Filipino 8 Q4 Week 3 - Kay SELYA at SA BABASA NITO

You might also like

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 7

8

Filipino
Ikaapat na Markahan
Florante at Laura
Kay Selya at sa Babasa Nito
(Ikatlong Linggo)
Kay SELYA at sa BABASA NITO

Aralin 3

MELC: Nailalahad ang damdamin o saloobin ng may-akda gamit ang wika ng


kabataan. (F8WG-IVa-b-35)

SusingSusing
Konsepto
Konsepto
KAY SELYA
(Saknong 1-20)

Ang alaala ng nakaraan ng isang tao kahit na malungkot ay nakakapagpaligaya


rin sa kanya kapag ito ay namamayani sa kanyang puso at isipan. Ganito ang
inilarawan ng mga saknong 1-22, ang pag-aalay kay SELYA ng Florante at Laura ni
Francisco Baltazar.

1 Kung pagsaulan kong basahin sa isip


pagsaulan - pagsawaan
ang nangakaraang araw ng pag-ibig,
may mahahagilap kayang natititik
mahahagilap - mahahanap
liban na kay Selyang namugad sa dibdib?

2 Yaong Selyang laging pinanganganiban,


baka makalimot sa pag-iibigan; pinanganganiban – kinatatakutan
ang ikinalubog niring kapalaran
sa lubhang malalim na karalitaan. karalitaan - kahirapan

3 Makaligtaan ko kayang ‘di basahin,


nagdaang panahon ng suyuan namin? suyuan – pag-iibigan
kaniyang pagsintang ginugol sa akin
hilahil - problema
at pinuhunan kong pagod at hilahil?

4 Lumipas ang araw na lubhang matamis


at walang natira kundi ang pag-ibig,
tapat na pagsuyong lalagi sa dibdib
hanggang sa libingan bangkay ko’y maidlip.

5 Ngayong namamanglaw sa pangungulila,


namamanglaw - nalulungkot
ang ginagawa kong pang-aliw sa dusa,
nagdaang panaho’y inaalaala,
sa iyong larawa’y ninitang ginhawa

6 Sa larawang guhit ng sintang pinsel,


panimdim - isipan
kusang inilimbag sa puso’t panimdim
nag-iisang sanlang naiwan sa akin,
sanla – alaala/bilin
at ‘di mananakaw magpahanggang libing
7 Ang kaluluwa ko’y kusang dumadalaw
sa lansanga’t nayong iyong niyapakan;
sa Ilog Beata’t Hilom na mababaw,
yaring aking puso’y laging lumiligaw.

8 Di mamakailang mupo ng panimdim


sa puno ng manggang naraanan natin;
sa nagbiting bungang ibig mong pitasin,
ang ulilang sinta’y aking inaaliw.

9 Ang katauhan ko’y kusang nagtatalik


sa buntung-hininga nang ika’y may sakit, himutok- hinagpis
himutok ko noo’y inaaring-Langit,
Paraiso naman ang may tulong-silid.

10 Nililigawan ko ang iyong larawan


sa Makating ilog na kinalagian;
binabakas ko rin sa masayang d’ungan,
yapak ng paa mo sa batong tuntungan.

11 Nagbabalik mandi’t parang hinahanap, Tabsing- tubig, tabang/talsik ng


dito ang panahong masayang lumipas; tubig sa dagat
na kung maliligo’y sa tubig aagap,
nang hindi abutin ng tabsing sa dagat.

12 Parang naririnig ang lagi mong wika:


tatlong araw na 'di nagtatanaw-tama,
at sinasagot ko ng sabing may tuwa.
sa isa katao'y marami ang handa.

13 Ano pa nga't walang 'di nasisiyasat


ang pag-iisip ko sa tuwang kumupas; Taghoy - daing/panaghoy ng isang
sa kagugunita, luha'y lalagaslas, taong lumuluha
ang taghoy kong O, nasawing palad!

14 Nasaan si Selyang ligaya ng dibdib?


ang suyuan nami'y bakit 'di lumawig? di-lumawig-di natuloy/di nagtagal
nahan ang panahong isa niyang titig
ang siyang buhay ko, kaluluwa't Langit?

15 Bakit baga ngayong kami maghiwalay


ay di pa nakitil yaring abang buhay? Di mapaparam-di-
kung gunitain ka'y aking kamatayan, malilimutan
sa puso ko Selya'y, 'di mapaparam.
16 Itong 'di matiis na pagdaralita
nang dahil sa iyo, O nalayong tuwa,
Naaba-naapi
ang siyang umakay na ako'y tumula,
awitin ang buhay ng isang naaba.

17 Selya'y talastas ko't malalim na umid,


mangmang ang musa ko't malumbay ang tinig;
'di kinabahagya kung hindi malait,
palaring dinggin mo ng tainga't isip.

18 Ito'y unang bukal ng bait kong kutad


na inihahandog sa mahal mong yapak; Kutad-kulang sa
tanggapin mo nawa kahit walang lasap, karanasan
nagbuhat sa puso ng lingkod na tapat.

19 Kung kasadlakan man ng pula't pag-ayop,


tubo ko'y dakila sa pahunang pagod;
kung binabasa mo'y isa mang himutok
ay alalahanin yaring naghahandog.

20 Masasayang Nimfas sa lawa ng Bai, Nimfas-diwata ng


Sirenas, ang tinig ay kawili-wili, kalikasan
kayo ngayo'y siyang pinipintakasi
Pintakasi-sinasamba
ng lubhang mapanglaw na musa kong imbi.

21 Ahon sa dalata't pampang na nagligid,


tonohan ng lira yaring abang awit
na nagsasalitang buhay ma'y mapatid, Dalata-malapit sa
tapat na pagsinta'y hangad na lumawig. pampang

22 Ikaw na bulaklak niring dili-dili,


Selyang sagisag mo'y ang M.A.R.
Dili-dili- isipan
sa Birheng mag-ina'y ipamintakasi,
ang tapat mong lingkod na si F.B

Susing Konsepto

SA BABASA NITO
Ang bahaging ito ay naglalaman ng mga tagubili ni Balagtas sa lahat ng mga babasa
ng Florante at Laura. Ipinahayag din niya dito ang kanyang mga kahilingan sa
lahat ng babasa ng awit.

1Salamat sa iyo, O nanasang irog,


kung halagahan mo itong aking pagod,
ang tula ma'y bukal ng bait na kapos,
pakikinabangan ng ibig tumarok.
Pinasasalamatan ni Balagtas ang sinumang magbibigay halaga at magbabasa sa
kanyang awit na Florante at Laura. Nabanggit nya ring bagaman ito ay hindi
perpekto tiyak na ito ay mapapakinabangan ng sinumang babasa.

2 Kung sa biglang tingi’y bubot at masaklap


palibhasa’y hilaw at mura ang balat
ngunit kung namnamin ang sa lamang lasap,
masasarapan din ang babasang pantas.
Paliwanag:
Kung sa unang tingin ay hindi maibigan dahil sa panlabas na anyo, huwag sana
kaagad itong sukuan sa halip ay subukan pa ring unawain at basahin
sapagkat sa huli ay tiyak na mauunawaan ito ng sinumang babasa.

3 Di ko hinihinging pakamahalin mo,


tawana't dustain ang abang tula ko;
gawin ang ibigi't alpa'y nasa iyo
Ay huwag mo lamang babaguhin ang berso.

Paliwanag:
Hindi hinihingi ni Balagtas na pakamahalin ang kanyang tula, sa halip ay
malaya ang sinumang babasa kung tawanan man o di kaya ay laitin ang
tanging hiling lamang ni Balagtas ay huwag babaguhin ang berso o ang
anumang taludturan nito.

4 Kung sa pagbasa mo’y may tulang malabo,


bago mo hatulang katkatin at liko,
pasuriin muna ang luwasa’t hulo,
at makikilalang malinaw at wasto.

Paliwanag:
Sikaping maunawaan ang bawat salita hanggang sa maintindihang ito ay wasto.

5 Ang may tandang letra alinmang talata,


'di mo mawatasa't malalim na wika,
ang mata'y itingin sa dakong ibaba,
buong kahuluga'y mapag-uunawa.

Paliwanag:
Ang mga salitang may malalim na kahulugan ay maaaring maunawaan sa
pamamagitan ng pagtingin sa ibabang bahagi.

6 Hanggang dito ako, O nanasang pantas,


sa kay Segismundo'y huwag ding matulad;
sa gayong katamis wikang masasarap
ay sa kababago ng tula'y umalat.

Paliwanag:
Si Segismundo ay isang manunulat na walang natapos na magandang obra
sapagkat madalas siyang magpalit o magbago ng mga berso. Sa huli ang
kahilingan ni Balagtas ay ang huwag gagayahin si Segismundo nang sa
ganoon ay hindi mawala ang totoong kariktan na tinataglay ng tula.

Mga Gabay na Tanong


Panuto: Sagutin ang sumusunod na mga tanong. Isulat ang sagot sa sagutang papel.
1. Ano-ano ang mga damdaming namayani kay Francisco habang isinusulat
ang tulang Florante at Laura? Ipaliwanag.
2. Ano ang mensaheng nais ipahiwatig ng saknong 1-20 na pinamagatang KAY
SELYA?
3. Kung ikaw si Francisco, paano mo ipapahayag ang iyong damdamin gamit
ang wika ng mga kabataan? Ipaliwanag.
4. Paano ipinamalas ni Francisco ang kanyang walang hanggang pag-ibig kay
Selya?
Para sa mga katanungan o puna, sumulat o tumawag sa:

Kagawaran ng Edukasyon – Rehiyong MIMAROPA


Meralco Avenue, corner St. Paul Road, Pasig City, Philippines 1600
Telephone No. (02) 863-14070
Email Address: lrmds.mimaroparegion@deped.gov.ph

You might also like