LLONA GENESIS Act 20 Formalistic Comparative Literary Criticism

You might also like

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 8

Page 1 of 8

No. of Items 10 Score:


Asynchronous Activity 20
20 Lesson 7 : Tradition of Poetry in Northern
Europe

Formalistic and Comparative Literary Criticism


of Northern European Tradition of Poetry
Name: Llona, Genesis Section: 2P1 Date: July 4, 2021

Note: This activity serves as an answer sheet.

Directions 1. Choose Two Tradition of Poetry in Northern European below.


2. You can make research of any one or two Poem/s if necessary. *Optional
3. *Copy paste your other research 1 or 2 poem/s inside the last box- Optional.
4. Make a Formalistic and Comparative Literary Criticism using the guide
below.
5. Use Graphics Aid in your Activity. (10 points)
6. Note: do not Google search your answers except in biographical parts/ depend
much in computer; you should answer by relying to your own knowledge,
perception, observation, talents and skills in Literary Studies
Competency Students appreciate the Literary Criticism of Tradition of Poetry in North Europe.

Choose one poem only.

No.
Formalistic and Comparative Literary Criticism
1.

Poem 1 Poem 2
The Passionate Shepherd to his Love The Nymph’s Reply to the Shepherd

Structure: Structure:
• Quatrain • Quatrain
• aabb rhyme scheme •aabb rhyme scheme
•6 stanza • 6 stanza

Meaning (thru Symbolism): Meaning (thru Symbolism):


• The poem “The Passionate Shepherd to his Love” • The poem also symbolizes love like the first said
symblizes the love that the Shepherd has. It shows in poem. Its just differ in a way that it focuses on how the
the poem that the Shepherd will give everything to the Nymph would appreciate and accept the love that the
person he love by the means if giving material things shepherd could offer. It is said that the nymphs do not
besides from the love that he has. focuses on the material things as she believe that
feeling would lasts longer rather than the material
things.
Page 2 of 8

Imagery: *Visual Imagery: *Visual


• Valleys, groves, hills, fields, woods, mountain, rocks, • Flocks, field, river, rocks, philomel, flowers, tongue,
flocks, river, birds, shepherd, roses, posies, kirtle, leaves, gowns, shoes, roses, cap, kirtle, posies, belt of straw,
myrtle, gown, wool, slippers, buckles, belt of straw, ivy ivy buds, coral clasps & amber studs,
buds, coral clasps, & amber studs.

Figurative Language: Figurative Language:


•Alliteration •Alliteration
•Metaphor • Metaphor
• Personification

Effect to the Reader/s: Effect to the Reader/s:


• This poem make sense to me as a reader as it made me • This poem made me realize as a man that, not all
realize the thing that, loving someone means giving and women wants material things because as the nymph
devoting your whole self to the person you love. reply to the shepherd, it made me realize that some
Besides from just feelings, it also includes giving and women would just want time, affection and true love,
doing some efforts included the material things because not the things that we, men, could give. It also made me
that’s also part of a strong relationship that person realize that love couldn’t be measure on how many
could ever have. material things that men could give to women, but to
how deep the love is, considering the assurance and
consistency.
Page 3 of 8

Distinct Comparisons: *Commonness/ Something in Common


• As I read and analyze the poem, I conclude that both poem has similar structure. It is both written in quatrain in 6
stanza poem and has aabb rhyme scheme. They are also similar in the usage of figurative language like alliteration
and metaphor. Though they have similar symbolism, they differ in explaining the true meaning of love as the first
poem focuses and mentioned many materials things as showing love and affection, while the second one explains that
love couldn’t be measure on just material things that is just temporary, but as t the nymph, love is something that
needs assurance with pure intentions so that it would be really appreciated.

Graphic Aid: *Given is a provided Venn Diagram, you can use other Graphic Aids

Structure

 Quatrain

The Passionate Shepherd to


His Love
2. Poems to select
The Nymph’s Reply to the
Choose Any 2 Poems to Compare This poem make sense to
Shepherd
me as a reader as it made
Invictus This
mepoem
realizemade me realize
the thing that,
(William Ernest Hensley)
asloving
a mansomeone
that, not means
all women
Out of the night that covers me, wants
givingmaterial things your
and devoting
because as the
whole self nymph
to the reply
person
toyou
the love.
shepherd,
Besidesit made me
from just
Page 4 of 8

Black as the pit from pole to pole,


I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.

In the fell clutch of circumstance


I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed.

Beyond this place of wrath and tears


Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds and shall find me unafraid.

It matters not how strait the gate,


How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate,
I am the captain of my soul

3.
The Passionate Shepherd to His Love
(Christopher Marlowe)

Come live with me and be my love,


And we will all the pleasures prove,
That Valleys, groves, hills, and fields,
Woods, or steepy mountain yields.

And we will sit upon the Rocks,


Seeing the Shepherds feed their flocks,
By shallow Rivers to whose falls
Melodious birds sing Madrigals.

And I will make thee beds of Roses


And a thousand fragrant posies,
A cap of flowers, and a kirtle
Embroidered all with leaves of Myrtle;

A gown made of the finest wool


Which from our pretty Lambs we pull;
Fair lined slippers for the cold,
With buckles of the purest gold;
Page 5 of 8

A belt of straw and Ivy buds,


With Coral clasps and Amber studs:
And if these pleasures may thee move,
Come live with me, and be my love.

The Shepherds’ Swains shall dance and sing


For thy delight each May-morning:
If these delights thy mind may move,
Then live with me, and be my love.

The Nymph’s Reply to the Shepherd


By Sir Walter Raleigh
If all the world and love were young,
And truth in every Shepherd’s tongue,
These pretty pleasures might me move,
To live with thee, and be thy love.

Time drives the flocks from field to fold,


When Rivers rage and Rocks grow cold,
And Philomel becometh dumb,
The rest complains of cares to come.

The flowers do fade, and wanton fields,


To wayward winter reckoning yields,
A honey tongue, a heart of gall,
Is fancy’s spring, but sorrow’s fall.

Thy gowns, thy shoes, thy beds of Roses,


Thy cap, thy kirtle, and thy posies
Soon break, soon wither, soon forgotten:
In folly ripe, in reason rotten.

Thy belt of straw and Ivy buds,


The Coral clasps and amber studs,
All these in me no means can move
To come to thee and be thy love.

But could youth last, and love still breed,


Had joys no date, nor age no need,
Then these delights my mind might move
To live with thee, and be thy love.

4.

My Last Duchess
By Robert Browning

That’s my last Duchess painted on the wall,


Looking as if she were alive. I call
That piece a wonder, now; Fra Pandolf’s hands
Page 6 of 8

Worked busily a day, and there she stands.

Will’t please you sit and look at her? I said


“Fra Pandolf” by design, for never read
Strangers like you that pictured countenance,
The depth and passion of its earnest glance,

But to myself they turned (since none puts by


The curtain I have drawn for you, but I)
And seemed as they would ask me, if they durst,
How such a glance came there; so, not the first

Are you to turn and ask thus. Sir, ’twas not


Her husband’s presence only, called that spot
Of joy into the Duchess’ cheek; perhaps
Fra Pandolf chanced to say, “Her mantle laps

Over my lady’s wrist too much,” or “Paint


Must never hope to reproduce the faint
Half-flush that dies along her throat.” Such stuff
Was courtesy, she thought, and cause enough

For calling up that spot of joy. She had


A heart—how shall I say?— too soon made glad,
Too easily impressed; she liked whate’er
She looked on, and her looks went everywhere.

Sir, ’twas all one! My favour at her breast,


The dropping of the daylight in the West,
The bough of cherries some officious fool
Broke in the orchard for her, the white mule

She rode with round the terrace—all and each


Would draw from her alike the approving speech,
Or blush, at least. She thanked men—good! but thanked
Somehow—I know not how—as if she ranked

My gift of a nine-hundred-years-old name


With anybody’s gift. Who’d stoop to blame
This sort of trifling? Even had you skill
In speech—which I have not—to make your will

Quite clear to such an one, and say, “Just this


Page 7 of 8

Or that in you disgusts me; here you miss,


Or there exceed the mark”—and if she let
Herself be lessoned so, nor plainly set

Her wits to yours, forsooth, and made excuse—


E’en then would be some stooping; and I choose
Never to stoop. Oh, sir, she smiled, no doubt,
Whene’er I passed her; but who passed without

Much the same smile? This grew; I gave commands;


Then all smiles stopped together. There she stands
As if alive. Will’t please you rise? We’ll meet
The company below, then. I repeat,

The Count your master’s known munificence


Is ample warrant that no just pretense
Of mine for dowry will be disallowed;
Though his fair daughter’s self, as I avowed

At starting, is my object. Nay, we’ll go


Together down, sir. Notice Neptune, though,
Taming a sea-horse, thought a rarity,
Which Claus of Innsbruck cast in bronze for me!

Lord Randall
Anonymous

"Oh where ha'e ye been, Lord Randall my son?


O where ha'e ye been, my handsome young man?"
     "I ha'e been to the wild wood: mother, make my bed soon,
     For I’m weary wi' hunting, and fain wald lie down."

"Where gat ye your dinner, Lord Randall my son?


Where gat ye your dinner, my handsome young man?"
     "I dined wi' my true love; mother, make my bed
soon,      For I'm weary wi' hunting, and fain wald lie down."

"What gat ye to your dinner, Lord Randall my son?


What gat ye to your dinner, my handsome young man?"
     "I gat eels boiled in broo: mother, make my bed soon,
Page 8 of 8

     For I'm weary wi' hunting, and fain wald lie down."

"What became of your bloodhounds, Lord Randall my son?


What became of your bloodhounds, my handsome young man?"
     "O they swelled and they died: mother, make my bed soon,
     for I'm weary wi' hunting, and fain wald lie down."

"O I fear ye are poisoned, Lord Randall my son!


O I fear ye are poisoned, my handsome young man!"
     "O yes, I am poisoned: mother, make my bed soon,
     For I'm sick at the heart, and I fain wald lie down."

Researched Poems *Optional


*copy paste here

*Checking using Points box will be filled-up by the instructor/professor using 1-10 as item’s point.
*Comments and Evaluation will be send by the Instructor Professor.

You might also like