Professional Documents
Culture Documents
WW 4000D 4000D Airflow QSG AB
WW 4000D 4000D Airflow QSG AB
© 2020-2021 CORSAIR MEMORY, Inc. All rights reserved. CORSAIR and the sails
logo are registered trademarks in the United States and/or other countries. All other
trademarks are the property of their respective owners. Product may vary slightly from
those pictured. 49-002087 AB
4000D/4000D AIRFLOW
Mid-Tower PC Case
ENGLISH........................................................ 1
FRANÇAIS.................................................... 11
DEUTSCH.................................................... 21
NEDERLANDS............................................. 31
ITALIANO...................................................... 41
ESPAÑOL..................................................... 51
PORTUGUÊS............................................... 61
POLSKI......................................................... 71
PУССКИЙ...................................................... 81
繁體中文....................................................... 91
العربية............................................................ 101
ENGLISH ENGLISH
Radiator compatibility:
Front................................................................................................................................................. 360mm / 280mm
Top................................................................ 280mm with CORSAIR LPX DRAM / 240mm with all CORSAIR DRAM
Rear..................................................................................................................................................................120mm
x4 x3 x12
x3 x8
1 2
ENGLISH ENGLISH
A B
C
F
A B
B
REMOVING THE SIDE PANELS
C
G 3
1
2
D — 2x SSD TRAYS
3 4
ENGLISH ENGLISH
ATX
2
E-ATX
ITX
MATX
ATX
5 6
ENGLISH ENGLISH
7 8
ENGLISH ENGLISH
1. Does the polarity matter with the I/O panel’s power and reset header?
USB 3.0 POWER SW POWER LED +
No, only the LED headers.
2. Who should I contact if I received my case damaged or one of the fans is no longer working?
Please go to support.corsair.com and request an RMA so that we can replace
USB 3.1 Type-C HD AUDIO RESET SW POWER LED – the damaged part(s).
3. Where can I mount a fan?
Rear 120mm
To learn more about this case visit the product page at corsair.com.
9 10
FRANÇAIS FRANÇAIS
Compatibilité du radiateur:
Avant................................................................................................................................................ 360mm / 280mm
Haut................................................ 280mm avec CORSAIR LPX DRAM / 240mm avec toutes les CORSAIR DRAM
Arrière...............................................................................................................................................................120mm
x4 x3 x12
x3 x8
11 12
ENGLISH FRANÇAIS
A B
C
F
A B
B
RETRAIT DES PANNEAUX LATÉRAUX
C
G 3
1
2
13 14
FRANÇAIS FRANÇAIS
ATX
2
E-ATX
ITX
MATX
ATX
15 16
FRANÇAIS FRANÇAIS
17 18
FRANÇAIS FRANÇAIS
1. La polarité est-elle importante pour l’alimentation du panneau d’E/S et le cavalier de réinitialisation?
USB 3.0 POWER SW POWER LED +
Non, uniquement pour les cavaliers à LED.
2. À qui dois-je m’adresser si mon boîtier est endommagé à l’arrivée ou lorsqu’un ventilateur ne
fonctionne plus?
USB 3.1 Type-C HD AUDIO RESET SW POWER LED – Veuillez vous rendre sur le site support.corsair.com et demandez une RMA (autorisation de retour
de marchandise) pour que nous puissions remplacer la ou les pièces endommagées.
3. Où puis-je monter un ventilateur?
Arrière 120mm
Pour en savoir plus sur ce boîtier, veuillez vous rendre sur le site corsair.com, à la page des produits.
19 20
DEUTSCH DEUTSCH
Radiatorkompatibilität:
Vorderseite....................................................................................................................................... 360mm / 280mm
Oberseite....................................280mm mit CORSAIR LPX DRAM / 240mm mit allen CORSAIR DRAM-Produkten
Rückseite..........................................................................................................................................................120mm
x4 x3 x12
x3 x8
Klettverschlussbänder Scheibe
466mm
21 22
DEUTSCH DEUTSCH
A B
C
F
A B
B
ENTFERNEN DER SEITENPLATTEN
C
G 3
1
2
D — 2x SSD-SCHÄCHTE
23 24
DEUTSCH DEUTSCH
ATX
2
E-ATX
ITX
MATX
ATX
25 26
DEUTSCH DEUTSCH
27 28
DEUTSCH DEUTSCH
1. Muss bei der Ein/Austaste und dem Rücksetzschalter der I/O-Abdeckung die Polarität
USB 3.0 POWER SW POWER LED +
beachtet werden?
Nein, nur bei den LED-Headern.
2. An wen kann ich mich wenden, wenn ich ein beschädigtes Gehäuse erhalten habe oder einer der
USB 3.1 Type-C HD AUDIO RESET SW POWER LED – Lüfter nicht mehr funktioniert?
Gehen Sie zu support.corsair.com und fordern Sie eine RMA an, damit wir die beschädigten Teile
ersetzen könen.
3. Wo kann ich einen Lüfter anbringen?
Lüfter-Einbaupunkte
Rückseite 120mm
Weitere Informationen über dieses Gehäuse finden Sie auf der Produktseite bei corsair.com.
PSU-Abdeckung Mainboard-Einsatz
29 30
NEDERLANDS NEDERLANDS
Radiatorcompatibiliteit:
Voorzijde........................................................................................................................................... 360mm / 280mm
Bovenzijde.................................................. 280mm met CORSAIR LPX DRAM / 240mm met elke CORSAIR DRAM
Achterzijde........................................................................................................................................................120mm
x4 x3 x12
x3 x8
Klittenbandstrips Sluitringen
466mm
31 32
NEDERLANDS NEDERLANDS
A B
C
F
A B
B
DE ZIJPANELEN VERWIJDEREN
C
G 3
1
2
D — 2x SSD-LADES
33 34
NEDERLANDS NEDERLANDS
ATX
2
E-ATX
ITX
MATX
ATX
35 36
NEDERLANDS NEDERLANDS
37 38
NEDERLANDS NEDERLANDS
1. Is de polariteit van belang voor de aan/uit- en resetheader van het I/O-paneel?
USB 3.0 POWER SW POWER LED +
Nee, alleen voor de ledheaders.
2. Met wie moet ik contact opnemen als de behuizing beschadigd is of als een van de fans niet
meer werkt?
USB 3.1 Type-C HD AUDIO RESET SW POWER LED – Ga naar support.corsair.com en vraag een RMA aan zodat we de beschadigde onderdelen
kunnen vervangen.
3. Waar kan ik een fan installeren?
Achterzijde 120mm
BESCHIKBARE ACCESSOIRES
39 40
ITALIANO ITALIANO
Compatibilità radiatore:
Anteriore........................................................................................................................................... 360mm / 280mm
Superiore................................................ 280mm con DRAM CORSAIR LPX / 240mm con tutte le DRAM CORSAIR
Posteriore.........................................................................................................................................................120mm
x4 x3 x12
x3 x8
41 42
ITALIANO ITALIANO
A B
C
F
A B
B
RIMOZIONE DEI PANNELLI LATERALI
C
G 3
1
2
43 44
ITALIANO ITALIANO
ATX
2
E-ATX
ITX
MATX
ATX
45 46
ITALIANO ITALIANO
47 48
ITALIANO ITALIANO
Posteriore 120mm
Per ogni altra esigenza, fai riferimento alla pagina prodotto sul sito corsair.com.
49 50
ESPAÑOL ESPAÑOL
Radiator compatibility:
Parte delantera................................................................................................................................. 360mm / 280mm
Parte superior..................................280mm con la DRAM LPX CORSAIR / 240mm con todas las DRAM CORSAIR
Parte posterior..................................................................................................................................................120mm
x4 x3 x12
x3 x8
51 52
ESPAÑOL ESPAÑOL
A B
C
F
A B
B
EXTRACCIÓN DE LOS PANELES LATERALES
C
G 3
1
2
53 54
ESPAÑOL ESPAÑOL
ATX
2
E-ATX
ITX
MATX
ATX
55 56
ESPAÑOL ESPAÑOL
57 58
ESPAÑOL ESPAÑOL
1. ¿Hay que tener en cuenta la polaridad con la alimentación y el cabezal de restablecimiento del
USB 3.0 POWER SW POWER LED +
panel de E/S?
No, solo los cabezales LED.
2. ¿Con quién debo ponerme en contacto si recibo mi chasis dañado o si uno de los ventiladores
USB 3.1 Type-C HD AUDIO RESET SW POWER LED – deja de funcionar?
Vaya a support.corsair.com y solicite un RMA para que podamos reemplazar las piezas dañadas.
3. ¿Dónde puedo montar un ventilador?
Para obtener más información sobre este chasis, visite la página del producto en corsair.com.
59 60
PORTUGUÊS PORTUGUÊS
Compatibilidade do radiador:
Frontal.............................................................................................................................................. 360mm / 280mm
Topo........................................................ 280mm com DRAM CORSAIR LPX / 240mm com todas DRAM CORSAIR
Traseira.............................................................................................................................................................120mm
x4 x3 x12
x3 x8
61 62
PORTUGUÊS PORTUGUÊS
A B
C
F
A B
B
REMOVER OS PAINÉIS LATERAIS
C
G 3
1
2
63 64
PORTUGUÊS PORTUGUÊS
ATX
2
E-ATX
ITX
MATX
ATX
65 66
PORTUGUÊS PORTUGUÊS
67 68
PORTUGUÊS PORTUGUÊS
Montar um fã
Para saber mais sobre este gabinete, visite a página do produto em corsair.com.
69 70
POLSKI POLSKI
Zgodność radiatora:
Przód................................................................................................................................................ 360mm / 280mm
Góra................................... 280mm z pamięcią CORSAIR LPX DRAM / 240mm z każdą pamięcią CORSAIR DRAM
Tył.....................................................................................................................................................................120mm
x4 x3 x12
x3 x8
71 72
POLSKI POLSKI
A B
C
F
A B
B
ZDEJMOWANIE PANELI BOCZNYCH
C
G 3
1
2
73 74
POLSKI POLSKI
ATX
2
E-ATX
ITX
MATX
ATX
75 76
POLSKI POLSKI
77 78
POLSKI POLSKI
Tył 120mm
Więcej informacji na temat obudowy znajduje się na stronie produktu w witrynie corsair.com.
79 80
PУССКИЙ PУССКИЙ
Длина................................................................................................................................................................453mm
Ширина.............................................................................................................................................................230mm
Height...............................................................................................................................................................466mm
Максимальная длина графического процессора..............................................................................................360mm
Максимальная высота ЦП.................................................................................................................................170mm
Максимальная длина блока питания.................................................................................................................220mm
x20 x18 x8
Расположение вентиляторов:
Спереди............................................................................3x 120mm / 2x 140mm (1x 120mm в комплекте поставки) Винты для вентиляторов Винтов для материнской платы / Винтов для приводов оптических
Сверху.....................................................................................................................................2x 120mm / 2x 140mm (короткие) жестких дисков дисков/SSD-накопителя
Сзади.........................................................................................................120mm (1x 120mm в комплекте поставки)
Совместимость радиаторов:
Спереди............................................................................................................................................ 360mm / 280mm
Сверху........................................................................... 3 шт. по 120mm (1 шт. входит в комплект), 2 шт. по 140mm
Сзади................................................................................................................................................................120mm
x4 x3 x12
x3 x8
81 82
PУССКИЙ PУССКИЙ
A B
C
F
A B
G 3
1
2
D — 2x SSD ЛОТКИ
83 84
PУССКИЙ PУССКИЙ
ATX
2
E-ATX
ITX
MATX
ATX
85 86
PУССКИЙ PУССКИЙ
87 88
PУССКИЙ PУССКИЙ
1.
Имеет ли значение полярность при использовании разъема питания и сброса панели ввода-вывода?
USB 3.0 POWER SW POWER LED +
Нет, она важна только для светодиодных разъемов.
2. К
кому следует обратиться, если корпус получен поврежденным или один из вентиляторов не работает?
Перейдите на веб-сайт support.corsair.com и запросите разрешение на возврат материалов (RMA),
USB 3.1 Type-C HD AUDIO RESET SW POWER LED – чтобы мы смогли заменить поврежденные детали.
3. Где можно установить вентилятор?
Сзади 120mm
89 90
中文 中文
機箱規格 配件套件內容
長度..................................................................................................................................................................453mm
寬度..................................................................................................................................................................230mm
高度..................................................................................................................................................................466mm
最大 GPU 長度.................................................................................................................................................360mm
最大 CPU 高度..................................................................................................................................................170mm
最大 PSU 長度..................................................................................................................................................220mm
x20 x18 x8
風扇位置:
正面.............................................................................................................3x 120mm / 2x 140mm (1x 120mm 包含) 風扇螺絲 (短) MBD / HDD 螺絲 ODD / SSD螺絲
頂部.........................................................................................................................................2x 120mm / 2x 140mm
後側......................................................................................................................................120mm (1x 120mm 包含)
散熱器相容性:
正面.................................................................................................................................................. 360mm / 280mm
頂部........................................................... 280mm 搭配 CORSAIR LPX DRAM / 240mm 搭配所有 CORSAIR DRAM
後側..................................................................................................................................................................120mm
x4 x3 x12
x3 x8
魔鬼氈帶 墊圈
466mm
91 92
中文 中文
機箱功能 可互換的側板
A B
C
F
A B
B 拆下側板
C
G 3
1
2
A — 強化玻璃側板 E — 2x HDD 托盤
B — 3x 濾 塵器 F — 實心側板
C — 2x 120MM 風扇 G — 前側框架
D — 2x SSD 托盤
93 94
中文 中文
移動纜線條 安裝 HDD
ATX
2
E-ATX
安裝主機板 移動 HDD 機箱
E-ATX (305mm x 277mm)
ITX
MATX
ATX
95 96
中文 中文
安裝 SSD 安裝 PCI-e 卡
安裝 PSU 拆下前側框架
97 98
中文 中文
1. 極
性是否與 I/O 面板的電源和重設接頭有關?
否,僅與 LED 接頭有關。
USB 3.0 POWER SW POWER LED +
2. 如
果收到的機箱損壞或其中一個風扇無法運作,我應該聯絡誰?
請至 support.corsair.com 並請求 RMA,讓我們更換損壞的零件。
USB 3.1 Type-C HD AUDIO RESET SW POWER LED –
3. 風扇應安裝在哪裡?
風扇支架位置
正面 3x 120mm / 2x 140mm
頂部 2x 120mm / 2x 140mm
後側 120mm
可供購買的配件
PSU 蓋板 主機板配件托盤
99 100
العربية العربية
ربد:
التوافق مع امل ّ
الجزء األمامي 360mm / 280mm.........................................................................................................................................
الجزء العلوي 280.......................................مم مع ذاكرة CORSAIR LPX DRAM / 240مم مع كل أنواع ذاكرة CORSAIR DRAM
الجزء الخلفي 120mm........................................................................................................................................................
x4 x3 x12
x3 x8
101 102
العربية العربية
A B
B
D
E
C
F
A B
G
G 3
1
2
103 104
العربية العربية
1
ATX
2
E-ATX
ITX
MATX
ATX
105 106
العربية العربية
تركيب محركات األقراص ذات الحالة الصلبة ()SSD تركيب بطاقات منفذ امللحقات اإلضافية الرسيع
A
B
107 108
العربية العربية
USB 3.0 POWER SW POWER LED + .1هل للقطبية عالقة بطاقة لوحة اإلدخال/اإلخراج ورأس إعادة الضبط؟
ا ،تتعلق فقط برؤوس مؤرشات .LED
.2ما الجهة التي من املفرتض أن أتصل بها يف حال استالم علبة تالفة أو عند تعطل إحدى املراوح؟
USB 3.1 Type-C HD AUDIO RESET SW – POWER LED ُرجى زيارة موقع support.corsair.comوطلب ترخيص املواد املسرتجعة حتى نتمكن من استبدال الجزء (األجزاء) التالف.
أين ميكنني تركيب مروحة؟ .3
109 110
CORSAIR MEMORY, Inc. encourages customers to recycle used electronic hard ware and rechargeable
batteries in accordance with local laws and regulations.
EN NOTE ON ENVIRONMENTAL PROTECTION NL NOTITIE AANGAANDE DE BESCHERMING PT NOTA EM PROTECÇÃO AMBIENTAL HU KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
After the implementation of the European Directive VAN HET MILIEU Após a implementação da directiva comunitária Az európai irányelvek 2012/19/EU ajánlása szerint, a
2012/19/EU in the national legal system, Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/UE no sistema legal nacional, o seguinte megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban
the following applies: 2012/19/EU in het nationaal juridisch system, is het aplica-se: érvényesek a következők:
> Electrical and electronic devices may not be volgende van toepassing: > Todos os aparelhos eléctricos e electrónicos não > A leselejtezett elektromos és elektronikus
disposed of with domestic waste. > Electrische en electronische toestellen mogen niet podem ser despejados juntamente com készülékeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni.
> Consumers are obliged by law to return electrical and weggegooid worden tesamen met het o lixo doméstico. > Az elhasznált és működésképtelen elektromos és
electronic devices at the end of their service lives to the huishoudelijk afval. > Consumidores estão obrigados por lei a colocar elektronikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás
public collecting points set up for this purpose or point > Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische os aparelhos eléctricos e electrónicos sem uso em kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy
of sale. Details to this are defined by the national law en elctronische apparaten op het einde van gebruik in te locais públicos específicos para este efeito ou no kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás
of the respective country. This symbol on the product, dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet ponto de venda. Os detalhes para este processo helyére. A termék csomagolásán feltüntetett
the instruction manual or the package indicates that a voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere são definidos por lei pelos respectivos países. Este szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan
product is subject to these regulations. By recycling, specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven símbolo no produto, o manual de instruções ou a a felhasználónak. A régi készülékek begyűjtése,
reusing the materials or other forms of utilising old door de nationale wet van het betreffende land. Dit embalagem indicam que o produto está sujeito a estes visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra
devices, you are making an important contribution to symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk
protecting our environment. verpakking duidt erop dat het product onderworpen is dos seus velhos aparelhos, esta a fazer uma enorme védelméhez.
aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken contribuição para a protecção do ambiente.
FR REMARQUES CONCERNANT LA PROTECTION van materialen of andere vormen van hergebruiken DA ANVISNINGER TIL BESKYTTELSE AF MILJØET
DE L’ENVIRONNEMENT van oude toestellen, levert u een grote bijdrage aan de PL WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OCHRONY Efter implementeringen af det europæiske direktiv
Conformément à la directive européenne bescherming van het mileu. ŚRODOWISKA 2012/19/EU i det nationale lovgivningssystem
2012/19/UE, et afin d’atteindre un certain nombre Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy gælder følgende:
d’objectifs en matière de protection de l’environnement, IT INFORMAZIONI PER PROTEZIONE AMBIENTALE 2012/19/UE do prawa narodowego obowiązują > Elektriske og elektroniske apparater må ikke
les règles suivantes doivent être appliquées: Dopo l’implementazione della Direttiva Europea następujące ustalenia: bortskaffes med husholdningsaffaldet.
> Elles concernent les déchets d’équipement 2012/19/UE nel sistema legale nazionale, ci sono > Urzadzeń elektrycznych i elektronicznych nie należy > Forbrugeren er ved afslutningen af elektriske og
électriques et électroniques. Le pictogramme “picto” le seguenti applicazioni: wyrzucać wraz z innymi odpadami domowymi. elektroniske apparaters levetid lovmæssigt forpligtet
présent sur le produit, son manuel d’utilisation ou son > I dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere > Użytkownik zobowiązany jest, niepotrzebne lub til at aflevere disse på de dertil indrettede offentlige
emballage indique que le produit est soumis à cette considerati rifiuti domestici. zniszczone urządzenia elektryczne odnieść do punktu indsamlingssteder eller hos sælgeren. Enkeltheder
réglementation. > I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie vedrørende dette fastlægges af de respektive landes
> Le consommateur doit retourner le produit usager I dispositivi elettrici ed elettronici alla fine della loro vita regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje o nationale lovgivning. Dette symbol på produktet,
aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi utile ai punti di raccolta pubblici preposti per questo tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na betjeningsvejledningen eller emballagen viser,
le remettre à un revendeur. En permettant enfin le scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato opakowaniu. Segregując śmieci pomagasz chronic at produktet er underlagt disse bestemmelser.
recyclage des produits, le consommateur contribuera à sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo środowisko naturalne. Med genanvendelse, genanvendelse af materialer eller
la protection de notre environnement. C’est un simbolo sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o andre former for genbrug af gamle apparater yder du et
acte écologique. sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a SK OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA vigtigt bidrag til beskyttelse af vores miljø.
queste regole. Európska smernica 2012/19/EÚ stanovuje:
DE HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ > Elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú SV NOT OM MILJÖSKYDD
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen ES NOTA SOBRE LA PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL vyhadzovať do domáceho odpadu. Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU i den
Richtlinie 2012/19/EU in nationales Recht gilt folgendes: Después de la puesta en marcha de la directiva > Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické nationella lagstiftningen, gäller följande:
> Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht mit Europea 2012/19/UE en el sistema legislativo nacional, a elektronické zariadenia na miesta k tomu určené. > Elekriska och elektroniska apparater får inte avyttras
dem Hausmüll entsorgt werden. Se aplicara lo siguiente: Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo med hushållsavfall.
> Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische > Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las na balení výrobku. Recykláciou, alebo inými formami > Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och
und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer pilas y las pilas recargables, no se deben evacuar en la využitia starých prístrojov prispievate v značnej miere k elektroniska apparater vid slutet av dess livslängd till, för
an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen basura doméstica. ochrane vášho životného prostredia. detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer
oder an die Verkaufstelle zurückzugeben. Einzelheiten > El usuario está legalmente obligado a llevar los för detta definieras via den nationella lagstiftningen
dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y CS OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ i respektive land. Denna symbol på produkten,
auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der pilas recargables, al final de su vida útil a los puntos Evropská směrnice 2012/19/EU stanovuje: instruktionsmanualen eller på förpackningen indikerar
Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde > Elektrické a elektronické přístroje se nesmí vhazovat att produkten innefattas av denna bestämmelse.
der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la do domácího odpadu. Genom återvinning och återanvändning av material
oder anderer Formen der Verwertung von Altgeräten ley de cada país. El símbolo en el producto, en las > Elektrické a elektronické přístroje musí být bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.
leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia zlikvidovány podle zákona na místech k tomu určených.
unserer Umwelt. In Deutschland gelten oben genannte a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material Recyklací nebo jiným způsobem zpracování výrazně
Entsorgungsregeln, laut Batterieverordnung, für o a otras formas de reciclaje de aparatos usados, přispíváte k ochraně našeho životního prostředí!
Batterien und Akkus entsprechend. contribuye Usted de forma importante a la protección
de nuestro medio ambiente.
FI YMPÄRISTÖNSUOJELUA KOSKEVA OHJE EL ΥΠΌΔΕΙΞΗ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΊΑ EN CORSAIR MEMORY, Inc. declares that this THE AUTHORIZED REPRESENTATIVE IN EUROPE
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΟΣ equipment is in compliance with Directive 2014/30/ CORSAIR MEMORY, BV
2012/19/EU otetaan käyttöön kansallisessa Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EE EU and Directive 2011/65/EU. A copy of the original Wormerweg 8, 1311 XB, Almere, Netherlands
lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής: declaration of conformity can be obtained at
> Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää > Οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν Operating Temperature: 0°C ~ + 40°C
“corsair.com/documentation”.
talousjätteen mukana. επιτρέπεται να πετιούνται στα σκουπίδια.
> Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa > Ο καταναλωτής υποχρεούται δια νόμου να επιστρέφει
sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές στο τέλος FR CORSAIR MEMORY, Inc. déclare que son équipement LA REPRÉSENTANT AGRÉE EN EUROPE
niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa της ζωής τους πίσω στα ειδικά προβλεπόμενα σημεία est conforme aux directives 2014/30/UE et 2011/65/ CORSAIR MEMORY, BV
ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista συγκέντρωσης ή στα καταστήματα αγοράς. UE. Une copie de la déclaration de conformité Wormerweg 8, 1311 XB, Almere, Netherlands
säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. originale peut être obtenue en envoyant un courrier
määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης Température de fonctionnement: 0°C ~ + 40°C
électronique à l’adresse “corsair.com/documentation”.
käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις.
materiaalien uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen Με την επαναχρησιμοποίηση, την ανακύκλωση των DE CORSAIR MEMORY, Inc. erklärt, dass dieses DIE AUTORISIERTEN VERTRETER IN EUROPA
laitteidenuudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus υλικών ή με άλλους τρόπους αξιοποίησης των παλαιών
Gerät den Richtlinien 2014/30/EU und 2011/65/ CORSAIR MEMORY, BV
yhteisen ympäristömme suojelussa. συσκευών συμμετέχετε ενεργά στην προστασία του
περιβάλλοντός μας. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα EU entspricht. Eine Kopie der ursprünglichen Wormerweg 8, 1311 XB, Almere, Pays-Bas
οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον Konformitätserklärung kann unter
Betriebstemperatur: 0 ° C ~ + 40 ° C
κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές. “corsair.com/documentation” angefordert werden.
NL CORSAIR MEMORY, Inc. verklaart dat dit apparaat DE BEVOEGDE VERTEGENWOORDIGER IN EUROPA
overeenstemt met Europese Richtlijn 2014/30/EU CORSAIR MEMORY, BV
en Europese Richtlijn 2011/65/EU. Een kopie van Wormerweg 8, 1311 XB, Almere, Netherlands
型號: 詳產品本體或包裝
de originele conformiteitsverklaring kan worden
Gebruikstemperatuur: 0°C ~ + 40°C
額定電壓/電流: 詳產品本體
verkregen via “corsair.com/documentation”.
製造年份: 詳產品本體 S/N 標示
製造號碼: 詳產品本體 S/N 標示
IT CORSAIR MEMORY, Inc. dichiara che il presente IL RAPPRESENTANTE AUTORIZZATO PER L’EUROPA
生產國別: 中國
apparecchio è conforme alla Direttiva 2014/30/EU CORSAIR MEMORY, BV
功能規格或相容性: 詳見包裝內容物說明
e 2011/65/EU. È possibile richiedere una copia della Wormerweg 8, 1311 XB, Almere, Netherlands
製造商/進口商名稱: 海盜船電子股份有限公司
dichiarazione originale di conformità inviando un’email
Temperatura di funzionamento: 0°C ~ + 40°C
製造商/進口商地址: 新北市汐止區新台五路一段93號31樓
all’indirizzo “corsair.com/documentation”.
製造商/進口商電話: +886-2-2697-3918
ES CORSAIR MEMORY, Inc. declara que este equipo EL REPRESENTANTE AUTORIZADO EN EUROPA
cumple con las directivas 2014/30/UE y 2011/65/ CORSAIR MEMORY, BV
UE. Puede obtener una copia de la declaración de Wormerweg 8, 1311 XB, Almere, Netherlands
conformidad original en “corsair.com/documentation”.
Temperatura de funcionamiento: 0°C ~ + 40°C