A woman engages in a romantic encounter late at night. She discusses becoming bold and wanting to show passion and jealousy. She mentions falling into pleasure and losing herself in sighs and cocktails. While romance is on her mind, she questions whether her partner's feelings are genuine or just temporary attraction. She hopes their love could become something serious and eternal but fears she may end up crying alone.
A woman engages in a romantic encounter late at night. She discusses becoming bold and wanting to show passion and jealousy. She mentions falling into pleasure and losing herself in sighs and cocktails. While romance is on her mind, she questions whether her partner's feelings are genuine or just temporary attraction. She hopes their love could become something serious and eternal but fears she may end up crying alone.
A woman engages in a romantic encounter late at night. She discusses becoming bold and wanting to show passion and jealousy. She mentions falling into pleasure and losing herself in sighs and cocktails. While romance is on her mind, she questions whether her partner's feelings are genuine or just temporary attraction. She hopes their love could become something serious and eternal but fears she may end up crying alone.
A woman engages in a romantic encounter late at night. She discusses becoming bold and wanting to show passion and jealousy. She mentions falling into pleasure and losing herself in sighs and cocktails. While romance is on her mind, she questions whether her partner's feelings are genuine or just temporary attraction. She hopes their love could become something serious and eternal but fears she may end up crying alone.
saa doresu koudo As of midnight, on sale さあドレスコードも恥らう午前 0 時 mo haji rau gozen are clothing and shame reiji Seeing the floor furoa de karamiau confused by the desire フロアで絡み合う欲望と視線セブンスター yokubou to shisen to sell hope and to see sebunsutaa the 7 stars yubisaki de Only the top red glaze, tabanete makka 指先で束ねて真っ赤(RED)に染め上げたら combine the tips of my (RED) ni some fingers agetara watashi mo konya Tonight I will become 私も今夜は become bold wa become bold bold kono tsudzuki wa この続きはアフターでお願い Let's meet later please afutaa de onegai ano ko yori mo I can't dream like a girl sonoko yori mo あの子よりもその子よりも夢見る乙女じゃないけど wanting to have yume miru otome children janai kedo momoiro ni midarana jerashii Only tonight I'll show in 桃色に淫らなジェラシー 今夜だけ見せてあげるわ konya dake misete pink, indecent jealousy ageru wa kono koi ga motto This is the more radical この恋がもっとカゲキでムジャキな kageki de mujaki na and innocent love kairaku ni oborete If you fall addicted to 快楽に溺れて堕ちるなら それもアリでしょ? ochirunara sore mo pleasure, so will I, aridesho? right? nakanai onna ga I won't cry like a little ナカナイ女=イイコじゃないのよ iiko janai no yo girl o azu(ke) cherī wa The last cherry is best おあずけチェリーは最後に頂きましょう saigo ni thanks to you itadakimashou 「aishite hoshii」 "I want to love" are 「愛して欲しい」なんて言葉の罠を仕掛けて nante kotoba no words of a trap wana o shikakete motometa ijou ga Lost and mixed among 求めた以上がため息に混ざって抜けていくわ tameiki ni mazatte the crossing sighs nukete iku wa mune no oku ga The liquor burned the 胸の奥が酒焼けたみたいに sakayaketa mitai ni skin on my back watashi no kokoro e In my opinion, there are 私の心へ three in a bed three in a bed three in the bed moroku hakanaku The fragile alibi has 脆く儚く崩れたアリバイ kuzureta aribai collapsed ano kotoba mo sono kotoba mo I return a smile to the あの言葉もその言葉も微笑みで返されるけど hoho emi de kaesa words that say nothing rerukedo 色恋営業じゃないの! 本当の心見てほしい irokoi eigyou janai Romance doesn't work! no! Hontou no Look into your heart kokoro mite hoshii kono yoru o motto Tonight's affair is この夜をもっとウワキでヨワキな uwaki de yowaki na pessimistic kakuteru ni tokashite nomihosu The farewell dissolves カクテルに溶かして飲み干すなら ここでサヨナラ nara koko de with the first cocktail sip sayonara like a virgin night Like a virgin night Like a virgin night どうぞお好みのカラーで douzo okonomi no please choose your kara de favorite color saigo ni watashi ga I'll just cry alone in a 最後に私がひとりで泣くだけよ hitori de naku dake corner yo watashi kaerenai Free to go home, lost 私帰れない そんなくちづけで sonna kuchi dzuke by a kiss de chuuto hanpa ni Halfway drunk by the 中途半端に酔わされた私のチェリー yowa sa reta taste of cherries watashi no cherii Caught in the idea of citrus no amai kaori dreaming again with Citrus の甘い香りに魅せられて また独り夢で咲く ni miserarete mata the sweet scent of hitori yume de saku citrus kono ai o motto A serious love is この愛をもっとホンキでステキな honki de suteki na wonderful eien no mono ni If you love me, show 永遠のものにできるなら 見せてほしいの dekiru nara misete that it can be eternal hoshii no You are a cherry hunter
It keeps existing in my mind
o azuke cherii wa Tonight you will look for おあずけチェリーは今夜もおあずけね konya mo o a cherry azuke ne