Professional Documents
Culture Documents
Η Συμβολή Του Ελληνικού Πνεύματος Στην Επιστημονική Μελέτη Της Γλώσσας
Η Συμβολή Του Ελληνικού Πνεύματος Στην Επιστημονική Μελέτη Της Γλώσσας
πανθομολογούμενη, από την αρχαία εποχή και την πασίγνωστη φράση του Ὁρατίου,
στο ελληνότιτλο έργο του Epistulae (Ἐπιστολαὶ), «Graecia capta ferum victorem vicit et intulit
agresti Latio artes et philosophiam», δηλαδή «ἡ Ἑλλὰς κατακτηθεῖσα, τὸν σκληρὸν νικητὴν
ἐνίκησε καὶ εἰσήγαγεν εἰς τὸ ἀγροῖκον Λάτιον τὰς τέχνας καὶ τὴν φιλοσοφίαν» μέχρι την
δήλωση του Γκαίτε πως «Ότι είναι ο νους και η καρδιά δια τον άνθρωπο είναι και η Ελλάς
δια την ανθρωπότητα», η δυτική διανόηση αναγνωρίζει την τεράστια συνεισφορά του
κατάσταση των ευρωπαϊκών πληθυσμών, πριν από την υιοθέτηση από μέρους τους του
ελληνικού πολιτισμού. Και αυτό γιατί είναι γνωστό ότι οι προγονοί των Ευρωπαίων
λαοί της αρχαίας Ευρώπης, ήταν όλοι τους νομάδες που περιφέρονταν στα δάση της
μπορούμε φυσικά να κάνουμε λόγο για λογοτεχνία των Γαλατών, ή επιστήμη των
Τευτόνων ή φιλοσοφία των Φράγκων κλπ γιατί απλούστατα όλα αυτά τα πολιτιστικά
στοιχεία ήταν είτε παντελώς ανύπαρχτα σε αυτούς τους λαούς, είτε βρίσκονταν σε τόσο
πρωτόγονη μορφή που δεν μπορούμε να τα λάβουμε υπόψιν (π.χ. θα ήταν παράλογο
λασποκαλύβες από την στιγμή που δεν υπήρχε θεωρητική σπουδή του αντικειμένου
εξετάσουμε την αντίληψη των αρχαίων Ελλήνων για τον άνθρωπο όπως αυτή
διατυπώθηκε υπέροχα από τον Αριστοτέλη, δηλαδή «ὅτι φύσει μέν ἐστιν ἄνθρωπος ζῷον
πολιτικόν», η λέξη «πόλις», απ’ όπου προέρχεται και η λέξη «πολιτικόν», παράγεται
από την λέξη «πολέω» που σημαίνει κατοικώ, και είναι αξιοπρόσεκτο πως η απλή
συγκατοίκηση έγινε ένας νέος τρόπος του ζην, αυτός ο τρόπος είναι οι κοινωνία της
πόλης. Η γέννηση της Πόλης Κράτους στην αρχαία Ελλάδα, είναι εν πολλοίς αυτή που
ευθύνεται για το «ελληνικό θαύμα» και κατ’ επέκταση για την δημιουργία του
Πολιτισμού, χωρίς αυτή δεν θα είχαμε μια σειρά από έννοιες και αξίες όπως: πολίτης,
πολιτική, πολίτευμα, εκπολιτισμός κ.α. έτσι βλέπουμε ότι η έννοια αλλά και η λέξη
πολιτισμός είναι παράγωγο της πνευματικής εργασίας των πολιτών και της πόλης, και
Η ελληνική γλώσσα εκτός από γλώσσα που οροθέτησε τις επιστήμες και τη
φιλοσοφία, την ποίηση και τη μουσική, τα μαθηματικά και την ιατρική, το θέατρο και
τον αθλητισμό, την αστρονομία και την τεχνολογία, το είναι και το γίγνεσθαι της
ευρωπαϊκής και δυτικής διανόησης, είναι ακόμα η γλώσσα η οποία θεμελίωσε την
αρχαίοι Έλληνες μελέτησαν την γλώσσα βάσει όλων των επιπέδων ανάλυσής της,
Η Γλωσσολογία στην αρχαία Ελλάδα αρχικά αναπτύχθηκε από τις ανάγκες της
Ελλάδα μπαίνουν οι βάσεις της Λογικής με την οποία συνδέεται στενά και η μελέτη της
γραμματικής. Ο Πλάτων (4-5 αι. π.Χ.) στο διάλογο του «Κρατύλος» ερευνά το πρόβλημα
για την προέλευση της σχέσης μεταξύ της λέξης και του σημαινομένου και στο διάλογο
«Σοφιστής» θεμελιώνει ουσιαστικά τη γενική διδασκαλία για τις σχέσεις των διαφόρων
έγινε στον 4 αι. π.Χ. από τον Αριστοτέλη που ήταν ταυτόχρονα και ιδρυτής της λογικής.
Ακολουθώντας τη διδασκαλία του Πλάτωνα, σύμφωνα με την οποία η λέξη δεν υπάρχει
χαρακτηρίζει σαν ξεχωριστές από γραμματική άποψη κατηγορίες λέξεων, και εξετάζει
χαρακτηρίζουν την σημερινή επιστήμη της γραμματικής, τόσο τη ελληνική όσο και τη
δυτικοευρωπαϊκή αλλά και την ρωσική, καθιερώθηκαν για πρώτη φορά από τον
Αριστοτέλη. Ο ιδρυτής και αρχηγός της Στωικής Σχολής των Ελλήνων φιλοσόφων ο
Ζήνων ο Κιτευς (334-264 π.Χ.) προσδιόριζε τις πέντε αρετές του λόγου ως εξής :
Πρώτη αρετή ήταν ο Ελληνισμός, δηλαδή η διατήρηση της γλωσσικής καθαρότητας από
Δεύτερη αρετή ήταν η σαφήνεια, που αποτελεί λεκτικό ύφος δια του οποίου
Τρίτη αρετή ήταν η συντομία, που σημαίνει την χρησιμοποίηση των απαραίτητων
Τέταρτη αρετή ήταν η κυριολεξία, κατά την οποία μεταχειριζόμαστε λέξεις κατάλληλες
Πέμπτη αρετή ήταν η κατασκευή, που σημαίνει τον έντεχνο λόγο που δεν έχει
ιδιωματισμούς.1
Η Ελληνική γλώσσα φτάνει στο ανώτερο σημείο της θεωρητικής ανάπτυξης της
γραμματικής στους Ρωμαίους και δι’ αυτών και εις τους νεότερους ευρωπαϊκούς λαούς 2.
Όμως αυτός που έμελλε να είναι ουσιαστικά ο δημιουργός του συντακτικού (του
πρώτου παγκοσμίως)3 είναι ο Απολλώνιος ο Δύσκολος όπου έζησε κατά τα μέσα του
2ου αιώνα μ.Χ. στην Αλεξάνδρεια, ο Απολλώνιος έγραψε πλήθος έργων που
μερισμού των του λόγου μερών (4 βιβλία), Περί ονομάτων, ήτοι ονοματολογικόν, Περί
ρημάτων, ήτοι ρηματικόν (5 βιβλία). Στην Αλεξανδρινή περίοδο ανήκει η θεωρία για την
ανωμαλία (την έλλειψη αυστηρών νομοτελειών στη γλώσσα) και την αναλογία (την
1
Διογένης Λαέρτιος, «Βίοι φιλοσόφων», Ζ, 2, 59.
2
Μεγάλη Ελληνική Εγκυκλοπαιδεία, Εκδ. Πυρσός, Αθήναι 1929, τομ.8, Σελ 592-93.
3
Το συντακτικό είναι εύρημα της ελληνικής διανόησης, οι προγενέστεροι λαοί, όπως οι Ινδοί δεν
ανάλυσαν την σύνταξη.
κυριαρχία αυστηρών νομοτελειών στη γλώσσα), την οποία επεξεργάσθηκε ο
σχολίων που αφορούσαν τα υπάρχοντα γραμματολογικά έργα, και μας έδωσαν μεγάλο
Εκτός από τα παραπάνω έχουμε και αξιόλογα ειδικευμένα έργα όπως το Μέθοδος περί
της του λόγου συντάξεως του Μιχαήλ Συγκέλλου του Ιεροσολυμίτη (9ος αι.) όπου
επίσκοπος Κορίνθου (12-13ος αι.), συνέγραψε το Περί συντάξεως του λόγου ήτοι μη
ασχολείτο με τις πτώσεις, τις μετοχές, καθώς και με τα προβλήματα του σολοικισμού
και του βαρβαρισμού, όμως το πιο πρωτότυπο μέρος της μελέτης του ήταν αυτό που
αφορούσε στην κατασκευή προτάσεων στην δοτική πτώση, όπου διετύπωσε προτάσεις
απολύτως πρωτότυπες.
λόγιος μοναχός και συγγραφέας και πάρα τα μόλις πενήντα χρόνια του συντόμου βίου
του Ευκλείδη, του Διοφάντου, του Πτολεμαίου και του Αράτου), στην θεολογία
μετάφραση μεταφράζοντας από λατινικά πλήθος σημαντικών έργων, ακόμα στο έργο
του Ψηφοφορία κατ’ Ινδούς θα εισάγει για πρώτη φορά στην Ελλάδα το σύμβολο 0 από
την Ινδία4 γενικά μπορούμε να πούμε ότι ο Πλανούδης υπήρξε φορέας και εκφραστής
Βυζαντινό κόσμο όσο και στην Δύση. Όμως σημαντικότερη υπήρξε η συμβολή του στην
γραμματικούς οι οποίοι αφιέρωσαν μεγάλο μέρος της ζωής τους στην Ιταλία
διδάσκοντας την Ελληνική γλώσσα και γραμματική, όπως ο Χρυσολωράς (1353 - 1415), ο
Λάσκαρης (15ος αι.), και Θεόδωρος της Γάζας (15ος αι.). Αυτοί ήταν συντάκτες των
γλώσσα πίσω στην Ιταλία και από εκεί στην υπόλοιπη Ευρώπη.
ζωής του Βυζαντίου υπήρξε η ανανέωση του ενδιαφέροντος για την ελληνική
της ελληνοφωνίας τους. «Αυτό τους διαφοροποιεί από τον λατινικό κόσμο, ενώ, στις
στιγμές κρίσης μεταξύ της χριστιανικής Δύσης και του Βυζαντίου, η αναφορά στον
ελληνισμό βεβαιώνει την υπεροχή της βυζαντινής [ελληνικής] παιδιάς έναντι των
Ελλήνων και… Δυτικών (μέσω των Τρώων ως μυθικών τους προγονών), που
Η ετυμολογία των λέξεων, δηλαδή η αναζήτηση των αρχικών ριζών και κατά
συνεπεία η εύρεση της πρωταρχικής σημασίας αυτών, ήτοι του έτυμου αυτών,
απασχόλησε του αρχαίους Έλληνες ήδη από την εποχή του Ομήρου, ο οποίος μας
παραδίδει την ετυμολογία του ονόματος του Οδυσσέα εκ του οδυσσάμενος (Οδ. τ 407). Η
Έλληνες, και μας διασώζετε ήδη από τους προσωκρατικούς, 7 το πρώτο δε έργο
ετυμολογικού περιεχομένου ήταν αυτό του Ηρακλείδη του Ποντικού (4ος π.Χ. αι.) με
τον τίτλο Περί ετυμολογιών, ακολούθησε το έργο του Απολλόδωρου του Αθηναίου (2ος
π.Χ. αι.) και Δημητρίου του Ιξίων εκ Περγάμου (2ος π.Χ. αι.) με τίτλο Ετυμολογούμενα ή
Περί ετυμολογιών. Κατά τους αιώνες που ακολούθησαν συντάχθηκαν και τα πρώτα
5
Ελένη Γλύκατζη-Αρβελέρ, Η πολιτική ιδεολογία της βυζαντινής αυτοκρατορίας, εκδ. Ψυχογιός,
Αθήνα 1988, σελ. 75.
6
Γιώργος Καραμπελίας, το 1204 και η διαμόρφωση του νεώτερου ελληνισμού, εναλλακτικές εκδ.
Αθήνα 20073,σελ. 242.
7
Βλ. Diel – Kranz, Die Fragmente der Vorsokratiker, A 10 (1,386.14 κ.ε.)
ετυμολογικά λεξικά με βασικότερα τα ακόλουθα: Ωρίωνος του εκ Θηβών Αίγυπτου (5ος
αι.), Etymologioum Genuinum (9ος αι.), Το Γουδιανόν Ετυμολογικόν (περι τον 11ον αι.), Το
Μέγα Ετυμολογικόν ή Μέγας Ετυμολόγος (περί τον 11ον αι.), και Το Ετυμολογικον του
8
Βλ. J.B. Hofmann, Ετυμολογικόν Λεξικό της Αρχαίας Ελληνικής, Αθήνα 1974, σελ. ια’.