котел село

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 48

Kombi Kompakt

HRE 24/18
HRE 28/24
HRE 36/30
HRE 36/46

Інструкція з монтажу і експлуатації

Перед початком монтажу і експлуатації уважно прочитайте цю інструкцію.


Зберігайте інструкцію в надійному місці.

Виконуйте всі дії згідно з вказівками, наведеними в даній інструкції.

Intergas Verwarming BV 1
ЗМІСТ
1 ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ 4
1.1 Загальні відомості 4
1.2 Обладнання для центрального опалення 4
1.3 Газове обладнання 4
1.4 Електричне обладнання 4
1.5 Обладнання для нагрівання води, що використовується для побутових потреб 4
1.6 Системи для відведення продуктів згоряння і підведення повітря 4
2 Опис обладнання 5
2.1 Загальні відомості 5
2.2 Робота обладнання 5
2.3 Режими роботи 5
2.4 Інтерфейс для підключення до ПК 7
2.5 Програми для перевірки 7
3 Основні складові частини 8
3.1 Додаткове обладнання 9
4 Монтаж обладнання 10
4.1 Габаритні розміри 10
4.2 Місце розміщення котла 12
4.3 Монтаж 13
5 Підключення 15
5.1 Підключення системи центрального опалення 15
5.2 Підключення системи нагрівання води для побутових потреб 17
5.3 Електричні підключення 18
5.4 Підведення газу 19
5.5 Труби для відведення продуктів згоряння і підведення повітря 20
5.6 Довжина труб 21
5.7 Збалансовані системи для відведення продуктів згоряння 22
6 ВВЕДЕННЯ КОТЛА В ЕКСПЛУАТАЦІЮ 28
6.1 Заповнення і вентиляція котла і всієї системи 28
6.2 Введення котла в експлуатацію 29
6.3 Вимкнення котла 30
7 Налаштування і регулювання 30
7.1 Налаштування за допомогою панелі управління 30
7.2 Налаштування за допомогою службових кодів 31
7.3 Параметри 32
7.4 Встановлення максимальної потужності для нагрівання води в системі центрального опалення 33
7.5 Зміна налаштувань насоса 33
7.6 Регулювання, які виконуються залежно від погодних умов 34
7.7 Налаштування обладнання для роботи на різних типах газу 35
7.8 Регулювання надходження газу/повітря 35
7.9 Зміна налаштувань для газу/повітря 36
8 Пошук та усунення несправностей 37
8.1 Коди несправностей 37
8.2 Інші несправності 37
9 Технічне обслуговування 40
10 Технічні специфікації 42
10.1 Схема електричних підключень 43
10.2 Опір NTC 44
11 Умови гарантії 46
12 Декларація про відповідність CE 46

© 2012 Intergas Verwarming BV

Всі права захищені.

Інформація, наведена в цій інструкції, стосується стандартного обладнання. Компанія Intergas Verwarming BV не несе відповідальності за будь-які збитки
або пошкодження, спричинені порушенням правил експлуатації стандартного обладнання і недотриманням технічних вимог. Спеціалісти компанії доклали
максимальних зусиль для того, щоб надати користувачу даного обладнання всю необхідну інформацію. В той же час, компанія Intergas Verwarming BV не
несе відповідальності за будь-які помилки або неточності в наданій інформації, або їх наслідки.

Компанія Intergas Verwarming BV не несе відповідальності за будь-які збитки або пошкодження, спричинені діяльністю третьої сторони. Можливе внесення змін.

Intergas Verwarming BV 2
Інструкція
В цій інструкції наведено всю необхідну інформацію для виконання безпечного монтажу, встановлення і технічного обслуговування котла. Під час
виконання робіт завжди дотримуйтеся вказаних інструкцій.
Для отримання додаткової інформації звертайтеся до представників компанії-виробника.
Зберігайте інструкцію в надійному місці.

Скорочення і описи
Опис Відноситься до
Hoog Rendement HE
Настінний газовий котел Intergas Kombi Kompakt HRE boiler Обладнання
Обладнання і трубопроводи для центрального опалення. Обладнання CH
Обладнання і трубопроводи для гарячої води, що використовується для побутових потреб. Обладнання DHW

Застережні позначення
В цій інструкції використовується наступне застережне позначення:
ОБЕРЕЖНО!
Виконання дій з порушенням правил техніки безпеки, а також всіх зазначених інструкцій, може спричинити пошкодження
обладнання, приміщення, навколишніх об’єктів, а також стати причиною травмування.

Технічна підтримка
Для отримання додаткової інформації щодо регулювання, встановлення, технічного обслуговування і ремонту обладнання звертайтеся до
спеціалістів компанії за адресою:
Intergas Verwarming BV
Europark Allee 2, 7742 NA Postbus 6, 7740 AA
7740 AA COEVORDEN
тел. 0524-512345
факс. 0524-516868 www.intergasverwarming.nl

Ідентифікація виробу
Технічні характеристики котла вказані на заводській табличці, яка знаходиться
на нижній частині корпуса.

A. Тип котла
B. Теплова потужність для нагріву гарячої води (кВт)
C. Потужність, максимальне і мінімальне значення (кВт)
D. Номінальна потужність (кВт)
E. Категорія газу
F. Тиск газу у місцях з’єднання (мбар) G. Тип газу
H. Ідентифікаційний номер
I. Категорія котла
J. Максимальній тиск в системі гарячої води для побутових потреб (бар)
K. Максимальна температура води в системі центрального опалення (°C)
L. Максимальний тиск води для побутових потреб в системі (бар)
M. Електричні підключення
N. Номер NOx
O. Серійний номер
P. Рік виробництва

Intergas Verwarming BV 3
1 ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ
Компанія Intergas Verwarming BV не несе відповідальності за будь-які збитки, пошкодження обладнання або травмування людей, спричинені
порушенням правил техніки безпеки під час монтажу й експлуатації настінного газового котла Ïntergas Kombi Kompak.

1.1 Загальні відомості


Система повинна відповідати всім діючим нормативним вимогам стосовно техніки безпеки під час монтажу й експлуатації обладнання:
Інструкціям з монтажу, зазначених в даному документі.
Стандарту NEN 1087: "Системи вентиляції в будівлях - способи визначення".
Стандарту NEN 3215: "Системи для відведення води всередині будівель".
Нормативним вимогам до приміщень.
Всім нормативним вимогам місцевих контролюючих органів, служби пожежної безпеки, а також комунальних господарств.

1.2 Обладнання для центрального опалення


Система повинна відповідати всім діючим нормативним вимогам стосовно техніки безпеки і правил експлуатації обладнання:
Стандарту NEN 3028: "Вимоги до газового обладнання".

1.3 Газове обладнання


Система повинна відповідати всім діючим нормативним вимогам стосовно техніки
безпеки і правил експлуатації обладнання:
NEN 1078 (2004): "Постачання газу під робочим тиском до 500 мбар (включно) - технічні вимоги" - нова редакція.
NPR 1088: "Системи вентиляції в житлових приміщеннях і будівлях".
NPR 3378: "Нормативні положення щодо використання газового обладнання".
Стандарт NEN 2920: "Вимоги до побутових газових приладів, які працюють на технічному бутані, технічному пропані і сумішах пропану з бутаном".

1.4 Електричне обладнання


Система повинна відповідати всім діючим нормативним вимогам стосовно техніки безпеки і правил експлуатації обладнання:
Стандарту NEN 1010: "Вимоги техніки безпеки для роботи з низьковольтним обладнанням".

1.5 Обладнання для питної води


Стандарт NEN 1006: "Загальні вимоги до обладнання для постачання води".

5.5 Системи для відведення продуктів згоряння і підведення повітря


Системи для відведення продуктів згоряння і підведення повітря повинні відповідати вимогам наступних стандартів:
NEN 1078 (2004): "Постачання газу під робочим тиском до 500 мбар (включно) - технічні вимоги" - нова редакція.
Стандарт NEN 2757: "Системи для підведення повітря і відведення продуктів згоряння в будівлях" - способи визначення.
NPR 3378: "Нормативні положення щодо використання газового обладнання".

Intergas Verwarming BV 4
2 ОПИС ОБЛАДНАННЯ

2.1 Загальні відомості


Настінний газовий котел Kombi Kompakt HRE є пристроєм закритого типу. Котел
призначений для нагрівання води в системі центрального опалення і води для
побутових потреб.
Підведення повітря до котла і відведення продуктів згоряння здійснюється за
допомогою двох окремих трубопроводів. При необхідності можна використовувати
з’єднання концентричного типу. В заводських умовах перевірка котла здійснювалася
за допомогою спеціальних комбінованих повітропроводів, які також можна
використовувати за умови їх відповідності всім вимогам, і які мають спеціальний
сертифікат "Gaskeur" (видається вповноваженим органом з сертифікації у
Нідерландах).
Залежно від потреби, монтаж котла може здійснюватися як за допомогою кронштейнів,
так і спеціальної рами з різними типами з’єднань. Вказані елементи постачаються за
замовленням.
Настінні газові котли Intergas Kombi Kompakt HRE мають маркування CE, коефіцієнт
EP 20 і сертифікат "Gaskeur", а також позначення HR, SV, NZ і DHW, класифікацію
CW3 (HRE 24/18), CW4 (HRE 28/24) або CW5 (HRE 36/30 & HRE 36/46).
Це означає, що котел здатний забезпечити нагрівання до температури 60°C 6, 7,5 і 9
літрів води за хвилину (це відповідає нагріванню до температури 40°C 10, 12,5 і 15
літрів води за хвилину), або наповненню ванни водою (100 л при середній
температурі води 40°C протягом 12 хвилин; 120 л при середній температурі води
40°C протягом 11 хвилин, або 150 л при середній температурі 40°C протягом 10
хвилин).
В режимах роботи “Оn” (Ввімкнено) і “Еco” (Економний) котел відповідає вимогам сертифікату "Gaskeur" CW.
Передбачена можливість використання котла тільки з метою нагрівання води для побутових потреб,
або тільки для опалення. Систему, яка не використовується, можна відключити. (див. розділ 7.3).
Стандартний котел призначений для спалювання природного газу (G25). За
замовленням постачаються котли, призначені для спалювання пропану (G31).

2.2 Робота обладнання


Настінний газовий котел Kombi Kompakt HRE є високоефективним модулюючим
пристроєм. Це означає, що потужність котла регулюється відповідно до потрібної
кількості тепла.
Теплообмінник складається з алюмінієвих ребер і двох окремих контурів з мідних труб.
Завдяки тому, що система опалення і система нагрівання води для побутових потреб
мають роздільні контури, кожну з них можна використовувати окремо від іншої.
Нагрівання води для побутових потреб має пріоритет над опалюванням. Неможливо
використовувати обидві системи одночасно.
Котел обладнано електронним контролером пальника, який забезпечує ввімкнення
вентилятора, відкриття газового клапану і запалювання пальника кожного разу, коли
виникає необхідність підвищити температуру води в системі опалення або нагріти
воду для побутових потреб. Цей прилад здійснює постійний контроль сили полум’я
залежно від необхідної потужності.

2.3 Режими роботи


Позначення, яке з’являється на дисплеї робочої панелі, означає режим, в якому працює котел.
- Котел вимкнено
Котел не працює, але залишається підключеним до джерела живлення. Неможливо виконувати операції з системою опалення і системою
нагрівання води для побутових потреб. Активована функція захисту системи від замерзання. Це означає, що у випадку швидкого зниження
температури води здійснюється нагрівання теплообмінника, а насос забезпечує циркуляцію води в системі.
Після активації функції захисту систеи від замерзання, на дисплеї з’являється цифра "7" (нагрівання теплообмінника).
В цьому режимі на дисплеї температури також можна побачити значення тиску води в системі опалення (в барах).

Режим очікування
На кнопці горить світлодіод. Також може горіти один із світлодіодів, що мають
відношення до функцій системи нагрівання води для побутових потреб. Котел
готовий до виконання команд для системи опалення і системи нагрівання води
для побутових потреб.

Intergas Verwarming BV 2
"0" Працює насос для циркуляції води в системі опалення
Після припинення нагрівання води в системі опалення насос продовжує працювати. Тривалість роботи насоса встановлена виробником в
заводських умовах (див. розділ 7.3, стор. 32). Час, протягом якого працює насос, можна змінити.
Окрім цього, для запобігання порушенням в роботі насоса, він автоматично вмикається на 10 с через кожні 24 години. Автоматичне ввімкнення
насоса відбувається в той самий час, коли здійснювалося останнє нагрівання води в системі опалення. Для зміни часу автоматичного ввімкнення
насоса потрібно встановити потрібний час на кімнатному термостаті температури.

"1" Досягнення потрібної температури


За допомогою контролера пальника можна тимчасово заблокувати нагрівання води. В такому випадку пальник не горить. Блокування здійснюється
після досягнення попередньо встановленої температури. Після достатнього зниження температури, блокування пальника буде відмінено.

"2" Самоперевірка
Контролер пальника здійснює періодичну перевірку підключених датчиків. Під
час перевірки контролер пальника не виконує інших функцій.

"3" Вентиляція
Після ввімкнення котла частота обертання робочого колеса вентилятора
збільшується до необхідної. Після досягнення потрібної частоти обертання робочого
колеса здійснюється займання пальника. Після згасання пальника вентиляція
продовжується. В цей час на дисплеї з’являється код "3".

"4 "Займання пальника


Після того, як робоче колесо вентилятора досягне потрібної частоти обертання, відбудеться займання газу в пальнику за допомогою електричної
іскри. Під час займання дисплеї показує код "4". Якщо займання газу не відбулося, наступна спроба буде приблизно через 15 секунд. Якщо після
чотирьох спроб запалити пальник не вдається, контролер пальника перейде в режим несправності. (див. розділ 8.2.1).

"5" Робота системи центрального опалення


До контролера пальника можна підключати термостат "Ввімкнення/Вимкнення", термостат OpenTherm, зовнішній датчик температури або їх
комбінації. (див. розділ 10.1).
Після надходження від термостату сигналу про зниження температури води в системі, спочатку вмикається вентилятор, (код "3"), потім
здійснюється займання газу в пальнику (код "4") і вмикається режим нагрівання води в системі опалення (код "5").
В режимі нагрівання води в системі опалення контролер пальника регулює частоту обертання робочого колеса вентилятора і потужність котла,
завдяки чому вода в системі нагрівається до необхідної температури.
Якщо до контролера пальника підключено термостат "Ввімкнення/Вимкнення", дисплей буде показувати температуру води, яка надходить в
систему центрального опалення. У випадку використання термостата OpenTherm, температура води, яка надходить в систему центрального
опалення, буде встановлюватися за допомогою термостата. Якщо використовується зовнішній датчик температури, температура води, яка
надходить в систему центрального опалення, буде визначатися за допомогою контролера пальника. Однак, для двох останніх приладів
максимальною буде температура, яку показано на дисплеї.
В режимі нагріву води в системі центрального опалення, температура води, яка надходить в цю систему, відображається на дисплеї.
Температура води, яка надходить в систему центрального опалення, може коливатися в межах від 30°C до 90°C (див. 7.1). Значення
фактичної температури води в системі під час її нагрівання можна побачити на дисплеї, натиснувши на кнопку "Обслуговування" .

Після ввімкнення функції "Комфорт" під час нагрівання води для побутових потреб (див. код "7"), будь-який сигнал від термостата OpenTherm для
нагрівання води до температури менше 40°C буде ігноруватися.
Опір R можна не використовувати, якщо кімнатний термостат не потребує струму випередження. (див. розділ 10.1).
"6" Нагрівання води для побутових потреб
Нагрівання води для побутових потреб має пріоритет над опалюванням. Якщо реле витрати води визначає необхідність витрати води для
побутових потреб більше 2 л/хв, будь-яка спроба нагріти воду в системі центрального опалення буде припинятися. Після того, як робоче колесо
вентилятора досягне необхідної частоти обертання (код 3) і відбудеться запалювання пальника (код 4), контролер пальника ввімкне режим
нагрівання води для побутових потреб (код 6).
В режимі нагрівання води для побутових потреб контролер пальника регулює частоту обертання робочого колеса вентилятора і потужність котла,
завдяки чому вода нагрівається до необхідної температури.
Температура води може бути встановлена в межах від 40°C до 65°C (див. розділ 7.1) і відображається на дисплеї панелі управління в режимі
нагрівання води для побутових потреб.
Значення фактичної температури води для побутових потреб під час її нагрівання можна побачити на дисплеї, натиснувши на кнопку
"Обслуговування".

Intergas Verwarming BV 6
"7" Попереднє нагрівання води в теплообміннику

Для швидкого забезпечення користувача гарячою водою контролер пальника використовує функцію "Комфорт" під час нагрівання води для
побутових потреб. Ця функція забезпечує підтримку температури води в теплообміннику на встановленому рівні (див. розділ 7.1). Функція
"Комфорт" під час нагрівання води для побутових потреб має наступні налаштування:
 "On" (Ввімкнено): ( Горить світлодіод ) функція "Комфорт" під час нагрівання води для побутових потреб працює постійно.
Користувач забезпечений гарячою водою в будь-який час.
 "Eco" (Економний режим): ( Горить світлодіод ) функція "Комфорт" під час нагрівання води для побутових потреб працює тільки тоді,
коли в цьому є необхідність (автоматичне визначення потреби у гарячій воді). Котел пристосується до режиму використання крану для
гарячої води. Завдяки цьому температура води в теплообміннику не буде підтримуватися на рівні встановленого значення протягом ночі або
тривалої відсутності користувача.
 "Off" (Вимкнено): (Обидва світлодіода не горять) Температура теплообмінника не підтримується на заданому рівні, в результаті чого
неможливо швидко отримати гарячу воду. Якщо немає потреби у швидкому забезпеченні користувача гарячою водою, функцію "Комфорт"
можна вимкнути.

В режимах "On" (Ввімкнено) і "Eco" (Економний) котел відповідає технічним вимогам "Gaskeur" (сертифікація газового обладнання у Нідерландах)
щодо систем центрально опалення.

2.4 Інтерфейс для підключення до ПК


Контролер пальника обладнано інтерфейсом для підключення до ПК за допомогою спеціального кабелю і відповідного програмного
забезпечення. Цей інтерфейс дозволяє протягом тривалого часу контролювати роботу котла, контролера пальника і системи опалення.

2.5 Програми для перевірки


У контролері пальника передбачена функція перевірки.
Після активації функції перевірки здійснюється пуск котла, при цьому частота обертання робочого колеса вентилятора залишається незмінною, а
функції управління не активуються.
Функції, які забезпечують нормальну роботу обладнання, залишаються активними.
Для вимкнення функції перевірки потрібно одночасно натиснути на кнопки і .

Програми для перевірки


Опис програми Кнопка Покази дисплея
Комбінації
Пальник працює на мінімальній і “L”
Пальник працює на максимальній
і (1x) “h”
потужності для нагрівання води в
Пальник працює на максимальній
і (2x) "H"
потужності для нагрівання води, що
поточного режиму
Вимкнення програми для перевірки і
роботи

2.5.1 Захист системи від замерзання


 Для запобігання замерзанню котел обладнано спеціальною системою захисту. Якщо температура води в теплообміннику
знижується до мінімального допустимого значення - займається пальник і вмикається насос, які працюють до тих пір, поки
температура води не досягне нормального значення. Після активації функції захисту системи від замерзання на дисплеї
з’явиться код "7" (попереднє нагрівання води в теплообміннику).
 Якщо існує потенційна загроза замерзання системи (або її частини), зовнішній термостат для захисту від замерзання
повинен бути встановлений на зворотному трубопроводі в точці з найнижчою температурою води.Підключати термостат
потрібно згідно зі схемою (див. розділ 10.1).

Примітка

Якщо котел вимкнено (на дисплеї присутнє позначення - ) функція захисту системи від замерзання залишається активною. В цьому
випадку сигнал від зовнішнього термостата про необхідність підвищення температури води в системі залишиться без відповіді.

Intergas Verwarming BV 7
3 ОСНОВНІ СКЛАДОВІ ЧАСТИНИ

A Насос для забезпечення циркуляції води в системі центрального опалення L Канал для підведення повітря
B Газовий блок M Перехідник труби для відведення продуктів згоряння
C Контролер пальника і панель управління N Блок роз’ємів Х4
D Датчик на подавальному трубопроводі S1 O Піддон для конденсату
E Датчик на зворотному трубопроводі S2 P Датчик гарячої води
F Вентилятор Q Сифон
G Реле витрати R Теплообмінник
H Датчик тиску води в системі центрального опалення S Панель управління і дисплеї
I Кабель для підключення до джерела живлення напругою 230 В змінного T Іонізуючий/запалювальний електрод
. струму з штепсельною вилкою, яка має заземляючий контакт.
J Клапан для випуску повітря U Місце, в якому встановлена заводська табличка
K Віконце

Intergas Verwarming BV 8
3.1 Додаткове обладнання
Опис Номери деталей
Комплект для кришки HRE 092,677
Зовнішній датчик 203,207
Двосторонній клапан (230 В змінного струму) для системи підігріву підлоги і 092,637
мінімальної температури повітря, що надходить
Концентричне з’єднання ø 80x125 090,557
 Концентричний перехідник труби для відведення продуктів згоряння
 Ущільнюючий ковпачок
Концентричне з’єднання ø 60x125 090,547
 Концентричний перехідник труби для відведення продуктів згоряння
 Ущільнюючий ковпачок
Кабель для підключення до ПК через інтерфейс 090,407
З’єднання для сонячного нагрівача води 090,317

Intergas Verwarming BV 9
4 МОНТАЖ ОБЛАДНАННЯ

4.1 Габаритні розміри

Котел зі з’єднаннями у нижній частині:

Котел + монтажний кронштейн


A= Подавальний трубопровід систем Ø22
B= Зворотний трубопровід системи Ø22
C= Газ ½” (F)
D= Кран для холодної води з мережі Ø15
E= Гаряча вода для побутових потреб Ø15
F= Злив для конденсату Ø25 (гнучкий)
h= 517 HRE 24/18
577 HRE 28/24
637 HRE 36/30 & HRE 36/46
H= 590 HRE 24/18
650 HRE 28/24
710 HRE 36/30 & HRE 36/46
Y= Труба для підведення повітря Ø80 (ущільнююче кільце)
Z1 = Труба для відведення продуктів згоряння Ø80 (ущільнююче кільце)
Z2 = Труби для відведення продуктів Ø60/100, або
згоряння і підведення повітря Ø80/125
(концентричне)

Котел + монтажний кронштейн + повний комплект з’єднань,


розміщених в нижній частині
A= Подача води в систему центрального Ø22 (стискуюче)
B= Повернення води з системи центрального Ø22 (стискуюче)
C= Газ Ø15 (стискуюче)
D= Кран для холодної води з мережі Ø15 (стискуюче)
E= Гаряча вода для побутових потреб Ø15
F= Злив для конденсату Ø25 (гнучкий)
Y= Канал для підведення повітря Ø80 (ущільнююче кільце)
Z1 = Труба для відведення продуктів згоряння Ø80 (ущільнююче кільце)
Z2 = Труби для відведення продуктів Ø60/100, або
згоряння і підведення повітря Ø80/125
(концентричне)

Intergas Verwarming BV 10
Котел зі з’єднуванням у верхній частині:

Котел + монтажний кронштейн + верхня рама для з’єднання


HRE (маленький)
A= Подавальний трубопровід системи Ø22
B= Зворотний трубопровід системи Ø22
C= Газ ½” (F)
D= Кран для холодної води з мережі Ø15
E= Гаряча вода для побутових потреб Ø15
F= Злив для конденсату Ø25 (гнучкий)
H= 590 HRE 24/18
650 HRE 28/24
710 HRE 36/30 & HRE 36/46
Y = Труба для підведення повітря Ø80 (ущільнююче кільце)
Z1 = Труба для відведення продуктів згоряння Ø80 (ущільнююче кільце)
Z2 = Труби для відведення продуктів Ø60/100, або
згоряння і підведення повітря Ø80/125

Котел + монтажний кронштейн + встановлене верхнє з’єднання


A= Подавальний трубопровід системи Ø22
B= Зворотний трубопровід системи Ø22
C= Газ Ø15
D= Кран для холодної води з мережі Ø15 (Кінець верхньої труби,
водопостачання стискуюче з’єднання в нижній
частині)

E= Гаряча вода для побутових потреб Ø15 (Кінець


верхньої труби,
стискуюче з’єднання
в нижній частині)
F = Злив для конденсату Ø32 або Ø40 (розтруб)
Y = Канал для підведення повітря Ø80 (ущільнююче кільце)
Z1 = Труба для відведення продуктів згоряння Ø80 (ущільнююче кільце)
Z2 = Труби для відведення продуктів Ø60/100, або
згоряння і підведення повітря Ø80/125

Intergas Verwarming BV 11
4.2 Місце монтажу котла
Котел потрібно монтувати на стіну, здатну витримати навантаження.
Якщо стіна має недостатню міцність, під час роботи котла буде виникати резонансна вібрація.
Заземлена розетка повинна знаходитися на відстані одного метра від котла.
Якщо встановлено котел відкритого типу, приміщення, в якому він знаходиться,
повинно бути обладнане відповідними отворами для підведення повітря,
необхідного для згоряння газу. (див. розділ 5.5.2, на стор. 20).
Щоб запобігти замерзанню трубки для відведення конденсату, котел потрібно
встановлювати в приміщенні, захищеному від дії низької температури.

4.2.1 Встановлення котла в настінній кухонній шафі


Котел можна встановити між двома кухонними шафами або безпосередньо в
самій шафі. У верхній і нижній частині шафи повинні бути отвори для надійної
вентиляції. Якщо котел встановлено у шафі, мінімальна площа вентиляційних
отворів повинна складати 50 см2.

4.2.2 Зняття кришки і передньої панелі


Перед виконанням робіт на котлі потрібно зняти кришку і передню панель. Виконайте
дії у наступній послідовності:
 Для того щоб зняти кришку (A), її потрібно перемістити в напрямку передньої стінки котла.
 Відкрутіть два гвинта (1) під кришкою дисплея котла.
 Потягніть нижню частину передньої стінки котла (2) на себе.

Intergas Verwarming BV 12
4.3 Монтаж
Залежно від способу з’єднання, для встановлення котла можна
використовувати монтажну рейку, монтажний кронштейн або спеціальну раму і
монтажний кронштейн.
При використанні монтажного кронштейну з’єднання можна виконати до
встановлення котла.

4.3.1 Встановлення монтажної рейки і монтажного кронштейна


Спочатку за допомогою шаблону просвердліть отвори у стіні, а потім надійно
зафіксуйте монтажну рейку і монтажний кронштейн у горизонтальному положенні за
допомогою відповідних матеріалів для кріплення. (див. розділ 4.1).

4.3.2 Встановлення верхньої рами для з’єднання і монтажного кронштейна


За допомогою матеріалів для кріплення надійно зафіксуйте раму на стіні у
вертикальному положенні.
 Проведіть з’єднувальні трубки всередину рами (тільки після встановлення
верхнього з’єднання).
 Встановіть монтажний кронштейн на рамі з’єднаннями вгору і закріпіть за
допомогою двох болтів і гайок, які входять в комплект постачання.
Примітка:Котел має більшу ширину, ніж рама

4.3.3 Встановлення елементів різних з’єднань:

 Встановіть кран для заповнення системи водою/зливу води з системи (A) з


трійником 22-1/2"-22 (B) на з’єднання зворотного трубопроводу.
 Встановіть переливний клапан (C) (3 бар) з трійником 22x1/2"-22 (D) на
з’єднання подавального трубопроводу.
 Встановіть пристрій для подачі води (Е) (15-15 стиснення, 8 бар) на
трубопровід для подачі води (тільки після завершення встановлення верхнього
з’єднання).
 Встановіть газовий кран (F) (з муфтою ½") на з’єднання газового
трубопроводу (тільки після завершення встановлення верхнього з’єднання).
 Встановіть трубки для відведення конденсату на клапан скидання тиску (G),
пристрій для подач води (H) і сифон (I). Встановіть всі елементи на
монтажний кронштейн (тільки після встановлення верхнього з’єднання).

Тепер можна встановлювати котел або під’єднувати його до системи.

Intergas Verwarming BV 13
4.3.4 Встановлення котла
1. Розпакуйте котел.
2. Перевірте комплектність котла. В комплект постачання котла входить наступне:
Котел (A)
Монтажна рейка (B)
Сифон (C)
Інструкція з монтажу
Керівництво з експлуатації
Гарантійний талон
3. Переконайтеся в тому, що котел не пошкоджено. У випадку виявлення
пошкоджень терміново зверніться до постачальника.
4. Переконайтеся у правильному положенні ущільнюючих кілець на муфтах
монтажного кронштейна.
5. Встановіть котел, переміщуючи його вниз по монтажній рейці. Переконайтеся
в тому, що трубки вставлені у фітінги.
6. Затягніть фітінги на кронштейні для монтажу. Штуцери не повинні повертатися!
7. Відкрийте кришку дисплея і відкрутіть два гвинти, які знаходяться під нею. Після
цього зніміть передню панель.
8. Під’єднайте гнучку трубку до виходу сифона.
9. Налийте воду в сифон і розмістіть його під корпусом котла під’єднавши
до піддону для відведення конденсату (С).
10. За допомогою відкритого з’єднання (В) під’єднайте гнучку трубку (А) до сифона
(якщо можливо - разом з переливним патрубком від пристрою для подачі води і
клапана для скидання тиску).
11. Під’єднайте труби для підведення повітря і відведення продуктів згоряння. (див.
розділ 5.5).
12. Встановіть передню кришку на місце, закрутіть два гвинти і закрийте кришку
дисплея.

4.3.5 Встановлення кришки


Встановіть верхню частину кришки на шайби в нижній частині котла і перемістіть
кришку на макимальну відстань в напрямку задньої стінки котла.

Intergas Verwarming BV 14
5 ПІДКЛЮЧЕННЯ

5.1 Підключення системи центрального опалення


1. Ретельно промийте систему центрального опалення.
2. Приєднайте на монтажний кронштейн подавальний трубопровід (В) і зворотний
трубопровід (А).
3. Трубопроводи повинні бути встановлені так, щоб на них не діяло навантаження.
Це необхідно для запобігання порушенню герметичності трубопроводів.
4. Також для запобігання порушенню герметичності трубопроводів необхідно
переконатися у відсутності деформацій усіх з’єднань.

Система центрального опалення повинна бути обладнана наступними елементами:


 Кран (А) для заповнення системи водою/зливу води з системи повинен
знаходитися на зворотному трубопроводі безпосередньо під котлом.
 Кран для зливу води, повинен знаходиться в найнижчій точці системи.
 Запобіжний клапан для скидання тиску (В), 3 бар, повинен знаходитися на
подаючому трубопроводі на відстані максимум 500 мм від котла.
Між запобіжним клапаном для скидання тиску і котлом не повинно бути кранів
або звужень.
 Розширювальна ємність на зворотному трубопроводі.
 Контрольний клапан, якщо труби піднімаються вгору на невеликій відстані від
котла. Завдяки йому вдається уникнути циркуляції під час нагрівання води
для побутових потреб.

5.1.1 Термостатичні клапани радіаторів


Якщо радіатори обладнані термостатичними або стандартними клапанами, необхідно
встановити байпас для забезпечення мінімальної циркуляції води. Байпас повинен
знаходитися на відстані не менше 6 м від котла для того, щоб уникнути перегріву
котла.

5.1.2 Підігрів підлоги


Для забезпечення ефективної роботи системи нагріву води для побутових потреб,
потрібно унеможливити будь-яку небажану циркуляцію води у котлі внаслідок роботи
ще одного насоса в системі центрального опалення.
Під’єднайте систему підігріву підлоги до котла гідравлічно нейтральним способом, або
встановіть на трубопроводі системи центрального опалення електричний запірний
клапан/контрольний клапан для запобігання переміщенню води через котел в той час,
коли не відбувається нагрівання води в системі центрального опалення.

Схема підключень в системі підігріву підлоги


A. Котел
B. Насос
C. Кран системи підігріву підлоги
D. Контрольний пружинний лапан
E. Електричний клапан 230 В змінного струму
F. Радіатори
G. Кімнатний термостат
H. Термостат максимальної температури
5.1.3 Регулювання температури води в системі залежно від зони
Якщо в одному приміщенні поряд із системою центрального опалення знаходиться
інше джерело тепла (наприклад, кухонна плита або камін), часто через це в інших
кімнатах температура буде нижчою від бажаної. Вирішити цю проблему можна
розділенням системи центрального опалення на дві окремі зони.
Регулювання температури води в системі у кожній зоні можна здійснювати в тому
випадку, якщо відсутня зовнішня ємність для води, що використовується для
побутових потреб (бойлер).

Intergas Verwarming BV 15
Регулювання температури води в системі залежно від зони
A. Котел
B. Електричний запірний клапан, 230 В змінного струму
C. Радіатори
T1. Кімнатний термостат для зони 1
T2. Кімнатний термостат для зони 2
Z1. Зона 1
Z2. Зона 2
Принцип роботи
Регулювання температури води в системі у кожній зоні здійснюється за допомогою
двох кімнатних термостатів і запірного клапана. Коли кімнатний термостат у зоні №2
фіксує зниження температури повітря, запірний клапан відкривається і здійснюється
нагрівання води в усій системі центрального опалення (зона №1 і зона №2). Якщо
не потрібно нагрівати воду в системі зони №2, кімнатний термостат №1 контролює
температуру повітря в зоні №1.
Монтаж
5. Встановіть в опалювальній системі запірний клапан згідно зі схемою.
6. Під’єднайте кімнатний термостат №1 до роз’єму X4 – 6/7.
7. Під’єднайте кімнатний термостат №1 до роз’єму X4 – 11/12.
8. Змініть параметр А у списку параметрів (див. розділ 7.3).

Примітка У зоні №1 потрібно встановити термостат типу "Ввімкнено/Вимкнено".


У зоні №2 потрібно встановити термостат типу "Ввімкнено/Вимкнено".

5.1.4 Регулювання мінімальної температури повітря, що надходить


Котел можна використовувати спільно з нагрівачем повітря з непрямим обігрівом
(наприклад, Brink Elan) і теплообмінником (наприклад. Brink Renovent HR). Завдяки
цьому можна на декілька градусів піднімати температуру повітря, що надходить. Це
забезпечує мінімальну температуру повітря, що надходить.
Ввімкнення і вимкнення регулювання мінімальної температури повітря, що
надходить, можна здійснювати за допомогою зовнішнього реле. Для зберігання
енергії потрібно встановити найнижчі робочі параметри насоса.

Схема розміщення елементів системи для регулювання мінімальної


температури повітря, що надходить
A. Котел Intergas Kombi Kompakt
B. Клапан для скидання тиску
C. Розширювальна ємність
D. Комбінований фанкойл і теплообмінник
E. Вентилятор
F. Регулюваний обмежувач витрати (Taco 23.1202)
H. Запірний клапан
Принцип роботи
Якщо ввімкнена функція регулювання мінімальної температури повітря, що
надходить, також буде ввімкнений насос і функція "Комфорт" під час нагрівання
води для побутових потреб. За допомогою регульованого обмежувача витрати
допускається незначна тепловіддача для фанкойла (максимум 500 Вт). Через це
температура навколишнього повітря підвищується на декілька градусів. Якщо
потрібно підвищити температуру води в системі центрального опалення, запірний
клапан відкривається.
Інструкція з монтажу
1. Під’єднайте котел до нагрівача повітря.
2. Для запобігання засміченню вузького отвору обмежувача витрати система повинна складатися з мідних труб.
3. Запірний клапан потрібно завжди встановлювати паралельно регульованому обмежувачу витрати.
4. Покрийте ізоляційним матеріалом трубу, яка веде до нагрівача повітря.
5. Підключіть електричний запірний клапан (роз’єм Х 2) і перемикач для регулювання мінімальної температури повітря, що надходить (роз’єм Х 4) (див.
розділи 5.3.1 і 10.1.)
6. Змініть параметр 2 службового коду. Див. налаштування у розділі 7.3.

Примітка: функція регулювання мінімальної температури повітря, що надходить, активна тільки тоді, коли ввімкнена функція "Комфорт" для
нагрівання води, що використовується для побутових потреб. У випадку використання кімнатного термостату "OpenTherm" дотримуйтесь
інструкцій, зазначених у керівництві з експлуатації термостата.
Регулювання обмежувача витрати
Відрегулюйте обмежувач витрати (F) так, щоб при мінімальному об’ємі повітря різниця температур повітря довкола фанкойла складала 5°C. Після
цього витрата буде встановлена на рівні приблизно 0,2 л/хв. Це менше мінімального значення діапазону вимірювання обмежувача витрати.

Intergas Verwarming BV 16
5.2 Підключення системи нагрівання води для побутових потреб
1. Ретельно промийте систему.
2. Встановіть пристрій для підведення води (якщо вказано в інструкції).
3. Під’єднайте труби для подачі холодної і гарячої води (А і В) до монтажного кронштейну.

Примітки:
 В режимах “On” (Ввімкнено) і “Eco” (Економний) котел відповідає вимогам “Gaskeur” CW
(сертифікація газового обладнання у Нідерландах).
 Довжина труб діаметром 12/10 мм для HRE 24/18
складає 23,50 м, а для труб діаметром 28/24 мм і HRE 36/33 - 30 м.
Для труб діаметром 15*13 мм довжина відповідно складає 13,90 м для Kombi
Kompakt HRE 24/18 і 17,7 м для HRE 28/24, HRE 36/30 і HRE 36/46.
 Якщо котел використовується виключно з метою нагрівання води для побутових
потреб, функцію опалювання можна вимкнути, встановивши відповідний
службовий код за допомогою кнопок на панелі управління. В такому разі систему
центрального опалювання можна не під’єднувати і не заповнювати водою.
 У випадку виведення котла з експлуатації в зимовий час і відключення від
джерела живлення потрібно злити воду з системи центрального опалення для
запобігання її замерзанню. Для цього потрібно від’єднати з’єднання системи
нагрівання води для побутових потреб, яке знаходиться в нижній частині котла.

Графік опору потоку води в системі нагрівання води для побутових потреб.
A. Kombi Kompakt HRE 24/18
B. Kombi Kompakt HRE 28/24
C. Kombi Kompakt HRE 36/30 & 36/46
X. кПа (бар)
Y. Літрів за хвилину

5.2.1 Котел з функцією подальшого підігріву води, нагрітої за допомогою


сонячного водонагрівача.
Котел має позначення NZ: подальший підігрів води, нагрітої за допомогою сонячного
водонагрівача.
Для цього необхідно використовувати спеціальний з’єднувальний комплект. Схема
системи, в якій присутній сонячний водонагрівач.
А Бойлер
B. Ємність для води, яку нагріває сонячний водонагрівач.
C. Подача холодної води
D. Пристрій для підведення холодної води
E. Реле витрати
F. Максимальна температура води 85°C
G. Вихід для гарячої води T>60°C
H. Термостатичний змішувач, розрахований на температуру 40° - 90°C
(встановлений на температуру. приблизно 60°C) К подача води в систему.

Примітка
Якщо котел використовується разом з сонячним водонагрівачем, термостатичний
змішувач необхідно встановлювати після котла і налаштовувати на температуру
близько 60°C.

Intergas Verwarming BV 17
5.3 Електричні підключення
ОБЕРЕЖНО!
Заземлена розетка повинна знаходитися на відстані не
більше 1 м від котла.
Розетка повинна знаходитися в зручному для доступу місці.
Якщо котел встановлено у приміщенні з підвищеною
вологістю, потрібно обов’язково використовувати
нероз’ємне з’єднання.
Перед початком будь-яких робіт з електричним
обладнанням котла обов’язково виймайте штепсельну
вилку з розетки.
Заміну кабелю живлення повинен виконувати тільки
спеціаліст компанії-виробника.

1. Перемістіть кришку (А) в напрямку передньої стінки котла і зніміть її


2. (якщо кришка встановлена)
2. Відкрутіть гвинт (А) для того, щоб отримати доступ до контролера пальника (В).
3. Потягніть контролер пальника на себе, після чого він відкинеться вниз.
4. Більш детальна інформація стосовно підключення вказана у розділах 5.3.1 і 10.1.
5. Після того, як підключення будуть зроблені, вставте штепсельну вилку в
заземлену розетку.

5.3.1 Електричні підключення


Контроль температури Роз’єм Х4 Примітки:
Кімнатний термостат 6-7 -
Модулюючий термостат з 11 - 12 6 – 7 розімкнуто
з функцією "Комфорт" в Зняти перемичку
робочому режимі. між 4 - 5
Датчик зовнішньої 8-9 -
температури
Зовнішнє відключення 4-5 Зняти перемичку
системи нагрівання води для
побутових потреб або
реле для регулювання
мінімальної температури
повітря, що надходить.
Термостат для захисту 6-7 Паралельно з
системи від замерзання кімнатним
Живлення 24 В постійного 6–7-9 6= 24 В постійного струму
струму 7= кімнатний термостат
9= 0 В постійного струму

Intergas Verwarming BV 18
5.3.2 Кімнатний термостат для ввімкнення/вимкнення котла
1. Підключіть кімнатний термостат (див. розділ 5.3.1.)
2. Відрегулюйте опір зворотнього зв'язку кімнатного термостата до значення 0,1 А. При необхідності виміряйте струм і відрегулюйте опір
відповідно до отриманих результатів. Максимальний допустимий опір кімнатного термостата і електропроводки становить 15 Ом.

5.3.3 Кімнатний термостат з таймером


Кімнатний термостат з таймером підключений до джерела живлення з параметрами 3ВА, 24 В постійного струму. Підключіть кімнатний
термостат з таймером згідно з інструкціями в розділі 5.3.1.

5.3.4 Датчик зовнішньої температури


Котел має роз’єм для підключення датчика зовнішньої температури. Датчик зовнішньої температури можна використовувати спільно з
кімнатним термостатом для ввімкнення/вимкнення котла або термостатом OpenTherm*.
Підключіть датчик зовнішньої температури (див. розділ 5.3.1).
Налаштування опалювальної системи див. "Регулювання, які виконуються залежно від погодних умов" (див. розділ 7.6, на стор. 34)
* У випадку використання термостату OpenTherm, він визначає систему опалення. Котел отримує данні тільки про зовнішню
температуру.

5.3.5 Модулюючий термостат


Модулюючий термостат можна підключити до котла за допомогою протоколу передачі даних OpenTherm.
Найбільш важливою функцією модулюючого термостата є розрахунок температури води, яка надходить в систему, для
забезпечення потрібної температури повітря в приміщенні, що сприяє оптимальному модулюванню. При необхідності підігріву води в
системі, на дисплеї котла з’явиться фактичне значення температури води, яка надходить в систему опалення.
Підключіть модулюючий термостат. (див. розділ 5.3.1).
При необхідності використання функції термостата OpenTherm "Ввімкнути/Вимкнути" нагрівання води для побутових потреб,
перемичку 4-5 на Х4 потрібно зняти, і ввімкнути функцію "Комфорт" або режим "Економ". (див. розділ 5.3.1).
Більш детальна інформація вказана в керівництві з експлуатації термостата.

5.4 Підведення газу


1. На газопроводі перед котлом встановіть газовий кран (А).
2. Вставте з’єднання від газового крану у з’єднання 1/2" на монтажному кронштейні.
3. Для запобігання потраплянню в котел забрудненого газу встановіть у
з’єднані фільтр.
4. Під’єднайте котел до газопроводу.
5. Перевірте герметичність газового обладнання при максимальному тискові 500
мм водяного стовпа

Intergas Verwarming BV 19
5.5 Системи для відведення продуктів згоряння і підведення повітря
 Системи для відведення продуктів згоряння і підведення повітря повинні складатися з труб діаметром 80 мм.
У випадку використання труб з іншими діаметрами зверніться за консультацією до виробника обладнання.
 Концентричні труби для відведення продуктів згоряння і підведення повітря повинні мати діаметр мінімум 80 x 125 мм або 60 x 100 мм.

5.5.1 Тяга, матеріали та ізоляція


Труба Діаметр Матеріал
Канал для ø 80 мм Згідно з нормативними вимогами служби
підведення пожежної безпеки і/або компанії, яка здійснює
повітря енергетичне забезпечення.
"Spiralotube" одностінний алюмінієвий,
оцинкована листова сталь, нержавіюча сталь
або пластик. Для ізоляції можна
використовувати паронепроникний матеріал
товщиною 10 мм або пластик.
Димохід для ø 80 мм Згідно з таблицею 8 NEN 1078 (1987)
відведення
Ізоляція - Паронепроникний ізоляційний матеріал
товщиною 10 мм на випадок конденсації на
зовнішніх стінках внаслідок низької температури
стінки і високої температури повітря в приміщенні

5.5.2 Під’єднання котла відкритого типу


ОБЕРЕЖНО!
Переконайтеся у надійності роботи системи вентиляції в
приміщенні, в якому встановлено котел.

1. Під’єднайте трубу для відведення продуктів згоряння до відповідного виходу.


Герметичність з’єднань забезпечується завдяки внутрішнім ущільнюючим
кільцям.

5.5.3 Під’єднання котла закритого типу


Двотрубне з’єднання
1. Під’єднайте труби для підведення повітря і відведення продуктів згоряння до
відповідних отворів котла. Герметичність з’єднань забезпечується завдяки
внутрішнім ущільнюючим кільцям.
Концентричне з’єднання
Завдяки концентричному перехіднику стандартне двотрубне з’єднання можна
змінити на концентричне (80/125 або 60/100).
2. Відкритий отвір котла для підведення повітря потрібно закрити за
допомогою ущільнюючої кришки (входить у комплект котла).
3. Зніміть перехідник труби для відведення продуктів згоряння, який
знаходиться у верхній частині котла, повертаючи його проти годинникової
стрілки.
4. Зніміть ущільнююче кільце з фланця перехідника і надіньте його на
концентричний перехідник.
5. Встановіть концентричний перехідник у верхній частині котла і повертайте його
за годинниковою стрілкою до тих пір, поки штуцер для вимірювання не буде
встановлений у правильне положення.
6. Під’єднайте концентричну трубу для підведення повітря і відведення
продуктів згоряння до перехідника. Герметичність з’єднань
забезпечується завдяки внутрішнім ущільнюючим кільцям.

Intergas Verwarming BV 20
5.6 Довжина труб
У випадку збільшення опору потоку повітря у трубі для відведення продуктів
згоряння і в трубі для підведення повітря потужність котла знижується.
Максимальне допустиме зниження потужності не повинно перевищувати 5 %.
Опір потоку повітря в трубі для відведення продуктів згоряння і трубі для підведення
повітря залежить від довжини і діаметру труб, а також всіх складових елементів
трубопроводів. Для кожного типу котла вказана максимальна допустима довжина труб
для відведення продуктів згоряння і підведення повітря.
Позначення довжини труби в метрах базується на діаметрі 80 мм.

5.6.1 Еквівалентна довжина


Згин 90° R/D=1 2м
Згин 45° R/D=1 1м
Коліно 90° R/D=0,5 4м
Коліно 45° R/D=0,5 2м

У випадку використання труб з більшим або меншим діаметром максимальна


допустима довжина труб буде більшою або меншою відповідно.
Якщо використовуються труби меншого діаметру максимальна допустима довжина
визначається наступним чином:

Ø70: 0,59 x максимальної допустимої довжини для труби ø 80


Ø60: 0,32 x максимальної допустимої довжини для труби ø 80
Ø50: 0,15 x максимальної допустимої довжини для труби ø 80
Зв’яжіться з виробником для отримання розрахунків опору потоку повітря в трубі для
відведення продуктів згоряння і підведення повітря, а також температури стінок на
кінці труби для відведення продуктів згоряння.

5.6.2 Приклад розрахунку довжини труби


Труба Довжина труби Загальна довжина труби
Труба для відведення L1 + L2 + L3 + 2 x 2 м 13 м
продуктів згоряння

Канал для підведення L4 + L5 + L6 + 2 x 2 м 12 м


повітря

Примітка
 Загальна довжина труби:
Сума довжин прямих труб + сума еквівалентної довжини згинів і колін.
 Допустима загальна довжина труби для підведення повітря і труби для
відведення продуктів згоряння складає 85 м, без врахування довжини
комбінованого або двотрубного повітропроводу.

Intergas Verwarming BV 21
5.7 Збалансовані системи для відведення продуктів згоряння
Загальні відомості про додаткове обладнання
Нижчезазначене додаткове обладнання можна використовувати з усіма системами для відведення продуктів згоряння.
1. Вставте трубу для відведення продуктів згоряння у відповідний вихідний отвір котла.
2. Вставте труби для відведення продуктів згоряння одна в одну.
Працюючи в напрямку від котла потрібно вставляти кожну наступну трубу в попередню.
3. Не вертикальна труба для відведення продуктів згоряння повинна бути
встановлена з нахилом не менше 5 мм на метр в напрямку до котла.
4. В горизонтальній секції встановіть фланцеві з’єднання, направлені вгору.
5. Всі негерметичні з’єднання потрібно ущільнити вологостійкою і термостійкою алюмінієвою стрічкою.

Змонтуйте трубопровід для підведення повітря згідно з зазначеними нижче інструкціями.


1. Вставте трубу для підведення повітря у відповідний отвір котла.
2. Всі негерметичні з’єднання потрібно ущільнити вологостійкою і термостійкою стрічкою.
3. При необхідності встановіть ізоляцію.

Необхідні матеріали:
Обладнання Матеріали Постачальник
категорія
C13 Повітропровід Intergas
Інші деталі Gastec QA або Intergas
C33 Повітропровід Intergas
Повітропровід у випадку використання Gastec QA, Intergas або
Prefab обладнання інших виробників.
Інші деталі
C43 Всі матеріали Gastec QA або Intergas
Для комбінованої системи підведення Інші виробники
повітря/
C53 Впускна решітка Intergas
Інші деталі і дефлектор для труби Gastec QA або Intergas
C63 Всі матеріали і повітропровід Gastec QA
C83 Впускна решітка Intergas
Головний канал Інші виробники
Інші деталі Gastec QA або Intergas

5.7.1 Двотрубний горизонтальний повітропровід у стіні


Тип котла: C13

ОБЕРЕЖНО!
Труби для відведення продуктів згоряння і підведення
повітря, які йдуть від котла до двотрубного горизонтального
повітропровода у стіні, повинні мати діаметр 80 мм

 Горизонтальний двотрубний повітропровід Intergas.


При необхідності (наприклад, перешкоджає балкон), цей повітропровід можна
подовжити за допомогою одної або двох стандартних труб діаметром 80 мм.

Допустима довжина труби


Загальна довжина труб для підведення повітря і відведення продуктів згоряння
складає 100 м (в тому числі - довжина двотрубного повітропроводу).

Труба для відведення продуктів згоряння і підведення повітря


Порядок монтажу вказаний у пункті 5.7

Intergas Verwarming BV 22
Монтаж двотрубного повітропровода
1. Встановіть двотрубний повітропровід під нахилом в напрямку до котла.
2. Зробіть у стіні два отвори діаметром 90 мм.
3. Укоротіть двотрубний повітропровід до необхідної довжини.
4. Вставте труби для відведення продуктів згоряння і підведення повітря у
відповідні отвори.
5. Встановіть на отвори в стіні захисні накладки.
6. Встановіть випускні решітки на трубах для відведення продуктів згоряння
і підведення повітря.
7. Надійно приєднайте їх до труб.

Встановлення подовжуючих труб для двотрубного повітропроводу на балконі.


Якщо вільному кінцю труби перешкоджає навіс даху, балкон або щось інше,
потрібно збільшити довжину труби для підведення повітря чи труби для відведення
продуктів згоряння. Кінець труби повинен знаходитися на рівні передньої сторони
перешкоджаючого об’єкта (щонайменше).
Якщо трубі для підведення повітря не перешкоджають сторонні предмети
(наприклад, опора або стіна), і якщо кінець повітропроводу знаходиться на певній
відстані від стіни або даху, збільшувати довжину труби не потрібно.
1. При необхідності потрібно збільшити довжину труби для відведення продуктів
згоряння і труби для підведення повітря, які підходять до двотрубного
повітропроводу, за допомогою труб відповідного діаметру і довжини згідно зі
значеннями, вказаними у таблиці.
2. Вставте трубу для відведення продуктів згоряння і трубу для підведення
повітря у вхідні і вихідні отвори двотрубного повітропроводу.
3. Встановіть трубу для відведення продуктів згоряння і підведення
повітря під нахилом в напрямку до котла.
4. На обидві труби встановіть випускні решітки.

Intergas Verwarming BV 23
5.7.2 Горизонтальний комбінований повітропровід для стіни і даху
Тип котла: C13

ОБЕРЕЖНО!
Труби для відведення продуктів згоряння і підведення
повітря, які йдуть від котла до двотрубного
повітропровода, повинні мати діаметр 80 мм

 Горизонтальний комбінований повітропровід Intergas.


Для монтажу на стіні або даху - горизонтальний.
 Горизонтальний комбінований повітропровід Intergas.
Для збільшення довжини повітропроводу,
встановленого на балконі.

Допустима довжина труби


Двотрубний
Загальна довжина труби для підведення повітря і труби для відведення продуктів
згоряння без врахування довжини комбінованого повітропроводу становить 85 м.
Концентричний
Довжина труби для підведення повітря і труби для відведення продуктів
згоряння без врахування довжини комбінованого повітропроводу. Для труб
діаметром 80/125 мм - 29 м
Для труб діаметром 60/100 мм - 11 м

Труба для відведення продуктів згоряння і підведення повітря


Порядок монтажу вказаний у пункті 5.7.

Встановлення комбінованого горизонтального повітропровода у стіні


1. Встановіть комбінований повітропровід під нахилом в напрямку до котла.
2. В стіні у місці виходу зробіть отвір діаметром 130 мм.
3. Змініть довжину комбінованого повітропроводу відповідно до зазначених розмірів.
4. Встановіть випускну решітку і прикріпіть її до внутрішньої труби.
5. Вставте комбінований повітропровід в отвір і встановіть накладки.

Intergas Verwarming BV 24
Встановлення комбінованої подовжуючої труби для балконного повітропроводу
Якщо вільному кінцю труби перешкоджає навіс даху, балкон або щось інше, потрібно
збільшити довжину комбінованого повітропровода, кінець якого повинен знаходитися
на рівні передньої сторони перешкоджаючого об’єкта (щонайменше).
1. Для збільшення довжини вставте у комбінований повітропровід подовжуючу трубу.
2. Вкоротіть комбінований повітропровід або подовжуючу трубу до необхідної
довжини,.
3. Встановіть випускну решітку і прикріпіть її до внутрішньої труби.
4. Встановіть комбінований повітропровід і подовжуючу трубу під нахилом в
напрямку до котла.

Встановлення комбінованого горизонтального повітропровода на даху


1. Цей повітропровід можна встановити в будь-якому місці на даху.
2. Встановіть горизонтальну накладку (D) (можна використовувати з трубою
діаметром 120 мм).
3. Встановіть випускну решітку на комбінований повітропровід і прикріпіть
її до внутрішньої труби.
4. Просуньте комбінований повітропровід (С) через горизонтальний
гідроізоляційний фартух назовні, дотримуючись зазначених розмірів.
5. Встановіть комбінований повітропровід (С) під нахилом в напрямку до котла.

Intergas Verwarming BV 25
5.7.3 Вертикальний комбінований двотрубний повітропровід для даху.
Тип котла: C33

ОБЕРЕЖНО!
Якщо немає можливості використовувати вертикальний
комбінований повітропровід Intergas, труби для
відведення продуктів згоряння і підведення повітря
повинні монтуватися окремо.

 Вертикальний комбінований повітропровід Intergas.

Допустима довжина труби


Двотрубний
Допустима загальна довжина труби для підведення повітря і труби для відведення
продуктів згоряння складає 85 м, без врахування довжини комбінованого
повітропроводу або двотрубного повітропроводу.

Концентричний
Довжина труби для підведення повітря і труби для відведення продуктів
згоряння без врахування довжини комбінованого повітропроводу. Для труб
діаметром 80/125 мм - 29 м
Для труб діаметром 60/100 мм - 11 м

Труба для відведення продуктів згоряння і підведення повітря


Порядок монтажу вказаний у пункті 5.7.

Монтаж вертикального комбінованого повітропровода


1. Встановіть вертикальний гідроізоляційний фартух для похилого даху в місці
виведення повітропроводу.
На пласкому даху потрібно використовувати гідроізоляційні фартухи для труб
діаметром 126 мм.
2. Зніміть патрубок з комбінованого повітропроводу (С).
3. Вставте комбінований повітропровід (С) всередину.
4. Встановіть патрубок комбінованого повітропроводу (С) і закріпіть його за
допомогою гвинта для листового металу або заклепки.

Intergas Verwarming BV 26
Монтаж вертикального двотрубного повітропроводу

ОБЕРЕЖНО!
Відведення продуктів згоряння і підведення повітря повинно
здійснюватися з однаковим тиском.
Відведення продуктів згоряння можна здійснювати через
димар будівлі, а подачу повітря - через похилий дах. Але
ні в якому разі не навпаки.

1. В гідроізоляційному фартуху для похилого даху встановіть у потрібному


положенні стандартну двохстінну трубу діаметром 80 мм з дефлектором "Giveg"
для відведення продуктів згоряння.
2. Встановіть стандартну вентиляційну трубу діаметром 80 мм з поперечним
дефлектором і гідроізоляційний фартух для подачі повітря.
3. Встановіть у потрібному положенні стандартну двохстінну трубу діаметром 80 мм
з дефлектором "Giveg" для відведення продуктів згоряння.
Якщо дах плаский або присутній димохід, для підведення повітря потрібно
використовувати стандартний вентиляційний повітропровід діаметром 80 мм з
поперечним дефлектором і відповідним гідроізоляційним фартухом.

ОБЕРЕЖНО!
Мінімальна довжина між двома повітропроводами повинна
складати 200 мм.

Intergas Verwarming BV 27
6 ВВЕДЕННЯ КОТЛА В ЕКСПЛУАТАЦІЮ

6.1 Заповнення і вентиляція котла і всієї системи

6.1.1 Система центрального опалення


ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Якщо у воду системи центрального опалення додаються
спеціальні хімічні речовини, вони повинні бути сумісними з
матеріалами, які використовуються в котлі (мідь, латунь,
нержавіюча сталь, сталь, пластик і гума).

1. Підключіть штепсельну вилку котла до розетки.


Після підключення електронне обладнання котла виконає автоматичну самоперевірку:
2 (на дисплеї).
Після закінчення самоперевірки котел перейде в режим очікування: - (на дисплеї).
2. Під’єднайте шланг до крану для заповнення системи/зливу води із системи.
Заповніть систему чистою питною водою. Якщо система холодна,
максимальний тиск води повинен складати 1-2 бар (значення на дисплеї для
температури ).
3. Видаліть повітря із системи за допомогою гвинта для видалення повітря (А).
Замість вказаного гвинта котел може бути обладнаний автоматичним
пристроєм для видалення повітря з системи центрального опалення.
4. Видаліть повітря із системи за допомогою гвинтів для видалення повітря, встановлених на радіаторах.
5. Якщо тиск води в системі центрального опалення дуже швидко знижується у зв’язку з
видаленням повітря - потрібно долити в систему необхідний об’єм води.
6. Переконайтеся у герметичності всіх з’єднань.
7. Заповніть сифон водою.

6.1.2 Подача гарячої води


1. Відкрийте головний кран для створення тиску в контурі для гарячої води.
2. Відкрийте кран для гарячої води і видаліть повітря з теплообмінника
і всієї системи.
3. Кран повинен бути відкритим до тих пір, поки все повітря не вийде із системи.
4. Переконайтеся у герметичності всіх з’єднань.

6.1.3 Подача газу


1. Видаліть повітря з газопроводу, відкрутивши гвинт штуцера для вимірювання
тиску газу на вході, який знаходиться на газовому блоці.
2. Переконайтеся у герметичності всіх з’єднань.
3. Перевірте попередній тиск і тиск у пальнику. (див. розділ 7.8).

Intergas Verwarming BV 28
6.2 Введення котла в експлуатацію

Покази Робочий режим


1 Ввімкнено/Вимкнено A Кнопка "Ввімкнути/Вимкнути"
2 Нагрівання води в системі центрального опалення або встановлення B Кнопка для регулювання температури води в системі
3 Нагрівання води для побутових потреб або регулювання температури C Кнопка "-" (Зменшити).
4 Необхідна температура води в системі центрального опалення або D Кнопка "+" (Збільшити).
5 б
Функція "Комфорт" б °C/ води для побутових потреб або
при нагріванні E Функція "Комфорт" при нагріванні води для побутових
6 Ввімкнена функція "Комфорт" при нагріванні води для побутових F Кнопка "Обслуговування"/ отримання значення фактичної
7 Код робочого режиму. G Кнопка скидання налаштувань.
8 Мигає у випадку помилки або несправності.

Після виконання всіх необхідних дій котел можна вмикати.


1. Для ввімкнення котла натисніть на кнопку .
Почнеться нагрівання води в теплообміннику, а на дисплеї (Обслуговування) з’являться коди "3", "4", "7" (залежно від режиму
реле вимкнення нагрівання води для побутових потреб/або регулювання температури за допомогою термостата Open Therm).
2. Відрегулюйте частоту обертання робочого колеса насоса відповідно до встановленої потужності і опору потоку води в системі центрального
опалення. Додаткова інформація щодо регулювання напору насоса
і зниження тиску в системі наведена в розділі 7.5.
3. На кімнатному термостаті встановіть значення температури, яке перевищує фактичну температуру повітря в приміщенні. Після цього
котел почне нагрівати воду в системі центрального опалення. На дисплеї "Обслуговування" з’явиться код "5".
4. Нагрійте воду в системі до температури 80°C.
5. В котлі і радіаторах перевірте різницю температур води, яка надходить в систему, і води, яка повертається з системи. Різниця температур
повинна бути в межах 20°C. Для цього налаштуйте котел на максимальну потужність. Див. інструкцію з налаштування котла на
максимальну потужність. При необхідності змініть налаштування насоса і/або відрегулюйте клапани радіатора. Мінімальна витрата:
155 л/год при потужності 5,4 кВт.
510 л/год при потужності 17,8 кВт.
750 л/год при потужності 26,2 кВт.
6. Вимкніть котел.
7. Після зниження температури води в системі видаліть з неї повітря (при необхідності долийте в систему воду).
8. Переконайтеся в тому, що нагрівання води і її циркуляція в системі відбуваються в нормальному режимі.
9. Користувач повинен отримати всю необхідну інформацію стосовно заповнення системи водою, видалення води з системи, нагрівання води і її
циркуляції в системі.

Примітки:
 Котел обладнано електронним контролером пальника, який здійснює займання газу в пальнику, і постійно контролює силу полум’я кожного
разу, коли необхідно нагріти воду в системі центрального опалення або воду для побутових потреб.
 Кожного разу після початку нагрівання води в системі опалення вмикається насос для циркуляції води. Після згасання пальника насос
продовжує працювати протягом 1 хв. При необхідності цей час можна змінити (див. розділ 7.3.).
 Для запобігання порушенням в роботі насоса він автоматично вмикається на 10 с через кожні 24 години. Ввімкнення насоса відбувається
в той самий час, коли здійснювалося останнє нагрівання води в системі опалення. Для зміни часу автоматичного ввімкнення насоса
потрібно встановити потрібний час на кімнатному термостаті.
 Під час нагрівання води для побутових потреб насос не працює.

Intergas Verwarming BV 29
6.3 Вимкнення котла

ОБЕРЕЖНО!
У випадку відсутності живлення в мережі і наявності загрози замерзання води в системі воду необхідно злити.

1. Злийте воду з системи через зливний кран.


2. Злийте воду з найнижчої точки в системі.
3. Перекрийте головний кран на трубопроводі подачі води в систему нагрівання води для побутових потреб.
4. Зніміть з’єднання системи нагрівання води для побутових потреб, які знаходяться під котлом, і злийте воду.

6.3.1 Захист від замерзання


 Щоб запобігти замерзанню трубки для відведення конденсату, котел потрібно встановлювати в приміщенні, захищеному від дії низької
температури.
 Для запобігання замерзанню котел обладнано спеціальною системою захисту. У випадку зниження температури води в теплообміннику
вмикається пальник, і горить до тих пір, поки температура води не досягне потрібного рівня. Якщо існує потенційна ймовірність замерзання
води в системі (або частині системи), термостат для захисту системи від замерзання потрібно встановлювати на зворотному трубопроводі в
точці, де температура води найнижча. Підключати термостат потрібно згідно зі схемою (див. розділ 10.1).

Примітка
Встановлений і підключений зовнішній термостат для захисту системи від замерзання буде неактивний, якщо котел вимкнено за допомогою
відповідної кнопки на панелі управління ( "-" на дисплеї ).

7 НАЛАШТУВАННЯ І РЕГУЛЮВАННЯ
Налаштування функцій котла здійснюється переважно за допомогою електронного контролера пальника. Деякі налаштування можна зробити за
допомогою панелі управління. Інші налаштування здійснюються тільки за допомогою службових кодів.

7.1 Налаштування за допомогою панелі управління


Виконання наступних функцій:
Ввімкнення/Вимкнення котла
Для ввімкнення котла потрібно натиснути на кнопку .
Після ввімкнення котла над кнопкою засвітиться зелений світлодіод. Після вимкнення котла на дисплеї з’являється символ "-", який означає
присутність напруги в електричному обладнанні котла. В цьому режимі на дисплеї температури також можна побачити значення тиску води в
системі опалення (в барах).
Функція "Комфорт" при нагріванні води для побутових потреб.
Функція "Комфорт" під час нагрівання води для побутових потреб контролюється за допомогою відповідної кнопки на панелі управління і
має наступні налаштування:
 "On" (Ввімкнено): (Горить світлодіод ) функція нагріву води для побутових потреб працює постійно. Температура води в
теплообміннику постійно підтримується на рівні встановленого значення. Користувач забезпечений гарячою водою в будь-який час.

 "Eco" (Економний режим): (Горить світлодіод ) функція "Комфорт" під час нагрівання води для побутових потреб працює тільки тоді,
коли в цьому є необхідність (автоматичне визначення потреби у гарячій воді). Котел пристосується до режиму використання крану для
гарячої води. Завдяки цьому температура води в теплообміннику не буде підтримуватися на рівні встановленого значення протягом ночі
або тривалої відсутності користувача.

 "Off" (Вимкнено): (Обидва світлодіода не горять) Температура теплообмінника не підтримується на заданому рівні, в результаті чого
неможливо швидко отримати гарячу воду. Якщо немає потреби у швидкому забезпеченні користувача гарячою водою, функцію "Комфорт"
можна вимкнути.

Intergas Verwarming BV 30
Скидання налаштувань
У випадку блокування роботи котла в результаті несправності, над кнопкою загориться світлодіод, а на дисплеї з’явиться символ . Для
повторного пуску котла потрібно натиснути на кнопку скидання налаштувань . З’ясуйте причину блокування за допомогою службових кодів,
наведених в розділі 8.1. Якщо це можливо, усуньте несправність, і тільки після цього здійснюйте повторний пуск котла.
Зміна налаштувань різних функцій:
Для переходу в режим зміни налаштувань натисніть на кнопку і утримуйте її протягом 2 с (символ на дисплеї і світлодіод почнуть мигати).
Після кожного повторного натиснення на кнопку починають мигати світлодіоди різних функцій. Коли світлодіод мигає, можна здійснювати
налаштування відповідної функції за допомогою кнопок і . Встановлене значення буде показане на дисплеї
Для виходу з режиму налаштування функції без збереження змін потрібно натиснути на кнопку . Для збереження змін і виходу з режиму
налаштувань натисніть на кнопку "Reset" (Скинути) .
Якщо протягом 30 секунд не буде натиснута жодна кнопка, система вийде з режиму налаштування, а всі зміни будуть збережені.
Максимальна температура води, яка надходить в систему центрального опалення
Натискайте на кнопку до тих пір, поки світлодіод не почне мигати.
За допомогою кнопок і встановіть температуру в межах від 30°C до 90°C (стандартне значення - 80°C).
Температура води для побутових потреб
Натискайте на кнопку до тих пір, поки світлодіод не почне мигати.
За допомогою кнопок і встановіть температуру в межах від 40°C до 65°C (стандартне значення - 60°C).
Встановлення кількості днів, протягом яких нагрівання води для побутових потреб буде здійснюватися в режимі "Eco" (Економний)
Встановити кількість днів, в які нагрівання води для побутових потреб відбувається не за
стандартною схемою, можна виходячи з даних, які зберігаються в пам’яті системи.
Натискайте на кнопку до тих пір, поки світлодіод не почне мигати.
За допомогою кнопок і встановіть потрібну кількість днів від 1 до 10 (стандартна кількість 3 дні).
Температура води в режимі "Комфорт"
Після ввімкнення функції "Комфорт" або режиму "Eco" (Економний), температура води в теплообміннику постійно підтримується на заданому
рівні. Для встановлення потрібного значення температури виконайте наступні дії:
Натискайте на кнопку до тих пір, поки світлодіод не почне мигати.
За допомогою кнопок і встановіть температуру в межах від 40°C до 65°C (стандартне значення - 57°C).

7.2 Налаштування за допомогою службових кодів


Контролер пальника має заводські налаштування згідно з параметрами, зазначеними в таблиці 7.3.
Ці параметри можна змінити тільки за допомогою службового коду. Для активації пам’яті програми
виконайте наступні дії.
1. Одночасно натисніть на кнопки і , поки на дисплеї обслуговування і дисплеї температури не з’явиться код "0".
2. За допомогою кнопок і встановіть на дисплеї температури код "15".
3. За допомогою кнопок встановіть потрібний параметр на дисплеї обслуговування.
4. За допомогою кнопок і встановіть на дисплеї температури потрібне значення параметру.
5. Після виконання необхідних змін натисніть на кнопку , після чого на дисплеї з’явиться символ "P".
Тепер налаштування контролера пальника змінені.
Примітка
Для виходу з меню без збереження змінених параметрів натисніть на кнопку .

Intergas Verwarming BV 31
7.3 Параметри
Заводські налаштування
Пара- 24/18 28/24 36/30
метр
0 Службовий код [15] - - - Доступ до заводських налаштувань
Потрібно ввести службовий код (= 15)
1 Тип монтажу 0 0 0 0= Комбінований
1= Тільки опалення + зовнішня ємність системи нагрівання води для
побутових потреб
2= Тільки нагрівання води для побутових потреб (система опалення не
задіяна)
3= Тільки нагрівання
2 Постійна робота насоса для циркуляції води в системі 0 0 0 0= тільки після очищення
центрального опалення 1= насос працює постійно
2= насос працює постійно разом з реле регулювання мінімальної
температури повітря, що надходить.
3= насос працює разом з зовнішнім реле
3 Встановлення максимальної потужності для нагрівання води в 60 60 60 Діапазон регулювання встановленого параметру "с" до 85%.
3. Модулюючий насос максимальної потужності 80 80 80 Не використовується

4 Встановлення максимальної потужності для нагрівання води, що 99 99 99 Діапазон регулювання встановленого параметру "d " до 99%.
5 Мінімальна температура подачі на кривій нагрвіу 25 25 25 Діапазон регулювання від 10°C до 25°C
5. Максимальне значення температури води на дисплеї 90 90 90 Діапазон регулювання від 30°C до 90°C
(налаштування, здійснюються користувачем).
6 Мінімальна зовнішня температура на кривій нагрвіу -7 -7 -7 Діапазон регулювання від -9°C до 10°C
7 Максимальна зовнішня температура на кривій нагрвіу 25 25 25 Діапазон регулювання від 15°C до 30°C
8 Період після очищення насоса для води в системі центрального 1 1 1 Діапазон регулювання від 0 до 15 хв.
опалення.
9 Період очищення насосу після нагрівання води для побутових 1 1 1 Діапазон регулювання від 0 до 15 хв (не використовується для котлів
потреб. Combi Compact).
A Положення зовнішнього клапана 0 0 0 0 = активований під час нагрівання води в системі центрального опалення
1 = активований під час нагрівання води для побутових потреб
2= активований кожного разу, коли необхідно підвищити температуру
води
3 = спільно з зовнішнім джерелом тепла
B Бустер 0 0 0 Не використовується
C Поступова модуляція. 1 1 1 0= поступова модуляція вимкнена під час нагрівання води в системі
центрального опалення.
c Мінімальна частота обертання робочого колеса насоса для 30 30 30 Діапазон регулювання від 25 до 50 % (40 = пропан)
циркуляції води в системі центрального опалення (об/хв).
c. Модулюючий насос мінімальної потужності 40 40 40 Не використовується
d Мінімальна частота обертання робочого колеса насоса для 25 25 25 Діапазон регулювання від 25 до 50% (40 = пропан)
циркуляції води в системі нагрівання води для побутових потреб
E Мінімальна температура води, що подається в систему під час 40 40 40 Діапазон регулювання від 10°C до 60°C
роботи термостата OT
E. Зворотний сигнал від термостата OpenTherm. 1 1 1 0= ігнорувати OT якщо < E
1= обмежити OT якщо < E
2= OT ввімкнений/вимкнений
F Частота обертання робочого колеса насоса для циркуляції води 70 60 50 Діапазон регулювання від 50 до 99% встановленої максимальної частоти
в системі центрального опалення після пуску (об/хв). обертань за хвилину.
F. Частота обертання робочого колеса насоса для циркуляції води 70 60 50 Діапазон регулювання від 50 до 99% встановленої максимальної частоти
в системі нагрівання води для побутових потреб після пуску обертань за хвилину.
h Максимальна частота обертань робочого колеса вентилятора. 45 45 45 Діапазон регулювання: номінальне значення ± 200 об/хв.
За допомогою цього параметру можна встановити максимальну частоту
обертання робочого колеса за хвилину.

n Температура води в системі центрального опалення під час 85 85 85 Діапазон регулювання від 60°C до 90°C
нагрівання
n. Підтримування високої температури в режимах "Eco" 0 0 0 Діапазон регулювання від 0, 40°C до 60°C.
(Економний) і "Comfort " (Комфорт). Налаштування = 0 Підтримка температури відповідно до
встановленого значення температури води для побутових потреб.
O. Час затримки нагрівання води в системі центрального опалення 0 0 0 Діапазон регулювання від 0 до 15 хв.
після отримання сигналу.
o Час затримки нагрівання води в системі центрального опалення 0 0 0 Діапазон регулювання від 0 до 15 хв.
одразу після
o. Дні, коли система працює в режимі "Eco" (Економний). 3 3 3 Діапазон регулювання від 0 до 10

Intergas Verwarming BV 32
P Час затримки нагрівання води в системі центрального опалення 5 5 5 Діапазон регулювання від 0 до 15 хв.
після
перевищення максимального значення температури води
P. Вихідне значення температури води для побутових потреб. 24 30 36 Не використовується

7.4 Встановлення максимальної потужності для нагрівання води в системі центрального опалення
Максимальна потужність системи центрального опалення становить 70% (заводське налаштування). При необхідності збільшення або зменшення
потужності для системи центрального опалення, максимальну потужність можна змінити регулюванням частоти обертання робочого колеса
вентилятора. Див. таблицю "Налаштування потужності системи центрального опалення"
Таблиця показує залежність потужності котла від частоти обертання робочого
колеса вентилятора.
Налаштування системи центрального опалення
Бажана потужність (приблизне Налаштування на дисплеї
значення в кВт)
(у % від максимальної частоти
Kombi Kompakt HRE
24/18 28/24 36/30 36/46
- - - 40,9 99
17,8 22,8 26,3 34,8 ± 83
22,2 22,2 70 28,5 70
12,7 16,2 19,0 24,5 60
10,6 13,5 15,8 20,5 50
8,5 11,0 12,7 16,4 40
6,4 8,3 8,5 12,3 30
5,4 6,9 7,1 10,2 25
- - - 7,8 20

Зверніть увагу! Під час нагрівання води в системі потужність збільшується поступово, і
починає зменшуватися одразу після того, як буде досягнута необхідна температура
води, яка надходить в систему (модуляція Ta). WILO RS 15/4.1

7.5 Зміна налаштувань насоса


Реле для регулювання насоса знаходиться в коробці для електричних підключень
насоса для циркуляції води в системі центрального опалення. (Заводське
налаштування III)
1. Відрегулюйте частоту обертання робочого колеса насоса відповідно до встановленої
потужності і опору потоку води в системі. Див. графік: зниження тиску в котлі, напір
насоса (позиції I, II і III).
2. Перевірте різницю температур води в подавальному і зворотному трубопроводах -
вона не повинна перевищувати 20°C.

Мінімальний об’єм витрати: Налаштування потужності


155 л/год 5,4 кВт
510 л/год 17,8 кВт
650 л/год 22,8 кВт
750 л/год 26,3 кВт
1150 л/год 40,9 кВт

Графік зниження тиску в котлі. Система центрального опалення. Wilo RS 15/7-3


A. Kombi Kompakt HRE 24/18
B. Kombi Kompakt HRE 28/24
C. Kombi Kompakt HRE 36/30
AA. Kombi Kompakt HRE 36/46

I Налаштування насоса I II Налаштування насоса II III


Налаштування насоса III X Витрата в л/год
Y Зниження тиску/напір води в мм водяного стовпа

Intergas Verwarming BV 33
7.6 Регулювання, які виконуються залежно від погодних умов
Якщо до котла підключено зовнішній датчик температури, температура води в
подавальному трубопроводі регулюється автоматично залежно від температури
повітря назовні згідно з налаштуваннями для системи опалення.
Максимальна температура води, яка надходить в систему (Tmax),
встановлюється на температурному дисплеї. При необхідності теплопровід
може бути змінений за допомогою службового коду. див. розділ 7.3
Графік теплопроводу
X. Зовнішня температура T в °C
Y. Температура на вході T в °C
A. Заводські налаштування
(Tmax система центрального опалення = 80°C,
Tmin Система центрального опалення =25°C,
Tmin на виході =-7°C, Tmax на виході = 25°C) B.
Приклад
(Tmax Система центрального опалення = 60°C,
Tmin система центрального опалення CH=25°C,
Tmin на виході =-7°C, Tmax на виході = 25°C)

Intergas Verwarming BV 34
7.7 Налаштування котла для роботи на різних типах газу
ОБЕРЕЖНО!
Виконувати роботи з газовим обладнанням повинен тільки кваліфікований спеціаліст.

Якщо передбачається використання іншого типу газу, відмінного від того, для
якого котел було налаштовано в заводських умовах, ущільнююче кільце
потрібно замінити. Також можна налаштувати котел для роботи на різних
типах газу за замовленням.

Заміна газового кільця.


1. Вимкніть котел і від’єднайте штепсельну вилку від розетки.
2. Перекрийте газовий кран.
3. Зніміть передню панель котла.
4. Відкрутіть муфту (А) над газовим блоком і поверніть трубку для змішування
газу в напрямку задньої стінки котла.
5. Замініть ущільнююче кільце (С) і газове кільце (D) відповідними кільцями з
комплекту для заміни.
6. Виконайте монтаж у зворотному порядку.
7. Відкрийте газовий кран.
8. Перевірте герметичність з’єднань на газопроводі перед газовим блоком.
9. Вставте штепсельну вилку в розетку і ввімкніть котел.
10. Перевірте герметичність з’єднань на газопроводі після газового блоку (під час роботи).
11. Перевірте коефіцієнт повітря/газу (див. розділ 7.9).
12. Наклейте нову наклейку з зазначенням типу газу на стару поруч з газовим блоком.
13. Наклейка з зазначенням типу газу повинна знаходитися поруч із заводською табличкою.
14. Встановіть передню панель котла.

7.8 Регулювання надходження газу/повітря


Регулювання надходження газу/повітря виконане в заводських умовах і не потребує змін.
Це налаштування можна перевірити за допомогою вимірювання концентрації
вуглекислого газу СО2 у продуктах згоряння або вимірюванням різниці тисків.
У випадку порушення налаштувань, заміни газового блоку або налаштування котла
для роботи на іншому типі газу потрібно перевірити всі налаштування згідно з даною
таблицею.

Тип газу Природний Пропан П


газ
Категорія газу 2H 3P
G20 G31 (пропан)
20 мбар 29 мбар
CO2% при низькому налаштуванні (L) ( і )з
відкритим корпусом 9,0 ±0,2 9,5 ±0,2
CO2% при високому налаштуванні (H) ( і 2x) з
відкритим корпусом 9,1 ±0,5 10,0 ±0,5
Тиск подачі газу (мбар) 20-30 25-35
Ущільнююче кільце HRE 24/18 6,20 4,90
Ущільнююче кільце HRE 28/24
6,95 5,35
HRE 36/30
Ущільнююче кільце HRE 36/46 655 525
Мінімальна частота обертання за хвилину (у % від 25 40
Мінімальна частота обертання за хвилину після запуску (у 70 50

Intergas Verwarming BV 35
7.9 Зміна налаштувань для газу/повітря
Налаштування вимірювання концентрації вуглекислого газу СО2 у продуктах згоряння A Кришка, гвинт зі шліцом
torx T 40
Примітка
 На трубі для відведення продуктів згоряння повинен бути встановлений штуцер для B Гвинт для регулювання,
вимірювання концентрації вуглекислого газу CO2. шліц torx T 4 0

A. Гвинт кришки (прямий шліц або шестигранний шліц Тorx T15) C Штуцер для вимірювання
B. Регулюючий гвинт для нижнього положення (головка 4 мм для торцевого ключа тиску газу на виході, -5 Па
або зі шліцом Тorx T15)
(-0,05 мбар)
C. Штуцер для вимірювання тиску газу на виході.
D. Штуцер для вимірювання тиску газу на вході.

1. Вимкніть котел за допомогою кнопки "Оn/Оff" (Ввімкнути/Вимкнути). ( - на дисплеї). D Штуцер для


2. Відкрутіть гвинт у штуцері для вимірювання концентрації вуглекислого газу CO2 і під’єднайте вимірювання
тиску газу
трубку вимірювального пристрою. на вході.
3. Ввімкніть котел за допомогою кнопки "Оn/Оff" (Ввімкнути/Вимкнути).
4. Встановіть мінімальну потужність котла одночасно натиснувши на кнопки і і на
панелі управління, після чого на дисплеї з’явиться символ "L".
5. Виміряйте концентрацію вуглекислого газу CO2. Якщо значення концентрації CO2 не
відповідає значення, вказаним у таблиці
в розділі 7.8, потрібно виконати наступні дії:
6. Зніміть передню панель котла.
7. Зніміть кришку (А).
8. Відрегулюйте концентрацію CO2 за допомогою гвинта (В). Для збільшення концентрації СО2 повертайте гвинт за
годинниковою стрілкою, а для зменшення - проти годинникової стрілки.
9. Після вимірювання і регулювання встановіть кришку на місце і
і закрутіть гвинт штуцера для вимірювання концентрації СО2.
10. Для виходу з режиму перевірки одночасно натисніть на кнопку і .
11. Встановіть передню панель котла.

Зверніть увагу
Переконайтеся у герметичності штуцерів для вимірювання тиску газу і концентрації СО2.

Регулювання газового блоку за допомогою вимірювання тиску:


Цей спосіб регулювання менш точний, але забезпечує прийнятний результат.

1. Вимкніть котел за допомогою кнопки "Оn/Оff" (Ввімкнути/Вимкнути), при цьому на дисплеї


з’являється "-".
2. Зніміть передню панель котла.
3. Відкрутіть гвинт штуцера для вимірювання тиску газу (С) на два оберти, і з’єднайте його
за допомогою шлангу з позитивним виходом пристрою для вимірювання тиску.
4. Ввімкніть котел за допомогою кнопки "Оn/Оff" (Ввімкнути/Вимкнути).
5. Встановіть мінімальну потужність котла одночасно натиснувши на кнопки і на
панелі управління, після чого на дисплеї з’явиться символ "L".
6. Виміряйте тиск, значення якого повинно становити приблизно -5 Па (-0,05 мбар) (min.–10 Па,
max. 0 Па. (min.–0,1 мбар max.0 мбар)).
Якщо значення тиску не відповідає вищевказаним, виконайте наступні дії:
7. Зніміть кришку (А).
8. Відрегулюйте тиск за допомогою гвинта (B) (для збільшення тиску повертайте гвинт
за годинниковою стрілкою, а для зменшення - проти годинникової стрілки).
9. Після вимірювання і регулювання встановіть кришку (А) на місце і закрутіть гвинт
штуцера для вимірювання тиску (С).
10. Для виходу з режиму перевірки одночасно натисніть на кнопки і .
11. Встановіть передню панель котла.

Зверніть увагу
Переконайтеся у герметичності штуцерів для вимірювання тиску газу і концентрації СО2.

Intergas Verwarming BV 36
8 НЕСПРАВНОСТІ

8.1 Коди несправностей


Якщо до контролера пальника надходить сигнал про несправність - горить відповідний світлодіод. На температурному дисплеї з'явиться код
несправності.
Після усунення причини несправності контролер пальника можна знову вмикати:
Натисніть на кнопку на панелі управління.
Можливі несправності:
Температурний Несправність Усунення несправності
дисплей
10, 11, 12, Не працює датчик S1  Перевірте електропроводку
13, 14  Замініть датчик S1
20, 21, 22, Не працює датчик S2  Перевірте електропроводку
23, 24  Замініть датчик S2
0 Датчик не працює після виконання  Замінити датчик S1 і/або S2
1 Дуже висока температура  В системі присутнє повітря
 Не працює насос для циркуляції води
 Дуже маленька витрата, перекриті радіатори, неправильно налаштований насос.
 Залипання контактів реле витрати води
2 Взаємозаміна датчиків S1 і S2  Перевірити обплетення кабелю
 Замініть S1 або S2
4 Відсутній сигнал про наявність полум’я.  Газовий кран закритий
 Відсутній або неправильний проміжок між запалювальним електродом і пальником
 Дуже низький тиск подачі газу або тиск зникає
 Відсутнє живлення газового блоку або пристрою для запалювання пальника.

5 Слабкий сигнал про наявність полум’я.  Заблокований канал для відведення конденсату
 Перевірте налаштування газового блоку
6 Помилка визначення наявності полум’я  Замінити кабель пристрою для запалювання пальника + ковпачок запалювального електрода
 Замініть пристрій для запалювання пальника.
 Замініть контролер пальника
8 Частота обертання робочого колеса  Робоче колесо вентилятора контактує зі стінками корпуса.
вентилятора не відповідає вимогам.  Електропроводка між вентилятором і корпусом.
 Перевірити електропроводку або надійність електричного контакту.
 Замініть вентилятор.

29,30 Не працює реле газового клапана.  Замініть контролер пальника

8.2 Інші несправності

8.2.1 Не горить пальник

Можливі причини: Усунення


Газовий кран закритий. Відкрийте газовий кран.

Повітря в газопроводі. Видалити повітря з газопроводу.

Дуже низький тиск подачі газу. Зв’яжіться з представниками компанії-постачальника газу.

Відсутнє запалювання. Замінити запалюючий електрод.

Відсутня іскра. Несправність пристрою для запалювання або Перевірити електропроводку. Перевірити ковпачок запалювального електрода. Замінити
газового блоку. пристрій для запалювання.

Неправильне налаштування надходження газу/повітря Перевірити налаштування. див. п. "Регулювання надходження газу/повітря"

Несправність вентилятора. Перевірити електропроводку. Перевірити запобіжники. При необхідності замінити вентилятор.

Забруднений вентилятор. Очистити вентилятор

Не працює газовий блок. Замінити газовий блок. Виконати повторне налаштування газового блоку (див. регулювання
надходження газу/повітря)

Intergas Verwarming BV 37
8.2.2 Сторонній шум під час запалювання
Можливі причини: Усунення
Дуже високий тиск подачі газу. Реле тиску газу вийшло з ладу. Зв’яжіться з представниками компанії-постачальника газу.

Проміжок між запалюючим електродом і пальником не Замінити запалюючий


і і
Неправильне налаштування надходження газу/повітря Перевірити налаштування. див. п. "Регулювання надходження газу/повітря"

Слабка іскра. Перевірити проміжок між запалюючим електродом і пальником.

8.2.3 Резонансна вібрація пальника


Можливі причини: Усунення
Дуже низький тиск подачі газу. Реле тиску газу вийшло з ладу. Зв’яжіться з представниками компанії-постачальника газу.

Рециркуляція продуктів згоряння. Перевірити систему відведення продуктів згоряння і підведення повітря.

Неправильне налаштування надходження газу/повітря Перевірити налаштування (див. п "Регулювання надходження газу/повітря").

8.2.4 Не нагрівається вода в системі


центрального опалення
Можливі причини: Усунення
Несправність кімнатного термостата або Перевірити електропроводку.
неправильне регулювання Замінити термостат.
системи для роботи з урахуванням Правильно налаштувати систему для роботи з урахуванням температури навколишнього
температури навколишнього середовища. середовища.

Перевірити електричні підключення згідно зі схемою.


Відсутнє живлення (24 В) Перевірити роз’єм Х4
Замінити несправний контролер пальника.

Перевірити наявність живлення в мережі.


Перевірити роз’єм Х2
Не працює насос для циркуляції води.
Замінити несправний насос.
Замінити несправний контролер пальника.

Пальник не гріє воду в системі центрального Замінити датчик S1 або S2. Див. код несправності на температурному дисплеї: 1 або 2.
опалення: вийшов з ладу датчик S1 або S2.

Пальник не запалюється. див. "Не горить пальник".

Intergas Verwarming BV 38
8.2.5 Зниження потужності
Можливі причини: Усунення
Можливе забруднення всередині котла і в системі
При високій частоті обертання за хвилину потужність
для відведення продуктів згоряння.
падає більше, ніж на 5%.
Очистити котел і систему для відведення продуктів

8.2.6 Не підвищується температура води в


системі центрального опалення
Можливі причини: Усунення
Неправильно налаштований кімнатний термостат. Перевірте налаштування і, при необхідності, змініть їх. Встановіть налаштування 0,1 А.

Підвищити температуру води в системі центрального опалення. Див. п. "Нагрівання води в


Невисока температура води. системі центрального опалення". Переконайтеся у відсутності короткого замикання у датчику
зовнішньої температури. Замінити.

Насос для циркуляції води працює ненормально.


Збільшити частоту обертання робочого колеса насоса або замінити насос.
Низька частота обертання робочого колеса

Відсутність циркуляції води в системі. Перевірити, в яких ділянках системи циркуляція присутня: щонайменше 2 або 3 радіатори
повинні бути відкритими.

Неправильне налаштування потужності котла. Налаштувати потужність. Див. інструкцію з налаштування котла на максимальну потужність.

Відсутність теплообміну через забруднення


Видалити забруднення або промити теплообмінник зі сторони системи центрального опалення.
теплообмінника.

8.2.7 Не здійснюється нагрівання води для


побутових потреб
Можливі причини: Усунення
Витрата води для побутових
Не працює реле витрати.
потреб < 2,0 л/хв. Замінити.

На реле витрати відсутнє живлення (5 В постійного Перевірити електропроводку згідно зі схемою.


струму)

Не горить пальник. Несправність датчика S3. Замінити датчик S3.

Пальник не запалюється. див. "Пальник не запалюється".

8.2.8 Не підвищується температура води для


побутових потреб
Можливі причини: Усунення
Витрата води для побутових потреб перевищує 9 л/хв. Відрегулюйте пристрій для подачі води в систему.

Встановлена невисока температура води в системі. Встановіть потрібну температуру води в системі.

Відсутність теплообміну через забруднення Видалити забруднення або промити теплообмінник зі сторони системи нагрівання води для
теплообмінника. побутових потреб.

Температура холодної води <10°C.

Intergas Verwarming BV 39
9 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Котел і всі системи необхідно щорічно перевіряти і, при необхідності, видаляти з них забруднення.
Ці роботи повинен виконувати тільки кваліфікований спеціаліст.
ОБЕРЕЖНО!
Виконувати роботи з газовим обладнанням повинен тільки
кваліфікований спеціаліст.
Під час роботи котла його поверхня може мати високу
температуру.

9.1.1 Демонтаж
1. Вимкніть котел за допомогою кнопки "Оn/Оff" (Ввімкнути/Вимкнути).
2. Від’єднайте штепсельну вилку від розетки.
3. Перекрийте газовий кран.
4. Відкрийте кришку дисплея і відкрутіть два гвинта ліворуч і праворуч від дисплея і
зніміть передню панель.
5. Дочекайтеся, поки температура води в котлі знизиться.
6. Відкрутіть накидну гайку на трубопроводі для відведення продуктів згоряння,
повертаючи її в напрямку проти годинникової стрілки.
7. Переміщуйте трубу для відведення конденсату (1) вгору, повертаючи її в напрямку
проти годинникової стрілки до тих пір, поки нижня частина труби не буде
знаходитися над з’єднанням піддону для конденсату. Перемістіть нижню частину
труби (2) в напрямку передньої частини котла і зніміть її, переміщуючи вниз і
обертаючи в напрямку проти годинникової стрілки.
8. Підніміть ліву частину піддону для конденсату для того, щоб патрубок піддону
вийшов із сифона (4) і поверніть піддон праворуч так, щоб патрубок знаходився
навпроти підставки (5). Перемістіть піддон для конденсату вниз так, щоб роз’єднати
з’єднання піддону з теплообмінником (6) і зніміть піддон для конденсату з котла.
9. Зніміть з’єднувач з вентилятора і пристрій для запалювання пальника з газового блоку.
10. Відкрутіть муфту під газовим блоком.
11. Відкрутіть гвинти, які утримують передню кришку і зніміть її разом з газовим блоком і
вентилятором. (переконайтеся в тому, що пальник, ізоляційна пластина, газовий
блок і вентилятор не пошкоджені).
12. Зніміть поперечні смуги, розміщені на ребрах теплообмінника.

9.1.2 Очищення
1. Очистіть смуги і ребра теплообмінника за допомогою щітки і струменю стиснутого повітря.
2. Очистіть нижню частину теплообмінника.
3. Очистіть піддон для конденсату за допомогою води.
4. Промийте сифон водою (при необхідності боковий відвід сифона можна відпиляти).

Intergas Verwarming BV 40
9.1.3 Монтаж
Перед встановленням ущільнень різних типів, переконайтеся в тому, що вони не пошкоджені і не змінили свій колір. При
необхідності встановіть нові ущільнення. Також переконайтеся втому, що всі ущільнення встановлені правильно.
Неправильний монтаж датчиків S1 і/або S2, а також накладок теплообмінника може спричинити серйозні пошкодження.
1. Встановіть смуги на теплообмінник.
2. Переконайтеся в тому, що ущільнення передньої кришки встановлене правильно. Встановіть передню кришку на теплообмінник і закріпіть її за
допомогою гвинтів, головки яких мають заглиблення для шестигранного ключа, і зубчастих пружинних шайб. Рівномірно затягніть гвинти в
перехресному порядку.
3. Встановіть під газовим блоком з’єднання для газопроводу.
4. Встановіть з’єднувач на вентилятор і пристрій для запалювання пальника на газовий блок.
5. Вставте патрубок піддону для конденсату в отвір теплообмінника (1), при цьому
патрубок сифону повинен знаходитися навпроти підставки. Потім поверніть його
ліворуч і перемістіть вниз так, щоб патрубок піддона (2) увійшов в отвір сифона
(3). При цьому задня частина піддону для конденсату буде обпиратися на
спеціальне кріплення в задній частині підставки.
6. Налийте воду в сифон і вставте його у з’єднання в нижні й частині піддону для
конденсату.
7. Вставте трубу для відведення продуктів згоряння в перехідник у верхній частині
кришки. Трубу потрібно повертати в напрямку проти годинникової стрілки. Нижню
частину труби вставте в отвір піддону для конденсату. Потім затягніть накидну
гайку, повертаючи її в напрямку за годинниковою стрілкою.
8. Відкрийте газовий кран і переконайтеся в герметичності з’єднань під газовим
блоком і на монтажному кронштейні.
9. Переконайтеся у герметичності трубопроводів системи центрального опалення.
10. Підключіть штепсельну вилку котла до розетки.
11. Вимкніть котел за допомогою кнопки "Оn/Оff" (Ввімкнути/Вимкнути).
12. Перевірте передню кришку, з’єднання вентилятора з передньою кришкою, а
також переконайтеся у герметичності всіх елементів труби для відведення
продуктів згоряння.
13. Перевірте налаштування надходження газу/повітря. (див. розділ 7.9).
14. Встановіть корпус, затягніть два гвинти праворуч і ліворуч від кришки дисплея.
15. Переконайтеся у тому, що вода в системі центрального опалення нагрівається, і здійснюється подача гарячої води.

Intergas Verwarming BV 41
10 ТЕХНІЧНІ СПЕЦИФІКАЦІЇ

Тип котла: C13; C 33; C 43; C53; C63; C83


Тиск подачі газу 20 - 30 мбар
Придатний до використання газу типу II2L3P

Технічні дані Kombi Kompakt Kombi Kompakt Kombi Kompakt Kombi Kompakt
HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30 HRE 36/46

Система нагрівання води для побутових потреб


Номінальна потужність, мінімальне значення, кВт 5,6 – 22,1 7,1 – 28,0 7,2 – 32,7 7,2 – 32,7
Номінальна потужність*, кВт 6,1 – 21,0 7,8 – 27,0 8,0 – 31,5 8,0 – 31,5
Максимальне значення витрати води для побутових потреб, л/хв 2,0 2,0 2,0 2,0

Витрата води для побутових потреб, температура 60°C, л/хв 6 7,5 9,0 9,0
Витрата води для побутових потреб, температура 40°C, л/хв 10 12,5 15,0 15,0
Температура води для побутових потреб, °C 60 60 60 60
Ефективний час очікування для котла*, в секундах. <1 <1 <1 <1
Зниження тиску в системі нагрівання води для побутових потреб, кПа Див. § 5.2 Див. § 5.2 Див. § 5.2 Система центрального
опалення

CH
Номінальна потужність, мінімальне значення** 5,6 – 18,7 7,1 – 23,7 7,2 – 27,3 7,8 – 42,5
Номінальна потужність при температурі 80/60°C** 5,4 –17,8 6,9 – 22,8 7,1 – 26,3 40,9
Номінальна потужність при температурі 50/30°C** 5,9 – 18,5 7,6 – 23,4 7,8 – 27,1 -
Максимальний тиск води в системі центрального 3 3,0 3,0 3
Максимальна температура води в системі 90 90 90 90

Інші дані
3
Споживання газу (G20) м /год 0,59 – 2,30 0,75 – 2,90 0,75 – 3,40 0,80 – 4,41
Зниження тиску в системі центрального опалення див. розділ 7.5 див. розділ 7.5 див. розділ 7.5 див. розділ 7.5

Електротехнічні дані
Напруга В 230 230 230 230
Клас захисту IP IP44 IP44 IP44 IP44
Споживана потужність: повне навантаження Вт 105 105 105 190
Споживана потужність: часткове навантаження 40 40 40 40
Споживана потужність: режим очікування Вт 2,4 2,4 2,4 2,4

Габаритні розміри і маса бойлера


Висота мм 590 650 710 710
Ширина мм 450 450 450 450
Глибина мм 240 240 240 240
Маса кг 30 33 36 36

* Час з моменту відбору води для побутових потреб з системи її нагрівання, необхідний для підвищення температури
води на 40 К. Розраховано на основі витрати гарячої води для побутових потреб, яка нагрівалась в режимі "Комфорт".
** Максимальна потужність системи центрального опалення становить 70% від найвищого значення (заводське налаштування). (Див. розділ 7.4
"Налаштування котла на максимальну потужність".

Intergas Verwarming BV 42
10.1 Схема електричних підключень HRE 24/18, 28,24 і 36/30

Intergas Verwarming BV 43
10.2 Схема електричних підключень HRE 36/46

Intergas Verwarming BV 44
10.3 Опір NTC
NTC 12 кОм

T [°C] R [Ом] T [°C] R [Ом] T [°C] R [Ом]


-15 76020 25 12000 65 2752
-10 58880 30 9805 70 2337
-5 45950 35 8055 75 1994
0 36130 40 6653 80 1707
5 28600 45 5522 85 1467
10 22800 50 4609 90 1266
15 18300 55 3863 95 1096
20 14770 60 3253 100 952

Intergas Verwarming BV 45
і/або послуг, що надаються, відповідають загальним умовам
11 УМОВИ ГАРАНТІЇ поставок для металургійної і електротехнічної промисловості,
що були внесені Dutch Vereniging F.M.E.-C.W.M в реєстр
Враховуючи зазначені нижче умови, компанія Intergas Heating BV
окружного суду Гааги 18 жовтня 1998 року (номер 119/1998).
гарантує надійність і якість матеріалів, що використовуються, а
В разі необхідності копія цього документу буде безкоштовно
також ефективність і надійність роботи обладнання для
надіслана замовнику. Інші умови не приймаються.
центрального опалення за умови, що воно використовується за
6. Гарантія дійсна в тому випадку, якщо додаток до
призначенням. При необхідності спеціалісти нашої компанії повинні
гарантійного талону був заповнений покупцем, і надісланий
мати змогу на місці перевірити обгрунтованність претензій по
на адресу нашої компанії протягом 8 днів з моменту
гарантійним зобов’язанням.
закінчення монтажу обладнання. Підписуючи гарантійний
Гарантія включає в себе наступне: талон покупець засвідчує, що він/вона погоджується з усіма
Гарантія обмежується безкоштовною заміною деталей, на яких умовами гарантійного обслуговування.
протягом гарантійного періоду проявилися виробничі дефекти або 7. Якщо компанія, яка здійснювала монтаж і введення
дефекти матеріалів, які не могли виникнути в результаті обладнання в експлуатацію, припиняє свою діяльність до
нормального зносу. Такі деталі потрібно повернути компанії із закінчення гарантійного періоду обслуговування, користувач
зазначенням дефекту (за транспортування сплачує клієнт). Після може заявити претензії до цієї компанії стосовно наших
заміни ці деталі переходять у власність компанії. гарантійних зобов’язань.
1. Гарантія на деталі становить 2 роки, починаючи з дати
встановлення. Однак, гарантія не поширюється на
запалюючий електрод, іонізаційний електрод, скляний
запобіжник, термопару і клапан для випуску повітря.
2. Гарантія на ущільнюючий матеріали для теплообмінника котла
Використання за призначенням
становить 15 років за умови, якщо неминучі порушення
Дане обладнання призначене для обігріву приміщень за
герметичності відбулися внаслідок корозії. Заміна старого допомогою центральної системи опалення і/або нагрівання води
ущільнюючого матеріалу на новий здійснюється з частковою для побутових потреб. Використання даного обладнання не за
компенсацією вартості матеріалу на момент заміни, яка призначенням забороняється. Компанія не несе відповідальності за
розраховується починаючи з дати його встановлення: перші 5 збитки і пошкодження, спричинені використанням даного
років заміна здійснюється безкоштовно, обладнання не за призначенням.
шостий рік -10 % вартості, сьомий рік - 20 % вартості, і так до
чотирнадцятого року, коли потрібно буде компенсувати 90%
вартості 12 CE - ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ
ущільнюючого матеріалу, який необхідно замінити. Декларація відповідності згідно вимогам стандарту ISO IEC GUIDE 22.
3. Гарантія втрачає силу в тому випадку, якщо буде
встановлено, що дефекти, пошкодження або надмірний знос Виробник Intergas Verwarming BV
деталей були спричинені порушенням правил експлуатації, а Адреса Europark Allee 2, 7742 NA, COEVORDEN
також внаслідок непрофесійного ремонту, регулювання,
технічного обслуговування і монтажу, або дії агресивних Цей документ засвідчує, що газові котли
хімічних речовин (в тому числі - лак для волосся) та інших
шкідливих речовин. для центральних систем опалення:
4. Також гарантія втрачає силу, якщо труби і з’єднання
використовувалися в системі, в якій мала місце киснева Kombi Kompakt HRE 24/18
дифузія або якщо дефекти були спричинені появою накипу на Kombi Kompakt HRE 28/24
внутрішніх стінках труб (небезпечний для котла і всієї Kombi Kompakt HRE 36/30
системи). Kombi Kompakt HRE 36/46
Гарантія не поширюється на пошкодження поверхонь, а також
пошкодження, які виникли під час транспортування. Право на Відповідають вимогам:
гарантійне обслуговування анулюється у тому випадку, якщо
користувач не може підтвердити, що після введення котла в  Технічного регламенту безпеки низьковольтного обладнання
експлуатацію технічне обслуговування здійснювалося мінімум (Директива 2006/95/ЕС);
оди раз на рік, а роботи виконували кваліфіковані спеціалісти  Технічного регламенту безпеки газового обладнання
компанії-постачальника газу. Користувач повинен в повній мірі (Директива 2009/142/ЕС);
дотримуватися інструкцій і рекомендацій, вказаних у  Технічного регламенту щодо ефективності нових
керівництвах з експлуатації газового обладнання. водогрійних котлів на рідкому або газоподібному паливі
5. Згідно з договором, відповідальність виробника обмежується (Директива 92/42/EC).
виконанням гарантійних зобов’язань, зазначених у цій статті.  Технічного регламенту з електромагнітної сумісності обладнання
Будь-які претензіі щодо компенсації, за винятком тих, що (Директива 2004/108/ЕС).
стосуються невиконання гарантійних зобов'язань, не
приймаються. Ніякі інші правові положення окрім тих, що
стосуються відповідальності компанії за якість продукції,
не можуть бути задіяні у випадку непрямих збитків, м. Куворден, липень 2012 року
остаточних збитків або будь-яких збитків, спричинених
дефектами матеріалів або якістю робіт, виконаних
спеціалістами виробника.
Окрім цього, всі пропозиції та угоди стосовно продукції, яка Директор H. Bosscher
поставляється,

Intergas Verwarming BV 46
Intergas Verwarming BV 47
Intergas Verwarming BV Керівництво з експлуатації hre en incl 40 kw.doc

Europark Allee 2, 7742 NA


Postbus 6, 7740 AA Coevorden
Тел: 0524-512345
Факс: 0524-516868
www.intergasverwarming.nl

Intergas Verwarming BV 48

You might also like