Professional Documents
Culture Documents
The Modernist Novel: Joseph Conrad (1857-1924) The Way To Modernism in Literature
The Modernist Novel: Joseph Conrad (1857-1924) The Way To Modernism in Literature
avant-garde in the literature (and other arts) of the early twentieth century’
Modernism
His fiction illustrates permanent aspects of the human condition: injustice, exploitation and crime
”Conrad was a conservative […] - he did not believe that there was any way out of the human
Predicament, and therefore saw political reform as folly.” (David Daiches)
Heart of Darkness portrays the evils of 19th c. colonialism with extraordinary vividness, yet the
Congo he portrays is the Congo of the mind. (Daiches)
His message: Idealism corrupts and loneliness can force a man into horrified awareness of his
identity with his own moral opposite (”The Secret Sharer”)
Man is forced to recognize that his moral opposite, the secret sharer is himself. (e.g. Lord Jim,
Under Western Eyes)
Eyes)
2. Experiments in chronology
• Flashbacks
• Story told in reverse
• Plot revealed in bits and snatches and fitted together only in the reader’s mind
• Rearrangement of chronology, mixed-up order of events
• Result: air of authenticity, creating suspense by withholding most interesting information to
the last
• Detective story construction
5. Romanticism (?)
• Like most converts, ”Conrad seems more fervent than those born in the creed”
• Tacit assumption that foreigners, especially Germans, Orientals and polyglots are different
from us (the British) and lack the essential moral qualities of the British
• His Germans are usually greedy merchants, rascals or grotesques
• The evil Zangiacomo of Victory who calls himself an Italian is actually a German in disguise
• Conrad seems to be a proponent of the ”inscrutable Orient” concept
• His Chinese, Siamese, Malayan and Javanese characters do not possess the same kind of
mentality as Westerners
• People on other continents are by nature inscrutable, irrational and a little sinister
• Some mysterious racial essence
• With assumption that Orientals and Africans are totally different from the British, he naturally
achieves little understanding of the political and economic problems of these people
• There is sympathy in his attitude but almost no awareness of the political consciousness that
even in his own time was beginning to manifest itself among these people
• In Nostromo he views egalitarianism as a species of barbarism which threatens the finer values
of civilization
But, as stated earlier:
earlier:
“Conrad was a conservative […] - he did not believe that there was any way out of the human
predicament, and therefore saw political reform as folly.” (David Daiches)
Heart of Darkness portrays the evils of 19th c. colonialism with extraordinary vividness, yet the
Congo he portrays is the Congo of the mind. (Daiches)
His message: Idealism corrupts and loneliness can force a man into horrified awareness of his
identity with his own moral opposite (“The Secret Sharer”)
Man is forced to recognize that his moral opposite, the secret sharer is himself.
The Nigerian writer
writer Chinua Achebe’s “An Image of Africa: Racism in Conrad’s ‘Heart of
Darkness’” (1975) provoked controversy by calling Conrad a “thoroughgoing racist”:
Heart of Darkness
Darkness cannot be considered a great work of art because it is "a novel which
celebrates... dehumanisation, which depersonalises a portion of the human race." , Conrad reduces
and degrades Africans to “limbs,” “angles,” “glistening white eyeballs,” etc. while simultaneously
(and fearfully) suspecting a common kinship between himself and these natives—leading Marlow
to sneer the word “ugly.”
“ugly.” Achebe also cites Conrad's description of an encounter with an African:
“A certain enormous buck nigger encountered in in Haiti fixed my conception of blind, furious,
unreasoning rage, as manifested in the human animal to the end of my days.”
days.” [You can read
Achebe’s essay here: http://kirbyk.net/hod/image.of.africa.html]
http://kirbyk.net/hod/image.of.africa.html]
According to some critics, Achebe fails to distinguish Marlow's view from Conrad's; Conrad
portrays blacks very sympathetically and condemns colonization. Conrad scholar Peter Firchow
asserts “nowhere in the novel does Conrad or any of his narrators, personified or otherwise, claim
superiority on the part of Europeans on the grounds of alleged genetic or biological difference.”
The issue of racism can be further complicated in view of the positive representation of Muslims
”I directed my glass to the house. There were no signs of life, but there was the ruined roof, the long
mud wall peeping above the grass, with three little square window-holes, no two of the same size; all
this brought within reach of my hand, as it were. And then I made a brusque movement, and one of the
remaining posts of that vanished fence leaped up in the field of my glass. You remember I told you I
had been struck at the distance by certain attempts at ornamentation, rather remarkable in the ruinous
aspect of the place. Now I had suddenly a nearer view, and its first result was to make me throw my
head back as if before a blow. Then I went carefully from post to post with my glass, and I saw my
mistake. These round knobs were not ornamental but symbolic; they were expressive and puzzling,
striking and disturbing -- food for thought and also for vultures if there had been any looking down
from the sky; but at all events for such ants as were industrious enough to ascend the pole.
They would have been even more impressive, those heads on the stakes, if their faces had not been
turned to the house. Only one, the first I had made out, was facing my way. I was not so shocked as
you may think. The start back I had given was really nothing but a movement of surprise. I had
expected to see a knob of wood there, you know. I returned deliberately to the first I had seen -- and
there it was,
was, black, dried, sunken, with closed eyelids -- a head that seemed to sleep at the top of that
pole, and, with the shrunken dry lips showing a narrow white line of the teeth, was smiling, too,
smiling continuously at some endless and jocose dream of that eternal slumber.”
(Heart of Darkness)
Darkness)
Life
Joseph
Joseph Conrad,
Conrad, original name
name Józef Teodor Konrad Korzeniowski
Korzeniowski (born Dec. 3,
1857,
1857, Berdichev, Ukraine, Russian Empire [now Berdychiv, Ukraine]—died Aug. 3,
1924,
1924, Canterbury, Kent, Eng.)
Father,
Father, Apollo Nalęcz Korzeniowski, a poet and an ardent Polish patriot, and revolutionary against
Russian rule, arrested in late 1861 and sent into exile at Vologda in northern Russia.
Wife and four-year-old son followed him
Harsh climate hastened his wife’s death from tuberculosis in 1865
Conrad’s first introduction to the
the English language was at the age of eight, when his father was
translating the works of Shakespeare and
and Victor Hugo. J. Conrad read the works of Sir Walter
Scott, Cooper and Thackeray in Polish and French
His father was ill with tuberculosis and died in Cracow in 1869
Responsibility for the boy was assumed by his maternal uncle, Tadeusz Bobrowski, a lawyer
Bobrowski sent
sent Conrad
Conrad to school at Cracow and then to Switzerland, but the boy was bored by
school and yearned to go to sea. In 1874
1874 Conrad
Conrad left for Marseille with the intention of going to
sea
Bobrowski made him an allowance of 2,000 francs a year and put him in touch with a merchant in
whose ships
ships Conrad
Conrad sailed in the French merchant service
over 20 years at sea as a sailor (in various ranks), experiences providing ample material for his
fiction (Asia, Africa, North America)
1889 the
the Congo (Heart
(Heart of Darkness)
Darkness)
1886 two notable events: became a British subject in August, and three months later obtained his
master mariner’s certificate
In 1895
1895 Conrad
Conrad married the 22-year-old Jessie George, by whom he had two sons. He thereafter
resided mainly in the southeast corner of England
The Modern Novel, 1900-1930, Modern English Literature, 1890-1960 Dr. Eglantina Remport,
Autumn 2020
Literary market in UK
Wilcoxes
(new world)
Schlegels
half-German, intellectual,
(old world)
Modern Novel 1
(James) (Conrad)
(Galsworthy) (Forster)
(Lawrence, Woolf)
( Content)
Sigmund Freud, Carl Jung, Henri-Louis Bergson, Albert Einstein, Friedrich Nietzsche
the novel (as a genre) needed to engage with the new ideas
paradigm shift
Mrs Dalloway: The narrative is in a constant state of flux to reflect on life being in a constant state of
flux ( Form)
H. G. Wells,
E. M. Forster,
Virginia Woolf,
D. H. Lawrence,
She had torn it. Someone had trod on her skirt. By artificial light the green shown, but lost its colour
now in the sun. She would mend it.
Her maids had too much to do. She would wear it tonight. She would take her silk, her scissors, her –
what was it? – her thimble, of course, down into the drawing-room, for she must also write, and see
that things generally were more or less in order.
(Mrs Dalloway)
stream of consciousness technique
He had dropped back on his bench, alone again for a time, and the more conscious of little Bilham’s
defection of his unexpressed thought; in respect to which, however, this next converser was a still
more capatious vessel. ‘It’s the child’ he exclaimed to her almost as soon as she appeared; and though
her direct response was for some time delayed he could feel in her meanwhile the working of this truth
Celtic Revival and Modern English Literature, Dr. Eglantina Remport Modern English Literature, 1890-1960,
Autumn 2020
Celtic Revival 1890s-1930s: increased interest in Celtic languages and Celtic mythologies (see Seamus Deane,
Celtic Revivals, London: Faber, 1985) SEAS Library: PR8718.D43
Ireland: increased interest in the Irish language and in Medieval Irish legends (especially: the Cuchulain, the
Finn MacCumhail, and the Sweeney legends)
written in Hiberno-English (special variety of English spoken in Ireland) (Hibernia – Latin/Roman name for
Ireland)
The play has:
linguistic variety
linguistic innovations
and a text that looks different from other pieces from the 1900s
“SHAWN: Aren’t we after making a good bargain, the way we’re only waiting these days on Father
Reilly’s dispensation from the bishops, or the Court of Rome.”
“CHRISTY: It’s that you’d say surely if you seen him and he after drinking for weeks, rising up in the
red dawn, or before it maybe, and going out into the yard as naked as an ash tree in the moon of May,
and shying clods against the visage of the stars till he’d put the fear of death into the banbhs and the
screeching sows.”
“WIDOW QUIN: I’m after meeting Shawn Keogh and Father Reilly below, who told me of your curiosity man,
and they fearing by this time he was maybe roaring, romping on your hands with drink.”
“CHRISTY: It’s that you’d say surely if you seen him and he after drinking for weeks, rising up in the red dawn,
or before it maybe, and going out into the yard as naked as an ash tree in the moon of May, and shying clods
against the visage of the stars till he’d put the fear of death into the banbhs and the screeching sows.”
the text full of stylistic innovations (embellishments) that give the play a modern / modernist
character
the Irish words in the text make give authenticity to the play: shebeen, poteen, boreen, banbh,
Still, many were critical: St John Irvine, for example, said that the play was “contrived literary stuff”
which was “entirely unrepresentative of peasant speech”
Synge’s used the ‘Preface’ of the play to defend the play: “I have used one or two words only, that I
have not heard among the country people of Ireland.”
While a similar (although not identical!!!) story appears in the The Aran Islands, Synge’s travelogue
which was based on his trip to the Aran Islands, the setting of the play is Co. Mayo -- Mhaigh Eo in
Irish, meaning “plain of the yew trees”!
Synge’s play is a very complex play, one that is filled with many political, religious and social issues
that relate to the Ireland of the 1900s. Nonetheless, on a separate note, one that relates to the topic of the
lecture: the play can be perceived as a mockery of the hero-worshipping ethos of the Celtic revival, the
love of heroes and heroic deeds.
Synge was not keen on the Abbey Theatre in Dublin, of which he was a founder, turning into a
“Cuchullanoid” National Theatre.
Synge aimed at achieving theatrical realism on the stage of the Abbey Theatre.
University College Dublin and learned about the Celtic legends of Ireland.
(Synge himself studied Irish language and literature at Trinity College Dublin and was able to converse in Irish.
He became acquainted with famous European Celticists in Paris, when he was studying languages at the
Sorbonne.)
At Swim-Two-Birds has a title with an Irish origin. The title is a translation of a place name that is found in the
Sweeney legend: Snámh dá Én
The novel has a so-called “triadic structure” (Keith Hopper), which means that there is a story within a story
within a story. The main story of the novel incorporates the old Irish legend of Finn MacCumhail and old Irish
legend of mad King Sweeney.
much of which has to do with the linguistic variety offered by Hiberno- English and by the Irish language
(this may sound an overgeneralisation but both Hiberno-English and Irish sentences are generally more lyrical
and more embellished than English sentences)
This tendency to innovate influences the plot line of the novel: it has three beginnings and three endings, starting
with the opening paragraph:
“Having placed in my mouth sufficient bread for three minutes’ chewing, I withdrew my powers of sensual
perception and retired into the privacy of my mind, my eyes and face assuming a vacant an pre-occupied
expression. I reflected on the subject of my spare-time literary activities. One beginning and one ending for a
book was a thing I did not agree with. A good book may have
three openings entirely dissimilar and inter-related only in the prescience of the author, or for that matter one
hundred times as many endings.”
To continue the line of thought started in the discussion of At Swim-Two-Birds: in Finnegans Wake, Joyce gives
up all attempts to write a novel that was conventional either in form or in content.
Finnegans Wake has no beginning and no end – literally. The first sentence of the novel does not start with a
capital letter and the last sentence does not finish in a full stop. This seems to create a circular pattern, one that is
connected to the theme of ‘dreams and reveries’ that recurs every so often in the novel.
Joyce makes use of the old Irish legend of Finn MacCumhail in the novel, starting with the title: Finnegans
Wake.
But what does the title mean, what could it refer to, if it refers to anything?
Finn again is awake? It is Finnegan’s wake? Or Finnegan is at a wake? (see
Original title of the novel was A Work in Progress, and the novel did look like a ‘work in progress.’ It looked
like a novel that has not yet been finished. But one thing was sure, even then: it was a novel filled with technical
and linguistic innovations that moved beyond anything ever attempted in the English language.
Quotations are taken from John Millington Synge, The Playboy of the Western World, Oxford, 1998; Flann O’Brien, At Swim-Two-Birds,
Penguin, 1967; James Joyce, Finnegans Wake, Penguin, 2000.
Historical Context:
’’10 years after the end of the war [...] the most striking changes in social mores and external fashions take place
which were to give the post-war world a totally distinct set of attitudes from those of the thirties’’
(Harry Blamires, Twentieth-Century English Literature, Basingstoke: Macmillan, 1986, 210.) Social Changes, 1950s:
Protest marches around England in support of nuclear disarmament / various political causes (1956 Suez Crisis,
Hungary) / legislation for sexual equality (homosexual practices)
disconnected happenings
set in: 1930s - Edinburgh (modern-day Bildungsroman or coming-of-age novel) protagonists: Miss Jean Brodie
(a revolutionary/reactionary teacher)
narrative revolving around a love triangle between Miss Brodie, Mr Lowther and Mr Lloyd
some of the main themes: emotional (in)security, sexuality, intimacy, emotional / sexual corruption
Murdoch was born in Dublin (father a Presbyterian from the Northern, mother an Anglican from the Southern
part of Ireland); she was conscious of the fact that both her parents belonged to minority religious / social groups
in Ireland.
Her novels revolve around characters who desire freedom; her characters have to realise that in order to find
personal freedom they need to accept life’s variety.
- picaresque novel set in London (swift moving action involving a high number of characters)
Many of her most famous novels describe women’s experiences in colonial societies - themes: victimisation and
psychological disintegration
Mary’s unhappy childhood: father’s alcoholism, mother’s oppressiveness, death of siblings, loveless young
adulthood
Dick is always away on the farm, Mary runs the house (in an increasingly authoritarian manner), she becomes
physically and emotionally oppressive towards slaves and servants.
Some of the main themes: isolation; social prejudice and hatred; physical fear; sexual and physical oppression;
sexual and social disgust combined with sexual and social desires.
Conclusion:
In the analysed works above all three writers describe the struggle on the part of the protagonist’s or
protagonists’ to achieve emotional and/or sexual freedom in an environment that they perceive as oppressive.
literary s promoting modernism: English review, The Egoist (imagist poetry, Eliot, Joyce),
The New Age, The Freewoman, Blast
Aldous Huxley: upper-middle class family; Brave New World: the title: Shakespearean
intertext from the Tempest; forgotten meaning of ‘brave’--» excellent; literary ironony of the
reader thinking the new world is a eutopia; Bermuda off the Caribbean; “the future of
America is the future of the world?”; Lenia; problems with Ford (consumption, industrial);
orgy-porgies: chant; cheap and efficient entertainment (feelies as multi-sensory cinema) to
keep people put; satisfied; stability ensured by genetic engineering (Bokanovsky-process: inv-
vitro fertilization of the human egg, predestination, psychological training-conditioning from
negative reinforcement: books and flowers), sleep-teaching (adolescence and young adults
receive messages while about hedonism, consumerism); the result: unshakeable hierarchy:
must remain constant; no longer went for violence; alphas-betas-gammas-deltas-epsilons;
conflicts: 3 revolutionary misfits attempt to overturn, they represent the potential misfits:
intellectual (Helmholtz Watson, too smart, mental excess), ambitious revolutionary (Bernard
Max, ugly); prophet of doom (John the savage, frustrated by too much reality, arrives from
Malpais to hyper-modern London); rebellion ends in failure, then order and stability is
restored; revolting Alphas banishment to the Falkland islands;
Philosophical:
Religious:
- The Garden of Eden: utopia for religious people, no place for active
human involvement; biblical description;
- The Kingdom of Prester John
Utopia of the Renaissance: Sir Thomas More invented the world Utopia: Form: imaginary
travel narrative set in a frame dialogue
20th century:
Experimental Poetry: Already after 1850: tendency to write for a limited group of
cognoscenti rather than for the public
HANGANYAGOK:
Modern Drama II.: The Theatre of the Absurd (S. Beckett, H Pinter)
it's major representatives and works with special attention point crowning
achievements of the genre Samuel Beckett's Waiting for Good Dough and Harold
Pinter's The Caretaker, wildly popular both and page as to the critical reception and
onstage as standard repair to our pieces in the most prestigious theaters of the world.
The titling phrase of our lecture, the name of the dramatic movement “The Theatre of
the Absurd” was coined and introduced into the discourse of Theatre history and
literary criticism by an English critic Martin Asselin, in his ground breaking book of
the same title published in 1961. The Theatre of the Absurd is an ambitious collection
of studies about the work of a number of playwrights, most of them written in the
1950s and 1960s before turning to his literary applications.
We should clarify the dictionary meaning of the word an umbrella term of various
meanings, since it throws interpretive light on his philosophical and critical use. The
Latin term absolutus means something out of tune, discordant, nonsensical, out of
place look, and clumsy, hence it refers to a way of physical movement. Clumsy->a
certain mental state or condition, stupid, slow-witted, reminded, and the kind of
relation of people or things discordant, disharmonious, mismatched.
It is enough to recall the full characters of Packagecode, Astragal, Vladimir Pods were
lucky or those of printers, the caretaker asked on Davison Nick. The way they talk,
move, behave, interact and relate to each other to see how each resident of the term is
dramatized by the absurdist playwrights both in plotting and shaping their characters
in modern English.
It is a term used in diverse fields of culture, like Mathematics, Philosophy and Music.
In Maths absurd is that which cannot be expressed in finite terms of ordinal numbers
or quantities->in other words that which is beyond calculability, hence irrational in
Philosophy refers to ideas, statements, concepts or simple thoughts that are out of
harmony with reason, common sense thoughts that are in congress illogical,
ridiculous. In music, observes the sound of voice and “a sequence that is out of
harmony, discordant, disharmonious”.
The term absurd in Ashley's book is derived from an essay by the French philosopher,
Albert C., who defined the human situation as basically meaningless, hence absurd.
The absurd place by the Russian Artur, other move to Romanian Eugene Ionescu, the
French Jean Jean and the Spanish Fernando Arrabal, the Irish Samuel Beckett, the
English Harold Pinter, and the American Add Vodou be all shared with you, that man
is inhabiting a universe with which she's out of key and whose meaning is
indecipherable; thus his place when it is without purpose, man in such a hopeless
existential state feels the wielded, troubled and obscurely threatened gets victimized
by all-pervading anxiety.
The origins of the Theatre of the Absurd are rooted in the Avant Garde experiments in
art of the 1920s and 1930s, at the same time it was strongly influenced by the
traumatic experience of the horrors of the Second World War, which showed the total
impermanence of any values, shook the validity of any conventions, and highlighted
the precariousness of human life and its fundamental meaninglessness and
arbitrariness.
From 1945 under the threat of nuclear annihilation, in the period of the Cold War also
seems to have been an important factor in the rise of the new theatre.
The Theatre of the Absurd may also be seen and interpreted as an artistic
representation of existentialist revolt, a provocative reaction to the disappearance of
the religious dimension from contemporary life. Ionesco, one of the founding fathers
of absurd drama also defines the state of absurdity: “absurd is that which is devoid of
purpose cut off from his religious metaphysical and transcendent to roots manage lost
all his actions become senseless absurd useless”
Marty Leslie provides a similar to more elaborate definition in the opening chapter of
his book: The Theatre of the Absurd can be seen as the reflection of what seems to be
an attitude, most genuinely representative of our own time. To hallmark of this attitude
is its sense, that the certitudes and unshakable basic assumptions of full rages have
been swept away, that they have been testing, and found wanting that they have been
described in these cheap and somewhat childish illusions.
The decline of religious faith was masked until the end of the Second World War by
the substitute religious of faith in progress nationalism, and various totalitarian
fallacies.
All this was shattered by the war and “the above mentioned outdent coming to Noble
prize winner French existentialist philosopher, writer and journalist, do you throw
such impact-knocking novels as the stranger, the plague and the fall in the myth of
Sisyphus, a collection of essays about various aspects of the absurdity of the human
condition, also a sourcebook of ideas for the absurdist authors provides a rich
collection of interpreting definitions”. The following quotes throw light not only to the
multiparous philosophical notion of absurdity, but on the place to be discussed, as well
let me cite for illuminating passages from the opening essay on the collection called
An Absolute Reasoning: “a world that can be explained even with bad reasons is a
familiar world, but on your hand in a universe suddenly divested of illusions are lights.
Man feels an alien, a stranger, his exile is without remedy since he’s deprived of the
memory of a last home or the hope of the promised land. This divorce between man
and his life, the actor and his setting is properly the feeling Webb city code #2:
likewise enduring every day, or an UN illustrious, life time carries us, but a moment
always comes when we have to carry it. We live on the future tomorrow, later on
when you have made your way you will understand when you are old enough, such
irrelevancies are wonderful. For after all it is a matter of dying, yesterday comes when
a man notices or says he's 30, thus he asserts his youth but symbols.
Lee situates himself in relation to time he takes his place in it he admits that he stands
at a certain point on a curve that he acknowledges having to travel to its end he
belongs to time, and by the horror that sees him he recognizes his worst enemy,
tomorrow. He was longing for tomorrow, whereas everything in him wants to reject it.
The revolt of the flesh is the absurd number. 3 men 2 secret the inhuman: a certain
moments of lucidity, the mechanical aspects of their gestures, their meaningless
pantomime make silly everything that surrounds: that a man is talking on the
telephone behind the glass partition-you cannot hear him, but you see his
incomprehensible dump show->you wonder why he's alive. This discomfort in the
face of man's own inhumanity, this incalculable tumble before the image of Bobby R,
this nosier as a writer of today clause.
It is also the absurd and find the 4th quote: I said that the word is absurd, but I was too
hasty. This world in itself is not reasonable, that is all that can be said, but what is
absurd is the confrontation of this irrational, and the while logging for clarity who's
called echoes in the human heart” The little representation of the episode features the
human condition is not specific to the authors of the post war era market, labeled as
absurdist in his book, a sense of the absurd and the needs of its artistic representation
is as old as art itself. It is there in the myths of most religions, independence moves,
ancient Greece, in manual Otestamental texts of Judaism, and in the Biblical story of
the life-passion-death, and resurrection of Christ--we can find numerous examples of
it, improves the audience, or the best known works of ancient Greek drama, eg. in the
works of 13th century French nonsense poetry.
Woodley, the book of nonsense in Lewis Carroll's Alice in Wonderland and Through
the Looking Glass in place of the commedia De’l arte, or in the dramatic works of the
major Elizabethan Jacobean playwrites, like Marlow. In his Doctor Faustus, or the Jew
of Malta, Shakespeare->Titus Andronicus soaking clear is
Visual representation is most dominant in the works of 15th 16th century. Dutch and
German painters like Bush or Matthias, to mention only a few representative
examples.
A more intense sense of the absurd is characteristics of modernism. In general into
works of the artistic musical and literary Avant guard serving as antecedents in search
for precursors or predecessors, it is enough to mention the soonest painters like Pablo
Picasso, in Madrid and Salvador Dali, in classical music the compositions of
Schoenberg and band members of the second Viennese of Erik Satie.
The early 20th century French Avant Garde composers are the closest relatives, and
represent example that these vexations composed in 1893, the piano piece vexations
are thought to be the longest piece of music history of performance, lasting 14 or 28,
hours depending on how the composer's notes are interpreted; and yet the piece
consists of only three lines of music, and they are variations on the same theme. The
instructions state the two performers should already played the bass subject alone, and
then one of the two variations which form a double counterpoint with the theme that is
also being played in the base enormous length comes about because of studies, that the
abbc pattern should be repeated 840 times, and the piece played at a very slow tempo
It was first performed in its entirety in New York in 1963 by June Cage, the American
composer, music theorist, artist and philosopher, the leading figure of the post war
musical Avant Garde in New York. Interpretations of this radical work differ
considerably: many people see it as southeast biggest, under the same time most
successful piece of Bluff or nonsense of you that seems to be encouraged by the author
instruction given to the pianist, it should sound like the song of the Nightingale with a
toothache and bold. Others interpreted as an attempt to use boredom constructively for
artistic purposes, as a game of endless repetitions with monotone it comes close to
silence. This anomatic serial work is recognized today as a musical milestone in the
Avant Garde, as to the literary predecessors the works of Nikolai Gogol Terrazzo, died
of Mad Men pickle Belyakov, the master and Margarita and Franz Kafka the
metamorphosis the Castle the trial must be mentioned along with Afrasiabi, the French
playwright whose uberoi, a grotesque dramatic fast was published and performed in
Paris in 1896 and was later champion by the surrealists and the tastes in the 1920s,
who recognized the first absurdist drama in it.
the Theatre of the absurd was not a coherently organized movement: didn't form a
school, didn't share their artistic and aesthetic principles in any forum, didn't
collaborate to set a trend in dramatic literature, yet if we compare their works, a few
new genre specific features that are common character traits of their representative
plays these need to divide into two groups: substantial thematic and formal technical
ones
Beckett in one of his self-reflective remarks of our splatting relevance announced that
caught to define man needs the inexhaustible capacity of negation and caught a
statement that refers to the ultimate existential crisis of man represented by his
characters in a dialogue with a literary critic jury duty. He made a similar statement:
art is the expression of the fact that there is nothing to express, nothing with which to
express, nothing from which to express, no power to express, no desire to express
together with the obligation to express, and in accordance with this negative approach
if we want to characterize the nature of an absolute play-> we should take into account
what it is not, and see what remains after numerating the lacking components
the usual endings of literary traditions in terms of themes and language use and
dramatic conventions in state representation->these plays are devoid of any definite
reliable ideological basis, guiding religious, moral philosophical, scientistic, social or
aesthetic principles representing the state of intellectual disinterest or indifference.
They are set in a world where there are no certitudes only shattered beliefs all-
pervading doubt and all undermining occasionally even menacing existential
uncertainty a world where discord disharmony is illusion meant misprision and
misunderstanding and the ensuing despair is the normal state of being
relations and communication a world whose inhabitants is the homework, that is man
deprived or devoid of features that could make his life reason, the characteristic formal
technical features of displays are equally linked as to their aesthetic nature and
peculiar dramaturgical strategies.
the grounding ideas of the place also dictate the structure, that's why most absolute
display rights give up the logical structures of traditional theater. In most of the cases
they are plotless, in terms of meaningful action that leads from an initial situation
through dramatic changes to an end--appropriate anymore, or conclusion that offers a
solution to the problems and conflicts raised in the course of the action, which in case
of these places without motivation purpose direction and destination lacking realistic
and logical development in short in placelike Bacchus waiting for good over and
game, there is little or no dramatic action as conventionally understood however
frantically the characters performed a clownish business often combined with
elements of black comedy and season with gallows humor serves to the fact that
nothing happens to change direct systems.
the characters are also formed along the principles of artistic minimalism we do not
know much about their past origins, social background, private or public life, nor their
inner world, their affections, passions, dreams through monologues. Their scratch is
shadows, mirror promises of individuals or groups as public figures moved by forces
they cannot control, often reflecting the influence of comic traditions drawn from such
sources as the committee allative would build. A musical comedy combined with such
theatre arts as mine, and clownish service most of the time they can't go sit and talk
repeating the obvious until it sounds like nonsense. The inadequacy's of verbal
communication language is tuned to the situation, and the characters as the instrument
of miscommunication full of cliches, repetitions, non sequiturs and puns often display
dislocated and old time, like the place of the action is left undefined. We are in for
murder about the time of the action, that is when by the date it takes place close
dictation, since the composite is not linear but cyclical, moved by the repetitive action
and communication linguistic patterns, evoking by the recurring mechanical actions.
The sense of hollow ritualism, the wear of the action is as uncertain, unspecified,
undefined as the when the locations are arbitrary wake without an informative
geographical association, context. They are mere playgrounds for the actors to present
their meaningless show.
These are the features that make the generic definition and classification of displays.
Difficult or straight, impossible some of Beck's plays are subtitle labored as tragic
comedies, something displays as comedies of menace, but each such definition is
problematic since the plays themselves the cyst conventional categorization.
Undoubtedly the greatest representative of the theater of the absurd both by
professional and popular measures concerning the volume of critical works dealing
with his place and his life presence of the world stage is from Europe to America
Japan is Samuel Beckett. His immensely rich written between 1930 and 1989
comprises 8 models, 16 shorter prose works, 7 volumes of poetry, several scripts for
television, 4 pieces of nonfiction and 20 dramatic pieces, a colorful collection of plays
for the stage and radio.
As an ardent reformer, he restlessly experimented with diverse forms and means of
stage representation: complete full length plays like Waiting for Godot, or Endgame,
radio plays like Grips last tape, mimes like Act Without Words, one and two television
pieces like Ghost Trio and Quad and Mayor, monologues like Catastrophe, or a piece
of monologue.
He spent most of his life in France, and wrote many of his pieces over then plays like
in French from the beginning of his career had a profound interest in French language
and literature.
He wrote his first major piece of criticism and above on the novelist nursing post, but
it doesn't explain his linguistic preferences. Whenever he was asked why he wrote in
Frenc,h he gave evasive answers like quote “it was a different experience or I just felt
like it all because in French it is easier to write without style”.
the modernist attitude of remaining impersonal or objective as much as it is possible in
the process of writing is one of the hallmarks of his works, which makes it impossible
to use his biography as a guide to his works
he settled nothing about his life, which he says is dull and uninteresting: “the
professors know more about it than I do” he said to one of his biographers.
in an interview he surprised the reporter with the following confession that must have
profoundly puzzled the advocates of biographical criticism “you might say I had a
childhood, my parents did everything they could to make a child happy, although I had
little talent for happiness.”
No doubt the horrors of the Second World War had affected his views and visions of
the words they displayed, but it is impossible to draw any clear analogy between his
works and the events of his life.
The only exception in this respect is his friendship with the great Irish novelist James
Joyce, who he got acquainted in Paris in 1928., when he as a trendy scholar gained the
most prestigious fellowship of superior's lecture in English literature.
through his predecessor at his post Thomas McGreevy back at him, an early
acquaintance of Joyce, and joined the group of the novelists, admirers, advocates in
these articles, who among other professional activities collaborated in translating the
first chapters of choices or push Magnum Finnegan’s wake then a work in progress.
much has been written by the relationship between Joyce and Beckett and about the
influence of the former of the letter Richard Seaver.
it is Samuel Beckett said “I can't go on our go on horseback” on its own recollections
of relationship in an interview with New York Times writer is where Shankar in the
mid-50s, that voices his use of birth choice on his own works
“I was never Joyce’s secretary but like all his friends I helped him. He was greatly
handicapped because of his eyes-- I did odd jobs for him, marking passages for him, or
reading to him but I never wrote any of his letters. Joyce was a superb manipulator of
material, perhaps the greatest. He was making words to the absolute maximum work,
there isn't a syllable that is superfluous. The kind of work I do is in which I'm not the
master of my own material the more Joyce knew the boy could be standing toward
omniscience and omnipotence. As an artist, I'm working with impotence and
ignorance. My little exploration is the whole soul of being, that has always been set
aside by artists as something unusable, as something by definition incompatible with
art” and later he added “Joyce told me what it meant to be a real artist, and hoot some
critics see the dramatized replica representation of packets relationship”
Beckett had already published dozens of short stories, and 6 novels by 1949, when he
wrote his first stage play Waiting for Godo, the opening piece of a long and fruitful
dramatic career.
it was the first significant achievement of the Theatre of the absurd in English that
made his name long worldwide, and started the glorious career of absurd drama in
English literary history.
undoubtedly it was the greatest hit of the post war era, and acknowledged milestone in
the history of modern drama that raised interest in the works of other absurdities
to play in French and later translated into English, it was first staged in the Theatre
Babylon in Paris in 1952. the English audience had to wait another three years for the
first English performance in the London Arts Theatre in 1955.
According to subtitle, it is a tragic comedy but his authorial definition proved
misleading, since the bold doesn't conform to the dramaturgical and compositional
views of any traditional dramatic genre.
it may be defined either that journaliste probably or as the composition of a
postmodern morality play, and an interlude, or as a tragic farce.
the general uncertainty is due to the group test combination of the theological and
biological interests, since the play simultaneously treats the gravest theological issues,
like the crucifixion of Christthe meaning of his sacrifice, the last judgment, the
second coming prospects of Salvation and damnation with the bases body functions
and biological concerns of the characters (hunger diseases, pains, physical suffering
and insomnia)
in many respects it is an anti-play: the stage manifestation of the of the back at Ian
principle of negation since none of its composition elements conform the established
dramaturgical rules of stage representation and the deep-rooted expectations for a
traditionally proper well-made play.
these deconstructive tendencies are present and active in all of its components, the
opening sentence of the dialogue alley anticipates the action of the whole plot, or
rather is absence.
as a literary critic Vivian Mercier famously remarks in a study: “Waiting for Godo has
achieved a theoretical impossibility, a play in which nothing happens that yet keeps
audiences glued to their seats. What's more since the second that is subtly different
reprise of the first. He's written a play in which nothing happens twice.
it's plot divided into 2 parts is a successive set of repetitive movements of physical and
mental interactions representing by the cyclicality, rather state than robotic process,
only put two and lucky change but since their transformation happens off stage. we
can see only the result of the changes upon their return in the second act
does romantic action as the title promises is waiting itself a state of inactivity, will
oppose action facility here synonymous with passion that suffering in the physical
sense of the wordsee Aastronaut’s swollen feet, Vladimir's problem with his
bladder, blindness and Lucky's dumbness and passion in the theological sense form
the references to Christ’s sufferings and crucifixion.
they are waiting for time to pass in the hope that sooner or later something happens
that may bring some change in their life, and as the allegorical representatives of
mankind they are also waiting for redemption by the 2nd coming of the Messiah.
the characters by the names assault identifiers also remind us of the medieval morality
plays. The generic identity of his protagonists Vladimir is Russian, astronauts French,
Italian, Lucky’s English, and international cost without any recognizable national
character flooding. Ponzu and Lucky are master and servant, they make the diachronic
part representing what is left of conventional, social relations based on the hierarchical
relation of superiority and inferiority of the top dog-underdog. The second one is
different from the first, the Messenger of Kodo, the titling of stage character of the
play whose sole task is to deliver his Masters vague repetitive messages.
the identity of Kodo, a mysterious softish character is obscure. nothing is known about
him, except for his promises to come. he may be a wealthy landowner or employer
was promised on job for the two homeless bodies, may be here to local representative
of a God --their world go back as refused the identification of God,
obeyed God saying “if I had meant God, I would have said so in the play” and called
for this interpretation if we read this name as a combination of the English word God
and a friend diminutive suffix OT-thus it means little God additive, little Mindy serve
the little thing
God who is supposed to be omnipotent is as soon as anything else in the play, thus this
integration is in full accord with the all-pervading absurdity of the packets back at
world
the setting according to the author instructions is a country road, a tree in the middle of
a utopian dystopian noble end is no less absurd. It is a place with no visible character,
that is good like roads everywhere only for passing from 8 to be not for an allocated
stay needed for dramatic action, unless it's just waiting the selection of the play, a
temporal define prolonged state of inactivity the time of the action is equally
unspecified inclusiv vertiv--said somewhere in between the past, recalled by
fragmentary memories and the future anticipated by vain hopes and empty promises
it is as indefinite as any other composing element of the play, yet it is the main
concern of older 4 characters and it's existentialist ignition is the most dominant
philosophical issue, treated in accord with related views of the existentialist thinkers
first and foremost coming and Heidegger time or rather than characters constant
awareness of and preoccupation with it is the ultimate source of the all-pervading
anxiety that determines the existential state for longer genre specific dramaturgical
strategies
I would highlight reductionism minimalism the frequent use of repetitive structures
contrast of binary oppositions communication gaps poses silences the group does
mechanical routines of circus performances and the paraphernalia of burls of the silent
era back
it was fond of and often adapted to his place strategies that beside the frequent punts
quibbles and all kinds of wordplays and non sequiturs are the primary sources of
humor into play bison a new heal the French dramatist famously defined in 1953
review of its super food Transformers as the music horse sketch of Pascal's Pensée’s
as played by the threatening clouds
as to the critical appreciation of Beckett, Richard Seaver writes in the preface of his
packet reader published in 1976 hold since the first full length study of packets works
written by Nicholas gassner in 1957 there has been during the intervening decades a
flood of criticism probably not only the real meaning but the sources influences the
symbols their style the method ad infinitum and to Beckett no doubt at nauseam if the
present rate of exit Jesus continues and there is no sign of its abating it has been
calculated that by the end of the century buckets would have been the subject of move
scholarly probes than that of any other right released of the English language with the
exception of Shakespeare, and even will may soon have to move over and quote it is a
flattering prophecy which is refuted by Beckett himself who wrote the following in
one of his letters to Alan Snyder an American theater director who directed the 1956
American premiere of several packets Waiting for Godot
“I feel the only line is pretty fused to be involved in exegesis of any kind and to insist
on the extreme simplicity of dramatic situation and issue my work is a matter of
fundamental sounds no joke indeed made as fully as possible and I accept
responsibility for nothing else if people have headaches among the overtones, let them
and provide their own aspirin”
the same prophecy may have been made about the critical reception of the second
prominent member of the British theater of the absurd, the admirer follower and
successful packet: Harold Pinter, who's ever growing popularity in the last 50 years
today approach is that of both on page and stage.
for the critical investigation of his works it is inevitable to take certain facts of his
biography to consideration. his origin is quite obscure, we do not have any reliable
facts about his dissent his ancestors which some say may explain the obscurity of his
character's past origin, social background what we do know is that he was born into
Logan class, as the son of a Jewish tailor. he grew up in London’s East End in a
working class area this environment left his marks on his works, both considering
the setting the social media. the characters and their language, the characteristic
sociolect they use in his place he is widely considered to have been the most
professional playwright of the period.
he started his acting career at his age of 16 and touring company in 1946. for a short
period he studied acting at the Royal Academy of Dramatic Art, but in 1948 he left
after two terms to join a repertory company as a professional actor
Pinter told island and England and it various acting companies appearing on the name
David Baron in provincial repertory theaters until 1959, by the time he started writing
place he had enough professional experience and practice both as an actor and stage
manager to be in full control of the art and craft of dramatic composition
like his predecessor, he was a conscious dramatic fully aware why was doing well
composing his place the following self-reflective remarks may be taken as fragments
from and never fully written professional biography that reveals some features of his
arse poetic the excerpt is taken from a conversation with Richard find later published
in the 20th century February 1961
“I didn't start writing plays until 1957 I went into a room one day and saw a couple of
people in. it this is that with me for some time afterwards, and I felt that the only way I
could get expression and get it off my mind was dramatically. I started off with this
picture of the two people and let them carry on from there. it wasn't a deliberate switch
from one kind of writing to another, it was quite a natural movement: I started with
people who come into a particular situation. I certainly don't write from any kind of
abstract idea, and I wouldn't know a symbol if I saw one. I don't see that there is
anything very strange about the caretaker for instance and I can't quite understand why
so many people regarding the way they do it seems to me a very straightforward and
simple play the germ of my place I'll be as accurate as I can about that I went into a
room and so one person standing up one person sitting down and a few weeks later I
wrote the room I went into another room and so two people sitting down and a few
years later I wrote the birthday party I looked through a door into a third room and so
two people standing up and I wrote the Caretaker. I'm convinced that what happens in
my place could happen anywhere, at any time, in any place ordered events may seem
unfamiliar at first glance if you press me for a definition I'd say that what goes on in
my place is realistic but what I'm doing is not realism I'm not committed as a writer in
the usual sense of the term either religiously or politically and I'm not conscious of
any particular social function I write because I want to write. I don't see any
blackheads on myself and I don't carry any banners ultimately. I distrust definitive
labels and hold these self-reflective remarks.
some of the striking differences between the works of Beckett and Pinter: both labeled
as absolutists, the kept the prose writer came to the stage from above that is from the
lofty Heights of fiction driven by little inspiration
Pinter’s art, his writing career as a professional actor thus back its approach to the
stage at least the beginning of his dramatic career is deductive. Pinter is always
inductive if packet is a symbolist, he is a realist if buckets word is of overly universal
reference.
Pinter focuses on the particular the local a difference most obvious in their choice of
locations settings in terms of spatial definition or the lack of it back it avoids timing
both in the setting of the action and in dramatizing timeless states by repetitive
recovering actions
Pinter prefers precise timing representing a linear process the equivalent of the
conventional plot of a play Becky Scotty Tessa everyman like painters markedly
English both in their language cliches of communication interests occupations
mannerism mannerisms and gestures
Beckett’s characters are static stuck in a state of being painters are dynamic driven
step-by-step to an inevitable fate like dramatic turn in their life leading to a conclusion
packets characters ago
Pinter’s rather fear in the spectators as if they had divided the elements of Aristotle’s
catharsis between themselves painters of comprises 31 place ribbon for the stage and
the silver screen is pattern best known most frequently stage plays out the Birthday
Party from 1958, The Caretaker from 1960, The Lover from 1963, The Homecoming
from 1955, Old Times from 1971, Betrayal from 1978, and One Folder from 1984.
Beside the stage plays he wrote 27 screenplays for films, 14 short prose pieces short
pieces short stories one novel and eight volumes of poetry
in the following short concluding section I'll enlist a few other specific Pinteresque
features that may be taken into consideration for the critical analysis of his place with
special regard to the Caretaker to play in your reading list
Esther genre: most critics use the term comedy of manners and act definition of the
Caretaker as well who's been corrected.
Davis lives under the constant pressure of being threatened by the hostile forces of the
outside world the location of the action in most cases a restricted space and existential
confinement like a room functioning both as a home, a place of hiding or escape,
granting temporary safety and isolation from the menacing outside word
full characters for Davis Ashton’s room is a haven that he's reluctant to leave all
through the play, and from where due to his trespasses must be expelled.
the time of the action is a short critical period in the characters life, leading to a
climatic turn
Davis’s story starts with a nice change in his life when he's received with full
accommodation by Aston his room and it abruptly ends with the climatic turn when he
is expelled from it by the two brothers
the source of the dramatic conflict is often the permanent threat of repressed violence,
occasionally servicing inaction repressed violence and a permanent threat of its
servicing generates and keep some tension in the cattle as well
Davis with his jacknife in his pocket is constantly on the alert to defend himself,
should the occasion arise
in most cases the primary source of dramatic tension is the lack of label information
about the characters past identity, motivation and purpose is generating the state of all
pervading existential uncertainty
Davis’s identity is obscure, even his name is questionable, and for some reasons never
clarified
he is reluctant to go to Sidcup and fetch the papers; he says he left there some years
before-that would prove his identity of the dramaturgical strategies of strange
representation
minimalist is the most prominent both regarding space time number of characters
background information and communication both the scenery and the props are
endowed with dramatic agency that is have representative function adjusted to the
themes, situations, characters and personal relations
the best examples in the Caretaker: other tools ask them constantly and obstinately
fumbles with the purpose of fixing something to prove but he is able to keep his
environment his life under control
another example is a statue of the Buddha that is broken into pieces in a critical
moment of the action pink's language. his characters’ verbal communication is
realistic, colloquial, prosaic, devoid of critic diction based on repetitive patterns,
frequently broken by pauses or silences indicated in the text, signifying item
miscommunication the evasion of communication or its incompetence in transmitting
meaning humor in those cases derives from miscommunication misprision
misunderstanding mismatched characters they're opposite add occupations clownish
routines verbal and actual automatisms bunters place as much alive and popular
worldwide as packets and their work has left its mark on the place of their successe,s
Irish English and American alike who keep the spirit of the theater of the absurd alive