎﻋﻼت اﻟﻤﻌﻘّﺪة اﺗّﺨﺬت‬ ‫ّ‬
‫اﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي اﻟﻐﺎﻣﺾ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا طﯿﻮر‪ ،‬أُﻣﺮ أطﺒّﺎء ووھﺎن ﻟﺴﺒﺐ ﻣﺎ ﺑﻌﺪم اﺳﺘﺨﺪام ﻧﻈﺎم‬
‫ﺳﺎ ﯾﺸﺒﮫ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻓﻲ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ وﺣﺬّروا ﻣﻦ إﻣﻜﺎﻧﺎﺗﮫ‬ ‫اﻹﻧﺬار‪ .‬وﺟﺪ اﻟﻌﻠﻤﺎء ﻓﯿﺮو ً‬
‫وﻟﻜﻦ ھﺬا ﻟﻢ ﯾﺪﻓﻊ وﻛﺎﻻت اﻟﺒﺤﺚ إﻟﻰ ﺗﻤﻮﯾﻞ اﻟﻌﻤﻞ ﻣﺠﺪّدًا ﻋﻠﻰ ﻟﻘﺎﺣﺎت اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ‪.‬‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ‪،‬‬
‫وأدّى اﻧﮭﯿﺎر اﻟﺴﻮق ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ - 2008‬وھﻮ ﺑﺤﺪّ ذاﺗﮫ ﻧﺘﺎج ﻧﻤﻮذﺟﻲ ﻟﻠﺘﻌﻘﯿﺪ واﻟﺘﺮاﺑﻂ اﻟﻤﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم‬
‫اﻟﻤﺎﻟﻲ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ‪ -‬إﻟﻰ ﺗﺨﻔﯿﻀﺎت ﺣﻜﻮﻣﯿﺔ ﻗﻠّﺼﺖ ﻣﯿﺰاﻧﯿّﺎت اﻟﺼ ّﺤﺔ‪ .‬ﺛ ّﻢ ﻛﺎﻧﺖ ﺟﺎﺋﺤﺔ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻟﻌﺎم‬
‫أن اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت‪ ،‬ﻣﻊ ﺑﻌﺾ اﻻﺳﺘﺜﻨﺎءات‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﺆ ّﻣﻦ اﻟﻤﺨﺰوﻧﺎت‬ ‫‪ 2009‬أﻗ ّﻞ ﻣﻦ ﻛﺎرﺛﯿﺔ‪ .‬واﻟﻨﺘﯿﺠﺔ ّ‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﺨﻄﻂ ﻟﮭﺎ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪.2006‬‬ ‫اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ‬
‫ﺗﺘﺤﺪّث اﻟﺪول اﻟﻐﺮﺑﯿﺔ ﻋﻦ اﻟﺠﮭﻮزﯾﺔ اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ ﻣﻨﺬ أن دﻗّﺖ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر ﻧﺎﻗﻮس اﻟﺨﻄﺮ ﻓﻲ‬
‫ﺧﺎص ﻋﻠﻰ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﻣﻦ‬‫ّ‬ ‫ﺑﺪاﯾﺎت اﻟﻘﺮن اﻟﺤﺎدي واﻟﻌﺸﺮﯾﻦ‪ .‬وﯾﻨﺒﻄﻖ ذﻟﻚ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫اﻟﻤﺘﻮﻗّﻊ ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ أن ﺗﻜﻮن اﻟﺪوﻟﺔ اﻷﻛﺜﺮ اﺳﺘﻌﺪادًا ﻟﻈﺮف ﻛﮭﺬا‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺿﺮب ﻛﻮﻓﯿﺪ‪19-‬‬
‫ّ‬
‫اﻟﺨﻄﺔ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺷﮭﺪ اﻟﻌﺎﻟﻢ أﺟﻤﻊ ﻣﻀﺎﻋﻔﺎت ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗّﻌﺔ‪.‬‬ ‫اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ ،‬ﺗ ّﻢ اﻟﺘﺨﻠّﻲ ﻋﻦ‬
‫اﻓﺘﻘﺪ اﻟﻌﺎﻣﻠﻮن ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺼ ّﺤﺔ إﻟﻰ ﻛ ّﻤﯿﺔ ﻛﺎﻓﯿﺔ ﻣﻦ ﻣﻌﺪّات اﻟﺤﻤﺎﯾﺔ واﻧﺘﮭﻰ ﺑﮭﻢ اﻟﻤﻄﺎف ﺑﺎﻹﺻﺎﺑﺔ‬
‫وﻧﻈﺮا ﻟﻘﻮاﻋﺪ ﺷﺮﻛﺎت اﻟﺘﺄﻣﯿﻦ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ اﻟﻨﺎس ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‬
‫ً‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﺮض أو ﺑﺎﻟﺨﻀﻮع ﻟﻠﺤﺠﺮ اﻟﺼ ّﺤﻲ‪.‬‬
‫ي ﺣﺎﻟﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻣﻊ‬ ‫ﺗﺤ ّﻤﻞ ﺗﻜﺎﻟﯿﻒ إﺟﺮاء اﻻﺧﺘﺒﺎر‪ .‬وﻷﺳﺎﺑﯿﻊ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺘﻤ ّﻜﻨﻮا ﻣﻦ إﺟﺮاء اﺧﺘﺒﺎرات ﻷ ّ‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﻮظﻔﻮن اﻟﺬﯾﻦ‬ ‫اﺧﺘﺒﺎر واﺣﺪ ﻓﻲ اﻟﻤﺮاﻛﺰ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻷﻣﺮاض واﻟﻮﻗﺎﯾﺔ ﻣﻨﮭﺎ ﻓﻲ أﺗﻼﻧﺘﺎ‪ .‬ﻋﺎد‬
‫ﻣﺠﺮد إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ .‬ﻓﺎﻧﺘﺸﺮ اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ‬
‫ّ‬ ‫ﻛﺎﻧﻮا ﻓﻲ إﺟﺎزة ﻏﯿﺮ ﻣﺪﻓﻮﻋﺔ اﻷﺟﺮ إﻟﻰ اﻟﻌﻤﻞ‪ ،‬ﻣﻌﺘﻘﺪﯾﻦ أﻧّﮭﺎ‬
‫وﻗﺖ أﺑﻜﺮ وﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق أوﺳﻊ ﻣ ّﻤﺎ اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﻛﺸﻔﮫ‪ ،‬وﯾﻌﻮد اﻟﺴﺒﺐ ﺟﺰﺋﯿﺎ إﻟﻰ ﺳﻨﻮات‬
‫ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻔﯿﻀﺎت ﻋﻠﻰ ﻧﻔﻘﺎت اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺨﻄﻄﻮ اﻷوﺑﺌﺔ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﻣﻦ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻟﻢ ﯾﺴﺘﻄﻊ أﺣﺪ ﺗﻐﯿﯿﺮ‬ ‫ّ‬ ‫ﺣﺬّر‬
‫ﻣﺮت ﺳﻨﻮات ﻣﻦ اﻟﺘﺤﺬﯾﺮات وﻟﻢ ﺗﺘﺤﻘّﻖ اﻟﺘﻮﻗّﻌﺎت ﺑﺎﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ‬ ‫اﻟﻨﻈﺎم ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎفٍ ﻟﺘﺠﻨّﺒﮭﺎ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ّ‬
‫ﺧﻄﯿﺔ ﺻﻐﯿﺮة‬‫اﻟﻘﺎدة اھﺘﻤﺎﻣﮭﻢ‪ .‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﺗﺤﻀﯿﺮ ﻧﻈﺎم ﻣﻌﻘّﺪ ﻷﺣﺪاث ﻣﺜﻞ اﻷوﺑﺌﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺣﻠﻮل ّ‬
‫ي ﺧﻄﺮ ﻣﻌﯿّﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻟﻸﺟﺰاء اﻟﻤﺤﻠّﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ .‬وﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أﯾ ً‬
‫ﻀﺎ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻧﻔﻘﺪ اﻟﺘﺮﻛﯿﺰ ﻋﻠﻰ أ ّ‬
‫ﺑﻀﻊ ﺳﻨﻮات‪.‬‬
‫إذًا‪ ،‬ھﻞ ﺛ ّﻤﺔ أﻣﻞ؟ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬أﺟﻞ‪ .‬ﺳﻨﻠﻘﻲ ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻠﻮل اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺘﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫ي ﻣﺪى ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺴﻮء‬ ‫أ ّﻣﺎ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻓﺪﻋﻮﻧﺎ ﻧﺮى ﻣﺪى ارﺗﻔﺎع اﻟﻤﺨﺎطﺮ‪ .‬ﻷﻧّﻨﺎ إذا ﻋﻠﻤﻨﺎ إﻟﻰ أ ّ‬
‫اﻷﻣﻮر‪ ،‬ﻓﺈﻧّﻨﺎ ﻗﺪ ﻧﺒﺪأ ﺑﺎﺑﺘﻜﺎر أﺳﺎﻟﯿﺐ ﻟﺘﻄﺒﯿﻖ ﺗﻠﻚ اﻟﺤﻠﻮل‪ ،‬وﯾُﻔﻀﱠﻞ أن ﻧﻘﻮم ﺑﺬﻟﻚ ﻗﺒﻞ أن ﻧﺸﮭﺪ ﺟﺎﺋﺤﺔ‬
‫أﺳﻮأ‪.‬‬

‫ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪ ،‬ﻣﺎ ﻣﺪى اﻟﺴﻮء اﻟﺬي ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺒﻠﻐﮫ اﻟﻌﺎﻣﻞ اﻟﻤﻤﺮض؟‬
‫ﻄﺎ ﻛﻤﺎ ﯾﺒﺪو‪ .‬ﻓﺜ ّﻤﺔ اﻋﺘﻘﺎد واﺳﻊ اﻻﻧﺘﺸﺎر أﻧّﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻌﻠّﻢ ﻣﺮض ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫ﺳﺆاﻻ ﺑﺴﯿ ً‬
‫ً‬ ‫ھﺬا ﻟﯿﺲ‬
‫اﻻﻧﺘﺸﺎر ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺸﺮ‪ ،‬ﯾﺼﺒﺢ أﻗ ّﻞ ﻓﺘ ًﻜﺎ‪ .‬وﯾﻌﺘﻘﺪ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﺑﺤﺪوث ﻣﻘﺎﯾﻀﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﯿّﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻔﺘﻚ واﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﺸﺎر‪.‬‬
‫ﻣﺎ ﻧﻌﺮﻓﮫ ھﻮ اﻟﺘﺎﻟﻲ‪ :‬ﻟﻠﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ اﻟﺤﯿﺎة‪ ،‬ﯾﺤﺘﺎج اﻟﻌﺎﻣﻞ اﻟﻤﻤﺮض إﻟﻰ دﺧﻮل ﻣﻀﯿﻒ آﺧﺮ‬
‫اﻷول وﯾﺄﺧﺬه ﻣﻌﮫ‪ ،‬أو ﻗﺒﻞ أن ﯾﻘﻀﻲ ﻋﻠﯿﮫ اﻟﻨﻈﺎم اﻟﻤﻨﺎﻋﻲ ﻟﻠﻤﺼﺎب‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ ﻣﻦ‬ ‫ﻗﺒﻞ أن ﯾﻤﻮت ﻣﻀﯿﻔﮫ ّ‬
‫ﻓﻮرا‪ ،‬ﻷﻧّﮫ ﯾﺤﺘﺎج إﻟﯿﮫ ﻟﻜﻲ ﯾﻨﺸﺮ ّ‬
‫ذرﯾﺘﮫ‪،‬‬ ‫اﻟﺠﯿّﺪ ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﻌﺎﻣﻞ اﻟﻤﻤﺮض ّأﻻ ﯾﻘﺘﻞ اﻟﻤﺼﺎب ً‬
‫ﻋﻦ طﺮﯾﻖ اﻟﺴﻌﺎل واﻟﻌﻄﺎس إذا ﻛﺎن اﻟﻔﯿﺮوس ﺗﻨﻔّﺴﯿًﺎ‪ .‬ﻧﺘﯿﺠﺔ ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻨﺘﺼﺮ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض‬
‫اﻟﻤﻌﺘﺪﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ اﻷﻛﺜﺮ ﻓﺘ ًﻜﺎ وھﻲ ﺗﺘﻜﯿّﻒ ﻣﻊ اﻟﺒﺸﺮ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺗ ّﻢ ﺗﻌﻤﯿﻢ ھﺬا اﻷﻣﺮ ﺿﻤﻦ اﺳﺘﻨﺘﺎج أوﺳﻊ‪:‬‬
‫ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﺗُﻌﺘﺒﺮ اﻟﻌﻮاﻣﻞ اﻟﻤﻤﺮﺿﺔ اﻟﺠﺪﯾﺪة ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﯿﻨﺎ ﺷﺪﯾﺪة ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ ﻷﻧّﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻜﺘﺸﻔﻨﺎ ﺑﻌﺪ‪ ،‬وﻟﻜﻦ‬
‫ً‬
‫اﻋﺘﺪاﻻ‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﻧﺒﻘﻰ ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ‬ ‫ﺗﺘﻄﻮر داﺋ ًﻤﺎ ﻟﺘﺼﺒﺢ أﻛﺜﺮ‬
‫ّ‬ ‫ﺗﺴﺘﻤﺮ وﺗﻨﺘﺸﺮ ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ‪ ،‬ﻓﺈﻧّﮭﺎ‬‫ّ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ‬
‫ً‬
‫طﻮﯾﻼ ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻟﻨﺸﺮھﺎ‪.‬‬ ‫اﻟﺤﯿﺎة‬
‫ً‬
‫ﻣﻘﺒﻮﻻ ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ ﻛﻘﺎﻧﻮن‪ .‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2005‬وﻓﻲ ذروة اﻻھﺘﻤﺎم‬ ‫ﯾُﻌﺘﺒﺮ ھﺬا اﻷﻣﺮ‬
‫ق ﺟﺪا‬‫ﺑﺎﻟﺘﺄ ّھﺐ اﻟﻮﺑﺎﺋﻲ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ‪ ،‬ﻛﻨﺖ ﻓﻲ اﺟﺘﻤﺎع ﺣﻮل ھﺬا اﻟﻤﻮﺿﻮع ﻓﻲ ﻣﺮﻛﺰ أﺑﺤﺎث ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﻲ را ٍ‬
‫ووﺟﺪت ﻧﻔﺴﻲ ﻏﺎرﻗﺔ ﻓﻲ ﻣﺤﺎدﺛﺔ ﺣﻮل إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر ‪ H5N1‬ﻣﻊ أﺣﺪ أﻋﻀﺎء ‪ COBRA‬آﻧﺬاك‪،‬‬
‫وھﻲ اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻻﺳﺘﺸﺎرﯾﺔ اﻟﻌﻠﯿﺎ اﻟﺘﻲ ﺗُﺪﻋﻰ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻻت اﻟﻄﻮارئ‪ .‬ﺳﺄﻟﺖ‬
‫ﻧﻈﺮا إﻟﻰ أﻧّﮫ ﯾﻘﻀﻲ ﻋﻠﻰ ‪ 60‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﻦ‬
‫ﻛﯿﻒ ﻧﺴﺘﻌﺪّ ﻟﻮﺑﺎء ‪H5N1‬ﻓﻲ ﺣﺎل ظﮭﻮره‪ً ،‬‬
‫ﻲ ﻣﺒﺎﺷﺮة‪ ،‬وﻗﺎل‪" :‬ﻻ ﺗﻘﻠﻘﻲ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎل ﺣﺪوث ﺟﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬ﺳﯿﻨﺨﻔﺾ ﻣﻌﺪّل اﻟﻮﻓﯿﺎت ھﺬا‪.‬‬ ‫ﺑﮫ‪ .‬ﻓﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻋﯿﻨ ّ‬
‫أﺧﻒ ﺣﺪّة داﺋ ًﻤﺎ"‪ .‬أﺑﮭﺬه اﻟﺒﺴﺎطﺔ؟‬
‫ّ‬ ‫ﻓﮭﺬه اﻷﻣﺮاض ﺗﺼﺒﺢ‬

‫ﺳﺦ ھﺬا اﻻﻓﺘﺮاض‪.‬‬ ‫ﺧﻄﺔ ﺟﺎﺋﺤﺔ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻓﻲ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﻟﻌﺎم ‪ 2018‬ﻣﺪى ﺗﺮ ّ‬ ‫ﺗُﻈﮭﺮ ّ‬
‫وﺗﺴﺘﻨﺪ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺘﺒﺎره "أﺳﻮأ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﻤﻌﻘﻮﻟﺔ"‪ ،‬إﻟﻰ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﺗﻘﻀﻲ ﻋﻠﻰ ‪ 2.5‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻻت‪،‬‬
‫أن إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر ‪ H5N1‬ﺗﻮدي ﺑﺤﯿﺎة ‪ 60‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﻘﺮ ّ‬ ‫ﻣﺜﻞ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻹﺳﺒﺎﻧﯿﺔ ﻟﻌﺎم ‪ .1918‬وﺗ ُ ّ‬
‫ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﻘﺎل ﺑﯿﻦ اﻟﻨﺎس‪،‬‬
‫ً‬ ‫ﺗﻨﺺ ﺑﺒﺴﺎطﺔ ﻋﻠﻰ أﻧّﮫ ﻓﻲ ﺣﺎل أﺻﺒﺢ ‪H5N1‬‬ ‫ّ‬ ‫اﻹﺻﺎﺑﺎت‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮭﺎ‬
‫ﻓﺴﻮف ﯾﻘﺘﻞ ﻋﺪدًا أﻗ ّﻞ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ .‬وﻓﻲ ﺣﯿﻦ أﻧّﮫ "ﻻ ﯾﻤﻜﻦ اﺳﺘﺒﻌﺎد" أن ﯾﺘﺠﺎوز ﻣﻌﺪّل اﻟﻮﻓﯿﺎت ‪ 2.5‬ﻓﻲ‬
‫اﻟﺨﻄﺔ‪ ،‬أن ﺗﻘﻀﻲ ﺟﺎﺋﺤﺔ ‪ H5N1‬ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ‪ 2.5‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻦ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻤﺎﺋﺔ‪ّ ،‬إﻻ أﻧّﮫ "ﻣﻦ اﻟﻤﺘﻮﻗّﻊ"‪ ،‬ﺑﺤﺴﺐ‬
‫ّ‬
‫اﻟﺨﻄﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﻤﺤﻠّﯿﺔ اﻟﺘﺨﻄﯿﻂ ﻟﻤﻌﺪّل وﻓﯿﺎت ﯾﺒﻠﻎ ‪ 1‬ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﻦ‪ .‬ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﻄﻠﺐ‬
‫اﻟﻤﺎﺋﺔ‪ ،‬ﻷﻧّﮫ ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ أن ﯾﮭﺎﺟﻢ ﻓﯿﺮوس أﻛﺜﺮ ﻓﺘ ًﻜﺎ ﻋﺪدًا ً‬
‫ﻛﺒﯿﺮا ﻣﻦ اﻟﻨﺎس‪.‬‬

‫أن اﻷﻣﺮاض ﺣﯿﻮاﻧﯿﺔ اﻟﻤﻨﺸﺄ ﺗﺼﺒﺢ‬‫ﻓﺈن اﻟﺘﺎرﯾﺦ اﻟﺤﺪﯾﺚ ﻻ ﯾﻔﻌﻞ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻟﺪﻋﻢ ﻓﻜﺮة ّ‬
‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ّ ،‬‬
‫داﺋ ًﻤﺎ ﺧﻔﯿﻔﺔ اﻷﺛﺮ وھﻲ ﺗﺘﻜﯿّﻒ ﻟﺘﻨﺘﺸﺮ ﻟﺪى اﻟﺒﺸﺮ‪ .‬ﻣﺜﺎل ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﯿﺮوس ﻧﻘﺺ اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻓﮭﻮ ﯾﻨﺘﺸﺮ ﻗﺒﻞ أن ﺗﻈﮭﺮ اﻷﻋﺮاض‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﻻ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ وﻓﺎة ‪ 100‬ﺑﺎﻟﻤﺌﺔ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﻀﻊ ﺳﻨﻮات‪ ،‬ﻣﻦ دون ﺗﻮاﻓﺮ اﻷدوﯾﺔ اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪ .‬ﻓﻜﻤﺎ رأﯾﻨﺎ‪ ،‬ﺿﺮب ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس‬
‫ي ﻋﻼﻣﺔ‬ ‫وﺗﺤﻮل ﻻﺣﻘًﺎ إﻟﻰ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪ ،‬ﻣﻦ دون أن ﯾُﻈﮭﺮ أ ّ‬
‫ّ‬ ‫اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ ﻓﻲ أواﺋﻞ اﻟﻘﺮن اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ‪،‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺗﺮاﺟﻊ ﺣﺪّﺗﮫ ﺧﻼل ﻛ ّﻞ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫ﻀﺎ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر‪ .‬إﻧّﮫ ﻓﯿﺮوس أﻣﻌﺎء ﺣﻤﯿﺪ ﻟﺪى ّ‬
‫اﻟﺒﻂ‪ ،‬ﻷﻧّﮫ ﯾﺤﺘﺎج ﺣﻘﺎ إﻟﻰ أن‬ ‫ﻟﻨﺄﺧﺬ ً‬
‫ﻣﺜﺎﻻ أﯾ ً‬
‫ﺑﻄﺔ أﺧﺮى‪ .‬ﻟﻜﻦ‬ ‫َﺨﺮﺟﮫ ﻓﻲ روﺛﮭﺎ‪ ،‬ﻟﯿﺒﻘﻰ ﻓﻲ اﻟﻤﯿﺎه ﻟﺒﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ ﺣﺘّﻰ ﯾﻨﺘﻘﻞ إﻟﻰ ّ‬ ‫ّ‬
‫اﻟﺒﻄﺔ وأن ﺗ ُ‬ ‫ﺗﺴﺒﺢ‬
‫ﯾﺘﺤﻮل ﻏﺎﻟﺒًﺎ إﻟﻰ ﻋﺪوى ﻓﺘّﺎﻛﺔ وﺷﺪﯾﺪة اﻟﻌﺪوى‪ .‬وﺑﻤﺎ أﻧّﻨﺎ ﻻ ﻧﺸﺘﻜﻲ ﻣﻦ‬
‫ّ‬ ‫ﻗﻦ دﺟﺎج‪ ،‬ﻓﺈﻧّﮫ‬‫ﺑﻤﺠﺮد دﺧﻮﻟﮫ ّ‬‫ّ‬
‫ﻤﺮض ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ"‪ ،‬وﺗﺘﯿﺢ ﻟﮫ أن ﯾﺘﻜﺎﺛﺮ ﺑﺸﻜﻞ ھﺎﺋﻞ‬ ‫ﺗﺤﻮﻟﮫ إﻟﻰ ﻓﯿﺮوس " ُﻣ ِ‬
‫ﻓﺈن طﻔﺮة ﺑﺴﯿﻄﺔ ّ‬ ‫ﻗﻠّﺔ اﻟﺪﺟﺎج‪ّ ،‬‬
‫وﯾﻨﺘﻘﻞ إﻟﻰ اﻟﻄﺎﺋﺮ اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻗﺒﻞ ﻓﯿﺮوﺳﺎت أﺧﺮى‪ .‬وﻻ ﻓﺮق ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﻔﯿﺮوس أن ﯾﻘﻀﻲ ﻓﻲ طﺮﯾﻘﮫ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺪﺟﺎج‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ھﺬه اﻟﻄﻔﺮة ﻣﻔﯿﺪة ﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺪى اﻟﻘﺼﯿﺮ‪ ،‬إﻟﻰ ﺣﺪّ‬
‫اﻟﺒﻂ ﺑﺠﻤﯿﻊ أﻧﻮاﻋﮭﺎ‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ ﻓﯿﺮوس‬ ‫ّ‬ ‫أن ھﺬا ﻣﺎ ﯾﺤﺪث ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺪﺧﻞ ﻓﯿﺮوﺳﺎت إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‬ ‫ّ‬
‫ﺗﺤﻮل اﻟﻔﯿﺮوس إﻟﻰ ﺷﻜﻞ أﻛﺜﺮ ﻓﺘ ًﻜﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ ﻟﺪى اﻟﺪﺟﺎج‪،‬‬ ‫ﻗﻦ دﺟﺎج‪ .‬ﻓﻲ ھﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن ّ‬ ‫‪ّ ،H5N1‬‬
‫ﯾﻔﯿﺪه ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪.‬‬

‫أن ﺑﻌﺾ اﻟﻄﻔﺮات ﺟﻌﻠﺖ ﻓﯿﺮوس ‪ H5N1‬ﻣﻌﺪﯾًﺎ ﺑﯿﻦ اﻟﺜﺪﯾﯿﺎت‪،‬‬ ‫اﻷﻣﺮ اﻷﻛﺜﺮ إﺛﺎرة ﻟﻠﻘﻠﻖ ّ‬
‫ﻟﻜﻨّﮫ ﺑﻘﻲ ﻣﻤﯿﺘًﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ رأﯾﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ ‪ .5‬وﻟﻢ ﯾﺒﺪ ﺣﺪوث أ ّ‬
‫ي ﻣﻘﺎﯾﻀﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﻘﺎﺑﻠﯿّﺔ ﻟﻼﻧﺘﻘﺎل واﻟﻀﺮاوة‬
‫ﻷن ﻓﯿﺮوس إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا طﯿﻮر آﺧﺮ‪ ،‬ﯾﺪﻋﻰ‬ ‫)ﺣﺪّة اﻷﻋﺮاض(‪ .‬وﯾﻌﺘﺒﺮ ھﺬا اﻷﻣﺮ أﻛﺜﺮ ﻣﺪﻋﺎة ﻟﻠﻘﻠﻖ ّ‬
‫‪ ،H7N9‬وﯾﺒﻠﻎ ﻣﻌﺪّل وﻓﺎة اﻟﻤﺼﺎﺑﯿﻦ ﺑﮫ ‪ 30‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ‪ ،‬ﻗﺪ ﺧﺎض ﺛﻼﺛًﺎ ﻣﻦ اﻟﻄﻔﺮات اﻟﺨﻤﺲ‬
‫اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪ ،‬واﻧﺘﺸﺮ أﺣﯿﺎﻧًﺎ ﺑﯿﻦ ﺣﻔﻨﺔ ﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص‪ .‬ﻛﻤﺎ اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﺧﺎﺿﺖ اﻟﻄﻔﺮة "ﺷﺪﯾﺪة‬
‫ﺑﻤﺠﺮد اﺳﺘﻨﺸﺎﻗﮭﺎ‪ .‬وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﻢ ﺗﺤﺪث ﻣﻘﺎﯾﻀﺔ‬‫ّ‬ ‫اﻹﻣﺮاض" أن ﺗﻨﺘﺸﺮ ﺑﯿﻦ ﺣﯿﻮاﻧﺎت اﻟﻨﻤﺲ وﺗﻘﺘﻠﮭﺎ‬
‫ﻀﺎ‪.‬‬
‫واﺿﺤﺔ ھﻨﺎك أﯾ ً‬
‫أن ھﺬا ﻻ ﯾﻨﻄﺒﻖ‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻓﻜﻤﺎ أﺷﺎر ﻋﺎﻟﻢ‬ ‫أﻛﺮر ّ‬ ‫دﻋﻮﻧﻲ ّ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت إﯾﺎن ﺟﻮﻧﺰ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ رﯾﺪﯾﻨﻎ ﻓﻲ أﺑﺮﯾﻞ ‪ 2020‬ﻓﻲ ﻣﺮﻛﺰ اﻹﻋﻼم اﻟﻌﻠﻤﻲ اﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﻲ‪،‬‬
‫ﻟﻠﺘﻄﻮر‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻟﺬي ﯾﺮﺳﻞ ﺗﻌﻠﯿﻘﺎت ﻣﻦ اﻟﻌﻠﻤﺎء إﻟﻰ اﻟﺼﺤﻔﯿﯿﻦ‪ ،‬ﻻ ﯾﺨﻀﻊ ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس ﻟﻀﻐﻮط ﻣﻌﯿّﻨﺔ‬
‫"اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﺮﺗﺎح ﺣﺎﻟﯿﺎ ﺑﺎﺳﺘﯿﻄﺎن اﻟﺒﺸﺮ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺣﺴﺎﺑﻨﺎ‪ .‬وأﻧﺎ ﻻ أرى داﻓﻌًﺎ ﻟﯿﺼﺒﺢ أﻛﺜﺮ ﻓﺘ ًﻜﺎ ﻓﻲ وﻗﺖ‬
‫ﻗﺮﯾﺐ"‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﻧﺎﺣﯿﺔ أﺧﺮى‪ ،‬ﺗﺤﺪث طﻔﺮات ﻋﺸﻮاﺋﯿﺔ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ ،‬وإذا ﻣ ّﻜﻨﺖ إﺣﺪاھﺎ‬
‫ﻋﺎ ﻓﻲ ﻋﺎﺋﻠﺔ اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬أو‬ ‫اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻦ اﻻﻧﺘﺸﺎر ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻀﻞ ﺑﯿﻨﻨﺎ‪ ،‬ﻓﻤﻦ ﺷﺄﻧﮭﺎ أن ﺗﺼﺒﺢ أﻛﺜﺮ ﺷﯿﻮ ً‬
‫ﻷن اﻻﻧﺘﺸﺎر ھﻮ أﻛﺜﺮ ﻣﺎ ﯾﻔﯿﺪ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ .‬وﺑﯿﻨﻤﺎ أﻧﺎ أﻛﺘﺐ ھﺬه‬ ‫اﻟﺘﻄﻮر‪ّ ،‬‬
‫ّ‬ ‫أن ﯾﺘ ّﻢ "اﻧﺘﻘﺎؤھﺎ" ﺑﻠﻐﺔ‬
‫اﻟﺴﻄﻮر‪ ،‬ﺗﺘﺮاﻛﻢ اﻟﻄﻔﺮات ﻓﻲ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺬي ﺳﺒّﺐ ﻣﺮض ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ - 19-‬وھﺬا ﻟﯿﺲ ﻣﻔﺎﺟﺌًﺎ ﺑﻌﺪ أرﺑﻌﺔ‬
‫ﻣﻼﯾﯿﻦ إﺻﺎﺑﺔ ﺑﺸﺮﯾﺔ ‪ -‬ﻟﻜﻨّﻨﺎ ﻻ ﻧﻌﺮف ﺣﺘّﻰ اﻵن ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﻗﺪ ﺣﺪث ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ ﺳﻠﻮك‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس‪.‬‬
‫ﻀﺎ ﻋﻠﻰ ﺿﺮاوة اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﯾﻜﻮن اﻟﻔﯿﺮوس‬ ‫إذا ﻣﺎ ﺣﺪث ذﻟﻚ‪ ،‬وأﺛّﺮت ھﺬه اﻟﻄﻔﺮة أﯾ ً‬
‫اﻟﺬي ﺳﯿﻈﮭﺮ إ ّﻣﺎ أﻛﺜﺮ أو أﻗ ّﻞ ﺿﺮاوة‪ ،‬أﯾﺎ ﺗﻜﻦ اﻟﺤﺎﻟﺔ اﻷﻣﺜﻞ ﻻﺳﺘﻤﺮارﯾّﺘﮫ‪ .‬دﻋﻮﻧﺎ ﻧﻨﻘﺾ إذًا‬
‫ﯾﺘﻄﻮر اﻟﻌﺎﻣﻞ اﻟﻤﻤﺮض ﻟﯿﺼﺒﺢ أﻗ ّﻞ ﺿﺮاوة‪ ،‬أو أن‬
‫ّ‬ ‫اﻷﺳﻄﻮرة اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ :‬ﻟﯿﺴﺖ ﻗﺎﻋﺪة ﺛﺎﺑﺘﺔ وﺳﺮﯾﻌﺔ أن‬
‫ﺻﺎ ﻟﯿﺴﻮا ﻓﻲ‬
‫أن أﺷﺨﺎ ً‬‫ﻟﻜﻦ اﻟﻤﻘﻠﻖ ﺑﻌﺾ اﻟﺸﻲء ّ‬
‫ﺗﺤﺪث داﺋ ًﻤﺎ ﻣﻘﺎﯾﻀﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﻀﺮاوة وﻗﺎﺑﻠﯿّﺔ اﻻﻧﺘﺸﺎر‪ّ .‬‬
‫ﺗﻄﻮر ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض‪ ،‬ﺑﻞ ﯾﺸﺎرﻛﻮن ﻓﻲ ﻋﻤﻠﯿّﺎت اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﻸوﺑﺌﺔ‪،‬‬ ‫اﻷﺳﺎس ﺧﺒﺮاء ﻓﻲ ﻣﺠﺎل ّ‬
‫أن رﻗﺼﺔ ﻓﯿﺮوس ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻣﻊ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ ﻗﺪ‬ ‫ﻀﺎ ّ‬ ‫ﯾﻌﺘﻘﺪون ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺒﺪو‪ .‬ﻣﻦ اﻟﺠﺪﯾﺮ ﺑﺎﻟﺬﻛﺮ أﯾ ً‬
‫ﻟﻠﺘﻮ‪.‬‬
‫ﺑﺪأت ّ‬
‫ﺗﺼﺮف اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻣﻦ ﺗﻠﻘﺎء ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ ،‬إذ ﻣﻦ ﺷﺄن‬
‫ّ‬ ‫ﻓﻲ ھﺬه اﻷﺛﻨﺎء‪ ،‬ﻻ ﯾﺘﻌﻠّﻖ اﻷﻣﺮ ﻓﻘﻂ ﺑﻜﯿﻔﯿّﺔ‬
‫ﺑﻌﺾ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت أن ﺗﺰﯾﺪ ﻣﻦ ﺿﺮاوة اﻟﻔﯿﺮوس‪ .‬أﺟﺮى أﻧﺪرو رﯾﺪ ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ وﻻﯾﺔ ﺑﻨﺴﻠﻔﺎﻧﯿﺎ ﺑﻌﺾ‬
‫اﻷﺑﺤﺎث ﻋﻠﻰ ﻋﺪّة أﻣﺮاض‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻣﺮض ﻣﺎرﯾﻚ‪ ،‬وھﻮ طﺎﻋﻮن ﺷﺎﺋﻊ ﻓﻲ ﻣﺰارع اﻟﺪﺟﺎج‪،‬‬
‫ﺗﻄﻮر اﻟﻔﯿﺮوس‪ .‬ﻓﻮﺟﺪ أﻧّﮫ إذا ﻛﺎن اﻟﻠﻘﺎح ﯾﺤﻮل دون إﺻﺎﺑﺔ ﻣﻀﯿﻒ‬
‫ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻛﯿﻔﯿّﺔ ﺗﺄﺛﯿﺮ اﻟﺘﻠﻘﯿﺢ ﻋﻠﻰ ّ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﺎﻟﻤﺮض‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮫ ﯾﺴﻤﺢ ﻟﻠﻔﯿﺮوس ﺑﺎﻻﺳﺘﻤﺮار واﻻﻧﺘﺸﺎر ‪ -‬ﻣﺜﻞ ﻟﻘﺎح اﻟﺪواﺟﻦ ﺿﺪّ ﻓﯿﺮوس‬
‫اﻟﺘﺤﻮل إﻟﻰ ﺷﻜﻞ أﻛﺜﺮ ﺿﺮاوة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫‪ H5N1‬ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ ‪ -‬ﻓﻤﻦ ﺷﺄن اﻟﻔﯿﺮوس أن ﯾﺨﺘﺎر‬

‫أن ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻜﻮن ﻓﺘّﺎﻛﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‬ ‫ﺳﺒﺐ ذﻟﻚ أﻧّﮫ ﻣﻦ اﻟﺼﺤﯿﺢ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ّ‬
‫ﺑﺤﯿﺚ ﻻ ﺗﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ اﻻﻧﺘﺸﺎر ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ‪ .‬ﻓﮭﻲ ﺗﺼﺒﺢ ﺿﺎرﯾﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺰداد ﺳﻮ ًءا‪ ،‬ﺗﻘﺘﻞ ﻣﻀﯿﻔﯿﮭﺎ‬
‫ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪ ،‬وﺗﻤﻮت ﻣﻌﮭﻢ‪ .‬وﻗﺪ ﯾﻈﮭﺮ ﻓﯿﺮوس ﻋﺮﺿﻲ ﻛﮭﺬا‪ ،‬ﻟﻜﻨّﮫ ﻻ ﯾﻨﺘﺸﺮ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ‪.‬‬

‫أن اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت "اﻟﺮاﺷﺤﺔ" ﺗﺤﻔﺰ ﻓﻲ اﻟﻤﻀﯿﻒ ردود ﻓﻌﻞ ﻣﻨﺎﻋﯿﺔ ﺗﺒﻘﻲ اﻟﻔﯿﺮوس ﻋﻨﺪ‬ ‫ﻏﯿﺮ ّ‬
‫ﻀﺎ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎل‬‫ﻣﺴﺘﻮﯾﺎت ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‪ ،‬وھﻜﺬا ﻻ ﯾﻤﻮت اﻟﻤﺼﺎب‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ اﻟﻔﯿﺮوس ﻻ ﯾﺨﺘﻔﻲ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ أﯾ ً‬
‫ﺣﺪوث ذﻟﻚ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺼﺒﺢ ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت أﻛﺜﺮ ﺿﺮاوة‪ ،‬ﻷﻧّﮭﺎ ﻻ ﺗﻤﺎﻧﻊ ﻓﻲ ﻗﺘﻞ ﻣﻀﯿﻔﮭﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ ّ‬
‫أن‬
‫اﻟﺘﻐﯿﯿﺮات اﻟﺘﻲ ﺗﺰﯾﺪ ﻣﻦ ﺿﺮاوة اﻟﻔﯿﺮوس ‪ -‬ﻛﺎﻟﺘﻜﺎﺛﺮ اﻷﺳﺮع أو اﻟﻐﺰو اﻷﺳﺮع ﻟﺨﻼﯾﺎ اﻟﻤﻀﯿﻒ‪،‬‬
‫ﻣﺜﻼ ‪ -‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻣﻔﯿﺪة ﻟﻠﻔﯿﺮوس ﻓﻲ ﻣﻀﯿﻒ ُﻣﻠﻘّﺢ‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ ﯾﺴﻤﺢ ﻟﮫ ﺑﺎﻻﺳﺘﻤﺮار واﻻﻧﺘﺸﺎر ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻀﻞ‬
‫ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ردود اﻟﻔﻌﻞ اﻟﻤﻨﺎﻋﯿﺔ ﻟﻠﻤﻀﯿﻒ‪ .‬وﻓﻲ ﺣﺎل وﺻﻞ ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس إﻟﻰ ﻣﻀﯿﻔﯿﻦ ﻟﻢ‬‫ً‬
‫ﯾﺘ ّﻢ ﺗﻄﻌﯿﻤﮭﻤﺎ‪ ،‬ﻓﺈﻧّﮫ ﺳﯿﻜﻮن أﻛﺜﺮ ﻓﺘ ًﻜﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﺘﺎد‪ .‬وھﺬا ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﻣﺎ ﯾﺤﺪث ﻣﻊ اﻟﺪﺟﺎج اﻟﻤﺤ ّ‬
‫ﺼﻦ ﺿﺪّ‬
‫ﻣﺮض ﻣﺎرﯾﻚ‪.‬‬

‫ﻗﺪ ﯾﺸ ّﻜﻞ ذﻟﻚ ﻣﺼﺪر ﻗﻠﻖ إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻟﻘﺎﺣﺎت ﻛﻮﻓﯿﺪ‪" 19-‬راﺷﺤﺔ"‪ .‬ﻗﺎل ﻟﻲ رﯾﺪ‪" :‬ﺛ ّﻤﺔ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‬
‫ﺳﯿﻨﺎرﯾﻮھﺎت ﻣﻌﻘﻮﻟﺔ ﯾﻤﻜﻦ ﺑﻤﻮﺟﺒﮭﺎ ﻟﻠﻘﺎﺣﺎت اﻟﺮاﺷﺤﺔ أن ﺗﺪﻓﻊ ﻓﯿﺮوس ]ﻛﻮﻓﯿﺪ ‪ [19‬إﻟﻰ ﻣﻀﺎﻋﻔﺔ‬
‫ﻀﺎ رؤﯾﺔ ﺳﯿﻨﺎرﯾﻮھﺎت ﻗﺪ ﯾﺬھﺐ ﻓﯿﮭﺎ اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ اﺗّﺠﺎھﺎت أﺧﺮى"‪ .‬ﻛ ّﻞ ھﺬا‬ ‫ﺿﺮاوﺗﮫ‪ .‬ﯾﻤﻜﻨﻨﻲ أﯾ ً‬
‫ﺗﻄﻮرﻧﺎ ﻟﻘﺎ ًﺣﺎ "راﺷ ًﺤﺎ" ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬وأﺻﺒﺤﺖ ﺑﻌﺾ‬ ‫ﯾﺘﻮﻗّﻒ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺼﻠﺢ ﻟﻠﻔﯿﺮوس‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬إذا ّ‬
‫ﺼﻦ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻨﺎس ‪ -‬ﻟﻢ ﻧﻘﻢ‬ ‫اﻟﺴﻼﻻت أﻛﺜﺮ ﺿﺮاوة‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﺴﺒّﺐ اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ‪ .‬إذ ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ أن ﻧﺤ ّ‬
‫ي ﻟﻘﺎح آﺧﺮ‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻗﻀﯿﻨﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪري‪ .‬وإذا اﻧﺘﺸﺮت طﻔﺮة ﺧﺒﯿﺜﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﺑﺘﺎﺗًﺎ ﺑﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻣﻊ أ ّ‬
‫ﺼﻨﯿﻦ‪ ،‬ﻓﻤﻦ ﺷﺄن إﺻﺎﺑﺘﮭﻢ أن‬ ‫ﺼﻨﯿﻦ‪ ،‬ﺛ ّﻢ وﺻﻠَﺖ إﻟﻰ أﺷﺨﺎص ﻏﯿﺮ ﻣﺤ ّ‬ ‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺑﺼﻤﺖ ﺑﯿﻦ اﻟﻤﺤ ّ‬
‫ﺗﻜﻮن ﺳﯿّﺌﺔ‪.‬‬
‫ﺳﯿﺘﻌﯿّﻦ ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﻀﻊ ذﻟﻚ ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺒﺎر أﺛﻨﺎء ﺗﻄﻮﯾﺮﻧﺎ ﻟﻘﺎﺣﺎت ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬إذ ﻣﻦ اﻟﻤﺮ ّﺟﺢ‬
‫ﯾﺴﺘﻤﺮ اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﺎﻻﻧﺘﺸﺎر‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى ﻣﻌﯿّﻦ‪ ،‬ﻓﻲ ﻛ ّﻞ ﻣﻜﺎن‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﯾﺘﻮﻓّﺮ ﻟﻨﺎ ﻟﻘﺎح وﻧﺴﺘﺨﺪﻣﮫ‬ ‫ّ‬ ‫أن‬
‫ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ‪ .‬ھﺬا ﯾﻌﻨﻲ أﻧّﮫ ﺳﯿﻜﻮن ﻋﻠﻰ اﻟﺪول ﻣﻮاﺻﻠﺔ اﻻﺧﺘﺒﺎر وﻗﻄﻊ ﺳﻼﺳﻞ اﻧﺘﻘﺎل اﻟﻤﺮض‬
‫ﺸﯿﺎت اﻟﻜﺒﯿﺮة اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻄﻠّﺐ ﺗﺒﺎﻋﺪًا اﺟﺘﻤﺎﻋﯿًﺎ‪ .‬ﻓﻲ‬
‫ﻻﺣﺘﻮاﺋﮫ ‪ -‬وإذا ﻓﺸﻠﺖ ﻓﻲ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺳﺘﺸﮭﺪ ﻣﺰﯾﺪًا ﻣﻦ اﻟﺘﻔ ّ‬
‫ﻧﻄﻮره ﻋﻠﻰ‬‫ي ﻟﻘﺎح ّ‬ ‫ﺳﺘﻤﺎرس ﺿﻐﻮط ھﺎﺋﻠﺔ ﻻﺳﺘﺨﺪام أ ّ‬ ‫َ‬ ‫ﻛﻠﺘﺎ اﻟﺤﺎﻟﺘﯿﻦ‪ ،‬ﺳﯿﻜﻮن اﻷﻣﺮ ﻣﻜﻠﻔًﺎ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ‬
‫ﻧﻄﺎق واﺳﻊ إذا ﺑﺪا أﻧّﮫ ﯾﻌﻤﻞ‪.‬‬

‫ﺗﺨﯿّﻠﻮا اﻵن أﻧّﻨﺎ وﺟﺪﻧﺎ ﻟﻘﺎ ًﺣﺎ ﻛﮭﺬا‪ ،‬ﺛ ّﻢ ﻗﺎل أﺣﺪھﻢ‪ :‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻜﻢ اﺳﺘﺨﺪاﻣﮫ‪ ،‬ﻷﻧّﮫ ﻗﺪ ﯾﺘﺴﺒّﺐ ﻓﻲ‬
‫ﺗﻄﻮر ﺳﻼﻟﺔ أﻛﺜﺮ ﺷﺪّة ﻣﻦ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻗﺪ ﯾﺤﻮل ذﻟﻚ دون إﻣﻜﺎﻧﯿّﺔ ﺑﯿﻊ اﻟﻠﻘﺎح‪.‬‬
‫ّ‬
‫أن ﺗﻜﯿّﻒ ﻓﯿﺮوس إﯾﺒﻮﻻ ﻣﻊ اﻟﺒﺸﺮ أدّى إﻟﻰ زﯾﺎدة ﺿﺮاوﺗﮫ وﻟﯿﺲ‬ ‫ﻓﻲ ھﺬه اﻷﺛﻨﺎء‪ ،‬ﯾﺒﺪو ّ‬
‫ﺸﻰ ﻓﻲ ﻏﺮب أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2014‬ھﻮ اﻷﺿﺨﻢ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻧﺨﻔﺎﺿﮭﺎ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻛﺎن وﺑﺎء اﻹﯾﺒﻮﻻ اﻟﺬي ﺗﻔ ّ‬
‫اﻹطﻼق‪ ،‬إذ ﺑﻠﻎ ﻋﺪد اﻟﺤﺎﻻت اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ ﻧﺤﻮ ‪ 29,000‬ﺣﺎﻟﺔ‪ ،‬وﺳ ّﺠﻞ ‪ 11,310‬وﻓﯿﺎت‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ‬
‫أن ھﺬه اﻷرﻗﺎم ﻏﯿﺮ ﻣﻜﺘﻤﻠﺔ ّ‬
‫وأن ﻣﻌﺪّل اﻟﻮﻓﯿﺎت اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ ﻛﺎن ﯾﺠﺎور‬ ‫أن اﻟﺘﺤﻠﯿﻞ اﻟﺪﻗﯿﻖ ﯾﺸﯿﺮ إﻟﻰ ّ‬
‫ﻣﻦ ّ‬
‫‪ 70‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ‪ ،‬وھﺬه ﻧﺴﺒﺔ ﻧﻤﻮذﺟﯿﺔ أﻛﺜﺮ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻹﯾﺒﻮﻻ‪ .‬وﻟﺪى ﻣﻘﺎرﻧﺔ ھﺬه اﻷرﻗﺎم ﻣﻊ ‪315‬‬
‫ﺣﺎﻟﺔ ظﮭﺮت ﻓﻲ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻛﯿﻜﻮﯾﺖ اﻟﻜﻮﻧﻐﻮﻟﯿﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1995‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧّﮫ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻏﺮار وﺑﺎء‬
‫ﻓﻌﻼ أﻧّﮫ ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ‬ ‫ﻀﺎ ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺣﻀﺮﯾﺔ‪ ،‬ﯾﺘﺒﯿّﻦ ﻟﻨﺎ ً‬ ‫ﺸﻰ أﯾ ً‬‫‪ ،2014‬ﻓﻘﺪ ﺗﻔ ّ‬
‫ﺸﯿﺎﺗﮫ ﻣﺤﺪودة‪.‬‬‫اﻛﺘﺸﺎف ﻓﯿﺮوس إﯾﺒﻮﻻ‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ ﺗﻔ ّ‬

‫ﻛﻤﺎ ھﻮ ﻣﺘﻮﻗّﻊ‪ ،‬ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2014‬اﻧﺘﻘﻞ اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﺒﻂء ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ ﻣﻦ ﻏﯿﻨﯿﺎ إﻟﻰ اﻟﺴﯿﺮاﻟﯿﻮن‪.‬‬
‫ﺛ ّﻢ ﺗﻐﯿّﺮ ﺷﻲء ﻣﺎ‪ ،‬إذ اﻛﺘﺴﺐ طﻔﺮة ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺠﺰء ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺬي ﯾﻠﺘﺼﻖ ﺑﺎﻟﺨﻼﯾﺎ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪ .‬ﺑﻌﺪ‬
‫ذﻟﻚ‪ ،‬اﻧﺘﺸﺮ اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﺸﻜﻞ أﺳﺮع ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ ،‬وﻏﺰا ﻏﯿﻨﯿﺎ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬واﺟﺘﺎح ﺳﯿﺮاﻟﯿﻮن وﻟﯿﺒﯿﺮﯾﺎ‬
‫ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬وﻛﺎد أن ﯾﻔﻠﺖ ﻣﻦ ﻋﻘﺎﻟﮫ ﻓﻲ ﻧﯿﺠﯿﺮﯾﺎ‪ ،‬اﻟﺘﻲ أوﻗﻔﺘﮫ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻧﻈﺎم ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﺼ ّﻤﻢ‬
‫ﻻﺳﺘﺌﺼﺎل ﺷﻠﻞ اﻷطﻔﺎل‪ .‬ﺑﻌﺪ أن اﻛﺘﺴﺐ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﻄﻔﺮة‪ ،‬اﻛﺘﺴﺒﺘﮭﺎ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﻼﺣﻘﺔ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻮﺑﺎء‪ .‬ﯾﻘﻮل ﺟﻮﻧﺎﺛﺎن ﺑﻮل‪ ،‬ﻋﺎﻟﻢ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻧﻮﺗﻨﻐﮭﺎم ﻓﻲ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻤﺘّﺤﺪة واﻟﺬي اﺧﺘﺒﺮ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬إﻧّﮫ ﻣﻦ ﺷﺒﮫ اﻟﻤﺆ ّﻛﺪ ّ‬
‫أن ﻛﯿّﻔًﺎ ﺳﻤﺢ ﻟﮫ ﺑﺎﻻﻧﺘﺸﺎر ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻀﻞ ﻟﺪى اﻟﻨﺎس‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ أﻛﺜﺮ‬
‫ً‬
‫اﻋﺘﺪاﻻ‪.‬‬
‫ﯾﻮاﻓﻖ ﺟﯿﺮﯾﻤﻲ ﻟﻮﺑﺎن ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻣﺎﺳﺎﺗﺸﻮﺳﺘﺲ‪ ،‬اﻟﺬي أﺟﺮى اﺧﺘﺒﺎرات ﻣﻤﺎﺛﻠﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ّ‬
‫أن‬
‫اﻟﻄﻔﺮة أظﮭﺮت ﺟﻤﯿﻊ ﻋﻼﻣﺎت اﻟﺘﻜﯿّﻒ ﻣﻊ اﻟﺒﺸﺮ‪ .‬ﻓﻘﺪ ظﮭﺮت ﺑﻌﺪ ﺳﺮﯾﺎن ﻏﯿﺮ ﻣﺴﺒﻮق ﻟﺪى اﻟﻨﺎس‪،‬‬
‫وﺳﻤﺤﺖ ﻟﻠﻔﯿﺮوس ﺑﺎﻻرﺗﺒﺎط ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻀﻞ ﺑﺎﻟﺨﻼﯾﺎ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪ ،‬وﻣﻦ ﺛ ّﻢ ھﯿﻤﻨﺖ ﻋﻠﻰ ﺑﻘﯿّﺔ اﻟﻮﺑﺎء‪ .‬وﯾﺸﯿﺮ‬
‫أن ﻓﯿﺮوس إﯾﺒﻮﻻ ﯾﻨﺘﺸﺮ ﺣﺘّﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻄﺮح اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺸﺪﯾﺪة ‪ -‬وﺟﺜﺚ اﻟﻤﺘﻮﻓّﯿﻦ ﺣﺪﯾﺜًﺎ ‪-‬‬ ‫أﻧﺪرو رﯾﺪ ّ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ ﺳﻮاﺋﻞ اﻟﺠﺴﻢ‪ ،‬وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﯾﺤﺼﻞ ﻓﯿﺮوس أﻛﺜﺮ ﺿﺮاوة ﻋﻠﻰ ﻓﺮص أﻛﺒﺮ ﻟﻼﻧﺘﺸﺎر‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ‬
‫ﺗﺘﻄﻮر ﺣﺪّﺗﮫ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﯾﺠﻌﻞ اﻟﺤﺪّة ﻣﯿﺰﺗﮫ‪ ،‬وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻤﺮ ّﺟﺢ أن‬

‫اﻟﻤﺘﺤﻮل اﺧﺘﻔﻰ ﻣﻊ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ وﺑﺎء ﻋﺎم ‪ ،2014‬ﻟﻜﻨّﮫ ﻗﺪ ﯾﻈﮭﺮ ّ‬


‫ﻣﺮة‬ ‫ِّ‬ ‫أن اﻟﻔﯿﺮوس‬ ‫ﯾﺒﺪو ّ‬
‫ﺗﻔﺶ آﺧﺮ ﺑﺄﻋﺪاد ﻣﺸﺎﺑﮭﺔ ﻣﻦ اﻹﺻﺎﺑﺎت اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪ .‬ﺧﻼﺻﺔ اﻟﻘﻮل ّ‬
‫إن ﻓﯿﺮوس إﯾﺒﻮﻻ‬ ‫أﺧﺮى إذا ﺗﺴﺒّﺐ ٍ ّ‬
‫ً‬
‫اﻋﺘﺪاﻻ‪.‬‬ ‫ﻛﺎن ﯾﺘﻜﯿّﻒ ﻣﻌﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺒﺪو‪ ،‬وأﺻﺒﺢ أﻛﺜﺮ ﺳﻮ ًءا‪ ،‬وﻟﯿﺲ أﻛﺜﺮ‬
‫ً‬
‫اﻋﺘﺪاﻻ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺒﺪأ‬ ‫إذًا‪ ،‬ﻛﯿﻒ أﺻﺒﺢ اﻻﻋﺘﻘﺎدُ ّ‬
‫ﺑﺄن ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض ﺗﺼﺒﺢ داﺋ ًﻤﺎ أﻛﺜﺮ‬
‫ﺑﺎﻻﻧﺘﺸﺎر ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ أﻛﺒﺮ واﺳ َﻊ اﻻﻧﺘﺸﺎر إﻟﻰ ھﺬا اﻟﺤﺪّ؟ ﺑﺤﺴﺐ رﯾﺪ‪ ،‬ﺑﺪأ ذﻟﻚ ﻣﻊ اﻟﻮرم اﻟﻔﻄﺮي ﻟﺪى‬
‫ﺿﺎ ﺧﻔﯿﻔًﺎ ﻟﺪى اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ﻓﻲ ﻋﺎﺋﻠﺔ اﻷراﻧﺐ ﻓﻲ ﻣﻮطﻨﮭﺎ اﻷﺻﻠﻲ ﻓﻲ‬ ‫اﻷراﻧﺐ‪ .‬إذ ﯾﺴﺒّﺐ اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﺮ ً‬
‫أﻣﯿﺮﻛﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‪ ،‬ﻓﯿﻤﺎ ﯾﺆدّي إﻟﻰ ﻣﺮض ﻣﻤﯿﺖ ﻟﻸراﻧﺐ اﻷوروﺑﯿﺔ‪ .‬أطﻠﻖ اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 1950‬ﻓﻲ‬
‫ﺗﺤﻮﻟﺖ إﻟﻰ آﻓﺔ ﻣﻔﺮطﺔ اﻻﻧﺘﺸﺎر‪.‬‬ ‫وادي ﻣﻮراي ﻓﻲ أﺳﺘﺮاﻟﯿﺎ ﻟﻠﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﻰ اﻷراﻧﺐ اﻷوروﺑﯿﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ّ‬
‫ﻣﻼك اﻷراﺿﻲ ﻟﺨﻔﺾ أﻋﺪاد اﻷراﻧﺐ ﻓﻲ ﻓﺮﻧﺴﺎ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1952‬وﻓﻲ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﻓﻲ‬ ‫وﻟﺠﺄ إﻟﯿﮫ ّ‬
‫ﻋﺎم ‪.1953‬‬

‫أن اﻟﺴﻼﻟﺔ‬ ‫ً‬


‫ﻣﻌﺘﺪﻻ‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬ ‫ﺿﺎ‬‫ﺗﻄﻮر ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻟﯿﺼﺒﺢ ﻣﺮ ً‬ ‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ّ‬ ‫ﺼﺔ اﻟﺘﻲ ﻧﺴﻤﻌﮭﺎ ّ‬ ‫اﻟﻘ ّ‬
‫ﻛﺜﯿﺮا ﻣﻦ اﻷراﻧﺐ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪ ،‬وﻋﻨﺪﻣﺎ اﻓﺘﻘﺮت إﻟﻰ اﻟﻤﻀﯿﻔﯿﻦ ﺣﻮﻟﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﻗﺎدرة‬ ‫ً‬ ‫اﻷﺻﻠﯿﺔ ﻗﺘﻠﺖ‬
‫ﺼﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺴﺘﺸﮭﺪ ﺑﮭﺎ اﻟﻨﺎس‬‫اﻷﺧﻒ ﺣﺪّة‪ .‬وھﺬه ھﻲ اﻟﻘ ّ‬
‫ّ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻻﻧﺘﺸﺎر‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﯿﻦ ازدھﺮت اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‬
‫أﺧﻒ ﺣﺪّة‪.‬‬
‫ّ‬ ‫إن اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺬي ﯾﺘﻌﻠّﻢ اﻻﻧﺘﺸﺎر ﺑﯿﻨﻨﺎ ﺟﯿّﺪًا ﯾﺼﺒﺢ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻘﻮﻟﻮن ّ‬

‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2015‬أﺟﺮى رﯾﺪ وزﻣﻼؤه ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﻟﻠﺒﺤﺚ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ ﺣﺪث ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﻟﯿﺘﺒﯿّﻦ ﻟﮭﻢ ﻣﺎ‬
‫ﺸﻰ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﯿﺮ ﻓﻲ ﺟﻨﻮب ﺷﺮق أﺳﺘﺮاﻟﯿﺎ‪ .‬ﻛﺎن‬ ‫اﻷوﻟﯿﺔ ﻟﻠﻔﯿﺮوس‪ ،‬ﺗﻔ ّ‬
‫ﯾﻠﻲ‪ .‬ﺑﻌﺪ أﺷﮭﺮ ﻗﻠﯿﻠﺔ ﻣﻦ اﻹطﻼﻗﺔ ّ‬
‫ﻋﺪد ﺿﺤﺎﯾﺎه ﻻ ﯾﺼﺪّق‪ ،‬إذ ﻗﻀﻰ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ‪ 95‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻦ اﻷراﻧﺐ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺎطﻖ اﻟﺰراﻋﯿﺔ‪ .‬وﺣﺪث‬
‫اﻷﻣﺮ ﻧﻔﺴﮫ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻓﻲ أوروﺑﺎ‪ ،‬ﺑﺤﯿﺚ وﺻﻔﮫ ﻓﯿﻠﻢ اﻷطﻔﺎل اﻟﻜﻼﺳﯿﻜﻲ اﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﻲ ‪Watership‬‬
‫‪ ،Down‬اﻟﺬي ﯾﺪور ﺣﻮل ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻷراﻧﺐ‪ ،‬ﺑﻠﻘﺐ "اﻟﻌﻤﻰ اﻷﺑﯿﺾ"‪.‬‬

‫ﺑﻌﺪ ﻋﺎم أو ﻋﺎﻣﯿﻦ‪ ،‬ﺑﺪأ ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻷﺳﺘﺮاﻟﯿﻮن ﺑﺎﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻓﯿﺮوﺳﺎت أﻗ ّﻞ ﻓﺘ ًﻜﺎ ﺑﯿﻦ‬
‫ﻋﺎ‬
‫ي ﺷﻜﻞ ﻣﻦ اﻷﺷﻜﺎل‪ .‬إذ ﻗﻀﻰ أﻛﺜﺮھﺎ ﺷﯿﻮ ً‬ ‫اﻷراﻧﺐ اﻟﻨﺎﺟﯿﺔ‪ .‬وﻟﻢ ﺗﻜﻦ ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻣﻌﺘﺪﻟﺔ ﺑﺄ ّ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺘﺮاوح ﺑﯿﻦ ‪ 70‬و‪ 90‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻦ اﻷراﻧﺐ اﻟﻤﺨﺒﺮﯾﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻨﺘﻤﻲ إﻟﻰ اﻷﻧﻮاع ّ‬
‫أن ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﺳﺘﻐﺮﻗﺖ وﻗﺘًﺎ أطﻮل ﻟﻔﻌﻞ ذﻟﻚ ﻣﻦ اﻟﺴﻼﻟﺔ اﻷﺻﻠﯿﺔ‪ ،‬وھﺬا ﻣﺎ أﻋﻄﻰ‬ ‫ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ .‬ﻏﯿﺮ ّ‬
‫ﻀﺎ ﺳﻼﻻت ﺗﻔﺘﻚ ﺑﺄﻗ ّﻞ ﻣﻦ ﻧﺼﻒ اﻷراﻧﺐ‪ ،‬ﻟﻜﻨّﮭﺎ ﻟﻢ‬ ‫اﻟﻔﯿﺮوس ﻓﺮﺻﺔ أﻛﺒﺮ ﻟﻼﻧﺘﺸﺎر‪ .‬وﺟﺪ اﻟﺒﺎﺣﺜﻮن أﯾ ً‬
‫ً‬
‫ﺗﻨﺘﺸﺮ ﺟﯿّﺪًا‪ ،‬إذ ﯾﻤﯿﻞ اﻟﺠﮭﺎز اﻟﻤﻨﺎﻋﻲ ﻟﻸراﻧﺐ إﻟﻰ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﯿﮭﺎ ّأو ًﻻ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﻛﺎﻧﺖ ﻧﺎدرة‪ .‬وﺣﺪث‬
‫اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻓﻲ أوروﺑﺎ‪.‬‬

‫اﻟﺒﺮﯾﺔ‪ .‬ﻓﻲ اﻷﺳﺎس‪ ،‬ﻧﺠﺖ‬ ‫ﺗﺴﺒّﺐ اﻟﻤﻮت اﻟﻤﻔﺮط ﺑـ "ﺿﻐﻂ اﻧﺘﻘﺎء" ھﺎﺋﻞ ﻋﻠﻰ اﻷراﻧﺐ ّ‬
‫اﺳﺘﻤﺮ اﻟﻔﯿﺮوس‪،‬‬
‫ّ‬ ‫اﻷراﻧﺐ اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ اﻟﻤﺘﺒﻘّﯿﺔ ﻷﻧّﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻤﻠﻚ ﺟﯿﻨﺎت ﺟﻌﻠﺘﮭﺎ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻟﻠﻔﯿﺮوس‪ .‬وﺑﯿﻨﻤﺎ‬
‫ﺷ ّﻜﻞ اﻣﺘﻼك ﺗﻠﻚ اﻟﺠﯿﻨﺎت ﻣﯿﺰة ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ‪ ،‬وﺳﺮﻋﺎن ﻣﺎ أﺻﺒﺤﺖ اﻷراﻧﺐ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﻠﻜﮭﺎ ھﻲ اﻷﻏﻠﺒﯿّﺔ‪.‬‬
‫وﻟﻜﻮﻧﮭﺎ أراﻧﺐ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﻜﺎﺛﺮت ﻣﺠﺪّدًا‪ ،‬وﻛﺎﻧﺖ اﻷﻋﺪاد اﻟﺠﺪﯾﺪة ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻟﻠﻮرم اﻟﻔﻄﺮي‪ .‬ھﻜﺬا‪ ،‬وﺑﻌﺪ ﺳﺒﻊ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ‪ .‬ﻏﯿﺮ أﻧّﮫ ﻛﺎن ﻓﺘّﺎ ًﻛﺎ ﺑﺎﻟﻘﺪر ﻧﻔﺴﮫ ﺗﺠﺎه‬
‫ﺳﻨﻮات‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ اﻟﻔﯿﺮوس ﯾﻘﻀﻲ ﺳﻮى ﻋﻠﻰ رﺑﻊ اﻷراﻧﺐ ّ‬
‫اﻟﺘﻄﻮر‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻷراﻧﺐ اﻟﻤﺨﺒﺮﯾﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ اﻧﺘﻘﺎء ﻣﯿﺰة اﻟﻤﻘﺎوﻣﺔ ﻟﺪﯾﮭﺎ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﯿّﺔ‬
‫ً‬
‫ﻣﻌﺘﺪﻻ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ‪-‬‬ ‫ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬أﺻﺒﺢ اﻟﻔﯿﺮوس أﺑﻄﺄ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻣﺎ ﻓﻲ ﺣﺼﺪ اﻟﻀﺤﺎﯾﺎ‪ ،‬إن ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬
‫ﻷن اﻷراﻧﺐ اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ اﻟﻤﺘﺒﻘّﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﯿﺪ اﻟﺤﯿﺎة أﻧﺘﺠﺖ ً‬
‫ﺟﯿﻼ ﻣﻘﺎو ًﻣﺎ‬ ‫وأﺻﺒﺢ اﻟﻤﺮض ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎ ّم أﻗ ّﻞ ﻓﺘ ًﻜﺎ ّ‬
‫ﻟﻠﻔﯿﺮوس‪.‬‬

‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﯾﻘﺎوم ﺑﺪوره‪ ،‬وﺑﺎت اﻵن ﯾﺘﻐﻠّﺐ ﻋﻠﻰ‬


‫ﺛ ّﻢ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2017‬اﻛﺘﺸﻒ رﯾﺪ وزﻣﻼؤه ّ‬
‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻷراﻧﺐ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﮭﺎﺟﻤﺔ اﻟﺠﮭﺎز اﻟﻤﻨﺎﻋﻲ ﻣﺒﺎﺷﺮة واﻻﻧﺘﺸﺎر ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ أﻛﺒﺮ‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن‬
‫ﺗﻜﯿّﻔﮫ ﻣﻊ ﻣﻀﯿﻔﮫ ﺟﻌﻠﮫ ﻣﺠﺪّدًا أﻛﺜﺮ ﻓﺘ ًﻜﺎ‪.‬‬

‫ﺗﺤﻮل اﻟﻮرم اﻟﻔﻄﺮي إﻟﻰ ﻣﺮض ﺧﻔﯿﻒ ﻟﻜﻲ ﯾﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ اﻻﻧﺘﺸﺎر‪ ،‬ﻛﻤﺎ‬ ‫ﻻ ﯾﺘﺤﺪّث اﻟﻌﻠﻤﺎء ﻋﻦ ّ‬
‫وﻗﺮر أﻧّﮫ ﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ ﻟﮫ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺬﻟﻚ‪ .‬إﻧّﮭﻢ ﯾﺘﺤﺪّﺛﻮن ﻋﻦ ﺳﺒﺎق‬‫أن اﻟﻔﯿﺮوس أﺟﺮى ﻣﺴ ًﺤﺎ ﻟﻠﻮﺿﻊ ّ‬ ‫ﻟﻮ ّ‬
‫ﺑﯿﻦ اﻟﻔﯿﺮوس واﻟﻤﻀﯿﻒ‪ .‬ﻓﻘﺪ أﺻﺒﺢ اﻟﻮرم اﻟﻔﻄﺮي أﻗ ّﻞ ﻓﺘ ًﻜﺎ ﺑﻘﻠﯿﻞ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺣﺪث ذﻟﻚ ﻓﻘﻂ ﺑﻌﺪ‬
‫ً‬
‫اﻋﺘﺪاﻻ ﻗﺒﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬وﺣﺘّﻰ‬ ‫أن ﻗﻀﻰ ﻋﻠﻰ ﺟﻤﯿﻊ اﻷراﻧﺐ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ‪ .‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺛ ّﻤﺔ ﺳﺒﺐ ﯾﺠﻌﻠﮫ ﯾﺼﺒﺢ أﻛﺜﺮ‬
‫ﻷن اﻷراﻧﺐ اﻟﺒﺎﻗﯿﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻘﺎوﻣﺔ‪،‬‬‫أﺧﻒ ﺣﺪّة‪ّ ،‬‬
‫ّ‬ ‫ﻋﻨﺪﺋ ٍﺬ ظ ّﻞ ﻓﺘّﺎ ًﻛﺎ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ‪ .‬ﺑﺪا اﻟﻤﺮض ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎ ّم‬
‫ﺛ ّﻢ أﺻﺒﺢ اﻟﻔﯿﺮوس أﻛﺜﺮ ﺧﻄﻮرة ﻣﺠﺪّدًا‪.‬‬
‫أن ھﺬا ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﻔ ّﻜﺮ ﻓﯿﮫ ذاك اﻟﺮﺟﻞ ﻣﻦ ‪ .COBRA‬ﻟﻜﻦ آﻣﻞ أن ﯾﻔ ّﻜﺮ‬
‫أظﻦ ّ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻻ ّ‬
‫اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻘﻮﻣﻮن ﺑﺎﻟﺘﺨﻄﯿﻂ اﻟﻮﺑﺎﺋﻲ ﻟﺪﯾﻨﺎ ﺑﻌﻨﺎﯾﺔ ودﻗّﺔ ﺑﺸﺄن ﻣﺎ ﯾﺤﺪث ﺣﻘﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺘﻜﯿّﻒ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻣﻌﻨﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ أﺗﻤﻨّﻰ ّأﻻ ﺗﻜﻮن ﻟﻘﺎﺣﺎت ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬راﺷﺤﺔ‪.‬‬

‫إذا ﺿﺮﺑَﻨﺎ ﻓﯿﺮوس أﻛﺜﺮ ﺿﺮاوة ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ ،‬ﻛﻢ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺴﻮء اﻷﻣﻮر؟ ﻟﻘﺪ ﺑﺘﻨﺎ ﻧﺪرك ّ‬
‫أن ﻋﺎﻟﻤﻨﺎ‬
‫ھﺶ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺬھﻞ‪ .‬ﻓﻤﻦ ﺷﺄن اﻵﺛﺎر اﻟﻤﺘﻼﺣﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺨﻠّﻔﮭﺎ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻤﻌﻮﻟﻢ واﻟﻤﺘﺮاﺑﻂ ّ‬
‫ﺗﻀﺮ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ ﺑﺎﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﺤﻀﺮي اﻟﻤﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ‬ ‫ّ‬ ‫اﻹﻧﺘﺎج واﻟﺘﺠﺎرة اﻟﻌﺎﻟﻤﯿَﯿﻦ أن‬
‫ّ‬
‫واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻵﻧﯿّﺔ ﻣﻦ ﺑﻘﯿّﺔ أرﺟﺎء اﻟﻜﻮﻛﺐ‪ .‬ھﺬا ﻣﺎ ﻧﺘﻌﻠﻤﮫ ﻣﻦ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬

‫ﻟﻜﻦ ﻣﺎ ھﻮ ﺗﺄﺛﯿﺮ ﺧﺴﺎرة اﻟﻨﺎس ‪ -‬ﻟﯿﺲ ﻣﺆﻗّﺘًﺎ ﺑﺴﺒﺐ اﻹﻏﻼق‪ ،‬ﺑﻞ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ داﺋﻢ؟ ﻓﻨﺤﻦ ﻧﺨﺴﺮ‬
‫ﯾﻘﺎرن ﺑﺎﻟﻤﺪى اﻟﺬي ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺒﻠﻐﮫ ﻣﻌﺪّل اﻟﻮﻓﯿﺎت اﻟﻨﺎﺗﺞ ﻋﻦ ﻋﺎﻣﻞ‬ ‫ّ‬
‫وﻟﻜﻦ ھﺬا ﻻ َ‬ ‫اﻟﻨﺎس اﻵن‪ ،‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪،‬‬
‫ﯾﺘﺤﻮل إﻟﻰ ﺟﺎﺋﺤﺔ‪ .‬ﻟﻜﻦ‬
‫ّ‬ ‫ﺳﺎ ﺑﻤﻌﺪّل وﻓﺎة أﻋﻠﻰ ﻣﻦ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻗﺪ‬‫أن ﻓﯿﺮو ً‬ ‫ﻣﻤﺮض ﺳﯿّﺊ ً‬
‫ﻓﻌﻼ ‪ -‬وﻗﺪ رأﯾﻨﺎ ّ‬
‫وھﺶ ﻣﺜﻞ‬
‫ّ‬ ‫ﻋﺎﻟﻢ ﻣﻌﻘّﺪ‬
‫َ‬ ‫ﺑﺨﻼف اﻟﻤﺄﺳﺎة واﻟﺤﺰن اﻟﻔﻮرﯾَﯿﻦ‪ ،‬ﻣﺎ ھﻮ ﺗﺄﺛﯿﺮ وﻓﺎة ﻋﺪد ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﻋﻠﻰ‬
‫ﻋﺎﻟﻤﻨﺎ؟‬

‫اﻷﻣﺮ ﻟﯿﺲ ﺑﺪﯾﮭﯿﺎ ﺑﺎﻟﻀﺮورة‪ .‬إذ ﯾﻌﺰا ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﻣﺸﺎﻛﻠﻨﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ رأﯾﻨﺎ‪ ،‬إﻟﻰ اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﻧﺪﯾﺮ‬
‫ﺑﮭﺎ أﻋﺪادﻧﺎ اﻟﮭﺎﺋﻠﺔ وﻏﯿﺮ اﻟﻤﺴﺒﻮﻗﺔ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺿﻐﻮط اﻟﻔﻘﺮ واﻟﻤﻨﺎﻓﺴﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺆدّي إﻟﻰ‬
‫ﻲ وأﻧﺎ أﺗﺤﺪّث ﻋﻦ‬‫اﻟﻤﺮات‪ ،‬ﻛﺎن أﺣﺪ أﺻﺪﻗﺎﺋﻲ ﯾﺼﻐﻲ إﻟ ّ‬‫ﻣﻮاﺟﮭﺔ ﻣﺴﺒّﺒﺎت أﻣﺮاض ﺟﺪﯾﺪة‪ .‬ﻓﻲ إﺣﺪى ّ‬
‫إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر واﻟﺘﮭﺪﯾﺪات اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺎل‪" ،‬اﺳﻤﻌﻲ‪ ،‬أﻧﺎ ﻻ أرﯾﺪ أن أﻛﻮن ﻗﺎﺳﯿًﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ أﻟﻦ ﯾﻜﻮن ﻣﻦ‬
‫اﻷﻓﻀﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺎ ﻟﻮ ﻛﻨّﺎ أﻗ ّﻞ ﻋﺪدًا؟" ذاك ھﻮ اﻟﺴﺆال اﻟﺬي أﺧﺬتُ أﻋﻤﻞ ﻟﻺﺟﺎﺑﺔ ﻋﻠﯿﮫ‪.‬‬
‫ﻣﺠﺘﻤﻌﻨﺎ اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ اﻟﻤﻌﻮﻟﻢ ﻣﺮﺗّﺐ ﺑﻔﺎﻋﻠﯿّﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﻤﻮدي‪ ،‬ﺑﺤﯿﺚ ﯾﻌﺘﻤﺪ اﻟﺠﻤﯿﻊ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺪﻋﻢ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ أﻧﻈﻤﺔ ﻓﺮﻋﯿﺔ ﺑﺸﺮﯾﺔ ﻋﺪﯾﺪة أﺧﺮى ﺗﺪﻋﻰ اﻟﺒﻨﯿﺔ اﻟﺘﺤﺘﯿﺔ اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ :‬اﻟﺴﻜﻦ‪ ،‬واﻟﺘﺪﻓﺌﺔ‪،‬‬
‫وإﻧﺘﺎج اﻟﻐﺬاء وﺗﻮزﯾﻌﮫ‪ ،‬وإدارة إﻣﺪادات اﻟﻤﯿﺎه واﻟﺼﺮف اﻟﺼ ّﺤﻲ‪ ،‬واﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ‪ ،‬وأﻧﻈﻤﺔ اﻟﻨﻘﻞ‪،‬‬
‫واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻷﻣﻨﯿﺔ‪ ،‬واﻻﺗّﺼﺎﻻت ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪ ،‬واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﻤﺼﺮﻓﯿﺔ‪ ،‬واﻟﻤﺘﺎﺟﺮ اﻟﺘﻲ ﺗﺆ ّﻣﻦ اﻟﺴﻠﻊ‬
‫واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻷﺳﺎﺳﯿّﺔ‪ ،‬واﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ‪ .‬وإﻟﻰ ﺣﺪّ ﻣﺎ‪ ،‬ﺗﻌﺘﻤﺪ ﺟﻤﯿﻊ اﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﻔﺮﻋﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﻀﮭﺎ‬
‫ﺳﺎ إﻟﻰ ﻟﻌﺒﺔ ﺟﯿﻨﻐﺎ ﻛﺒﯿﺮة‪ :‬ﻣﺎ إن ﻧﺴﺤﺐ‬ ‫ﻧﺘﺤﻮل أﺳﺎ ً‬
‫ّ‬ ‫اﻟﺒﻌﺾ‪ .‬ﻣﻊ ﻛ ّﻞ ھﺬه اﻻﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﺘﺒﺎدﻟﺔ اﻟﻤﻌﻘّﺪة‪،‬‬
‫ي ﻣﻜﺎن ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﯾﻨﮭﺎر اﻟﻨﻈﺎم ﺑﺄﻛﻤﻠﮫ‪.‬‬‫ﺑﻀﻊ ﻗﻄﻊ ﻣﻦ أ ّ‬
‫ﻓﻮرا ﻟﻠﻌﯿﺎن‪ّ ،‬‬
‫أن اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻘﻄﻊ اﻟﻤﮭ ّﻤﺔ ھﻢ اﻟﻨﺎس أﻧﻔﺴﮭﻢ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻟﻜﻦ ﻣﺎ ﻗﺪ ﻻ ﯾﺒﺮز ً‬ ‫ّ‬
‫ﺣﺪّ ﻗﻮل ﯾﺎﻧﯿﺮ ﺑﺎر ﯾﺎم رﺋﯿﺲ ﻣﻌﮭﺪ ﻧﯿﻮ إﻧﻐﻼﻧﺪ ﻟﻸﻧﻈﻤﺔ اﻟﻤﻌﻘﺪة‪ .‬ﻗﺎل ﻟﻲ‪ ،‬ھﺬا اﻷﻣﺮ ﻟﯿﺲ ﺑﺪﯾﮭﯿًﺎ‪ّ ،‬‬
‫ﻟﻜﻦ‬
‫اﻟﺒﺤﻮث ﻣﻊ اﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﻤﻌﻘّﺪة ﺗُﺜﺒﺖ أﻧّﮫ ﻛﻠّﻤﺎ ازداد اﻟﺘﻌﻘﯿﺪ‪ ،‬ﺗﻀﺎﻋﻔﺖ أھ ّﻤﯿﺔ اﻷﻓﺮاد‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬إذا‬
‫أﺧﺮﺟﺖ ﺟﺎﺋﺤﺔ أﻛﺜﺮ ﻓﺘ ًﻜﺎ ﻋﺪدًا أﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺤﯿﻮﯾﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺸﻐّﻠﻮن أﻧﻈﻤﺘﻨﺎ اﻟﺤﺮﺟﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ‬
‫ً‬
‫ﺷﺎﻣﻼ‪.‬‬ ‫ﯾﻜﻮن اﻟﺘﺄﺛﯿﺮ‬

‫ﺑﻌﺾ اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت ھﻲ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﻣﺤﺎور‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻓﻲ ﻧﻈﺎم ﺑﯿﺌﻲ‪ ،‬ﯾﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻛﺜﯿﺮ‬
‫ﻣﻦ اﻷﺟﺰاء اﻷﺧﺮى‪ .‬وﺗﻌﺘﻤﺪ اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت ﺑﺪورھﺎ ﻋﻠﻰ ﻋ ّﻤﺎﻟﮭﺎ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎم ‪ ،2000‬أدّى إﺿﺮاب ﺳﺎﺋﻘﻲ‬
‫اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت إﻟﻰ ﻣﻨﻊ ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻨﺰﯾﻦ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻣﻦ ﻣﺼﺎﻓﻲ اﻟﻨﻔﻂ اﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ﻟﻤﺪّة ﻋﺸﺮة أﯾّﺎم‪ .‬ﻓﺎﻧﮭﺎرت وﺳﺎﺋﻞ‬
‫ﻣﺤﻼت اﻟﺒﻘﺎﻟﺔ‪ ،‬وأدارت اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت اﻟﺤﺪّ اﻷدﻧﻰ ﻣﻦ اﻟﺨﺪﻣﺎت‪ ،‬وﺗﺮاﻛﻤﺖ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻨﻘﻞ اﻟﻌﺎم‪ ،‬وﻓﺮﻏﺖ‬
‫ﻓﺎﺿﻄﺮت اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻟﻠﺘﺪ ّﺧﻞ‪ .‬وﺗﻮﻗّﻌﺖ دراﺳﺔ ﻻﺣﻘﺔ ﺣﺪوث‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻨﻔﺎﯾﺎت اﻟﺨﻄﺮة‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﺘﻢ دﻓﻦ اﻟﺠﺜﺚ‪.‬‬
‫اﻧﮭﯿﺎر اﻗﺘﺼﺎدي ﻓﻲ ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺎ إذا ﺗ ّﻢ إﻏﻼق ﺟﻤﯿﻊ طﺮق اﻟﻨﻘﻞ‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ ﺷﺤﻨﺎت اﻟﻮﻗﻮد‪ ،‬ﻟﻤﺪّة أﺳﺒﻮع‬
‫واﺣﺪ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫اﻟﯿﻮم‪ ،‬ﻧﻌﺘﻤﺪ ﺟﻤﯿﻌًﺎ ﺑﺸﻜﻞ أﻛﺒﺮ ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻠﯿّﺎت اﻟﺘﺴﻠﯿﻢ اﻵﻧﯿّﺔ‪ :‬إذا ﺗﻮﻗّﻔﺖ اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت ﺑﺴﺒﺐ‬
‫ﺣﺠﺮ اﻟﺴﺎﺋﻘﯿﻦ‪ ،‬أو إﺻﺎﺑﺘﮭﻢ ﺑﺎﻟﻤﺮض‪ ،‬أو وﻓﺎﺗﮭﻢ‪ ،‬أو اﺿﻄﺮارھﻢ إﻟﻰ رﻋﺎﯾﺔ أﺣﺪ أﻓﺮاد اﻷﺳﺮة‪،‬‬
‫ﻓﺴﺮﻋﺎن ﻣﺎ ﺳﺘﻔﺘﻘﺮ اﻟﻤﺪن إﻟﻰ اﻟﻄﻌﺎم‪ ،‬وﻟﻦ ﺗﺠﺪ اﻟﺴﯿّﺎرات وﻗﻮدًا ﻟﻠﺘﻌﺒﺌﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ّ‬
‫أن اﻷﻏﺬﯾﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة‬
‫ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻮدﻋﺎت ﺳﺘﺘﻌﻔّﻦ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪ ،‬إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻤﻠﯿّﺎت اﻟﺘﺴﻠﯿﻢ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﺑﺸﻜﻞ أﻛﺒﺮ ﻋﻠﻰ اﻷﻧﻈﻤﺔ‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﻤﺒﺪأ ﯾﺒﻘﻰ ھﻮ ﻧﻔﺴﮫ‪ :‬إذا أﺻﯿﺒﺖ ﺑﻌﺾ‬ ‫اﻵﻟﯿﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻻ ﯾﻈ ّﻞ اﻟﻨﻘﻞ ﺑﺎﻟﺸﺎﺣﻨﺎت ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﻮﻗّﻒ‪ّ ،‬‬
‫اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت اﻟﻤﺤﻮرﯾﺔ ﺑﺎﻟﺸﻠﻞ ﺑﺴﺒﺐ ﻓﻘﺪان اﻷﺷﺨﺎص‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﯾﻜﻮن ﺗﺄﺛﯿﺮ ذﻟﻚ ﺑﻌﯿﺪ اﻟﻤﺪى‪ .‬وﺳﯿﻜﻮن ﺛ ّﻤﺔ‬
‫واﻟﻤﻤﺮﺿﻮن‪ ،‬واﻟﻤﮭﻨﺪﺳﻮن اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺪﯾﺮون‬‫ّ‬ ‫ﻣﻮاﺿﻊ اﺧﺘﻨﺎق أﺧﺮى ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ اﻷﺷﺨﺎص‪ :‬اﻷطﺒّﺎء‪،‬‬
‫ﺷﺒﻜﺎت اﻟﻜﮭﺮﺑﺎء أو اﻟﺘﺼﻨﯿﻊ اﻷﺳﺎﺳﻲ‪ ،‬وﻣﺪراء ﺳﻼﺳﻞ اﻟﺘﻮرﯾﺪ اﻟﺬﯾﻦ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ اﺳﺘﺒﺪاﻟﮭﻢ ﺟﻤﯿﻌًﺎ‬
‫ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ‪.‬‬

‫ﺣﺘّﻰ اﻟﻐﯿﺎب اﻟﻌﺎﺑﺮ ﻟﻠﻌ ّﻤﺎل اﻷﺳﺎﺳﯿﯿﻦ ﻣﻦ ﺷﺄﻧﮫ أن ﯾﺴﺒّﺐ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻣﺘﺼﺎﻋﺪة ﺗﺘﻀﺎﻋﻒ ﺣﺠ ًﻤﺎ‬
‫ﻣﺜﻞ ﻛﺮة اﻟﺜﻠﺞ‪ .‬ﻓﺨﻼل ﻋﻤﻠﯿّﺎت اﻹﻏﻼق اﻟﺘﻲ ﻧُﻔّﺬت أﺛﻨﺎء وﺑﺎء ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﺗﻮﻗّﻒ ﻋﺪد ﻣﻦ ﻣﺼﺎﻓﻲ‬
‫واﻟﺠﻮﯾﺔ‪ .‬وﺧﻼل ﺟﺎﺋﺤﺔ ﺗﺴﺘﺘﺒﻊ ﺧﺴﺎرة‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺒﺮﯾﺔ‬
‫اﻟﻨﻔﻂ ﺑﺴﺒﺐ اﻧﺨﻔﺎض اﻟﻄﻠﺐ ﻣﻊ ﺗﺮاﺟﻊ ﺣﺮﻛﺔ اﻟﻤﺮور ّ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺤﻮل إﻟﻰ ﻣﺸﻜﻠﺔ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪،‬‬
‫ّ‬ ‫ﻛﺒﯿﺮة ﻓﻲ اﻷرواح‪ ،‬ﯾﺒﺪأ ﻏﯿﺎب اﻟﻌ ّﻤﺎل ﻓﻲ ﻣﺼﺎﻓﻲ اﻟﻨﻔﻂ‬
‫ّ‬
‫أن ﻏﯿﺎب اﻟﻤﻮظﻔﯿﻦ ﺑﻨﺴﺒﺔ ﺗﺘﺠﺎوز ‪30‬‬ ‫ﺗﺘﻮﻗّﻊ اﻹرﺷﺎدات اﻟﺤﺎﻟﯿّﺔ ﺑﺸﺄن اﻟﻮﺑﺎء ﻟﺼﻨﺎﻋﺔ اﻟﻐﺎز اﻟﻄﺒﯿﻌﻲ ّ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻟﻤﺪّة ﺷﮭﺮ "ﺳﯿﺴﺒّﺐ ﻣﺸﻜﻠﺔ"‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﯿﻦ ّ‬
‫أن ﻣﻌﺪّل اﻟﻐﯿﺎب اﻟﺒﺎﻟﻎ ‪ 45‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ‪ -‬أو رﺑّﻤﺎ أﻗ ّﻞ‬
‫ﻓﻲ ذروة اﻟﻄﻠﺐ ﻓﻲ ﻣﻮﺳﻢ اﻟﺸﺘﺎء ‪ -‬ﻣﻦ ﺷﺄﻧﮫ أن ﯾﺆدّي إﻟﻰ ﻋﺠﺰ طﺎرئ ﻓﻲ اﻟﻐﺎز‪ ،‬ﻣﻊ ﺗﻮﻗّﻒ ﺑﻌﺾ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﺨﺪِﻣﯿﻦ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﻤﺼﺎﻧﻊ واﻟﻤﻨﺎزل‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ ھﻮ اﻟﺤﺎل داﺋ ًﻤﺎ ﻓﻲ ﻧﻈﺎم ﻣﻌﻘّﺪ‪ ،‬ﻻ ﺗﺘﻮﻗّﻒ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻋﻨﺪ ھﺬا اﻟﺤﺪّ‪ .‬إذ ﺗُﻨﺘﺞ ﻣﺼﺎﻓﻲ اﻟﻨﻔﻂ‬
‫ﻀﺎ وﻗﻮد اﻟﻨﻘﻞ‪ ،‬وﺑﺴﺒﺐ ﻗﻠّﺘﮫ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺘﻮﻗّﻒ ﻋﻤﻠﯿّﺎت اﻟﺘﺴﻠﯿﻢ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻔﺤﻢ‪ ،‬اﻟﺬي ﻻ ﯾﺰال ﯾﻌﺘﻤﺪ‬ ‫أﯾ ً‬
‫أن ﺗﻠﻚ ھﻲ اﻟﻨﻘﻄﻰ اﻟﺘﻲ ﯾﺒﺪأ‬‫ﻋﻠﯿﮫ إﻧﺘﺎج اﻟﻜﮭﺮﺑﺎء ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺒﻠﺪان‪ .‬وﻗﺪ أﺧﺒﺮﻧﻲ ﻣﺎﯾﻜﻞ أوﺳﺘﺮھﻮﻟﻢ ّ‬
‫ﯾﻌﻄﻞ اﻟﻨﻈﻢ اﻟﻔﺮﻋﯿﺔ‪ ،‬ﻣﻦ اﻹﺿﺎءة وأﺟﮭﺰة‬ ‫ّ‬ ‫ﻋﻨﺪھﺎ اﻻﻧﮭﯿﺎر ﺣﻘﺎ‪ .‬ﻓﻤﻦ ﺷﺄن اﻧﻘﻄﺎع اﻟﻜﮭﺮﺑﺎء أن‬
‫أن اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ ﺿﺮورﯾﺔ ﻟﺘﻌﺪﯾﻦ اﻟﻔﺤﻢ أو‬ ‫اﻟﺼﺮاف اﻵﻟﻲ‪ ،‬إﻟﻰ اﻟﺘﺒﺮﯾﺪ وﺿ ّﺦ ﻣﯿﺎه اﻟﺸﺮب‪ .‬ﻛﻤﺎ ّ‬
‫ّ‬
‫ﺿ ّﺦ اﻟﻨﻔﻂ ﻟﺘﻮﻟﯿﺪ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎء ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ .‬ھﻜﺬا‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن اﻷﻣﻮر ﺗﺘﻔﺎﻗﻢ ﺑﺪ ًءا ﻣﻦ ھﻨﺎك‪.‬‬

‫ﯾُﻌَﺪّ ﺳﺎﺋﻘﻮ اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت وﻣﺼﺎﻓﻲ اﻟﺘﻜﺮﯾﺮ ﻗﻄﺎﻋﺎن وﺣﺴﺐ ﻣﻦ اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﺒﺪأ‬
‫ﻓﺒﻤﺠﺮد أن ﺗﺘﺄرﺟﺢ ﻗﻄﻌﺔ واﺣﺪة ﻣﻦ ﺷﺒﻜﺔ اﻻﻋﺘﻤﺎد اﻟﻤﺘﺒﺎدل‪ ،‬ﺗﺼﺒﺢ ﺑﻘﯿّﺔ اﻟﻘﻄﻊ‬
‫ّ‬ ‫ﻓﯿﮭﺎ ﺗﺄﺛﯿﺮ اﻟﺪوﻣﯿﻨﻮ‪.‬‬
‫ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺨﻄﺮ‪.‬‬
‫ّ‬
‫ﺗﺘﻌﻄﻞ ﻧﺴﺒﺔ ﻛﺒﯿﺮة ﻣﻦ‬ ‫أن ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻻ ﺗﻤﺘﺎز ﺑﻤﻌﺪّل ﻣﺮض ووﻓﺎة ﻣﺮﺗﻔﻊ‪ ،‬ﻻ‬ ‫ﺑﻤﺎ ّ‬
‫اﻟﺴ ّﻜﺎن ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻤﺮض‪ّ .‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﺗﺪاﺑﯿﺮ اﻟﺘﺒﺎﻋﺪ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻟﻤﻄﺒّﻘﺔ ﻹﺑﻄﺎء اﻧﺘﺸﺎر اﻟﻔﯿﺮوس ﺗﺆدّي إﻟﻰ‬
‫ﺗﻮﻗّﻒ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﻨﺸﺎط اﻻﻗﺘﺼﺎدي‪ .‬ﻟﮭﺬا اﻟﺴﺒﺐ‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن اﻟﻌ ّﻤﺎل اﻟﺬﯾﻦ ﯾُﻌﺘﺒﺮون ﺣﯿﻮﯾﯿﻦ ﻻﺳﺘﻤﺮار اﻟﺒﻨﯿﺔ‬
‫اﻟﺘﺤﺘﯿﺔ اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ ﻣﻌﻔَﻮن ﻣﻦ اﻟﺤﺠﺮ ﻓﻲ ﻛ ّﻞ ﻣﻜﺎن‪ .‬ﻓﺒﻌﺾ اﻟﺘﺮوس ﻓﻲ ﻧﻈﺎﻣﻨﺎ ﻣﺠﺒﺮة ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﻤﺮار‬
‫ﻓﻲ اﻟﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫ﺗﺸﻤﻞ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ ﻟﻠﻌ ّﻤﺎل اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﯿﻦ اﻟﺤﯿﻮﯾﯿﻦ ﺧﻼل ھﺬا اﻟﻮﺑﺎء ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻛﺒﯿﺮة‪ .‬ﻓﻤﻨﮭﻢ‬
‫ّ‬
‫وﻣﻮظﻔﻲ أﻣﻦ اﻷﺑﻨﯿﺔ‪ ،‬وﻋ ّﻤﺎل‬ ‫اﻟﻌﺎﻣﻠﻮن اﻟﺼ ّﺤﯿﻮن ﻋﻠﻰ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻤﺴﺘﻮﯾﺎت ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻋ ّﻤﺎل اﻟﻨﻈﺎﻓﺔ‪،‬‬
‫واﻟﺼﺮاﻓﺎت‬
‫ّ‬ ‫اﻷﻏﺬﯾﺔ‪ ،‬واﻟﻌﺎﻣﻠﻮن ﻓﻲ اﻟﻘﻄﺎف‪ ،‬وﻋ ّﻤﺎل اﻟﻤﻨﺎﺟﻢ‪ ،‬وﻋ ّﻤﺎل ﻧﺎﻗﻼت اﻷﻣﻮال اﻟﻤﺼﻔّﺤﺔ‬
‫ﻣﺤﻄﺎت اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت‪ ،‬وﻋ ّﻤﺎل اﻟﺒﻘﺎﻟﺔ‪ ،‬واﻟﻤﺴﺆوﻟﻮن ﻋﻦ‬ ‫ّ‬ ‫اﻵﻟﯿﺔ‪ ،‬وﻋ ّﻤﺎل إﺻﻼح ﺧﻄﻮط اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬وﻣﺸﻐّﻠﻮ‬
‫ﻗﺺ أﻏﺼﺎن اﻷﺷﺠﺎر اﻟﻤﻼﺻﻘﺔ ﻟﻠﺨﻄﻮط اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ اﻟﻤﻤﺪودة ﻓﻲ اﻟﮭﻮاء‪ ،‬وﻋ ّﻤﺎل اﻟﺼﺮف اﻟﺼﺤﻲ‪،‬‬ ‫ّ‬
‫وﻓﺮق إﺻﻼح اﻟﻄﺮق‪ ،‬وﺳﺎﺋﻘﻮ اﻟﺒﺎﺻﺎت‪ ،‬واﻟﺴﺒّﺎﻛﻮن‪ ،‬وﻣﺘﻌ ّﮭﺪو ﺗﺼﺮﯾﻒ اﻟﻨﻔﺎﯾﺎت‪ ،‬وﻋ ّﻤﺎل إﺻﻼح‬
‫ﺧﻄﻮط اﻻﺗّﺼﺎﻻت اﻟﺴﻠﻜﯿﺔ واﻟﻼﺳﻠﻜﯿﺔ‪ ،‬وﻋ ّﻤﺎل ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﯿﺎ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﻤﻠﻮن ﻋﻠﻰ ﺻﯿﺎﻧﺔ‬
‫اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪ ،‬وﻋ ّﻤﺎل اﻟﻤﻌﺎدن‪ ،‬وﻋ ّﻤﺎل اﻟﻜﯿﻤﺎوﯾﺎت‪ ،‬واﻟﻌﺎﻣﻠﻮن ﻓﻲ ﻏﺴﯿﻞ اﻟﻤﻼﺑﺲ‪ ،‬وﻋ ّﻤﺎل اﻟﻨﻈﺎﻓﺔ‪...‬‬

‫ّ‬
‫ّ‬
‫ﻣﺤﻄﺎت ﺗﻮﻟﯿﺪ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬وﺧﺒﺮاء‬ ‫ﻀﺎ ﻗﻀﺎة‪ ،‬وﻣﺤﺎﻣﻮن‪ ،‬وأطﺒّﺎء‪ ،‬وﻣﮭﻨﺪﺳﻮ‬ ‫ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﺛ ّﻤﺔ أﯾ ً‬
‫دﻓﺎع إﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‪ ،‬وﺑﻌﺾ رﺟﺎل اﻟﺪﯾﻦ‪ ،‬وﻏﯿﺮھﻢ ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ ﻣﻦ ذوي اﻟﯿﺎﻗﺎت اﻟﺒﯿﻀﺎء ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪،‬‬
‫ﻛﺒﯿﺮا ﻣﻦ اﻟﺒﻨﯿﺔ اﻟﺘﺤﺘﯿﺔ اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ ﯾﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ذوي اﻟﺪﺧﻞ‬ ‫ً‬ ‫ﻟﻜﻦ ﻧﻈﺮة ﺳﺮﯾﻌﺔ ﺗﻮﺿﺢ ّ‬
‫أن ﺟﺰ ًءا‬ ‫ّ‬
‫أن ذوي اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻤﻨﺨﻔﺾ ھﻢ أﻛﺜﺮ اﻟﻨﺎس ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﻮﻓﺎة‬ ‫اﻟﻤﻨﺨﻔﺾ‪ .‬وﻣﻦ اﻟﻤﻌﺮوف ﻣﻨﺬ ﻣﺪّة طﻮﯾﻠﺔ ّ‬
‫ﻧﺘﯿﺠﺔ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎ ّم‪ ،‬ﺑﺴﺒﺐ ﺳﻮء اﻟﺼ ّﺤﺔ‪ ،‬وﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻟﺒﻠﺪان‪ ،‬ﺑﺴﺒﺐ ﻋﺪم إﻣﻜﺎﻧﯿﺔ‬
‫اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻋﺎﯾﺔ اﻟﻄﺒﯿﺔ‪ .‬ﺗﺸﯿﺮ أﺳﻮأ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺑﯿﻦ اﻷﻗﻠّﯿﺎت اﻟﻌﺮﻗﯿﺔ اﻟﻤﺤﺮوﻣﺔ ﻓﻲ‬
‫ﻀﺎ‪ .‬ﻓﻘﺪ‬
‫أن ھﺬا اﻷﻣﺮ ﯾﻨﻄﺒﻖ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﯿﺮ ﻣﻔﺎﺟﺊ ﻋﻠﻰ اﻷﻣﺮاض اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ أﯾ ً‬ ‫اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة إﻟﻰ ّ‬
‫أن أﻓﻘﺮ اﻟﻤﺮﺿﻰ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﺎﻧﻮن ﻣﻦ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻛﺎﻧﻮا‬‫وﺟﺪت دراﺳﺔ ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺔ ﺿﺨﻤﺔ ﺻﺪرت ﻓﻲ ﻣﺎﯾﻮ ّ‬
‫ﺑﻤﺮﺗﯿﻦ‪ ،‬وﻟﻢ ﯾﻜﻦ اﻟﺴﺒﺐ ﻓﻲ اﻟﻐﺎﻟﺐ أﻧّﮭﻢ ﯾﻌﺎﻧﻮن ﻣﻦ أﻣﺮاض‬ ‫أﻛﺜﺮ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﻮﻓﺎة ﻣﻦ اﻷﻏﻨﯿﺎء ّ‬
‫ﺷﺮات ﺗﺪ ّل ﻋﻠﻰ ّ‬
‫أن اﻟﺘﻔﺎوت ﻓﻲ اﻟﺪﺧﻞ ﯾﺰداد‬ ‫أن ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻤﺆ ّ‬ ‫ﻀﺎ ّ‬
‫ﺳﺎ‪ .‬ﯾﺮى اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﻮن أﯾ ً‬ ‫ﻣﻮﺟﻮدة أﺳﺎ ً‬
‫أن اﻷوﺑﺌﺔ ﺗﺆذي اﻟﻔﻘﺮاء ﺑﺸﻜﻞ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ ﯾﺠﻌﻞ اﻷﻣﻮر‬ ‫ﻋﻤﻘًﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﯿﻦ وﺟﺪت اﻷﺑﺤﺎث ّ‬
‫أﺳﻮأ‪.‬‬

‫ھﺬا ﯾﻌﻨﻲ ﻣﺰﯾﺪًا ﻣﻦ اﻟﻨﺎس اﻟﺬﯾﻦ ﺳﯿﻌﺎﻧﻮن ﻣﻦ اﻟﻔﻘﺮ‪ ،‬وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﺷﺨﺎص اﻷﻛﺜﺮ‬
‫ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﻮﺑﺎء ‪ -‬ﺑﻤﻦ ﻓﯿﮭﻢ ﻋﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ ﻋﻦ اﻟﺒﻨﯿﺔ اﻟﺘﺤﺘﯿﺔ اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ .‬ﺑﻌﻀﮭﻢ ‪ -‬ﻣﻦ اﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺳﺒﯿﻞ اﻟﻤﺜﺎل ﻓﻲ ﺻﻨﺎﻋﺔ ﺗﻌﺒﺌﺔ اﻟﻠﺤﻮم‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻏﺎب ﻓﯿﮭﺎ اﻟﺘﺒﺎﻋﺪ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ وﺿﺮﺑﮭﺎ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪19-‬‬
‫ﺑﻘﻮة‪ ،‬وﻛﺬﻟﻚ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺮﻋﺎﯾﺔ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ وﻋﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻘﻄﺎﻋﺎت اﻷﺧﺮى ‪ -‬ھﻢ ﻣﻦ اﻟﻤﮭﺎﺟﺮﯾﻦ‪،‬‬ ‫ّ‬
‫وﺑﻌﻀﮭﻢ ﻻ ﯾﺤﻤﻠﻮن وﺛﺎﺋﻖ‪ ،‬وﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ وﺻﻮﻟﮭﻢ إﻟﻰ اﻟﺮﻋﺎﯾﺔ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ اﻟﻼزﻣﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ّ‬
‫أن ﻋﺪﯾﺪًا‬
‫ﻣﻀﻄﺮون ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ اﻟﻤﺮض‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﻣﻨﮭﻢ‬
‫ﻛﻮن ذوي اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻤﻨﺨﻔﺾ أﻛﺜﺮ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﻤﺮض ﻣﻦ ﺷﺄﻧﮫ أن ﯾﻔﺎﻗﻢ ﻣﻦ اﻧﺘﺸﺎر اﻟﻮﺑﺎء‬ ‫ُ‬
‫ّ‬
‫وﺗﺄﺛﯿﺮه ﻓﻲ اﻷﺟﺰاء اﻷﻛﺜﺮ ﺣﯿﻮﯾﺔ ﻣﻦ اﻟﻨﻈﺎم اﻟﻤﻌﻘﺪ‪ ،‬ﻣﺜﻞ رﺟﺎل اﻹطﻔﺎء‪ ،‬واﻟﻤﺴﻌﻔﻮن‪ ،‬ورﺟﺎل‬
‫اﻟﺸﺮطﺔ‪ ،‬وﻋ ّﻤﺎل اﻟﺮﻋﺎﯾﺔ‪ ،‬وﻣﻨﺘﺠﻲ اﻷطﻌﻤﺔ‪ ،‬وﻣﯿﺎه اﻟﺸﺮب‪ ،‬واﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬واﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺗﻄﻮل‪.‬‬
‫ﺗﻌﺮض اﻟﻨﻈﺎم اﻟﺬي ﯾﺪﻋﻢ اﻟﺠﻤﯿﻊ ﻟﺨﻄﺮ اﻻﻧﮭﯿﺎر‪.‬‬ ‫وﻛﻠّﻤﺎ ﻗﻠّﺖ ﻗﺪرة ھﺆﻻء ﻋﻠﻰ ﺗﺤ ّﻤﻞ اﻟﻮﺑﺎء‪ ،‬ازداد ّ‬
‫وﻛﻠّﻤﺎ ﺗﻔﺎﻗﻢ اﻧﻌﺪام اﻟﻤﺴﺎواة وازداد اﻟﻔﻘﺮ‪ ،‬ﺗﻌﺎظﻢ اﻟﺨﻄﺮ‪.‬‬

‫أن أﯾﺎ ﻣﻦ اﻟﺨﻄﻂ اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻤ ّﻜﻨﺖُ ﻣﻦ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺗﺄﺧﺬ ﺑﻌﯿﻦ اﻻﻋﺘﺒﺎر‬ ‫ﻻ ﯾﺒﺪو ّ‬
‫ﺑﻤﺠﺮد وﻓﺎة اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺤﯿﻮﯾﯿﻦ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺘﺄﺛﯿﺮات اﻟﻤﺘﻼﺣﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﺸﺮ ﻋﺒﺮ أﻧﻈﻤﺘﻨﺎ اﻟﺤﺮﺟﺔ واﻟﻤﻌﻘّﺪة‬
‫داﺧﻠﮭﺎ‪ .‬إذ ﯾﻨﺨﺮط ﻣﻌﻈﻤﮭﻢ ﻓﻲ اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ اﻟﻤﺘﻔﺎﺋﻞ ﺑﺸﺄن ﻣﻌﺪّل اﻟﻮﻓﯿﺎت‪ .‬ﻣﻦ اﻷﻣﺜﻠﺔ اﻟﻨﻤﻮذﺟﯿﺔ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‬
‫ﺧﻄﺔ ﺟﺎﺋﺤﺔ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻓﻲ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﺑﺎﻓﺘﺮاﺿﮭﺎ أﻗ ّﻞ ﻣﻦ ﻧﺼﻒ ﻣﻌﺪّل اﻟﻮﻓﯿﺎت ﻟﻌﺎم ‪ .1918‬إذ‬ ‫ّ‬
‫ﺧﻄﺔ ﺗﻔﺘﺮض‬ ‫ﯾﻘﻮل ﺗﯿﻢ ﺳﻼي‪ ،‬ﻋﺎﻟﻢ اﻷوﺑﺌﺔ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ راﯾﺮﺳﻮن ﻓﻲ ﺗﻮروﻧﺘﻮ‪ ،‬إﻧّﮫ ﻟﻢ ﯾﺠﺪ إطﻼﻗًﺎ ّ‬
‫ﻣﻌﺪّل وﻓﯿﺎت أﺳﻮأ ﻣﻦ ذاك اﻟﺬي ﺳ ّﺠﻠﺘﮫ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻋﺎم ‪ ،1918‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧّﻨﺎ ﻧﻌﺮف أﻧّﮫ ﺛ ّﻤﺔ‬
‫ﺗﺤﻮل اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت إﻟﻰ أوﺑﺌﺔ‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن‬ ‫ّ‬
‫اﻟﻤﺨﻄﻄﻮن أﻧّﮫ ﻓﻲ ﺣﺎل ّ‬ ‫ﻓﯿﺮوﺳﺎت إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا أﻛﺜﺮ ﻓﺘ ًﻜﺎ‪ .‬رﺑّﻤﺎ ﯾﻌﺘﻘﺪ‬
‫ﻋﺎ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﻟﻠﺘﻔﻜﯿﺮ ﻓﯿﮫ‪.‬‬ ‫ﺗﺄﺛﯿﺮھﺎ ﺳﯿﺼﺒﺢ طﻔﯿﻔًﺎ‪ ،‬ورﺑّﻤﺎ ﻛﺎن اﻻﻓﺘﺮاض اﻟﺒﺪﯾﻞ ّ‬
‫ﻣﺮو ً‬
‫ﺗﻜﺸﻒ اﻟﻤﺤﺎﻛﺎة اﻟﻨﻈﺮﯾﺔ ﻟﻸوﺑﺌﺔ ﻣﻊ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ اﻟﺤﻜﻮﻣﯿﯿﻦ ورؤﺳﺎء اﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ّ‬
‫أن اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ‬
‫ﺟﻮاﻧﺐ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﺗﻨﮭﺎر ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻣﻊ ﺗﺮاﻛﻢ ﻋﻮاﻗﺐ ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗّﻌﺔ‪ .‬وﻗﺪ ﻗﺎل ﻟﻲ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ أﺟﺮوا‬
‫ّ‬
‫ﻣﻮظﻔﯿﮭﻢ اﻷﺳﺎﺳﯿﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ھﻢ‬ ‫أن اﻟﻤﺸﺎرﻛﯿﻦ ﯾﻜﺘﺸﻔﻮن داﺋ ًﻤﺎ‪ ،‬ﺑﺪھﺸﺔ ﻋﺎرﻣﺔ‪ّ ،‬‬
‫أن‬ ‫ھﺬه اﻟﻤﺤﺎﻛﺎة ّ‬
‫اﻟﺒﻨﯿﺔ اﻟﺘﺤﺘﯿﺔ اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﺎل أودت ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻓﺘّﺎﻛﺔ ﺑﺤﯿﺎة ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس‪ ،‬ﻗﺪ ﯾﺘﻮاﺻﻞ اﻟﻔﺸﻞ‬
‫اﻟﻨﺎﺗﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﻓﻲ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺪﻋﻢ ﻟﯿﻘﻀﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻨﮭﻢ‪.‬‬
‫ﻧﺎدرا ﻣﺎ ﻧﻔ ّﻜﺮ ﻓﻲ ﻣﺪى ﺧﻄﻮرة ھﺬه اﻷﻧﻈﻤﺔ‪ّ ،‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﺪﻟﯿﻞ ﻣﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻛ ّﻞ ﻣﻜﺎن‪ .‬ﺛ ّﻤﺔ‬ ‫ﻧﺤﻦ ً‬
‫أن اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻔﺼﻞ ﻣﺪﯾﻨﺔ ﻣﺎ ﻋﻦ اﻟﻔﻮﺿﻰ ﻻ ﺗﺘﺠﺎوز أرﺑﻊ وﺟﺒﺎت‪.‬‬ ‫ﻗﻮل ﺷﺎﺋﻊ ﻓﻲ اﻟﺪواﺋﺮ اﻷﻣﻨﯿﺔ ّ‬
‫ﻓﻤﻊ ارﺗﻔﺎع أﺳﻌﺎر اﻟﻤﻮاد اﻟﻐﺬاﺋﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﺴﻮق اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺮة اﻟﺘﻲ ﺳﺒﻘﺖ اﻷزﻣﺔ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ ﻟﻌﺎم‬
‫‪ ،2008‬وﻗﻌﺖ أﻋﻤﺎل ﺷﻐﺐ ﻓﻲ ﻋﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻷﻣﺎﻛﻦ‪ .‬واﻷﻧﻈﻤﺔ ﺗﺪﻋﻢ ﺑﻌﻀﮭﺎ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﯿﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬إذا ﻟﻢ‬
‫ﯾﺘ ّﻢ ﺗﺴﻠﯿﻢ اﻟﻜﻠﻮر ﻟﺘﻨﻘﯿﺔ اﻟﻤﯿﺎه‪ ،‬وﺗﻌﺬّر ﻏﻠﻲ اﻟﻤﺎء ً‬
‫ﻧﻈﺮا ﻻﻧﻘﻄﺎع اﻟﺘﯿﺎر اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﻲ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ‬
‫أﻣﺮاض ﻣﻨﻘﻮﻟﺔ ﺑﺎﻟﻤﺎء‪ .‬وﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﻻ ﻧﺮى اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﺣﺘّﻰ ﺗﻈﮭﺮ ﻓﻲ وﺟﻮھﻨﺎ‪ .‬إذ اﻛﺘﺸﻔﺖ ﻧﯿﻮﯾﻮرك ﺑﻌﺪ‬
‫ﺗﺤﻮﻟﺖ إﻟﻰ ﺳﺠﻮن ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ‬ ‫أن اﻟﻤﺴﺎﻛﻦ اﻟﺸﺎھﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺼﺎﻋﺪ ّ‬ ‫إﻋﺼﺎر ﺳﺎﻧﺪي ّ‬
‫اﻷﺷﺨﺎص اﻷﻗ ّﻞ ﻗﺪرة ﻋﻠﻰ ﺻﻌﻮد طﻮاﺑﻖ ﻋﺪﯾﺪة ﻋﻨﺪ اﻧﻘﻄﺎع اﻟﺘﯿﺎر اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﻲ‪ ،‬وﺣﺘّﻰ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت‬
‫اﻟﺘﻲ ﺗﻤﻠﻚ ﻣﻮﻟّﺪات ﻓﺸﻠﺖ ﻓﻲ اﻟﺘﺄﻗﻠﻢ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺘﻤﺪ اﻟﺪول ﻋﻠﻰ ﻋﻤﻠﯿّﺎت اﻟﺘﺴﻠﯿﻢ اﻷﺟﻨﺒﯿﺔ ﻟﻜ ّﻞ ﺷﻲء‪ ،‬ﺑﺪ ًءا ﻣﻦ ﻋﻠﺐ اﻟﺤﻠﯿﺐ إﻟﻰ اﻷدوﯾﺔ‪،‬‬
‫ﻓﺈن ﻋﻤﻠﯿّﺎت اﻟﺸﺤﻦ ﺳﺘﺘﻌﺜّﺮ أﻛﺜﺮ ﻣ ّﻤﺎ ﺣﺪث ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬وﺣﺘّﻰ ﻣﻊ‬
‫ﺸﻲ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﺧﻄﯿﺮة‪ّ ،‬‬ ‫وﻓﻲ ﺣﺎل ﺗﻔ ّ‬
‫ھﺬه اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬ﯾﺼﺒﺢ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻤﻮﺟﻮدون ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻦ اﻟﺴﻔﻦ اﻟﻜﺒﯿﺮة اﻟﻌﺎﺑﺮة ﻟﻠﻤﺤﯿﻄﺎت‪ ،‬ﺳﻮاء ﻛﺎﻧﺖ‬
‫أن ﺳﻔﻦ اﻟﺤﺎوﯾﺎت ﻻ ﺗﺤﻤﻞ‬‫ﺳﻔﻨًﺎ ﺑﺤﺮﯾﺔ أو ﺣﺎﻣﻼت طﺎﺋﺮات‪ ،‬ﻋﺮﺿﺔ ﻟﺨﻄﺮ ﻋﺪوى ﻣﺘﺰاﯾﺪ‪ .‬وﻣﻊ ّ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺘﻨﮭﺎ طﺎﻗ ًﻤﺎ ﻛﺜﯿﻔًﺎ ﻣﻦ اﻟﻌ ّﻤﺎل وﻻ ﺗﻌﺪّ ﻓﺎﺧﺮة‪ ،‬ﻟﻜﻨّﮭﺎ ﺗﺒﻘﻰ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ أﺷﺨﺎص‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﺷﺄن وﺑﺎء ﯾﺮﺗﻔﻊ ﻓﯿﮫ ﻣﻌﺪّل اﻟﻮﻓﯿﺎت أن ﯾﺘﺴﺒّﺐ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﺣﺎﻻت ﺗﺄﺛﯿﺮ اﻟﺪوﻣﯿﻨﻮ ﺗﻠﻚ‪ .‬ﺛ ّﻤﺔ‬
‫أﻣﺮ آﺧﺮ ﻋﻦ اﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﻤﻌﻘّﺪة‪ ،‬وھﻮ أﻧّﮭﺎ ﺗﻔﻘﺪ ﺗﻌﻘﯿﺪھﺎ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮭﺎ ﺗﺴﺘﻌﯿﺪه ﺑﺼﻌﻮﺑﺔ‪ ،‬ھﺬا إن‬
‫ﻓﻌﻠﺖ‪ .‬ﯾﺘﻌﻠّﻖ ھﺬا اﻷﻣﺮ ﺟﺰﺋﯿﺎ ﺑﺎﻟﺪﯾﻨﺎﻣﯿﻜﺎ اﻟﺤﺮارﯾﺔ‪ :‬ﺗﻄﻠﻖ اﻟﻌﻤﻠﯿّﺔ اﻷوﻟﻰ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ ﺗﺘﻄﻠّﺒﮭﺎ اﻟﺜﺎﻧﯿﺔ‪.‬‬
‫أن ھﺬه اﻷﻧﻈﻤﺔ ﺗﺮﻛﻦ إﻟﻰ ﺣﺎﻻت‬ ‫ﻟﻜﻦ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬وﻛﻤﺎ ذﻛﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻛﺸﻔﺖ دراﺳﺔ اﻟﻨﻈﻢ اﻟﻤﻌﻘّﺪة ّ‬
‫ﻣﺴﺘﻘﺮة ﯾﺼﻌﺐ إﺧﺮاﺟﮭﺎ ﻣﻨﮭﺎ‪.‬‬
‫ّ‬
‫اﻟﺘﺤﻮل ﻣﻦ ﺣﺎﻟﺔ إﻟﻰ أﺧﺮى أﻗ ّﻞ ﺗﻌﻘﯿﺪًا‪ ،‬ﺗﻮﻓّﺮ‬ ‫ّ‬ ‫وھﺬا ﻣﺎ ﯾﻘﻮدﻧﺎ إﻟﻰ اﻻﻧﮭﯿﺎر‪ .‬ﻓﺎﻻﻧﮭﯿﺎر ھﻮ‬
‫ﺧﺪﻣﺎت أﻗ ّﻞ وﯾﻤﻜﻨﮭﺎ دﻋﻢ ﻋﺪد أﻗ ّﻞ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس‪ .‬وﻓﻲ ﺣﺎل اﻧﺘﺸﺮ اﻧﮭﯿﺎر اﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﻔﺮﻋﯿﺔ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ‬
‫ﻟﻤﺠﺘﻤﻌﻨﺎ اﻟﺤﺎﻟﻲ ﻋﺎﻟﻤﯿًﺎ‪ ،‬ﻣﻜﺘﺴ ًﺤﺎ أﻧﻈﻤﺔ ﻓﺮﻋﯿﺔ أﺧﺮى ﻓﻲ أﺛﻨﺎء ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﻨﮭﺎر ﺑﻌﺾ اﻟﺒﻠﺪان‪ ،‬أو‬
‫اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت‪ ،‬أو اﻻﻗﺘﺼﺎدات ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف وﺗﻮاﺟﮫ ﺻﻌﻮﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﺘﻌﺎﻓﻲ ﻣﺠﺪّدًا‪.‬‬
‫وﻛﻠﻤﺎ اﺷﺘﻤﻞ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ أﺷﺨﺎص وأﻧﻈﻤﺔ ﻟﺪﻋﻢ اﻟﺤﯿﺎة‪ ،‬ارﺗﻔﻊ اﺣﺘﻤﺎل أن ﯾﻜﻮن اﻻﻧﮭﯿﺎر‬
‫ﻟﻠﺘﺼﻮر‪ّ ،‬‬
‫ﻟﻜﻦ‬ ‫ّ‬ ‫وﺟﻮدﯾًﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﺑﻌﻀﻨﺎ أو ﺟﻤﯿﻌﻨﺎ‪ .‬ﻗﺪ ﯾﺒﺪو ﻣﺜﻞ ھﺬا اﻟﺤﺪث اﻟﺪراﻣﻲ ﻏﯿﺮ ﻗﺎﺑﻞ‬
‫وأﻛﺮر‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﺑﮭﺬا اﻟﻘﺪر ﻣﻦ اﻟﺨﻄﻮرة‪ّ ،‬إﻻ أﻧّﮫ ﻛﺸﻒ ﻋﻦ ﻣﺪى‬ ‫ّ‬ ‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧّﮫ‪ ،‬أﻋﻮد‬
‫ﺗﺮاﺑﻂ وھﺸﺎﺷﺔ ﺑﻌﺾ أﻧﻈﻤﺘﻨﺎ‪ .‬وﻗﺪ وﺻﻒ اﻷﻣﯿﻦ اﻟﻌﺎ ّم ﻟﻸﻣﻢ اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ ،‬أﻧﻄﻮﻧﯿﻮ ﻏﻮﺗﯿﺮﯾﺲ‪ ،‬اﻟﻮﺑﺎء‬
‫ﺑﺄﻧّﮫ إﻧﺬار ﻣﺒﻜﺮ‪ .‬وﻗﺎل ﻟﺒﻲ ﺑﻲ ﺳﻲ‪" :‬ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻓﺮﺻﺔ اﻵن ﻟﻠﻘﯿﺎم ﺑﺎﻷﻣﻮر ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺨﺘﻠﻒ‪ .‬ﻓﻤﻦ اﻟﻮاﺿﺢ ّ‬
‫أن‬
‫ھﺶ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﺎ ﯾﺘﻌﻠّﻖ ﺑﺎﻟﺘﺤﺪّﯾﺎت اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻧﻮاﺟﮭﮭﺎ‪ .‬وﻗﺪ ظﮭﺮت ھﺬا اﻟﮭﺸﺎﺷﺔ ﺑﻮﺿﻮح‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻢ ّ‬
‫إن اﻟﻮﺿﻊ ﺳﯿﻜﻮن أﺳﻮأ ﺑﻌﺪ ﻣﻊ اﻟﺘﻐﯿّﺮ اﻟﻤﻨﺎﺧﻲ‪.‬‬ ‫ﻣﻊ اﻟﻮﺑﺎء"‪ .‬وﯾﻘﻮل ّ‬

‫ّ‬ ‫ً‬
‫ﻓﺈن ﻓﮭﻤﻨﺎ ﻟﺤﻘﯿﻘﺔ أﻧّﻨﺎ ﻧﻌﺘﻤﺪ ﺟﻤﯿﻌًﺎ ﻋﻠﻰ أﻧﻈﻤﺔ ﻣﻌﻘّﺪة ﻣﻦ ﺷﺄﻧﮫ أن‬
‫ﻣﻦ ﻧﺎﺣﯿﺔ أﻛﺜﺮ إﺷﺮاﻗًﺎ‪ّ ،‬‬
‫ﯾﺴﺎﻋﺪﻧﺎ ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻟﺒﻌﺾ اﻟﺘﺤﺪّﯾﺎت اﻟﺘﻲ ﯾﺬﻛﺮھﺎ ﻏﻮﺗﯿﺮﯾﺲ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ .‬ھﺬا‬
‫ﻟﻜﻦ اﻹﺟﺎﺑﺎت اﻟﺼﺤﯿﺤﺔ ﻗﺪ ﻻ ﺗﻜﻮن داﺋ ًﻤﺎ ھﻲ اﻷﻛﺜﺮ وﺿﻮ ًﺣﺎ‪ .‬ﻋﻠﻰ‬ ‫ﯾﻌﻨﻲ ﺟﻌﻞ أﻧﻈﻤﺘﻨﺎ أﻗ ّﻞ ھﺸﺎﺷﺔ ‪ّ -‬‬
‫ﻣﺪى اﻟﻌﻘﻮد اﻟﻘﻠﯿﻠﺔ اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ‪ ،‬ﻓُﻘﺪ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻮظﺎﺋﻒ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺎطﻖ اﻟﺼﻨﺎﻋﯿﺔ اﻟﺘﻘﻠﯿﺪﯾﺔ ﻓﻲ أوروﺑﺎ‬
‫وأﻣﯿﺮﻛﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ ﺑﺴﺒﺐ "ﻧﻘﻠﮭﺎ إﻟﻰ اﻟﺨﺎرج"‪ ،‬وھﻮ اﻧﺘﻘﺎل اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت إﻟﻰ اﻟﺒﻠﺪان ﺳﺮﯾﻌﺔ اﻟﺘﺼﻨﯿﻊ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔ أﺧﺮى‪ .‬وﺛ ّﻤﺔ ﺣﺪﯾﺚ اﻵن ﻋﻦ اﻟﺘﺮاﺟﻊ ﻋﻦ ذﻟﻚ و"إﻋﺎدة" ﺑﻌﺾ اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت إﻟﻰ ﺑﻠﺪاﻧﮭﺎ‪ ،‬ﻻ‬
‫ﺳﯿّﻤﺎ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺗُﻌﺘﺒﺮ ﺣﯿﻮﯾﺔ ﺧﻼل ﺟﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬ﻟﺘﻘﺼﯿﺮ ﺳﻼﺳﻞ اﻟﺘﻮرﯾﺪ اﻟﮭ ّ‬
‫ﺸﺔ‪.‬‬
‫ﯾﺤﺬّر ﺷﺎﻧﻮن أوﻧﯿﻞ ﻣﻦ ﻣﺠﻠﺲ اﻟﻌﻼﻗﺎت اﻟﺨﺎرﺟﯿﺔ‪ ،‬وھﻮ ﻣﺮﻛﺰ أﺑﺤﺎث أﻣﯿﺮﻛﻲ‪ ،‬ﻣﻦ ّ‬
‫أن ذﻟﻚ‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﯾﻜﻮن داﺋ ًﻤﺎ أﻓﻀﻞ اﻟﺤﻠﻮل‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻻت‪ ،‬ﺳﺘُﻔ ِﻘﺪ ﻣﺜﻞ ھﺬه اﻟﺨﻄﻮة اﻟﻘﺴﺮﯾﺔ ﺗﻠﻚ‬
‫اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت ﻣﺰاﯾﺎ اﻟﺤﺠﻢ وﺗﻜﺎﻟﯿﻒ اﻟﻌﻤﺎﻟﺔ اﻟﺘﻲ اﻛﺘﺴﺒﺘﮭﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻧﺘﻘﺎﻟﮭﺎ‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ ﯾﺆدّي إﻟﻰ ﻗﯿﺎم ﺑﻌﻀﮭﺎ‬
‫ﺳﻂ ﻟﻠﻤﺴﺘﮭﻠﻜﯿﻦ‬ ‫ﺑﺮﻓﻊ ﺗﻜﺎﻟﯿﻒ اﻟﺒﻀﺎﺋﻊ ﻟﻸﺷﺨﺎص اﻟﻌﺎدﯾﯿﻦ ‪ 10,000 -‬دوﻻر ﺳﻨﻮﯾﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺘﻮ ّ‬
‫ﺳﻂ اﻟﺪﺧﻞ‪ ،‬ﯾﻌﻨﻲ ﻣﻌﺎﻧﺎة ً ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﺒﻌﺾ‪ .‬ﻛﻤﺎ ّ‬
‫أن اﺧﺘﻔﺎء ﺗﻠﻚ‬ ‫اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﯿﻦ‪ ،‬وھﻮ ﺟﺰء ﻛﺒﯿﺮ ﻣﻦ ﻣﺘﻮ ّ‬
‫اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت ﻣﻦ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻨﺎﻣﯿﺔ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻮاﺟﺪ ﻓﯿﮭﺎ اﻵن ﺳﯿﺴﺒّﺐ ﺻﻌﻮﺑﺎت ﻟﻜﺜﯿﺮﯾﻦ ﻏﯿﺮھﻢ‪.‬‬
‫ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ إﻋﺎدة ﺗﺠﻤﯿﻊ ﻧﻈﺎم ﻣﻌﻘّﺪ ﻣﺜﻞ اﻟﺘﺼﻨﯿﻊ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻜﺎن ﺟﺪﯾﺪ‪ :‬إذ ﯾﺸﯿﺮ أوﻧﯿﻞ إﻟﻰ ﺟﮭﻮد ﺑﺬﻟﺘﮭﺎ ﺷﺮﻛﺔ ‪ Apple‬ﻟﻨﻘﻞ ‪ MacBook Pros‬ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ إﻟﻰ‬
‫ﻋﺎ واﺣﺪًا ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺎﻣﯿﺮ ﻟﻢ ﺗﻨﺠﺢ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2013‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ُﻣﻨﻲ ﺑﺎﻟﻔﺸﻞ ّ‬
‫ﻷن ﻧﻮ ً‬
‫ﺗﺄﻣﯿﻨﮫ ﻣﺤﻠّﯿًﺎ‪ .‬وﯾﺒﺪو اﻷﻣﺮ ﻣﻄﺎﺑﻘًﺎ ﻟﻠﻤﺜﻞ اﻟﻘﺪﯾﻢ‪ :‬ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻣﺴﻤﺎر ﻓﻘَﺪَ اﻟﺤﺼﺎن ﺣﺪوﺗﮫ‪ ،‬وﺑﺴﺒﺐ‬
‫اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺣﺪوة ﻓُﻘﺪ اﻟﺤﺼﺎن‪ ،‬ﺛ ّﻢ ﻓُﻘﺪ اﻟﻔﺎرس‪ ،‬وھﻜﺬا دواﻟﯿﻚ ﺣﺘّﻰ ﻓُﻘﺪت اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ‪ .‬ورﺑّﻤﺎ ﻛﺎن ﻓﮭﻤﻨﺎ‬
‫ﻟﻸﻧﻈﻤﺔ اﻟﻤﻌﻘّﺪة ﻏﺮﯾﺰﯾًﺎ داﺋ ًﻤﺎ‪.‬‬

‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﯾﻘﺘﺮح أوﻧﯿﻞ إﻋﺎدة ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺪﻋﻢ اﻻﺣﺘﯿﺎطﻲ إﻟﻰ اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت‬ ‫ً‬
‫اﻟﻤﻌﻮﻟﻤﺔ‪ ،‬ﻟﺠﻌﻠﮭﺎ أﻛﺜﺮ ﻣﺮوﻧﺔ‪ .‬ﺳﯿﻜﻮن ذﻟﻚ ﻣﻜﻠﻔًﺎ‪ ،‬ذﻟﻚ ّ‬
‫أن اﻟﻔﺎﻋﻠﯿّﺔ اﻋﺘُﻤﺪت أﺳﺎ ً‬
‫ﺳﺎ ﻟﺘﻮﻓﯿﺮ اﻟﻤﺎل‪ .‬ﻟﻜﻨّﮫ‬
‫ّ‬
‫ﻗﺪ ﯾﻜﻮن أﻗ ّﻞ ﻛﻠﻔﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻧﮭﯿﺎر أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﻮرﯾﺪ ﻓﻲ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ .‬ﻛﺎن ﻣﺤﻠﻠﻮ اﻟﺸﺤﻦ ﯾﻘﻮﻟﻮن‬
‫ﻣﻮردﯾﮭﺎ‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﻟﻮ ﻛﺎن ذﻟﻚ ﯾﻌﻨﻲ ارﺗﻔﺎع‬ ‫ﻨﻮع اﻟﺼﻨﺎﻋﺎت ّ‬ ‫ﺳﺎ ﻓﻲ أﺑﺮﯾﻞ ‪ 2020‬إﻧّﮭﻢ ﯾﺘﻮﻗّﻌﻮن أن ﺗ ُ ّ‬
‫أﺳﺎ ً‬
‫اﻟﺘﻜﺎﻟﯿﻒ‪ .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﺳﯿﻜﻮن اﻟﺸﺤﻦ ھﻮ اﻟﻤﺴﺘﻔﯿﺪ‪ ،‬وﻗﺪ ﺗﺮﺗﻔﻊ اﻧﺒﻌﺎﺛﺎت اﻟﻜﺮﺑﻮن‪.‬‬

‫ﯾﻮاﻓﻖ ھﻮﻣﺮ‪-‬دﯾﻜﺴﻮن ﻋﻠﻰ أﻧّﻨﺎ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺪﻋﻢ اﻻﺣﺘﯿﺎطﻲ ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم‪ ،‬وﻟﻜﻦ‬
‫اﻣﺘﺺ اﻟﺼﺪﻣﺎت ﻓﻲ ﺷﺒﻜﺎت اﻟﺪﻋﻢ‪ .‬وﯾﻤﻜﻦ أن‬
‫ّ‬ ‫ﺑﺪرﺟﺔ أﻗ ّﻞ ﺗﻌﻘﯿﺪًا ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎ ّم‪ ،‬ﻟﺰﯾﺎدة "اﻟﺮﻛﻮد" اﻟﺬي‬
‫ﯾﻌﻨﻲ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﯾﻘﻮل‪ ،‬إﯾﻘﺎف اﻟﺴﻔﺮ اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬وﺗﺒﺴﯿﻂ ﺳﻼﺳﻞ اﻟﺘﻮرﯾﺪ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬وﺟﻌﻞ ﺑﻌﺾ اﻹﻧﺘﺎج‬
‫اﻟﺤﯿﻮي أﻗﺮب إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﯿﻦ اﻟﻨﮭﺎﺋﯿﯿﻦ‪ ،‬أو ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ وﺿﻌﮫ ﻓﻲ ﻋﺪد أﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻷﻣﺎﻛﻦ‪.‬‬
‫ﻀﺎ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺣﯿﺔ‬‫ﯾﻌﺮﺿﻨﺎ ﻟﻠﺨﻄﺮ‪ ،‬ﺑﻞ اﺗّﺴﺎﻗﻨﺎ أﯾ ً‬
‫ﯾﻘﻮل‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﺗﺮاﺑﻄﻨﺎ ﻓﻘﻂ ھﻮ اﻟﺬي ّ‬
‫ﻀﺎ ﻣﻦ اﻟﻨﺎﺣﯿﺔ اﻟﺜﻘﺎﻓﯿﺔ‪ ،‬ﻓﻲ طﻌﺎﻣﻨﺎ‪ ،‬وأﯾﺪﯾﻮﻟﻮﺟﯿﺎﺗﻨﺎ‪ ،‬ووﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﻮاﺻﻞ‬
‫اﻟﺒﯿﻮﻟﻮﺟﯿﺔ ﻛﺒﺸﺮ ﻓﺤﺴﺐ ﺑﻞ أﯾ ً‬
‫اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪ ،‬وﻣﺎﻟﯿّﺘﻨﺎ‪ ،‬وﻣﯿﻠﻨﺎ إﻟﻰ اﻻﺳﺘﮭﻼك‪ ،‬وﺣﺘّﻰ ﻣﻀﺎدّاﺗﻨﺎ اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‪ .‬إذا ﻛﺎﻧﺖ اﺳﺘﺠﺎﺑﺎﺗﻨﺎ‬
‫ﻟﻼﺿﻄﺮاﺑﺎت ھﻲ ﻧﻔﺴﮭﺎ ﻓﻲ ﻛ ّﻞ ﻣﻜﺎن‪ ،‬ﻓﺈﻧّﻨﺎ ﻧﺠﺎزف ﺑﻤﻮاﺟﮭﺔ اﻟﻜﻮارث ﻓﻲ ﻛ ّﻞ ﻣﻜﺎن ﻓﻲ ﺣﺎل ﺣﺪوث‬
‫اﻟﺘﻨﻮع‪ ،‬اﻟﺬي ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﯾُﻌﺘﺒﺮ ﺳﻤﺔ أﺳﺎﺳﯿّﺔ ﻣﻦ ﺳﻤﺎت اﻟﺘﻌﻘﯿﺪ‪ ،‬أن ﯾﻜﻮن‬
‫ﺧﻄﺄ ﻣﺎ‪ .‬وﻗﺎل ﻟﻲ‪" :‬ﻣﻦ ﺷﺄن ّ‬
‫ﻣﻔﯿﺪًا ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ"‪ .‬اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻟﯿﺴﺖ اﻟﺘﻌﻘﯿﺪ ﻓﻲ ﺣﺪّ ذاﺗﮫ‪ ،‬ﺑﻞ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﯾﺠﻌﻠﻨﺎ أﻛﺜﺮ أو أﻗ ّﻞ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺨﻄﺮ‪.‬‬
‫ﯾﺠﻌﻠﻨﺎ اﻻﺗّﺴﺎق اﻟﻤﻔﺮط ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﻔﺸﻞ اﻟﻤﺘﺘﺎﻟﻲ ‪ -‬وﻛﺬﻟﻚ اﻟﻔﺸﻞ اﻟﻤﺘﺰاﻣﻦ ﻟﻸﻧﻈﻤﺔ اﻟﻔﺮﻋﯿﺔ‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻘﻠّﺔ ﻓﻲ اﻟﻈﺎھﺮ‪ .‬ﻗﺎد ھﻮﻣﺮ‪-‬دﯾﻜﺴﻮن ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﻛﺒﺎر ﺧﺒﺮاء اﻟﺘﻌﻘﯿﺪ اﻟﺬﯾﻦ أﻓﺎدوا ﻓﻲ ﻋﺎم ‪2015‬‬
‫أن اﻷزﻣﺎت اﻟﻤﻨﻔﺼﻠﺔ ظﺎھﺮﯾًﺎ ﻟﻌﺎ َﻣﻲ ‪ ،2009-2008‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ارﺗﻔﻌﺖ أﺳﻌﺎر اﻟﻐﺬاء واﻟﻨﻔﻂ ﻋﻠﻰ ﺣﺪّ‬ ‫ّ‬
‫ﺳﻮاء‪ ،‬ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﺗﺴﺒّﺒﺖ ﻓﯿﮫ أزﻣﺔ اﻟﺮھﻦ اﻟﻌﻘﺎري اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ ﻓﻲ إﺛﺎرة اﺿﻄﺮاﺑﺎت ﻣﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﻣﺘﺮاﺑﻄﺔ ﺑﺸﻜﻞ وﺛﯿﻖ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺘﻘﺮة‬
‫ّ‬ ‫ﻟﻢ ﯾﺮﺟﻊ اﻻﻗﺘﺼﺎد اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ أﺑﺪًا إﻟﻰ ﻣﺎ ﻛﺎن ﻋﻠﯿﮫ ﻗﺒﻞ اﻷزﻣﺔ‪ ،‬وﯾﺒﺪو أﻧّﮫ وﺟﺪ ﺣﺎﻟﺔ‬
‫ﺗﺘﺤﻮل ﻓﯿﮭﺎ أﻧﻈﻤﺔ‬
‫ّ‬ ‫ﺗﺤﻮل ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ‪،‬‬‫ﻀﺎ "ﻧﻘﻄﺔ ّ‬ ‫ﺑﺪﯾﻠﺔ‪ .‬وﯾﺘﻮﻗّﻊ ھﻮﻣﺮ‪-‬دﯾﻜﺴﻮن أن ﯾﻜﻮن ھﺬا اﻟﻮﺑﺎء أﯾ ً‬
‫اﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ ﻣﺘﻌﺪّدة ﻓﻲ وﻗﺖ واﺣﺪ إﻟﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﺟﺪﯾﺪة ﻣﻤﯿّﺰة"‪ .‬وﯾﺮى أﻧّﻨﺎ إذا ﻟﻢ ﻧﺒﺪأ ﺑﺈدارة اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ اﻟﺘﻲ‬
‫ﻗﻮة ﻣﺪ ّﻣﺮة أﻋﻠﻰ ﻣ ّﻤﺎ ﺳﺒﻖ‪ .‬وﺗﺠﺪر اﻹﺷﺎرة إﻟﻰ ّ‬
‫أن‬ ‫ﯾﺴﺒّﺒﮭﺎ ﺗﻌﻘﯿﺪﻧﺎ‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﻧﻮاﺟﮫ اﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬ﻣﻊ ّ‬
‫اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ ﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﺧﻄﺮة ﺗﻀﻌﻒ إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﺑﻌﺾ اﻵﺛﺎر اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ ﻟﻠﺘﻐﯿّﺮ اﻟﻤﻨﺎﺧﻲ‪.‬‬
‫ﻣﻦ ﺷﺄن ﺟﺎﺋﺤﺔ أﺳﻮأ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬أن ﺗﻜﻮن واﺣﺪة ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻵﺛﺎر‪ .‬ﺳﯿﺸ ّﻜﻞ ﻣﻮت‬
‫ﺗﺄﺛﯿﺮا ﺧﺒﯿﺜًﺎ إﺿﺎﻓﯿًﺎ ﯾﺘﻤﺜّﻞ ﻓﻲ إزاﻟﺔ‬
‫ً‬ ‫أﻋﺪاد ﻛﺒﯿﺮة ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﻣﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺼﺎﻋﺐ‪ ،‬ﻟﻜﻨّﮫ ﺳﯿﺨﻠّﻒ‬
‫ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻷرﻛﺎن اﻷﺳﺎﺳﯿّﺔ ﻓﻲ أﻧﻈﻤﺘﻨﺎ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﻤﻌﻘّﺪة‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ ﺳﯿﺆدّي إﻟﻰ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺨﺴﺎﺋﺮ‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪،‬‬
‫ﻛﺜﯿﺮا ﻣﻦ اﻟﻨﺎس‬‫ً‬ ‫ﻛﻼ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﺨﺴﺮ‬ ‫ﻓﺈﻧّﻨﻲ أﺟﯿﺐ ﺑﺎﻟﻨﻔﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺆال اﻟﺬي طﺮﺣﮫ ﺻﺪﯾﻘﻲ‪ّ :‬‬
‫ﻛﺜﯿﺮا ﻣﻦ‬
‫ً‬ ‫ﺗﺴﺘﻤﺮ اﻷﻣﻮر ﻛﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻋﻠﯿﮫ ﻓﻲ اﻟﺴﺎﺑﻖ‪ .‬ﺳﻨﺨﺴﺮ‬ ‫ّ‬ ‫وﻧﺨﻔّﻒ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻮﻛﺐ‪ ،‬ﺑﯿﻨﻤﺎ‬
‫ي ﺷﻲء ﻛﻤﺎ ﻛﺎن ﻋﻠﯿﮫ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‪.‬‬ ‫ﯾﺴﺘﻤﺮ أ ّ‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻨﺎس‪ ،‬وﺳﺘﺘﺒﻊ ذﻟﻚ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺨﺴﺎﺋﺮ ﻓﻲ اﻷرواح‪ ،‬وﻟﻦ‬
‫ﻣﺎذا ﺳﺘﻜﻮن ﻧﺘﯿﺠﺔ ﻣﻮاﺟﮭﺔ ﺷﻲء ﻣﺜﻞ اﻟﻤﻮت اﻷﺳﻮد ﻓﻲ ﻣﺠﺘﻤﻌﻨﺎ اﻟﺤﺪﯾﺚ؟ ﻧﺤﻦ ﻟﺴﻨﺎ ﻣﺮﻧﯿﻦ‬
‫ﺑﻘﺪر أوروﺑﺎ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .1347‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮن اﻟﻨﺘﯿﺠﺔ اﻻﻧﮭﯿﺎر اﻟﻌﺎ ّم اﻟﺬي ﻗﻀﻰ ﻋﻠﻰ ﺟﻤﯿﻊ‬
‫أن ھﺬه اﻟﺤﺎﻻت ﺗﻜﻮن ﻣﺼﺤﻮﺑﺔ داﺋ ًﻤﺎ ﺑﺨﺴﺎﺋﺮ ﻓﺎدﺣﺔ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺤﻀﺎرات اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪ .‬أﺧﺒﺮﻧﻲ ﺗﺎﯾﻨﺘﺮ ّ‬
‫ﯾﺸﻚ ﻓﻲ ﻗﺪرﺗﻨﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺨﻠّﻲ ﻋﻦ ﺗﻌﻘﯿﺪﻧﺎ ﻋﻤﺪًا ﻟﺘﺠﻨّﺐ‬
‫ّ‬ ‫اﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﯿﺎ واﻟﻤﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬واﻟﻨﺎس ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ .‬وھﻮ‬
‫ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﯾﺬ ّﻛﺮﻧﻲ ﻛ ّﻞ ذﻟﻚ ﺑﺎﻟﺤﻜﺎﯾﺔ اﻟﺘﻲ رواھﺎ اﻟﻤﺆﻟّﻒ دوﻏﻼس آداﻣﺰ ﻓﻲ أﺣﺪ ﻛﺘﺐ‬
‫‪ ،Hitchhiker’s Guide‬اﻟﻤﻄﻌﻢ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻜﻮن ‪The Restaurant at the End of the‬‬
‫‪ .Universe‬ﻛﺎن ﻛﻮﻛﺐ ﻏﻮﻟﻐﺎﻓﺮﯾﻨﺘﺸﺎم ﯾﻀ ّﻢ ﻋﺪدًا زاﺋﺪًا ﻣﻦ اﻟﻨﺎس‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﺗ ّﻢ اﻻﺗّﻔﺎق ﻋﻠﻰ اﻹﺑﻘﺎء‬
‫ﻋﻠﻰ ﻛﺒﺎر اﻟﻤﮭﻨﯿﯿﻦ واﻟﻌ ّﻤﺎل ذوي اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻤﺘﺪﻧّﻲ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﯿﻦ ﺗ ّﻢ إرﺳﺎل ﺟﻤﯿﻊ اﻷﺷﺨﺎص "ﻋﺪﯾﻤﻲ‬
‫ﺣﺮاس اﻷﻣﻦ وﻣﻌﻘّﻤﻲ اﻟﮭﻮاﺗﻒ‪ .‬ﻋﺎش ﺑﻘﯿّﺔ‬ ‫ﺳﻂ إﻟﻰ اﻟﻔﻀﺎء‪ :‬ﻣﺜﻞ ّ‬ ‫اﻟﻔﺎﺋﺪة" اﻟﻤﻨﺘﻤﯿﻦ إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺘﻮى اﻟﻤﺘﻮ ّ‬
‫اﻟﺴ ّﻜﺎن ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺑﺴﻌﺎدة‪ ،‬إﻟﻰ أن ﻣﺎﺗﻮا ﺟﻤﯿﻌًﺎ ﺑﺴﺒﺐ ﻣﺮض ﺧﺒﯿﺚ اﻟﺘﻘﻄﻮه ﻣﻦ ھﺎﺗﻒ ﻏﯿﺮ ﻣﻌﻘّﻢ‪.‬‬
‫اﻟﻔﺻل ‪8‬‬

‫اﻟوﺑﺎء اﻟذي ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺟب أن ﯾظﮭر ‪-‬‬

‫وﻛﯾف ﻧﺗﺟﻧب اﻟوﺑﺎء اﻟﺗﺎﻟﻲ‬

‫"ﻋﻠﯾﻧﺎ أن ﻧراﻗص اﻟﻔﯾروس‪.‬‬


‫ﻣﺎ ﻣن ﺧﯾﺎر آﺧر"‪.‬‬
‫‪ -‬ﺟورج ﻏﺎو‪ ،‬رﺋﯾس اﻟﻣرﻛز اﻟﺻﯾﻧﻲ‬

‫ﻟﻣﻛﺎﻓﺣﺔ اﻷﻣراض واﻟوﻗﺎﯾﺔ ﻣﻧﮭﺎ‬

‫ﻗﺎل ﺟﻮن ف‪ .‬ﻛﯿﻨﯿﺪي ﻓﻲ ﺧﻄﺎﺑﯿﻦ أﻟﻘﺎھﻤﺎ أﺛﻨﺎء ﺣﻤﻼت ﺗﺮ ّ‬


‫ﺷﺤﮫ ﻟﻠﺮﺋﺎﺳﺔ‪" ،‬ﺑﺎﻟﻠﻐﺔ اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ‬
‫ﺗﺘﺄﻟّﻒ ﻛﻠﻤﺔ أزﻣﺔ ﻣﻦ ﺣﺮﻓﯿﻦ‪ ،‬أﺣﺪھﻤﺎ ﯾﻌﻨﻲ ﺧﻄﺮ واﻵﺧﺮ ﯾﻌﻨﻲ ﻓﺮﺻﺔ"‪ .‬ﻧﺸﺮ ﻛﯿﻨﯿﺪي اﻟﻔﻜﺮة‪،‬‬
‫وأﺻﺒﺢ اﺳﺘﺨﺪاﻣﮭﺎ واﺳﻊ اﻻﻧﺘﺸﺎر‪ ،‬ﻟﺘﻈﮭﺮ ﻻﺣﻘًﺎ ﻓﻲ ﺧﻄﺎب آل ﻏﻮر ﺑﻤﻨﺎﺳﺒﺔ اﺳﺘﻼﻣﮫ ﺟﺎﺋﺰة ﻧﻮﺑﻞ‪.‬‬
‫أن ھﺬه اﻟﻔﻜﺮة ﺗﺼﻠﺢ ﻟﺨﻄﺎب ﺟﯿّﺪ‪ّ ،‬إﻻ أﻧّﮭﺎ ﻟﯿﺴﺖ ﺻﺤﯿﺤﺔ‪ .‬ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﯾﺒﺪو‪ ،‬أﺗﺖ اﻟﻔﻜﺮة‬ ‫ﻣﻊ ّ‬
‫ﺸﺮﯾﻦ اﻟﻐﺮﺑﯿﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ ﻓﻲ ﺛﻼﺛﯿﻨﯿﺎت اﻟﻘﺮن اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ‪ .‬ﻓﻲ‬ ‫ﻧﺘﯿﺠﺔ ﺳﻮء ﺗﺮﺟﻤﺔ ﻣﺘﻔﺎﺋﻠﺔ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻤﺒ ّ‬
‫أن اﻟﺜﺎﻧﻲ ﯾﻌﻨﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪث ﻓﯿﮫ اﻷﺷﯿﺎء‪ ،‬أو‬‫اﻷول ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺧﻄﺮ‪ّ ،‬إﻻ ّ‬‫اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﯾﻌﻨﻲ اﻟﺤﺮف ّ‬
‫ﺗﺘﻐﯿّﺮ‪.‬‬

‫ﻟﻠﺘﻮ‪ .‬ﺳﺘﺤﺪث أﻣﻮر أو ﺗﺘﻐﯿّﺮ اﻵن‪،‬‬ ‫ﻛﺎن ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﺑﺎﻋﺘﺮاف اﻟﺠﻤﯿﻊ‪ ،‬أزﻣﺔ‪ ،‬وﻗﺪ ﺑﺪأت ّ‬
‫ﺳﻮاء ﺳﯿﻄﺮ ﻋﻠﯿﮭﺎ اﻟﻨﺎس ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻤﺼﻠﺤﺔ اﻹﻧﺴﺎﻧﯿﺔ اﻷوﺳﻊ أم ﻻ‪ .‬ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻓﺮﺻﺔ ﻟﺘﺤﻘﯿﻖ أﺷﯿﺎء ﻟﻢ‬
‫ﻧﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﺤﻘﯿﻘﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﺎﺑﻖ‪ .‬إذ ﺗُﻈﮭﺮ ﺷﻌﺒﯿّﺔ ﺑﯿﺎن ﻛﯿﻨﯿﺪي أﻧّﻨﺎ ﻧﺪرك ھﺬه اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ اﻟﻌﻤﯿﻘﺔ‪ ،‬وھﻲ ّ‬
‫أن‬
‫اﻷزﻣﺎت ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻮﻓّﺮ ﺗﻠﻚ اﻟﻔﺮص‪ .‬وﻗﺪ ﺗﺠﺘﺎﺣﻨﺎ اﻟﻌﻮاﺻﻒ اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ واﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ اﻟﺘﻲ أطﻠﻘﮭﺎ‬
‫اﻟﻮﺑﺎء ﻣﻦ دون أن ﻧﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ ﺣ ّﻞ أ ّ‬
‫ي ﻣﻦ اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ اﻷﺳﺎﺳﯿّﺔ اﻟﺘﻲ أوﺻﻠﺘﻨﺎ إﻟﻰ ھﺬه اﻟﻨﻘﻄﺔ‪.‬‬

‫ً‬ ‫ً‬
‫ﺳﯿﻜﻮن ذﻟﻚ ﻣﺄﺳﺎوﯾًﺎ إن ﺣﺪث‪ .‬ﺳﻨﺒﺤﺚ ﻻﺣﻘًﺎ ﻓﻲ ﺧﯿﺎراﺗﻨﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ دﻋﻮﻧﺎ ّأو ًﻻ ﻧﻠﻘﻲ ﻧﻈﺮة إﻟﻰ‬
‫اﻟﻮراء ﻣﻦ ﺣﯿﺚ ﺑﺪأﻧﺎ وﻛﯿﻒ وﺻﻠﻨﺎ إﻟﻰ ھﺬه اﻟﻨﻘﻄﺔ‪ ،‬ﻟﻜﻲ ﻧﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ اﺳﺘﺸﺮاف اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‪ .‬وﺻﻔﺘُﮭﺎ‬
‫ﺑﺎﻟﺠﺎﺋﺤﺔ اﻟﺘﻲ ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺠﺐ أن ﺗﻈﮭﺮ‪ ،‬وﻗﻠﺖ إﻧّﮫ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻨﺎ أن ﻧﺤﻮل دون ﺣﺪوث ﺷﻲء ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻘﺒﯿﻞ‬
‫ﻣﺮة أﺧﺮى‪ .‬دﻋﻮﻧﺎ ﻧﺮى ﻛﯿﻒ‪.‬‬
‫ّ‬
‫أن ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺑﺪأ ﻛﺰﻣﺮة ﻣﻦ ﺣﺎﻻت اﻻﻟﺘﮭﺎب اﻟﺮﺋﻮي اﻟﻐﺎﻣﺾ ﻓﻲ‬ ‫اﻷول ّ‬‫رأﯾﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ ّ‬
‫ووھﺎن‪ ،‬ﺑﺎﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬وظﮭﺮت اﻟﺤﺎﻻت اﻷوﻟﻰ ﻓﻲ ﻧﻮﻓﻤﺒﺮ ‪ .2019‬ﻓﻲ أواﺧﺮ دﯾﺴﻤﺒﺮ‪ ،‬أﺑﻠﻐﺖ اﻟﺴﻠﻄﺎت‬
‫إن اﻟﻔﯿﺮوس ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﯾﻨﺘﺸﺮ ﻣﻦ ﺷﺨﺺ إﻟﻰ‬ ‫ﻀﺎ ّ‬ ‫اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺑﺬﻟﻚ ‪ -‬ﻟﻜﻨّﮭﺎ ﻗﺎﻟﺖ أﯾ ً‬
‫ﺼﺔ‬‫أن ﻣﺎ ﯾﺤﺪث ھﻮ اﻟﻌﻜﺲ‪ .‬وﻣﻊ اﻧﺘﺸﺎر ھﺬه اﻟﻘ ّ‬‫أن اﻷطﺒّﺎء ﻛﺎﻧﻮا ﯾﻌﺮﻓﻮن ّ‬ ‫آﺧﺮ ‪ -‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫رﺳﻤﯿﺎ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﻤﻜﻨًﺎ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺠﮭﻮد اﺣﺘﻮاء واﺳﻌﺔ اﻟﻨﻄﺎق وإرﺳﺎل رﺳﺎﺋﻞ ﻣﻦ وزارة اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ‬
‫ﺑﮭﺪف إﺑﻄﺎء اﻧﺘﺸﺎر ﻣﺮض ﻣﻌ ٍﺪ ﻓﻲ ووھﺎن‪.‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﺗﺨﯿّﻞ ﻣﺎ ﻓ ّﻜﺮ ﺑﮫ اﻟﻤﺴﺆوﻟﻮن اﻟﺼ ّﺤﯿﻮن اﻟﻤﺤﻠّﯿﻮن‪ ،‬اﻟﺬﯾﻦ أﻣﺮوا اﻷطﺒّﺎء ﺑﺎﻟﺘﺰام‬
‫اﻟﺼﻤﺖ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ رﻗﻌﺔ اﻟﻮﺑﺎء ﺗﺘّﺴﻊ‪ .‬رﺑّﻤﺎ اﻋﻘﺪوا أﻧّﮭﻢ ﺳﯿﺘﻤ ّﻜﻨﻮن ﻣﻦ إﺑﻘﺎء ﻣﻌﻈﻢ ﺣﺎﻻت اﻟﻌﺪوى‬
‫اﻟﻮاردة واﺣﺘﻮاﺋﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﯿﺎت ﺑﺄﻣﺎن‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﺬ ّﻛﺮ اﻟﺠﻤﯿﻊ اﻟﺴﺎرس‪ ،‬وھﻮ ﻓﯿﺮوس ﺗﺎﺟﻲ آﺧﺮ‪ ،‬وﻣﻦ‬
‫أﺻﯿﺒﻮا ﺑﮫ ﻟﻢ ﯾﻨﺸﺮوه إﻟﻰ أن اﺷﺘﺪّت ﻋﻠﯿﮭﻢ اﻷﻋﺮاض‪.‬‬

‫ﻀﺎ ﻏﺮﯾﺰة ﻟﺪى‬‫اﻟﺴﺮﯾﺔ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺼﺒﺢ أﯾ ً‬


‫ّ‬ ‫ﺗﻘﻮل اﻟﻜﺎﺗﺒﺔ وﻋﺎﻟﻤﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎع زﯾﻨﺐ ﺗﻮﻓﯿﻜﺠﻲ ّ‬
‫إن‬
‫اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺴﺎرس‪ ،‬اﻋﺘﺒﺮت اﻟﺼﯿﻦ اﻟﻮﺑﺎء ﻣﻦ أﺳﺮار‬ ‫ّ‬ ‫اﻷﻧﻈﻤﺔ اﻻﺳﺘﺒﺪادﯾﺔ‪ .‬ﻓﻜﻤﺎ رأﯾﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ‬
‫ﯾﺼﺮح اﻟﻤﺴﺆوﻟﻮن ﺑﻨﺸﺮھﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻸ‪ .‬ھﺬا ﻟﯿﺲ ﺑﺎﻷﻣﺮ اﻟﻔﺮﯾﺪ أو اﻟﺠﺪﯾﺪ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻧﺸﺄت‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺪوﻟﺔ ﻣﺎ ﻟﻢ‬
‫اﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺪّ اﻵن ﺣﺠﺮ اﻟﺰاوﯾﺔ ﻓﻲ إدارة اﻷوﺑﺌﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﺠﮭﻮد اﻟﻤﺒﺬوﻟﺔ‬
‫ﺸﻲ اﻟﻜﻮﻟﯿﺮا ﺳﺮا واﻟﺘﺴﺒّﺐ ﻓﻲ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻟﻠﺸﺤﻦ‪.‬‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻘﺮن اﻟﺘﺎﺳﻊ ﻋﺸﺮ ﻟﻤﻨﻊ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت ﻣﻦ إﺑﻘﺎء ﺗﻔ ّ‬

‫ﻓﻲ أواﺋﻞ ﯾﻨﺎﯾﺮ ‪ ،2020‬ﻗﺎم اﻟﻤﺴﺆوﻟﻮن ﻓﻲ ووھﺎن ﺑﺤﺠﺐ اﻷﻣﻮر ﺑﺸﻜﻞ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ ﺧﻼل‬
‫إﺻﺪار ﻣﺮﺳﻮم ﯾﻘﻀﻲ ﺑﻌﺪم إﺧﻀﺎع ﺷﺨﺺ ﻣﺎ ﻻﺧﺘﺒﺎر اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺘﺎﺟﻲ اﻟﺠﺪﯾﺪ ّإﻻ إذا ﻛﺎن ﻗﺪ زار‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ اﻟﻤﻐﻠﻘﯿﻦ ﺣﺎﻟﯿﺎ واﻟﻤﺮﺗﺒﻄﯿﻦ ﺑﺎﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﻤﺒﻜﺮة أو‬
‫ﺳﻮق اﻷﺳﻤﺎك وﺳﻮق اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ّ‬
‫اﺣﺘﻚ ﺑﺤﺎﻟﺔ ﻣﻌﺮوﻓﺔ‪ .‬وﻣﻊ اﻧﺘﺸﺎر اﻟﻔﯿﺮوس ﺑﯿﻦ اﻟﺴ ّﻜﺎن‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪى اﻷﻋﺪاد اﻟﻤﺘﺰاﯾﺪة ﻣﻦ اﻹﺻﺎﺑﺎت‬‫ّ‬
‫ﻣﺜﻞ ھﺬه اﻟﻌﻼﻗﺎت‪ ،‬وھﺬا ﻣﺎ ﺿﻤﻦ ﻋﺪم ﺧﻀﻮع ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻻت ﻟﻼﺧﺘﺒﺎر‪ .‬ﻓﻌﻠﺖ أوروﺑﺎ اﻟﺸﻲء‬
‫ﺸﺖ ﻋﺎم ‪ ،2009‬ورﻓﺾ ﻋﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺒﻠﺪان ﻓﻲ ﺑﺪاﯾﺔ‬ ‫ﻧﻔﺴﮫ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ ﻣﻊ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ اﻟﺘﻲ ﺗﻔ ّ‬
‫ﻋﺮف ّ‬
‫أن‬ ‫اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ اﺧﺘﺒﺎر اﻟﻨﺎس ﺿﺪّ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻣﺎ ﻟﻢ ﯾﻜﻮﻧﻮا ﻋﻠﻰ ﺻﻠﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﺑﺎﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﺑﻌﺪﻣﺎ ُ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻮﺟﻮد ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ أﺧﺮى‪.‬‬
‫أن ﺛﻘﺎﻓﺔ ﻗﻤﻊ اﻷﺧﺒﺎر اﻟﺴﯿّﺌﺔ وﺗﻤﺮﯾﺮ اﻟﻘﺮار ﺿﻤﻦ اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﮭﺮﻣﻲ ﺗﻌﻨﻲ‬ ‫ﺗﺸﻚ ﺗﻮﻓﯿﻜﺠﻲ ﻓﻲ ّ‬
‫ّ‬
‫أن اﻟﺮﺋﯿﺲ ﺷﻲ ﺟﯿﻦ ﺑﯿﻨﻎ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻋﻠﻰ دراﯾﺔ ﺑﻤﺪى ﺳﻮء اﻷﻣﻮر ﻓﻲ ﻣﻄﻠﻊ ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ ظ ّﻞ ﻧﻈﺎم‬ ‫ّ‬
‫ﺼﺔ‪ّ .‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻷﻣﻮر ﻛﺎﻧﺖ ﺳﯿّﺌﺔ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ .‬ﻓﺒﺤﻠﻮل ‪ 20‬ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬ﻛﺎن‬ ‫اﺳﺘﺒﺪادي‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺑﯿﺪه ﺳﻮى ﺗﻐﯿﯿﺮ اﻟﻘ ّ‬
‫ﻛﺒﯿﺮا ﻓﻲ ووھﺎن وﯾﺘﺰاﯾﺪ ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ أﺧﺮى‪ ،‬ووﺣﺪھﺎ ﺗﺪاﺑﯿﺮ اﻻﺣﺘﻮاء‬ ‫ً‬ ‫ﻋﺪد اﻟﺤﺎﻻت ﻗﺪ أﺻﺒﺢ‬
‫اﻟﺼﺎرﻣﺔ ﻗﺒﻞ ﻋﻄﻠﺔ اﻟﺴﻨﺔ اﻟﻘﻤﺮﯾﺔ اﻟﺠﺪﯾﺪة ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻤﻨﻊ ﺧﺮوج اﻟﻔﯿﺮوس ﻋﻦ اﻟﺴﯿﻄﺮة واﻧﺘﺸﺎره ﻓﻲ‬
‫أرﺟﺎء اﻟﺼﯿﻦ‪ .‬ﻓﺄﻋﻠﻦ اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﺼﯿﻨﯿﻮن ّ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﻛﺎن ﻣﻌﺪﯾًﺎ‪ ،‬وﺑﺪأت ﻋﻤﻠﯿّﺎت اﻹﻏﻼق‪.‬‬
‫ﻛﻤﺎ رأﯾﻨﺎ‪ ،‬ﺗﺸﯿﺮ اﻷﺑﺤﺎث إﻟﻰ أﻧّﮫ ﻟﻮ ﺗ ّﻢ اﺗّﺨﺎذ ھﺬه اﻟﺘﺪاﺑﯿﺮ ﻓﻲ وﻗﺖ ﺳﺎﺑﻖ‪ ،‬ﻓﻠﺮﺑّﻤﺎ ﻛﻨّﺎ‬
‫ي ﺷﺨﺺ أن ﯾﺪرك‬ ‫اﺳﺘﻄﻌﻨﺎ إﺑﻄﺎء اﻟﻮﺑﺎء‪ ،‬وإن ﻣﻦ دون اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﯿﮫ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‪ .‬وﻟﻜﻦ ھﻞ ﻛﺎن ﻷ ّ‬
‫ﺿﺮورة ھﺬه اﻹﺟﺮاءات؟ ﻧﺤﻦ ﻧﻌﻠﻢ اﻵن أﻧّﮫ ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ إﯾﻘﺎف اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﻤﺴﺒّﺐ‬
‫ﺑﻤﺠﺮد ﻋﺰل اﻟﺤﺎﻻت وﺗﺘﺒّﻊ ﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل ﻣﻦ دون اﻋﺘﻤﺎد اﻟﺘﺒﺎﻋﺪ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬ ‫ّ‬ ‫ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪19-‬‬
‫أن ھﺬا اﻷﻣﺮ ﻧﺠﺢ ﻣﻊ ﻓﯿﺮوس اﻟﺴﺎرس‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﻌﺮف أطﺒّﺎء ووھﺎن‪.‬‬ ‫اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬

‫ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬اﻟﺘﻘﺎط ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬أﺳﮭﻞ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﺘﻘﺎط اﻟﺴﺎرس‪ ،‬وﺧﻼﻓًﺎ ﻟﮭﺬا اﻷﺧﯿﺮ‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن‬
‫اﻟﻨﺎس ﯾﻨﺸﺮوﻧﮫ ﻣﻦ دون أن ﺗﻈﮭﺮ ﻋﻠﯿﮭﻢ أﻋﺮاض‪ .‬واﻟﺘﺪاﺑﯿﺮ اﻟﺘﻲ ﻓُﺮﺿﺖ ﺑﻌﺪ ‪ 20‬ﯾﻨﺎﯾﺮ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻌﻨﻲ‬
‫أن ﻣﺪن اﻟﺼﯿﻦ اﻟﻮاﻗﻌﺔ ﺧﺎرج ﻣﻘﺎطﻌﺔ ھﻮﺑﻲ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﻀ ّﻢ ﻣﺪﯾﻨﺔ ووھﺎن‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إطﻼﻗًﺎ إﻟﻰ‬ ‫ّ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬وﺟﺪ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻨﮭﺎ‬ ‫اﻹﻏﻼق اﻟﻜﺎﻣﻞ اﻟﺬي ﻓُﺮض ﻋﻠﻰ ھﻮﺑﻲ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻛﻤﺎ ذﻛﺮت‬
‫أﻧّﮫ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻋﺘﻤﺎد اﻟﺘﺒﺎﻋﺪ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻌﺰﻟﺔ وﺗﺘﺒّﻊ ﺟﮭﺎت اﻻﺗّﺼﺎل ﻟﻮﻗﻒ اﻟﻮﺑﺎء‪.‬‬
‫وﻓﻲ أواﺋﻞ ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﺴﺆوﻟﻮ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ ﻓﻲ ووھﺎن ﯾﻌﺮﻓﻮن ﺷﯿﺌًﺎ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫أن ﻧﻮع اﻹﺟﺮاءات اﻟﺘﻲ اﺗّﺨﺬﺗﮭﺎ اﻟﺼﯿﻦ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ ﺷﮭﺮ ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ ،‬ﺑﻤﺎ‬‫ﺗُﻈﮭﺮ اﻟﻨﻤﺬﺟﺔ اﻟﺮﯾﺎﺿﯿﺔ ّ‬
‫ﺗﺤﺮﻛﺎت اﻟﻨﺎس‪ ،‬ﻛﺎن ﻣﻦ ﺷﺄﻧﮭﺎ أن ﺗﻘﻠّﺺ ﻣﻦ ﺣﺠﻢ اﻟﻮﺑﺎء ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﯿﺮ ﻟﻮ‬ ‫ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻘﯿﻮد اﻟﻤﺸﺪّدة ﻋﻠﻰ ّ‬
‫أن اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻌﺪٍ‪ ،‬ﻓﻠﯿﺲ ﻣﻦ‬‫طﺒّﻘﺖ ﻓﻲ أواﺋﻞ ﯾﻨﺎﯾﺮ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﺣﺘّﻰ ﻟﻮ أﻋﻠﻨﺖ اﻟﺴﻠﻄﺎت ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﻋﻦ ّ‬‫ُ‬
‫ﻣﺘﻄﺮﻓﺔ‪ ،‬ﻣﻊ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﺤﺪودة اﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺘﺎﺣﺔ ﻟﮭﺎ‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻮاﺿﺢ أﻧّﮭﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺳﺘﻔﺮض إﺟﺮاءات ﺗﺤ ّﻜﻢ‬
‫ﻋﻦ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫رﺑّﻤﺎ ﻛﺎﻧﻮا ﺳﯿﻄﺒّﻘﻮن ﻣﺎ ﻧﺠﺢ ﻣﻊ اﻟﺴﺎرس‪ ،‬ﻋﻠ ًﻤﺎ أﻧّﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻛﺎﻓﯿًﺎ‪ .‬ﻓﺈﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺘﺒﺎﻋﺪ‬
‫ﻀﺎ إﻟﻰ إﺟﺮاء اﺧﺘﺒﺎرات واﺳﻌﺔ اﻟﻨﻄﺎق ﻟﻠﻜﺸﻒ ﻋﻦ اﻟﺤﺎﻻت اﻟﺘﻲ ﻟﻢ‬ ‫اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ ﺛ ّﻤﺔ ﺣﺎﺟﺔ أﯾ ً‬
‫ّ‬
‫ﺗﻈﮭﺮ ﻋﻠﯿﮭﺎ أﻋﺮاض ﺑﻌﺪ أو اﻟﺨﺎﻟﯿﺔ ﻣﻦ اﻷﻋﺮاض‪ .‬وﺗﺠﺪر اﻹﺷﺎرة إﻟﻰ أﻧّﮫ ﺣﺘﻰ ﻣﻊ ﻣﻌﺮﻓﺔ دول‬
‫أﺧﺮى ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ اﻟﻔﯿﺮوس أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﻣ ّﻤﺎ ﻋﺮﻓﺘﮫ اﻟﺼﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن ﻋﺪدًا ﻣﻨﮭﺎ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ‬
‫اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة واﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ ،‬ﻛﺎن ﺑﻄﯿﺌًﺎ ﻓﻲ ﻓﺮض إﺟﺮاء اﻻﺧﺘﺒﺎرات وﺗﺪاﺑﯿﺮ اﻻﺣﺘﻮاء‬
‫اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪ ،‬وﻗﺪ ﻛﺎﻧﺖ ھﺬه اﻟﺘﺪاﺑﯿﺮ ﻓﺎﻋﻠﺔ ‪ -‬ﻛﻤﺎ أﺛﺒﺘﺖ اﻟﺪول اﻟﺘﻲ ﻓﺮﺿﺘﮭﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻛﻮرﯾﺎ اﻟﺠﻨﻮﺑﯿﺔ‬
‫وﻧﯿﻮزﯾﻠﻨﺪا‪.‬‬

‫أن اﻟﺼﯿﻦ أﻋﻠﻨﺖ ﻋﻦ‬ ‫ﻟﺬﻟﻚ ﯾﺒﺪو ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ أن ﯾﺘ ّﻢ إﯾﻘﺎف اﻧﺘﺸﺎر ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻟﻮ ّ‬
‫ﺷﻤﻮﻻ ﻟﻠﺴﯿﻄﺮة اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ ﻓﻲ وﻗﺖ أﺑﻜﺮ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ‬‫ً‬ ‫وﺿﻌﮭﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ واﺗّﺨﺬت إﺟﺮاءات أﻛﺜﺮ‬
‫ﻻﻧﺘﺸﺎر اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬داﺧﻞ اﻟﺼﯿﻦ وﺧﺎرﺟﮭﺎ‪ ،‬أن ﯾﻜﻮن ﻣﺤﺪودًا وأﻛﺜﺮ ﻗﺎﺑﻠﯿّﺔ ﻟﻠﺘﺤ ّﻜﻢ ﺑﮫ‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ ﻟﻮ‬
‫ﺣﺪث ﻛ ّﻞ ذﻟﻚ ﻗﺒﻞ ﻧﮭﺎﯾﺔ دﯾﺴﻤﺒﺮ‪.‬‬
‫وﻟﻮ اﺳﺘﻄﺎع اﻟﻌﻠﻤﺎء واﻟﺴﻠﻄﺎت اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﺳﺘﺨﺪام ھﺬه اﻹﺟﺮاءات ﻣﻦ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‬
‫ﻟﻠﺘﺼﺪّي ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻓﻲ وﻗﺖ أﺑﻜﺮ‪ ،‬واﺳﺘﺨﺪﻣﻮا اﻟﺘﺴﻠﺴﻼت اﻟﻔﯿﺮوﺳﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﺼﯿﻦ ﻻﺧﺘﺒﺎر اﻟﻤﺴﺎﻓﺮﯾﻦ‬
‫اﻟﻤﺘﻀﺮرة‪ ،‬واﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ اﻟﺤﺎﻻت ﻓﻲ ﺑﻠﺪاﻧﮭﻢ‪ ،‬ﻟﺘﻤﻜﻨّﺎ رﺑّﻤﺎ ﻣﻦ ﺗﺠﻨّﺐ اﻻرﺗﻔﺎع‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻮاﻓﺪﯾﻦ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺎطﻖ‬
‫اﻟﺤﺎدّ ﻓﻲ اﻹﺻﺎﺑﺎت ﻓﻲ ﻋﺪد أﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻷﻣﺎﻛﻦ‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻛﺎن اﻟﻔﯿﺮوس ﺳﯿﻐﺰو اﻟﺒﻠﺪان اﻷﻛﺜﺮ ً‬
‫ﻓﻘﺮا أو‬
‫اﻟﺘﻲ ﺗﻔﺘﻘﺮ إﻟﻰ وﺳﺎﺋﻞ ﻣﻜﺎﻓﺤﺔ اﻷﻣﺮاض واﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﮭﺎ اﺗّﺨﺎذ ھﺬه اﻹﺟﺮاءات‪ .‬وﻛﺎن اﻟﻤﺮض‬
‫ﺳﯿﺘﻀﺎﻋﻒ ھﻨﺎك‪ ،‬ﻣ ّﻤﺎ ﯾﺠﻌﻞ ﻣﻦ اﻟﺼﻌﺐ ﺗﺠﻨّﺐ اﻧﺘﺸﺎره ﻋﺎﻟﻤﯿًﺎ‪ .‬ﻛﻨّﺎ ﺳﻨﺤﺘﺎج أﯾ ً‬
‫ﻀﺎ إﻟﻰ إﻏﻼق أﺑﻜﺮ‬
‫ً‬
‫ﻣﺤﺘﻤﻼ‪.‬‬ ‫اﻟﺠﻮي ﻟﺘﺠﻨّﺐ ذﻟﻚ‪ ،‬وھﻮ أﻣﺮ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬
‫ﻟﻠﺴﻔﺮ ّ‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﺛ ّﻤﺔ ﺳﯿﻨﺎرﯾﻮھﺎت اﻓﺘﺮاﺿﯿﺔ ﺗﻘﺘﺮح ﺗﺪاﺑﯿﺮ اﺣﺘﻮاء ﻣﺒﻜﺮة ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ‬
‫ﺸﯿﺎت‬‫أن ﺗﺠﻨّﺒﻨﺎ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﻣﻦ أﺳﺎﺳﮭﺎ‪ ،‬أو رﺑّﻤﺎ ﻛﺎن ﺳﯿﺤﺪث وﺑﺎء ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ وﻋﺪد ﻗﻠﯿﻞ ﻣﻦ اﻟﺘﻔ ّ‬
‫ﻲ ھﻲ اﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻋﺪد اﻟﺒﻠﺪان اﻟﺘﻲ‬ ‫اﻟﺨﺎﺿﻌﺔ ﻟﻠﺴﯿﻄﺮة ﺣﻮل اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ّ .‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﺤ ّﺠﺔ اﻟﺤﺎﺳﻤﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺑﺸﺄن ﺗﺪاﺑﯿﺮ اﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺣﺘّﻰ ﺑﻌﺪ اﺗّﻀﺎح ﻣﺪى ﺧﻄﻮرة‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﺠﺎھﻠﺖ ﻧﺼﯿﺤﺔ‬
‫ّ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس‪ .‬وﺣﺘّﻰ ﻟﻮ ﻋﺮﻓﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﺪول ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺒﻜﺮ‪ ،‬ﻓﺄﻧﺎ ﻟﺴﺖ واﺛﻘﺔ ﻛﻢ ﻣﻨﮭﺎ ﻛﺎن ﺳﯿﻨﻔﺬ اﻹﺟﺮاءات‬
‫اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪ .‬اﻹدراك اﻟﻤﺘﺄ ّﺧﺮ ﯾﺴﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ ﻛﺴﺐ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬وﻟﯿﺲ اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ‬
‫اﻷﺧﯿﺮة‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬وﺑﺴﺒﺐ ھﺬه اﻟﻤﻌﺮﻛﺔ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ أن ﻧﺄﻣﻞ ّأﻻ ﺗﻜﻮن اﻟﺒﻠﺪان ﺑﮭﺬا اﻟﺒﻂء ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﺮة اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ .‬ﻛﻤﺎ‬
‫ي ﻣﻜﺎن ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻓﻲ ّ‬ ‫رؤﯾﺔ اﻟﺨﻄﺮ اﻟﺬي ﺗﻮاﺟﮭﮫ ﻣﻦ ﻋﺪوى ﻓﯿﺮوﺳﯿﺔ ﺗﻈﮭﺮ ﻓﻲ أ ّ‬
‫ﻧﺄﻣﻞ أن ﻧﻜﻮن ﻗﺪ ﺧﺮﺟﻨﺎ ﻣﻦ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺘﮭﺎون اﻷﻋﻤﻰ واﻹﻧﻜﺎر اﻟﺼﺮﯾﺢ ﺑﺸﺄن اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ اﻟﻠﺬﯾﻦ‬
‫أ ّﺧﺮا ﻣﻌﻈﻢ اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪.19-‬‬
‫إذًا‪ ،‬درس اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ رﻗﻢ ‪ :1‬ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻧﻈﺎم ﻣﻮﺛﻮق ﻋﺎﻟﻲ اﻟﻤﺴﺘﻮى ﯾﺠﻤﻊ اﻟﺒﻠﺪان‬
‫واﻟﻮﻛﺎﻻت اﻟﺪوﻟﯿﺔ ﻣﻌًﺎ ﻟﻠﺘﻌﺎون ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻷﻣﺮاض‪ ،‬ﺑﺤﯿﺚ ﻻ ﯾﺨﻔﻲ أﺣﺪ ﻋﻦ اﻵﺧﺮ اﻟﺘﻔﺎﺻﯿﻞ اﻟﻤﮭ ّﻤﺔ‬
‫ﺸﯿﺎت اﻟﻔﯿﺮوﺳﯿﺔ اﻟﻤﻘﻠﻘﺔ وﯾﺘﻌﺎون اﻟﺠﻤﯿﻊ ﻣﻌًﺎ ﻣﻨﺬ اﻟﺒﺪاﯾﺔ‪ .‬ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ‪ ،‬ﻧﺤﻦ ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ‬‫اﻟﻤﺘﻌﻠّﻘﺔ ﺑﺎﻟﺘﻔ ّ‬
‫أﻧﻈﻤﺔ ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﺗﻜﺸﻒ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت اﻟﺤﺎﻻت ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺒﻜﺮ‪ ،‬ﻓﻲ وﻗﺖ ﻻ ﯾﺰال ﻓﯿﮫ اﺣﺘﻮاء ﻣﺴﺒّﺒﺎت‬
‫اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﻣﻤﻜﻨًﺎ‪ .‬وﯾُﻌﺘﺒﺮ ﻧﻈﺎم اﻹﻧﺬار اﻟﻤﺤﻮﺳﺐ اﻟﺬي أﻧﺸﺄﺗﮫ اﻟﺼﯿﻦ ﺑﻌﺪ اﻟﺴﺎرس‪ ،‬أو ﺷﻲء‬
‫ﺻﺔ إذا ﺗ ّﻢ ﻧﺸﺮ اﻟﺘﻨﺒﯿﮭﺎت ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق واﺳﻊ‪.‬‬ ‫ﻣﺸﺎﺑﮫ ﻟﮫ‪ ،‬ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ أﻛﺜﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ ﺑﺪاﯾﺔ ﻣﻤﺘﺎزة‪ ،‬ﺧﺎ ّ‬
‫وﺳﻨﻨﻈﺮ ﻓﻲ اﻟﻄﺮق اﻟﻤﻤﻜﻨﺔ ﻟﻠﻘﯿﺎم ﺑﺬﻟﻚ ﻻﺣﻘًﺎ‪.‬‬

‫ﻀﺎ‪ ،‬ﯾﺤﺘﺎج اﻟﻌﺎﻟﻢ إﻟﻰ اﻟﺒﺪء ﺑﺄﺧﺬ ﺗﮭﺪﯾﺪات اﻷوﺑﺌﺔ وﺗﺤﺬﯾﺮات ﻋﻠﻤﺎﺋﮫ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻤﻞ اﻟﺠﺪّ‪.‬‬ ‫أﯾ ً‬
‫ﯾﺘﻮﻟّﻰ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬اﻟﺠﺰء ّ‬
‫اﻷول ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ .‬أ ّﻣﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻟﻌﻠﻤﺎء‪ ،‬ﻓﺴﻮف ﯾﻌﺘﻤﺪ ذﻟﻚ داﺋ ًﻤﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺪى‬
‫اﻹزﻋﺎج اﻟﺬي ﺗﺴﺒّﺒﮫ ﻧﺼﺎﺋﺤﮭﻢ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻣﺪى ﻓﺴﺎد ﺣﻜﻮﻣﺎت ﺑﻠﺪاﻧﮭﻢ‪ .‬ﻟﻜﻨّﻨﺎ ﻧﺄﻣﻞ ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ أن ﯾﺼﺒﺢ‬
‫اﻹﺻﻐﺎء إﻟﻰ اﻟﻌﻠﻤﺎء ﺳﺎﺋﺪًا أﻛﺜﺮ ﺑﻌﺪ أن أظﮭﺮ ﻟﻨﺎ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻣﺪى ﺣﺎﺟﺔ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ اﻟﺤﺪﯾﺚ ﻟﻼﻋﺘﻤﺎد‬
‫اﻟﺴﺮﯾﺔ أو اﻹﯾﺪﯾﻮﻟﻮﺟﯿﺔ أو اﻟﺘﻤﻨّﻲ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻘﺎﺋﻖ واﻷدﻟّﺔ واﻷﻣﺎﻧﺔ‪ً ،‬‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ‬
‫ﺑﻌﺪ اﻟﻨﻈﺮ ﻓﻲ ﻛﯿﻔﯿّﺔ ظﮭﻮر ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ ‪ ،2‬ﺗﺤﺪّﺛﻨﺎ ﻋﻦ اﻷﻣﺮاض اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﻋﺎ ّم‪ .‬ﺑﺤﻠﻮل ﺳﺘّﯿﻨﯿﺎت اﻟﻘﺮن اﻟﻤﺎﺿﻲ‪ ،‬ھﺰﻣﻨﺎ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ اﻟﻘﺪﯾﻤﺔ ﺑﺎﻻزدھﺎر‬
‫واﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‪ .‬وﻧﺘﯿﺠﺔ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﮭﺎوﻧّﺎ ﻓﻲ ﻓﻲ ﺗﺪاﺑﯿﺮ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺟﺮس اﻹﻧﺬار اﻟﺬي دﻗّﮫ اﻹﯾﺪز ﻓﻲ ﺛﻤﺎﻧﯿﻨﯿﺎت اﻟﻘﺮن اﻟﻔﺎﺋﺖ‪ ،‬واﻟﺘﺤﺬﯾﺮات ﻣﻦ ظﮭﻮر ﻣﺰﯾﺪ‬
‫ﻣﻦ اﻷﻣﺮاض اﻟﺠﺪﯾﺪة ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﯿﻦ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،1992‬واﻷدﻟّﺔ اﻟﺘﻲ ظﮭﺮت ﺑﺤﻠﻮل ﻋﺎم‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ‬ ‫اﻟﺒﺮﯾﺔ ﺑﻤﻌﺪّل ﻣﺘﺰاﯾﺪ‪ .‬وﺿﻌﺖ‬
‫ﺿﺎ ﺣﯿﻮاﻧﯿﺔ اﻟﻤﻨﺸﺄ ﻣﻦ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ّ‬ ‫‪ 2008‬ﻋﻠﻰ أﻧّﻨﺎ ﻧﻠﺘﻘﻂ أﻣﺮا ً‬
‫اﻟﺼﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺄﻛﺜﺮ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض إﺛﺎرة ﻟﻠﻘﻠﻖ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ‬
‫وﻓﯿﺮوﺳﺎت ﻣﺮﻋﺒﺔ أﺧﺮى ﻣﺜﻞ إﯾﺒﻮﻻ وﻧﯿﺒﺎه‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﺗﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ ﺻﻨﻊ ﻟﻘﺎﺣﺎت واﺧﺘﺒﺎرات ﺗﺸﺨﯿﺼﯿﺔ‬
‫ﻟﮭﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨّﻨﺎ ﻟﻢ ﻧﺠ ّﮭﺰ ﺑﻌﺪ ﺳﻮى ﻗﻠﯿﻞ ﻣﻨﮭﺎ‪.‬‬

‫ﺑﺮأﯾﻲ‪ ،‬ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ھﻮ اﻟﻮﺑﺎء اﻟﺬي ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺠﺐ أن ﯾﻈﮭﺮ‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺣﺬّر اﻟﻌﻠﻤﺎء ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﻣﺘﺰاﯾﺪ ﻣﻦ ارﺗﻔﺎع ﺧﻄﺮ اﻧﺘﺸﺎر اﻷوﺑﺌﺔ ﻣﻨﺬ ﻋﺎم ‪ .1992‬ﻓﻜﯿﻒ ﻧﺤﺬّر ﻣﻦ ّ‬
‫أن ﺷﯿﺌًﺎ ﻣﺎ ﺳﯿﺤﺪث‪ ،‬ﺛ ّﻢ ﻧﻘﻮل‬
‫إﻧّﮫ ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﻨﺒﻐﻲ أن ﯾﺤﺪث أﺑﺪًا؟‬
‫اﻟﺠﻮاب ﺳﮭﻞ‪ ،‬ﻓﮭﺬه ھﻲ اﻟﻔﻜﺮة ﻣﻦ اﻟﺘﺤﺬﯾﺮ‪ .‬ﻧﺤﻦ ﻟﻢ ﻧﺄﺧﺬ اﻟﺘﺤﺬﯾﺮات ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻤﻞ اﻟﺠﺪّ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ وﻓﺮﺗﮭﺎ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻛﺘﺒﺖُ ﻣﻘﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 1995‬ﺑﻌﻨﻮان "ھﻞ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺗﺤ ّﻤﻞ ﻋﻮاﻗﺐ ﻋﺪم ﺗﻌﻘّﺐ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﺮﺻﺪ اﻷﻣﺮاض‬‫ّ‬ ‫ّ‬
‫ﺑﺨﻄﺔ وﺿﻌﺘﮭﺎ‬ ‫اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﻘﺎﺗﻠﺔ؟"‪ .‬وﻛﺎن اﻷﻣﺮ ﯾﺘﻌﻠّﻖ‬
‫أن اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ‬ ‫ﺸﻲ ﻓﯿﺮوس إﯾﺒﻮﻻ ﻓﻲ وﺳﻂ أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ ‪ -‬ﻏﯿﺮ ّ‬ ‫اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ ﻓﻲ أﻋﻘﺎب ﺗﻔ ّ‬
‫ﺷﻚ أﻧّﮫ‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﻨﻮي اﻟﻤﻮاﻓﻘﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻤﻮﯾﻞ اﻟﻜﺎﻓﻲ‪ .‬ھﻞ ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻨﺎ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﻌﻤﻞ أﻓﻀﻞ؟ ﻻ ّ‬
‫ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻨﺎ ﺗﺤﺴﯿﻦ أﻧﻈﻤﺘﻨﺎ ﻻﻛﺘﺸﺎف اﻷﻣﺮاض اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ واﻟﺘﺼﺪّي ﻟﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﺪّ ﺳﻮاء‪ .‬وﻗﺪ ﺗﻀﺎﻋﻒ‬
‫اﺳﺘﻌﺪاد اﻟﺪول ﻟﺘﻐﻄﯿﺔ ھﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ واﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻣﺎ ﺑﻌﺪ ﻋﺎم ‪ ،1995‬وﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﺑﻤﺎ‬
‫ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ‪.‬‬

‫درس اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ رﻗﻢ ‪ :2‬اﻵن ھﻮ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻟﺘﺤﺴﯿﻦ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ واﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ‪ّ ،‬أو ًﻻ‬
‫ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻌﺰﯾﺰ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻷﻣﺮاض اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ‪ ،‬وﺛﺎﻧﯿًﺎ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻼل اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر ﻓﻲ اﻷدوﯾﺔ واﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‬
‫ﺳﺎ‪ .‬دﻋﻮﻧﺎ ﻻ ﻧﺴﻤﺢ ﻟﻠﻔﯿﺮوس اﻟﺘﺎﺟﻲ ﺑﺠﺬب اﻧﺘﺒﺎھﻨﺎ‬‫واﻟﺘﺸﺨﯿﺼﺎت ﻟﻠﺘﮭﺪﯾﺪات اﻟﺘﻲ ﻧﻌﺮف ﺑﻮﺟﻮدھﺎ أﺳﺎ ً‬
‫ﺑﻌﯿﺪًا ﻋﻦ ﻧﯿﺒﺎه وﻏﯿﺮه ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ ،‬وﻻ ﺳﯿّﻤﺎ ﻧﯿﺒﺎه‪.‬‬

‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﻤﺜﯿﺮة ﻟﻠﻘﻠﻖ ﺑﺴﺒﺐ‬ ‫ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻤﺔ ّ‬
‫ﻀﺎ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾُﺠ ِﺪ اﻟﺘﺤﺬﯾﺮ ﻧﻔﻌًﺎ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﺤﺪّﺛﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ ‪3‬‬ ‫ﻣﺎ ﻓﻌﻠﮫ ﻗﺮﯾﺐ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻗﺒﻞ ‪ 17‬ﺳﻨﺔ‪ .‬ﺣﯿﻨﺬاك أﯾ ً‬
‫ﺸﯿﺎت ﺳﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ‪ :‬اﻟﺴﺎرس‪ ،‬ﻣﯿﺮس‪ ،‬وﻟﺪى اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ‪،‬‬ ‫ﻋﻦ ﺛﻼﺛﺔ ﺗﺤﺬﯾﺮات أﺗﺘﻨﺎ ﻣﻦ ﺗﻔ ّ‬
‫ّ‬
‫أن اﻟﺪول ﻟﻢ ﺗﺘﻌﻠﻤﮭﻤﺎ‪ :‬ﺣﻤﺎﯾﺔ‬ ‫ﺳﺎ ْدس وﺳﺎرس‪ .‬أﻋﻄﺘﻨﺎ ﺗﻠﻚ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت درﺳﯿﻦ ﻛﺒﯿﺮﯾﻦ ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ ّ‬
‫اﻟﻌﺎﻣﻠﯿﻦ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺮﻋﺎﯾﺔ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ وإﺧﺒﺎر اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻓﻮر ظﮭﻮر ﻋﺪوى ﺟﺪﯾﺪة ﻣﮭﺪِّدة ﻟﻠﺤﯿﺎة‪ .‬ﺗ ّﻢ إﺣﺮاز‬
‫ﻧﻈﺮا ﻟﻤﺎ ﺣﺪث ﻣﻊ‬ ‫ً‬ ‫ﺗﻘﺪّم ﻣﻊ اﻟﺪرس اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻨﺬ ﻋﺎم ‪ ،2003‬وﻟﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻮاﺿﺢ أﻧّﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻛﺎﻓﯿًﺎ‪،‬‬
‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪ .‬ﻓﻘﺪ أﻋﺎﻗﺖ اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ اﻟﺮأﺳﻤﺎﻟﯿﺔ دﻓﺎﻋﺎﺗﻨﺎ ﺿﺪّ ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ .‬وﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ‬
‫ي ﻋﻼﺟﺎت ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ ﻷﻧّﮭﺎ‪ ،‬ﺑﻌﺪ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺎرس‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﺠﺪ ﻟﮭﺎ‬ ‫ﻧﻄﻮر أ ّ‬
‫اﻟﺘﺤﺬﯾﺮات‪ ،‬ﻟﻢ ّ‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ اﻟﺮﺑﺢ‪ ،‬إذ ﺣﺎن اﻟﻮﻗﺖ ﻟﺬﻟﻚ‪.‬‬ ‫ﺳﻮﻗًﺎ واﺿ ًﺤﺎ‪ .‬ورﺑّﻤﺎ ﯾﻌﻮد إﻧﺘﺎج اﻷدوﯾﺔ ﻣﻮ ّﺟ ًﮭﺎ ﻟﻠﺼﺎﻟﺢ اﻟﻌﺎ ّم ً‬

‫اﻷول ﺑﺘﺄﻣﯿﻦ إﻣﺪادات‬ ‫ّ‬ ‫درس اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ رﻗﻢ ‪ :3‬ﯾﻨﻘﺴﻢ ھﺬا اﻟﺪرس إﻟﻰ ﻗﺴﻤﯿﻦ‪ .‬ﯾﺘﻌﻠّﻖ‬
‫ﻟﻠﻌﻼﺟﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة‪ .‬ﻓﻨﺤﻦ ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﻣﻌﺪّات اﻟﻮﻗﺎﯾﺔ اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ‪ ،‬وﻣﻌﺪّات اﻟﺤﻤﺎﯾﺔ اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ ﻟﻠﻌﺎﻣﻠﯿﻦ‬
‫وﻟﻜﻦ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﯾﺬ ّﻛﺮﻧﺎ‬
‫ّ‬ ‫ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻟﺮﻋﺎﯾﺔ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ ‪ -‬ﻛﺎن ﯾﻨﺒﻐﻲ أن ﻧﺘﻌﻠّﻢ ذﻟﻚ ﻣﻦ ﺗﺠﺮﺑﺔ اﻟﺴﺎرس‪،‬‬
‫ﺣﺘ ًﻤﺎ ﺑﺬﻟﻚ‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻤﺨﺰوﻧﺎت اﻟﻜﺒﯿﺮة‪ ،‬ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ زﯾﺎدة اﻟﻘﺪرة ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺼﻨﯿﻊ‪ .‬وإذا ﻟﻢ ﺗﺘﻌﻠّﻢ‬
‫اﻟﻤﻤﺮﺿﯿﻦ واﻷطﺒّﺎء ﻓﻲ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺪول ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ اﻟﺨﺴﺎﺋﺮ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺒّﺐ ﺑﮭﺎ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻓﻲ أرواح‬
‫اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺒﻠﺪان‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن ذﻟﻚ ﺳﯿﻜﻮن ﻣﺪﻋﺎة ﻟﻠﯿﺄس ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﯿﻨﺎ ﺟﻤﯿﻌًﺎ‪.‬‬
‫أ ّﻣﺎ اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻓﯿﺘﻨﺎول ﺗﻄﻮﯾﺮ إﻣﺪادات‪ .‬ﻓﻤﻦ ﺷﺄن اﻷﺳﻮاق اﻟﮭﺎدﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﺮﺑﺢ أن ﺗﻔﻌﻞ‬
‫اﻷﻋﺎﺟﯿﺐ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮭﺎ ﻻ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ ﻓﻌﻞ ﻛ ّﻞ ﺷﻲء‪ .‬ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﺘﻮﻗّﻒ ﻋﻦ اﻻﻋﺘﻤﺎد ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺑﺸﺄن ﻣﺎ‬
‫ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﺤﻜﻮﻣﺎت وﺣﺪھﺎ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﮫ وﺗﻄﻮﯾﺮ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﺘﻲ ﻧﺤﺘﺎج إﻟﯿﮭﺎ ﺑﺸﺪّة ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺼﺎﻟﺢ اﻟﻌﺎم‪ ،‬ﺑﻤﺎ‬
‫ﻓﻀﻼ ﻋﻦ أﺟﮭﺰة ﺗﻨﻔّﺲ‬ ‫ً‬ ‫ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻣﻀﺎدّات ﺣﯿﻮﯾﺔ ﺟﺪﯾﺪة‪ ،‬وﻟﻘﺎﺣﺎت ﯾﺴﺘﻄﯿﻊ اﻟﺠﻤﯿﻊ ﺗﺤ ّﻤﻞ ﻛﻠﻔﺘﮭﺎ‪ ،‬ھﺬا‬
‫ﻷن ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺠﮭﺎز اﻟﺘﻨﻔّﺴﻲ ﺳﺘﻜﻮن داﺋ ًﻤﺎ ﻣﻦ أﻛﺒﺮ اﻟﺘﮭﺪﯾﺪات اﻟﺘﻲ ﻧﻮاﺟﮭﮭﺎ‪ .‬ﺣﺎوﻟﺖ‬ ‫أﻓﻀﻞ‪ّ ،‬‬
‫ﺗﻔﻮﻗﺖ ﻗﻮى اﻟﺴﻮق ﻋﻠﻰ اﻟﺼﺎﻟﺢ اﻟﻌﺎ ّم‪ .‬وﺛ ّﻤﺔ‬ ‫وﻣﺮة أﺧﺮى ّ‬‫ّ‬ ‫اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺬﻟﻚ وﻓﺸﻠﺖ‪،‬‬
‫ﻋﺸﺮات اﻟﺤﺴﺎﺑﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺒﯿّﻦ ﻛﻠﻔﺔ اﻟﻄﺎﺋﺮات اﻟﻤﻘﺎﺗﻠﺔ أو اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻨﻮوﯾﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻄﯿﻊ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻛﻤﺎ‬
‫ﯾﺒﺪو ﺗﺤ ّﻤﻠﮭﺎ‪ ،‬ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﺑﺘﻜﺎﻟﯿﻒ ﺗﻄﻮﯾﺮ وإﻧﺘﺎج وﺗﺨﺰﯾﻦ اﻟﺴﻠﻊ اﻟﻄﺒّﯿﺔ اﻟﻤﻨﻘﺬة ﻟﻠﺤﯿﺎة اﻟﺘﻲ ﻧﺤﺘﺎج إﻟﯿﮭﺎ‪.‬‬

‫إذًا‪ ،‬ﻣﺎذا ﻋﻦ إﯾﻘﺎف ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻣﻦ اﻟﻤﺼﺪر‪ ،‬أو ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ ﺗﺤﺪﯾﺪ ﻣﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻤﺼﺎدر ﻟﻜﻲ ﻧﻌﺮف ﻣﺎ ﯾﻨﺘﻈﺮﻧﺎ؟ ﺗﺤﺪّﺛﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ ‪ 4‬ﻋﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ ،‬وﻋﻦ ﺳﺒﺐ اﺣﺘﻮاﺋﮭﺎ ﻋﻠﻰ ھﺬا‬
‫أن ﻣﻌﮭﺪ ووھﺎن ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت‬ ‫اﻟﻌﺪد اﻟﻜﺒﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ ،‬وﻟﻤﺎذا ﯾﻌﺘﺒﺮ ﻗﺘﻠﮭﺎ ﻓﻜﺮة ﺳﯿّﺌﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ ،‬وﻛﯿﻒ ّ‬
‫ﻟﻢ ﯾﺠﺪ ﻓﺤﺴﺐ اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﺠﯿﻨﻲ اﻟﻔﯿﺮوﺳﻲ اﻟﺪﻗﯿﻖ ﻟﻠﺴﺎرس اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ أﺣﺪ اﻟﻜﮭﻮف‪ ،‬ﺑﻞ‬
‫ﻀﺎ ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﻗﺮﯾﺒﺔ ﺟﺪا ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺬي ﺗﺴﺒّﺐ ﻻﺣﻘًﺎ ﺑﻜﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻷﺛﻨﺎء‪ ،‬وﺟﺪ ﻣﺨﺘﺒﺮ‬ ‫وأﯾ ً‬
‫اﻟﻤﺰودة‬
‫ّ‬ ‫أن ھﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ ،‬اﻵﺗﯿﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻣﻦ اﻟﺨﻔّﺎش‪ ،‬ﺗﺴﺒّﺒﺖ ﺑﻤﺮض اﻟﻔﺌﺮان‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة ّ‬
‫ﺑﺎﻟﺒﺮوﺗﯿﻦ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒِﻞ اﻟﺒﺸﺮي ‪ ACE2‬وﻟﻢ ﺗﻮاﺟﮫ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﻏﺰو اﻟﺨﻼﯾﺎ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪.‬‬

‫ﻓﻲ اﻟﻤﻘﺎﻻت اﻟﻌﻠﻤﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻧﺸﺮھﺎ أوﻟﺌﻚ اﻟﺒﺎﺣﺜﻮن‪ ،‬أﺻﺪروا ﺗﺤﺬﯾﺮات ﺻﺮﯾﺤﺔ ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﺑﺸﺄن‬
‫ي إﺟﺮاء ﺑﺸﺄن ھﺬه اﻟﺘﺤﺬﯾﺮات‪ ،‬ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء‬ ‫اﻹﻣﻜﺎﻧﺎت اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ ﻟﮭﺬه اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ .‬وﻻ ﯾﺒﺪو أﻧّﮫ ﺗ ّﻢ اﺗّﺨﺎذ أ ّ‬
‫ﺗﺠﺪﯾﺪ ﻣﻨﺤﺔ ﻣﺸﺮوع اﻟﺒﺤﺚ اﻟﺤﻜﻮﻣﻲ اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ اﻟﺬي ﺗﻌﺎون ﻣﻊ ﻣﻌﮭﺪ ووھﺎن ‪ -‬ﻟﯿﺘ ّﻢ إﻟﻐﺎؤه ﻣﺠﺪّدًا‬
‫ﺑﺄن ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬أﻓﻠﺖ ﻣﻦ اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ظﮭﺮت وﺳﻂ ھﺴﺘﯿﺮﯾﺎ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﻣﺰاﻋﻢ ﻻ أﺳﺎس ﻟﮭﺎ ّ‬
‫ﺣﺎوﻟﺖ ﺗﺤﺬﯾﺮﻧﺎ ﻣﻨﮫ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻐ ّﻞ ﻣﻌﻠّﻘﻮن ﺧﺎرﺟﯿﻮن ﯾﻨﺘﻤﻮن إﻟﻰ ﻣﺤﺎور إﯾﺪﯾﻮﻟﻮﺟﯿﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﺤﺬﯾﺮات اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات ﻹﻟﻘﺎء‬
‫اﻟﻠﻮم ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات ﻧﻔﺴﮭﺎ ﺑﺸﺄن اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬ﻛﻤﻦ ﯾﻄﻠﻖ اﻟﻨﺎر ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺎﻋﻲ‪ .‬وﺗﺠﺪر اﻹﺷﺎرة ھﻨﺎ إﻟﻰ‬
‫ي ﻋﻼﻣﺔ ﻋﻠﻰ وﺟﻮد ﻣﺸﻜﻠﺔ‪.‬‬ ‫ّ‬
‫أن ھﺬه اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات ﻗﺎﻣﺖ ﺑﮭﺬا اﻟﻌﻤﻞ ﻟﻤﺪّة ‪ 15‬ﻋﺎ ًﻣﺎ أو ﯾﺰﯾﺪ ﻣﻦ دون أ ّ‬
‫ﻓﺈن أﻧﻮاع اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻧﻔﺴﮭﺎ اﻟﺘﻲ ﺗﺒﯿّﻦ أﻧّﮭﺎ ﺗﺤﻤﻞ اﻟﻔﯿﺮوس ﺗﻌﯿﺶ ﻓﻲ ھﻮﺑﻲ‪ ،‬ورﺑّﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﺑﺎﻟﻤﻘﺎﺑﻞ‪ّ ،‬‬
‫أن روث اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﯾُﺴﺘﻌﻤﻞ ﻛﺪواء ﻟﻠﻌﯿﻮن ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق‬ ‫اﻟﻤﺪﯾﻨﺔ ﺗﻀ ّﻢ ﻣﺴﺘﻌﻤﺮة ﻣﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﺤﯿّﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ّ‬
‫واﺳﻊ‪ .‬وﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﯾﺒﺪو ﻛ ّﻞ ھﺬا ﻣﺼﺪر ﺧﻄﺮ أﻛﺒﺮ‪.‬‬
‫اﻵن‪ ،‬درس اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ رﻗﻢ ‪ :4‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻀﻊ اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺘﺠﻨّﺒﻮن اﻟﺪﻋﺎﯾﺔ وﯾﺮﻓﻀﻮن اﻟﯿﻘﯿﻦ‬
‫ھﺬه اﻟﺴﻤﺎت ﺟﺎﻧﺒًﺎ‪ ،‬وﯾﺒﺪأون ﺑﺎﻟﺼﺮاخ أﻧّﮫ ﺛ ّﻤﺔ ﺧﻄﺮ ﯾﮭﺪّدﻧﺎ ﺣﻘﺎ‪ ،‬ﻋﻠﯿﻨﺎ اﻹﺻﻐﺎء إﻟﯿﮭﻢ وﺗﻜﻠﯿﻒ ﺷﺨﺺ‬
‫ي ﻓﻲ ّ‬
‫أن ھﺬا اﻟﺪرس ﺳﯿﺘ ّﻢ اﺳﺘﯿﻌﺎﺑﮫ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﻤﻄﺎف‪ ،‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺒﺪأ ﺗﻐﯿّﺮ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﺎﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ‪ .‬وﻻ ّ‬
‫ﺷﻚ ﻟﺪ ّ‬
‫اﻟﻤﻨﺎخ ﺑﺎﻟﺘﺴﺒّﺐ ﺑﻔﺸﻞ ھﺎﺋﻞ ﻓﻲ اﻟﻤﺤﺎﺻﯿﻞ‪ ،‬وﺑﻤﺪن ﻏﯿﺮ ﺻﺎﻟﺤﺔ ﻟﻠﺴﻜﻦ‪ ،‬وﻣﻮﺟﺎت ﻏﯿﺮ ﻣﺴﺒﻮﻗﺔ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻼﺟﺌﯿﻦ‪ .‬ﺑﺤﻠﻮل ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن اﻷوان ﻗﺪ ﻓﺎت ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ ﻋﻠﻰ ﺗﻄﺒﯿﻘﮫ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ إﻟﯿﻜﻢ اﻵن ﺳﺒﺐ ﻛﻮن ﻛﻮﻓﯿﺪ ‪ 19‬ھﻮ اﻟﻮﺑﺎء اﻟﺬي ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﺠﺐ أن ﯾﻈﮭﺮ‪ .‬رﺑّﻤﺎ ﺗﻤ ّﻜﻨﺎ ﻣﻦ‬
‫اﺣﺘﻮاﺋﮫ أو ﻟﻢ ﻧﺘﻤ ّﻜﻦ ﻋﻨﺪ اﻧﺘﻘﺎﻟﮫ ﻣﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ إﻟﻰ اﻟﺒﺸﺮ ‪ -‬وﻟﻜﻨّﮫ ﻣﺎ ﻛﺎن ﯾﻨﺒﻐﻲ أن ﯾﻨﺘﻘﻞ ﻓﻲ اﻷﺳﺎس‪.‬‬
‫ﻟﻘﺪ ﻋﺮﻓﻨﺎ ﻣﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻗﺒﻞ ‪ 15‬ﻋﺎ ًﻣﺎ ﻟﻨﺒﺪأ ﺑﺘﺠﻨّﺐ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ وﻣﻨﺘﺠﺎﺗﮭﺎ وﻛ ّﻞ ﻣﺎ ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻨﻘﻞ ﺛﺮواﺗﮭﺎ‬
‫ﻓﺈن ﻓﯿﺮوس ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺟﺎء ﻣﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ‪-‬‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت‪ .‬وﺑﺤﺴﺐ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻌﻠﻮم اﻟﺘﻲ ﻧﻌﺮﻓﮭﺎ اﻵن‪ّ ،‬‬
‫وﻟﯿﺲ ﻣﻦ اﻟﺰﺑﺎد‪ ،‬وﻻ آﻛﻞ اﻟﻨﻤﻞ‪ ،‬وﻻ ﻛﻼب اﻟﺮاﻛﻮن‪ ،‬وﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ ﻟﯿﺲ ﻣﻦ اﻟﺜﻌﺎﺑﯿﻦ )ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ھﺬا إطﻼﻗًﺎ‬
‫ادّﻋﺎ ًء ﻋﻠﻤﯿًﺎ ﺻﺤﯿ ًﺤﺎ(‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺟﺎء ﻣﻦ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ ،‬ﺷﺄﻧﮫ ﺷﺄن ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻷﺧﺮى‪.‬‬
‫ﺻﺔ اﻟﻤﻮارد اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ‬ ‫ﻟﻜﻨّﻨﺎ ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ّ‬
‫ﻷن ﺑﻘﯿّﺔ ﻧﻈﻤﻨﺎ اﻟﺒﯿﺌﯿﺔ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﯿﮭﺎ‪ ،‬وﺧﺎ ّ‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯿًﺎ ﻣﺜﻞ اﻟﻐﺎﺑﺎت اﻟﻤﻄﯿﺮة‪ ،‬ﻧﺎھﯿﻚ ﻋﻦ ﻣﺤﺎﺻﯿﻠﻨﺎ اﻟﻐﺬاﺋﯿﺔ‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﻤﻨﺢ اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻣﺴﺎﺣﺔ‬
‫ﻛﺒﯿﺮة‪ .‬ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﻻ ﯾﺠﺐ أن ﻧﺒﻨﻲ ﻣﺰارع اﻟﻤﺎﺷﯿﺔ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻣﺮاﺑﻀﮭﺎ‪ ،‬ورﺑّﻤﺎ ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﺆ ّﻣﻦ‬
‫اﻟﻤﻌﺮﺿﯿﻦ ﻟﻼﺣﺘﻜﺎك ﺑﺎﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻣﺰﯾﺪًا ﻣﻦ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ واﻟﺮﻋﺎﯾﺔ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ ﻟﻠﻜﺸﻒ ﺑﺴﺮﻋﺔ‬ ‫ّ‬ ‫ﻟﻸﺷﺨﺎص‬
‫ّ‬
‫ي ﻓﯿﺮوس ﯾﻨﺘﻘﻞ إﻟﯿﮭﻢ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ ﻣﻦ اﻟﺴﮭﻞ ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ اﻟﺘﻘﺎط ﻓﯿﺮوس ﻣﻦ اﻟﺨﻔّﺎش‪ ،‬ﺑﻞ ﯾﺘﻄﻠﺐ‬ ‫ﻋﻠﻰ أ ّ‬
‫اﻷﻣﺮ ﻣﺠﮭﻮدًا ﺣﻘﺎ‪ .‬دﻋﻮﻧﺎ ﻧﺘﻮﻗّﻒ ً‬
‫ﻗﻠﯿﻼ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ھﺬا اﻹطﺎر‪ ،‬أودّ أن أﻗﺪّم اﻗﺘﺮا ًﺣﺎ‪ .‬اﻟﺘﻘﺎﻟﯿﺪ ﻣﮭ ّﻤﺔ ﺟﺪا‪ ،‬وﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﯾﻜﻮن اﻟﻄﺐّ اﻟﺘﻘﻠﯿﺪي‬
‫ﻗﯿّ ًﻤﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ رﺑّﻤﺎ ﯾﻜﻮن اﺳﺘﺨﺪام روث اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻟﻌﻼج اﺿﻄﺮاﺑﺎت اﻟﻌﯿﻦ إﺣﺪى اﻟﻤﻤﺎرﺳﺎت اﻟﺘﻲ‬
‫ﯾﻨﺒﻐﻲ أن ﻧﻔ ّﻜﺮ ﻓﻲ اﻟﺘﺨﻠّﻲ ﻋﻨﮭﺎ‪ .‬وﻻ ﯾﺮﺟﻊ ذﻟﻚ إﻟﻰ ﻛﻮﻧﮫ روﺛًﺎ ‪ -‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﯾﺘﻌﻠّﻢ اﻟﻄﺐّ اﻟﻐﺮﺑﻲ اﻵن‬
‫اﺳﺘﺨﺪاﻣﺎت ﻟﮫ ﻣﻌﺮوﻓﺔ ﻣﻨﺬ ﻓﺘﺮة طﻮﯾﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ ‪ -‬وﻟﻜﻦ ﺑﺴﺒﺐ ﻣﺎ ﺑﺘﻨﺎ ﻧﻌﺮﻓﮫ اﻵن ﻋﻦ ﻓﯿﺮوﺳﺎت‬
‫اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ .‬واﻟﺼﯿﻨﯿﻮن اﻟﺬي ﯾﻄﺎﻟﺒﻮن ﺑﺈﺧﺮاج ھﺬا اﻟﻌﻼج ﺗﺤﺪﯾﺪًا ﻣﻦ ﻣﻦ دﺳﺘﻮر اﻷدوﯾﺔ اﻟﺼﯿﻨﻲ‬
‫وﻣﺘﺎﺟﺮ اﻷدوﯾﺔ اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ اﻟﺘﻘﻠﯿﺪﯾﺔ ﻟﺪﯾﮭﻢ وﺟﮭﺔ ﻧﻈﺮ‪ .‬ﻓﺜ ّﻤﺔ طﺮق أﻛﺜﺮ أﻣﺎﻧًﺎ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﻔﯿﺘﺎﻣﯿﻦ أ‪.‬‬

‫ﻻ أﻓﮭﻢ ﺳﺒﺐ اﻓﺘﺮاض اﻟﻨﺎس ّ‬


‫أن ظﮭﻮر ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬اﺣﺘﺎج إﻟﻰ اﻧﺘﻘﺎل ﻓﯿﺮوس اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﻋﺒﺮ‬
‫ﻛﺜﯿﺮا ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﯾﺴﺘﺨﺪﻣﻮن روث اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‬‫ً‬ ‫أﻧﻮاع "وﺳﯿﻄﺔ" أو إﻓﻼﺗﮫ ﻣﻦ اﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﯿﻦ ّ‬
‫أن‬
‫أن اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﺮوث ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻔﻲ أﺛﻨﺎء ﺗﺠﻔﯿﻔﮭﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ھﻞ‬ ‫ﻛﺪواء‪ .‬ﺻﺤﯿﺢ ّ‬
‫ﻣﺮة؟ وﺣﺘّﻰ ﻟﻮ ﻛﺎن اﻟﺘﺠﻔﯿﻒ ﯾﺤﻤﻲ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﺨﻄﺮ‪ ،‬ﻓﻤﺎذا ﻋﻦ‬ ‫ﺗﺨﺘﻔﻲ ﺟﻤﯿﻌﮭﺎ ً‬
‫ﻓﻌﻼ وﻓﻲ ﻛ ّﻞ ّ‬
‫ي ﺷﺨﺺ آﺧﺮ‪ .‬وﯾﺸﯿﺮ‬ ‫اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺠﻤﻌﻮن اﻟﺮوث وﯾﻌﺎﻟﺠﻮﻧﮫ‪ ،‬وﯾﻨﻘﻠﻮن اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻣﺜﻞ أ ّ‬
‫ﻣﺰودي اﻟﻄﺐّ اﻟﺼﯿﻨﻲ اﻟﺘﻘﻠﯿﺪي ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻋﻦ ﺑﯿﻊ روث اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ ﺑﺤﻠﻮل ﻣﺎﯾﻮ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﻮﻗّﻒ ﺑﻌﺾ‬
‫‪" 2020‬ﺑﺴﺒﺐ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ "19-‬إﻟﻰ أﻧّﮫ ﻗﺪ ﺗ ّﻢ اﻻﻋﺘﺮاف ﺑﺎﻟﺨﻄﺮ‪.‬‬
‫ﻓﺈن اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺤﺎوﻟﻮن ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ ﺗﻨﻈﯿﻒ أﺳﻮاق اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻟﺤﯿّﺔ وﻟﺤﻮم‬ ‫ﻛﺬﻟﻚ ّ‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ ﻓﻲ ﻛ ّﻞ ﻣﻜﺎن‪ ،‬وﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬ﻟﺪﯾﮭﻢ وﺟﮭﺔ ﻧﻈﺮ أﯾ ً‬
‫ﻀﺎ‪ .‬أ ّﻣﺎ اﻟﻨﺎس‬ ‫اﻟﻄﺮاﺋﺪ واﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت ّ‬
‫اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﯿﺸﻮن ﻓﻲ أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ وﯾﻌﺘﻤﺪون ﻋﻠﻰ ﺧﻔﺎﻓﯿﺶ اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ ﻛﻤﺼﺪر ﻟﻠﺒﺮوﺗﯿﻦ ﻓﮭﻢ ﯾﺸ ّﻜﻠﻮن ﻣﻌﻀﻠﺔ‬
‫ﻣﺼﺪرا ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬أم‬
‫ً‬ ‫ﯾﻤﻜﻦ ﺣﻠّﮭﺎ رﺑّﻤﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻻﺣﺘﺮام واﻟﺒﺤﺚ‪ .‬واﻷﺳﻮاق اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻛﺎﻧﺖ‬
‫ﻻ‪ ،‬ﺗﺆوي ﻓﯿﺮوﺳﺎت أﺧﺮى‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر ‪ -‬ﻧﺤﻦ ﻧﻌﻠﻢ ذﻟﻚ ّ‬
‫ﻷن اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﺼﯿﻨﯿﯿﻦ ﯾﺠﺪوﻧﮭﺎ‬
‫ﺸﯿﺎت اﻟﻤﺮض‪ .‬رﺑّﻤﺎ ﯾﺠﺐ ﺗﻨﻈﯿﻒ‬ ‫ﻷن ھﺬا اﻟﺘﺪﺑﯿﺮ أوﻗﻒ ﺗﻔ ّ‬
‫ھﻨﺎك‪ ،‬وﻗﺪ دﻋﻮا إﻟﻰ إﻏﻼق اﻷﺳﻮاق ّ‬
‫ﻟﻜﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺴﻨﻮات‬ ‫ﻀﺎ‪ .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬إذ ﺗﺘﻤﺘّﻊ ھﺬه اﻷﺳﻮاق ﺑﺘﻘﺎﻟﯿﺪ ﻗﺪﯾﻤﺔ‪ّ ،‬‬
‫اﻷﺳﻮاق اﻟﺮطﺒﺔ ﻓﻲ أﻣﺎﻛﺎن أﺧﺮى أﯾ ً‬
‫ّ‬
‫ﻣﻦ اﻟﺘﺎرﯾﺦ ﻟﻢ ﺗﺤﺪث إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺰراﻋﺔ اﻟﻤﻜﺜﻔﺔ اﻟﺤﺪﯾﺜﺔ أو اﻟﻤﺪن اﻟﻀﺨﻤﺔ أو ﻋﺎﻟﻤﻨﺎ ﺷﺪﯾﺪ اﻟﺘﺮاﺑﻂ‪،‬‬
‫ﻣ ّﻤﺎ ﯾﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﺨﺎطﺮ اﻟﺘﻲ ﯾﺸ ّﻜﻠﮭﺎ ﺗﺒﺎدل ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض ﺑﯿﻦ اﻷﻧﻮاع‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺒﺸﺮ‪ .‬وﯾﻤﻜﻨﻨﺎ‬
‫إﯾﺠﺎد طﺮق ﻟﺘﻮﻓﯿﺮ ھﺬه اﻟﺴﻠﻊ ﺑﺄﻣﺎن‪.‬‬

‫ﺑﺎﻟﺤﺪﯾﺚ ﻋﻦ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬ﺗﻨﺎوﻟﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ ‪ 5‬اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﻧﻌﺮف أﻧّﮫ ﺳﯿﺴﺒّﺐ‬
‫ﺟﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬وﻛﯿﻒ ﯾﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬وﻛﯿﻒ أدّى وﺑﺎء إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﺨﻨﺎزﯾﺮ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2009‬إﻟﻰ ھﺠﻮم ﻋﻠﻰ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ‬
‫اﻟﺘﺤﺮك ﺿﺪّ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻓﻲ ﺗﻠﻚ اﻷﺛﻨﺎء‪ ،‬ﻛﺎﻓﺤﺖ ﺑﻠﺪان ﻋﺪﯾﺪة ﻟﻠﺘﺼﺪّي‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻣ ّﻤﺎ ﺻﻌّﺐ‬
‫ﻷن ﺗﺨﻄﯿﻄﮭﺎ اﻟﻮﺑﺎﺋﻲ اﻟﻮﺣﯿﺪ ﻛﺎن ُﻣﻌﺪا ﻟﻺﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻄﻠّﺐ اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ‪ .‬ﻟﻜﻨّﻨﺎ ﻣﺎ‬ ‫ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ّ 19-‬‬
‫زﻟﻨﺎ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ھﺬه اﻟﺨﻄﻂ )ﻻ ﺑﻞ وأﻛﺜﺮ(‪ ،‬وإن ﯾﻜﻦ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر ﻓﻘﻂ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗُﻌﺘﺒﺮ ﻓﺘّﺎﻛﺔ‬
‫ﺗﺘﺤﻮل إﻟﻰ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺸﺮ وأن ﺗﺤﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺪّل وﻓﯿﺎت ﻋﺎ ٍل ﯾﺠﻌﻞ‬ ‫ّ‬ ‫ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ وﻣﻦ ﺷﺄﻧﮭﺎ أن‬
‫أن أﻧﻔﻠﻮﻧﺰا وﺑﺎﺋﯿﺔ ﺧﻔﯿﻔﺔ ﻧﺴﺒﯿﺎ ﺳﺘﻜﻮن ھﻲ اﻟﻔﺎﺋﺰة ﻓﻲ‬ ‫ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬أﻗﺮب إﻟﻰ ﻧﺰﻟﺔ ﺑﺮد ﻋﺎدﯾﺔ ‪ -‬ﻣﻊ ّ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ إﻟﻰ أﻧّﻨﺎ ﻗﺪ‬ ‫ﻀﺎ‪ .‬وﻗﺪ أﺷﺎر ﻣﺴﺆوﻟﻮ‬ ‫اﻟﯿﺎﻧﺼﯿﺐ اﻟﺠﯿﻨﻲ‪ ،‬وﻋﻠﯿﻨﺎ اﻟﺘﺼﺪّي ﻟﮭﺎ أﯾ ً‬
‫ﺸﯿﺎت اﻷﺧﺮى اﻟﺘﻲ‬ ‫ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ أﻛﺜﺮ دﻗّﺔ ﻟﺪرﺟﺎت ﺧﻄﻮرة ﻣﺘﻔﺎوﺗﺔ ﻣﻦ وﺑﺎء اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬أو اﻟﺘﻔ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻻ ﯾﻨﺒﻐﻲ أن ﻧﻨﺴﻰ أﻧّﮫ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﺴﺘﺤﻖ إﻋﻼﻧًﺎ طﺎرﺋًﺎ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ‬
‫ّ‬ ‫ﯾُﻌﺘﻘﺪ أﻧّﮭﺎ‬
‫ﯾﺘﻄﻮر‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﻛﯿﻔﻤﺎ ﺑﺪأ اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺗﻮﻗّﻊ ﻛﯿﻒ‬
‫ﻓﺈن اﻟﺼﺮاع ﻋﻠﻰ ﻣﺨﺎطﺮ اﻟﻌﻤﻞ ﻓﻲ اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات ﻻﺳﺘﻜﺸﺎف اﻹﻣﻜﺎﻧﯿﺎت‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻲ‪ّ ،‬‬
‫اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ ﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر ﯾﺸﯿﺮ إﻟﻰ ﺿﺮورة ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات ﻋﺎﻟﯿﺔ اﻻﺣﺘﻮاء ﻋﻦ ﻛﺜﺐ‪،‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺷﻔّﺎف وﻋﻠﻰ ﺻﻌﯿﺪ ﻋﺎﻟﻤﻲ‪ .‬وﻛﻤﺎ ﺳﺒﻖ وذﻛﺮﻧﺎ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺷﮭﺪﻧﺎ ً‬
‫ﻣﺜﺎﻻ ﺟﯿّﺪًا ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻜﺲ ﻓﻲ‬
‫أﺑﺮﯾﻞ ﻣﻦ ﻋﺎم ‪ ،2020‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗ ّﻢ إﯾﻘﺎف اﻟﺘﻤﻮﯾﻞ اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ ﻟﻸﺑﺤﺎث ﻓﻲ ﻣﺨﺘﺒﺮ ﻓﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‬
‫اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ ﻓﻲ ووھﺎن ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻔﺎﺟﺊ‪.‬‬

‫إن اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﺠﯿﻨﻲ ﻟﻠﻔﯿﺮوس اﻟﻤﺴﺒّﺐ ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪19-‬‬‫ﻗﺎﻟﺖ ﻛﺒﯿﺮة ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻤﺨﺘﺒﺮ‪ ،‬ﺷﻲ ﺗﺸﻨﻎ ﻟﻲ‪ّ ،‬‬
‫ي ﺗﺴﻠﺴﻞ ﻗﺎﻣﻮا ﺑﺘﺤﻠﯿﻠﮫ ﻟﻔﯿﺮوس آﺧﺮ‪ .‬ﻧﻈﺮﯾًﺎ‪ ،‬ﻣﻦ ﺷﺄن ﻓﯿﺮوس ﻣﺄﺧﻮذ ﻣﻦ ﻋﯿّﻨﺔ‬ ‫ﻻ ﯾﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ أ ّ‬
‫اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ ،‬أو ﻣﻦ ﺧﻔّﺎش ﻓﻌﻠﻲ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ ﺗﺤﻠﯿﻞ ﺗﺴﻠﺴﻠﮫ اﻟﺠﯿﻨﻲ‪ ،‬أن ﯾﺼﯿﺐ ﺷﺨ ً‬
‫ﺼﺎ ﻣﺎ إذا ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ ﺗﻄﺒﯿﻖ‬
‫ﻟﻜﻦ ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﻣﺸﺎﺑﮭﺔ أﺻﺎﺑﺖ اﻟﻨﺎس اﻟﻌﺎدﯾﯿﻦ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﯿﺸﻮن ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ‬ ‫ﻗﻮاﻋﺪ اﻟﺤﻤﺎﯾﺔ اﻟﺼﺎرﻣﺔ‪ّ .‬‬
‫ﻀﺎ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺠﻤﻌﻮن روث اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‬ ‫ﻣﺴﺘﻌﻤﺮات اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪ ،‬وﻛﻤﺎ رأﯾﻨﺎ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺼﯿﺐ أﯾ ً‬
‫أن ھﺬا ھﻮ اﻟﺨﻄﺮ اﻷﻛﺒﺮ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‪.‬‬ ‫وﯾﺒﯿﻌﻮﻧﮫ وﯾﺴﺘﺨﺪﻣﻮﻧﮫ‪ .‬وﯾﺒﺪو ّ‬

‫ﺑﺴﺠﻼت دﻗﯿﻘﺔ‪ .‬وﯾﻤﻜﻦ اﻟﺘﺤﻘّﻖ ﻣﻦ دورھﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ‪ ،‬إن وﺟﺪ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺗﻘﺘﺮح‬‫ّ‬ ‫ﺗﺤﺘﻔﻆ اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ .‬ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻧﻈﺎم دوﻟﻲ ﺷﻔّﺎف ﻟﺘﻔﺘﯿﺶ وﻣﺴﺎءﻟﺔ ھﺬه اﻷﻧﻮاع ﻣﻦ‬ ‫ّ‬
‫ّ‬
‫ﺗﺴﺘﺤﻖ اﻟﻤﺠﺎزﻓﺔ‪ ،‬ﻟﻀﻤﺎن‬ ‫ّ‬
‫ﺗﺴﺘﺤﻖ‪ ،‬أو ﻻ‬ ‫اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات‪ ،‬واﺗّﺨﺎذ ﻗﺮارات دوﻟﯿﺔ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﺣﻮل أ ّ‬
‫ي أﺑﺤﺎث‬
‫ﺗﻌﺮض اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات ﻟﻼﺗّﮭﺎﻣﺎت اﻟﻌﺸﻮاﺋﯿّﺔ ﻋﻨﺪ ظﮭﻮر اﻷﻣﺮاض‪ .‬ﻧﺤﻦ‬ ‫إﻧﺠﺎز اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻤﮭ ّﻢ ﺑﺄﻣﺎن‪ ،‬وﻋﺪم ّ‬
‫ي وﻗﺖ ﻣﻀﻰ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﻮن اﻟﺨﻄﺮ ﻋﺎﻟﻤﯿًﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ‬ ‫ﺳﺔ إﻟﻰ اﻟﻌﻠﻢ‪ ،‬أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أ ّ‬‫ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻣﺎ ّ‬
‫واﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﺔ أن ﺗﻜﻮﻧﺎ ﻛﺬﻟﻚ‪.‬‬
‫أﻣﺮ واﺣﺪ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻟﺘﺄﻛﯿﺪه‪ :‬ﻟﻢ ﯾﺘ ّﻢ ﺻﻨﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻓﻲ أﺣﺪ اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات‪ .‬ﻓﻔﻲ ﺗﺤﻠﯿﻞ ﻧُﺸﺮ ﻓﻲ‬
‫ﻣﺠﻠّﺔ ‪ Nature Medicine‬اﻟﻤﺮﻣﻮﻗﺔ ﻓﻲ ﻣﺎرس ‪ّ ،2020‬‬
‫أﻗﺮ اﻟﻌﻠﻤﺎء أﻧّﻨﺎ ﻻ ﻧﻌﺮف ﺑﺒﺴﺎطﺔ ﻣﺎ ﻓﯿﮫ‬
‫اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻟﺼﻨﻊ ﻓﯿﺮوس ﻛﮭﺬا‪ .‬ﺣﺘّﻰ إﻧّﻨﺎ ﻣﺎ ﻛﻨّﺎ ﻟﻨﺨ ّﻤﻦ ّ‬
‫أن ذﻟﻚ اﻟﺠﺰء اﻟﺒﺮوﺗﯿﻨﻲ اﻟﺬي ﯾﺴﺘﻌﻤﻠﮫ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪19-‬‬
‫ﻟﻼرﺗﺒﺎط ﺑﺎﻟﺨﻼﯾﺎ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ ﺳﯿﻌﻤﻞ ﺑﺘﻠﻚ اﻟﻔﺎﻋﻠﯿﺔ‪.‬‬

‫درس اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ رﻗﻢ ‪ :5‬ﺟﺎﺋﺤﺔ اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻗﺎدﻣﺔ‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺗﺠﺮﺑﺘﻨﺎ ﻣﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻻ ﯾﻨﺒﻐﻲ أن‬
‫ﻧﻔﺎﺟﺄ ﺑﻤﻌﺮﻓﺔ أﻧّﻨﺎ ﻟﺴﻨﺎ ﻣﺴﺘﻌﺪّﯾﻦ ﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﺧﻄﺮة‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻘﺪ أﻧﺠﺰﻧﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﺟﺰ ًءا ً‬
‫ﻛﺒﯿﺮا ﻣﻦ واﺟﺒﺎﺗﻨﺎ‬
‫ﺑﺸﺄن اﻻﺳﺘﻌﺪاد اﻟﻮﺑﺎﺋﻲ ﻟﻺﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬وﯾﺠﺐ ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﺗﻠﻚ اﻟﺨﻄﻂ اﻵن ﻓﻲ ﺿﻮء اﻟﺪروس اﻟﻘﺎﺳﯿﺔ اﻟﺘﻲ‬
‫ﻓﻌﻼ ﻟﺘﻄﺒﯿﻘﮭﺎ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬ﻻ ﯾﻨﺒﻐﻲ اﻟﺤﻔﺎظ‬‫ﻧﺘﻌﻠّﻤﮭﺎ ﻋﻦ اﻟﺠﻮاﺋﺢ ﻋﻠﻰ ﯾﺪ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬واﻻﺳﺘﻌﺪاد ً‬
‫ﺗﻄﻮر اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ ،‬ﺑﻞ ﯾﺠﺐ‬ ‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﺮﺻﺪ ّ‬ ‫ﻓﺤﺴﺐ ﻋﻠﻰ اﻹطﺎر اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ اﻟﺬي ﺗﺪﯾﺮه‬
‫ﺗﻤﻮﯾﻠﮫ وﺗﻮﺳﯿﻊ ﻧﻄﺎﻗﮫ ﺑﺴﺨﺎء ﻟﯿﺸﻤﻞ أﺳﺮ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﻤﻘﻠﻘﺔ اﻷﺧﺮى‪ .‬وﯾﺠﺐ أن ﺗﮭﺪف اﻟﺠﮭﻮد‬
‫ﺗﻄﻮر ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض وﻋﻠﻤﺎء اﻟﺜﺮوة اﻟﺤﯿﻮاﻧﯿﺔ ‪-‬‬ ‫اﻟﺘﻌﺎوﻧﯿﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﻌﻠﻤﺎء اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺪرﺳﻮن ّ‬
‫ﻧﺎدرا ﻣﺎ ﯾﺘﻮاﺟﺪون اﻵن ﻓﻲ اﻟﻐﺮﻓﺔ ﻧﻔﺴﮭﺎ ‪ -‬إﻟﻰ ﻓﻄﻢ ﺣﯿﻮاﻧﺎت اﻟﻤﺰارع ﻋﻦ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت أو‬ ‫ً‬ ‫اﻟﺬﯾﻦ‬
‫ﻀﺎ إﻟﻰ طﺮق‬ ‫ﺳﺔ أﯾ ً‬
‫ﺗﻌﺰز اﻟﻌﻮاﻣﻞ اﻟﻤﻤﺮﺿﺔ اﻟﺨﻄﯿﺮة‪ .‬ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻣﺎ ّ‬ ‫اﻟﻤﻤﺎرﺳﺎت اﻷﺧﺮى اﻟﺘﻲ ّ‬
‫ﻟﺼﻨﻊ ﻟﻘﺎﺣﺎت اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻟﻠﻨﺎس ﺑﺴﺮﻋﺔ أﻛﺒﺮ ﺑﻜﺜﯿﺮ ‪ -‬ﻛﻤﺎ أﻧّﻨﺎ ﺑﺤﺎﺟﺔ إذا أﻣﻜﻦ‪ ،‬إﻟﻰ ﻟﻘﺎح ﻋﺎﻟﻤﻲ ﺿﺪّ‬
‫ّ‬
‫ﺗﺴﺘﺤﻖ ذﻟﻚ‪.‬‬ ‫اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‪ .‬ﻧﻌﻢ ھﺬا ﺻﺤﯿﺢ‪ ،‬ﻧﺮﯾﺪ ﻛﻼ اﻟﻨﻮﻋﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‪ ،‬ﻓﺎﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‬

‫ﺑﻌﺪ رﺣﻠﺘﻨﺎ ﻋﺒﺮ اﻟﺴﺠ ّﻞ اﻟﻄﻮﯾﻞ ﻣﻦ اﻟﺘﺤﺬﯾﺮات اﻟﺘﻲ ﺗ ّﻢ ﺗﺠﺎھﻠﮭﺎ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ واﻟﺘﻲ أدّت إﻟﻰ‬
‫ھﺬه اﻟﻠﺤﻈﺔ‪ ،‬ﻧﻈﺮﻧﺎ ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ ‪ 6‬ﻓﻲ ﻣﺎ ﯾﺠﺐ ﻋﻠﯿﻨﺎ ﻓﻌﻠﮫ ﻟﻤﻨﻊ اﻟﻮﺑﺎء اﻟﺘﺎﻟﻲ ‪ -‬أﯾﺎ ﯾﻜﻦ ‪ -‬أو اﻟﺘﺼﺪّي ﻟﮫ‬
‫واﺣﺘﻮاؤه ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻓﻮر ظﮭﻮره‪ .‬ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺧﻄﻂ وﺑﺎﺋﯿﺔ ﻓﺎﻋﻠﺔ‪ ،‬وإﻟﻰ ﻣﺨﺰون ﻣﻦ ﻣﻌﺪّات‬
‫اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ‪ .‬ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﻸﻣﺮاض اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ‪ ،‬ﺗﺘ ّﻢ ﻗﺪر اﻹﻣﻜﺎن ﻋﻠﻰ أﯾﺪي ﺧﺒﺮاء ﻣﺤﻠّﯿﯿﻦ‬
‫ﻀﺎ ﺷﺒﻜﺔ ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﺰﻣﻼء واﻟﻤﻮارد ﻟﺪﻋﻤﮭﻢ‪ .‬ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ‬ ‫ﯾﻔﮭﻤﻮن وﺿﻊ ﻣﻨﺎطﻘﮭﻢ‪ ،‬وﻟﻜﻨّﮭﻢ ﯾﻤﻠﻜﻮن أﯾ ً‬
‫ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻞ اﻷﺳﺎﺳﻲ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﻨﯿﺎت اﻟﺘﺸﺨﯿﺺ واﻟﻠﻘﺎح واﻟﺪواء‪ ،‬وإﻟﻰ ﻧﺸﺮ اﻟﻘﺪرات اﻟﺘﻲ ﻧﻤﻠﻜﮭﺎ‬
‫ﻟﻨﻜﻮن ﻣﺴﺘﻌﺪّﯾﻦ ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﮭﺎ‪ ،‬ﺑﺴﺮﻋﺔ وﻓﻲ ﻛ ّﻞ ﻣﻜﺎن‪ .‬ﯾﺒﺪو اﻷﻣﺮ ﻣﻜﻠﻔًﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺑﯿﻨﻤﺎ ﻧﺤﻦ ﻧﺘﻌﻠّﻢ‪ ،‬ﻓﺈﻧّﮫ‬
‫ﺳﯿﻜﻠّﻔﻨﺎ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ أﻗ ّﻞ ﻣ ّﻤﺎ ﻗﺪ ﯾﻜﻠّﻔﻨﺎ اﻟﻮﺑﺎء اﻟﺘﺎﻟﻲ ‪ -‬ھﺬا إذا ﺑﻘﻲ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻨﺎ ﺣﺸﺪ اﻟﺘﻨﻈﯿﻢ واﻟﻨﻘﺪ‪ ،‬ﺑﻌﺪ زوال‬
‫ھﺬه اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬ﻻﺗّﺨﺎذ اﻻﺣﺘﯿﺎطﺎت اﻟﻼزﻣﺔ‪.‬‬

‫درس اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ رﻗﻢ ‪ :6‬ﻋﻠﯿﻨﺎ ﻣﺴﺎءﻟﺔ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت ﻋﻦ وﻋﻮدھﺎ‪ ،‬اﻵن‪ ،‬ﻟﻠﻘﯿﺎم ﺑﻜ ّﻞ ذﻟﻚ‪ .‬ﻓﻲ‬
‫اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ھﺬا ھﻮ اﻟﺪرس اﻟﺬي ﯾﺠﺐ أن ﻧﻌﻤﻞ ﻋﻠﯿﮫ ﺣﺎﻟﯿًﺎ‪ .‬ﻓﻘﺪ وﻋﺪت ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ ﻷﻏﻨﻰ دول‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﺎﺗّﺨﺎذ إﺟﺮاءات ﺑﺸﺄن اﻟﺠﻮاﺋﺢ ﻓﻲ أواﺧﺮ ﻣﺎرس ‪ ،2020‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻋﻘﺪ اﺟﺘﻤﺎع ﻣﺸﺘﺮك‬
‫ﺼﺔ ﺗﻤﻮﯾﻞ وﺗﻨﺴﯿﻖ ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ وﻓﺎﻋﻠﺔ‬ ‫ﻟﻮزراء اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ واﻟﺼ ّﺤﺔ "ﻓﻲ اﻷﺷﮭﺮ اﻟﻤﻘﺒﻠﺔ" ﻹﻧﺸﺎء "ﻣﻨ ّ‬
‫وﻣﺴﺘﺪاﻣﺔ ﻟﺘﻌﺠﯿﻞ ﺗﻄﻮﯾﺮ وﺗﺴﻠﯿﻢ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت واﻟﺘﺸﺨﯿﺼﺎت واﻟﻌﻼﺟﺎت"‪ .‬ﻗﺪ ﯾﻜﻮن ھﺬا اﻻﺟﺘﻤﺎع ﻻ‬
‫ﯾﺰال ﻣﺮﺗﻘﺒًﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ أﺛﻨﺎء ﻗﺮاءﺗﻜﻢ ﻟﮭﺬه اﻟﺴﻄﻮر‪ ،‬أو رﺑّﻤﺎ اﻧﻘﻀﻰ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻋﺪه وﻗﺖ طﻮﯾﻞ‪ّ .‬‬
‫ﻟﻜﻦ‬
‫اﻟﻘﺮاء‪ ،‬أن‬
‫أﻋﺰاﺋﻲ ّ‬‫ﻛﺜﯿﺮا‪ّ ،‬‬‫ً‬ ‫ﺛﻠﺜﻲ ﺳ ّﻜﺎن اﻟﻌﺎﻟﻢ ﯾﻌﯿﺸﻮن ﻓﻲ دول ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ‪ ،‬وﻟﺬﻟﻚ ﻣﻦ اﻟﻤﺮ ّﺟﺢ‬
‫ﺗﻜﻮن ﺣﻜﻮﻣﺘﻜﻢ ﻣﻦ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت اﻟﺘﻲ أﻋﻄﺖ ھﺬا اﻟﻮﻋﺪ‪ .‬وﻣﮭﻤﺎ ﺳﯿﺤﺪث أو ﺣﺪث ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻓﻲ ذﻟﻚ‬
‫اﻻﺟﺘﻤﺎع‪ ،‬ﻓﯿﺠﺐ أن ﯾﺨﻀﻊ اﻟﻤﺸﺎرﻛﻮن ﻓﯿﮫ ﻟﻠﻤﺴﺎءﻟﺔ‪ .‬ﻟﺬا‪ ،‬ﺣﺎوﻟﻮا ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ‪.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﻧﺤﺎﺳﺐ أوﻟﺌﻚ اﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ اﻵن‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻧﺸﮭﺪ ﻣﺎ ﯾﺸﺒﮫ رﺣﻠﺘﻨﺎ إﻟﻰ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﻤﻈﻠﻢ ﻓﻲ‬
‫أن اﻟﺘﻌﻘﯿﺪ اﻟﻤﺘﺴﺎرع ﻟﻤﺠﺘﻤﻌﻨﺎ اﻟﻤﻌﻮﻟﻢ ﯾﻀﺎﻋﻒ ﻣﻦ اﻟﻤﺨﺎطﺮ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ ‪ .7‬ﻓﻘﻠﯿﻞ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس ﯾﺪرﻛﻮن ّ‬
‫ﺸﻰ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ إﻟﻰ ﺟﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬وﻟﮭﺬا‬ ‫ﺗﺤﻮل ﻓﯿﺮوس ﺗﻨﻔّﺴﻲ ﺟﺪﯾﺪ ﺗﻔ ّ‬
‫ﺑﻄﺮق ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻛﺎرﺛﯿّﺔ‪ .‬ﺑﮭﺬه اﻟﻄﺮﯾﻘﺔ ّ‬
‫ﻓﺈن آﺛﺎر اﻟﺪوﻣﯿﻨﻮ اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ اﻟﻤﺆﻟﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺗﮭﺪف ﺳﻮى إﻟﻰ اﻟﺤﺪّ ﻣﻦ ﺗﻔﺎﻋﻼﺗﻨﺎ ﻹﺑﻄﺎء‬ ‫اﻟﺴﺒﺐ ّ‬
‫اﻧﺘﺸﺎر اﻟﻔﯿﺮوس ﺗﻤﺪّدت ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﻧﻈﺮﻧﺎ ﻓﻲ إﻣﻜﺎﻧﯿّﺔ ﺣﺪوث ﺟﺎﺋﺤﺔ أﺳﻮأ ﺑﻜﺜﯿﺮ‪ ،‬ﻣﻊ‬
‫ﺗﺘﺤﻮل إﻟﻰ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ‬
‫ّ‬ ‫ﺑﺄن اﻷﻣﺮاض اﻟﺘﻲ‬ ‫أن اﻻﻋﺘﻘﺎد اﻟﺴﺎﺋﺪ ّ‬‫ارﺗﻔﺎع ﻣﻌﺪّل اﻟﻮﻓﯿﺎت‪ ،‬واﻛﺘﺸﻔﻨﺎ ّ‬
‫ﻣﺠﺮد ﺧﺮاﻓﺔ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬إذا ﻟﻢ ﻧﻜﻦ ﺣﺬرﯾﻦ‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن ﻣﻦ ﺷﺄن ﻟﻘﺎح ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬أن‬ ‫ّ‬ ‫ً‬
‫اﻋﺘﺪاﻻ ھﻮ‬ ‫ﺗﺼﺒﺢ أﻛﺜﺮ‬
‫ﺗﻄﻮر ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض واﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﻤﻌﻘّﺪة ﻣﻌًﺎ‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﻓﻘﻂ ّ‬
‫ﻷن‬ ‫ﯾﺠﻌﻞ اﻟﻔﯿﺮوس أﺳﻮأ‪ .‬ﻟﻘﺪ ﺑﺤﺜﺖُ ﻓﻲ ّ‬
‫ﻛﻠﯿﮭﻤﺎ ﻣﺨﯿﻔﺎن‪ ،‬ﺑﻞ ﻷﻧّﮭﻤﺎ ﯾﺸ ّﻜﻼن ﻣﻌًﺎ اﻟﺘﮭﺪﯾﺪ اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ‪ :‬ﻓﻤﻦ ﺷﺄن اﻟﻮﺑﺎء اﻟﺨﻄﯿﺮ أن ﯾﻌ ّﺠﻞ ﺑﺎﻟﻔﺸﻞ‬
‫ﺗﻌﺮض ذوو اﻟﺪﺧﻞ اﻟﻤﻨﺨﻔﺾ اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺤﺎﻓﻈﻮن‬ ‫اﻟﻤﺘﺘﺎﻟﻲ ﻓﻲ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺪﻋﻢ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﻤﻌﻘّﺪة‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ إذا ّ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺗﻤﺎﺳﻚ اﻟﺠﺰء اﻷﻛﺒﺮ ﻣﻦ ھﺬه اﻷﻧﻈﻤﺔ ﻟﻤﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻀﻌﻒ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺘﻔﺎوت اﻻﻗﺘﺼﺎدي اﻟﻤﺘﺰاﯾﺪ‪.‬‬
‫اﻷوﻟﯿﺔ ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ‬‫درس اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ رﻗﻢ ‪ :7‬اﻷوﺑﺌﺔ ﺧﻄﯿﺮة‪ .‬ﺑﻌﺪ ﺗﺠﺎوز اﻟﮭﺠﻤﺔ ّ‬
‫اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ ﺣﯿﺎﺗﻨﺎ اﻟﻄﺒﯿﻌﯿﺔ‪ .‬ﻓﻌﺎداﺗﻨﺎ ھﻲ اﻟﺘﻲ أدّت إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬واﺳﺘﺌﻨﺎﻓﮭﺎ ﯾﻌﻨﻲ ﻣﺰﯾﺪًا ﻣﻦ اﻷوﺑﺌﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ‬
‫ﻗﺪ ﺗﻜﻮن أﺳﻮأ ﻣﻦ ھﺬا‪ .‬ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﺘّﺨﺬ اﻟﺘﺪاﺑﯿﺮ اﻟﻮﻗﺎﺋﯿﺔ اﻟﻮاﺿﺤﺔ اﻟﺘﻲ ذﻛﺮﻧﺎھﺎ ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ ‪ :6‬ﺗﺨﺰﯾﻦ‬
‫ﻣﻌﺪّات اﻟﻮﻗﺎﯾﺔ اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ‪ ،‬وﺑﻨﺎء ﻣﺼﺎﻧﻊ اﻟﻠﻘﺎﺣﺎت‪ ،‬وﻣﻤﺎرﺳﺔ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻷﻣﺮاض‪ ،‬واﻟﺘﺨﻄﯿﻂ‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﺣﺘﻤﺎل أن ﯾﺆدّي ﻣﺮض ﻛﺒﯿﺮ إﻟﻰ اﻧﺘﺸﺎر أوﺑﺌﺔ ﺗﺴﺒّﺐ اﻧﮭﯿﺎر أﻧﻈﻤﺘﻨﺎ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ‪ -‬اﻟﻐﺬاﺋﯿﺔ‪،‬‬ ‫ّ‬
‫واﻟﻤﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬واﻷﻣﻨﯿﺔ‪ ،‬واﻟﻤﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬وﺣﺘّﻰ اﻟﻨﻮوﯾﺔ ‪ -‬ھﻮ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ اﻷﻛﺒﺮ اﻟﺘﻲ ﯾﺠﺐ أن ﻧﺤﺎول إﺻﻼﺣﮭﺎ‪ّ ،‬‬
‫ﻷن‬
‫ھﺬا اﻟﺘﻌﻘﯿﺪ اﻟﻤﺘﺮاﺑﻂ ﺑﺸﻜﻞ وﺛﯿﻖ ھﻮ ﺳﺒﺐ ﺗﺰاﯾﺪ ﺧﻄﺮ ظﮭﻮر اﻷوﺑﺌﺔ وآﺛﺎرھﺎ‪.‬‬

‫ﻋﻠﯿﻨﺎ إدارة ﻧﻈﺎﻣﻨﺎ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻣﻊ ﺑﻌﺾ اﻟﻔﮭﻢ ﻟﻜﯿﻔﯿّﺔ ﻋﻤﻞ اﻟﺘﻌﻘﯿﺪ‪ ،‬واﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻣﻦ اﻟﺼﺪﻣﺔ‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺳﺒّﺒﮭﺎ ھﺬا اﻟﻮﺑﺎء ﻟﺒﻨﺎء رواﺑﻂ أﻛﺜﺮ ﻣﺮوﻧﺔ‪ ،‬ﻣﻊ ﻛﻔﺎءة أﻗ ّﻞ‪ ،‬وﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺪﻋﻢ‬
‫اﻻﺣﺘﯿﺎطﻲ‪ ،‬واﻟﻤﺮوﻧﺔ ﻓﻲ ﺳﻼﺳﻞ اﻟﺘﻮرﯾﺪ واﻻﻗﺘﺼﺎدات واﻟﮭﯿﺎﻛﻞ اﻟﺤﺎﻛﻤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﻟﻮ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬
‫ﻓﺈن ﺧﺒﺮاء اﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﻤﻌﻘّﺪة‬‫ھﺬا اﻟﺨﯿﺎر ھﻮ اﻷﻗ ّﻞ ﺗﻜﻠﻔﺔ‪ .‬وإذا اﻧﮭﺎرت ﺑﻌﺾ اﻟﺮواﺑﻂ ھﻨﺎ وھﻨﺎك‪ّ ،‬‬
‫اﻟﺨﻼق" ﺑﻈﮭﻮر أﻧﻤﺎط ﺟﺪﯾﺪة‬‫ﯾﻌﺘﻘﺪون أﻧّﮭﺎ ﻗﺪ ﺗﻜﻮن ﻓﺮﺻﺔ أﻛﺜﺮ ﻣ ّﻤﺎ ھﻲ ﻛﺎرﺛﺔ‪ .‬إذ ﻗﺪ ﯾﺴﻤﺢ "اﻟﺘﺪﻣﯿﺮ ّ‬
‫أﻛﺜﺮ ﻣﺮوﻧﺔ‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ إذا أﻋﺪﻧﺎ اﻟﺒﻨﺎء ﻣﻊ أﺧﺬ ذﻟﻚ ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺒﺎر‪.‬‬
‫أن ﺟﺎﺋﺤﺔ أﺳﻮأ ﺑﻜﺜﯿﺮ ھﻲ اﺣﺘﻤﺎل وارد‪ ،‬وﻗﺪ ﺗﺆدّي إﻟﻰ آﺛﺎر ﻏﯿﺮ ّ‬
‫ﺧﻄﯿﺔ‬ ‫ﯾﺠﺐ ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﻔﮭﻢ ّ‬
‫ﻓﻲ ﻧﻈﺎﻣﻨﺎ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ وﺗﺴﺒّﺐ اﻧﮭﯿﺎر اﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﻤﺤﻠّﯿﺔ أو اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ .‬وﯾﺆ ّﻛﺪ ﺑﻌﺾ ﻣﻦ أذﻛﻰ ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ ّ‬
‫أن‬
‫ھﺬا ھﻮ اﻟﺨﻄﺮ اﻟﺬي ﯾﺘﮭﺪّدﻧﺎ‪ .‬وﻛ ّﻞ ﻓﯿﻠﻢ ﻛﺎرﺛﻲ ﯾﺒﺪأ ﺑﺸﺨﺺ ﯾﺘﺠﺎھﻞ ﻋﺎ ِﻟ ًﻤﺎ‪.‬‬

‫ھﺎ ﻧﺤﻦ ذا إذًا‪ .‬ھﻞ ﻋﺪﻧﺎ ﻣﻦ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﻤﻈﻠﻢ؟ ھﻞ ﺛ ّﻤﺔ أﺧﺒﺎر ﺟﯿّﺪة؟‬

‫أﺟﻞ‪ .‬ﻣﻦ ﺷﺄن اﻷزﻣﺔ أن ﺗﻜﻮن ﻓﺮﺻﺔ‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺮﺟﻤﺔ ﺳﯿّﺌﺔ ﻋﻦ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﺼﯿﻨﯿﺔ‪ .‬ﻧﺤﻦ‬
‫ﺳﺔ إﻟﻰ إﻋﺎدة ﺗﺼﻤﯿﻢ اﻷﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﻓﺸﻠﺖ ﻓﻲ اﺣﺘﻮاء ھﺬه اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ إذا أردﻧﺎ ﻣﻨﻊ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‬ ‫ﺑﺤﺎﺟﺔ ﻣﺎ ّ‬
‫اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬أو ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ اﺣﺘﻮاءھﺎ‪ ،‬ﻣﻊ ﺷﻲء ﻣﻦ اﻟﺤﻆ‪ّ.‬‬

‫ّ‬
‫أن ھﺬه اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺘﻮﻗّﻌﺔ ﻣﻨﺬ ﻋﻘﻮد‪ ،‬وﻟﻜﻨّﻨﺎ ﻟﻢ ﻧﺴﺘﻌﺪّ ﻟﮭﺎ‬
‫ﺛ ّﻤﺔ أﻣﺮ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﺗﺠﺎھﻠﮫ‪ ،‬وھﻮ ّ‬
‫ﻛﻤﺎ ﯾﻨﺒﻐﻲ‪ .‬ﻛﺎن ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻛﺎرﺛﺔ ﻻ داﻋﻲ ﻟﮭﺎ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﻋﺮﻓﻨﺎ ﻣﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻟﻜﻲ ﻧﺒﻌﺪ اﻟﻨﺎس ﻋﻦ ﻓﯿﺮوﺳﺎت‬
‫ّ‬
‫ﺑﺤﻖ‬ ‫وﻧﻄﻮر ﻋﻘﺎﻗﯿﺮ وﻟﻘﺎﺣﺎت ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﺎﺟﯿﺔ‪ ،‬وﻧﻘﯿﻢ ﺷﺒﻜﺎت ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﺷﻔّﺎﻓﺔ وﻋﺎﻟﻤﯿﺔ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺨﻔﺎﻓﯿﺶ‪،‬‬
‫ﺗﺘﺤﻮل إﻟﻰ ﺟﺎﺋﺤﺔ‪ .‬وﯾﻨﺒﻐﻲ أن ﺗﻌﻨﻲ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺮﺻﺪ ھﺬه أﻧّﮫ ﻓﻲ ﺣﺎل ﺣﺪوث‬ ‫ّ‬ ‫ﺸﯿﺎت اﻟﺘﻲ ﯾُﺤﺘﻤﻞ أن‬‫ﻟﻠﺘﻔ ّ‬
‫ﺗﻔﺶ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﺟﮭﻮد اﻟﻮﻗﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻓﺴﯿﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ اﺗّﺨﺎذ إﺟﺮاءات ﺳﺮﯾﻌﺔ وﻓﺎﻋﻠﺔ ﻟﻤﺤﺎوﻟﺔ اﻟﺤﺪّ‬ ‫ٍّ‬
‫ﻣﻦ اﻧﺘﺸﺎره ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ‪.‬‬

‫ﻣﻊ ظﮭﻮر ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻋﻤﺪت إﺣﺪى اﻟﺒﯿﺮوﻗﺮاطﯿﺎت اﻟﻤﺤﻠّﯿﺔ إﻟﻰ ﺗﺄﺧﯿﺮ إطﻼق اﻟﺘﺤﺬﯾﺮ ‪-‬‬
‫ﻓﻮرا واﻟﺘﺤﻘّﻖ ﻣ ّﻤﺎ ﯾﺠﺮي ﻋﻠﻰ اﻷرض ﻧﯿﺎﺑﺔ ﻋﻦ ﺟﻤﯿﻊ‬ ‫وﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﺛ ّﻤﺔ وﻛﺎﻟﺔ دوﻟﯿﺔ ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ اﻟﺪﺧﻮل ً‬
‫اﻟﻨﺎس‪ .‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻘﺪ اﻓﺘﻘﺮﻧﺎ إﻟﻰ اﻟﺒﻨﯿﺔ اﻟﺘﺤﺘﯿﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﻠﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ ﻟﻠﺘﺄ ّﻛﺪ ﻣﻦ ّ‬
‫أن اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ‬
‫ي دوﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﺪول ﯾﻤﻜﻦ أن‬ ‫أن اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻏﯿﺮ اﻟﻜﺎﻓﯿﺔ ﻓﻲ أ ّ‬ ‫ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺪول ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺎﻓﯿﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫ﻀﺎ إﻟﻰ أﻧﻈﻤﺔ ﻹدارة اﻷزﻣﺎت ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ أن‬ ‫ﺗﻀﺎﻋﻒ ﻣﻦ ﺧﻄﺮ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﻓﻲ ﺑﻠﺪان أﺧﺮى‪ .‬اﻓﺘﻘﺮﻧﺎ أﯾ ً‬
‫ﺗﻮاﺟﮫ إﻧﻜﺎر اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت اﻟﻤﺤﻠّﯿﺔ أو اﻟﻮطﻨﯿﺔ وﺗﺄ ّﺧﺮھﺎ ﻓﻲ اﺗّﺨﺎذ اﻹﺟﺮاءات اﻟﻼزﻣﺔ ‪ -‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ‬
‫أن ذﻟﻚ أﺛّﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻤﯿﻊ‪.‬‬
‫ّ‬

‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺑﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻹﺟﺮاءات ﺗﻔﻮق ﺑﻘﻠﯿﻞ‬‫ﺸﻲ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ ،19-‬ﻗﺎﻣﺖ ّ‬ ‫ﺧﻼل ﺗﻔ ّ‬
‫ﻣﺎ ﺗﻮﻗّﻌَﺖ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2013‬أن ﺗﻨﺠﺰه ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ‪ .H7N9‬ﻓﻘﺪ أﺻﺪرت اﻟﻨﺼﺎﺋﺢ‪ ،‬وأﻋﻄﺖ‬
‫ﺑﯿﺎﻧﺎت ﯾﻮﻣﯿّﺔ‪ّ ،‬‬
‫وﻧﻈﻤﺖ اﻟﺒﺤﻮث واﻟﺘﻄﻮﯾﺮ‪ ،‬وأ ّﻣﻨﺖ ﻣﻌﺪّات اﻟﻮﻗﺎﯾﺔ اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ وﻋﺪّة اﻻﺧﺘﺒﺎرات ﻟﻠﺒﻠﺪان‬
‫ﻓﻘﺮا‪ .‬ﺑﺎﺧﺘﺼﺎر‪ ،‬ﻓﻌﻠﺖ ﻣﺎ ﺑﻮﺳﻌﮭﺎ‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ظ ّﻞ ﻋﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺒﻠﺪان ﻏﺎرﻗًﺎ ﻷﺳﺎﺑﯿﻊ ﻓﻲ اﻟﺘﻘﺎﻋﺲ‬
‫اﻷﻛﺜﺮ ً‬
‫ﺑﺄن "اﻟﻔﯿﺮوس أﺳﺮع ﻣﻦ ﺑﯿﺮوﻗﺮاطﯿّﺘﻨﺎ"‪ ،‬ﻓﻲ‬ ‫ﺸﻰ اﻟﻤﺮض‪ .‬واﻋﺘﺮﻓﺖ اﻟﺴﻠﻄﺎت اﻹﯾﻄﺎﻟﯿﺔ ّ‬ ‫إﻟﻰ أن ﺗﻔ ّ‬
‫اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻄﻠﻮب اﺗّﺨﺎذ إﺟﺮاءات أﺷﺒﮫ ﺑﺎﻟﺘﻌﺒﺌﺔ ﻟﻠﺤﺮب‪.‬‬

‫ﻛﺒﯿﺮا ﻓﻲ اﻻﺳﺘﻌﺪادات اﻟﻌﻠﻤﯿّﺔ‬


‫ً‬ ‫اﺳﺘﺜﻤﺎرا‬
‫ً‬ ‫ﻛﯿﻒ ﻧُﺼﻠﺢ ذﻟﻚ إذًا؟ ﺑﺎﻟﻄﺒﻊ‪ ،‬ﯾﺠﺐ أن ّ‬
‫ﻧﻜﺮس اﻵن‬
‫اﻟﺘﻲ ﻛﺎن ﯾﺠﺐ أن ﻧﻘﻮم ﺑﮭﺎ ﻟﻤﻮاﺟﮭﺔ ھﺬه اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‪ .‬ﯾﻘﻮل ﺟﯿﺮﯾﻤﻲ ﻓﺎرار‪ ،‬رﺋﯿﺲ ﺻﻨﺪوق ‪The‬‬
‫‪ Wellcome Trust‬ﻓﻲ إﻧﻜﻠﺘﺮا‪ّ ،‬‬
‫إن اﻟﺪول ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻻﺳﺘﺜﻤﺎر ﻓﻲ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ واﻟﻌﻠﻮم‬
‫اﻟﺴﺮﯾﺮﯾﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ واﻷﺳﺎﺳﯿّﺔ ﻟﻸﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ‪ .‬وﻗﺎل ﻓﻲ ﺣﺪﯾﺚ ﻟﻸﻛﺎدﯾﻤﯿﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ‬
‫ﻟﻠﻌﻠﻮم ﻓﻲ أﺑﺮﯾﻞ‪" :‬ﺳﻮف ﺗﺤﺘﺎﺟﻮن إﻟﯿﮭﺎ"‪ .‬وھﺬا ﯾﺸﻤﻞ ﻗﺪرات اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺪول اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺎﻧﻲ ﻣﻦ‬
‫ﺿﻤﻮر ﻗﺪﯾﻢ اﻷﻣﺪ ﻓﻲ ﺗﻨﻔﯿﺬ اﻟﻀﻮاﺑﻂ اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ اﻷﺳﺎﺳﯿّﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﻋﺰل وﺣﺠﺮ ﺻ ّﺤﻲ وﺗﺘﺒّﻊ ﺟﮭﺎت‬
‫اﻻﺗّﺼﺎل‪.‬‬

‫ﻗﺪ ﻻ ﯾﻜﻮن ﻣﻦ اﻟﺴﮭﻞ ﺟﻌﻞ أﻧﻈﻤﺔ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ واﻹﻧﺬار ﻟﺪﯾﻨﺎ ﻋﺎﻟﻤﯿّﺔ ﺣﻘﺎ‪ .‬ﻓﻜﻤﺎ ﻗﻠﺖ‪ ،‬ﻧﺤﻦ‬
‫ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻧﻈﺎم ﻣﻮﺛﻮق ورﻓﯿﻊ اﻟﻤﺴﺘﻮى ﯾﻀ ّﻢ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺒﻠﺪان ﻟﺘﺘﻌﺎون ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻷﻣﺮاض‪ ،‬ﺣﺘّﻰ ﻻ‬
‫ﺸﻲ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﺜﯿﺮة ﻟﻠﻘﻠﻖ وﯾﺘﻌﺎون اﻟﺠﻤﯿﻊ ﻣﻌًﺎ‪.‬‬ ‫ﯾُﺨﻔﻲ أﺣﺪھﺎ ﻋﻦ اﻵﺧﺮ اﻟﺘﻔﺎﺻﯿﻞ اﻟﻤﮭ ّﻤﺔ ﺣﻮل ﺗﻔ ّ‬
‫اﻟﻘﻮل أﺳﮭﻞ ﻣﻦ اﻟﻔﻌﻞ‪ ،‬ﻓﻤﻦ أﯾﻦ ﻧﺒﺪأ؟‬
‫ﯾﻨﺘﻘﺪ ﻛﺜﯿﺮون ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أﻧّﻨﻲ أﻋﺘﻘﺪ ﺑﺼﺮاﺣﺔ أﻧّﮭﺎ ﺗﺸ ّﻜﻞ ھﺪﻓًﺎ‬
‫اﻟﻤﺮة‪ :‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﯿﻞ‬ ‫ً‬
‫ﺳﮭﻼ ﺑﺒﺴﺎطﺔ‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ ،‬ﺛ ّﻤﺔ أﻣﻮر ﻛﺎن ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ إﻧﺠﺎزھﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ أﻓﻀﻞ ھﺬه ّ‬
‫اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬أﻋﺘﻘﺪ أﻧّﮫ ﻛﺎن ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﮭﺎ اﻋﺘﺒﺎر ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺣﺎﻟﺔ طﻮارئ ﺻ ّﺤﯿﺔ ﻋﺎ ّﻣﺔ‪ ،‬واﻻﻋﺘﺮاف ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ أﻧّﮫ‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ إﺧﻔﺎﺋﮭﺎ‬‫أﺻﺒﺢ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻓﻲ وﻗﺖ أﺑﻜﺮ ﻣ ّﻤﺎ ﻓﻌﻠﺖ‪ ،‬واﻹﺑﻼغ ﻋﻦ اﻟﻨﺎﺣﯿﺔ اﻟﻤﻠ ّﺤﺔ اﻟﺤﻘﯿﻘﯿﺔ ﻟﻠﻮﺿﻊ ً‬
‫ّ‬
‫ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‬ ‫ﺧﺸﯿﺔ إﺧﺎﻓﺔ اﻟﻨﺎس ‪ -‬أو رﺑّﻤﺎ اﻹﺳﺎءة إﻟﻰ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت‪ّ .‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﺨﯿﺎرات اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ‬
‫ﻛﺎﻧﺖ ﻗﻠﯿﻠﺔ ﻓﻲ ھﺬا اﻹطﺎر‪ ،‬إذ ﻻ ﯾﻤﻜﻨﮭﺎ ﻓﻌﻞ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻘ ّﻞ ﻋﻦ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﯿﮭﺎ‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪،‬‬
‫ﻓﺈﻧّﮭﺎ ﺗﺒﻘﻰ اﻟﻮﻛﺎﻟﺔ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﻮﺣﯿﺪة ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬وﯾﺠﺐ أن ﺗﺸﺎرك ﻓﻲ ﻋﻤﻠﯿّﺔ ﺑﻨﺎء ﻧﻈﺎم أﻓﻀﻞ‪.‬‬

‫ّأو ًﻻ‪ ،‬دﻋﻮﻧﺎ ﻧﻠﻘﻲ ﻧﻈﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺒﺐ اﻟﺬي ﯾﺪﻓﻌﻨﺎ إﻟﻰ اﻟﺘﻨﻈﯿﻢ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ أﺳﺎ ً‬
‫ﺳﺎ‪.‬‬
‫أﺻﺒﺤﺖ اﻟﻌﻮﻟﻤﺔ ﺗﺤﻤﻞ دﻻﻟﺔ ﺳﯿّﺌﺔ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷوﺳﺎط‪ .‬وﻗﺪ رأﯾﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺴﺎﺑﻊ ّ‬
‫أن‬
‫ﻛﺒﯿﺮا ﻣﻦ ﺿﻌﻔﻨﺎ ﻓﻲ زﻣﻦ اﻷوﺑﺌﺔ ﯾﻌﺰى إﻟﻰ أﻧﻈﻤﺘﻨﺎ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺷﺪﯾﺪة اﻟﺘﺮاﺑﻂ‪ّ .‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻟﻨﺎﺣﯿﺔ اﻟﺴﯿّﺌﺔ‬ ‫ﺟﺰ ًءا ً‬
‫ﺴﻦ‬‫أن ھﺬا اﻷﻣﺮ ﯾﺤ ّ‬ ‫ﻻ ﺗﺘﻌﻠّﻖ ﺑـ "اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ"‪ ،‬ﺑﻞ ﺑﻤﺪى ﺗﺮاﺑﻂ ﻛ ّﻞ ﺷﻲء ﺑﺈﺣﻜﺎم وﻓﺎﻋﻠﯿّﺔ‪ .‬ﻓﺼﺤﯿﺢ ّ‬
‫ﻀﺎ ﺷﺒﻜﺔ ﺟﺎﻣﺪة ﺗﻨﻘﻞ اﻟﺼﺪﻣﺎت ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ‪ .‬ﻓﻲ ھﺬه اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‪ ،‬ﺳﺒّﺐ إﻏﻼق ﻣﺘﺎﺟﺮ‬ ‫اﻷرﺑﺎح‪ ،‬ﻟﻜﻨّﮫ ﯾﻮﻟّﺪ أﯾ ً‬
‫اﻟﻤﻼﺑﺲ ﻓﻲ أوروﺑﺎ ﺑﻄﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺑﻨﻐﻼدﯾﺶ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﯿﻦ ھﺪّد إﻏﻼق اﻟﻤﺼﺎﻧﻊ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ ﺑﺘﻮﻓّﺮ‬
‫أن اﻟﻨﻈﺎم اﻟﻤﺎﻟﻲ‬ ‫اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﯿﺎت واﻷدوﯾﺔ اﻷﺳﺎﺳﯿّﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ .‬وﯾﻌﺘﻘﺪ ﺑﻌﺾ اﻟﺨﺒﺮاء ّ‬
‫ﺗﻤﺮ ﻋﻠﯿﮫ ﺳﻮى ﻋﺸﺮ ﺳﻨﻮات ﻣﻨﺬ أزﻣﺘﮫ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻷﺧﯿﺮة‪،‬‬ ‫اﻟﮭﺶ واﻟﻤﺘﺮاﺑﻂ ﺑﺸﺪّة‪ ،‬واﻟﺬي ﻟﻢ ّ‬‫ّ‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‬
‫ﻀﺎ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺷﺎرف ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻋﻠﻰ اﻻﻧﮭﯿﺎر أﯾ ً‬
‫ﻟﻜﻦ ھﻞ ﯾﻜﻤﻦ اﻟﺠﻮاب ﻓﻲ ﺟﻌﻞ اﻟﺒﻄﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺑﻨﻐﻼدﯾﺶ ﺣﺎﻟﺔ داﺋﻤﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺟﻠﺐ ﻣﺼﺎﻧﻊ‬
‫اﻟﻤﻼﺑﺲ إﻟﻰ "اﻟﻮطﻦ" أو ﻗَﻄﻊ اﻟﺮواﺑﻂ اﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﻮدّﯾﺔ ﺑﯿﻦ اﻟﻘﻮى اﻟﻌﻈﻤﻰ‪ ،‬ﻋﻠ ًﻤﺎ أﻧّﮭﺎ‬
‫ﻋﺰزت أطﻮل ﻓﺘﺮة ﺳﻼم ﻧﺴﺒﻲ ﻋﺮﻓﮭﺎ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق؟ إن ﻛﺎن ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﯾﻌﻠّﻤﻨﺎ ﺷﯿﺌًﺎ‪ ،‬ﻓﮭﻮ أﻧّﻨﺎ‬ ‫ّ‬
‫ﺟﻤﯿﻌﻨﺎ ﻣﻌًﺎ ﻓﻲ ھﺬا اﻟﺨﻨﺪق‪.‬‬

‫ﯾﻌﺘﻘﺪ ﺑﻌﺾ اﻷﺷﺨﺎص ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺴﻜﺮ اﻟﻤﻨﺎھﺾ ﻟﻠﻌﻮﻟﻤﺔ‪ ،‬أو اﻟﻤﻌﺴﻜﺮ اﻟﻘﻮﻣﻲ ﺑﺒﺴﺎطﺔ‪ ،‬أﻧّﮫ ﻻ‬
‫ﯾﺠﺪر ﺑﻨﺎ أن ﻧﻨﻈﻢ أﻧﻔﺴﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق اﻟﻜﻮﻛﺐ ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪ .‬ﻟﻜﻦ ﺑﺎﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻛﻮن ﻧﺸﺎطﻨﺎ اﻻﻗﺘﺼﺎدي‬
‫واﻟﺜﻘﺎﻓﻲ ﺑﺄﻛﻤﻠﮫ ﯾﺠﺮي ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻟﻨﻄﺎق‪ ،‬ﻓﻤﻦ اﻟﺼﻌﺐ اﻟﻘﻮل إﻧّﮫ ﻻ ﯾﻨﺒﻐﻲ ﻟﻨﺎ أن ﻧﺪﯾﺮ ﺷﺆوﻧﻨﺎ ﻋﻠﻰ ھﺬا‬
‫ﻀﺎ‪ .‬ﻓﻤﺠﺮد وﺟﻮد ﺛﻤﺎﻧﯿﺔ ﻣﻠﯿﺎرات ﺷﺨﺺ ﯾﻤﻸون ﻛ ّﻞ اﻟﻤﺴﺎﺣﺎت اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻋﻠﻰ ھﺬا‬ ‫اﻟﻤﺴﺘﻮى أﯾ ً‬
‫اﻟﻜﻮﻛﺐ ﯾﺠﻌﻠﻨﺎ ﻋﺎﻟﻤﯿﯿﻦ‪ ،‬ﺷﺌﻨﺎ أم أﺑﯿﻨﺎ‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻌﺪ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻨﺎ إدارة ﺷﺆوﻧﻨﺎ ﻓﻲ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت‬
‫ﺻﻐﯿﺮا ﻣﻨّﺎ ﻗﺪ ﯾُﻘﺪم ﻋﻠﻰ أﻓﻌﺎل ﺗﺆﺛّﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻤﯿﻊ‪ :‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻷﻣﺮاض‪،‬‬
‫ً‬ ‫ﻣﻨﻌﺰﻟﺔ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﯿﻦ ّ‬
‫أن ﻋﺪدًا‬
‫ﺛ ّﻤﺔ ﻏﺎزات اﻟﺪﻓﯿﺌﺔ‪ ،‬واﻟﻤﻮادّ اﻟﻜﯿﻤﯿﺎﺋﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻨﻔﺪ طﺒﻘﺔ اﻷوزون‪ ،‬واﻟﺼﯿﺪ اﻟﺠﺎﺋﺮ‪ ،‬وﻋﺪم اﻻﺳﺘﻘﺮار‬
‫وﻟﻤﺠﺮد‬
‫ّ‬ ‫واﻟﺘﻠﻮث‪ ،‬وإزاﻟﺔ اﻟﻐﺎﺑﺎت‪ ،‬واﻷﻣﻦ اﻟﺴﯿﺒﺮاﻧﻲ‪ ،‬واﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻨﻮوﯾﺔ ‪ -‬واﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺗﻄﻮل‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻤﺎﻟﻲ‪،‬‬
‫ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﺗﺠﺎوز اﻟﻔﺸﻞ اﻟﻤﺘﺘﺎﻟﻲ اﻟﺬي ﯾﻤﻜﻦ أن ﯾﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ‪ -‬ﻣﺜﻞ اﻷوﺑﺌﺔ ‪ -‬ﻻ ﺧﯿﺎر ﻟﺪﯾﻨﺎ ﺳﻮى‬
‫ﻓﺈن اﻻﺣﺘﺮار اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﺳﯿﻔﻌﻞ‪،‬‬‫ﻀﺎ‪ .‬وإذا ﻟﻢ ﺗﻌﻠّﻤﻨﺎ ھﺬه اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ذﻟﻚ ‪ّ -‬‬‫اﻟﺘﻨﻈﯿﻢ ﻋﻠﻰ ﻧﻄﺎق ﻋﺎﻟﻤﻲ أﯾ ً‬
‫ّ‬
‫وﻟﻜﻦ رﺑّﻤﺎ ﺑﻌﺪ ﻓﻮات اﻷوان ﻋﻠﻰ ﺗﻌﻠﻢ اﻟﺪروس‪.‬‬
‫ﯾﻘﻮل ﺧﺒﯿﺮ اﻟﺘﻌﻘﯿﺪ ﺗﻮﻣﺎس ھﻮﻣﺮ‪-‬دﯾﻜﺴﻮن‪" :‬ﻟﻘﺪ أﻧﺸﺄﻧﺎ ﻧﻈﺎ ًﻣﺎ اﺟﺘﻤﺎﻋﯿًﺎ ﺑﯿﺌﯿًﺎ ﻣﺘﻤﺎﺳ ًﻜﺎ ﯾﻤﺘﺪّ‬
‫إﻟﻰ ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻜﻮﻛﺐ‪ .‬وإذا أردﻧﺎ ﻓﮭﻢ طﺒﯿﻌﺔ اﻟﻤﺨﺎطﺮ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ اﻟﯿﻮم‪ ،‬وﺣﺸﺪﻧﺎ أﻧﻔﺴﻨﺎ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﻓﺈن ﻛﻠﻤﺔ ﻧﺤﻦ ﯾﺠﺐ أن ﺗﻌﻨﻲ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ ﻛﺜﯿﺮ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس وﻓﻲ ﻣﻌﻈﻢ‬ ‫ﻛﺎفٍ ﻟﻠﻘﯿﺎم ﺑﺸﻲء ﺣﯿﺎﻟﮭﺎ‪ّ ،‬‬
‫اﻷوﻗﺎت‪ ،‬اﻟﺠﻨﺲ اﻟﺒﺸﺮي ﺑﺄﻛﻤﻠﮫ"‪.‬‬
‫ﻛﯿﻒ ﻧﺤﻘّﻖ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻮﻧﮫ ﯾﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻊ اﻧﺘﺸﺎر اﻷوﺑﺌﺔ؟ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﯿﺪ‪ ،‬ﯾﻜﻤﻦ ﺟﺰء ﻣﻦ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺣﺘّﻰ ﺗﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ اﻻﺿﻄﻼع ﺑﺎﻟﻤﮭ ّﻤﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪ ،‬واﻟﻌﻤﻞ‬ ‫اﻹﺟﺎﺑﺔ ﻓﻲ ﺗﻌﺰﯾﺰ‬
‫ﻛﻨﻮع ﻣﻦ اﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﻤﺪﻧﯿﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﻠﺼ ّﺤﺔ‪ ،‬إن ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻛﺴﻠﻄﺔ ﺳﯿﺎﺳﯿﺔ ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ‪ .‬إذ ﯾﺒﺪو ﻣﻦ ﻏﯿﺮ‬
‫اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ أن ﺗﺴﻤﺢ اﻟﺪول اﻟﻘﻮﻣﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﺘﻠﻚ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﺴﻠﻄﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﻮﻛﺎﻟﺔ دوﻟﯿﺔ ﺑﻤﻤﺎرﺳﺔ ﺳﻠﻄﺔ‬
‫ﺻﺔ ﺑﮭﺎ‪.‬‬
‫ﺧﺎ ّ‬
‫ﻟﻜﻦ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ ﻣﻨﺤﮭﺎ ﻣﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻣﻦ اﻟﺼﻼﺣﯿﺎت واﻟﻤﻮارد ﻟﺘﺄدﯾﺔ اﻟﺪور اﻟﺪاﻋﻢ‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﻮﺣﯿﺪة ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ اﻟﻤﻜﻠّﻔﺔ ﺑﻮﻗﻒ‬ ‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗُﻌﺘﺒﺮ‬ ‫ﺑﻔﺎﻋﻠﯿّﺔ‪ .‬واﻟﺤﺎل‪ّ ،‬‬
‫أن‬
‫اﻷوﺑﺌﺔ وﻣﺘﺎﺑﻌﺔ ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺠﻮاﻧﺐ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ اﻷﺧﺮى ذات اﻟﺒﻌﺪ اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬ﺑﻠﻐﺖ ﻣﯿﺰاﻧﯿّﺘﮭﺎ ‪ 2.4‬ﻣﻠﯿﺎر دوﻻر‬
‫ﺳﻨﻮﯾﺎ ﻟﻌﺎﻣﻲ ‪ 2020‬و‪ ،2021‬ﻣﻦ دون زﯾﺎدة ﺣﻘﯿﻘﯿﺔ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻋﻦ اﻟﺴﻨﻮات اﻷرﺑﻊ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ‪ -‬وذﻟﻚ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺗﺨﻔﯿﺾ ﺑﻨﺴﺒﺔ ‪ 20‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2011‬ﻧﺘﯿﺠﺔ اﻷزﻣﺔ اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬ﻣﻊ اﺳﺘﻤﺮار ﺧﻔﺾ اﻟﺘﻤﻮﯾﻞ‬
‫اﻟﻄﺎرئ واﻟﻮﺑﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫ّ‬
‫اﻟﺴﺖ اﻟﻤﺎﺿﯿﺔ‪ ،‬ﻗﺪرة ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻣﺪى اﻟﺴﻨﻮات‬‫ّ‬ ‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬اﻛﺘﺴﺒﺖ‬
‫ﺳﻌﺖ ﻧﻄﺎق ﻋﻤﻠﮭﺎ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ واﻟﺘﮭﺪﯾﺪات‬ ‫اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﻠﺤﺎﻻت اﻟﻄﺎرﺋﺔ‪ ،‬وو ّ‬
‫اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ ﻟﻠﺘﻐﯿّﺮ اﻟﻤﻨﺎﺧﻲ‪ ،‬ﻛﻤﺎ اﺳﺘﻜﻤﻠﺖ ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ اﻟﻘﻀﺎء ﻋﻠﻰ ﺷﻠﻞ اﻷطﻔﺎل‪ ،‬وھﻲ ﺗﻘﻮد اﻵن اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ‬
‫ﻀﺎ‪ .‬وﻗﺪ اﺳﺘﻄﺎﻋﺖ‪ ،‬ﻣﻦ دون زﯾﺎدة ﻓﻲ اﻟﺘﻤﻮﯾﻞ‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﻠﺠﺎﺋﺤﺔ‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ ﺗﻌﻤﻞ ﺿﻤﻦ ﻣﯿﺰاﻧﯿّﺔ ﺿﯿّﻘﺔ أﯾ ً‬
‫ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﺗﺤﻘﯿﻖ إﻧﺠﺎزات ﻻ ﺑﺄس ﺑﮭﺎ‪.‬‬
‫ﻓﻲ أﺑﺮﯾﻞ ‪ ،2020‬ھﺪّد دوﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮاﻣﺐ ﺑﺴﺤﺐ اﻟﺘﻤﻮﯾﻞ اﻷﻣﯿﺮﻛﻲ ﻣﻦ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪،‬‬
‫اﻟﺬي ﯾﻤﺜّﻞ ‪ 15‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻦ اﻷﻣﻮال اﻟﻤﻌﺘﺎدة ﻟﻠﻮﻛﺎﻟﺔ‪ .‬وﺻﻒ ﻻري ﻏﻮﺳﺘﯿﻦ‪ ،‬اﻟﺨﺒﯿﺮ ﻓﻲ ﻗﺎﻧﻮن‬
‫اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ‪ ،‬ﺗﻠﻚ اﻟﺨﻄﻮة ﺑﺄﻧّﮭﺎ ﻣﺤﺎوﻟﺔ ﻟﺘﺨﻔﯿﻒ اﻟﻠﻮم اﻟﻤﻮ ّﺟﮫ إﻟﻰ اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ اﻟﺒﻄﯿﺌﺔ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺼﺮخ ﻣﻨﺬ أﺳﺎﺑﯿﻊ داﻋﯿﺔ اﻟﺪول إﻟﻰ ﺑﺬل‬ ‫ّ‬ ‫ﻟﻠﻮﺑﺎء‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫أن‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺗﻌﺎدل ﺛﻠﺚ ﻣﯿﺰاﻧﯿّﺔ اﻟﻤﺮاﻛﺰ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ‬‫ّ‬ ‫اﻟﻤﺰﯾﺪ‪ .‬وردّ ﻏﻮﺳﺘﯿﻦ ّ‬
‫أن ﻣﯿﺰاﻧﯿﺔ‬
‫ﻣﻀﻄﺮة ﻟﻠﺘﺼﺪّي ﻟﺤﺎﻻت اﻟﻄﻮارئ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ‬ ‫ّ‬ ‫وأن ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺮاﻛﺰ ﻟﯿﺴﺖ‬‫ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻷﻣﺮاض‪ّ ،‬‬
‫ﻛﺒﯿﺮا ﻣﻦ اﻟﺒﺮاﻣﺞ ﻟﺘﻘﻮﯾﺔ اﻟﻨﻈﻢ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ ﻓﻲ‬
‫ً‬ ‫ّ‬
‫أﻧﺤﺎء اﻟﻜﻮﻛﺐ‪ .‬ﻛﻤﺎ ﺗﺪﯾﺮ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻋﺪدًا‬
‫اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻔﻘﯿﺮة‪ ،‬وھﻮ أﻣﺮ ﯾﻔﯿﺪﻧﺎ ﺟﻤﯿﻌًﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺑﺘﻨﺎ ﻧﺪرك اﻵن‪.‬‬

‫اﻷﺳﻮأ ﻣﻦ ذﻟﻚ أﻧّﮭﺎ ﻻ ﺗﻨﻔﻖ ﺳﻮى ﺛﻠﺚ ﻣﯿﺰاﻧﯿّﺘﮭﺎ ﻛﻤﺎ ﺗﺸﺎء‪ ،‬أ ّﻣﺎ اﻟﺒﺎﻗﻲ‪ ،‬ﻓﯿﺘ ّﻢ ﺗﺨﺼﯿﺼﮫ ﻣﻦ‬
‫ﻗﺒﻞ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻟﻤﺸﺎرﯾﻊ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت اﻷﻟﯿﻔﺔ‪ .‬وﯾﺘ ّﻢ ﺗﺸﻐﯿﻞ ﺻﻨﺪوق اﻟﻄﻮارئ اﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﮭﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل‬
‫اﻟﺘﺒﺮﻋﺎت‪ ،‬وﺑﻌﺪ أن ﺗ ّﻢ اﺳﺘﻨﻔﺎده ﺑﻤﻌﻈﻤﮫ ﻻﺣﺘﻮاء ﻓﯿﺮوس إﯾﺒﻮﻻ ﻓﻲ ﺟﻤﮭﻮرﯾﺔ اﻟﻜﻮﻧﻐﻮ اﻟﺪﯾﻤﻘﺮاطﯿﺔ‬ ‫ّ‬
‫ﯾﺘﺒﻖ ﻟﺪﯾﮭﺎ ﺳﻮى ‪ 9‬ﻣﻼﯾﯿﻦ دوﻻر ﻟﻤﺴﺎﻋﺪة اﻟﺪول اﻟﻔﻘﯿﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺼﺪّي‬ ‫ﱠ‬ ‫ﺑﯿﻦ ‪ 2018‬و‪ ،2020‬ﻟﻢ‬
‫ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬واﺳﺘﻐﺮﻗﺖ اﻟﺪول أﺳﺎﺑﯿﻊ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ ﻟﻼﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﻟﻨﺪاﺋﮭﺎ اﻟﻌﺎﺟﻞ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻤﻮﯾﻞ إﺟﺮاءات‬
‫اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ﻟﺼﺎﻟﺢ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻓﺈﻧّﮭﺎ ﺗﺤﺘﺎج ﺑﺮأي ﻏﻮﺳﺘﯿﻦ إﻟﻰ ﻣﻀﺎﻋﻔﺔ‬‫ّ‬ ‫ﻣﻜﺎﻓﺤﺔ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﻜﻲ ﺗﻌﻤﻞ‬
‫ﺼﺺ ﻟﮭﺎ‪ ،‬واﻟﺬي ﯾﻨﺒﻐﻲ أن ﯾﻜﻮن أﻗ ّﻞ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﻤﺼﺎﻟﺢ اﻟﻤﺘﺤﯿّﺰة ﻟﻠﺪول‬ ‫اﻟﺘﻤﻮﯾﻞ اﻟﻤﻨﺘﻈﻢ اﻟﻤﺨ ّ‬
‫اﻷﻋﻀﺎء اﻷﻏﻨﻰ‪.‬‬
‫ﻋﺪو‬
‫ّ‬ ‫أن ھﺬا اﻟﻔﯿﺮوس اﻟﺘﺎﺟﻲ اﻟﻤﺴﺘﺠﺪّ‬ ‫ﺑﺤﺴﺐ ﻏﻮﺳﺘﯿﻦ‪" :‬ﻋﻠﯿﻨﺎ أن ﻧﺪرك ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ ّ‬
‫ﻛﻘﻮة ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﻠﺘﻐﻠّﺐ ﻋﻠﯿﮫ"‪ .‬ﻓﻲ ﻣﺎﯾﻮ ‪ ،2020‬واﻓﻖ اﻷﻣﯿﻦ اﻟﻌﺎ ّم ﻟﻸﻣﻢ اﻟﻤﺘّﺤﺪة‬ ‫ﻣﺸﺘﺮك‪ ،‬وأن ﻧﺘّﺤﺪ ّ‬
‫إن اﻟﻔﯿﺮوس ﺧﺮج ﻋﻦ ﻧﻄﺎق اﻟﺴﯿﻄﺮة ّ‬
‫ﻷن "اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﻢ‬ ‫أﻧﻄﻮﻧﯿﻮ ﻏﻮﺗﯿﺮﯾﺲ ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻟﺮأي ﺑﺎﻟﻘﻮل‪ّ ،‬‬
‫ﺴﻖ"‪ .‬وﻗﺪ ﺗﺜﺒﺖ اﻟﺘﻜﺎﻟﯿﻒ اﻟﺒﺎھﻈﺔ ﻟﻠﻮﺑﺎء ﻓﻲ‬ ‫ﯾﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ اﻻﺗّﺤﺎد ﻟﻤﻮاﺟﮭﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺑﺸﻜﻞ واﺿﺢ وﻣﻨ ّ‬
‫أن اﻷﺣﺪاث ذات اﻵﺛﺎر اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﻜﺎرﺛﯿﺔ اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ ﯾﺠﺐ أن ﺗﺸ ّﻜﻞ ﻣﺴﺆوﻟﯿّﺔ ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ‪،‬‬ ‫اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ ّ‬
‫وأﻻ ﺗﺨﻀﻊ ﻟﻤﺼﺎﻟﺢ ‪ -‬أو ﻟﻠﻘﯿﻮد اﻟﺒﯿﺮوﻗﺮاطﯿﺔ اﻟﻤﺤﻠّﯿﺔ ‪ -‬ﻷ ّ‬
‫ي ﺑﻠﺪ ﻣﻦ اﻟﺒﻠﺪان‪.‬‬ ‫ّ‬
‫ّ‬
‫وﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ‬ ‫ﺴﻘﺔ ﻣﺎ داﻣﺖ اﻷﻣﻢ اﻟﻤﺘّﺤﺪة‬
‫ﯾﺘﺴﺎءل ﻏﻮﺗﯿﺮﯾﺲ‪ ،‬ﻛﯿﻒ ﻧﺘﻮ ّﺣﺪ ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ ﻣﻨ ّ‬
‫ﻓﺈن ﻣﻌﻈﻢ اﻟﺴﻠﻄﺔ ﻣﺤﺼﻮرة ﺑﯿﻦ أﯾﺪي‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻋﺎﺟﺰﺗﺎن ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺘّﻰ اﻵن؟ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺮاھﻦ‪ّ ،‬‬
‫ﺻﺔ دول اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ اﻟﻘﻮﯾّﺔ واﻟﻐﻨﯿﺔ‪ .‬وﻗﺪ رأﯾﻨﺎ ﻛﯿﻒ اﺳﺘﺴﻠﻤﺖ اﻟﺴﯿﺎدة‬ ‫اﻟﺪول اﻟﻘﻮﻣﯿﺔ ذات اﻟﺴﯿﺎدة‪ ،‬وﺧﺎ ّ‬
‫ّ‬
‫ﻟﻜﻦ ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻻ ﺗﺰال‬ ‫ﺸﻲ اﻟﺴﺎرس‪ّ .‬‬ ‫اﻟﻮطﻨﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ ﻟﻸﻣﻦ اﻟﺼ ّﺤﻲ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﺧﻼل ﺗﻔ ّ‬
‫إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻛﺒﯿﺮ ﺻﻨﯿﻊ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء اﻟـ ‪ .194‬وﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﺗﺘﻮاﻓﻖ ﻣﺼﺎﻟﺢ دوﻟﺔ ﻣﻌﯿّﻨﺔ ﻣﻊ ﻣﺼﺎﻟﺢ اﻟﻌﺎﻟﻢ‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ﺗﻤﺜّﻞ ﻣﺼﺎﻟﺢ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬ ‫ﺑﺄﺳﺮه‪ ،‬ﻏﺎﻟﺒًﺎ ﻣﺎ ﺗﺘﻤ ّﻜﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺪوﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﻔﻮز‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫أن‬
‫ﻧﺮى اﻟﻤﺜﺎل اﻷﻛﺜﺮ وﺿﻮ ًﺣﺎ ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﻓﻲ إﺻﺮار اﻟﺼﯿﻦ ﻓﻲ أواﺋﻞ ﯾﻨﺎﯾﺮ ﻋﻠﻰ ّ‬
‫أن ﻛﻮﻓﯿﺪ‪19-‬‬
‫ﻟﻜﻦ اﻷﻣﺮ ﻻ ﯾﺘﻄﻠّﺐ أن ﺗﻜﻮن اﻟﺪوﻟﺔ ﻛﺒﯿﺮة وﻗﻮﯾﺔ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﻋﺎم ‪ ،2014‬ﺗﺄ ّﺧﺮت اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ‬
‫ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻣﻌﺪﯾًﺎ‪ّ .‬‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﻮﺑﺎء اﻹﯾﺒﻮﻻ ﻓﻲ ﻏﺮب أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ ﻧﺘﯿﺠﺔ ﺗﺮدّد ﺣﻜﻮﻣﺔ ﻏﯿﻨﯿﺎ ﻓﻲ اﻹﺑﻼغ ﻋﻦ‬‫ّ‬
‫اﻷرﻗﺎم اﻟﻔﻌﻠﯿﺔ ﻟﻠﺤﺎﻻت ﺧﻮﻓًﺎ ﻣﻦ ﺧﺴﺎرة اﻻﺳﺘﺜﻤﺎرات اﻷﺟﻨﺒﯿﺔ‪.‬‬
‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ‬ ‫أن أﯾﺎ ﻣﻨﮭﻤﺎ ﻻ ﯾﻨﻄﻮي ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺒﺪال‬ ‫أودّ أن أﻗﺘﺮح ھﻨﺎ ﻧﻮﻋﯿﻦ ﻣﻦ اﻟﺤﻠﻮل‪ّ ،‬إﻻ ّ‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﻮﺣﯿﺪة اﻟﻤﺘﺎﺣﺔ ﺣﺎﻟﯿﺎ‪ .‬ﻧﺤﻦ ﻧﺤﺘﺎج ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ إﻟﻰ أن‬ ‫اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬ﻓﻜﻤﺎ ﻗﻠﺖُ ﺳﺎﺑﻘًﺎ‪ ،‬ھﻲ‬
‫اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ أﻗﻮى ﻟﺘﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﻟﺼﺎﻟﺢ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ اﻟﺘﻀﺎرب اﻟﻌﺮﺿﻲ ﺑﯿﻦ ﻣﺼﺎﻟﺢ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﻜﻮن‬
‫اﻟﺪول وﻣﻄﺎﻟﺒﺎت أو ﻗﺪرات اﻟﺪول اﻟﻘﻮﻣﯿﺔ‪ .‬ﻓﻜﯿﻒ ﻧﻔﻌﻞ ذﻟﻚ؟‬
‫ﺗﺘﻤﺜّﻞ إﺣﺪى اﻟﻄﺮق ﻓﻲ اﻟﺒﺪء ﺑﺎﻻﻋﺘﺮاف أﻧّﮫ ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺮ ّﺟﺢ ﻟﻠﺪول اﻟﻘﻮﻣﯿﺔ أن ﺗﻤﻨﺢ وﻛﺎﻟﺔ‬
‫دوﻟﯿﺔ اﻟﺴﻠﻄﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﯿﮭﺎ ﻟﻠﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﻰ اﻟﺪول اﻟﻘﻮﻣﯿﺔ ﻧﻔﺴﮭﺎ‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ إن ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺪول ﺗﺘﻤﺘّﻊ‬
‫ﺑﻜﺎﻣﻞ اﻟﺴﻠﻄﺔ‪ ،‬ﻓﻌﻠﯿﮭﺎ أن ﺗﺠﺪ طﺮﯾﻘﺔ ﻣﺎ ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﮭﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻤﺼﻠﺤﺔ اﻟﻤﺸﺘﺮﻛﺔ‪ .‬ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ إذا ﻟﻢ ﯾﻜﻦ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ أن ﺗﻤﻠﻲ ﻋﻠﻰ دوﻟﺔ ﻛﺒﺮى ﻣﺎ ﯾﺠﺐ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻓﻌﻠﮫ‪ ،‬ﻓﻌﻠﻰ اﻟﺪول اﻷﺧﺮى‬ ‫ّ‬ ‫ﺑﺈﻣﻜﺎن‬
‫أن ﺗﻔﻌﻞ ذﻟﻚ‪ .‬وھﻮ أﻣﺮ ﻗﺪ ﯾﻨﺠﺢ‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ وأﻧّﮭﻢ ﺟﻤﯿﻌًﺎ ﺷﺮﻛﺎء ﺗﺠﺎرﯾﻮن‪.‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻣﻦ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺮ ّﺟﺢ ﻟﺤﻜﻮﻣﺔ ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻤﻌﻨﻰ اﻟﺬي ﺗُﻔﮭﻢ ﻓﯿﮫ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت ﻋﺎدة‪ ،‬أن ﺗﻨﺠﺢ ﻓﻲ‬
‫ﻣﮭ ّﻤﺔ ﻛﮭﺬه‪ .‬إذ ﯾﻘﻮل ﻋﺎ ِﻟﻢ اﻟﺘﻌﻘﯿﺪ ﯾﺎﻧﯿﺮ ﺑﺎر ﯾﺎم إﻧّﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺼﺒﺢ اﻷﻧﻈﻤﺔ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﯿﺔ ﻣﻌﻘّﺪة ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن‬
‫رﺟﻼ(‪ ،‬ﺗﻔﺸﻞ ﻷﻧّﮫ ﻟﯿﺲ‬‫ً‬ ‫اﻟﻨﻈﻢ اﻟﮭﺮﻣﯿﺔ ﻗﺪﯾﻤﺔ اﻟﻄﺮاز‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﯾﺘﺮأّﺳﮭﺎ رﺟﻞ واﺣﺪ )ﻋﺎدة ﻣﺎ ﯾﻜﻮن‬
‫ﺳﺎ إﻟﻰ ﺷﺒﻜﺎت‬ ‫ﺗﺘﺤﻮل اﻟﺘﺴﻠﺴﻼت اﻟﮭﺮﻣﯿّﺔ أﺳﺎ ً‬
‫ّ‬ ‫ﺑﺈﻣﻜﺎن ﺷﺨﺺ واﺣﺪ اﻟﺴﯿﻄﺮة ﻋﻠﻰ ﻛ ّﻞ ﺷﻲء‪ .‬إذ‬
‫ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﺘﺼﺒﺢ ھﻲ ھﯿﺎﻛﻞ اﻟﺴﻠﻄﺔ اﻟﺤﻘﯿﻘﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﺠﺎﻻت ذات اﻻھﺘﻤﺎم اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‪ ،‬ﺑﺤﺴﺐ‬
‫اﻟﻜﺎﺗﺒﺔ وﺧﺒﯿﺮة اﻟﺤﻮﻛﻤﺔ آن ﻣﺎري ﺳﻠﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﻰ اﻷﻣﻮر اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻦ إدارﺗﮭﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬
‫ﺷﺒﻜﺎت اﻟﺨﺒﺮاء‪.‬‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‪ ،‬ﻧﺤﻦ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺷﺒﻜﺔ‪ .‬ﻟﺪﯾﻨﺎ اﻵن اﺟﺘﻤﺎع ﺳﻨﻮي ﺗﻤﻠﻲ ﻓﯿﮫ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ‬
‫ﻀﺎ ﻣﺠﻠﺲ رﻓﯿﻊ‬ ‫ّ‬
‫اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ﻣﺎ ﺗﺮﯾﺪ ﻣﻨﮭﺎ ﻓﻌﻠﮫ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻣﺎذا ﻟﻮ ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻨﺎ أﯾ ً‬ ‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫ﻣﺴﺘﻤﺮ ﻟﻠﺘﺼﺪّي ﻟﻠﺘﮭﺪﯾﺪات اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ ،‬وﯾﻤﻜﻨﮫ أن ﯾﻄﻠﺐ ﻣﻦ اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻤﺴﺘﻮى ﻣﻦ اﻟﺪول ﯾُﻌﻘﺪ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫اﻟﺘﺤﺮك ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺎﺋﻞ اﻟﻜﺒﯿﺮة‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺸﻜﻮك ﺣﻮل اﻷوﺑﺌﺔ اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ وﻏﯿﺮھﺎ ﻣﻦ اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ اﻟﺘﻲ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﻔﺮدﯾﺔ‬
‫ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺘﺠﺎوز آﺛﺎرھﺎ ﺑﻠﺪًا واﺣﺪًا؟ وﻣﺎذا ﻟﻮ ﻛﺎن ﯾﺘﻠﻘّﻰ اﻟﻤﺸﻮرة ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﺒﻜﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﻠﻤﺎء ﺗﺤﺖ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﻼﺟﺘﻤﺎع ﻓﻲ ﺣﺎﻻت اﻟﻄﻮارئ؟‬ ‫اﻟﻄﻠﺐ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻮھﺎ ّ‬

‫ﻄﺎ ﻋﻠﻰ ﺻﻌﯿﺪ‬ ‫ھﯿﻜﻼ أوﺳﻊ ﻹدارة اﻷﻣﺮاض‪ ،‬وﯾﺘﻮ ّﺧﻰ ﻧﮭ ًﺠﺎ ﻣﺘﺮاﺑ ً‬‫ً‬ ‫ﻀﺎ‬
‫ﯾﺮﯾﺪ ﺑﯿﻞ ﻏﯿﺘﺲ أﯾ ً‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﻨﻈﻤﺎت اﻟﻮطﻨﯿﺔ واﻹﻗﻠﯿﻤﯿﺔ واﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺮ ّﻛﺰ ﺟﻤﯿﻌﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﻗﺎﯾﺔ ﻣﻦ‬ ‫ﻋﺎﻟﻤﻲ‪ ،‬ﻣﻊ ﻣﺰﯾﺞ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺠﻮاﺋﺢ‪ ،‬وﺗﺸﺎرك ﻓﻲ "اﻷﻟﻌﺎب اﻟﺠﺮﺛﻮﻣﯿﺔ" ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﺸﺎرك اﻟﺠﯿﻮش ﻓﻲ أﻟﻌﺎب اﻟﺤﺮب‪ ،‬ﻟﺼﻘﻞ‬
‫ﺸﯿﺎت ﻓﻲ إطﺎر ﻣﺤﺎﻛﺎة اﻷوﺑﺌﺔ‪ .‬ورﺑّﻤﺎ ّ‬
‫ﯾﻌﺰز ذﻟﻚ ﻣﺰﯾﺪًا ﻣﻦ‬ ‫ﻣﮭﺎراﺗﮭﺎ ﻓﻲ اﻛﺘﺸﺎف واﺣﺘﻮاء اﻟﺘﻔ ّ‬
‫اﻻﻧﻔﺘﺎح ﺑﯿﻦ اﻟﺪول‪.‬‬
‫ﻻ ﯾﺠﺐ أن ﯾﻜﻮن ﺗﺼﻤﯿﻢ ﻧﻈﺎم ﯾﻌﻤﻞ ﻟﻠﻤﺼﻠﺤﺔ اﻟﻤﺸﺘﺮﻛﺔ ﺧﺎر ًﺟﺎ ﻋﻦ ﻗﺪراﺗﻨﺎ‪ ،‬إذ ّ‬
‫أن ذﻟﻚ‬
‫ﺑﺘﻌﺮﯾﻔﮫ ﯾﻔﯿﺪ اﻟﺠﻤﯿﻊ‪ .‬ﻓﺎﻟﻨﻈﺎم اﻟﺮاھﻦ اﻟﻘﺎﺋﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻘﻮق اﻟﺴﯿﺎدﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﻻ ﯾﻤﻜﻦ اﻟﻤﺴﺎس ﺑﮭﺎ ﻟﻠﺪول‬
‫ي ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻌﻘﻮﻟﺔ ﻻ ﯾﻌﻤﻞ ﻓﻲ ﻋﺎﻟﻢ ﺗﺘ ّﻢ ﻓﯿﮫ ﻣﺸﺎرﻛﺔ ﻣﺨﺎطﺮ‬ ‫اﻟﻘﻮﻣﯿﺔ )وﻻ ﺳﯿّﻤﺎ اﻟﺪول اﻟﻐﻨﯿﺔ( ﻓﻲ أ ّ‬
‫اﻟﻜﻮارث‪ .‬ﻓﺎﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﺘّﺼﻞ ﺑﺒﻌﻀﮫ ﺑﺸﺒﻜﺔ‪ ،‬وإدارة ﺷﺒﻜﺔ ﺑﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺷﺒﻜﺔ‪.‬‬

‫ﺛ ّﻤﺔ ﻧﻮع آﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﻠﻮل اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻟﻨﻈﺮ ﻓﯿﮭﺎ‪ .‬ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﻧﺘﺤﺪّث إﻟﻰ ﻣﺨﻀﺮﻣﯿﻦ ﻓﻲ‬
‫أن اﻟﺪول ﻟﻦ ﺗﺘﺨﻠّﻰ أﺑﺪًا ﻋﻦ ﺳﻠﻄﺘﮭﺎ اﻟﺴﯿﺎدﯾﺔ ﻷ ّ‬
‫ي وﻛﺎﻟﺔ دوﻟﯿﺔ‪ .‬إﺛﺒﺎﺗًﺎ‬ ‫اﻟﻮﻛﺎﻻت اﻟﺪوﻟﯿﺔ‪ ،‬ﺳﯿﺨﺒﺮوﻧﻨﺎ ّ‬
‫ﻟﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻣﺎ ﻋﻠﯿﻨﺎ ﺳﻮى اﻟﻨﻈﺮ إﻟﻰ ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﻋﺎم ‪ 2005‬ﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ‪ .‬إذ ﻣﻨﺤﺖ ﺗﻠﻚ اﻟﻠﻮاﺋﺢ‬
‫ي ﻣﺮض ﻗﺪ ﯾﺸ ّﻜﻞ ﺗﮭﺪﯾﺪًا دوﻟﯿًﺎ‪ ،‬إذا‬ ‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺻﻼﺣﯿﺔ ﺳﺆال دوﻟﺔ ﻣﺎ ﻋﻦ ﺗﻔ ّ‬
‫ﺸﻲ أ ّ‬ ‫ّ‬
‫ﺳﻤﻌَﺖ ﻋﻨﮫ ﻣﻦ ﻣﺼﺎدر أﺧﺮى‪ .‬ﻗﺒﻞ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﮭﺎ أن ﺗﺴﺄل ﺳﻮى ﻋﻦ ﺑﻌﺾ اﻷﻣﺮاض‪ ،‬وﻓﻘﻂ‬
‫ﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‬‫ّ‬ ‫ﻀﺎ‬
‫إذا ﺗ ّﻢ إﺧﺒﺎرھﺎ ﻋﻨﮭﺎ ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺤﻜﻮﻣﺔ اﻟﻤﻌﻨﯿّﺔ‪ .‬ﺗﺴﻤﺢ اﻟﻤﺮاﺟﻌﺔ أﯾ ً‬
‫ﺳﺎ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﺎ ّﻣﺔ‪ .‬اﺳﺘﻐﺮق اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻟﻘﺪر‬ ‫ﺸﻲ‪ ،‬إذا ﻛﺎن ﯾﺸ ّﻜﻞ أﺳﺎ ً‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺤﺪّث ﻋﻠﻨًﺎ ﻋﻦ اﻟﺘﻔ ّ‬
‫ّ‬
‫ﻣﻦ اﻟﺘﻨﺎزﻻت ﺣﺘّﻰ ﻋﺎم ‪ ،2005‬ﺑﻌﺪ ﺧﺮوج اﻟﺴﺎرس ﺗﻘﺮﯾﺒًﺎ ﻋﻦ اﻟﺴﯿﻄﺮة‪ .‬وﺣﺘّﻰ ذﻟﻚ ﺗﻄﻠﺐ‬
‫ﻣﻔﺎوﺿﺎت ﺷﺎﻗّﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻔﺶ ﻣﺮﺿﻲ ﻣﺒﺎﺷﺮة ﻣﺎ ﻟﻢ‬ ‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻻ ﺗﺰال ﻋﺎﺟﺰة ﻋﻦ اﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ﻓﻲ ٍ ّ‬‫ّ‬ ‫ّ‬
‫ﻟﻜﻦ‬
‫ﻋﮭﺎ اﻟﺪوﻟﺔ اﻟﻤﻌﻨﯿّﺔ ﻟﻠﻘﯿﺎم ﺑﺬﻟﻚ‪ .‬ﻟﮭﺬا اﻟﺴﺒﺐ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﺴﺘﻄﻊ اﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ﻓﻲ ادّﻋﺎء اﻟﺼﯿﻦ ّ‬
‫ﺑﺄن ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻟﻢ‬ ‫ﺗﺪ ُ‬
‫ﺗﻘﺮ ﺑﻜﯿﻦ ﺑﺬﻟﻚ ﻓﻲ ‪ 20‬ﯾﻨﺎﯾﺮ ‪ ،2020‬وﻟﻢ ﺗﺘﻤ ّﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺬھﺎب‬
‫ﯾﻜﻦ ﯾﻨﺘﺸﺮ ﻣﻦ ﺷﺨﺺ إﻟﻰ آﺧﺮ ﻗﺒﻞ أن ّ‬
‫إﻟﻰ اﻟﺼﯿﻦ ﻟﻠﺘﺤﻘﯿﻖ ﻓﻲ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻗﺒﻞ ﺷﮭﺮ ﻓﺒﺮاﯾﺮ‪.‬‬
‫ّ‬
‫اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ ﻓﻜﺮة ﻋ ّﻤﺎ ﻛﺎن ﯾﺠﺮي‪ .‬ﯾﻘﻮل ﺟﻮن ﻣﺎﻛﯿﻨﺰي ﻣﻦ‬ ‫ﻟﯿﺲ اﻷﻣﺮ ﻛﻤﺎ ﻟﻮ أﻧّﮫ ﻟﻢ ﯾﻜﻦ ﻟﺪى‬
‫ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻛﯿﺮﺗﻦ ﻓﻲ ﺑﯿﺮث‪ ،‬أﺳﺘﺮاﻟﯿﺎ‪ ،‬اﻟﺬي اﺣﺘ ّﻞ ﻻﺣﻘًﺎ ﻣﻨﺼﺐ ﻟﺠﻨﺔ اﻟﻄﻮارئ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻟﺪى‬
‫ي ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ي ﺗﻘﺎرﯾﺮ ﻋﻦ ﺣﺎﻻت أﺧﺮى أو أ ّ‬ ‫ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪" :‬ﻛﻨﺖ ﻗﻠﻘًﺎ ﻣﻦ ﻋﺪم ورود أ ّ‬
‫ﺸﻲ اﻟﻔﯿﺮوس ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺳﻠﻄﺎت ووھﺎن‬ ‫ﺣﻮل اﻧﺘﻘﺎل اﻟﻌﺪوى‪ ،‬وﻻ ﺳﯿّﻤﺎ ﺑﯿﻦ اﻟﺒﺸﺮ‪ ،‬ﺑﯿﻦ ﺗﺎرﯾﺦ إﻋﻼن ﺗﻔ ّ‬

‫ّ‬ ‫ّ‬
‫ﻓﻲ ‪ 31‬دﯾﺴﻤﺒﺮ و‪ 17‬ﯾﻨﺎﯾﺮ"‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﺴﺘﻄﻊ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﺘﺤﻘﯿﻖ ّإﻻ ﺑﺪﻋﻮة ﻣﻦ ﺑﻜﯿﻦ‪،‬‬
‫وﺑﻤﻮاﻓﻘﺘﮭﺎ ﻋﻠﻰ ﺟﻤﯿﻊ أﻋﻀﺎء اﻟﺒﻌﺜﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻌﺎھﺪة ﺟﺪﯾﺪة‬ ‫ّ‬ ‫ﻟﻦ ﯾﺘﻐﯿّﺮ ذﻟﻚ ﻣﺎ ﻟﻢ ﺗﻮاﻓﻖ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﻓﻲ‬
‫ﻛﻠّﯿًﺎ‪ ،‬أو رﺑّﻤﺎ ﺑﺮوﺗﻮﻛﻮل إﺿﺎﻓﻲ ﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ‪ .‬ﺑﺤﺴﺐ دﯾﻔﯿﺪ ھﯿﻤﺎن‪ ،‬ﺗﻌﺘﺒﺮ اﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﺼﺤﯿﺔ‬
‫اﻟﺪوﻟﯿﺔ ﻣﻠﺰﻣﺔ ﻗﺎﻧﻮﻧًﺎ‪ ،‬وﺗﺘﻄﻠّﺐ ﻣﻦ اﻟﺒﻠﺪان ﺗﺤﺴﯿﻦ ﻗﺪرﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ واﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎ ّﻣﺔ‪،‬‬
‫ﺸﻲ واﻟﺘﺼﺪّي ﻟﮭﺎ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﺷﺄﻧﮭﺎ ﺷﺄن ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻤﻌﺎھﺪات اﻟﺪوﻟﯿﺔ‪،‬‬ ‫وﺗﻘﯿﯿﻢ ﻗﺪرﺗﮭﺎ ﻋﻠﻰ اﻛﺘﺸﺎف ﺣﺎﻻت اﻟﺘﻔ ّ‬
‫ﻣﺎ ﻣﻦ طﺮﯾﻘﺔ ﻹﻧﻔﺎذھﺎ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ اﻹﻧﻔﺎذ ھﻮ طﺮﯾﻘﺔ إﻧﺠﺎز اﻟﻤﻌﺎھﺪات‪ ،‬ﺑﻞ اﻟﺘﺤﻘّﻖ‪ .‬ﻓﺜ ّﻤﺔ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ‬
‫ً‬
‫ﻣﺠﺎﻻ ﻣﺤﺪودًا ﻟﻠﻐﺎﯾﺔ ﻣﻦ اﻟﺴﯿﺎدة اﻟﻮطﻨﯿﺔ ﺑﺎﺳﻢ اﻷﻣﻦ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ‪.‬‬ ‫ﻣﻌﺎھﺪات وﺿﻌﺖ ﻓﯿﮭﺎ اﻟﺒﻠﺪان ﺟﺎﻧﺒًﺎ‬
‫وﻟﺪﯾﻨﺎ ﺣﺎﻟﯿﺎ ﻣﺎدّة ﺗﺤﻜﻢ اﻟﻤﻮادّ اﻟﻨﻮوﯾﺔ‪ ،‬وأﺧﺮى ﻟﻸﺳﻠﺤﺔ اﻟﻜﯿﻤﯿﺎﺋﯿﺔ‪ ،‬وﺛﺎﻟﺜﺔ ﺗﺘﻌﻠّﻖ ﺑﻄﺒﻘﺔ اﻷوزون‪.‬‬
‫ي ﯾﻮراﻧﯿﻮم أو‬
‫ھﻜﺬا‪ ،‬ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ أﻋﻀﺎء ﻣﻌﺎھﺪة ﻋﺪم اﻧﺘﺸﺎر اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻨﻮوﯾﺔ اﻹﻋﻼن ﻋﻦ أ ّ‬
‫ي ﻣﻨﮭﺎ إﻟﻰ اﻷﺳﻠﺤﺔ‪،‬‬ ‫ﺑﻠﻮﺗﻮﻧﯿﻮم ﯾﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﮫ ﻟﺼﻨﻊ اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻨﻮوﯾﺔ‪ ،‬واﻹﺛﺒﺎت أﻧّﮭﻢ ﻟﻢ ّ ِ‬
‫ﯾﺤﻮﻟﻮا أ ّ‬
‫وأن ﯾُﺨﻀﻌﻮا ذﻟﻚ ﻟﻌﻤﻠﯿّﺎت ﺗﻔﺘﯿﺶ ﻟﻠﺘﺤﻘّﻖ ﻣﻦ ﺻ ّﺤﺘﮫ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻮﻛﺎﻟﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ ّ‬
‫اﻟﺬرﯾﺔ‪ .‬وﻗﺪ‬
‫ﻣﺮﺗﯿﻦ وﻓﺮﺿﺖ ﻧﻈﺎم ﺗﻔﺘﯿﺶ ﻛﺎن ﯾﻤﻨﻌﮭﺎ ﻣﻦ ﺗﺨﺼﯿﺐ اﻟﻜﺜﯿﺮ‬ ‫ﺗﻐﺶ ّ‬
‫ّ‬ ‫ﻗﺒﻀﺖ اﻟﻮﻛﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ إﯾﺮان وھﻲ‬
‫ﻣﻦ اﻟﯿﻮراﻧﯿﻮم ‪ -‬ﺣﺘّﻰ ﻧﺴﻒ دوﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮاﻣﺐ اﻻﺗّﻔﺎق ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ .2018‬وﻣﻊ ّ‬
‫أن اﻟﻘﻮى اﻟﻨﻮوﯾﺔ اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ‬
‫أن أرﺑﻊ دول اﻛﺘﺴﺒﺖ اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻨﻮوﯾﺔ‬ ‫اﻟﺨﻤﺲ ﻟﻢ ﺗﺘﺨ ﱠﻞ ﻋﻦ أﺳﻠﺤﺘﮭﺎ ﻛﻤﺎ وﻋﺪت ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺎھﺪة‪ ،‬وﻣﻊ ّ‬
‫ﻣﻐﻤﻮرا ﺑﺎﻟﻤﻮادّ‬
‫ً‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﺎھﺪة‪ّ ،‬إﻻ أﻧّﮫ ﺑﺤﺴﺐ ﻣﺎ ﻗﺎﻟﮫ ﻟﻲ ﺧﺒﺮاء اﻷﺳﻠﺤﺔ‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﯿﺲ‬
‫واﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻨﻮوﯾﺔ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺑﺪا ﻋﻨﺪﻣﺎ دﺧﻠﺖ اﻟﻤﻌﺎھﺪة ﺣﯿّﺰ اﻟﺘﻨﻔﯿﺬ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪.1970‬‬

‫ﺗﺤﻈﺮ اﺗّﻔﺎﻗﯿﺔ اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻜﯿﻤﯿﺎﺋﯿﺔ ﻟﻌﺎم ‪ 1997‬ﺻﻨﻊ أو ﺗﺨﺰﯾﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ‬
‫ي ﻣﺎدة ﻛﯿﻤﯿﺎﺋﯿﺔ ﻛﺴﻼح‪ .‬وﺗﻌﻠﻦ اﻟﺪول اﻷﻋﻀﺎء ‪ -‬ﺟﻤﯿﻌﮭﺎ‬ ‫ﻏﺎز اﻷﻋﺼﺎب‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﺗﺤﻈﺮ اﺳﺘﺨﺪام أ ّ‬
‫ي َﻣﺮاﻓﻖ ﻟﺪﯾﮭﺎ ﻟﺼﻨﻊ أﺷﯿﺎء‬ ‫ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء إﺳﺮاﺋﯿﻞ‪ ،‬وﻣﺼﺮ‪ ،‬وﻛﻮرﯾﺎ اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﺔ‪ ،‬وﺟﻨﻮب اﻟﺴﻮدان ‪ -‬ﻋﻦ أ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ ﺣﻈﺮ اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻜﯿﻤﯿﺎﺋﯿﺔ )‪ (OPCW‬أﻧّﮭﺎ ﻟﯿﺴﺖ ﻛﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﯾﺘﺤﻘّﻘﻮن ﻣﻦ‬ ‫ﻛﮭﺬه‪ ،‬وﯾﺘﺄ ّﻛﺪ ﻣﻔﺘّﺸﻮ ّ‬
‫اﻟﻤﺼﺎﻧﻊ اﻟﻜﯿﻤﯿﺎﺋﯿﺔ اﻟﻌﺎدﯾﺔ‪ .‬وﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ اﻟﺜﻐﺮات اﻟﺘﻲ ﯾﺸﺘﻤﻞ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺤﻘّﻖ‪ّ ،‬إﻻ أﻧّﮫ ﻧﺠﺢ‬
‫أن ﻧﺰع ﺳﻼح ﺳﻮرﯾﺎ اﻟﻜﯿﻤﯿﺎﺋﻲ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ 2013‬ﯾﻀﻌﻒ ﻋﻠﻰ اﻷرﺟﺢ‪ .‬وﻛﺎن‬ ‫ﻋﻤﻮ ًﻣﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫ﻀﺎ ﺑﻤﻌﺎھﺪة ﻣﺸﺎﺑﮭﺔ ﻟﺤﻈﺮ اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﺒﯿﻮﻟﻮﺟﯿﺔ أن ﺗﻜﻮن ﻣﺠ ّﮭﺰة ﺑﺒﺮوﺗﻮﻛﻮل ﻟﻠﺘﺤﻘّﻖ‬ ‫ﯾُﻔﺘﺮض أﯾ ً‬
‫أن اﻻﺗﻔﺎﻗﯿﺔ ﻻ ﺗﺰال ﻗﺎﺋﻤﺔ‪ّ ،‬إﻻ أﻧّﮭﺎ ﻏﯿﺮ‬
‫ﯾﻔﺮض ﻋﻤﻠﯿّﺎت ﺗﻔﺘﯿﺶ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺨﺘﺒﺮات اﻟﺒﯿﻮﻟﻮﺟﯿﺔ‪ .‬وﻣﻊ ﻣﻦ ّ‬
‫ﻓﺎﻋﻠﺔ ﻣﻦ دون ذﻟﻚ اﻟﺒﺮوﺗﻮﻛﻮل‪ ،‬اﻟﺬي ﻧﺴﻔﺘﮫ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة ﻓﻲ ﻋﺎم ‪.2001‬‬

‫اﻟﺤﻖ ﻟﺸﺨﺺ‬‫ّ‬ ‫ﯾﻌﺘﺒﺮ اﻟﺘﺠﺪﯾﺪ اﻟﺤﻘﯿﻘﻲ اﻟﺬي اﻧﻄﻮت ﻋﻠﯿﮫ اﺗّﻔﺎﻗﯿﺔ اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻜﯿﻤﯿﺎﺋﯿﺔ ھﻮ ﻣﻨﺤﮭﺎ‬
‫ﻣﺎ ﺑﺎﺗّﮭﺎم دوﻟﺔ ﻋﻀﻮ ﺑﻌﺪم اﻹﻋﻼن ﻋﻦ ﺳﻼح ﻛﯿﻤﯿﺎﺋﻲ ﻟﺪﯾﮭﺎ‪ ،‬أو اﺳﺘﺨﺪام ﺳﻼح ﻛﯿﻤﯿﺎﺋﻲ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ‬
‫اﻟﻤﺸﺎرﻛﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺎھﺪة ﻋﻠﻰ إﻣﻜﺎﻧﯿﺔ‬
‫ِ‬ ‫ﻏﯿﺮ ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ‪ ،‬وطﻠﺐ إﺟﺮاء ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺗﻔﺘﯿﺶ ﻓﺠﺎﺋﯿّﺔ‪ .‬وواﻓﻘﺖ اﻟﺪول‬
‫ّ‬
‫اﻟﺤﻖ ﻓﻲ اﻟﺮﻓﺾ‪،‬‬ ‫ي ﻣﻜﺎن" ﻣﻦ دون أن ﯾﻜﻮن ﻟﺪﯾﮭﺎ‬ ‫ي وﻗﺖ وﻓﻲ أ ّ‬ ‫إﺟﺮاء ﻋﻤﻠﯿﺎت ﺗﻔﺘﯿﺶ "ﻓﻲ أ ّ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ ،‬اﻟﺘﻲ أﺻﺪرت ﻗﺎﻧﻮﻧًﺎ ﯾﺴﻤﺢ ﻟﮭﺎ ﺑﺎﻟﺮﻓﺾ‪ .‬وﻟﻢ ﯾﺴﺒﻖ ﻷﺣﺪ أن طﻠﺐ إﺟﺮاء‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ ﺣﻈﺮ اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻜﯿﻤﯿﺎﺋﯿﺔ ﺑﺘﺪﻣﯿﺮ اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻜﯿﻤﯿﺎﺋﯿﺔ اﻟﺴﻮرﯾﺔ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬ ‫ﺗﻔﺘﯿﺶ ﻓﺠﺎﺋﻲ‪ ،‬ﻣﻊ ّ‬
‫أن ﻗﯿﺎم‬
‫ﻋﺎﻣﻲ ‪ 2014-2013‬ﻛﺎن ﯾﺸﺒﮫ ﻛ ّﻞ ﺷﻲء ّإﻻ اﺳﻤﮫ‪ .‬وﻓﻲ ﻧﻮع آﺧﺮ ﻣﻦ اﻟﺮﻗﺎﺑﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﻠﻮك اﻟﺴﯿّﺊ‪،‬‬
‫ﻓﻘﺪ ﺳﻤﺢ ﺑﺮوﺗﻮﻛﻮل ﻣﻮﻧﺘﺮﯾﺎل ﻟﻌﺎم ‪ 1987‬ﻟﻠﻤﻌﺎھﺪة اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻈﺮ اﻟﻤﻮادّ اﻟﻜﯿﻤﯿﺎﺋﯿﺔ اﻟﻤﺪ ّﻣﺮة ﻟﻄﺒﻘﺔ‬
‫اﻷوزون اﻟﻮاﻗﯿﺔ ﻟﻸرض ﻟﻠﺪول اﻷﻋﻀﺎء ﺑﻔﺮض ﻋﻘﻮﺑﺎت ﺗﺠﺎرﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺪول اﻟﻤﺨﺎﻟﻔﺔ‪ .‬وﻣﻊ ّ‬
‫أن ذﻟﻚ‬
‫أن ھﺬا اﻟﺘﮭﺪﯾﺪ ﻓﻲ ﻣﺤﻠّﮫ‪.‬‬ ‫ﻟﻢ ﯾﺤﺪث ّ‬
‫ﻗﻂ‪ّ ،‬إﻻ أﻧّﻨﺎ اﺗّﻔﻘﻨﺎ ﺟﻤﯿﻌًﺎ‪ ،‬وﻟﻮ ّ‬
‫ﻟﻤﺮة واﺣﺪة‪ ،‬ﻋﻠﻰ ّ‬

‫ﺳﺠﻼت ﻏﯿﺮ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ إﻟﻰ ﺣﺪّ ﻣﺎ‪ّ ،‬إﻻ أﻧّﮭﺎ‬ ‫ّ‬ ‫أن ھﺬه اﻟﻤﻌﺎھﺪات ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪﯾﮭﺎ‬‫ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ّ‬
‫"ﻣﻌﯿﺎرا" ﺿﺪّ ھﺬه اﻷﺳﻠﺤﺔ واﻟﻤﻮادّ اﻟﻜﯿﻤﯿﺎﺋﯿﺔ‪ :‬ﻟﻘﺪ اﺗّﻔﻘﻨﺎ‬
‫ً‬ ‫ﺳﺴﺖ ﻋﻠﻰ اﻷﻗ ّﻞ ﻣﺎ ﯾﺴ ّﻤﯿﮫ ﺧﺒﺮاء اﻷﺳﻠﺤﺔ‬‫أ ّ‬
‫ﺟﻤﯿﻌًﺎ ﻋﻠﻰ أﻧّﮫ ﻻ ﯾﻔﺘﺮض ﺑﻨﺎ أن ﻧﻤﺘﻠﻜﮭﺎ‪ .‬ﯾﻘﻮل أﻣﯿﺶ أداﻟﺠﺎ ﻣﻦ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺟﻮﻧﺰ ھﻮﺑﻜﻨﺰ‪" :‬ﯾﺠﺐ أن‬
‫ﻣﻌﯿﺎرا ﻋﺎﻟﻤﯿًﺎ ﺑﻄﺮﯾﻘﺔ ﻣﺎ"‪ ،‬ﻣﻦ دون اﻹﺑﻼغ اﻟﻜﺎﻣﻞ‬ ‫ً‬ ‫ﯾﺼﺒﺢ ﻋﺪم اﻟﺴﻤﺎح ﻟﻸﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﺑﺎﻟﺘﻔﺎﻗﻢ‬
‫ﻋﻨﮭﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻔﺶ ﻣﺮﺿﻲ ﻣﺜﯿﺮ ﻟﻠﻘﻠﻖ‪ ،‬وھﻲ اﻟﻠﻮاﺋﺢ‬ ‫ي ٍّ‬ ‫ﻟﺪﯾﻨﺎ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻣﻌﺎھﺪة ﺗُﻠﺰم اﻟﺪول ﺑﺎﻹﻋﻼن ﻋﻦ أ ّ‬
‫اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻣﻦ ﺷﺄن اﻟﺘﺤﻘّﻖ أن ﯾﺠﻌﻠﮭﺎ ﻓﺎﻋﻠﺔ ﺣﻘﺎ‪ .‬ﺣﺘّﻰ إﻧّﮫ ﻟﺪﯾﻨﺎ وﻛﺎﻟﺔ ﺗﺤﻘّﻖ ﺟﺎھﺰة‪ ،‬أﻻ‬
‫ﺸﯿﺎت ﺳﺘﻜﻮن ﻟﮫ دﯾﻨﺎﻣﯿﻜﯿﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﻋﻦ‬ ‫أن اﻟﺘﺤﻘّﻖ ﻣﻦ اﻟﺘﻔ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ .‬ﻏﯿﺮ ّ‬ ‫ّ‬ ‫وھﻲ‬
‫ﻣﻌﺎھﺪة اﻷﺳﻠﺤﺔ‪ .‬ﻓﻔﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ ،‬ﻣﻦ اﻟﻤﻔﺘﺮض أن ﺗﻜﻮن اﻟﺪوﻟﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻤﻠﻚ أﺳﻠﺤﺔ ﻣﺤﻈﻮرة ﻗﺪ ﺣﺼﻠﺖ‬
‫ّ‬
‫اﻟﺤﻆ أو اﻟﻤﻮﻗﻊ‬ ‫وﺗﺨﻄﻂ ﻻﺳﺘﺨﺪاﻣﮭﺎ‪ ،‬وﻟﻮ ﻛﺘﮭﺪﯾﺪ وﺣﺴﺐ‪ .‬ﺑﺎﻟﻤﻘﺎﺑﻞ‪ ،‬ﻣﻦ ﺷﺄن ﺳﻮء‬ ‫ّ‬ ‫ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻋﻤﺪًا‬
‫ﺸﻲ ﻣﺮض ﻓﻲ دوﻟﺔ ﻣﺎ‪ .‬وﻋﺎدة‪ ،‬ﻻ ﯾﻜﻮن ﻟﺪى اﻟﺪوﻟﺔ اﻟﻨﯿّﺔ ﺑﺈطﻼﻗﮫ‬ ‫اﻟﺠﻐﺮاﻓﻲ اﻟﺼﻌﺐ أن ﯾﻜﻮن ﺳﺒﺒًﺎ ﻟﺘﻔ ّ‬
‫ي ﺣﺎل‪ ،‬ﻓﻲ رﺣﻠﺔ اﻟﻄﯿﺮان‬ ‫وﻟﻜﻦ اﻟﻔﯿﺮوس ﺳﯿﺼﻞ إﻟﻰ اﻟﺒﻠﺪان اﻷﺧﺮى ﻋﻠﻰ أ ّ‬ ‫ّ‬ ‫ﻋﻠﻰ أﺣﺪ أﻋﺪاﺋﮭﺎ‪،‬‬
‫اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‪ .‬ﻓﯿﻜﻮن اﻟﻤﻔﺘّﺸﻮن ﻓﻲ ھﺬه اﻟﻈﺮوف أﺻﺪﻗﺎء ﻻ أﻋﺪاء‪.‬‬

‫ﻋﻠﻰ ﻏﺮار ﻣﻌﺎھﺪات اﻷﺳﻠﺤﺔ‪ ،‬ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﻄﻠﺐ اﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ ﻣﻦ اﻟﺪول اﻹﻋﻼن‬
‫ﻋﻦ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ اﻟﺘﻲ ﺗُﻜﺘﺸﻒ ﻋﻠﻰ أراﺿﯿﮭﺎ‪ ،‬وذﻟﻚ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻷﻣﻮر طﺒﯿﻌﯿﺔ‪ ،‬وﻋﻠﻰ‬
‫ﺷﻜﻼ ﻣﻦ أﺷﻜﺎل اﻟﺘﺤﻘّﻖ‬‫ﺸﻲ ﻣﺮض ﻣﻘﻠﻖ‪ .‬ﺛ ّﻢ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻌﻤﻠﯿّﺎت اﻟﺘﻔﺘﯿﺶ أن ﺗﺠﺮي ً‬ ‫ﻧﺤﻮ طﺎرئ ﻓﻲ ﺣﺎل ﺗﻔ ّ‬
‫ي أﻣﺮاض‪.‬‬ ‫ﺸﻲ ﻟﺪﯾﮭﺎ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ ﺧﺎﻟﯿﺔ ﻣﻦ أ ّ‬ ‫ﻣ ّﻤﺎ أﻓﺎدت ﺑﮫ اﻟﺪول ﻋﻦ اﻟﻤﺮض اﻟﻤﺘﻔ ّ‬
‫أن أﻧﻈﻤﺘﮭﺎ اﻟﻤﺤﻠّﯿﺔ‬
‫ﻣﺜﯿﺮا ﻟﻠﻘﻠﻖ‪ ،‬ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﺘﺄ ّﻛﺪ ﻣﻦ ّ‬
‫ً‬ ‫وﻟﺘﺼﺪﯾﻖ إﻋﻼن دوﻟﺔ ﻣﺎ أﻧّﮭﺎ ﻻ ﺗﺆوي ﻣﺮ ً‬
‫ﺿﺎ‬
‫ﻗﺎدرة ﻋﻠﻰ اﻛﺘﺸﺎف اﻷﻣﺮاض ﻓﻲ ﺣﺎل وﺟﻮدھﺎ‪.‬‬
‫ﺴِﻠﻢ‪ .‬ﺛ ّﻤﺔ ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ ﻧﻮع ﻣﺸﺎﺑﮫ ﻣﻦ‬‫ھﺬا ﯾﻌﻨﻲ اﻟﺘﺤﻘّﻖ ﻣﻦ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﻓﻲ ﺑﻠﺪ ﻣﺎ ﻓﻲ وﻗﺖ اﻟ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ‪ً .‬‬
‫ﻣﺜﻼ‪ ،‬إذا أﻋﻠﻨﺖ‬ ‫ّ‬ ‫اﻟﺘﺤﻘّﻖ ﻓﻲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﺳﺘﺌﺼﺎل ﺷﻠﻞ اﻷطﻔﺎل‪ ،‬ﺗﺸﺎرك ﻓﯿﮫ‬
‫ي ﺣﺎﻻت ﺷﻠﻞ ﻧﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ ﺷﻠﻞ اﻷطﻔﺎل‪ ،‬ﻓﯿﺘﻌﯿّﻦ ﻋﻠﯿﮭﺎ أن ﺗﻜﻮن ﻗﺪ‬ ‫إﺣﺪى اﻟﺪول أﻧّﮭﺎ ﻟﻢ ﺗﻌﺜﺮ ﻋﻠﻰ أ ّ‬
‫وﺟﺪت ﻋﺪد ﺣﺎﻻت اﻟﺸﻠﻞ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ ﺑﺸﻠﻞ اﻷطﻔﺎل اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻮﻗّﻌﮭﺎ ﻋﺎدة ﺑﯿﻦ ﺳ ّﻜﺎﻧﮭﺎ‪ ،‬وھﻜﺬا ﻧﻌﻠﻢ‬
‫أﻧّﮭﺎ ﺑﺤﺜﺖ ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎفٍ ‪ .‬وﻣﻦ ﺷﺄن ھﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﻷﻧﻈﻤﺔ أن ﯾﻤ ّﻜﻦ اﻟﺪول اﻟﻔﻘﯿﺮة ﻓﻲ اﻟﻨﮭﺎﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻤﺴﺎﻋﺪة‬
‫اﻟﺪول اﻟﻐﻨﯿﺔ‪ ،‬ﻣﻦ ﺗﻄﻮﯾﺮ أﻧﻈﻤﺔ ﻣﺮاﻗﺒﺔ اﻷﻣﺮاض اﻟﺘﻲ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ أن ﻧﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﯿﮭﺎ ﺟﻤﯿﻌًﺎ‪.‬‬
‫ﺸﻲ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا اﻟﻄﯿﻮر ‪ H5N1‬ﻓﻲ ﺟﻤﯿﻊ أراﺿﯿﮭﺎ‪،‬‬ ‫أﻗﺮت اﻟﺼﯿﻦ ﺑﺘﻔ ّ‬
‫ﻓﻲ ﻋﺎم ‪ ،2004‬وﺑﻌﺪ أن ّ‬
‫ﻛﺘﺒﺖُ ﻟﻨﯿﻮ ﺳﺎﯾﻨﺘﺴﺖ أﻧّﻨﺎ ﯾﺠﺐ أن "ﻧﺒﺪأ ﺑﻤﻜﺎﻓﺤﺔ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﺑﺎﻟﻄﺮﯾﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﻧﻜﺎﻓﺢ ﺑﮭﺎ اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻨﻮوﯾﺔ‬
‫أو اﻟﻤﻮادّ اﻟﻜﯿﻤﯿﺎﺋﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻨﻔﺪ طﺒﻘﺔ اﻷوزون"‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻤﺨﺎطﺮ أﻛﺒﺮ‪ .‬وﻗﺪ ﺗﺎﺑﻌﺖُ ﻗﺎﺋﻠﺔ‪،‬‬
‫ﺗﺤﻮل ھﺬه اﻹﻧﻔﻠﻮﻧﺰا إﻟﻰ ﺟﺎﺋﺤﺔ‪" ،‬ﺳﺘﻜﻮن اﻟﻜﻠﻔﺔ اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ واﻟﺨﺴﺎﺋﺮ اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ‬ ‫ّ‬ ‫إﻧّﮫ ﻓﻲ ﺣﺎل‬
‫واﻟﺨﺴﺎﺋﺮ ﻓﻲ اﻷرواح ھﺎﺋﻠﺔ‪ .‬ﻟﺬا ﻻ ﺑﺪّ ﻣﻦ ﻋﻘﺪ ﻣﻌﺎھﺪة ﺣﻮل ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض"‪.‬‬
‫ً‬
‫أن اﺗّﻔﺎﻗًﺎ ﻛﮭﺬا ﺳﯿﻜﻮن ھﻮ اﻟﺤ ّﻞ‪ ،‬ورﺑّﻤﺎ ﺗﺠﻌﻠﮫ‬
‫ﻋﺎ ّ‬
‫ﺑﻌﺪ ﻣﺮور ﺳﻨﻮات ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ‪ ،‬أﻧﺎ أﻛﺜﺮ اﻗﺘﻨﺎ ً‬
‫أن اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ھﻲ‬‫أﻣﺮا ﻣﻤﻜﻨًﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻌﯿﺪ اﻟﺴﯿﺎﺳﻲ‪ .‬ﻓﻘﺪ أﺛﺒﺖ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺑﻮﺿﻮح ّ‬ ‫أﻧﻘﺎض ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ً 19-‬‬
‫ي ﺳﻼح ﻛﯿﻤﯿﺎﺋﻲ ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪،‬‬ ‫ﺗﺪﻣﯿﺮا ﻟﻌﺪد أﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻟﺒﻠﺪان ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺪى اﻟﻄﻮﯾﻞ ﻣﻦ أ ّ‬
‫ً‬ ‫أﻛﺜﺮ‬
‫ي ﻣﻜﺎن" ﻹﺛﺒﺎت ﻋﺪم اﻣﺘﻼﻛﮭﺎ ﻟﻸﺳﻠﺤﺔ‬ ‫ي وﻗﺖ وأ ّ‬ ‫ﻓﻘﺪ واﻓﻘﺖ اﻟﺪول ﻋﻠﻰ إﺟﺮاء ﻋﻤﻠﯿّﺎت ﺗﻔﺘﯿﺶ "ﻓﻲ أ ّ‬
‫ي وﻗﺖ‬‫ﻀﺎ‪ .‬ﻟﻜﻦ ﻣﻦ ﺷﺄن اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ أن ﺗ َﻈﮭﺮ ﻓﻲ أ ّ‬ ‫اﻟﻜﯿﻤﯿﺎﺋﯿﺔ واﻟﺘﺄ ّﻛﺪ ﻣﻦ ّ‬
‫أن ﺟﺎراﺗﮭﺎ ﻻ ﺗﻤﻠﻚ أﯾﺎ ﻣﻨﮭﺎ أﯾ ً‬
‫ع اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﺬي ﯾﻤﻜﻦ‬ ‫ي ﻣﻜﺎن‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﯾﺠﻌﻞ ﻣﻦ ﻋﻤﻠﯿّﺎت اﻟﺘﻔﺘﯿﺶ اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﻮاﻛﺐ ذﻟﻚ اﻟﺪﻓﺎ َ‬ ‫وﻓﻲ أ ّ‬
‫ي ﺑﻠﺪ أن ﯾﺜﻖ ﺑﮫ ﺣﻘﺎ‪.‬‬‫ﻷ ّ‬
‫أن اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻗﺪ ﺳﺌﻢ ﻣﻦ‬‫ﻋﺮﺿﺖ اﻟﻔﻜﺮة ﻋﻠﻰ ﻋﺪد ﻣﻦ ﺧﺒﺮاء اﻷﺳﻠﺤﺔ‪ ،‬ﻓﻘﺎﻟﻮا إﻧّﮭﻢ ﯾﺸﻌﺮون ّ‬
‫وأن اﻟﺘﻌﺎون "ﻣﺘﻌﺪّد اﻷطﺮاف" ﺑﯿﻦ اﻟﺪول ﻟﻢ ﯾﻌﺪ راﺋ ًﺠﺎ‪ .‬ﻟﻜﻨّﻨﺎ ﻧﻮاﺟﮫ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻣﺘﻌﺪّدة‬ ‫اﻟﻤﻌﺎھﺪات‪ّ ،‬‬
‫اﻟﻤﺠﺮدة ﻟﻠﺴﯿﺎدة اﻟﻮطﻨﯿﺔ أن ﺗﺤﻔﺰ اﻟﻤﻔﺎوﺿﯿﻦ‬
‫ّ‬ ‫اﻷطﺮاف‪ ،‬واﻷﻣﻮر اﻟﺮاﺋﺠﺔ ﺗﺘﻐﯿّﺮ‪ .‬ﻓﻤﻦ ﺷﺄن اﻟﻤﻔﺎھﯿﻢ‬
‫ﻓﻲ اﻟﻤﻌﺎھﺪات ﻓﻲ ﻏﺮف اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﺎت ﻓﻲ ﺟﻨﯿﻒ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻓﻲ اﻟﺘﻄﺒﯿﻖ‪ ،‬وﻣﻊ وﺟﻮد ﻣﺮض ﻣﺠﮭﻮل ﯾﮭﺪّد‬
‫ي دوﻟﺔ أن ﺗﺒﺪو ﻏﯿﺮ ﻣﻨﻄﻘﯿﺔ ﻟﺸﺮﻛﺎﺋﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﻮق اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﺣﯿﺎل أﻣﺮ ﻗﺪ ﯾﮭﺪّد اﻟﺠﻤﯿﻊ‪.‬‬ ‫اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬ﻻ ﺗﺮﯾﺪ أ ّ‬
‫ﻣﻨﻈﻤﺔ اﻟﺼ ّﺤﺔ اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ اﻟﺪﺧﻮل ﻟﻠﺘﺤﻘﯿﻖ‪ ،‬ورﻓﻀﺖ ﺗﻠﻚ‬ ‫ّ‬ ‫ﺸﻰ ﻣﺮض ﻓﻲ دوﻟﺔ ﻣﺎ‪ ،‬وطﻠﺒﺖ‬ ‫ﻓﺈذا ﺗﻔ ّ‬
‫اﻟﺪوﻟﺔ‪ ،‬ﻓﻜﯿﻒ ﺳﯿﺒﺪو ذﻟﻚ؟‬
‫ﻀﺎ ﻓﻲ ﺗﺠﻨّﺐ أﻟﻌﺎب اﻟﻠﻮم اﻟﻤﺤﺘﻮﻣﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻠﻌﺒﮭﺎ‬ ‫ﻣﻦ ﺷﺄن ھﺬا اﻟﺘﺮﺗﯿﺐ أن ﯾﺴﺎﻋﺪﻧﺎ أﯾ ً‬
‫اﻟﺤﻜﻮﻣﺎت ﻓﻲ ﻣﺎ ﯾﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻷﻣﺮاض‪ .‬ﻓﮭﺬا ﺳﯿﻤﻨﺢ اﻟﺪوﻟﺔ ﻓﺮﺻﺔ ﻟﻠﺪﻓﺎع ﻋﻦ ﻧﻔﺴﮭﺎ ﺿﺪّ اﻻﺗّﮭﺎﻣﺎت‬
‫ﺑﺈﻓﻼت ﻣﺮض ﻣﻘﻠﻖ ﻣﻦ أﺣﺪ ﻣﺨﺘﺒﺮاﺗﮭﺎ أو‪ ،‬ﻣﻦ وﺟﮭﺔ ﻧﻈﺮ اﻟﺪول اﻟﻤﺠﺎورة‪ ،‬ﻓﺮﺻﺔ ﻟﻠﺘﺤﻘّﻖ ﻣ ّﻤﺎ إذا‬
‫ﻛﺎن ذﻟﻚ ﻗﺪ ﺣﺪث ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ أم ﻻ‪ .‬وﻣﻦ ﺷﺄن اﺣﺘﻤﺎل اﻟﺨﻀﻮع ﻟﻠﺘﻔﺘﯿﺶ أن ﯾﺠﻌﻞ ﺣﺎﻻت اﻹﻓﻼت ھﺬه أﻗ ّﻞ‬
‫اﺣﺘﻤﺎﻻ‪ .‬وﻗﺪ ﺗﻨﺎوﻟﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻔﺼﻞ ‪ 6‬ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض اﻟﺨﻄﺮة اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺼﺒﺢ أﻛﺜﺮ أﻣﺎﻧًﺎ إذا ﻣﺎ ﺧﻀﻌﺖ‬ ‫ً‬
‫ﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ دوﻟﯿﺔ ﺷﻔّﺎﻓﺔ‪ ،‬وھﻲ ﻣﺴﺄﻟﺔ ﯾﻤﻜﻦ أن ﺗﺸ ّﻜﻞ ﺟﺰ ًءا ﻣﻦ ھﺬه اﻟﻤﻌﺎھﺪة‪.‬‬

‫إﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻻ ﺗﻘﻮم ﻛ ّﻞ اﻟﻤﻌﺎھﺪات ﻋﻠﻰ ﺣﻤﻞ ﻋﺼﺎ اﻟﺘﮭﺪﯾﺪ‪ ،‬ﺑﻞ ھﻲ ﻣﻠﯿﺌﺔ أﯾ ً‬
‫ﻀﺎ‬
‫ﺑﺎﻟﻤﻐﺮﯾﺎت‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﺗﻌ ّﮭﺪ اﻟﺪول اﻟﻐﻨﯿﺔ ﻓﻲ اﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﺼ ّﺤﯿﺔ اﻟﺪوﻟﯿﺔ ﺑﻤﺴﺎﻋﺪة اﻟﺪول اﻟﻔﻘﯿﺮة ﻋﻠﻰ ﻣﺮاﻗﺒﺔ‬
‫اﻷﻣﺮاض‪ ،‬وﺗﻌ ّﮭﺪات اﻟﺪول اﻟﻐﻨﯿﺔ ﻓﻲ ﻣﻌﺎھﺪات اﻷﺳﻠﺤﺔ اﻟﻨﻮوﯾﺔ واﻟﺒﯿﻮﻟﻮﺟﯿﺔ واﻟﻜﯿﻤﯿﺎﺋﯿﺔ ﺑﻤﺴﺎﻋﺪة‬
‫اﻟﺪول اﻟﻔﻘﯿﺮة ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻘﻨﯿﺎت ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻤﻲ‪ .‬ﻓﻲ ﻣﻌﺎھﺪات اﻷﺳﻠﺤﺔ ھﺬه‪ ،‬ﯾﺠﺮي أﻋﻀﺎء‬
‫اﻟﻤﻌﺎھﺪة ﺗﻤﺎرﯾﻦ ﻟﺒﻨﺎء اﻟﺜﻘﺔ‪ ،‬ﯾﻘﻮم ﻓﯿﮭﺎ ﺧﺒﺮاء ﻣﻦ دول أﺧﺮى ﺑﺰﯾﺎرة ﻣﻨﺸﺂت اﻟﺪوﻟﺔ اﻟﻤﻌﻨﯿﺔ وﺗﻘﻮم‬
‫اﻟﺴﺮﯾﺔ ﺗﻜﻮن‬
‫ّ‬ ‫اﻟﺪوﻟﺔ ﺑﺰﯾﺎرة ﻣﻨﺸﺂﺗﮭﻢ‪ .‬وﺧﻼﻓًﺎ ﻟﻠﺤﻜﻮﻣﺎت‪ ،‬ﯾﺘﻮاﺻﻞ اﻟﺨﺒﺮاء ﺑﺴﮭﻮﻟﺔ‪ ،‬ﻟﺬﻟﻚ ّ‬
‫ﻓﺈن ﺛﻘﺎﻓﺎت‬
‫ﻣﺮة ﻓﯿﺮوس ﻛﻮروﻧﺎ‬ ‫ﻷول ّ‬ ‫ً‬
‫اﺣﺘﻤﺎﻻ‪ :‬ﻗﺎم ﻋﺎﻟﻢ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻓﻲ اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻌﺮﺑﯿﺔ اﻟﺴﻌﻮدﯾﺔ اﻟﺬي واﺟﮫ ّ‬ ‫أﻗ ّﻞ‬
‫ﺣﻮل ﺑﺪوره اﻟﻔﯿﺮوس‬ ‫ﺑﺤ ّﻞ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﻠﺠﻮء إﻟﻰ ﻋﺎﻟﻢ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﮭﻮﻟﻨﺪي‪ ،‬اﻟﺬي ّ‬
‫إﻟﻰ ﻣﺨﺘﺒﺮات ﻣﺆ ّھﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن آﺧﺮ ﻹﺟﺮاء اﻟﺒﺤﻮث واﻟﺘﺸﺨﯿﺺ‪ .‬وﻗﺪ اﺳﺘﻔﺎد اﻟﺠﻤﯿﻊ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ .‬ﯾﺠﺐ‬
‫ﺼﺺ إﻟﻰ‬ ‫ﺗﻌﺰز ﻣﺜﻞ ھﺬه اﻟﺘﺒﺎدﻻت‪ ،‬وﺗﺠﻌﻠﮭﺎ آﻣﻨﺔ وﺷﻔّﺎﻓﺔ‪ ،‬وﺗﺨ ّ‬ ‫ﺗﺄﻣﯿﻦ ﺑﻌﺾ اﻟﺘﺮﺗﯿﺒﺎت اﻟﺪوﻟﯿﺔ اﻟﺘﻲ ّ‬
‫ي اﻋﺘﺮاﺿﺎت ﺣﻜﻮﻣﯿﺔ ﺗﺒﺪو ﻗﺪﯾﻤﺔ اﻟﻄﺮاز ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ‬ ‫ﺣﺪّ ﻣﺎ ﺣﻘﻮق ﺑﺮاءات اﻻﺧﺘﺮاع‪ ،‬وﺗﺠﻌﻞ أ ّ‬
‫ﺧﻄﯿﺮ‪.‬‬
‫ﺗﺰداد اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﺘﻀﺎﻣﻦ اﻟﺪوﻟﻲ ﺑﺸﺄن اﻷﻣﺮاض ﻣﻊ ﺗﺰاﯾﺪ اﻷوﺑﺌﺔ اﻟﺤﺎﻟﯿّﺔ‪ .‬ﻓﺒﺤﺴﺐ ﺑﯿﺘﺮ‬
‫ﻲ ﺑﻔﯿﺮوس ﻧﻘﺺ اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪/‬اﻹﯾﺪز‪،‬‬ ‫اﻟﻤﺸﺘﺮك اﻟﻤﻌﻨ ّ‬
‫َ‬ ‫ﺑﺎﯾﻮت‪ ،‬رﺋﯿﺲ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻷﻣﻢ اﻟﻤﺘّﺤﺪة‬
‫ّ‬
‫ﺳﺘﺤﺘﺎج زاﻣﺒﯿﺎ ﺑﺤﻠﻮل ﻋﺎم ‪ 2030‬إﻟﻰ ‪ 3‬ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻦ ﻧﺎﺗﺠﮭﺎ اﻟﻤﺤﻠّﻲ اﻹﺟﻤﺎﻟﻲ ﻓﻘﻂ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﻓﯿﺮوس‬
‫ﻧﻘﺺ اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪ ،‬ﻛﻤﺎ أﻧّﮭﺎ ﺳﺘﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‪ .‬وإذا وﺿﻌﻨﺎ اﻻﻋﺘﺒﺎرات اﻷﺧﻼﻗﯿﺔ ﺟﺎﻧﺒًﺎ‪،‬‬
‫ﻟﻤﺎذا ﺗﮭﺘ ّﻢ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻐﻨﯿﺔ ﺑﻔﯿﺮوس ﻧﻘﺺ اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ ﻓﻲ زاﻣﺒﯿﺎ؟ ﻟﻠﺴﺒﺐ ﻧﻔﺴﮫ اﻟﺬي ﯾﺠﻌﻠﮭﺎ ﺗﮭﺘ ّﻢ‬
‫ﺗﻔﺶ آﺧﺮ ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﯾﺨﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﺎ‪ .‬ﻓﻘﻠّﺔ اﻟﻤﺮض ﺗﻌﻨﻲ ﻗﻠّﺔ اﻟﻔﻘﺮ‪ ،‬وﯾﻌﻨﻲ ھﺬا ﺑﺪوره‬ ‫ﻷﻣﺮ ٍ ّ‬
‫ﺴﻦ أﻣﻮرھﻢ‬ ‫ﺗﺮاﺟﻊ ﺧﻄﺮ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺎﻷﻣﺮاض اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ‪ ،‬ﻣﻊ ﺗﻮﻗّﻒ ﻋﺪد أﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻟﻨﺎس اﻟﺬﯾﻦ ﺗﺘﺤ ّ‬
‫ﻟﻤﺠﺮد ﻛﺴﺐ ﻟﻘﻤﺔ اﻟﻌﯿﺶ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻤﺎﻟﯿﺔ ﻋﻦ اﻟﻤﺠﺎزﻓﺔ ﺑﺼ ّﺤﺘﮭﻢ‬

‫ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ‪ ،‬ﻻ ﯾﻤﻜﻨﻨﺎ اﻟﺤﺪﯾﺚ ﻋﻦ ﺣ ّﻞ ﻣﺸﻜﻠﺔ اﻷوﺑﺌﺔ ﻣﻦ دون اﻟﺤﺪﯾﺚ ﻋﻦ اﻧﻌﺪام اﻟﻤﺴﺎواة‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻋﻤﻮ ًﻣﺎ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺟﺎء ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻣﻦ اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬وھﻲ ﻟﯿﺴﺖ دوﻟﺔ ﻓﻘﯿﺮة‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻻ ﯾﻨﻄﺒﻖ اﻷﻣﺮ ﻧﻔﺴﮫ‬
‫اﻟﻤﻌﺮﺿﺔ ﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﻣﻘﻠﻘﺔ أﺧﺮى‪ ،‬ﻣﻦ اﻹﯾﺒﻮﻻ إﻟﻰ ﻧﯿﺒﺎه إﻟﻰ ﻓﯿﺮوﺳﺎت ﻏﯿﺮ ﻣﻌﺮوﻓﺔ‬‫ّ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺎطﻖ‬
‫ﻣﺴﺘﻤﺮة ﻟﻠﻔﯿﺮوﺳﺎت أو اﻷﻣﺮاض‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻵن ﻷﻧّﮭﺎ ﺗﻌﯿﺶ ﻓﻲ ﺑﻠﺪان ﻻ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﺮاﻗﺒﺔ‬
‫ﻗﺎل اﻷﻣﯿﻦ اﻟﻌﺎم ﻟﻸﻣﻢ اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ ،‬أﻧﻄﻮﻧﯿﻮ ﻏﻮﺗﯿﺮﯾﺲ‪ ،‬ﻓﻲ اﺟﺘﻤﺎع ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻌﺸﺮﯾﻦ اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﻌ ّﮭﺪت ﺑﺎﺗّﺨﺎذ ﺗﺪاﺑﯿﺮ اﻟﺘﺄ ّھﺐ ﻟﻤﻮاﺟﮭﺔ اﻟﺠﺎﺋﺤﺔ ﻓﻲ ﻣﺎرس ‪" :2020‬ﯾﺠﺐ أن ﻧﺘﻌﺎون اﻵن ﻟﺘﮭﯿﺌﺔ‬
‫ً‬
‫وﺷﻤﻮﻻ وإﻧﺼﺎﻓًﺎ"‪ .‬ﻛﺎن اﻟﻜﺎﺗﺐ اﻟﺒﺮﯾﻄﺎﻧﻲ ﺗﯿﻢ‬ ‫اﻟﻄﺮﯾﻖ ﻟﻼﻧﺘﻌﺎش اﻟﺬي ﯾﺒﻨﻲ اﻗﺘﺼﺎدًا أﻛﺜﺮ اﺳﺘﺪاﻣﺔ‬
‫ﻏﺮد ﯾﻘﻮل‪" :‬ﺣﯿﻦ‬ ‫ووﻛﺮ ﻣﻦ ﺻﺤﯿﻔﺔ ‪ The New European‬ﯾﺄﻣﻞ ﻓﻲ ﺣﺪوث اﻟﺸﻲء ﻧﻔﺴﮫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ّ‬
‫ﺴﻦ اﻟﮭﻮاء‪ ،‬ورأﯾﻨﺎ اﻟﮭﺪف ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺎون اﻟﺪوﻟﻲ‪ ،‬ﺑﺤﯿﺚ ﻻ‬‫ﯾﻨﺘﮭﻲ ﻛ ّﻞ ھﺬا‪ ،‬رﺑّﻤﺎ ﻧﻜﻮن ﻗﺪ اﻋﺘﺪﻧﺎ ﻋﻠﻰ ﺗﺤ ّ‬
‫ﯾﻀﻄﺮ اﻟﻨﺎس ﻟﻠﻨﻮم ﻓﻲ اﻟﺸﻮارع‪ ...‬رﺑّﻤﺎ ﻧﻜﻮن ﻗﺪ اﻛﺘﺸﻔﻨﺎ ّ‬
‫أن ﻓﻲ اﻟﺤﯿﺎة ﻣﺎ ھﻮ أھ ّﻢ ﻣﻦ اﻟﻘﻮﻣﯿﺔ‬ ‫ّ‬
‫واﻻﻗﺘﺼﺎد‪ .‬رﺑّﻤﺎ ﺗﻜﻮن ﺑﺪاﯾﺔ ﺟﺪﯾﺪة"‪.‬‬

‫ﯾﺪﻋﻮ ﺟﻮﻧﺎﺛﺎن وﯾﻐﻞ وزﻣﻼؤه ﻓﻲ ﻛﻠّﯿﺔ ﻟﻨﺪن ﻟﻼﻗﺘﺼﺎد إﻟﻰ إﻧﺸﺎء ﺻﻨﺪوق ﺗﻀﺎﻣﻦ ﻋﺎﻟﻤﻲ‬
‫ﻟﻠﺘﺼﺪّي ﻟﻠﺠﺎﺋﺤﺔ وإﻧﻌﺎش اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻔﻘﯿﺮة‪ .‬إذ ﻛﺘﺒﻮا ﻗﺎﺋﻠﯿﻦ‪" :‬ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﻌﺎﻟﻢ اﻟﻤﺘﻘﺪّم أن ﯾﺸﻔﻰ إذا ﻛﺎن‬
‫إن اﻻﻟﺘﺰام اﻟﻤﺘﺠﺪّد ﺑﺘﻌﺪّدﯾﺔ اﻷطﺮاف واﻟﺘﻀﺎﻣﻦ اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ھﻮ اﻟﻄﺮﯾﻖ‬ ‫ﺑﻘﯿّﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻓﻲ اﻟﻌﻨﺎﯾﺔ اﻟﻤﺮ ّﻛﺰة‪ّ .‬‬
‫اﻷﻛﺜﺮ أﻣﺎﻧًﺎ ﻟﻠﻤﻀﻲ ﻗﺪ ًﻣﺎ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ إﻟﯿﻨﺎ ﺟﻤﯿﻌًﺎ"‪.‬‬
‫ﺳﻮاء ﻛﺎن ﺻﻨﺪوﻗًﺎ ﻋﺎﻟﻤﯿًﺎ أو ﻣﻌﺎھﺪة ﺗﺘﻌ ّﮭﺪ ﺑﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻷﻣﺮاض ‪ -‬واﻟﺘﺤﻘّﻖ ﻣﻨﮭﺎ ‪ّ -‬‬
‫ﻓﺈن اﻷﻣﺮ‬
‫واﺿﺢ‪ ،‬ﺳﻮاء ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﺘﻌﻠّﻖ اﻷﻣﺮ ﺑﮭﺰﯾﻤﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬أو ﺑﻀﻤﺎن ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﺑﺸﺮي ﺗﺘﮭﺪّده أﻣﺮاض أﻗ ّﻞ‪.‬‬
‫ﻧﺤﻦ ﺟﻤﯿﻌﻨﺎ ﻓﻲ ﺧﻨﺪق واﺣﺪ‪ ،‬وﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ أن ﻧﺒﺪأ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ھﺬا اﻷﺳﺎس‪ .‬ﻻ ﺑﻞ ﺳﯿﻜﻮن ﻣﻦ‬
‫ﻧﺤﻮﻟﮫ إﻟﻰ اﻟﺘﺰام ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺜﺎﻟﻲ أن ّ‬

‫ﻣﻊ اﻷﺳﻒ‪ ،‬ﻗﺪ ﯾﺼﺒﺢ ھﺬا اﻟﺘﻔﻜﯿﺮ اﻟﺬي ﯾﻨﻄﻮي ﻋﻠﻰ ﺗﻌﺎون دوﻟﻲ أﻗ ّﻞ ﺷﯿﻮ ً‬
‫ﻋﺎ ﻗﺮﯾﺒًﺎ‪.‬‬
‫أن اﻟﺒﺸﺮ ﯾﻤﻠﻜﻮن‬ ‫ﻓﺒﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺟﮭﺎز ﻣﻨﺎﻋﺘﻨﺎ اﻟﺒﯿﻮﻟﻮﺟﻲ‪ ،‬وﺟﺪت اﻷﺑﺤﺎث اﻟﻨﻔﺴﯿﺔ ﻣﺆ ّﺧ ًﺮا ً‬
‫دﻟﯿﻼ ﻋﻠﻰ ّ‬
‫"ﺟﮭﺎز ﻣﻨﺎﻋﺔ ﺳﻠﻮﻛﯿًﺎ" ﯾﺘﻤﺜّﻞ ﻓﻲ اﻟﻤﯿﻞ إﻟﻰ ﺗﺠﻨّﺐ اﻟﻨﺎس اﻟﺬﯾﻦ ﻗﺪ ﯾﻜﻮﻧﻮن ﺣﺎﻣﻠﯿﻦ ﻟﻸﻣﺮاض‪.‬‬
‫أن اﻟﺒﺸﺮ‬‫ﻓﺒﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺗﺠﻨّﺐ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﺎﻧﻮن ﻣﻦ ﻣﺮض واﺿﺢ‪ ،‬ﯾﻌﺘﻘﺪ ﻋﻠﻤﺎء اﻟﻨﻔﺲ ّ‬
‫ﺻﺔ ﺑﮭﻢ وﺗﺠﻨّﺐ اﻷﺷﺨﺎص اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﯿﻦ ﻋﻨﮭﻢ‪ ،‬ﻷﻧّﻨﺎ‬ ‫ﯾﻤﯿﻠﻮن إﻟﻰ اﻟﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ "اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ" اﻟﺨﺎ ّ‬
‫ﻓﻲ اﻷﺻﻞ ﻧﺤﺎول ﺗﺠﻨّﺐ اﻟﻌﺪوى‪.‬‬
‫ﻧﺘﺠﻮل ﻛﺼﯿّﺎدﯾﻦ‪ ،‬ﻛﻨّﺎ ﻧﺼﺎدف‬
‫ّ‬ ‫ﺗﻄﻮرﻧﺎ اﻟﻤﺒﻜﺮ‪ .‬ﻓﻌﻨﺪﻣﺎ ﻛﻨّﺎ‬
‫ﺧﻄﺮا ﻓﻲ اﻟﻮاﻗﻊ ﺧﻼل ّ‬
‫ً‬ ‫ﺷﻜﻞ ذﻟﻚ‬
‫ﺿﺎ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ وﺑﺎﺗﻮا ﯾﺤﻤﻠﻮن‬
‫ﻣﺘﺠﻮﻟﺔ أﺧﺮى‪ .‬ﻟﻜﻦ رﺑّﻤﺎ ﻛﺎن أوﻟﺌﻚ اﻟﻐﺮﺑﺎء ﻗﺪ ﺻﺎدﻓﻮا أﻣﺮا ً‬
‫ّ‬ ‫أﺣﯿﺎﻧًﺎ ﻗﺒﯿﻠﺔ‬
‫ﻷن ﺑﻌﺾ ﺟﻮاﻧﺐ‬ ‫ﺧﺎص ّ‬
‫ّ‬ ‫ﺟﺮاﺛﯿﻢ اﻛﺘﺴﺒﻮا ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﺿﺪّھﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﻋﻜﺴﻨﺎ ﻧﺤﻦ‪ .‬ﻛﺎن ذﻟﻚ ﺻﺤﯿ ًﺤﺎ ﺑﺸﻜﻞ‬
‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻷﻣﺮاض ﺗُﻌﺘﺒﺮ وراﺛﯿﺔ‪ ،‬وﻛﻨّﺎ ﻗﺪ ﺷﺎرﻛﻨﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ ﻋﺪدًا أﻗ ّﻞ ﻣﻦ اﻟﺠﯿﻨﺎت ﻣﻊ ﻗﺒﺎﺋﻞ‬
‫ﻣﺘﺠﻮﻟﺔ أﺧﺮى ﻣ ّﻤﺎ ﻧﻔﻌﻞ اﻵن ﻣﻊ ﺳ ّﻜﺎن اﻟﻤﺪن اﻵﺧﺮﯾﻦ‪ .‬وﻗﺪ ﺗ ّﻢ ﺗﺄﻛﯿﺪ اﻟﻤﺨﺎطﺮ اﻟﻤﺮﺿﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﺪ‬‫ّ‬
‫ﯾﺸ ّﻜﻠﮭﺎ اﻟﺴ ّﻜﺎن اﻟﻤﻨﻔﺼﻠﯿﻦ ﻋﻠﻰ ﺑﻌﻀﮭﻢ اﻟﺒﻌﺾ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻮﻓّﻲ ﻣﻌﻈﻢ اﻟﺴ ّﻜﺎن اﻷﺻﻠﯿﯿﻦ ﻓﻲ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿّﺘﯿﻦ‬
‫ﺑﺄﻣﺮاض أوروﺑﯿﺔ ﺑﻌﺪ وﺻﻮل ﻛﻮﻟﻮﻣﺒﻮس‪ ،‬ﻓﯿﻤﺎ ﻋﺎد ﻣﺮض اﻟﺰھﺮي ﻟﯿﻨﺘﺸﺮ ﺑﯿﻦ اﻷوروﺑﯿﯿﻦ‪.‬‬
‫أن ﺟﮭﺎز اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺴﻠﻮﻛﻲ ھﻮ أﺳﺎس اﻟﻘﺒﻠﯿﺔ وﻛﺮاھﯿﺔ اﻷﺟﺎﻧﺐ‪ .‬إذ ﯾﻤﯿﻞ‬ ‫ﺛ ّﻤﺔ أدﻟّﺔ ﻋﻠﻰ ّ‬
‫اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾُﻈﮭﺮون اﺳﺘﺠﺎﺑﺎت اﺷﻤﺌﺰاز أﻗﻮى ﺗﺠﺎه أوﺻﺎف وﺻﻮر اﻷﺷﯿﺎء اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺸ ّﻜﻞ‬
‫ﺧﻄﺮا ﻣﺮﺿﯿًﺎ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﻘﻄﻂ اﻟﻤﯿﺘﺔ أو اﻟﻄﻌﺎم اﻟﻔﺎﺳﺪ‪ ،‬إﻟﻰ أن ﯾﻜﻮﻧﻮا أﻛﺜﺮ ﻛﺮ ًھﺎ ﻟﻸﺟﺎﻧﺐ وﻣﺤﺎﻓﻈﯿﻦ‬‫ً‬
‫ﺳﯿﺎﺳﯿًﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ھﻮ اﻟﺤﺎل ﻣﻊ اﻟﻮاﻓﺪﯾﻦ ﻣﻦ أﻣﺎﻛﻦ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻌﻮاﻣﻞ اﻟﻤﻤﺮﺿﺔ‪ ،‬ﺣﺎﻟﯿﺎ أو‬
‫ﺗﺎرﯾﺨﯿًﺎ‪.‬‬
‫ر ّﻛﺰ اﻟﺒﺎﺣﺜﻮن ﻋﻠﻰ "اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ اﻻﺳﺘﺒﺪادﯾﺔ"‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻀ ّﻤﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺧﺼﺎﺋﺺ‬
‫اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ‪ ،‬ﺗﺤﺪّدھﺎ اﻟﺠﯿﻨﺎت ﺟﺰﺋﯿﺎ‪ ،‬وﺗﺘﻀ ّﻤﻦ اﻟﺮﻏﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم‪ ،‬واﻟﻄﺎﻋﺔ‪ ،‬واﻻﻣﺘﺜﺎل‪ ،‬واﻟﺘﻤﺎﺳﻚ‬
‫داﺧﻞ اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﺘﻤﺎھﻰ ﻣﻌﮭﺎ اﻟﺸﺨﺺ‪ .‬وﻣﻦ ﯾﻤﻠﻜﻮن ھﺬه اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ ﻛﺎﻧﻮا أﻛﺜﺮ ً‬
‫ﻣﯿﻼ إﻟﻰ‬
‫اﻟﺘﺼﻮﯾﺖ ﻟﺪوﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮاﻣﺐ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ ،‬أو ﻟﺨﺮوج ﺑﺮﯾﻄﺎﻧﯿﺎ ﻣﻦ اﻻﺗّﺤﺎد اﻷوروﺑﻲ ﻓﻲ ﻋﺎم‬
‫ي ﻣﺘﻐﯿﺮ آﺧﺮ ﺗ ّﻢ ﻗﯿﺎﺳﮫ‪.‬‬
‫‪ ،2016‬أﻛﺜﺮ ﻣﻦ أ ّ‬
‫أن اﻷﺷﺨﺎص اﻟﺬﯾﻦ ﯾﻌﯿﺸﻮن ﻓﻲ‬ ‫اﻛﺘﺸﻔﺖ ﻋﺎﻟﻤﺔ اﻟﻨﻔﺲ ﻓﻲ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﻛﺎﻣﺒﺮدج ﻟﯿﻮر زﻣﯿﻐﺮد ّ‬
‫اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة واﻟﻤﺪن اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﺘﺸﺮ ﻓﯿﮭﺎ ﺑﺸﻜﻞ أﻛﺒﺮ اﻷﻣﺮاض اﻟﺘﻲ ﯾﺘ ّﻢ اﻟﺘﻘﺎطﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﺒﺸﺮ‬
‫‪ -‬وﻟﻜﻦ ﻟﯿﺲ اﻷﻣﺮاض اﻟﺘﻲ ﺗُﻠﺘﻘﻂ ﻣﻦ اﻟﺤﯿﻮاﻧﺎت‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻣﺮض ﻻﯾﻢ ‪ -‬ھﻢ أﻛﺜﺮ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﺤﻠّﻲ‬
‫أن اﻟﺪول اﻟﺘﻲ ﺗﻀ ّﻢ ﻧﺴﺒﺔ أﻛﺒﺮ ﻣﻦ‬ ‫ﺑﺸﺨﺼﯿّﺎت اﺳﺘﺒﺪادﯾﺔ واﻟﺘﺼﻮﯾﺖ ﻟﺼﺎﻟﺢ دوﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮاﻣﺐ‪ .‬ﻛﻤﺎ ّ‬
‫ﺳ ّﻦ ﻣﺰﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻘﻮاﻧﯿﻦ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﯿّﺪ اﻷﻗﻠّﯿﺎت‪ ،‬ﻣﺜﻞ ﻣﺠﺘﻤﻊ اﻟﻤﯿﻢ‪ .‬وﻟﻢ‬‫اﻟﻌﻮاﻣﻞ اﻟﻤﻤﺮﺿﺔ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻤﯿﻞ إﻟﻰ َ‬
‫ﺳﻂ اﻟﻌﻤﺮ اﻟﻤﺘﻮﻗّﻊ‪ ،‬ھﺬا اﻟﻘﺪر ﻣﻦ اﻟﺘﺮاﺑﻂ‪.‬‬
‫ي ﻣﺘﻐﯿّﺮ آﺧﺮ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺘﻌﻠﯿﻢ أو ﻣﺘﻮ ّ‬
‫ﯾُﺜﺒﺖ أ ّ‬
‫ﺗﻔﺶ ﺣﻘﯿﻘﻲ ﻟﻠﻤﺮض أو ﻣﻊ‬ ‫وﺟﺪت أﺑﺤﺎث أﺧﺮى ّ‬
‫أن ﺗﻨﺸﯿﻂ ﺟﮭﺎز اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺴﻠﻮﻛﻲ‪ ،‬إ ّﻣﺎ ﻣﻊ ٍ ّ‬
‫ﯾﺤﻮل اﻟﻤﻮاﻗﻒ اﻟﺴﯿﺎﺳﯿﺔ ﻟﻠﻨﺎس ﺑﺎﺗّﺠﺎه اﺳﺘﺒﺪادي‪ .‬إذ وﺟﺪ‬
‫ﺻﻮر ﻣﺜﯿﺮة ﻟﻼﺷﻤﺌﺰاز أو ذِﻛﺮ ﻟﻸﻣﺮاض‪ّ ،‬‬
‫ﻋﺎﻟﻢ اﻟﻨﻔﺲ اﻟﻜﻨﺪي ﻣﺎرك ﺷﺎﻟﺮ‪ ،‬اﻟﺬي ﺻﺎغ ﻣﺼﻄﻠﺢ "ﺟﮭﺎز اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺴﻠﻮﻛﻲ"‪ ،‬أﻧّﮫ ﻓﻲ ﻋﺎم ‪،2014‬‬
‫ﺳﯿﺼﻮﺗﻮن ﻟﻠﺠﻤﮭﻮرﯾﯿﻦ ﺑﻌﺪ ظﮭﻮر ﺣﺎﻻت‬ ‫ّ‬ ‫ﻛﺎن اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﻮن أﻛﺜﺮ ً‬
‫ﻣﯿﻼ ﻹﺧﺒﺎر ﻣﺴﺘﻄﻠﻌﻲ اﻟﺮأي أﻧّﮭﻢ‬
‫ﺻﺔ ﻓﻲ أﻣﺎﻛﻦ ذات اھﺘﻤﺎم ﻣﺘﺰاﯾﺪ ﺑﺎﻟﻤﺮض‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﯾﺘﺠﻠّﻰ ﻓﻲ ﺑﺤﺚ‬ ‫إﯾﺒﻮﻻ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‪ ،‬ﺧﺎ ّ‬
‫ﻏﻮﻏﻞ ﻋﻦ "إﯾﺒﻮﻻ"‪ .‬وﯾﻨﻄﺒﻖ اﻷﻣﺮ ﻧﻔﺴﮫ ﻋﻠﻰ ﻧﻮاﯾﺎ اﻟﺘﺼﻮﯾﺖ ﻟﻠﻤﺤﺎﻓﻈﯿﻦ ﺑﯿﻦ اﻟﻜﻨﺪﯾﯿﻦ‪.‬‬
‫ﯾﺘﻨﺎﺳﺐ ذﻟﻚ ﻣﻊ ﺗﺎرﯾﺦ ﻋﻨﯿﻒ أﺣﯿﺎﻧًﺎ ﻣﻦ رھﺎب اﻷﺟﺎﻧﺐ واﻟﻌﺪاء ﻟﻠﻐﺮﺑﺎء ﺑﻌﺪ اﻷوﺑﺌﺔ‪ .‬ﻓﻘﺪ‬
‫ﺸﻲ اﻟﻤﻮت اﻷﺳﻮد ﻋﺎم ‪ .1347‬وﻓﻲ ﻋﺎم‬ ‫ﻋﻤﺪت اﻟﻤﺪن اﻷوروﺑﯿﺔ إﻟﻰ ذﺑﺢ اﻟﯿﮭﻮد واﻟﻐﺠﺮ ﺧﻼل ﺗﻔ ّ‬
‫ّ‬ ‫‪ ،1793‬أﻟﻘﺖ ﻓﯿﻼدﻟﻔﯿﺎ ﺑﺎﻟﻠﻮم ﻓﻲ ﺗﻔ ّ‬
‫ﺸﻲ اﻟﺤ ّﻤﻰ اﻟﺼﻔﺮاء ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻤﺜﻠﯿﻦ اﻟﻤﺴﺎﻓﺮﯾﻦ‪ .‬وأﻟﻘﻰ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﻮن‬
‫ﺸﻲ اﻹﯾﺪز ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺸﻲ اﻟﻜﻮﻟﯿﺮا ﻋﻠﻰ اﻟﻤﮭﺎﺟﺮﯾﻦ اﻹﯾﺮﻟﻨﺪﯾﯿﻦ‪ ،‬وﻓﻲ ﺗﻔ ّ‬ ‫اﻟﺸﻤﺎﻟﯿﻮن اﻟﺒﯿﺾ ﺑﺎﻟﻠﻮم ﻓﻲ ﺗﻔ ّ‬
‫اﻟﮭﺎﯾﺘﯿﯿﻦ‪ ،‬وﻓﻲ وﺑﺎء اﻟﻄﺎﻋﻮن ﻋﻠﻰ اﻟﻤﮭﺎﺟﺮﯾﻦ اﻟﺼﯿﻨﯿﯿﻦ ‪ -‬أﺣﺮﻗﺖ ھﻮﻧﻮﻟﻮﻟﻮ ﺣﯿّﮭﺎ اﻟﺼﯿﻨﻲ ‪ -‬ﻛﻤﺎ‬
‫ﺸﻲ اﻟﺴﺎرس وﻛﻮﻓﯿﺪ ‪ 19‬ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺘﺤﺪّرﯾﻦ ﻣﻦ أﺻﻞ ﺻﯿﻨﻲ‪ .‬وﯾﺸﯿﺮ ﻣﺮﻛﺰ أﺑﺤﺎث‬ ‫أﻟﻘﻮا ﺑﺎﻟﻠﻮم ﻓﻲ ﺗﻔ ّ‬
‫اﻟﺴﯿﺎﺳﺎت اﻻﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ ّ‬
‫أن ﺟﺎﺋﺤﺔ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻋﺎم ‪ 1918‬أدّت إﻟﻰ زﯾﺎدة اﻧﻌﺪام اﻟﺜﻘﺔ ﺑﺎﻟﺤﻜﻮﻣﺎت‪ .‬وأﻟﻘﻰ‬
‫ﺷﺤﮫ ﻟﻠﺮﺋﺎﺳﺔ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻠﻮم ﻋﻠﻰ اﻟﻤﮭﺎﺟﺮﯾﻦ ﻣﻦ أﻣﯿﺮﻛﺎ اﻟﻼﺗﯿﻨﯿﺔ ﻓﻲ "اﻷﻣﺮاض‬ ‫دوﻧﺎﻟﺪ ﺗﺮاﻣﺐ‪ ،‬ﺧﻼل ﺗﺮ ّ‬
‫اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ اﻟﮭﺎﺋﻠﺔ"‪ .‬وﻛﻞ ھﺬه ادّﻋﺎءات ﻻ أﺳﺎس ﻟﮭﺎ ﻣﻦ اﻟﺼ ّﺤﺔ‪.‬‬

‫ﻛﺜﯿﺮا ﻣﻦ اﻟﺒﺎﺣﺜﯿﻦ اﻟﻨﻔﺴﯿﯿﻦ ﯾﺠﻤﻌﻮن اﻵن ﺑﯿﺎﻧﺎت ﺣﻮل اﻟﺘﺄﺛﯿﺮ اﻟﺴﯿﺎﺳﻲ‬


‫ً‬ ‫أﺧﺒﺮﻧﻲ ﺷﺎﻟﺮ ّ‬
‫أن‬
‫ﻟﻜﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﺗﻘﻮل زﻣﯿﻐﺮود‪" :‬إذا رﻓﻊ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﻣﻦ ﻣﺴﺘﻮى ﺟﺎذﺑﯿﺔ اﻷﯾﺪﯾﻮﻟﻮﺟﯿﺎت اﻻﺳﺘﺒﺪادﯾﺔ‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن‬
‫ﻋﺎ ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﻲ ﺷﮭﺪت‬‫اﻟﺘﺄﺛﯿﺮات ﻗﺪ ﺗﻜﻮن طﻮﯾﻠﺔ اﻷﻣﺪ"‪ ،‬إذ ﻧﺠﺪ ھﺬه اﻷﯾﺪﯾﻮﻟﻮﺟﯿﺎت أﻛﺜﺮ ﺷﯿﻮ ً‬
‫ﻧﺴﺒﺔ أﻋﻠﻰ ﻣﻦ اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺿﻲ ﻣﻦ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﺗﺸﮭﺪ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﻛﮭﺬه‪ .‬وﯾﻤﻜﻦ أن‬
‫ﺻﺎ إذا ﻟﻢ ﯾﺮﺣﻞ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ ﺑﻞ واﺻﻞ اﻧﺘﺸﺎره‪.‬‬
‫ﯾﺼ ّﺢ ذﻟﻚ ﺧﺼﻮ ً‬

‫ﻣﺜﯿﺮا ﻟﻠﻘﻠﻖ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ﯾﺤﺘﺎج ﻓﯿﮫ اﻟﻌﺎﻟﻢ إﻟﻰ ﺗﻌﺎون‬


‫ً‬ ‫ﯾُﻌﺘﺒﺮ ھﺬا اﻻﻧﺪﻓﺎع ﻧﺤﻮ اﻻﻧﻘﺴﺎم‬
‫أﻛﺒﺮ‪ ،‬وﻟﯿﺲ أﻗ ّﻞ‪ ،‬ﻓﻲ ﺳﺒﯿﻞ ھﺰﯾﻤﺔ اﻟﻤﺨﺎطﺮ اﻟﻤﺸﺘﺮﻛﺔ ﻟﻸﻣﺮاض‪ .‬وأﻗ ّﻞ اﺣﺘﻤﺎل ﻟﺤﺪوث ﺗﻌﺎون ﯾﺒﺪو‬
‫اﻵن ﺑﯿﻦ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة واﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬اﻟﻠﺘﯿﻦ ﯾﺘﺒﺎدل ﻗﺎدﺗﮭﻤﺎ اﻻﻧﺘﻘﺎدات وﯾﻠﻘﻲ ﻛ ّﻞ ﻣﻨﮭﻤﺎ ﺑﺎﻟﻠﻮم ﻋﻠﻰ‬
‫ﻓﺈن اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﺘﻌﺎون ﻛﺒﯿﺮة‪ .‬ﻓﻲ ﻓﺒﺮاﯾﺮ‪ ،‬ﻗﺪّﻣﺖ ﺷﻲ‬‫ﺸﻲ اﻟﻔﯿﺮوس‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ّ ،‬‬ ‫اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﻓﻲ ﺗﻔ ّ‬
‫ﺼﻠﺔ ﻟﻠﻮﻻﯾﺎت‬‫ﺗﺸﻨﻎ ﻟﻲ‪ ،‬وﻛﯿﻔﯿﻦ أوﻟﯿﻔﺎل‪ ،‬و‪ 21‬ﺑﺎﺣﺜًﺎ آﺧﺮ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻷﻣﺮاض اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ‪ ،‬دراﺳﺔ ﻣﻔ ّ‬
‫اﻟﻤﺘّﺤﺪة واﻟﺼﯿﻦ ﻟﻠﻌﻤﻞ "ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺂزر" ﻋﻠﻰ اﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ اﻟﺘﮭﺪﯾﺪات اﻟﻮﺑﺎﺋﯿﺔ‪ .‬وﻛﺘﺒﺎ ﻗﺎﺋﻠﯿﻦ‪ ،‬وﺣﺪه اﻟﻔﮭﻢ‬
‫اﻷﻓﻀﻞ ﻟﺒﯿﺌﺔ اﻟﻤﺮض "ﻣﻦ ﺷﺄﻧﮫ أن ﯾﺠﻨّﺒﻨﺎ أﻋﺪادًا ﻣﺘﺰاﯾﺪة ﻣﻦ اﻟﻜﻮارث اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺮﺑّﺺ ﺑﻨﺎ"‪.‬‬
‫اﻟﺒﺮﯾﺔ‪ ،‬وھﻤﺎ‬
‫ﺗﺴﯿﻄﺮ اﻟﺪوﻟﺘﺎن ﻓﻲ ﻣﺎ ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺎج اﻟﺤﯿﻮاﻧﻲ واﻟﺘﺠﺎرة اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ ﻟﻠﺜﺪﯾﯿﺎت ّ‬
‫ﻣﺼﺪران رﺋﯿﺴﺎن ﻟﻸﻣﺮاض‪ .‬وﺗُﻌﺘﺒﺮ اﻟﺼﯿﻦ أﻛﺒﺮ ﻣﻨﺘﺞ وﻣﺴﺘﮭﻠﻚ ﻟﻠﻤﻀﺎدّات اﻟﺤﯿﻮﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ‪ ،‬اﻟﺘﻲ‬
‫ﻣﺼﺪرا أﺳﺎﺳﯿﺎ ﻟﻠﺒﻜﺘﯿﺮﯾﺎ اﻟﻤﻘﺎوﻣﺔ‪ .‬وﯾﺮى اﻟﻌﻠﻤﺎء‬
‫ً‬ ‫ﯾُﺴﺘﺨﺪم أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻧﺼﻔﮭﺎ ﻟﻠﺤﯿﻮاﻧﺎت‪ ،‬وﺗﺸ ّﻜﻞ ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ‬
‫"اﻟﻤﺤﺮﻛﺎن اﻟﺮﺋﯿﺴﺎن ﻟﻠﺘﻐﯿّﺮ‬
‫ّ‬ ‫أن أﻛﺒﺮ اﻗﺘﺼﺎدَﯾﻦ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﯾﺘﺤ ّﻤﻼن ﻣﺴﺆوﻟﯿّﺔ أﺧﻼﻗﯿﺔ ﺑﺎﻋﺘﺒﺎرھﻤﺎ‬ ‫ّ‬
‫ﻀﺎ أﻛﺒﺮ ﺑﻨﯿﺔ ﺗﺤﺘﯿﺔ‬ ‫اﻟﺒﯿﺌﻲ اﻟﻤﺴﺆول ﻋﻦ ظﮭﻮر أﻣﺮاض ﺟﺪﯾﺪة"‪ .‬وأﺷﺎروا إﻟﻰ ّ‬
‫أن اﻟﺪوﻟﺘﯿﻦ ﺗﻤﻠﻜﺎن أﯾ ً‬
‫ﻣﺸﺘﺮﻛﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻷﺑﺤﺎث اﻷﻣﺮاض اﻟﻤﻌﺪﯾﺔ‪ .‬ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻣﻦ ﺷﺄن اﻟﺘﻌﺎون اﻟﻤﺘﺰاﯾﺪ ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ أن ﯾﺼﺒﺢ‬
‫ﯾﻌﺰز ﺑﺎﻟﻔﻌﻞ اﻟﻨﺰﻋﺎت اﻻﺳﺘﺒﺪادﯾﺔ وﻛﺮاھﯿﺔ اﻷﺟﺎﻧﺐ‪.‬‬ ‫ً‬
‫اﺣﺘﻤﺎﻻ إذا ﻛﺎن اﻟﻤﺮض ّ‬ ‫أﻗ ّﻞ‬
‫ﯾﺘﻔﻮق اﻟﺘﮭﺪﯾﺪ واﻟﻘﻠﻖ واﻟﺼﻌﻮﺑﺎت اﻟﻤﺸﺘﺮﻛﺔ اﻟﺘﻲ ﯾﻌﺎﻧﻲ‬
‫ﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﯾﺄﻣﻞ اﻟﻤﺘﻔﺎﺋﻠﻮن ﻓﻲ أن ّ‬
‫ﻣﻨﮭﺎ ﻛﺜﯿﺮون ﻣﻨّﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺨﺎوف اﻟﻼإرادﯾﺔ ﻣﻦ اﻟﻌﺪوى‪ ،‬وأن ﺗﻮﻟّﺪ ﺗﻀﺎﻣﻨًﺎ اﺟﺘﻤﺎﻋﯿًﺎ ً‬
‫ﺑﺪﻻ ﻣﻦ إﻧﺘﺎج‬
‫أﺟﮭﺰة ﻣﻨﺎﻋﺔ ﺳﻠﻮﻛﯿﺔ ﻣﻔﺮطﺔ اﻟﻨﺸﺎط‪ .‬وﻗﺪ وﺛّﻘﺖ اﻟﻜﺎﺗﺒﺔ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ رﯾﺒﯿﻜﺎ ﺳﻮﻟﻨﯿﺖ أﻧّﮫ ﻓﻲ أﻋﻘﺎب‬
‫أﻛﺮر ھﻨﺎ‬
‫اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﻜﻮارث‪ ،‬ﯾﺪﻋﻢ اﻟﻨﺎﺟﻮن ﺑﻌﻀﮭﻢ اﻟﺒﻌﺾ ﺑﺴﺨﺎء وذﻛﺎء وإﯾﺜﺎر ﻟﻠﻐﯿﺮ‪ .‬وأﺟﺪ ﻧﻔﺴﻲ ّ‬
‫ﻷن اﻷﺣﺪاث أظﮭﺮت ﺑﺸﻜﻞ ﺳﺎﺣﻖ ھﺬه اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ‪،‬‬ ‫ﻋﺒﺎرة "ﺟﻤﯿﻌﻨﺎ ﻓﻲ ﺧﻨﺪق واﺣﺪ" ﻓﻲ وﺻﻒ اﻟﻮﺑﺎء‪ّ ،‬‬
‫اﻟﻀﺮاء‪.‬‬
‫ّ‬ ‫اﻟﺴﺮاء أو‬
‫ّ‬ ‫ﺳﻮاء ﻓﻲ‬

‫أﻣﺲ اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﯿﮫ ﻓﻲ اﻟﻘﯿﻢ‬


‫ّ‬ ‫ﺗﺤﻮل ﻧﺤﻦ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻦ ﺷﺄن ھﺬا اﻟﻮﺑﺎء "أن ﯾﺴﺎﻋﺪ ﻓﻲ ﺗﺤﻔﯿﺰ ﺣﺪوث ّ‬
‫اﻷﺧﻼﻗﯿﺔ اﻟﺠﻤﺎﻋﯿﺔ اﻹﻧﺴﺎﻧﯿﺔ واﻷوﻟﻮﯾّﺎت واﻟﺸﻌﻮر ﺑﺎﻟﺬات واﻟﻤﺠﺘﻤﻊ‪ .‬وﻗﺪ ﯾﺬ ّﻛﺮﻧﺎ ﺑﻤﺼﯿﺮﻧﺎ اﻟﻤﺸﺘﺮك‬
‫ﻋﻠﻰ ﻛﻮﻛﺐ ﺻﻐﯿﺮ ﻣﺰدﺣﻢ"‪ ،‬ﻛﻤﺎ ﯾﺄﻣﻞ ھﻮﻣﺮ‪-‬دﯾﻜﺴﻮن‪" .‬ﻟﻦ ﻧﺘﺼﺪّى ﻟﮭﺬا اﻟﺘﺤﺪّي ﺑﺸﻜﻞ ﻓﺎﻋﻞ إذا‬
‫ً‬ ‫ّ‬
‫أن ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ھﻮ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺟﻤﺎﻋﯿﺔ ﺗﺘﻄﻠّﺐ ً‬
‫ﻋﻤﻼ ﺟﻤﺎﻋﯿًﺎ ﻋﺎﻟﻤﯿًﺎ ‪ -‬ﺗﻤﺎ ًﻣﺎ‬ ‫اﻧﺴﺤﺒﻨﺎ إﻟﻰ ھﻮﯾّﺎﺗﻨﺎ اﻟﻘﺒﻠﯿﺔ‪ .‬ذﻟﻚ ّ‬
‫ﻣﺜﻞ اﻟﺘﻐﯿّﺮ اﻟﻤﻨﺎﺧﻲ"‪.‬‬

‫ﻟﻜﻲ ﻧﻌﺮف ﻣﺎ إذا ﻛﺎن اﻟﺮھﺎب اﻟﻤﺘﺠﺪّد ﺗﺠﺎه اﻷﺟﺎﻧﺐ أو اﻻﻋﺘﺮاف ﺑﻤﺨﺎطﺮﻧﺎ اﻟﻤﺸﺘﺮﻛﺔ ھﻮ‬
‫اﻟﺬي ﯾﮭﯿﻤﻦ ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﻠﻮﺑﺎء‪ّ ،‬‬
‫ﻓﺈن اﻹﺟﺎﺑﺔ ﺗﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﻛﯿﻔﯿّﺔ ﺗﻌﺎﻣﻞ اﻟﺪول ﻣﻊ ﻣﺴﺄﻟﺔ واﺣﺪة‪،‬‬
‫أن ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬ﺑﺪأ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‪ .‬ﻓﻘﺪ ﺗﺒﺎدﻟﺖ اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘّﺤﺪة‬
‫أﻻ وھﻲ اﻟﺤﻘﯿﻘﺔ ﻏﯿﺮ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺠﺪل ظﺎھﺮﯾًﺎ ّ‬
‫واﻟﺼﯿﻦ اﻻﺗّﮭﺎﻣﺎت ﺑﺸﺄن إطﻼق اﻟﻔﯿﺮوس‪ .‬ورﻓﻌﺖ ﺑﻌﺾ اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ دﻋﺎوى ﻗﻀﺎﺋﯿﺔ ﺿﺪّ‬
‫اﻟﺼﯿﻦ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺘﺴﺘّﺮ ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﯿﻞ ﺣﻮل اﻟﻤﺮض ﻓﻲ دﯾﺴﻤﺒﺮ وﯾﻨﺎﯾﺮ‪.‬‬
‫ﻻ ﯾﺮى اﻟﺠﻤﯿﻊ ھﺬا اﻷﻣﺮ ﻣﻦ ﻣﻨﻈﻮر ﻋﺪاﺋﻲ‪ .‬ﻓﻔﻲ أﺑﺮﯾﻞ‪ ،‬ﻗﺪّم ‪ 101‬ﻣﻦ ﻛﺒﺎر اﻟﻌﻠﻤﺎء‬
‫اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﯿﻦ واﻟﻤﺴﺆوﻟﯿﻦ اﻟﺴﺎﺑﻘﯿﻦ‪ ،‬ﺑﻤﻦ ﻓﯿﮭﻢ ﺷﺨﺼﯿّﺎت ﺑﺎرزة ﻣﺜﻞ ﻣﺎدﻟﯿﻦ أوﻟﺒﺮاﯾﺖ وﺳﻮزان راﯾﺲ‪،‬‬
‫ﺳﺎ ﻟﻠﺤﻜﻮﻣﺔ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ ﻟﻠﺘﻌﺎون ﻣﻊ اﻟﺼﯿﻦ ﻓﻲ ﻣﺤﺎرﺑﺔ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ .19-‬ﻛﺘﺒﻮا ﻗﺎﺋﻠﯿﻦ‪" :‬ﻟﺪى اﻟﺼﯿﻦ‬ ‫اﻟﺘﻤﺎ ً‬
‫اﻟﻤﺴﺘﻤﺮ إﻟﻰ‬
‫ّ‬ ‫اﻟﻜﺜﯿﺮ ﻟﺘﺠﯿﺐ ﻋﻨﮫ ﻓﻲ طﺮﯾﻘﺔ ﺗﺼﺪّﯾﮭﺎ ﻟﻠﻔﯿﺮوس اﻟﺘﺎﺟﻲ‪ :‬اﻟﺘﺴﺘّﺮ ّ‬
‫اﻷوﻟﻲ‪ ،‬واﻓﺘﻘﺎرھﺎ‬
‫اﻟﺸﻔﺎﻓﯿﺔ‪ .‬ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻧﺤﻦ اﻟﻤﻮﻗّﻌﻮن أدﻧﺎه ﻧﻌﺘﻘﺪ ّ‬
‫أن ﻣﻨﻄﻖ اﻟﺘﻌﺎون واﺟﺐ"‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﻣﺎﯾﻮ‪ ،‬دﻋﺖ أورﺳﻮﻻ ﻓﻮن دﯾﺮ ﻻﯾﻦ‪ ،‬رﺋﯿﺴﺔ اﻟﻤﻔﻮﺿﯿﺔ اﻷوروﺑﯿﺔ‪ ،‬إﻟﻰ إﺟﺮاء ﺗﺤﻘﯿﻖ‬
‫دوﻟﻲ ﻣﺴﺘﻘ ّﻞ ﻓﻲ أﺻﻞ اﻟﻔﯿﺮوس‪ ،‬ﻟﯿﺲ ﺑﮭﺪف إﻟﻘﺎء اﻟﻠﻮم‪ ،‬ﺑﻞ ﺣﺘّﻰ ﯾﺘﻤ ّﻜﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻣﻦ اﻟﺘﻌﺎون ﻟﻤﻨﻊ‬
‫وأﺻﺮت ﻗﺎﺋﻠﺔ‪" :‬إﻧّﮫ ﻣﻦ ﻣﺼﻠﺤﺘﻨﺎ‪ ،‬وﻣﺼﻠﺤﺔ ﻛ ّﻞ دوﻟﺔ‪ ،‬أن ﻧﻜﻮن أﻛﺜﺮ اﺳﺘﻌﺪادًا ﻓﻲ‬
‫ّ‬ ‫ﺣﺪوﺛﮫ ﻣﺠﺪّدًا‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ّ‬ ‫ً‬
‫اﻟﻤﺮة اﻟﻘﺎدﻣﺔ"‪ ،‬داﻋﯿﺔ ﻛﺬﻟﻚ إﻟﻰ إﻧﺸﺎء ﻧﻈﺎم إﻧﺬار ﻣﺒﻜﺮ "ﺷﻔﺎف"‪" .‬ﯾﺠﺐ أن ﯾﺴﺎھﻢ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻛﻠﮫ ﻓﻲ‬ ‫ّ‬
‫ذﻟﻚ"‪ .‬وﻛﺎﻧﺖ رﺳﺎﻟﺘﮭﺎ‪ :‬ﻧﺮﯾﺪ أن ﺗﻜﻮن اﻟﺼﯿﻦ ﺟﺰ ًءا ﻣﻦ ھﺬا اﻟﻤﺠﮭﻮد‪ ،‬ﻻ ﺳﯿّﻤﺎ ّ‬
‫وأن ﺗﺒﺎدل اﻟﻠﻮم ﻟﻦ‬
‫ﯾﺴﺎﻋﺪ أﺣﺪًا‪.‬‬

‫أن اﻟﺼﯿﻦ أﺧﻔﺖ ﺗﻔﺎﺻﯿﻞ اﻟﻔﯿﺮوس ﻋﻦ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻟﺒﻀﻌﺔ أﺳﺎﺑﯿﻊ ﺣﺎﺳﻤﺔ‪ّ ،‬إﻻ أﻧّﮭﺎ‬ ‫ﺻﺤﯿﺢ ّ‬
‫ﺗﻌﺮﺿﺖ ﻷﺿﺮار اﻗﺘﺼﺎدﯾﺔ ھﺎﺋﻠﺔ‪ ،‬ﻛﺎن ﺳﺒﺒﮭﺎ‪ ،‬ﻛﻤﺎ ھﻮ اﻟﺤﺎل ﻓﻲ دول أﺧﺮى‪ ،‬ﺟﮭﻮد وﻗﻒ اﻧﺘﺸﺎر‬ ‫ّ‬
‫ّ‬
‫ﻀﺎ‪ .‬ﻛﻤﺎ أﻧﮭﺎ ﻟﻢ‬
‫ﻋﺎ أﯾ ً‬
‫ﻣﺮو ً‬ ‫ّ‬
‫اﻟﻔﯿﺮوس أﻛﺜﺮ ﻣﻦ اﻟﻔﯿﺮوس ﻧﻔﺴﮫ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن ﻋﺪد اﻟﻮﻓﯿﺎت ﻛﺎن ّ‬
‫اﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ ﻛﻮﻓﯿﺪ‪ 19-‬واﻟﺘﺼﺪّي ﻟﮫ‪ .‬ﻓﻘﺪ ارﺗﻜﺒﺖ ﻋﺪﯾﺪ ﻣﻦ‬
‫ّ‬ ‫ﺗﻜﻦ اﻟﺪوﻟﺔ اﻟﻮﺣﯿﺪة اﻟﺘﻲ ﺗﺄ ّﺧﺮت ﻓﻲ‬
‫اﻟﺪول أﺧﻄﺎء‪ ،‬ورﺑّﻤﺎ ﺳﻨﺮﺗﻜﺐ اﻟﻜﺜﯿﺮ ﺑﻌﺪ‪ .‬وﻗﺪ ﯾﻜﻮن اﻻﻋﺘﺮاف ﺑﻜ ّﻞ ذﻟﻚ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺟﻤﯿﻊ اﻷطﺮاف‪،‬‬
‫ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﺼﯿﻦ‪ ،‬ﻧﻘﻄﺔ ﺑﺪاﯾﺔ ﺟﺪﯾﺪة‪.‬‬
‫ﺗﺄﺗﻲ ﻣﺴﺒّﺒﺎت اﻷﻣﺮاض ﻣﻦ ﻛ ّﻞ ﻣﻜﺎن‪ .‬ﺑﺪأت آﺧﺮ ﺟﺎﺋﺤﺔ إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا ﻓﻲ ﻣﺰرﻋﺔ ﻣﻤﻠﻮﻛﺔ‬
‫ﻷﻣﯿﺮﻛﯿﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﻤﻜﺴﯿﻚ‪ ،‬وﺑﺪأ أﻛﺒﺮ وﺑﺎء إﯾﺒﻮﻻ ﻋﻠﻰ اﻹطﻼق ﻟﺪى طﻔﻞ ﯾﺒﻠﻎ ﻣﻦ اﻟﻌﻤﺮ ﻋﺎﻣﯿﻦ ﻓﻲ أﺣﺪ‬
‫أﻓﻘﺮ اﻟﺒﻠﺪان ﻓﻲ أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‪ .‬اﻧﻄﻠﻘﺖ ﺟﺎﺋﺤﺔ ﻓﯿﺮوس ﻧﻘﺺ اﻟﻤﻨﺎﻋﺔ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ ﻣﻦ ﻣﺠﺘﻤﻊ أﻓﺮﯾﻘﻲ ﻗﻠَﺒﮫ‬
‫اﻻﺳﺘﻌﻤﺎر اﻷوروﺑﻲ‪ .‬وﺑﺪأ ﻓﯿﺮوس زﯾﻜﺎ ﻓﻲ أﻓﺮﯾﻘﯿﺎ‪ ،‬ﺛ ّﻢ ﺗﻨﻘّﻞ ﻋﺒﺮ آﺳﯿﺎ وﻣﯿﻜﺮوﻧﯿﺰﯾﺎ وﺑﻮﻟﯿﻨﯿﺰﯾﺎ إﻟﻰ‬
‫ي ﻣﻜﺎن ﻓﻲ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿّﺘﯿﻦ ﯾﺠﺪ ﻓﯿﮫ اﻟﺒﻌﻮض اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‪ ،‬اﻟﺬي اﻧﺘﻘﻞ ھﻮ ﻧﻔﺴﮫ ﻋﺒﺮ‬ ‫اﻟﺒﺮازﯾﻞ‪ ،‬وﻣﻦ ﺛ ّﻢ إﻟﻰ أ ّ‬
‫ﻣﺠﺮد ﺗﮭﺪﯾﺪات‪ ،‬ﺑﺪأ‬
‫ّ‬ ‫ﺟﻤﯿﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻌﺪﯾﺪ ﻣﻦ اﻟﺒﻠﺪان‪ .‬وﻣﻦ ﺑﯿﻦ اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺰال‬
‫ﻓﯿﺮوس ﻧﯿﺒﺎه ﻓﻲ ﻣﺎﻟﯿﺰﯾﺎ‪ ،‬وﺑﺪأ ﺷﺒﯿﮭﮫ ھﻨﺪرا ﻓﻲ أﺳﺘﺮاﻟﯿﺎ‪ .‬إﻧّﻨﺎ ﻧﻌﺎﻧﻲ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻋﺎﻟﻤﯿﺔ‪.‬‬
‫أن ﺟﯿﺮﯾﻤﻲ ﻓﺎرار ﻛﺎن ﯾﻘﺼﺪ ھﺬه اﻟﻤﺨﺎوف ﺑﺎﻟﺬات ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺤﺪّث ﻓﻲ اﺟﺘﻤﺎع اﻓﺘﺮاﺿﻲ‬ ‫ﯾﺒﺪو ّ‬
‫ّ‬
‫ﻧﻈﻤﺘﮫ اﻷﻛﺎدﯾﻤﯿﺔ اﻷﻣﯿﺮﻛﯿﺔ اﻟﻮطﻨﯿﺔ ﻟﻠﻌﻠﻮم ﻓﻲ ﺷﮭﺮ أﺑﺮﯾﻞ‪ .‬إذ ﻗﺎل‪" :‬ﻟﻘﺪ واﺟﮫ اﻟﻌﺎﻟﻢ ﻋﺒﺮ اﻟﺘﺎرﯾﺦ‬
‫ّ‬
‫ﺴِﻢ اﻟﻠﻮم‪ ،‬واﻟﺘﻌﻮﯾﻀﺎت ﺑﺪﻗّﺔ‪ ،‬وﻧﺼﺒﺢ أﻛﺜﺮ‬ ‫أزﻣﺎت ﻛﺒﯿﺮة‪ .‬وﻓﻲ أﻋﻘﺎﺑﮭﺎ‪ ،‬ﻛﺎن ﺛ ّﻤﺔ ﺧﯿﺎر داﺋ ًﻤﺎ‪ .‬ھﻞ ﻧﻘ ّ‬
‫اﻧﻘﺴﺎ ًﻣﺎ؟ أم ﻧﻠﺘﻘﻲ وﻧﺘﻌﻠّﻢ اﻟﺪروس وﻧﺠﺮي اﻟﺘﻐﯿﯿﺮات وﻧﻌﯿﺪ ﺗﺸﻜﯿﻞ ﻋﺎﻟﻢ أﻛﺜﺮ ﺗﻤﺎﺳ ًﻜﺎ وﺗﻌﺎوﻧًﺎ؟‬
‫ﻻ ﺗﻜﺘﺮث اﻟﻔﯿﺮوﺳﺎت ﺑﺎﻟﺤﺪود أو اﻟﮭﻮﯾّﺎت أو اﻷﯾﺪﯾﻮﻟﻮﺟﯿﺎت اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‪ ،‬ﺑﻞ ﺑﺎﻟﺨﻼﯾﺎ اﻟﺒﺸﺮﯾﺔ‬
‫ﻓﺤﺴﺐ‪ .‬واﻟﺴﺆال اﻵن‪ ،‬ھﻞ ﻧﮭﺘ ّﻢ ﺑﮭﺰﯾﻤﺘﮭﺎ ﺑﻤﺎ ﻓﯿﮫ اﻟﻜﻔﺎﯾﺔ ﻟﻨﻮ ّﺣﺪ ﻗﻮاﻧﺎ؟‬
‫ﻣﻼﺣظﺎت‬

You might also like