Professional Documents
Culture Documents
Pomerania Wrzesien 2016
Pomerania Wrzesien 2016
Dekada robot!
Kaszëbsczégô
Kaszëbi z Nordowi Américzi
1*1i!
POMERANIA
i Administracji oraz Samorządu Województwa Pomorskiego
• & Ministerstwo
Sjl Spraw Wewnętrznych
i Administracji Sg>
GDAŃSK
WOIEWODZTWO miasto wolności
POMORSKIE
Dofinansowano ze środków
Miasta Gdańska
W NUMERZE:
3 Kaszëbsczi nie je dlô glupëch 34 Gdańsk mniej znany. Brama pełna skarbów
Kôrbiónka ö kaszëbsczi edukacje ze Zbigôrza Marta Szagżdowicz
Bëczköwsczim, Renatą Mistôrz i Danutą Pioch
NAJÔ UCZBA. Edukacyjny dodówk nr 7(99)
8 Co dalej z kaszubską edukacją?
Łukasz Grzędzicki 35 Genius loci. Trzy smoki i jarzębina
Jacek Borkowicz
10 Edukacja musi być w centrum
zainteresowania 36 „Żniwo je wiôldżé, le ni ma komu robie"
Z prof. Edmundem Wittbrodtem rozmawia Pioter Léssnawa, Ewelina Stefańskó, Paulëna Pałasz,
Sławomir Lewandowski Marta Miszczôk
12 Dekada robötë (ö Radzëznie Kaszëbsczégô Jazëka) 38 Czarownó czarownica
Red. Z Idą Czajiną gôdô Łukôsz Zołtkôwsczi
12 Działania dotyczące standaryzacji 40 Kaszëbiznajaktrôwa...
i normalizacji języka kaszubskiego Z Jarosława Białka gôdô Robert Groth
w ostatnim dziesięcioleciu
42 Bernard Chrzanowski. Ten, który poruszył wiatr
Danuta Pioch
od morza
15 Nôwëższi budink nordowi Pólsczi Jan Kulas
Dariusz Majkówsczi
43 Gadki Rózaliji. Powjitanie szlcołi
16 PKM wraca na tory Zyta Wejer
S.L.
44 Grôjta Kaszëbi. Nowi kaszëbsczi śpiewnik
17 Komu przeszkadza mały ruch graniczny? Tomôsz Fópka
Sławomir Lewandowski
46 Zrozumieć Mazury. Gauleiter
18 Pól wieku królowaniô Waldemar Mierzwa
Red.
48 Z Południa. Klucz i brama
19 Lato z kaszëbizną Kazimierz Ostrowski
DM
49 Z Kociewia. Gdy mija zapach wakacji
19 Zachë ze stôri szafë. Slowôrz Maria Pająkowska-Kensik
niemieckö-pôlsczi
50 Lektury
rd
20 Szesc zéódzeniów na szóstą edicja 55 Ksążacó jachta i ji skutk
Red. Jerzi Samp, tłóm. Grégór J. Schramke
58 Pan jest tym Marianem Selinem...?
21 Listy
Ryszard Struck
23 Lato roku 1939. Granica dwóch światów
60 Klëka
na łamach prasy
Piotr Schmandt 67 Sëchim paka uszłé. Zeza rozlónégô mléka
abó żôle susajlca
27 Cassubiana Ryszarda Stryjca. O ekslibrisach -
nie tylko z gryfem (cz. 1) Tómk Fópka
Józef Borzyszkowski 68 Z butna. Mojn, mojn
32 Pómachtóny żëwót Bruna Richerta wedle Rómk Drzéżdżónk
aktów z archiwum Institutu Nôrodny II óbkł. Jak to we Wdzydzach bëło...
Pamiacë (dz. 5) III óbkł. Rëbacczi odpust
Słôwk Fôrmella
T)ariu&7^JwajkawsKi
Radio Gdańsk
Radio Gda
Radio Gdańsk: Na)a debata chcemë zacząc od cytatu na sercu i miałobë leżeć téż szkolnym - ósoblëwie
z komunikatu wëdónégö przez Zespół orzekający po jima, bó oni są pierszi na fronce, chtërny ta eduka
zćńdzenim z 13 stëcznika latoségó roku. Czëtómë w nim cja realizëją. I ni ma sa co tu oburzać. Chódzy o to,
m. jin.: „Zależy nam przede wszystkim na tym, by dzieci żebë niwizna bëła wësokô, żebë bëła przënômni takô,
i młodzieży nie zniechęcać słabym poziomem nauczania, jak w przëtrôfku jinszich przedmiotów. Nie chcemë,
brakiem stosownych umiejętności u nauczycieli, nudą żebë kaszëbsczi - chöc to je dodôwkówi przedmiot
i brakiem pomysłów na atrakcyjną naukę ze strony na - béł leno czims, co zapichô rozmajitégó ôrtu dzurë.
uczycieli". Chcemë, żebë ön béł uczony pö prôwdze dobrze. Skór-
no dzecë decydëją sa na to, żebë bëc na tëch zajacach,
„Pomerania": Niejedny szkólny są oburzony i rozgórzo-
abó chcą tego jich starszi, to téż na gwës wëmôgają,
ny tim zdanim. Gôdają, że je to oskarżenie sczerowóné
żebë bëło to robione dobrze. I to, i leno to, jesmë mielë
do nich, kritika jich robótë. Taczi béł waji cél, czej jesta
na uwodzę, piszące te słowa.
piselë te słowa?
Më mómë swiąda, że one sa nie ódnószają do wszët-
D. Pioch: Jô mëszla, że to, żebë kaszëbskô edukacjo czich szkólnëch, a nawetka nić do wiakszoscë. To mogą
stojała na wësoczi rówiznie, to chëba leżi wszëtczim bëc jednostczi, to mögą bëc przëtrôfczi, ale nawet jeden
taczi przëpôdk je czasto nagłosniwóny i może zrobić wie szkólnëch nalezc. A czasto je tak, że jakôs gmina mô
le lëchégö kaszëbsczi edukacji. wniosczi od starszich, jaczi chcą, żebë jich dzecë uczëłë
sa kaszëbsczégö, ale ni mają szkólnëch. W tëch placach,
„P": Wastnô Renata Mistôrz mô wiera dobré rozeznanie,
gdze dopierze zaczinają z kaszëbizną, nié wszëtkô jidze
jak to wëzdrzi w praktice. To pö prôwdze są leno póje-
jak nôleżi, i më muszimë na te place wiacy czasu prze-
dinczné przëpôdczi? Kuli procentowo mómë szkólnëch,
znaczëc. Wôżné je téż, żebë w köżdi szkole bëło pôra
co zniechacywają słabą rówizną nauczanió?
szkólnëch, żebë möglë sa wspierać. Niżóden szkólny ni
RG: Abó jaczim direktorzë szköłów kôżą uczëc kaszëb- mô w sobie wszëtczich talentów. Jak je jich wiacy, to edu
sczégô, a ôni tegô nie chcą. kacjo jidze lepi.
R. Mistôrz: Jak to je w szkole, to më nie wiémë, dlôte „P": Wasta Bëczköwsczi pömôgô we wprowadzenim
że nicht nie badôł, jak szkolny robią. Taczé są przepisë uczbë kaszëbsczégô w tëch molach, gdze go chudzy
w pólsczim systemie öswiatë, że to blós wizytatorze nie bëło: czedës w labörsczim, terô w słëpsczim krézu.
wchôdają na uczbë do szkółów. Më jesmë równak wi- Timczasa w cytowónym ju dzysô kömunikace czëtómë:
dzelë, jaczi szkolny przëchödzëlë na egzamin, jak oni „Zrzeszenie Kaszubsko-Pomorskie nie wywiera na
bëlë wëuczony: np. 48 gödzynów kursu, szkolny, chtëren cisku, by środowiska kaszubskie pochopnie i bez sto
nie je Kaszëbą, je anglistą abó germanistą i direktor mu sownego przygotowania podejmowały się organizacji
rzekł: „Jo zapłaca za kurs. Wasta/Wastnô pudze terô nauczania języka kaszubskiego". Mómë to rozmieć tak,
uczëc kaszëbsczégö". I czasa ten szkolny béł przëmuszi- że np. w ôkölim Słëpska dac so jesz póku z wprowadza-
wóny, żebë przëstapiwac do egzaminu. I chtos taczi mô nim kaszëbsczégö jazëka i pöczekac, jaż tam „stojizna
iiczëc naje dzecë? Z egzaminu na egzamin corôz wiacy dozdrzenieje" i lëdze badą do tego lepi przërëchtowóny?
szkólnëch nie zdôwô. To bëło dlô nas baro niepokojące
D.P.: Jô mëszla, że dzysô më ni möżemë w edukacji
i chcelë jesmë temu postawie tama. Dochôdają téż do
kaszëbsczégö jazëka postawie wszëtczich na jedny wo
naju taczé wiescë, że samörządë, chcącë dostać sub
dze, wëważëc i pówiedzec, że wszëtcë mają robie tak
wencja, kôżą direktoróm wëbierac szkólnëch do uczbë
abó jinaczi. Z jedny stronë mómë ta swiąda jako Zespół
kaszëbsczégô...
orzekający, że szkólny z óbrzeżów, jaczi przëchôdają
RG: Jak nie je wiedzec, ô co jidze, to jidze ö dëtczi... z tëch terenów, gdze kaszëbizna nie je żëwô, gdze oni ni
mają z kim gadać, są w trudny sytuacji. A równak jako
R.M.: Më uwôżómë, że taczi szkolny miôłbë sa
zrzeszińce sa ceszimë, że pókrok z kaszëbizną jidze na
przërëchtowiwac rok, dwa lata. Niech on rozmieje gadać,
ta zôpadną strona, że Kaszëbi wrócają na terenë, gdze
bö wszëtcë sa wësëpiwelë na pisanim i gôdanim. Östatny
pierwi bëlë, że kaszëbizna sa rozkóscérzô. Z drëdżi stronë
egzamin béł w czerwińcu, to 14 sztëk lëdzy zdało, a 11
je z tim wiele tóklu i jiwru, bó mómë swiąda, że szkólny
nie zdało. Në, to cos mówi ö tim, jaczi lëdze przëchôdają.
w tëch stronach je pozbawiony pôra wôżnëch nôrza-
Më i tak mielë do ti pörë wëmôgania na rówiznie B1, to je
dzów, chtërne bë jemu pömôgałë w samösztôłcenim, i że
w taczim anielsczim systemie dosc niskö. Terô jesmë do-
jego droga je ö wiele barżi dragô jak szkolnego gdzes
pasowelë nasze testë barżi na B2, bö uwôżómë, że szkolny
z nordë czë westrzódka Kaszëb, chtëren mó na co dzćń
muszi bëc przërëchtowóny. Żlë zle przëszëkowóny szkol
kaszëbizna köl se i je z jazëka ósłëchóny. Më to wszëtkö
ny sa bierze za uczenie dzôtków, to te dzôtczi sa wëpisëją.
wiémë, ale tu są rozmajité stronë. Zdrzimë w ta i w ta. Nie
RG: Wasta Zbigórz Bëczkôwsczi zajimô sa szkölenim chcemë wëlôc dzecka z baliczi raza z wódą. Gwës tak to
szkólnëch na zemi labórsczi i słëpsczi. 48? 60? A möże wëzdrzi, że nieróz ti szkólny gdzes są górzi przërëchto-
80 gódzynów? Kuli sygnie, żebë wësztôłcëc chöcle na ti wóny, a gdzes lepi, ale baro nama zanôlégô na kóżdim
spödleczny rówiznie? terenie i jako Zespół orzekający më sa bijemë z mëslama
i wijemë jak te piskorze wëjaté z wódë, jak to zrobić, żebë
Z. Bëczkôwsczi: To je zôczątk sztôłceniô szkólnëch. Wia
kaszëbizna dërch miała leżnosc do pókroku, ale żebë to
domo, że kurs to je za mało, nawetka 100 gódzyn nie
równoczasno bëło na jaczis dobri rówiznie. Nie chcemë
sygnie. W zeszłim tidzeniu zwónił do mie szkolny, jaczi
nikogo skrziwdzëc: ani dzôtków, ani starszich, ani szkól-
pô pödiplomówëch sztudiach dostôł uprawnienia le na
nëch. Czasa nie jidze tegö pögödzëc.
3 lata. Czasa tej nawet sztudia nie pomogą, żebë dobrze
gadać i pisać, i jesz znac kultura Kaszëbów. Dobrze, żebë „P": Gôdómë tuwö wiele ö Słëpsku, körzistającë z bëtnoscë
tëch gódzyn bëło jak nôwiacy, ale nié na móc. Szkolny Zbigörza Bëczköwsczégö, ale kaszëbsczi w szkołach chutkö
muszi bëc utalentowóny, dobrze przërëchtowóny i mu téż sa rozkóscérzô chócle w chónicczim krézu i w jinëch
szi chcec. Në i taczich szukóm. To nie je letkô dobrëch placach... Chcôłbëm jesz wrócëc do słów wastny Mistôrz,
bö to lëché wiadła, że ni mómë kontrole nad tim, co sa Z.B.: Jó mëszla, że to przekonanie, że jidze o cos wiacy
dzeje w szkołach. Möżemë to jakoś próbować zmienić? jak leno ô dëtczi, je w coróz wiacy gminach. Pótikóm
dosc tëli wójtów, jaczi czej widzą pó 3 latach uczbë wiele
R.M.: Nié, bö taczé są szköłowé przepisë, ale dobrze bë
dzecy öblokłëch w stroje kaszëbsczé, téater kaszëbsczi,
bëło, czejbë szkolny kaszëbsczégô doczekelë sa chôcle
systemu metodicznégö dorôdztwa, żebë w köżdim krézu kaszëbsczé zabawë, zwëczi, regionalne kaszëbsczé jedze
béł jeden abô i wiacy dorôdców. nie, to są przekônóny, że chöc dëtczi z subwencji nie są
znaczone, wórt je na ten cél wëdac. Jesmë dopierze na
RG: Centrum Edukacji Nauczycieli próbowało zrobić początku ti drodżi,ale dzeje sa wiele. Sygnie wezdrzec na
cos taczégö. Béł nawet pilotaż w dwuch krezach, ale za- internetowe stronę szkółów. Wiele z nich mó zakładka:
interesowaniô ze stronę samorządów, jaczé miałëbë to język kaszubski. Można tam óbezdrzec, co takó szkoła
financowac, na dzysô ni ma. robi. Ale wcyg muszimë zdrzec, jak te pieniądze z sub
R.M.: Marszôłk pômórsczégó województwa, jaczi dół wencji na kaszëbsczi są wëdôwóné: czë są könkursë, czë
dëtczi na ten pilotaż, pisół do wszëtczich samorządów, dzecë mają atrakcje, czë mają uczbówniczi... Ökazywó sa,
propónowół jima, żebë sa skłôdelë z tëch dëtków, jaczé że czasto jak jem przëjéżdżôł, ni mielë nawet pódracz-
dostówają z subwencji na uczba kaszëbsczégó. Takó ników. Pitôł jem sa: jak wa tej prowadzyta kaszëbsczi?
pomóc dorôdcë je baro wóżnô. Ön może weńc do szkółë, Do dzysó w pucczim powiece jesz wiele szkół ni mó
może óbezdrzec uczba, może pomóc pisać scenarniczi... pódraczników. A oni zaczalë 20 lat temu.
wiele rzeczi może robie. Më żdajemë, żebë to sa skuń-
R.M.: To je prówda. Nama ó tim gódają szkolny w roz-
czëło pózytiwno, ale jak badze, nie wiémë.
majitëch anketach, téż jesmë robilë seminarium i tam
RG: Jesz róz tej wrócómë do problemu z dëtkama, jaczi- móglë sa wëpówiadac. Jesmë czëlë, że gminë nie dôwają
ma samórządë nie chcą sa dzelëc. Wasta Zbigórz Becz na wëjazdë dzecy, a kó dzótczi sa uczą w strzodowiszczu.
kowsczi wiele razy jezdzy do môlowëch wëszëznów To je taczé naturalne uczenie sa i pókôzanié, że kaszëb-
i kórbi z nima ó kaszëbsczim. Jak gadać z wójtama, bur- sczi je żëwi. A jak gmina nijak nie dówó dëtków abó blós
méstrama i starostama, żebë jich przekonać, że nie jidze na jeden wëjôzd, to je za mało. I ó uczbównikach téż
blós o pieniądze, ale mogą zwëskac téż cos jinégó? jesmë czëlë.
Sztudérzë etnofilologie ôbczas zeńdzenió z R. Drzéżdżona (pierszi z prawi). Uczastnicë debatë są zgodny, że öni badą teöreticzno bëlno przëszëköwóny
do robötë w szkole
„P": Wasta Zbiszk Bëczköwsczi miôł rzekłé, że to są do Z.B.: Mëszla, że ti słabi szkólny, co nick ód se nie wëmô-
pierze póczątczi edukacji, że jesmë na początku drodżi. gają, ódpódają baro chutkó, ju na sarnim początku.
Pamiatóm, że 10 lat temu téż jem czuł jistné słowa od Taczim testa, czë kaszëbizna je dobrze prowadzono, je
lëdzy, co sa zajimelë wnenczas kaszëbską edukacją. Na wedle mie to, czë dzecë chatno chodzą. A żebë kaszë-
szczescé kąsk sa równak zmieniło od te czasu. Midzë bizna w szkołach sa rozwijała, muszą sa nią zajimac
jinszima egzaminë dlô szkólnëch, na jaczich pojawił sa nie leno szkólny, ale i direktor, samorządowe władze,
pisemny dzél. Latoś nowizną je m. jin. to, że óbczas wa- pozarządowe organizacje. Öni wszëtcë muszą ze sobą
raniô terminowego uprawnienió do uczeniô w szkole je wespółprócowac, bo co może zrobić szkólny óstówiony
samemu sobie? Tim barżi, że biwó i tak, że jeden szkólny
musz zrobić pódiplomówka abó kurs kaszëbsczégô.
uczi jaż w trzech szkołach.
D.P.: Dobrze bë bëło, żebë szkolny mëslôł ö se refleksyj-
D.P.: Jo bë bëła përzinka ostrożno z tim pówiedzenim,
no przez całé swöje zawödowé żëcé. Żëcé jidze wcyg do
że jak dzecë ród chodzą, to szkólny je dobri, że to je taczi
przódku. Wiele sa zmieniwô w rozmajitëch przedmio
miernik. Szkólny muszi robie swoje i robie to dobrze,
tach, a kaszëbsczi nie je gôrszi. Chto czedës miôł rze-
a czasto westrzód uczniów swiąda przëchödzy późni,
kłé, że „kaszëbsczi nie je dlô głupëch", i jô sa zgôdzóm
dopierze pó czasu dochodzą do tego, że to bëło dobré.
z tim pöwiedzenim, bö chcemë öbôczëc, jaczi öbrzészk
A je taczi czas, że w dzôtkach je taczi bunt.
mô szkólny kaszëbsczégô: muszi bëc specjalëstą öd roz-
majitëch edukacjów. To nie je biolog, chtëren mô do RG: Dlóte szkólny muszi miec téż charizma...
brze znac biologia i ji uczëc. Ön muszi znac i kultura, D.P.: To je gwësné. A dzecë baro uwôżno zdrzą na szkol
i lëteratura, i muzyka, i roda, i historia. Sygnie zazdrzec nego i jak ôbôczą, że szkólny tim żëje i po prôwdze ni
do podstawę programowi, żebë widzec, jak wiele roz- czego nie udôwô, to one to téż przëjimną do se. I tedë ju
majitëch rzeczi je tam zamkłëch. Kaszëbizna wëmôgô ta wespółpróca badze le przënôszała rozmajité zwësczi.
ôd szkólnégô baro wiele robôtë ze sobą.
RG: Jesz rôz wrôcómë do komunikatu Zespołu orzeka
„P": Szkólny mają taką swiąda? Po skuńczonym kur jącego: „Nie jest zatem możliwe, by do nauczania języka
su i zdónym egzaminie chcą sa dali sztôłcëc czë jaż do kaszubskiego w szkole dopuszczać nauczyciela, którego
pôstapnégô egzaminu nick ze sobą nie robią? umiejętność pisania (lub też każda inna z wyżej wy
mienionych) została oceniona na zero, bo to oznacza, D.P.: Jakbë szkólny przeczëtół chócle dwie z tëch pózy-
że takiej umiejętności nauczyciel nie posiada i nie może cjów, jaczé tam są, np. Nowy bedeker kaszubski Tadeusza
pełnić roli nauczyciela języka kaszubskiego". Jakô je móż- Bölduana i „trojaczczi", to nawetka, żelë Malicczégö nie
lëwöta, że szkolny po skuńczenim kursu nie zrozmieje uzdrzi na óczë, to so pöradzy. Pitania nie są pôdrobné,
jednégö z tëch dzélów i dostónie zero na egzaminie? nigdë nie pitómë ö rzeczë, jaczé są mało wôżné. Östało
wëznaczonëch piac zôkrażów, w jaczich szkólny mô sa
R.M.: Żëcé to pökôzało. Mómë taczé przëpôdczi na eg
orientować. Komisjo nie dopitiwó sa ö jaczés datë i jiné
zaminie. Më téż jesmë bëlë baro zdzëwiony.
pödrobnotë.
D.P.: Mëszla, że nôwôżniészô je kompetencjo gôdaniô,
„P": Ale niejedny szkólny tego nie wiedzą i uczą sa na
ale szkólny muszi chôc wiedzec, jaczé są lëtrë w kaszë-
pamiac np. żëcégó i dokazów jaczis wësziwôrczi spód
biznie. Jeżlë chtos ni mô swiądë, jak wëzdrzi kaszëbsczi
Wejrowa...
alfabet, to z czim chce jic do dzôtków? Öne chcą star
tować w diktandze kaszëbsczim, w rozmajitëch kon D.P.: Ju pierszi egzamin w nowi formie mómë za sobą.
kursach, a jeżlë szkólny nie rozmieje jich tegö nauczëc, Mëszla, że szkólny chutkó sa dowiedzą, jak to wëzdrzi
to ödpôdô wôżné kriterium, jaczé je trzimie przë tim w praktice i badą uspokojony. Pierszé karno, jaczé jidze
przedmioce, że mogą swój ima talentama gdzes blôsknąc. na egzamin, wiedno je nôbarżi urzasłé.
Dzecë chutkö zmerkają, że szkólny je słabi, że lëchö gôdô,
„P": Jaczé tej mogą bëc pitania na gabnym egzaminie.
że nie rozmieje pisać... i trący on autoritet.
Prosymë ó 2-3 przikładë.
„P": Lëdze, co kuńczą kursë, ju przënômni cos próböwelë
R.M.: To są baro proste pitania z 5 óbéndów: historie,
zrobić. Mómë równak i wiele taczich, co jidą na egzamin
lëteraturë, kulturę, geografie i jazëka. Na przëmiôr trzeba
z mëslą, że jak ôd dzecka gôdelë pô kaszëbsku, to to sy-
cos rzeknąc ó Majkówsczim abó ó Remusu.
gnie.
D.P.: Abó czemu Gduńsk bë miôł bëc stolëcą Kaszëb...
R.M.: Są taczé przëtrôfczi. Niejednym sa zdôwô, że sy-
gnie póchödzëc z kaszëbsczi familie. Z.B.: Mie sa zdôwô, że tëch lekturów je tu baro mało.
Wiedno pówtôrzóm szkolnym, że muszą czëtac wiele
Z.B.: Podług mie to, że te egzaminë są corôz barżi wëmô-
wiacy jak tu je pödóné.
gającé, to baro dobrze, bo ódséwają tëch szkólnëch, co sa
nie przëkłôdają. A tu wëjątköwö trzeba sa wcyg rozwi R.M.: Öni téż badą uczëlë gwósny historii i kulturę. Mu
jać, bo szkólny ôd kaszëbsczégö muszi bëc z kaszëbizną szą czëtac baro wiele ksążków, ale téż i „Pomerania".
spartaczony nié leno w szkole, ale związóny z nią na całé
RG: I na zakuńczenie pitanié: co może sa zmienić w naji
żëcé. To nie je leno uczba jazëka, ale muszi téż póka-
edukacji za rok, czej swoje sztudia skuńczi pierszi rocznik
zëwac dzecóm kultura, samemu ja znac, miec téż jiné
etnofilologie?
umiejatnoscë. To pö prówdze nie je letko nalezc dobrego
szkolnego. Krótko gôdającë, ze 100 szkólnëch na kurs D.P.: Dzél z tëch lëdzy nie mdze chcół jic do szkółë, tak
kaszëbsczégö dô sa zebrać kol 20, a z tëch, co go kuńczą, przënômni dzysdnia deklarëją, ale tak a tak jich wiakszosc
dobrëch szkólnëch je möże piątka. Na szczescé są szköłë, tam trafi. A czë badą lepszi ód jinëch szkólnëch? To pókó-
gdze ta edukacja je prowadzono baro dobrze. że żëcé. Teóreticzno oni badą baro dobrze przëszëköwóny,
ale szkólny jak na poligonie muszi dopierze na dzótkach
„P": Skuńcził wasta z óptimizma... Chcemë jesz rôz wró-
spraktikówac całą swoja metodiczną wiedza.
cëc do latosy reförmë w egzaminach dlô szkólnëch. Jeden
z ji pónktów wëmôgô ód szkólnëch, żebë bëlë meritoricz- RG: Badą tej oni lepszi jak ti pó 60-gódzënowëch kursach?
no przërëchtowóny nié Je ód stronë jazëkôwi. Mają w tim Z.B.: Powinny bëc wiele lepszi. Ale w praktice je tak, że
pomagać lekturë, jaczich zestôwk przëszëköwôł Zespół czasa chtos, po kim jem sa wiele nie spödzéwôł, öka-
orzekający. Ta lësta wëbrónëch przez waju ksążków je zywół sa baro dobrim szkolnym, a ten, na jaczégó jem
baro kritikôwónô, m. jin. za to, że wikszoscë nie jidze licził, ôkôzôł sa słabim.
dzysó nigdze dostać. Rok obrzędowy na Kaszubach Lon
gina Malicczégó z 1986 r. - ni ma tego nawetka w wiele D.P.: To, czë szkólny badze dobri, to sedzy leno w jego gło
bibliotekach. Bôrzëszkówsczi, Mórdawsczi, Treder - Hi wie. Ti pó etnofilologii badą na pewno lepi przëszëkówó-
storio, geografio, jazëk i pismienizna Kaszëbów je w inter- ny, ale czë badą lepszima szkólnyma, to sa dopierze ókó-
nece, ale mómë w ni baro wiele felów, jeżlë jidze ó pisënk. że. Jó jima tego żëcza dló dobra kaszëbsczich dzôtków.
Dlôcze prawie taczé lekturë? Ödj. DM
CU L f f
v 7i 'J ; >j M
Podczas konferencji stanowiącej Podsumowanie Ogólnopolskiej Debaty o Edukacji „Uczeń. Rodzic. Na
uczyciel - Dobra Zmiana", która odbyła się 27 czerwca br. w Toruniu, Minister Edukacji Narodowej Anna
Zalewska przedstawiła kierunki planowanych zmian w systemie edukacji. Jednym z najważniejszych, jej
zdaniem, jest zreformowanie struktury szkolnictwa. Jak zaznaczyła, „propozycje zmian są punktem wyj
ścia, pokazują kierunek działań i oczekiwania społeczne". Szczegółowe rozwiązania, tzn. projekty aktów
prawnych, zostaną skierowane do konsultacji społecznych i uzgodnień we wrześniu i październiku.
I race legislacyjne będą musiały przebiegać szybko, kwentnie dzięki zaangażowaniu licznego grona społecz
' j gdyż MEN zakłada, że ustrój szkolny z obecnego ników (nauczycieli, animatorów kultury, naukowców,
J systemu, czyli 6-letniej szkoły podstawowej, polityków, przedsiębiorców) udało się stworzyć mecha
l? 3-letniego gimnazjum, 3-letniego liceum ogólnokształ nizmy, dzięki którym język kaszubski jest nauczany
cącego, 4-letniego technikum i 3-letniej zasadniczej w prawie 450 szkołach, i w tych zajęciach (jako przed
szkoły zawodowej, zostanie przekształcony już za rok. miocie dla chętnych, 3 godziny w tygodniu) uczestniczy
% m Przewiduje się bowiem utworzenie, począwszy od wrze 20 000 uczniów. Osiągnięcie takiego pułapu wymagało
W śnia 2017 roku, 8-letniej szkoły powszechnej, 4-letniego
olbrzymiej pracy nad tworzeniem regulacji prawnych,
liceum ogólnokształcącego, 5-letniego technikum
a potem ich wprowadzaniem w życie. Kontynuujemy
<s i 5-letniej dwustopniowej szkoły branżowej: z 3-letnim
pierwszym stopniem i 2-letnim drugim stopniem. wysiłek w zakresie dokształcania nauczycieli, przygoto
Szkoła powszechna będzie obejmowała dwa poziomy wywania programów nauczania i podręczników oraz
- podstawowy i gimnazjalny, każdy po 4 lata. Proces pomocy naukowych. W ostatnich latach nowelizacja
edukacyjny w ramach tych 8 klas ma być prowadzony przepisów zobligowała szkoły, w których uczy się języka
w jednym budynku szkolnym. W uzasadnionych przy kaszubskiego, także do przeprowadzenia kursu historii
padkach, szczególnie na wsi, możliwe są jednak odstęp naszego regionu. Za tym procesem stoi wieloletnia dzia
stwa od tej zasady: „poziom podstawowy będzie mógł łalność władz naczelnych i oddziałów Zrzeszenia, w tym
być odłączony lokalizacyjnie od głównej siedziby szko rodziców i dziadków uczniów. Nigdzie w Polsce poza
ły powszechnej, która będzie obejmowała 8 klas (dwa Kaszubami takie olbrzymie przedsięwzięcie edukacyjne,
poziomy edukacyjne) lub w szczególnie uzasadnionych jakim jest nauczanie języka regionalnego (a przy tej oka
przypadkach tylko poziom gimnazjalny. Jednak nadal
zji historii i kultury), wymagające zaangażowania dzie
będzie to jedna szkoła powszechna". Jednak to rozłącze
siątek tysięcy rodzin, nie było realizowane.
nie lokalizacyjne „nie może zakłócić integralności od
działów szkolnych"1. Zapowiedziano także wiele innych Zapowiedziana przez MEN reforma ustroju szkolne
istotnych zmian, w tym w programach nauczania, po go kończy pewien etap w dziejach edukacji kaszubskiej.
nadto m.in. wzmocnienie nadzoru kuratoriów oświaty Rozpoczyna nowy rozdział, w którym jako środowisko
nad szkołami oraz zwiększenie roli rodziców i organi Zrzeszenia Kaszubsko-Pomorskiego chcemy uczestni
14 zacji pozarządowych w funkcjonowaniu szkół. Mini czyć tak, aby wypełniać misję zapisaną w naszym statu
sterstwo przewiduje wprowadzenie od 2017 roku sub cie i urzeczywistniać cele, jakie sobie postawiliśmy. Jest
IMPREZY
PRZYJĘCIA
KONFERENCJE
KASZUBSKI
UNIWERSYTET
LUDOWY
EDUKACJA REGIONALNA
WARSZATY ARTYSTYCZNE I RĘKODZIELNICZE
AKTYWIZACJA SPOŁECZNA I ZAWODOWA
„Pomerania": 30 czerwca br. w Ratuszu Głównego Mia i studenci korzystali na tym. Dawało to możliwości roz
sta w Gdańsku odbyła się uroczystość uhonorowania woju i otwierało nowe horyzonty. Bez współpracy i sta
pana Wielkim Krzyżem Zasługi Orderu Zasługi RFN - wiania na to, co łączy, nie można budować dobrej przy
najwyższym niemieckim odznaczeniem przyznawanym szłości. Jako rektor podjąłem decyzję popartą przez senat
cudzoziemcom. Była przewodnicząca Bundestagu Rita Politechniki Gdańskiej o obchodach w 1994 roku 90-lecia
Siissmuth mówiła wówczas, że nie jest czymś oczywi politechniki w Gdańsku, a więc sięgnięcia do korzeni
stym, iż inżynier i specjalista z zakresu budowy maszyn, uczelni z czasów cesarskich Niemiec. To rodziło potrzebę
który tu w Gdańsku ukończył studia, a następnie był dzie dialogu, zbliżenia i umacniało naszą pomorską tożsamość.
kanem i rektorem Politechniki Gdańskiej, w tak wielkim Po tych wszystkich doświadczeniach łatwiej mi było, jako
stopniu angażował się w rozwój współpracy polsko-nie- polskiemu senatorowi, współpracować z niemieckimi po
mieckiej i niemiecko- polskiej. Dlaczego pan profesor się litykami na forum Rady Europy, NATO czy Unii Europej
w to angażował? skiej. Przez ostatnich 10 lat przewodniczyłem Komisji
Edmund Wittbrodt: Bo czułem, że tak trzeba. Tym bar Spraw Unii Europejskiej. Szkoda, że w roku 2002, kiedy
dziej znając historię moich najbliższych, a także środowi byłem jednym z trzech polskich reprezentantów w Kon
ska, w którym wzrastałem i w którym dane mi jest praco wencie Europejskim, którego zadaniem było przygotowa
wać, czyli Politechniki Gdańskiej. Mój ojciec w 1939 roku nie Konstytucji UE, nie udało mi się przeforsować umiesz
bronił Gdyni przed hitlerowcami, a potem trafił do KL czenia w europejskiej konstytucji mojej poprawki
Dachau. Jako więzień był poddawany eksperymentom dotyczącej odwołania do Boga, jako źródła wartości euro
pseudomedycznym i musiał katorżniczo pracować. pejskich, czyli tzw. invocatio Dei. Popierali tę poprawkę
W obozie poznał moją mamę Katarzynę, z którą zaraz po między innymi moi niemieccy koledzy. To byłoby również
wojnie - jeszcze w Niemczech - się ożenił
i wrócił do rodzinnej Rumi. Te tragiczne wo
jenne losy rodziców, a także świadomość, że
niedaleko od naszego miejsca zamieszkania
jest Piaśnica, gdzie Niemcy w 1939 roku ma
sowo mordowali pomorską inteligencję, po
zostają w pamięci. Jednak ojciec, który tyle
doświadczył, w końcu - po wielu latach -
przebaczył, pozbył się fobii i uprzedzeń do
powojennych Niemiec. Widział, jak Niemcy
się zmieniają. Myślę, że pomogła mu w tym
gorliwa wiara, takie ewangeliczne podejście,
to przecież Jezus wzywał do przebaczania.
Zrozumiał ten ważny akt i wezwanie, jakie
stanowił pamiętny list (sprzed 51 lat) bisku
pów polskich do biskupów niemieckich ze
słowami „wybaczamy i prosimy o wybacze
nie". Dlatego jako pracownik naukowy Poli
techniki Gdańskiej oraz jej rektor nie mia
łem oporów przed rozwijaniem współpracy
z uczelniami niemieckimi. Politechnika
ważne w wymiarze zrozumienia chociażby pojednania szłych pokoleń Kaszubów znalazły się w centrum zainte
polsko-niemieckiego. Niedawno papież Franciszek na Wa resowania. Można sprawdzić, jak wiele postulatów wysu
welu wzywał do rozwijania dobrej pamięci i porzucenia niętych na pierwszym zjeździe delegatów dotyczyło
tej złej. Mówił, że do tego „konieczna jest mocna nadzieja właśnie kształcenia dzieci i młodzieży. Świetnie zdawano
i ufność w Tym, który kieruje losami narodów, otwiera sobie sprawę z tego, że jako społeczność Kaszubi będą od
drzwi zamknięte, przekształca trudności w szanse i stwa grywali istotną rolę, jeśli będą mieli dobrze wykształcone
rza nowe scenariusze tam, gdzie wydawało się to niemoż kadry. Dlatego dbałość o edukację była i nadal musi być
liwe". Cieszę się, że w tym duchu mogłem działać na płasz silnie wpisana w zrzeszeniowy kod DNA. Dziś również na
czyźnie międzynarodowej. Zarówno Niemcy jak i Węgrzy Pomorzu, w tym przede wszystkim na Kaszubach, potrze
moją działalność na rzecz współpracy europejskiej uho bujemy dobrej edukacji, z którą związany będzie szeroko
norowali, przyznając mi swoje najwyższe odznaczenia. Ale pojęty regionalizm. Będąc ministrem, ogromną wagę
przecież nie o honory tutaj chodzi. przywiązywałem do edukacji regionalnej, dofinansowa
łem znacząco wydanie pierwszego elementarza kaszub
Nie brakuje panu profesorowi tej atmosfery uczestnika
skiego (W. Bóbrowsczi, K. Kwiatköwskô Kaszëbsczé Abe
życia parlamentarnego? Przecież przez kilkanaście lat
cadło. Twój pierszi elemeńtórz - przyp. red.). Jako
był pan senatorem RP.
środowisko Zrzeszenia, jak żadna inna społeczność w Pol
Zdecydowanie nie. Byłem senatorem pięciu kadencji, sce, mamy niekwestionowane osiągnięcia szczególnie
w sumie 18 lat. Już w trakcie minionej kadencji zakomu w tym zakresie. Możemy się cieszyć z tych prawie 20 ty
nikowałem, że nie będę kandydował do parlamentu i chce sięcy dzieci uczących się - w ramach przedmiotu wybie
się skupić na realizowanych przeze mnie projektach dy ralnego - kaszubskiego języka i historii, z kolejnych no
daktycznych i badawczych na Politechnice Gdańskiej, wych podręczników itp. Jednak nie jest to projekt
a także na pracy społecznej w środowisku lokalnym. zamknięty, zakończony i nie można na tym poprzestać. To
Zresztą przez te wszystkie lata jednocześnie pracowałem wielkie przedsięwzięcie i za jego przebieg my, jako środo
na pełnym etacie profesorskim na politechnice. Byłem wisko zrzeszeniowe - począwszy od oddziałów po Radę
przecież nieetatowym senatorem. Jedynym wyjątkiem był Naczelną i Zarząd Główny - odpowiadamy. Kaszubskiego
okres, kiedy pełniłem funkcję ministra edukacji narodo uczy się przecież w prawie 500 placówkach. Edukacja ka
wej. W parlamencie cały czas zajmowałem się sprawami szubska wymaga ciągłego doglądania, rozwijania i mody
edukacji i badań naukowych oraz sprawami międzynaro fikowania, bo zmieniają się warunki zewnętrzne, w jakich
dowymi, w tym szczególnie unijnymi. Mam ogromną sa funkcjonujemy. Rosną też aspiracje społeczności zrzesze
tysfakcję, że uczestniczyłem w tak epokowych dla naszego niowej. Po 60 latach działalności Zrzeszenia kwestia sze
kraju procesach, jak akcesja do NATO oraz Unii Europej roko pojętej edukacji, nauki i kultury musi pozostawać
skiej. Udało się również dokonać najdonioślejszych rzeczy w centrum zainteresowania naszego środowiska, bo wła
związanych z urzeczywistnieniem myśli kaszubsko-po- śnie od niej zależy przyszłość naszego regionu i naszej
morskiej, w tym zjednoczyć Kaszuby w granicach utwo społeczności. Nasz papież, święty Jan Paweł II mówił do
rzonego wówczas samorządowego województwa pomor środowisk akademickich, że społeczności trwają i rozwi
skiego i stworzyć podstawy prawno-finansowe pod jają się dzięki szeroko pojętej kulturze.
upowszechnienie nauczania języka kaszubskiego w szko
łach. To był bardzo ważny moment i dobrze, że środowi Tegoroczny Zjazd Kaszubów do Wdzydz przyciągnął
sko Zrzeszenia potrafiło się wówczas zmobilizować i od tysiące uczestników, a jak będzie w przyszłym roku na
powiednio zadziałać. W Senacie Rzeczypospolitej Polskiej, zjeździe w Rumi?
ponad podziałami partyjnymi, udało się nam w 2004 roku Chciałbym podziękować Radzie Naczelnej Zrzeszenia, że
poprawić ustawę o mniejszościach oraz języku regional zgodziła się na przyznanie Rumi prawa do organizacji
nym i wprowadzić zapisy bardziej korzystne dla Kaszu Zjazdu Kaszubów w 2017 roku. Czynię to jako osoba uro
bów. Doszedłem do wniosku, że osiemnaście lat to wystar dzona w Rumi i jej honorowy obywatel. Z Rumią jestem
czająco wiele. Trzeba też wiedzieć, kiedy skończyć i dać bardzo mocno związany- to cała moja młodość, stąd moja
szansę innym. Mam więcej czasu dla moich studentów na żona, tu mam wielu przyjaciół, tu są groby moich rodzi
Politechnice Gdańskiej. ców i teścia. Rumia jest młodym i dynamicznym miastem,
szybko rośnie liczba jej mieszkańców (prawie 50 tys.),
W ramach tej działalności społecznej już od lat jest pan
z których wielu ma kaszubskie i pomorskie korzenie.
profesor związany ze Zrzeszeniem Kaszubsko-Pomor-
W tym mieście tkwi olbrzymi potencjał. Zjazd jest dobrą
skim i Instytutem Kaszubskim. W przypadku tego dru
okazją, aby integrować nie tylko mieszkańców Rumi wo
giego podmiotu przed 20 laty był pan jego współzało
kół kaszubskiego dziedzictwa, ale też żeby je wyekspono
życielem. Czy te stowarzyszenia nadal powinny się
wać i pokazać wszystkim.
koncentrować na tematyce edukacji i nauki?
ROZMAWIAŁ SŁAWOMIR LEWANDOWSKI
Proszę zwrócić uwagę, że kiedy w 1956 roku powstawało
Zrzeszenie, to dla jego założycieli kwestie edukacji przy Fot. H. Pietkiewicz
DEKADA ROBÖTË
Radzëzna Kaszëbsczégö Jazëka (RKJ), jakô zajimô sa standarizacją i normalizacją kaszëbiznë, dzejô ju 10 lat.
Ta roczëzna je leżnoscą do pödrechöwaniô ji donëchczasnëch dzejaniów.
ujednolicenia języka pisanego, znormalizowania go, mniejszości narodowych i etnicznych oraz języka regio
standaryzowania, by w ten sposób uchronić wspólne nalnego - pracuje w niej również przedstawiciel Kaszu
dobro4. Jasne było, że etnolekt zaliczany do języków bów (członek RJK). Z Ministerstwem Edukacji Narodo
mniej używanych nie oprze się procesowi zaniku, jeśli wej współpracuje dwóch członków Rady w zakresie
będzie funkcjonował w drobnych (choć niezwykle uro ustalania standardów nauczania, konstruowania pod
kliwych) odmianach. Teorie o konieczności umówienia stawy programowej dla mniejszości, czterech opiniuje
się co do jednej standaryzowanej (literackiej) formy za podręczniki do nauki języka kaszubskiego (recenzenci
pisu wymagały jak najszybszego rozwiązania - funkcję z listy MEN).
tę powierzono Radzie Języka Kaszubskiego. Nie oznacza Prace Rady oscylują też wokół upowszechniania wie
to jednak, że przed powołaniem RJK nie próbowano ję dzy o języku kaszubskim, jego odmianach, normach
zyka standaryzować5. i kryteriach oceny jego użycia oraz organizowania w tym
(...) celu dyskusji i konferencji naukowych. Corocznie pla
Działania RJK nie byłyby możliwe, gdyby nie zapisy nowane są dwudniowe plenarne posiedzenia z konferen
w Art. 19 Ustawy z dnia 6 stycznia 2005 r. o (...) języku cją, podczas których realizuje się powyższe zadania,
regionalnym oraz w Art. 18 mówiącym o tym, że „Orga a także rozpatruje potrzebę stosowania w języku kaszub
ny władzy państwowej zobowiązane są podejmować skim dwu norm: wzorcowej i regionalnej. Szczególnie ta
odpowiednie środki w celu wspierania działalności ostatnia sprawa wywołała sporo emocji, choć sama
zmierzającej do ochrony, zachowania i rozwoju tożsa uchwała dotycząca norm jest dość krótka. Warto ją za
mości kulturowej mniejszości". Następnie wymienio tem przytoczyć w całości: „Rada Języka Kaszubskiego
nych zostaje 10 obszarów finansowego wsparcia, a dzia zaleca stosowanie w języku kaszubskim dwu norm:
łalność RJK mieści się również w jednej z dotacji. wzorcowej i regionalnej. Norma wzorcowa, w której wi
RJK ma za zadanie dokonywać analizy i oceny stanu doczne byłyby odwołania do historii języka kaszubskie
języka kaszubskiego. Zajmują się tym przede wszystkim go, powinna być realizowana w oficjalnych kontaktach
pracownicy naukowi Uniwersytetu Gdańskiego, gdzie i rodzajach wypowiedzi. Winni ją stosować księża, ak
(oprócz ośrodka warszawskiego) skupia się największa torzy, dziennikarze, literaci, nauczyciele, naukowcy
liczba językoznawców podejmujących tematy kaszub i inni intelektualiści. Należy ją realizować w szkole i wy
skie. Duża część tych specjalistów stanowi od lat zaple korzystywać w podręcznikach.
cze naukowe RJK, będąc przede wszystkim jej członka Norma regionalna, częściej oparta na uzusie, może
mi, ale też autorytetami w wielu kwestiach. być stosowana w swobodnych kontaktach, czyli języku
Działania Rady są wspierane przez organy państwo potocznym, oraz literaturze - jako zabieg stylizacyjny"6.
we, trudno więc sobie wyobrazić jej pracę bez współ Z krótkiego przekazu tej uchwały wynika sporo
działania z nimi. W 2014 roku na posiedzeniu Komisji istotnych dla języka i jego użytkowników spraw. Przede
Wspólnej Rządu i Mniejszości Narodowych i Etnicz wszystkim zostali wymienieni ci, których zobligowano
nych powołano grupę roboczą ds. podręczników dla do używania literackiej kaszubszczyzny (choćby ich
4 Działania wokół normalizowania pisowni kaszubskiej zostały opisane w artykule E. Brezy, „Rys historyczny pisowni kaszubskiej", [w:] E. Breza,
J. Treder, Zasady pisowni kaszubskiej, Gdańsk 1984.
5 Po utworzeniu Zrzeszenia Kaszubsko-Pomorskiego w 1956 roku nad sprawami normalizowania pisowni kaszubskiej pracowały: Komisja obra
dująca 13 VI 1959 r. w składzie: Jan Rompski, Jan Trepczyk, Stefan Bieszk, Jan Piepka, Tadeusz Bolduan, Leon Roppel - dla której punktem
wyjścia był projekt opracowany przez Stefana Bieszka; Komisja powołana 24II1974 r. i pracująca do 22 X 1974 r. kiedy zostały podjęte wiążące
postanowienia w sprawie pisowni - skład: Edward Breza, Wojciech Kiedrowski, Aleksander Labuda, Leon Roppel, Jerzy Treder, Jan Trepczyk,
z głosem doradczym Bernarda Sychty; grupa obradująca na poszerzonym zebraniu Komisji ds. Oświaty przy ZG ZKP 13 V 1996 roku dokona
ła również znaczących zmian w pisowni kaszubskiej - więcej o jej ustaleniach m.in. w haśle „Pisownia kaszubska" [w:] Język kaszubski. Poradnik
encyklopedyczny, red. J. Treder, Gdańsk 2002.
6 Biuletin Radzëznë Kaszëbsczégô Jazëka, Gduńsk 2008, s. 72.
język wyniesiony z domu był inny). Sprawa bardzo ści, z czasem wszyscy się do tego przyzwyczaili, obecnie
kontrowersyjna dla wielu, bo po upływie czasami wie są one niewątpliwą atrakcją, szczególnie dla licznie
lu lat życia mają zostać pozbawieni języka ojców w do przybywających do regionu turystów. Zanim jednak
tychczasowej postaci, a w jego miejsce nauczyć się no możliwość dwujęzycznego nazewnictwa została praw
wego. Nie obyło się bez gorących dyskusji przy nie usankcjonowana przepisami wspomnianej wyżej
tworzeniu podręczników szkolnych, kiedy rozpętała się ustawy, kilka miejscowości na Kaszubach zastosowało
batalia o zachowanie regionalnych przyzwyczajeń au kaszubskojęzyczne nazwy ulic: należy tu wymienić
torów, którzy nie chcieli uznać ogólnych ustaleń, np. Ostrzyce w gminie Somonino (jako pierwsze), w 2000
stosowania końcówki -a w narzędniku rzeczowników roku dokonała tego gmina Jastarnia w miejscowościach:
rodzaju męskiego i nijakiego. Z drugiej części zalecenia Jastarnia i Kuźnica, również podwójne nazwy ulic za
RJK wynika, że norma regionalna może być stosowana istniały w Miechucinie w gminie Chmielno.
w swobodnych kontaktach - jednak które sytuacje do Ostatnio ożywiły się gminy kaszubskie w zakresie
nich należą i czy wszyscy zamierzali się temu zaleceniu nadawania dwujęzycznych nazw miejscowości. W mija
poddać? Czas pokazał, że nie. jącym roku RJK wydawała ekspertyzy na temat propo
Niejednokrotnie Rada wypowiadała się nt. poziomu nowanych nazw dla pięciu gmin. Nie obeszło się bez
(...) wydawnictw z zakresu wiedzy o języku kaszubskim kontrowersji, gdyż miejscowe tradycje i przyzwyczajenia
i kulturze języka. Szczególnemu oglądowi poddawano czasami nie szły w parze z propozycjami RJK. Postano
podręczniki do nauki języka kaszubskiego. Czterech wiono zatem, że mieszkańcy - w drodze konsultacji spo
członków Rady, jak już zostało wspomniane, pełni łecznych - mogą wnieść decydujący głos w ustanowie
funkcję rzeczoznawców MEN powołanych do opinio niu tradycyjnie stosowanej na danym terenie nazwy.
wania podręczników do nauczania języka kaszubskiego Wszystkim sygnalizowanym wyżej wymaganiom
(jak i wielu innym, o których tu nie wspomniano) stara
- może zatem w szybki i skuteczny sposób przenosić
się sprostać powołana RJK. Po każdym roku działalno
ustalenia standaryzacyjne do opiniowanych pozycji.
ści Rady wydawany jest biuletyn informacyjny, w któ
Dość szerokim zakresowo obszarem jest działalność
rym spisane są podjęte uchwały, jak też publikowane
skupiająca się na rozstrzyganiu wątpliwości językowych
artykuły wygłaszane podczas dwudniowych posiedzeń.
co do słownictwa, gramatyki, wymowy i ortografii. W tym
(...)
celu powołano internetową Poradnię językową, gdzie
Do prac normalizacyjnych zostali zaproszeni eksper
można u członków Rady zasięgnąć porad językowych.
ci zajmujący się kaszubszczyzną naukowo, w szerszym
Zadaniem Rady, zgodnie z Regulaminem, jest poszu
stopniu zaangażowano też środowisko, które ma się wy
kiwanie rozwiązań w zakresie używania kaszubskiego
powiadać na temat wprowadzanych przez RJK postano
w różnych dziedzinach nauki i techniki, zwłaszcza
wień. Członkowie RJK mają świadomość, że ich pracy
w dyscyplinach nowych. Tu corocznie przybywa kolej
bacznie przygląda się wiele oczu i poddaje ostrej kryty
nych uchwał bogacących słownictwo (np. matematycz
ce postanowienia - tak zapewne musi być, wszak chodzi
ne, komputerowe, muzyczne, kulturowe, sportowe itd.). o nie byle jakie wspólne dobro, jakim jest mowa ojców.
Sporą część działań Rady przeznacza się na wyraża RJK pozostaje otwarta na wszystkie głosy i zapoznaje
nie opinii o używaniu języka kaszubskiego w działalno się z każdym z nich, wyciągając odpowiednie wnioski.
ści publicznej, a zwłaszcza w reklamie, prasie, radiu W dziesiątym roku działalności RJK okazuje się, że
i telewizji. Do członków Rady zwracają się przedsiębior idea utworzenia takiego organu była słuszna, RJK spo
cy o zaopiniowanie nazw nowych towarów i usług. tyka się sukcesywnie, nie narzeka na brak pracy, mimo
Całkiem sporym obszarem działań jest opiniowanie usilnych zabiegów wokół standaryzacji języka kaszub
i pomoc w ustaleniu dwujęzycznych nazw miejscowo skiego ciągle jeszcze ma przed sobą ogrom zadań zwią
ści. Na Kaszubach funkcjonują dwujęzyczne nazwy zanych z tą działalnością.
miejscowości, a w niektórych z nich także kaszubskoję- DANUTA PIOCH
zyczne wersje nazw ulic. Początkowo stawianie dwuję Fotografie pochodzą z konferencji zorganizowanej z okazji
zycznych tablic budziło liczne kontrowersje i wątpliwo 10-lecia RJK. Fot. DM
trum naji aglomeracji, parłaczi móż- dink w regionie - Olivia Star, jaczi
lëwötë Gduńska i Gdini - gôdôł Macéj buszno pôdczorchiwô môżlëwôtë tegô
Grabsczi, przédnik Oliyia Business placu. Bo to nié le môl robötë dlô tësą-
Centre ôbczas uroczëznë wmurowa- cy lëdzy czë wësokô jakôsc biórowëch
niô nórtowégö kama. wiéchrzëznów, ale téż plac niewar-
To czerwińcowe wëdarzenié bëło kôwëch zeńdzeniów spólëznowó-kultu-
téż swójnym pödzaköwanim Kaszë-
ralnëch abö edukacyjnëch, a téż rum
bóm - lëdzóm, jaczi ôd stalatów budë-
wëfulowóny deją wspieraniô firmów
ją Trzëgard tak dlô se, jak i przë-
zaczinającëch swoje dzejanié - pöd-
bëczników: ôd pôrtu w Gdini, przez
czorchiwôł marszôłk Mieczisłôw
gduńscze kamieńce i köscołë w Ölë-
wie, jak jesmë czëlë öbczas uroczëznë. Struk.
Wizualizacjo przińdnego chmurnika Oliyia
Materialnym dokaza wdzacznotë za ta Dzaka taczim inwesticjóm Gduńsk
Z
Star
nôwëższégó szosu Oliyia Star,
gdze mô bëc wëzdrzatkówô terasa
wielewiekówą robota są modła ka-
szëbsczégö wësziwku na podporach
stôwô sa corôz barżi atrakcyjnym rën-
ka robôtë, a młodi, bëlno sztôłcony le
01ivia Star. dze widzę swöja przińdnota i swoje
i kónferencjowé centrum, mdze wi-
Dlô marszôłka pömórsczégö woje karierë w najim miesce - dodôł prezy
dzec m.jin. Gduńsczi Wik, Gduńsk,
wództwa nowi budink to udokaznie- dent Gduńska Paweł Adamowicz.
rzmë Gdinie, pôrtë w ôbëdwuch tëch
nié rozwiju całégó regionu. Na Oliyia Star badze nôwëższim bu-
gardach, molo w Sopóce, Hélsczi Pół-
przełómanim XX i XXI w. biórowégô dinka w nordowi Polsce. Wespół z ji-
óstrów i Trzëgardowi Krôjmalënkówi
rënku takpôprôwdze w Trzëgardze nie glëcama mô ön dochadac do 180 m.
Park. To wiera badze nôpiakniészi
bëło. Dzysdnia je ôn rechôwóny na Pierszi pachtarze pöjôwią sa tam -
plac do óbzéraniô ôkólégö, ale je wie- wiacy jak 600 tës. m 2 wiéchrzëznë,
dzec, że nić to je nôwôżniészą fónkcją wedle planów - ju na zymku 2017 r.
dzaka czemu jesmë westrzód liderów
tego chmurnika. regionalnëch rënków. Bez wętpienió RED.
Chcemë, żebë Olivia Star stół sa no mó to cësk na coróz wiakszą inwesti-
wim symbóla i buchą Gduńska, Trzë- Oliyia Star w lëczbach:
cyjną atrakcyjnosc regionu, a co za tim
gardu i całégô Pômôrzô. Olivia Busi •całownô wësokôsc: 180 m
jidze pówstówanié nowëch firmów
ness Centre to biznesowô-kônferencjowé •nôwëższi pónkt elewacje: 156 m
i tworzenie môlów robôtë. Jem ród, że
serce całi metropolie. Bëlnô lokalizacjo •wësokösc nôwëższégö pónktu nad
westrzód nich je Olivia Business Cen
w Ölëwie, jako je geograficznym cen
rówizną môrzô: 200 m
tre, a terô pówstówający nówëższi bu-
• wielëna nadzemnëch szosów: 35
•wielëna pödzemnëch szosów: 3
•całownô wiéchrzëzna: 67,672 m2
•użëtköwô wiéchrzëzna: 59,280 m2
• lëczba parkingówëch môlów: 253
Na spödlim prasowi informacje 01ivia
Business Centre
ZŻYCIA REGIONU
SÉWNIK 2016/POMERANIA/17
WËDARZENIA
P Ó Ł W I E K U K R Ó L O W A Ń1 0
Z leżnoscë 50-lecô körunacje Matczi Bösczi Swiónowsczi na Królewą Kaszëb w Stajszewie ödbëła sa nôuköwô
konferencjo pt. „Sanktuarium Królowej Kaszub w Sianowie - dawniej i dziś".
Frekwencjo öbczas konferencje bëła baro dobrô. W pierszi rédze Dzélëk wëstôwku pt. „Matka Boska Sianowska oczami dzieci i młodzieży"
öd lewi: ks. E. Grzadzëcczi i ö. J. Jadrëszk
LATO Z KASZEBIZNĄ
O
b dwie niedzele (od 27 czerwińca
do 10 lëpinca) lubötnicë kaszë-
biznë i ti, co dopierze chcelë
pöznac naje stronë, jazëk i kultura,
przëchödzëlë na rozmajité zćńdzenia
w Kaszëbsczim Lëdowim Uniwersytece we
Wieżëcë i jezdzëlë na wanodżi pö całëch
Kaszëbach. Pötikelë sa téż z personama,
chtërne dzejają w kaszëbsczi rësznoce,
öbzérelë filmë ö najim regionie, uczëlë sa
spiéwów i tuńców.
Wôżnym pónkta latny szköłë kaszë-
biznë béł wëjôzd do Wdzydz na Zjôzd
Kaszëbów. Szkölôcë pöjachelë téż do öliw-
sczi katédrë na grobë kaszëbsczich
ksążatów, do muzeum w Płótowie i do
Bëtowa, gdze pöznôwelë historia i dzysd-
niowösc zemiów na pólskó-kaszëbskó-
-niemiecczim pógrańczim.
Nie felowało téż zeńdzeniów z lëterata-
ma i lëteraturą. Mést tim nôczekawszim awansowónëch, jaczi pierszé kursë abö nawetka sztudia
bëło słëchanié dokazów Stanisława Pestczi i öpöwiôda- mają ju za sobą.
niô ö jegó żëcym z czółna, öbczas jachaniô uköchóną Organizatora wëdarzeniô bëło Kaszëbskö-Pömörsczé
przez pôéta Zbrzëcą. Zrzeszenie. Latowô szköła kaszëbsczégö jazëka i kulturë
Wiele czasu uczastnicë Latowi szköłë kaszëbsczégô östała dofinancowónô przez Minysterstwô Bënowëch
jazëka spadzywelë , mô sa rozmieć, prawie na uczbach Sprôw i Administracje.
jazëka. Östelë pôdzelony na dwa karna: pöczątkującëch, RED.
chtërny kaszëbizna pöznôwelë czësto öd zôczątku, i za- Ödj. ze zbiérów Ł. Grzadzëcczégö
SŁOWORZ NIEMIECKO-POLSCZI
Czasto je tak, że człowiek nie wié, co mô doma, ale czasa
muszi zrobić pörządk, bë z zadzëwöwanim ödkrëc zataconé
midzë stôrima papiorama skarbë. Ną razą trafił sa Niemiec
ko-Polski Słownik Kieszonkowy do szkolnego i podręcznego
użycia podług najlepszych źródeł wypracowany z 1857 roku
(sódmé wëdanié). Kö nibë słowôrz jak to słowôrz - taczich
bëło a je wiele, ale nen je ösoblëwi. Pô pierszé temu, że jegö
wëspółautora béł, köle Ksawerégö Łukaszewsczégö, znóny
nama Kaszëbóm z kontaktów z Floriana Cenową - Agustin
Mösbach. Pö drëdżé Słownik nen pöchôdô z bibłioteczi
wejrowsczégô progimnazjum, ö czim swiódczi sztapel ód-
biti na drëdżi kôrce. Potemu, może ju w 1920 roku, czej
nastała na Kaszëbach Polsko, trafił do priwatny bibłioteczi,
bë przeleżeć wiele lat zatacony w sklepie...
Je ju czilelatną tradicją, że w lepińcu i zélniku w gminie Żukowo są pökazëwóné rozmajité filmë ö Kaszëbach. Latos do
öbezdrzeniô bëło jich dzesac.
Duszan Pażdżersczi kôrbi ö filmie „Kaszëbi- pölsczi chazarowie" Öd lewi: przédniczka banińsczego partu KPZ E. Prëczköwskô i utwórcowie
filmu „Na psa urok": P. Zatoń i É. Karczewsko
aszëbsczi festiwal filmowi zaczął sa w tim roku Dlô uczastników czwiôrtégö festiwalowego zeńdzenio
w Żukowie od projekcje dwuch dokazów. Nôprzód organizatorze przëszëköwelë jaż trzë öbrazë. Pierszi to „Dar
„Nad Bałtykiem zielonym" z 1960 r., jaczi öpöwiôdô Adampola" ö pölsczi diasporze w Turëcczi, drëdżi „Zapo
ö roböce kaszëbsczich mörsczich rëbôków, a ösoblëwie ö mniana historia - 66 pułk Kaszubski" (öpöwiôdôł ö nim
maszoperiach. Pózni bëtnicë festiwalu zdrzelë na doku specjalny gösc Marión Hirsz, znóny téż Czetińcóm „Pome
ment Wiesława Kwapisza „Linia - kaszubska perła", promu ranii" z artiklów prawie ö kaszëbsczich żołnierzach z tegô
jący snôżą leńską gmina. elitarnego ôddzélu), a trzecy film béł namieniony Karolowi
Pöstapné trzë festiwalowe zćńdzenia ödbëłë sa w re Kreffce, bëlnému Kaszëbie, jaczi je pöchöwóny na żuköw-
stauracje Mulk w Miszewku. Öbczas pierszégö z nich gósce sczim smatôrzu.
möglë öbezdrzec film ô prof. Gerace Labudze przërëchtowó- Pöstapné potkanie stało sa leżnoscą do przëbôczeniô
ny przez Uniwersytet Adama Mickewicza w Poznaniu, a téż pöstacji Daniela Czôpiewsczégö. To ö nim öpôwiôdô „Mo
czekawé serbsczé wezdrzenié na naj region, jazëk i lëdzy: carz", film z 2015 r. Gósca specjalnym zeńdzenio (tim raza
„Kaszëbi - pölsczi chazarowie" (to kaszëbskô wersjo serb- zôs w Żukowie) béł przędny redaktor gazétë „Dziennik
sczégö titułu). Jak gôdôł badący na pôkôzku prof. Duszan Bałtycki" Mariusz Szmidka, jaczi przëblëżił uczastnikóm
Pażdżersczi, utwórców zainteresowała m. jin. ksążacô histo żëcé Czôpiewsczégö.
rio Kaszëb, mörsczé tradicje i szlachötë z serbską kulturą. Na zakuńczenie festiwalu organizatorze rôczëlë lubótni-
Na filmowi festiwal przëjachelë téż Ewelina Karczewsko ków filmu do Banina. Tim raza pökôzóny östôł öbrôz
i Pioter Zatoń, ö chtërnëch jesmë piselë w lepińcowim spartaczony z 50. roczëzną körunacje Królewi Kaszëb
numrze najégö cządnika. Jich dokôz ö kaszëbsczich „Swiónowskô nasza Matinkô". Przedstôwiô ön historia kul
zwëkach i wierzeniach „Na psa urok" przëcygnął do Mulka tu Matczi Bösczi tak na Kaszëbach, jak i w Kanadze, gdze
trój lëdztwa, a öbczas diskusje wiele bëło gôdóné chöcle ö w maju latoségö roku ostała przewiozło replika swiónow-
Łisce i czarzelnicach ze Stajszewa. sczi figurczi.
Pô pôkôzku filmu i diskusji przédnik Miastowi Ra-
dzëznë w Żukowie Witold Szmidtka zakuńcził oficjalno VI
Festiwal Kaszëbsczich Filmów, jaczi dérowół równo miesąc
- od 6 lepińca do 6 zélnika.
Örganizatorama wëdarzeniô bëlë: Kaszëbskö-Pömör-
sczé Zrzeszenie part w Baninie, Östrzódk Kiilturë i Spórtu
w Żukowie, Restauracjo Mulk z Miszewka i Prëczköwscë.
Akademio Kaszëbskô. Wespółrobóta: KPZ part w Żukowie,
Koła Wiesczich Góspödëniów w Papowie, Niestapowie,
Tokarach i Miszewie.
DM
Öbczas wszëtczich pökôzków nie fetowało öbzérôczów Ödj. ze zbiérów E.P.
20 POMERANIA
AdyMwywwyuMyyuuy^ Kaszubów w Gdańsku ks. dra Leszka bowiem sprowadzenie na Świętą Górę
Listy .
Jażdżewskiego, a na koniec w prze relikwii św. Faustyna z Perugii. Na tę
mówieniu prezesa Zarządu Główne okazję gliniany relikwiarz wykonał Pa
go ZKP Łukasza Grzędzickiego. Przy weł Sela, artysta ludowy z Gowidlina.
ołtarzu śpiewała i grała Kaszubska Relikwiarz wniosła pielgrzymka z pa
Kapela Rodzinna „Bas" z Sierako rafii Niepokalanego Poczęcia NMP
wic. Po raz pierwszy zaprezentowano w Gowidlinie, a uroczysty akt przeka
red.pomerania@wp.pl
pieśń „Polanowskiej Bramie Niebios zania podpisali ks. proboszcz Leszek
w hołdzie", do tekstu ks. Januarego Knut oraz o. Janusz Jędryszek. Do
Żelawskiego, muzykę skomponował neogotyckiej świątyni gowidlińskiej
KASZUBI NA ŚWIĘTEJ Henryk Klasa. relikwie św. Faustyna trafiły za sprawą
GÓRZE POLANOWSKIEJ Podczas posiłku (organizatorzy biskupa chełmińskiego w 1868 r. i tam
przygotowali dla pielgrzymów smacz dotychczas spoczywały w mensie ołta
- RELACJA Z II ODPUSTU ną grochówkę) ponownie zagrała rza bocznego. Święty Faustyn, biskup
KASZUBSKIEGO młodzieżowa orkiestra dęta oraz z Perugii, zginął śmiercią męczeńską
Tuż przed godziną 11 w sobotę 18 kapela „Bas". Wystąpiły też dzieci - ok. 250 r. n.e., gdy Rzymem władał ce
czerwca br. pod figurę św. Ottona Słunószka z Kartuz - które zebrały sarz Decjusz. Sceny jego męczeńskiej
w Polanowie zaczęły zajeżdżać au najwięcej braw za tańce regionalne. śmierci wyryte są w prawym skrzydle
tokary, z których wysiedli kaszubscy Cieszy mnie to, że w propagowaniu gotyckiego tryptyku katedry w Ka
pielgrzymi ze swymi pocztami sztan kultury regionalnej biorą udział lu mieniu Pomorskim. Twierdzenie, że
darowymi. Cały ten barwny koro dzie młodzi, a nawet najmłodsi. był pierwszym patronem Kaszubów
wód przy dźwiękach młodzieżowej Sanktuarium polanowskie odwie jest jak najbardziej uzasadnione, po
orkiestry dętej z Łapalic wspiął się na dziło w tym roku o 200-300 pątników trójny patronat nad diecezją kamień
Świętą Górę. więcej niż w roku ubiegłym, a wiado ską dzielił z Najświętszą Marią Pan
Bezpośrednio po powitaniu pąt mo to stąd, że rozdano nieco ponad ną i św. Janem Chrzcicielem. Święta
ników przez o. Janusza Jędryszka tysiąc pamiątkowych znaczków, za Góra w połowie XIV w. znalazła się
odczytane zostało opracowanie ks. projektowanych przez Piotra Kłobu- w tejże diecezji. W brewiarzu z tam
Krzysztofa Tuska, salezjanina z Ko cha. Dla pielgrzymów przygotowano tych czasów można odnaleźć antyfo-
bylnicy, przybliżające nam sylwetkę także bezpłatne, specjalne wydanie nę: „O felix Cassubia, salutis indubia,
świętego Faustyna oraz jego patronat „Polanowskich Wiadomości Samo propter Faustini caput, huc translatum
nad księstwem Gryfitów. I znowu za rządowych" oraz obrazek z ikoną św. beatum" (O szczęśliwe Kaszuby, z po
brzmiała we franciszkańskim Sank Faustyna. wodu ratunku niewątpliwego poprzez
tuarium Matki Bożej Bramy Niebios Sama ikona, napisana przez Renatę głowy Faustyna tutaj sprowadzenie
kaszëbskô mowa. Po raz pierwszy od Kowalczyk i Andrzeja Binkowskie błogosławione). W dobie reformacji
XVII w. odmówiono różaniec w języ go w maju 2016 r., zdobiła podczas kult św. Faustyna zanikł, a relikwie
ku kaszubskim, tę mowę było słychać uroczystości ołtarz polowy, zaimpro gdzieś się zapodziały.
także w liturgii słowa odpustowej wizowany w wejściu do pustelni. Naj W kolejnych odpustach wezmą
Mszy Św., w tym w homilii wygło ważniejszym wydarzeniem ekume udział pielgrzymki z sanktuariów
szonej przez diecezjalnego kapelana nicznym tegorocznego odpustu było Matki Boskiej z całego Pomorza.
W ubiegłym roku odwiedziła Polanów będą się zawsze odbywały w sobotę po innych ludzi dobrej woli organizacja
figurka Matki Bożej Królowej Kaszub 12 czerwca. Wiadomo też, że bez wy odpustu nie byłaby możliwa. Wesprzyj
z Sianowa, tegoroczna pielgrzymka datnego wsparcia zamierzenia przez my organizatorów swoją obecnością
z Wejherowa przybyła z feretronem burmistrza Polanowa Grzegorza Lip w latach następnych!
Matki Boskiej Wejherowskiej, a któ skiego, Zarządu Głównego ZKP i jego Do uzdrzeniô w przińdnym roku!
ra Madonna odwiedzi Sanktuarium oddziałów terenowych, bez zaangażo WACŁAW NOWICKI
w roku przyszłym, jeszcze nie wiado wania o.o. franciszkanów z prowincji Fot. ze zbiorów E.P.
mo. Wiadomo za to, że kolejne odpusty gdańskiej i kaszubskich kapłanów oraz
REMUS I TRĄBA drisa Cupczi öbzérelë jesmë u nieful- W miono góspódórzów môla wës-
sprawnëch w molu, co sa zwie „Osa tôwku bëtników pötkaniô witôł Bóle-
W KÖSCERSCZIM da Burego Misia" (w Watwiach, dzélu słôw Gut, a ó usôdcë ódjimków i jegó
BROWARZE wsë Nowi Klincz). Z wëstôwku na uróbku pöwiôdôł Adóm Plutowsczi.
We strzoda 20 lepińca 2016 roku Psychiatricznym Öddzélu kóscersczé- Andris przërôcził mie do pówiedzeniô
w Kóscérznie miôł môl wëstôwk gó szpitala dwa z ódjimków pöjachałë czile słów o arcëdokazu Aleksandra
ödjimków Andrisa Cupczi - foto jaż do Nowégö Jorku. Majkówsczégó Żëcé iprzigôdë Remiisa.
reportera, dokumentalistę, ód 28 lat Ösoblëwô je tematika, włôsny na Przëwöłôł wespólné czedës naju roz-
nia pózdrzatk, ódjimków kóscer- pöwiôdanié so ó ny ksążce i dzelił sa
sparłaczonégö z fótografnym aparata
sczégó dokumentalistę i ósoblëwé są swójim ódkrëcym pö ji przeczëtanim.
- zatitlowóny „Remus i Trąba".
môle jich pókazywanió. Na latosym A niejedny gôdają, że to je le ksężka ô
Pierszi wëstôwk Cupczi pt. „Spraw
Zjezdze Kaszëbów we Wdzydzach jaczis królewiónce, jaczis zjawach...
ni inaczej" béł pókôzóny w Miesczi
pôtkôł jem Remiisa najich czasów. - gôdôł późni do mie ji czetińc Andris
Bibliotece w Köscérznie. „Twarze, któ
Doszedł na zjôzd piechti, dobiwającë - a kôżdi Kaszëba, i nié leno, bë muszôł
re. .." óbzérelë jesmë w kóscersczi Ga
42 km. Czejbë jem nie pôtkôł tegô ja znac, cobë zrozmiec kaszëbską dësza.
lerii „Wiktoria" i w Dodomie Muzów
człowieka, nie bëłobë tegô wëstôwku Strach, Trud i Niewôrto je za nama
w Toruniu, a „Z nadzieją ku wiośnie"
- tłomacził usôdca óbczas promo - uscysnalë jesmë so race, jakbë na
w rôtëszu w Köscérznie. „Jeden dzień"
cji geneza swöjégö dokazu „Remus znanka piakny drëszbë bohaterów
- tak óstół pózwóny happening, jaczi
i Trąba". Sprôwcą bëlnégö brzadu dokazu: Remusa i Trąbë. Góspódórze
ödbéł sa pod storą kóscerską mle
róczëlë na kawa i kuszczi, a téż, zgod
czarnią. „W górę serca" - na wëstawa ökôzôł sa Janusz Jank z Łątczińsczi
no z tradicją te mola, do ószmakanió
bëła nôpiérwi w Strzelnice (wrócony Hëtë, chtëren westrzód bôkadoscë
köscersczégö piwa. Wôrt bëło zazdrzec
do żëcô dzaka staraniom Kaszëbskó- póstacjów na 40 ódjimkach óbzérôł
do Browaru w Kôscérznié i wrócëc do
-Pömörsczégô Zrzeszeniô), a późni też sebie, maszerëjącégó równym,
pózjazdowëch wspominków.
ósta przewiozło w Bieszczadë. „Dzień gwësnym kroka do Wdzydzów na
Burego Misia" w ódjimniacach An zeńdzenie ze swójókama. FELICJO BÔSKA-BÖRZËSZKÖWSKÔ
I IX1966 - ruszyła jedna z największych w Polsce 19 IX1466 - zakończyła się wojna trzynastoletnia • 23 IX 1966 - decyzją Rady Ministrów utworzono
fabryk porcelany: Zakład Porcelany Stołowej„Lubiana" między królem polskim Kazimierzem Jagiellończy Słowiński Park Narodowy o powierzchni 18,069 ha
SA w Łubianie. Produkowane są tutaj m.in. wyroby kiem, stanami pruskimi i wielkim mistrzem zakonu z siedzibą w Smołdzinie.
z motywami kaszubskimi, których inicjatorem był krzyżackiego Ludwikiem von Erlichshausenem. Pomo
•241X1856 - w Niwach k. Chojnic urodził się Mak
ówczesny zastępca dyrektora dr Benedykt Karczewski. rze Gdańskie wraz z Ziemią Chełmińską znalazło się symilian Karol Marceli Łukowicz, lekarz, podróżnik, et
pod władzą Polski. Odzyskane przez Rzeczpospolitą nograf, kolekcjoner. Przez 30 lat mieszkał w Australii.
14IX1886 -w Brusach urodził się dr Michał Szuca,
ziemie na zachód od Wisły utworzyły województwo W1921 osiadł w Sopocie, gdzie kupił willę, w której
filomata pomorski, kaszubolog, ekonomista i nauczy
pomorskie. umieścił swoje bogate zbiory. Zmarł 8 kwietnia 1943
ciel w Wolnym Mieście Gdańsku, wykładowca banko
wości w wyższych uczelniach w Polsce międzywojen 21 1X1946 - w Szczecinie rozpoczął obrady Zjazd w Berlinie.
nej, współzałożyciel Towarzystwa Młodokaszubów, Kaszubów, który trwał dwa dni. Zjazd nazwano Świę •281X1946 - zmarł prof. dr Józef Mikkola, fiński
działacz społeczny. Od 1932 mieszkał w Sopocie. tem Kaszubów Zachodnich w Szczecinie lub Kongre slawista, prof. Uniwersytetu w Helsinkach, badacz Sło-
II września 1939 został aresztowany i osadzony sem Ludności Autochtonicznej Pomorza Zachodniego. wińców, autor kilku rozpraw naukowych o Kaszubach,
w Stutthofie, gdzie zginął 22 marca 1940. Pochowany Zjazd zorganizowały ówczesne władze komunistyczne, członek honorowy Polskiej Akademii Umiejętności
jest na Cmentarzu Zasłużonych na Zaspie w Gdańsku. miał charakter propagandowy. w Krakowie. Urodził się 6 lipca 1866.
PIOTR SCHMANDT
Wrzesień żagwiący, jak napisał Melchior Wańkowicz. Miesiąc, który odmienił losy Polski tak dalece, że jako naród od
czuwamy jego skutki przez niemal osiemdziesiąt lat. I odczuwać będziemy zawsze, w rozmaitych sferach. Są nimi bowiem
olbrzymie straty demograficzne i związana z nimi radykalna przemiana struktury ludnościowej, znacząca dewastacja
przemysłu, handlu i rolnictwa, zniszczenie i grabież dóbr kultury, skalą porównywalne może tylko ze szwedzkim poto
pem, radykalna zmiana granic, powiązana z trzema wymienionymi elementami, i później komunizm, który miał za
zadanie stworzenie nowego człowieka i jego otoczenia.
Świat, w którym żyjemy w dużej mierze stanowi pokłosie dzie świętować Zmartwychwstanie Pańskie na pełnym
tamtego września i wojny, a także długich lat, które po morzu. Stacja Morska w Gdyni prowadzi badania nad
niej nastąpiły. Dlatego tamten wrzesień jest taki ważny. soleniem dorszy. W gdyńskim kinie „Polonia" oglądać
Spoglądając na okres międzywojenny, włącznie z okre można film „Rena" z udziałem m.in. Kazimierza Juno-
sem bezpośrednio poprzedzającym wybuch wojny, do szy-Stępowskiego i Stanisława Sielańskiego (Na scenie
strzegamy tę kolosalną przepaść między rozwiązaniami pełna humoru rewia w wykonaniu artystów scen stołecz
politycznymi, społecznymi, kulturowymi, wreszcie oby nych). Natomiast w Kartuzach, co musiało cieszyć, wyga
czajowością lat 20. i 30. a tym, co nastąpiło jesienią 1939 sała pryszczyca.
roku. Jak wyglądałby nasz świat, gdyby nie wojna? W tygodniku turystycznym „Jedziemy" wydawanym
Na Pomorzu, na Kaszubach okres kampanii wrześnio w Warszawie pod datą 13 sierpnia znajdziemy na stronie
wej i czas tuż po jej zakończeniu był równie dramatyczny, pierwszej duży artykuł zatytułowany „Budujemy kąpieli
co w innych rejonach Polski. Należy pamiętać, należy ska morskie godne wielkiej Gdyni...", z podtytułem „Rytm
powtarzać sobie i następnym pokoleniom wszystko, co twórczej pracy na polskim wybrzeżu". Tekst zwraca uwagę
tylko zachowało się w ludzkiej pamięci i na kartach roz na mniejsze ośrodki letniskowe, takie jak Jastarnia, Cha
maitych dokumentów, gazet, książek, rozpraw. Warto też łupy, Wielka Wieś, Jastrzębia Góra. Wskazane zostały do
spojrzeć na okres poprzedzający wybuch wojny. Wtedy tychczasowe wady, np. tandetna mała architektura, ale też
obraz będzie pełniejszy, chociażby poprzez uświadomie przedstawiono ambitne plany na przyszłość: Tu na drodze
nie sobie owego kontrastu, owej graniczności września. w kierunku Tupadeł zbudujemy kościół; tu powstanę
PRZEDWRZEŚNIOWA (DWOISTA)
RZECZYWISTOŚĆ
Port w Gdyni pracuje pełną parą. Lato upalne, więc Ja
starnia pęka w szwach, w pensjonacie Lido artyści, boga
ŚP
cze, oficerowie sanacyjni i cała menażeria pięknoduchów ŚP.
NIEZNANY ,
_ NIEZNANY I
T
MĘŻCZYZNA'
pragnących się pokazać. Na Kaszubach już dawno po 'MĘŻCZYZNA
nowoczesne, lecz w stylu kaszubskim utrzymane wielkie i w ogóle pomorskiej prasie codziennej, która z natury
hale targowe, a w ich sąsiedztwie ośrodek miejski Jastrzę rzeczy, jest bardziej niż np. tygodniki turystyczne skon
biej Góry i bulwaru. Kamienice i sklepy oraz hotel popular centrowana na informacjach bieżących. Oto wejherowska
ny na 400 osób. Oczywiście, garaż zbiorowy na 30 boksów, „Gazeta Kaszubska" w maju donosi o budowie dużej,
oczywiście - parking w centrum kąpieliska, a w jego nieda 25-metrowej latarni morskiej w Jastarni, o dyżurze lekar
lekim sąsiedztwie lotnisko sportowe. Ta sama gazeta za skim dr. Tapera w czwartek 18 maja, o zebraniu Związku
pewnia, że Nad morzem nie odczuwa się wcale atmosfery Pszczelarzy w Luzinie w lokalu p. Samp, ale prawdziwe
wojennej. Ruch turystyczny i kąpieliskowy, mimo bliskości „breaking news" dotyczą fałszerstw związanych ze spisem
Gdańska, skąd wychodzą różne niepokojące wieści - od powszechnym w Niemczech, z podpisaniem niebezpiecz
bywa się zupełnie normalnie. nego paktu włosko-niemieckiego, czy też wysypu szpie
Mimo tego typu informacji, nie sposób nie zauważyć gów niemieckich w północnoafrykańskich koloniach
rosnącego napięcia. W „Gazecie Kartuskiej" z 8 czerwca Francji.
można przeczytać o nowej mowie kanclerza Niemiec, W przywołanych kaszubskich gazetach codziennych
o tym, że papież mimo wszystko wierzy w trwały pokój, pojawiają się regularnie teksty dotyczące zbiórek na Fun
o szczegółach dotyczących przymierza z Anglią i Francją, dusz Obrony Narodowej, często przy okazji rozmaitych
wreszcie o tym, że nie boimy się wojny gospodarczej. festynów i uroczystości.
Obok tego czytelnicy żyją informacjami „pozawojenny- Publicystyka regionalna wskazywała na zagrożenie
mi". Dziwią się wprawdzie nieustannym ulewom w Jugo płynące ze strony Niemiec. „Klęka" z marca 1939 r. pisze
sławii, czytają o pożarze na dworcu głównym w Warsza wprost: Po ostatnich zdarzeniach w Europie środkowej, tj.
wie, ale też dowiadują się, że kartuska poczta będzie wchłonięciu Czechosłowacji, przyjrzyjmy się kwestii nie
w Boże Ciało zamknięta dla publiczności, a w tenże dzień mieckiej w Polsce. Te same metody prowadzone przez
Polskie Radio nada z Warszawy o godz. 21.40 słuchowi Niemców w Czechach, których rezultatem był haniebny
sko „Księżycowy kawaler". upadek tego państwa, Niemcy w całej rozciągłości starają
„Gryf Kościerski" z 22 lipca zamieszcza sporo zwy się stosować u nas. W dalszej części artykułu opisana jest
kłych ogłoszeń i informacji. Licytacja nieruchomości na siła materialna obywateli polskich pochodzenia niemiec
leżącej do dłużnika Willego Tramborga. Chęć sprzedaży kiego, ich firmy, spółki, spółdzielnie, banki, wreszcie roz
ok. pół morgi żyta na pniu. Mistrz stolarski poszukuje mieszczenie populacji niemieckiej na polskich ziemiach
ucznia. Tego typu notki mogłyby równie dobrze ukazać zachodnich. Tekst kończy się zdecydowanie, co wiele
się dziesięć lat wcześniej. Jednak znaczna część numeru mówi o nastrojach społecznych: Z Prusakiem można roz
to właściwie oczekiwanie na zbliżającą się wojnę. „Wódz mawiać tylko po Grunwaldzka, a nie po monachijsku.
koalicji gen Gamelin przybywa do Polski (Współdziała Zbliżoną tematykę porusza pismo zwalczające (z wza
nie lotnictwa polskiego z lotnictwem Polski i Anglii)" jemnością) „Klekę" - „Zrzesz Kaszëbskô" w artykule
„Rozmowy sztabowe rozpoczęte (Gość brytyjski na przy „Provokacjô czë vëmuszanjé". Czytamy tam, w nawiąza
jęciu u marszałka Śmigłego-Rydza)", „Koncentracja Zw. niu do tytułu: Z pevnoscą jedno i dregji służi militarnimu
Rezerwistów w pow. kościerskim", „Góring lustruje forty barbarziństvu hitlerovskjimu. To sistem po dregji stronje
fikacje zachodnie". panejąci czënji takji spustoszenie vestrzod Słovjanov. I no-
Zresztą już wiosną schemat przywołany na przykła barzij ślepi muszą przezdrzec i przekonają sę, że zbliżô sę
dzie gazet z Kartuz i Kościerzyny dominuje w kaszubskiej novjększô njebezpjecznosc, kjej drogji po-
liticzni sę v... Berlinje. Takji vizitë grzecz-
noscovi następivalë przed stracenjim
svobodë państvovi i narodni Czechov ë
Słovacji.
NADSZEDŁ 1 WRZEŚNIA
Od świtu Polska już wiedziała, że się zaczęło. Że rozpo
częła się walka na śmierć i życie. Warszawski „Czas - 7
wieczór" z tego dnia zamieszcza orędzie prezydenta Mo
ścickiego „Ramię przy ramieniu do boju aż do pełnego
zwycięstwa. Wodzem naczelnym Armii Polskiej marsza
łek Śmigły-Rydz. Stan wyjątkowy w całym państwie",
„Powszechna mobilizacja w Anglii i Francji", „Konferen
cje wojenne u Daladiera". To wiadomości życzeniowe lub
bardzo ogólne. Pojawiają się jednak konkrety: bombar
dowanie polskich miast, w tym Pucka i Tczewa, wyjazd
z Gdańska wysokiego komisarza Ligi Narodów Burck-
hardta i „przywrócenie" miasta Rzeszy przez gauleitera
Forstera. Cały kraj mobilizował się do walki. Gazeta po
daje, że (...) mieszkańcy Warszawy na posterunkach, że
(...) miasta Lubelszczyzny przygotowane do obrony, że
P.C.K. tworzy punkty odżywczo-sanitarne dla żołnierzy.
Armia niemiecka liczyła ponad 1,85 miliona żołnierzy.
Miała 10 tysięcy dział, 2800 czołgów, ponad 2000 samo
lotów. Polskie siły były znacznie mniej imponujące, dość
powiedzieć, że zmobilizowanych żołnierzy było tylko
około miliona.
1 września o 4.45 Niemcy zaatakowali Polskę na całej
długości granicy (z wyjątkiem Wielkopolski). Na terenie
Wolnego Miasta Gdańska uderzyli na Wojskową Skład
nicę Tranzytową na Westerplatte i Pocztę Polską. Do 9 Ruiny wartowni na Westerplatte
września trwała tzw. bitwa graniczna. Do najsłynniej
szych walk doszło pod Mokrą, Mławą i w Borach Tuchol gusta Webera, który przed miesiącem zbiegł do Gdańska
skich. W pamięci Pomorzan ważna jest szarża 18 Pułku z uwagi na grożącą odpowiedzialność sądową z racji jego
Ułanów Pomorskich pod Krojantami, wspomniane We udziału w akcji antypaństwowej. Banda zabrała z zagrody
sterplatte i Poczta Polska, ale także obrona Rejonu Umoc Webera 3 konie i bydło przeprowadzając je na teren Gdań
nionego Hel i Kępy Oksywskiej. Bitwa pod Wizną, nad ska. Bandę prowadził zbiegły na terytorium Gdańska We
Bzurą, obrona Warszawy, Modlina, wiele innych miejsc, ber. W chwili, kiedy 2 rolników sąsiadujących z zagrodą
zdarzeń, dat składa się na wojnę obronną 1939 roku. Webera zamierzało zawiadomić posterunek policji pań
W pierwszym dniu wojny „Kurier. Dobry Wieczór!" stwowej (...), hitlerowcy oddali do nich trzy strzały, nie
na pierwszej stronie podaje: Rozbójnicy świata - Niemcy raniąc jednak nikogo.
napadli dziś na Polskę. Wojna o wolność Narodu rozpoczę
ta. Dużo tu informacji z Pomorza, niekiedy niesprawdzo POTEM BYŁA PIAŚNICA...
nych i mających wlać w serca napadniętych otuchę. Ga 4 września prasa z entuzjazmem informuje o szczegółach
zeta podaje, że Polacy z Gdańska tworzę gdańską brygadę przystąpienia Anglii i Francji do wojny. Noty, zapewnie
(...). W punktach Gdynia, Tczew, Toruń i Kościerzyna po nia, domniemane pierwsze starcia z Niemcami... Ale też
wstały komitety uchodźców z Gdańska przy powiatowych masowy apel do kobiet o oddawanie krwi, o czujność wo
komendach przysposobienia wojskowego. Jakby mimocho bec dywersantów i porady, jak najskuteczniej korzystać
dem podaje się jednak, że Forster ogłosił wspomniane już z przeciwbombowych schronów. Uderzający jest brak
przyłączenie Gdańska do Rzeszy. Na kolejnych stronach informacji o bieżącej sytuacji na froncie. Tajemnica woj
pojawiają się informacje, wtedy i dziś poruszające, po kil skowa, ale też chyba konsternacja postępami Niemców
kudziesięciu latach będące również ważnym dokumen i chęć uniknięcia defetystycznych nastrojów.
tem historycznym: Wczoraj o godz. 12-ej opodal miejsco 17 września nastąpiła agresja Związku Sowieckiego,
wości Węgorzyno (pow. kartuski) oddział 40 hitlerowców rozpoczęta od zniszczenia strażnic Korpusu Ochrony Po
gdańskich przekroczył granicę polsko - gdańską docierając granicza. Miała niejedno oblicze. Od dezorientacji więk
do położonej o 300 m. od granicy zagrody niejakiego Au- szości polskich wojsk, aż do bohaterskiej obrony Grodna.
W roku przyszłym minie 20 lat od śmierci Ryszarda Stryjca (1932-1997) - wspaniałego grafika, artysty, biblio
fila, człowieka! Słyszymy niekiedy, że o nim zapomniano... Warto jednak pamiętać, że nie wszędzie, albowiem
tak za życia, jak i po śmierci o jego twórczości napisano sporo, nie tylko na kartach katalogów, publikowanych
przy okazji wielkich indywidualnych wystaw (a i zbiorowych, np. exlibrisów), nie tylko w języku polskim.
POMERANIA 27
SZTUKA
ul. Straganiarskiej - powstały setki rysunków i dzieł graficznych, w których bardzo często obecna jest tematyka pomorska,
gdańska i marynistyczna, pejzaże miasta i portu, kaszubskie obrzędy, krajobrazy i gryfy.
Twórca, będąc głębokim humanistą, miłośnikiem i znawcą literatury, historii i dziejów kultury, w swoich dziełach zaprezen
tował liczne wizje losów człowieka i ludzkości, obok mitycznych kobiet i innych postaci, Don Kichota,Błędnych Rycerzy i Jeźdź
ców... Apokalipsy. Był artystą -filozofem, samotnikiem, zamykającym się przed ludźmi w zaciszu swojej pracowni w towarzy
stwie kota Maurycego - potem Maćków, także bohaterów jego obrazów. Stworzył własną wizję świata i sztukę, w której
leitmotivem „są wątki eschatologiczne, podkreślające ulotność i kruchość ludzkiej egzystencji w kontekście jej przemijania
i śmierci". Wśród źródeł jego natchnienia i artystycznych wizji ważne miejsce zajmowała Biblia -Stary i Nowy Testament. Arty
sta stworzył także sporo dzieł o tematyce religijnej. Szczególnie częstym motywem jego prac, licznych grafik i akwafort są
kobiety, zwierzęta i mityczne stwory, a także szachy, będące swoistym wariantem tańca śmierci. Historycy sztuki i znawcy jego
twórczości podkreślają jej pokrewieństwo z dziełami najwybitniejszych mistrzów europejskich epoki średniowiecza i renesan
su - np. Piotrem Breuglem czy Albrechtem Durerem. Uznają go za twórcę bliskiego postawom mistrzów XX wieku takich
nurtów, jak symbolizm, ekspresjonizm czy surrealizm.
Szczególną dziedziną mistrzowskiej pracy artysty były ekslibrisy, które tworzył na oficjalne zamówienia, ale najczęściej
dla swoich przyjaciół i znajomych, także pisarzy i bibliofilów. Brał udział w malborskich biennale - festiwalach exlibrisu
i triennale rysunku we Wrocławiu, eksponował swoje miniatury i wielkie dzieła na wystawach zbiorowych i indywidualnych
w kraju i za granicą; zdobywał wyróżnienia i nagrody, szczególnie w latach 60.
Wielu miłośników jego twórczości fascynowały indywidualne kontakty z samym artystą, które zaowocowały bogatymi
prywatnymi kolekcjami jego prac, szczególnie w Polsce i Niemczech, a także Austrii, Francji, Holandii, Szwecji i USA. Imponu
jącą kolekcję posiada Ost-Akademie w Luneburgu. Jego prace znajdują się też w zbiorach Ermitażu, a w Polsce szczyci się
nimi Biblioteka Narodowa w Warszawie, Biblioteka Gdańska PAN i Muzeum Narodowe w Gdańsku. Związany byłm.in.zZeidler
Art Galery w Gdańsku, która zainaugurowała swoją działalność wystawą zatytułowaną „Od Diirera do Stryjca"; wystawiał
w galeriach „Triada" i BWA w Sopocie oraz w galerii Gdańskiego Towarzystwa Przyjaciół Sztuki. Reprodukacje jego prac wy
pełniły cały numer„Autografu"z diariuszem na milenium Gdańska.
Był żonaty z artystką-grafikiem Janiną Śpiewak. Syn Jarosław - absolwent Wydziału Rzeźby ASP w Poznaniu- przebywa wraz
z matką od 1997 r. w Węgorzewie na Mazurach; zachował pracownię po ojcu w Gdańsku. Ryszard Stryjec zmarł 5 VI 1997 r.
w Gdańsku. Pochowany został na cmentarzu Srebrzysko. Pośmiertnie eksponowano jego dzieła na wielkich wystawach w Ga
lerii Refektarz w Kartuzach - 1997 (kolekcja dr. Jerzego Matkowskiego) i w Pałacu Opatów w Gdańsku-Oliwie (1998 -głównie
zbiory rysunków, grafik i ekslibrisów z kolekcji Antoniego Żabczyńskiego). Za życia został jednym z bohaterów dzieła G. Grassa
pt. Turbot (Gdańsk 1995, rozdz. „Jak się umiastowiliśmy"), a po śmierci cyklu wierszy dedykowanych „Pamięci Ryszarda Stryjca"
Kazimierza Nowosielskiego, autora wielu krytycznych tekstów na temat twórczości artysty („Pomerania", R. 1998, nr 3, s. 16-17).
Jego ekslibrisy stanowią również oprawę graficzną antologii Pomorze i morze w poezji (oprać. B. Arsoba i J. Borzyszkowski), wy
danej przez Książnicę Pomorską w Szczecinie i Instytut Kaszubski w Gdańsku z okazji zakończenia Kongresu Pomorskiego 7 VI
1998 w Szczecinie. Już za życia mówiono i pisano, może zbyt nieśmiało, o R. Stryjcu jako artyście należącym do grona wybitniej
szych we współczesnej Europie.
Zastanawiając się nad powyższym szkicem do portretu sztychy i mówił przy tym o wiele za cicho o Wilnie, które
Ryszarda Stryjca, dumając od wielu lat nad jego biografią, utracił, aby zadomowić się w Gdańsku. Jego ryciny, akwafor
gotując się do poświęconego mu tomu w serii „Pro memo- ty i akwatinty mieszają motywy frontonów i wież ze średnio
ria...", wciąż chylę czoło przed jego postacią i osobowością wiecznymi biczownikami i pokutnikami. (...) Ekstaza po
- skromnością wielkiego człowieka i wspaniałego twórcy, między apokaliptyczną zwierzyną. Trędowaci, którzy tracąc
często bezbronnego wobec otaczającej go rzeczywistości, skórę, zyskują jasnowidzenie. Panujący rycerze w czarnym
także ludzkiej. Z podziwem myślę o jego lekturach - biblio żelazie. Cudowność w diagonali. Zjawy w półmroku. Zaślu
tece, o jego „filozofii sztuki i życia w zapisach dni", przemy biny pod dzwonem zarazy. (...)
śleniach, tragicznych często doświadczeniach (zanotował Stryja mówił bardziej przemilczając, niż objaśniając. Pod
kiedyś: „Gość w dom, Bóg wie po co"), utrwalonych na kar czas gdy technika filmowa mitrężyła czas na przestawianie re
tach prowadzonych przez lata dzienników. Z wdzięcznością kwizytów, przebitki do montażu i oświetlanie sceny, my z pomo
myślę o jego obecności na kartach wspomnień i powieści cą małych łyków ze szklanek przenieśliśmy się w przeszłość.
Turbot gdańskiego noblisty Guntera Grassa, którego także Stryja i ja potrafimy to robić. Zawsze jesteśmy tylko czasowo
nie ma wśród nas, a właściwie jest, podobnie jak Stryjec, teraźniejsi. Nas nie zatrzyma żadna data. Nie jesteśmy dzisiejsi.
dzięki swoim dziełom. Grass tak opisuje swoje spotkanie ze Na naszym papierze większość rzeczy dzieje się jednocześnie1.
Stryj cem:
Podziwiam tu obu mistrzów! Cieszę się z ich spotkania
Potem nie opodal filmowaliśmy głównomiejskie życie ar i trwałej obecności w dziejach Gdańska i naszej kaszubsko-
tystyczne. Grafik Ryszard Stryja [Stryjec] w swej mansardo -pomorskiej historii. Cieszę się z ich bliskich związków
wej pracowni pokazywał naszej kamerze wielowarstwowe z Kaszubami, z ich udziału zarówno we wzbogacaniu na
1 G. Grass, Turbot, przeł. S. Błaut, rozdział „Jak się umiastowiliśmy", Gdańsk 1995.
ADRESBRIACISÓW
EKSLI -WŁAŚCICIELE „Liter", są im bliskie.
Pamiętając o ekslibrisowym dziełku
K.M. Sopocki, chciałoby się tu pokazać
Najwięcej ekslibrisów powstało na po wszystkie te miniatury Stryjca i wejść
czątku lat 70. XX wieku, gdy Stryjec był niejako w jego rolę, by powspominać
grafikiem w redakcji miesięcznika „Li konkrety, spotkania, rozmowy - nie
tery" (1. 1963-1974), gdzie na dobre tylko Puzdrowskiego i Stryjca, o co
zaprzyjaźnił się m.in. z Tadeuszem Bolduanem i Edmun pierwszego z nich serdecznie proszę. Wiadomo, że Edmund
dem Puzdrowskim (swego czasu najbardziej aktywnym Puzdrowski nie tylko gromadził dzieła Stryjca, ale i promo
wśród nas bibliofilem, właścicielem licznych unikatowych wał jego twórczość w innych bliskich mu środowiskach bi
cassubianów i... ekslibrisów) oraz nieco inaczej z niezapo bliofilskich, także poza granicami Polski, choćby na Litwie.
mnianym, wyciszonym poetą Stanisławem Pestką. Dzięki Robert Mazur, kiedyś obywatel Szczecina, Sopotu,
nim, a z czasem i Wojciechowi Kiedrowskiemu, redaktoro a obecnie Wrocławia, dziś chyba najgorliwszy badacz i wiel
wi naczelnemu „Pomeranii", Ryszard Stryjec zapuścił korze biciel twórczości Stryjca, stwierdził, że ów odręczny Stryj-
nie w naszej kaszubsko-pomorskiej zrzeszeniowej oraz hi cowy wykaz ekslibrisów powstał na użytek Urzędu Celnego
storycznej i kulturowej rzeczywistości, stając się po trochu przed wystawą w RFN, a więc daleko mu do kompletności.
Kaszubą z wyboru i ducha, podobnie jak Grass. Wtedy też Dzięki swoim penetracjom sporządził i opublikował nie
powstało chyba najwięcej cassubianów w jego twórczości, tylko ów ciekawy artykuł, ale zamieścił w nim jako część 3
z których dziś przywołuję tylko ekslibrisy. bezcenną listę „Ryszard Stryjec - Ekslibris - Lista Opus"
Ze wspomnianych wyżej 73 ekslibrisów Ryszarda Stryjca z lat 1964-1996, obejmującą 220 pozycji! Ta twórczość
przynajmniej jedna trzecia to dzieła stworzone dla ludzi i okoliczności, w jakich ona zaistniała, to materiał na osob
reprezentujących szeroko pojęty ruch kaszubsko-pomorski. ną monografię, której mam nadzieję się doczekam.
Pomijając dziś inne cassubiana Stryjca, obejmujące m.in. W sporządzonym przez Mazura wykazie na pierwszym
portrety wybitnych Kaszubów, panoramy kaszubskich miej miejscu wśród 12 ekslibrisów powstałych w latach 1964-
scowości, obrazy symboliczne gdańskich wydarzeń histo -1968 figuruje „Ekslibris Tadeusza Bolduana" z wizerunkiem
stylizowanego gryfa. Kolejne dwa również należą do Boldu- ekslibrisów z 1972 roku, których powstało aż 44! Środowi
ana, a zawierają wizerunki jeźdźca-pogoni oraz gdańskiej sko ich odbiorców spod znaku gryfa reprezentuje tutaj na
kogi. Dalsze z tej grupy należą do Stanisława Dziadonia (1), pierwszym miejscu ponownie Bolduan - („Ex libris Tadeusz
samych „Liter" (2) oraz Ryszarda Stryjca (5) i jego żony Ja Bolduan Pomeranus" - tym przydomkiem w mojej pamię
niny Śpiewak. Można rzec, że wszystkie dotyczą ludzi z naj ci był dotąd obdarzony przez swoich współczesnych w XVI
bliższego rodzinno-redakcyjnego kręgu. W 1969 r. powstał wieku jedynie dr Johannes Bugenhagen, autor kroniki Po
tylko jeden - „Exlibris Janki i Jarusia Stryjca", a w 1970 dwa merania i współtwórca reformacji). Obok niego pojawiają
samego Ryszarda - w tym jeden to „Ex libris Ryszarda Stryj się starzy przyjaciele z „Liter", a wśród nich Edmund
ca - Mistrza 1970". Puzdrowski. Po raz pierwszy uszczęśliwieni zostali w tymże
Najwięcej kaszubskich ekslibrisów Stryjca powstało roku 1972 (z okazji ślubu) pomorańcy Hanka i Józef Bo-
w 1971 r„ a jak można sądzić, narodziły się one właśnie rzyszkowscy oraz Jan Piepka - poeta, pisarz, gawędziarz,
w zaczarowanym kręgu redakcyjnym miesięcznika „Litery" a od młodości także dziennikarz. Uhonorowany Stryj co-
którego siedziba była nie tylko miejscem wym ekslibrisem został też niezapomnia
pracy redaktorów, ale i spotkań przed ny przyjaciel Kaszubów, dokumentalista
stawicieli społeczności zrzeszonej. £XITBKLS' i badacz literatury kaszubskiej w świecie
Wśród 37 ekslibrisów z 1971 r. kolejne języka niemieckiego Ferdinand Neureiter
dwa Ryszard Stryjec stworzył dla Tade z Salzburga w Austrii, zaprzyjaźniony
usza Bolduana, a trzeci dla jego żony szczególnie z Bolduanami. Stąd jego „Ex
Urszuli. O jeden więcej niż Bolduano- libris Amicus Cassubia Ferdinand Neu
wie, bo o cztery wzbogaciła się książnica reiter". W tymże roku pojawiły się pierw
Edmunda Puzdrowskiego, w tym jego sze ekslibrisy Stryjca stworzone dla in
„Cassubiana..." Szczęśliwym posiada nych niemieckich wielbicieli jego twór
czem trzech stał się redakcyjny kolega czości, m.in. Jurgena Bóthera. W latach
Stryjca, nieco już skaszubiały poeta i pi następnych najwięcej wzbogaciło Her
sarz pochodzący z Bydgoszczy, Antoni berta E. Colla...
Bolesław Fac, a po dwa trafiły do Woj Kolekcja cassubianów w twórczości
ciecha Kiedrowskiego, Izabelli Troja Ryszarda Stryjca wzrosła w 1973 r. m.in.
nowskiej i Stanisława Pestki. Po jednym o „Ex libris Jerzego Kiedrowskiego",
uszczęśliwieni zostali bywalcy redakcji wówczas prezesa Zrzeszenia Kaszubsko-
„Liter" ks. Władysław Szulist i Edmund -Pomorskiego, a w następnych latach ta
Kamiński. Aż czterema obdarzył Ry kich przyjaciół twórcy, jak: Mieczysław
szard swego ziomka z Wileńszczyzny Czychowski (1985) - poeta i malarz, ko
pisarza Zbigniewa Żakiewicza, zapusz lega z lat szkolnych i studiów, Piotr Ko
czającego korzenie w kaszubszczyźnie, tlarz (1984) - też pisarz, dzięki którego
rzecznika wspólnoty bałtosłowiańskiej. zabiegom niedługo po śmierci Ryszarda
Twórca nie zapomniał też w tymże roku na kamieniczce, w której mieszkał przy
o sobie (3) oraz o żonie (1) i synku (1). Targu Rybnym, róg Straganiarskiej, od
W kręgu szczęśliwców znaleźli się rów słonięta została pamiątkowa tablica.
nież naczelny „Liter" Edgar Milewski, W 1985 r. powstał ekslibris dla Antoniego
gdańszczanin od urodzenia sprzed woj Żabczyńskiego, kiedyś naszego sąsiada
ny, autor Opowieści gdańskich uliczek z DS przy ul. Leningradzkiej 20, a wów
oraz zafascynowana teatrem i literaturą czas sopocianina, który zgromadził naj
sopocianka, red. Ewa Moskalówna. Do większą chyba kolekcję dzieł Ryszarda
tego grona wszedł też niezapomniany Stryjca, odstąpioną po latach Państwowej
aktor Wojciech Siemion, kolekcjoner sztuki ludowej i przy Galerii Sztuki w Sopocie. W 1991 r. do grona posiadaczy
jaciel Włodka Łajminga, kolegi Stryjca z lat nauki w Orło ekslibrisów Stryjca weszli „(...) Mira Marta Andrzej Ryn-
wie i studiów sopocko-gdańskich. Do grona przywołanych kiewiczowie" z Sopotu - rodzina medyka i propagatorki
wyżej ludzi z kręgu współpracowników „Liter" i „Pomera oraz właścicielki dzieł twórcy.
nii" należy też dr Bogna Jakubowska, historyk sztuki, oraz W tymże czasie narodził się „Ex libris R. i M. Zeidlero-
Tadeusz Woźniak, mój kolega ze studiów, swego czasu jeden wie". - Mirosław to w PRL Wojewódzki Konserwator Za
z najmłodszych członków redakcji „Liter", od lat współpra bytków w Gdańsku, a potem właściciel znanej gdańskiej
cownik „Dziennika Bałtyckiego". galerii i marszand Stryjca... Za jego przyczyną wzrosła licz
Przywołując przez ekslibrisy także owe barwne postacie ba niemieckich posiadaczy grafik, w tym ekslibrisów Stryj
spośród twórców kultury kaszubskiej i gdańsko-pomor- ca, do których należy Rita Siissmuth, była przewodnicząca
skiej, ze smutkiem uświadamiam sobie, że część z nich ode parlamentu niemieckiego, zasłużona wielce dla rozwoju
szła już z tego środowiska i świata, pozostając w naszej pa dobrosąsiedzkich relacji polsko-niemieckich. Jej ekslibris,
mięci. Dotyczy to także części właścicieli Stryjcowych napotkany w 2000 r. w jednym z mieszkań sopockich,
Polecamy uwadze Czytelników prowadzoną i aktualizowaną przez Roberta Mazura stronę internetową
www.stryjec.pl
SÉWNIK 2016 / POMERANIA / 31
KASZËBIW PRL-U
Pömachtóny żëwöt
Bruna Richerta
flfSffsll; ; •• "
WEDLE AKTÓW Z ARCHIWUM INSTITUTU NÔRODNY PAMIACË
C
zej Bruno Richert jakno sztu- mu w tim czasu jinszi nôleżnik kar zemi Józefa Lipsczégö, chtëren znôł
déra mieszkôł w Toruniu, „lë- na „Zrzeszë" Jón Rómpsczi, chtëren B. Richerta jesz przed wójną. Wedle
dowé" wëszëznë Pölsczi udbałë sztudérowôł etnografia i etnologia na Lipsczégö człowiek nen miół rzec
so ökazac përzna „łasczi" lëdzóm, tameczny uczbówni. Sóm Richert béł czedës taczé słowa: Zmësliwóm różné
jaczi donëchczôs „tacelë sa" w pö- nawetka w tim czasu zastapcą asysten wiadła i ôpôwiôdania i cesza sa, czej
dzemim abö przënôlégelë do roz- ta w Katedrze Etnologie i Etnografie widza, jak głupi lëdze ceszą sa z tego.
majitëch nielegalnëch örganizacjów. na Uniwersytece Mikołaja Kopernika. Mëszla, że wôrt pamiatac téż te sło
W gromiczniku 1947 r. pö dobëcym Dosc cekawé opisanie jegö póstacje wa, czej przezérô sa akta, w chtërnëch
kömunystów w welowanim do sejmu z tego prawie czasu stwórzała jedna zamkłé są rozmajité wiadła ö Richer-
ogłoszono östa amnestio, dzaka chtër- z robótniców ti katédrë, to je Wanda towim żëcym. Ösoblëwie chódzy ó
ny wspömnióny w pöprzédnym zda- Brzesko. Napisa ona tej ö bohaterze dokumentë, jaczé ón sóm napisôł,
nim lëdze möglë „ujawic sa" i zacząc tego tekstu: Béł to człowiek ô wiôldżich a jesz niejeden róz zdarzi sa nama
„normalné żëcé". Leżnosc ta udbôł talentach. Miôł bëlną płomnota (pol. taczé wëzwëskiwac.
so wëzwëskac dôwny przédny redak swada - S.F.), żëwi, snôżi sztél, gôdôł Öb czas swöji uczbë i bëcégó w To
tor „Zrzeszë Kaszëbsczi". 15 łżëkwia- dobrą pôlaszëzną. W zôkrażim etno runiu trzimôł Richert łączba z re
ta 1947 r. zgłosył sa ön do Miesczégö grafie rozmiôl miec twórczą inicjatiwa, dakcją wspómnionégö ju w mójich
Urzadu Publicznego Bezpieku w To ôriginalné gwôsné udbë. Fejn rozmiôł rëchlészich artiklach cządnika „Słowo
runiu, gdze raczno wëpisôł nadczidłé dzejac w terenie, tak, że zbiérôl nôlep- Powszechne". Pismiono to, chtërno
ju w slédnym artiklu Öswiôdczenié, szé wiadła. Miôł téż przerodzony szëk twórzëlë lëdze ó katolëcczich pöz-
w chtërnym w czile słowach ôpisywôł do bëcégô muzeöloga, bô czułjakôs kôż- drzatkach, ale trzimiący z nowima
fónkcjonariuszóm bezpieczi to, co ro di eksponat i potrafił rozzortowac ma- kómiinysticznyma wëszëznama Pöl-
bił öb czas wôjnë i przëznôwôł sa do teriôł ë grëpôwac gô esteticzno. Lëchô sczi, powstało prawie w 1947 r. i ód
swöji dzejnotë w nielegalnëch struk strona jegô ôsobôwôscë zamkłô bëła czasu jego pówstanió B. Richert béł
turach Nôrodnégö Stronnictwa. Miôł w całi rédze bënowëch przéköwnosców wespółrobótnika ti gazétë w óbćńdze
to bëc wiera dlô niegö kuńc pewnégö (w pölsczim öriginalnym teksce: „an Pómórzégó. Béł ón téż w tim czasu
dzélu żëwöta a przë leżnoscë zóczątk tynomii" - S.F.). Bél amoralnym tipa, uczastnika kónferencjów zwónëch
pösobnégö... ale wastnô profesor (chödzy tuwö ö „katołëcczima studiama", jaczé ór-
Wedle tegö, co B. Richert rzekł czerowniczka Katédrë Etnologie i Et ganizowóné bëłë przez łëdzy zrze-
w 1989 r. Riszardowi Cemińsczemu, nografie na UMK, to je Bożena Stel szonëch z cządnika „Dziś i Jutro".
nastôł tedë w jegö żëcym bëłny czas machowską - S.E) jesz w pózniészich Jak wiémë, strzodowiszcze to, jeżlë
do tegö, żebë znôwu wząc sa za licz latach wiele razy brónia gô. Widzymë chödzy ó pózdrzatczi, szlachówało za
ba. Nie pöwiedzôł równak swojemu tej, że jegö szëk i zdatnosc do warkówi redakcjowim karna pismiona „Sło
rozpöwiôdôczowi, czemu tak sa sta robötë jakno muzealnika óstałë bëlno wo Powszechne". Swoja wespółrobóta
ło. W nadczidniatim ju w tim cyklu öbtaksowóné, ale görzi ju bëło z jegö z nym slédnym cządnika przerwół
artiklów teksce R. Cemińsczegó nie ösoböwöscą. Wëzdrzi na to, że wedle Richert na czas latnëch feriów 1947 r.,
nalézemë ödpöwiedzë, jakuż to sa sta personë, chtërna mia z Richerta przez ale nie óznóczó to, że chcoł ón ja
ło, że Richert öprzestôł bëc przędnym jaczis czas do uczinku, człowiek nen skuńczec. Wznowił ja përzna późni,
redaktora „Zrzeszë", ani nic ö tôklach miôł jiwer z trzëmanim sa w żëcym to je w czasu, czej béł ju gazétnika
sparłaczonëch z jegö dzejnotą w nie möralnëch wôrtnotów ë wskôzów. pismiona „Dziennik Bałtycki". Tedë
legalnym Nôrodnym Stronnictwie. A skörno ju jesmë przë znankach cha téż zaczął wespółrobic z „Dziś i Jutro".
W kóżdim razu iidbôł so tedë, żebë rakteru bohatera naszégö tekstu, to W redakcje gazétë „Dziennik Bałtyc
z tim skuńczec. Jeżlë jidze ö cząd jego wôrt zacytowac tuwö jesz wëjimk ze ki" („DB") robił ód séwnika 1947 r.
uczbë w Toruniu, wiémë, że towarził wspominków szkólnégö z zabörsczi do strëmiannika 1949 r. Wëdôwny
32 POMERANIA
KASZËBIW PRL-U
Rzesznicë „Czytelnik" (pol. Spółdziel wëöchliwôł dëtczi za pömöc przë we- zapisół sa do kómunysticzny partie
nia Wydawnicza „Czytelnik" - S.F.), cyganim lëdzy zamkłëch w sôdzë abö w 1947 czë w 1948 r., jego przënô-
chtërny „DB" słëchôł do 1951 r., nie w lagrze robötë. W dokumence tim leżnota do ni nie warała długo. We
widzało sa wespółdzejanié Richerta pödóné są dwie tego zortu sprawę wspómnionym kąsk wëżi Wniosku
z nadczidniatima përzna wëżi katolëc- i w kóżdi z nich usôdzcowie wniosku ô zezwolenie na zaaresztowanie jidze
czima cządnikama i zakôzała mu ona pöwöłiwają sa na protokół zeznanió nalezc wiadło ó tim, że Richert óstôł
dalszego cygnieniô ti wespółrobötë. swiôdka (protoköłë te nie bëłë do z partie wërzucony po czile miesącach,
Jeżlë zôs chödzy ô kaszëbsczé sprawë, łączone do wniosku, östałë tam blós a óradzą do tego bëła rozbijackô pôliti-
jaczima Richert zajimół sa tedë jakno wspömnioné). Nie je to jedurnô spra ka, jaką nibë prowadzył. Sóm Richert
gazétnik „DB", to tikałë sa öne cole- wa, czej B. Richert östôł posądzony ö za to w swójim żëcopisu pödôwô, że
mało tradicje ë lëdowi kulturë. Przi- stało sa to przed sparłaczenim sa par
kłada taczégö tekstu möże bëc jegö tie. Bëło to brzada póliticzi, jaką pro-
articzel ô muzeum we wiesczi chace we W zôkrażim etnografie rozmiôł miec wadzëłë w tim czasu (1948) wëszëznë
Wdzydzach. Ökróm tegö pójôwiają sa twórczą inicjatiwa (...). Fejn rozmiôł PRP i Polsczi Socjalisticzny Partie,
w jegö tekstach téż témë ze społecz dzejac w terenie, tak, że zbiérôł chtërne szëkówałë sa w tim czasu do
no-gospodarczego żëcégö kaszëbsczi sparłaczeniégö robótniczi rësznotë,
nôlepszé wiadła. Miôł téż przero
zemi. Widzec je to na przëmiôr w jegô to je do stwórzeniô Polsczi Zjednó-
artiklu ö Żukowie, chtërno bëło tej dzony szëk do bëcégö muzeóloga, bö ny Robótniczi Partie. Obie nadczid-
wedle Richerta wsą, jakô dôwô do- czuł jakós kóżdi eksponat i potrafił niaté wëżi partie przeprowadzëłë tej
bri przikłôd. Zajimôł sa téż kureszce rozzortowac materiôł ë grëpôwac akcje „czëszczeniégó" swój ich régów
sprawama zrzeszonyma z gburzëzną z rozmajitëch „wrodżich" i „klaso
gö esteticzno. Lëchô strona jegö
i to nié blós na Kaszëbach (np. pisôł wo cëzëch elemeńtów", co sprawiło,
ö gburzenim na Zëławie i gbursczim ósoböwöscë zamkłô bëła w całi że w öbrëmienim całi Polsczi ostało
pökôzku w Malborku). rédze bënowëch przéköwnosców. tedë usëniatëch z PRP 29 tësacy lë~
Kąsk wiacy ö tim, co robił Richert dzy. Wszëtcë oni nie bëlë „godny"
w tim cządze swojego żëcô, möżemë tego, żebë óstac nôleżnikama nowi
wëdowiedzec sa z Wniosku ô zezwole cëganienié z dëtkama. W nym samim sparłaczony „robótniczi" partie. Jedną
nie na zaaresztowanie z rujana 1952 r. wniosku jesz je napisóné, że prawie fi z „ófiarów" taczi póliticzi óstôł tedë
Dokument nen pöchôdô ju z czasu, nansowe szwindle w redakcje „Zrzeszë midzë jinszima bohater tego artikla.
czej bohater najégö dokazu tacył sa Kaszëbsczi" mögłë bëc przëczëną SŁÔWK FÖRMELLA*
przed bezpieką, a zamkłé są w nim tego, że pö skuńczenim czerowaniégö
rozmajitégö zortu przesprawë, jaczich „Zrzeszą" zwiornął on do Torunia. Są
sprôwcą wedle wëszëznów miôł bëc to wszëtkö cażczé öbwinë, ale autor
B. Richert. Jeżlë chödzy ö czas ro przińdny biografie B. Richerta badze
botę dôwnégö „przédnégö" „Zrzeszë muszół sa do nich ódniesc i spróbować
Kaszëbsczi" w gazéce „Dziennik Bał bëlno opisać i wëklarowac téż ta cem-
tycki", to je tam nadczidłé czile spra- ną starna jegö żëwöta.
wów. Przede wszëtczim jegö dzejnota Öb czas swöji robötë w redakcje
ósta öbtaksowónô tak, że béł nibë pismiona „Dziennik Bałtycki" Richert,
procëmnika pöliticzi, jaką prowadzył chtëren jak pamiatómë, niewiele felało
rząd Lëdowi Pölsczi. Wedle wniosku a östôłbë ksadza, wstąpił do... Polsczi
öb czas konferencje, chtërna ödbëła Robótniczi Partie (PRP). W swójim
sa 1 maja 1948 r., Richert oficjalno żëcopisu, jaczi zrëchtowôł w séwniku
pöwiedzôł, że „Dziennik Bałtycki" na 1953 r., cwierdzy prôwdac, że stało sa
lëchi ôrt przedstôwiô sprawë religie to w 1948 roku, ale zdôwô sa, że w tim
i köscelné uroczëznë. Temu téż béł ön przëtrôfku mögłë mu sa pömilëc
tedë dbë, że musz je zmienić pólitika, lata, bo ju w agenturnym doniesenim
bö jak sa tego nie zrobi, tej pismiono z 8 rujana 1947 r. mómë nadczidka ö
naje stracy popularność. Okróm tego jego wstąpienim do ti partie. W kóż- * Autor je starszim archiwistą w archi
östôł Richert obwiniony ô to, że nibë dim razu niezanôleżno ód te, czë walnym dzélu gduńsczćgo partu Insti-
tutu Nôrodny Pamiacë.
POMERANIA 33
GDAŃSK MNIEJ ZNANY
BRAMA
PEŁNA SKARBÓW
W tym miesiącu zapraszamy na wystawę czasową Muzeum Narodowego w Gdańsku
„Lux in Oriente - Lux ex Oriente". A przy okazji poznajemy obiekt, w której jest prezentowana -
Zieloną Bramę.
GDZIETEN KOLOR? wobec Kazimierza Jagiellończyka do ale i roli Polski w ewangelizacji. Zgro
Brama Zielona została zbudowana wybudowania w mieście dworu godne madzono tutaj około 100 eksponatów
w latach 1564-1568 na miejscu śre go królów. Długo nie wywiązywali się znajdujących się na co dzień m.in.
dniowiecznej Bramy Kogi. Budynek z obietnicy, aż wreszcie w dobie złotego w Watykanie. Niektóre jeszcze nigdy
wzniesiono nad Motławą, przy zwodzo wieku powstała Zielona Brama. Nieste nie były prezentowane w Polsce! Warto
nym moście prowadzącym na Wyspę ty mimo swego piękna nie przypadła zacząć zwiedzanie wystawy od obejrze
Spichrzów. Most porastały wodorosty monarchom do gustu. Zdecydowało nia filmu, który wyświetlany jest na sa
i prawdopodobnie dlatego zwany był 0 tym prawdopodobnie jej położenie mym końcu sali. Dzięki temu dowiemy
zielonym. I tak zielone określenie prze - zbyt blisko portu. Za dużo hałasu się, skąd przywieziono prezentowane
szło na nową bramę. Zielona Brama 1 niezbyt ładne zapachy nie zachęcały w Gdańsku skarby i jakie mają zna
mogłaby jednak nazywać się nider władców. Jedynie Maria Ludwika Gon czenie. Najcenniejszym jest dokument
landzką. Po pierwsze pracami kiero zaga, żona Władysława IV, spędziła tu „Dagome iudex" pochodzący z roku
wał pochodzący z Amsterdamu mistrz kilka miesięcy. Bramę wykorzystywano 1085. To odpis jeszcze starszego tekstu,
Regnier. Po drugie cegły, z których do organizowania przyjęć czy przedsta mówiącego o oddaniu państwa polskie
została zbudowana, trafiły do Gdań wień teatralnych. Do XIX wieku stała go przez Mieszka I pod opiekę Stolicy
ska właśnie z Holandii. Przypłynęły na tutaj waga miejska. Od 1746 do 1830 Apostolskiej.
statkach kupców niderlandzkich jako roku w Zielonej Bramie działało To Wystawa ulokowana jest na dwóch
balast. I jeszcze - górna część budowli warzystwo Przyrodnicze. W 1879 roku piętrach. Na pierwszym panuje mrocz
inspirowana jest stylem flamandzkim. stała się siedzibą Muzeum Prowincji ny klimat, to część poświęcona śre
Budynek ma aż cztery przejścia, a nad Zachodniopruskiej. dniowieczu. Drugie piętro utrzymane
każdym herb: Gdańska, Polski, Prus jest w jasnych barwach. Mienią się tu
Królewskich i czwarty dodany w XIX UNIKATY Z WATYKANU klejnoty na papieskich tiarach i piękne
wieku - herb dynastii Hohenzollernów. W salach wystawowych mieszczącego tkaniny szat liturgicznych. Najstarszą
się dziś w bramie Muzeum Narodowe jest kapa papieża Urbana VIII. Pocho
NICZYM PAŁAC go możemy obejrzeć wystawę „Lux in dzi z XVII wieku. Wzór zupełnie nie
Oriente - Lux ex Oriente" („Światło na przypomina ornatów, które znamy, po
Brama Zielona jest największą z gdań
Wschodzie - Światło ze Wschodu"). nieważ zdobią ją kwiaty. Intrygujące jest
skich bram. Była budowana z myślą
Ekspozycja ma na celu przed też polskie tłumaczenie bulli Piusa IX
o polskich władcach. Już
stawienie historii chrześci- o Niepokalanym Poczęciu NMP z 1854.
w 1454 roku sdańszcza-
jaństwa na ziemiach Dokument zdobią miniatury z posta
nie zobowiązali się
polskich, ciami czy scenami z historii Polski, któ
rych autorką była Maria Przezdziecka
(1823-1890). Polska malarka, pracu
jąc wiele lat nad tym dziełem, straciła
władzę nad palcami prawej ręki. Bullę
sprezentowała papieżowi z inicjatywy
księdza Aleksandra Jełowickiego, dusz
pasterza Wielkiej Emigracji. Aż chcia
łoby się przekartkować tę i inne księgi.
Wystawę zamyka wyjątkowa gablota. Tu
zobaczymy ferułę, czyli krzyż papieski,
którą niemal zawsze miał przy sobie Jan
Paweł II. Oprócz tego zobaczyć można
także odlew dłoni świętego.
Wystawa czynna jest od wtorku do nie
dzieli w godz. 10-17 do 20 październi
ka. Wstęp 1 zł.
MARTA SZAGŹDOWICZ
ŁlżbLéta Trëczków&ké
Matkö Böga Të wskôzywôsz óstałë ukradłé. Bëłë to trwałé znaczi cëdownégö dzeja-
Droga żëcô i zbawienie nió Swiónowsczi Matinczi. Nówicy tëch znaków ostało
Wiedno w cażczich chwilach dôwôsz pó II wojnie światowi. Przikładowó ocalenie z lagrów
Rada, bezpiek, pöceszenié. zawdzacziwelë Matince ks. prałat Francëszk Grëcza i ks.
Stanisłów Grónowsczi z Chmielna. Ö cëdownëch ła
Ref. Matkö Böga i Królewô skach do dzys gódają partizani mirochówsczi i ti, co bëlë
Wëbaw nas öd wszëtczich win, na frontach II wójnë. To wszëtkö sprawiło, że Öjc Swiati
Dlô nas łasczi Króla wzewôj, Paweł VI wëdół dekret, w chtërnym uznówó Matinka
Chtërnym je nasz Pón - Twój Syn. Swiónowską za cëdowną i nakózywó ja ukórunowac.
Ten akt dokónół sa 4 séwnika 1966 roku. Kórunatora
Matko Boga Bóg Cë Zapłać béł biskup pelplińsczi Kazmiérz Józef Kówalsczi.
Że jesz widzec mogą Ce dzys [autor tekstu: Eugeniusz Preczkówsczi]
Chcą sa w raków Twój wëpłakac
To óstatny może je róz. Cwiczënk 3
Kóżdó grëpa pósobicą pódchódó do tôblëcë i w kół
Matko Boga Të wskózywósz słów „Kaszëbskô Królewó" wëpisywają swoje wiadła.
Droga żëcô i zbawienie Nót miec stara poprawno zapisać ne wiadła. Na kuńc
Wiedno w cażczich chwilach dówósz chatné ösobë na spódlim zdobëti wiédzë öpówiôdają ö
Rada, bezpiek, pôceszenié. swiónowsczim sanktuarium. Nót czile zdaniów zapisać
w zesziwkach.
Ref. Matko Boga i Królewô
Wëbaw nas ód wszëtczich win, Cwiczënk 4
Dló nas łasczi Króla wzewój, W 2016 roku przëpôdô Wiôldżé Jubileum 50 lat öd
Chtërnym je nasz Pón - Twój Syn. Kôrunacji Swiónowsczi Panienczi na „Królewą Kaszëb".
Môsz pôd spódka i na starnie VI ôdjimczi z tegô czasu.
Robota dló karna 3 Przëzdrzë sa jima i öpiszë jeden z nich. Wëszukôj z internetu
Mödlëtwa do Swiónowsczi Panienczi wiadła z tegô wiôldżégô wëdarżenia.
Swiónowskó Panienko, Matinkó Bóżó, Nasza Kaszëbskó
Królewó. Tak jak jes ód stalat błogósławia naszim star
kom i ójcóm, co u Cebie tu w Swiónowie na tim swiatim
môlu wëprôszelë sobie na klaczkach swoja droga do
Boga, tak błogosławi i żegnój nasz kaszëbsczi lud. Że-
gnój nasza lubótną kaszëbską Tatczëzna, nasze niwë,
wódë, chëczë i dobëtk, nasza roböta i trud. Żegnój nasza
rodną zemia kaszëbską, nasze dzecë, młodzëzna i nas
wszëtczich. Żebë jesmë wiedno tim swiatim tura na-
szich starków i ojców szlë przez rzetelną proca i pokorną
mödlëtwa, wzora swiatégó Józefa, i za Twoją Matinkó
przëczëną, doszlë téż do Boga. Amen.
Cwiczënk 5
Niżi môsz mapa pielgrzimków, jaczé ôd cziledzesąt lat jidą na ôdpustë do Swiónowa. Wëpiszë trzë nôdłëgszé pielgrzimczi,
trzë, co mają pöstrzédną długôsc, i trzë czësto krótczé. Nalézë w internece wiadła ö jednyz tëch pielgrzimków i zrób z tego
notka do zesziwku.
Żukowo ^' 11
Kartuzy
Somonino
Trąbki Wielki*
Dziemiany
Cwiczënk 6
Të jes organizatora pielgrzimczi z twôjégô môla do Swióno-
wa. Jak muszi sa przërëchtowac? Wëpiszë, co pösobicą je
nót zrobić, żebë wszëtkô sa udało. Zadbôj ô to, żebë bëłë na
ni kaszëbsczé akcentë. Zrëchtuj plakat, na chtërnym wëpi-
szesz wszëtczé brëkôwné wiadła.
Cwiczënk 7
Lëdze, chtërny chödzą piechti do Mariji, mają wszelejaczé
intencje [proszą ö zdrowié, szczescé familie, bëlną białka
czë bëlnégö chłopa, pômöc w dradżich jiwrach, dzakują
za wszëtczé dobro]. Ône dodôwają môcë do pôkônaniô
swôjich słabôsców. Wiele łasków ôpisónëch je w ksążce
Eugeniusza Prëczkôwsczégô ö Królewi Kaszëb pt. „Swiónow-
skô nasza Matinkô". Jedna z nich je ôpisónô niżi. Przeczëtôj
tekst „Uzdrowienie sëna". Pó uczbie spëtôj lëdzy, co mieszka
ją wkół co, czë nie czëlë czedës ô jaczims człowieku, chtëren
téż doznôł uzdrowieniô na cele abô dëchu ôd Swiónowsczi
Matinczi. Jeżlë chtos cë ô tim ôpôwié, zapisze to wzesziwku.
Uzdrowienie sëna
Fejn swiato, chödzymë köżdégö roku. Nas to ceszi, że
möżemë całą wsą jic pielgrzimką do naszi Matczi Bösczi.
Piac lat temu knôp nama zachörzôł cażkö i wiele z na-
szich tam szło na pielgrzimka i sa mödlëło ö zdrowie.
Knôp pô tidzeniu béł zdrów, dochtórzë nie wiedzelë jak.
Öd te czasu jô tam ród chodzą do Swiónowa dzaköwac
za zdrowie naszégö knôpa. Mô latoś 15 lat.
Tata
Cwiczënk 8
Ôd czile lat w oktawie swiónowsczégô odpustu rozmaji-
ti ledze zjeżdżają do Kaszëbsczi Królewi. Westrzód nich są
młodi lëdze, téż ti pö zrakawinach, żebë dostać ôsoblëwé
błogosławieństwo. Możesz téż sa wëbrac w ten dzeń do
Swiónowa i zachacëc do te swôjich drëchów. Je tam po
prówdze wiele młodëch lëdzy. Swiôdczi to ô jich wiôldżi wie
rze. Napisze krótką módlëtwa do Swiónowsczi Matczi Bósczi.
Cwiczënk 9
Podpisze ódjimczi pôdónyma na starnie VIII (w ramce) titla-
ma. Te, chtërnëch ni ma, dopisze sóm/sama.
59
NAJÔ UCZBA, NUMER 7 (99), DODÔWK DO„PÖMERANH
GRAMAT UCZBA DLÔ KLASÓW GIMNAZJUM (NA 3-4 GÖDZËNËIKA)
Cwiczënk 10
Karno „Lëdowô nóta" z Kanadę raza z repliką Szkolny rozdôwô wszëtczim uczniom tekst mödlëtwë
Swiónowsczi Panienczi w köscele w Wilnie. Biskup z drëdżégö cwiczënku i gôdô:
Riszard Kasyna öbczas odpustowi mszë. Köscół
Nen tekst Môdlëtwa do Swiónowsczi Panienczi wërzekł
pw. Narodzeniô Nôswiatszi Mariji Pannë w Swió-
Jan Trepczik do biskupa i zeszłëch lëdzy ôbczas kôrunacji.
nowie. Kaszëbi z Kanadę Margaret i Zigmunt Bier- Je to przesnôżô môdlëtwa. Przeczëtôj ja jesz rôz bëlno czile
naskie wstôwiają Figurka do wôłtôrza w köscele razy a pôtemu naucz sa ji na pamiac.
w Wilnie. Pątnicë wëprôszają dlô se łasczi, jidącë
na klaczkach wkół wôłtôrza. Ödjimczi i mapa z archiwum familie Prëczköwsczich
^ wicyng wv\w.akademiabąjkikaszubskią).p]~^-^
3IVIUI\I
Aleksander Majkowski
„Żniwo je wiôldżé, le ni ma
komu robie"
PIOTER LÉSSNAWA EWELINA STEFAŃSKÓ
Kąsk szpórtowno móga rzeknąc tak: kaszëbskô te Co möżna so mëslec, czedë sa czëje, że ksądz mô
lewizjo TRWAM pówsta w Gniewinie na parafie u telewizja? Wiele lëdzóm chutkó przińdze do głowë
ks. Mariana Miotka i jidze na całi świat, głoszące jedno spartaczenie... Le nick taczégö!
Słowo Bóżé w naj rodny mowie. Czedë pöjôwiómë sa na parafii ksadza Mariana
A terô ju czësto pówôżno. Öd czile miesaców Miotka, wiera nicht z nas sa nie spödzéwô tegô, co
dzejô w Gniewinie Twoja Telewizja Religijna më za sztót uzdrzimë. Kąsk cekawi jidzemë öbez-
(TTR). To póspólnô udba ks. Miotka i wëszëznów drzec bënë budinku. Tedë najim öczóm sa ukazëje
wejrowsczi telewizje kablowi Chopin. Nie je ona „östrzódk dowödzeniégö". To czësto prôwdzëwô
w całoscë pó kaszëbsku, ale może tam nalezc pôra maszinowniô - kómputrë, mönitorë, ödzérk na je
kaszëbsczich audicjów. den czë drëdżi dzél köscoła, kamerë i wiele sprzatu,
Jak dolmaczi ks Marión Miotk, zaczalo sa ód na chtërnym sa na gwës nie rozmieja. A to wszëtkô
transmisjów mszów swiatëch z kóscołów na nordze, w ny nié tak wiôldżi jizbie! Jô stoja, möżna rzec,
a dzysó je to fulprawny telewizjowi program. jakno zaczarowónô abö zadzëwionô, bô prawie
To prawie do sedzbë TTR jem pöjachôl z uczast- w taczim ötoczenim ô swöji telewizji pöwiôdô
niczkama slédnëch warköwniów dlô piszącëch pö ksądz Miotk, z usmiéwka na skarni, z cepła i miło-
kaszëbsku. Hewó jich wrażenia z ti wizytë: tą w oczach - do môlu i do robötë. I tim kąsk zarôżô
naju. Rozséwô smiéch, czedë gôdô ö transmitowa-
nim zdënku przez internet. Le to jesz nié kuńc!
Gôspödôrz prowadzy przez kóritarze i trapë, jaż
docérómë do studia! A tak pö prôwdze nié jednégö.
Co nowi nórcëk, to jinszé tło do jinszi audicii -
niechtërnëch nawetka dopierze w planach!
Udostôwô naju fachówöscą niespödzajną na taką
môłą stacja. Widzy sa nama zapôl ksadza i jego
otemkłosc na nowé udbë, a przede wszëtczim na
młodzëzna. Dlôte że öpöwiôdô ô tim z pasją i kol
tego drago przeńc óbójatno...
PAULËNA PAŁASZ
Z ksadza Mariana Miotka pötkalësmë sa w Gniewi
nie w pierszi dzeń warkówniów. Głównym céla zeń-
dzeniô bëło danié nama införmacjów ö telewizji -
ôd zrodzeniô sa udbë przez dzejanié sprzatu,
öbezdrzenié wëzwëskiwónëch jizbów, jaż pô planë
na nôblëższą przińdnosc, chtërne są sparłaczoné
z uzwëskanim nowi publiczi.
Uczastnicë pötkaniów dlô piszącëch pö kaszëbsku w gniewińsczi Baro mie sa widzy rozmajitosc audicji. „Warto
plebanie. Öd lewi: Léssnawa, Andrzéj Krauze i ks. Miotk. Ödj. DM wiedzieć" - jeden z programów, co ösoblëwie mie
MARTA MISZCZÔK
Nicht nie mdze sa dzëwöwôł temu, że wiacy lëdzy
znaje telewizja öd starnë zdrzélnika jak „ód kuch
nie". Na ekranie widzymë blós to, co jinszi lëdze,
gdzes w jaczims daleczim studio, chcą, żebë më wi-
dzelë. We wiôldżich stacjach nie felëje przédnégó
i programowego redaktora, spikerów, operatorów
widu, zwaku, kamerów, wszelejaczich autorów, ak
torów i atrapów. Kilométrë kablów i kabelków, czór-
né blewiązczi, na chtërnëch namalowóné są kadrë,
Ks. M. Miotk w swöji „maszinownie". Ödj. DM
birmë we wszëtczich farwach i sztółtach, plôchtë,
sztatiwë, mikrofónë, wzmócniwôcze, głosniczi, ka-
góscë i sztółtu dodomu, buten nie wëzdrzi nawetka
merë, wózczi, mikserë, kómputrë i przepastlëwô
jak redakcjo. Serwer, chtëren pözwôlô programom
krëchniô. Dlô prostëch zjôdôrzów bulwów prôw-
duńc do kóżdćgó mola na świece, gdze je internet,
dzëwé błądzëszcze. Tuwö rodzy sa pëtanié: czë tak
nie je wikszi ód lodówczi. Scenografio? Sygnie do
je wszadze, bez tego ni ma telewizje?
bro deja, czile obrazów.
Nie jem z nordë, dlôte jima zózdroszcza. Jô móm
nalazłé tam żëwi prziklôd, co sa dzeje, czej lëdzama Ksądz Miotk za Pana Jezësa gôdô, że „żniwo je
czerëje chac robieniégó czegoś wiacy, wëżi, lepi. Jo wiôldżé, le ni ma komu robie". Jego redakcjowć kar
nie chcą rzec, że u naju tego ni ma, że sa nick nie no to nić wiacy jak sztërzech lëdzy. Jem 20 lat stóró
dzeje. Nić o to jidze, le ó to, że wcyg felëje w lëdzach i nie chcą gnërzëc, le bierze mie górz, czej mëszla, że
pragnieniô, żebë sa rozwijać i żebë robie cos póspól- dobré udbë marnëją sa, bó... Kto mie rzecze, dlôcze?
no - nić blós dlô se, le też dló jinszich. Tak samo we Twoja Religijno Telewizjo to bëlny prziklód, że
włóstnym dodomie, jak w prôcë, wsë, gardzę, para nie brëkuje miec wiele, żebë móc wiele dac. Po
fie. Nót je szukać, gdze jesz je cos do robótë, co prôwdze ni ma komu robie w telewizje? Nen tekst
może poprawie, gdze zacząc nico nowego, baro miôł bëc o wrażeniach, tedë taczi je. Móm nódzeja,
brëkównégö, a gdze pomóc w czims, co ju je. Ö tim że one są bezpodstawne. Móm nódzeja, że jem
mëszla, czej przëbôcziwóm so zćńdzenić z ksadza w bładze i że chutkó sa rozczarza. Kó 20 lat to jesz
Mariana Miotka w jego telewizje. Ji redakcjo je wiól- za mało, żebë przestać wierzëc w lëdzy.
Czarownô czarownica
Ö dzecnëch latach, dolmaczënku a kąsk ö czarzeniu gôdómë z pöetką, tłómaczką i szkólną Idą Czajiną, chtërna latos wëprzéd-
nionô ostała StrzébrznąTobaczérą Ôbrama.
Wiele lëdzy gôdô, że wastny sparłaczenié z kaszëbizną Chödzëła jem do swöji starczi, żebë öna nie bëła czësto
zaczało sa öd Chmielna. Tec tak do kuńca nie je to samotno. Kąsk ji pomoc, przepiłować. Starka gôdała pô
prôwda. kaszëbsku, niemiecku, ale nie po polsku. Tej z nią jem
Konkurs „Rodny Möwë" miôł swój cësk na möje dzeja- mówiła blós w naji rodny mowie.
nié, ale öd wiedna, öd dzecnëch lat miała jem sticznosc
z kaszëbizną. Chöc zôczątk wëdawac sa möże dradżi. Tej kaszëbsczi béł dlô wastny na zôczątku le domôcym
Möji rodzëce, jakno szkolny, do nas mielë stara gadać po jazëka?
polsku, tak czë jinaczi wiedno jaczés kaszëbsczé słowo Jo. Gôdało sa leno w nôblëższim ökölim. Doma,
sa pöj owiało. W szkole téż drëchöwie mielë bôczënk, w szkole, z drëchama. Czej jachało sa do miasta, to ju nie
wëpôdało użëwac kaszëbsczégó.
żebë ze mną gadać po polsku. Taczi nôkôz dostelë öd
swöjich starszich. Muszelë pamiatac, żebë przë dzecach
Tej jak to sa stało, że kaszëbizna ostała ödczarzonô?
szkólnëch nie użëwac kaszëbsczégö, a blós pölsczégö.
W wikszim dzélu dzaka Barbarze Pisarek. Pamiatóm, że
Równak nôwiacy nauczëłam sa u starczi.
jesz mie egzaminowała do strzédny szköłë, ale w séw-
Ale wësélanié do starczi to nie bëła kara za dzecné psotë? niku ju nie uczëła. To bëłë jinszé czasë, nié ö wszëtczim
Nié, nié. Chöcô pö prôwdze bëła jem nipöcy dzeus. móżna bëło gadać na uczbach. Równak prowadzëła jesz
Mëmka na mie wiedno wołała „Idiszcza" (smiéch). karno recytatorsczé, do chtërnégö jem sa zapisała.
Ödj. z archiwum I. Czajiny Czajinô öddôwô swój zesziwk z pierszima wiérztama direktorowi
Muzeum Kaszëbskô-Pömörsczi Pismieniznë i MuzycziT. Fópce. Ödj. DM
.1
Gôdôł, że Kaszëbë mają wszëtczé znanczi do tegö, abë turista, pón z miasta, to më ód razu zaczinómë przecha-
bëc taczim nordowim Podhala, chtërnégö kultura je dac na pólsczi i jesz czasto cos w nim kaléczimë. A po co?
dobrze znónô w całi Polsce. Leno że Górale są buszny Ön badze pó polsku gôdôl, a më mdzemë pö kaszëbsku
ze swoji kulturowi spôdköwiznë, a wiele Kaszëbów ze ódpówiôdelë. A jak je na Podhalu? Të gôdôsz cos w gó
swöji buszny nie je... rach do Górala pó polsku, a on cë ódpówiódô pó góral
Mie sa zdôwô, że to nie je jaż tak lëchö. Równak ten zaczątk sku. Za baro nie rozmiejesz, ale të jes zacekawiony tim,
zabëcô o kaszëbsczim jô widza. Më traktëjema to tak, że co sa dzeje.
kaszëbizna je na sobota, niedzela ë na rozegracja, a przez Abó jinszó sprawa... Kóżdi wrócó z rézë z jakąś pamiąt
nen cali tidzeń robötë ji ni ma. Më pö prôwdze muszimë ką. Na gwës kóżdi mó cos na kominku z Turcji czë Egip
zacząc mëslec w ten sposób, ze kaszëbizna to je cos, czego tu, a dlócze më ni mómë ful pólëców kaszëbsczich pa-
nicht w jinszim môlu ni mô, ë z tegö trzeba „zrobić biznes" miątków dló turistów? Jedna radnó z powiatu mó taką
- tak, jak to rozmieją robie lëdze na Podhalu. fejn kulinarną pasja. Ona mó stara wëzwëskiwac kaszëb-
sczé receptë i robi terô siedzą pó kaszëbsku. Bëla z nama
Młodëch lëdzy w pucczim powiece dô sa zachacëc,
na Litwie i w taczich malinczich wekach przërëchtowala
żebë mëslelë na ten ôrt, ö kaszëbiznie jakno swôji
tego siedzą. Jak më Lëtwinów raczëlë, to jima jaż uszë
przińdnosce?
dërgötalë. Czë bë nie bëlo wôrt pó tidzeniu bëcó w na-
Klucza do tegö są dobri szkolny, chtërny mają möżlëwösc
szich bazach turisticznëch na óddzakówanié dac taczé
przekôzaniô wiédzë, le téż mielëbë miec czëcé tegö, czim
cos? Gwës jak më bë robilë taką robóta pôra lat, to jem
je kaszëbizna i jak na ni möże „zrobić biznes". Jeżlë öni
przeswiódczony, że to bë dało wiôldżi brzôd. Taczé
badą to rozmieć i atrakcyjno podadzą to mlodim lëdzóm,
zmianę na lepsze są zarazlëwé. To mdze tak, jak 20-25 lat
to jem gwësny, że ti mlodi wińdą ze szkölë z przeswiód-
temu z trówą przed dodomama na wsach. Tero kóżdi mó
czenim, że z tim może jic do przodku. Są téż start-up'ë,
piakną trówa przed budinka, ale czemu? Temu, że jak
dze swöje udbë wprowôdzają w żëcé mlodi lëdze. Möże
jeden zrobił, jinszi gôdelë: „co on tam sa wëglupiô", a za
bë bëlo wôrt tim mlodim pówiedzec, żebë stwörzëlë cos
trzë lata cało sztrasa mó trówniczi, bo to fejn wëzdrzi. Tak
kaszëbsczégö? Bö trzeba wetwörzëc taczé mëslenié, że
samo trzeba zrobić u nas z kaszëbizną.
kaszëbizna nie je passé, a je trendy.
Möże ö sztôłtowanié tegö „trendu" badze trzeba Tekstë ze starnów 36-41 powstałe óbczas pótkaniów dló
pöprosëc jaczés autoritetë, chtërne są sparłaczoné piszącëch pó kaszëbsku, jaczé ódbëłë sa w czerwińcu
z kaszëbizną? 2016 r. i östałë udëtkówioné przez Minystra Bënowëch
To je dobrô udba. Wôżné je, żebë ö tim gadać - i to je rola Sprów i Administracje.
téż mediów. Jiwra Kaszëbów je wcyg to, że jak przëjedze
POMERANIA 41
ROCZNICE
Bernard Chrzanowski.
Ten, który poruszył wiatr od morza
Nie byłoby Wiatru od morza Stefana Żeromskiego ani Baltii Jana Ka
Zrzeszenie
Kaszubsko-Pomorskie sprowicza, gdyby nie prekursorska i szlachetna działalność społeczna
Wielkopolanina Bernarda Chrzanowskiego. To właśnie on odkrył dla
wielu Polaków urok i znaczenie pomorskiego, kaszubskiego Bałtyku.
Mecenas Chrzanowski zapisał również piękne karty jako polski par
W
Baltji" („Od morza jesteśmy, od morza"). I tak, w dużym
arto przypomnieć, że po odzyskaniu niepod skrócie, Chrzanowski, Żeromski i Kasprowicz stali się
ległości Polska na skutek decyzji podjętej orędownikami polskiego Bałtyku i dziedzictwa kaszub-
na konferencji pokojowej w Paryżu (zapisa sko-pomorskiego.
nej w traktacie wersalskim z 1920 r.) otrzymała jedy Minęła właśnie 30. rocznica złożenia prochów Ber
nie 140-kilometrowy pas dostępu do Bałtyku. Wielką narda Chrzanowskiego, staraniem wybitnych Pomorzan
krzywdą dla Polski było pozostawienie Gdańska i kilku i za zgodą rodziny, na cmentarzu oksywskim w Gdyni
sąsiadujących z nim powiatów w obcych rękach - jako (27 lipca 1986 roku). To był i jest symboliczny związek
tzw. Wolne Miasto Gdańsk. To właśnie dzięki zabie Chrzanowskiego z polskim Bałtykiem. Na jego nagrobku,
gom dyplomatycznym (głównie Romana Dmowskiego nie przypadkiem, wyryto znamienne słowa: „Poruszył
i Ignacego Paderewskiego) oraz heroicznym wysiłkom wiatr od morza". Warto zatem przybliżyć jego sylwetkę
samych Polaków powróciliśmy nad Bałtyk po okresie Bernard Chrzanowski był synem Wielkopolski. Urodził
niewoli zaborów. 10 lutego 1920 roku w Pucku odbyły się 27 lipca 1861 roku w Wojnowicach koło Buku. Jego
się słynne zaślubiny Polski z morzem. rodzina była związana z Edwardem hrabią Raczyńskim.
Wielkimi piewcami i orędownikami powrotu Polski nad Wychował się w patriotycznej, tradycyjnej polskiej rodzi
Bałtyk byli Stefan Żeromski, Jan Kasprowicz i właśnie nie. Ukończył sławne Gimnazjum im. Marii Magdaleny
Bernard Chrzanowski. W latach 1903-1913 Chrzanow w Poznaniu (1880). Swoją edukację akademicką roz
ski z dużym zapałem przemaszerował lub zjechał rowe począł na Uniwersytecie Jagiellońskim. Miał szerokie
rem kaszubski brzeg Bałtyku. Romantyzmem polskiego zainteresowania historyczne i prawnicze. Po studiach
morza, etosem ludu kaszubskiego potrafił on skutecznie prawniczych w Berlinie i praktyce w kilku niemieckich
zainteresować Żeromskiego i Kasprowicza. Im właśnie miastach został adwokatem. Po powrocie do Poznania
Wielkopolanin posyłał swoje przewodniki krajoznawcze, w 1890 roku stał się obrońcą praw ludności polskiej
zresztą napisane, jak zauważył Żeromski, piękną polsz i animatorem pracy organicznej. W latach 1901-1910
czyzną Pod jego wpływem i w imię polskiej racji stanu był posłem polskim do parlamentu Rzeszy Niemieckiej.
W1918 roku został członkiem Naczelnej Rady Ludowej się o docenienie przez wszystkich Polaków „morza i wy
w Poznaniu. W latach 1919-1920 piastował urząd wice brzeża", tego niezwykle ważnego regionu.
ministra w Ministerstwie b. Dzielnicy Pruskiej, a następ 30. rocznica złożenia prochów Chrzanowskiego na
nie był (do 1928) kuratorem okręgu szkolnego poznań oksywskim cmentarzu skłania do refleksji. W 1986 roku
skiego. Wspierał wówczas odbudowę polskiej oświaty,
znany i ceniony pisarz Paweł Dzianisz (wł. Tadeusz
również na Pomorzu. Potrafił współpracować z politycz
Jabłoński) opublikował piękną książeczkę pt. Poruszył
nymi środowiskami narodowo-demokratycznym i piłsud
czykowskimi. Uważnie strzegł autonomiczności swoich
wiatr od morza. Bernard Chrzanowski 1861-1944. Publi
przekonań. W latach 1935-1938 sprawował mandat se kacja ta towarzyszyła uroczystemu pochówkowi w dniu
natora RP. Bernard Chrzanowski zmarł 12 grudnia 1944 27 lipca 1986 roku.
roku w Konstancinie pod Warszawą, przeżywszy 83 lata. Dzisiaj należy postrzegać biografię i dorobek Bernar
Do historii polskiego krajoznawstwa i Pomorza prze da Chrzanowskiego jako równie ważne, jak życie i dzieło
szły jego sławne przewodniki krajoznawcze: Na kaszub Stefana Żeromskiego i Jana Kasprowicza. To byli wielcy
skim brzegu (1910), Nad polskim morzem (1917) \ Z wy Polacy, patrioci, przyjaciele, twórcy z tego samego po
brzeża i o wybrzeżu (1917). W 1934 roku we Lwowie kolenia, którzy umiłowali polskie morze i kulturę kaszub-
opublikował w ramach Biblioteki Szkoły Powszechnej
sko-pomorską
ciekawą książeczkę pt. Wybrzeże. Był niestrudzonym
popularyzatorem polskiego morza i Kaszub. Upominał JAN KULAS
KASZUBSKA
KSIĄŻKA
POWJITANIE SZKOLI
Wjitajże nóm, wjitaj, jasna mniyła szkoło Jaś: Nó jó, ale czi ja szafna to wszitko, co ty szkolne
Na przijancie łuczniów łotwórz sia wesoło! chcó nóm do tych makówków naładować?
A ti szkolni zwónku, zwóń, rozwaniaj głośno Staś: A katać nie szafniesz. Czi ti żeś baranowju spod
Chatom, lókóm, polóm, nowjina radosno! łogóna wiped (bo nie mówja, że sroce)? Jano nie
Bo to je wesoła, radosna nowjina
gagnij byle czego ji bjerz sia do roboti!
Że sia wew naszi szkole Nowi Rok zaczina!!!
Jaś: Jó, jó, ti masz recht (czyt. rację)! Weżnim sia do
Jaś: Ja niy banda chodziył do ti szkołi, bo tan rubzak roboti, zicher, że jó!!! Bo pieczone gołąbki same nie
zez timi książkami je taki ciażki, że go niy moga przilejtą do gąbki!!!
łuredziyć!
Staś: Co ti pleciesz? Niy bandziesz chodziył do szkołi?
Łoj to je radosna nowjina, że sia wew naszi szkole Nowi
Jidż no lepsi po rozum do głowi, bo bandziesz
Rok zaczina!
głupsi jak piań. We szkole możim poswawolić,
Rózalija tyż tak miśli!
mómi kamratów (czyt. kolegów), ji przi łokaziji
ZYTAWEJER
nóm łoleju do próżnych makówków naleją! Sóm
zisk! Tekst po kociewsku, w pisowni autorki
POMERANIA 43
MUZYKA
Prawie ukôzôł sa nowi śpiewnik kaszëbsczi Grôjta Kaszëbi - zbiór utworów regionalnych Witolda Tredera. Je to pierszi
wiakszi autorsczi zbiér dokôzów a aranżacjów tego autora. Po śpiewniku jego wuje Korneliusza Tredera z Czelna1 - je
to pósobny zbiér usôdzków, jaczi wëszedł z ti muzyczny familie. Wédanié ksążczi je brzada wespółrobötë seraköjsczégö
Östrzódka Kulturë a wejrowsczégö muzeum. Redaktorką publikacje je Aleksandra Janus.
ierszi publiczny pökôzk śpiewnika o moim ojcu Efremie i jego bracie Korneliu
miôł mól 15 lepińca tego roku w Se- szu. W przëtrôfku pieśni „Kupił bótë"
rakójcach, z leżnotë 35-lecô dzejaniô a „Stóri pleskót" są to adaptacje lëdowëch
karna Sierakowice, chtërnégö Tréder je od mótiwów. Tréder pódôwô rok pówstanió
1986 roku muzycznym instruktora. Nie je wszëtczich sztëczków. Dokôzë ze śpiewni
to jediné fölklorné karno, co zawdzacziwó ka jidze nalezc na płatkach karnów, jaczich
muzyczny sztôłt swöjégö kuńsztu Witol dozérô Witold Treder, chócle na płatce
dowi zez Żukowa. Na Kaszëbach są to jesz: Chmielan z 2005 roku pt. Nie zabóczta ba
Hopowianie (1988-1996), Chmielanie wić sa4. Są one przëtomné w kaszëbsczim
(od 1990) a Bazuny z Żukowa (od 1992). „neófólklorze"5, ale téż w repertuarze np.
Öd 1985 roku je dirigenta chóru mie Kaszëbsczégó Duo Artisticznégó „We Dwa
szonego Harmonia z Żukowa2. Latoś Wi Konie"6. Uczëc je może nóczascy w Radio
told Treder je Przędnym Dirigenta Radë Gduńsk, dze bëłë nagriwóné. Ösmë
Kaszëbsczich Chórów, bez co dirigówół dokózów z Grôjta Kaszëbi („Ceszmë sa",
sparłaczonyma dwanósce karnoma na
„Chóc mie sa dobrze wiedze", „Jo chcą
nówikszich religijnëch uroczëstoscach
rëba", „Më, rodną mowa", „Na ójców
kaszëbsczich: wejrowsczich odpustach a swiónowsczi
spiéwë", „Kaszëbsczé serca", „Stóri pleskót" a „Laura - Jire
uroczësti mszi z leżnotë körunacje Matczi Bósczi Swiónow
na") - nalazło sa w wëdónym w 2013 roku przez stowóra
sczi na Królewą Kaszëb. Robota Witolda Tredera ósta acht-
Lokalna Grupa Rybacka Kaszuby albumie Tradycje rybac
nionó przez rozmajitëch „wëprzédnienio-dôwców", m. jin.:
kie na Kaszubach. Do ksążczi dołączony je film na piątce,
pólsczégó minystra kulturë, kartësczégó starosta, Polski
dze je wëzwëskónô m. jin. spiéwa „Jô chcą rëba".
Związek Chórów i Orkiestr a gmina Żukowo.
Zamkłosc ksążczi, muzyczno-lëteracczé utwórstwó
Co nalôżómë bënë ksążczi? Tredera, je ósoblëwim mósta pómidzë tradicjowim, lëdo-
24 dokôzë, w tim sztërë czësto instrumentalne. Są to: „A bas wim rozëmienim kaszëbsczégó muzykówanió a terócza-
w las", „Bëlny Kaszëba" (pólka), „Ceszmë sa", „Chóc mie sa snym, dzysdniowim ujacym regionalny muzyczi. W teksto
dobrze wiedze", „Czëjesz mie", „Grôjta Kaszëbi", „Jacek i Kri- wi szëchce autór czasto a gasto sygó do uniwersalnëch
sza" (pólka), „Jô chcą rëba" „Kaszëbsczé serca", „Kupił bótë", tematów, jak miłota, jak téż do barżi pasownëch codnio-
„Laura - Jirena" (pólka), „Le do tuńca Miotka bierz" (pól wóscë, jak chócle Europejsko Unia. Są tuwó téż rozmajité
ka), „Më jesmë tu", „Më, rodną mówa", „Mëszla wiedno", techniczne wënalôzczi: DVD, CD, internet. Równak
„Młodi lëdze", „Na Kaszëbach to je to", „Na ójców spiéwë", nóczascy tekstë śpiewów tikają sa umiłowanió Tatczëznë,
„Nie zabóczta bawić sa", „Pöjedzemë na Kaszëbë", „Słodko midzëlëdzczich łączbów, kulturę a zwëków kaszëbsczich,
droga", „Stóri pleskót", „Tuńca bawią nas" a „Wiele lat". tuńców, regionalnego jazëka, familie i wseczëców - prosto:
Dwa dokôzczi mają znanka dedikacje. Za W. Tredera: żëcô'. Muzyka sedzy w durowim systemie. Harmonia
kompozycja „Pöjedzemë na Kaszëbe 6 oraz adaptacja „Choć usódzków mó swoje gniózdo na harmoniczny triadze, rzód-
mie sa dobrze wiedze" są wyrazem szacunku i pamięci kó sa trófiają módulacjowé zbóczélstwa czë chócle akord na
1
Korneliusz Treder, Z pieśnią do Cebie. Chór „Kaszubia" (z CD), Gmina Szemud 2004.
2
W. Frankowska. Muzyka Kaszub. Materiały encyklopedyczne, Gdańsk - Wejherowo 2005.
3
Téż [w:] W. Frankowska (red.), Kaszubski śpiewnik domowy, Wejherowo - Gdynia 2014, s. 78.
4
T. Fópka, Chmielanie nie zabëlë,jak sa bawić, „Pomerania" nr 6/2005 (382), s. 63.
5
Pöjacé „neöfölkloru" zabédowôł jem na określenie dzysdniowégö repertuaru kaszëbsczich karnów regionalnëch, w: Tomasz Fopke, Współczesna
muzyka kaszubska a muzyka ludowa. Poszukiwania i inspiracje, „Nasze Pomorze. Rocznik Muzeum Zachodniokaszubskiego w Bytowie", nr 13,
2011, s. 235-242.
6
L.P., Żukowskie Lato Muzyczne - przebrzmiały ostatnie akordy, „Gazeta Kartuska" nr 32,6.08.2013, s. 23.
7
Witold Treder, Grôjta Kaszébi - zbiór utworów regionalnych, Wejherowo - Sierakowice 2016.
44 POMERANIA
MUZYKA/KUNSZT «
spôdlim subdominantë. Pözakluczowëch znaków ni ma za nika a ókróm te jesz wskôzywô na mądroscë, jaczé móże
wiele. Tréder wskôzywô dwa- i trzëdzélné metrum. Dobiér z tekstu udostac. Czile razy autór bédëje dwajazëkôwi, pól-
tempów wënikô ze znajomöscë möżlëwösców i apartno- skó-kaszëbsczi tekst. Öbez to wëchôdô na przódk tima, co
sców lëdowëch kapelów. Póstrzód ritmicznëch wôrtosców na Pómörzim a w Polsce mieszkają, a jesz sa kaszëbsczégó
nôwicy je ósemk, szesnôstk a wiertelnótów (czwiercnótów). nie nauczëlë. Wiérztë są colemało sztrófköwé. Usôdzca
Autór ni mô strachu pąktowónégö ritmu. Spiéwë colemało muzyczi ôczëwidno wëbiérô twórzba do swój ich słów.
budowóné są z dwuch, trzech dzélów, z refrena. Melodio Je to pósobnô, trzecô publikacjo zez drëdżi (ókróm ti
pasownô dlô strzédnëch möżnosców spiéwôka, fraza pód red. W. Frankówsczi), nowi „śpiewnikowi" serie wej-
wdzacznô dlô ucha, akuratno długô. Dosc prostô, letkô rowsczégó Muzeum Pismieniznë i Kaszëbskö-Pómörsczi
muzyka i przëstapny tekst pömôgają w dóńdzenim z tim Muzyczi. Donëchczôs ukózałë sa ju: Pieśni kaszubskie
repertuara „pöd ustrzechë" i to kaszëbsczich fölklornëch w opracowaniu chóralnym Marzeny Graczyk (promocjo
karnów i wëkônôwców teröczasny, regionalny muzyczi, bëła 27 lëstopadnika 2015 we Wejrowie8) a Starzno, moja
w tim karnów tuńca, jaczima Tréder bédëje przede wszët- wies Wacława Kirkówsczégó9, ta ksążka bëła promówónó
czim swoje instrumentalne dokózczi. Witold Tréder mô óbczas benefisu w 85. urodzënë W. Kirkówsczégö 8 zélnika
cësk na ukôzanié swi zrzeszë z regiona óbez wëmieniwanié latoségó roku w Starzenie prawie. Wëzdrzi téż na to, że gmi
m. jin. geôgrafnëch pozwów, przëwöłiwanié znónëch histo- na Żukowo nié leno wësziwa, ale téż kaszëbską muzyką
ricznëch a żëjącëch ösobów. Jazëk chôranków je gwôsny dlô stoji. Prawie ód mieszkańców ti gminë wëszło donëchczôs
wëstrzédnëch Kaszëb, bez pójudżi a eksperimentów no- jaż szesc autorsczich śpiewników kaszëbsczich10, w tim:
wösłownëch. Tréder mało co sygô do cëzëznë, colemało Wanoga z pieśnią. Zbiérk pieśni lëdowëch i religijnëch Ed
przë techniczny terminologie, cobë odmalować spólëzno- munda Lewańczika (2014)" a Serce miec Eugeniusza Prëcz-
wö-göspódarczi pökrok w regionie a w stronie. Umiejatno köwsczégô i Jerzégó Stachursczégö (2015)12.
dobierające słowa i kôntekstë, potrafi rozsmiészëc brëków- TOMÔSZFÓPKA
8
http://www.muzeum.wejherowo.pl/index.php?option=com_content&view=article&id=1091:spotkanie-lipusza-i-rumi&catid=6:aktualnoci
9
http://www.muzeum.wejherowo.pl/index.php?option=com_content&view=article&id=1139:piewnik-nie-tylko-dla-mieszkacow-starzyna&-
catid=6:aktualnoci
10
Tómk Fópka, Kaszëbsczé spiéwniczi autorsczé. Prowadniczk przez historia 1, „Pomerania" nr 3/2016 (496), s. 42-43 i Kaszëbsczé spiéwniczi
autorsczé. Prowadniczk przez historia 2, „Pomerania" nr 4/2016 (497), s. 40-41.
11
Tómk Fópka, Z Tobą. bëc - Kirkôwsczi a Lewańczik - Wanoga z pieśnią, „Pomerania" nr 2 (484), luty 2015, s. 48-49.
12
Tómk Fópka, Serce miec - po śpiewnika wëmiagôlenim, „Pomerania" nr 2/2016 (495), s. 46-47.
CHÖNICE -1ÖDJIMKÖWI
KONKURS
„Kaszëbë sztóta zatrzimóné" (pol. „Kaszuby chwilą zatrzy
mane") to titel I Ödjimköwégö Konkursu zörganizowónégó
przez Technikum nr 3 w Chónicach. Rozrzeszenié tëch
miónków ódbëło sa w chónicczim technikum 14 czerwińca.
W konkursu wzało udzél 11 uczniów z piać wëżigimna-
zjalnëch szkółów. Laureatama óstalë:
I mól - Agnészka Piekôrz (Technikum nr 3 w Chónicach)
II mól - Paulëna Różińskó (I LO m. H. Derdowsczégó
w Kartuzach)
III mól - Natasza Gierszewskó (Kaszëbsczé LO w Brusach) Ödj. ze zbiéru Technikum nr 3 w Chönicach
Wëprzédnienié - Agata Wera (Kaszëbsczé LO w Brusach)
Konkursowe prôce bëłë baro cekawé i rozmajité. Leżnosc Lëdowé Karno „Bławatki" z Chónic ze swójim wespółzałóż-
óbtaksowiwanió usôdzków miała komisjo, w chtërny nalezlë cą Leszka Karasewicza.
sa specjaliscë ód robieniô ödjimków, tj. Tomôsz Keler Mómë nôdzeja, że w przindnym roku könkursowëch prôc
(przédnik) i Môrcën Piekarsczi. Laureatom konkursu nód- badze wiacy, cobë óbsądzëcele mielë jesz cażi w óbtaksowi-
grodë dówałë: Celina Zelinskó-Lorek - wicedirektorka
wanim ódjimków.
Technikum nr 3 i Janina Kósedowskô- nôleżniczka Kaszëb-
skö-Pömórsczégó Zrzeszeniô w Chónicach. Köżdô ósoba, Konkursowe dokaże móże obżerać w Technikum nr 3, ale
co brała udzél w miónkach, krótko ópówiedzała ó swójim badze mógł je óbaczëc jesz ób czas Dni Kulturę Kaszëbskó-
ódjimniacym: co bëło jego temata i gdze ón béł usadzony. -Pómórsczi, jaczé badą w rujanie negó roku.
Öb czas iiroczëstégó finału konkursu wëstąpiło góscynno
POMERANIA 45
W listopadzie 1986 r„ w wieku
90 lat, zmarł w więzieniu w Bar
czewie Erich Koch, jeden z ostatnich
przemawiać 273 razy, tyle samo założy
kół partyjnych. W wyborach 1930 r.
NSDAP odniesie znaczący sukces, sam
ko w budynki gospodarcze, ale i nowe
domy mieszkalne. Intensywna meliora
cja, proklamowana jako „mazurska
dostojników III Rzeszy, gauleiter i nad- Koch zostanie wybrany posłem do batalia pracy", tylko w latach 1934-1936
prezydent Prus Wschodnich. Kara Reichstagu. Jego aktywność, pracowi przyniosła pozyskanie dziesięciu tysię
śmierci, którą otrzymał w maju 1959 r. tość i bezgraniczne oddanie narodowej cy ha nowych łąk. Do wielu wsi dopro
po procesie przed polskim sądem uzna sprawie będą wynagradzane. W 1928 r. wadzono szosy, znacząco poprawiła się
jącym go winnym śmierci kilkuset ty zostanie gauleiterem prowincji (naj sytuacja rzemieślników i sklepikarzy,
sięcy Polaków i Żydów, z niejasnych do wyższy stopień partyjny nadawany tam, gdzie brakowało miejscowych sił,
dzisiaj powodów nie została wykonana. przywódcy NSDAP), pięć lat później, słano na pomoc, korzystając z obowiąz
Oficjalną przyczyną miał być zły stan po dojściu Hitlera do władzy, nadpre- ku pracy nad rzecz państwa, młodych
zdrowia oskarżonego, powszechna jed zydentem Prus Wschodnich, w 1938 r. ludzi zorganizowanych w obozy Służby
nak była opinia, że Kocha utrzymywa otrzyma stopień SA-Obergruppen- Pracy Rzeszy (Reichsarbeitsdienst -
no przy życiu z powodu jego wiedzy fiihrera (stopień paramilitarny odpo RAD). Do wybuchu wojny rozpoczęły
0 tajemnicach III Rzeszy, przede wiadający w Wehrmachcie randze działalność aż 473 nowe firmy. Koch
wszystkim o miejscu ukrycia Burszty generała). W 1933 r. wybrano go prze ogłosił Prusy Wschodnie prowincją
nowej Komnaty. Kilka lat temu Jan wodniczącym wschodniopruskiego wolną od bezrobocia. Jak zauważył po
Bułhak zasugerował, że gauleiter urato synodu prowincjonalnego Kościoła latach, tajemnica sukcesu była prosta:
wał życie, idąc na współpracę z polskim ewangelickiego. „Najpierw dla każdego miejsce pracy,
1 sowieckim wywiadem. Erich Koch zaskarbił sobie przychyl później, w miarę gospodarczego rozwo
Erich Koch, syn robotnika z Nad ność Wschodnioprusaków skuteczny ju, dla każdego właściwe miejsce pracy".
renii Północnej-Westfalii, stał się mi działaniami mającymi na celu po Z powodzeniem zaczęto realizować
Wschodnioprusakiem na rozkaz partii. prawę sytuacji gospodarczej prowincji. program mieszkaniowy, którego celem
Do NSDAP wstąpił w 1922 r., jako je Metody, po jakie sięgnął, budziły kon była budowa domów dla robotników.
den z pierwszych, jego legitymacja par trowersje, zarzucano mu prowadzenie Do dzisiaj są one częścią nie tylko ma
tyjna miała numer 90. Był wiernym kreatywnej księgowości, oszustwa sta zurskiego krajobrazu. Niewielkie, mu
towarzyszem, bezgranicznie oddanym tystyczne, prywatę, korupcję, nepo rowane, wolnostojące parterowe dom
Hitlerowi, który obdarzał go niezrozu tyzm, a nawet fizyczną likwidację prze ki, podpiwniczone, z użytkowym
miałym dla wielu zaufaniem i w po ciwników, nie ulega jednak wątpliwości, poddaszem, pokryte tynkiem, z cha
ważnych sporach Kocha z Goebbelsem, że dla prawie wszystkich Mazurów rakterystycznym dwuspadowym da
Himmlerem czy Rosenbergiem stawał i innych Wschodnioprusaków był to chem, lud nazwał oczywiście „kochów-
w końcu po stronie gauleitera. Momen czas znaczącej poprawy warunków by kami".
tem przełomowym w jego karierze stał towych. W lipcu 1933 r. rząd Rzeszy Mazurzy, po raz pierwszy w dziejach
się wyjazd w 1928 r. do partyjnej robo zaakceptował „plan dla Prus Wschod otoczeni taką opieką ze strony państwa,
ty w Prusach Wschodnich. NSDAP nich", zestaw działań mających skutko gremialnie wsparli gauleitera i jego par
w tej prowincji, niewielka liczebnie, wać szybkim przyspieszeniem gospo tię. Liczba członków NSDAP w pro
skłócona, pozbawiona charyzmatycz darczym tej najuboższej prowincji wincji zaczęła wzrastać w ogromnym
nego przywódcy, nie odgrywała dotąd niemieckiego państwa. Chłopom za tempie, niedługo po dojściu nazistów
żadnej znaczącej roli. Koch stanie się gwarantowano stałe ceny zbytu, co do władzy komórki partyjne znajdowa
ojcem sukcesu narodowych socjalistów w połączeniu z oddłużeniem gospo ły się właściwie w każdej wsi. Przyjazdy
w Prusach Wschodnich. Między wrze darstw i ofertą tanich kredytów, zaowo Hitlera gromadziły tysiące ludzi, wita
śniem 1928 a wrześniem 1929 r. będzie cowało licznymi inwestycjami, nie tyl no go entuzjastycznie, w kolejnych wy
borach NSDAP zdobywała tu coraz nich, której podstawą stał się zagrabio 0 ewakuacji cywilnej ludności prowin
większą liczbę głosów. Skłoniło to Hi ny majątek żydowskiego przemysłowca cji, a gdy w końcu go wydał (marzec
tlera do wyznania na wiecu w Ełku, że Waltera Simona, oceniano na początku 1945), skazał na śmierć tysiące
w całych Niemczech nie ma tak wier 1945 r. na ogromną sumę 330 min ma Wschodnioprusaków odciętych od
nego kraju, jak Mazury. Proces fascy rek. Istotne znaczenie dla przychodów Rzeszy przez Rosjan i nadal srogą zimę.
nacji Mazurów faszyzmem znakomicie fundacji miały oczywiście zdobycze Dzień przed kapitulacją Królewca, sam
uchwycił w swoich powieściach Hans Kocha na podległych mu polskich gotowy do natychmiastowego wyjazdu,
Hellmut Kirst. Ich bohaterowie, prości i ukraińskich terenach okupowanych. wzywał komendanta miasta generała
ludzie z zapomnianych nawet przez Po zwycięstwie nad Polską obszar Prus Lascha do obrony za wszelką cenę.
Boga mazurskich wiosek, z łatwością Wschodnich został powiększony o pół W kwietniu 1945 r. Koch uciekł
znajdują swoje miejsca w strukturach nocne powiaty Mazowsza oraz suwalski przed Armią Czerwoną, najpierw
partii. Dla wielu będzie ona pierwszą i augustowski. Powróciła też Działdowsz- z Kosy na Mierzei Wiślanej (Neutief,
i jedyną możliwością zrobienia kariery, czyzna, utracona na rzecz Polski po trak ob. część Bałtijska), potem z Helu
będą tacy, którzy poświęcą dla osią tacie wersalskim. W 1941 r. mianowano 1 przepadł w Niemczech. Aresztowano
gnięcia tego celu nawet swoje człowie Kocha komisarzem Rzeszy na Ukrainę. go dopiero w maju 1949 r., pod Ham
czeństwo. Zgodnie z wytycznymi partii Ukraińcy
burgiem, gdzie ukrywał się jako Rolf
W klimacie gospodarczego sukcesu byli dla niego „ludem kolonialnym,
Berger, robotnik rolny. Cztery lata po
i powszechnej poprawy warunków który powinno potraktować się pej
wojnie czuł się już tak bezpiecznie, że
życia przystąpił Koch do zakończenia czem jak Murzynów". Spór z Alfredem
wziął udział w spotkaniu byłych
procesu germanizacyjnego Mazur. Rosenbergiem, jednym z ideologów
Wschodnioprusaków. Brytyjskie wła
Działania te nie spotkały się z niczyim NSDAP, o sposób traktowania podbi
dze okupacyjne, mimo że ekstradycji
sprzeciwem, ruch polski po plebiscyto tych narodów i tym razem
wej klęsce (1920) jest słaby, Rzeczpo rozstrzygnął na jego rzecz
spolita nie wykazuje poważniejszego Adolf Hitler. Władza Kocha
zainteresowania polskojęzycznymi na Ukrainie kosztowała ist
mieszkańcami prowincji. Do znajomo nienie następnych setek ty
ści polskiego przyznaje się już zresztą sięcy ludzi, przede wszystkim
niewiele osób, młodsi nie znają go wca tamtejszych Żydów, to pod
le. Rozpoczęta w 1926 r. akcja germa jego rządami Ukraińcy wy
nizacji nazw osiągnie apogeum 12 lat mordowali na Wołyniu i Po
później. Jej ofiarą padnie wówczas kilka dolu ponad sto tysięcy Pola
tysięcy mazurskich nazw miejscowych, ków.
także lasów, rzek, jezior i wzniesień. Po utracie Ukrainy Koch
Myślę, że Koch mówił prawdę, gdy powrócił do Królewca. Nie
na pytanie o polskich Mazurów (Mie mógł sobie wyobrazić, by
czysław Siemieński, Moje rozmowy Rzesza mogła stracić także „Kochówki" były w Prusach Wschodnich Ericha Kocha formą tanie
z Kochem. Próbowałem zmienić świat) Prusy Wschodnie. Zwalczał go budownictwa socjalnego. Fot. archiwum autora.
stwierdzał, że dla niego problem ma wszelkie objawy defetyzmu,
zurski nie istniał: „W Prusach Wschod słał do Hitlera telegramy o bezgranicz gauleitera żądali także Rosjanie, wyda
nich nie było żadnych sprzeczności nym oddaniu, wysłał do kopania ro ły go w 1950 r. Polakom. W prowadzo
między Niemcami i Polakami. Wszyst wów przeciwczołgowych wszystkich nym dopiero osiem lat po aresztowaniu
kie zostały przezwyciężone najpierw zdolnych do fizycznego wysiłku star przez sędziego Edwarda Binkiewicza
przez nędzę, potem przez sukces. (...) ców i przedpoborowych oraz tysiące procesie Koch odpowiadać mógł więc
Oni wszyscy byli moimi wiernymi zwo robotników przymusowych. Wznoszo jedynie za zbrodnie popełnione na zie
lennikami. Właśnie na Mazurach spo na naprędce linia fortyfikacji mających miach polskich, jego krwawa działal
tykały mnie najpiękniejsze przeżycia. powstrzymać Armię Czerwoną ups ność na Ukrainie i w samych Prusach
Jakże wierni byli ci drobni chłopi, jak trzona została Kochbunkrami, prze-
Wschodnich nie podlegała ocenie.
często nocowałem w ich domach, nigdy śmiewczo nazwanymi przez niemiec
Jerzy Binkiewicz, syn sędziego
nie szedłem do hotelu, a przecież byłem kich żołnierzy „garnkami Kocha", jed
z procesu Kocha, powiedział mi, że oj
w ciągłych rozjazdach. To naprawdę noosobowymi schronami, obsypanymi
ciec nie mógł zrozumieć, dlaczego wy
była wielka wspólnota, jedna wielka ziemią po otwory strzelnicze. Stojący
rok na gauleiterze nie jest wykonywany.
rodzina". w nim żołnierz mógł wiązać wroga
Uważał, że urągało to wszelkiej spra
Wraz z poprawą sytuacji gospodar ostrzałem z karabinu maszynowego.
wiedliwości.
czej prowincji pęczniała prywatna kie Koch, który do ostatnich dni Prus
Sędzia Binkiewicz nie przeżył Ko
sa Kocha. Wartość jego fundacji Erich- Wschodnich tworzył, bezradne w wal
cha.
-Koch Stiftung, będącej w istocie ce z Armią Czerwoną, oddziały Volks-
WALDEMAR MIERZWA
największym koncernem Prus Wschod sturmu, zwlekał z wydaniem rozkazu
SI' / POMERANIA / 47
Z POŁUDNIA
KLUCZ I BRAMA
W cieniu doniosłej 1050. rocznicy chrztu Polski Po
morze Gdańskie obchodzi 550. rocznicę zrzucenia
krzyżackiego jarzma i złączenia nowo powstałej dzielnicy
Patrząc na strategiczne znaczenie miasta w tej wojnie,
znakomity kronikarz dziejów Polski Jan Długosz nazwał
Chojnice „kluczem i bramą Pomorza". Współcześnie
Prusy Królewskie z Koroną. Bez fanfar, bez hucznych chojniczanie chętnie tym hasłem się szczycą, czasem pa
uroczystości, lecz godzi się ten ważny w naszych dziejach rafrazując je na „bramę Kaszub", choć raczej o geograficz
fakt przypomnieć. Pewną rolę w tym wielkim wydarzeniu ne położenie chodzi w tym wypadku.
odegrały również Chojnice. Po zakończeniu wojny król mianował dożywotnim
Niesławna bitwa pod Chojnicami 18 września 1454 chojnickim starostą grodowym walecznego rotmistrza
roku rozległa się echem po całej Europie, nadwątliła au Andrzeja Rysikowicza z Dobrczan, zwanego Puszkarzem.
torytet Polski, zachwiała wiernością niektórych miast Mieszczanie nie byli pewni swego położenia w nowej sy
pomorskich; oto wojska polskie pobite i potopione w ba tuacji politycznej. Król jednak, rozumiejąc, że dotychcza
gnach, król Kazimierz ledwo uszedł z życiem. Do klęski sowa postawa nie była ich wyborem, lecz przymusem,
przyczyniła się krzyżacka załoga Chojnic, która w liczbie okazał się łaskawy i niezwłocznie potwierdził miastu
500 osób pod wodzą Henryka Reussa von Plauen uderzy wszystkie przywileje: „Kazimierz, z Bożej łaski król Pol
ła w bok sił polskich, powodując w ich szeregach panikę ski, wielki książę litewski (...) Oznajmiamy i wiadomym
i ucieczkę. Tak niefortunny bój dał początek trzynasto czynimy tym wszystkim, którzy ten dokument słyszeć,
letniej polsko-krzyżackiej widzieć i czytać będą, że my
wojnie, która toczyła się ze miasto Chojnice i wszystkich
zmiennym szczęściem i do mieszkańców tego miasta
piero wiktoria wojsk pol (...) znakomity kronikarz oraz ziemi doń należącej,
skich w 1462 roku pod osoby duchowne i świeckie,
Świecinem k. Żarnowca dziejów Polski Jan Długosz chcemy pozostawić przy
przechyliła losy tych zma nazwał Chojnice wszystkich ich prawach, ła
gań na polską stronę. Odtąd skach i przywilejach, jakie
szło ku ostatecznemu zwy „kluczem i bramą Pomorza". oni mają od wielkiego mi
cięstwu, wojska królewskie strza i jego Zakonu (...).
zdobywały kolejne miasta. Dane w Toruniu we wtorek
W ostatniej fazie wojny najbliższy po św. Mateuszu
w rękach krzyżackich pozostały tylko Chojnice, obsadzo Apostole i Ewangeliście, w roku po narodzeniu Chrystu
ne i ciemiężone przez tysiąc zbrojnych pod wodzą Kaspra sa 1466. Król".
Nostyca, znanego z okrucieństwa śląskiego zaciężnika. Mieszkańcy królewskiego miasta w zamian zobowią
Z nakazu Kazimierza Jagiellończyka pod koniec lipca zywali się do lojalności i wierności. W księdze Rady Miej
1466 roku około pięciu tysięcy rycerstwa, w tym najlepsze skiej pod rokiem 1469 została zapisana „Przysięga należ
oddziały nadworne, rozpoczęło oblężenie Chojnic. Do na Królewskiemu Majestatowi", której początek brzmi
wodził nimi wsławiony zwycięstwem pod Świecinem następująco: „Przysięgam i wierzę Najjaśniejszemu Panu,
Piotr Dunin. Budowano szańce i palisady, aby całkowicie Panu Kazimierzowi, królowi i jego następcom, jego za
uniemożliwić oblężonemu miastu kontakty zewnętrzne swego pana uznawać, a poza nim żadnego innego, jego
i pozyskanie żywności. W połowie września pożar od łasce być wiernym, z ciałem i dobrem przy nim trwać
pocisków zapalających strawił czwartą część zabudowy (...)". Przysięgi tej dotrzymywali przez następne trzysta
miejskiej, sytuacja oblężonych stała się beznadziejna, to lat, aż do upadku I Rzeczypospolitej. Na zawsze zacho
też 21 września dowództwo krzyżackie podjęło rokowa wali wdzięczność dla Jagiellończyka, o czym pisał zasłu
nia w sprawie warunków kapitulacji. Uzgodniono, że żony burmistrz i pierwszy dziejopis miasta Isaak Gottfryd
zaciężni Zakonu odejdą swobodnie, pozostawiając cały Goedtke w Historii Chojnic, wydanej w 1724 roku
sprzęt wojenny, a także dokonana zostanie wymiana jeń w Gdańsku. A pisał tak: „Któż nie chciałby dostrzec
ców. Załoga krzyżacka odeszła z miasta 28 września w tym łaski króla, który nie tylko że naszym przodkom
w kierunku Bytowa, zatrzymując się - wedle przekazów wszystkie urazy wybaczył, nie tylko że ich wraz z całym
- w grodzie nad jeziorem Łukomie (Charzykowskim), na miastem wziął pod ochronę, nie tylko dawne jego prawa
Górze Zamkowej. Pomorze Gdańskie było w całości w rę i wolności potwierdził, ale je także poprawił i pomnożył".
kach polskich. Wiadomość o odzyskaniu Chojnic (a tak Taki był koniec wielkiej wojny, po której nastąpiły dwa
że Lęborka i Bytowa) uradowała króla prowadzącego wieki szczęśliwego rozwoju Chojnic, przerwanego gwał
w Toruniu rokowania z wielkim mistrzem, usunięta zo townie przez szwedzki najazd.
stała bowiem ostatnia przeszkoda na drodze do zawarcia
pokoju. II pokój toruński podpisano 19 października. KAZIMIERZ OSTROWSKI
48 POMERANIA
Z KOCIEWIA
czesną historię Dywana, jakby nie przykład z czytelnikiem osobistym w ogólnoludzką potrzebę ukazania
chcąc się wgłębiać w niektóre trudne zaskoczeniem dużą ilością występu jego wyjątkowości.
czy kontrowersyjne kwestie, urazić jących na tym pustkowiu w dalekiej BOGUSŁAW BREZA
kogokolwiek związanego wtedy z Dy przeszłości związków przed- i poza-
wanem. Z perspektywy kaszubskiego małżeńskich oraz nieślubnych dzieci Wiktor Schroeder, Najpiękniejszy Dywan na świecie,
Nowator Papier i Poligrafia, Kartuzy 2014
regionalizmu należy też żałować, że (s. 111-112 i inne).
autor książki w małym stopniu po Wypada się zgodzić ze słowami
święcił uwagę kaszubskiej specyfice wójta gminy Dziemiany Leszka Po
regionu, między innymi przytaczając błockiego pochodzącymi z nietuzin
kilka kaszubskich zwrotów (np. s. 328) kowego wstępu „Do autora...", że bez
i sporadycznie używając przymiotni różnorodnych powrotów do naszych
ka „kaszubski" w ogólnych wyraże „małych ojczyzn", bez ich opisów, tra
niach: „kaszubska kuchnia" (s. 329), cimy własną tożsamość. Niechaj więc
„kaszubscy chłopi" (s. 331) i kilku praca Wiktora Schroedera będzie ko
innych. Natomiast należy docenić, że lejną zachętą dla nas, by coś zrobić dla
dostrzeżenie piękna historii Dywana miejsc pochodzenia. W ten sposób nie
przez Schroedera nie spowodowało, tylko wyrazimy odwieczne przywiąza
że przedstawił ją cukierkowato, umo- nie każdego człowieka do rodzinne
ralniająco. Przeciwnie dzieli się na go regionu, ale także wpiszemy się
prawda w czwartym numerze pojawia mi są niezwykle wyraziste, urokliwe w swoich relacjach przedstawia sporty
się wywiad, lecz zgoła o innym celu. i bezpretensjonalne. Pokazują, że we mniej w Polsce popularne (zwłaszcza
To rozmowa z duńską lekarką i wo- współczesnych warunkach komunika wobec piłki nożnej czy siatkówki),
lontariuszką Wierą Jensen, pracującą cyjnych popkulturowe środki wyrazu a czasami wręcz nieznane, ale warte
dla potrzebujących pomocy społecz mogą być atrakcyjne i bardzo nośne, propagowania (lacrosse, frizbi, kro-
ności w Afryce. W piątym numerze co można dać pod rozwagę wszystkim num, kabaddi, knypa).
wywiad jako wypowiedź dziennikar autorom artykułów publicystycznych Aby nie odbierać potencjalnemu
ska już się nie pojawia. 0 Pomorzu napawających się dumą czytelnikowi szansy odkrywania
Inne cząstki kompozycyjne pi z powodu obrabiania po raz tysięczny dla siebie innych jeszcze tematów
sma to Klëka, Spört, Uczba, Lekturë, tego samego motywu tematycznego. i autorów „Skry", nie będę tu pisać
Utwórstwó. Później, formalnie rzecz Podobnie cieszy graficzna obecność o wszystkich artykułach. Trzeba jed
biorąc, takich cząstek nie zaznaczono, w „Skrze" silnej osobowości artystycz nak wspomnieć, że periodyk wspiera
jednakże tak właśnie wygląda układ nej Gracjany Potrykus. W pierwszych swą felietonową ręką Artur Jabłoński,
tekstów. Tytuły owych składników trzech numerach pisma jej udział zapewne ideowy inspirator większości
„Skry" dość jednoznacznie informu w kształtowaniu wizualnej strony za publikowanych materiałów, czemu nie
ją o swojej zawartości. Warto tutaj mieszczanych materiałów jest bardzo trzeba się wiele dziwić, gdyż „Skra"
wspomnieć, że od pierwszego numeru silny. Szkoda, że w numerze czwartym powstała jako forma nie tyle este
bardzo wyrazistym stylem pisze Da 1 piątym jest już w tym zakresie mniej tycznego, co intelektualno-pokole-
wid Miklosz, który dla kaszubskiego ciekawie. Potrykus przygotowała do niowego sprzeciwu wobec środowisk
czytelnika jest nową osobowością, każdego numeru bardzo interesują ZKP oraz „Pomeranii". Ów kompleks
tym ciekawszą, że podejmuje się pisać ce okładki. Zwłaszcza w przypadku „Pomeranii" widać zresztą wyraźnie.
0 Pomorzu nie z perspektywy polskiej pierwszego i drugiego numeru pisma Z deklaracji Macieja Bandura zawar
czy niemieckiej, ale budując osob pomysłowo wykorzystała symbole Po tych we wstępach pierwszych trzech
ny punkt odniesienia, znajdujący się morza, które nie mają, jak najczęściej numerów „wierdelnika" wynika, że
w stołecznym Szczecinie. Miklosz jest to bywa, napuszoności i oficjalności, „Skra" będzie propozycją na rynku
autorem ciekawych, zaczepnych i mo a charakteryzują się metaforycznym kaszubskim zgoła nową. Tymcza
mentami bardzo osobistych materia skrótem i prostotą znaku. Warto tak sem w doborze materiałów, a nawet
łów. Jako recenzent opisywał premierę że docenić artystyczne kontakty Po komponowaniu zawartości numerów
filmu Zdzisława Cozaca Miasto zato trykus, dzięki którym w pierwszym wzorców pomeraniowych uniknąć się
pionych bogów („Skra" nr 1), powieść numerze „Skry" pojawiły się prace nie dało. Mniejsza już o dział Klëka,
historyczną Artura Szrejtera Wielka Jolanty Szmelter i Marty Sucherskiej, który w każdym czasopiśmie będzie
wyprawa księcia Racibora („Skra" w drugim Klaudii Więckiej, w trzecim zawierał noty z aktualnych wydarzeń.
nr 1), Teresy Bojarskiej Requiem dla Jadwigi Subczyńskiej, a w czwartym Jednakże widać, że „Najó uczba" jest
ostatniego wikinga („Skra" nr 1), Miecz Anny Faustyny Wacławek. Szcze pierwowzorem dla skrowego dzia
Kagenowy Bolesława Mrówczyńskiego gólnie ciekawie wygląda seria prac łu „Kaszëbsczi nié do pöczatników".
(„Skra" nr 2), powieść Gryf i krzyż Jo Subczyńskiej, wysmakowanych ko Inne działy z poezją lub prozą nie wy
hannesa von Thaddena („Skra" nr 4), lorystycznie, intertekstualnych w się różniają się spośród tego, co wychodzi
czy wreszcie współczesną formę oby ganiu do motywów i konwencji, prac teraz drukiem w tradycji kaszubskiej.
czajową Szczepana Twardocha Drach na swój sposób feministycznych i nie Obok trzymającego poziom Mate
(„Skra" nr 5). W każdym z artykułów pokojących. Takie właśnie fotografie usza Tytusa Meyera i fragmentów
ukazuje swoje dobre przygotowanie i inne reprodukcje malarstwa i grafiki jego historyzującej powieści Nowé
do omawiania prezentowanego ma młodych artystów, jakie pojawiają się czasë („Skra" nr 1) publikowana jest
teriału, pasję polemiczną oraz fer- w „Skrze", to świeży powiew myślenia fantastyczno-naukowa rzecz pt. Ope
tyczność stylu, których dzisiaj w re o wydawnictwie pomorskim, które racja Nowy Świat Michała Pienschke-
cenzjach życia literackiego Pomorza poszukuje sposobów na wyrwanie się go i Michała Kozłowskiego, z której
1 Kaszub często brakuje. z niekończących się reprodukcji fal po dwóch opublikowanych częściach
Pewnego typu novum wśród czaso Bałtyku albo kaszubskich jeziorek. nie wiadomo, dlaczego się właściwie
pism pomorskich jest pojawianie się Z innych „nowinek", jakie się w „Skrze" (nr 4 i 5) pojawiła. Prezen
form komiksowych. W przypadku w „Skrze" pojawiają, trzeba zauwa tuje również swoją autobiograficzno-
„Skry" cieszy obecność w niej Jaro żyć artykuły-felietony Adama Hebla -podróżniczo-ideową powieść Artur
sława Kociuby i jego cyklu Pomera- o sporcie. Nie jest to dominujący Jabłoński, lecz widać tutaj nie tyle
niaball adwenczers. Te programowo temat pomorskich periodyków kul oryginalność, co zauroczenie pisar
proste rysunki z piłkami (kulkami) turalnych, natomiast dzięki Heblowi stwem wędrującego po zapomnianej,
obrazującymi Pomorze, Polskę, Niem staje się interesujący, podany z emo „gorszej" Europie Andrzeja Stasiuka.
cy lub inne kraje Europy, zaopatrzone cjonalnym zaangażowaniem i z dyna Trudno zresztą coś wyrokować, jeśli
w absurdalny humor i posiłkujące się micznymi fotografiami. Tym bardziej pojawiły się dopiero trzy części utwo
narodowo-regionalnymi stereotypa trzeba docenić wysiłek autora, że ru zatytułowanego Klucz ôd dôdomu.
Pięć numerów nieregularnika w tle. Ostatnią kwestią jest relacja -artystyczne, które nie będzie potrze
„Skra" skłania do kilku choćby reflek pomiędzy formą internetową i papie bowało formy papierowej?
sji. Jako dobrą stronę trzeba zauważyć rową „Skry", która wywołuje również Ogniki świętego Elma są zjawiskiem
kwestię wieku autorów „pismiona". konsekwencje wydawnicze. To, że ist ciekawym, lecz krótkotrwałym... Naj
Piszący młodzi ludzie, nawet jeśli są nieje portal wydawniczy www.issuu. częściej zapowiadają burzę z pioru
niesprawiedliwi w ocenach, zadzior com, jest bardzo poręczną sytuacją nami, lecz przecież bywa i tak, że po
ni i emocjonalni, wnoszą pozytywny wyjściową. Bez konieczności zaku ich wyładowaniach nic nie następuje,
ferment w tożsamościowy ruch po pu periodyku w formie papierowej, pogoda się normuje i powraca czyste
morski i kaszubski. Kolejny raz od w łatwości przesyłania go znajomym niebo... Czym była lub czym będzie
krywają, co znaczy być mniejszością i wybierania formy przeglądania za „Skra", zależy to głównie od samych
w państwie, gdzie większość stanowi wartości każdy czytelnik w różnych redaktorów... Jak na razie ogniki za
prawo i zwyczaje, jako następne po częściach świata może sobie „Skrę" świeciły i zgasły...
kolenie formułują swoje poczucie po- poczytać i pooglądać. Jednakże na tak DANIEL KALINOWSKI
morskości czy kaszubskości, wreszcie elastyczną formę publikacji redakto
na nowo nawiązują kontakty z tyle- rzy wybierają bardzo mało materiału,
kroć już przywoływanymi w tradycji cóż to bowiem za kwartalnik, którego
Serbołużyczanami czy też innymi dwa ostatnie numery mają zaledwie
wspólnotami regionalnymi Europy. 36 stron, z których jedna trzecia to
Bardzo cennym czynnikiem „Skry" różnego typu ilustracje? Może zresz
jest aspekt graficzny: owe przeryw tą „Skra" przeistoczy się zupełnie
niki komiksowe, ilustracje, czy też w portal internetowy www.pismiono.
raczej minigalerie artystów szukają com. Są tutaj dostępne wszystkie jej
cych niesztampowych rozwiązań. To numery oraz zakładki: Nowinę, Ga-
bardzo ciekawy kierunek rozwoju lerëjô i Redachtorzë, w których odnaj
„pisma" i szkoda, że w piątym nume dziemy oprócz materiałów ze „Skry"
rze sprowadzony został do tak prze także kilka odrębnych wypowiedzi.
ciętnych zdjęć Orientu czy nadbrze Może z czasem stworzy się przez to
ża gdyńskiego z „Darem Pomorza" interaktywne forum publicystyczno-
dla Pomorza. Wydawnictwo Region W ten sposób etnografka zebrała 537 gim człowiekiem, w pracy etnologa
z Gdyni, dostrzegając ten problem, ankiet (w książce wykorzystała 514) ważny jest warsztat pracy w terenie
z którym boryka się wielu animato wypełnionych przez 510 osób. Ankie przejawiający się uczestnictwem w da
rów kulturalnych, działaczy lokalnych ta zawierała 153 pytania w 17 blokach nym obrzędzie, obserwacją i rozmową
czy studentów, postanowiło wznowić tematycznych dotyczących kolejno: z osobami go kultywującymi. Ponadto
(w nowym opracowaniu i z uaktu •Bożego Narodzenia, okresu od Bo etnografka zawarła w swojej publika
alnioną pisownią) Rok obrzędowy żego Narodzenia do Zapustów, Za cji spis wszystkich informatorów z po
na Pomorzu autorstwa etnografki pustów, okresu od Popielca do Wiel daniem imienia, nazwiska, profesji
Bożeny Stelmachowskiej wydany po kanocy i samej Wielkanocy; i miejsca zamieszkania. Miała to być
raz pierwszy w 1933 roku w Toruniu • zwyczajów i świąt podzielonych we forma podziękowania dla responden
przez Instytut Bałtycki. dług miesięcy, z uwzględnieniem
tów ze strony Stelmachowskiej. Z ko
Bożena Stelmachowska urodziła się wierzeń, przesądów i powiedzeń
lei dziś etnolodzy dbają o anonimo
w 1989 roku we Wrześni. Z wykształ związanych ze świętami: maj i Zielo
wość swoich respondentów.
cenia była etnografem i archeolo ne Świątki, czerwiec, sierpień, wrze
Wyników badań Bożeny Stelma
giem, przez kilka lat pełniła funkcję sień, październik, listopad i zwyczaje
chowskiej przedstawionych w Roku
kustosza Muzeum Miejskiego w Po Dnia Zadusznego oraz adwentu.
znaniu, współpracowała z Instytutem obrzędowym na Pomorzu na pewno
Uzupełnieniem ankiety był kwe
Bałtyckim, a po II wojnie światowej stionariusz dotyczący zagadnień wią nie należy traktować jako jedynego
prowadziła zajęcia z etnografii na żących się z porami roku i pracami źródła wiedzy o obrzędowości na
Uniwersytecie Mikołaja Kopernika w polu, w sadzie, pasiece, domu, na Pomorzu. Mogą one jednak stano
w Toruniu. Zmarła w 1956 roku, zo morzu, jeziorach i rzekach. Materiały wić świadectwo dawnych czasów. To
stała pochowana w Poznaniu [źródło: te nie są jednak zbyt obszerne. Sama książka, która pozwoli wielu etnolo
A. Kwaśniewska, Badania etnologiczne badaczka we wnioskach opublikowa gom, socjologom, kulturoznawcom
na Kaszubach i Pomorzu Wschodnim nych w swojej pracy stwierdziła, że i lokalnym pasjonatom dziedzictwa
w XIX i XX w., Instytut Kaszubski, w latach 1928-1929 istniało wiele ob kulturowego pozyskać wiedzę na
Gdańsk 2009, s. 305-325]. Od po rzędów, ale już w formie szczątkowej temat trwania i zanikania kultury
czątku jej zainteresowania badawcze lub wyłącznie w pamięci mieszkań tradycyjnej na Pomorzu. Książka
były związane głównie z Pomorzem, ców. Z kolei w niektórych miejsco Stelmachowskiej nie jest publikacją,
które stanowiło wówczas białą plamę wościach pewne obrzędy już zanikły. która mogłaby dziś stanowić jedyną
w polskich badaniach etnograficz Jednocześnie podkreśliła, że zwyczaje podporę dla instytucji kultury, or
nych. Jednocześnie w okresie mię pomorskie nie odbiegają dalece od ganizacji czy działaczy w rekonstru
dzywojennym, czyli kiedy powstawał zwyczajów charakterystycznych dla owaniu przejawów obrzędowości do
Rok obrzędowy na Pomorzu, badacze Polski, a ponadto są zbliżone w for rocznej na Pomorzu czy inspirowaniu
szczególnie podkreślali polskość tzw. mie i przejawach do obrzędowości się nimi. Jednak badacze i miłośnicy
korytarza pomorskiego. Bożena Stel regionów sąsiednich. W podrozdzia Pomorza oraz wszyscy, którzy intere
machowska badała obrzędowość do le, w którym zawarto przegląd cało
sują się kulturą ludową, powinni mieć
roczną w ówczesnym województwie ści zebranego materiału, porównania
w swojej biblioteczce książkę Bożeny
pomorskim, które miało siedzibę i wnioski, badaczka w ciekawy sposób
Stelmachowskiej.
w Toruniu i obejmowało następu wyodrębnia wybraną obrzędowość
ALEKSANDRA PAPROT
jące powiaty: brodnicki, bydgoski, w kontekście grup zamieszkujących
chełmiński, chojnicki, działdowski, Pomorze, dzieląc je na kaszubską, ku Bożena Stelmachowska, Rok obrzędowy na Pomo
rzu, Wydawnictwo Region, Gdynia 2016
gniewski, grudziądzki, kartuski, ko- jawską, mazurską i wielkopolską.
ścierski, lubawski, morski, sępoleński, W publikacji najbogatszy materiał
starogardzki, świecki, tczewski, toruń etnograficzny pochodzi z Kaszub.
ski, tucholski, wąbrzeski. Natomiast materiał dotyczący powia
W celu zebrania materiału etno tów południowych ówczesnego wo Rok obrzędowy
graficznego badaczka wykorzystała jewództwa pomorskiego jest skąpy, . na Pomorzu
kwestionariusz ankiety, który rozesła ogranicza się często do stwierdzenia,
ła w 1928 roku wraz z instrukcją do że dany zwyczaj występuje na podob
przedstawicieli elit lokalnych, np. woj nej lub zbliżonej zasadzie, jak w in
skowych, samorządowców, duchow nych powiatach.
nych, nauczycieli. Stelmachowska Metody, jakimi posługiwała się
uważała bowiem, że właśnie te osoby Stelmachowska w celu zebrania in
mają bliski kontakt z ludem oraz ob formacji o obrzędowości na Pomo
serwują jego zwyczaje i zachowania, rzu, wydają się dziś nieco archaiczne.
co może pozwolić na opis i ocenę sta W badaniach etnologicznych ceni się
nu zachowania zjawisk kulturowych. obecnie bezpośredni kontakt z dru
Gwësno nigdë më sa nie dowiémë, dlôcze niżódnégö szło sa wiadło ö maczelsczi smiercë misjonarza Wójcecha,
z towarzëszów ksaca Subisława, co jezdzëlë raza z nim chtëren za pózwólenim pölsczégó ksaca i pózniészégö
na jachta na wiôldżégö zwierza, nie bëło przë nim w tëch króla przëbéł w nen krój z Gniezna, bë nawracac i chrzcëc
nôcaższich chwilach jegô żëcégö. Ti, co bëlë tedë w jegö nawróconëch. A doch westrzód taczich béł téż praójc
karnie, gôdalë pötim, że kóń jich pana sa spłosził. Może pómörsczégó Subisława.
pödsôdk przeląkł sa czegoś i pönëkôł na ślepo bez bór. To celniacé nym żelaznym ostrza oszczepu w dąb
Równak wiele bëło téż taczich (chóc żóden z nich sa nie kamrôcë ksaca w pierszim pörëchu wzalë za złi znak. Bëlë
ödwôżił na głos ö tim rzec), co prawilë, że ob czas jachtë dbë, że ju nicht i nick nie badze w sztadze uretac tego,
Subisłôw dopôdł stolëmnégô dzëka. Pötażny dżéna béł chtëren nawetka bez przëtrófk dopuscył sa znieprawienió
ubarniony w wiôldżé biôłé kła zwóné szablama. Jachtôrz, pógańsczi swiatoscë, tej chutkó ödstąpilë swójégó pana.
czej béł ju krótko zwierzaca, cësnął w jegö starna swöjim Przëjachalë tedë nazód do stórégó gduńsczegó grodzësz-
cażczim öszczepa i... ten przelecôł nimô. cza często ód se i ful nieubëtku, le prôwdë nikomu nie
Rozmieje sa, że pöddóny ani na sztót nie wëpuscywalë rzeklë i blós żdalë, cëż to sa terô badze dali dzejac.
swöjégó ksaca z óczów. Köżden z nich miôł nie blós łak Subisłów za to chutkó szusnął konia do drzewa, bë
przërëchtowóny do strzeleniô, le téż ôstri topór. Öni bë nazót wząc swoja jachtarską barń - doch jedurną rzecz
przëszlë swöjému panu w pömöc, dejadë tak sa prawie do óbarnë, jakó mii ósta. Timczasa pótażny dzëk pökôzôł
stało, że ôstrzé ksacowégö oszczepu wbiło sa w samo sa bëc chwatszi. Zastąpił droga princowi, zniżił swój
serce stôrégö dabu, a doch drzewo to lëdze mielë w tam- wióldżi łep i dërno nastawił swé óstré kła, a tej z mocą
tëch czasach za symból pógańsczegó bóżka. chaji uderził na człowieka.
Prôwdą je, że chrzescejańsczi wierze ju sa udało wdo- Ksąża zdążił jesz dopadnąc oszczepu, le przë wëcyga-
stac na gduńską zemia, równak wnetk w całoscë wëgasła, nim barń sa złómała i w raku ostało mu blós pół
a ji płomiszk le co sa żólił. Teza i uwôżanié dlô prastarëch dzërżôka. Rozżarti dżéna poczuł, że mó góra nad
pógańsczich wierzeniów, w tim téż dlô uczestnianiô swia- procëmnika i ostro napiarł na niego. Nóprzód powalił
tëch drzewów, na nowö öżëłë pö tim, jak w ókólim roze princowégó konia i rozórół mu całi bok. Tej dobrół sa
SŁOWO OD TŁUMACZA
Jerzy Samp, wówczas adiunkt na Uniwersytecie Gdańskim, z redakcji „Pomeranii" przysłano mi pierwszy tekst. Wiedzia
w 1985 roku opublikował dwujęzyczny zbiór podań, legend łem, że czeka mnie nie lada wyzwanie, znałem bowiem lek
i bajek. Oprócz wyboru i opracowania kaszubskojęzycznych, kość pióra autora, jego umiejętność kreowania barwnego
głównie ludowych pierwowzorów, zaczerpniętych m.in. ze świata, prowadzenia ciekawej narracji oraz styl bogaty
Słownika gwar kaszubskich... Bernarda Sychty, Samp doko w środki artystycznego wyrazu. Mój przekład utworu Jerzego
nał także ich adaptacji literackiej w języku polskim. Zaklęta Sampa, zatytułowany „Teza, môłpa i köstczi", ukazał się
Stegna do dziś jest jedną z najpopularniejszych tego typu w letniej „Pomeranii" (7-8/2014). Tłumaczenie podobało
publikacji kaszubskich, w czym zasługa leży po stronie sa
się profesorowi. Niedługo potem na łamach „Stegny" uka
mego autora książki - folklorysty i literaturoznawcy (do tego
zała się jeszcze „Snóżó Redunica". Sprawa przekładu pozo
także literata), znanego ze świetnego pióra i nieprzeciętnej
stałych utworów ucichła jednak potem na ponad rok. Nabra
umiejętności ciekawego opowiadania. Autor wydał później,
oprócz innych prac, jeszcze kilka publikacji tego typu, jak ła zaś tempa dopiero wiosną 2016 r.
choćby Legendy gdańskie (pierwsze wyd. 1992 r.). Dziś prace są już na ukończeniu. Zapewne jeszcze w tym
W maju 2014 roku profesor Samp poprosił mnie o spo roku ten bogaty zbiór, liczący ponad 40 opowieści, ujrzy
tkanie. W jego trakcie zaproponował mi przełożenie na język światło dzienne w wersji kaszubskiej, tak jak sobie tego ży
kaszubski swojego zbioru podań i legend, nad którym wów czył Autor. Mam nadzieję, że w takiej właśnie formie i Wam,
czas pracował. Zgodziłem się, choć byłem zaskoczony po drodzy Czytelnicy, przypadnie ta publikacja do gustu.
mysłem profesora, znał bowiem mowę przodków. Wnet GRZEGORZ SCHRAMKE
POMERANIA 55
LËTERATURA
Urodził się 18 maja 1937 roku w Jastarni, tutaj też pozostanie skryte w mroku, a nasze usiłowania będą
chodził do szkoły podstawowej. W 1966 roku ukoń przypominać światło reflektora rozpraszającego
czył Szkołę Muzyczną i Studium Choreograficz ciemność w niektórych miejscach, jednak niezdol
ne w Gdańsku. Pracował w Powiatowym Ośrodku nego do ukazania wszystkiego. Nie znaczy to, że nie
Kultury w Pucku, a także w Spółdzielni Rybackiej warto podejmować tego wysiłku, wszak w ludzkiej
„Szkuner" we Władysławowie jako instruktor tań naturze leży dążenie do jak najlepszego poznania
ca. Był także zatrudniony w przedsiębiorstwie ry wszystkiego, co nas otacza. Spróbujmy więc rzucić
backim „Koga" w Helu. Marian Selin po kaszubsku nieco światła na życie Mariana Selina.
zaczął pisać już w latach pięćdziesiątych ubiegłego Jak już wspomniano, urodził się w Jastarni, w ro
wieku - w 1957 roku wystawił w Jastarni (nie we dzinie kaszubskich rybaków. Zresztą wtedy wszyscy
Władysławowie, jak napisano w wielu źródłach) mieszkańcy Jastarni zajmowali się rybołówstwem,
widowisko słowno-muzyczne „Broduzë" stworzone jedynie latem, dodatkowo, obsługą przyjeżdżają
rok wcześniej. Za jego debiut poetycki natomiast cych tu wczasowiczów. Wybuch II wojny światowej
uznaje się opublikowanie wiersza „Mój bocik" na zmienił na gorsze panujące tu stosunki, jednak to
łamach czasopisma „Litery" w roku 1966. Od tego najgorsze miało dopiero nadejść. Nadeszło w kwiet
czasu jego utwory ukazywały się w prasie, a nawet niu 1945 roku, kiedy to cała cywilna ludność Pół
zostały włączone do repertuaru zespołu rockowego wyspu Helskiego została wysiedlona do Danii i do
Sami. Zaowocowało to wydaniem jego pierwszego Niemiec. Zatrzymajmy się tu na chwilę i wyobraźmy
zbioru wierszy Kaszubski kwiat (1982). Następny sobie ośmioletnie dziecko, przerażone i całkowicie
zbiór jego poezji Niech wiater niese pieśń ukazał się zdezorientowane, zmuszone wraz z najbliższymi do
kilkanaście lat później (1996). Jego utwory poetyckie tego, by opuścić rodzinne strony i iść na poniewier
zamieszczono ponadto w kilku antologiach, wreszcie kę. Dramatyzm sytuacji dopełnia fakt, że chłopiec
w czerwcu 2016 roku zostaje wydana książka będą został rozłączony z matką i jedynie pod opieką ciotki
ca próbą usystematyzowania jego twórczości Marión został wysiedlony do Niemiec. Marianek wrócił do
Selin. Piesniôrz rëbacczégó żëwôta. Jastarni, jak niemal wszyscy jej mieszkańcy, jednak
Mniej więcej tyle na matkę musiał czekać, żyjąc w niepewności co do
można znaleźć w pu jej powrotu. Wreszcie wróciła, ale wspomnienia tych
blikatorach zajmują ciężkich chwil wypełnionych niepewnością i stra
Marion Selin
cych się twórczością chem zostały w Marianie do końca życia.
piesniôrz
rëbacczégô
poetycką. Zaprezen Chociaż Selin tworzył wiersze opisujące w niezwy
żëwôta towany w nich czło kle plastyczny sposób pracę rybaka i krajobraz Pół
wiek jest postacią wyspu Helskiego, sam na morzu - jako rybak - nie
jednowymiarową, nie pracował. Jego twórczość w Jastarni nie była zbytnio
posiada żadnej głębi. ceniona i znana, można nawet zaryzykować twier
Ale czy można opisać dzenie, że był bardziej popularny poza swoim ro
całe życie człowieka dzinnym miastem. Może o tym świadczyć następu
w jednym artykule jące zdarzenie: Jednym z miast partnerskich Jastarni
prasowym? Zapewne jest Wisła i w pierwszej dekadzie naszego wieku uda
nie, chociaż zawsze ła się tam oficjalna delegacja z naszego miasta. W jej
można podjąć taką składzie był i Marian Selin. Po oficjalnym powita
próbę, zdając sobie niu i oprowadzaniu gości po Wiśle Marian zapytał
sprawę z tego, że coś burmistrza Wisły o pewnego człowieka. Burmistrz
z tego życia na zawsze spojrzał trochę zdziwiony, wykonał jedną rozmowę
telefoniczną i pojechali na spotkanie z owym tajem był trafny. Każdy, kto widział „w akcji" oprowadza
niczym znajomym Mariana. Po kilkunastu minutach jącego Mariana, potwierdzi, że nie było to suche
przyjechali na jakiś festyn folklorystyczny i podcho przekazywanie informacji o chacie i toczącym się
dzą do pewnego starszego już górala. Ten po chwili w niej przed laty życiu, to był prawdziwy przewod
bacznego przyglądania się Marianowi wstaje i zaczy niczy show! Okraszał go graniem na fisharmonii
na śpiewać. Śpiewa o morzu i świecących nad nim
i śpiewem. Wizyta w chacie każdemu pozostawała
gwiazdach. Po chwili obaj z Marianem się obejmują,
na długo w pamięci. Nic dziwnego, że to właśnie Ma
wątłej postury Marian wprost ginie w objęciu potęż
rian Selin dla wielu wczasowiczów był tym, który
nych ramion górala. Okazuje się, że jeszcze w latach
sześćdziesiątych ubiegłego wieku byli razem na ja po raz pierwszy zainteresował ich kulturą kaszub
kichś warsztatach dla twórców ludowych. To jednak ską. W 2000 roku doceniono całą działalność Seli
nie koniec zaskoczeń tego dnia. Podchodzi do nich na w dziedzinie popularyzacji kultury kaszubskiej,
młoda kobieta i mówi: „Pan jest tym Marianem Seli- przyznając mu Medal Stolema.
nem, na którego twórczości się wychowałam? Mama Wspomniany tomik Marión Selin. Piesniôrz rëbac-
codziennie przed snem śpiewała mi pana wiersze". czego żëwota ukazał się na kilka tygodni przed śmier
Dla nas to był po prostu Marian, człowiek z bliższe cią autora zamieszczonych w nim utworów. Prace
go lub dalszego sąsiedztwa, tymczasem dla nich to nad wydaniem zbiorku rozpoczęły się jesienią 2015
wielki poeta. roku i polegały nie tylko na czynnościach wydaw
Inną kartą w życiu Mariana Selina była przynależ
niczych. To była także prawdziwa walka z czasem,
ność do jastarnickiego oddziału Zrzeszenia Kaszub-
wydawcy doskonale bowiem zdawali sobie sprawę
sko-Pomorskiego. Oddział ten otrzymał od władz
z tego, że trzeba się śpieszyć, gdyż stan zdrowia auto
miasta odrestaurowaną chatę rybacką. Została ona
ra się pogarszał. Zdążyli, i w maju 2016 roku mogła
nie tylko jego siedzibą, ale postanowiono także udo
stępniać ją zwiedzającym, prezentując w ten sposób się odbyć w Juracie promocja tej jakże ważnej dla
kaszubską kulturą rybacką. Potrzebna była do tego twórczości Mariana Selina książki. Wielce go tam
osoba, która się tym zajmie - będzie oprowadzać uhonorowano, tak że wprost promieniało od niego
turystów po rybackiej chacie. Niemal jednogłośnie zadowolenie, że Kaszubi i Kaszuby, którym poświęcił
wybrano do tego Mariana Selina. Od początku swej życie, tak go docenili.
działalności na tym polu pokazywał, że ten wybór RYSZARD STRUCK
Fot. RS
m CHALËPË. BAWILË SA
NA WÔDZE I NA SZTRĄDZE
Östatnégö dnia lepińca mieszkań-
cë Chalëp i letnicë möglë wzyc
udzél w latosy edicje rozegracje
pn. Kaszëbsczé bôtë pôd żôgla-
ma. Na wodach Pucczégö Wiku
pojawiło sa czilenôsce bôtów. Ödj. z archiwum Kaszëbsczi Fundacji sw.Jakuba
Nie zafelowało téż tradicyjnëch
pömôrénków. W lepińcu ödbëła sa VI Kaszëbskô Pielgrzimka do sanktuarium Nawiedzeniô
Impreza zaczała sa mszą swia- Nôswiatszi Mariji Pannë i sw. Józefa w Krośnie kól Örnetë. Muzyczną stroną
tą w kóscele pw. sw. Annë. Późni odpustowi mszë, ôdprôwiony 3 lepińca przez tamecznego proboszcza ks. Mi
chała Rosengarta, przëszëköwała Kaszëbskô Familijnô Kapela BAS ze Serakójc.
rëgnałë miónczi. Żdającë na re-
Zaspiéwelë öni téż óbczas festinu.
zultatë regatów, uczastnicë môglë
Wiôldżi udzél w organizacji pielgrzimczi miała Kaszëbskô Fundacjo Swiatégó
skórzëstac z atrakcjów jôrmar-
Jakuba, jakô zajimô sa wspieranim rozwiju i odbudowe sanktuarium w Krośnie
ku. Bëło na nim wiele lëdowëch
i téż mô stara ö promowanie tego mola.
utwórców z m. jin. wësziwkama, Wiacy wiadłów o sanktuarium i Fundacji je na internetowi starnie: www.ka-
swójsczima wôrztama, tobaczéra- szubskafundacjaswjakuba.pl
ma i jinszima raczno robionyma TERÉZAI HENRIK KLASOWE
wërobinama.
Ökróm te na binie ëstapöwałë m WEJROWO. LETERACCZE sczi, autor ksążczi Bernard Szczęsny
kaszëbsczé muzyczne karna. STRZODËW PAŁACU (1919-1993). Więzień Stutthofu, bur
Gwiôzdą latosy rozegracje bëła mistrz Wejherowa, prezes Zrzeszenia
Gardowô Publiczno Biblioteka w Wej-
polsko spiéwôrka Cleo. Kaszubsko-Pomorskiego.
rowie, Muzeum Kaszëbskö-Pómór-
Örganizatorama Kaszëbsczich Tidzćń późni z czetińcama potka
sczi Pismieniznë i Muzyczi a téż
bôtów pod żôglama są Kaszëbskó-
Wëdôwizna Kaszëbskö-Pómórsczégö ła sa uczałô i poetka Hana Makurôt.
-Pómórsczé Zrzeszenie Part we Zrzeszeniô zórganizowałë cykl zćń- Zćńdzenie z nią bëło leżnoscą do
Wiôldżi Wsy i tameczne Centrum dzeniów pt. „Lëteracczé strzode'. promocji ji nônowszégó tomiku In-
Kulturę, Promocji i Sportu. Latowé potkania z pisôrzama, pöe- timné mônolodżi. Uczastnicë mielë
RED. tama i tłómaczama zaczałë sa 6 lepiń leżnosc poznać ji dokazë, jaczé czëtała
ca. Pierszim gósca béł Krësztof Sław- sama poetka, a pózni pöd prowadnic-
twa Danutę Balcerowicz diskutérowac
ö nich.
Bóhaterama póstapnëch pötka-
niów bëlë: öjc prof. Adóm Riszard Sy-
kóra, jaczi ópówiôdôł m. jin. ö swójim
nônowszim tłomaczenim Knédżi
Wińdzenió na kaszëbsczi jazëk, prof.
Daniel Kalinowsczi, jaczi prezentowôł
swój Raptularz kaszubski, i Krësztof
Gradowsczi, autor ksążczi Pomorska
Emigracja do Brazylii.
Ôdj. DM RED.
Już po raz dziewiąty odbył się Żuław historię ruin świątyni w Steblewie Jadące koła Stegną Muza -
ski Rajd Rowerowy. W tym roku oraz przeszłość jego mieszkańców. Sławutowó, pötkómë legendarne
miłośnicy podróżowania na dwóch W wycieczce udział wzięło ponad kaszëbsczé pöstacje. Drzewiané
250 rowerzystów. Jest to rekordowa rzezbë pökôżą droga do strzédno-
kołach z całego województwa po
liczba uczestników rajdu ze wszyst wiekôwégö sedlëszcza. Zrobilë je
morskiego wyruszyli 30 lipca, aby
kich dziewięciu edycji. artiscë z całi Pölsczi. Pódskacën-
pokonać trasę, która wiodła od startu
Głównym organizatorem IX ka bëła dlô nich ksążka Aleksan
w Cedrach Wielkich przez Pszczółki
Żuławskiego Rajdu Rowerowego był dra Labudë Bogowie i Dëchë naj
- Trąbki Wielkie - Pruszcz Gdański
Żuławski Ośrodek Kultury i Sportu przodków. 10 pöstacjów stoji köl
i Lędowo do mety w Cedrach Wiel
w Cedrach Wielkich. kôłowi stegnë co kilométer. Pier-
kich. Uczestnicy pokonali w sumie
szi je Jigrzan - dëch tuńców i ro-
71 km. Rowerzyści odwiedzili rów TOMASZ JAGIELSKI
zegracjów, chtëren mô swój môl
na zôczątku drodżi w Östrzód-
ku Edukacji „Muza". Jadące dali,
kółownicë potkają m. jin. Jerona
i Jeronica, Chóchółka czë Łada.
Kol kóżdi żłobinë mô wnetka sta
nąć téż tôfla z informacją, chto je
w tim placu wëkumóny i jaczé le-
gendë są z nim sparłaczoné.
W planach je óżëwienié wszët-
czich póstacjów z ksążczi Alek
sandra Labudë, jaczé miałëbë
zrobić atrakcyjnyma jesz wiacy
kilometrów kôłowëch stegnów.
Fot. ze zbiorów ŻOKIS w Cedrach Wielkich
RED.
RÉWA. 20. RÔZ NA SZPËRKU msza z liturgią słowa pö kaszëbsku. z Mostów. Gwiôzdą wieczoru bëła
Kôzanié wëgłosył ks. Adóm Chólcha. Shazza.
Muzyczną stroną zajimnało sa karno Rozegracjô warała do póznégó
Kosakowianie. wieczora i skuńczeła sa pókôzka fa
Festin uroczësto ótemknął wójt jerwerków.
gminë Kósôkówó Jerzi Włudzyk Bóg zapłać za pomóc w zorganizo-
wespół z przédnika partu Kaszëb- wanim festinu dló wójta Kósókówa,
skö-Pómórsczégó Zrzeszeniô Dabö- pucczégö starostę Jarosława Białka,
górzé-Kósôkówó Francëszka Sorna Banku Rëmiô Spółdzelczégó, a téż
i wiceprzédniczką Danutą Tocke. rozmajitëch firmów, jaczé włączëłë sa
Rozegracja na binie prowadzył Ed w przëszëkówanié imprezë. Dzaku-
Ze zbiérów KPZ part Dabögórzé-Kösôköwö mund Lewańczik. Wëstapówelë na ni jemë téż lëdowim utwórcóm, wszët-
XX Kaszëbsczi Festin w Réwie zaczął m. jin. wspómnióny ju Kosakowianie, czim, co mielë stara ó regionalne jest-
sa przemarsza na Szpërk, gdze na a téż dzecë z Dabógórzô przërëchto- ku óbczas rozegracje, i pörządköwim
binie szesc ksażi miało ödprôwioné wóné przez Teréza Czerwińską, Kö- służbóm.
sakówskô Datô Örkestra i Jantarki DANUTATOCKE
62 POMERANIA
KLËKA
m GDUŃSK. WIÔLGÔ KÖLEJOWÔ Na Stadionie Energa Gduńsk lubót- i interaktiwnym fónkcjóm zwie
MAKETA nicë modelarstwa i banë möglë öbez- dzający môglë nié leno öbzerac ten
drzec nëkającé pö sztrëce wagónë stworzony we Gduńsku świat, ale téż
abô cażczé lokömötiwë, jaczé dżiną wzyc udzél w jegö żëcym i np. kôrmic
w dłudżich tunelach. Öd 10 czerwiń- kurë, urësznic wietrzny młin abö we
ca do 28 zélnika dzejała tuwö Wiôl- zwać ogniową straż.
gô Kölejowô Maketa. Raczno robioné W akcji ökróm karna Makieta City
mödele mijałë sa na 150 rozdrogach
uczastniczëło téż karno lubötników
i jachałë pö kilometrowi sztrece.
banë i modelarstwa „Nostalgia za
Chcemë na taczi ôrt rozszerzwiac mo
parą", jaczé przëszëköwało weeken
delarstwo westrzód dzecy i młodzëznë
- gôdô Arkadiusz Lewandowsczi, dowi kurs na maszinista.
przedstôwca Makieta City. Wiacy wiadłów i snôżé ödjimczi
Na stadionie powstałe téż môłé nalézeta na starnie: www.makietacity.
Ödj. Dzél ekspozycje. Ze zbiérów firmë ITBC banowiszcza, fabriczi czë gburstwa. pl i fanpageu: facebook/makietacity.
Communication Sp. z o.o. Dzaka kómputrowému czerowaniu RED.
m WIELE. TURNIÉR GÔDKÔRZÓW centego Rogale - place, sa rozmieje, gódczi może nalezc w „Stegnie"
W dniach 13 i 14 zélnika we Wielu sa nie östałë przëznóné. (dodówku do negó numra „Pome
ödbéł ju 39. Turniér Lëdowëch Gôd- W karnie m. Józwë Brusczégó, to ranie"). Drëdżi plac ex aeąuo zajalë
kôrzów Kaszub a Köcewiô. je dlô tëch, co pówiódają dokazë Kadzmiérz Budzyńsczi z Kósobudów
Latoś ö laurë nôlepszich ópówió- nieswoje abö swoje ju publikowóné, i Kristina Engler z Pińczena. Dostalë
dajków barköwało sa blós 14 sztëk 0 laur dobiwcë biôtköwało sa leno pó 300 zł i téż pamiątczi, pó ksąż-
lëdzy (łoni 29). Pierszégö dnia mia szesc sztëk lëdzy. Pierszi plac - 500 zł, ce i kôrce turistë. Trzecé place téż
môl przënôleżnô biôtka na gôdczi, regionalne pamiątczi i ksążka - do- óstałë przeznóné dwa - Eugenie La
ubökadnionô wëstapa kapelë Kaszu bëła Ana Gleszczińskó z Lepińców. sce z Lëpusza i Edmundowi Lewań-
by z Wiela a Körsëna, drëdżégô dnia, Za nią béł młodëchny Köcewiôk czikówi z Żukowa (pó 200 zł i rzeczo
pö mszë swiati w intencje gadëszów, Macéj Mökwa z Lubichowa, jaczi we nôdgrodë). Wëprzednionô östa
zwëköwim paradnym marszu pöd króm rzeczowëch nôdgrodów do- Andżelika Kamińskó z Pińczena,
szlachôtë Wicka Rogalë a Hieronima stôł 300 złotëch. Trzecy plac nôleżôł jaczi Pomorsko Wojewódzko Rada
Derdowsczégö i do grobu załóżcë ti do Klaudie Rzóska z Zelony Górë LZS we Gduńsku da do tego apartną
gôdkarsczi rozegracje Józefa Brze- köl Lubichowa (200 zł, pamiątkowe pamiątkową nódgroda dló nómłod-
zyńsczćgó - koncert dobiwców. Nen zachë i ksążka), a wëprzedniony szégö gadësza rozegracje.
usnóżił wëstap môlowégö lëdowégö óstalë: Kristina Kamińskó z Pińczena Turniér óstół zrëchtowóny przez
karna Kaszuby, a téż kapelë Zgry- 1 Klaudiô Zelińskó z Lubichowa. Nót Dodóm Kulturë m. H. Derdowsczégö
wańce z Kóscersczi Hëtë. dopówiedzec, że Gleszczińskó bëła we Wielu, Muzeum Zabórsczi Zemi
Nimö że do sobótny biôtczi wëszło jedurną Kaszëbką, co brała udzél we Wielu, wielewskó-kórseńsczi part
le 14 pöwiôstników (le niechtërny w tim karnie gadëszów. Kaszëbskö-Pómórsczégó Zrzeszenió
bralë udzél w dwuch kategoriach) W nówóżniészi kategorie, to je m. i Urząd Gminë Kórsëno, jaczi béł téż
óbsądzycelowie - Felicjo Baska- Hieronima Derdowsczégó na dokóz jego przędnym dobrzińcą. Dëtkama
-Börzëszköwskô, Bożena Ugówskó, swój, nigdze rëchli nie publikowóny, a rzeczowima nódgrodama latosą
Tadeusz Lipsczi i Grégór Schramke na binie do biótczi stanało 10 sztëk biótka na gódczi wspómóglë téż:
- mielë ful racë robötë. Jak późni pówióstników. Przędną nódgroda - Z.P.H. „STOL" Tomósz Mudlów,
rzeklë: „niwizna óceniwómë jakno 800 zł, regionalne pamiątczi, ksążczi Zakłód „Sylva", Stowóra na Rzecz
wërównaną a wësoką", co póswiód- i kórta turistë - dobëła Karolëna Rozwiju Wiela, Kôrsëna i Ökólégö,
Keler z Kaszëbsczi Dabnicë. Pier „Składrol - JaZbi", Firma „Robus"
cziwało téż żëwé reagowanie lëdzy na
Robert Sënók, „Fungopol", GS „Sa
widzawni, jaczich dosc tëli sa zeszło szi plac i w ti kategorie zajała Ana
mopomoc Chłopska" z Kôrsëna,
w niedzela, na koncert dobiwców. Gleszczińskó, jako do swójich ju
Kamila Cerzón-Czópiewskó, Firma
Latoś, króm wiele kaszëbsczich dobëtech dëtków a zachów dołożëła
Hańdlowó-Usłeżnotowó Béjata Pe-
gôdkôrzów, zafelowało téż ópöwiô- jesz drëdżé 500 zł i pösobné regional
plińskó.
dajków zeza Kaszub a Köcewio, tak ne pamiątczi, ksążka i kórta turistë.
tej w kategorie dlô nich - m. Win Wórt tu nadczidnąc, że dwie nôlepszé SCHRAMKE
18 maja -w katedrze oliwskiej odprawiono mszę 12 czerwca - przy katedrze w Oliwie odbyło się kaszubskie", zorganizowanej przez Nadbałtyckie Cen
świętą z okazji jubileuszu 25-iecia kapłaństwa 18 X Święto Produktu Tradycyjnego - Pomorskie Smaki trum Kultury, Gminny Dom Kultury w Lini i Muzeum
księży wyświęconych 18 maja 1991 r. w bazylice Ma 2016, pod patronatem Marszałka Województwa Po Narodowe w Gdańsku. Zaprezentowano prace przy
riackiej. Wśród kapłanów był bp Zbigniew Zieliński oraz morskiego Mieczysława Struka. gotowane na XXI Konkurs Haftu Kaszubskiego w Lini.
ks. Waldemar Naczk -wieloletni kapelan wspólnot ka
8 sierpnia - rozpoczęcie trzeciego stopnia roczne
szubskich na Przymorzu i przy kościele pw. św. Jana
2 lipca - zrzeszeńcy z oddziału gdańskiego, wraz go kursu„Od podstaw do mistrza -kurs haftu kaszub
(św. Janów).
ze sztandarem, udali się autokarem, samochodami skiego", który obejmuje technikę wykonywania haftów
Na zaproszenie ks. Waldemara członkowie oddziałów lub pociągiem na XVIII Światowy Zjazd Kaszubów do czepcowych. Kurs organizowany jest przy finansowej
ZKP w Gdańsku iSopocie uczestniczyli w jubileuszowej Wdzydz. pomocy Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodo
mszy świętej z kaszubską liturgią słowa (lektor -Je wego i ma na celu dogłębne wyszkolenie hafciarzy.
rzy Nacel) w kościele pw. św. Antoniego w Wocławach Zajęcia odbywają się w Domu Kaszubskim w Gdańsku
17 lipca - w uroczystości w Sianowie upamięt
oraz w spotkaniu w restauracji w Bystrej. Czas umilał
niającej 50. rocznicę koronacji figurki Matki Bożej na od 4.01.2016 r. dwa razy w miesiącu. Swoją wiedzę
zespół Koleczkowianie.
Królową Kaszub uczestniczyli pielgrzymi ze Zrzeszenia i umiejętności przekazuje mistrzyni Irena Szczepańska
Kaszubsko-Pomorskiego Oddział w Gdańsku wraz - wielokrotna laureatka konkursów w Lini, uhonoro
• 7 czerwca - w XXI Wojewódzkim Konkursie Haftu
z pocztem sztandarowym. wana m.in. przez parę prezydencką Annę i Bronisława
Kaszubskiego w Lini w kategorii dorosłych I miejsca
Komorowskich.
zdobyły Danuta Niechwiadowicz (ZKP) i Maria Stosik, 23 lipca - w Centrum św. Jana w Gdańsku odbył się
II miejsce- Wanda Krzemińska (ZKP) z Gdańska. wernisaż wystawy „Barwy pomorskiej tradycji. Hafty TERESA JUŃSKA-SUBOCZ
SËCHIM PAKAUSZŁÉ
T
ak pisôł w jednym ze swójich erotików jeden mól do jedzenió! Jesz bë mielë niejedny dopłacëc za
dosc stôri j u klasyk zez Chwaszczëna. Bö czë taką atrakcją! Tec t o aptitu dodôwô! I taczi gósc po
j e co, do czego barżi „tęskni raka"? Pöwiéta, „cëcóny"sesji po sąsedzku zamówi jesz jaczégö de-
że za 500+ 2 téż tęskni, za zëmnym piwa w cepłi lato- wölaja czë karbónada! Prosto tego nie rozmieja!
w i wieczórk czë za plastikówim, zdrzélniköwim pilota Może jaczi Freud bë rozmiôł t o rozpińdlac...? Może
w zëmną, jesénną noc. Prôwda, równak nick nie j e tak krzëczą ti, co jich matka za chutkó ód piersë od
tak w ô r t teskniączczi, jak białczënô pierś. W całoscë, stawia? I nicht jich nie kóchó, jak podatków... A może
czej j e ful mléka. Nôlepszégö białczënégö soku, co prawie n o w i rząd, ókróm podatków ód stôrëch auto-
go ani w promilach, procentach czë euro achtnąc sa łów, wprowadzy jaczi n o w i pódatk ód za wióldżich i za
nie dć>, bo prosto nie j e do zapłaceniô! To, co nólep- môłëch piersów...? Za wzór mdze robią białka te mi-
szé - j e dlô nômłodszich. Kö t o öni brëkują t e nóbar- nystra, co tego mdze pilowół... I n o w i urząd ód pier-
żi! Wcyg roscą a mlékö öd m ë m ë jima w t i m bëlno sowëch miseczków powołają. Od „ A " do „B" - 100 zł
pömôgô. Dochödzy do t e sprawa blisköscë z nówóż- podatku na miesąc. Wëżi ód „ F " - 300 złotëch. Za rok.
niészą dlô dzecka ösobą Na póczątk. Za pora lat
na świece - z mëmą. pojawią sa piersowé kómba-
Hewö jedna białka ób- tantczi. I stowóra założą.
Czemu to biédné dzeckö
skôrża sopocką restaura I reńta dostóną. Za diskrimi
cja za to, że kelnera dwa (...), ni möże so pösusac na cj a dostóną. I dobrze!
lata t e m u zakôzôł j i da w restauracje? Ko to je Wcyg m i e j e dzywno, że
wać dzecku piersë przë to białczi tak jagują na
stole. Bödôj klijencë tak
prawie mól do jedzenió!
drëdżé białczi, t e z piersa-
sobie żëczëlë. Zazdrzôł ma. To pewno bez zózdrosc.
j e m do internetu, a tam Je wiedzec, że białeczczi
dzél wiacy lëdzy ajtakuje białka z piersą... Ze sa mają piersë różné. I nië wszëtczé mogą je dawać do
w karczmie z dzecka nie sedzy; że może t o robie tak, pósusaniô... W całoscë publiczno. Może tam zazdrzec
cobë w slépia jinëch nie pôlëło; że piersczi jo, jaczi szef z robótë i... mlékó sa wëleje. Jesz jaczé
a wimiona nié... I mówią tak colemało białczi...! kwasë z t e do. A może prawie „mleczną droga" do
(Przënômni tak sa pódpisywają). Są też białczi, co warköwégö awansu - czej szef j e z krëjamnégö karna
białczi z piersą bronią, i j ô sa téż do nich zaliczóm. „nôrëmnëch susków"... Chto wie... Nie wiém, jak j e
Skądka sa, do diôchła, wzało to przëkriwanié piersów z białkama, bó one bódój z jiny planétë są. Dló chło
w całoscë?! Zëmno sa zrobiło? Globalne öznobienié p ó w je jedna recepta...
nastało? Kóscół zôzdrostno zakôzôł, bö Marija jaką W snôżim dokazu Kaszëbë z zópadu, Gintera Gra-
rzimską „humaną" Jezëska fudrowa? Ko t o je nólep- sa, w Turböce, nalôżómë wiersz pt. „Zaspokojeni" 3 .
szô pölitika prorodzynno, jaką jidze wëmëslëc! Czëtómë w nim:
A może same białczi tego nie chcałë, bo chłopi chcelë
Po czterdziestce wszystkim mężczyznom
miec wëłącznosc na ten dzélëk cała swëch białków...?
należałoby znów dawać cycusia:
Möże taczé göłë piersë są nieprakticzné? Przeszkô-
publicznie i za opłatą,
dzają w chödzenim czë co? Öbczas bieganiô 6 kölana
aż nasyceni i pragnień wyzbyci przestaną płakać,
pacają? Przë pödskakiwanim w broda walą? Wiera
nie będą już płakać w klozecie, samotni.
nié. Öne (piersë) chcą, cobë j e retac öd zazëbaniô.
Tuwö leno chłop z chwatczima rakama może pomoc. Jô j e m za. A W a ?
TÓMKFÓPKA
1
Tómk Fópka, Szlachama Kusków, Gdinia 2002, s. 13.
2
Wspömóżka Państwa Pölsczégö dlô tëch, co mają dwoje a wiacy dzecy. 500 PLN na dzeckö co miesąc, do ustnoscë.
Wprowadzono w 2016 roku, za rządów Prawa i Sprawiedlëwöscë.
3
Gunter Grass, Turbot, przełożył Sławomir Błaut, Gdańsk 1995, s. 83.
MOJN, MOJN
- Mojn, mojn - przëwitôł sa wiesoło brifka, wchôda- - J ô wida, że të z geografie za dobri w szkole nie béł.
jącë do móji zatacony na zbërku Pëlcköwa kôtë. Moorburg to je dzél Westerstede, ale osobno wies, tak
- Wejle, të gôdôsz jak mój ópa. Ön téż do swöjich jak naju Chlapöwö - nibë Wiôlgô Wies, ale apart. Leno,
drëchów gôdôł „mojn". Skądkaż cebie to sa terôzka co jô mda cë wiele dolmacził, wezkôj so Google włączę
wzało, co? a öbezdrzë. Tak tej më w tim Moorburgu, w ti frizyjsczi
- Z kulturą, jô wida, u cebie nie je za dobrze. Miast göspödze bez tidzeń sedzelë a szmakelë rozmajité
odrzec, jak sa słëchô, „mojn, mojn", të mie tu ö swöjim szmaczczi.
ópie pleszczesz. - Temu të jes taczi wëpaniałi na gabie - brifka po
- Mojn, mojn - rzekł jem a ucesził sa do brifczi, ko prôwdze béł kąsk zgrëbiałi, nié le na gabie. Nôwicy
długö jegö nie bëło. - Jô ce, drëchu, ni miôł widzóné, wiera brzëch m u na tëch saksach rozsadzëło.
że ho, ho... Dzeż të sa pödzéwôł? - Kö taką jô miôł kol kuzyna robota. Reno frisztëk do
- Chłopie, dze jem béł a co jem widzôł, długö bë öszmakaniô, tej pödpôłnik, pötemu pôłnié, pöpôłnik,
muszôł opowiadać... - drëch rozezdrzôł sa pö wiôldżi wieczerza, a tej jesz nocné pödjôdanié.
jizbie, a sczerowôł zdrok na szafa - ...a öd negö öpöwiô- - Të so miôł dobrze - pözazdroszcził jem drëchöwi.
daniô, të wiész, w gabie
robi sa sëchö. Môsz të
co? Kö nie mda jegö jiscył, że no
- Co? - udôwôł jem,
że nie rozmieja.
„mojn" przeszło do naju
- A jenku jo - wzdich- z platdojcza, a do negö jazëka trafiło
nął a pödeszedł do szafë,
dze wiedno jô miôł „co" z frizyjsczégö. Jak chce, niech so nen
schöwóné. Odemknął
naju kochóny brifka „mojnëje".
dwiérczi, zakuknął bënë,
a wzdichnął jesz rôz,
leno głośni: - A jenë j o !
Tuwö je blós pömión czëc! - A żebë të wiedzôł, jak dobrze! Do te më so jesz
pörézowelë pö ökölim a nawetka swójińców z Pëlc-
- Kö slédnym czasa jô miôł wiele göscy, tej wszëtkö,
köwa spötkelë! Të nie wiész, jak t o je fejn w nym
co jem miôł uszpórowóné, rozczastowôł. Swójsczégö
mórzim niemiecczi gôdczi pogadać so pö pëlcköwsku!
chcelë sa napie, a tak jima to szmaka, że do nédżi
wszëtkö wëpilë. Chöc czasa nawetka w t i niemiecczi gôdce dało sa czëc
niejedne słowa z Pëlcköwa. Kö oni ta „kukają" jistno
- Tej mdze teleekspres... - rzekł z obrażoną munią
jak më, në i witają sa, jak przódë lat sa witelë Pëlc-
brifka, a sôdł, pö prôwdze legł so na zëslu. - Jô béł na
köwiôcë „mojn, mojn".
saksach!
- Terôzka jô wiém, skądkaż cë to „mojn" przeszło.
- Të na saksach?! - zawöłôł jem zadzëwöwóny. - Të?
- Czej jem t o uczuł, a czuł jem t o dwasta razy na
- Kö w Dólny Saksonie. Wiesz, dze je Hamburg? -
dzeń, kö öni czë ce znają, czë nie znają, ze wszëtczima
cziwnął jem głową, a brifka zamknął öczë ë dolmacził:
sa witają, tej jem so przëbôcził, że kole naju no słówko
- T e j muszisz jachac na zôpôd, przez Brema, do Ölden-
téż bëło czedës w użëcyrm. Widzysz të, jak ta naju pëlc-
burga, a z Öldenburga jesz sztëk do Westerstede i ta jô
köwskô kultura je ekspansywnô! Pewno czedës jaczi
béł z białką i dzecama.
Pëlcköwiôk tam béł wëjachóny a naju „mojn" jima za
Brifka wzdichnął, jakbë no dolmaczenié kôrtë bëło
szczepił - na gabie brifczi dało sa widzec stolemną
dlô niegö dragą robotą.
bucha.
- Westerstede? Jô nigdë nie czuł.
Zasmiôł jem sa, ale nié tak, żebë brifka pömëslôł, że
- To taczi môłi gard köle Öldenburga. I w nym We
j ô sa z niego wëszczérzaja. Kö nie mda jego jiscył, że
sterstede mieszko jeden Pëlcköwiôk, co je krewnym
no „ m o j n " przeszło do naju z platdojcza, a do negö
möji białczi. Nie chcą cë terôzka dolmaczëc, jakô to je
jazëka trafiło z frizyjsczégö. Jak chce, niech so nen naju
krewnosc, kö j ô bë t o musził na kôrtce rozpisać. Nen
kochóny brifka „mojnëje".
kuzyna białczi mć> frizyjską gospoda w Moorburgu...
- Të gôdôł ö Westerstede? RÓMK DRZÉŻDŻÓNK
ÔDJ. S. LEWANDOWSCZI
Trondheim, •
Molde i
Alesund m>
Turku
elsinki
Bergen •
Manchester GDAŃSK
• Doncaster-Sheffield _ >
• Groiningen
• Birminghan Berlin
Warsz
Londyn-Stansted Kijów
Bristol * •* < ;indhoven • Radom
Bruksela 9 Dortmund
Praga Krakóv
Köln-E • Frankfurt • Iwano-
• Frankfurt-Hahn
• Paryż-Beauvais
* Mediolan-Bergamo
Granoble •
O Verona /arna
Burgas
« Piza
ubrovnik
aloniki
Corfu
Palma
icante
de Mallorca
Zakyntos O'
ö Antalayia
°
Rhodes
Malaga
Fuerteven Chama
Malta eraklion
Lataj z Gdańska!
PARKING
Rezerwacja on-line www.airport.gdansk.pl
Promocyjne ceny!
Cv
BILETY
Sprzedaż biletów lotniczych
bilety@airport.gdansk.pl, tei. 58 526 88 00
r GDAŃSK LECH