The Study of English Style: British English and American English Words

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 12

The Study of English Style:

British English and American English Words

Made Suardika Jaya


Sekolah Tinggi Agama Hindu Negeri Mpu Kuturan Singaraja
suardikajaya@rocketmail.com

Abstract
The British English and American English are most commonly used; which are
usually referred as two ‘main’ accents for the English language. Both of them are having
their own uniqueness and characteristics in terms of word choices. When the speaker utters
the words in one particular accent, by some means the listener could recognise which
English style is the speaker more familiar with. To obtain the data of which English style
are the speaker more familiar with, a straightforward study was held. The respondents for
this study are ten people who live in the city of Singaraja with various ages and social
backgrounds. They are requested to determine which English words are more familiar for
them by showing them a table of words list. Fine comprehension about English in
cooperation with the vocabularies that the respondents have will lead them to English style
that fits them in four English proficiencies.
Keywords: The British English, the American English, familiar words

I. Introduction the accent but also from the spelling


As one of the most spoken differences and pronunciation
languages all over the world, English differences. Another fun fact is that it
plays a significant role in every single is not only the spelling and
sector of humans’ life. English has also pronunciation that we need to watch
become one of the official languages out for because there are also a
in the United Nations; together with number of words which have
Arabic, French, Russian, Spanish and different meanings. It is all depending
Mandarin (Chinese). There are a lot of on whether they are used in a British
English accents such as Australian English or an American English
English accent in Australia, Canadian context.
English accent in Canada, Irish The word ‘football’ in British
English accent in Ireland, Scottish English, for example, refers to a game
English accent in Scotland, Welsh played between two teams of eleven
English accent in Wales and many people, where each team tries to win
others. by kicking a ball into the other team’s
Nevertheless, at this moment goal (Cambridge Advanced Learner’s
in time, British English and American Dictionary Third Edition), whereas in
English are most commonly used; American English the word refers to
which are usually referred as two ‘soccer’. In American English, the
‘main’ accents for the English word ‘football’ actually refers to
language. The differences between American football which is a game for
those two are actually not only about two teams of eleven players in which

Yavana Bhāshā: Journal of English Language Education 1


August 2020, Volume 3, Issue 2
an oval ball is moved along the field Indonesian people in using English
by running with it or throwing it language. However, it is very likely
(Cambridge Advanced Learner’s that Indonesian people do not really
Dictionary Third Edition). recognise the differences between
Zhang (2008) offered a good those two types. There is a tendency
example to illustrate how the same that they prefer to use the words that
utterance could have different they are familiar with and often they
meaning in the British English and hear either through daily
American English. Zhang explained conversation or from other media.
that there was a lady from Britain Besides, all those words that they are
encountered an American woman in familiar with become fossilised in
her visit to a particular destination in their minds and it is rather difficult to
The United States of America. The use other words. For example, if
British lady mentioned that she someone knows the word ‘candy’
needed to rest because she had better than ‘sweet’, they will use the
already knocked up. The American word ‘candy’ more often in the
woman unpredictably congratulated conversation.
her and this made the lady got Without a doubt, British
annoyed. This seems sensible because English and American English are
the phrase ‘knock up’ has led the diverse from each other in many
conversation into a aspects. It is possible as well to find
misunderstanding. If we say the the same word – in British English and
phrase in the United Kingdom American English – which convey
society, it actually means ‘exhausted’ very dissimilar context and the exact
meanwhile in the United States of same context which are stated in
America it means ‘pregnant’. We can different words. Due to the history
see that the same phrase has really and local culture, we need to study it
different meanings within different thoroughly and carefully to steer clear
countries. Thus, we should also know of the redundant misinterpretation.
the real meaning of the phrase from
the two points of view; both in British II. Discussion
English and American English. 2.1 The Differences between British
On the other hand, talking English and American English
about the use of English language in As being stated previously,
Indonesia, the Indonesian people tend even though theoretically all of us
to mix their English into British and speak exactly the same English
American English altogether. language, there are some significant
Sometimes, they apply the words points wherein British English is
which are familiarly used in British different from American English. The
English, nonetheless they also apply followings are the differences:
the American English words on the
other occasion. At first glance, this
might be seen as an inconsistency of

2 Yavana Bhāshā: Journal of English Language Education


August 2020, Volume 3, Issue 2
a. Spelling /ˈæd.vɝː.taɪz.mənt/ in American
The first difference is in the English. In addition, for another
term of spelling. Especially for the example, the word ‘croissant’ –
spelling, the British English has which is an Austrian piece of light
commonly maintained the way of crescent-shaped pastry – is also
spelling of words which has been pronounced differently; it is
taken from other languages /ˈkwæs.ɒ/ in British English and
meanwhile American English has /kwɑːˈsɑː/ in American English.
modified the way of spelling to
make the word look more like how c. Grammar
it actually sounds. For instance, if The third difference is in the
we talk about a kind of movement term of grammar. There are a
which needs skill and care, it is number of grammatical
called ‘manoeuvre’ in British differences between British and
English, meanwhile it is called American English. For instance, if
‘maneuver’ in American English. someone asks if you are heavy-
Another characteristic difference eyed or sleepy but you have just
in term of spelling is the existence finished your nap, in British
the letter ‘u’ in the British English English you need to apply present
word when it is absent in perfect tense “No, I’ve taken a nap
American English word. The already”. However, in American
examples are ‘colour’, ‘flavour’, English, you may answer it by
‘harbour’ and ‘labour’ in British applying the simple past tense
English. They are ‘color’, ‘flavor’, “No, I took a nap already” which
‘harbor’ and ‘labor’ in American is considered to be erroneous in
English. British English grammar.

b. Pronunciation In addition, the two English


The second difference is in the styles have also their own tendency in
term of pronunciation. The words the style. Two websites concerning
in British English and American about English styles, www.ulatus.jp
English might be the same in the and www.enago.jp stated that:
spelling way; however people a. British English has a predilection
from London (the United to react slowly towards the
Kingdom) and people from New existence of brand new words and
York (the United States of phrases. Conversely, American
America) can possibly English implements them more
pronounced it in a different way. willingly.
We can take the word b. British English diction has a slight
‘advertisement’ as the example. The tendency to be indistinct and
word is pronounced tedious while American English
/ədˈvɜː.tɪs.mənt/ in British English, tends to be more straight to the
meanwhile it is pronounced as topic and clear.

Yavana Bhāshā: Journal of English Language Education 3


August 2020, Volume 3, Issue 2
c. American English tends to contain Crosswalk Zebra
more slang (very informal 18 crossing
language which is usually spoken 19 Z /zed/ Z /ziː/
rather than written) expressions 20 Cozy Cosy
practised by particular groups of
people wherein British English From the table above, there are
does not. two instructions that the respondents
need to accomplish; related to the
2.2 The Test of English Style: British word pairs. The first instruction is
English or American English? choosing which words that they are
To find out which ‘English more familiar with and the second
style’ is more familiar and more often instruction is explaining whether the
spoken by some samples of society, a word pairs have the same meaning or
study was conducted. The not. The respondents have to explain
respondents for this study were ten it when they think the words have
people who live in the city of different meaning. If they think the
Singaraja. In this study, all words have the same meaning, they
respondents were given a table do not necessitate for elucidating it.
consisted twenty pairs of words Basically, all the word pairs
which belong to British English and have the exactly identical meaning
American English in random order. one to another. The words are
The following table is the material for different due to the word varieties in
the study: both the British English and the
1 Trainer Sneaker American English style. The
2 Jumper Sweater followings are the meaning of the
3 Cookie Biscuit twenty pairs, based on Cambridge
4 Chip French fry Advanced Learner’s Dictionary Third
5 Airplane Aeroplane Edition:
6 Gray Grey 1. Trainer – UK (US: Sneaker): a type
7 Flat Apartment of light comfortable shoe that is
8 Lift Elevator suitable for playing sport
9 Schedule Timetable 2. Jumper – UK (US: Sweater): a piece
10 Rubber Eraser of clothing made from wool which
11 Mail Post covers the upper part of the body
12 Holiday Vacation and the arms, and which does not
13 Truck Lorry open at the front
14 Toilet Bathroom 3. Biscuit – UK (US: Cookie): a small,
15 Cotton candy Candyfloss flat cake that is dry and usually
Mobile phone Cellular sweet
16 phone 4. Chip – UK (US: French fry): a long
thin piece of potato that is fried
17 Mummy Mommy
and usually eaten hot

4 Yavana Bhāshā: Journal of English Language Education


August 2020, Volume 3, Issue 2
5. Aeroplane – UK (US: Airplane): a another device used for this
vehicle designed for air travel, purpose) in it
which has wings and one or more 15. Candyfloss – UK (US: Cotton
engines candy): a large soft ball of white or
6. Grey – UK (US: Gray): of the pink sugar in the form of thin
colour that is a mixture of black threads, which is usually sold on a
and white, the colour of rain stick and eaten at fairs and
clouds amusement parks
7. Flat – UK (US: Apartment): a set of 16. Mobile phone – UK (US: Cellular
rooms for living in which are part phone): a telephone which is
of a larger building and are usually connected to the telephone system
all on one floor by radio instead of by a wire, and
8. Lift – UK (US: Elevator): a device can therefore be used anywhere
like a box which moves up and where its signals can be received
down, carrying people or goods 17. Mummy – UK (US: Mommy):
from one floor of a building to mother
another or taking people up and 18. Zebra crossing – UK (US:
down underground in a mine Crosswalk): a place on a road,
9. Timetable – UK (US: Schedule): a especially one where there is a lot
list of the times when events are of traffic, across which wide black
planned to happen, especially the and white lines are painted, and at
times when buses, trains and which vehicles must stop to allow
planes leave and arrive people to walk across the road
10. Rubber – UK (US: Eraser): a small 19. Z /zed/ – UK (US: Z /ziː/): (the
piece of rubber used to remove the pronunciation of) the 26th and last
marks made by a pencil letter of the English alphabet
11. Post – UK (US: Mail): letters and 20. Cosy – UK (US: Cozy):
parcels that are delivered to homes comfortable and pleasant,
or places of work especially (of a building) because
12. Holiday – UK (US: Vacation): a small and warm
time, often one or two weeks,
when someone does not go to As being mentioned
work or school but is free to do previously, there are ten respondents
what they want, such as travel or for this study. They came from
relax various social backgrounds and have
13. Lorry – UK (US: Truck): a large different occupational backgrounds
vehicle used for transporting as well. Firstly, they were interviewed
goods briefly to obtain the information about
14. Toilet – UK (US: Bathroom): a their basic English threshold.
room with a toilet (a bowl-shaped Acquiring the people who own good
device with a seat which you sit on basic English comprehension as the
or stand near when emptying the respondents is one fundamental
body of urine or solid waste, or condition for this study. The

Yavana Bhāshā: Journal of English Language Education 5


August 2020, Volume 3, Issue 2
followings are the respondents’ data, 11 Post BE
their age and together with their 12 Holiday BE
professions: 13 Truck AE
1. Respondent 1 (26 years old) – A 14 Bathroom AE
lecturer 15 Cotton candy AE
2. Respondent 2 (20 years old) – A 16 Mobile phone BE
college student (English Language 17 Mommy AE
Faculty) Zebra BE
3. Respondent 3 (28 years old) – A 18
crossing
music teacher 19 Z /zed/ BE
4. Respondent 4 (30 years old) – A 20 Cozy AE
housewife
5. Respondent 6 (20 years old) – A The first respondent revealed
college student (Medical Faculty) that she is fond of English language
6. Respondent 7 (18 years old) – A since she was a kid. However, she
college student (Economy Faculty) does not know which style do the
7. Respondent 9 (16 years old) – A words she uses belong to; is it the
senior high school student British English or the American
8. Respondent 10 (30 years old) – A English. The respondent stated that
journalist according to her acquaintance:
9. Respondent 11 (22 years old) – A 1. ‘Apartment’ is more luxurious
college student (Technical Faculty) than ‘flat’ with higher payment
10. Respondent 12 (20 years old) – An if someone lives there.
entrepreneur 2. ‘Bathroom’ is a room with
The followings are the complete stuffs for having
answers of the respondents, including shower, defecate or urinate,
their reasons and opinions. The word meanwhile ‘toilet’ is the same
with BE means it is British English with restroom which is specific
word and AE means American room in public places just to
English word: defecate and urinate only.
3. ‘Cotton candy’ is a soft sweet
1. Respondent 1 just like the cotton in the form
1 Sneaker AE which is pink in colour
2 Sweater AE meanwhile ‘candyfloss’ is a
3 Biscuit BE sweet with mint or menthol
4 French fry AE flavour.
5 Airplane AE Total Answers: 8 British English
6 Grey BE words, 12 American English words
7 Apartment AE
8 Lift BE
9 Schedule AE
10 Eraser AE

6 Yavana Bhāshā: Journal of English Language Education


August 2020, Volume 3, Issue 2
2. Respondent 2 2. ‘Lorry’ is larger than ‘truck’ to
1 Sneaker AE carry more goods and can be
2 Jumper BE found easily in the harbour.
3 Biscuit BE Total Answers: 11 British English
4 Chip BE words, 9 American English words
5 Airplane AE
6 Grey BE 3. Respondent 3
7 Apartment AE 1 Sneaker AE
8 Lift BE 2 Sweater AE
9 Schedule AE 3 Biscuit BE
10 Rubber BE 4 Chip BE
11 Mail AE 5 Aeroplane BE
12 Holiday BE 6 Gray AE
13 Truck AE 7 Apartment AE
14 Toilet BE 8 Elevator AE
15 Cotton candy AE 9 Schedule AE
16 Mobile phone BE 10 Eraser AE
17 Mommy AE 11 Mail AE
Zebra BE 12 Holiday BE
18 13 Truck AE
crossing
19 Z /zed/ BE 14 Toilet BE
20 Cozy AE Cotton AE
15 candy
The second respondent is a Mobile BE
student in the Faculty of English 16 phone
Language and he stated that most 17 Mummy BE
of the lectures at his college are 18 Crosswalk AE
given in British English formats. 19 Z /zed/ BE
Hence, he is used to hear and uses 20 Cozy AE
more British English words when
he speaks English. The respondent The third respondent stated
stated that according to his that he often watches movies and
acquaintance: songs which used American
1. ‘Lift’ is a kind of small room in English. He mentioned that he
a building that can move up and thinks that American English is
down wherein people use it to easier and clearer for him to
move from one floor to another understand than the British one.
or to carry goods in a faster way The respondent stated that
than using stairs. On the other according to his acquaintance:
hand, ‘elevator’ is a kind of 1. ‘Biscuit’ is a kind of sweet dry
moving stairs, just like small cake which can only be
escalator. manufactured in factory using

Yavana Bhāshā: Journal of English Language Education 7


August 2020, Volume 3, Issue 2
machines meanwhile ‘cookie’ much about the terms which
can be made at home originally come from British
(homemade). English. She gets more familiar
2. ‘Chip’ is a food made from with the British words rather than
potato or cassava which is the American English words as
round and thin in shape and it well. The respondent stated that
is crunchy. Conversely, ‘french according to her acquaintance:
fry’ is only be made of potato 1. ‘Chip’ is a thin and round piece
which is cut into long thin piece of fried potato which is usually
and be fried for snack or main eaten as a snack meanwhile
meal. ‘french fry’ is a fried potato as
Total Answers: 8 British English well but the shape is thin and
words, 12 American English long.
words 2. Besides has the same meaning
with ‘zebra crossing’, the term
4. Respondent 4 ‘crosswalk’ has another name as
1 Sneaker AE well in British English. It is also
2 Sweater AE called ‘pedestrian crossing’.
3 Biscuit BE Based on Oxford Advanced
4 Chip BE Learner’s Dictionary,
5 Aeroplane BE ‘pedestrian crossing’ is a part of
6 Grey BE a road specially marked with
7 Flat BE lines, etc where vehicles must
8 Lift BE stop to allow pedestrians to
9 Schedule AE cross.
10 Eraser AE Total Answers: 15 British English
11 Post BE words, 5 American English words
12 Holiday BE
5. Respondent 5
13 Truck AE
1 Sneaker AE
14 Toilet BE
2 Sweater AE
15 Candyfloss BE
3 Cookie AE
16 Mobile phone BE
4 French fry AE
17 Mummy BE
5 Airplane AE
Zebra BE
18 crossing 6 Grey BE
19 Z /zed/ BE 7 Apartment AE
20 Cosy BE 8 Lift BE
9 Schedule AE
The fourth respondent 10 Eraser AE
mentioned that she has a number of 11 Mail AE
foreign friends who come from 12 Holiday BE
England thus she knows pretty 13 Truck AE

8 Yavana Bhāshā: Journal of English Language Education


August 2020, Volume 3, Issue 2
14 Toilet BE 4 Chip BE
15 Cotton candy AE 5 Airplane BE
Cellular AE 6 Gray AE
16 phone 7 Flat BE
17 Mommy AE 8 Elevator AE
Zebra BE 9 Schedule AE
18 crossing 10 Eraser AE
19 Z /ziː/ AE 11 Mail AE
20 Cozy AE 12 Vacation AE
13 Truck AE
The fifth respondent 14 Bathroom AE
mentioned that she admits herself Cotton AE
that she tends to use American 15 candy
words when she speaks English. Mobile BE
The American English sounds 16 phone
more familiars to her ears. The 17 Mommy AE
respondent stated that according to 18 Crosswalk AE
her acquaintance: 19 Z /zed/ BE
1. Since the Indonesian people are 20 Cozy AE
seldom to use the word ‘trainer’
on daily use, the meaning itself The sixth respondent
is changing one way or another. mentioned that when speaking in
The word ‘sneaker’ sounds English language, he still uses the
more casual meanwhile the British English words and the
word ‘trainer’ is more specified. American English words
2. The word ‘holiday’ means the simultaneously. However, he has
free day when the people tend no idea about which style do the
to just stay at home, meanwhile words he uses belong to. The
the word ‘vacation’ means the respondent stated that according to
free day when the people do his acquaintance:
many outdoor activities; such as 1. The word ‘cookie’ refers to the
going to the beach or to the sweet cake which usually has
place they have not been before, chocolate chips as its topping
for instance going abroad and ‘biscuit’ is a plain cake
Total Answers: 5 British English which means it is not decorated
words, 15 American English in any way, with no topping
words added.
2. The word ‘mail’ means the
6. Respondent 6 letter that are delivered to
1 Sneaker AE someone and the word ‘post’
2 Sweater AE means the service to send the
3 Biscuit BE

Yavana Bhāshā: Journal of English Language Education 9


August 2020, Volume 3, Issue 2
letters from the sender towards 1. The word ‘mummy’ can be
the receiver. ambiguous in which it means
Total Answers: 6 British English ‘mother’ and ‘a dead body’.
words, 14 American English 2. ‘Crosswalk’ is wider than ‘zebra
words crossing’ and it can be found in
the highways in the city centre
7. Respondent 7 easily.
1 Sneaker AE Total Answers: 2 British English
2 Sweater AE words, 18 American English
3 Cookie AE words
4 French fry AE
5 Airplane AE 8. Respondent 8
6 Gray AE 1 Sneaker AE
7 Apartment AE 2 Sweater AE
8 Lift BE 3 Biscuit BE
9 Schedule AE 4 French fry AE
10 Eraser AE 5 Airplane AE
11 Mail AE 6 Grey BE
12 Vacation AE 7 Apartment AE
13 Truck AE 8 Lift BE
14 Toilet BE 9 Schedule AE
15 Cotton candy AE 10 Eraser AE
Cellular AE 11 Post BE
16 phone 12 Holiday BE
17 Mommy AE 13 Truck AE
18 Crosswalk AE 14 Toilet BE
19 Z /ziː/ AE 15 - -
20 Cozy AE 16 Mobile phone BE
17 Mommy AE
Similar with the sixth 18 Zebra crossing BE
respondent, the seventh 19 Z /ziː/ AE
respondent mentioned that he 20 Cozy AE
often uses the words from both the
British English and the American The eighth respondent
English as well. However he stated mentioned that she is used to know
that he realises some differences American English more than the
between the words in British British English. She is more
English and American English. The comfortable to watch Hollywood
respondent stated that according to movie and she obtained a lot of
his acquaintance: brand new vocabularies especially
in the American English. It is
exceptionally beneficial to support

10 Yavana Bhāshā: Journal of English Language Education


August 2020, Volume 3, Issue 2
her job as a journalist. The 19 Z /zed/ BE
respondent stated that according to 20 Cozy AE
her acquaintance:
1. ‘Jumper’ is different with The ninth respondent
‘sweater’ wherein ‘jumper’ has mentioned that she enjoys using
hoodie as the part of it any of English style on every
meanwhile ‘sweater’ does not. occasion she speaks English. She
2. ‘Apartment’ is a type of confessed that she does not really
dwelling or residential which is discern the discrepancy between
rented out but it has a larger the British English and American
area than a flat. English. The respondent stated that
3. Especially for the words according to her acquaintance:
number 15 (‘candyfloss’ and 1. ‘Aeroplane’ is a very large
‘cotton candy’), the respondent aircraft which can carry more
confessed that she never knew passengers than ‘airplane’.
those words, thus she passed 2. ‘Timetable’ is way more
these words. complete than ‘schedule’
Total Answers: 8 British English because ‘timetable’ has more
words, 11 American English detail of time, place and event.
words Total Answers: 8 British English
words, 12 American English
9. Respondent 9 words
1 Sneaker AE
2 Sweater AE 10. Respondent 10
3 Biscuit BE 1 Sneaker AE
4 French fry AE 2 Sweater AE
5 Airplane AE 3 Biscuit BE
6 Grey BE 4 Chip BE
7 Apartment AE 5 Airplane AE
8 Lift BE 6 Grey BE
9 Schedule AE 7 Apartment AE
10 Eraser AE 8 Lift BE
11 Post BE 9 Schedule AE
12 Holiday BE 10 Eraser AE
13 Truck AE 11 Mail AE
14 Toilet BE 12 Holiday BE
Cotton AE 13 Truck AE
15 candy 14 Toilet BE
Mobile BE 15 Cotton candy AE
16 phone 16 Mobile phone BE
17 Mommy AE 17 Mommy AE
18 Crosswalk AE

Yavana Bhāshā: Journal of English Language Education 11


August 2020, Volume 3, Issue 2
Zebra BE people realise that fact, hence they
18 crossing who speak British English and they
19 Z /ziː/ AE who speak American English do not
20 Cozy AE need to find themselves in too much
trouble when they go travelling to the
The tenth respondent United States of America or the
mentioned that he often speaks United Kingdom.
English when he talks to his foreign It is a good consideration for
clients. However, he does not really trying to be consistent – deciding
understand the differences which type of English you are going to
between British English and utilise and try to stick with it both in
American English. The respondent spoken and written way. However, it
stated that according to his is still acceptable if sometimes we use
acquaintance: the British English words and on
1. The word ‘jumper’ here another occasion we use American
describes an athlete in an English words. It is also an excellent
athletic sport and probably the thought to consider for having study
athlete wears a pair of in the United Kingdom if you want to
‘sneakers’. learn more about British English and
2. The term ‘post’ refers to a learn American English in the United
conventional letter meanwhile States of America. One thing to be
‘mail’ refers to the modern sure is there is nothing wrong with the
(electronic) letter. English style which is used by the
Total Answers: 8 British English people. As far as it is meaningful and
words, 12 American English could be comprehended by the
words listeners, it would be fair.

III. Conclusion References


From the results of the test Cambridge Advance Learner’s
above, it can be seen that there are two Dictionary – 3 Edition
rd

respondents (the second and fourth Hornby, A S, 1995. “Oxford Advanced


respondents) who are more familiar Learner’s Dictionary”. Oxford:
with British English words. The rest Oxford University Press
are more familiar with American Zhang, Bin, 2008. “On Grammatical
English words (the first, third, fifth, Differences Between Daily
sixth, seventh, eighth, ninth and tenth British and American English”.
respondent). Available on CCSE Asian Social
Conclusion Science.
It is awe-inspiring indeed that www.ccsenet.org/journal.html
there are a lot of differences between Vol. 4, No. 6. June 2008
British English and American English. www.enago.jp
Most British people and American www.ulatus.jp

12 Yavana Bhāshā: Journal of English Language Education


August 2020, Volume 3, Issue 2

You might also like