Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 31

Hướng dẫn sử dụng

Barkey
Phiên bản 4 GB
Ngày phát hành 2015-08-17

Manufactured by:
Barkey GmbH & Co. KG
Gewerbestrasse 8
33818 Leopoldshoehe
Germany
Instructions for Use
Nội dung Barkey S-line

Nội dung
1 Giới thiệu ........................................................................................................................ 1
1.1 Ký hiệu sử dụng trong văn bản .............................................................................. 1
1.2 Mục đích chung ............................................................................................................. 1
1.3 Những điều bạn luôn cần ghi nhớ ........................................................................ 2
1.4 Tuân thủ ............................................................................................................................ 2
1.5 Bản quyền ........................................................................................................................ 2

2 Mô tả thiết bị ................................................................................................................. 3
2.1 Thành phần Barkey S-line......................................................................................... 4
2.2 Thành phần của màn hình và bảng điều khiển................................................ 5
2.3 Mô tả kỹ thuật ................................................................................................................. 6
2.4 Biểu tượng trên nhãn ................................................................................................. 7
2.5 Nối đất ............................................................................................................................... 8
2.6 Mục đích sử dụng......................................................................................................... 8
2.7 Chống chỉ định .............................................................................................................. 8
2.8 Tính năng an toàn......................................................................................................... 9
2.9 Làm mát bộ điều khiển ............................................................................................... 9
2.10 Bộ bảo vệ quá nhiệt ..................................................................................................... 9
2.11 Tín hiệu lỗi ..................................................................................................................... 10

3 Thông tin an toàn .................................................................................................... 11


3.1 Thông tin an toàn về sử dụng thiết bị ............................................................... 11
3.2 Thông tin an toàn về xử lý thiết bị ...................................................................... 13
3.3 Thông tin an toàn về những ảnh hưởng môi truong .................................. 14
3.4 Tính chất điện trường / khoảng cách an toàn................................................ 15
3.4.1 Phát xạ điện trường ................................................................................................... 15
3.4.2 Cách chống nhiễu điện trường ............................................................................... 16
3.4.3 Khuyến cáo khoảng cách an toàn ......................................................................... 18

4 Cài đặt / Khởi động ................................................................................................ 19


4.1 Vị trí đặt máy ................................................................................................................. 19
4.2 Cài đặt / khởi động ..................................................................................................... 20
4.2.1 Lắp thiết bị .................................................................................................................... 21
4.2.2 Kết nối cáp nguồn....................................................................................................... 24
4.2.3 Mở máy .......................................................................................................................... 24
4.2.4 Tắt máy .......................................................................................................................... 25
4.2.5 Chèn dây truyền .......................................................................................................... 25

Instruction for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: +49(0)5202-9801-0
Service Department: +49(0)5202-9801-30 - Fax: +49(0)5202-9801-99 - E-Mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Barkey S-line Contents

5 Vệ sinh và chăm sóc............................................................................................. 27

6 Bảo trì ............................................................................................................................ 28


6.1 Kiểm soát bảo vệ quá nhiệt .................................................................................... 28
6.2 Kích hoạt ngẫu nhiên của kiểm soát quá nhiệt ............................................. 30

7 Bảo hành và trường hợp từ chối trách nhiệm ..................................... 31

8 Dịch vụ chăm sóc ................................................................................................... 32

9 Thông số kỹ thuật .................................................................................................. 34

Phụ lục:
Bảng thành phần thiết bị - mẫu
Tờ khai chứng nhận
Giấy chứng nhận

Instructions for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17 Barkey GmbH & Co. KG -
Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: + 49 (5202) 9801-0 Service department: + 49
(5202) 9801-30 - Fax: + 49 (5202) 9801-99 - E-mail: info@barkey.de
Giới thiệu Instructions for Use
Barkey S-line

1 Giới thiệu

Chúc mừng bạn vì đã quyết định sử dụng Barkey S-line để làm ấm dịch truyền. Bạn đã
quyết định lựa một sản phầm có độ bền và chất lượng cao.
Hướng dẫn dưới đây sẽ cung cấp toàn bộ thông tin về chức năng, cách thức hoạt động
và cách sử dụng của Barkey S-line.
1.1 Ký hiệu sử dụng trong văn bản
Những hướng dẫn này sẽ sử các biểu tượng sau đây để nhấn mạnh để cảnh báo và
những khuyến cáo đặc biệt:

WARNING Cảnh báo: gây nguy hiểm chết người.

Thận trọng: gây nguy hiểm đến tài sản, thiết bị hoặc chức
CAUTION năng cơ bản của máy.
Những khuyến cáo và thông tin bổ sung hữu ích.
NOTE ("i" nghĩa là "information".)
Bạn sẽ thấy biểu tượng sau đây trong hướng dẫn về cách sử dụng và bảo quản thiết bị:

Các bước hướng dẫn.



Thực hiện các bước theo chỉ định.

NOTE
Biểu tượng này đại diện cho các sự điều khiển và các hiển thị của thiết bị, và
biểu tượng này còn được sử dụng cho các nhãn mác của thiết bị, được liệt kê và
miêu tả trong Chương 2 trong cuốn hướng dẫn này.

1.2 Mục đích chung


Hướng dẫn dùng để chỉ dẫn trực tiếp cho:
 Chuyên gia ngành y tế công tác ở các bệnh viện có chứng chỉ nghề nghiệp về
y tế.

CẢNH BÁO
Chỉ những người đáp ứng các yêu cầu này mới có thể vận hành thiết bị này.

Instruction for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17 1


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: +49(0)5202-9801-0
Service Department: +49(0)5202-9801-30 - Fax: +49(0)5202-9801-99 - E-Mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Barkey S-line Introduction

1.3 Những điều bạn luôn cần ghi nhớ


Bạn phải tuân thủ điều kiện sử dụng và những chỉ dẫn an toàn trong quyển hướng dẫn
này bất cứ khi nào sử dụng thiết bị này. Điều này đảm bảo thiết bị được vận hành đúng
cách, bệnh nhân không gặp phải những rủi ro và thiết bị không bị hư hại.
Barkey GmbH & Co.KG không chịu trách nhiệm cho bất cứ rủi ro nào bị gây ra
bởi lỗi không tuân thủ những điều trong hướng dẫn này.

CẢNH BÁO
Những điều khoản hướng dẫn sử dụng này được xem là một phần gắn kết của sản
phẩm. Hướng dẫn này phải được sử dụng liên tục trong quá trình sử dụng sản phẩm
và được trao cho bất kỳ người nào là chủ nhân hay người sử dụng thiết bị. Phải
chắc chắn rằng bất kỳ phần hướng dẫn bổ sung nào được đưa ra thì đều phải ghi
nhớ và lưu giữ kèm theo những hướng dẫn ban đầu.
Đọc kỹ hướng dẫn sử dụng trước khi sử dụng thiết bị.
Phải tuân thủ lời hướng dẫn về ý định sử dụng thiết bị được đề cập trong Chương
2.6 và những thông tin về an toàn sử dụng được cung cấp trong Chương 3. Để hiểu
rõ hơn thông tin về những chương này bạn cần làm quen với những chức năng cơ
bản của thiết bị được miêu tả trong Chương 2
Bạn cũng nên tuân thủ các yêu cầu về đào tạo và kĩ năng sử dụng thiết bị được đề
cập trong 1.2.
Thiết bị điện y tế buộc phải tuân theo các biện pháp an toàn đặc biệt liên quan tới
EMC (khả năng tương thích điện từ), chính vì thế bạn cần phải luôn chắc chắn
rằng thiết bị được lắp đặt và hoạt động dựa trên lời chỉ dẫn về EMC được đề cập
đến trong hướng dẫn này.
.
1.4 Tuân thủ
Hãy đọc kỹ các khuyến cáo về tuân thủ trong phần Phụ lục của hướng dẫn này.

1.5 Bản quyền


Những hướng dẫn sử dụng và minh hoạ được bảo vệ bởi bản quyền. Dịch thuật, sự
trùng lặp, in ấn, khai thác hình ảnh, công nghệ tái sản xuất đồ hoạ và lưu trữ và quá
trình vận hình hệ thống điện, thậm chí chỉ một trích đoạn, và bất cứ sự chỉnh sửa nào
đều phải có văn bản cho phép về sự uỷ quyền của Barkey GmbH & Co. KG. Bất cứ
việc sử dụng nào vượt quá nội dung được miêu tả mà có liên hệ đến việc mua sản phẩm
thì đều không được cho phép.

Sản phẩm của bên thứ ba, về vấn đề bảo vệ thương hiệu luôn được nêu ram à không cần
đến sự tham khảo của tình trạng đăng kí hoặc bản quyền sở hữu. Quyền sở hữu tài sản
và đăng ký thương hiệu của ngành luôn được công nhận một cách minh bạch rõ ràn.

Chúng tôi ưu tiên quyền được mắc lỗi trong quá trình đánh máy và những lỗi trong lợi
ích của quá trình thay đổi kỹ thuật, hoặc do sự thay đổi cần thiết về mặt quy định.

2 Instructions for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: + 49 (5202) 9801-0
Service department: + 49 (5202) 9801-30 - Fax: + 49 (5202) 9801-99 - E-mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Mô tả thiết bị Barkey S-line

2 Mô tả thiết bị

Hình. 1: Barkey S-line

Barkey S-line có thể được sử dụng để làm ấm dịch truyền được tiêm cho bệnh nhân
thông qua đường truyền.
Nhiệt độ của phần làm ấm có thể được thiết lập bởi nhà sản xuất.
Barkey S-line có sẵn các phiên bản sao:

Đường kính ống truyền Chiều dài bộ làm nóng Nhiệt độ thiết lập
4-5mm 1500mm 37°C
4-5mm 1500mm 39°C
4-5mm 1200mm 37°C
6-7mm 1500mm 39°C

Barkey S-line được vận hành bằng công tắt bật/tắt máy.
Trạng thái của thiết bị sẽ hiển thị trên màn hình, một vòng sáng và một cảm biến âm
thanh.

Instruction for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17 3


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: +49(0)5202-9801-0
Service Department: +49(0)5202-9801-30 - Fax: +49(0)5202-9801-99 - E-Mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Barkey S-line Mô tả thiết bị

2.1 Thành phần của Barkey S-line

1. Bộ điều khiển: kiểm soát nhiêt độ trong bộ làm ấm.


2. Bộ làm ấm:Bộ làm ấm linh hoạt giữ ống truyền và truyền nhiệt đến dịch chảy trong
ống.
3. Giá giữ bộ: Bộ làm ấm phần đầu và đuôi trên giá giữ được cung cấp
làm ấm: Điều này giúp ngăn chăn việc vô tình tiếp xúc với sàn nhà.
4. Chốt kẹp: Chốt kẹp cố định phần ốp sau của máy
5. Cáp nguồn: truyền điện từ ổ cắm đến thiết bị làm ấm.

3
1
4

2 5

Hình. 2: Barkey S-line

4 Instructions for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: + 49 (5202) 9801-0
Service department: + 49 (5202) 9801-30 - Fax: + 49 (5202) 9801-99 - E-mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Mô tả thiết bị Barkey S-line

2.2 Thành phần của màn hình và bảng điều khiển


Barkey S-line có một bảng điều khiển nằm phía trước bộ điều khiển. Bảng điều khiển
được hiển thị bên dưới chứa các thành phần sau:
 Màn hình hiển thị giá trị nhiệt độ thực tế hiện tại của bộ làm ấm 

 Bảng điều khiển cảm ứng để bật tắt máy;

 vòng phát sáng để hiển thị trạng thái của thiết bị .

Hình 3: Màn hình và bảng điều khiển

Các thành phần hiển thị và điều khiển được đánh dấu bằng các ký hiệu, được giải thích
trong bảng sau:

Điều khiển bật tắt nguồn.

Nếu vòng phát sáng quanh bảng điều khiển hiển thị màu xanh the
thiết bị được bật và sẵn sàng để sử dụng.

Biểu tượng này có nghĩa là S-line Barkey đã sẵn sàng để sử dụng nếu
vòng dạ quang hiển thị màu xanh.

Nếu vòng phát sáng quanh bảng điều khiển hiển thị màu vàng the thiết bị
lỗi và không sẵn sàng để sử dụng.

Biểu tượng này có nghĩa là S-line Barkey lỗi và nghe thấy báo hiệu âm
thanh, vòng phát sáng hiển thị màu vàng.

Biểu tượng này cho thấy bộ phận làm ấm đang mở. Biểu tưởng xuất hiên phía
trên bên trái màn hình.

Biểu tượng này cho biết rằng kiểm tra quá nhiệt đã được kích hoạt. Biểu
tượng xuất hiện ở phía dưới cùng bên trái của màn hình. Không được sử
dụng S-line Barkey để sưởi ấm chất lỏng trong tình trạng này..

Instruction for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17 5


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: +49(0)5202-9801-0
Service Department: +49(0)5202-9801-30 - Fax: +49(0)5202-9801-99 - E-Mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Barkey S-line Device description

2.3 Mô tả kỹ thuật
Khi Barkey S-mở và sẵn sàng để hoạt đông, bộ gia nhiệt được làm nóng đến nhiệt
độ cài đặt cố định ± 2 ° C bởi các yếu tố làm nóng bên trong.
Bộ gia nhiệt được thiết kế theo ông truyền dịch thương mại chuẩn có thể dễ dàng chèn
vào rãnh.

INFORMATION
Chú ý đến dữ liệu về đường kính ống truyền và độ dài trong chương 2. Barkey S-
line được thiết kế cho một đường kính và chiều dài cụ thể của ống truyền dịch.
Hệ thống sưởi ấm tối ưu chỉ đạt được khi sử dụng một ống truyền dịch thích hợp.
Một hệ thống bảo vệ quá nhiệt độc lập theo dõi nhiệt độ trong bộ gia nhiệt. Nếu có bất
kỳ lỗi nào, người dùng sẽ được thông báo bằng vòng ánh sáng chiếu màu vàng và bằng
tín hiệu âm thanh.

INFORMATION
Trong trường hợp xảy ra lỗi, quá trình làm nóng thiết bị bị gián đoạn
Nhiệt độ hiển thị trong màn hình tương ứng với nhiệt độ bộ phận làm ấm. Nhiệt
độ của chất lỏng được đun nóng đạt tới điểm cuối của bộ phận làm âms phụ thuộc
vào nhiều yếu tố khác nhau, chẳng hạn như nhiệt độ đầu vào của chất lỏng, tốc độ
dòng chảy, nhiệt độ môi trường xung quanh, v.v
Biểu đồ sau đây cho thấy đường cong nhiệt độ điển hình ban đầu (đầu ra):
(Nhiệt độ chất lỏng đầu vào: 20 ° C và nhiệt độ môi trường xung quanh: 20 ° C,
đường kính 5 mm, chiều dài 1500 mm, nhiệt độ cài đặt 39 ° C)

Outlet temperature fluid / °C

Flow rate ml / min


Hình. 4: Nhiệt độ ban đầu điển hình của chất lỏng đã đi qua với tốc độ dòng chảy khác nhau

6 Instructions for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: + 49 (5202) 9801-0
Service department: + 49 (5202) 9801-30 - Fax: + 49 (5202) 9801-99 - E-mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Device description Barkey S-line

2.4 Biểu tượng trên nhãn


Các biểu tượng sau được nhìn thấy trên nhãn the Barkey S-line:

Biểu tượng này xác nhận thiết bị phù hợp với chỉ thị Thiết Bị Y
tế 93/42/EEC của ngày 14/06/1993. Bốn chữ số chỉ ra phần thân
máy (TUV SUED dịch vụ sản phầm GmbH) giám sát hệ thống
đảm bảo chất lượng của nhà sản xuất.

Biểu tượng nghĩa là thiết bị được bảo vệ để chống lại sự nhỏ giọt nước
IP X2 rơi xuống 15° theo chiều dọc dựa theo IEC 601-1 trong đúng điều kiện
vận hành.

Biểu tượng này cho biết rằng các thiết bị là ấm kết nối với S-line
Barkey được chấp thuận để sử dụng trên cơ thể người. Cái gọi là "phần
ứng dụng" của thiết bị là loại BF (cơ thể nổi). Ngoài ra, tất cả các thiết
bị trong S-line Barkey đều được khử rung..

Biểu tượng này biểu thị năm sản xuất với bốn chữ số.
2015
Biểu tượng này cho biết thiết bị không được thải bỏ như rác thải sinh
hoạt. Nó phải được giao cho một công ty xử lý chất thải hoặc chuyển
sang nhà sản xuất để xử lý. (Chỉ thị EU 2002/96 / EC về xử lý chất
thải thiết bị điện và điện tử, WEEE)

Biểu tượng này khuyên rằng thiết bị phải được ngắt kết nối với
nguồn điện trước khi tháo thiết bị.

Biểu tượng này khuyên rằng bạn phải tuân thủ theo hướng dẫn sử
dụng được cung cấp

Biểu tượng này cho biết thiết bị tuân thủ các tiêu chuẩn an toàn cho các
thiết bị điện từ của Hoa Kỳ và Canada. . Biểu tượng này chỉ được sử
dụng trên các thiết bị được sử dụng để bán ở Bắc Mỹ.

Instruction for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17 7


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: +49(0)5202-9801-0
Service Department: +49(0)5202-9801-30 - Fax: +49(0)5202-9801-99 - E-Mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Barkey S-line Device description

2.5 Nối đât

ATTENTION
Barkey S-line được lắp nối đất. Nối đất được thiết kế chỉ để kết nối một dây dẫn
kiểm tra để kiểm tra an toàn điện. Dây dẫn kết nối đẳng thế không được nối với
nối đất này.

2.6 Mục đích sử dụng


Barkey S-line là một thiết bị y tế làm ấm linh hoạt, làm ấm đường truyền và có thể được
sử dụng kết hợp với các thiết bị thẩm tách máu bảo vệ bệnh nhân khỏi hạ thân nhiệt.
Các ống truyền dịch đã được hâm nóng, chúng được đặt trong và bao kín bởi phần làm
ấm của Barkey S-line và kèm theo phần nóng lên.
Barkey S-line có thể được sử dụng trong tất cả các trường hợp trong đó có thể dùng để
ngăn chăn sự hạ thân nhiệt của bệnh nhân thông qua truyền lạnh và dung dịch truyền.
Bản tóm tắt thông tin về mục đích sử dụng thiết bị sẽ được bổ sung trong các hướng
dẫn này để sử dụng trong mỗi chương. Vui lòng đọc kỹ các chương này để biết thông
tin về cách sử dụng thiết bị một cách chi tiết.

2.7 Chống chỉ định


Thiết bị này không thể sử dụng để làm ấm cơ quan sống, vật thể hoặc chất lỏng dưới bất
kỳ hình thức nào ngoại trừ những phần mô tả trong mục đích đã định.
Không được buộc chặt, kéo hoặc nâng tải thiết bị.
Chống chỉ định làm ấm máu và các sản phẩm máu chưa được biết.

8 Instructions for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: + 49 (5202) 9801-0
Service department: + 49 (5202) 9801-30 - Fax: + 49 (5202) 9801-99 - E-mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Device description Barkey S-line

2.8 Tính năng an toàn

 Dễ sử dung (MỞ hoặc tắt) thông qua đã được nhiệt độ đặt trước vĩnh viễn;

 Dễ đọc cách bố trí và đánh dấu màn hình lẫn thành phần điều khiển;

Tích hợp bảo vệ quá nhiệt trong phần làm ấm (xem chương 2.10);
 Làm ấm tự đông và cảm biển theo dõi chỗ đứt;

 Tín hiệu âm thanh và quang học trong trường hợp có lỗi;

 Giám sát nhiệt độ bộ điều khiển;

 Nhiệt độ phụ thuộc kiểm soát thoáng khí trong bộ điều khiển

 Phù hợp để hoạt động thường trực;

 Phân bố nhiệt độ đồng nhất trong bộ làm ấm, không có điểm nóng;

 Không có vật cản cơ học cho dòng chảy của chất lỏng;

 Không biến tính máu hoặc các sản phẩm máu;

 Điện áp phần làm ấm cực thấp an toàn (phần ứng dụng);

 Khử rung toàn bộ thiết bị;

 Bộ phận điều khiển được bảo vệ khỏi nước giảm đến 15 ° độ nghiêng (IPX2);

 Vỏ nhựa không ăn mòn.

2.9 Làm mát bộ điều khiển


Thiết bị điều khiển được trang bị khe thông gió ở phía sau.

ATTENTION
Các khe thông gió không được che hoặc đóng.
Có một cái quạt đằng sau các khe thông gió thấp hơn làm mát các thiết bị điện tử. Quạt
được điều khiển phụ thuộc vào nhiệt độ, tức là nó có thể được tắt hoàn toàn khi nhiệt độ
thấp hoặc chạy ở tốc độ cao khi nhiệt độ cao của các thiết bị điện tử.
Độ ồn của quạt rất thấp, do đó nó không tạo ra sự phiền hà đáng chú ý.
2.10 Bảo vệ quá nhiệt
Bộ bảo vệ quá nhiệt độc lập giám sát nhiệt độ trong phần làm ấm.
Trong trường hợp xảy ra lỗi, nếu nhiệt độ đạt đến 43 ° C +/- 1 ° C, bộ phận làm nóng
của phần làm ấm sẽ tắt, vòng sáng trong màn hình và bảng điều khiển hiển thị màu
vàng và sẽ nghe thấy tín hiệu âm thanh.
Trong trường hợp này, hãy tắt thiết bị hoặc rút phích cắm ra và đợi cho đến khi phần
làm ấm nguội. Quá trình làm mát có thể mất vài phút. Sau đó, bạn có thể bật thiết bị
lại. Tuy nhiên, nếu nguyên nhân của lỗi không được loại bỏ, lỗi xảy ra lần nữa thì
thiết bị phải được kiểm tra bởi kỹ thuật viên dịch vụ được đào tạo.

Instruction for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17 9


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: +49(0)5202-9801-0
Service Department: +49(0)5202-9801-30 - Fax: +49(0)5202-9801-99 - E-Mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Barkey S-line Device description

WARNING
Khi có tín hiệu lỗi, việc truyền dịch cho bệnh nhân phải được dừng lại ngay lập
tức hoặc tháo bỏ thiết bị làm ấm khỏi bệnh nhân.
Không được sử dụng Barkey S-line trong trường hợp thiết bị lỗi. Barkey GmbH & Co.
KG hoặc nhân viên được ủy quyền phải kiểm tra thiết bị.

Nhiệt độ cắt trên các phiên bản thiết bị khác nhau phụ thuộc vào nhiệt độ do nhà máy
đặt :

Nhiệt độ cài đặt Nhiệt độ cắt


37°C 41°C +/-1°C
39°C 43°C +/-1°C

2.11 Tín hiệu lỗi


Khi có tín hiệu lỗi, vong phát quang hiển thị màu vàng và nghe thấy tín hiệu âm
thanh. Nguyên nhân có thể là:
Bộ quá nhiệt được kích hoạt (xem chương 2.10);
 Một trong những dây dẫn bộ làm ấm bị lỗi;

 Cảm biến hoặc cáp quang cảm biến bị hư;

 Nhiệt độ của các thiết bị điện tử đã được tìm thấy là quá cao.
Nếu tín hiệu lỗi xảy ra, hãy tắt thiết bị hoặc rút phích cắm ra. Đợi khoảng 5 phút cho
đến khi phần làm ấm nguội. Bật lại thiết bị. Nếu lỗi xảy ra lần nữa, thiết bị phải được
kiểm tra bởi kỹ thuật viên dịch vụ được đào tạo.

WARNING
Khi có tín hiệu lỗi, việc truyền dịch cho bệnh nhân phải được dừng lại ngay lập
tức hoặc tháo bỏ thiết bị làm ấm khỏi bệnh nhân.
Không được sử dụng Barkey S-line trong trường hợp thiết bị lỗi. Barkey GmbH & Co.
KG hoặc nhân viên được ủy quyền phải kiểm tra thiết bị.

10 Instructions for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: + 49 (5202) 9801-0
Service department: + 49 (5202) 9801-30 - Fax: + 49 (5202) 9801-99 - E-mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Installation / start-up Barkey S-line

4 Cài đặt / khởi động

4.1 Vị trí đặt máy


Barkey S-line được sử dụng trong nhà và lắp đặt cố định. Không di chuyển thiết bị
Trước khi vận hành thiết bị, kiểm tra vị trí phù hợp.

WARNING
Khi đặt máy, cần phải tính khoảng cách tương đối với thiết bị phát điện trường
khác được chỉ định trong hướng dấn sử dụng. Barkey S-line không được chấp
thuận khi đặt ở khu vực có khả năng gây nổ.
Cũng cần thiết phải tính đến thông tin trong các hướng dẫn sử dụng này cho biết
các điều kiện môi trường mà thiết bị có thể không được sử dụng hoặc chức năng
của nó có thể bị xáo trộn.
Thiết bị được thông gió từ phía sau. Không được che phủ các khe thông gió ở mặt
sau của thiết bị.
Siết chặt vạch Barkey S-line và dây dẫn đứng theo như chương 4.2.1. Bảng điều khiển có
thể dễ dàng truy cầmNgười dùng thiết bị phải có khả năng đọc được màn hình và đèn.
Để đạt được lợi ích tối ưu, đặt Barkey S-line sao cho phần cuối của phần làm ấm gần
điểm tiêm vào cơ thể bệnh nhân.

Instruction for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17 19


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: +49(0)5202-9801-0
Service Department: +49(0)5202-9801-30 - Fax: +49(0)5202-9801-99 - E-Mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Barkey S-line Installation / start-up

4.2 Cài đặt / khởi động


Barkey S-line được thiết kế cho phạm vi điện áp nguồn chính được hiển thị trên tấm
định mức và phải được gắn chặt vào giá đỡ dịch truyền.

WARNING
Trước khi cài đặt và khởi động thiết bị, phải đọc hướng dẫn đầy đủ cẩn thận.
Tất cả các thiết bị điện phải phù hợp với các quy định và tiêu chuẩn hiện hành và
các thông số kỹ thuật do nhà sản xuất quy định. Chủ sở hữu chịu trách nhiệm cho
việc cài đặt chính xác
Luôn kiểm tra thiết bị xem có bị hỏng trước khi sử dụng không. Không sử dụng
thiết bị bị hư hỏng. Để bảo vệ sự an toàn của bệnh nhân và / hoặc người vận
hành, không sử dụng thiết bị nếu tìm thấy một trong các lỗi sau:
 cáp điện, phích cắm điện, dây dẫn điều khiển bị hư hỏng hoặc mòn;

 vỏ hoặc bảng điều khiển bị hỏng

 thiết bị bị rơi hoặc các linh kiện điện tử bên trong đã bị ướt;

 đèn cảnh báo màu vàng hoặc cảnh báo âm thanh được kích hoạt;

 thiết bị làm ấm không chính xác (hiển thị bởi cảnh báo âm thanh và quang);

20 Instructions for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: + 49 (5202) 9801-0
Service department: + 49 (5202) 9801-30 - Fax: + 49 (5202) 9801-99 - E-mail: info@barkey.de
Installation / start-up Instructions for Use
Barkey S-line

4.2.1 Lắp thiết bị


Siết chặt Barkey S-line với giá truyền dịch đứng.
Siết chặt ốc để cố định mặt sau của thiết bị.
Khe siết ôc cho phép cố đinh thiết bị với giá truyền hoặc các yếu tố theo chiều thẳng
đứng.

Hình 5: Siết ốc mặt sau của thiết bị

WARNING
Khi cài đặt/siết Barkey S-line đảm bảo rằng giá truyền có đủ khả năng chịu lực và
ổn định.
► Siết chặt Barkey S-line gần đường truyền vào cào giá truyền sao cho đầu phần
làm ấm (kế bên trái của bộ điều khiển) gần đường truyền.
► Đặt thiết bị và nẹp trên giá truyền. Giá truyền phải tiếp xuc với đáy của khe vặn.
Nếu vít cố đinh, tháo nó ra bằng cách xoay ốc ngược chiều kim đồng hồ (Hình 6).
► Cố định vị trí thiết bị bằng cách siết chặt ốc theo chiều kim đồng hồ (Hình 6).

Instruction for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17 21


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: +49(0)5202-9801-0
Service Department: +49(0)5202-9801-30 - Fax: +49(0)5202-9801-99 - E-Mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Barkey S-line Installation / start-up

WARNING
Không kẹp các đường hoặc ống trong vào khe vặn.
Vặn ốc vít để thiết bị được gắn cố định vào giá truyền. Nếu thiết bị không được cố
định chắc chắn, có thể khó sử dụng và thiết bị có thể không hoạt động. Trong quá
trình này, hãy đảm bảo rằng vít không bị siết chặt quá nhiều đến mức làm hỏng
giá truyền. Siết chặt viết bằng tay là đủ.

Hình 6: Cố định bộ điều khiển đến giá truyền

► Treo các điểm tự do của phần làm ấm (đầu và cuối) vào hốc, kế bên trái bộ điều
khiển (Hình 7)
► Đặt phần đầu của phần làm ấm từ trên vào giá đỡ sao cho phần làm ấm chảy xuống
dưới (Hình 7; 1 đến 3).
► Đặt phần đuôi của phần làm ấm từ trên vào giá đỡ sao cho phần làm ấm chảy
xuống dưới (Hình 7; 4 đến 6).

22 Instructions for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: + 49 (5202) 9801-0
Service department: + 49 (5202) 9801-30 - Fax: + 49 (5202) 9801-99 - E-mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Installation / start-up Barkey S-line

1. 2.

3. 4.

5. 6.
Fig. 7: Fitting the warming section in the holder

WARNING
Không che phủ, cách nhiệt, làm ấm hoặc làm mất phần làm ấm.
Nếu dòng chảy dịch truyền dừng lại và phần làm ấm được làm lạnh cùng một
lúc, thì không thể loại bỏ sự quá nhiệt của chất lỏng truyền dịch

Instruction for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17 23


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: +49(0)5202-9801-0
Service Department: +49(0)5202-9801-30 - Fax: +49(0)5202-9801-99 - E-Mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Barkey S-line Installation / start-up

4.2.2 Kết nối cáp nguồn

WARNING
Nguồn cấp điện phải phù hợp với dữ liệu trên bảng đánh giá thiết bị, dữ liệu kỹ
thuật trong các hướng dẫn sử dụng này và các quy định về lắp đặt điện. Khi đặt
cáp nguồn cho S-line Barkey đảm bảo không có sự can thiệp với các thiết bị khác.
Bảng đánh giá của thiết bị được gắn vào mặt sau của vỏ máy. Bảng này thể hiên
những thứ khác như các thông số kỹ thuật cho việc cung cấp điện và số serial
("SN") của thiết bị.
► Cắm phích cắm vào cáp nguồn vào ổ cắm để cấp nguồn.

ATTENTION
Lắp đặt thiết bị sao cho phích cắm điện có thể tiếp cận được mọi lúc và phích cắm
điện có thể dễ dàng rút khỏi ổ cắm, ví dụ trong trường hợp khẩn cấp

ATTENTION
Để tránh nguy cơ điện giật, thiết bị này phải được cắm vào nguồn điện chính được
cung cấp dây dẫn đất.

4.2.3 Mở máy
► Chạm vào nút ON / OFF để mở máy.

Tín hiệu báo động kiểm tra chức năng được thực hiện khi thiết bị bật: Đèn báo lỗi mày
vàng (Vòng phát quang) hiện thị và nghe thấy một tín hiệu âm thanh khoảng 1 giây. Sau
khi màn hình hiển thị trang thái màu xanh (vong phát quàng). Bây giờ có thể sử dụng
Barkey S-line và bộ phận làm ấm đã được làm nóng.
Hình 8: Mở máy

24 Instructions for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: + 49 (5202) 9801-0
Service department: + 49 (5202) 9801-30 - Fax: + 49 (5202) 9801-99 - E-mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Installation / start-up Barkey S-line

WARNING
Đảm bảo rằng vòng phát quang hiển thị màu vàng đầu tiên, sau khi thiết bị được
bật và nó sẽ phát ra tín hiệu âm thanh có thể nghe thấy được. Chỉ điều này cho
thấy các tín hiệu cảnh báo đang hoạt động đúng.

Không được sử dụng thiết bị nếu xảy ra lỗi trong quá trình tự kiểm tra.

4.2.4 Tắt máy


► Chạm nút ON / OFF trên bảng điều khiển nếu bạn muốn tắt máy.

INFORMATION
Có thể tắt thiết bị bật cứ lúc nào. Sử dụng để dừng hoạt động của thiết bị.

4.2.5 Chèn dây truyền


Nên chèn ngòi đường tiêm vào phần làm ấm.
► Chèn đường truyền bắt đầu từ phần cuối phần làm ấm kết nối với đường truyền ở
phía bệnh nhân (Hình 9, phác thảo 1 và 2).
► Lắp đường truyền vào cuối phần nóng xuống khoảng 3 cm hạ lưu từ kết nối khóa
luer.
► Di chuyển ngón cái theo đường truyền và ấn nhẹ vào khe của phần làm ấm
(Hình 9 phác thảo 3).
► Dẫn đường truyền vào đầu của phần làm ấm (Hình 9 phác thảo 4).

1. 2.

3. 4.
Hình 9: Chèn dây truyền dịch

Đối với kẹp định lượng (kẹp cuộn) đường truyền có thể được dẫn ra khỏi phần nóng lên
tại bất kỳ điểm nào hoặc ở đầu hoặc cuối của thiết bị.
► Đặt phần đầu của phần trên của bộ làm ấm vào đầu giá đỡ sao phần làm ấm
xuống dưới.
► Kết nối đường truyền đến bệnh nhân và bảo vệ nó tránh sự căng dây truyền
từ phần làm ấm.

Instruction for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17 25


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: +49(0)5202-9801-0
Service Department: +49(0)5202-9801-30 - Fax: +49(0)5202-9801-99 - E-Mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Barkey S-line Installation / start-up

WARNING
Đảm bảo rằng đường truyền không bị xoắn. Điều này có thể cản trở hoặc ngăn
chặn dòng truyền dịch.
Không được để phần làm ấm bị cong, hư hỏng hoặc rút ngắn.
Không được che phủ, cách nhiệt, làm ấm hoặc làm mát phần làm ấm.
Bệnh nhân không được nằm trên phần làm ấm. Điều này có thể
gây ra nhiệt tích tụ và đường truyền có thể bị nén.

WARNING
Nếu dòng chảy truyền dịch dừng lại và phần làm ấm được làm lạnh cùng một
lúc, thì không thể loại bỏ quá nhiệt của chất lỏng truyền dịch.
Nếu giữ ấm dung dịch truyền hoặc thuốc, người vận hành phải đảm bảo rằng
chúng phù hợp với nhiệt độ đặt sẵn trong thiết bị và duy trì hiệu quả của chúng;
nếu không người vận hành không được sử dụng thiết bị.
Nếu bệnh nhân bị kích ứng da cho dù cả vật liệu tương thích sinh học, tháo bỏ
làm ấm ra khỏi bệnh nhân ngay lập tức.
Luôn luôn kiểm tra Barkey S-line có hư hỏng không trước khi sử dụng. Không
sử dụng khi thiết bị bị hư hỏng.
Để bảo vệ sự an toàn của bệnh nhân và / hoặc người vận hành, không sử dụng
thiết bị nếu phát hiện một trong các điều kiện sau:
 cáp điện, phích cắm điện, dây dẫn điều khiển bị hư hỏng hoặc mòn;

 vỏ hoặc bảng điều khiển bị hỏng;

 thiết bị bị rơi hoặc các linh kiện điện tử bên trong đã bị ướt;

 đèn cảnh báo màu vàng hoặc cảnh báo âm thanh được kích hoạt;

 thiết bị làm ấm không chính xác (hiển thị bởi cảnh báo âm thanh và quang);

26 Instructions for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: + 49 (5202) 9801-0
Service department: + 49 (5202) 9801-30 - Fax: + 49 (5202) 9801-99 - E-mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Cleaning and care Barkey S-line

5 Vệ sinh và chăm sóc

Barkey S-line dễ vệ sinh nhờ bề mặt phẳng và bo cạnh.


Vệ sinh bề mặt của bộ điều khiển và siết chặt nẹp, cả bên trong và bên ngoài phần làm
ấm, lau chúng bằng chất khử trùng thường xuyên tại vị trí có thể sau khi sử dụng

WARNING
Trước khi vệ sinh và khử trùng:
► Tắt thiết bị Barkey S-line bằng nút on/off và kéo phích cắm ra khỏi ổ điện
► Không đổ chất tẩy rửa hoặc chất khử trùng trực tiếp lên thiết bị. Làm ẩm vải bằng
chất tẩy rửa và rồi áp dụng lên thiết bị.
► Không bao giờ để chất lỏng làm đổ vào lỗ thông hơi của thiết bị.
► Không khử trùng thiết bị bằng hơi nước (ví dụ: trong nồi hấp), khí nóng hoặc
với các chất hóa học trị liệu.
Các chế phẩm thương mại sẵn có chứa cồn không có các thành phần giải phóng oxy
(như sodium hypochlorite với dung dịch thuốc tẩy 1,4% hoặc hàm lượng aldehyde
<0,2%) được sử dụng làm chất khử trùng.
► Làm sạch thiết bị nếu có thể bằng dung dịch nước / xà phòng.
► Làm khô bề mặt và sử dụng khử trùng bề mặt.
► Quan sát thời gian phản ứng được chỉ định bởi nhà sản xuất chất khử trùng!
► Sau khi phản ứng xong, hãy lau khô thiết bị bằng vải dùng một lần..

WARNING
Người vận hành không được sử dụng bất kỳ phương pháp làm sạch hoặc khử
nhiễm nào ngoài những phương pháp được nhà sản xuất khuyến cáo
Nếu sử dụng các phương pháp làm sạch hoặc khử nhiễm khác, kiểm tra phải được
thực hiện trước với nhà sản xuất để xem liệu các phương pháp được đề xuất này có
làm hỏng thiết bị hay không.
Chúng tôi đề cập đến các biện pháp và quy định vệ sinh của phòng khám khác.

Instruction for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17 27


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: +49(0)5202-9801-0
Service Department: +49(0)5202-9801-30 - Fax: +49(0)5202-9801-99 - E-Mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Barkey S-line Maintenance

6 Bảo trì

Ngoài việc làm sạch thiết bị và kiểm tra quy định về an toàn điện, còn phải thực hiện
các biện pháp bảo trì định kỳ hoặc kiểm tra an toàn.
Sau khi bảo trì việc hoặc trong trường hợp nghi ngờ về chức năng hoặc sự an toàn hoặc
độ chính xác của thiết bị, cần phải thực hiện kiểm soát độ an toàn của Barkey S-line.
Tất cả công việc bảo dưỡng được mô tả trong các hướng dẫn phục vụ riêng có thể
được yêu cầu từ Barkey GmbH & Co. KG.
Công việc bảo dưỡng chỉ có thể được thực hiện bởi nhân viên dịch vụ đủ điều kiện
hoặc nhân viên của Barkey GmbH & Co. KG..
Bảng quản lý thiết bị mẫu thiết bị năm ở trang cuối hướng dẫn sử dung. Bạn có thể sử dụng
bảng này làm trang bìa cho hồ sơ bảo trì

WARNING
Thiết bị không chứa bất kỳ bộ phận nào mà chủ sở hữu có thể sửa chữa. Không
tự ý sửa chữa thiết bị. Liên hệ với Barkey GmbH & Co. KG hoặc dịch vụ kỹ
thuật y tế của bạn, có thể yêu cầu thông tin về việc sửa chữa từ nhà sản xuất.
Việc sửa chữa và sửa đổi thiết bị chỉ có thể được thực hiện bởi Barkey GmbH &
Co. KG hoặc nhân viên được ủy quyền.

6.1 Kiểm soát bảo vệ quá nhiệt


Mặc dù không có yêu cầu kiểm soát an toàn của Barkey S-line thường xuyên, nhưng bạn
cũng nên kiểm tra chức năng bảo vệ quá nhiệt theo thời gian định kì, ví dụ: mỗi tháng.
► Cài đặt Barkey S-line theo giá truyền như mô tả trong hướng dẫn sử dụng
(xem chương 4.1 – 4.2.2).
Bạn phải để Barkey S-line ở chế độ hoạt động đặc biệt để kiểm tra chức năng bảo vệ
khi quá nhiệt.

WARNING
Để thực hiện kiểm soát bảo vệ quá nhiệt, hãy lấy bất kỳ ống truyền nào đã từng
được chèn vào ra khỏi bộ làm ấm của Barkey S-line. Barkey S-line Barkey
không được sử dụng để làm ấm chất lỏng trong quá trình kiểm soát chức năng
bảo vệ quá nhiệt
Trong quá trình sử dụng, không để thiết bị tiếp xúc trực tiếp với ánh sáng mặt trời,
hoặc bất kỳ ảnh hưởng nào khác có thể ảnh hưởng đến phép đo.

28 Instructions for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: + 49 (5202) 9801-0
Service department: + 49 (5202) 9801-30 - Fax: + 49 (5202) 9801-99 - E-mail: info@barkey.de
Maintenance Instructions for Use
Barkey S-line

► Nhấn nút ON / OFF của Barkey S-line liên tục cho đến khu biểu tượng kiểm tra
quá nhiệt xuấ hiện ở đáy bên trái màn hình (khoảng 5 giây).

Hình 10: Biểu tượng kiểm tra quá nhiệt được khoanh tròn

INFORMATION
Bật Barkey S-line và khởi động kiểm tra chức năng bằng cách nhấn nút ON / OFF.
Vòng phát sáng trong màn hình và bảng điều khiển sẽ sáng lên màu vàng và phát
tín hiệu âm thanh khoảng 1 giây. Sau đó vòng sáng chuyển sang màu xanh lá. Bạn
chỉ được vào chế độ hoạt động đặc biệt nếu bạn tiếp tục nhấn nút ON / OFF.

Bộ làm ấm được bật ở chế độ vận hành đặc biệt thường trực. Bộ làm ấm được làm nóng
cho đến khi bảo vệ quá nhiệt được kích hoạt. Sau khi bảo vệ quá nhiệt được kích hoạt,
sự gia nhiệt của bộ làm ấm bị tắt, vòng sáng trong màn hình và bảng điều khiển sáng lên
màu vàng và tín hiệu âm thanh sẽ phát ra liên tục.
► Chờ cho đến khi bảo vệ quá nhiệt được kích hoạt.
Giá trị nhiệt độ mà tại đó bảo vệ quá nhiệt được kích hoạt sẽ hiển thị liên tục trong màn
hình của Barkey S-line cho đến khi thiết bị được tắt.
► Đọc giá trị kích hoạt của bảo vệ quá nhiệt trên màn hình của Barkey S-line.
► Nhiệt độ căt cho các phiên bản thiết bị khác nhau phụ thuộc vào nhiệt độ của nhà
máy cài đặt. Kiểm tra xem giá trị đọc trong màn hình có nằm trong dung sai đưa
ra dưới đây hay không:

Nhiệt độ cài đặt Nhiệt độ cắt


37°C 41°C +/-1°C
39°C 43°C +/-1°C

Instruction for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17 29


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: +49(0)5202-9801-0
Service Department: +49(0)5202-9801-30 - Fax: +49(0)5202-9801-99 - E-Mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Barkey S-line Maintenance

WARNING
Nếu giá trị kích hoạt cho việc bảo vệ quá nhiệt nằm ngoài mức dung sai đã cho, thì
Barkey S-line phải được hiệu chuẩn lại.
► Tắt máy.
► Chờ đến khi bộ làm ấm nguội xuống dưới điểm cài đặt (37°C or 39°C).
Sau khi bộ làm ấm nguội xuống dưới điểm cài đặt, Barkey S-line có thể được sử dụng
lại bình thường.

6.2 Kích hoạt ngẫu nhiên của kiểm soát quá nhiệt
Nếu bạn đã vô tình kích hoạt kiểm soát bảo vệ quá nhiệt, hãy tắt Barkey S-line và đểbộ
làm nóng hạ nhiệt xuống dưới nhiệt độ 37 ° C hoặc 39 ° C.
Sau khi bộ làm ấm nguội xuống dưới điểm cài đặt, Barkey S-line có thể được sử dụng
lại bình thường.

30 Instructions for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: + 49 (5202) 9801-0
Service department: + 49 (5202) 9801-30 - Fax: + 49 (5202) 9801-99 - E-mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Guarantee and disclaimer of liability Barkey S-line

7 Bảo hành và trường hợp từ chối trách nhiệm

Thời hạn bảo hành cho Barkey S-line là 24 tháng kể từ ngày giao hàng.
Công ty Barkey GmbH & Co. KG đảm bảo khoản bảo hành này thay cho các bảo hành
theo hợp đồng hoặc theo luật định khác cho sản phẩm này bao gồm các bảo hành theo
luật định khác về khả năng tiếp thị hoặc khả năng phù hợp cho một mục đích cụ thể và
không chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào khác.
Do thực tế là Barkey GmbH & Co. KG không có bất kỳ kiểm soát nào đối với chất
lượng công việc bảo dưỡng không do nhân viên Barkey thực hiện và bởi vì Barkey
GmbH & Co. KG không thể đánh giá hiệu quả và độ tin cậy của việc bảo trì và sửa chữa
đó trên thiết bị, Barkey GmbH & Co. KG không chấp nhận bất kỳ sự tái tài trợ nào đối
với thiệt hại về tài sản, thương tích hoặc thiệt hại do hậu quả do việc sử dụng thiết bị
không được nhân viên dịch vụ Barkey sửa chữa hoặc bảo trì.
Theo nguyên tắc cơ bản, Barkey GmbH & Co. KG không chịu bất kỳ trách nhiệm nào
đối với thiệt hại gián tiếp hoặc hậu quả dưới bất kỳ hình thức nào và giới hạn các nghĩa
vụ của riêng mình đối với việc sửa chữa hoặc thay thế thiết bị.
Barkey GmbH & Co. KG không chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào đối với việc sử
dụng các sản phẩm không được liệt kê trong các hướng dẫn sử dụng này, để sử dụng các
thành phần khác với các thành phần gốc và sử dụng / lắp đặt không phù hợp phù hợp với
hướng dẫn sử dụng đi kèm với các thành phần này. Việc sử dụng linh kiện và các phụ
kiện khác ngoài các thành phần được đề cập trong hướng dẫn sử dụng sẽ dẫn đến giảm
sự bảo đảm của nhà sản xuất đối với thiết bị.
Barkey GmbH & Co. KG coi trọng trách nhiệm đối với các ảnh hưởng về độ an toàn,
độ tin cậy và đầu ra của thiết bị chỉ khi:
 mở rộng, cài đặt lại, thay đổi hoặc sửa chữa được thực hiện bởi nhân viên được ủy
quyền

 công tác kiểm tra và bảo trì an toàn được chứng minh đã được thực hiện bởi
nhân viên có tay nghề phù hợp trong khoảng thời gian quy định và phù hợp với
hướng dẫn của nhà sản xuất, và

 lắp đặt điện tại vị trí sử dụng phù hợp với các quy định của địa phương và dữ
liệu thiết bị và, nếu có, theo các yêu cầu IEC 

 thiết bị được sử dụng phù hợp với hướng dẫn sử dụng và

 việc kiểm tra an toàn điện theo các quy định hợp lệ được chứng minh đã được thực
hiện tại các khoảng thời gian quy định.

WARNING
Barkey GmbH & Co. KG không chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào đối với việc
sửa đổi và sửa chữa thiết bị trái phép của bên mua hoặc bên thứ ba.
Khuyến cáo nên sửa chữa và bảo dưỡng thường xuyên bởi công ty Barkey
GmbH & Co. KG thực hiện.

Instruction for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17 31


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: +49(0)5202-9801-0
Service Department: +49(0)5202-9801-30 - Fax: +49(0)5202-9801-99 - E-Mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Barkey S-line Service department

8 Dịch vụ chăm sóc

Barkey S-line bảo trì miễn phí và không dễ bị lỗi. Nếu việc sửa chữa trở nên cần thiết bất
chấp sự lựa chọn các thành phần cẩn thận và có chất lượng sản xuất cao, cần lưu ý những
điều sau:
Vui lòng gửi thiết bị bị lỗi để tái chế, sửa chữa cho Barkey GmbH & Co. KG. Barkey
GmbH & Co. KG sẽ đảm bảo việc tách và xử lý vật liệu chính xác.
Khuyến cáo nên thực hiện các sửa chữa cần thiết do Barkey GmbH & Co. KG thực hiện
hoặc nhân viên kỹ thuật đã tham dự khóa đào tạo sản phẩm đặc biệt liên quan đến kiểm
tra và bảo trì
Theo yêu cầu và mất một khoản phí không đáng kể, nhà sản xuất sẽ cung cấp các hướng
dẫn dịch vụ có chứa tất cả các sơ đồ mạch, danh sách các bộ phận, hướng dẫn kiểm tra
và thông tin dịch vụ bằng các nhân viên kỹ thuật được đào tạo phù hợp và đủ điều kiện
nhà sản xuất coi là có thể sửa chữa được.
Nếu không thể sửa chữa hoặc bảo trì thiết bị tại chỗ, thiết bị phải được gửi đi.
Trước khi vận chuyển thiết bị, xin lưu ý các quy định sau:
 Chỉ gửi thiết bị bị lỗi để tái chế, sửa chữa cho Barkey GmbH & Co. KG hoặc đối
tác bán hàng được ủy quyền.

 Thiết bị phải được làm sạch và, nếu có, khử trùng trước khi gửi hàng.

 Thiết bị được vận chuyển không được gây ra bất kỳ nguy cơ nào đối với sức khỏe,
ví dụ như chất độc hại, c chất gây ung thư, sinh học độc hại hoặc phóng xạ. Người
gửi hàng phải chịu trách nhiệm về thiệt hại hoặc thương tích do vệ sinh hoặc khử
trùng không đầy đủ.

 Kèm theo một mẫu chứng minh việc vệ sinh với mỗi thiết bị được vận chuyển.
Bạn có thể nhận các mẫu đơn theo yêu cầu từ Barkey GmbH & Co. KG.

 Các thiết bị chưa vệ sinh và các thiết bị không có chứng nhận vê sinh sạch sẽ sẽ
được trả lại cho người gửi vì lý do an toàn mà không được kiểm tra hoặc sửa
chữa.

 Tuân thủ các hướng dẫn vệ sinh và khử trùng trong các hướng dẫn này để
sử dụng.

 Vui lòng đính kèm một mô tả ngắn gọn về lỗi với thiết bị. Điều này sẽ giúp bạn
tiết kiệm chi phí cho việc tìm kiếm các lỗi.

 Đóng gói thiết bị để vận chuyển đến Barkey GmbH & Co. KG theo cách đáng tin
cây đển ngăn chặn thiệt hại do vận chuyển. Barkey GmbH & Co. KG không chịu
bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào đối với thiệt hại vận chuyển do đóng gói không
đầy đủ.

32 Instructions for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: + 49 (5202) 9801-0
Service department: + 49 (5202) 9801-30 - Fax: + 49 (5202) 9801-99 - E-mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Service department Barkey S-line

Có thể liên hệ bộ phận dịch vụ Barkey GmbH & Co. KG:


Thứ Hai đến Thứ Sáu: 07.00 - 20.00
Thứ Bảy – Chủ Nhật: 10.00 - 18.00
Số điện thoại: + 49 (5202) 9801-30
E-Mail: info@barkey.de

WARNING
Barkey GmbH & Co. KG không chịu bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào đối với việc
sửa đổi và sửa chữa trái phép thiết bị của chủ sở hữu hoặc các bên thứ ba.
Ap dụng các điều kiện sửa chữa và lắp đặt và điều khoản bảo hành của chúng tôi. Chúng
tôi cung cấp theo "Điều khoản và điều kiện giao hàng tiêu chuẩn cho các sản phẩm và
dịch vụ của ngành điện.

Instruction for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17 33


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: +49(0)5202-9801-0
Service Department: +49(0)5202-9801-30 - Fax: +49(0)5202-9801-99 - E-Mail: info@barkey.de
Instructions for Use
Barkey S-line Technical data

9 Thông số kỹ thuật
Nhà sản xuất: Barkey GmbH & Co. KG
Gewerbestrasse 8
33818 Leopoldshoehe
Germany
Tel.: + 49 (5202) 9801-0
Fax: + 49 (5202) 9801-99
Tên sản phẩm: Barkey S-line
Nguồn: 100 – 240 VAC, 50/60 Hz
Công suất tiêu thụ: Tối đa 115 – 139 VA
Cầu chì: 2.5 A trễ
Nhiệt độ cài đặt: +37°C hoặc + 39 °C theo chương 2
Độ chính xác: ± 2.0 °C
Báo động cảnh báo
quá nhiệt: +41°C hoặc +43.0°C ± 1.0°C theo chương 2.10
Thời gian làm ấm: Từ +20°C lên +39°C xấp xỉ 2 phút

Điều kiện môi trường Hoạt động Bảo quản / Vận chuyển
Nhiệt độ xung quanh: +10°C to +40°C -20°C đến +70°C
Độ ẩm tương đối 30% đến 75% 30% đến 90%
(không ngưng tụ):

Áp suất khí: 700 đến 1060 hPa


Chế độ: Hoạt động thường trực
Kích thước: Bộ điều khiển W x D x H: 90 x 60 x 160 mm
Làm ấm theo thông tin trong chương 2
Trọng lượng: ~ 1.3 kg
Phân loại an toàn: I – nối đất bảo vệ
Cấp bảo vệ: BF; bảo vệ - khử rung
Phần bảo vệ cách điện bên trong và bên ngoài
an toàn cho người sử dụng
Phân loại MDD: II a
Bảo vệ chống ẩm: IP X2
Chứng chỉ: CE 0123

34 Instructions for Use Barkey S-line - V4 GB - ae-100-EW-0000-05 - 2015-08-17


Barkey GmbH & Co. KG - Gewerbestrasse 8 - 33818 Leopoldshoehe - Germany - Telephone: + 49 (5202) 9801-0
Service department: + 49 (5202) 9801-30 - Fax: + 49 (5202) 9801-99 - E-mail: info@barkey.de
Device master sheet for the Barkey S-line

Device name: __________________________________________

Serial number: __________________________________________

Inventory number: __________________________________________

Location: __________________________________________

Date commissioned: __________________________________________

Marking: 0123

Manufacturer: Barkey GmbH & Co. KG


Gewerbestrasse 8
33818 Leopoldshoehe
Germany

Telephone: + 49 (5202) 9801-0

Fax: + 49 (5202) 9801-99

E-mail: info@barkey.de

You might also like