Văn hóa trà Trung Quốc

You might also like

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 2

Đấ t nướ c Trung Hoa đượ c coi là “quê hương củ a trà” bở i đây là quố c gia đầ u tiên phát hiện ra trà và sử

dụ ng trà như mộ t đồ uố ng. Trà không chỉ là thứ c uố ng thanh nhiệ t mà còn chữ a đượ c bệnh. Đố i vớ i
ngườ i Trung, thưở ng trà đã trở thành nét vă n hóa đặ c sắ c tự bao đờ i.Lịch sử trồ ng trà củ a ngườ i Trung
Quố c có từ cách đây 2000 nă m. Nhữ ng vùng trồ ng chè nổ i tiếng nhấ t là tỉnh Giang Tô, An Huy, Hồ Nam,
Triết Giang, Hà Nam, Giang Tây, Tứ Xuyên, Hồ Bắ c, Phúc Kiế n, Quả ng Đông, Vân Nam, Thiể m Tây...
Trung Hoa cũ ng có 3 loạ i trà là trà xuân, trà hạ , trà thu.

Đố i vớ i ngườ i dân đấ t nướ c này, pha trà, uố ng trà là thói quen, là niề m vui và là nghệ thuậ t. Pha trà cũ ng
có nhiề u cách pha. Đơn giả n nhấ t là cho trà vào tách, đổ nướ c sôi vào ly trà thủ y tinh, chờ vài giây là
uố ng đượ c. Cầ u kỳ hơn nhiề u vớ i nhiều công đoạ n rử a trà, tráng ly, lọ c trà và rót trà. Trong nghệ thuậ t
trà, mùi và hương vị củ a trà là điều quan trọ ng nhấ t.Chén dùng để uố ng trà chỉ nên dùng loạ i chén nhỏ
chứ a đượ c khoả ng 2 ngụ m nướ c. Ấ m pha trà thườ ng đượ c làm bằ ng đấ t sét tráng men. Lượ ng trà dùng
để pha không nên dùng nhiề u quá mà cũ ng không nên dùng ít quá. Nhiệt độ củ a nướ c pha trà phả i că n cứ
vào từ ng loạ i, có loạ i cầ n nướ c thậ t nóng nhưng có loạ i chỉ cầ n nướ c đủ ấ m, có loạ i phả i để ngấ m mớ i
uố ng nhưng cũ ng có loạ i không cầ n để ngấ m lâu.

Tuy nhiên, ở mỗ i vùng miền, địa phương lạ i có sở thích uố ng trà, cách pha, cách thưở ng thứ c khác nhau.
Người Bă ć Kinh thích uống trà hoa nhài; người Thượng Hải lại thích uống trà xanh; Người Phúc Kiến
thích trà đen; còn ngườ i ở miề n Nam tình Hồ Nam ở miền Nam thường lấy trà gừng muối để tiếp khách.
Theo đó mà nghi lễ uố ng trà ở các vùng cũ ng khác nhau. Ở Bắ c Kinh khi đượ c mờ i trà khách đứ ng dậ y,
tay đỡ chén trà, cả m ơn rồ i mớ i uố ng. Còn ở Quả ng Đông, khi đượ c mờ i trà khách phả i khum bàn tay lạ i,
gõ gõ 3 lầ n để thể hiệ n sự cám ơn.

中国被所谓是“茶之家”因为这是第一发现和使用茶为一种饮料的国家。喝茶不仅可
以清热还可以治愈疾病。对中国人来说享用茶久已是一种特殊的文化。中国人茶叶种
植历史从 2000 年前开始,江苏,安徽,湖南,浙江,河南,江西,四川,湖北,福建,
广东,云南,陕西。。。等,都是著名的种植茶叶地区。烹茶,喝茶对中国人不仅是
习惯,是快乐那还是艺术。有很多烹茶的方式,最简单的就是将茶叶放入茶壶中然后
再将沸水倒入。更多讲究的有很多工段:洗茶,洗杯,滤茶,倒茶。在茶艺术中最重
要的就是茶的香味和滋味。用于喝茶的被子应该用小的被子,茶 壶常用珐琅粘土制成。
用于烹茶的茶量不可太多也不可太少。烹茶水的热度根据每种茶,有的需要热水有的
却需要温水。在每个不同的地方却有不同的烹茶,享用茶的喜爱方式。北京人喜欢喝
茉莉花茶,上海人喜欢喝绿茶,陕西人喜欢喝黑茶。。等等。因此每个地方的喝茶仪
式也有差别。在北京,当被邀请喝茶时,客人要站起来,手扶茶杯,感谢后再喝。在
广东,当客人被邀请喝茶时,弓手磕磕三次表示感谢的态度。
Zhōngguó bèi suǒwèi shì “chá zhī jiā” yīnwèi zhè shì dì yī fà xiàn hé shǐyòng chá wéi yī zhǒng yǐnliào de
guójiā. Hē chá bùjǐn kěyǐ qīngrè hái kěyǐ zhìyù jíbìng. Duì zhōngguó rén lái shuō xiǎngyòng chá jiǔyǐ shì
yī zhǒng tèshū de wénhuà. Zhōngguó rén cháyè zhòngzhí lìshǐ cóng 2000 nián qián kāishǐ, jiāngsū, ānhuī,
húnán, zhèjiāng, hénán, jiāngxī, sìchuān, húběi, fújiàn, guǎngdōng, yúnnán, shǎnxī... Děng, dōu shì
zhùmíng de zhòngzhí cháyè dìqū. Pēngchá, hē chá duì zhōngguó rén bùjǐn shì xíguàn, shì kuàilè nà háishì
yìshù.Yǒu hěnduō pēngchá de fāngshì, zuì jiǎndān de jiùshì jiāng cháyè fàng rù cháhú zhōng ránhòu zài
jiāng fèishuǐ dào rù. Gèng duō jiǎngjiù de yǒu hěnduō gōngduàn: Xǐ chá, xǐ bēi, lǜ chá, dào chá. Zài chá
yìshù zhōng zuì zhòngyào de jiùshì chá de xiāngwèi hé zīwèi. Yòng yú hē chá de bèizi yīnggāi yòng xiǎo
de bèizi, cháhú chángyòng fàláng niántǔ zhì chéng. Yòng yú pēngchá de chá liàng bùkě tài duō yě bùkě tài
shǎo. Pēngchá shuǐ de rèdù gēnjù měi zhǒng chá, yǒu de xūyào rè shuǐ yǒu de què xūyào wēnshuǐ.Zài měi
gè bùtóng de

dìfāng què yǒu bùtóng de pēngchá, xiǎngyòng chá de xǐ'ài fāngshì. Běijīng rén xǐhuān hē mòlìhuā chá,
shànghǎi rén xǐhuān hē lǜchá, shǎnxī rén xǐhuān hē hēi chá.. Děng děng. Yīncǐ měi gè dìfāng de hē chá
yíshì yěyǒu chābié. Zài běijīng, dāng bèi yāoqǐng hē chá shí, kèrén yào zhàn qǐlái, shǒu fú chábēi, gǎnxiè
hòu zài hē. Zài guǎngdōng, dāng kèrén bèi yāoqǐng hē chá shí, gōngshǒu kē ke sāncì biǎoshì gǎnxiè de
tàidù.

You might also like