Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 28

ST-MW7159GR K

MICROWAVE OVEN WITH GRILL

МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
С ГРИЛЕМ

МІКРОХВИЛЬОВА ПІЧ З
ГРИЛЕМ
GB INSTALLATION OF MICROWAVE
OVEN
MICROWAVE / GRILL OVEN 1) To ensure sufficient ventilation, the
distance of the back of microwave to the
Dear Buyer! wall should be at least 10 cm, the side
We congratulate you on having to the wall should be at least 5cm, the
bought the device under trade name free distance above the top surface at
«Saturn». least 20 cm.
We are sure that our devices will 2) Do not place any objects on the top
become faithful and reliable assis- of microwave oven.
tance in your housekeeping. 3) The appliance should be operated
with the rear side placed against a wall.
Avoid extreme temperature chang- 4) The position of the oven shall be such
es. Rapid temperature change (e.g. that it is far from the TV, Radio or an-
when the unit is moved from freez- tenna as picture disturbance
ing temperature to a warm room) or noise may occur.
may cause condensation inside the 5) The appliance must be positioned so
unit and a malfunction when it is that the plug is accessible.
switched on. In this case leave the 6) The microwave oven is intended to
unit at room temperature for at be used freestanding and shall not be
least 1.5 hours before switching it placed in a cabinet.
on. 7) To keep the microwave oven at a
distance from the wall, it is necessary to
If the unit has been in transit, leave install a distance limiter.
it indoors for at least 1.5 hours be-
fore starting operation. UTENSILS GUIDELINE
It is strongly recommended to use the
OPERAITON containers which are suitable and safe
for microwave cooking. Generally speak-
THEORY OF MICROWAVE OVEN ing, the containers which are made of
1. Microwave is a kind of high frequency heat-resistant ceramic, glass or plastic
electromagnetic wave, which is com- are suitable for microwave cooking.
monly distributed in the nature. But the Never use the metal containers for mi-
existing form of microwave is dispersed crowave cooking and combination cook-
so that it cannot be collected together ing as spark is likely to occur. You can
for heating purpose. The key component take the reference of below table.
of magnetron of microwave oven will
transform the energy of electricity to Material Micro- Grill Combi Notes
microwave and huge energy of micro- of con- wave
wave field is established under the tainer
closed cavity. So the molecule of food is Never
caused to vibrate at very high speed use the
and the friction heat produced will cook ceram-
the food in a fast way. ics dec-
2. There are 3 properties of microwave: Ceramic Yes No No orated
a) Absorbability: the microwave can with
cause the excess vibration of molecule metal
of various food so as to obtain the heat- rim or
ing purpose. But the infiltration ability is glazed
largely depending on the size, thickness Can not
and properties of the food. be used
b) Penetrability: microwave can pene- Heat- for long
trate through ceramics, glass, tempera- resistant Yes No No time
ture-resistant plastics. It is required to plastic micro-
use the containers whose material have wave
good microwave penetrability to achieve cooking
best heating result. See the below uten- Heat-
sils guide. resistant Yes No No
c) Reflectivity: microwave would be re- glass
flected by the metal wall of interior cavi- Grill rack No Yes Yes
ty so as to establish an even magnetic It
field, thus can prevent the overheating should
of partial area. Plastic film Yes No No not be
used
when
cooking

4
meat or about 20 seconds at the end of cooking only use the oven under adult supervi- 4. Glass turntable turns to make food
chops to avoid delayed eruptive boiling of liq- sion due to the temperatures generated. are heated evenly.
as the uids. 17. Any accessories not recommended 5. LED display will show the clock
over c. Potatoes, sausage and chestnut by the manufacturer may cause injuries time, cooking mode and left operation
tem- should be peeled or pierced before to persons. time, which depends on the current set
pera- cooking. Eggs in their shell, whole hard- 18. Do not use outdoors. mode.
ture boiled eggs should not be heated in mi- 19. Save these instructions.
may do crowave ovens since they may explode, 20. This appliance is not intended for OPERATION OF CONTROL PANEL
damage even after microwave heating has end- used by persons (including children)
to the ed. with reduced physical, sensory or men-
film d. The cooked liquid should not be re- tal capabilities, or lack of experience
moved out immediately. Several mo- and knowledge, unless they have been
ments should be waited before remov- given supervision or instruction con-
ing In order to avoid possible hazards cerning use of the appliances by a per-
FOR THE FIRST USE caused by delayed eruptive boiling of son responsible for their safety.
As there is manufacturing residue or oil liquids. Children should be supervised to ensure
remained on the oven cavity or heat e. The contents of feeding bottles and that they do not play with the appliance.
element, it usually would smell the odor, baby food jars are to be stirred or shak- 21. The appliance is not intended to be
even a slight smoke, It is normal case en and the temperature is to be checked controlled by an external timer or sepa-
and would not occur after several times before consumption, in order to avoid rate remote-control system
use, keep the door or window open to burns. 22. Service life – 2 years.
ensure good ventilation. So it is strongly 5. Never operate the oven further if the
recommended to set at grill mode and door or door seals are damaged or the Household use only
operate dry several times, dry operation oven is malfunctioned or supply cord is
can only be conducted in the grill mode, damaged. Return the appliance to the
it cannot be conducted at combination nearest authorized service center for PRODUCT INTRODUCTION
mode or microwave mode. repair and maintenance. Never try to Housing
adjust or repair the oven yourself.
IMPORTANT SAFEGUARDS 6. If the supply cord is damaged it must
The following basic precautions should be replaced by the manufacturer or its
always be followed when using electrical service agent or a qualified technician in Oven door
appliance: order to avoid a shock hazard.
1. Read all instructions before using. 7. After cooking, the container is very door interlock
2. Make sure the voltage in your living hot. Using gloves to take out the food
area corresponding to the one shown on and avoid steam burns by directing
the rating label of the appliance. And steam away from the face and hands.
the wall socket is properly grounded. 8. Slowly lift the furthest edge of dishes
3. To reduce the risk of fire in the oven cover and microwave plastic wrap and
cavity: carefully open popcorn and oven cook-
a. Do not overcook the food. ing bags away from the face.
b. Remove wire twist-ties from paper or 9. To prevent the turntable from break- Oven foot Oven cavity Glass turntable Rotating ring rotating axis

plastic bags before placing bags in the ing:


oven. a. Let the turntable cool down before
c. Do not heat oil or fat for deep drying cleaning.
as the temperature of oil cannot be con- b. Do not place hot foods or utensils on
trolled. the cold turntable.
d. After use wipe the waveguide cover c. Do not place frozen foods or utensils
with a damp cloth, followed by dry cloth on the hot turntable.
to remove any food splashes and grease.
Built-up grease may overheat and begin
10. Make sure the utensils do not touch W a v e g u id e c o v e r
the interior walls during cooking.
to cause smoke or catch fire. 11. Failure to maintain the oven in a
e. If materials inside the oven should clean condition could lead to deteriora-
smoke or ignite, keep oven door closed, tion of the surface that could adversely
turn oven off and disconnect the affect the life of the appliance and pos-
power supply. sibly result in a hazardous situation.
f. Close supervision is necessary when 12. Only use utensils that are suitable
using disposable containers made from Fig.1
for use in microwave ovens. Notes:
plastic, paper or other combustible ma- 13. Do not store food or any other
terial. 1. Door interlock ensures the oven can
things inside the oven. only be activated when the door is
4. To reduce the risk of explosion and 14. Do not operate the oven without any
sudden boiling: properly closed, which would prevent OPERATION OF CONTROL PANEL
liquid or food inside the oven. This microwave radiation.
a. Do not place sealed containers in the would do damage the oven.
oven. Baby bottles fitted with a screw 2. Control panel is illustrated in next 1. Before cooking
15. This appliance is not intended for page (Control panel is subject to
cap or teat are considered to be sealed using by young children or infirm per-
containers. change without prior notice).
sons without supervision. 3. Do not remove Waveguide cover The LED will flash
b. When boiling liquid in the oven, use 16. When the appliance is operated in
the wide-mouthed container and stand during cleaning (see Fig.1). 3 times when plugged
the combination mode, children should
5 6
and the preset cooking procedure will achieve best performance. ue defrosting.
in power supply. Then it will flash continue. Example: To defrost 0.2kg poultry - After defrost time, stand covered with
prompting you to input the cooking 5) If you intend to remove the food be- 1. After power-up, the colon flashes or aluminium foil for 10-30 minutes.
menu and time. fore the preset time, you must press press stop/ Clear button once
stop/ Clear button once to clear the 2. Select the food kind by pressing Poultry
2. Time. weight/Auto cooking but- preset procedure to avoid unintended Defrost button - Remove from original wrapper. Shield
ton operation of next time use. 3. Set defrosting weight by pressing the wing and leg tips with foil.
You can select auto cooking menu and Example: To cook at 80P for 10 and Time. weight/Auto cooking button - Place breast side down on a shallow
increase or decrease cooking time and half minutes. 4. Start cooking by pressing Instant/ dish.
weight during operation by pressing Start button and LED will count down to - When the oven Beeps, it is to prompt
Time. Weight/ Auto cooking button. 1. After power-up, the colon flashes or show running time. you to turn over the food. Turn over and
press stop/ Clear button once
2. Select the desired microwave power 5. Half way during defrosting 3 beep shield the defrosted portions.
3. Stop/Clear sound will be heard two times to prompt - Press Instant/Start button to contin-
At the initial or input stage: press once by pressing Micro Power button you turn over the food. Open the door ue defrosting.
to cancel input programs and resume 3. Set the cooking time by pressing and turn over the food and shield the - After defrost time, stand covered with
initial stage. Time.weight/Auto cooking button warm portion. Press Instant/Start but- aluminium foil for 15-30 minutes.
During cooking: press once to stop oven 4. Press Instant/Start button to start,
and LED will count down to show ton again to continue the defrosting. If Note: After standing run under cold
operation, press twice to cancel cooking you do not when an audible signal water to remove giblets if necessary.
programs. running time. sounds, the defrosting cycle will contin-
You may change the cooking time ue until the time count down to 0. Chicken pieces (chicken wings and
4. Auto reminder during cooking. Clock Setting: After power-up, the drumstick)
When your preset cooking procedure And it is recommend to turn over the colon flashes - Shield the exposed bone with foil.
have finished, the LED Display will show food halfway, after you turn the food. Press defrost/CLOCK button three - Place chicken pieces on a shallow dish.
End and three beeps sound will be Press Instant/Start button once to
continue. seconds and - When the oven beeps, it is to prompt
heard to prompt you to take out food. If The formality will enter clock state,input you to turn over the food. Turn over,
you do not press stop/ Clear button hour you need by press Time. weight/ rearrange and shield the defrosted por-
once or open the door the beep will be 7. Express Auto cooking tions.
sounded at an interval of 3 minutes. Press this button LED Display will cycle Button.press defrost/CLOCK again,the - Press Instant/Start button to contin-
to show 0:30--1:00--1:30
This function will allow you to heat a cup same method to setting minute. ue defrosting.
5. Child lock function - After defrost time, stand covered with
Use this feature to lock the control panel of water or beverage conveniently, omit- Defrost guide aluminium foil for 5-30 minutes.
when you are cleaning or so that chil- ting the steps of setting time. Choose Steaks chop
dren can not use the oven unsuper- the proper time depending on the bev- - Shield thin end of chops or steaks with 9. Auto cooking
vised. . All the buttons are rendered erage capacity.
0:30 --- default 30 sec operation time foil. The oven has default cooking menu for
inoperable in this mode. - Position the food with thinner parts in simple operation. When the LED flashes
To set child lock, depress and hold 1:00 --- default 1minute operation time the centre in a single layer on a shallow colon, turn Time.weight/Auto cook-
stop/ Clear button about 3 seconds 1:30 --- default time is 1 and half dish. If pieces are stuck together, try to ing knob and LED will cycle to show
until LED appears OFF. minutes separate as soon as possible. AC.1、AC.2 …… AC.6.
To cancel child lock, depress and hold Example: To cook with express for 1
minute - When the oven beeps, it is to prompt Choose the appropriate menu according
stop/ Clear button about 3 seconds you to turn over the food. Turn over, to the food type and weight and strictly
until LED appears colon. 1. After power-up, the colon flashes or rearrange and shield the defrosted por-
press Stop.Clear button once. observe the directions of below table,
2. Depress Express button consecutively tions. otherwise the cooking effect will be
6. Microwave cooking - Press Instant/Start button to contin- largely influenced.
Press Micro Power button, LED will to select desired menu
3. Start cooking by pressing In- ue defrosting.
cycle to show 100P 80P 60P 40P 20P - After defrost time, stand covered with Example: Steam 0.45kg fish
100P --- High power, 100% microwave stant.Start button
aluminium foil for 5-15 minutes. 1. After power-up, the colon flashes or
power. Applicable for quick and thor- press stop/ Clear button once
ough cooking, such as meat, vegetable 8. Defrost/CLOCK Minced Beef
Press defrost/CLOCK button and the 2. Choose the appropriate menu by
80P --- Medium High power, 80% mi- - Place frozen minced beef on a shallow pressing the Time. Weight/Auto cooking
crowave power. Applicable for medium LED display will circle to show d.1 d.2 dish. Shield edges.
d.3. button.
express cooking, such as eggs, fish, con- - When the oven Beeps, it is to prompt 3. Start cooking by pressing In-
gee, rice, soup d.1--- for defrosting meat, the weight you to turn over the food. Remove de-
range from 0.1Kg to 2.0 Kg. stant/Start button, and LED will count
60P --- Medium power, 60% microwave frosted portions, turn over and shield down to show running time.
power. Applicable for steaming food d.2--- for defrosting poultry, the weight edges with foil strips.
40P --- Medium Low power, 40% micro- range from 0.2 to 3.0Kg. - Press Instant/Start button to contin-
wave power. Applicable for defrosting d.3--- for defrosting seafood, the weight
range from 0.1to 0.9Kg. ue defrosting.
food - After defrost time, stand covered with
20P --- Low power, 20% microwave Note: aluminium foil for 5-15 minutes.
power. Applicable for keeping warm 1. It is necessary to turn over the food
NOTE: during operation to obtain uniform ef- Roast Meat (Beef/pork/lamb)
1) The max time which can be set is 60 fect.
2. Usually defrosting will need longer - Shield the edges with foil strips.
minutes. - Place joint with lean side face upwards
2) Never operate the oven empty. time than that of cooking the food. (if possible) on a shallow dish.
3) Never use the Grill rack during mi- 3. If the food can be cut by knife, the - When the oven Beeps, it is to prompt
crowave cooking. defrosting process can be considered you to turn over the food. Turn over,
4) If you turn the food during operation, completed.
4. Observe the below Defrost guide to and shield the defrosted portions.
press the Instant/Start button once - Press Instant/Start button to contin-
7 8
Auto cook table to the factor noted on above menu, you MICROWAVE COOKING TIP CLEANING & MAINTENANCE
can adjust the cooking time for best 1) Arranging food The oven should be cleaned regularly
Catego- result. Place thicker areas toward outside of and any food deposits removed.
Display Direction dish and the thinner meat in the center Suggest you perform below steps after
ry
10. Automatic starting (delayed and spread them evenly. Do not overlap every time use.
Suitable for function) if possible. Never use hard detergent, gasoline,
popping a bag of If you do not want the menu be started 2) Cooking time abrasive powder or metal brush to clean
corn, which is immediately, you can preset the cooking Start cooking with the shorter period of any part of the appliance.
available in the menu and time and the preset menu will time and extend it according to the ac- Clean the oven at regular intervals
market, be automatically started at your set tual need. Overcooking may result in Disconnect the power supply cord be-
weighted 85g time. The setting will consist of 2 steps: smoking and burning. fore cleaning. And if possible leave the
(3.0Oz). Pop- 1. Setting the current clock; 2. Setting 3) Cover foods before cooking refer to door open to inactivate the oven during
corn prior to the cooking menu and time. the recipe cleaning.
completing, if Example: Now it is 12:30 clock, if you Use paper towels, microwave plastic Exterior:
Popcorn the popping hope that the microwave oven will au- wrap or a cover to cover food so that The outside may be cleaned wipe with a
speed has been tomatically start cooking with 100P mi- prevent spattering and help foods to soft and damp cloth. Avoid the use of
decreased to 1 crowave power for 9 minutes and 30 cook evenly. (Helps keep oven clean). harsh abrasive cleaners.
time per 1-2 seconds at 14:20 4) Partial shielding of food Door:
seconds you 1. Set the current time Use small pieces of aluminum foil to Wipe the door and window on both
should press 1.1 Depress Clock button cover thin areas of meats or poultry to sides, the door seals and adjacent parts
stop/ Clear 1.2 Turn Time.weight/Auto cooking knob avoid overcooking. frequently with a damp cloth to remove
button to stop to set hours, and hours will be flashed 5) Stir foods any spills or spatters. Do not use abra-
the popping 1.3 Depress Clock button again From outside to center of dish once or sive cleaners.
process 1.4 Turn Time. weight/Auto cooking twice during cooking, if possible. Control panel:
Same as A.1 knob to set minutes 6) Turn foods Care should be taken in cleaning the
Popcorn except 100g 1.5 Depress Clock button or waiting for Foods such as chicken, hamburgers or control panel. Wipe the panel with a
(3.5Oz) weight 5 seconds, and the numbers will go steaks should be turned over once dur- cloth dampened slightly. Do not scrub or
steadily. ing cooking. use any sort of chemical cleaners.
Warm a piece of 2. Set the cooking menu and time 7) Rearrange foods Interior walls:
Pizza chilled pizza of 2.1 Select cooking power by pressing Please change the positions of food in To clean the interior surfaces, wipe with
0.15Kg Power button half way during cooking such as: from a soft and damp cloth for hygienic rea-
Heating a cup of 2.2 Turn Time.weight/Auto cooking knob top to bottom and from the center of sons. After use wipe the waveguide cov-
250 ml liquid. to set cooking time the dish to the outside. er in the oven with a soft damp cloth to
The liquid tem- 2.3 To return to current clock, hold 8) Allow standing time remove any food splashed. Buildup
Bever- perature is Clock button for 3 seconds, After cooking ensure adequate standing splashes may overheat and begin to
age about 5-10 . then a short beep sound will be heard time. Remove food from oven and stir if smoke or catch fire. Do not remove the
Use a big mouth 3. Set the time you expect to start. Re- possible. Cover for standing time which waveguide cover. Do not use a commer-
cup and do not peat the steps of 1.2, 1.3, 1.4 allows the food to finish cooking without cial oven cleaner, abrasive or harsh
seal 4. Depress Clock button to confirm the overcooking. cleaners and scouring pads on any part
Heating a cup of delayed menu. Now the program has 9) Check for doneness of your microwave oven. Never spray
500 ml liquid. been activated. And the menu will be Observe the food color and hardness to oven cleaners directly onto any part of
The liquid tem- started at 14:20 determine whether the food is cooked. your oven.
Bever- perature is 5. You may check the preset starting Doneness signs include: Turntable/ Rotating ring/Rotating
age about time by depressing Clock button -Steams throughout food, not just at axis
5-10 . Use a Note: Delay function is not applicable edge part. Wash with mild soapy water and dry
big mouth cup for express, auto cook and defrost. - Joints of Poultry move easily. thoroughly.
and do not seal 11. Multi-sequence cooking - Pork and poultry show no evidence of TIP: When the microwave oven has
To obtain best cooking result, some rec- blood. been used for a long time, there may be
Cooking the - Fish is opaque and flakes easily with a some strange odors exist in oven, Fol-
potato strips, ipes call for different cook and time. You
may program your personalized menu fork. lowing 3 methods can get rid of them:
cut into 5mm 10) Condensation 1. Place several lemon slices in a cup,
width and as follows
Example: You want to cook food with It is a normal case of microwave cook- then heat with high power for 2-3 min.
height, length. ing. The humidity and moisture of food 2. Place a cup of red tea in oven, then
Total weight is 100P microwave for 3 minutes then 20P
microwave for 9 minutes. This is 2 se- will influence the amount of moisture in heat with high power.
Potato about 0.45kg. the oven. Generally, covered foods will 3. Put some orange peel into oven, then
Place the strips quences setting.
1. 100P microwave for 3min not cause as much condensation as un- heat them with high power for 1 minute.
on a large dish covered foods. Ensure that the ventila-
and cover the 1.1 Press Power button to select desired
menu. tion openings are not blocked. SERVICING
dish with a thin 11) Microwave safe plastic wrap Warning: it is hazardous for anyone,
film to prevent 1.2 Turn Time. weight/Auto cooking
knob to set cooking time. For cooking food with high fat content, other than a qualified service tech-
water loss do not bring the wrap in contact with nician, to carry out any service for
Note: 1. The temperature of food before When 100P microwave power cooking is
finished, microwave oven will begin 20P the food as it may melt. repairing operation which involves
cooking would be 20-250C unless oth- 12) Microwave safe plastic cookware removal of any cover which gives
erwise indicated. microwave operation automatically.
Note: Max 4 sequences can be set per Some microwave safe plastic cookware protection against exposure to mi-
2. The temperature, weight and shape crowave L energy.
of food will largely influence the cooking time by repeating step1 and step2 op- is not suitable for cooking foods with
tionally if you like to set more. H Caution: MICROWAVE RADIATION
effect. If any deviation has been found high fat and sugar content. Warning:The temperature of acces-
9 10
sible surface may be high when the ками в Вашем домашнем хозяй- печи. ВНИМАНИЕ: во избежание риска воз-
appliance is operating. стве. Указания по установке никновения пожара, поражения элек-
Do not become exposed to radiation
from the microwave generator or Не подвергайте устройство резким Гриль Ком-
other parts conducting microwave перепадам температур. Резкая Мате- би-
energy. смена температуры (например, риал Микро- ниро- Примеча-
внесение устройства с мороза в посу- волно- ван- ния
During servicing below listed parts are теплое помещение) может вы- вая печь
ды ный
liable to be removed and give access to звать конденсацию влаги внутри ре-
potentials above250V to earth. устройства и нарушить его рабо- жим
1. Magnetron тоспособность при включении. Не ис-
2. High voltage transformer Устройство должно отстояться в Нет Нет пользуйте
3. High voltage capacitor теплом помещении не менее 1,5 Жаро- керамику,
4. High voltage diode часов. стой- декори-
5. High voltage fuse кая Да рованную
Ввод устройства в эксплуатацию 1) Для обеспечения достаточной кера- металли-
Below listed condition may cause undue после транспортировки произво- вентиляции расстояние между мика ческими
microwave exposure during servicing. дить не ранее, чем через 1,5 часа задней стенкой корпуса микро- каемоч-
1. Unproper fitting of magnetron. после внесения его в помещение. волновой печи и стеной должно ками.
2. Unproper matching of Door interlock, Внимательно прочитайте данную быть не меньше 10 см, свободное Не может
door hinge and door. инструкцию перед началом экс- расстояние сверху над прибором – Нет Нет использо-
3. Unproper fitting of switch support. плуатации прибора и сохраните её не меньше 20 см. ваться
4. Door, Door seal or enclosure has been для дальнейшего использования. 2) Ничего не кладите сверху мик- Жаро- длитель-
damage. роволновой печи. стой- ное время
Принцип работы микроволновой 3) Установите прибор так, чтобы кий Да для при-
Specification печи был открытый доступ к розетке. пла- готовле-
Power Consumption:1280 W 1. Микроволна – это разновидность 4) Располагайте устройство таким стик ния в
Microwave Power: 800 W сверхвысокочастотного электромаг- образом, чтобы вилка была легко- микро-
Grill Power: 1000 W нитного излучения, существующего в доступной. волновой
Rated Voltage: 220-240 V окружающем пространстве. Однако 5) Микроволновая печь не должна печи.
Rated Frequency: 50 Hz существующая форма микроволны стоять отдельно или помещаться в Жаро-
Rated Current: 5,8A рассеяна настолько, что собрать её шкаф. стой- Нет Нет
вместе для нагревания предметов не- 6) Воспользуйтесь ограничителем кое Да
Set возможно. Главный компонент СВЧ- безопасного расстояния, чтобы стекло
Microwave Oven 1 печи – магнетрон – преобразует элек- расположить микроволновую печь
Instruction Manual with трическую энергию в микроволновую; Ре-
возле стены. шетка Нет Да Да
Warranty Book 1 эта мощная энергия сверхвысокоча-
Package 1 стотного поля помещается в закрытую гриля
Рекомендации по использова-
камеру. нию посуды Пла- Да Нет Нет Может
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOS- Под её влиянием молекулы пищи виб- Какую бы посуду Вы не использо- стико- использо-
AL рируют со сверхвысокой скоростью, в вали, перед началом приготовле- вая ваться
результате чего между ними возника- ния убедитесь, что она подходит плен- для при-
You can help protect the ет трение, которое быстро нагревает для приготовления в СВЧ. В це- ка готовле-
environment! продукты. лом, посуда из термоустойчивой ния мяса
Please remember to re- Три основные особенности микровол- керамики, стекла или пластика или фар-
spect the local regula- новой обработки подходит для использования в ша, та
tions: hand in the non- a) поглощающая способность: под СВЧ. Не используйте металличе- как чрез-
working electrical equip- влиянием СВЧ излучения молекулы скую посуду для приготовления в мерная
ments пищи сильно вибрируют, в результате микроволновой печи и комбини- темпера-
to an appropriate waste чего пища нагревается. Однако про- рованного приготовления. В таб- тура мо-
disposal centre. никновение волн очень зависит от лице указана применимость раз- жет по-
размера, толщины и типа продукта ных материалов в СВЧ. вредить
The manufacturer re- б) проникающая способность: СВЧ пленку.
serves the right to излучение может проникать сквозь трическим током, травмы или выброса
change the design of the product. керамическую, стеклянную, пластико- Перед первым использованием чрезмерной энергии микроволн, во
вую термостойкую посуду. Для Часто в камере микроволновой печи время использования соблюдайте сле-
приготовления продуктов в микровол- или на нагревательном элементе оста- дующие основные меры предосторож-
RU новой печи следует использовать по- ется масло, которое при нагревании ности:
суду именно из этих материалов, может издавать запах. 1. Внимательно прочитайте инструк-
Микроволновая печь обеспечивающих проникновение Это нормальное явление, после не- цию
микроволн См. ниже рекомендации по скольких использований запах прой- 2. Перед началом использования про-
Уважаемый покупатель! Поздрав- использованию посуды. дет. Откройте окно или дверь, обес- верьте, совпадают ли параметры ва-
ляем Вас с приобретением изде- в) отражательная способность: микро- печив хорошую вентиляцию. шей сети с данными, указанными на
лия с торговой маркой «Saturn». волны отражаются от металлических заводской табличке прибора. Убеди-
Уверены, что наши изделия будут стенок внутренней камеры, благодаря ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖ- тесь, что розетка с заземлением.
верными и надежными помощни- чему возникает магнитное поле и не НОСТИ 3. Во избежание возгорания внутри
нагреваются остальные части СВЧ- камеры:
11 12
А. Не перегревайте продукты паром, вынимая посуду из печи, не
Б. Прежде чем помещать продукты в направляйте ее на лицо или руки. ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА
пластиковой или бумажной упаковке в 8. Во избежание повреждения стек-
печь, снимите с них завязки. лянного поддона:
В. Не нагревайте в печи масло или a. Перед чисткой дайте стеклянному
жир для фритюра, поскольку данный поддону остыть.
прибор не позволяет регулировать б. Не ставьте горячие продукты или
температуру масла. посуду на холодный поддон.
Г. После окончания приготовления в. Не ставьте замороженные продукты
протрите внутреннюю камеру влажной или посуду на горячий поддон.
губкой, а затем сухой тряпочкой, что- 9. Убедитесь, что во время приготов-
бы удалить попавшие на стенки ления посуда не касается внутренних
брызги и жир. Оставшийся жир может стенок печи.
в дальнейшем перегреться и стать 10. Не содержание микроволновой
причиной появления дыма или огня. печи в чистоте может сказаться на
Д. Если во время приготовления про- повреждении поверхности, уменьше-
дукты внутри печи задымились или нии срока службы устройства и воз-
загорелись, то следует, не открывая никновении опасной ситуации.
дверцу внутренней камеры, выклю- 11. Используйте только посуду, при-
чить прибор и отключить его от сети. годную для использования в микро-
Е. Будьте особо осторожны, если волновой печи.
продукты приготавливаются либо 13.Не храните продукты и посторон-
разогреваются в готовых контейнерах ние предметы внутри камеры приго-
из пластика, бумаги, других легко товления..
воспламеняемых материалов. 14.Не включайте микроволновую печь
4. Во избежание возникновения риска вхолостую. Это может привести к по- Примечание:
взрыва или внезапного вскипания: вреждению печи. 1. Включить печь можно только при
а. Не помещайте в печь герметично 15.Устройство не предназначено для хорошо закрытой дверце. Это специ-
закрытую посуду (в том числе детские использования детьми или людьми с альная мера безопасности; старайтесь
бутылочки с плотно закрытой крыш- ограниченными способностями. Поль- не повредить блокираторы дверцы.
кой). зоваться микроволновой печью без 2. Панель управления может изме-
б. Приготовляя жидкие продукты, ис- присмотра разрешено детям, если их няться без предварительного сообще-
пользуйте посуду с широким горлыш- подробно проинструктировали о ее ния.
ком. По окончании приготовления работе, и они могут безопасно исполь- 3. Во время чистки не снимайте
подождите не менее 20 секунд во из- зовать ее и понимают потенциальную крышку волновода. (см. рис.1)
бежание внезапного бурлящего вски- опасность, исходящую от неправиль- 4. Стеклянный поддон способствует
пания жидкости. ного применения. Не разрешайте де- равномерному обжариванию продук-
в. Перед приготовлением очищайте от тям играть с прибором. тов.
кожуры картошку и сосиски. Перед 16. Использование аксессуаров, не 5. Решетка гриля используется для
помещением в микроволновую печь рекомендованных производителем, жарки.
вареные яйца очищайте их от скорлу- может привести к травмам. 6. На LED дисплее отображается вре-
пы, иначе они могут взорваться, даже 17.Данное устройство не предназна- мя часов, режим приготовления и
после окончания нагревания. чено для использования с внешним оставшееся время работы до оконча-
г. Не вынимайте сразу из микроволно- таймером или пультом дистанционного ния текущего режима.
вой печи приготовленную жидкость. управления.
Во избежание травм от кипящих жид- 18. Не используйте устройство вне Панель управления
костей, не вынимайте приготовленную помещения.
пищу сразу после окончания приго- 19. Сохраните инструкции. 1. Перед началом работы
товления. 20. Прибор не предназначен для ис- После включения в сеть дисплей
3. Stop/Clear («Cтоп/Отмена»)
д. Во избежание ожогов взбалтывайте пользования лицами (включая детей) В самом начале или на стадии ввода
содержимое бутылочек для кормления с ограниченнными физическими, чув- будет мигать 3 раза. программы: один раз нажмите кнопку
детей и проверяйте их температуру. ствительными или умственными спо- Отмена для отмены ввода программ и
5. Не эксплуатируйте печь, если по- собностями или при отсутствии у них Затем будет мигать возврата на изначальный этап.
вреждена дверца или печь неисправ- опыта или знаний, если они не нахо- Это означает, что вы должны ввести Во время работы печи: один раз
на. Для ремонта и настройки микро- дятся под контролем или не проин- меню приготовления и время. нажмите для остановки работы печи,
волновой печи передайте ее в бли- структированы об использовании при- дважды – для отмены программы
жайший авторизированный сервисный бора лицом, ответственным за их без- 2. Автоприготовление/Кнопка приготовления.
центр. Не пытайтесь регулировать или опасность. Следите, чтобы дети не веса/времени
ремонтировать устройство самостоя- играли с устройством. При помощи кнопки Time. weight/ 4. Автоматическое напоминание
тельно. 21. Микроволновая печь не может Auto cooking выбирается меню После окончания приготовления на
6. Не используйте микроволновую управляться внешним таймером или Автоматического приготовления, LED дисплее отобразится End и
печь, если у нее повреждены дверца пультом ДУ. увеличивается или уменьшается прозвучит три коротких звуковых
или шнур питания, а также, если сама 22. Срок службы – 2 года. время приготовления и вес во время сигнала, напоминающих Вам о том,
печь имеет какие-либо повреждения работы микроволновой печи. что нужно извлечь блюдо. Если вы не
или неправильно работает. ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬ- нажмете кнопку Stop/Clear или не
7. После приготовления контейнер ЗОВАНИЯ откроете дверцу, сигнал будет звучать
остается горячим. Чтобы не обжечься
13 14
с интервалом 3 минуты. В процессе приготовления можно ме- – Положите мясо в один слой, самые нажмите кнопку Instant/Start
нять время приготовления. тонкие куски положите в центре не- – По истечении времени разморажи-
5. Функция блокировки от детей Рекомендуется переворачивать глубокой тарелки. Если куски склеи- вания оставьте мясо, накрытое фоль-
Блокирует панель управления при продукты. лись вместе, постарайтесь сразу же гой, постоять 10-30 минут.
очистке или чтобы дети не могли Нажмите кнопку Instant/Start для про- разделить их.
пользоваться печью без присмотра. должения программы. – Звуковой сигнал напомнит вам о Птица
Все кнопки заблокированы. 7. Экспресс приготовление необходимости перевернуть мясо. Пе- – Снимите упаковку, оберните фоль-
Для включения функции блокировки Нажмите кнопку – начнет мигать LED реверните и переместите куски, раз- гой ножки и крылышки.
от детей нажмите и удерживайте дисплей и указывать 0:30--1:00--1:30 мороженные куски закройте фольгой. – Положите птицу грудкой вниз на
кнопку Stop/Clear около трех секунд, Данная функция позволит вам нагреть – Для продолжения размораживания неглубокую тарелку.
пока на дисплее не отобразится чашку воды или напитка, пропустив нажмите кнопку Instant/Start. – Звуковой сигнал напомнит вам о
надпись OFF. циклы установки времени. Выберите – По истечении времени разморажи- необходимости перевернуть мясо. Пе-
Для отмены функции блокировки от необходимое время в зависимости от вания оставьте мясо, накрытое фоль- реверните, размороженные куски за-
детей нажмите и удерживайте кнопку объема напитка. гой, постоять 5-15 минут. кройте фольгой.
Pause/Cancel около трех секунд, пока 0:30 --- время работы 30 секунд по Например: чтобы разморозить 0.2 кг – Для продолжения размораживания
не засветится LED дисплей. умолчанию. птицы нажмите кнопку Instant/Start
1:00 --- время работы 1 минута по 1. После включения будет мигать – По истечении времени разморажи-
6. Приготовление в печи умолчанию двоеточие, или нажмите однократно вания оставьте мясо, накрытое фоль-
Нажимайте кнопку Micro Power, на 1:30 --- время работы 1 минута и 30 кнопку stop/ Clear. гой, постоять 15-30 минут.
LED дисплее отобразятся значения секунд по умолчанию. 2. Выберите тип продукта с помощью 9. Автоматическое приготовление
мощности: 100P- 80P- 60P- 40P- 20P Например: Приготовить с «экспресс» кнопки Defrost (Размораживание) В данной печи предусмотрены уста-
100P--- Высокая мощность, 100% в течение 1 минуты 3. Установите вес блюда, нажимая новки меню автоматического приго-
энергии микроволн. Применяется для 1. После включения будет мигать кнопку Time. weight/Auto cooking. товления. Когда на дисплее мигает
быстрого и тщательного двоеточие или нажмите однократно 4. Начните процесс размораживания, двоеточие, нажимайте кнопку Auto
приготовления таких блюд, как мясо, кнопку Stop.Clear. нажав кнопку Instant/ Start – на LED Time.weight/Auto cooking на дис-
овощи. 2. Непрерывно нажимайте кнопку дисплее отобразится обратный отсчет плее будут циклически отображаться
80P --- Мощность выше средней, 80% Express для выбора необходимого времени. режимы AС.1, AС.2 … AС.6.
энергии микроволн. Применяется для меню. 5. По прошествии половины времени Выберите соответствующее меню в
средней быстроты приготовления, таких 3. Начните приготовление, нажав размораживания дважды прозвучат зависимости от вида продукта и веса,
как яйца, рыба, рисовый отвар, рис, кнопку Instant.Start три звуковых сигнала, напоминая о внимательно изучив данные в табли-
суп. 8. Defrost/Clock том, что нужно перевернуть блюдо. це, представленной ниже, иначе ре-
60P --- Средняя мощность, 60% («Размораживание/Время») Откройте дверцу и переверните зультат приготовления может сильно
энергии микроволн. Применяется для Нажимайте кнопку Defrost/Clock – блюдо. Снова нажмите кнопку отличаться от нужного.
приготовления продуктов на пару. на LED дисплее отобразятся Instant/Start и продолжайте процесс Пример: Приготовление на пару 450
40 P --- Мощность ниже средней, 40% следующие значения: d.1 d.2 d.3. размораживания. Если вы не г рыбы.
энергии микроволн. Применяется для d.1 --- для размораживания мяса, вес перевернули блюдо после звукового 1.После включения на дисплее мига-
размораживания блюд в пределах от 0.1 кг до 2.0 кг. сигнала, цикл размораживания ет:
20P --- Низкая мощность, 20% d.2 --- для размораживания птицы, продолжится до окончания Нажмите кнопку Stop/Clear.
энергии микроволн. Применяется для вес в пределах от 0.2 до 3.0Kg. размораживания. 2. Выберите меню, нажав кнопку
поддержания температуры. d.3 --- для размораживания Time.weight/ Auto cooking. Начните
Примечание: морепродуктов, вес в пределах от 0.1 Рубленая говядина приготовление, нажав кнопку
1) Максимальное время – 60 минут. до 0.9 кг. – Положите куски замороженного мяса Instant/Start.
2) Во время приготовления в печи не Примечание: на неглубокую тарелку, края оберните На дисплее отобразится обратный
используйте решетку для гриля. 1. Для равномерного запекания фольгой. отсчет времени.
3) Не включайте микроволновую печь необходимо переворачивать блюдо во – Звуковой сигнал напомнит вам о
пустой. время приготовления. необходимости перевернуть мясо. Вы- Таблица автоматического
4) Для того, чтобы перевернуть блюдо 2. Обычно размораживание занимает ньте размороженные куски, остальные приготовления
во время работы печи, нажмите больше времени, чем приготовление переместите на тарелке, края оберни-
кнопку Instant/Start. блюда. те фольгой.
5) Для того, чтобы извлечь блюдо из 3. Если блюдо можно резать ножом, то – Для продолжения размораживания Дисплей Про- Подходит для
печи до окончания установленного оно уже готово. нажмите кнопку Instant/Start дукт
времени, нажмите кнопку Stop/ Clear 4. Для получения оптимальных – По истечении времени разморажи-
и очистите предустановленное время, вариантов см. советы по вания оставьте мясо, накрытое фоль- Подходит для
чтобы печь не начала выполнять эту размораживанию. гой, постоять 5-15 минут. приготовления
программу в следующий раз. Установка времени: После включе- пакета попкор-
Например: чтобы готовить с мощно- ния на дисплее мигает двоеточие: Ломти мяса (говяди- на, весом 85 г
стью 80P 10 минут нажмите и удерживайте кнопку на/свинина/баранина) (3.0Oz). Оста-
1. После включения на дисплее мига- defrost/CLOCK три секунды. Печь вой- – Оберните тонкие края кусков фоль- новите процесс
ет двоеточие, нажмите один раз Stop/ дет в положение настройки часов. Для гой. приготовления
Поп- попкорна при
Clear ввода часов нажмите кнопку – Положите мясо на неглубокую та- корн
2. Кнопкой Micro Power выберите не- Time.weight/ Auto cooking. Снова релку, тонкие ломти желательно по- помощи кнопки
обходимую мощность. нажмите кнопку defrost/CLOCK и ложить сверху. Stop/Clear,
3. Кнопкой Time. weight/ Auto cooking используйте ту же процедуру для – Звуковой сигнал напомнит вам о если частота
Установите время приготовления установки минут. необходимости перевернуть мясо. Пе- образования
4. Для старта нажмите кнопку In- Стейк, бифштекс реверните и переместите куски, раз- попкорна сни-
stant/Start – на дисплее отобразится – Оберните тонкие края кусков фоль- мороженные куски закройте фольгой. зилась до 1 шт.
обратный отсчет времени. гой. – Для продолжения размораживания за 1-2 секунды.
15 16
То же самое, 1. Установите текущее время Примечание: максимальное количе- закрывало вентиляционные отверстия
что и A.1 за 1.1 Нажмите кнопку Clock. ство операций для приготовления с в корпусе прибора.
Поп- исключением 1.2 Нажмите Time.weight/Auto cooking разной очередностью – 4. Повторите Противень
корн веса 100 г. для настройки часов – будут мигать шаг 1и 2 (по желанию). При использовании для жарки про-
(3.5Oz). часы. Инструкции по приготовлению тивня или другой посуды из нагрева-
Подходит для 1.3 Снова нажмите кнопку Внимательно размещайте продукты в ющегося материала обязательно
разогревания Preset.Clock. печи, более толстые куски кладите ставьте его на жаропрочный изолятор,
Пицца куска холодной 1.4 Нажмите кнопку Time.weight/Auto ближе к краям. например, керамическую тарелку, во
пиццы весом cooking для настройки минут. При установке времени приготовления избежание повреждения стеклянного
0.15 кг. 1.5 Нажмите кнопку Clock или подо- установите минимально возможное поддона из-за перегрева. Не превы-
Подходит для ждите 5 секунд, пока не установится время, затем при необходимости про- шайте время нагревания, указанное в
разогрева жид- время. длите приготовление. инструкции к посуде.
кости 250 мл. Примечание: Функция задержки не Накрывайте продукты перед приго- Безопасная плёнка для микроволново-
Температура применяется для таких режимов как товлением. го приготовления
Напи- напитка – 5- Экспресс-приготовление, автоприго- Справьтесь в инструкции, чем лучше При приготовлении продуктов с высо-
ток товление и авторазмораживание. накрывать конкретное блюдо: сал- ким содержанием жира следите, чтобы
100С. Исполь-
зуйте посуду с 2. Установите меню приготовления и феткой, полиэтиленовой плёнкой или плёнка не касалась продуктов, по-
широким гор- время. крышкой. Накрывая готовящееся скольку они могут смешаться.
лышком. 2.1 Кнопкой Power выберите мощ- блюдо, вы избегаете появления брызг Посуда из специальной пластмассы
То же самое, ность. (камера остаётся чистой), а также для микроволнового приготовления
Напи- что и A.4, толь- 2.2 Нажмите Time.weight/Auto сooking способствуете равномерному приго- Некоторая пластиковая посуда для
ток ко для объема для установки времени товлению блюда. СВЧ-печей не подходит для приготов-
500 мл. приготовления. Заворачивайте отдельные кусочки ления продуктов с высоким содержа-
Подходит для 2.3.Чтобы вернуться к текущему вре- продуктов нием жира или сахара.
приготовлення мен нажмите Clock 3 секунды, Оборачивайте отдельные кусочки мя-
картофеля. после чего услышите краткий звуко- са и птицы фольгой, чтоб они не под- УХОД И ЧИСТКА
Порежьте кар- вой сигнал. горали. Регулярно чистите микроволновую
тофель кубика- 3. Установите предполагаемое время Перемешивайте продукты печь.
ми 5 мм. Общий пуска печи. В течение приготовления один-два Перед началом чистки отключите печь
вес около Повторите шаги 1.2, 1.3, 1.4 раза перемешайте продукты от краев от питания, по возможности держите
0.45кг. Положи- 4. Нажмите кнопку Clock к центру. дверцу камеры открытой.
Карто- те картофель в для подтверждения меню включения с Переворачивайте продукты Корпус:
фель задержкой. Теперь программа Такие продукты, как гамбургеры, пти- Протрите губкой, смоченной в тёплой
большое блюдо
и накройте его активирована. Печь включится в цу, мясо в середине приготовления мыльной воде, затем тщательно вы-
тонкой плёнкой, 14:20. следует перевернуть. трите сухой тканью. Не используйте
во избежание 5. Вы можете проверить предустанов- Перемещайте продукты. абразивные чистящие средства.
выпаривания ленное время пуска, нажав кнопку Такие продукты, как тефтели, в тече- Дверца:
воды. Перево- Clock. ние приготовления следует перевер- Протрите с обеих сторон дверцу и
рачивайте кар- 11.Приготовление с разной оче- нуть и переместить от центра к краям просмотровое окно, а также уплотня-
тофель. редностью посуды. ющие прокладки дверцы губкой, смо-
Для оптимальных результатов некото- Дайте готовому блюду отстояться ченной в тёплой воде, чтобы удалить
Примечание: рые рецепты указывают разное приго- По окончании приготовления дайте все следы приготовлявшихся продук-
1. Время приготовления основывается товление и время. Вы можете под- готовым продуктам постоять. тов. Не используйте абразивные чи-
на продуктах комнатной температуры строить меню под себя: Выньте готовое блюдо из печи и при стящие средства.
20-250С. Продукты с разной Например: Необходимо готовить при необходимости перемешайте. Панель управления:
температурой могут отличаться по микроволновой мощности 100P в те- При необходимости накройте блюдо, При чистке панели управления следу-
времени приготовления. чение 3 минут, затем при микроволно- чтобы избежать подгорания. ет быть очень внимательными. Про-
2.На результат приготовления влияют, вой мощности 20 P в течение 9 минут. Проверяйте продукты на готовность трите панель слегка влажной тряпоч-
как правило, такие факторы как Это установка в два этапа. Следите за тем, чтобы температура кой. Не используйте абразивные чи-
температура, вес и форма продукта. 1. 100P микроволн на три минуты приготовления соответствовала типу стящие средства, химические раство-
1.1. Нажмите Power для выбора нуж- продуктов. О готовности блюда свиде- рители. На панель не должна попа-
10. Автоматическое включение ного меню. тельствуют: дать вода.
(функция задержки) 1.2 Начните кнопку Time.weight/Auto - пар от всего блюда, а не только по Внутренняя камера:
Если вам нужно, чтобы приготовление cooking для установки времени приго- краям. Протрите стенки камеры мягкой тря-
началось не немедленно, а через ка- товления. - у курицы становятся легко подвиж- почкой, смоченной в тёплой воде.
кое-то время, воспользуйтесь функци- 2.1. Нажмите Grill/Combi для выбора ными сочленения суставов. Особо тщательно протрите крышку
ей автоматического включения. Уста- нужного меню - мясо и птица теряют розовый цвет. волновода, чтобы на ней не остава-
новка состоит из двух этапов: 2.2 Нажмите кнопку Auto Cooking - рыба темнеет и легко разламывается лись присохшие остатки продуктов,
1. Установка текущего времени; 2. /Weight.Time вилкой. поскольку при дальнейшем использо-
Установка времени и меню приготов- для настройки времени приготовле- Конденсация вании печи они могут стать причиной
ления. ния. При микроволновой обработке обычно задымления или возгорания. Не сни-
Пример: Сейчас 12:30, если вы хоти- 3. Начните приготовление, нажав возникает конденсат. Его количество майте крышку волновода. Не исполь-
те, чтобы микроволновая печь Кнопку Instant/Start зависит от количества влаги в продук- зуйте абразивные чистящие средства,
автоматически начала приготовление По окончанию приготовления энерги- тах. При приготовлении продуктов под химические растворители, металличе-
с мощность 100P в течение 9 минут и ей микроволн, печь автоматически крышкой обычно не возникает столько ские мочалки для чистки печи. Не
30 секунд в 14:20. начнет приготовление при мощности конденсата, как при приготовлении распыляйте чистящие средства для
20Р без крышки. Следите, чтобы ничего не печей непосредственно на поверхно-
17 18
сти микроволновой печи. Избегайте матеріалів, що забезпечують проник-
использования излишнего количества нення мікрохвиль Див. нижче рекоме- Жаро- Не використовуйте ке-
UА стійка
воды. По окончании чистки удалите ндації з використання посуду. Так раміку, декоровану
все остатки воды сухой мягкой тря- в) відбивна здатність: мікрохвилі від- керамі- металевими ободком.
Мікрохвильова піч ка
почкой. биваються від металевих стінок внут-
Поддон/ Привод и кольцо враще- Шановний покупець! Поздоровля- рішньої камери, завдяки чому виникає Жаро- Не може використову-
ния ємо Вас із придбанням виробу тор- магнітне поле і не нагріваються інші стійкий ватися тривалий час
Промойте тёплой мыльной водой, опо- говельної маркою «Saturn». Впе- частини НВЧ-печі. Так
плас- для готування в мікро-
лосните и тщательно протрите. внені, що наші вироби будуть вір- тик хвильовій печі.
ними і надійними помічниками у Вказівки по установці
Обслуживание Вашому домашньому господарстві. 1) Для забезпечення достатньої вен- Жаро-
Внимание: Поскольку снимать лю- тиляції відстань між задньою стінкою стійке Так
бую из крышек, защищающих от Уважно прочитайте дану інструк- корпуса мікрохвильової печі і стіною скло
выброса микроволновой энергии, цію перед початком експлуатації повинне бути не менше 10 см, вільна
очень опасно, проводить эту опе- приладу і збережіть її для пода- відстань зверху над приладом - не Решітка Не-
рацию для ремонта или обслужи- льшого використання. менше 20 см. гриля має
вания может только квалифици- 2) Нічого не кладіть зверху мікрохви-
рованный специалист. Не піддавайте пристрій різким пе- льової печі. Плас- Так Може використовувати-
репадам температур. Різка зміна тикова ся для готування м'яса
Внимание: температури (наприклад, внесен- плівка або фаршу, та як над-
МИКРОВОЛНОВОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ ня пристрою з морозу в тепле мірна температура мо-
Следите, чтобы не попадать под приміщення) може викликати же ушкодити плівку.
воздействие СВЧ-излучения от конденсацію вологи всередині
генератора токов сверхвысокой пристрою та порушити його пра-
частоты или других СВЧ- цездатність при вмиканні. При-
проводящих частей прибора. стрій повинен відстоятися в теп- Перед першим використанням
лому приміщенні не менше ніж 1,5 Часто в камері мікрохвильової печі або
Технические характеристики: години. на нагрівальному елементі залишаєть-
Потребляемая мощность: 1280 Вт ся масло, яке при нагріванні може
Микроволновая мощность: 800 Вт Введення пристрою в експлуата- пахнути.
Мощность гриля: 1000 Вт цію після транспортування прово- Це нормальне явище, після декількох
Номинальное напряжение: 220- 230 В дити не раніше, ніж через 1,5 го- використань запах пройде. Відкрийте
Номинальная частота: 50 Гц дини після внесення його в при- вікно або двері, забезпечивши гарну
Номинальная сила тока: 5,8 А міщення. 3) Установіть прилад так, щоб був вентиляцію. Поставте чашку з водою
вільний доступ до розетки. на стіл обертання, установіть макси-
Комплектность: Принцип роботи мікрохвильової 4) Розташовуйте пристрій таким чи- мальну потужність. Повторіть проце-
Микроволновая печь 1 печі ном, щоб вилка була легкодоступною. дуру кілька разів.
Инструкция по эксплуатации с 1. Мікрохвиля – це різновид надвисо- 5) Мікрохвильова піч не повинна стоя-
Гарантийнымталоном 1 кочастотного електромагнітного ви- ти окремо або зберігатися в шафі. ВАЖЛИВІ ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ
Упаковка 1 промінювання, що існує в навколиш- 6) Скористайтеся обмежником безпеч- УВАГА: щоб уникнути ризику виник-
ньому просторі. Однак існуюча форма ної відстані, щоб розташувати мікрох- нення пожежі, ураження електричним
мікрохвилі розсіяна настільки, що зіб- вильову піч біля стіни. струмом, поранення або викиду надмі-
рати її разом для нагрівання предметів рної енергії мікрохвиль, під час вико-
неможливо. Головний компонент Рекомендації з використання по- ристання дотримуйтесь наступних ос-
НВЧ-печі – магнітрон – перетворить суду новних запобіжних заходів:
електричну енергію в мікрохвильову; Який би посуд Ви не використовували, 1. Уважно прочитайте інструкцію
ця потужна енергія надвисокочастот- перед початком готування переконай- 2.Перед початком використання пере-
Безопасность для ного поля міститься в закритій камері. тесь, що вона підходить для готування вірте, чи збігаються параметри вашої
окружающей Під її впливом молекули їжі вібрують із у НВЧ. У цілому, посуд з термостійкої мережі з даними, зазначеними на за-
среды. Утилиза- надвисокою швидкістю, у результаті кераміки, скла або пластику підходить водській табличці приладу. Переко-
ция чого між ними виникає тертя, що шви- для використання у НВЧ. Не викорис- найтесь, що розетка із заземленням.
Вы можете помочь в дко нагріває продукти. товуйте металевий посуд для готуван- 3. Щоб уникнути загоряння всередині
охране окружающей Три основні особливості мікрохвильо- ня в мікрохвильовій печі і при комбі- камери:
среды! вої обробки нованому готуванні. У таблиці зазна- А. Не перегрівайте продукти
Пожалуйста, соблю- a) поглинаюча здатність: під впливом чена застосовність різних матеріалів у Б. Перш ніж поміщати продукти в пла-
дайте местные прави- НВЧ випромінювання молекули їжі НВЧ стиковій або паперовій упаковці, зні-
ла: сильно вібрують, у результаті чого їжа Мік- міть з них зав'язки.
передавайте нерабо- нагрівається. Однак проникнення рох- В. Не нагрівайте в печі масло або жир
тающее электрическое хвиль дуже залежить від розміру, то- Матері- ви- для фритюру, оскільки даний прилад
оборудование в соответствующий вщини і типу продукту ал по- льо- Примітки не дозволяє регулювати температуру
центр удаления отходов. б) проникаюча здатність: НВЧ випро- суду масла.
мінювання може проникати крізь ке- ва
піч Г. Після закінчення готування протріть
Производитель оставляет за собой рамічний, скляний, пластиковий тер- внутрішню камеру вологою губкою, а
право вносить изменения в техниче- мостійкий посуд. Для готування про- потім сухою ганчірочкою, щоб видали-
ские характеристики и дизайн изде- дуктів у мікрохвильовій печі варто ти бризки, що потрапили на стінки, і
лий. використовувати посуд саме із цих жир. Жир, що залишився, може надалі
19 20
чить три коротких звукових сигнали,
перегрітися і стати причиною появи небезпечної ситуації. що нагадують Вам про те, що потрібно
диму або вогню. 11. Використовуйте лише посуд, при-
Д. Якщо під час готування продукти датний для використання у мікрохви-
всередині печі задимилися або зайня- льовій печі.
лися, то треба, не відкриваючи двер- 13. Не зберігайте продукти і сторонні
цята внутрішньої камери, вимкнути предмети всередині камери приготу-
прилад і відключити його від мережі. вання..
Е. Будьте особливо обережні, якщо 14. Не вмикайте мікрохвильову піч
продукти готуються або розігріваються вхолосту. Це може призвести до
в готових контейнерах із пластику, ушкодження печі.
паперу, інших легко займистих мате- 15.Пристрій не призначений для вико-
ріалів. ристання дітьми або людьми з обме-
4. Щоб уникнути появи ризику вибуху женими здібностями. Користуватися
або раптового закипання: мікрохвильовою піччю без догляду Примітка:
а. Не розташовуйте в печі герметично дозволено дітям, якщо їх докладно 1. Увімкнути піч можна тільки при до-
закритий посуд (у тому числі дитячі проінструктували про її роботу, і вони бре закритих дверцятах. Це спеціаль-
пляшки із щільно закритою кришкою). можуть безпечно використати її і ро- ний захід безпеки; намагайтеся не
б. Готуючи рідкі продукти, використо- зуміють потенційну небезпеку, що пошкодити блокіратори дверцят.
вуйте посуд із широким горлечком. По може трапитися через неправильного 2. Панель керування показана на на-
закінченні готування почекайте не використання. ступній сторінці (панель керування
менше 20 секунд щоб уникнути рапто- 16.Використання аксесуарів, не реко- може змінюватися без попереднього
вого вируючого скипання рідини. мендованих виробником, може приз- повідомлення про це).
в. Перед готуванням очищайте від вести до травм. 3. Під час чищення не знімайте криш-
шкірки картоплю і сосиски. Перед 17. Не використовуйте пристрій поза ку хвилеводу.
тим, як покласти у мікрохвильову піч приміщенням. 4. Скляний піддон сприяє рівномірно-
варені яйця очищайте їх від шкарлупи, 18. Збережіть інструкції. му обсмажуванню продуктів.
інакше вони можуть вибухнути, навіть 19. Збережіть інструкції. 5. Решітка гриля використовуються
після закінчення нагрівання. 20. Прилад не призначений для вико- для смаження.
г. Не виймайте відразу з мікрохвильо- ристання особами (включаючи дітей) 6. На LED дисплеї відображається го-
вої печі приготовлену рідину. Щоб із зниженими фізичними, чуттєвими дини, режим готування і час роботи,
уникнути травм від киплячих рідин, не або розумовими здібностями або при що залишився до закінчення поточно-
виймайте приготовлену їжу відразу відсутності у них досвіду або знань, го режиму.
після закінчення готування. якщо вони не знаходяться під контро-
д. Щоб уникнути опіків збовтуйте лем або не проінструктовані про вико- Панель керування
вміст пляшечок для годування дітей і ристання приладу особою, відповіда-
перевіряйте їхню температуру. льною за їх безпеку. Слідкуйте, щоб 1. Перед початком роботи
5. Не експлуатуйте пекти, якщо ушко- діти не гралися з пристроєм. Після включення в мережу дисплей
джено дверцята або піч несправна. 21. Мікрохвильова піч не може управ- буде блимати 3 рази. Далі буде бли-
Для ремонту і настроювання мікрох- лятися зовнішнім таймером або пуль-
вильової печі передайте її в найближ- том дистанційного керування.
чий авторизований сервісний центр. 22. Термін служби – 2 роки.
Не намагайтеся регулювати або ремо- мати
нтувати пристрій самостійно. ТІЛЬКИ ДЛЯ ПОБУТОВОГО ВИКО- Це означає, що ви повинні ввести ме-
6. Не використовуйте мікрохвильову РИСТАННЯ ню приготування і час.
піч, якщо в неї пошкоджені дверцята 2. Автоприготування / Кнопка ва- витягти блюдо. Якщо ви не натиснете
або шнур живлення, а також, якщо ОПИС ПРОДУКТУ ги / часу кнопку Stop / Clear або не відкриєте
сама піч має які-небудь пошкодження За допомогою кнопки Time. weight / дверцята, сигнал буде звучати з інте-
або неправильно працює. Auto cooking вибирається меню Авто- рвалом 3 хвилини.
7. Після готування контейнер залиша- матичного приготування, збільшується
ється гарячим. Щоб не обпалитися або зменшується час приготування і 5. Функція блокування від дітей
пором, виймаючи посуд з печі, не на- вага під час роботи мікрохвильової Блокує панель управління при очи-
правляйте його на обличчя або руки. печі. щенні або щоб діти не могли користу-
8. Щоб уникнути ушкодження скляно- 3. Stop / Clear («Стоп / Скасуван- ватися піччю без нагляду. Всі кнопки
го піддону: ня») заблоковані. Для вмикання блокуван-
a. Перед чищенням дайте скляному На самому початку або на стадії вве- ня від дітей натисніть і утримуйте кно-
піддону охолонути. дення програми: один раз натисніть пку Stop / Clear близько трьох секунд,
б. Не ставте гарячі продукти або посуд кнопку Скасувати для скасування поки на дисплеї не відобразиться на-
на холодний піддон. введення програм і повернення до пис OFF.
в. Не ставте заморожені продукти або початкового етапу. Для скасування функції блокування
посуд на гарячий піддон. Під час роботи печі: один раз натис- від дітей натисніть і утримуйте кнопку
9. Переконайтесь, що під час готуван- ніть для зупинки роботи печі, двічі - Pause / Cancel близько трьох секунд,
ня посуд не торкається внутрішніх для скасування програми приготуван- поки не засвітиться LED дисплей.
стінок печі. ня.
10. Не дотримання мікрохвильової 4. Автоматичне нагадування 6. Приготування в печі
печі в чистоті може позначитися на Після закінчення приготування на LED Натискайте кнопку Micro Power, на LED
ушкодженні поверхні, зменшенні тер- дисплеї відобразиться End і прозву- дисплеї відобразяться значення поту-
міну служби пристрою і виникненні жності: 100P-80P-60P-40P-20P
21 22
100P --- Висока потужність, 100% рожування двічі прозву-чать три сиг- Приклад: для розморожування 200 необхідність перевернути м'ясо. Пере-
енергії мікрохвиль. Застосовується для нали, нагадуючи про те, що потрібно грам птиці: верніть і перемістіть шматки, розмо-
швидкого і ретельного приготування перевернути блюдо. Відкрийте двер- 1. Після включення на дисплеї блимає рожені шматки закрийте фольгою.
таких страв, як м'ясо, овочі. цята і переверніть блюдо, обернувши двокрапка: Натисніть Pause / Cancel. - Для продовження розморожування
80P --- Потужність вище середньої, фольгою теплу частину. Знову натис- 2. Виберіть тип продукту, натискаючи натисніть кнопку Instant / Start
80% енергії мікрохвиль. Застосовуєть- ніть кнопку Instant / Start і про- кнопку Auto Defrost. - Після закінчення часу розморожу-
ся для середньої швидкості приготу- довжіть розморожування. Якщо ви не 3. Встановіть вагу страви, що розмо- вання залиште м'ясо, накрите фоль-
вання, таких як яйця, риба, рисовий перевернули блюдо після звукових рожується, натиснувши кнопку Tim- гою, постояти 10-30 хвилин.
відвар, рис, суп. сигналів, цикл розморожування про- e.Weight. / Auto Cooking
60P --- Середня потужність, 60% ене- довжитися до само-го закінчення. 4.Включите процес розморожування, Птиця
ргії мікрохвиль. Застосовується для натиснувши кнопку Instant / Start. - Зніміть упаковку, оберніть фольгою
приготування продуктів на парі. 7. Експрес приготування На дисплеї відобразиться зворотний ніжки і крильця.
40 P --- Потужність нижче середньої, Натисніть кнопку - почне миготіти LED відлік часу. - Покладіть птицю грудкою донизу на
40% енергії мікрохвиль. Застосовуєть- дисплей і показувати 0: 30--1: 00-- 5. По закінченні половини часу розмо- неглибоку тарілку.
ся для розморожування страв 1:30 рожування двічі прозвучать три сиг- - Звуковий сигнал нагадає вам про
20P --- Низька потужність, 20% енергії Дана функція дозволить вам нагріти нали, нагадуючи про те, що потрібно необхідність перевернути м'ясо. Пере-
мікрохвиль. Застосовується для підт- чашку води або напою, пропустивши перевернути блюдо. Відкрийте двер- верніть, розморожені шматки закрийте
римки температури. цикли установки часу. Виберіть необ- цята і переверніть блюдо, обернувши фольгою.
Примітка: хідний час залежно від об’єму напою. фольгою теплу частину. Знову натис- - Для продовження розморожування
1) Максимальний час - 60 хвилин. 0:30 - час роботи 30 секунд за замов- ніть кнопку Instant / Start і продовжіть натисніть кнопку Instant / Start
2) Під час приготування в печі не ви- чуванням. розморожування. Якщо ви не переве- - Після закінчення часу розморожу-
користовуйте грати для гриля. 1:00 - час роботи 1 хвилина за замов- рнули блюдо після звукових сигналів, вання залиште м'ясо, накрите фоль-
3) Не вмикайте мікрохвильову піч по- чуванням цикл розморожування продовжитися гою, постояти 15-30 хвилин.
рожньою. 1:30 - час роботи 1 хвилина і 30 се- до самого закінчення.
4) Для того, щоб перевернути страву кунд за замовчуванням. Вказівки щодо розморожування 9. Автоматичне приготування
під час роботи печі, натисніть кнопку Наприклад: приготувати в "експрес" продуктів У даній печі передбачені установки
Instant / Start. протягом 1 хвилини Стейк, біфштекс меню автоматичного приготування.
5) Для того, щоб витягти страву з печі 1. Після вмикання буде миготіти двок- - Оберніть тонкі краї шматків фоль- Коли на дисплеї блимає двокрапка,
до закінчення встановленого часу, рапка або натисніть однократно кноп- гою. натискайте кнопку Auto Time.weight /
натисніть кнопку Stop / Clear і очистіть ку Stop.Clear. - Покладіть м'ясо в один шар, найтон- Auto cooking на дисплеї будуть циклі-
передвстановлене час, щоб піч не по- 2. Безперервно натискайте кнопку ші шматки покладіть в центрі неглибо- чно відображатися режими AС.1, AС.2
чала виконувати цю програму наступ- Express для вибору необхідного меню. кої тарілки. Якщо шматки склеїлися ... AС.6.
ного разу. 3. Почніть готування, натиснувши разом, постарайтеся відразу ж розді- Виберіть відповідне меню в залежності
Наприклад: щоб готувати з потужніс- кнопку Іnstant.Start лити їх. від виду продукту і ваги, уважно ви-
тю 80P 10 хвилин - Звуковий сигнал нагадає вам про вчивши дані в таблиці, представленої
1. Після включення на дисплеї блимає 8. Defrost/Clock («Розморожуван- необхідність перевернути м'ясо. Пере- нижче, інакше результат приготування
двокрапка, натисніть один раз Stop / ня/Годинник») верніть і перемістіть шматки, розмо- може сильно відрізнятися від потріб-
Clear Натискайте кнопку («Розморожу- рожені шматки закрийте фольгою. ного.
2. Кнопкою Micro Power виберіть необ- вання/Годинник - на LED дисплеї - Для продовження розморожування Приклад: Приготування на пару 450 г
хідну потужність. з'являться наступні значення: d.1 d.2 натисніть кнопку Instant / Start. риби.
3. Кнопкою Time. weight / Auto cooking d.3. - Після закінчення часу розморожу- 2. Після включення на дисплеї мигає:
Встановіть час готування d.1 --- для розморожування м'яса, вання залиште м'ясо, накрите фоль- Натисніть кнопку Stop / Clear
4. Для старту натисніть кнопку Instant вага в межах від 0.1 кг до 2.0 кг. гою, постояти 5-15 хвилин. 2. Виберіть меню, натиснувши кнопку
/ Start - на дисплеї відобразиться зво- d.2 --- для розморожування птиці, Time.weight / Auto cooking.
ротний відлік часу. вага в межах від 0.2 до 3.0Kg. Рубана яловичина Почніть приготування, натиснувши
У процесі приготування можна зміню- d.3 --- для розморожування морепро- - Покладіть шматки замороженого м'я- кнопку Instant/ Start.
вати час приготування. Рекомендуєть- дуктів, вага в межах від 0.1 до 0.9 кг. са на неглибоку тарілку, краї оберніть На дисплеї відобразиться зворотний
ся перевертати продукти. Натисніть Примітка: фольгою. відлік часу.
кноп-ку Instant/Start для продовження 1. Для рівномірного запікання необ- - Звуковий сигнал нагадає вам про Таблиця автоматичного приготу-
програми. хідно перевертати блюдо під час при- необхідність перевернути м'ясо. Вий- вання
Приклад: для розморожування 200 готування. міть розморожені шматки, решта пере-
грам птиці: 2. Зазвичай розморожування займає тягніть на тарілці, краї оберніть фоль-
1. Після включення на дисплеї блимає більше часу, ніж приготування страви. гою. Дисп- Про- Підходить для
двокрапка: Натисніть Pause / Cancel. 3. Якщо страву можна різати ножем, - Для продовження розморожування лей дукт
2. Виберіть тип продукту, натискаючи то воно вже готове. натисніть кнопку Instant / Start
4. Для отримання оптимальних варіан- - Після закінчення часу розморожу- Підходить для готу-
кнопку Auto Defrost. тів див. поради щодо розморожуван- вання залиште м'ясо, накрите фоль- вання пакету поп-
3. Встановіть вагу страви, що розмо- ня. гою, постояти 5-15 хвилин. корна, вагою 85 г
рожується, Установка часу: Після включення на (3.0Oz). Зупиныть
натиснувши кнопку Time.Weight. / дисплеї блимає двокрапка: натисніть і Куски м'яса (яловичина / свинина процес готування
Auto Cooking утримуйте кнопку defrost / CLOCK три / баранина) Поп- попкорну за допо-
4.Включите процес розморожування, секунди. Піч увійде до положення на- - Оберніть тонкі краю шматків фоль- корн могою кнопки Sto-
натиснувши лаштування годин. Для введення го- гою. p/Clear, якщо час-
кнопку Instant / Start. дин натисніть кнопку Time.weight / - Покладіть м'ясо на неглибоку таріл- тота утворення по-
На дисплеї відобразиться зворотний Auto cooking. Знову натисніть кнопку ку, тонкі скибки бажано покласти зве- пкорну знизилася
відлік часу. defrost / CLOCK і використовуйте ту ж рху. до 1 шт. за 1-2 се-
5. По закінченні половини часу розмо- процедуру для встановлення хвилин. - Звуковий сигнал нагадає вам про кунди.
23 24
Те ж саме, що й 5. Ви можете перевірити встановлене 11.Готування з різної Дайте готовій страви відстоятися.
Поп- A.1 за винятком час пуску, натиснувши кнопку Clock. послідовністю По закінченню приготування дайте
корн Примітка: Функція затримки не засто- Для оптимальних результатів деякі готовим продуктам постояти.
ваги 100 р. (3.5Oz).
совується для таких режимів як Екс- рецепти вказують різне приготування Вийміть готову страву з печі і при не-
Підходить для розі- прес готування, Автоприготування і та час. Ви можете настроїти меню під обхідності перемішайте.
Піца грівання шматка Авторозморожування. себе: При необхідності накрийте страву,
холодної піци ва- Наприклад: Необхідно готовити при щоб уникнути підгоряння.
гою 0.15 кг. Примітка: мікрохвильовій потужності 100P про- Перевіряйте продукти на готовність.
Підходить для розі- 1. Час приготування ґрунтується на тягом 3 хвилин, потім при мікрохви- Слідкуйте за тим, щоб температура
гріву рідини 250 продуктах кімнатної температури 20- льовій потужності 20 P протягом 9 приготування відповідала типу проду-
мл. Температура 250С. Продукти з різною температурою хвилин. Це установка у два етапи. ктів. Про готовність страви свідчать:
Напій напою – 5-100 С. можуть відрізнятися за часом приготу- 1. 100P мікрохвиль протягом 3 хвилин. - Пара від всього блюда, а не лише по
Використовуйте вання. 1.1. Натисніть Power для вибору не- краям.
посуд із широким 2.На результат приготування вплива- обхідного меню. - У курки стають легко рухомими
горлечком. ють, як правило, такі чинники як тем- 1.2 Почніть кнопку Tіme.weіght/Auto зчленування суглобів.
Те ж саме, що й пература, вага і форма продукту. cookіng для установки часу приго- - М'ясо і птиця втрачають рожевий
Напій A.4, тільки для товления. колір.
об’єму 500 мл. 10. Автоматичне включення (фун- 2.1. Натисніть Grіll/Combі для вибору - Риба темніє і легко розламується
Підходить для при- кція затримки) потрібного меню виделкою.
готовлення картоп- Якщо вам потрібно, щоб готування 2.2 Натисніть кнопку Auto Cookіng Конденсація
лі. Поріжте карто- почалося не негайно, а через годину, /Weіght.Tіme При мікрохвильової обробці звичайно
плю кубиками 5 мм. скористайтеся функцією автоматично- для настроювання часу приготовле- виникає конденсат. Його кількість за-
Загальна вага бли- го вмикання. ния. лежить від кількості вологи в продук-
зько 0.45кг. Покла- 1. Установка потокової години; 3. Почніть готування, натиснувши тах. При приготуванні продуктів під
Карто- діть картоплю у 2. Установка години та меню приготу- Кнопку Іnstant/Start кришкою зазвичай не виникає стільки
пля велике блюдо і на- вання. По закінченню готування в режимі конденсату, як при приготуванні без
крийте його тонкою Приклад: Зараз 12:30, якщо ви хоче- приготування в печі, піч автоматично кришки. Слідкуйте, щоб нічого не за-
плівкою, щоб уник- те, щоб мікрохвильова піч автоматич- почне готування при потужності 20Р кривало вентиляційні отвори в корпусі
нути випарювання но початку приготування з потужність Примітка: максимальна кількість в приладу.
води. Перевертайте 100P протягом 9 хвилин і 30 секунд о операцій для готування з різною чер- Деко
картоплю. 14:20. говістю - 4. Повторіть крок 1і 2 (за При використанні для смаження деки
1. Встановіть поточний час бажанням). чи іншого посуду з матеріалу, що на-
Приклад: Зараз 12:30, якщо ви хоче- 1.1 Натисніть кнопку Clock. грівається, обов'язково ставте його на
те, щоб мікрохвильова піч автоматич- 1.2 Натисніть Time.weight / Auto coo- Інструкції з приготування жароміцний ізолятор, наприклад, ке-
но початку приготування з потужність king Уважно розміщуйте продукти в печі, рамічну тарілку, щоб уникнути пошко-
100P протягом 9 хвилин і 30 секунд о для установки годинника - будуть ми- більш товсті шматки кладіть ближче до дження скляного піддону через пере-
14:20. гати годинник. країв. грів. Не перевищуйте час нагрівання,
1. Встановіть поточний час 1.3 Знову натисніть кнопку Pre- вказаний в інструкції до посуду.
1.1 Натисніть кнопку Clock. set.Clock. При встановленні часу приготування Безпечна плівка для мікрохвильового
1.2 Натисніть Time.weight / Auto coo- 1.4 Натисніть кнопку Time.weight / встановлюйте мінімально можливий приготування
king Auto cooking для настройки хвилин. час, потім при необхідності продовжи- При приготуванні продуктів з високим
для установки годинника - будуть ми- 1.5 Натисніть кнопку Clock або поче- те приготування. вмістом жиру стежте, щоб плівка не
гати годинник. кайте 5 секунд, поки не встановиться Накривайте продукти перед приготу- торкалась продуктів, оскільки вони
1.3 Знову натисніть кнопку Pre- час. ванням. можуть змішатися.
set.Clock. 2. Встановіть меню приготування і час. Дізнайтесь з інструкції, чим краще Посуд із спеціальної пластмаси для
1.4 Натисніть кнопку Time.weight / 2.1 Кнопкою Power виберіть накривати конкретну страва: сервет- мікрохвильового приготування
Auto cooking для настройки хвилин. потужність. кою, поліетиленовою плівкою або Деяка пластиковий посуд для СВЧ-
1.5 Натисніть кнопку Clock або поче- 2.2 Натисніть Time.weight / Auto кришкою. Накриваючи страву, ви уни- печей не підходить для приготування
кайте 5 секунд, поки не встановиться сooking для установки часу приготу- кайте появи бризок (камера залиша- продуктів з високим вмістом жиру або
час. вання. ється чистою), а також сприяєте рів- цукру.
2. Встановіть меню приготування і час. 2.3.Чтоби повернутися до поточного номірному приготування страви.
2.1 Кнопкою Power виберіть потуж- часів натисніть Clock 3 секунди, Завертайте окремі шматочки продуктів ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯ
ність. після чого почуєте короткий звуковий Обертайте окремі шматочки м'яса і Регулярно чистіть мікрохвильову піч.
2.2 Натисніть Time.weight / Auto сигнал. птиці фольгою, щоб вони не підгоря- Перед початком чищення від'єднайте
сooking для установки часу приготу- 3. Встановіть передбачуваний час пу- ли. пристрій від мережі живлення, по мо-
вання. ску печі. Повторіть кроки 1.2, 1.3, 1.4 Перемішуйте продукти. жливості тримайте дверцята камери
2.3.Чтоби повернутися до поточного 4. Натисніть кнопку Clock для підтвер- Протягом приготування один-два рази відкритими.
часу натисніть Clock 3 секунди, після дження меню включення перемішуйте продукти від країв до Корпус:
чого почуєте короткий звуковий сиг- із затримкою. Тепер програма активо- центру. Протріть губкою, змоченою в теплій
нал. вана. Піч включиться в 14:20. Перевертайте продукти. мильній воді, потім ретельно витріть
3. Встановіть передбачуваний час пу- 5. Ви можете перевірити встановлене Такі продукти, як гамбургери, птицю, сухою тканиною. Не використовуйте
ску печі. Повторіть кроки 1.2, 1.3, 1.4 час пуску, натиснувши кнопку Clock. м'ясо в середині приготування слід грубі абразивні чистильні засоби.
4. Натисніть кнопку Clock для підтвер- Примітка: Функція затримки не вико- перевернути. Дверцята:
дження меню включення із затрим- ристовується для таких режимів як Переміщуйте продукти. Протріть з обох сторін дверцята і
кою. Експрес приготування, Автоприготу- Такі продукти, як тюфтелі, протягом оглядове вікно, а також ущільнюючі
Тепер програма активована. Піч вклю- вання і Авторозморожування. приготування слід перевертати і пере- прокладки дверцят тканиною, змоче-
читься в 14:20. міщати від центру до країв посуду. ною в теплій воді, щоб видалити всі
25 26
сліди продуктів, що готуються. Не ви- Увага: МІКРОХВИЛЬОВЕ ВИПРО-
користовуйте грубі абразивні чистиль- МІНЮВАННЯ
ні засоби. Слідкуйте, щоб не по-
Панель керування: трапляти під вплив
При чищенні панелі керування слід НВЧ-випромінювання
бути дуже уважними. Протріть панель від генератора струмів
злегка вологою тканиною. Не викори- надвисокої частот або
стовуйте абразивні чистильні засоби, інших НВЧ-провідних
хімічні розчинники. Не панель не по- частин приладу.
винна потрапляти вода.
Внутрішня камера: Технічні характерис-
Протріть стінки камери м'якою ганчір- тики:
кою, змоченою в теплій воді. Особли- Споживча потужність: 1280 Вт
во ретельно протріть кришку хвилево- Мікрохвильова потужність: 800 Вт
ду, щоб на ній не залишалися засохлі Потужність гриля: 1000 Вт
залишки продуктів, оскільки при по-
дальшому використанні печі вони мо-
Номінальна напруга:
Номінальна частота:
220-230 В
50 Гц
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
жуть стати причиною задимлення чи
пожежі. Не знімайте кришку хвилево-
ду. Не використовуйте абразивні чис-
Номінальна сила струму: 5,8 А
Комплектність:
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
тильні засоби, хімічні розчинники, Мікрохвильова піч 1шт.
металеві мочалки для чищення печі. Інструкція по експлуатації з .
Не розпилюйте чистильні засоби для Гарантійним талоном 1 шт.
печей безпосередньо на поверхні мік- Упаковка 1 шт.
рохвильової печі. Уникайте викорис-
тання зайвої кількості води. По закін-
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S
ченні чищення видаліть всі залишки
води сухою м'якою тканиною.
Піддон / Привід і кільце обертання
Безпека навколишнього середо-
вища. Утилізація
WARRANTY
Промийте теплою мильною водою, Ви можете допомогти в охороні навко-
ополосніть і ретельно протріть. лишнього середовища!
Будь ласка, дотримуйтесь місцевих
Обслуговування правил: передавайте непрацююче
електричне устаткування у МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ
Увага: Оскільки знімати будь-яку з
кришок, що захищають від викиду
мікрохвильової енергії, дуже не-
відповідний центр утилізації відходів.
ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
безпечно, проводити цю операцію
для ремонту або обслуговування
може тільки кваліфікований фахі-
вець.
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA

27
GB
CZ
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User
Right of the country where the appliance was bought provides for a greater mini- Záruka se poskytuje na dobu 2 roky.V případě že Zákon na ochranu spotřebitele dané
mum warranty period. země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto dobu.

All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights and
are governed by the legislation of the country where the product was bought. Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené zá-
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the product is konodárstvím státu, kde byl výrobek koupen. Záruka a bezplatná oprava se poskytují v
delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative thereof, and where každém státě,kam jsou výrobky dodané společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím
no restriction of import or other legal provisions interfere with rendering of warranty ser- zplnomocněným zástupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní
vices and free of charge repair. předpisy omezující poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.

Cases uncovered by the warranty and free of charge repair: Případy,na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
1. Guarantee coupon is filled in improperly. 1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s nonobservance of the ser- 2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu,že zákazník nesplnil pravidla použití,která jsou
vice regulations indicated in the instruction. uvedena v návodu.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (except for 3. Výrobek byl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům (kromě
the models, specially intended for this purpose that is indicated in the instruction). modelů speciálně určených pro tyto cíle,což je uvedeno v návodu).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration of the 4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození,vyvolaná tím,že se dovnitř
liquid inside, dust, insects and other foreign objects. dostala tekutina,prach,hmyz a jiné cizí předměty.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply from 5. Výrobek má poškození,která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení od baterií,sítě
batteries, mains or accumulators. nebo akumulátorů.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the persons, 6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli zplnomoc-
unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms etc. was made. něni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních mechanizmů a pod.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables etc. 7. Výrobek má přirozené opotřebov ání dílů s omezenou dobou použití,spotřebních mate-
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irrespective of riálů atd.
used water quality. 8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů, bez
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire on non- ohledu na kvalitu používané vody.
heat resistant parts of the product. 9. Výrobek má poškození,která jsou vyvolaná působením vysokých
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included (nízkých) teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
into the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers, knifes, 10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce,které jsou dodané spolu s výrobkem
sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power cords, headphone (filtry, síťky, sáčky,baňky,mísy,víka,nože,
cords etc.). šlehače,struhadla,kotouče,talíře,trubky,hadice,kartáče a také síťové šňůry, sluchátkové
On the warranty service and repair, please contact the authorized service centers of šňůry atd.).
“Saturn Home Appliances”.
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná servisní střediska
společnosti „Saturn Home Appliances“.

29 30
RU
Сплит
Мо-
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Город, Название -
Телефон МБТ LCD СМА роз.
адрес АСЦ систе-
лари
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если Зако- мы
ном о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изделие, г. Азов, ул. При-
"МИР СЕР- 8-988-993-
вокзальная, + + + +
предусмотрен больший минимальный срок гарантии. д. 4
ВИСА" 37-78
Сервисный 8(8553) 32-
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и г. Альметьевск,
Центр ИП, 22-11
регулируются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия ул. К. Цеткин, д.
Валиуллин 8-960-047-
+ + + + +
и бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие 18а
М.Р. 22-11
поставляется компанией «Saturn Home Appliances» или ее уполномоченным пред- 8(86133) 6-
г. Анапа, ул. СЦ
ставителем, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения 09-84,
Астраханская, д. «СПЕКТР-
8-918-215-
+ + + + +
не препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и бесплатного ре- 98 СЕРВИС»
монта. 57-75
8(3955) 67-
г. Ангарск,
"Интех- 00-44 ,
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не распространяются: Чайковского, д.
Сервис" 8(3955) 56-
+ + + +
1. Гарантийный талон заполнен неправильно. 48, оф. 108
61-77
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил эксплуатации, г. Апшеронск,
указанных в инструкции. Краснодарский Абсолют- 8(86152)2-
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или промышленных край, ул. Вороши- сервис 81-99
+ + + + +
целях (кроме специально предназначенных для того моделей, о чем указано в ин- лова, 109
струкции). г. Архангельск,
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вы- ул. Котласская, 8(8182) 44-
д.1, корп. 1,
«ВЕГА-29»
15-55
+
званные попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посторонних
предметов. офис12
8(8512)25-
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от бата-
г. Астрахань, ул. ООО ПКЦ 19-39
рей, сети или аккумуляторов. Савушкина, д.47 «ВДВ» 8(8512) 25-
+ + +
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лицами, 12-00
не уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка внутренних г. Астрахань, ул. 8(8512) 54-
механизмов и т.д. Маскаковой, д. СЦ «Ремонт- 67-67,
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы, рас- 16, 2 этаж, ная Бригада» 8(8512) 54-
ходных материалов и т.д. комн.7 91-91 + + +
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от г. Ахтубинск, м-
ООО «Ков- 8(85141) 3-
качества используемой воды. н Мелиораторов,
чег» 61-25
+ + + + +
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких) темпера- д.15
тур или огня на нетермостойкие части изделия. Сервисный
г. Ахтубинск, ул. 8-927-552-
Центр ИП
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в комплект Панфи-лова, д.
Комаров
47-21, 8-937- + +
поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек, ножей, венчиков, 32 122-13-99
Николай
терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также сетевых шнуров, шнуров г. Барнаул, ул.
наушников и т.д.). ООО 8(3852) 63-
Пролетарская,
«Диод» 94-02
+ + + +
д.113
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь в специали- г. Батайск, пер.
ИП Кулешов 8-905-425-
зированные сервисные центры фирмы «Saturn Home Appliances». Книжный, д.9,
А.П. 60-4-73
+ + +
кв.25
31 32
8(8635) 47- г. Волжский, ул.
Централь-
г. Батайск, ул. 47-72, 77-й Гвардей- «Сервис. 8(937) 717-
Матросова, д. 37
ный Сервис-
8(8635) 47-
+ + + + + ской, ГИМ» 93-36
+ +
ный Центр
47-72 д. 65А
ООО 8(86155)3- 8(8172) 70-
г. Белореченск, г. Вологда, «Ремонт
ул. Мира, д.63
«Дело тех- 11-00, 8-918- + + + + + ул.Чернышев- бытовой
03-45,
+ + + +
ники» 980-64-75 8(8172) 54-
ского, д. 65 техники»
8(86559) 2- 21-54
г. Буденновск,
ИП Цивенов 08-02, Вологодская
ул. Октябрьская,
Д.С. 8(86559)5-
+ + + + + обл., п. Рубцово, ООО «МИГ»
8(8172) 52-
+ +
д. 84 72-51
29-71 д. 1а
8(8442) 23- 8(473) 260-
г. Волгоград, пр. «Сервис. г. Воронеж, ул.
Ленина, д. 58 ГИМ»
41-36, 8(937) + + Б. Хмельниц-
СЦ 09-08,
+ + +
717-93-34 "ТЕХНО" 8(473) 240-
кого, д. 46
8(8442) 97- 57-73
г. Волгоград, ул. АСЦ «Клас-
Елецкая, д. 173 сика»
50-10, 8-960- + г. Георгиевск, ИП 8(87951) 6-
883-59-00 ул. Калинина, д. Поно- 47-93, 8-928- +
8(8442) 98- 140/1 маренко Р.Р. 654-28-01
г. Волгоград, ул. ИП Спицын 16-47, г. Грозный, ул.
Томская, д. 4а С.В. 8(8442) 53-
+ + + + + Дадин Айбики, «Арсгир»
8-962-655-
+ + + + +
20-00
06-04 д. 48
Волгоградская г. Дзержинск,
Сервисный Мастерская
обл., Калачев- 8-961-688- Нижегородская 8(8313) 21-
ский р-н ,
Центр «Техно-
53-48 + обл., ул. Чапаева,
«СЕРВИС
14-14 + +
Быт» ПЛЮС»
п.Береславка, д. 68
Волгоградская Сервисный 8(8313) 20-
г. Дзержинск,
обл., р.п. Быко- Центр ИП 8-927-521- 93-00,
во, ул. Калини- Рахимов 52-00 + + + пр. Циолков- СЦ «Кварц»
8(8313) 20- +
ского, д. 54
на, д. 9 Ренат 92-94
Волгоградская Сервисный 8(84235) 2-
г. Димитровград,
обл., п. Елань, Центр ИП 8-937-722- АСЦ "Эл- 86-59,
ул. Л.Толстого, Егоров 68-12
+ + ул. Октябрьская
Ком Сервис" 8(84235) 9-
+ + + +
д.63
д. 32 Юрий 14-64
Волгоградская 8(86132) 2-
Сервисный г. Ейск, АСЦ
обл., р.п. 11-71,
Октярьский,
Центр ИП 8-937-730-
+ + +
ул. Пушкина, «Техносер-
8(86132) 3-
+ + + + +
Макеев 66-03 д. 84 вис»
ул.Кругликовад. 66-02
Юрий
158 Мастерская
Сервисный г. Екатерин- "Ремонт
Волгоградская
Центр ИП 8-904-404- бург, бытовой 8(343)240-
обл., г. Сурови-
Караичев 14-55 + + ул. Амундсена, техники и 26-60
+ +
кино
Алексей д. 64 электрони-
г. Волгодонск, ки"
Ростовская обл., 8-928-126- 8(343) 201-
пр-т. Cтроите-
СЦ «Master»
63-66
+ + г. Екатеринбург,
с/ц "ПРО- 51-41,
Сыромолотова, + + + + +
лей, д. 12/15 ТОН" 8(343)347-
д.16А
76-83

33 34
г. Елец, Липец- 8(47467) 4- г. Кемерово, пр.
ООО 8(3842) 35-
кая обл., ул.
фирма
12-08,
+ +
Октябрьский, д. ВК-Сервис
39-67
+ +
Октябрьская, д. 8(47467) 4- 53/2
«ПОЛЮС»
47 33-17 8(8332) 56-
г. Киров, ул. ООО
8(4932) 25-95,
г. Иваново, ул. ООО
335185,
Некрасова, «Экран-
8(8332) 54-
+ + +
Дзержинского, «Спектр-
8(4932)
+ + + + + д. 42 Сервис»
70-77
д.45/6 Сервис»
335236 г. Константи-
8(3412) 30 новск, Ростов- 8-988-548-
г. Ижевск, ул.
ООО
79-79, ская обл., пер.
Макаров-ЮГ
24-36
+ + +
Азина, д. 4
«АРГУС-
8(3412)30-
+ + + + Студенческий, 9
Сервис»
83-07 8(4942)
г. Кострома, ул. АСЦ «Кри-
8(3412) 78- 300107,
г. Ижевск, ул. М.
ООО
76-85,
Коммунаров, д. сталл Сервис
8(4942)
+ + + +
Горького, д. 76
«АРГУС-
8(3412) 78- + + + + 5 Быт»
300107
Сервис»
06-64 г. Кореновск, ул.
ИП Бонда- 8(86142)4-
г. Ижевск, ул.
8(3412) 44- Пурыхина, д. 2,
ренко А.В. 43-59 + + + + +
«Климат- 60-40, корп. А
Буммашевская, д.
Контроль» 8(3412) 44-
+ г. Краснодар,
7/1, офис 301, 307 Абсолют- 8(861) 267-
60-67 ул. Новороссий-
сервис 50-88
+ + + + +
г. Изобильный, ская, 3
мк-н. «Радуга» «Автомати- 8(86545) 2- 8(861) 222-
+ г. Краснодар, ул.
№7 (рынок ка 26» 74-74 64-13, 8(861)
Академика Лу- «М-Сервис-
«Светлана»)
кьяненко, д. Юг»
222-85-55, 8- + + + + +
г. Йошкар-Ола, 8(8362) 24- 905-408-08-
103, оф. 55
ул. Воинов- СЦ «Аква- 11-24, 38
Интернациона- марин» 8(8362) 25- + + + + Краснодарский
листов, д 24 а 55-40 8-918-041-
край, ст. Варе-
ИП Лютеро- 31-04,
8(39520) 65- никовская, ул.
вич В.М. 8(86131) 71-
+ +
г. Иркутск, ул. СЦ 04-95, Виноградная,
Киренская, д. 20 «Мастер» 8(39520) 93- + + + д. 42/2
2-72
16-56 Краснодарский
8(3952) 42- край, ст. Канев- ИП Галиш- 8(86164) 7-
г. Иркутск, ул.
ООО 55-76, ская, ул. Сверд- ников А.А. 01-22
+
Академическая, + +
"Мастер ТВ" 8(3952) 78- ликова, д. 116
д. 24
15-83 Краснодарский
8(843) 248- ООО
г. Казань, пр. СЦ край, ст. Ленин- 8(86145) 3-
71-17, 8(843) + + градская, ул.
"Уманьбыт-
78-74
+ + + + +
Ямашева, д. 38 «Витязь» сервис"
258-85-65 Жлобы, д. 57Г
г. Калуга, ул. Краснодарский
8 (4842) 54-
Суворова, д. 25, ООО край, ст. Старо- ООО 8(86164) 65-
82-22, 8
Грабцевское «Бинэс Сер-
(4842) 54-83-
+ + + + + деревянковская, «ЭлитСер- 4-95, 8-918- + + + +
шоссе, вис» ул. Комсомоль- вис» 355-81-70
33
д. 47 ская, д. 25
г. Каменск- 8(3439) 39- Краснодарский
Уральский, Техноцентр- 95-20, + + + + край, ст. Старо- ИП Галиш- 8(86153) 4-
ул. Исетская, д. Сервис 8(34399)34-
+
минская, ул. ников А.А. 16-70 +
33б 74-40 Толстого, д. 1
35 36
Краснодарский г. Набережные 8(8552)
8(86151) 4- Сервисный
кр, ст. Старо- "ТЕХ- Челны, ул. Вах- 359002,
щербиновская, НОКЛИ-
33-54, 8-
+ + + + итова, д.20
Центр
8(8522)
+ + +
918-464-00- «ТриО»
ул. Ленина, д. МАТ" (30/05) 359042
86
168 8(8662) 42-
г. Нальчик,
8(3912) 93- ООО "Аль- 04-30
г. Красноярск, пр-т. Ленина, д. + + +
СЦ «Элек- 54-33, фа-Сервис" 8(8662) 42-
ул. Дудинская, д. + + + + + 24
троальянс» 8(3912) 94- 12-21
1 8(86554) 5-
52-82 г. Невинномыск,
СЦ «ЭД- 59-77,
г. Курск, ул. 8 (4712) 50- ул. Гагарина, д.
ВИС» 8(86554) 3-
+ + + + +
Студенческа, д. СЦ 85-90, 8 55
+ + + + 67-57
36-а, ул. Сум- «Маяк+» (4712) 35-04- г. Нижнекамск,
ская, д. 37-б 91 8(8555) 48-
ул. Кайманова,
д. 9 (маг. «Ак
«Техника» 08-80, 8-917- + + + +
г. Лабинск, 8 (86169) 7- 906-60-06
ООО Калфак»)
Краснодарский 39-99,
край, ул. Турча-
«БЫТСЕР-
8(86169) 7- + + + + +
ВИС» г. Нижний Нов- СЦ «Каче- 8(831) 229-
нинова, д. 2 24-96 город, ул. Завод- ственный 63-66, 8(831) + + +
8(4742) 33- ской парк, д. 21 сервис» 229-60-87
г. Липецк,
ООО 45-65,
ул. Космонавтов,
"Владон" 8(4742) 33-
+ + + + + г. Нижний Нов-
ООО «Быто-
д. 66 вая 8(831) 46-18-
45-95 город, ул. Лари-
Автоматика- 848
+ +
г. Майкоп, ул. СЦ «Ма- 8 (8772) 52- на, д. 18А
+ + + + Сервис»
Гоголя, д. 29 стерСервис» 36-90 г. Нижний Нов- ООО «Быто-
г. Майкоп, ООО «Элек- город, ул. Коно- вая 8(831) 46-18-
ул.Димитрова, д. трон-
8 (8772) 55-
+ + валова, Автоматика- 848 + +
62-38
25 Сервис» д. 6 Сервис»
г. Махачкала, пр. Сервисный ООО
8( 8722) 93- г. Новокузнецк, 8 (3843) 20-
Шамиля, центр «РО-
30-73
+ + + + +
ул. Грдины, д. 18
«Сибсер-
31-33
+ + + +
д. 20 САМ» вис»
г. Миллерово, 8(86385) 2- 8(8617) 63-
ООО «АР-
Ростовская обл., СЦ «Мастер 33-26 8- г. Новороссийск, 11-15,
ул. Калинина, д. Плюс» 960-458-07-
+ + + +
ул. Серова, д. 14
ГОН-
8(8617) 63-
+ + + + +
СЕРВИС»
11 11 03-95
8 (499) 340- г. Новосибирск, 8(383)274-
г. Москва, ООО ООО
29-89, 8 ул. Королёва, д. 99-33, 8(383) + +
Сигнальный, пр- «РеалМа-
(499) 733-25-
+ 17а
"К-техника"
274-99-45
д, д. 16, стр. 9 стер»
00 г. Новошах- 8(86369) 3-
г. Москва, г. тинск, пл. Ба- ЭлектроМир 74-75, 8-928- + + +
8(499) 717-
Зеленоград, ул. ООО «Про- зарная, д. 24А 609-35-85
Логвиненко, тор-Сервис»
82-07, 8(499) + + + +
717-82-12 г. Оренбург, ул.
корпус 1534 ИП Бабина 8 (3532) 36-
г. Москва, б-р 8(495) 721-
Космическая, д.
Т.В. 87-94
+ + +
4
Маршала Рокос- Технический 30-70, 8(499)
8(3532) 77-
совского, д.3 Центр 168-05-19, + + + + г. Оренбург, ул.
«ТИКО- 67-64 ,
(м.ул. Подбель- «Юник» 8(499) 168- Комсомольская,
сервис» 8(3532) 78- + + + + +
ского) 47-15 д. 16
15-82
37 38
г. Омск, г. Рыбинск, Сервисная 8(4855) 22-
"Гарантий- Ярославская служба 04-77,
ул. Б. Хмель- 8(3812)36- + + + + +
ницкого,
ная мастер-
42-02
+ + + + обл., ул. Свобо- «ТЕХНО- 8(4855) 25-
ская" ды д.12 СЕРВИС» 38-60
д. 130
Ростовская обл.,
8(3537) 33-
ст. Егорлыкская, "Всё Для 8(86370) 2-
г. Орск, ул. «Айс- 84-43, + + + + +
Волкова, д. 2 Сервис+» 8(3537) 35-
+ + + + + ул. Ворошилова, Дома" 19-50
д. 14
13-18
г. Рыбинск , Сервисная 8(4855) 22-
8(8412) 26-
Ярославская служба 04-77,
г. Пенза, ул. ООО «Мир 09-60, + + + + +
Кулакова, д. 2 Сервиса» 8(8412) 26-
+ + + + обл., ул. Свобо- "ТЕХНО- 8(4855) 25-
ды д.12 СЕРВИС" 38-60
12-29
г. Рыбинск, Сервисная
г. Пермь, ул. ООО
8 (342) 221- Ярославская служба 8(4855) 24-
Деревообделоч- «СК-
40-99
+ + + + + обл., ул. Мото- «ТЕХНО- 31-21
+ + + + +
ная, д. 3, корп. Б Сервис»
ростроителей 21 СЕРВИС»
8(8142) 78-
Г. Петроза- 8(4912) 76-
«Алкор- 06-93, г. Рязань, ул. ООО
водск, ул. Се-
Сервис» 8(8142) 70-
+ + Пушкина, д. 14, «Гарант-
88-01,
+ + + + +
верная, д.11 8(4912) 40-
65-48 корп. 1 Климат»
30-30
8 (8112)-53-
ООО «Ре- г. Рязань, ул. ООО
г. Псков, ул. 86-30, 8 8(4912)
Труда, д. 11
монт и Сер-
(8112)-53-86-
+ + Касимовское «Гарант-
41-33-02, + + + + +
вис» шоссе, д. 42"а" Климат»
50
г. Пятигорск, г. Самара, ул.
Сервисный 8(846) 931-
Ставропольский Техно 8(793) 31-84- Енисейская, д.
Центр 85-46
+ + + +
край, ул. Ермо- Сервис 16
+ + + + + 52, оф. 8, 9
лова, д. 12 г. Самара,
"Виктел- 8(846) 379-
г. Пятигорск, ул.
ул. Авроры, д.
Сервис" 54-54
+ + + + +
"Сервисный 8(8793) 98- 63
5-ый Переулок + + + + +
Центр" 70-11 г. Санкт-
д.13 ООО
Пeтербург, пр. 8(812) 600-
г. Россошь, Региональ-
Обуховской
«Евро-
11-97
+ + + +
Воронежская ная Сервис- 8(47396) 48- сервис XXI»
обл., ул. Проле- ная 911 + + + + + обороны, д. 197
тарская, д.148 Компания г. Санкт- 8(812) 325-
г. Ростов-на- ООО
Пeтербург, про- 36-56,
Дону, ул. Евдо-
ООО
8(863) 250- спект Стачек, д.
«Прогресс-
8(812) 325-
+ + +
кимова,
«Максим-
47-77
+ + Сервис»
Сервис» 41, литер А 36-57
д. 37 В
г. Санкт-
г. Ростов-на- 8(812) 822-
8 (863) 21- Пeтербург, ул. ООО
Дону, ул. 50-
ООО 92-112, 8- Магнитогорская, «БИТ-95»
18-00, 8(812) +
летия Ростсель-
«Мастер» 800-100-51-
+ + + + + д. 11, 36Н, лит.И
320-06-61
маша,
52 8(8342) 23-
д. 1/52, офис 55 ООО
г. Саранск, ул. 05-91,
Ростовская обл.,
Садовая, д. 1
«ТЕСТ-
8(8342) 47-
+ + +
ст. Багаевская, ИП Иванов 8-906-453- СЕРВИС»
ул. Трюта, А.П. 35-81 + + 48-59
д. 11а/17а

39 40
ООО 8(8452) 35- г. Тимашевск,
г. Саратов, ул. Сервис бы- 8(86130) 4-
«ТРАНС- 11-80, Краснодарский
3-я Дачная, "ТЦ-
СЕРВИС- 8(8452) 55-
+ + + + + кр., ул. Ленина,
товой техни- 86-59, 8-918- + + + +
Поволжье" ки 147-02-03
Саратов» 43-63 д. 24/2
г. Семикаракорск, 8-951-522-
ул.Ленина,д.167/1
ремонт С.Б.Т
38-11
+ + + + + г. Тихорецк, ул. АСЦ "БЫТ- 8(86196) 7-
+ + + + +
Гоголя, д. 2/2 СЕРВИС" 20-53
г. Сергиев По- СП «Город-
8(496) 547-
сад, пр-т. Крас- ская Служба 8(8482) 22-
ной Армии, д. Бытового
04-95, 8(496) + + + +
549-32-79 72-41,
253А Сервиса» г. Тольятти, ул. ООО «Волга 8(8482) 22-
8 (8622)55- Мира, д. 48 Техника+» 71-85,
+ + + + +
г. Сочи, ул. 51-19, 8(8482) 61-
Донская, д. 90
ООО «ДЭЛ»
8 (8622) 55-
+ + +
65-64
01-08 8(3822) 56-
г. Ставрополь, г. Томск, пр. ООО 23-35,
ул. 50 лет
ООО «Быт 8(8652) 74-
+ + + Кирова, д. 58 «Экстрем-2» 8(3822) 48- + +
Сервис» 01-91
ВЛКСМ, д. 8/1 08-80
8(8652) 24- ООО
г. Ставрополь, г. Тула, ул. Ф. 8(4872) 31-
ООО 30-14, «Сервис- + + + + +
ул. Пушкина, д.
«Унисервис» 8(8652) 23-
+ + + + + Энгельса, д. 137 12-57
63 Центр»
31-81 Сервисный
8(8652)95- г. Тюмень, ул. 8(3452) 47-
г. Ставрополь, Центр "Ваш + + + +
«Мир Кли- 53-68, Ватутина, д. 55 35-69
пр. Кулакова, д. + Дом"
мата» (8652)95-61- г. Улан-Удэ, ул. СЦ 8(3012) 21-
15 Е, оф. 21
90 Ербанова, д. 28 «Мастер» 89-63 + + + +
г. Старый Оскол, ЗАО 8 (4725) 24-
Белгородская «АВАН- 62-27, 8 г. Ульяновск, ул.
+ + + СЦ 8(8422) 31-
обл., м-н. Лебе- ТАЖ- (4725) 24-73- Гагарина, д.18,
«Пилот» 00-00 + + + + +
динец, д. 1а ИНФОРМ» 49 офис 18, 2 этаж
г. Стерлитамак, 8(8422)73-
8(3473) 20- г. Ульяновск, ул. АСЦ
44-22,
Республика ООО
12-13, Металлистов, «Современ-
8(8422) 73-
+ + + +
Башкортостан, «Сервис-
8(3473) 20-
+ + + + д.16/7 ный сервис»
ул. Худайберди- Технос» 29-19
27-70 г. Усть-Джегута, СЦ
на, д. 158 8(87875) 7-
г. Сыктывкар, 8(8212) 22- КЧР, ул. Ку- «КАВКАЗ-
44-82
+ + +
Республика «Тех 95-29, рортная, д 378 а СЕРВИС»
Коми, ул. Га- Сервис» 8(8212) 29-
+ + + + +
ражная, д. 25 12-20 г. Уфа, ул. Пр. «Пилигрим- 8(3472) 77-
Октября, д. 148 сервис» 12-62
+ +
8(4752) 56-
г. Тамбов, ул.
ООО 19-42, г. Уфа, ул. Менде-
Мичуринская, д.
«БВС-2000» 8(4752) 56-
+ + + + + 8(347) 279-
137а леева, д. 153, пр. СЦ
19-44 Октября, д. 42, ул. «Дженерал»
90-70, 8(347) +
г. Тверь, ул. 8-910-834- 241-62-02
Сервис- Мира, д. 7
Московская, д.
Гарант
80-35, 8-952- + + г. Цимлянск,
88/15 065-89-10 Ростовская обл., "Телерадио- 8(86391) 2-
ул. Социалисти- товары" 18-06
+ +
ческая, д 15а
41 42
8(8352) 62-
г. Чебоксары, ЗАО UA
30-97,
ул. Гагарина, д. «Телерадио-
8(4942) 63-
+ +
36 сервис» МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
20-98 Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку,якщо Законом про
г. Челябинск, захист прав споживачів країни,в якій був придбаний виріб, передбачений більший
8(351) 772-
ул. Артиллерий-
ская, д.102 (при-
72-05, мінімальний термін гарантії.
Рембыттех- 8(351) 772-
ём техники в + + + + +
ника 73-66, Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і регулюються
стационар для
8(351) 772- законодавством країни, у якій придбано виріб.
розничных по-
69-01
купателей) Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб поста-
г. Челябинск, ул. чається компанією «Saturn Home Appliances» чи її уповноваженим представником,
Производствен- і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не перешкоджають
ная, д. 8Б (при- наданню гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту.
ём техники в 8(351) 239- Випадки, на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються:
Рембыттех-
стационар для 39-34, 8(351) + + + + +
ника 1. Гарантійний талон заповнений неправильно.
оптовых покупа- 239-39-35
телей и торгую- 2. Виріб вийшов з ладу через недотримання Покупцем правил експлуата-
щих организа- ції,зазначених в інструкції.
ций) 3. Виріб використовувався в професійних, комерційних чи промислових цілях (крім
«Ремонт спеціально призначених для цих моделей,про що зазначене в інструкції).
г. Череповец, ул. 8(8202) 54-
Моченкова, д. 18
бытовой
31-88
+ + + + 4. Виріб має зовнішні механічні чи ушкодження, викликані влученням всередину
техники» рідини, пилу, комах і інших сторонніх предметів.
8(8782) 27- 5. Виріб має ушкодження, викликані недотриманням правил живлення від батарей,
г. Черкесск, пр.
АСЦ «ЮГ- 30-60, мережі чи акумуляторів.
Ленина,
СЕРВИС» 8(8782) 27-
+ + + + +
д. 340"В" 6. Виріб піддавався розкриттю, ремонту чи зміні конструкції особами, не уповнова-
70-77
женими на ремонт; проводилося самостійне чищення внутрішніх механізмів тощо.
г. Черкесск, 8(8782)25-
ул.Первомай- АСЦ 04-66,
7. Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби,видаткових ма-
ская, д. 48, оф. "Мак.Сим." 8(8782)25-
+ + + + + теріалів і т.д.
11 19-15 8. Виріб має відкладення накипу всередині чи зовні ТЕНів, незалежно від якості
г. Шахты, Ро- використовуваної води.
стовская обл., Техно Сер- 8-904-345- 9. Виріб має ушкодження,чи ушкодження,які викликані впливом високих (низьких)
+ + + + +
ул. Садовая, вис 83-18 температур чи вогню на нетермостійкі частини виробу.
д. 1 10.Виріб має ушкодження принадлежностей і насадок,що входять у комплект поста-
г. Элиста, 3-й 8 (84722) 9- чання виробу (фільтрів, сіток, мішків, колб, чаш, кришок, ножів, вінчиків, терок,
«СКВ Сер-
микрорайон,
вис»
52-07, 8-937- + + + + + дисків, тарілок, трубок, шлангів, щіток, а також мережних шнурів, шнурів навуш-
д. 21а 469-52-07 ників тощо).
г. Энгельс, ул. 8(8453) 55- З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь до спеціалізова-
«Ремонт- них сервісних центрів фірми «Saturn Home Appliances».
Петровская,
сервис»
80-89, 8-964- + + + +
д. 57 848-45-06 № Адреса Назва серві- Телефон Категорія ремонтів
п. п сного
г. Ярославль, ул. ООО «Трио- 8 (4852) 25- центру аудіо/ побу- кон-
Угличская, д. 12 Сервис» 94-83
+ + відео това ди-
те- ці-
хніка онери

43 44
Алчевськ, вул. Гагарі- Дніпропетровськ, вул.
1 Hi-Fi (064) 424-89-50 + + + 19 Рамус (068) 851-33-33 + + +
на, 36 Краснопільска, 9
АР Крим, м. Саки, Техновеліс (065)632 21 83,
+ + + Донецьк, пр-т
2 вул. Кузнєцова д.14 СЦ 050-904-57-17 (062) 3450607
20 Полеглих комунарів, Техносервіс + + +
Артемівськ, вул. 062744-60- 0953204451
Вікотек + + + 188
3 Петровського 66 38(39)
Біла Церква, Еконіка- Донецьк, вул. Собіно- Сатурн-
4 (04563) 633-19 - + - 21 (062) 349-26-81 + + +
вул. Карбишева, 49 Сервіс ва, 129а Донецьк
Біла Церква,
5 бул. 50- років Маяк-Сервіс (045) 63-68-413 + + + СЦ Схід- (062) 3027569
22 Донецьк, вул. Жмури, 1 + + +
Перемоги, 82 Сервіс (066)5082652

Бердичів, вул. ЄВРОСЕР- Тандем-


6 (041) 43-406-36 + + - Житомир, вул.
Леніна, 57 ВІС 23 сервіс СПД (0412) 471-568 + + -
Львівська, 8
"Ващук"
Берегове,
ПП Житомир вул.
7 Закарпатська обл. вул. (0314 1) 43-432 + + + Мельник СЦ (067) 410 2198 + + +
"Пруніца" 24 Комерційна, 4 оф.222
І. Франка, 43
Васильків вул. АМАТІ- Житомир,
8 (044) 332-01-67 + + + (0412) 47-07-
Гагаріна, 3, оф. 8 СЕРВІС 25 вул. Домбровського, CЦ Коваль + + -
42, 42-11-53
Вінниця, Гарант- 24
9 (0432) 46-50-01 + + - Запоріжжя, Ремпобут- (061) 220-97-65
пр-т Космонавтів, 42 Сервіс 26 + + +
Вінниця, вул. Правди, 50 сервіс (64)
10 ЛОТОС (0432) 61-95-73 + + +
вул. Келецька, 61а Запоріжжя,
Вінниця, Скормаг- (0432) 464393; 27 ЛОТОС (061) 701-65-96 + + +
11 + + + вул. Гоголя, 175
пр-т. Юності, 16 Сервіс (0432) 468213
Запоріжжя, Електро-
(0432) 64-24-
Вінниця, 28 вул. техніка (061)212-03-03 + + +
12 Базелюк 57, факс (0432) + + +
пров. Щорса, 3а Дзержинського, 83 ЧП
64-26-22
Запоріжська обл.
Вінниця, (0432) 509-191,
13 Фахівець + + + Пологовський р-н. м. Диво Сервіс
вул. Порика, 1 579-191 066-085-75-39 + + +
Пологи, СЦ
Дніпропетровськ, вул. 29 вул, Пролетарська 75
Москаленко
14 Ленінградська, 68, 1 (0562) 337-574 + + +
Т.Н. Івано-Франківськ, (0342)559-525,
корпус, к. 420 30 Бриз ЛТД + + +
вул. Нова 19а 750-777
Дніпропетровськ, вул.
15 Набережна ім. Леніна, Дінек-Сервіс (056) 778-63-25 + + + Івано-Франківск, СЦ ГАРАНТ (0342) 754737 + + -
17 оф.130 (28) 31 вул. Княгинін 14
096-729-
Дніпропетровськ, Іллічівськ, вул. Транс- Сатурн-
16 ЛОТОС (0562) 35-04-09 + + + 32 4038,067-484- + + +
вул. Кірова, 59 портна, 9 Одеса
9888
Дніпропетровськ, Ірпінь, вул.
33 Валерія (04597) 57393 + + -
17 вул. Набережна Пере- ЛОТОС (0562) 67-60-44 + + + Пролетарська, 76
моги, 118 Сатурн-
Канів, вул. Леніна, 161 (04736) 629-49 + + +
Дніпропетровськ, вул. СЦ 34 Магніт
18 (056) 790-04-60 + + +
Коротка, 41 А Універсал Київ,вул.
Новокостянтинівська, Сатурн-ТВ (044) 591-11-90 + + +
35

45 46
ЧП Луганськ, вул. Ломо- (0642) 494-217,
36 Київ, вул. Лугова, 1а (044) 4269198 + + - 54 Східний + + +
"Огеєнко" носова, 96ж 33-11-86
Київ, вул. Бориспіль- АМАТІ- (044) 369-5001 Склад-
37 + + + Луцьк, вул.
ська, 9 корп. 57 СЕРВІС (063) 486-6999 магазин (0332)290752 + + +
Ківерцівська, 1
(06272) 2-62- 55 Сатурн
Констянтинівка,
38 Гармаш СЦ 23, (050) + + + Львів, вул. Підголос-
вул. Безнощенко, 10 56 Крупс (032) 244-53-44 + + +
279-68-16 ко, 15а
Кіровоград, вул. ЧП ЧП
39 (0522) 301-456 + + + Львів, вул. Стризька,
Луначарського, 1в "Денисенко" 57 "Грушець- (032) 2973631 + + +
35
Кіровоград, кий"
40 ЛОТОС (0522) 35-79-23 + + + Львів, вул.
вул. Короленко, 2 Потапенко
58 Володимира Великого, (032) 247-14-99 + + +
Північ- СЦ
Кіровоград, (0522) 270- 2
41 Сервіс + + +
вул. Колгоспна, 98 345,349-585 ТОВ
Львів, вул. Б.
59 "Рестор- (032) 245-80-52 + + -
Коломия, вул. Привок- (097) 264-21- Хмельницького, 116
42 Бриз ЛТД + + + Сервіс"
зальна, 13 67, 776-67-70 (032) 239-51-52
Коростень, Львів, (032) 239-55-
43 вул. Крупська 3, ЧП "Бондар" (04142) 5-05-04 + + + 60 РО Сімпекс + + +
вул. Шараневича, 28 77,295-50-28,
оф. 5 295-50-29
Краматорськ, Львів, вул. ТОВ
44 Ісламов Р.Р. (06264) 5-93-89 + + + 61 032-267-63-26 + + -
вул. Бикова, 15-106 Курмановича , 9 "Міленіум"
Краматорськ, Технолюкс Макіївка, вул.
45 (050) 526-06-68 + + + Гарант
вул. Шкільна, 7 СЦ Паризької Комуни, (062)322-55-50 + + +
сервіс СЦ
Кременчук, вул. Ра- 62 242
46 ЕкоСан (05366) 39-192 + + - 04337-
дянська, 44, оф. 1 Могилів-Подільський, Скормаг-
63 64847;0432- + + +
(056) 401-33- вул. Дністровська, 2 Сервіс
Кривій Ріг, 468213
47 Євросервіс 56, 404-00-80, + + +
пр-т Гагаріна, 42 Мукачеве, вул.
474-61-03 Сигнал СЦ (099) 262-11-18 + + +
Кривій Ріг, Атлант (056) 64 Пушкіна, 24/1А
+ + +
48 вул. Льотчиків, 9 сервіс 4092302 03
Кривій Ріг, вул. Мукачеве, (03131)37-337,
49 ЛОТОС (0564) 40-07-79 + + + 65 Віком + + -
Косіора, 64/7 вул. Кооперативна, 46 37-336
Кривий Ріг, вул. ТОВ "Ягуар"
50 (056) 440-07-64 + + + Маріуполь, бул. 50
Революційна, 73 фокстрот 66 ЛОТОС (0629) 41-06-50 + + +
років Жовтня, 32/18
(050) 214-91-
Лубни, вул. СЦ
51 СЦ Яценко 73; (066) 017- + + + Маріуполь,
Радянська, 81 67 "Реал- (0629) 473-000 + + +
02-03 пр-т. Металургів, 227
Сервіс"
Луганськ, вул. Дніп- Сатурн-
52 (0642) 505-783 + + +
ровська, 49а Луганськ Миколаїв, вул. Чкало- ТСЦ
68 (0512) 580-555 + + +
Луганськ, 50 років ва, 33, "Аладін"
Тимчик (0642)50-57-83 + + +
53 Жовтня
Миколаїв, ТОВ
0512-58-21-80 + + +
пр.Леніна 49 "Аладдин"
69

47 48
Миколаїв, Севастополь, вул. (0692) 55-56-
70 Внутріквартальний ЛОТОС (0512) 58-06-47 + + + 86 Діадема СЦ + + +
Пожарова, буд. 26Б 43, 45-36-99
проїзд, 2
Сімферополь, Телемір-
Нікополь, вул. Ніка-Сервіс (05662) 22-488, 87 (0652)-69-07-78 + + +
71 + + - вул. Ковильна, 72 сервіс
Гагаріна, 62 А (097) 402-71-95
Сімферополь, СЦ
88 (0652) 522-771 + + +
вул. Некрасова 17/1 "НК-Центр"
Нікополь, ТОВ
(05662) Сміла, вул.
72 вул. Шевченко, 97, "Прем'єр- + + - 89 Ласк-Сервіс (04733)-46-182 + + -
4-15-03 Мічуріна, 32
оф. 2 Сервіс"
Стаханов, вул. Кірова,
Нова Каховка, Стародубець 90 Альбіт (06444)40289 + + +
73 (055) 497-26-17 + + - 15 (Луганська обл.)
вул. Заводська 38 А.В.
Стрий,
Телерадіо-
Новоград-Волинський, СПД 91 вул. Шевченка (245) 53-136 + + +
74 (041)4152010 + + - сервіс
вул. Вокзальна, 38 "Кожедуб" 171Б/10
Одеса, вул. Суми, вул. Білополь-
048-7317704; 92 ське Панченко (0542) 705-296 + + -
75 Новосільського 66 Ремус + + +
7317703; шосе, 19
(пров. Топольского 2)
Суми,
Одеса, вул. Ільфа і Золоті руки
(048) 700 17 37 + + + 93 вул. SLT- Service (0542) 78-10-13 + + +
76 Петрова 90 СЦ
Кооперативна, 17
(048) 715-10-
Одеса, вул. Б. Тернопіль, вул. Чалда- СПД (0352) 26-30-
77 ПП"Кушнір" 25, (0482) 39- + + + 94 + + -
Хмельницького, 55 єва, 2 "Самуляк" 13, 23-17-97
06-18
8(05632) 6-15- Умань, (047) 44-46-
Павлоград, "Інтерсервіс" "Електрон-
78 54, (05632) 6- + + - 95 вул. Ленінградської 614,(047) 44- + + +
вул. Шевченко, 67 Сервіс"
23-42 Іскри 1/24 46-134
Полтава, пл. 050-013-72-17, Ужгород,
Тесла СЦ + + + 96 Міленіум (0312) 661-297 + + +
Павленківська 26 0532-509889 вул. Гагаріна, 101
79
Харків, вул. Бакуліна, (057) 717-13-
97 Комтех + + +
Полтава, 12 39, 702-16-20
80 ЛОТОС (0532) 69-42-62 + + +
вул. Алмазна 14
Харків, вул. Полтав- Тевяшов (057) 734-97-
98 + + -
ський шлях, 3 24, 712-51-81
Полтава АМАТІ- (0532) 69-09-46
81 + + + Харьків, вул. Фонвізіна,
вул. Зеньківська 21 СЕРВІС (093)562-81-25 ЧП
99 18 (Кашена-Марселя 42 (096) 595-37-46 + + +
"Саванов"
Полтава, ул. Фрунзе Промелект- А)
(0532)615-621 + + +
82 66 роніка
Хуст, вул. Пирогова, РТА Хуст
100 (03142) 42-258 + + +
Прилуки, АМАТІ- (04637)53-982 1а ПМ Комьяті
83 + + +
Київська, 371а СЕРВІС (093)753-38-28 Херсон, вул. Лаврине- ТТЦ Елект-
101 (0552) 29-60-42 + + +
Прилуки, вул. Борців ЧП ва 5 роніка
84 (046) 3738595 + + +
Революції, 101/1 Костюченко Херсон,
102 ЛОТОС (0552) 43-40-33 + + +
Електроніка- (0362) 26-67- вул. Карбишева, 28а
85 Рівне, вул. Тиха, 12 + + -
Сервіс 53,26-65-85 Херсон,
103 ЧП Команди (0552) 420-235 - - +
вул. Леніна, 35

49 50
Хмельницький, (0382)78-37-55, GB WARRANTY COUPON
Тритон СЦ + + +
104 вул. Курчатова, 18 78-37-73
Хмельницький, вул. Орбіта- (0382) 723-241, When purchasing the product,
105 + + +
Львівське шосе, 10/1 Ікстал 723-240 please require its checking before you;
Червоноград, вул. BE SURE
Жорин СЦ 097-549-20-36 + + + that the goods sold to you, are functional and complete
Б. Хмельницкого 63
106 and that the warranty coupon is filled in correctly.
Черкаси, вул. Хомен-
Фролов СЦ 0472-633-728 + + + This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you purchased
ко, 7, оф. 301
107 and provides for free of charge repair of the product failed through the fault of the manu-
Черкаси, вул. Енгель- facturer throughout the period of warranty service and free of charge repair.
108 Радіоімпульс (0472) 435-389 + + +
са, 71
Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in, infringement of
СЦ (0472) 563-478,
109
Черкаси, вул. Громова,
"Техно- 500-354, (096) + + + factory seals (if any),and also in cases indicated in the warranty obligations, the claims are
146, оф.102 not accepted, and no warranty service and free of charge repair is made!
холод" 505-63-63
The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading organiza-
Чернігів, вул. 77-ої
tion, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer.
110 Гвардійської Вена (0462) 601585 + + +
дивізії, 1

Чернівці, вул. (0462)


111 Олейник СЦ + + + ZÁRUČNÍ LIST
Політаєва, 6д 724872,724949 CZ

Чернівці, вул. Лук'яна


(0372) 55-48-
Při koupi výrobku
112 Кобилиці, 105 Блошко + + + žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti,
69,90-13-11
(вхід знадвору) PŘESVĚDČTE SE,
Чернівці, že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní
113 СЦ Гринчук (0372) 58-43-01 + + +
вул. Головна, 265 a že záruční list je vyplněn správně.
СЦ
Ялта, вул.
114 "АВІ- (050) 373-73-71 + + + Tento záruční list potvrzuje,že na Vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a zajišťuje
Жадановського, 3
Електронікс" bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny výrobce,během celé záruční doby.
Ялта, вул. Телемір-
115 (050) 324-43-01 + + -
Дзержинського, 5 сервіс (маг.)
Bez předložení tohoto listu, při jeho nesprávném vyplnění, porušení plomb výrobce (jsou-
li na výrobku) a také v případech,které jsou uvedené v záručním listě, nároky se
nepřijímají a záruční oprava se neprovádí!
Záruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace, podpisem
prodaváče, termínem prodeje a podpisem zákazníka.

51 52
RU ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

При покупке изделия


требуйте его проверки в Вашем присутствии, WARRANTY COUPON
УБЕДИТЕСЬ,
что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован, ZÁRUČNÍ LIST
гарантийный талон заполнен правильно.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких-либо дефектов в куп-
ленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из строя изде- ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
лия по вине производителя в течение всего срока гарантийного обслуживания и
бесплатного ремонта. SATURN HOME APPLIANCES S.R.O. KONĚVOVA 141, 13083
PRAHA 3 – ŽIŽKOV, ČESKÁ REPUBLIKA, TEL: + 4202/ 67 108 392
Без предъявления данного талона, при его неправильном заполнении, нарушении
заводских пломб (если они имеются на изделии), а также в случаях, указанных в Model / Артикул
гарантийных обязательствах, претензии не принимаются, а гарантийный и бесплат-
ный ремонт не производится! Production number/Výrobní číslo/Производственный номер
Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей орга- /Виробничий номер
низации, подписью продавца, датой продажи, подписью покупателя.
Date of sell/Termín prodeje/Дата продажи/Дата продажу,

UA ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
Shop stamp/Razítko obchodu/Штамп магазина/Штамп магазину
При придбанні виробу
вимагайте його перевірки у Вашій присутності, Seller’s signature/Podpis prodavače/Подпись продавца/Підпис продавця
ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,
що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,
гарантійний талон заповнений правильно.
Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with conditions
of free of charge maintenance service of the product, and absence of the
Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів у купленому complaints on appearance and color of the product.
Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що вийшов з ладу,з вини Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami
виробника протягом всього терміну гарантійного обслуговування і безкоштовного bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků na
vnějšek a barvu výrobku.
ремонту. Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и согласие с
условиями бесплатного сервисно-технического обслуживания изделия,
Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні,порушенні а также отсутствие претензий к внешнему виду и цвету изделия.
Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з умовами
заводських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених у га-
Безкоштовного сервісно-технічного обслуговування виробу, а також
рантійних зобов'язаннях,претензії не приймаються,а гарантійний і безкоштовний Відсутність претензій до зовнішнього вигляду та кольору виробу.
ремонт не проводиться!
Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації,
підписом продавця, датою продажу і підписом покупця.

53 54
0RGHOȺɪɬɢɤɭɥȺɪɬɢɤɭɥ 0RGHOȺɪɬɢɤɭɥȺɪɬɢɤɭɥ 0RGHOȺɪɬɢɤɭɥȺɪɬɢɤɭɥ
3URGXFWLRQQXPEHUɉɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɟɧɧɵɣ 3URGXFWLRQQXPEHUɉɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɟɧɧɵɣ 3URGXFWLRQQXPEHUɉɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɟɧɧɵɣ
ɧɨɦɟɪȼɢɪɨɛɧɢɱɢɣɧɨ ɧɨɦɟɪȼɢɪɨɛɧɢɱɢɣɧɨ ɧɨɦɟɪȼɢɪɨɛɧɢɱɢɣɧɨ
ɦɟɪ ɦɟɪ ɦɟɪ
  
1DPHRIWKH7UDGH&RPSDQ\ 1DPHRIWKH7UDGH&RPSDQ\ 1DPHRIWKH7UDGH&RPSDQ\
ɇɚɢɦɟɧɨɜɚɧɢɟɬɨɪɝɨɜɨɣɨɪɝɚɧɢɡɚ ɇɚɢɦɟɧɨɜɚɧɢɟɬɨɪɝɨɜɨɣɨɪɝɚɧɢɡɚ ɇɚɢɦɟɧɨɜɚɧɢɟɬɨɪɝɨɜɨɣɨɪɝɚɧɢɡɚ
ɰɢɢɇɚɡɜɚɬɨɪɝɨɜɨʀ ɰɢɢɇɚɡɜɚɬɨɪɝɨɜɨʀ ɰɢɢɇɚɡɜɚɬɨɪɝɨɜɨʀ
ɰɿʀ ɰɿʀ ɰɿʀ
  
6WDPSRIWKH7UDGH&RPSDQ\Ɇɟɫɬɨ 6WDPSRIWKH7UDGH&RPSDQ\Ɇɟɫɬɨ 6WDPSRIWKH7UDGH&RPSDQ\Ɇɟɫɬɨ
ɩɟɱɚɬɢɬɨɪɝɨɜɨɣɨɪɝɚɧɢɡɚɰɢɢɆɿɫɰɟ ɩɟɱɚɬɢɬɨɪɝɨɜɨɣɨɪɝɚɧɢɡɚɰɢɢɆɿɫɰɟ ɩɟɱɚɬɢɬɨɪɝɨɜɨɣɨɪɝɚɧɢɡɚɰɢɢɆɿɫɰɟ
ɩɟɱɚɬɤɢɬɨɪɝɨɜɨʀ ɩɟɱɚɬɤɢɬɨɪɝɨɜɨʀ ɩɟɱɚɬɤɢɬɨɪɝɨɜɨʀ
ɝɚɧɿɡɚɰɿʀ ɝɚɧɿɡɚɰɿʀ ɝɚɧɿɡɚɰɿʀ

55
  
  
&OLHQW $GGUHVV3KRQH ɚɞɪɟɫɬɟɥɟɮɨɧ &OLHQW $GGUHVV3KRQH ɚɞɪɟɫɬɟɥɟɮɨɧ &OLHQW $GGUHVV3KRQH ɚɞɪɟɫɬɟɥɟɮɨɧ
ɤɥɢɟɧɬɚɚɞɪɟɫɚɬɟɥɟɮɨɧɤɥɿɽɧɬɚ ɤɥɢɟɧɬɚɚɞɪɟɫɚɬɟɥɟɮɨɧɤɥɿɽɧɬɚ ɤɥɢɟɧɬɚɚɞɪɟɫɚɬɟɥɟɮɨɧɤɥɿɽɧɬɚ
  
  
'DWHRI5HFHLYLQJɞɚɬɚɩɪɢɟɦɚɞɚɬɚɩɪɢɣɨɦɚ 'DWHRI5HFHLYLQJɞɚɬɚɩɪɢɟɦɚɞɚɬɚɩɪɢɣɨɦɚ 'DWHRI5HFHLYLQJɞɚɬɚɩɪɢɟɦɚɞɚɬɚɩɪɢɣɨɦɚ
  
  
'HIHFWɞɟɮɟɤɬɞɟɮɟɤɬ 'HIHFWɞɟɮɟɤɬɞɟɮɟɤɬ 'HIHFWɞɟɮɟɤɬɞɟɮɟɤɬ
  
6LJQDWXUH6WDPSɉɨɞɩɢɫɶɩɟɱɚɬɶ 6LJQDWXUH6WDPSɉɨɞɩɢɫɶɩɟɱɚɬɶ 6LJQDWXUH6WDPSɉɨɞɩɢɫɶɩɟɱɚɬɶ
ɉɿɞɩɢɫɩɟɱɚɬɤɚ ɉɿɞɩɢɫɩɟɱɚɬɤɚ ɉɿɞɩɢɫɩɟɱɚɬɤɚ
  
COUPON 1 COUPON 2 COUPON 3

You might also like