Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 22

‫مجلة دورية دولية محكمة‬ ‫مجلة المعارف للبحوث والدراسات التاريخية‬

‫ترجمة الوثائق العثمانية والتركية إلى اللغة العربية‬


1
‫في فلسطين ضرورة وطنية وقومية‬
2
‫ ادريس زلمد صقر جرادات‬.‫د‬
‫فلسطٌن‬-‫اخلليل‬
Summary in Arabic
The study aimed to cover aspects that
serve social purposes and public policy of the
Turkish document, and recognize the reality
of the impact of the document in people's
lives, and to reach a set of procedures that
would activate the relationship between
research centers, translation centres and the
local community and official institutions.
The study attempted to answer the
following question: What is the national,
ethnic, religious and family role of the
Turkish documents? The study followed
desktop method by reference to the books,
references and studies.
The study found a range of results,
including:
1- the documents and records of the
Ottoman Turkish have a patriotic ,
nationalistic, religious and family role
that are extremely important.

48 60 ‫العدد‬
‫مجلة دورية دولية محكمة‬ ‫مجلة المعارف للبحوث والدراسات التاريخية‬

2- Ottoman Turkish document is a vivid


memory of the nation ,the population
and history.
3- Ottoman Turkish document is a birth
certificate and a proof of ownership of land
occupied by the Israeli occupation
authorities.
4- Ottoman Turkish and is one of the
richest archives in the world by virtue of
Archives that were spread along the
world in 65 countries in three continents
Asia, Africa and Europe.
5- The movement of translating from
Arabic into Turkish are very weak
compared with translation into other
foreign languages.
6- Ottoman Turkish Archive of Palestine
and related documents and records,
however, are under the controlof the
Turkish ambassador in Ankara.
7-Translation from Arabic into Turkish is
efforts of individual and personal
relationships.

48 60 ‫العدد‬
‫مجلة دورية دولية محكمة‬ ‫مجلة المعارف للبحوث والدراسات التاريخية‬

3
:‫خالصة مترجمة إلى اللغة التركية‬

Özet

belgelerin insanların yaşamındaki Bu Çalışma Türk


merkezlerin etkisi, siyasi ve sosyal etkiler, araştırma
ve tercüme enstütüler ve resmi kuruluşlarla olan
.aktifleştirme hedeflidir ilişkileri

milli,ulusal,dini ve ailevi rolü nedir? Türk belgenin


çalışmış sorusuna bir cevap bulmaya

yol kitap kaynakçasına ve bu bu çalışmanin izlediği


.izlenmiştir konuda daha önce yapılan araştırmalar

edilen sonuçlar Bu çalışmadan elde

belgelerin millli, ulusal, dini ve Türk sicil ve -1


.taşımaktadır ailevi çok büyük bir önem

tarihe ve vatana canlı bir ,Türk belgesi halka -2


.hatıradır

bir doğum belgesi veya İşgalın el Türk belgesi -3


.belgedir koyduğu toprağın mülkiyeti ispatlayan

40 60 ‫العدد‬
‫مجلة دورية دولية محكمة‬ ‫مجلة المعارف للبحوث والدراسات التاريخية‬

ülkeyi 65kıtada 3egemenliği Türk -4


hakimiyetinde muazzam ve zengin bir arşiv
.oluşturmuştur

Türkç'ye tercüme faaliyeti çok Arapça'dan -5


.nazaren zayiftir diğer tercüme edilen dillere

ilgili belgelerin hepsi Ankara'da Filistin Filistin'le -6


.elindedir büyükelçisinin

Türkçe'ye yapılan tercümeler kişisel Arapça'dan -7


.yapılmaktadır ve bireysel olarak

sonuçlar Çalışmdan çıkan

Arapça'ya tercüme merkezlerin Türkçe'den -1


.açılması çok önemlidir

bulunan belgelerin toplanmalı ve Toplumda.-2-


arşiv edilmelidir

Arsaların milkiyeti kanıtlamak için Türk Arşivi-3


.halka açılmalıdır araştırmacılara ve

Türk belgelerin çevirisi kontrol Filistin arşivi-4


.görevlenir eder ve halka dağıtmasına

48 60 ‫العدد‬
‫مجلة دورية دولية محكمة‬ ‫مجلة المعارف للبحوث والدراسات التاريخية‬

‫‪bin dolarlık maliyet eden 70 Türk hükümetine -5‬‬


‫‪filistin belgeleri‬‬ ‫‪Ankarada'ki Filistin‬‬
‫‪büyükelçisinden alınmalı ve Filistin arşivine teslim‬‬
‫‪edilmeli‬‬

‫‪Osmanlıcayı öğrenmeye teşvik Araştırmacıların-6‬‬


‫‪edilmeli‬‬

‫>‪From: Rami SUB <ramisub@hotmail.com‬‬


‫خالصة باللغة العربية‪:‬‬
‫ىدفت الدراسة إىل كشف اجلوانب اليت ختدم األغراض االجتماعية‬
‫والسياسة العامة للوثيقة الرتكية والتعرف على واقع تأثًن الوثيقة يف حياة الناس‬
‫و التوصل إىل رلموعة من اإلجراءات اليت من شأهنا تفعيل العالقة بٌن ادلراكز‬
‫البحثية ومراكز الرتمجة واجملتمع احمللي والدوائر الرمسية‪.‬‬
‫حاولت الدراسة اإلجابة عن السؤال التايل‪:‬ما الدور الوطين والقومي‬
‫والديين والعائلي للوثيقة الرتكية؟ واتبعت الدراسة األسلوب ادلكتيب‬
‫بالرجوع إىل الكتب وادلصادر وادلراجع والدراسات‪.‬‬
‫توصلت الدراسة إىل رلموعة من النتائج أمهها‪:‬‬
‫‪-1‬للوثائق والسجالت العثمانية والرتكية بعد وطين وقومي وديين وعائلي على‬
‫غاية من األمهية‪.‬‬
‫‪-2‬الوثيقة العثمانية والرتكية ىي ذاكرة حية للوطن والشعب والتاريخ‪.‬‬
‫‪-3‬الوثيقة شهادة ميالد واثبات ملكية لألراضي اليت تصادرىا سلطات‬
‫االحتالل‪.‬‬
‫‪-4‬األرشيف العثماين والرتكي من أغىن األرشيفات يف العامل حبكم انتشار وامتداد‬
‫احلكم الرتكي على ‪ 65‬دولة يف قارات العامل الثالث آسيا وأفريقيا وأوروبا‪.‬‬

‫‪44‬‬ ‫العدد ‪60‬‬


‫مجلة دورية دولية محكمة‬ ‫مجلة المعارف للبحوث والدراسات التاريخية‬

‫‪-5‬حركة الرتمجة من العربية إىل الرتكية ضعيفة جدا مقارنة مع الرتمجة إىل لغات‬
‫أجنبية أخرى‪.‬‬
‫‪-6‬األرشيف العثماين والرتكي وما يتعلق بفلسطٌن من وثائق وسجالت بيد‬
‫السفًن الرتكي يف أنقره‪.‬‬
‫‪-7‬الرتمجة من اللغة العربية إىل الرتكية جبهود فردية وعالقات شخصية‪.‬‬
‫وأوصت الدراسة بما يلي‪:‬‬
‫‪-1‬ضرورة فتح مركز ترمجة من اللغة الرتكية إىل العربية وترمجة الوثائق الرتكية ‪.‬‬
‫‪-2‬مجع الوثائق الرتكية ادلوجودة مع عامة الناس وأرشفتها‪.‬‬
‫‪-3‬فتح األرشيف الرتكي أمام الباحثٌن واألكاددييٌن وادلهتمٌن واحملتاجٌن إلثبات‬
‫ملكية األراضي‪.‬‬
‫‪-4‬يتوىل األرشيف الفلسطيين عملية ترمجة الوثائق الرتكية ونشرىا وتعميمها على‬
‫الناس‪.‬‬
‫‪-5‬فتح ملف األرشيف الرتكي والذي حبوزة السفًن الفلسطيين يف انقره والذي‬
‫رفض تسليمو إىل دائرة األرشيف الفلسطيين يف السلطة الفلسطينية‪,‬علما بأنو‬
‫كلف احلكومة الرتكية ‪ 70‬ألف دوالر‪.‬‬
‫‪-6‬حتفيز الباحثٌن على دراسة اللغة العثمانية لندرهتم يف فلسطٌن‪.‬‬
‫مقدمة‪:‬‬
‫لعبت الرتمجة دورا فعاال يف عملية االتصال والتواصل الثقايف بٌن الشعوب‬
‫واحلضارات ادلختلفة‪ ,‬وكما سامهت يف النهضة العلمية بٌن احلضارتٌن الشرقية‬
‫والغربية‪ ,‬والرتمجة ىي ادلسئول األول عن التفاعل بٌن احلضارات‪ ,‬وبدأت الرتمجة‬
‫من خالل التوجو اليوناين إىل بالد الشام واذلالل اخلصيب الكتساب ادلعرفة‬
‫الشرقية‪.‬‬
‫ازدىرت حركة الرتمجة الكربى يف العصر العباسي نتيجة تشجيع اخللفاء‬
‫العباسيٌن للمرتمجٌن والعلماء وما قاموا بو من ترمجة ألمهات الكتب القددية واليت‬

‫‪48‬‬ ‫العدد ‪60‬‬


‫مجلة دورية دولية محكمة‬ ‫مجلة المعارف للبحوث والدراسات التاريخية‬

‫أعادت الربط بٌن الشرق والغرب‪ ,‬مثلما يقوم الغرب اليوم من ترمجة لألعمال‬
‫العربية إىل لغاهتم يف رلال العلوم اإلنسانية والفكرية واألدبية‪.‬‬

‫ويقع على الرتمجة عبء كبًن يف منظومة إهناض األمة من سباهتا وىي‬
‫مقياس للمصداقية والنزاىة وادلوضوعية العلمية‪ ,‬حيث جيب أن يتصف ادلرتجم‬
‫بالقدرة اللغوية العالية وادلعرفة التامة وإتقان اللغتٌن ومعرفة واسعة باحلقل الذي‬
‫يقوم بالرتمجة منو أو إليو وتضافر اجلهود مع اآلخرين يف سبيل إخراج كتاب‬
‫‪4‬‬
‫مرتجم إىل حيز الوجود نظرا الختالف الدالالت وادلعاين والرموز‪.‬‬
‫مشكلة الدراسة‪:‬‬
‫اكتسب الباحث د‪ .‬ادريس جرادات خربات من احلياة‬
‫االجتماعية والبحثية من خالل حتريره جمللة السنابل الرتاثية‬
‫وإدارة مركز السنابل للدراسات والرتاث الشعيب قي سعًن –‬
‫اخلليل‪-‬فلسطٌن عالقات وثيقة مع مؤسسات اجملتمع احمللي‬
‫وادلراكز البحثية وادلالحظات وادلقدمات والتغذية الراجعة األمر‬
‫الذي مهد السبيل دلتابعة سًن العمل ذلذه الدراسة وكذلك‬
‫ادلالحظات اليت كان حيس هبا أو يسجلها عن وجود مشكلة ما‬
‫من خالل اإلختالف على تقسيم األراضي بٌن العشائر‬
‫والعائالت حيث كانت الوثيقة الرتكية ىي الفصل واحلكم يف‬
‫قضايا األرض‪ ,‬وكذلك يف حال مصادرة األراضي من قبل‬
‫اجلانب اإلسرائيلي فمن كان حيضر ويثبت أرضو حبجة وطابو‬
‫تركية يستطيع إرجاعها عن طريق احملكمة‪.‬‬
‫‪-1‬تذمر العديد من أصحاب األراضي من ادلصاريف الطائلة‬
‫والسفر اىل تركيا للحصول على وثيقة تثبت أرضو‪.‬‬
‫‪-2‬إشاعة جو من التذمر والشكوى من االستمرارية يف العمل ‪.‬‬

‫‪86‬‬ ‫العدد ‪60‬‬


‫مجلة دورية دولية محكمة‬ ‫مجلة المعارف للبحوث والدراسات التاريخية‬

‫‪-3‬الضغط النفسي نتيجة ادلصاريف الطائلة يف ظل الظروف االقتصادية‬


‫الصعبة اليت دتر هبا ادلؤسسات‪.‬‬
‫‪-6‬عدم وجود مراكز متخصصة الوثائق الرتكية وكيفية احلصول عليها‬
‫وترمجتها‪.‬‬
‫أسئلة الدراسة‪:‬‬
‫حتاول الدراسة اإلجابة على األسئلة اآلتية‪:‬‬
‫السؤال األول‪:‬ما الدور الوطين للوثيقة الرتكية؟‬
‫السؤال الثالث‪:‬ما الدور القومي للوثيقة وترمجتها إىل العربية؟‬
‫السؤال الثاين‪:‬ما ادلقرتحات واإلجراءات العملية لزيادة االىتمام بالوثيقة الرتكية‬
‫ونشرىا وتعميمها؟‬
‫حدود الدراسة‪:‬‬
‫حتدد الدراسة وإمكانية تعميم نتائجها يف ضوء احملددات اآلتية‪:‬‬
‫‪-1‬احلدود ادلوضوعية‪:‬وتتضمن نشاطات الباحث يف مجع الوثائق الرتكية‬
‫ضمن إمكانياتو ادلتاحة‪.‬‬
‫‪-2‬احلدود البشرية‪:‬تقتصر الدراسة على الوثائق ادلوجودة يف أرشيف مركز‬
‫السنابل يف سعًن‪.‬‬
‫‪-3‬احلدود الزمنية‪ :‬يتناول البحث الوثائق الرمسية والشعبية يف أواخر العهد‬
‫الرتكي واليت احتفظ هبا السكان‪.‬‬
‫أهداف الدراسة‪:‬‬
‫هتدف الدراسة إىل حتقيق األىداف اآلتية‪:‬‬
‫‪-1‬كشف اجلوانب اليت ختدم األغراض االجتماعية والسياسة العامة للوثيقة‬
‫الرتكية‪.‬‬
‫‪ -3‬التعرف على واقع تأثًن الوثيقة يف حياة الناس ‪.‬‬
‫‪-4‬التوصل إىل رلموعة من اإلجراءات اليت من شأهنا تفعيل العالقة بٌن‬
‫ادلراكز البحثية ومراكز الرتمجة واجملتمع احمللي والدوائر الرمسية‪.‬‬

‫‪89‬‬ ‫العدد ‪60‬‬


‫مجلة دورية دولية محكمة‬ ‫مجلة المعارف للبحوث والدراسات التاريخية‬

‫أهمية الدراسة‪:‬‬
‫‪ -1‬تعترب الوثائق والسجالت الرتكية من ادلصادر األولية يف رلاالت البحث‬
‫العلمي واليت تساعد يف الوصول إىل احلقيقة التارخيية اخلالصة من الشوائب‪.‬‬
‫‪ -2‬تعترب ىذه الدراسة من البحوث والدراسات القليلة اليت تتناول ىذا‬
‫ادلوضوع‪ ,‬فهو دراسة بكر على حد علم الباحث‪.‬‬
‫‪-3‬يرجى أن تعطي ىذه الدراسة إضافة علمية إىل ادلكتبة احمللية اليت تفتقر‬
‫إىل مثل ىذا النوع من الدراسات‪.‬‬
‫‪-4‬استفادة ادلعنيٌن من ىذه الدراسة وتطبيقاهتا‪.‬‬
‫مصطلحات الدراسة‪:‬‬
‫الوثيقة‪":‬الذاكرة احلية للوطن والتاريخ"‪,‬أداة فريدة يف الكشف عن حقيقة ادلاضي‬
‫الذي ال ديكن معرفتو إال من خالل الوثائق وىي كل تسجيل باحلرف أو الصورة‬
‫أو باألشرطة ادلمغنطة لكل عمل أو حدث من األعمال الرمسية للدولة أو من‬
‫األعمال اليت قامت هبا مؤسسات خاصة أو أفراد واليت بدورىا تشكل تسجيال‬
‫حيا دلراحل احلياة التارخيية للدولة بكافة صور ىذه احلياة وأشكاذلا السياسية‬
‫‪5‬‬
‫واالجتماعية واالقتصادية والثقافية والعلمية والفنية" ‪.‬‬
‫الطابو‪ :‬شهادة ميالد لألراضي ادلقسمة بٌن القرى والعائالت‪.‬‬
‫الحجة الورقية‪ :‬الكوشان‪:‬وثيقة شعبية موقعة من ادلختار أو وجهاء‬
‫البلدة وموضوعها تقسيم األراضي بٌن العائالت أو األفراد وتعترب نافذة‬
‫ادلفعول لدى الدوائر الرمسية والشعبية‪.‬‬
‫منهج الدراسة‪:‬‬
‫اتبعت الدراسة األسلوب ادلكتيب بالرجوع إىل الكتب وادلصادر وادلراجع‬
‫والدراسات‪.‬‬
‫عرض الدراسة‬
‫لإلجابة على أسئلة الدراسة كما يلي‪:‬‬
‫لماذا الوثائق واألرشيف العثماني‪:‬‬

‫‪89‬‬ ‫العدد ‪60‬‬


‫مجلة دورية دولية محكمة‬ ‫مجلة المعارف للبحوث والدراسات التاريخية‬

‫‪ -1‬يعترب األرشيف العثماين من اغين األرشيفات يف العامل حيث نقلت إليو‬


‫مجيع وثائق الدولة العثمانية إضافة إىل وثائق الدول اليت كانت حتت‬
‫احلكم العثماين والرتكي على مدار ‪ 500‬عام وعددىا ‪ 65‬دولة موزعة‬
‫على قارات آسيا وإفريقيا وأوروبا‪.‬‬
‫‪ -2‬اىتم الباب العايل بأرشفة الوثائق والسجالت يف اخلزينة العامرة للدولة‪.‬‬
‫‪ -3‬اصدر السلطان عبدا جمليد امرأ باستحداث األرشيف وبناء بناية خاصة‬
‫بو وكان ذلك وفق ‪ 19‬ذي القعدة من عام ‪1264‬ىـ ‪1846-‬م‬
‫وتعيٌن رللس وكالء لألشراف عليو‪.‬‬
‫‪ -4‬بتاريخ ‪1984/10/19‬م صدر قانون األرشيف الوطين الرتكي والذي‬
‫عرف باسم ادلديرية العامة لألرشيف الرتكي والذي احلق برئاسة الوزراء‬
‫الرتكية‪.‬‬
‫‪ -5‬يوجد يف مديرية األرشيف قسم خاص بدفاتر الطابو واليت تعترب احملور‬
‫والركن األساسي بالنسبة للشعب الفلسطيين والذي يتعرض لعمليات‬
‫طمس وهتويد واندثار من خالل عمليات مصادرة األراضي والوثائق‬
‫واجلج اخلاصة هبا وادلختومة منذ العهد الرتكي‪".‬أنظر‪:‬د‪.‬غسان‬
‫زلبيش‪,‬مرجع سابق"‪.‬‬
‫‪ -6‬حتدد العقار مهما طمس وتغًنت معادلو‪.‬‬
‫‪ -7‬تثبت الوثيقة احلدود لألراضي وختمٌن مساحة األراضي‪.‬‬
‫‪-8‬قراءة العمارة وتارخيها وادلتغًن الذي مت على ادلبىن خاصة فيما يتعلق‬
‫بالرقوم والنقوش العثمانية‪.‬‬
‫ميادين الترجمة عن اللغة التركية‪:‬‬
‫‪-1‬ترجم الكاتب عبد اهلل سللص كتاب نامق كمال "سًنة الفاتح السلطان زلمد‬
‫الثاين عن الرتكية إىل اللغة العربية‪.‬‬
‫‪ -2‬عرب حسن صدقي الدجاين رواية "حذار" االجتماعية عن اللغة الرتكية‪.‬‬

‫‪89‬‬ ‫العدد ‪60‬‬


‫مجلة دورية دولية محكمة‬ ‫مجلة المعارف للبحوث والدراسات التاريخية‬

‫‪ -3‬نقل عارف العزوين إىل العربية كتاب تراث بايو وىي رسائل من شاب‬
‫‪6‬‬
‫جنسي إىل زوجتو وىي للشاعر الرتكي الكبًن ناظم حكمت‪.‬‬
‫يالحظ أن ميادين الرتمجة عن اللغة الرتكية ادليادين الثقافية من تسلسل‬
‫تارخيي وقصص وىذه ادليادين ال تذكر مقارنة مع حقبة حكم وانتداب االجنليز‬
‫على فلسطٌن حيث كانت حركة الرتمجة عن اللغة االجنليزية إىل العربية قوية‬
‫وكبًنة‪ ,‬حيث ترجم أمحد سامح اخلالدي الكتب ادلنهجية دلدارس الرتبية والتعليم‪,‬‬
‫وترجم خًني محاد ‪ 50‬كتابا وسليم سالمو ‪ 27‬كتابا ‪ ,‬وأميل بيدس ‪ 24‬كتابا‪,‬‬
‫ومسًنة عزام ‪ 12‬كتابا ‪ ,‬وعمر الديراوي ‪ 17‬كتابا‪ ,‬وترجم عادل زعيرت عن‬
‫الفرنسية ‪ 37‬كتابا وإبراىيم حنا وروز حسون وبولس صدقي عدة كتب عن‬
‫‪7‬‬
‫االجنليزية‪.‬‬
‫البعد الوطني للوثائق التركية‬
‫تعترب الوثائق الرتكية ذات داللة وبعد وطين للقضية الفلسطينية عموما‬
‫وللشعب الفلسطيين الذي صودرت أراضيو من قبل االحتالل على وجو‬
‫اخلصوص‪,‬فحينما يستويل االحتالل على قطعة أرض وحياول أصحاهبا‬
‫إجياد وثائق ومستندات أصلية وسلتومة من العهد الرتكي يستطيع أن يسرتد‬
‫أراضيو ادلصادرة من خالل التوجو إىل احملكمة اإلسرائيلية العليا‪,‬حيث قام‬
‫أحد سكان سعًن وادلعروف" بايب إدريس" بإحضار الطابو الرتكي واستعاد‬
‫‪ 500‬دوًل كانت مصادرة وثبت ملكيتها لعائلتو‪.‬‬
‫البعد التفاوضي للوثيقة التركية‪:‬‬
‫لعبت الوثائق الرتكية دورا أساسيا يف ادلفاوضات اإلسرائيلية ادلصرية حول‬
‫ملكية منطقة طابا ‪ ,‬وعلى إثرىا جنحت احلكومة ادلصرية يف اسرتجاع طابا ألن‬
‫الوثائق العثمانية تشًن إىل أهنا جزء من مصر وكانت على احلدود ادلصرية‪.‬‬
‫بعدىا رفضت إسرائيل االعرتاف بالوثائق الرتكية‪ ,‬ألنو بعدىا مباشرة تقدم‬
‫أىايل الشيخ جراح يف القدس وثائق تركية عثمانية حصلوا عليها من الطابو الرتكي‬
‫‪8‬‬
‫ولكن احملكمة اإلسرائيلية رفضت الوثائق يف إثبات ملكية األراضي‪.‬‬

‫‪88‬‬ ‫العدد ‪60‬‬


‫مجلة دورية دولية محكمة‬ ‫مجلة المعارف للبحوث والدراسات التاريخية‬

‫البعد القومي للوثائق التركية‪:‬‬


‫‪ -1‬تعترب الوثائق والسجالت الرتكية ذات بعد قومي لألمتٌن العربية‬
‫واإلسالمية ‪,‬حيث مجيع شهادات الطابو والوثائق الرمسية الرتكية ذلا‬
‫دور ىام يف امتداد البعد القومي واإلسالمي ‪,‬حيث‬
‫‪ -2‬استعانت جلنة الرباق عام ‪1929‬م بوثائق ومستندات كانت اجلالية‬
‫ادلغربية قد احتفظت هبا فيما يتعلق حبائط الرباق وحارة ادلغاربة‪.‬‬
‫‪-2‬تؤرخ الوثائق الرتكية حلقبة تارخيية لفلسطٌن حيث كشفت وثيقة كان قد كتبها‬
‫متصرف حاكم القدس معنونة إىل القائد الربيطاين وكتبت على ورق غًن رمسي‬
‫بغاية العجلة يف الساعة الثالثة من صبيحة يوم ‪1917/12/9‬م‪ ,‬ولكن احتفظت‬
‫يف خزينة ادلفيت ومل تسلم للقائد الربيطاين خوفهم انو يف حالة اسرتجاع اجليش‬
‫‪9‬‬
‫الرتكي للقدس يف ىجوم مضاد ديكن للقائد الرتكي العائد أن يتهمهم باخليانة‪.‬‬
‫البعد الديني للوثائق التركية‬
‫عملت احلكومة الرتكية على االىتمام بادلقدسات اإلسالمية وادلسيحية‬
‫ووفرت ذلما امتيازات خاصة‪ ,‬وكذلك أعطت اىتماما بادلملل والطوائف‬
‫الدينية‪,‬وحصل سكان قرية الشيوخ على مرسوم سلطاين باللغة الرتكية سنة‬
‫‪1091‬ىـ ن وكان أىل الشيوخ معفيٌن من الضرائب ألهنم من أتباع الطريقة‬
‫الصوفية‪ ,‬وأمر السلطان عبد احلميد بصرف راتب شهري للشيخ ىاشم بن عيد‬
‫بن مصطفى بن حالق‪-‬حاليقو‪-‬ألنو من أصحاب الطريقة الصوفية‪.‬‬
‫ويف عهد االنتداب الربيطاين محل سكان قرية الشيوخ اإلعفاء الرتكي‬
‫إىل ادلمثل الربيطاين يف القدس لكي يعفيهم من دفع الضرائب ‪ ,‬ولكن ادلمثل‬
‫‪10‬‬
‫الربيطاين رفض طلبهم وهنرىم ووخبهم وأخذ الوثيقة منهم‪.‬‬

‫البعد العائلي للوثائق التركية‬

‫‪88‬‬ ‫العدد ‪60‬‬


‫مجلة دورية دولية محكمة‬ ‫مجلة المعارف للبحوث والدراسات التاريخية‬

‫عملت الوثائق والسجالت الرتكية دورا ىاما يف نسب العائالت وتسلسلها‬


‫العائلي ‪ ,‬وكذلك شهادة إثبات وميالد للبت يف حاالت النزاعات واخلصومات‬
‫حينما تقع يف احلمولة أو العشًنة الواحدة‪,‬خاصة‬
‫يف تقسيم األرض‪ ,‬وحصل يف بلدة سعًن خالف حول قطعة ارض بٌن إحدى‬
‫العشائر وحاول أحد األطراف السفر إىل تركيا وإحضار الطابو‪-‬شهادة ميالد‬
‫األرض وثبت حصتو فيها‪ ,‬فالوثيقة تعمل على تثبيت النسب وتسلسل شجرة‬
‫العائلة وملكية العائلة من األراضي والعقارات‪.‬‬
‫األرشيف العثماني والتركي بأيدي فلسطينية‪:‬‬
‫بناء على ادلطالبة ادلستمرة من دائرة األرشيف يف السلطة الفلسطينية ‪,‬قامت‬
‫احلكومة الرتكية بتسليم األرشيف الفلسطيين وكل ما يتعلق بفلسطٌن إىل السفًن‬
‫الفلسطيين يف انقره السيد نبيل معروف وال يزال األرشيف حبوزتو ومل يسلمو إىل‬
‫‪11‬‬
‫السلطة الفلسطينية لغاية اآلن‪.‬‬

‫الترجمة من اللغة العربية إلى التركية وبالعكس في العصر الحديث‬


‫دتت عملية الرتمجة من اللغة العربية إىل الرتكية جبهود فردية‪,‬حيث قام‬
‫د‪.‬حسام الدين عفانو بإرسال كتابو إىل أحد األشخاص يف تركيا والذي قام بدوره‬
‫برتمجتو إىل اللغة العثمانية‪ ,‬وكذلك قام الكاتب زلمود طلب النمورة بإىداء كتابو‬
‫"الغرب واإلسالم وفلسطٌن إىل زميل لو يف تركيا ليوصلو إىل الرئيس طيب رجب‬
‫أردوغان وفعال كلف الرئيس أردوغان ثالثة سلتصٌن لرتمجة الكتاب إىل اللغة‬
‫العثمانية‪ ,‬ويف األردن ترجم الكاتب فضل بيات كتابٌن من اللغة الرتكية اىل العربية‬
‫‪12‬‬
‫وموضوعهما ادلراسيم السلطانية العثمانية‪.‬‬
‫النتائج والتوصيات‬
‫توصلت الدراسة إىل رلموعة من النتائج أمهها‪:‬‬

‫‪80‬‬ ‫العدد ‪60‬‬


‫مجلة دورية دولية محكمة‬ ‫مجلة المعارف للبحوث والدراسات التاريخية‬

‫‪-1‬للوثائق والسجالت الرتكية بعد وطين وقومي وديين وعائلي على غاية من‬
‫األمهية‪.‬‬
‫‪-2‬الوثيقة الرتكية ىي ذاكرة حية للوطن والشعب والتاريخ‪.‬‬
‫‪-3‬الوثيقة شهادة ميالد واثبات ملكية لألراضي اليت تصادرىا سلطات‬
‫االحتالل‪.‬‬
‫‪-4‬األرشيف الرتكي من أغىن األرشيفات يف العامل حبكم انتشار وامتداد احلكم‬
‫الرتكي على ‪ 65‬دولة يف قارات العامل الثالث آسيا وأفريقيا وأوروبا‪.‬‬
‫وتشير الدراسة إلى التوصيات اآلتية‪:‬‬
‫‪-1‬ضرورة فتح مركز ترمجة من اللغة الرتكية إىل العربية وترمجة الوثائق الرتكية ‪.‬‬
‫‪-2‬مجع الوثائق الرتكية ادلوجودة مع عامة الناس وأرشفتها‪.‬‬
‫‪-3‬فتح األرشيف الرتكي أمام الباحثٌن واألكاددييٌن وادلهتمٌن واحملتاجٌن إلثبات‬
‫ملكية األراضي‪.‬‬
‫‪-4‬يتوىل األرشيف الفلسطيين عملية ترمجة الوثائق الرتكية وانشرىا وتعميمها على‬
‫الناس‪.‬‬
‫ملحق الهوامش‬
‫ملحق اذلوامش‬
‫‪-1‬دراسة مقدمة دلؤدتر الرتمجة يف جامعة النجاح الوطنية ‪2010/10/20‬م ‪.‬‬
‫‪2‬مركز السنابل للدراسات والرتاث الشعيب يف سعًن‪-‬اخلليل‪-‬فلسطٌن‬
‫‪ 3‬الرتمجة اىل الرتكية السيد رامي صب لنب‪.‬‬
‫‪4‬مصطفى أمحد قنرب‪:‬ادلؤدتر الدويل للرتمجة ودورىا يف تفاعل احلضارات"القاىرة‬
‫‪ 25-23‬يونيو ‪1998‬م‪:‬اجمللة العربية للعلوم اإلنسانية‪ ,‬رللس النشر العلمي يف‬
‫جامعة الكويت‪ ,‬العدد ‪ 66‬السنة السابعة عشرة‪ ,‬ربيع ‪1999‬م صفحة‪-254‬‬
‫‪."258‬‬

‫‪88‬‬ ‫العدد ‪60‬‬


‫مجلة دورية دولية محكمة‬ ‫مجلة المعارف للبحوث والدراسات التاريخية‬

‫‪-5‬د‪.‬غسان زلبيش‪:‬مصادر الوثائق يف بيت ادلقدس يف فلسطٌن‪,‬الندوة الثالثة‬


‫عشرة الحتاد مجعيات مكتبات بالد الشام ادلنعقدة يف جامعة النجاح الوطنية‬
‫بتاريخ‪2009/12/3‬م‪.‬‬
‫‪ -6‬ادلوسوعة الفلسطينية‪:‬اجمللد األولأأ‪-‬ث)‪ ,‬الطبعة األوىل ‪1982‬م صفحة‬
‫‪." 538-536‬‬
‫‪-7‬ادلوسوعة الفلسطينية‪:‬اجمللد األولأأ‪-‬ث)‪ ,‬الطبعة األوىل ‪1982‬م صفحة‬
‫‪." 538-536‬‬
‫‪"-8‬لقاء د‪.‬إبراىيم الفين‪,‬باحث فلسطيين‪,‬رام اهلل ‪2010/3/1‬م"‪.‬‬
‫‪-9‬د‪.‬عبد اللطيف الربغوثي‪:‬اجلمعية الفلسطينية للرتمجة ‪,‬رللة الرتاث واجملتمع‬
‫العدد‪ 25‬كانون الثاين ‪1995‬م"‪.‬‬
‫‪-10‬د‪.‬إدريس جرادات‪:‬طريق الشموخ إىل قرية الشيوخ ‪,‬مركز السنابل للدراسات‬
‫والرتاث الشعبٌن نيسان ‪2001‬م صفحة ‪53.-45‬‬
‫‪-11‬مكادلة ىاتفية مع مدير األرشيف الفلسطيين يف رام اهلل السيد زلمد حبيص‬
‫العرامٌن بتاريخ ‪2010/2/24‬م‬
‫‪ -12‬مكادلة ىاتفية مع السيد زلمد الصفدي وادلتخصص يف اللغة العثمانية‬
‫القددية‪ ,‬من مركز إحياء الرتاث يف أبو ديس بتاريخ ‪2010/2/24‬م‬

‫قائمة المراجع والمصادر‬


‫*ادلوسوعة الفلسطينية‪:‬اجمللد األولأأ‪-‬ث)‪ ,‬الطبعة األوىل ‪1982‬م‪.‬‬
‫*د‪.‬تيسًن جباره‪:‬وثائق فلسطينية في دور األرشيف البريطانية‪,‬مركز البحث‬
‫العلمي يف جامعة اخلليل ‪1986‬م‪.‬‬
‫*مصطفى أمحد قنرب‪:‬المؤتمر الدولي للترجمة ودورها في تفاعل‬
‫الحضارات"القاهرة ‪ 25-23‬يونيو ‪1998‬م‪:‬اجمللة العربية للعلوم اإلنسانية‪,‬‬
‫رللس النشر العلمي يف جامعة الكويت‪ ,‬العدد ‪ 66‬السنة السابعة عشرة ربيع‬
‫‪1999‬م‪.‬‬

‫‪84‬‬ ‫العدد ‪60‬‬


‫مجلة دورية دولية محكمة‬ ‫مجلة المعارف للبحوث والدراسات التاريخية‬

‫*د‪.‬غسان زلبيش‪:‬مصادر الوثائق في بيت المقدس في فلسطين‪,‬الندوة الثالثة‬


‫عشرة الحتاد مجعيات مكتبات بالد الشام ادلنعقدة يف جامعة النجاح الوطنية‬
‫بتاريخ‪2009/12/3‬م‪.‬‬
‫*د‪.‬عبد اللطيف الربغوثي‪:‬الجمعية الفلسطينية للترجمة ‪,‬رللة الرتاث واجملتمع‬
‫العدد‪ 25‬كانون الثاين ‪1995‬م‪.‬‬
‫*د‪.‬إدريس جرادات‪:‬طريق الشموخ إلى قرية الشيوخ ‪,‬مركز السنابل للدراسات‬
‫والرتاث الشعبٌن نيسان ‪2001‬م‪.‬‬
‫**بشًن عبد الغين بركات‪:‬فهرس مخطوطات الزاوية األزبكية يف‬
‫القدس‪2000,‬م‪.‬‬
‫*د‪.‬زلمد عيسى صاحلية‪:‬سجل أراضي ألوية صفد‪،‬نابلس‪,‬غزة‪,‬وقضاء الرملة‬
‫حسب الدفرت رقم ‪ 312‬تارخيو‪964‬ىـ‪1556-‬منجامعة عمان األىلية‬
‫‪1999‬م‪.‬‬
‫*لقاء الباحث د‪.‬إدريس جرادات مع قناة القدس الفضائية حول األرشيف‬
‫الفلسطيني‪2009/7/1‬م‪.‬‬
‫*زلمود علي عطا اهلل ‪:‬وثائق الطوائف الحرفية في القدس في القرن التاسع‬
‫عشر الميالدي ‪ ,‬اجلزء الثاين‪,‬جامعة النجاح الوطنية‪-‬نابلس ‪1991‬م‪.‬‬
‫*مكادلة ىاتفية مع مديرعام األرشيف الفلسطيين يف رام اهلل السيد زلمد حبيص‬
‫العرامٌن بتاريخ ‪2010/2/24‬م‪.‬‬
‫*مكادلة ىاتفية مع السيد زلمد الصفدي وادلتخصص يف اللغة العثمانية القددية‪,‬‬
‫من مركز إحياء الرتاث يف أبو ديس بتاريخ ‪2010/2/24‬م‪.‬‬
‫* لقاء د‪.‬إبراىيم الفين‪,‬باحث فلسطيين‪,‬رام اهلل ‪2010/3/1‬م"‪.‬‬
‫*أرشيف مركز السنابل للدراسات والرتاث الشعيب‪-‬سعًن‪-‬اخلليل‪-‬فلسطٌن‪.‬‬
‫*محلة د‪ .‬ادريس جرادات من مركز السنابل جلمع الوثائق واحلجج والطابو من‬
‫منطقة اخلليل‪-‬فلسطٌن‪.‬‬
‫مواقع الكرتونية‪:‬‬

‫‪88‬‬ ‫العدد ‪60‬‬


‫مجلة دورية دولية محكمة‬ ‫مجلة المعارف للبحوث والدراسات التاريخية‬

‫&‪http://www.amgadalarab.com/?todo=view&cat=6‬‬
‫‪id=00010632‬‬
‫‪http://www.alwatanvoice.com/arabic/content/print‬‬
‫‪/236197.html‬‬
‫‪/http://www.marsad.ps/ar/2012/01/16‬مركز‪-‬السنابل‪-‬‬
‫للدراسات‪-‬والرتاث‪-‬الشعيب‪/‬‬

‫ملحق صور وثائق تركية وعثمانية‬

‫‪966‬‬ ‫العدد ‪60‬‬


‫مجلة دورية دولية محكمة‬ ‫مجلة المعارف للبحوث والدراسات التاريخية‬

‫‪969‬‬ ‫العدد ‪60‬‬


‫مجلة دورية دولية محكمة‬ ‫مجلة المعارف للبحوث والدراسات التاريخية‬

‫ملحق محلة مركز السنابل للدراسات والرتاث الشعيب جلمع الوثائق وادلستندات‬
‫مركز السنابل في سعير يطلق حملة جمع الوثائق والمستندات الخاصة‬
‫بالصلح العشائري وحل النزاعات بإشراف د‪.‬إدريس جرادات‬
‫أطلق مركز السنابل يف سعًن محلة جلمع الوثائق وادلستندات اخلاصة بالصلح‬
‫العشائري وحل النزاعات حتت شعار"من نسي قدديو تاه" حيث أشار د‪.‬إدريس‬
‫جرادات مدير مركز السنابل للدراسات والرتاث الشعيب يف سعًن ‪":‬أن الوثيقة‬
‫باالستناد إىل ادلراجع العلمية ىي ‪":‬الذاكرة احلية للوطن والتاريخ"‪,‬وأداة فريدة يف‬
‫الكشف عن حقيقة ادلاضي الذي ال ديكن معرفتو إال من خالل الوثائق وىي كل‬
‫‪969‬‬ ‫العدد ‪60‬‬
‫مجلة دورية دولية محكمة‬ ‫مجلة المعارف للبحوث والدراسات التاريخية‬

‫تسجيل باحلرف أو الصورة أو باألشرطة ادلمغنطة لكل عمل أو حدث من‬


‫األعمال الرمسية للدولة أو من األعمال اليت قامت هبا مؤسسات خاصة أو أفراد‬
‫واليت بدورىا تشكل تسجيال حيا دلراحل احلياة التارخيية للدولة بكافة صور ىذه‬
‫احلياة وأشكاذلا السياسية واالجتماعية واالقتصادية والثقافية والعلمية والفنية" أما‬
‫الطابو ىو ‪ :‬شهادة ميالد لألراضي ادلقسمة بٌن القرى والعائالت ‪,‬واحلجة الورقية‬
‫ىي ‪ :‬الكوشان‪:‬الوثيقة الشعبية ادلوقعة من ادلختار أو وجهاء البلدة وموضوعها‬
‫تقسيم األراضي بٌن العائالت أو األفراد وتعترب نافذة ادلفعول لدى الدوائر الرمسية‬
‫والشعبية‪ .‬واستطرد د‪.‬إدريس جرادات قائال ‪" :‬تأيت أمهية ىذه احلملة على اعتبار‬
‫أن الوثائق وادلستندات واجلج والكواشٌن من ادلصادر األولية يف رلاالت البحث‬
‫العلمي واليت تساعد يف الوصول إىل احلقيقة التارخيية اخلالصة من الشوائب وحتدد‬
‫العقار مهما طمس وتغًنت معادلو وتثبت الوثيقة احلدود لألراضي وختمٌن مساحة‬
‫األراضي ‪ ,‬وقراءة العمارة وتارخيها وادلتغًنات اليت طرأت عليها‪ .‬كما تأيت أمهية‬
‫ىذه احلملة جلمع الوثائق وادلستندات اخلاصة بالصلح العشائري وحل النزاعات‬
‫والتسجيل بالصوت والصورة حيث تعتمد صكوك التحكيم والعطاوى لدى‬
‫اجلهات الرمسية وتعطي صورة واضحة عن طريقة الوساطة وحل النزاعات بطريقة‬
‫ذاتي ة باالستناد إىل العادات والتقاليد واجلسور ادلبنية بٌن العائالت والعشائر غًن‬
‫ادلكتوبة وادلعتمدة يف ادلوروث الشعيب السائد خاصة يف مناطق اخلليل وبيت حلم‬
‫وغزة‪ .‬مث سيتم أرشفة الوثائق وادلستندات باحلوسبة االلكرتونية لتكون مرجعا‬
‫للباحثٌن والدارسٌن وطلبة العلم وادلهتمٌن ودلن يرغب بإجراء دراسات توثيقية‬
‫وحتليلية دلعطيات الواقع الفلسطيين على أن يتم نشرىا يف الطبعة الثانية يف ملحق‬
‫خاص بكتاب الصلح العشائري وحل النزاعات يف فلسطٌن ‪ .‬مع حتيات‬
‫د‪.‬إدريس جرادات مركز السنابل للدراسات والرتاث الشعيب‬
‫االلكرتوين‬ ‫الربيد‬ ‫جوال‪0599206664‬‬
‫‪sanabelssc1@yahoo.com‬‬
‫أنظر‪:‬‬

‫‪969‬‬ ‫العدد ‪60‬‬


‫مجلة دورية دولية محكمة‬ ‫مجلة المعارف للبحوث والدراسات التاريخية‬

‫&‪http://www.amgadalarab.com/?todo=view&cat=6‬‬
‫‪id=00010632‬‬
‫‪http://www.alwatanvoice.com/arabic/content/print‬‬
‫‪/236197.html‬‬
‫‪/http://www.marsad.ps/ar/2012/01/16‬مركز‪-‬السنابل‪-‬‬
‫للدراسات‪-‬والرتاث‪-‬الشعيب‪/‬‬

‫الصورة من صفحات التواصل االجتماعي‪-‬الفيسبوك بتاريخ ‪2016/6/12‬م‪.‬‬


‫‪https://www.facebook.com‬‬

‫الهوامش‪:‬‬

‫‪ 1‬دراسة مقدمة دلؤدتر الرتمجة يف جامعة النجاح الوطنية ‪2010/10/20‬م ‪.‬‬


‫‪ 2‬مركز السنابل للدراسات والرتاث الشعيب يف سعًن‪-‬اخلليل‪-‬فلسطٌن‬
‫‪ 3‬الرتمجة اىل الرتكية السيد رامي صب لنب ‪:‬اجلمعية الثقافية الرتكية العربية‪-‬رام‬
‫اهلل‪-‬فلسطٌن‪.‬‬
‫‪ 4‬مصطفى أمحد قنرب‪:‬ادلؤدتر الدويل للرتمجة ودورىا يف تفاعل احلضارات"القاىرة‬
‫‪ 25-23‬يونيو ‪1998‬م‪:‬اجمللة العربية للعلوم اإلنسانية‪ ,‬رللس النشر العلمي يف‬

‫‪968‬‬ ‫العدد ‪60‬‬


‫مجلة دورية دولية محكمة‬ ‫مجلة المعارف للبحوث والدراسات التاريخية‬

‫جامعة الكويت‪ ,‬العدد ‪ 66‬السنة السابعة عشرة ربيع ‪1999‬م صفحة‪-254‬‬


‫‪."258‬‬
‫‪ 5‬د‪.‬غسان زلبيش‪:‬مصادر الوثائق يف بيت ادلقدس يف فلسطٌن‪,‬الندوة الثالثة‬
‫عشرة الحتاد مجعيات مكتبات بالد الشام ادلنعقدة يف جامعة النجاح الوطنية‬
‫بتاريخ‪2009/12/3‬م‪.‬‬
‫‪ 6‬ادلوسوعة الفلسطينية‪:‬اجمللد األولأأ‪-‬ث)‪ ,‬الطبعة األوىل ‪1982‬م صفحة‬
‫‪." 538-536‬‬

‫‪ 7‬ادلوسوعة الفلسطينية‪:‬اجمللد األولأأ‪-‬ث)‪ ,‬الطبعة األوىل ‪1982‬م صفحة‬


‫‪." 538-536‬‬
‫‪" 8‬لقاء د‪.‬إبراىيم الفين‪,‬باحث فلسطيين‪,‬رام اهلل ‪2010/3/1‬م"‪.‬‬

‫‪ 9‬د‪.‬عبد اللطيف الربغوثي‪:‬اجلمعية الفلسطينية للرتمجة ‪,‬رللة الرتاث واجملتمع‬


‫العدد‪ 25‬كانون الثاين ‪1995‬م"‪.‬‬
‫‪ 10‬د‪.‬إدريس جرادات‪:‬طريق الشموخ إىل قرية الشيوخ ‪,‬مركز السنابل للدراسات‬
‫والرتاث الشعبٌن نيسان ‪2001‬م صفحة ‪.53-45‬‬

‫‪ 11‬مكادلة ىاتفية مع مدير األرشيف الفلسطيين يف رام اهلل السيد زلمد حبيص‬
‫العرامٌن بتاريخ ‪2010/2/24‬م‬
‫‪ 12‬مكادلة ىاتفية مع السيد زلمد الصفدي وادلتخصص يف اللغة العثمانية القددية‪,‬‬
‫من مركز إحياء الرتاث يف أبو ديس بتاريخ ‪2010/2/24‬م‬

‫‪968‬‬ ‫العدد ‪60‬‬

You might also like