Professional Documents
Culture Documents
Džon Barnet Rana Grčka Filozofija OCR
Džon Barnet Rana Grčka Filozofija OCR
RANA GRČKA
FILOZOFIJA
nepi |iev x©v ovtcov ttiv dXf|0eiav eaK07covv,
Ta 5’ ovra i)7ceXapov etvai Ta aiaOriTd jiovov. —Aristotel
Preveo s engleskog
Branimir Gligorić
Redakcija prevoda
Miianka Radić
Tekstove sa starogrčkog i odgovarajuće napomene preveli:
Prof. dr Marijanca Pakiž (Empedokle)
Ana Petković (Heraklit i Ksenofan)
Dušan Popović (Anaksagora, Leukip, Diogen, Platon, Aristotel)
mr Divna Stevanović (Pitagora i pitagorejci)
mr Sandra Šćepanović (Elejci, Miletska škola, Melis,
Zenon, Parmenid)
Naslov originala
EARLY GREEK PHILOSOPHY
By
JOHN BURNET *
M.A., LL.D., F.B.A.
Emeritus Professor of Greek,
University of St. Andrews
London, Adam & Charles Đlack;
Holien Street Press Ltd. at Slough, 1930. g.
SADRŽAJ
Uvod ............................................................................ 9
Napomena o izvorima ............................................. 43
1. KOSMOLOŠKI KARAKTER
RANE GRČKE FILOZOFIJE
Sve dok tradicionalni pogled na svet i običajna životna pra-
vila nisu bili ozbiljno dovedeni u pitanje, Grci nisu imali one
potrebe koje nastoje da zadovolje filozofija prirode i filozofi-
ja običajnosti. A sve te potrebe se i nisu odmah ispoljile. Sve
dok nije iščezlo staro shvatanje prirode, običajne maksime
predaka nisu ozbiljno dovođene u pitanje; iztog razloga, naj-
raniji filozofi su uglavnom bili obuzeti spekulacijama o svetu
koji ih okružuje. Vremenom je, kako bi se udovoljilo jednoj
novoj potrebi, stvorena logika. Kosmološko istraživanje je
osvetlilo veliko neslaganje između nauke i zdravog razuma,
što je samo po sebi predstavljalo problem koji je zahtevao re-
šenje i, štaviše, primorao filozofe da istraže načine za odbra-
nu svojih paradoksa od predrasuda onih koji se nisu bavili
naukom. Kasnije je preovlađujuće interesovanje za logičke
stvari postavilo pitanje porekla i valjanosti znanja, dok je,
skoro u isto vreme, slom tradicionalnog morala doveo do na-
stanka etike. Period koji prethodi usponu logike i etike otuda
ima sopstveni osoben karakter i može da bude predmet po-
sebnog proučavanja.4
3. Homer
Delovanje ovih uticaja jasno vidimo kod Homera. Iako je
nesumnjivo pripadao starijem soju i koristio njegov jezik,34
on je pevao na dvorovima ahajskih vladara, a bogovi i heroji
koje je slavio, uglavnom su bili ahajski.5 Eto zašto u epici na-
3 Videti Famell, Cults o f the Greek States. vol. IV, str. 98 i dalje.
4 To je svakako jednostavnija hipoteza od one ser Artura Evansa, pre-
ma kome je (/oc cit.. str. 288) ..ranija minojska epika preneta u grčki“. Ep-
sko narečje ima najviše dodimih tačaka sa arkadijskim i kiparskim. a sa-
svim je neverovatno da su Arkađani došli sa severa. Postoji dovoljno para-
lela za junaštvo osvajača koje slavi bard pokorenog naroda (Ridgeway,
Eariy Age o f Greece, vol. I, str. 664). Da li ovo objašnjava naziv *'0/tegog.
tj. ^taiac '?
5 Profesor Ridžvej (Ridgeway) {Early Age o f Greece, vol. I, str. 674)
ukazuje na to da se specifično ahajska imena, kao što su Ahil, Odisej,
lazimo tako malo tragova tradicionalnog pogleda na svet. Bo-
govi su postali sličniji Ijudima i sve primitivno bilo je sklo-
njeno daleko od očiju. Naravno, postoje tragovi ranih vero-
vanja i praksi, ali oni su retki.6 Često je ukazivano na to da
Homer nikada ne govori o primitivnom običaju očišćenja na-
kon ubistva. Mrtvi heroji su spaljivani, a ne pokopavani, baš
kao i kraljevi starijeg soja. Duhovi nisu imali skoro nikakvu
ulogu. U Ilijadi se pojavljuje duh Patrokla koji je u tesnoj ve-
zi s usamljenim primerom Ijudskog žrtvovanja kod Homera.
Takođe, u jedanaestoj knjizi Odiseje7 govori se o nekiji. Ipak,
takve stvari su retke, pa s pravom možemo zaključiti da je,
bar u određenim društvenim krugovima, na primer u društvu
ahajskih prinčeva za koje je Homer pevao, tradicionalni po-
gled na svet već dosta rano8 došao na rđav glas, mada se, pri-
rodno, tu i tamo pojavljuje.
4. Hesiod
Ajaks, Ajant, l^ert i Pelej, ne mogu objasniti iz grčkog jezika. dok imena
starijeg soja. kao Što su Herakle, Erihtonije, Erisihton itd. mogu. Agamem-
non i Mcnelaj su bez sumnje grčka imena. ali to je zbog toga što Atrej svo-
je kraljevstvo duguje Pelopovom braku sa princezom starijeg naraštaja.
Ovo je primer asimilacijc koja se odvijala svuda.
6 Tragovi kosmogonijskih ideja postoje u Ato$ aizar^ (opčinjavanje
Zevsa) (//., XIV).
7 Jedanaesta knjiga Odiseje se pripisuje poznom dobu jer se pretposta-
vlja da sadrži orfičke ideje. U svetlu našeg sadašnjeg znanja, takva hipote-
za je sasvim nepotrebna. Ideje o kojima je ovde reč su primitivne i bile su
verovatno opštcprihvaćene u Egejskom području. Orfizam je u suštini bio
oživljavanje primitivnih verovanja.
8 O svemu ovome videti Rohde, Psyche 3 , 1, str. 37 i daljc. (= Ps. / . str.
34 i dalje).
vrlo ozbiljno. Kod Hesioda Muze kažu: „Mnoge laži mi zna-
mo kazivati istini slične;9 ali kad hoćemo. znamo objavit i
istinu pravu.“ (Hesiod. Posianak bogova i Homerove himne,
IP Veselin Masleša. Sarajevo, 1975, preveo dr Branimir Gla-
vičić.) To znači da je on bio svestan razlike izmcđu homer-
skog i svog duha. Stara veselost je nestala i sada je važno re-
ći istinu o bogovima. Hesiod takođe zna da pripada poznijem
i tužnijem vremenu nego Homer. Opisujući doba sveta, on iz-
među bronzanog i gvozdenog uvodi peto, herojsko doba. o
kome je Homer pevao. Ono je bilo bolje od bronzanog doba
koje mu je prethodilo i daleko bolje od doba koje mu je sle-
dilo - gvozdenog doba u kome je Hesiod živeo.10 Hesiod je
takođe osećao da peva za drugu klasu. Obraćao se pastirima i
zemljoradnicima koji su pripadali naraštaju starijem od nje-
govog, a ahajski vladari, za koje je Homer pevao, postali su
daleke osobe koje donose ..nepoštene presude‘\ Romantič-
nost i sjaj ahajskog srednjeg veka običnim Ijudima nisu zna-
čili ništa. Među njima zaista nikad nije iščezao primitivni po-
gled na svet; otuda je za njihovog prvog glasnogovomika bi-
lo prirodno da ga preuzme u svojim poemama. Zato kod He-
sioda nalazimo te stare, primitivne priče koje je Homer pre-
zreo.
Ipak, u Teogoniji bi bilo pogrešno videti puko oživljava-
nje starog praznoverja. Hesiod nije mogao da izbegne uticaj
novog duha i, uprkos svojim namerama, postao je inovator.
Koreni onoga što je kasnije izraslo u jonsku nauku i istoriju
nalaze se u njegovim poemama i on je stvamo, više od bilo
koga drugog, ubrzao propast starih ideja koje je težio da
5. Kosmogonija
18 Ar. Phys., T, 4. 203 b 14, aSdvarov ydp xai avafeBgov ( t o amtgov), u%\
<pi)on *Ava§ftavdgo^ xai oi vktforot rwv <puotoXoywv (besmrtno je i neuništivo
(misli se na Bezgranično), kao što kaže Anaksimandar i većina ispitivača
prirode); Hipp. Ref. I, 6, 1, <pvoty rtva rou amtgou . . . raim jv d' at&tov ehat
xat ajrgoj (neka priroda (pod imenom) apeirona... a o n a je večna i nestare-
ća). Epiteti su epskog porekla. pri čemu je aSuvarog xai ayijswq (veČan i
nestareći) stalna fraza koja označava razliku između bogova i ljudi.
19 Pošto je nagovešteno da se monizam, koji kasniji pisci pripisuju ra-
nim kosmolozima. zasniva jedino na Aristotelovom razlikovanju izmedu
onih koji su postulirali jedan ae&j i onih koji su postulirali više od jednog
{Phvs.. A. 2. 184 b 15 i dalje). i stoga nije striktno istorijski, bilo bi dobro
za to navesti pre-aristotelovsko sv'edočanstvo. U Hipokratovom spisu fleet\
<pooto$ avSeomou (..O čovekovoj prirodi^) (Littre VI 32) čitamo: <paot re yap,
ev tt ehat ort eon. xai tovt' ehat to ev xai to nav, xara di t a ovoftara oux
dfto?joyioutrr%eyet d' airrun 6 fiev tio <pdoxcov depa ehat touto to ev xai to ttov,
d 3$ TTUp, d udutp, 0 de ttjv, xai imXeyet exatrro$ Ttp eajurov Xdytft fiaerCgid rg
xai zvtfudeta, a ye etrrtv oudev. (i kažu d a je ono što postoji jednako. i d aje
to jedno (istovremeno) i sve. a u pogledu imcna se ne slažu. Neko od njih
tvrdi da je to jedno i sve vazduh, dnigi kaže da je to vatra, treći voda. a če-
tvrti zemlja. i svaki svojem tvrđenju dodaje svedočanstva i dokaze. koji su,
međutim. ništavni.)
7. <Pwr/£
u Arist. Phys.. A. 6. 189 b 2 oi fitai/ nvd (puatu tbat }Jyw te$ to nav. otov
Z&ug Tj jj to fura^C Toirrtuv (oni koji tvrde da je sve neka jcdna priroda.
kao voda ili vaira ili ono što je između njih); B. 1T 193 a 21, o! fiiv 7njg. o!
jip . o! 6' aiga tcdtrtv, oi oe o! 6' evia roirrum (Parmenid) ot 6e nairra raHra
(Empedoklc) rip, tpCatv ebat rrp/ rojv <brwv (jedni kažu da je priroda bića
vatra. drugi da je zemlja. treći da je to vazduh. a četvrti voda; jedni. opct
(Parmenid). kažu da su to samo neki od ovih elemenata. drugi
(Empedokle) da su to svi oni).
24 O istoriji izraza tpCtng. videti Dodatak.
25 Profesor V. A. Hejdl je pokazao da je moguće da su kosmolozi kori-
stili dgzv u smislu koji je drukčiji od Aristotelovog. odnosno u smislu ..iz-
vora". ..skladišta". ili ..ukupne mase" odaklc proističu pojedinačne stvari
(Class. Phil.. VII. str. 217 i dalje). Bio bih sasvim sprcman da prihvatim
o\ akvo tumačenjc kad bih mogao da nađcm bilo kakvo svedočanstvo o to-
mc da su kosmoiozi uopštc koristili taj izraz. Samo u slučaju Anaksiman-
dra postoji nešto slično takvom s>edočanstvu i ono je. verujem, nepouzdano
(str. 71. n. 58). Štaviše. Dils je pokazao da je u prvoj knjizi Teofrastovog
velikog dcla izraz dgzv upotrebljcn u aristotelovskom smistu i nije vero-
vatno da bi ga Anaksimandar koristio u jednom. a ostali u drugom smislu.
prcthodnike u skladu s tim da li su postulirali jedno ili više
ag?aLZb Ali, Platon nikada taj izraz nije koristio u tom kon-
tek>tu i izraz archai (agcat) se nijednom ne pojavljuje u iz-
vornim fragmentima ranih filozofa. tako da bi bilo neobično
pietpostaviti da su ga koristili.
Sada. ako je to tako. lako možemo razumeti zašto su Jo-
njani nauku zvali fJegt <pu<re<og lorogtr) (Istraživanje o prirodi).
Videćemo da se preovlađujuća misao koja se može pratiti
preko uzastopnih predstavnika bilo koje škole uvek odnosi
na prvobitnu supstanciju,*27 dok su astronomske i druge teori-
je uglavnom svojstvene pojedinim misliocima. Glavni interes
svih bio je traganje za onim što je trajno u promeni.28
8. Kretanje i mirovanje
Sudeći po Aristotelu i njegovim sledbenicima. rani kosmo-
lo/i su takode verovali u „večito kretanje“ (atStog xhnjtng)9ali to
kve ranije astronomske zapise jeste taj što nisu znali metod kojim bi spojili
lunamu i solamu godinu, niti je bilo takve kontrole kakva je postojala u
egipatskom periodu Sotis. Njima, sve do kraja šestog veka pre nove ere, ni-
je bio poznat ni qkto£ t w $ (ciklus od osam godina) koji je upotrebljavan u
Atini pre Metonovog vremena za dovođcnje u vezu luname i sotame go-
dine. niti ivt*at(a/fexaTwk (ciklus od devetnaest godina). To su čisto grčki
izumi.
56 U klasičnoj grckoj literaturi, nijedna planeta se ne pominje po ime-
nu. osim (Večemja zvezda, Venera) i 'Eaxnp6(>o$ (Jutamja zve-
zda. takođe Venera). Parmenid (ili Pitagora) ih je prvi identiHkovao kao
jednu istu planetu (§ 94). Merkur se prvi put pojavljuje po imenu u Tima-
ju . 38 e, a ostala imena po bogovima data su u Epinomisu, 987 b i dalje,
gde se kaže da su ^sirijskaw. Grčka imena 0aruatv (Satum), 0(USwu (Jupi-
ter). Hagoet^ (Mars), Qoj<r<p6go$ (Vencra), ErDjiajv (Merkur) bez sumnje su
starija, mada na njih nc nailazimo ranijc.
57 Najranije pozivanje na ove zapise javlja se u Platonovom Epinom
987 a. Aristotel ih takode pominje, De caelo, B, 12 292 a 8.
otkrili da je Zemlja sfera i da ne Ieži ni na čemu. Drugo,!
došli su do prave teorije o mesečevim i sunčevim pomrače-j
njima; i, treće, s tim u vezi, oni su videli da Zemlja nije
centar našeg sistema, nego da se, kao i planete, okreće oko
centra. Ne mnogo kasnije. neki Grci su, makar u pokušajuJ
preduzeli konačan korak poistovećenja centra oko koga sej
Zemlja i planete kreću. sa Suncem. O tim otkrićima raspi
vljaćemo na odgovarajućem mestu, a ovde ih pominjemo s;
mo zato da bismo pokazali provaliju između grčke astronc
mije i svega što joj je prethodilo. S druge strane, Grci su odJ
bacili astrologiju i ona za njih nije postojala sve do treći
veka pre nove ere.5859
Sve se to može sažeti ako kažemo da Grci ni svoju filo;
fiju, ni svoju nauku nisu pozajmili sa Istoka. Ipak, oni su
Egipćana preuzeli izvesna pravila merenja koja su, nakon što]
su uopštena, omogućila rađanje geometrije, dok su od Vavi-j
lonaca naučili da se nebeske pojave ponavljaju u ciklusim;
Nema sumnje da je to znanje puno doprinelo usponu nauke;1
6~ Kao što smo videli. pravo značenje reči jeste stolarov ugao-
nik (str. 31. n. 53), a od Prokla saznajemo (u Eucl... /, str. 283, 7) da ju je
Enopid iz Kija koristio u smislu veitikalan ( x o S s t o $ ) . Instrument koji je ta-
ko nazvan bio je naprosto uspravno postavljen na ravnu površinu, a glavna
svrha mu je bila da solsticije i ekvinocije označi pomoću svoje senke. To
nije bio sunčani sat jer nije omogućavao podelu dana na jednake sate. ma-
da je bilo moguće okvimo odrediti vreme u toku dana pomoću dužine sen-
ke koju je pravio. 0 geometrijskoj upotrebi ovog izraza videti dalje u tek-
stu. str. 128, n. 80.
zvoj fllozofije i. u skladu s tim, nalazimo da je prvi zabeleže-
ni eksperiment modernog tipa bio onaj Empedoklov s klepsi-\
drom. Sačuvan je i njegov opis tog eksperimenta (fr. 100) izj
koga se može videti da ga je on doveo skoro do anticipacijej
Harveja i Toričelija. Nezamislivo je da bi tako radoznao na-
rod mogao da primeni eksperimentalni metod na pojedinačni]
slučaj, a da ga ne proširi i na ostale probleme.
Naravno, za nas veliku teškoću predstavlja geocentričl
hipoteza od koje nauka neizbežno polazi, mada samo tolikoj
da bi je, u iznenađujuće kratkom vremenu, nadrasla. Sve dokj
se pretpostavlja da je Zemlja u centru sveta, meteorologija, u|
kasnijem smislu reči, nužno se poistovećuje sa astronomi-
jom. Nama je teško da se, kada je reč o tom gledištu, oseća*
mo kod kuće i mi zaista nemamo podesnu reč koja bi mogla]
da izrazi ono što su Grci zvali ovgavog. U tom smislu možem<
koristiti termin ,,svet‘\ ali moramo imati na umu da se on n<
odnosi jedino ili uglavnom na Zemlju, mada je uključuje za^
jedno sa ostalim nebeskim telima.
Prema tome, nauka šestog veka pre nove ere uglavnom s<
odnosila na one delove sveta koji su ,,visoko“ (ra fiericoga)9
to uključuje takve stvari kao što su oblaci, duge i munje, b«
kao i nebeska tela.63 Eto zašto su nebeska tela ponekad obja-
šnjavana kao zapaljeni oblaci —što je za nas začuđujuća mi^
sao.64 Ali, čak i to je bolje nego smatrati da je priroda Sun<
Meseca i zvezda različita od Zemlje, a nauka neizbežno i
pravom polazi od najočiglednije hipoteze i samo je temeljnal
razrada ove hipoteze ono što možepokazati njenu neadekva^
65 Ova fraza potiče iz Platonove 3cole. Istraživački metod koji se u njoj ko-
ristio bio je taj da čelnik „iznese“ 7qnf3M&rSui) kao „problem^
(TTpofRrpa) pronalaženje najjednostavnijc „hipoteze“ (riguv vnoreSivmv)
pomoću koje je moguće objasniti i opravdati sve uočene činjeniee (inp&tv
r i <fianf6fuva). Videti Milton, Izgubljeni raj, VIII, 81, „kako graditi, razgra-
diti, sačuvati pojaveM.
66 Videti Napomenu o izvorima § 7.
40 • Rana grčka filozofija
(ixatQOJv) (gde je ircugujv verovatno umetnuta, alž daje pravi smisao) (druga
Parmcnidovih i Zenonovih sledbenika); 217 a I, o! mpt t o v šxeT t mov (sta-
novnici u onom kraju). 0
ono što anaksagorci kažu). Uporediti takođe Atatrot ^ojot (Dils, Vors. 3, 1
dii su pitagorejci bili društvo. U stvari. gotovo da nema škole.
osim Miletske, za koju ne postoji najstrože posredno svedo-
Canstvo: u vezi s tim. značajna je činjenica da Teofrast govo-
ri o filozofima iz kasnijih vremena koji su bili ..povezani sa
Anaksimenovom filozofijom".*70 U prvom poglavlju takođe
cemo videti da je neposredno svedočanstvo u prilog postoja-
uja Miletske škole zaista vrlo snažno. S tog stanovišta sada
ćemo pristupiti Ijudima koji su stvorili grčku nauku.
str. 343) Ti ie ,Ava^a'y6gtiw xai IluBa'jvgeiot 4jev. (Dvojake priče o tome, lco
su bili anaksagorci i pitagorejci.) Ovo je dato nezavisno od Platona.
70 Videti Poglavlje VI § 122.
Napomena o izvorima
A. FILOZOFI
1. Platon
2. Aristotel
Aristotelovi iskazi o ranim filozofima su po pravilu dale-
ko manje istorijski od Platonovih. O činjenicama on skoro
uvek raspravlja polazeći od svog sistema, a taj sistem, koji
počiva na deifikaciji prividne dnevne revolucije neba, veoma
mu je otežao uvažavanje onih gledišta koja su imala naučniji
karakter. Bio je ubeđen da njegova filozofija postiže one ci-
Ijeve koje su svi prethodni filozofi postavili, a na njihove si-
steme gleda kao na ,,mucave“ pokušaje da ih formulišu
(MeL9 A, 10, 993 a 15). Takođe treba zapaziti da Aristotel
prema nekim sistemima pokazuje mnogo više naklonosti ne-
go prema drugima. Tako je, na primer, osobito nepravedan
prema Elejcima, i uopšte je nepouzdan vodič svuda gde u
igru ulaze matematička razmatranja.
Često se zaboravlja da mnogi Aristotclovi podaci potiču
od Platona, a posebno moramo primetiti da više puta suviše
bukvalno shvata Platonove duhovite opaske.
3. Stoici
4. Skeptici
1 Videti Cic. De nat. d., I, 15, 41: „Et haec quidem (Chrysippus) in
primo libro de natura deomm. in secundo autem vult Orphei. Musaei, He-
siodi Homerique fabellas accommodare ad ea quae ipse primo libro de deis
immortalibus dixeraL ut etiam vetemmi poetae. qui haec ne suspicati qui-
dem sunt Stoici fuisse videantur.*4 (Ovo, dakle, (Hrisip) kaže u prvoj knjizi
spisa O prirodi bogova. dok u drugoj nastoji da Orfejeve. Musejeve, Hesio-
dove i Homerove pričice prilagodi onome što je sam rekao u prvoj knjizi o
besmrtnim bogovima. pa se tako stiče utisak da su ti drevni pesnici, koji to
nisu ni slutili. bili stoici.) Videti Philod. De piet., fr. c. 13, iv & Ttj) itvrifnp
rd rs sig 'Ogtpia xai MovoaTo* avaveeofisva xai ra nae' 'OpeitHp xai 'Hato&p
xai Evgtm2u xai nonjrat^ aAXot$t atg xai KfadvSnfc, mtgdrat awotxetow rdtg
to&ug avm v. (U drugoj knjizi ono što se odnosi na Orfeja i Museja, te ono
što se nalazi kod Homera, Hesioda. Euripida i drugih pesnika on, kao i
Kleant. pokušava da prilagodi njihovim gledištima.)
ono što govori često je vredno pažnje, jer u prilog svoje teze
mnogo puta navodi rana shvatanja saznanja i osećaja.
5. Novoplatoničari
B. DOKSOGRAFI
6. Grčki doksografi
7. Teofrastova „Mnenja"
8. Doksografi
Delo ove vrste bilo je, naravno, bogom dano za pisce rezi-
mea i kompilatore priručnika. kojih je sa opadanjem grčkog
genija bivalo sve više. Oni su u davanju naslova građi ili sle-
dili Teofrasta, ili su još i rasparčavali njegovo delo i njegove
iskaze pripisivali raznim filozofima na koje su se ovi iskazi
odnosili. Ova druga grupa čini prirodan prelaz od pravih dok-
sografa na biografe tako da se usuđujem da ih označim ime-
nom biografski doksografi.
I. PRAVI DOKSOGRAFI
9. Placita i Stobej
10. Aetije
12. Ciceron
13. Hipolit
14. Stromateis
C. BIOGRAFI
17. Redosledi
Sotion (Diog., II, 12; R. P. 4a), koji je živeo oko 200. pre
nove ere, bio je prvi koji je napisao delo pod naslovom Redo-
sledfilozofa. Koncepcija njegovog dela objašnjena je u Dox.,
str. 147. Heraklid Lemb ga je prikazao sažeto. Ostali pisci
dela pod nazivom Ataioz&i bili su Antisten, Sosikrat i Alek-
sandar. Uz ove tekstove je išla i vrlo oskudna doksografija, a
interesantnim ih čini dodatak neautentičnih maksima i apo-
krifnih anegdota.
18. Hermip
19, Satir
D. HRONOLOZI
21. Eratosten! Apolodor
1. Milet i Lidija
2 Videti Uvod § II. Efor je rekao da je stari Milet bio naseljen iz Milata
na Kritu pre nego što je Nelej (Strabon. XIV, str. 634) napravio utvrdenje
oko novog grada. a nedavna iskopavanja su pokazala da je egejska civiliza-
cija ovde postepeno prelazila u ranu jonsku. Prebivališta starih Jonjana le-
že na ruševinama .jnikenskog" perioda. Nema ..geometrijskog" interludija.
3 Herod. I. 29. Videti Radet, La Lydie et le monde grec au temps des
Uermnades (Paris. 1893).
pridružio Krezu u njegovom nesrećnom pohodu protiv Pteri-
ja. očito u svojstvu vojnog inženjera. Herodot ne verujc u
priču da je on skrenuo tok Halisa. ali samo zato što je znao
da tamo već postoje mostovi. Jasno je da su Jonjani bili veli-
ki inženjeri i da su, kao takvi, bili u službi istočnih kraljeva/
I rebalo bi dodati da je savez sa Lidijom olakšao saobra-
ćaj sa Vavilonom i Egiptom. Lidija je bila naprednija u od-
nosu na vavilonsku kulturu i Krez je bio u prijateljskim od-
nosima sa kraljevima Egipta i Vavilona. Poput Kreza. i egi-
patski kralj Amazis je gajio simpatije prema Helenima. pa su
Milećani imali svoj sopstveni hram u Nakratisu.
I. TALES
2. Poreklo
Tales je bio osnivač Miletske škole i, samim tim, prvi
čovek nauke;*4 ali, sve ono za šta stvamo možemo reći da
znamo o njemu potiče od Herodota, a priča o sedam mudraca
je u njegovo vreme već bila u opticaju. Herodot kaže da je
J Herod. I, 75. Radi prave procene jonske nauke važno je imati na umu
da je u to doba tehnika bila vrlo razvijena. Mandrokle sa Samosa je izgra-
dio most preko Đosfora za kralja Darija (Hcrod. IV. 88). a Harpal iz Tene-
da je premostio Helespont za Kserksa. kada to nije uspelo Egipćanima i
Fcničanima (Diels. Abh. der Beri. Akad., 1904. str. 8). Nemački stručnjaci,
koji su u ovom području vršili iskopavanja. pronašli su tunel koji prolazi
kroz brdo iznad Samosa. opisan kod Hcrodota (III. 60). Dugačak je oko jc-
dan kilometar, ali nivoi su gotovo u potpunosti precizni. Ceo ovaj predmet
obradio je Dils u _Wisscnschaft und Technik bei den Hellenen” (Neue
Jahrb., XXXIII. str. 34). Ovdc. kao i drugde. Jonjani su produžili .jninoj-
sku'* tradiciju.
4 Simplikije navodi Teofrastovc rcči da je Tales imao mnogo prcthod-
nika (Dar., str. 475. 11). To nc treba da nas brine, jer srednjovekovni ko-
mentator Apolonija Rodoskog (II. 1248) kaže da je on Promctcja učinio
p n im ftlozofom. što je samo primena peripatetičkog doslovnog tumačenja
jedne Platonove fraze (Fileb. 16 c 6). Videti Napomenu o izvorima § 2.
Tales bio feničanskog porekla. što su ostali pisci objašnjavali
tvrdnjom da je pripadao plemićkoj kući koja je poticala od
Kadma i Agenora.5 Herodot verovatno pominje pretpostavku
o Talesovom porekiu prosto zato što se verovalo da je on iz-
vesna poboljšanja u navigaciji preuzeo iz Fenikije.6
U svakom slučaju, ime njegovog oca. Eksamijej, ne ide u
prilog gledištu da je bio Semit. Ono je karijsko, a Karijci su
bili skoro potpuno asimilovani od strane Jonjana. Na spome-
nicima nalazimo grčka i karijska imena kako se smenjuju u
istim porodicama, dok je ime Tales poznato i kao kritsko.
Prema tome, nema razloga da sumnjamo da je Tales bio mi-
letskog porekla, mada je u svojim venama verovatno imao
karijske krvi,7
5 Herod.. 1. 170 (R. P. 9 d); Diog., 1, 22 (R. P. 9). Ovo je bez sumnje po-
vezano sa činjenicom koju pominje Herodot (1, 146) da je među prvobitnim
jonskim kolonžzatorima bilo Kadmejaca iz Beotije. Videti takođe Strabon.
XIV. str. 633,636: Pausanija. VII, 2.7. Mcđutim. oni nisu bili Semiti.
6 Diog.. 1. 23. KaJ)/tfia%o$ ainov oltiev eIobttjv ri% a^xrov Ti% fitx^ag
/Jytov kv roig ’Iatf3otg ovrtog -
xai rifc ĐJjzto oraSfirpatrSat
rovg atrTS&0xoug, $ k)J ouci Goh/utsg.
(Kalimah ga zna kao čoveka koji je otkrio sazvežđe Malog medveda.
jcr u svojim Jambima on kažc ovako: .Tričalo se i da je odredio zvezde
Kola uz pomoć kojih Feničani plove.u)
7 Videti Diels, „Thales ein Semite?" (Arch., II. 165 i daljc); lmmisch.
Z\x Thales Abkunft” (ib.. str. 515). Imc Eksamijcj sc takođe javlja u Kolo-
tonu (Hermesianax, Leoniion. fr. 2. 38 Đgk.), i može se uporediti sa dru-
gim karijskim imenima kao što su Heramijej i Panamijej.
* Herod. I. 74.
ke.9 jer nije verovatno da bi objašnjenje, da je bilo dato, tako
brzo bilo zaboravljeno. Čak i ako pretpostavimo da je Talesu
bio poznat uzrok pomračenja, oskudno znanje iz elementame
geometrije koje je pokupio u Egiptu nikada mu ne bi omo-
gućilo da ga proračuna. Ipak, svedočanstvo o pomračenju suvi-
še je ozbiljno da bi se naprečac odbacilo. Kaže se da je Hero-
dotovo svedočanstvo potvrdio Ksenofan,10 a prema Teofrastu,
on je bio Anaksimandrov učenik. U svakom slučaju, on mora
da je poznavao mnogo ijudi koji su zapamtili ono što se
dogodilo. Ma kako bilo, predviđanje pomračenja je stoga
pouzdanije potvrđeno nego bilo koja druga činjenica o Talesu.
11 Pogrešno je to nazvati Saros, kao što piše u Suidi; jer sar na spome-
nicima uvek znači 602 = 3 600, Što je broj Velike godine. Naravno, period
od 223 lunama meseca predstavlja retrogradno krctanje prekretnica.
12 Videti George Smith, Assyrian Discoveries (1875), str. 409. Natpis
koji slcdi pronađen je u Kujundziku:
..Kralju, mom gospodaiu tvoj sluga Abil-Istar.
5. Tales u Eglptu
6. Tales i geometrija
29 Priča o tome kako je Tales upao u jarak (Platon. Teetet. 174 a) nije
ništa drugo do lcgenda koja nas ući o beskorisnosti o-ovia: anegdota o ..mo-
nopolu" nad uljem (Ar. P o i. A. II. 1259 a 6) sugeriše čitaocu sasvim su-
protnu pouku.
Videti .Aristofan. Oblakinje. 180 (poslc burlesknog opisa toga kako
je Sokrat scbi nabavio ogrtač). ri dijr' btiho'j rov Ga/.rjv Seu/ptdCoftttf (Zašto
se ćudimo onda onom Talcsu?): Ptice. 1009 (o Metonovom planiranju
gradova. Oa/.i% - čovek je (pra\ i) Tales). Platonov način govora
je izuzetan. Vidcti Država. 600 a a//. oia $ij si$ rd s#ya trovoii dvdgo^ r.o})ji\
ir.hotat xa\ siy.if/jt.vot ei: ri/va^ ij n\ac d/).a$ ).iyoinat, iuots# aZ
0d/j(u rs roZ Mt/.r/riov xai 'Ava/dgoto^ rot ZxCSvi (ili se. mo/.da. kao
od čo\eka mudra za kak\ a dcla. pominju mnogc uspešnc zamisli od znača-
ja za zanate ili ncke druge poslovc. kao Što je slučaj sa Talesom iz Mileta i
Anaharsisom Skitom?).
Videti str. 56. n. 10.
J: Ako je pokušao da uvedc godinu od 360 dana i mcsec od 30 dana.
moguće je da je to naućio u Egiptu.
da je konstruisao itaQaneyfia poput onih iz mnogo kasnijih
vremena koji su otkriveni u Miletu.**33 IlaeaTrsrtta j t najstariji
oblik almanaha koji za niz godina daje podatke o ekvinociji-
ma i solsticijima, mesečevim menama, izlascima i zalascima
određenih zvezda koji su poput sunčevih, kao i prognoze vre-
mena. Cak ni Aristotel ne pretenduje na znanje o načinu na
koji je Tales došao do shvatanja koja mu sam Aristotel pripi-
suje ili o argumentima koje im je navodio u prilog. Ipak, čini
se da je baš zbog ove uzdržanosti teško sumnjati u tačnost in-
formacija o nekim tačkama Talesovih shvatanja koje Aristo-
tel pominje, tako da se smemo odvažiti na verovatnu rekon-
strukciju Talesove kosmologije.
9* Talesova kosmologija
Aristotelovi iskazi mogu da se svedu na sledeća tri:
(1) Zemlja pluta na vodi.34
^2) Voda je materijalni uzrok35*svega.
Sve je puno bogova. Magnet je živ, jer ima moć da
pokreće gvožđe.
F5rvi od ovih iskaza mora da se shvati u svetlu drugog koji
izražen Aristoteiovom terminologijom, ali nesumnjivo znači
je za Talesa voda tvar čiji su prolazni oblici sve druge stva-
Videli smo da je ovo bilo veliko pitanje tog vremena.
' /.a miletske 7:a^a7rrjyttaza videti Rchm. Berl. Sitzungsber.. 1893. str.
! i đalje. 752 i daljc. (Parapegma je astronomski i meteorološki kalen-
ure/an u kamenu. dani u mesccu umetani su na pokretne klinove sa
ij (hronološki anaii). - Prim. prev.)
:' Ar. Met.. A, 3. 983 b 21 (R. P. 10); De caeto, Đ. 13. 294 a 28 (R. P.
37 A/ef., A. 3. 983 b 22: Aet. I. 3 , 1; Simpl. Phys.. str. 36, 10 (R. P. 10.
12, 12 a). Čudno je to što se poslednje Aristotelovo objašnjenje, d a je Ta-
les bio pod uticajem kosmogonijskih tcorija o Okeanu i Tetidi. smatra isto-
rijski pouzdanijim od ostalih. dok je to u stvari samo bukvalno shvaćena
Platonova fantazija. Platon kaže ( Teetet, 180 d 2: KratiL 402 b 4) da su
Heraklit i njegovi prethodnici (oi gsovrs^) svoju filozofiju izveli iz Homera
(//.. XIV. 201) i čak iz ranijih izvora (Orph. frag. 2. Dils. l'ors.. 66 B 2).
Navodeći tu pretpostavku. Aristotel upućuje na ..neke'* - reč koja često
označava Platona - i tvorce te teorije on naziva prastarima (7:0/0 :0X0,101%)
kao Što je to ućinio Platon (,V/e/.. A. 3, 983 b 28; videti Teetet. 181 b 3).
Eto kako Aristotel izbacuje istoriju iz Platona. Videti Napomenu 0 izvori-
ma § 2.
38 Uporedi Aristotel. O duši. A, 2. 405 b 2 (R. P. 220). sa odeljcima
koji se pominju u poslednjoj napomeni. Mada Aristotel odbija da ga smatra
filozofom (Met.. A. 3. 984 a 3; R. P. 219 a), sada znamo da se o Hiponu
raspravljalo u peripatetičkoj istoriji medicine poznatoj kao Menonova
latrika. Videti $ 185.
njegovim očima tako što izvire iz vode i vraća se u nju. Feno-
men isparavanja prirodno sugeriše da vatru nebeskih tela
w
41. Teologija
12. Život
ouQa*ov‘artiQOu qvto$ tou s§u>, xaJ <ru)pta airsiQov efvat $oxs7 xai matuA?
(Zbog neiscrpnosti u našem mišljenju. nizovi brojeva, matematičke veliči-
ne i ono što je izvan neba čine se beskrajnim. A ako je ono što je izvan
beskrajno. čini se da i telo mora biti bezgranično i svetovi bezbrojni.) Po-
minjanje reči aatfia (telo) pokazuje da se to ne odnosi na atomiste. (3)
Anaksimandrovu teoriju o amtgov-u usvojio je Anaksimen koji ga je poi-
stovetio sa vazduhom. a ovaj nije kvalitativno neodređen.
69 Videti (Plut.) Strom ., fr. 2 (R. P. 21 b).
70 Aet. II. I. 3 (D o x str. 327). Izgleda da Celer greši u tome Što ovde
xard ndaav T^iay<j)yTp (u svim pravcima) shvata kao okretanje. To mora
da znači „u svakom pravcu u kom se okrenemo“, kao što je pokazano alter-
nativnom frazom xard nd/rav irs^iaraatv. Šest mgtardae/$ su ngoato. dniaw.
tome što su za Epikura rastojanja između tih svetova nejed-
naka, dok je Anaksimandar rekao da su ona podjednaka.71
Celer je odbacio ovo svedočanstvo,72 smatrajući da ne može-
mo imati poverenja u pisca koji „bezbrojne svetove44 pripisu-
je Anaksimenu, Arhelaju i Ksenofanu. Nadam se da ću poka-
zati da je ta tvrdnja tačna što se tiče prve dvojice, i da je ba-
rem shvatljiva što se tiče trećeg.73 U svakom slučaju, odeljak
je Aetijev74 i nema razloga za sumnju da potiče od Teofrasta,
mada je Epikurovo ime dodato kasnije. To potvrđuje ono što
kaže Simplikije:
„Oni koji su pretpostavljali beskonačno mnoštvo svetova,
kao Anaksimandar, Leukip, Demokrit i kasnije Epikur, sma-
trali su da oni nastaju i propadaju ad infmitum, jedni stalno
nastajući, a drugi propadajući.“75
Skoro je izvesno da to takođe, posredstvom Aleksandra,
potiče od Teofrasta.
Sada dolazimo do vrlo važnog iskaza koji je Ciceron pre-
pisao od Filodema, autora epikurejske rasprave o religiji, na-
đene u Herkulanumu, ili možda iz neposrednog izvora tog
avat, KO.TUK, fe&a, aqumqa. (napred, nazad. gore, dole, desno, levo) (Niko-
mahova etika, Uvod, str. 85, II. Hoche).
71 Aet. II. I, 8 {Dox.y str. 329) ( tiav a n sa n o tp rp u iftsm v rout; x6opt0u$
'Auafyfiav6Q0$ ro 7<rov auroug anszptv aAAijhajv, 'EmxouQO<; avnrov shat rb
ftera^v rwv xbaputrv btaanjpa.) (Od onih koji su govorili o beskonačnim sve-
tovima Anaksimandar je tvrdio da su oni na jednakom odstojanju jedni od
dnigih. a Epikur da je razmak između svetova nejednak.)
72 On je pretpostavio da je ono samo Stobejevo. Dok je ovo pisao još
nije bila ustanovljena srodnost izvora.
75 O Anaksimenu videti § 30; Ksenofan, § 59, Arhelaj, § 192.
74 To je dokazano činjenicom što taj spisak imena daje i Teodorit. Vi-
deti Napomenu o izvorima § 10.
75 Simpl. Fizika, str. 1121, 5 (R. P. 21 b). Videti Simpl. De caeto. str.
202. 14 {oi bs xai rip n ki/h t anstgou^ xoopLOu$, a>g ’Ava^ipuivbgo; . . . anetgov
r<j> puysBst ttjv aQxyjv Bsptevog anstQou^ aurou rij> nkrfist x6xrftov<; noterv
boxei).
dela...Anaksimandrovo gledište", on te reči pripisuje Veleju,
..bilo je da su postojali bogovi koji su nastajali, uzdižući se i
išćezavajući u dugim intervaiima. i da su oni bili bezbrojni
svetovi";76 a jasno je da to mora da se uzme zajedno sa Aeti-
jevim iskazom da su, prema Anaksimandru, „bezbrojna ne-
ba" bili bogovi.77*Sada je mnogo prirodnije ..duge intervale"
razumeti kao intervale prostora, a ne vremena; i ako je to
tačno, među našim autoritetima imamo savršeno saglasje.
Može se dodati da je veoma neobično što se iskaz po ko-
me Bezgranično ..obuhvata sve svetove’* razume kao da oni
vremenom nasleđuju jedan drugog; jer po tom shvatanju u
datom vremenu postoji samo jedan svet koji može da se „obu-
hvati". Staviše, argument koji pominje Aristotel, i koji glasi
da ako je ono što je izvan nebesa beskonačno, onda i telo
mora da bude beskonačno i da moraju postojati bezbrojni
svetovi, može da se razume samo u jednom smislu i namera
mu je sigumo bila da predstavi rezonovanje Milećana; jer oni
su bili jedini kosmolozi koji su smatrali da izvan ncbesa po-
stoji bezgranično telo.79 Na kraju, poznato nam je da je Pe-
tron, jedan od najranijih pitagorejaca, smatrao da postoje baš
Od.. XV. 404 znači mesto gde Sunce zalazi i vraća se sa zapada na istok.
iako nije mnogo verovatno. pošto Hesiod već koristi roprm ijekioto za
zimsku i letnju ravnodncvicu (O. />.. 479. 564, 663). Pogrešan je Celerov
iskaz (koji ponavlja Hit) o tome da Aristotel govori o rgor.ai zvezda
stajačica u De caeio. B. 14. 296 b 4. Ono što Aristotcl kaže jeste da,
ukoliko se Zemlja kreće. trebalo bi da postoje r^o io t (krctanja po lalitudi)
i rgoKaJ z>ezda stajačica. čega nema. Sam ser T. L. Hit je tačno prcveo
odlomak iz kasnijeg poglavlja (str. 241). Što se tiče ostalih odlomaka koji
se pominju. videti sledeću fusnotu i str. 97, n. 119.
17 Očigledno je iz celog konteksta da (rdg TQ<mac airrou (njegovi obrati)
znači ra$ roZ i/Jou rgoTzds (obrati Sunca). a ne ra$ roZ oCoauov (neba) kako
Ccler i Hit kažu. ..Vazduh" u ovom odlomku odgovara ..onom delu koji je
ispario" (rd diarfiioaJ). u prethodno navedenom odeljku. te rourou stoga
mora da se odnosi na njega. Vidcti Aleksandrov citat iz Teofrasta (str. 86,
3: Dox„ str. 494) rd fiiu n r i^ ujodrrjro^ u’ r.o rou rj/Jou i£arifiJ&r$au xai
yb&<r$at TjtUfmrd rg i f aurou xai rgoTrd^ rjkiou rs xai trsAfpiK. (Jedan deo
vlage isparava pod dejstvom Sunca i iz njega nastaju vetrovi i obrati Sunca
i Meseca: vidcti prethodnu napomenu.) U ovom poglavlju M eteorologije,
Aristotel razmatra učenjc o tome da se Sunce .Jirani" vlagom i odnos tog
učenja prema njegovim roorai kod solsticija. tako da i naše tumačenje to
mora imati u vidu.
20. Zemlja i more
22. Životinje
U svakom slučaju. sve je ovo dovoljno da pokažemo kako
Anaksimandrove spekuiacije o svetu imaju krajnje smeo ka-
rakter. Sada dolazimo do vrhunca smelosti. do njegove teori-
je o poreklu živih stvorenja. Teofrastov prikaz su sačuvali
doksografi:
Živa bića su postala iz vlažnog elementa. koji je isparavao
pod dejstvom Sunca. Čovek je u početku bio siičan drugoj ži-
votinji, naime ribi. - Hip. Ref., I, 6 (R. P. 22 a).
Prve životinje stvorene su u vlazi, obavijene bodljikavim
Ijuskama. Kako im je vek odmicao, izlazile su na suvlji deo i
kada bi im se ljuska otkinula,99100 opstajale su još jedno kratko
vreme.101 - Aet. V, 19,4 (R. P. 22).
23. Život
i
Jakobi (Jacobv) (str. 194) dovodi datum u vezu sa Pitagorinim ak
me-om što se meni čini manje verovatnim.
107 Diog. II. 3 (R. P. 23).
108 Videti gore Teofrastov iskaz, § 13.
109 O ovim monografijama, videti str. 103.
1,0 Videti pregled izvoda kod Teofrasta dat u Dox., str. 135.
Iz njega je. reče. nastalo ono što jeste. što je bilo i što će
biti. kao i bogovi i božanske stvari. a ostalo je nastalo iz nje-
govih proizvoda. - Hipp. Ref.. I. 7 (R. P. 28).
..Kao što nas“. reče. ..naša duša. koja je vazduh. drži na
okupu. tako isto dah i vazduh obuhvataju ceo svet." - Aet. I.
3.4 (R. P. 24).
Izgled vazduha je ovakav: kada je najjednoličniji (u smi-
slu ..sebi najsličniji"). pogledu je skriven. a vidljivim ga čine
hladnoća. toplota. vlaga i kretanje. Uvek se kreće, jer se ne bi
menjao koliko se menja kada se ne bi kretao. - Hipp. R ef\ I.
7 (R. P. 28).
Razlikuje se retkoćom i gustinom po supstancijama. -
Phys. Op., fr. 2 (R. P. 26).
Kada se (vazduh) razredi postaje vatra. Vetrovi su. napro-
tiv, vazduh koji se zgušnjava. Zbijanjem111 vazduha stvara se
oblak. Još više zgusnut daje vodu. zatim zemlju. a najzgusnu-
tiji kamenje. - Hipp. R ef. I, 7 (R. P. 28).
111 .Zbijanje'* (rP.ijmj) jc uobičajen izraz za ovaj proces kod svih ranih
kosmologa. od kojih ga je Platon preuzeo <77m . 58 b 4: 76 c 3).
I,: Simplikije. Phvs.. str. 149. 32 (R. P. 26 b). kaže d a je po Tcofrastu
samo Anaksimcn go\orio o zgušnjavanju i razredivanju. I reba. medutim.
primeiiti da izgleda da Aristoiel. P h\s.. A. 4. 187 a 12. podrazumeva kako
je i Anaksimandar govorio o razređivanju i zgušnjavanju. posebno ako se 6
hrrt mtgog /uv 77vxwte#o> $i /£TrrorrtQcv (koje je gušće od vatre. a rcđe
od vazduha) odnosi na njega. S druge strane. 20. ot 3“ix rov &05 £voC<ra$
ra$ ivavrtoTtjTog £xx(Hvs<r$att <ixmtq *Ava§ftav3o6$ <pt)<ri (a drugi. kao Anaksi-
mandar. kažu da se suprotnosti izdvajaju iz Jednog u kojem su) je izgleda u
taj način po prvi put postaje konzistentna, pošto je teorija koja
sve objašnjava kao oblik jedne jedine supstancije primorana da
sve razlike smatra kvantitativnim. Jedinstvo prvobitne supstan-
cije može da se spase jedino ako se kaže da se sve raznovrsno-
sti mogu pripisati njenom većem ili manjem prisustvu u datom
prostoru. Kada je jednom napravljen taj korak, više nije nužno
od prvobitne supstancije činiti nešto „odvojeno od elemenatafc\
da upotrebimo Aristotelovu netačnu ali zgodnu frazu; jer ona
može da bude jedna od njih.
27. Vazduh
Vazduh o kojem govori Anaksimen podrazumeva i dobar
deo onoga što mi ne bismo nazvali tim imenom. U svom nor-
malnom stanju, kadaje najravnomemije raspoređen, on je ne-
vidljiv i tada odgovara našem ,,vazduhu“; to je ono što udiše-
mo i to je vetar koji duva. Zato ga on naziva irveufUL S druge
strane. stara ideja da su magla ili para kondenzovan vazduh,
još uvek se prihvata bez pogovora. Videćemo da je Empedokle
bio prvi koji je otkrio da je ono što zovemo vazduhom posebna
telesna supstancija koja nije identična ni sa parom ni sa pra-
znim prostorom. Kod ranijih kosmologa ,,vazduhu je uvek ob-
lik pare, a čak je i mrak oblik „vazduha". Empedokle je poja-
snio i to pitanje, pokazavši da je mrak senka.,lj13
suprotnosti sa 12. oi fiiv xr). (jedni kažu...). Kao što sam već naznačio, iz-
gleda da ovde imamo posla sa Aristotclovim ličnim zaključcima i tumače-
njima. koji su daleko od jasnih. Oni su prevaziđeni izričitim iskazom koji
Simplikije navodi iz Teofrasta. iako sam Simplikije dodaje drjhov xai
oi a}).oi rjj fic&drrjri xai mxvo,rr}Tt i%garsro (jasno je da su se i drugi služili
razređivanjem i zgušnjavanjem). To je. međutim. samo njegov zaključak
iz\reden iz Aristotelovog donekle konfuznog iskaza.
113 Što se tiče značenja reči a i# kod Homcra. videti npr. Odiseju. VIII.
I. rjigt xcu ve<pi}.y xexa/d/ftfii>aj (obavijene maglom i mrakom); a za njen
opstanak u jonskoj prozi. Hipokrata. Ilepi aipov, v$drw>, romav. 15, drjg ts
i:o)u$ xari%£i rrp/ zuKPP d>no ru» j’Sarcov (magla često (izdigavši se) iz vode
Za Anaksimena je bilo prirodno da se odluči za „vazduh"
kao prvobitnu supstanciju; u Anaksimandrovom sistemu on
zauzima središnje mesto između dveju osnovnih suprotnosti,
plamenog prstena i hladne, vlažne mase unutar njega (§ 19).
Od Plutarha znamo da je on zamišljao kako vazduh postaje
topliji kada je razređen, a hladniji kada je zgusnut. Smatrao
je da je dovoljan dokaz ovoga jedan neobičan eksperiment.
Kada dišemo sa otvorenim ustima, vazduh je topao; kada ih
zatvorimo, on je hladan.114
119 Ovo može da se odnosi samo na obrate (zQonaS) Sunca, iako se slo*
bodno upotrebljava za ta aarga uopšte. Javlja se u poglavlju „O sunčevim
obratima" (fleei rgonafv i)XIov), i ne možemo ga tumačiti kao da se nalazi u
izdvojenom iskazu.
m Izvor ovih podataka je Poscjdonijc, a Posejdonijevih - Teofrast.
Dox., str. 231.
ispod Zemlje. kako je morao smatrati Anaksimandar, već je-
dino oko nje. pobočno, kao kapa ili žrvanj.121 To shvatanje se
takođe pominje u Aristotelovoj Meieorologiji,122123gde se uka-
zuje na uzdignuiost sevemih delova Zemlje. što nebeskim te-
lima omogućava da budu skrivena od pogieda. To je samo
pokušaj da se objasni zašto se čini da se zvezde izvan arktič-
kog kruga rađaju i zalaze, i ako se prisetimo da se tada misli-
lo da svet rotira u ravni objašnjenje je sasvim adekvatno, ali
se ne može pomiriti sa teorijom o nebeskoj sferi.l2j
Pomoću zemljanih tela koja kruže među planetama očito
žele da se objasne pomračenja Meseca i njegove mene.124
121 Teodorit (IV. 16) govori o onima koji veruju u revoluciju nalik
okretanju žrvnja. nasuprot onoj koja je nalik okretanju točka. Dils (Dox.,
str. 46) ta poredenja vezuje za Anaksimena, odnosno Anaksimandra. Ona,
naravno. potiču od Aetija (Napomena o izvorima § 10), iako ih ne daje ni
Stobej niti se pojavljuju u Placita.
122 B, 1,354 a 28 (R. P. 28 c).
123 Iz tog razloga, sada odbacujem iskaz Aetija. II, 14, 3 (str. 76),
*AvafyiuvrK rjkisv x<narreir(fftvai rip x#o(rraAXoei$eT (Anaksimen kaže
da su zvezde kao nokti zarivene u kristalni nebeski svod). Da tu postoji
neka zbrka oko imena očigledno je iz reči koje neposredno slede, b rn U
neraAa ehat nč(Hpa <Ixrmq tcl tjojoatprjpaTa (a neki kažu da su one vatreni
listovi, kao slike), što je svakako originalno Anaksimenovo učenje.
Razumem fyyoputpwATa kao sazvežđa (videti Platona, Tim.y 55 c). Smatrati
da su zvezde pričvršćene za kristainu sferu u potpunom je neskladu sa
daleko bolje potkrepljenim učenjem po kome se one ne kreću ispod
Zemlje.
124 Viđeti Tannery, Science hellene, str. 153. O potpuno siičnim teiima
koje je pretpostavio Anaksagora, videti dalje u tekstu, Poglavlje VI § 135.
Videti dalje Poglavlje VII § 151.
nje zadovoljavajući. Ciceron kaže da je Anaksimen vazduh
smatrao bogom i dodaje da je on nastao.125 To ne može biti
tačno. Kao prvobitna supstancija, vazduh je sigurno večan i
sasvim je verovatno da ga je Anaksimen nazivao ..božan-
stvom", kao što je i Anaksimandar nazivao Bezgranično; ali
izvesno je i da je on govorio o bogovima koji nastaju i nesta-
ju. On je rekao da su oni nastali iz vazduha. To se izričito
tvrdi kod Hipolita126 i sv. Avgustina.127 Ti bogovi verovatno
mogu da se objasne kao oni Anaksimandrovi. Simplikije, do-
duše, zauzima drugo stanovište; ali njega je mogao da zavede
autoritet stoika.128
34. Orftzam
1. P IT A G O R A SA S A M O SA
17 Ksenofan. fr. 7.
’* Heraklit fr. 17. Što se tiče značenja koje se daje reči xaxort&h) (ka-
žnjiva delatnost prevara) videti napomenu in loc.
19 Herod. IV. 95.
ifywnrfro - bio je neobično voljen), zadobio naklonost svojih
sledbenika.20 Čak se i pitagorejci po imenu pominju samo
jednom i to u pasusu u kome Sokrat kaže da su oni muziku i
astronomiju smatrali sestrinskim naukama.'1 S druge strane.
Platon puno govori o Ijudima za koje iz drugih izvora znamo
da su bili pitagorejci. ali izbegava da navodi imena. Iz svega
što on kaže trebalo bi da budemo u stanju da pogodimo da su
Ehekrat i Filolaj pripadali školi. Osobe koje zastupaju pita-
gorejske stavove su, najčešće, anonimne, navode se kao
„oštroumne osobetfc(xop4ot Ttvs$) i)i tome slično, i čak se izri-
čito ne kaže da je Timaj Lokranin, preko koga je Platon izlo-
žio jednu nedvosmisleno pitagorejsku kosmologiju, pripadao
zajednici. Prepušta nam se da to zaključimo iz činjenice da je
on došao iz Italije. Aristotel, što se ovoga tiče, podražava re-
zervisanost svog učitelja. U sačuvanim autentičnim delima
Pitagorino ime se pojavljuje samo dva puta. Na jednom me-
stu se govori da je Alkmeon bio mlad kada je Pitagora bio
star,22 a na drugom, koje predstavlja citat iz Aikidama, kaže
se da su „Ijudi iz Italije poštovali PitagonT4.2324Aristotel ne za-
zire toliko od reči ,,pitagorejski“ kao Piaton, aii je koristi na
osobit način. On kaže „Ijudi iz Italije koji se zovu pitagorej-
ci‘fc24 i obično upućuje na posebna učenja kao na učenja „ne-
kih pitagorejaca“. Izgleda kao da je u četvrtom veku postoja-
ia izvesna sumnja u vezi sa tim ko su bili pravi pitagorejci.
Kasnije ćemo videti zašto.
Aristotel je takođe napisao posebnu raspravu o pitagorej-
cima koja nije sačuvana, ali koju citiraju potonji pisci. Ovi
citati su od velike važnosti, jer se odnose na religijsku stranu
pitagorejstva.
39. Red
Po svom poreklu, pitagorejski red je prosto bio religijsko
bratstvo a ne, kako se tvrdilo, političko udruženje.4041Takođe
nije bio ni u kakvoj vezi ni sa „dorskim aristokratskim idea-
Iom“. Pitagora je bio Jonianin i red je prvobitno bio ograni-
čen na ahajske države. Osim toga, „dorski aristokratski
43. Uzdržavanje
Pod znakom je pitanja da li se može prihvatiti ono što ka-
sniji pisci, kao na primer Porfirije, govore o pitagorejskom
uzdržavanju. Aristoksen nesumnjivo kaže da se Pitagora nije
uzdržavao kada je reč o mesu uopšte, već samo kada je u pi-
tanju vo namenjen za oranje ili ovan.54
On takođe kaže da je Pitagora od sveg povrća najviše vo-
leo bob, budući da je najbolje laksativno sredstvo, a od mesa
prasiće i jaretinu.55
64 Herakl. fr. 17 (R. P. 31 a). Reč iarogi'ij jc sama po sebi sasvim opšta.
Šta ona tu prvenstveno znaci, vidimo iz dragocene napomene koju je
sačuvao Jamblih, V. P y t h 89, ixa?ćrro rj yswfUTgta irgog nv$ayogou
ioTogta (... geometrija se kod Pitagore nazivala istraživanjem).
65 Herod. IV, 95.
66 Arist. flegt twv fJu^arogettuv Jr. 186, 1510 a 39, fluBa^ogag
Mvrpaezou vio$ ro (Uv ngurrov btTtoveho 7regi Ta jLa^TjjLara xai r oug agtSfiotf,
uorsgov ttots xai r% 0egexu8ou TegaTonottag oux aniarT). (Pitagora, Mne-
sarhov sin, najpre se bio posvetio matematičkim naukama, a posebno bro-
jevima, da bi se potom priklonio i Ferekidovom čudotvorstvu.)
ociste dušu, kao što su koristili medicinu da očiste telo.67*
Takvi metodi očišćenja duše bili su poznati u orgiji Kori-
banata i to će poslužiti da se objasni zainteresovanost pita-
gorejaca za harmoniju. Ali i više od toga. Ako je verovati
Heraklidu, Pitagora je prvi razlikovao ,,tri života*\ teorijski,
praktički i apolaustički, koje je Aristotel naveo u svojoj Etici.
Učenje se svodi na sledeće. Mi smo stranci u ovom svetu i
telo je grobnica duše. a ipak ne smemo pokušavati da pobeg-
nemo putem samoubistva; jer mi smo imovina Đoga koji je
naš pastir i bez njegove zapovesti nemamo pravo na bek-
stvo.69 U ovom životu postoje tri vrste Ijudi, kao što postoje
tri vrste ljudi koji dolaze na Olimpijske igre. Najnižu klasu
čine oni koji dolaze da kupuju i prodaju a sledeći, iznad njih,
jesu oni koji dolaze da se takmiče. Najbolji od svih su, ipak,
oni koji dolaze da posmatraju (SecogeTu). Prema tome, najbolje
očišćenje je nauka i čovek koji se njoj posveti, pravi filozof,
jeste onaj koji se najviše oslobodio od ..točka rađanjaM. Bilo
bi prenagljeno reći da se Pitagora izrazio baš na taj način; ali
sve te ideje zaista su pitagorejske i samo na takav način mo-
žemo da premostimo jaz koji razdvaja Pitagoru kao čoveka
od nauke od Pitagore kao verskog učitelja.70 Lako je razume-
46. Aritmetika
72 Pored priče koju pominje Jamblih (V. P y t h 148). a koja govori o to-
me da jc Eurit čuo Filolajev gias iz groba. iako je ovaj bio mrtav već mno-
go godina. treba primetiti da se u Aristoksenovom iskazu na koji se upuću-
je on pominje posle Filolaja (Diog. VIII. 46; R. P. 62).
73 Arist. Met.. N, 5. 1092 b 8 (R. P. 76 a). Aristotei se ne poziva na
Arhitu. ali je izvor njegove tvrdnjc sasvim jasan na osnovu Theophr. Met.,
str. VI a 19 (Usener), zolrro yaq (5.c. zo fiij fUfflp zov irgo£?£oyra -avsadat)
zs?Jov xai <fiQO>owro$, 07720 'Agrvzat ttoz' z<p7) mterv Evpvzov biaziSivza r/va^
'Jrrpfioi^- /Jytr> yaQ SSs fuv avSrQwrov b aQt$noq, obe be fbrov, obe & o/ } jxj
rtvog rvy%d>£t (to je /ne smirivati se prc postizanja željenog/ odlika
savršcnog i mudrog ćoveka - Arhita jednom rečc da ovo čini Eurit
Ti iskazi i, naročito, gorenavedena Aristoteiova primedba.
izgieda da ukazuju na to da je u to vreme. a i ranije. postojao
numerički simbolizam koji je bio sasvim odvojen od alfabet-
skog beleženja, s jedne strane. i euklidskog predstavljanja
brojeva pomoću linija, s druge strane. Alfabetsko beleženje
nije bilo pogodno za aritmetičke svrhe zato što još nije bila
pronađena nula.74 Predstavljanje brojeva pomoću linija usvo-
jeno je da bi se izbegle teškoće nastale otkrićem iracionalnih
veličina i mnogo je kasnijeg datuma. Izgleda da su brojevi
prvobitno predstavljani pomoću tačaka raspoređenih u sime-
trične i lako prepoznatljive obrasce, čije obeležavanje najviše
podseća na domine ili kocke. Ova obeležavanja u stvari su
najbolji dokaz da se radi o istinski primitivnom metodu koji
ukazuje na brojeve; jer, njihova starost je nepoznata, ali seže
do vremena u kome su ljudi mogli da računaju jedino uređu-
jući brojeve u takve obrasce od kojih je svaki, takoreći, po-
stajao nova jedinica.
Prema tome, značajno je da ne nalazimo nijedan ključ za
to šta je Aristote! podrazumevao pod ,,oni koji od brojeva do-
bijaju geometrijske figure kao što su trougao i kvadrat", sve
dok ne dođemo do nekih kasnijih pisaca koji su sebe nazivali
50. Nesamerljivost
53. Kosmologija
Najizrazitiji iskaz te vrste je Aristotelov. On kaže da su
pitagorejci smatrali da izvan nebesa postoji ..bezgranični
dah“ i da ga je svet udahnuo.9293U suštini, to je Anaksimenovo
učenje i, ako smo našli da ga Ksenofan poriče, gotovo je iz-
vesno da je isto poučavao i Pitagora.J
manje vrcdan (biografski) izvor, kao što pokazuje Dils (Dox.. str. 168).
Videti takođe Hipp. Ref.. I, 14, 2. &e yijy anetgov ehat xai firjre tm' aigog
ftfjre vrro tov ougavoO 7Bgte%go$at (Eevotpdtnjg (Ksenofan tvrdi da je
Zemlja beskrajna i da nije u potpunosti omotana ni vazduhom, ni sve-
mirom.)
94 ArisL Afe/., N. 3,1091 a 13 (R. P. 74).
95 Anst. Fizika. A, 6, 213 b 23 (R. P. 75 a). Reči 6togi^et rdg <ptxretg
(odeljuje bića) stvorilc su nepotrebnu teškoću, jer se pretpostavlja da se
njima pripisuje funkcija ograničavanja onome što se zove diretgov. Prcma
Aristotelu. njegovo značenje je sasvim jasno iz teksta. Up. pogotovo reči
Ziogtoftou rtvog rtov etptfr; xai dtoptretog. (... nekog odvajanja i odeljivanja).
Izraz ..diskretan^ (&<ogtofUvov - odvojen. prekinut) je prava antiteza reči
tmvezJg .Jcontinuiran^. U svom delu o pitagorejskoj filozofiji. Aristotel je
umesto toga upotrebio izraz Dtop&i rdg %<oea^ (odeljuje površine) (Stob. I.
str. 156, 8; R. P. 75), koji je takođe sasvim razumljiv ukoliko se setimo šta
su pitagorejci podrazumevali pod %<aga (vidcti str. 130. n. 83).
96 Videti Arist. Fiz.y d , IV, 213 a 27, oi 9" dvSgtomt . . . <paaiv £v u>
aktog fiy&v eort, tw t elvat xevov, 9to ?v •nkrjgts ctegog aepog xevov ehat (ali
Ijuđi... kažu kako je prazno ono u oemu nema ničcga, pa je zato što je puno
vazduha — prazno; De part. a n B, 10, 656 b 15. ro y<m xevov xa?.ovfievov
aepog •nfvptg etm (jer vazduh se naziva i prazninom koja ispunjava sve); De
a n B, 10, 419 b 34. 9oxeT yap ehat xevov 6 drjp ( j ^ se da je vazduh
praznina).
tru prvim principom97 i videćemo da Parmenid, raspravljajući
o mišljenjima svojih savremenika, pripisuje ovima shvatanje
po kome postoje dva osnovna ..oblika'% vatra i noć.98910Takođe
nalazimo da se u pitagorejskoj tabeli suprotnosti svetlo i ta-
ma pojavljuju pod kategorijama granica i neograničeno." Po-
istovećenje daha sa tamom koje se sadrži u ovome. snažan je
dokaz da je to bilo prvobitno učenje; jer u šestom veku se
pretpostavljalo da je tama vrsta isparenja, dok je u petom
njena prava priroda bila poznata. Platon, sa svojim uobičaje-
nim istorijskim taktom, preko pitagoreica Timaja maglu i ta-
mu opisuje kao kondenzovan vazduh. 00 Zato moramo zami-
sliti ,?polje“ tame ili daha obeleženo svetlim jedinicama, za-
misao koju bi prirodno sugerisalo zvezdano nebo. Pitagori bi
čak verovatno mogli da pripišemo miletsko shvatanje o plu-
ralizmu svetova, mada za njega ne bi bilo prirodno da govori
o beskonačnom broju. Bar za Petrona. jednog od ranih pita-
gorejaca. poznato nam je da je govorio o postojanju baš 183
sveta raspoređena u obliku trougla.101
55. Život
110 Timaj ap. Clem. Strom.. I. str. 353 (R. P. 95). Postoji samo jedna
anegdota koja stvamo predstavlja Ksenofana u razgovoru sa Hijeronom
(Plut. Reg. apophth.. 175 e). ali je prirodno razumeti je (Arist. Met.. 1010 a
4) kao aluziju na Epiharmovu primedbu upućenu Ksenofanu. Aristotelove
anegdote o Ksenofanu verovatno potiću iz priče čiji je odjek i Ksenofanov
Hieron.
1.1 Clem. ioc. cit. Hipp. Ref.. I. 94 potvrđuje pominjanje Kira. Dils
smatra da je Darije prvi put pomenut iz metričkih razloga: ali niko nije ob-
jasnio na zadovoljavajući način zašto je Kir uopšte pomenut. izuzev ako
rani datum nije bio cilj. Što se ovog problema tiče. videti Jakobi. str. 204 i
dalje. koji svakako greši pretpostavljajući da a%g< Aaeeiov xai KC&n
%eoxo'j(do Darije\og i Kirovog doba) može da znači „u Darijevo i Kirovo
vreme“.
1.2 Rh. \1us.. XXXI. str. 22. On usvaja Ritero\ predlog da čita
r.z'srrixorrr[y (pedesete) umesto rtcca^utom p (četrdesete): u Clem. loc. cit.
(N za M). Ali Apolodor je vreme računao po atinskim arhontima. a nc po
olimpijadama.
njenog osnivanja, i stoga je puka kombinacija koja se ne mo-
ra uzeti uobzir.113
Ono što sigurno znamo jeste da je Ksenofan od svoje dva-
deset pete vodio skitnički život i da je u devedeset drugoj pi-
sao poeziju. On kaže (fr. 8 = 24 Karst.; R. P. 97):
Ima šezdeset / sedam već godina otkako lutam
s hrigom u duši114ja čitavim Helenskim tiom.
A od rođenja m i uz to đvadesetpeta ta d beše
godina, ako ja znam istinu ka za t' o tom.
U iskušenju smo da pretpostavimo da u tom odeljku
Ksenofan upućuje na Harpagovo osvajanje Jonije i da on, u
stvari, odgovara na pitanje koje je postavio u drugoj poemi"5
(fr. 22= 17 Karst.; R. P. 95 a):
To je ono o čemu se priča pored ognjišta u zimsko doba,
dok ležimo na mekoj postelji posle dobrog obroka, pijući
slatko vino i grickajući leblebije: ,,lz koje si zemlje i koliko
imaš godina, dragoviću? I koliko si imao godina kada su se
pojavili Međani?“
U tom slučaju, Ksenofan bi bio rođen 565. pre n. e. i nje-
govo dovođenje u vezu sa Hijeronom bilo bi sasvim verodo-
stojno. Takođe primećujemo da on o Pitagori govori u pro-
šlom vremenu, a da zauzvrat Heraklit tako govori o njemu.116
1,3 Kako su Fokejci osnovali Elcju šest godina pošto su napustili Foke-
ju (Herod. I. 164 i dalje), taj datum može biti samo 540-39. prc nove ere.
IJp. način na koji je Apolodor vreme Empedoklovog života određivao pre-
ko ere Turija (§ 98).
114 Bergk (Litteraturgesch.. II. str. 418. n. 23) je smatrao da sc (pgovrk
(briga) ovde odnosi na Ksenofanov književni rad. ali pretpostaviti da se u
to vremc ova reć mogla koristiti kao latinsko cura. sigurno je anahronizam.
115 To je svakako bila druga pesma je rje pisana u heksamctrima. dok je
prcthodni fragment u elegijskom distihu.
ll 6 Kscnofan. fr. 7; Heraklit. fr. 16. 17.
Teofrast kaže da je Ksenofan „slušao" Anaksimandra,"7 a
videćemo da je bio upoznat i sa jonskom kosmoiogijom. Na-
kon što je bio primoran da napusti svoj rodni grad, prema ka-
zivanjima, uglavnom je živeo na Siciliji, u Zankfi i Katani.11718
Kao Arhiloh pre njega, davao je sebi oduška u elegijama i sa-
tirama koje je recitovao na gozbama na kojima su izbeglice,
pretpostavljamo, pokušavale da održe ophođenje visokog
jonskog društva. Tvrdnja da je bio rapsod uopšte nema
osnova.119 Pevač elegija nije bio profesionalac kao rapsod,
već društveno jednak sa svojim slušaocima. Videli smo da je
u svojoj devedeset drugoj godini još uvek vodio skitalački ži-
vot, što se teško može pomiriti s tvrdnjom da se skrasio u
Eleji i tu osnovao školu, naročito ako je tačno da je svoje po-
slednje dane proveo na Hijeronovom dvoru.120 Upadljivo je
da nijedan stari pisac ne kaže izričito da je Ksenofan ikada
bio u Eleji,121 i čini se da sva svedočanstva koja imamo govo-
re protiv toga da se tamo ikad nastanio.
57. Fragmenti
Fragmente navodim u skladu sa tekstom i rasporedom
koji im je dao Dils:
Elegije
(D
S a d b lista se p o d i ruke svim a su čiste i čaše.
X eko nas obavi sa d p letenim vencim a sve:
d n tg i nam dodaje m irisno ulje u zd elici lepoj.
P red nam a sto ji već p eh a r m ilošte pun.
Ć eka sa m o na nas jo š m nogo n e tn o g a vin a -
neće nas izd a ti to g m irisa cvetn o g a kap.
.4 p o sred in i i tam jan sv o j sv e ti razasipa m iris.
P rohladne vode sia st. sja j j o j b ista r i čist.
Tu su i hleb o vi m rki i lom i se trp eza časna —
p ritiska teret: i sir%a jo š i p reg u sti m ed.
S to ji p o sred i zrtven ik o d a svu d ob a su t cvećem .
K ućom odzva n ja svom radosnog p eva n ja bruj.
P onajpre va lja d a Ijudi s ra d o šću p ro sla ve boga
p riča m a svetim i re č nek p o tekn e čista o d njih.
. I k a d s e 'tzlije žrtva i m olitva kaze. a treba
čin it p o p ra vih t sve - j e r j e najpreče to -
nije ta d nikakav greh i p iti ko/iko g o d m ožeš.
aI *da te ne vodi ko kući. a nisi haš sta r
Treba o d Ijudi p o h va iiti onog ko p o sle p ića
pam čenje p o ka že m oć. te m u ne su staje g la s . 126
X e treba p rič a o tifanskom broju i l ' giganiskom . niti
ona s K entaurom - to izm išljoiine sta rih su već.
n iii o hunam a strašnim . j e r o d to g a ko risti nem a.
B ozim a svagda. to znaj. valja ukazati čast.
( 2)
A ko neko p o b ed u stekne nogam a hitrim .
i r u petoboju p a k - tu gde se uzdiže hram
Z evsa i O lim pijskog. p o k ra j izvora P ise -
dvoboja pesnicom sa d teški pod n evši trud.
rvanjem ili u borbi što se pankraton zove.
sla vn iji p o sta je on u očim a g ra đ a n a svih.
Taj če u p u b lici uvek n a počasnom sed eti m estu.
hranu d o b ija ti svu - d rža vn i trošak j e to.
D obiće bogati d a r d a m u baština bude.
K o j e sa ko lim a vešt je d n a k u stiče čast.
Taj m i n ije p o za slu zi ra va n — ta n a ša j e m udrost
Ja ča o d sn a g e što. znaj. im a j e čo vek iP konj.
S u lu d j e sasvim običaj o va j i n ije p o p ra vd i
telesnu cen iti m oć više no vešti um . 127
/ d a s e u narodu p o ja v i nekakav p esn iča r sja jn i
iP u p eto b o ju ko ili u rva n ju Ijut.
ili p a k neko n a nogam a h ita r - a m isle: u igri
m eđ Ijudskim veštinam a svim d a j e najslavnije to —
126 Tako ja shvatam izraz aptp* oger%. Rcč tovo$ znači ..jačina pluća".
Slcdeći stihovi su upereni protiv Hesioda i Alkaja (Dils).
127 Kod pisca kao što je Ksenofan ,.vcština“ je, u to vreme. prirodan
prcvod reči owphj.
p a z a r b i zb o g io g a i država b o lje za ko n e stekla?
M ala j e ra d o st za g r a d ka d a p o b ed e čast
njegovom p rip a d n e borcu n a o b a li p o to ka P ise —
rizn ica g ra d ska n i ta d svoju ne za siti glad.
(3)
O ni naučiše ispraznu raskoš o d L iđ a n a tada
j o š d o k su živ e li b ez m rske tiranije te.
Išli su ta d i n a trg sve u odori p u rp u m o j, sja jn o j —
najm anje h ilja d u njih, ako ih p o b ro jim sve —
p o n o sn i, g o rd eć se kosam a bujnim , lep o spletenim .
z a sobom o sta vlja sv a k b iranog m irisa dah.
(4)
C ovek n e p o m eša p ić e tako š to najpre vino
uspe, već vodu n a dno, o *zgo tek vin a m laz.
(5)
P oslavši ja re ć u butkicu. m asno s i steka o steg n o
ju n e ta tovnog, a to čoveku vredan j e dar.
Sla va će čoveka o vo g H eladu o b ići i neće
1
n esta ti sve dok j e živ helenskih p esa m a glas.
(7)
Sad a ču p re ć i i na drugu priču, ukazaću pute.
Jed n o m je . kažu, u p ro la zu video p sa kako tuku.
Ž alošču obitzet on ovu ta d p ro zb o ri reč:
„ N em oj g a šib a ti tako. u njem u j e duša m og druga
sm esta j e p rep o zn a h - čim cviljenjem odade b o i '*
(9)
Mnogo slabiji od čoveka starog.
Satire
( 10)
Jer o d samog početka učiše svi p o Homeru.
( 11)
Sve su pripisali bozima Homer i H esiod sa njim
što g o d je Ijudima ružno i sramno, a to je : da kradu,
preljubu čine i je d n i druge varaju stalno. R . P. 99.
( 12)
Pevaše mnoga bezakonja božja, a to je : da kradu,
preljubu čine i je d n i druge varaju stalno. R. P. ib.
(14)
Sm rtnici misle da se bogavi rađaju, iste
haijine nose , izgledaju, govore kao i Ijudi. R. P. 100.
(15)
A ko bi im ali volovi, iavovi ili p a k konji
ruke da crtaju njim a i svoja stvaraju deta,
baš kao Ijudi, i konji bi sebi, a volovi sebi
sličnim načinili bogove, crtali likove njima,
tela im vajali svom e sopstvenom izgledu slična. R. P. ib.61
(16)
A Etiopljani bogove svoje tuponosim. crnim
čine: a trački su s kosam a riđim i očiju plavih. R. P. 100 b.
(18)
Bogovi nisu Ijudima smrtnim s početka tajne
otkrili sve, već traganjem ono bolje se nađe. R. P. 104 b.
(23)
Jedan m eđ Ijudima bog i m eđ bozim a najveći, nije
izgledom niti p a k m išlju ni najmanje sm rtnim a nalik R. P. 100.
(24)
On u potpunosti vidi, u potpunosti misli, upotpunosti čuje. R . P.
102.
(25)
On bez napora pokreće sve —sam o snagom svog uma. R. P. 108 b.
(26)
Uvek na istom ostaje mestu, bez najmanje kretnje,
niti pak pristaje njem u da ide čas amo, čas tamo. R. P. 110 a.
(27)
Iz zem lje nastaje sve. a i zem lji se opet sve vrača. R. P. 103 a.
(28)
Ova gornja granica zem lje kraj naših nogu se vidi
kako se s vazduhom stiće.130 donja pak prepreke nema. R. P. 103.
(29)
Sve što se rađa i raste , sve j e zem ija i voda. R . P. 103.
(30)
M ore j e izvor vode, ono j e izvor i vetra.
X e bi u oblaku (nastao vetra što huji ni dašak)
(31)
Sunce koje n a d zem tjom prolazi, te j e i greje.
(32)
O na ko ju nazivaju Iridom isto j e oblak,
purpuran, crven i zelen kada g a p o g led a č o v e k R. P. 103.
(33)
S v i m i iz zem lje i vode p o reklo vodim o svoje. R. P. ib.
(34)
N ije se ro d io čovek, n it će g a ikada b iti
ja s n u što p red sta vu im a o bozm a ili o svem u
o čem u pričam . P a čak i d a istinu slučajno kaže,
je d n a k o ne bi j e znao, j e r svim a p reo sta ju s iu tn je )33 R. P. 104.
(35)
U zm im o ovo k ’o p rivid , 13413
5k ’o n ešto istini slično. R. P. 104 a.
(36)
Sve one što su dostupne p o g /ed u sm rtnihn s...
(38)
A đ a nam n ije već b o g stvo rio m ed zla tn o m rki.
rekli b i Ijudi za sm o kre d a sla đ e su n eg o š to jesu .
,J6 Videti Dils ad. ioc. (P. Ph. Fr.y str. 44). .,ut Sol et cctera astra. quae
cum in nebulas evanescerent, deomm simul opinio casura eraf‘ (... kao
Sunce i ostale zvezde koji će, kada budu isparili u oblake. odmah po odluci
bogova pasti (na zemlju)).
137 Aet. II, 18. I (Dox.y str. 347), Btvotpamg tou$ em rwv nkoianr
<panrafth*u$ ofo» eunipa^, oSf xai AtoaxouQouq xaXoutn t m $, vupeXta ehrat xara
ttjv mtaif xhnjtrnf naoakaftnovTa. (Ksenofan (kaže) da stvari kao što su
zvezde koje se pojavljuju nad brodovima, a koje neki nazivaju Dioskurima,
jesu oblačci koji svctlucaju usled nekakvog kretanja.)
1,8 Aetijeve odeljke sakupio je Dils, Vors., II. A. 38 i dalje.
je da bi se iz samo nekoliko dodatnih heksametara napravilo
iscrpno objašnjenje za celu doksografiju.
Ono što čujemo o Suncu predstavlja izvesne teškoće. Ka-
že se da je ono zagrejan oblak; ali to nije sasvim u skladu sa
tvrđenjem da se isparavanje mora —iz čega nastaju oblaci —
pripisuje sunčevoj toploti. Teofrast je tvrdio da je Sunce,
prema Ksenofanu, skup vamica nastalih isparavanjem vlage;
ali čak ni to ne objašnjava samo isparavanje.139 Ipak, to je
malo važno ako je Ksenofanov glavni cilj bio da diskredituje
antropomorfne bogove, a ne da pruži naučnu teoriju o nebe-
skim telima. Važna stvar je da je i Helije prolazni fenomen.
Sunce se ne okreće oko Zemlje, kao što je mislio Anaksiman-
dar, nego ide pravo, a pojava kružne putanje pripisuje se je-
dino njegovom sve većem udaljavanju. Dakle, Sunce koje se
rađa sledećeg jutra nije isto Sunce, nego potpuno novo; a po-
mračenja se događaju zato što se Sunce, kada dođe u izvesne
nenastanjene oblasti Zemlje, „survava u rupu“. Pomračenje
može da traje čitav mesec. Pored toga, postoje mnoga sunca i
meseci, po jedno za svaku oblast Zemlje.140
139 Aet. U, 20, 3 (Dox.. str. 348). 2Uv&paurfc ix vetpun 7nwjQ(Ofiiif(iJv efvai
tov Tjkm. BeotppaoTo^ iv to7$ Quaixot$ jtj&uptv ix imptBltav ftiv r&v
<Tvva$QOt&tuvun> ix tt£ u7Qa$ dvaBufudtrsa^, ovvaBgotCovra/v ie tov rjkov.
(Ksenofan (kaže) da Sunce nastaje od užarenih oblaka. Tcofrast je u Fizici
napisao da Sunce nastaje isparavanjem vlage iz skupljenih vam ica) Na
osnovu ovih reči izgleda da je Teofrast ukazao na ovu protivrečnost, što je
karakteristično za njega.
140 Aet. II, 24, 9 (Dox. str. 355). 7raAXov$ eJvou TjXtou$ xat erekiptag xard
xXtftara xai anoroftdz xat Cjurva^, xard & Ttva xoqov iftnmretv rov
ittncov Ttva dntnoftijv 77% oux obcouftivrjv utp' rpttisv xai ouno$ wtmsQ
xevefjfiaTowra exXenptv Onotpatvetv' o turcb$ tov TjXtov ei$ dneiQOV ftiv ngotivat,
$oxerv £ xuxXeTtrBtu &td tTjv dnoortunv. (Da postoje mnoga Sunca i Meseci u
raznim krajevima, oblastima i delovima Zemlje i da u odredenom trcnutku
kugla pada u jednu oblast Zemlje gde mi ne živimo i tako zapadajući stvara
pomračenje. Da isti (smatra) da Sunce odlazi u beskonačnost. a da se zbog
njcgovog udaljavanja čini da ono ide ukrug.)
• 14 1
Zestoki izraz „survavanje u rupu" izgleda da potiče iz
stihova samog Ksenofana, a ima i drugih sličnih izraza za ko-
je moramo pretpostaviti da ih je naveo Teofrast. Zvezde se
gase danju. ali se ponovo užare noću ..kao žiške ćumura".14’
Sunce je od neke koristi u nastanku sveta i živih stvorenja u
njemu? ali Mesec „ne može da začepi barku" (suvišan je).
Značenje takvih izraza može biti jedino u tome da se nebeska
tela predstave kao smešna i zato će biti dobro ako se upitamo
da li ostali kosmološki fragmenti mogu da se interpretiraju
po istom principu.
150 II., VIII. 13-16, 478—481, posebno rcči ov&’ sT xs ra velara miea$‘
7xyai / tartK xai itovtoio xtX. (ni ako bi krenuo do najnižih granica Zemlje i
mora itđ.). Osmo pevanje Hijade Ksenofanu je sigumo izgledalo kao vrlo
loša knjiga.
151 Ova rasprava u Bekerovom (Bekker) izdanju nosi naslov fleei Etvo-
<pavov$, TTtgi Z tjvojvo^, mpi Togyiov (O Ksenofanu, O Zenonu, O Gorgiji), ali
je pouzdaniji rukopis u kojem su navedeni nazivi tri odeljka te rasprave:
(I) rhe't Zvivowo${O Zenonu), (2) riepi Bsvotpavov^ (O Ksenofanu), (3) nspi
rogriov (O Gorgiji). Prvi odeljak se očito odnosi na Melisa. tako da je cela
rasprava sada naslovljena De Melisso, Xertophane, Gorgia (M. X. G.).
Objavio ju je Apelt (Apelt) u Tojbnerovoj (Teubner) seriji, a nedavno i
Dils (Abh. der k. Preuss. Akad., 1900), koji odeljak o Ksenofanu daje
takođe u Vors., II, A. 28. On je sada napustio gledište koje je zastupao u
Dox., str. 108, po kome delo pripada trećem veku pre nove ere, i smatra da
je ono Peripatetico eclectico (tj. sceptica, platonica, stoica admiscente)
circa Christi natalem conscriptum (peripatetičko, eklektičko /u kom su
pomešani skeptičko, platonsko i stoičko učenje/ napisano oko vremena
Hristovog rođenja). Pisac nije mogao poznavati njegove pesme iz prve
mke, a redosled kojim se raspravlja o filozofima je isti kao u odeljku iz
Metafizike koji upućuje na celu stvar. Odeljak o Parmenidu je možda
prethodio onome što je sačuvano.
tu raspravu, kao i Teofrastovo delo, a Simplikije je pretposta-
vio da su citati iz nje takođe preuzeti od Teofrasta. Budući da
nije imao prepis poema, on je bio potpuno zbunjen, i sve do-
nedavno su svi izveštaji o Ksenofanu nosili pečat te zbrke.
Možda bi se mogla dati sugestija da nikad nije ni trebalo go-
voriti o „Ksenofanovoj ftlozofiji”. jer je taj način govora
ostatak iz vremena u kome još nije bila priznata neosnova-
nost ovakve sholastičke upotrebe.
naročito Heraklitov iskaz (fr. 20) da „niko od bogova ni od ljudi“ nije stvo-
rio svet
163 Griechische Literatur, str. 38.
164 Parmenides Lehrgedicht, str. 9.
Poglavlje III
Heraklit iz Efesa
63. Život
Kaže se da je akme Heraklita iz Efesa, sina Blosonovog,
bio u vreme održavanja 69. olimpijade (504/3-501/0. pre n. e.),1
što znači tačno na polovini Darijeve vladavine, sa kojom ga
povezuje nekoliko tradicija.23Ipak, za naše svrhe je važnije da
primetimo kako Heraklit poimence upućuje na Pitagoru i
Ksenofana i to u prošlom vremenu (fr. 16), dok na njega za-
uzvrat, aludira Parmenid (fr. 6). Ove reference obeležavaju
njegovo mesto u istoriji filozofije. Celer je, doduše, smatrao
da on svoje delo nije mogao da objavi pre 478. pre n. e., na
osnovu toga što proterivanje Hermodora, o kome se govori u
fr. 114, nije moglo da se dogodi pre pada persijske vladavi-
ne. Ako je to tačno, teško je uvideti kako je Parmenid, u vre-
me pisanja svoje poeme, mogao da poznaje Heraklitov rad;J
međutim, može se s razlogom pretpostaviti da su Efežani mo-
gli, dok su još plaćali danak Velikom kralju, jednog od svo-
jih sugrađana proterati u izgnanstvo. Lažna Heraklitova Pi~
sma izražavaju uverenje da se progonstvo Hermodora dogo-
dilo tokom Darijeve vladavine4 a podatak da je stranka koju
kako Bemejs kaže (op. c/f., str. 85), ta činjenica je dokazana kao malo koja
druga u ranoj istoriji Rima.
5 Sotion, ap. Diog. IX, 5 (R. P. 29 c).
6 Diog. IX 6 (R. P.31).
7 Hcraklit je rekao (fr. 68) da je postati voda snut za duše; shodno to-
me. saznajemo da je umro od vodene bolesti. Rekao je (fr. 114) da bi Efe-
žani svoj grad trebalo da prepuste svojoj deci. i (fr. 79) da je Vreme dete
koje se igra piljcima. Zato se kaže da je odbijao učešće u bilo kom obli-
ku javnog života i da se igrao sa decom u Artemidinom hramu. Rekao je
(fr. 85) da je tela bolje baciti nego koristiti kao đubrivo; i kaže se da je
đubrivo stavio na sebe kada je dobio vodenu bolest. N a kraju, priča se
da je sa svojim lekarima mnogo raspravljao o fr. 58. O ovim pričama vi-
deti Diog. IX, 3-5.
8 Izgleda da različitost naslova pobrojanih u Diog. IX, 12 (R. P. 30 b)
pokazuje da nijedan nije bio izvomo poznat. Onaj o ,,Muzama“ potiče od
Platona. 5 o /, 242 d 7. Ostali su samo ,,epigrafi“ (Šuster) koje su dodali
stoički izdavači (Diog. IX, 15; R. P. 30 c).
ve, jednu koja se bavila univerzumom, jednu političku i jed-
na teološku. Ne može se pretpostaviti da ovu podelu duguje-
mo samom Heraklitu; sve što možemo zaključiti jeste da je
do podele došlo kada su stoički komentatori izdanje tog dela
uzeli u svoje ruke.
Heraklitov stil je poslovično nejasan i zbog njega je ka-
snije dobio nadimak „Mračni“.910 Fragmenti o delfijskom bo-
gu i Sibili (fr. 11 i 12) pokazuju da je bio svestan svog pro-
ročkog stila pisanja, pa se moramo zapitati zašto je to činio.
Kao prvo, to je bio manir vremena.11 Burni događaji togdoba
i uticaj religijske obnove utisnuli su neku vrstu proročkogto-
na svim vodećim misliocima. Imali su ga i Pindar i Eshil.
Bilo je to takođe doba velikih individualista, a oni su bili
skloni usamljenosti i oholosti. Đar je Heraklit bio takav. Ako
ljudi žele da tragaju za zlatom, možda ga i nađu (fr. 8); ako
ne, moraju se zadovoljiti i slamom (fr. 51). Izgleda da je to
gledište preuzeo Teofrast, koji kaže da je plahoviti tempera-
ment ponekad vodio Heraklita u nepotpuna i nekonzistentna
tvrđenja.12
65. Fragmenti
Navodim verziju fragmenata u skladu sa rasporedom koji
je dao Bajvoter:13
9 Diog. IX. 5 (R. P. 30). Bajvoter (Bywater) je sledio taj trag u svom
rasporedu fragmenata. Tri odeljka su 1-90, 91-97,98-130.
10 R. P. 30 a. Epitet o <rxoT£tvo$ (mračni) je kasnijeg datuma. ali ga je
već Timon iz Flijunta nazvao ah/ixr7%(zagonetni) (fr. 43, Dils).
11 Videti Dilsova dragocena zapažanja u Uvodu njegovog Herakleitos
von Ephesos, str. IV i dalje.
12 Videti Diog. IX, 6 (R. P. 31).
13 Dils je odustao od svakog pokušaja da fhigmente rasporedi prema
predmetu i to njegov tekst čini nepogodnim za naše potrebe. Takođe mi-
slim da on precenjuje težinu određivanja približnog raspoređa i preteruje
sa gledištem da je Heraklitov stil „aforističan“. Da je to tako, svakako je
(1) Mudro je poslušati ne mene. već moju Reč i priznati da
su sve stvari jedno.14 R. P. 40.
(2) lako je ova Reč15 uvek istinita, Ijudi je ne razumeju ni
pre nego što je čuju, ni pošto su je čuli po prvi put. Jer,
iako sve prema ovoj Reči biva, Ijudi izgledaju kao
neznalice kada se okušaju u delima i rečima o kojima ja
govorim, kada tumačim svaku stvar prema njenoj vrsti i
pokazujem kakva ona zbilja jeste. A drugim ljudima
ostaje skriveno ono što čine dok su budni, baš kao što
zaboravljaju ono što čine dok spavaju.
(3) Nerazboriti ljudi i kad su čuli, nalik su na gluve: o njima
kaže izreka: prisutni su, a ipak odsutni. R. P. 31 a.
(4) Oči i uši ljudima su loši svedoci, ako imaju nemušte
duše. R. P. 42.
:s Čitajući sa Dilsom aaooreo -rTq (baŠ kao vatra) umesto aautrnze (baš kao).
29 //.. XVIII. 107. Dodajem iz Simpl in Ca/.. 412. ot&ipšai yaq irasrra
(sve stvari bi propale). To mora da znači nešto što je bilo u originalu.
30 Ne mogu da verujem da je Heraklit rekao i iza/Jvmos (sklad
zasnovan na vraćanju unatrag) i na?JV7go7To$ a&un/nj (sklad suprotnih
napetosti) i više mi se dopada Plutarhovo na)<rsrovoq (R. P. 34 b) nego
Hipolitovo na)JvrQono^. Dils smatra da Parmenidova polemika podržava
na)jvTQono$, ali videti niže str. 199. n. 98, i Poglavlje IV, str. 211, n. 19.
31 To se odnosi na pravilo iz medicine ai 3* iargeTai hta rwv ivavriojv
npr. fbrfiin/ rijt S s i n i ro (Lečenje pomoću suprotnog. npr.
toplim protiv hladnog.)
(47) Nevidljivi je sklad jači od vidljivog. R. P. 34.
(48) Nemojmo nasumice donositi sud o najvećim stvarima!
(49) Ljudi koji vole mudrost treba da poseduju veoma mnogo
znanja.
(50) Kružna i prava putanja valjarskog valjka jedna je ista.
(51) Magarci bi radije uzeli slamu nego zlato. R. P. 3 1 a.
(51a) Goveda su srećna kada nađu grahoricu da jedu.32 R. P.
48 b.
(52) More je najčistija i najnečistija voda: za ribe je pitka i
spasonosna, za Ijude je nepitka i pogubna. R. P. 47 c.
(53) Svinje se kupaju u blatu, a živina u prašini.
(54) da uživa u blatu.
(55) Sve životinje se šibom izgone na pašu.33
(56) Isto kao 45.
(57) Dobro i zlo su jedno. R. P. 47 c.
(58) Lekari koji seku, pale i muče bolesnike, bez zasluge
traže da im se za to da plata.34 R. P. 47 c.
(59) Spojevi celovito i necelovito, složno i nesiožno, skladno
i neskladno, i iz svega jedno, a iz jednoga sve.3536
(60) Ne bi znali za Pravdu da nema ovih stvari/6
(61) Bogu je sve lepo, đobro i pravično, a Ijudi jedno smatra-
ju za nepravično, a drugo za pravično. R. P. 45.
(62) Treba znati da je rat zajednički za sve, da je borba prav-
da i da je sve nastalo borbom i prema oskudici.
(Trebalo bi dodati da Dils sada smatra da je auyi) ^nev ifa zi <r<xparrd‘n] xai
det<rrq (suva svetlost je najmudrija duša) pravo čitanje.) Na kraju, mada je
Plutarh morao napisati auy% rukopisi variraju između aZvq i airnj (videti
De def. or., 432 f, aunj ya# &ed fa zv (u rukopisima)). Siedeća faza je
iskrivljenje auyq u ov yij (gde je zemlja). To rađa osećanje da „tamo gde je
zemlja suva, tu je duša najmudrija" koje je staro koiiko i Filon (vidi
Bajvoterove napomene).
40 Ovde prihvatam Dilsov potpuniji tekst. Jasno je da smrt, spavanje i
budenje odgovaraju zemlji, vodi i vazduhu kod Heraklita (videti fr. 68).
Međutim, mislim da drntTat moramo shvatiti u istom smislu kroz ceo
fragment, tako da je ne prevodim „u dodiru je sa“ kako to čini Dils.
41 Po mom shvatanju fUTamtravra tu znači „pomeren" sa jednog 70041411)
ili sa jednog polja table za igru dame na drugo.
(91a) Razum je opšti za sve.
(91b) Oni koji razumno govore treba da se čvrsto drže onoga
što je opšte za sve, kao što se država drži zakona. pa i
još čvršće. Jer se svi Ijudski zakoni hrane jednim bo-
žanskim zakonom. R. P. 43.
(92) Zato treba slediti ono što je opšte.4243Mada je moja Reč
opšta. mnogi žive kao da poseduju sopstvenu mudrost.
R. P. 44.
(93) Udaljavaju se od onoga sa čim su u najbližem dodiru.4^
R. P. 32 b.
(94) Ne treba govoriti i postupati kao Ijudi koji spavaju.
(95) Za one koji su budni postoji jedan zajednički svet, a od
onih koji spavaju svako se okreće svom posebnom
svetu.
(96) Ljudsko biće nema znanje, a božansko ima. R. P. 45.
(97) Bog naziva čoveka nedoraslim, kao što čovek
nedoraslim naziva dete. R. P. 45.
(98, 99) Najmudriji čovek je u poređenju sa bogom majmun,
kao što je najlepši majmun u poređenju sa čovekom
ružan.
(100) Narod treba da se bori za svoj zakon kao za tvrđavu. R.
P. 43 b.
(101) Veće smrti stiču veće nagrade. R. P. 49 a.
42 Sext. M ath., VII. 133. 6to h t imff&ai rtj) xon/<p (Zato treba slediti ono
što je opšte) (tako rukopisi: (opšte) Šlajermaher). Ijwb$ yaq o xotvb$
(jer znači o xono$). Đajvoter izostavlja ove reči. ali mislim da one
verovatno pripadaju Heraklitu. Dils usv'aja Bekerovu sugestiju bto 6eT
im rSat rtjt (£uv<f), roursari rij)} xorj(j) (zato treba slediti ono Što je opšte. tj.
zajedničko). Sada takođe mislim da. ukoliko izraz \ 6yo$ shvatimo u smislu
koji je prethodno objašnjen (str. 164, n. 15), nemamo razloga da sumnjamo
u reči koje slede.
43 Reči \ 6ytj) rtj) ra oka $totxowrt (rečju koja svime upravlja) pripadaju
Marku Aureliju. a ne Heraklitu.
(102) U borbi pale poštuju i bogovi i Ijudi. R. P. 49 a.
(103) Obest valja gasiti pre nego požar. R. P. 49 a.
(104) Za Ijude nije bolje da im se dogodi sve što žele. Bolest
je učinila zdravlje prijatnim, zlo44 dobro. glad sitost,
napor odmor. R. P. 48 b.
(105-107) Teško je boriti se sa požudom45 jer šta god poželi
ona kupuje po cenu duše. R. P. 49 a.
(108, 109) Najbolje je sakrivati neznanje. Ali to je teško na
odmoru i uz vino.
(110) Zakon je i kad se pokoravaš volji jednoga. R. P. 49 a.
(111) Zar ima u njima kakve pameti ili razuma? Veruju na-
rodnim pevačima i gomila im je učitelj, jer ne znaju da
je većina loša, a manjina dobra. Čak i oni najbolji do
svega biraju jedno - večnu slavu među smrtnicima, a
većina je sita kao stoka.46 R. P. 31 a.
(112) U Prijeni je živeo Bijant, Teutamov sin, koji je slavniji
od ostalih Ijudi. On je rekao: „Većina ljudi je rđava “
(113) Jedan za mene vredi koliko deset hiljada, ako je naj-
bolji. R. P. 31 a.
(114) Odrasli Efežani treba da se obese i prepuste grad mla-
dićima, jer su Hermodora, čoveka koji je među njima
najbolji, proterali govoreći: „Neka nijedan među nama
ne bude najbolji, a ako takav postoji, neka bude
drugde i među drugima “47 R. P. 29 b.
(115) Psi laju na svakoga koga ne poznaju. R. P. 31 a.
44 UsvajajućL kao i Dils. Hajcovo (Heitz) čitanjc reči xai kao xaxov
(zlo).
45 Reč (želja) ima homersko značenje. Zadovoljenje želje
implicira zamenu suve vatrene duše (fr. 74) vlažnom (fr. 72). Aristotel je
ovde Sv/ioš pogrešno razumeo kao ljutnju (Nik. £/., 1105 a 8).
46 Izgleda da se to odnosi na „tri života“, Poglavlje II § 45, str. 122.
47 Hermodor je otišao u Italiju i ueestvovao u sastavljanju Dvanaest
tablica u Rimu. Videti str. 161, n. 4.
(116) (Za mudra čoveka) se ne zna zbog Ijudske nevere.
(117) Glup čovek obično pretme od straha na svaku
izgovorenu reč. R. P. 44 b.
(118) I najugledniji od njih spoznaje i čuva samo mnenja.48
Pravda će su$tići kovače laži i lažne svedoke.
(119) Homer je zaslužio da se udalji sa javnih nadmetanja i
šiba, a isto tako i Arhiloh. R. P. 31.
(120) Svaki dan je isti.
(121) Ćud je čoveku usud.49
(122) Kada umru Ijude očekuje ono o čemu se ne nadaju niti
slute. R. P. 46 d.
(123) ... 50 da ustaju i postaju budni čuvari živih i mrtvih. R.
P. 46 d.
(124) Noćne lutalice, bakhanti, magi, menade, misti...
(125) Misterije u koje se Ijudi upućuju su svetogrđe. R. P. 48.
(126) I mole se tim kipovima, kao kad bi neko razgovarao sa
kućnim zidovima ne znajući ni šta su bogovi, ni šta su
heroji. R. P. 49 a.
(127) Da nije Dionis onaj kome u povorci pevaju pesme
falusu, to bi bila najsramotnija dela. Jer isto je Had i
Dionis u čiju čast u zanos padaju i mahnitaju. R. P. 49.
(129, 130) Uzalud se čiste kaljajući se krvlju, kao kad bi ko
ušao u blato da se u njemu kupa. Ako bi neki čovek
zapazio da tako čini, pomislio bi da je lud. R. P. 49 a.
48 Čitajući facimrra (mnenja) kao Šlajermaher (ili fateovr' <hv kao Dils).
Kao Dils čitam i ytvwaxet, (pvkartrtt (spoznaje, čuva), koji navodi kombina-
ciju <puXaff<r<xHrt xat ytvaxrxoufft (spoznaju i Čuvaju) iz Hipokrata.
49 Što se tiče značenja koje ovde ima &atfuov, videti moje izdanje
Aristotelove Etike, str. I i dalje.
50Nisam se usudio da reči ev$a 9" ia m (pred onim koji je tu) stavim na
početak, pošto mi tekst izgleda isuviše nesiguran. Ipak, videti Dilsovu
napomenu.
66. Doksografska tradicija
51 Videti Dils, Dox.y str. 145. Moramo izdvojiti Ref. I i Ref. IX kao
izvore podataka o Heraklitu. Druga knjiga predstavlja pokušaj da se
pokažc da Noetova monarhijska jercs potiče od Heraklita i da je bogat
rudnik Heraklitovih fragmenata.
52 Arist. M et.y A, 3, 984 a 7 (R. P. 56 c); Theophr., ap. Simpl. Phys.y
23, 33 (R. P. 36 c).
53 O ovim dvostrukim prikazima videti Napomenu o izvorima § 15.
54 Diog. IX, 15 (R. P. 30 c). Šlajermaher je s pravom insistirao na
tome.
Ije, oni su voleli da shvatanja ranijih mislilaca „prilagode”55
svom gledištu i to je imalo ozbiljne posledice. Na primer.
stoičke teorije o )Jayoq i ix7rugcoa-ig stalno su pripisivane Hera-
klitu i sami fragmenti su iskvareni povremenim ubacivanjem
stoičke terminologije.
69. V atra
Sve to nateralo je Heraklita da potraži novu prvobitnu
supstanciju. On nije tragao samo za nečim iz čega bi suprot-
nosti mogle da se ,,izdvajaju“, već za nečim što bi po svojoj
sopstvenoj prirodi prelazilo u sve drugo, dok bi se zauzvrat
sve drugo u njega vraćalo. To je našao u vatri i, ako se samo
setimo fenomena sagorevanja, lako je videti zašto. Izgleda da
količina vatre u plamenu koji gori ostaje ista, čineći, dakle,
tako plamen onim što nazivamo „stvar^. Ipak, njegova sup-
stancija se stalno menja. Ona uvek nestaje u dimu i njeno
mesto zauzima nova stvar iz goriva koje je hrani. T oje upra-
vo ono što nam je potrebno. Ako smatramo da je svet „večno
živa vatra“ (fr. 20), možemo razumeti kako iz nje nastaju sve
stvari i kako se sve stvari uvek u nju vraćaju.58
kaže kako ..neki** misle da Heraklit tvrdi da ista stvar može biti i ne biti: aJi
on dodaje da iz toga nc sledi da čovek misli ono što kaže (M et., 1005 b
24). To se objašnjava u K, 5. 1062 a 31, gde se kaže da bi se Heraklit.
ispitan na određen način. mogao navesti da prizna princip kontradikcije:
ovako. on nije shvaiao šta je rekao. Drugim rcčima, on nije bio svestan
logičkog dometa ovog principa.
58 Da je vatra za Heraklita nešto Što je istog nivoa kao vazduh za
Anaksimena. jasno je iz odeljaka Arist. M et., A. 3, 984 a S. Kao podrška
gledištu da se misli na nešto drugo, a nc doslovno na vatru. ponekad se
navodi Platon. KratiL 413 b: ali kontekst pokazuje da taj odeljak ne može
da opravda ovo tumačenje. Sokrat raspravlja o izvodenju Xxaiov (pravedno)
iz &a-to> (koji prolazi kroz), a Aun? (pravda) je svakako važna Heraklitova
ideja i dobar deo onoga što je ovde rečcno može sc smatrati autentičnim
70. Tok
učenjem ove škole. Sokrat iđe dalje žaleći se da na pitanje šta je to što
(prolazi kroz) sve. dobija protivreČne odgovore. Jcdan kaže da je to Sunce:
drugi da je to jednostavno vatra: treći kaže da to nije sama vatra, već
toplota u njoj; četvrti to poistovećuje sa Umom. Sve što iz toga $ pravom
možemo zaključiti jeste da su ova različita objašnjenja data kasnije u
hcraklitovskoj školi. Gledište da to nije sama vatra već toplota koja
„prolazi kroz** sve stvari. odnosi sc prcma Heraklitovoj teoriji kao što se
Hiponova viaga odnosi prcma Talesovoj vodi. Takođe je sasvim vcrovatno
da su neki heraklitovci Anaksagorin sistem pokušali da spoje sa svojim.
kao što je Diogen iz Apolonije pokušao da ga spoji sa Anaksimcnovim.
Zaista. videćemo da jc dclo upravo na taj način sačuvano (str. 184, n. 66).
59 Platon, Teet., 152 e I; Krat. 401 d 5, 402 a 8: Arist. Top.y A. II, 104
b 22; De caelo, T, 1.298 b 30; Fiz 0 .3,253 b 2.
zamislio funkcionisanje procesa; međutim, primećujemo da
to nije najoriginalnija karakteristika sistema. Milećani su mi-
slili slično.
„V atra je elem enat, i sve stvari su sam o prom ena vatre a nastaju
razređivanjem i zgušnjavanjem .44 „Sve stvari nastaju sukobom su-
protnosti, i sve teče kao reka. V asiona (sve što postoji) ograničena
je i postoji sam o je d a n svet. I on se naizm enično rađa iz vatre i po-
novo se vraća u vatru u određenim ciklusim a kroz svu večnost, a
sve to je određeno sudbinom . O d suprotnosti, ona ko ja teži rađanju
i stvaranju zove se rat i borba, a o n a koja teži razaranju kroz vatru
zove se sloga i m ir.“ Prom ene j e nazvao putem nagore i nadole, a
svet nastaje iz te prom ene.
73. Čovek
U istraživanju tog naizmeničnog napredovanja vatre i vo-
de, podesno je da pođemo od mikrokosmosa. Mnogo određe-
nije informacije imamo o dvama isparavanjima u čoveku, ne-
go o analognim procesima u svetu kao celini, i čini se da je i
sam Heraklit objasnio svet pomoću čoveka, a ne čoveka po-
moću sveta. Aristotel ukazuje na to da je duša identična sa
suvim isparavanjem6869i to potvrđuju fragmenti. Čovek se sa-
stoji od tri stvari, vatre, vode i zemlje. Ali, baš kao što je u
makrokosmosu vatra poistovećena sa mudrošću koja je jed-
na, tako je u mikrokosmosu jedino vatra poistovećena sa sve-
šću. Kada ona napusti telo, ostatak, zemlja i voda, bezvredan
je (fr. 85). Naravno. vatra koja pokreće čoveka, isto koliko i
vatra sveta, potčinjena je ..putu nagore i nađole“. U Ilsgt
itamjg sačuvana je rečenica koja je očigledno heraklitovska:
,.Sve stvari, Ijudske i božanske, razmenom proiaze nagore i
nadoIe.tt69 Kao i sve drugo u svetu, i mi smo u večnom toku.
U dva uzastopna trenutka i jesmo i nismo isti (fr. 81). Vatra u
nama neprestano postaje voda, a voda zemlja; međutim, po-
što se istovremeno odvija i suprotan proces, izgleda kao da
ostajemo isti.70
to vreme onaj koji je rodio daje roditelja od sebe rođenog itd.) Censorinus.
De die nat.. 17. 2, .Jioc enim tempus (triaginta annos) genean vocari
Heraclitus auctor est. quia orbis aetatis in eo sit spatio; orbem autem vocat
aetatis. dum natura ab sementi humana ad sementim revertitur”. (Hcraklit
je prvi ovaj period (tridesei godina) nazvao pokolenjem. jer je krug života
u tom vrcmenskom rasponu. On naziva krugom života period u toku kojeg
Ijudska priroda izraste od semcna do semena.) Izgleda da rcči orbis aetatis
znače a iu n ^ xtxkos .Joug života". Ako je tako. možcmo napraviti
porcđenjč sa oriičkim 7&£0ew$(kiug radanja).
77 Diog. IX. 9 (R. P. 39 b).
k u je is p a ra v a n je i z a to o n o m o ra d a s e o k re n e k a s e v e ru d a bi
78
se n a h ra n ilo . U s v a k o m s lu č a ju , to j e b ilo s to ič k o u č e n je , a
d a o n o p o tič e o d H e ra k lita iz g le d a d a j e d o k a z a n o n je g o v im
p o m in ja n je m u fls g i StatTqg. S le d e ć i p a s u s o č ig le d n o j e h e ra -
k lito v s k i:
78 Up. Cic. N. D., III, 37: ,,Quid enim? non eisdem vobis placet omnem
ignem pastus indigere nec permanere ullo modo posse. nisi alitur: ali
autem solem. lunam. reliqua astra acquis, alia dulcibus (iz zemlje), alia
marinis? eamque causam Cleanthes (fr. 29, Pearson; 1., S01 v. Amim)
adfert cur se sol rcferat nec longius progrediatur solstitiali orbi itemque
brumali. ne longius discedat a cibo.“ (Šta? Ne verujete da svaka vatra traži
hranu i da ne može da se održi ako se ne hrani: da se Sunce. Mesec i ostale
zvezde hrane jedni slanom. drugi morima. Ovaj razlog navodi Kleant zašto
se Sunce vraća. i ne nastavlja da se kreće ni po letnjem ni po zimskom
krugu da se ne bi suviše udaljilo od hrane.)
79 Za grčki tekst videti str. 196. n. 92. Fridrih pretpostavlja da tekst
potiče iz istog izvora kao onaj koji je ranije naveden (str. 185, n. 67) i,
pošto je uzet iz flsgi I, 3, on poriče heraklitsko poreklo i tog
odeljka. On ne uzima u obzir Činjenicu da je reč o stoičkom učenju, što
govori u prilog pretpostavci da je njegovo poreklo heraklitovsko. Kad bih
mogao da se složim sa Fridrihovom teorijom i dalje bih pre tvrdio da je
sadašnji odeljak heraklitski umetak u Phvsiker, nego da je onaj drugi,
umetak iz Phvsiker-a u Heraklitov odeljak. Videti str. 184, n. 66.
77. Velika godina
84
Videti Tanner), Science hellene, str. 168. Dils, shodno tome. sada
čita (ivQt(jjv bxrax<xrt(ov (osamnaest hiljada) kod Aetija (Kors., 12, A. 13).
85 Šlajermaher i Lasal su značajni izuzeci. Celer, Dils i Gomperc su
sigumi da je Heraklit verovao u bcnCgoxn^.
86 U petom izdanju svoje knjige (str. 699) Celer je izgleda osetio ovu
poslednju teškoću. jer on tu kaže: ,,To je proti\Tečnost koju on, a
verovatno ni Platon {und den \vahrscheinlich auch Plato). nije primetio.“
Ni kod Aristotela nema ničeg što bi išlo protiv Platonovog
tvrđenja. Videli smo da se odeljak u kome on govori o Hera-
klitu kao misliocu koji. kao i Empedokle, smatra da su nebe-
sa naizmenično u jednom, pa u drugom stanju, ne odnosi na
svet. nego na vatru, koju Aristotel poistovećuje sa supstanci-
jom svog ..prvog neba“. Sasvim je, takođe, u skladu sa na-
šom interpretacijom kada on kaže da sve stvari u jednom ili
drugom vremenu postaju vatra. To ne mora da znači da sve
one istovremeno postaju vatra, nego samo tvrdnju o nesum-
njivo heraklitskom učenju o putu nagore i nadole.*88
Najraniji iskazi o tome da je Heraklit učio o opštem po-
žaru mogu da se nađu kod stoičkih pisaca. Hrišćanski apolo-
geti takođe su bili zainteresovani za ideju konačnog požara i
obnovili su stoičko gledište. Ipak, zanimljivo je da su čak i
među stoicima o tome postojala različita mišljenja. Na jed-
nom mestu, Marko Aurelije kaže: „Tako da sve te stvari upi-
ja um univerzuma, bilo putem periodičnog požara ili putem
89 Marcus Aurelius. X. 7. uxrrs xal ravra. fataXrw$rpat et; rcv rov o?u>u
\6yov, erre xara ixQto&ov ex7&QOfiivov. erre at$iot$ afiOtSa*; avaveouftevou.
(Tako da sve te stvari prima u sebe razum univerzuma. bilo putem
periodičnog p>ožara ili putem obnove koju uzrokuju večne promene.)
apotSa! su specifično heraklitski. a iskaz je tim značajniji Što Marko
Aurelije na drugim mestima sledi uobičajeno stoičko tumačenje.
90 Plut. De def. orac.. 415 f. xai b K/x6fi3^oro;, 'AxoCw raZr’, «<pi),
T>o)}.un xat qqw rrjv Zrtoix7p ix7rjQaxn; toorrtg ra 'HQax)£trou xat ’Ooaiu);
izivsfiofiivrpv sttt} ovrco xat ra 'Htrtooou xai (ruvs^aTrrovaav. (,.Sve to‘\ reče
Kleomrot, „čujem od mnogih ljudi i vidim stoički požar kako se širi na
Hesidove poeme. baš kao na Heraklitove spise i Orfejeve stihove.) Kako
Celer priznaje (str. 693, n.) to dokazuje da su neki protivnici stoičke
ix7&Quxrtg pokušali da Heraklita isključe iz ovoga.
91 To se jednostavno naziva argumentum ex silentio; ali. u takvim
sluČajevima, argumentum ex silentio je jači od bilo kog dmgog argumenta.
Potvrdni iskazi mogu biti pogrešno shvaćeni; ali kada znamo da se o
nekom piedmetu pronicljivo diskutovalo i ustanovimo da nijedna strana
nije mogla da ponudi nedvosmislen tekst kao podršku svom gledištu.
nameće se neoboriv zaključak da on nije ni postojao. Ista primcdba odnosi
se i na savremena izjašnjavanja o ovom predmetu. Dils kratko kaže đa je
moje gledište ..pogrešno44 (ist irrig), ali u prilog tome ne navodi nikakve
nove razloge. Zaključak je da ih ne zna.
fragmentom 36. Sledeći je fr. 26, u kojem čitamo da će vatra
u svom napredovanju suditi svim stvarima i osuditi ih. Ipak.
u tome nema ničega što bi sugerisalo da će vatra istovreme-
no. a ne uzastopno suditi svim stvarima i, zaista. frazeoiogija
nas podseća na nadolazak vatre i vode, zbog čega smo to i
pripisali Heraklitu. ali se i izričito kaže da ovaj nadolazak ide
do određenog maksimuma.92 Izgleda da su to jedina mesta
koja su stoici i hrišćanski apologeti mogli da otkriju i, bilo da
je naša interpretacija ovih mesta ispravna ili ne, sasvim je ja-
sno da zaključak koji su oni izveli na osnovu ovih mesta nije
sasvim potkrepljen i da ništa određenije nije mogio da se nađe.
Mnogo je lakše naći fragmente koji nisu u saglasnosti sa
idejom opšteg požara. ,.Mere“ u fr. 20 i 29 svakako su ista
stvar i moraju se interpretirati u svetlu fr. 23. Ako je tako, fr.
20, i naročito 29, direktno protivreče ideji opšteg požara.
.,Sunce neće prekoračiti svoje mere.“93 Drugo, metafora ,,ra-
zmene“ koja je primenjena na transformacije vatre u fr. 22,
cilja u istom pravcu. Kada se zlato razmenjuje za robu i roba
za zlato, iznos ili ,,mera“ i jednog i drugog ostaje stalna, ma-
da oni menjaju vlasnike. Sva roba i sve zlato ne dolaze u iste
ruke. Na isti način, kada bilo šta postane vatra, jednaka koli-
čina nečega mora da prestane da bude vatra, da bi ,,razmena“
bila pravična; a u to da će ona biti pravična uverava nas bud-
nost Erinija (fr. 29), koje paze da Sunce ne uzme više nego
što daje. Naravno, kao što smo videli, postoji izvesno odstu-
panje; ali ono je strogo unutar granica i dugoročno je kom-
penzovano odstupanjem u drugom pravcu. Treće, fr. 43, u
kojem Heraklit prekoreva Homera zbog toga što želi presta-
nak razdora, vrlo je uverljiv. Prekid razdora bi značio da sve
94
Đaš je to argument koji Platon koristi u Fedonu (72 c) da dokaže
neophodnost avrairo&ons (naknada), a čitav niz argumenata u tom odeljku
ima izrazito heraklitski karakter.
95 Ma kako da tu razumemo x6opA$, značenje je isto. Zaista. ako poput
Bemejsa pretpostavimo da on znači ..poredak", aigument će biti jači.
x6fffto$. u bilo kom smislu ove reči, ne bi mogao da preživi ix7weaxn$
(požar), pa su stoici. shodno tome. rekli da je xoffpo$ <pSaer6$ (prolazan).
iako je Heraklit tvrdio da je on večan.
flspi 6taky$, I. 3 (videti gore. str. 184, n. 66), oCdirspov joq xQaryffat
iravrs)ib$ ovvazat 6ta zaZv ro (rs} irts^tav im z'o s<r%arov rov 6’ 6aro<;
smkstnst 4) r(xxpr)- arorgsmTat ovv o$sv ps)}M Tpitpsffžar to v6coq tt irsljiov
rov mg6$ sni ro Šozarov, imAskst 4) xtw)fft$' Tffrarat olv iv rourtp, orav 6s
<rr%> ovxin iyxQari; hrrtv, a )X ifir) r <p ifimrrrovrt mgi s; t4jv tqo< p4jv
xaravaXfffxsrat‘ oifZirsgov 6s 6ta ra£rra Zvvarat XQarijffat r.am)Jjx;, si 6i r.ors
xQa~rrj$tk) xai 6z 6tsqov, ovČsv av sh) rwv vvv iovrtov tbffnsp s%st vvv‘ ovrco
i%6vr(ov asi šffrat ra ourra xai ov66tsqov ovZapa imfanfrst. (Nijedno od ova
dvoga ne može da prevlada zbog sledećeg: vatri. kada stigne na rub vode,
shvatanjima, nije lako uvideti kako bi se svet ikada mogao
oporaviti od opšteg požara, ako bi se on ikada dogodio. Čitav
proces zavisi od činjenice da je zasićenost takođe oskudica
ili, drugim rečima. da napredovanje vatre povećava isparava-
nje vlage, dok napredovanje vode lišava vatru njene moći da
uzrokuje isparavanje. Požar bi, kada bi trajao čak i trenu-
tak.97 uništio suprotnu napetost od koje zavisi nastanak no-
vog sveta i tada bi kretanje postalo nemoguće.
81. Mudrost
Heraklit govori o „mudrosti“ ili o ,,mudrom“ u dva smi-
sla. Već smo videli da je on rekao d aje mudrost nešto što je
,,od svega odvojeno“ (fr. 18), u smislu opažanja jedinstva u
mnoštvu; taj pojam on je takođe primenio na samo to jedin-
stvo koje je smatrao „mišlju koja usmerava tok svih stvari“.
Ovo je sinonim za čistu vatru koja nije podeljena na dva de-
la. jedan koji ide putem nagore i drugi koji ide putem nadole.
To Jedno poseduje mudrost; videli smo da je pojedinačne
stvari ne poseduju. Mi smo mudri samo onoliko koliko smo
vatreni (fr. 74).
82. Teologija
Uz izvesne ograde, Heraklit je bio spreman da mudrost
nazove Zevsovim imenom. Bar se takvim čini značenje
fr. 65. Lako je pogoditi zašto je u tome oklevao. Naravno,
Zevs ne bi bio zamišljen u obliku čoveka. U tom smislu, He-
raklit bi samo ponovio ono što je Ksenofan već rekao. On se,
dalje, slaže sa Ksenofanom da je ovaj ,,bog“, ako se tako mo-
že nazvati, jedan; ali ta polemika protiv populame religije
pre je bila uperena protiv samih obreda i ceremonija, nego
protiv njihovih mitoloških izdanaka. On daje (fr. 124) spisak
nekih religijskih figura svog vremena i kontekst u kome je
fragment naveden pokazuje da im je on zapretio gnevom koji
nadolazi. On komentariše besmislenost upućivanja molitvi
kipovima (fr. 126) i neobičnu ideju da se krivica za krvopro-
liće može sprati prolivanjem krvi (fr. 130). Izgleda da je on
takođe rekao da je besmisleno slaviti kult Dionisa kroz vesele i
bludne svetkovine, a naklonost Hada tražiti pomoću mračnih
obreda (fr. 127). U skladu sa samim mističkim učenjem. ova
dvojica su zapravo jedno; i jednu mudrost bi trebalo oboža-
vati u njenoj celovitosti.
84. Život
1 Diog. IX, 21 (R. P. III). O osnivanju Eleje, videti Herod. I. 165 i da-
Ije. Osnovana je na obali Lukanije. južno od Posejdonije (Paestum).
3 Diog. IX. 23 (R. P. III). Videti Dils. Rhein. Mus., XXXI.. str. 34; i
Jacoby, str. 231 i dalje.
J Platon. P a r m 127 b (R. P. III d). Vilamovic je jcdnom lekao da kod
Platona nema nikakvih anahronizama. iako on sada {Platon, tom I, str.
507) taj iskaz smatra „domišljatošću". Ne mogu se složiti s tim. Kao prvo,
imamo tačne podatke koji se odnose na starosnu dob Parmcnida i Zenona.
što znači da je ovaj drugi bio dvadeset pet godina mladi od prvog. a ne če-
trdeset kako kažc Apolodor. Kao dnigo, Platon upućuje na taj sastanak na
drugim dvama mestima (Teet., 183 e 7 i Sof.> 217 c 5), koja izgleda, nisu
samo reference na dijalog pod naslovom Parmenid
4 Up. str. 208, n. 12 .
prema kazivanju, „slušao" Perikle.5 Datum koji daje Apolo-
dor zasniva se jedino na datumu osnivanja Eleje (540. pre n. e.),
koji je on prihvatio kao Ksenofanov akme, pa je tako Parme-
nid rođen te godine, kao što je Zenon rođen u godini Parme-
nidovog akme-di. Ne razumem kako se može pridavati va-
žnost takvim kombinacijama.
Videli smo (§ 55) da Aristotel pominje tvrdnju Parmeni-
da, učenika Ksenofanovog; međutim, praktično je izvesno da
je pomenuta tvrdnja samo Platonova duhovita primedba u
Sofistu s kojom smo se već susreli.6 Ksenofan kaže da je u
svojoj devedeset drugoj još uvek vodio skitnički život (fr. 8).
U to vreme Parmenid bi već trebalo da bude u poodmaklom
životnom dobu. Ne smemo da previdimo ni Sotionov iskaz,
sačuvan kod Diogena, u kojem se kaže da Parmenid, mada je
,,slušao“ Ksenofana, nije ovoga i ,,$ledio“. On se „družio“ sa
pitagorejcem Amenijem, sinom Diohetovim, „siromašnim ali
plemenitim čovekom kome je kasnije, kao heroju, podigao
žrtvenik“. Amenije ga je, a ne Ksenofan, „preveo“ na filozof-
ski život.7 Ovo ne može da se čita kao domišljatost. Žrtvenik
koji je podigao Parmenid stajao je tu i kasnije, kao Pitagorin
grob u Metapontu, i imao je epitaf. Takođe bi trebalo pome-
nuti da Strabon opisuje Parmenida i Zenona kao pitagorejce i
da Kebet govori o „parmenidovskom i pitagorejskom načinu
85. Poema
8 Strabon. VI, I, str. 252 (videti fusnotu 10); Ceb. Tab. 2 (R. P. III c).
Strabonovi iskazi su od najveće vrednosti, zato što se zasnivaju na svedo-
čanstvima istoričara (posebno Timaja) koja su izgubljena.
9 SuviŠe malo znamo o apokaliptičnim poemama iz Šestog veka pre no-
ve ere da bismo bili sigumi u pogledu pojedinosti. Sve što možemo reći je-
ste da je Parmenid oblik za svoju poemu uzeo iz nekog sličnog izvora. Vi-
deti Dils, „Uber die poetischen des Parmenides*' (Berl. S i t z b 1896) i
Uvod u njegovu Parmenides Lehrgedicht. str. 9 i dalje.
10 Diog. IX. 23 (R. P. III). Plut. Adv. Col., 1226 a. n a ^ u v i ^ M -rip
samov 7:a7Qi2a &ex6op,'r)<n v6fiot$ aQt<rrotq, onrrs ra$ oqz<l$ xaSt’ sxaxrrov
iwavTov i%OQxow rou$ TroArra^ iftpevent zoT; ria^uvtiou voftot$. (Parmenid je
svoj grad uredio najboljim zakonima. tako da su vlade svake godine
zakletvom obavezivale građane da se drže Parmenidovih zakona.) Strabo,
VI. I, str. 252 ( ’E/iiav) i f nao/tevtb^ xai Zrpnov hjivovro av6ge$
nv$ayoQetot. (Pitagorejci Parmenid i Zenon potiču iz Eleje. Čini mi se da
su je i oni snabđeli dobrim zakonima kao i da je i ranije bila dobro
uredena.) Teško možemo posumnjati da t to potiče od Timaja.
jer Ksenofan nije bio ništa više filozof nego što je to bio Epi-
harm. Empedokie je imitirao Parmenida; a on je* nesumnjivo,
bio pod uticajem orfičara. U pitanju je. međutim. bila novina
koja se nije održala.
Parmenidovi fragmenti su sačuvani najviše zahvaljujući
Simplikiju koji ih je. srećom, umetnuo u svoje komentare za-
to što je već u njegovo vreme Parmenidovo originalno delo
bilo retkost.11 Fragmente navodim prema Dilsu.
0)
Kočije koje me nose. sve dalje me vožahu tako
dokle god požele srce - kad na put me boginjin slavni
metnuše - put koji smrtnika znalca kroz gradove vodi.12
Tuda sam nošen. baš tim su me putem, sve vukući kola
premudri nosili konji, a put nam kazivahu mome. 5
Kao kad zasvira frula osovina kola se Čula
goruć’ u glavčini (dva su je, naime, točka u trku
gonila s obadve strane), kada su Helija kćeri
žurile da me na svetlo izvedu i rukama skinuv’
velove s lica napustile pri tom i sedište Noći. 10
Onde se nalazi kapija puteva Dana i Noći13
o’zgo ti nadvratnik ima, a o’zdo od kamena prag je.
Kapiju etersku samu ispunjuju vratnice silne.
Ključeve smenjive Pravda im drži što kažnjava strogo.
Rečimajoj se obratiše blagim, te devojke Pravdu 15
nagnaše lukavo za njih da zasun pričvršćen klinom
ukloni s kapije hitro; pa odskoči kapija zatim
praveći otvor namesto vrata i bogate bronzom
P U T IS T IN E
( 2)
G ledaj um om n a odsutne stvari kao d a tu su
stalno; je r nećeš razdvojiti biće da drži se bića
bilo d a sasvim se ono i posvuda rasipa redom
il' da se naprotiv spaja. R. P. 118 a.
14 ReČ foxtfuixr (tj. <hxtfiw<rat) čitam isto kao Dils. U svom prevodu
ostavio sam dvosmislenim da li sh/at treba uzeti sa &oxt(iuxrat ili sa hoxowra.
15 Ovo je najranija upotreba logosa u smislu (dijalektičkog) argumenta
kojeg je poznatim učinio Sokrat. On ga je , naravno, preuzeo od Elejaca.
Njegova upotreba kod Heraklita sasvim je različita.
(3)
Sve mi je jedno
gde ću da počnem, jer (znam da) ću tamo se vratiti opet.
(4,5)
Hajde da kažem. ti slušaj priču pa dalje ponesi
koja su dva istraživanja puta zamisliva samo:
Jedan - da (nešto)jeste, da ne može (nešto) da nije
staza je to Uverenja (jer s istinom druguje ona).
Drugi - da (nešto) nije> da (nešto) i mora da nije
što je, bar kako ja tvrdim, sasvim nesaznatljiva staza;
ne možeš saznati ono Što nije (to izvesti nećeš),
niti ga možeš izreći. Jedno je, naime, isto:
ono što misliti možeš i ono Što može da bude.16R. P. 114.
( 6)
Što je pak moguće reći i misliti mora i biti;
zato što može da bude, dok ništa i ne može biti17
tražim da razmotriš ovo. To prvi je put s kog te vraćam,
drugi je onaj po kojem smrtnici neznajuć* ništa
(7)
Nikad se neće dokazat' da postoji ono što nije
nego ti m is’o odvrati od to g istraživanja puta.
( 8)
P U T M N E N JA
( 10, 11)
Znaćeš i prirodu etra i sve joŠ u eteru znake
one, takođe, sjajnoga Sunca buktinje čiste
pogubna dela i zatim odakle su nastala ona.
Saznaćeš kružeća dela M eseca oka okruglog,
prirodu njegovu isto, i znaćeŠ obuhvatno nebo 5
otkud je ono izraslo i kako ga vodeći K užda
nagna da zvezdam a granice drži.
( 12)
Tesniji (obruči) čiste su vatre, naim e, puni,
sledeći - noći, u središtu ju ri im plam ena deo;
sred njih se nalazi boginja koja ti upravlja svim e;
sve što j e rađanje m rsko, sparivanje počinje ona
šaljući žensko d a m eša se s m uškim i suprotno opet. 5
m uško sa ženskim . R . P. 125.
(13)
Prvog od bogova svih j e sm islila Erota ona.
(14)
Z ajm ljeno svetlo25 po noći što sija o bilazeć’ Zem lju.
(15)
Stalno, naim e, gleda u pravcu sunčevih zraka.
(17)
N a desnoj strani dečake, devojčice, opet, na levoj.2728
(19)
Tako su dakle, po m njenju, nastale stvari i sad su,
nadalje one od sada ć e rasti i nestajat’ zatim;
njim a su Ijudi nadenuli im e k ’o znam enje svakoj. R. P. 129 b.
svoje Physics (ap. Simpl. Phys.t str. 133, 25). rekao o Parmenidu: r'o fuv
ow xoivo> olx a& Xiyoi. ovts yaq Htfrerro mo ra. roiavra, a /) ' voreffov ix r m
).oyuiv nQvrj)&ev, ovre smUzotro a& a rip ovti smAsjst. niitg 7 0 4 sarai rovro
.jiiffffoStv 1007:a )J f' xai ra roiavra 'riji Ji ov^avip (svet) ozefov ttovtss
i(fiOQi6o,owiv oi roiovrot ).oyoi. (Ne bi. naime. govorio o opštem. jer to nije
ni ispitivao, već je kasnije proiziŠlo iz njegovog učenja. 1 ne bi prihvatao
ono što se biću pripisuje. Ta kako će ono biti ..od centra jednako*4 i takve
stvari? A svetu će pristajati gotovo sve te reči.) Neoplatonićari su. naravno.
u Jednom videli vortro$ x6ofu>$ (umni svet), a Simplikije sferu naziva .jnit-
skom izmišljotinom*\ Videti naročito Baumker, .X>ie Einheit des Parmeni-
deischen Seiendes" (Jahrb. f kl. Phil,9 1886, str. 541 i dalje) i Das Pro-
b/em der M aterie. str. 50 i dalje.
29 to £6vne smemo prevesti sa „biće“, das Sein ili I'etre. Radi se o
..onom (što) jeste*\ das Seiende, ce qui est. Što se tiče (r'o) ehau. ono se ne
javija. a teško da se i moglo pojaviti u to vreme.
Aluzija na Heraklita u stihovima na koje se upućuje na
kraju prethodnog pasusa sumnjivog je karaktera. mada je ta
sumnja nedovoljno zasnovana. Celer s pravom ukazuje na to
da Heraklit nikada ne kaže da su biće i nebiće isto (stari pre-
vod, fr. 6, 8), i da. kad ne bi bilo ničeg više od toga, referen-
ca bi zaista bila sumnjiva. Ipak. tvrdnja da se, po navedenom
shvatanju, ,,sve stvari kreću u suprotnim smerovima’\ teško
se može razumeti kao bilo šta drugo osim kao Heraklitov
.,put nagore i nadole“ (§ 71). I kao što smo videli, shvatanje
da su biće i nebiće identični Parmenid ne pripisuje filozofu
kojeg napada; on samo kaže da je ono (što) jeste i (što) nije u
isto vreme i isto i nije isto.30 To je prirodno značenje reči;
ono daje vrlo precizan opis Heraklitove teorije.
30
Videti fr. 6, n. 17.
brost da iz preovlađujućih shvatanja svog vremena izvede lo-
gičan zaključak i da ga, ma kako paradoksalano izgledao, pri-
hvati, Ijudi bi se možda zauvek vrteli u večitom krugu su-
protnosti, razređivanja i zgušnjavanja, jednog i mnoštva. Ono
što je omogućilo napredak bila je beskompromisna Parmeni-
dova dijalektika. Filozofija je morala prestati da buđe moni-
stička ili je morala prestati da bude teorija svetelesnog. Ona
nije mogla prestati da bude teorija svetelesnog, jer je netele-
sno još uvek bilo nepoznato. Ona je zato prestala da bude
monistička. da bi na kraju stigla do atomističke teorije koja
je, koliko znamo, poslednja reč shvatanja po kome je svet te-
lo u pokretu.31
88. Rezultati
nastanka pojavnih stvari). O Aleksandru videti Simpl. Phys., str. 38, 24, ei
U ipei£e% tioirrn roitg \oyov$ oterai exehov$ ( ’A\i^av3po^) xrA. (smatra da su
sve one reČi potpuno pogrešne (Aleksandar) itd.).
37 Simpi. Phys., str. 39. 10 (R. P. 121 b). Gomperz. Greek Thinkers,
tom 1, str. 180.
izvora. Izgleda da Parmenid o Heraklitu nije rekao nijednu
reč više od onih na koje smo upravo ukazali, a kojima on za-
branjuje drugi način istraživanja. On, doduše, podrazumeva
da postoje samo dva puta o kojima se može misliti i da je He-
raklitov pokušaj da ih kombinuje bio uzaludan/ U svakom
slučaju, u to vreme su u Italiji pitagorejci bili daleko ozbiljni-
ji protivnici, pa je logično očekivati da je Parmenid, kada je
definisao svoj stav, mislio na njih.
Ipak, još uvek nije sasvim jasno zašto bi smatrao vrednim
truda stavljati u heksametre shvatanje za koje je verovao da
je netačno. Ovde je važno setiti se da je i on sam jednom bio
pitagorejac i da je poema odricanje od njegovih ranijih uve-
renja. U uvodnim stihovima on jasno kaže da je iz mraka iza-
šao na svetlost. U takvim slučajevima ljudi obično osećaju
potrebu da pokažu u čemu su bila pogrešna njihova stara ve-
rovanja. Boginja mu kaže: „Ceo taj pričam ti poredak što se
verovatnim čini.“ Sledeći nagoveštaj dobijamo na drugom
mestu. „Moras proučiti ova verovanja“, kaže mu boginja,
„Nikad da ne bi te smrtnika mišljenje preteklo neko“ (fr. 8,
61). Ako se setimo da se pitagorejski sistem u to vreme pre-
nosio jedino usmenom tradicijom, videćemo šta to može da
znači. Parmenid je osnovao disidentsku školu i zato je osećao
potrebu da svoje učenike uputi u sistem kome će možda biti
pozvani da se suprotstave. U svakom slučaju, oni ga nisu
mogli oštroumno odbaciti, a da prethodno ne steknu znanje o
njemu,3839*a tim znanjem je i sam Parmenid hteo da se opskrbi.
93. Zrs<pavat
49 Kao što ukazuje Dils. reč (rreva'srj kod Homera znači zlatna traka u
kosi (S 597) ili ivica šlema (H 12). Može se dodati da se ova reČ tehnički
koristila da označi figuru (površinu) između dva koncentrična kruga. (Pro-
klo. in Euct. /. str. 163,12). Ona uvek označava nešto prstenasto.
50 Moramo se setiti da reč t znači gradske zidine ili utvrđcnje. i da
Huripid koristi <rrs<pamj za gradske zidine (Hekaba. 910). Hitova (Heath)
primedba (str. 69) da je ..Parmenidovo Sve sferično“ je irelevantna. Ovde
se ne bavimo njegovim gledištima.
51 D riava, X. 616 d 5, xa$attQ oi xa3ot oi ei$ aAAi^Aot^ a&iorrovTii; (kao
posude koje su složene jedna u drugu); e I, xweAou$ avoćkv ra %etXy
tpaho'sros (ff<pov$u)j>ix;) ((pršljenovi) koji odozgo pokazuju svoje rubove kao
obruče).
nim uglom.52 Na kraju, u homerskoj Himni Aresu, koja je, iz-
gleda, napisana pod pitagorejskim uticajem, reč koja se kori-
sti za orbitu planete je avrv^, što mora da znači ,,ivicu“.53
Cinjenica je da nema svedočanstva o tome da je neko
uopšte prihvatao teoriju o nebeskim sferama, sve dok Aristo-
tel geometrijsku konstrukciju koju je Eudoks postavio kao
hipotezu ,,da se spasu pojave4" (<r<p&v ra <patvo(isva) nije pre-
tvorio u realne stvari.54 U to vreme sfere ne bi poslužile za
objašnjenje bilo čega, jer se sve i bez njih moglo objasniti na
prostiji način.
Dalje se kaže da ti ,,obručiu jedan drugog okružuju ili da
se međusobno obavijaju i da su obrazovani od retkog i gu-
stog elementa. Takođe saznajemo da se između njih nalaze
„mešani obruči“ sastavljeni od svetla i tame. Sada, prvo treba
uočiti da su svetlo i tama ovde potpuno ista stvar kao retko i
gusto, pa izgleda da tu ima neke zbrke. Pitanje je da li su ove
tvrdnje zasnovane na bilo čemu drugom osim na fr. 12, koji
svakako može da se interpretira u značenju da između obruča
vatre postoje obruči noći sa delom vatre u njima. To je mo-
žda tako; ali, mislim da je mnogo prirodnije razumeti odlo-
mak tako da su uži krugovi opkoljeni širim krugovima noći i
da u svakom postoji deo vatre koji besni u njegovom sredi-
94. Boginja
95. Fiziologija
fr. 129. U tom slučaju. irebalo bi da imamo značajnu potvrdu gledišta daje
Parmenidov ..Put mnenjaifc (Ao§a) pitagorejski. Ako je. kako Ahil kaže.
pesnik Ibik iz Regije anticipirao Parmenida. najavljujući ovo otkriće. to se
može objasniti činjenicom da je Regija. kao što ćemo videti. neko vreme
bila glavno sedište pitagorejske škole.
64 Platon. Gozba. 195 c I. Podrazumeva se da su ova miAa/a n^ajftara
(davnaŠnja dela) bila -nokka xai &oua (mnoga i nasilna). uključujući ixroftat
i hffftot (kastriranja i okove). Epikurejska kritika toga delimično je
sačuvana kod Filodema, De pietate, str. 68, Gomperz; i Cicero, De nat. d.,
I. 28 (Dox., str. 534; R. P. 126 b).
65 O ovim teorijama videti § 90.
ze sa desne, a žene s leve strane. Žene imaju više toplote, a
muškarci hladnoće; to je shvatanje kome će se suprotstaviti
Empedokle.66 Odnos toplog i hladnog u Ijudima određuje ka-
rakter onoga što misle, tako da čak i leševi, iz kojih se povu-
kla toplota, zadržavaju percepciju onoga što je hiadno i tam-
no.6768Ti fragmenti nam, uzeti sami za sebe, ne govore puno;
ali zanimljiva je njihova veza sa istorijom medicine i oni
ukazuju na činjenicu da je jedna od njenih vodećih škola bila
u bliskoj vezi sa pitagorejskim društvom. Znamo da je, čak i
pre Pitagore, Kroton bio poznat po svojim lekarima. Pozna-
to nam je ime istaknutog medicinskog pisca koji je živeo u
Krotonu u vremenu između Pitagore i Parmenida i neke od
činjenica koje o njemu znamo omogućavaju da fiziološka
shvatanja koja je Parmenid opisao ne smatramo usamljenim
kuriozitetima, već tragovima pomoću kojih se može pratiti
poreklo i razvoj jedne od najuticajnijih medicinskih teorija,
one koja zdravlje objašnjava kao ravnotežu suprotnosti.
xai Ba$v/Aqj‘7T£()i t u jv dipaviiov, ztpi rarv ^vrjran/, ffaiprjveiav fisv Ssoi č%ovri,
cjg avžgurnois rexfiaiQS<r$ai xai rd blp% (fr. 1, Diels. Vors.. 14 B 1). Či-
njenica da ovo nije napisano uobičajenim dorskim stilom predstavlja čvrst
dokaz originalnosti teksta.
Brotin (ili Brontin) se različito opisuje. kao Pitagorin zet ili tast.
Leon je jedan od Metapontljana u Jamblihovom katalogu (Diels, Vors.. 45
A), a Batilaj je verovatno Batilaj iz Posejdonije koji se takođe tu pominje.
73 Za detaljnije upoznavanje s ovom temom, upućujem čitaoca na knjigu
Bera (Beare), Greek Theories o f EIementary Cognition, u kojoj je prikupljeno i
razmotreno sve što je od značaja za ranu istoriju ovog predmeta.
74 Theophr. De sens., 26 (Beare, str. 252, n. 1). U vezi sa Alkmeono-
vim seciranjem leševa. jedini autoritet na koga se pozivamo je Halkidije,
stave. On je, takođe, pravio razliku između oseta i razuma,
mada nam nije poznato gde je povukao liniju između njih.
Njegove teorije o pojedinačnim čuiima svakako su veoma
značajne. Kod njega već nailazimo, što je karakteristika grč-
kih teorija o viđenju uopšte, na pokušaj da se shvatanje viđe-
nja kao zračenja koje polazi od oka kombinuje sa shvatanjem
koje viđenje pripisuje slici reflektovanoj u oku. Znao je koli-
ko je vazduh važan za čulo sluha, mada ga je, pod pitagorej-
skim uticajem, nazivao prazninom. Što se tiče ostalih čula,
naše informacije su oskudne, ali sasvim dovoljne da se poka-
že kako je on ovaj predmet obrađivao sistematski.75
Za nekoga ko je bio u bliskim odnosima sa pitagorejcima,
njegova astronomija izgleda vrlo primitivno. Kaže se da je
on usvojio Anaksimenovu teoriju o Suncu i Heraklitovo obja-
šnjenje pomračenja.76 Međutim, ako smo bili u pravu kada
smo pretpostavili da drugi deo Parmenidove poeme predsta-
vlja Pitagorina shvatanja, vidimo da Alkmeon u takvim stva-
rima nije otišao mnogo dalje od Milećana. Njegova teorija o
nebeskim telima još uvek je ,,meteorološka“. Još je čudnije
to što je Alkmeonu pripisano shvatanje po kome planete ima-
ju orbitalno kretanje koje je suprotno smeru dnevne revoluci-
je neba. Teškoće koje smo primetili u Anaksimandrovom si-
stemu bi prirodno sugerisale to gledište koje je on možda
preuzeo od Pitagore.77 Ono je nesumnjivo u bliskoj vezi sa
97. Pluralizam
Verovanje da su sve stvari Jedno bilo je uobičajeno kod
ranih Jonjana; međutim, Parmenid je pokazao da, ako to Jed-
no zaista jeste, onda moramo da napustimo ideju da ono mo-
že da ima različite oblike. Čula, koja nam predstavljaju svet
promene i mnoštva, varljiva su. Činilo se da se od Parmeni-
dovih argumenata ne može pobeći, tako da su svi misiioci
posle njega, barem oni koji su doprineli napretku filozofije,
napustili monističku hipotezu. Oni koji su, pak, još uvek dr-
žali do nje, usvojili su kritički stav i ograničili se na odbranu
Parmenidove teorije od novih ideja. Ostali su poučavali je-
dan preuveličan oblik Heraklitovog učenja; neki su nastavili
da izlažu sisteme ranih Milećana; ali svi vodeći ijudi bili su
pluralisti. Pokazalo se da korporalistička hipoteza nije u
stanju da nosi težinu monističke strukture.
hiljadu članova. tri godine pošto je bila ustanovljena). Rcč aSeourfia teško
da znači pravno veće, a ffw!<rratr$ai upućuje na zaveru.
9 Diog. VIII. 63. Aristotel je to verovatno pomenuo u svom Sofistu
Videti Diog. VIII, 57.
10 Diog. VIII, 59 (R. P. 162). Satir je verovatno sledio Alkidama. Dils
upućuje na to {Emp. u Gorg.y str. 358) da je Alkidamov <fivatxo$ bio dijalog
u kojem je Gorgija glavni govomik.
11 Videti Bidez, str. 115. n. 1.
12 Videti doie. napomenu in loc.
bio izbačen iz pitagorejskog reda zbog „krađe rasprava”.13 i
verovatno se ceo fr. 129 odnosi na Pitagoru.14 Izgleda
najverovatnije da je Empedokle propovedao oblik pitagorej-
stva koji starešine udruženja nisu smatrale pravovernim.
Čudesa koja mu se pripisuju izgleda da su samo razvijeni
oblici nagoveštaja iz njegovih poema.15
18 Videti Dils. „Empedokles und Gorgias ' (B eri Sitzb., 1884, str. 343 i
dalje). Satir ap. Diog. VIII, 58 (R. P. 162) najstariji je autoritet koji mo-
že potvrditi da je Gorgija bio Empedoklov učenik: ali izgleda da je taj
podatak uzeo od Alkidama. koji je bio Gorgijin učenik. U Platonovom
M enonu (76 c, 4 -8 ) Empedoklova teorija o isparavanju i porama pripisa-
na je Gorgiji.
19 Dils (B eri S i t z b 1884, str. 343).
20 Videti M. WeIImann. Fragmentsammlung der griechischen Artzte.
tom I (Berlin. 1901). Prema Velmanu, i Platon (u Timaju) i Diokle iz Kari-
sta uzimaju podatke od Filistiona. Od ovog trenutka nadalje. istoriju filo-
zofije je nemoguće razumeti bez stalnog uvida u istoriju medicine.
21 Za četiri elementa. up. Anon. Lond. XX. 25 (Menonova Iatrika),
0tkurriu)v 3 oierai ex
* 2euw <rwe<rrawu 4)fui$t tout' eortv ex 3 orot^ettov
*
TrjQoq, ai£0£, u&arog, yrjg. ehat 3e exatnov jvvafutg, tov pev itvqo$ to Se&Mtr,
rov 3i aeQO$ to tfazeov, tov 3e v&noq ro vyQOv, tt% 3s yr& ro §t)Qov. (Filistion
misli da se mi sastojimo od ,,oblikau, to jest od elemenata: vatre, vazduha,
vode. zemlje; a da postoje i đejstva svakoga od njih: vatre toplo, vazduha
hlađno, vode vlažno, a zemlje suvo.) O teoriji o disanju, videti We!lmann.
str. 82 i dalje, a o teoriji o srcu kao središtu svesti. isto, str. 15 i dalje.
klove sledbenike kao na „čarobnjake, iscelitelje, šarlatane i
nadrilekare, koji tvrde da su vrlo religiozni4'.22
22 Hippokr. flegi tep fe vooov (,.0 svetoj bolesti '), c I, fidyoi re xat
xaSdQrat xai ayvgrcu xai aAa&'e$. Trebalo bi pročitati ceo ođeljak. Videti
Wel!mann, str. 29 n.
23 Diog. VIII. 54-56 (R. P. 162).
24 Dils, Verhandi d., 35, Philologenversam m i, str. 104 i dalje. Celer,
str. 767. Za glavnu tezu o kojoj se govori u narednih nekoliko poglavlja,
bilo bi pogubno ukoliko bi se moglo dokazati da je Leukip uticao na Em-
pedokla. Nadam se da ću uspeti da pokažem kako je kasnije pitagorejsko
učenje na koje je uticao Empedokle (Poglav. VIII § 147), zapravo uticalo
na Leukipa (Pogl. IX § 171).
25 Videti Arist. De gen. an., B. 6 , 744 a 8; Theophr. De sens., 6 o nogot
kod Alkmeona; a o načinu na koji su se njegova embriološka i druga gledi-
šta. preko Empedokla, prenosila na jonske fizičare. up. Fredrich. Hippo-
kratische Untersuchungen. str. 126 i dalje.
103. Smrt
Priča se da je Empedokfe skočio u krater Etne kako bi bio
poštovan kao bog. Izgleda da je to zlonamerna verzija26 priče
njegovih pristalica. prema kojoj je Empedokie jedne noći iz-
nenada bio ugrabljen i odnet na nebo.2728Obe priče su lako
prihvatljive. jer lokalne tradicije nije bilo. Empedokle, nai-
me, nije umro na Siciliji već na Peloponezu ili, možda, u Tu-
riju. Sasvim je verovatno i da je posetio Atinu." Platon pri-
kazuje Sokrata kao nekoga ko je u mladosti bio blizak Empe-
doklovim gledištima, dok je Kritija Stariji usvojio jednu od
njegovih karakterističnih teorija.29
104. Spisi
Empedokle je bio drugi filozof koji je svoj sistem izložio
u stihu. ukoliko ne računamo satiričara Ksenofana. On je, ta-
kođe, bio poslednji od Grka koji je tako pisao, ne uzimajući
105. Zaostavština
30 Diog. VIII, 77 (R. P. 162); Suida s.v. 'Efn^^oxAr^' xai I či' inwv
n^i 7<ov ovzojv fitf&Ja ff, xai eariv vnj <i%$t<r%iXia. (Empedokle je
napisao ep o prirodi svega postojećeg u dve knjige koji ima otprilike dve
hiljade stihova.) Međutim. tesko je moguće da su KaSa^/ioi imali 3 000
stihova, i zato Dils predlaže čitanje T&vraxur%dja (5000) kod Diogena kao
izavra reurzOua. Videti Dils. „Ober die Gedichte des Empedokles44 (Berl.
Sitzb.r 1898, str. 396 i dalje).
31 Hijeronim sa Rodosa je rekao (Diog. VIII, 58) da je naišao na četr-
deset i tri Empedoklove tragedije; ali videti Stin (Stein). str. 5 i dalje. Iz-
gleda da je poema o Persijskim ratovima. na koju se takođe poziva (Diog.
VIII. 57), nastala iskrivljenjem Aristotclovog teksta P r o b l929 b 16, gde
Beker čita iv roT$ ns&rixou;. Međutim. kaže se da se isti odeljak pojavljuje
iv roTg <fiuaixoT;. u Meteor., A, 4. 382 a I. mada tamo takođe E ima
ne$nxoT$.
1.
A ti, Pausanijo, počuj, ti m udroga A nhita sine...
2.
Stešnjene, naim e, snage kroz udove kolaju; mnogi
opet i udari strašni otupljuju m islim a britkost.
Sagledav mali tek odm erak življenja32 - neživot - (Ijudi)
nasilno, nenadno m ru pa u vis poput dim a iščile.
V eruju sam o u je d n o , već kako na štogod nalete, 5
svukud dok blude —no diči se svak d a j e otkrio celo.
T eško j e ljudim a sve ove stvari d a vide il’ čuju,
IP pak da dokuče um om . A ti ćeš, kad skrenu već am o,
shvatiti - ali ne više no m udrost Što sm rtnika seže.
3.
... u nem om sakrivati srcu...
4.
S je z ik a skrenite m oga, o bogovi, ludost tih Ijudi
te mi posvetite usne, s njih vrelo nek bistro poteče;
ti pak, belolakta M uzo, ti device pam ćenja duga,
soj što jednodnevni sm e to, m olim te, daj mi da Čujem,
te od Pobožnosti krenuv lakouzda vodi mi kola! 5
N eće te m am iti venci Častoljublja pustog i slave
da ih, ko sm rtnici, skupljaŠ, svetogrđe izrekav kakvo,
obesno, drsko, d a tim e u visove m udrosti sukneš!
Hajd* sad, napregnuv se snažno, razjasni na koji je način
svaka stvar ja s n a - a ne veruj pogledu više no sluhu, 10
niti pre hučnom e sluhu no onom što razjasni je z ik ,33
niti se uzdaj u m a koji organ kud putevi znanju
vode, no misli o svem u na način na koji je jasn o . R. P. 163.
U rukopisu Seksta stoji C/urpt Oils čita £arr% liiov. Ja sam još
uvek više sklon Skaligerovom (Scaliger) afitou. Videti fr. 15, 6
jitOTOV X C t}J o iM rt.
33 Osećaj ukusa. ne govora.
5.
N ajrađe rđe, m eđutim , boljim a ne veruju;
ti mi pak dokaze čvrste što m oja ih kazuje M uza
spoznaj, kad reči se m oje po srcu raspodele34 tvom e.
6.
Saslušaj najpre koja su četiri korena svega:
blistavi Zevs, životonosna Hera, A donej i N e s tis -
ona što suzam a natapa studenac sveg š to je sm rtno. R. P. I6 4 .35
7.
... nestvoreni...
8.
N o ću ti drugo sad reći: da nikakve nem a suštine
sveg što je sm rtno,36 nit kakvog svršetka od pogubne smrti;
postoji m ešanje tek i razm ena sm ešanih stvari;
dok j e suština tek ime Što sm isliše ljudi za sve to. R. P. 165.
10.
sm rt osvetnicu...
11-12.
Lude! —ta m isli im nisu dugom etne baš kad u veri
žive d a postaje ono Čeg prethodno nije ni bilo;
ili d a nestati m ože, da potpuna propast ga snađe.
N e m ože postati ono od n ečeg što nikako nije,
ko što j e neverovatno da nestane ono što jeste;
uvek će, naim e, biti gde god d a se sm eštati m ože. R. P. 165 a.
13.
N it j e celine m a i jed an (deo) il’ prazan il’ prepun.
15.
N e bi u srcu nagađao čovek u ovom e m udar
kako, sve dok proživljavaju ono što zovu životom ,
smrtnici dotle i jesu , te trpe i dobro i loše,
a da su i pre sazdanja i pošto se razm inu - ništa.
16.
O duvek bejahu Ljubav i M ržnja i uvek će biti,
niti će ikad bez ovih da ostane beskrajno vrem e. R. P. 166 c.
17.
Reći ću dvostruko: sada je sraslo od m noštva d a je d n o
postane, sad se od jed n o g podelilo opet u m noštvo.
Dvostruk j e postanak svega propadljivog, nestanak dvostruk:
jedan rađa se rod i uništava spajanjem stvari,
drugi pak deljenjem njihovim raste i raspršen biva. 5
O ne pak stalno razm enjuju m esta, ne prestaju nikad:
čas se sve one u jed n o udružuju Ljubavlju, čas ih
odbojem razdvaja M ržnja na razne ih goneći strane.
Te ukoliko po prirodi rastu u je d n o iz m noštva,
i ko što postaju m noštvo kad opet se razudi jed n o , 10
baš utoliko i postaju one a ne traju večno.
O pet u meri u kojoj neprestano m enjaju mesta,
one su uvek nepokretne, prateći krug postojanja.
H ajd’ sada, čuj m oje reči - uzvisiće duh tvoj saznanje:
kao što ranije rekoh, dok govoru postavljah tem elj, 15
reći ću dvostruko: sada je sraslo od m noštva da jed n o
postane, sad se od jed n o g podelilo opet u m noštvo -
vatra i voda i zem lja i beskrajni visovi zračni,
izvan njih je z iv a M ržnja a svakom e jed n ak e m oći,
kao i Ljubav m eđ njim a, a jed n ak a uzduž i širom ; 20
a nju sagledavaj um om i ne vrebaj očim a, zbunjen.
O na pak, kako se m isli, kroz udove ljudim a kola,
zbog nje razm išljaju nežno i dela m iroljubna ćine,
te j e nazivaju stoga i R adošću i A froditom .
N ije j e nijedan smrtni razaznao čovek dok kruži 38 25
svud oko njih. N ego Čuj sada niz neprevarljivih reči:
oni su jednaki svi tejed n o d o b n i, ali prvenstvo
svaki nad svojom oblašću im a i svak svoju narav;
sm enom prevladava svaki u vrem enskom oplovu kružnom .
A osim njih niti nastaje nešto nit nestaju oni: 30
je r da neprekidno nestaju, ne bi ih više ni bilo;
šta bi to Sve uvećavalo o p e t i otkud bi došlo?
K ako bi propasti m ogli, kad nem a praznine gde nisu?
N o sam o ovi postoje, a ju re ć i je d n i kroz druge,
postaju svaki put drugo,39 a jed n ak i stvarim a uvek. R. P. 166. 35
18.
Ljubav.
19.
L jubav što Čini da prianja
20.
... (ovo nadm etanje) telo pokazuje svojom celinom :
čas su jedno pod dejstvom Ljubavi spojeni čvrsto
delovi tela, dok cvetanje traje i napon života,
čas ih rasecaju surove R azdora sile, te svaki
odvojen luta, kad slom i se život ko talas o žale. 5
T ako i s rastinjem biva i ribam a s kućam a m orskim
te i sa zverinjem gorskim i ptičjim moreplovnim sojem.
R. P. 173 d.
21.
G ledaj sad Šta verodostojnost govoru prethodnom daje,
ako su ranije reči nedostatne oblikom bile:
22 .
Svi oni: blistavo sunce, i zem lja i nebo i m ore,
svako čini celinu, sa svim svojim delovim a
od njega udaljenim - Što su u stvarim a sm rtnim .
Sve ono čija j e sklonost ka m ešanju v eća - to je d n o
privlači drugo je r njih A frodita u ljubavi spaja. 5
O no pak čem u poreklo i sm ešanost, utisnut oblik
čine da različno bude m eđusobno - grdno se mrzi.
T o j e i spajanju nesklono sasvim te odbojno strašno,
zbog zapovedanja M ržnje, je r ta m u j e dala rođenje.
23.
Ko što kod slikara biva kad zavetne slikaju ploče —
Ijudi i veštih i m udrih i m ajstora svoga zanata -
rukom kad, dakle, raznobojne pigm ente uzm u, te potom
sm ešaju skladno, od je d n o g a više a m anje od drugog,
od njih pak stvaraju slike što liče na svakakve stvari, 5
uobličavajuć tako il’ drveće, Ijude il’ žene,
zveri il’ ptice, ili pak ribe Što hrani ih voda,
pa Čak i bogove visokočasne i beskrajna veka -
40 Čitajući afjtffgora 3* oacr' i&et kao i Dits. Za reč upor. fV. 62, 5; 73,
2. Odnosi se na Mesec itd. koji su obrazovani od očvrslog vazduha, a sve-
tlost dobijaju iz usijane hemisfere. Videti niže § 113.
tako nek um tvoj ne nadvlada opsena:41 kako j e drugde
izvor sveg sm rtnog. a što $e u silnom pojavljuje broju. 10
Znaj ovo, uzmi za tačno, je r reči si boginje čuo.4"
24.
... jed an za drugim osvajajuć vrh. a ne sam o jed n o m
govora stazom stići do kraja...
25.
D obro je , naim e. reći ono što treba i dvaput.
26.
A naizm ence prevlađuju oni u oplovu kružnom ,
prelaze je d n i u druge i rastu; a svojstvenom sm enom . R. P. 166 c.
Jer sam o oni postoje, a ju re ć i je d n i kroz druge
postaju Ijudi, pa onda životinja rodovi raznt.
Č as se udružuju L jubavlju u je d a n poredak oni, 5
čas su pak odbojem M ržnje na razne nošeni strane -
svak dok ne sraste opet u je d n o , a svladani sasvim .
Isto kao što je d n o zn a d a izraste iz m noštva,
i k 'o što stvara se m noštvo kad opet se razudi je d n o ,
tako i nastaju oni, a život im ne traje večno. 10
A utoliko što nikad ne prestaje m enjanje ovo,
tim e su zauvek oni nepokretni, vazda u krugu.
27.
N it se (u sferi) razaznaju H elija udovi hitri,
ne, a ni Z em lja Šumovita, m oćna, niti pak m ore -
tako na gusti se plašt oslonio H arm onijin
okrugli Sfairos, sav blažen u svojoj kružnoj sam oći.43 R. P. 167.
41 Čitajući poput Đlasa (Blass) (Jahrb.f. kž. Phil., 1883, str. 19) i Dilsa;
ovrco fty er' anaTrj <ć$sva xatwru) xrX. Videti Hesihije: xatvurco' vixarto. To
je ono što Simpiikijevi rukopisi praktično daju. a kod Hesihija ima puno -
Empedoklovih glosa.
42 Naravno ..boginja4' je Muza. Videti fir. 5.
43 Ako je tacna, reč ne može da znači ,.odm or\ već samo samoću.
Nema razloga za zamenu sa vsQnjyit, iako kod Simplikija imamo
■nsQnflyj§ii.
27 a.
N e vlada njegovim udim a boj ni nedolični razdor.
28.
Bio j e posvuda jed n ak i potpuno beskonačan
okrugli Sfairos. sav blažen u svojoj kružnoj sam oći.
29.
N isu mu s pleća dve iznikle grane i beše bez nogu,
nem aše kolena brza ni onaj plodonosni organ,
nego bejaše okrugao, sam sebi posvuda jed n ak .
3 0 -3 1 .
A kad se uzgoji M ržnja unutar udova silna,
sukne da osvoji vlast, do kraja kad istekne vrem e
što im j e nauzvrat dato zakletvom opštom i m oćnom .
Jer se svi delovi boga protresoše je d a n z a drugim . R. P. 167.
32.
... dvoje povezuje zglavak...
33.
ko kad se sm okvinim sokom progrušava m leko i steže.
34.
... vodom slepivši44 brašno...
3 5 -3 6 .
Ja ću pak pesam a stazom kojom već ranije stupah
kročiti opet, izvlačeć iz je d n o g kazivanja drugo:
pošto j e najdublje dno kovitlaca dosegla M ržnja,
i kad j e dospela Ljubav do sam oga središta vira,
tu se baš sustiče sve, da postane je d n o - ne odm ah, 5
no se proizvoljno spajalo odsvud, sve je d n o sa drugim .
N o čim se spojiše M ržnja se povuče obodu krajnjem .
37.
Z em lja se svojom uvećava m asom a vazduhom vazduh.
38.
N o da ti ispričam najpre sve o počecim a Sunca,
izvore iz kojih potiče46 sve u šta gledam o sada:
zem lja, m nogovalno m ore i žitkopokretljiva vlaga,
titanski vazduh što tesnim sve stvari opasuje krugom . R. P. 170 a.
39.
Č ak da su beskrajne zem lje dubina i etra širina -
kao što govore glupo i s usta prevaljuju m nogi,
prem da su videli nešto, tek neznatno m alo ođ svega...47 R . P. 103 b.
40.
Sunce sa zracim a oštrim i M esec blagoga sjaja.
41.
... nego se skupljena kreće u krug po m oćnom e nebu
(sunčeva svetlost)...
43.
... tako da zrak, pošto udari Široki M esečev kotur,
(sm esta se vraća da kretanjem hitrim dopre do neba)
44.
... sja prem a O lim pu opet, obličja jed n ak o m im og. R. P. 170 c.
4 5 -4 6 .
... odrugud dospela svetlost ju ri ukrug oko Zem lje,
ko što se glavčina točka oko osovine vrti...4849
47.
... nasuprot gleda u Sunce, u presveti lik gospodarev.
48.
Zem lja uspostavlja noć pre svetlosti dolazeći...
49.
... sam otne noći, slepooke...
50.
... s m ora pak Irida nosi vetar iP veliku kišu.
51.
... vatra što hitro suče uvis...
52.
... i ispod tla gore m nogobrojne vatre. R. P. 171 a.
53.
D esi se (vazduh) da struji baš tada a katkad i drukče... R. P. 171 a.
55.
... m ore. znoj zem ljin R. P. 171 b.
56.
... steže se so kad je na to sunčevi prisile z r a c i...
57.
Tu su (na Z em lji) izrasle m nogobrojne glave bez vrata,
nage lutahu ruke, nepričvršćene za ram ena,
ko što i oči tum arahu (Zem ljom ) lišene čela. R. P. 173 a.
58.
... sam otni udovi žudeć za spajanjem lutahu...
59.
A kad se m ešanje nastavi ovo božanstva s božanstvom ,
ovi se delovi spajahu već k a k o je d a n n a d ru g i
nalete. te osim njih i spojevi postahu m nogi...
60.
... (stvorenja) Što hram lju, a bezbrojnih ruku...
61.
M noga se rodiše s dvostrukim licem i prsim a bića,
neka pak volovskog tela, a obličja ljudskog, dok druga
s telom čoveka. a goveđe glave, te m ešana pola:
muškog i ženskog, organa za rađanje50 neplodnih, slabih. R. P. 173 b.
62.
*0
Cuj sada kako j e vatra, kad se izdvojila, tam om
skrivene izdanke ljudi te i m nogoplačnih žena
izdigla - nije ta priča bez pouke niti bez cilja:
oblici najpre iz tla grum enoliki nicahu, grubi,
63.
... dele se svojstva udova ( d e c e ) - je d n a u m uškom
(druga pak opet u ženskom se nalaze telu)...
64.
... njega pak spopada Ž udnja kroz pogled Što podseća...
65.
... što se u čistom izlije (stanju); a nastaće žene,
ako se sretne s hladnoćom ...
66.
... na A froditine livade, raspukle...
67.
M uško potom stvo ispunjava topliji deo stom aka
te su zbog toga m uškarci m uževniji, tam nije puti,
pa i dlakaviji...
68.
... desetog dana u osm om se m esecu u belu tečnost
pretvori...52
69.
... dvostruko noseće...53
71.
... ako pak veru tek slabašnu im aš u sve ove stvari,
naim e. kako od vode i zem lje i vazduha, vatre,
sm ešanih, postaše vrste i boje sm rtnih stvorenja.
koliko god ih je sada, sazdanih A froditom ...
72.
... kako i visoko drveće kao i ribe u m oru...
73.
... tad j e joŠ K ipranka55 zem lju, pošto j e skvasila kišom ,
hitroj predala vatri, potpirivši žar d a je stegne... R. P. 171.
74.
... bezglasno vodeći ja to rib a što Širom se plode...
75.
... tih što unutrašnjost gustu a spoljašnjost im aju retku,
što ih iz ruku boginje s K ipra ta m litavost snađe...
76.
T ako kod m orskih živuljki s ljuskom n a leđim a teškom ,
raznih pužića i k om jača s oklopom tvrdim - tu vidiš
kako prevlađuje zem lja po sam oj površi kože.
7 7 -7 8 .
... drveće zim zelen lista i ploda što sazreva stalno56
obilno rađa o d vlage (iz vazduha) godine cele...
79.
... visoke m asline tako isprva rađahu ja ja ...
81.
... vino j e voda od kore u drvetu istrulele...
82.
... isto je : kosa i lišće i gusto perje u ptica,
kao i Ijuskava krljušt Što udove obrasta m oćne...
83.
... a ježev i opet
im aju dlaku što s leđa im štrči, bodljoliku, oštru.
84.
Ko kad se nameri neko da izađe noću po zim i,
pa se i fenjerom oprem i s plam enom svetlim i jakim ,
Štitnike koji od svakakvih vetrova brane pričvrstiv
svetiljci, tako da rascepe nalete vetra odasvud;
svetlost pak, tim e već što je tananija, ističe lako, 5
s praga obasjava sve nesavitljivim zracim a sjajnim .57
Tako je (Ljubav) zatvorila prvotnu vatru - okruglu
zenicu - pa j e okružila opnam a - tananim tkanjem ,
poroznim , prepunim svuda čuđesno tankih kanala.
O vo zadržava (tkivo) svu m oguću okolnu vodu,
vatru pak, kao tananiju, propušta napolje lako. R. P. 177 b.
85.
... mali tek deo sadrži zem lje ta preblaga vatra...
86.
... upre svoj postojan pogled van njih A frodita božanska...
87.
... njih A frodita učvrstiv ljubavnim čavlim a...
57 Videti Ber, str. 16, n. 1, gde je Platon, 77m., 45 b 4 (rov ttvqoq ovov t o
tuv xaeiv ovx e<r%£v, to U tt<
lq4%siv <pa% fyuQov - onaj deo vatre koji ne gori,
već daje samo blagu svetlost), prikladno naveden.
88.
... viđenje jed n o od oba nastaje oka...
89.
... znaj da od svega Što postade uvek i otiče nešto R. P . 166 h.
90.
... slatko se hvata za slatko, u gorko se zaleće gorko,
kiselo kiselom ide, a toplo se druži sa toplim ...
91.
... voda se lakše m eša sa vinom a s uljem ne želi... R. P. 166 h.
92.
... bakar m ešan s kalajem ...
93.
... boja se purpura m eša sa sivilom lana...58
94.
... cm a pak rečnih dubina potiče b o ja od senke,
isto se videti m ože u špiljam a punim šupljina...
95.
... kada u rukam a K ipranke prvi put srastoše oči...
96.
Prihvati Ijubazna zem lja u široke svoje kanale
od osam delova dva svetlucave vodene N estis,
ognja pak H efesta četiri dela, pa prebele kosti
postaše - čudesan sklop i u srazm eri kaljen božanskoj. R. P. 175.
97.
... kičm a (beše nalom ljena)...
98.
A kad se usidri zem lja u lukam a K ipride divnim
99.
... zvono... izrasline od m esa (uha)...59
100.
U diše svako stvorenje i izdiše:60 obodom tela
svim a se, gotovo beskrvne, prostiru cevke od mesa;
gde su im otvori, svuda po spoljašnjoj površi kože,
tu su usečene pore, a stisnute tako da brane
krvi da prođe, dok vazduh tim prolazom izlazi lako. 5
Kad god se tanana krv iz (cevčica onih) povuče,
vazduh tad pojuri naglo unutra u naletu silnom ;
krv pak kad pritekne opet, tad vazduh se izduva - isto
ko kad se igra devojčica s bakam om klepsidrom sjajnom ,
pa pošto dražesnom rukom grlića prekrije otvor, 10
klepsidru spusti u m eku, svetlucavo srebm u vodu...
N eće pokuljati odm ah m lazići u posudu - ne da
vazdušni m ehur61 iznutra Što pada n a proreze tesne;
tek kad (devojčica prolaz) zgusnutoj vazdušnoj struji
otvori, izlazi vazduh, a jed n ak o ulazi voda. 15
107.
... sve što je sklopljeno od njih u Čvrstom je vezano spoju;
njim a razm išljaju Ijudi, uživaju ili pak pate. R. P. 178.
108.
... a onoliko koliko drugačiji postaju - isto
misli ih uvek toliko drugačije snalaze...64 R. P. 177 a.
109.
Zem ljom pak vidim o zem lju, a vodu pom oću vode,
vazduhom blistavi vazduh, a vatru razom u vatrom ,
Ijubavlju Ljubav, te tako i m ržnjom pogubnu M ržnju. R. P. 176.
110.
BudeŠ li, uzdav se Čvrsto u vlastitu pam et, o svem u
ovom razm išljao brižno, a s voljom i prečista srca,
im aćeš čitavog veka sveg o v o g u obilju plodnom ,
te će se razviti otud i m nogo šta drugo, je r sve to
raste i u tvom e srcu - baš tu gde j e priroda Ijudska. 5
BudeŠ li pak drugojačijim težio stvarim a - niskim ,
kakve, bez broja, pogađaju Ijude i slabe im m isli,
sve će te ono, dok uzm iče vrem e, napuštati brzo,
žudeć da dospe do nečega što mu je srodno - je r veruj,
sve im a svesti u sebi i m išljenja dosuđen deo. 10
111.
Ti ćeš naučiti šta je sve lek za starost i bolesti razne,
kad j e već tako da ovo dovršavam sam o za tebe:
ti ćeš zauzdati silu vetruŠtina pustih Što praše
zem ljom te pogubnim dahom plodonosna pustoše polja.
Ako pak opet poželiš, dovodićeš vetrove natrag. 5
Ljudim a ti ćeŠ od pljuskova m račnih u pravom trenutku 64
OčiŠćenja
112.
Vi Što nad žutom akragantskom liticom živite m oćnom ,
gore uz tvrđavu, poslova časnih, vi utešna luko
strancim a, vi što nem aštinu ne znate, o prijatelji,
zdravi mi bili! A ja , kao besm rtni bog, m eđu vam a
boravim , ne više sm rtnik, po zasluzi poštovan od svih, 5
ukrašen vrpcam a svetim i vencim a ovenčan cvetnim .
KroČim li sam o u vašu rascvalu varoŠ, u pratnji
ljudi i žena, j a počasti prim am a uz to m e sledi
hiljade njih, pa me pita za put koji vodi dobitku.
N eki mi proroštva traže, a drugi za bolesti razne - 10
što ih dugotrajnim odsvud probadaju bolim a teškim -
pitaju, želeć od m ene d a saznaju reč isceljenja.
113.
Z ašto na ovom nastojim ko nešto da značajno radim ,
ako sam je d a n od sm rtnih i lako uništivih Ijudi?
114.
N ajdraži m oji, j a znam d a istine im a u onom
Što ću vam reći - no vrlo su teške za ljude te reči,
a uveravanja nalet na dušu i jed ljiv o st nosi.
115.
Proroštvo N užnosti stoji i bogova65 odluka drevna,
večna, pod jem stvom i pečatom zakletvi sveobuhvatnih:
ako bi neko ukaljao krvlju, u zabludi, ruke,
120.
... dođosm o pod ovu špilju zasvedenu...67
121.
... turobno m esto
gde su i Srdžba i Sm rt i raznoraznih pošasti horde.
sušne boleštine, trulež, rastakanja tokovi kužni,
koji po livadi N esreće vrve i kolaju tm inom .
124.
Jao, vi sm rtnici jad n i, gde snađe vas sudbina huda,
te ste se rodili, avaj, iz m ržnje i stenjanja teškog!
125.
... napravi m rtve od živih, zam eniv im oblike sam o.
126.
... koja ih odorom čudnom zaodeva - onom od m esa.69
127.
... postaše ovi, m eđ zverim a,70 lavovi brloga gorskih,
s posteljom na tlu; a lovor m eđ drvećem prelepih krošanja.
R. P. 181 b.
128.
N it im71 j e Arej bio božanstvo, niti K idojm o,
n iti p a k Z ev s k o ji k ralju je n a d svim , ni K ro n n i P o sejd o n ,
no sam o K iprida kraljica...
N ju su pak um iiošćivali dajuć jo j darove svete:
131.
Ako ti ikada beše na srcu, o besm rtna M uzo,
to što nastojim da m išljenjem doprem do prolaznih stvari,
onda mi i sad pom ozi, m olim te, K aliopejo,
jasn o da iskažem sve što se blaženih bogova tiče! R. P. 179.
132.
Srećan j e onaj ko blago m udrosti stekne božanske,
jadan pak onaj što m utnu o bozim a predstavu ima. R. P. 179.
133.
N ije pak m oguće boga primaći da očim a vidljiv
bude iP rukom uhvatljiv; a tu d a baš put uverenja
najširi vodi kod ljudi, do sam og što dospeva srca.
135.
N ije to zakon te važi za nešto a ne i za drugo;
nego to zakon j e svega: kroz etar se prostire moćni
njegovo kraljevstvo šim o , kroz beskrajnu svetlost sa neba.
R. P. 183.
136.
N iste li prestali s klanjem $to tužna m u prethodi rika!?
D a se m eđusobno gutate, ne hajuć - nije vam jasn o ! R. P. 184 b.
137.
R ođenog sina, $to oblikom prom eni, podiže otac,
te ga uz m olitvu kolje! Ah, ludak! A drugi u strahu
trče dok žrtvuje, m ole za m ilost - a l’ ne čuje krike
onaj, no zaklav u dvoru, u jeziv o j uživa gozbi.
Tako je i sin za ocem posegnuo, deca za m ajkom : 5
najpre im ugrabe život pa rođačko pojedu m eso. R. P. 184 b.
138.
... odvojivSi bronzom od duše74...
139.
Joj, što mi ne svanu pogubni dan te m e uništi bednog,
pre no što usnam a svesno to prim akoh je lo , taj zločin! R. P. 184 b.
140.
LiŠća se lovora skroz uzdržavati...
74 O fr. 138 i 143 videti Valen (Vahlen) o Arist., Poet., 21, 1457 b 13
Dils u Hermes. XV, str. 173.
141.
Kukavci kukavni, sebi te ruke i dalje od boba...
142.
N eće taj kroćiti blažen u dvor egidonoše Zevsa,
te ni u kuću...
143.
S petoro vrela od bronze nesvitljive odseći (vodu)
(oprati ruke)... R. P. 184 c.
144.
... od nevaljalstva se kloniti... R. P. 184 c.
145.
... stoga vas zlodela teška potresaju; neće se nikad
vaše odm oriti duše od briga i žalosti jadne.
146-147.
A među ljudim a ovozem aljskim k’o proroci oni
borave, il’ ko lekari, il’ pesnici ili pak vođe;
otud se uzdižu opet u bogove, ČaŠćene, silne,
kuću što istu s božanstvim a drugim iP trpezu dele,
Ijudskih lišeni briga, neranjivi, večito m ladi. R . P. 181 c. 5
148.
... zem lju što ljudska stvorenja obavija...
gore svakako znači vatra. kao što ćemo videti. ali nema sumnje da je kod
Empedokla značio vazduh. Stoga se Čini verovatnim da je Knac u pravu
(..EmpedocIea“ u Schedae Philologicae Hermarmo Usenero oblatae, 1891,
str. 1 i dalje) kada smatra da je Empedoklov bistri vazduh - Zevs. Tako
ostaje da Adonej predstavlja vatru; a za jednog sicilijanskog pesnika, sa
vulkanima i vrelima njegovog rodnog kraja u mislima. ništa nije moglo biti
prirodnije od ovakvog poistovećenja. On govori o vatrama koje gore ispod
same zcmlje (fr. 52). Ukoliko je tako, moramo se složiti sa homerskim ale-
goričarima da je Hera zemlja; a svakako <psQ&<r$to$ *'Hea ne može biti ništa
drugo nego ..Majka zemlja*. Izgleda da se ovaj epitet koristi samo za ze-
mlju i žito.
81 Arist. De gen. corr., B, 1, 329 b 1.
*2 Ibid, B, 6, 333 a 16.
83 Ibid, A, 8. 325 b 19 (R. P. 164 e). Kasniji pisci su ovo shvatili do te
mere pogrešno da Empedoklu pripisuju učenjc o rrw%sta rgo r<bv aroi%et(ov
(Aet. I, 13, 1; 17, 3). Kritika pitagorejaca i Platona učinila je Aristotelu hi-
potezu o elementima gotovo nerazumljivom, a afortiori i njegovim sledbe-
nicima Kako je Platon rekao (7Ym., 48 b 8), .,to nisu bili čak ni slogoviM, a
„Četiri korena^ iscrpljuju nabrajanje elemenata (fr. 23, pri
kraju); jer pomoću njih se objašnjavaju svi kvaliteti koji se
prikazuju u svetu čula. Kada znamo da škola medicine, koja
Empedokla smatra svojim osnivačem, poistovećuje četiri ele-
menta sa ..suprotnostima^, vrućim i hladnim. vlažnim i su-
vim. koje čine teorijsku osnovu njegovog sistema,84 odmah
ćemo videti kako se ova teorija odnosi prema prethodnim
shvatanjima stvamosti. Ne zaboravimo da još nije bila formi-
rana ideja kvaliteta. Anaksimandar je, nesumnjivo, svoje ,,su-
protnosti“ smatrao stvarima, mada pre Parmenida niko nije
potpuno shvatao šta se sve sadrži u tvrdnji da je nešto stvar.
To je stupanj do kojeg smo sada stigli. Mada još uvek nema
ideje kvaliteta, postoji jasno poimanje onoga šta podrazume-
va tvrdnja da stvar jeste.
Mada Empedokle pretpostavlja četiri elementa, Aristotel
na dva mesta85 tvrdi da ih on zapravo tretira kao dva, suprot-
stavljajući vatru ostalim. To, kaže on, možemo da vidimo iz
njegove poeme. To se ne može videti iz opšte teorije; ali ka-
da dođemo do porekla sveta (§ 112), videćemo da vatra igra
vodeću ulogu; to je možda ono na šta je Aristotel mislio. Ta-
kođe je istina da u biologiji (§§ 114-116) vatra ima jedin-
stvenu funkciju, dok ostala tri elementa deluju više ili manje
na isti način. Međutim, ne smemo zaboraviti da vatra nema
nadmoć nad ostalim: svi su jednaki.
nema čulnog opažanja ili je pak tada slabije zbog međusobne smešanosti
(elemenata) i njihovog neodvajanja.) Ovde ini t t % Qt}Ja$ i t o t b impliciraju
antitezu ir i tou Neixou$ \ wv.
96 Arist. De caelo. F~, 2. 301 a 14. ix feortortav <$i xai xivoutuvurs oux
eZ)joyov r.oteiv t t j v jeveotv. oto xai 'Epre6oxXy$ tra^a/jerntt vrp i n i tt%
<ptXj6mjro$' ou yaq av iftuvaTo ouoripat t o v oupavov ex xe%toqiOfUv<ov pev
xaraoxeud&uv, ovyxqunv 6i notujv 6td rijv <ptX6njra‘ ex 6iaxexqtfiivwv ydq
ouveoTTpeev 6 x6apoq rtav <rrot%stwv (nije razumno uspostavljati postajanje od
stanja u kome su (elementi) razmaknuti i u kretanju. Zato i Empedokle (u
tom smislu) izostavlja pcriod preovlađivanja Ljubavi. Ne bi. naime, bio
mogao sastaviti nebo (univerzum) gradeći ga od rastavljenih (tela), a pra-
veći mešavinu pod dejstvom Ljubavi. Naime, svet je sastavljcn od eleme-
nata koji se razdvajaju (tako da je nuzno da on postaje od jednog i smeša-
medba može značiti jedino da je Empedokle pretpostavio po-
većanje Mržnje ili, drugim rečima, da je on tok evolucije
predstavio kao dezintegraciju sfere, a ne kao ujedinjenje
stvari iz stanja razdvojenosti.9798To je ono što bi trebalo oče-
kivati, ako smo u pravu pretpostavljajući da se problem koji
je on sebi postavio odnosio na poreklo ovog sveta iz Parme-
nidove sfere, a to je, takođe, u skladu sa onim spekulacijama
po kojima ovaj svet pre postaje gori, nego bolji. Tada treba
samo razmotriti da li pojedinosti sistema podržavaju ovo op-
šte gledište.
115. Biljke
117. Fiziologija
Razlikovanje polova rezultat je diferencijacije koju je
prouzrokovala Mržnja. Empedoklova teorija se od teorije ko-
tretira ne kao nešto što već preovlađuje, nego kao nešto što će tek
preovlađivati). U Phys.9 str. 371, 33 on kaže da su volovi sa Ijudskim
glavama xara rip rijg QiXia$ a&ctp (u vreme vladavine početka Ljubavi).
123 Up. Platon. Gozba. 189 e.
124 Arist. Fiz., B, 8,198 b 29 (R. P. 173 a).
125 Arist. D eparl. an.. A. 1.640 a 19.
ju je dao Parmenid u drugom delu svoje poeme razlikuje po
tome što on smatra da topli element preovlađuje kod muškog
pola i da se muško potomstvo začinje u toplijem delu materi-
ce (fr. 65). Fetus se formira delom od muškoga, a delom od
V
118. Percepcija
129 Aet. V, 19, 5 (.Dox., str. 431). Up. Eth. E u d H. 1. 1235 a II.
130 Arist. De r e s p i r 14, 477 a 32; Theophr. De causisplant., I, 21.
131 Ishrana. Aet. V, 27, I; zadovoljstvo i bol, Aet. IV, 9, 15; V, 28, I;
suze i znoj. V, 2 2 ,1.
Em pedokle na isti način govori o svim čulim a i kaže da se per-
cepctja pripisuje ,,isticanjim a“, koja odgovaraju prolazim a sva-
kog čula. Z ato se ne m ože suditi o objektim a drugog čula; je r
prolazi nekih Čula su isuviše široki. a drugih isuviše uski za opa-
žljive objekte, tako da se ovi ili drže svog pravca kroz prolaze,
ne dodirujući ih, ili u njih uopšte ne m ogu ući. R. P. 177b.
O n, takođe, pokušava da objasni prirodu vida. On kaže da se
unutrašnjost oka sastoji od vatre, dok su oko nje zem lja i va-
zduh,132 kroz koje zbog njihove razređenosti prolazi vatra, kao
svetlo u fenjeru (fr. 84). Prolazi vatre i vode raspoređeni su
naizm enično; kroz prolaze vatre opažam o svetle, a kroz prolaze
vode tam ne objekte; svaka klasa objekata se uklapa u odgovara-
ju ć u klasu prolaza i boje do vida prenosi isticanje. R. P. ib.
Ali sastav svih očiju nije isti; neke su sačinjene od sličnih, a ne-
ke od suprotnih elem enata; neke im aju vatru u centru. a neke
spolja. Zato neke životinje dobro vide danju, a neke noću. O ne
koje imaju m anje vatre su oštrovide danju, je r j e vatra unutar
očiju izjednačena sa onom spolja; one koje im aju m anje suprot-
nog (tj. vode), bolje vide noću, je r tada je nadoknađen njihov
nedostatak. Ali u suprotnom slučaju, svako od njih ponašaće se
na suprotan način. O ne oči u kojim a preovlađuje vatra biće za-
slepljene danju, pošto će vatra, budući joŠ pojačana, biti zausta-
vljena i zauzeti pore vode. O ne u kojim a preovlađuje voda, kaže
on, trpeće isto noću, je r će v o d a om etati vatru. T o traje sve dok
vazduh ne odvoji vodu, j e r u oba slučaja ono suprotno j e lek.
N ajpoželjnije i najbolje čulo v id a j e ono koje uključuje oboje u
jednakom odnosu. To j e sve što on kaže o vidu.
On sm atra da slušanje nastaje delovanjem zvuka koji dolazi
spolja, kada glas pom eri vazduh i ovaj odjekuje unutar uva; je r
Čulo sluha j e vrsta zvona koje zvoni unutar uva, koje on naziva
J z ra s lin a od m esa“ . K ada j e vazduh u pokretu, on udara u Čvr-
ste delove i proizvodi zvuk.133 M iris, kaže on, nastaje disanjem i
04
/sto, str. 133.
odgovaraju porama. Empedokle je to dokazao primerom Ijudi
koji imaju nazeb.135 pa ne mogu da osete miris. zato što ima-
ju teškoće sa disanjem. Iz fragmenta 101 takođe vidimo da se
njuh pasa navodi kao potvrda ove teorije. Izgleda da Empe-
dokle nije dao detaljan opis mirisa. a čulom dodira se uopšte
nije bavio.1361378Slušanje je objasnjeno kretanjem vazduha koji
udara u hrskavicu u uvetu i čini da se ona klati i zvuči kao
137
zvono.
Teorija vida * je složenija; i, pošto je Platonov Timaj
usvojio njen najveći deo, ona je vrlo važna za istoriju filozo-
fije. Pretpostavlja se, kao što to čini Alkmeon (§ 96),139 da se
oko sastoji od vatre i vode. Kao što je u fenjeru plamen zašti-
ćen od vetra štitnikom od roga (fr. 84), tako je vatra u dužici
zaštićena od vode, koja je okružuje u zenici, membranama sa
vrlo finim porama, tako da vatra može da izađe, ali voda ne
može da uđe. Viđenje nastaje kada vatra koja je unutar oka,
izlazi da bi se srela sa objektom.
Empedokle je bio svestan toga da ,,isticanja“, kako je on
to zvao, takođe idu od stvari ka očima; jer on je boje defini-
sao kao „isticanja iz oblika (ili ’stvari’) koja se uklapaju u
pore i bivaju opažena“.140 Nije sasvim jasno kako pomiriti ta
dva objašnjenja vida i da li možemo Empedoklu da pripiše-
mo teoriju iz Platonovog Timaja. Citirane tvrdnje, čini se,
impliciraju nešto vrlo slično tome.141
IJ5 Aet. IV, 17, 2 (Dox., str. 407). Beare. str. 133.
l3tP eare. str. 161-3,180-81.
137 75/ 0, str. 95 i dalje.
138 Isto, str. 14 i dalje.
139 Theophr. De sens., 26.
140 Defmicija je Gorgijina. Platon. Men., 76 d 4. Svi naši rukopisi
imaju anoggoai 0xmi&Twv, ali Ven. T ima yq. %qrjfidTa>'s na margini. Što sva-
kako može biti stara tradicija. Jonski izraz za ..stvari44je %q^juiTa. Videti
Dils, Empedokies und Gorgias, str. 439.
141 Videti Beare. Elementarv Cognition. str. 18.
Teofrast kaže da Empedokle nije pravio razliku između
mišljenja i percepcije, što je primetio još Aristotel.142143Glavno
sedište percepcije je krv, u kojoj su podjednako pomešana
četiri elementa, a naročito krv blizu srca (fr. 105).I4j To, me-
dutim, ne isključuje ideju da i ostali delovi tela mogu da opa-
žaju; zaista, Empedokle je smatrao da sve ima svoj udeo u
mišljenju (fr. 103). Ali, krv je naročito osetljiva zbog svoje
finije mešavine.144 Iz toga prirodno sledi da je Empedokle
usvojio shvatanje, već pomenuto u drugom delu Parmenido-
ve poeme (fr. 16), da se sa izmenom konstitucije našeg tela,
menja i naše znanje (fr. 106).
c
Poglavlje VI
Anaksagora iz Klazomene
120. Datum
121. Mladost
Anaksagora je bio iz Klazomene, a Teofrast kaže da mu
se otac zvao Hegezibul.7 Pričalo se da je zanemario svoju
imovinu da bi se posvetio nauci.8 U svakom slučaju, izvesno
je da je već u četvrtom veku smatran za čoveka koji vodi „te-
orijski živof‘.9 Naravno, kasnije se pisac istorijskih romana
dokopao priče o njegovom preziranju svetovnih dobara i
ukrasio je uobičajenim maksimama. Ali, to nas ovde ne
zanima.
Zabeležen je jedan događaj koji pripada Anaksagorinom
ranom zrelom dobu; reč je o padu velikog meteora u Egospo-
tam 468-467 pre n. e.10Naši autoriteti kažu da je on predvi-
5 Phys. O p fr. 3 (D o x str. 477), ap. Simpl. Phys., str. 25, 19 (R. P.
162 e).
6 Diog. IX, 41 (R. P. 187). O datumu koji se odnosi na Demokrita,
videti Pogl. IX § 171.
7 Phys. Op., fr. 4 (Dox.. str. 478), koji su ponovili doksografi.
* Platon. Hipija Veći. 283 a, roinavriov 'Ava^a.yoqq. avpJ^rpat r]
ifjW‘xa7aAei<fi$£vT<o> yaq alrrip ro?}.urv zpofidriM xaza4ukrp<u *ai dnoksaai
irdvra'ovTutt aurov avorjra <ro<pl&a$ai. Videti Plut. Per.9 16 (Kažu da se
Anaksagori dogodilo suprotno od onoga što se dogodilo vama: naime. iako
je nasledio veliku imovinu. on ju je zanemario i svu je izgubio; tako on
mudruje. a pri tome ne koristi zdrav razum.) Videti Plut. Per., 16.
9 Arist. Nik. Et., 1179 a 13. Videti Eth. E ud, A 4,1215 b 6 i 15,1216 a 10.
10 Diog. II, 10 (R. P. 149 a). Plinije. N. //., II, 149, uzima drugu godinu
78. olimpijade kao datum ovog događaja, a Eusebije treću godinu 78.
olimpijade. Ali. videti Marm. P a r 57, dtp* ov iv Atyb$ norapuiTg o
Invn . . . S7T) H H Il, oqzoyto$ 'ASrjvrpt Osajtvfbou (96 godina... od kada je
kamen pao u Egospotamu, za vreme Teagenidovog arhontstva u Atini) Sto
je 468-67. pre n. e. Diogenov tekst II, 11 je oštećen. O predloženim
restauracijama teksta. videti Džekobi. str. 244, n. 2, i Dils, Vors.. 46 A I.
deo taj događaj, što je naprosto besmisleno. No, videćemo
kako nije besmisleno verovati da je upravo taj događaj mo-
gao navesti Anaksagoru da gotovo u potpunosti odstupi od
ranije kosmologije i usvoji gledište zbog kojeg je bio osuđen
u Atini. U svakom slučaju, pad meteora je u to vreme bio vr-
lo impresivan događaj, pa je kamen čak i u vreme Plinija i
Plutarhajoš pokazivan turistima.11
11 Plinije. loc. cit., ,.qui lapis etiam nunc ostenditur magnitudine vehis
colore adusto“ Videti Plut. Lys., 12, xai h'ocjvrcu ... en wv. („Ovaj kamen
se još i danas pokazuje: veličine je jednog kolskog tovara. a boje je
nagorele.'*)
12 Cicero. De nat. d . I. 26 (posle Filodema), ..Anaxagoras qui accepit
ab Anaximene disciplinam (i.e. diTpoveč)" (.Anaksagora. koji je učenje
primio od Anaksimena (tj. usvojio)''): Diog. I. 13 (R. P. 4) i II, 6 ; Strabo.
XIV. StV 645, & yv avig imtpavig 'Ava§ay6oa$ o <cwtxo$>
'Avašfkvovs bfitXtrv; (PrirodnjaČki Filozof Anaksagora bio je istaknuti
gradanin Klazomene i Anaksimenov učenik.) Euseb. P. £ ., str. 504;
(Galen) Hist. Phil., 3; Augustine, De civ. Dei, VIII, 2.
13 Phys. Op., fr. 4 (Dox., str. 478), Ava&LyoQas fiiv yag rHyiyri.3ou)ov
K/ji^ofUvio^ xoivcovb<ra$ tt% 'Ava^tfUvoi^ <pt?jxro<pfa$ xrX. (Anaksagora. pak.
Hegesibulov sin, Klazomenjanin. u fiolozofiji je delio poglede sa
Anaksimenom itd.) U petom izdanju svog dela (str. 973, n. 2), Celer
prihvata gledište dato u tekstu i potvrđuje ga porcđenjem sa sličnim iskazom
I^ukipa, xonwv7}<r&$ fla^uvlbj} <pi?.o(ro<pia^. Videti Pogl. IX § 172.
da je stara jonska škola preživela uništenje Mileta 494. pre n. e. i
nastavila da se širi u ostalim gradovima Azije. To, dalje. zna-
či da ona. posle svog trećeg velikog predstavnika. nije imala
istaknutog čoveka i da je ..Anaksimenovu filozofiju^ pouča-
vao svako ko je tada bio na čelu zajednice.
Možda bi, na ovom mestu. bilo dobro da ukažemo na za-
ključke do kojih ćemo, što se tiče razvoja filozofije tokom
prve polovine petog veka. doći u sledećih nekoliko poglavlja.
Videćemo da, dok je stara jonska škola još bila u stanju da
obrazuje velike ljude, ona je sada bila nemoćna da ih zadrži.
Anaksagora je otišao svojim putem; Melis i Leukip, mada su
zadržali dovoljno starih shvatanja koja svedoče o izvoru nji-
hove inspiracije, bili su pod tako snažnim uticajem elejske
dijalektike da nisu mogli biti zadovoljni Anaksimenovim teo-
rijama. Drugorazrednim duhovima, kao što je bio Diogen,
ostavljeno je da brane ortodoksni sistem, dok su se trećera-
zredni duhovi, kao Hipon sa Samosa, vratili primitivnoj Ta-
lesovoj teoriji. Kako napredujemo, postaće jasnije pojedino-
sti ove očekivane skice; za sada je neophodno samo skrenuti
pažnju čitaoca na činjenicu da je stara jonska filozofija tog
vremena neka vrsta pozadine za našu priču, kao što su to u
prethodnim poglavljima bile orfičke i pitagorejske religijske
ideje.
124. Suđenje
Ako prihvatimo hronologiju Demetrija iz Faierona, jasno
je da se sudski proces protiv Anaksagore morao dogoditi na
početku Periklove političke karijere.21 To predanje sačuvao
je Satir, koji kaže da je tužilac bio Tukidid, Melesijev sin, a
da je Anaksagora optužen za bezbožnost i kao pristalica Me-
đana.22 To što je Tukidid prognan 443. pre n. e., činilo bi
125. Spisi
126. Fragmenti
Fragmente navodim prema Dilsovom tekstu i rasporedu:
37 Kod Simplikija fr. 14 glasi (str. 157, 5) b bi vot% ora itrri tsxdgra
xai vvv krrrv., a kod Dilsa b vov$, a(ei> &rrt, r'o xdqra xai vvv s<rrtv,
Sličnost a e i . . . xai vvv govori ovome u prilog.
38 O tekstu fragmenta 15 videti R. P. 156 a. Dodajući kai ro /jifiTigov iz
Hipolita povco sam se za Shomom (Schom).
(21) Zbog slabosti čula, nismo sposobni da prosuđujemo
ono što je istinito.
(21a) Pojave su odraz nevidljivog.
(21b) (U mogućnosti smo da koristimo životinje niže vr-
ste.) jer mi upotrebljavamo sopstveno iskustvo, pamćenje,
mudrost i veštinu.
(22) Takozvano ptičije mleko je belance u jajetu.
42 Videti Tannery, Science hellene, str. 283 i dalje. Još uvek mislim da
je Tenerijevo tumačenje suštinski ispravno, mada njegova tvrdnja zahteva
modifikaciju. Nama je. nesumnjivo, teško da o vrućem i hladnom. suvom i
vlažnom mislimo kao o ..stvarima" (xQVftaza)\ ali moramo se setiti da se taj
način mišljenja zadržao čak i nakon što je definisan pojam kvaliteta
( tt o io t i ^ ) . Galen (De n a t.fa c., 1,2, 4) sasvim jasno kaže da su kvaliteti ono
što je večno. On kaže ot rtve$ ehat ftev iv avrjj (rjj ic:oxeifievTj oia’u f)
SoOufvr^t^rag iroionjras, apuTaBkrfTou^ & xai ar^ejrrovg e f aiiavo$t xai rag
'fotvofievaf t o l u t o s aAAoiuMreig rjjf <$taxgioei re xat ovyxgfoei yiyvee$ai <patnv
‘Ava§ay6go^. (Neki mislioci teže tome da tvrde kako se kakvoće nalazc u
samoj (pretpostavljenoj suštini), kao i to da su one odvajkada nepromen-
Ijive i nepokretljive, a da one vidljive promene nastaju razdvajanjem i
spajanjcm, kao što tvrdi Anaksagora.)
43 Arist. Fiz., A, 2, 184 b 21, 17 ovt(d$ uxmee Arxi6xgrro$, r6 yevo$ ev,
o^iftart &e ij ettiet ^tatpegoCoa^, rj xai evavrta^ (ili su tako. kao što tvrdi
Demokrit, po vrsti jedni, a po obliku ili izgledu različiti. iii pak suprotni).
shvatanje pripisuje Anaksagori;44 a sam Aristotel ukazuje na
to da Anaksagorine suprotnosti s jednakim pravom mogu da
se nazovu prvi principi kao i „homeomerije".45
Dakle, sve sadrži deo tih suprotnosti, a ne različitih oblika
materije. Svaka čestica, ma kako velika ili mala, sadrži svaki
od tih suprotnih kvaliteta. Ono štoje vruće takođe je, u izve-
snom stepenu, hladno. Čak je i sneg, tvrdio je Anaksagora,
crn;46 dakle, čak i belo sadrži određen deo suprotnog kvalite-
ta. To je dovoljno da ukažemo na vezu između ovog i Hera-
klitovih pogleda (§ 80).47
130. Semena
135. Kosmologija
Anaksagorina kosmologija zasnovana je očito na Anaksi-
menovoj, što će se i videti iz poređenja sledećeg Hipolito-
vog65 odeljka sa citatima datim u Poglavlju 1 (§ 29):
(3) Zem lja je ravnog oblika i lebdi, zato što j e velika i zato što
ne postoji prazan prostor;66 budući da j e vazduh veom a ja k , on
nosi Zem lju, koja pluta na njem u.
136. Biologija
69
Videti str. 214, n. 25.
i,
ne zato što ima bolju vrstu Uma, nego zato što ima ruke.70 To I
je u skladu sa prethodnim razvojem mišljenja o ovoj temi.
Već je Parmenid, u drugom delu svoje Poeme (fr. 16), mi-
šljenje Ijuđi učinio zavisnim od njihovih udova.
Pošto je sav Nus isti, ne iznenađuje nas da su biljke sma-
trane živim stvorenjima. Ako je verovati pseudo-Aristotelo-
voj Raspravi o biljkama,71 Anaksagora je tvrdio da biljke
svakako moraju da osećaju zadovoljstvo zbog bujanja svog i
lišća i bol zbog njegovog opadanja. Plutarh kaže72 da je on ti
biljke nazivao „životinjama pričvršćenim za zemlju% \
I biljke i životinje su nastale ponajpre iz nauairsgfifcL Bilj-
I
ke su nastale tako što su njihova semena, koja su bila u va- i
i
zduhu, pala zajedno sa kišom,73 a i životinje su nastale na sli-
čan način.7475Kao i Anaksimandar, i Anaksagora je smatrao da i
su životinje nastale najpre u vlažnom elementu.
137. Percepcija
U ovim oskudnim primedbama vidimo tragove polemič-
kog stava prema Empedoklu, a isto se može primetiti i u ono-
me što se kaže o Anaksagorinoj teoriji percepcije, naročito u
shvatanju da se percepcija sastoji od suprotnosti.76 Evo šta
nam o tome77 kaže Teofrast:
A naksagora kaže da opažanje nastaje na osnovu suprotnosti: jer,
slično j e neosetljivo za slično. O n pokušava da nabroji svako
čulo posebno. M i gledam o posredstvom slike koja se nalazi u
zenici, a o n a se ne odražava od stvari sa sličnom , već od onih sa
139. Filolaj
Ova generacija škole zapravo pripada kasnijem periodu;
sada ćemo se pozabaviti Filolajem. Činjenice koje su nam
poznate o njegovom učenju potiču iz sekundamih izvora i
malobrojne su. Doksografi mu zaista pripisuju razrađenu teo-
riju o planetamom sistemu, ali ga Aristotel u tom kontekstu
uopšte ne pominje. On je prikazuje kao teoriju „pitagoreja-
ca“ ili „nekih pitagorejaca“.7 Ipak, čini se da je prirodna pret-
postavka po kojoj pitagorejski elementi u Platonovim dijalo-
zima Fedon i Gorgija uglavnom potiču od Filolaja. Platonov
Sokrat se čudi što Simija i Kebet nisu od njega naučili zašto
je nezakonito da čovek sebi oduzme život,8 pa izgleda da se
time implicira kako su pitagorejci iz Tebe reč „filozof* upo-
trebljavali u naročitom smislu, tj. filozof je za njih čovek koji
teži da pronađe način kako da se oslobodi bremena ovog ži-
24 Diog. VIII, 7.
25 Proklo u E u c i, str. 22, 15 (Friedlein). Videti Boeckh. Philolaos,
str. 36 i dalje. Bek upućuje na kompoziciju od tri skulpture. tri Đakhe, za
koje pretpostavlja da su Ina, Agava i Autonoja.
26 Odeljajcje dat u R. P. 68. O kompletnoj analizi tog i ostalih fragme-
nata, videti Bajvoter, ,,On the Fragments attributed to Philolaus the Pytha-
gorean* (J. Phil.y I, str. 21 i dalje).
27 Boeckh. PhiloIaosy str. 38. Dils (Vors., str. 246) razlikuje Bakhe od
tri knjige Plsgi <pvat<x; (,.0 prirodi4') (isto, str. 239). To što on te tri knjige
poistovećuje sa ,,tri knjige“ kupljene od Filolaja i smatra ih pravim, ne uti-
če ozbiljno na argument.
Prvo se moramo upitati da li je verovatno da je Filolaj pi- I
sao na dorskom di jalektu? Do Peloponeskog rata jonski je I
bio dijalekt nauke i filozofije i nema osnova za pretpostavku iW
da su rani pitagorejci koristili bilo koji drugi.“ Sam Pitagora |
je bio Jonjanin, a nije verovatno da su u njegovo vreme ahaj- |
ske države u kojima je osnovao svoj red prihvatile dorski di- ijj
jalekt.29 Izgleda da je Alkmeon iz Krotona pisao na jon- |
skom.30 Dils kaže da su Filolaj, pa zatim i Arhita bili prvi pi- |
tagorejci koji su koristili domaći dijalekt*/1 ali za Filolaja se I
gotovo ne može reći da je imao dom, pa je teško shvatiti za- H
što bi on, kao ahajski izbeglica u Tebi, pisao na dorskom/ A I
ni Arhita nije u Tarentu pisao na lakonskom dijalektu, već na 1
nekoj vrsti „zajedničkog dorskog dijalektau, a pripadao je ge- 1
neraciji posle Filolaja, što čini značajnu razliku. U Filolajevo I
vreme i kasnije, jonski dijalekt su još uvek, u naučne svrhe, 1
koristili čak i građani dorskih država. Istoričar iz Sirakuze |
Antioh pisao je na jonskom, kao i pisci iz oblasti medicine u 1
dorskim gradovima Kosu i Knidu. Faisifikat Pitagorinog dela, I
33 O Androkidu, videti Dils, Vors., str. 281. Kao što Dils ukazuje
(Arch.. III. str. 461), čak je i Lukijan imao dovoljno osećaja za stil. tako da
i njegov Pitagora govori jonski.
34 Videti ff. 12 = 20 M. (R. P. 79). koji čitam onako kako stoji u rukopisu
kod Stobeja, ali stavljajući u zagradu ono što je očigledno naknadno dopisano ili
ditografiju xai ra sv rg. ofiaiog aiufiara ttscs hrr! [ra sv rg. Ofiaiog], tiq, u&og xcu
ya xai av#, xai 6 ra$ mfiai&is $<xa$ izftTrrto (A na svetu postoji pet elemenata -
\atra. \oda, zemlja, \-azduh l kao peti, trup sveta). U svakom slučaju. nema
opra\ danja za Čitanje ra fi& rd$ ovaJfia$ <rwftara (elementi sveta) kao kod Dilsa.
0 poisto\ećenju Četiri elementa sa čctiri praviina tela. videti § 147. a o opisu pe-
tog. dodekaedra, videti § 148.
35 Platon. Država, 528 b.
36 Hajbergov Euklid. tom V. str. 654. I. iv rovrtp rij) rovriort rip
ry\ 7fid&srai rd /£?6fteva FDArufvog s <7%i)fiara, a aurov ftsv oi/x soriv, rfiia
de rujv s fffflfiariov rHv n\j$ayo(tiio)V hrrh, o rs xv3o$ xai y
TVQafiu$ xai rd dwdtxdsdQov, Bsarnjrov Si ro rs dxrde$Qov xai ro eixoade$QOv
(U toj - trinaestoj - knjizi piŠe da su pet navedenih geometrijskih tela Pla-
tonov izum. ali to nije tačno, jer su tri od prethodno navedenih geomctrij-
skih tela pit^gbrejski izum - kocka. piramida i dodekaedar - dok je Teetet
i/.umitelj oktaedra i ikosaedra.) Kao prigovor ovome se ne može uzeti ono
na $ta ukazuje Njubold (Nevvbold), naime da je (Arch., XIX, str. 204) kon-
struisanje dodekaedra teže od konstruisanja oktaedra i ikosaedra. Nema
opravdanja za odbacivanje gorenavedenog. sasvim određenog svedočan-
stva (koje nesumnjivo potiče od Eudema), na osnovu a priori verovatnoće.
sasvim dovoljno za sumnju u „Filolajeve fragmente‘\ utoliko
više što izgleda da Aristotel nije video delo iz koga ovi frag-
menti potiču.',7
142. Problem
54 Simpl. Phys., str. 455, 20 (R. P. 66 a). Odeljke koje sam koristio u
ilustrovanju tog predmeta dugujem V. A. Hejdelu, »n£ea$ and ansigop in
the Pvthagorean Philosophy'k (Arch., XIV, str. 384 i dalje). Opšti princip
moje interpretacije isti je kao njegov, mada mislim da sam, dovodeći ode-
Ijak u vezu sa numeričkim figurama, izbegao nužnost razmatranja reči r)
yaQ ei$ T<ra xai rjfiiirr) 2tafee<ri$ iir' amtQov(deljenje najednake delove i polo-
vine do beskonačnosti /ide/) .,kao pokušaj razjašnjenja koje je dodao Sim-
plikije*
55 Aristoksen, fr. 81, ap. Stob. I, str. 20. 1, ex tqw 'AQt<rro%ivw fle^i
0Qlčti.7)Tlxfe . . . TOJV & OQl$fJ.WV OQTIOI fUV ttfftV 01 £/£ Tffa &atQoCft£VOt,
neQQtaoi U o! e!g avtaa xai fi&rov e%oyn$ (iz Aristoksenovog dela „ 0 aritme-
ticr... pami brojevi su oni koji se dele na jednake delove, a nepami oni ko-
ji se dele na nejednake delove i imaju ostatak /u vidu polovine broja je-
dan/).
56(Plut.) ap. Stob. I, str. 22, 19, xai firjv e!$ $Co &iaiQouftivuiv !<ra tou f&ev
nEQUT<rou ftova^ iv fti<rqj •ne^feoTt tou $£ oqt!ou xevrj XemeT<u %WQa xai
aZianoros xai avdQt$fto$, <1%av šv&eouf xai drsAou^ ovro$. (Kada se nepami
broj podeli na dva jednaka dela, pojavljuje se jedna vrednost u sredini, a
ako se to isto učini sa pamim brojem, ostaje prazno mesto, bez gospodara i
bez broja, tako da tome broju nešto nedostaje, odnosno nesavršen je.)
učini sa neparnim brojem od deobe uvek preostaje sredina.“57
Jasno je da se svi ti odeljci odnose na istu stvar, a teško da to
može biti bilo šta drugo osim „članova" ili tačaka sa kojima
smo se već upoznali (§ 47). Deoba mora da padne između
njih; jer, ako se sretne sa nedeljivom jedinicom, ona odmah
prestaje.
57 Plut. De E apud Delphos, 388 a. r at; jag eig 7<ra roftcut; toju ojttSfttov,
b fuu o£Tto<; t.atrrfl bttorapsvo; imofefast rtva hxrtxrp a g p p ' olo> iv kamtp xai
%<i)Qav, iv rtp i>rrtj) rairro TaJbbvrt pitrov asi Tsqtsart rife vEftrftrsto^
yoMftov (,.0 slovu E u Delfima": pri deljenju brojeva na jednake delove,
pami broj, podeljen na bilo koji način. kao da ostavlja sam u sebi jedan
deo sposoban da prima i prostor, dok se nepamom broju, kada se isto
učini, pojavljuje uvek ostatak deljenja /u vidu polovine broja jcdan/ koji je
sposoban da stvara). Reči koje sam izostavio u prevođenju upućuju na
dalje poistovećivanje Nepamog i Pamog sa muškim i ženskim. Mogu se
dodati i odeljci koje navodi Hejdel (Heidel). Videti šta npr. kaže Nikomab
(str. 13. 10. Hoche), lart $i agrtov ftiv b oJbv rs si$ $uo ttra otatgsSijvai
ftovdbog ftiaov fti) T.a%sftT.tmo\mK, Tts^trrbv bi r'o ftif buvdftsvov ei$ buo 7<ra
ftSQtaSrjvat bta rip Tgostgijftdvajv vr% ftovabo; ftstrrretav. (Pami broj je takav
broj koji se deli na dva jednaka dela, a da se pri tom ne pojavljuje vrednost
u sredini: dok se nepami broj ne može podeliti na dva jednaka dela zbog
već pomenutog ostatka /u vidu polovine broja jedan/ te vrednosti.) Značaj-
no je da on dodaje kako je ova definicija ix rifc brjfttobov; (prema
narodnom verovanju).
5S Arist. F i z T, 4, 204 a 20, naroČito a 26, aAAa ftip aumse ai&>g a?je
fti^oouro) xai dmtgov ansi'eou, st je ouata itrri xai agtrr) (... međutim, kao
Ista stvar je i sa njegovom tvrdnjom da je pitagorejsko Neo-
graničeno izvan neba.*59 Opasno je ići dalje od toga. Filolaj i
njegovi sledbenici Neograničeno nisu mogli da smatraju va-
zđuhom; oni su. kao što ćemo videti, usvojili Empedoklovu
teoriju u pogledu tog ,,elementa“ i objasnili su ga na drugi
način. Jedan od njih. Ksut, tvrdio je da razređivanje i zgu-
šnjavanje podrazumevaju prazninu; bez toga. univerzum bi
se prelio.60 Međutim, ne znamo da li je on živeo pre iti posle
atomista. Dovoljno je reći da su pitagorejci o Neograniče-
nom mislili kao o res extensa.
Pošto je Neograničeno prostomo, Ograničeno takođe mo-
ra da bude prostomo, pa bismo očekivali da su tačka, linija
ili površina smatrani za oblike Ograničenog. To je bilo kasni-
je učenje; međutim, karakteristična odlika pitagorejstva je
baš u tome što se tačka nije smatrala Ograničenim, već prvim
produktom Ograničenog i Neograničenog, i da je bila poisto-
većena sa aritmetičkom jedinicom umesto sa nulom. U skla-
du s tim dakle, tačka ima jednu dimenziju, linija dve, površi-
na tri, a telo četiri.61 Dmgim rečima, pitagorejske tačke imaju
veličinu, njihove linije širinu, a njihove površine debljinu.
148. Dodekaedar
75 Aet, 11, 4, 15, OTttq rpoTtsu^ &anjv irgovns0aXero rjj rov navrog (or<paq&)
o brjfuovpyoq Sso$ (upravo zato je Bog stvoritelj postavio osnovu sveta poput
trupa broda).
76 Videti vno&fiara (materijal kojim se okivaju bokovi broda) kod Pla-
tona, Drž., 616 c 3. Pošto uAijobično znači ,,debloi4 za izgradnju broda (ka-
da ne znači drvo za vatru), predlažem da bi objašnjenje tehničke upotrebe
ove reči u kasnijoj ftlozofiji trebalo tražiti u ovom pravcu. Videti Platon,
Fileb, 54 c I, ytvixrsux; . . . svsxa . . . itaaav vhijv 7taqar!Sstr^at natnv (radi
st\aranja... da se sva građa stavlja pred sve) što je deo odgovora na pitanje
Tortga nkoiajv vaisnrjy!av svsxa <pi$ y'ryvto'$at fiakkov rj nkoTa tvtxa vat/rrfftaf
(isto, b 2) (da H misliš da pravljenje broda postoji zarad samih brodova ili
brod zarad pravljenja broda?); Tim.. 69 a 6, ola rtxrociv jjfirv vkrj Tagajctmu
(pred nama leži građa kao pred graditeljima).
77 Platon, Fedon, 110 b 6 , uurrep o! $codtxa<rxvToi a<paTpat (kao lopte od
12 komada koža) čije značenje je ispravno objasnio Plutarh, Plat. q., 1003
b, xat yaQ fiahtrra r<p nkrjSst tujv orot%tfu)v apfikvTrjrt $s tujv ymtarv rrjv
sv%rrjra &/a<pvy6v svxafi7rs$ sort [ to 6co6txdt6gov], xai rjj rrsptrdast uxrrtp a!
6o&sxduncurot acpaTgat xvx}.orspi^ ytyvtrat xai nsqtXrj7trtx6v (... dodekaedar je i
po mnoštvu elemenata i po umekšanosti uglova, pošto je izbegao pravoli-
nijnost, dobro savijen, a po obimu je zaobljen i obuhvatan poput lopti od
dvanaest komada koža).
71 Platon, Tim., 55 c 4. Ni taj, ni poslednji odeljak se ne odnose na
Zodijak, koji bi bio opisan pomoću dvanaestougla, a ne dodekaedra. Ono
što se ovim implicira je deoba neba u dvanaest petougaonih polja, u kojima
su smeštena sazvežđa. O istoriji takvih metoda videti Njubold u Arch.,
XIX, str. 198 i dalje.
stičan kao koža, umesto sfere imali bismo dodekaedar. To
dokazuje da je dodekaedar bio đobro poznat pre Teeteta, pa
možemo zaključiti da je tretiran kao ono što čini ,,grede“ od
kojih je izgrađen sferični brodski trup neba.
Tradicija na zanimljiv način potvrđuje važnost dodekae-
dra u pitagorejskom sistemu. Prema jednom izveštaju, Hipas
se utopio u moru zato što je otkrio „sferu sačinjenu od dva-
naest petouglova44.79 Pitagorejsku konstrukciju dodekaedra
možemo delimično izvesti iz činjenice da su pitagorejci kao
svoj simbol usvojili pentagram ili pentalfa. Dobro je poznata
kasnija upotreba te geometrijske figure u magiji; a Paracel-
zus ju je još koristio kao simbol zdravlja, što je upravo naziv
koji su joj davali pitagorejci.80
xsi{tivrp xai 7re^i<pepofiivrjv rjj airr(%Sovi (naseljenu Zemlju koja leži i okreće
se nasuprot protiv-Zemlji).
88 Platon, Fedon, 108 e 4 i dalje. Simija odobrava geocentričnu teoriju
emfatičnim rečima xai oq$ib$ (upravo je tako).
89 Aet. II, 20, 13 (Pogl. VI, str. 282, n. 106) upoređeno sa ib. 12.
Ot/.o/jioc, o nu$a'yoQ£io$ vahoetbrj rbv rjkiov, fezofuvov ftiv rou iv rtjj xba{Hp
nugo^ rijv avrauyetav, bnftouvra bi 7Tgb$ rjfta^ ro <p<b$, tbars rgonov rtva bmov$
rjXfou$ ylyvt<r§ai, ro rs iv r<p ougavifi 7ru(xbbe$ xai ro a.7r' airrou TTUgostbe^ xara
ro itro7TTpoeibs£' ei fty ri$ xai rptrov Aiijet rrjv arto rou ivbjrr^ov xa r avaxXatn>
btaairetgofuvijv 4niaq auy4jv. (Filolaj Pitagorejac kaže da je Sunce prozir-
no poput stakla, je r prima odsjaj svemirske vatre i pročišćava nam svetlost
tako da na neki način postoje dva Sunca, jedno vatreno na nebu i drugo,
šnjenja koja se tiču smene dana i noći (§ 113), rešavajući
ovaj problem tvrdnjom da je sunčev sjaj zapravo reflektova-
na svetlost centralne vatre. Takva teorija bi, zapravo, bila pri-
rodan ishod otkrića, do kojih se došlo neposredno pre toga, u
vezi sa mesečevom svetlošću i u vezi sa uzrokom mesečevih
pomračenja, kada se isto primeni na Sunce, što je bilo gotovo
neizbežno.
Centralna vatra je dobila brojna mitološka imena kao što
su „srce sveta“, „Zevsova kuća“ ili ,,osmatračnica“ i „majka
bogova44.90 To je bilo u maniru škole, ali ne smemo izgubiti
iz vida da ipak imamo posia sa naučnom hipotezom. Velika
je stvar bila uviđanje da se pojave najbolje mogu ,,spasti“
uvođenjem centralnog svetlećeg tela i da, prema tome, Ze-
mlja mora biti lopta koja se okreće kao i druge planete 91 Zai-
sta, u iskušenju smo da kažemo kako je poistovećenje cen-
tralne vatre sa Suncem bilo samo slikovito poređenje. U sva-
kom slučaju, verovatno je upravo sa tom teorijom započeo
razvoj mišljenja koji je Aristarhu sa Samosa omogućio da
slično vatri, nastalo od ovog prvog putem odraza u ogledalu - ako neće još
ncko reći da postoji i treće Sunce koje nam od ogledala putem prelamanja
svetlosti razašilje zrake.) Naravno, ovo je pre cepidlačka kritika kakvu £e-
sto nalazimo kod Teofrasta, nego iskaz iz bilo kog uČenja koje je zastupao
^Filolaj". Štaviše, prilično je jasno da je u pitanju netačan prikaz. Fraza ro
kv T(f) xo^fUf) irvg, kako je koristi Teofrast, mora da znači centralna vatra, a
tq tv r<p ouQav(p 7ivqw$7k mora da bude ista takva stvar, kao što verovatno i
jeste, uzevši da Aetije (II, 7, 7, R. P. 81) kaže kako je „Filolaf 4 za sublu-
namu oblast koristio izraz ouq< lv6$. Tačno je da Ahil kaže to nvod&ijg xaS
Itaujbg Xan&awvTa dvu&zv ano tov ae^iov nvgog (smatrajući da se vatreno i
sjaj^o Sunce naiazi nagore u odnosu na vazdušnu vatni), ali njegov autori-
tet nije dovoljno veliki da prevagne nad ostalim razmatranjima.
90 Aet. 1,7 ,7 (R. P. 81). Pioklo u T i m str. 106,22 (R. P. 83 e).
91 Aristotel je to izrazio rekavši da su pitagorejci smatrali da ttjv . . .
yrjv h tvjv dtrr(xjjv ouaav xvxX<p <p£Qofisvrjv iregi t 'oftiaov vvxra re xai 4jfteQav
noith (Zemlja, budući jedna od zvezda koje se okreću, Čini to polovinom
noći i dana) (De caelo, B, 13,293 a 23).
postavi heliocentričnu hipotezu,92 a Aristotelovo uspešno po-
novno uspostavljanje geocentrične teorije nužno je vodilo ka
tome da Kopernik iznova otkrije istinu. On sam kaže da ga je
inspirisalo ono što je čitao o pitagorejcima.9^
Ipak, u obliku u kojem je tada bila postavljena. teorija je
izazivala isto toliko problema koliko ih je rešavala, i nije se
dugo održala. Od Aristotela doznajemo da su joj njeni kriti-
čari zamerali što nije uspela da ..spase pojave44, pošto bi pret-
postavljeno kružno kretanje Zemlje proizvelo paralakse, isu-
više velike da bi bile zanemarljive, i da su pitagorejci naveli
neki razlog na osnovu koga se one mogu zanemariti. Aristo-
tel ne daje jasnu procenu argumenata ni jedne strane, ali mo-
že se istaći da se u to vreme verovatno mislilo da je Zemlja
mnogo manja nego što jeste, pa nije postojao razlog za pret-
postavku da je prečnik njene orbite znatno veći, kao što je
danas poznato.94
151. Antichthon ■
«i
u
mestu Aristotel kaže da su je pitagorejci izmisiili kako bi
broj tela koja se okreću podigli na deset;110 ali to je samo do-
setka i Aristotel je svakako bio upoznat sa ozbiljnijim
argumentom. U svom delu o pitagorejcima, on kaže da po-
mračenja Meseca ponekad uzrokuje Zemlja a ponekad anti-
chthon; istu tvrdnju iznosi Filip iz Opunta, koji je vrlo mero-
davan autoritet u toj stvari.11112Zaista, na drugom mestu Ari-
stotel pokazuje kako je teorija nastaia. On kaže da su neki
mislili da postoji znatan broj tela koja se kreću oko centra,
mada ih, zbog uplitanja Zemlje, ne vidimo, pa se na taj način
pomoću njih objašnjava veći broj pomračenja Meseca nego
Sunca. To se pominje u vezi sa antichthon-om, tako da je
Aristotel smatrao da su te dve hipoteze iste prirode. Izgleda
da je ovo istorija teorije. Anaksimen je lunama pomračenja
(§ 29) objašnjavao postojanjem tamnih pianeta, a Anaksago-
ra je oživeo to gledište (§ 135). Izvesni pitagorejci113 su, da
bi objasnili njihovu nevidljivost, te planete smestili između
Zemlje i centralne vatre, a sledeći korak je bio da ih svedu na
Jk
kretanje u suprotnom pravcu, njime „gospodari1' (xgar£hai)
dnevna revolucija. Drugo shvatanje, koje najviši ton pripisu-
je Mesecu, a najniži zvezdama stajačicama. verovatno pripa-
da teoriji koja dnevnu revoluciju neba zamenjuje osnom rota-
cijom Zemlje.115
115 O različitim sistemima. videti Boeckh. Kleine Schriften. tom III, str.
169 i dalje, i Carl V. Jan. ,.Die Harmonie der Spharen'1 (PhiloL, 1893, str.
13 i dalje). O njima je dovoljno rečeno u Heath. Aristarchus, str. 107 i da-
Ije. gde je jasno odredena razlika između relativne i apsolutne brzine, koja,
ipak. nije uvazena u Adamovoj napomeni u Drf., 617 b (tom II, str. 452), a
rezultat je da dok je nebo zvezda stajačica s pravom smatrano za vrfrri (naj-
viši ton), Mesec je došao kao sledeći umesto Satuma. što je nemoguć ra-
spored. Kasnije gledište je predstavljeno ..basom dubokih nebeskih orgu-
Ija** u „devetostrukoj harmoniji** Miltonove Hymn on the Nativity (Himne
o postanju) (XIII). Na početku petog čina Mletačkog trgovca. Šekspirov
Lorenco izlaže učenje u istinskom maniru jednog pitagorejca. Po njemu bi
..harmonija*4 u duši trebalo da odgovara harmoniji nebeskih tela (.Jakva
harmonija je u besmrtnim dušama44), ali Jcaljavo mho propadanjau spreča-
va njihovu potpunu sličnost. U Timaju postoji slično gledtšte. a u knjizi
Book o f Homage to Shakespeare (Omaž Šekspiru) (str. 58 i dalje) pokušao
sam da pokažem kako su teorije iz Timaja mogle stići do Šekspira. U Mar-
tinovom zapažanju da istovremeni zvuk svih tonova oktave ne bi proizveo
harmoniju, nema snage. Ne radi se o harmoniji u modemom stnislu, već sa-
mo o uskla^fvanju (agpovid) u savršenu lestvicu.
116 Videti naročito Met., A, 6. 787, b 10 (R. P. 65 đ). Nije sasvim isto
kada on, kao u A, 5. 985 b 23 i dalje (R. P. ib.). kaže da oni primećuju
mnoge sličnosti stvari sa brojevima. To se odnosi na numeričke analogije
Pravde, Zgode itd.
koji poučavaju da su stvari kao brojevi,11718920a postoje i drugi tra-
govi pokušaja da se to predstavi kao izvomo učenje. Jedan od
njih je navodno pismo Teane, Pitagorine žene, u kojem ona kaže
kako je čula o mnogim Helenima koji misle daje Pitagora rekao
kako su stvari sačinjene od brojeva, dok je on u stvari rekao da
su one sačinjene prema broju. 1
Od trenutka kada je u njegovom duhu prevladalo to gledi-
šte, Aristotel izgleda nalazi jedino verbalnu razliku između
Platona i pitagorejaca. Metafora o ,,podražavanju“ samo je
zamenjena metaforom o „učestvovanju'\ Ovo nije mesto za
raspravu o značenju tzv. „teorije o idejama“, ali mora se na-
glasiti da Fedon obilno opravdava to što Aristotel učenje o
,,podražavanju“ pripisuje pitagorejcima. Kada je Simija upi-
tan da li prihvata učenje, on ne traži njegovo objašnjenje, već
odmah i odlučno odgovara da ga prihvata. Shvatanje da je je-
dino jednakost po sebi stvama i da je ono što nazivamo jed-
nakim stvarima zapravo samo nesavršeno podražavanje jed-
nakosti po sebi, njemu je sasvim poznato11’ i on konačno bi-
va uveren u besmrtnost duše samo zato što ga Sokrat navodi
na to da ona sledi iz teorije ideja.
Takođe bi trebalo primetiti da Sokrat ne uvodi ovu teoriju
kao novinu. Stvamost ,,ideja“ je ona vrsta stvamosti o „kojoj
uvek govorimo“, i one su objašnjene osobitim rečnikom koji
je predstavljen kao rečnik škole. Tehnički izrazi uvedeni su
formulama kao što je „mi kažemo“.120 Čija je to teorija?
1,7 Aristoksen ap. Stob. I, pr. 6 (str. 20), flv^ajoeag ... rrdirra r i
77Qayfiaza airsixa£cDi/ roT$ aeiSfioT;. (Pitagora... koji je poredio sve stvari sa
brojevima.)
118 Stob. Ecl. I, str. 125, 19 (R. P. 65 d).
119 Platon, Fed., 74 a i dalje.
120 Videti naročito reči o SevkoZfisv aei' (76 d 8) (ono Što stalno pona- !
vljamo). Pretpostavlja se da su fraza airro 5 earrv, auro xa$' avro, i njoj stić*
ne. bile poznate. ,,Mii4 dcfmiše stvamost putem pitanja i odgovora u toku
kojih ,jni“ daje objašnjcnje njenog bića (jfe \byov bt&ofuv tou efvat, 78 d 1,
Obično se pretpostavlja da je Platonova, mada je neki nazi-
vaju njegovom ,,ranom teorijom ideja“ i kažu d aju je on ka-
snije temeljno izmenio. Međutim, u tom gledištu ima ozbilj-
nih teškoća. Platon sasvim eksplicitno kaže da nije prisustvo-
vao razgovoru koji je zabeležen u Fedonu. Da li je bilo koji
filozof ikada izložio svoju novu teoriju predstavljajući je kao
već poznatu brojnim istaknutim savremenicima?121 U to nije
lako poverovati. S druge strane, biio bi nepromišljeno pore-
klo teorije pripisati Sokratu, i izgleda da nema druge već da
se pretpostavi kako se učenje o ,,obIicima“ (£/&?, ISsat) prvo-
bitno razvilo u pitagorejskim krugovima, mada ga je Sokrat
dalje razvio. U tome nema ničeg iznenađujućeg. Istorijska je
činjenica da Simija i Kebet nisu bili samo pitagorejci, već i
Sokratovi učenici, i nesumnjivo je bilo više „prijatelja ide-
ja“122 nego što nam je poznato. U svakom slučaju, upotreba
reči sidv) i Ižeai za. prvobitne stvamosti je, izvesno, pre-platon-
ska, pa je, izgleda, najprirodnije smatrati da je poreklo ovih
reči pitagorejsko.
gde je Xoyov ... ekvivalentno \6yov tvk ovcrtaf). Kada je to urađeno, reč ,jniM
na nju stavlja žig ili pečat airro o eoriv (75 d 2). Tehnička terminologija
podrazumeva jednu školu. Kao što kaže Dils (Elementum, str. 20), u školi
se ..poređenje koncentriše u metaforu, a metafora se kondenzuje u termin“.
121 U Parmenidu Platonov Sokrat smešta teoriju u vreme koje je preci-
zno označeno kao najmanje dvadeset godina pre njegovog rođenja.
122 Platon, Sofist, 248 a 4; Proklo (In Parm., IV, str. 149, Cousin) kaže
jp (lsv yoQ xai iraea toT; riv$ayoQetoig vj neqi tu» eibiav $ewqia, xai hrjkm xai
airrb; iv 2o(pi<rc% run> et&bv <pt\ou<; nqpoayoqe\xov tou$ iv 7raA/(t owpovq, aAA'
o ye fiđkiora irqeo^evaa^ xai haperfav imoSefLevog ra eTSrj Z<oxqarn^ itnbv.
(Postojaloge i u pitagorejaca učenje o oblicima, pa i on sam u Sofistu po*
kazuje one. naklonjene oblicima, koje naziva italijanskim mudracima, ali
ovaj, poŠto je već puno ostario, poučavao je vrlo potanko da su oblici pote-
kli od Sokrata.) Po sebi, ovo nije merodavno; ali, to je jedini iskaz o tom
predmetu koji je sačuvan i izgleda da Proklo (koji je imao na raspolaganju
tradiciju Akademije) nije čuo ni za jednu drugu intcrpretaciju te fraze. U
kasnijem odeljku (V, str. 4. Cousin), on kaže da je prirodno što Parmenid
pita Sokrata da li je sam došao do te teorije, pošto je mogao čuti za nju.
Prekoračili smo granice ovog rada prateći istoriju pitago*
rejstva do tačke u kojoj ga je praktično nemoguće razlikovati
od teorija koje Piaton pripisuje Sokratu; aii, to je bilo neop* .
hodno kako bi se iskazi naših autoriteta pokazali u svom pra-i1
vom svetlu. Aristoksen verovatno ne greši kada se poziva na
mišljenja Ijudi koje je lično poznavao, a Aristotelove tvrdnje
su moraie imati neku osnovu.
Poglavlje VIII
Mlađi Elejci
I. Z E N O N IZ E L E J E
155. Život
1 Diog. IX, 29 (R. P. 130 a). U vezi sa datumima koji se odnose na Ze-
nona, ne upućuje se izričito na Apolodora: ali pošto on navodi ime Zeno-
novog oca (IX, 25; R. P. 130), on je nesumnjivo izvor i za određivanje Ze-
nonovog akme-2.
postavljajući da je Zenon četrdeset godina mlađi od Parmeni-
da, što direktno protivreči Platonovom svedočanstvu. Već
smo videli (§ 84) da se susret Parmenida i Zenona sa mladim
Sokratom nije mogao desiti pre 449. pre n. e.; Platon kaže da
je Zenon u to vreme imao „skoro četrdeset godina‘‘.2 On je,
dakle, morao da bude rođen oko 489. pre n. e., nekih dvade-
set pet godina posle Parmenida. Zenon je bio sin Teleutago-
rin i Apolodorova tvrdnja da ga je Parmenid usvojio, samo je
pogrešno shvaćen izraz iz Platonovog Sofista3 Platon dalje
kaže4 da je Zenon bio visok i prijatne pojave.
Kao i Parmenid, Zenon je učestvovao u političkom životu
svog rodnog grada. Strabon mu, nesumnjivo na osnovu Ti-
maja, pripisuje udeo u stvaranju dobre vladavine u Eleji i ka-
že da je bio pitagorejac.5 Ta tvrdnja može lako da se objasni.
Videli smo da je Parmenid prvobitno bio pitagorejac i škola
u Eleji prirodno je smatrana samo ogrankom većeg društva.
Takođe čujemo da se Zenon zaverio protiv tiranina, čije
se ime različito navodi, i priča o njegovoj hrabrosti prili-
kom mučenja često se ponavlja, mada sa različitim pojedi-
nostima.6
156. Spisi
2 Platon, Parmenid, 127 b (R. P. 111 d). Zenonovu posetu Atini potvr-
đuje Plut. P e r 4 (R. P. 130 e), gde se kaže da ga je Pcrikle „slušao^, kao i
Anaksagoru. Na to se takođe aludira u A lc., 1, 119 a, gde stoji da su mu
Pitodor, Isolohov sin, i Kalija, Kalijadov sin, platili po 100 mina za pouča-
vanje.
3 Platon, S o f, 241 d (R. P. 130 a).
4 Platon, Parm., loc. cit.
5 Strabon, VI, su. 252 (R. P. 111 c).
6 Diog. IX, 26,27 i ostali odeljci na koje se upućuje u R. P. 130 c. ObjaŠnje-
nje dato u Diodorovoj desetoj knjizi bez sumnje potiče od Timaja.
potiču od aleksandrijskih bibliotekara.7*U Parmenidu Plato-
nov Zenon kaže da je delo po kojem je on najpoznatiji napi-
sano dok je bio mlad i objavljeno protiv njegove volje. Po-
što se pretpostavlja da je u vreme dijaloga imao četrdeset go-
dina, to mora značiti da je knjiga bila napisana pre 460. pre
n. e. i vrlo je moguće d aje, posle nje, napisao ostale.9 Ako
je. kao što se kaže u Suidi, Zenon napisao delo protiv „filo-
zofa'\ onda je svakako reč o pitagorejcima koji su, kao što
smo videli, ovaj termin primenjivali na sebe same.10 Raspra-
ve ( "EgtSe^) i Rasprava o prirodi možda su, a možda i nisu,
ista knjiga o kojoj se govori u Platonovom Parmenidu.
Nije verovatno da je Zenon ptsao dijaloge, mada se to
može zaključiti iz izvesnih referenci kod Aristotela. U Fizi-
ciil čitamo o Zenonovom argumentu, po kome bilo koje zmo
gomile prosa proizvodi zvuk, a Simplikije to ilustruje navo-
đenjem mesta iz dijaloga između Zenona i Protagore.12 Ako
je naša hronologija ispravna, sasvim je moguće da su se oni
sreli; ali je sasvim neverovatno da bi Zenon samom sebi dao
157. Dijalektika
18
U svom Sofistu Aristotel je Zenona nazvao osnivačem,
dijalektike, i to je, bez sumnje, u suštini istina, mada se poče-1^
ci njegovog metoda dokazivanja podudaraju sa osnivanjem
Elejske škole. Platon19 daje nadahnut opis stila i značaja Ze- ]
nonove knjige koji u Parmenidu izgovara sam Zenon:
160. Fragmenti
29 Čitajući kao Dils i rukopisi, ovte eteqov t:qo^ eteqov ovx etnau. Gom*
percova konjcktura (usvojena u R. P.) mi se činj proizvoljnom.
30 Celer tu ostavlja prazninu. Zenon je, naravno, morao dokazati da odu-
zimanje tačke ne čini stvar manjom, ali on je to mogao da učini pre početka
našeg sadašnjcg fragmenta.
31 To je ono što Aristotel naziva ..argument na osnovu dihotomije“
(Fiz., A. 3, 187 a I; R. P. 134 b). Ako je linija naČinjena od tačaka, trebalo
bi da smo u stanju da odgovorimo na pitanje Jcoliko je tačaka u datoj lini-
ji?“. S dnigc stranc, liniju ili bilo koji njen deo uvck možete da podelite na
dve polovine; tako da će, ako je linija sastavljena od tačaka, njih uvek biti
više od bilo kog broja koji joj pripišete.
32 Vidcti prethodnu fusnotu.
jedinica bez veličine ne može da ima bilo kakvu veličinu. S
druge strane, ako tvrdimo da su jedinice od kojih su stvari sa-
činjene nešto, a ne ništa, iz toga sledi da je sve beskonačno
veliko. Linija je beskonačno deljiva; prema tom gledištu, ona
će biti sačinjena od beskonačnog broja jedinica, od kojih
svaka ima neku veiičinu.
Da se taj dokaz odnosi na tačke dokazano je poučnim od-
lomkom iz Aristotelove Metafizike,33 Tu čitamo:
^Ako je jed in ica nedeljiva, onda će, po Zenonovom shvatanju,
ona biti ništa. O no što nešto ne čini većim kada mu se doda, niti
manjim kada m u se oduzm e, nije, kaže on, uopšte realna stvar;
je r jasn o je da ono što j e realno m ora biti neka veličina. A ako
je veliČina, ono je telesno; je r telesno j e o n o što j e u svakoj di-
menziji. Druge stvari, tj. ravni i linije (prave), ako se dodaju na
jedan način, učiniće stvari većim , dodate n a drugi način neće
proizvesti nikakvu posledicu; ali, tačk a i jed in ica ne m ogu uči-
niti stvari većim ni na kakav način.u
162. Prostor
Aristotel upućuje na dokaz ko^i je izgleda uperen protiv
pitagorejskog učenja o prostoru,34 a Simplikije ga navodi u
sledećem obliku:35
163. Kretanje
164. Zivot
U Periklovom životu Plutarh, pozivajući se na Aristotela,
kaže da je filozof Melis, Itagenov sin, bio samoski general
koji je porazio atinsl^flotu 441/440. pre n. e.44 i to je svakako
razlog zbog kojeg je Apolodor za njegov akme odredio vre-
me 84. olimpijade (444-41. pre n. e.).45 Osim ovoga, ništa
165. Fragmenti
Fragmenti koje imamo potiču od Simplikija i dati su,
osim prvog, prema Dilsovom tekstu.47
(la) Ako ništa jeste, šta se o njemu može reći kao o nečemu
štojeste?
(1) Uvek je bilo ono što je bilo i uvek će biti, jer da je na-
stalo, pre nastajanja je moralo biti ništa. A da je bilo ni-
šta, iz ničega nikako ne bi bilo postalo nešto.48
potpuno elejski. Bilo bi sasvim prirodno da prve reči knjige prethode para-
frazi.
49 Taj fragment navodi Simpl. De caelo, str. 557, 16 (R. P. 144). Ume-
tanje reči .,bezgranično“ opravdano je parafrazom (R. P. 144 a) i M. X G.,
974 a 11, nav &i amtgov w ehar t i yaQ ivo y nkeiui ehj, mgar av thai
ravra nQO$ aX\iika (a sve je, budući bezgranično, jedno; je r da su dva ili vi-
Še. ona bi bila granice jedna drugima).
50 Rizikovao sam umetanjem ove rečenice. mada se ove reči ne navode.
a ncma ih ni u Dilsu. One se nalaze u parafrazi (R. P. 145 a) i u M. X. G.,
974 a 13 (R. P. 144 a).
lo, u ukupnom bi vremenu čitavo propalo. (3) Zatim, ne
može ni da bude preuređeno, jer prethodni poredak ne
propada niti nastaje onaj koji nije bio. A pošto se ništa ne
dodaje, ne propada i ne postaje drugačije, kako bi nešto
što jeste moglo biti preuređeno? Da je nešto postalo dru-
gačije, i njegov poredak bi time bio promenjen. (4) I ne
oseća bol, jer ono što oseća bol ne bi moglo biti celo. Na-
ime, stvar koja oseća bol ne bi mogla uvek biti, niti ona
ima istu snagu kao i zdrava. Ne bi mogla biti ni jednaka,
kada bi osećala bol. Bol bi, naime, osećala usled oduzi-
manja ili dodavanja nečega, a onda više ne bi bila jedna-
ka. (5) Ni ono što je zđravo ne bi moglo da oseti bol, jer
tada bi propalo ono što je zdravo i što jeste, a nastalo bi
ono što nije. (6) I za osećanje žalosti važi isto što i za ose-
ćanje bola. (7) I ništa nije prazno, jer ono što je prazno je
ništa, a ništa ne može da postoji. I ne kreće se, jer nema
gde da umakne, nego je puno. Da ima praznog, bežalo bi
u prazninu, ali pošto praznog nema, ono nema gde da
umakne. (8) Ne može da bude ni gusto ni retko. Nemogu-
će je da ono što je retko bude jednako puno kao i ono što
je gusto, nego je retko već i po postanku praznije od gu-
stog. (9) Ovako treba razlikovati ono što je puno od ono-
ga što nije: ako nešto u sebi ima mesta za nešto drugo ili
nešto u sebe prima, onda ono nije puno; a ako niti ima
mesta za nešto drugo niti ga u sebe prima, onda je ono
puno. (10) Nužno je, dakle, da je puno, ukoliko nema pra-
znog, a ako je puno, ne kreće se.8
51 Kao i Đerk, čitamo ćfiougćtav. Dils se dizi rukopisa u kojem stoji oftov
ćžartt. Celer (str. 613, n. 1) pretpostavlja Im iov gžmv.
52 Čitam £i fts> ow £nj. kao što stoji u rukopisima E i F, umesto sl / i s p ov
enf, kao što stoji u rukopisu D. Reč £w koja postoji u R. P. deo je lokalnog
kolora vezanog za izdavače. Dils takode čita ofo.
53 Dils sada čita oAAa kao što stoji u rukopisu F. umcsto afta kao što
stoji u rukopisu F i reč vezuje za sledeću rečenicu.
166. Teorija o stvarnosti
57 Reči aM ' ansteov šoti znače samo ..ali ono je bez granice" i to je prosto
ponavljanjc tvrdnje da ono nema ni početak ni kraj. Priroda granice može da
bude određena jedino kontekstom i, saglasno tome, kada Melis zaista uvodi
prostomu bezgraničnost, on je dovoljno obazriv da kaže rb /tbs$o$ ansieov
i bcskonačno i u pogledu veličine (beskonačno veliko)) (fr. 3).
54 Arist. Gen. C o r r A, 8. 325 a 14, sv xai axtvrjrov ro irav shat <patn xai
a-mtpov evtot ro yap nspag irspatvstv av irpog ro xsvov (kažu da je sve jedno i
ncpokretno kao i da je neograničcno, jer bi se inače graničilo s prazninom).
Celer je dokazao da se to odnosi na Melisa (str. 612, n. 2).
59 Primećujemo neslaganje saZenonom (§ 162).
Pošto je jedna. ona je potpuno homogena (fr. 6a), jer to je ono
što mislimo pod Jednim. E)akle, stvamost je jedna, homogena,
telesna punina. koja se beskonačno proteže u prostoru i unazad i
unapred u beskonačnost u vremenu.
Ll
formalno ispravnim bez mođiflkovanja svog sistema. Njego-
va veličina nije bila samo u tome što je bio stvarni sistemati-
čar elejskog učenja, nego i u tome što je bio u stanju da, pre
pluralista, otkrije jedini način na koji teorija, po kojoj su
stvari mnoštvo, može dosledno da se izgradi.6869Od značaja je
što je Polibije, Hipokratov sestrić, onim „sofistima“ koji su
mislili da postoji samo jedna prvobitna supstancija pripisivao
da su „Melisovo učenje podigli na noge“. 9
68 Baumker, naved delo, str. 58. n. 3: .,To da je Melis bio slab je fabte
convenue (priča koja se ponavlja) posle Aristotela koji nije bio u stanju da
proceni Elejce generalno, a posebno je, ne u beznačajnoj meri. pogrešno
razumeo Melisa.“
69 fJse'i <pua,io$ auBgamou, C. 1, aAA’ ytoiys $oxiou<nv o! Totourot avBgumot
avrot iu>VTOU$ xa.Ta$a}Xztv iv toutiv ovopaen tutj Xoyu)v aurujv urt'o OffuvtfftT^,
tov U MeX!ffffov Xoyov ogSouv. („O Ijudskoj prirodi“, c. I: ali meni se Čini da
su ti Ijudi sami sebe ,,srušili“ u principima svog učenja zbog nerazboritosti,
a da su Meiisovo učenje „podigli na noge“.) Metafore su preuzete iz rvanja
i bile su populame u to vreme (up. Protagorini xaTafiaXXovr$^). Platon je
prema Melisu bio blagonakloniji od Aristotela. U Teetetu, 180 e 2, on upu-
ćuje na Elejce kao MDuffffot ts xai TlagfuvHat. a u 183 e 4, on sc skoro iz-
vinjava zbog davanja prvenstva Parmenidu.
'i
' I
I
I
. i
>
Poglavlje IX
Leukip iz Mileta
3 Diog. IX. 41 (R. P. 187). Kao što Dils kaže. tvrdnja upućuje na to da
je Anaksagora već umro kada je Demokrit pisao. Verovatno je zato po
Apolodoru njegov akme bio 40 godina nakon Anaksagorinog (Džekobi,
str. 290). Ne pomaže nam mnogo Demokritov iskaz da je Mtxpo( &axoffios
(^Mali svetski poredak") napisao 7S0 godina posle pada Troje, jer ne mo-
žemo da kažemo koje je racunanje vremena koristio (Džekobi. str. 292).
4 Theophr. ap. Simpl. Phys.+ str. 2 5 ,1 (R. P. 206 a).
5 To tvrdi Trasil u svom spisku tetralogija u kojem je uredio Demokri-
tova. kao i Platonova dela. Evo njegove Tetr. III, I: (1) Mt?a$ $taxoefiog (ov
oi Tze't Geotfieaorov Aevxnn;ou tpatrb ehat) (^Veliki svetski poredak" (za koji
Teofrastovi sledbenici kažu da je Leukipovo delo)); (2) Mtx#6$ $taxoofto(
(..Mali svetski poredak“); (3) Koofioy&Mpiy („Opis sveta44); (4) riepi rant
i&avifTtnv („ 0 planetama"). Dva itdxoojiot (poreci) razlikovala bi se jedino
kao fteya( (veliki) i fttxgog (mali) kada se ukljuće u isti korpus. Citat iz
Leukipovog [Jepi vov („O umu“) sačuvan je kod Stob. 1, 160. Izgleda da se
fraza ev roT( Aevxtimou xaXovftevot( (u takozvanim Leukipovim logosima) u
M. X. G.y 980 a 8, odnosi na Arist. De gen. co rr.y A. 8. 325 a 24, Aevxtmto(
? e%etv 4>y$y Xoyov( x r k (Leukip je smatrao da logosi održavaju... itd.).
Videti Pogl. II. str. 155. n. 151.
svog osnivača. Oni su, u stvari, činili corpus, sličan onome
koji je sačuvan pod Hipokratovim imenom u kome, kao i u
prethodnom slučaju, više nije bilo moguće razlikovati autore
raznih rasprava.
Teofrast navodi da neki izvori za Leukipa kažu da je Ele-
jac i, ako možemo verovati analogiji, to znači da se naselio u
Eleji.6 Moguće je da se iselio zbog ustanka u Miletu 450-
449. pre n. e.7 U svakom slučaju, Teofrast izričito kaže da je
bio član Parmenidove škole, a njegove reči upućuju na to da
je njen osnivač tada još uvek bio na njenom čelu.8 Ako usvo-
jimo Platonovu hronologiju, to može biti tačno.9 Izgleda da
je Teofrast takođe rekao da je Leukip ,,slušao“ Zenona, što je
vrlo verovatno. U svakom slučaju, videćemo da je Zenonov
uticaj na njegovo učenje nepobitan.10
Teže je odrediti odnos koji je Leukip imao prema Empe-
doklu i Anaksagori. Reći da u delima ova dva fllozofa ima
tragova atomizma postalo je deo dokaznog materijala za tezu
da je Leukip bio istorijska ličnost. Ali, slučaj je dovoljno
potkreplje^l bez te pretpostavke. Glavni argument za tvrdnju
da je Leukip uticao na Empedokla izveden je iz učenja o ,,po-
rama“; međutim, videli smo da ono potiče od Alkmeona i,
prema tome, verovatnije je da ga je Leukip preuzeo od Em-
174. Atomi
19 Arist. De caelo, A, 7, 275 b 32, ttjv 6s cpCcrn/ slvat (paenv atnajv fitav (a
kažu da je njima svojstvena suština jedna). Tu može da ima samo jed-
no značenje. Videti Fiz., T, 4, 203 a 34, av(Aiijftoxpi?<f») ?o xotvov <ru)fia
tovtu)'; iar'nt a&pj. (Njemu (Demokritu) je jedno zajedničko, telo, početak
svih stvari.)
20 ArisL Met., A, 4,985 b 13 (R. P. 192); videti Degen. corr., A. 2.315 b
6. Kao što Dils sugeriše. ilustracija pomoću slova verovatno može da se pripi-
še Demokritu. U svakom slučaju. to pokazuje kako je reč <rzot%tw počela da
se koristi u značenju „elemenr. Moramo čitati. kao Vilamovic, t o 6e Z rw H
3sast umesto t o Z rou N $unt, budući da je stariji oblik slova Z bio, baš
kao i N, pisan položen na stranu (Dils, Elementum, str. 13, n. 1).
21 Demokrit je napisao delo flspi thiav („O idejama“) (Sext. Math., VII,
137: R. P. 204). koje Dils poistovećuje sa fJspi r<av 6tatpsp6v?on/ dvaftibv („O
različitim formama44) Trasila, Tetr., V, 3. Teofrast upućuje na Demokrita,
sv ?ot$ izgi 7(ov siXav (u knjigama o oblicima) (De sensibus, § 51). Plut.
Adv. C oi, 1111a, efvat 6s navra ?a$ d?6ftov$, t6ea$ bn' airrov xa?ouft£va$
(sve stvari su atomi koje on naziva ždejama) (rukopisi: (posebno)
Vitenbah: i6sa$ (ili ideje), Dils). Herodijan, t&sa . . . ?o ska%ta?ov cratfta
(ideja je ... najmanje telo) (Dils, Vors., 55 B 141). Arist. Fiz., T, 4, 203 a
21 (Arjftonprrog) ix navompftia^ ribv a%ijftd?(ov (dmtpa notsi ta
a?ot%sTa). ((Demokrit) zbog opšte smeše svih formi (izvodi da su elementi
beskonačni).) Videti De gen. corr., A, 2,315 b 7 (R. P. 196).
22 Arist. Fiz., 0 , 9, 265 b 25; Simpl. Phys., str. 1318, 33, ravra 7 6 4 (?d
drofta oxbftara) sxsrvot <pvatv sxaXow. (Oni su to (nedeljiva tela) nazivali
suštinom.)
su zapravo pre smatrani njihovim agregatima (navtnre^fitat),
kao što je mislio Anaksagora.23
175. Praznina
176. Kosmologija
27 Videti Aet. I. 4 (Dox.. str. 289; Vors., 54 A 24; Usener, Epicurea, fr.
308). Hpikur u drugoj poslanici (Diog. X, 88; Usener. str. 37. 7) navodi
frazu anorofi'ijv s%owa ano rov amtQov (odvajajući se od beskonačnog).
Sve ovo čini uverljivom Gompercovu tvrdnju da je atomi-
zam bio ,.zreo plod na drvetu starog jonskog učenja o materi-
ji kojem su težili jonski istraživači prirode'V Podrobna ko-
smologija je sigumo bila takav plod i moguće d aje bila pre-
zreia; ali Leukipova atomistička teorija, u kojoj se ispoljava
njegova stvarna veličina, po svom poreklu je u potpunosti
elejska. Ipak, vredno je truda analizirati i kosmoiogiju; jer ta-
kvo ispitivanje će poslužiti razotkrivanju prave prirode isto-
rijskog razvoja čija je ona posledica.
51 Aet. L 25, 4 (Dox.. str. 321), Atwatnto$ navra xar <&a.yxip, rip 3"
'ivvijv hna&pn eipaefievrp. ?Jyst yag iv fle^i vov* OC3sv %&&& fidrifv
yiyvsrat. d??ja ravra ix \6yov tc xai inr' dvdyxi%. (Leukip smatra da sve po-
stoji po nuždi, a da je ona isto što i sudbina. U knjizi ,.0 umu“ on, naime.
kaže: Nijedna stvar ne nastaje uzalud, već se sve dešava zbog uzroka i po
nuždi.)
32 Uvod § VIII.
Ipak. školska tradicija kaže da je ..prirodna težina" atoma
Epikurov dodatak prvobitnom atomističkom sistemu. Demo-
krit je. kažu, atomima pripisao dva svojstva, veličinu i oblik,
kojima je Epikur dodao treće. težinu." S druge strane. Ari-
stotel izričito kaže kako je Demokrit smatrao da su atomi teži
„proporcionalno njihovoj prekomemosti‘\ što je objašnjeno
Teofrastovom tvrdnjom da težina zavisi od veličine/4 Među-
tim. čak i da je tako, težina se ne shvata u istom smislu kao
veličina. tj. kao prvobitno svojstvo atoma.34
35 U Aet. 1,12, gde su data placita (mišljenja) koja se bave teškim i la-
kim, ne pominje se nijedan filozof pre Platona. Parmenid (fr. 8, 59) govori
o tamnom elementu kao ift^ S sg (tesko). Empedokle (fr. 17) koristi rcč
dra)ja.vTw (jednake težine). Mislim da nema nijednog drugog mesta gde se,
u fragmentima ranih filozofa. makar pominje težina.
36 Arist. De caelo, A, 1, 308 a 9 , juv ovv r&v dn)a 'tg fejofuvtov
(3aQStav xai xoC<earv) ol&sv sigtfzat ragd rtdv zq6tsqov. (O pojmovima apso-
Iutno teškog i apsolutno lakog kod ranijih filozofa nije ništa rečeno.)
37 Platon. Tim., 61 c 3 i dalje.
nje kojeg su se više ili inanje svesno držali njegovi prethod-
nici, i sve do Aristotela ono nije ozbiljno dovođeno u pita-
nje. Zbog razloga koje ovde nećemo navoditi, Aristotel je
periferiju nebesa poistovetio sa ?,gore" a sredinu sveta sa
,.dole'\ i elementima pripisao prirodnu težinu i lakoću, kako
bi mogli da vrše pravolinijska kretanja između njih. Ipak. po-
što je Aristotel verovao da postoji samo jedan svet. a nebesi-
ma nije pripisivao njima svojstvenu težinu, uticaj ove reakci-
onarne teorije na njegov kosmički sistem nije bio veliki; njen
pravi karakter došao je do izražaja kada je Epikur pokušao da
je poveže sa beskonačnom prazninom. Čini mi se da noćna
mora epikurejskog atomizma može da se objasni jedino pod
pretpostavkom da je Aristotelovo učenje nasilno prilagođeno
teoriji koja ga stvamo isključuje.3*39 Ona je sasvim različita od
bilo čega sa čime smo se sreli u ranijem periodu.
Sve što je dosad rečeno upućuje na to da jedino u vrtlogu
atomi dobijaju težinu i lakoću,40 što su, na kraju krajeva, sa-
3S Celer kaže (str. 876) da u antici niko pod težinom nije podrazume-
vao ništa drugo do svojstvo tela na osnovu kojeg se ona kreću nadole: jedi-
no je u takvim sistemima. ukoliko predstavljaju sve oblike materije sadrža-
ne u sferi. ..gore“ poistovećivano sa periferijom. a ..dole" sa centrom. Što
se toga tiče. mogu reći jedino da takva teorija ne može da se nađe u frag-
mentima ranih filozofa. niti im se igde pripisuje. dok je Platon izričho poriče.
39 Aristotelova kritika koja je možda uticala na Epikura može da se na-
đe u De caelo. A. 7.275 b 29 i dalje. Aristotel tu tvrdi da su Leukip i De-
m okrit pošto su <pun$ (suština) atoma shvatili kao isti, bili primorani da im
pripišu pojedinačno kretanje. To je učinio Epikur, ali ne i Leukip i Demo-
krit. kako implicira Aristotelov argument. Mada atomima pripisuje težinu,
čak ni Epikur nije mogao da prihvati Aristotclovo gledište da su neka tela
po prirodi laka. Pojava lakoćc pripisuje se (ceđenje), potiskivanju
manjih atoma od strane većih.
40 Baveći se Empedoklom. Aristotel naglašava tu razliku. Videti Oe ca~
elo, B. 13, naročito 295 a 32 i daljc. gde on ukazuje na to da Empcdokle ne
dajc objaŠnjenje za težinu tela na Zemlji (ov y<*4> V 7* &&*}' nAi-pia&i
ipt%) (jer* 'rtlo g se nc približava nama), niti za težinu tela pre nastanka
\Ttloga ( 7zqh/ ytvka$<u rvp &'sqv) (pre ncgo što je nastao vrtlog).
mo popularna imena za činjenice koje se mogu dalje analizi-
rati. Leukip je smatrao da je jedan od efekata vrtloga spaja-
nje sličnih atoma41 U tome verovatno možemo prepoznati
Empedoklov uticaj, mada je reč o „sličnosti" druge vrste. Fi-
niji atomi teže periferiji, a veći centru. Dovoljno je reći da su
veći teški, a manji laki, pa da objasnimo sve što o tome kažu
Aristotel i Teofrast, jer se ne može navesti pasus u kojem se
za atome izvan vrtloga izričito kaže da su teški ili laki.42*
Značajna potvrda tog gledišta postoji u gorecitiranoj, ato-
mističkoj kosmologiji. 5 Tu se kaže da se razdvajanje većih i
inanjih atoma pripisivalo činjenici da ,.zbog mnoštva više ni-
su mogli da se okreću uravnoteženo“, što znači da su pret-
hodno bili u stanju „ravnoteže'" ili ,,protivteže“. U grčkom je-
ziku reč t<roQQ07:ta ne znači nužno težinu. 'Pot?qje samo nagib
iii inklinacija ka određenom pravcu, što je pre uzrok nego
posledica težine. Prema tome, stanje t<roQQorJa]z ono u kojem
je težnja u jednom jednaka težnji u bilo kom drugom pravcu i
takvo stanje je mnogo prirodnije opisati kao odsustvo težine,
nego kao prisustvo suprotnih težina koje jedna drugu potiru.
Sada, ako „večno kretanje“ presvetskih i izvansvetskih
atoma više ne pripisujemo njihovoj težini, ne postoji razlog
da se ono opiše kao pad. U stvari, nijedan od naših autoriteta
ga tako ne opisuje, niti na bilo koji način kaže šta je ono bilo.
Najsigumije je reći da se jednostavno radi o nasumičnom
kretanju tamo-amo.44 Moguće je da poređenje kretanja atoma
180. Vrtlog
49 Arist. De caelo, B. 13. 295 a 10, zairnp yaq rrp akku (s.c. tjJv tivrpv)
-airn$ ?£you<m ix twv h> rok xcu ize't tov asga etJt&aMrsTurj' ii> toCtoh; 764
isi ^egerm ra xai ra ia^rs^a to fi&rov (Svi navode da je taj
uzrok (s.c. kovitlac) u skladu sa procesima u tečnostima i vazduhu; u ovima se,
uaime. veće i teže čestice kreću prema sredini vrtloga.)
50 Diog. IX, 32. Videti naročito fiazu oj> xa.ra ttj> tou ftkrou avrsoeton
Tsgfoouttha*, &4t4JL£wv7ta> asi tum>rwe%u& xar knifauCHu ttk tnjftftsvbvnuv
tujv h*z$£yrw> sni rb fisaot/. (Dok su se ona (5 c. tela) vrtela. usled otpora sredi-
šta. zgusnuta tela su stalno ostajaia spojena prilikom okiznuća vrtloga... tela. ko-
ja su dospevala u središte. ostajala su sjedinjena.)
51 Videti Lukrecije. V. 621 i dalje.
52 Videti str. 88.
53 Aet. III. 3, 10, navedeno ranije. str. 100, n. 129.
vazduh ređim, dok ga led i hladnoća severa čine gušćim i po-
godnijim da podrži Zemlju.54 Time se objašnjava nagnutost
Zodijaka. Kao i Anaksimandar (§ 19), Leukip je smatrao daje
Sunce udaljenije nego zvezde, mada je, takođe. smatrao da su
one udaljenije od Meseca.55 Do tada je moralo da bude pozna-
to pomračenje planeta Mesecom. Izgleda da kod njega nema
sasvim jasne razlike između planeta i zvezda stajačica. Leuki-
pu je verovatno bila poznata teorija o pomračenjima koju je
dao Anaksagora.56 Takve sačuvane informacije zanimljive su
uglavnom zbog toga što pokazuju da, u nekim važnim aspekti-
ma, Leukipovo učenje nije bilo isto kao Demokritovo.57
182. Opažanje
Aetije izričito pripisuje Leukipu učenje po kome objekti čul-
nog opažanja postoje .,po zakonu“, a ne po prirodi.58 To verovat-
1 Up. Pogl. IV, str. 184, n. 66 . Ono što je rečeno o flepi hafar& (O
načinu ishrane), Ilsgi avSgomo-j <pCwoq ( .,0 Ijudskoj prirodi“) i flspi aezah%
iarptK^g („0 drevnoj lekarskoj veštini**) su dragoceni dokumenti o stavu
koji su Ijudi od nauke u to vreme imali prema kosmološkim teorijama.
2 Videti Pogl. VIII. str. 387, n. 69.
obeležavaju kraj jednog poglavlja u njenoj istoriji i najavlju-
ju početak novog.
I. H IP O N SA SA.MOSA
Vlaga
Što se tiče njegovih shvatanja, najpreciznija je tvrdnja
Aleksandrova koji nesumnjivo sledi Teofrasta. Prema njego-
vom mišljenju, Hipon je smatrao da je prvobitna supstancija
vlaga. ne precizirajući pri tom da li je to voda ili vazduh 6 Iza
iskaza da je ova teorija bila podržana fiziološkim argumenti-
ma, u to vreme uobičajenim, stoje Aristotel7 i Teofrast na ko-
je se poziva Hipolit,8 a argumenti koje je Aristotel pripisao
9 Schol. Genav.y str. 197, 19. Videti Dils u Arch., IV, str. 653. Izvod je
iz '0/ii)eixa (Homerska pitanja) Kratesa Maloskog.
10 Sext. Adv. Math., IX, 360.
II. DIOGEN IZ APOLONIJE"
186. Datum
Posle razmatranja tri velika predstavnika Miletske škole,
Teofrast nastavlja:
188. Fragmenti
Izgleda da je Diogenovo delo sačuvano u Akademiji;
praktično svi stvamo obimni fragmenti koje još uvek posedu-
jemo, potiču od Simplikija. Navodim ih prema Dilsu:
1. Započinjući svaku raspravu, čini mi se đa j e neophodno d a se
za njen početak uzm e nešto nespom o, a da njen m etod bude
jednostavan i ozbiljan. R. P. 207.
2. Sve u svem u, izgleda mi da sve što postoji nastaje izdvaja-
njem iz istog i da j e sve isto. To j e očigledno: je r, kada bi sve
ono što sada postoji u ovom svetu, to je s t zem lja, voda, vazduh,
vatra i ostale stvari, koje se u ovom svetu jav ljaju , kada bi, da-
kle, nešto od toga bilo različito i poticalo od drugačije stvari, i
kada bi se, posedujući drugačiju prirodu i ne bivajući isto, na
m nogo načina prem eštalo i m enjalo, ono niti bi igde m oglo da
se m eša sam o sa sobom , niti bi bilo koristi ili Štete za ono što je
191. Anaksagorci
192. Kosmologija
36 Umećući rbv & aiga xgaTzhf zov vavro^ (a vazduh dominira nad
svime), kao što predlaže Repcr.
37 Aet. I, 7, 14 = Stob. I, 56 (R. P. 217 a).
je takvu silu učinio nepotrebnom. Može se dodati da je zbog
ovog dvostrukog Arhelajevog odnosa prema svojim prethod-
nicima, vrlo verovatno, kao što kaže Aetije/ on verovao u
bezbrojne svetove; to učenje su zastupali Anaksagora i stariji
Jonjani.
193. Zaključak
O značenju