Professional Documents
Culture Documents
ELT in Morocco-Hassim-MATE ELT Book5
ELT in Morocco-Hassim-MATE ELT Book5
Introduction
(Ouakrime, 2018:18)
The general feeling is that ELT in Morocco has been doing well throughout
its history but our objective is also to spot the deficiencies that need to be
redressed for better improvement of classroom practices. Therefore, the
focus of this paper is more on observed classroom practices than on what is
stated in official documents. The aim is to give a relatively realistic and
objective diagnosis of ELT in Morocco with view of seeking improvement,
i.e. providing constructive criticism.
ELT in Morocco, after breaking up with the grammar translation method has
gone through many methods and approaches like the direct method, audio-
lingualism, the communicative approach, competency-based approach and
the standard-based movement (more details about the historical development
of ELT in Morocco can be found in Melouk, 2019 and Ouakrime, 2018).
Adopting the competency-based approach has been in fact part of the
educational reform the Moroccan system has known since the beginning of
the twenty first century in all subjects. However, adopting the standard-based
movement has been unique to ELT in Morocco.
2. The current methodological choices and general orientations in ELT
in Morocco
English language guidelines for secondary school (referred to as the official
guidelines hereafter) published by the ministry of national education in 2007
is the official document that states the principles, methodological
orientations and the content of the syllabus. This document starts with an
overview of the standards-based approach (SBA) as being the adopted
approach in ELT in Morocco. This approach has in fact been developed
mainly in USA in the last decade of the 20th century. Unlike in Morocco
where SBA is adopted solely in ELT, it is an approach that applies to all
subjects in the educational system in USA. It also applies to both native and
foreign languages. SBA in Morocco follows the American trend only in ELT
as a foreign language.
In Morocco, though the declared approach is SBA, we still have other
methods and approaches being used in classroom practices. Teaching by
objectives, competency-based approach, content-based instruction,
d
bjectives tandards ompetencies
kills as key terms in lesson planning. This general pedagogical orientation
is not specifically related to the Moroccan context but it is a global trend.
-12), and
the best out of each method and approach. It is really difficult to say that
there is one dominant method or approach but many approaches are in use
where they are considered as best practices. In grammar teaching for
example, we still have drilling and direct instruction of grammar, which
belong to behaviourism and grammar translation. Total physical response is
still used to introduce new vocabulary when necessary. However, there are
some broad lines that are highlighted like learner-centeredness,
communication-based activities, linking language activities to real life
experiences, the functional use of language, active learning, task-based
learning, discovery learning tasks, etc. Because SBA allows for this mixture
to coexist, it has been a practically and pragmatically justified pedagogical
choice. This framework allows other approaches to be integrated and goes in
line with eclecticism and best practices, i.e. use what is best to achieve the
target standards.
for foreign language learning: Preparing for the 21st century, 1996:20)
3. The standard-based approach (SBA)
In general, content standards, we mean statements that define
(Standards for the English Language Arts, USA, 1996:1). This is the same
definition adopted in the English language guidelines for secondary school
(Morocco, 2007). In this official document, standards are divided into three
types: Content standards, Performance standards and Proficiency
standards. These are defined in the official guidelines as follows:
- Content standards are statements about what learners should know
and be able to do with English.
- Performance standards show us how the learners have achieved the
standards targeted. They refer to how learners are meeting a standard
and show the towards meeting a standard.
- Proficiency standards these standards tell us how well learners should
(English language guidelines for secondary school, 2007:6)
The SBA in Moroccan ELT states the framework for content organization
and sets the educational choices where language and culture are inter-related.
However, there is an absence of clear and detailed specifications of the
standards as in the American educational system where performance and
proficiency standards are clearly defined for all subjects through descriptors
and benchmarks. All students should achieve these standards and no one
In addition to the basic language parts commonly known in the ELT syllabus
(grammar, vocabulary and the four skills: reading, listening, speaking,
writing), the current syllabus includes three new components: project work,
learner training (or learn how to learn) and interdisciplinarity. These three
components consolidate the tendency to incorporate more learner-
centeredness, which is a positive orientation in modern pedagogy.
5. ELT Textbooks
However, the experience has not continued according to NCET and other
official documents where it is stated that textbooks should not last more than
5 years. The current textbooks have gone beyond ten years without change.
The negative sides of this are multiple:
- the content is outdated in terms of reality change, methodology change
-
themselves have started to lack creativity and self-produced materials,
and
- with the use of the same textbooks for more than a decade, teachers as
well as students start to look at the textbook with a view of resentment
and feeling of boredom.
Lesson planning in general has commonly followed the PPP framework with
limited variations. Still of practical use, teachers tend to focus more on the
presentation and practice stages which makes lesson delivery look more
traditional by giving priority to teaching and instruction over learning. The
lesson though proclaimed to be more student-centred, with the neglect of the
production phase of the lesson, it remains more teacher-oriented. This is so
much so with the heavy load of the content where the teacher is more worried
about finishing the syllabus than with the quality of teaching and learning
and the achievement of the proclaimed objectives of each lesson. Most
teachers rely on the textbook rather than on their own preparation and
and wants. When a teacher heavily relies on the textbook, s/he is trapped in
the problem of time management, as they cannot finish the syllabus with the
time allotted. More priority should be given to the syllabus as the starting
point of preparation, and based on that teachers use suitable materials either
from the textbook, other resources or of their own production to convey the
objectives of the syllabus.
For the same reason, teachers need to move from lesson by lesson planning
and preparation to unit planning as the unit is the single entity around which
the syllabus is subdivided. With the unit in view, both teachers and students
start to see the whole picture and view the unit as a developmental learning
process as each lesson within a unit leads to a further developed learning
experience, and each lesson builds on a previous one and at the same time
paves the way for the following lesson. Without this view in mind, the
lessons will look like independent entities that in turn lead to fragmented
learning instead of developmental learning.
Since the adoption of the Anglo-Saxon tradition in ELT, the use of the
mother tongue or another language to teach English has not been tolerated.
Generally speaking, English is the only language that teachers of English use
in ELT. The mother tongue is used in a very restricted way. This is due to
the belief that learners should be exposed to the target language the
maximum possible during class time. Unlike French which is used in varied
English is only used by students in the classroom. Still with the new
advancement of technology, students are more exposed to this language via
the internet, especially social media and YouTube, and via international TV
channels. Resorting to the mother tongue by the teacher does not serve the
learners as they develop some laziness either towards tolerating some
ambiguity or discovering meaning for themselves. It also breeds laziness for
teachers who instead of making an effort to contextualize new language or
find better pedagogical ways (like using visual aids and realia), they find it
easier to explain in the mother tongue.
8. Teaching materials
With the advent of technology in general and information and
communication technology (ICT) in particular, ELT has benefitted a lot.
What has not been possible for example until the late 80s and early 90s is
now available in abundance. Audio-visual materials and real life
communication (both synchronous and asynchronous) are now possible via
the internet anytime and anywhere. Material facilities like computers,
laptops, mobile phones and video projectors have been an added value to
ELT in Morocco. With English as a lingua franca, these audio-visual
materials in addition to international publications have benefited ELT more
than any other language. The textbook is no more the only source to be used
in the classroom, neither is the teacher, as students can learn English outside
the classroom via the internet, TV channels, YouTube and mobile phones.
The challenge for teachers nowadays is how to integrate this abundance of
materials and resources into classroom practices; something not easy to do
effectively without training and professional development. Overall, ELT in
Morocco is one of the subjects that makes use of this variety of teaching
materials and resources. It is very common that teachers of English are the
ones who use laptops, video projectors, songs, videos, internet materials the
most compared to other subjects teachers.
9. Assessment
Assessment in Moroccan ELT classrooms, like any other subject, is
supposed to be summative and formative. However, in reality, more
importance is given to the summative side. With the difficulty of
implementing performance-based assessment due to the heavy load of the
syllabus and the absence of teacher training on this type of assessment, the
Conclusion
In conclusion, ELT in Morocco has benefitted a lot from the general progress
achieved in ELT worldwide. Teachers of English are generally regarded as
being at the avant-garde of teaching methodology in comparison to other
teachers. Yet, there are some reality deficiencies and obstacles that
make ELT in Morocco short of achieving the desired progress and
improvement. To achieve this goal, certain measures should be taken within
the general reform currently taking place in Morocco, some of which are (but
not limited to):
- There should be a realistic design of the syllabus where content and time
allotted should be adequately balanced
- The syllabus should be as light as possible to allow for more teacher
creativity and student-centeredness
- Textbooks should be changed within reasonable periods of time
- A balance between formative and summative assessment should be put into
practice
- New pedagogical orientations should be accompanied by teacher training
- Teacher continuing professional development should be a priority in the
educational system.
References
English language guidelines for secondary schools (2007), published by the
Moroccan Ministry of Education
Melouk, M. (2019), A Journey into the Last Thirty Years of English
Language Teaching in Morocco, in The Evolution of ELT in
Morocco: An Applied Linguistics Perspective, Publication of
Moroccan Association of Teachers of English (MATE), (pp. 9-
18)