Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 17

Avtal för undertecknande

Nordea Bank Abp, filial i Sverige översänder härmed till Annica Medici (196508130181) följande
dokument för undertecknande:

1. Corporate Cash Management-Avtal (parter)


2. Corporate Access Payables/ CM-Bilaga
3. Corporate Access Account Reporting/ CM Bilaga

Avtalen undertecknas med elektronisk signatur. Undertecknad/e bekräftar härmed att jag/vi tagit del
av de dokument som angivits ovan och med min/vår elektroniska signatur godkänner och accepterar
jag/vi innehållet i samtliga ovan nämnda dokument.

Med vänliga hälsningar,

Nordea

Confidential
Corporate Cash Management-avtal
850395703842-00001
Parter

MEDICI,ANNICA KRISTINA Organisationsnummer


LÄGGESTAVÄGEN 32 LGH 1001 196508130181
12431 BANDHAGEN
Sverige

Nedan kallad "Kunden"

Nordea Bank Abp (”Nordea”) tillhandahåller cash management-tjänster genom den eller de Nordea-enheter som specificeras i
tabellen nedan.

De cash management-tjänster som tillhandahålls av Nordea enligt detta CCM-avtal (”CM-tjänster”) regleras av
nedan beskrivna och vid var tid gällande villkor.

CM-tjänster Villkor Nordea-enhet(er)

Allmänna¹ Tjänste Särskilda¹ DK² FI² NO² SE²


specifika-¹

Corporate Access Account Reporting A B SE


Corporate Access Payables A SE
¹ Allmänna/tjänste-/särskilda hänvisar till gällande, nedan specificerade, villkor för respektive CM-tjänst.
² DK = Nordea Danmark, filial af Nordea Bank Abp, Finland, FI = Nordea Bank Abp, NO = Nordea Bank Abp, filial i Norge and SE = Nordea Bank Abp,
filial i Sverige

Villkor

Bifogat återfinns följande villkor

A Allmänna villkor för Corporate Cash Management-tjänster


B Allmänna villkor för betalningar

CM-bilagor

Följande vid var tid gällande CM-bilagor tillämpas för CM-tjänsterna som tillhandahålls enligt detta CCM-avtal.

Corporate Access Account Reporting 850395703842-00001

Corporate Access Payables 850395703842-00001

Genom att underteckna detta CCM-avtal bekräftar Kunden att Kunden erhållit och godkänner alla villkor och
CM-bilagor som gäller för CM-tjänsterna i detta CCM-avtal.

Så snart Nordea erhållit en undertecknad kopia av detta CCM-avtal från Kunden, i den form och med det innehåll som
Nordea tillhandahållit, träder CCM-avtalet i kraft.

Enligt de allmänna villkoren för CCM-tjänster har Nordea rätt att fritt använda och förmedla konfidentiell
kundinformation inom Nordeakoncernen (se punkt 17 ”Banksekretess”).

Detta CCM Avtal och tillhörande CM bilagor kan signeras elektroniskt. Om elektronisk signatur används så signerar
och bekräftar Kunden elektroniskt genom att identifiera sig med ett identifikationsmedel som tillhandahålls eller
godkänns av Nordea. Den elektroniska kopian av CCM Avtalet som arkiveras av Nordea ska, tillsammans med en
spårbar signeringslogg, anses utgöra CCM Avtalet i original.
Ver 4.1 Feb 2019

Nordea Bank Abp, Satamaradankatu 5, FI-00020 NORDEA, Finland, domicile Helsinki, Business ID 2858394-9.
Nordea Bank Abp, filial i Sverige, Smålandsgatan 15-17, 105 71 Stockholm, org.nr. 516411-1683, Bolagsverket, momsreg.nr. 663000-0195. Nordea Bank
Abp, publikt aktiebolag, FO-nummer 2858394-9, Helsingfors, Patent- och registerstyrelsen.

2021.04.26
1(2)
Corporate Cash Management-avtal
850395703842-00001

Ort och datum MEDICI,ANNICA KRISTINA

Ort och datum


Ver 4.1 Feb 2019

Nordea Bank Abp, Satamaradankatu 5, FI-00020 NORDEA, Finland, domicile Helsinki, Business ID 2858394-9.
Nordea Bank Abp, filial i Sverige, Smålandsgatan 15-17, 105 71 Stockholm, org.nr. 516411-1683, Bolagsverket, momsreg.nr. 663000-0195. Nordea Bank
Abp, publikt aktiebolag, FO-nummer 2858394-9, Helsingfors, Patent- och registerstyrelsen.

2021.04.26
2(2)
Corporate Cash Management-avtal
850395703842-00001
Corporate Access Payables / CM-bilaga

MEDICI,ANNICA KRISTINA Organisationsnummer


LÄGGESTAVÄGEN 32 LGH 1001 196508130181
12431 BANDHAGEN
Sverige

"Kunden"

Tjänsten Corporate Access Payables beskrivs i gällande villkor och/eller i tillhörande tjänstebeskrivning.

Följande transaktionskonton tillhörande Kunden och/eller den Anslutna parten är kopplade till, och tillgängliga i,
tjänsten Corporate Access Payables.
Kontonummer Valuta Bank Kontohavare

188 09 94-7SEK SEK Nordea SE Medici Annica Kristina Niemen

Följande betalningstyper är tillgängliga för Kunden i Corporate Access Payables


Betalningstyper

Koncernbetalning Pension
Lön Leverantörsbetalning

Rapportering

Debet advice i IBAN kontoformat Statusfiler Positiv

Statusfiler Negativ

Hantering av korrigeringar och makuleringar

Makulering på fil tillåten

Service Agent
Kunden ger nedan angiven Service Agent tillgång till kontot och transaktionsuppgifterna samt rätt att initiera och
genomföra betalningar och andra transaktioner för Kundens och/eller den Anslutna partens räkning i enlighet med
villkoren i CCM-avtalet.
Uppgifter om [Signer ID]
Signer ID 7299154266
Företag VISMA SOFTWARE INTERNATIONAL AS
Bekräftelsemetod Förbekräftade filer och/eller manuell bekräftelse
Ver 4.0 Oct 2018

Nordea Bank Abp, Satamaradankatu 5, FI-00020 NORDEA, Finland, domicile Helsinki, Business ID 2858394-9.
Nordea Bank Abp, filial i Sverige, Smålandsgatan 15-17, 105 71 Stockholm, org.nr. 516411-1683, Bolagsverket, momsreg.nr. 663000-0195. Nordea Bank
Abp, publikt aktiebolag, FO-nummer 2858394-9, Helsingfors, Patent- och registerstyrelsen.

2021.04.26
1(2)
Corporate Cash Management-avtal
850395703842-00001
Corporate Access Payables / CM-bilaga

Avgifter
Följande debiteringsprinciper gäller avgifter för Corporate Access Payables:

Debiteringsprinciper

Uppläggningsavgifter Centraliserad debitering

Teckningsarvoden Centraliserad debitering

Ändringsavgifter Centraliserad debitering

Nordea har rätt att debitera alla avgifter på följande kundkonto:

Kontonummer: 188 09 94-7SEK SEK

Hos: Nordea Bank Abp, filial i Sverige

Vid eventuella tillägg eller ändringar i Corporate Access Payables-bilagan ska en ny bilaga upprättas, undertecknas av
Kunden och införlivas i CCM-avtalet.
Ort och datum

MEDICI,ANNICA KRISTINA
Ver 4.0 Oct 2018

Nordea Bank Abp, Satamaradankatu 5, FI-00020 NORDEA, Finland, domicile Helsinki, Business ID 2858394-9.
Nordea Bank Abp, filial i Sverige, Smålandsgatan 15-17, 105 71 Stockholm, org.nr. 516411-1683, Bolagsverket, momsreg.nr. 663000-0195. Nordea Bank
Abp, publikt aktiebolag, FO-nummer 2858394-9, Helsingfors, Patent- och registerstyrelsen.

2021.04.26
2(2)
Corporate Cash Management-avtal
850395703842-00001
Corporate Access Account Reporting / CM-bilaga

MEDICI,ANNICA KRISTINA Organisationsnummer


LÄGGESTAVÄGEN 32 LGH 1001 196508130181
12431 BANDHAGEN
Sverige

"Kunden"

Tjänsten Corporate Access Account Reporting beskrivs i gällande villkor och/eller i tillhörande tjänstebeskrivning.

Följande transaktionskonton tillhörande Kunden och/eller den Anslutna parten är kopplade till, och tillgängliga i,
tjänsten Corporate Access Account Reporting.
Kontonummer Valuta Bank Kontohavare

188 09 94-7SEK SEK Nordea SE Medici Annica Kristina Niemen

Service Agent
Kunden ger nedan angiven Service Agent tillgång till kontot och transaktionsuppgifterna för Kundens och/eller den
Anslutna partens räkning i enlighet med villkoren i CCM-avtalet och relevant Tjänstebeskrivning.
Uppgifter om Sender ID
Sender ID 7233819820
Företag VISMA SOFTWARE INTERNATIONAL AS

Avgifter

Nordea har rätt att debitera alla avgifter på följande kundkonto:

Kontonummer: 188 09 94-7SEK SEK

Hos: Nordea Bank Abp, filial i Sverige

Vid eventuella tillägg eller ändringar i Corporate Access Account Reporting-bilagan ska en ny bilaga upprättas,
undertecknas av Kunden och införlivas i CCM-avtalet.
Ort och datum

MEDICI,ANNICA KRISTINA
Ver 4.1 Oct 2018

Nordea Bank Abp, Satamaradankatu 5, FI-00020 NORDEA, Finland, domicile Helsinki, Business ID 2858394-9.
Nordea Bank Abp, filial i Sverige, Smålandsgatan 15-17, 105 71 Stockholm, org.nr. 516411-1683, Bolagsverket, momsreg.nr. 663000-0195. Nordea Bank
Abp, publikt aktiebolag, FO-nummer 2858394-9, Helsingfors, Patent- och registerstyrelsen.

2021.04.26
1(1)
Allmänna villkor CM-villkor/
för CCM-tjänster A

Allmänna villkor för corporate cash management-tjänster


1. Allmänt 5. Bearbetningsperiod
Dessa allmänna villkor för corporate cash management- Nordea förbehåller sig rätten till en bearbetningsperiod för
tjänster (Villkor) gäller för företagskunder om detta avtalats implementeringen av en CM-tjänst och/eller eventuell ändring
mellan Kunden och Nordea eller om Nordeahar informerat av den.
Kunden om att dessa Villkor gäller för CM-tjänsten.
6. Testperiod för CM-tjänster
I dessa Villkor har ord med inledande versal den betydelse Nordea kan kräva att Kunden, Tjänstemottagaren och/eller
som anges i punkt 25 nedan. Serviceföretaget deltar i ett test av CM-tjänsten innan den
börjar användas. Vid sådan test är tillhandahållandet av CM-
I händelse av motstridiga bestämmelser mellan de gällande tjänsten avhängigt Nordeas godkännande av testet. Före
CCM-avtalsdokumenten, har de företräde i följande ordning: godkännandet kan Kunden, Tjänstemottagaren och
Tjänstespecifika villkor, Tjänstevillkor, Villkor, CM-bilagor och Serviceföretaget inte förlita sig på att CM-tjänsten fungerar i
Tjänstebeskrivningar. enlighet med CCM-avtalet. Kunden och Tjänstemottagaren är
således inte berättigade till ersättning från Nordea för fel eller
Hela innehållet, samtliga funktioner och gällande villkor för var brister som uppstår under testperioden.
och en av CM-tjänsterna samt information om Nordea,
tillhandahålls i CCM-avtalet och/eller genom CM-tjänsten. 7. Respektive Tjänsteleverantörs rättigheter och skyldigheter
Nordea tillhandahåller ingen annan information annat än Samtliga skyldigheter och rättigheter enligt CCM-avtalet gäller
sådan som särskilt avtalats med kunden. I händelse av varje Tjänsteleverantör för sig. Var och en av
motstridiga bestämmelser mellan CCM-avtalet och dispositiva Tjänsteleverantörerna tillhandahåller CM- tjänster endast för
lagbestämmelser ska CCM-avtalet ha företräde. egen räkning. Varje Tjänsteleverantör har rätt att skydda och
göra gällande sina rättigheter i enlighet med CCM-avtalet
Alla övriga villkor och avtal mellan Nordea och Kunden ska oberoende av andra parter.
fortsätta att gälla fullt ut och med full verkan såvitt de inte har
ersatts eller modifierats genom CCM-avtalet som gäller för den 8. Underleverantörer och Serviceföretag
aktuella CM-tjänsten. Nordea har rätt att anlita underleverantörer för att bearbeta och
utföra
Kunden måste informera samtliga Tjänstemottagare om CCM- CM-tjänster.
avtalet och deras skyldigheter enligt CCM-avtalet.
Om Kund och/eller Tjänstemottagare anlitar ett Serviceföretag
2. Språk eller en underleverantör, är Kunden och Tjänstemottagaren
CM-tjänsten, CCM-avtalet, all information, alla meddelanden ansvariga för eventuella handlingar eller försummelser från
och annan kommunikation mellan parterna i samband med sådan tredje part visavi Nordea på samma sätt som för sina
CM-tjänsten kan tillhandahållas på engelska språket. egna handlingar eller försummelser.

3. Meddelanden 9. Priser
Nordea skickar meddelanden och information elektroniskt via Pris för CM-tjänsten utgår i enlighet med prislistan för relevant
en CM-tjänst som används av Kunden och/eller Nordeaenhet, och/eller i enlighet med skriftligen avtalade
Tjänstemottagaren såvitt inte andra kommunikationsmetoder priser. Prislistan hålls tillgänglig på bankkontoren för den
krävs enligt lag eller specificeras i CCM-avtalet. Kunden och relevanta Nordeaenheten eller på Nordeas webbsidor. Nordea
Servicemottagaren accepterar att vara bundna av har rätt att belasta Kundens eller Tjänstemottagarens konton i
kommunikation via sådan CM-tjänst och accepterar att kravet Nordea med det pris Kunden eller Tjänstemottagaren ska betala.
på att skriftlig kommunikation kan uppfyllas genom elektronisk
kommunikation. Sådant meddelande ska anses ha mottagits Nordea har rätt att ändra eventuella priser, vilket också
av Kunden och Tjänstemottagaren när det blir tillgängligt i CM- inkluderar rätten att införa nya priser, för en CM-tjänst med en
tjänsten. (1) månads varsel till Kunden och/eller Tjänstemottagaren
eller genom att publicera dem via den relevanta Nordea
När ett meddelande skickas per brev enhetens prislista en (1) månad före det att ändringen träder i
a) kommer Nordea att skicka sådant meddelande till den kraft, såvitt inget annat krävs av nationella tvingande
adress som Kunden eller Tjänstemottagaren har bestämmelser.
meddelat Nordea, till Kundens eller Tjänstemottagarens
officiella adress eller till en auktoriserad representant för 10. Tillgänglighet och uppehåll
dem,
En CM-tjänst är tillgänglig under de tider Nordea anger från tid
b) måste Kunden eller Tjänstemottagaren skicka sådant
till annan. Nordea informerar Kunden och/eller
meddelande till den adress som anges för relevant
Tjänstemottagaren om aktuella tider.
Nordeaenhet i CCM-avtalet eller som meddelats på
annat sätt.
Meddelande enligt a) ovan kommer att anses mottaget av Nordea har rätt att tillfälligt stänga av åtkomsten till och
användningen av en CM-tjänst
Kunden och/eller Tjänstemottagaren vid leverans, dock senast
a) för programuppdateringar, systemunderhåll, ändringar
sex (6) bankdagar efter att det postats.
eller modifieringar av en CM-tjänst, eller för liknande
4. Säkerhetsanvisningar ändamål,
b) om den använda utrustningen, programvaran eller
Kunden och Tjänstemottagaren åtar sig att följa, och säkerställa
datakommunikationen äventyrar säkerheten för en CM-
att alla administratörer, användare osv. följer, alla
tjänst,
säkerhetsanvisningar avseende användningen av en CM-tjänst
c) om Nordea Group eller en Tjänsteleverantör drabbas av
som meddelas från tid till annan av Nordea eller av en
strömavbrott, teleavbrott, andra avbrott eller fel i Nordea
auktoriserad leverantör av inloggningsuppgifter.
Groups och/eller Tjänsteleverantörens system, eller
Kunden ansvarar för sin egen, Tjänstemottagarens, deras andra avbrott i tjänster tillhandahållna av tredje parter,
respektive Serviceföretags och underleverantörers d) om det enligt Nordeas bedömning finns risk för att
datasystem, och för att säkerställa att använd Nordea Group, dess kunder eller eventuell tredje part kan
datakommunikation och använda anslutningar fungerar korrekt lida förlust eller skada till följd av fortsatt tillhandahållande
och säkert. av CM-tjänsten,
Version 4.0/10.2018.

Nordea Bank Abp, Satamaradankatu 5, FI-00020 NORDEA, Finland, domicile Helsinki, Business ID 2858394-9
Nordea Danmark, filial af Nordea Bank Abp, Finland, Grønjordsvej 10, DK-2300 Copenhagen S, Business ID 2858394-9, Patent and Registration Office, CVR no.
25992180, Copenhagen
Nordea Bank Abp, filial i Norge, Essendrops gate 7, PO box 1166 Sentrum, 0107 Oslo, Norway, 920058817 MVA (Norwegian Register of Business Enterprises). Nordea
Bank Abp, Helsinki, Finland, 2858394-9 (Finnish Patent and Registration Office)
Nordea Bank Abp, filial i Sverige, Smålandsgatan 15-17, 105 71 Stockholm, org.nr. 516411-1683, Bolagsverket, momsreg.nr. 663000-0195. Nordea Bank Abp, publikt 1
aktiebolag, FO-nummer 2858394-9, Helsingfors, Patent- och registerstyrelsen
Allmänna villkor CM-villkor/
för CCM-tjänster A
e) om Nordea misstänker obehörig eller olaglig användning b) beror på en ändring i en lag eller förordning, eller i en
av CM-tjänsten, eller upptäcker upprepade misslyckade tolkning av lagar eller förordningar, som är tillämplig eller
inloggningsförsök, relevant för Nordea Group, eller
f) om Kunden, Tjänstemottagaren eller Serviceföretaget inte c) beror på brådskande säkerhetsskäl.
använder CM-tjänsten i enlighet med CCM-avtalet,
g) om Kunden inte tillhandahåller information till Nordea i När Nordea har informerat om ändringen gör Nordea den
enlighet med punkt 12, fullständiga texten i ändringen av CM-villkoren tillgängliga för
h) om Nordea kan säga upp CM-tjänsten och/eller CCM- Kunden genom att publicera den på Nordeas webbsidor.
avtalet med omedelbar verkan enligt punkt 22, eller
i) om en CM-tjänst berörs av, eller på något sätt påverkas Utan hinder av det föregående kan Nordea när som helst ändra
av, en tvingande lag eller förordning som på något sätt är (inklusive ersätta eller införa nya) Tjänstebeskrivningar,
tillämplig på verksamheten inom Nordea Group. handböcker och/eller anvisningar genom att publicera dem på
Nordea kommer att meddela Kunden och/eller Nordeas webbsidor eller genom meddelande till Kunden.
Tjänstemottagaren i rimlig tid före uppehållet, om inte Ändringar kan avse sådant som funktioner, innehåll och/eller
uppehållet bedöms vara obetydligt i omfattning. Om uppehållet teknisk struktur för en CM-tjänst. En ändring börjar gälla från det
är oförutsett och beror på punkterna b) - i) ovan har Nordea rätt datum som Nordea meddelar. Nordea kommer, om möjligt,
att göra uppehåll i CM-tjänsten med omedelbar verkan och informera Kunden om eventuella ändringar som kräver att
utan föregående meddelande, men Nordea ska informera Kunden gör väsentliga tekniska förändringar (inklusive större
Kunden och/eller Tjänstemottagaren om sådant uppehåll så programuppdateringar), senast två (2) månader innan
snart som möjligt. Information lämnas på Nordeas webbsidor i ändringen börjar gälla, såvitt inte en längre period anges i
enlighet med punkt 3 eller direkt till Kunden och/eller CCM-avtalet.
Tjänstemottagaren.
Kunden måste informera alla Tjänstemottagare om ändringar
Nordea har rätt att göra uppehåll i, stoppa, reversera eller av CCM-avtalet, ändringar i CM-tjänster enligt ovan och om
annullera en placerad order, ett uppdrag eller en transaktion eventuellt meddelande som sänts till eller mottagits av
via CM-tjänsten före uppehållet, om ordern, uppdraget eller Kunden, och var och en av Tjänstemottagarna är bundna av
transaktionen inte är utförd eller slutförd före sådant uppehåll. alla sådana tillägg, ändringar och meddelanden.

11. Reklamationer 14. Olaglighet


Om Kunden och/eller Tjänstemottagaren påverkas av fel eller Om vid någon tidpunkt en bestämmelse i CCM-avtalet är eller
försummelser i CM-tjänsten måste de meddela detta till blir olaglig, ogiltig eller overkställbar i något avseende enligt en
Nordea i ett brev med en beskrivning av felet eller gällande lag eller förordning i någon jurisdiktion, ska varken
försummelsen. lagligheten, giltigheten eller verkställbarheten i övriga
bestämmelser i sådant CCM-avtal eller lagligheten, giltigheten
Meddelandet ska skickas till Nordea så snart som Kunden eller verkställbarheten av sådana bestämmelser reglerade i lag i
och/eller Tjänstemottagaren upptäcker felet eller annan jurisdiktion, på något sätt påverkas eller försämras på
försummelsen, dock inte senare än två (2) månader från grund av detta.
tidpunkten som felet eller försummelsen uppstod.
15. Skadeslöshet
En reklamation angående en Ansluten tjänst måste ställas
Kunden och Tjänstemottagaren måste på begäran hålla Nordea
direkt till berörd Tjänsteleverantör inom tidsramen som gäller
skadeslöst mot eventuella skadestånds anspråk, direkta
för berörd Ansluten tjänst.
förluster, skador eller kostnader som Nordea kan ådra sig till
Om det efter utredning kan fastställas att skälet för följd av Kundens eller Tjänstemottagarens underlåtenhet att
reklamationen berodde på omständigheter utanför Nordeas fullgöra en bestämmelse i CCM-avtalet, i lag eller förordning
kontroll måste Kunden och/eller Tjänstemottagaren ersätta tillämplig på en CM-tjänst.
Nordea på timbasis för den tid som använts för intern
utredning samt eventuella externa kostnader/utlägg för Med undantag för företagsskatt på Nordeas totala nettoresultat
utredningen. är Kunden och Tjänstemottagaren är ansvariga för betalning
eventuella skatter, bland annat källskatt och andra skatter i en
12. Information till Nordea jurisdiktion (samt eventuella konsekvenser på grund av
Kunden ska för egen, Tjänstemottagarens och försening, skattehöjningar och nya skatter) i samband med en
Serviceföretagets räkning omgående informera Nordea och, CM-tjänst. I händelse av att Nordea åläggs betala sådana
på begäran av Nordea, skicka ett meddelande per brev: skatter åtar sig Kunden och/eller Tjänstemottagaren att, på
a) om eventuella namn- och adressändringar eller begäran, ersätta Nordea för sådant belopp.
eventuella andra ändringar i informationen som avser
CM-tjänsten, 16. Överlåtelse
b) om händelser eller omständigheter som kan innebära att Kunden och Tjänstemottagaren har inte rätt att överlåta eller
en transaktion och/eller användningen av en CM-tjänst på annat sätt förfoga över någon av sina rättigheter eller
blir olaglig, eller överföra någon av sina skyldigheter enligt ett CCM-avtal utan
c) när Kunden blir medveten om förlust, stöld eller skriftligt medgivande från Nordea. Nordea har rätt att överlåta
orättmätig användning av CM-tjänsten, ett eller överföra sina rättigheter och skyldigheter, helt eller
betalningssystem eller ett betalningsinstrument, eller delvis, till annat företag inom Nordea Group.
obehörig användning av CM-tjänsten.
Vidare är Kunden skyldig att tillhandahålla den information 17. Banksekretess
som Nordea efterfrågar för att säkerställa att Nordea ska Kunden och Tjänstemottagaren beviljar sitt samtycke till att
kunna fullgöra sina lagstadgade skyldigheter, till exempel Nordea lämnar ut och bearbetar information om CCM-avtalet,
information för ”känn din kund”-ändamål inklusive, men inte Kunden och Tjänstemottagaren, inklusive uppgifter om de
begränsat till, information som bekräftar representanters berörda representanternas eller användarnas identitet och
identitet och specificerar källan till medlen och deras ändamål. fullmakt att agera för Kundens och/eller Tjänstemottagarens
Om sådan information efterfrågas ska den skickas per brev. räkning, tillsammans med annan relevant information
a) inom Nordea Group,
13. Ändringar och tillägg b) till en Tjänsteleverantör, samt
Nordea kan göra ändringar i CCM-avtalet med en (1) månads c) när detta är tillämpbart, till ett Serviceföretag eller ett
varsel till Kunden. En ändring kan börja gälla direkt från det externt programvaruföretag som tillhandahåller
datum Nordea utfärdar meddelandet om det enlicensierad programvara till Kunden eller
Version 4.0/10.2018

a) enligt Nordea är fördelaktigt för Kunden, Tjänstemottagaren för användningen av CM-tjänsten,


Nordea Bank Abp, Satamaradankatu 5, FI-00020 NORDEA, Finland, domicile Helsinki, Business ID 2858394-9
Nordea Danmark, filial af Nordea Bank Abp, Finland, Grønjordsvej 10, DK-2300 Copenhagen S, Business ID 2858394-9, Patent and Registration Office, CVR no.
25992180, Copenhagen
Nordea Bank Abp, filial i Norge, Essendrops gate 7, PO box 1166 Sentrum, 0107 Oslo, Norway, 920058817 MVA (Norwegian Register of Business Enterprises). Nordea
Bank Abp, Helsinki, Finland, 2858394-9 (Finnish Patent and Registration Office)
Nordea Bank Abp, filial i Sverige, Smålandsgatan 15-17, 105 71 Stockholm, org.nr. 516411-1683, Bolagsverket, momsreg.nr. 663000-0195. Nordea Bank Abp, publikt 2
aktiebolag, FO-nummer 2858394-9, Helsingfors, Patent- och registerstyrelsen
Allmänna villkor CM-villkor/
för CCM-tjänster A
och då endast i den utsträckning det är nödvändigt sabotage, vandalism (inklusive datorvirus och hacking), strejk,
för administrationen, inklusive arkiveringen av blockad, bojkott, lockout, nationella eller internationella
CCM-avtalet, leveransen av CM-tjänsten eller en sanktioner, andra händelser utanför Nordeas kontroll eller
Ansluten tjänst. andra liknande omständigheter, eller hot om ovan nämnda
händelser och omständigheter. Reservationen för strejker,
18. Information om behandling av personuppgifter lockouter, bojkotter, sanktioner och blockader gäller även om
Som personuppgiftsansvarig behandlar Nordea Nordea självt, i sin helhet eller delar av, vidtar sådana åtgärder
personuppgifter för att leverera de produkter och tjänster som eller, i sin helhet eller delar av, påverkas av sådana åtgärder.
parterna kommit överens om och för andra ändamål t.ex. för
att följa lagar och andra regler. För detaljerad information om Nordea är inte – såvida inget annat framgår av gällande
behandlingen av personuppgifter, vänligen läs vidare i tvingande lag – ansvarigt för någon förlust eller skada orsakad
Nordeas dataskyddspolicy som finns tillgänglig på Nordeas av ett avbrott i automatisk databehandling, dataöverföring,
webbsidor eller kontakta Nordea. Dataskyddspolicyn telekommunikation, eventuell annan elektronisk
innehåller information om den registrerades rättigheter i kommunikation, strömförsörjning eller annan liknande
samband med behandlingen av personuppgifter, såsom rätten omständighet, förutsatt att avbrottet beror på orsaker utanför
till information, rättelse, dataportabilitet, etc. Nordeas kontroll.
I händelse av att ovan nämnda omständigheter uppstår och
Kunden ska vidarebefordra Nordeas dataskyddspolicy till därmed förhindrar Nordea från att vidta en åtgärd eller fullgöra
registrerade vars personuppgifter överförs till och behandlas sina skyldigheter i enlighet med CCM-avtalet kan åtgärd eller
av Nordea. fullgörande skjutas upp tills de blir genomförbara.

19. Kvittning 22. Avtalsperiod och uppsägning


Nordea har rätt att, utan föregående meddelande till Kunden eller Nordea har rätt att säga upp CCM-avtalet eller en
Kunden/Tjänstemottagaren, kvitta eventuella förfallna belopp CM- tjänst med en (1) månads varsel genom att meddela den
som Kunden och/eller Tjänstemottagaren är skyldig Nordea andra parten per brev.
mot fordran, oberoende av de aktuella valutorna, som förfallit
eller kommer att förfalla som Kunden/Tjänstemottagaren har Nordea har rätt att säga upp CCM-avtalet eller en CM-tjänst
på Nordea. med omedelbar verkan genom att meddela Kunden, om:
a) Kunden och /eller Tjänstemottagaren försummar att
betala eventuella förfallna belopp enligt ett CCM-avtal
20. Ansvarsbegränsning eller allvarligt bryter mot någon av sina skyldigheter i
Nordea är inte ansvarigt för någon förlust eller skada som CCM-avtalet eller något annat avtal med Nordea Group,
orsakas Kunden, Tjänstemottagaren eller Serviceföretaget, b) Kunden och/eller Tjänstemottagaren (i) är, eller bedöms
såvida den inte vållats av Nordeas oaktsamhet eller uppsåt. eller befinns vara, konkursmässig (ii) gör uppehåll i eller
Under inga omständigheter är Nordea ansvarigt för några ställer in betalning av sina respektive skulder, (iii) inte kan
indirekta förluster eller skador, följdförluster eller följdskador. eller uppger sig vara oförmögen att betala sina respektive
skulder när de förfaller, (iv) föreslår eller ingår ackord,
Kunden/Tjänstemottagaren är skyldig att vidta alla rimliga
förlikning eller annat avtal med sina fordringsägare
åtgärder för att begränsa en förlust eller skada. Om
generellt, eller (v) är inblandad i rättsliga förfaranden
Kunden/Tjänstemottagaren försummar detta är
enligt lag, förordning eller process avseende
Kunden/Tjänstemottagaren ansvarig för förlusten eller skadan i
rekonstruktion eller skuldavskrivning,
förhållande till sin försummelse att begränsa förlusten eller
c) någon utfästelse eller garanti, som lämnats eller bedöms
skadan.
ha lämnats eller förnyats av Kunden och/eller
Tjänstemottagaren i eller enligt eventuella Dokument
21. Force majeure kopplade till CCM-avtalet, är eller visar sig ha varit falsk
Nordea är inte ansvarigt för någon förlust eller skada som eller felaktig i något väsentligt hänseende när den
orsakas av lagbestämmelse, ingripande av en offentlig lämnades eller bedöms ha förnyats,
myndighet, naturkatastrof, krigshandling, terroristhandling, d) eventuell skuld som Kunden och/eller Tjänstemottagaren
har till Nordea eller bolag inom Nordea Group inte betalas
på förfallodagen, eller när den förfaller eller kan förklaras
förfallen före fastställd förfallodag på grund av
försummelse av sina skyldigheter,
e) eventuell händelse, serie av händelser, eller annan
omständighet uppstår som, enligt Nordeas rimliga
uppfattning, har en väsentlig negativ inverkan på (i)
Kundens eller Tjänstemottagarens verksamhet eller
finansiella ställning, (ii) Kundens och/eller
Tjänstemottagarens förmåga att fullgöra sina respektive
skyldigheter i CCM-avtalet, eller (iii) giltigheten eller
verkställbarheten av något Dokument relaterat till CCM-
avtalet,
f) väsentlig förändring i omständigheterna inträffar (till
exempel rättsliga förutsättningar eller väsentliga
förändringar i relationen mellan Nordea Group och
Kunden och/eller Tjänstemottagaren), eller
g) Nordea har skäl att tro att en transaktion i CM-tjänsten är
olaglig, eller att CM-tjänsten används i samband med
aktivitet som (i) strider mot CM-tjänstens syfte, (ii) bryter
mot någon tillämplig lag eller förordning, eller (iii)
sannolikt framställer Nordea eller Nordea Group på ett
negativt eller som på ett väsentlig sätt och skadar
Nordeas eller Nordea Groups verksamhet eller
anseende.
Version 4.0/10.2018

Nordea Bank Abp, Satamaradankatu 5, FI-00020 NORDEA, Finland, domicile Helsinki, Business ID 2858394-9
Nordea Danmark, filial af Nordea Bank Abp, Finland, Grønjordsvej 10, DK-2300 Copenhagen S, Business ID 2858394-9, Patent and Registration Office, CVR no.
25992180, Copenhagen
Nordea Bank Abp, filial i Norge, Essendrops gate 7, PO box 1166 Sentrum, 0107 Oslo, Norway, 920058817 MVA (Norwegian Register of Business Enterprises). Nordea
Bank Abp, Helsinki, Finland, 2858394-9 (Finnish Patent and Registration Office)
Nordea Bank Abp, filial i Sverige, Smålandsgatan 15-17, 105 71 Stockholm, org.nr. 516411-1683, Bolagsverket, momsreg.nr. 663000-0195. Nordea Bank Abp, publikt 3
aktiebolag, FO-nummer 2858394-9, Helsingfors, Patent- och registerstyrelsen
Allmänna villkor CM-villkor/
för CCM-tjänster A

Bankdag är en dag (som inte är lördag, söndag eller allmän


Nordea har rätt att säga upp CCM-avtalet eller en CM-tjänst
helgdag) då relevant Nordeaenhet är öppen för allmän
med omedelbar verkan utan att ha meddelat detta i förväg, om
bankverksamhet på
a) Kunden, Tjänstemottagaren, Serviceföretaget eller en
person som agerar för Kundens eller Tjänstemottagarens plats(er) som är nödvändiga för att en Nordea ska kunna
räkning, en ägare eller ägargrupp (av Kunden eller utföra en CM-tjänst.
Tjänstemottagaren), direkt eller indirekt, helt eller delvis, CCM-avtal är corporate cash management-avtalet (och/eller
omfattas av Sanktionsbestämmelser, eller eventuella andra dokument där Kunden godkänner och/eller
b) Kunden och Tjänstemottagaren inte uppfyller punkterna informeras om bestämmelserna för en berörd CM-tjänst), CM-
12 (b) och 12 (c) samt sista stycket i punkt 12. villkoren, CM-bilagorna och Dokumenten.
CM-bilaga/bilagor är dokument där de valda funktionerna
Nordea kan avbryta utförandet av en transaktion som mottagits och/eller andra uppgifter beträffande Kunden i samband med
från Kunden, Tjänstemottagaren eller Serviceföretaget innan en CM-tjänst specificeras.
uppsägningen får verkan, men som inte påbörjats eller slutförts CM-tjänst är en cash management-tjänst, som exempelvis en
före uppsägningen, och Nordea kan välja att utföra en betalningstjänst, Kanaltjänst eller cash pooling-tjänst som
transaktion som mottagits och påbörjats men inte slutförts Nordea tillhandahåller Kunden.
innan uppsägningen får verkan. CM-villkor är föreliggande Villkor, Tjänstevillkor och
Tjänstespecifika villkor.
I händelse av uppsägning har Nordea ingen skyldighet att Kund är en juridisk person som har ingått ett CCM-avtal med
återbetala avgifter som Kunden betalat in i förskott även om Nordea.
avgiften avser tiden efter CCM-avtalets utgång. Nordea används som referens till Nordea Bank Abp inklusive dess
filialer.
23. Tillämplig rätt och jurisdiktion Nordea enhet är Nordea Bank Abp i Finland eller en filial till
CCM-avtalet och eventuell CM-tjänst lyder under och tolkas i Nordea Bank Abp utanför Finland, till exempel i Danmark, Norge
enlighet med lagstiftningen i det land som den Nordea enhet eller Sverige.
som tillhandahåller CM-tjänsten har sitt säte, vilket innebär att Nordea Group är Nordea Bank Abp,
om CM-tjänsten tillhandahålls av en utländsk filial till Nordea (organisationsnummer 2858394-9, Helsinki) inklusive filialer
Bank Abp ska lagarna i det land eller den stat där filialen är och samtliga bolag som ägs och/eller kontrolleras, direkt eller
belägen, tillämpas. indirekt, av Nordea Bank Abp vid var tidpunkt.
Nordeas webbsidor avser sidor på Nordea Groups officiella
Domstolen i huvudstaden i det land där den Nordea enhet som webbplats och/eller relevant Nordeaenhets nationella
tillandahåller en CM-tjänst har sitt säte (dvs. om en CM-tjänst officiella webbplats.
tillhandahålls av en utländsk filial till Nordea Bank Abp Sanktionsbestämmelser är sanktioner utfärdade av
domstolen i huvudstaden i det land som filialen är belägen) ska, nationella myndigheter, EU, FN eller liknande (till exempel
som första instans, ha behörighet att pröva och besluta i myndigheter i USA såsom OFAC).
eventuell tvist i samband med en CM-tjänst och eventuell Serviceföretag är en juridisk person som fått i uppdrag av
rättslig fråga som uppstår på grund av CCM-avtalet. Kunden att hantera en CM-tjänst genom att placera order, ta
emot information om transaktioner osv., för Kundens och/eller
24. Juridisk information om Nordea Tjänstemottagarens räkning.
Nordea Bank Abp är ett bankföretag med tillstånd att Tjänstebeskrivning är ett dokument som Nordea
bedriva bankverksamhet. Nordea Bank Abp står under tillhandahåller eller gör tillgängligt, i vilket information såsom
tillsyn av den Europeiska Centralbanken (ECB) och den innehåll, tillgängliga funktioner och förutsättningarna för att
finska Finansinspektionen. Nordea Bank Abp kan använda sådana funktioner i en CM-tjänst beskrivs.
kontaktas via epost från www.nordea.fi eller på nedan Tjänsteleverantör är ett företag inom Nordea Group eller
angivna postadress. annan juridisk person eller offentlig förvaltning som
Nordea Danmark, filial af Nordea Bank Abp, Finland tillhandahåller en Ansluten tjänst.
står under tillsyn av den Europeiska Centralbanken Tjänstemottagare är det Deltagande företaget och/eller den
(ECK, den finska Finansinspektionen samt den danska Anslutna parten.
Finansinspektionen (Finanstilsynet, FT-nr 2222). Tjänstespecifika villkor är alla villkor som är specifika för en
Nordea Danmark, filial af Nordea Bank Abp kan CM-tjänst som Nordea tillhandahåller.
kontaktas via epost från www.nordea.dk eller på nedan Tjänstevillkor är villkor tillämpliga för en grupp av CM-tjänster,
angivna postadress. såsom betalningar eller kanaler.
Nordea Bank Abp, filial i Sverige står under tillsyn av Villkor är föreliggande villkor för corporate cash management-
den Europeiska Centralbanken (ECB), den finska tjänster.
Finansinspektionen samt den svenska
Finansinspektionen. Nordea Bank Abp, filial i Sverige
kan kontaktas via epost från www.nordea.se eller på
nedan angivna postadress.
Nordea Bank Abp, filial i Norge står under tillsyn av den
Europeiska Centralbanken (ECB), den finska
Finansinspektionen samt den norska Finansinspektionen.
Nordea Bank Abp, filial i Norge kan kontaktas via epost från
www.nordea.no eller på nedan angiven postadress.

25. Definitioner
Följande uttryck ska ha den betydelse som anges nedan:
Ansluten part är en juridisk eller fysisk person som har gett
Kunden fullmakt att representera denne i samband med en
CM-tjänst, och som har angetts som en Ansluten part i de
berörda Dokumenten.
Ansluten tjänst är en CM-tjänst eller annan tjänst som
tillhandahålls av Nordea, något annat bolag Nordea Group
eller, med Nordeas medgivande, av en extern
tjänsteleverantör och åtkomliga via en Kanaltjänst.
Version 4.0/10.2018

Nordea Bank Abp, Satamaradankatu 5, FI-00020 NORDEA, Finland, domicile Helsinki, Business ID 2858394-9
Nordea Danmark, filial af Nordea Bank Abp, Finland, Grønjordsvej 10, DK-2300 Copenhagen S, Business ID 2858394-9, Patent and Registration Office, CVR no.
25992180, Copenhagen
Nordea Bank Abp, filial i Norge, Essendrops gate 7, PO box 1166 Sentrum, 0107 Oslo, Norway, 920058817 MVA (Norwegian Register of Business Enterprises). Nordea
Bank Abp, Helsinki, Finland, 2858394-9 (Finnish Patent and Registration Office)
Nordea Bank Abp, filial i Sverige, Smålandsgatan 15-17, 105 71 Stockholm, org.nr. 516411-1683, Bolagsverket, momsreg.nr. 663000-0195. Nordea Bank Abp, publikt 4
aktiebolag, FO-nummer 2858394-9, Helsingfors, Patent- och registerstyrelsen
Tjänstevillkor för betalningstjänster

1. Allmänt överfört medel till Nordeas förfogande, anses Betalningsordern ha


Dessa Tjänstevillkor för betalningstjänster (Tjänstevillkor) mottagits av Nordea på det Förfallodatum som angetts i
gäller för företagskunder om detta avtalats mellan Kunden och Betalningsordern, i slutet av sådan period eller på det datum
Nordea eller om Nordea har informerat Kunden om att dessa som sådana medel överförts till Nordeas förfogande om sådan dag
Tjänstevillkor gäller för CM-tjänsten, och ska tolkas i anslutning är en Bankdag och annars på närmast följande Bankdag, även om
till Allmänna villkor för corporate cash managementtjänster Kunden har lämnat Betalningsordern till Nordea ett tidigare datum.
(Villkor).
Om Kunden inte har angett ett Förfalldatum, eller har angett ett
I dessa Tjänstevillkor har ord med en inledande versal den datum före det datum som Nordea anses ha mottagit
betydelse som anges under punkt 5 nedan. Betalningsordern i enlighet med första stycket i denna punkt
2.2, påbörjas genomförandet av Betalningsordern på
Dessa Tjänstevillkor är tillämpliga på både Inkommande och mottagningsdagen.
Utgående betalningar.
Om en Betalningsorder medför valutaväxling anses
Med undantag för kontantinsättningar och kontantuttag, och Betalningsordern, om inget annat föreskrivs i tvingande lag, ha
förutsatt att Nordea och Kunden har avtalat att en specifik mottagits av Nordea efter att den nödvändiga valutaväxlingen
Kanaltjänst ska användas, tillhandahåller Nordea är genomförd.
Betalningstjänster via Kanaltjänsten som definierats i CCM-
avtalet. Om genomförandet av en Betalningsorder kräver tillstånd av
och/eller föregående meddelande till en myndighet, eller om
Nordea är tvungen att vidta andra utredningsåtgärder, till
2. Utgående betalningar exempel enligt Sanktionsbestämmelser, anses
2.1 Betalningsorder Betalningsordern ha mottagits av Nordea när Nordea har
Kunden måste lägga en Betalningsorder i enlighet med CCM- kontrollerat att Betalningsordern är genomförbar.
avtalet eller enligt vad som särskilt avtalats mellan Nordea och
Kunden för en enskild Betalningstjänst. 2.3 Genomförande av Betalningsorder
Nordea startar genomförandet av Betalningsordern på den
Betalningsordern måste innehålla den information som dag som den anses ha mottagits av Nordea.
specificerats i CCM-avtalet och/eller i CM-tjänsten, till exempel
Betalningsmottagarens namn och/eller adress. Kunden Nordea kan avstå från att genomföra en Betalningsorder om det
ansvarar för att Betalningsorderns information är korrekt och inte finns tillräckliga medel på Betalningskontot för att täcka
måste säkerställa att Betalningsordern uppfyller alla regler och betalningsbeloppet, inklusive avtalade avgifter. I sådant fall har
förordningar som är tillämpliga grundat på Nordea rätt att besluta om Nordea ska avstå från att
Betalningstransaktionens valuta eller destination. genomföra hela eller delar av Betalningsordern. Ett
meddelande om att Betalningsordern inte kommer att
En Betalningsorder är bindande och kan genomföras av genomföras blir tillgängligt för Kunden enligt punkt 2.4 nedan.
Nordea när Kunden har
• lämnat all information som Nordea kräver för sådan Om Nordea inte kan genomföra Betalningsordern på
Betalningsorder, och Förfallodatumet eller i slutet av en viss period som Kunden
• bekräftat Betalningsordern enligt Nordeas anvisningar. angivit på grund av otillräckliga medel på Kundens
Betalningskonto kan Nordea, och har Nordea rätt att,
Nordea är inte skyldig att korrigera eller komplettera en genomföra Betalningsordern och därmed debitera
Betalningsorder och har inget ansvar för fel som Kunden gjort i Betalningsorderns belopp på Kundens betalningskonto vid en
Betalningsordern. En Betalningstransaktion som krediterats senare tidpunkt, i enlighet med vad som fastställts i CCM-
eller debiterats på sådant kontonumret eller i enlighet med avtalet eller andra gällande allmänna villkor för en enskild
eventuella unika identifikationskoder som angivits av Kunden i Betalningstjänst. Kunden är ansvarig för eventuella följder av
Betalningsordern ska anses vara korrekt genomförd av sådan försening.
Nordea när det gäller korrekt Betalare respektive
Betalningsmottagare. Om flera Betalningsorder ska genomföras på samma
Förfallodatum kan Nordea genomföra Betalningsorder i den
2.2 Mottagande av Betalningsorder ordning Nordea bestämmer och Nordea är inte ansvarig för
Nordea anses ha mottagit en Betalningsorder, såvitt inget Betalningsorder som inte genomförs på grund av otillräckliga
annat anges nedan i denna punkt 2.2, vid tidpunkten då medel.
Nordea mottagit den information som krävs enligt punkt 2.1
ovan och annan information som bedöms nödvändig för att Genomförandet av Betalningstransaktioner regleras bland
Nordea ska kunna genomföra Betalningsordern. annat av Nordeas avtal med utländska banker, lagar,
tullbestäm
Om en Betalningsorder lämnas till Nordea på en dag som inte melser, affärsvillkor och marknadspraxis för betalningar.
är en Bankdag, anses den ha mottagits närmast följande
Bankdag. En Betalningsorder som mottagits av Nordea efter 2.4 Ej genomförda Betalningsorder
den fastställda Bryttidpunkten för den berörda CM-tjänsten Nordea har rätt att avstå från att genomföra en
anses ha mottagits närmast följande Bankdag. Den tillämpbara Betalningsorder som Nordea bedömer som felaktig,
Bryttidpunkten för en enskild CM-tjänst anges i CCM-avtalet, ofullständig, inkonsekvent, stridande mot lagstiftning,
vid mottagande av en Betalningsorder eller på Nordeas Sanktionsbestämmelser eller villkor tillämpliga för en enskild
webbsidor. Betalningstjänst, eller om användning av Betalningskontot är
förhindrad och, där genomförande av en Betalningsorder
Om en Betalningsorder ska genomföras på visst Förfallodatum, medför valutaväxling till en valuta som inte är tillgänglig för
i slutet av en viss period eller på det datum som Kunden har
Version 4.0/10.2018.

Nordea eller där Nordea inte har någon växelkursuppgift för

Nordea Bank Abp, Satamaradankatu 5, FI-00020 NORDEA, Finland, domicile Helsinki, Business ID 2858394-9
Nordea Danmark, filial af Nordea Bank Abp, Finland, Grønjordsvej 10, DK-2300 Copenhagen S, Business ID 2858394-9, Patent and Registration Office, CVR no.
25992180, Copenhagen
Nordea Bank Abp, filial i Norge, Essendrops gate 7, PO box 1166 Sentrum, 0107 Oslo, Norway, 920058817 MVA (Norwegian Register of Business Enterprises).
Nordea Bank Abp, Helsinki, Finland, 2858394-9 (Finnish Patent and Registration Office)
Nordea Bank Abp, filial i Sverige, Smålandsgatan 15-15, 105 71 Stockholm, org.nr. 516411-1683, Bolagsverket, momsreg.nr. 663000-0195. Nordea Bank Abp,
publikt aktiebolag, FO-nummer 2858394-9, Helsingfors, Patent- och registerstyrelsen 1
betalningsöverföring i sådan valuta. kommer att göras tillgängligt för Kunden via en Kanaltjänst, per

Ett meddelande om att Betalningsordern inte kan genomföras


telefon, skriftligen eller på annat sätt utan dröjsmål, med 3.2 Återföring av Ingående betalningar
vederbörlig hänsyn till Nordeas sekretessplikt och såvitt inte Relevant Nordea-enhet kan avstå från att behandla, och har rätt att
det är förbjudet enligt lag. returnera eller remittera, Inkommande betalningar till
Betalningskonton om Betalningsmottagarens kontoavtal har löpt ut,
Om en Betalningsorder medför en överföring av medel till en om Kunden försummar att fullgöra informationskraven för
Betalningsmottagare som omfattas av Sanktionsbestämmelser Inkommande betalningar enligt CCM-avtalet eller andra
kan sådan överföring stoppas, beloppet frysas och/eller anvisningar från relevant Nordea-enhet, där Inkommande
återföras till Betalningsmottagaren. betalning, direkt eller indirekt, omfattas av
Sanktionsbestämmelser eller liknande åtgärder eller där
En Betalningsorder som som Nordea har rätt att avtså från att genomförandet av sådana betalningar kan skada relevant Nordea-
genomföra anses inte som mottagen av Nordea. enhets verksamhet eller anseende.

2.5 Annullering eller ändring av Betalningsorder En insättning per check kan nekas av relevant Nordea-enhet
Kunden kan inte återkalla eller ändra en Betalningsorder som om inte bestämmelserna i tillämplig lagstiftning avseende
anses mottagen av Nordea, såvitt inget annat avtalats mellan checkar är uppfyllda.
Kunden och Nordea.
4. In- och utgående betalningar
Betalningsorder som ska genomföras på ett framtida
4.1 Genomförandeperiod
Förfallodatum kan, om Nordea bedömer det möjligt och efter
bästa förmåga, återkallas eller ändras fram till slutet av Genomförandeperioden kan variera beroende på aktuell valuta
Bankdagen före det avtalade Förfallodatumet och i enlighet och betalningstyp. Genomförandeperioder för specifika
med CCM-avtalet. betalningstyper specificeras i CCM-avtalet.

En Betalningsorder kan inte återkallas om Nordea har vidtagit 4.2 Valuteringsdatum


åtgärder för att genomföra nödvändig valutaväxling, påbörjat 4.2.1 Utgående betalningar/Uttag
genomförandet av Betalningsordern, debiterat eller reserverat Valuteringsdatum för ett uttag är Bankdagen då relevant
beloppet på Kundens Betalningskonto, utfärdat en check, Nordea-enhet drar Betalningstransaktionens belopp från
utfärdat en kvittens som bekräftar genomförandet av Betalningskontot. Uttag som genomförs efter avslutad
Betalningsordern, har eller kan anses ha bekräftat Bankdag eller annan dag än Bankdag valuteras, om inget
genomförandet av Betalningstransaktionen till annat framgår av relevant Nordea-enhets prislista eller annan
Betalningsmottagaren eller har meddelat information som tillhandahålls av Nordea, från det datum som
Betalningsmottagarens Bank om beloppsöverföringen. Betalningstransaktionens belopp dras från det tillgängliga
saldot på Betalningskontot. Den slutliga bokföringen görs
Återkallelse av checkar regleras av nationell lagstiftning om normalt närmast följande Bankdag.
checkar.

Om en Betalningsorder återkallas är Nordea inte skyldig att 4.2.2 Inkommande betalningar/Insättningar


betala eventuell dröjsmålsränta på försenade betalningar, Om Betalningstransaktionens valuta är euro eller en annan
inkassoavgifter osv. som Betalningsmottagaren kan komma att EES-valuta och Betalningskontot kan krediteras i samma
kräva till följd av återkallelsen. valuta är Valuteringsdatumet för insättningen den Bankdag
som relevant Nordea-enhet mottagit medlen. Det samma
Vissa Betalningsordertyper kan inte återkallas eller ändras gäller när relevant Nordea-enhet, baserat på en föravisering
såsom anges i CCM-avtalet. om den Ingående betalningen, har krediterat Betalningskontot
innan Nordea mottagit medlen.
3. Inkommande betalningar
Om Betalningstransaktionens valuta är en annan valuta än euro
3.1 Genomförandeperiod eller en EES-valuta och Betalningskontot ska krediteras i
Genomförandeperioden för Inkommande betalningar startar, samma valuta, är Valuteringsdatumet för insättningen den
såvitt inget annat anges nedan i denna punkt 3.1, när relevant Bankdag som Betalningskontot krediteras av relevant Nordea-
Nordea-enhet har mottagit medlen och de uppgifter som krävs enhet i enlighet med punkt 3.1 första stycket ovan.
för att relevant Nordea-enhet ska kunna sätta in medlen på
Kundens Betalningskonto eller placera dem till Kundens Oberoende av Betalningstransaktionens valuta – om valutan
förfogande. skiljer sig från valutan för Betalningskontot som ska krediteras
– är Valuteringsdatumet för insättningen den Bankdag som
Om Betalningstransaktionen ska genomföras i annan valuta än Betalningskontot krediteras av relevant Nordea-enhet i enlighet
det mottagande Betalningskontots valuta, startar med punkt 3.1 första stycket ovan.
genomförandeperioden, såvitt inget annat föreskrivs i
tvingande lag, när den nödvändiga valutaväxlingen är Betalningstransaktioner som genomförs efter avslutad
genomförd. Bankdag eller annan dag än Bankdag valuteras, om inget
annat framgår av relevant Nordea-enhets prislista eller
Om en Inkommande betalning mottas efter normal kontorstid annan information som tillhandahålls av relevant Nordea-
på en Bankdag anses den normalt vara mottagen av relevant enhet, från det datum som Betalningstransaktionens
Nordea-enhet vid starten på närmast följande Bankdag. belopp ökar det tillgängliga saldot på Betalningskontot. Den
slutliga bokföringen sker normalt närmast följande
En kontantinsättning, om inget annat föreskrivs i tvingande lag, Bankdag.
anses mottagen av relevant Nordea-enhet efter utförd kontroll
av pengarnas äkthet, kontrollräkning och nödvändig Valuteringsdatumet för en kontantinsättning är, om inget annat
valutaväxling. föreskrivs av tvingande rätt eller framgår av relevant Nordea-
enhets prislista eller annan information som tillhandahålls av
relevant Nordea enhet, den Bankdag som relevant Nordea-
Version 4.0/10.2018.

enhet krediterar Betalningskontot.

Nordea Bank Abp, Satamaradankatu 5, FI-00020 NORDEA, Finland, domicile Helsinki, Business ID 2858394-9
Nordea Danmark, filial af Nordea Bank Abp, Finland, Grønjordsvej 10, DK-2300 Copenhagen S, Business ID 2858394-9, Patent and Registration Office, CVR no.
25992180, Copenhagen
Nordea Bank Abp, filial i Norge, Essendrops gate 7, PO box 1166 Sentrum, 0107 Oslo, Norway, 920058817 MVA (Norwegian Register of Business Enterprises).
Nordea Bank Abp, Helsinki, Finland, 2858394-9 (Finnish Patent and Registration Office)
Nordea Bank Abp, filial i Sverige, Smålandsgatan 15-15, 105 71 Stockholm, org.nr. 516411-1683, Bolagsverket, momsreg.nr. 663000-0195. Nordea Bank Abp,
publikt aktiebolag, FO-nummer 2858394-9, Helsingfors, Patent- och registerstyrelsen 1
Kunden informera Nordea om detta utan dröjsmål, i enlighet med
4.3 Valutaväxling vad som anges i Villkoren.
Om en Betalningstransaktion medför valutaväxling tillämpar
relevant Nordea-enhet den växelkurs som Nordea 4.7 Korrigering av Nordeas fel
använder vid den tidpunkt då växling sker. Vid var tid Nordea har rätt att rätta sina egna fel samt fel gjorda av en
tillämpade växelkurser är normalt tillgängliga på Nordeas underleverantör eller annan bank (såsom tryckfel, felräkning
webbsidor, hos ett av Nordeas kontor eller informeras på eller ett liknande tekniskt fel) även om Betalningstransaktionens
annat sätt av relevant Nordea-enhet. belopp redan har krediterats på Betalningsmottagarens konto.
Nordea ska rätta fel så snart
Om en Betalningstransaktion med valutaväxling ska som möjligt efter att felet har upptäckts, men alltid inom en rimlig
återbetalas till Betalaren kommer det återbetalda beloppet tidsperiod efter att felet uppstod.
att krediteras Betalarens Betalningskonto till den
växelkurs som relevant Nordea-enhet tillämpar vid 4.8 Spårning av Betalningstransaktioner
tidpunkten för återbetalningen. Om växelkursen vid Om en Betalningstransaktion inte har genomförts, eller genomförts
tidpunkten för återbetalning är fördelaktigare för Kunden felaktigt, kan Nordea på Kundens eller annan
än den växelkurs som gällde vid tidpunkten för den Betalningstjänstanvändares begäran, efter bästa förmåga, spåra
relevanta Nordea-enhetens ursprungliga valutaväxling Betalningstransaktionen.
tillämpas växelkursen som gällde vid tidpunkten för den
ursprungliga valutaväxlingen.
4.9 Ansvar för genomförandet av Betalningstransaktioner Utöver
Kunden är skyldig att kompensera relevant Nordea-enhet för vad som angetts i Villkoren (Ansvarsbegränsning) gäller följande:
eventuella kostnader som uppstår vid en valutaväxling eller
dess annullering om Kunden återkallar eller annullerar en 4.9.1 Betalningstransaktioner i euro eller EES-valuta
Betalningsorder efter det att relevant Nordea enhet har Nordeas ansvar för genomförande av en Betalningstransaktion i
påbörjat valutaväxlingen eller om en Betalningsorder inte euro eller EES-valuta där Nordea agerar som Betalarens bank och
kan genomföras på grund av orsaker beskrivna under både Betalarens bank och Betalningsmottagarens bank är belägna
punkterna 2.3 respektive 2.4. i EES-området slutar, om inget annat föreskrivs i tvingande lag, när
betalningsuppgifter och medlen för Betalningstransaktionen är
4.4 Förmedlande banker överförda till Betalningsmottagarens bank.
Nordea kan använda Förmedlande bank(er) för att genomföra
Betalningstransaktioner. Kunden kan begära att en viss Det samma gäller, förutsatt att både Betalarens bank och
Förmedlande bank ska användas, men Nordea har ingen Betalningsmottagarens bank båda är belägna i EES-området,
skyldighet att använda den begärda Förmedlande banken. om en Betalningstransaktion kräver högst en valutaväxling
mellan euro och en EES-valuta och den nödvändiga
4.5 Kostnader för Betalningstransaktioner valutaväxlingen genomförs i en EES-medlemstat utanför
För betalningar i euro eller en EES-valuta inom EU och EES- euroområdet och, när det gäller gränsöverskridande
Betalningstransaktion(er), den gränsöverskridande
området är Betalaren och Betalningsmottagaren båda skyldiga
överföringen görs i euro.
att betala de avgifter som debiteras av deras egen bank för
genomförande av Betalningstransaktionen. Betalaren och
Betalningsmottagaren kan emellertid avtala att dela Nordea är under inga omständigheter ansvarig för
Betalningsmottagarens banks handlingar, försummelser eller
betalningsskyldigheten för avgifter på annat sätt om
betalningsförmåga.
Betalningstransaktionen kräver en valutaväxling. I sådant fall
kan Betalaren och Betalningsmottagaren avtala att Betalaren
svarar för avgifterna som debiteras av Betalarens bank och 4.9.2 Betalningstransaktioner i andra valutor än euro eller
också för avgifter och omkostnader för den Förmedlande EES-valuta
Nordea och Betalningsmottagarens bank. Nordeas ansvar för genomförande av en Betalningstransaktion i
andra valutor än euro eller EES-valuta där Nordea agerar
För Utgående betalningar i euro eller en EES-valuta inom EU som Betalarens bank och Betalningsmottagarens bank är
och EES-området överför Nordea det fulla betalningsbeloppet belägen utanför EES-området slutar när betalningsuppgifter
till Betalningsmottagarens bank. För Inkommande betalningar i och medlen för Betalningstransaktionen har överförts till den
euro eller en EES-valuta inom EU och EES-området har första Förmedlande Nordea eller om ingen Förmedlande bank
Nordea rätt att dra av Nordeas avgifter och omkostnader från är inblandad, till Betalningsmottagarens bank.
betalningsbeloppet.
Nordea är under inga omständigheter ansvarig för den
För andra Inkommande och Utgående betalningar än de som Förmedlande Nordeas eller Betalningsmottagarens banks
beskrivs ovan har Nordea rätt att dra avgifter och omkostnader handlingar, försummelser eller betalningsförmåga.
från betalningsbeloppen eller debitera dem enligt Betalarens
anvisningar på Betalningsordern. Betalarens bank,
4.9.3 Felaktigt genomförande av Betalningstransaktion
Betalningsmottagarens bank och Förmedlande banker som
deltar i genomförandet av Betalningstransaktionen kan Om Betalningstransaktionen inte har genomförts av Nordea i
debitera sina egna avgifter och omkostnader för genomförande enlighet med CCM-avtalet ska Nordea utan dröjsmål återställa
av betalningen. Om inte Betalaren lämnar några andra det debiterade Betalningskontot till läget innan Nordea började
anvisningar är Betalningsmottagaren skyldig att betala alla genomföra Betalningsordern och säkerställa att Kundens
sådana avgifter och omkostnader. Betalningskonto inte belastas av någon räntedebitering på
grund av icke genomförd eller felaktigt genomförd
Betalningstransaktion. Om det inte finns något Betalningskonto
4.6 Information om genomförda Betalningstransaktioner
ska Nordea återföra beloppet till Kunden på annat sätt.
Kunden erhåller information om genomförda Nordea är skyldig att återbetala eventuella avgifter och
Betalningstransaktioner på det sätt som avtalats mellan omkostnader som debiteras för icke-genomförd eller felaktigt
Kunden och Nordea. Kunden måste omgående läsa och genomförd Betalningstransaktion. Om den felaktigt
granska information om genomförda Betalningstransaktioner genomförda Betalningstransaktionen endast gäller en
som tillhandahålls eller görs tillgänglig för Kunden. I händelse försening inom genomförandeperioden betalar Nordea endast
Version 4.0/10.2018

av avvikelse mellan informationen som tillhandahålls av tillbaka avgifter eller omkostnader (förutom eventuella avgifter
Nordea och Kundens egen information eller redovisning måste

Nordea Bank Abp, Satamaradankatu 5, FI-00020 NORDEA, Finland, domicile Helsinki, Business ID 2858394-9
Nordea Danmark, filial af Nordea Bank Abp, Finland, Grønjordsvej 10, DK-2300 Copenhagen S, Business ID 2858394-9, Patent and Registration Office, CVR no.
25992180, Copenhagen
Nordea Bank Abp, filial i Norge, Essendrops gate 7, PO box 1166 Sentrum, 0107 Oslo, Norway, 920058817 MVA (Norwegian Register of Business Enterprises). Nordea
Bank Abp, Helsinki, Finland, 2858394-9 (Finnish Patent and Registration Office)
Nordea Bank Abp, filial i Sverige, Smålandsgatan 15-17, 105 71 Stockholm, org.nr. 516411-1683, Bolagsverket, momsreg.nr. 663000-0195. Nordea Bank Abp, publikt 3
aktiebolag, FO-nummer 2858394-9, Helsingfors, Patent- och registerstyrelsen
eller omkostnader avseende valutaväxling) som debiteras i eller gör medlen tillgängliga.
samband med Betalningstransaktionen, men är inte Bryttidpunkt är en viss specifik sluttidpunkt som används för
skyldigt att återföra medlen till Betalaren. att bestämma vilken Bankdag relevant Nordea-enhet bedöms
ha mottagit medel eller en betalningsorder för genomförande
För Inkommande betalningar, där Nordea agerar som av en betalningstransaktion.
Betalningsmottagarens bank och där EES är Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.
Betalningstransaktionen inte har genomförts av Nordea i EU är Europeiska unionen.
enlighet med CCM-avtalet, ska Nordea säkerställa att Förfallodag är det datum som Betalaren eller
Kunden inte belastas med ränta på Betalningskontot på Betalningsmottagaren anger till Betalarens Bank som startdatum
grund av dröjsmålet. Nordea är inte ansvarig för den för genomförande av Betalningsordern.
Förmedlande Nordeas eller Betalarens banks handlingar, Förmedlande bank är en bank eller ett annat institut som är
försummelser eller betalningsförmåga. inblandat i Betalningstransaktionen utöver Betalarens respektive
Betalningsmottagarens bank, baserat på en order, ursprungligen
Kunden är skyldig att kompensera Nordea för förlust initierad av Betalarens eller
eller skada som uppstår när Nordea inte kan genomföra Betalningsmottagarens bank.
en Betalningsorder på grund av otillräckliga medel, när Genomförandeperiod är den tidsfrist inom vilken relevant Nordea
ett Betalningskonto är otillgängligt eller för skada enhet genomför en Betalningstransaktion.
orsakad av att Kunden bryter mot gällande lag eller Inkommande betalning avser en betalning krediterad på
CCM-avtalet. Betalningsmottagarens Betalningskonto, eller som gjorts tillgänglig
för Betalningsmottagaren, av Betalningsmottagarens bank.
Utgående betalning avser en betalning debiterad från
4.10 Ansvarsbegränsning för Betalningstransaktioner som
Betalarens Betalningskonto eller betald kontant och överförd
saknar medgivande till Betalningsmottagarens Bank eller till den Förmedlande
Nordea är inte ansvarig för någon förlust eller skada som Nordea.
Kunden kan drabbas av på grund av obehörig användning av Valuteringsdatum är referensdatumet som relevant Nordea-
ett identifikationsmedel eller annat betalningsinstrument såvitt enhet tillämpar för beräkning av ränta på medel som krediteras
inget annat specificerats i CCM-avtalet eller i andra villkor eller debiteras ett Betalningskonto genom en
tillämpliga på identifikationsmedlet eller Betalningstransaktion.
betalningsinstrumentet.

4.11 Sanktionsbestämmelser
Nordea har rätt att kontrollera informationen i Betalningsordern
och Betalningstransaktionen mot gällande
Sanktionsbestämmelser.

5. Definitioner
Definitionerna beskrivna i Villkor är tillämpliga på dessa
Tjänstevillkor. Dessutom har följande uttryck den betydelse
som anges nedan:

Betalare är den som initierar en kontantinsättning, ett


kontantuttag och/eller en Betalningsorder, eller där
Betalningsordern initieras av Betalningsmottagaren,
Betalningstjänstanvändaren vars konto debiteras.
Betalarens bank är en bank eller ett betalningsinstitut som tar
emot en Betalningsorder och genomför en
Betalningstransaktion genom att överföra den till en
Förmedlande bank eller till Betalningsmottagarens bank eller,
där Betalningsordern initieras av Betalningsmottagaren, en
Bank eller ett betalningsinstitut som debiterar Betalarens konto
baserat på Betalningsordern som mottagits från
Betalningsmottagarens bank.
Betalningskonto är ett konto som Kunden innehar i relevant
Nordea-enhet för att genomföra eller ta emot betalningar.
Betalningsmottagare är mottagaren av en summa pengar
eller den som står som mottagare av en check.
Betalningsmottagarens bank är en bank eller ett
betalningsinstitut som mottar medlen för
Betalningsmottagarens räkning och överför medlen till
Betalningsmottagarens Betalningskonto eller håller medlen
tillgängliga för Betalningsmottagaren.
Betalningsorder är en anvisning om att genomföra en
Betalningstransaktion som skickas av Betalaren eller en
Betalningsmottagare till Betalarens eller
Betalningsmottagarens bank.
Betalningstjänst är en betalningsöverföringstjänst med
standardiserade rutiner och allmänna regler för bearbetning,
avräkning och/eller överföring av medel i en
Betalningstransaktion
Betalningstjänstanvändare är en Betalare eller en
Betalningsmottagare.
Betalningstransaktion är den åtgärd, baserad på
Version 4.0/10.2018

Betalningsordern, som överför, tar ut eller tar emot medlen,

Nordea Bank Abp, Satamaradankatu 5, FI-00020 NORDEA, Finland, domicile Helsinki, Business ID 2858394-9
Nordea Danmark, filial af Nordea Bank Abp, Finland, Grønjordsvej 10, DK-2300 Copenhagen S, Business ID 2858394-9, Patent and Registration Office, CVR no.
25992180, Copenhagen
Nordea Bank Abp, filial i Norge, Essendrops gate 7, PO box 1166 Sentrum, 0107 Oslo, Norway, 920058817 MVA (Norwegian Register of Business Enterprises). Nordea
Bank Abp, Helsinki, Finland, 2858394-9 (Finnish Patent and Registration Office)
Nordea Bank Abp, filial i Sverige, Smålandsgatan 15-17, 105 71 Stockholm, org.nr. 516411-1683, Bolagsverket, momsreg.nr. 663000-0195. Nordea Bank Abp, publikt 4
aktiebolag, FO-nummer 2858394-9, Helsingfors, Patent- och registerstyrelsen
Tjänstevillkor CM-villkor/
C
för kanaltjänster

Tjänstevillkor för kanaltjänster


4.2 Behörighet
1. Allmänt
En ny fullmakt, en förändring i eller en återkallelse av en befintlig
Dessa Tjänstevillkor för Kanaltjänster (Tjänstevillkor) gäller för fullmakt, för en Kanaltjänst måste lämnas i den form som
företagskunder om detta avtalats mellan Kunden och Nordea Nordea anger. Sådan ny fullmakt, ändring eller återkallelse
eller om Nordea har informerat Kunden om att dessa träder i kraft när den registrerats i Nordeas system.
Tjänstevillkor gäller för CM-tjänsten, och ska tolkas i
anslutning till allmänna villkor och villkor för corporate cash Om sådan registrering utförs av Nordea kommer den att utföras
management-tjänster (Villkor). inom rimlig tid och, vad gäller en begränsning eller en
återkallelse av en befintlig fullmakt, senast vid slutet av den
I dessa Tjänstevillkor har ord med en inledande versal den tredje Bankdagen efter mottagande av ett skriftligt
betydelse som anges under punkt 9. Kanaltjänster är meddelande om begränsning eller återkallelse.
elektroniska gränssnitt till Nordea Group och var och en av
tjänsterna innehåller särskilda funktioner. Funktionerna i de Om en Användare ska representera en Ansluten part för en
respektive Kanaltjänsterna beskrivs i CCM-avtalet för Kunds räkning måste Kunden säkerställa att den behörighet
Kanaltjänsten. som ges till Användaren i fråga inte strider mot den
behörighet som getts till Kunden av den Anslutna parten.
2. Anslutna tjänster
Om, i en fullmakt avseende en Ansluten tjänst eller i något annat
De Anslutna tjänsterna är fristående tjänster som dokument, en Användare har getts behörighet att representera
tillhandahålls enligt villkor i separata avtal för varje Ansluten Kunden eller en Ansluten part i ett visst hänseende, kan sådan
tjänst eller, om sådant separat avtal inte har ingåtts och inte behörighet även användas via en Kanal om Nordea
krävs av Nordea eller Tjänsteleverantören, enligt villkoren godkänner detta.
som respektive Tjänsteleverantör generellt tillämpar för den
aktuella Anslutna tjänsten. 4.3 Identifikation och verifiering
Anslutna tjänster tillhandahålls via en Kanaltjänst såsom Nordea har rätt att kräva identifikation och verifiering av en
beskrivs i CCM-avtalet för den Anslutna tjänsten eller den Administratörs eller en Användares identitet. Nordea
berörda Kanaltjänsten, eller såsom avtalats i CM-bilagan. bestämmer vilka dokument som krävs för godkänd
identifikation.
De Anslutna tjänsterna kan upplevas som olika avseende
innehåll och funktioner när de används via en Kanal jämfört Avhängigt Nordeas godkännande kan Kunden och/eller en
med via en annan Kanal eller på annat sätt. Administratör identifiera Användare och verifiera deras identitet
för Nordeas och andra Nordeabolags räkning. Identifikation
Servicetiden för de Anslutna tjänsterna kan vara begränsad och verifiering måste ske i enlighet med Nordeas
jämfört med servicetiden för en Kanal. anvisningar. Nordea ska informera Kunden och/eller
Nordea ansvarar inte för Anslutna tjänster som Administratören om sådana anvisningar. Kunden, eller en
tillhandahålls av annan Tjänsteleverantör än Nordea. Administratör, måste upprätta och underhålla ett register över
alla Användare med dokumentation om sådana personers
3. Identifikationsmedel identifikation och verifiering av deras identitet i enlighet med
Nordeas vid var tid gällande anvisningar. Kunden, eller en
En förutsättning för att använda Kanaltjänster är att Kunden
Administratör, måste tillhandahålla en kopia av sådant
identifierar sig själv på det sätt som krävs för den aktuella
register, sådana dokument eller relaterad information till Nordea
Kanaltjänsten genom ett Identifikationsmedel såsom
i enlighet med CCM-avtalet eller på Nordeas begäran.
föreskrivs i CCM-avtalet för en viss Kanal.
Beroende på tvingande nationell lag har Nordea och/eller
Nordea har rätt att ändra eller förnya Identifikationsmedlet tillsynsmyndighet rätt att inspektera Kundens verksamheter
och/eller ändra dess tekniska funktion genom att meddela och/eller en Administratörs rutiner för Användaridentifikation
Kunden i förväg. eller identitetsverifiering.

Nordea har rätt att skicka Identifikationsmedlet eller del av 5. Anslutna parter
Identifikationsmedlet till den adress som Kunden meddelat
Kunden kan, i enlighet med CCM-avtalet och Nordeas
Nordea, till Kundens officiella adress, till en auktoriserad
godkännande för respektive Ansluten part, med stöd av fullmakt
representant för Kunden eller så som angetts i CCM-avtalet.
representera Anslutna parter via en Kanal. Nordea har rätt att
Kunden måste informera alla Administratörer och Användare annullera ett redan lämnat godkännande av en Ansluten part på
om Kanaltjänstens villkor gällande skydd och användning av rimliga grunder och/eller begränsa Anslutna parter till ett rimligt
Identifikationsmedel samt säkerhetsanvisningarna, och antal.
säkerställa att de åtar sig att följa villkoren. Sådana
Kunden åtar sig att informera alla Anslutna parter om CCM-
anvisningar publiceras på Nordeas webbsidor eller görs
avtalet och annan information av relevans.
tillgängliga för Kunden på annat sätt.
En ny fullmakt, en förändring i eller en återkallelse av en befintlig
4. Behörighet att representera Kunden fullmakt, måste lämnas i den form som Nordea anger.
4.1 Administratörer och Användare
Sådan ny fullmakt, ändring eller återkallelse träder i kraft när
Användare representerar Kunden i en Kanal. Nordea kan kräva den registrerats i Nordeas system.
att Kunden också utnämner en eller flera Administratörer.
Sådan registrering ska utföras inom rimlig tid och, vad gäller
Sådan Administratörs roll och ansvar definieras i CCM-avtalet
en begränsning eller en återkallelse av en befintlig fullmakt,
och kan skilja sig från tjänst till tjänst.
senast vid slutet av den tredje Bankdagen efter mottagande
Nordea har rätt att begränsa antalet Administratörer och av ett skriftligt meddelande om begränsning eller återkallelse.
Användare och att avslå Administratörer och Användare. Om
Nordea avslår en Administratör eller en Användare ska Nordea
informera Kunden om sådant avslag utan dröjsmål.
Version 4.1/6.2020.

Nordea Bank Abp, Satamaradankatu 5, FI-00020 NORDEA, Finland, domicile Helsinki, Business ID 2858394-9
Nordea Danmark, filial af Nordea Bank Abp, Finland, Grønjordsvej 10, DK-2300 Copenhagen S, Business ID 2858394-9, Patent and Registration Office, CVR no.
25992180, Copenhagen
Nordea Bank Abp, filial i Norge, Essendrops gate 7, PO box 1166 Sentrum, 0107 Oslo, Norway, 920058817 MVA (Norwegian Register of Business Enterprises). Nordea
Bank Abp, Helsinki, Finland, 2858394-9 (Finnish Patent and Registration Office)
Nordea Bank Abp, filial i Sverige, Smålandsgatan 15-17, 105 71 Stockholm, org.nr. 516411-1683, Bolagsverket, momsreg.nr. 663000-0195. Nordea Bank Abp, publikt
aktiebolag, FO-nummer 2858394-9, Helsingfors, Patent- och registerstyrelsen
1
Tjänstevillkor CM-villkor/
C
för kanaltjänster

Om, i en fullmakt avseende en Ansluten tjänst eller i något annat Nordea eller en Tjänsteleverantör har rätt att senarelägga
dokument, Kunden har getts behörighet att representera en genomförandet av en Ansluten tjänst som beställs via en
Ansluten part i visst hänseende, kan sådan behörighet även Kanal när det, enligt Nordeas eller Tjänsteleverantörens
användas via en Kanal om Nordea godkänner detta. rimliga bedömning, finns skäl att vidta åtgärder för att
identifiera eller autentisera Kunden, Administratören eller
6. Bindande kommunikation via Kanal Användaren, fastställa deras behörighet eller verifiera
6.1 Bindande kommunikation Meddelandet.
7. Förvar och spärrning av Identifikationsmedel
Nordea och eventuell Tjänsteleverantör har rätt att förlita sig
på, och agera utifrån, ett Meddelande såsom det mottas av Kunden, Administratören och Användaren är ansvarig för ett
Nordea. Kunden är ansvarig för och bunden av sådant Med- tillfredsställande skydd av Identifikationsmedlen såsom
delande gentemot Nordea och Tjänsteleverantören, förutsatt beskrivs i dessa Tjänstevillkor, CM-bilagan, Bilaga 1 till en
att Meddelandet identifierats och autentiserats av Nordea fullmakt och/eller separata anvisningar från Nordea, i syfte att
såsom avsänt med användning av Kundens, en Administra- hindra alla obehöriga tredje parter från att få tillgång till eller
törs eller en Användares Identifikationsmedel. Detta gäller kännedom om Identifikationsmedlet. Om
oberoende av om Kunden, Administratören eller Användaren Identifikationsmedlen förloras eller om Kunden,
faktiskt skickat Meddelandet (t.ex. på grund av missbruk av Administratören eller Användaren har skäl att misstänka att
Identifikationsmedlet), och/eller oavsett vad som föreskrivs i en obehörig person fått tillgång till eller kännedom om
villkoren för det personliga betalningsinstrumentet som An- Identifikationsmedlen är var och en skyldig att omgående
vändaren eller Administratören använde vid tidpunkten för meddela relevant Nordeaenhet detta.
Meddelandets avsändning.
Medelandet måste lämnas personligen till något av Nordeas
Innehållet i Meddelanden som Nordea eller en kontor under deras öppettider eller genom att ringa relevant
Tjänsteleverantör mottar samt avsändnings- och Nordeaenhets kundtjänst under dess öppettider. Utanför
mottagandetidpunkter verifieras från Nordeas eller Kundtjänsts öppettider måste meddelandet lämnas till den
Tjänsteleverantörens datasystem, från utskrifter som mottas spärrservice som Nordea meddelar från tid till annan.
från dem och/eller från ett telefonsamtal som spelats in av Information om öppettider för Kundtjänst och spärrservice
Nordea eller Tjänsteleverantören. Nordea och eventuell finns på Nordeas webbsidor eller Kanalens inloggningssida.
Tjänsteleverantör har rätt att spela in Kundsamtal för att
kunna verifiera order och andra avsiktsförklaringar samt för Nordea måste förhindra all användning av
att utveckla tjänster. Identifikationsmedlen så snart den relevanta
Nordeaenheten fått meddelandet om att spärra
Nordea kommer inte att verifiera bakgrunden till eller rimlig- Identifikationsmedlen enligt ovanstående stycke.
heten i ett Meddelande.
Kunden är ansvarig gentemot Nordea eller annan
6.2 Ytterligare betalningsbekräftelse Tjänsteleverantör för alla Meddelanden som görs med
Identifikationsmedlet och för alla eventuella direkta eller
Av säkerhetsskäl kan Nordea begära en ytterligare indirekta skador som orsakas av dessa tills dess att den
information för en betalningsorder som Kunden lämnat via en relevanta Nordeaenheten har mottagit ett meddelande om att
Kanal. Denna tilläggsinformation är en del av Identifikationsmedlet förlorats, fallit i händerna på obehörig
betalningsordern, och Nordea anses ha mottagit person eller kommit till obehörig persons kännedom, och
betalningsordern först efter att Nordea har mottagit denna Nordea har haft rimlig tid att spärra och förhindra användning
tilläggsinformation av Kunden i enlighet med Nordeas av tjänsterna. Om Kunden, Administratören eller Användaren
anvisningar. inte har skyddat Identifikationsmedlen på tillbörligt sätt eller på
annat sätt, eller genom sina handlingar eller försummelse
Om det krävs ytterligare information anges detta i samband bidragit till att Identifikationsmedlen fallit i händerna på
med bekräftelsen av betalningsordern. Denna obehörig person
tilläggsinformation måste lämnas till Nordea i enlighet med eller kommit till obehörig persons kännedom, är Kunden
CCM-avtalet eller på annat sätt som Nordea anger. ansvarig för alla eventuella skador som orsakas på grund av
Om ytterligare information för en betalning med ett bestämt missbruk av Identifikationsmedlet.
förfallodatum mottas av Nordea efter förfallodatumet 8. Programvara, annan utrustning och immateriella rät-
genomförs betalningsordern efter att tilläggsinformationen har
tigheter
mottagits.
Kunden måste, på egen bekostnad, säkerställa att Kunden
6.3 Handläggning av Meddelanden har nödvändig utrustning, programvara och
kommunikationsanslutning för att använda Kanaltjänsterna.
När ett Meddelande som uppfyller kraven fastställda i punkt Nordea kan utfärda tekniska krav på utrustning, programvara
6.1 och 6.2 har mottagits av Nordea kommer Nordea att inom och kommunikationsanslutningar och har rätt att ändra
rimlig tid bearbeta Meddelandet och/eller vidarebefordra det sådana krav från tid till annan.
till berörd Tjänsteleverantör. Nordeas eller en
Tjänsteleverantörs skyldighet att bearbeta ett Meddelande Om inget annat avtalats är programvaran som tillhandahålls
börjar, om inget annat avtalats, när sådant Meddelande av Nordea licensierad med en icke-exklusiv nyttjanderätt.
mottagits enligt villkoren för den Anslutna tjänsten och Ingen äganderätt eller upphovsrätt övergår till Kunden.
eventuellt gällande CCM-avtal (t.ex. mottagande av en Nyttjanderätten regleras av CCM-avtalet och
betalningsorder). programproducentens eller programleverantörens villkor som
tillhandahålls med eller införlivas i sådan programvara.
Nordea förbehåller sig rätten att avvisa ett Meddelande om
det inte uppfyller avtalade krav. Nordea ska informera I händelse av att rättsliga förfaranden inleds mot Nordea,
Kunden om sådant avvisande via respektive Kanal eller på annan Tjänsteleverantör, Kunden, annan kund eller en
annat sätt som avtalats i villkoren för respektive Ansluten representant för någon av dem gällande intrång i upphovsrätt
tjänst. eller andra immateriella rättigheter avseende programvara som
tillhandahålls av Nordea eller annan Tjänsteleverantör eller där
Version 4.1/6.2020

det enligt Nordeas rimliga bedömning är sannolikt att sådana

Nordea Bank Abp, Satamaradankatu 5, FI-00020 NORDEA, Finland, domicile Helsinki, Business ID 2858394-9
Nordea Danmark, filial af Nordea Bank Abp, Finland, Grønjordsvej 10, DK-2300 Copenhagen S, Business ID 2858394-9, Patent and Registration Office, CVR no.
25992180, Copenhagen
Nordea Bank Abp, filial i Norge, Essendrops gate 7, PO box 1166 Sentrum, 0107 Oslo, Norway, 920058817 MVA (Norwegian Register of Business Enterprises). Nordea
Bank Abp, Helsinki, Finland, 2858394-9 (Finnish Patent and Registration Office)
Nordea Bank Abp, filial i Sverige, Smålandsgatan 15-17, 105 71 Stockholm, org.nr. 516411-1683, Bolagsverket, momsreg.nr. 663000-0195. Nordea Bank Abp, publikt
aktiebolag, FO-nummer 2858394-9, Helsingfors, Patent- och registerstyrelsen
2
Tjänstevillkor CM-villkor/
C
för kanaltjänster
förfaranden kommer att inledas, måste Kunden
radera eller återlämna programvaran på Nordeas begäran.
Information om en Kanal i sig, och alla data som överförs via
en Kanal, bortsett från data som gäller Kunden eller en
Ansluten part, omfattas av immateriella rättigheter, inklusive
men inte begränsat till upphovsrätt, och sådan information
och data får inte vidarebefordras eller användas på annat sätt
än avsett enligt CCM-avtalet eller eventuella relevanta avtal
för en Ansluten tjänst.
När detta Avtal upphört att gälla måste Kunden radera all
programvara som Nordea tillhandahållit och återlämna
eventuella delar av säkerhetslösningen som Nordea
tillhandahållit och som är av det slag som fysiskt kan
återlämnas.

9. Definitioner
Definitionerna beskrivna i Villkor är tillämpliga på dessa
Tjänstevillkor. Därutöver har följande uttryck den betydelse
som anges nedan:
Administratör är en fysisk person som representerar Kunden
via en Kanal eller på annat sätt i anslutning till en Kanal i
administrativa frågor enligt en fullmakt eller annan typ av
tillstånd från Kunden.
Användare är en fysisk person, till exempel en anställd, som
representerar Kunden via Kanaler, eller på annat sätt
använder eller har tillgång till Identifikationsmedlen för
Kundens räkning.
Identifikationsmedel är de av Nordea tillhandahållna eller
separat accepterade metoderna som Kunden, Administratören,
Användaren och/eller annan representant för Kunden
använder för att identifiera och autentisera sig för Nordea,
övriga företag inom Nordea Group och andra
Tjänsteleverantörer, till exempel eID-kort, inloggnings-ID,
användar-ID, PIN-kod och engångskoder
Kanaler/Kanaltjänster är elektroniska gränssnitt till Nordea
Group. Via en Kanal kan Kunden kommunicera med Nordea
och få tillgång till tjänster som Nordea och andra
tjänsteleverantörer erbjuder.
Meddelande är eventuell anvisning, order, ansökan eller
annan avsiktsförklaring eller meddelande som mottagits eller
skickats från Nordea eller Kunden via en Kanal.
Version 4.1/6.2020

Nordea Bank Abp, Satamaradankatu 5, FI-00020 NORDEA, Finland, domicile Helsinki, Business ID 2858394-9
Nordea Danmark, filial af Nordea Bank Abp, Finland, Grønjordsvej 10, DK-2300 Copenhagen S, Business ID 2858394-9, Patent and Registration Office, CVR no.
25992180, Copenhagen
Nordea Bank Abp, filial i Norge, Essendrops gate 7, PO box 1166 Sentrum, 0107 Oslo, Norway, 920058817 MVA (Norwegian Register of Business Enterprises). Nordea
Bank Abp, Helsinki, Finland, 2858394-9 (Finnish Patent and Registration Office)
Nordea Bank Abp, filial i Sverige, Smålandsgatan 15-17, 105 71 Stockholm, org.nr. 516411-1683, Bolagsverket, momsreg.nr. 663000-0195. Nordea Bank Abp, publikt
aktiebolag, FO-nummer 2858394-9, Helsingfors, Patent- och registerstyrelsen
3

You might also like