Professional Documents
Culture Documents
This Content Downloaded From 42.110.219.177 On Wed, 16 Jun 2021 07:09:42 UTC
This Content Downloaded From 42.110.219.177 On Wed, 16 Jun 2021 07:09:42 UTC
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms
India International Centre is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to
India International Centre Quarterly
(Women) Readers:
has not given me anyone to whom I may recount my sorrows and who may
comfort me. For I am a social outcaste—a despicable prostitute. Why should
people feel compassion for me? Before who shall I make known the anguish of
my heart? I have therefore put pen to paper ...
Theatrical?authorship,
Perhaps. In each instance
fragments share not only the common bond of female
but more poignantly, represent the voices of however, the direct
some of the most successful professionals in the recent urban history
of India. Sukumari Dutta originally Golapsundari (1857-1910),
Binodini Dasi (commonly referred to as Nati Binodini) (1863-1941)
and Tarasundari (1878-1948) were all stage actresses who were
among the most celebrated stars of their times. Their brilliance
brought them money and fame, and even critical acclaim; but they
were never allowed to forget their obscure prostitute origins and
their continuing status as 'public women'.
Intertwined in the history of public theatre1 in Calcutta are the
life stories of these actresses. They are women who came from the
backstreets of the city, what their biographers discreetly refer to as
the anonymous and forbidden quarters, and who then proceeded to
occupy a centre stage position in the glare of the footlights. Their
careers began with the rise of the professional theatre in Bengal in
1872 and continued upto the early decades of the present century.
They belong to the first phase of public theatre, sometimes referred
to as the golden age of Bangla drama2 or Girish Yug after
Girishchandra Ghosh, for his outstanding contribution to the stage
as actor, director, playwright and teacher. Girish Ghosh along with
his equally talented contemporaries, Ardhendushekhar Mustafi,
Amritalal Basu, Amritlal Mitra, are quite appropriately celebrated
as the founding fathers of Bengali theatre.
We attempt within the brief compass of this essay to highlight
some of the significant aspects of the lives—personal and public—
of four among the early actresses who were equally committed to
this founding process and involved in the crafting of the 'golden
Had this girl, who made such a capital figure on the stage, been
educated in the study of the vernacular language, I, as a Hindu, beg
my countrymen to consider how her talents would have shown! Was
not her ingenuity, though she spoke only by rote, sufficient to convince
those who charge Nature being partial to men that Hindu females are
as well fitted to receive education as their superior lords.3
I came back home with the part (script). I couldn't sleep at all... I
stayed up all night and read the part about eight to ten times and learnt
it by heart. I had heard Girish Babu correct Promoda when she made
She passed the test with flying colours the next day and her
Lady Macbeth made critics refer to her as 'the Bengali Siddons'.
Most crucial to actresses like Binodini and Teenkori were the
The role played most frequently and with very little variation
was a version of their selves—that of the prostitute, singer or
dancer—a coarser version of la belle dame sans merci. In the popular
imagination their acting prowess was seen as the continuum to the
deception or chalana and artfulness 'natural' to women of their
persuasion. In short, the skills of a more attractive prostitute was
seen as interchangeable with that of a consummate actress, with the
suggestion that manipulation or social control was in direct
proportion to a woman's facility in in 'practising her art'.27 The
observe side of the attack on babus who whiled away their time and
money on baijis was the representation of the 'other woman' as
mercenary, deceitful and quite heartless beneath her charms. They
lured respectable men away from the bosom of their family into debt
and a fate worse than death. Their 'active' role, usually in sharp
contrast to the passive suffering wife, was in fact taken as an
indication that they had lost true womanliness.
In Dinabandhu Mitra's Sadabhar Ekadoshi or "The Married
Having you gone quite mad Atal! I'm not your wife (gharer tnaag) that
you should feel disgraced if I go sing in (somebody's) garden!
Srimati Swarnamayi
spectator who would judge her as the mirror of their own selves.
Binodini too muses on the audience who came daily to exclaim
over her acting skills: "I have entertained the spectators ... Could
they ever know (say) what (anguish) lay within me?" The greatest
fear is that after years of performance in public, there is no one to
share her sorrow and to understand her. Amar Katha is therefore both
But last not least what shall we say of Binodini? She is ... absolutely
at the head of her profession in India ... Her Mrs. Bilasini Karforma,
the girl graduate exhibited... an iron grip of... the Girl of the period
as she appears in Bengal Society. Her Chaitanya showed a wonderful
mastery...
But the footnote she hastens to add to the "rave review" reveals
the fragile composition of her self-worth:
I have never been very keen about reading criticism. I was afraid that
praise would make me proud and I would lose my powers. God in His
mercy has saved me... I used to feel just as lowly and despised then,
as I do now.32
long as she could. As a fairly prosperous woman in her later life she
chose not to have elaborate pujas at her home as her tenants suggested:
God has given us a lowly place as the lowliest of the low.... People
will only ridicule me... they'll say the wench (beti) is trying to make
money ... it's better that we unfortunates pray to him in our hearts.
34
My life is a burning ground. I'd thought it was Paradise. Gone are my sins
now; New-born are my eyes.35
lead to her quitting the stage while at the height of her powers, there
are constant invocations of her social identity in an attempt to
question her assigned role. Cutting through the dominant discourse
of "a barren existence" and of a "fallen woman", are sudden shifts
which are both questioning and assertive. One such section is when
she expresses her angier and grief at a society which did not permit
her daughter to attend any educational institution because of the
'sins of the mother'. Yet another section which could easily be
entitled "Who is to blame?" is addressed directly to a sympathetic
reader who can strip away the identities that have been composed
for "people such as herself":
do not only with the pressures of her profession and her personal
tragedies, but with the peculiar configuration of class and gender
which made actresses a minority within a sub-group, both in terms
of their background as well as the world of the stage.
Although the theatre world of their times was influenced by
and, in turn, contributed to the dominant discourses of nationalism,
religion and women's emancipation, it possessed in many ways the
distinct characteristics of a sub-world.38 Like many pioneers, the
early professionals were filled with a sense of excitement about the
territory they were marking out. Their involvement and absorption
in this new world only deepened with the social disapproval and in
many cases, the complete ostracism their profession invited.
The feeling of community and of 'belonging' emerges from
practically every written record we have, whether in the form of
memoirs, biographies, autobiographies or even obituaries. On the
death of Gangamoni, who has been mentioned in the first part of this
essay, Amritlal writes fondly: "Many were the ties that bound us
together—Friend, student and companion; I remember you well!"39
Binodini's narrative is interlaced with constant references to
the people who were kind to her, who went out of their way to
humour her and whom she regarded as family members. Their last
minute refusal to name their new theatre after her, and to call it the
Star Theatre instead of the proposed B. Theatre, hurt Binodini where
she was most vulnerable.
Despite the genuine camaraderie of the theatre world, however,
it was ultimately a divided arena. Most of the male theatre talents of
the time were people with education (including Western education)
and more importantly, men from the middle classes. If they were
seen as disreputable 'theatre types' who drank and womanised, they
were also perceived as being bohemian and even heroic. Feelings of
guilt, shame and despair along with a desperate need for redemption
appear to be the burden of the actress and not of the actor or the
director.
On Girish Ghosh's death in 1912, Norisundari (1877-1939) read
out a speech she had written in honour of her guru. Although she
was then at the height of a most successful career, Norisundari began
nevertheless with a little apologia: "You are aware that I have never
before made a speech in public. . ." The following excerpt reveals
explicitly the extent to which actresses perceived their roles as a
route to redemption:
Since my birth the wise have told me, that since you weren't born into
a family stamped as bhadra, (you) keep on sinning for the rest of your
life, while we continue to insult and despise you from the glory of our
virtue... But Girish Babu was not such a saint, he was a great man, and
that is why he gave us unfortunates, opportunities to utter in the
sweetest of language the name of God—as the madwoman of
Bilwamangal or as Nitai in Sri Chaitanya. I have been able to sing
Harinam by the grace of Girish Babu. I regard him not just as my guru
in drama, but as my guru in religion (dharmaguru) as well.40
'Noti' Binodini
Notes
3. Bhuban Mohan Mitra, "The Native Theatre" in The Hindu Pioneer, 1, No.2,
October 1835 in Nineteenth Century Studies, Alok Roy, ed., Bibliographical
Research Centre, Calcutta: 1974.
4. Women's issues had in fact earlier found a place on the stage in the Amateur
Theatre, when social reformers had advertised (The Indian Mirror, 1865) a
prize for the best play on "The Helpless Condition of Hindu Women".
5. In an exclusive article celebrating the 'return' of Tarasundari, the editor of
Naachghar recalled this performance: "in rendering her mourning song and
her elegaic lament... that young actress gave every indication of her skills (It
was) a sight that came alive before the audience, moving them to tears..
("Jagater Annatama Sreshta Abhinetri", Naachghar, No.8,1924, p. 5)
6. Geetinatyas are variously translated as melodramas, musicals, musical dramas
and song-based plays. It is worth tracing the trajectories between such
geetinatyas and the popular Hindi film upto the seventies of this century.
7. Amritalal Basu in his extremely informative and fascinating reminiscences
lists three main reasons for the introduction of actresses:
a. the male actors who had been excelling in women's roles were now getting on
in years and did not look good as women; they did not feel inclined to
10. See Sumanta Banerjee, The Parlour and the Streets: Elite and Popular Culture in
19th Century Bengal, Seagull, Calcutta, 1989.
11. Binodini's accounts of their early tours to the western part of the country—
Lukhnow, Delhi, Lahore—records the sense of adventure and the primarily
positive response that their performances evoked out of Calcutta. But she is
also speaking of a time when she had just joined and was everybody's little
pet. Other accounts suggest at best, a mixed response. For instance, in Dhaka,
the second largest city in Bengali-speaking Eastern India, there was a sustained
battle against actresses spearheaded by Brahmo leaders and college professors.
A news item in Amrita Bazar Patrika sought to reassure readers about
endangered morality: "The famous actress Srimati Sukumari Dutta is a
famous Brahmika (belonging to the Brahmo faith). A Brahmo youth has
married her in recognition of her extraordinary skills in acting and singing.
The same Sukumari Dutta has recently been brought here by Crown Theatre.
People have been overwhelmed by her acting and singing."
Dhaka, 2/6/895. Cited in Unish Shataker Dhakar Theatreby Muntasir Mamoon,
Bangladesh Shilpakala Academy, Dhaka, 1979.
The reaction was stronger in the outlying districts like Serampore, where a
performance by the touring Minerva Theatre in 1924 initially drew large
crowds but was eventually 'boycotted' under pressure from the conservative
groups. See editorial in Naachghar, No. 11, Shraban 1331 which ridicules the
double standard of the 'saintly residents' of Serampore over this incident.
12. In his play, Sadhabar Ekadoshi, Dinabandhu Mitra focuses on the superficiality
and the degradation of the 'attractive' city through the character of the
provincial (here a Bangui) who comes to Calcutta and tries to be truly urbane
by doing all that his 'betters' do: "Why do you call me a Bangui—I've swilled
such rot (brandy) and I still don't get to be a Calcuttan! What haven't I done
like a Calcuttan—Gone to the whorehouse, worn fine Chikan dhotis .... I'd
better jump into the river..(p. 38).
Sadhabar Ekadoshi, Brajendranath Bandhopadhaya & Sajanikanta Das, eds.,
Bangiya Sahitya Parishat, Calcutta: 1970. All further references to the play are
to this edition.
13. Amar Katha Ananay Rachana, Soumitra Chattopadhay & Nirmalya Acharya
eds., Calcutta: 1987. (Henceforth Amar Katha) p. 17.
14. Upendranath Vidyabhushan, Teenkori, Binodini o Tarasundari, Calcutta, 1985,
pp. 104-118. (The biographies were originally published separately, as Teenkori
in 1919 and Binodini Tarasundari in 1920.)
15. Binodini dedicated her first book of poems Basana or Desire to her mother and
the long narrative poem Kanak o Nalini to her little daughter, Sakuntala Dasi,
who she lost when the girl was only thirteen years old.
16. Gurumukh Roy, a young Marwari businessman had offered to finance a new
theatre to this company of committed and talented theatre people who were
frustrated at having to work with incompetent and incomprehending managers
and owners. Binodini was persuaded, much against her inclination to agree
to Gurumukh's only condition, viz. Binodini be given to him in return for the
proposed theatre. There was also a clear understanding that in appreciation
of her sacrifice, the new theatre would be called the B. Theatre, after her name.
With the others, Binodini was totally involved in the construction of the new
threatre, even staying up nights to work on site. She learnt only after the
formal registration that the new theatre house was to be called the Star
Theatre. It was felt that naming it after her would run counter to public
opinion and might even invite a boycott. (Amar Katha ). The incident has
become the terrain of much controversy with scholars and commentators
taking sides for and against Binodini.
17. Among the many encomiums awarded to the actresses, the most significant
is that of Girish Ghosh's foreword 'Srimati Binodini and the Bengali Stage' to
her autobiography, and an earlier one entitled 'How to become a Great
Actress', to a proposed series on the actress's acting life, which later became
her part of her autobiography. Both these pieces are to be found in the
collected works of Binodini. (pp. 133-144) See also Girish Ghosh's introduction
to the poems of Binodini and Tarasundari published in Saurabh, the monthly
magazine founded and edited by Girish Ghosh.
Bipin Chandra Pal, referring particularly to Tarasundari, had written: "But
not merely in the reginement and delicacy of their deportment... but equally
also in the quality of their art, some of our actresses could well hold their own
36. Atul Krishna Mitra remembers a conversation with Sukumari a few years
prior to her death, when after 'retirement', she had once again started a drama
group and was continuing to finance it despite losses: "Why such madness at
this age?" he had asked. "What's to be done!" was her reply, "I can't sleep at
nights." 'Probina o Nobina.'
37. Amar Katha, pp. 61-63.
38. Utpal Dutt's Tiner Talwar (1973) seeks to bring out the mixed company that
made up this "casteless" community.
39. Amritalal Basu's Smriti O Atmasmriti, p. 21.
Another evocative memory is his account of a 'homesick' night spent out of
Calcutta during a tour of Bihar. Two actresses from the adjoining rooms begin
singing traditional Durga puja songs and make the night memorable for all the
other members of the troupe as well. (pp. 206-208)
40. Banglar Nat o Nati, pp. 130-31.
41. Besides biographies such as Deb Narayan Gupta's Nati Binodini: Manche o
Sansare (reprinted 1984) we have had Nandikar's production of Chittaranjan
Ghosh's play Binodini, and the very popular jatra, Nati Binodini by Brajendra
Kumar Dey. A film and recently, a T.V. serial on Binodini are also being
planned.
42. Basana in Nati Binodini Samagra Rachana, Ashutosh Bhattacharji ed., p. 84.
(All translations from the original Bengali are by the writer. Only a literal
rendering of the poems have been attempted.)
Bibliography
Bhattacharya, Ashutosh and Ghosh, Ajit Kumar, eds. Shatabarshe Natyashala, Jatiya
Sahitya Parishad, Calcutta, 1973.
Chattopadhaya, Soumitra and Acharya, Nirmalya, eds., Amar Katha o Ananyo
Rachana by Binodini Dasi, Subarnarekha, Calcutta, 1987.
Das, Pulin, Banga Rangamanch o Bangla Natak, M.C. Sarkar and Sons Private Ltd,
Calcutta, 1983.
Ghosh, Ajit Kumar, Bangla Natyabhinayer Itihas, West Bengal State Book Board,
Calcutta, 1985.
Bangla Nataker Itihas, General Printers and Publishers Ltd., Calcutta,
1956,
Gupta, Deb Narayan; Banglar nat o Nati, Calcutta, 1973.
Mitra, Arun Kumar, ed., Amritlal Basur Smriti o Atmasmriti, Sahityalok, Calcutta,
1985.
Sangari, Kumkum and Jain, Suresh, eds., Recasting Women: Essays in Colonial History,
Kali for Women, New Delhi, 1989.
Vidyabhusan, Upendranath, Teenkori, Binodini o Tarasundari Roma Prakashani,
Calcutta, 1985.