Ww90ta046ae WH Newproductfiche 2

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 8

Product Information Sheet

COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2014

Supplier's name or trademark: Samsung

Supplier's address: PO Box 12987 n/a, n/a Dublin, IE

Model identifier: WW90TA046AE

General product parameters:

Parameter Value Parameter Value


Rated capacity (kg) 9.0 Dimensions in cm Height 85
Width 60
Depth 55
EEIW 51.9 Energy efficiency class A
Washing efficiency 1.03 Rinsing effectiveness 5.0
index (g/kg)
Energy consumption 0.494 Water consumption in 50
in kWh per cycle, litre per cycle, based
based on the eco 40-60 on the eco 40-60
programme. Actual programme. Actual
energy consumption water consumption will
will depend on how the depend on how the
appliance is used. appliance is used and
on the hardness of the
water.
Maximum temperature Rated 31 Remaining moisture Rated 50
inside the treated textile capacity content (%) capacity
(°C) Half 27 Half 51
Quarter 21 Quarter 53
Spin speed (rpm) Rated 1400 Spin-drying efficiency B
capacity class
Half 1400
Quarter 1400
Programme duration Rated 3:48 Type Free-standing
(h:min) capacity
Half 2:54
Quarter 2:36
Airborne acoustical noise 72 Airborne acoustical A
emissions in the spinning noise emission class
phase (dB(A) re 1 pW) (spinning phase)
Off-mode (W) 0.50 Standby mode (W) -
Delay start (W) (if 4.00 Networked standby N/A
applicable) (W) (if applicable)
Minimum duration of the guarantee offered by the supplier: 24 months

Page 1 / 2
This product has been designed to release silver ions NO
during the washing cycle

Additional information:

Weblink to the supplier’s website, where the information in point 9 of Annex II to Commission Regulation (EU)
2019/2023 is found: https://www.samsung.com/support

Page 2 / 2
Product information sheet1
COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/20141
Supplier’s name or trade mark 2:

Supplier’s address3:

Model identifier4:

General product parameters5:

Parameter6 Value7 Parameter6 Value7


Rated capacity8 (kg) See page 1 & 2. 9 Dimensions in cm10 Height11 See page 1 & 2. 9
Width12 See page 1 & 2. 9
Depth13 See page 1 & 2. 9
EEIW See page 1 & 2. 9 Energy efficiency class14 See page 1 & 2. 9
Washing efficiency index See page 1 & 2. 9
15 Rinsing effectiveness (g/kg) See page 1 & 2. 9
16

Energy consumption in See page 1 & 2. 9 Water consumption in litre See page 1 & 2. 9
kWh per cycle, based on per cycle, based on the eco
the eco 40-60 programme. 40-60 programme. Actual
Actual energy water consumption will
consumption will depend depend on how the
on how the appliance is appliance is used and on
used. 17 the hardness of the water. 18
Maximum temperature Rated See page 1 & 2. 9 Remaining moisture content Rated See page 1 & 2. 9
8 22 8
inside the treated textile capacity (%) capacity
(°C) 19 Half20 See page 1 & 2. 9 Half20 See page 1 & 2. 9

Quarter21 See page 1 & 2. 9 Quarter21 See page 1 & 2. 9

Spin speed (rpm) 23 Rated See page 1 & 2. 9 Spin-drying efficiency See page 1 & 2. 9
8
capacity class24
Half20 See page 1 & 2. 9

Quarter21 See page 1 & 2. 9

Programme duration Rated See page 1 & 2. 9 Type 26 free-standing 27


(h:min)25 capacity8

Half20 See page 1 & 2. 9

Quarter21 See page 1 & 2. 9

Airborne acoustical noise See page 1 & 2. 9 Airborne acoustical noise See page 1 & 2. 9
emissions in the spinning emission class (spinning
phase (dB(A) re 1 pW) 28 phase) 29
Off-mode (W) 30 See page 1 & 2. 9 Standby mode (W) 31 See page 1 & 2. 9

Delay start (W) (if See page 1 & 2. 9 Networked standby (W) (if See page 1 & 2. 9
32
applicable) applicable) 33
Minimum duration of the guarantee offered by the supplier 34: 24 months35
This product has been designed to release silver ions NO 37
during the washing cycle 36
Additional information: 38
Weblink to the supplier’s website, where the information in point 9 of Annex II to Commission Regulation (EU)
2019/2023 is found 39
https://www.samsung.com/support
BG ES CS DA DE
1 Продуктов информационен Ficha de información sobre el Informační list výrobku Produktdatabladet Produktdatenblatt
лист producto
1 ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ REGLAMENTO DELEGADO NAŘÍZENÍ KOMISE V KOMMISSIONENS DELEGIERTE VERORDNUNG
(ЕС) 2019/2014 НА (UE) 2019/2014 DE LA PŘENESENÉ PRAVOMOCI DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/2014 DER
КОМИСИЯТА COMISIÓ N (EU) 2019/2014 (EU) 2019/2014 KOMMISSION
2 Име или търговска марка на Nombre o marca comercial del Název nebo ochranná známka Leverandø rens navn eller Name oder Handelsmarke des
доставчика proveedor dodavatele varemæ rke Lieferanten
3 Адрес на доставчика Dirección del proveedor Adresa dodavatele Leverandø rens adresse Anschrift des Lieferanten
4 Идентификатор на модела Identificador del modelo Identifikační značka modelu Modelidentifikation Modellkennung
5 Общи параметри на продукта Parámetros generales del Obecné parametry výrobku Generelle produktparametre Allgemeine Produktparameter
producto
6 Параметър Parámetro Parametr Parameter Parameter
7 Стойност Valor Hodnota Væ rdi Wert
8 Обявен капацитет в kg Capacidad asignada (kg) Jmenovitá kapacita (v kg) Nominel kapacitet (kg) Nennkapazität (kg)
9 Вижте страница 1&2 Ver página 1&2. Viz strana 1$2. Se side 1&2. Siehe Seite 1&2.
10 Размери в mm Dimensiones en cm Rozměry v cm Dimensioner i cm Abmessungen in cm
11 височина Altura Výška Hø jde Höhe
12 дълбочина Anchura Šířka Bredde Breite
13 Ширина Profundidad Hloubka Dybde Tiefe
14 Клас на енергийна Clase de eficiencia energética Třída energetické účinnosti Energieffektivitetsklasse Energieeffizienzklasse
ефективност
15 Индекс за ефективност на Índice de eficiencia de lavado Index prací účinnosti Vaskeevneindeks Wascheffizienzindex
изпиране
16 Ефективност на изплакване Eficacia del aclarado (g/kg) Účinnost máchání (v g/kg) Skylleevne (g/kg) Spülwirkung (g/kg)
(g/kg)
17 Консумация на енергия в kWh Consumo de energía en kWh Spotřeba energie v kWh na Energiforbrug i kWh/cyklus, Energieverbrauch in kWh pro
за цикъл, определена въз por ciclo, sobre la base del cyklus, na základě programu baseret på »eco 40-60«- Betriebszyklus im Programm
основа на програмата „eco programa «eco 40-60». El eco 40-60. Skutečná spotřeba programmet. Faktisk „eco 40-60“. Der tatsächliche
40-60“. Реалната консумация consumo real de energía energie bude záviset na tom, energiforbrug vil afhæ nge af, Energieverbrauch hängt von
на енергия ще зависи от dependerá de cómo se utilice jak je spotřebič používán. hvordan maskinen anvendes. der jeweiligen Nutzung des
начина, по който се използва el aparato. Geräts ab.
уредът.
18 Консумация на вода в литри Consumo de agua en litros por Spotřeba vody v litrech na Vandforbrug i liter/cyklus, Wasserverbrauch in Litern pro
за цикъл, определена въз ciclo, sobre la base del cyklus, na základě programu baseret på »eco 40-60«- Betriebszyklus im Programm
основа на програмата „eco programa «eco 40-60». El eco 40-60. Skutečná spotřeba programmet. Faktisk „eco 40-60“. Der tatsächliche
40-60“. Реалната консумация consumo real de agua vody bude záviset na tom, jak vandforbrug vil afhæ nge af, Wasserverbrauch hängt von
на вода ще зависи от начина, dependerá de cómo se utilice je spotřebič používán, a na hvordan maskinen anvendes der jeweiligen Nutzung des
по който се използва уредът el aparato y de la dureza del tvrdosti vody. samt vandets hårdhed. Geräts und vom Härtegrad des
и от твърдостта на водата. agua Wassers ab.
19 Максимална температура във Temperatura máxima dentro de Maximální teplota uvnitř Maksimumstemperatur indeni Höchste Temperatur innerhalb
вътрешността на la ropa tratada (°C) zpracovávaných textilních det vaskede tø j (°C) der behandelten Textilien (°C)
третираните текстилни výrobků v °C)
изделия (°C)
20 Половината от обявения Mitad Polovina Halv halbe Nennkapazität
капацитет
21 Една четвърт от обявения Cuarta parte Čtvrtina Kvart Viertel der Nennkapazität
капацитет
22 Остатъчно съдържание на Contenido de humedad Zbytkový obsah vlhkosti (v %) Restfugtighed (%) Restfeuchte (%)
влага (%) residual (%)
23 Скорост на центрофугиране Velocidad de centrifugado Otáčky při odstřeďování (ot/ Centrifugeringshastighed (rpm) Schleuderdrehzahl (U/min)
(об/ min) (rpm) min)
24 Клас на ефективност на Clase de eficiencia de Třída účinnosti sušení Klasse for centrifugeringsevne Schleudereffizienzklasse
сушене с центрофугиране centrifugado odstřeďováním
25 Преметраене на програмата Duración del programa (h:min) Trvání programu (h:min) Programvarighed (t:min) Programmdauer (h:min)
изразено като „ч:мм“;
26 Тип Tipo Typ Type Art
27 свободносояща de libre instalación volně stojící fritstående freistehend
28 Излъчван въздушен шум през Ruido acústico aéreo emitido Úroveň emisí hluku šířeného Emission af luftbåren stø j i Luftschallemissionen im
фазата на центрофугиране en la fase de centrifugado [dB vzduchem ve fázi odstřeďování centrifugeringsfasen (dB(A) re Schleudergang (dB(A) re 1 pW
(изразен в dB(A) при нулево (A) re 1 pW] (dB(A) re 1 pW) 1 pW)
ниво 1 pW)
29 Клас на излъчван въздушен Clase de ruido acústico aéreo Třída emisí hluku šířeného Klassen af emissioner af Luftschallemissionsklasse
шум (фаза на emitido (fase de centrifugado) vzduchem (fáze odstřeďování) luftbåren stø j (Schleudergang)
центрофугиране) centrifugeringsfasen
30 Режим „изключен“ (W) Modo apagado (W) Vypnutý stav (W) Slukket tilstand (W) Aus-Zustand (W)

31 Режим на готовност (W) Modo preparado (W) Pohotovostní režim (W) Standbytilstand (W) Bereitschaftszustand (W)
32 Режим на отложен старт (ако Inicio aplazado (W) (si Odložený start (W) (v Udskudt start (W) (hvis Zeitvorwahl (W) (falls
е приложимо) procede) příslušných případech) relevant) zutreffend)
33 Мрежов режим на готовност Modo preparado en red (W) (si Pohotovostní režim při připojení Netvæ rksforbundet vernetzter Bereitschaftsbetrieb
(ако е приложимо) procede) na síť (W) (v příslušných standbytilstand (W) (hvis (W) (falls zutreffend)
případech) relevant)
34 Минимален срок на Duración mínima de la garantía Minimální doba trvání záruky Mindstevarigheden af den Mindestlaufzeit der vom
гаранцията, предложена от ofrecida por el proveedor nabízená dodavatelem garanti, som leverandøren Lieferanten angebotenen
доставчика tilbyder Garantie
35 месеци meses měsíce måneder Monate
36 Настоящият продукт е Este producto ha sido diseñado Tento výrobek byl navržen tak, Dette produkt er designet til at Dieses Produkt ist so
проектиран да отделя para liberar iones de plata aby během pracího cyklu frigive sø lvioner i forbindelse konzipiert, das es während des
сребърни йони по време на durante el ciclo de lavado. uvolňoval ionty stříbra med vaskecyklussen Waschzyklus Silberionen
цикъла на изпиране freisetzt
37 НЕ NO NE NEJ NEIN
38 допълнителна информация: Información adicional Další informace Yderligere oplysninger Weitere Angaben
39 Адрес на уебсайта на Enlace al sitio web del Odkaz na internetové stránky Link til leverandø rens websted, Weblink zur Website des
доставчика, където се proveedor, en el que se dodavatele, kde jsou uvedeny hvor de oplysninger, der er Lieferanten, auf der die
намира информацията от encuentra la información informace podle přílohy II části omhandlet i punkt 9, i bilag II til Informationen gemäß Anhang II
точка 9 от приложение II към contemplada en el punto 9 del 9 nařízení Komise (EU) Kommissionens forordning Nummer 9 der Verordnung
Регламент 2019/2023 anexo II del Reglamento (UE) 2019/2023 (EU) 2019/2023, forefindes (EU) 2019/2023 der
2019/2023 de la Comisión Kommission zu finden sind
ET EL FR HR IT
1 Tootekirjeldus Δελτίο πληροφοριών προϊόντος Fiche d’information sur le Informacijski list proizvoda Scheda informativa del prodotto
produit
1 KOMISJONI DELEGEERITUD ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ RÈ GLEMENT DÉ LÉ GUÉ (UE) DELEGIRANA UREDBA REGOLAMENTO DELEGATO
MÄ Ä RUS (EL) 2019/2014 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/2014 2019/2014 DE LA KOMISIJE (EU) 2019/2014 (UE) 2019/2014 DELLA
ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ COMMISSION COMMISSIONE
2 Tarnija nimi või kaubamärk Όνομα/επωνυμία του Nom du fournisseur ou marque Ime ili zaštitni znak dobavljača Marchio o nome del fornitore
προμηθευτή ή εμπορικό σήμα commerciale
3 Tarnija aadress Διεύθυνση προμηθευτή Adresse du fournisseur Adresa dobavljača Indirizzo del fornitore
4 Mudelitähis Αναγνωριστικό του μοντέλου Référence du modèle Identifikacijska oznaka modela Identificativo del modello
5 Toote üldnäitajad Γενικές παράμετροι προϊόντος Paramètres généraux du Opći parametri proizvoda Parametri generali del prodotto
produit
6 Näitaja Παράμετρος Paramètre Parametar Parametro
7 Väärtus Τιμή Valeur Vrijednost Valore
8 Nimitäitekogus (kg) Ονομαστική χωρητικότητα (kg) Capacité nominale (kg) Nazivni kapacitet ( a ) (kg) Capacità nominale (kg)
9 Vt lk 1&2. Δείτε τη σελίδα 1&2. Voir page 1&2. Pogledajte stranicu 1&2 Vedere pagina 1&2.
10 Mõõtmed (cm) Διαστάσεις σε cm Dimensions en cm Dimenzije u cm Dimensioni in cm
11 Kõrgus Ύψος Hauteur Visina Altezza
12 Laius Πλάτος Largeur Širina Larghezza
13 Sügavus Βάθος Profondeur Dubina Profondità
14 Energiatõhususe klass Τάξη ενεργειακής απόδοσης Classe d’efficacité énergétique Razred energetske Classe di efficienza energetica
učinkovitosti
15 Pesemistõhususe indeks Δείκτης απόδοσης πλυσίματος Indice d’efficacité de lavage Indeks učinkovitosti pranja Indice di efficienza di lavaggio
16 Loputamistõhusus (g/kg) Αποτελεσματικότητα Efficacité de rinçage (g/kg) Učinkovitost ispiranja (g/kg) Efficacia di risciacquo (g/kg)
ξεβγάλματος (g/kg)
17 Energiatarbimine (kWh tsükli Κατανάλωση ενέργειας σε kWh Consommation d’énergie en Potrošnja energije u kWh po Consumo di energia in kWh per
kohta) programmiga „eco 40– ανά κύκλο, με βάση το kWh par cycle, sur la base du ciklusu, na temelju programa ciclo, basato sul programma eco
60“. Seadme tegelik πρόγραμμα «eco 40-60». Η programme «eco 40-60». La eco 40-60. Stvarna potrošnja 40-60. Il consumo effettivo di
energiatarbimine oleneb selle πραγματική κατανάλωση consommation réelle d’énergie energije ovisit će tome kako se energia dipende dalle modalità
kasutusviisist. ενέργειας εξαρτάται από τον dépend des conditions uređaj koristi. d’uso dell’apparecchio.
τρόπο χρήσης της συσκευής. d’utilisation de l’appareil.
18 Veetarbimine (l tsükli kohta) Κατανάλωση νερού σε λίτρα Consommation d’eau en litres Potrošnja vode u litrama po Consumo di acqua in litri per
programmiga „eco 40–60“. ανά κύκλο, με βάση το par cycle, sur la base du ciklusu, na temelju programa ciclo, basato sul programma eco
Seadme tegelik veetarbimine πρόγραμμα «eco 40-60». Η programme «eco 40-60». La eco 40-60. Stvarna potrošnja 40-60. Il consumo effettivo di
oleneb selle kasutusviisist ja πραγματική κατανάλωση νερού consommation d’eau réelle vode ovisit će o tome kako se acqua dipende dalle modalità
vee karedusest. εξαρτάται από τον τρόπο dépend des conditions uređaj koristi i o tvrdoći vode. d’uso dell’apparecchio e della
χρήσης της συσκευής και από d’utilisation de l’appareil et de durezza dell’acqua.
τη σκληρότητα του νερού. la dureté de l’eau.
19 Kõrgeim temperatuur Μέγιστη θερμοκρασία μέσα στα Température maximale à Najviša temperatura u Temperatura massima all’interno
töödeldavas pesus (°C) υπό επεξεργασία ρούχα (°C) l’intérieur du textile traité (°C) obrađenom tekstilu (°C) dei tessuti trattati (°C)
20 Pool στο ήμισυ Moitié Polovina Metà
21 Veerand στο ένα τέταρτο Quart Četvrtina Un quarto
22 Jääkniiskusesisaldus (%) Απομένουσα περιεκτικότητα σε Taux d’humidité résiduelle (%) Preostali sadržaj vlage (%) contenuto di umidità residua (%)
υγρασία (%)
23 Tsentrifuugimiskiirus (p/min) Ταχύτητα περιστροφής (ΣΑΛ) Vitesse d’essorage (t/m) Brzina centrifugiranja (okr./min) Velocità della centrifuga (giri/ min)
24 Tsentrifuugimistõhususe klass Τάξεις απόδοσης του Classe d’efficacité d’essorage Razred učinkovitosti Classe di efficienza della
περιστροφικού στυψίματος centrifugiranja centrifuga-asciugatura
25 Programmi kestus (h:min) Διάρκεια προγράμματος (ω: λλ) Durée du programme (h:min) Trajanje programa (h:min); Durata del programma (ore:min)
26 Tüüp Τύπος Type Vrsta Tipo
27 eraldiseisev ελεύθερο en pose libre samostojeći a libera installazione
28 Õ hus leviv müra Εκπομπές αερομεταφερόμενου É missions de bruit acoustique Emisija buke koja se prenosi Emissioni di rumore aereo nella
tsentrifuugimisfaasis (dBA, ακουστικού θορύβου κατά την dans l’air [dB(A) re 1 pW] zrakom u fazi centrifugiranja fase di centrifuga ( a ) (dB (A) re
nulltaseme 1 pW suhtes) περιστροφή (dB (A) re 1 pW) (dB(A) re 1 pW) 1 pW)
29 Õ hus leviva müra klass Τάξη εκπομπών Classe d’émissions de bruit Razred emisije buke koja se Classe di emissioni di rumore
(tsentrifuugimisfaasis) αερομεταφερόμενου acoustique dans l’air (phase prenosi zrakom (faza aereo (fase di centrifuga)
ακουστικού θορύβου (φάση d’essorage) centrifugiranja)
περιστροφής)
30 Väljalülitatud seisund (W) Κατάσταση εκτός λειτουργίας Mode arrêt (W) Isključeno stanje (W) Modo spento (W)
(W)
31 Ooteseisund (W) Κατάσταση αναμονής (W) Mode veille (W) Stanje pripravnosti (W Modo stand-by (W)
32 Viitkäivitus (W) (kui on Καθυστέρηση έναρξης (W) Démarrage différé (W) (le cas Odgođeni početak rada (W) Avvio ritardato (W) (se del caso)
asjakohane) (κατά περίπτωση) échéant) (ako je primjenjivo)
33 Võrguühendusega ooteseisund Δικτυωμένη αναμονή (W) (κατά Mode veille avec maintien de la Umreženo stanje pripravnosti Stand-by in rete (W) (se del caso)
(W) (kui on asjakohane) περίπτωση) connexion au réseau (W) (le (W) (ako je primjenjivo)
cas échéant)
34 Tarnija pakutava garantii Ελάχιστη διάρκεια της Durée minimale de la garantie Minimalno trajanje jamstva koje Durata minima della garanzia
miinimumkestus εγγύησης που προσφέρει ο offerte par le fournisseur nudi dobavljač offerta dal fornitore
προμηθευτής
35 kuud μήνες mois mjeseci mesi
36 See toode on ette nähtud Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί Ce produit a été conçu pour Ovaj je proizvod projektiran za Questo prodotto è stato
hõbedaioonide vabastamiseks για να ελευθερώνει ιόντα libérer des ions argent au cours ispuštanje iona srebra tijekom progettato per liberare ioni
pesemistsüklis αργύρου κατά τη διάρκεια του du cycle de lavage ciklusa pranja d’argento durante il ciclo di
κύκλου πλυσίματος lavaggio
37 EI ΟΧΙ NON NE NO
38 Lisateave Πρόσθετες πληροφορίες Informations supplémentaires Dodatne informacije Informazioni supplementari
39 link tootja veebisaidile, kus on Διαδικτυακός σύνδεσμος προς Lien internet vers le site web du Poveznica na internetsku Link al sito web del fornitore,
esitatud komisjoni määruse την ιστοσελίδα του προμηθευτή fournisseur où se trouvent les stranicu dobavljača koja dove si trovano le informazioni di
(EL) 2019/2023 II lisa punkti 9 όπου βρίσκονται οι informations visées à l’annexe sadržava informacije navedene cui all’allegato II, punto 9, del
kohane teave πληροφορίες του σημείου 9 II, point 9, du règlement (UE) u točki 9. Priloga II. Uredbi regolamento (UE) 2019/2023
στοιχείο α) του παραρτήματος II 2019/2023 de la Commission Komisije (EU) 2019/2023 della Commissione
του κανονισμού (ΕΕ)
2019/2023 της Επιτροπής
LV LT HU MT NL PL
1 Ražojuma informācijas lapa Gaminio informacijos lapas Termékinformációs adatlap L-iskeda tal-informazzjoni Product informatieblad Karta informacyjna
dwar il-prodott produktu
1 KOMISIJAS DELEĢĒTĀ KOMISIJOS A BIZOTTSÁ G (EU) REGOLAMENT DELEGAT GEDELEGEERDE ROZPORZĄDZENIE
REGULA (ES) 2019/2014 DELEGUOTASIS 2019/2014 TAL-KUMMISSJONI (UE) VERORDENING (EU) DELEGOWANE KOMISJI
REGLAMENTAS (ES) FELHATALMAZÁ SON 2019/2014 2019/2014 VAN DE (UE) 2019/2014
2019/2014 ALAPULÓ RENDELETE COMMISSIE
2 Piegādātāja nosaukums vai Tiekėjo pavadinimas arba A szállító neve vagy Isem il-fornitur jew il-marka Naam van de leverancier of Nazwa dostawcy lub znak
preču zīme prekės ženklas védjegye kummerċjali tiegħu het handelsmerk towarowy
3 Piegādātāja adrese Tiekėjo adresas A szállító címe Indirizz tal-fornitur Adres van de leverancier Adres dostawcy
4 Modeļa identifikators Modelio žymuo Modellazonosító Identifikatur tal-mudell Typeaanduiding Identyfikator modelu
5 Ražojuma vispārīgie Bendrieji gaminio Á ltalános Parametri ġenerali tal- Algemene Ogólne parametry produktu
parametri parametrai termékparaméterek prodott productparameters
6 Parametrs Parametras Paraméter Parametru Parameter Parametr
7 Vērtība Vertė É rték Valur Waarde Wartość
8 Nominālā ietilpība (kg) Vardinis pajėgumas, kg Névleges kapacitás (kg) Il-kapaċità nominali (kg) Nominale capaciteit (kg) Pojemność znamionowa
(kg);
9 Skatīt 1&2. lpp Žr. 1&2 puslapį Lásd az 1&2. oldalt Ara paġna 1&2. Zie pagina 1&2. Patrz strona 1&2.
10 Izmēri cm Matmenys, cm Méretek cm-ben Dimensjonijiet f’cm Afmetingen in cm Wymiary w cm
11 Augstums Aukštis Magasság Għoli Hoogte Wysokość
12 Platums Plotis Szélesség Wisa’ Breedte Szerokość
13 Dziļums GylisDybde Mélység Fond Diepte Głębokość
14 Energoefektivitātes klase Energijos vartojimo Energiahatékonysági Il-klassi tal-effiċjenza Energie-efficiëntieklasse Klasa efektywności
efektyvumo klasė osztály enerġetika energetycznej
15 Mazgāšanas efektivitātes Skalbimo efektyvumo Mosáshatékonysági mutató L-indiċi tal-effiċjenza tal- Wasefficiëntie-index Współczynnik efektywności
indekss indeksas ħasil prania
16 Skalošanas efektivitāte Skalavimo efektyvumas Ö blítési hatékonyság (g/kg) L-effikaċja tat-tlaħliħ (g/kg) Spoeldoeltreffendheid Efektywność płukania
(g/kg) (g/kg) (g/kg) (g/kg)
17 Enerģijas patēriņš kWh uz Suvartojamos energijos Energiafogyasztás Il-konsum tal-enerġija Energieverbruik in kWh per Zużycie energii w kWh na
ciklu programmā “eco 40- kiekis kWh per ciklą, kWh/ciklus az „eco 40-60” f’kWh/ċiklu, ibbażat fuq il- cyclus, gebaseerd op het cykl w oparciu o program
60”. Faktiskais enerģijas skalbiant pagal „eco 40– program alapján A programm “eco 40-60”. Il- programma „eco 40-60”. „eco 40–60”. Rzeczywiste
patēriņš ir atkarīgs no tā, kā 60“ programą. Faktinis tényleges konsum tal-enerġija attwali Het werkelijke zużycie energii zależy od
iekārta tiks izmantota. suvartojamos energijos energiafogyasztás függ a jiddependi minn kif jintuża l- energieverbruik hangt af sposobu użytkowania
kiekis priklausys nuo készülék használatának apparat. van de manier waarop het urządzenia.
prietaiso naudojimo sąlygų. módjától. apparaat wordt gebruikt.
18 Ūdens patēriņš litros uz Suvartojamo vandens Vízfogyasztás L/ciklus az Il-konsum tal-ilma Waterverbruik in liters per Zużycie wody w litrach na
ciklu programmā “eco 40- kiekis litrais per ciklą, „eco 40-60” program f’litri/ċiklu, ibbażat fuq il- cyclus, gebaseerd op het cykl w oparciu o program
60”. Faktiskais ūdens skalbiant pagal „eco 40– alapján A tényleges programm “eco 40-60”. Il- programma „eco 40-60”. „eco 40– 60”. Rzeczywiste
patēriņš ir atkarīgs no tā, kā 60“ programą. Faktinis vízfogyasztás függ a konsum tal-ilma proprju Het werkelijke zużycie wody zależy od
iekārta tiks izmantota, un suvartojamo vandens kiekis készülék használatának jiddependi minn kif jintuża l- waterverbruik hangt af van sposobu użytkowania
no ūdens cietības. priklausys nuo prietaiso módjától és a víz apparat u mill-ebusija tal- de manier waarop het urządzenia i twardości
naudojimo sąlygų ir keménységétől. ilma. apparaat wordt gebruikt en wody
vandens kietumo. van de hardheid van het
water.
19 Maksimālā temperatūra Didžiausioji temperatūra Maximális hőmérséklet a It-temperatura massima fit- Maximumtemperatuur in Maksymalna temperatura
(°C) apstrādātajos apdorojamų tekstilės kezelt textilben (°C) tessuti ttrattati(°C) het behandelde wasgoed wewnątrz pranych tkanin
tekstilizstrādājumos gaminių viduje (°C) (°C) (°C)
20 Puse Pusė Fél töltet Nofs Helft Połowa
21 Ceturtdaļa Ketvirtis Negyed töltet Kwart Kwart Jedna czwarta
22 Atlikušā mitruma saturs (%) Liekamasis drėgnis (%) Maradék Il-kontenut ta’ ndewwa Resterend vochtgehalte Wilgotność resztkowa (%)
nedvességtartalom (%) residwali (%) (%)
23 Centrifūgas ātrums (apgr.) Centrifugos sūkių skaičius Centrifugálási sebesség Il-veloċità tat-tidwir (rpm) Centrifugesnelheid (rpm) Szybkość wirowania
(rpm) (rpm) (obr./min.)
24 Centrifugēšanas Gręžimo efektyvumo klasė Centrifugálási hatékonysági Il-klassi tal-effiċjenza tat- Centrifuge-efficiëntieklasse Klasa efektywności
efektivitātes klase osztály tnixxif bit-tidwir wirowania
25 Programmas ilgums (h:min) Programos trukmė (h:min) A program időtartama Id-durata tal-programm Programmaduur (u:min) Czas trwania programu
(h:min) (s:min) (g:min)
26 Veids Tipas Típus Tip Type Rodzaj
27 brīvstāvoša mašīna atskiras szabadon álló indipendenti vrijstaand wolnostojąca
28 Gaisvadītā trokšņa emisijas Ore skleidžiamo akustinio Levegőben terjedő L-emissjonijiet ta’ storbju Emissie van akoestisch Poziom emitowanego
centrifugēšanas fāzē triukšmo lygis gręžimo akusztikus zajkibocsátás a akustiku fl-arja fil-fażi tat- luchtgeluid in de hałasu akustycznego w
(dB(A) re 1 pW) etapu (dB(A) re 1 pW) centrifugálási szakaszban tidwir (dB(A) re 1 pW) centrifugefase (dB(A) re 1 fazie wirowania (dB(A) re 1
(1 pW-ra vonatkoztatott pW) pW)
dB(A))
29 Gaisvadītā trokšņa emisijas Ore skleidžiamo akustinio A levegőben terjedő Il-klassi tal-emissjonijiet ta’ Emissieklasse voor Klasa emisji hałasu
klase (centrifugēšanas triukšmo klasė (gręžimo akusztikus zajkibocsátás storbju akustiku fl-arja (fil- akoestisch luchtgeluid akustycznego (faza
fāzē) etapas) osztálya fażi tat-tidwir) (centrifugefase) wirowania)
30 Izslēgtais režīms (W) Išjungties veiksena (W) Kikapcsolt üzemmód (W) Modalità Mitfi (W) Uitstand (W) Tryb wyłączenia (W)
31 Gaidstāves režīms (W) Budėjimo veiksena (W) Készenléti üzemmód (W) Modalità Standby (W) Stand-bystand (W) Tryb czuwania (W)
32 Palaides atlikšanas režīms Uždelstoji veiksena (W) (jei Programkésleltetés (W) Bidu differit (W) (jekk Startvertraging (W) (indien Opóźniony start (W) (w
(W) (attiecīgā gadījumā) taikoma) (adott esetben) applikabbli) van toepassing) stosownych przypadkach)
33 Tīklierosas gaidstāves Tinklinė budėjimo veiksena Hálózatvezérelt készenléti Standy man-Netwerk (W) Netwerkgebonden stand-by Tryb czuwania przy
režīms (W) (attiecīgā (W) (jei taikoma) üzemmód (W) (adott (jekk applikabbli) (W) (indien van toepassing) podłączeniu do sieci (W) (w
gadījumā) esetben) stosownych przypadkach)
34 Piegādātāja piedāvātās Minimali tiekėjo suteiktos A szállító által vállalt Id-durata minima tal- Minimumduur van de door Minimalny okres gwarancji
garantijas minimālais garantijos trukmė jótállás minimális garanzija offruta mill- de leverancier geboden oferowanej przez dostawcę
ilgums időtartama fornitur garantie
35 mēnešus mėnesių hónapok xhur maanden miesięcy
36 Šis ražojums ir konstruēts Šis gaminys suprojektuotas Ezt a terméket úgy Dan il-prodott ġie ddisinjat Dit product is zo ontworpen Ten produkt został
tā, lai mazgāšanas cikla taip, kad per skalbimo ciklą tervezték, hogy biex jirrilaxxa l-joni tal-fidda dat er zilverionen vrijkomen zaprojektowany, aby
laikā izdalītos sudraba joni būtų išleidžiami sidabro ezüstionokat bocsásson ki waqt iċ-ċiklu tal-ħasil tijdens de wascyclus uwalniał jony srebra
jonai a mosási ciklus alatt podczas cyklu prania
37 NĒ NE NEM LE NEE NIE
38 Papildu informācija Papildoma informacija További információk Informazzjoni addizzjonali Aanvullende informatie Informacje dodatkowe
39 Tīmekļa saite uz Nuoroda į tiekėjo interneto Internetes hivatkozás a Il-link tal-Internet li jwassal Link naar de website van Link do strony internetowej
piegādātāja tīmekļvietni, svetainę, kurioje pateikta gyártó honlapjára, ahol az għas-sit web tal-fornitur, de leverancier met de dostawcy, na której
kur atrodama Komisijas Komisijos reglamento (ES) (EU) 2019/2023 rendelet fejn tinsab l-informazzjoni informatie zoals bedoeld in dostępne są informacje z
Regulas (ES) 2019/2023 II 2019/2023 ( 1 ) ( b ) II II. melléklete 9. pontjában msemmija fil-punt 9 tal- punt 9 van bijlage II bij pkt 9 załącznika II do
pielikuma 9. punktā minētā priedo 9 punkte nurodyta foglalt információ Anness II tar-Regolament Verordening (EU) rozporządzania Komisji
informācija informacija megtalálható tal-Kummissjoni (UE) 2019/2023 van de (UE) 2019/2023
2019/2023 Commissie
PT RO SK SL FI SV
1 Ficha de informação do Fișa cu informații despre Informačný list výrobku Informacijski list izdelka Tuoteseloste Produktinformationsblad
produto produs
1 REGULAMENTO REGULAMENTUL DELEGOVANÉ DELEGIRANA UREDBA KOMISSION DELEGOITU KOMMISSIONENS
DELEGADO (UE) DELEGAT (UE) 2019/2014 NARIADENIE KOMISIE KOMISIJE (EU) ASETUS (EU) 2019/2014 DELEGERADE FÖ RORDNING
2019/2014 DA AL COMISIEI (EÚ ) 2019/2014 2019/2014 (EU) 2019/2014
COMISSÃ O
2 Marca comercial ou nome Denumirea sau marca Názov dodávateľa alebo Ime dobavitelja ali Tavarantoimittajan nimi tai Leverantörens namn eller
do fornecedor comercială a furnizorului jeho ochranná známka blagovna znamka tavaramerkki varumärke
3 Endereço do fornecedor Adresa furnizorului Adresa dodávateľa Naslov dobavitelja Tavarantoimittajan osoite Leverantörens adress
4 Identificador de modelo Identificatorul de model Identifikačný kód modelu Identifikacijska oznaka Mallitunniste Modellbeteckning
modela
5 Parâmetros gerais do Parametrii generali ai Všeobecné parametre Splošni parametri izdelka Yleiset tuoteparametrit Allmänna produktparametrar
produto produsului výrobku
6 Parâmetro Parametru Parameter Parameter Parametri Parameter
7 Valor Valoare Hodnota Vrednost Arvo Värde
8 Capacidade nominal (kg) Capacitatea nominală (kg) Menovitá kapacita (kg) Nazivna zmogljivost (kg) Nimelliskapasiteetti (kg) Nominell kapacitet (kg)
9 Veja a página 1&2. Vezi pagina 1&2. Pozri stranu 1&2. Glej stran 1&2. Katso sivu 1&2 Se sidan 1&2.
10 Dimensões (cm) Dimensiunile în cm Rozmery v cm Mere v cm Mitat (cm) Mått i cm
11 Altura Înălțime Výška Višina Korkeus Höjd
12 Largura Lățime Šírka Širina Leveys Bredd
13 Profundidade Profunzime Hĺbka Globina Syvyys Djup
14 Classe de eficiência Clasa de eficiență Trieda energetickej Razred energijske Energiatehokkuusluokka Energieffektivitetsklass
energética energetică účinnosti učinkovitosti
15 Índice de eficiência de Indicele de eficiență a Koeficient účinnosti prania Indeks učinkovitosti pranja Pesutehokkuusindeksi Tvätteffektivitetsindex
lavagem spălării
16 Eficácia de enxaguamento Eficacitatea clătirii (g/kg) Účinnosť pláchania (g/kg) Učinkovitost izpiranja Huuhtelutehokkuus (g/kg) Sköljeffektivitet (g/kg)
(g/kg) (g/kg)
17 Consumo de energia, Consumul de energie în Spotreba energie v kWh Poraba energije v kWh na Energiankulutus Energianvändning i kWh per
expresso em kWh por kWh per ciclu, pe baza na cyklus na základe cikel na podlagi programa kilowattitunteina (kWh) cykel vid användning av
ciclo, no programa «eco programului „eco 40-60”. programu „eco 40-60“. eco 40-60. Dejanska ohjelmaa kohden eco 40– programmet eco 40–60 (den
40-60» (o consumo real de Consumul real de energie Skutočná spotreba poraba energije je odvisna 60 -ohjelman perusteella. faktiska energianvändningen
energia depende do modo va depinde de modul de energie závisí od toho, od načina uporabe Todellinen energiankulutus beror på hur produkten
de utilização do aparelho) utilizare a aparatului. ako sa spotrebič používa. aparata. riippuu laitteen används)
käyttötavasta.
18 Consumo de água, Consumul de apă în litri Spotreba vody v litroch na Poraba vode v litrih na Vedenkulutus litroina Vattenförbrukning i liter per
expresso em litros por per ciclu, pe baza cyklus na základe cikel na podlagi programa ohjelmaa kohden eco 40– cykel vid användning av
ciclo, no programa «eco programului „eco 40-60”. programu „eco 40-60“. eco 40-60. Dejanska 60 -ohjelman perusteella. programmet eco 40–60 Den
40-60» (o consumo real de Consumul real de apă va Skutočná spotreba vody poraba vode je odvisna od Todellinen vedenkulutus faktiska vattenförbrukningen
água depende do modo de depinde de modul de závisí od toho, ako sa načina uporabe aparata in riippuu laitteen kommer att bero på hur
utilização do aparelho e da utilizare a aparatului și de spotrebič používa, a od trdote vode. käyttötavasta ja veden maskinen används och på
dureza da água) duritatea apei. tvrdosti vody kovuudesta. vattnets hårdhet.
19 Temperatura máxima no Temperatura maximă în Maximálna teplota vo Najvišja temperatura v Enimmäislämpötila Maximitemperatur inuti den
interior do têxtil tratado interiorul materialelor vnútri praných textílií (°C) obdelanem tekstilu (°C) käsitellyn tekstiilin sisällä behandlade textilen (°C)
(°C) textile tratate (°C) (°C)
20 Metade da capacidade Jumătate Polovica Polovica Puolikas Halv
nominal
21 Um quarto da capacidade Un sfert Štvrtina Četrtina Neljännes Fjärdedels
nominal
22 Humidade restante (%) Gradul de umiditate Zvyšková vlhkosť (%) Vsebnost preostale vlage Jäännöskosteus (%) Restfukthalt (%)
reziduală (%) (%)
23 Velocidade de Viteza de centrifugare Rýchlosť odstreďovania Hitrost ožemanja Linkousnopeus (rpm) Centrifugeringshastighet (varv/
centrifugação (rpm) (rpm) (ot/min) (vrt./min.) min)
24 Classe de eficiência de Clasa de eficiență a Trieda účinnosti Razred učinkovitosti Linkoustehokkuusluokka Centrifugeringseffektivitetsklass
perda de humidade por stoarcerii prin centrifugare odstreďovania ožemanja
centrifugação
25 Duração do programa Durata programului (ore și Trvanie programu (h:min) Trajanje programa (h:min) Ohjelman kesto (t:min) Programtid (h:mm)
(h:min) minute)
26 Tipo Tip Typ Vrsta Tyyppi Typ
27 de instalação livre de sine stătător voľnestojaca samostoječi vapaasti seisova fristående
28 Emissão de ruído aéreo na Emisii acustice în aer în Úroveň vydávaného hluku Emisije akustičnega Ä änitaso linkousvaiheessa Utsläpp av luftburet akustiskt
fase de centrifugação etapa de centrifugare prenášaného vzduchom hrupa, ki se prenaša po (dB(A) re 1 pW) buller i centrifugeringsfasen
(dB(A) re 1 pW) [dB(A) re 1 pW] vo fáze odstreďovania zraku, v fazi ožemanja (dB(A) re 1 pW)
[dB(A) re 1 pW] (dB(A) glede na 1 pW)
29 Classe de emissão de Clasa de emisii acustice în Trieda úrovne vydávaného Razred emisij akustičnega Ä änitasoluokka Utsläppsklass för luftburet
ruído aéreo (fase de aer (etapa de centrifugare) hluku prenášaného hrupa, ki se prenaša po (linkousvaihe) akustiskt buller I
centrifugação) vzduchom (odstreďovanie) zraku (faza ožemanja) (centrifugeringsfasen)
30 Modo desligado (W) Modul oprit (W) Režim vypnutia (W) Stanje izključenosti (W) Pois päältä -tila (W) Frånläge (W)
31 Modo de espera (W) Modul standby (W) Režim pohotovosti (W) Stanje pripravljenosti (W) Valmiustila (W) Standbyläge (W)
32 Início diferido (W) (se for o Pornire întârziată (W) Odložený štart (W) (ak je k Zamik vklopa (W) (če je na Ajastus (W) (jos on) Startfördröjning (W) (om
caso) (dacă se aplică) dispozícii) voljo) tillämpligt)
33 Modo de espera em rede Standby în rețea (W) (dacă Režim pohotovosti pri Omrežno stanje Verkkovalmiustila (W) (jos Nätverksanslutet standbyläge
(W) (se for o caso) se aplică) zapojení v sieti (W) (ak je pripravljenosti (W) (če je on) (W) (om tillämpligt)
k dispozícii) na voljo)
34 Duração mínima da Durata minimă a garanției Minimálne trvanie záruky, Minimalno trajanje Tavarantoimittajan Kortaste giltighetsperiod för
garantia do fornecedor oferite de furnizor ktorú ponúka dodávateľ garancije za aparat, ki jo tarjoaman takuun leverantörens garanti
ponuja dobavitelj vähimmäiskesto
35 meses luni mesiacov mesecev kuukaudet månader
36 Produto preparado para Acest produs a fost Tento výrobok bol Ta izdelek je zasnovan Tämä tuote vapauttaa Denna produkt har utformats
libertar iões de prata no conceput pentru a elibera navrhnutý tak, aby v tako, da med ciklom hopeaioneja pesuohjelman för att frigöra silverjoner under
ciclo de lavagem ioni de argint în timpul pracom cykle uvoľňoval pranja sprošča srebrove aikana tvättcykeln
ciclului de spălare strieborné ióny ione
37 NÃ O NU NIE NĒ EI NEJ
38 Informações adicionais Informații suplimentare Doplňujúce informácie Dodatne informacije Lisätiedot Ytterligare information
39 Hiperligação para o sítio Link către site-ul web al Odkaz na webovú stránku Povezava do spletnega Linkki tavarantoimittajan Länk till leverantörens
Web do fornecedor onde furnizorului, unde se dodávateľa, kde možno mesta dobavitelja, kjer so verkkosivuille, joilla löytyy webbplats, där informationen i
se encontram as găsesc informațiile de la nájsť údaje podľa bodu 9 na voljo informacije iz komission asetuksen (EU) punkt 9 i bilaga II till
informações previstas no punctul 9 din anexa II la prílohy II k nariadeniu (EÚ ) točke 9 Priloge II k Uredbi 2019/2023 liitteessä II kommissionens förordning (EU)
anexo II, ponto 9, do Regulamentul (UE) 2019/2023 Komisije (EU) 2019/2023 olevan 9 kohdan mukaiset 2019/2023 finns
Regulamento (UE) 2019/2023 al Comisiei tiedot
2019/2023 da Comissão

You might also like