Professional Documents
Culture Documents
L1
L1
L1
Tlf. 0416-1895400
FB: ABC Hangul
abchangul@gmail.com
El curso se dividirá en dos (2) partes, realizando una evaluación
al final de cada periodo. Estas luego se promediarán.
Cuestionario 30%
안녕 잘 가요 / 안녕히가세요
안녕하세요(?)
안녕하십니까? 잘 있어요 / 안녕히계세요
고맙습니다 오서오세요
감사합니다 들어와요
들어가요
실례합니다
미안합니다 앉아요
죄송합니다 일어나요
Introducción y Repaso
Expresiones de clase:
여기 봐요 질문이 있어요(?)
잘 들어요 (네) 있어요
써요 (아니오) 없어요
읽어요
말해요 알았어요?
대답해요 (네)알겠습니다
따라해요
숙제해요
연습해요
읽기
A: 안녕하세요?
B: 네, 안녕하세요.
A: 이름이 뭐 예요?
B: 저는 헬렌입니다. 아가씨는요?
A: 저는 영희입니다. 만나서 반가워요.
B: 네, 만나서 반갑습니다!
Introducción y Repaso
Expresiones de clase:
저는 ________이에요/예요/ 입니다
제 이름이 ________이에요/예요 / 입니다
처음 뵙겠습니다
만나서 반가워요
만나서 반갑습니다
Nivel de Habla Respetuoso
Declarativo Interrogativo
Imperativo Propositivo
RV(ㅏ,ㅗ) + 아요
RV(~) + 어요
저는 영화를 봐요
얶니가 쓰레기를 버려요
마리오가 축구를 해요
지순이 우리 오빠가 아니에요
안드레아가 의사예요
Nivel de Habla Cortés
가 + 아요 = 가요
• Las vocales se deben comprimir de ser posible.
오 + 아요 = 와요 마시 + 어요 = 마셔요
• A las raíces verbales terminadas en ㅐ sólo se les agrega 요.
내 + 요 = 내요
Partículas Básicas
Terminados en ㄷ Terminados en ㅂ
Terminados en 르 Terminados en ㅎ
Terminados en 으 Terminados en ㅅ
Terminados enㄹ
날다 ➔ 비행기가 납니다
과
Números Nativos
11 ➔ 10 + 1 ➔ 열하나 25 ➔ 20 + 5 ➔ 스물다섯
Números Sino-coreanos
• Los números nativos que están marcados por asteriscos (*) tienen una
forma modificada para su uso con un contador.
Una persona ➔ 핚 명 ✔ 하나 명 ✘
• A partir del 100, los coreanos sólo usan el sistema sino-coreano. Además,
no es común agregar 일 a los números que comienzan en 1, como 100.
100 일백→백 1000 일천→천
쌍 animales o
시갂 Horas (duración)
권 Libros
personas)
Meses 굮데 Lugares
송이 Flores 달 (duración) Pares de
켤레 zapatos
다발 Racimos
해 Años
Artículo de
살 Años de edad 벌 ropa
그루 Árboles
가지
번 Veces Tipos, clases
조각 Rebanadas
Unidades,
개 artículos
Contadores comunes – Sino-coreanos
Minutos
분 Bolívares
Segundos
볼리바
초
Lección, curso
Metros 과
미터 Capítulo (de un libro)
장
Kilogramos
킬로 층 Piso (de un edificio)
Primero (1ero) = 제일
Decimo Tercero (13ero) = 제 십삼
Generalidades
• Marcador de plural. Los sustantivos coreanos no son específicos con respecto a
número (학생 = estudiante/estudiantes). Pero se puede usar opcionalmente
el marcador 들 si desean enfatizar la pluralidad:
학생들이 와요 “Vienen los estudiantes”. Incluso se puede usar el para los
pronombres, a pesar de que pueda sonar redundante, como en el caso de 우리들.
• Por10,000
Los números grandes se contabilizaran por grupos de 10,000 no de 1,000 como en
español.
385,229 삼백 팔십 오천 이백 이십 구 ✘ ➔ 38,5229 삼십 팔만 오천 이백 이십 구 ✔
고기는 얼마예요?
몇 사람이 옵니까?
Contadores comunes
Fechas
•Años: normalmente se usan los números sino-coreanos con el contador 년,
sólo para números pequeños usan los números nativos (핚 해; 두 해).
Los números nativos para los días son más irregulares, ya que existen
palabras especiales para contar los días hasta el 20.
Un día Ocho días
하루 여드레
Dos días Nueve días
이틀 아흐레
Tres días Diez días
사흘 열흘
Cuatro días Once días
나흘 열하루
Cinco días Doce días
닷새 열이틀
Seis días Trece días
엿새 열사흘
Siete días Veinte días
이레 스무날
Expresiones relacionadas
•Días de la semana
• Números de Teléfono
El cero puede leerse como 영 o 공, y se leen los números
individualmente de alguna de las siguientes maneras:
30min. ➔삼십 분
Media ➔ 반
오전 ➔ A.M
정오 ➔M
오후 ➔ P.M
• Di tu fecha de nacimiento.
y léela en coreano.