Professional Documents
Culture Documents
Migration Accords
Migration Accords
!,
FL-2021 -00004 March 22, 2021 145
<'Ount.r1<':; ,1nd tc) put <1n end to thf! .1t,notmal [,ill1t1L1on 1,:h1cl! h.-..:·
Cut.1 \.l)l acc.:,•pl llH' r,lutn 01. LhO~" Culon! nat1orc1l~ 1..1h<'
,.
FL-2021 -00004 March 22, 2021 147
l,•
\......
.... __
,
1:-u,,•<11,1t1· t.1m1ly n11·1"t,·1! ty r... ·.:in•, ot .1 110-11.11:. 1, .•:1!,,
b ,, ,, n La ~ , . , for ad mi s s 1 o n du c i n •J r 1 s ca 1 Y" u r 1 ~1 e 5 o l u p Lo 3, t oo
~uch P"t!.,rn!:., inclu<:l 1 ng 1r.u:wd1.1Lc fanily member:... 1LP ! l :: P ,) t
,.
FL-2021 -00004 March 22, 2021 148
United States in 1980 via ,the po-rt o'f Mariel and wh o have been
,
i de nt1 fied by the United States as persons ineligible to e nter
the Unite d Sta tes legally~ it was agreed that the returns would
,~)
__,.
l f I llj'.
ofLln~, 1'l1P!f" oucumi>nLS \.:111 It• (HO\.'l<.lt<l ,1!:' !"OOn <" l l "
c t i m i n a 1 l n w a s ( a 1 l i n g ,.,. i th i n t h ,'\ t d c fi n i t i o n •
FL-2021 -00004 March 22, 2021 150
':1,,• locrn01 p11r.•>n,·r ·~·!,, P1:i1,r."!t•" l•> tt1, l,11111<1 ·• '•'! 11,1y
n•·ml> 1 ·1:, ,..:h,) liv<' with lam undPr h1!, p10Ll'Ction ot cu:tocy.
'
( r , 1d,•1,• I I •"! tr,dtlt'L t ! : ( : •I .. I I I t • ' ' .. • t' ..
)
•' .1 1 J r ,·,•d ..... l t t,,. y
':._,,,,-1 ( t JO I,' <I ll•J l• I OV 10• I_ I),. r.1 ll t rl ,•c-1:' .I I
I •'• d l c
r.,,~.,l \:J.lh1n :.;ix r.1ontl1!:i l<) .,n,,ly:-«' p1og1, :,:, in imp}pr;•,•nt:it 10n 01
r
\ .
~~
~}
' · -<
STATEMENT
~
l..:J
FL-2021-00004 March 22, 2021 137
Joint Communique
JOINT STATEMENT
The United States of America and the Republic of Cuba have reached agreement on steps to
normalize further their migration relationship. These steps build upon the September 9, 1994
agreement and seek to address safety and humanitarian concerns and to ensure that migration
between the countries is safe, legal, and orderly.
Humanitarian Parole
The United States and the Republic of Cuba recognize the special circumstances of the Cuban
migrants currently at Guantanamo Bay. Accordingly, the two governments have agreed that the
process of humanitarian parole into the United States should continue beyond those eligible for
parole under existing criteria. The two governments agree that if the United States carries out
such paroles, it may count them towards meeting the minimum number of Cuban it is committed
to admit every year pursuant to the September 9, 1994 agreement. Up to 5,000 such paroles may
be counted towards meeting the minimum number in any one year period beginning September
9, 1995, regardless of when the migrants are paroled into the United States.
The United States and the Republic of Cuba reaffirm their common interest in preventing unsafe
departures from Cuba. Effective immediately, Cuban migrants intercepted at sea by the United
States and attempting to enter the United States will be taken to Cuba. Similarly, migrant found
to have entered Guantanamo illegally will also be returned to Cuba. The United States and the
Republic of Cuba will cooperate jointly in this effort. All actions taken will be consistent with
the parties' international obligations. Migrants taken to Cuba will be informed by United States
officials about procedures to apply for legal admission to the United States at the U.S. Interest
Section in Havana.
The United States and the Republic of Cuba will ensure that no action is taken against those
migrants returned to Cuba as a consequence of their attempt to immigrate illegally. Both parties
will work together to facilitate the procedures necessary to implement these measures. The
United States and the Republic of Cuba agree to the return to Cuba of Cuban nationals currently
at Guantanamo who are ineligible for admission to the United States.
The United States and the Republic of Cuba agrees that the provisions of the September 9, 1994
agreement remain in effect, except as modified by the present Joint Statement. In particular,
both sides reaffirm their joint commitment to take steps to prevent unsafe departures from Cuba,
which risk loss of human life and to oppose acts of violence associated with illegal immigration.
FL-2021-00004 March 22, 2021 140
JOINT STATEMENT
AWARE of the necessity to facilitate regular migration to the benefit of both countries,
and to discourage irregular migration;
The United States of America and the Republic of Cuba have agreed to take a major step
toward the normalization of their migration relations, in order to ensure a regular, safe
and orderly migration. The Joint Communiques dated December 14, 1984 and
September 9, 1994 and the Joint Statement of May 2, 1995 remain in effect except as
modified by this Joint Statement (collectively known as 'Migration Accords'). This Joint
Statement is not intended to modify the Migration Accords with respect to the return of
Cuban nationals intercepted at sea by the United States or the return of migrants found to
have entered the Guantanamo Naval Base illegally.
In this framework, the United States of America shall henceforth end the special parole
policy for Cuban nationals who reach the territory of the United States (commonly
referred to as the wet foot-dry foot policy), as well as the parole program for Cuban
health care professionals in third countries. The United States shall henceforth apply to
all Cuban nationals, consistent with its laws and international norms, the same migration
procedures and standards that are applicable to nationals of other countries, as established
in this Joint Statement.
1. From the date of this Joint Statement, the United States of America, consistent
with its laws and international norms, shall return to the Republic of Cuba, and
the Republic of Cuba, consistent with its laws and international norms, shall
FL-2021-00004 March 22, 2021 141
receive back all Cuban nationals who after the signing of this Joint Statement are
found by the competent authorities of the United States to have tried to irregularly
enter or remain in that country in violation of United States law.
The United States of America and the Republic of Cuba state their intention to
promote changes in their respective migration laws to enable full y normalized
migration relations to occur between the two countries.
2. The United States of America and the Republic of Cuba shall apply their
migration and asylum laws to nationals of the other Party avoiding selective (in
other words, discriminatory) criteria and consistent with their international
obligations.
3. The United States of America shall continue ensuring legal migration from the
Republic of Cuba with a minimum of 20,000 persons annually.
4. The United States of America and the Republic of Cuba, determined to strongly
discourage unlawful actions related to irregular migration, shall promote effective
bilateral cooperation to prevent and prosecute alien smuggling and other crimes
related to migration movements that threaten their national security, including the
hijacking of aircraft and vessels.
5. The Republic of Cuba shall accept that individuals included in the list of 2,746 to
be returned in accordance with the Joint Communique of December 14, 1984,
may be replaced by others and returned to Cuba, provided that they are Cuban
nationals who departed for the United States of America via the Port of Mariel in
1980 and were found by the competent authorities of the United States to have
tried to irregularly enter or remain in that country in violation of United States
law. The Parties shall agree on the specific list of these individuals and the
procedure for their return.
6. The Republic of Cuba shall consider and decide on a case-by-case basis the return
of other Cuban nationals presently in the United States of America who before the
signing of this Joint Statement had been found by the competent authorities of the
United States to have tried to irregularly enter or remain in that country in
violation of United States law. The competent authorities of the United States
shall focus on individuals whom the competent authorities have determined to be
priorities for return.
As from the date of signing of this Joint Statement, the Parties shall carry out the
necessary procedures for its implementation. The Parties may meet and revise such
procedures from time to time to ensure effective implementation.
2
FL-2021 -00004 March 22, 2021 142
The competent authorities of the United States of America and the Republic of Cuba shall
meet on a regular basis to ensure that cooperation under these Migration Accords is
carried out in conformity with their respective laws and international obligations.
Signed on the 12th day of January, 2017, in Havana, Cuba, in the English and Spanish
languages, both texts being equally authentic.
3
FL-2021 -00004 A-00000322246 "UNCLASSIFIED" 5/ 19/2021 Page 1
IMPLEMENTATION GUIDELINES
OF THE JOINT STATEMENT
In order to implement the Joint Statement signed on January 12, 2017, and with a view
to ensuring regular, safe and orderly migration, including the return of all Cuban
nationals who are found to have tried to enter or remain in the United States, in violation
of U.S. law, the United States of America and the Republic of Cuba will henceforth
follow the implementation procedmes set forth in these Guidelines.
1. COMPETENT AUTHORITIES
b. For the United States of America the competent authorities under these
Guidelines are U.S. Immigration and Customs Enforcement, U.S. Customs
and Border Protection, and the U.S. Coast Guard.
The operational procedures in effect from May 8, 1995, concerning the return of all
Cuban irregular migrants intercepted at sea attempting to reach United States territory
will remain in effect with no changes_
a Principles
a\'
~ ~
iii. Upon request by the United States, Cuba will consider and
~ decide on a case-by-case basis the return of other Cuban nationals who
FL-2021-00004 A-00000322246 "UNCLASSIFIED" 5/19/2021 Page 2
are not otherwise eligible for return under the provisions of th.is Section.
The competent authorities of the United States will focus on individuals
whom such competent authorities have determined to be priorities for
return.
b. Procedtrres
i. No later than ten (10) days after the competent authorities of the
United States of America determine that a national of the Republic of
Cuba is not eligible to enter or remain in the United States under U.S.
law, the U.S. competent authorities will inform the Cuban competent
authorities of their intention to return the Cuban national to Cuba, and
will provide the Cuban authorities with the following identifying
information:
The competent authorities of the United States will also provide the date
on which the Cuban national was placed in civil or criminal proceedings
in the United States that ultimately led to the determination that the
Cuban national is ineligible to remain in the United States.
Information will also be provided about the nature of any criminal
proceedings and criminal sentence served, as well as information related
to any significant medical conditions or treatment.
In case the information provided by the U.S. authorities is found
insufficient to establish the identity of the person, the Cuban authorities
will request additional data..
ii. The competent authorities of the United States will provide the
information described in subsection (i) to the Cuban competent
authorities on a "Record of Persons Transferred" manifest of the Cuban
nationals to be returned. The Cuban competent authorities will respond
as soon as possible but no later than seven (7) days following receipt of
this manifest, whether they are prepared to accept the return of said
Cuban nationals.
-
FL-2021 -00004 A-00000322246 "UNCLASSIFIED" 5/ 19/2021 Page 3
c. Determination of eligibility
The full name and date of birth associated with each unique identifying
number will be stored electronically in an encrypted fonnat not
susceptible to alteration. At the time the U.S_ competent authorities seek
FL-2021 -00004 A-00000322246 "UNCLASSIFIED" 5/19/2021 Page 4
At the time the U.S. competent authorities seek to return such Cuban
nationals, the U.S. authorities will communicate to the Cuban authorities,
on the basis of U.S. files, official information of the criminal history of
the individual, including a description of the crime or crimes for which
the individual was convicted, the date or dates of conviction, and the
sentence or sentences imposed. The U.S . authorities will also
communicate available health information, including information related
to any significant medical condition or treatment
ii. The competent authorities of the United States and Cuba will work
together in good faith to reasonably determine, within thirty (30) days,
the date on which the Cuban national departed from Cuba The
competent authorities will collaborate closely during this process,
including by exchanging probative evidence on a timely basis,
reasonably evaluating all evidence exchanged, and regularly
communicating to resolve any discrepancies and improve process
efficiency.
have not been returned to Cuba by the U.S. authorities. To that end, they
will offer accurate information regarding the names to be replaced on
said list. The proposals will give a priority to those interested in
returning to Cuba or with family in Cuba
b. The return of the individuals accepted by Cuba will take place according
to the procedures established in the Implementation Guidelines of the
Communique dated December 14, 1984.
In order to strongly discourage unlawful actions related to irregular migration, U.S. and
Cuban competent authorities will regularly exchange information on the following
aspects:
©~-~--
FL-2021 -00004 A-00000322246 "UNCLASSIFIED" 5/19/2021 Page 6
vi. Results of the criminal processes of individuals taken to trial for their
involvement in alien smuggling activities between the two cmmtries.
6. CONCLUDING SECTIONS
b. The United States and Cuban competent authorities may meet to revise
these Guidelines when necessary.