Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 250

Inka 5.0.

qx 07/5/8 15:14 Page 120


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:14 Page 121

CHAVÍN ÉS A KEZDETEK: MÍTOSZOK ÉS RÍTUSOK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:14 Page 122
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:14 Page 123
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:14 Page 124

1 ■ Maszk chavíni mûvészek félelmet akartak kelteni és arca látható. Mindezt az is bizonyítja, hogy a
KÔ tiszteletre ösztönözni a népet (BURGER 1992). maszkon feltûnô arc ikonográfiailag ugyanolyan,
M.: 14,5 CM, SZ.: 18,5 CM A chavíni kultusz elterjedt az északi és középsô mint amilyen a Chavín de Huántar Ótemplomá-
CHAVÍN-KULTÚRA, KORAI HORIZONT tengerpart mentén és a középsô fennsíkon is. Bár ban elhelyezett kultusztárgyon, a Chavíni Lán-
I. E. 900–I. E. 200 a chavíni mûvészeket is érték más régiókból érke- dzsán látható.
MUSEO DE AMÉRICA MADRID zô hatások, ôk maguk alakítottak ki egy olyan A maszk két szimmetrikus felét egy közpon-
CE2002-05-003 stílust, amely egészen távoli vidékekre eljutott, ti tengely választja el egymástól. Az arcon a dua-
így például hatással volt a déli tengerparton ta- litás és az ellentét elképzelése fejezôdik ki, me-
A Cordillera Blanca keleti lábánál, Ancash tarto- lálható Paracas-kultúrára is. Ma már tudjuk, hogy lyet késôbb az inkák a fent (hanan) és a lent
mányban, tengerszint feletti 3200 méteres ma- ez a befolyás elsôsorban vallási és ideológiai ter- (hurin), a jobb és a bal ellentéteként határoztak
gasságban található Chavín de Huántar. Az mészetû volt, és nem a katonai hódításon ala- meg. Ez az elképzelés ettôl kezdve folyamatosan
idôszámítás elôtti elsô évezredben létrejött kul- pult. megfigyelhetô lesz az Andok kulturális fejlôdé-
tuszközpont hatalmas kôépítményeirôl vált is- Ahogy Rebecca STONE-MILLER (1995) kimu- sének egyes szakaszaiban, mivel az andesi vallá-
mertté. E szertartási központban két egymásba tatta, az összetett Chavín-mûvészet egyaránt sok az univerzumot az egymást kiegészítô erôk
épített templom, az úgynevezett Ó- és az Új- felhasznált barokkos és ezoterikus elemeket. egyensúlyi állapotaként értelmezték. Erre utal-
templom állt, és a hely híre a 16. századi spanyol Megteremtôi tudatosan arra törekedtek, hogy nak a kígyók által megformált szemek is: a masz-
hódítókhoz is eljutott. Julio Tello és Rafael Larco megtévesztô és nehezen megfejthetô legyen. kon látható bal oldali, szemet formázó kígyó tes-
Hoyle szerint itt volt egykor az andesi kultúra böl- Egy olyan mûvészetrôl van tehát szó, amelyet a te kört alkot, és lefelé csúszik, a jobb oldali,
csôje. A két híres kutató Chavínt az elsô egysé- lakosság nagy része képtelen volt értelmezni, vi- szemet mintázó kígyó ezzel szemben négyzetes
gesült perui kultúrának tartotta, amely szerintük szont erôs pszichológiai hatást gyakorolt a kor alakú, és felfelé indul el. Ugyanez az ellentét fi-
a mexikói olmék kultúrához hasonló szerepet töl- emberére, ami zavart, meglepetést, félelmet gyelhetô meg a száj két sarkából kinyúló, macs-
tött be az Andokban. Napjainkban azonban e keltett. Ez a szándék nyilvánul meg a Chavín de kaféle szemfogak esetében is. A száj bal oldali
feltevést már sok kutató kétségbe vonja, mond- Huántar nagy szertartási központjában lévô sarka kerekített, és egy lefelé nézô szemfog nyú-
ván, hogy Chavín-kultúra nem létezett. A Cha- épületek, építészeti elemek, szobrok díszítésé- lik ki belôle, míg a száj jobb sarka négyszögû, és
vín elnevezés inkább utal egy kerámiastílusra, va- ben, valamint a vallási áhítat számára létreho- az innen kiinduló két szemfog közül az egyik fel-
lamint egy olyan vallási és kultuszközpontra, zott tárgyakban is. felé, a másik pedig lefelé nôtt.
amelyet a tengerpart és a hegyvidék különbözô A Chavín-mûvészet egyik kiemelkedô ága a Az egyedülálló vonásokkal rendelkezô maszk
falvainak lakosai kerestek fel egykor. A chavíni kôfaragás volt. A képen egy kôbôl faragott, szo- hátsó részén a használat nyomait is felfedezhet-
kultusz sikerét leginkább az épületek díszítésé- borszerû, hátsó részén enyhén homorú maszk jük, ami arra utal, hogy a maszk vallási szertar-
nek, a rituális tárgyaknak, valamint azoknak a vi- látható. A vallási-szertartási típusú maszkon tások során kapott szerepet.
zuális üzeneteknek tulajdonítják, amelyek által a a chavíni macskaszerû istenség szembôl ábrázolt A. V. C.

124 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:14 Page 125

2 ■ Tál A Cupisnique-kultúra Peru északi tengerpartján rakt, faragott dombormûves mintázat látható.
KÔ ÉS CINÓBER a Virú- és a Lambayeque-völgy közötti térség- Egy összetettebb figura feltehetôleg szimbolikus
M.: 6,5 CM, Á.: 14 CM ben alakult ki. Fejlôdésének központja Caballo elemei jelennek meg rajta, ezért elsô látásra nehéz
CUPISNIQUE-KULTÚRA, KORAI HORIZONT Muerto volt, mely nyolc U alakú, kôbôl és vályog- értelmezni néhány motívumát. A tárgyon olyan
I. E. 1200–I. E. 200 téglából épített, kelet felé tájolt épületbôl, vala- állati vonásokra utaló minták is feltûnnek, melyek
MUSEO DE AMÉRICA MADRID mint számos ráépített emelvénybôl áll. Ezek közül a chavíni „sárkányszerû” ábrázolásokra jellem-
CE2002-05-02 a Huaca de los Reyes a leghíresebb. A Cupisni- zôek (LUMBRERAS 1989; ROE 1974), sôt a Chavín-
que-kultúrát sokáig Chavín tengerparti változatá- mûvészet formai jellegzetességei is felfedezhetôk
nak tartották a kutatók, ma már azonban tudjuk, a tálon. Közéjük tartozik a szimmetrikus ábrázo-
hogy annál korábban jött létre, és önálló módon lás vagy az olyan sematikus elemek ismétlôdése
fejlôdött, bár sok dologban valóban hasonlított és (John ROWE, 1972), mint a kígyófejek, az egymás-
kapcsolódott a Chavín-kultúrához. A Cupisnique- sal összefonódó kígyók, a macskafélék karmai
kultúra istenei között is felbukkan egy emberi és vagy a csigavonalak, amelyek talán tollakat áb-
állati vonásokat egyaránt viselô lény, aki két bo- rázolnak. Ezeket az elemeket szembôl és egy-
tot tart a kezében. Arcának vadsága a szemek, a másnak háttal is megjelenítették.
nyak és az agyarak megformálásának köszönhe- Rendkívül meglepô és figyelemre méltó, hogy
tô. A Cupisnique-stílus befolyásolta a Virú-, a Sa- ezt az esztétikailag és technikailag magas szinten
linar-, a moche és a Vicús-kultúra stílusát is. kivitelezett kôtárgyat paleolit kori technológiával
Cupisnique és Chavín kômûvészete olyannyi- készítették el. A tálat kizárólag kemény kövekkel
ra hasonlít egymáshoz, hogy stílusjegyeiket máig ütötték és faragták, homokkal és vízzel koptatták
sem sikerült teljesen elkülöníteni, bár számos és csiszolták, mivel a kezdeti korszakban és a ko-
kutató, így John Rowe, Donald Lathrap és Luis rai horizont periódusában a fémeszközök isme-
Guillermo Lumbreras is tanulmányozta a kérdést. retlenek voltak, sôt a vasat a spanyolok megérke-
A kövekbôl elsôsorban fegyvereket, serlegeket, zése elôtt egyáltalán nem ismerték az Andokban
mozsarakat és edényeket, a keményebb változa- (BURGER 1992).
taikból pedig dísztárgyakat készítettek. A. V. C.
A tál belsejét cinóberrel (szulfidásvány, a leg-
fontosabb higanyérc) borították be, de maradvá-
nyait a külsô oldalán is felfedezhetjük. Ettôl kapott
a tárgy vörös árnyalatot, melynek kétségtelenül
szimbolikus jelentése is volt. Külsô oldalán abszt-

I. CHAVÍN ÉS A KEZDETEK: MÍTOSZOK ÉS RÍTUSOK 125


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:14 Page 126

3 ■ Szögletes mozsár Ma már tudjuk, hogy bár a Cupisnique-kultúra hogy egykor pszichoaktív drogok, hallucinogén
KÔ Chavíntól függetlenül és annál korábban alakult növények vagy dohánylevelek ôrlésére szolgálha-
M.: 5,5 CM, H.: 24 CM, SZ.: 9,5 CM ki, a két kultúra azonban hatott egymásra. Cu- tott. Ezeket az anyagokat a papok abból a célból
CUPISNIQUE-KULTÚRA, KORAI HORIZONT pisnique gazdasága földmûvelésen és halászaton fogyasztották vallási rítusaikon, hogy látomásaik
I. E. 1200–I. E. 200 alapult, legismertebb régészeti lelôhelyei a Mo- legyenek, vagy olyan hatalmat szerezzenek álta-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID che-, a Jequetepeque- és a Zaña-völgyben talál- luk, amelynek segítségével jaguárrá vagy ragado-
CE2002-05-01 hatók. zó madárrá lényegülhetnek át. A mozsár két vé-
LARCO HOYLE (1941) szerint állatkultuszra épü- gén egy-egy macskaféle szembôl ábrázolt, tehát
lô vallásának középpontjában az erôs, fürge, ré- egymással ellentétes irányba nézô feje látható,
misztôen üvöltô, vad és hatalmas macskafélék áll- hosszanti oldalain pedig tekeredô kígyók stilizált
tak. Ezeket egyszerre mutatták be élethû és alakja tûnik fel. Mindkét motívum a chavíni vallá-
stilizált módon. Olykor teljes alakjukban ábrázol- si ikonográfia jellegzetes szimbolikus elemei közé
ták ôket, máskor viszont csak szimbolikusan, leg- tartozik.
fontosabb jellegzetességeik, például a szemfo- A Cupisnique-kultúra tárgyain felbukkanó
gaik és a karmaik megjelenésével utaltak rájuk. macskaféle kétségkívül az ôserdôbôl származó ja-
Ugyanez a kettôsség figyelhetô meg Chavín de guár, az Amerika trópusi részein élô legnagyobb
Huántar kôfaragványain és a Nepeña-völgy régé- és legfélelmetesebb földi ragadozó, mely vadsá-
szeti lelôhelyénél talált tárgyak esetében is. A kon- gánál fogva a hatalmat és az erôt szimbolizálja.
dorkeselyû és a kígyó a kultúra kevésbé rangos A formatív vagy a korai horizont korszakától
istenségei közé tartozott, de fontosságot tulaj- kezdve máig megfigyelhetô, hogy a különbözô
donítottak mindkettônek, és hasonló tiszteletet amazóniai törzsek vadászai és harcosai rendkívül
kaptak, mint a macskafélék. értékesnek tekintik a szemfogait, melyekbôl nyak-
Cupisnique kôfaragása kevésbé nagyszabású. láncot vagy övet készítenek. Ennek szemléletes
Mûvészei a faragott dombormûvek helyett inkább példája a kolumbiai Vaúpes folyó mentén élô tu-
a szertartási tárgyak készítésére összpontosítot- káno törzs mûvészete.
tak. Így például elôszeretettel véstek ábrákat a val- A. V. C.
lási kultusszal kapcsolatos kôedényekre és mozsa-
rakra. A képen egy téglalap alapú, kôbôl faragott,
négylábú állatot ábrázoló mozsár látható. Felsô
részén két kissé bemélyített, négyszög alapú me-
dencét alakítottak ki. Ebbôl arra következtetünk,

126 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 127

4 ■ Mozsár A máig alig ismert kezdeti korszakban a perui An- mûvészek alkotásainak. John ROWE (1972) megál-
KÔ dok kultúrái különbözô módon fejlôdtek. Ekkor lapítja, hogy a Chavín-mûvészet strukturális alap-
H.: 10 CM, Á.: 17,5 CM jelent meg a fazekasság, a földmûvelés, elkülö- ját a szimmetria, az ismétlôdés, az azonos mér-
CHAVÍN-KULTÚRA, KORAI HORIZONT nültek a vallási képzetek, létrejöttek az elsô temp- tékegységek és a motívumok egyenes, görbe és
I. E. 900–I. E. 200 lomok és a városok. Ennek következtében olyan csigavonalakra történô leegyszerûsítése adja.
MUSEO DE AMÉRICA MADRID társadalmi fejlôdés indult meg, amely egy teok- E mozsáron kiválóan megfigyelhetjük a felsorolt
CE2002-05-004 ratikus jellegû társadalmat irányító elôkelô réteg vonásokat. Két egymást felváltó mintapárt egy
kialakulásával érte el csúcspontját. Számos külön- V alakú geometrikus motívum választ el egymás-
bözô stílus jött létre ekkor, melyek közül a huá- tól. Az egyik mintapárt nehéz értelmeznünk, a
nucóbeli Kotosh és a Lima tartományban fekvô másik egy macskafélét ábrázol oldalnézetbôl. Jól
Garagay templomának stílusa vált a legismerteb- kivehetôk a szemfogai és kerek szeme, mely fölött
bé. Az itt alkalmazott stíluselemek késôbb alapul csigavonalakban végzôdô, kígyó formájú szemöl-
szolgáltak a korábbi széles körû hagyományokra dök húzódik. Ezek a figurapárok gyakran megje-
épülô kulturális fejlôdést betetôzô Cupisnique- és lennek azokon a sematikus mintákon, amelyek
Chavín-stílus kialakulásához. A két stílus néhány kompozíciójában egyszerre van jelen a szimmet-
alapvetô vonását máig nem sikerült elkülöníte- ria és a váltakozás.
nünk egymástól; különösen a kerámiák besorolá- A chavíni ihletésû ábrázolások és vallási pan-
sa okoz gondot. teon a déli hegyvidéken fekvô Pucara közvetíté-
A chavíni mûvészek fôként a kövek megmun- sével (CURATOLA 1991) eljutott Tiahuanaco és Huari
kálásában jeleskedtek. Hatalmas faragott kövek- területére is.
kel fedték be a kôtemplomok oldalait, valamint A. V. C.
isteneket ábrázoló kôsztéléket és obeliszkeket ké-
szítettek. Ezeknek az isteneknek az ábrázolásához
az amazóniai ôserdô növény- és állatvilágára utaló
macskafélék, sasok, kígyók, kajmánok és növé-
nyek stilizált mintáit használták fel. Ezekbôl a mo-
tívumokból leginkább kacskaringós formájú, bo-
nyolult figurákat, szörnyeket, félelmet keltô és
sokkoló természetfölötti lényeket hoztak létre.
Ez a mozsár egy mélységi magmás kôzetbôl,
a gabbróból készült, és kitûnô példája a chavíni

I. CHAVÍN ÉS A KEZDETEK: MÍTOSZOK ÉS RÍTUSOK 127


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 128

5 ■ Pohár A képen látható pohár mindkét oldalán ugyanaz rázolták. Kultusza feltûnt a Cupisnique-, Salinar-
KÔ ÉS CINÓBER az ikonográfiai motívum jelenik meg: egy antro- és Gallinazo-kultúra hagyományait átvevô mo-
SZ.: 11,5 CM, Á.: 8 CM pomorf lény vagy isten, akit a Chavíni Lándzsán che kultúrában is. A mochék azonban ezt az is-
KÉSEI CUPISNIQUE-KULTÚRA, KORAI HORIZONT feltûnô jaguáristenhez és a Raimondi-sztélén lát- tent már teljesen emberi alakban és az általuk is
I. E. 1200–I. E. 200 ható antropomorf istenhez hasonlóan ábrázoltak. viselt ruhában ábrázolták. Sajátos, csak ôt meg-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID Mindkettô Chavín de Huántar kultusztárgyai kö- illetô, kígyófejekkel díszített fejfedôje azonban
CE2002-05-007 zé tartozott, a rajtuk látható lények vonásai ké- ekkor is világosan mutatta korábbi változataival
sôbb majd a tiahuanacói „botos isten”-ábrázolá- meglévô kapcsolatát. LARCO HOYLE (1941) szerint
son is visszatérnek (korai átmeneti korszak és ô volt a mochék legfôbb istene, aki Aiapaec is-
középsô horizont). A poháron látható antropo- ten (a legfôbb cselekvô) kettôs alakjában jelent
morf lény fején valószínûleg tolldíszt ábrázoltak, meg, és földi istenként képes volt egyszerre min-
mely mindkét oldalon kétfejû kígyóban végzôdik. denhol jelen lenni.
Szája sarka kör alakú, de hiányoznak innen a A képen látható isten lemezekbôl kialakított
macskafélék kinyúló szemfogai, a szeme kerek, a ruhája a moche öltözetekre emlékeztet. Mindez
füldíszei pedig kör alakúak. Testét nyaklánc, va- jelzi, hogy a Cupisnique-kultúra egy nagyon ké-
lamint egy négyszögletes és kerek lemezekkel bo- sei tárgyáról van szó, amelyen már kétségkívül
rított ing (uncu) díszíti, amelybôl egy öv indul ki megfigyelhetô a Cupisnique- és a moche kultúra
két kígyóval, s az egyik kígyó lefelé, a másik fel- közötti stílusbeli átmenet. Cinóbermaradványok
felé kúszik. A botszerû kígyókat a figura két em- is találhatók rajta, amitôl felülete vöröses színû
beri karjából kinövô, macskafélékre utaló karmok lett. A cinóbert az obszidiánhoz hasonlóan Aya-
ragadják meg. Két emberi combja egymással el- cucho környékérôl szerezték be. Mindez jelzi,
lentétesen, kifordulva áll, lábfejét pedig karmok hogy a korai horizont idôszakában már kialakult
helyettesítik. A botokat tartó antropomorf, macs- egy luxustárgyakat biztosító távolsági kereskede-
kaszerû istenségek motívumai megtalálhatók lem. A vörös színt szentnek tartották, kapcsolat-
azokon a Chavín-mintájú festett szôtteseken is, ba hozták a vérrel, és késôbb az inka királyi csa-
amelyeket a tengerpart déli részén lévô Carhuá- ládokat (panakákat) is ezzel a színnel jelölték.
ban találtak meg. A. V. C.
Idôvel ez az istenség egyre inkább emberi for-
mát öltött, lábát és kezét már karmok nélkül áb-

128 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 129

6 ■ Korona Nagyméretû aranytárgyakat a Középsô-Andok-


ARANY ban a Chavín-korszak idején kezdtek el készíteni,
M.: 18,1 CM, H.: 44 CM, V.: 0,1 CM amikor széles körben szükségessé vált a hatalom
CHAVÍN-KULTÚRA, ÉSZAKI HEGYVIDÉK, kifejezése, ami új, értékes anyagokat és távoli vi-
KORAI HORIZONT dékekre is eljuttatható hatalmi szimbólumokat
I. E. 900–I. E. 200 igényelt. Egyfelôl ezt szolgálta az arany, valamint
MUSEO LARCO HERRERA, LIMA az ezen a koronán központi helyet elfoglaló, úgy-
ML100541 nevezett „botos isten” ábrázolása, amely a Cha-
vín de Huántarban talált Raimondi-sztélérôl vált
ismertté. A frontális nézetbôl ábrázolt alak kígyó-
fejekben végzôdô fejdíszt és övet visel. Az erede-
tileg feltehetôen féldrágakô berakásos szemei és
orra macskaféle ragadozóra emlékeztetnek, mi-
közben vicsorgó szájában ugyancsak ragadozó-
agyarak láthatók, karjai és lábai ragadozókarmok-
ban végzôdnek. Két kezében egy-egy kígyófejes
botot tart, hasonlóan a két, oldalnézetben meg-
jelenített mellékalakhoz, akik ugyancsak kígyófe-
jes fejdíszt viselnek. Végtagjaik madárkarmokban
végzôdnek, és szájukból ragadozó madár bukkan
elô. A tárgy kalapált aranylemezbôl készült, mely-
re domborítással vitték fel az ábrázolt jelenetet.
A szélén található apró lyukak arra utalnak, hogy
eredetileg valamilyen más anyaghoz rögzítették.

I. CHAVÍN ÉS A KEZDETEK: MÍTOSZOK ÉS RÍTUSOK 129


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 130

7 ■ Karperec A Kolumbusz elôtti Amerika fémmûves-technoló- A formálásukhoz egyszerû eszközöket használ-


ARANY giái szorosan kapcsolódtak az adott közösségek tak fel: csiszolóanyagokat, üllôket, kalapáló-
H.: 10 CM, SZ.: 7 CM, S.: 16,03 G társadalmi és kulturális rendszereihez. A fémtár- eszközöket és kôreszelôket. A termésérceket
KORAI HORIZONT gyak elkészítésében nagy szerepet játszott, hogy csak vághatták, csiszolhatták, kilyukaszthatták
I. E. 1200–I. E. 200 a hatalom birtokosai általuk fejezték ki társadal- és véshették. Azonban ezt a technológiát még
MUSEO DE AMÉRICA MADRID mi és ideológiai státusukat. Európával ellentétben nem nevezhetjük valódi fémmûvességnek, mi-
CE2002-05-088 azonban a társadalmi státust, hatalmat és ideoló- vel nem használtak fel hôt a fémes ásványok
giát jelképezô fémtárgyak nem fegyverek, hanem fémekké alakításához. Nem ismerték a fémol-
dísztárgyak voltak; az andesi fémmûves-techno- vasztást, a fémötvözeteket és azt, hogy ezek ál-
lógiák tehát eme társadalmi igények kielégítésé- tal hogyan változnak meg a fémtárgyak fizikai
re jöttek létre. tulajdonságai.
A fémmûvesség elsô lépése a természetben A képen látható karperecet a fémmûvesség
található nyersanyagok, vagyis a nyersércek ki- kialakulásának kezdeti idôszakában készítették,
bányászása volt, melyekhez két helyrôl jutottak még igen egyszerû módon. A termésaranyat egy
hozzá. Az elsôdleges lelôhelyek a közvetlen ge- üllôn kôkalapáccsal addig ütögették, amíg le-
ológiai folyamatok következtében létrejött te- mezszerû formája lett. Ezután a lemezt kivágták,
lérek voltak, melyeket bányákként tartunk szá- hogy díszített, csúcsos szegélye legyen. Végül lyu-
mon, a másodlagos lelôhelyek pedig olyan kasztóval négy lyukat fúrtak rajta, mindkét végén
üledékes lerakódások voltak, mint például a fo- kettôt, hogy a széleit mechanikusan összekap-
lyók kanyarulataiban lerakódott homokos üle- csolhassák. Mindezt úgy oldották meg, hogy két
dékek, amelyekbôl mosótálakkal gyûjtötték vékony aranyszalagot bújtattak át a lyukakon,
össze a fémet. A fémmegmunkálás kialakulá- majd összehurkolták ôket, így a karperec henge-
sának elsô állomása a termésállapotú fémek, res alakú lett. Újból meg kell jegyeznünk, hogy a
például az aranyrögök kitermelése, majd ké- tárgy elkészítése során nem alkalmazták a leg-
sôbb hôhatás nélküli alakítása volt kalapálás- fôbb átalakító elemet, a hôt, tehát nem forrasz-
sal. A munka során az andesi ember megismer- tották, hanem mechanikusan kapcsolták össze a
te a fémek alapvetô tulajdonságait: lágyulását, tárgy széleit.
hajlíthatóságát, tartósságát és törékenységét. J. A.

130 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 131

8 ■ Melldísz
KAGYLÓ, TÜRKIZ
M.: 34,8 CM, SZ.: 4,6 CM
CUPISNIQUE-KULTÚRA, KORAI HORIZONT
I. E. 900–I. E. 200
MUSEO LARCO HERRERA, LIMA
ML200007

A különbözô anyagok kombinációjából készült,


több száz vagy ezer apró szembôl összeállított
melldíszek az elôkelôk viseletének fontos részei
voltak, és a halálba is elkísérték gazdájukat, amint
arról a Sipánban feltárt sírok is tanúskodnak. Az
itt látható melldísz elemeit Spondylus kagylóból
faragták, amelyekbe apró lyukakat mélyítettek.
Ezekbe 740 türkizgyöngyöt illesztettek. A mell-
dísz alsó szegélyét hatvan ragadozófej ékesíti,
amelyek szemét és fogait ugyancsak türkizbera-
kással alakították ki. Mindkét felhasznált anyag
importként került az észak-perui tengerpartra.
A türkizt Kolumbiából szerezhették be, míg a
Spondylus kagyló legközelebbi elôfordulása az
ecuadori Guayaquili-öböl, és az andesi népek hie-
delme szerint szoros kapcsolatban állt az életet
adó vízzel s azon keresztül a termékenységgel.

I. CHAVÍN ÉS A KEZDETEK: MÍTOSZOK ÉS RÍTUSOK 131


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 132

9 ■ Figurális edény 10 ■ Figurális edény


ÉGETETT AGYAG ÉGETETT AGYAG
M.: 27 CM M.: 24 CM
CUPISNIQUE-KULTÚRA, KORAI HORIZONT CUPISNIQUE-KULTÚRA, KORAI HORIZONT
I. E. 900–I. E. 400 I. E. 900–I. E. 400
LINDEN-MUSEUM STUTTGART LINDEN-MUSEUM STUTTGART
M 32439 L M 31981L

A kengyel-kiöntôcsöves edény egy ember-állat A palacknyakú zoomorf edény egy olyan keverék-
keveréklényt ábrázol, aki madárálarcot visel, és lényt ábrázol, amely az ôsi Peru három legfonto-
hátul kígyófejben végzôdô zsámolyon ül. Valószí- sabb mitikus állatát egyesíti: a ragadozó madarat
nûleg egy állatjelmezbe öltözött sámánt jelenítet- (kondorkeselyût vagy hárpia sast), a macskaféle
tek meg. A mochéknál, akik átvették és tovább- ragadozót (jaguárt vagy pampaszmacskát) és a kí-
éltették az északi tengerparti Cupisnique-kultúra gyót. Az Andok isteneit a különbözô állati attri-
egyes ikonográfiai elemeit, a papokat mindig ri- bútumokkal rendelkezô istenségek tipikus jegyei-
tuális cselekmények végzésekor ábrázolták, ma- nek keveredése jellemzi. Ennek a mûvészetnek a
dárviseletben. Vagy a rituális versenyfutás részt- csúcspontja a Cupisnique-kultúra kortársa, a Cha-
vevôi jelentek meg így, vagy emberáldozatra vín.
készülô papok. A pap ilyenkor bagolyként, illetve D. K.
ragadozó madárként jelent meg.
D. K.

132 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 133
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 134

11 ■ Agyagedény A Cupisnique-kerámiát – melyet a Chicama- szítették, az edény egyik oldalát pedig egy kis ma-
TÖBBSZÍNÛ ÉGETETT AGYAG völgyben Rafael LARCO HOYLE (1941) fedezett fel, dárral. A bemetszett kanyargós, stilizált és abszt-
M.: 27 CM, Á.: 12 CM majd nevezett el – gyakran összetévesztik a Cha- rakt geometrikus mintázatok talán egymásba
CUPISNIQUE-KULTÚRA, TEMBLADERA-STÍLUS, vín-kerámiával, mivel az kései fázisaiban jelleg- fonódó kígyók sematikus ábrázolásai, melyeket a
KORAI HORIZONT zetes Cupisnique-vonásokat mutatott. Ettôl füg- Cupisnique-stílusra oly jellemzô módon egy szo-
I. E. 1200–I. E. 200 getlenül a Cupisnique-kerámiának határozottan borszerû, élethûen megformált kismadárral állí-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID egyedi vonásai vannak; ilyen például a kengyelki- tottak szembe. A stílus korai jellegzetességeire
CE2002-05-011 öntôcsô kialakítása, a szoborszerû edénytest és a utal, hogy a mintákat elôször bemetszették, majd
festés, ahol a különbözô színek használata által az edény kiégetése után festették be. Ezzel szem-
szembeállították az edény különbözô részeit. ben a kengyelkiöntôcsô nyaka már a kései hori-
A Chavín-edényekhez hasonlóan a mintákat be- zont utolsó idôszakának jellegzetes formavilágát
metszéssel, pontozással, vonalazással és políro- jelzi, mivel a klasszikus Cupisnique-stílusban a ki-
zással készítették el, így emelték ki és különítet- öntôcsô nyaka még trapéz alakú volt. Az edény a
ték el az edény különbözô részeit. Felhasználtak Peru északi tengerpartján fekvô Jequetepeque-
grafit típusú fekete festéket is, melyet a vörös völgy jellegzetes kerámiastílusa alapján készült.
agyag bemetszett felületeire vittek fel, vagy az A völgy közel volt egy Tembladera nevû helyhez,
edény kiégetése után vörös festékanyagot kentek innen ered a stílus neve. Tehát egy kései Cupisni-
a korábban feketére festett bemetszett motívu- que-típusról van szó, amely már átmenetet jelent
mokra (LAVALLE–LANG 1978; BURGER 1992). a moche kultúrába. Az edény színeinek kitûnô ál-
A képen látható figurális díszítésû edényt két- lapota egyértelmûvé teszi, hogy azt kizárólag te-
féle vöröses árnyalatú agyagból készítették. A be- metkezési használatra készítették.
metszett mintákat grafitos, fekete engobe-bal dí- A. V. C.

134 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 135

12 Kengyel-kiöntôcsöves edény
■ A kétszínû edény elô- és hátoldalán ugyanaz a
vésett díszítéssel motívum látható: hibrid lény vadállatpofájú em-
ÉGETETT AGYAG berfejjel, amelybôl mintha csak trófeafej nône ki.
M.: 30 CM A lény földön fekvô, farkát felfelé nyújtó macska-
CUPISNIQUE-KULTÚRA, KORAI HORIZONT féle ragadozóhoz hasonlít. Az egyik elsô lábából
I. E. 1200–I. E. 200 hegyes karom mered elô.
LINDEN-MUSEUM STUTTGART Az ábrázolás messzemenôkig megfelel Chavín
M 31964 vallásos mûvészetének. Felismerhetôk a ragado-
zóvonások, az excentrikus szem és számos volu-
ta. Az edény fala vékony, kidolgozása nagyon
gondos. Az ábrázolás egyes elemeit vésés és kü-
lönbözô színezés emeli ki (BURGER 1992).
D. K.

I. CHAVÍN ÉS A KEZDETEK: MÍTOSZOK ÉS RÍTUSOK 135


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 136

13 ■ Figurális edény 14 ■ Figurális edény


KERÁMIA KERÁMIA
M.: 19,8 CM, H.: 21,4 CM, V.: 11,8 CM M.: 24,3 CM, SZ.: 12,8 CM, V.: 13,4 CM
CUPISNIQUE-KULTÚRA, CHICAMA-VÖLGY, CUPISNIQUE-KULTÚRA, CHICAMA-VÖLGY,
SAUSAL, KORAI HORIZONT SALAMANCA, KORAI HORIZONT
I. E. 900–I. E. 200 I. E. 900–I. E. 200
MUSEO LARCO HERRERA, LIMA MUSEO LARCO HERRERA, LIMA
ML040248 ML040218

A kengyel-kiöntôcsöves, redukciós közegben sö- A kengyelkiöntôcsôvel ellátott edény teste egy ke-
tétszürkére égetett edény macskaféle ragadozót veréklény fejét ábrázolja. Arcának egyik felét ra-
ábrázol. gadozó formájában alakították ki, az ezekre a lé-
nyekre ebben a korszakban jellemzô, úgynevezett
excentrikus szemmel. Arcának másik fele embe-
ri, ám szarvasra jellemzô szemöldökkel, illetve kí-
gyónyelvvel.

136 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 137

15 ■ Fütyülô korsó A Peru északi részén eddig talált legrégibb fütyü- a nyaka pedig rövid és peremes. Mindez arra utal,
TÖBBSZÍNÛ ÉGETETT AGYAG lô korsók a tengerparti Jequetepeque, Zaña és hogy kései Cupisnique-stílusban készült, amely-
M.: 18,5 CM, SZ.: 21 CM Lambayeque területén feltárt sírokból kerültek nek elemeit a mochék is átvették. Kései jellegét
CUPISNIQUE/SALINAR-KULTÚRA, KORAI HORIZONT elô. A képen látható korsó hozzájuk hasonlít. bizonyítják a szürke és narancssárga színárnyala-
I. E. 1200–I. E. 200 E tárgytípusoknak mágikus szerepük volt, hang- tok is. Felületét csontból készült szerszámmal
MUSEO DE AMÉRICA MADRID juknál fogva mély hatást gyakoroltak az általunk addig csiszolták és polírozták, amíg kívánt fé-
CE2002-05-008 nem ismert rítusok résztvevôire. nyét, matt kidomborodásait és bemetszett graf-
A folyadék kiöntésekor a korsóban lévô leve- fito típusú mintáját meg nem kapta. A bemet-
16 ■ Agyagedény gô mozgásba lendült, melynek hatására a korsó szett vonalak által kialakított négyzetsorokból
ÉGETETT AGYAG fejének felsô részén lévô szerkezet sípolni kezdett. görbülô, hullámos vagy csigavonal alakú mintá-
M.: 18,8 CM, SZ.: 14 CM A Cupisnique-kultúra számos völgyben terjedt el, zatokat hoztak létre, amelyek hasonlóak a hullá-
CUPISNIQUE-KULTÚRA, KORAI HORIZONT és változatos stílusformákat alakított ki. E kerá- mokhoz vagy a tengeri csillagokhoz (bár csak
I. E. 1200–I. E. 200 miastílusok tipológiáját LARCO HOYLE (1941) hatá- négy karja van). E díszítôtechnika eredményeként
MUSEO DE AMÉRICA MADRID rozta meg. Ilyen stílus a Cupisnique Santa Ana, a sima és érdes felületek izgalmas keveredése jött
CE10882 melynek egyik jellegzetessége az edényen is lát- létre.
ható, híd alakú nyéllel összekötött, széles, henge- A kengyel-kiöntôcsöves edény nem a Közép-
res kiöntôcsô. A tárgy néhány formaeleme azon- sô-Andokból származik. Az ôsi Peruban elôször a
ban már a Salinar-kultúrára utal, jelezve, hogy egy Cupisnique-kultúrában jelent meg, amely viszont
késôi darabról van szó. az ecuadori Machalilla-kultúrától vette át. Ez a ki-
A 16-os katalógusszámú, gömb alakú, szürke öntôcsôtípus késôbb eljutott a mochékhoz, és Pe-
kerámia egy kôbôl készült edény benyomását kel- ru északi tengerparti kultúráiban – egészen a chi-
ti. Kengyelkiöntôcsöve a klasszikus Cupisnique- múkig – meghatározó jeggyé vált.
stílusra jellemzô trapéz alak helyett már görbült, A. V. C.

I. CHAVÍN ÉS A KEZDETEK: MÍTOSZOK ÉS RÍTUSOK 137


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 138

17 ■ Agyagedény (lásd Tahuantinsuyu négy részre osztását). A kak- ragvány a Chavín-kultúrából ered (i. e. 900–200),
KÔ ÉS CINÓBER tuszt a korai horizonttól kezdve egészen napjain- és a Peru északi részén lévô Chavín de Huántar-i
M.: 22,5 CM, Á.: 17 CM kig fogyasztják a dél-amerikai, különösen az an- Ótemplomban találták meg. A kaktusz feltûnik
CUPISNIQUE-KULTÚRA, KORAI HORIZONT desi sámánok vezette rítusokon. a késô Chavín-idôszakban készített textíliákon
I. E. 1200–I. E. 200 A képen látható edény is azt bizonyítja, hogy és kerámiákon is, majd utóbb a Salinar- (i. e.
MUSEO DE AMÉRICA MADRID a kaktuszt már több mint háromezer éve folyama- 400–200) és Nasca-kerámiák (i. sz. 100–600) dí-
CE2002-05-10 tosan felhasználják. A növényt órákon át fôzték, szítômintáin is.
amíg sûrû és ragadós folyadékot nyertek belôle. Amerika kulturális fejlôdésének hajnalától jel-
Csonka kúp alakú edény a Szent Péter-kaktusz Ezt önmagában vagy olyan pszichoaktív anyagok- lemzô, hogy az itt élôk hallucinogén anyagokat
(Trichocereus pachanoi) élethû ábrázolásával. kal keverve itták meg, mint a koka (Erytoxylón és pszichoaktív növényeket fogyasztottak. Ennek
E kaktusznak több mint harminc különbözô faj- Coca) vagy a dohány (Nicotiana tabacum). Sôt az az oka, hogy az általuk okozott hallucináció-
tája nô az Andokban, és tartalmazza az andesi né- olyan hallucinogén anyagokkal együtt is fogyaszt- kat az indiánok mágikus látomásoknak tekintet-
pek által használt legfontosabb pszichoaktív hatták, mint az amazóniai yopó, amely Peruban ték. A sámánok és a papok ezeket fogyasztva tud-
anyagot, a meszkalint. A kaktusz ágain lévô bor- a vilca nevet kapta (Anadenanthera peregrina tak közlekedni a különbözô világok között, így
dák száma négy és nyolc között váltakozhat. A ma vagy Piptadenia peregrina). léptek kapcsolatba az ôsökkel és a természet erôi-
élô sámánok különösen kedvelik a négybordás A növény korai használatát bemutató legelsô vel, hogy azok tudását és üzeneteit közvetítve
ágú növényt, és különleges hatalmat tulajdoníta- általunk ismert faragványon egy kezében Szent gyógyítsanak és jósoljanak.
nak neki, mivel az a négy fô égtájat szimbolizálja Péter-kaktuszt tartó mitológiai lény látható. E fa- A. V. C.

138 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 139

18 ■ Figurális edény
KERÁMIA
M.: 27,7 CM, H.: 15,1 CM, V.: 12,5 CM
CUPISNIQUE-KULTÚRA, CHICAMA-VÖLGY,
KORAI HORIZONT
I. E. 900–I. E. 200
MUSEO LARCO HERRERA, LIMA
ML015440

A kengyelkiöntôcsôvel ellátott edény az észak-pe-


rui sivatagos tengerpart jellegzetes egyhelyiséges,
nyeregtetôs lakóházát ábrázolja. Ez gyakran
egyszerû paticsfalú épület volt, amelynél a tetô el-
sôsorban az erôs napsugárzás elleni védelmet
szolgálta.

I. CHAVÍN ÉS A KEZDETEK: MÍTOSZOK ÉS RÍTUSOK 139


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 140

19 ■ Antropomorf edény mencében kerülhetett sor, ami a kellô oxigénel- a Chorrera-stílusban (AMARO 1994) találhatjuk
KERÁMIA látottság miatt vörösesbarna árnyalatú edényeket meg. A Chorrera-hatás különösen az elsô stílus-
M.: 19,5 CM, Á.: 14,5 CM eredményez. Égetés után alkalmazták az úgyne- hagyomány esetében nagyon erôteljes, ezt pedig
VICÚS-KULTÚRA, CUPISNIQUE-HATÁSÚ vezett „pszeudonegatívként” ismert festési eljá- a Vicúshoz hasonlóan értékelhetjük: eszerint az
VICÚS-STÍLUS, KORAI HORIZONT rást, ami a negatív díszítés egy változata, hozzá emberábrázolást egyszerû szobrászati megoldá-
I. E. 900–I. E. 200 hasonló sötét háttér benyomását kelti. A festék- sok jellemzik, roppant kevéssé kidolgozott arcvo-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID hez grafitot is kevertek, amitôl az fémfestékre em- násokkal, a száj vagy az ujjak formáját például fi-
CE2002-05-009 lékeztetett, ez pedig még inkább hangsúlyozta a nom bemetszések jelzik, míg a kezdetleges orr,
felületek ellentétét. Amikor ez elkészült, akkor illetve a karok ügyetlen agyagrátétekkel készül-
Ezen a Vicús-edényen egymástól nagyon távoli stí- metszették be a finom díszítést, amit – minthogy tek. A szemek különös figyelmet érdemelnek, mi-
lushagyományok egyesülnek. A technológiai és már kiégetett agyagról van szó – feltehetôleg he- vel azt a sajátos „kávészem”-formát figyelhetjük
formai jellemzôk a perui korai horizont északi gyikristály darabbal, esetleg obszidiánnal végez- itt meg, amely a Vicús kezdetétôl fogva tipikus
partvidékének gyakorlatára, konkrétan Cupisni- tek. Végezetül pedig felpolírozták a felületet, ami- megoldás, késôbb pedig a Virú-kultúra is átveszi.
quére vezethetôk vissza. Cupisniquében felte- tôl az simává és csillogóvá vált. A másik – Peru északi partvidékén elôzmények
hetôen már léteztek testületekbe szervezôdött Ami az éllel két vagy több részre osztott, nélküli – jellegzetesség a függôlegesen elhelye-
fazekasmûhelyek, azaz olyan szakosodott kézmû- csonka kúp alakú formát illeti, olyan formai zett, ívelt szalagfül, amely jelentôsen eltér a cu-
vescsoportok, amelyek a vallási elittel ápoltak kap- megoldásról van szó, amely a Cupisnique-kul- pisniquei kengyel-kiöntôcsöves megoldásoktól.
csolatokat, és birtokában voltak a kerámia nagy túrában alakult ki, és a Salinarban, valamint a A Vicús mindezeket a Chorrera-hatásokat magá-
mennyiségû készítéséhez szükséges eszközök- Virúban, az északi-partvidéki korai átmeneti ba olvasztotta, melyek – egyesülve Peru északi
nek, ismereteknek. Ezeket az értelmezéseket periódus két legkorábbi stílusa esetében jelent partvidéki hatásaival – sajátos stílust teremtettek.
igazolja, ha megfigyeljük, miféle összetett techni- meg gyakrabban. Ez a jellegzetesség az oka an- Végezetül szólnunk kell az edény nyakának falli-
kával készült a képen látható edény, amely két- nak, hogy a korai horizontra, körülbelül az i. e. kus formájáról: ez lesz az egyik leggyakoribb áb-
ségkívül a Cupisnique-kultúrára utal. Magas ho- 3. századra datálhatjuk a tárgyat. rázolás a középsô és kései Vicús-stílusban.
moktartalmú agyagból készült tárgyról van szó, Az edénytest tetején látható antropomorf
ennek köszönhetô a szemcsés felület; égetés elôtt figura vonásai és komponálásmódja egyszerû I. T. C.
grafittal fényezték, ez mutatkozik meg a palack megformálást mutat, melynek legközelebbi stílus-
fémes, tömör jellegében. Az égetésre nyitott ke- párhuzamait Ecuador kultúráinál, konkrétabban

140 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 141

20 ■ Tükör Peruban a tükör legelôször a korai horizont kez- bocsát ki. Peruban gazdasági szempontból a leg-
ANTRACIT detén jelent meg, majd késôbb elterjedt az egész fontosabb antracit-elôfordulások a Cubeta Occi-
H.: 18 CM, SZ.: 11,5 CM, S.: 7,03 G Andokban. Az egyes helyeken különbözô anyag- dental del Norte területén találhatók. A medence
CUPISNIQUE-KULTÚRA, KORAI HORIZONT ból és formában készítették el. Például a 182-es Lima tartomány északi részétôl Cajamarca tarto-
I. E. 1200–I. E. 200 számú Huari-tükör fára rögzített mozaikból ké- mány déli részéig húzódik. A Cubeta Occidental
MUSEO DE AMÉRICA MADRID szült. Az itt látható, antracitból készített tükör területén lerakódott szén nagy része antracittá
CE2002-05-055 felszíne sima és csillogó, a nyelén lévô furat való- alakult át.
színûleg arra szolgálhatott, hogy egy tartószerke- J. A.
zethez rögzíthessék a tárgyat. A Chicama-völgy-
ben található Huaca Prietában folytatott ásatások
során elôkerült hasonló jellegû tükörrôl számol be
Junius Bird (BURGER 1992:91), valamint Lapiner a
Precolumbian Art of South America címû köny-
vében (LAPNIER 1976).
Az Andok anyagi kultúrájának tárgyai között
a tükrök nagyon markáns szimbolikus jelenté-
sekkel bírtak, és használatuk erôsen kötôdött a
rítusokhoz. Csillogásuk, fényességük és minde-
nekelôtt visszatükrözô természetük valószínû-
leg kommunikációs eszközként szolgált az em-
ber és a természetfölötti világ, az istenek és az
ôsök között.
Az antracit egyike azoknak az alapvetô anya-
goknak, melyekben a kiváló minôségû, elemi szén
megjelenik. Az antracit fekete, csillogó, nagyon
kemény, és 95 százalékban elemi szénbôl áll. Bár
nehezen gyullad be, égve sok hôt és kevés füstöt

I. CHAVÍN ÉS A KEZDETEK: MÍTOSZOK ÉS RÍTUSOK 141


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 142

21 ■ Plasztikus és festett díszítésû edény 22 ■ Plasztikus és festett díszítésû edény 23 ■ Figurális edény
ÉGETETT AGYAG ÉGETETT AGYAG ÉGETETT AGYAG
M.: 18,2 CM, H.: 25,4 CM M.: 18,1 CM, H.: 17,6 CM M.: 29,3 CM, H.: 28,1 CM, V.: 13,7 CM
VICÚS-KULTÚRA MEDIO B-FÁZIS, KORAI ÁTMENETI VICÚS-KULTÚRA MEDIO B-FÁZIS, KORAI ÁTMENETI VICÚS-KULTÚRA, KORAI HORIZONT–KORAI
PERIÓDUS PERIÓDUS ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 200–I. SZ. 400 I. SZ. 200–I. SZ. 400 I. E. 900–I. E. 200
THÚRY GYÖRGY MÚZEUM, NAGYKANIZSA THÚRY GYÖRGY MÚZEUM, NAGYKANIZSA MUSEO LARCO HERRERA, LIMA
82.1.18 82.1.17 ML004435

A formában készült, valószínûleg két félbôl össze- A lencse formájú edénytestbôl egy majom- és egy A kettôs testû edényt a benne tárolt folyadéknak
illesztett, fényes engobe-bal borított edény maj- macskaféle jegyeit mutató lény nyaka és feje a két rész közötti áramlását biztosító hengeres csô
mot ábrázol. Felületén meglehetôsen elmosódott, emelkedik ki. Az állatfigura orrát két, száját há- és egy olyan fül kapcsolja egybe, amelyet sípként
vajszínû geometrikus festés látható, amelyet a rom helyen átlyukasztották, s az állat két szemét alakítottak ki. Ez akkor szólalt meg, amikor az
mellrészen fekete vonalak kereteznek. Oldalt fe- is lyukakkal jelenítették meg. A szemek köré egy- edényt megbillentve a benne lévô folyadék áram-
kete geometrikus motívumok találhatók, és a na- egy vajszínû gyûrût festettek, a fülére pedig két lani kezdett. Az egyik edénytesten egy férfi és egy
gyon elmosódott nyomokból ítélve a közöttük lé- csíkot. Ugyanilyen színûre festették a szájból ki- nô látható nemi aktus közben, erôsen stilizált
vô részt fehér festéssel töltötték ki. Az edénytest emelkedô nyúlványokat is. Az edénytestre, a nyak megformálásban. Mindkettejük arcát és testét a
ellaposodó hátsó részén egymásba helyezett, vál- köré ugyancsak vajszínû, kettôs négyszöget fes- Vicús-kultúrára jellemzô negatív festés díszíti.
takozó, vajszínû és fekete téglalapok találhatók, tettek, közülük a külsôt alul nyolc darab ovális mo- A nô fejét összetekert hajfonat, a férfiét három-
a legkülsôt ellipszissor keretezi. Az állat két sze- tívum szegélyezi. Az edénytest két oldalára két- csúcsos fejfedô ékesíti, átfúrt fülcimpáiban vala-
me és orra applikálással készült, a száj pedig be- két, szárával egymás mellé állított háromszög ha fémkarikákat viselhetett.
karcolással. A száj két vége, a két orrlyuk és a két kontúrját festették.
szemgolyó átlyukasztott, valószínûleg ezeken ke- Gy. J.
resztül jutott levegô az edény testébe, hogy elô-
segítse a folyadék kiöntését.
Gy. J.

142 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 143

24 ■ Edény hajlata miatt mindmáig fennmaradtak. Bár erede- lán abból eredeztethetô, hogy a kerámiahaszná-
KERÁMIA tük és helyi fejlôdésük nem teljesen ismert, a ku- lat elôtt tök, lopótök vagy más növény héját
M.: 21 CM, SZ.: 15 CM tatók mégis szinte egyhangúan északi – Callejón használták edényként, és azokat díszítették kar-
PARACAS CAVERNAS, KORAI HORIZONT de Huayllasból és Topará völgyébôl kiinduló – ha- colótûvel készített vésetekkel.
I. E. 300–I. SZ. 100 tásokat vélnek felfedezni bennük. Az edény antropomorf kondorkeselyûmasz-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID Paracas Cavernas – nevét azokról a barlang- kot viselô emberfejet ábrázol, egy macskaféle
CE2002-05-031 szerû sírokról kapta, ahová e nép halottait temet- bôrével letakarva. Hátoldalán megfigyelhetôk az
te – legjellegzetesebb kerámiái lapos aljú tálak és állat bundájának sötét foltjai, a lábak és a baju-
Délen Chincha, Pisco, Ica, Palpa és Río Grande de gömb alakú, híddal összekötött, dupla kiöntô- szos, vicsorgó fogú fej: ez utóbbit az ember fej-
Nasca völgyében fejlôdött ki a Paracas-kultúra, csöves korsók. Ez a forma ebben a kultúrában ala- díszként viseli. A macskaféle ragadozó – a hata-
a dél-perui partvidék elsô komplex kultúrája, kult ki, s késôbb innen vette át a Nasca-kultúra is. lommal, a holddal és a csillagokkal összefüggô
melyet az andesi világban a legjelentôsebbek kö- A leggyakrabban ábrázolt állatok a macskafélék, állat – ikonográfiája egyértelmûvé teszi a déli
zött tartunk számon, és amelynek köszönhetô a a madarak, a majmok, a vikunyák és a halak. partvidéki Chavín néhány stílusjegyének és talán
Nasca-, késôbb pedig a Chincha-kultúra megszü- A képen látható kerámia jellemzôje, hogy mintá- vallási elemének hatását, idôvel azonban, a Pa-
letése is. Ennek a kulturális fejlôdésnek jellegze- zata bemetszésekbôl származik, felületét pedig az racas Necrópolis periódusban újfajta világnézet
tes elemei a múmiakötegek, a polikróm edények, égetést követôen felvitt színes matt festés díszíti, honosodott meg, aminek következtében új is-
a koponyadeformációk és -lékelések, a trófeafej- ahol a sárga, a vörös, az olajzöld, a barna és a fe- tenségek tûntek fel.
kultusz és a textilek, melyek a környék száraz ég- kete szín az uralkodó. Ez a bemetszett díszítés ta- A. V. C.

I. CHAVÍN ÉS A KEZDETEK: MÍTOSZOK ÉS RÍTUSOK 143


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 144

25 ■ Madárdíszes korsó A Chavín-hatást mutató Paracas-kultúra edénye- ragadható meg. Az átmenet abban is tetten ér-
M.: 16,7 CM, SZ.: 16,5 CM in vésett motívumok találhatók, melyeket élénk hetô, hogy a korai Nasca-edényeken a festett mo-
PARACAS-KULTÚRA, KORAI HORIZONT színû, égetés utáni gyantás polikróm festéssel töl- tívumok kontúrját belekarcolták az edények falá-
I. E. 400–I. E. 100 töttek ki. A kézzel formált vagy hurkatechnikával ba, amit késôbb széles, fekete vonal váltott fel.
NÉPRAJZI MÚZEUM, BUDAPEST készült paracasi korsóknál „üllô” és „lapát” se- Az itt bemutatott edény felszíne a díszített fe-
73.162.51 gítségével alakították ki az edények vékony falát, lületek kivételével polírozott. Az edénytest felsô
majd redukciós közegben sötétszürkére égették, részére madárfejet (sólyom?) applikáltak, ezt és a
és részben polírozták úgy, hogy az edény vésett kiöntôcsövet kötötték össze az úgynevezett híd-
és festett motívumokkal díszített része matt ma- dal. A madárfej tetején kis, kerek lyuk található a
radt. A formai újítások (úgynevezett híddal össze- levegô megfelelô áramlásának biztosítására. Az
kötött, kettôs kiöntôcsöves korsók) mellett a dí- égetést követôen vörös színûre festett, kitárt szár-
szítômotívumok között több olyan is megjelenik nyú madár testét az edény felületébe karcolva je-
(sólyom, róka, emberalakok, trófeafejek), ame- lenítették meg, hasonlóan a fehér színû, geomet-
lyek a késôbbi kultúrákban uralkodóvá válnak. Ez rikus díszítômotívumokhoz. Az edény két oldalán
Chavínhoz képest fokozatos változást tükröz a mi- egy-egy, hasonló technikával készült repülô ma-
tológiában és a vallási hiedelmekben, ami legmar- dár látható.
kánsabban a Paracasból kinövô Nasca-kultúrában Gy. J.

144 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 145

26 ■ Madárdíszes korsó Lapított gömb formájú, híddal összekötött, ket-


POLIKRÓM KERÁMIA tôs kiöntôcsöves edény. Felszíne a díszített felü-
M.: 16,5 CM, SZ.: 17,0 CM letek kivételével polírozott. Az edénytest tetejére
PARACAS-KULTÚRA, KORAI HORIZONT két, úgynevezett híddal összekötött csövet appli-
I. E. 400–I. E. 100 káltak. Az egyik hátrafelé nézô madárfejben vég-
NÉPRAJZI MÚZEUM, BUDAPEST zôdik, míg a másik kiöntôként szolgál. A madár
80.18.7 csôre alatt kis, téglalap alakú lyuk található a le-
vegô áramlásának segítésére. A szemek kivételé-
vel a madárfej vörösre festett. Az edény oldalát
matt felületû, bekarcolással készített stilizált állat-
fej (macskaféle ragadozó?) díszíti. Orra enyhén ki-
emelkedik az edény síkjából. Az állatfej egyes ré-
szein háromszínû (fekete, vörös, sárga) égetés
utáni festés látható. A bekarcolt vonalakban
ugyancsak festéknyomok találhatók.
Gy. J.

I. CHAVÍN ÉS A KEZDETEK: MÍTOSZOK ÉS RÍTUSOK 145


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 146

27 ■ Szövetdarab A tárgyon látható díszítésen felismerhetjük az lékelésnek több köze van a testközeli küzdelmek-
TEVEFÉLE GYAPJA úgynevezett „pápaszemes macskaféle ragadozót” ben buzogánytól, botoktól, baltától vagy késektôl
H.: 19 CM, SZ.: 6,3 CM (PAUL 1986). Olyan macskaféle ez, melynek szim- szerzett koponyasérülésekhez vagy -törésekhez,
PARACAS CAVERNAS, KORAI HORIZONT bolikus vagy szent jellegét kis fejdísz vagy kinövés mivel a fejet ilyenkor csupán egy turbán védte.
I. E. 300–I. SZ. 100 jelzi. A mancsában tartott hosszúkás tárgyak na- A koponyalékelés során átfúrták a koponyacsont
MUSEO DE AMÉRICA MADRID gyon jellemzôek a Paracas-stílusra, és a rokon Ocu- érintett részét vagy részeit, hogy a sérülést orvo-
CE14508 caje-tárgyakon (korai horizont 9–10. fázis) is meg- solják, esetleg eltávolítsák a dárda befúródott da-
figyelhetôk (DAWSON 1979; KING 1965:n° 9). Egy rabját anélkül, hogy az agyat borító hártyában
Már a korai horizonttól találkozhatunk azonos nagyon hasonló tárgyat publikált SAWYER (1997:38, kárt tennének.
gondolatok kifejezôdésével különféle hordo- 14. ábra), és lehetséges, hogy a 28-as számú áldo- Kétféle koponyalékelési technikát ismertek:
zókon megjelenített hasonló ábrázolásokon. zati késhez hasonló tárgyról van szó. egyrészt elvégezhették a bemetszést egy éles
Ebben az esetben egy Paracas Cavernas-stílus- M. J. J. eszközzel, hogy eltávolíthassanak a csontból egy
ba sorolható, három oldalán hiányos szôttes- négyszögletes részt, amelyet aztán aranylemezzel
darabról van szó. 28 ■ Kés és kötéssel pótoltak; másrészt pedig apró vágások-
A textil rendelkezik bizonyos megkülönböz- OBSZIDIÁN, FA ÉS NÖVÉNYI ROST kal is eltávolíthatták a csontot, így kis, kör alakú lyu-
tetô jegyekkel, melyek folyamatosan fejlôdnek. H.: 20 CM, SZ.: 6,5 CM kak keletkeztek, vagyis kerek területet szedhettek
A Paracas Cavernas textilstílusa elsôsorban a te- PARACAS CAVERNAS, KORAI HORIZONT ki (HRDLICKA 1978). Ezt a mûveletet olyan késekkel
vefélék szôrét használja, és a „pápaszemes I. E. 300–I. SZ. 100 végezték, mint amilyet a képen láthatunk. Attól
macskaféléhez” hasonló mintákat láthatunk MUSEO DE AMÉRICA MADRID függôen, hogy puha részeket vagy csontot vágtak,
rajta. CE2002-05-132 különbözô formájú és méretû késeket alkalmaztak,
Ami a szövetet illeti, Anne PAUL (1986; 1991; amelyek kôbôl vagy obszidiánból készültek. A kiál-
1992 stb.; lásd még PAUL, ed. 1991) kimerítôen Paracas Cavernas palack alakú aknasírjaiból és Pa- lításon szereplô tárgy pengéje fekete vagy szürkés-
jellemezte a paracasi textilstílust. Ezek a szövetek racas Necrópolis soksíros temetkezéseibôl számos zöld vulkáni üvegbôl van, melyhez Ayacucho vidé-
rendszerint hímzettek: a stem-stitchként ismert deformált és lékelt koponyájú halott került elô. kérôl, kereskedelmi úton jutottak hozzá.
láncöltés (EMERY 1980) díszíti a sima szövetet vagy A paracasi koponyadeformáció úgy történt, hogy Érzéstelenítésként erjesztett kukoricasört, chi-
a háromdimenziós hímzést (cross-knit loop stitch; táblákat vagy kis párnákat erôs kötéssel a fejhez chát használtak, koka- és/vagy vilca- esetleg cebil-
EMERY 1980), mint amit ennek az apró töredék- erôsítettek, hogy ezáltal nyomást gyakoroljanak levelet (Piptadenia peregrina), vagyis pszichoak-
nek a szélein is láthatunk. Az ebben az esetben az újszülöttek koponyájára. Ennek oka bizonyára tív, nyugtató vagy narkotizáló hatású anyagokat.
és a többi Paracas Cavernas-i szöveten használt mágikus-vallási szertartásokban vagy az esztétikai Mivel rengeteg olyan koponya került elô, amelyen
legfontosabb nyersanyag – a szerkezeti és a díszí- kánonban keresendô, sôt az is lehet, hogy a kü- lékelést végeztek, ám a csont szemmel láthatóan
tôelemek esetében egyaránt – a tevefélék gyap- lönféle társadalmi osztályba tartozókat vagy nép- begyógyult, így kijelenthetjük, hogy a koponyalé-
ja. Ez a rost rendkívül jól festhetô, ám a paracasi csoportokat volt hivatott megkülönböztetni. Azt kelésen átesett személyek csaknem hatvan száza-
szövô- és hímzônôk – különösen a Cavernas pe- sem tudjuk, vajon miféle hatással lehetett mindez léka túlélte a beavatkozást, olyannyira, hogy még
riódusban – határozottan törekedtek a visszafo- az egészségre, de néhány szerzô úgy véli, hogy olyan koponyákat is találtak, amelyeken nem
gott színhasználatra: a vörös, a fekete és a sárga erôs fejfájást okozhatott, és ez lehetett az egyik kevesebb mint négy lékelést végeztek (HRDLICKA
színt kombinálták, és bizonyos részeket sötétkék- oka annak, hogy koponyalékeléseket kellett alkal- 1978).
re vagy -zöldre festettek. mazni. Ám valószínûnek tûnik, hogy a koponya- A. V. C.

146 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 147

29 ■ Textiltöredék minden bizonnyal valamiféle összetett jelentés-


PAMUT ÉS TEVEFÉLE GYAPJA rendszert foglalt magában. Bár ezek a figurák elsô
H.: 15,7 CM, SZ.: 5,5 CM látásra egyformának tûnnek, PAUL (1994) bebizo-
PARACAS NECRÓPOLIS, KORAI ÁTMENETI nyította, hogy a színeket és az alakok helyzetét il-
PERIÓDUS letôen számos variáció létezik. Az alakok így több
I. E. 100–I. SZ. 200 tengelyt alkotnak, s ez minden egyes Paracas-da-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID rab kompozíciójának sajátos jelleget kölcsönöz.
CE14503 Mint említettük, összetettsége azt mutatja, hogy
a hímzônô elôre megtervezte a kompozíciót, és azt
A Paracas Necrópolis-szövetek a Paracas Caver- is feltételezhetjük, hogy az említett tengelyek és
nas-stílusból fejlôdtek ki, mégpedig úgy, hogy an- változatok meghatározott jelentést hordoztak; va-
nak legtöbb jellemzôjét megôrizték, és ebbôl az lamint a textil tervezése során valószínûleg szem
alapból kiindulva érvényesítettek új technikai és elôtt tartották a megrendelô személy igényeit is.
díszítési tendenciákat. Ez a négy szélén töredékes Másrészrôl azonban amikor FRAME (2001) a Nec-
darab valószínûleg egy Paracas Necrópolis-stílusú rópolis-stílusú köpenyeken látható antropomorf lé-
nagy köpenyhez vagy egyéb ruhadarabhoz tar- nyeket vizsgálta, egy meglehetôsen sokatmondó
tozhatott, alapja bézs színû pamut (Z2S szálak), megállapításra jutott, mely szerint e szövetek mind-
amit teveféle szôrébôl készült (Z2S) szállal, válto- egyike – így a képen látható is – olyan folyamatot
zatos színárnyalatban hímeztek. A szélesebb szín- követ, ami az egyén átalakulását mutatja be, halott
skála alkalmazása a Paracas Necrópolis-szövetek állapotától kezdve mindaddig, amíg ôssé, vagyis az
egyik jellegzetes vonása, szemben az azt megelô- andesi vallásosság legjelentôsebb alakjává nem vá-
zô Paracas Cavernas-stílussal. A hímzôtechnika lik. Ezt a folyamatot a hímzett alakokon úgy ábrá-
azonban változatlanul tovább él: ez a Paracas-szö- zolják, hogy az alaknál lévô tárgyak, attribútumok
vetek megkülönböztetô eleme, legyen az Caver- folyamatosan változnak (legyezôk, áldozati kések);
nas- vagy éppen Necrópolis-stílusú. így követhetjük nyomon tehát a múmiakötegbe te-
Anne PAUL (1992) három ábrázolási stílust kü- metett személynek az átváltozását, akihez maga a
lönböztetett meg a hímzéseken belül: Linear Style, szôttes is tartozott, attól a pillanattól kezdve, hogy
Broad Line Style és Block Color Style. Közülük az el- eltemették.
sô nagyobbrészt vékony vonalakkal hímzett figurá- A képen látható alak inget visel, és egyik oldalán
kat ábrázol, míg a második stílus esetében ezek a kis fejdísz ékesíti, ugyanakkor állati karmai vannak,
vonalak valamivel vastagabbak. A Block Color Style lebeg, és egyik kezében kígyó alakú lényt tart: mind-
esetében – idetartozik a képen látható textiltöre- ez azt szimbolizálja, hogy elôször állattá, majd miti-
dék is – a hímzést színes területek alkotják, ezek kus ôssé alakul.
adják a minta alakját. M. J. J.
A Necrópolis-stílusú ruhadarabok díszítése egy
vagy több minta ismétlésén alapszik, ami elôre
meghatározott szabályokat követ (PAUL 1994), és

I. CHAVÍN ÉS A KEZDETEK: MÍTOSZOK ÉS RÍTUSOK 147


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 148
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 149

VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 150
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 151
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 152

30 ■ Kürt A huayllaquepa pututo vagy huanapaya nevû csi- használt edényeket – díszítô jeleneteken is külön-
ÉGETETT AGYAG gakürt volt az andesi prekolumbián világ leg- leges szerepet töltöttek be, ami jól példázza, hogy
H.: 22,7 CM, SZ.: 9,5 CM (A KÜRT KÜLSEJE) emblematikusabb hangszere. Mitikus elbeszé- ez a társadalmilag beágyazódott hangszer miként
MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS lések, mint a Cabello de Balboa által 1586-ban épült be a koloniális ikonográfiába is (GUDEMOS
I. SZ. 100–I. SZ. 750 Naymlapról feljegyzett történet vagy az 1608- 2004).
MUSEO DE AMÉRICA MADRID ban a huarochirí kéziratban megörökített Chu- Ami a moche kultúra csiga alakú kerámiakürt-
CE01413 tacara Omapacha (TAYLOR 1987) úgy emlékeznek jeit illeti, azok sok tekintetben jobbak, mint a va-
meg a huayllaquepa pututóról, mint a hatalom lódiak. Az itt kiállított darab az egyik legtökélete-
jelérôl, különösen az északi Középsô-Andokban. sebb formájú tárgy az összes fennmaradt kürt
Az említett elbeszélésben szó esik arról a küldött- közül. A röntgenfelvételek segítségével megfi-
ségrôl is, amely Naymlapot elkíséri tengeri útján, gyelhetjük különleges belsô szerkezetét, ami an-
és ami „sok emberbôl áll, akik mind követték ôt, nak ellenére, hogy hasonlít a Fasciolariidae-héjak-
mint kapitányukat és vezérüket” (CABELLO DE hoz, mégis szinte tökéletes mása a kis, Bulimus
BALBOA 1951[1586]:327). Ugyancsak részletesen csoportba sorolható „szárazföldi csigáknak” – bár
felsorolják mindazokat az értékes javakat, me- ugyanakkor tiszteletben tartja a tengeri héjak mé-
lyek hatalmát jelezték, így hordszékét és trónu- reteit (GUDEMOS 2001a). Megformálása tehát tá-
sát, italát és a lába elé szórt ôrölt tengeri kagyló vol esik a Stromboide családjába tartozó tengeri
porát. haslábú kagylók formajegyeitôl, különösen pedig
a Strombus galeatus fajtól, amint azt általában
„Ám mind közül legfontosabbak a tisztjei voltak, vélték.
negyvenen, olyanok, mint Pita Zofi, a kürtös, ô A kiváló akusztikai tulajdonságokkal rendel-
szólaltatta meg ugyanis a hatalmas csigákat, amik kezô kerámia, a szabályosan növekvô átmérôjû,
az indiánok közt nagy megbecsülésnek örvende- spirál alakú akusztikus csô – mely a hang megfe-
nek.” (CABELLO DE BALBOA 1951[1586]:327.) lelô erôsítése érdekében harang alakú részben
végzôdött –, az oldalsó vezetékkel ellátott, serleg
A csigakürtök erôs szimbolikus jellege, ami már a alakú fúvóka, amely optimálisan oszlatja el a ze-
korai horizonttól kezdve (i. e. 1200–200) beépült nész szájának mozgása által keltett rezgést, mind-
a kultúrába, a gyarmati korban az indián hagyo- ezek olyan technikai megoldások, melyek arra en-
mány határait is átlépte, és olyan közegbe került, gednek következtetni, hogy a prekolumbián
amely szoros kapcsolatba hozta az andesi hata- idôkben is létezhettek hangkeltésre használt tár-
lomfelfogással. A huanapayák a querókat – az an- gyak készítésére szakosodott specialisták.
desi szertartásokban italáldozatok bemutatására M. G.

152 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 153

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 153


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 154

31 ■ Kengyel-kiöntôcsöves korsó 32 ■ Festett korsó könnyedén felismerhetjük gyíkkülsejérôl (natu-


FESTETT KERÁMIA ÉGETETT AGYAG ralista karmokkal és feketével fogazott farokkal je-
M.: 29,4 CM, SZ.: 11,9 CM M.: 32 CM, Á.: 14,5 CM lenik meg) és ruházatáról: rövid szoknyát, valamint
MOCHE KULTÚRA IV. FÁZIS, MOCHE KULTÚRA IV. FÁZIS, kondorkeselyû formájú fejdíszt visel (MAKOWSKI
KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS 1996:90–91). Kezében kagylót tart. Az Ecuador-
I. SZ. 450–I. SZ. 550 I. SZ. 100–I. SZ. 750 ból származó Strombus kagylók nagyra becsült
MAGÁNGYÛJTEMÉNY, BUDAPEST MUSEO DE AMÉRICA MADRID szertartási tárgyak voltak a mochicák körében.
CE2002-05-047 Ez a jelenet emlékeztethet egy jól ismert, ám
Az edénytest közepén körbefutó regiszterben a összetettebb ikonográfiai motívumra, melyen egy
moche mûvészetben fontos szerepet betöltô ter- A gömbölyû palackot finom vonalú, festett motí- magas rangú személy temetésével kapcsolatos
mészetfölötti lényeket, úgynevezett Strombus ga- vumokkal díszítették, melyen két természetfölöt- több epizódot jelenítenek meg egyszerre. Az úgy-
leatus szörnyeket látunk. Ez egy kagyló héjába ti, antropomorf figurát láthatunk, akik Strombust nevezett „temetési jelenet” ábrázolásain is talál-
bújtatott, kígyófejû, macskaféle ragadozó je- (Strombus galeatus sp.) áldoznak. Ez a díszítô- kozhatunk ezzel a két alakkal, amint Strombus
gyeit mutató hibrid lény, melynek az orrából szé- technika a moche kultúra utolsó szakaszaiban ki- kagylót adnak át egy lépcsôs piramis tetején tró-
tágazó, antennaszerû nyúlványai a szárazföldi csi- dolgozottabbá válik. noló magas rangú személynek. Kijelenthetjük te-
ga nyúlványos szemeire emlékeztetnek. A két Bár nincs általános egyetértés a mochica pan- hát, hogy ez a jelenet a mochicák leghatalmasabb
puhatestû keveredését Christopher Donnan azzal teon istenségeinek azonosítását illetôen, mégis urai temetési szertartásainak egy epizódját tárja
magyarázza, hogy a moche emberek valószínû- felismerhetjük az ábrázolt lényeket. A bal oldali, elénk.
leg nem ismerték az Ecuadorból importált kagy- macskafélével ékesített fejdíszt, lépcsôzetes min-
lóhéjban élô állatot, és ezért azt az általuk ismert tás inget (uncu) és kígyós övet viselô alakot „föl- G. A. Q.
szárazföldi csigával kombinálták. A két lényt a mo- di ikertestvérnek” nevezzük. Alteregója a hason-
che mûvészet késôbbi fázisaira jellemzô finom vo- ló feladatokat ellátó, ám tengeri környezetben
nalú kontúrral (úgynevezett fine line) festették mûködô „tengeri ikertestvér”. Ez a mitologikus
meg. Ezt csak bizonyos részleteknél (az állat folt- hôs a mochica ikonográfia leggyakoribb istensé-
jai, szeme, állkapcsa, orra, farka és az „antennák” ge, és rendszerint egy kutyával együtt ábrázolják,
végei) töltötték ki azonos színnel. vele szemben pedig a „mitikus iguánát” látjuk.
Gy. J. A „földi ikertestvér” hûséges fegyverhordozóját

154 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 155
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 156

33 ■ Kengyel-kiöntôcsöves edény Ez a moche tárgy rituális futást ábrázol, melyen A rituális futás jelentése még nem tisztázott. A ri-
ÉGETETT AGYAG valamennyi futó bal kezében felül nyitott zacs- tuális tánchoz hasonlóan talán az áldozati szer-
M.: 28,5 CM kót tart, és különbözô állatjelmezeket visel. A je- tartás kezdetét jelezte.
MOCHE KULTÚRA IV. FÁZIS, KORAI lenet az edény talpánál egy kígyóval kezdôdik, D. K.
ÁTMENETI PERIÓDUS amelyet talán a futók kergetnek, talán az állat
I. SZ. 450–I. SZ. 550 követi ôket. Az elsô futó a kígyó elôtt ragadozó-
LINDEN-MUSEUM STUTTGART álarcot és majomfarkat hord. Felette babszemet
93375 látunk. A második futó ragadozóéhoz hasonla-
tos farkat és rókamaszkot visel. A versenyfutók
jellegzetes fejfedôjét látjuk rajta. A harmadik
futón madárjelmez és -álarc látható, akinek fej-
fedôje az edény másik oldalán megjelenô futóé-
hoz hasonlóan inkább négyszögletes. A kígyó
feletti harcosnak gyíkfarka és róka- vagy kutya-
maszkja van. Felette növény lebeg, köré babo-
kat festettek. A következô futó rovarjelmezben
ugyancsak álarcot visel. Utána ismét madárjel-
mezes alak látható, majd az utolsó figurát kolib-
ricsôrrel és talán a kolibri farktollaival ábrázolták.

156 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 157

34 Szobordíszes edény istenség


■ A képen látható két edény hasonló alakú, s egy ter- a korai ábrázolásokon, hanem magává a heggyé
ábrázolásával mészetfölötti lény szoborszerû, frontális ábrázolá- változnak át.
ÉGETETT AGYAG sa látható rajtuk. Ez a heggyé változott és kukori- Másrészrôl a kukorica is kezd megjelenni a
M.: 19 CM, SZ.: 14,5 CM cacsövekkel borított lény mindkét esetben a hasa mochica palackokon, talán ennek az ideje is a IV.
MOCHE KULTÚRA IV. FÁZIS, KORAI magasságában tartja a kezét, széles, szögletes szá- periódusra tehetô (BENSON 2003:489). Ebben az
ÁTMENETI PERIÓDUS jából pedig két pár hatalmas agyar lóg ki. Az agya- esetben az egyik fô istenség arca kandikál ki a ku-
I. SZ. 100–I. SZ. 750 rak jelenléte közös a mochica istenségeknél, ez ru- koricacsövek közül, ezáltal pedig újra megerôsíti
MUSEO DE AMÉRICA MADRID házza fel szentséggel az arra érdemeseket. a kukorica szent jellegét a kései idôszakokban.
CE01186 Az apuk, vagyis hegyek az egész andesi pre- A fénykorban tapasztalható népességnövekedés
kolumbián világban huakának számítottak (ez a fenntartásához szükség volt a mezôgazdasági ter-
35 Szobordíszes edény istenség
■ kecsua szó azt jelenti: ’szent’). A mochica társa- melés optimalizálására. A kukorica tehát átvette
ábrázolásával dalmakban a hegyek szerepe kulcsfontosságú: a korai idôszakokban elsôdlegesen ábrázolt juk-
ÉGETETT AGYAG számos templom épült hegyek lábához, mint pél- ka korábbi vezetô szerepét az alapvetô termények
M.: 37,5 CM, SZ.: 23,5 CM dául a Huaca de la Luna a Moche- vagy Huanca- között.
MOCHE KULTÚRA IV. FÁZIS, KORAI co a Virú-folyó völgyében. Ez a kijelentés még in- G. A. Q.
ÁTMENETI PERIÓDUS dokoltabb, ha figyelembe vesszük, hogy mindez
I. SZ. 100–I. SZ. 750 a legfôbb istenségekkel is összefügg: a IV. perió-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID dustól (i. sz. 450–550) az istenek immár nem a
CE10996 hegycsúcsok közül emelkednek ki, mint tették azt

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 157


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 158

36 ■ Figurális edény Ez a kengyel-kiöntôcsöves edény a következô ket- sek, lavinák stb. formájában okozhattak kataszt-
FESTETT KERÁMIA PLASZTIKUS DÍSZÍTÉSSEL tôvel azonos áldozati jelenetet ábrázol, melynek rófákat, de egyszersmind az életet adó víz forrásai
M.: 22 CM, SZ.: 15,8 CM, V.: 19,1 CM során a feláldozott személyt egy hegyrôl hajítják is voltak. Ezzel lehetett kapcsolatban a legmaga-
MOCHE KULTÚRA III–IV. FÁZIS, alá, ez esetben azonban a két fô alak a másik két sabb hegycsúcs tetején, kulcspozíciót elfoglaló
KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS edénytôl eltérô. A szertartást vezetô pap itt raga- nô, akit gyakran úgy ábrázoltak, hogy elôrehulló
I. SZ. 200–I. SZ. 550 dozó (róka?) képében jelenik meg, a legmagasabb hajzuhatagából egy folyó kanyarog alá. Ôt tekin-
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN hegycsúcson pedig egy hajkoronáját elôrevetô nô tik az Andok-ban is létfontosságú öntözôrend-
V A 17585 látható. Az andesi népek világfelfogásában a he- szer ôsanyjának (HOCQUENGHEM 1987:183).
gyek az emberek életét alapvetôen befolyásoló Gy. J.
természetfölötti lények, apuk voltak. Földrengé-
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 159

37 ■ Figurális edény Két szobordíszes palackot látunk, amelyek öt- huakákként tisztelték. Valóban, számos olyan
ÉGETETT AGYAG csúcsos hegyeket ábrázolnak. Az elsô tárgyon ábrázolást ismerünk, ahol az emberáldozat so-
M.: 24,5 CM, ALJ-Á.: 12,3 CM két harcos és egy szarvas (Odocoileus virginia- rán az áldozatot lehajítják egy magaslatról. En-
MOCHE KULTÚRA III. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI nus) tûnik fel. A kerámia jellegzetes fekete szí- nek szimbolikus jelentôsége a középsô moche
PERIÓDUS nû, mint azok a tárgyak, amelyeket zárt kemen- periódus felé haladva (i. sz. 300–450) nô, és
I. SZ. 100–I. SZ. 750 cében, úgynevezett reduktív eljárással égetnek mind nagyobb számban jelennek meg az effé-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID ki. Ebben az esetben az oxigén hiánya miatt a le ábrázolások. A hegyek szent jellege azért is
CE10111 füst átjárja, és sötét színû réteggel vonja be az erôsödik meg, mert a mélyükrôl fakadó folyók
agyagot. Bár az észak-perui partvidéken már a vizének szabályozása összefüggött azzal a fe-
38 ■ Figurális edény korai horizonttól kezdôdôen találunk fekete ke- szültséggel, amit a növekvô népesség számára
POLIKRÓM KERÁMIA rámiaedényeket, mégis a középsô horizonttól a vízellátás megszervezésének nehézsége oko-
M.: 26,3 CM, SZ.: 11,5 CM (Lambayeque vagy Sicán) fordulnak elô gyakrab- zott (mivelhogy a víz nem volt bôséges az egész
MOCHE KULTÚRA IV. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI ban, majd a kései átmeneti periódusban (Chi- év folyamán).
PERIÓDUS mú) válnak uralkodóvá. Mindamellett a teljes harci díszben megjele-
I. SZ. 100–I. SZ. 750 A másik kengyel-kiöntôcsöves edény egy ál- nô alakok a hegyen arra utalnak, hogy a jelenet
MUSEO DE AMÉRICA MADRID dozati jelenetet ábrázol: egy foglyot hajítanak „szarvasvadászatként” értelmezhetô. Ezt a té-
CE01412 le a hegycsúcsról. A csúcsok között embereket mát a mochica ikonográfiában gyakorta ábrá-
látunk, minden bizonnyal papokat vagy harco- zolják (festett és háromdimenziós formában
sokat, valamint egy fontos személyiséget, aki- egyaránt), mivel erôteljes rituális jelleget tulaj-
nek félhold alakú fejdísz és nagy agyarak jelzik donítanak neki (DONNAN 1982:246). Az a tény,
isteni voltát. A feláldozottak vérét olyan istenek- hogy a háztartásokban a szarvasfélék maradvá-
nek ajánlották fel, mint a „bagolyharcos” vagy nyainak szembeötlô hiányát tapasztaljuk (VÁS-
a „tengeri iker”. QUEZ–TOPIC–ROSALES 2004), azt jelzi, hogy a mo-
A hegyi jelenetek gyakoriak a mochica mû- chikák nem fogyasztották ételként a húsát, ami
vészetben, és általában sajátságos szakrális jel- ugyancsak ezt az elméletet igazolja.
leg hatja át ôket; idézzük fel, hogy az apukat G. A. Q.

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 159


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 160

39 ■ Szobordíszes edény látunk, melynek két oldalán lépcsôzetes elemek gyakran elôfordultak, roppant változatos szere-
ÉGETETT AGYAG vannak (ezekbôl két, gombára emlékeztetô nyúl- peket töltöttek be, és különféle konnotációval is
M.: 24,5 CM, Á.: 14 CM vány emelkedik ki), középen pedig félhold alakú rendelkeztek. Ám talán mégis lefejezô szerepük-
KÖZÉPSÔ MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI dísz foglal helyet. Ékes viselete két, kígyófejes fül- ben tûntek fel leggyakrabban, egyik végtagjuk-
PERIÓDUS dísszel, térdig érô, rojtos szegélyû uncuval és ban emberi fejjel, a másikban pedig tumival.
I. SZ. 100–I. SZ. 750 mindkét kezén karperecekkel egészül ki. Egyér- Ez az attribútumuk elválaszthatatlan éjjeliva-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID telmû, hogy a mochica vallás egy magas rangú is- dász-természetüktôl, mivel a baglyok, amikor el-
CE2002-05-045 tenségével állunk szemben. ejtik áldozatukat, levágják a fejét. MAKOWSKI
A csôr alakja, a szem és a farok a baglyokra (2001b:94) a bagolypapoknak tulajdonítja a leg-
A középsô moche periódusból (i. sz. 300–550) jellemzô. Ennek az éjszakai ragadozó madárnak fôbb áldozat elvégzésének feladatát, mivel ôk
származó palack, melyen a mochica mûvész szo- a mochica világképben különleges jelentôsége az éjszaka és a földalatti világ hatalmas istensé-
borszerûen ábrázolt egy álló, részben ornitomorf, volt. A baglyok és a gyöngybaglyok (melyek az gét szolgálták. Az alak imádkozó kéztartása en-
részben emberi alakot. E lény természetfölötti jel- északi partvidéken honosak) a tudás és a látás nek a rituális cselekvésnek az elejét vagy a végét
lege annak köszönhetô, hogy egyszerre vannak szimbólumai. Ne feledjük, hogy éjjel látó állatok- jelezheti. Az a nagyobb istenség, akinek ez a ter-
benne jelen az említett vonások, ez pedig kiegé- ról van szó, vagyis birtokában vannak annak a mészetfölötti madár aláveti magát, ugyancsak
szül még a gazdag ruházattal is, amelyet visel. Ál- képességnek, hogy éjszaka jobban tudnak tájé- bagolyszerû, de összetéveszthetetlenül harcos-
talában véve elmondhatjuk, hogy a mochica mû- kozódni, mint nappal. Ugyancsak ôk szimboli- attribútumokkal. A „bagolyharcost” (MAKOWSKI
vészetben a különféle személyiségek méltóságát zálják a halottakat, a temetôket, a halál lelkeit, 2001b:91–92) négyszögletes fémlapokkal díszí-
és a hierarchiában fennálló különbségeket felerô- és szoros kapcsolatban állnak a varázslással is tett tunikájáról és csípôvédôjérôl ismerhetjük fel,
sítették a természetfölötti attribútumok és a vise- (DONNAN 1978:124). Emlékezzünk arra, hogy a valamint arról, hogy botot vagy számtalan fegy-
let kidolgozottságának gazdagsága. A képen lát- mochica ikonográfiában a baglyok akár termé- vert visel.
ható kerámián az istenség fején bonyolult fejdíszt szetes, akár emberi alakjukban meglehetôsen G. A. Q.

160 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 161

40 ■ Figurális edény A kengyel-kiöntôcsöves korsó formájában meg- velet is, amelyhez porrá tört kagylót kevertek.
ÉGETETT AGYAG jelenített térdelô harcos magas rangját tumi for- A kagylóból nyert mész a bódító anyag felszaba-
M.: 27 CM májú fejfedôje jelzi. A tumitól jobbra és balra dításához szükséges. A kokalevelet gyakran va-
MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS buzogányfejek láthatók. A harcos egyik kezében lamilyen szertartás bevezetô részében használ-
I. SZ. 450– I. SZ. 550 palack formájú edényt, a másikban a mészkivé- ták, a dohánnyal együtt a rituális megtisztulást és
LINDEN-MUSEUM STUTTGART telhez használt kisebbfajta kanalat tart. Az alak a tulajdonképpeni lélekutazást készítette elô
M 30233 arra készül, hogy valamilyen hallucinogén anyag (WILBERT 1987).
segítségével bódulatba kerüljön. Ez valószínûleg D. K.
samanisztikus rítus, amely a lélek utazását és a
természet istenségeivel való párbeszédet segíti
elô. Közép- és Dél-Amerikában a sámánok hallu-
cinogén drogok fogyasztásával kerültek a lélek-
utazáshoz szükséges bódult állapotba, amikor is
a lélek kilép a testbôl, és az istenek birodalmába
indul. Hallucinogén anyagnak gyakran használ-
ták az úgynevezett yagét, egy liánfajta (Baniste-
riopsis caapi) megôrölt kérgét. Az Amazonas vi-
dékén termô yagéból mindmáig készítenek
drogot (EVANS SCHULTES – HOFMANN 1992; RÄTSCH
1998), és alkotórésze az erôs kábító hatású aya-
huasca nevû szernek is. A harcos kezében látha-
tó, palack formájú edényben ôrizhettek kokale-

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 161


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 162

41 ■ Emberalakos edény Ezek a moche III. fázisban készült, lapított gömb nak az elsôdleges célja a késôbbi emberáldozatok-
ÉGETETT AGYAG alakú edények gazdagon díszített, harcos módjá- hoz szükséges foglyok megszerzése volt (DONNAN
M.: 18 CM, LEGNAGYOBB Á.: 10 CM ra öltözött emberalakokban végzôdnek. Ruháza- 1978:182). A harci jelenetek tinkut ábrázolnak,
MOCHE KULTÚRA III. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI tuk szépen kidolgozott, a 41-es számú tárgyon és hasonló rituális jellegük volt, mint az inka fia-
PERIÓDUS szereplô alak ágyékkötôt és díszített rövid szok- talok felnôtté avatási rítusának, a huarachicuyú-
I. SZ. 100–I. SZ. 750 nyát visel, kör alakú füldíszek, nyakperec, buzo- nak (HOCQUENGHEM 1987:117). A tinku olyan ritu-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID gány, trapéz alakú csípôvédô (chalchalcha), kú- ális háború, mely a mindennapokban egymással
CE2002-05-042 pos sisak és pajzs egészíti ki öltözetét. Térdepel, szoros kapcsolatot tartó közösségek között zajlik,
jobb kezét fejéhez emeli, mintha tisztelegne. Úgy a küzdelemben részt vevô férfiak párokra oszla-
tûnik, a jelenet egy ütközet elôtti pillanatot ábrá- nak, és akár egy korbáccsal (huraca) harcolnak
42 ■ Edény zol. A 42. számú tárgyon egy olyan személyt egymás ellen. Ezeket a korbácsokat úgy készítet-
FESTETT KERÁMIA látunk ugyancsak térdelô pozícióban, aki az elô- ték el, hogy a kötelek végére köveket rögzítettek.
M.: 24,5 CM, Á.: 19,6 CM kelô harcosok attribútumait viseli. Társadalmi stá- A párharc célja, hogy a kiömlô vér mint áldo-
MOCHE KULTÚRA IV. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI tusát nyakperece, kúp formájú fejfedôje, nagy fül- zati ajándék elôsegítse a jó termést (TOPIC–TOPIC
PERIÓDUS korongjai és csípôvédôje jelzik. Fegyverként harci 1997:571–572). Az andesi altiplanón élô indián
I. SZ. 0–I. SZ. 600 bunkót és négyszögletes pajzsot visel. Az edény- földmûves-közösségek közül sokan máig ôrzik ezt
MUSEO DE AMÉRICA MADRID testre díszítésként macskaféle ragadozót és kü- a hagyományt.
CE01436 lönféle növényeket festettek. A 41-es tárgyon látható alak arca denevérsze-
A spanyol hódítás elôtti Andokban a háború- rû. Erre utalnak túlságosan nagy szemei, nagy or-
nak két egymástól különbözô típusa létezett: a ri- ra, kiugró állkapcsa és a szájában lévô szemfogak.
tuális és a valóságos háború. John és Theresa LAN- A denevérfajok egy része áldozatai vérével táplál-
GE TOPIC (1997:568) szerint a háború jellegét olyan kozik: mindez megerôsíti azt a feltevést, hogy az
egymással összekapcsolódó és keveredô fogal- edényen látható alak egy rituális harc résztvevô-
mak alapján határozhatjuk meg, mint például a je. A vérengzés témája ugyanúgy gyakorta meg-
háború intenzitásának mértéke és célja (legyen az jelent a moche harci összecsapások és emberál-
egy terület elfoglalása és/vagy hadifoglyok szerzé- dozatok jeleneteinek egykori ábrázolásakor, mint
se). A moche kerámiákra festett harci jeleneteken a tinku mai leírásaiban.
a harcosok nem közösen küzdenek az ellenség- G. A. Q. / A. V. C.
gel, hanem párokban. Ezeknek az összecsapások-

162 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 163

A lapított gömb formájú edénytesten elôkelô


harcosok attribútumait viselô személyt látunk
térdelô pozícióban. Társadalmi státusát nyakpe-
rece, kúp formájú fejfedôje, nagy fülkorongjai
és csípôvédôje jelzik. Fegyverként harci bunkót
és négyszögletes pajzsot visel. Az edénytestre
díszítésként macskaféle ragadozót és különféle
növényeket festettek.
A. V. C.
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 164

43 ■ Trombita A trombiták harci cselekményekben betöltött Az itt látható tárgy egy tipikus moche henge-
ÉGETETT AGYAG szerepét a moche ikonográfia szimbolikusan res trombita része, melynek tölcsérét külön for-
H.: 24,3 CM, SZ.: 9,9 CM és mágikusan egyértelmû módon hangsúlyozza. málták meg, és késôbb rögzítették a trombita gör-
MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS Kígyók, macskafélék, sisakkal, buzogánnyal, be, formába préselt testéhez. Rusztikus, rögzített
I. SZ. 100–I. SZ. 750 pajzzsal gazdagon felékesített magas rangú har- fúvókája van. Habár viszonylag erôs hang meg-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID cosok (mint ebben az esetben is) vagy hadifog- szólaltatására voltak képesek, ezeknek a trombi-
CE11129 lyok, akiket mitológiai lények ôriznek, vagy akik- táknak mégis nagyobb volt a szimbolikus, mint az
nek testébôl macskafélék lakmároznak – néhány akusztikai jelentôségük (GUDEMOS 2001b). Töré-
olyan motívum, amelyekkel a mochék díszítet- kenyek, a tölcsérük szûk, gyakran túlságosan is
ték a trombiták tölcsérét, hogy azok hangerejük- mintákkal zsúfoltak. E hengeres trombiták nem
kel minél jobban megfélemlítsék az ellenségeket. múlták felül, sôt meg sem közelítették a tengeri
Sôt, néhány trombita stilizált macskaféle alakját csigából készült trombiták organikus adottságait,
vette fel, hogy a trombita hangja egy macskaféle amelyekkel távolba zengô hangot lehetett kibo-
mágikus üvöltéseként terüljön szét a harcmezôn. csátani.
M. G.

164 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 165

44 ■ Figurális edény Állatok emberi jegyekkel való felruházása alapve-


ÉGETETT AGYAG tôvé vált a moche civilizáció kései fázisaiban. Ezen
M.: 19,5 CM, SZ.: 17 CM az edényen egy hibrid lényt látunk, emberi test-
MOCHE KULTÚRA IV. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI tel, denevérszárnyakkal és nagy agyarakkal ellá-
PERIÓDUS tott ragadozószájjal. Kezében pajzsot és harci
I. SZ. 100–I. SZ. 750 bunkót tart. A denevér az éjszaka világához tar-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID tozó állat; éjszakai életet él, az emlôsök vérét
CE01149 szívja, s ilyenformán a két világ közötti kapcsolat
szimbóluma. A moche civilizáció IV. fázisának mû-
vészetében „lefejezôként” is megjelenik.
A. V. C.

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 165


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 166

45 ■ Préselôforma figyelemre méltó továbbá realista jellege és a raj- nyitott kemencékben végezték, oxidációs eljá-
ÉGETETT AGYAG ta ábrázolt változatos tematika is. Páratlan jelen- rással, ami csak meghatározott mennyiségû oxi-
H.: 10,8 CM, SZ.: 5 CM tôségûek kengyel-kiöntôcsöves ivóedényeik. A ki- gént enged bejutni. Az eredmény pedig párat-
LA LEGUA, CASERÍO DE CATACAOS, PIURA öntôk vastagsága és formája alapján öt kulturális lanul finom felület lett.
1996 fázist különíthetünk el. A figurális jelenetekkel dí- A temetkezésekbôl elôkerült préselôformák
MUSEO DE AMÉRICA MADRID szített ivóedények a hétköznapi életrôl és a szer- lehetôvé tették, hogy segítségükkel másolatok
CE1997-05-060 tartásokról árulkodnak, amikor egyebek mellett vagy hamisítványok készülhessenek a prekolum-
harci jeleneteket vagy éppen gyûjtögetést ábrá- bián kerámiákról, sôt azt is, hogy modern prése-
46 ■ Préselôforma zolnak. Itt kell megemlítenünk a szobrászi meg- lôformákat állítsanak elô, mint amilyen a 45. szá-
ÉGETETT AGYAG oldású kerámiákat, melyeken az edény teste mú tárgy, melyet 1996-ban szerzett a múzeum a
H.: 8,3 CM, SZ.: 3,7 CM emberi fejet formáz: realizmusuk és részletgaz- piurai Caserío de Catacaosban, La Leguában, és
MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS dagságuk feljogosít bennünket arra, hogy portré- amelyet ugyanerre a célra használtak.
I. SZ. 100–I. SZ. 750 edényekrôl beszéljünk. Ugyanide sorolhatjuk a A. V. C.
MUSEO DE AMÉRICA MADRID zoo- és fitomorf, vagyis az állatokat és a növénye-
CE11100 ket ábrázoló edényeket is. 47 ■ Üreges szobrocska
A mochica kerámiamûvesség egyik tech- ÉGETETT AGYAG
A prekolumbián Amerikában nem alkalmazták a nikája a formába préselés volt. Ehhez elôbb M.: 14 CM, SZ.: 8,3 CM, V.: 5,3 CM
korongot a fazekasságban, a kereket sem hasz- egyetlen darabból álló pozitív mintát készítet- MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS
nálták gyakorlati célokra, bár mûködési elvét tek, amelyet kiégettek. Errôl készítették azután I. E. 100–I. SZ. 700
ismerték. A kerámiát kézzel készítették, formá- a préselôformát, mégpedig úgy, hogy a minta MAGÁNGYÛJTEMÉNY, BUDAPEST
zással, hurkatechnikával, melynek során agyag- különbözô részeirôl két vagy több formát csinál-
hurkából csavarták fel az edény testét, majd kéz- tak, attól függôen, hogy hány darabra volt szük- A két részbôl összeillesztett üreges szobrocska
zel, kis lapáttal vagy kôvel egyengették el. Mindez ség (LARCO HOYLE 2001). Mindeközben ügyeltek kezében egy tárgyat, valószínûleg csörgôt tart.
nem volt akadálya annak, hogy csodálatos ivóedé- arra, hogy a minta részletei a lehetô legtökéle- A figura mindkét oldalán függôleges irányban
nyeket és kerámiafigurákat készítsenek, melyek- tesebben belenyomódjanak a formába, amelyet azonosítható az összeillesztés vonala. Az ehhez
nek tökéletessége és technikai színvonala egészen utóbb kiégettek. Egy edény elkészítése során hasonló szobrocskák elülsô, esetleg mindkét ol-
lenyûgözô. Ami a díszítést illeti, alkalmazták az elôször elôkészítették az agyagot, hozzáadták a dalát az ugyancsak itt látható préselômintákban
apró elemeknek az edény- vagy szobortestre va- soványítóanyagot és a vizet, majd legalább két, készítették, majd az alkotóelemek összeilleszté-
ló illesztését, a bemetszést, a pontozást, a háttér egymást kiegészítô forma segítségével megfor- sét követôen az illesztési felületeket eldolgoz-
eltávolítását a díszített területek kiemelésére, a mázták a tárgyat. Ezután eltüntették a darabok ták, esetleg engobe-bal fedték. Ennek a figurá-
bepecsételt sgraffitót és a negatív vagy pozitív fes- összeillesztésének nyomait, és amikor ezzel el- nak a hátoldala csak enyhén domború, nem felel
tést (lásd ezzel kapcsolatban Duccio Bonavía cik- készültek, kiszárították, hogy megszilárduljon. meg teljesen az emberi test ívelésének, valójá-
két ebben a katalógusban). Az idô múlásával, a Késôbb, ha szükség volt rá, hozzáillesztették ban olyan, mintha egy formában készült üreges
kulturális fejlôdéssel és a civilizációk sokrétûvé vá- még a kiegészítô részeket, például az edény nya- testhez egy közel sima hátoldalt illesztettek vol-
lásával párhuzamosan kialakult a formába prése- kát, a kengyelkiöntôcsövet stb. Végezetül pedig na. A figura talpán az égetés során felmelege-
lés technikája is. az alapot formázták meg, majd következhetett dô és kitáguló levegô eltávozása céljából lyukat
A mochica kerámia nem csupán technikai szín- az engobe-díszítés, amikor a tárgyat krémszínû hagytak.
vonala miatt emelkedik ki, hanem azért is, mert vagy vöröses agyagmázba mártották. A tárgy Gy. J.
rajta keresztül gazdag ismereteket szerezhetünk külsejét aztán kemény kövekkel megcsiszolták,
e nép rendkívül magas szintet elért kultúrájáról, polírozták, esetleg festették. Végül az égetést

166 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 167

48 Emberalakos kengyel-kiöntôcsöves
■ van a hétköznapi események rendkívül realista és
edény részletezô kedvû ábrázolása.
ÉGETETT AGYAG És valóban, a kifinomultság már e harmadik
M.: 24,5 CM, SZ.: 13,5 CM periódus kezdetekor megmutatkozik – abból az
MOCHE KULTÚRA III. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI öt korszakból, amelyre LARCO HOYLE (1948) osztot-
PERIÓDUS ta a mochica kerámiákat –, ez pedig egybeesik a
I. SZ. 300–I. SZ. 450 mochica társadalom virágkorával. Ebben a korban
NÉPRAJZI MÚZEUM, BUDAPEST épülnek a nagy városi-ceremoniális központok, és
73.162.48 ekkoriban születnek meg a nagyszabású öntözô-
rendszerek is. A mezôgazdasági technikák fejlesz-
A moche edények döntô hányada oxidációs tése lehetôvé tette, hogy sok egykori sivatag ter-
közegben narancsszínûre égetett áru, csekély môfölddé váljon.
számban azonban elôfordulnak fényes feketé- Ebbôl következik, hogy a kézmûvestermelés-
re égetett darabok is, melyek a mochica kultú- ben is minôségi, illetve mennyiségi ugrás követke-
rát felváltó Chimú-kultúrában válnak domi- zett be: többek között elterjedt a fémhasználat a
nánssá. A kevés fekete mochica edény közé szertartások, a mindennapi tevékenységek és a há-
tartozik az itt látható figurális kerámia. Az borúskodás során. Hasonlóképpen a kerámiafélék
edényt formában készült két félbôl illesztették mennyisége és minôsége is megsokszorozódott az
össze, erre csupán a fejtetôn érzékelhetô illesz- elôzô korszakokhoz képest, elôállításukban pedig
tési vonalból következtethetünk. Az ábrázolt technológiai fejlôdést könyvelhetünk el. Az edé-
férfi sisakszerû hajviseletét homlokpánt fogja nyek fala immár vékonyabb, de ettôl nem kevés-
össze, melynek két szára hátul csaknem az bé szilárd; tökéletesedtek a nyitott kemencék,
edény aljáig ér. A férfi vállát borító köntöst elöl ezáltal javult a tárgyak égetésének minôsége, és a
kendôszerûen rögzítették. préselôformák használata is elterjedt. A kerámiák
Gy. J. egyre nagyobb méretûek lettek, a kengyel for-
májú kiöntôk pedig vékonyabbak, ezáltal harmo-
49 ■ Antropomorf edény nikusabbak és arányosabbak is (LARCO HOYLE
KERÁMIA 1948:30–31).
M.: 21,5 CM, ALJ-Á.: 12,5 CM G. A. Q.
MOCHE KULTÚRA III–IV. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI
PERIÓDUS
I. SZ. 100–I. SZ. 750
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE2002-05-039

Ezen a középsô moche periódusból (i. sz.


300–550) származó palackon a mûvész egy gug-
goló alak egyénített portréját jelenítette meg, pi-
henô pózban, gazdagon kidolgozott viseletben.
Ebben a kerámiakorszakban hangsúlyosan jelen

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 167


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 168

50 ■ Figurális edény Az andesi és azon belül a mochica mûvészetben engobe borítja, ugyanígy jelezték tunikaszerû fel-
ÉGETETT AGYAG meglehetôs gyakorisággal bukkannak fel különbö- sôruháját is. Az arcra és a combokra fekete geo-
M.: 22 CM, SZ.: 20 CM zô testi fogyatékossággal rendelkezô emberek, tá- metrikus motívumokat festettek.
MOCHE KULTÚRA IV. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI volról sem negatív beállításban. A jelenség oka és Gy. J.
PERIÓDUS pozitív szerepe az andesi népek hiedelemvilágában
I. SZ. 450–I. SZ. 550 keresendô, ugyanis az ilyen tulajdonságokkal szü-
NÉPRAJZI MÚZEUM, BUDAPEST letett embereknek rendkívüli képességeket tulaj-
97.10.1 donítottak, és ezért képesnek tartották ôket arra,
hogy a földi és az égi világ között közvetítsenek.
A nyúlszájú férfit ábrázoló edény formában ké-
szült, valószínûleg két félbôl illesztették össze, er-
rôl az edény két oldalán függôlegesen kitapintha-
tó illesztési vonal tanúskodik. Az edény polírozott
felületét kétszínû engobe, illetve fekete festés bo-
rítja. A nyúlszájú, térdeplô férfi jobb kezében fe-
kete, festett geometrikus motívumokkal díszített
kengyel-kiöntôcsöves edényt, baljában ugyan-
csak fekete festésû merítôedényt tart, hóna alatt
közelebbrôl nem meghatározható hengeres tár-
gyat szorongat. Kendôszerû fejfedôjét krémszínû

168 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 169

51 ■ Portréedény Bár a Moche III. fázisból ismert portrékat tö- alkotó luxustárgy sem –, következésképpen kije-
ÉGETETT AGYAG megesen csak a IV. fázisban (i. sz. 450–550) kezd- lenthetjük: kifejezetten arra a célra készültek,
M.: 29 CM, Á.: 13 CM ték gyártani, mégis ugyanígy nevezzük ôket, mi- hogy a halottak mellé temessék ôket.
MOCHE KULTÚRA IV. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI vel egyénített személyek realista büsztjeirôl van Azzal az állásponttal szembeni érvként, amely
PERIÓDUS szó. Amikor Christopher B. DONNAN (1978) mé- a mochica fejeket magas rangú tisztviselôkkel
I. SZ. 100–I. SZ. 750 lyebben megvizsgálta ezt a kérdést, még olyan azonosítja, nem hagyhatjuk figyelmen kívül azt,
MUSEO DE AMÉRICA MADRID ábrázolásra is bukkant, amely egyazon személy hogy számos „portré” betegeket, megcsonkítot-
CE11014 portréját örökíti meg életének különbözô pillana- takat és feláldozott embereket ábrázol (MAKOWS-
taiban: fiatalként, felnôttként és érett emberként. KI 2001b:181). Ôk mindannyian a megtisztulá-
Fej alakú palack, turbán formájú fejdíszt viselô em- Részben az említett kutató tanulmányai következ- si szertartások és emberi véráldozatok elsôdleges
ber arcának ábrázolásával (a turbán több, a fej kö- tében fogadjuk el azt a hipotézist, hogy az áb- szereplôi voltak. Vagyis azt mondhatnánk, hogy
ré övezett és hátul megcsomózott szalagból áll). rázolt személyek bizonyára vallási vezetôk (pa- a mochica mûvész nem csupán környezete leg-
Az alak fülében kerek, díszes fülkorongot látha- pok), uralkodók vagy kormányzók (MOSELEY befolyásosabb személyeinek arcképét ábrázolta,
tunk. Ha körüljárjuk a portrét, melyen fehér és vö- 1992:172–173). Kétségtelen, hogy ezeket az edé- hanem a legfontosabb mochica szertartások
rös festék nyomait fedezhetjük fel, azt is észreve- nyeket – a jó minôségû kerámiák jelentôs részé- résztvevôinek arckifejezését is megörökítette.
hetjük, hogy valamiféle szövetdarab húzódik meg vel együtt – temetkezésekben, mégpedig magas G. A. O.
két sávban a nyak magasságában. Az arcvonások rangú személyek sírmellékleteként találták meg.
kaukázusi jelleget mutatnak, enyhén metszett Fontos leszögeznünk, hogy a sírokban talált ke-
szemekkel, vékony, alig körvonalazott szájjal, szé- rámia nem mutat arra, hogy valaha használták
les orral. A kengyelkiöntôcsô mára elveszett. volna – ugyanúgy, ahogy a többi, sírmellékletet

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 169


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 170

52 ■ Portréedény és idôben – a moche civilizáció középsô területé- mitikus lény vagy annak öltözött személy feszül
ÉGETETT AGYAG re és III–IV. fázisára – korlátozott, konkrét sze- egymásnak, fölöttük sematikusan megfogalma-
M.: 17 CM, Á.: 14 CM mélyeket, döntôen elôkelô férfiakat ábrázolnak, zott állatok sora látható. Ugyanilyen állatokat fes-
MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS különbözô életkorokban és -helyzetekben. „Is- tettek egy, a Huaca de la Lunán talált portrétöre-
I. SZ. 100–I. SZ. 750 merjük” ugyanazon személyeket gyermekként, dékre is, amely legalább hetven, feltehetôen egy
MAGÁNGYÛJTEMÉNY, BUDAPEST kamaszként, felnôttként, idôs korban, sôt fogoly- El Niño-jelenség okozta katasztrofális esôzés
ként, meztelenül, nyakukban kötéllel. Csak éppen miatt feláldozott férfi maradványaival együtt ke-
nevük, pontos társadalmi státusuk és valódi vég- rült elô. A feltevések szerint ezek és az itt látható
53 ■ Portréedény zetük marad rejtve elôttünk. Az itt látható edény portréedény álla alatti másik állat a halottakból
FORMÁBAN KÉSZÜLT, FESTETT KERÁMIA egy fiatalembert ábrázol, ô az, akirôl jelenlegi is- éppen kikelô rovarokat ábrázolnak (BOURGET
M.: 30,3 CM, SZ.: 17,3 CM, V.: 20 CM mereteink szerint a legtöbb portré készült, több 2001:96–105). A spanyol hódítást követôen fel-
MOCHE KULTÚRA III–IV. FÁZIS, mint negyvenöt (DONNAN 2001:127–131). Míg jegyzett hiedelmek szerint a halált követôen az
KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS egyéb ábrázolásain fejfedôje geometrikus motí- emberi lélek légy formájában távozik el a testbôl.
I. SZ. 300–I. SZ. 550 vumokkal vagy mitikus lényekkel, például az úgy- Mindezek alapján az itt látható portréedény egy
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN nevezett Strombus galeatus szörnnyel gazdagon nem sokkal korábban feláldozott fiatal elôkelôt
V A 32567 díszített, addig itt csaknem dísztelen. Elôkelô sze- jelenít meg; amit azonban nem tudunk, az az,
mélyekre nem jellemzô módon fülkorongjai is hogy az ábrázolás vajon valóságos vagy szimboli-
A moche portréedények az andesi mûvészet egyik egyszerûek, tekintete merev, élettelen. Ugyanak- kus áldozatot örökít-e meg.
csúcspontját képviselik, és több szempontból kü- kor nyakát és alsó állkapcsát a tárgy minôségéhez Gy. J.
lönleges szerepet töltenek be. Készítésük térben képest gyengén kivitelezett jelenet borítja: alul két

170 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 171
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 172

54 ■ Figurális edény 55 ■ Szoborban végzôdô edény hogy a jelenetek a házasságtörôkre kivetett bün-
FESTETT KERÁMIA ÉGETETT AGYAG tetést mutatják be, mivel idônként férfit és nôt
M.: 19 CM, SZ.: 12,5 CM M.: 20,5 CM, LEGNAGYOBB Á.: 14,5 CM együtt kötöztek össze. DONNAN (1978:94–95)
MOCHE KULTÚRA III. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI MOCHE KULTÚRA III. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI ezzel szemben Antonio de la CALANCHA (1976
PERIÓDUS PERIÓDUS [1638]) történelmi példáit hívja segítségül, és azt
I. SZ. 100–I. SZ. 750 I. SZ. 100–I. SZ. 750 feltételezi, hogy a kínzások a tolvajoknak kijáró
MUSEO DE AMÉRICA MADRID MUSEO DE AMÉRICA MADRID büntetést szemléltetik. Calancha krónikája rész-
CE01028 CE01403 letesen elmeséli, hogy a chimú jogrendszer mi-
lyen szigorúan lépett fel a lopásokkal szemben.
Az emberáldozat a moche civilizáció gyakori ese- A moche kultúra III. fázisából (i. sz. 300–450) szár- A tolvajok büntetése vallási jelleget öltött, mivel
ménye volt, és ábrázolásával éppúgy találkozunk mazó edény, kúpos testén krémszínû, világos és a tulajdonjogot szinte isteni eredetû adománynak
temetkezési mellékleteken, mint középületek áb- sötétebb árnyalatú sávok váltakoznak. Az edény tekintették. Úgy gondolták, hogy azért van új-
rázolásain. Vallásos rítusokhoz kapcsolódtak, me- feje emberalakos szoborban végzôdik. A képen hold, mivel a hold éppen a másik oldalról (a túl-
lyek az emberek hite szerint lehetôvé tették, hogy egy eltorzult arcú, meztelen alakot látunk, akit két világról?) érkezett meg, ahol tolvajokat fogott
a világ fennálló rendje változatlanul fennmarad- kötéllel cölöphöz kötöttek. el. Az Orion (Patá) csillagképet alkotó három, egy
jon, de egyszersmind azt is kikényszerítették, hogy Úgy a festett, mint a szoborszerûen megfor- sorban álló csillagot úgy értelmezték, hogy a hold
az emberek betartsák az elôkelôk által hozott sza- mált kerámiákon számos hasonló témájú jele- küldöttjei, a foglárok és a hóhérok éppen egy
bályokat és törvényeket, vagy ha mégsem, meg- netet ismerünk. Ezeken egy vagy több, cölöphöz erejét vesztett elítéltet fognak közre, akinek tes-
büntessék ôket. A büntetések közé tartozott az kötözött ember bukkan fel, vagy egy rácsszerû tét majd keselyûk tépik szét (CALANCHA 1976
áldozatok lehajítása hegycsúcsokról, lefejezés, szerkezethez rögzített személy látható, amint az [1638]:533, 556).
megnyúzás, feldarabolás, végtagok levágása vagy Andokban élô dögevô madarak, a keselyûk Az elítélteket valóban így végezték ki a chi-
éppen keselyûkkel való felfalatás, mint ebben az lakmároznak belôlük. Ez a jelenet szerepelhet ön- múknál, miközben legközelebbi családtagjaikat,
esetben. Egy ragadozó madarat látunk kiterjesz- állóan vagy az úgynevezett temetési jelenet ré- apjukat és testvéreiket kötelezték, hogy legyenek
tett szárnyakkal és macskaszerû szájjal, amint kar- szeként (lásd a 32. tárgy leírását). Sokan próbál- jelen a büntetés végrehajtásakor.
maival emberi áldozatát ragadja meg, akinek az ták megfejteni, hogy kik lehetnek ezek a szenvedô G. A. C.
edény sérülése következtében hiányzik a feje. alakok. Néhány szerzô (LARCO HOYLE 1938;
A. V. C. 1939:158; KUTSCHER 1950:27) úgy gondolta,

172 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 173
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 174

56 ■ Dombormûves edény Alakját tekintve ez az edény a Moche III. fázisra periódusig), elsôsorban az északi partvidéken, de
ÉGETETT AGYAG (i. sz. 300–450) jellemzô megoldásokat mutat: a a hegyvidéken is (MACKEY–VOGEL 2003:328–329).
M.: 23 CM, Á.: 13,5 CM korábbi idôszakoknál nagyobb testet és stilizál- A hosszú idôintervallum és a földrajzi szétszórt-
MOCHE KULTÚRA III. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI tabb kengyelkiöntôcsövet, hiányzó peremmel. ság miatt a különféle kultúrákban elôfordulnak
PERIÓDUS A palack mindkét oldalán dombormûvel díszített, bizonyos morfológiai változások, bár ahhoz ele-
I. SZ. 100–I. SZ. 750 ami az andesi világkép egyik ismert lényét, az úgy- gendô hasonlóságot találunk, hogy a motívum to-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID nevezett „holdállatot” ábrázolja. Azért hívják így, vábbélését igazoljuk.
CE01112 mert kapcsolatban áll a holddal (és sokszor azzal Egy hegyvidéki macskafélét, a pampasz-
együtt ábrázolják), illetve az áldozattal kapcsola- macskát (Oncifelis colocolo) mintázták meg, de
tos szerepet tölt be. Amint az világosan látható, hogy természetfeletti jelleget ölthessen, ahhoz
az állat egyik mancsában levágott emberi fejet bizonyos módosításokat hajtottak rajta végre
tart. A „holdállat” más kerámiatárgyakon is gya- (kígyó-róka fejben végzôdô farok és a fejébôl,
korta elôfordul, amint éppen egy tumi, azaz szer- valamint az orrából kitüremkedô nyúlványok).
tartásokon használatos kés segítségével lefejez Sokféle hordozón ábrázolták, leggyakrabban
egy embert. kerámián, bár elôfordul fából, csontból készült
Fontos tisztázni, hogy a mochica ikonográfiá- alkotásokon, textileken is, sôt még a templom-
ban számos hasonló lénnyel találkozhatunk, ame- falakra is festették ôket. A Chicama-folyó völ-
lyeket könnyedén összetéveszthetünk egymással, gyében elterülô „El Brujo” együtteshez tartozó
mivel hasonló ismertetôjegyekkel bírnak. Ezen lé- Huaca Cao Viejo legfrissebb felfedezései olyan
nyek egyike a „Strombus sárkány”, a sárkánytestû, ábrázolásokat hoztak napvilágra, amelyeken
csigafejû állat, amely egy Strombus kagylóból lép ezt a lényt négyszögletes panelekben, gazdag
elô, vagy a macskafélék jellegzetességeit magán vi- színezéssel jelenítették meg. Hosszú ideig tar-
selô, de fûrészfogas farkú „fordított fejû macska- totta magát az a vélekedés, miszerint a „hold-
féle”. A Huaca de la Luna homlokzatának egyik állat” Recuay szomszédos hegyi településeitôl
lépcsôfokát is egy sárkányszerû, elfordított fejû és átvett motívum lehet (BRUHNS 1976), ám a leg-
fogazott farkú szörny díszíti, amely karmai közt le- frissebb kutatások (MACKEY–VOGEL 2003) igazol-
vágott emberfejet tart. ták, hogy ez a mitikus lény az északi partvidék-
Ez a lény több mint ezerötszáz esztendôn át rôl származik.
fennmaradt (Gallinazótól egészen a chimú–inka G. A. Q.

174 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 175

57 ■ Dupla testû agyagedény lírozták. Ugyanezt a technikát alkalmazták a ko- 58 ■ Figurális edény
ÉGETETT AGYAG rábban említett részek összeillesztésénél is. FESTETT KERÁMIA
M.: 16 CM, LEGNAGYOBB Á. (AZ EGYES EDÉNY- A képen látható ember fejének szemgödrei M.: 28,6 CM, SZ.: 19,8 CM, V.: 14,2 CM
TESTEKNÉL): 10 CM üregesek, és halántékán kétoldalt bemetszés MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS
KÖZÉPSÔ MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI látható. Tekintete akár egy halotté. Valóban, a I. E. 100–I. SZ. 700
KORSZAK fej megmintázása, az üreges szemek, a nyoma- MUSEO LARCO HERRERA, LIMA
I. SZ. 100–I. SZ. 750 tékos arckifejezés és a kissé összeaszott száj azt ML004199
MUSEO DE AMÉRICA MADRID jelzi, hogy egy halottat látunk. A moche mûvé-
CE11099 szetben gyakori a különbözô tevékenységet A figurális edényt férfi alakjában alakították ki,
végzô csontvázak, koponyák és halottak meg- maszturbálás közben. Az edény kiöntôcsövét a
Dupla testû, híddal összekötött, hengeres kiöntô- jelenítése. A csontvázszerû alakok egymás ke- férfi erekciós helyzetben levô pénisze alkotja. An-
csövû edény, amit a mochica kerámiákra jellem- zét fogva tûnnek fel a vallási felvonulásokon és nak „élô volta” éles ellentétben áll a férfi fejének
zôen vörösre és krémszínûre festettek. Vöröses ár- az ünnepi jelenetekben, ahol táncolnak, és megformálásával, melyen jól látható, hogy való-
nyalata úgy jött létre, hogy az agyagot nyitott hangszeren játszanak. Sôt sok olyan jelenetet jában egy halottról van szó. Ez a számunkra ne-
kemencében égették ki, melynek belsejében az ismerünk, amelyben élô és halott férfiak és nôk hezen felfogható ábrázolás nem áll távol az ôsi
oxigén dúsabb volt annál, mint ami az égéshez szexuális kapcsolatot létesítenek egymással, andesi világképtôl: az élet és a halál körforgására
szükséges. A tárgy két felét külön formába pré- vagy önkielégítést végeznek. utal, azaz arra, hogy az elmúlásban ott rejtôzik az
selték, majd összeillesztették. A szintén égetett Ahogy a bemutatott tevékenységek (táncok, új élet kezdete.
agyagból készült préselôformák lehetôvé tették felvonulások és szexuális érintkezés), úgy az élôk Gy. J.
az edények tömeges elôállítását és használatát a és halottak között létrejövô kapcsolatok is azt jel-
középsô moche idôszakban (i. sz. 300–450). zik, hogy a mochicák számára a holtak világa na-
Ahogy ez a mochica fazekasságban általános volt, gyon fontos volt. Az ôsök (vagyis azok az elhunyt
az edény fülét, kiöntôcsövét és a két edénytestet lelkek, akiket az istenek rangjára emeltek) ké-
összekapcsoló csövet külön készítették el, majd pesek voltak életet adni az univerzumnak, és
azokat az edénytest felületén kialakított lyukak- fenntartani az Andok kozmológiai és társadalmi
ba illesztették. Az elülsô edényen látható fejet egy rendjét. Hatalmukat elismerték, és tiszteletükre
különálló préselôformával alakították ki, majd periodikusan ünnepeket rendeztek a spanyolok
hozzáillesztették az edény felsô részéhez. Az il- megérkezése elôtt szerte az Andokban.
lesztés helyét agyaggal töltötték ki, felszínét po- G. A. Q.

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 175


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 176

59 ■ Antropomorf edény 60 ■ Figurális edény


FESTETT KERÁMIA KERÁMIA
M.: 16,5 CM, SZ.: 13,5 CM M.: 19,2 CM, H.: 27,5 CM, V.: 12,4 CM
MOCHE KULTÚRA V. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI MOCHE KULTÚRA II. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI
PERIÓDUS PERIÓDUS
I. SZ. 100–I. SZ. 750 I. SZ. 0–I. SZ. 200
MUSEO DE AMÉRICA MADRID MUSEO LARCO HERRERA, LIMA
CE01184 ML004214

Az antropomorf edényt úgy formálták meg, hogy A kengyelkiöntôcsôvel ellátott edény egy férfit és
az emberalak feje fallikus formát öltsön. A tuni- egy nôt ábrázol szexuális aktus közben, az anális
kát viselô, jellegzetes mochica dobon játszó nô behatolás elôtti pillanatban. Az asszonyon arcfes-
vállán keresztbe vetett, szövött szalag látható. To- tés látható, és négyszögletes mintákkal ellátott
vábbi érdekes vonás az állcsúcson látható karika, melldíszt visel. A férfi fejdísze a harcosok sisakjára
ami északi, talán ecuadori hatást tükröz, ami a emlékeztet. Harcosokat ritkán ábrázoltak szexu-
mochica civilizáció V. fázisában jelent meg. ális aktus közben, azokban többnyire papi attri-
A. V. C. bútumokat viselô férfiak jelennek meg, minden
bizonnyal a termékenységvarázslással összefüg-
gésben.

176 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 177

61 ■ Figurális edény (2001; 2006) Huaca de la Lunánál végzett ásatá- Az edény egy tégla formájú alsó részen részben
ÉGETETT AGYAG sai során olyan harcosok csontvázát tárta fel, akik- felcsavart szôttesen hason fekvô, négyágú pán-
M.: 18 CM nek halálát hasonló buzogány okozta, sôt ilyen sípon játszó férfit ábrázol, hátán úgynevezett
MOCHE KULTÚRA IV. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI fegyver is elôkerült onnan. Néhány csontvázon kengyelkiöntôcsôvel. A figura ágyékkötôt visel,
PERIÓDUS gyógyult csonttöréseket lehet felfedezni, ami azt melyet bekarcolással jeleztek, és barnásvörös
I. SZ. 450–I. SZ. 550 bizonyítja, hogy az edényeken ábrázolt párharcok pöttyökkel díszítettek. Ugyancsak bekarcolással
LINDEN-MUSEUM STUTTGART a valóságban is lejátszódtak. Egyes harcosok ábrázolták a férfi haját, melyet kúpos végû, szé-
93499 szemmel láthatólag súlyos sérüléseket éltek túl les, fonott hajpánt fog össze, ezt tarkóján egy
(VERANO 2001). rombusz alakú tárgy fogja össze, amelyen négy
A kengyel-kiöntôcsöves edény jellegzetes moche D. K. vésett, festett háromszög látható. A férfi arcát a
templomot ábrázol. A tetôt nagyméretû buzo- szemek és a száj kivételével barnásvörösre festet-
gányfejek ékesítik, kétoldalt lépcsômotívum lát- ték. Ugyanilyen színû festett téglalapok láthatók
ható. A festett moche edényeken gyakran jelenik a jobb felkarján, míg bal felkarján és mindkét
meg templom, amelyben papok vagy papnôk ül- 62 ■ Figurális edény csuklóján kettôs csík húzódik végig. Festéssel je-
nek, és vagy szertartást végeznek, vagy nekik mu- FESTETT KERÁMIA lezték a kéz körmeit is. Az edénytest alsó részé-
tatnak be áldozatot. Az ilyen templomok gyakran M.: 16,7 CM, H.: 15,3 CM, SZ.: 9,4 CM nek négy oldalán negatív festéssel megjelenített
álltak nagy kiterjedésû, lépcsôs piramisokon. MOCHE KULTÚRA I–II. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI két-két, illetve egy-egy téglalap látható, bennük
A buzogányfejek valószínûleg az áldozatra utal- PERIÓDUS két-két, átlósan elhelyezett körrel.
nak, ugyanis a rituális szereppel is bíró vadásza- I. E. 100–I. SZ. 200 Gy. J.
tok során a szarvasokat vagy a fókákat gyakran NÉPRAJZI MÚZEUM, BUDAPEST
hasonló fegyverekel verték agyon. Steve BOURGET 80.18.6

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 177


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 178

63 ■ Serleg Kihajló szájú edény, lépcsôzetes peremmel. A ser- tek részt, és dárdákat, valamint hálókat használ-
FESTETT KERÁMIA leg szájának belsô oldalára szarvasvadászatot áb- tak. Az ilyen elemeket tartalmazó festett jelene-
M.: 15 CM, Á.: 22 CM rázoló jelenetet festettek. A szarvasokat hálókkal tek gyakorisága szimbolikus jellegre utal.
MOCHE KULTÚRA IV. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI vették körül, és hajítódárdákat vetettek rájuk. A. V. C.
PERIÓDUS A finom vonalas jelenetet emberi hajjal vagy álla-
I. SZ. 100–I. SZ. 750 ti szôrrel festették meg. Ezek a vadászjelene-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID tek egyaránt ábrázolhatnak rituális tevékenysé-
CE01401 geket, de éppúgy a mindennapi életet is. A rituális
szarvasvadászatokon magas rangú személyek vet-

178 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 179

64 ■ Festett tál A tál rituális célt szolgált. A szarvasvadászat a mo- ötezer méter fölötti vidékeken élni. Télen leeresz-
ÉGETETT AGYAG chéknál valószínûleg nagy szertartások keretében kednek a tengerpart közeli melegebb völgyekbe.
M.: 24 CM, Á.: 34 CM történt, amikor a harcosok hálókkal körülvett te- A szarvast az Amazonas vidékén és Latin-Ame-
MOCHE KULTÚRA IV. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI rületekre kergették a szarvasokat, s ott dárdákkal rika más területein is sámánállatként tisztelik (HAR-
PERIÓDUS és buzogányokkal végeztek velük. A mochék az NER, ed. 1973). A moche mûvészet szarvasábrá-
I. SZ. 450–I. SZ. 550 ábrázolásokon nagy súlyt fektettek a részletekre. zolásait valószínûleg ugyancsak mágikus-vallásos
LINDEN-MUSEUM STUTTGART Az állatok fehérre színezett hasa arra utal, hogy összefüggésben kell értelmezni.
93403 az Északi-Andokból származó szarvasokat jelení- D. K.
tettek meg. Ezek az állatok hosszú ideig képesek

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 179


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 180

65 ■ Gömb alakú, festett edény (i. sz. 300–550) korszak közötti átmenetet. Tud- nyozásának köszönhetôen napjainkban már job-
ÉGETETT AGYAG juk, hogy a rákot (Playtyxanthus orbignyl) ábrá- ban ismerjük a moche társadalom fejlôdését és
M.: 21,5 CM, LEGNAGYOBB Á.: 14 CM zoló edény régebbi, mivel az edény teste tömpe, történelmi eseményeit. Például a mochica regio-
MOCHE KULTÚRA II. FÁZIS (?), KORAI ÁTMENETI tojásdad alakú, kengyelkiöntôcsöve robusztu- nális hagyományok alapján ma már megkülön-
PERIÓDUS sabb, nyaka pedig jellegzetes peremben végzô- böztetjük az északi és déli mochica területeket,
I. SZ. 100–I. SZ. 750 dik. A másik edény késôbbi idôszakból származik; melyeket a Sechura-sivatag választ el egymástól
MUSEO DE AMÉRICA MADRID erre utal gömbölyûbb alakja és vékonyabb ken- (CASTILLO–DONNAN 1994). Ennek következtében
CE01060 gyelkiöntôcsöve. Szájánál a perem elvékonyo- pontosítanunk kell Larco Hoyle idôrendi felosztá-
dik, szinte majdnem eltûnik, a nyak vége pedig sát, mivel az nem alkalmazható minden egyes
66 ■ Gömb alakú, festett edény kiszélesedik. Az edény oldalát a növekvô holddal völgy stílusfejlôdésének leírására. Miközben né-
ÉGETETT AGYAG és a fölötte lévô csillaggal díszítették. (Tudjuk, hány helyen a korai kerámiaformák tovább éltek,
M.: 20 CM, LEGNAGYOBB Á.: 14 CM hogy a perui tengerparton lakók szorosan kötôd- addig más területeken már újabbakat alkalmaz-
MOCHE KULTÚRA III. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI tek a holdhoz.) tak. Ma már azt is tudjuk, hogy a Moche V. fázis
PERIÓDUS A CE2002-05-039-es leltári számú (49. számú) nem jelent meg a kultúra központjában, a Mo-
I. SZ. 100–I. SZ. 750 tárgy leírásánál részletesen elemeztük, hogy LAR- che- és a Chicama-völgyben. Ezért talán ponto-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID CO HOYLE (1948) besorolása alapján idôrendileg sabb, ha korai (I. és II.), középsô (III. és IV.) és ké-
CE01137 miként osztják öt fázisra (alstílusra) a moche ke- sei vagy végsô (V.) fázisokat különítünk el
rámiamûvességet. Korábban a kerámiafázisokat egymástól.
A gömb alakú, zárt, kengyelkiöntôcsôben végzô- azonosították a kulturális korszakokkal, és azt fel- G. A. Q.
dô edényekre jellegzetes mochica díszítést festet- tételezték, hogy ugyanúgy terjedtek el a mochicák
tek. A tárgyak formai eltérései jól példázzák a ko- lakta területeken. Az intenzív régészeti kutatások-
rai moche (i. sz. 100–300) és a középsô moche nak és a nagyszámú régészeti lelôhely tanulmá-

180 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 181

67 ■ Állatalakos edény Összetekeredett kígyót ábrázoló kengyel-kiöntö-


ÉGETETT AGYAG csöves edény. Felületét krémszínû engobe-bal bo-
M.: 15 CM, H.: 17,5 CM, SZ.: 14 CM rították, ami az edény egyes részein narancsszí-
MOCHE KULTÚRA I–III. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI nûre égett, majd fényesre polírozták. Erre barna
PERIÓDUS vagy fekete színû festés került, melynek geomet-
I. E. 100–I. SZ. 400 rikus motívumai csak nyomokban lelhetôk fel.
NÉPRAJZI MÚZEUM, BUDAPEST A tárgyat úgy alakították ki, hogy az összetekere-
73.162.55 dett kígyó egymás alá és fölé kerülô részei egy-
mással összefüggô edénytestet alkossanak, majd
ráillesztették az agyaglapból fölcsavart, ezt köve-
tôen meghajlított, függôleges kiöntôvel ellátott
kengyel alakú fogót. Az állat szemét és fogait be-
karcolással ábrázolták.
Gy. J.

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 181


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 182

68 ■ Figurális edény gyak kerültek elô. Mindez sokat segített abban, talmazhattak. A datura (Datura stramonium) és a
ÉGETETT AGYAG hogy megfejtsük az ilyen típusú tárgyak funkció- Szent Péter-kaktusz (Trichocereus pachanoi) Peru
M.: 34 CM, LEGNAGYOBB Á.: 19 CM ját, sôt megpróbáljuk azonosítani az ôket birtok- északi tengerpartján mindenhol hozzáférhetô volt
MOCHE KULTÚRA IV. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI ló személyeket is. Meg kell jegyeznünk, hogy a ebben az idôszakban, a gyógyítók és a sámánok
KORSZAK Moche-völgyben fekvô Huaca de la Luna egy pedig manapság is használják. A képen látható
I. SZ. 100–I. SZ. 750 vályogtéglából emelt, nagy épület, amelyet a ré- személy feltételezhetôen valamilyen stimuláló-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID gészek a mochikák legfontosabb rituális központ- vagy hallucinogén anyag hatása alatt áll. Tovább
CE2002-05-046 jának tekintenek. Az említett feltárás során a sír- erôsíti ezt a feltételezést, hogy a Huaca de la Lu-
mellékletek között számos réztárgyat is találtak, na épületegyüttes egyik terén talált szerves ere-
Ez az edény ahhoz képest meglepôen nagy mé- ahhoz hasonlóakat, mint amilyen a mi antropo- detû anyagok elemzésekor megtalálták a rítusok
retû, hogy a moche kultúra IV. fázisában (i. sz. morf rókánknak van, valamint néhány gömb ala- során fogyasztott növények maradványait is (UCE-
450–550) készült szertartási edények (huaco) át- kú edényt. Az utóbbi tárgyak mésztartó edények DA–TUFINIO 2003:191).
lagosan úgy húsz centiméter magasak voltak. voltak, és a bennük lévô meszet a kokalevelek Bizonyosak lehetünk tehát abban, hogy a ké-
A képen látható lénynek emberi és állati jegyei is (Erythroxylon coca) rágása (chacchar) során fo- pen egy vallási tisztségviselô látható, aki egy rí-
vannak: teste és végtagjai emberiek, miközben ró- gyasztották, hogy felszabadítsa a levelekben lévô tus során éppen kokalevelet rág, vagy egyéb
kafejet visel. Jobb kezében kicsi, felsô részén nyi- alkaloidokat. Ismerünk olyan ábrázolásokat is, hallucinogén anyagot fogyaszt. A papok és sá-
tott, gömb formájú edényt tart. Bal kezében a tes- amelyeken jól látható, amint néhány vallási tiszt- mánok szimbolikus átváltozását, melynek során
téhez simuló hosszú és lapos tárgy látható, amely ségviselô egy pálcika vagy kis lapát segítségével egy állat alakját öltötték magukra (jelen esetben
a végén kiszélesedik, és félköríves formában vég- éppen valamilyen anyagot szed ki az elôbb leír- egy rókáét) egyfajta átlényegülésként kell értel-
zôdik. takhoz hasonló edényekbôl. meznünk, amit a mágikus növények fogyasztá-
A Huaca de la Luna két sírjának közelmúltban Steve BOURGET (1994) úgy gondolja, hogy az sa idézett elô.
történt feltárásakor ehhez nagyon hasonló tár- edények valamilyen pszichoaktív anyagot is tar- G. A. Q.

182 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 183

69 ■ Állatalakos szerszám Ez az apró tárgy két darabból áll. Az állatalakot al- ul egy emberszerû rókát ábrázol, amely kokaleve-
FA, RÉZ, NÖVÉNYI ROST garrobofából (Proposis pallida) faragták, a fi- let vagy valamilyen hallucinogén anyagot rág,
H.: 13,5 CM, SZ.: 1,5 CM nomabban megmunkált másik részét pedig vert miközben egy hasonló pálcikát tart a kezében.
KORAI ÁTMENETI KORSZAK rézbôl készítették. A két részt keskeny zsinór- A tárgy használati módjának pontosabb megha-
I. SZ. 100–I. SZ. 750 ral kötözték össze, ami ismeretlen növény rost- tározásához a tárgy élén található maradványok
MUSEO DE AMÉRICA MADRID jaiból készült. Nyele vagy fogantyúja egy négy- részletesebb elemzésére lenne szükség.
CE2002-05-128 lábú állatot formáz, amelyet sematikus külseje G. A. Q.
alapján nehéz azonosítani. Lábait bemetszéssel,
felületesen dolgozták ki, orra határozottan ki-
emelkedik a fejébôl. Mély szemgödreibe egykor
valamilyen anyagot, talán kagylót vagy türkizt
illeszthettek, hogy a szemét kihangsúlyozzák.
A tárgyat kiegészítô vékony rúd lapos és kiszé-
lesedô, félköríves részben végzôdik, amelynek
élén használat nyomai fedezhetôk fel. Bár elég
rossz állapotban van, még mindig éles és he-
gyes.
A szerszámot valószínûleg vágásra használták
sebészeti eljárásoknál vagy más, nagy pontossá-
got igénylô munkáknál. De az is lehet, hogy mész-
szedô pálcikaként vagy kiskanálként alkalmazták.
A katalógusban publikált 68. számú tárgy példá-

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 183


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 184

70 ■ Állatalakos edény elôre jelez, a macskaféle pedig minden megnyil- pubescens) festettek, amelyet fûszerként,
ÉGETETT AGYAG ÉS FESTÉK vánulásában az isteni erôt szimbolizálja. E hibrid zöldségként, sôt gyógyszerként is felhasznál-
M.: 19 CM, SZ.: 15,5 CM szörny tehát a növények erejét képviseli, melyek tak. Az inkák nagyon értékesnek tekintették
MOCHE KULTÚRA IV. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI csak a víz és a termékeny föld segítségével tud- a paprikában beszedett adót. Guaman P OMA
PERIÓDUS nak kicsírázni, ezáltal a fejlôdô gyümölcsök, a föld DE A YALA (1980) krónikája szerint az inka rak-
I. SZ. 100–750 és a víz termékenységet biztosító erejének képvi- tárakból (collca) sosem hiányozhatott a pap-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID selôje is. Anne Marie HOCQUENGHEM (1987) szerint rika. A béka testének maradék részét egy-
CE01172 a növények termesztésével kapcsolatban álló ja- máshoz hasonló gyümölcsök, talán csirimoják
guár és mitikus béka párzási jelenetei a jaguár ál- (Anona Cherimolia) díszítik.
A mochék a közönséges varangyot (Bufo vulga- tal szimbolizált ôsök és a béka által jelképezett Az Andokban a Chavín- és Cupisnique-kul-
ris) a pókhoz, a méhhez és az iguanához hason- föld egyesülésére utalnak. A moche ikonográfiá- túra kialakulásától kezdve a természet erejét a
lóan az esôvel és a termékenységgel hozták kap- ban a mitikus béka a terményhozóként, egyes iko- macskaféle ragadozók testesítették meg. Az iko-
csolatba, mivel azok a nyár kezdetekor tûnnek fel, nográfiai ábrázolásokon pedig harci fegyverrel a nográfiában néhány jellegzetes ismertetôje-
amikor a csapadéktól felduzzadt hegyvidéki fo- kezében tûnik fel. gye, így a szemfogai alapján azonosították. Ez
lyók vize eljut a tengerpartra. A békát gyakran A képen látható csöves nyakú, kiszélesedô figyelhetô meg ezen a pumaszerû békán is.
szimbolikusan, macskafélék fogával, orrával és fü- szájú edény a moche kultúra III. és IV. fázisának A hibrid lény utalhat a moche Aiapaec istenre
lével együtt ábrázolják, sôt az orrán és a testén (i. sz. 300–550) jellegzetes vonásait viseli ma- is, akit Larco Hoyle a legfôbb mochica istennek,
foltok is lehetnek. LARCO HOYLE (2001) ezt a békák gán. A tárgy testére és szája alá különféle bab- „a legfôbb cselekvônek” tekintett, mivel iste-
és a macskafélék vonásait egyesítô állatot ideali- féléket (Phaseolus lunatus vagy Phaseolus pal- ni vonásai kifejezték a természet erejét és a ter-
zált hibrid lénynek tekinti. A béka kapcsolatban lar), a mellére és a hátsó részére pedig három mékenységet.
áll az esôvel, melyet énekével és felbukkanásával ajít, más néven amerikai paprikát (Capsicum A. V. C.

184 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 185

71 ■ Figurális edény emeli a plasztikus megformálású bagolyfejeket


FESTETT KERÁMIA PLASZTIKUS DÍSZÍTÉSSEL és gyíkokat. Az észak-perui tengerparton külö-
M.: 19,7 CM, SZ.: 12,8 CM, V.: 16,9 CM nösen gyakori két állat a moche ikonográfiában
MOCHE KULTÚRA III–IV. FÁZIS, ugyancsak sajátos szereppel bír. A sötétben is
KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS tájékozódni képes bagoly egyebek mellett a böl-
I. SZ. 200–I. SZ. 550 csesség és a látás szimbóluma, és mint olyan ô
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN az, aki segítségül hívja a huakák lakóit, a szelle-
V A 62173 meket, hogy varázserejükkel gyógyítsanak (DON-
NAN 1976:100). Hasonló szerepük volt a gyíkok-
Az itt látható kengyel-kiöntôcsöves edény több nak is. Gyakran a perui sivatag leggyakoribb
formai és díszítésbeli sajátossággal is rendelke- fafajtájának, az algorrobónak termésével együtt
zik. Az edény nyaka olyan buzogányformában jelenítették meg, aminek igen erôs gyógyhatást
végzôdik, mint amilyenek a piramisként megfor- tulajdonítottak, ugyanakkor az íze keserû volt.
mált edények tetején látható kis épületeket ko- Emiatt a helyiek inkább az algarrobofa magjával
ronázzák, vagy amilyenek a sipáni temetkezési táplálkozó gyíkokat fogyasztották, hogy ilyen
platform tetején talált épületmaradványok kö- módon jussanak hozzá a gyógyhatású anyaghoz
zül elôkerültek, de hasonló buzogányokat lá- (DONNAN 1976:34, 107).
tunk festett jeleneteken egymással megmérkô- Gy. J.
zô harcosok kezében is. Az általában szokásos
narancsszínû festéstôl eltér az edény sötétbarna
színezése, ami a vajszínû alapon különösen ki-

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 185


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 186

72 ■ Figurális edény 73 ■ Figurális edény


FESTETT KERÁMIA ÉGETETT AGYAG
M.: 22,5 CM, SZ.: 20 CM M.: 28 CM
MOCHE KULTÚRA IV. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI MOCHE KULTÚRA IV. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI
PERIÓDUS PERIÓDUS
I. SZ. 100–I. SZ. 750 I. SZ. 450–I. SZ. 550
MUSEO DE AMÉRICA MADRID LINDEN-MUSEUM STUTTGART
CE01386 93487

A mochica panteon egyik legnagyobb tiszteletnek A kengyel-kiöntôcsöves korsó rókaviseletben


örvendô állata a róka volt, az intelligencia és a megjelenô embert ábrázol. Álla alatt éppen a ri-
ravaszság szimbóluma. Gyakran – mint ezen az tuális versenyfutás résztvevôinek fejdíszét köti
edényen is – macskaszerû állatként jelenik meg, meg, és egy jaguárfejjel díszített, nagy, kerek
agyarakkal ellátva, egyfajta harcos-isten-róka ké- korongot visel. A jaguárfej alatt kis majomfej
pében. A mochica mitológiában a róka közvetítô látható.
szerepet tölt be, fontos hírvivô, és éppúgy elôfor- A futókat – valószínûleg a rituális versenyfutás
dul nappali, mint éjszakai környezetben. Ábrázo- szereplôiként – a mochék gyakran ábrázoltak edé-
lása igen gyakori a moche civilizáció IV. fázisának nyeiken (DONNAN–MCCLELLAND 1999). Ezek a ver-
ikonográfiájában, ahol rítusok, szertartási tevé- senyfutások hosszadalmas szertartások részei vol-
kenységek szereplôjeként látjuk. tak, és csak a legkiválóbb moche harcosok
A. V. C. vehettek részt rajtuk. Más festett edények ábrá-
zolásaiból kiviláglik, hogy a futás azoknak a felál-
dozásával végzôdött, akik alulmaradtak a pár-
harcban (LIESKE 1992).
D. K.

186 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 187

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 187


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 188

74 ■ Figurális edény A kengyel-kiöntôcsöves edényre szoborszerûen lenik meg. Az edénytestre festett iguána és raga-
FESTETT KERÁMIA PLASZTIKUS DÍSZÍTÉSSEL megformált mitikus lényt helyeztek. A részben dozóalak között látható tunika a ruhafelajánlás
M.: 22,7 CM, SZ.: 19,4 CM, V.: 14,6 CM emberi, részben macskaféle ragadozóra jellemzô szertartását idézi fel.
MOCHE KULTÚRA III–IV. FÁZIS, jegyeket viselô lényt arckifejezése és tépôfogai Gy. J.
KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS alapján az úgynevezett „lefejezôvel” azonosíthat-
I. SZ. 300–I. SZ. 550 juk, aki már a chavíni idôktôl kezdve egyik kezé-
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN ben félhold alakú áldozati késsel, az úgynevezett
V A 62200 tumival, a másikban egy levágott emberi fejjel je-

188 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 189

75 ■ Szertartási kés (tumi)


RÉZ
H.: 27,7 CM, SZ.: 11,9 CM, S.: 152,6 G
MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 100–I. SZ. 750
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE07253

A félköríves pengéjû kés (tumi) egyike minden


idôk legelterjedtebb fémmûvestermékeinek az
Andok teljes területén.
A rézbôl készült, lapos késeket háztartási mun-
káknál és halotti mellékletként egyaránt felhasz-
nálták. A rajtuk maradt nyomokból következtet-
hetünk arra, hogy éppen mire szánták az egyes
darabokat. Az aranyból készült kések a szertartá-
sok fontos kellékei voltak. Az inkák például olyan
vallási szertartások alkalmával használták ôket,
amikor állatokat, leginkább lámákat áldoztak fel.
A képen látható tumit úgy készítették el, hogy
a megolvasztott nyers rezet elôbb formába öntöt-
ték, majd a tárgyat abból kovácsolták. A kémiai
elemzés szerint alapvetôen rézbôl készült (ROVIRA
1990).
J. A.

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 189


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 190

76 ■ Függôdísz kisméretû tárgyaikat. Ezek a díszek a moche iko- is. A függôdísz hosszúkás formája és a felsô ré-
KÔ ÉS CINÓBER nográfiában is feltûnô személyek viseletét gaz- szén lévô lyuk arra utal, hogy egykor feltehetô-
H.: 10,5 CM, SZ.: 3 CM, V.: 0,7 CM dagították. leg egy inghez (uncu) lehetett erôsítve.
KÖZÉPSÔ MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI A középsô moche idôszakból (i. sz. 300–550) Ugyanebbôl a korszakból (i. sz. 300–550) szár-
PERIÓDUS származó, kôbôl készült függôdísz elô- és hát- maznak a képen látható fülkorongok is, amelyek
I. SZ. 100–I. SZ. 750 lapjára két különbözô, teljes öltözetben megje- a mochék talán legszélesebb körben elterjedt dísz-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID lenô emberalakot véstek. A képen látható alak tárgyai voltak. Istenek és istenített állatok, elôke-
CE2002-05-127 harci öltözéket visel, melynek része a négyszög- lôk és harcosok viselték ezeket a díszeket, ame-
letes pajzs, a kúpos sisak, a két füldísz és a dí- lyek megfelelô elhelyezéséhez át kellett szúrni a
77 ■ Fülkorongok szes, rövid szoknya. Szemgödrének íve a bag- fülcimpákat. Ezen az algarrobofából (Prosopis pal-
FA lyokhoz hasonlatos. A függôdísz hátlapján egy lida) készült fülbevalópáron szintén felfedezhetô
A) H.: 6,5 CM, Á.: 4 CM másik, bevésett vonalakkal megformált, szintén egy harcos alakja, amint egy husángot tart a ke-
B) H.: 6,5 CM, Á.: 4 CM gazdag öltözetû emberalak látható. Érdekes, zében, fejfedôje félhold alakú, öve pedig két nyúl-
KÖZÉPSÔ MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI hogy a szeme szárny formájú, ez az elem a Lam- ványban végzôdik.
PERIÓDUS bayeque- vagy Sicán-kultúra alkotásain figyel- A függôdíszen és a fülkorongokon megjele-
I. SZ. 100–I. SZ. 750 hetô meg. Vöröses színét a tárgy a rákent cinó- nô ábrázolások egyértelmûen a háborúval kap-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID bertôl kapta. A prehispán temetkezések során csolatosak. A moche ikonográfiában megjele-
CE2002 02-05-129; CE2002 02-05-130 gyakran ezzel az anyaggal itatták át az elteme- nô harcosok díszes viseletét figyelembe véve, e
tett halott koponyáját és csontjait. Nyilvánvaló, három tárgy egykor minden bizonnyal egy har-
A fenti három tárgy szemléletesen bemutatja, hogy így utaltak az élethez szükséges vérre, cos öltözetének része volt.
hogy a mochica kézmûvesek milyen apróléko- amelynek fontos szerepe volt a támogatáskérô G. A. Q.
san és tökéletességre törekedve készítették el szertartások és áldozati felajánlások alkalmával

190 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 191

78 ■ Antropomorf figura guminosae-Mimosoideae) fák családjába tarto- A képen látható tárgy mûvészeti és esztétikai
FA, TÜRKIZ ÉS KAGYLÓ zik, és a Peru északnyugati tengerpartján talál- értékére utalnak a pajzsba és az állat testébe illesz-
M.: 17 CM, LEGNAGYOBB Á.: 5 CM ható, sivatagi bozótosokkal és száraz erdôkkel tett türkiz- és kagylóhéj (Spondylus princeps) be-
KÖZÉPSÔ MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI borított terület jellegzetes fafajtája. Keménysé- rakások. Egy másik puhatestû állat héja is felbuk-
PERIÓDUS génél fogva a tengerparti földmûvesek manap- kan a tárgyon, azt azonban még nem sikerült
I. SZ. 100–I. SZ. 750 ság is felhasználják házépítéshez, és használati azonosítanunk.
MUSEO DE AMÉRICA MADRID tárgyakat is készítenek belôle. A gerendákat, az Esztétikája alapján a figura mochica erede-
CE2002-05-053 oszlopokat, sôt a használati eszközök nyelét is tû lehet, noha csak néhány ehhez hasonló tár-
inkább a robusztus algarrobofából készítik, mint gyuk maradt fenn. Alakja és mérete alapján fel-
Fából faragott, emberi alakot ábrázoló idol. az olyan puhább, de szintén hozzáférhetô fák- tételezzük, hogy egy olyan szertartási bot vagy
Pajzsot és összetett fejdíszt visel, amelyen egy ból, amilyen például az „együgyû madár fa” jogar vége lehetett, melyhez hasonlóakat Vi-
négylábú állat, talán egy kutya- vagy macskafé- (Tessaria sp.). A spanyolok elôtti idôkben is az al- rúban a papharcosnak elnevezett személy sír-
le látható. A madridi Museo de América gyûjte- garrobo volt a leggyakrabban felhasznált fafaj- jában találtak. Ez az összetett sír gazdagsága
ményében található, prehispán idôkbôl szárma- ta, maradványait többek között olyan régészeti és egyedülálló sírmelléklete miatt jól ismert a
zó fatárgyak anyagelemzését Giuliano ARDITO lelôhelyeken is megtalálták, mint a Huaca de la kutatók körében (STRONG 1947).
VEGA (2004) végezte el. A szakértô vizsgálatai Luna, ahol a nagytüskéjû akáciával (Acacia mac- G. A. Q.
szerint e tárgy algarrobofából (Prosopis pallida) racantha) együtt belôlük készítették a tetôzetet
készült. Ez a fafajta a hüvelyes-mimózaféle (Le- tartó cölöpöket.

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 191


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 192

79 ■ Mullu nyaklánc mekbôl, úgynevezett chaquirákból áll. Közöttük érkezik esô. Ezért aztán az andesi világnézetben
SPONDYLUS PRINCEPS KAGYLÓ ugyanebbôl az anyagból négyzet alakú, nagyobb is fontos szerepet kaptak. A mullut az összes pre-
H.: 22 CM méretû, négy lyukkal ellátott láncszemek talál- kolumbián kultúra használta rítusai során: mivel
MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS hatók, olyanok mint a CE07789-es leltári számú szentnek tartották, ezt adták ajándékba isteneik-
I. SZ. 100–I. SZ. 750 darab, mely gyöngyház szemû, antropomorf fe- nek, de az elit is alkalmazta mint társadalmi ho-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID jet ábrázol. A lyukak arról árulkodnak, hogy eset- vatartozását jelzô presztízs- és dísztárgyat.
CE2002-05-078 leg a viselet díszítésére, ruhára felvarrva is hasz- Megjelenésének és használatának elsô nyo-
nálhatták ôket. mait már a prekeramikus és a kezdeti periódus-
80 ■ Mullu láncszem A Spondylus kagylók – a korallvörös S. prin- ban megtalálhatjuk, a Strombus nevû csigával
SPONDYLUS PRINCEPS KAGYLÓ ÉS GYÖNGYHÁZ ceps és a bíborvörös S. calcifer – külsején hosszú való kapcsolata és ikonográfiai ábrázolása pe-
H.: 2 CM, SZ.: 1,8 CM tüskéket láthatunk, és formájuk, színük miatt dig Chavín de Huántarral egyidôs. Ott magát a
MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS nagy népszerûségnek örvendtek a prekolumbián „mosolygó istent” ábrázolták egyik kezében a
I. SZ. 100–I. SZ. 750 világban. Dísztárgyak készítésére használták ôket, Spondylus kagylóval, másikban pedig Strombus
MUSEO DE AMÉRICA MADRID de az andesi világ rítusaiban és szertartásaiban is csigával, amelyet ugyancsak istenként tisztel-
CE07789 jelentôs szerepet játszottak (CORDY-COLLINS 1999). tek. Ettôl kezdve alkalmazása a vízzel, a hua-
Mivel Ecuador partvidékérôl terjedtek tovább, kákkal, a hegyekkel és a hófödte csúcsokkal
A kagylóból vagy kemény kôbôl készült nyaklán- megjelenésük az El Niño-jelenséggel is kapcsola- kapcsolatos rítusokban vagy egyéb szertartások
cok szétesve kerülnek elô a sírokból, mivel mú- tos. Ez tudvalevôleg akkor következik be, amikor során meghatározta vallásos, természetfölötti,
lékony anyagokhoz fûzték fel egykor ôket. Így, az ecuadori trópusi áramlat meleg vize dél felé ideológiai és társadalmi jellegét, ezáltal pedig a
bár maguk a láncszemek prekolumbián eredetû- tartva eléri a hideg Humboldt-áramlatot, és össze- papok és sámánok kezében közvetítôvé vált.
ek, a nyaklánc mai formája modern rekonstruk- keverednek. Ezek a kagylók ekkor szaporodnak Végezetül mindez közrejátszott abban, hogy
ció vagy invenció, minthogy nem régészeti ása- el. Jelenlétük ilyen formán a csapadékhoz is köt- egészen az Inka Birodalom koráig a kereskedel-
tásból származik. Ez a lánc Spondylus kagylóból hetô, ezért jóserôvel is felruházták ôket – tudniil- mi forgalom egyik legjelentôsebb tárgya volt.
– kecsuául mulluból – készült, és apró sze- lik azt jelezték, hogy a Középsô-Andokban mikor A. V. C.

192 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 193

81 ■ Nyaklánc Ugyanakkor gyakran használtak kagylókat is, májú lehet, akár faragott minták is lehetnek
ARANY, SZODALIT, KRIZOKOLL, SPONDYLUS mint a Spondylus princeps vagy a Spondylus cal- benne; ezenkívül a fonalra is különbözôképpen
H.: 60 CM cifer (ezeket mullunak is nevezik), vagy gyöngy- lehet fölfûzni az egyes szemeket.
MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS házat. Az említett anyagok számtalan kombiná- A képen látható nyaklánc is üreges, gömb ala-
I. SZ. 100–I. SZ. 750 ciója egyedülálló szépségû nyakláncokat hozott kú, domborított és forrasztott részekbôl összeál-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID létre, melyeken különféle színek, textúrák, fények lított szemekbôl készült, melyekre aztán késôbb
CE2002-05-071 és formák keverednek. lyukakat fúrtak, ahol átfûzhették a fonalat, ami
A fémbôl készült láncszemek rendszerint összetartotta a láncot, és megadta végleges for-
A nyakláncok gyakran elôfordulnak a prekolum- üregesek, és gömb, ovális, ellipszoid vagy ket- máját. Nyolc aranyból készült gömb között szo-
bián mûvészet dísztárgyai között. Már a legkoráb- tôs kúp alakúak. A gömbölyû láncszemek két dalit- és krizokolldarabok vannak, a középsô, na-
bi idôktôl fogva jelen vannak, és alkotórészeik is félgömbbôl készültek, úgy hogy kôbôl vagy fá- gyobb és szögletes elem pedig egy Spondylus
nagyon változatosak: a láncszemek készülhetnek ból kialakított formán fémlemezbôl félgömbö- princeps 6,5×3,5 cm-es darabja.
különféle ásványokból, például szodalitból, krizo- ket domborítottak, majd a két félgömböt levág- J. A.
kollból, kvarcból stb., vagy fémbôl, például arany- ták és összeforrasztották. A láncoknak számos
ból, ezüstbôl, aranyozott rézbôl vagy ezüstbôl. változata ismeretes, a kô maga is sokféle for-

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 193


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 194

82 ■ Nyaklánc A nyaklánc arany-réz ötvözetbôl készült gömb és csolatát, és ezáltal a termékenységet. A nyaklánc
ARANY, RÉZ, FÉLDRÁGAKÔ henger alakú szemei huszonkét aranyból formált elemeit kalapált lemezbôl hajlították, majd a ré-
M.: 2,4 CM, H.: 61,5 CM, V.: 1 CM, S.: 41 G békafigurával váltakoznak, melyek szemét zöld szeket összeforrasztották.
MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS színû, féldrágakô-berakással alakították ki. A bé-
I. E. 100–I. SZ. 700 kák a moche képi ábrázolások kedvenc figurái
MUSEO LARCO HERRERA, LIMA közé tartoznak. Egyedfejlôdésük révén kiválóan
ML100185 szimbolizálják az átalakulást, a föld és a víz kap-

194 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 195

83 ■ Melldísz A türkizgyöngyökbôl álló melldísz hét, trapéz ala- akiknek szemét türkizberakással jelenítették meg.
ARANY, RÉZ, TÜRKIZ kú panelból áll, melyek alsó szélét három szintre Ugyanilyen berakások láthatók a figurák szájának
M.: 21 CM, H.: 52 CM, V.: 1 CM, S.: 504 G tagolva, lépcsôzetesen alakították ki. Az egyes pa- sarkában is, ami a száj formájával együtt a Cha-
MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS neleket vékony aranylemezekkel választották el vín-korszaktól kezdve jól ismert, ragadozóagya-
I. E. 100–I. SZ. 700 egymástól, melyek végérôl egy-egy arany-réz öt- rakkal megjelenített mitikus lényt idézi fel. A mell-
MUSEO LARCO HERRERA, LIMA vözetbôl készült függô lóg le. A függôk felhúzott dísz felsô részét szegélyezô gyöngysor halgerincre
ML100184 térdekkel kuporgó keveréklényeket ábrázolnak, emlékeztet.

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 195


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 196

84 ■ Dárdahajító vékony dróttal egy kis hengerhez – mintegy súly- ben dárdahajítót tartva, és nagy hálókkal fölsze-
ARANY, CSONT, KRIZOKOLL hoz – erôsített virágot hajítanak el egy dárdahají- relkezve. Így ábrázolták a vadászatot, melynek
H.: 39 CM, SZ.: 8 CM, S.: 88,18 G tó szerkezet segítségével, melynek végén kereszt- során a szarvasokat efféle szerkezetekbôl kilôtt
MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS rúd található. Christopher Donnan egy másik dárdákkal ejtették el. A magyarázatok szerint a
I. SZ. 100–I. SZ. 750 jelenetet is elénk tár ugyanezekkel az elemekkel, szarvas volt a kiválasztott állat, ami az emberek
MUSEO DE AMÉRICA MADRID valamint kijelenti, hogy egy mochica sírban talál- és ôsök között közvetített. A vadászat tehát a ha-
CE2002-05-099 tak egy fémbôl készült dárdahajító szerkezetet, lottaknak felajánlott áldozattal állhatott kapcso-
melyen feltekert drótmaradványok voltak, és olyan latban (HOCQUENGHEM 1987).
A mochica mûvészeti alkotásokon a dárdahajító nyílások, amelyek lehetôvé tették, hogy merôlege- A dárdahajító olyan eszköz, amellyel a tár-
szerkezetek bonyolult rituális jelenetekben fordul- sen beleillesszék a keresztrudakat. Hocquenghem gyakat igen messzire lehet kilôni, ez pedig lehe-
nak elô. E jelenetek, melyek látszólag a minden- ezeket a jeleneteket megtisztulási szertartások áb- tôvé tette a használójának, hogy nagyobb távol-
napi tevékenységeket tükrözik – mint például a rázolásaként értelmezi. Az összes szertartás közül ságot tartson, és nagyobb erôt fejthessen ki.
szarvasvadászat, a halászat, a fókavadászat és a az egyik legfontosabb az volt, amely azt célozta, A kézzel történô hajításhoz képest ez fejlett
szárazföldi csigák gyûjtése –, valójában inkább a hogy a közösséget megszabadítsák a betegségek- technika volt, mely egyszersmind gyakorlatot
mochicák rituális és szertartási világával állnak tôl, a járványoktól és a szerencsétlenségektôl, egy- és a fegyver ismeretét követelte meg. A dárda-
kapcsolatban. Az ikonográfiai vizsgálatok rámu- szóval hogy megtisztítsák a környezetet a negatív hajítók két, jól elkülönülô részbôl állnak, a sín-
tattak, hogy a rituális tevékenységeket ábrázoló erôktôl. A mochicák tehát hajítószerkezetek segít- bôl, amire a hajítódárdát helyezték, és a kilövô-
jeleneteken megjelenô szereplôk mind magas ségével édesvízi virágokat lendítettek a levegôbe, kampóból, ez utóbbi rendszerint díszes.
rangú elôkelôk, ami viseletükbôl és díszeikbôl is hogy ezzel megtisztítsák életterüket (HOCQUEN- A képen látható dárdahajító aranyból készült,
látszik. GHEM 1987). testét hajlított, forrasztott lemez alkotja, kampó-
A mochica ikonográfia „megtisztulás”-jele- A „szarvasvadászat”-jeleneteken – kutyák ja pedig különösen figyelemreméltó: csontból fa-
neteiben – ez a megnevezés Anne M. HOCQUEN- kiséretében – az elit tagjai ugyancsak megjelen- ragott macskafélét ábrázol, krizokollból vagy an-
GHEMTÔL (1987) származik – feldíszített, látványos nek, akiket gazdag és gondosan kidolgozott vi- desi türkizbôl készült szemekkel.
viseletû embereket vehetünk szemügyre, amint seletükrôl és fejdíszeikrôl ismerhetünk fel, kezük- J. A.

196 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 197

85 ■ Korongok A hét korong egy nyaklánc része volt, közöttük


ARANY-RÉZ ÖTVÖZET talán más formájú, esetleg más anyagból készült
M.: 4,6 CM, Á.: 3,8 CM, V.: 0,1 CM szemekkel. A korongokon látható ragadozófej a
MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS korai andesi mûvészet egy jellegzetes motívumát
I. E. 100–I. SZ. 700 idézi. A vicsorgó pofájú állat szájának sarkai kiszé-
MUSEO LARCO HERRERA, LIMA lesednek, és elôtûnnek félelmetes agyarai: az erô
ML100083; ML100084; ML100085; ML100087; és a hatalom jelképei. Ezért is jelenik meg a leg-
ML100088; ML100089; ML100090 fontosabb chavíni, majd késôbb több mochica is-
ten is ugyanezzel a szájjal.
Gy. J.

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 197


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 198

86 ■ Fülkorongok Az egyik legkedveltebb anyag a hatalom kifejezé- [CuAl6(OH)8(PO4)4.4(C2O4)4] összetételû anyag.


ARANY, SZODALIT, KRIZOKOLL, SPONDYLUS sére kétségtelenül az arany volt, talán színe és vál- A szodalitot hasonlóképpen a Chilébôl származó
A) M.: 4,5 CM, Á.: 8,5 CM, S.: 52,47 G tozatlan minôsége miatt. Valószínû, hogy a fémek lazúrkôvel (lapis lazuli) keverték össze. A malachi-
B) M.: 4,5 CM, Á.: 8,5 CM, S.: 47,94 G megbecsültsége nem saját értékükben rejlett, tot, ami zöld színû réz-karbonát, helytelenül sma-
MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS hanem egyéb tulajdonságaikban, melyek a már ragdnak vélték. A Spondylust, ezt a csillogó színû
I. SZ. 100–I. SZ. 750 elkészült darabokat is jellemzik – mint például a puhatestût, melynek kagylóhéja különbözô szí-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID csillogás, a ragyogás, a színek kombinációi, a le- nekben fordul elô – a legkedveltebbek a vöröstôl
CE2002-05-102; CE2002-05-103 mezek-függôk hangja és mozgása. Ezért történt, a narancssárgáig terjedô árnyalatok –, a króniká-
hogy sokszor borították a fémeket vörös festék- sok ugyancsak összetévesztették, mégpedig az
kel (higany-szulfiddal), kövekkel, kagylókkal vagy Európából ismert korallzátonyok koralljaival.
tollakkal. A Spondylus Peruba az északi területekkel folyta-
A füldíszeken, tükrökön, nyakláncok szemein tott kereskedelem révén érkezett, mivel ez a pu-
vagy különféle dísztárgyak bizonyos részleteihez hatestû nem él a perui partok menti hideg vizek-
rendszerint krizokollt, szodalitot, malachitot, il- ben, csak a csendes-óceáni partvidék langyos
letve Spondylus princeps vagy a Spondylus calci- vizében, a Kaliforniai-öböltôl Guayaquilig (CARCE-
fer kagyló héját használták. DO DE MUFARECH – VETTER PARODI 1999).
A krizokoll (CuSiO3H2O) zöld vagy zöldeskék A képen látható fülkorongok elôlapját mozaik
színû réz-szilikát, Peruban gyakori. A szodalit díszíti, melyhez szodalit-, krizokoll- és Spondylus-
[Na8Cl2(AlSiO4)6] ugyancsak bôségesen elôfor- darabokat használtak fel. A díszített rész forrasz-
dul Peruban. A spanyol krónikások, akik a 16–17. tással rögzül a hátsó részhez. A profilból, futás
századi európai kánonnak megfelelô elôfeltevé- közben ábrázolt emberalakokat mitologikus att-
seiket vetítették rá ezekre az anyagokra, egyéb ribútumokkal ruházta föl alkotójuk. Valószínû,
ásványokkal tévesztették össze ôket. A krizokollt hogy a madárembert láthatjuk, amint a foglyok
tévesen türkiznek mondták, ami Peruban roppant vérét tartalmazó kupát viszi a „bemutatás” szer-
ritka, ám Mexikóban és Dél-Kaliforniában bô- tartásán (DONNAN 1991).
ségesen elôforduló, réz- és alumínium-foszfát J. A.

198 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 199

87 ■ Fülkorongok dául szarvast, pézsmakacsát, iguánát, mitologi- pek által használt fémek jelentôségérôl és azok-
ARANY, EZÜST, KRIZOKOLL kus lényeket. A magát a Sipáni Úrt ábrázoló fül- ról a mechanizmusokról, melyek az egyéni mûvé-
A) M.: 2,7 CM, Á.: 5 CM, S.: 14,47 G dísz különösen figyelemreméltó, mivel fontos szi megnyilvánulásokat pánandesi jelenségekké
B) M.: 2,7 CM, Á.: 5 CM, S.: 16,43 G technológiai és ideológiai információt hordoz. változtatták.
MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS Megfigyelhetjük a peremekhez rögzített apró A 87. kép füldíszeinek mindegyikén ugyan-
I. SZ. 100–I. SZ. 750 gömböcskék alkotta pompás díszítést, a har- azt a személyt figyelhetjük meg, aki az egyik
MUSEO DE AMÉRICA MADRID cosok mozaiktechnikával való ábrázolását és a füldíszen jobbra, a másikon pedig balra néz.
CE2002-05-104; CE2002-05-105 Sipáni Úr szoborszerû megjelenítését minden A temetkezéseken ezeket a tárgyakat fülmagas-
attribútumával: a fejdísszel, a csörgôkkel, a ba- ságban helyezték el, így az ábrázolt alakok az el-
88 ■ Fülkorongok golyfejekkel díszített lánccal, a fül- és orrdísszel, temetett személy arcát nézik. A füldíszek arany-
ARANY, TÜRKIZ, KAGYLÓ valamint a szétszedhetô uralkodói jogarral – lemezbôl készültek – ez a mozaikdísz alapja –,
M.: 8,4 CM, H.: 7,8 CM, V.: 7,8 CM, S.: 53 G éppúgy, ahogy sírjában megtalálták. és ezt applikálták nyomás és hô segítségével a
MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS A mochica kultúrában a fémtárgyak tökélete- rézbôl készült hátsó részre. A mozaik kígyóval
I. E. 100–I. SZ. 700 sen tükrözik Heather Lechtmannak a hatalom felövezett harcost ábrázol, ami gyakori eleme a
MUSEO LARCO HERRERA, LIMA technológiáiról kifejtett elgondolását. Eszerint a mochica ikonográfiának. A harcos krizokoll-
ML100784, ML100785 prekolumbián Amerika fémmûves-eljárásai a ha- vagy andesi türkiz darabokból készült, szeme
talom eszközei voltak, melyek ideológiai jellegû pedig aranyból van. A füldísz szerkezeti és esz-
A fülkorongok olyan tárgyak voltak, amelyeket ábrázolásokban öltöttek testet. Maguk az eljárá- tétikai jegyei arra utalnak, hogy talán modern
a magas rangú személyiségek nemességük sok arra szolgáltak, hogy hatalmat adjanak azok átdolgozás eredményérôl lehet szó – a kémiai
szimbólumaként a fülcimpájukban viseltek. Az kezébe, akik az ilyesfajta tárgyak készítését és for- vizsgálatok után ez ki fog derülni.
elithez tartozók sírmellékletei közt fordulnak galmazását ellenôrzésük alatt tartották. Ezenkívül J. A.
elô; a típusok változatossága, állapotuk és kon- arra is alkalmasak voltak, hogy általuk fejezzék ki,
textusba helyezhetôségük szempontjából a leg- adják át a hatalmat. A fémmûvesség tanulmányo-
kiválóbb darabok a Sipáni Úr sírjából származ- zásának nem csupán az a célja, hogy segítségé-
nak, melyek elôlapján változatos mintázatú vel megérthessük a készítési eljárásokat, hanem
mozaikdíszt láthatunk: különféle állatokat, pél- az is, hogy képet kaphassunk a prekolumbián né-

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 199


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 200

89 ■ Síp Az aranyból készült apró síp mochica harcost áb-


ARANY, TÜRKIZ rázol. Errôl tanúskodik miniatûr harci buzogánya,
M.: 7,7 CM, H.: 8,8 CM, V.: 4,3 CM, S.: 23 G négyszögletes pajzsa, türkizberakásos, kúpos si-
MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS sakja, két fülkorongja, tunikája és ágyékkötôje.
I. E. 100–I. SZ. 700 Ugyanilyen harcosokat látunk a mochica vázafest-
MUSEO LARCO HERRERA, LIMA ményeken, amint – mintha egy párviadal résztve-
ML100811 vôi lennének – egymással küzdenek.

200 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 201

90. Fej alakú dísz völgyében, a Sipánhoz közeli Huaca Rajadában ment végbe: további személyeket temettek mel-
ARANY ÉS SZODALIT felfedezett egy különleges és érintetlen sírt. A Si- lé, akik elkísérték ôt halála utáni, túlvilági útjára.
M.: 5 CM, SZ.: 4,5 CM, S.: 36,05 G páni Úr sírja jelentôs adatokat szolgáltat a mochi- Koporsója két végénél, a fej és a lábak magassá-
MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS ca kultúra rekonstrukciójához. A sírban a fôhelyet gában egy-egy fiatal nô csontjait találták meg,
I. SZ. 100–I. SZ. 750 egy magas rangú személy foglalja el, felettébb akik talán az uralkodó feleségei lehettek. A má-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID gazdag, arany-, ezüst- és réztárgyak alkotta sír- sik két oldalon két férfi feküdt, olyan tárgyakkal
CE2002-05-086 melléklettel. Ebbôl az együttesbôl kiemelkednek körülvéve, melyek katonai szerepükrôl árulkod-
az aranyból készült, mozaikberakásos fülkoron- tak: ôk lehettek az uralkodó testôrei. A bal olda-
A mochica kultúra kiemelkedik sokrétû mûalko- gok. A halott szemét és orrát aranylemez fedte, li férfi lábánál egy kutyát találtak, amely az iko-
tásaival, melyek, úgy tûnik, közvetítô és kommu- az arc alsó részén aranymaszk helyezkedett el, vi- nográfia tanúsága szerint a szarvasvadászatok
nikációs szerepet is betöltöttek. Mivel a mochica seletét arany csípôfedô, arany- és ezüstcsörgôk, résztvevôje volt. A sír magasabb részén egy férfi
mûvészet szimbolikus nyelvrendszernek tekinthe- mogyoró alakú, szintén arany- és ezüstszemekbôl földi maradványaira bukkantak, ô bizonyára a sír
tô, számos információt nyújt e nép mindennapi készült nyaklánc és fônöki bot egészítette ki – az ôrzôje lehetett; mindkét lábát szándékosan cson-
életérôl, mitológiájáról és szertartásairól. A fémek utóbbi ikonográfiája egyértelmûvé teszi az illetô kolták, talán azért, hogy soha ne hagyja el ôrhe-
kiegészítik a kerámia mûvészetét, és csodálatosan jelentôségét. Különleges figyelmet érdemelnek a lyét (ALVA 1988).
jelenítik meg a mûvészi elemeket az arany-, az halott két oldalán jobbról és balról szimmetriku- Az itt látható dísz szodalitból készült kis fejet
ezüst- és az aranyozott réztárgyakban egyaránt. san elhelyezett arany- és ezüsttárgyak. Ezek elve- ábrázol, szemét krizokollból, haját és fülét arany-
A krónikákban találhatunk különféle utaláso- zetnek minket a mochicák eszmevilágához és ból készítették, és sisakként kapcsolódik a fejhez.
kat díszes mochica sírokra, ám sajnos a sírmellék- a világ dualista felfogásához: nap–hold, férfi–nô, Felsô részén két lyukat figyelhetünk meg, ami ar-
letekhez tartozó tárgyak jelentôs részét ellopták, nappal–éjszaka, élet–halál. A Huaca Rajada-i ra utal, hogy talán egy hasonló fejekbôl fûzött
a fémtárgyakat pedig beolvasztották. Azonban mauzóleum meglehetôsen összetett, a Sipáni Úr nyaklánc része lehetett.
1987-ben Walter Alva Alva régész Lambayeque temetkezési szertartása pedig bonyolult rituáléval J. A.

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 201


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 202

91 ■ Orrdísz anyagokat, így a vas-oxidot és az arzént is. Álta- mintha az ábrázolt alaknak két bal, illetve két
ARANY lában véve elmondhatjuk, hogy a mochica fém- jobb keze lenne (DONNAN 1991).
H.: 14 CM, SZ.: 9 CM, S.: 40,05 G tárgyak magas technikai felkészültségrôl és a kéz- Az orrdísz domborított aranylemezbôl készült,
MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS mûvesek rendkívüli ügyességérôl árulkodnak. és két istenség – a hullámokon látható „rákem-
I. SZ. 100–I. SZ. 750 Három mûvészi kifejezésmóddal díszítették ber” és a „kígyóöves harcos” – küzdelmét ábrá-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID az ábrázolásokat: egyrészt ismertek voltak a két- zolja, és bizonyos, hogy egy, az elithez tartozó
CE2002-056-087 dimenziós ábrázolások, másrészt a laposdom- személy sírmellékletéhez tartozott. Ez pedig meg-
bormû, végül pedig a szobrászat. Mindegyik mutatja, hogy a rangosnak ítélt tárgyak hányféle
A mochica kultúra fémmûvesei számos ötvöstech- témakezelését és megformálásmódját szigorú módon közvetíthették a hatalmat, valamint azt is,
nikát ismertek és alkalmaztak hatékonyan: a ka- szabályok határozzák meg. Ezek a szabályok hogy a technológiák fejlôdése szoros kapcsolat-
lapálást, a berakást, a domborítást, a cizellálást, függetlenek a mûalkotás hordozójától, vagyis ban állt az elit tárgyainak elkészítésével (LECHTMAN
az öntést, a fém edzését, hirtelen lehûtését, a for- egyaránt érvényesek kerámia, fém, fa vagy ép- 1985).
rasztást, a felület arannyal történô feldúsítását, az pen falfestmény esetében. A kétdimenziós áb- Fontos lenne, hogy a technológiai és ikono-
ezüstözést, valamint a részek összekapcsolásához rázolások – például a képen látható orrdísz – gráfiai vizsgálatok kiegészülhessenek etnográfiai
használatos eljárásokat is. Ugyanakkor sosem ké- esetében figyelhetjük meg a legnagyobb torzí- és történeti kutatásokkal, mert egy ilyen interdisz-
szítettek fémalapba fémberakást (ellentétben az- tásokat, ezek pedig bizonyos mûvészi konven- ciplináris vizsgálat hozzásegíthetne bennünket,
zal, hogy gyakorta került ki a kezük alól fába, ke- ciókat követnek. Az emberalakok vagy antropo- hogy rekonstruáljuk a mochica nép belsô világá-
rámiába vagy az alaplapra erôsített fémrekeszbe morf lények ábrázolásában keveredik az oldal- nak kifejezéseit.
inkrusztált kagyló vagy kô), ami késôbb az inkák és szembenézet. A karok, a lábak, a fej és a láb- J. A.
kedvelt megoldása lett. Ismerték és használták a fej profilból látszanak, ugyanakkor a kéz és a
fémeket: az aranyat, az ezüstöt és a rezet, vala- törzs szembôl. A legszembetûnôbb torzítást a
mint az olvasztáshoz és az ötvözéshez szükséges kezek rajzán vehetjük szemügyre: úgy tûnik,

202 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 203

92 ■ Orrdísz Az andesi mûvészet egyik csúcspontját képviselô


ARANY, TÜRKIZ moche fémmûvesség valódi remekmûvei az apró,
M.: 4,2 CM, H.: 7,4 CM, V.: 0,9 CM, S.: 7 G külön-külön is mozgatható részekbôl összeállított
MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS ékszerek, melyeknek az arany- és türkizelemek
I. E. 100–I. SZ. 700 különösen elegáns hatást kölcsönöznek. Az itt lát-
MUSEO LARCO HERRERA, LIMA ható orrdísz türkizberakásos fülkorongokat, fél-
ML100753 hold alakú fejdíszt és türkizbôl formált tunikát, il-
letve ágyékkötôt viselô férfit ábrázol. Két kitárt
karjában filigrántechnikával készült láncot tart,
melyrôl apró csörgôk csüngenek. Hasonló csör-
gôk láthatók a figura kezében tartott két másik
tárgyon is, melyekre kicsiny korongokat erôsítet-
tek. Az ezen apró elemek mozgása során kelet-
kezô fény- és hanghatások felhívták a figyelmet
az orrdísz elôkelô tulajdonosára, aki nyilvános
szertartások során viselhette azt.

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 203


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 204

93 ■ Díszkorong ikonográfiájának egyik legfontosabb alakját, az fiatal harcosok csontvázára bukkantak, akiket
ARANY-EZÜST ÖTVÖZET úgynevezett „lefejezôt” ábrázolja. A figura em- feláldoztak. A piramis freskóin ábrázolták,
Á.: 20 CM ber alakú, maszkján ragadozófogak, a maszk fe- amint egy pap áldozatra szánt foglyokat vezet.
MOCHE KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS lett kis denevér- vagy bagolyfej látható. Egyik ke- Emberáldozatot valószínûleg az „El Niño”
I. SZ. 0–I. SZ. 600 zében levágott emberfejet, a másikban a számos idôjárási jelenségek idején mutattak be, ami-
LINDEN-MUSEUM STUTTGART andesi kultúráránál jellemzô, félhold formájú ál- kor az özönvízszerû esôzések pusztító követ-
M 32472 L dozati kést, a tumit tartja. Az utóbbi évek látvá- kezményekkel jártak a mezôgazdaságra (BAW-
nyos feltárási eredményei bizonyították, hogy DEN 1996; B OURGET 2001; P ILLSBURY , ed. 2001;
Fô motívuma alapján ez a díszkorong nagy való- valóban léteztek ilyen „lefejezôk”. Nagy való- CORDY-COLLINS 1992).
színûséggel a moche kultúra alkotása. Valószínû- színûséggel papok voltak, akik idônként em- D. K.
leg ruha vagy szertartási pajzs díszítésére használ- beráldozatot mutattak be. A moche kultúra fô
ták. Az andesi prekolumbián kultúrák vallásos szentélye, a Huaca de la Luna ásatásainál olyan

204 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 205

94 ■ Szövött mintaszalag
GYAPOT, TEVEFÉLE SZÔRÉBÔL SODORT FONÁL
H.: 62 CM, SZ.: 5,5 CM
KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS VÉGE – KÖZÉPSÔ
HORIZONT, ÉSZAKI PARTVIDÉK
I. SZ. 850–I. SZ. 1100
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE14563

A középsô horizont idôszakában egyre szorosabb


kapcsolatok alakultak ki az Andok különbözô né-
pei között. Az eltérô hagyományok keveredtek
egymással, aminek nyomai az anyagi kultúra szá-
mos területén, így a képen látható szövött minta-
szalag esetében is megfigyelhetôk.
A minták eloszlása és a kompozíció egységé-
nek hiánya arról tanúskodik, hogy a szôttes egy-
kor mintaszalag lehetett, amelyen egy szövô-
asszony a különbözô motívumok elkészítését
gyakorolta. A gyapotból készült láncfonalak S2Z
típusú sodrása az északi tengerpart jellegzetes
textilkészítô technikájára utal. A vetülékszálak ké-
szítésekor is felhasználták a gyapotot, de a szá-
lak többségét már teveféle gyapjából, Z2S tech-
nikával sodorták meg, majd változatos színekkel
festették be. A ma is kiváló állapotban lévô szá-
lak azt jelzik, hogy a festôk rendkívül nagy hozzá-
értéssel és jó minôségû festékanyagot felhasznál-
va dolgoztak. Az itt alkalmazott kárpitszövô
technika (EMERY 1980:78) különösen a középsô
horizont idôszakában vált népszerûvé. A színvál-
tásoknál kialakult réseket az úgynevezett dove-
tailing technikával zárták be, ami a kor északi ten-
gerparti szôtteseinek jellegzetes jegyévé vált
(JIMÉNEZ 2001).
A készítés technikája tehát azt jelzi, hogy a
szalagot az északi tengerparton szôtték. A mintá-
in azonban már érdekesen keverednek egymás-
sal az említett terület és a Huari-hatást mutató
hegyvidék díszítômotívumai. A legfelsô figura feltûnô S motívum inkább a déli területeken el-
egy rák lehet, az állat képe gyakran feltûnik a mo- terjedt mintaképre utal (lásd 161. számú tárgy).
che szôtteseken (CONKLIN 1979:166, 180, 182, 1., Az egyértelmû hegyvidéki hatást tükrözô geo-
2., 20. és 21. ábra) és egyéb tárgytípusokon is metrikus motívumokat és stilizált halakat más, ké-
(lásd 65. számú tárgy), sôt, megtaláljuk azokon sôbb készült tárgyon is felfedezhetjük. A képen
a szôtteseken is, amelyek északról kerültek az An- bemutatott mintacsík tehát azt jelzi, hogy a ko-
dok különbözô részeibe. Habár késôbb készült, rai átmeneti korszak végétôl létezett az északi
mégis jó példa erre a Strelow által bemutatott, a tengerparton egy adott mintatár, amelynek mo-
középsô tengerparti Pachacamacban talált ing tívumaiból és annak változataiból a szövôasszo-
(STRELOW 1996:66, XI. színes tábla). A rák tehát nyok válogathattak.
fontos és jellegzetes északi tengerparti eredetû Annak ellenére, hogy a szövetet technikailag
motívum volt, amit késôbb más területeken is északi stílusúnak tekinthetjük, azt a déli Nasca-
megkedveltek. Az állat másik oldalán geometri- völgyben találták meg. Bár ebben az esetben csak
kus motívumok láthatók, a szôttes alsó részén pe- találgatni tudunk, elképzelhetô, hogy a minta-
dig Huari-hatást mutató sematikus halak és két- szalag cserekereskedelem útján jutott el ide. Egy
fejû kígyók tûnnek fel. Az utóbbi motívumok másik lehetôség szerint – erre utalhat az, hogy a
széles körben elterjedtek az Andokban, és az szôttest nem fejezték be – egy olyan északi szö-
északi tengerparton is különbözô helyeken buk- vôasszony készítette, aki az ezekre az évszázadok-
kanhattak fel. Megtalálhatjuk ôket például a kö- ra jellemzô egyik népvándorlás során települt át
zépsô horizontbeli Huaca Chotuna falainak díszí- a Nasca-völgybe.
téseként (DONNAN 1991), bár a mi szôttesünkön M. J. J.

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 205


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 206

95 ■ Szertartási edény (pajcha) gott, kôcsappal a falba rögzített fejek – bár ez az sárkánynak” nevezett lényt jelenítik meg. Ô egy-
TÖBBSZÍNÛRE FESTETT ÉGETETT AGYAG elem a Nasca-kultúrához hasonlóan itt is kapcso- részt a változás szimbóluma volt, és kapcsolatban
M.: 16 CM, SZ.: 13 CM latba hozható a föld termékenységével. állt a termékenységgel, a holddal és a földdel is.
RECUAY-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS A kifinomult Recuay-kerámia készítéséhez a Másrészt a rend megváltozását és visszaállítását
I. SZ. 0–I. SZ. 600 legjobb minôségû és legnehezebben megmun- is szimbolizálta, s ezáltal az idôszakosan átalaku-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID kálható vörös és fehér (kaolin-) agyagot használ- ló égitesthez, vagyis a holdhoz kötôdött (HOC-
CE2002-05-13 ták fel. Miután az agyagot szabad kézzel megfor- QUENGHEM 1987).
málták, az edényt negatív festéssel díszítették, A CE2002-05-13-as leltári számú tárgy ezzel
96 ■ Szertartási edény (pajcha) amihez két égetésre volt szükség. A negatív fes- szemben egy feldíszített harcost ábrázol fül-
FESTETT ÉGETETT AGYAG tés során egy ellenálló anyaggal, például viaszré- koronggal, cikcakkos ruhamintával, hátából kiin-
M.: 20,5 CM, SZ.: 17 CM teggel fedték be a minták helyét, majd az edényt duló kiöntôcsôvel, pajzzsal és elöl egy kis macs-
RECUAY-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS színes engobe-ba mártották. Miután a viaszréte- kafélével díszített fejfedôvel. A macskafélét a
I. SZ. 0–I. SZ. 600 get eltávolították az edényrôl, elôtûntek a nega- kondorkeselyûvel és a kígyóval együtt kultikus
MUSEO DE AMÉRICA MADRID tív minták. Olykor pozitív festést is alkalmaztak, tisztelet övezte.
CE2002-05-12 ilyenkor fekete, vörös, fehér, narancs és barna szí- A kômunkák, a sírok formája és a kôbôl kifa-
nekkel festettek. Kerámiáik szoborszerûek, és ragott, kôcsappal a falba rögzített fejek alapján
A két edény a Recuay-kultúrából származik, ami jeleneteket ábrázolnak. Többségük szertartási néhány régész Recuayt a Chavínból kiinduló kul-
Ancash tartomány egyik falváról kapta a nevét. edény (pajcha), melyeket arra használtak, hogy turális fejlôdés folytatójának tekinti.
E prehispán kultúra kevéssé ismert és tanulmá- folyadékokat, például erjesztett kukoricából ké- Úgy tûnik, hogy az itt élôk a moche kultúrával
nyozott, mivel máig nem sikerült megtalálni fej- szült sört (chicha) tartsanak bennük a különbözô is szoros kapcsolatot tartottak fenn, erre utalnak
lôdésének központját. Régészeti maradványai fel- vallási rítusok alkalmával. Erre a célra használták a nagy fejfedôk és füldíszek, az edényeken ábrá-
tûntek Peru északi hegyvidékén a Santa folyó a képen látható két edényt is. A CE2002-05-12-es zolt erotikus jelenetek és bizonyos állatok, így pél-
völgyében és Callejón de Huayllasban is. Ennek leltári számú edény egy uralkodót, tekintélyes pa- dául a Recuay-kerámiákon feltûnô „holdállat”
alapján egyes kutatók az elôbb említett nevek, pot vagy félistent ábrázol nagy fülkorongokkal, kultusza is. A kapcsolatot megerôsítik a moche
mások pedig Pashash régészeti lelôhelye után ne- arcfestéssel és olyan fejfedôvel, amelybôl egy ki- ikonográfián feltûnô harci jelenetek is. Az ott
vezték el a kultúrát. Bár a Recuay-kultúra társa- öntôcsô nyúlik felfelé. Két kisebb személy követi megjelenô harcosok egy részét öltözetük és dísze-
dalmi szervezôdését nem ismerjük, az ott élôk a háttérben, elhelyezkedésük arra utal, hogy a tár- ik alapján a Recuay-harcosokkal azonosítják. A Re-
minden bizonnyal földet mûveltek, nagy területet sadalom kevésbé elôkelô tagjairól van szó. Bár az cuay-kultúra végül úgy hanyatlott le, hogy beol-
birtokoltak, amit valószínûleg fegyverekkel védel- edénytesten a negatív festés eléggé elmosódott, vadt a Huari-kultúrába.
meztek meg másoktól. Erre utalnak a kerámiák felismerhetôk rajta a macskafélék ábrázolásai, A. V. C.
ikonográfiáján feltûnô harcosok és a kôbôl fara- amelyek talán a „holdállatnak” vagy „Recuay-

206 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 207

97. Figurális edény


FESTETT KERÁMIA
M.: 18,9 CM, SZ.: 15,5 CM, V.: 16,2 CM
RECUAY-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 0–I. SZ. 600
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN
V A 4729

Pánsípon játszó antropomorf alakot ábrázoló


agyagedény. A figura fejdísze és fülkorongjai rá-
tétes technikával készültek, míg az edény oldalát
díszítô stilizált macskaszerû lény negatív festéssel.
A figurális díszítésû panelok közötti sávokat vö-
rös színnel töltötték ki.
Gy. J.

98. Figurális edény


FESTETT KERÁMIA
M.: 22,7 CM, SZ.: 16,5 CM, V.: 20,1 CM
RECUAY-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 0–I. SZ. 600
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN
V A 48266

Az antropomorf díszítésû edényt úgy alakították


ki, hogy az edénytest hátsó részéhez illesztett ki-
öntôcsôhöz híddal egy stilizált megjelenítésû em-
beri fejet csatlakoztattak. Hasonló technikával ké-
szült a figura két keze és a benne tartott ivóedény,
mely egyéb analógiák alapján ünnepi alkalmak-
kor chichaivásra használt serleg lehetett. Az
edénytestet, a karokat és a fejet az edény anya-
gát alkotó kaolin és a felvitt fekete színnel létre-
hozott negatív festés díszíti, kivéve az emberalak
arcát, amelyet az érzékszervek kivételével vörös-
re festettek.
Gy. J.

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 207


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 208

99 ■ Figurális edény
POLIKRÓM KERÁMIA
M.: 19,2 CM, SZ.: 16,2 CM, V.: 19,3 CM
RECUAY-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 0–I. SZ. 600
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN
V A 48299

A gömb alakú edénytesthez erôsen kihajló szájú


nyak és egy ragadozófej csatlakozik.
Ez utóbbi szájából indul ki az edény hengeres
kiöntôje. A fekete negatív festés csupán az állat
fején maradt meg. A fehér és világosbarna pozi-
tív festés több területen is rájamotívumot ábrázol.
Gy. J.

100 ■ Figurális edény


POLIKRÓM KERÁMIA
M.: 16,3 CM, SZ.: 11,3 CM, V.: 10,3 CM
RECUAY-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 0–I. SZ. 600
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN
V A 48282

A kettôs testû edény elülsô részére keretbe illesz-


tett emberi fejet applikáltak. Részletgazdagabb
ábrázolások alapján tudható, hogy az ilyen jele-
netek lépcsôs piramisok – ezt itt az edénytest he-
lyettesíti – tetejére helyezett kisméretû szenté-
lyekben helyet foglaló elôkelôket, feltehetôen
fôpapokat vagy uralkodókat ábrázolnak.
A fekete negatív festés az elülsô edénytesten
egy több részbôl álló fejdísszel ellátott macskasze-
rû lényt és egy kétfejû kígyót ábrázol, míg a hát-
só edénytesten stilizált madarakat.
Gy. J.

101 ■ Figurális edény


FESTETT KERÁMIA
M.: 20 CM, H.: 16 CM, V.: 9,5 CM
RECUAY-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 0–I. SZ. 600
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN
V A 4796

Lámát vezetô, pánsípon játszó antropomorf figu-


rát ábrázoló agyagedény. A figura fejdísze és fül-
korongjai rátétes technikával készültek, míg az arc
és a pánsíp festése részben negatív, részben po-
zitív technikával.
Gy. J.

208 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 209
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 210

102 ■ Erotikus témájú edény A Recuay-kultúra népeihez hasonló népcsoportok


POLIKRÓM KERÁMIA rituális tevékenységéhez hozzátartoztak a szexu-
M.: 17,7 CM, SZ.: 14,5 CM ális tevékenységek is, amelyek felbukkannak fi-
RECUAY-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS nom kivitelezésû edényeken is. A Recuay-kultúra
I. SZ. 0–I. SZ. 600 népei ebben a tematikában osztoztak a szomszé-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID dos tengerparti mochékkal, e tekintetben is meg-
11098 erôsítve a két kultúra közötti kapcsolatot.
A. V. C.

210 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 211

103 ■ Figurális edény vesz körül. Számos ôsi perui kultúra jellemzô sa- tust, amelynek során egy mitikus lény, például
POLIKRÓM KERÁMIA játossága, hogy az emberek közötti nemi kap- félig ember, félig jaguár termékenyít meg egy
M.: 19,1 CM, SZ.: 19,9 CM, V.: 18,4 CM csolatot gyakorta nyilvános jelenetek formájában asszonyt. Az edénytestet díszítô macskaszerû
RECUAY-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS ábrázolták, fôként plasztikus díszítésû agyagedé- lényt és a geometrikus motívumokat a narancs-
I. SZ. 0–I. SZ. 600 nyeken. Ennek az európai szemmel nehezen ért- színû felületre felvitt fehér és fekete festés által
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN hetô ábrázolásnak a magyarázata abban rejlik, képzett negatív minták adják.
V A 48279 hogy az ôsi amerikai népek felfogása szerint az Gy. J.
emberi s fôként a nôi termékenység szorosan
A csonka kúp alakú edénytestre figurális jelene- összefüggött a föld termékenységével, valószínû-
tet applikáltak: egy közösülô párt hét nôi kísérô leg ezért látunk nem egy esetben olyan nemi ak-

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 211


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 212

104 ■ Szövetrészlet Úgy a Recuay-kerámiák, mint a textilek – habár


M.: 30 CM, SZ.: 30 CM az utóbbiak nagyon csekély számban fordulnak
TEVEFÉLE GYAPJÁBÓL SODORT FONÁL elô – rendelkeznek olyan egyedi ismertetôjegyek-
RECUAY-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS kel, amelyek megkülönböztetik ôket a többi kor-
I. SZ. 0–I. SZ. 600 társ alkotástól. Ennek a kultúrának a központja a
MUSEO DE AMÉRICA MADRID Középsô-Andok északi hegyláncainál volt, de tár-
CE14525 gyi emlékei megtalálhatók a hegylánc nyugati ré-
szén és az Andok nyugati hegyoldalának part
menti völgyeiben is (BONAVIA 1991:303).
A szôttest Z2S technikával teveféle gyapjából
sodort fonállal készítették, és az egyik kiemelke-
dô jellegzetessége az, hogy a láncfonál két szín-
bôl, barnából és fehérbôl áll, ami szekciónként
váltakozik. Ez a hegyvidék tradíciójának megfe-
lelôen készült szôttesek bikróm láncfonalának
változata, ami ettôl az idôszaktól kezdve egészen
az inkákig jellemzô volt (CONKLIN 1983; OAKLAND
1986; ROWE, A. P. 1978; 1986). A fogazott kár-
pitszövés (toothed tapestry, EMERY 1980) techni-
kája mellett ez egy kevésbé használatos variáns,
ami a hegyvidék egybefont kárpitszövô techniká-
ját követi.
A Recuay-szôttesek nagyon ritkák, napjain-
kig a Földön nem haladja meg a tízet az ismert
példányok száma (MANRIQUE 1999; PORTER 1992),
amelyek közé ez a szôttes is tartozik (JIMÉNEZ
2000).
M. J. J.

212 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 213

105 ■ Fej A faragványok méretét a nyers kôtömb térfo-


KÔ gata határozta meg. Ez általában folyami görge-
M.: 17,7 CM, SZ.: 14,5 CM tegkô volt, anyaga pedig vulkáni eredetû gabbró.
RECUAY-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS A Recuay-alkotásokat három stílusperiódusra osz-
I. SZ. 0–I. SZ. 600 tották, ezek az Aija, a Huaraz és a Huántar.
MUSEO DE AMÉRICA MADRID Míg az Aija-stílust felfegyverzett, pajzsos har-
CE09963 cosok, illetve trófeafejek jellemzik, a Huarazból
valók egyszerûbb kivitelûek. Általában aránytala-
A kômegmunkálás hagyománya az ôsi Peruban a nul nagy fejjel megjelenített emberi alakokat áb-
Chavín-kultúra elôtti idôkig nyúlik vissza, egyik rázolnak, mellükön meghajlított karokkal és be-
csúcspontját éppen e kultúra idején érte el. Ez a ha- hajlított lábakkal, mintha múmiák lennének,
gyomány öröklôdött tovább az ugyanazon vidéken, valamint kihangsúlyozott nemi szervekkel. Az arc-
Callejón de Huayllasban, a Santa-, a Casma- és a vonásokat egyszerû geometrikus formák segít-
Huarmey-völgyben létrejött Recuay-kultúra, vala- ségével jelenítették meg, megformálták a fejdí-
mint a Peru és Bolívia határvidékén kialakult Puca- szeket, és érzékeltették a koponyatorzítást is.
ra- és Tiahuanaco-kultúra kôfaragásában is (lásd További sajátosságuk, hogy legtöbbjük föld alól
még 149–150. számú tárgyakat). került elô, de nem épületekkel kapcsolatban.
A chavíni kôfaragással szemben azonban, Tiahuanacón és Huarin keresztül az inkák to-
melyet a szôttesekre emlékeztetô, csaknem sík vább folytatták a kômegmunkálás hagyományát
megoldások jellemeztek (LAVALLE–LANG 1978:39), mozsarak, edények és úgynevezett conopák, az-
a Recuay-kômûvészet megjelenésében a három- az rituális szobrocskák készítésével (lásd például
dimenziós tömeghatás dominál, de erôs Chavín- 306. vagy 260–263. számú tárgy), az ô kôszob-
hatások is tetten érhetôk rajta, mint például a rászatukra azonban nem jellemzô az emberábrá-
csappal ellátott kôfejeké. Ugyanígy jellemzôek rá zolás.
a zoo- és antropomorf fejek, amelyek mivel nem A. V. C.
régészeti kutatásból származnak, nemigen lehet
megismerni eredeti funkciójukat, csak feltételez-
hetjük, hogy épületeket díszítettek.

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 213


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 214

106 ■ Aranydísz
H.: 10,5 CM, SZ.: 9 CM, S.: 2,1 G
NASCA-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI KORSZAK
I. SZ. 0–I. SZ. 600
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE2002-05-098

107., 108, 109., 110., 111 ■ Aranylemezek


107. Á.: 3,3 CM, S.: 0,54 G (KÖR ALAKÚ LEMEZ)
108. Á.: 3,3 CM, S.: 0,54 G (KÖR ALAKÚ LEMEZ)
109. H.: 7 CM, SZ.: 4 CM, S.: 1,61 G
(TRAPÉZ ALAKÚ LEMEZ)
110. H.: 7 CM, SZ.: 4 CM, S.: 1,6 G
(TRAPÉZ ALAKÚ LEMEZ)
111. H.: 14,5 CM, SZ.: 3 CM, S.: 2,95 G
(TÉGLALAP ALAKÚ LEMEZ)
NASCA-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI KORSZAK
I. SZ. 0–I. SZ. 600
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE2002-05-093; CE2002-05-094; CE2002-05-095;
CE2002-05-096; CE2002-05-097

A Paracas Cavernas-periódusban kialakult legko-


rábbi fémmûves-hagyományok egészen a Nasca-
korszakig megfigyelhetôk. Ebben az idôszakban
ugyanazt a technikát használták: elôször kikala-
pálták, majd formára vágták az aranylemezeket.
A Paracas-kultúrához hasonlóan a Nasca-kultúrá-
ban élôk is a termésaranyat kedvelték, és nem
készítettek tárgyakat sem ezüstbôl, sem rézbôl.
Sajnos kevés szakszerû régészeti feltárásból szár-
mazó információval rendelkezünk, mivel az arany-
tárgyak többségének feltárási körülményeit nem
dokumentálták megfelelôen, sôt jelentôs részük-
nek egyáltalán nem ismerjük a lelôhelyét.
A Nasca-aranytárgyak nagy része temetkezé-
si környezetbôl származik. Múmiák mellôl elôke-
rült halotti mellékletek voltak: a halottak szájára
és homlokára hasonló maszkokat és díszeket
helyeztek. A Nasca-díszek hasonlítanak a paraca-
siakhoz, de azoknál változatosabb formájúak:
karkötôket, orrdíszeket, diadémokat és aranyle-
mezeket is találunk közöttük.
A 106. számú tárgy egy kalapált és kivágott
aranylemezbôl készült. Felsô, kör alakú részébôl
négy kígyófej indul ki, a hiányzó ötödik kígyófej
elveszett. A tárgy legalsó, félhold alakú része szer-
tartási késhez (tumi) hasonlít.
A 107–111. számú aranylemezek egykor va-
lószínûleg egy sírmelléklethez tartoztak. A tár-
gyakat átfúrták, hogy valamilyen textilanyagra
felvarrhassák ôket. A téglalap alakú lemez mind-
egyik szélén két-két lyuk található, míg a kerek
és trapéz alakú lemezeknek csak a felsô részén
látható egy-egy lyuk. A lemezeket kikalapálták,
szétvágták, végül pedig enyhén domborították,
hogy a szegélyükön lévô körmintákat kissé ki-
emeljék.
J. A.

214 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 215

112 ■ Nyaklánc
ARANY
H.: 46 CM, S.: 5,87 G
NASCA-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 0–I. SZ. 600
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE2002-05-074

113 ■ Nyaklánc
ARANY
H.: 46 CM, S.: 5,61 G
NASCA-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 0–I. SZ. 600
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE2002-05-075

A Nasca-kultúra messze földön híres változatos


formájú, gyönyörû kerámiáiról. Az itt élôk egy-
aránt készítettek tányérokat, poharakat, híddal
összekötött kettôs kiöntôcsövû palackokat, ke-
rámiából trófeafejeket vagy éppen halakat.
A Nasca-textíliák hasonlóan változatosak, és ki-
váló esztétikai érzékrôl tanúskodnak. Ezzel
szemben fémmûvességük technológiailag fej-
letlenebb és esztétikailag egysíkúbb volt.
A Nasca-aranymûvesek nagy aranylemezek-
bôl készítettek díszeket. Az egyik legismertebb
tárgyuk az úgynevezett szájmaszk volt, amely
macskafélék vonásait kölcsönözte az arcnak. Ez
a jellegzetes formájú tárgy gyakorta felbukkan
a Nasca-ikonográfiában. Aranytárgyaikat legin-
kább vékony, domborított aranylemezekbôl ké-
szítették. Ezek gyakran ábrázoltak fejdíszeket,
tollakat, valamint olyan kivágott és kis lyukak-
kal ellátott figurákat, amelyeket ruhákra varrtak.
A Nasca-kultúra ideológiája szerint – ami a rí-
tusokban is testet öltött – az ellenségek feje ha-
dizsákmánynak számított. A trófeafej a Nasca-
mûvészet rendszeresen visszatérô motívuma lett,
ami jelzi azt is, hogy e korban a rituális fejvadá-
szatok milyen fontosak voltak.
A macskaféléket valószínûleg korábban kezd-
ték el ábrázolni az aranylemezeken, mint a trófea-
fejeket. Mindezt azonban elég nehéz korszakok
szerint behatárolni, mivel a lemezeket ugyanazon
fémmûvestechnika alapján készítették el a for-
matív korszaktól kezdve a középsô horizont kez-
detéig. A Nasca-istenség egyedi formákban jelent
meg: lehetett madár, macskaféle, a kettô hibrid
formája, de hal is.
A képen látható nyakláncok egy központi
figurából és azok két oldalára elhelyezett hét-
hét fejformából állnak. A központi minta a
Nasca-fôistent oldalnézetbôl, egy hibrid, szár- mintákat domborítással alakították ki. Érdekes
nyas macskaféle madár képében mutatja. A két megfigyelni az összekapcsolás módját: minden
oldalára elhelyezett, fejeket ábrázoló lemezek a darabnak a két szélébe lyukat fúrtak, és a külön
Nasca-ikonográfiában rendszeresen felbukka- elkészített fémkapcsokkal ezeken keresztül kö-
nó trófeafejekre utalnak. tötték össze ôket, és alakították ki a nyaklánc vég-
Az aranylemezeket elôször vékonyra kalapál- sô formáját.
ták, majd a kívánt formára vágták. A rajtuk lévô J. A.

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 215


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 216

114 „Antropomorf mitikus lényt”


■ ségével elsôsorban az istenségeiket és mitikus lé- zési öltözékekkel, amelyeket a múmiák viseltek,
ábrázoló edény nyeiket ábrázolták. és amelyek a korábbi Paracas Necrópolis-stílu-
FORMÁZOTT POLIKRÓM KERÁMIA Mitikus és vallási ikonográfiájukban leggyak- sú szôtteseken is megjelentek a korai horizont
M.: 26,5 CM, SZ.: 13 CM rabban talán az úgynevezett „antropomorf miti- végén és a korai átmeneti korszak kezdetén
NASCA-KULTÚRA 3–5. FÁZIS VAGY MONUMENTÁ- kus lény” tûnik fel, akit különbözô módon és el- (i. sz. 100–200). Mindez Donald PROULX (1991)
LIS IDÔSZAK, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS térô vonásokkal ábrázoltak tárgyaikon. Ez a híddal szerint azt jelzi, hogy a társadalmat irányító elô-
I. SZ. 0–I. SZ. 600 átkötött kiöntôcsöves, szoborszerû edény függô- kelôk és/vagy papok ugyanúgy öltözködhettek,
MUSEO DE AMÉRICA MADRID leges testtartásban jeleníti meg. Az arca alsó ré- mint ahogy ezeket a mitikus lényeket ábrázol-
CE2002-05-015 szét fedô szájmaszk macskafélékre utaló arcvoná- ták. A képen látható lény a Nasca-kultúrában
sokat kölcsönöz neki. Fejdíszt visel, kibontott haja különbözô vonásokkal és többféle alakban buk-
A mochéval egy idôben, de a perui tengerpart déli három korong alakú függôvel vagy más dísszel kanhatott föl. Az írott források hiánya miatt
részén alakult ki a Nasca-kultúra. A Nasca-kézmû- együtt omlik a hátára, melyen négy kinyújtott azonban nem ismerjük az egyes transzformá-
vesek olyan élénk színekkel kifestett, változatos nyelvû kígyó látható. A kígyók, a rókák és a vad- ciók jelentését. Így nem tudjuk megmondani,
formájú agyagedényeket hoztak létre, amelyek macskák kapcsolatban álltak a termesztett növé- vajon az „antropomorf lény”, a „félelmetes ma-
technikai minôségükben és stílusukban egyedül- nyekkel, ezáltal a földmûveléssel és az emberi faj dár”, a „pettyes macska”, a „hárpia”, a „gyil-
állóak voltak a spanyolok elôtti Peruban. Bár iko- fenntartásával (BLASCO 1992). A lény egyik kezé- kos bálna” stb. mitikus vagy fantasztikus lény,
nográfiájuk – szemben a mochékkal – nem elbe- ben a hajánál fogva szorít egy trófeafejet, másik valódi ember vagy állat, központi vagy helyi is-
szélô jellegû, korai, 3–5. fázisban készült tárgyaik kezében pedig egy háromszög alakú kést tart. Rö- tenség volt-e. Sôt azt sem tudjuk, hogy a társa-
segítségével jobban megismerhetjük az itt élt em- vid szoknyáját vagy az öv elülsô részét sematiku- dalmat irányító elôkelôk és/vagy papok maguk-
bereket, természeti környezetüket és vallásuk né- san ábrázolt levágott fejek sávjai díszítik. ra öltötték-e ezeknek a felsôbb lényeknek a
hány fontos elemét. A késôbbi fázisokban azon- A képen látható mitikus lény különbözô áb- vonásait (PROULX 1991; BLASCO 1992).
ban már egy összetett és nehezen értelmezhetô rázolásain megjelenô díszítések nem a képzelet A. V. C.
ikonográfiai rendszerre tértek át, amelynek segít- szüleményei. Azonosíthatók azokkal a temetke-

216 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 217

115 „Félelmetes madarat” ábrázoló


■ gítségével megismerhetjük az itt élt emberek éle- tárgyakon a szájmaszk az egyetlen olyan dísz,
edény tének és vallásának néhány jellemzôjét. Az iko- amely embereken és állatokon egyaránt megje-
FORMÁZOTT POLIKRÓM KERÁMIA nográfia értelmezése emellett azért is tekinthetô lenhetett, ezért Concepción BLASCO (1992) lehet-
M.: 20 CM, SZ.: 10 CM lényeges forrásnak, mert a Nasca-társadalom tag- ségesnek tartja, hogy olyan különleges szimbó-
NASCA-KULTÚRA 3–5. FÁZIS VAGY MONUMENTÁ- jai nem ismerték az írásbeliséget, így nem hagy- lumról van szó, amely a társadalmi rangot vagy
LIS IDÔSZAK, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS tak maguk után írott szövegeket. hatalmat jelölte.
I. SZ. 0–I. SZ. 600 A Nasca-vallás animista természetû volt, és az A madár két szárnyán levágott fejek láthatók,
MUSEO DE AMÉRICA MADRID itt élôk számos mitikus és fantasztikus teremt- farkán pedig egy nagyobb méretû trófeafej,
CE2002-05-016 ményben hittek. Ezek a teremtmények a termé- amelynek két tüskével összefogott szájából se-
szet leghatalmasabb erôit, így a szelet, a földet és matikusan ábrázolt kígyók lógnak ki. Concep-
A Nasca-kultúrát létrehozó népeknek nem volt a vizet jelenítették meg. A „félelmetes madár” ción BLASCO (1992) szerint ez a lény véres esemé-
egységes politikai szervezetük és fôvárosuk. Kis (kondorkeselyû vagy sólyom) például a szél erejét nyek elôidézôje lehetett, vagyis képes volt más
fônökségekben éltek, amelyeket egymástól füg- képviselte. állatok elejtésére és felfalására. A rajta lévô szem-
getlen vezetôk (cacique) irányítottak. Ennek elle- Ez a füllel összekötött, egy kiöntôcsöves folt ezért tûnhet fel a minden valószínûség sze-
nére az egyes fônökségek hagyományai közösek edény az említett „félelmetes madár” mitikus rint harcosokat megjelenítô ábrázolásokon és
voltak. Az egyik ismertetôjegyük, hogy többszí- alakját mutatja be. Az ilyen függôlegesen ábrá- néhány trófeafejen is. Donald PROULX (1991) sze-
nûre festett kerámiatárgyakat készítettek. A kul- zolt madarakon általában egy kondorkeselyû rint ez a lény a levegô leghatalmasabb erôinek
túra elsô fázisaiban ezeken a kerámiákon még vagy sólyom, valamint egy antropomorf lény vo- egyikét képviselte a Nasca-kultúrában, ikonográ-
személyek és vallási jellegû motívumok élethû áb- násai szoktak keveredni. A képen látható madár fiai ábrázolása azonban a kultúra 5. fázisától
rázolásai bukkantak fel, de késôbb, a Nasca-stí- inkább sólyomszerû, mivel a kétsávos szemfolt a kezdve lassan eltûnt.
lus úgynevezett burjánzó periódusa idején (6. és sólyom jellegzetessége. Emberi jellegre utal a A. V. C.
7. fázis) a motívumok absztraktabbá és sematiku- madár combja és a szájmaszk, amely az arcának
sabbá váltak. A kerámia- és textilikonográfia se- macskaféle vonásokat kölcsönöz. Mivel a Nasca-

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 217


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 218

116 ■ Kettôs kiöntôcsöves edény zisig folytatódik. A legnagyobb felületek törvé- 117 ■ Dob
POLIKRÓM KERÁMIA nye szerint megjelenített hibrid lényt aránytala- POLIKRÓM KERÁMIA
M.: 18,7 CM, Á.: 15,5 CM nul nagy fejjel ábrázolták, feltehetôen azért, hogy M.: 16,7 CM, Á.: 11,5 CM
NASCA-KULTÚRA 3–4. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI minden, ikonográfiailag fontos részlet elhelyez- NASCA-KULTÚRA 4. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI
PERIÓDUS hetô legyen rajta: a diadém, az arról lecsüngô ko- PERIÓDUS
I. SZ. 200–I. SZ. 500 rongok, a macskafélék bajuszára emlékeztetô I. SZ. 0–I. SZ. 600
NÉPRAJZI MÚZEUM, BUDAPEST orrdísz, valamint a gallérszerû, eredeti formájá- MUSEO DE AMÉRICA MADRID
65.113.3 ban valószínûleg fémlapokból vagy csiszolt kagy- CE08163
lólemezekbôl készült nyakdísz. Ruhaként körül-
Az edény díszítése a Nasca-ikonográfia elsô átfo- belül térdig érô tunikát és feltehetôen ágyékkötôt A pánsípokhoz és a trombitákhoz hasonlóan a do-
gó bemutatását publikáló Eduard Seler által visel. Válláról állatfejben végzôdô, kígyótestsze- bok is jellegzetes hangszerei voltak a nascáknak.
„macskadémonnak” elkeresztelt lényt ábrázolja, rû, tüskés szélû palást kanyarodik alá. Két kezé- Ezek között számos kerámiából készített darab
melyet a késôbbi kutatás mint a Nasca-kultúra ben egyik oldalán hegyben végzôdô, másik olda- maradt fönn, melyeket kerek aljukkal a földbe ál-
egyik legfôbb vallási szimbólumát „antropomorf lán megvastagodó fônöki botot/harci bunkót lítottak, szájukra pedig bôrt feszítettek. Az itt lát-
mitikus lénynek” nevezett el. Ez egy olyan állati tart. Az így ábrázolt lény emberi és állati jegyeket ható dob oldalán az úgynevezett „antropomorf
(macskaféle ragadozó) és emberi jegyeket egye- egyesítô istennek vagy isteni attribútumokat vi- mitikus lény” látható bajuszmaszkkal és három-
sítô komplex figura, mely a temetkezésekbôl is is- selô valóságos személynek (uralkodó, pap, har- karéjos fejdísszel. Testét apró arcok díszítik, szá-
mert arany ékszereket visel. A paracasi textileken cos) tekinthetô. jából kígyó alakú nyelv kanyarodik elô.
bukkan fel, és ábrázolása egészen a Nasca 6. fá- Gy. J. A. V. C.

218 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 219

118 ■ Emberalakos edény 119 ■ Emberalakos edény


POLIKRÓM KERÁMIA POLIKRÓM KERÁMIA
M.: 19 CM, SZ.: 16,8 CM M.: 18,6 CM, Á.: 9,8 CM
NASCA-KULTÚRA 6. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI NASCA-KULTÚRA 5. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI
PERIÓDUS PERIÓDUS
I. SZ. 0–I. SZ. 600 I. SZ. 0–I. SZ. 600
MUSEO DE AMÉRICA MADRID MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE08152 CE05500

Híddal összekötött, kettôs kiöntôcsövû palack, Az edény oldalát két egyforma, frontálisan ábrá-
szembôl ábrázolt, festett antropomorf alakkal. zolt alak díszíti, bár lábukat oldalról jelenítették
A torzított koponyájú alakra sólyomvonásokat meg. Kúp alakú fejfedôt viselnek, kezükben két
festettek, mindkét kezében három nyílvesszôt kukoricanövényt tartanak. Ezek az alakok a „ja-
vagy dárdát tart, baljában pedig egy további dár- vak hordozói” nevû csoporthoz tartoznak. A ku-
dahajítót is. Emiatt kapta ez a fajta figura a „fegy- korica a pallarral, a maniókával és a babbal együtt
verhordó” elnevezést. Harcost vagy vadászt ábrá- az andesi világ jellegzetes növénye, mely már a
zol, abból kiindulva, hogy ezeket a fegyvereket Paracas-félsziget sírjaiban is megjelent, és e né-
mindkét célra használták. pek alapvetô tápláléknövényei közé tartozott.
A. V. C. A. V. C.

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 219


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 220

120 ■ Antropomorf edény 121 ■ Nôt ábrázoló edény rodás látható, mely arra utal, hogy éppen koka-
POLIKRÓM KERÁMIA POLIKRÓM KERÁMIA levelet rág. Fontos azonban jeleznünk, hogy a
M.: 25 CM, SZ.: 14 CM M.: 24,5 CM, SZ.: 15 CM Nasca-ikonográfiában ritka a kokalevelekkel kap-
NASCA-KULTÚRA 6–7. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI NASCA-KULTÚRA 3–5. FÁZIS VAGY MONUMENTÁ- csolatos ábrázolás.
PERIÓDUS LIS IDÔSZAK, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS Nyakánál háromszögben kivágott fehér tuni-
I. SZ. 0–I. SZ. 600 I. SZ. 0–I. SZ. 600 kát visel. Egyik kezében tarisznyát tart, miközben
MUSEO DE AMÉRICA MADRID MUSEO DE AMÉRICA MADRID másik kezét abba mélyeszti bele. Talán kokalevél
CE2002-05-024 CE2002-05-020 lehet benne, vagy éppen egy vetés jelenetét lát-
juk. A tarisznya formája tökre emlékeztet, habár
Szalagfüles, kiöntôcsöves edény. Férfialakot áb- Az északi tengerparton élt mochékkal szemben a a végén látható rojtok inkább egy szövött darab-
rázol bajusszal, szakállal és félig nyitott szájjal. Két Nasca-fazekasok nem készítettek egyedi portré- ra emlékeztetnek. Tunikája alsó részén a manió-
hajfonata a fülére hullik; vállát is fedô, sisakszerû kat és élethû emberábrázolásokat. Az emberi ala- kához (Manihot esculenta vagy utilissima) hason-
fejdíszt visel. Kezében ültetôbotot tart. A hason- kokat olyan formális és merev testtartásban for- ló minták tûnnek fel. Bár ez a növény amazóniai
ló ismertetôjegyekkel felruházott ábrázolásokkal mázták vagy mintázták meg, amely kevéssé utal eredetû, a Nasca-kultúrában élôk étrendjének is
mutatott hasonlósága folytán az úgynevezett azok státusára és társadalmi hierarchiában betöl- fontos eleme volt. A ma ismert Nasca-kerámiák
„földmûvesek” közé tartozik. tött szerepére, kivéve a rajtuk megjelenô testfes- szertartási és temetkezési jellegûek, és nem min-
A. V. C. tést vagy tetoválást és a füldíszeket. Ugyanígy na- dennapi használatra készültek, így nem szolgál-
gyon kevés jeleneten tûnnek fel a mindennapi élet tatnak adatokat a növény feldolgozásáról. Nem
momentumai – a kései (6–7.) fázisokban megje- ismerünk olyan reszelôket, amelyek segítségével
lenített rituális harcok kivételével –, és az égites- a mérgezô ciánhidrát savat távolították el a nö-
teket sem ábrázolták. vénybôl, hogy a reszelt maniókából ehetô kenye-
A képen látható ülô nô haja a fej két oldalán ret (casabe) készíthessenek.
hull alá, majd a vállára omlik. A fején egy ellen- Az ehhez hasonló figurák segítenek minket ab-
zôs sapkához hasonló fejfedô látható, melyrôl ban, hogy jobban megismerjük a különbözô tí-
mindkét oldalon aszimmetrikus díszek lógnak le. pusú öltözékeket, testfestéseket és díszítéseket.
A szeme alatti részre és az orrára vörös pontokat Ezek arról tanúskodnak, hogy a Nasca-kultúrán
festettek, félig nyitott szájából kivillannak a fogai. belül is léteztek regionális ruhastílusok.
Eközben arcának jobb oldalán jellegzetes kidudo- A. V. C.

220 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 221

122 ■ Antropomorf edény 123 ■ Emberalakos agyagedény test alsó részére két, fekete vonallal szegélyezett
FORMÁZOTT POLIKRÓM KERÁMIA POLIKRÓM KERÁMIA és belül is fekete vonalakkal tagolt, fehér színû
M.: 20,2 CM M.: 12,3 CM, Á.: 8,7 CM maszkot festettek fejjel lefelé.
NASCA-KULTÚRA 4. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI NASCA-KULTÚRA 5. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI Gy. J.
PERIÓDUS PERIÓDUS
I. SZ. 0–I. SZ. 600 I. SZ. 500–I. SZ. 600
MUSEO DE AMÉRICA MADRID NÉPRAJZI MÚZEUM, BUDAPEST
CE08175 73.162.47

Az edényen ábrázolt férfin bajusz és arcfestés lát- A Nasca 5–7. periódus jellegzetes kerámiatípu-
ható, elöl csúcsban végzôdô, hálómintás fejfedôt sát az üreges, antropomorf, nemritkán meztelen
visel. Vállaira elöl megcsomózott halászhálót terí- nôket ábrázoló szobrocskák képviselik. A kerá-
tett, kezében kést tart. Kétségkívül halászt ábrá- mia minôsége ekkor éri el a legmagasabb szín-
zol, ez a mesterség ugyanis a tengerparton élô vonalat. Felülete csillogóan polírozott, egyes
nascák egyik fontos tevékenysége volt, minden- edényeken tucatnyi különbözô színû festés is
napi táplálékuk jelentôs részét ezzel szerezték. megfigyelhetô. Az itt látható figurális edény alsó
A. V. C. része kettôs csonka kúp alakú, míg felsô része
egy emberi felsôtest szoborszerû megjelenítése.
A Nasca-edényeken gyakori, ázsiai vonásokat
mutató személy sisakszerûen megjelenített ha-
ját, szemét, harcsabajuszát és kis szakállát feke-
tével festették meg, és ugyanilyen színû vonala-
kat használtak az egyes motívumok (felsôruha,
végtagok, kettôs öv, maszkok) kontúrjának meg-
festéséhez is. Az ábrázolt személy rövid ujjú in-
gét díszítô motívumokat negatív festési techni-
kával jelenítették meg, a sötétvörös festésen
szabadon hagyták a vajszínû köröket. Az edény-

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 221


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 222

124 ■ Kardszárnyú delfint ábrázoló edény Ezen a híddal összekötött kettôs kiöntôcsövû
FORMÁZOTT POLIKRÓM KERÁMIA edényen a kardszárnyú delfin teste meggörbült és
H.: 17 CM, SZ.: 9 CM kicsavarodott, félig nyitott szájából elôvillan a fog-
NASCA-KULTÚRA 3–5. FÁZIS VAGY MONUMENTÁ- sora. Hátán sematikusan ábrázolt levágott fejek-
LIS IDÔSZAK, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS bôl álló sáv húzódik. Az elülsô uszonyai helyén két
I. SZ. 0–I. SZ. 600 kar és emberi kezek láthatók. Az egyik kezével a
MUSEO DE AMÉRICA MADRID hajánál fogva ragad meg egy trófeafejet, a másik
CE2002-05-019 kezében pedig egy háromszög alakú obszidián-
kést tart.
Az edény a mitikus kardszárnyú delfint vagy gyil- Ez a lény leggyakrabban a monumentális kor-
kos bálnát ábrázolja. Ô a tenger leghatalmasabb szak (3–5. fázis) tárgyain jelent meg. Ebben az idô-
delfinje, melyet könnyû felismerni elôreugró áll- szakban már stilizáltabb és fantasztikusabb voná-
kapcsáról, hátuszonyáról és fehér hasáról. Az sait emelték ki, és a természethû ábrázolásból
antropomorf mitikus lény” után ô a Nasca-pan- mindinkább vallási és mitikus motívummá vált.
teon legfontosabb teremtménye (PROULX 1991). Más mitikus lénynél gyakrabban ábrázolták, sôt
Concepción BLASCO (1992) szerint a Nasca-kultú- egy idô után feltehetôleg az „antropomorf miti-
ra mitikus lényei közül a rendkívül félelmetesnek kus lény” helyébe lépett. Az úgynevezett burján-
tekintett kardszárnyú delfint ábrázolták a legélet- zó stílus idején (6–7. fázis) azonban ikonográfiai
hûbb formában. A szerzô azt is megállapítja, hogy ábrázolása megszûnt.
a kardszárnyú delfin ábrázolása mentes minden A Nasca-kultúra e jellegzetes állata már a ko-
párhuzamtól a prehispán mitikus ikonográfiában rábbi Paracas-kultúra textíliáin is felbukkant, a ké-
és az írott dokumentumokban. A ragadozó ma- sôbbi perui kultúrák motívumai között azonban
darak és a kardszárnyú delfinek az emberi fejek- már hiába keressük.
kel, ezáltal az agresszivitással és az erôszakkal áll- A. V. C.
tak kapcsolatban.

222 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 223

125 ■ Trófeafej tették, száját két tüskével fogták össze. Az üre- kannak lefejezési jelenetek, de azok mindig a
POLIKRÓM KERÁMIA ges edény tetejét kilyukasztották, hogy valami- csatajelenetekhez kötôdnek (PROULX 1991).
M.: 6 CM, SZ.: 6 CM lyen kötél segítségével felfüggeszthessék. Ezek A trófeafejeket a szellemvilág és a mindenna-
NASCA-KULTÚRA 3–5. FÁZIS VAGY MONUMENTÁ- a fejek az összes Nasca kulturális fázis kerámiá- pi élet között közvetítô sámán vagy pap rituálisan
LIS IDÔSZAK, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS ján megjelentek. Felbukkanhatnak önálló motí- felajánlotta az isteneknek (PROULX 1991). Donald
I. SZ. 0–I. SZ. 600 vumként – mint ebben az esetben is –, vagy kap- A. Proulx szerint a Nasca-rítusok legfôbb elemei
MUSEO DE AMÉRICA MADRID csolatba kerülhetnek mitikus és fantasztikus közé tartozott a furulyák, trombiták, dobok és
CE2002-05-023 lényekkel. A Nasca-korszakbeli háborúk szere- csörgôk által elôadott zene, a kukoricasör (chicha)
pét eltérô módon értelmezték a kutatók. Egyes és a Szent Péter-kaktuszból (Trichocereus pacha-
Az Andokban a fej levágásával kapcsolatos rituá- szerzôk szerint a háborúk célja a földterület, a noi) készült hallucinogén ital rituális fogyasztása,
lis áldozatok nyomai már a prekeramikus idôszak- víz és egyéb természeti források védelme volt. a trófeafejek használata és a vallási felvonulások
ban felbukkantak, sôt az amazóniai és perui ôs- Mások úgy vélik, hogy a háború rituális szerepet szakrális helyekre és olyan szertartási központok-
erdôkben élô egyes indián közösségeknél, így töltött be a Nasca-társadalomban, célja pedig ba, mint Cahuachi, mivel a nascák úgy hitték,
például a mundurucú vagy jívaro indiánoknál a trófeafejek vagy a rituális emberáldozatokhoz hogy az ember és a természet szakrális kapcsolat-
spanyol hódítást követôen egészen a 19. száza- szükséges hadifoglyok biztosítása volt. A hábo- ban áll.
dig fennmaradtak. A Nasca a Paracas-kultúrából rú fontossága világosan megmutatkozik a kerá- A trófeafejek és a termékenységi rítusok is
alakult ki, és sok jellegzetességét átvette. Ilyen volt miákon felbukkanó ikonográfián, ahol a külön- összekapcsolódtak, az ábrázolásokon ilyenkor nö-
többek között az agyagedényeken és textíliákon bözô fegyvereket viselô harcosokat kapcsolatba vények nônek ki a trófeafejek szájából. Sôt a tró-
is megjelenô levágott fejek hagyománya és né- hozzák a trófeafejekkel. Ugyanerre utalnak a sír- feafejek, a vér és a növények szimbolikusan a re-
hány vallási alapelv is. A Nasca-vallás animista volt, mellékletekben megtalált fegyverek, a husán- generálódást és az újjászületést jelképezték, így
ezért a tárgyakon felbukkannak a társadalom ter- gok, az obszidiánkések, a dárdák, a buzogányok jelentésük inkább a föld termékenységével, mint
mészetfölötti erôit megjelenítô fantasztikus lé- és a parittyák is. A test test elleni küzdelemben a háborúval kapcsolódott össze.
nyek és mitikus figurák is. leginkább buzogányokat és késeket használtak. A. V. C.
Ez az edény egy trófeafejet ábrázol. Szemei Bár a mindennapi élet és a háború ábrázolásá-
nyitottak, az alatta lévô részt vörös színûre fes- nak jelenetei ritkák, néhány kerámián felbuk-

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 223


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 224

126 ■ Tál 127 ■ Serleg


POLIKRÓM KERÁMIA POLIKRÓM KERÁMIA
M.: 10,5 CM, Á.: 14 CM M.: 20,5 CM, Á.: 10,5 CM
NASCA-KULTÚRA 4–5. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI NASCA-KULTÚRA 6–7. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI
PERIÓDUS PERIÓDUS
I. SZ. 0–I. SZ. 600 I. SZ. 500–I. SZ. 700
MUSEO DE AMÉRICA MADRID NÉPRAJZI MÚZEUM, BUDAPEST
CE5034 97.10.6

A Nasca-edények leggyakoribb motívumai közé A Nasca 5–7. fázis során a díszítmények absztrak-
tartoznak a trófeafejek. Ezek többé-kevésbé rea- tabb, geometrizáló, úgynevezett burjánzó min-
lisztikus formában e kultúra különbözô fázisaiban tákká alakultak, az emberi ábrázolások száma je-
jelennek meg. A nasca harcosok levágták ellensé- lentôsen növekedett, az állatokat és növényeket
geik fejét, majd trófeaként használták, de valószí- ábrázoló motívumok ritkábbá, egyre inkább stili-
nûleg rítusok során fel is áldozták ôket. Eseten- záltakká váltak. Az itt látható edény díszítését há-
ként szájukból növények sarjadnak, ezért vélik úgy rom regiszterre osztották, melyeket vörös és
egyes szerzôk, hogy a föld termékenységi rítusai- szürke, illetve azokat tagoló keskenyebb fekete
val álltak kapcsolatban. vonalak választanak el. A legfelsô regiszterben
A. V. C. erôsen stilizált vörös és bordó fejek váltakoznak.
A középsô regiszterben az „antropomorf mitikus
lény” kiterített, stilizált, úgynevezett burjánzó áb-
rázolása látható, míg az alsóban zsinórra fûzött,
hosszú hajú trófeafejek.
Gy. J.

224 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 225

128 ■ Kettôs kiöntôcsöves edény rítja, melyet fényesre políroztak, arra különbözô
POLIKRÓM KERÁMIA fajtájú madarakból és halakból álló figurális jele-
M.: 14,7 CM, Á.: 11,1 CM netet festettek. Az edény két oldalán egy-egy ha-
KORAI NASCA-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI lászmadár látható, csôrében két, ellentétes irány-
PERIÓDUS ban úszó hallal. A jeleneten további madarak és
I. E. 100–I. SZ. 200 halak láthatók.
THÚRY GYÖRGY MÚZEUM, NAGYKANIZSA Gy. J.
82.1.24

A Nasca-kultúrában a Paracasból örökölt bekar-


colt díszítést fekete kontúrfestés és fényesre po-
lírozott polikróm engobe váltotta fel. Jellemzô
edénytípusai az ugyancsak a Paracas-kultúrából
átvett, híddal összekötött kettôs kiöntôcsöves,
illetve füllel és kiöntôcsôvel ellátott palackok, tá-
lak, serlegek. Ikonográfiája részben szintén a Pa-
racas folytatása, fô motívumait a mitikus lények,
az állatvilágból, illetve a földmûvelés és a tengeri
élet körébôl vette, gyakran azokat kombinálta, ám
az ábrázolásokon világosan elkülöníthetô a ter-
mészetfölötti, illetve a naturalisztikus módon áb-
rázolt lények csoportja. A korai Nasca-edénymû-
vesség jellegzetes alkotása az itt látható korsó. Az
edénytest legnagyobb részét vajszínû engobe bo-

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 225


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 226

129 ■ Tál
POLIKRÓM KERÁMIA
M.: 5,2 CM, Á.: 12,3 CM
NASCA-KULTÚRA 3. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI
PERIÓDUS
I. SZ. 200–I. SZ. 400
THÚRY GYÖRGY MÚZEUM, NAGYKANIZSA
82.1.27

A klasszikus Nasca-tálformájú edény külsô oldalá-


ra, a feketére festett perem alá egy-egy fekete vo-
nallal szegélyezett vajszínû sávot festettek, mely-
re négy madár (papagáj?) került. Az állatokat
fekete kontúrral festették meg, és ugyancsak fe-
kete vonalak határolják az egyes testrészeket, il-
letve jelzik a tollakat és a lábakat. A vonalak kö-
zötti területeket különbözô színekkel töltötték ki,
úgy hogy a madarak torokrészét és hátsó szárny-
részét váltakozó színekkel (bordó és világosbarna)
jelenítették meg.
Gy. J.

130 ■ Zoomorf edény


POLIKRÓM KERÁMIA
M.: 14,4 CM, SZ.: 13,5 CM
NASCA-KULTÚRA 3–4. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI
PERIÓDUS
I. SZ. 0–I. SZ. 600
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE08230

A korai Nasca-kerámiamûvességben gyakoriak a


realista madárábrázolások. Ez a hengeres kiöntô-
csôvel és úgynevezett híd formájú füllel ellátott
edény virágokkal díszített talapzatra állított ma-
darat, a szem körül látható folt alapján sólymot
ábrázol.
A. V. C.

226 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 227

131 ■ Edény
POLIKRÓM KERÁMIA
M.: 20 CM, Á.: 15 CM
NASCA-KULTÚRA 4. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI
PERIÓDUS
I. SZ. 0–I. SZ. 600
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE2002-05-025

Híddal összekötött, kettôs kiöntôcsövû edény. Tíz,


kiterjesztett szárnyú kolibrit festettek rá, amint
egy virágból nektárt szívogatnak. Realista ábrázo-
lásuk lehetôvé teszi azonosításukat. A Nasca-mû-
vészet korai fázisaiban gyakoriak, ikonográfiai
szerepük a termékenységgel lehetett kapcsolat-
ban annak alapján, ahogy növényekkel vagy virá-
gokkal együtt ábrázolták ôket.
A. V. C.

132 ■ Fej formájú edény


POLIKRÓM KERÁMIA
M.: 15,6 CM, Á.: 13,1 CM
NASCA-KULTÚRA 5. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI
PERIÓDUS
I. SZ. 0–I. SZ. 600
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE08246

Az edény férfifejet ábrázol bajusszal, szakállal,


frufruval, fülére hulló hajjal és fejdíszként szolgá-
ló pánttal. Az ugyancsak festett szemek sólyom-
fejeket formáznak. Ez a megoldás, illetve a száj
lezárására szolgáló pálcikák hiánya azt mutatja,
hogy itt nem trófeafejrôl, hanem egy személy áb-
rázolásáról van szó.
A. V. C.

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 227


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 228

133 ■ Figurális edény 134 ■ Nôt ábrázoló edény sei változatát ábrázolják, miközben a szobor há-
FESTETT KERÁMIA FORMÁZOTT POLIKRÓM KERÁMIA tán csillagok és sematikusan ábrázolt trófeafejek
M.: 17,4 CM, H.: 14,9 CM, V.: 10,4 CM M.: 17,5 CM, SZ.: 15,5 CM tûnnek fel.
NASCA-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS NASCA-KULTÚRA 6–7. FÁZIS, VAGY ÚGYNEVEZETT Ezeket az agyagszobrokat „Nasca-Vénuszok-
I. E. 100–I. SZ. 600 „BURJÁNZÓ” STÍLUS, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS nak” nevezik. Bár pontos szerepüket nem ismer-
MUSEO LARCO HERRERA, LIMA I. SZ. 0–I. SZ. 600 jük, minden bizonnyal kapcsolatban voltak a nö-
ML004411 MUSEO DE AMÉRICA MADRID vények és az asszonyok termékenységéért végzett
CE2002-05-014 rítusokkal vagy valamilyen mitikus történettel. Ne
A híddal összekapcsolt kettôs kiöntôcsövû edény feledjük, hogy néhány szerzô szerint a trófeafe-
férfit és nôt ábrázol nemi aktus közben, akik más Meztelen, ülô nôi alak, feje erôsen deformált, ha- jek szimbolikusan vagy metaforikusan kapcsolód-
Nasca-ábrázolásoknak megfelelôen vörös, illetve ja vállára és hátára omlik, orra nagy, száját csuk- tak a föld termékenységéhez, újjászületéséhez és
krémszínû engobe-bal borítva jelennek meg. va tartja. Két karját a hasának támasztja, lábát pe- regenerálódásához. Ezt az elképzelést láthatjuk
dig kinyújtja. Nagy hasa jelzi, hogy állapotos; sôt, azokon az edényeken is, ahol a trófeafejek szájá-
éppen a szülés pillanatában látjuk, és talán egy ból növények sarjadnak ki. A trófeafejeket meta-
természetfölötti lényt vagy démont hoz a világra forikusan növényekkel vagy növények részeivel is
(KROEBER–COLLIER 1998). Szeméremcsontja kör- behelyettesíthették. Másrészt a trófeafej nemcsak
nyékén, két combján, fenekén és a hátán kidol- a természetfölötti lényeknek adható legértéke-
gozott tetoválások vagy testfestések láthatók, sebb áldozatot szimbolizálja, hanem a fej levágá-
amelyek nehezen megfejthetô, összetett szimbó- sa, a vér, a megújulás és a termékenység közötti
lumokból állnak. Ennek ellenére azok minden bi- kapcsolatot is (PROULX 2001).
zonnyal az „antropomorf mitikus lény” egyik ké- A. V. C.

228 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 229
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 230

135 ■ Tál 136 ■ Achirát ábrázoló edény Habár a Nasca-társadalom Peru déli tenger-
POLIKRÓM KERÁMIA POLIKRÓM KERÁMIA partjának száraz és sivatagos környezetében élt,
M.: 10,5 CM, Á.: 14,2 CM M.: 17,5 CM, SZ.: 16 CM összetett társadalomszervezetük és technológiá-
NASCA-KULTÚRA 4. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI NASCA-KULTÚRA 3–5. FÁZIS VAGY MONUMENTÁ- juk lehetôvé tette a szûkös vízkészletek kihaszná-
PERIÓDUS LIS IDÔSZAK, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS lását. A mûvelhetô földterületek kialakításakor
I. SZ. 0–I. SZ. 600 I. SZ. 0–I. SZ. 600 segítségükre voltak az öntözôcsatornák, a termé-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID MUSEO DE AMÉRICA MADRID keny völgyek (az úgynevezett „oázisok”) és a
CE05184 CE2002-05-018 hegyvonulatokból a tengerpartra érkezô folyók is.
A növények – ebben az esetben az achira – és
Harang alakú tál zoomorf motívumokkal. Stilizált Ez az élethû agyagedény részletesen bemutat- a különbözô állatok, így a halak és madarak élet-
és sematikus majmokat látunk feltekeredô farok- ja az achirának vagy rózsanádnak (Canna indi- hû és festôi ábrázolása a kultúra korai fázisaira jel-
kal, háromszög alakú fejdísszel vagy kúp alakú ca) nevezett gumós növényt. Az achira az an- lemzô. Oly aprólékosan rajzolták vagy mintázták
sapkában. A majmok ábrázolása a Paracas-kultú- desi régió jellegzetes rizómás növénye, ami a meg ôket, hogy az esetek többségében fel lehet
rára vezethetô vissza. burgonyához hasonlóan máig fontos alapélel- ismerni az egyes fajokat. Az ilyen kerámiák segít-
A. V. C. miszer. Bernabé COBO atya (1956) leírja, hogy a ségével ismerhetjük meg az itt élt emberek élet-
növény, amit sütve fogyasztottak, milyen fon- módjának néhány vonását, mivel a Nasca-társa-
tos szerepet töltött be az indiánok mindennapi dalom nem ismerte az írásbeliséget, és semmilyen
táplálkozásában. írott dokumentumot nem hagyott maga után.
A Nasca-ikonográfiában számos termesztett A. V. C.
növény motívuma feltûnik. Az achira, a lúcuma
(Pouteria lucuma), a paprika (Capsicum sp.), a
muskotálytök (Cucurbita moschata) vagy a közön-
séges bab (Phaseolus vulgaris) fontos szerepet ka-
pott a mindennapi és ünnepi ételek között, emel-
lett temetkezési felajánlás is volt.

230 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 231

137 ■ Hiányos textilszalag Nasca-mûvészet e fázisainak jellegzetes megnyil- ha lebegne – két nézetbôl: az arc szembôl, a test
GYAPOT ÉS TEVEFÉLE GYAPJA vánulása, és minden bizonnyal valamilyen isten- perspektívából. A figura ugyancsak bajuszt, hom-
H.: 194 CM, SZ.: 14,2 CM ség megjelenítése. Valószínûleg macskaféle raga- lokán pedig fejfedôt vagy koronát visel, szeme kü-
KÉSEI NASCA-KULTÚRA, ÚGYNEVEZETT dozókat ábrázoló sematizált elemekbôl tevôdik lönösen hangsúlyos.
„BURJÁNZÓ” STÍLUS, KORAI ÁTMENETI össze, ám azok agyarak nélkül, elôrenyúló nyelv- Ez az istenarc kétségtelenül az egyik leg-
PERIÓDUS – KÖZÉPSÔ HORIZONT vel, sugaras fejdísszel jelennek meg. Ez az ábrá- hatalmasabb személyé. A kerámiához hasonlóan
I. SZ. 500–I. SZ. 700 zolás a korábbi Paracas-kultúra jellegzetes isten- a szôtteseken is ismétlôdik, lásd még a 140.
MUSEO DE AMÉRICA MADRID ségét, a „pápaszemes lényt” juttatja eszünkbe. számú tárgyat. További nagy fontosságú szimbo-
CE2002-05-209 Az edény testén egy trófeafej látható tüskével át- likus elem a trófeafej, mely a kerámián megjele-
szúrt szájjal és arcfestéssel. Ez utóbbi lépcsôs mo- nô istenséget is kíséri. E kultusz folytonossága a
138 ■ Edény tívumokból és bajuszból, illetve kecskeszakállból korai horizonttól nyomon követhetô az anyagi
POLIKRÓM KERÁMIA áll. Egyetértünk Concepción BLASCÓval (1992) ab- kultúrában (lásd 27. számú tárgy), mindig kap-
M.: 14,2 CM, Á.: 7 CM ban, hogy ezek a vonások macskaféle jelleget ad- csolódva a természetfölötti tevékenységek köz-
NASCA-KULTÚRA 6–7. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI nak e személyeknek, bár nem jelennek meg raj- ben megjelenô mitikus személyekhez.
PERIÓDUS – KÖZÉPSÔ HORIZONT tuk az olyannyira jellemzô, egymást keresztezô Technikai szempontból tetten érhetô változás,
I. SZ. 500–I. SZ. 700 agyarak. hogy a Z2S fonású gyapotot és teveféle gyapját
MUSEO DE AMÉRICA MADRID Ugyanazon stílusban, de másfajta hordozón, egyaránt alkalmazták láncfonalként. E darab fi-
CE05676 szôttesen látunk egy, az elôbbihez igen hasonló nomsága jelzi, hogy tapasztalt mesterek készítet-
mitikus alakot ugyanazon attribútumokkal, mint ték, valószínûleg olyanok, akik a Nasca-közössé-
E két tárgy példa arra, hogy különbözô hordozó- amelyeket az edényen láthattunk. A horror vacui gek legkiemelkedôbb tagjai számára dolgoztak.
kon miként jeleníthetôk meg ugyanazon fogal- elve figyelhetô meg a textilcsík felületén: egy M. J. J.
mak egyezô esztétikai nyelv segítségével. összetett kompozícióról van szó, amelyen alig kü-
Az itt látható edényen két különbözô díszítô- lönböztethetôk meg a figura elemei, illetve ma-
elem található. A hengeres felsô részt teljesen be- guk a figurák. Az azonban felismerhetô, hogy
borítja egy mitológiai jellegû díszítmény, amely a ugyanazon személy ábrázolása ismétlôdik – mint-

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 231


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 232

139 ■ Kötött szôttesdarab a háborúban használatos arcfestést látjuk rajtuk, Az andesi kultúráknak kétségkívül az az egyik
TEVEFÉLE GYAPJÁBÓL SODORT FONAL maguk a trófeafejek pedig a legyôzött ellensé- legvonzóbb jellegzetességük, hogy a prehispán
H.: 50 CM, SZ.: 10 CM ges harcosok levágott fejét ábrázolják. SAWYER múlt elemei – amellett, hogy az idôk során bizo-
KORAI NASCA-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI (1997:115–116, 86. és 87. ábra) ezeket a fejeket nyos fokú átalakuláson mentek keresztül – ma-
PERIÓDUS a limababbal hozta kapcsolatba, mivel azokat napság is jelen vannak az ott élô indiánok életé-
I. SZ. 0–I. SZ. 600 szintén különbözô színben és formában ábrázol- ben. A több évezredes múlt, a spanyol hódítás és
MUSEO DE AMÉRICA MADRID ták. Mindez a termékenység és a vér kapcsola- a késôbbi történelmi viszontagságok ellenére sok
CE14650 tára épülô kultuszokra utalhat, vagyis úgy kép- mai andesi közösség valóban a spanyol hódítás
zelték, hogy az ellenség vére termékenyíti meg elôtt itt élt ôsök hagyományainak folytatója.
Stílusjegyeik alapján a Nasca-szôtteseket korai, a földet.
középsô és kései Nasca-fázisokba sorolhatjuk. Az Denise ARNOLD (2000) a bolíviai Quaqachaqa M. J. J.
egyes fázisok jellemzô jegyeit Mary FRAME (1999a) közösségben végzett kutatásai alapján leírja, hogy
gyûjtötte össze. A korai fázis egyik markáns ele- ez a vallási képzet még ma is él a földmûvesek
me a fenti képen látható kötött szegély volt. között, akik úgy tartják, hogy az ellenségek zsák-
A szôtteseket általában teveféle gyapjából szôt- mányként megszerzett feje létfontosságú a kö-
ték, bár néhány esetben gyapotot is felhasznál- zösség túlélésében: vérük megtermékenyíti a föl-
tak. A szálakat többféle színnel festették be, így det, és segít abban, hogy az asszonyok minél több
sok szôttes rendkívül színgazdaggá vált. Sôt, két gyermeket hozzanak a világra. Arnold azt állítja,
eltérô színû szál összesodrásával kétszínû fonalat hagy ennek a ma is élô képzetnek a prehispán
is készítettek, ahogy a képen látható szôttesen is elôzményei pontosan ide, a déli tengerpartra ve-
feltûnnek a lila és fehér, valamint az égszínkék és zethetôk vissza.
fehér szálkombinációk. Ez a szôttes a korai Nasca- A trófeafejek kultusza mindvégig jelen volt a
textilmûvesség egyik jellegzetes példája, a rajta spanyolok megérkezése elôtti andesi kultúrák-
látható jegyek nem bukkannak fel más stílusú tex- ban. Gyökerei a Chavín-idôszakba nyúlnak vissza,
tíliákon. Különösen a korai fázisban alkalmazták majd ábrázolása a Középsô-Andok és a déli Kö-
elôszeretettel a paracasi hagyományokat követô zépsô-Andok minden mûvészeti stílusában meg-
hímzéseket. jelenik. Bár a kultusz alapjául szolgáló vallási ide-
A hímzések mellett a paracasi vallási elképze- ológiák és a hozzájuk kapcsolódó mítoszok és
lések is újra megjelennek a Nasca-szôtteseken, rítusok különböztek egymástól, valószínûsíthetô,
fôként a trófeafejek kultusza. E szôttes alsó ré- hogy a háború és a földmûvelés vér által kihang-
szén csüngô trófeafejek nyújtottak, arcuk festett. súlyozott kapcsolatát mindenhol hasonlóan értel-
Bár nehéz bizonyítanunk, de elképzelhetô, hogy mezték.

232 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 233

140 ■ Textilszalag színek vetülékszálai közös láncfonal körül for- adott motívum vízszintesen egymás mellé helye-
GYAPOT, TEVEFÉLE SZÔRÉBÔL SODORT FONÁL dulnak meg). Ez azt jelenti, hogy viszonylag sza- zett, de különálló szakaszokra tagolt mintasora a
H.: 87 CM, SZ.: 11, 5 CM bályos távolságra egymástól az egyik színmezô tengerpart számos részén is megjelent, így pél-
KÉSEI VAGY BURJÁNZÓ NASCA-KULTÚRA, KORAI vetülékszálait összekötötték a másik színmezô dául a késô moche szôttesek díszítésein (JIMÉNEZ
ÁTMENETI PERIÓDUS / KÖZÉPSÔ HORIZONT láncfonalaival. 2001).
I. SZ. 500–I. SZ. 700 Ezt az épségben fennmaradt szalagot egykor M. J. J.
MUSEO DE AMÉRICA MADRID valószínûleg egy nagyobb ruhadarabhoz varr-
CE2002-05-184 hatták hozzá. Erre utalnak a szalag szélein meg-
figyelhetô deformációk, melyeket egy korábbi 141 ■ Kupa
A két korszak határán létrejött kései Nasca-stí- felvarrása okozhatott. Mérete alapján talán egy POLIKRÓM KERÁMIA
lust már olyan altiplanói hatások érték, amelyek takaró vagy egy ing díszítôszegélye lehetett, bár M.: 14,2 CM, SZ.: 15,7 CM
a középsô horizont idején az egész Andokban ezt nem tudjuk bizonyítani. Az öltözetdíszítés NASCA-KULTÚRA 8. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI
elterjedtek. módja azt jelzi, hogy a ruhák elôállítását meg- PERIÓDUS/KÖZÉPSÔ HORIZONT
Az ekkor készült textíliákat már nem a korai szervezték, és a szövôasszonyok a szegély és a I. SZ. 700–I. SZ. 800
Nasca-idôszakra jellemzô, tûvel készült hímzések- ruhadarabok elkészítésének egy-egy munkafo- NÉPRAJZI MÚZEUM, BUDAPEST
kel díszítették, hanem más andesi területekhez lyamatára szakosodtak. 97.10.2
hasonlóan itt is a kárpitszövô technikát alkalmaz- A technikai változások ellenére a szalagon fel-
ták. Az így készült kései Nasca-szôtteseknél – mint tûnô ikonográfia még kapcsolatot mutat a Nasca- A Nasca 8–9. fázis során a fazekasság színvonala
e textilszalag esetében is – a láncfonalakat gya- stílus hagyományos ábrázolásaival, a megjelenô ugyan továbbra is magas maradt, de kevesebb
potból sodorták, míg a vetülékfonalakat gyapot- motívumok azonban már a Dawson által „burján- színt használtak, és az istenábrázolások véglete-
ból és teveféle gyapjából készítették, Z2S típusú zónak” elnevezett, összetett stílusba illeszkednek sen absztraktakká váltak. Fejek és testek helyett
sodrással. A háromdimenziós hímzések változa- (SILVERMAN–PROULX 2002:22, 2.1-es tábla), ahova az egymáshoz kapcsolt arcok sorozata valósággal
tos színkompozícióihoz képest e darab színvilága a kései Nasca-korszak mûvészeti megnyilvánulá- burjánzott, és végül a motívumok egyszerû geo-
egyszerû. Nem tûnnek fel rajta a katalógus né- sait soroljuk. metrikus elemekké alakultak a hegyvidéken kiala-
hány más szôttesén látható kétszínû fonalak sem A szôttes mintáján olyan motívumot figyelhe- kuló Huari-kultúra erôteljes befolyása alatt. Ennek
(lásd 139. számú tárgy). tünk meg, amely a Nasca-mûvészet jellegzetes lehetünk tanúi az itt látható edényen is, melynek
A kárpitszövés tengerparti változatát „kiha- mitikus figurájának szeme vagy fejdísze lehet. felületét finoman polírozták, majd erre került az
gyásos kárpitszövésnek” nevezzük (angolul slit A figura elemeinek „szétszabdalása” és bizonyos edény teljes külsô felületét beborító, fekete vona-
tapestry, lásd EMERY 1980), mivel a színváltá- részeinek absztrakt volta – amit a képen is látha- lakkal tagolt, illetve keretezett, ismétlôdô lépcsôs
soknál rések keletkeztek a szôttesen. A Nasca- tunk – a jellegzetes hegyvidéki Huari-stílusra utal, meanderek és négyzet alakú motívumok által al-
szôtteseknél ezeket a réseket az úgynevezett amely az andesi mûvészet soron következô év- kotott festés.
dovetailing eljárással zárták le (a szomszédos századaiban általánosan elterjedt. Másrészt egy Gy. J.

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 233


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 234

142 ■ Teljes szôttes ható, hanem a madridi Museo de América gyûj- mert szôttesek között egy szép paracasi szôttes is
TEVEFÉLE GYAPJÁBÓL SODORT FONAL teményében lévô másik két kisebb szôttes (JI- található, amelyet ma a bostoni Museum of Fine
H.: 147,5 CM, SZ.: 108–110 CM MÉNEZ megjelenés alatt/a:323. és 324. ábra) és a Artsban ôriznek (ROWE, A. P. 1972; STONE-MILLER,
SIHUAS-STÍLUS, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS Haeberli által bemutatott darabok esetében is.* ed. 1994:88–90).
I. E. 100–I. SZ. 300 A szôttes középpontjában egy arc látható, Ennek ellenére szükségünk lenne további szôt-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID melybôl „sugaras” nyúlványok indulnak ki, a szé- tesekre is, melyeknek ismert a régészeti kontex-
2002-05-248 lein pedig másodlagos figurák tûnnek fel. Az ar- tusa, hogy bebizonyíthassuk a Paracas- és Sihuas-
con megfigyelhetô „könnycseppek” megjelen- közösségek közötti kapcsolatot, és helytállóan
Ez a teveféle gyapjából szôtt, gyönyörû textília nek a Pucara- és Tiahuanaco-ikonográfiában is, meghatározhassuk e textilstílus jellegzetességeit.
az egyik legszebb Sihuas-stílusú szôttes. E stílus legszemléletesebb ábrázolásukat a a tiahuanacói
a Sihuas-völgyben terjedt el a korai horizont vé- Napkapun láthatjuk. Ez a kapcsolat arra utal, hogy M. J. J.
ge és a korai átmeneti periódus kezdete között. a Sihuas-közösségek is a fennsík állattenyésztô
Joerg Haeberli (szóbeli közlés) e textilstílus szá- közösségei közé tartoztak, és vallási képzeteikre * A Textile Society of America 8. tudományos ta-
mos fázisát különítette el. 14C-es kormeghatáro- talán a tiahuanacói kultusz is hatott. Megélheté- nácskozásán Northamptonban (Massachussets)
zás alapján a legelsô fázisát i. e. 500 és i. sz. 100 sük legfontosabb forrása valószínûleg a tevefélék tartott elôadásában Haeberli térben és idôben is
közé helyezi. tenyésztése volt. elhelyezte a Sihuas-stílus különbözô fázisait. Saj-
Pucara, Tiahuanaco, Recuay és Huari textilmû- Érdemes megvizsgálni a kompozíció néhány nos az itt elhangzott elôadása máig nem jelent
vészetéhez hasonlóan a Sihuas-stílusú szôttesek jellegzetességét. A központi arcból kiinduló úgy- meg írásban. Összefoglalója az Amerikai Textil-
is magukon viselik a hegyvidéki textilkészítés leg- nevezett sugarak közötti teret másodlagos figu- társaság honlapján olvasható.
fontosabb vonásait. Elsôdleges nyersanyaguk a rák töltik ki. Ezek a fejjel felfelé és lefelé álló antro- (www.textilesociety.org/abstract_2002)
tevefélék gyapjából készült rostszál volt, amely- pomorf figurák a Paracas Necrópolis ikonográfiai
nek megôrizték természetes színeit, vagy sötét szí- elemeire emlékeztetnek. Ez a déli tengerparti stí-
nekkel festették be a szálakat. Nagyon jellem- lus Haeberli kormeghatározása szerint egyidôs
zô, hogy készítôik a nem folytonos láncfonalas és volt a Sihuas-kultúrával. Ne felejtsük azt sem,
vetülékfonalas technikát kedvelték (STRELOW 1996). hogy a nem folytonos lánc- és vetülékfonalakat
Ezt a technikát használták nemcsak a képen lát- felhasználó technikával készült elsô, általunk is-

234 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 235

143 ■ Díszített lemez A Sihuas-kultúra a korai átmeneti korszakban jött nagyon hasonló katalógusunk 143. és 144. szá-
ARANY létre a Peru déli részén található Arequipa tarto- mú tárgyához.
SZ.: 22 CM, H.: 24,5 CM, S.: 59,33 G mányban fekvô Sihuas-völgyben. Joerg Haeberli Az arany- és ezüstlemezeket kikalapálták, a
SIHUAS-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS azonosította e kultúra sírleleteit a Sihuas-völgyi vonalakból, körökbôl és cikcakkos mintákból álló
I. E. 100–I. SZ. 300 Chimbában, és elemezte a Sihuas-textíliák iko- geometrikus díszítéseket pedig domborítással ala-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID nográfiáját és készítési technikáját. kították ki. Mindkét tárgyon négy lyuk látható,
CE2002-05-090 E tárgyak azonosításához fontos segítséget ezek segítségével valamilyen ruhadarabhoz rögzí-
nyújtottak Colin MCEWAN (2000) kutatásai is. tették ôket. A 145. számú tárgy egy díszítés nélkü-
144 ■ Díszített lemez Ô három, a British Museum tulajdonában lévô, a li arany karkötô, amelynek széleit az ott található
EZÜST képen látható díszekhez hasonló lemezt vizsgált, lyukakon keresztül mechanikusan kapcsolták
SZ.: 22 CM, H.: 24,5 CM, S.: 65,81 G és diadémokként határozta meg ôket. Megerôsí- össze.
SIHUAS-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS tette, hogy ezeket a tárgyakat tévesen sorolták a J. A.
I. E. 100–I. SZ. 300 Nasca-tárgyak körébe, mivel azokat egy Peru dé-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID li tengerpartján létrejött önálló régészeti kultúra
CE2002-05-107 mûvészei készítették. Ezek a diadémok megköze-
lítôleg 0,15 milliméter vastagságúak, 20–25 cen-
145 ■ Karkötô timéter hosszúak és 26–34 centiméter szélesek.
ARANY Aranyból készültek, bár kisebb mértékben ezüs-
SZ.: 10 CM, H.: 14 CM, S.: 33,87 G töt és rezet is tartalmaznak. Az ezüst az aranynak
SIHUAS-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI PERIÓDUS egy természetes komponense, ezzel szemben a
I. E. 100–I. SZ. 300 réz szándékos ötvözés eredményeként került a
MUSEO DE AMÉRICA MADRID tárgyakra. Az anyagok eltérô kémiai összetétele
CE2002-05-089 azt jelzi, hogy e tárgyak készítését nem szabvá-
nyosították szigorú módon (MCEWAN 2000).
A Metropolitan Museumban szintén ôriz-
nek egy Sihuas-kultúrába sorolt tárgyat, amely

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 235


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 236

146 ■ Antropomorf idol középsô horizont összetett ikonográfiai ábrázolá- számítás kezdete utáni elsô évszázadokban
CSONT sainak tipikus példái tûnnek fel. A kutatók szerint összetett fônökségek jöttek létre a Titicaca-me-
H.: 12 CM, SZ.: 1,5 CM az idolon lévô ábrák a világ keletkezését elbeszé- dence területén, melyek közül kiemelkedtek Pu-
KORAI TIAHUANACO-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI lô andesi mítoszt vagy mítoszokat mesélték el. cara és Tiahuanaco fônökségei. Itt erôsen réteg-
PERIÓDUS Mindebbôl arra következtetünk, hogy a függôn zett társadalmak alakultak ki, az elôkelôk pedig
I. SZ. 200–I. SZ. 600 a Tiahuanacóból eredô, majd a Középsô-Andok- a vallási ideológiára alapozva megszilárdították
MUSEO DE AMÉRICA MADRID ban széles körben elterjedt antropomorf istenség hatalmukat. Ez az ideológia kifejezésre jutott sa-
CE07789 egyik korai ábrázolása látható. játos mûvészeti stílusaikban és a teraszokkal és
Ezek az ábrázolások a cuscói kultuszokhoz hatalmas belsô udvarokkal tarkított monumentá-
147 ■ Emberarcot ábrázoló függô vezetnek el minket. Az inkák eredetmítoszai meg- lis építészetükben. Ezekben a regionális közpon-
KÔ említik, hogy a birodalom ôsi alapítói, Manco Ca- tokban rituális versenyeket és áldozati szertartá-
H.: 3,7 CM, SZ.: 1,4 CM pac és Mama Ocllo a Titicaca-tó partjáról származ- sokat rendeztek, melyek odavonzották a nem
KORAI TIAHUANACO-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI nak, és a Cuscóba vivô hosszú vándorútjukra földmûves népességet, akik így fokozatosan az
PERIÓDUS abból a régióból indultak el, ahol ma az egykori elit szolgálatába álltak.
I. SZ. 200–I. SZ. 600 Tiahuanaco maradványai is találhatók. Bár a falvakat nem vonták saját ellenôrzésük
MUSEO DE AMÉRICA MADRID I. T. C. alá, Pucara és Tiahuanaco is egyre kiterjedtebb ke-
CE07668 reskedelmi kapcsolatokat alakított ki velük. Az elit
148 ■ Antropomorf kôszobor számára szükséges javakért cserébe kerámiákat,
A fenti, csontból készült idol egy egyenes tar- BAZALT szôtteseket és aranytárgyakat adtak. Pucara az
tású, fejfedôs embert ábrázol. Az apró tárgy kö- M.: 58,5 CM, SZ.: 25 CM i. sz. 3. században lehanyatlott, Tiahuanaco azon-
zépsô részén lévô vízszintes paneleken geomet- KORAI TIAHUANACO-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI ban növekvô tekintélyû szertartási központtá vált,
rikus és rombuszmintás motívumok formázzák PERIÓDUS majd a 7. század környékén egy hódító állam meg-
meg az alak ingét, övét és szoknyáját. A tárgy I. SZ. 200–I. SZ. 600 tervezett fôvárosa lett. Az elit tagjai pedig az ôsi
felsô részén kidolgozott arcrész és a mellen MUSEO DE PREHISTORIA DE VALENCIA terület elsôdleges leszármazottjaivá nevezték ki
nyugvó kezek láthatók, lent pedig apró bemet- 5670 magukat (KAULICKE 2001:504).
szések jelzik a lábakat. Ezek az egyenes tartású, Ezt az antropomorf szobrot Tiahuanaco erôs
apró figurák a korai átmeneti periódustól kezd- Az ülô férfit ábrázoló kôszobor a Tiahuanaco- politikai hatalommá válásának kezdeti idôszaká-
ve tûnnek fel a különbözô tárgytípusokon, így kultúra kezdeti korszakából származik. Natura- ban készítették (i. sz. 2–4. század), amikor a he-
például a kômonolitokon (lásd 149. és 150. szá- lizmusa és formai egyszerûsége szemben áll a lyi elôkelôket elkezdték megjeleníteni tárgyakon
mú kép) és a textíliákon. középsô horizont kôszobrainak merevségével is. Bár a tárgyak formája ekkor még egyszerû volt,
A Larrea-gyûjteményhez tartozó kôfüggôt is és bonyolult mintázatával, így például azokkal de megfigyelhetô, hogy az elôkelôket már kap-
hasonló módon készítették. A törékeny díszen egy a vonásokkal, amelyek megfigyelhetôk a bolívi- csolatba hozták az ôsi mítoszokkal, ami legitimál-
fejfedôs emberi arc látható, vonásai nagyon ha- ai fennsíkon lévô Tiahuanacóban talált Ponce- ta hatalmukat.
sonlítanak a híres pachacamaci idolon feltûnô em- és Bennett-monoliton. I. T. C.
berekéhez. A középsô tengerparton lévô Pacha- A tiahuanacói kulturális jelenséget a Titicaca-
camac szertartási központban elôkerült rituális medence i. sz. 100–900-ig terjedô történelmi ese-
tárgy valójában egy magas faoszlop, amelyen a ményeinek sorában kell elhelyeznünk. Az idô-

236 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 237
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 238

149 ■ Ember alakú kôszobor Pucara nagymértékben hatott Tiahuanaco mûvé- horizont korszakától kezdve jelentek meg na-
ANDEZIT szetére. gyobb számban. I. sz. 600 körül Tiahuanaco erôs
M.: 26,5 CM, SZ.: 9,5 CM A 150. számú tárgyon feltûnô, szembôl áb- és egységes politikai hatalommá szervezôdött, ezt
KORAI TIAHUANACO-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI rázolt antropomorfizált figura négyszögletes jelzi, hogy területeket hódított meg Peru déli ré-
PERIÓDUS szeme már a Tiahuanaco-stílusra utal. A szobor szén és Észak-Chilében is. Ezzel párhuzamosan
I. SZ. 200–I. SZ. 600 fejét és felsôtestét még nagyon leegyszerûsítve alakult ki a vallási doktrínák intézményes formáit
MUSEO DE AMÉRICA MADRID ábrázolták, dereka és testének alsó része azon- kifejezô, összetett Tiahuanaco-ikonográfia. A ko-
CE08729 ban már egy olyan összetett ikonográfiai kom- rábbi idôszakok egyszerû emberábrázolásai eltûn-
pozíció alapján készült, ami a híres tiahuanacói tek. Helyettük kidolgozott öltözetû, kezükben kü-
150 ■ Laposdombormû kapuk homlokzatát idézi. Lábát geometrikus lönbözô rituális eszközöket tartó emberek szobrai
KÔ kondorkeselyû-mintákkal díszítették. Ez a mo- jelentek meg. Ilyen kézben tartott rituális tárgy lett
M.: 26 CM, SZ.: 8,3 CM tívum a bolíviai Titicaca-medencében fekvô Tia- a quero (szertartási serleg) és a tumi (áldozókés).
KORAI TIAHUANACO-KULTÚRA, KORAI ÁTMENETI huanaco híres Napkapujára emlékeztet, mely- E szobrok leghíresebb példája a Tiahuanacó-
PERIÓDUS nek párkánykoszorúján feltûnik a „botos isten”, ban található Bennett- és Ponce-monolit. Máig
I. SZ. 200–I. SZ. 600 a tiahuanacói panteon legfontosabb istensége. vita tárgya, hogy kit ábrázolnak ezek a kôszob-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID Ezek az antropomorf figurák és idolok az an- rok, és mi volt az eredeti funkciójuk. Krzysztof
CE08726 desi magasfennsík, az altiplano vallási építészeté- Makowski lengyel régész érdekes magyarázata
nek és szobrászatának távoli múltba visszanyúló szerint a szobrok mitikus ôsöket ábrázoltak.
A 149. számú tárgyon látható stilizált személyen hagyományait követik. Ikonográfiai elemeik nem- A tiahuanacói elôkelô családok feltételezhe-
sisakhoz hasonló fejfedô van, két karja hozzáta- csak a sztélék és az épületek, hanem a kerámiák, tôen mitikus rokonsági kapcsolatot tartottak
pad törzséhez, és lábát is csak felszínes bevágás a szôttesek vagy a csontból és kôbôl készült dísz- fenn a sztéléken és kerámiákon emberi és álla-
jelzi. A mintázat egyszerûsége, a félgömb alakú tárgyak díszítéséhez is mintául szolgáltak (lásd ti alakban megjelenô ôsökkel. Ezek a mitikus ro-
sisak és a kifejezô, kerek szemek a Pucara-kultú- 146. és 147. számú kép). A tiahuanacói kôszobrok konsági kapcsolatok határozták meg az egyes
ra tárgyaira emlékeztetnek. A Pucara-kultúra a Ti- természetes módon váltak a nyilvános építészet családok politikai kötelezettségeit és jogait, és
ticaca-medencében és a Cusco környéki hegyvi- részévé, mivel – várostervezési és szertartási szem- így legitimálták saját hatalmukat is (MAKOWSKI
déken állt fenn az i. e. 2.–i. sz. 3. század között. pontokat is figyelembe véve – tudatosan helyez- 2001a:107).
A Tiahuanaco elsô fázisaival egy idôben létezett ték el ôket az adott terekben. Fôként a középsô I. T. C.

238 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 239

151 ■ Állatalakos füstölô talmának szentesítése céljából tartott lakomá- tikai és gazdasági rendszerekben élô népeket is
POLIKRÓM KERÁMIA kon, ünnepeken és áldozatokon kapott rituális az államba integrálni, és széltében-hosszában
M.: 21,8 CM, H.: 37,8 CM, V.: 14,3 CM szerepet. gyarmati típusú kapcsolatokat alakított ki a déli
KLASSZIKUS TIAHUANACO-KULTÚRA, SAMPAYA, Ezeket az ünnepeket olyan nagy tereken és Középsô-Andokban.
KÖZÉPSÔ HORIZONT megszentelt helyeken rendezték meg, amelyek a A láma háziasítása a tiahuanacói fejlôdés
I. SZ. 600–I. SZ. 900 tiahuanacói államiságot kifejezô jellegzetes mo- csúcspontja elôtt ment végbe. Az állat révén nem-
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN numentális közösségi épületekkel voltak körbevé- csak élelemre és ruházatra tettek szert az andesi
VA11871 ve. Tiahuanaco sikere azonban nem csak azon ala- társadalmak tagjai, hanem lehetôséget nyújtott a
pult, hogy az állam ideológiája az intézményes helyváltoztatásra és a különbözô ökológiai szinte-
A Tiahuanaco-stílusú füstölôn egy teveféle, va- vallás segítségével széles körben elterjedt. A ha- ken fellelhetô termôföldek megmûvelésére is, mi-
lószínûleg egy láma élethû képe látható. A sa- talom megszilárdításában és mechanizmusainak által kiegészítô gazdasági forrásokhoz jutottak.
játos alakú kerámiának durván megformált tes- kiépítésében fontos szerep jutott a gazdaságnak Tiahuanacóban a láma háziasítása egy összetett
te van, felül a poharakhoz hasonlóan nyitott. is. A Titicaca-fennsíkon fekvô Tiahuanaco a ten- kereskedelmi rendszer alapját teremtette meg, le-
Mindez arra utal, hogy a tárgyat füstölôként gerszint felett 3800–4000 méteren, kietlen ter- hetôvé vált a nyersanyagok és termékek áramlá-
használták. Ez a változat a Titicaca-tó környé- mészeti környezetben jött létre, ahol az éghajlati sának ellenôrzése, ami stabilizálta a politikai rend-
kén, a Peru legdélibb részén lévô Moqueque- feltételek rendkívül kedvezôtlenek voltak. A régé- szert is. Ugyanakkor a láma megjelenése és szent
völgyben és a Bolívia középsô részén fekvô Co- szeti leletek azonban azt igazolják, hogy a Tiahua- állattá lényegülése a rituális tárgyakon megerôsí-
chabamba-vögyben terjedt el; a kozmogonikus naco-kultúra egy hatalmas államot hozott létre. tette az elôkelôk hatalmát is.
rend helyreállítása és a tiahuanacói elôkelôk ha- Mindezt úgy érte el, hogy képes volt eltérô poli- I. T. C.

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 239


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 240

152 ■ Csonka kúp alakú edény (quero) Ezen a gyönyörû tiahuanacói festett szertartási A Tiahuanaco-stílus egyik legjellegzetesebb
TÖBBSZÍNÛ, ÉGETETT AGYAG serlegen (quero) egy kondorkeselyû látható. ikonja a kondorkeselyû volt. Az Andok emblema-
M.: 17,3 CM, ALJ-Á.: 14 CM A narancssárgás engobe-ra barna árnyalattal tikus madara fontos helyet kapott az összes kö-
KLASSZIKUS TIAHUANACO-KULTÚRA, KÖZÉPSÔ vitték fel a fekete és fehér kontúrral kiemelt zépsô-andesi kultúra mítoszában és vallásában.
HORIZONT figurális díszítést. Ezek a klasszikus Tiahuanaco- Hatalmas szárnyszélessége, fenséges repülése és
I. SZ. 600–I. SZ. 900 idôszak (körülbelül i. sz. 600–900) markáns ôsidôktôl való jelenléte miatt szent madárként, az
MUSEO DE AMÉRICA MADRID színárnyalatai. istenek hírvivôjeként és a bölcsesség szimbóluma-
CE08589 A Titicaca-medence fennsíkján található Tia- ként tisztelték. Az ikonográfiában gyakorta össze-
huanaco romvárosa, ahol egykor egy hatalmas kapcsolják a sugarakkal övezett „botos istennel”,
állam vallási és világi központja állt. Az i. sz. 6. a tiahuanacói panteon fôistenével, akinek alakja
és 9. század között épített monumentális épít- a Napkapun is látható.
mények az elôkelôk lakónegyedei és az általuk Késôbb, az inka teremtésmítoszokban a kon-
vezetett vallási rítusok színhelyei voltak. A tia- dorkeselyût (Apu Kuntur) az istenek hírvivôjének
huanacói elit hatalmának fenntartását nagyban tekintették, mivel szárnyalásával összekapcsolta
elôsegítette az általuk kialakított ideológia, az élôk világát (Kay Pacha) a felsô világgal (Hanan
amely a rituális tárgyakon és a szertartási építé- Pacha), és közvetítette az emberek fohászait az is-
szetben is testet öltött. tenek felé.
I. T. C.

240 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 241

153 ■ Serleg A helyi kifejezéssel querónak elnevezett, enyhén


POLIKRÓM KERÁMIA ívelt, széttartó oldalú serlegek a Középsô-Andok
M.: 17,1 CM, Á.: 14,3 CM déli vidékeinek legjellegzetesebb edénytípusai. Az
TIAHUANACO-KULTÚRA, BOLÍVIA, KÖZÉPSÔ általános felfogás szerint szertartások során ku-
HORIZONT koricasör, chicha fogyasztására használták. Leg-
I. SZ. 600–I. SZ. 900 korábbi darabjai az i. e. I. évezredbeli formatív
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN korszakból ismertek, itt látható klasszikus formá-
V A 64435 ja azonban a Tiahuanaco-kultúrához köthetô.
A kézzel formált edény oldalán gyakran enyhén
154 ■ Serleg kiemelkedô gyûrû fut körbe, felületét fényesre po-
POLIKRÓM KERÁMIA lírozott, narancsszínû engobe borítja, és csíkokkal
M.: 20 CM, Á.: 15,2 CM regiszterekre osztott figurális vagy abból kifejlô-
TIAHUANACO-KULTÚRA, BOLÍVIA, KÖZÉPSÔ dött geometrikus festés ékesíti. Ezek leggyakoribb
HORIZONT motívumai, mint ebben az esetben is, az andesi
I. SZ. 600–I. SZ. 900 magasfennsík, az altiplano leghatalmasabb álla-
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN tai, a puma és a kondor gyakran egybekapcsolt
V A 64573 ábrázolásai.
Gy. J.

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 241


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 242

155 ■ Sahumador
POLIKRÓM KERÁMIA
M: 10,4 CM, Á: 17,3 CM (FELÜL)
KÖZÉPSÔ TIAHUANACO-KULTÚRA, BOLÍVIA, KORAI
ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 400–I. SZ. 600
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN
V A 63028

Az ilyen, úgynevezett sahumadorokat házi szer-


tartásokhoz használt füstölôedényeknek tartják
(JANUSEK 1999), melyekben az áldozati ajándék-
ként szolgáló anyagokat égették el. Ezt segítette
elô a gyûrûs talp és a perembôl induló két íves fül,
melyek segítségével a felforrósodott füstölôt fel
lehet emelni. Az edény oldalára két, égnek mere-
dô farkuknál összekapcsolt, stilizált kondorkese-
lyût festettek. Az üres mezôkben világos körök
láthatók, hasonlóan az edénytalphoz.
Gy. J.

156 ■ Tál
POLIKRÓM KERÁMIA
M.: 8,2 CM, Á.: 15,7 CM
TIAHUANACO-KULTÚRA, BOLÍVIA, KÖZÉPSÔ
HORIZONT
I. SZ. 600–I. SZ. 900
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN
V A 64579

A kihajló oldalú tál oldalán háromszor ismétlôdik


egy puma-kondor keverék lény ábrázolása. A fe-
kete-fehér színekkel osztott szemû és orrdíszes
pumafejet egy kereszt formájú jel díszíti a szoká-
sos korona helyett. A testen lépcsôminták, a fej
alatt pedig a Tiahuanaco-kerámiára oly jellemzô
S formájú jelek láthatók. Az edény belsô peremén
az ugyancsak gyakori hullámvonal fut körbe.
Gy. J.

242 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 243

157 ■ Szertartási fazék fákhoz hasonló alapegységbôl indultak ki, vagyis és az ezekhez a „glifákhoz” rendelt jellegzetessé-
TÖBBSZÍNÛ, ÉGETETT AGYAG a kompozícióikon feltûnô markáns jegyek egy- gekbôl kell kiindulnunk.
SZ.: 11,5 CM, M.: 23 CM egy szimbólumot jelöltek (MAKOWSKI 2001a:79). A mûvészeti elképzelés egyik ilyen példája lát-
KLASSZIKUS TIAHUANACO-KULTÚRA, KÖZÉPSÔ A néhány meghatározott pozícióban (szembôl, ol- ható ennek a fazéknak a figuráin is. Kettô közü-
HORIZONT dalnézetbôl vagy elfektetve) ábrázolt figurákat a lük egy antenna formájú jelet visel a fején, ami
I. SZ. 600–I. SZ. 900 kézmûvesek a glifajelek korlátozott és merev szerint arra utal, hogy hímnemûek.
MUSEO DE PREHISTORIA DE VALENCIA repertoárja szerint rendezték el, és macskaféle, A fazékon látható hal formájú figurák szin-
CE05674 kondorkeselyû, sólyomféle, hal és kígyó fejével tén mintákat – elsôsorban diadémokat – alkot-
ábrázolták. Ezeket tollal, szárnnyal, kagylóval, ko- nak, és olyan összetett alkotásokon tûnnek fel,
A klasszikus Tiahuanaco-kultúra (i. sz. 600–1000) ronával stb. kombinálták, hogy a különbözô sze- mint a tiahuanacói sztélék és az építészetben na-
stílusában készült edény pereme kifelé hajlik, a fü- mélyek vonásait részletesen megformálhassák és gyon gyakran felbukkanó, sugarakkal övezett
lét pedig a nyakánál alakították ki. Valószínûleg kiegészíthessék. Krzysztof Makowski ebben az ér- „botos isten” (lásd például a bolíviai Tiahuana-
valamilyen rituális italt vagy ételt tartottak benne telemben jegyzi meg: cóban található Bennett-monolitot, illetve a
a szertartások alkalmával. Azonban a figyelmet Napkaput). A hal formájú jelek a vizet, a fennsí-
nem elsôsorban az edény hagyományos alakja, „[…] ebben a módszerben nem a szobrász vagy kon élô társadalmak életének egyik létfontossá-
hanem inkább az oldalán látható képek keltik fel. a festô esztétikai érzékenysége fejezôdik ki, ha- gú elemét idézik fel, ezért a hal emblémáját vi-
A fazék oldalán egy kígyófejû és haltestû mitikus nem a szövôé. Az elemek ismétlôdése és kombi- selô mitikus lények az esôs évszak fogalmára
állat bukkan fel, amely az oldalnézetbôl látható nációja merev, gyakran sorrendbe állított szabá- utalnak (MAKOWSKI 2001a:89).
fehér halpikkelyei és két melluszonya alapján azo- lyokat követ.” I. T. C.
nosítható.
A tiahuanacói kézmûvesek nem ábrázoltak Az ábrázolt alakok identitásának meghatározásá-
szertartási vagy mitológiai jeleneteket. A maja gli- hoz ezért a megjelenô konvencionális mintákból

II. VIRÁGZÓ KULTÚRÁK MOZAIKJA 243


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 244
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 245

HUARI ÉS A TERÜLETI IGAZGATÁS


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 246
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 247
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 248

158 ■ Fej alakú edény tók. Hatalma megnyilvánult abban is, hogy olyan lások és arcfestések kihangsúlyozása lehetôséget
TÖBBSZÍNÛRE FESTETT ÉGETETT AGYAG helyi és messzirôl származó fényûzô kerámiastí- adott az etnikai identitás kifejezésére.
M.: 14,5 CM, SZ.: 13,5 CM lusok terjedtek el ebben az idôszakban, amelyek Úgy tûnik, hogy ez a tárgy a középsô horizont
HUARI-KULTÚRA, ROBLES MOQO-STÍLUS, KÖZÉPSÔ ikonográfiájában már fontos szerepet kaptak a 2A fázisának Robles Moqóként ismert stílusában
HORIZONT harci vezetôk képmásai, akiket kidolgozott öltö- készült (MENZEL 1968:28), ami a déli tengerpart
I. SZ. 650–I. SZ. 1000 zékük, fejfedôjük és füldíszeik alapján lehet fel- völgyeiben és a középsô hegyvidéken terjedt el.
MUSEO DE AMÉRICA MADRID ismerni. A Robles Moqo-stílust a nagy szertartási urnák és
CE08604 A Huari-kultúra egyik szakértôje, Patricia Knob- a nagyméretû, lámákat és emberi fejeket ábrázo-
loch tanulmányozta ezeknek a személyeknek a ke- ló agyagedények jellemzik. Az átlagos méretû tár-
Az ikonográfiai források kiválóan alkalmasak ar- rámiákon feltûnô ábrázolásait. Knobloch szerint gyak között gömbtestû edények, emberábrázo-
ra, hogy a régészek rekonstruálni tudják a múlt az arcfestés mintái és a fejfedôk típusai egyrészt lással díszített edénynyakak és – ahogy ebben az
társadalmait. Mindez különösen igaz a Közép- az egyes személyek társadalmi szerepére, másrészt esetben is – emberi fejeket ábrázoló edények for-
sô-Andokra, mivel az ikonográfia szorosan kap- etnikai identitására és területi hovatartozására dulnak elô.
csolódott a hatalmat szentesítô vallási elvekhez. utalnak. Mivel a huari társadalom képes volt kü- Ez a kerámia a Martínez Compañón-gyûjte-
Ezt a megállapítást mindenképpen szem elôtt lönbözô andesi népeket is saját államába integrál- ménybe tartozik. 1790-ben a perui Trujillo város
kell tartanunk akkor, amikor e gyönyörû edény ni, ezért e népek elôkelôi elôszeretettel jelenítet- püspöke, Baltasar Martínez Compañón az általa
által kifejezett fogalmakat megpróbáljuk értel- ték meg magukat ily módon, hogy ezáltal is összegyûjtött perui edényeket elküldte III. Károly
mezni. A középsô horizont kezdetén Huari erôs kiemeljék a huari politikai és vallási szervezetek- spanyol királynak. Ennek a gyûjteménynek jelen-
és központosított politikai egységet hozott lét- ben betöltött szerepüket. Ugyanakkor – ahogy leg a madridi Museo de América ad otthont.
re – ezért beszélnek Huari Birodalomról a kuta- ezen az edényen is látszik – a különbözô tetová- I. T. C.

248 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 249

159 ■ Fej alakú, dupla testû palack korszakára jellemzôek, melynek központja a kal (Chakipampa és Conchopata). A kettôs edény-
POLIKRÓM KERÁMIA Nasca-völgyben volt; ugyanakkor a fej alakú, kéz- test emberi fejet ábrázoló, mintázott fele, ennek
M.: 21,5 CM, SZ.: 17,5 CM zel formázott Nasca-edények hatása is tetten ér- ovális formája, a csô alakú fül, az alsó híd, ami a
HUARI-KULTÚRA, ATARCO-STÍLUS, KÖZÉPSÔ hetô. Ami a dupla testet illeti, ez a formai tipoló- két részt összeköti, valamint a keskeny, kúp ala-
HORIZONT gia ebben a déli partvidéki stílusban is erôteljesen kú kiöntôcsô mind az Atarcóval mutatott rokon-
I. SZ. 650–I. SZ. 1000 jelen van. ságot erôsíti meg (MENZEL 1964). Emeljünk még ki
MUSEO DE AMÉRICA MADRID Másrészt a palack számos olyan jellegzetes- egy érdekes és különleges részletet, nevezetesen
CE08419 séggel is rendelkezik, melyek eredetét másutt, a az alak sapkáján látható áttört mintát, melynek
középsô hegyvidéken kell keresnünk. Ilyen példá- funkciója talán az edény zenei rezgéseinek felerô-
A képen látható kerámiaedényt különleges típusa ul a könnycseppekhez hasonló, függôleges vona- sítése lehetett.
– dupla testû fütyülô palack – miatt datálhatjuk a las festés az alak arcán, mely a korábbi, hegyvi- I. T. C.
középsô horizont 2. felének Huari-stílusaira, mivel déki Chakipampa-stílus sajátossága volt, továbbá
ez akkoriban viszonylag gyakori a déli partvidék az edénytest nem kézzel mintázott felsô részének
Atarco-kerámiáinál, valamint a középsô hegyvidék lépcsôzetes díszítései vagy éppen a kiöntôcsô nya-
Viñaque-, illetve a középsô partvidék Pachacamac- kának környékét díszítô, S alakú voluták, középen
kerámiái esetében egyaránt. Mindazonáltal isme- ponttal. Az említett sajátosságok kétségkívül az
rünk bizonyos sajátosságokat, amelyek elsôsorban Atarco-stílus felé terelnek bennünket, mivel an-
a déli partvidékre utalnak. nak kerámiamûvészete különféle korábbi helyi stí-
Az emberi arc vonásai – a jellegzetes fekete lushagyományokat ötvöz (Nasca 9., Robles Moqo)
bajusz és kecskeszakáll – a Robles Moqo-stílus 1B más, a középsô hegyvidékrôl származó stílusok-

III. HUARI ÉS A TERÜLETI IGAZGATÁS 249


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 250

160 ■ Arcos palack A Santa-stílus könnyen felismerhetô, mert a co-kultúra a természetfölötti lények ábrázolását
SZÍNES KERÁMIA Huari formakincséhez, esetünkben az arcdíszíté- hangsúlyozta, és mûvészetének ez egyedüli témá-
M.: 21,8 CM, SZ.: 18,2 CM ses palackok típusához alkalmazkodik, a kerámia- ja, a Huari-mûvészet e motívumokat az elithez tar-
HUARI-KULTÚRA, ÉSZAKI HUARI-STÍLUS, készítés technikai jellemzôi pedig a moche kerá- tozó emberi lények hierarchikus bemutatásával
SANTA, KÖZÉPSÔ HORIZONT miakészítés hagyományaival rokoníthatók. Az ötvözte, vagyis a világ keletkezésével kapcsolatos
I. SZ. 650–I. SZ. 1000 említett jellemzôk tetten érhetôk, ha megfigyel- felfogásukat politikai ideológiával keverték.
MUSEO DE AMÉRICA MADRID jük a palack nyakán látható emberarc-ábrázolást, A tárgy tisztítása során érdekes információra
CE16637 melynek orrát, száját és fülét sokkal nagyobb oda- derült fény. A Museo de América restaurátora,
figyeléssel mintázták meg, mint a szorosabban María del Carmen Cerezo Ponte egy korábbi res-
A Santa néven ismert kerámia a Huari-stílus egy vett huari területeken. Ezenkívül itt a szemet is taurálás nyomait fedezte fel a tárgy hátulsó ré-
északi, provinciális változatára utal, nevét pe- mintázzák ahelyett, hogy egyszerûen csak oda- szén, mely minden bizonnyal a szóban forgó pa-
dig onnan kapta, hogy az északi partvidék festenék, aminek következtében az ábrázolás in- lackkal egy idôben készülhetett. Egy kisméretû,
azonos nevû völgyébôl került elô. Azonban kább hasonlít egy moche arcra, mint az egyidejû összetekert pamutból készült, néhány tövist rejtô
a szomszédos Casma és Huarmey völgyében Huari-ábrázolásokra, például Viñaquére. dugóról van szó, mely egy apró lyukat tömített el.
is találtak hasonló kerámiatárgyakat, ezeket Ugyanakkor az edény festett díszítése teljes- A dugó úgy mûködhetett, mint egy kis szelep:
„északi Huari” elnevezéssel gyûjtötték össze. séggel Huariként azonosítható. A „griffként” is- amikor a folyadék átitatta, megdagadt.
Ez a középsô horizont idejében kialakult alstí- mert Tiahuanaco-motívum egy változatáról van I. T. C.
lus nem tévesztendô össze a Rafael Larco Hoy- szó, olyan mitikus lényrôl, melynek alakjában ke-
le által elnevezett Santa-kultúrával, amely a ma verednek a macskafélék és madarak attribútumai,
Recuayként ismert kultúra régészeti megnyil- és amely a Huari-kultúrában a Pachacamac-stílus
vánulásait tartalmazza. ábrázolásain keresztül terjedt el. Míg a Tiahuana-

250 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 251

161 Antropomorf palack,


■ gos stílusegység, mivel jellemzôi, különösen for- mintha az alak haja volna, a Chakipampa B kerá-
kiöntôcsövén arcábrázolással májának típusa – az ovális test és a képmással dí- miastílus arcábrázolásos kiöntôcsövû palackjai
POLIKRÓM KERÁMIA szített nyak – igencsak elterjedt elemei a Huari- esetében is gyakran elôfordul. Végezetül a Cha-
M.: 16 CM, SZ.: 12 CM kultúrának. Az edény alapos vizsgálata azonban kipampa-kerámiastílus mellett szólnak a rombusz
HUARI-KULTÚRA, CHAKIPAMPA-STÍLUS, KÖZÉPSÔ értékes információkhoz segít bennünket. Az ant- alakú szemek, az arcvonások fekete körvonalai, a
HORIZONT ropomorf fej szájának, orrának és fülének egysze- sima felületû, fényes, vörös festés és a fehérrel ki-
I. SZ. 650–I. SZ. 1000 rû megoldása kizárja, hogy a tárgy a középsô ho- húzott nyaklánc. Az említett színek ugyancsak er-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID rizont 2. korszakának stílusaihoz tartozzék, re a stílusra jellemzôek (MENZEL 1964:11–12).
CE2002-05-026 mert ott, bár ezek a formák általánosak, mégis I. T. C.
sokkal összetettebbek. Következésképpen a ko-
Ez a palack, melynek kiöntôcsövét arcábrázolás rábbi, 1. korszakra kell gondolnunk, ami pedig a
díszíti, s melynek teste ovális, és kis, oldalt elhe- földrajzi eredetet illeti, bizonyos ikonográfiai sa- 162 ■
Antropomorf kulacs
lyezkedô füle van, jellemzô példája a Huari-stílu- játosságok a középsô hegyvidékre utalnak. E te- POLIKRÓM KERÁMIA
sú edényeknek. Nem könnyû feladat a középsô kintetben alapvetôek az arc díszítésén a szembôl M.: 22,5 CM, SZ.: 18 CM, V.: 11,5 CM
horizont idején kialakult szertartási kerámiatár- kiinduló függôleges vonalak, melyeket „könny- HUARI-KULTÚRA, KÖZÉPSÔ HORIZONT
gyak elemzése, mivel a Huari kulturális címkéje vonalakként” ismerünk. I. SZ. 600–I. SZ. 1000
mögött számos stílus, mellékág és stílusvariáns Ez a minta már a Huari elôképének tartott NÉPRAJZI MÚZEUM, BUDAPEST
rejtôzik, melyek azonban egységes mintákat, for- Huarpa-kerámiában is megtalálható, és a fényû- 73.162.49
makincset és színeket mutatnak. zô Chakipampa-stílusban ismét alkalmazzák.
A szóban forgó tárgy világosan jelzi, miféle ne- A palack szájának peremén körbefutó, feketére
hézségeket rejt egy kutató számára ez a látszóla- festett sáv, mely az arcot szegélyezi, és olyan,

III. HUARI ÉS A TERÜLETI IGAZGATÁS 251


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 252

163 ■ Zoomorf palack A középsô horizontra jellemzô stílusbeli homo- ebben a stílusban a portrészerûen mintázott edé-
POLIKRÓM KERÁMIA genitás ellenére a Huari-kultúrába beépült min- nyek elôfordulása: ezek emberi lényeket, illetve
M.: 13 CM, SZ.: 11 CM den földrajzi terület saját technológiai és iko- állatokat ábrázolnak; ilyen az itt bemutatott ke-
HUARI-KULTÚRA, ÉSZAKI HUARI-STÍLUS, nográfiai hagyományokkal rendelkezett, ezek rámia is, mely oroszlánfókát mintáz.
KÖZÉPSÔ HORIZONT pedig a látszólagos stílusegységet bizonyos Bár az oroszlánfóka a déli partvidéket övezô
I. SZ. 650–I. SZ. 1000 mértékben árnyalttá, sajátossá tették. Ezek az szigeteken ôshonos, mégis a korai horizonttól
MUSEO DE AMÉRICA MADRID egyedi vonások segítenek a szakértôknek ak- kezdve gyakran elôfordul az északi partvidéki kul-
CE08386 kor, amikor igyekeznek idôben és térben elhe- túrák mûvészetében. Számos mochica oroszlán-
lyezni egy kontextusából kiragadott mûvet, és fóka-ábrázoláson láthatunk kerek tárgyakat az ál-
információkat próbálnak gyûjteni – ha korláto- lat szája fölött vagy szájában éppúgy, ahogyan az
zott sikerrel is – azokról az emberekrôl és társa- itt bemutatott edényen is kerek motívumot figyel-
dalmakról, melyek ezeket a páratlan kulturális hetünk meg a száj fölött. Christopher DONNAN
eredményeket elérték. (1978:136) néprajzi párhuzamok alapján tengeri
A bemutatott, függôleges kiöntôcsöves és sza- kavicsokként értelmezte ezeket, melyeket az
lagfüllel ellátott kerámia esetében az egyes stílus- oroszlánfókák gyakran lenyelnek, és amikor a va-
jegyek keverednek, és ez megzavarhat minket, ha dászatok során az állatokat ütlegelik, kiöklende-
abból a kiváló stílusbeli osztályozásból indulunk zik a kavicsokat. Ismert hiedelem, mely szerint
ki, melyet Dorothy MENZEL (1964) adott közre a ezeknek a köveknek gyógyerejük van, és az észa-
középsô horizont emlékeirôl. Menzel rendszere- ki partvidék sámánjai, kuruzslói még ma is hasz-
zése alapjául elsôsorban a középsô hegyvidék és nálják ôket az áldozati „asztaloknál” kultikus esz-
a déli partvidék nagyon reprezentatív kerámiáit közeik között.
választotta, következésképpen, ha eltávolodunk I. T. C.
a klasszikusnak nevezett stílusoktól, számos ne-
hézségbe ütközhetünk a katalogizálás során.
Ugyanakkor ismerünk néhány olyan sajátos jegyet
is, amely egészen közel visz az északi és az észa-
ki középsô partvidék kerámiamûvészetéhez. Ilyen
elsôsorban a sötétbarna háttéren ábrázolt minták
fekete, fehér és krémszínû körvonalazása, mely az
északi Huari-stílusra jellemzô. Ugyancsak gyakori

252 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 253

164 ■ Ovális palack, oldalsó füllel tégiai ellenôrzést a kerámiakészítéshez szükséges sugárszerû nyúlvány indul ki. Ezt a figurát olyan
POLIKRÓM KERÁMIA ásványi színezôanyagok lelôhelyei fölött. természetfölötti lényként értelmezték, amely kap-
M.: 16,7 CM, Á.: 5 CM A PALACK SZÁJÁNÁL A stíluselemzés megmutatja, hogy erôteljes csolatba hozható az ôsökkel: ilyenné váltak a ha-
NASCA–HUARI-KULTÚRA, KÖZÉPSÔ HORIZONT társadalmi kapcsolat állt fenn ez idô tájt a nasca lottak a temetkezési szertartás mágikus hatalma
I. SZ. 650–I. SZ. 1000 és a huari népek között, mintegy a korábbi kap- következtében. Következésképp a képen látható
MUSEO DE AMÉRICA MADRID csolatok folytatásaként, melyek még a korai át- kerámiatárgy egy magas rangú nasca család egy
CE05931 meneti periódusban kezdôdtek. És valóban, a tagjának sírmellékletéhez tartozhatott.
középsô hegyvidéken az Ayacucho vidékérôl szár- Ugyancsak figyelemre méltó a palack nyakán
Ez a festett díszû palack nagyszerû példája a Nasca mazó Chakipampa-stílusú, egyidejû Huari-kerá- körbefutó fûrészfogdíszítés. Ez a sáv függôleges
9. fázis kerámiamûvészetének. Ebben az utolsó mia számos Nascára emlékeztetô elemet mutat vonalakból áll, melyek nyílhegyhez hasonló derék-
stílusfázisban, mely a középsô horizont kezdeté- díszítésében és formájában egyaránt, ezáltal pe- szögeket alkotnak, és az edény körvonala men-
re tehetô, eltûnik a Nasca-kerámiatárgyakra jel- dig azt tükrözi, hogy a motívumok szimbólumfel- tén haladó vízszintes sávokhoz kapcsolódnak. Ez
lemzô gazdag polikrómia, rohamosan szûkülnek fogása közös. a középsô horizontra oly jellemzô díszítés minden
az ikonográfiai ábrázolási lehetôségek és a forma- Az egyik olyan motívum, amelyet mindkét stí- bizonnyal a középsô hegyvidéki területekrôl szár-
kincs is, melyek oly jellemzôek voltak az elôzô, lus alkotásainál megtalálhatunk, és a középsô ho- mazik, és a déli partvidék utolsó Huari-stílusai, pél-
úgynevezett burjánzó stílusra. Úgy tûnik, hogy a rizont idején széles körben elterjedt, a képen lát- dául a Robles Moqo idején terjedt el.
középsô horizont kezdetekor ayacuchói eredetû ható tárgyon is ábrázolt zoomorf lény, melyet I. T. C.
huari népcsoportok vándoroltak az Ica és Nasca Dorothy Menzel „púpos állatnak” nevez (MENZEL
völgyébe, és elfoglalták e völgyek magaslati és kö- 1977:56). Profilból ábrázolt, macskaféléhez ha-
zépsô részeit. A nascák ezáltal elveszítették a stra- sonló lényrôl van szó, testébôl és fejébôl számos

III. HUARI ÉS A TERÜLETI IGAZGATÁS 253


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 254

165 ■ Gömbölyû testû korsó itt a központi ábrázoláson egy szembenézô, bo- egy Nieveríából eredeztethetô stílusra vezethetô
SZÍNES KERÁMIA tokat tartó alakot láthatunk, akinek arcát sugár- vissza (középsô horizont 1B). Ugyanakkor a
M.: 35,8 CM, Á.: 10,4 CM irányban szétágazó dísz keretezi. „szembenézô istenség” efféle egyszerû ábrázo-
HUARI-KULTÚRA, „PROVINCIÁLIS HUARI”-STÍLUS, Az a tény, hogy a Huari-kultúra magába ol- lása nagyon gyakran fordul elô a középsô hori-
KÖZÉPSÔ HORIZONT vasztotta ezt az idegen elemet – panteonjának zont 2B szakaszában, különösen a Pachacamac-
I. SZ. 650–I. SZ. 1000 központi alakjává tette, és különféle hordozókon stílusú kerámiatárgyakon. Ezzel egy idôben a
MUSEO DE AMÉRICA MADRID ábrázolta –, azt sugallja, hogy elfogadta a ma- Supe-völgyi „Chimu Capac” huari településen is
CE08071 gasfennsík világképét, ami itt sikeres prozelita dokumentáltak olyan edényeket, melyek szinte
vallássá vált. Ugyanakkor Krzysztof MAKOWSKI ugyanígy ábrázolják ezt a figurát, ezáltal pedig vi-
Ezen a gömbölyû testû korsón olyan ábrázolást (2001a:107) javaslata szerint ezt az ábrázolást lágosan mutatják a stílushatások irányát a közép-
láthatunk, ami a Középsô-Andokban a középsô a legnemesebb nemzetség jelképeként kellene sô hegyvidéktôl a középsô partvidék felé, onnan
horizont idején az egyik legelterjedtebb díszítés értelmezni, mégpedig olyan szimbólumként, pedig Peru északi területeire. Mindezek a jelleg-
volt, éppen ezért nagyban hozzájárult ahhoz, amely az ôsöket ábrázolta, használata pedig hoz- zetességek a tárgyat a „provinciális Huariként” is-
hogy a horizontot a stílusegység szempontjából zájárult a hatalmi rendszer legitimitásának meg- mert stílusvariánssal rokonítják, melynek földrajzi
meghatározza. Szembôl bemutatott arcot lát- alapozásához. kiterjedését az északi középsô partvidéki Supe- és
hatunk, mely tollakból készült, legyezô formájú Akármit jelentsen is, ez a sugarakkal övezett a középsô partvidéki Rimac-völgy által határolt te-
diadémot visel, és amelyet „szembenézô isten- arc rendkívül hasonlít az inka kultusz napábrázo- rületre tehetjük; ami pedig a kronológiát illeti, a
ségként” szoktak emlegetni. E mitikus alak meg- lásához, melyet a krónikákból Punchaóként isme- középsô horizont 1B és 2B korszaka közé datál-
jelenése a Tiahuanaco-ikonográfia hagyományá- rünk, és amely az Inka Birodalom legfôbb isten- hatjuk.
ban gyökerezik, bár eredete talán az északi sége volt (MAKOWSKI 2001a:92–95). I. T. C.
hegyvidékre, Chavín vidékére vezethetô vissza. Ami a képen látható korsó stílusrokonságát il-
Legjelesebb ábrázolását a tiahuanacói Napkapun leti, a gömbölyû forma és a narancsos felületre
találhatjuk meg, a bolíviai Titicaca-medencében: felvitt vörös engobe a középsô partvidékre, talán

254 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 255

166 ■ Kettôs kiöntôcsövû korsó


POLIKRÓM KERÁMIA
M.: 14,5 CM, H.: 19 CM, SZ.: 12,7 CM
HUARI-KULTÚRA, KÖZÉPSÔ HORIZONT
I. SZ. 650–I. SZ. 1000
MUSEO LARCO HERRERA, LIMA
ML010877

Az edény a Nasca- és a Tiahuanaco-hagyományt


magába olvasztó Huari-kultúra jellegzetes alkotá-
sa. Az elôbbitôl a híddal összekötött kettôs kiön-
tôcsöves formát örökölte, míg az utóbbitól az
edény fô díszítômotívumát, a kondorfejet és az
azt sugárirányban övezô fejdíszt vette át. Ugyan-
akkor annak megformálása, például a termékeny-
ség szimbólumaként megjelenô két kibomló ku-
koricacsô a Huari-ikonográfia sajátja, csakúgy
mint a csillogóan fényesre polírozott vörös és sö-
tét szín.
Gy. J.

167 ■ Figurális edény


POLIKRÓM KERÁMIA PLASZTIKUS DÍSZÍTÉSSEL
M.: 18,8 CM, H.: 19,2 CM, SZ.: 12,7 CM
HUARI-KULTÚRA, MEDIO 2. FÁZIS,
KÖZÉPSÔ HORIZONT
I. SZ. 800–I. SZ. 900
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN
V A 19060

A Pachacamac-stílusú (WARI 2001:430), úgyneve-


zett híddal összekötött, két, széttartó kiöntôcsô-
vel ellátott edény fülének közepén egy félkör ala-
kú fejdísszel és fülkorongokkal ellátott emberfej
látható, két oldalán egy-egy békával. A kettôs kúp
alakú edénytest felsô részére erôsen stilizált,
szembenézô emberi arcot festettek, melyet való-
színûleg tolldíszt imitáló motívumok öveznek.
A lefelé kanyarodó száj két sarkában látható íves
fekete vonalak talán a hasonló megjelenésû miti-
kus lények agyarait imitálják.
Gy. J.

III. HUARI ÉS A TERÜLETI IGAZGATÁS 255


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 256

168 ■ Arcdíszítéses urnatöredék zépsô hegyvidéken terjedt el annak ellenére, ba tartozik, vagyis az úgynevezett középsô Hua-
KERÁMIA hogy a középsô partvidék északi részén is megta- rira tehetô, amikor a Huari-kultúra a legnagyobb
M.: 12,5 CM, SZ.: 8,9 CM lálható. A stílusra a kiváló minôségben megmun- területre terjedt ki a Középsô-Andok területén.
HUARI-KULTÚRA, VIÑAQUE-STÍLUS, KÖZÉPSÔ kált kerámia és a vörösesbarna alapszín jellem- Amikor ezt a nagy valószínûséggel szándékosan
HORIZONT zô, ikonográfiai sajátosságai pedig a megelôzô eltört urnát megtalálták, nagyon sok fontos in-
I. SZ. 650–I. SZ. 1000 Robles Moqo- és Chakipampa-stílusból vezethe- formációra tettek szert, mivel efféle kerámiatö-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID tôk le. redékek elsôsorban áldozati környezetben for-
CE08592 Az Ica és a Nasca völgyében kialakult Robles dulnak elô, különféle épületek belsejében vagy
Moqo-kerámia hatását fôként a gömbölyû palac- nyitott tereken, udvarokon. Itt a kiváló minôsé-
Az egyik motívum, ami alapján azonosíthatjuk ezt kok nyakát díszítô antropomorf arcok morfológiai gû kerámiát szándékosan és nagy mennyiségben
a töredéket, a felsô részén látható tolldísz részle- típusaiban fedezhetjük fel, melyek roppant jel- törték össze, mivel ez a politikai apparátushoz
te, amit Dorothy Menzel a Viñaque-stílus sajátos- lemzôek erre a stílusra. Ugyanakkor a Chakipam- kapcsolódó közösségi ünnepek része volt. A ké-
ságaként definiált annak ellenére, hogy eredete a pa- (Ayacucho-) stílus hatása a geometrikus dí- pen látható tárgy az 584 középsô-andesi tárgyat
Tiahuanaco-ikonográfiára vezethetô vissza. To- szítômotívumok megjelenésében érhetô tetten, számláló Larrea-gyûjteménybe tartozik, melye-
vábbi díszítményeket is találunk, amelyek a tár- ilyenek például a meanderdíszes sávok vagy a vi- ket az Amerika-kutató Juan Larrea gyûjtött össze
gyat a Viñaque-stílussal hozzák kapcsolatba: ilye- lágos színnel festett körök, melyeknek közepében egy perui expedíció során, 1930-ban. 1936-ban
nek például az alak arcfestését alkotó krém- és fekete pont található. Larrea a gyûjteményét a késôbbi Museo de Amé-
narancsszínû átlós motívumok. A Huari-kultúra nem alkot egységes hagyo- ricának adományozta, melynek megnyitása a
A Viñaque-stílus szoros kapcsolatban állt az- mányt, ezért MENZEL (1964) a stílusjegyek és a te- spanyol polgárháború miatt 1941-ig késett. Et-
zal a hellyel, melyrôl a nevét kapta, valamint rületi megosztottság alapján négy korszakból ál- tôl kezdve az említett gyûjteményt a Museo de
Huari városközpontjával is. Mindkét hely Ayacu- ló relatív kronológiát határozott meg. Ennek América ôrzi és mutatja be.
chóban található, a stílus pedig elsôsorban a kö- alapján a képen látható tárgy a 2A–2B korszak- I. T. C.

256 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 257

169 ■ Serleg 170 ■ Serleg


POLIKRÓM KERÁMIA PLASZTIKUS DÍSZÍTÉSSEL POLIKRÓM KERÁMIA
M.: 17,8 CM, Á.: 11,7 CM M.: 20,5 CM, Á.: 14,6 CM (FELÜL)
HUARI-KULTÚRA, MEDIO 2. FÁZIS, KÖZÉPSÔ HUARI-KULTÚRA, KÖZÉPSÔ HORIZONT
HORIZONT I. SZ. 650–I. SZ. 1000
I. SZ. 800–I. SZ. 900 ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN V A 49212
V A 19159
A serleg oldalára festett figurában a legfontosabb
A Josijopa-stílusú (Arequipa) szertartási serleg tiahuanacói kôemlékeken, mindenekelôtt a Nap-
(WARI 2001:364) oldalára ragadozófogakkal meg- kapun látható fôalakot, az úgynevezett „botos is-
jelenített férfiarcot festettek, szemét és orrát tent” ismerhetjük fel. Bár néhány részletében el-
plasztikus díszként formálták meg. Az edény fel- tér attól, fô jellemzôi, a szembôl ábrázolt arc,
sô sávjában mitikus lények különbözô részeibôl fejdíszének jellege, viselete kétségtelenné teszik
vett elemek láthatók. azonosítását.
Gy. J. Gy. J.

III. HUARI ÉS A TERÜLETI IGAZGATÁS 257


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 258

171 ■ Tál
POLIKRÓM KERÁMIA
M.: 9,3 CM, Á.: 16,6 CM
HUARI-KULTÚRA, KÖZÉPSÔ HORIZONT
I. SZ. 650–I. SZ. 1000
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN
V A 19198

A barnára égetett tál oldalára három színnel stili-


zált kondorokat festettek, erôsen kihangsúlyozott
fekete külsô és belsô kontúrvonalakkal. A kondo-
rok az andesi mûvészetben szokásos módon em-
beri vonásokat is mutató keverék lényként jelen-
nek meg.
Gy. J.

172 ■ Hétszögû szertartási tál


POLIKRÓM KERÁMIA
M.: 6,6 CM, Á.: 19,2 CM
HUARI-KULTÚRA, NASCA–HUARI-STÍLUS,
KÖZÉPSÔ HORIZONT
I. SZ. 650–I. SZ. 1000
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE08078

Ennek a gyönyörû tálnak különleges, hétszög ala-


kú formája van. Ez nemcsak a kézmûves virtuozi-
tását dicséri, hanem egy mûvészeti és valószínû-
leg ideológiai elképzelésre is utal. Az edény egyedi
alakja önmagában kevés információval szolgál,
mivel nehéz ehhez hasonló kifejezésmódot talál-
ni az andesi kerámiamûvességben. Azonban a fe-
lület vörösesbarna engobe-nak köszönhetô színe
és az elszórt, apró díszítôminták alapján e tálat a
Nasca–Huari-stílusba sorolhatjuk, mely William
Duncan Strong meghatározása szerint a Nasca-
kultúra 9. fázisába tartozik. Habár a kutatók ezt
a Nasca-kultúra utolsó stílusfázisának tekintik, ek-
kor már a Huari-kultúra is megjelent a déli ten-
gerparton, ezért ezt az idôszakot már a középsô
horizont korszakába soroljuk. A Nasca-völgyek-
ben élô emberek a hegyvidéki hódítók hatására
elhagyták az úgynevezett burjánzó stílus barok-
kos elemeit, új ideológiát követtek, amely mûvé-
szetükben is kifejezôdött. A korábbi, gazdagon
mintázott, polikróm kerámiákat felváltották a sze-
gényes színvilágú edények, amelyeken a barna és
vöröses árnyalatok domináltak. Ikonográfiájuk
szimbolikus tartalma is együtt változott az Ayacu-
cho régiójából (Huari) és a Titicaca-medencébôl
(Tiahuanaco) származó vallási és mûvészeti elkép-
zelések térnyerésével. Egy, a 7. század kezdetére
datálható, változásokkal teli átmeneti korszak né- gyelhetô ebben az esetben is. A „kaktuszok dé- „kevésbé díszített Chakipampa” alstílusba sorol-
ma tanúja ez a tál, ami apró jelekkel üzen nekünk. monja” néven ismert Nasca-figura sugárirányban hatjuk (MENZEL 1964). Az idesorolt kerámiák kö-
A tál hét oldalának felsô részére festett, fordított széttartó nyúlványait olyan szimbolikus konven- zött nagyon gyakoriak a tálak és a csészék, ame-
lépcsôzetes piramis formájú mintákat a szakértôk ciók váltják fel, mint például az itt látható lépcsôs lyek oldalait különbözô formájúra alakították, és
egyes „Nasca”-motívumok absztrakciójának te- piramisok motívumai. Ezek azokra a tolldíszítések- erôs Nasca-hatás figyelhetô meg rajtuk.
kintik. A Nasca-eredetû ábrázolások itt már re kezdenek emlékeztetni, amelyeket a Tiahuana- I. T. C.
részekre hullanak, stilizálttá válnak, és egymástól co-ikonográfián megjelenô személyek fejfedôin
elszigetelôdve jelennek meg. Mindez jól megfi- láthatunk. E jellegzetességek alapján a tárgyat a

258 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 259

173 ■ Szertartási tál att az általánosan elterjedt vélekedés miatt, hogy juk azt a tényt, hogy a középsô horizont idején az
POLIKRÓM KERÁMIA a háztartásokban használt kerámia az idôk során uralkodó vallási ideológiához kapcsolódás módja
M.: 9 CM, Á.: 21 CM szinte egyáltalán nem változott. még vidéki településeken is az ünnepek és lako-
HUARI-KULTÚRA, KÖZÉPSÔ HORIZONT Mindezek ellenére Menzel terminológiája mák megülése volt, melyek során a bemutatott-
I. SZ. 650–I. SZ. 1000 mindmáig használatos, és most, a képen látható hoz hasonló edényekben szolgálták föl a rituális
MUSEO DE AMÉRICA MADRID tárgy katalogizálásakor is ezt hívjuk segítségül. ételeket, mintegy áldozati ajándékként kisebb,
CE2002-05-029 A tál stílusának és készítési idôpontjának megha- gyakran a földmûveléshez és az évszakokhoz kap-
tározása elsôsorban abba a nehézségbe ütközik, csolódó isteneknek. A tárgyon ábrázolt macska-
Ez a belsején festett motívumokkal díszített tárgy hogy nem ismerjük a kontextusát, valamint funk- féle – mely az északi, „holdállatként” vagy a kö-
az úgynevezett nehéz tálak csoportjába tartozik ciójával sem vagyunk tisztában, mivel szerény dí- zépsô–déli, „púpos állatként” ismert istenségre
az amerikai régész, Dorothy Menzel által az 1960- szítményei nem teszik lehetôvé, hogy más, dísz- vezethetô vissza – stilizáltsága miatt hajlunk arra,
as évek közepén kidolgozott stílusbeli és formai edények körébôl származó tárgyak tipológiájával hogy a legnagyobb elôvigyázatossággal a közép-
felosztás szerint. Bár Menzel különleges érzékeny- vethessük egybe. sô horizont kései szakaszára datáljuk ezt a tálat.
sége és módszertani pontossága azzal az igyeke- Mindezekkel együtt a tál alapos vizsgálata ér- Mivel számos múzeum gyûjteményében találha-
zettel párosult, hogy az akkoriban elérhetô összes tékes információkat hordoz. Az alakja – különle- tunk hasonló tárgyakat, melyek földrajzi eredetét
leletet beépítse, most, négy évtized távlatából a gesen homorú aljú tál –, az a tény, hogy engobe- az Ica és a Nasca völgyében határozták meg, ez a
szakértôk egyetértenek abban, hogy szükség van bal vonták be, és hogy hátoldalán nincsenek mi helyzetünket is megkönnyíti, amikor a tálat
egy kiegészítô kronológia felállítására, mivel Men- koromnyomok, arra utal, hogy nem kimondottan ugyanide soroljuk. Hogy pontosabbak legyünk,
zel rendszerezésének vannak bizonyos hiányossá- mindennapi használatra szánták. A díszítmények inkább az Ica-völgyi eredet mellett foglalnánk ál-
gai, melyek közül sok természetesen nem róható váltakozása: egy macskaféle feje, egy félhold ala- lást, ugyanis ez a déli partvidéki terület gazdag
föl neki (KAULICKE 2001). Az egyik ilyen a régésze- kú polikróm motívum, valamint a krémszínû kon- hagyományt ôriz, ami az efféle tálakat és tányé-
ti kutatások hiányos volta, melyek segítségével bi- centrikus vonalak azt bizonyítják, hogy a kézmû- rokat illeti. Ez a tradíció a kései átmeneti periódus
zonyossággal datálhatnánk a tárgyakat, követke- ves nagy figyelmet szentelt a tárgy ideológiai idején (i. sz. 1000–1400) válik a legnyilvánvalób-
zésképpen a hozzájuk kapcsolódó stílusokat, üzenetének ábrázolására. Ebbôl eredôen, a tál bá, bár az ebbe a típusba sorolható tárgyak lát-
alstílusokat és stílusvariánsokat is. A másik nehéz- gyenge minôsége ellenére mégis arra következ- ványosabb színekben pompáznak, és díszítmé-
ség abból ered, hogy kevés figyelmet szenteltek tethetünk, hogy talán szertartási szerepet töltött nyeik is geometrikusabbak.
a nem luxuscélra készült kerámiatárgyaknak, a mi- be. Ezt a vélekedést igazolja, ha szem elôtt tart- I. T. C.

III. HUARI ÉS A TERÜLETI IGAZGATÁS 259


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 260

174 ■ Zoomorf palack állatfaj, amely igen gyakran tûnik fel kerámiákon, váló minôség, színes kivitelezés és szobrászi for-
FESTETT KERÁMIA különösen a moche kultúrában, ahol sokszor lát- mák jellemeznek: sokszor találkozunk ezeken a
M.: 11,4 CM hatunk szarvasvadászat-jelenetet is, sôt, egyes tárgyakon madár, hal, nôk, harcosok, elöljárók,
HUARI-KULTÚRA, NIEVERÍA-STÍLUS, KÖZÉPSÔ szoborszerû edényeken antropomorf változatait valamint fantasztikus mitológiai alakok ábrázolá-
HORIZONT is megtalálhatjuk. A szóban forgó palack a közép- sával (MENZEL 1968). Különlegességként érdemes
I. SZ. 650–I. SZ. 1000 sô horizont kezdetére utaló stílusjegyeket mutat: rámutatni, hogy az itt látható szobordíszes palack
MUSEO DE AMÉRICA MADRID ilyen például a sötétvörös árnyalatú engobe, az nôstény szarvast ábrázol, mivel hiányoznak róla a
CE08292 ábrázolások díszítéséhez használt fehér, fekete és hímekre jellemzô szarvak.
szürke szín túlsúlya, vagy a zoomorf tárgyak szem- I. T. C.
Ez a pompás, Nievería-stílusban készült edény ábrázolásakor a kerek szem közepére festett fe-
rendkívüli naturalizmussal ábrázol egy rôtvadat, kete pont. COOK (1994:128) hangsúlyozza, hogy
mégpedig egy kis szarvast, a part menti dombvi- a középsô horizont 1B fázisának meghatározó att- 175 ■ Figurális edény
dék jellegzetes emlôsét. A perui sivatagos partvi- ribútumáról van szó. Ami a stílusrokonságot ille- POLIKRÓM KERÁMIA PLASZTIKUS DÍSZÍTÉSSEL
déket szegélyezô sajátságos éghajlat eredete a ti, a kissé kúpos kiöntôcsô és a tárgy mintázott M.: 20,5 CM, SZ.: 9,4 CM, V.: 21,5 CM
Csendes-óceán fölött keletkezô ködgomolyokkal teste fölötti szalagfül a Nievería-stílus jellemzôi KÖZÉPSÔ HORIZONT
függ össze, melyek az óceán felôl érkezô szél ha- éppúgy, mint a különféle színû pöttyözés, bár az I. SZ. 650–I. SZ. 1000
tására a szárazföld felé mozdulnak el, ahol késôbb utóbbi a Chakipampa-stílus Huari-hatására ala- ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN
a nedvesség megreked. Ennek következtében az kult ki. A Nievería-stílus elsôsorban a Rimac-völgy V A 49743
idôk során errefelé erdôs-bokros növényzet ala- (középsô partvidék) néhány települése körül ala-
kult ki. A régmúlt idôkben az andesi partvidéki kult ki, és az azt megelôzô, Lima néven ismert stí- Noha a jaguár hazája az Andoktól keletre elte-
ember ezekben a „ködoázisokban” fontos nyers- lustól eltérôen egy sereg helyi, illetve külsô újítás rülô ôserdô, istenként, mitikus állatként szinte
anyagforrásra talált, mivel a dombvidék változa- jellemzi. Nievería számos stílusjegye közös a kö- valamennyi andesi kultúrában, így a tengerpar-
tos állatvilágot rejtett. Élt itt szarvas, viszkacsa – zépsô horizont helyi stílusaival, így az északi part- ton is megjelenik. Ez a jaguárként megformált
nyúlhoz hasonló rágcsáló emlôs –, róka, guana- vidéki mochéval és a déli partvidéki Nascával – ek- edény egyértelmûen középsô tengerparti jegye-
kó – a lámára vagy az alpakára emlékeztetô, va- korra már mindkettô hanyatlik –, valamint a ket mutat. Kiöntôcsöve, íves fogója és az állat
don élô teveféle –, éjszakai ragadozó madarak, középsô hegyvidéki Ayacucho vidékérôl szárma- testét borító festett díszítés a Rimac-völgyi Nie-
többek között baglyok, gyöngybaglyok. Mindeze- zó Huari-alstílusokkal, például az Ocrossal és a vería-stílushoz köti, míg végtagjainak dombor-
ket az állatokat gyakran ábrázolták a középsô-an- Chakipampával. Általánosságban elmondhatjuk, mûszerû megformálása a késôbbi Chancay-kul-
desi mûvészi megnyilvánulásokon, és szent lé- hogy fazekasságuk a helyi elitet kiszolgáló, presz- túrára jellemzô.
nyekként tisztelték ôket. A szarvas az egyik olyan tízstárgyként használt kerámiát állít elô, melyet ki- Gy. J.

260 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 261

176 ■ Köpeny A képen látható nagy alakú köpeny teljes épsé- de a kompozíciót kivitelezô szövônô ízlése szerint
TEVEFÉLE SZÔRÉBÔL SODORT FONÁL gében fennmaradt. Teveféle gyapjából készült is alakulhattak.
H.: 202–206 CM, SZ.: 134–136 CM fonállal szôtték. Összesen ötvenhat négyzet Az efféle köpenyeket megrendelôjük sok
DÉLI PARTVIDÉK, KÖZÉPSÔ HORIZONT alakú darabból áll, melyeket egyesével szôttek esetben még életében is használta, aztán pedig
I. SZ. 650–I. SZ. 1000 és festettek meg, majd összeillesztették ôket. a köpeny elkísérte ôt túlvilági útjára, mint ahogy
MUSEO DE AMÉRICA MADRID Az összeállítás folyamatát nem ismerjük pon- ebben az esetben is történt. A szöveten ugyan-
CE2002-05-247 tosan, bizonyos esetekben mintha varrással is találunk régi javításokat, ami arra utal, hogy
rögzítették volna az egyes részeket, míg más- a tárgyat bizonyára használta az a személy, aki-
kor azok saját szálait fûzték a szomszédos da- vel késôbb eltemették. Az illetôt életében azo-
rabokba. Lehetséges, hogy meghagytak né- nosító többi tárggyal együtt ez is a sírmellékle-
hány kilógó szálat erre a célra a textilnégyzetek tek része volt, hogy aztán halálába is elkísérje
szélein. gazdáját. Erre azokból a szerves anyagú foltok-
Az alapszín fehér, a különbözô darabokat ból következtethetünk, melyek arra utalnak,
pedig úgy festették be, hogy a háttér színeit hogy érintkezett az illetô testével.
variálták. Ezt a módszert alkalmazták késôbb A középsô horizontot követôen ez a díszítô-
akkor is, amikor összeillesztették az egyes da- technika tovább élt a középsô-andesi partvidék
rabokat, hogy a színek váltakozása által ten- különféle településein. Az uralkodó alapanyag
gelyeket alakítsanak ki. Ez pedig a Huari-kul- eztán a gyapot lett, a rombuszminták mérete
túra vizuális nyelvére nagyon jellemzô ritmust jelentôsen csökkent, és – ami rendkívül jelentôs
kölcsönöz az egész kompozíciónak. A számos változás – a rombuszok ezután már figurális
ismert példából, ami az úgynevezett „fûzött- kompozíciókat, sôt jeleneteket alkottak. Ezt fi-
szövött” tárgycsoportból fönnmaradt, arra kö- gyelhetjük meg a Maiman-gyûjtemény (MA-
vetkeztethetünk, hogy léteztek bizonyos kom- KOWSKI megjelenés alatt) néhány darabján is,
pozíciós modellek, melyek bár ismétlôdtek, de melyet alkalmunk volt tanulmányozni: a Lam-
kombinációik a kézmûves kreativitásának is te- bayeque-stílusba sorolható tárgyak tengeri je-
ret engedtek. lenetet ábrázolnak.
Végsô soron azt mondhatjuk, hogy léteztek bi- M. J. J.
zonyos standard díszítmények, melyeket másol-
tak, ugyanakkor ezek valószínûleg annak az ízlé-
séhez is alkalmazkodtak, akinek a tárgy készült,

III. HUARI ÉS A TERÜLETI IGAZGATÁS 261


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 262

177 ■ Többszínû zsineg 74. c táblán látható tárgy Nasca, a 76. b közép- A fenti feltételezések ellenére e tárgy funkció-
GYAPOT, TEVEFÉLE GYAPJÁBÓL SODORT FONAL sô tengerparti, a 76. c pedig ugyancsak Nasca), jával kapcsolatban mindaddig csak találgatni tu-
H.: 11,41 M, Á.: KB. 0,7 CM és STONE MILLER (ed. 1994:118. ábra) közölt. dunk, amíg in situ helyzetben elô nem kerül egy
NASCA–HUARI-KULTÚRA, KÖZÉPSÔ HORIZONT A felsorolt tárgyakat látszólag ugyanazzal a ilyen lelet.
I. SZ. 650–I. SZ. 1000 technikával készítették, és a színes illusztráció- M. J. J.
MUSEO DE AMÉRICA MADRID kon megfigyelhetjük, hogy hasonló színeket is
2002-05-218 használtak. Ahogy a származási helyekbôl lát-
juk, ezeket a tárgyakat leginkább a déli tenger-
A képen látható zsinór készítési technikájában és parton készítették.
színvilágában meglepôen hasonlít a négycsúcsos Nehéz meghatározni ezeknek a zsinóroknak
sapkákéhoz (lásd 182. kép). Mary FRAME (1990) és a funkcióját. Feltételezésem szerint (JIMÉNEZ
María Jesús JIMÉNEZ (megjelenés alatt/a:93. ábra) megjelenés alatt/a:94. ábra) arra használták,
hasonló, szintén a Museo de Américában ôrzött hogy a különösen fontos személyek gazdagon
tárgyat mutat be. díszített múmiakötegét átkötözzék velük. Tud-
Alapja a Z2S technikával két gyapotrostból so- juk, hogy a korai horizont idején a múmiaköte-
dort fehér fonal, amelyet összekapcsoltak a teve- geket kötelekkel borították be, és idônként
félék gyapjának fonatlan, festett szálaival, és így magán a múmiakötegen is átbújtatták ezeket
a „bársony” benyomását keltették. A szövet bel- a köteleket, hogy segítségükkel a sírgödör-
sô struktúráját valószínûleg tûvel készítették el, és ben felfüggeszthessék ôket. Ilyen a Museo de
egy olyan spirális formát kaptak, amelybe beletol- Américában lévô Nasca–Huari-múmiaköteg is
dották a díszítôfonalakat. Sajátosságainál fogva (JIMÉNEZ megjelenés alatt/a:79. ábra). A képen
erre specializálódott kézmûvesek készítették el az látható zsinórt azonban kidolgozottsága és jó
ilyen típusú szôtteseket és talán a négycsúcsos állapota alapján minden bizonnyal a múmiakö-
sapkákat is. teg külsô részéhez használták. Az ancóni nekro-
Kevés ilyen típusú zsinórt találunk a textille- polisznak a középsô horizont idôszakára datált
letek között. Az ismert példák közé tartoznak sírjaiban szintén ilyen típusú köteleket találtak
azok, amelyeket HARCOURT (1962:165–166, a (KAULICKE 1997).

262 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 263

178 ■ Fejpánt fiak és nôk egyaránt viseltek. Ezek olyan szimbó- A három fejpánt mintái hasonlóak: egymással
GYAPOT, TEVEFÉLE GYAPJÁBÓL SODORT FONAL lumok voltak, amelyek utaltak viselôjük nemére, ellentétes irányban álló arcokból és antropomorf
SZ.: 3–3,5 CM, Á.: KB. 18 CM társadalmi és politikai rangjára és etnikai hovatar- figurákból állnak. A figurák sematizmusa és
DÉLI TENGERPART, KÖZÉPSÔ HORIZONT tozására (GALLARDO et al. 1993). A spanyolok meg- geometrikus vonásai altiplanói eredetû Huari-be-
I. SZ. 650–I. SZ. 1000 érkezése elôtti idôkben az Andok területén élô né- folyásra utalnak. A mintázat markáns elemei a lép-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID pek folyamatos mozgásban voltak, és különbözô csôzetes vonalak, melyek csoportonként párosá-
2002-05-219 intenzitású kapcsolatokat alakítottak ki egymás- val bukkannak fel. Úgy tûnik, hogy ezeknek a
sal. Ezért voltak különösen fontosak ezek a ruha- vonalaknak ugyanaz a szerepük, mint azoknak a
179 ■ Fejpánt darabok is, mivel jelezték az egyes emberek szár- figurális mintákat nélkülözô, csíkozott területek-
GYAPOT, TEVEFÉLE GYAPJÁBÓL SODORT FONAL mazását. Bár nincs hiteles információnk a képen nek, amelyek más, szintén a déli tengerparton és
SZ.: 3–3,5 CM, Á.: KB. 18 CM látható fejpántok lelôhelyérôl, a technikai és stí- a középsô horizont idején készített fejpántokon
DÉLI TENGERPART, KÖZÉPSÔ HORIZONT lusbeli elemzés adatai alapján biztonsággal meg- bukkannak fel (JIMÉNEZ megjelenés alatt/a:96., 98.
I. SZ. 650–I. SZ. 1000 erôsíthetjük, hogy azok valószínûleg azonos hely- ábra). Viselés közben a fejpánt díszítés nélküli ré-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID rôl származtak. sze valószínûleg a fej hátsó részére került. Úgy tû-
2002-05-220 Mindhárom szalag esetében a gyapotból nik tehát, hogy a pántok egyes díszítôelemeit egy
sodort láncfonalakat Z2S sodrású technikával ké- elôre meghatározott szabvány szerint hozták lét-
180 ■ Fejpánt szítették el, színviláguk a bézs és a barna között re, függetlenül attól, hogy éppen milyen szövô-
GYAPOT, TEVEFÉLE GYAPJÁBÓL SODORT FONAL váltakozik. A tevefélék gyapjából készült vetülék- technikát alkalmaztak.
SZ.: 3–3,5 CM, Á.: KB. 18 CM szálak a láncfonalakhoz hasonló szálcsavarodású- Érdekes, hogy a képen látható pántok egyikét
DÉLI TENGERPART, KÖZÉPSÔ HORIZONT ak és színvilágúak. A három pánt kivitelezése is hibásan készítették el, a csavart vetülékszálak szé-
I. SZ. 650–I. SZ. 1000 ugyanolyan: kihagyásos kárpitszövô technikával lei és a minták valahogy eltorzultak. Ez azt jelez-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID készültek kerek láncfonalra. Ahogyan már más heti, hogy az ilyen pántokat különbözô, ilyesfajta
2002-05-221 szôttesek esetében említettük, a kárpitszövésnek ruhadarabok szövésére szakosodott szövôasszo-
ez a változata a tengerparton vált népszerûvé, ha- nyok készítették. Egyik pánton sem fedezhetôk
A Középsô-Andok és a déli Középsô-Andok spa- sonlóan a gyapotból készült láncfonalakkal való fel a használat nyomai, ezért minden bizonnyal
nyolok elôtti ruhadarabjai között fontos helyet szövéshez. Két fejpánt esetében a szövet szegé- temetkezési célból készültek.
kaptak a különbözô típusú fejfedôk, melyeket fér- lyeit páros láncfonalakból készítették el. M. J. J.

III. HUARI ÉS A TERÜLETI IGAZGATÁS 263


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 264

181 ■ Alakos edény


KÉZZEL FORMÁZOTT KERÁMIA
M.: 22 CM
HUARI-KULTÚRA, KÖZÉPSÔ HORIZONT
I. SZ. 650–I. SZ. 1000
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE08430

182 ■ Négycsúcsos sapka


TEVEFÉLE GYAPJA
M.: 10 CM; Á.: KB. 14,5 CM; A CSÚCSOK
M.: 5,5–6 CM
NASCA–HUARI-KULTÚRA, KÖZÉPSÔ HORIZONT
I. SZ. 650–I. SZ. 1000
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE2002-05-228

A képen bemutatott kerámiaábrázolás a Huari-


stílus egyik legjellegzetesebb eleme. A Peruban
portréedényként ismert tárgyak csoportjába tar-
tozik, melyekrôl úgy hisszük, hogy a huari ad-
minisztratív rendszer fontos tagjait ábrázolták:
kacikákat vagy éppen helyi vezetôket, akikrôl
további színes ábrázolásokat is ismerünk (BIRD et
al. 1981). E tárgyak közös eleme az ábrázolt sze-
mélyek viselete: bonyolult mintával díszített in-
get és négycsúcsos sapkát viselnek, éppen olyat,
mint a másik tárgy. Ahogyan azt Anita Cook egy
tanulmánya is bizonyítja (COOK 1996), az uncu,
azaz a férfiing és a négycsúcsos sapka voltak
azok a jelképek, melyek egy adott személynek a
huari közigazgatáson belül betöltött státusát és
pozícióját jelölték. Számos portréedény vizsgá-
latát követôen Cook megállapítja, hogy az áb-
rázolt személyek kétféle inget viselhettek: vagy
absztrakt, geometrikus mintájú, kárpitszövéssel
készült darabokat, vagy pedig nem folytonos
láncfonallal és vetülékszálakkal, úgynevezett el-
kötéses-festéses eljárással készülteket, melyek
meglehetôsen gyakoriak voltak ebben az idôben
(lásd még 183. számú tárgy). Ami pedig az úgy-
nevezett „négycsúcsos sapkákat” illeti, a szer-
zônô pontosítja a rajtuk látható mintákat, és ki-
emeli, hogy azok, amelyeknek az alsó részén egy
sávban rombuszdíszt figyelhetünk meg, a leg-
magasabb rangú személyeket illették.
A Museo de América szôttese különleges mi-
nôségû darab, és kétségkívül az államszervezet ki-
emelkedô személyiségeinek tulajdonában volt a
Cook által tárgyalt idôszakban. A Középsô-Andok
területén eddig a pillanatig dokumentált összes
tárgy a partvidékrôl származik, és rendszerint a
déli partvidék kézmûvességével szokás kapcsolat-
ba hozni (FRAME 1990). Azonban Frame tanulmá-
nya azt bizonyítja, hogy magasan fekvô területe-
ken is készítettek efféle tárgyakat, de itt nem
festették a szálakat, és összhatásuk sem volt ilyen
ragyogó. A textil konzerválásának problémái mi-
att sajnos csak kevés tárgy maradt máig fenn.
A Museo de América tulajdonában lévô tárgyon
a Cook által említett négyes osztású rombuszt fi-
gyelhetjük meg. Érdekes megjegyezni, hogy ép-
pen ezek a rombuszok lesznek késôbb az Inka Bi-
rodalom szimbólumai.
M. J. J.

264 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 265

183 ■ Férfiing (uncu) ily módon, és végül azokat egyesítve alakítottak sodort, fehérjében gazdag szálak festése jóval
GYAPOT, TEVEFÉLE GYAPJÁBÓL SODORT FONAL ki egy ruhadarabot. Ezek a ruhák általában férfi- könnyebb volt. Közismert, hogy a tevefélék ked-
H.: 204–206 CM, SZ.: 114–118 CM, ak által viselt ingek és takarók voltak. Az ingek velt élôhelye a felföldeken található, ezért a teljes
NYAKNYÍLÁS: 36 CM rendszerint feltûnnek az úgynevezett emberala- egészében tevefélék gyapjából készült szôttesek
DÉLI TENGERPART, KÖZÉPSÔ HORIZONT kos szertartási edények ábrázolásain (lásd 181. a hegyvidékrôl származnak. Olykor azonban –
I. SZ. 650–I. SZ. 1000 kép). Ezek a társadalmi és politikai rang kihang- mint az itt bemutatott tárgy esetében is – a szôt-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID súlyozására szolgáltak (COOK 1996). tes egyes részleteinek kidolgozásához vagy az el-
2002-05-246 Az ezzel a technikával készült szövetek na- varrásokhoz gyapotot használtak fel. Ez viszont
gyobb részét a tengerparton, különösen a déli arra utalhat, hogy az adott tárgy a tengerpartról
A középsô horizont legnépszerûbb textíliái közé völgyekben találták meg. Azonban ezeket a tex- származik.
tartoztak a kötéses-festéses technikával díszített tíliákat nagyon gyakran ábrázolják a hegyvidéki Az itt bemutatott ing érdekessége még, hogy
ruhadarabok. Egy elôzôleg elkészített szövet stílusú jellegzetes Huari-kerámiákon is. Mindez két, valószínûleg külön elkészített szövetbôl úgy
meghatározott részeit „összekötötték”, majd a azt jelzi, hogy az ilyen technikával készített textí- varrták össze, hogy nyílást hagytak a nyak számá-
szövetet festékanyagba mártották. Az egymással liák közül sok a hegyvidéken készült, és kereske- ra. A gyapotszálak felhasználása mellett ez is azt
összekötött részeket így nem érte a festék, a fes- delmi hálózatokon keresztül jutott el a tengerpart- a feltevést erôsíti meg, hogy az inget a tengerpar-
tetlen részek formája és eloszlása pedig megha- ra, ahol elcserélték vagy „elajándékozták”. Ez a ton készítették. Egy másik értelmezés szerint az
tározta a ruha végsô díszítômintáját is. Sok ilyen- különbözô andesi közösségek tagjait összekötô ing eredetileg takaró volt, amelyet késôbb átala-
módon készült ruhadarabon nagyon változatos kölcsönösségi kapcsolaton alapult, mely „kötele- kítottak. Így megmagyarázhatnánk, hogy miért
színeket és mintákat találunk. Néhány esetben – zôvé tette” a javak és a munkaerô cseréjét. hiányoznak róla a rojtok, amelyek az ilyen eljárás-
mint a képen látható tárgyon is – az ing egy vagy A hegyvidéki eredetre utal az is, hogy ezeket sal díszített ingek esetében általában felbukkan-
két darabja van befestve, miközben más esetek- a ruhadarabokat (általában ingeket és takarókat) nak (FRAME 1999b:338).
ben (lásd 176. kép) sok apró darabot festettek be tevefélék gyapjából készítették, mivel a belôlük M. J. J.

III. HUARI ÉS A TERÜLETI IGAZGATÁS 265


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 266

184 ■ Tükör A korszak specialistája, Anita COOK (1994) úgy tó egy olyan tükör, mely kizárólag piritbôl csi-
FA, KEMÉNY KÖVEK ÉS KAGYLÓK véli, hogy Huari hódító állam volt, következés- szolt mozaikból készült, vagyis felülete éppúgy
H.: 12,5 CM, SZ.: 8,5 CM, S.: 137,91 G képpen terjeszkedését mindig a hódítás ideoló- tükrözôdik, mint a mai tükröké. Ugyanakkor a
HUARI-KULTÚRA, KÖZÉPSÔ HORIZONT giája kísérte. Amikor a huari állam területi ter- Dumbarton Oaks-i gyûjtemény tükre kis rézka-
I. SZ. 650–I. SZ. 1000 jeszkedésbe fogott, mindig imperialista jellegû nállal kapcsolható össze. A tükrök faanyagát a
MUSEO DE AMÉRICA MADRID stratégiát követett, kolóniákat alapított, ez pe- Betulaceae, Alnus jorullensis fajjal azonosítot-
CE2002-05-106 dig az eszközök és a munkaerô ellenôrzésével ták. A középsô horizont idejében a mozaikdíszes
járt együtt. Ilyenkor kapcsolatok alakulnak ki az tárgyak mindvégig jelen voltak a középsô part-
uralkodó kultúra – esetünkben a Huari – és a kü- vidéki Huari-kultúrában, hasonlóan Pachaca-
lönbözô leigázott területek között, és minden machoz vagy éppen a déli partvidéken elhelyez-
egyes meghódított területen más-más módszert kedô Cahuachihoz.
alkalmaznak a hódításra. A Huari-kultúra uralma A képen látható tükör alapanyaga fa, ez al-
az egyes völgyekben az általuk épített hatalmas kotja a tárgy nyelét is. Ezután valószínûleg szer-
épületegyüttesekben is megnyilvánult. A közép- ves eredetû gyantával – ami ragasztóként szol-
sô hegyvidéken, a déli partvidéken és a katonai gált – rögzítették a mozaikdíszítést. A mozaik
terjeszkedéssel uralma alá hajtott többi terüle- különbözô kemény kövek és kagylók töredéké-
ten a kulturális hagyományok jelentôs változá- bôl készült: a narancssárga töredékek Spondylus
sokon mentek kereszül, és mindinkább egysé- kagylóból valók, a zöld kövek neve krizokoll vagy
gessé váltak. Ugyanakkor a déli hegyvidéken is hétköznapi szóhasználattal andesi türkiz, de ta-
hasonló kultúra alakult ki, ám ennek hatótávol- lálunk még gyöngykagylót is, a hátoldalon pedig
sága némiképpen korlátozottabb: a Tiahuana- piritbôl csiszolt tükrözôdô felület látható. A tárgy
co-kultúráról van szó, melynek központja a Titi- sajnos meglehetôsen rossz állapotban maradt
caca-tó bolíviai oldalán található. fenn, ezért nehezen mozgatható. A faanyag és
Míg a mezoamerikai kultúrákban a tükrök a a mozaik alkotórészeinek jövôbeni vizsgálata se-
korai idôktôl egészen az aztékok megjelenésé- gítségünkre lehet abban, hogy kimutathassuk a
ig rendkívül népszerû tárgyaknak számítottak, kapcsolatot más, régészetileg dokumentált kör-
az Andokban kevéssé dokumentált a jelenlétük. nyezetbôl származó tükrökkel.
A Buenos Aires-i Museo Etnográficóban találha- J. A.

266 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 267

185 ■ Karperec A középsô horizont idején a Középsô-Andokban félkör- és rombuszminták egyedülállóak, és úgy
ARANY két jelentôs és dinamikusan fejlôdô kultúrát ta- tûnik, késôbb sem ismétlôdnek. Az említett kor-
H.: 20,50 CM, SZ.: 15,50 CM, S.: 169,33 G lálunk, Huarit és Tiahuanacót. A Huari-kultúra szakba tartozó, itt publikált tárgyak többsége
HUARI-KULTÚRA, KÖZÉPSÔ HORIZONT központja a mai Ayacucho városától 25 kilomé- aranyból készült, és különleges, nem mindenna-
I. SZ. 650–I. SZ. 1000 terre keletre terül el, Tiahuanaco városa pedig a pi díszítéssel látták el ôket.
MUSEO DE AMÉRICA MADRID Titicaca-tó déli peremén, a mai Bolíviában talál- Úgy tûnik, hogy a kiállításban szereplô tárgyat
CE07476 ható. Ebbôl következik, hogy a kölcsönös hatás szándékosan „összegyûrték”. A díszítés a felsô és
teljességgel logikus, ez pedig az anyagi kultúrá- alsó szegélyhez illeszkedô, közepes méretû körök-
ban, különösen az ikonográfiában és a stílusban bôl áll, középen pedig a központi motívum egy
is tükrözôdik. vadászjelenet. A kompozíción két férfi látható,
Mivel Huari terjeszkedésre berendezkedett ál- jobbjukban íjjal, baljukban pedig a már elejtett ál-
lam volt, a hódítások ideológiáját vallási alapokra lattal; az alsó részen négylábú állatokat ábrázolt
helyezte, melyek a mûvészetben is kifejezôdtek. az ismeretlen mester. A lemez négy sarkába lyu-
Így egyrészt befolyásolták a helyi stílusokat, más- kakat fúrtak, a széleit pedig szándékosan levág-
részt pedig elôsegítették különféle kulturális cso- ták, így az egyik alak hiányos.
portok beépülését is. A lemez készítésekor alkalmazott eljárások a
Ami a kor fémhasználatát illeti, meglehetôsen következôk: hengerlés, domborítás és a körök ki-
kevés információ áll a rendelkezésünkre, nehezen dolgozása során berakás. A ROVIRA (1990) által el-
találunk Huari-tárgyakat múzeumokban, magán- végzett kémiai elemzés a következô fémeket mu-
gyûjteményekben vagy kiadványokban, azonban tatta ki: arany (89,630 százalék), ezüst (9,700
a Cusco közelében fekvô Pomanchi temetôben százalék), réz (0,570 százalék).
fémolvasztáshoz használt kemencéket tártak föl. J. A.
Ugyanitt aranylemezeket, bokapántokat, karpe-
receket, fémszalagokat és -pántokat, egy fémla-
pot és különféle toll alakú tárgyat találtak.
Lapiner publikációjában (LAPINER 1976) ugyan-
csak hasonló jellegû tárgyakat találhatunk: karpe-
receket, füldíszeket és aranylemezeket. A kör-,

III. HUARI ÉS A TERÜLETI IGAZGATÁS 267


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 268

186 ■ Tollszôttes Az Andokban élô prehispán népek legértéke- Habár tollszôtteseket korábban is készítettek,
GYAPOT ÉS TOLLAK sebb szôttesei között is különleges helyet fog- a tollmûvészet elsô „fénykora” a középsô hori-
M.: 35,7 CM, SZ.: 102,5 CM laltak el a tollszôttesek. Olyan gyapotalapú szôt- zont idôszakára esett. E tárgyak kezdettôl fogva
DÉLI TENGERPART, KÖZÉPSÔ HORIZONT tesekrôl van szó, amelyekbe élénk színû tollakat a társadalmi státus kifejezésére szolgáltak, és
I. SZ. 650–I. SZ. 1000 illesztettek. A tollak segítségével olykor mintá- csak a közösség legelôkelôbb tagjai viselhették
MUSEO DE AMÉRICA MADRID kat alakítottak ki – ahogy az itt látható tárgyon ôket. Rendkívüli értékük egyrészt a tollak egzo-
CE2002-05-172 is látszik –, máskor egyszerû színövezeteket tikus jellegébôl eredt, másrészt minden bi-
hoztak létre. zonnyal mágikus és vallási vonatkozásaik is vol-
Ezeket a tollakat Amazóniából szerezték be. tak. Az itt élô népek számára a tollszôttes tehát
A különbözô amazóniai madárfajok (O’NEILL nem egyszerûen egy saját maguk által készített
1984) tollai kiterjedt kereskedelmi kapcsolatok ré- luxuscikk volt. A tollak Inka Birodalomban betöl-
vén jutottak el a tengerpartra. Valószínûleg az tött szerepérôl készült tanulmányában BOUYSSE-
összes általunk ismert tollszôttest a tengerparton CASSAGNE (1997) kifejti, hogy az inkák által ismert
készítették, ezt jelzi az is, hogy a szôttesek alap- andesi eredetmítoszokban – amelyek szerint a vi-
ját gyapotból készítették el. lág a Titicaca-tó és Tiahuanaco környékén kelet-

268 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 269

kezett – fontos szerepük volt a madaraknak. Az inkák tehát egyéb dolgok mellett a tollszôt- látható lényt ábrázoló egyéb textíliákon is feltûn-
A szerzô kutatásai szerint (BOUYSSE-CASSAGNE tesek készítését is elôdeiktôl vették át, majd e nek (ROWE, A. P. 1977:62, 70. ábra; SCHLINDLER
1997:547–548) a középsô horizonttól az Andok tárgytípus vallási szervezetük irányítóinak szimbó- 2000:124, 225. ábra).
különbözô ökológiai szintjein élô madárfajok tol- lumává vált, beillesztették mítoszaikba és luxusja- M. J. J.
lainak Andok-szerte ismert szimbolikus jelenté- vaik közé.
sük volt, amit késôbb az inkák is átvettek. Ezt A toll középsô horizontbeli szimbolikus sze-
mutatja a madarak fontos szerepe mítoszaikban repét mutatja be a képen látható szôttes is. Raj-
és a valószínûleg vallási rítusokon használt ruhá- ta egy kétfejû, kígyó formájú figura látható,
zataikon és tárgyaikon. Az amazóniai madárfa- amelynek alakja gyakran feltûnik az ezekben az
jok tollainak markáns színvilága rendkívül fontos évszázadokban készült szôtteseken és egyéb
elemmel egészítette ki a tollak szimbolikus jelen- tárgytípusokon. Az ilyen ábrázolások rendszeres-
tését: esztétikai szépséget kölcsönzött a tollszôt- sé válását más példák is bizonyítják (LAPINER
teseknek. Huari hanyatlása után azonban az an- 1976:254, 589. ábra). Esetünkben ki kell emel-
desi tollmûvészet újabb fénykorára egészen az ni a nagy fogakkal ábrázolt szájakat és a hegyes,
inka idôszakig várni kellett. hátrafelé álló füleket. Ezek a vonások a képen

III. HUARI ÉS A TERÜLETI IGAZGATÁS 269


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 270
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 271

ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 272
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 273
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 274

187 ■ Talpas palack A bemutatott edény stílusjegyei meglehetôsen bayequei eredetû partvidéki népek között. Ez a je-
KERÁMIA vegyesek, mivel a Lambayeque-palackokra jel- lenség a középsô horizont idején állandósult a kö-
M.: 17,5 CM, SZ.: 16,5 CM lemzô formai jellegzetességeket mutatnak. Ilyen zépsô-andokbeli közösségekben.
LAMBAYEQUE- / SICÁN-KULTÚRA, például a talp vagy a kettôs kúp alakú test és a A Lambayeque-kultúra a 8. században kelet-
KÖZÉPSÔ HORIZONT, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS függôleges szalagfül – az utóbbi széles körben kezett az északi partvidéken, a moche civilizáció
I. SZ. 700–I. SZ. 1350 elterjedt a középsô horizont idején –, ugyanak- széthullása következtében, ez pedig politikai át-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID kor olyan díszítôelemeket is tartalmaz, amelyek menet folyamatát indította el. Ebben a kontextus-
CE08355 a Cajamarca-stílus erôteljes hatását tükrözik. El- ban a Huariból és Cajamarcából eredô kulturális
sôsorban azt kell megemlítenünk, hogy a kerá- hagyományok nagy hatást gyakoroltak az északi
mia felületének néhány lepattogzott részén fe- partvidéki társadalmakra, különösen a stílus és az
hér szín bukkan elô, ami azt támasztja alá, hogy eszmevilág tekintetében. Így ideológiailag egysé-
a tárgy alapanyaga fehér agyag, más néven kao- ges mûvészet jöhetett létre, ami viszont, úgy tû-
lin, ami bizonyítottan a hegyvidékrôl származik. nik, nem járt együtt a politikai egységgel.
A narancsos színû engobe és a feketével ráraj-
zolt, vonalakból, pontokból és koncentrikus gör- I. T. C.
békbôl álló geometrikus mintázat szintén a Ca-
jamarca-stílusra utal.
Hasonló sajátosságokkal rendelkezô edénye-
ket találtak az északi partvidéken is, fôként a Lam-
bayeque-völgyi Túcuméban és Batán Grandéban,
valamint a Jequetepeque-völgyi Pacatnamúban és
San José del Moróban. Ez a stílusbeli keveredés
világosan megmutatja, hogy számos társadalmi
kapcsolat létezett a cajamarcai etnikai rokonsá-
got felmutató hegyvidéki népcsoportok és a lam-

274 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 275

188 ■ Antropomorf díszítésû palack A képen látható palack fekete színû, zárt, talpas lumbián népek alkotásainál, egyértelmûen azért,
KERÁMIA edény, teste korong alakú, kiöntôje pedig szo- mert ezzel a közeggel szimbiózisban éltek vele.
M.: 19,5 CM, SZ.: 16 CM bordíszes. Ezen egy emberalakot figyelhetünk A tenger és a tengeri világ nem csupán tápanyag-
LAMBAYEQUE- VAGY KÖZÉPSÔ / KÉSEI SICÁN- meg „totora lovacskán”, vagyis a perui északi forrásként fontos számukra, de az elôbbiek kö-
KULTÚRA, KÖZÉPSÔ HORIZONT / KÉSEI ÁTMENETI partvidék hagyományos, totorából készült csó- vetkeztében hiedelemviláguk és eredetmítoszaik
PERIÓDUS nakján (részletesebb leírását lásd a 206–207-es szempontjából is elsôdleges. Ne feledjük, hogy a
I. SZ. 700–I. SZ. 1350 számú tárgy magyarázatánál). A csónakon – lambayequei dinasztiák eredetét (ezt a kultúrát
MUSEO DE AMÉRICA MADRID melynek orrára további kis figurát erôsítettek – Izumi Shimada és Paloma Carcedo, kötetünk
10058 ülô emberalak evezôt tart a kezében, mintha va- munkatársa Sicánnak nevezi) akkortól számít-
lóban azzal hajtaná elôre a csónakot. Fején for- hatjuk, amikor Naymlap vagy Ñaymlap kikötött az
dított, csonka kúp alakú fejfedôt látunk, mada- óceán partján (lásd 191-es számú tárgy leírása).
rakéhoz hasonló szeme és nagy, hegyes orra Ennek a mitológiai alaknak, legendás alapítónak
pedig olyan stílusjegyek, amelyek ezt az edényt a nevébôl származik a Lambayeque szó, ez a kul-
egyértelmûen a lambayequei hagyományokkal turális jelenség pedig a Jequetepequétôl északra
hozzák rokonságba. A tengeri világgal fennálló fekvô völgyekben született a moche ideológia
kapcsolatot csak hangsúlyozza az a figura, mely összeomlása után. És valóban, moche vagy yun-
az edénytest két oldalát díszíti: ez egyfajta kígyó- ga nyelven (a Sec és a Quingham mellett ezeket
szerû állat, melynek feje négyszögletes, teste pe- beszélték Peru északi részének lakói a spanyolok
dig teli van halakkal. Ugyancsak jellegzetessége megérkezésekor) a Ñampallec kifejezésbôl – ami
résnyire nyitott, mandulavágású szeme és ap- azt jelenti: ’a mitikus Naymlap szobra’ – keletke-
rócska, domborúan megmunkált füle. A korong zett a Lambayeque szó (KAUFMANN-DOIG 1991:13).
oldalaihoz toldott járulékos részek szimbolikusan G. A. Q.
utalhatnak a hullámokra, a mozgó tengerre.
A tengerbôl vett inspirációval gyakran, már a
kezdetektôl találkozhatunk a partvidéki preko-

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 275


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 276

189 ■ Figurális edény A számos részbôl összeillesztett edény teste öntôcsövet egy lapos híd köti össze, melynek üre-
ÉGETETT AGYAG négy, egymással rövid, vízszintes csôvel összekö- ges voltára a figura feje mögött található kettôs
M.: 19,3 CM, H.: 14,8 CM, SZ.: 14,6 CM tött növényi termésbôl (paprika?) áll. Ezek mind- bemetszés utal: ez tette lehetôvé, hogy a tárgy
LAMBAYEQUE-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI egyikét egy-egy felsô, illetve alsó részbôl állítot- sípoló edényként szolgáljon.
PERIÓDUS ták össze, majd hozzájuk applikálták a vízszintes Gy. J.
I. SZ. 700–I. SZ. 1000 összekötô csöveket. A kevés andesi fûszer-
NÉPRAJZI MÚZEUM, BUDAPEST növény között a paprikának különleges szerep
73.125.3 jutott, nem csupán a táplálkozásban, hanem kul-
tikus, áldozati termékként is. Két átellenes ter-
més tetejére egy emberfigurát, illetve egy felfe-
lé enyhén szûkülô, kissé rézsútos kiöntôcsövet
illesztettek. Az emberalak félhold alakú fejfedô-
je és jellegzetes, a halántékok irányába elkeske-
nyedô, madárra jellemzô szeme köti a tárgyat a
Lambayeque-kultúrához. A félhold alakú fejfedô
felsô ívén fekete festés maradványai láthatók. Az
emberalak szemét, arcvonásait és száját bevésett
vonalak hangsúlyozzák. Félkör alakú gallért, tu-
nikaszerû felsôruhát és lába közé lógó, rojtos kö-
tényt / ágyékkötôt visel. A figura tarkóját és a ki-

276 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 277

190 ■ Sípoló korsó A korsó kompozíciója már a két test miatt is lítsa (UCEDA 1997:151–176). Paloma Carcedo a
KERÁMIA összetett. Az elsô testen egy paralelogramma ala- Lambayeque-kultúráról írott monográfiájában
M.: 20 CM, SZ.: 12,7 CM, H.: 19 CM kú alapzaton két emberalak látható, vállukon (vál- szintén nagyon érdekes tanulmányt közöl egy si-
LAMBAYEQUE- VAGY KÖZÉPSÔ / KÉSEI SICÁN- lukra vetett tartószalagok segítségével) négyszög- cáni temetkezési hordágyról.
KULTÚRA, KÖZÉPSÔ HORIZONT / KÉSEI ÁTMENETI letes, aprólékos díszû tárgyat tartanak, melyen Az emberalakokat egyénítve, bár sematikusan
PERIÓDUS lépcsôzetes motívumokat figyelhetünk meg, vé- ábrázolták, ruházatuk fejfedôbôl, redôzött (tex-
I. SZ. 700–I. SZ. 1350 gérôl pedig bojt lóg. Régészeti ásatások során túrája miatt talán gyapjúból készült) uncuból és
MUSEO DE AMÉRICA MADRID több ízben dokumentálták hasonló felületû tár- rövid szoknyából áll. Arcukon szembeötlô a nagy
CE10048 gyak ikonográfiai ábrázolását. A Huaca de la Lu- orr, ami gyakori a lambayequei arcábrázolásokon,
nán például néhány évvel ezelôtt egy moche épü- mivel a hegyes orrot legfôbb istenükkel, Naym-
let késôbbi idôkben feltöltött rétegeiben tártak fel lappal azonosítják. Ez Naymlap madártermésze-
Szobordíszes kerámia, melynek két testét híd kö- néhány chimú sírt, melyekbôl fa építészeti maket- tére is utalhat, nem véletlenül ábrázolják szárnyas
ti össze, kiöntôcsöve pedig kúp alakú. A fekete tek kerültek elô. E makettek belsejében (melyek lényként.
szín és a felület polírozása arról árulkodik, hogy alakja a Chan Chan-i temetkezési emelvényekre Az edény másik teste lapított ovális formá-
zárt kemencében égették. A fül végén található emlékeztetett) ugyancsak fából készült kis figurá- jú, mindkét oldalán szembôl egy istenség alak-
rés lehetôvé teszi a levegô szabad áramlását, és kat találtak, melyek temetési szertartásban segéd- ját ábrázolták, kezében két antropomorf vég-
éles hangot bocsát ki, ha a kiöntôcsôbe fújnak: keztek. Az elôkerült sírmellékletek között találtak zôdésû jogarral.
ezért nevezik az efféle tárgyakat sípoló korsók- egy, az itt bemutatotthoz hasonló hordszéket is, G. A. Q.
nak, melyek meglehetôsen gyakoriak a prekolum- melynek az lehetett a szerepe, hogy a feltehetô-
bián andesi világban. leg magas rangú halottat végsô nyughelyére szál-

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 277


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 278

191 ■ „Huaco király” hatalmas kíséretével – melyben negyven vezér, va- Mivel Naymlap helyi hôs, a történészek fon-
FEKETE KERÁMIA lamint számtalan tiszt volt –, és aki egy Chotnak tosnak tartották eredetének vizsgálatát, hiszen ez
M.: 18,6 CM, SZ.: 16,8 CM nevezett helyen építtette föl a palotáját. Zöldkô- Izumi SHIMADA (1992) szerint az elsô andesi törté-
LAMBAYEQUE- VAGY KÖZÉPSÔ SICÁN-KULTÚRA, bôl faragott bálványt is hozott magával, amit nelmi személy létezését bizonyítaná. Ám miköz-
KÖZÉPSÔ HORIZONT / KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS Yampellecnek neveztek, innen ered a késôbb ben némelyek – például Phillipp A. MEANS (1931) –
I. SZ. 700–I. SZ. 1350 Lambayequeként ismert völgy neve. Sokáig élt itt, szerint igaz történetrôl van szó, mások – például
MUSEO DE AMÉRICA MADRID és sok gyereket nemzett, és amikor érezte, hogy John ROWE (1948) régész, aki egybevetette a tör-
CE10105 közeledik halála órája, eltûnt, titokban temettet- ténetben elôforduló helyneveket azok legenda-
te el magát a palotában, hogy alattvalói halhatat- beli leírásával – úgy vélik, mindez csak legenda,
A képen látható edény a „madárszemû urat”, „a lannak higgyék, miközben a birodalomban kihir- és hogy „Sicán ura” nem Naymlapot ábrázolja.
királyt”, „Sicán urát” ábrázolja, akit maszkszerû dették, hogy szárnya nôtt, és elrepült. Fia, Cium Ugyanakkor Christopher DONNAN (1990) két,
arca és madáréra emlékeztetô szeme jellemez. Két követte a trónon, aki szintén sok fiat nemzett, és 1980-tól kutatott romterületre is utal, melyek be-
róka kíséretében jelenik meg (ezek az éjjeli álla- dinasztiát alapított. Ezt további kilenc uralkodó leillenének ebbe a történetbe. Chotuna, a na-
tok az éjszakát idézik), míg az edény testén négy követte, ám az utolsó, Fempellec bûnt követett el, gyobb Chotnak felelne meg, míg Chornancap vol-
rákot figyelhetünk meg. A csonka kúp alakú tal- amiért büntetésbôl elôször vízözön, majd száraz- na az a hely, ahol Naymlap megépíttette felesége,
pon pedig a tenger hullámait és lépcsôzetes min- ság sújtotta a vidéket, ezért azután alattvalói a Ceterni palotáját. Miután megállapították e két
tát ábrázolt alkotója. Ez a lény mindenütt jelen tengerbe hajították. Így ért véget Lambayeque di- romegyüttes három egymást követô fázisra oszt-
lévô, mivel folyamatosan ábrázolják, mégpedig ál- nasztiája, amit aztán a chimú Capac hódított meg, ható kronológiáját, kiderült, lehetetlen bizonyíta-
latok vagy kisméretû, másodlagos emberalakok aki fegyveresen elfoglalta az említett völgyeket; ni, hogy a történet vajon igaz vagy csupán mítosz,
kíséretében, akik mintha csak a szolgái volnának. Lambayequébe pedig egy chimú származású ne- mivel a kezdeti szakaszban Chotuna esetében
Cabello de BALBOA (1951) krónikás és egy ké- mest nevezett ki, Pongmasát, akit Pallesmassa kö- egyezést tapasztalhatunk: valóban árvíz öntötte
sôbbi változatban J. Rubiños y ANDRADE atya vetett, ôt pedig Ocsa, az elsô, aki kapcsolatba ke- el, és lakosai elhagyták a helyet; ugyanakkor
(1781) jegyzett fel egy legendát, mely a Lamba- rült az inka uralkodókkal. Ettôl fogva a partvidéki Chornancap esetében ezt nem mondhatjuk el.
yeque-völgy lakóinak eredetével és építészeti emberek folyamatosan féltek, hogy a cuscóiak Másrészt a második szakaszban nincsenek özön-
emlékeivel kapcsolatos. A történet a hôs Naym- meghódítják ôket. Végezetül három kormányzó vízre utaló nyomok, így lehetetlen kronológiát fel-
lapról szól, aki több mint négyszáz hajójával a ten- után Pecfunpisan került hatalomra, és az ô idejé- állítani.
gerrôl érkezett feleségével, számos ágyasával és ben érkeztek meg a spanyolok Peruba. A. V. C.

278 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 279

192 ■ Figurális edény Az edény az úgynevezett Huaco király típust kép-


ÉGETETT AGYAG viseli, amely a rajta ábrázolt figura alapján a Lam-
M.: 19,0 CM, SZ.: 13,2 CM bayeque-királyságot a 10. század körül megalapí-
LAMBAYEQUE- / CHIMÚ–INKA KULTÚRA, tó mitikus uralkodóról, Naymlapról kapta nevét,
KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS–KÉSEI HORIZONT akit hasonló edényeken gyakran ábrázoltak kísé-
I. SZ. 1350–I. SZ. 1532 rôivel tutaján ülve. A jelenetnek itt egy egysze-
NÉPRAJZI MÚZEUM, BUDAPEST rûbb változatát látjuk. Kétoldalt egy-egy hosszú
65.113.4 farkú, elôre nézô majmot applikáltak az edényre,
az edény fülén pedig egy macskaféle ragadozó fi-
gurája látható. A központi figurát egyértelmûen
azonosítja madárszerû szeme; arcán tetoválásra
utaló bekarcolt vonalak és pontok láthatók. A kú-
pos csôtalpon két regiszterben lépcsômotívum fut
körbe, ami már-már áttört mintára emlékeztetô
bemélyítéssel készült. Az edény kidolgozása (pél-
dául a díszes csôtalp), fényesre polírozott fekete
felülete a Lambayeque-periódusnál késôbbre, a
Chimú-korszakra utal. Ugyanakkor egy Túcumé-
ben feltárt sírból egy inka korsóval együtt elôke-
rült hasonló darab azt jelzi, hogy a típus megérte
az inka korszakot, sôt változata a 17. század végé-
rôl is ismert (HEYERDAHL–SANDWEISS–NARVAEZ 1995).

Gy. J.

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 279


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 280

193 ■ Függô
RÉZ
SZ.: 7,70 CM, H.: 12,70 CM, S.: 226,22 G
LAMBAYEQUE- / SICÁN-KULTÚRA,
KÖZÉPSÔ HORIZONT / KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 700–I. SZ. 1350
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE07353

A képen látható tárgy a Sicán-kultúrához tarto-


zik, mely Peru északi partvidékén alakult ki, és
fénykora a kései átmeneti periódusra tehetô (bô-
vebb információért lásd még a 194-es számú tárgy
leírását).
A tárgyon a sicáni ideológia legfontosabb sze-
mélyiségét, a „madárszemû urat” azonosíthatjuk,
aki éppen szertartási feladatainak tesz eleget. Ar-
cát madárszemû, füldíszes maszkja alapján ismer-
hetjük fel. Jellemzô attribútuma továbbá a fejdísz,
melyen a vonalas mintázat azt sejteti, hogy bizo-
nyára tollból készülhetett. Fontos bemutatni az
alak testtartását is: kitárt karokkal áll, jobb kezé-
ben szertartásokon használatos serleget, míg bal-
jában fônöki botot tart. Mindezt olyan keretben,
ami utalhatna akár valamiféle hordszékre, akár va-
lamilyen építészeti elemre. Lehetséges, hogy egy,
a népéhez forduló kormányzó ábrázolását látjuk.
Mindenesetre a bemutatott függô minden kétsé-
get kizáróan olyan jelentôs személyt ábrázol, aki
vallási, politikai és társadalmi funkciót tölt be.
Ami a technológiát illeti, ez az alkotás ön-
téssel készült. Mindegyik részét elôször külön-
külön kiöntötték, majd összehegesztették. Az
egymásra helyezett lapok háromdimenziós ha-
tást keltenek. Összesen tizenkét figuratív elem
alkotja a tárgyat:

a) a nagyobb fejdísz,
b) a kisebb fejdísz és az alak arca,
c) a fejdísz hátsó része,
d) a viselet eleje,
e) a viselet háta,
f) a jobb kar,
g) a bal kar,
h) a szertartási serleg,
i) a fônöki bot,
j) a jobb láb,
k) a bal láb,
l) az alak alapzata.

A többszörös lemez használata olyan eljárás,


melyet a mélység érzekeltetésére használnak,
amellyel egyúttal még realistábbá tehetô az áb-
rázolás. A tárgyon végrehajtott fémelemzések lú-
gos kristályokat és kristályok közötti korróziót mu-
tattak ki (ALVA, J. 2003), ugyanakkor a kémiai
elemzések azt mutatják, hogy rézbôl (97,71 szá-
zalék) és arzénból (0,7 százalék) készült ötvözet-
rôl van szó (ROVIRA 1990).
J. A.

280 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 281

194 ■ Maszk Az Izumi Shimada irányításával dolgozó Sicá- lületét vastagon bevonták cinóberfestékkel. Sze-
RÉZ ni Régészeti Kutatóprogram huszonhárom éven mét különféle kövek vagy gyanta jelezte (például
SZ.: 19,7 CM, H.: 31,0 CM, S.: 216,63 G keresztül végzett ásatásokat a Batán Grande-i, Po- szentjánoskenyérfa gyantája és zöld színû sma-
LAMBAYEQUE- / SICÁN-KULTÚRA, mai Régészeti Parkban, mely a Peru északi partvi- ragd). A szem szárnyas részét és a fület ércese-
KÖZÉPSÔ HORIZONT / KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS dékén elterülô La Leche-völgyben fekszik. Az em- dett ezüst borítja (SHIMADA 2001).
I. SZ. 700–I. SZ. 1350 lített ásatás eredményeit vesszük összehasonlító Az itt látható maszk Sicán istenségét ábrázolja,
MUSEO DE AMÉRICA MADRID elemzésünk alapjául. Izumi Shimada, a Harvard felületén pedig számos lyukat találhatunk, melyek
CE07056 egyetem kutatója és egy csapat régész két, kö- bizonyára a különféle attribútumok: könnyek, fej-
zépsô Sicán-idôszakból származó sírt tárt fel, ami dísz, lemezek stb. rögzítésére szolgáltak. A tárgy
A Sicán-kultúra Lambayeque vidékén, Peru észa- azért is különösen értékes, mert ez volt az elsô jobb felsô részén vörös festéknyomok figyelhetôk
ki partjai mentén állt fönn i. sz. 700 és 1350 kö- eset, hogy tudományos körülmények között buk- meg, ezek a pigmentek a higany-szulfidra, más
zött. Sicán kronológiája három részre osztható: kantak a sicáni elit sírjaira. A fôként fosztogatás- néven cinóberre utalnak (ALVA, J. 2003).
korai Sicán (i. sz. 700–900), középsô Sicán (i. sz. ból vagy sírrablásból származó Sicán-tárgyak túl- A fémvizsgálatok alapján fény derült a meg-
900–1100) és kései Sicán (i. sz. 1100–1350). Ma- nyomó többsége a középsô sicáni idôszakhoz munkálás utolsó fázisára: a lapos pórusok és réte-
gát a Sicán szót a gyarmati idôkben jegyezték le, tartozik. Ez a helyzet sajnos számtalan osztályo- ges elrendezôdésük azt jelzik, hogy a fémet végül
és a muchik indián dialektusban azt jelentette: zási problémát és kulturális zavarodást okozott hidegen kalapálták. Ezt a folyamatot a kalapálás
’a hold háza/temploma’. Ikonográfiájának meg- például Sicán és Chimú között. A Huaca Loró-i és a fém újrahevítésének váltakozása jellemezte.
különböztetô eleme a madárszemû arc megjele- sírnál végzett ásatások számos jelentôs adattal A kémiai elemzések szerint a tárgy anyaga arzén-
nítése. Ez az ikon ugyanakkor magát Sicán istent szolgálnak a sicáni temetkezési gyakorlattal kap- tartalmú (0,54 százalék) réz (98,17 százalék;
ábrázolja, akinek madárszerû attribútumai van- csolatban. A fôsír halottjának arcát egyetlen ROVIRA 1990).
nak: szárnyak, karmok és csôr. aranylemezbôl készült maszk fedte, melynek fe- J. A.

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 281


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 282

195 ■ Serleg Az ezen a szertartási serlegen látható ábrázolás


ARANY az andesi vallásos mûvészet évezredes hagyomá-
M.: 19,5 CM, Á.: 18 CM, S.: 537 G nyait sûríti egyetlen arcba: a vicsorgó ragadozó-
LAMBAYEQUE-KULTÚRA, KÖZÉPSÔ HORIZONT – száj és a sarkaiban meredezô agyarak a mochica
KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS évszázadokon áthúzódó chavíni istenábrázolást
I. SZ. 800–I. SZ. 1350 idézik (vö. a 6. és 85. kép), míg a hátrafelé elkes-
MUSEO LARCO HERRERA, LIMA kenyedô „madárszemek” a mochica civilizációból
ML100759 kinövô Lambayeque- / Sicán-kultúra emblemati-
kus motívumai (lásd még 191. számú tárgy).
A tárgy kalapált lemezbôl készült, amelyre dom-
borítással vitték fel a mintát, majd meghajlították
és összeforrasztották.
Gy. J.

282 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 283

gyomány elemeit is. Sicán fejlôdése az egész kései stílusa és a teret kitöltô másodlagos figurák a
átmeneti periódus alatt folyamatos volt, mind- középsô horizont mintáival mutatnak párhuza-
eközben pedig kapcsolatot épített ki a Chimú-stí- mot (DESROSIERS–PULINI 1992:29, 16. ábra, 149
lussal, mely a Középsô-Andok északi partvidékén n° 88, 149–150 n° 89; JIMÉNEZ megjelenés
vele egy idôben virágzott. alatt/a:123. számú tárgy; MEANS 1930:XI. táb-
A lambayequei vagy sicáni szövetek technikai la). Hangsúlyoznunk kell, hogy az itt bemuta-
szempontból hûen követik az északi hagyományt tott mintagyûjtemény a múzeum adatai szerint
(ROWE, A. P. 1999:428–430), amire kiváló példák Trujillóból, az északi partvidékrôl származik.
a képeken látható szôttesek. Az S2Z sodrású gya- Ezeket az antropomorf figurákat gyakran és
pot láncfonalak az északi partvidék szöveteinek sokféle hordozón ábrázolták. Számos attribútu-
legjellegzetesebb elemei. Ugyanezt a fonalat – muk közös azokkal a kerámia- vagy fémtárgyak-
ellentétes sodrással (Z2S) – használják a vetülék- kal, melyek szentként tisztelt alakokat mutatnak
szálakhoz, a tevefélék szôrébôl készült fonállal be (lásd 193. számú tárgy), bár az efféle szövete-
együtt. Az utóbbi gyakoribb, és sokféle színnel ken nem egészen nyilvánvaló az ábrázolt szemé-
festett. A szövet nyitott, kihagyásos kárpitszövô lyek isteni jellege.
technikával készült. M. J. J.
Ami a tárgy alakját illeti, fontos megemlíte-
nünk, hogy az efféle mintagyûjtemény nem fordul
elô olyan gyakran az északi partvidéken, mint ami- 197 ■ Szôttesdarabok
lyen gyakori lesz majd a középsô partvidéken a GYAPOTBÓL ÉS TEVEFÉLE GYAPJÁBÓL KÉSZÜLT
kései átmeneti periódus idején. Ugyanez a hely- FONÁL
zet a rojtokkal, melyek a képen látható tárgy al- M.: 41 CM, SZ.: 47; ILLETVE M.: 54 CM,
só részét díszítik. SZ.: 43 CM
A funkció azonosítása annak köszönhetô, SICÁN- / LAMBAYEQUE-KULTÚRA,
hogy a kompozíció minden koherenciát nélkülöz, KÖZÉPSÔ HORIZONT / KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS
különösen a felsô részen, ahol egymástól füg- I. SZ. 700–I. SZ. 1350
196 ■ Textilminta-gyûjtemény getlen, befejezetlen minták sorjáznak, melyeket NÉPRAJZI MÚZEUM, BUDAPEST
GYAPOTBÓL ÉS TEVEFÉLE GYAPJÁBÓL KÉSZÜLT a szövônô talán próbaként készített. Másrészt a 97.10.43; 97.10.44
FONÁL tárgy mérete és alakja valószínûtlenné teszi, hogy
H.: 52,5 CM, SZ.: 17,5 CM a viselet valamely darabjáról volna szó. A két összetartozó szôttesdarab alja és két széle
LAMBAYEQUE- / SICÁN-KULTÚRA, A technikai jellemzôk mellett az ikonográfia, szövött, felsô széle egyenesen elvágott. A sima
KÖZÉPSÔ HORIZONT / KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS különösen a középen látható, antropomorf ala- szövésû, laza gyapotszöveten többszínû gyap-
I. SZ. 700–I. SZ. 1350 kok utalnak a tárgy stílusrokonságára. Ezen ant- júszállal, brokáttechnikával beszôtt halak látha-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID ropomorf alakok ábrázolása hatalomra utaló tók, melyeket a hátoldalon lebegôszálak kötnek
CE14565 attribútumaikkal együtt – például fejdísszel, pál- össze. Az alsó széleken körülbelül 8 cm széles, kár-
cával, gazdag viselettel – gyakori eleme a lam- pitszövésû, sötét rózsaszínû csíkban sárga, barna
A lambayequei vagy sicáni alkotások a középsô bayequei vagy sicáni szôtteseknek. Ugyancsak és rózsaszínû macskaszerû állatok sorakoznak,
horizont utolsó szakaszában a Huari-kultúra nyo- kiemelkedô motívum a trófeafej, mely az észa- alattuk hasonló, váltakozó színû, szövött rojtok
mán születtek (SHIMADA 1985), és magukban fog- ki ábrázolások része volt a kezdetektôl egészen találhatók, melyeket a vetülékszál köt össze.
lalták a moche kultúrából eredeztethetô helyi ha- e kései idôkig. A némiképpen merev ábrázolás F. V.

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 283


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 284

198 ■ Töredékes pánt A vékony szálak, valamint a színek és minták el-


GYAPOTBÓL ÉS TEVEFÉLE GYAPJÁBÓL KÉSZÜLT sôrangú minôsége azt jelzi, hogy a képen látható
FONÁL pántot kiváló szakemberek készítették, és luxus-
H.: 69,5 CM, SZ.: 4,2 CM cikknek szánták.
KORAI CHIMÚ- VAGY LAMBAYEQUE- / A rendelkezésünkre álló adatok és a technikai
SICÁN-KULTÚRA, és stílusbeli jellegzetességek alapján úgy véljük,
A KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS KEZDETE hogy az északi partvidéki Trujillóból származik.
I. SZ. 1100–I. SZ. 1350 A láncfonalak nagyon vékony, S2Z sodrású gya-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID potszálból készültek, a vetülékszálak pedig teve-
CE14569 féle szôrébôl, illetve ugyancsak gyapotból. Színe-
zésük nagyon változatos. A szövési eljárás a finom
kivitelezésû Chimú-szövetek megszokott techni-
káját követi: kihagyásos kárpitszövéssel készült.
A szövet fonákján lebegôszálakat láthatunk azo-
nos színû területek között, ami a Chimú-textilké-
szítés jellegzetes eleme (ROWE, A. P. 1984:27).
Ugyanakkor a szöveten ábrázolt alak ruházatát az
úgynevezett „hurkokat alkotó kiegészítô vetülék-
szálas” (weft-looped pile) eljárással díszítették,
ami inkább a lambayequei vagy sicáni textilmû-
vesség esetében gyakori (ROWE, A. P. 1999:432).
Ami pedig a lebegô láncfonalakat illeti, ezek csu-
pán a díszítést szolgálják.
A pánton látható ábrázolás madárfejû, antro-
po- és zoomorf alakot mintáz, amely inget és rö-
vid szoknyát visel, és valamiféle építészeti szerke-
zet alatt látható. Ugyanilyen formák jelennek meg
a lambayequei szôtteseken is, ilyen például az a
Pacatnamúból származó darab, amelyet DONNAN
(1986:110) említ. Figyelemre méltó tény, hogy
ezen a szöveten ugyanolyan hurkokba rendezô-
dô vetülékszálakat találunk, mint amilyeneket az
imént említettünk, amikor az alakok ingének dí-
szítését elemeztük. Ugyanakkor a madárfejû alak
is ugyanaz, mint amit Schmidt mutat be (SCHMIDT
1929:199, 2. ábra) egy Trujillóból származó mo-
che kerámiatárgyon. Mindkét esetben egy mági-
kus attribútumokkal felruházott mitikus lényrôl
van szó, amelyet valamiféle templommal vagy val-
lási központtal hoznak kapcsolatba. Késôbb a chi-
mú–inka szôtteseken félkör alakú fejdíszt viselô
madarakat ábrázoltak, ezzel is jelezve vallási je-
lentôségüket (ROWE, A. P. 1984:178, 181. ábra).
Az északi területen belül a különféle eredetû
technikai és stílusbeli elemek kavalkádja a szövet
keletkezésének korai idôpontját jelzi, amely ekkor
még nem hordta magán mindazokat a „tipikus”
vonásokat, melyek Chimút vagy Lambayequét / Si-
cánt a késôbbiekben jellemezték. Következéskép-
pen olyan korban készült, amikor még éltek a mo-
che hagyomány egyes elemei, és amikor még
fennmaradtak olyan technikai megoldások, ame-
lyek rendszerint a középsô horizont végének észa-
ki szôtteseivel álltak rokonságban, így például a
hurkokba rendezôdô kiegészítô vetülékszálak.
Lehetetlen világosan megállapítani, milyen
szerepet tölthetett be eredetileg a képen látható
tárgy. Nem látjuk rajta a használat nyomait, és jó
állapota is arra utal, hogy talán egy jelentôs em-
ber sírmellékletének része lehetett, aki nem hasz-
nálta életében, ám halálában viselte, mintegy tár-
sadalmi presztízsének és talán a közösségben
betöltött szerepének szimbólumaként.
M. J. J.

284 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 285

199 ■ Láb alakú agyagedény eszközöket manapság is használják az északi ember-, állat- és növényábrázolásokkal. Az edé-
ÉGETETT AGYAG tengerparton élô fazekasok. nyek a növény- és állatvilágnak azt a részét mu-
M.: 18,5 CM, SZ.: 9,3 CM A Chimú-kerámiatípusra jellemzôek még a pe- tatják csak be, amelyet az élelemszerzés vonatko-
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS csételt préselôformák, a fekete szín, valamint a ki- zásában vagy rituális és szimbolikus szempontból
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470 öntôcsô és az edénytest találkozásánál felbukka- a chimúk fontosnak tartottak. Az alkotó szándé-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID nó kis majom vagy más apró állat. Ezek az elemek ka szerint élethûen lemásolhatták vagy absztrakt
CE10072 már feltûntek a moche és Sicán-kerámiáknál is, formában is ábrázolhatták ezeket a motívumokat.
de a chimúk kezdték el rendszeresen használni. A képen látható tárgy egy Huari- vagy Tiahua-
A Chimú-kultúra tovább folytatta a Peru északi Ennek következtében a formák és az ábrázolások naco-hatást mutató szertartási serleg (quero),
tengerpartján kialakult kerámiakészítés hagyo- egyre gyakrabban ismétlôdtek, számos egyforma amelynek olyan szandálba (ojota) bújtatott láb
mányait, és átvett stíluselemeket a Virú-, a Vicús, szertartási edényt készítettek, a minták sztereo- alakja van, amilyet még manapság is viselnek a
a moche, a Lambayeque- / Sicán- és más, hegyvi- tippá váltak, így a tárgyak rosszabb minôségûek hegyvidéki indián falvak lakói. A tárgyat rendkí-
déki kultúrák fazekasaitól is. lettek, és elvesztették realizmusukat (LARCO vül élethûen készítették el, és még a lábbeli tal-
A Virú-, a Vicús- és a moche kultúrától örököl- HOYLE 1948; MARTÍNEZ 1986). pát is jelezték rajta.
te a fütyülô edények készítését (BÁKULA 1992), a Ahhoz, hogy az edény szépen csillogóvá vál- Az ilyen edények többségét alapvetôen temet-
mochéktól a kengyel-kiöntôcsöves formát. Lam- jon, el kellett tüntetni a nem tökéletes részeket és kezési célra készítették. A sírban helyezték el,
bayequébôl eredt a kúp formájú talapzat, a fülek a préselôminták találkozásánál keletkezett rése- hogy a halott magával vihesse a túlvilágra, bár né-
díszítése, a kiöntôcsô és a kiöntôcsövek híddal va- ket. Ehhez kagylókat, köveket használtak fel, oly- hányat rituális célra is használtak. Miután a chi-
ló összekötése. E vonások a Huarira és az általa kor pedig egy plumbaténak nevezett, magas vas- mor királyság az Inka Birodalom részévé vált, egy
befolyásolt egyéb kultúrákra is jellemzôek, bár tartalmú engobe-ba is bemerítették a tárgyakat. új, inka hatásokat is tükrözô kerámiatipológia ala-
mindegyik hozzáadta a saját jegyeit is az átvett Az edényeket lezárt kemencében, redukciós kör- kult ki, amelyet chimú–inka stílusnak neveztek el.
hagyományhoz. nyezetben égették ki, így megakadályozták az oxi- E stílus jellegzetes tárgyai az ovális alakú, magas
A Chimú-kerámiamûvesség mind az alkal- gén beáramlását az égetési térbe, és a keletkezô nyakú kancsók, a lapos fülû nyakas kancsók, a la-
mazott technika, mind a díszítés tekintetében füsttôl a tárgy jellegzetes fekete színt kapott. Csak pos tányérok és a formába préselt, nyakuk kiin-
gyengébb minôségû, mint a moche. Majdnem jóval ritkábban alkalmazták az oxidációs környe- dulásánál állatokkal díszített edények lettek (MAR-
kizárólag formába préselt kerámiákat készítet- zetben történô égetést, aminek következtében az TÍNEZ 1986).
tek, bár az edények néhány részletét kézzel for- edény színessé vált. A. V. C.
mázták meg, sôt a nagyméretû edényeket az A Chimú-kerámiaformák rendkívül változato-
úgynevezett ütögetéses technikával állították sak: dupla testû vagy gömb alakú edények, ken-
elô. Az erre szolgáló jellegzetes, fából készült gyel-kiöntôcsöves formák és ezek kombinációja

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 285


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 286

200 ■ Kettôs edény A Spondylus kagylóból készítették a mullut, amely dennapi életbôl vett jeleneteket is találunk, az
FEKETE KERÁMIA a nemzetségalapító ôsök és istenségek kedvenc edényekre festett ikonográfiai elemek pedig e nép
M.: 16,5 CM, H.: 11 CM étele volt, következésképpen ez számított a leg- hiedelemvilágát, mitikus lényeit és istenségeit áb-
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS nagyobb ajándéknak, amit csak felajánlhattak rázolják, tárgyaikon mégsem találkozhatunk az
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470 nekik. Ezért ennek a kagylónak egyszersmind említett kagylóval. Nem így a Chimú-kultúra ese-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID szertartási és vallási jelleget is tulajdonítottak. tében, ahol rendkívül sokszor ábrázolják, a Sicán-
CE10029 A mitikus ôsöknek szükségük volt a mullura, mert ikonográfiában pedig egyenesen gyûjtésükre sza-
ezzel táplálkoztak, és csak így kelthették életre és kosodott búvárokat figyelhetünk meg, akiket
201 ■ Spondylus kagyló tarthatták fenn a világot. Ezért tehát nélkülözhe- vitorlás hajókban ülô halászok tartanak derekuk-
SPONDYLUS PRINCEPS KAGYLÓ tetlen volt a szertartások során (DAVIDSON 1981), ra erôsített kötélnél fogva (HOCQUENGHEM 1999).
M.: 3 CM, SZ.: 10,3 CM és áldozati ajándékként ezt helyezték el mind- A mullu és a pututo (Strombus), az arzéntar-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID azokra a helyekre, amelyeket szentként tiszteltek: talmú réz, az arany és más termékek, például ke-
CE8710 sírokba, hegyekre, templomokba vagy tavakba, mény kövek, textilek és tollak kezdettôl fogva
akár egész kagylók formájában, akár töredéke- mind a cserekereskedelem tárgyai voltak a part-
sen. A Chavín- és a Cupisnique-kultúrában a vidék, a hegyvidék és az ôserdô különbözô tele-
Strombus Galeatusszal együtt tisztelték, és a leg- püléseit összekötô utak mentén, értéküket pedig
több andesi nép világnézetében – az inkákat is be- nem csupán egzotikus jellegük mutatja, hanem
leértve, akik egymással ellentétes dolgok különb- gyûjtésük, szállításuk és csiszolásuk is.
ségében és egymást kiegészítô voltában hittek, A képen látható, híddal összekötött kiöntôcsö-
ami szerint a világ ellentétpárokra osztható – ez ves, kettôs edény emberalakot ábrázol, aki kezé-
a kéthéjú kagyló a bal oldallal és a nôi princípiu- ben Spondylus kagylót tart, hátán pedig egy
mokkal, míg az egyhéjú Strombus a jobb oldallal ugyanilyen kagylót ábrázoló edényt. A hôs Naym-
és a férfiassággal kapcsolódott össze. Az inkák a lapnak, a Sicán- vagy Lambayeque-kultúra miti-
Napot tisztelték, ami a férfiassággal fonódott kus alapítójának legendájával kapcsolatban isme-
össze, és az arany jelképezte, ugyanakkor a Hol- retes annak a nemesembernek a története, akit
dat is tisztelték, ami az ezüsttel és a nôiséggel je- fonga sigdének neveztek, és akinek az volt a kö-
lentett egyet. Ezekkel a hiedelmekkel az északi telessége, hogy ôrölt mullu kagylót hintsen az út-
partvidéken is azonosulhattak, különösen a Chi- ra, amerre Naymlap elhalad, ezzel is jelezve a mi-
mú- és moche kultúrában, ahol az ikonográfia ele- tikus hôs rendkívüli jelentôségét (CABELLO DE
mei: a Spondylus, a nôk, a vér, az ezüst és a Hold BALBOA 1951 [1586]). Valószínû, hogy a kerámia-
a maja civilizációval állítható párhuzamba (CORDY- tárgyon látható, kezében kagylót tartó személy ôt
COLLINS 1999). Bár a moche kerámiák emberábrá- ábrázolja.
zolása realistának mondható, és tárgyaikon a min- A. V. C.

286 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 287

202 ■ Spondylus formájú edény


ÉGETETT AGYAG
M.: 20,4 CM, SZ.: 14,5 CM
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE10223

203 ■ Figurális edény


ÉGETETT AGYAG
M.: 17,1 CM, H.: 19,3 CM, SZ.: 13 CM
CHIMÚ–INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532
THÚRY GYÖRGY MÚZEUM, NAGYKANIZSA
82.1.20

Az összetett edény két testét egy-egy formába


préselt félbôl illesztették össze, majd egy henge-
res összekötôcsôvel egybekapcsolták ôket. Az
edénytesten található díszítést negatívként már a
préselômintába belemélyítették, így az dombor-
mûként jelent meg az összeillesztett edényteste-
ken. Az edényt fekete reduktív égetése a Chimú-
kultúrához, a figurális díszítés viszont az inka
korszakhoz köti, tehát az valamikor az északi ten-
gerparti Chimú Birodalom inkák általi meghó-
dítása után készülhetett.
Gy. J.

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 287


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 288

204 ■ Kengyel-kiöntôcsöves korsó


ÉGETETT AGYAG
M.: 23,6 CM, SZ.: 16,9 CM
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 900–I. SZ. 1470
NÉPRAJZI MÚZEUM, BUDAPEST
3821

Míg a moche fazekasok csak az edények testét


készítették préselôformában, majd az összeillesz-
tett edénytesthez applikálták hozzá a kézzel for-
mált kiöntôcsövet, addig a chimúk olyan préselô-
formával dolgoztak, amely már a kiöntôcsövet és
az alacsony dombormûszerû díszítéseket is magá-
ban foglalta. A festett moche díszítéssel szemben
a Chimú-kerámia polírozott felületû, egyszínû
szürke/fekete áru, a redukciós égetésnek köszön-
hetôen. Ez a technika tömegtermelést tett lehe-
tôvé, aminek következtében a társadalom széle-
sebb spektruma fért hozzá ehhez a jó minôségû
áruhoz. Ennek a készítési technikának tökélete-
sen megfelel az itt látható darab. Az edénytest két
oldalára egy-egy békát, a kengyelfogó és a kiön-
tôcsô találkozásához pedig egy hosszú farkú, ülô
majmot applikáltak.
Gy. J.

205 ■ Edény
ÉGETETT AGYAG
M.: 13,1 CM, SZ.: 10,5 CM
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE10321

A Chimú-kerámiamûvesség a tengerparti növény-


és állatvilág számos példáját vonultatja fel, közü-
lük némelyik közvetlenül a létfenntartáshoz kap-
csolódott. Az itt látható edény kengyel formájú
fülét egy pacaytermést (Inga Feuillei) tartó majom
formájában alakították ki. A szóban forgó, ha-
talmas babhüvelyre emlékeztetô termés egy, a
spanyol hódítás elôtti idôk óta termesztett fa gyü-
mölcse, melynek nemcsak magjai kerültek elô ten-
gerparti sírokból, de gyantája is.
A. V. C.

288 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 289

206 ■ Figurális edény inkban is használják. Az északi partvidék népei a kon többedmagukkal megtaláljuk az úgynevezett
KERÁMIA korai idôktôl kezdve elsôsorban mezôgazdasági „tengeri ikreket”, akiket foglyokként értelmez-
M.: 20 CM, SZ.: 21,5 CM tevékenységet végeztek, hiszen a partvidéket nek, eszerint azért viszik ôket a szigetre, hogy ott
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS számtalan, a hegyekbôl érkezô folyó szeli át, és föláldozzák ôket. Erre abból a ténybôl következ-
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470 olyan termékeny völgyeket találunk, ahol az em- tetnek, hogy más ábrázolásokon a „tengeri iker”
MUSEO DE AMÉRICA MADRID berek városi településeket alapíthattak. A gazda- egyedül tér vissza. Ez a személy kapcsolatban áll
CE10788 ság azonban a halászattal is kiegészült, ami a LARCO HOYLE (1941) által Aiapaecnek vagy „leg-
ugyancsak jelentôs tevékenysége volt az itt élôk- felsôbb teremtônek” nevezett istennel, aki szin-
207 ■ „Totoralovacska” nek, mivel ezek a part menti vizek bôvelkednek túgy összekapcsolható a San José del Moro egy-
EZÜST halban. Számukra a tenger volt a legfontosabb, üttesében talált papnôsírok ikonográfiájával is,
M.: 3 CM, SZ.: 4 CM és nem csupán ajándékait élvezték, de a tenger amit Luis Jaime del Castillo tanulmányozott.
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS saját eredetükkel is kapcsolatos volt. Innen szár-
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470 maztak ugyanis mitikus hôseik (Naylamp vagy Ta- A. V. C.
MUSEO DE AMÉRICA MADRID caynamo), valamint a Si néven ismert holdisten-
CE2002-05-108 nô is, akit az árapállyal hoztak kapcsolatba, és a
sicániak a „Si-an” templomban (’a hold házában’)
A képen látható tárgyak a „totora lovacskákként” imádták, neve is innen ered. Ezért van az, hogy
ismert halászcsónakok ábrázolásai, két különféle ábrázolásain – akár festett, akár mintázott – szá-
anyagból, kerámiából, illetve ezüstbôl készültek. mos olyan elemet találunk, amely a tengerrel kap-
Az utóbbi tömör, öntéssel állították elô. Felsô ré- csolatos: halakat, rákokat, vízimadarakat, hajókat
szén kerek nyílást láthatunk, ami arra utal, hogy vagy tengeri jeleneteket.
bizonyára egy másik tárgy vagy eszköz része le- Emiatt láthatunk néhány moche edényen
hetett, talán egy estólicáé, vagyis dárdahajító szer- olyan ikonográfiájú ábrázolást, amelyen a képen
kezeté. láthatókhoz hasonló hajók vannak. Úgy értelme-
A Trujillo közelében tenyészô totorából (Ipha zik ôket, mint amelyek a Moche- és a Chicama-
domingensis Pers.) készült csónakok Peru északi völggyel szemben található guanoszigetekre tar-
partvidéki lakóinak jellegzetes eszközei voltak, sôt tanak, és mintha a hullámok hajtanák ôket elôre,
a környék, valamint a Titicaca-tó halászai napja- megkönnyítve ezáltal a hajózást. Ezeken a hajó-

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 289


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 290

208 ■ Emberalakos edény onját irányító legfôbb istenség megkülönböz- a beszedett adókat. Az erôsen központosított ál-
ÉGETETT AGYAG tetô jegye. A termesztett növényekké átváltozó lamot a fôvárosból, Chan Chanból irányították,
M.: 20,5 CM, LEGNAGYOBB Á.: 14,5 CM istenek folyamatosan megerôsítik az agrártár- amely a mai Trujillo város közelében feküdt. In-
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS sadalmak fennmaradásának alapjául szolgáló nen intézték, szervezték és monopolizálták a ter-
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470 növények isteni jellegét (lásd 35. kép, a moche mények és javak elôállítását, raktározását, szét-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID kukoricaisten). osztását és fogyasztását. A fô Chimú-kultusz a
CE10124 A chimúk közvetlenül örökölték a mochék kul- holdat állította az imádat középpontjába. Mind-
turális hagyományait, és gyakorlatilag ugyanab- ez logikusnak tûnik, ha belegondolunk, hogy a
209 ■ Emberalakos edény ban a földrajzi környzetben éltek, mint elôdeik. hold milyen hatással van a növények fejlôdésére
ÉGETETT AGYAG Mindez azt követôen történt, hogy a moche kul- és az árapály váltakozására. A holdat használták
M.: 20,9 CM, SZ.: 15,0 CM, V.: 13,1 CM túra hanyatlásakor egy ideig Lambayeque és fel az idô mérésére is. Emellett minden falu tisz-
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS egyéb távoli társadalmak terjesztették ki befolyá- telte a helyi isteneket, és látogatta azok szenté-
I. SZ. 900–I. SZ. 1470 sukat Peru északnyugati részére. A chimúk köz- lyeit. A chimú uralkodók palotákban és hatalmas
NÉPRAJZI MÚZEUM, BUDAPEST pontosított hódító államot hoztak létre, élesen épületekben laktak. A nép e monumentális épü-
73.125.2 elkülönülô társadalmi osztályokkal, összetett hi- letektôl távol, kis helyiségekbôl álló úgynevezett
vatalnokréteggel, ahol az egyes tisztségek örök- quincha házakban élt. Ezek oldalait összefont
A Chimú-edényekre jellemzô fekete agyagból ké- lôdtek. A hatalmat a nagy uralkodó (cie quick) és nádkötegekbôl készítették, amit agyagréteggel
szültek, kengyelkiöntôcsôvel és kúpos talapzattal. az úgynevezett alaecek gyakorolták. A chimú hi- tapasztottak be.
Enyhén fémes színüket és jellegzetes csillogásukat erarchiában alattuk helyezkedtek el a bizonyos G. A. Q.
az elôzôleg polírozott edény füstölésével érték el. tekintélyt és gazdasági hatalmat birtokló úgyne-
A formába préselt, gömbölyû edények egy vezett fixllák. A társadalmi piramis alján voltak a
ovális arcú és szemû, széles testû, egész felüle- földmûvesek, a kézmûvesek és a szolgák. Gazda-
tén kukoricacsövekkel borított, félhold alakú sági és társadalmi rendszerük a tartományi köz-
fejfedôt viselô természetfölötti lényt ábrázol- pontok hálózatán keresztül mûködött, itt gyûj-
nak. A félhold a chimú királyság mitikus pante- tötték ugyanis össze, majd küldték el a fôvárosba

290 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 291

210 ■ Portré A frontálisan ábrázolt fej, a vízszintesen meg- Annak ellenére, hogy a chimúk mûvészeti stí-
SZERTARTÁSI KERÁMIA nyújtott arcvonások – és különösen a két fülcim- lusára erôsen hatott a kortárs Lambayeque-kul-
M.: 18,4 CM, SZ.: 13,7 CM pával ábrázolt fülek – következtében az arc túra, képesek voltak megteremteni saját mûvé-
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS maszkszerûvé válik. Ilyen maszkokat azonban a szeti identitásukat, sôt azt elfogadtatták a tôlük
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470 chimúk inkább fémekbôl, mint formába préselt teljesen eltérô politikai szervezetekben élô né-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID háromdimenziós kerámiából készítettek. pekkel is. A chimúk egységes birodalmat hoztak
CE10777 Kétségtelenül lambayequei hatásról van létre az északnyugati tengerparton, központjá-
tehát szó, mivel ôk a legfôbb istenüket, Naym- ban Chan Channal, a fôvárossal. A Chimú-kerá-
Az antropomorf edény kiválóan szemlélteti a lapot az összes tárgytípusukon szembôl és a miák nagyfokú egységességét látva bizton kije-
Chimú-agyagmûvesség néhány technikai jelleg- tengeri hullámok szimbólumaival díszített fejfe- lenthetjük, hogy a chimú államban az uralkodó
zetességét. Mindenekelôtt a tárgy szürkésfeke- dôben ábrázolták. A kései átmeneti periódus- osztályok szigorúan ellenôrizték a vallási ideoló-
te színét kell kiemelnünk, mely arra utal, hogy ban az egész északi tengerparton jellemzôvé giát és azokat a kézmûveseket, akik az agyagból
redukciós környezetben égették ki, vagyis az vált, hogy az istenségeket emberi vonásokkal készült képmásokat elôállították (MACKEY 2001).
égetés során a kemencét oxigénmentesen lezár- mutatták be, mivel az itt élô népek a királyaikat A kerámiákat préselôformák segítségével, nagy
ták, a termelôdô füst pedig átjárta az agyagot. istenként tisztelték (MACKEY 2001). Ezt az iko- mennyiségben készíttették el a külön erre a célra
Másik jellegzetessége a kis, kör alakú minták fel- nográfiai témát vették át a chimúk, de hozzá- létrehozott mûhelyekben. Így a tárgyak könnyen
bukkanása a polírozatlan részeken – ezt a díszí- illesztették saját mitológiájukhoz – a chimú ál- eljutottak a középsô tengerparti Chancay-völgy-
tôtechnikát „libabôrözésként” ismerjük. A díszí- lamot alapító hôs, Tacaynamo mítosza Naymlap tôl egészen a távoli északon fekvô Piura régió-
tés a fejfedôt szegélyezô sávban, a hullámokhoz mítoszának egy felújított változatává vált. Ezzel jáig. A fekete kerámia megjelenése összekap-
hasonló és a chimú geometrikus díszítéseken ál- együtt az ikonográfia is megváltozott, hiányzik csolódott a chimú politikai központból, Chan
landóan megjelenô lépcsôzetes motívumok hát- a lambayequei istenségre még jellemzô gazdag Chanból kiinduló hódítások kezdetével. Ennek
terében látható. A lépcsôzetes motívumok nem- arcdíszítés (lásd például az arany áldozati kése- idôpontját a krónikaírók az i. sz. 12. század kör-
csak a kerámiákon, hanem más tárgytípusokon, ket), és eltûntek azok a háttérben lévô alakok nyékére datálják, így a képen látható edény is ek-
így a textíliákon és fémeken is megjelennek, is, amelyek a legfôbb istent kísérték (lásd pél- kortájt készülhetett.
és általában keretbe foglalják a fô figurákat. dául Lambayeque figurális edényeit). I. T. C.

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 291


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 292

211 ■ Figurális edény Az itt látható edény nem csupán egy temetési je-
ÉGETETT AGYAG lenetet ábrázol, hanem az északi partvidéki mo-
M.: 18,4 CM, SZ.: 10,4 CM chicák által kialakított temetkezési szokásokról is
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS árulkodik, amelyek annyiban változtak a középsô
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470 horizontra jellemzô temetkezési szokásokhoz ké-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID pest, hogy a halottakat már nem zsugorított, ha-
CE10792 nem nyújtott helyzetben temették el. Az ábrázo-
lás azt is elárulja, hogy az elhunyt nem tartozott
az elôkelôk közé a hordágy egyszerû volta és az
alapján, hogy csupán ketten szállították.
A. V. C.

292 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 293

212 ■ Figurális edény A kettôs testû edényen temetési jelenet látható:


FESTETT KERÁMIA négy férfi tart egy oldalán nyitott koporsót. A két
M.: 14,2 CM, H.: 26,8 CM, V.: 10,4 CM középsô férfi egyúttal a talapzatukként szolgáló
CHIMÚ–INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT edénytest kiöntôcsöveként is szolgál. A jelenet –
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532 különbözô számú szereplôvel – viszonylag gyak-
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN ran felbukkan mind Chimú-kerámiákon, mind
V A 16643 fémbôl készült alkotásokon, de tovább él az inka
hódítást követôen is, amint az itt látható figurák
fejfedôje és hajviselete is tanúsítja (vö. 305. szá-
mú tárgy).
Gy. J.

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 293


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 294

213 ■ Figurális edény


KERÁMIA
M.: 12,6 CM, H.: 20,5 CM, V.: 8,2 CM
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 900–I. SZ. 1470
MUSEO LARCO HERRERA, LIMA
ML004400

A kettôs testû edényt a benne tárolt folyadéknak


a két rész közötti áramlását biztosító hengeres csô
kapcsolja egybe. Az elülsô edénytesten egy férfi
és nô látható nemi aktus közben. A férfit és a hát-
só edénytest mára elveszett kiöntôcsövét össze-
kötô fülön egy sípot alakítottak ki, amely akkor
adott hangot, amikor az edényt megbillentve a
benne lévô folyadék megmozdult.
Gy. J.

294 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 295

214 ■ Tolldíszes szôttes


GYAPOT ÉS TOLL
H.: 170 CM, SZ.: 66 CM
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS
VAGY KÉSEI HORIZONT
I. SZ. 1350–I. SZ. 1532
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE13009

Az i. sz. 1470-ben bekövetkezett inka hódítástól


kezdôdôen a tollal borított szôttesek mind nép-
szerûbbekké váltak az északi partvidéken abból
az okból kifolyólag, hogy a madár az inka eredet-
mítoszokban az átalakulás szimbóluma volt, és
tollai az ezekhez a szent állatokhoz kapcsolódó
erôket testesítették meg. Értékét különösen nö-
veli egzotikus jellege és az a hiedelem, hogy bir-
tokosai rendkívüli képességek birtokába jutnak.
M. J. J.

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 295


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 296

2002), hogy a chimú szövôasszonyok az északi


textilkészítô hagyományokat követték, legfonto-
sabb nyersanyaguk tehát a gyapot volt, és a te-
vefélék gyapját kizárólag díszítés céljából hasz-
nálták fel. Az egyes gyapotszálakat S alakban
vagy ha két szálból álltak, akkor S2Z formában
sodorták meg, a gyapjúszálakat pedig mindig
ezzel ellentétes irányban sodorták. A chimú szö-
veteket a tengerparti stílusnak megfelelôen ki-
hagyásos kárpitszövô technikával készítették.
Ezeket a kihagyásokat általában átlósan bevarr-
ták, olykor azonban szabadon hagyták. A kiha-
gyások összevarrására itt tehát nem alkalmazták
a középsô tengerparton ismert közös lánc körül
megforduló szálak technikáját. A ruhákat általá-
ban két vagy több, egymástól függetlenül elké-
szített szôttesdarabból varrták össze. A legnép-
szerûbb ruhadarabok az ingek, a takarók és a
férfifejpántok voltak. Szinte egyáltalán nem is-
merjük a chimú nôk öltözködését. A Chimú-tex-
tíliák motívumai nagyon változatosak, de a szôt-
teseken gyakorta felbukkannak a madarak, a
tengerhez kapcsolódó témák és a sematizált ant-
ropomorf figurák félhold alakú fejfedôvel és a
hatalom jegyeivel.
A képen látható szövetet számos darabból
varrták össze, bár mai formája eltér az eredetitôl,
mivel egykor nagyobbnak és más összetételûnek
kellett lennie. Nagyon jellegzetes a strukturális
fonalak csavarodása, mivel két eltérô kombinációt
alkalmaztak ugyanazon szövetdarab készítése-
kor. Egyrészt két különbözô színû szálból S2Z for-
mában sodort fonalakat (egy fehéret és egy bar-
nát), másrészt három szálból (egy fehérbôl és két
barnából) külön „S”, „Z” és „Z” (ebben a sor-
rendben) sodort, majd együtt Z alakban megcsa-
vart fonalakat készítettek. Ennek a kombináció-
nak nincsenek elôzményei, és alkalmazásuk oka
sem ismert. Valószínûleg a szövôasszony kísérle-
tezett, vagy a szálaknak valamilyen mágikus, val-
lási jelentést tulajdonítottak. A néprajzi tanulmá-
nyok leírják, hogy a fonalak sodrásának máig
fontos jelentése van az andesi indián közösségek-
ben (FRANQUEMONT et al. 1992; SILVERMAN 1994).
Véleményünk szerint szimbolikus jelentése van
annak a hegyvidékrôl eredô kárpitszövô techniká-
nak is, amelyben a kétszínû láncfonalakat teljesen
elfedik a vetülékfonalak. Ennek alapján lehetsé-
ges, hogy a színek és a fonalcsavarások kombiná-
ciói nem voltak véletlenek, és nem csak funkcio-
nális okokból alakultak így ki.
Díszítése alapján ezt a szövetdarabot a chimú
215 ■ Szövetdarab A Chimú-textilstílust A. P. ROWE (1984) elemezte állam kezdeti idôszakában készíthették. Erre utal-
GYAPOT, TEVEFÉLE GYAPJÁBÓL SODORT FONAL a Chan Chan-i Las Avispas temetkezési emelvény- nak az olyan díszítôelemek is, amelyek más, ko-
H.: 155,5 CM, SZ.: 56,5 CM ben fellelt, valamint a köz- és magángyûjtemé- rábbi északi kultúrák szôttesein is megtalálhatók.
KORAI CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI nyekben található egyéb textíliák alapján. E lele- Konkrétan: a szôttes szélein megjelenô sematizált
PERIÓDUS tek többsége azonban a Chimú-korszak végérôl halak ugyanolyanok, mint az 94. képen látható
I. E. 1000–I. SZ. 1470 származik; a spanyolok elôtti Peru egyik legjelen- szôttes mintáján feltûnôk. Másrészt a madarak jel-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID tôsebb politikai alakulatának kezdeti idôszakából zik a Lambayeque- vagy Sicán-stílus bizonyos be-
CE1991-11-014 jóval kevesebb textíliával rendelkezünk. folyását és a középsô horizont furcsa esztétikai íz-
A képen látható és egyéb Chimú-szôttesek lését (SCHMIDT 1929:XI. szôttes).
vizsgálatából megállapítható (JIMÉNEZ et al. M. J. J.

296 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 297

216. Díszített szertartási kés


RÉZ
M.: 25,8 CM, SZ.: 12,2 CM, S.: 182,82 G
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE2002-05-122

A kukorica (Zea mays) volt az egyik legfontosabb


alapélelmiszer a spanyolok elôtti idôkben. Nem
csupán az Andokban élô emberek fogyasztották,
hanem az isteneknek és a huakáknak is ezt ajánlot-
ták fel. A kukorica cseréjének és szétosztásának
kötelezettsége pedig hozzájárult az uralkodók és
az alávetettek közötti egyensúly fenntartásához.
Mivel a kukoricának rendkívül fontos szerep
jutott a rítusok során és a mindennapi étkezés-
ben, ezért az inka állam gondot fordított arra,
hogy a hadsereg megfelelô módon ossza szét, és
mindenki hozzájuthasson.
A nagy mennyiségû kukorica termelésének igé-
nye egyrészt új típusú földmûvelési technikák ki-
fejlesztését követelte meg, másrészt a támogatást
kérô rítusokat is gyakorta meg kellett tartani. Így
az emberek és istenek, technikák és rítusok együtt
tették lehetôvé, hogy mindenki megfelelô mennyi-
ségû kukoricához juthasson (SANTILLANA 1999).
A támogatást kérô összetett rítusok során áldozati
ajándékokat adtak a földnek, a víznek és a kuko-
ricának, így biztosították a termôföld megöntö-
zéséhez szükséges csapadékot. A szent vízforrá-
soknak, így a havasoknak, tavaknak és folyóknak
áldozatként kínált legfontosabb tárgy a mullu vagy
Spondylus kagyló volt. Ezek az ôsi rítusok messze
az inkák elôtti idôkbe nyúlnak vissza.
A földmûvelô teraszok kialakítása hatékonyan
segítette elô a kukorica termesztését azokban a
zónákban, amelyek klimatikusan alkalmasak vol-
tak erre, de a víz vagy a mûvelhetô földterület hi-
ánya gondot okozhatott. Azokon a területeken
pedig, ahol e nélkül is termeszthettek kukoricát, a
teraszok meghonosítása növelte a termés mennyi-
ségét és minôségét. A teraszos kukoricatermesz-
tést már az inkák elôtt is ismerték az Andokban.
A földmûvelô teraszokon nagyon sok külön-
bözô kukoricafajtát termesztettek, sôt bizonyos
típusú teraszokra meghatározott kukoricafajtákat
szántak. A teraszok közötti különbség alapvetô-
en a magasságtól és a nedvességtôl függött. A je-
lenleg termesztett különbözô kukoricafajták kö-
zül kitûnik a parkay sara fajta, amely megfelel az
úgynevezett „birodalmi fehér kukoricának” és a
tengerszint felett 2800 és 3300 méter között ülte-
tik. Nagyszemû, ezért sok víz és trágya szükséges
a termesztéséhez. Ezt egykor az inkák és a nemes-
ség fogyasztották. Az uwina fajta kisebb szemû
és sárga, alacsonyabb hômérsékleten is megte-
rem, erjesztett kukoricasörként (chicha) vagy süt-
ve is fogyasztható.
Formája alapján ezt a rézkést rituális alkalmak-
kor használták, felületét nyolc kukoricacsô díszíti.
J. A.

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 297


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 298

217 ■ Fülkorongok összeolvadnak, és elkülönült gömböket alkotnak nyakát, fejét és csôrét forrasztással egyesítették.
ARANY a szénporban. Ezután az olvasztótégely tartalmát A madár jellegzetes jegyeit, így a szemét és a
A) M.: 10 CM, Á.: 6 CM, S.: 22,95 G kimossák és leszûrik, hogy a hasonló átmérôjû szárnytollait domborítással mintázták meg. A fül-
B) M.: 10 CM, Á.: 6 CM, S.: 22,95 G aranygömböket különválaszthassák. A gömbök korongok peremének mintázata a granulációs
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS forrasztásának módjáról számos feltételezés léte- technika egyik csodálatos példája. Minél kisebbek
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470 zik: 1. a lemez és a szemcsék közé finom por alak- voltak az aranygömbök, annál nehezebb feladat
MUSEO DE AMÉRICA MADRID ban aranyat és ezüstöt helyeztek, majd ezt olvasz- volt a velük való munka. A díszítést egy spirális sáv
CE2002-05-100; 2002-05-101 tották meg; 2. a szemcséket kis mennyiségû ónnal egészíti ki, és ez adja meg végsô formáját ennek
olvasztották hozzá a lemezhez; 3. rezet, elemi sze- a különleges esztétikai élményt nyújtó tárgynak.
A granulációs technika lényege, hogy a fémmû- net, malachitot és szerves ragasztóanyagokat Az ehhez hasonló füldíszek felbukkanása a te-
vesek kis gömböket forrasztanak egy lemezre, és használtak erre a célra. Úgy tûnik, az utóbbi vál- metkezési emelvényekben azt jelzi, hogy rendkí-
így hoznak létre rajta egy meghatározott mintá- tozat a legvalószínûbb. vül fontos részei voltak a chimú sírmellékleteknek.
zatot. Ez a technika nagyon ôsi, alkalmazták töb- Ezek a fülkorongok a chimú aranymûvesek ál- Chan Chan városát a spanyol hódítástól kezdve
bek között a keleti, az egyiptomi, a mükénéi és tal elért kivételes technológiai tudásról és stílus- számos alkalommal kirabolták, és az ott talált fé-
az etruszk aranymûvesek is. A szemcséket úgy ké- beli igényességrôl tanúskodnak. Egy kör alakú meket beolvasztották. Csak kevés chimú fémmû-
szítik el, hogy egy vékony aranylemezt egyenlô aranylemezen alakították ki a központi mintát és vességre utaló tárgy maradt fenn, ezért is rendkí-
nagyságú kis négyszögekre vágnak szét, majd a díszített szegélyeket. A lemezhez kapcsolódó vül értékesek ezek a darabok.
azokat egy olvasztótégelybe teszik, és úgy kever- szár egy téglalap alakú lemezbôl készült, melyet J. A.
nek közéjük szénport, hogy a négyszögek ne hengerré hajlítottak, és összeforrasztottak. A köz-
érintkezzenek egymással. Az olvasztótégelyt ad- ponti minta négy aranylapból kialakított, három-
dig a pontig hevítik, amíg az aranyrészecskék dimenziós madarat ábrázol. A madár lapos testét,

298 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 299

218 ■ Fülkorongok mozaikkal A két fülkorongon ugyanazt a motívumot ábrá-


FA, SPONDYLUS KAGYLÓ, GYÖNGYHÁZ, KÔ, zolták: egy istenséget, mindkét kezében pálcá-
GYANTA val. Ez az Andok középsô területének egyik alap-
Á.: 9 CM vetô motívuma. A „botos isten” alakja elôször
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS Chavín vallásos mûvészetében bukkant fel (BUR-
I. SZ. 900–I. SZ. 1470 GER 1992; ROWE, J. H. 1962; CAMPANA 1995; STONE-
LINDEN-MUSEUM STUTTGART MILLER 1995), majd kétezer évvel a Chimú-mûvé-
M 32248 L szet megjelenése elôtt. Központi motívumként
jelenik meg a Tiahuanaco-kultúra (YOUNG-SAN-
CHEZ 2004; KOLATA 1993; JANUSEK 2006) híres Nap-
kapuján is. A chavíni és a Napkapun látható „bo-
tos isten” két, kígyó formájú botot tart a kezében,
a fülkorongon megjelenô alak jobbjában fônöki
pálca, baljában pedig buzogány látható trófea-
fejjel. Fejét szétterülô tolldísz ékesíti, és nagy fül-
korongokat visel.
D. K.

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 299


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 300

219 ■ Fülkorong A korong alakú füldíszek az andesi fémmûvesség alapú terek, a kis építmények, a mûhelyek és a
ARANY ÉS EZÜST jellegzetes tárgyai, amelyek gyakran feltûnnek a köznép lakónegyedei mind észak–déli tájolásúak
M.: 2 CM, Á.: 3,5 CM, S.: 7,03 G magas rangú személyeket ábrázoló jelenetekben. voltak. Egyértelmûen elkülönültek a nyilvános és
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS A Chimú-mûvészetben a madarak fontos iko- a szimbolikus vagy vallási célból létrehozott te-
I. SZ. 100–I. SZ. 1470 nográfiai elemek voltak, mivel utaltak az ember rek. A szent terek közé tartozott néhány olyan U
MUSEO DE AMÉRICA MADRID és az ôt körülvevô tengerparti környezet kapcso- alakú építmény is, amelybe embereket temettek
CE2002-05-091 latára. A nagy építészeti emlékek, a dombormû- el. E sírok jelenléte is megerôsíti a tér rituális jel-
vek mintái és a falfestmények mind arra utalnak, legét. A chimú királyi család sírjait rejtô emelvény
hogy a chimú társadalom szoros kapcsolatban állt egyike a legfontosabb építményeknek. Úgy tû-
a tengerrel. Ez nem meglepô, mivel fejlôdésük nik, hogy minden épületegyüttesben vagy palo-
központja gyakorlatilag a Csendes-óceán partján tában ezt építették fel utoljára.
volt. A tenger ezért nem csupán az egyik legfon- A képen látható fülkorong két részbôl áll.
tosabb élelemforrást jelentette számukra, hanem Ezüstlemezbôl készült szárát hô és nyomás által
meg is ihlette a chimú mûvészeket. rögzítették az aranykoronghoz. A tengeri mada-
Chan Chan, a chimú fôváros a spanyolok elôt- rakat karcolótûvel vésték rá a korong tetejére, vé-
ti Amerika legnagyobb, vályogtéglából készült sô és karcolótû segítségével pontoztak ki egyes
városa volt, ahol a királyi család és az uralkodók részeket, majd az egészet egy körrel határolták.
lakóhelyeiként szolgáló paloták álltak. Ez a város Érdekes megfigyelni a fémek kombinációját. Az
olyan vályogfalakkal körülkerített, téglalap alapú eltérô színû arany és ezüst közösen nyújtja a tárgy
épületegyüttesekbôl állt, amelyek akár hatszáz- szépségét, és kifejezi az andesi gondolkodás dua-
ötven méter hosszúak és kilenc méter magasak lizmusát.
is lehettek. A város összesen hat négyzetkilomé- J. A.
ter alapterületû volt. Az építészeti együttest tér-
ben is tudatosan megtervezték: a nagy, téglalap

300 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 301

220 ■ Nyaklánc A chimú nyakláncokat különbözô formájú üreges elképzeljenek egy természetfölötti világot. Érde-
ARANY aranyszemekbôl készítették. A 220. képen látha- kes megfigyelni, hogy az andesi mítoszok földraj-
H.: 26 CM, S.: 10,71 G tó nyaklánc esetében gömb alakú aranyszemek zilag milyen széles körben terjedtek el. Egykor egy
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS közé csô alakú láncszemeket illesztettek. A nyak- konkrét helyen alakultak ki, de aztán adaptálód-
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470 lánc központi részén három csô alakú és egy gömb tak különbözô földrajzi helyekhez. Ez a dinamika
MUSEO DE AMÉRICA MADRID alakú szem látható. A 221. képen lévô nyaklánc világosan látszik, ha bizonyos mítoszokkal és le-
CE2002-05-073 központi részén három antropomorf láncszem, gendákkal kapcsolatos ikonok újbóli megjelené-
mellettük pedig gömb alakú szemek láthatók. sét vizsgáljuk. Emellett ez a mitológiai háttér bi-
221 ■ Nyaklánc A bagoly sok kultúrában vált a legendák egyik zonyos társadalmi értékeket, viselkedésmintákat
ARANY központi alakjává. Mivel éjszakai állat, ezért az és mûvészi kifejezésmódokat is meghatározott az
H.: 57 CM, S.: 11,55 G Andokban a föld alatti világgal, az okkult dolgok- Andokban.
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS kal, az éjszakával és a halállal kapcsolják össze J. A.
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470 (HOCQUENGHEM 1987). Ez a rézkés vagy rézspatu-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID la szertartási szerepet töltött be. Nem csupán ab-
CE2002-05-072 ból következtetünk erre, hogy egy mitikus bag-
lyot ábrázol, hanem az is erre utal, hogy a késen
222 ■ Díszített kés nem fedezhetôk fel használat nyomai. Lehetsé-
RÉZ ges, hogy egykor egy sírmelléklet része volt.
H.: 22,5 CM, SZ.: 7,4 CM, S.: 141,08 G A mítoszok és legendák fôszereplôi, a mesés
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS személyek egy olyan természetfölötti térben lé-
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470 teznek, ahol az egymással ellentétes erôk meg-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID nyilvánulnak, és ezáltal értelmezhetôvé válik a ter-
CE2002-05-123 mészet elemeinek és a kultúrának az eredete.
A természet maga ihleti meg az embereket, hogy

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 301


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 302

223 ■ Jogar csúcsa kombinálták a különbözô technikákat: a tárgyat 224 ■ Függô


RÉZ formába öntötték, míg a hozzáillesztett függôket RÉZ
M.: 3,8 CM, Á.: 5 CM, S.: 136,9 G lemezekbôl kalapálták ki. A függôk sajátos dina- M.: 4,5 CM, SZ.: 2,8 CM, S.: 10,62 G
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS mikát adtak a tárgynak, mivel mozgatásuk során CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470 a fém hangot adott. I. SZ. 1000–I. SZ. 1470
MUSEO DE AMÉRICA MADRID A képen látható tárgy egykor egy pálca vagy MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE2002-05-119 egy jogar része volt. Mindez azt jelzi, hogy egy- CE07402
kori birtokosának hatalma és elôjogai voltak, mi-
A chimú fémmûvesek dolgozták ki leghatásosab- vel a pálca a hatalom kinyilvánításának fontos esz- Ez a kicsiny, öntéssel készült függô gyümölcsöt
ban azt a módszert, amelynek segítségével a tár- köze volt az Andokban. De nemcsak alakja utalt majszoló majmot ábrázol. A majom az andesi kul-
gyak háromdimenziós benyomást kelthettek. Eh- viselôje rangjára, hanem a függôk hangja és a turális fejlôdés kezdeteitôl a mûvészeti alkotások
hez a tárgyak egyes elemeit, figuráit különbözô tárgy fémes csillogása is. témája, és az andesi kultúra ôserdei gyökereire
síkban helyezték el, és változatos módon illesztet- A zene mindig rendkívül fontos eleme volt hívja fel a figyelmet.
ték egymáshoz. Peru északi tengerpartján ebben a rítusoknak. Sok különbözô anyagból készült A. V. C.
az idôszakban a forma, a stílus és az esztétikai sa- hangkeltô eszközt ismertek az egyes kultúrákban.
játosságok szoros kapcsolatba kerültek a gyártá- Ilyen volt például a Strombus csigából készült kürt
si technikákkal. Nem a fémek megolvasztásával (pututo, lásd 30. kép) és a moche trombita is (lásd
és formába öntésével igyekeztek háromdimenzi- 43. kép).
ós benyomást kelteni, hanem úgy, hogy fémle- A jogarcsúcs elkészítéséhez is különbözô
mezeket helyeztek egymásra, majd kikalapálták technikákat alkalmaztak. Elôször formába ön-
azokat. A chimú esztétikai kánon nem csupán azt tötték a tárgynak azt a részét, amelyet a jogar
írta elô, hogy egy fémtárgynak milyen méretûnek végére helyeztek fel. A függôket ezzel szemben
kell lennie, hanem meghatározta azt is, hogy mi- kalapált lemezekbôl készítették el. Ezek a füg-
lyen csengô hangja, csillogása és különbözô irány- gôk apró fejeket ábrázolnak, a szemek és szá-
ba ható fénytörése legyen ahhoz, hogy valóság- jak gyöngykagylóból készültek. Nagyon vékony
hûnek tûnjön. fémszalagokkal, mechanikus úton rögzítették
A sírokban gyakran találnak a régészek függô- ôket a tárgy öntött részéhez.
vel ellátott réztárgyakat. Sok ilyen tárgy esetében J. A.

302 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 303

225 ■ Buzogány (macana) E két támadófegyver alakja Andok-szerte jól is-


FA, KAGYLÓ ÉS CSONT mert, ennek ellenére mindkét tárgyon találunk né-
M.: 58 CM, SZ.: 7 CM hány különleges vonást. Ahogy már említettük, a
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS különbözô fajtájú buzogányoknak nincs sok tipo-
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470 lógiai változatuk. Olyan hosszú nyelû eszközök
MUSEO DE AMÉRICA MADRID tartoznak ide, amelyek végéhez kôbôl vagy fém-
CE2002-05-142 bôl készült, kiszélesedô fejet rögzítettek.
Az elsô buzogány kemény algarrobofából
226 ■ Csillagfejû buzogány (Prosopis pallida) készült, és fejének kukoricacsô
FA, FÉM, NÖVÉNYI ROST formája van. A buzogányfejen egy kétéltû állat
M.: 38,5 CM, SZ.: 8,5 CM képe látható, amelynek szemét néhány ibolyaszí-
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS nû Spondylus calcifer tengeri kagyló darabjainak
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470 berakásával alakították ki. A fegyver nyelét csont-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID és kagylódarabbal (Spondylus princeps, illetve tür-
CE2002-05-150 kizberakással díszítették.
A másik buzogány nyele is fából készült, de
alakja eltér az elôzôétôl. Nyelének végébe egy öt-
ágú csillag alakú fémfejet illesztettek. Ez fokozta a
fegyver ütôerejét, mivel megsokszorozta az ellen-
ségre mérhetô csapás hatékonyságát. A nyél köré
egy kötelet tekertek, hogy a fejet jobban stabilizál-
ják, és hozzáillesszék a tárgyhoz. Ugyanez a kötél
rögzíti a buzogányt egyedivé tevô, fej formájú fém-
véget is. A fej végét élesre kalapálták. Így a szer-
számnak két funkciója is lett: a test test elleni küz-
delemben veszélyes ütôfegyverként használták,
miközben vágott sebek ejtésére is alkalmas volt.
G. A. Q.

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 303


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 304

227 ■ Idol Chan Chant benépesítô palotákban számos ha-


FA sonlóképpen kidolgozott tárgyat találtak. Ugyan-
M.: 156 CM, SZ.: 12 CM csak jelentôs mennyiségû ilyen tárgy került elô a
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS chimú mitikus hôsnek emelt templomból (Huaca
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470 Tacaynamo) a vályogfalakból épült nagyváros ha-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID tárában. Általában a tanácstermek falba mélyesz-
CE13336 tett fülkéibe vagy a palota egyéb nyilvános terei-
be helyezték el ôket. A képen látható idolok,
228 ■ Idol szemben az antropomorf szobrok többségével,
FA rúdban folytatódnak. Mindez azt jelzi, hogy a ru-
M.: 101 CM, LEGNAGYOBB Á.: 15,5 CM dat egykor beásták a földbe. Erre utal az is, hogy
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS a több mint egy méter magas faragványok felét
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470 ez teszi ki. A Chimú-szobrok 50–55 centiméter
MUSEO DE AMÉRICA MADRID magasak voltak, tehát ha ezt a cölöpöt beásták a
CE13331 földbe, akkor az idolok mérete megfelelt a bevett
szabványnak.
Ez a két idol két olyan merev vonalakkal megfa- A Chimú-faszobrokat általában kagyló-,
ragott faszobor, amelynek nincsen semmiféle gyöngyház és egyéb anyagból készült berakások-
olyan vonása, amely alapján természetfölötti kal díszítették. Ezeken a tárgyakon azonban nem
lényként azonosíthatnánk. A második alakot találjuk meg ezek nyomait, kivéve talán a szem-
szembôl ábrázolták, testtartása kifejezéstelen, gödröket, ahol egykor hasonló díszítések lehettek.
gyomránál összekulcsolt keze sem árulkodik ar- G. A. Q.
ról, hogy éppen mit csinál. Felületesen kidolgo-
zott arcát csak néhány, az orrtól az állcsont fe- 229 ■ Férfiszobor
lé tartó és a szemére utaló bevésett vonal jelöli. FA
Ruhája hasonlóan egyszerû. Sisakszerû fejfedôt M.: 19 CM, SZ.: 5 CM
visel, melyrôl hátul valamilyen szalag lóg le a tar- CHIMÚ-KULTÚRA, HUACA ESMERALDA,
kójára. Egy hátul megkötött, rövid szoknya vagy KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS
ágyékkötô egészíti ki a ruházatát. A faragás I. SZ. 900–I. SZ. 1470
technikája sem tûnik túl bonyolultnak. Valószí- NÉPRAJZI MÚZEUM, BUDAPEST
nûleg egy szeggel és egy fémélû tárggyal vésték 97.10.33
ki egyetlen fából a figurát. Sajnos nem tudjuk
pontosan meghatározni a fa fajtáját, feltételez- A feltehetôen algarrobofából faragott szobor
hetôen algarrobofából (Prosopis pallida) készült. megformálásában a nagyméretû, épületfülkék-
A régészeti irodalomban jól ismertek és kime- ben elhelyzett idolokra hasonlít. Lelôhelye a chi-
rítôen dokumentáltak az ehhez hasonló, fából fa- mú fôváros, Chan Chan közelében található Hu-
ragott szobrok. A chimor királyság fôvárosát, aca Esmeralda nevû piramis.

304 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 305

230 ■ Figurális edény és az edények felületén kiütközik a felhasznált nyokat, uralkodói pálcákat vagy szertartási poha-
FEHÉR ALAPON FEKETE FESTÉK, KERÁMIA soványítóanyag, továbbá gyenge minôségû a fe- rakat tartanak a kezükben. Az ábrázolt állatok
M.: 43 CM, SZ.: 29 CM lület fényezése. Elôállításukhoz egyaránt alkal- közül kiemelkednek a rókák, a majmok, a lámák,
CHANCAY-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS mazták a formába préselést, a szabadkézi min- a kutyák, a kígyók, a szarvasok, továbbá a ten-
I. SZ. 1000–I. SZ. 1450 tázást és a rátétes technikát. Az edények felületét geri állatok, például a pelikánok.
MUSEO DE AMÉRICA MADRID tejszerû, fehér engobe-bal vonták be, díszítésük- A régészeti leletek, kerámiák, textilek és szö-
CE1997-03-007 höz pedig vörös, de leginkább fekete ásványi vôszékkellékek, valamint az ismert történeti ant-
festéket használtak. Az alkalmazott díszítômotí- ropológiai adatok értelmezésébôl az a követ-
231 ■ Cuchimilco vumok geometrikusak: a rombuszok, háromszö- keztetés vonható le, hogy Chancay egy békés
FESTETT KERÁMIA gek, egymást metszô vonalak stb., hasonlatosak fônökség volt, erôsen rétegzett társadalommal,
M.: 56 CM, SZ.: 34 CM a textileken alkalmazottakhoz. Formai megjele- amint ezt megerôsíteni látszanak a temetkezési
CHANCAY-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS nésük változatos: lehetnek rövid nyakú korsók, szokások és a presztízstárgyak: hordszékek, füldí-
I. SZ. 1000–I. SZ. 1450 amelyek gyakran fej- és orrdíszekkel, arcfestés- szek, a számos és gazdagon díszített textil.
MUSEO DE AMÉRICA MADRID sel ellátott személyeket ábrázolnak, akiknek a A lakosság mezôgazdasággal, vadászattal, halá-
CE2002-05-032 felsô végtagjaik csak sejthetôk, kezükben szer- szattal és állattartással foglalkozott. A lámákat
tartási edényeket tartanak. Lehetnek álló mez- széleskörûen ábrázolták, ami arra enged követ-
Azt követôen, hogy a huari városok elnéptelened- telen figurák, úgy férfiak, mint nôk. Karjukat keztetni, hogy fontos funkciót töltöttek be. Egy
tek, és Tiahuanaco, illetve Pachacamac lakossága kinyújtják vagy felemelik, és mutatják a tenyerü- olyan társadalom jöhetett így létre, amely lehetô-
is csökkent, a Peru középsô partvidékén fekvô ket, a nemi szerveik hangsúlyosak: ôk az úgyne- vé tette, hogy a takácsok és a fazekasok speciali-
Huaura- és Lurín-völgy által közrefogott területen vezett cuchimilcók. Istenségekként vagy áldoza- zálódhassanak. Úgy tûnik, hogy ez a fônökség
létrejött egy kultúra, amely Chancay néven vált is- ti tárgyként értelmezték ôket, és a bôséggel, a elôbb a Chimú, majd az Inka Birodalom uralma
mertté. Egy kevéssé ismert és kutatott kultúráról termékenységgel, valamint a halottkultusszal alá került az i. sz. 14–15. század során.
van szó, mivelhogy a sírok jelentôs részét kifosz- hozták ôket összefüggésbe (LAVALLE 1982), de A. V. C.
tották, és kevés olyan régészeti lelôhely létezik, tartották ôket a sírok ôrzôinek is, mivel az elte-
amely lehetôvé tenne egy tudományos igényû metett személyek teste köré helyezve is megta-
ásatást. Mindazonáltal a múzeumokban bôsége- lálták ôket, mint például a 231. számú tárgyat.
sen találhatók Chancay-tárgyak, úgy agyag- Elôfordulnak még harcosok buzogányokkal vagy
edények, mint textilek, amelyek feltûnôen jó mi- dorongokkal, pánsípon játszó figurák, vaskos
nôségûek, változatos technikai megoldásokkal nyakú és széles lábú lámák, a szôrtelen andesi
készültek, és bonyolult ikonográfiával bírnak. Fô kutyát ábrázoló figurák, kettôs testû, sípoló, em-
elôfordulási helyük a terekkel és szertartási dom- ber alakú, híddal összekötött kiöntôcsöves pa-
bokkal borított Lauri és Pisquillo. lackok vagy hordszéken ülô alakok.
A Chancay-kultúra kerámiájának sajátos jel- A különbözô típusú kerámiafigurákon több-
lege elsôsorban az alkalmazott agyag fajtájának, féle arc- és testfestés, fejdíszek, valamint kopo-
a technikai megoldásoknak, a tárgyak formavi- nyatorzítás is megfigyelhetô, sôt hétköznapi te-
lágának és díszítésének köszönhetô. A felhasz- vékenységek közben is ábrázolják ôket, amint
nált agyag néha durva, egyenetlen hatást kelt, éppen pánsípon játszanak, vagy harci buzogá-

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 305


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 306

232 ■ Plasztikus és festett díszítésû korsó


ÉGETETT AGYAG
M.: 20,9 CM, SZ.: 11,2 CM
CHANCAY-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 900–I. SZ. 1470
THÚRY GYÖRGY MÚZEUM, NAGYKANIZSA
82.1.9

Az edény testét négy függôleges festett sáv ta-


golja, melyek közül kettô Y alakban kettéágazik.
Az Y „elágazásánál” egy kis applikált madárfigu-
ra található (az edény falán lévô horpadás talán
akkor keletkezett, amikor az állatfigurát rányom-
ták). Az Y által alkotott háromszögben egy fes-
tett hal (?) látható, melynek szájából egy fogazott
szélû háromszög indul, annak belsejében egy
szemre emlékeztetô motívum jelenik meg. Az
edény zöldesbarna színe a Chancay-áruk jellegze-
tes árnyalata, csakúgy mint a lilásbarna festék,
mely a tökéletlen égetés következtében az edény
felületére égett, megrepedezett és feltúrósodott.
Gy. J.

233 ■ Figurális díszítésû korsó


FESTETT KERÁMIA
M.: 25,8 CM, Á.: 15,1 CM
CHANCAY-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 900–I. SZ. 1470
THÚRY GYÖRGY MÚZEUM, NAGYKANIZSA
82.1.11

Az edény a Chancay-kultúra jellegzetes alkotása.


Anyaga erôsen soványított szemcsés, vajszínûre
égetett felületére áttetszô barna festéssel geo-
metrikus mintázatot vittek fel, majd az edény ol-
dalára apró állatfigurákat illesztettek.
Gy. J.

306 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 307

234 ■ Emberalakos edény


FESTETT KERÁMIA
M.: 22,2 CM, Á.: 12,9 CM
CHANCAY-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 900–I. SZ. 1470
THÚRY GYÖRGY MÚZEUM, NAGYKANIZSA
82.1.38

Az edény teste nôi testet, a nyaka emberi fejet


formáz. Az edénytest közepén húzódó vízszintes
sáv talán az emberalak övét jelképezi, rajta belse-
jükben pontot tartalmazó háromszögek sorakoz-
nak. A nôi alak homlokpántját cikkcakkvonal kö-
zé szorított madárfigurák (?) díszítik. A fejpánt a
nôi alak hátoldalán egy gyereket rögzít. Az arc-
rész kidolgozása alapján úgy tûnik, hogy formá-
ban préselve készült.
Gy. J.

235 ■ Emberalakos agyagedény


FESTETT KERÁMIA
M.: 23,2 CM, SZ.: 13,6 CM
CHANCAY-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 900–I. SZ. 1470
THÚRY GYÖRGY MÚZEUM, NAGYKANIZSA
82.1.14

Az edény testét stilizált emberi test, kiöntôrészét


emberi fej alkotja. A nyomok arra utalnak, hogy
az edénytestet két, formába préselt függôleges
félbôl illesztették össze, majd arra illesztették rá
a kiöntôrészt. Az edény testét alkotó, ülô hely-
zetben ábrázolt emberi testen a végtagok dom-
bormûszerûen kidolgozottak, eltekintve a figura
két kezétôl és a benne tartott, különálló edény-
ként megformált serlegtôl (quero), amelyeket az
edényre applikáltak. Szemeit állatfigurák (lámák
[?] nyakukba akasztott tárggyal) formájában je-
lenítették meg, füleire egy-egy fülkorongot app-
likáltak, melyre pontokat magában foglaló négy-
zethálós mintát festettek. A figura koponyájának
felsô részén függôlegesen applikált díszek sora-
koznak, valószínûleg kukoricacsövek.
Gy. J.

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 307


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 308
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 309

236 ■ Nôi szobor készült, majd az edénytestre illesztették a kü- tálja. Az arcon látható festés ugyancsak valódi
FESTETT KERÁMIA lönbözô háromdimenziós díszítményeket, apró arcfestést jeleníthet meg.
M.: 47,3 CM, SZ.: 27,3 CM, V.: 11,3 CM majmokat, halakat, madarakat vagy éppen az
CHANCAY-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS emberek kezében tartott serleget. A legtöbb ke- Gy. J.
I. SZ. 900–I. SZ. 1470 rámiát zöldesfehér, gyakran rossz minôségû, vé-
NÉPRAJZI MÚZEUM, BUDAPEST kony, egyenetlen, átütô engobe-bal vonták be, 237 ■ Üreges nôi szobor
2006.17.1 arra kerültek a barnásfekete geometrikus és ant- FESTETT KERÁMIA
ropomorf minták, bár a kultúra korábbi szakaszá- M.: 63,5 CM, SZ.: 31,5 CM
A Chancay-kultúra kerámiája javarészt mély ak- ban vörös festést is alkalmaztak (Chancay trico- CHANCAY-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS
nasírokból ismert, amelyekbe a szôttesekbe csa- lor vagy fehér alapon fekete és vörös). A többi I. SZ. 900–I. SZ. 1470
vart halottakból formált múmiakötegek mellé perui kultúrához hasonlítva a Chancay-fazeka- NÉPRAJZI MÚZEUM, BUDAPEST
gyakran tucatnyinál is több kerámiát helyeztek. soknak komoly nehézségeik lehettek edényeik ki- 73.162.46
Közülük a leghíresebbek a nagyméretû antropo- égetésével, ha figyelembe vesszük a nagyszámú,
morf szobrok, amelyeket feltehetôen az elhuny- égetés során eldeformálódott edényt, üvegessé A meztelen nôt ábrázoló szobor feje deformált,
tat a túlvilágra kísérô szolgák helyett tettek a vált, szinte lilára égett festéket. Az itt látható szo- három helyen átlyukasztott, ahová eredetileg tol-
sírba. Hasonlóan jellemzô edényformák az em- bor egész felületét vajszínû engobe borítja, ezen lakat tûztek. A homloktól felfelé a fejet feketére
beralakos edények, az ovális korsók, a lapos pa- barna/fekete festés található. Koponyája hátra- festették. Ezen – mintegy fejpántként – ismétlô-
lackok, az alacsony tálak, továbbá a kitárt karú, felé torzított, átellenes oldalaiba egy-egy lyukat dô lépcsômotívumok és körök formájában nega-
merev tartású, torzított koponyájú antropomorf fúrtak. Homlokára lépcsômotívumokat formázó tív, azaz a fekete festés alatti vajszínû engobe ál-
figurák, illetve az állatszobrocskák. A Chancay- mintát festettek, ami – bár eltérô mintákkal – há- tal alkotott díszítés látható.
kerámia jelentôs része kétrészes mintában tul is folytatódik. Alighanem a fejfedô pántját imi- Gy. J.

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 309


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 310

238 ■ Emberalakos urna Az ehhez hasonló urnák a Chancay-temetkezé-


FESTETT KERÁMIA sek jellegzetes halotti mellékletei. A megjelenített
M.: 48,4 CM, SZ.: 24,5 CM , Á.: 22,5 CM figura kukoricasör (chicha) felszolgálására való
CHANCAY-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS szertartási serleget, querót tart a kezében. Ezt úgy
I. SZ. 900–I. SZ. 1470 jelenítették meg, hogy a festéssel ábrázolt karok
NÉPRAJZI MÚZEUM, BUDAPEST applikálással készült kézfejben folytatódnak, és
78.126.2 maga a quero is egy különálló, miniatûr edény.
Az ábrázolt figura két lábát magzati pózban, fel-
húzva festették rá az edényre.
Gy. J.

310 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 311

239 ■ Szôttesdarab Az úgynevezett fátyolszövetek a Chancay- és


GYAPOT egyszersmind az ôsi perui szôttesek legkülönlege-
H.: 76, SZ.: 81 sebb darabjai közé tartoznak. Általában fejfedô-
CHANCAY-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS ként, fejdíszként szolgáltak. Ennél a technikánál a
I. SZ. 900–I. SZ. 1470 láncfonalak nem párhuzamosan futnak, hanem új-
MAGÁNGYÛJTEMÉNY, BUDAPEST ra és újra egymást keresztezik, és átfûzött vetülék-
szálakkal vannak rögzítve. Légies szerkezete a
csipkére emlékeztet, díszítômintázata lehet geo-
metrikus vagy figuratív, illetve – mint ebben az eset-
ben – a kettô kombinációja. Itt rézsútos, váltakozó
sorokban ragadozókat és majmokat (?) látunk.
Gy. J.
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 312

240 ■ Uncu
TEVEFÉLE SZÔRÉBÔL VAGY GYAPOTBÓL SODORT
FONAL
H.: 42 CM, SZ.: 68 CM
CHANCAY-KULTÚRA?, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 900–I. SZ. 1470
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN
V A 21012

Az ujjatlan ing középsô részét lépcsôzetes keretbe


foglalt, sûrûn szôtt tengerimadár-motívumok (?)
díszítik, alsó szegélyén ugyanilyen technikával ké-
szült geometrikus motívumok sorakoznak.
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 313

241 ■ Fej formájú serleg A Peru tengerparti sávjában végzett ásatások- Cruz lelôhelyen, valamint a 20. század elején a
EZÜST ból kitûnik, hogy ezeknek a serlegeknek kiemel- San Lorenzo-szigeten (Közép-Peru) a Max Uhle ál-
M.: 16,2 CM, Á.: 5,4 CM, S.: 69, 56 G kedô vallási szerepet tulajdonítottak. Egy hason- tal vezetett ásatáson. A lelet – hasonlóképpen az
ICA–CHINCHA-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI ló ezüstserleget találtak a pachacamaci 1. rámpás elôzôekhez – nagy jelentôségû politikai és vallási
PERIÓDUS piramis udvarára vezetô folyosónál. Ebbôl követ- eseményekhez kötôdött. A pachacamaci Festett
I. SZ. 1000–I. SZ. 1450 kezôen az feltételezhetô, hogy a serleget áldozat- templomban találtak egy kettôs arcú faoszlopot,
MUSEO DE AMÉRICA MADRID ként használták azon szertartás során, amellyel a amelyet a hely fôisteneként határoztak meg.
CE07422 fôépület bejáratát lezárták. Pachacamacban sok A serlegen látható két arc kapcsolatban állhatott
helyütt találtak még hasonló áldozatokat, ame- a pachacamaci istenség ábrázolásával (JIMÉNEZ
Egyetlen lemezbôl készült, fej formájú serleg, lyek bejáratok lezárásához kapcsolódtak. A Lima BORJA 1985).
átellenes oldalain kialakított két arcán kiugró közelében, a Rimac folyó völgyében fekvô San Ju- A tárgyat a régészeti leletegyüttesekbôl elôke-
orral. Egy olyan, a tengerpart mentén elterjedt an de Pariachiban végzett legfrissebb ásatások so- rülô és tudományosan feldolgozott, hasonló jel-
fémmûveshagyomány része, amely Peruban a rán egy újabb, kiugró orrú serleget találtak. Ez a legû serlegekkel összehasonlítva megállapíthat-
kései átmeneti periódusban fejlôdött ki, és ame- lelet egy olyan építményhez kapcsolódik, amelyet juk, hogy ezek a perui partvidéken az i. sz. 900 és
lyet a kései horizontig követhetünk. A tárgy az elit lakóhelyeként azonosítottak, és a kései át- 1532 között élt népcsoportok fontos politikai és
ezüst és réz ötvözetébôl készült, bár anyagában meneti periódus, illetve az inkáknak a középsô vallási eseményeihez kapcsolódtak.
az elôbbi elem dominál, ami lehetôvé teszi, partvidéken való megjelenése közötti idôszakra J. A.
hogy a fém könnyebben nyújtható legyen. A ka- datálható (VILLACORTA OSTOLAZA 2001).
lapálással kialakított lemezt domborítással for- Ez a kiugró orrú serleg abban különbözik a töb-
málták tovább (részletesebb magyarázatért lásd bitôl, hogy két, átellenes oldalán kialakított arca
a 278. számú tárgyat). van. Hasonló serlegeket találtak a Caleta de la

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 313


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 314

242 ■ Edény állt fenn. Az említett völgyek számos közös kul- Ezt a kerámiastílust Max Uhle fedezte föl 1900-
FESTETT KERÁMIA turális sajátossággal rendelkeztek, de kerámia- ben, aki egy stílushatásokra alapozott kronológi-
M.: 13 CM, SZ.: 11 CM stílusuk eltérô (például Ica, Chincha vagy Acarí). ai rendszer alapján öt további stílusra osztotta
ICA-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS Bár e völgyek kerámiamûvessége különféle stílust (proto-Nasca, epigon vagy korai Ica, középsô Ica,
I. SZ. 1000–I. SZ. 1450 és formát mutat, a köztük lévô, igen hangsúlyos kései Ica és inka hatás, e két utóbbi egymással
MUSEO DE AMÉRICA MADRID hatás és kapcsolat néha megnehezíti az azonosí- egy idôben bontakozott ki), melyek mára mind-
CE08401 tást. Ezért napjainkban ezeken a területeken egy össze háromra redukálódtak: epigon, chulpaca és
többé-kevésbé homogén kultúra meglétérôl be- soniche.
243 ■ Tál szélünk, melynek a völgyekben helyi változatait Az Ica-kerámia formakincsébe tányérok, tálak,
KERÁMIA találhatjuk – ezért azután ezt a stílust Chin- palackok, korsók stb. tartoztak, fekete, vörös és
M.: 4,5 CM, Á.: 15,5 CM cha–Icának nevezzük. krémszínû felületükön inkább a textilekre jellem-
ICA-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS Az Ica-kerámiát minôsége és mintája miatt zô, festett díszítéssel. A különbözô korszakoktól
I. SZ. 1000–I. SZ. 1450 mindig nagyra értékelték, és a szomszédos völ- függôen a tárgyak formája nem csupán inka, de
MUSEO DE AMÉRICA MADRID gyekben csodálták és utánozták. Az idôk során Chimú-hatást is tükröz, akiktôl alkalmanként fa-
CE16646 ezt a területet a közeli Chincha-völgyben élô zekasságuk redukciós égetési eljárását is kölcsön-
szomszédai megszállták, majd 1476-ban Icát és zik (MENZEL 1976). A festett dísz alapja az edény
A Huari Birodalom bukása után a déli partvidék Chinchát elfoglalták az inkák, és beolvasztották külsejére felvitt stilizált minta vagy díszítômotí-
völgyeiben számos új kultúra alakult ki, például saját birodalmukba. Ettôl fogva e két terület az vum, mely kígyófejet, halat, madarat vagy stilizált
a Chancay, a Chincha és az Ica. Az Ica-kultúra az Inka Birodalom fennhatósága alá tartozott, az in- meandervonalat ábrázol. Ezeket a mintákat talán
azonos nevû folyó völgyében bontakozott ki, ere- ka birodalmi kerámia propagandisztikus hatása a textilekrôl vehették át. A 243-as számú edényen
detileg bizonyára politikailag független volt, szer- pedig beszivárgott a helyi nemesség köreibe, akik a jellegzetesen konkáv aljú, egyenes falú tál for-
tartási és adminisztratív központja pedig az Ica la lemásolták és átvették az inka mûtárgyakat. En- máját ismerhetjük fel. Belsejében két keresztirá-
Vieja nevû helységben, a mai Ica városának kö- nek következtében új, jellegzetesen inka hatású nyú vonal húzódik, melyek mintha stilizált, kétfe-
zelében feküdt. Ez a település dombokra épült stílus jött létre a forma és a díszítés terén egya- jû kígyókat ábrázolnának kereszt alakban, négy
épületegyüttes volt, Chinchához hasonló elren- ránt. A spanyolok megérkezése és hódítása részre tagolva a teret. Ez a keresztábrázolás az in-
dezésben. Mindkettô kultúrája nagyon homo- (1533–1534) miatt az inka hatás megszûnt, és a ka hatást hangsúlyozza, mivel ez jelentette a bi-
gén, ami nyilvánvalóvá teszi, hogy e két szomszé- korábbi fejlôdés folytatódott, ami ugyan a hódí- rodalom négy részre osztását.
dos völgy lakói között kommunikáció, kapcsolat tás miatt rövid idôre megszakadt (MENZEL 1976). A. V. C.

314 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 315

244 ■ Festett tál


POLIKRÓM KERÁMIA
M.: 8,2 CM, Á.: 12,5 CM
ICA-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 900–I. SZ. 1470
THÚRY GYÖRGY MÚZEUM, NAGYKANIZSA
82.1.25

245 ■ Festett korsó


POLIKRÓM KERÁMIA
M.: 12,5 CM, Á.: 11,3 CM
ICA-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 900–I. SZ. 1470
THÚRY GYÖRGY MÚZEUM, NAGYKANIZSA
82.1.26

A déli tengerparton a Chincha- és a Yauca-völgy


közötti területen i. sz. 900 táján alakult ki az Ica-
kultúra. Jó minôségû terrakotta kerámiája forgó-
asztallal kombinált hurkatechnikával készült, ural-
kodó formái a szalagfüles korsók és a különféle
tálak. Az Ica-kerámiastílus leginkább polikróm en-
gobe festésérôl ismert, az alapszínt magának az
edénynek a színe adja, általában vörös vagy vörö-
ses narancs, amit sorban hat további színnel egé-
szítettek ki. Elôször a háttér nagy területeit festet-
ték meg, azt követte a fekete és fehér csíkok
segítségével a minták szélének körülhatárolása.
Az így keletkezett kisebb négyszögletes egysége-
ket aztán átlós vonalakkal, lépcsôkkel, pontokkal,
háromszögekkel stb. tovább osztották összetett,
ismétlôdô mintákra. Elôszeretettel alkalmaztak,
ugyancsak ismétlôdô formában, erôsen stilizált
antropo- és zoomorf motívumokat, például feke-
te madarak vagy állatok sorait fehér háttéren.
A mintakincs, éppúgy, mint a megformálás mód-
ja, alighanem a déli tengerpart végtelenül gazdag
díszítésû szôtteseinek motívumvilágából ered. Az
ilyen módon díszített edények szépségét tovább
emelte a fényesre polírozott felület, valamint a
magas hôfokú, gondosan ellenôrzött oxidációs
égetés.
Gy. J.

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 315


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 316

246 ■ Konkáv falú edény az Ica-stílus pedig geometrikus és kevésbé össze- követôen Pachacamac erôs kulturális befolyást
FESTETT KERÁMIA tett formákkal alkalmazza. Ezen jellegzetességek gyakorolt a vidékre, a társadalmi és ideológiai ön-
M.: 6,3 CM, Á.: 12,3 CM alapján az edény az Ica-stílus kezdeti fázisához állóság erôsödésével lassacskán mégis létrejött
ICA–CHINCHA-KULTÚRA, ICA-STÍLUS, sorolható, amely elsôsorban az azonos nevû egy egyéni stílus, amelybôl kialakult az Ica-stílus.
KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS völgyben azonosítható, de a Nascában is jelen
I. SZ. 1000–I. SZ. 1450 van. Az Ica-kerámia stílusa, készítési technikája I. T. C.
MUSEO DE AMÉRICA MADRID egyöntetû, díszítése alapvetôen geometrikus. Jel-
CE05015 legzetes motívumkészlete rombuszokból, lépcsô-
zetes és fordított háromszögekbôl, valamint kö-
A kései átmeneti periódusban az Ica-stílus gya- rökbôl áll, amelyek sok esetben hálómintába
kori típusa volt az ilyen konkáv falú edény, amely illeszkednek. További jellegzetessége, ami ennek
azonban egy sor olyan jellegzetességet mutat, az edénynek a külsô falán is megfigyelhetô, hogy
amelyek alapján a középsô horizont és a kései át- a minták sávosan követik egymást. Az edény bel-
meneti periódus közötti idôszakra, körülbelül az sô falán Huari-motívumokra emlékeztetô, fekete
i. sz. 9. századra datálható. A színei, így a felszín színnel kidolgozott, lépcsôzetes minták láthatók,
vörösesbarnája, a díszítômotívumok fekete, fe- amelyeknek a belsô része pöttyözött.
hér és okker színe, de leginkább az „összekupo- A kései átmeneti periódusban a déli partvidék
rodott állat” stilizált ábrázolása a középsô hori- társadalmai fontos szerepet játszottak a Csendes-
zonthoz köti. óceán partvidéke mentén zajló távolsági keres-
Ez a mitikus lény a déli tengerparton, a közép- kedelemben. Itt számos olyan völgy található
sô horizontban, a Nasca-stílus utolsó fázisaiban (Cañete, Chincha, Pisco, Ica), amelyek települése-
tûnik fel, ezt követôen több stílus, így a Huari, a in különbözô etnikumú népek éltek, saját fônökük
Chakipampa, valamint a Robles Moqo is átveszi, vezetése alatt. Habár a Huari-kultúra hanyatlását

316 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 317

247 ■ Edény Bár a kultúra fénykora összefonódott az in- cseréltek. Késôbb, amikor az 1458–1460-as
FESTETT KERÁMIA tenzív kereskedelmi tevékenységgel, a chinchák években Pachacutec Inka Yupanqui vezetésé-
M.: 22,5 CM, SZ.: 17 CM mégis elsôsorban halászattal foglalkoztak, éle- vel az inkák meghódították vidéküket, válto-
CHINCHA-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS tük a tenger körül forgott. Ezzel egy idôben je- zatlanul kereskedhettek, és kapcsolataikat is
I. SZ. 1000–I. SZ. 1450 lentôs mezôgazdasági és vízgazdálkodási is- ápolhatták, mivel hozzájárultak a birodalom
MUSEO DE AMÉRICA MADRID meretekkel is rendelkeztek, melyek segítségével terjeszkedéséhez. Így amikor Pizarro Cajamar-
CE2002-05-028 számos növényt termesztettek. Azt is tudták, ho- cában foglyul ejtette Atahualpát, az egyetlen
gyan tegyék termékennyé a földeket guanóval kuraka, vagyis úr, aki hordszéken kísérhette,
A chincha királyság vagy fônökség a déli part- (madártrágyával), sôt elhullott madarakkal és ha- maga Chincha ura volt.
vidéken jött létre, ugyanazon a területen, ahol lakkal is. Ezt a tudást késôbb az inkák, majd a Kerámiája a kései horizont hatását viseli, vö-
a korai horizont és a korai átmeneti periódus spanyolok is átvették. A tengert is ismerték, és rös alapon fehér és fekete festett dísszel. A geo-
idejében a Paracas- és a Nasca-kultúra is virág- hatalmas gerendákból és totorából (Ipha Domin- metrikus díszítés sávokban helyezkedik el, fôként
zott. Úgy tûnik, Chincha völgye nagyobb poli- gensis Pers.) összeállított tutajokon, csónakokon sematikus és konvencionális madarakat és hala-
tikai jelentôségre tett szert azon a vidéken, – melyekre vitorlát is szereltek – az egész partvi- kat mintáz, amit az Ica-kerámiákhoz hasonlóan a
mégpedig épületeinek jellege miatt, melyek kö- déket bejárták, és távoli vidékekre jutottak el, textilekrôl vettek át. Az egyik leggyakoribb forma
zül kiemelkedik Tambo de Mora, melynek fô- egészen Közép-Amerikáig vagy a dél-chilei Val- a képen láthatóhoz hasonló korsó két kis, oldal-
épülete piramis alakú komplexum különbözô diviáig (ROSTWOROWSKI 1999). só füllel, a lapos fazekak és agyagkorsók és a
termekkel, falain pedig a Chan Chanban, a chi- A chinchák elsôsorban kereskedônép vol- kisméretû, kezüket a hasukon tartó, tömzsi nôi
mú királyság fôvárosában található ábrázo- tak, akik fôként Ecuadorral ápoltak kereskedel- alakok (az úgynevezett cuchimilcók). De talán kul-
lásokhoz hasonló frízekkel és geometrikus raj- mi kapcsolatokat Puerto Viejón és Mantán ke- túrájuk legkiemelkedôbb alkotásai azok az evezô
zokkal. Valószínû, hogy ez az épületegyüttes resztül. Onnan származott a Spondylus vagy alakú fafaragványok, melyeknek egyik végén em-
lehetett a környék legjelentôsebb közigazgatá- kecsuául mullu kagyló, amelyet az egész ande- beralakot ábrázoltak.
si központja. si világban elterjesztettek, és más termékekre A. V. C.

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 317


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 318

248 ■ Doboz körbefutó, metszett apró rombuszokkal ékesítet- hatták. Ezt a feltételezést erôsíti a dobozon látha-
FA ték. A doboz fedelének és a kis ládatestnek a hát- tó Tiahuanaco-típusú díszítés, mivel a hely föld-
M.: 10 CM, SZ.: 16,5 CM só részén két furat található. Ugyanilyen furat van rajzilag közelebb fekszik az Atacama-sivataghoz.
KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS a fedél és a ládatest elülsô részén is. A hátsó ré- Külsôre nagyon hasonló dobozok kerültek elô
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470 szen lévô lyukak a két rész zsanérral történô össze- a Huari-, Chancay-, a Chimú- és chimú–inka kul-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID erôsítését szolgálták, amihez két kis zsineget hasz- túra tárgyai közül is. Nem tudjuk, hogy milyen
CE2002-05-119 náltak. Az elöl lévô lyuk célja egyértelmûen a célra szánták ezt a dobozt. Mivel nem az erede-
doboz zárhatóvá tétele volt. ti helyén találták meg, ezért csak feltételezése-
Fából készült, téglalap alapú fedeles doboz, met- Giuliano Ardito megvizsgálta a doboz faanya- ink lehetnek. Valószínûleg ékszertartó volt, vagy
szett díszítéssel. Hosszanti oldalain három-három, gát, és megállapította, hogy algarrobo (Prosopis a varráshoz használatos tárgyak tárolására szol-
rövidebb oldalain egy-egy négyzet látható, me- pallida) vagy nagytüskéjû akácia (Acacia macra- gált. Találtak olyan, hasonlóan elkészített dobo-
lyek egyfajta figuratív keretet alkotnak. A keretek cantha) fájából készítették. A tárgy ezért a ten- zokat is, amelyekben madárcsontokat és tollakat
belsejében úgynevezett andesi keresztek (chaca- gerpart északi részén is készülhetett, mivel az ot- ôriztek.
na) tûnnek fel. Ezek a nyilvánvalóan hegyvidéki tani ökoszisztémában bôségesen megtalálhatók G. A. Q.
motívumok valószínûleg Tiahuanacóból származ- ezek a fafajták, és az itt élôk leginkább ezeket
nak. Az egyszerû, de igényes díszítést úgy egészí- használták fel. Ugyanakkor a tárgyat a mai Chile
tették ki, hogy a doboz alsó szegélyét és fedelét északi részén lévô Atacama-sivatagban is farag-

318 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 319

249 Jaguárt ábrázoló berakásos


■ 251 Csonteszköz töredéke faragott
■ fontosságú maradt. Az inka uralkodók minden
csonteszköz kígyóábrázolással fontos esemény elôtt kikérték a pachacamaci jó-
H.: 19,7 CM, SZ.: 2,5 CM, V.: 0,7 CM H.: 17,2 CM, SZ.: 3,3 CM, V.: 2,2 CM sok véleményét. A város Peru-szerte ismert kulti-
PACHACAMAC, KÉSEI ÁTMENETI PACHACAMAC, KÉSEI ÁTMENETI kus jelentôségérôl tanúskodik az a sok száz sír,
PERIÓDUS PERIÓDUS amelyekbe távolabbi vidékekrôl a legkülönbö-
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470 I. SZ. 1000–I. SZ. 1470 zôbb korszakokban elhunyt embereket temettet-
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN tek el. A halotti mellékletek fontos részei voltak a
V A 39292 V A 63939 nádból fonott dobozokba helyezett különféle szö-
vôeszközök, köztük az úgynevezett wichuñák, a
250 Csonteszköz négylábú állat
■ A közép-perui partvidéken elterülô Pachacamac vetülékfonalak tömörítésére szolgáló eszközök.
(jaguár?) ábrázolásával az i. sz. I–II. évezred fordulóján a Lurin- és Rimac- Ezeket fôként lámafélék vagy szarvasok comb-
H.: 25,9 CM, SZ.: 2,1 CM, V.: 2,5 CM völgy kis fônökségeit egyesítô ychsma királyság csontjából alakították ki, egyik végüket hegyesre
PACHACAMAC, KÉSEI ÁTMENETI központja volt. Hatalmának alapja az ott ôrzött faragták, míg a másikat esetenként figurális áb-
PERIÓDUS idol kultusza volt. A pachacamaci idolt az inkák rázolással díszítették, berakással ékesítették.
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470 saját teremtô istenükkel azonosították, ezért és Gy. J.
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN ôsi jóshely volta miatt az i. sz. 15. században be-
V A 26673 következett inka hódítást követôen is kiemelkedô

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 319


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 320

252 ■ Uncu
GYAPOT ÉS TEVEFÉLE GYAPJA
M.: 93 CM, SZ.: 64 CM
KÖZÉPSÔ TENGERPART, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE14619

Ujjain madarakkal, stilizált fejekkel, nyakrészén


lépcsôs csigamintával díszített férfiing. A tevefé-
lék változatos színû gyapjának széles körû hasz-
nálata és finom kidolgozása jelzi, hogy olyan da-
rabról van szó, amelynek tulajdonosa egy adott
közösség magas rangú tagja lehetett.
M. J. J.

320 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 321

253 ■ Szalagdarab
GYAPOT ÉS TEVEFÉLE GYAPJA
H.: 160 CM, MAXIMÁLIS SZ.: 5,7 CM
KÖZÉPSÔ VAGY DÉLI TENGERPART,
KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS
I. SZ. 1000–I. SZ. 1450
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE2002-05-179

Ez a kiváló minôségû, ám töredékes darab kiemel-


kedô képviselôje a kései átmeneti periódusban a
Középsô-Andok középsô és déli folyóvölgyeiben
kialakult magas színvonalú szôtteskészítésnek.
Két, gyapotrostból Z2S módon sodort láncfo-
nállal, kárpitszövéses technikával készítették, ami
a középsô és déli tengerpart tradícióinak közös
vonása. A vetülékszálakhoz teveféle szôrébôl
sodort fonalat használtak. Készítésmódja nagy
szakértelemre vall, a fonalak pedig nagyon finom
sodrásúak, ami arra utal, hogy egy erre speciali-
zálódott szövônô készíthette.
Nagy mennyiségben vannak jelen a legkülön-
félébb köz- és magángyûjteményekben a part-
vidékrôl származó szôttesek, különösképpen a
kései átmeneti periódusban a középsô folyóvöl-
gyekben készültek. Habár nagy általánosságban
ezeket úgy ismerik, mint a „Chancay-stílus”
képviselôit, a szôttesek annyira változatos képet
mutatnak, hogy egynél több stílusirányzatot is fel
lehet ismerni közöttük (JIMÉNEZ 2004:150). A stí-
lusbeli különbségeken túl nagy eltérés mutatko-
zik az elôállítás színvonalában is: készültek kö-
zepes-alacsony minôségû, vastag fonállal szôtt
darabok, gyenge ábrázolásokkal, valamint fino-
mabb, kiemelkedôbb minôségben elôállított al-
kotások.
Ez az öv a kiemelkedô minôségû darabok kö-
zé tartozik. A mintái alapján mind a középsô, mind
a déli tengerpart kivitelezési módjaival rokonság-
ban áll. A formája nagyon hasonlít a parittyáké-
hoz (lásd 284. és 285. számú tárgy), azzal a kü-
lönbséggel, hogy a közepérôl hiányzik a hasíték,
amelybe a lövedéket lehetne illeszteni. Másrészt
a kidolgozottsága és finomsága is ellentmond an-
nak, hogy hajítófegyverként használták volna, in-
kább övként azonosíthatjuk. Feltehetôleg a nôi öl-
tözet kelléke lehetett, és a derék köré csavarva
használhatták.
M. J. J.

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 321


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 322

254 Trapéz alakú, rojtokkal díszített


■ és tôlük örökölték technológiájukat, valamint tex- néhány tárgyának jellegzetessége, a Középsô-An-
tarisznya tilmûvészetük elemeinek jelentôs részét is. A Chi- dokban ugyanakkor meglehetôsen ritkán fordul
TEVEFÉLE SZÔRÉBÔL KÉSZÜLT SZÁL ribaya-stílusba tartozó textil- és kerámiatárgyakat elô. A minta kiegészítô láncfonalas eljárással és le-
H.: 51–71 CM (A ROJTOKKAL EGYÜTT), különbözô etnikumhoz tartozó csoportok készí- begô vetülékszálakkal készült sávokba rendezô-
SZ.: 82,5 CM tették. A különbségeket elsôsorban az anyagi kul- dik, ami lehetôvé teszi az egyes szövetdarabokon
CHIRIBAYA-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS túra segítségével fejezték ki, melyen belül a vise- a két szín váltakozását a textil visszája és a külön-
I. SZ. 950–I. SZ. 1375 let különleges szerepet játszott (BOYTNER 1998; bözô panelekben lévô figurális díszítés között.
MUSEO DE AMÉRICA MADRID CLARK et al. 1999; OWEN 2001). A díszítmények gyíkszerû állatokat ábrázolnak, az
CE2002-05-207 A Chiribaya-szövetek teljes egészében tevefé- alsó sávban pedig stilizált antropomorf lényeket
lék szôrébôl készültek, bár esetenként elôfordul, látunk, melyek nagyon hasonlóak az észak-chilei
A Középsô-Andok mellett e régió déli pereme is hogy gyapotot is használtak a szélekhez vagy aricai szöveteken található mintákhoz (HORTA TRI-
része volt annak a nagy hagyománynak, mely a egyes tarisznyák füléhez. A felhasznált színskála CALLOTIS 1997). Chiribaya egyik legérdekesebb
textilmûvészetben kedvelt kifejezési formára ta- meglehetôsen korlátozott, és fakó színek jellem- vonása valóban az az intenzív és nagyon korai kap-
lált. A kései átmeneti periódus ideje alatt a mai zik; a domináns szín a bordó, mely fehér és ok- csolat, amelyet ennek a chilei területnek a külön-
Moquegua és Arequipa területén számos olyan ker tónusokkal egészülhet ki. A leggyakoribb tár- féle közösségeivel ápolt, és ez nyilvánvaló is, ha
kultúra alakult ki, amelynek textilmûvészete né- gyak között az ingeket és tarisznyákat tartjuk megfigyeljük textiltermelésük számottevô hason-
miképpen eltérô jegyeket mutat a Középsô-An- számon, bár sapkákat is találhatunk. A leggyako- lóságait (HORTA TRICALLOTIS 1997).
dok többi civilizációjától. ribb technikák között ott találjuk a láncfonaltech- A képen látható tarisznya jelentôsen na-
Az egyik ezek közül Chiribaya, amely az Ilo és nikát, ezeket a láncfonalakat pedig néha csopor- gyobb méretû azoknál, amelyeket általában
az Osmore völgyében alakult ki, és az 1980-as tosan használták (kiegészítô láncfonalak), hogy chuspaként említünk, és bizonyára funkciója is
évektôl kezdve kutatják. Különféle szerzôk eltérô így alkossák meg a gyakran sávokba rendezôdô eltérô lehetett: talán magokat tartottak benne,
szempontokból próbálják jellemezni (CLARK et al. mintát. vagy más, hétköznapi, mezôgazdasággal vagy
1999; LOZADA–BUIKSTRA 1999; OWEN 2001 stb.). Az itt bemutatott, az oldalánál két darabból állattenyésztéssel kapcsolatba hozható felada-
E tanulmányok szerint a Chiribaya-közösségek ti- összevart tarisznya mindezeket a jellemzôket ma- tot láthatott el.
ahuanacói pásztornépek leszármazottai lehettek, gán viseli. A trapézforma a déli Középsô-Andok M. J. J.

322 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 323

255 ■ Ovális sisak neg nem teljes egészében maradt meg, így vise- idôbeli különbségnek tudhatók be, vagy egysze-
NÁDHOZ HASONLÓ NÖVÉNYI ROST, FA, PAMUT lôje eredetileg az álla alatt is megköthette. rûen csak egyazon típus különféle változataival ál-
ÉS TEVEFÉLE SZÔRÉBÔL KÉSZÜLT SZÁL Az efféle sisakok funkcióját nem könnyû meg- lunk szemben.
M.: 27 CM, Á.: KB. 23 CM határozni. Talán különbözô népcsoportok közöt- Egy másik jelentôs példány az a tárgy, ame-
CHIRIBAYA-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS ti valóságos összecsapásokban viselték ôket, de lyet Berenguer dokumentált (BERENGUER 1993:53,
I. SZ. 950–I. SZ. 1375 az is lehet, hogy rituális harcokban használták, 12. ábra). Ez egy magángyûjtemény része, és a
MUSEO DE AMÉRICA MADRID amikor mitikus csaták jeleneteit idézték fel. Bár szerzô szerint Peruból származik. Jellemzôi ismét
CE2002-05-170 szerkezete és formája arra enged következtetni, szinte mindenben megegyeznek a chiribayai pél-
hogy csaták alkalmával viselték, mégis elôfordul- dányokéval, még a zsinóruk is egyforma, sôt a
Ez a sisak minden kétséget kizáróan a Chiribaya- hat, hogy egyszerûen a rangot vagy egy adott fénykép alapján azt is megállapíthatjuk, hogy
közösségek egy kiemelkedô személyiségének a népcsoporthoz való tartozást fejezett ki, vagyis ez ugyanolyan rövid. Végezetül egy, az észak-chilei
tulajdonában lehetett. Falemezekbôl összeállított azonosította a Chiribaya-közösségek vezetôit. Pica–8. lelôhelyrôl származó tárgy, amelyet szin-
belsô váz merevíti, innen ovális, kupolás alakja. A tárgy azonosítását a képen láthatóhoz rend- tén a már említett szerzô írt le (BERENGUER
Külsô borítása fonás nélkül készült állati szôr, kívül hasonló sisakok tették lehetôvé, egészen 1993:54, 13. ábra), megerôsíti a Chiribaya-tele-
melyre teveféle vörösre festett szôrét tekerték, pontosan a Mallqui de Moquegua-program Chi- pülések és e terület között fennálló szoros kap-
mintegy folyamatos csôként: ez borítja be a fa- ribaya-leletegyüttesében találhatunk egy ehhez csolatokat. Bár kupolás alakja némiképpen eltér
szerkezetet. Elôoldalára nádhoz hasonló növényi nagyon hasonló sisakot, bár azt tollbokréta koro- a korábbi példányokétól, kivitelezése mégis azo-
rostból készült lemezeket erôsítettek merevítés názza. Bár sajnos nem volt alkalmunk arra, hogy nosnak tûnik, és középen ugyanolyan bemélye-
gyanánt, melyeket díszítésként ugyancsak festett a tárgyat elemezzük, a róla készült fénykép alap- dést találunk rajta. Berenguer szerint a lelôhely
teveféle gyapjúja borít. Végezetül az alsó részt ke- ján mégis leszögezhetjük, hogy az elôállítás mód- hozzávetôleg i. sz. 1000-re keltezhetô, az ott ta-
resztmotívumok díszítik. A sisakot teveféle szôré- ja nagyon hasonló, és a homlokrész két oldalán lált leletek pedig poszt-Tiahuanacóként és pre-
bôl készült zsineggel erôsítették a fejre, ez a tárgy látható keresztmotívumos díszítés, valamint a kö- inkaként határozhatók meg.
belsô részén ma is fennmaradt. Rövidsége miatt zépsô részen található bemélyedés világosan jel-
arra gondolhatunk, hogy a tarkón köthették zi, hogy két megegyezô stílusba sorolható tárgy- M. J. J.
össze. Ugyanakkor az is elôfordulhat, hogy a zsi- ról beszélhetünk. A forma eltérései talán némi

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 323


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 324

256 ■ Szövetdarab hérrel, a kisebb részletekhez pedig használhattak déki stílusokban találunk a kései átmenet korszak
TEVEFÉLE SZÔRÉBÔL KÉSZÜLT SZÁL még sárgát, barnát és az okker különbözô árnya- idején. Ezek a hegyvidéki hagyománytól és eszté-
H.: 38 CM, SZ.: 29,5 CM latait. E tárgyaknál az egyik legkülönlegesebb sa- tikától látszólag távol álló alakok talán a Chuqui-
CHUQUIBAMBA-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI játosság maga a technika, mivel gyakorta érdeke- bamba-közösségek tagjaival és a Középsô-Andok
PERIÓDUS sen kombinálták a „fogazott” kárpitszövést és a déli partvidéki lakóival fenntartott kapcsolatokból
I. SZ. 1000–I. SZ. 1475 kiegészítô vetülékszálas szövetet a kihúzással és a eredeztethetôk, bár ezt a kérdést mindmáig nem
MUSEO DE AMÉRICA MADRID helyettesítô vetülékszálakkal. Az említett eljáráso- sikerült kielégítôen tisztázni.
CE14647 kat általában egyazon szöveten belül találjuk meg: Az itt bemutatott tárgynak mind a négy olda-
ez két ellentétes színû részre osztott négyzetekbôl la befejezetlen, és teljes egészében teveféle szô-
A Chuquibamba-közösségek a mai Arequipa te- áll, sodort kárpitszövéssel készült, belsejében pe- rébôl készült szálból szôtték. Vetülékszálai és lánc-
rületén éltek a kései átmeneti periódus idején. Ke- dig még kisebb négyzetek vannak, melyeknek dí- fonalai egyaránt Z2S sodrásúak, a technika pedig
rámiatárgyaikat többek közt csillagmotívumok szítését a kiegészítô vetülékszálak segítségével a sodort vagy fogazott kárpitszövést kombinálja
jellemezték (lásd 257–258. számú tárgy), ám min- szôtték. A vetülékszálas technikák szinte kizáró- a mintában kiegészítô vetülékszálakkal. A minták
den kétséget kizáróan a legjellegzetesebb alkotá- lagos használata ellentétben áll a fôként láncfo- sematikus madarakat ábrázolnak, melyek átlósan
saik a szôttesek voltak. nalból készült kötésekkel. Az utóbbi gyakorta egymással szemben láthatók, minden négyzetben
A Chuquibamba-textilstílust Mary Frame írta le elôfordul a falusi közösségek szövetein, például két pár. A madarak színe és a nagyobb négyzetek
(FRAME 1999c), aki számos olyan sajátosságot em- Chiribayában is, és nyilvánvalóvá teszi e stílusnak alapszíne – melyek szintén egymással ellentéte-
lít, amelyek ezeket a tárgyakat esztétikai jegyei- azt a sajátosságát, hogy nem „szennyezôdött” sek – egymással is váltakoznak, ami átlós ritmikus
ken túl is könnyen felismerhetôvé teszik. A chu- idegen elemekkel. ismétlôdésekhez vezet. A szín által meghatározott
quibambai szövônôk valamilyen teveféle szôrébôl Egy másik jelentôs jellegzetessége a díszítés- tengelyek gyakori eszközei az andesi prekolumbi-
készült szállal dolgoztak, valószínûleg függôleges ben rejlik. FRAME (1999c:20) megjelöli a legfonto- án textilmûvészetnek.
szövôszéken (FRAME 1999c). A szálak, mint szin- sabb mintákat, melyek között éppúgy találunk M. J. J.
te mindig, amikor teveféle szôrébôl készült fonál- fantasztikus figurákat, mint sematikusan ábrá-
ról beszélünk, Z2S sodrású kettôs szálból állnak. zolt, összefonódó madarakat vagy éppen kígyó-
A színskála is mindig ugyanaz, vöröses-narancsos kat; ez utóbbiak rendkívül hasonlítanak azokra,
színeket kombináltak zölddel, sötétkékkel és fe- amelyeket a középsô-andesi területeken a partvi-

324 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 325

257 ■ Antropomorf korsó A korszak kerámiája sötétvörös színû és geo- dôdô fonat alkotja aztán a korsó fülét. Feketével,
SZÍNEZETT KERÁMIA metrikus díszítésû. A fekete színnel készült min- vörössel és okkerrel vagy sárgával festett inget
M.: 30 CM, SZ.: 21,5 CM ták fôként egyenes vonalú motívumokat és sema- vagy uncut visel, melynek dísze két nyolcágú csil-
CHUQUIBAMBA-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI tikus, nyolcágú csillagokat ábrázolnak, melyek lag a vállon, két stilizáltabb a hajfonat két olda-
PERIÓDUS mintha a nap (kecsuául Inti) egyszerûsített, stili- lán, valamint egy nagyobb méretû, négyzetbe
I. SZ. 1000–I. SZ. 1475 zált ábrázolásai lennének. Az inkák tisztelték a Na- foglalt csillag az alak hátán.
MUSEO DE AMÉRICA MADRID pot, Viracocha istennel és magával az inkával azo- Ann Pollard ROWE (1992) munkájából tudjuk,
CE2002-05-030 nosították. Ez a kerámiastílus – melyet másféle hogy nyolcágú csillaggal díszített kerámiákat ta-
formai tipológia, például a kulacs vagy a poharak láltak Acarí és Arequipa vidékén, melyek egy Aca-
258 ■ Ariballoid edény megjelenése jellemez –, úgy tûnik, egészen az In- rí és Yauca területén kifejlôdött alstílusba sorol-
KERÁMIA ka Birodalomig nyúlik vissza, amit a képen látha- hatók, valamint egy másik is ismeretes délen,
M.: 15 CM, SZ.: 12 CM tó edény kései jellege is mutat. Itt az inka hatás Ocoña, Majes és Sihuas völgyében, egészen Are-
CHUQUIBAMBA-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI nyilvánvaló az aríbalóra emlékeztetô forma miatt quipa környékéig. Acaríban a nyolcágú csillag mo-
PERIÓDUS (hosszú nyak, kihajló perem, két fül), bár talpa tívuma egyértelmûen kései, amit Menzel Tambo
I. SZ. 1000–I. SZ. 1475 egyenes. Elôzményeit a Huari-hatást mutató ccos- Viejóban – az acaríbeli közigazgatási központban
MUSEO DE AMÉRICA MADRID copa stílusban találhatjuk meg, néhány jellegze- – végzett ásatásaiból, valamint más helyek felszíni
CE2002-05-035 tes motívumát pedig – például a nyolcágú csilla- gyûjtéseibôl ismerünk. Ezért ezt Menzel az Ica–in-
got – az inka korban változatlanul használták, a kával analóg helyi stílusként osztályozza, és elvá-
A Cuscótól délre, az Arequipa vidékén található kerámiatárgyak esetében éppúgy, mint a szöve- lasztja mindazoktól, amelyek nem mutatnak ef-
Ocoña, Majes és Sihuas völgye mentén kialakult teken (FRAME 1999a). Ezt a 196. számú uncun is féle hatást. Kutatásai alapján tehát úgy tûnik,
Chuquibamba-kultúráról napjainkig kevés adat áll megfigyelhetjük. hogy e motívum megjelenésének legjelentôsebb
rendelkezésre, ami lehetôvé tenné alaposabb Ugyanezeket a díszítményeket figyelhetjük központja Chuquibambától délre, az Ocoña és
megismerését. Jellegzetességei meghatározásra meg a 257. számú korsón is, melyen az arcvoná- Majes völgye lehetett.
várnak. Mary FRAME (1999c) elsôsorban a korszak sok mélysége és ünnepélyessége különlegesen A. V. C.
szôtteseit tanulmányozta, bár a kerámiával kap- szép. Állkapcsa jellegzetesen elôreugró, arca fes-
csolatban is értékes kutatásokat végzett. tett vagy tetovált, haja összefonva: a tarkónál kez-

IV. ÚJ ÁLLAMOK – TOVÁBB ÉLÔ TRADÍCIÓK 325


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 326
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 327

…ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK! EGYSÉG A SOKFÉLESÉGBEN


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 328
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 329
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 330

259 ■ Antropomorf faragvány Ez az egészen kivételes, kôbe faragott alkotás egy


KÔ magzatot ábrázol anyja méhében. Az, hogy az in-
M.: 25,5 CM, SZ.: 17,8 CM kák ilyen alkotást létrehoztak, arról tanúskodik,
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT hogy – az emberáldozatok és a balzsamozási tech-
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532 nika ismerete következtében – tisztában voltak az
MUSEO DE AMÉRICA MADRID emberi anatómiával.
CE08656 A. V. C.

330 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 331

260 ■ Conopa vagy illa Ezek a kis edények az úgynevezett conopák avagy telt nyájból, az ôsök pedig a rítusok során kion-
KÔ kis bálványok csoportjához tartoznak, amelyek se- tott vérért cserébe éltetô vizet adtak.
M.: 5,5 CM, SZ.: 3,4 CM gítségével az ember, a termôföld és a lámák ter- A láma kereskedelmi szempontból is kiemelt
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT mékenységéért könyörögtek. Kultuszuk az ôsök szerepet kapott, mivel mindenféle terméket
I. SZ. 1450–I. SZ. 1532 tiszteletével is összefüggött, a szertartások során szállított a hátán, ugyanakkor önmagában is a
MUSEO DE AMÉRICA MADRID az áldozatot helyezték ezekbe az edényekbe. kereskedelem tárgyává vált. A vándorkereske-
CE08647 Rendszerint a természet különféle elemeit ábrá- delem az andesi régióban a puna és a partvidék
zolták, például kukoricacsövet, embereket vagy – között különféle útvonalakon folyt már az inká-
mint ebben az esetben is – teveféléket, lámát vagy kat megelôzô idôktôl kezdve, és az egységet, a
261 ■ Conopa vagy illa alpakát: ez utóbbiakat illának nevezik. Az illák az kapcsolatot jelentette a települések között. Le-
KÔ említett állatok ábrázolásai különféle kövekbôl, hetôvé tette a távoli helyekrôl származó termé-
M.: 7,5 CM, SZ.: 6,8 CM középen lyukkal, ezt gochának vagy résnek ne- kek elosztását, ezért jelentôsége nem csupán
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT vezték, és ebbe helyezték a chichát vagy három gazdasági szempontból volt figyelemre méltó,
I. SZ. 1450–I. SZ. 1532 kokalevelet. A tevefélék közül csak a láma (Lama de politikailag és társadalmilag is, mivel a tár-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID glama) és az alpaka (Lama pacos) volt háziállat, gyakkal együtt az eszmék is vándoroltak.
CE08724 szemben a vikunyával (Lama vicugna) és a guana- A. V. C.
kóval (Lama guanicoe), amelyek mind a mai na-
pig vadon élô állatok. Az elôbbiek mellett a ten-
262 ■ Conopa vagy illa gerimalac, a kutya és a pézsmakacsa tekinthetô
KÔ háziállatnak az andesi világban.
M.: 6 CM, SZ.: 8 CM Az andesi hiedelmek szerint a lámákat Pacha-
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT mama adta az embereknek kölcsönbe, birtoklá-
I. SZ. 1450–I. SZ. 1532 suk pedig attól függ, hogy mennyi figyelmet
MUSEO DE AMÉRICA MADRID szentelnek nekik (BRAVO 1991). A lámák jelen-
CE08723 tôs szerepet töltöttek be a perui kulturális fej-
lôdésben, különösen gazdasági szempontból:
gyapjukból készültek a ruhák, csontjukból hasz-
263 ■ Conopa vagy illa nálati tárgyakat és eszközöket faragtak, húsu-
KÔ kat fogyasztották (tejüket azonban nem), és ez
M.: 4,5 CM, SZ.: 7 CM volt az egyetlen teherhordó állat, amely napi
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT több kilométert is képes volt haladni, akár negy-
I. SZ. 1450–I. SZ. 1532 venkilónyi teherrel a hátán, anélkül, hogy vizet
MUSEO DE AMÉRICA MADRID ivott volna. Termékenységi és engesztelési szer-
CE08650 tartásokon is lámát áldoztak az ôsöknek szen-

V. … ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK! EGYSÉG A SOKFÉLESÉGBEN 331


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 332

264 ■ Pajcha
POLIKRÓM KERÁMIA
M.: 16 CM, SZ.: 11 CM
CHIMÚ–INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE10288

Ez a szertartási edény egy ráncos héjú, pontosab-


ban nem meghatározható gyümölcsöt falatozó
madarat, talán papagájt ábrázol. Az edény két al-
kotóelemén egy-egy lyukat találunk folyadék be-
és kiöntésére, ugyanis ez a tárgy egy folyadékál-
dozatra szolgáló edény, úgynevezett pajcha volt,
melynek segítségével az áldozatra szánt chichát,
azaz kukoricasört juttatták el a Földanyának.
A. V. C.

332 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 333

265 ■ Antropomorf figura huakák ételének is tekintették, ezért fontos he- es magasságig termesztették. Az öntözôcsator-
KÔ lyet kapott a szertartásokon. A régészeti bizonyí- náknak köszönhetôen a kukorica a tengerparton
M.: 4,1 CM, SZ.: 1,7 CM tékok szerint az inkák kör alakú raktárépületek- is megtermett. A kukoricasör készítésére legin-
CHIMÚ–INKA KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓ- ben (collca) elhelyezett nagy agyagedényekben kább az úgynevezett Kulli vagy Capulli fajtát hasz-
DUS tartották a morzsolt kukoricát. Ezek a raktárak nálták (SANTILLANA 1999).
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532 megtalálhatók voltak a birodalom egész terüle- A sört kizárólag szertartási célokra használt
MUSEO DE AMÉRICA MADRID tén. A kukoricát innen osztották szét a más etni- rituális edényekben (quero és pajcha) fogyasz-
CE07639 kumokhoz tartozó, de Tahuantinsuyuba fenn- tották. A 266. képen egy ilyen, többszínû min-
hatósága alá tartozó népek vezetôi (cacique) és tákkal díszített, lámát ábrázoló edény látható,
266 ■ Szertartási edény (pajcha) hadseregei között. A kukorica a szôttesekkel amely John Rowe szerint az Inka Birodalom
TÖBBSZÍNÛ ÉGETETT AGYAG együtt az inkák elvei alapján kialakított csere és cuscói polikróm B stílusába tartozik (MATOS
M.: 8,1 CM, SZ.: 15,6 CM elosztás egyik alapvetô terméke lett. A szükséges 1999). Narancssárga háttérre jellegzetes fehér,
CHIMÚ–INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT mennyiségû kukorica megtermelése érdekében narancssárga és fekete színû, háromszög alapú
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532 nagyszámú földmûvelô teraszt hoztak létre. Kö- geometrikus mintákat festettek, amelyek pillan-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID zülük néhányon közvetlenül magának az inkának, gók szárnyait ábrázolják. Ilyen szertartási edé-
CE08472 a Napnak, a huakáknak és az ôsök múmiáinak nyek már az inka korszak elôtt is léteztek, for-
(mallquik) termelték a kukoricát. A textíliák mel- májuk azonban ekkor lett egyedi, jellegzetes
Ez a kiváló technikával és mûvészi érzékenység- lett a kukoricából készült italt is az inka személyes pipa alakú. Az edénytestbôl egy belül üreges,
gel, kvarcból faragott figura szokatlanul kicsi. szolgálatára rendelt, templomokban lakó szolgá- végén lyukas nyél nyúlik ki, amely kiöntônyílás-
A chimú figurákra jellemzô, hold alakú fejfedôt lók (acllacunák) készítették el. ként szolgált. A Földanya tiszteletére rendezett
visel, hátán egy hozzá hasonló nagyságú kukori- A chicha, ez a kukoricából készült ital elôsegí- ünnepeken ilyen szertartási edényekben tartot-
cacsövet visz. A tárgy a jó termés érdekében a ti a termékenységet és a jólétet. Ezért különösen ták a kukoricasört, amelyet rácsepegtettek vagy
földnek szánt rituális áldozat (conopa) volt. A ku- a vetés és az aratás tiszteletére tartott földmûve- ráöntöttek a földre. Így áldoztak Pachamamá-
korica, a bab és a tök a legfontosabb élelemnö- lô rítusokon ajánlották fel a Földanyának (Pacha- nak, és így nyilvánították ki neki, hogy tôle függ
vények közé tartoznak az Andokban. A kukoricá- mama). Cuscóban termesztették a legjobb minô- a föld és a nyájak termékenysége.
ból azonban nem csupán ételt készítettek, hanem ségû és legnagyobb terméshozamú kukoricát. Az A. V. C.
belôle erjesztették a rítusokon elfogyasztott sört inkák több mint kétszáz kukoricafajtát ismertek,
(chicha) is. Emellett a kukoricát az istenek és a és az Andokban a tengerszint feletti 3700 méter-

V. … ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK! EGYSÉG A SOKFÉLESÉGBEN 333


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 334

267 ■ Szertartási edény (quero) E két tárgy az inka kultúra legkifejezôbb mûvé- Az ilyen edényeket Tahuantinsuyu inka uralko-
FA szeti alkotásai, a querók csoportjába tartozik, dói és elôkelôi azokon a vallási és rituális naptár
M.: 27,7 CM, Á.: 14,5 CM melyek általában keményfából kifaragott szertar- által kijelölt, bonyolult szertartásokon használták,
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT tási serlegek. Ezeket a kúp formájú edényeket amikor áldozatokat mutattak be, szétosztották a
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532 égetett agyagból, fémbôl, kôbôl és fából is készí- javakat, rítusokat végeztek a jó termésért és a nyá-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID tették. Eredetük a Pucara-, a Tiahuanaco- és a Hu- jak gyarapodásáért. Az edényekben chichát, a csí-
CE07568 ari-kultúráig nyúlik vissza, bár ezekben a kultú- rázó, majd megszárított és ôrölt kukorica erjesz-
rákban inkább kerámiából készítették ôket, és az tésével készült, enyhén alkoholos szertartási italt
268 ■ Szertartási edény (quero) inkák kezdték el fából kifaragni ezeket a tárgya- tartották.
FA kat (Martínez de ALEGRÍA 1988). Háromszögeket, A spanyol hódítást követôen a rituális étel- és
M.: 23,5 CM, Á.: 17,5 CM négyzeteket, rombuszokat ábrázoló, bemetszett italáldozatokat a katolikus egyház bálványimá-
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT geometrikus formákkal, olykor dombormûszerû, dásnak tekintette, és betiltotta. Más inka vallási
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532 élethûen bemutatott kígyó-, madár- vagy láma- tárgyakkal együtt ezeket a szertartási edényeket
MUSEO DE AMÉRICA MADRID figurákkal díszítették ôket. Idônként ezüstsze- is megpróbálták ekkor elpusztítani. Ennek ellené-
CE07558 gekkel dekorálták, sôt a spanyol hódítás elôtti re az indiánok a gyarmati korban folyamatosan
években természetes festékanyag és gyanta se- készítették és használták ôket. Ekkor azonban a
gítségével festett mintákat is kialakítottak rajtuk. festett szertartási edények már figuratív jelenete-
Ez a festett díszítéstípus a gyarmati idôszakban ket, vadászatot, vetést és aratást, háborúkat, ze-
vált a legnépszerûbbé. Olykor a tárgyak szélein nés és táncos jeleneteket stb. ábrázoltak, melye-
ugyanabból a fából kifaragott állatalakok, jagu- ket sávokban vagy mezôkben helyeztek el az
árok és kígyók is feltûntek. Más edényeken em- edény oldalán. Ezeken szintén feltûnnek informá-
berek vagy jaguárok fejét ábrázolták. cióhordozó szimbólumok (tocapu), vagyis az
Erre szakosodott specialisták (querocamayoc) olyan mintákkal teli négyzetek, amelyek nagy ré-
feladata volt a fák kiválasztása, elôkészítése és ki- szét máig nem sikerült megfejteni.
faragása. Ôk az inka uralkodó bizalmas szolgálói- Az ôsi andesi hagyományt folytatva e szertar-
nak (yanacona) körébe tartoztak (Flores OCHOA et tási edényeket és a kukoricasört ma is használják
al. 1998). Raquel Carreras tanulmányai (CARRERAS a földmûvesek Pachamamának, vagyis Földanyá-
1998) szerint ezeket az edényeket a Cusco régió- nak szánt rítusaikon, valamint a földmûvelési kör-
jában honos chachacomónak nevezett (Escallonia höz, a nyájak szaporításához kapcsolódó és a tár-
esinosa) fafajtából készítették. sadalmi vonatkozású szertartásokon.
A. V. C.

334 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 335

269 ■ Zoomorf quero Ezen a pompás fatárgyon – ami egy inka que- macskaféle lehetett az andesi képzeletvilág leg-
FESTETT FA ro – egy macskaféle fejének realista ábrázolását emblematikusabb állata, éppen ezért meglehe-
M.: 19 CM, ALSÓ Á.: 10 CM látjuk. A macskaféle arcvonásai bizonyos részle- tôsen gyakran jelenik meg a különféle prekolum-
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT tek – különösen a torok – kiemelésének szándé- bián kultúrák mûalkotásain. Ezen ôsi kultusz
I. SZ. 1450–I. SZ. 1532 kára utalnak. Függôleges sávokban ellipszissze- egyik megnyilvánulását láthatjuk második tár-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID rû mintázatot figyelhetünk meg, mely befedi a gyunkon, mely egy ragadozó mancsát ábrázolja
CE07507 fejet és az arcot, és az állat bôrének foltjait imi- az inka korból. Az efféle tárgyakat sírmelléklet-
tálja. A nyak elülsô részén egy sávban rombusz- ként elhelyezett fogadalmi áldozatokként értel-
díszt látunk. Az állat szájában nyílás található, mezzük, melyeknek az volt a szerepük, hogy az
270 ■ Macskaféle mancsa ezen keresztül lehetett kiönteni a folyadékot. elhunytat felruházzák a macskafélék tulajdonsá-
KERÁMIA A querók a Középsô-Andokban szent tárgyak gaival, így erôvel és bátorsággal.
H.: 7 CM, SZ.: 5 CM voltak, következésképpen tisztelték ôket, és kü- Cieza de León krónikás följegyzi az inka tör-
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT lönféle ünnepeken, szertartásokon és italáldoza- ténelem egy esetét, amikor Pachacutec Inca
I. SZ. 1450–I. SZ. 1532 tok alkalmával használták is mint szent edénye- Yupanqui Cuscóban egy puma bôrébe és fejébe
MUSEO DE AMÉRICA MADRID ket, különösen, amikor chichát – kukoricasört – bújva szállt szembe a chanca megszállókkal nagy-
CE08380 áldoztak (WICHROWSKA–ZIOLKOWSKI 2000). Készíté- jából az i. sz. 15. század elsô felében (SANTILLANA
sük az Inka Birodalom idejére tehetô, bár a quero 2001). Amikor Pachacutec Inca Yupanqui meg-
szó olyan, ugyancsak csonka kúp alakú edények- kezdte a birodalom fôvárosának helyreállítását, az
re is utal, melyeket más anyagokból, különösen alaprajzhoz egy puma stilizált képét használta
kerámiából készítettek, és amelyeket a Tiahuana- mintaként. Így Tahuantinsuyuban is felhasználták
co- vagy éppen a Huari-kultúrában is megtalá- a macskafélét a hatalom és a királyság szimbólu-
lunk. A spanyol gyarmati korban továbbra is ké- maként.
szültek ilyen edények, de ekkor már az európai I. T. C.
eredetû mûvészi koncepciók hatása is látszik, pél-
dául a figurális jelenetek ábrázolása vagy a polik-
rómia.
A queróknak az a szerepük, hogy az inkák
szimbolikus világának bizonyos fogalmait tük-
rözzék, éppen ezért a macskaféle – talán jaguár
– ábrázolása annak rendkívüli jelentôségére utal
az inka világnézetben. Elképzelhetô, hogy a

V. … ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK! EGYSÉG A SOKFÉLESÉGBEN 335


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 336

Ez az apró tarisznya gyönyörû példája az inka


korszak alatt a tengerpart déli részén élô közös-
ségek vallási tárgyainak. Ezt bizonyítja miniatûr
mérete és a belsejében még most is meglévô,
növényi eredetû áldozat maradványai, amelyek
talán kokalevelek.
Teveféle gyapjából sodort vetülékfonalak,
láncfonalak és kiegészítô elemek (csüngôk és boj-
tok) felhasználásával készítették vetülékfonalas és
nem folytonos vetülékfonalas, valamint kiegészí-
tô és lebegô vetülékfonalas csíkokból. Széleit ha-
sonló módon varrták el, mint a kései horizont idô-
szakában az „inka szabványok” szerint készített
tárgyakét. A motívumok és színkombinációk cus-
cói inka stílusúak. Különösen jellemzô a vörös és
a sárga színek jelenléte, mivel ezek az inka mûvé-
szet emblematikus színei. Minden bizonnyal szim-
bolikus jelentésük volt, ezt azonban ma már nem
ismerjük. A cuscói inka szabványok szerint ké-
szített szôttesek mintázatán vagy azok egyes ré-
szein is ezeket a színeket kombinálták. Ennek
szemléletes példáit nyújtják a Maiman-gyûjte-
mény Ica–inka és inka ingjei (MAKOWSKI megjele-
nés alatt).
Az emblematikus színek mellett még két jel-
legzetességet fedezhetünk fel az itt bemutatott
tarisznyán, amelynek az andesi vallásosságban
és az inkák „hivatalos rítusai” során is fontos
szerep jutott: a miniatürizálás szokása és a nö-
vényi áldozatok, valószínûleg kokalevelek fel-
bukkanása.
A miniatûr tárgyak a spanyolok megérkezése
elôtti korszakokban rituális áldozatoknak készül-
tek szerte az Andokban. Minden tárgytípust és
tárgyat szerettek lekicsinyíteni, mintha kismére-
tû ábrázolásuk a lényegüket sûrítené. Ennek a
szokásnak a legszemléletesebb példái az ezüst-
bôl, aranyból és Spondylus kagylóból készült,
gazdagon díszített, apró ruhákba öltöztetett fi-
gurák. Ilyen tárgyakat találtak a középsô-andesi
tengerpart északi részén fekvô Túcume (HEYER-
DAHL–SANDWEISS–NARVÁEZ 1995) vagy az argentí-
nai Llullaillaco havas hegycsúcsain található régé-
szeti lelôhelyeken is.
A sírmellékletek és felajánlások leggyakoribb
leletei közé tartoztak az étel- és növénymarad-
ványok, különösen a kokalevelek. Acosta atya
azt írja:

„Az inka uralkodók maguk is felhasználták, és


ajándékba is adtak kokaleveleket. Áldozásaik so-
rán leginkább ezt ajánlották fel és égették el idol-
jaik tiszteletére.” (ACOSTA 1987 [1588]:268.)
271 ■ Tarisznya növényi áldozattal
TEVEFÉLE GYAPJÁBÓL SODORT FONAL A kokacserje levele egykor és ma is rendkívül fon-
H.: 17 CM, SZ.: 7 CM (A CSÜNGÔKKEL tos szerepet játszik az andesi indiánok életében.
ÉS BOJTOKKAL EGYÜTT) Ezt jelzi, hogy a mostoha természeti körülmények
INKA KULTÚRA, DÉLI TENGERPART, KÉSEI között élô emberek az egyik legértékesebb javuk-
HORIZONT nak tekintették. Az arannyal és a Spondylus kagy-
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532 lókkal együtt azon kincsek közé tartozott, melye-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID ket az isteneiknek ajánlottak fel.
CE14702 M. J. J.

336 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 337

272 ■ Tarisznyarészlet Ezt a töredékesen fennmaradt tarisznyát, kecsu-


GYAPOT ÉS TEVEFÉLE GYAPJA ául chuspát a vetülékszálakat elfedô technikával
H.: 27,5 CM, SZ.: 17 CM készítették, és lámafélék apró figuráival díszítet-
INKA KULTÚRA, DÉLI PARTVIDÉK, KÉSEI HORIZONT ték. Ezek az inkák számára oly fontos állatok gya-
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532 kori díszítôelemei az ilyen típusú tarisznyáknak
MUSEO DE AMÉRICA MADRID csakúgy, mint más alkotásaiknak.
CE14778 M. J. J.

V. … ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK! EGYSÉG A SOKFÉLESÉGBEN 337


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 338

273 ■ Férfialak Az andesi dualista világkép szerint az Inka Biroda- létét a természetben (CARCEDO DE MUFARECH –VET-
ARANY lomban a Nap volt a fôisten, a Hold pedig egy fon- TER PARODI 1999).
M.: 5,7 CM, SZ.: 1,8 CM, S.: 9,1 G tos istennô. A Napot férfinak, a Holdat nônek te- Ez a tárgy egy meztelen férfit ábrázol, amint
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT kintették, az elôbbit az arany, az utóbbit az ezüst két kezét a hasára teszi. Rangját deformált fülei
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532 szimbolizálta. szimbolizálják. Magas társadalmi státusára utal
MUSEO DE AMÉRICA MADRID Az aranyról, a gazdagság szimbólumáról tel- hengeres fejfedôje, kecsua nevén llawt’u. Annak
CE07459 jesen más elképzelései voltak az andesi embe- ellenére, hogy a figura meztelen, a legújabb ré-
reknek, mint a gyarmatosító európaiaknak. Az gészeti vizsgálatok szerint egykor apró ruhadara-
arany itt nem vált a kereskedelmi ügyletek ré- bokat viselhetett, hûen utánozva az inka nemes-
szévé, és a háborúk anyagi támogatására sem ség öltözetét.
volt alkalmas. Az inkák a fémet olyan dolognak Az ilyen figurák áldozati felajánlások voltak,
tekintették, amely nem alkalmas semmilyen el- amelyeket rituális környezetben helyeztek el
sôdleges szükséglet kielégítésére, csupán esz- (további információk a 274. számú tárgy leírá-
tétikája, szépsége és ragyogása miatt csodálták, sánál).
az inka társadalom legelôkelôbb csoportjai pe- A tárgy készítése során az aranyat elôször le-
dig díszként használták. Emerich szerint ezeket mezzé kalapálták, azt domborították, majd meg-
a fémeket az inkák „a nap verítékének és a hold hajlították, és a két végén összeforrasztották.
könnyeinek” tekintették. A kémiai elemzés szerint a tárgy 92,3 százalék-
Az inkák úgy gondolták, hogy az ásványokat, ban aranyból, 4,67 százalékban ezüstbôl és 2,68
a fémeket, a drága- és féldrágaköveket a termé- százalékban rézbôl készült (ROVIRA 1990).
szettôl és Földanyától (Pachamama) kapták. Fel- J. A.
fogásuk szerint tehát az embereknek vissza kel-
lett adniuk Pachamamának mindazokat a javakat,
melyeket azért kaptak tôle, hogy szertartásaikat,
rítusaikat és áldozataikat elvégezhessék. Ez egy-
fajta fizetség volt, hogy elôsegítsék a föld termé-
kenységét, és biztosítsák az említett elemek jelen-

338 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 339

274 ■ Nôi szobor E figurák funkcióját a régészeknek sikerült lány holtteste, akit a szent hegyeknek áldoztak
EZÜST megfejteniük: az inka emberáldozati rítusok fel. A kislányt Juanitának nevezték el a régészeti
M.: 6,7 CM, S.: 63,4 G (capaccocha) alkalmával a szent hegyeknek kutatásban részt vevô csapat tagjai. A fizikai ant-
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT (apu) ajánlották fel a tárgyakat (lásd 273. ropológiai vizsgálatok szerint 12-13 éves lehetett.
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532 tárgy). A krónikák szerint az Inka Birodalom kü- Juanitának a rítus során elôször böjtölnie kellett.
MUSEO DE AMÉRICA MADRID lönbözô helyein gyermekpárokat – egy fiút és Erre utal az, hogy a gyomrában nem találtak étel-
CE07486 egy lányt – áldoztak fel a szent hegyeknek, és maradványokat. Késôbb hatezer méter feletti ma-
személyes tárgyaikkal együtt, élve eltemették gasságba vitték fel, az itt rendezett ünnepség alatt
ôket. Észak-Chilében az El Plomo hegy tetején, erjesztett kukoricasörrel (chicha) leitatták, és ô az
a hóhatáron találták meg egy feláldozott gyer- egyre fokozódó kimerültség hatására elaludt. Ez-
mekpár maradványait. A melléjük helyezett ál- után a jobb oldali szemöldöke felett a homloká-
dozati ajándékok között értékes fémekbôl és ra akkora csapást mértek, hogy belehalt. Juanita
Spondylus kagylókból megformált emberek és mellé egy olyan miniatûr nôi figurát helyeztek,
lámák miniatûr figurái voltak (MOSTNY 1957). amelyet tûkkel (tupu) összefogott ruhákba öltöz-
Hasonló felajánlásokat találtak Tahuantinsuyu tettek, és tolldíszt illesztettek a fejére (REINHARD
déli részén fekvô számos vulkáni hegy csúcsán, 1992). Más kultúrák emberáldozataival szemben
az inkák által meghódított terület északi sáv- az inkák nem az ellenséget áldozták fel. Éppen
jában fekvô La Plata-szigeten és az ecuadori ellenkezôleg, a feláldozottak az inka királyi csalá-
tengerpart távoli részein. Ugyanígy megta- dokhoz tartozó és a tisztaságot szimbolizáló gyer-
lálták ezeket a tárgyakat a legfontosabb biro- mekek voltak. Nagy megtiszteltetésnek tekintet-
dalmi oltároknál, a Titicaca-tóban található ték, ha valakit arra a sorsra szántak, hogy az
Nap-szigeten, Pachacamacban és a cuscó Co- istenek áldozati ajándéka legyen.
ricanchában is. A képen látható figurát ezüstbôl öntötték.
Legutóbb Peru legdélibb részén, az Arequipa A kémiai elemzés szerint a tárgy ezüst (61,59 szá-
régióban lévô Ampato vulkánon fedeztek fel egy zalék), réz (36,39 százalék) és ólom (1,06 száza-
ilyen áldozati együttest. A 6380 méter magas vul- lék) ötvözete (ROVIRA 1990).
kánon tökéletes állapotban maradt fenn egy kis- J. A.

V. … ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK! EGYSÉG A SOKFÉLESÉGBEN 339


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 340

275 ■ Férfialak
EZÜST
M.: 22,7 CM, SZ.: 5,1 CM, S.: 197,51 G
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE07432

Az értékes fémeket és azok ötvözeteit kizárólag


az inka elit használhatta. Ebbôl eredôen az inka
állam vezetôi határozták meg az esztétikai káno-
nokat, és ellenôrizték az ilyen fémekbôl készített
tárgyak elôállítását és szétosztását.
Az emberalakos figurák az inka fémmûvesség
különleges darabjai. Szerkezetük különbözô,
egyes darabok tömörek voltak, másokat kalapált
lemezekbôl domborítottak. Azonban jobban sze-
rették a lemezek kikalapálásának technikáját,
amikor a fémek formáját szilárd halmazállapot-
ban és nem formába öntve alakíthatták ki. A fi-
gurákat tûvel (tupu) összefogott apró ruhákba
öltöztették. Ezeket a figurákat a capacchocha rí-
tusra készítették. (A rítus részletes leírását lásd
274. számú tárgynál).
A képen látható figura hasonló darabokkal
összevetve elég nagy, de nemcsak mérete miatt
különleges, hanem azért is, mert az inka elit tag-
jaira jellemzô összes vonás világosan felismerhe-
tô rajta. A fejfedôn látható vonalak azokat a meg-
kötôket jelzik, melyekkel azt a fejre rögzítették.
Amikor Max Uhle Pachacamacban sírokat tárt fel,
olyan koponyákat is talált, amelyeken ilyen típu-
sú fejfedô (llaw’tu) volt. A figura fülei deformál-
tak, fülcimpáit nagy felületen lyukasztották át,
ami arra utal, hogy az inkák, vagyis a „hosszúfü-
lûek” kasztjához tartozott. Az arc egyik oldalának
kidudorodása jelzi, hogy éppen kokalevelet rág.
A tárgy külsô adottságai és jó állapota lehe-
tôvé tették, hogy egy aprólékos elemzés során
megismerjük készítési technikáját. Ezt az üreges
szobrot vékonyra kalapált lemezekbôl készítették.
A radiográfiai elemzés kimutatta, hogy számos
részét különállóan formálták meg, és késôbb for-
rasztották hozzá a tárgyhoz. A figura testét alko-
tó vékony ezüstlemezt domborították, így alakí-
tották ki a fej és a végtagok formáját, majd
meghajlították, a hátánál és a lábak belsô oldalá-
nál pedig összeforrasztották. A fejfedô (llaw’tu)
kialakításakor egy fémgyûrût és egy, azt felülrôl
lezáró fémlapot forrasztottak össze. A tárgy elül-
sô, alsó részén egy lyukat fúrtak, amibe bele-
helyezték, majd a testhez forrasztották a figura
péniszét. A deformált füleket forrasztással rögzí-
tették a fejhez. Az alkalmazott technikák közé tar-
tozott tehát a lemezek kalapálása, domborítása,
meghajlítása, majd forrasztása. A kémiai elemzés
szerint a tárgy ezüst (99 százalék) és arany (0,53
százalék) ötvözetébôl készült (ROVIRA 1990).
J. A.

340 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 341

276 ■ Férfiszobrocska
ARANY
M.: 16,4 CM, SZ.: 3,8 CM, S.: 69,45 G
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE07498
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 342

277 ■ Idol
EZÜST, ARANY- ÉS KAGYLÓBERAKÁSSAL
M.: 15,3 CM, SZ.: 4 CM
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE07043

A képen látható, aranyból vagy ezüstbôl ké-


szült, számos tipikus inka vonást mutató ant-
ropomorf figura gyakorta felbukkan az inka
mûvészetben. Elsôsorban az inka elôkelô férfi-
akra jellemzô nagy fülcimpákat kell kiemelnünk,
amelyek deformációját már gyermekkorban el-
kezdték. A spanyol hódítók ezért nevezték az
inkákat „hosszúfülûeknek”. E figuráknak léte-
zik férfi és nôi változata, mivel a kézmûvesek ki-
hangsúlyozták a szexuális jegyeket. Ebben az
esetben teljesen felismerhetôk a férfi nemi szer-
vek. Tahuantinsuyu területén az értékes tárgya-
kat és ékszereket leginkább a chimú aranymû-
ves-hagyományok szerint készítették el, mivel
az inkák a Chimú Birodalom 1470-ben történt
elfoglalása után sok kézmûvest átköltöztettek
a cuscói királyi udvarba.
Ezen a miniatûr ezüstfigurán arany- és mul-
lu- – a Spondylus kagyló prehispán neve – be-
rakásokkal úgy alakítottak ki vízszintes sávokat
a figura testén, mintha bepólyázták volna.
A Spondylus kagylókat rendkívül értékes, fény-
ûzô és szakrális jellegû termékeknek tekintet-
ték az Andokban.
A huaka szó a szakrális jellegû tárgyak ál-
talános kifejezése volt az Andokban. Ezeket a
figurákat huakáknak tekintették, és fogadalmi
felajánlások voltak. Fontos szerepet kaptak a szer-
tartásokon, és kultuszuk közvetlenül a mitikus
ôsökhöz kapcsolódott. A templomok és a szakrá-
lis építmények falába mélyített fülkékben helyez-
ték el, és a leszármazási ágazatok (panaka) alapí-
tóinak tekintett szent és mumifikált halottakkal
(mallqui) azonosították ôket. A mallquik kultusza
nem csak a saját identitás megerôsítésének me-
chanizmusaként értelmezhetô. Ez biztosította a
csoportkohéziót, mivel egy adott leszármazási
ágazat tagjainak egy sor privilégiumát és tulajdo-
nát legitimálta. Ôrizni és folyamatosan tisztelni
kellett ôket, hogy a mallquik nehogy meghara-
gudjanak. A legfontosabb huakák az inka uralko-
dók mumifikált testei voltak, akiket az egész bi-
rodalomban tiszteltek, sôt bizonyos idôszakokban
a vallási felvonulások alkalmával ki is hozták ôket
a templomaikból, hogy az ünnepeket és a temet-
kezési rítusokat felügyeljék.
I. T. C.

342 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 343

278 ■ Fej formájú pohár


EZÜST
Á.: 9,3 CM, M.: 22,50 CM, S.: 135,64 G
CHIMÚ–INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE07392

A képen látható tárgy az ezüst és a réz kétkom-


ponensû ötvözetébôl készült, amelyben az ezüst
a domináns alkotóelem. Ez a pohárfajta, melynek
legfôbb jellegzetessége a jókora orral ellátott arc
ábrázolása, valószínûleg a perui partvidék ha-
gyományához tartozik, mely a kései átmeneti pe-
riódus idején alakult ki, és egészen a kései hori-
zontig tartott. Számos magángyûjteményben és
múzeumban a Chimú-kultúrához tartozóként ôr-
zik ezeket a poharakat, azok északi eredete mi-
att. Azonban az utóbbi évek ásatásai azt bizonyít-
ják, hogy inkább egy partvidéki hagyományról
lehet szó, mely Peru középsô és déli partvidékét
is magában foglalja (további információkért lásd
még a 241. számú tárgy leírását).
A Salvador Rovira által végzett röntgenspekt-
rométeres vizsgálatok az ezüst mennyiségét
93,340 százalékban, míg a rézét 6,660 száza-
lékban határozták meg (ROVIRA 1990). A kémiai
összetételben a nagy mennyiségû ezüst olyan me-
chanikai tulajdonságokat biztosít a tárgynak, me-
lyek elôsegítik annak megmunkálását. Nagymé-
retû tárgyak készítésekor – mint ebben az esetben
is – bonyolult eljárást kellett követni, amelynek so-
rán megfelelôen nyújtható ötvözetre volt szükség
a vékony lemez elkészítéséhez, különösen pedig
a domborításhoz, hogy a tárgy el ne törjön. Ezért
találjuk meg az ötvözetben nagyobb arányban az
ezüstöt, mert az sokkal könnyebben nyújtható,
mint a réz.
A pohár készítésekor alkalmazott eljárás során
elôször öntvényt készítettek, ezt kovácsolással és
olvasztással alakították lemezzé, amit aztán fa-
formák segítségével domborítottak. A faformák-
kal elôször a pohár alját készítették el, majd a fel-
sô részt is, ahol az arcvonások találhatók. Ezekbôl
a formákból számos példány megtalálható mú-
zeumokban és magángyûjteményekben (EASBY
1955).
ROVIRA fémvizsgálatai (1990), melyek az ehhez
hasonló, egyetlen lemezbôl készült poharakat ve-
szik górcsô alá, hidegen kovácsolt fém mikro-
struktúráit mutatják. Ezek a rostos szerkezetek az
intenzív nyújtás következtében jöttek létre, mi-
közben a fémet több ízben olvasztani kellett. A ké-
miai és fémelemzések tehát megvilágítják a fém-
mûvesség és -megmunkálás folyamatát. Másrészt
a legfrissebb kutatások hasonló, régészeti ásatá-
sokból származó tárgyakról is szolgáltatnak ada-
tokat, ez pedig lehetôvé teszi számunkra, hogy
meghatározott térben és idôben helyezzük el eze-
ket a poharakat. Így tehát a lehetô legobjektíveb-
ben tudjuk rekonstruálni a tárgy történetét.
J. A.

V. … ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK! EGYSÉG A SOKFÉLESÉGBEN 343


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 344

279 ■ Szertartási kés (tumi) ôrizte ezeknek – kizárólag az inka elit tagjai kö- 280 ■ Tumi
EZÜST zötti – elosztását. BRONZ
H.: 13,40 CM, V.: 2,80 CM, S.: 127,80 G A történeti források emlékeznek meg elsôként M.: 13,5 CM, SZ.: 11 CM, S.: 108,81 G
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT a fémmûves- és ötvösmunkákról. A krónikák meg- CHIMÚ–INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532 említik az északi ötvösök áttelepítését Cuscóba, I. SZ. 1470–I. SZ. 1532
MUSEO DE AMÉRICA MADRID melynek célja az volt, hogy ott elkészítsék az in- MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE07362 ka elit igényelte fémtárgyakat. Ez az információ CE07363
arra enged következtetni, hogy ezek az ötvösök
Az inka államot az andesi kulturális fejlôdés szin- rendkívüli presztízsnek és elismertségnek örvend-
téziseként határozhatnánk meg, ami világosan tek az Inka Birodalomban. Az áttelepített ötvö-
megmutatkozik a fémmûvességben is. Különféle söknek földet adtak mûvelésre, valamint mindent,
változásokat vezettek be az andesi régióban, egy- amire csak szükségük volt fémmûves-tevékenysé-
ségesítették a kormányzást, következésképpen gük folytatásához. Tudvalévô, hogy minden más
egységes gazdasági rendszert honosítottak meg. munka végzését megtiltották nekik, és amit ké-
Az óntartalmú bronz felváltotta az északon hasz- szítettek, az inkák kizárólagos tulajdona volt. Az
nált arzéntartalmút. Ez a változás az inka állam északi ötvösök rangja a spanyol hódítók megér-
terjeszkedésének köszönhetôen jöhetett létre, kezése után is megmaradt.
mivel ellenôrzésük alatt tartották a Titicaca-tó dé- A standard inka eszközök egyik legreprezen-
li részén fekvô ónbányákat, azután pedig birodal- tatívabb példája a tumi. Friedrich Mayer botnye-
muk többi része között elosztották a javakat. Rá- lû késként katalogizálja. Két vagy több részbôl ál-
adásul a fémeszközök egységes formát öltöttek: ló öntôformával készült, ami az öntés után a
tumikat, fejszéket, csillagfejû buzogányokat és tárgyon maradt sorjából látszik. Számos tumi vizs-
hasonlókat használtak. A korábbi idôszakokban gálata bizonyítja, hogy az élét nem kovácsolták
alkalmazott kalapálás mindinkább kiegészült az különösebben, vagyis nem szándékoztak meg-
öntéssel. A kis figurák és a tumik markolata is ön- edzeni; ez pedig azt jelzi, hogy ezek a felsô részü-
téssel készült, a másik újítás pedig a fém fémbe kön díszített tumik nem hétköznapi vagy funkcio-
inkrusztálása volt. Mindez elôsegítette azt, hogy nális feladatokat láttak el (MAYER 1994).
a fémmûvesség a felhasznált ötvözetekben, az A képen látható tumi felsô részén macska-
öntéshez alkalmazott formák, valamint az eszkö- féle ragadozó ábrázolását látjuk, melyet öntés-
zök alakjának tekintetében szabványossá váljon. sel és kovácsolással készítettek. A kémiai elem-
Mivel a nemesfémek az inka adminisztráció mo- zés azt mutatja, hogy ezüst (73,370 százalék)
nopóliumához tartoztak, az esztétikai kánonokat és réz (25,920 százalék) ötvözetérôl van szó (RO-
és az ikonográfiai motívumokat szigorúan az ural- VIRA 1990).
kodó osztály határozta meg, amely egyúttal ellen- J. A.

344 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 345

281 ■ Lámaszobrocska A láma – tudományos nevén Lama glama – csak- egyik fô apuja, vagyis istensége volt (El Comercio,
ARANY úgy, mint egykoron és ma is rendkívül nagyra be- Lima 1986. június 21.).
M.: 6,1 CM, SZ.: 5,1 CM, S.: 8,94 G csült állat az Andokban. Az inka gazdaságban az June Nash a bolíviai fennsíkon végzett antro-
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT állattenyésztés fontos tevékenység, a láma pedig pológiai kutatásokat, és a bányászszertartásokat
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532 a legjelentôsebb állat volt. Minden ayllu vagy csa- vizsgálta. A bányászok Pachamamának, az anya-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID lád rendelkezett bizonyos számú állattal, mennyi- földdel azonosított nônemû istenségnek és Su-
CE07399 ségük pedig a társadalmi rangtól függött. paynak, a föld alatti világban élô hímnemû isten-
A láma volt az egyetlen teherhordó állat nek mutatnak be áldozatokat. Hogy fenntartsák
az Andok meredek hegyláncai között. A lá- a két istenség egyensúlyát, Pachamamának chi-
282 ■ Láma mák elég lassan haladnak, naponta mindössze chát (erjesztett kukoricából készült italt) és láma-
EZÜST 15–20 kilométert tesznek meg, de akár 45 ki- magzatokat áldoznak; Supay étvágyának kielé-
M.: 5,90 CM, SZ.: 5,20 CM, S.: 41,20 G lónyi terhet is képesek cipelni, ezért nélkülöz- gítésére pedig évente kétszer egy fehér lámát
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT hetetlennek számítottak a kereskedelemben adnak, amelynek szívét a bányában temetik el;
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532 (további információért lásd még a 260–263. a szertartást táncok és chichaivás kísérik, vala-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID számú tárgy leírását). mint kokalevelet rágnak (NASH 1979). Napjaink-
CE07401 A lámák az inka hiedelemvilágban is jelentôs ban a hagyományos andesi piacokon találhatunk
szerepet kaptak. A huakák, azaz szent helyek ren- olyan helyeket, ahol felboncolt lámamagzatokat
delkeztek bizonyos számú lámával, melyek nem árulnak, melyeket azután az engesztelési szer-
csupán gyapjuk miatt, de az áldozatok szempont- tartásokon vagy Pachamamának szánt fizetség-
jából is nélkülözhetetlenek voltak. ként használnak.
Számos régészeti kutatás igazolja e teveféle A 282. képen látható láma öntési eljárással ké-
rituális jelentôségét. Az Andok hófödte csúcsai szült. A kémiai vizsgálatok alapján két összetevô-
közt – akár a chilei Cerro El Plomóban, akár a pe- bôl áll, ezüst (87,390 százalék) és réz (11,690 szá-
rui Ampato vulkánnál – felfedezett capaccocha zalék) ötvözete (ROVIRA 1990).
szertartási együttesekben is találtak apró arany- J. A.
és ezüstlámákat, melyek a föláldozott gyerme-
kek sírmellékletéhez tartoztak (e témában továb-
bi információk a 274. számú tárgy leírásában ta-
lálhatók).
A cuscói Plaza de Armas legutóbbi ásatásai so-
rán négy kisméretû, aranyból és ezüstbôl készült
lámát találtak. Ezek sorban helyezkedtek el, az
északkeleti területek felé néztek, a felkelô nap és
az Ausangate havas tájai felé: ez utóbbi az inkák

V. … ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK! EGYSÉG A SOKFÉLESÉGBEN 345


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 346

283 ■ Pohár lajdonképpen egy parittya, vagy parittya is tarto- kot, melybe a lövedéket helyezték. Esetünkben
FESTETT KERÁMIA zik hozzá. Az arcfestés megjelenítése elsôsorban a középsô részbôl négy szár indul ki a hagyo-
M.: 17,2 CM, Á.: 18,2 CM a Nasca-kerámiákon és -textileken fordul elô, kü- mányos kettô helyett, végük pedig befejezet-
NASCA-KULTÚRA 5. FÁZIS, KORAI ÁTMENETI lönösen a trófeafejekkel kapcsolatban, melyekrôl len. A középsô részen szakadásokat és defor-
PERIÓDUS úgy hisszük, hogy csatákban, az ellenségtôl sze- mációkat figyelhetünk meg: ez arra vall, hogy a
I. SZ. 0–I. SZ. 600 rezték. Következésképpen lehetséges, hogy egy parittyát használták is. Finom kidolgozása és a
MUSEO DE AMÉRICA MADRID harcos ábrázolásáról van szó. különféle motívumok alapján azt feltételezzük,
CE08210 Hangsúlyoznunk kell, hogy a parittyát az an- hogy rituális harcokban vagy egyéb ünnepsé-
desi kulturális fejlôdés során folyamatosan, min- gek során alkalmazták (ZORN 1980–1981:42).
284 ■ Parittyarészlet den területen, számos környezetben használták Ugyanakkor a kerámia tanúsága szerint a pa-
TEVEFÉLE GYAPJA hajítófegyverként, egyebek közt a háborúban is. rittyát fejdíszként, mintegy a fej köré tekerve is vi-
H.: 154,5 CM, MAXIMÁLIS SZ.: 2,2 CM A parittya mindmáig az andesi ember alapvetô selték. Figyelemre méltó, hogy e kultúrák fejlôdé-
INKA KULTÚRA, DÉLI PARTVIDÉK, KÉSEI HORIZONT tartozékai közé tartozik, és ôk maguk készítik sének két eltérô pillanatában ugyanaz a tárgy
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532 (ZORN 1980–1981). egyformán létjogosult, és használata megegyezik
MUSEO DE AMÉRICA MADRID Az itt bemutatott parittya az inka korszak- mindkét esetben.
CE2002-05-078 ból való, erre utalnak a középsô rész és a szá- Az inkák korából egyre több parittya kerül elô,
rak rombuszdíszei. Mint minden hasonló tárgy, ez pedig azt feltételezi, hogy az inghez hasonló-
Ez a kézzel formált, festéssel díszített pohár, mely ez is teveféle gyapjából készült, de mivel ez ki- an olyan jelképként használták, amely magát az
egy realisztikusan ábrázolt emberfejen parittyát dolgozottabb munka, különféle színû festéssel embert azonosította. Újfent arról a szintézisrôl be-
jelenít meg, a Nasca-kultúra úgynevezett monu- díszítették. A szövôtechnika is eltérô, a közép- szélhetünk, melynek során az inkák az andesi kul-
mentális periódusának 3–5. fázisára jellemzô iko- sô részt rejtett vetülékszálas szövéssel (weft túra alapvetô elemeibôl saját birodalmukat épí-
nográfiai jellemzôket mutat. Az emberi fejet arc- wrapping), míg a szárakat keresztezett láncfo- tették föl.
festéssel, szakállal és bajusszal ábrázolták. Az naltechnikával (crossed-warp weave) készítet- M. J. J.
egyik legjellegzetesebb elem a fejdísze, mely tu- ték. A középsô részben találhatjuk azt a hasíté-

346 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:15 Page 347

285 ■ Szertartási parittya


TEVEFÉLE GYAPJA
H.: 345 CM, LEGNAGYOBB SZ.: 6,4 CM
INKA KULTÚRA, DÉLI PARTVIDÉK, KÉSEI HORIZONT
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE2002-05-175

Ez a parittya olyan jellegzetességekkel rendelke-


zik, melyek megkülönböztetik az ugyanilyen típu-
sú, vele egykorú tárgyaktól. Ami a nyersanyag-
használatot illeti (teveféle gyapja, sodrásirány:
Z2S), a szokásos hagyományokat követi. A kivite-
lezés eljárásai pedig a következôk: hímzés, körkö-
rös szövés, végein pedig fonat. A gyakorlattól el-
térôen itt a fonat nem alkot egyetlen egységet a
középsô résszel.
A középsô rész különösen hosszú, ami az elsô
pillanatban megnehezítette funkciójának megha-
tározását. Ugyanakkor felfedezhetjük a közepén
azt a jellegzetes rést, ahová a lövedéket helyez-
ték, ennek alapján azonosíthatjuk egyértelmûen
parittyaként. A tárgyon látható motívumok azt jel-
zik, hogy szertartásokon használhatták, és ezek
ráadásul az inka mûvészetbe illeszkedtek.
A tevefélét, az andesi kultúra többi alapvetô
eleméhez hasonlóan, az inkák szimbólummá tet-
ték, és számtalan technikával gyakorta ábrázol-
ták mindenféle anyagon, hordozón. Megjelenik
például kis ezüst- és kôszobrocskákon (lásd 281.,
282. számú tárgy), kerámián (lásd 266. számú
tárgy) és nemritkán textileken, sôt más pa-
rittyákon is (SCHMIDT 1929:523, no 23), valamint
a déli partvidék inka tárgyain (O’NEALE–KROEBER
1930:30. tábla b ábra; HARCOURT 1962:155, 31.
tábla, b és 167, 82. tábla a ábra). Ismerünk egy,
az itt bemutatotthoz nagyon hasonló darabot is,
melyet Max Uhle talált a pachacamaci Feláldo-
zott Nôk temetôjében (UHLE 1991 [1903]:90, 19.
tábla, no 1); ô övként írja le a darabot, ám ez az
azonosítás nem egészen bizonyos.
Fontos megjegyeznünk, hogy a teveféléket áb-
rázoló szôttesek legnagyobb részét a déli partvi-
déken találták, és az itt bemutatott parittyához
hasonlóan helyi mesteremberek munkái lehettek.
A tevefélék akkoriban és ma is teherhordó ál-
latok voltak, és az andesi közösségek – különö-
sen a fennsík – lakói hatalmas távolságokat tet-
tek meg velük, hogy a létfenntartáshoz szükséges
feltételeket biztosítsák. Ugyanakkor a prekolum-
bián idôkben a teveféléket a szertartásokon is
használták, és feláldozták isteneiknek. Az összes
kultúrában és minden korban gyakran elôfordul-
nak temetkezési kontextusban. Az inkáknál ezek
az áldozatok „hivatalos” szertartások részei vol-
tak, amirôl a krónikások is sok helyen beszámol-
nak. Az egyik ilyen példát Guamán POMA DE AYA-
LÁnál (1987 [1615]:232–233) találjuk, aki az inka
szertartási naptár márciusi rítusait a következô-
képp írja le:

„Ebben a hónapban fekete kost [tevefélét] áldoz-


tak bálványaiknak és isteneiknek uaca bilca, orco-
cona, akiket maguk az inkák neveztek el.”
M. J. J.

V. … ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK! EGYSÉG A SOKFÉLESÉGBEN 347


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:16 Page 348

286 ■ Csillagfejû buzogány A csillagfejû buzogányok általánosan elterjedt formákba csorgatták – ezek az elkészítendô da-
FA, FÉM, TOLL ÉS GYAPJÚ formák az inka harci eszközök között. Vannak rab típusától függôen lehettek egyszerûek
H.: 40 CM, SZ.: 10 CM; ROJT H.: 29 CM egyszerûbbek és alaposabban kidolgozott dara- vagy összetettek –, végezetül pedig, amikor ismét
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT bok is, olyanok, mint amelyekkel most foglalko- megszilárdult, kovácsolással vékonyították, így
I. SZ. 1450–I. SZ. 1532 zunk: elkészítésükhöz többféle anyagot is felhasz- lett éle a fegyvernek.
MUSEO DE AMÉRICA MADRID náltak. Az elsô buzogány feje fémbôl készült, és Az Inka Birodalom katonai jellegû, folyamato-
CE2002-05-155 hat csúcsa van; a másodiknál ez kôbôl készült, és san terjeszkedô államszervezet volt, jól szervezett
bôrcsíkok rögzítik a nyélhez. Mindkettô bôsége- hadsereggel. Bármelyik hatunruna (felnôtt férfi)
sen ékesített: a két tárgy esetében egyaránt fából potenciális katonának számított, és szükség ese-
287 ■ Csillagfejû buzogány készült nyelet teljes hosszában gyapjú-, textil- és tén akármikor hadba hívhatták, a mit’a rendszere
FA, KÔ, TOLL ÉS GYAPJÚ tolldíszek borítják, melyek színes, vastag szálak- alapján, turnusonként. A hadjáratokra lehetôség
H.: 44 CM, SZ.: 11 CM; ROJT H.: 22 CM ból álló rojtokba rendezôdnek. A balta is nagyon szerint olyankor került sor, amikor a mûvelhetô
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT hasonló, T alakú, vékony fejjel, ami arra enged kö- földterületeken nem folyt mezôgazdasági tevé-
I. SZ. 1450–I. SZ. 1532 vetkeztetni, hogy talán egyszerû, egyrészes öntô- kenység, és a nyílt terepen vették föl a küzdelmet
MUSEO DE AMÉRICA MADRID formával készült. Ez a megoldás a harcban vagy egymással. A test test elleni harcban a rövid ha-
CE2002-05-157 szertartásokon használatos fegyverekre jellemzô, tótávolságú fegyvereket, így a különféle buzogá-
ellentétben a vastag T fejû baltákkal, melyeket in- nyokat, baltákat kedvelték leginkább, bár íjakat
kább mindennapos használatra terveztek (MAYER és nyilakat, huaracát (egyfajta parittya), dárdaha-
288 ■ Balta 1994:37). jítót és golyós végû bolát is használtak (KAUFMANN-
FA, FÉM, BÔR, TOLLAK ÉS GYAPJÚ Mindenesetre az kétségtelen, hogy a balta és DOIG 1991:130).
H.: 45 CM, SZ.: 13,5 CM; ROJT H.: 25 CM a csillagfejû buzogány fejéhez használt fémet elô- G. A. Q.
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT zôleg megolvasztották, hogy megtisztuljon, még-
I. SZ. 1450–I. SZ. 1532 pedig a huayrákhoz hasonló kemencékben, ame-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID lyekben Atahuallpa inka kincseit olvasztották
CE2002-05-160 Cajamarcában. A folyékony fémet ezután öntô-

348 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:16 Page 349

289 ■ Takarótöredék részletgazdagabb, két színnel ábrázolt madarak A prekolumbián Peruban számos regionális fémmû-
GYAPOT ÉS TEVEFÉLE GYAPJA elôképei a kései átmeneti periódus partvidék men- vestechnika és -stílus jött létre. A területi különbsé-
H.: 119 CM, SZ.: 117,5 CM ti völgyeinek szöveteiben találhatjuk meg. gek ellenére egyfajta folyamatosság figyelhetô meg
HELYI INKA KULTÚRA, KÖZÉPSÔ PARTVIDÉK, Ezek a minták sakktáblaszerûen váltakoznak az Andok teljes területén: egyes fémtárgyak elôfor-
KÉSEI HORIZONT geometrikus motívumokkal, ami a kései horizont dulása ezt igazolja. Idetartoznak a tumik (kések), a
I. SZ. 1450–I. SZ. 1532 esztétikájával rokon (Feltham személyes közlése, tupuk (ruhatûzô tûk), a maszkok és a füldíszek.
MUSEO DE AMÉRICA MADRID 2004), ezzel szemben a középsô részen az apró A fémmûves-eljárások terén a folytonosság ennél is
CE2002-05-245 figurák ismétlôdése ugyanennek a területnek a szembeötlôbb, mivel a tárgyak megformálásához a
korábbi szöveteire jellemzô. kalapálást részesítik elônyben az öntéssel szemben.
Ez a töredékesen megmaradt takaró annak a ha- Ez a példány azokhoz a darabokhoz tartozik, A ruhadarabok rögzítésére szolgáló tûk és
gyománynak a részét képezi, amely a kései átme- amelyek már fölhasználták a kései horizont újításait. melltûk, kecsuául tupuk teljesen hétköznapi tár-
neti periódus végétôl a kései horizont folyamán M. J. J. gyak voltak, bár roppant változatos formát mu-
jelen volt a perui partvidék középsô völgyeiben. tattak. A tárgy felsô része rendszerint alaposan ki-
Ezeknek a takaróknak az a sajátosságuk, hogy dolgozott lap volt, formája változhatott, de ritkán
Z2S módon sodort gyapotszálakból készültek, 290 ■ Tupu díszítették. Jobbára nagyon egyszerû geometri-
melyre díszítésként hasonló sodrású, lámaféle RÉZ kus motívumokat ábrázolt, sávokban vagy a lap
gyapjából készült szálakat használtak. Színviláguk H.: 16,30 CM, Á.: 5,80 CM, S.: 16,69 G szegélyén. A kerek fejû tû volt a legszélesebb kör-
jellegzetes: sötétbarna alap, a díszítésben fôként INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT ben elterjedt és legnépszerûbb cuscói modell, és
a fuksziaszín és a sárga váltakozik, de lehet zöld, I. SZ. 1450–I. SZ. 1532 nem pusztán a fôvárosban terjedt el, de a biroda-
vörös, fekete, okker vagy fehér. MUSEO DE AMÉRICA MADRID lom legtávolabbi területein is.
A technikák is nagyon különlegesek. Sima szö- CE2002-05-110 Úgy tûnik, léteztek olyan tárgyak is, amelyek
vet (EMERY 1980:76) vagy egyszerû fátyolszövet használata nemek szerint oszlott meg. A hajfonat-
(EMERY 1980:181) alapra vitték fel a díszítést az 291 ■ Tupu függôk és a tupuk kizárólag a nôk díszei, míg a kar-
úgynevezett brokáttechnikával. A „brokátolt fá- RÉZ perecek jellegzetesen a férfiak ékességei voltak.
tyolszövetnek” ez a változata talán e takarók leg- H.: 12,00 CM, Á.: 5,10 CM, S.: 11,36 G A 290–291. számú tupuk a legelterjedtebb,
jellegzetesebb eleme. A kései átmeneti periódus- INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT kerek fejû kategóriába tartozik. Mindkettô rézbôl
ban ugyanezekben a völgyekben keletkeztek a I. SZ. 1450–I. SZ. 1532 készült, és jó állapotban maradt fenn.
híres „Chancay-fátyolszövetek”. Ezek elsôsorban MUSEO DE AMÉRICA MADRID Az epilálócsipesz egy elôzetesen kivágott és
fejdíszként szolgálhattak, míg a kései horizont új- CE2002-05-116 kalapált lemezbôl készült, amelyet ezután ketté-
fajta, brokátolt fátyolszövetei jobbára takarók (JI- hajtottak, így alakították ki a két felét. Mivel arany-
MÉNEZ megjelenés alatt/b). 292 ■ Epilálócsipesz tárgyról van szó, arra következtethetünk, hogy
Ami az ikonográfiát illeti, a helyi képzeletvilág ARANY magas rangú személyiségé volt: emlékezzünk,
és az északi hagyományok egyfajta keveredését H.: 4,50 CM, SZ.: 2,20 CM, S.: 7,15 G hogy a nemesfémek felhasználását az inka elit
figyelhetjük meg. Pontosabban arról van szó, INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT kontrollálta. Ezeket a csipeszeket a szakáll epilá-
hogy a pelikánszerû madarak számos párhuzamot I. SZ. 1450–I. SZ. 1532 lására használták, a szakállat sohasem nyírták, hi-
mutatnak az Ann Pollard ROWE (1984) által meg- MUSEO DE AMÉRICA MADRID szen az indiánoknak nem volt szükségük erre.
határozott madár- és pelikánstílusokkal, míg a CE2002-05-092 J. A.

V. … ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK! EGYSÉG A SOKFÉLESÉGBEN 349


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:16 Page 350

293 ■ Teraszmodell rikát (Capsicum Sp.) ültessenek. A területek fizi- vel a lépcsôs terasz és a festett díszítés a hármas
FESTETT KERÁMIA kai adottságai miatt földmûvelô teraszokat vág- elosztás elvére utal. E szerint az inka világegyetem
H.: 29 CM, M.: 17,5 CM tak a hegyoldalakba, amelyek megelôzték a talaj három részre oszlik: a felsô, égi világ, a Hanan Pa-
CHIMÚ–INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT erózióját, lehetôvé tették, hogy a meleg ne illan- cha, a földi világ, az emberek lakóhelye, a köz-
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532 jon el, mivel a kövek átmelegedtek a napsütéstôl, pont, vagyis a Kay Pacha, valamint a holtak, az
MUSEO DE AMÉRICA MADRID valamint ez a rendszer az öntözésnek is kedve- ôsök lenti világa, a Huku Pacha. Ugyanakkor meg-
CE11096 zett. A teraszok megépítése nagy mennyiségû találhatjuk ebben az ábrázolásban a kettôsség el-
munkaerôt igényelt a kövek és a föld mozgatásá- vét a teraszok bal-jobb ellentétében, valamint a
Az andesi világban teljesen másként, szimboliku- hoz, valamint magához a földmûveléshez is. Ezért négyességet, mivel ha tükrözzük, rombuszt ka-
san értelmezik a föld és a tér fogalmát, vagyis a az inkák államuk gazdaságának alapjául átvették punk, ami éppen ennek az elvnek a szimbóluma.
földterület nem folyamatos egész, hanem szintek a mit’aként ismert andesi munkaszervezési rend-
vagy különféle élôhelyek együttese. Innen szár- szert, vagyis a kölcsönös segítségnyújtást, amely A. V. C.
maznak javaik, és az egy csoporthoz vagy et- az egymással rokoni kapcsolatban álló csoportok
nikumhoz tartozó települések is ezeken a tágas vagy aylluk közti viszonosság elvén alapult. Ez a
tereken szóródnak szét, egymástól többnapi járó- módszer az inkák idejében jutott a legmagasabb
föld távolságra. Ugyanakkor a területeket más szintre, amikor mitimák hatalmas csoportjai ván-
csoportokkal osztják meg, aminek következtében doroltak keresztül az andesi vidékeken, majd
a településeken egyszerre több nép is él. A föld- munkájuk végeztével visszatértek szülôföldjükre,
területek ilyen jellegû megmunkálását John MUR- és mások váltották fel ôket. Ugyanakkor léteztek
RA (1985) „az ökológiai fülkék maximális függô- szakosodott földmûvesek is, a yanakunák, akik az
leges kihasználásának” nevezi. Az Inka Birodalom államnak dolgoztak. Ez a gazdasági rendszer szá-
idején szükség volt arra, hogy növeljék a termôföl- mos adminisztratív központ és raktár építésével
dek területét, és ezeken az új földeken a szertar- egészült ki, ahol a késôbb szétosztásra váró java-
tásokhoz szükséges kukoricát és más mezôgaz- kat gyûjtötték össze.
dasági terményeket, például burgonyát (Solanum A szóban forgó tárgy egy teraszsort ábrázol,
tuberosum), kokát (Erytoxylón coca) és erôs pap- aminek egyúttal szimbolikus értéke is jelentôs, mi-

350 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:16 Page 351

A képen látható edény összetett darab: hagyomá- A földmûvelési naptárban is a négyesség el-
nyos andesi lábtámaszos ásót, chaquitacllát ábrá- ve uralkodott. E szerint az idô négy évszakra osz-
zol, ahhoz pedig egy aríbalószerû edény csatlako- lott, ezeket a nap mozgása, a napéjegyenlôségek
zik. Ez utóbbin nyílást is találunk, hogy azon át (szeptemberben és márciusban) és a napfordu-
csöpögjön le a chicha, amitôl a tárgy pajchává, lók (decemberben és júniusban) határozták meg;
vagyis szertartási edénnyé válik, vallási és rituális így jelölték ki a négy évszakot, az esôt és a szá-
funkciója pedig a földdel és a terméssel függ razságot, a hideget és a meleget is. Ez a naptár
össze. A pajchákat és querókat különféle szónok- meghatározta a földmûvelési és az azokat kísé-
latok és a Pachamamának, vagyis Földanyának fel- rô, az életszakaszoknak megfelelô rituális tevé-
ajánlott italáldozatok során használták. kenységeket, vagyis keretet szabott az emberek
A lábtámaszos ásó, melyet 2500 éve használ- életének. Következésképpen az egyesülést és a
nak a föld feltörésére és forgatására, valamint a fogantatást hasonló rítusokkal ünnepelték, mint
kapa vagy liukana, mellyel megtisztítják a talajt, a szeptemberi napéjegyenlôség idejére esô föld-
alapvetô földmûvesszerszámok voltak, melyeket mûvelési munkákat, amikor maga a föld is ter-
máig alkalmaznak, bár használatuk más eszközök- mékennyé válik, és el lehet ültetni a kukoricát.
kel is kiegészült. Az ásó három részbôl áll: a wiri A születéssel kapcsolatos rítusok a júniusi nap-
az ásó pengéje, amelyet a huarango vagy algor- forduló ünnepségeihez hasonlítottak, amikor a
robo nevû keményfából (Prosopis pallida) vagy kô- föld pihen. A pubertással összefüggô szertartá-
bôl faragtak, és élben végzôdött, hogy behatol- sok a decemberi napforduló vallási tevékenysé-
294 ■ Lábtámaszos ásó (chaquitaclla) hasson a földbe; a kkumu a nyél, melynek egyik geivel álltak kapcsolatban, amikor elkezdôdik az
KERÁMIA vége ívben végzôdött, hogy meg lehessen fogni esôs évszak, és a növények növekedésnek indul-
M.: 38 CM, SZ.: 15 CM kézzel; végezetül ott volt a chaquilla, melyet láma- nak. Végezetül a halált a márciusi napéjegyenlô-
CHIMÚ–INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT szôrrel a wirihez rögzítettek, és a földmûves erre ség szertartásaihoz hasonlóan köszöntik: a nö-
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532 lépett rá a lábával, hogy az ásót a földbe süllyessze, vények is ekkor száradnak el, és a rend megfordul
MUSEO DE AMÉRICA MADRID emelô mozdulattal megmozgassa, majd megfor- (HOCQUENGHEM 1987).
CE10760 gassa a földet (FERNÁNDEZ BACA 1971). A. V. C.

V. … ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK! EGYSÉG A SOKFÉLESÉGBEN 351


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:16 Page 352
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:16 Page 353

295 ■ Figurális edény A képen látható edények mintegy ízelítôt adnak jelentéseit (MATOS 1999), az edény teljes felületét
POLIKRÓM KERÁMIA FESTETT ÉS PLASZTIKUS az eredeti és sajátos karakterû inka kerámiamû- beborító, de vonalak által határolt területeken
DÍSZÍTÉSSEL vészetbôl, mely világosan elkülönül a korábbi és vagy vízszintes sávokban (chumpis) egy más jelle-
M.: 19,5 CM, SZ.: 16,8 CM, V.: 11,3 CM vele egy idôben kialakuló kultúráktól. A kerámia gû díszítés is feltûnik, melyen madarakat, macs-
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT egyszerre volt használati és szertartási tárgy, sok- kafélét, kígyót vagy sematikus emberarcot ábrá-
I. SZ. 1400–I. SZ. 1532 féle formája és kivitelezése létezett. Ezeket Rami- zolnak a kiöntöcsô aljánál.
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN ro MATOS (1999) tizenkét csoportba sorolja John Az inka kerámiamûvességen belül is találha-
V A 19105 Rowe, Menzel vagy Meyers tanulmányai nyomán: tunk különféle stílusokat, melyeket birodalmi
e szerint voltak úgynevezett aríbalók, melyeket vagy provinciális inka stílusként definiálhatunk,
Max Uhle nevezett el így a görög ariballoszokkal és amelyek helyi változatokat mutatnak; közülük
296 ■ Aríbalo mutatott formai hasonlóságuk miatt, füllel ellá- az elôbbi különbözô stíluskorszakokra osztható
KERÁMIA tott talpas edények, szalagfüles kancsók, gömbö- (ROWE, J. H. 1944). A végeredmény pedig a dí-
M.: 36 CM, Á.: 22 CM lyû palackok csô és harang alakú kiöntôcsôvel, tá- szítômotívumok olyan bonyolult ikonográfiája,
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT lak, fazekak, csészék, korsók, querók stb. Ezeket amely hûen tükrözi az inka gondolkodást és vi-
I. SZ. 1450–I. SZ. 1532 a tárgyakat – tekintettel a nagy keresletre – tö- lágnézetet, és az inkák szellemiségének, „hiva-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID megesen gyártották, hogy eleget tegyenek a bi- talos” hiedelemvilágának szimbólumaként hitet
CE08493 rodalom igényeinek, ugyanis az inka stílusú faze- tesz mellettük. Így e motívumok szimbolikus jel-
kastárgyak annak minden szegletébe eljutottak. rendszert alkottak, melyet még nem tanulmá-
Kézzel készítették ôket, hurkatechnikával, mivel nyoztak, következésképpen máig nem is ismer-
297 ■ Edény sem préselôformát, sem korongot nem használ- nek kellôképpen. Ugyanez a helyzet a szövetek
KERÁMIA tak, aztán ugyancsak kézzel, kôvel vagy csonttal mintázatával: mindkettôt ajándék- és cseretár-
M.: 35 CM, Á.: 31 CM finoman polírozták, végezetül félig zárt kemen- gyakként használták propagandisztikus célokkal,
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT cében, oxidációs eljárással, 600 °C-nál is maga- az állam katonai érdekeinek megfelelôen. Mivel
I. SZ. 1450–I. SZ. 1532 sabb hômérsékleten kiégették. A fazekasmunkát a mitimaék folyamatosan vándoroltak, hogy ter-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID erre szakosodott kézmûves férfiak végezték, akik jesszék a birodalmi elveket, e tárgyak használata
CE08415 mitimaékként vándoroltak tartományról tarto- egyet jelentett az ideológia elfogadásával, az ah-
mányra; ugyanakkor tevékenységük csak idô- hoz való csatlakozással és engedelmességgel.
szakos munka volt, és a száraz hónapokra kor- A. V. C.
298 ■ Korsó látozódott, mivel a szóban forgó tárgyak a
KERÁMIA mezôgazdasági naptár különféle tevékenységei-
H.: 6,5 CM, Á.: 5 CM vel álltak kapcsolatban.
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT A díszítés rendszerint egyszerû és elegáns, a
I. SZ. 1450–I. SZ. 1532 motívumok jellegzetesen geometrikusak, de ese-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID tenként embert, növényt vagy állatot formáznak,
CE08514 mint a 301. számú kis korsó esetében, melyen
gázlómadarakat láthatunk. Elôfordulnak továb-
bá pontok, körök, tört és hullámvonalak, négy-
299 ■ Korsó zetháló, rombuszok, meandervonalak, sakktábla-
KERÁMIA minta stb. – ezeket a díszítômotívumokat Jenaro
M.: 12,8 CM, Á.: 10,4 CM FERNÁNDEZ BACA (1971) tanulmányozta –, ami
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT pedig a színeket illeti, találunk barnát, feketét, ok-
I. SZ. 1450–I. SZ. 1532 kert, narancsot és fehéret. Az efféle festett díszí-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID tés mellett, melyet szabad kézzel kellett elkészí-
CE08513 teni, figyelembe véve a színek és a kompozíció

V. … ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK! EGYSÉG A SOKFÉLESÉGBEN 353


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:16 Page 354

300 ■ Aríbalo
POLIKRÓM KERÁMIA FESTETT ÉS PLASZTIKUS
DÍSZÍTÉSSEL
M.: 85 CM
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT
I. SZ. 1400–I. SZ. 1532
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN
V A 7893

301 ■ Aríbalo
POLIKRÓM KERÁMIA FESTETT ÉS PLASZTIKUS
DÍSZÍTÉSSEL
M.: 19,1 CM, SZ.: 15,5 CM, V.: 12 CM
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT
I. SZ. 1400–I. SZ. 1532
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN
V A 49836

302 ■ Aríbalo
ÉGETETT AGYAG
M.: 18,7 CM, SZ.: 19,5 CM
CHIMÚ–INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE10842

303 ■ Aríbalo
POLIKRÓM KERÁMIA FESTETT ÉS PLASZTIKUS
DÍSZÍTÉSSEL
M.: 14 CM, SZ.: 16,4 CM, V.: 11 CM
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT
I. SZ. 1400–I. SZ. 1532
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN
V A 64596

Az inka anyagi kultúra vitán felül legemblemati-


kusabb megjelenési formája az aríbalo, mely ne-
vét egy görög kerámiaformával való felületes ha-
sonlóságáról kapta. „Valódi” neve kecsuául urpu.
Keskeny nyaka, kiszélesedô szája, erôsen kihasa-
sodó teste kiválóan alkalmassá tette a legkülön-
bözôbb alkalmakkor fogyasztott kukoricasör, a
chicha tárolására, de ilyen edények töredékei ke-
rültek elô kukoricaraktárak maradványai közül is.
Földbe vagy kôgyûrûbe állítva helyezték el, szállí-
tása a 295. számú tárgyhoz hasonlóan történt: a
rögzítéséhez használt kötelet átfûzték a két oldal-
só fülön, majd átvezették a minden aríbalo olda-
lán megtalálható stilizált állatfejen. Festett díszí-
tése fôként geometrikus motívumokból állt, ezek
közül is legjellemzôbbek a fenyôfára emlékezte-
tô díszítmények (lásd 303. számú tárgy) és a rom-
buszok, de elôfordulnak fito- és zoomorf motívu-
mok, köztük rovarok is, mint például a 301. számú
aríbalo esetében.
Gy. J.

354 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:16 Page 355
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:16 Page 356

304 ■ Quero
FESTETT KERÁMIA
M.: 14,5 CM, Á.: 11,8 CM (FELÜL)
INKA KULTÚRA, CUSCO, KÉSEI HORIZONT
I. SZ. 1400–I. SZ. 1532
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN
V A 8110

A kizárólag az inka korszakra és kultúrára jellem-


zô aríbalóval szemben a quero hosszú évszázadok
óta a középsô-andesi hagyomány része, a számos
kutató által az inka kultúra elôfutárának tekintett
Tiahuanaco-kultúra egyik legjellemzôbb edénytí-
pusa. Ám míg onnan döntôen kerámiából készült
példányai ismertek, addig az inka korszakban fá-
ból, fémbôl és kerámiából egyaránt készítették,
és az egyéb tárgyak alapvetôen geometrikus dí-
szítésével szemben a querókon gyakran tûnnek
fel figurális ábrázolások.

Gy. J.

305 ■ Figurális edény


POLIKRÓM KERÁMIA
M.: 16,2 CM, SZ.: 10,3 CM
INKA KULTÚRA, CUSCO, KÉSEI HORIZONT
I. SZ. 1400–I. SZ. 1532
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN
V A 8056

356 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:16 Page 357

306 ■ Mozsár

M.: 9 CM, Á.: 25 CM
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE07558

Az inka kultúra jellegzetes tárgyai az ilyen formá-


jú, mozsárnak nevezett tárgyak. A fekete kôbôl
faragott, nehéz, henger alakú edény falai alacso-
nyak, alja vékony. Két oldalsó füle letört. Léteztek
ennél kisebb méretû, magasabb falú, kör vagy
négyszög alapú, nagyobb fenekû változatok is.
Ugyanakkor Guaman Poma de Ayala krónikás raj-
zait alapul véve a kutatók úgy gondolják, hogy
ezeket a tárgyakat állatok, fôként lámák és alpa-
kák rituális feláldozásakor használták. Ebbe he-
lyezték az állat vérét, belsôségeit és szívét, majd
minden bizonnyal ezekbôl jósolták meg a jövôt,
a várható jó és rossz eseményeket. Más, hasonló
tárgyakat viszont valóban mozsárként használtak,
és élelem- vagy gyógynövényeket ôröltek meg
bennük, például ajít, az amerikai paprikát, amit a
házi rítusok során is felajánlottak az isteneknek.
A kör alakú füleket gyakran macskafélékhez
hasonló figurák helyettesítették, az edény oldala-
it pedig hüllôkkel díszítették. Ezen az edényen is
egy felfelé álló vagy a falakon felcsúszó kígyó lát-
ható. A kígyót a korai horizonttól kultuszállatnak
tekintették az egész Andokban. Az inkák a halot-
tak világával, vagyis az alsó világgal (Hurín Pacha)
hozták kapcsolatba, mivel képes volt lejutni a föld
alá, majd visszatérni az élôk világába (Kay Pacha),
így közvetített az élôk és a halott ôsök között.
Anne Marie HOCQUENGHEM (1987) megállapításai
szerint a kígyó szimbolizálta a feltörô, majd folyót
alkotó vizet. A kígyó jelenítette meg az ôsök élet-
erejét, ô volt az élet vize, bôrét levetve képes volt
regenerálódni és átalakulni, megszemélyesítette
tehát a halhatatlanságot; így jelezte a huakák, a
szent lények, vagyis az eredethelyükön (pacarina)
élô ôsök halhatatlanságát is.
Az inkák amarunak hívták a kígyót, és ugyan-
ezzel a szóval utaltak a villámlásra is. A villámlás
a viharral összekapcsolódó esôt, a termékeny föl-
det és a szivárványt is szimbolizálta.
Esztétikai szempontból e tárgy mérete és szim-
metriája az inka anyagi kultúra mértéktartó stílus-
világára utal.
A. V. C.

307 ■ Tál
POLIKRÓM KERÁMIA
M.: 5 CM, Á.: 13,5 CM
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE08461

V. … ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK! EGYSÉG A SOKFÉLESÉGBEN 357


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:16 Page 358

308 ■ Tányér
FESTETT KERÁMIA
M.: 5,5 CM, Á.: 11,3 CM
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE08544

309 ■ Tányér
POLIKRÓM KERÁMIA
M.: 5,8 CM, SZ.: 17,7 CM
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532
MUSEO DE AMÉRICA MADRID
CE08548

A képen látható tányérok az inka kultúra jelleg-


zetes agyagedénytípusai. Az efféle tányérok rend-
szerint csaknem teljesen laposak, belsejük enyhén
konkáv, oldalukon füllel. Az utóbbi helyett gyak-
ran állatfejet látunk – fôként madarat, melynek
végtagjait két nyúlvánnyal sematizálják. Áldozati
tányérról van szó, melyen kokalevelet helyeztek
el, amit aztán az isteneknek vagy huakáknak be-
mutatott szertartások során föláldoztak vagy elé-
gettek.
A 308. számú tárgy belsejébe keresztet festet-
tek, ami a négy részre osztás szimbóluma, és egy-
szersmind a duális világnézet hordozója: ezt a
pánandesi alapelvet az inkák a korábbi kultúrák-
tól vették át. E szerint a teljes világegyetem és az
abban élô valamennyi lény két, egymást kiegészí-
tô részre osztható, melyek örökös ellentétben és
harcban állnak egymással – ugyanakkor arra tö-
rekszenek, hogy egymást kiegészítsék, egységet
és egyensúlyt alkossanak. Ezért minden lénynek
van egy férfi és egy nôi része, benne rejlik a felsô
és az alsó, a pozitív és a negatív, a meleg és a hi-
deg, a bal és a jobb fél, és így tovább. Az említett
erôk találkozásának az a célja, hogy bekövetkez-
zen a társadalmi harmónia és egyensúly, ám ha
ez az inka filozófiában és világnézetben nem le-
hetséges, akkor ezek váltakozását tapasztaljuk:
éjjel-nappal, esôs és száraz idôszak stb.
Így a kettôs szerkezetû modellbôl az inka vi-
lágban további kettô is kialakul, tehát a négyes
felosztás lesz a jellemzô, s ennek értelmében a vi-
lág vízszintesen négy részre oszlik. Ezzel párhuza- vezetôvel, vagyis kurakával, a központban pedig félre vált szét, melyeket két kuraka, vagyis úr ve-
mosan a hármas felosztás is érvényben van, amely a Coricancha, a Nap temploma állt. Innen ered a zetett, bár az egyik mindig a másik fölött állt.
szerint a világ függôlegesen három részre osztha- város szent jellege és az a státusa, hogy úgy tart- Ugyanakkor a rendszer további alattvalókra osz-
tó. Ezeket az elveket alkalmazták a tér, a vallás és ják, itt a világ közepe. Itt találkozik a birodalom lott, akik a fô kuraka segítôi (yanapac) voltak. Így
a hiedelemvilág, valamint az állam társadalmi négy része is: Chinchaysuyu (Cuscótól északnyu- pedig az irányítás kettôssége négyes osztássá ala-
struktúrájának szervezésére is – végül pedig az gatra, ez volt a kukoricatermelô vidék), vele szem- kult, a vezérek is négyen voltak, és a hadsereg-
egész birodalmat, Tahuantinsuyut is ezen elvek ben párja, Collasuyu (délkeleten, lámákat és al- ben is ugyanezt az elvet követték. Erre a politikai
szerint szervezték. A birodalom ennek értelmé- pakákat legeltettek errefelé), valamint Antisuyu tagolódásra épült a közigazgatási rendszer is,
ben négy részre, vagyis suyura oszlott, melyek (északkeleten, ez volt az esôerdôk vidéke) és ve- melynek fô feladata a természeti kincsek kiakná-
egyszersmind két párba rendezôdnek, és hierar- le szemben Cuntisuyu (délnyugaton, a partvidék zása, a munkaerô ellenôrzése és a javak újraelosz-
chia van közöttük; a középpont pedig a fôváros, és a tenger sivatagos tájai tartoztak ide). tása volt.
Cusco, mely szintén két félbôl, a hananból és a A területek politikai irányításában is ez a ket- A. V. C.
hurimból áll. Négy városrészt találhatunk itt, négy tôs világnézet uralkodott: minden uradalom két

358 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:16 Page 359

310 ■ Egészben megmaradt textilcsík nak ízelítôt, és azt is megfigyelhetjük, hogy ezt 312 ■ Korsó
TEVEFÉLE GYAPJA a motívumot milyen változatos módokon lehe- ÉGETETT AGYAG
INKA KULTÚRA, DÉLI PARTVIDÉK tett bemutatni. M.: 20,5 CM, SZ.: 19,5 CM
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532 A kerámiák a chimú–inka stílushoz tartoznak, CHIMÚ–INKA, KÉSEI HORIZONT
MUSEO DE AMÉRICA MADRID és a helyi hagyomány elemeit mutatják idegen I. SZ. 1470–I. SZ. 1532
CE2002-05-203 hatásokkal: jellegzetes, fekete felületet, hosszú THÚRY GYÖRGY MÚZEUM, NAGYKANIZSA
nyakat és kihajló peremet, ami a kései horizont 82.1.19
311 ■ Edény idejében kezdett általánossá válni az északi part-
KERÁMIA vidéken. A középsô díszítés az inka hatásnak meg- 313 ■ Antropomorf edény
M.: 17,2 CM, SZ.: 18,5 CM felelôen négy részre osztott, lépcsôzetes szélû ÉGETETT EDÉNY
CHIMÚ–INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT rombuszokból áll, melyek Tahuantinsuyo repre- M.: 20,0 CM, SZ.: 15,0 CM
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532 zentatív jelképei. CHIMÚ–INKA, KÉSEI HORIZONT
MUSEO DE AMÉRICA MADRID A textilcsík ugyanakkor a déli partvidék regio- I. SZ. 1470–I. SZ. 1532
CE10753 nális inka megnyilvánulása. Kialakításakor a vetü- NÉPRAJZI MÚZEUM, BUDAPEST
lékszálakhoz és a láncfonalakhoz is teveféle gyap- 65.113.1
A krónikások beszámolói szerint az inkák Tahu- ját használták, melyek – mint kiállításunk egy
antinsuyunak nevezték birodalmukat, ami annyit másik darabja esetében is (lásd 89. számú tárgy) A formában készült edényt a kiöntôcsôtôl elte-
tesz: a Négy Rész (vagy Suyu) Földje. Az írott for- – két színnel készültek. A kívül esô, összefonodó kintve két félbôl illesztették össze. A kiöntôcsô
rások arról is tájékoztatnak, hogy ez a hatalmas vetülékszálakkal szôtt, kárpitszövéses technika a alatt 3 cm széles, kettôs vonallal elválasztott sáv
terület négy „tartományra” oszlott, ezek: Chin- hegyvidéki szövetekre is jellemzô. Ezek a sávok fut körbe, melyben panelekre osztva ismétlôdô
chaysuyu, Collasuyu, Contisuyu és Antisuyu, me- sok esetben díszítették a John ROWE (1979) által geometrikus (lépcsôminta és pontok) motívumok
lyek egyszersmind egyetlen területi, közigazga- diamond bandként elnevezett férfiingeket. Bár a láthatók. A kettôs vonal alatt szôttesmintára em-
tási és politikai szervezetet alkottak. készítési eljárások között számos hegyvidéki lékeztetô díszítés takarja a fejet a halántékrészek
E hatalmas birodalom összetartó erejét számos elemet is találunk, ezek együtt mégis csak a déli kivételével. A díszített felület 1-2 mm-re kiemel-
eszköz biztosította, az egység bizonyítékaként pe- partvidéken fordulnak elô, ezért azt gondoljuk, kedik az edény síkjából, a motívumokat ebbe
dig elegendô megemlítenünk az anyagi kultúra hogy ottani termékekrôl lehet szó (ROWE, A. P. karcolták bele. Az arc jobb oldalán található kidu-
széles körû elterjedtségét, mely megannyi szimbó- 1978:8–18). A legjellegzetesebb elem a lépcsôze- dorodás jelzi, hogy kokalevelet rágó személyt áb-
lumot hordozott a központosított hatalommal tes szélû rombuszdíszítés, melynek belsejében rázoltak. Az edénytípus az inka hódítással jelenik
vagy éppen az új uralkodó elit, az inkák vallási fo- újabb rombuszok vagy négy részre osztott négy- meg az észak-perui tengerparton, az idegen és a
galmaival kapcsolatban. Ezek a szimbólumok na- zetek láthatók. helyi Chimú-stílus összeolvadásának eredménye-
gyon változatosak, és nagy részüket onnan ismer- A rombusz és a négyesség összekapcsolásá- ként. Két jól dokumentált példánya került elô a
hetjük, hogy meglehetôsen gyakran ábrázolták nak az inkák körében erôteljes szimbolikus jelen- túcumei úgynevezett déli temetôben.
ôket kerámián, fémeken, textileken, az építészet- tése volt, és éppen Tahuantinsuyu elveit látszott Gy. J.
ben stb. szintetizálni. Még a hódítás után készült emble-
Az itt bemutatott edények és a dekoratív tex- matikus tárgyak is ezt bizonyítják; ilyen például a
tilcsík az egyik leggyakoribb szimbólumból, a Museo de Américában kiállított uncu vagyis ing
négy részre osztott rombusz ábrázolásából ad- (JIMÉNEZ et al. 2002:11. ábra).
M. J. J.

V. … ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK! EGYSÉG A SOKFÉLESÉGBEN 359


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:16 Page 360

314 ■ Kettôs testû palack Ez a különleges, gömbölyû, kettôs testû, híddal szakban kompozíciója annyira leegyszerûsödött,
SZÍNES KERÁMIA összekötött, dupla kiöntôcsöves edény a chi- hogy a szokásos hosszú nyelv, mely a Chimú-iko-
M.: 7,5 CM, SZ.: 21 CM mú–inka stílusú kerámiák jellegzetes példája. nográfiában még nagyobb hangsúlyt kapott, eze-
CHIMÚ–INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT A „sótartó edényként” ismert tárgy lapos fülén ken az ábrázolásokon egybeolvadt a következô
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532 függôleges vonalakkal elválasztott, lencse alakú alak farkával. Azonban erre a mitikus állatra elsô
MUSEO DE AMÉRICA MADRID motívumokat figyelhetünk meg, a két testen pe- megjelenéseitôl a chimú–inka korszakig nagy stí-
CE10528 dig dombormûvön ábrázolt macskafélék látha- lusbeli és tematikus folyamatosság volt jellemzô
tók. Az edény színe vízszintes sávonként váltako- (MACKEY 2001).
zik: az alsó részen vörös, a középsô sávban, ahol A „holdállat”, a Középsô-Andok egyik legfôbb
a macskafélék is vannak, fehér, az edény vállánál istensége elnevezését a holddal és a tengerrel
pedig fekete. A fekete és vörös színek váltakozá- fenntartott ikonográfiai kapcsolatnak köszönhe-
sát a macskaféléken is megfigyelhetjük. A krém- ti. Ez a tematika a moche kultúrában jelentkezik
színû kiöntôcsövek sima szélûek, a lezárt csô te- elôször – egy csónak jelenik meg a növekvô hold
tejére pedig ugyancsak macskafélét illesztettek. metaforájaként, és ezen található a „holdállat” –,
Ez a palackforma már a kései átmeneti perió- változatait pedig a Chimú-kultúrában is felfedez-
dus idején széles körben elterjedt az északi és a hetjük.
középsô partvidéken, és a Chimú Birodalom inka Az idegen mitikus kép megjelenése az inka ke-
meghódítása után, 1470 körül az inka kerámia- rámiákon megerôsíti a birodalomnak azt a politi-
mûvészetben is meglehetôsen népszerûvé vált. kai szándékát, hogy tôle idegen vallási rendszere-
Ennek a palacknak a legkiemelkedôbb sajátos- ket építsen be saját panteonjába. Ez a jelenség
sága a „holdállatnak” nevezett mitikus macska- különleges színt kölcsönöz ideológiájának, és le-
féle jelenléte. Ez a moche ikonográfiára jellemzô hetôvé teszi, hogy a különbözô népcsoportok
természetfölötti lény – mely a Recuay-kultúra könnyebben beilleszkedjenek Tahuantinsuyuba.
északi-középsô hegyvidéki részein is elterjedt,
majd a Chimúban újra megjelent – ötvözi a róká- I. T. C.
ra és a macskafélére utaló jegyeket. Az inka kor-

360 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:16 Page 361

315 Antropomorf díszítésû, fütyülô


edény
ÉGETETT AGYAG
M.: 29,8 CM, SZ.: 20,5 CM, V.: 10 CM
CHANCAY–INKA, KÉSEI HORIZONT
I. SZ. 1475–I. SZ. 1532
NÉPRAJZI MÚZEUM, BUDAPEST
73.162.54

Az edénytest két, középen csôvel összekapcsolt


gömbbôl áll. Az egyik gömbtestre ágyékkötôs
(ezt bekarcolva jelezték) férfiszobrocskát illesz-
tettek, ami valószínûleg összeköttetésben van
az edény üregével. Fején turbánszerû fejfedôt
visel. Kéz- és lábujjait az ágyékkötôhöz hason-
lóan bekarcolással jelenítették meg. A formá-
ban készült, üreges figura vállához csatlakozik
az edénytest másik részéhez illesztett kiöntô-
csôbôl induló úgynevezett híd. A csatlakozás-
nál a híd végéhez egy üreges, lyukkal ellátott
gömböt illesztettek, és ugyanott egy, a figura
testébe vezetô lyuk is található. Ez teszi lehetô-
vé, hogy az edény sípoló hangot adjon.
Gy. J.

V. … ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK! EGYSÉG A SOKFÉLESÉGBEN 361


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:16 Page 362

316 ■ Ágyékkötô A helyi stílusok az új eszmék és minták behatolá- retben, és az efféle viselet egyértelmûen partvi-
GYAPOT ÉS TEVEFÉLE GYAPJA sa ellenére is megmaradtak, ez pedig az inkák elô- déki jelenség, elôzményei korábbi korszakokra
166,5 × 81 CM retörését jelentette a partvidék felé. nyúlnak vissza. A Peter KAULICKE (1997) által köz-
HELYI INKA KULTÚRA, KÖZÉPSÔ PARTVIDÉK, Ahogy azt a képen látható ágyékkötô eseté- zétett, a Lima közelében fekvô ancóni nekropo-
KÉSEI HORIZONT ben is megfigyelhetjük, a gyapot fô nyersanyag- liszból származó ruhadarabok, melyeket a kései
I. SZ. 1450–I. SZ. 1532 nak számított, és a sodrás iránya sem változott, átmeneti periódusra tehetünk, szintén ilyen for-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID itt is a Z2S vezérszálas helyi hagyományt köve- májúak. Ahogyan Ann Pollard Rowe kifejti, eze-
CE14624 ti. A tevefélék gyapját, különösen az ehhez ha- ket az ágyékkötôket arra tervezték, hogy szintén
sonló közepes, illetve jó minôségû ruhadarabo- partvidéki stílusú rövid inggel viseljék ôket, ellen-
kon, korlátozott mértékben és kizárólag díszítô tétben a kis ágyékkötôkkel – például azokkal,
céllal használták, ugyancsak korlátozott szín- amelyeket Uhle talált Pachacamacban (UHLE 1991
összetételben. Ez a díszítés gyapotszálakat is [1903]:7–13. ábra) –, melyeket eltakart a széles,
tartalmaz, a teveféle szôrébôl (Z2S) készült szá- hosszú ing. Ez utóbbi típust írta le John ROWE
lakhoz hasonló sodrással. (1979) és Ann Pollard ROWE (1978).
Ebben az esetben a szövési eljárások is köve- A képen látható tárgy mérete azonban kisebb,
tik a helyi hagyományokat, vagyis a mintákat ki- mint számos Chimú-ágyékkötôé, talán azért,
egészítô vetülékszálakkal (más szóval „brokát- mert helyi változatról van szó, és mert minôsége
technikával”) és pótvetülékszálakkal szôtték. Ami sem érte el a kidolgozottabb – és nagyobb – chi-
viszont valóban megváltozott az idôk során, és a mú–inka együttesekét.
képen látható tárgy is jó példa erre, az a viseletek Ez a ruhadarab több, egymással összevarrt da-
formája és mérete. Ezek a nagyméretû ágyékkö- rabból készült. A középsô rész két, a vetülékszá-
tôk az északi partvidéken a kései horizonttól kezd- lak szélénél összevarrt félbôl áll, ugyanakkor a sza-
ve terjedtek el. Ann Pollard ROWE (1984) számos lag, amellyel megkötötték, szintén külön készült,
ilyen ruhadarabot mutat be, némelyik akár a négy- és utólag rögzítették a többihez. Szerves eredetû
méteres hosszúságot is eléri. E nagy ágyékkötôk foltokat találunk rajta, ami azt jelzi, hogy egy te-
készítése a középsô partvidék közösségei körében metkezésen használhatták áldozati ajándékként,
szintén ebben a korszakban vált általánossá, mi- esetleg más textilekkel és kerámiákkal együtt.
vel a chimú–inka stílus ekkoriban nagy tiszteletet
vívott ki magának az egész partvidéken. M. J. J.
Bár ezek az igen nagy ágyékkötôk csak az em-
lített századokban készültek ilyen szélsôséges mé-

362 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:16 Page 363

317 ■ Férfiing vagy uncu Az itt bemutatott ing remek példája a déli Közép- ve a Nasca és az Ica völgyébe teszi. Ugyanakkor
TEVEFÉLE GYAPJA sô-Andok területén elôforduló helyi megnyilvánu- ezeket a motívumokat a Chuquibamba-szövete-
95 × 166 CM; NYAKKIVÁGÁS: 14–18 CM, lásoknak az Inka Birodalom idején. ken és -kerámián is megtalálhatjuk (FRAME 1999c).
KARKIVÁGÁS: 15 CM Formai szempontból semmiféle olyan elemet Azonban az ehhez hasonló ingek technikai és sti-
HELYI INKA KULTÚRA, PERU LEGDÉLIBB RÉSZE, nem mutat, amely ezzel a korszakkal hozná kap- lisztikai jegyei nagyon eltérnek a Chuquibamba-
KÉSEI HORIZONT VAGY INKA PERIÓDUS csolatba. A szövési eljárás a hegyvidéki textilha- szövetekétôl, ami azt bizonyítja, hogy különbözô,
I. SZ. 1450–I. SZ. 1532 gyományt követi, a teveféle gyapjából készült Z2S bár egyazon vidéken élô népcsoportok keze nyo-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID fonal tömeges használatával és kevés, fakó színt mát viselik.
CE14676 alkalmazó festéssel. A szövés során láncfonaltech- Azonosak azonban ezekben a közösségek-
nikát alkalmaztak (ripszszövés), a díszítés pedig ben a szövési eljárás bizonyos elemei, a tevefé-
kétféle színû, kiegészítô láncfonallal készült, ahol le gyapjából készült fonal és az esztétika hang-
a forma és a háttér váltakozása ad ritmust a kom- súlyos szerepe, a színellentétek kedvelése, ami
pozíciónak. A nyak és az ujjak szegélye váltakozó a kettôsség és a komplementaritás fogalmait
színekkel hímzett, ami gyakori megoldás az inka veti fel; ezek pedig az andesi gondolkodásmód
férfiingek esetében. Fontos még kiemelni, hogy a alappilléreit jelentik, nemcsak az ôsi idôkben,
tárgy több darabból áll, melyeket késôbb láncfo- hanem napjainkban is.
nalaik mentén összeillesztettek: ez a gyakorlat is A nagy Tahuantinsuyuban az új gyakorlat és a
a helyi hagyomány része. Az ingnyak alsó részé- cuscói fôvárosból származó stílusok saját hagyo-
nek végzôdése nagyon jellemzô a déli Középsô- mányt követô és idônként kis változásokat is ma-
Andok régiójában más stílusokra is, például a Chi- gukba építô helyi megnyilvánulásokkal kevered-
ribayára (CLARK et al. 1999:8., 20. ábra) és a Chile tek. Ez az ingforma, melynek szélessége nagyobb,
legészakibb területén fekvô Atacama vidékének mint a hosszúsága, ellentmond a férfiingek hi-
ingeire (AGÜERO 1998), ugyanakkor a Középsô- vatalos kánonjának (ROWE, J. H. 1979), követke-
Andokban nem fordul elô. zésképpen olyan ruhadarab, mely a „helyi diva-
Ami a díszítést illeti, nehezen azonosítható tot” követte, vagyis viselôjét azzal a népcsoporttal
absztrakt motívumokat láthatunk, valamint úgy- azonosította, amelyhez az illetô tartozott; mind-
nevezett „nyolcágú csillagokat”, melyek az em- ezt ezúttal attól a nagy politikai és közigazgatási
lített vidék textiljein és kerámiáján is elôfordul- szervezettôl függetlenül tette, amely magába ol-
nak (lásd még 136. számú tárgy; ROWE, A. P. vasztotta több ezer kilométernyi területen az em-
1992:31–40, 36. ábra). A szerzô ezeket az inge- bereket és embercsoportokat.
ket az Acarí és Arequipa közötti területekre, illet- M. J. J.

V. … ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK! EGYSÉG A SOKFÉLESÉGBEN 363


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:16 Page 364

318 ■ Edény mitikus állatábrázolással végzett ásatásokat. E tiszteletteljes hozzáállás mu-


KERÁMIA tatkozik meg az anyagi kultúrában és a technoló-
M.: 18 CM, SZ.: 17,5 CM giában éppúgy, mint a szimbólumok terén.
CHIMÚ-KULTÚRA, KÉSEI ÁTMENETI PERIÓDUS Az itt bemutatott edényen és textilszalagon a
I. SZ. 1000–I. SZ. 1470 Középsô-Andok északi partvidéke egyik leg-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID hosszabb életû fantasztikus lényének, az úgyne-
CE10395 vezett „holdállatnak” az ábrázolását láthatjuk. Ez
a lény egyes szerzôk szerint Recuay hatásából ere-
deztethetô (BRUHNS 1976), míg mások szerint ere-
319 ■ Textilszalag mitikus állatábrázolással deti északi partvidéki jelenség, és legalábbis a
GYAPOT, TEVEFÉLE ÉS GYAPJAS NYÚL SZÔRÉBÔL Moche elôtti Gallinazo-kultúráig vezethetô vissza
KÉSZÜLT FONAL (MACKEY–VOGEL 2003). A „holdállat” négylábú
205 × 6 CM lény, melyet ülve, profilból láthatunk, egyedül
CHIMÚ–INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT vagy pedig – mint ebben az esetben is – szem-
I. SZ. 1470–I. SZ. 1532 ben álló párokban. Jókora orra és hatalmas szá-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID ja van, fülei hegyesek, és rendszerint egyetlen
CE14584 nagy szemmel ábrázolják. Háta hajlott, eseten-
ként tarajos vagy mintázatos rajzú, ami talán a
A Chimú-stílus a kései átmeneti periódusban gyö- szôrét jelezheti, és hosszú farokban végzôdik,
kerezik, majd chimú–inka stílussá alakul a kései mely rendszerint kifelé görbül. A kései ábrázo-
horizontban, mivel tükrözi az inka hatások követ- lásokon – mint az itt látható textilszalagon is – a
keztében végbement változásokat. farok végén valamiféle bojt is elôfordul. Formai
Amikor az inkák 1470 körül megérkeztek az jellegzetességein túl a holdábrázolásokkal való
északi partvidékre (ROWE, J. H. 1948), a chimor ki- kapcsolata jellemzi, nevét is ennek köszönheti.
rályság volt a partvidéken a leghatalmasabb poli- Ezt a holdat „feldôlve” mutatják, mint a képen
tikai erô, és a középsô partvidék felé terjeszke- látható edény esetében. Érdekes megfigyelni,
dett. Számos északi völgyben léteztek chimú hogy a textilábrázolásokon a „holdállat” soha-
közigazgatási központok, ahol az itt bemutatot- sem tûnik fel a holddal kapcsolatban, ugyanak-
takhoz hasonló kerámiát és textilt, valamint egyéb kor a fent említett attribútumok közül mindet ma-
luxuscikkeket, például fémtárgyakat, tollakat és gán viseli.
Spondylusból készült tárgyakat, valamint élelmi- A legfrissebb kutatások ezt a lényt a pam-
szereket termeltek, raktároztak és osztottak szét paszmacskával (Oncifelis colocolo) azonosítják,
az emberek között. mely a perui partvidéken a tengerszint feletti
Ez a hatalom, amely – ahogyan azt Carol ezerméteres magasságig honos, és egyik legjel-
MACKEY (megjelenés alatt) véli – diplomáciára ala- lemzôbb szokása az éjszakai vadászat, ami meg-
pozott politizálást folytatott, kivívta az inkák elis- magyarázza, miért éppen a holddal azonosítot-
merését, amint az kiderül Farfán mértéktartó épí- ták (MACKEY–VOGEL 2003).
tészeti változtatásaiból is, ahol az említett szerzô M. J. J.

364 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:16 Page 365

320 ■ Uncu Az ujjatlan, nyakkivágással ellátott ing, az uncu a foglaló négyzeteket értenek e fogalmon, melyek
TEVEFÉLE SZÔRÉBÔL VAGY GYAPOTBÓL SODORT spanyol hódítás elôtti andesi viselet egyik legjel- egyaránt megjelennek különbözô anyagból ké-
FONAL lemzôbb darabja. Az itt látható, sakktáblaszerû dí- szült edényeken, különösen querókon és szôttese-
H.: 88 CM, SZ.: 70 CM szítéssel ellátott uncut kétfajta úgynevezett toca- ken. Egyes kutatók szerint a quipukhoz hasonlóan
INKA KULTÚRA, KÉSEI HORIZONT pu borítja abból a huszonnégybôl, amely ma információk rögzítésére szolgáltak, de azokkal
I. SZ. 1400–I. SZ. 1532 ismert. González Holguín 17. századi kecsua szótá- szemben nem csupán jelentésük, hanem még eme
ETHNOLOGISCHES MUSEUM BERLIN rában a tocapu kifejezés szôttesek, szépen szegé- funkciójuk is vita tárgya.
V A 31526 lyezett ruhadarabok kapcsán fordul elô. Ma ellen- Gy. J.
tétes színû, geometrikus motívumokat magukban
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:16 Page 366

321 ■ Quipu elveinek megfelelôen. Ennek értelmében a kü- A szálak S vagy Z sodrása és színe is jelen-
TEVEFÉLE GYAPJÁBÓL SODORT FONÁL lönféle közösségek tagjainak kötelessége volt be- téssel rendelkezett e mnemotechnikai rend-
M.: 6 CM, H.: 114 CM szolgáltatni ezeket a javakat, azonfelül saját mun- szeren belül. Másrészt nemrégiben derült fény
INKA KULTÚRA, DÉLI HEGYVIDÉK kaerejüket is az inka rendelkezésére kellett arra a lehetôségre, hogy a csomók iránya is
I. SZ. 1400–I. SZ. 1532 bocsátaniuk. Mindezt pedig a közösség vezetôje valamiféle információt rejthet. Néhány azonos
MUSEO LARCO HERRERA, LIMA adminisztrálta, a quipu camayoq pedig a quipu állásponton lévô tanulmányban utalnak bizo-
ML600134 segítségével följegyezte. nyos egyezésekre, bár jelenleg még nem áll-
Másrészt valószínûnek tûnik, hogy ugyanezek nak rendelkezésünkre végleges következteté-
Az inkák talán legemblematikusabb és legismer- a csomók és zsinórok a történelmi események rög- sek (URTON 2003:32).
tebb tárgya a quipu. Ez a kecsua szó egyfajta in- zítésére is szolgálhattak. A quipu szerkezete meg- A quipukat gyapotból vagy teveféle gyapjából
formációrögzítési rendszert jelöl, melynek alapja felel a hierarchikusan, tízes egységekben szerve- készült fonálból készítették, sôt sok esetben kom-
számos egymással összecsomózott zsinór, ugyan- zett andesi társadalom felépítésének. Alapvetôen binálták a kettôt. Urton véleménye szerint a part-
akkor ezeken a zsinórokon önmagukban is külön- egy sor zsinórról van szó, melyek egy fô zsinórhoz vidéken az elôbbi anyag gyakrabban fordul elô,
féle méretû, irányú és formájú csomók voltak. vannak rögzítve. Ezekbôl a zsinórokból további, bár esetenként a magaslatokon tenyésztett teve-
A quiput az Inka Birodalom idejében kétféle másodlagos, harmadlagos szálak ágazhattak el, félék gyapját is felhasználták, különösen a közép-
információ: számok és szövegek rögzítésére hasz- melyek a rajtuk rögzített adatok hierarchiáját je- sô partvidéken (URTON 2003:21).
nálták (URTON 2003:11). Egyrészt ezek segítségé- lezték. A quipu mérete és elágazásai következté- Az itt bemutatott darab a fonalat tekintve tel-
vel tartották számon a nyájak nagyságát, a ter- ben kialakuló összetettsége attól függ, hogy egy jes egészében az elsô csoporthoz tartozik, és le-
més mennyiségét és mindenféle megszámolható helyi közösség adataira vonatkozik, vagy nagyobb hetséges, hogy a partvidéken készült.
javakat, helyi szinten éppúgy, mint az egész bi- regionális egységekre és azok kötelességeire az M. J. J.
rodalomban, az inka viszonosság és újraelosztás inkával szemben.

366 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:16 Page 367
Inka 5.0.qx 07/5/8 15:16 Page 368

322 ■ Férfiing vagy uncu Kétségtelen, hogy az itt bemutatott férfiing a Mu- összeillesztésével vagy talán közvetítôszálak segít-
TEVEFÉLE GYAPJA seo de América gyûjteményének egyik legszebb ségével kapcsoltak össze. A darabok összeillesz-
SZ.: 149 CM, H.: 116 CM (KITERÍTVE) darabja. Az inka korszakban készült, talán egy, a tésekor kihagyták a középsô nyílást a fej számá-
HELYI INKA KULTÚRA, PERU LEGDÉLIBB RÉSZE, Moquegua vidékének völgyeiben élô közösség- ra, és az ing oldalát sem varrták össze, ahogyan
KÉSEI HORIZONT VAGY INKA PERIÓDUS ben, legalábbis ezt bizonyítja a többi, ugyanezen ez megszokott az Andok ugyanebbe a típusba tar-
I. SZ. 1450–I. SZ. 1532 a vidéken talált szövet, melyeket ugyanilyen mo- tozó darabjai esetében. Lehetséges, hogy a kü-
MUSEO DE AMÉRICA MADRID tívumok díszítenek (BOYTNER 1998:13. ábra). Má- lönbözô részek összeillesztésekor valamilyen ke-
CE2002-05-243 sok a déli partvidékrôl kerültek elô, konkrétan retet használtak, amelyre rögzítették a darabokat,
Ocoña térségébôl, ahogyan azt Strelow is megír- miközben összeállították az inget. Erre mutatnak
ta (STRELOW 1996:27, 142, II. színes tábla). Vége- azok a lyukak is, amelyek az egyes részek kapcso-
zetül ebbe a csoportba tartoznak az ugyanilyen lópontjai mentén figyelhetôk meg.
típusú, ám antropomorf motívum nélküli ingek. A kiterített szövet mintáját a kettôsség, az el-
Technikai megoldásai olyan magasfennsíki lentét és egymás kiegészítésének elve uralja, amit
közösségekrôl árulkodnak, melyek intenzív kap- a színek fejeznek ki. A két – egymással ellentétes,
csolatokat ápoltak a partvidékkel, ahogyan azt ugyanakkor egymást kiegészítô színû – fô rész kö-
egyébiránt az Ocoña területén talált darabok is bi- zepén ott láthatjuk az antropomorf alakot, ráadá-
zonyítják. Ezek a sajátosságok hangsúlyozzák, sul annak közepén dugja ki a fejét a ruhadarab vi-
hogy szöveteik fô alapanyagát a tevefélék szôre selôje.
biztosította. A pamutot csak ritkán használták, A kompozíció két tengely – egy hosszanti és
például olyan részleteken, mint a szövôszék fel- egy keresztirányú – mentén szervezôdik, ezek ren-
vetôszála. A fonalak két szálból készülnek (Z2S), dezik a keletkezô ellentéteket. Ezekbôl kiindulva
a technika pedig nem folytonos vetülékszálas és az elemek megismétlôdnek, de átlósan, és ezeket
láncfonalas sima szövet. E technika elsô megnyil- az ismétlôdéseket a színek jelzik. Vagyis a kom-
vánulásaira a déli partvidéken bukkanhatunk pozíciós tengelyek által szembeállított elemek
(ROWE A. P. 1972), de régtôl fogva használták az nem ismétlôdnek, nem feleltethetôk meg egy-
andesi déli hegyvidéken is. Megtalálhatjuk példá- másnak, hanem ellentétesek, mindamellett egy-
ul a sihuasi szöveteken (lásd 142. számú tárgy). más kiegészítôi. Az andesi gondolkodást ugyanez
Az itt bemutatott ing nyolc külön szövött tex- az elv uralja, és már e civilizáció kezdeteitôl ez fe-
tildarabból áll, melyeket utólag varrással, a külön- jezôdik ki a mûvészi megnyilvánulásokban is.
bözô részek saját szerkezetéhez tartozó szálak M. J. J.

368 …ÉS AKKOR MEGÉRKEZTEK AZ INKÁK


Inka 5.0.qx 07/5/8 15:16 Page 369

You might also like