Professional Documents
Culture Documents
The Problem of
The Problem of
The Problem of
John H. Schumann
Harvard University
209
210 LANGUAGE LEARNING VOL. 25, NO. 2
culture stress, but as Smalley (1963) points out, culture shock and
culture stress can induce a whole syndrome of rejection which
diverts attention and energy from learning the second language
(18-19).
The first and perhaps most damaging target of rejection is the
people of the host country. The learner perceives the speakers of
the target language as the source of his disorientation and therefore
has difficulty forming the identifications necessary to learn their
language. Rejection may also be directed against the organization
for whom the learner is working. In this case the learner perceives
his sponsoring agency (Peace Corps, mission board, State Depart-
ment, company, host country institution) as the source of the
stress he feels. Under these conditions the learner may always have
resignation and return to his native country in the back of his
mind. Such a mental set may block the commitment to the host
country which is necessary for successful second language acquisi-
tion. The learner may also begin to reject himself. He may blame
himself for all the discomfort he feels and then consider himself
incapable of living in a foreign culture and of learning a foreign
language. Finally, the learner may reject his own culture. This
could have a positive effect on second language learning if it were
accompanied by a positive identification with the target culture.
But without the concomitant acceptance of the foreign culture, the
learner would exist in an anomic situation which would not be
conducive to second language learning.
Smalley also cites homesickness as another source of culture
shock. Here symbols of home assume enormous importance. The
learner may invest the foods, amusements, holidays and institutions
of his home country with so much energy that he has little left
over t o expend in acquiring the language of a culture where these
things do not exist. Another symptom pointed out by Smalley is
excessive worry about germs and sickness. Once again this syn-
drome can inhibit identification with members of the target culture
and can absorb energy necessary for second language learning.
Finally, culture shock and culture stress can manifest themselves in
concern for the education and well-being of one’s children. Here
the learner may be drawn into a ghettoized existence with other
people from his own country so that his children can be educated
as they would be at home.
Larsen and Smalley, however, offer an alternative to the
alienation engendered by culture shock and culture stress. They
suggest that,
214 LANGUAGE LEARNING VOL. 25, NO. 2
r
M
n
GROUP SPECIFIC ATTITUDES COURSE RELATED CHARACTERISTICS MOTIVATIONAL INDICES GENERALIZED ATTITUDES ''
:
Attitudes toward French Canadians Attitudes toward learning French Integrative Orientation Interest in foreign languages
Attitudes toward European French Attitudes toward t h e French course Motivational Intensity I
Attitudes toward the French teacher Desire t o learn French I r
I
Parental encouragement t o learn French I
I I
b
II I 8
I I
$.
-French class anxiety
f
-Ethnocentrism
-Authoritarianism
Anomie
-Machiavellianism
Need achievement
Figure 2. Aspects of the motivation to learn French (from Gardner et al. 1974)
220 LANGUAGE LEARNING VOL. 25, NO. 2
Empathy Studies
Alexander Z. Guiora and associates at the University of
Michigan have been attempting to study the relationship between
empathy and the ability to pronounce a second language. The
experiments that have been conducted to examine this relationship
must be seriously questioned, but the ideas which have been
generated by them are, nevertheless, intuitively appealing and in
general compatible with the ideas presented in the first two
sections of this paper.
Guiora (1972) defines empathy as:
. . . a process of comprehending in which a temporary fusion of
self-object boundaries, as in the earliest pattern of object relation,
permits an immediate emotional apprehension of the affective
experience of another, this sensing being used by the cognitive
functions to gain understanding of the other (142).
Guiora feels that people:
. . . who are more sensitive in their interactions with others, who
are more receptive to subtle cues of behavior and feelings, would
AFFECTIVE FACTORS 221
treatment groups where they consumed either three, two, one and
a half, one or zero ounces of ninety proof liquor in a “cocktail”
presented by the experimenters. The zero-alcohol conditions was a
drink designed to simulate the other “cocktails.” Ten minutes were
allowed for the drinks t o take effect and then the testing was
begun. A test called the Standard Thai Procedure (STP) which
examines phonetic features of the Thai language was designed t o
assess pronunciation.
The results show that performance on the STP is highest with
the ingestion of one t o one and a half ounces of alcohol. Alcohol
consumption a t this level produced results which were significantly
higher than those of the no alcohol condition. The two and three
ounce conditions taken together were significantly lower than the
n o alcohol control. Performance on the Digit Symbol Test which
measures intellectual capacity declined (though not significantly)
with increased ingestion of alcohol. The authors feel the fact that
performance on the DST was unaffected by small quantities of
dlCOh01 while performance on the STP showed an increase and
then a decrease indicates that pronunciation ability is dependent
on permeability of ego boundaries induced by the consumption of
alcohol .
The important question raised by all of the “empathy”
experiments is whether empathic capacity is only necessary for the
acquisition of authentic pronunciation or whether it is necessary
for second language learning in general. In other words, is empathy
only related t o the phonological aspects of second language
learning or is it also related t o the acquisition of morphology,
syntax and vocabulary? Guiora (1972) seems t o take the latter
position:
. . . I would submit that empathic capacity is related not only to
pronunciation ability, but also, in yet to be determined ways, to
the overall capacity to acquire a second language, i.e. to incorpo-
rate a new system of communication (145-6).
However in another article (Guiora et al. 197213) he appears t o
take the former position:
. . . we believe that the findings lend conclusive support to our
view that pronunciation ability is indeed a unique feature of
second language learning in that individual differences in that skill
appear to be directly related to flexibility of psychic processes as
contrasted with highly integrated ego functioning which plays a
major role in learning and manipulating grammar, syntax and
vocabulary (427).
WHY? HOW?
Initiating Cognitive
Factors Processes
1. attitude 1. generalization
2. motivation 2. imitation
3. empathy (ego 3. inference
permeability, 4. analogy
inhibition) 5. rote memory
etc.
WHAT?
Linguistic
Results
1. Appearance of present progressive
a. ing He going
b. aux He’s going
2. Appearance of interrogative
a. You going?
b. Are you going?
c. What you are doing?
d. What are you doing?
etc.
REFERENCES
Garwood, R., Guiora, A. Z. and Kalter, N. 1970. Manifest anxiety and the
perception of micro-momentary expression. Comprehensive Psychiatry
11.576-80.
Glazer, R. (Ed.) 1962. Training Research and Education. Pittsburgh: Uni-
versity of Pittsburgh Press.
Gottschalk, L. A. and Auerback, A. H. (Eds.) 1966. Methods of Research in
Psychotherapy. New York: Appleton-Century Crofts.
Greenberg, J. and Spaulding, G. 1940. Cooperative French Test, Elementary
Form Q. Princeton, NJ.: Educational Testing Service.
Guiora, A. Z. 1972. Construct validity and transpositional research: Toward
an empirical study of psychoanalytic concepts. Comprehensive Psy-
chiatry 13.139-150.
Guiora, A. Z., Brannon, R. C. L. and Dull, C. Y. Empathy and second
language learning. Language Learning 22.111-130.
Guiora, A. Z., Beit-Hallahmi, B., Brannon, R. C. L., Dull, C. Y. and Scovel, T.
1972b. The effects of experimentally induced changes in ego states on
pronunciation ability in a second language: An exploratory study.
Comprehensive Psychiatry 13.421-28.
Guiora, A. Z., Lane, H. L. and Bosworth, L. A. 1967. An exploration of some
personality variables in authentic pronunciation of a second language. In
H. L. Lane and E. M. Zale (Eds.).
Haggard, L. A. and Isaacs, R. S. 1966. Micro-momentary facial expressions as
indicators of ego mechanisms in psychotherapy. I n L. A. Gottschalk and
A. H. Auerback (Eds.).
Holt, R. R. and Havel, J. 1960. A method for assessing primary and secondary
process in the Rorschach. In M. A. Rickers-Ovsiankina (Ed.).
Howard, A. and Scott, R. A. 1965. A proposed framework for the analysis of
stress in the human organism. Behavioral Science 10.141-160.
Kaiser, H. F. 1958. The varimax criterion for analytic rotation in factor
analysis. Psychometrica 23.187-200.
Kalin, R., McClelland, D. C. and Kahn, M. 1965. The effects of male social
drinking on fantasy. J. Personality and Soc. Psychol. 1.441.
Krashen, S. D. 1973. Lateralization, language learning, and the critical period:
Some new evidence. Language Learning 23.63-74.
Kris, E. 1952. Psychoanalytic Explorations in Art. New York: International
University Press.
Lambert, W. E., Gardner, R. C., Barik, H. C. and Tunstall, K. 1962.
Attitudinal and cognitive aspects of the intensive study of a second
language. Journal of Abnormal and Social Psychology 66.358-68. Also in
R. C. Gardner and W. E. Lambert, 1972.
Lambert, W. E., Gardner, R. C., Olton, R. and Tunstall, K. 1970. A study of
the roles of attitudes and motivation in second-language learning. In J.
A. Fishman (Ed.), 1970.
Lambert, W. E. and Klineberg, 0. 1967. Children’s Views of Foreign Peoples:
A Crossnational Study. New York: Appleton.
Lane, H. L. and Zale, E. M. (Eds.). 1967. Studies in Language and Language
Behavior 4.261.
Larsen, D. N. and Smalley, W. A. 1972. Becoming Bilingual, A Guide to
Language Learning. New Canaan, CT.: Practical Anthropology.
Lenneberg, E. H. 1967. Biological Foundations of Language. New York: John
Wiley & Sons.
Levy, R. 1. 1958. The psychodynamic functions of alcohol. Quart. J. Stud.
Alcohol 19.649.
Lukmani, Y. M. 1972. Motivation to learn and language proficiency. Language
Learning 22.261-74.
hbcnamara, J. 1973. The cognitive strategies of language learning. In J. W.
Oller, Jr. and J. C. Richards (Eds.).
AFFECTIVE FACTORS 235