Professional Documents
Culture Documents
Catalogue PDR C87
Catalogue PDR C87
ENGINE
CURSOR 9 - TIER 3
CURSOR87TE1D.R991
CURSOR87TE1D.R991
To make consultation easier, the catalogue was divided into the Spare parts requests must be addressed to
following sections:
Iveco Motors - FPT
1. Engine spare part components for the standard Servizio ricambi
configuration; Viale dell'industria. 15/17
20010 Pregnana Milanese (Italy)
2. Spare part components for General Specific Tel. (02) 93510.1 - Fax (02) 93590029
Applications (A.S.), which supplement or replace the
components already installed on the standard engine; or to the authorised Iveco Motors – FPT Service Network (ask for
updated list)
3., 4., 5., 6. All spare part components of the various A.S. that are
used to establish the specific Standard Equipment
for each "Product line" (Ex. A500/A800 etc.).
ENGINE IDENTIFICATION DATA
As in section 2, the components of the various A. S.
will supplement or replace the components already The data that uniquely identifies the engine are written on the
installed on the standard engine. warranty card that comes with each unit produced by the Factory
and can also be found on the rating plate fixed to the engine.
3.1 on the first page, provide an exploded view of the engine, SERIAL NUMBER
with each component identified by a position number (item).
MODEL
3.2 on the second page, provide a list component ordering
numbers, the respective quantities per engine and the
relative language: English, Italian, French, German, and
Spanish.
-3-
CURSOR87TE1D.R991
Per facilità di consultazione, il catalogo è stato suddiviso in sezioni Le richieste di ricambi devono essere indirizzate a:
come segue:
-4-
CURSOR87TE1D.R991
Pour faciliter la consultation, le catalogue a été divisé en sections Les demandes de pièces de rechange doivent être adressées à:
comme suit:
Iveco Motors - FPT
1. concernant les pièces de rechange des moteurs dans Servizio ricambi
Configuration Standard; Viale dell'industria. 15/17
20010 Pregnana Milanese (Italy)
2. concernant les pièces de rechange des Applications Tel. (02) 93510.1 - Fax (02) 93590029
Spécifiques Générales (A.S.) qui sont en supplément
ou en substitution des pièces déjà montées sur le ou au Reséau autorisé Iveco Motors - FPT (demander la liste
moteur standard; actualisé)
3., 4., 5., 6. concernant toutes les pièces de rechange des diverses
A.S. qui servent à former les Préparations Standard de
chaque "ligne de produit" (Ex: A500/A800). DONNEES D'IDENTIFICATION DU MOTEUR
Comme pour la section 2, les détails des diverses Les données qui identifient le moteur sans risque d'erreurs, sont
préparations sont en supplément ou en remplacement indiquées sur la carte de garantie qui accompagne chaque unité à
des pièces déjà montées sur le moteur standard. la sortie de l'usine et que l'on peut également lire sur la plaquette se
trouvant sur le moteur.
3.2 sur la page deuxième se trouve une liste avec les numéros
de commande des pièces. leurs quantités par moteur et les
dénominations en anglais, italien. français. allemand et
espagnol. SIGLES ET ABREVIATIONS DANS LE CATALOGUE
ASSY Ensemble
NORMES POUR LA COMMANDE DES PIECES DE RECHANGE BOTTOM Inférieur
C - UP EN. N° ... Jusqu’ au moteur n° …
Les commandes des pièces de rechange ne sont acceptées que si (pour les pièces avant modification)
elles sont munies des indications suivantes: D – FR EN. N° A partir du moteur n' ...
(pour les pièces après modification)
- type de moteur et éventuellement numéro de préparation*; FRONT Antèrieur
- numéro de matricule du moteur*; INNER Intérieur
- numéro de commande de la pièce et sa quantité KIT Série de pièces
correspondante. LEFT Gauche
METER Livré en mètres
* Voir "données d’identification du moteur" MIDDLE Intermèdiaire
MM Millimètres
NOT ILL. Non illustrè
IMPORTANT OPT. Optional; variante
OUTER Extérieur
Afin d'identifier correctement les pièces de rechange de nos pro- R = 1: Rapport de réduction 1 :
duits, il est important de se référer exclusivement à la REAR Postérieur
documentation des rechanges officielle fournie par Iveco Motors - RIGHT Droit
FPT (catalogues rechanges, Service information etc.). SEE ITEM Voir n° de figure
D'autres sources d'information peuvent être fausses parce qu'elles SEE PL. Voir planche / texte
ne sont pas approuvées par Iveco Motors - FPT pour ses SP Epaisseur
applications. TOP Supérieur
Z No de dents
+ Majoration (plus)
- Diminution (moins)
-5-
CURSOR87TE1D.R991
Der Ersatzteilkatalog wurde für ein einfaches Nachschlagen in fof Alle Ersatzteilbestellungen sind an folgende Anschrift zuzusenden:
gende Abschnitte aufgeteilt:
3.2 auf der zweiten Seite eine Liste mit allen Ersatzteilbestell-
nummern, die entsprechenden Mengen pro Motor und die
zugehörige Bezeichnung auf englisch, italienisch,
französich, deutsch und spanisch eingetragen sind.
-6-
CURSOR87TE1D.R991
Para mayor facilidad de consulta, el catálogo ha sido subdividido en Las solicitudes de repuestos deben dirigirse a:
secciones de la manera siguiente:
Sección 1: Se refiere a los detalles de repuestos de los motores en Iveco Motors - FPT
la Configuración estándar; Servizio ricambi
Viale dell'industria. 15/17
Sección 2: Se refiere a los detalles de repuestos de las 20010 Pregnana Milanese (Italy)
Aplicaciones especificas generales (A.S.) que se Tel. (02) 93510.1 - Fax (02) 93590029
añaden a, o que sustituyen los detalles ya montados en
el motor estándar; o bien a la red autorizada lveco Motors - FPT (solicitar el elenco
actualizado).
Sección 3,4,5,6: Se refieren a todos aquellos detalles de repuestos
de las varias A.S. que forman parte de las especificas
Instalaciones Estándar de cada “línea de producto”
(Por ej.: A500/A800 etc.). DATOS DE IDIENTIFICACCIÓN DEL MOTOR
Como para la sección 2, se entiende que los detalles de Los datos que identifican el motor en modo inequivocabte están en
las varias A.S. se añaden o sustituyen a los detalles ya la cédula de garantía que acompaña cada unidad que sale de
montados en el motor estándar. nuestra Fábrica y pueden leerse también en la placa colocada en el
motor.
-7-
CURSOR87TE1D.R991
-8-
CURSOR87TE1D.R991
TABLES INDEX
INDICE DELLE TAVOLE
INDEX DES TABLES
TABELLEN VERZEICHNIS
INDICE DES TABLAS
-9-
CURSOR87TE1D.R991
- 10 -
CURSOR87TE1D.R991
0401.015 CRANKCASE
Basamento
Bâti
Kurbelgehäuse
Bloque de cilindros
- 11 -
CURSOR87TE1D.R991
- 12 -
CURSOR87TE1D.R991
1400.427/01 INJECTION
Iniezione
Injection
Einspritz
Inyección
1400.427/02 INJECTION
Iniezione
Injection
Einspritz
Inyección
1480.015 INJECTORS
Iniettori
Injecteurs
Einspritzdüsen
Inyectores
1710.029 SENSORS
Sensori
Capteurs
Sensoren
Sensores
- 13 -
CURSOR87TE1D.R991
1712.007 SENSORS
Sensori
Capteurs
Sensoren
Sensores
2400.291 TURBOCHARGER
Turbosoffiante
Turbocompresseur
Abgasturbolader
Sobrealimentador
- 14 -
CURSOR87TE1D.R991
- 15 -
CURSOR87TE1D.R991
- 16 -
CURSOR87TE1D.R991
3263.010 THERMOSTAT
Termostato
Thermostat
Thermostat
Termostato
3650.045 THERMO-STARTER
Termoavviatore
Prechauffage
Flammgluehkerze
Bujia incand. Llama
4000.157 GENERATOR
Generatore
Génératrice
Generator
Generador
- 17 -
CURSOR87TE1D.R991
4000.199 GENERATOR
Generatore
Génératrice
Generator
Generador
4500.224 HOOK
Ganci di manovra
Manille depann.
Haken
Gancho
5770.007 SHIELDS
Protezioni
Protections
Schutzgitter
Protecciones
8600.266 ACCESSORIES
Accessori
Accessoires
Zusatzteile
Accesorios
- 18 -
CURSOR87TE1D.R991
- 19 -
CURSOR87TE1D.R991
- 20 -
CURSOR87TE1D.R991
- 21 -
CURSOR87TE1D.R991
- 22 -
CURSOR87TE1D.R991
SPARE PARTS INDEX - INDICE DELLE PARTI DI RICAMBIO - INDEX DES PIECES DETACHEES
ERSATZTEIL VERZEICHNIS - INDICE DE PIEZAS DE REPUESTO
- 23 -
CURSOR87TE1D.R991
SPARE PARTS INDEX - INDICE DELLE PARTI DI RICAMBIO - INDEX DES PIECES DETACHEES
ERSATZTEIL VERZEICHNIS - INDICE DE PIEZAS DE REPUESTO
- 24 -
CURSOR87TE1D.R991
SPARE PARTS INDEX - INDICE DELLE PARTI DI RICAMBIO - INDEX DES PIECES DETACHEES
ERSATZTEIL VERZEICHNIS - INDICE DE PIEZAS DE REPUESTO
- 25 -
CURSOR87TE1D.R991
SPARE PARTS INDEX - INDICE DELLE PARTI DI RICAMBIO - INDEX DES PIECES DETACHEES
ERSATZTEIL VERZEICHNIS - INDICE DE PIEZAS DE REPUESTO
- 26 -
CURSOR87TE1D.R991
SPARE PARTS INDEX - INDICE DELLE PARTI DI RICAMBIO - INDEX DES PIECES DETACHEES
ERSATZTEIL VERZEICHNIS - INDICE DE PIEZAS DE REPUESTO
TABLE TABLE
TAVOLA TAVOLA
P.NUMBER TABLE ITEM Q.TY P.NUMBER TABLE ITEM Q.TY
TABELLE TABELLE
TABLA TABLA
504081274 2004.000 7 2 504128649 0403.005 5 6
504081274 3064.022 4 1 504128650 0403.005 6 6
504081274 A49010508 9 1 504128651 0403.005 7 6
504081275 2030.297 3 3 504128706 0810.164 1 6
504084179 A20040518 6 1 504128849 0801.022 1 1
504084571 1712.007 6 1 504128968 0630.037 5 1
504089127 0450.224 1 1 504129182 0613.004 3 24
504096443 3263.010 1 1 504129520 0830.289 1 1
504096645 1710.029 9 2 504130575 3150.018 1 1
504097239 1701.010 7 1 504130644 1400.427/01 10 1
504119997 A20200508 6 2 504130662 1400.427/02 3 1
504123330 3065.019 1 1 504131225 3001.005 1 1
504124620 0432.032 14 1 504131444 0613.004 7 12
504124624 0801.022 2 1 504133017 1000.106 11 1
504124637 1250.030 2 1 504134066 1250.030 10 1
504124648 1000.106 1 1 504142601 0401.015 15 1
504124654 1000.106 9 1 504142643 1250.030 5 1
504124669 0432.032 1 1 504143828 0420.235 4 1
504124845 1400.427/02 1 1 504143834 0420.235 1 1
504125098 0401.015 14 1 504147366 3020.118 2 1
504125417 0401.015 2 14 504149689 3050.027 2 1
504125561 0403.005 3 6 504150292 3801.004 1 1
504125618 0420.235 5 1 504150921 3260.023 3 1
504125776 0613.004 5 24 504154202 0780.015 1 6
504125778 0610.022 12 7 504154956 1400.427/02 15 1
504126229 0810.164 2 12 504155884 3050.027 1 1
504126231 0810.164 3 6 504157020 1400.427/02 2 1
504126580 0820.229 2 6 504160371 2030.297 5 1
504126747 0432.032 18 1 504164530 4000.199 7 1
504126977 1400.427/01 8 1 504164534 4000.199 8 1
504126978 1400.427/02 6 1 504165682 0668.024 4 6
504126981 1400.427/02 8 1 504165736 0002.077 1 1
504126982 1400.427/02 9 1 504165892 1400.427/02 4 3
504126983 1400.427/02 10 1 504172325 0407.005 23 1
504126984 1400.427/02 11 1 504174173 1400.427/02 7 1
504126985 1400.427/02 12 1 504179011 2400.291 1 1
504126986 1400.427/02 13 1 504179764 3020.117 1 1
504126996 1000.106 7 1 504181184 2030.297 8 1
504127000 0414.006 1 6 504188241 0668.024 5 7
504127124 0668.024 3 6 504189213 0668.024 1 1
504127213 2030.297 6 1 504191876 3030.065 1 1
504127214 2030.297 1 1 504194432 1480.015 1 6
504127254 3020.118 1 1 504196249 3252.010 3 1
504127468 3150.018 5 1 504198495 1730.021 1 1
504127469 3150.018 2 1 504199551 2093.002 1 1
504127531 1400.427/02 14 1 504210044 2710.018 1 1
504127720 0450.224 5 1 504210061 3230.032 1 1
504127723 0401.015 16 1 504213767 3064.022 5 1
504127775 1250.030 7 1 504215322 1480.015 6 6
504127797 0613.004 4 24 504215637 3064.022 3 1
504127798 0613.004 1 12 504219039 0401.015 1 1
504127799 0613.004 2 12 504227730 0610.022 1 1
504127832 1000.106 3 1 504229845 1400.427/02 16 1
504127833 0610.022 2 6 504235264 1400.427/02 17 1
504127841 1480.015 3 6 504237371 0610.022 16 12
504128027 3150.018 6 1 504244493 0438.002 1 1
504128376 1000.106 5 1 504254723 1250.030 1 1
504128648 0403.005 4 6
- 27 -
CURSOR87TE1D.R991
- 28 -
CURSOR87TE1D.R991
TABLES
TAVOLE
TABLES
TABELLEN
TABLAS
- 29 -
CURSOR87TE1D.R991
- 30 -
CURSOR87TE1D.R991
COMPLETE ENGINE
Motore completo 0002.077
Moteur complet
Motor komplett 1/1
Motor completo
- 31 -
CURSOR87TE1D.R991
CRANKCASE
Basamento 0401.015
Bâti
Kurbelgehäuse 1/1
Bloque de cilindros
- 32 -
CURSOR87TE1D.R991
CYLINDER LINER
Canna cilindro 0403.005
Chemise de cyl.
Rohr-zylinderrohr 1/1
Camisa cilindro
- 33 -
CURSOR87TE1D.R991
FIXING EQUIPMENT
Dispositivi fissaggio 0407.005
Dispositif fixation
Befestigungsteile 1/2
Dispositivo fijacion
- 34 -
CURSOR87TE1D.R991
FIXING EQUIPMENT
Dispositivi fissaggio 0407.005
Dispositif fixation
Befestigungsteile 2/2
Dispositivo fijacion
- 35 -
CURSOR87TE1D.R991
OIL NOZZLE
Ugello spruzzatore olio 0414.006
Cicleur d'huile
Duese-oelduese 1/1
Tobera aceite
- 36 -
CURSOR87TE1D.R991
OIL SUMP
Coppa olio 0420.235
Carter huile
Ölwanne 1/1
Carter aceite
- 37 -
CURSOR87TE1D.R991
REAR C.CASE COVER
Coperchio post. basamento 0432.032
Couvercle arrière carter
K.W.Deckel Hinten 1/2
Tapa posterior
- 38 -
CURSOR87TE1D.R991
REAR C.CASE COVER
Coperchio post. basamento 0432.032
Couvercle arrière carter
K.W.Deckel Hinten 2/2
Tapa posterior
- 39 -
CURSOR87TE1D.R991
GASKET REVOLVING SHAFT
Guarnizioni alberi rotanti 0438.002
Joint d'arbre tournant
Radialwellendichtr. 1/1
Empaq. ejes girante
- 40 -
CURSOR87TE1D.R991
REAR ENGINE MOUNTING
Supporto posteriore motore 0444.000
Support moteur ar
Lager-motorlager hinten 1/1
Soporte post.motor
- 41 -
CURSOR87TE1D.R991
ENGINE BREATHERS
Sfiatatoi motore 0450.224
Reniflard
Belüftung des Motors 1/1
Respiradero motor
- 42 -
CURSOR87TE1D.R991
CYL.HEAD GASKET
Guarnizione testa cilindri 0604.000
Joint de culasse
Dichtung-zylinderkopfdichtung 1/1
Junta culata cil.
- 43 -
CURSOR87TE1D.R991
CYLINDER HEAD
Testa cilindri 0610.022
Culasse
Zylinderkopf 1/2
Culata de cilindro
- 44 -
CURSOR87TE1D.R991
CYLINDER HEAD
Testa cilindri 0610.022
Culasse
Zylinderkopf 2/2
Culata de cilindro
- 45 -
CURSOR87TE1D.R991
ASSEMBLY VALVE
Gruppo valvole 0613.004
Groupe soupape
Gruppe ventil 1/1
Grupo valvula
- 46 -
CURSOR87TE1D.R991
CYL. HEAD COVERS
Coperchio testa cilindri 0630.037
Couvercles culasse
Zylinderkopfdeckel 1/1
Tapas de culata
- 47 -
CURSOR87TE1D.R991
ROCKER SHAFT
Albero bilanciere 0668.024
Axe de culbuteur
Kipphebelwelle 1/1
Eje balancines
- 48 -
CURSOR87TE1D.R991
INTAKE MANIFOLD
Collettore aspirazione 0710.230
Conduit d'admission
Ansaugrohr 1/1
Colector de admisión
- 49 -
CURSOR87TE1D.R991
EXHAUST MANIFOLD
Collettore scarico 0780.015
Conduit d'échappement
Auspuffkrümmer 1/1
Colector de escape
- 50 -
CURSOR87TE1D.R991
ENGINE BLOCK ASSY
Complessivo albero motore 0801.022
Ensemb bloc cylindre
Kurbelgehaeusezusam 1/1
Con. Bloque cilindro
- 51 -
CURSOR87TE1D.R991
CONNECTING ROD
Biella 0810.164
Bielle
Stange-pleuelstange 1/1
biela
- 52 -
CURSOR87TE1D.R991
PISTON ASSY - PISTON RINGS - PISTON PIN
Serie anelli di tenuta - stantuffo completo - perno 0820.229
Jeu de segments - piston complet - axe de piston
Kolbenring-Satz - Kolben vollständig - Kolbenbolzen 1/1
Juego aros embolo - Embolo completo - Eje de embolo
- 53 -
CURSOR87TE1D.R991
ENGINE FLYWHEEL
Volano motore 0830.289
Volant moteur
Schwungradr 1/1
Volante motor
- 54 -
CURSOR87TE1D.R991
VIBRATION DAMPER
Smorzatore albero motore 0840.048
Amortisseur vilebrequin
Motorenwellendämpfer 1/1
Amortiguador árbol motor
- 55 -
CURSOR87TE1D.R991
DRIVING PULLEY
Puleggia conduttrice 0843.008
Pouile menante
Treibende keilriemen 1/1
Polea conductora
- 56 -
CURSOR87TE1D.R991
GEAR DRIVE
Ingranaggi distribuzione 1000.106
Commande engrenages
Zahnrad steuerung 1/1
Mando engranajes
- 57 -
CURSOR87TE1D.R991
TIMING PARTS
Organi distribuzione 1250.030
Distribution
Steuerungsteile 1/1
Partes de distribución
- 58 -
CURSOR87TE1D.R991
INJECTION
Iniezione 1400.427/01
Injection
Einspritz 1/1
Inyección
- 59 -
CURSOR87TE1D.R991
INJECTION
Iniezione 1400.427/02
Injection
Einspritz 1/2
Inyección
- 60 -
CURSOR87TE1D.R991
INJECTION
Iniezione 1400.427/02
Injection
Einspritz 2/2
Inyección
- 61 -
CURSOR87TE1D.R991
INJECTORS
Iniettori 1480.015
Injecteurs
Einspritzdüsen 1/1
Inyectores
- 62 -
CURSOR87TE1D.R991
ELECTRONIC CONTROL UNIT
Centralina elettronica 1701.010
Groupe injection électronique
Elektron. Einspritz. 1/1
Grupo inyección electrónica
- 63 -
CURSOR87TE1D.R991
SENSORS
Sensori 1710.029
Capteurs
Sensoren 1/1
Sensores
- 64 -
CURSOR87TE1D.R991
SENSORS
Sensori 1712.007
Capteurs
Sensoren 1/1
Sensores
- 65 -
CURSOR87TE1D.R991
ENGINE CABLE
Cavo su motore 1730.021
Engine câble
Elektr. Kabel motor 1/1
Cable para motor
- 66 -
CURSOR87TE1D.R991
FUEL FILTER SUPPORT
Supporto filtro combustibile 2004.000
Support filtre combustible
Schelle kraftst. Filter 1/1
Soporte filtro combustible
- 67 -
CURSOR87TE1D.R991
FUEL LINES
Tubazioni combustibile 2030.006
Canalisations de combustible
Kraftstoffleitung 1/1
Tuberías de combustible
- 68 -
CURSOR87TE1D.R991
FUEL LINES
Tubazioni combustibile 2030.297
Canalisations de combustible
Kraftstoffleitung 1/1
Tuberías de combustible
- 69 -
CURSOR87TE1D.R991
FUEL LINES - PREFILTER TO E.C.U.
Tubazione mandata comb. da prefiltro a centralina 2052.003
Tuyauterie envoyée comb. de prefiltre à E.C.U.
Gesendeter Galeriekamm von prefilter zu E.C.U. /
Tuberias envio combustible del prefilter a E.C.U.
- 70 -
CURSOR87TE1D.R991
FUEL PREFILTER
Prefiltro combustibile 2090.011
Prefiltre combust.
Vorfilter 1/1
Prefiltro combust.
- 71 -
CURSOR87TE1D.R991
FUEL FILTER fuel filter element
Filtro combustibile cartuccia filtro combustibile 2093.002
Filtre combustible element filtre combust.
Kraftstofffilter kraftst.filter eins. 1/1
Filtro de combustible elemento filtro
- 72 -
CURSOR87TE1D.R991
TURBOCHARGER
Turbosoffiante 2400.291
Turbocompresseur
Abgasturbolader 1/1
Sobrealimentador
- 73 -
CURSOR87TE1D.R991
OIL DIPSTICK
Asta livello olio 2710.018
Jauge niveau huile
Ölmessstab 1/1
Varilla nivel aceite
- 74 -
CURSOR87TE1D.R991
OIL DIPSTICK PIPE
Tubo asta livello olio 2712.000
Tube guide jauge dhuile
Oelmessstabrohr /1
Tubo varilla nivel aceite
- 75 -
CURSOR87TE1D.R991
OIL DIPSTICK PIPE
Tubo asta livello olio 2712.000
Tube guide jauge dhuile
Oelmessstabrohr 1/1
Tubo varilla nivel aceite
1 99471019 1 OIL LEVEL TUBE TUBO LIVELLO OLIO TUBE INDIC NIV HLE
UP TO # 58065 OELSTANDROHR TUBO NIVEL ACEITE
2 99489020 1 SEAL GASKET GUARNIZIONE TENUTA JOINT ETANCHEITE
Ø18X26 MM SP=1,5 MM ABDICHTUNG HERMETIZACION
3 500349848 1 HITCH ASSY. DISPOSITIVO AGGANCIO DISPOSITIF ATTELAG
ANHAENGEVORRICHTG DISPOS.ENGANCHE
- 76 -
CURSOR87TE1D.R991
OIL GAUGE
Sensore livello olio 2714.001
Contacteur nivel huile
Oelstandgeber 1/1
Sensor nivel aceite
- 77 -
CURSOR87TE1D.R991
OIL PUMP
Pompa olio 3001.005
Pompe à huile
Schmierölpumpe 1/1
Bomba de aceite lubrificante
1 504131225 1 LUBE OIL PUMP POMPA OLIO LUBRIFIC. POMPE A HUILE LUBR
SCHMIEROELPUMPE BOMBA ACEITE
2 500304389 1 SAFETY VALVE VALVOLA SICUREZZA SOUPAPE SECURITE
SICHERHEITSVENTIL VALVULA DE SEGURID
3 17282181 1 O-RING O-RING O-RING
Ø21,8 MM SP=2,6 MM O-RING ANILLO
4 16591725 1 HEXAGON BOLT VITE TESTA ESAGONA VIS 6 PANS
SECHSKANTSCHRAUBE TORNILLO HEXAGONAL
5 18137825 1 HEXAGON BOLT VITE TESTA ESAGONA VIS 6 PANS
M6X16 SECHSKANTSCHRAUBE TORNILLO HEXAGONAL
6 500355363 5 CYLIND-HEAD SCREW VITE A TESTA CIL. VIS TETE CYLINDR.
M8X1,25X60 MM ZYLINDERSCHRAUBE TORN.CBZA.CILIND.
7 504010370 3 CYLIND-HEAD SCREW VITE A TESTA CIL. VIS TETE CYLINDR.
M8X1,25X45 MM ZYLINDERSCHRAUBE TORN.CBZA.CILIND.
- 78 -
CURSOR87TE1D.R991
OIL FILTERS
Filtri olio 3020.117
Filtres à huile
Ölfilter 1/1
Filtros aceite
1 504179764 1 OIL FILTER ELEMENT ELEMENTO FILTRO OLIO ELEMENT FILTRE A HUILE
OELFILTEREINSATZ ELEM.FILTRO DE ACEITE
- 79 -
CURSOR87TE1D.R991
OIL FILTERS
Filtri olio 3020.118
Filtres à huile
Ölfilter 1/1
Filtros aceite
- 80 -
CURSOR87TE1D.R991
OIL PRESSURE VALVE
Valvola pressione olio 3030.065
Soupape pression huile
Öldruckventile 1/1
Válvula presión de aceite
- 81 -
CURSOR87TE1D.R991
SUCTION STRAINER
Succhieruola olio motore 3050.027
tamis aspiration
sieb-motoroel saugsieb 1/1
tamiz aspiracion
- 82 -
CURSOR87TE1D.R991
OIL DELIVERY LINE
Tubazione mandata olio 3064.022
Conduite de refoul
Leitung druckleitung 1/1
Tuberia presion aceite
- 83 -
CURSOR87TE1D.R991
RETURN OIL LINE
Tubazione ritorno olio 3065.019
Conduite de refoul dhuile
Ruecklaufleitung 1/1
Tuberia retorno aceite
- 84 -
CURSOR87TE1D.R991
OIL - WATER HEAT EXCHANGER
Scambiatore di calore olio - acqua 3150.018
Echangeur de chaleur huile - eau
Wärmewechsler Öl - Wasser 1/1
Cambiador de calor aceite - agua
- 85 -
CURSOR87TE1D.R991
WATER PUMP
Pompa acqua 3201.000
Pompe à eau
Wasserpumpe 1/1
Bomba de agua
- 86 -
CURSOR87TE1D.R991
WATER PIPE
Tubazione acqua raffreddamento 3230.032
Cond eau refroid
Leitung kuehlwasserleitung 1/1
Tuber. Ag. Refriger.
- 87 -
CURSOR87TE1D.R991
RETURN HEATER WATER
Rit. Acqua riscaldamento 3236.005
Return eau chauffage
Wasserruecklauffhs heizung 1/1
regreso aceite cabina
- 88 -
CURSOR87TE1D.R991
DELIV. HEATING PIPE
Tubo mandata acqua riscald. 3240.188
Tube refoul. Eau chauffage
wasserrohr zulauf fhs heizung 1/1
Tubo entrada agua calorifero
- 89 -
CURSOR87TE1D.R991
RETURN EXPANSION TANK WATER
Ritorno acqua vaschetta 3243.003
Return eau vase expansion
Was. Ruecklauf z. ausg 1/1
Regreso aceite deposito exp.
- 90 -
CURSOR87TE1D.R991
TURBO WATER INLET PIPE
Tubazione entrata acqua turbo 3247.001
Tuyauterie entree eau turbo
Rohr eingangwasser turbine 1/1
Tuberías entrada agua turbo
- 91 -
CURSOR87TE1D.R991
TURBO WATER OUTLET PIPE
Tubazione uscita acqua turbo 3248.000
Tuyauterie sortie eau turbo
Rohr ausgangwasser turbine 1/1
Tuberías salida agua turbo
- 92 -
CURSOR87TE1D.R991
COMPRESSOR WATER INLET PIPE
Tubazioni entrata acqua compressore 3249.003
Tuyauterie entree eau compresseur
Rohr eingang wasser kompressor 1/1
Tuberías entrada agua compresor
- 93 -
CURSOR87TE1D.R991
COMPRESSOR EXIT PIPE
Tubazioni uscita compressore 3250.008
Tuyauterie sortie compresseur
Rohr ausgang kompressor 1/1
Tuberías salida compresor
- 94 -
CURSOR87TE1D.R991
BLEEDER TUBING
Tubazioni disaerazione 3252.010
Tuyauterie degazage
Entlueftungsrohre 1/1
Tuberia purga aire
- 95 -
CURSOR87TE1D.R991
TEMPERATURE REGULATOR
Regolatore di temperatura 3260.023
Régulateur de température
Temperaturregler 1/1
Regulador de temperatura
- 96 -
CURSOR87TE1D.R991
THERMOSTAT
Termostato 3263.010
Thermostat
Thermostat 1/1
Termostato
- 97 -
CURSOR87TE1D.R991
VENTILATOR CONTROL
Comando ventilatore 3450.000
Commande ventilateur
Gebläsesteuerung 1/1
Mando dirección
- 98 -
CURSOR87TE1D.R991
STARTER MOTOR
Motorino di avviamento 3600.099
Démarreur
Anlasser 1/1
Motor de arranque
- 99 -
CURSOR87TE1D.R991
STARTER MOTOR (COMPONENTS)
Motorino di avviamento (componenti) 3630.051
Démarreur (composants)
Anlasser (Bestandteile) 1/1
Motor de arranque (piezas)
- 100 -
CURSOR87TE1D.R991
THERMO-STARTER
Termoavviatore 3650.045
Prechauffage
Flammgluehkerze 1/1
Bujia incand. Llama
- 101 -
CURSOR87TE1D.R991
HAND STARTER SETTINGS
Dispositivi per avviamento 3670.005
Dispositifs démarrage
Starteinrichtung 1/1
Dispositivos de arranque
- 102 -
CURSOR87TE1D.R991
ENGINE EXHAUST BRAKE
Freno motore 3700.005
Frein moteur
Motorbremse 1/1
Freno motor
- 103 -
CURSOR87TE1D.R991
AIR COMPRESSOR
Compressore aria 3801.004
Compresseur air
Luftkompressor 1/1
Compresor aire
- 104 -
CURSOR87TE1D.R991
GENERATOR
Generatore 4000.157
Génératrice
Generator 1/1
Generador
- 105 -
CURSOR87TE1D.R991
GENERATOR
Generatore 4000.199
Génératrice
Generator 1/1
Generador
- 106 -
CURSOR87TE1D.R991
GENERATOR (COMPONENTS)
Generatore (componenti) 4030.057
Génératrice (composants)
Generator (Bestandteile) 1/1
Generador (piezas)
- 107 -
CURSOR87TE1D.R991
HOOK
Ganci di manovra 4500.224
Manille depann.
Haken 1/1
Gancho
- 108 -
CURSOR87TE1D.R991
SHIELDS
Protezioni 5770.007
Protections
Schutzgitter 1/1
Protecciones
- 109 -
CURSOR87TE1D.R991
ACCESSORIES
Accessori 8600.266
Accessoires
Zusatzteile 1/1
Accesorios
- 110 -
CURSOR87TE1D.R991
RIGID MOUNTING Front
Sospensione rigida Anteriore A04080504
Supports rigides Anterieur
Motoraufhängung starr Angebaute 1/1
Soportes rígidos Anterior
- 111 -
CURSOR87TE1D.R991
PULLER FAN
Ventola aspirante A08010518
Ventilateur aspirant
Sauglüfter 1/1
Ventilador aspirador
- 112 -
CURSOR87TE1D.R991
WATER PREHEATER DEVICE - 230V 24V
Dispositivo preriscaldamento acqua - 230V 24V A20040518
Appareil pré-chauffage eau - 230V 24V
Kühlwasservorheizvorrichtung - 230V 24V 1/1
Dispositivo precalentamiento agua - 230V 24V
- 113 -
CURSOR87TE1D.R991
THERMO-STARTER 24V
Termoavviatore 24V A20200508
Prechauffage 24V
Flammgluehkerze 24V 1/1
Bujia incand. Llama 24V
- 114 -
CURSOR87TE1D.R991
AIR CLEANER
Filtro aria A21220504
Filtre air
Luftfilter 1/2
Filtro aire
- 115 -
CURSOR87TE1D.R991
AIR CLEANER
Filtro aria A21220504
Filtre air
Luftfilter 2/2
Filtro aire
- 116 -
CURSOR87TE1D.R991
RADIATOR 2 CIRCUITS AIR/WATER
Radiatore 2 circuiti aria/acqua A22480512
Radiateur 2 circuits air/eau
2-Kreis-Kühler Luft/Wasser 1/2
Radiador con dos circuitos aire/agua
- 117 -
CURSOR87TE1D.R991
RADIATOR 2 CIRCUITS AIR/WATER
Radiatore 2 circuiti aria/acqua A22480512
Radiateur 2 circuits air/eau
2-Kreis-Kühler Luft/Wasser 2/2
Radiador con dos circuitos aire/agua
- 118 -
CURSOR87TE1D.R991
SENDER UNITS ALARMS INSTRUMENT - 12/24V
Trasmettitori per strumentazione allarmi - 12/24V A38570507
Transmetteurs pour instrument alarmes - 12/24V
Schaltgeber für Alarminstrument - 12/24V 1/1
Transmisores alarmas acústico - 12/24V
- 119 -
CURSOR87TE1D.R991
UPWARD REAR EXHAUST ELBOW
Gomito scarico posteriore verso l'alto A40000508
Coude échappement arrière vers haut
Abgasbogenrohr (hinten nach oben) 1/1
Codo descarga posterior hacia arriba
- 120 -
CURSOR87TE1D.R991
UPWARD REAR EXHAUST ELBOW
Gomito scarico posteriore verso l'alto A40030521
Coude échappement arrière vers haut
Abgasbogenrohr (hinten nach oben) 1/1
Codo descarga posterior hacia arriba
- 121 -
CURSOR87TE1D.R991
SHIELDS for fan and belts
Protezioni per ventola e cinghie A48010514
Protections pour ventilateur et courroies
Schutzgitter für Lüfter und Riemen 1/1
Protecciones para ventilador y correas
- 122 -
CURSOR87TE1D.R991
SHIELDS for pulley/belts
Protezioni per pulegge/cinghie A48020510
Protections pour poulie/courroies
Schutzgitter Riemenscheibe/Keilriemen 1/1
Protecciones polea/correas
- 123 -
CURSOR87TE1D.R991
SHIELDS exh.manif. & turbocharg.
Protezioni coll.scarico e turbo A48040506
Protections col.echap. & turbine
Schutzgitter auspuffkrum. & turbo 1/1
Protecciones colec.escape & turbo
- 124 -
CURSOR87TE1D.R991
OIL OUTLET PUMP
Pompa svuotamento olio A49010508
Pompe de vidange huile
Ölabsaugpumpe 1/1
Bomba de vaciamiento aceite
- 125 -
CURSOR87TE1D.R991
DRAIN COCK
Rubinetto di scarico A49020502
Robinet de vidange
Ablasshahn 1/1
Grifo
- 126 -
CURSOR87TE1D.R991
CABLES AND FITTING 1500 RPM
Cablaggio ed accessori 1500 RPM A62905006
Câblage et accessoires 1500 RPM
Verkabelung und Zubehör 1500 RPM 1/1
Cableado y accesorios 1500 RPM
- 127 -
CURSOR87TE1D.R991
CABLES AND FITTING 1800 RPM
Cablaggio ed accessori 1800 RPM A62905008
Câblage et accessoires 1800 T/M
Verkabelung und Zubehör 1800 UPM 1/1
Cableado y accesorios 1800 RPM
- 128 -
CURSOR87TE1D.R991
SENDER UNITS FOR WATER LEVEL - 12/24V TBLA
Trasmettitore livello acqua - 12/24V TBLA A68205001
Transmetteur niveau eau - 12/24V TBLA
Tiefwasserstandschalter - 12/24V TBLA 1/1
Transmisor nivel agua - 12/24V TBLA
- 129 -
CURSOR87TE1D.R991
DRY AIR CLEANER (components)
Filtro aria a secco (componenti) T21220501
Filtre air sec (composants)
Trockenluftfilter (Bestandteile) 1/1
Filtro aire en seco (piezas)
- 130 -
CURSOR87TE1D.R991
RADIATOR 2 CIRCUITS AIR/WATER (COMPONETS )
Radiatore 2 circuiti aria/acqua ( Componenti ) T22480501
Radiateur 2 circuits air/eau (composants)
2-Kreis-Kühler Luft/Wasser (Bestandteile) 1/1
Radiador con dos circuitos aire/agua (piezas)
- 131 -
CURSOR87TE1D.R991
- 132 -