This document discusses viewing grammatical literature as part of a dialogic mechanism to better understand history. It proposes that grammars should be analyzed not just based on their content but on the tension between how ideas were received and reconfigured for new audiences. Looking at the creation of systems like Moggallana grammar as a dialogic process that adapted foreign ideas could provide more accurate historical context compared to just analyzing grammar elements. The paper aims to situate one grammatical tradition from the reign of Parakrarnabahu within its immediate historical and cultural context using this dialogic approach.
BARTON, David HAMILTON, Mary. Local Literacies. Reading and Writing in One Community. London Routledge, 1998. (Chap 1 Understanding Literacy As Social Practice) Pp. 3-22
This document discusses viewing grammatical literature as part of a dialogic mechanism to better understand history. It proposes that grammars should be analyzed not just based on their content but on the tension between how ideas were received and reconfigured for new audiences. Looking at the creation of systems like Moggallana grammar as a dialogic process that adapted foreign ideas could provide more accurate historical context compared to just analyzing grammar elements. The paper aims to situate one grammatical tradition from the reign of Parakrarnabahu within its immediate historical and cultural context using this dialogic approach.
Original Description:
Pali grammatical scholarship
Original Title
Pali Grammatical Scholarship as a Dialogic Mechanism
This document discusses viewing grammatical literature as part of a dialogic mechanism to better understand history. It proposes that grammars should be analyzed not just based on their content but on the tension between how ideas were received and reconfigured for new audiences. Looking at the creation of systems like Moggallana grammar as a dialogic process that adapted foreign ideas could provide more accurate historical context compared to just analyzing grammar elements. The paper aims to situate one grammatical tradition from the reign of Parakrarnabahu within its immediate historical and cultural context using this dialogic approach.
This document discusses viewing grammatical literature as part of a dialogic mechanism to better understand history. It proposes that grammars should be analyzed not just based on their content but on the tension between how ideas were received and reconfigured for new audiences. Looking at the creation of systems like Moggallana grammar as a dialogic process that adapted foreign ideas could provide more accurate historical context compared to just analyzing grammar elements. The paper aims to situate one grammatical tradition from the reign of Parakrarnabahu within its immediate historical and cultural context using this dialogic approach.
In der to utilise grammars as powerful tools to interpret the past, it is necessary In
examine the grammatical literature in a new way. Due to the large quantity of grammar icul literature in South Asia, it is not surprising that there have been just a few attempts III use this body of work as a source of history. These approaches have largely fiKIIS<'d 1111 the contents of grammars, their terminology and their grammatical examples. IlowCWI, due to the conservative nature of grammatical traditions, much of this inforrnnuou IIII'. been preserved and passed down for generations. Therefore, it is difficult 10 d~'ll'rl1i1l1\, whether a grammatical example in a particular work, for instance, is rcprcscutntlvr 01 the time the work was written. This is not to say that nothing of historical inter ~t I ill! be gained by looking at the contents of grammars but that a different approuch IIII1Y 111 needed to extract accurate historical information from them. One such method would be to view grammatical literature as part of n cllllli'l1h mechanism. Juri Lotman has theorised in detail about how cultural feJrtlllltltlll" 11"1 III viewed as dialogic. For Lotman, a text is an act of communication which pi '/;1I11JIIIIII _ Jill addresser and an addressee. Through examining the relationship between tll ndtlli"ljl'i and addressee in the act of communication, it is possible to extrapolate tho III l'IIi1l\1'1H~ of this interaction on to a wider culture. In this regard, it is not the content nllli II I'lt that provides the most potent historical information, but the tension 11('(\ 11 11 I'''I~ sources and how they are reconfigured and presented within it. Lotman's key idea is that the tension between reception and trallxllliuglutl III,. li-UI wider information about the structures through which this infoJ"lllll(inn'll! otHdl' I~ In this regard, all acts of communication can become potent his\olil;lIl flUI' "It ana lysed in terms of a.dialogic mechanism. By treating the creation of the Moggallana grammatical system 01 1'"1111_ I a dialogic process - the result of the reception of new grammutlrnl IlIhllll 111-'1 other cultures, the reformulation and adaptation of this informutlou, ilnrllhf IJ- tf I of it to new addressees - it is possible to bypass the illusory 11l!ltlllv fir It I~II situate the grammatical tradition within its immediate historlrnl unrt trl .11t II 1 This paper presents a small scale historical analysis ofthc grn\l1lllflll~\ 1111 during the reign of Parakrarnabahu, Keywords: Dialogic mechanism, Moggallana grarnmnt, 0, Ifllml1b nJm~iU!tl'f Parakrarnabahu
BARTON, David HAMILTON, Mary. Local Literacies. Reading and Writing in One Community. London Routledge, 1998. (Chap 1 Understanding Literacy As Social Practice) Pp. 3-22