09b - Jean Fracois Lyotard - A Fenséges És Az Avantgárd

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 10

MERIDIÁN A FENSÉGES

Jean-François Lyotard Newman gondolt. De ki tud eleget a Now-ról. Bizonyos, hogy


Newman nem az instant présent-ra gondolt, nem a jelen pillanatra,
ami a jövĘ és a múlt között helyezkedik el, és azok fonják körül. Ez a
A FENSÉGES ÉS AZ AVANTGÁRD * most amaz idĘbeliség egyik „extázisa”, amelyet Szent Ágoston és
Husserl óta a gondolkodás elemzett, megkísérelve, hogy az idĘt a
I. tudatból kiindulva konstituálja. Newman Now-ja, egészen egyszerĦen
a Now, a tudat számára ismeretlen és nem lehet belĘle konstituálni. Ez

B arnett Baruch Newman 1950/51-ben egy 2.42 x 5.42 méteres


képet festett, aminek a Vir heroicus sublimis címet adta. A
hatvanas évek elején az elsĘ három szobra a Here I, Here II, Here III
a Now inkább valami, ami a tudatot zavarba hozza, destituálja, amit a
tudatnak nem sikerül elgondolnia és amit elfelejt, hogy önmagát
konstituálja. Amit nem vagyunk képesek elgondolni, az, hogy valami
címet kapta. Egy másik kép címe Not over there, here [Nem ott, itt], megtörténik, vagy inkább és egyszerĦbben, hogy történik... Nem
két kép viseli a Now (Most) címet, két másik címe Be [Legyen]. 1948 „nagy” esemény ez a médiumok értelmében. Nem is kicsi. Hanem egy
decemberében Newman esszét írt The Sublime is Now [A fenséges occurence, egy elĘfordulás.
most] címmel. Nem annak értelme és valósága a kérdés itt, hogy mi történik, vagy
Hogyan értsük, hogy a fenséges, vagy megelĘlegezve a hogy ez mit jelent. MielĘtt az kérdezzük, mi ez?, mit jelent ez?, a quid
késĘbbieket, a fenséges tapasztalatának tárgya itt és most van? Vajon elĘtt legeslegelĘször úgyszólván az kell, hogy valami történjék, egy
ennek az érzésnek a lényege nem abban az ellentétben van-e, hogy quod. Hogy valami történik, ezt úgyszólván mindig megelĘzi a „mi
valamire célzunk, amit nem lehet megmutatni, vagy mint Kant történik” kérdése. Mert az, hogy valami megtörténik, ez a kérdés, mint
mondja, nem lehet ábrázolni. Egy rövid, 1949 végén írt befejezetlen esemény; csak „utána” vonatkozik a kérdés az eseményre, amely
szövegében (Prologue for a New Aesthetic – ElĘszó egy új éppen megtörtént. Az esemény, mint kérdĘjel történik meg, még
esztétikához) azt írja Newman, hogy festményeiben nem a tér mielĘtt kérdésként jelenne meg. A megtörténik, az Il arrivea
manipulálásairól, nem is a képrĘl, hanem egy idĘérzékelésrĘl van szó. „legelĘször” azt jelenti megtörténik ez?; létezik ez?;lehetséges ez?.
Nem egy bizonyos idĘrĘl, fĦzi hozzá, amely telített a vágy érzésével, Csak „aztán” határozza meg a kérdĘjelet a kérdés: megtörténik ez
drámákkal, asszociációkkal, és amik mindig is a festészet állandó vagy az; létezik ez vagy az; lehetséges, hogy ez vagy az megtörténik?
szüzséi voltak. A szöveg ezzel a tagadással megszakad. Egy történés, egy elĘfordulás, az, amit Martin Heidegger
Milyen idĘrĘl van szó, milyen minĘség volt a Now, amire Newman eseménynek nevezett, végtelenül csupasz és ehhez a csupaszsághoz
gondolt? Barátja és magyarázója Thomas B. Hess azt gondolja, csak a külsĘvéválásban közelíthetünk. Amit gondolkodásnak
Newman írhatta volna, hogy ez az idĘ a héber tradíció Makomja, vagy nevezünk, az lemeztelenítés. A filozófiának, a festészetnek, a
Hamakomja, az itt, a situs, a hely, valakinek a neve is, amit a Tóra az politikának az irodalomnak van tradíciója és intézményrendszere, mint
Istennek, a megnevezhetetlennek adott. Nem tudok eleget errĘl a ilyenek, ezek „diszciplinák”, van jövĘjük, iskolák, programok, kutatási
Makomról ahhoz, hogy meg tudjam mondani, arról van-e szó, amire projektek, „tendenciák” formájában. A gondolkodás ezekben arra
vonatkozik, amit a hagyomány közvetít, megkísérelve, hogy arra
* A fordítás a szerzĘ által autorizált német szövegkiadás alapján készült: Jean- reflektáljon és túlhaladja azt. Megkísérli, hogy meghatározza azt, amit
François Lyotard: Das Erhabene und die Avatgarde In: Das Inhumane. Plaudereien már elgondoltak, megfestettek, szocializáltak, hogy képes legyen
über die Zeit. Edition Passagen, 1989., S. 159-187. A kötet ereeti címe: Jean- meghatározni azt, ami még nincs is. Ezt mindnyájan tudjuk, hiszen ez
François Lyotard: L’inhumain. Causeries sur le temps.Paris 1988. mindennapi kenyerünk. Komiszkenyér ez, a katonák fejadagja. Ám az
Ezúton szeretném megköszönni Zoltai Dénesnek a kontrollfordításban nyújtott a ténykedés, a szó legnemesebb értelmében – ténykedésnek nevezte
segítséget. (– a ford.)

108 109
MERIDIÁN A FENSÉGES

Kant az ítélĘerĘvel rendelkezĘ és azt használó szellem tevékenységét van szó, elvileg negatív értéket kölcsönöz. De ez a várakozás, ez a
–,, nos ez a ténykedés csak addig lehetséges, amíg marad valami suspense egy örömmel is társulhat, például az ismeretlen
meghatároznivaló, ami még nincs meghatározva. Törekedhetünk arra, befogadásának örömével, és még egy másik örömmel is, Baruch
hogy ezt meghatározzuk, miközben egy rendszert, egy elméletet, egy Spinozával szólva a lét felfokozásának örömével, amelyet az esemény
programot, egy projektet konstruálunk, és így is teszünk. Miközben vált ki. ValószínĦbb azonban, hogy ez ellentmondásos érzés. Ez
anticipáljuk azt. De rákérdezhetünk erre a maradványra is, hagyhatjuk, legalábbis egy jel, a kérdĘjel maga, a mód, ahogyan a megtörténik,
hogy a meghatározatlan mint kérdĘjel történjék. visszavonul és jelentkezik: megtörténik ez? Ez a kérdés valamennyi
A gondolkodás diszciplináiból és intézményeibĘl arra lehet hangnemben modulálható, mind Derrida mondaná. De a kérdĘjel, egy
következtetni, hogy nincs minden kimondva, megírva, felrajzolva. A „most”, Now, éppúgy az érzés, hogy semmi sem történhetne meg: a
szavak, amiket megértünk vagy kimondunk, nem az utolsó szavak. semmi most.
Egy mondat „után”, egy szín „után” jönni fog még egy mondat, még Ezt az ellentmondásos érzést, öröm és nemtetszés, öröm és
egy szín. Nem lehet tudni, melyik. Azt gondoljuk, hogy tudjuk, ha szorongás, egzaltáltság és depresszió egységét a XVII. és XVIII.
ismerjük a szabályokat, amelyek megengedik, hogy egy mondatot egy században Európában újra és újra fenségesnek nevezték. E név alatt
másik mondattal, egy színt egy másik színnel összekössünk és tett a klasszikus poétika kockára mindent és vesztett el mindent, e név
amelyek múlt és jövĘ azon intézményeiben, amelyekrĘl beszéltem, alatt érvényesítette az esztétika kritikai jogát a mĦvészettel szemben,
meg kell, hogy ĘrzĘdjenek. Iskolák, programok, projektek és e név alatt gyĘzött a romantika, vagyis a modernség.
magyarázzák el, hogy egy bizonyos mondat után egy mondat, vagy A mĦvészettörténészek feladata, hogy magyarázatot adjanak arra,
legalábbis az egyik fajta mondat kötelezĘ, egy másik fajtájú hogyan volt lehetséges, hogy a fenséges neve a negyvenes években egy
engedélyezett, egy harmadik fajtájú mondat tilos. Ez érvényes a New York-i zsidó festĘnél tért vissza. A sublime szó a mai francia
festészetre is, mint a gondolkodás minden más tevékenységére. Egy köznyelvben mindennapos arra, hogy a meghökkenést (amit az
képzĘmĦvészeti mĦ után egy másik lehet szükséges, lehet amerikai a great-tel fejez ki) és a csodálkozást kifejezze. De a képzet,
megengedett vagy tilos. Egy bizonyos szín után egy másik következik, amelyre utal, legkevesebb kétszáz éve a mĦvészetrĘl való
egy bizonyos vonás után egy másik. Nincs jelentĘs különbség egy legszigorúbb reflexióra vonatkozik. Newman teljességgel tudatában
avantgárd kiáltvány és egy mĦvészeti akadémia elĘadásjegyzéke volt a fenséges szó által implikált esztétikai és filozófiai jelentés
között, ha az idĘhöz való viszonyukat nézzük. MindkettĘ opció a horderejének. Olvasta Edmund Burke Philisophical Enquiry-ját.
folytatásra, de mindkettĘ elfelejtkezik arról a lehetĘségrĘl, hogy Kritizálja a fenséges mĦ véleménye szerint túlontúl „szürrealista”
semmi sem történik, hogy nem folytatódik, hogy a szavak, a színek, a leírását Burke-nél. Ami megfordítva azt jelenti, hogy Burke a
formák, vagy a hangok hiányoznak, hogy a mondat az utolsó, hogy a szürrealizmus következtében foglya marad a meghatározatlan
kenyér már nem mindennapi kenyerünk. Ez a nyomorúság várja a preromantikus vagy romantikus felfogásának. Ha tehát a fenségest az
festĘt, ha képszerĦ felülettel dolgozik, a muzsikust, a surface sonore „itt és most”-ban keresi, akkor szakít a romantika elokvenciájával. De
elĘtt, a gondolkodót a gondolkodás sivataga elĘtt és így tovább. nem veti el az alapvetĘ feladatot, hogy a képszerĦ mĦvészetnek, mint
Nemcsak a fehér vászon, vagy a fehér papír elĘtt, a mĦ minden másnak, bizonyságot kell tennie a kifejezhetetlen
„megkezdésekor”, hanem minden alkalommal, ha valami várat expressziójáról. A kifejezhetetlen nem egy túlparton van, nem egy
magára, vagyis kérdéses, minden kérdĘjel, és most hogyan elĘtt. másik világban vagy idĘben lakozik, hanem abban, hogy ez
Az esetlegességhez, hogy semmi sem történik, gyakran társul a megtörténik, hogy valami megtörténik. A képzĘmĦvészetben a
szorongás érzése. Ez a kifejezés az egzisztencia és a tudattalan modern meghatározatlan, a megtörténik valami, az maga a szín, a kép. A szín,
filozófiáira utal. Ez a várakozásnak, amennyiben valóban várakozásról a kép, mint elĘfordulás, mint esemény kifejezhetetlen és errĘl kell a

110 111
MERIDIÁN A FENSÉGES

mĦvészetnek bizonyítékot adnia. megfelelĘen – meggyĘzze vagy meghassa. A szónoklás didaktikája


Ebben az eltolódásban, amiben talán a romantika és a modern Arisztotelész, Cicero és Quintilianus nyomán hagyományos
avantgárd közötti különbség rejlik, hogy pontosak legyünk, a The diszciplinává vált. A köztársaság intézményéhez kötĘdött, mivel
Sublime is Now nem fordítható úgy, hogy „a fenséges most”, hanem politikai gyĦléseken vagy a bíróságon az állampolgároknak érteni kell
csakis így: Most ez itt a fenséges. Nem másutt, nem itt vagy ott, nem a beszédhez.
korábban vagy késĘbben vagy máskor, hanem itt, most történik, Azt várnánk, hogy Longinosz a hagyomány által közvetített
hogy... és ez ez a kép. Hogy itt és most létezik ez a kép és nem inkább irányelveket és ajánlásokat foglalja össze és a tekhné retoriké
semmi sem létezik, ez a fenséges. A megragadásra törekvĘ értelem didaktikus formáját megĘrizve értekezik tárgyáról. A gondolat-menet
elképedése; az értelem lemeztelenítettsége; annak beismerése, hogy mindazonáltal belsĘ bizonytalanságról árulkodik; mintha a tárgy, a
ez, a festészetnek ez az eseménye nem volt szükségszerĦ, nem volt fenséges, a meghatáro-zatlan, megrendítené a pedagógiai intenciót.
elĘrelátható; csupasz volta a megtörténik valami? tekintetében; a Boileau és számos más kommentáríró hasonlóképpen habozott és arra
megtörténés mentesítése minden illusztrációtól, kommentártól; az a következtetésre jutott, hogy a fenségesrĘl csak fenséges stílusban
oltalom minden tekintettĘl a Now égisze alatt – ez az élcsapat, az lehet szólni. Longinosz éppenséggel így határozza meg a beszéd
avantgárd rigueur-je. Az irodalomban annak igényét, hogy válaszoljon fenséges voltát: el nem felejthetĘ, ellenáll-hatatlan, mindenekelĘtt
a megtörténik ez? kérdésre, aligha veszi bárki komolyabban, mint olyasmi „amibe hosszan el lehet mélyedni”1, ami sok
Gertrude Stein a How to Write címĦ munkájában. Ez a burke-i és kanti gondolkodnivalót hagy maga után. Igyekszik felmutatni a fenséges
értelemben vett fenséges és mégis, ez már nemcsak az övék. forrását a szónok éthoszában és pátoszában, a beszéd
elĘadásmódjában: a szóalakzatokban, a szavak és kifejezésregiszterük
II. megválasztásában, kompozíciójukban. Így azon van, hogy megfeleljen
a traktátus – a retorika, a poétika, a politika – kánonának: ezeknek
Az az ellentmondással teli érzés, amely a meghatározatlan példaképeket kell szolgáltatniok a gyakorló szónokok okulására.
felbukkanását és tovatĦnését kíséri, a XVII. század végétĘl a XVIII. Ám a retorika és a poétika rendszeres elĘadása a fenséges esetében
század végéig, igazi sarokpontja volt a mĦvészetrĘl való reflexiónak, s komoly nehézségekbe ütközik. Például létezik a gondolkodásnak
lehet, hogy a kategóriában fejezĘdik ki a modernségre jellemzĘ olyan fenségessége, mondja Longinosz, amelyet a beszéd nemegyszer
mĦvészi szenzibilitás. Paradox tény, hogy a fenségest éppen az a a kifejezés legnagyobbfokú egyszerĦsége révén ér el, még olyan
francia író vonta be a mĦvelt körök vitáiba és szállt síkra helyeken is, ahol a szónoki emfázis alapján nagyobb ünnepélyességet
szenvedélyesen használata mellett, aki az irodalomtörténet ítélete várnánk tĘle, és operálhat akár puszta hallgatással is. Fontosnak
szerint a „régiek” klasszicizmusának egyik legkonokabb védelmezĘje tartom, hogy ezt a hallgatást is retorikai alakzatnak tekintik. Kétség-
volt. Nicolas Boileau-Despréaux Ars poeticájával egyidĘben, 1674- telen, hogy ez a létezĘ legmeghatározatlanabb alakzat. De hát mi
ben adta közre értekezését Traité du sublime [Értekezés a marad a retorikából, és még inkább a poétikából, ha Boileau
fenségesrĘl]; annak a Peri hypsous [Peri hüpszusz] címet viselĘ fordításában a rétor egyszer csak kijelenti, hogy a fenséges hatást
traktátusnak, jobb szóval esszének francia fordítása vagy egyfajta leginkább az az alakzat szolgálja, amelyik teljességgel rejtett marad, s
átírása ez az írás, amelyet korábban Longinosznak tulajdonítottak, s legkisebb mértékben sem teszi felismerhetĘvé, hogy itt a szónoki
amely feltehetĘleg idĘszámításunk elsĘ századának vége felé beszéd valamely alakzatával van dolgunk? Tényleg lenne olyan fogás,
keletkezett. Az eredeti mĦ szerzĘje rétor volt, vagyis olyan személy,
aki amaz eszközök használatára tanítja hallgatóit, amelyekre a
szónoknak szert kell tennie, hogy közönségét – a mĦfaj jellegének 1 Hon polle anatheorészisz. Nagy Ferenc fordítása. In: Pseudo-Longinos: A
fenségesrĘl. Budapest 1965. 25. o.

112 113
MERIDIÁN A FENSÉGES

amely elrejti az alakzatot, és van olyan alakzat, amely elrejtett jelentés dolgaiban, a beszédes hallgatásban, amaz érzéseket
észrevehetetlenné teszi a többit? Miben különbözik egy rejtett alakzat illetĘen, amelyek túl vannak bármiféle értelmen, végsĘ soron a
a nem-alakzattól? Mit jelent az, hogy nem-alakzat? További csapást „megtörténik-e?” iránti érzékenységben.
mér a didaktikus szerepre az, hogy a beszéd fenségét nem csorbítják a A mĦalkotás státusza – ez az, ami a teológiai-poétikai disputában
fogyaté-kosságok, az ízlés zavarai és gyarlóságai. Platón stílusa, kockán forog. Mik a mĦvek? Egy ideális mintakép képmásai? A
olvassuk, cikornyás egy Lüsziászéhoz képest, Szophoklészé tökéletes mĦvekrĘl szóló reflexió képes-e arra, hogy feltárja a
ugyanilyen egy Iónéhoz képest, Pindaroszé egy Bakhülidészéhez megformálás ama szabályait, amelyeknek követése révén a mĦvek
képest; csakhogy az elĘbbiek stílusa fenséges, míg az utóbbiaké elérik céljukat, a meggyĘzést és az örömöt? Elégséges-e ehhez a
tökéletes. Tehát a mesterségbeli tökély fogyatékos megléte reflexióhoz az értelem? A mĦvekrĘl való elmélkedés mélyreható
megbocsátható, ha ez az ára az „igazi nagyságnak”. És a beszéd változásokat idéz elĘ a technikában és a vele kapcsolatos
nagysága azon mérhetĘ le, hogy a gondolkodás és a valóságos világ intézményekben, akadémiákban, iskolákban, mesterekben és
összemérhetetlenségérĘl tanúskodik. tanítványokban, az ízlésben, a fejedelmek és udvaroncok felvilágosult
Csak Boileau átirata hajlik az efféle analogizálásokra vagy magánál közönségében. A mĦvek rendeltetése, sorsa – ez válik most
Longinosznál jelentkezik a kiformálódó kereszténység hatása? Az kérdésessé. A tekhné uralma szabályozásnak vetette alá a mĦveket,
olyasfajta megjegyzés, hogy a szellem nem ebbĘl a világból való, sokrétĦen regulázott: a mĦhelyekben, iskolákban, akadémiákon
akaratlanul is felidézi emlékezetünkben a rendek közötti Pascal-féle eszményített és tanított példaképek utján, az arisztokrata közönség
megkülönböztetést. A tekhné területén joggal megkövetelt tökély nem által szentesített ízlés útján, a mĦvészet célirányossága útján,
szükségképpeni ismertetĘjegy akkor, ha a fenséges érzésrĘl van szó, s amennyiben a mĦvészetnek olyan isteni, vagy emberi név dicsĘségére
itt Longinosz odáig megy, hogy az állítólag természetes és ésszerĦ kellett szolgálnia, amely kezeskedik a sarkalatos erények
szórend felforgatását a fenséges hatás példájaként említi. Ami pedig tökéletességérĘl. A fenséges eszméje deregulálja ezt a harmóniát.
Boileau-t illeti: már az 1674-es kiadású Longinosz-fordítás Vázoljuk fel nagy vonalakban ezt az eltolódást. A tekhné Diderot-
elĘszavában, majd még inkább a késĘbbi (1683 és 1701) kiadásokhoz nál „kis technikává” válik. A mĦvészet már nem annak a kimĦveltség
illesztett kiegészítésekben vagy a halála után, 1713-ban megjelent X. irányítója, amely dicshimnuszok szerzĘjévé és mesterévé teszi; a
reflexiójában végleg leszámol a tekhné klasszicista megalapozásával: a mĦvész ezentúl a je ne sais pas quoi birtokába juttató inspiráció
fenséges ezek szerint nem tanítható, vele semmiféle didaktika sem tud akaratlan kifejezĘje. A közönség már nem az elfogadott tradíció
mit kezdeni; nincs poétikai szabályokhoz kötve, csak ízlésnormái szerint ítél: a mĦvész által személyesen nem ismert
felfogóképességet, ízlést és érzést igényel az olvasótól és a hallgatótól egyének („a nép”) olvassák a könyveket, töltik meg a képtárak termeit,
„minden iránt, amit az egész világ, mindenki érez”. Így Boileau tolonganak a színházakban és nyilvános koncerteken. Ezek az egyének
ugyanazt az álláspontot képviseli, mint Bouhours atya, aki 1671-ben ki nem számítható érzelmeknek vannak kitéve, meghökkennek,
kijelenti, hogy ehhez egy je ne sais pas quoi, egy nem-tudom-mi is csodálatot vagy ellenszenvet éreznek vagy éppen közömbösek
szükséges, valami, amit zseninek is hívnak, ami érthetetlen és maradnak. Nem az a kérdés, hogy a mĦvész tetszést váltson ki a
megmagyarázhatatlan, „égi ajándék”, lényege szerint „rejtett” és csak befogadókból, hogy egy névvel való azonosulásra késztesse Ęket, vagy
ama „hatásokról” ismerszik meg, amelyet a befogadókra tud tenni. És arra, hogy részesei legyenek a név által fémjelzett dicsĘítésnek. A
amikor Huet-val vitatkozik arról, hogy a bibliai mondás: fiat lux, et lux mĦvész meglepetést kell, hogy keltsen – ez most a kérdés. Boileau így
fuit, legyen világosság és lĘn világosság, tényleg fenséges-e, mint ír: „A fenségest a szó szigorú értelmében nem lehet bizonyítani, vagy
Longinosz állította, akkor Boileau a Port Royal uraira, különösen felmutatni; a fenséges valami csodálatra méltó, ami magával ragad,
Silvestre de Sacira hivatkozik, mivelhogy a janzenisták mesterek az megindítja a szívet és megrendít.” A sokkszerĦ hatás kiváltásában a

114 115
MERIDIÁN A FENSÉGES

tökéletlennek, az ízlés eltévelyedésének, a rútnak is része lehet. A csak mint észeszme gondolható el. Az ábrázolás képessége, a
mĦvészet ugyanis nem a természetet utánozza, hanem egy második képzelĘerĘ kudarcot vall, amikor arra tesz kísérletet, hogy az ezzel az
világot teremt, egy köztes világot, mondja Paul Klee, egy eszmével adekvát képzetet nyújtson. A kifejezés e kudarca nem-
mellékvilágot, mondhatnánk mi, amelyben helye van a borzadályosnak tetszést szül, egyfajta meghasonlást a szubjektumban, egyfelĘl a
és a formátlannak is – mert ezek is lehetnek fenségesek. fogalmilag megragadható, másfelĘl a képekben megjeleníthetĘ között.
Elnézést kell kérnem, hogy ennyire leegyszerĦsítve adom elĘ azt a Ám ez a nem-tetszés aztán ismét örömbe megy át, mi több: kettĘs
változást, amely a fenséges eszméjének modern fejlĘdésével örömbe: a képzelĘerĘ tehetetlensége egyfelĘl a contrario azt
bekövetkezik. E változás nyomai már a modernség elĘtörténetében, a bizonyítja, hogy maga ez a képzelĘerĘ olyasmit igyekszik láthatóvá
középkori esztétikában kitapinthatók, például a Saint Victor iskola tenni, ami nem tehetĘ láthatóvá; hogy ilyen módon arra törekszik,
mestereinél. Itt már érthetĘ, hogy a mĦvészettel kapcsolatos reflexió hogy tárgyát összhangba hozza az ésszel; másfelĘl ez a képtelenség a
lényegében már nem a mĦvek alkotójára irányul – ebben a zseni képek alkotására egyszersmind negatív jele az eszmék mérhetetlen
magánya illetékes –, hanem a mĦvek címzettjére. Ezentúl arról a hatalmának. A képességeknek ez a meghasonlása kelti azt a végletes
módról lesz szó, ahogyan ezt a címzettet afficiálja a mĦ, ahogyan a mĦ feszültséget (izgatottságot, mint Kant mondja), amely a fenséges
befogadása, érzékelése és megítélése végbemegy. Az esztétika, a pátoszára jellemzĘ és különbözik a szép nyugodt érzésétĘl. A
befogadók mĦélvezetének vizsgálata lép a mĦvészt irányító didaxis, töréshatáron így az eszme végtelensége, vagy abszolút volta abban
poétika és a retorika helyébe. A kérdés most már nem így hangzik: ismerhetĘ fel, amit Kant negatív ábrázolásnak, vagy nem ábrázolásnak
hogyan hozható életre mĦvészet, hanem így: mit jelent megtapasztalni nevez. Kant, mint a negatív ábrázolás kiemelkedĘ példáját említi a
a mĦvészetet. A meghatározatlanság azonban e kérdés vizsgálatára is képtilalom zsidó parancsát; ebben a szem csaknem nullára redukált
visszahat. öröme végtelenül sok gondolkodnivalót hagy a végtelenrĘl. Még
mielĘtt a romantikus mĦvészet elkülönült volna a klasszikától és a
III. barokktól, ilyen módon megnyílt egy kapu az absztrakt mĦvészet és a
Minimal Art irányába mutató útkeresés elĘtt; a fenséges kanti
Az elsĘ esztétika, Baumgarten Aestheticája 1750-ben jelent meg. esztétikája csíraformában magába foglalja az avantgardizmust. A
Kant késĘbb azt mondja errĘl a mĦrĘl, hogy tévedésen alapul. mĦvészet azonban, amelynek hatásait ez az esztétika taglalja,
Baumgarten a meghatározó értelemben vett ítélĘerĘt, amelyben az lényegében fenséges témákat kell, hogy ábrázoljon. És a jelenkor
értelem kategóriák szerint rendezi el a jelenségeket, összetéveszti a kérdése, a „megtörténik-e?” kérdése legalábbis nem kifejezetten része
reflektáló értelemben vett itélĘerĘvel, amely az érzés formája alatt a a kanti problematikának.
szubjektum képességei közötti meghatározatlan kapcsolatra Viszont azt hiszem, hogy ez a kérdés központi szerephez jut
vonatkozik. Baumgarten esztétikája foglya marad a mĦalkotáshoz való Edmund Burke 1757-ben megjelent Philosophical Enquiry into the
viszony fogalmi meghatározásának. Kantnál viszont a szép érzése Origin of our Ideas of the Sublime and Beautiful címĦ mĦvében. Kant
olyan öröm, amelyet egy mĦvészeti vagy természeti tárgy kapcsán a Burke tételeit empirikus és fiziológikus jellegük okán elutasítja,
képek képessége és a fogalmak képessége között fennálló szabad miközben átveszi belĘlük a fenséges érzésének ellentmondásos
összhang hoz létre. A fenséges érzése még inkább meghatározatlan: elemzését. Egy ponton mégiscsak egy lényeges felismerést iktat ki
olyan öröm, amelybe nem-tetszés vegyül, öröm, amely nem-tetszésbĘl ebbĘl az esztétikából: annak megmutatását, hogy a fenségest egy
ered, mégpedig egy tárgy kapcsán, amely feltétlenül hatalmas – mint a fenyegetés hívja életre, az a fenyegetés, hogy többé semmi sem
viharos óceán, egy vulkánkitörés – tehát olyasmi, amirĘl mint az történik. A szép pozitív örömet kelt. De van másfajta öröm is, s ez
abszolútumokról általában nem rendelkezünk érzéki szemlélettel, ami olyasmihez társul, ami intenzívebb, mint a kielégülés érzése: a

116 117
MERIDIÁN A FENSÉGES

fájdalomhoz és a halál közelségéhez. A fájdalomban a test afficiálja a az utánzás klasszikus szabályaitól való megszabadulására utal. A
lelket. De a lélek is afficiálhatja a testet, mintha az külön világból festészet és a költészet elsĘbbségérĘl kialakult hosszas vitában Burke
származó fájdalmat érezne, mégpedig azáltal afficiálhatja, hogy a költészet pártján áll. Szerinte a festészet példaképek utánzására és
öntudatlanul fájdalmas szituációkhoz társuló képeket idéz fel. E figurális ábrázolására korlátozott. Ha viszont a mĦvészet célja abban
teljességgel szellemi szenvedés és szenvedély Burke áll, hogy intenzív érzésekben részeltesse a mĦvek címzettjeit, akkor a
szóhasználatában: a rettenet. És ez a rettenet különféle képszerĦ eszközökkel történĘ figurális ábrázolás kényszerĦen
megfosztottságokhoz társul: a fénytĘl való megfosztottsághoz, a beszĦkíti az emocionális kifejezés lehetĘségeit. Ezzel szemben a
sötétség rettenete, az embertársaktól való megfosztottsághoz a magány nyelvi mĦvészetekben, különösen a költészetben – a költészetet Burke
rettenete, a nyelvtĘl való megfosztottsághoz a néma csend rettenete, a nem bizonyos szabályokat elĘíró mĦfajnak, hanem olyan területnek
tárgyaktól való megfosztottsághoz az üresség rettenete, az élettĘl való tekinti, amelyen nyelvi kísérletek mennek végbe – a lélek
megfosztottsághoz a halál rettenete. Ami rettenetet kelt, az nem egyéb, megindításának hatalma megszabadult bármiféle figurális
mint hogy a „megtörténik”- nem történik meg, hogy megszĦnik valószínĦségtĘl. „Ahhoz, hogy egy festményen angyalt ábrázoljunk, az
történni. kell, hogy egy szép ifjút mutassunk, szárnyakkal – de miféle festmény
Hogy ez a rettenet átmenjen az örömbe és így elvezessen a fenséges lenne képes oly nagyszerĦen megjeleníteni valamit, mint a nyelv teszi
érzéséhez, ahhoz Burke szerint az is szükséges, hogy a rettenetet keltĘ egyetlen szó hozzáfĦzésével: „az Úr angyala”? És hogyan tudná valaki
fenyegetés hatályon kívülre, tĘlünk bizonyos távolságra kerüljön. Ez a az érzésnek ugyanazon hatalmával megfesteni a halál birodalmát,
visszatartás, ez a felfüggesztés, a fenyegetés komolyságának ez az amellyel Milton írja le az Elveszett paradicsomban a bukott angyalok
enyhülése egyfajta örömet kelt, amely persze nem a pozitív kielégülés vándorútját?
öröme, hanem inkább a megkönnyebbülésé. Továbbra is A szavaknak tehát többféle privilégiumuk van az érzések
megfosztottságról van szó, de következĘ értelemben: a lélek kifejezésében: bennük elrak-tározódik a szenvedély képzettársítása,
megfosztatik a megfosztottságtól, a fény, a nyelv, az élet elvesztésének tekintet nélkül a láthatóságra, kimondják mindazt, ami a lélekhez
veszélyétĘl. A pozitív örömtĘl megkülönböztetve a másodlagos hozzátartozik; végül, mondja Burke, „hatalmunkban áll, hogy olyan
megfosztottságnak ezt az örömét Burke delight-nak, delektációnak mértékben hozzunk létre szavakból kombinációkat, amilyen
nevezi. mértékben ezt más eszközökkel sohasem tehetnénk.” A fenséges
A fenséges által kiváltott érzést tehát a következĘ módon esztétikája által ösztönözve a mĦvészetek – bármilyen anyaggal
elemezhetjük. Egy igen nagy, hatalmas tárgy, amely mindenekelĘtt dolgoznak – intenzív hatást keresve lemondhatnak a szép példaképek
azzal fenyeget, hogy megfosztja a lelket a „valami történik”-tĘl, utánzásáról és meglepĘ, szokatlan és sokkoló kombinációkkal
„bámulatba ejt”, meglepetést okoz (ha az affekció kevésbé intenzív, a kísérletezhetnek. A par excellence sokk nem egyéb, mint az, hogy
lelket csodálkozás, tisztelet tölti el). A lélek ilyenkor elkábul, megtörténik, hogy valami történik és nem semmi, hogy a
megdermed, mintegy holttá válik. Miután a mĦvészet távol tartja ezt a megfosztottság fel van függesztve.
fenyegetést, örömet kelt a lélekben: a megkönnyebbülés örömét. A Burke vizsgálódásait bizonyára nem nehéz elhelyezni egyfajta
mĦvészetnek köszönhetĘen a lélek visszanyeri élénkségét, élet és halál lacani-freudi kérdéskörben és az ilyen problematikából kiindulva
közötti mozgását, ezzel egészségét és elevenségét. Burke szerint a kommentálni (mint erre Pierre Kaufman és Baldine Saint-Girons
fenséges nem a megrendülés és megtisztulás kérdése (Arisztotelész ezt kísérletet tett). Én erre most más szempontból szeretnék emlékeztetni,
a kategóriát használta a tragédia jellemzésére), hanem az intenzívvé mivel mostani fejtegetéseim témája az avantgárd problémája. Csak
tételé. jelezni akartam, hogy jóval a romantika elĘtt a fenséges esztétikája
Figyelmet érdemel Burke azon megfigyelése is, amely a mĦveknek révén Burke és kisebb mértékben Kant jóvoltából feltárul a mĦvészi

118 119
MERIDIÁN A FENSÉGES

tapasztalat új lehetĘségeinek világa, amelyben az avantgárd irányzatai virág – tekintet nélkül a történetre vagy a „szüzsére”, a vonalakra és a
egyengetik majd a mĦvészi tapasztalat útjait. Itt persze általában nem térre, tekintet nélkül akár a fényre. A mindennapi vagy a klasszikus
direkt, empirikusan megfigyelhetĘ hatásról van szó: Manet, Cézanne, látásmód uralma alatt mĦködĘ közönséges észlelés elĘtt az elemi
Braque és Picasso valószínĦleg nem olvasta sem Burke-öt, sem érzékletek rejtettek maradnak. A festĘ ezeket csak belsĘ aszkézis árán
Kantot; inkább visszavonhatatlan útelágazásról van szó a mĦvek tudja megközelíteni és visszaadni, amely aszkézis az észlelési és a
meghatározását illetĘen, amely a mĦvészi lét minden aspektusát érinti. szellemi mezĘt megszabadítja a látásmódra kiható elĘítéletektĘl. Amíg
A mĦvész kombinációkkal kísérletezik, amelyek lehetĘvé teszik ezt az a nézĘ nem veti alá magát hasonló aszkézisnek, addig számára a kép
eseményt. A mĦ befogadója nem érez egyszerĦ élvezetet, találkozása a megközelíthetetlenül zárt és értelem nélküli marad. A festĘ azt
mĦvekkel nem jár semmi-féle etikai haszonnal, Ę maga a mĦvektĘl kockáztatja, hogy kortársnak számít mások szemében. „On peint pour
érzésbeli és fogalmi képességeinek intenzívvé válását várja, felemás trés peu”. „Kevesek számára festünk”. A festészet szabályai felett
élvezetet remél. A mĦ nem hajlik meg semmiféle példakép elĘtt; azt ĘrködĘ intézmények, akadémiák, képtárak, kritika és ízlés
igyekszik ábrázolni, hogy van valami ábrázolhatatlan; nem utánozza a elismerésénél jóval fontosabb a festĘ-kutatók és hasonlók ítélete a mĦ
természetet; artefaktum, csinálmány. A közönség nem ismer magára a sikerültségérĘl vagy elhibázottságáról, a valóban perdöntĘ tekintetben:
képekben, nem vesz tudomást róluk, mint érthetetlent elutasítja Ęket, azt láttatni, ami látni hagyja magát, és nem azt, ami látható.
végül pedig elfogadja, hogy az intellektuális avantgárd múzeumokban Maurice Merleau-Ponty kommentálta azt, amit joggal nevezett
Ęrizze Ęket, mint kísérletek nyomait, amelyek a szellem hatalmáról és „Cézanne rejtélyének”: szerinte a festĘ dolga az, hogy az észlelést
védtelenségérĘl tanúskodnak. keletkezése pillanatában, még az észleletek „elĘtt” ragadja meg, vagy
ahogy én mondanám: a szín, mint esemény, a csoda, hogy megtörténik
IV. valami (tudniillik a szín történik meg), hogy legalábbis a szemmel
valami megesik. Talán egy kicsit könnyelmĦ a fenomenológus ilyen
A XIX. és XX. századi mĦvészetek feladata lesz, hogy a fenséges bizalma Cézanne kis érzékleteinek „eredeti” értelmében. A festĘ
esztétikájával bizonyságot tegyenek a meghatározatlan létérĘl. A ugyanis gyakran panaszkodik eme érzékletek elégtelensége miatt, azt
festészet számára az a paradox helyzet áll elĘ, amelyet Burke a szavak írja, hogy ezek „absztrakciók”, s „már nem teszik lehetĘvé, hogy
képességével kapcsolatos megfigyeléseiben jelzett; eszerint ezt a telefessem a vásznam.”2 De miért kellene a vásznat telefesteni? Miért
bizonyosságot csak meghatározott módon nyilváníthatjuk ki, mivel tilos absztraktnak lenni?
háttér, keret, vonalak, színek, tér és alakok – mindez a romantikus Az avantgárdot nyugtalanító kétely nem oldódik fel a cézanne-i
mĦvészetben alárendelt marad a megjelenítés kényszerének. Ám a cél „színérzékletekkel”, azzal a hittel, hogy ezek kétségbe nem vonhatók
és az eszközök közötti ellentmondásnak már Manet-nél és Cézanne- és nem oldódik fel különben az ezeket jelzĘ absztrakciókkal sem. Az a
nál az a következménye, hogy kérdésessé válik egy sor olyan szabály, feladat, hogy bizonyságot tegyenek a meghatározatlanról, elĘbb-utóbb
amely a quatrocento óta meghatározza az alakok ábrázolását, valamint lebontja ezt a torlaszt, amelyet a teoretikusok írásai és a mĦvészek
a színek és tónusértékek elrendezését. Ha Cézanne levelezését kiáltványai emeltek e kérdések áradatával szemben. A képszerĦ
olvassuk, megértjük, hogy ez a maga „stílusát” megtaláló tehetséges tárgynak azt a formalista definícióját például, amelyre Clement
festĘ nemcsak festĘi életmĦvét alkotta meg, hanem arra is kísérletet Greenberg 1961-ben javaslatot tett, akkor, amikor szembekerült a
tett, hogy választ adjon arra a kérdésre: mi az, hogy festmény? „posztplasztikus” amerikai absztrakcióval, hamarosan túlhaladottá
Munkája arra irányul, hogy az alapra „színérzékleteket”, „kis tették a minimalista áramlatok. Szükség van-e egyáltalán keretre egy
érzeteket” vigyen fel, amelyek Cézanne hipotézise szerint egy-egy
tárgy voltaképpeni képszerĦ létezését alkotják. Gyümölcs, hegy, arc,
2 Illyés Mária fordítása. In: Paul Cézanne levelei. Budapest 1971. 225. o.

120 121
MERIDIÁN A FENSÉGES

vászonhoz? Nincs szükség. Színekre? Malevics fekete négyzete fehér eltárgyiasulhatnak, például, mint fénykép.
alapon már 1915-ben választ adott erre a kérdésre. Szükség van Az elszigetelĘdésnek és az érthetetlenségnek ebben a
tárgyra? A Body Art és a happeningek megmutatták, hogy a tárgyak szituációjában az avantgárd mĦvészet sebezhetĘvé válik és ki van
feleslegesek. Szükség van-e legalább helyre, hogy a mĦveket szolgáltatva a repressziónak. Csak erĘsíteni látszik azt az identitás-
kiállíthassák, ahogy erre Duchamp Fountainja kívánt utalni? Daniel válságot, amelyet a harmincas évek hosszú depressziójából az ötvenes
Burens mĦve bizonyítja, hogy ezt is kétségbe lehet vonni. évek „újjáépítésének” végéig elhatalmasodott a társadalmon. Még
Akár a kortárs mĦvészettörténetben minimalizmusnak vagy Arte jelezni sem tudom itt, hogy az állampártok, amelyeket a „kik is
Poverának nevezett áramlatokhoz tartoznak, akár nem, az avantgárd vagyunk mi” kérdése és a semmivel szembeni szorongás hozott létre,
kutatásai egymás után rendítik meg a festés mĦvészetének mindazon hogyan igyekeztek az avantgárd elleni gyĦlöletté átalakítani ezt a
alkotórészeit, amelyeket „eleminek” vagy „eredetinek” szokás tartani. szorongást. Bizonyos kutatások, például Hildegard Brenner
Ex minimus operálnak. És a szigorúság követelménye, amely élteti vizsgálódásai a nácizmus mĦvészetpolitikájáról vagy Hans Jürgen
Ęket, szembesíthetĘ azzal az elvvel, amelyet Adorno a Negatív Syberberg filmjei nemcsak ezeket a machinációkat elemzik. Ezek
dialektika végén felvázolt, s amely az Esztétikai elmélet écriture-jének megállapítják azt is, hogy a kultúrkomisszárok és a kollaboráns
mozgatórugója: az a gondolkodás, amely „a metafizikával, annak mĦvészek által a festészetben, fĘként pedig a zenében érvényre
bukásával” szolidáris, csak mikrológiák módján képes mĦködni. juttatott neoromantikus és szimbolikus formák hogyan blokkolták a
A mikrológiák nem a metafizika morzsaszemei, ahogyan Barnett „megtörténik-e” által mozgatott negatív dialektikát, miközben egy
Newman festménye sem egy töredék Delacroix-ból. A mikrológia egy mitikus „szubjektum” utáni vágyakozásba fordították át a kérdést: Jön-
gondolat megtörténését a nagy filozófiai gondol-kodás széthullásává e a nép? Jön-e a Führer? Jön-e Siegfried? Ily módom semlegesítve és a
írja át, mint el nem gondoltat, amely elgondolnivaló marad. Az mítosz politikájába áttéve a fenséges esztétikája megalkothatta az
avantgárdista kísérlet egy érzéki Now megtörténését a nagy emberi „kultúra” építészeti emlékmĦveit a nürnbergi Zeppelin-
megjelenítĘ festészet széthullásává írja át, mint egy Now-t, amely nem mezĘn.*
ábrázolható, de ábrázolandó marad. A mikrológiában csakúgy, mint az Az úgynevezett legfejlettebb országokban kibontakozó túltermelési
avantgárd esetében sem arról van szó, ami a „szubjektummal” „válság” talaján napjainkban más irányból is támadják az avantgárdot.
megesik, hanem a megtörténik-e valami-rĘl, a lecsupaszítottságról. És Az a fenyegetés, amelynek a történés-mĦ avantgardista keresĘi ki
ilyen módon a fenséges esztétikájához tartozik. vannak téve, az a fogadtatás, amelyben a Now részesül, nem
Miközben ez az esztétika a mĦre, mint megtörténik-re kérdez, az szorítkozik csupán az állampártokra. Ez a fenyegetés ma „direkten” a
avantgardista festészet feladja azt az azonosságot, amelynek a mĦ piaci gazdaságból indul ki. A piacgazdaság és a fenséges közötti
eleddig a címzettek közösségével szemben eleget tett. Volt ugyan, aki viszony meghasonlással teli és bizonyos tekintetben perverz.
Kanthoz hasonlóan inkább horizontként vagy követelményként, Kétségtelen, hogy a fenséges esztétikája visszahatás volt a piac
semmint tényleges realitásként feltételezte ezt az azonosságot, a pozitivizmusára és realista kalkulációs szellemére. Azok az írók, akik
mĦvek tekintetében semmilyen sensus communis nem tudott egyben a mĦvészetértelmezéssel is foglalkoztak, mint Stendhal,
stabilizálódni, errĘl egyébként csak a szép, nem pedig a fenséges Baudelaire, Mallarmé, Apollinaire, Breton ezt mindig is
vonatkozásában beszél. Egy ilyen sensus communisnak csak a kezdetei hangsúlyozták.
alakultak ki, azok is túl késĘn: a múzeumokban elhelyezett mĦveket a Mégis van valamilyen titkos egyetértés a tĘke és az avantgárd
közönség örökségéhez sorolták, feltételezve, hogy a közösség
mĦveltségét és mĦélvezetét szolgálják. Itt méghozzá azt is
* Utalás a náci monumentális építészet alkotásaira, amelyek a náci
elĘfeltételezték, hogy a mĦvek tárgyak vagy legalábbis
tömegdemonstrációk színhelyül szolgáltak. (– A ford.)

122 123
MERIDIÁN A FENSÉGES

között. A szkepszis ereje és a rombolás hatalma, amelyet a Ezt a vonzerĘt inkább az innováció és az Ereignis, az esemény
kapitalizmus mĦködésbe hoz, s amelyet Marx mindig az elismerés felcserélĘdése teszi lehetĘvé, a kortárs kapitalizmust jellemzĘ
hangján elemzett, bizonyos értelemben arra bátorítja a mĦvészt, hogy idĘbeliség, múlandóság. Egy „erĘs” információ mondhatni fordítva
tagadja meg a megkövesedett szabályokat, vonja meg tĘlük bizalmát, arányos azzal a jelentéssel, amely az információt befogadó
arra ösztökéli, hogy kifejezĘeszközökkel, stílusokkal, új anyagokkal rendelkezésére álló kód szerint megilleti. Hasonlít a „zajhoz”. A
kísérletezzen. Van valami fenséges a kapitalista gazdaságban. Nem kultúrjavak közvetítĘi és elosztói által befolyásolt közönségnek és
akadémikus, nem fiziokrata, nem hagy érintetlenül semmiféle mĦvésznek ebbĘl a megfigyelésbĘl könnyĦ levonni azt a
természetet. Olyan gazdaság, amelyet egy eszme szabályoz, a végtelen következtetést, hogy egy mĦ annál avantgardistább, minél inkább
gazdagság és végtelen hatalom eszméje. Ez a gazdaság a valóságban hiányzik belĘle bármiféle jelentés. Vagy talán nem ekkor van igazán
még egyetlen olyan példát nem tudott felmutatni, amely szentesítené esemény-jellege?
ezt az eszmét. EllenkezĘleg, mivel a tudományt alárendeli a Habár biztosítani kell, hogy a mĦ abszurditása ne riassza el a vevĘt,
technológiának, különösen a nyelv technológiáinak, csak azt éri el, hasonlóan ahhoz, hogy az árúba invesztált innováció nem gátolhatja,
hogy a valóság egyre kevésbé lesz megfogható, kikérdezhetĘ, egyre hogy a fogyasztók vonzónak találják és megvásárolják. A mĦvészi
erĘtlenebb lesz. Az eszmét és a fogalmakat nem szabad siker titka csakúgy, mint az üzleti sikeré: a meglepetés és az ismertség,
összetévesztenünk. az információ és a kód adagolásától függ. Ebben rejlik az innováció a
Az egyéni szubjektum – egyéni vagy kollektív – tapasztalata és az mĦvészetekben: az újító mĦvész olyan megoldásokhoz nyúl vissza,
azt övezĘ aura feloldódik a rentábilitási számításokban, a szükséglet- amelyeket további sikerek igazolnak, átalakítja Ęket, más, alapjában
kielégítésekben és a sikeren alapuló önigazolásban. A munkának és a véve össze nem egyeztethetĘ megoldásokkal, amalgámokkal,
dolgozó osztályok helyzetének az a teológiai mélysége, amely egy idézetekkel, ornamensekkel, pasticcókkal kombinálva Ęket. Elmehet a
évszázadon át jellemzĘ volt a szocialista és a szakszervezeti giccsig, elmehet a barokkig. Hízeleg a közönség „ízlésének”, amely
mozgalomra, abban a mértékben veszíti el értékét, amilyen mértékben talán nem is létezik; hízeleg egy olyan szenzórium eklekticizmusának,
a munka ellenĘrzésévé és manipulációjává válik. Ezek banális amelyet legyengített a rendelkezésre álló formák és tárgyak
megfigyelések; ami viszont figyelmet érdemel, az annak az idĘbeli megsokszorozódása. Ilyen módon azt hiheti valaki, hogy a
kontinuumnak az eltĦnése, amely nemzedékek tapasztalatait tette korszellemet fejezi ki, holott csak a piacot tükrözi vissza. Ekkor a
továbbmagyarázhatóvá. Az információkkal való rendelkezés a fenséges már nem a mĦvészetben rejlik, hanem a mĦvészetrĘl való
társadalmi relevancia egyik ismérvévé válik. Az információ azonban spekulációban.
per definitionem rövid életĦ elem. Amint átviszik, elterjesztik, A „megtörténik-ez?” talánya ezért nem is oldódik fel, feladat
másokkal közlik, nem információ többé, környezeti adattá válik; akkor marad: úgy festeni, hogy létezzék valami, ami nem meghatározható:
már „minden el van mondva”, „tudomásul van véve”. Be lett táplálva maga a létezik. Az elĘfordulásnak, az Ereignisnek semmi köze a
a memória-gépbe. Az információ úgyszólván csak egy pillanatig tart. rentábilitás pátoszához. Az innováció cinizmusában minden bizonnyal
Két információ között per defintionem semmi sem történik. Ilyen csalódás rejlik amit, hogy többé már semmi sem történik. De
módon ami az információt és birtokosát érdekli, felcserélĘdhet az innovációkat létrehozni annyit jelent, mint úgy tenni, mintha sok
avantgárd kérdésével, az, ami történik, az újjal, a „megtörténik-e” minden történne és ezeket a történéseket felidézni. Az akarat ezzel
kérdésével, a Now-val. bizonyítja, hogy ura az idĘnek. Így hozzáhasonul a tĘke
ÉrthetĘ, hogy a mĦvészeti piac, amelyet, mint minden piacot, az metafizikájához, lévén a tĘke az idĘ technológiája. Az innováció
újdonság szabálya tart hatalmában, csábító hatással lehet a „fut”, „mĦködik”. Így a „megtörténik-e?” kérdĘjele megtörik. Az
mĦvészekre. Ez a vonzerĘ nem magyarázható csupán a korrupcióval. elĘfordulásban az akarat gyĘz. Az avantgárd feladata marad, hogy

124 125
MERIDIÁN A FENSÉGES

feloldja a szellem pretenzióját az idĘvel szemben. A fenséges érzése


ennek a lemeztelenítésnek ad nevet.
Széchenyi Ágnes fordítása

Ujházi Péter : Csendélet

126 127

You might also like