Pied Piper of Hamlin

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 3

infographic

PIED PIPER OF
HAMLIN

A long, long time ago,


something very strange
happened in the
prosperous city of
Hamelin.

Hace mucho, mucho tiempo, sucedió algo muy extraño en la próspera ciudad de Hamelín.

the streets invaded by


thousands of mice. They were
prowling everywhere,
devouring insatiably the grain
of their barns and the food of
their pantries.

Las calles invadidas por miles de ratones. merodeaban por todas partes, devorando insaciablemente el
grano de sus graneros y la comida de sus despensas.

In view of the seriousness of


the situation that the
distinguished men of the town,
who were seeing their
fortunes in danger, called the
Council and said

“We’ll give one hundred golden


coins to the person who gets
out of the mice”.

Ante la gravedad de la situación que los ilustres del pueblo, que veían en peligro su fortuna,
llamaron al Consejo y dijeron
"Le daremos cien monedas de oro a la persona que salga de los ratones".

Few time after, a taciturn, tall


and gangling flutist introduced to
them. Nobody had seen him
before and he told them.
“The reward will be mine. By this
night, there won’t be a single
mouse in Hamelin”

Poco tiempo después, les presentó un flautista taciturno, alto y desgarbado. Nadie lo
había visto antes y les dijo.
“La recompensa será mía. Para esta noche, no habrá ni un solo ratón en Hamelin ”.

J U L I A N A V A L E R O G R A N A D O S 8 0 1 J . M .
infographic

PIED PIPER OF
HAMLIN

After that, he started


walking through the streets
playing with his flute a
wonderful melody which
enchanted the mice. They
went out of their hidden
places following spellbound
the steps of the flutist who
was playing his flute
tirelessly.

Después de eso, comenzó a caminar por las calles tocando con su flauta una maravillosa
melodía que encantó a los ratones. Salieron de sus escondites siguiendo hechizados los
pasos del flautista que tocaba incansablemente su flauta.

This way, walking and playing, he


took them to a very far place, so
far that the walls of the town
could not be seen. In that place,
there was a large river where all
the mice died drowned when they
tried to cross it to follow the
flutist.

Así, caminando y jugando, los llevó a un lugar muy lejano, tan lejos que no se veían las
murallas del pueblo. En ese lugar, había un gran río donde todos los ratones murieron
ahogados cuando intentaban cruzarlo para seguir al flautista.

The streets invaded by


thousands of mice. They were
prowling everywhere,
devouring insatiably the grain
of their barns and the food of
their pantries.

A la mañana siguiente, el flautista acudió al Ayuntamiento y reclamó a los ilustres del pueblo las
cien monedas de oro prometidas como recompensa. Pero ellos, libres de su problema y, ciegos por
su avaricia, le respondieron
“¡Fuera de nuestro pueblo! ¿O crees que te pagaremos por algo tan pequeño como tocar la flauta? "

J U L I A N A V A L E R O G R A N A D O S 8 0 1 J . M .
infographic

PIED PIPER OF
HAMLIN

The flute player began to play


his flute again this time all the
children of the town heard the
music and ran after him.
All the girls and boys of
hamelin began to follow the
magic music.

el flautista comenzó a tocar su flauta nuevamente esta vez todos los niños
del pueblo escucharon la música y corrieron tras de el. Todas las niñas y
niños de hamelin comenzaron a seguir la musica magica.

The piper took them all to the cave


on the outskirts of town and closed
the cave door with a huge stone.
There were only two children left.
One boy who had hurt his leg and the
girl could not hear anything. the
townspeople and told them what had
happened.

El flautista los llevo a todos a la cueva en las afueras de la ciudad y cerró la puerta de la cueva con una
piedra enorme.Solo quedaron dos niños.Un niño que se había lastimado la pierna y la niña no podia oir
nada.Fueron a la gente del pueblo y les contaron lo que había sucedido.

They went to the cave where the


piper was and begged for
forgiveness.
Finally the piper let the children
go. The piper disappeared and was
never seen again.

Fueron a la cueva donde estaba el flautista y suplicaron perdón.


Finalmente el flautista dejo ir a los niños. El flautista desaparecio y nunca mas se lo volvio a ver

J U L I A N A V A L E R O G R A N A D O S 8 0 1 J . M .

You might also like