Professional Documents
Culture Documents
Vjekoslav Babukić - Ilirska Slovnica
Vjekoslav Babukić - Ilirska Slovnica
1
Predgovor.
- napominje da treba razlikovati narod u narodopisnom (etnografskom) i državoslovnom
(političkom) smislu
- ime slovansko, slovĕnsko, slovensko, slovinsko je narodopisno, odnosno etnografsko
- ilirsko – potječe još od Rimljana – Ilirik su bile pokrajine između Dunava, Jadranskog
i Crnog mora – te se pokrajine i danas, Kaže Babukić, nazivaju ilirskim trokutom
- danas se te pokrajine nazivaju i „jugoslavjanskimi“ – jednako pojmu ilirsko, to je
narodopisni, geografijski pojam
- bosansko, dalmatinsko, hercegovačko, hrvatsko i srpsko – imena politička ili
pokrajinska
- izdao je i: „Osnova slovnice slavjanske narĕčja ilirskoga, uredjena Vĕkoslavom
Babukićem.“ u Danici ilirskoj 1836. – to „dĕlce“ (kako ga on naziva) bilo je
protumačeno na njemačkom jeziku i na talijanskom jeziku
- slovnicu ilirsku u nĕmačkom i talianskom prevodu
- najavljuje „korenoslovno izpitivanje“ za koje kaže da neće odgovarati mnogo ljudi –
savjetuje i profesorima u pučkim učionicama i u donjoj gimnaziji da preskoče taj dio
rječoslovja i pređu na dio „o pojedinih čestih govora“
1) Uvod.
- navodi definicije pojmova jezik, pojam, rĕč, izreka ili stavak
- ističe na više mjesta važnost njegovanja jezika (vidi se to već u samoj posveti) – tako i
na jednom mjestu piše „blago svakomu narodu, koi se ponosi svojim materinskim
jezikom; jer taj će živĕti na vĕke i njegovoj slavi neće biti konca“
Slavjanski jezik:
A) narĕčje rusko
B) narĕčje poljsko
C) narĕčje česko-slovensko
D) narĕčje ilirsko iliti jugoslavjansko, inače slovinsko iliti hḕrvatsko-sḕrbsko ili sḕrbsko-
hḕrvatsko
- govori kako se ustalilo u zadnjih desetak godina ime „jugoslavjansko“ za „izbĕgnutje
svake razpre i bratskoga neporazumljenja“
2
- samoglasnik – može se izgovoriti bez pomoći drugog glasa, a suglasnik se može
izgovoriti samo uz njegovu pomoć
- samoglasnici se mogu dijeliti na široke ili uske i kratke ili dugačke
- kratkima ầ i ḕ bilježe se i za nijemi glas pored slogotvornog r, odnosno na mjestu šva
- u ilirskom jeziku NE POSTOJE diftonzi, pa kad se sastanu au, eu, iu, ou izgovaraju se
razdvojeno: npr. da-o postaje dal, pa-uk postaje pavuk, Europa postaje Evropa, Pavao
postaje Paval, Pavel, Pavo, Pavle
- ĕ nije diftong, nego jotirano e koje se izgovara kao je ili ie (=ije)
- pravila kada se izgovara kratki ĕ, a kada dugi – značajno je da u svoj opis ne uključuje
samo jedno od narječja, već opisuje i daje upute za izgovor i ikavske i ekavske i
jekavske varijante jata
- abeceda: ima glasove č i ć, ali ne i đ i dž, nema lj i nj, ali ima ĕ
- za lj i nj naglašava da postoje kao sliveni glasovi, isto kao i dj
- suglasnici: - ustneni – m, b, p, v, f – kad se iza m, b, p, v nađe pomekšitelj j tad se
među takve slovke USUVKOM umetne l (epenteza) – npr. Zagreb-ljanin, komparativ
slab-lji…
- jezični – l, n, r
- zubni – d, t
- svištući – z, s, c
- gerleni – g, h, j, k
- priznaje dilemu oko toga treba li bilježiti a i e ispred slogotvornog r – iznosi kako je drugi
problem, ako se odlučimo na pisanje jednog glasa ispred r, koji glas od ta dva pisati – jer
postoje dobri razlozi za oba – e se piše u kajkavskom, a u čakavskom i štokavskom
O NAGLASKU
- sila u govoru kojom se jedna slovka (slog) izgovori oštrije ili teže nego druge
- on opisuje ilirski jezik kao onaj s tronaglasnim sustavom – težki (accentus gravis),
oštri (accentus acutus) i zavinjeni (accentus circumflexus)
težki – sva se silina stavlja na suglasnik koji slijedi pticca
oštri – sva sila izgovora je na samoglasniku- glas hitro padne pa se odigne – grad, glad
zavinjeni – na samoglasniku – glas se protegne pa najednom padne – strana, greda
- c) zaimena – zamjenice
- prislov – prilog
- prislov brojni – pervo, drugo, tretje, mnogoput, velekrat
- prislov zaimeni – ovdĕ, tu
- red glagoljni
neki primjeri:
- iz slogova izvodi oblike riječi- tako npr. od staroslavenskog si=sij, saj (ov, ovi, ovaj) nastaje
sinoć
- nabraja popriličan broj korijena slagajući ih po vrstama glasova koji su im početni (npr. oni
koji počinju ustnenim v)
- upozorava i na dubinsku strukturu raščlambe – kaže da u kazalu korijena nema oblika koji
nastaju „proizvadjanjem“- nego da se oni moraju potražiti u pervotnom obliku – npr. lag;
lag-ati
4
- ističe kako valja zapamtiti da se katkad pri tvorbi izbacuju čitavi slogovi – npr vod-en, vod-
a, da se srodna slova često pretvaraju jedno u drugo – k i c->č, g i z->ž, l->lj, d->dj
- imenice koje imaju pred posljednjim slovom a koje se u daljnjem upotrebljavanju izbacuje
nazivat će nepostojanim, po Dobrovskome – kaže da je to a nastalo od poluglasa jer i jor
pridavna imena- pridjevi – sklanjaju se ili kao imenice ili kao zamjenice u sva tri roda-
kao imenice ako odgovaraju na pitanje kakav? kakva? kakvo? a naznačuju kakvoću ili
svojstvo
kao zamjenice kad želimo naglasiti razlikovanje nekog svojstva od svih drugih svojstava-
koji? koja? koje?
brojevi:
a) osnovni
b) samostavnički – brojevne imenice
c) redni
d) umnožni – kolikogub? ili kolostruk? – jednostruk/jednogub..
5
- kolikoverstan? – jednoverstan ili jednak, dvoverstan ili dvojak..
e) prislovni – koliko puta? – jedanput, dvaputa, triputa..
zaimeni – zamjenice
a) osobne
glagolj – glagoli
- najvažniji dio svakog jezika jer govore što se događa sa subjektom – je li on u činećem
(aktivnom), terpećem (pasivnom) ili u nijednom (neutrum) stanju
a) nesmĕrajući – činjenje koje ostaje kod subjekta i ne proteže se ni na jedan predmet
– nesmĕrajuće stanje: ležati, spavati, sjati..
- nesmĕrajuće činjenje: iti (ići), dihati, pisati…
1) prelazeći- činjenje koje ne ostaje kod subjekta činjenja, nego prelazi na predmet
koji se može smatrati terpećim – čitati (knjigu), pisati (list), orati (njivu) – taj je predmet
uvijek u akuzativu – tu spadaju i pričinjavjući – čim se pretrpi činjenje, promjeni se stanje -
zaslĕpiti (učiniti slĕpim), utopiti (učiniti da s utopi)
- slavjanski se jezik od drugih europskih jezika razlikuje po tome što ima glagole kratkog
trajanja i glagole dugog trajanja
- kratko trajanje: minjući glagolji – čim je radnja počela, odmah je i završila- dati, stati..
6
GLAGOLSKI RAZREDI
pervi razred drugi razred tretji četverti peti razred šesti razred
razred razred
minući glagoli: 1) sadašnje neizvĕstno vrĕme, neopredĕljeno, kratkoga trajanja vrĕme, buduće
prosto vrĕme – dignem, kupim
trajući glagoli: 1) sadašnje pravo, izvĕstno, opredĕljeno, nesaveršeno, trajuće vrime – dižem,
kupujem
- dva oblika budućeg vremena: -pervo buduće – infinitiv + pomoćni glagol – kupit ću,
kupovat ću (i za trajuće i za minuće)
- drugo buduće ili buduće prošlo – pričaštje prošlo +
pomoćni glagol – bit ću kupio, bit ću kupovao
7
Imperativ (zapovĕdni način):
3 konjugacije:
- glagoli manjkavi – oni koji nemaju sve načine, vremena i lica – npr glagol velĕti,
velim, ili pokraćeni prezent u Primorju grem, greš, gre, gremo, grete, gredu – ima
samo prezent
PRISLOV- prilog
- iskazuju način ili okolnost radnje- kako? gdje? kada? – služe za pobliže određivanje
glagola, pridjeva i prijedloga
a) prislovi mĕsta- gdĕ?, kamo?, kuda?, odakle?, dokle? – nabraja neki broj prijedloga
b) prislovi vrĕmena – sadašnje vrĕme, prošlo vrĕme, buduće vrĕme, izvĕstno vrĕme
(danas, jutros, večeras), neizvĕstno vrĕme (često, jednom, kadgod)
c) prislovi kolikoće
d) prislovi kakvoće
- potverdjujući prislovi – da, da što? dakako?, doista, jamačno..
- niječući – ne, ni, nipošto..
- pitajući – zar? zašto? da l'? je li?..
- sumnjivi ili dvojbeni – možebit, možda..
- poželjani – ipak, da bi ipak, ako bi ipak..
- prislovi koji označuju kakvoću imaju stupnjeve – slabo – slabie – najslabie, visoko –
višje – najvišje
PREDLOG
VEZNIK
8
- povezuju više stavki – naglašava kako „filosofični slovničari“ kažu da je bogatstvo
veznika znak visoke izobraženosti nekog jezika
- dijele se na „uzporedne“ i na „podredne“ - ne daje primjere jer kaže da se oni tumače
u sintaksi, tj. stavkoslovju
O pravopisu.
- ĕ primljen iz nužde – kako bi se sva naša narječja sjedinila u jednom književnom
jeziku – „svakomu je svoje najmilie“ – spominje kako je teško bilježiti naglasak nad
takvim glasom pa kaže da bi se moglo spojiti i i e u jedan oblik je nad kojim bi se
obilježavao kratak ili dug naglasak, što bi označavalo izgovara li se kao ije ili kao je
- iznosi pravila o rastavljanju na slogove, upotrebljavanju velikih slova (na početku
rečenice, na početku pjesničkog stiha, sva vlastita imena i osobna zamjenica u dr. licu
kad se koristi iz poštovanja)
- zarez = čerknja
- piknja i zares= ;
- dvopiknja :
- piknja .