DEH-X3910BT OwnersManual060816

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 84

CD RDS RECEIVER

AUTORADIO CD RDS

English
REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS

Français
Español
DEH-X4900BT
DEH-X3900BT
Owner’s Manual
DEH-X3910BT Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Important (Serial number)
The serial number is located on the bottom of this unit. For your own security and
convenience, be sure to record this number on the enclosed warranty card.
Important (Numéro de série)
Le numéro de série se trouve au bas de cet appareil. Pour votre sécurité et votre commodité,
veillez à noter ce numéro sur la carte de garantie fournie.
Importante (Número de serie)
El número de serie se encuentra en la parte inferior de esta unidad. Por su propia seguridad
y comodidad, asegúrese de anotar este número en la tarjeta de garantía que se adjunta.
Table of Contents Before You Start
Before You Start....................................................................................... 2 Thank you for purchasing this PIONEER product
To ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially
Getting Started........................................................................................ 3 important that you read and observe WARNINGs and CAUTIONs in this manual. Please keep the
manual in a safe and accessible place for future reference.
Radio.......................................................................................................... 6 FCC ID: AJDK071
MODEL NO.: DEH-X4900BT/DEH-X3900BT/DEH-X3910BT
CD/USB/iPod/AUX................................................................................... 7 IC: 775E-K071
This device complies with Part 15 of FCC Rules and Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Bluetooth.................................................................................................. 8 Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
App Mode ............................................................................................... 11 operation of this device.
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or
Pandora® ................................................................................................. 12 transmitter.
The Bluetooth antenna cannot be removed (or replaced) by user.
Spotify® ................................................................................................... 13 This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the IC
Using Pioneer ARC APP........................................................................ 14 radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that it deemed
to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should
Settings ................................................................................................... 14 be installed and operated keeping the radiator at least 20cm or more away from person’s body
FUNCTION settings .............................................................................. 15 (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).

AUDIO settings...................................................................................... 15 Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user’s
SYSTEM settings ................................................................................... 16 right to operate the equipment.

ILLUMINATION settings....................................................................... 18 Note


MIXTRAX settings ................................................................................. 18 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
Connections/Installation ..................................................................... 19 against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
Additional Information ........................................................................ 22 may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
–Reorient or relocate the receiving antenna.
–Increase the separation between the equipment and receiver.
About this manual: –Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
• In the following instructions, a USB memory or USB audio player are referred to as connected.
“USB device”. –Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
• In this manual, iPod and iPhone are referred to as “iPod”.
The Safety of Your Ears is in Your Hands
Get the most out of your equipment by playing it at a safe level—a level that lets the sound come
through clearly without annoying blaring or distortion and, most importantly, without affecting your
sensitive hearing. Sound can be deceiving.

2 En
Over time, your hearing “comfort level” adapts to higher volumes of sound, so what sounds “normal” U.S.A. and CANADA
can actually be loud and harmful to your hearing. Guard against this by setting your equipment at a Pioneer Electronics (USA) Inc.
safe level BEFORE your hearing adapts. CUSTOMER SUPPORT DIVISION
ESTABLISH A SAFE LEVEL: P.O. Box 1760
• Set your volume control at a low setting. Long Beach, CA 90801-1760
• Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, without distortion. 800-421-1404
• Once you have established a comfortable sound level, set the dial and leave it there.
BE SURE TO OBSERVE THE FOLLOWING GUIDELINES: For warranty information please see the Limited Warranty sheet included with this unit.

English
• Do not turn up the volume so high that you can’t hear what’s around you.
• Use caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations.
• Do not use headphones while operating a motorized vehicle; the use of headphones may create a
traffic hazard and is illegal in many areas.
Getting Started
WARNING
• Do not attempt to install or service this product by yourself. Installation or servicing of this
product by persons without training and experience in electronic equipment and automotive
Basic operation
accessories may be dangerous and could expose you to the risk of electric shock, injury or other
hazards.
• Do not attempt to operate the unit while driving. Make sure to pull off the road and park your vehicle DEH-X4900BT
in a safe location before attempting to use the controls on the device.
M.C. (multi-control) dial USB port
CAUTION: Disc loading slot (eject)
USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SRC (source)/OFF Display window
SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
CAUTION:
THE USE OF OPTICAL INSTRUMENTS WITH THIS PRODUCT WILL INCREASE EYE HAZARD.

CAUTION
• Do not allow this unit to come into contact with moisture and/or liquids. Electrical shock could result.
Also, damage to this unit, smoke, and overheating could result from contact with liquids.
• Always keep the volume low enough to hear outside sounds.
• This product is evaluated in moderate and tropical climate condition under the Audio, video and
similar electronic apparatus - Safety requirements, IEC 60065. BAND/
DISP (display) Detach button
CAUTION
This product is a class 1 laser product classified under the Safety of laser products, IEC 60825-1:2007.
AUX input jack (3.5 mm stereo jack)

After-sales service for Pioneer products


Please contact the dealer, distributor from where you purchased this unit or the authorized PIONEER
Service Station for after-sales service or any other information. In case the necessary information is not
available, please contact the companies listed below:
Please do not ship your unit to the companies at the addresses listed below for repair without
contacting them in advance.

En 3
DEH-X3900BT/X3910BT Operation
Purpose
Head Unit Remote Control
M.C. (multi-control) dial USB port
Adjust the volume Turn the M.C. dial. Press VOLUME + or –.
(eject) Disc loading slot
Press MUTE to mute the
SRC (source)/OFF Display window unit. Press MUTE again or
press VOLUME + or – to
unmute.
Select a source Press SRC/OFF repeatedly. Press SRC repeatedly.
Change the display Press DISP repeatedly. Press DISP repeatedly.
information
Return to the previous Press BAND/ . Press / to select the
display/list next/previous folder.
BAND/ Return to the normal display Press and hold BAND/ .
DISP (display) Detach button –
from the menu
AUX input jack (3.5 mm stereo jack)
Answering a call Press . Press .
Ending a call Press . Press .
Remote Control * When this unit’s blue/white lead is connected to the vehicle’s auto-antenna relay control terminal,
the vehicle’s antenna extends when this unit’s source is turned on. To retract the antenna, turn the
source off.
VOLUME +/–
/ MUTE Display indication
The following indication may vary depending on the unit.

SRC (source) DISP (display) Indication Description


Appears when a lower tier of the menu or folder exists.
Appears when a Bluetooth telephone is connected to this unit by HFP
(Hands Free Profile) (page 8) and flashes while the telephone is on hold.
Appears when a Bluetooth audio player is connected to this unit by A2DP
Frequently used operations (Advanced Audio Distribution Profile) (page 8).
The available buttons vary depending on the unit.
Appears when the button is pressed.
Operation Appears when the local seek tuning function is set (page 15).
Purpose
Head Unit Remote Control
Appears when the sound retriever function is set (page 15).
Turn on the power* Press SRC/OFF to turn on Press SRC to turn on the
the power. power. Appears when random/shuffle play is set (except when BT AUDIO is
Press and hold SRC/OFF to Press and hold SRC to turn selected as the source).
turn off the power. off the power. Appears when repeat play is set (except when BT AUDIO is selected as the
source).
Appears when the iPod control function is set (page 8).
Appears when a Bluetooth connection is made (page 8).

4 En
If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek
Detaching the front panel immediate medical attention.
• Do not expose the battery or remote control to excessive heat such as direct sunlight or fire.
Detach the front panel to prevent theft. Remove any cables and devices attached to the
front panel and turn off the unit before detaching it. CAUTION
• There is a potential danger of explosion if the battery is incorrectly replaced. When replacing the
Detach Attach battery, replace it with the same type.
• Do not handle or store the battery with metallic tools or objects.

English
• If the battery leaks, remove the battery and wipe the remote control completely clean. Then install a
new battery.
• When disposing of used batteries, please comply with governmental regulations or environmental
public institutions’ rules that apply in your country/area.
• “Perchlorate Material - special handling may apply.
See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. (Applicable to California, U.S.A.)”
Important
• Do not store the remote control in high temperatures or direct sunlight.
Important • Do not let the remote control fall onto the floor, where it may become jammed under the brake or
• Avoid subjecting the front panel to excessive shock. accelerator pedal.
• Keep the front panel out of direct sunlight and high temperatures.
• Always store the detached front panel in a protective case or bag.
Setup menu
Preparing the remote control When you turn the ignition switch to ON after installation, [SET UP :YES] appears in the
display.
Remove the insulation sheet before use.
1 Press the M.C. dial.
How to replace the battery The setup menu disappears after 30 seconds of no operation. If you prefer not to set
at this time, turn the M.C. dial to select [NO], then press to confirm.
2 Turn the M.C. dial to select the options, then press to confirm.
To proceed to the next menu option, you need to confirm your selection.
Menu Item Description
CLOCK SET Set the clock.
1 Turn the M.C. dial to adjust the hour, then press to confirm.
The indicator moves to the minute setting automatically.
Insert the CR2025 (3 V) battery with the plus (+) and 2 Turn the M.C. dial to adjust the minute, then press to confirm.
minus (–) poles orientated properly.
PHONE CONNECT Select the type of device and the appropriate connection
[IPHONE/IPOD], method according to your device.
WARNING [ANDROID], See page 16 for details on the connections for each device.
• Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard [OTHERS] • Select [OTHERS] when you connect a mobile device
(The remote control supplied with) This product contains a coin/button cell battery. If the coin/ other than iPhone/Android.
button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to
death.
Keep new and used batteries away from children.
3 [QUIT :YES] appears when all the settings have been made.
If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from
To return to the first item of the setup menu, turn the M.C. dial to select [QUIT :NO],
children. then press to confirm.

En 5
4 Press the M.C. dial to confirm the settings. Menu Item Description

NOTES S/W UPDATE Select to confirm the latest system information on the unit.
• You can cancel the menu setting by pressing SRC/OFF. [SYSTEM INFO]
• These settings can be made at any time from the SYSTEM settings (page 16) and INITIAL settings
[SYSTEM UPDATE] Select to update the unit to the latest software and initialize the
(page 6).
unit settings. For details on the latest software and updating,
visit our website.
Canceling the demonstration display (DEMO OFF) [BT VERSION] Select to display the system version of the unit and the
Bluetooth module.
1 Press the M.C. dial to display the main menu. [BT UPDATE] Select to update the unit to the latest Bluetooth software. For
2 Turn the M.C. dial to select [SYSTEM], then press to confirm. details on Bluetooth software and updating, visit our website.

3 Turn the M.C. dial to select [DEMO OFF], then press to confirm.
SYSTEM RESET
[YES], [NO]
Select [YES] to initialize the unit settings. The unit will be
restarted automatically.
4 Turn the M.C. dial to select [YES], then press to confirm.
(Some of the settings will be retained even after resetting the
unit, such as Bluetooth pairing information, etc.)

INITIAL settings
1 Press and hold SRC/OFF until the unit turns off. Radio
2 Press the M.C. dial to display the main menu. The tuner frequencies on this unit are allocated for use in North America. Use in other
3 Turn the M.C. dial to select [INITIAL], then press to confirm. areas may result in poor reception.

4 Turn the M.C. dial to select an option, then press to confirm.


Receiving preset stations
Menu Item Description
SP-P/O MODE Select when there is a full-range speaker connected to the rear 1 Press SRC/OFF to select [RADIO].
[REAR/SUB.W] speaker output leads and there is a subwoofer connected to the
RCA output.
2 Press BAND/ to select the band from [FM1], [FM2], [FM3] or [AM].

[SUB.W/SUB.W] Select when there is a passive subwoofer connected directly to 3 Press a number button (1/ to 6/ ).
the rear speaker output leads and there is a subwoofer
TIP
connected to the RCA output.
The / buttons can be also used to select a preset station when [SEEK] is set to [PCH] in the
[REAR/REAR] Select when there are full-range speakers connected to the rear FUNCTION settings (page 15).
speaker output leads and RCA output. If there is a full-range
speaker connected to the rear speaker output leads, and the
RCA output is not used, you may select either [REAR/SUB.W] or Best stations memory (BSM)
[REAR/REAR].
The six strongest stations are stored on the number buttons (1/ to 6/ ).
1 After selecting the band, press the M.C. dial to display the main menu.
2 Turn the M.C. dial to select [FUNCTION], then press to confirm.
3 Turn the M.C. dial to select [BSM], then press to confirm.

6 En
MTP connection
To seek a station manually A device installed with Android OS 4.0 or later can be connected to the unit via MTP, using the cable
1 After selecting the band, press / to select a station. supplied with the device. However, depending on the connected device and the numbers of the files in
the device, audio files/songs may not be able to be played back via MTP. Note that MTP connection is
Press and hold / then release to seek an available station. Scanning stops not compatible with WAV file formats, and cannot be used with the MIXTRAX function.
when the unit receives a station. To cancel seek tuning, press / .
NOTE
NOTE If you use an MTP connection, [PHONE CONNECT] needs to be set to [MEMORY] in the SYSTEM settings

English
[SEEK] needs to be set to [MAN] in the FUNCTION settings (page 15). (page 16).

To store stations manually AUX


1 While receiving the station you want to store, press and hold one of the number 1 Insert the stereo mini plug into the AUX input jack.
buttons (1/ to 6/ ) until it stops flashing. 2 Press SRC/OFF to select [AUX] as the source.
NOTE
If [AUX] is set to [OFF] in the SYSTEM settings, [AUX] cannot be selected as a source (page 16).

CD/USB/iPod/AUX
Operations
Playing back You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 15).
Note that the following operations do not work for an AUX device. To operate an AUX
Disconnect headphones from the device before connecting it to the unit. device, use the device itself.
Purpose Operation
CD Select a folder/album*1 Press 1/ or 2/ .
1 Insert a disc into the disc loading slot with the label side up. Select a track/song (chapter) Press or .
To eject a disc, stop playback first then press . Fast forward or reverse*2 Press and hold or .
Search for a file from a list 1 Press to display the list.
2 Turn the M.C. dial to select the desired
USB devices (including Android™)/iPod file (folder) name or category, then press
1 Open the USB port cover. to confirm.
2 Plug in the USB device/iPod using an appropriate cable. 3 Turn the M.C. dial to select the desired
file, then press to confirm.
NOTE Playback starts.
To automatically switch to [USB] source when a USB device/iPod is connected to the unit, set [USB
View a list of the files in the selected folder/ Press the M.C. dial when a folder/category
AUTO] to [ON] in the SYSTEM settings (page 16).
category*1 is selected.
CAUTION Play a song in the selected folder/ Press and hold the M.C. dial when a folder/
Use an optional Pioneer USB cable (CD-U50E) to connect the USB device as any device connected category*1 category is selected.
directly to the unit will protrude out from the unit, which could be dangerous.

Before removing the device, stop playback.


AOA connections
For details on AOA connection, see page 14.

En 7
Purpose Operation iPod control
Alphabetical search (iPod only) 1 Press to display the list. You can control the unit via a connected iPod.
2 Turn the M.C. dial to select the desired
The following iPod models are not compatible with this function.
category list, then press to enter the
– iPod nano 1st generation, iPod with video
alphabetical search mode.
(Turning the M.C. dial twice also enters 1 Press BAND/ during playback, then select the control mode.
the alphabetical search mode.) [CONTROL iPod]: The unit’s iPod function can be operated from the connected iPod.
3 Turn the M.C. dial to select a letter, then [CONTROL AUDIO]: The unit’s iPod function can only be operated by the buttons on
press to display the alphabetical list. the unit or supplied remote control. In this mode, the connected iPod cannot be
To cancel alphabetical search, press BAND/ turned on or off.
.
Repeat play Press 6/ . NOTES
• Switching the control mode to [CONTROL iPod] pauses song playback. Use the connected iPod to
Random/shuffle play Press 5/ . resume playback.
Shuffle all play (iPod only) Press and hold 5/ . • The following operations are still accessible from the unit, even if the control mode is set to
[CONTROL iPod].
Pause/resume playback Press 4/PAUSE. – Pause, fast forward/reverse, song/chapter selection
Return to root folder (CD/USB only)*1 Press and hold . • The volume can only be adjusted from the unit.

Switch between compressed audio and CD- Press BAND/ .


DA (CD only) About MIXTRAX (USB/iPod only)
Change drives in USB device Press BAND/ .
(Devices that support the USB mass storage
The MIXTRAX function creates a non-stop mix of your music library, accompanied by
device class protocol only) illumination effects. For details on MIXTRAX settings, see page 18.
NOTES
*1 Compressed audio files only
*2 When you use the fast forward or reverse function while playing a VBR file, the playback time may • This function is not compatible with an Android device connected via MTP.
be not correct. • When USB is selected as a source and the MIXTRAX function is in use, the sound retriever function is
disabled.
• Depending on the file/song, sound effects may not be available.
Useful functions for iPod • Turn the MIXTRAX function off if the illumination effects it produces interfere with driving.
1 Press 3/MIX to turn MIXTRAX on/off.
Link play mode
You can access songs based on the artist, album, or genre currently playing.
1 While listening to a song, press and hold to enter the link play mode. Bluetooth
2 Turn the M.C. dial to select the mode ([ARTIST], [ALBUM], [GENRE]), then press to
confirm.
The selected song/album will be played after the currently playing song. Bluetooth connection
NOTE Important
The selected song/album may be canceled if you use functions other than those from the link play If five or more Bluetooth devices (e.g. a phone and separate audio player) are connected, they may not
mode (e.g. fast forward and reverse). work properly.

1 Turn on the Bluetooth function of the device.


If you make a Bluetooth connection from the device, proceed to step 6.

8 En
2 Press to display the phone menu. Menu Item Description

3 Turn the M.C. dial to select [BT SETTING], then press to confirm. A.CONN Select [ON] to connect to a Bluetooth device automatically.

4
[ON], [OFF]
Turn the M.C. dial to select [ADD DEVICE], then press to confirm.
VISIBLE Select [ON] so that a Bluetooth device can detect the unit when
The unit starts to search for available devices, then displays them in the device list. the unit is connected via Bluetooth to another device.
• To cancel searching, press the M.C. dial. [ON], [OFF]

English
• If the desired device is not in the list, select [RE-SEARCH]. PIN CODE Change the PIN code.
• If there is no device available, [NOT FOUND] appears in the display. 1 Press the M.C. dial to display the setting mode.
2 Turn the M.C. dial to select a number.
5 Turn the M.C. dial to select a device from the device list, then press to confirm. 3 Press the M.C. dial to move the cursor to the next position.
Press and hold the M.C. dial to switch the displayed device information between the 4 After inputting the PIN code, press and hold the M.C. dial.
Bluetooth device address and device name. After inputting the PIN code, pressing the M.C. dial returns you
If you make a Bluetooth connection from the unit, proceed to step 7. to the PIN code input display, and you can change the PIN code.

6 Select [Pioneer BT Unit] shown in the device display.


DEV. INFO Switch the device information on the display between the
device name and Bluetooth device address.
7 Make sure the same 6-digit number appears on this unit and the device, then GUEST MODE Select [ON] to move to the [DEL DEVICE] screen automatically
select “Yes” on the device. when the unit has already been paired with five devices.
[ON], [OFF]
NOTES A.PAIRING Select [ON] to pair the unit and iPhone automatically when an
• [DEVICE FULL] appears if the unit has already been paired with five other devices. In this case, delete iPhone is connected to the unit via USB. (This function may not
one of the paired devices. See [DEL DEVICE] or [GUEST MODE] in the Bluetooth settings (page 9). [ON], [OFF]
be available depending on the version of iOS you are using.)
• Depending on the device, the PIN code is required in step 7. In this case, input [0000].
TIP
The Bluetooth connection can be also made by detecting the unit from the Bluetooth device. To do so, Bluetooth telephone
[VISIBLE] in the Bluetooth settings needs to be set to [ON]. For details on a Bluetooth device operations,
refer to the operating instructions supplied with the Bluetooth device. First, make a Bluetooth connection with the Bluetooth telephone (page 8). Up to two
Bluetooth telephones can be connected simultaneously.

Bluetooth settings Important


• Leaving the unit on standby to connect to your phone via Bluetooth while the engine is not running
Menu Item Description can drain the vehicle’s battery.
• Be sure to park your vehicle in a safe place and apply the parking brake before operation.
DEVICELIST Display the list of paired Bluetooth devices. “*” appears on the
device name when the Bluetooth connection is established.
When no device is selected in the device list, this function is not To make a phone call
available. 1 Press to display the phone menu.
DEL DEVICE Delete the device information. When two phones are connected, a phone name appears first then a phone menu
[DELETE YES], When no device is selected in the device list, this function is not will display. To switch to another phone, press again.
[DELETE NO] available.
2 Turn the M.C. dial to select [RECENTS] or [PHONE BOOK], then press to confirm.
ADD DEVICE Register a new device. If you select [PHONE BOOK], proceed to step 4.
If five devices are already paired, this function is not available. 3 Turn the M.C. dial to select [MISSED], [DIALED] or [RECEIVED], then press to
You can check the number of paired devices on the [DEVICELIST]
setting. confirm.
4 Turn the M.C. dial to select a name or phone number, then press to confirm.

En 9
The phone call starts.
Phone menu
To answer an incoming call Menu Item Description
1 Press when a call is received. RECENTS Display the missed call history.
[MISSED]
TIP
When two phones are connected to the unit via Bluetooth and there is an incoming call while one [DIALED] Display the dialed call history.
phone is being used for a call, a message will appear in the display. To answer that incoming call, you [RECEIVED] Display the received call history.
need to end the existing call.
PHONE BOOK*1 Display the contacts which have been transferred from your
phone. Set [VISIBLE] in the Bluetooth settings to [ON] to browse
Basic operations the contacts via this unit.
PRESET 1-6 Recall the preset phone numbers. You can also recall the preset
Purpose Operation
phone numbers by pressing one of the number buttons (1/
End a call Press . to 6/ ).
Reject an incoming call Press and hold when a call is received. A.ANSR*2 Select [ON] to answer an incoming call automatically.
Switch between the current caller Press the M.C. dial. [ON], [OFF]
and a caller on hold
R.TONE Select [ON] if the ring tone does not come out from the car
Cancel a caller on hold Press and hold . speakers. Depending on the connected phone, this function
[ON], [OFF]
Adjust the volume of the caller’s Turn the M.C. dial during the call. may not work.
voice (When private mode is on, PB INVT Invert the order of names in the phone book (name view).
this function is not available.)
PB A.SYNC Select whether or not to transfer the contacts from your phone
Turn the private mode on or off Press BAND/ during the call. automatically when your phone is connected to the unit.
[ON], [OFF]
• When connected for the first time, the contacts from your
phone are transferred automatically, regardless of the [PB
To preset phone numbers A.SYNC] setting.
1 Select a phone number from a phone book or call history. • If you switch from [ON] to [OFF], the auto synchronization will
2 Press and hold one of the number buttons (1/ to 6/ ). not be performed on the next connection.
The contact is stored in the selected preset number. • If you switch from [OFF] to [ON], the auto synchronization will
be performed when your phone is connected to the unit.
To make a call using a preset number, press one of the number buttons (1/ to 6/ ), • During the auto synchronization, you cannot cancel the
then press the M.C. dial. synchronization, even if you select [OFF].
BT SETTING You can adjust various settings for Bluetooth connections. For
details on Bluetooth settings, see page 9.
Voice recognition (Only for iPhone)
This function is only available when an iPhone equipped with voice recognition is *1 The contacts on your phone will normally be transferred automatically when the phone is
connected to the unit via Bluetooth. connected. If they are not, use your phone to transfer the contacts.
*2 If two phones are connected, this function does not work on incoming calls that are received while
1 Press and hold to activate the voice recognition mode. one of the phones is being used for a call.
2 Press the M.C. dial and then talk into the microphone to input voice commands.
To exit the voice recognition mode, press BAND/ .
NOTE
For details on the voice recognition features, refer to the manual supplied with your iPhone.

10 En
For details on compatible devices, visit our website.
Bluetooth audio
Important
Important Use of third party apps may involve or require the provision of personally identifiable information,
• Depending on the Bluetooth audio player connected to this unit, the available operations will be whether through the creation of a user account or otherwise, and for certain applications, the provision
limited to the following two levels: of geolocation data.
– A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) can only play back songs on your audio player. ALL THIRD PARTY APPS ARE THE SOLE RESPONSIBILITY OF THE PROVIDERS, INCLUDING WITHOUT
– AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) can perform functions such as playback, pause, select LIMITATION COLLECTION AND SECURITY OF USER DATA AND PRIVACY PRACTICES. BY ACCESSING

English
song, etc. THIRD PARTY APPS, YOU AGREE TO REVIEW THE TERMS OF SERVICE AND PRIVACY POLICIES OF THE
• The sound of the Bluetooth audio player will be muted when the phone is in use. PROVIDERS. IF YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS OR POLICIES OF ANY PROVIDER OR DO NOT
• When the Bluetooth audio player is in use, you cannot connect to a Bluetooth telephone CONSENT TO THE USE OF GEOLOCATION DATA WHERE APPLICABLE, DO NOT USE THAT THIRD PARTY
automatically. APP.
• Depending on the type of Bluetooth audio player you have connected to this unit, operation and
information displayed may vary based on availability and functionality. For iPhone users

1
This function is compatible with iPhones and iPod touches installed with iOS 5.0 or later.
Make a Bluetooth connection with the Bluetooth audio player.
For Android device users
2 Press SRC/OFF to select [BT AUDIO] as the source. This function is compatible with devices that have Android OS 2.3 or later installed.

3 Press BAND/ to start playback. NOTE


PIONEER IS NOT LIABLE FOR ANY THIRD PARTY APPS OR CONTENT, INCLUDING WITHOUT LIMITATION
THEIR ACCURACY OR COMPLETENESS. THE CONTENT AND FUNCTIONALITY OF SUCH APPS ARE THE
Basic operations SOLE RESPONSIBILITY OF THE APP PROVIDER.

You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 15).
Purpose Operation
Playback of an application via the unit
Fast forward or reverse Press and hold or . 1 Connect this unit with the mobile device.
Select a track Press or . • iPhone via USB (page 7)
Repeat play* Press 6/ . • Android device via Bluetooth (page 8)
Random play* Press 5/ . 2 Press SRC/OFF to select [APP].
Pause/resume playback Press 4/PAUSE.
3 Press and hold to display [PHONE CONNECT].
1 Press
4
Search for a file from a list to display a list.
2 Turn the M.C. dial to select the desired Turn the M.C. dial to select one of the below, then press to confirm.
folder name, then press to confirm. • Select [IPHONE/IPOD] for iPhone.
3 Turn the M.C. dial to select the desired • Select [ANDROID] for Android device.
file, then press to confirm. If you select [IPHONE/IPOD], proceed to step 6.
Playback starts.
NOTE
* Depending on the connected device, these operations may not be available. When the connection setting is changed, a message that lets you know that the connection
setting had been changed will appear in the display. Press the M.C. dial and turn the M.C. dial to
select [SRC OFF :YES], then press to confirm. The unit turns off automatically and the setting is
executed.

App Mode 5 Turn the M.C. dial to select [BLUETOOTH] for the Bluetooth connection.

You can enjoy listening to an application on an iPhone/Android device via the unit. In
6 Press SRC/OFF to select [APP].
some cases, you can control an application by using the unit. 7 Operate the mobile device to start up the application.

En 11
NOTE
When you connect a mobile device other than iPhone/Android device, select [OTHERS] in the [PHONE
5 Turn the M.C. dial to select [BLUETOOTH] for the Bluetooth connection.
CONNECT] menu and select [WIRED] (for the USB connection) or [BLUETOOTH] (for the Bluetooth 6 Press SRC/OFF to select [PANDORA].
connection). Depending on your mobile device, it may not operate correctly.
7 Launch the Pandora application on the mobile device and start playback.
Basic operations NOTE
You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 15). When you connect a mobile device other than iPhone/Android device, select [OTHERS] in the [PHONE
CONNECT] menu and select [WIRED] (for the USB connection) or [BLUETOOTH] (for the Bluetooth
Purpose Operation connection). Depending on your mobile device, it may not operate correctly.
Select a track Press or .
Fast forward or reverse Press and hold or . Basic operations
Pause/resume playback Press BAND/ . You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 15).
Purpose Operation
Skip a track Press .
Pandora® Switch between Shuffle and the
station
Press (list), then turn the M.C. dial to select the
Shuffle or the desired station.
Pandora internet radio is a music service not affiliated with Pioneer. More information is Change the sort order Press (list), then select one of the following.
available at http://www.pandora.com. [ABC]: Sort the items in the list alphabetically.
The Pandora mobile application is available for iPhone and Android phones. Please visit [DATE]: Sort the items in the list in order of the
www.pandora.com/everywhere/mobile for the latest compatibility information. dates on which the items were created.
Play When Shuffle or the station is selected, press the
M.C. dial.
Listening to Pandora Delete a station 1 When the station is selected, press and hold the
Update the firmware of the Pandora application to the latest version before use. M.C. dial.

1 Connect this unit with the mobile device.


[DELETE YES] appears.
2 Press the M.C. dial.
• iPhone via USB (page 7) To cancel, press BAND/ in step 1.
• Android device via Bluetooth (page 8) Pause/resume playback Press 4/PAUSE.
2 Press SRC/OFF to select [PANDORA]. Thumbs Up Press 1/ .
3 Press and hold to display [PHONE CONNECT]. Thumbs Down Press 2/ .

4 Turn the M.C. dial to select one of the below, then press to confirm.
Create a new station based on the
track currently being played
Press and hold 5/ .

• Select [IPHONE/IPOD] for iPhone.


• Select [ANDROID] for Android device. Create a new station based on the Press and hold 6/ .
artist currently being played
If you select [IPHONE/IPOD], proceed to step 6.
Store the track information currently 1 Press and hold 3/MIX.
NOTE being played in your Pandora [BOOKMARK] appears.
When the connection setting is changed, a message that lets you know that the connection account. 2 Press the M.C. dial.
setting had been changed will appear in the display. Press the M.C. dial and turn the M.C. dial to
select [SRC OFF :YES], then press to confirm. The unit turns off automatically and the setting is NOTE
executed. Some functions of Pandora may not be operated from the unit.

12 En
NOTE
Spotify® When you connect a mobile device other than iPhone/Android device, select [OTHERS] in the [PHONE
CONNECT] menu and select [WIRED] (for the USB connection) or [BLUETOOTH] (for the Bluetooth
connection). Depending on your mobile device, it may not operate correctly.
Spotify is a music streaming distribution service not affiliated with Pioneer. More
information is available at http://www.spotify.com.
The Spotify application is available for compatible smartphones, please visit https:// Basic operations
support.spotify.com/ for the latest compatibility information. You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 15).

English
To enjoy Spotify as you drive, first download the Spotify app to your iPhone or Android
device. You can download it on the iTunes App Store or Google Play™. Choose a free NOTE
The available operations may vary according to the type of contents (track/album/artist/playlist/radio)
account or a paid Premium account, either in the app or at spotify.com. A Premium
you want to play.
account gives you more features, like offline listening.
Purpose Operation
Important
• This product incorporates Spotify software which is subject to 3rd party licenses found here: Skip a track Press or .
www.spotify.com/connect/third-party-licenses. Search for a track from a list 1 Press (list) to display the list.
• For information on the countries and regions where Spotify can be used, take a look at https:// 2 Turn the M.C. dial to select the desired
www.spotify.com/us/select-your-country/.
category, then press to confirm.
3 Turn the M.C. dial to select the desired
Listening to Spotify file, then press to confirm.
Playback starts.
Update the firmware of the Spotify application to the latest version before use. Pause/resume playback Press 4/PAUSE.
1 Connect this unit with the mobile device. Thumbs Up (Only for radio) Press 1/ .
• iPhone via USB (page 7) Thumbs Down (Only for radio) Press 2/ .
• Android device via Bluetooth (page 8)
Random play (Only for track/album/artist/ Press 5/ .
2 Press the M.C. dial to display the main menu. playlist)

3 Turn the M.C. dial to select [SYSTEM], then press to confirm. Repeat play (Only for track/album/artist/
playlist)
Press 6/ .

4 Turn the M.C. dial to select [PHONE CONNECT], then press to confirm. Start a radio channel based on the song 1 Press and hold (list) to start a radio.
5 Turn the M.C. dial to select one of the below, then press to confirm.
currently being played. 2 Press the M.C. dial.
• This function may not be available
• Select [IPHONE/IPOD] for iPhone. depending on the selected song.
• Select [ANDROID] for Android device.
If you select [IPHONE/IPOD], proceed to step 7. Store the information about the song 1 Press and hold 3/MIX.
currently being played. [SAVE]/[UNSAVE] appears.
NOTE Remove the song information stored. 2 Press the M.C. dial.
When the connection setting is changed, a message that lets you know that the connection
setting had been changed will appear in the display. Press the M.C. dial and turn the M.C. dial to NOTE
select [SRC OFF :YES], then press to confirm. The unit turns off automatically and the setting is Some functions of Spotify may not be operated from the unit.
executed.

6 Turn the M.C. dial to select [BLUETOOTH] for the Bluetooth connection.
7 Press SRC/OFF to select [SPOTIFY].
8 Launch the Spotify application on the mobile device and start playback.

En 13
select [SRC OFF :YES], then press to confirm. The unit turns off automatically and the setting is
Using Pioneer ARC APP 6
executed.

Turn the M.C. dial to select one of the below.


You can operate the unit from Pioneer ARC APP installed on an iPhone/Android device. • Select [APP CONTROL] for the USB connection.
In some cases, you can control aspects of the application, such as source selection, • Select [BLUETOOTH] for the Bluetooth connection.
pause, etc., by using the unit. When you select the USB connection, Pioneer ARC APP on the Android device starts
For details on what operations are available on the application, see the application’s help automatically if [ON] is selected in [P.APP AUTO ON] (page 16).
section.
NOTE
If Pioneer ARC APP has not been installed on your Android device yet, a message that prompts you
WARNING to install the application will appear on your Android device. Select [OFF] in [P.APP AUTO ON] to
Do not attempt to operate the application while driving. Make sure to pull off the road and park your clear the message (page 16).

7
vehicle in a safe location before attempting to use the controls on the application.
Press SRC/OFF to select any source.
For iPhone users
This function is compatible with iPhones (iPhone 5 or later) and iPod touches installed 8 Launch Pioneer ARC APP on the mobile device via USB connection.
with iOS 8.0 or later. Press and hold M.C. dial via Bluetooth connection.
You can download Pioneer ARC APP on iTunes App Store.
NOTE
For Android device users When you connect a mobile device other than iPhone/Android device, select [OTHERS] in the [PHONE
This function is compatible with devices that have Android OS 4.1 or later installed and CONNECT] menu and select [WIRED] (for the USB connection) or [BLUETOOTH] (for the Bluetooth
also support AOA (Android Open Accessory) 2.0. connection). Depending on your mobile device, it may not operate correctly.
You can download Pioneer ARC APP on Google Play.
NOTE Listening to music on Android
Some Android devices connected via AOA 2.0 may not work properly or emit sounds due to their own
software design, regardless of the OS version. 1 Press SRC/OFF to select [ANDROID].

Making a connection with Pioneer ARC APP Basic operations


1 Connect this unit with the mobile device. Purpose Operation
• iPhone/Android device via USB (page 7) Select a track Press or .
• Android device via Bluetooth (page 8)
Fast forward or reverse Press and hold or .
2 Press the M.C. dial to display the main menu. Pause/resume playback Press 4/PAUSE.
3 Turn the M.C. dial to select [SYSTEM], then press to confirm.
4 Turn the M.C. dial to select [PHONE CONNECT], then press to confirm.
5 Turn the M.C. dial to select one of the below, then press to confirm.
Settings
• Select [IPHONE/IPOD] for iPhone.
You can adjust various settings in the main menu.
• Select [ANDROID] for Android device.
If you select [IPHONE/IPOD], proceed to step 7. 1 Press the M.C. dial to display the main menu.
NOTE
When the connection setting is changed, a message that lets you know that the connection
2 Turn the M.C. dial to select one of the categories below, then press to confirm.
• FUNCTION settings (page 15)
setting had been changed will appear in the display. Press the M.C. dial and turn the M.C. dial to

14 En
• AUDIO settings (page 15) Menu Item Description
• SYSTEM settings (page 16)
• ILLUMINATION settings (page 18) AUDIO BOOK iPod

• MIXTRAX settings (page 18) [FASTER], [NORMAL], [SLOWER] Change the playback speed. (Not available when
3 Turn the M.C. dial to select the options, then press to confirm.
[CONTROL iPod] is selected in the control mode.)
BOOKMARK

English
Store the track information currently being
FUNCTION settings played in your Pandora account.
The menu items vary according to the source. NEW STATION
Menu Item Description [FROM TRACK], [FROM ARTIST] Create a new station based on the track or artist
currently being played.
BSM
PAUSE
Store the six strongest stations on the number
buttons (1/ to 6/ ) automatically. Pause or resume playback.
LOCAL PLAY
FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] Restrict the tuning station according to the Start playback.
AM: [OFF], [LV1], [LV2] signal strength.
STOP
SEEK
Stop playback.
[MAN], [PCH] Assign or buttons to seek the stations
one by one (manual tuning) or select a station
from the preset channels. AUDIO settings
SAVE
Store the information about the song currently Menu Item Description
being played to your music list on Spotify. FADER*1
UNSAVE Adjust the front and rear speaker balance.
Remove the song information stored in [SAVE]. BALANCE
Adjust the left and right speaker balance.
SEL DEVICE
EQ SETTING
Connect a Bluetooth device in the list.
[SUPER BASS], [POWERFUL], Select or customize the equalizer curve.
S.RTRV USB iPod [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], [CUSTOM1] can be set separately for each source.
[1] (effective for low compression Enhance compressed audio and restore rich [CUSTOM2], [FLAT] However, each of the below combinations are set
rates), sound. to the same setting automatically.
[2] (effective for high Not available when: Select an equalizer band and • When making a USB connection, set USB, iPod,
compression rates), • USB is selected as a source and the MIXTRAX level for further customizing. PANDORA, ANDROID, SPOTIFY, and APP.
[OFF] function is set to on. Equalizer band: [80HZ], [250HZ], • When making a Bluetooth connection, set BT
• CD-DA/CD-TEXT is played back. [800HZ], [2.5KHZ], [8KHZ] AUDIO, PANDORA, ANDROID, SPOTIFY, and
Equalizer level: [+6] to [–6] APP.
[CUSTOM2] is a shared setting used for all
sources.

En 15
Menu Item Description Menu Item Description
LOUDNESS 12H/24H
[OFF], [LOW], [MID], [HI] Compensate for clear sound at low volume. [12H], [24H] Select the time notation.

SUB.W*2 AUX

[NOR], [REV], [OFF] Select the subwoofer phase. [ON], [OFF] Set to [ON] when using an auxiliary device
connected to the unit.
SUB.W CTRL*2*3 BT AUDIO
Cut-off frequency: [50HZ], Only frequencies lower than those in the [ON], [OFF] Set the Bluetooth signal on/off.
[63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], selected range are output from the subwoofer.
[160HZ], [200HZ] SPOTIFY
Output level: [–24] to [+6] [ON], [OFF] Set to [ON] when using the Spotify function.
Slope level: [–12], [–24]
BT MEM CLEAR
BASS BOOST
[YES], [NO] Clear the Bluetooth device data (device list, PIN
[0] to [+6] Select the bass boost level. code, call history, phone book, preset phone
HPF SETTING numbers) stored in the unit.
[CLEARED] appears when data is successfully
Cut-off frequency: [OFF], [50HZ], Only frequencies higher than the high-pass filter deleted.
[63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], (HPF) cutoff are output from the speakers.
[160HZ], [200HZ] PHONE CONNECT
Slope level: [–12], [–24] [IPHONE/IPOD], [ANDROID], Select the type of device and the appropriate
SLA [OTHERS] connection method according to your device.
See page 16 for details on the connections for
[+4] to [–4] Adjust the volume level for each source except each device.
FM. • Select [OTHERS] when you connect a mobile
Each of the below combinations are set to the device other than iPhone/Android.
same setting automatically.
• When making a USB connection, set USB, iPod, P.APP AUTO ON
PANDORA, ANDROID, SPOTIFY, and APP. [ON], [OFF] Select [ON] to automatically launch Pioneer ARC
• When making a Bluetooth connection, set BT APP when an Android device is connected to the
AUDIO, PANDORA, ANDROID, SPOTIFY, and unit via AOA. (Not available when [MEMORY]/
APP. [IPHONE/IPOD]/[WIRED]/[BLUETOOTH] is selected
in [PHONE CONNECT].)
*1 Not available when [SUB.W/SUB.W] is selected in [SP-P/O MODE] in the INITIAL settings (page 6).
*2 Not available when [REAR/REAR] is selected in [SP-P/O MODE] in the INITIAL settings (page 6). USB AUTO
*3 Not available when [OFF] is selected in [SUB.W]. [ON], [OFF] Select [ON] to automatically switch to [USB]
source when a USB device/iPod is connected to
the unit.
SYSTEM settings Select [OFF] when a USB device/iPod is being
You can also access to these menus when the unit is turned off. connected to the unit just for charging.

Menu Item Description


Information on the connections for each device
CLOCK SET
The available sources differ depending on the setting value.
Set the clock (page 5). Please set [PHONE CONNECT] according to the table for the source you want to use.

16 En
For details on Pioneer ARC APP connection, see page 14. Setting Value Device Connection method Available source(s)
When Pioneer ARC APP connection is NOT performed [WIRED] iOS USB PANDORA, SPOTIFY
(When [OTHERS] is Bluetooth -
Setting Value Device Connection method Available source(s) selected)
[IPHONE/IPOD] iOS USB PANDORA, APP, Android USB USB MTP
SPOTIFY Bluetooth -

English
Bluetooth - [MEMORY](MTP) iOS USB PANDORA, SPOTIFY
Android USB USB MTP Bluetooth -
Bluetooth - Android USB USB MTP
[WIRED] iOS USB PANDORA, APP, Bluetooth -
(When [OTHERS] is SPOTIFY [APP CONTROL](AOA) iOS USB PANDORA, SPOTIFY
selected) Bluetooth - Bluetooth -
Android USB USB MTP Android USB ANDROID (Android
Bluetooth - Music)
[MEMORY](MTP) iOS USB PANDORA, APP, Bluetooth -
SPOTIFY [BLUETOOTH] iOS USB -
Bluetooth - (When [ANDROID] or Bluetooth -
Android USB USB MTP [OTHERS] is selected)
Android USB USB MTP
Bluetooth - Bluetooth PANDORA, ANDROID
[APP CONTROL](AOA) iOS USB PANDORA, APP, (Android Music),
SPOTIFY SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB APP (AOA)
Bluetooth -
[BLUETOOTH] iOS USB -
(When [ANDROID] or Bluetooth -
[OTHERS] is selected)
Android USB USB MTP
Bluetooth PANDORA, APP,
SPOTIFY

When Pioneer ARC APP connection is performed


Setting Value Device Connection method Available source(s)
[IPHONE/IPOD] iOS USB PANDORA, SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -

En 17
Menu Item Description
ILLUMINATION settings
ILLUMI FX (Not available for DEH-X3900BT/X3910BT)
Menu Item Description [ON], [OFF] The illumination effect can be seen when:
COLOR (Not available for DEH-X3900BT/X3910BT) – there is an incoming call
– you are on a phone call
[KEY COLOR], [DISP COLOR], Select color for the keys/display of the unit from – a CD is inserted/ejected
[BOTH COLOR] 12 preset colors, [SCAN] or [CUSTOM]*. The illumination effect will activate when the
• [SCAN]: Cycle through a variety of colors ACC power is turned on/off regardless of this
automatically. setting.
• [CUSTOM]*:
1 Press and hold the M.C. dial until the color
setting display appears.
2 Set the primary color (R (red)/G (green)/B
MIXTRAX settings
(blue)) and brightness level ([0] to [60]). Menu Item Description
You cannot select a level below 10 for all three
of R (red), G (green), B (blue) at the same time. SHORT PLAYBCK
You can also customize the preset colors. Select [1.0 MIN], [1.5 MIN], [2.0 MIN], Select the length of the playback time.
one of the preset colors, then press and hold the [2.5 MIN], [3.0 MIN], [OFF]
M.C. dial until the color setting display appears.
FLASH AREA (Not available for DEH-X3900BT/X3910BT)
* The CUSTOM setting is only available for [KEY
COLOR] and [DISP COLOR]. [KEY/DISPLAY], [KEY], [OFF] Select the area for the illumination effect.
When [OFF] is selected, the color set under the
DIM SETTING
ILLUMINATION settings (page 18) is used as the
[SYNC ILLUMI]*, [SYNC CLOCK], Change the display brightness. display color.
[MANUAL]
FLASH PATTERN (Not available for DEH-X3900BT/X3910BT)
* Not available for DEH-X3900BT/
X3910BT [SOUND LEVEL 1] to [SOUND LEVEL Change the illumination effect according to
BRIGHTNESS (Only for DEH-X4900BT) 6] the sound and bass level.
The flash pattern changes according to the
[KEY], [DISP] Select the brightness for the keys/display of the sound level.
unit from [1] to [10].
The available setting ranges differ depending on [LOW PASS 1] to [LOW PASS 6] The flash pattern changes according to the
[DIM SETTING]. bass level.

BRIGHTNESS (Only for DEH-X3900BT/X3910BT) [RANDOM1] The flash pattern changes randomly according
to the sound level mode and low pass mode.
[1] to [10] Change the display brightness.
The available setting ranges differ depending on [RANDOM2] The flash pattern changes randomly according
[DIM SETTING]. to the sound level mode.

PHONE COLOR (Not available for DEH-X3900BT/X3910BT) [RANDOM3] The flash pattern changes randomly according
to the low pass mode.
[FLASHING] Select the key color when a call is received.
Applies the color set by [KEY COLOR].
[FLASH FX1] to [FLASH FX6] Cycle through a variety of colors automatically.
[OFF] No change in key color made.

18 En
Menu Item Description
MIX PATTERN (Only for DEH-X3900BT/X3910BT) Connections/Installation
[SOUND LEVEL] Change the MIXTRAX special effects according red cable to the terminal that detects
to the audio level. Connections operation of the ignition key may result
The mix pattern changes according to the in battery drain.
sound level. WARNING

English
[LOW PASS] The mix pattern changes according to the bass • When speaker output is used by 4
level. channels, use speakers over 50 W
[RANDOM] The mix pattern changes randomly according (maximum input power) and between 4
to the sound level mode and low pass mode. Ω to 8 Ω (impedance value). Do not use 1 ACC position No ACC position
Ω to 3 Ω speakers for this unit. • Use this unit with a 12-volt battery and
DISPLAY FX • When rear speaker output is used by 2 Ω negative grounding only. Failure to do so
[ON], [OFF] Set the MIXTRAX special effects on/off. of subwoofer, use speakers over 70 W may result in a fire or malfunction.
CUT IN FX (maximum input power). • To prevent a short-circuit, overheating or
* Please refer to connections for a malfunction, be sure to follow the
[ON], [OFF] Turn the MIXTRAX sound effects on/off while connection method.
manually changing the tracks. directions below.
• The black cable is ground. When – Disconnect the negative terminal of the
installing this unit or power amp (sold battery before installation.
separately), make sure to connect the – Secure the wiring with cable clamps or
ground wire first. Ensure that the ground adhesive tape. Wrap adhesive tape
wire is properly connected to metal parts around wiring that comes into contact
of the car’s body. The ground wire of the with metal parts to protect the wiring.
power amp and the one of this unit or – Place all cables away from moving parts,
any other device must be connected to such as the shift lever and seat rails.
the car separately with different screws. If – Place all cables away from hot places,
the screw for the ground wire loosens or such as near the heater outlet.
falls out, it could result in fire, generation – Do not connect the yellow cable to the
of smoke or malfunction. battery by passing it through the hole
Ground wire POWER AMP to the engine compartment.
– Cover any disconnected cable
connectors with insulating tape.
– Do not shorten any cables.
– Never cut the insulation of the power
cable of this unit in order to share the
power with other devices. The current
Other devices capacity of the cable is limited.
Metal parts of
(Another electronic – Use a fuse of the rating prescribed.
car’s body
device in the car)
– Never wire the negative speaker cable
*1 Not supplied for this unit directly to ground.
– Never band together negative cables of
Important multiple speakers.
• When installing this unit in a vehicle • When this unit is on, control signals are
without an ACC (accessory) position on sent through the blue/white cable.
the ignition switch, failure to connect the Connect this cable to the system remote

En 19
control of an external power amp or the Violet Front speaker
vehicle’s auto-antenna relay control Violet/black To rear output or subwoofer output
terminal (max. 300mA 12 V DC). If the Black (chassis ground) Rear speaker or subwoofer
vehicle is equipped with a glass antenna, Connect to a clean, paint-free metal
connect it to the antenna booster power location. Installation
supply terminal. Yellow
• Never connect the blue/white cable to Connect to the constant 12 V supply
Important
the power terminal of an external power terminal.
• Check all connections and systems before
amp. Also, never connect it to the power Red
final installation.
terminal of the auto antenna. Doing so Connect to terminal controlled by the
• Do not use unauthorized parts as this
may result in battery drain or a ignition switch (12 V DC).
may cause malfunctions.
malfunction. Blue/white
• Consult your dealer if installation requires
• The graphical symbol placed on Connect to the system control terminal
drilling of holes or other modifications to
the product means direct current. of the power amp or auto-antenna relay
the vehicle.
Perform these connections when using a control terminal (max. 300 mA 12 V DC).
• Do not install this unit where:
This unit subwoofer without the optional amplifier. Subwoofer (4 Ω)
– it may interfere with operation of the
When using a subwoofer of 2 Ω, be sure
vehicle.
to connect the subwoofer to the violet
– it may cause injury to a passenger as a
and violet/black leads of this unit. Do
result of a sudden stop.
not connect anything to the green and
• The semiconductor laser will be damaged
green/black leads.
if it overheats. Install this unit away from
Not used.
hot places such as near the heater outlet.
Subwoofer (4 Ω) × 2
• Optimum performance is
Orange/white (Not available for DEH-
obtained when the unit is
X3900BT/X3910BT)
Power cord input installed at an angle of less
Connect to a car’s illumination signal.
Microphone input than 60°.
Microphone 3 m (9 ft. 10-1/8 in.) • When installing, to ensure proper heat
Rear output or subwoofer output
Power amp (sold separately) dispersal when using this unit, make sure
Front output Perform these connections when using the you leave ample space behind the rear
Antenna input optional amplifier. panel and wrap any loose cables so they
Important
Fuse (10 A) are not blocking the vents.
In the case of above, two 4 Ω
Wired remote input
subwoofers wired in parallel will represent
Hard-wired remote control adapter can
a 2 Ω load.
be connected (sold separately).
Leave ample 5 cm
To power cord input space
Power cord Left
Perform these connections when not Right
connecting a rear speaker lead to a Front speaker
subwoofer. 5 cm
Rear speaker
White System remote control
White/black Connect to blue/white cable. DIN mount installation
Power amp (sold separately)
Gray
Connect with RCA cables (sold
1 Insert the supplied mounting sleeve
Gray/black into the dashboard.
Green separately)
Green/black To front output

20 En
2 Secure the mounting sleeve by using a recommended to use the clamps (sold
screwdriver to bend the metal tabs separately) to arrange the lead.
(90°) into place.
NOTE
Depending on the vehicle model, the
microphone cable length may be too short
when you mount the microphone on the
Trim ring sun visor. In such cases, install the

English
Notched tab microphone on the steering column.
• Releasing the front panel allows easier Microphone
access to the trim ring. To install on the sun visor Microphone clip
Dashboard • When reattaching the trim ring, point 1 Fit the microphone lead into the Microphone base
Mounting sleeve the side with the notched tab down. groove. 2 Install the microphone on the rear side
• Make sure that the unit is installed 2 Insert the supplied extraction keys of the steering column.
securely in place. An unstable into both sides of the unit until they Microphone
installation may cause skipping or click into place. lead
other malfunctions. 3 Pull the unit out of the dashboard. Groove

When not using the supplied


mounting sleeve
1 Determine the appropriate position
where the holes on the bracket and 2 Install the microphone clip on the sun
the side of the unit match. visor.
Lowering the sun visor reduces the
To secure the front panel voice recognition rate. Double-sided tape
The front panel can be secured with the
supplied screw.
2 Tighten two screws on each side.
Screw

Installing the microphone


Screw
Mounting bracket The microphone should be placed directly
Dashboard or console Microphone clip
in front of the driver at a suitable distance
• Use either truss (5 mm × 9 mm) or to pick up their voice clearly.
flush surface (5 mm × 9 mm) screws, To install on the steering
depending on the bracket screw CAUTION
holes. column
It is extremely dangerous to allow the
Removing the unit (installed with microphone lead to become wound 1 Slide the microphone base to detach it
around the steering column or shift lever. from the microphone clip.
the supplied mounting sleeve)
Be sure to install the microphone in such a
1 Remove the trim ring. way that it will not obstruct driving. It is

En 21
– Replace the disc.
PROTECT
Additional Information FORMAT READ → All the files on the connected USB
device are embedded with DRM.
→ Sometimes there is a delay between the
– Make a Bluetooth connection start of playback and when you start to – Replace the USB device.
Troubleshooting between the unit and the cellular hear any sound.
N/A USB
phone again. – Wait until the message disappears and
→ The connected USB device is not
The display automatically returns to the you hear sound.
supported by this unit.
normal display. Error messages NO AUDIO – Disconnect your device and replace it
→ No operations have been made for with a compatible USB device.
about 30 seconds. → The inserted disc does not contain any
Common playable files.
– Perform an operation. HUB ERROR
– Replace the disc.
AMP ERROR → The USB device connected via a USB
The repeat play range changes → This unit fails to operate or the speaker hub is not supported by this unit.
unexpectedly. SKIPPED
connection is incorrect. → The inserted disc contains DRM – Connect the USB device directly to this
→ Depending on the repeat play range, → The protective circuit is activated. unit using a USB cable.
the selected range may change when protected files.
– Check the speaker connection. – The protected files are skipped.
another folder or track is being selected – Turn the ignition switch OFF and back CHECK USB
or during fast forwarding/reversing. to ON again. If the message remains, PROTECT → The USB connector or USB cable has
– Select the repeat play range again. contact your dealer or an authorized → All the files on the inserted disc are short-circuited.
Pioneer Service Station for assistance. embedded with DRM. – Check that the USB connector or USB
A subfolder is not played back. cable is not caught in something or
→ Subfolders cannot be played when – Replace the disc.
NO XXXX (NO TITLE, for example) damaged.
[FLD] (folder repeat) is selected. → There is no embedded text information. → The connected USB device consumes
– Select another repeat play range. USB device/iPod
– Switch the display or play another more than maximum allowable current.
The sound is intermittent. track/file. FORMAT READ – Disconnect the USB device and do not
→ You are using a device, such as a cellular → Sometimes there is a delay between the use it. Turn the ignition switch OFF
phone, that may cause audible CD player start of playback and when you start to and back to ACC or ON. Connect only
interference. hear any sound. compliant USB devices.
ERROR-07, 11, 12, 17, 30 – Wait until the message disappears and → The iPod operates correctly but does
– Move electrical devices that may be → The disc is dirty.
causing the interference away from you hear sound. not charge.
– Clean the disc. – Make sure the connection cable for
the unit. → The disc is scratched. NO AUDIO the iPod has not shorted out (e.g., not
The sound from the Bluetooth audio – Replace the disc. → There are no songs. caught in metal objects). After
source is not played back. – Transfer the audio files to the USB checking, turn the ignition switch OFF
ERROR-07, 10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 device and connect.
→ There is a call in progress on a → There is an electrical or mechanical
and back to ON, or disconnect the
Bluetooth-connected cellular phone. → The connected USB device has security iPod and reconnect.
error. enabled.
– The sound will be played back when – Turn the ignition switch OFF and back
the call is terminated. – Follow the USB device instructions to ERROR-19
to ON, or switch to a different source, disable the security. → Communication failed.
→ A Bluetooth-connected cellular phone then back to the CD player.
is currently being operated. – Perform one of the following
SKIPPED operations, then return to the USB
– Stop using the cellular phone. ERROR-15 → The connected USB device contains
→ The connection between the unit and source.
→ The inserted disc is blank. DRM protected files.
the cellular phone is not established • Turn the ignition switch OFF and
– Replace the disc. – The protected files are skipped.
correctly after a call made by a back to ON.
Bluetooth-connected cellular phone. ERROR-23 • Disconnect the USB device.
→ Unsupported CD format. • Change to a different source.

22 En
→ iPod failure. – Start up the Pandora application.
PLEASE CREATE A STATION ON THE NO SERVICE IN THIS COUNTRY
– Disconnect the cable from the iPod.
RATING ERROR PHONE → The connected device is out of area.
Once the iPod’s main menu is
→ The thumb rating operation was → No station found. – Connect the device to a network.
displayed, reconnect the iPod and
disabled. – Create a station in the Pandora
reset it. STN DELETED
– Run the same command for another application on your connected device.
→ The operation was disabled.
ERROR-23 track.
SELECT STN – Run the same command for another
→ USB device was not formatted properly.
→ No station selected.

English
CAN'T SKIP station.
– Format the USB device with FAT12,
→ The skip operation was disabled. – Select a station.
FAT16 or FAT32.
– Run the same command for another Apps
NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO
ERROR-16 track.
REGISTER NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO
→ The iPod firmware version is old.
TRY LATER → No Bluetooth device found. REGISTER
– Update the iPod version.
→ Unable to save thumb rating. – Connect the unit and the device via → No Bluetooth device found.
→ iPod failure.
→ Unable to save BookMark. Bluetooth (page 8). – Connect the unit and the device via
– Disconnect the cable from the iPod.
Once the iPod’s main menu is → Unable to add station. Bluetooth (page 8).
CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO
displayed, reconnect the iPod and – Try again later.
RETRY CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO
reset it. MAINTENANCE → Bluetooth connection failed. RETRY
→ Pandora system is undergoing – Press BAND/ to make a → Bluetooth connection failed.
STOP
maintenance. connection again. – Press BAND/ to make a
→ There are no songs in the current list.
– Select a list that contains songs. – Try again later. connection again.
CHECK APP PRESS BAND KEY TO RETRY
SKIP LIMIT → Connection to the Pandora application DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO
NOT FOUND
→ Due to music licensing restrictions, failed. RETRY
→ No related songs.
Pandora limits the total number of skips – Press BAND/ to make a → Bluetooth connection failed.
– Transfer songs to the iPod.
per hour. connection again. – Press BAND/ to make a
Bluetooth device – Wait until Pandora allows you to skip connection again.
DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO
again.
RETRY CHECK APP
ERROR-10
UPDATE APP → Bluetooth connection lost. → Connection to the application failed.
→ The power failed for the Bluetooth – Press BAND/ to make a
→ This version of the Pandora application – Follow the instructions that appear on
module of the unit. connection again.
is not supported. the screen.
– Turn the ignition switch OFF and back
– Connect a device that has a
to ACC or ON. STATION FULL START UP APP
compatible version of the Pandora
→ A new station cannot be added. → The application has not started running
application installed.
Pandora – Delete an old station to open a spot yet.
LOGIN ERROR for a new one. – Operate the mobile device to start up
ERROR-19 → Your Pandora account is not logged in. the application.
→ Communication failed. CAN.T DELETE
– Disconnect the cable from the device,
– Disconnect the cable from the device. → The station could not be deleted.
and log in to your Pandora account.
– Run the same command for another Spotify
Once the device’s main menu is Then reconnect the device.
displayed, reconnect the device and station. NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO
reset it. CHECK DEVICE REGISTER
NO NETWORK
→ Device error message displayed in the → No Bluetooth device found.
START UP APP → The connected device is out of area.
Pandora application. – Connect the unit and the device via
→ The Pandora application has not started – Connect the device to a network.
– Check the connected device. Bluetooth (page 8).
running yet.

En 23
– CD-R/RW discs that have not been Bit rate 48 kbps to 320 kbps
CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO iPod
finalized (CBR), 48 kbps to 384
RETRY • Do not leave the iPod in places with high
• Do not write on or apply chemicals to the kbps (VBR)
→ Bluetooth connection failed. temperatures.
surface of the discs. Sampling frequency 32 kHz, 44.1 kHz, 48
– Press BAND/ to make a • Firmly secure the iPod when driving. Do
• To clean a CD, wipe the disc with a soft kHz
connection again. not let the iPod fall onto the floor, where
cloth outward from the center. Windows Media™ Not compatible
CHECK APP PRESS BAND KEY TO RETRY • Condensation may temporarily impair it may become jammed under the brake Audio Professional,
→ Connection to the Spotify application the player’s performance. Let it rest for or accelerator pedal. Lossless, Voice/DRM
failed. about one hour to adjust to a warmer • The settings of the iPod such as the Stream/Stream with
– Press BAND/ to make a temperature. Also, wipe any damp discs equalizer and repeat play are changed video
connection again. off with a soft cloth. automatically when the iPod is
• When using discs that can be printed on connected to the unit. Once the iPod is MP3 files
DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO label surfaces, check the instructions and disconnected, those settings will return
RETRY the warnings of the discs. Depending on to the original settings. File extension .mp3
→ Bluetooth connection lost. the discs, inserting and ejecting may not • Incompatible text saved on the iPod will Bit rate 8 kbps to 320 kbps
– Press BAND/ to make a be possible. Using such discs may result not be displayed by the unit. (CBR), VBR
connection again. in damage to this equipment. Sampling frequency 8 kHz to 48 kHz (32
kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
CHECK APP
• Do not attach commercially available Compressed audio for emphasis)
labels or other materials to the discs.
→ Connection to the Spotify application – The discs may warp making the disc compatibility Compatible ID3 tag 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4
failed. unplayable. version (ID3 tag Version 2.x is
– Follow the instructions that appear on – The labels may come off during • Only the first 32 characters can be given priority over
the screen. playback and prevent ejection of the displayed as a file name (including the file Version 1.x.)
discs, which may result in damage to extension) or a folder name. M3u playlist Not compatible
Handling guidelines the equipment. • The unit may not work properly MP3i (MP3 Not compatible
depending on the application used to interactive), mp3 PRO
USB storage device encode WMA files.
Discs and player • There may be a slight delay at the start of WAV files
• Connections via USB hubs are not
• Use only discs that feature either of the supported. the playback of audio files embedded • WAV file formats cannot be connected via
following two logos. • Firmly secure the USB storage device with image data, or audio files stored on a MTP.
before driving. Do not let the USB storage USB device with numerous folder
hierarchies. File extension .wav
device fall onto the floor, where it may
become jammed under the brake or Quantization bits 8 and 16 (LPCM), 4
CAUTION (MSADPCM)
accelerator pedal. • Pioneer cannot guarantee compatibility
• Use 12-cm discs. • Depending on the USB storage device, Sampling frequency 16 kHz to 48 kHz
with all USB mass storage devices, and (LPCM), 22.05 kHz and
• Use only conventional, fully circular discs. the following problems may occur. assumes no responsibility for any loss of 44.1 kHz (MS ADPCM)
• The following types of discs cannot be – Operations may vary. data on media players, smartphones, or
used with this unit: – The storage device may not be other devices while using this product.
– DualDiscs recognized. AAC files
• Do not leave discs or a USB storage
– 8-cm discs: Attempts to use such discs – Files may not be played back properly. device in any place that is subject to high Compatible format AAC encoded by
with an adaptor may cause the unit to – The device may cause audible temperatures. iTunes
malfunction. interference when you are listening to File extension .m4a
– Oddly shaped discs the radio.
WMA files Sampling frequency 11.025 kHz to 48 kHz
– Discs other than CDs
– Damaged discs, including discs that are File extension .wma Transmission rate 16 kbps to 320 kbps,
cracked, chipped or warped VBR

24 En
Apple Lossless Not compatible – iPod touch (1st through 6th generation) Example of a hierarchy been designed to connect specifically to
AAC file bought from Not compatible – iPod classic iPod or iPhone, respectively, and has been
the iTunes Store (.m4p – iPod with video Folder certified by the developer to meet Apple
file extension) – iPod nano (1st through 7th generation) Compressed performance standards. Apple is not
– iPhone 6s audio file responsible for the operation of this device
Disc – iPhone 6s Plus or its compliance with safety and
– iPhone 6 regulatory standards. Please note that the
• Regardless of the length of the blank – iPhone 6 Plus

English
use of this accessory with iPod or iPhone
section between the songs from the – iPhone 5s may affect wireless performance.
original recording, compressed audio – iPhone 5c
discs play with a short pause between Android & Google Play
– iPhone 5 Android, Google Play, and the Google Play
songs. – iPhone 4s logo are trademarks of Google Inc.
Playable folder Up to eight tiers (A – iPhone 4
hierarchy practical hierarchy is – iPhone 3GS Pandora® internet radio
01 to 05: Folder number
less than two tiers.) – iPhone 3G PANDORA, the PANDORA logo, and the
to : Playback sequence Pandora trade dress are trademarks or
Playable folders Up to 99 – iPhone
registered trademarks of Pandora Media,
Playable files Up to 999
• Operations may vary depending on the Copyright and trademark Inc. Used with permission.
File system ISO 9660 Level 1 and Pandora is only available in certain
2, Romeo, Joliet generation and/or software version of
the iPod. Bluetooth countries. Please visit
Multi-session Compatible http://www.pandora.com/legal
playback • Users of iPod with the Lightning The Bluetooth® word mark and logos are
Connector should use the Lightning to registered trademarks owned by Bluetooth SIG, for more information.
Packet write data Not compatible Inc. and any use of such marks by PIONEER
transfer USB Cable (supplied with iPod). MIXTRAX
• Users of iPod with the Dock Connector CORPORATION is under license. Other MIXTRAX is a trademark of the PIONEER
trademarks and trade names are those of their
should use the CD-IU51. For details, CORPORATION.
USB device consult your dealer.
respective owners.
Spotify®
• There may be a slight delay when starting • Refer to the iPod manuals for information iTunes
SPOTIFY and the Spotify logo are among
playback of audio files on a USB storage about the file/format compatibility. Apple and iTunes are trademarks of Apple
the registered trademarks of Spotify AB.
device with numerous folder hierarchies. • Audiobook, Podcast: Compatible Inc., registered in the U.S. and other
Compatible mobile digital devices and
countries.
Playable folder Up to eight tiers (A
CAUTION premium subscription required, where
hierarchy practical hierarchy is WMA available, see https://www.spotify.com.
less than two tiers.) Pioneer accepts no responsibility for data Windows Media is either a registered
Playable folders Up to 500
lost on the iPod, even if that data is lost trademark or trademark of Microsoft
while this unit is used. Corporation in the United States and/or Specifications
Playable files Up to 15 000
Playback of copyright- Not compatible
other countries.
protected files Sequence of audio files This product includes technology owned General
by Microsoft Corporation and cannot be Power source: 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V
Partitioned USB Only the first partition
device can be played. The user cannot assign folder numbers and used or distributed without a license from allowable)
specify playback sequences with this unit. Microsoft Licensing, Inc. Grounding system: Negative type
Sequence of audio file depends on the iPod & iPhone Maximum current consumption: 10.0 A
iPod compatibility connected device. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and Dimensions (W × H × D):
Note that the hidden files in a USB device iPod touch are trademarks of Apple Inc., DIN
This unit supports only the following iPod cannot be played back. Chassis: 178 mm × 50 mm × 165 mm
models. Supported iPod software versions are
registered in the U.S. and other countries.
Lightning is a trademark of Apple Inc. (7 in. × 2 in. × 6-1/2 in.)
shown below. Older versions may not be Nose: 188 mm × 58 mm × 17 mm (7-
supported. “Made for iPod” and “Made for iPhone”
Made for mean that an electronic accessory has 3/8 in. × 2-1/4 in. × 5/8 in.)

En 25
D USB AVRCP (Audio/Video Remote Control
Chassis: 178 mm × 50 mm × 165 mm USB standard specification: USB 2.0 full Profile) 1.5
(7 in. × 2 in. × 6-1/2 in.) speed SPP (Serial Port Profile) 1.1
Nose: 170 mm × 46 mm × 17 mm (6- Maximum current supply: 1.5 A
3/4 in. × 1-3/4 in. × 5/8 in.) CEA2006 Specifications
USB Protocol:
Weight: 1 kg (2.2 lbs) MSC (Mass Storage Class)
Audio MTP (Media Transfer Protocol)
AOA (Android Open Accessory) 2.0
Maximum power output: File system: FAT12, FAT16, FAT32
• 50 W × 4 ch/4 Ω (for no subwoofer) MP3 decoding format: MPEG-1 & 2 Audio
• 50 W × 2 ch/4 Ω + 70 W × 1 ch/2 Ω Layer 3
(for subwoofer) Power output: 14 W RMS × 4 Channels (4 Ω
Continuous power output:
WMA decoding format: Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, and <= 1 % THD+N)
11, 12 (2 ch audio) (Windows Media S/N ratio: 91 dBA (reference: 1 W into 4 Ω)
22 W × 4 (50 Hz to 15 000 Hz, 5 % Player)
THD, 4 Ω load, both channels driven) AAC decoding format: MPEG-4 AAC (iTunes NOTE
Load impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowable) encoded only) (Ver. 10.6 and earlier) Specifications and the design are subject
Preout maximum output level: 2.0 V WAV signal format: Linear PCM & MS to modifications without notice.
Loudness contour: +10 dB (100 Hz), +6.5 ADPCM (Non-compressed)
dB (10 kHz) (volume: –30 dB)
Equalizer (5-Band Graphic Equalizer): FM tuner
Frequency: 80 Hz/250 Hz/800 Hz/2.5 Frequency range: 87.9 MHz to 107.9 MHz
kHz/8 kHz Usable sensitivity: 11 dBf (1.0 μV/75 Ω,
Equalization range: ±12 dB (2 dB step) mono, S/N: 30 dB)
Subwoofer (mono): Signal-to-noise ratio: 72 dB (IHF-A network)
Frequency: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100
Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz AM tuner
Slope: –12 dB/oct, –24 dB/oct Frequency range: 530 kHz to 1 710 kHz
Gain: +6 dB to –24 dB Usable sensitivity: 25 μV (S/N: 20 dB)
Phase: Normal/Reverse Signal-to-noise ratio: 62 dB (IHF-A network)
CD player Bluetooth
System: Compact disc audio system Version: Bluetooth 3.0 certified
Usable discs: Compact disc Output power: +4 dBm Maximum (Power
Signal-to-noise ratio: 94 dB (1 kHz) (IHF-A class 2)
network) Frequency band(s): 2 400 MHz to 2 483.5
Number of channels: 2 (stereo) MHz
MP3 decoding format: MPEG-1 & 2 Audio Bluetooth profiles:
Layer 3 GAP (Generic Access Profile)
WMA decoding format: Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, SDAP (Service Discovery Application
11, 12 (2 ch audio) (Windows Media Profile)
Player) OPP (Object Push Profile)
AAC decoding format: MPEG-4 AAC (iTunes HFP (Hands Free Profile) 1.6
encoded only) (Ver. 10.6 and earlier) PBAP (Phone Book Access Profile)
WAV signal format: Linear PCM & MS A2DP (Advanced Audio Distribution
ADPCM (Non-compressed) Profile)

26 En
English
27
En
Table des matières Avant de commencer
Avant de commencer ............................................................................. 2 Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil PIONEER
Pour garantir une utilisation adéquate, lisez bien ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil. Il est
Pour commencer ..................................................................................... 3 particulièrement important que vous lisiez et respectiez les indications ATTENTION et PRÉCAUTION
de ce mode d’emploi. Conservez-le dans un endroit sûr et facilement accessible pour toute
Radio.......................................................................................................... 6 consultation ultérieure.

ID FCC : AJDK071
CD/USB/iPod/AUX................................................................................... 7 MODÈLE Nº : DEH-X4900BT/DEH-X3900BT/DEH-X3910BT
IC : 775E-K071
Bluetooth.................................................................................................. 9 Le présent appareil est conforme aux la partie 15 des règles de la FCC et CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions
Mode d’application............................................................................... 12 suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
Pandora® ................................................................................................. 13 compromettre le fonctionnement.
L'antenne Bluetooth ne peut pas etre supprime (ou remplace) par l'utilisateur.
Spotify® ................................................................................................... 14 Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un
environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes
Utilisation de Pioneer ARC APP .......................................................... 15 directrices d'exposition et d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet
équipement émet une énergie RF très faible qui est considérée conforme sans évaluation de
Réglages ................................................................................................. 16 l’exposition maximale autorisée. Cependant, cet équipement doit être installé et utilisé en gardant
Réglages FUNCTION ............................................................................ 16 une distance de 20cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps (à l’exception des extrémités :
mains, poignets, pieds et chevilles).
Réglages AUDIO.................................................................................... 17
Réglages SYSTEM ................................................................................. 18 La protection de votre ouïe est entre vos mains
Pour assurer le rendement optimal de votre matériel et – plus important encore – la protection de votre
Réglages ILLUMINATION..................................................................... 20 ouïe, réglez le volume à un niveau raisonnable. Pour ne pas altérer votre sens de la perception, le son
Réglages MIXTRAX ............................................................................... 20 doit être clair mais ne produire aucun vacarme et être exempt de toute distorsion. Votre ouïe peut vous
jouer des tours.
Connexions/Installation ...................................................................... 21 Avec le temps, votre système auditif peut en effet s’adapter à des volumes supérieurs, et ce qui vous
semble un « niveau de confort normal » pourrait au contraire être excessif et contribuer à endommager
Informations complémentaires.......................................................... 24 votre ouïe de façon permanente. Le réglage de votre matériel à un volume sécuritaire AVANT que votre
ouïe s’adapte vous permettra de mieux vous protéger.
CHOISISSEZ UN VOLUME SÉCURITAIRE :
• Réglez d’abord le volume à un niveau inférieur.
• Montez progressivement le volume jusqu’à un niveau d’écoute confortable ; le son doit être clair et
exempt de distorsions.
À propos de ce manuel : • Une fois que le son est à un niveau confortable, ne touchez plus au bouton du volume.
• Dans les instructions suivantes, une mémoire USB ou un lecteur audio USB est nommé N’OUBLIEZ PAS DE RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES :
« périphérique USB ». • Lorsque vous montez le volume, assurez-vous de pouvoir quand même entendre ce qui se passe
autour de vous.
• Dans ce mode d’emploi, les iPod et iPhone sont nommés « iPod ». • Faites très attention ou cessez temporairement l’utilisation dans les situations pouvant s’avérer
dangereuses.
• N’utilisez pas des écouteurs ou un casque d’écoute lorsque vous opérez un véhicule motorisé ; une
telle utilisation peut créer des dangers sur la route et est illégale à de nombreux endroits.

2 Fr
ATTENTION
• N’essayez pas d’installer cet appareil ou d’en faire l’entretien vous-même. L’installation ou Pour commencer
l’entretien de cet appareil par des personnes sans formation et sans expérience en équipement
électronique et en accessoires automobiles peut être dangereux et vous exposer à des risques
d’électrocution ou à d’autres dangers. Fonctionnement de base
• N’essayez pas de démonter ou de modifier cet appareil. Veillez à quitter la route et garer votre véhicule
en lieu sûr avant d’essayer d’utiliser les commandes de l’appareil.
DEH-X4900BT
PRÉCAUTION
• Ne laissez pas cet appareil entrer en contact avec de l’humidité et/ou des liquides. Cela pourrait Commande M.C. (multi-contrôle) Port USB
provoquer une électrocution. Tout contact avec des liquides pourrait également provoquer des Fente d’insertion de disque (éjection)
dommages, de la fumée et une surchauffe de l’appareil. SRC (source)/OFF Fenêtre d’affichage
• Maintenez le niveau d’écoute à une valeur telle que vous puissiez entendre les sons provenant de

Français
l’extérieur.
• Ce produit a été évalué sous des conditions climatiques tempérées et tropicales, selon la norme CEI
60065, « Appareils audio, vidéo et appareils électroniques analogues – Exigences de sécurité ».

PRÉCAUTION
Cet appareil est un produit laser de Classe 1, classé selon l’article IEC 60825-1:2007 relatif à la Sécurité
des produits laser.

BAND/
DISP (affichage) Touche de retrait
Prise d’entrée AUX (prise stéréo 3,5 mm)
Service après-vente des produits Pioneer
Veuillez contacter le détaillant ou le distributeur auprès duquel vous avez acheté cet appareil ou un
centre d’entretien PIONEER agréé pour le service après-vente ou toute autre information. Dans le cas où DEH-X3900BT/X3910BT
les informations nécessaires ne seraient pas disponibles, veuillez contacter les entreprises indiquées ci-
dessous : Commande M.C. (multi-contrôle) Port USB
N’expédiez pas l’appareil pour réparation à l’une des adresses figurant ci-dessous sans avoir pris (éjection) Fente d’insertion de disque
contact au préalable.
SRC (source)/OFF Fenêtre d’affichage
ÉTATS-UNIS et CANADA
Pioneer Electronics (USA) Inc.
CUSTOMER SUPPORT DIVISION
P.O. Box 1760
Long Beach, CA 90801-1760
800-421-1404

Pour les informations de garantie, veuillez consulter le feuillet Garantie limitée qui accompagne cet
appareil.
BAND/
DISP (affichage) Touche de retrait
Prise d’entrée AUX (prise stéréo 3,5 mm)

Fr 3
* Si le fil bleu/blanc de cet appareil est connecté à la borne de commande du relais d’antenne
Télécommande automatique du véhicule, celle-ci se déploie lorsque la source est activée. Pour rétracter l’antenne,
désactivez la source.

VOLUME +/– Indications affichées


/ MUTE L’indication suivante pourrait varier en fonction de l’appareil.
Indication Description
SRC (source) DISP (affichage) Apparaît lorsqu’un niveau inférieur de menu ou de dossier existe.
Apparaît lorsqu’un téléphone Bluetooth est connecté à cet appareil à
l’aide du profil HFP (Profil mains libres) (page 9) et clignote pendant que le
téléphone est en attente.
Apparaît lorsqu’un lecteur audio Bluetooth est connecté à cet appareil à
Opérations fréquemment utilisées l’aide du profil A2DP (Profil de distribution audio avancé) (page 9).
Les touches disponibles varient en fonction de l’appareil. Apparaît lorsque vous appuyez sur la touche .
Opération Apparaît lorsque la fonction de syntonisation par recherche locale est
Objectif réglée (page 16).
Appareil principal Télécommande
Mise en marche de Appuyez sur SRC/OFF pour Appuyez sur SRC pour Apparaît lorsque la fonction de correcteur sonore est réglée (page 16).
l’appareil* mettre l’appareil en marche. mettre l’appareil en marche. Apparaît lorsque la lecture aléatoire est réglée (sauf lorsque vous
Appuyez de manière Appuyez de manière sélectionnez BT AUDIO comme source).
prolongée sur SRC/OFF prolongée sur SRC pour
pour éteindre l’appareil. éteindre l’appareil. Apparaît lorsque la lecture répétée est réglée (sauf lorsque vous
sélectionnez BT AUDIO comme source).
Réglage du volume Tournez la commande M.C.. Appuyez sur VOLUME + ou
–. Apparaît lorsque la fonction de commande à l’aide d’un iPod est réglée
Appuyez sur MUTE pour (page 8).
couper le son de l’appareil. Apparaît lorsqu’une connexion Bluetooth est établie (page 9).
Appuyez à nouveau sur
MUTE ou appuyez sur
VOLUME + ou – pour Retrait de la face avant
réactiver le son.
Retirez la face avant pour prévenir le vol. Retirez tous les câbles et périphériques
Sélection d’une source Appuyez plusieurs fois sur Appuyez plusieurs fois sur connectés à la face avant et éteignez l’appareil avant de la retirer.
SRC/OFF. SRC.
Changement des Appuyez plusieurs fois sur Appuyez plusieurs fois sur Retirer Fixer
informations de l’affichage DISP. DISP.
Retour à la liste/l’affichage Appuyez sur BAND/ . Appuyez sur / pour
précédent sélectionner le dossier
suivant/précédent.
Retour à l’affichage normal à Appuyez de manière

partir du menu prolongée sur BAND/ .
Réponse à un appel Appuyez sur . Appuyez sur .
Fin d’un appel Appuyez sur . Appuyez sur .

4 Fr
Important Important
• Évitez de soumettre la face avant à des chocs importants. • Ne laissez pas la télécommande exposée à des températures élevées ou à la lumière directe du soleil.
• N’exposez pas la face avant à la lumière directe du soleil ou à des températures élevées. • Ne laissez pas la télécommande tomber sur le plancher, où elle pourrait gêner le bon fonctionnement
• Rangez toujours la face avant retirée dans un sac ou un boîtier protecteur. de la pédale de frein ou d’accélérateur.

Préparation de la télécommande Menu de configuration


Retirez la feuille de protection avant l’utilisation. Lorsque vous tournez le commutateur d’allumage à ON après l’installation, [SET UP :YES]
s’affiche.
Comment remplacer la pile
1 Appuyez sur la commande M.C..
Le menu de configuration disparaît après 30 secondes d’inactivité. Si vous préférez
ne pas effectuer la configuration à ce moment, tournez la commande M.C. pour

Français
sélectionner [NO], puis appuyez pour confirmer.
2 Tournez la commande M.C. pour sélectionner les options, puis appuyez pour
confirmer.
Pour passer à la prochaine option de menu, vous devez confirmer votre sélection.

Insérez la pile CR2025 (3 V) avec les pôles plus (+) et Option de menu Description
moins (–) orientés correctement. CLOCK SET Réglage de l’horloge.
1 Tournez la commande M.C. pour régler l’heure, puis appuyez
pour confirmer.
ATTENTION
L’indicateur passe automatiquement au réglage des minutes.
• Ne pas ingérer la batterie : risque de brûlure chimique
2 Tournez la commande M.C. pour régler les minutes, puis
(La télécommande qui accompagne) Ce produit contient une pile-bouton. Si la pile-bouton est
avalée, elle peut causer de graves brûlures internes au bout d’à peine deux heures et peut entraîner le
appuyez pour confirmer.
décès. PHONE CONNECT Sélection du type de périphérique et de la méthode de
Gardez les batteries neuves et les batteries usées à l’écart des enfants. connexion appropriée en fonction de votre périphérique.
Si le logement à pile ne se ferme pas fermement, cessez d’utiliser le produit et gardez-le à l’écart des
[IPHONE/IPOD],
[ANDROID], Consultez la page 18 pour les détails sur les connexions de
enfants. chaque périphérique.
Si vous croyez que les piles ont peut-être été avalées ou placées à l’intérieur de toute partie du corps, [OTHERS]
• Sélectionnez [OTHERS] lorsque vous connectez un
consultez immédiatement un médecin.
• N’exposez pas la pile ou la télécommande à une chaleur excessive, notamment aux rayons directs du périphérique mobile autre qu’iPhone/Android.

3
soleil ou à une flamme.
[QUIT :YES] s’affiche lorsque tous les réglages sont effectués.
PRÉCAUTION Pour retourner à la première option du menu de configuration, tournez la
• Un remplacement incorrect de la pile peut entraîner un risque d’explosion. Lors du remplacement de commande M.C. pour sélectionner [QUIT :NO], puis appuyez pour confirmer.
4
la pile, remplacez-la uniquement par une pile de type identique.
• Ne manipulez ou ne rangez pas la pile avec des outils ou objets métalliques. Appuyez sur la commande M.C. pour confirmer les réglages.
• En cas de fuite de la pile, retirez cette dernière et nettoyez soigneusement la télécommande. Installez
ensuite une nouvelle pile. REMARQUES
• Lors de la mise au rebut des piles usagées, respectez les règlements nationaux ou les instructions • Vous pouvez annuler le réglage du menu en appuyant sur SRC/OFF.
locales en vigueur dans le pays ou la région en matière de conservation ou de protection de • Ces réglages peuvent être effectués à tout moment à partir des réglages SYSTEM (page 18) et INITIAL
l’environnement. (page 6).
• « Matériaux de perchlorate – une manutention spéciale peut s’appliquer.
Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. (Applicable à la Californie, États-Unis) »

Fr 5
Option de menu Description
Annulation de l’affichage de démonstration (DEMO
S/W UPDATE Sélectionnez cette option pour confirmer les plus récentes
OFF) [SYSTEM INFO] informations de système de l’appareil.

1 Appuyez sur la commande M.C. pour afficher le menu principal. [SYSTEM UPDATE] Sélectionnez cette option pour mettre à jour l’appareil avec le
logiciel le plus récent et initialiser les réglages de l’appareil. Pour
2 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [SYSTEM], puis appuyez pour les détails sur le logiciel le plus récent et la mise à jour, visitez
confirmer. notre site Web.

3 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [DEMO OFF], puis appuyez pour [BT VERSION] Sélectionnez cette option pour afficher la version de système de
l’appareil et du module Bluetooth.
confirmer.
[BT UPDATE] Sélectionnez cette option pour mettre à jour l’appareil en
4 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [YES], puis appuyez pour confirmer. utilisant le logiciel Bluetooth le plus récent. Pour les détails sur le
logiciel Bluetooth et la mise à jour, visitez notre site Web.
SYSTEM RESET Sélectionnez [YES] pour initialiser les réglages de l’appareil.
Réglages INITIAL L’appareil redémarrera automatiquement.
[YES], [NO]
1 Appuyez de manière prolongée sur SRC/OFF jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne.
(Certains des réglages seront conservés même après la
réinitialisation de l’appareil, notamment les informations de
2 Appuyez sur la commande M.C. pour afficher le menu principal. jumelage Bluetooth, etc.)

3 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [INITIAL], puis appuyez pour


confirmer.
4 Tournez la commande M.C. pour sélectionner une option, puis appuyez pour
Radio
confirmer. Les fréquences du syntonisateur de cet appareil sont attribuées pour une utilisation en
Option de menu Description Amérique du Nord. Son utilisation dans d’autres régions pourrait se traduire par une
réception de mauvaise qualité.
SP-P/O MODE Sélectionnez cette option lorsqu’un haut-parleur pleine gamme
[REAR/SUB.W] est connecté aux fils de sortie de haut-parleur arrière et qu’un
haut-parleur d’extrêmes graves est connecté à la sortie RCA. Réception des stations présélectionnées
[SUB.W/SUB.W] Sélectionnez cette option lorsqu’un haut-parleur d’extrêmes
graves passif est connecté directement aux fils de sortie de 1 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [RADIO].
haut-parleur arrière et qu’un haut-parleur d’extrêmes graves est
connecté à la sortie RCA. 2 Appuyez sur BAND/ pour sélectionner la bande [FM1], [FM2], [FM3] ou [AM].
[REAR/REAR] Sélectionnez cette option lorsque des haut-parleurs pleine 3 Appuyez sur une touche numérique (1/ à 6/ ).
gamme sont connectés aux fils de sortie de haut-parleur arrière
et à la sortie RCA. Si un haut-parleur pleine gamme est connecté CONSEIL
aux fils de sortie de haut-parleur arrière et que la sortie RCA n’est Les touches / peuvent également servir à sélectionner une station présélectionnée lorsque
pas utilisée, vous pouvez sélectionner [REAR/SUB.W] ou [REAR/ l’option [SEEK] est réglée à [PCH] dans les réglages FUNCTION (page 16).
REAR].
Mémoire des meilleures stations (BSM)
Les six stations au signal le plus puissant sont enregistrées sur les touches numériques
(1/ à 6/ ).

6 Fr
1 Après la sélection de la bande, appuyez sur la commande M.C. pour afficher le Périphériques USB (y compris Android™)/iPod
menu principal.
1 Ouvrez le couvercle du port USB.
2 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [FUNCTION], puis appuyez pour 2 Branchez le périphérique USB/iPod en utilisant un câble approprié.
confirmer.
REMARQUE
3 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [BSM], puis appuyez pour Pour passer automatiquement à la source [USB] lorsqu’un périphérique USB/iPod est connecté à
confirmer. l’appareil, réglez [USB AUTO] à [ON] dans les réglages SYSTEM (page 18).

PRÉCAUTION
Pour rechercher une station manuellement Utilisez un câble USB Pioneer en option (CD-U50E) pour connecter le périphérique USB, car les
périphériques connectés directement à l’appareil dépassent de ce dernier et peuvent s’avérer
1 Après la sélection de la bande, appuyez sur / pour sélectionner une
dangereux.
station.

Français
Appuyez de manière prolongée sur / , puis relâchez pour rechercher une Avant de retirer le périphérique, arrêtez la lecture.
station disponible. Le balayage s’interrompt lorsque l’appareil reçoit une station. Pour Connexions AOA
annuler la syntonisation par recherche, appuyez sur / . Pour les détails sur la connexion AOA, consultez la page 15.
REMARQUE Connexion MTP
L’option [SEEK] doit être réglée à [MAN] dans les réglages FUNCTION (page 16). Vous pouvez connecter à l’appareil un périphérique doté d’Android OS 4.0 ou version ultérieure via
une connexion MTP, en utilisant le câble fourni avec le périphérique. Toutefois, selon le périphérique
connecté et le nombre de fichiers enregistrés sur celui-ci, la lecture des fichiers audio/chansons via MTP
Pour enregistrer des stations manuellement pourrait être impossible. Veuillez noter que la connexion MTP n’est pas compatible avec les formats de
fichier WAV et qu’il n’est pas possible de l’utiliser avec la fonction MIXTRAX.
1 Pendant la réception de la station que vous souhaitez enregistrer, appuyez de
manière prolongée sur l’une des touches numériques (1/ à 6/ ) jusqu’à ce REMARQUE
qu’elle cesse de clignoter. Si vous utilisez une connexion MTP, [PHONE CONNECT] doit être réglé à [MEMORY] dans les réglages
SYSTEM (page 18).

AUX
CD/USB/iPod/AUX 1 Insérez la mini-fiche stéréo dans la prise d’entrée AUX.
2 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [AUX] comme source.
Lecture REMARQUE
Lorsque l’option [AUX] est réglée à [OFF] dans les réglages SYSTEM, vous ne pouvez pas sélectionner
Déconnectez le casque d’écoute du périphérique avant de connecter ce dernier à [AUX] comme source (page 18).
l’appareil.

Opérations
CD
1 Insérez un disque dans la fente d’insertion de disque avec le côté imprimé vers le Vous pouvez effectuer divers ajustements dans les réglages FUNCTION (page 16).
Veuillez noter que les opérations suivantes ne sont pas disponibles pour un
haut.
périphérique AUX. Pour faire fonctionner un périphérique AUX, utilisez les commandes
Pour éjecter un disque, arrêtez d’abord la lecture, puis appuyez sur . du périphérique.
Objectif Opération
Sélection d’un dossier/album*1 Appuyez sur 1/ ou 2/ .

Fr 7
Objectif Opération Objectif Opération
Sélection d’une plage/chanson (chapitre) Appuyez sur ou . Changement de lecteurs dans le Appuyez sur BAND/ .
Avance ou retour rapide*2 Appuyez de manière prolongée sur périphérique USB
ou . (Périphériques prenant en charge le
protocole de classe de stockage de masse
Recherche d’un fichier dans une liste 1 Appuyez sur pour afficher la liste. USB uniquement)
2 Tournez la commande M.C. pour
sélectionner le nom de fichier (dossier) *1 Fichiers audio compressés uniquement
ou la catégorie de votre choix, puis *2 Lorsque vous utilisez la fonction d’avance ou de retour rapide pendant la lecture d’un fichier VBR, la
appuyez pour confirmer. durée de lecture pourrait être incorrecte.
3 Tournez la commande M.C. pour
sélectionner le fichier souhaité, puis
appuyez pour confirmer.
Fonctions pratiques pour iPod
La lecture démarre.
Affichage de la liste des fichiers dans le Appuyez sur la commande M.C. après avoir Mode de lecture en liaison
dossier/la catégorie que vous sélectionné un dossier/une catégorie. Vous pouvez accéder à des chansons reliées à l’artiste, à l’album ou au genre en cours de
sélectionnez*1 lecture.
Lecture d’une chanson dans le dossier/la Appuyez de manière prolongée sur la 1 Pendant que vous écoutez une chanson, appuyez de manière prolongée sur
catégorie que vous sélectionnez*1 commande M.C. après avoir sélectionné un pour accéder au mode de lecture en liaison.
dossier/une catégorie.
2 Tournez la commande M.C. pour sélectionner le mode ([ARTIST], [ALBUM],
Recherche alphabétique (iPod uniquement) 1 Appuyez sur pour afficher la liste.
[GENRE]), puis appuyez pour confirmer.
2 Tournez la commande M.C. pour
sélectionner la liste de catégorie La chanson/l’album sélectionné sera lu après la chanson en cours de lecture.
souhaitée, puis appuyez sur pour REMARQUE
accéder au mode de recherche La chanson/l’album sélectionné pourrait être annulé si vous utilisez des fonctions autres que celles du
alphabétique. mode de lecture en liaison (avance et retour rapide, par exemple).
(Tourner la commande M.C. à deux
reprises permet également d’accéder au
mode de recherche alphabétique.) Contrôle à l’aide d’un iPod
3 Tournez la commande M.C. pour Vous pouvez contrôler l’appareil au moyen d’un iPod connecté.
sélectionner une lettre, puis appuyez Les modèles de iPod suivants ne sont pas compatibles avec cette fonction.
pour afficher la liste alphabétique. – iPod nano 1ère génération, iPod avec vidéo
Pour annuler la recherche alphabétique,
appuyez sur BAND/ .
1 Appuyez sur BAND/ pendant la lecture, puis sélectionnez le mode de
commande.
Lecture répétée Appuyez sur 6/ .
[CONTROL iPod] : La fonction iPod de l’appareil peut être commandée à partir du
Lecture aléatoire Appuyez sur 5/ . iPod connecté.
Lecture aléatoire de tout (iPod uniquement) Appuyez de manière prolongée sur 5/ . [CONTROL AUDIO] : La fonction iPod de l’appareil peut être commandée
Pause/reprise de lecture Appuyez sur 4/PAUSE. uniquement à l’aide des touches de l’appareil ou de la télécommande fournie. Dans
Retour au dossier racine (CD/USB Appuyez de manière prolongée sur . ce mode, il n’est pas possible de mettre en marche ou d’éteindre le iPod connecté.
uniquement)*1 REMARQUES
Commutation entre les modes audio Appuyez sur BAND/ . • Régler le mode de commande à [CONTROL iPod] met en pause la lecture de la chanson. Utilisez le
compressé et CD-DA (CD uniquement) iPod connecté pour reprendre la lecture.

8 Fr
• Les opérations suivantes sont toujours accessibles à partir de l’appareil même si le mode de
commande est réglé à [CONTROL iPod].
5 Tournez la commande M.C. pour sélectionner un périphérique dans la liste, puis
– Pause, avance/retour rapide, sélection de chanson/chapitre appuyez pour confirmer.
• Le volume peut être réglé uniquement à partir de l’appareil. Appuyez de manière prolongée sur la commande M.C. pour commuter les
informations de périphérique affichées entre l’adresse de périphérique Bluetooth et
À propos de MIXTRAX (USB/iPod uniquement) le nom de périphérique.
Si vous établissez une connexion Bluetooth à partir de l’appareil, passez à l’étape 7.
La fonction MIXTRAX permet de créer un mixage sans interruption de votre
bibliothèque musicale, accompagné d’effets d’illumination. Pour les détails sur les 6 Sélectionnez [Pioneer BT Unit] sur l’affichage du périphérique.
réglages MIXTRAX, consultez la page 20. 7 Assurez-vous que le même numéro à 6 chiffres s’affiche sur cet appareil et le
REMARQUES périphérique, puis sélectionnez « Oui » sur le périphérique.
• Cette fonction n’est pas compatible avec les périphériques Android connectés via MTP.
• Lorsque l’option USB est sélectionnée comme source et que la fonction MIXTRAX est en cours REMARQUES

Français
d’utilisation, la fonction de correcteur sonore est désactivée. • [DEVICE FULL] s’affiche si l’appareil est déjà jumelé avec cinq autres périphériques. En pareil cas,
• Selon le fichier/la chanson, les effets sonores pourraient ne pas être disponibles. supprimez l’un des périphériques jumelés. Consultez [DEL DEVICE] ou [GUEST MODE] dans les
• Désactivez la fonction MIXTRAX si les effets d’illumination produits nuisent à la conduite. réglages Bluetooth (page 9).

1 Appuyez sur 3/MIX pour activer/désactiver MIXTRAX.


• Selon le périphérique, le code NIP pourrait être requis à l’étape 7. En pareil cas, entrez [0000].
CONSEIL
La connexion Bluetooth peut également être établie en détectant l’appareil à partir du périphérique
Bluetooth. Pour ce faire, l’option [VISIBLE] doit être réglée à [ON] dans les réglages Bluetooth. Pour les
détails sur le fonctionnement d’un périphérique Bluetooth, reportez-vous au mode d’emploi fourni
Bluetooth avec le périphérique Bluetooth.

Réglages Bluetooth
Connexion Bluetooth
Option de menu Description
Important
Si cinq périphériques Bluetooth ou plus (par exemple, un téléphone et un lecteur audio distinct) sont DEVICELIST Affichage de la liste de périphériques Bluetooth jumelés. « * »
connectés, ils pourraient ne pas fonctionner correctement. s’affiche sur le nom du périphérique lorsque la connexion
1 Activez la fonction Bluetooth du périphérique.
Bluetooth est établie.
Lorsqu’aucun périphérique n’est sélectionné dans la liste de
Si vous établissez une connexion Bluetooth à partir du périphérique, passez à périphériques, cette fonction n’est pas disponible.
l’étape 6. DEL DEVICE Suppression des informations de périphérique.
2 Appuyez sur pour afficher le menu de téléphone. [DELETE YES], Lorsqu’aucun périphérique n’est sélectionné dans la liste de
périphériques, cette fonction n’est pas disponible.
3 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [BT SETTING], puis appuyez pour
[DELETE NO]
ADD DEVICE Enregistrement d’un nouveau périphérique.
confirmer. Si cinq périphériques sont déjà jumelés, cette fonction n’est pas
4 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [ADD DEVICE], puis appuyez pour disponible. Vous pouvez vérifier le nombre de périphériques
jumelés dans le réglage [DEVICELIST].
confirmer.
L’appareil commence à rechercher des périphériques disponibles, pour ensuite les A.CONN Sélectionnez [ON] pour établir automatiquement la connexion
afficher dans la liste des périphériques. [ON], [OFF] à un périphérique Bluetooth.
• Pour annuler cette recherche, appuyez sur la commande M.C.. VISIBLE Sélectionnez [ON] afin qu’un périphérique Bluetooth puisse
• Si le périphérique souhaité n’apparaît pas dans la liste, sélectionnez [RE-SEARCH]. [ON], [OFF] détecter l’appareil lorsque ce dernier est connecté via Bluetooth
• Si aucun périphérique n’est disponible, [NOT FOUND] s’affiche. à un autre périphérique.

Fr 9
Option de menu Description 3 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [MISSED], [DIALED] ou [RECEIVED],
puis appuyez pour confirmer.
PIN CODE Modification du code NIP.
1 Appuyez sur la commande M.C. pour afficher le mode de 4 Tournez la commande M.C. pour sélectionner un nom ou un numéro de
réglage. téléphone, puis appuyez pour confirmer.
2 Tournez la commande M.C. pour sélectionner un numéro. L’appel téléphonique commence.
3 Appuyez sur la commande M.C. pour déplacer le curseur à la
position suivante.
4 Après avoir entré le code NIP, appuyez de manière prolongée Pour répondre à un appel entrant
sur la commande M.C.. 1 Appuyez sur pendant la réception d’un appel.
Après avoir entré le code NIP, vous pouvez appuyer sur la
commande M.C. pour retourner à l’affichage d’entrée du code CONSEIL
NIP afin de modifier ce dernier. Lorsque deux téléphones sont connectés à l’appareil via Bluetooth et qu’un appel entrant est reçu
pendant l’utilisation d’un téléphone pour un appel, un message s’affiche. Pour répondre à cet appel
DEV. INFO Commutation des informations de périphérique affichées entre
entrant, vous devez mettre fin à l’appel en cours.
le nom de périphérique et l’adresse de périphérique Bluetooth.
GUEST MODE Sélectionnez [ON] pour accéder à l’écran [DEL DEVICE] Opérations de base
[ON], [OFF] automatiquement lorsque l’appareil est déjà jumelé avec cinq
périphériques. Objectif Opération
A.PAIRING Sélectionnez [ON] pour jumeler l’appareil et le iPhone Terminer un appel Appuyez sur .
[ON], [OFF] automatiquement lorsqu’un iPhone est connecté à l’appareil via
Refuser un appel entrant Appuyez de manière prolongée sur pendant la
USB. (Cette fonction pourrait ne pas être disponible selon la
réception d’un appel.
version d’iOS que vous utilisez.)
Alterner entre l’appel en cours et Appuyez sur la commande M.C..
un appel en attente
Téléphone Bluetooth Annuler un appel en attente Appuyez de manière prolongée sur .
Commencez par établir une connexion Bluetooth avec le téléphone Bluetooth (page 9). Régler le volume de la voix de Tournez la commande M.C. pendant l’appel.
Jusqu’à deux téléphones Bluetooth peuvent être connectés simultanément. l’appelant (Lorsque le mode
confidentiel est activé, cette
Important fonction n’est pas disponible.)
• Le fait de laisser l’appareil en veille pour établir la connexion à votre téléphone via Bluetooth pendant
que le moteur est à l’arrêt pourrait décharger la batterie du véhicule. Activer ou désactiver le mode Appuyez sur BAND/ pendant l’appel.
• Assurez-vous de stationner votre véhicule dans un endroit sûr et d’appliquer le frein à main avant confidentiel
d’effectuer cette opération.

Pour présélectionner des numéros de téléphone


Pour effectuer un appel téléphonique 1 Sélectionnez un numéro de téléphone à partir d’un annuaire ou d’un historique
1 Appuyez sur pour afficher le menu de téléphone. d’appels.
Lorsque deux téléphones sont connectés, un nom de téléphone apparaît d’abord,
2 Appuyez de manière prolongée sur l’une des touches numériques (1/ à 6/ ).
puis un menu de téléphone s’affiche. Pour passer à un autre téléphone, appuyez à
Le contact est enregistré dans le numéro de présélection sélectionné.
nouveau sur .
2 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [RECENTS] ou [PHONE BOOK], puis Pour effectuer un appel en utilisant un numéro de présélection, appuyez sur l’une des
appuyez pour confirmer. touches numériques (1/ à 6/ ), puis appuyez sur la commande M.C..
Si vous sélectionnez [PHONE BOOK], passez à l’étape 4.

10 Fr
Reconnaissance vocale (Uniquement pour iPhone) Option de menu Description

Cette fonction est disponible uniquement lorsqu’un iPhone doté de la reconnaissance PB A.SYNC Sélectionnez de transférer ou non les contacts de votre
[ON], [OFF] téléphone automatiquement lorsque votre téléphone est
vocale est connecté à l’appareil via Bluetooth.
connecté à l’appareil.
1 Appuyez de manière prolongée sur pour activer le mode de reconnaissance • Lorsqu’il est connecté pour la première fois, les contacts de
vocale. votre téléphone sont transférés automatiquement,
2 Appuyez sur la commande M.C., puis parlez dans le microphone pour entrer les indépendamment du réglage [PB A.SYNC].
commandes vocales. • Si vous passez de [ON] à [OFF], la synchronisation automatique
ne sera pas effectuée à la prochaine connexion.
Pour quitter le mode de reconnaissance vocale, appuyez sur BAND/ . • Si vous passez de [OFF] à [ON], la synchronisation automatique
sera effectuée lors de la connexion de votre téléphone à
REMARQUE l’appareil.
Pour les détails sur les fonctions de reconnaissance vocale, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec • Pendant la synchronisation automatique, vous ne pouvez pas

Français
votre iPhone.
annuler la synchronisation, même si vous sélectionnez [OFF].
BT SETTING Vous pouvez ajuster divers réglages pour les connexions
Menu de téléphone Bluetooth. Pour les détails sur les réglages Bluetooth, consultez
la page 9.
Option de menu Description
RECENTS Affichage de l’historique d’appels manqués. *1 Les contacts de votre téléphone sont normalement transférés automatiquement lorsque le
téléphone est connecté. Si ce n’est pas le cas, utilisez votre téléphone pour transférer les contacts.
[MISSED] *2 Si deux téléphones sont connectés, cette fonction n’est pas disponible pour les appels entrants
[DIALED] Affichage de l’historique d’appels composés. reçus pendant l’utilisation d’un des téléphones pour un appel.

[RECEIVED] Affichage de l’historique d’appels reçus.


PHONE BOOK*1 Affichage des contacts transférés à partir de votre téléphone. Audio Bluetooth
Réglez [VISIBLE] à [ON] dans les réglages Bluetooth pour
Important
parcourir les contacts au moyen de cet appareil.
• Selon le lecteur audio Bluetooth connecté à cet appareil, les opérations disponibles sont limitées aux
PRESET 1-6 Rappel des numéros de téléphone présélectionnés. Vous deux niveaux suivants :
pouvez également rappeler des numéros de téléphone – A2DP (Profil de distribution audio avancé) permet uniquement d’écouter des chansons sur votre
présélectionnés en appuyant sur l’une des touches numériques lecteur audio.
(1/ à 6/ ). – AVRCP (Profil de commande audio/vidéo à distance) permet d’utiliser des fonctions telles que la
lecture, la mise en pause, la sélection de chanson, etc.
A.ANSR*2 Sélectionnez [ON] pour répondre automatiquement à un appel • Le son du lecteur audio Bluetooth est coupé lorsque le téléphone est utilisé.
[ON], [OFF] entrant. • Lors de l’utilisation du lecteur audio Bluetooth, vous ne pouvez pas établir automatiquement la
connexion à un téléphone Bluetooth.
R.TONE Sélectionnez [ON] si la sonnerie n’est pas émise à partir des • Selon le type de lecteur audio Bluetooth connecté à cet appareil, les opérations et les informations
[ON], [OFF] haut-parleurs de la voiture. Selon le téléphone connecté, cette affichées pourraient varier en fonction de la disponibilité et des fonctionnalités.

PB INVT
fonction pourrait ne pas fonctionner.
Inversion de l’ordre des noms dans l’annuaire (affichage des
1 Établissez une connexion Bluetooth avec le lecteur audio Bluetooth.
noms). 2 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [BT AUDIO] comme source.
3 Appuyez sur BAND/ pour démarrer la lecture.

Opérations de base
Vous pouvez effectuer divers ajustements dans les réglages FUNCTION (page 16).

Fr 11
Objectif Opération REMARQUE
PIONEER N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ EN LIEN AVEC LES APPLICATIONS OU CONTENUS DE
Avance ou retour rapide Appuyez de manière prolongée sur TIERCE PARTIE, Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LEUR EXACTITUDE OU EXHAUSTIVITÉ. LE
ou . CONTENU ET LA FONCTIONNALITÉ DE TELLES APPLICATIONS RELÈVENT DE L’ENTIÈRE RESPONSABILITÉ
Sélection d’une plage Appuyez sur ou . DU FOURNISSEUR DE L’APPLICATION.

Lecture répétée* Appuyez sur 6/ .


Lecture aléatoire* Appuyez sur 5/ . Lecture d’une application au moyen de l’appareil
Pause/reprise de lecture
Recherche d’un fichier dans une liste
Appuyez sur 4/PAUSE.
1 Appuyez sur pour afficher une liste.
1 Connectez cet appareil avec le périphérique mobile.
• iPhone via USB (page 7)
2 Tournez la commande M.C. pour
• Périphérique Android via Bluetooth (page 9)
sélectionner le nom de dossier souhaité,
puis appuyez pour confirmer. 2 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [APP].
3 Tournez la commande M.C. pour
sélectionner le fichier souhaité, puis 3 Appuyez de manière prolongée sur pour afficher [PHONE CONNECT].
appuyez pour confirmer.
La lecture démarre.
4 Tournez la commande M.C. pour sélectionner l’une des options ci-dessous, puis
appuyez pour confirmer.
* Selon le périphérique connecté, ces opérations pourraient ne pas être disponibles. • Sélectionnez [IPHONE/IPOD] pour un iPhone.
• Sélectionnez [ANDROID] pour un périphérique Android.
Si vous sélectionnez [IPHONE/IPOD], passez à l’étape 6.

Mode d’application REMARQUE


Lorsque le réglage de connexion est modifié, un message s’affiche pour vous indiquer que le
réglage de connexion a été modifié. Appuyez sur la commande M.C. et tournez la commande M.C.
Vous pouvez écouter la musique d’une application sur un iPhone/périphérique Android pour sélectionner [SRC OFF :YES], puis appuyez pour confirmer. L’appareil s’éteint
au moyen de l’appareil. Dans certains cas, il est possible de contrôler l’application à l’aide automatiquement et le réglage est exécuté.
de l’appareil.
Pour les détails sur les périphériques compatibles, visitez notre site Web.
5 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [BLUETOOTH] pour la connexion
Bluetooth.
6
Important
L’utilisation d’applications tierces peut impliquer ou nécessiter la fourniture d’informations Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [APP].
personnelles, que ce soit en créant un compte d’utilisateur ou une autre méthode ainsi que, pour
certaines applications, la fourniture de données de géolocalisation. 7 Utilisez le périphérique mobile pour démarrer l’application.
TOUTES LES APPLICATIONS TIERCES RELÈVENT DE L’ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DES FOURNISSEURS,
REMARQUE
NOTAMMENT MAIS SANS S’Y LIMITER, LA COLLECTE ET LA PROTECTION
DES DONNÉES UTILISATEUR ET LES BONNES PRATIQUES DE CONFIDENTIALITÉ. EN ACCÉDANT À UNE Lorsque vous connectez un périphérique mobile autre qu’un périphérique iPhone/Android,
APPLICATION TIERCE, VOUS ACCEPTEZ DE PRENDRE CONNAISSANCE DES CONDITIONS DE SERVICE ET sélectionnez [OTHERS] dans le menu [PHONE CONNECT] et sélectionnez [WIRED] (pour la connexion
DES RÈGLES DE CONFIDENTIALITÉ DES FOURNISSEURS. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS LES CONDITIONS OU USB) ou [BLUETOOTH] (pour la connexion Bluetooth). Selon votre périphérique mobile, il pourrait ne
RÈGLES D’UN FOURNISSEUR OU SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS L’UTILISATION DES DONNÉES DE pas fonctionner correctement.
GÉOLOCALISATION, LE CAS ÉCHÉANT, N’UTILISEZ PAS CETTE APPLICATION TIERCE.
Pour les utilisateurs de iPhone Opérations de base
Cette fonction est compatible avec les iPhone et iPod touch dotés d’iOS 5.0 ou version ultérieure. Vous pouvez effectuer divers ajustements dans les réglages FUNCTION (page 16).
Pour les utilisateurs de périphérique Android Objectif Opération
Cette fonction est compatible avec les périphériques dotés d’Android OS 2.3 ou version ultérieure.
Sélection d’une plage Appuyez sur ou .

12 Fr
Objectif Opération REMARQUE
Lorsque vous connectez un périphérique mobile autre qu’un périphérique iPhone/Android,
Avance ou retour rapide Appuyez de manière prolongée sur sélectionnez [OTHERS] dans le menu [PHONE CONNECT] et sélectionnez [WIRED] (pour la connexion
ou . USB) ou [BLUETOOTH] (pour la connexion Bluetooth). Selon votre périphérique mobile, il pourrait ne
Pause/reprise de lecture Appuyez sur BAND/ . pas fonctionner correctement.

Opérations de base
Pandora® Vous pouvez effectuer divers ajustements dans les réglages FUNCTION (page 16).
Objectif Opération
La radio Internet Pandora est un service musical qui n’est pas affilié à Pioneer. Des Saut d’une plage Appuyez sur .
informations supplémentaires sont disponibles sur le site http://www.pandora.com. Commutation entre le mode Appuyez sur (liste), puis tournez la commande
L’application mobile Pandora est disponible pour les téléphones iPhone et Android.

Français
aléatoire et la station M.C. pour sélectionner le mode aléatoire ou la
Veuillez visiter www.pandora.com/everywhere/mobile pour obtenir les plus récentes station souhaitée.
informations de compatibilité.
Modification de l’ordre de tri Appuyez sur (liste), puis sélectionnez l’une des
options suivantes.
Écoute de Pandora [ABC] : Tri des éléments de la liste dans un ordre
alphabétique.
Mettez à jour le micrologiciel de l’application Pandora avec la version la plus récente [DATE] : Tri des éléments de la liste par ordre de
avant l’utilisation. date de création.
1 Connectez cet appareil avec le périphérique mobile. Lecture Après avoir sélectionné le mode aléatoire ou la
• iPhone via USB (page 7) station, appuyez sur la commande M.C..
• Périphérique Android via Bluetooth (page 9) Suppression d’une station 1 Après avoir sélectionné la station, appuyez de
2 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [PANDORA].
manière prolongée sur la commande M.C..
[DELETE YES] apparaît.
3 Appuyez de manière prolongée sur pour afficher [PHONE CONNECT]. 2 Appuyez sur la commande M.C..
Pour annuler, appuyez sur BAND/ à l’étape 1.
4 Tournez la commande M.C. pour sélectionner l’une des options ci-dessous, puis Pause/reprise de lecture Appuyez sur 4/PAUSE.
appuyez pour confirmer.
Évaluation positive Appuyez sur 1/ .
• Sélectionnez [IPHONE/IPOD] pour un iPhone.
• Sélectionnez [ANDROID] pour un périphérique Android. Évaluation négative Appuyez sur 2/ .
Si vous sélectionnez [IPHONE/IPOD], passez à l’étape 6. Création d’une nouvelle station Appuyez de manière prolongée sur 5/ .
basée sur la plage en cours de
REMARQUE lecture
Lorsque le réglage de connexion est modifié, un message s’affiche pour vous indiquer que le
réglage de connexion a été modifié. Appuyez sur la commande M.C. et tournez la commande M.C. Création d’une nouvelle station Appuyez de manière prolongée sur 6/ .
pour sélectionner [SRC OFF :YES], puis appuyez pour confirmer. L’appareil s’éteint basée sur l’artiste en cours de lecture
automatiquement et le réglage est exécuté.
Enregistrement des informations de 1 Appuyez de manière prolongée sur 3/MIX.
5 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [BLUETOOTH] pour la connexion la plage en cours de lecture dans [BOOKMARK] apparaît.
Bluetooth. votre compte Pandora. 2 Appuyez sur la commande M.C..

6 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [PANDORA]. REMARQUE


Il pourrait être impossible de contrôler certaines fonctions de Pandora à partir de l’appareil.
7 Lancez l’application Pandora sur le périphérique mobile, puis démarrez la lecture.

Fr 13
pour sélectionner [SRC OFF :YES], puis appuyez pour confirmer. L’appareil s’éteint
Spotify® 6
automatiquement et le réglage est exécuté.

Tournez la commande M.C. pour sélectionner [BLUETOOTH] pour la connexion


Spotify est un service de diffusion de musique en continu qui n’est pas affilié à Pioneer. Bluetooth.
Des informations supplémentaires sont disponibles sur le site http://www.spotify.com.
L’application Spotify est disponible pour les téléphones intelligents compatibles; 7 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [SPOTIFY].
veuillez visiter https://support.spotify.com/ pour obtenir les plus récentes informations
de compatibilité.
8 Lancez l’application Spotify sur le périphérique mobile, puis démarrez la lecture.
Pour apprécier Spotify pendant la conduite, téléchargez d’abord l’application Spotify sur REMARQUE
votre iPhone ou périphérique Android. Vous pouvez la télécharger depuis iTunes App Lorsque vous connectez un périphérique mobile autre qu’un périphérique iPhone/Android,
Store ou Google Play™. Choisissez un compte gratuit ou compte Premium payant, dans sélectionnez [OTHERS] dans le menu [PHONE CONNECT] et sélectionnez [WIRED] (pour la connexion
USB) ou [BLUETOOTH] (pour la connexion Bluetooth). Selon votre périphérique mobile, il pourrait ne
l’application ou à partir de spotify.com. Un compte Premium vous offre davantage de
pas fonctionner correctement.
fonctions, telles que l’écoute hors ligne.
Important
• Ce produit intègre le logiciel Spotify qui est soumis aux licences de tierce partie disponibles sur cette
Opérations de base
page : www.spotify.com/connect/third-party-licenses. Vous pouvez effectuer divers ajustements dans les réglages FUNCTION (page 16).
• Pour des informations sur les régions et les pays dans lesquels Spotify peut être utilisé, veuillez
consulter https://www.spotify.com/us/select-your-country/. REMARQUE
Les opérations disponibles pourraient varier en fonction du type de contenus (plage/album/artiste/
liste de lecture/radio) que vous souhaitez écouter.
Écoute de Spotify Objectif Opération
Mettez à jour le micrologiciel de l’application Spotify avec la version la plus récente Saut d’une plage Appuyez sur ou .
avant l’utilisation. Recherche d’une plage dans une liste 1 Appuyez sur (liste) pour afficher la
1 Connectez cet appareil avec le périphérique mobile. liste.
2 Tournez la commande M.C. pour
• iPhone via USB (page 7)
sélectionner la catégorie souhaitée, puis
• Périphérique Android via Bluetooth (page 9)
appuyez pour confirmer.
2 Appuyez sur la commande M.C. pour afficher le menu principal. 3 Tournez la commande M.C. pour

3
sélectionner le fichier souhaité, puis
Tournez la commande M.C. pour sélectionner [SYSTEM], puis appuyez pour appuyez pour confirmer.
confirmer. La lecture démarre.
4 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [PHONE CONNECT], puis appuyez Pause/reprise de lecture Appuyez sur 4/PAUSE.
pour confirmer. Évaluation positive (Uniquement pour la Appuyez sur 1/ .
radio)
5 Tournez la commande M.C. pour sélectionner l’une des options ci-dessous, puis
Évaluation négative (Uniquement pour la Appuyez sur 2/ .
appuyez pour confirmer. radio)
• Sélectionnez [IPHONE/IPOD] pour un iPhone.
Lecture aléatoire (Uniquement pour un(e) Appuyez sur 5/ .
• Sélectionnez [ANDROID] pour un périphérique Android.
plage/album/artiste/liste de lecture)
Si vous sélectionnez [IPHONE/IPOD], passez à l’étape 7.
Lecture répétée (Uniquement pour un(e) Appuyez sur 6/ .
REMARQUE plage/album/artiste/liste de lecture)
Lorsque le réglage de connexion est modifié, un message s’affiche pour vous indiquer que le
réglage de connexion a été modifié. Appuyez sur la commande M.C. et tournez la commande M.C.

14 Fr
Objectif Opération
Établissement d’une connexion avec Pioneer ARC
Démarrage d’un canal de radio basé sur la 1 Appuyez de manière prolongée sur
chanson en cours de lecture. (liste) pour démarrer un canal de radio. APP
2 Appuyez sur la commande M.C..
• Cette fonction pourrait ne pas être 1 Connectez cet appareil avec le périphérique mobile.
disponible selon la chanson sélectionnée. • iPhone/Périphérique Android via USB (page 7)
Enregistrement des informations relatives à 1 Appuyez de manière prolongée sur 3/ • Périphérique Android via Bluetooth (page 9)
la chanson en cours de lecture.
Suppression des informations de chanson
MIX.
[SAVE]/[UNSAVE] apparaît.
2 Appuyez sur la commande M.C. pour afficher le menu principal.
enregistrées. 2 Appuyez sur la commande M.C.. 3 Tournez la commande M.C. pour sélectionner [SYSTEM], puis appuyez pour
confirmer.
REMARQUE
4

Français
Il pourrait être impossible de contrôler certaines fonctions de Spotify à partir de l’appareil. Tournez la commande M.C. pour sélectionner [PHONE CONNECT], puis appuyez
pour confirmer.
5 Tournez la commande M.C. pour sélectionner l’une des options ci-dessous, puis
Utilisation de Pioneer ARC APP appuyez pour confirmer.
• Sélectionnez [IPHONE/IPOD] pour un iPhone.
Vous pouvez faire fonctionner l’appareil à partir de l’application Pioneer ARC APP • Sélectionnez [ANDROID] pour un périphérique Android.
installée sur un iPhone/périphérique Android. Dans certains cas, vous pouvez contrôler Si vous sélectionnez [IPHONE/IPOD], passez à l’étape 7.
des éléments de l’application, notamment la sélection de source, la mise en pause, etc., REMARQUE
en utilisant l’appareil. Lorsque le réglage de connexion est modifié, un message s’affiche pour vous indiquer que le
Pour les détails sur les opérations disponibles dans l’application, consultez la section réglage de connexion a été modifié. Appuyez sur la commande M.C. et tournez la commande M.C.
d’aide de l’application. pour sélectionner [SRC OFF :YES], puis appuyez pour confirmer. L’appareil s’éteint
automatiquement et le réglage est exécuté.
ATTENTION
N’essayez pas de faire fonctionner l’application pendant que vous conduisez. Veillez à quitter la route et
6 Tournez la commande M.C. pour sélectionner l’une des options ci-dessous.
stationner votre véhicule en lieu sûr avant d’essayer d’utiliser les commandes de l’application. • Sélectionnez [APP CONTROL] pour la connexion USB.
• Sélectionnez [BLUETOOTH] pour la connexion Bluetooth.
Pour les utilisateurs de iPhone Lorsque vous sélectionnez la connexion USB, Pioneer ARC APP démarre
Cette fonction est compatible avec les iPhone (iPhone 5 ou modèle ultérieur) et automatiquement sur le périphérique Android si [ON] est sélectionné dans [P.APP
iPod touch dotés d’iOS 8.0 ou version ultérieure. AUTO ON] (page 18).
Vous pouvez télécharger Pioneer ARC APP depuis iTunes App Store.
REMARQUE
Pour les utilisateurs de périphérique Android Si l’application Pioneer ARC APP n’est pas installée sur votre périphérique Android, un message
Cette fonction est compatible avec les périphériques dotés d’Android OS 4.1 ou version vous invitant à installer l’application apparaîtra sur votre périphérique Android. Sélectionnez [OFF]
ultérieure; elle prend également en charge le profil AOA (Accessoire ouvert Android) 2.0. dans [P.APP AUTO ON] pour effacer le message (page 18).
Vous pouvez télécharger Pioneer ARC APP depuis Google Play.
7 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner l’une des sources.
REMARQUE
Certains périphériques Android connectés via AOA 2.0 pourraient ne pas fonctionner correctement ou 8 Lancez Pioneer ARC APP sur le périphérique mobile via la connexion USB.
émettre des sons en raison de leur conception logicielle, indépendamment de la version OS. Appuyez de manière prolongée sur la commande M.C. via la connexion
Bluetooth.

Fr 15
REMARQUE Option de menu Description
Lorsque vous connectez un périphérique mobile autre qu’un périphérique iPhone/Android,
sélectionnez [OTHERS] dans le menu [PHONE CONNECT] et sélectionnez [WIRED] (pour la connexion BSM
USB) ou [BLUETOOTH] (pour la connexion Bluetooth). Selon votre périphérique mobile, il pourrait ne Enregistrement automatique des six stations au
pas fonctionner correctement.
signal le plus puissant sur les touches
numériques (1/ à 6/ ).
Écoute de la musique sur Android LOCAL

1 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [ANDROID].


FM : [OFF], [LV1], [LV2], [LV3],
[LV4]
Syntonisation de station restreinte en fonction
de l’intensité du signal.
AM : [OFF], [LV1], [LV2]
Opérations de base SEEK
Objectif Opération [MAN], [PCH] Attribution des touches ou pour
rechercher les stations une à une (syntonisation
Sélection d’une plage Appuyez sur ou . manuelle) ou effectuer la sélection à partir des
Avance ou retour rapide Appuyez de manière prolongée sur canaux présélectionnés.
ou .
SAVE
Pause/reprise de lecture Appuyez sur 4/PAUSE.
Enregistrement des informations relatives à la
chanson en cours de lecture dans votre liste
musicale sur Spotify.

Réglages UNSAVE
Suppression des informations de chanson
Vous pouvez ajuster divers réglages dans le menu principal. enregistrées dans [SAVE].
1 Appuyez sur la commande M.C. pour afficher le menu principal. SEL DEVICE

2 Tournez la commande M.C. pour sélectionner l’une des catégories ci-dessous,


Connexion d’un périphérique Bluetooth dans la
liste.
puis appuyez pour confirmer.
• Réglages FUNCTION (page 16) S.RTRV USB iPod

• Réglages AUDIO (page 17) [1] (efficace pour les taux de Amélioration des signaux audio compressés et
• Réglages SYSTEM (page 18) compression faibles), restauration d’un son riche.
• Réglages ILLUMINATION (page 20) [2] (efficace pour les taux de Non disponible lorsque :
• Réglages MIXTRAX (page 20) compression élevés), • L’option USB est sélectionnée comme source et
3 Tournez la commande M.C. pour sélectionner les options, puis appuyez pour
[OFF] la fonction MIXTRAX est activée.
• Un CD-DA/CD-TEXT est en cours de lecture.
confirmer.
AUDIO BOOK iPod

[FASTER], [NORMAL], [SLOWER] Modification de la vitesse de lecture. (Non


Réglages FUNCTION disponible lorsque l’option [CONTROL iPod] est
sélectionnée dans le mode de commande.)
Les options de menu varient en fonction de la source.

16 Fr
Option de menu Description Option de menu Description
BOOKMARK EQ SETTING
Enregistrement des informations de la plage en [SUPER BASS], [POWERFUL], Sélection ou personnalisation de la courbe
cours de lecture dans votre compte Pandora. [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], d’égaliseur.
[CUSTOM2], [FLAT] L’option [CUSTOM1] peut être réglée séparément
NEW STATION pour chaque source. Toutefois, chacune des
[FROM TRACK], [FROM ARTIST] Création d’une nouvelle station basée sur la Sélection d’une bande et d’un combinaisons ci-dessous est réglée
plage ou l’artiste en cours de lecture. niveau d’égaliseur pour apporter automatiquement au même réglage.
des modifications. • Lors de l’établissement d’une connexion USB,
PAUSE Bande d’égaliseur : [80HZ], réglez USB, iPod, PANDORA, ANDROID, SPOTIFY
Pause ou reprise de lecture. [250HZ], [800HZ], [2.5KHZ], et APP.
[8KHZ] • Lors de l’établissement d’une connexion
PLAY

Français
Niveau d’égaliseur : [+6] à [–6] Bluetooth, réglez BT AUDIO, PANDORA,
Démarrage de la lecture. ANDROID, SPOTIFY et APP.
[CUSTOM2] est un réglage partagé commun à
STOP toutes les sources.
Arrêt de la lecture. LOUDNESS
[OFF], [LOW], [MID], [HI] Compensation permettant d’obtenir un son clair
Réglages AUDIO à un volume faible.
SUB.W*2
Option de menu Description [NOR], [REV], [OFF] Sélection de la phase du haut-parleur d’extrêmes
FADER*1 graves.
Réglage de l’équilibre entre les haut-parleurs SUB.W CTRL*2*3
avant et arrière. Fréquence de coupure : [50HZ], Seules les fréquences inférieures à celles de la
BALANCE [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], plage sélectionnée sont émises par le haut-
[160HZ], [200HZ] parleur d’extrêmes graves.
Réglage de l’équilibre entre les haut-parleurs
Niveau de sortie : [–24] à [+6]
gauche et droit.
Niveau de pente : [–12], [–24]
BASS BOOST
[0] à [+6] Sélection du niveau d’accentuation des graves.
HPF SETTING
Fréquence de coupure : [OFF], Seules les fréquences supérieures à la fréquence
[50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], de coupure du filtre passe-haut (HPF) sont
[125HZ], [160HZ], [200HZ] émises par les haut-parleurs.
Niveau de pente : [–12], [–24]

Fr 17
Option de menu Description Option de menu Description
SLA BT MEM CLEAR
[+4] à [–4] Réglage du niveau de volume pour chaque [YES], [NO] Suppression des données de périphérique
source, sauf FM. Bluetooth (liste de périphériques, code NIP,
Chacune des combinaisons ci-dessous est réglée historique des appels, annuaire, numéros de
automatiquement au même réglage. téléphone présélectionnés) enregistrées dans
• Lors de l’établissement d’une connexion USB, l’appareil.
réglez USB, iPod, PANDORA, ANDROID, SPOTIFY [CLEARED] s’affiche lorsque les données sont
et APP. correctement supprimées.
• Lors de l’établissement d’une connexion PHONE CONNECT
Bluetooth, réglez BT AUDIO, PANDORA,
ANDROID, SPOTIFY et APP. [IPHONE/IPOD], [ANDROID], Sélection du type de périphérique et de la
[OTHERS] méthode de connexion appropriée en fonction
*1 Non disponible lorsque l’option [SUB.W/SUB.W] est sélectionnée dans [SP-P/O MODE] des réglages de votre périphérique.
INITIAL (page 6). Consultez la page 18 pour les détails sur les
*2 Non disponible lorsque l’option [REAR/REAR] est sélectionnée dans [SP-P/O MODE] des réglages connexions de chaque périphérique.
INITIAL (page 6).
• Sélectionnez [OTHERS] lorsque vous connectez
*3 Non disponible lorsque l’option [OFF] est sélectionnée dans [SUB.W].
un périphérique mobile autre qu’iPhone/
Android.
Réglages SYSTEM P.APP AUTO ON
[ON], [OFF] Sélectionnez [ON] pour lancer automatiquement
Vous pouvez également accéder à ces menus lorsque l’appareil est éteint.
Pioneer ARC APP lorsqu’un périphérique Android
Option de menu Description est connecté à l’appareil via AOA. (Non disponible
CLOCK SET lorsque l’option [MEMORY]/[IPHONE/IPOD]/
[WIRED]/[BLUETOOTH] est sélectionnée dans
Réglage de l’horloge (page 5). [PHONE CONNECT].)
12H/24H USB AUTO
[12H], [24H] Sélection du format de l’heure. [ON], [OFF] Sélectionnez [ON] pour passer
AUX automatiquement à la source [USB] lorsqu’un
périphérique USB/iPod est connecté à l’appareil.
[ON], [OFF] Réglez l’option à [ON] lors de l’utilisation d’un
Sélectionnez [OFF] lorsqu’un périphérique USB/
périphérique auxiliaire connecté à l’appareil.
iPod est connecté à l’appareil seulement pour la
BT AUDIO charge.
[ON], [OFF] Activation/désactivation du signal Bluetooth.
SPOTIFY Informations sur les connexions de chaque périphérique
[ON], [OFF] Réglez l’option à [ON] lorsque vous utilisez la Les sources disponibles varient en fonction de la valeur de réglage.
fonction Spotify. Veuillez régler [PHONE CONNECT] en fonction du tableau de la source que vous
souhaitez utiliser.
Pour les détails sur la connexion Pioneer ARC APP, consultez la page 15.

18 Fr
Lorsque vous n’effectuez PAS la connexion Pioneer ARC APP Valeur de réglage Périphériq Méthode de Source(s)
ue connexion disponible(s)
Valeur de réglage Périphériq Méthode de Source(s)
ue connexion disponible(s) [WIRED] iOS USB PANDORA, SPOTIFY
(Lorsque l’option [OTHERS] Bluetooth -
[IPHONE/IPOD] iOS USB PANDORA, APP,
est sélectionnée)
SPOTIFY Android USB USB MTP
Bluetooth - Bluetooth -
Android USB USB MTP [MEMORY](MTP) iOS USB PANDORA, SPOTIFY
Bluetooth - Bluetooth -
[WIRED] iOS USB PANDORA, APP, Android USB USB MTP
(Lorsque l’option [OTHERS] SPOTIFY
Bluetooth -
est sélectionnée)

Français
Bluetooth -
[APP CONTROL](AOA) iOS USB PANDORA, SPOTIFY
Android USB USB MTP
Bluetooth -
Bluetooth -
Android USB ANDROID (Musique
[MEMORY](MTP) iOS USB PANDORA, APP, Android)
SPOTIFY
Bluetooth -
Bluetooth -
[BLUETOOTH] iOS USB -
Android USB USB MTP (Lorsque l’option Bluetooth -
Bluetooth - [ANDROID] ou [OTHERS]
est sélectionnée) Android USB USB MTP
[APP CONTROL](AOA) iOS USB PANDORA, APP,
Bluetooth PANDORA, ANDROID
SPOTIFY
(Musique Android),
Bluetooth - SPOTIFY
Android USB APP (AOA)
Bluetooth -
[BLUETOOTH] iOS USB -
(Lorsque l’option Bluetooth -
[ANDROID] ou [OTHERS]
est sélectionnée) Android USB USB MTP
Bluetooth PANDORA, APP,
SPOTIFY

Lorsque vous effectuez la connexion Pioneer ARC APP


Valeur de réglage Périphériq Méthode de Source(s)
ue connexion disponible(s)
[IPHONE/IPOD] iOS USB PANDORA, SPOTIFY
Bluetooth -
Android USB USB MTP
Bluetooth -

Fr 19
Option de menu Description
Réglages ILLUMINATION
PHONE COLOR (Non disponible pour DEH-X3900BT/X3910BT)
Option de menu Description [FLASHING] Sélection de la couleur de touche lors de la
COLOR (Non disponible pour DEH-X3900BT/X3910BT) réception d’un appel.
Applique la couleur réglée à l’aide de [KEY
[KEY COLOR], [DISP COLOR], Sélection de la couleur des touches/de COLOR].
[BOTH COLOR] l’affichage de l’appareil à partir de 12 couleurs
présélectionnées, [SCAN] ou [CUSTOM]*. [FLASH FX1] à [FLASH FX6] Défilement automatique de diverses couleurs.
• [SCAN] : Défilement automatique de diverses [OFF] Aucune modification n’est apportée à la couleur
couleurs. de touche.
• [CUSTOM]* : ILLUMI FX (Non disponible pour DEH-X3900BT/X3910BT)
1 Appuyez de manière prolongée sur la
commande M.C. jusqu’à ce que l’affichage du [ON], [OFF] L’effet d’illumination est visible lorsque :
réglage de couleur apparaisse. – vous recevez un appel entrant
2 Réglez la couleur primaire (R (rouge)/G (vert)/ – vous parlez au téléphone
B (bleu)) et le niveau de luminosité ([0] à [60]). – vous insérez/éjectez un CD
Vous ne pouvez pas sélectionner un niveau L’effet d’illumination s’active lorsque
inférieur à 10 pour les trois options R (rouge), l’alimentation ACC est activée/désactivée,
G (vert), B (bleu) en même temps. indépendamment de ce réglage.
Vous pouvez également personnaliser les
couleurs présélectionnées. Sélectionnez une des
couleurs présélectionnées, puis appuyez de Réglages MIXTRAX
manière prolongée sur la commande M.C.
jusqu’à ce que l’affichage du réglage de couleur Option de menu Description
apparaisse. SHORT PLAYBCK
* Le réglage CUSTOM est disponible uniquement pour
[1.0 MIN], [1.5 MIN], [2.0 MIN], Sélection de la durée de lecture.
[KEY COLOR] et [DISP COLOR].
[2.5 MIN], [3.0 MIN], [OFF]
DIM SETTING
FLASH AREA (Non disponible pour DEH-X3900BT/X3910BT)
[SYNC ILLUMI]*, [SYNC CLOCK], Modification de la luminosité de l’affichage.
[MANUAL] [KEY/DISPLAY], [KEY], [OFF] Sélection de la zone de l’effet d’illumination.
Lorsque l’option [OFF] est sélectionnée, la
* Non disponible pour DEH-
X3900BT/X3910BT
couleur définie dans les réglages
ILLUMINATION (page 20) est utilisée comme
BRIGHTNESS (Uniquement pour DEH-X4900BT) couleur d’affichage.
[KEY], [DISP] Sélection de la luminosité des touches/de
l’affichage de l’appareil, de [1] à [10].
Les plages de réglage disponibles varient en
fonction de [DIM SETTING].
BRIGHTNESS (Uniquement pour DEH-X3900BT/X3910BT)
[1] à [10] Modification de la luminosité de l’affichage.
Les plages de réglage disponibles varient en
fonction de [DIM SETTING].

20 Fr
Option de menu Description
FLASH PATTERN (Non disponible pour DEH-X3900BT/X3910BT) Connexions/Installation
[SOUND LEVEL 1] à [SOUND LEVEL Modification de l’effet d’illumination en
AMPLIFICATEUR
6] fonction du niveau sonore et du niveau des Connexions Fil de masse DE PUISSANCE
graves.
Le modèle de clignotement est modifié en ATTENTION
fonction du niveau sonore.
• Lorsque la sortie de haut-parleur est
[LOW PASS 1] à [LOW PASS 6] Le modèle de clignotement est modifié en utilisée par 4 canaux, utilisez des haut-
fonction du niveau des graves. parleurs de plus de 50 W (puissance
[RANDOM1] Le modèle de clignotement est modifié de d’entrée maximale) et de 4 Ω à 8 Ω (valeur
d’impédance). N’utilisez pas de haut- Autres appareils Parties
manière aléatoire en fonction du mode de (Autres appareils
parleurs d’une impédance de 1 Ω à 3 Ω métalliques de
niveau sonore et du mode passe-bas.

Français
électroniques dans le la carrosserie
avec cet appareil.
[RANDOM2] Le modèle de clignotement est modifié de véhicule) du véhicule
• Lorsque la sortie de haut-parleur arrière
manière aléatoire en fonction du mode de est utilisée par un haut-parleur *1 Non fourni avec cet appareil
niveau sonore. d’extrêmes graves de 2 Ω, utilisez des Important
[RANDOM3] Le modèle de clignotement est modifié de haut-parleurs de plus de 70 W (puissance • Lors de l’installation de cet appareil dans
manière aléatoire en fonction du mode passe- d’entrée maximale). un véhicule sans position ACC
bas. * Veuillez vous reporter aux connexions (accessoire) sur le commutateur
MIX PATTERN (Uniquement pour DEH-X3900BT/X3910BT) pour connaître la méthode de connexion. d’allumage, le fait de ne pas connecter le
• Le câble noir est la masse. Lorsque vous câble rouge à la borne détectant
[SOUND LEVEL] Modification des effets spéciaux MIXTRAX en installez cet appareil ou un amplificateur
fonction du niveau audio. l’utilisation de la clé de contact pourrait
de puissance (vendu séparément), entraîner le déchargement de la batterie.
Le modèle de mixage est modifié en fonction assurez-vous de connecter le fil de masse
du niveau sonore. en premier. Assurez-vous que le fil de
[LOW PASS] Le modèle de mixage est modifié en fonction masse est connecté correctement aux
du niveau des graves. parties métalliques de la carrosserie du
[RANDOM] Le modèle de mixage est modifié de manière véhicule. Le fil de masse de
l’amplificateur de puissance et celui de Avec position ACC Sans position ACC
aléatoire en fonction du mode de niveau
sonore et du mode passe-bas. cet appareil ou de tout autre appareil • Utilisez cet appareil uniquement avec
doivent être connectés au véhicule une batterie 12 volts et une mise à la
DISPLAY FX séparément et avec des vis différentes. Si masse négative. Le non-respect de cette
[ON], [OFF] Activation/désactivation des effets spéciaux la vis du fil de masse se desserre ou consigne pourrait entraîner un incendie
MIXTRAX. tombe, il pourrait en résulter un incendie, ou un problème de fonctionnement.
de la fumée ou un problème de • Pour éviter un court-circuit, une
CUT IN FX
fonctionnement. surchauffe ou un problème de
[ON], [OFF] Activation/désactivation des effets spéciaux fonctionnement, assurez-vous de
MIXTRAX pendant le changement manuel des respecter les instructions suivantes.
plages. – Déconnectez la borne négative de la
batterie avant l’installation.
– Fixez le câblage avec des serre-câbles
ou du ruban adhésif. Pour protéger le
câblage, enroulez du ruban adhésif
autour des parties du câblage en
contact avec des pièces métalliques.

Fr 21
– Placez tous les câbles à distance des • Le symbole graphique placé sur le Effectuez ces connexions lors de Connectez à la borne contrôlée par le
pièces mobiles, telles que le levier de produit signifie « courant continu ». l’utilisation d’un haut-parleur d’extrêmes commutateur d’allumage (12 V CC).
vitesses et les rails des sièges. graves sans l’amplificateur en option. Bleu/blanc
– Placez tous les câbles à distance des Cet appareil Connectez à la borne de commande du
endroits chauds, tels que les système de l’amplificateur de puissance
emplacements à proximité des sorties ou à la borne de commande du relais
de chauffage. d’antenne automatique (max. 300 mA
– Ne connectez pas le câble jaune à la 12 V CC).
batterie en le faisant passer dans Haut-parleur d’extrêmes graves (4 Ω)
l’ouverture du compartiment moteur. Lors de l’utilisation d’un haut-parleur
– Recouvrez tous les connecteurs de d’extrêmes graves de 2 Ω, assurez-vous
câbles qui ne sont pas connectés avec de connecter le haut-parleur d’extrêmes
du ruban isolant. Entrée pour cordon d’alimentation graves aux fils violet et violet/noir de cet
– Ne raccourcissez pas les câbles. Entrée pour microphone appareil. Ne connectez aucun
– Ne coupez jamais l’isolant du câble Microphone 3 m équipement aux fils vert et vert/noir.
d’alimentation de cet appareil afin de Sortie arrière ou sortie pour haut- Non utilisé.
partager l’alimentation avec d’autres parleur d’extrêmes graves Haut-parleur d’extrêmes graves (4 Ω) ×
appareils. La capacité en courant du Sortie avant Important 2
câble est limitée. Entrée pour antenne Dans le cas de ci-dessus, deux haut- Orange/blanc (Non disponible pour
– Utilisez un fusible correspondant aux Fusible (10 A) parleurs d’extrêmes graves de 4 Ω câblés DEH-X3900BT/X3910BT)
caractéristiques spécifiées. Entrée pour télécommande câblée en parallèle représentent une charge de Connectez au signal d’illumination de la
– Ne reliez jamais le câble négatif du Un adaptateur de télécommande 2 Ω. voiture.
haut-parleur directement à la masse. câblée (vendu séparément) peut être
– Ne réunissez jamais les câbles négatifs connecté. Vers l’entrée pour cordon Amplificateur de puissance
de plusieurs haut-parleurs. d’alimentation (vendu séparément)
• Lorsque cet appareil est en marche, les
Cordon d’alimentation Gauche Effectuez ces connexions lors de
signaux de commande sont transmis via Droite
le câble bleu/blanc. Connectez ce câble à Effectuez ces connexions lorsqu’aucun fil l’utilisation de l’amplificateur en option.
de haut-parleur arrière n’est connecté à un Haut-parleur avant
la télécommande de système d’un Haut-parleur arrière
amplificateur de puissance externe ou à haut-parleur d’extrêmes graves.
Blanc
la borne de commande du relais Blanc/noir
d’antenne automatique du véhicule Gris
(max. 300 mA 12 V CC). Si le véhicule est Gris/noir
équipé d’une antenne intégrée dans une Vert
vitre, connectez-la à la borne Vert/noir
d’alimentation de l’amplificateur Violet
d’antenne. Violet/noir
• Ne connectez jamais le câble bleu/blanc Noir (masse du châssis) Télécommande de système
à la borne d’alimentation d’un Connectez à un emplacement Connectez au câble bleu/blanc.
amplificateur de puissance externe. De métallique propre, non recouvert de Amplificateur de puissance (vendu
plus, ne le connectez jamais à la borne peinture. séparément)
d’alimentation de l’antenne automatique. Jaune Connectez à l’aide de câbles RCA
Sinon, il pourrait en résulter un Connectez à la borne d’alimentation (vendus séparément)
déchargement de la batterie ou un 12 V permanente. Vers la sortie avant
problème de fonctionnement. Rouge Haut-parleur avant

22 Fr
Vers la sortie arrière ou la sortie pour
haut-parleur d’extrêmes graves Pour fixer la face avant
Haut-parleur arrière ou haut-parleur Laissez La face avant peut être fixée avec la vis
d’extrêmes graves amplement 5 cm fournie.
d’espace
Vis
Installation Vis
5 cm Support de montage
Important Tableau de bord ou console
• Vérifiez toutes les connexions et tous les • Utilisez des vis à tête bombée (5 mm ×
systèmes avant l’installation finale. Installation de montage DIN Installation du
9 mm) ou des vis affleurantes (5 mm ×
• N’utilisez pas de pièces non autorisées, 1 Insérez le manchon de montage fourni 9 mm), selon la forme des trous de vis microphone
car il pourrait en résulter des problèmes dans le tableau de bord. dans le support.
de fonctionnement. 2 Fixez le manchon de montage en

Français
• Consultez votre détaillant si l’installation Retrait de l’appareil (installé avec le Le microphone doit être placé directement
utilisant un tournevis pour courber les
devant le conducteur, à une distance
nécessite le perçage de trous ou d’autres pattes métalliques (90°) en place. manchon de montage fourni)
modifications du véhicule. adéquate permettant de capter la voix
1 Retirez l’anneau de garniture. clairement.
• N’installez pas cet appareil dans les
endroits où : PRÉCAUTION
– il risque de compromettre le Il est extrêmement dangereux de laisser le
fonctionnement du véhicule. fil du microphone s’enrouler autour de la
– il pourrait blesser un passager en cas colonne de direction ou du levier de
d’arrêt soudain du véhicule. vitesses. Assurez-vous d’installer le
• Le laser à semi-conducteur sera microphone de manière à ce qu’il ne gêne
endommagé s’il surchauffe. Installez cet Tableau de bord Anneau de garniture pas la conduite. Il est recommandé
appareil à distance des endroits chauds, Manchon de montage Encoche d’utiliser des brides de fixation (vendues
tels que les emplacements à proximité • Assurez-vous que l’appareil est installé • Le retrait de la face avant permet séparément) pour acheminer le fil.
des sorties de chauffage. solidement. Une installation instable d’accéder plus facilement à l’anneau
• Des performances pourrait causer des sautillements ou de garniture. REMARQUE
optimales sont obtenues d’autres problèmes de • Lorsque vous réinstallez l’anneau de Suivant le modèle de véhicule, la longueur
lorsque l’appareil est fonctionnement. garniture, placez le côté avec du câble de microphone peut être
installé à un angle inférieur l’encoche vers le bas. insuffisante lorsque vous montez le
à 60°. Lorsque le manchon de montage microphone sur le pare-soleil. Le cas
2 Insérez les clés d’extraction fournies
• Lors de l’installation, pour assurer une fourni n’est pas utilisé dans les deux côtés de l’appareil échéant, installez le microphone sur la
dispersion adéquate de la chaleur 1 Déterminez la position appropriée où jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent en colonne de direction.
pendant l’utilisation de cet appareil, les trous du support sont alignés avec place.
assurez-vous de laisser amplement les trous sur le côté de l’appareil. 3 Tirez l’appareil hors du tableau de Pour l’installation sur le pare-
d’espace derrière la face arrière et bord. soleil
enroulez les câbles libres de façon à ce
qu’ils ne bloquent pas les orifices 1 Insérez le fil du microphone dans la
d’aération. fente.

2 Serrez deux vis de chaque côté.

Fr 23
Fil du
microphone Informations complémentaires
Fente
– Cessez d’utiliser le téléphone
Dépannage cellulaire.
→ La connexion entre l’appareil et le
L’écran retourne automatiquement à téléphone cellulaire n’est pas établie
2 Installez le clip de microphone sur le l’affichage normal. correctement après un appel effectué à
pare-soleil. → Vous n’avez exécuté aucune opération l’aide d’un téléphone cellulaire
Abaisser le pare-soleil réduit le taux de Ruban adhésif double face pendant 30 secondes. connecté via Bluetooth.
reconnaissance vocale. – Effectuez une opération. – Rétablissez la connexion Bluetooth
entre l’appareil et le téléphone
L’étendue de la lecture répétée change de cellulaire.
manière inattendue.
→ Selon l’étendue de la lecture répétée,
l’étendue sélectionnée pourrait changer
Messages d’erreur
lors de la sélection d’un autre dossier ou
d’une autre plage ou pendant l’avance/ Commun
le retour rapide. AMP ERROR
– Resélectionnez l’étendue de la lecture → Un problème de fonctionnement de
répétée. l’appareil s’est produit ou la connexion
Un sous-dossier n’est pas lu. des haut-parleurs est incorrecte.
Clip de microphone → Il est impossible de lire les sous-dossiers → Le circuit de protection est activé.
lorsque l’option [FLD] (répétition du – Vérifiez la connexion des haut-
dossier) est sélectionnée. parleurs.
Pour l’installation sur la colonne – Sélectionnez une autre étendue de – Tournez le commutateur d’allumage à
de direction lecture répétée. OFF, puis ramenez-le à ON. Si le
message demeure affiché, contactez
1 Faites glisser la base du microphone Le son est intermittent. votre détaillant ou un centre
pour la détacher du clip de
→ Vous utilisez un périphérique, tel qu’un d’entretien Pioneer agréé pour obtenir
microphone.
téléphone cellulaire, qui pourrait causer de l’assistance.
des interférences sonores.
– Éloignez tous les appareils électriques NO XXXX (NO TITLE, par exemple)
qui pourraient causer des → Aucune information textuelle n’est
interférences. intégrée.
– Commutez l’affichage ou démarrez la
Le son de la source audio Bluetooth n’est lecture d’une autre plage/d’un autre
pas audible. fichier.
→ Un appel est en cours sur un téléphone
cellulaire connecté via Bluetooth. Lecteur de CD
Microphone – Le son sera audible lorsque l’appel
Clip de microphone sera terminé. ERROR-07, 11, 12, 17, 30
Base du microphone → Un téléphone cellulaire connecté via → Le disque est sale.
2 Installez le microphone sur la face Bluetooth est en cours d’utilisation. – Nettoyez le disque.
arrière de la colonne de direction. → Le disque est endommagé.
– Utilisez un autre disque.

24 Fr
– Déconnectez le périphérique USB et
ERROR-07, 10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 NO AUDIO STOP
ne l’utilisez pas. Tournez le
→ Une erreur mécanique ou électrique est → Il n’y a aucune chanson. → Aucune chanson dans la liste en cours.
commutateur d’allumage à OFF, puis
survenue. – Transférez les fichiers audio vers le – Sélectionnez une liste qui contient des
ramenez-le à ACC ou ON. Connectez
– Tournez le commutateur d’allumage à périphérique USB et procédez à la chansons.
uniquement des périphériques USB
OFF et ramenez-le à ON, ou connexion.
compatibles. NOT FOUND
sélectionnez une autre source, puis → La sécurité est activée sur le
→ Le iPod fonctionne correctement mais → Aucune chanson connexe.
revenez au lecteur de CD. périphérique USB connecté.
n’est pas chargé. – Transférez des chansons sur le iPod.
– Suivez les instructions du
ERROR-15 – Assurez-vous que le câble de
périphérique USB pour désactiver la
→ Le disque inséré est vierge. sécurité.
connexion du iPod n’est pas court- Périphérique Bluetooth
– Utilisez un autre disque. circuité (par exemple, qu’il n’est pas
SKIPPED coincé par des objets métalliques). ERROR-10
ERROR-23 → Le périphérique USB connecté contient Après avoir vérifié, tournez le → Coupure de l’alimentation au niveau du
→ Le format du CD n’est pas pris en

Français
des fichiers protégés par DRM. commutateur d’allumage à OFF et module Bluetooth de l’appareil.
charge. – Les fichiers protégés sont ignorés. ramenez-le à ON, ou déconnectez le – Tournez le commutateur d’allumage à
– Utilisez un autre disque. iPod et reconnectez-le. OFF, puis ramenez-le à ACC ou ON.
PROTECT
FORMAT READ → Tous les fichiers sur le périphérique USB ERROR-19
→ Il y a parfois un délai entre le démarrage → Échec de communication.
Pandora
connecté intègrent la protection par
de la lecture et le moment où le son est DRM. – Effectuez l’une des opérations ERROR-19
audible. – Utilisez un autre périphérique USB. suivantes, puis retournez à la source → Échec de communication.
– Attendez que le message disparaisse USB. – Déconnectez le câble du
et que le son soit audible. N/A USB • Tournez le commutateur d’allumage périphérique. Lorsque le menu
→ Le périphérique USB connecté n’est pas à OFF, puis ramenez-le à ON.
NO AUDIO principal du périphérique s’affiche,
pris en charge par cet appareil. • Déconnectez le périphérique USB.
→ Le disque inséré ne contient pas de – Déconnectez votre périphérique et • Sélectionnez une autre source.
reconnectez et réinitialisez le
fichiers pouvant être lus. périphérique.
remplacez-le par un périphérique USB → Défaillance du iPod.
– Utilisez un autre disque. compatible. – Déconnectez le câble du iPod. Lorsque START UP APP
SKIPPED le menu principal du iPod s’affiche, → L’application Pandora n’a pas encore
HUB ERROR reconnectez et réinitialisez le iPod.
→ Le disque inséré contient des fichiers → Le périphérique USB connecté via un
démarré.
protégés par DRM. – Démarrez l’application Pandora.
concentrateur USB n’est pas pris en ERROR-23
– Les fichiers protégés sont ignorés. charge par cet appareil. → Le périphérique USB n’a pas été formaté RATING ERROR
PROTECT – Connectez le périphérique USB correctement. → L’opération d’évaluation est désactivée.
→ Tous les fichiers sur le disque inséré directement à cet appareil en utilisant – Formatez le périphérique USB avec – Exécutez la même commande pour
intègrent la protection par DRM. un câble USB. FAT12, FAT16 ou FAT32. une autre plage.
– Utilisez un autre disque. CHECK USB ERROR-16 CAN'T SKIP
→ Le connecteur USB ou le câble USB est → La version de micrologiciel du iPod n’est → L’opération de saut est désactivée.
Périphérique USB/iPod court-circuité. pas récente. – Exécutez la même commande pour
FORMAT READ – Vérifiez que le connecteur USB ou le – Mettez à jour la version du iPod. une autre plage.
→ Il y a parfois un délai entre le démarrage câble USB n’est pas coincé ou → Défaillance du iPod.
endommagé. – Déconnectez le câble du iPod. Lorsque TRY LATER
de la lecture et le moment où le son est
→ La consommation du périphérique USB le menu principal du iPod s’affiche, → Impossible d’enregistrer une évaluation.
audible.
est supérieure au courant maximal reconnectez et réinitialisez le iPod. → Impossible d’enregistrer un signet.
– Attendez que le message disparaisse
autorisé. → Impossible d’ajouter une station.
et que le son soit audible.
– Réessayez plus tard.

Fr 25
MAINTENANCE CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO Applications – Appuyez sur BAND/ pour établir
une connexion à nouveau.
→ Le système Pandora est en cours de RETRY
maintenance. → Échec de connexion Bluetooth. NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO
REGISTER DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO
– Réessayez plus tard. – Appuyez sur BAND/ pour établir RETRY
une connexion à nouveau. → Aucun périphérique Bluetooth trouvé.
– Connectez l’appareil et le → Connexion Bluetooth perdue.
SKIP LIMIT
– Appuyez sur BAND/ pour établir
→ En raison de restrictions liées aux CHECK APP PRESS BAND KEY TO RETRY périphérique via Bluetooth (page 9).
une connexion à nouveau.
licences musicales, Pandora limite le → Échec de connexion à l’application
nombre total de sauts par heure. Pandora. CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO
RETRY CHECK APP
– Attendez que Pandora vous permette – Appuyez sur BAND/ pour établir → Échec de connexion à l’application
à nouveau d’effectuer des sauts. une connexion à nouveau. → Échec de connexion Bluetooth.
– Appuyez sur BAND/ pour établir Spotify.
une connexion à nouveau. – Suivez les instructions qui s’affichent à
UPDATE APP DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO
l’écran.
→ Cette version de l’application Pandora RETRY
n’est pas prise en charge. → Connexion Bluetooth perdue. DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO
– Connectez un périphérique dont la – Appuyez sur BAND/ pour établir RETRY Conseils sur la
version de l’application Pandora une connexion à nouveau. → Échec de connexion Bluetooth.
installée est compatible. – Appuyez sur BAND/ pour établir manipulation
STATION FULL une connexion à nouveau.
LOGIN ERROR → Impossible d’ajouter une nouvelle
→ Vous n’êtes pas connecté à votre station. CHECK APP Disques et lecteur
compte Pandora. – Supprimez une ancienne station afin → Échec de connexion à l’application. • Utilisez uniquement des disques
– Déconnectez le câble du de libérer un emplacement pour une – Suivez les instructions qui s’affichent à affichant l’un des deux logos suivants.
périphérique, puis connectez-vous à nouvelle. l’écran.
votre compte Pandora. Reconnectez START UP APP
ensuite le périphérique. CAN.T DELETE
→ La station n’a pas pu être supprimée. → L’application n’a pas encore démarré.
CHECK DEVICE – Exécutez la même commande pour – Utilisez le périphérique mobile pour
démarrer l’application. • Utilisez des disques de 12 cm.
→ Message d’erreur de périphérique une autre station. • Utilisez uniquement des disques
affiché dans l’application Pandora. conventionnels de forme circulaire.
– Vérifiez le périphérique connecté. NO NETWORK Spotify
→ Le périphérique connecté est hors de la • Les types de disques suivants ne peuvent
PLEASE CREATE A STATION ON THE zone de couverture. NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO pas être utilisés avec cet appareil :
PHONE – Connectez le périphérique à un REGISTER – DualDisc
→ Aucune station trouvée. réseau. → Aucun périphérique Bluetooth trouvé. – Disques de 8 cm : Les tentatives
– Créez une station dans l’application – Connectez l’appareil et le d’utilisation de tels disques avec un
Pandora sur votre périphérique NO SERVICE IN THIS COUNTRY périphérique via Bluetooth (page 9). adaptateur peuvent entraîner un
connecté. → Le périphérique connecté est hors de la problème de fonctionnement de
zone de couverture. CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO l’appareil.
SELECT STN – Connectez le périphérique à un RETRY – Disques de forme inhabituelle
→ Aucune station sélectionnée. réseau. → Échec de connexion Bluetooth. – Disques autres que les CD
– Sélectionnez une station. – Appuyez sur BAND/ pour établir – Disques endommagés, y compris les
STN DELETED une connexion à nouveau. disques fendillés, ébréchés ou déformés
NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO → L’opération est désactivée. – Disques CD-R/RW non finalisés
REGISTER – Exécutez la même commande pour CHECK APP PRESS BAND KEY TO RETRY
→ Échec de connexion à l’application • N’écrivez pas sur les disques et
→ Aucun périphérique Bluetooth trouvé. une autre station. n’appliquez aucun produit chimique sur
– Connectez l’appareil et le Spotify.
leur surface.
périphérique via Bluetooth (page 9).

26 Fr
• Pour nettoyer un CD, essuyez le disque – Le périphérique pourrait générer des téléphones intelligents ou autres Fréquence 16 kHz à 48 kHz
avec un chiffon doux en partant du interférences sonores lorsque vous périphériques lors de l’utilisation de cet d’échantillonnage (LPCM), 22,05 kHz et
centre vers l’extérieur. écoutez la radio. appareil. 44,1 kHz (MS ADPCM)
• La condensation peut perturber • Ne laissez pas de disques ou un
temporairement le fonctionnement du iPod périphérique de stockage USB dans un Fichiers AAC
lecteur. Laissez celui-ci s’adapter à la • Ne laissez pas le iPod dans un endroit endroit où les températures sont élevées.
température plus élevée pendant environ Format compatible AAC encodé par
soumis à une température élevée.
une heure. Essuyez également les Fichiers WMA iTunes
• Fixez fermement le iPod lors de la
disques humides avec un chiffon doux. conduite. Ne laissez pas le iPod tomber Extension de fichier .m4a
• Lors de l’utilisation de disques dont la Extension de fichier .wma
sur le plancher, où il pourrait gêner le bon Fréquence 11,025 kHz à 48 kHz
surface de l’étiquette est imprimable, Débit binaire 48 kbit/s à 320 kbit/s d’échantillonnage
fonctionnement de la pédale de frein ou
vérifiez les instructions et les (CBR), 48 kbit/s à
d’accélérateur. Débit de transmission 16 kbit/s à 320 kbit/s,
avertissements des disques. Selon les 384 kbit/s (VBR) VBR
• Lorsqu’un iPod est connecté, cet appareil

Français
disques, l’insertion et l’éjection Fréquence 32 kHz, 44,1 kHz,
modifie automatiquement des réglages Apple sans perte Non compatible
pourraient être impossibles. L’utilisation d’échantillonnage 48 kHz
du iPod tels que l’égalisation et la lecture Fichier AAC acheté Non compatible
de tels disques risque d’endommager cet répétée. Ces réglages retournent à leurs Windows Media™ Non compatible dans la boutique
appareil. Audio Professional,
valeurs d’origine lorsque le iPod est iTunes (extension de
• Ne fixez pas d’étiquettes disponibles sur sans perte, flux voix/ fichier .m4p)
déconnecté. DRM ou flux avec
le marché ou d’autres articles sur la • Les données de texte incompatibles vidéo
surface des disques. enregistrées sur le iPod ne seront pas Disque
– Les disques pourraient se déformer et affichées par cet appareil.
Fichiers MP3 • Quelle que soit la durée du silence entre
devenir inutilisables.
les chansons de l’enregistrement original,
– Les étiquettes pourraient se décoller
pendant la lecture et empêcher Formats audio Extension de fichier .mp3 la lecture des disques avec données
Débit binaire 8 kbit/s à 320 kbit/s audio compressées s’effectue avec une
l’éjection des disques, risquant ainsi compressés compatibles (CBR), VBR courte pause entre les chansons.
d’endommager l’appareil.
Fréquence 8 kHz à 48 kHz Hiérarchie des Jusqu’à huit niveaux
• Seuls les 32 premiers caractères d’un d’échantillonnage (32 kHz, 44,1 kHz,
Périphérique de stockage USB nom de fichier (incluant l’extension de 48 kHz pour
dossiers pouvant être (Dans la pratique, la
lus hiérarchie compte
• Les connexions au moyen d’un fichier) ou d’un nom de dossier peuvent accentuation) moins de deux
concentrateur USB ne sont pas prises en être affichés. Version d’étiquette 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (la niveaux.)
charge. • L’appareil pourrait ne pas fonctionner ID3 compatible version 2.x de Dossiers pouvant être Jusqu’à 99
• Fixez fermement le périphérique de correctement, selon l’application utilisée l’étiquette ID3 a lus
stockage USB avant la conduite. Ne pour encoder les fichiers WMA. priorité sur la
version 1.x.) Fichiers pouvant être Jusqu’à 999
laissez pas le périphérique de stockage • Il pourrait se produire un léger retard au lus
USB tomber sur le plancher, où il pourrait début de la lecture de fichiers audio Liste de lecture m3u Non compatible
Système de fichier ISO 9660 Niveaux 1 et
gêner le bon fonctionnement de la intégrant des données d’image ou de MP3i (MP3 interactif ), Non compatible 2, Romeo, Joliet
pédale de frein ou d’accélérateur. fichiers audio stockés sur un périphérique mp3 PRO
• Selon le périphérique de stockage USB, USB avec de nombreuses hiérarchies de Lecture multisession Compatible
les problèmes suivants pourraient dossiers. Transfert des données Non compatible
Fichiers WAV en écriture par paquet
survenir.
PRÉCAUTION • Vous ne pouvez pas utiliser les formats de
– Le fonctionnement peut varier.
fichier WAV avec la connexion via MTP.
– Le périphérique de stockage pourrait ne • Pioneer ne peut garantir la compatibilité Périphérique USB
pas être reconnu. avec tous les périphériques de stockage Extension de fichier .wav • Il pourrait se produire un léger retard au
– Les fichiers pourraient ne pas être lus de masse USB et décline toute Bits de quantification 8 et 16 (LPCM), 4 (MS début de la lecture de fichiers audio sur
correctement. responsabilité en cas de perte de ADPCM) un périphérique de stockage USB avec de
données sur des lecteurs multimédias, nombreuses hiérarchies de dossiers.

Fr 27
Hiérarchie des Jusqu’à huit niveaux câble Lightning vers USB (fourni avec le Android & Google Play
dossiers pouvant être (Dans la pratique, la iPod). Droits d’auteur et Android, Google Play et le logo Google
lus hiérarchie compte • Les utilisateurs d’un iPod avec marques de commerce Play sont des marques de commerce de
moins de deux connecteur d’accueil doivent utiliser le Google Inc.
niveaux.) CD-IU51. Pour les détails, consultez votre Bluetooth Radio Internet Pandora®
Dossiers pouvant être Jusqu’à 500 détaillant. La marque de mot et les logos Bluetooth® sont PANDORA, le logo PANDORA et la
lus • Reportez-vous aux manuels du iPod pour des marques déposées appartenant à Bluetooth présentation de Pandora sont des marques
Fichiers pouvant être Jusqu’à 15 000 obtenir des informations sur la SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par de commerce, déposées ou non, de
lus compatibilité des fichiers/formats. PIONEER CORPORATION est faite sous licence.
Pandora Media, Inc. Utilisation soumise à
Lecture des fichiers Non compatible • Livre audio, fichier balado : Compatible Les autres marques de commerce ou noms
commerciaux sont la propriété de leur autorisation.
protégés par des Pandora n'est disponible que dans certains
droits d’auteur PRÉCAUTION propriétaire respectif.
pays. Pour de plus amples informations,
Périphérique USB Seule la première Pioneer n’accepte aucune responsabilité iTunes veuillez visiter
partitionné partition peut être lue. en cas de perte de données sur le iPod, Apple et iTunes sont des marques http://www.pandora.com/legal.
même si la perte de données se produit commerciales d’Apple Inc., enregistrées
pendant l’utilisation de cet appareil. aux États-Unis et dans d’autres pays. MIXTRAX
Compatibilité iPod WMA
MIXTRAX est une marque commerciale de
PIONEER CORPORATION.
Cet appareil prend en charge uniquement les Séquence des fichiers Windows Media est une marque déposée
modèles de iPod suivants. Les versions de ou une marque commerciale de Microsoft Spotify®
logiciel iPod prises en charge sont indiquées ci-
audio Corporation aux États-Unis et/ou dans SPOTIFY et le logo Spotify font partie des
dessous. Les versions antérieures pourraient ne d’autres pays. marques de commerce déposées de
pas être prises en charge. Sur cet appareil, l’utilisateur ne peut pas Ce produit intègre une technologie Spotify AB. Des appareils numériques
Conçu pour attribuer de numéros de dossier ni détenue par Microsoft Corporation, qui ne mobiles compatibles et un abonnement
– iPod touch (1ère à 6ème génération) spécifier les séquences de lecture. La peut être utilisée et distribuée que sous Premium sont requis là où disponibles, voir
– iPod classic séquence des fichiers audio varie en licence de Microsoft Licensing, Inc. https://www.spotify.com.
– iPod avec vidéo fonction du périphérique connecté.
– iPod nano (1ère à 7ème génération) Veuillez noter que la lecture des fichiers iPod & iPhone
– iPhone 6s cachés sur un périphérique USB est iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano et Caractéristiques
– iPhone 6s Plus impossible. iPod touch sont des marques techniques
– iPhone 6 commerciales d’Apple Inc., déposées aux
Exemple de hiérarchie États-Unis et dans d’autres pays.
– iPhone 6 Plus Généralités
– iPhone 5s Lightning est une marque commerciale
Dossier d’Apple Inc. Tension d’alimentation : 14,4 V CC (10,8 V à
– iPhone 5c
Fichier audio Les accessoires électroniques portant la 15,1 V acceptable)
– iPhone 5
compressé mention « Made for iPod » et « Made for Mise à la masse : Type négatif
– iPhone 4s
iPhone » ont été conçus pour fonctionner Consommation de courant maximale :
– iPhone 4
respectivement avec un iPod ou un iPhone 10,0 A
– iPhone 3GS
et sont certifiés conformes aux exigences Dimensions (L × H × P) :
– iPhone 3G
d’Apple par le fabricant. DIN
– iPhone
Apple n’est pas responsable pour le Châssis : 178 mm × 50 mm × 165 mm
fonctionnement de cet appareil ou de sa Panneau avant : 188 mm × 58 mm ×
• Certaines fonctions pourraient ne pas
compatibilité avec les normes 17 mm
être disponibles, selon la génération et/
réglementaires et de sécurité. Veuillez D
ou la version de logiciel du iPod.
01 à 05 : Numéro de dossier noter que l’emploi de cet accessoire avec Châssis : 178 mm × 50 mm × 165 mm
• Les utilisateurs d’un iPod avec
à : Séquence de lecture un iPod ou un iPhone peut affecter les Panneau avant : 170 mm × 46 mm ×
connecteur Lightning doivent utiliser le
performances sans fil. 17 mm
Poids : 1 kg

28 Fr
Audio USB A2DP (Profil de distribution audio
Puissance de sortie maximale : Spécification de norme USB : USB 2.0 haute avancé)
• 50 W × 4 canaux/4 Ω (sans haut- vitesse AVRCP (Profil de commande audio/
parleur d’extrêmes graves) Courant maximal : 1,5 A vidéo à distance) 1.5
• 50 W × 2 canaux/4 Ω + 70 W × Protocole USB : SPP (Profil de port série) 1.1
1 canal/2 Ω (pour le haut-parleur MSC (Classe de stockage de masse)
Spécifications CEA2006
d’extrêmes graves) MTP (Protocole de transfert de média)
Puissance de sortie continue : AOA (Accessoire ouvert Android) 2.0
22 W × 4 (50 Hz à 15 000 Hz, 5 % de Système de fichier : FAT12, FAT16, FAT32
DHT, charge de 4 Ω, avec les deux Format de décodage MP3 : MPEG-1 et 2 à
canaux entraînés) couche audio 3
Impédance de charge : 4 Ω (4 Ω à 8 Ω Format de décodage WMA : Ver. 7, 7.1, 8, 9,
acceptable) 10, 11, 12 (2 canaux audio) (Lecteur Puissance de sortie : 14 W efficaces RMS ×

Français
Niveau de sortie maximal de la sortie Windows Media) 4 canaux (4 Ω et <= 1 % de DHT+bruit)
préamplifiée : 2,0 V Format de décodage AAC : MPEG-4 AAC Rapport signal/bruit : 91 dBA (référence :
Contour d’intensité : +10 dB (100 Hz), (encodage iTunes uniquement) (Ver. 1 W dans 4 Ω)
+6,5 dB (10 kHz) (volume : –30 dB) 10.6 et antérieures)
Égaliseur (Égaliseur graphique à Format du signal WAV : PCM Linéaire et MS REMARQUE
5 bandes) : ADPCM (Non compressé) Les caractéristiques et la présentation
Fréquence : 80 Hz/250 Hz/800 Hz/ peuvent être modifiées sans avis préalable.
2,5 kHz/8 kHz Syntonisateur FM
Plage d’égalisation : ±12 dB (par Gamme de fréquences : 87,9 MHz à
incréments de 2 dB) 107,9 MHz
Haut-parleur d’extrêmes graves (mono) : Sensibilité utile : 11 dBf (1,0 μV/75 Ω,
Fréquence : 50 Hz/63 Hz/80 Hz/ mono, S/B : 30 dB)
100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz Rapport signal/bruit : 72 dB (réseau IHF-A)
Pente : –12 dB/oct, –24 dB/oct
Gain : +6 dB à –24 dB Syntonisateur AM
Phase : Normale/Inversée Gamme de fréquences : 530 kHz à
1 710 kHz
Lecteur de CD Sensibilité utile : 25 μV (S/B : 20 dB)
Système : Disque compact audio Rapport signal/bruit : 62 dB (réseau IHF-A)
Disques utilisables : Disques compacts
Rapport signal/bruit : 94 dB (1 kHz) (réseau Bluetooth
IHF-A) Version : Certifié Bluetooth 3.0
Nombre de canaux : 2 (stéréo) Puissance de sortie : +4 dBm maximum
Format de décodage MP3 : MPEG-1 et 2 à (Classe de puissance 2)
couche audio 3 Gamme(s) de fréquences : 2 400 MHz à
Format de décodage WMA : Ver. 7, 7.1, 8, 9, 2 483,5 MHz
10, 11, 12 (2 canaux audio) (Lecteur Profils Bluetooth :
Windows Media) GAP (Profil d’accès générique)
Format de décodage AAC : MPEG-4 AAC SDAP (Profil d’application de
(encodage iTunes uniquement) (Ver. recherche de service)
10.6 et antérieures) OPP (Profil d’objet poussé)
Format du signal WAV : PCM Linéaire et MS HFP (Profil mains libres) 1.6
ADPCM (Non compressé) PBAP (Profil d’accès à l’annuaire)

Fr 29
Índice Antes de comenzar
Antes de comenzar ................................................................................. 2 Gracias por adquirir este producto PIONEER.
Para asegurar un uso correcto, lea este manual por completo antes de usar el producto. Es de especial
Introducción............................................................................................. 3 importancia que lea y cumpla con las ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES de este manual. Conserve el
manual en un lugar seguro y de fácil acceso para consultarlo en el futuro.
Radio.......................................................................................................... 6
ADVERTENCIA
CD/USB/iPod/AUX................................................................................... 6 • No trate de instalar o reparar este producto usted mismo. La instalación o la reparación de este
producto por parte de personas sin cualificación ni experiencia en equipos electrónicos y
Bluetooth.................................................................................................. 8 accesorios para automóviles puede ser peligrosa y puede exponerle al riesgo de sufrir una
descarga eléctrica u otros peligros.
Modo de aplicaciones .......................................................................... 11 • No intente utilizar la unidad mientras esté conduciendo. Asegúrese de salir de la carretera y aparcar su
vehículo en un lugar seguro antes de intentar utilizar los controles del dispositivo.
Pandora® ................................................................................................. 12
PRECAUCIÓN
Spotify® ................................................................................................... 13
• No permita que esta unidad entre en contacto con humedad y/o líquidos. Puede sufrir un choque
Uso de la Pioneer ARC APP.................................................................. 14 eléctrico. Además, el contacto con líquidos puede provocar daños en la unidad, humo o
sobrecalentamiento.
Ajustes..................................................................................................... 15 • Mantenga siempre el volumen lo suficientemente bajo como para poder escuchar los sonidos que
provienen del exterior.
Ajustes de FUNCTION .......................................................................... 15 • Este producto es evaluado en condiciones de clima moderado y tropical en aparatos electrónicos de
audio, video y similares. Requisitos de seguridad, IEC 60065.
Ajustes de AUDIO ................................................................................. 16
PRECAUCIÓN
Ajustes de SYSTEM ............................................................................... 16 Este aparato es un producto de láser de clase 1 clasificado como tal en Seguridad de productos de
Ajustes de ILLUMINATION................................................................... 18 láser, IEC 60825-1:2007.

Ajustes de MIXTRAX............................................................................. 19
Conexiones/instalación ....................................................................... 20
Información adicional .......................................................................... 23 Servicio posventa para productos Pioneer
Póngase en contacto con el concesionario, el distribuidor donde compró la unidad o el centro de
servicio PIONEER autorizado para obtener el servicio posventa o información adicional. En caso de que
la información necesaria no esté disponible, póngase en contacto con las empresas que figuran a
continuación:
Póngase en contacto con las empresas siguientes antes de enviar la unidad para su reparación a las
Acerca de este manual: direcciones que figuran a continuación.
• En las instrucciones siguientes, una memoria USB o un reproductor de audio USB se EE. UU. y CANADÁ
denominan “dispositivo USB”. Pioneer Electronics (USA) Inc.
• En este manual, iPod y iPhone se denominan “iPod”. CUSTOMER SUPPORT DIVISION
P.O. Box 1760
Long Beach, CA 90801-1760
800-421-1404

Para ver la información de la garantía, vea la ficha de la Garantía limitada que se incluye con la unidad.

2 Es
Control remoto
Introducción
VOLUME +/–
Funcionamiento básico MUTE
/
DEH-X4900BT
Dial M.C. (multicontrol) Puerto USB SRC (fuente) DISP (visualizar)
Ranura de carga de discos (expulsar)
SRC (fuente)/OFF Pantalla

Operaciones frecuentes
Los botones disponibles varían según la unidad.
Método
Objetivo
Unidad principal Control remoto

Español
Encender la unidad* Presione SRC/OFF para Presione SRC para encender
BAND/ encender la unidad. la unidad.
DISP (visualizar) Botón de desconexión Mantenga presionado SRC/ Mantenga presionado SRC
Toma de entrada AUX (toma estéreo de 3,5 mm) OFF para apagar la unidad. para apagar la unidad.
Ajustar el volumen Gire el dial M.C.. Presione VOLUME + o –.
Presione MUTE para
DEH-X3900BT/X3910BT silenciar la unidad. Presione
MUTE nuevamente o
Dial M.C. (multicontrol) Puerto USB presione VOLUME + o –
(expulsar) Ranura de carga de discos para activar el sonido.
SRC (fuente)/OFF Pantalla
Seleccionar un origen Presione SRC/OFF varias Presione SRC varias veces.
veces.
Cambiar la información de Presione DISP varias veces. Presione DISP varias veces.
visualización
Volver a la visualización/lista Presione BAND/ . Presione / para
anterior seleccionar la carpeta
siguiente/anterior.
Volver a la visualización Mantenga presionado
BAND/ –
normal desde el menú BAND/ .
DISP (visualizar) Botón de desconexión
Responder una llamada Presione . Presione .
Toma de entrada AUX (toma estéreo de 3,5 mm)
Finalizar una llamada Presione . Presione .

Es 3
* Cuando el cable azul/blanco de la unidad está conectado al terminal de control del relé de la antena
Importante
automática del vehículo, la antena del vehículo se extiende cuando se enciende el origen de la
• Evite que el panel frontal sufra golpes excesivos.
unidad. Para retraer la antena, apague el origen.
• Mantenga el panel frontal alejado de la luz solar directa y las altas temperaturas.
• Almacene siempre el panel frontal desconectado en un estuche o bolso de protección.
Indicación de visualización
La siguiente indicación puede variar según la unidad. Preparación del control remoto
Indicación Descripción Quite la lámina de aislamiento antes de usarlo.
Aparece cuando existe un nivel inferior del menú o la carpeta.
Cómo sustituir la batería
Aparece cuando un teléfono Bluetooth se conecta a esta unidad por
medio de HFP (perfil de manos libres) (página 8) y parpadea cuando el
teléfono está en espera.
Aparece cuando un reproductor de audio Bluetooth se conecta a esta
unidad por medio de A2DP (perfil de distribución de audio avanzado)
(página 8).
Aparece cuando presiona el botón .
Aparece cuando está definida la función de sintonización por búsqueda
local (página 15).
Inserte la batería CR2025 (3 V) con los polos de más (+)
Aparece cuando está definida la función de recuperador de sonido y menos (-) en la orientación correcta.
(página 15).
Aparece cuando está definida la reproducción aleatoria (excepto cuando
seleccionó BT AUDIO como origen).
ADVERTENCIA
• No ingiera la batería; hay peligro de una quemadura química
Aparece cuando está definida la repetición de reproducción (excepto (El control remoto proporcionado) Este producto contiene una pila de botón. Si la pila de botón es
cuando seleccionó BT AUDIO como origen). tragada, puede causar severas quemaduras internas en solo dos horas y puede llevar a la muerte.
Aparece cuando está definida la función de control del iPod (página 8). Mantenga las baterías nuevas y usadas lejos del alcance de los niños.
Si el compartimento de la batería no se cierra con seguridad, deje de utilizar el producto y
Aparece cuando se establece una conexión Bluetooth (página 8). manténgalo alejado de los niños.
Si cree que la batería fue tragada o colocada dentro de cualquier parte del cuerpo, busque atención
médica inmediatamente.
Extracción del panel frontal • No exponga la pila ni el control remoto a calores excesivos, como la luz solar directa o fuego.

Extraiga el panel frontal para evitar robos. Quite los cables y dispositivos conectados al PRECAUCIÓN
panel frontal y apague la unidad antes de extraerlo. • Existe el posible riesgo de explosión si la pila se sustituye de manera incorrecta. Cuando sustituya la
pila, sustitúyala por otra del mismo tipo.
Extracción Colocación • No manipule ni almacene la pila con herramientas ni objetos metálicos.
• Si la pila tiene una fuga, quite la pila y limpie el control remoto por completo. Luego, instale una pila
nueva.
• Para desechar las pilas usadas, cumpla con los reglamentos gubernamentales o las normas
ambientales pertinentes de las instituciones públicas aplicables en su país/zona.
• “Material de perclorato, es posible que se apliquen procedimientos especiales de manipulación.
Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate (aplicable a California, EE. UU.)”.
Importante
• No almacene el control remoto a altas temperaturas ni bajo la luz solar directa.

4 Es
• No deje caer el control remoto al piso, donde pueda quedar atascado bajo el pedal del freno o el
acelerador.
2 Gire el dial M.C. para seleccionar [SYSTEM] y presione para confirmar.
3 Gire el dial M.C. para seleccionar [DEMO OFF] y presione para confirmar.
Menú de configuración 4 Gire el dial M.C. para seleccionar [YES] y presione para confirmar.
Después de la instalación, gire la llave de encendido hasta la posición ON y aparecerá
[SET UP :YES] en la pantalla. Ajustes de INITIAL
1 Presione el dial M.C..
El menú de configuración desaparece después de 30 segundos de inactividad. Si 1 Mantenga presionado SRC/OFF hasta que la unidad se apague.
prefiere no realizar la configuración en este momento, gire el dial M.C. para 2 Presione el dial M.C. para mostrar el menú principal.
seleccionar [NO] y presione para confirmar.
3 Gire el dial M.C. para seleccionar [INITIAL] y presione para confirmar.
2 Gire el dial M.C. para seleccionar las opciones y presione para confirmar.
Para avanzar a la siguiente opción de menú, debe confirmar la selección. 4 Gire el dial M.C. para seleccionar una opción y presione para confirmar.

Elemento del menú Descripción Elemento del menú Descripción


CLOCK SET Ajuste el reloj. SP-P/O MODE Seleccione esta opción cuando haya un altavoz de gama
1 Gire el dial M.C. para ajustar la hora y presione para confirmar. [REAR/SUB.W] completa conectado a los cables de salida de los altavoces

Español
El indicador se mueve al ajuste de minutos automáticamente. traseros y haya un subwoofer conectado a la salida RCA.
2 Gire el dial M.C. para ajustar los minutos y presione para [SUB.W/SUB.W] Seleccione esta opción cuando haya un subwoofer pasivo
confirmar. conectado directamente a los cables de salida de los altavoces
PHONE CONNECT Seleccione el tipo de dispositivo y el método de conexión traseros y haya un subwoofer conectado a la salida RCA.
[IPHONE/IPOD], adecuado en función de su dispositivo. [REAR/REAR] Seleccione esta opción cuando haya altavoces de gama
[ANDROID], Para obtener información sobre las conexiones para cada completa conectados a los cables de salida de los altavoces
[OTHERS] dispositivo, consulte página 17. traseros y la salida RCA. Si hay un altavoz de gama completa
• Seleccione [OTHERS] cuando conecte un dispositivo conectado a los cables de salida de los altavoces traseros y la
móvil que no sea iPhone ni Android. salida RCA no se usa, puede seleccionar [REAR/SUB.W] o [REAR/
REAR].
3 [QUIT :YES] aparece cuando se han configurado todos los ajustes. S/W UPDATE Seleccione para confirmar la información más reciente del
Para volver al primer elemento del menú de configuración, gire el dial M.C. para [SYSTEM INFO] sistema en la unidad.
seleccionar [QUIT :NO] y presione para confirmar.
[SYSTEM UPDATE] Seleccione para actualizar la unidad con el software más
4 Presione el dial M.C. para confirmar los ajustes. reciente e inicializar los ajustes en la unidad. Para obtener la
información más reciente sobre el software y la actualización,
NOTAS visite nuestro sitio web.
• Para cancelar el ajuste del menú, puede presionar SRC/OFF.
• Este ajuste se puede definir en cualquier momento desde los ajustes de SYSTEM (página 16) y los [BT VERSION] Seleccione para mostrar la versión del sistema de la unidad y el
ajustes de INITIAL (página 5). módulo Bluetooth.
[BT UPDATE] Seleccione para actualizar la unidad al software Bluetooth más
reciente. Para obtener información sobre el software Bluetooth y
Cancelación de la pantalla de demostración (DEMO la actualización, visite nuestro sitio web.
OFF)
1 Presione el dial M.C. para mostrar el menú principal.

Es 5
Elemento del menú Descripción Mantenga presionado / y suéltelo para buscar una estación disponible. La
exploración se detiene cuando la unidad recibe una estación. Para cancelar la
SYSTEM RESET Seleccione [YES] para inicializar los ajustes de la unidad. La
unidad se reiniciará automáticamente. sintonización por búsqueda, presione / .
[YES], [NO]
(Se mantendrán algunos de los ajustes, incluso después de NOTA
restablecer la unidad, como la información de emparejamiento [SEEK] se debe definir en [MAN] en los ajustes de FUNCTION (página 15).
Bluetooth, etc.).

Para almacenar estaciones manualmente


1 Mientras recibe la estación que desea almacenar, mantenga presionado uno de los
Radio botones de número (de 1/ a 6/ ) hasta que deje de parpadear.

Las frecuencias de sintonización en esta unidad están asignadas para su uso en América
del Norte. El uso en otras áreas puede acarrear problemas de recepción.
CD/USB/iPod/AUX
Recepción de estaciones predefinidas
1 Presione SRC/OFF para seleccionar [RADIO]. Reproducción
2 Presione BAND/ para seleccionar la banda entre [FM1], [FM2], [FM3] o [AM]. Desconecte los auriculares del dispositivo antes de conectarlo a la unidad.

3 Presione un botón de número (de 1/ a 6/ ).


CD
SUGERENCIA 1 Inserte un disco en la ranura de carga de discos con el lado de la etiqueta hacia
Los botones / también se pueden usar para seleccionar una estación predefinida cuando
[SEEK] está definido en [PCH] en los ajustes de FUNCTION (página 15). arriba.

Para expulsar un disco, primero detenga la reproducción y luego presione .


Memoria de mejores estaciones (BSM)
Las seis estaciones con mejor recepción se almacenan en los botones de números (de 1/ Dispositivos USB (incluidos Android™)/iPod
a 6/ ). 1 Abra la tapa del puerto USB.
1 Después de seleccionar la banda, presione el dial M.C. para mostrar el menú 2 Conecte el dispositivo USB/iPod mediante un cable apropiado.
principal. NOTA
2 Gire el dial M.C. para seleccionar [FUNCTION] y presione para confirmar.
Para cambiar automáticamente al origen [USB] cuando un dispositivo USB/iPod se conecta a la unidad,
defina [USB AUTO] en [ON] en la configuración de SYSTEM (página 17).
3 Gire el dial M.C. para seleccionar [BSM] y presione para confirmar.
PRECAUCIÓN
Use un cable USB Pioneer opcional (CD-U50E) para conectar el dispositivo USB, ya que si conecta un
Para buscar una estación manualmente dispositivo directamente a la unidad, este sobresaldrá, lo que podría ser peligroso.
1 Después de seleccionar la banda, presione / para seleccionar una Antes de quitar el dispositivo, detenga la reproducción.
estación.
Conexión AOA
Para obtener información sobre la conexión AOA, consulte página 14.

6 Es
Conexión MTP Objetivo Método
Un dispositivo instalado con el sistema operativo Android 4.0 o posterior se puede conectar a la unidad
a través de MTP mediante el cable que se entrega con el dispositivo. No obstante, según el dispositivo Búsqueda alfabética (solo iPod) 1 Presione para mostrar la lista.
conectado y el número de archivos en el dispositivo, es posible que no se puedan reproducir archivos 2 Gire el dial M.C. para seleccionar la lista
de audio/canciones mediante MTP. Tenga en cuenta que la conexión MTP no es compatible con los de categoría deseada y luego presione
formatos de archivo WAV y no se puede utilizar con la función MIXTRAX. para ingresar al modo de búsqueda
alfabética.
NOTA
(Si gira el dial M.C. dos veces, también
Si utiliza una conexión MTP, debe definir [PHONE CONNECT] en [MEMORY] en la configuración de
SYSTEM (página 17). ingresará al modo de búsqueda
alfabética.)
3 Gire el dial M.C. para seleccionar una
AUX letra y presione para mostrar la lista
1 Inserte la miniclavija estéreo en la toma de entrada AUX. alfabética.
Para cancelar la búsqueda alfabética,
2 Presione SRC/OFF para seleccionar [AUX] como origen. presione BAND/ .
NOTA Repetición de reproducción Presione 6/ .
Si [AUX] se define en [OFF] en los ajustes de SYSTEM, no puede seleccionar [AUX] como origen Reproducción aleatoria Presione 5/ .
(página 17).
Reproducción aleatoria total (solo iPod) Mantenga presionado 5/ .

Español
Pausa/reanudación de reproducción Presione 4/PAUSE.
Operaciones Volver a la carpeta raíz (solo CD/USB)*1 Mantenga presionado .
Puede realizar varias modificaciones en los ajustes de FUNCTION (página 15). Cambiar entre audio comprimido y CD-DA Presione BAND/ .
Tenga en cuenta que las operaciones siguientes no funcionan para un dispositivo AUX. (solo CD)
Para operar un dispositivo AUX, utilice el dispositivo mismo.
Cambiar unidades en el dispositivo USB Presione BAND/ .
Objetivo Método (Dispositivos que admiten únicamente el
Seleccionar una carpeta/álbum*1 Presione 1/ o 2/ . protocolo de la clase de almacenamiento
masivo USB)
Seleccionar una pista/canción (capítulo) Presione o .
*1 Archivos de audio comprimido únicamente
Adelantar o atrasar*2 Mantenga presionado o . *2 Cuando use la función de avance o retroceso mientras se reproduce un archivo VBR, el tiempo de
Buscar un archivo en una lista 1 Presione para mostrar la lista. reproducción podría no ser correcto.
2 Gire el dial M.C. para seleccionar el
nombre o la categoría deseados del
archivo (carpeta) y presione para Funciones útiles para iPod
confirmar.
3 Gire el dial M.C. para seleccionar el
archivo deseado y presione para Modo de reproducción relacionada
confirmar. Puede acceder a canciones según el artista, el álbum o el género que esté
Comienza la reproducción. reproduciendo actualmente.
Ver una lista de los archivos en la carpeta/ Presione el dial M.C. cuando haya 1 Mientras escucha una canción, mantenga presionado para ingresar al modo de
categoría seleccionada*1 seleccionado una carpeta/categoría. reproducción relacionada.
Reproducir una canción en la carpeta/ Mantenga presionado el dial M.C. cuando 2 Gire el dial M.C. para seleccionar el modo ([ARTIST], [ALBUM], [GENRE]) y presione
categoría seleccionada*1 haya seleccionado una carpeta/categoría. para confirmar.

Es 7
La canción/álbum seleccionado se reproducirá después de la canción que se esté
reproduciendo actualmente. Bluetooth
NOTA
Puede cancelar la canción/álbum seleccionado si utiliza funciones distintas de las del modo de
reproducción relacionada (por ejemplo, adelantar o atrasar). Conexión Bluetooth
Importante
Control con el iPod Si hay conectados cinco dispositivos Bluetooth o más (por ejemplo, un teléfono y un reproductor de
audio independiente), es posible que no funcionen correctamente.
Puede controlar la unidad mediante un iPod conectado.
Los modelos de iPod siguientes no son compatibles con esta función. 1 Active la función Bluetooth del dispositivo.
– iPod nano de 1.ª generación, iPod con video Si selecciona una conexión Bluetooth desde el dispositivo, avance hasta el paso 6.
1 Presione BAND/
2
durante la reproducción y seleccione el modo de control.
[CONTROL iPod]: La función iPod de la unidad se puede operar desde el iPod Presione para mostrar el menú del teléfono.
conectado. 3 Gire el dial M.C. para seleccionar [BT SETTING] y presione para confirmar.
[CONTROL AUDIO]: La función iPod de la unidad se puede operar solo mediante los
botones de la unidad o el control remoto suministrado. En este modo, el iPod 4 Gire el dial M.C. para seleccionar [ADD DEVICE] y presione para confirmar.
conectado no se puede encender ni apagar. La unidad comienza a buscar los dispositivos disponibles y los muestra en la lista de
dispositivos.
NOTAS • Para cancelar la búsqueda, presione el dial M.C..
• Cambiar el modo de control a [CONTROL iPod] pausa la reproducción de la canción. Utilice el iPod • Si el dispositivo deseado no aparece en la lista, seleccione [RE-SEARCH].
conectado para reanudar la reproducción. • Si no hay ningún dispositivo disponible, aparece [NOT FOUND] en la pantalla.
• Puede acceder a las operaciones siguientes desde la unidad aunque el modo de control esté definido
en [CONTROL iPod].
– Pausa, avance/retroceso, selección de canción/capítulo
5 Gire el dial M.C. para seleccionar un dispositivo de la lista de dispositivos y
presione para confirmar.
• El volumen solo se puede ajustar desde la unidad.
Mantenga presionado el dial M.C. para cambiar la información del dispositivo
mostrado entre la dirección del dispositivo Bluetooth y el nombre del dispositivo.
Acerca de MIXTRAX (solo USB/iPod) Si selecciona una conexión Bluetooth desde la unidad, avance hasta el paso 7.
La función MIXTRAX crea una mezcla ininterrumpida de su biblioteca de música, 6 Seleccione la [Pioneer BT Unit] que aparece en la pantalla del dispositivo.
acompañada por efectos lumínicos. Para obtener información sobre los ajustes de
MIXTRAX, consulte la página 19. 7 Asegúrese de que el mismo número de 6 cifras aparezca en esta unidad y el
dispositivo, y seleccione “Sí” en el dispositivo.
NOTAS
• Esta función no es compatible con un dispositivo Android conectado a través de MTP. NOTAS
• Cuando seleccionó USB como origen y está usando la función MIXTRAX, el recuperador de sonido • Aparece [DEVICE FULL] si la unidad ya se emparejó con otros cinco dispositivos. En este caso, elimine
está deshabilitado. uno de los dispositivos emparejados. Consulte [DEL DEVICE] o [GUEST MODE] en la configuración de
• Según el archivo/canción, es posible que los efectos sonoros no estén disponibles. Bluetooth (página 9).
• Apague la función MIXTRAX si los efectos lumínicos que genera interfieren con la conducción. • Según el dispositivo, el código PIN se le pide en el paso 7. En cuyo caso, ingrese [0000].
1 Presione 3/MIX para activar/desactivar MIXTRAX. SUGERENCIA
Para establecer la conexión Bluetooth, también puede detectar la unidad desde el dispositivo
Bluetooth. Para ello, [VISIBLE] se debe definir en [ON] en la configuración de Bluetooth. Para obtener
información sobre las operaciones de un dispositivo Bluetooth, consulte las instrucciones de
funcionamiento que se entregan con el dispositivo Bluetooth.

8 Es
Ajustes de Bluetooth Teléfono Bluetooth
Elemento del menú Descripción En primer lugar, establezca una conexión Bluetooth con el teléfono Bluetooth (página 8).
DEVICELIST Muestra la lista de dispositivos Bluetooth emparejados. Aparece Se pueden conectar hasta dos teléfonos Bluetooth a la vez.
“*” en el nombre del dispositivo cuando se establece la conexión Importante
Bluetooth. • Dejar la unidad en espera para conectarla al teléfono a través de Bluetooth mientras el motor no está
Cuando no hay ningún dispositivo seleccionado en la lista, esta en marcha puede agotar la batería del vehículo.
función no está disponible. • Asegúrese de estacionar el vehículo en un lugar seguro y colocar el freno de mano antes de la
operación.
DEL DEVICE Elimine la información del dispositivo.
[DELETE YES], Cuando no hay ningún dispositivo seleccionado en la lista, esta
[DELETE NO] función no está disponible. Para realizar una llamada telefónica
ADD DEVICE Registre un nuevo dispositivo. 1 Presione para mostrar el menú del teléfono.
Si ya hay emparejados cinco dispositivos, esta función no está Cuando se conectan dos teléfonos, primero aparece el nombre de un teléfono y, a
disponible. Puede consultar el número de dispositivos continuación, el menú del teléfono. Para cambiar al otro teléfono, vuelva a presionar
emparejados en la configuración [DEVICELIST]. .
A.CONN Seleccione [ON] para conectarse a un dispositivo Bluetooth 2 Gire el dial M.C. para seleccionar [RECENTS] o [PHONE BOOK] y presione para
[ON], [OFF] automáticamente.

Español
confirmar.
VISIBLE Seleccione [ON] para que un dispositivo Bluetooth pueda Si selecciona [PHONE BOOK], avance al paso 4.
[ON], [OFF] detectar la unidad cuando la unidad se conecte por Bluetooth a 3 Gire el dial M.C. para seleccionar [MISSED], [DIALED] o [RECEIVED] y presione para
otro dispositivo.
confirmar.
PIN CODE Cambie el código PIN. 4 Gire el dial M.C. para seleccionar un nombre o número telefónico y presione para
1 Presione el dial M.C. para mostrar el modo de configuración.
2 Gire el dial M.C. para seleccionar un número.
confirmar.
3 Presione el dial M.C. para mover el cursor a la posición Comienza la llamada telefónica.
siguiente.
4 Después de introducir el código PIN, mantenga presionado el
dial M.C..
Para responder una llamada entrante
Si presiona el dial M.C. después de introducir el código PIN, 1 Presione cuando reciba una llamada.
volverá a la pantalla de introducción del código PIN y podrá
cambiar el código PIN. SUGERENCIA
Cuando hay dos teléfonos conectados a la unidad mediante Bluetooth y hay una llamada entrante
DEV. INFO Cambie la información del dispositivo en pantalla entre el mientras usa un teléfono en otra llamada, aparece un mensaje en la pantalla. Para responder esa
nombre del dispositivo y la dirección del dispositivo Bluetooth. llamada entrante, debe finalizar la llamada existente.

GUEST MODE Seleccione [ON] para ir a la pantalla [DEL DEVICE]


[ON], [OFF] automáticamente cuando la unidad ya se haya emparejado con Funcionamiento básico
cinco dispositivos.
Objetivo Funcionamiento
A.PAIRING Seleccione [ON] para emparejar la unidad y el iPhone
automáticamente cuando haya un iPhone conectado a la Finalizar una llamada Presione .
[ON], [OFF]
unidad mediante USB. (Es posible que esta función no esté Rechazar una llamada entrante Mantenga presionado cuando reciba una
disponible, según la versión de iOS que utilice). llamada.
Cambiar entre el interlocutor Presione el dial M.C..
actual y un interlocutor en espera

Es 9
Objetivo Funcionamiento Elemento del menú Descripción
Cancelar a un interlocutor en Mantenga presionado . PHONE BOOK*1 Muestra los contactos que se han transferido desde el teléfono.
espera Defina [VISIBLE] en [ON] en la configuración de Bluetooth para
Ajustar el volumen de la voz del Gire el dial M.C. durante la llamada. explorar los contactos a través de esta unidad.
interlocutor (cuando el modo PRESET 1-6 Recupera los números telefónicos predefinidos. También puede
privado está activado, esta función presionar uno de los botones de número (de 1/ a 6/ )
no está disponible) para recuperar los números telefónicos predefinidos.
Activar o desactivar el modo Presione BAND/ durante la llamada. A.ANSR*2 Seleccione [ON] para responder una llamada entrante
privado [ON], [OFF] automáticamente.
R.TONE Seleccione [ON] si los altavoces del automóvil no emiten el tono
Para predefinir números telefónicos [ON], [OFF] de llamada. Es posible que esta función no se active, según el
1 Seleccione un número telefónico de una libreta telefónica o del historial de teléfono que haya conectado.
llamadas. PB INVT Invierte el orden de los nombres en la libreta telefónica (vista de
nombres).
2 Mantenga presionado uno de los botones de número (de 1/ a 6/ ).
El contacto se almacena en el número predefinido seleccionado. PB A.SYNC Seleccione si desea transferir los contactos del teléfono
[ON], [OFF] automáticamente cuando el teléfono se conecte a la unidad.
Para realizar una llamada mediante un número predefinido, presione uno de los botones • Cuando se conecte por primera vez, los contactos del teléfono
de número (de 1/ a 6/ ) y presione el dial M.C.. se transferirán automáticamente, independientemente de la
configuración de [PB A.SYNC].
• Si cambia de [ON] a [OFF], la sincronización automática no se
Reconocimiento de voz (solo para iPhone) realizará durante la siguiente conexión.
Esta función solo está disponible cuando conecta a la unidad un iPhone equipado con • Si cambia de [OFF] a [ON], la sincronización automática se
reconocimiento de voz mediante Bluetooth. realizará cuando el teléfono se conecte a la unidad.
1 Mantenga presionado para activar el modo de reconocimiento de voz. • Durante la sincronización automática, no puede cancelar la
sincronización, incluso si selecciona [OFF].
2 Presione el dial M.C. y hable al micrófono para dar los comandos de voz.
BT SETTING Puede ajustar distintas configuraciones para las conexiones
Para salir del modo de reconocimiento de voz, presione BAND/ . Bluetooth. Para obtener información sobre la configuración de
Bluetooth, consulte la página 9.
NOTA
Para obtener información sobre las características del reconocimiento de voz, consulte el manual que *1 En general, los contactos del teléfono se transferirán automáticamente cuando conecte el teléfono.
se entrega con el iPhone. En caso contrario, utilice el teléfono para transferir los contactos.
*2 Si hay dos teléfonos conectados, esta función no se activa para las llamadas entrantes que se
reciben mientras está usando los teléfonos para una llamada.
Menú del teléfono
Elemento del menú Descripción Audio Bluetooth
RECENTS Muestra el historial de llamadas perdidas.
Importante
[MISSED] • Según el reproductor de audio Bluetooth conectado a la unidad, las operaciones disponibles estarán
[DIALED] Muestra el historial de llamadas realizadas. limitadas a los siguientes dos niveles:
– A2DP (perfil de distribución de audio avanzada) solo puede reproducir canciones de su reproductor
[RECEIVED] Muestra el historial de llamadas recibidas. de audio.
– AVRCP (perfil de control remoto de audio/vídeo) puede realizar funciones como reproducción,
pausa, selección de canción, etc.
• El sonido del reproductor de audio Bluetooth se silenciará cuando el teléfono esté en uso.

10 Es
• Cuando el reproductor de audio Bluetooth está en uso, no puede conectar un teléfono Bluetooth PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD. AL ACCEDER A APLICACIONES DE TERCEROS, USTED SE MANIFIESTA DE
automáticamente. ACUERDO EN REVISAR LOS TÉRMINOS DE SERVICIO Y LAS POLÍTICAS DE PRIVACIDAD DE LOS
• Según el tipo de reproductor de audio Bluetooth que haya conectado a la unidad, el funcionamiento PROVEEDORES. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS O LAS POLÍTICAS DE ALGÚN PROVEEDOR
y la información que se muestre pueden variar según la disponibilidad y la funcionalidad. O NO CONSIENTE EL USO DE DATOS DE GEOUBICACIÓN DONDE SEA APLICABLE, NO UTILICE ESTAS

1 Realice una conexión Bluetooth con el reproductor de audio Bluetooth.


APLICACIONES DE TERCEROS.
Para usuarios de iPhone
2 Presione SRC/OFF para seleccionar [BT AUDIO] como origen. Esta función es compatible con los iPhone y iPod touch con iOS 5.0 o superior.

3 Presione BAND/ para comenzar la reproducción. Para usuarios de dispositivos Android


Esta función es compatible con dispositivos que tengan instalado Android 2.3 o posterior.

Funcionamiento básico NOTA


PIONEER NO ES RESPONSABLE POR NINGUNA APLICACIÓN NI CONTENIDO DE TERCEROS, INCLUIDA,
Puede realizar varias modificaciones en los ajustes de FUNCTION (página 15). ENTRE OTRAS COSAS, SU EXACTITUD Y EXHAUSTIVIDAD. EL CONTENIDO Y LA FUNCIONALIDAD DE
DICHAS APLICACIONES SON RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DEL PROVEEDOR DE LA APLICACIÓN
Objetivo Método
CORRESPONDIENTE.
Adelantar o atrasar Mantenga presionado o .
Seleccionar una pista Presione o .
Reproducción de una aplicación a través de la
Repetición de reproducción* Presione 6/ .
unidad

Español
Reproducción aleatoria* Presione 5/ .
Pausa/reanudación de reproducción Presione 4/PAUSE. 1 Conecte la unidad al dispositivo móvil.
Buscar un archivo en una lista 1 Presione para mostrar una lista. • iPhone mediante USB (página 6)
2 Gire el dial M.C. para seleccionar el • Dispositivo Android mediante Bluetooth (página 8)
nombre de carpeta deseado y presione
para confirmar. 2 Presione SRC/OFF para seleccionar [APP].
3 Gire el dial M.C. para seleccionar el
archivo deseado y presione para
3 Mantenga presionado para mostrar [PHONE CONNECT].
confirmar. 4 Gire el dial M.C. para seleccionar una de las opciones siguientes y presione para
Comienza la reproducción. confirmar.
* Según el dispositivo conectado, es posible que estas operaciones no estén disponibles. • Seleccione [IPHONE/IPOD] para iPhone.
• Seleccione [ANDROID] para el dispositivo Android.
Si selecciona [IPHONE/IPOD], avance al paso 6.
NOTA
Modo de aplicaciones Cuando cambie el ajuste de la conexión, aparecerá una pantalla con un mensaje que le advertirá
que se ha modificado el ajuste de la conexión. Presione el dial M.C. y gire el dial M.C. para
Puede disfrutar de escuchar una aplicación en un iPhone/dispositivo Android a través de seleccionar [SRC OFF :YES] y presione para confirmar. La unidad se apagará automáticamente y se
la unidad. En algunos casos, puede controlar una aplicación a través de la unidad. ejecutará el ajusta.
Para obtener información sobre los dispositivos compatibles, visite nuestro sitio web. 5 Gire el dial M.C. para seleccionar [BLUETOOTH] para la conexión Bluetooth.
Importante
El uso de aplicaciones de terceros puede implicar o necesitar la puesta a disposición de información de
6 Presione SRC/OFF para seleccionar [APP].
identificación personal, bien mediante la creación de una cuenta de usuario o de algún otro modo, y, 7 Opere el dispositivo móvil para iniciar la aplicación.
para ciertas aplicaciones, la puesta a disposición de datos de geoubicación.
TODAS LAS APLICACIONES DE TERCEROS SON RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DE LOS PROVEEDORES,
INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LA RECOPILACIÓN Y LA SEGURIDAD DE LOS DATOS DE USUARIO Y LAS

Es 11
NOTA seleccionar [SRC OFF :YES] y presione para confirmar. La unidad se apagará automáticamente y se
Cuando conecte un dispositivo móvil que no sea un dispositivo iPhone/Android, seleccione [OTHERS] ejecutará el ajusta.
en el menú [PHONE CONNECT] y seleccione [WIRED] (para la conexión USB) o [BLUETOOTH] (para la
conexión Bluetooth). Según el dispositivo móvil, es posible que no funcione correctamente.
5 Gire el dial M.C. para seleccionar [BLUETOOTH] para la conexión Bluetooth.
6 Presione SRC/OFF para seleccionar [PANDORA].
Funcionamiento básico 7 Inicie la aplicación Pandora en el dispositivo móvil y comience la reproducción.
Puede realizar varias modificaciones en los ajustes de FUNCTION (página 15).
NOTA
Objetivo Funcionamiento Cuando conecte un dispositivo móvil que no sea un dispositivo iPhone/Android, seleccione [OTHERS]
Seleccionar una pista Presione o . en el menú [PHONE CONNECT] y seleccione [WIRED] (para la conexión USB) o [BLUETOOTH] (para la
conexión Bluetooth). Según el dispositivo móvil, es posible que no funcione correctamente.
Adelantar o atrasar Mantenga presionado o .
Pausa/reanudar reproducción Presione BAND/ . Funcionamiento básico
Puede realizar varias modificaciones en los ajustes de FUNCTION (página 15).
Objetivo Método
Pandora® Saltar una pista Presione .
Cambiar entre Aleatorio y la estación Presione (lista) y gire el dial M.C. para
La radio por Internet Pandora es un servicio de música que no está afiliado a Pioneer.
seleccionar Aleatorio o la estación deseada.
Puede obtener más información en http://www.pandora.com.
La aplicación móvil Pandora está disponible para teléfonos iPhone y Android. Visite Cambiar el orden Presione (lista) y seleccione una de las opciones
www.pandora.com/everywhere/mobile para obtener la información más reciente sobre siguientes.
compatibilidad. [ABC]: Ordena alfabéticamente los elementos de
la lista.
[DATE]: Ordena los elementos de la lista según su
Escuchar Pandora fecha de creación.
Reproducir Cuando haya seleccionado Aleatorio o la estación,
Actualice el firmware de la aplicación Pandora a la versión más reciente antes de usarla.
presione el dial M.C..
1 Conecte la unidad al dispositivo móvil. Eliminar una estación 1 Cuando haya seleccionado la estación,
• iPhone mediante USB (página 6) mantenga presionado el dial M.C..
• Dispositivo Android mediante Bluetooth (página 8) Aparece [DELETE YES].
2 Presione SRC/OFF para seleccionar [PANDORA].
2 Presione el dial M.C..
Para cancelar, presione BAND/ en el paso 1.
3 Mantenga presionado para mostrar [PHONE CONNECT]. Pausa/reanudación de reproducción Presione 4/PAUSE.
4 Gire el dial M.C. para seleccionar una de las opciones siguientes y presione para Pulgar arriba Presione 1/ .
confirmar. Pulgar abajo Presione 2/ .
• Seleccione [IPHONE/IPOD] para iPhone. Crear una nueva estación según la Mantenga presionado 5/ .
• Seleccione [ANDROID] para el dispositivo Android. pista que está reproduciendo
Si selecciona [IPHONE/IPOD], avance al paso 6. actualmente
NOTA Crear una nueva estación según el Mantenga presionado 6/ .
Cuando cambie el ajuste de la conexión, aparecerá una pantalla con un mensaje que le advertirá artista que está reproduciendo
que se ha modificado el ajuste de la conexión. Presione el dial M.C. y gire el dial M.C. para actualmente

12 Es
Objetivo Método • Seleccione [ANDROID] para el dispositivo Android.
Si selecciona [IPHONE/IPOD], avance al paso 7.
Almacena la información de la pista 1 Mantenga presionado 3/MIX.
que se esté reproduciendo Aparece [BOOKMARK]. NOTA
actualmente en su cuenta de 2 Presione el dial M.C.. Cuando cambie el ajuste de la conexión, aparecerá una pantalla con un mensaje que le advertirá
Pandora. que se ha modificado el ajuste de la conexión. Presione el dial M.C. y gire el dial M.C. para
seleccionar [SRC OFF :YES] y presione para confirmar. La unidad se apagará automáticamente y se
NOTA ejecutará el ajusta.
Es posible que no pueda operar algunas funciones de Pandora en esta unidad. 6 Gire el dial M.C. para seleccionar [BLUETOOTH] para la conexión Bluetooth.
7 Presione SRC/OFF para seleccionar [SPOTIFY].

Spotify® 8 Inicie la aplicación Spotify en el dispositivo móvil y comience la reproducción.


NOTA
Spotify es un servicio de distribución de música no afiliado a Pioneer. Puede obtener Cuando conecte un dispositivo móvil que no sea un dispositivo iPhone/Android, seleccione [OTHERS]
más información en http://www.spotify.com. en el menú [PHONE CONNECT] y seleccione [WIRED] (para la conexión USB) o [BLUETOOTH] (para la
La aplicación Spotify está disponible para teléfonos compatibles, ingrese a https:// conexión Bluetooth). Según el dispositivo móvil, es posible que no funcione correctamente.
support.spotify.com/ para consultar la información más reciente de compatibilidad.
Para disfrutar de Spotify mientras conduce, descargue primero la aplicación Spotify a su Funcionamiento básico

Español
dispositivo iPhone o Android. Puede descargarla en iTunes App Store o Google Play™.
Seleccione una cuenta gratuita o una cuenta Premium paga desde la aplicación o Puede realizar varias modificaciones en los ajustes de FUNCTION (página 15).
spotify.com. Una cuenta Premium le proporciona más funciones, como escuchar sin NOTA
conexión. Las operaciones disponibles pueden variar según el tipo de contenido (pista/álbum/artista/lista de
reproducción/radio) que quiera reproducir.
Importante
• Este producto incorpora software Spotify sujeto a licencias de terceros que puede encontrar aquí: Objetivo Funcionamiento
www.spotify.com/connect/third-party-licenses. Saltar una pista Presione o .
• Para obtener información sobre los países y regiones donde se puede usar Spotify, ingrese a https://
www.spotify.com/us/select-your-country/. Busque una pista en una lista 1 Presione (lista) para mostrar la lista.
2 Gire el dial M.C. para seleccionar la
categoría deseada y presione para
Escuchar Spotify confirmar.
3 Gire el dial M.C. para seleccionar el
Actualice el firmware de la aplicación Spotify a la versión más reciente antes de usarla. archivo deseado y presione para
1 Conecte la unidad al dispositivo móvil. confirmar.
• iPhone mediante USB (página 6) Se inicia la reproducción.
• Dispositivo Android mediante Bluetooth (página 8) Pausa/reanudar reproducción Presione 4/PAUSE.
2 Presione el dial M.C. para mostrar el menú principal. Pulgar arriba (solo para radio) Presione 1/ .

3 Gire el dial M.C. para seleccionar [SYSTEM] y presione para confirmar.


Pulgar abajo (solo para radio)
Reproducción aleatoria (solo para pista/
Presione 2/
Presione 5/
.
.
4 Gire el dial M.C. para seleccionar [PHONE CONNECT] y presione para confirmar. álbum/artista/lista de reproducción)

5 Gire el dial M.C. para seleccionar una de las opciones siguientes y presione para Reproducción repetida (solo para pista/
álbum/artista/lista de reproducción)
Presione 6/ .
confirmar.
• Seleccione [IPHONE/IPOD] para iPhone.

Es 13
Objetivo Funcionamiento • Dispositivo iPhone/Android mediante USB (página 6)
• Dispositivo Android mediante Bluetooth (página 8)
Inicia un canal de radio basado en la 1 Mantenga presionado (lista) para
canción que se está reproduciendo. iniciar una radio. 2 Presione el dial M.C. para mostrar el menú principal.
2 Presione el dial M.C..
• Es posible que esta función no esté 3 Gire el dial M.C. para seleccionar [SYSTEM] y presione para confirmar.
disponible, según la canción seleccionada. 4 Gire el dial M.C. para seleccionar [PHONE CONNECT] y presione para confirmar.
1 Mantenga presionado 3/MIX.
Almacenar la información sobre la canción
que se está reproduciendo. Aparece [SAVE]/[UNSAVE]. 5 Gire el dial M.C. para seleccionar una de las opciones siguientes y presione para
Quitar la información almacenada de la 2 Presione el dial M.C.. confirmar.
canción. • Seleccione [IPHONE/IPOD] para iPhone.
• Seleccione [ANDROID] para el dispositivo Android.
NOTA Si selecciona [IPHONE/IPOD], avance al paso 7.
Es posible que no pueda operar algunas funciones de Spotify en esta unidad.
NOTA
Cuando cambie el ajuste de la conexión, aparecerá una pantalla con un mensaje que le advertirá
que se ha modificado el ajuste de la conexión. Presione el dial M.C. y gire el dial M.C. para
Uso de la Pioneer ARC APP seleccionar [SRC OFF :YES] y presione para confirmar. La unidad se apagará automáticamente y se
ejecutará el ajusta.

Puede operar la unidad desde la Pioneer ARC APP instalada en un dispositivo iPhone/ 6 Gire el dial M.C. para seleccionar una de las opciones siguientes.
Android. En algunas ocasiones, puede controlar los aspectos de la aplicación, como la • Seleccione [APP CONTROL] para la conexión USB.
selección de origen, la pausa, etc. usando la unidad. • Seleccione [BLUETOOTH] para la conexión Bluetooth.
Para obtener más detalles sobre las funciones disponibles de la aplicación, consulte la Si selecciona la conexión USB, Pioneer ARC APP en el dispositivo Android se inicia
ayuda de la aplicación. automáticamente si [ON] está seleccionado en [P.APP AUTO ON] (página 17).
NOTA
ADVERTENCIA Si aún no instaló la Pioneer ARC APP en el dispositivo Android, aparecerá un mensaje en el
No intente operar la aplicación mientras conduce. Asegúrese de orillarse y estacionar el vehículo en un dispositivo Android para indicarle que instale la aplicación. Seleccione [OFF] en [P.APP AUTO ON]
lugar seguro antes de intentar usar los controles de la aplicación. para quitar el mensaje (página 17).
Para usuarios de iPhone 7 Presione SRC/OFF para seleccionar cualquier origen.
Esta función es compatible con los iPhone (iPhone 5 o posterior) y iPod touch con iOS
8.0 o superior. 8 Inicie Pioneer ARC APP en el dispositivo móvil mediante una conexión USB.
Puede descargar la Pioneer ARC APP en iTunes App Store. Mantenga presionado el dial M.C. mediante la conexión Bluetooth.
Para usuarios de dispositivos Android NOTA
La función es compatible con dispositivos que posean Android, OS 4.1 o superior Cuando conecte un dispositivo móvil que no sea un dispositivo iPhone/Android, seleccione [OTHERS]
instalado y que sean compatibles con AOA (Android Open Accesory) 2.0. en el menú [PHONE CONNECT] y seleccione [WIRED] (para la conexión USB) o [BLUETOOTH] (para la
Puede descargar la Pioneer ARC APP en Google Play. conexión Bluetooth). Según el dispositivo móvil, es posible que no funcione correctamente.

NOTA
Algunos dispositivos Android conectados a través de AOA 2.0 podrían no funcionar correctamente o Escuchar música en Android
emitir sonidos debido a su propio diseño de software, sin importar la versión del sistema operativo.
1 Presione SRC/OFF para seleccionar [ANDROID].
Realizar una conexión con Pioneer ARC APP
1 Conecte la unidad al dispositivo móvil.

14 Es
Funcionamiento básico Elemento del menú Descripción
SEEK
Objetivo Funcionamiento
[MAN], [PCH] Asigna los botones o para buscar
Seleccionar una pista Presione o . estaciones una a una (sintonización manual) o
Adelantar o atrasar Mantenga presionado o . selecciona una estación de los canales
Pausa/reanudar reproducción Presione 4/PAUSE. predefinidos.
SAVE
Almacene la información sobre la canción que se
está reproduciendo en la lista de música de
Ajustes Spotify.
UNSAVE
Puede ajustar distintos valores de configuración en el menú principal.
1 Presione el dial M.C. para mostrar el menú principal.
Quite la información de la canción almacenada
en [SAVE].
2 Gire el dial M.C. para seleccionar una de las categorías siguientes y presione para SEL DEVICE
confirmar. Conecte un dispositivo Bluetooth de la lista.

Español
• Ajustes de FUNCTION (página 15)
• Ajustes de AUDIO (página 16) S.RTRV USB iPod

• Ajustes de SYSTEM (página 16) [1] (eficaz para tasas de Mejora el audio comprimido y restaura el sonido
• Ajustes de ILLUMINATION (página 18) compresión bajas), óptimo.
• Ajustes de MIXTRAX (página 19) [2] (eficaz para tasas de No está disponible cuando:
3 Gire el dial M.C. para seleccionar las opciones y presione para confirmar.
compresión altas),
[OFF]
• Seleccionó USB como origen y la función
MIXTRAX está activada.
• Se reproduce CD-DA/CD-TEXT.
Ajustes de FUNCTION AUDIO BOOK iPod

[FASTER], [NORMAL], [SLOWER] Cambia la velocidad de reproducción. (No está


Los elementos del menú varían según el origen.
disponible cuando [CONTROL iPod] está
Elemento del menú Descripción seleccionado en el modo de control.)
BSM BOOKMARK
Almacena automáticamente las seis estaciones Almacena la información de la pista que se esté
con mejor recepción en los botones de números reproduciendo actualmente en su cuenta de
(de 1/ a 6/ ). Pandora.
LOCAL NEW STATION
FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] Restringe la estación de sintonización según la [FROM TRACK], [FROM ARTIST] Crea una nueva estación según la pista o el
AM: [OFF], [LV1], [LV2] intensidad de la señal. artista que está reproduciendo actualmente.
PAUSE
Pausa o reanuda la reproducción.

Es 15
Elemento del menú Descripción Elemento del menú Descripción
PLAY SUB.W CTRL*2*3
Comienza la reproducción. Frecuencia de corte: [50HZ], El subwoofer solo emite frecuencias más bajas
[63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], que las del rango seleccionado.
STOP [160HZ], [200HZ]
Detiene la reproducción. Nivel de salida: de [–24] a [+6]
Nivel de pendiente: [–12], [–24]
BASS BOOST
Ajustes de AUDIO De [0] a [+6] Selecciona el nivel de intensificación de graves.

Elemento del menú Descripción HPF SETTING


FADER*1 Frecuencia de corte: [OFF], Los altavoces solo emiten frecuencias más altas
[50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], que el corte del filtro de paso alto (HPF).
Ajusta el balance de los altavoces delanteros y [125HZ], [160HZ], [200HZ]
traseros. Nivel de pendiente: [–12], [–24]
BALANCE SLA
Ajusta el balance de los altavoces izquierdos y De [+4] a [–4] Ajusta el nivel de volumen de cada origen,
derechos. excepto FM.
EQ SETTING Cada una de las combinaciones siguientes se
[SUPER BASS], [POWERFUL], Seleccione o personalice la curva del ecualizador. define en los mismos ajustes automáticamente.
[NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], [CUSTOM1] se puede definir por separado para • Al establecer una conexión USB, establezca
[CUSTOM2], [FLAT] cada origen. Sin embargo, cada una de las USB, iPod, PANDORA, ANDROID, SPOTIFY y APP.
combinaciones siguiente se define en los • Al establecer una conexión Bluetooth, ajuste BT
Selecciona una banda y un nivel mismos ajustes automáticamente. AUDIO, PANDORA, ANDROID, SPOTIFY y APP.
de ecualización para una mayor • Al establecer una conexión USB, establezca *1 No está disponible cuando [SUB.W/SUB.W] está seleccionado en [SP-P/O MODE] en los ajustes de
personalización. USB, iPod, PANDORA, ANDROID, SPOTIFY y APP. INITIAL (página 5).
Banda de ecualizador: [80HZ], • Al establecer una conexión Bluetooth, ajuste BT *2 No está disponible cuando [REAR/REAR] está seleccionado en [SP-P/O MODE] en los ajustes de
[250HZ], [800HZ], [2.5KHZ], AUDIO, PANDORA, ANDROID, SPOTIFY y APP. INITIAL (página 5).
[8KHZ] [CUSTOM2] es un ajuste compartido usado para *3 No está disponible cuando [OFF] está seleccionado en [SUB.W].
Nivel de ecualizador: de [+6] a todos los orígenes.
[–6]
Ajustes de SYSTEM
LOUDNESS
[OFF], [LOW], [MID], [HI] Compensa deficiencias para lograr un sonido También puede acceder a estos menús cuando la unidad está apagada.
claro a volumen bajo. Elemento del menú Descripción
SUB.W*2 CLOCK SET
[NOR], [REV], [OFF] Selecciona la fase del subwoofer. Ajuste el reloj (página 5).
12H/24H
[12H], [24H] Seleccione la notación de hora.

16 Es
Elemento del menú Descripción Ajuste [PHONE CONNECT] de acuerdo con la tabla siguiente para el origen que desee
usar.
AUX Para obtener información sobre la conexión Pioneer ARC APP, consulte página 14.
[ON], [OFF] Se define en [ON] cuando se utiliza un
dispositivo auxiliar conectado a la unidad. Cuando NO se realiza la conexión Pioneer ARC APP
BT AUDIO Valor de ajuste Dispositivo Método de Orígenes disponibles
[ON], [OFF] Active/desactive la señal Bluetooth. conexión
SPOTIFY [IPHONE/IPOD] iOS USB PANDORA, APP,
SPOTIFY
[ON], [OFF] Se define en [ON] cuando se usa la función
Spotify. Bluetooth -
BT MEM CLEAR Android USB USB MTP
[YES], [NO] Borra los datos de dispositivos Bluetooth (lista de Bluetooth -
dispositivos, código PIN, historial de llamadas, [WIRED] iOS USB PANDORA, APP,
libreta telefónica, números telefónicos (Cuando [OTHERS] está SPOTIFY
predefinidos) almacenados en la unidad. seleccionado) Bluetooth -
[CLEARED] aparece cuando los datos se eliminan
satisfactoriamente. Android USB USB MTP

Español
PHONE CONNECT Bluetooth -
[IPHONE/IPOD], [ANDROID], Seleccione el tipo de dispositivo y el método de [MEMORY](MTP) iOS USB PANDORA, APP,
[OTHERS] conexión adecuado en función de su dispositivo. SPOTIFY
Para obtener información sobre las conexiones Bluetooth -
para cada dispositivo, consulte página 17.
Android USB USB MTP
• Seleccione [OTHERS] cuando conecte un
dispositivo móvil que no sea iPhone ni Android. Bluetooth -
P.APP AUTO ON [APP CONTROL](AOA) iOS USB PANDORA, APP,
SPOTIFY
[ON], [OFF] Seleccione [ON] para iniciar automáticamente
Pioneer ARC APP cuando haya un dispositivo Bluetooth -
Android conectado a la unidad mediante AOA. (No Android USB APP (AOA)
está disponible cuando [MEMORY]/[IPHONE/
IPOD]/[WIRED]/[BLUETOOTH] está seleccionado en Bluetooth -
[PHONE CONNECT].) [BLUETOOTH] iOS USB -
USB AUTO (Cuando [ANDROID] o Bluetooth -
[OTHERS] está
[ON], [OFF] Seleccione [ON] para cambiar automáticamente seleccionado) Android USB USB MTP
al origen [USB] cuando un dispositivo USB/iPod Bluetooth PANDORA, APP,
se conecta a la unidad. SPOTIFY
Seleccione [OFF] cuando un dispositivo USB/
iPod esté conectado a la unidad solo para
cargarlo.

Información sobre las conexiones para cada dispositivo


Los orígenes disponibles difieren según el valor de los ajustes.

Es 17
Cuando se realiza la conexión Pioneer ARC APP
Ajustes de ILLUMINATION
Valor de ajuste Dispositivo Método de Orígenes disponibles
conexión Elemento del menú Descripción
[IPHONE/IPOD] iOS USB PANDORA, SPOTIFY COLOR (no disponible para DEH-X3900BT/X3910BT)
Bluetooth - [KEY COLOR], [DISP COLOR], Seleccione el color para las teclas o la pantalla de
Android USB USB MTP [BOTH COLOR] la unidad a partir de los 12 colores predefinidos,
[SCAN] o [CUSTOM]*.
Bluetooth - • [SCAN]: Pasa automáticamente por una
[WIRED] iOS USB PANDORA, SPOTIFY variedad de colores.
(Cuando [OTHERS] está Bluetooth - • [CUSTOM]*:
seleccionado) 1 Mantenga presionado el dial M.C. hasta que
Android USB USB MTP aparezca la pantalla de ajuste del color.
Bluetooth - 2 Ajuste el color primario (R (rojo)/G (verde)/B
[MEMORY](MTP) iOS USB PANDORA, SPOTIFY (azul)) y el nivel de brillo (de [0] a [60]).
No puede seleccionar un nivel por debajo de
Bluetooth - 10 para R (rojo), G (verde), B (azul) a la vez.
Android USB USB MTP También puede personalizar los colores
predefinidos. Seleccione uno de los colores
Bluetooth -
predefinidos y mantenga presionado el dial M.C.
[APP CONTROL](AOA) iOS USB PANDORA, SPOTIFY hasta que aparezca la pantalla de ajuste del
Bluetooth - color.
* El ajuste de CUSTOM solo está disponible para [KEY
Android USB ANDROID, (música
COLOR] y [DISP COLOR].
Android)
DIM SETTING
Bluetooth -
[SYNC ILLUMI]*, [SYNC CLOCK], Cambia el brillo de la pantalla.
[BLUETOOTH] iOS USB - [MANUAL]
(Cuando [ANDROID] o Bluetooth - * No disponible para DEH-X3900BT/
[OTHERS] está X3910BT
seleccionado) Android USB USB MTP
Bluetooth PANDORA, ANDROID BRIGHTNESS (solo para DEH-X4900BT)
(música Android), [KEY], [DISP] Seleccione el brillo para las teclas o la pantalla de
SPOTIFY la unidad entre [1] y [10].
Los rangos de ajuste disponibles difieren según
[DIM SETTING].
BRIGHTNESS (solo para DEH-X3900BT/X3910BT)
De [1] a [10] Cambia el brillo de la pantalla.
Los rangos de ajuste disponibles difieren según
[DIM SETTING].

18 Es
Elemento del menú Descripción Elemento del menú Descripción
PHONE COLOR (no disponible para DEH-X3900BT/X3910BT) FLASH PATTERN (no disponible para DEH-X3900BT/X3910BT)
[FLASHING] Seleccione el color de las teclas para cuando De [SOUND LEVEL 1] a [SOUND Cambia el efecto lumínico según el nivel de
recibe una llamada. LEVEL 6] sonido y de graves.
Aplica el color definido por [KEY COLOR]. El patrón intermitente cambia según el nivel
De [FLASH FX1] a [FLASH FX6] Pasa automáticamente por una variedad de de sonido.
colores. De [LOW PASS 1] a [LOW PASS 6] El patrón intermitente cambia según el nivel
[OFF] El color de las teclas no cambia. de graves.
ILLUMI FX (no disponible para DEH-X3900BT/X3910BT) [RANDOM1] El patrón intermitente cambia al azar según el
modo de nivel de sonido y el modo de paso
[ON], [OFF] El efecto lumínico se puede ver cuando: bajo.
– hay una llamada entrante
– está haciendo una llamada telefónica [RANDOM2] El patrón intermitente cambia al azar según el
– se inserta/expulsa un CD modo de nivel de sonido.
El efecto lumínico se activará cuando se [RANDOM3] El patrón intermitente cambia al azar según el
encienda/apague la corriente de ACC, modo de paso bajo.
independientemente de este ajuste. MIX PATTERN (solo para DEH-X3900BT/X3910BT)

Español
[SOUND LEVEL] Cambia los efectos especiales MIXTRAX según
Ajustes de MIXTRAX el nivel de audio.
El patrón de mezcla cambia según el nivel de
Elemento del menú Descripción sonido.
SHORT PLAYBCK [LOW PASS] El patrón de mezcla cambia según el nivel de
graves.
[1.0 MIN], [1.5 MIN], [2.0 MIN], Seleccione la duración de la reproducción.
[2.5 MIN], [3.0 MIN], [OFF] [RANDOM] El patrón de mezcla cambia al azar según el
modo de nivel de sonido y el modo de paso
FLASH AREA (no disponible para DEH-X3900BT/X3910BT) bajo.
[KEY/DISPLAY], [KEY], [OFF] Seleccione el área del efecto lumínico. DISPLAY FX
Cuando [OFF] está seleccionado, la definición
de color en los ajustes de ILLUMINATION [ON], [OFF] Active/desactive los efectos especiales
(página 18) se usa como color de pantalla. MIXTRAX.
CUT IN FX
[ON], [OFF] Active/desactive los efectos sonoros MIXTRAX
mientras cambia las pistas manualmente.

Es 19
compartir la alimentación con otros Entrada de la antena
Conexiones/instalación dispositivos. La capacidad actual del
cable es limitada.
Fusible (10 A)
Entrada cableada para control remoto
– Utilice un fusible con la capacidad Se puede conectar el adaptador
Importante
Conexiones • Al instalar esta unidad en un vehículo sin
indicada. cableado para control remoto (se vende
– Nunca conecte el cable negativo del por separado)
posición ACC (accesorio) en la llave de altavoz directamente a la tierra.
ADVERTENCIA encendido, si no se conecta el cable rojo
• Cuando se utiliza la salida de altavoces en al terminal que detecta el
– Nunca use cinta para unir los cables Cable de alimentación
negativos de varios altavoces. Realice estas conexiones cuando no
4 canales, use altavoces con más de 50 W funcionamiento de la llave de encendido,
• Cuando esta unidad está encendida, las conecte un cable de altavoz trasero a un
(potencia de entrada máxima) y entre 4 y es posible que se agote la batería. señales de control se envían a través del subwoofer.
8 Ω (valor de impedancia). No utilice
cable azul/blanco. Conecte este cable al
altavoces de 1 a 3 Ω con esta unidad.
control remoto del sistema de un
• Cuando la salida del altavoz trasero se usa
amplificador de potencia externo o al
con 2 Ω de subwoofer, use altavoces con
terminal de control del relé de la antena
más de 70 W (potencia de entrada Posición ACC Sin posición ACC automática del vehículo (máx. 300 mA,
máxima).
• Utilice esta unidad con una batería de 12 V cc). Si el vehículo está equipado con
* Consulte las conexiones para ver un
12 voltios y conexión a tierra negativa una antena en el parabrisas, conéctelo al
método de conexión.
únicamente. En caso contrario, se podría terminal de alimentación del
• El cable negro es la tierra. Al instalar esta
producir un incendio o un mal amplificador de la antena.
unidad o un amplificador de potencia (se
funcionamiento. • Nunca conecte el cable azul/blanco al
vende por separado), asegúrese de
• Para evitar un cortocircuito, terminal de alimentación de un
conectar primero el cable a tierra.
sobrecalentamiento o un mal amplificador de potencia externo.
Asegúrese de que el cable a tierra esté
funcionamiento, asegúrese de seguir las Además, nunca lo conecte al terminal de
conectado correctamente a las piezas
indicaciones siguientes. alimentación de la antena automática. De Realice estas conexiones cuando use un
metálicas de la carrocería del automóvil.
– Desconecte el terminal negativo de la lo contrario, es posible que la batería se subwoofer sin el amplificador opcional.
El cable a tierra del amplificador de
batería antes de la instalación. agote o se produzca un mal
potencia y el de esta unidad o de
– Asegure el cableado con pinzas para funcionamiento.
cualquier otro dispositivo deben
cable o cinta adhesiva. A fin de proteger • El símbolo gráfico que se
conectarse al automóvil por separado
el cableado que entre en contacto con encuentra en el producto significa
con tornillos independientes. Si el tornillo
las piezas metálicas, envuélvalo en cinta corriente continua.
del cable a tierra se afloja o cae, podría
producir un incendio, lo que provocaría adhesiva.
humo o un mal funcionamiento. – Coloque todos los cables lejos de las Esta unidad
piezas móviles, como la palanca de
AMPLIFICADOR cambios y los rieles de los asientos.
Cable a tierra DE POTENCIA – Coloque todos los cables lejos de
lugares calientes, como cerca de la
salida de la calefacción.
– No pase el cable amarillo por el orificio
del compartimiento del motor para Importante
conectarlo a la batería. En el caso de que figura arriba, dos
Otros dispositivos – Cubra los conectores de los cables Entrada del cable de alimentación subwoofers de 4 Ω en paralelo
Piezas metálicas
(Otro dispositivo desconectados con cinta aisladora. Entrada del micrófono representarán una carga de 2 Ω.
de la carrocería
electrónico en el – No acorte ningún cable. Micrófono 3 m
del automóvil
automóvil) – Nunca corte el aislamiento del cable de Salida trasera o salida del subwoofer A la entrada del cable de alimentación
*1 No se suministra para esta unidad alimentación de esta unidad para Salida delantera Izquierda

20 Es
Derecha • En la instalación, asegure una debida
Altavoz delantero dispersión del calor durante el
Altavoz trasero funcionamiento de la unidad, deje
Blanco espacio suficiente detrás del panel
Blanco/negro trasero y envuelva los cables sueltos para 2 Apriete dos tornillos a cada lado.
Gris que no bloqueen la ventilación.
Gris/negro
Verde
Verde/negro
Violeta Deje espacio 5 cm
Control remoto del sistema
Violeta/negro suficiente
Conéctelo al cable azul/blanco.
Negro (tierra de la carrocería) Amplificador de potencia (se vende por Tornillo
Conéctelo a una ubicación metálica separado) Soporte de montaje
limpia y sin pintura. Conéctelo a los cables RCA (se venden 5 cm Tablero o consola
Amarillo por separado) • Use tornillos de cabeza redonda
Conéctelo al terminal de alimentación A la salida delantera Instalación del montaje DIN (5 mm × 9 mm) o cabeza plana
constante de 12 V. Altavoz delantero (5 mm × 9 mm), según los orificios
Rojo 1 Inserte el manguito de montaje
A la salida trasera o la salida del suministrado en el tablero. para tornillos del soporte.
Conéctelo al terminal controlado por la subwoofer
2

Español
llave de encendido (12 V cc). Asegure el manguito de montaje con Extracción de la unidad (instalada
Altavoz trasero o subwoofer
Azul/blanco un destornillador para doblar las con el manguito de montaje que se
Conéctelo al terminal de control del patillas metálicas (90°) hasta su lugar.
Instalación entrega)
sistema del amplificador de potencia o
al terminal de control del relé de la 1 Quite el anillo de ajuste.
antena automática (máx. 300 mA, Importante
12 V cc). • Compruebe todas las conexiones y los
Subwoofer (4 Ω) sistemas antes de la instalación final.
Cuando use un subwoofer de 2 Ω, • No utilice piezas no autorizadas, ya que
asegúrese de conectar el subwoofer a pueden causar un mal funcionamiento.
los cables violeta y violeta/negro de • Consulte con su concesionario si la
esta unidad. No conecte nada en los instalación exige hacer orificios u otras Tablero
Anillo de ajuste
cables verde y verde/negro. modificaciones en el vehículo. Manguito de montaje
Pestaña con muesca
No se usa. • No instale esta unidad donde: • Asegúrese de que la unidad quede
• Quitar el panel frontal permite un
Subwoofer (4 Ω) × 2 – pueda interferir con el funcionamiento instalada de manera segura en el
acceso más sencillo al anillo de ajuste.
Naranja/blanco (no disponible para del vehículo. lugar. Una instalación inestable puede
• Cuando vuelva a colocar el anillo de
DEH-X3900BT/X3910BT) – pueda causar lesiones a un pasajero provocar saltos u otras fallas de
ajuste, oriente la pestaña con muesca
Conéctelo a la señal de iluminación del como resultado de una frenada funcionamiento.
hacia abajo.
automóvil. repentina.
• El láser semiconductor se dañará si se En caso de que no se utilice el 2 Inserte las llaves de extracción
sobrecalienta. Instale esta unidad lejos de manguito de montaje suministrado suministradas a ambos lados de la
Amplificador de potencia (se unidad hasta que calcen en el lugar.
vende por separado)
lugares calientes, como cerca de la salida 1 Establezca la posición adecuada
de la calefacción. donde coincidan los orificios del 3 Tire de la unidad para extraerla del
Realice estas conexiones cuando use un • Se logra un rendimiento soporte y del costado de la unidad. tablero.
amplificador opcional. óptimo cuando la unidad
se instala con un ángulo de
menos de 60°.

Es 21
Cable del
micrófono
Ranura

Para asegurar el panel frontal


El panel frontal se puede asegurar con el 2 Instale la pinza del micrófono en la
tornillo que se entrega. visera.
Si baja la visera, se reducirá la tasa de Cinta de dos caras
Tornillo reconocimiento de voz.

Instalación del micrófono


El micrófono se debe colocar directamente
en frente al conductor, a una distancia
adecuada para captar la voz con claridad.
PRECAUCIÓN
Si el cable del micrófono se enrosca en la
Pinza del micrófono
columna de dirección o la palanca de
cambios, puede ser sumamente peligroso.
Asegúrese de instalar el micrófono de Para instalarlo en la columna de
modo que no obstruya la conducción. Se
recomienda utilizar las pinzas (se venden
dirección
por separado) para recoger el cable. 1 Deslice la base del micrófono para
desconectarla de la pinza del
NOTA micrófono.
Según el modelo del vehículo, el largo del
cable del micrófono puede ser muy corto
cuando monte el micrófono en la visera. En
estos casos, instale el micrófono en la
columna de dirección.

Para instalarlo en la visera


1 Calce el cable del micrófono en la
ranura.
Micrófono
Pinza del micrófono
Base del micrófono
2 Instale el micrófono en la parte trasera
de la columna de dirección.

22 Es
– Gire la llave de encendido a la posición – Transfiera los archivos de audio al
Información adicional OFF y nuevamente a ON, o cambie el
origen y vuelva al reproductor de CD.
dispositivo USB y conéctelo.
→ El dispositivo USB conectado tiene
activada la seguridad.
– Deje de usar el teléfono celular. ERROR-15
Solución de problemas → La conexión entre la unidad y el → El disco que introdujo está vacío.
– Siga las instrucciones del dispositivo
USB para desactivar la seguridad.
teléfono celular no se estableció – Sustituya el disco.
La pantalla vuelve automáticamente a la correctamente después de una llamada SKIPPED
pantalla normal. hecha por un teléfono celular ERROR-23 → El dispositivo USB conectado contiene
→ No se ha efectuado ninguna operación conectado por Bluetooth. → El formato del CD no es compatible. archivos con protección DRM.
en 30 segundos aproximadamente. – Vuelva a establecer la conexión – Sustituya el disco. – Se omiten los archivos protegidos.
– Realice una operación. Bluetooth entre la unidad y el teléfono
FORMAT READ PROTECT
celular.
El rango de repetición de reproducción → En ocasiones, hay una demora entre el → Todos los archivos del dispositivo USB
cambia inesperadamente. comienzo de la reproducción y el conectado están protegidos por DRM.
→ Según el rango de repetición de
Mensajes de error momento en que empieza a oír el – Sustituya el dispositivo USB.
reproducción, el rango seleccionado sonido.
puede cambiar cuando selecciona otra Comunes – Espere hasta que desaparezca el N/A USB
carpeta o pista, o cuando adelanta/ mensaje y oiga el sonido. → Esta unidad no admite el dispositivo
AMP ERROR USB conectado.
atrasa.

Español
→ Esta unidad no funciona o la conexión NO AUDIO – Desconecte el dispositivo y sustitúyalo
– Vuelva a seleccionar el rango de con los altavoces es incorrecta. → El disco que introdujo no contiene
repetición de reproducción. por un dispositivo USB compatible.
→ El circuito de protección está activado. archivos que se puedan reproducir.
No se reproduce una subcarpeta. – Compruebe la conexión de los – Sustituya el disco. HUB ERROR
→ Las subcarpetas no se reproducen altavoces. → El dispositivo USB conectado a través de
– Gire la llave de encendido a la posición SKIPPED concentradores USB no es compatible
cuando [FLD] (repetición de carpeta) → El disco que introdujo contiene archivos
está seleccionado. OFF y nuevamente a ON. Si el mensaje con esta unidad.
se mantiene, pida asistencia al con protección DRM. – Conecte el dispositivo USB
– Seleccione otro rango de repetición – Se omiten los archivos protegidos.
de reproducción. concesionario o a un centro de directamente a la unidad usando un
servicio Pioneer autorizado. PROTECT cable USB.
El sonido es intermitente. → Todos los archivos del disco que
→ Utiliza un dispositivo, como un teléfono NO XXXX (NO TITLE, por ejemplo) CHECK USB
→ No hay información de texto introdujo están protegidos por DRM. → El conector USB o el cable USB están en
celular, que puede causar interferencia – Sustituya el disco.
audible. incorporada. cortocircuito.
– Aleje de la unidad los dispositivos – Cambie la pantalla o reproduzca otra – Compruebe que el conector USB o el
pista/archivo. Dispositivo USB/iPod cable USB no estén atrapados por algo
eléctricos que puedan causar
interferencia. FORMAT READ o dañados.
Reproductor de CD → En ocasiones, hay una demora entre el → El dispositivo USB conectado consume
El sonido del origen de audio Bluetooth comienzo de la reproducción y el por encima de la corriente máxima
no se reproduce. ERROR-07, 11, 12, 17, 30 permitida.
→ El disco está sucio. momento en que empieza a oír el
→ Hay una llamada en curso en un sonido. – Desconecte el dispositivo USB y no lo
teléfono celular conectado por – Limpie el disco. use. Gire la llave de encendido a la
→ El disco está rayado. – Espere hasta que desaparezca el
Bluetooth. mensaje y oiga el sonido. posición OFF y nuevamente a ACC u
– El sonido se reproducirá cuando – Sustituya el disco. ON. Conecte únicamente dispositivos
finalice la llamada. NO AUDIO USB aptos.
ERROR-07, 10, 11, 12, 15, 17, 30, A0
→ Se está utilizando un teléfono celular → No hay canciones. → El iPod funciona correctamente, pero no
→ Hay un error eléctrico o mecánico.
conectado por Bluetooth. se carga.

Es 23
– Asegúrese de que el cable de Dispositivo Bluetooth SKIP LIMIT CHECK APP PRESS BAND KEY TO RETRY
conexión del iPod no esté provocando
→ Debido a restricciones de las licencias → Error de conexión a la aplicación
un cortocircuito (por ejemplo, no esté ERROR-10 musicales, Pandora limita el número Pandora.
atrapado entre objetos metálicos). → Error de alimentación del módulo total de saltos por hora. – Presione BAND/ para volver a
Después de comprobarlo, gire la llave Bluetooth de la unidad. – Espere a que Pandora le permita establecer una conexión.
de encendido a la posición OFF y – Gire la llave de encendido a la posición volver a realizar saltos.
nuevamente a ON, o desconecte el OFF y nuevamente a ACC u ON. DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO
iPod y vuelva a conectarlo. UPDATE APP RETRY
Pandora → La versión de la aplicación Pandora no → Se perdió la conexión Bluetooth.
ERROR-19
es compatible. – Presione BAND/ para volver a
→ Error de comunicación. ERROR-19 – Conecte un dispositivo que tenga establecer una conexión.
– Realice una de las operaciones → Error de comunicación. instalada una versión compatible de la
siguientes y vuelva al origen USB. – Desconecte el cable del dispositivo. STATION FULL
aplicación Pandora.
• Gire la llave de encendido a la Una vez que aparezca el menú → No se puede agregar una nueva
posición OFF y nuevamente a ON. principal del dispositivo, vuelva a LOGIN ERROR estación.
• Desconecte el dispositivo USB. conectar el dispositivo y reinícielo. → No inició sesión en su cuenta Pandora. – Elimine una estación antigua para
• Cambie a otro origen. – Desconecte el cable del dispositivo e dejar un lugar libre para una nueva.
→ Error del iPod. START UP APP inicie sesión en su cuenta Pandora.
– Desconecte el cable del iPod. Una vez → La aplicación Pandora aún no comenzó Luego, vuelva a conectar el CAN.T DELETE
que aparezca el menú principal del a ejecutarse. dispositivo. → No se puede eliminar la estación.
iPod, vuelva a conectar el iPod y – Inicie la aplicación Pandora. – Ejecute el mismo comando para otra
reinícielo. CHECK DEVICE estación.
RATING ERROR → Aparece un mensaje de error del
ERROR-23 → La función de calificación con pulgar dispositivo en la aplicación Pandora. NO NETWORK
→ El dispositivo USB no se formateó está deshabilitada. – Compruebe el dispositivo conectado. → El dispositivo conectado está fuera del
correctamente. – Ejecute el mismo comando para otra área.
– Formatee el dispositivo USB con pista. PLEASE CREATE A STATION ON THE – Conecte el dispositivo a una red.
FAT12, FAT16 o FAT32. PHONE
CAN'T SKIP → No se encontró ninguna estación. NO SERVICE IN THIS COUNTRY
ERROR-16 → La operación de salto está – Cree una estación en la aplicación → El dispositivo conectado está fuera del
→ La versión de firmware del iPod es deshabilitada. Pandora en su dispositivo conectado. área.
antigua. – Ejecute el mismo comando para otra – Conecte el dispositivo a una red.
– Actualice la versión del iPod. pista. SELECT STN
→ Error del iPod. → No se seleccionó ninguna estación. STN DELETED
– Desconecte el cable del iPod. Una vez TRY LATER – Seleccione una estación. → La operación está deshabilitada.
que aparezca el menú principal del → No se puede guardar la calificación. – Ejecute el mismo comando para otra
iPod, vuelva a conectar el iPod y → No se puede guardar el Favorito. NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO estación.
reinícielo. → No se puede agregar la estación. REGISTER
– Vuelva a intentarlo más tarde. → No se encontró ningún dispositivo Aplicaciones
STOP Bluetooth.
→ No hay canciones en la lista actual. MAINTENANCE – Conecte la unidad y el dispositivo NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO
– Seleccione una lista que contenga → El sistema Pandora está en mediante Bluetooth (página 8). REGISTER
canciones. mantenimiento. → No se encontró ningún dispositivo
– Vuelva a intentarlo más tarde. CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO Bluetooth.
NOT FOUND RETRY – Conecte la unidad y el dispositivo
→ No hay canciones relacionadas. → Error de conexión Bluetooth. mediante Bluetooth (página 8).
– Transfiera canciones al iPod. – Presione BAND/ para volver a
establecer una conexión.

24 Es
– Presione BAND/ para volver a • Cuando use discos con etiquetas • Los ajustes del iPod, como el ecualizador
CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO
establecer una conexión. imprimibles, compruebe las instrucciones y repetición de reproducción, cambian
RETRY
y advertencias de los discos. Según los automáticamente cuando conecta el
→ Error de conexión Bluetooth. CHECK APP discos, es posible que no sea posible su iPod a la unidad. Una vez que desconecta
– Presione BAND/ para volver a → Error de conexión a la aplicación introducción y expulsión. El uso de estos el iPod, los ajustes vuelven a los valores
establecer una conexión. Spotify. discos puede dañar el equipo. originales.
– Siga las instrucciones que aparecen en • No pegue en los discos etiquetas • La unidad no mostrará los textos
DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO
pantalla. disponibles en el mercado ni otros incompatibles guardados en el iPod.
RETRY
→ Error de conexión Bluetooth. materiales.
– Presione BAND/ para volver a Pautas de manipulación – Los discos se pueden deformar, por lo Compatibilidad de audio
establecer una conexión. que sería imposible su reproducción.
– Las etiquetas pueden despegarse comprimido
CHECK APP Discos y reproductor durante la reproducción y evitar la
→ Error de conexión a la aplicación. • Use solo discos que tengan alguno de los expulsión de los discos, lo que dañaría • Solo se pueden mostrar los primeros 32
– Siga las instrucciones que aparecen en dos logotipos siguientes. el equipo. caracteres del nombre de archivo
pantalla. (incluida la extensión del archivo) o el
START UP APP
Dispositivo de almacenamiento nombre de la carpeta.
USB • Es posible que la unidad no funcione
→ La aplicación aún no comenzó a
correctamente según la aplicación usada
ejecutarse. • No se admiten las conexiones a través de

Español
• Use discos de 12 cm. para codificar los archivos WMA.
– Opere el dispositivo móvil para iniciar concentradores USB.
• Use solo discos convencionales, • Puede existir un leve retraso al comienzo
la aplicación. • Asegure el dispositivo de
totalmente circulares. de la reproducción de archivos de audio
almacenamiento USB con firmeza antes que contienen datos de imagen, o
Spotify • Los tipos siguientes de discos no se de conducir. No deje caer el dispositivo
pueden usar con esta unidad: archivos de audio almacenados en un
de almacenamiento USB al piso, donde dispositivo USB con varias jerarquías de
NO BT DEVICE GO TO BT MENU TO – DualDiscs pueda quedar atascado bajo el pedal del
REGISTER – Discos de 8 cm. Si intenta usar estos carpeta.
freno o el acelerador.
→ No se encontró ningún dispositivo discos con un adaptador, es posible que • Según el dispositivo de almacenamiento PRECAUCIÓN
Bluetooth. la unidad tenga un mal funcionamiento. USB, pueden producirse los problemas • Pioneer no puede garantizar la
– Conecte la unidad y el dispositivo – Discos con formas extrañas siguientes. compatibilidad con todos los dispositivos
mediante Bluetooth (página 8). – Discos que no sean CD – Las operaciones pueden variar. de almacenamiento masivo USB y no
– Discos dañados, incluidos discos – Es posible que no se reconozca el
CONN. FAILED PRESS BAND KEY TO asume responsabilidad por ninguna
partidos, astillados o deformados dispositivo de almacenamiento.
RETRY pérdida de datos en los reproductores
– Discos CD-R/RW que no se finalizaron – Es posible que los archivos no se
→ Error de conexión Bluetooth. • No escriba ni use productos químicos en
multimedia, teléfonos inteligentes ni
– Presione BAND/ para volver a reproduzcan correctamente. demás dispositivos mientras se use este
la superficie de los discos. – Es posible que el dispositivo provoque
establecer una conexión. producto.
• Para limpiar un CD, pase un paño suave interferencia audible cuando escuche la • No deje los discos ni un dispositivo de
CHECK APP PRESS BAND KEY TO RETRY sobre el disco desde el centro hacia el radio. almacenamiento USB en un lugar
→ Error de conexión a la aplicación borde.
sometido a altas temperaturas.
Spotify. • La condensación puede perjudicar iPod
temporalmente el rendimiento del
– Presione BAND/ para volver a
reproductor. Déjelo descansar durante
• No deje el iPod en lugares con altas Archivos WMA
establecer una conexión. temperaturas.
una hora aproximadamente para que se Extensión de archivos .wma
• Asegure el iPod con firmeza cuando
DISCONNECTED PRESS BAND KEY TO ajuste a una temperatura más cálida. Velocidad de bits De 48 kbps a 320 kbps
conduzca. No deje caer el iPod al piso,
RETRY Además, seque los discos húmedos con (CBR), de 48 kbps a
donde pueda quedar atascado bajo el
→ Se perdió la conexión Bluetooth. un paño suave.
pedal del freno o el acelerador. 384 kbps (VBR)

Es 25
Frecuencia de 32 kHz, 44,1 kHz, Archivo AAC No compatible Dispositivo USB Solo se puede PRECAUCIÓN
muestreo 48 kHz comprado en iTunes particionado reproducir la primera
Store (extensión de partición. Pioneer no acepta responsabilidad por la
Windows Media™ No compatible
archivo .m4p) pérdida de datos en el iPod, incluso si los
Audio Professional,
Lossless, transmisión datos se pierden mientras se usa la unidad.
de voz/DRM/ Disco Compatibilidad con
transmisión con video
• Independientemente de la duración de la iPod Secuencia de archivos de
Archivos MP3
sección en blanco entre las canciones de
Esta unidad es compatible con los modelos de
audio
la grabación original, los discos de audio
comprimido se reproducen con una iPod siguientes. A continuación se muestran las
Extensión de archivos .mp3 versiones de software de iPod compatibles. Es El usuario no puede asignar los números
breve pausa entre las canciones. de carpeta y especificar las secuencias de
Velocidad de bits De 8 kbps a 320 kbps posible que las versiones anteriores no sean
(CBR), VBR Jerarquía de carpetas Hasta ocho niveles compatibles. reproducción con esta unidad. La
Frecuencia de De 8 kHz a 48 kHz reproducible (una jerarquía práctica Fabricado para secuencia de los archivos de audio
muestreo (32 kHz, 44,1 kHz, tiene menos de dos – iPod touch (de 1.ª a 6.ª generación) depende del dispositivo conectado.
48 kHz para énfasis) niveles). – iPod classic Tenga en cuenta que no se pueden
Versión de etiqueta 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (la Carpetas Hasta 99 – iPod con video reproducir los archivos ocultos en un
ID3 compatible versión de etiqueta reproducibles – iPod nano (de 1.ª a 7.ª generación) dispositivo USB.
ID3 2.x tiene prioridad Archivos Hasta 999 – iPhone 6s
sobre la versión 1.x.) reproducibles – iPhone 6s Plus
Ejemplo de una jerarquía
Lista de reproducción No compatible Sistema de archivos ISO 9660 nivel 1 y 2, – iPhone 6
Carpeta
M3u Romeo, Joliet – iPhone 6 Plus
– iPhone 5s Archivo de audio
MP3i (MP3 No compatible Reproducción Compatible
– iPhone 5c comprimido
interactivo), mp3 PRO multisesión
Transferencia de datos No compatible – iPhone 5
Archivos WAV de escritura en – iPhone 4s
paquetes – iPhone 4
• Los formatos de archivo WAV no se – iPhone 3GS
pueden conectar mediante MTP. – iPhone 3G
Dispositivo USB
Extensión de archivos .wav – iPhone
• Puede haber un leve retraso al comenzar
Bits de cuantificación 8 y 16 (LPCM), 4 a reproducir archivos de audio en un
(MSADPCM) • Las operaciones pueden variar según la
dispositivo de almacenamiento USB con 01 a 05: número de carpeta
Frecuencia de De 16 kHz a 48 kHz generación y/o la versión de software del
varias jerarquías de carpetas. a : secuencia de reproducción
muestreo (LPCM), 22,05 kHz y iPod.
44,1 kHz (MS ADPCM) Jerarquía de carpetas Hasta ocho niveles • Los usuarios de iPod con el conector
reproducible (una jerarquía práctica Lightning deben usar el cable Lightning a
tiene menos de dos USB (se suministra con el iPod).
Copyright y marcas
Archivos AAC niveles). • Los usuarios de iPod con el conector comerciales
Formato compatible AAC codificado por Carpetas Hasta 500 Dock deben usar el CD-IU51. Para
iTunes reproducibles obtener más información, consulte con el Bluetooth
Extensión de archivos .m4a Archivos Hasta 15 000 concesionario. La marca literal y los logotipos Bluetooth® son
Frecuencia de De 11,025 kHz a 48 reproducibles • Consulte los manuales del iPod para marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG,
muestreo kHz Reproducción de No compatible obtener información sobre la Inc., y cualquier uso de dichas marcas por
archivos protegidos compatibilidad de archivos/formatos. PIONEER CORPORATION se hace bajo licencia.
Tasa de transmisión De 16 kbps a 320
por derechos de autor • Audiolibro, Podcast: compatible Otras marcas y nombres comerciales son
kbps, VBR
propiedad de sus respectivos propietarios.
Apple Lossless No compatible

26 Es
iTunes http://www.pandora.com/legal Nivel de salida máxima preamplificada: Formato de decodificación de MP3: MPEG-
Apple e iTunes son marcas comerciales de para obtener más información. 2,0 V 1 y 2 Audio Layer 3
Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en MIXTRAX Contorno de sonoridad: +10 dB (100 Hz), Formato de decodificación de WMA:
otros países. MIXTRAX es una marca comercial de +6,5 dB (10 kHz) (volumen: –30 dB) versión 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (audio de
WMA PIONEER CORPORATION. Ecualizador (ecualizador gráfico de 2 canales) (Windows Media Player)
Windows Media es una marca registrada o 5 bandas): Formato de decodificación de AAC: MPEG-
Spotify® Frecuencia: 80 Hz/250 Hz/800 Hz/ 4 AAC (solo codificado por iTunes)
una marca de fábrica de Microsoft SPOTIFY y el logotipo de Spotify son
Corporation en los Estados Unidos y/u 2,5 kHz/8 kHz (versión 10.6 y anterior)
marcas comerciales registradas de Spotify Rango de ecualización: ±12 dB Formato de señal WAV: Linear PCM y MS
otros países. AB. Es necesario tener dispositivos
Este producto incluye tecnología (incrementos de 2 dB) ADPCM (sin comprimir)
digitales móviles compatibles y una Subwoofer (monoaural):
propiedad de Microsoft Corporation, y no
se puede usar ni distribuir sin una licencia
suscripción premium, cuando estén Frecuencia: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/ Sintonizador FM
disponibles, consulte https:// 100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz Rango de frecuencia: de 87,9 MHz a
de Microsoft Licensing, Inc. www.spotify.com. Pendiente: –12 dB/oct., –24 dB/oct. 107,9 MHz
iPod & iPhone Ganancia: de +6 dB a –24 dB Sensibilidad utilizable: 11 dBf (1,0 μV/75 Ω,
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y iPod Especificaciones Fase: normal/inversa monoaural, señal/ruido: 30 dB)
touch son marcas comerciales de Apple Relación señal/ruido: 72 dB (red IHF-A)
Inc., registradas en los EE. UU. y en otros
Generalidades Reproductor de CD
países. Sistema: sistema de audio de disco Sintonizador AM
Lightning es una marca comercial de Apple Fuente de alimentación: 14,4 V cc (posible

Español
compacto Rango de frecuencia: de 530 kHz a
Inc. entre 10,8 V y 15,1 V)
Discos utilizables: discos compactos 1 710 kHz
“Made for iPod” y “Made for iPhone” Sistema de conexión a tierra: tipo negativo
Relación señal/ruido: 94 dB (1 kHz) (red Sensibilidad utilizable: 25 μV (señal/ruido:
significan que un accesorio electrónico ha Consumo máximo de corriente: 10,0 A
IHF-A) 20 dB)
sido diseñado para ser conectado Dimensiones (An. × Al. × Prof.):
Cantidad de canales: 2 (estéreo) Relación señal/ruido: 62 dB (red IHF-A)
específicamente a un iPod o a un iPhone, DIN
Formato de decodificación de MP3: MPEG-
respectivamente, y ha sido homologado Bastidor: 178 mm × 50 mm × 165 mm Bluetooth
1 y 2 Audio Layer 3
por quien lo desarrolló para cumplir con las Cara anterior: 188 mm × 58 mm ×
Formato de decodificación de WMA: Versión: certificada para Bluetooth 3.0
normas de funcionamiento de Apple. 17 mm
versión 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (audio de Potencia de salida: máximo de +4 dBm
Apple no es responsable del D
2 canales) (Windows Media Player) (clase de potencia 2)
funcionamiento de este aparato ni de que Bastidor: 178 mm × 50 mm × 165 mm
Formato de decodificación de AAC: MPEG- Bandas de frecuencia: de 2 400 MHz a
cumpla con las normas de seguridad y Cara anterior: 170 mm × 46 mm ×
4 AAC (solo codificado por iTunes) 2 483,5 MHz
reguladoras. Tenga presente que el empleo 17 mm
(versión 10.6 y anterior) Perfiles Bluetooth:
de este accesorio con un iPod o iPhone Peso: 1 kg
Formato de señal WAV: Linear PCM y MS GAP (perfil de acceso genérico)
puede afectar la operación inalámbrica. ADPCM (sin comprimir) SDAP (perfil de aplicación de
Audio
Android & Google Play descubrimiento de servicios)
Salida de potencia máxima: USB
Android, Google Play y el logotipo de OPP (perfil de envío de objetos)
• 50 W × 4 canales/4 Ω (si no se utiliza
Google Play son marcas comerciales de Especificación del estándar USB: USB 2.0 HFP (perfil de manos libres) 1.6
el subwoofer)
Google Inc. velocidad máxima PBAP (perfil de acceso a libreta
• 50 W × 2 ch/4 Ω + 70 W × 1 ch/2 Ω
Radio por Internet Pandora® Consumo máximo de corriente: 1,5 A telefónica)
(para subwoofer)
PANDORA, el logotipo de PANDORA y la USB Protocolo: A2DP (perfil de distribución de audio
Salida de potencia continua:
imagen comercial Pandora son marcas MSC (clase de almacenamiento avanzada)
22 W × 4 (de 50 Hz a 15 000 Hz, 5 %
comerciales o registradas de Pandora masivo) AVRCP (perfil de control remoto de
THD, 4 Ω de carga, ambos canales
Media, Inc. y se usan con su permiso. MTP (Media Transfer Protocol) audio/video) 1.5
activados)
Pandora solo está disponible en algunos AOA (Android Open Accessory) 2.0 SPP (perfil de puerto serial) 1.1
Impedancia de carga: 4 Ω (posible entre 4 y
países. Ingrese a Sistema de archivos: FAT12, FAT16, FAT32
8 Ω)

Es 27
Especificaciones de CEA2006

Salida de potencia: 14 W RMS × 4 canales


(4 Ω y <
= 1 % THD+N)
Relación señal/ruido: 91 dBA (referencia:
1 W a 4 Ω)
NOTA
Las especificaciones y el diseño están
sujetos a modificaciones sin previo aviso.

28 Es
Español
29
Es
© 2016 PIONEER CORPORATION. All rights reserved.
© 2016 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

<QRD3393-A> UC

You might also like