Professional Documents
Culture Documents
Grammar of Creek (Muskogee)
Grammar of Creek (Muskogee)
Grammar of Creek (Muskogee)
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
A Grammar of Creek (Muskogee)
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
s tudie s in
the an thro polo g y of
north a m erican india ns
Editors
Douglas R. Parks
Raymond J. DeMallie
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
A GRAMMAR OF CREEK (MUSKOGEE)
Jack B. Martin
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
© 2011 by the Board of Regents of the University of Nebraska
All rights reserved
Manufactured in the United States of America
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Contents
Illustrations
Tables xv
Figures xvii
Maps xvii
Foreword xix
Acknowledgments xxi
Abbreviations and conventions
Abbreviations in glosses of Creek examples xxiii
Other grammatical abbreviations xxiv
Conventions xxv
Abbreviations for sources of examples xxv
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
vi Contents
3.1.4 Pronunciation 42
3.2 Individual differences 43
3.3 Archaisms 44
Phonology
4 Phonemes 47
4.1 Consonant contrasts 48
4.1.1 Plosives 48
4.1.2 Fricatives 49
4.1.3 Sonorants 49
4.1.4 Geminate consonants 50
4.2 Vowel contrasts 51
4.2.1 Short vowels 51
4.2.2 Long vowels 52
4.2.3 Nasal vowels 53
4.3 Diphthongs 54
4.3.1 The diphthong ay (or ey) 54
4.3.2 The diphthong oy 55
4.3.3 The diphthong aw 55
4.4 Suprasegmentals 55
4.4.1 Stress contrasts 55
4.4.2 Tone contrasts 57
4.4.3 Intonation contrasts 59
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Contents vii
6.3.2 Verbs 73
6.4 Phrasing 73
9 Orthography 101
10 Nominalization 107
10.1 Agent nominalizations in -a 107
10.2 Nominalizations in -i: 108
10.3 Verbal nouns: -ka and -ita 109
11 Compounding 114
11.1 Phonology of compounds and adjoined expressions 114
11.2 Noun + noun compounds 116
11.2.1 Noun + title/sex/location 116
11.3 Noun + verbal noun compounds 117
11.4 Noun + reduced participle compounds 118
11.5 Complex compounds 120
11.6 Lexicalized possessives 121
11.7 Verb compounds 123
11.8 Compounding vs. adjunction of nouns and participles 124
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
viii Contents
13 Size 131
13.1 Diminutive -oci 131
13.2 Augmentative -ɬakko 131
14 Possession 133
14.1 Relational and nonrelational possession 133
14.2 Obligatory and periphrastic possession 137
14.3 Variants of the relational prefixes and the treatment of i- 139
14.4 Uses of the possessive prefixes 140
15 Pronouns 142
15.1 Personal pronouns 142
15.2 Interrogative and indefinite pronouns 143
15.3 Independent possessive pronouns 144
15.4 Demonstratives 145
16 Postpositions 147
20 Agreement 168
20.1 The shape of the agreement markers 169
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Contents ix
25 Impersonals 228
25.1 Impersonal passive -ho- 228
25.2 Impersonal agent -ak- 230
26 Degree 233
26.1 má:h-i: ‘very, about, exactly’ 233
26.2 hǐ:ⁿɬ-i: ‘very, really’ 234
26.3 Diminutive -os- 234
26.4 oɬ-í:-n ‘really, very’ 236
26.5 -ita ‘too . . .’ 236
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
x Contents
28 Aspect 241
28.1 The eventive (lgr.) 242
28.2 The resultative stative (fgr.) 244
28.3 The perfective (hgr.) 245
28.4 The expressive (ngr.) 247
28.5 Durative forms (-i:) 248
28.6 -ip- ‘spontaneous’ 251
28.7 Summary 254
30 Negation 281
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
31 Mood 284
31.1 Statements 284
31.2 Questions 285
31.2.1 Questions with -a 285
31.2.2 Questions with -ti 288
31.2.3 Questions with -iha:ⁿ˅ 289
31.2.4 Questions with -ihá:ks 289
31.3 Commands 290
31.3.1 Positive imperative -as 291
31.3.2 Plural imperative -aks 292
31.3.3 Less direct commands with -tô: 292
31.3.4 -íko-t (ow-ás) ‘don’t (do something)’ 293
31.3.5 Aspirating grade + second person +
-as ‘don’t (do something)’ 293
31.3.6 -ak-i:-s ‘let’s (do something)’ 293
31.3.7 homp-ǐ:ⁿp ‘let’s (do something)’ 294
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Contents xi
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
xii Contents
35 Existence 328
35.1 o:c- ‘be, exist, have’ 328
35.2 sas- ‘(for there to) be some (person doing something)’ 329
35.3 -síko-, -sko- ‘(for there to) be none’, ‘without’ 330
35.4 Experiential: -ati:-siko-: ‘have never’ 331
35.5 ‘Sit’, ‘stand’, and ‘lie’ 331
Discourse markers
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Contents xiii
Syntax
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
xiv Contents
44 Style 416
44.1 Direct quotation 416
44.2 Discussing a word or name 416
44.3 Introducing characters 417
44.4 Names 418
44.5 Discussing someone deceased: tá:t-i: ‘the former’ 419
44.6 Formal address 419
Appendices
References 455
Index 469
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Illustrations
Tables
Table 1.1 Dialect names and tribal affiliation 5
Table 1.2 Partial list of Creek-speaking towns and tribes
within the Creek Confederacy, 1776,
according to William Bartram 7
Table 1.3 Selected Creek words as written by Salzburgers
(Anonymous[1738?]), with modern phonemic
equivalents in italics 12
Table 1.4 Federally recognized tribes that have historically
included Creek speakers, with estimated
enrollments in 2000 17
Table 2.1 Discourse markers 23
Table 2.2 Possessive prefixes 24
Table 2.3 Parts of speech 30
Table 2.4 Duratives and nonduratives 31
Table 2.5 Participles 32
Table 3.1 Some lexical differences between Muskogee and
Seminole 39
Table 3.2 Some plants and animal terms found only in Florida 39
Table 3.3 Some lexical differences between Oklahoma and
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Florida Dialects 41
Table 3.4 Semantic differences between Muskogee and
Seminole 41
Table 3.5 Some semantic differences between Oklahoma and
Florida dialects 41
Table 3.6 Numbers in Oklahoma and Florida dialects 42
Table 4.1 Consonant phonemes 47
Table 4.2 Vowel phonemes 47
Table 4.3 Suprasegmentals 48
Table 8.1 Grades of an unsuffixed stem 83
Table 8.2 Grades of a stem including an inner suffix 84
Table 8.3 Grades of a stem followed by an outer suffix 84
Table 8.4 Zero-grade stative participles 85
Table 8.5 Zero grade in imperatives 86
Table 8.6 Zero grade with a stressed suffix 86
Table 8.7 Zero grade with two stressed suffixes 87
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
xvi Illustrations
distinction 199
Table 23.4 Transitives showing a singular-dual-triplural
distinction 200
Table 24.1 Patterns of transitive-intransitive relations 215
Table 28.1 Basic (nondurative) grade forms of the verb
stem hic- ‘see, look’ 241
Table 28.2 Durative grade forms of the verb stem
hic- ‘see, look’ 241
Table 28.3 Relative frequency of grade forms in seven
stories by Earnest Gouge 256
Table 29.1 Time-related forms of the verb stem nis- ‘buy’ 257
Table 29.2 True tense suffixes and their order relative to
agent agreement 261
Table 30.1 Positive and negative forms of tenses 283
Table 37.1 Contracted forms of adverbial suffixes 347
Table 37.2 Recapitulation clauses in four texts by
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Contents xvii
Figures
Figure 1.1 The Muskogean language family 3
Figure 1.2 Detail from William S. Robertson’s and David
Winslett’s Nakcokv Es Kerretv Enhvteceskv /
Muskokee or Creek First Reader (1867) 14
Figure 2.1 Order of affixes in nouns 24
Figure 2.2 Order of affixes in verbs 26
Figure 3.1 Creek dialects 38
Figure 4.1 Acoustic vowel space 52
Figure 4.2 Pitch patterns in two-syllable nouns 56
Figure 4.3 Pitch patterns in three-syllable nouns 57
Figure 4.4 Pitch patterns in verbs 58
Figure 4.5 The neutral intonation pattern 59
Figure 4.6 The high intonation pattern 60
Figure 4.7 The rising intonation pattern 60
Figure 29.1 Older tense system 262
Figure 29.2 Newer tense system 262
Maps
Map 1.1 Forced resettlement of Creeks and Seminoles
to Indian Territory 4
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Foreword
Creek (or Muskogee) is a major language of the American South,
originally shared by several dozen tribes in Alabama and Georgia and
spoken today within the Muscogee (Creek) and Seminole nations of
Oklahoma and the Seminole Tribe of Florida. This book is the first
modern grammar of the language. It is divided into six parts, covering
the language and its speakers, sounds, nouns and their modifiers, verbs
and their modifiers, discourse markers, and syntax. The description is
unusual in its time-depth (covering several hundred years of
documentation) and in its geographical spread (describing speech in
Oklahoma as well as in Florida). It draws heavily on natural data
produced by Creek speakers. When it seems useful, historical context
is provided by references to the other languages of the Muskogean
family.
Besides its historical importance, Creek has several grammatical
features that make it of interest to linguists. Its prosodic system reflects
the interplay of stress, tone, and intonation. It has a rich system of
number in verbs, often distinguishing singular and plural as well as
singular, dual, and triplural. Like the other Muskogean languages, it
has a complex system of grades or internal changes in verbs for
marking aspect. It has an agent-patient system of person marking on
verbs and an unusually broad subject-nonsubject distinction in case
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Acknowledgments
Some of the most enjoyable times in my life have been spent sitting at
kitchen tables in Creek and Seminole homes laughing, drinking coffee,
eating, listening to stories and songs, and talking about language. I
have always felt guilty using the term “fieldwork” for such comfortable
circumstances.
A research project spanning twenty years incurs many debts. First
and foremost, I would like to thank Margaret Mauldin of the University
of Oklahoma. Over the thirteen years we have worked together, we
have spent endless hours puzzling over her native language. Many
examples used in this work came from conversations we have had
while driving or eating in restaurants. For all her contributions to the
study and preservation of Creek, the College of William and Mary
awarded Margaret Mauldin the degree of Doctor of Humane Letters in
2005.
Margaret’s sister Juanita McGirt transcribed and translated many
recordings and documents and corrected mistakes in interpretation.
Margaret’s daughter Gloria McCarty and her husband Michael
McCarty helped with sound recordings. Without this family, this work
would have been much less accurate and much less fun.
Many other Creek and Seminole friends, some now deceased,
patiently shared their language with me, including Linda Alexander,
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
xxii Acknowledgments
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Abbreviations and conventions
Abbreviations in glosses of Creek examples
Cross-references are given to sections of the grammar where one can
find the principle discussion of the grammatical categories represented
by the abbreviations. (Note that categories may be discussed in other
places as well.)
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
xxiv Abbreviations and conventions
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Abbreviations and conventions xxv
S clause
SS same-subject
V verb
V vowel
V′ phrase intermediate between verb and verb phrase
VP verb phrase
Conventions
italics phonemic transcription
§8, §14.3 cross-reference to chapter 8, to section 14.3, etc.
[. . .] phonetic transcription or additions to a translation
<. . .> traditional spelling (the angle brackets are sometimes omitted
for lengthy passages in traditional spelling)
‘. . .’ free translation
* (1) before a word, phrase, or sentence: the word, phrase, or
sentence does not occur (it is ungrammatical or reconstructed)
(2) after a grammatical category label: one or more instances of
that category (e.g., VERB* “one or more verbs,” OBJECT* “one
or more objects,” etc.)
> becomes
< derives from
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
xxvi Abbreviations and conventions
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Abbreviations and conventions xxvii
ca. 1940d Mary R. Haas, Creek Notebook XIX. MS, American Philosoph-
ical Society Library, Philadelphia.
ca. 1940e Mary R. Haas, Creek Notebook XX. MS, American Philosophi-
cal Society Library, Philadelphia.
1941a Mary R. Haas, Creek Notebook XXI. MS, American Philosoph-
ical Society Library, Philadelphia.
1941b Mary R. Haas, Creek Notebook XXII. MS, American Philo-
sophical Society Library, Philadelphia.
1990a KWSH broadcast by Spencer Frank, Seminole Nation News,
August 21. Sound recording and MS.
1990b KWSH broadcast by Spencer Frank of the Seminole Nation
News, August 28. Sound recordings and MS.
1991 Stories told by Alice Snow (Florida Seminole), Brighton,
Florida. Sound recordings and MSS.
1992a Stories told by Linda Alexander (Oklahoma Seminole),
Norman, Oklahoma. Sound recordings and MSS.
1992b Stories told by Rosie Billie (Florida Seminole), Brighton,
Florida. Sound recordings and MSS.
1992c Stories told by Toney Hill (Muskogee), Norman, Oklahoma.
Sound recordings and MSS.
1992d Stories told by Robert Washington (Muskogee), Norman, Okla-
homa. Sound recordings and MSS.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
The language and its speakers
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
1 Creek and the Creek-speaking peoples
When Europeans entered North America, Creek was spoken in the
southeastern portion of the continent in what is now Alabama and
Georgia. It served as the native language of several dozen small tribes
(called (i)tálwa or ‘tribal towns’) and as a lingua franca among a
number of groups within the Creek Confederacy.
Creek belongs to a larger family of languages called Muskogean,
each member of which is thought to descend from an ancient language
known as Proto-Muskogean (figure 1.1).
Proto-Muskogean
The five major divisions of the family are about as different from each
other as English is from German. This has led some to speculate that
Proto-Muskogean may have begun separating into distinct languages
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
4 §1
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Creek and the Creek-speaking peoples 5
they lie on the ground in the ashes with their wives, children and dogs
round about. When they camp during travelling or on the hunt, they
peel a pine tree and make a hut of bark or else of skins and a few poles.
[Hvidt 1980:49–50]
Different towns were governed by “kings” (Creek mí:kko):
This Creek nation is ruled by various kings who must win this
preference or title through an especially brave deed. Otherwise the king
is not distinguished from his subjects. He eats, drinks, sleeps and lives
together with them. He rules merely through good advice, which they
nevertheless follow exactly. In their councils the king presents the
matter to the old people, the old people present it to the young and then
it is carried out. They do not object or argue amongst themselves but
follow. . . . Distinct from these are those who have command in war
time. They give the king one-tenth of everything. They administer a
regular justice, observe the right to revenge, punish vices, for example,
adultery by cutting off noses and ears, and fornication by cutting off
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
6 §1
ears and hair, and lying by not letting anyone eat or drink with a liar or
give him a hand, &c. [Hvidt 1980:41]
In the above passage, von Reck refers to two major divisions of leaders
found in Creek towns in the eighteenth and nineteenth centuries: the
hatha:k-âlki or ‘white’ moiety governed during time of peace; the
cilokho:k-âlki or ‘red’ moiety (literally, ‘those who speak a different
language’) ruled in time of war.
Food in 1736 consisted of “rice, deer, buffalo and bear meat, which
they boil, roast and smoke” and “small cakes of Indian corn [baked] in
the ashes” (Hvidt 1980:46). Von Reck also described their dress:
They go about almost naked, except that males are covered with an
apron in front and behind. The females wrap a piece of cloth around
their hips, which reaches to their knees. When it is cold, they envelop
themselves in a fur or blanket. [Hvidt 1980:46]
Men tattooed their faces and chests, and women tattooed their arms.
This practice had begun to disappear by the 1770s, when it was limited
to elders.
Like many later visitors, von Reck described the annual “busk”
(Creek poskitá ‘fast’), now usually referred to in English as the Green
Corn dance:
They celebrate a feast every year when the corn is ripe, at the end of
July or the beginning of August, which is called the Busk.
Even if the nation is not assembled throughout the year, yet they
assemble at this time. In this festival, which lasts four days, war, peace
and other matters which concern the general welfare are discussed,
and, if war is decided on, then it commences just after the Busk. On the
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
first festival day they undertake a cleansing. They purge the body using
the four different kinds of plants: Pasaw, or rattlesnake root;
Micoweanochaw or, red root; Sowatchko, which grows like wild
fennel; and Eschalapootchke, or small tobacco. After that they fast,
some for twenty-four hours, some longer. On the second day a few
warriors sit together and celebrate in song the deeds of their heroes.
During the singing, there comes here a captain, there a captain, there a
third, &c., with his people running up in a fury, all singing and
shrieking together. The fire in all the huts of the Indian town is put out,
and a new fire is made. . . . Before or during the Busk no one may bake
anything from or eat the new corn . . .
The remainder of the time during this festival is spent in eating,
drinking and dancing. At the same time the women appear in their best
finery and join in rows. The music consists of rattles and a kettledrum,
which are accompanied by the shrieks of the dancers. [Hvidt 1980:49]
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Creek and the Creek-speaking peoples 7
TABLE 1.2. PARTIAL LIST OF CREEK-SPEAKING TOWNS AND TRIBES WITHIN THE
CREEK CONFEDERACY, 1776, ACCORDING TO WILLIAM BARTRAM
ON THE TALLAPOOSE [TALLAPOOSA] OR OAKFUSKE RIVER
Oakfuskee, upper akfáski (‘promontory’)
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Oakfuskee, lower
Ufale, upper yofá:la (no meaning)
Ufale, lower
Sokaspoge
Tallase, great tálsi (no meaning)
Coolome
Chuaclahatche
Otasse a:tasí (no meaning)
Cluale ɬiwáhli (<hoɬɬi-wáhli ‘war-
distribute’)
Fusahatche fos-hácci (‘bird stream’)
Tuccabatche ’tokipáhci (no meaning)
Cunhutke kan-hátki (‘white ground’)
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
8 §1
A larger community field was divided into family parcels and tended
partly by the community and partly by each family unit (Waselkov and
Braund 1995:158–59).
The public square contained four rectangular buildings. One was a
council house with a private space in back for sacred objects and an
open space in front for the town’s leaders to sit. Opposite this was a
“Banquetting House.” On the sides were halls for the public (Waselkov
and Braund 1995:168–74). These four houses and private homes had
walls decorated with clay paintings of animals, plants, and men
(Waselkov and Braund 1995:143–44). The rotunda was a circular
structure with a fireplace used as the winter council house. The
“chunky yard” was a rectangular space used for games and displays.
1
English traders used the word “chunky” to refer to a sport involving a stone disk
(known in Creek as motáka). Ives Goddard (2005) traces the English word to the
Shoccoree-Eno of North Carolina.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Creek and the Creek-speaking peoples 9
During the summer the town’s leaders were seated by rank in the
council house: in the center were the King (mí:kko), elected for life, the
Great War Chief, Second Head Man, and “other venerable & worthy
Chiefs and Warriors” (Waselkov and Braund 1995:147, 172). To the
sides were other warriors, head men, and citizens. Every town also had
a “High Priest & Juniors.”
As a naturalist, Bartram took an interest in their food sources:
“Their animal food consists chiefly of venison and Bear’s Flesh,
Turkeys, Hare, Wild Fowl and Domestic Poultry, and also of Domestic
Kine, as Bulls, Oxen, Goats & Swine” (Waselkov and Braund
1995:164). European domestic animals like chickens, hogs, goats,
cattle, and horses had been introduced to Creeks by the Spanish some
two centuries earlier, but were not commonly raised until the mid-
eighteenth century (Bogan 1980). In addition, they raised corn, rice,
sweet potatoes, squashes, pumpkins, and watermelons (Waselkov and
Braund 1995:165). Shortly after their introduction, peaches and
oranges spread widely in the north and south, respectively. Wild grapes
were dried, walnuts, acorns, and hickory nuts were collected and used
for oil, and the roots of catbrier (Smilax spp.) were processed for a type
of flour (Waselkov and Braund 1995:94,152,165–66).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
10 §1
1.3 In Florida
While Creeks and Seminoles in Indian Territory were going to schools
and developing laws, the Seminoles in Florida remained apart. Very
few Seminoles in Florida were in fact able to escape removal to Indian
Territory. When J. C. Casey conducted a census in 1850, he counted
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Creek and the Creek-speaking peoples 11
only about 110 men (Casey 1856). Clay MacCauley’s 1880 census
agreed, showing 112 men and 96 women in five settlements (map 1.2;
MacCauley 1887).
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Each settlement consisted of one to ten camps. All the women and
children in a camp belonged to the same clan (MacCauley 1887:478,
507). Each camp contained several houses consisting of raised
platforms covered by thatched roofs and open on all sides. These are
usually called “chickees” in English, from Hitchiti-Mikasuki ciki.
Distinctive clothing was made from fabric purchased in stores.
Reservations were created in the twentieth century. The Catfish
Lake and Cow Creek settlements were then consolidated with the Fish
Eating Creek settlement at the Brighton Reservation on the northwest
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
12 §1
2
References in diaries suggest that the authors of the vocabulary are the pastors
Johann Martin Boltzius and Israel Christian Gronau (von Reck in Jones 1968:147;
Boltzius and Gronau in Jones 1969:30).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Creek and the Creek-speaking peoples 13
The language in this notebook differs only slightly from the modern
language.
William Bartram recorded only a few Creek words in his account of
life between 1773 and 1776 (Bartram 1928). Colonel Benjamin
Hawkins paid more serious attention to language while serving as the
United States’ chief agent to the four major southern tribes between
1796 and 1816. His Sketch of the Creek Country (Hawkins 1848) is a
rich source of place-names and names of tribal groups. Many of
Hawkins’ papers were lost in a house fire (Hawkins 1848:4), but a few
originals and copies survive. Some of Hawkins’ word lists from the
1790s are at the American Philosophical Society, the Georgia
Historical Society, and the New-York Historical Society.3
The next serious language work was conducted in Indian Territory.
The Presbyterian missionary John Fleming and his wife visited in 1832
(Loughridge 1888:1). Rev. Fleming developed the second Creek
alphabet and published the first books in Creek: three primers (Fleming
1834, 1835a, 1836) and a sermon with hymns (Fleming 1835b). At
about the same time, John Davis and Johnston Lykins created a
different spelling for a translation of the Gospel of John (Davis and
Lykins 1835).
Because missionaries to the Creeks believed in education in Creek,
they desperately needed Creek language materials. Loughridge worked
with David Winslett, a promising young student, to produce Creek
hymnals (Loughridge 1845; Loughridge and Winslett 1851), a
catechism (Loughridge 1846), and translations of the gospels of
Matthew and John (Loughridge 1855; Loughridge et al. 1871).
Husband and wife William S. Robertson and Ann Eliza Worcester
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Robertson worked with Winslett to publish the first and second Creek
readers (W. Robertson and Winslett 1867, 1871) (figure 1.2). The
spelling system they used at their schools combined features of
Fleming’s spelling in his primers and Davis’s and Lykins’ spelling in
the Gospel of John. It was adopted as the “National Alphabet” by many
interpreters and chiefs as early as 1853 (A. E. W. Robertson 1880;
Loughridge and Hodge 1890). For a brief time, the Baptist missionary
H. F. Buckner used a different alphabet in his grammar and songbook
written with G. Herrod (Buckner 1860a, 1860b), but that alphabet was
never taken up by others.
3
Other vocabularies from this early period, sometimes based on Hawkins, include
Adair (1775), Pope (1792), Barton (1797), Anonymous (ca. 1815), Adelung (1816),
Gallatin (1836, 1848), Latham (1846, 1862), Casey ([1850?], 1854), and Morgan
(1871). From 1807 to 1813, the Moravian missionaries Johann Christian Burckhard
and Karsten Petersen lived near Hawkins’ residence on the Flint River. They recorded
only a few words in their diary (Mauelshagen and Davis 1969).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
14 §1
David Winslett died during the U.S. Civil War, but Loughridge
eventually completed a dictionary with David M. Hodge (Loughridge
and Hodge 1890). Ann Eliza Worcester Robertson, the best linguist of
the missionaries, published a book of hymns (A. E. W. Robertson
1880), a note on long consonants (A. E. W. Robertson 1881), and
translations of the New Testament, Genesis, and Psalms (A. E. W.
Robertson et al. 1887, 1893, 1896).
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Creek and the Creek-speaking peoples 15
4
Other materials from the Bureau of American Ethnology (now in the National
Anthropological Archives) include a vocabulary on file slips attributed to General
Albert Pike.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
16 §1
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Creek and the Creek-speaking peoples 17
Kimball (1991, 1994) for Koasati; and Munro and Willmond (1994)
and Munro (2005) for Chickasaw.5
5
Space does not allow a full bibliographic treatment of Creek or Southeastern
languages here. The standard bibliographies are Pilling (1885, 1889) and Booker
(1991). Recent surveys of work on Southeastern languages have been written by
Martin (2004) and Sturtevant (2005).
6
Three tribal towns within the Muscogee (Creek) Nation have federal recognition:
Alabama-Quassartey Tribal Town, Kialegee Tribal Town, and Thlopthlocco Tribal
Town.
7
Seminole Nation of Oklahoma: Official Homepage <www.cowboy.net/native/
seminole>, accessed 5 October 2000.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
18 §1
8
Poarch Band of Creek Indians <http://www.poarchcreekindians.org[1]>,
accessed 2 June 2009.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Creek and the Creek-speaking peoples 19
McCarty and her sister Juanita McGirt to work on the language. While
we were working on the dictionary, I completed several specific
studies of Creek grammar and its relation to Proto-Muskogean (Martin
1989, 1993, 1994a, 1994b, 1998, 1999, 2000). Keith Johnson and I
published two acoustic studies (Johnson and Martin 2001; Martin and
Johnson 2002), and Margaret and I published a study of clothing verbs
(Mauldin and Martin 1996), a description of the problems encountered
in dictionary work (Martin and Mauldin 1997), the dictionary itself
(Martin and Mauldin 2000), and a brief sketch of Creek grammar
(Martin and Mauldin 2001). From 1997 to 2003, Margaret Mauldin,
Juanita McGirt, and I edited and translated the folktales of Earnest
Gouge (Gouge 2004). Mary R. Haas died in 1996. We are currently
editing and translating her Creek texts. While working on these, I
collected many examples of usage. Many of these have found their way
into this work.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
20 §1
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
2 Overview of the language
This overview is meant as an introduction to the structure of Creek, to
terms used in describing the language, and to sources of additional
information.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
22 §2
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Overview of the language 23
The labels ‘thematic’ (T) and ‘nonthematic’ (N) are meant to echo the
form of the endings, but also suggest their functions in an abstract way.
Noun phrases in Creek may be dropped when they are clear from
context. Examples (1)–(2) can thus be expressed as follows:
(8) wo:hk-ís
bark.SG.LGR-IND
‘He/she/it is barking.’
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
(9) á:ssi:c-ís
chase. LGR-IND
‘He/she/it is chasing him/her/it.’
Note that there is no distinction in gender or animacy: wo:hk-ís can be
translated as ‘he is barking’, ‘she is barking’ or ‘it is barking’.
Some elements precede the head noun in a noun phrase, and some
elements follow it. Demonstratives and possessors come first: ma ifá
‘that dog’, cá:ni im-ífa ‘John’s dog’. Other modifiers follow the
nouns they modify: ifá lást-i: ‘a black dog’, ifá toccî:n-in ‘three
dogs’.
Instead of prepositions, Creek has postpositions: i:kantácka ó:fa
‘within the territory’, cokó onápa ‘on top of the house’. Postpositions
are a type of noun in Creek. Thus, ó:fa can also mean ‘the inside’, and
onápa can also mean ‘the top’. The phrase containing the postposition
usually functions as a nonsubject, and so is marked with -(i)n.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
24 §2
PAT-
Root PL DIM GPL
DAT-
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Overview of the language 25
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
26 §2
DIR INST DAT PAT LOC Root SPN PL PROSP AG not Tense DUR Mood
[ STEM ]
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Overview of the language 27
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
28 §2
The “Root” category in figure 2.2 also includes infixes and less regular
affixes, including middle -k- (§24), impersonal passive -ho- (§25.1),
reduplication (§23.3), and direct causative -ic- (§24):
(25) tac- ‘cut (something)’
táck-i:-s ‘it is cut’ Middle -k-
tácho:y-ís ‘they/people are cutting it’ Impersonal passive -ho-
(26) hatk- ‘white’
hathak- ‘(two or more) white’ Reduplication
hatic- ‘whiten’ Direct causative
These affixes are considered part of the root, and so are not separated
by a hyphen in this work.
Several suffixes following the root are affected by grades and thus
form part of the stem. Among these are spontaneous -ip- and plural
-ak-.
(27) nis- ‘buy’
nis-i:p-ís ‘he/she is buying it’ (lgr.)
nis-a:k-ís ‘they are buying it’ (lgr.)
After these are the agent agreement markers, discussed above.
Negation (§30) is indicated with a suffix -íko.
(28) nis-íko-: ‘doesn’t buy’
Verbs indicate a number of distinctions in time (§29):
(29) Future nis-áɬi:-s ‘he/she will buy it’
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Overview of the language 29
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
30 §2
Nouns
Common nouns: ací ‘corn’, ísti ‘person’
Proper nouns: cá:ni ‘John’, citto-há:co ‘Crazy Snake’
Pronouns: cí:mi ‘you’
Demonstratives: ma ‘that’
Postpositions: onápa ‘above’, ó:fa ‘inside’
Adjectival nouns: omálka ‘all’
Derived categories
Verbal nouns: homp-itá ‘to eat, food’, ca:tí:c-ka ‘blood letting’
Participles
Stative (“adjectives”): lást-i: ‘black’
Reduced: -last-i ‘black’, -hotopk-i ‘barbecued’
Eventive: wo:hk-í: ‘barking’, á:ssi:c-í: ‘chasing’
Minor categories
Interjections: hêylá: ‘oh!’, ihín ‘um’, ihí ‘yes’
Particles: ci:^ (emphatic)
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Overview of the language 31
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
32 §2
Simple states are once again in the zero grade, while events are in the
lengthened grade:
(35) Ma ifá lást-i: wo:hk-í: a:ɬ-â:t
that dog black-DUR bark.LGR-DUR go.around.SG.LGR-REF
‘that black dog going around barking’
A stative participle often combines with a preceding noun, however,
and results in a reduced participle ending in short -i (36).
(36) a. ma ísti acól-i: (full participle)
that person old-DUR
‘that old man’2
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
1
Martin and Mauldin (2000) use the term “adjective” for stative participles. The
current terminology distinguishes stative participle, eventive participle, and reduced
stative participle, and thus adds greater precision to the description.
2
The participle acól-i: ‘old’ refers specifically to males.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Overview of the language 33
used with full participles and reduced adjoined participles, but not with
compounds.
To summarize, modifying forms in Creek are durative verb forms.
These modifying forms are referred to here as participles. They may
occur in different grades and be full or reduced.
Verb stems, nouns, and derived categories are open classes with
almost unlimited membership. There are in addition several limited
categories of words including interjections and particles. Neither
interjections nor particles take affixes of any kind. Interjections may
stand alone, while particles may not.
There is no clear category of “adverb” in Creek. Among
expressions with adverbial function, concepts pertaining to time may
be expressed through verbal forms (haya:tk-â:t ‘in the morning’,
literally ‘when it dawns’) or with nouns (páksi-n ‘tomorrow’). Manner
adverbs are derived from verbs: pafn- ‘be/get quick’ > páfn-i: ‘quick’ >
páfn-i:-n ‘quickly’.
Further distinctions in word classes can be based on function. Thus,
interrogative expressions may belong to the class of nouns (nâ:ki
‘what’) or common verbs (isto:m- ‘do what’). Connecting words (e.g.,
mo:m-ín ‘and, then’) are reduced clauses (‘doing that’, etc.) that have
taken on the function of connecting a sentence to a previous discourse.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
34 §2
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Overview of the language 35
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
36 §2
do.HGR-1S.AG-IND
‘I did it.’
A final issue specific to Creek has to do with segmentation of words
into morphemes. The following contrast is one I have had difficulty
with myself:
(47) a. isti-acól-i-t
person-old-I-T
‘old man (as subject)’
b. ísti toccî:n-it
person three.FGR-T
‘three people (as subject)’
Note that I segment the final -it as -i-t in (47a), but as -it in (47b). The
contrast stems from the observation that isti-acól-i is a word, while
*ísti toccî:n-i is incomplete. The former includes the reduced
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Overview of the language 37
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
3 Creek dialects and ways of speaking
Creek shows variation across regions, variation among speakers, and
variation over time.
CREEK
Seminole
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Oklahoma
3.1.1 Vocabulary
The Seminole grouping in figure 3.1 is supported by a few lexical
differences, as the partial list in table 3.1 shows.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Creek dialects and ways of speaking 39
TABLE 3.2. SOME PLANTS AND ANIMAL TERMS FOUND ONLY IN FLORIDA
PLANTS
a:sónwa ‘Spanish moss’, acinahó: ‘bald cypress’, aha-ɬákko ‘elephant
ears’, api:tti:-ɬákko ‘papaya’, hiká:ko ‘cocoa plum’, hilokhá:ka ‘dahoon’,
konti:-hátk-i ‘Zamia species’, kowá:wa ‘guava’, miskol-ápi ‘water oak’,
siya:phó: ‘date palm’, solic-apí ‘wax myrtle’, ta:la-sáwka ‘coconut palm’,
ta:la-ɬákko ‘palmetto’, tó:la ‘sweet bay’, ’to-tákw-i ‘swamp apple’,
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
wilantaló ‘banana’
ANIMALS
foco-li-cá:t-i ‘American black duck’, fos-lást-i ‘cormorant’, halólo
‘curlew’, kacacawá ‘gator turtle’, kanɬapóci ‘anole’, ’ka-tákw-i ‘wood
stork’, loca-hóyhk-a ‘gopher turtle’, nok-cá:pko ‘American bittern’, opa-
ka-pil-ocí ‘burrowing owl’, op-ak-hatk-ocí ‘short-eared owl’, pahi-oh-
wá:kk-a ‘least bittern’, winkiskí:ka ‘Virginia rail’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
40 §3
1
George Grayson, a Muskogee speaker, complained in 1885 that kapí was used to
refer to soap, but “is more properly lye dripped from wood ashes” (Grayson 1885:194).
His statement indicates that the use of this word for ‘soap’ is an innovation among
Muskogees in Oklahoma.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Creek dialects and ways of speaking 41
OKLAHOMA FLORIDA
topá ‘bed’ ‘raised platform’
piɬɬo-támk-a ‘airplane’ ‘airboat’
cofónwa ‘table fork’ ‘pitchfork’
aha:ka-há:y-a ‘attorney’ ‘police officer’
há:lo ‘tin can’ ‘cup’
nokos-ó:m-a ‘mythical being’ ‘black, fuzzy caterpillar’
ká:cca ‘tiger’ ‘Florida panther’
lá:n-i: ‘green, yellow, brown’ ‘yellow’
iccá:swa ‘beaver’ ‘manatee’*
* This use is archaic in Florida. The shift from ‘beaver’ to ‘manatee’ is also
found in Hitchiti-Mikasuki.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
42 §3
The modern forms from Florida mean literally ‘one past ten’, ‘two
past ten’, etc.
• When words ending in a consonant are borrowed from English into
Creek in Florida, a suffix -ki is added: thus, the English word church
is borrowed as church-ki. In Oklahoma, a suffix -ka is occasionally
used for this purpose, but generally no suffix is used.
3.1.4 Pronunciation
Muskogee speakers describe Florida Seminoles as speaking in a rapid,
staccato manner. There are additional differences in pronunciation. A
few support the Seminole grouping in figure 3.1; notably, the group
plural suffix -âlki is sometimes pronounced -êyki by Seminoles in
Florida and Oklahoma.
Other differences support the Oklahoma grouping:
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Creek dialects and ways of speaking 43
2
Glottal stops are rarely used in Oklahoma, but sometimes occur at the ends of
words in Florida.
3
Haas (1945) discusses individual differences in Oklahoma. Florida Seminoles
often describe differences between camps or families, but variation at this level has not
been investigated systematically.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
44 §3
3.3 Archaisms
A few archaic features are documented in eighteenth- and nineteenth-
century sources:
• One way to indicate questions prior to the twentieth century was with
a suffix -ha:ks.
• The suffix -eys(in) ‘though’ found in twentieth-century sources has
an older variant -eysim.
• The modern word tokná:wa ‘money’ has a longer form cato-koná:wa
(lit., ‘stone/metal bead’) in earlier sources.
• Several older sources (Anonymous [1738?], Davis and Lykins 1835,
Casey [1850?]) show an emphatic indicative suffix -st as distinct
from indicative -s. More recent sources have only -s.
• Older sources have a discourse marker -hka. Its use is poorly
understood.
• The suffix -ánta- used for Past 4 ceased to be used much after about
1940.
• The diphthong ay (ey) shifted from [ǝj] to [ej] about 1900 (§4.3.1).
The differences described in this chapter are individually small, but
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Phonology
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
4 Phonemes
Creek phonemes can be divided into consonants and vowels.1 Table 4.1
lists the consonants by place and manner of articulation.
“Plosive” combines the oral stops p, t, k and the affricate c.2 Consonant
contrasts are treated in §4.1.
Creek vowels are divided into short and long vowels (table 4.2).
Creek also has short and long nasal vowels iⁿ, aⁿ, oⁿ, i:ⁿ, a:ⁿ, o:ⁿ. Vowel
contrasts are presented in §4.2 below. The diphthongs ay (or ey), oy,
and aw are discussed in §4.3.
Table 4.3 lists the suprasegmentals. Stress, tone, and intonation all
influence pitch in Creek.
1
The analysis of phonemes presented here follows Haas (1940, 1977a, 1977b).
2
A glottal stop (ʔ) is sometimes recorded before a vowel at certain junctures (end
of §6.1).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
48 §4
3
The affricate c is phonetically [ʧ], a sequence of stop+fricative; it patterns as a
single consonant within the language, however. Thus, icó ‘deer’ is stressed and
syllabified like ifá ‘dog’ rather than like ísti ‘person’. Infixation also treats c as a single
consonant.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Phonemes 49
4.1.2 Fricatives
The fricatives f, s, ɬ, and h are normally voiceless.
f is a voiceless labiodental or bilabial fricative (the bilabial
articulation is pronounced by raising the lower lip to the upper lip,
with no rounding of the lips);
s is a voiceless apico-alveolar fricative;4
ɬ is a voiceless alveolar-lateral fricative;
h is a voiceless glottal fricative.
The following examples show contrasts in initial position (3) and
medial position (4).
(3) fákki ‘soil’ [fɑkkɪ]
sákpa ‘his or her arm’ [sɑkpǝ]
ɬákko ‘horse’ [ɬɑkko]
hákka ‘dipper’ [hɑkkǝ]
(4) cafk-itá ‘to drip’ [ʧǝfkɪdǝ]
cask-itá ‘to peck at’ [ʧǝskɪdǝ]
cá-ɬki ‘my father’ [ʧǝɬkɪ]
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
4.1.3 Sonorants
Sonorants are normally fully voiced.
m is a voiced bilabial nasal;
w is a voiced labiovelar glide;
n is a voiced alveolar nasal;
4
Some speakers give s a laminal articulation sounding a little like [ʃ]. This
pronunciation is particularly prevalent in Florida.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
50 §4
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Phonemes 51
5
But cf. Haas (1977a:202, n. 5), who reports ww among Creek speakers
influenced by Alabama or Koasati.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
52 §4
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Figure 4.1. Acoustic vowel space for women (top panel) and men (bottom
panel). The placement of vowel symbols indicates the average formant values
of each vowel. Ellipses enclose approximately 90 percent of the measured
values of each vowel. (After Johnson and Martin 2001. © 2001 S. Karger AG,
Basel.)
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Phonemes 53
rain.LGR-Q
‘I wonder if it’s raining.’
• In informal speech, the word mo:m-ín ‘then, and’ may be pronounced
mo:ⁿw-ín or mo:w-ín. A few other forms show a similar pattern
(§5.9).7
• Only a few other forms show contrasts between oral and nasal
vowels:
(17) a. pó-ɬki ‘our father’ [poɬkɪ]
opóⁿɬko ‘cutworm’ [obõɬko]
b. in-hóɬ-ka ‘laziness’ (<in-hóɬɬ- ‘be lazy’) [ɪnhoɬkǝ]
in-hóⁿɬ-ka ‘trust’ (<in-honɬ- ‘believe’) [ɪnhõɬkǝ]
6
Booker (1993a) discusses nasalization in questions.
7
This process is described by Haas (1977a).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
54 §4
The nasal vowel in the last form is a result of contraction: in-hónɬ-ka >
in-hóⁿɬ-ka.
4.3 Diphthongs
The diphthongs ay (or ey), oy, and aw all rise from back vowels to
glides. The glides y and w in these diphthongs are slightly centralized
(approaching [ɪ] and [ʊ], respectively).
8
Albert S. Gatschet, a native German speaker, generally transcribed the sound as
<äí> (Gatschet 1884–88).
9
Gatschet (1884-1888) transcribed this sound as <ä>.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Phonemes 55
4.4 Suprasegmentals
Stress, tone, and intonation are three distinct phenomena affecting the
pitch of words and sentences. The basic contrasts are presented here.
The rules underlying the system are described in §7 and §8.
word whose first syllable has high pitch and whose second syllable has
low pitch. Some initial light syllables may have pitch that is lowered
slightly, as though the pitch is on the way to high. This is marked with
.... —
a dotted line; [ ] thus represents a word with level high pitch,
except that the first syllable may be slightly lowered. The rising
diagonal line [ / ] represents rising tone and [\] represents falling tone:
(23) ací ‘corn’ [ .... — ]
[ǝʤɪ]
háci ‘its tail’ (<iháci) [hǝʤɪ] [ — __ ]
yanása ‘buffalo’ [jǝnǝs̬ǝ] [ .... — __ ]
’yanawá ‘his/her cheek’ (<iyanawá) [jǝnǝwǝ] [ — — — ]
Stress in Creek is largely predictable, but surface contrasts arise in
forms like ’yanawá when an initial vowel has been deleted. Because of
complexities in this area, stress is recorded in phonemic transcriptions
even when predictable.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
56 §4
Figures 4.2 and 4.3 show acoustic measurements of the above pitch
contrasts.
four men and four women. Each dot represents a different place in the vowel:
midpoint (50 percent of the vowel duration), 20 percent, and 80 percent.
(After Martin and Johnson 2002. © 2002 The University of Chicago.)
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Phonemes 57
University of Chicago.)
10
The mid tones that appear in some of these examples result from a process of
downstep that applies to high tones when there is more than one accent within a word;
see §8.7.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
58 §4
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Phonemes 59
n â : k i-n h i: c- éy- s
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
60 §4
n â : k i-n h i: c- í c k- a′
n â : k i-n h i: c- í c k- a:˅
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Phonemes 61
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
5 General phonological processes
Chapters 5–8 discuss regular phonological processes that apply
generally to Creek words. (Alternations associated with particular
morphemes, however, are treated in later chapters where those
morphemes are discussed.)
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
General phonological processes 63
5.3 Backing of k
For some speakers, the velar stop k has a back (possibly uvular)
articulation when it is between instances of o, or at the end of a syllable
after o:
(5) in-cokó ‘his or her house’ [ɪnʤʊgo] ~ [ɪnʤʊɢo]
tokná:wa ‘money’ [toknɑːwǝ] ~ [toqnɑːwǝ]
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
5.4 Backing of h
At the end of a syllable and preceded by o, h has a backed velar
(possibly uvular) articulation:
(6) oh-leyk-itá ‘chair’ [oχlejgɪdǝ]
ohɬolopí: ‘year’ [oχɬolobiː]
This articulation is carried over to a following h:
(7) oh-homp-itá ‘table’ [oχχombɪdǝ]
ohh-aɬ-íta ‘to go about on’ [oχχǝɬɪdǝ]
A few speakers have reinterpreted [χχ] as kh, saying [okhombɪdǝ]
‘table’ in careful pronunciation.
1
Comparative data suggest that Vŋk arises from V:ⁿk, so that *i:ⁿki > iŋki ‘his/her
hand’ and *i:ⁿ-ká:pa > iŋ-ká:pa ‘his/her coat’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
64 §5
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
General phonological processes 65
5.8 Depalatalization of c
The affricate c is normally palatal, pronounced [ʧ]. For many speakers,
it is pronounced [ts] before k: ícki [ɪʧkɪ] ~ [ɪtskɪ] ‘his/her mother’.
Final [ts] sometimes arises from contraction; e.g., má-tis ‘that’s it’ may
contract to máts. Some speakers pronounce c as [ʧ] everywhere except
in the second person agent suffixes -íck- and -á:ck-, where they have
[ts].
“Formal” speech is defined here as the language used when people are
self-conscious about their speech, as in elicitation, dictation, singing,
and writing. “Informal” speech is found in other contexts. There is
rarely a clear separation between the two: automatic words or phrases
(‘they say’, ‘if you can’, etc.) tend to undergo informal phonological
changes even in formal contexts. Some of the processes associated
with informal speech are presented below.
In a few words, o(:)m- shifts to o(:)ⁿw- or o(:)w- in informal speech:
(14) a. (formal) ko:m-itá ‘to think, want’
(informal) ko:ⁿw-itá, ko:w-itá
b. (formal) hayyô:m-a:t ‘now’
(informal) hayyô:ⁿw-a:t, hayyô:w-a:t
This process is limited to the verbs om- ‘be’, ko:m- ‘think, want’,
nacom- ‘few, how many’, hayyo:m- ‘be like this, now’, and isto:m- ‘do
something’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
66 §5
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
General phonological processes 67
(18) a. (formal)
il-î:p-it o:m-ís
die.SG-SPN.FGR-T be.LGR-IND
‘he/she died’
b. (informal)
il-î:t-t ͡ ó:-s
The same process applies to indicative -(i)s in sentence-final position:
lêyk-is ‘he/she is sitting’ > lêyk-s.
Stems of the shape V:y- may lose the y in this context:
(19) a. (formal)
a:y-ít o:m-ís
go.SG.LGR-T be.LGR-IND
‘He/she is going.’
b. (informal)
á:-t ó:-s
(20) a. (formal)
ókho:y-ís
say.IMPL.LGR-IND
‘. . . they say.’
b. (informal)
ókhó:-s
The infinitival suffix -ita is sometimes shortened to -ta in informal
speech:
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
68 §5
ci-hî:t-n o:ⁿw-â:t
In rapid speech, the word hatâm ‘again’ is pronounced hatâ:ⁿ.
The prospective suffix -aha:n- contracts in rapid speech to -a:n-.
The second person singular agent suffix -íck- may undergo further
reduction in rapid speech:
(26) a. (formal)
nâ:ki-n o:k-íck-a:˅
what-N say.LGR-2S.AG-Q
‘What did you say?’
b. (informal)
nâ:ki-n o:k-ícc-a:˅
4
But in Florida, ct > st.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
General phonological processes 69
c. (rapid)
nâ:k ó:k-c-a:˅
The diphthong oy is pronounced [ʊj] in formal speech, but may shift to
[wiː] or [iː] in rapid speech.5
(27) (formal) hoyɬitá
(rapid) h[wiː]ɬitá
‘(one) to stand’
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
5
The pronunciation of óywa ‘water’ as wí:wa (§1.3.2) is related. The shift from oy
to wi: is blocked by certain preceding consonants. Thus, iskoycitá ‘to make drink’ is
not pronounced *iskwi:citá. The sequence poy shifts to pi: for some speakers, giving
alternate forms apoyk-hotí ~ api:k-hotí ‘stable’ and hopoy-tá:ki ~ hopi:-tá:ki
‘children’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
6 The organization of phonemes into
higher units
6.1 Syllable structure
The simplest syllables in Creek are of the shape CV (where C =
consonant and V = vowel).1 In the examples in (1), syllables are
separated by periods.
(1) co.fí ‘rabbit’
no.kó.si ‘bear’
Syllables may begin with a vowel, but only at the beginning of a
morpheme:2
(2) i.fá ‘dog’
a.cí ‘corn’
Syllables frequently end in consonants:
(3) páɬ.ko ‘grape’
sók.ha ‘hog’
ás.si ‘tea’
A syllable may end in a long vowel, or a long vowel followed by a
plosive or fricative:
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
1
Haas (1977a, 1977b) first described syllables in Creek.
2
A rare exception is na:.oɬ.k-i.tá ‘to sin’, which may be an old compound.
3
Haas (1977a, 1977b) was the first to notice this important constraint.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
The organization of phonemes into higher units 71
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
72 §6
6.3.1 Nouns
All nouns other than demonstratives in Creek end in a vowel and are at
least one foot in length.5 The shortest possible nouns are therefore one-
syllable nouns with final long vowels, or two-syllable nouns with final
short vowels:
(11) a. fó: ‘bee’
kí: ‘mulberry’
ɬí: ‘arrow’
b. ifá ‘dog’
5
Nouns that appear to end in consonants invariably include suffixes. Thus,
ci:pâ:n-a:t ‘the boy’ is historically a nominalization, and istêy ‘who’ includes a suffix
-êy. While nouns in isolation always end in vowels, noun phrases often end in
consonants.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
The organization of phonemes into higher units 73
icó ‘deer’
ací ‘corn’
The condition against nouns of the shape (C)V operates to constrain
initial vowel deletion (§5.6).
The demonstratives ma ‘that’ and ya ‘this’ differ from all other
nouns in being less that a foot in length.
6.3.2 Verbs
Proto-Muskogean verbs ended in vowels and were at least two
syllables in length. In Creek, verbs became bound and lost their final
vowels in most environments.6 The shortest possible verb roots in
Creek are thus of the shape (C)VC-, as in is- ‘take (one)’.7 As with
nouns, the requirement that verbs be of a certain shape works to block
deletion of initial vowels (§5.6).
6.4 Phrasing
A consonant at the end of a phrase is sometimes syllabified with the
next word when that word begins with a vowel. When a plosive is
resyllabified in this way, it is voiced. This process of liaison is
indicated below with a ligature ( ͡ ), and syllable breaks in phonetic
transcription are marked with a period (.). Liaison applies:
• Between a verb ending with a switch-reference marker -(i)t or -(i)n
and auxiliaries om- ‘be’ and ok- ‘say, mean’:
(12) a. [mɑː.gɪ.dʊn.doːs]
ma:k-ít ͡ ón-t ͡ ó:-s
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
6
There is limited evidence that Creek verb roots still end in vowels. This stem
vowel appears in direct causatives (§24.2) and in a few compound forms (§11.4). An
abstract vowel is also helpful in describing stress (§7).
7
Creek arguably has a root s- ‘exist’ found only in the negative: s-íko-: ‘not
existing, without’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
74 §6
(13) [jə.noː.gɪ.jəŋ.gɪn]
ya-n ͡ o:k-iy-ánk-in
this-OBL say-1P.AG-PAST2-N
‘. . . we spoke about this . . .’ (1990a)
• Occasionally between a subject and predicate:
(14) [ʧɪn.dɑː.də.jəs]
cin-tá:t ͡ ay-ás
you-ATN go.SG-IMP
‘You go!’
• Between a noun phrase marked with -(i)t and the verb om- ‘be’:
(15) twelve-sixty im-ahankátka-t ͡ ôn-t ͡ o:ⁿw-í:-s
twelve sixty DAT-number-NOM be.FGR-T be.LGR-DUR-IND
‘1260 is its number.’ (1990a)
Liaison does not apply to clauses ending in -a:t(i):
(16) nâ:ki iti-lêyc-t o:ⁿw-a:t ô:c-íck-in
thing RCP-place.SG.FGR-T be.LGR-REF have.FGR-2S.AG-N
o:ⁿw-â:t
be.LGR-REF
‘If you have something which is put together . . .’ (1990a)
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
7 Stress and tone in nouns
Creek has both stress and tone. Stress and tone both affect the pitch of
a word, but the two phenomena have different properties. Stress
(marked with an acute accent over a vowel) is sensitive to the number
of syllables in a word and whether they are heavy or light. Stress is
largely predictable and rarely distinguishes words. Tone in Creek is a
particular accent pattern (falling, rising, etc.) used primarily in verbs to
distinguish different grades: a key syllable in a verb stem may be
marked with falling tone, for example, to indicate resultative stative
aspect. The basic stress system is easiest to describe in nouns and
nominalizations (§7.1). Tone and grades in verbs are described in §8.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
76 §7
(no.kó)si ‘bear’
(a.yí)ta [ .... — __ ] ‘to go’
(no.kò)(so.cí) [ .... — — — ] ‘bear cub’
(wa.nà)(yi.tá) [ .... — — — ] ‘to tie’
(a.wà)(na.yí)ta [ .... — — — __ ] ‘to tie to’
As the examples in (3) show, high pitch begins on the first stressed
syllable and extends through the last stressed syllable.
We can now turn to pitch patterns in nouns with mixed heavy and
light syllables:
(4) fó: [—] ‘bee’
1
See, for example, Halle and Vergnaud (1978, 1987), Hayes (1994), and Prince
(1983).
2
I am not aware of any phonetic distinction between primary and secondary stress
in Creek. The distinction is helpful in describing downstep, however, since only
primary stress triggers downstep (§8.9).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Stress and tone in nouns 77
3
Nouns of the shape (C)V:CV show a slight variation on this pattern:
wá:ka [ ⁄ __ ] ‘cow’
có:ka [ ⁄ __ ] ‘book’
As the pitch patterns above show, many speakers pronounce nouns of this shape with
rising pitch [ ⁄ ] on the first syllable.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
78 §7
4
A slight complication is that the source form is not always known. Many
speakers are unaware, for example, that the noun ’takocá: ‘ant’ has a longer source
form atakocá:. Another noun of this type is ’hilíswa ‘medicine’, contrasting in pitch
with apíswa ‘meat’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Stress and tone in nouns 79
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
80 §7
Possessive prefixes, plural suffixes, and diminutive -oci are within the
domain of stress:
(21) a. ifá ‘dog’
am-ífa ‘my dog’
am-if-ocí ‘my puppy’
b. hopóywa ‘child’
hopoy-tá:ki ‘children’
hopoyw-ocí ‘baby, infant’
Case markers -(i)t (subject) and -(i)n (nonsubject) are outside the
domain of stress and so have no effect on stress:
(22) sokha-há:tka ‘opossum’
sokha-há:tka-t ‘opossum (as subject)’
sokha-há:tka-n ‘opossum (as nonsubject)’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Stress and tone in nouns 81
5
This word may be shortened from *a-patá:-ka ‘what is spread flat against’.
Stress retraction in this form would yield *àpatá:ka. If the long vowel were shortened
while retaining initial stress, we would derive ’apataká.
6
Thought to be from icó ‘deer’ + -ɬakko ‘big’.
7
When a word contains multiple accents, each accent triggers downstep in the
next accent domain (§8.7).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
82 §7
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
8 Stress, tone, and grades in verbs
Creek verb stems may appear in one of several grades.1 Grades are
internal changes in verb stems often associated with aspect and marked
formally by stress, tone, vowel length, nasalization, or aspiration. A
verb stem like wanay- ‘tie’ may occur in the zero grade (marked only
by iambic stress), the lengthened grade (lgr.), the aspirating grade
(hgr.), the falling tone grade (fgr.), or the nasalizing grade (ngr.), as
seen in table 8.1. Pitch traces for the aspirating grade, falling tone
grade, and nasalizing grade are shown in figure 4.4.
stem. When the plural suffix -ak- is added to a root, it becomes part of
the stem and so is affected by grades, as seen in table 8.2. In contrast,
the second person singular agent suffix -íck- is outside the stem and so
is not affected by grades, as seen in table 8.3. The interaction of grades
with suffixes is complex (§8.6). For specific uses of grades, see §28.
1
Haas (1940) was the first accurate description of this complex area of Creek
grammar.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
84 §8
In some contexts a verb stem may have a stress pattern that is similar in
form to the iambic stress pattern seen in nouns (§7.1). This pattern is
referred to here as the zero grade.2
Stative participles (formed by suffixing durative -i:) often make use
of the zero grade in Creek. Words translating as adjectives in English
take this form (table 8.4). The examples in this table are formed by
adding durative -i: to the verb stems in the left column. The only
difference between the bare verb stems and the zero grade stems is
stress: in the zero grade, stress is placed either on the last syllable of
the stem or on whatever vowel follows the stem. This choice depends
on the shape of the stem; stated simply, verb stems pattern as though
they ended in a short vowel.
2
The zero grade differs from the other grades in not having a fixed aspectual
interpretation. I thus treat it as a default and do not gloss it in analyzed examples.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Stress, tone, and grades in verbs 85
3
I appeal to an abstract stem vowel here merely to simplify the description of
stress placement. The account is also historically motivated, in that Proto-Muskogean
verbs ended in vowels. These vowels were generally lost in Creek, but are sometimes
retained in direct causatives (§24).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
86 §8
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Stress, tone, and grades in verbs 87
The second person singular agentive suffix -íck- also has inherent
stress. This leads to future forms with three stressed syllables (table
8.7).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
88 §8
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Stress, tone, and grades in verbs 89
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
90 §8
|
(a.pó:)ki-i:-s > apó:k-i:-s [ .... — __ ] ‘we are here’ (zero grade)
The lengthened grade differs in having spreading high tone (H*). This
is also assigned to the last stressed syllable and spreads rightward:
(18) H* H
|
(a.pó:)ki-i:-s > apó:k-i:-s > apo:k-í:-s [ .... — — ] ‘we are sitting
down’ (lgr.)
The examples in (19) show my assumptions about foot structure in
short verbs. The key syllable of the verb is first lengthened if possible,
so that apil- ‘laugh’ is lengthened to api:l-.4 Iambic feet are formed
from left to right. Spreading high pitch is assigned to the last foot and
4
It is tempting to link lengthening to stress or a particular tonal accent, but I have
not done so here.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Stress, tone, and grades in verbs 91
spreads rightward to the end of the word or the first syllable with
stress. Initial unstressed syllables have slightly lowered pitch, and any
syllables following a stressed syllable have low pitch:
(19) a. H* H
|
(a.pí:)li-is > (a.pí:)lis > api:l-ís [ .... — — ] ‘he/she is laughing’
b. H* H
|
(a.pí:)li-íck-is > (a.pí:)líckis > api:l-íck-is [ .... — — __ ] ‘you
are laughing’
Longer forms are similar. A stem like awanay- ‘tie to’ is lengthened
to awana:y-. Iambic feet are formed from left to right, and spreading
high tone is assigned to the last foot. Primary stress is assigned to the
second-to-last foot (the foot immediately preceding the lengthened
syllable). As in nouns, high tone spreads from the first stressed syllable
in a word to the syllable with primary stress. The sequence of high
tones leads to downstep, giving two distinctive plateaus with a drop
after the second-to-last foot of the stem:
(20) a. H H* H H
| | |
(a.wá)(nà:)yi-is > (a.wá)(nà:)yis > awána:y-ís [ .... — — — ]
‘he/she is tying it to it’
b. H H* H H
| | |
(a.cá)(wa.nà:)yi-is > (a.cá)(wa.nà:)yis
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
92 §8
5
Further research might consider whether the two acute accents Haas uses in the
lengthened grade conflate two different phenomena. The first, nonspreading, accent in
awána:y-ís ‘he/she is tying it to it’ behaves like stress in that its placement is
determined by grouping syllables into iambic feet. The second acute accent merely
indicates the last syllable with (downstepped) high pitch, and need not be part of the
stem.
6
Deletion of initial vowels is particularly common with the prefix (i)ti-
(reciprocal) and with the prefixes (i)s- (instrumental) and (i)m- (dative) when these are
followed by vowels.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Stress, tone, and grades in verbs 93
Stems with diphthongs in the last syllable form a mixed class (table
8.13). When the stem ends in eyC, aspiration is used, as for leyk- ‘sit’
in the table. When the stem ends in awC, -êy- is generally infixed, as
for lawk- ‘rise’ in the table. When the last syllable of the stem includes
oyC, some verbs (such as capkoyc- in the table) favor aspiration and
others (such as hoyɬ- ‘(one) stand’ in the table) favor infixation of -êy-.
7
Historically, these geminate consonants derive from Cl clusters; -êy- was infixed
before the l, and the l assimilated to the preceding consonant. Thus, the stem *akhotl-
‘shut’ yields modern akhott-, and the aspirating grade *akhotêyl- yields modern
akhotêyy-.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
94 §8
The falling tone grade (fgr.) is used for what I call resultative stative
aspect: states resulting from events of a short duration. The falling tone
grade is generally formed by lengthening and assigning falling tone to
the last syllable of the verb stem (table 8.14). As with the lengthened
grade, lengthening is blocked if the last vowel of the stem is already
long or if it is followed in the same syllable by a sonorant (table 8.15).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Stress, tone, and grades in verbs 95
TABLE 8.15. FALLING TONE GRADE OF STEMS WITH LONG VOWEL OR VN IN THE
LAST SYLLABLE
High pitch extends from the first stressed syllable to the accented
syllable, with a fall in the accented syllable:
(26) awanay- ‘tie to’ awanâ:y-is [ .... — \ __ ] ‘he/she has tied it to it’
Vowels that are lengthened in the nasalizing grade are longer than most
long vowels: the nasalizing grade is used for expressive purposes
(meaning ‘very’, ‘really’, ‘for a long time’), and lengthening is used to
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
match degree.
As with the lengthened grade and falling tone grade, lengthening is
blocked when the vowel of the final syllable is already long or
followed in the same syllable by a sonorant (table 8.17).
8
A variant of the nasalizing grade is formed by nasalizing the penultimate syllable
of the stem and assigning falling tone to the last syllable (what might be called the
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
96 §8
High pitch in the nasalizing grade extends from the first stressed
syllable to the accented syllable, with a slow, steady rise to a higher
pitch in the accented syllable:
(27) awanay- ‘tie to’ awanǎ:ⁿy-is [ .... — ⁄ __ ] ‘he/she has tied it to it’
nasalizing-falling grade). The word ina:talk-ak-í: ‘(two or more) naked’ thus has the
following form:
ina:tǎⁿlk-â:k-os-it
naked-PL.NFGR-DIM-T
‘completely naked’ (c. 1940b)
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Stress, tone, and grades in verbs 97
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
98 §8
say-PL.LGR-T be.LGR-IND [ — — — — ])
‘. . . they say.’
Sometimes two forms of om- are used, and in this case as well, only the
main verb loses its final accent in the lengthened grade:
(34) ma:k-ít ͡ ón-t ͡ o:m-ís (pronounced ma:kitónto:mís
say.LGR-T be.LGR-T be.LGR-IND [ — — — — — ])
‘. . . it says.’
Downstep is otherwise restricted to occurring within words.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Stress, tone, and grades in verbs 99
normally stressed. The word if-óci ‘puppy’ is a noun and so has iambic
stress. The verb ô:-s is contracted from ô:m-is, the falling tone grade of
om- ‘be’.
(35) ma-t if-óci-t ô:-s
that-T dog-DIM-T be.FGR-IND
‘That is a puppy.’
A similar pattern is seen in (36a) below, contrasting minimally with
the pattern in (36b).
(36) a. ma-t hitot-í:-t ô:-s
that-T freeze-NZR-T be.FGR-IND
‘That is ice.’
b. ma-t hitót-i:-t ô:-s
that-T freeze-DUR-T be.FGR-IND
‘That is frozen.’
In (36a), hitot-í: is a noun and so shows the iambic stress pattern.
Example (36b) shows the pattern seen in most stative participles: the
stem of hitót-i: is in the zero grade, and durative -i: is outside the
domain of iambic stress.
The examples in (37) are parallel to (36):
(37) a. ma-t aholoc-í:-t ô:-s
that-T cloudy-NZR-T be.FGR-IND
‘That is a cloud.’
b. ma-t aholoc-í:-t ô:-s
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
100 §8
b. ahólo:c-í:-t ô:-s
cloudy.LGR-DUR-T be.FGR-IND
‘It gets cloudy (routinely).’
The stem-final syllable has been lengthened in (39a, b) and the
characteristic terraced pattern associated with longer verbs in the
lengthened grade is used. Example (39b) is the durative form of (39a).
The auxiliary is contracted from ô:m-is, falling tone grade of om-. In
general, the verb om- ‘be’ is in the falling tone grade after noun phrases
and participles, and otherwise generally in the lengthened grade.
As the above discussion has shown, pitch in Creek is a complex
phenomenon resulting from the interaction of stress and tonal accent,
determined in part by the shape of words, by verbal aspect, and by the
structure of words.
directionality.
• Every word has stress, though not every word has tone.
• Stress affects vowel deletion (since unstressed syllables tend to
delete); tone does not.
• Stress may shift when a sequence of two stresses clash (§7.2); tone
does not.
It thus seems that stress and tone (and intonation) are all signaled by
pitch in Creek, but the three phenomena have different phonological
properties.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
9 Orthography
As described in §1.4, Creek has had several writing systems over the
last 270 years. Table 9.1 gives correspondences between the early
spelling systems of Fleming (1835b), Davis and Lykins (1835),
Buckner (1860a), the “traditional” spelling of Loughridge and the
Robertsons, and the phonemic system of Mary R. Haas (1940, 1977a,
1977b). I have made a few modifications of Haas’s system in this work
to conform to current practices.
NASAL VOWELS
ā, i, o a, i, o‡ a·ⁿ, i·ⁿ, o·ⁿ a:ⁿ, i:ⁿ, o:ⁿ
DIPHTHONGS
au ow au aw aw
ai y ii i ay, ey ay, ey
ui oe ωe, ɵe ue, oe oy oy
ae ey ey
CONSONANTS
ts c ch c c c
f f f f f f
h h h h h h
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
102 §9
• The vowel <ē> is often spelled <e> unless confusion might result.
• There is variation in how the vowel pairs <v ~ a, e ~ ē, u ~ o> are
used. Some speakers use <v, e, u> for phonemically short vowels and
<a, ē, o> for phonemically long vowels. Others, such as Margaret
Mauldin, use <v, e, u> for phonetically lax vowels and <a, ē, o> for
phonetically tense vowels. The difference is apparent in words like
ɬákko [ɬɑkko] ‘horse’, where short vowels have tense allophones:
some speakers will spell this word as <rvkku> (using <v, u> for short
vowels); others spell it <rakko> (using <a, o> for tense vowels).
• In A. E. W. Robertson’s version of the traditional spelling, prefixes
and some suffixes and clitics are written as separate words. Thus, am-
ífa ‘my dog’ may be spelled <vm efv>. When a root is not
pronounceable without the prefix, an apostrophe (’) may be used, so
that cá-ɬki ‘my father’ is spelled <cv’rke>.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Orthography 103
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Nouns and their modifiers
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
10 Nominalization
Verb stems are nominalized by means of suffixes; some examples are
shown in (1).
(1) opan- ‘dance’ opá:n-a ‘dancer’
aholoc- ‘cloud up’ aholoc-í: ‘cloud’
yaheyk- ‘sing’ yaheyk-itá ‘song’
apil- ‘laugh’ apíl-ka ‘laughter’
Nominalizations generally share features with nouns: they may be used
as possessors (2b), they may be compounded (2c), and they may form
diminutives (2d).
(2) a. (i)s-isk-itá ‘cup, glass, tumbler’ (isk- ‘drink’, (i)s-isk- ‘drink with’)
b. (i)s-isk-itá im-patá:-ka ‘saucer’ (‘cup’ + ‘its foundation’)
c. (i)s-isk-ita-ɬákko ‘a large bowl’
d. (i)s-isk-it-óci ‘small drinking vessel’
Nominalizations also share features with verbs, however. Thus, the
instrumental prefix (i)s- in (2) only attaches to verb stems and so is
found with nominalizations, but not nouns.
Phrases like ma lást-a:t(i) ‘that black one’ are sometimes treated as
nominalizations, but are analyzed here as headless relative clauses
(§42.2.2).
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
1
A similar suffix -a commonly appears on verbs in compounds (§11.4) and on
numerals in expressions meaning ‘twice’, ‘five times’, etc. (§33.3).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
108 §10
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Nominalization 109
2
It is sometimes difficult to distinguish -a from -ka in forms such as atí:h-ka
‘container’ or atí:hk-a ‘members’. The form meaning ‘container’ is derived by
suffixing the nominalizer -ka to the active verb stem atih- ‘put (two or more) in (a
container)’. The meaning is therefore ‘what you put (two or more) in’. The second
form is derived by suffixing -a to the middle verb stem atihk- ‘(two or more) get or be
inside (a container’, giving the meaning ‘two or more who are inside’. A few forms can
be viewed either way: thus, accá:ka ‘ladder’ could be analyzed as accá:-ka (‘thing
that one leans’) or as accá:k-a (‘thing that leans’).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
110 §10
cín-to:t-éy-s
2.DAT-send.LGR-1S.AG-IND
‘I send you a handshake and love.’ (1899b)
For convenience, forms in -ka will be referred to as gerunds and forms
in -ita will be referred to as infinitives, though both are verbal nouns.
The complements of a few verbs like iya:c- ‘want’ must typically
be in -ita or -ka:
(11) homp-itá-n ci-yâ:c-a′
eat-INF-N 2.PAT-want.FGR-Q
‘Do you want to eat?’ / ‘Do you want food?’
It is perhaps this usage that leads speakers to translate forms in -ita as
infinitives in English.3 While all forms in -ita can have these infinitival
readings, a number have more concrete readings. Thus, homp-itá in
(11) can mean either ‘to eat’ or ‘food’.
Virtually any verb stem can occur with -ita; it is partly for this
reason that Creek dictionaries list verbs in -ita. Rules for combining
stems with -ka are more restricted.4
Most verb stems ending in a single consonant can be nominalized
by adding -ka, as in (12).
(12) noc- ‘sleep’ nóc-ka ‘sleep’
apil- ‘laugh’ apíl-ka ‘laughter’
Most verb stems ending in consonant clusters or k cannot take -ka; in
this case, a form in -ita must be used:
(13) ayoposk- ‘pay back’ ayoposk-itá ‘revenge’; *ayoposk-ka
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
3
Some speakers dislike -ita with nonagentive verbs. It may be that they have
specific frames in mind, such as in (11), that require an agentive verb. All speakers use
-ita with nonagentive verbs, however, in expressions like kasapp-itá-t(i)s ‘it’s too cold’
(§26.5).
4
D. Hardy (1988) discusses some of the restrictions on combining verb stems with
-ka.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Nominalization 111
5
Such alternations are sometimes taken to show that y is inserted in Creek
between vowels in forms such as (i)tipoy-íta ‘to fight’. It is difficult to make this rule
work. Historically, y in such alternations derives from an auxiliary suffix *-li. The
reconstructed alternation is *atilo:-li ‘gather’ (> atilo:y-) and *atilo:-ka ‘collection’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
112 §10
6
Sometimes nâ:k(i) ‘something’ is used to clarify that reference is to an inanimate
object:
im- ‘give’ nâ:k-ʔím-ka ‘gift; prize’ (lit., ‘thing given’)
kiɬɬ- ‘know’ nâ:k-kiɬɬ-itá ‘knowledge’ (lit., ‘thing known’)
7
In older sources, the sequence nk here and elsewhere resulting from suffixing -ka
is phonetically [nk] rather than [ŋk] (§5.2).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Nominalization 113
8
These forms are sometimes in the lengthened grade: kot- ‘snip’, is-kó:t-ka
‘scissors’; laff- ‘carve’, is-lá:f-ka ‘knife’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
11 Compounding
Compounding is defined here as the joining of two roots to form a
single word. A word like citto-pánka ‘Snake dance’, for example, is
formed from cítto ‘snake’ and (o)pánka ‘dance’ and pronounced as a
single word (see §11.1 below).
Noun compounds are nouns that result from combining two roots.
There are several subtypes in Creek: noun + noun (§11.2); noun +
verbal noun (§11.3); noun + reduced participle (§11.4); and lexicalized
possessives (§11.6). Verb compounds (§11.7) are verbs resulting from
combining a noun and a verb.
Compounding is employed extensively in Creek. A compound
usually has fixed reference to a type: a compound like cofon-fásk-i
‘pitchfork’ means literally ‘sharp fork’ (cofónwa ‘fork’ + fásk-i
‘sharp’), but refers to a type of fork and so is used even for pitchforks
that are dull. Compounding is easily confused with simple adjunction
of a reduced participle to a noun: words describing color, shape, age, or
size commonly combine with the nouns they modify in Creek, as in ma
ifa-lást-i ‘that black dog’, but these are distinct grammatically from
compounds (§11.8).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Compounding 115
on top’)
As noted in §6.1, voicing may apply to the first consonant in N2:
(7) citto-pánka ‘Snake Dance’ (cítto ‘snake’ + (o)pánka ‘dance’)
[ʧɪttobǝŋgǝ]
casi-takléyki ‘pumpkin bread’ (casí ‘pumpkin’ + takléyki ‘bread’)
[ʧǝsɪdɑklejgɪ]
Voicing does not apply to the final member of N1, however. When N1
ends in a plosive and N2 begins with a vowel, voicing is blocked:
(8) na:k-(ʔ)afá:sta ‘caretaker’ (nâ:ki ‘thing’ + afá:sta ‘caretaker’)
[nɑːk(ʔ)ǝfɑːstǝ]
to:ɬkop-(ʔ)ohléyka ‘kneecap’ [tʊɬkop(ʔ)ohlejgǝ]
Instead, a glottal stop is sometimes inserted.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
116 §11
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Compounding 117
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
118 §11
1
When used as predicates, they end in -i:—ɬákk-i: ‘big’; cápk-i: ‘long’; tí:h-i:
‘castrated’, etc.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Compounding 119
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
120 §11
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Compounding 121
As the last two examples above show, compounds of the shape noun +
noun + reduced participle can be interpreted as [[noun + noun] +
reduced participle] or as [noun + [noun + reduced participle]].
More complex examples also occur:
(27) i:kan-tack-a-facci:c-ka-cóko ‘district courthouse’ ([[i:kaná ‘ground’ +
-tack-a ‘cut’] + faccí:c-ka ‘judgment’] + cokó ‘house’)
pokko-ɬakko-ahkopan-ka-cóko ‘basketball gym’ ([pókko ‘ball’ + -ɬakko
‘big’] + [ahkopán-ka ‘playing’ + cokó ‘house’])
ist-ika-tó:n-a ‘barber’ ([ísti ‘person’ + iká ‘head’] + tó:n-a ‘trimmer’)
ist-ika-ton-ka-cóko ‘barber shop’ ([[ísti ‘person’ + iká ‘head’] + tón-ka
‘trimming’] + cokó ‘house’)
The following pattern is rare in Creek, although it is common in
related languages:
(28) halpata-yopo:-fásk-i2 ‘crocodile’ (halpatá ‘alligator’ + [(i-)yopó: ‘its
nose’ + -fask-i ‘sharp’])
Here, (i-)yopo:-fásk-i presumably comes second because N1 is
interpreted as possessing N2.
2
This word is Florida Seminole Creek.
3
A few forms vary between compounds and lexicalized possessives: foco-costá:ki
~ focó in-costá:ki ‘duck egg’; (focó ‘duck’ + costá:ki ‘egg’); has-ni:ɬka in-sókca ~ has-
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
122 §11
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Compounding 123
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
124 §11
7
hamma:k-itá ‘to say this’ may derive from hayyô:m- ‘like this’ + ma:k-itá ‘to
say’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Compounding 125
The participle may also be a state, and is then in the zero grade:
(41) ma ifá lást-i: a:ɬ-â:t
that dog black-DUR go.about.SG.LGR-REF
‘that black dog going around’
A participle may also combine with a noun and be pronounced as a
single word. This is only possible with states; the participle is in the
zero grade and ends in the reduced durative suffix -i. In one subtype,
the reduced participle is simply adjoined to the noun:
(42) ifa-lást-i
dog-black-I
‘black dog’
(43) isti-acól-i
person-old-I
‘old man’
In the second subtype, the reduced participle is compounded with the
noun and the resulting expression has a “type” reading, referring to a
variety:
(44) fos-cá:t-i
bird-red-I
‘cardinal’
(45) isti-hátk-i
person-white-I
‘white person’
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
126 §11
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
12 Plural nouns
Most nouns in Creek lack plural forms. Depending on the context, a
noun like ifá can mean ‘dog’ or ‘dogs’:
(1) a. ifá hámk-it a:ɬ-atí:-s
dog one-T be.about.SG.LGR-PAST5-IND
‘A dog was about.’
b. ifá hokkô:l-it wila:k-atí:-s
dog two.FGR-T be.about.DU.LGR-PAST5-IND
‘Two dogs were about.’
A few nouns referring to humans form plurals with a suffix -aki or
-ta:ki, however. These forms are required in all plural contexts,
including with numerals:
(2) a. isti-honánwa hámk-it a:ɬ-atí:-s
person-male one-T be.about.SG.LGR-PAST5-IND
‘A man was about.’
b. isti-honan-tá:ki hokkô:l-it wila:k-atí:-s
person-male-PL two.FGR-T be.about.DU.LGR-PAST5-IND
‘Two men were about.’
It is difficult to predict whether a human noun has a special plural form
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
and if so, whether it is formed with -aki or -ta:ki. Another suffix -âlki
is used for groups.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
128 §12
Only a few words not ending in wa take -ta:ki; those in (4) may be an
exhaustive list.
(4) ippocí ‘his son (of a man)’ ippoci-tá:ki ‘his sons’
cí:mi ‘you’ cí:mi-tá:ki, cín-tá:ki ‘you (plural), you all’
The suffix -ta:ki can also be used to indicate a plural possessor.
Singular and plural possessors are usually not distinguished, but -ta:ki
is sometimes used this way:
(5) cí-ɬki ‘your father’ cí-ɬki-tá:ki ‘your (plural) Father’ (Matt. 5:16)
In this use, -ta:ki is often spelled as a separate word (e.g., in Buckner
1860a). Final wa is not deleted before -ta:ki when it indicates a plural
possessor.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Plural nouns 129
1
Here, some say oy-ʔak-somk-âlki and some say oy-ʔak-somi:c-âlki. These are
based on the roots somk- ‘(one) sink’ and somic- ‘(three or more) sink’.
2
Cf. Choctaw konih ‘skunk’ as against Creek konó, konip-; all these possibly
reflect earlier *koniho.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
130 §12
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
13 Size
13.1 Diminutive -oci
The diminutive suffix -oci is added to nouns and concrete
nominalizations. The last vowel of the stem is deleted:
(1) císsi ‘rat, mouse’ ciss-ocí ‘mouse’
ifá ‘dog’ if-óci ‘puppy’
icó ‘deer’ ic-óci ‘fawn’
One use of the diminutive is to indicate a human or animal in its
childhood:
(2) wá:ka ‘cow’ wa:k-ocí ‘calf’
’cowá:ta ‘goat’ ’cowa:t-ocí ‘kid’
ísti ‘person’ ist-ocí ‘baby’
A second use is to indicate a smaller variety of something (often a
plant or animal):
(3) císsi ‘rat, mouse’ ciss-ocí ‘mouse’
cokó ‘house’ cok-óci ‘outhouse, bathroom’
ta:fámpi ‘onion’ ta:famp-ocí ‘wild onions’
With a few kinship terms, -oci indicates a relative bearing a similar
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
relationship to an individual:
(4) ícki ‘his/her mother’ ick-ocí ‘his/her maternal aunt’
íɬki ‘his/her father’ iɬk-ocí ‘his/her paternal uncle’
With compounds, -oci is normally added last:
(5) takleyk-cámp-a ‘cake’ (lit., ‘bread-sweet’) takleyk-camp-ocí ‘cookie’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
132 §13
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
14 Possession
When a noun is possessed, the possessor precedes the possessed item.
The possessive relation is shown by prefixes on the possessed item:
(1) cá:ni im-ífa
John DAT-dog
‘John’s dog’
(2) [cá:ni im-mahá:ya] im-ífa
John DAT-teacher DAT-dog
‘John’s teacher’s dog’
As (1)–(2) show, the possessor itself is not marked. It may be omitted,
with person and number specified by the prefix:
(3) im-ífa
DAT-dog
‘his/her dog’
(4) am-ífa
1S.DAT-dog
‘my dog’
Two types of possessive relation are distinguished: relational
(including most body parts, kinship terms, and postpositions) and
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
134 §14
prefixes on verbs (§22.1) and have the same variants (an-, cin-, in-,
pon- before nonlabial consonants).1
Most body parts, kinship terms, and postpositions take relational
prefixes:
(5) Nouns taking relational prefixes:
a. Body parts
ca-cokháɬpi ‘my lip’
ca-cókwa ‘my mouth’
ca-cokhíssi ‘my beard’
ca-copó: ‘my rectum’
ca-fí:ki ‘my heart’
ca-focowá ‘my navel’
ca-folowá ‘my shoulder’
ca-fóni ‘my bone’
ca-háci ‘my tail’
ca-hácko ‘my ear’
ca-háfi ‘my thigh’
ca-háɬpi ‘my skin’
ca-háswa ‘my penis’
ca-haswa-ní:ɬka ‘my testicles’
ca-hókpi ‘my chest’
ca-ká ‘my head’
ca-ka-homá ‘my forehead’
ca-kéyssi ‘my head hair’
ca-lí ‘my foot’
ca-lópi ‘my liver’
ca-ná: ‘my body’
ca-na:-apíswa ‘my flesh’
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
1
The forms an-, cin-, in-, and pon- are used before c, h, k, l, ɬ, n, s, t, and y. The
forms am-, cim-, im-, and pom- are used before vowels and m. Many speakers use the
m-final variants before p, though some prefer an-, cin-, etc., in this context. Most
speakers use the n-final variants before f and w, though some use am-, cim-, etc.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Possession 135
c. Postpositions
ca-hóma ‘in front of me’
ca-líca ‘beneath me’
ac-ó:fa ‘inside of me’2
ca-yópa ‘behind me’
d. Other
ca-hóti ‘my container, my home’
i-fáka ‘its vine’
po-hapó: ‘our camp’
ca-hocífka ‘my name’
ca-li-hapó: ‘my footprints’
ca-nâ:ki ‘my thing, mine’
ca-pocá:s-i ‘my lord, master’
2
See §14.3 for this form.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
136 §14
3
This form is Oklahoma Seminole Creek.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Possession 137
sheep’ contains the relational noun -yapi ‘horn’ and -feyka ‘turned’;
an-kapotóka ‘my hat’ is originally from -ka ‘head’ and -potó:ka ‘put
down on’. For these, the scope of possession is the compound as a
whole rather than the first element.
A few noun roots occur with relational or nonrelational prefixes:
ca-hóma ‘in front of me (i.e., in space)’, in-homá ‘beforehand (i.e., in
time)’; ca-nâ:ki ‘my thing, mine’, an-nâ:ki ‘my kin’; ca-yópa ‘behind
me’, in-yopá ‘afterwards’.
4
This form is Oklahoma Seminole Creek.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
138 §14
speaking of a body part that has been separated from the body, an
indefinite possessor (ísti ‘someone; person’) is used: ilí ‘his/her foot’,
ist-ilí ‘a foot, someone’s foot, a human foot’.5 The one place where
relational nouns need not be possessed is in compounds like ca-ka-
homá ‘my forehead’, where they are the second element. The following
nouns take dative prefixes and so are grammatically in the
nonrelational class, but are obligatorily possessed:
(11) Nonrelational nouns that are obligatorily possessed
an-híssi ‘my friend’
an-homá:hta ‘my leader’
am-má:h-i: ‘my father-in-law’
am-osóswa ‘my grandchild’
am-pálsi ‘my partner’
im-pá:ssa ‘its maw’
an-tá:la ‘my rib’
Some nouns change their meaning when possessed. With several
nouns, the use of a nonrelational prefix indicates that the noun is an
integral part of something else:
(12) aháwki ‘door’ im-aháwki ‘gate’
apí ‘stalk (of corn, etc.)’ im-ápi ‘handle’
hónna ‘dress’ in-hónna ‘dressing (for a turkey)’
iká ‘his/her head’ im-íka ‘engine (of a car)’
(i)nó:c-ka ‘scarf’ im-inó:c-ka ‘collar (on a dog, etc.)’
patá:ka ‘pallet, bed’ im-patá:ka ‘quilt lining’
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
5
Some speakers use nâ:ki ‘thing’ the same way in nâ:k-costá:ki ‘an egg’ (lit.,
‘something’s egg’).
6
Juanita McGirt says it would not be wrong to say an-toɬ-sakká:ka ‘my glasses’,
but she would not say it.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Possession 139
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
140 §14
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Possession 141
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
15 Pronouns
Pronouns in Creek include personal pronouns (aní ‘I’, etc.),
interrogative pronouns (istêy ‘who’), indefinite pronouns (ísti
‘someone’), independent possessive pronouns (ca-nâ:ki ‘mine’), and
demonstrative pronouns (ma ‘that one’). Each of these subtypes is
described below.
1
The form pó:mi ‘we’ is often pronounced pí:mi in Florida.
2
The form ani-w′ is pronounced an-o′ by some in Florida.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Pronouns 143
3
Some of the forms in (6)–(11) have an acute accent on the last syllable in
addition to a mark of rising or high intonation on the last syllable. The acute accent is
needed to show the last syllable in a span of syllables with high level pitch. The last
syllable may then receive falling tone, high tone, etc., in questions.
4
Both ísta and istamêy are used for ‘where’. I assume that the latter includes mêy
‘instead’ (§40.1).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
144 §15
5
In nineteenth-century sources, a word napá (or possibly nápa < onápa ‘above’)
was used for ‘anyone’ (Buckner 1860a:66).
6
Example (16) has an emphatic variant an-ca-nâ:ki-t ô:-s ‘It’s mine.’ The element
an- here is apparently the pronoun aní ‘I, me’, and ca-nâ:ki agrees with that possessor.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Pronouns 145
15.4 Demonstratives
The demonstratives are hiyá ‘this (close to speaker)’, ma ‘that (distant
from speaker)’, and asêy (or asî:, asêyma) ‘that (very distant from
speaker), yonder’. Demonstratives may be used independently as
pronouns:
(17) ma-t cá:t-i:-t ô:-s
that-T red-DUR-T be.FGR-IND
‘That one is red.’
They may also be used to modify a following noun:
(18) ma ifá-t cá:t-i:-t ô:-s
that dog-T red-DUR-T be.FGR-IND
‘That dog is red.’
I use the term demonstrative pronoun for the independent use, and
demonstrative for use in modifying a noun.
In their independent use, they may function as third person
pronouns:
(19) hatâm wo:tk-oc-âlki-t apô:k-in
again raccoon-DIM-GPL-T sit.TPL.FGR-N
iɬ-ím-o:ɬ-atí:-s
DIR-DAT-reach.LGR-PAST5-IND
món-t ma-w′ ím-po:h-atí:-s
be.so.LGR-T that-also DAT-ask.LGR-PAST5-IND
‘Again [Turtle] came upon some little raccoons. And he asked them,
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
too.’ (1915.7)
Independent demonstratives often refer to locations (hiyá ‘here’, ma
‘there’):
(20) mo:m-ín ma-n iɬ-o:ɬ-â:n atǐ:ⁿk-os-in
be.so.LGR-N that-N DIR-reach.LGR-REF.N up.to.NGR-DIM-N
‘And as soon as he got there . . .’ (1915.1)
In narratives, demonstratives are used to refer back to established
participants:
(21) isti-acól-i hámk-it ippoci-tá:ki toccî:n-in ó:c-i:-t
person-old-I one-T 3.PAT.son-PL three.FGR-N exist-DUR-T
leyk-atí:-s
sit.SG.LGR-PAST5-IND
mo:m-ín ma ci:pan-áki toccî:n-a:t akiɬɬéyc-ka
be.so.LGR-N that youth-PL three.FGR-REF think.about-GER
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
146 §15
há:y-a:k-atí:-s
do-PL.LGR-PAST5-IND
‘An old man lived with his three sons. Now the three boys made some
plans.’ (1915.1)
In this use, ma ‘that’ is so common that it could be called a marker of
definiteness or identifiability.
The word mocá ‘this (time)’ is used to refer to time. In modifying a
noun, it means ‘this current (day, month, etc.)’: mocá hathayátki ‘this
morning’, moca-niɬí: ‘tonight’, moca-nítta ‘today’. Used independent-
ly, mocá means ‘this time’:
(22) mocá-ta:t ísta-n aɬ-íko-t tak-lêyk-it
this.time-ATN anywhere-N go.about.SG-not-T LOC-sit.SG.FGR-T
om-áɬi:-s
be-FUT-IND
‘This time he is not to go anywhere . . .’ (1915.1)
There are several variants of the demonstratives. The demonstrative
hiyá ‘this’ has a shorter form ya, and asêy is pronounced asî: by some.
The forms yamá and asêyma are also used: yamá i:kaná ‘this land’.
The element -ma occurring in these forms occasionally appears
elsewhere (cf. istêy ~ istêyma ‘who’).
The demonstratives sometimes merge with following words. In
Oklahoma, the sequence ma ísti ‘that person’ is pronounced méysti, for
example. In all dialects, the demonstratives ma ‘that’ and (hi)yá ‘this’
contract with ó:m-i: ‘be like’: m-ó:m-i: ‘like that, so’ (§11.7).
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
16 Postpositions
Several different patterns are used for expressing location in Creek.
General direction or location is often indicated with a simple noun
phrase, as in (1)–(2).
(1) ’taló:fa-n â:y-ánk-s
town-N go.SG.FGR-PAST2-IND
‘He/she went to town.’
(2) Bill ’taló:fa-n ato:tk-acók-s
Bill town-N work.LGR-DED-IND
‘Bill is working in town.’
In (1)–(2), -(i)n indicates a nonsubject. The meaning of the verb in (1)
makes it clear that ’taló:fa-n ‘(to) town’ is a destination. In (2), we
know that the same word is a general location because ato:tk-acók-s
does not imply a destination or an object.
Creek has a small set of nouns that have developed grammatical
uses for further specifying location and other concepts. In (3a), general
location is indicated by using hácci-n ‘(in) the creek’; to specify the
middle of the creek, the word naɬkapá ‘middle’ is added (3b).
(3) a. hácci-n ak-hôyɬ-is
river-N LOC-stand.SG.FGR-IND
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
148 §16
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
17 Noun forms with adverbial function
Manner in Creek is normally expressed with durative stative
participles: páfn-i: ‘quick’, for example, has the derived form páfn-i:-n
‘quickly’ (§27). Degree is shown by suffixes or independent words
(§26). Demonstrative pronouns can be used to express location (§15.4).
As we saw in §16, a subclass of nouns (“postpositions”) is used to
express location, direction, etc. A number of other noun forms are used
in sentences to describe time and related notions.
Noun phrases can be used for concepts like ma nítta ‘that day’:
(1) ma nítta hómp-iko-: nakáft-á:ck-áɬi:-s
that day eat-not-DUR meet-2P.AG-FUT-IND
‘You must meet without eating that day.’ (1937b)
At other times bare nouns can be used, in some cases contrasting
minimally with manner adverbs:
(2) a. kancapá-n a:ɬ-ís
low-N go.around.SG.LGR-IND
‘[The plane] is going low.’
b. kancap-í:-n a:ɬ-ís
low-DUR-N go.around.SG.LGR-IND
‘[The plane] is going low.’
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
The word kancapá ‘low’ in (2a) is similar in form to the set of nouns
called postpositions, except that no object is implied. Another word
like this is fítta ‘outside’.
A small set of nouns is used for time-related notions.1 The noun
mocanítta ‘today’ has the same distribution as the noun phrase in (1).
The word ayakhámka means ‘suddenly’, and in-haticíska means ‘the
beginning’:
(3) ayakhámka-n a:-ta:sêyk-it lî:tk-ánk-s
suddenly-N DIR-jump.SG.HGR-T run.SG.FGR-PAST2-IND
‘He/she suddenly jumped up and ran.’
(4) in-haticíska mi:kk-âlki nittá: milêyy-it
DAT-first.thing chief-GPL day set.HGR-T
‘At the very beginning the town kings set a day . . .’ (1937b)
1
These could be called “adverbial nouns,” but the class of such words is small.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
150 §17
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
18 Adjectival nouns (quantifiers)
Adjectival nouns are a small class of nouns that may be used
independently or as noun modifiers. An example of this type is omálka.
As a noun modifier, it means ‘every, all’:
(1) nitta-cá:ko omálka-n cokopiɬá-n a:ɬ-éy-s
day-holy every-N visiting-N go.about.SG.LGR-1S.AG-IND
‘I go around visiting every Sunday.’ (1899a)
As an independent noun, it means ‘everything, everyone’:
(2) omálka-t mó:kkeycí:t apô:k-it
all-T smoke.LGR-DUR-T sit.TPL.FGR-T
‘. . . everyone sat and smoked . . .’ (1937a)
Another example of this type is cahmiléyka ‘different, various’:
(3) fóswa cahmiléyka omálka-t ací-n lok-ák-i:p-atí:-s
bird various all-T corn-N devour-PL-SPN.LGR-PAST5-IND
‘All the various kinds of birds devoured the corn.’ (1885)
Adjectival nouns generally refer to quantity (although not all
quantifiers are adjectival nouns). They are often nominalizations of
verbs (cf. omalk- ‘be all’, cahmileyk- ‘be different’).1 They differ from
other nouns in position, appearing as the last element in a noun phrase
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
1
An adjectival noun cannot normally show person. When indicating person, a
verbal form is used:
omálk-iy-a:t apíhy-i:-s
all-1P.AG-REF go.TPL.HGR-1P.AG-IND
‘All of us went.’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
152 §18
Other adjectival nouns include í:ta and the longer forms i:têy or
i:têyma, which mean ‘different, another, other’ as modifiers and
‘another one, a different one’ as independent nouns:2
(5) i:têyma-n ca-yá:c-i:-s
another-N 1S.PAT-want-DUR-IND
‘I want another.’
The word í:ta often occurs with the directional prefix iɬ- and the dative
prefix im-, possibly for a sense of comparison: ifá í:ta / ifá iɬ-im-í:ta
‘the other dogs’. It has a plural form i:taká ‘others’.
The word í:ta ‘another’ is easily confused with i:tá: ‘same, same
one, [back to] the same place’, another adjectival noun. The latter has a
variant i:tawá in older sources:
(6) ma nítta i:tawá-n píɬɬo ala:k-atí:-s
that day same boat arrive.LGR-PAST5-IND
‘That same day a boat arrived.’ (1871)
It fuses with the demonstrative ma ‘that’ to yield ma:tá: ‘that same
one’:
(7) hatâm ma:tá:-t ’ɬ-alak-î:p-it leyk-î:p-it
again that.same-T DIR-arrive-SPN.FGR-T sit-SPN.FGR-T
om-íhp-at-in
be-SPN.HGR-happen-N
‘And the same one had returned and was sitting there . . .’ (1915.27)
Other adjectival nouns include im-aɬáhka ‘different (one)’, alhí:ka
‘each’, hokkó:la ‘both’, hámka ‘whole’, and apálwa ‘some, the rest’.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
2
The word í:ta, at least, can be modified for degree:
môn-ka í:t-os-i:-n ay-íhp-ey-t . . .
be.so.FGR-so another-DIM-DUR-N go.SG-SPN.HGR-1S.AG-IND
‘So I’ll go a little distance . . .’ (1915.8)
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Verbs and their modifiers
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
19 Locative prefixes
Locations and destinations are commonly specified in Creek by adding
prefixes to verbs. The four productive locative prefixes are a- ‘side’,
ak- ‘water or low place’, oh- ‘top’, and tak- ‘ground or enclosed
space’:
(1) leyk-itá ‘(one) to sit’
a-leyk-itá ‘(one) to sit on (a wall, ceiling, etc.); (one) to sit at (a table)’
ak-leyk-itá ‘(one) to sit in water or a low place’
oh-leyk-itá ‘(one) to sit on top of (a chair, table, roof, pillow, etc.)’
tak-leyk-itá ‘(one) to sit on the ground or floor, or in an enclosed
space’
These prefixes have slightly different forms before vowels (table 19.1).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
156 §19
With transitive verbs, the prefixes indicate the location of the object:
(3) ak-nafk-itá ‘to hit (something in water or a low place)’
oh-nikɬeyc-itá ‘to burn (something on something, as a lamb on an
altar)’
tak-cakh-itá ‘to strike (something on the ground, of lightning)’
(b) With intransitive ingressive verbs (positional verbs, ‘enter’,
‘step down’, etc.), the prefixes indicate the final location of the subject:
(4) a-leyk-itá ‘(one) to sit on (a wall, ceiling, etc.)’
ak-ci:y-itá ‘(one) to enter water’
oh-leyk-itá ‘(one) to sit on top of (something)’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Locative prefixes 157
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
158 §19
a-leyk-itá ‘(one) to sit at, sit on (a wall, etc.), stick (of food to a
pan)’
akk-a-leyk-itá ‘to stick to (of food to a deep pan)’
b. palat-itá ‘to spill (three or more)’
a-palat-íta ‘to throw (three or more) out’
ohh-a-palat-íta ‘to throw (three or more) onto (a table, porch, etc.)’
When used in sentences, locative prefixes may assign a specific
locative reading to a noun phrase:
(15) wíski-n ák-po:fk-ít iskóyc-a:k-â:n
whisky-N water-blow.LGR-T make.drink-PL.LGR-REF
‘They would blow into the whisky and make him drink it . . .’ (1939b)
In (15), ak- indicates that the directed action of blowing is aimed at a
liquid. In many cases the locative noun phrase is understood from
context, however:
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Locative prefixes 159
The same prefix is used when an activity simply comes into contact
with a side (‘against’, ‘along’):
(19) kac-íta ‘to snap (one), break a-kac-itá ‘to snap (one) against, break
(a stick)’ (a long item) against’
latk-itá ‘(one) to fall’ a-latk-itá ‘(one) to fall against’
sini:pic-íta ‘to stretch (a a-sini:pic-íta ‘to stretch (wire, etc.)
rubberband, etc.)’ along (a fencepost, etc.)’
wanay-itá ‘to tie’ a-wanay-íta ‘to tie (someone) to
(something)’
With positional verbs, a- may indicate location at the side of something
(‘at’, ‘next to’, ‘up against’):
(20) leyk-itá ‘(one) to sit’ a-leyk-itá ‘(one) to sit on (a wall, ceiling,
etc.), sit at (a table)’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
160 §19
tac-íta ‘to cut (one)’ a-tac-itá ‘to cut off, cut short’
In a few instances, a- adds an object to a verb of thinking or
expression; the list in (24) may be exhaustive.
(24) hopoɬɬin-í: ‘sensible’ a-hopoɬɬin-íta ‘to give a thought to, think
through’
hakeyhk-itá ‘(one) to cry’ a-hakeyhk-itá ‘(one) to cry about’
yaheyk-itá ‘to sing’ a-yaheyk-itá ‘to sing about’
The prefix oh- has this use with a few other verbs.
Many uses of a- are idiomatic:
(25) hocif-itá ‘to name (one)’ a-hocif-íta ‘to name after’
holwak-í: ‘ugly, bad, naughty, a-holwak-í: ‘dirty’
wicked’
kiɬɬ-itá ‘to know’ a-kiɬɬ-itá ‘to cheat’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Locative prefixes 161
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
162 §19
is-íta ‘to take (one)’ akk-is-íta ‘to take (one) from the eye, water, or
a low place’
lást-i: ‘black’ ak-lást-i: ‘black (of an eye)’
Another deep or low place is the area surrounding the groin or
buttocks:
(30) hasatic-íta ‘to clean’ i:y-ak-hasatic-íta ‘to clean oneself (after
defecating)’
nafk-itá ‘to hit’ im-ak-nafk-itá ‘to hit (another) in the buttocks,
groin, eye’
In a few instances, ak- has the meaning of ‘behind’:
(31) halat-itá ‘to hold (one)’ ak-halat-itá ‘to tow (one), pull behind’
a-cákh-i: ‘(one) sticking in (a akk-a-cákh-i: ‘(one) sticking out
wall, etc.)’ behind’
ataɬk-itá ‘to hang’ a:-akk-atáɬk-i: ‘hanging down behind
(as of a tail)’
19.3 Location on top or over: oh-
The prefix oh- (ohh- before vowels) generally specifies location on top
of or over something or up to a destination. It sometimes adds an object
to a verb and has many idiomatic uses.
The most general use of oh- is to indicate location on top of
something (a table, chair, roof, horse, bicycle, head, pillow, road,
raised earth, etc.):
(32) aɬ-íta ‘(one) to go ohh-aɬ-íta ‘(one) to go around on top of’
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
about’
ahkopan-itá ‘to play’ ohh-ahkopan-itá ‘to play on (a road, etc.)’
cimk-itá ‘(one) to oh-cimk-itá ‘(one) to climb onto (a wagon,
climb’ etc.)’
faláhl-i: ‘split’ oh-faláhl-i: ‘cracked on top (as of a road)’
fisk-itá ‘to splash’ oh-fisk-itá ‘to sprinkle on top of’
ha:y-itá ‘to make’ oh-ha:y-itá ‘to build (something) on top of’
hatapk-itá ‘(one) to oh-hatapk-itá ‘(one) to step down onto’
step down’
hoyɬeyc-itá ‘to stand oh-hoyɬeyc-itá ‘to stand (one) on’
(one)’
hoyɬ-itá ‘(one) to stand’ oh-hoyɬ-itá ‘(one) to stand on (a road, porch,
etc.)’
latk-itá ‘(one) to fall’ oh-latk-itá ‘(one) to fall onto (a bed, etc.)’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Locative prefixes 163
1
Sometimes both directional and locative readings are available, as in oh-calli:c-
itá ‘to roll (something) on top of, roll (something) toward’ (from calli:c-itá ‘to roll
(something)’).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
164 §19
2
Initial a- is sometimes deleted after oh-: atot-itá ‘to send’; ohh-atot-itá,
oh-tot-íta ‘to send toward’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Locative prefixes 165
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
166 §19
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Locative prefixes 167
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
20 Agreement
Person and number in clauses are indicated by affixes on verbs.1
(1) na:fk-éy-s ‘I am hitting’
na:fk-íck-is ‘you (singular) are hitting’
na:fk-ís ‘he/she is hitting’ (no mark in third person)
na:fk-í:-s ‘we are hitting’
na:fk-á:ck-is ‘you (plural) are hitting’
The suffixes in (1) belong to the agent (or type I) set of agreement
markers and are listed in table 20.1.2 A fifth, impersonal agent suffix is
discussed in §25.2.
1
This section is a revised version of chapter 5 in Martin (1991a).
2
The labels “I” and “II” are from Munro and Gordon (1982). Martin and Mauldin
(2000) referred to the agent and patient markers as “deliberate” and “nondeliberate,”
respectively.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Agreement 169
‘But I could leave it to you, and you could eat them.’ (1915.3)
As (4) shows, the doubling of pronoun and person marker in this way
indicates greater emphasis or contrast.
3
In na:fk-ay-á′ ‘am I hitting?’ I place an accent over the last vowel to indicate
level pitch through the last syllable. The accent after the word indicates slightly higher
pitch on the last syllable (a characteristic of yes/no question intonation).
4
The accent in these forms is part of the lengthened grade (§8.2).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
170 §20
form -a- when preceding the negative (-ako- 1S.AG.not) and future
(-á:ɬi:- 1S.AG.FUT).
• Second person singular agent -íck- and second person plural agent
-á:ck- are contracted in informal speech to -ícc- (or -cc-) and -á:cc-,
respectively.
• First person plural agent -iy- is realized as -i:- before a consonant:
na:fk-iy-á′ ‘are we hitting?’, na:fk-í:-s ‘we are hitting’.5
Patient markers also have variants. The prefixes in table 20.2 above are
used before verbs beginning with consonants, as in (2), or short i, as in
(5).
(5) Patient prefixes before i
inokk- ‘be/get sick’
ca-nókk-i:-s ‘I am sick’
ci-nókk-i:-s ‘you are sick’
(i)nókk-i:-s ‘he/she is sick’
po-nókk-i:-s ‘we are sick’
Slightly different forms are used before verbs beginning with other
vowels (table 20.3).6
The final vowels of the prevocalic forms delete before o or o:, as in (6).
(6) Patient prefixes before o or o:
otak- ‘hug’
ac-óta:k-ís ‘he/she is hugging me’
ic-óta:k-ís ‘he/she is hugging you’
ota:k-ís ‘he/she is hugging him/her’
ip-óta:k-ís ‘he/she is hugging us’
A verb that begins with a deletes that vowel after the patient prefixes
(7).
5
The first person plural agent suffix -i:- ‘we’ is often difficult to distinguish from
durative -i:.
6
The variants of the patient prefixes in table 20.3 are also used after the
directional prefixes a:- and (i)ɬa:- (§34.4), and so may reflect archaic forms.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Agreement 171
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
172 §20
Intransitive verbs in which the subject lacks control use patient markers
for the subject.7
(11) aca-:fáck-i:-s ‘I’m happy’
aca-col-í:-s ‘I’m old’
aca-holwak-í:-s ‘I’m dirty’
aca-honic-í:-s ‘I’m awake’
acá-k-somk-ís ‘I’m sinking (in water)’
acá-ls-i:-s ‘I’m bashful’
aca-píss-i:-s ‘I’m fat’
acá-poyc-ís ‘I’m dreaming’
ca-cafíkn-i:-s ‘I’m healthy’
ca-capákk-i:-s ‘I’m mad’
ca-cókna:h-ís ‘I’m talking in my sleep’
ca-cótk-i:-s ‘I’m small’
7
The term “patient” is usually reserved for affected arguments. Here, I follow
Mithun (1991) in using it broadly for nonagentive subjects and objects.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Agreement 173
8
Given a choice, I have simply given a natural form. Thus, both ca-pinkal-í:-s
‘I’m afraid’ (zero grade) and ca-pínka:l-ís ‘I’m getting scared’ (lengthened grade) are
natural.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
174 §20
agentive:
(17) a. ci-na:fk-éy-s
2.PAT-hit.LGR-1S.AG-IND
‘I am hitting you’
b. ici-nokíc-ay-i:-t ô:-s
2.PAT-love-1S.AG-DUR-T be.FGR-IND
‘I love you’
Only a few transitive verbs use the patient set for the subject:
(18) a. ó:wa-n ca-yá:c-i:-s
water-N 1S.PAT-want-DUR-IND
‘I want water.’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Agreement 175
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
176 §20
The verb om- ‘be’ is also unusual in using the agent set of agreement
markers.9
(28) yahéyk-a-t ô:m-ey-s
sing-NZR-T be.FGR-1S.AG-IND
‘I am a singer.’
When om- is used as an auxiliary, it takes agent agreement if the main
verb is agentive, but has no agreement if the main verb uses the patient
set:
9
This feature distinguishes Creek and Hitchiti-Mikasuki from related languages,
which generally use the patient set in copular sentences. Creek and Hitchiti-Mikasuki
use cognate verbs, however: perhaps the original meaning of this verb was agentive
(e.g., ‘do’ rather than ‘be’).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Agreement 177
(29) a. homp-éy-s
eat.LGR-1S.AG-IND
‘I’m eating.’
b. homp-ít o:m-éy-s
eat.LGR-T be.LGR-1S.AG-IND
‘I’m eating.’ (periphrastic)
(30) a. ca-láw-i:-s
1S.PAT-hungry-DUR-IND
‘I’m hungry.’
b. ca-láw-i:-t ô:-s
1S.PAT-hungry-DUR-T be.FGR-IND
‘I’m hungry.’ (periphrastic)
Verbs normally using the patient set for their subjects shift to the
agent set in comparatives, formed by adding instrumental is- and a
form of dative im-.10
(31) a. ca-má:h-i:-t ô:-s
1S.PAT-tall-DUR-T be.FGR-IND
‘I’m tall.’
b. is-cim-má:h-ay-i:-t ô:-s
INST-2.DAT-tall-1S.AG-DUR-T be.FGR-IND
‘I’m taller than you.’
This effect appears to be limited to the comparative; dative prefixes
elsewhere may appear with patient prefixes:
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
(32) a. ca-capákk-i:-s
1S.PAT-mad-DUR-IND
‘I’m mad.’
b. cin-ca-capákk-i:-s
2.DAT-1S.PAT-mad-DUR-IND
‘I’m mad at you.’
The direct and indirect causative (see §25) have the opposite effect
on agreement.11 When a verb that normally uses the agent set for its
subject is made causative, its original subject becomes an object (the
causee) and is marked with the patient set, while the causer is the
subject and is marked with the agent set.
10
This shift is described by Nathan (1977:95), Sakaguchi (1987), and Martin
(1991a).
11
Cohn (1987) and D. Hardy (1988) also note this effect.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
178 §20
(33) a. ta:sêyk-ey-s
jump.SG.HGR-1S.AG-IND
‘I jumped.’
b. ca-ta:sk-ipóyhc-íck-is
1S.PAT-jump.SG-make.HGR-2S.AG-IND
‘You made me jump.’
In (33a), the person doing the jumping is marked with the agent set. In
(33b), the person doing the jumping is marked with the patient set
(while the agent set marks the person who causes the other to jump).
This shift may ultimately reflect that a causee has reduced control over
an event.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
21 Reflexives and reciprocals
Reflexives and reciprocals are expressed with verbal prefixes i:- and
iti-.
(1) hic-a:k-ís ‘they are looking at it’
í:-hic-a:k-ís ‘they are looking at themselves’
ití-hic-a:k-ís ‘they are looking at each other’
Neither prefix may be used as a possessive on a noun (*itim-ifá ‘each
other’s dogs’). The reciprocal can be an object of a verb or the object
of dative im-, giving the orders im-iti- and iti-m-. The reflexive
generally cannot be the object of dative im-. Basic uses of the reflexive
and reciprocal are discussed below. Rules for determining antecedents
are discussed in §43.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
180 §21
(8) a. opán-a:k-ís
dance-PL.LGR-IND
‘They’re dancing.’
b. iti-m-opán-a:k-ís
RCP-DAT-dance-PL.LGR-IND
‘They’re dancing with each other.’
A verb with iti- does not always have a plural subject. Sometimes
iti- is used to indicate a reciprocal relationship between objects:
(9) wa:ka-píswa, sitá:pho (i)s-íti-homp-éy-s
cow-meat cabbage INST-RCP-eat.LGR-1S.AG-IND
‘I’m eating beef and cabbage with each other.’
Another example is (i)ti-kiɬɬ-ipeyc-itá ‘to introduce (two or more
people)’ (lit., ‘get (two or more) to know each other’).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Reflexives and reciprocals 181
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
182 §21
grapevine.’ (1915.3)
1
In Creek, itik- ‘through’ looks as though it consists of reciprocal iti- + locative
ak-. Perhaps it should be compared instead to Mikasuki ihtak- ‘middle’.
2
Exceptions are words like iti-n-híssi ‘friends’ and iti-m-pálsi ‘partners’. These
have corresponding verb forms (iti-n-hiss-itá ‘to become friends’, iti-m-palsi:c-itá ‘to
pair up’) and so may be verbal in origin.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
22 Adding objects: dative and
instrumental
Objects can be added to verbs in Creek by prefixing dative im- or
instrumental is- to the verb. Dative im- is used for objects translating as
indirect objects in English (‘to/for (another)’). Instrumental is- is used
for tools (‘with (a hammer, etc.)’) and related concepts.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
184 §22
Forms ending in m (am-, cim-, im-, pom-) are used before vowels
and the labial consonants m and p. Forms ending in n are used before
other consonants:1
(3) án-yaheyk-ís ‘he/she is singing for me’
cín-yaheyk-ís ‘he/she is singing for you’
ín-yaheyk-ís ‘he/she is singing for another’
pón-yaheyk-ís ‘he/she is singing for us’
The same set of prefixes is also used on nouns to mark nonrelational
possession (§14).
With active verbs, the dative prefix adds an object that is interpreted
broadly as a new endpoint to the situation (i.e., as an entity affected by
the activity). One specific example of this is seen in (1), where the
endpoint is interpreted as benefitting from the activity. Another
example is seen in (4b), this time with a transitive verb.
(4) a. cá:ni-t istaha:kocí-n ha:y-ís
John-T doll-N make.LGR-IND
‘John is making a doll.’
b. cá:ni-t cími-n istaha:kocí-n ín-ha:y-ís
John-T Jim-N doll-N DAT-make.LGR-IND
‘John is making a doll for Jim.’
Sometimes the dative prefix indicates harm, however:
(5) acani:y-itá ‘to peek’ im-acani:y-itá ‘to peek at (someone)’
akiɬɬ-itá ‘to cheat’ im-akiɬɬ-itá ‘to cheat on, deceive’
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
1
Sometimes speakers prefer an-, cin-, etc. before p. In older sources, am-, cim-,
etc. also occur before f and w. In Florida, the first person plural is often pim- or pin-.
Florida Seminoles also commonly use a:ⁿ-, ci:ⁿ-, i:ⁿ-, and po:ⁿ- or pi:ⁿ- before
fricatives.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Adding objects: dative and instrumental 185
(8) laks-itá ‘to tell a lie’ in-laks-itá ‘to tell a lie to’
onay-itá ‘to tell (a story)’ im-onay-íta ‘to tell to’
atot-itá ‘to send’ im-atot-íta ‘to send to’
With verbs describing manner of motion, im- adds a source:
(9) litk-itá ‘(one) to run’ in-litk-itá ‘(one) to run from (someone)’
kapak-itá ‘to separate’ in-kapak-itá ‘to leave (a person or place)’
akoyk-itá ‘to move’ im-akoyk-itá ‘to move out of the way of’
A few stative verbs use dative prefixes to add objects:
(10) a. ca-capákk-i:-s
1S.PAT-mad-DUR-IND
‘I am mad.’
b. cin-ca-capákk-i:-s
2.DAT-1S.PAT-mad-DUR-IND
‘I am mad at you.’
It is difficult to predict whether a verb will agree with an object
using a patient prefix or a dative prefix. Verbs with similar meanings
use different sets:
(11) keyc-ís ‘he/she is telling ca-keyc-ís ‘he/she is telling me’
him/her’
ona:y-ís ‘he/she is telling it’ am-óna:y-ís ‘he/she is telling it to me’
Generally, the dative set is used when the verb is already transitive or
when the verb focuses on manner. Patient prefixes are used when the
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
186 §22
b. hónna-n ácci:c-ís
dress-N put.on.LGR-IND
‘He/she is putting a dress on another.’
In (12b), im- indicates that the earring was hung for the benefit of
another. In (13b), direct causative -:c- (from -ic-) indicates that the
action is forced on another. Whether im- or the direct causative will be
used is difficult to predict.2
Dative prefixes usually add objects, but a few verbs use dative
prefixes to agree with their subjects:
(14) an-tá:k-i:-s ‘I am better now’
cin-tá:k-i:-s ‘you are better now’
in-tá:k-i:-s ‘he/she is better now’
pon-tá:k-i:-s ‘we are better now’
One might speculate that in-tá:k-i:-s is literally ‘it is better for him/her
now’, but case marking shows that the subject of this verb is the same
as the English:
(15) an-híssi-t in-tá:k-i:-s
1S.DAT-friend-T DAT-be.better-DUR-IND
‘My friend is better now.’3
The use of an-híssi-t, with subject marker -(i)t, differs from examples
like (1c) where the dative adds an object. Other verbs in which the
dative prefix agrees with the subject are listed below:
(16) a. am-ahlapátk-i:-s
1S.DAT-sober-DUR-IND
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
‘I am sober.’
b. an-híssi-t im-ahlapátk-i:-t ô:-s
1S.DAT-friend-T DAT-sober-DUR-T be.FGR-IND
‘My friend is sober.’
(17) a. an-hǐ:ⁿɬ-í:-s
1S.DAT-good.NGR-DUR-IND
‘I feel good.’
b. an-híssi-t in-hǐ:ⁿɬ-í:-s
1S.DAT-friend-T DAT-good.NGR-DUR-IND
‘My friend feels good.’
2
Clothing verbs are treated more fully in Mauldin and Martin (1996).
3
Here and below the subject marker -(i)t is optional. When it appears, it implies
mild contrast (my friend out of a group of people).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Adding objects: dative and instrumental 187
(18) a. am-mátt-i:-s
1S.DAT-wrong-DUR-IND
‘I am wrong.’
b. an-híssi-t im-mátt-i:-s
1S.DAT-friend-T DAT-wrong-DUR-IND
‘My friend is wrong.’
(19) a. ám-mi:sk-ís
1S.DAT-sweat.LGR-IND
‘I am sweating.’
b. an-híssi-t ím-mi:sk-ís
1S.DAT-friend-T DAT-sweat.LGR-IND
‘My friend is sweating.’
(20) a. an-kaɬáhpo:l-ís
1S.DAT-burp.LGR-IND
‘I’m burping.’
b. an-híssi-t in-kaɬáhpo:l-ís
1S.DAT-friend-T DAT-burp.LGR-IND
‘My friend is burping.’
In (16)–(20), the shift from first person am- or an- to third person im-
or in- corresponds to the person of the subject. The dative prefix is thus
agreeing with the subject rather than with an object.
The following verbs appear at first to belong to the same class, but
the third person forms show that they differ:
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
(21) a. an-nókk-i:-s
1S.DAT-hurt-DUR-IND
‘I hurt.’
b. ca-ká-t an-nókk-i:-s
1S.PAT-head-T 1S.DAT-hurt-DUR-IND
‘My head hurts.’
(22) a. an-téyy-i:-s
1S.DAT-sore-DUR-IND
‘I am sore.’
b. ca-sákpa-t an-téyy-i:-s
1S.PAT-arm-T 1S.DAT-sore-DUR-IND
‘My arm is sore.’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
188 §22
The dative prefix in (21)–(22) agrees with the possessor of the subject
rather than with the subject, and so belongs to a different construction
(§22.1.2).
I view the dative prefix im- as a derivational prefix (meaning ‘to,
for’) that agrees with its object in the first and second persons. Some
linguists have instead treated im- as a third person dative agreement
marker (‘to/for him/her’). The distinction between these two analyses
is subtle, but the fact that im- can be used in non–third person contexts
suggests that im- is the bare form (i.e., a derivational prefix) rather than
an agreement marker. Thus, verbs that use im- for their subjects use im-
in commands, where subject agreement is normally dropped: in-tá:k-as
‘get ready!’.4
The dative prefix im- has several special uses. The sequence a:-im-
‘with (another)’ is discussed in the following subsection. The use of the
dative with the instrumental (is-im- ‘than (another)’) is discussed in
§41.6.
Special forms of the dative prefixes are used after a:- and undergo
contraction (§34.4).
4
This argument was first made for Chickasaw by Munro (1993).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Adding objects: dative and instrumental 189
b. ifá-t am-î:l-is
dog-T 1S.DAT-die.SG.FGR-IND
‘My dog died.’ (lit., ‘dog died for/to me’)
I will refer to the construction in (24a), with possessive marking inside
the possessed noun phrase, as internal possession; the structure in
(24b), with marking outside the possessed noun phrase, is referred to
here as external possession.5
The example in (24b) shows external possession with a
nonrelational (alienable) noun. External possession is also found with
relational nouns like cá-nki ‘my hand’, however:
(25) cá-nki-t án-ca:t-ís
1S.PAT-hand-T 1S.DAT-bleed.LGR-IND
‘My hand is bleeding.’
The difference is that relational nouns are obligatorily possessed: in
(24b), internal possession can be omitted because the possessive
relation is shown on the verb; in (25), however, possessive marking
must be retained on the possessed item even though it is indicated on
the verb.
In (24)–(25), the possessed item is in subject position. With
transitive verbs, the possessed item is usually an object and marked
with nonsubject -(i)n (26).
(26) ca-sákpa-n an-káhc-is
1S.PAT-arm-N 1S.DAT-break.HGR-IND
‘He/she broke my arm.’
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
The possessor is also treated as an object of the verb and marked with
nonsubject -(i)n (27).
(27) méysti(-n) a:tamí-n im-áhopa:n-ís
that.person(-N) car-N DAT-wreck.LGR-IND
‘He/she is wrecking that person’s car.’ (lit., ‘wrecking the car to/for
that person’)
The intransitive pattern differs slightly; the external possessor is not
marked for case and must occur before the subject:
5
This section is a revised and simplified version of Martin (1999). The terms
internal and external possession are from König and Haspelmath (1997). Several
studies have examined external possession in Choctaw and Chickasaw, including
Nicklas (1974), Davies (1986), Munro and Gordon (1982), Munro (1984), Baker
(1988), Broadwell (1990), and Munro (1999). Some authors have used the terms
“possessor ascension,” “possessor raising,” and more specifically “object possessor
raising” for this phenomenon in Choctaw and Chickasaw.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
190 §22
3.PAT-chest-N LOC-hit.LGR-T
‘[The publican] smote upon his [own] breast ...’ (Luke 18:13)
As a result, internal possession may be reflexive or nonreflexive, while
external possession always implies action on another:
(34) a. ínki-n kawâ:p-is
3.PAT.hand-N raise.FGR-IND
‘He/she raised his/her hand.’ (his/her own hand or someone else’s)
b. ínki-n in-kawâ:p-is
3.PAT.hand-N DAT-raise.FGR-IND
‘He/she raised his/her hand.’ (someone else’s)
The intransitive use is similar, routinely offered when an individual
is affected by a state or change of state in a body part:
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Adding objects: dative and instrumental 191
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
192 §22
6
Booker (1980) suggested that the instrumental prefix is- derives from the verb is-
‘take, hold (one)’, which may explain some of its uses. The prefix is not restricted to
singular objects, however. It is commonly shortened to s- before h. When a word like
is-ho:ccéyc-ka ‘pen, pencil’ is shortened to s-ho:ccéyc-ka, the sh cluster sounds like an
aspirated s.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Adding objects: dative and instrumental 193
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
194 §22
Note that the added object in (50b) is marked on the verb (after is-).7
There are other uses of is- where the added object is implied in the
discourse.8 Another use of is- with verbs of motion, for example, is
when the subject is in control of an animal or vehicle.9
(51) (i)ci:y-itá ‘(one) to enter’ (i)s-ici:y-itá ‘(one) to enter (driving a
car), take in’
a:ssi:c-itá ‘to chase’ (i)s-a:ssi:c-itá ‘to chase (driving a car),
chase with (a stick, etc.)’
hoyan-itá ‘(one) to pass by’ is-hoyan-itá ‘(one) to ride by, pass with
(a child, etc.)’
A different reading is found when speaking of pots, buckets, or other
containers:
(52) a. siskitá-n î:s-ey-s
cup-N hold.SG.FGR-1S.AG-IND
‘I’m holding a cup (one that’s empty).’
b. siskitá-n (i)s-î:s-ey-s
cup-N INST-hold.SG.FGR-1S.AG-IND
‘I’m holding a cup (one that contains something).’
c. ássi-n (i)s-î:s-ey-s
tea-N INST-hold.SG.FGR-1S.AG-IND
‘I’m holding the tea (in a container).’
The implication in (52b) is that the cup is being held with something
else (in this case inside it). Similarly, is- is used in (52c) because the
tea is in something. Similar examples appear in (53).10
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
(53) ak-can-íta ‘to pour (one) (i)s-ak-can-íta ‘to pour (one) into (a pot
into’ of soup, a bucket of water)’
leyc-itá ‘to set (one) down’ is-leyc-itá ‘to set down (a basket of
eggs, a sack of groceries, etc.)’
7
The reciprocal may also be used this way:
(i)s-íti-homp-éy-s
INST-RCP-eat.LGR-1S.AG-IND
‘I’m eating (one food with another).’
8
There are also many fixed uses involving the instrumental where it is not
possible to recover the object. The word fáck-i: ‘full’ has a contrasting form is-fáck-i:
‘full (of the moon)’, but it is not clear what the is- refers to. While is- often adds
objects, many uses thus seem classificatory.
9
These are not the only readings available to these verbs.
10
With cooking verbs, the sequence (i)s-ak- conventionally implies grease: ak-
mo:ɬic-íta ‘to boil (an egg, etc.)’ vs. (i)s-ak-mo:ɬic-íta ‘to fry’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Adding objects: dative and instrumental 195
batter on it.
With verbs expressing sickness, emotion, or a condition, is- may
indicate a cause:
(56) (i)nókk-i: ‘sick’ (i)s-inókk-i: ‘sick from (a disease)’
il-íta ‘(one) to die’ (i)s-il-itá ‘(one) to die from (thirst,
etc.), die for (a reason)’
i:lisk-itá ‘to be envious’ (i)s-i:lisk-itá ‘to be envious of
(something)’
in-homíc-i: ‘angry at (i)s-in-homíc-i: ‘angry about
(someone)’ (something)’
a:fáck-i: ‘happy’ (i)s-a:fáck-i: ‘happy about’
capákk-i: ‘angry’ is-capákk-i: ‘angry about
(something)’
istimiɬk-itá ‘to suffer’ (i)s-istimiɬk-itá ‘to suffer from’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
196 §22
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
23 Plural verbs
Distinctions between singular and plural are rarely made in Creek
nouns (§12), but verbs indicate number in several different ways:
• by full or partial suppletion (replacement): cótk-i: ‘(one) small’,
lopóck-i: ‘(two or more) small’;
• by reduplication: hátk-i: ‘(one) white’, hathak-í: ‘(two or more)
white’;
• by adding -ak-: cá:t-i: ‘(one) red’, ca:t-ak-í: ‘(two or more) red’.
Suppletion is restricted to a fairly small set of common verbs.
Reduplication is generally used for stative verb roots (“adjectives”)
ending in a consonant cluster. Other verbs generally use -ak-.
1
See Haas (1948) and Nathan (1977) for work in this area.
2
Many reduplicated verbs are in this class, though they are treated separately
below (§23.3.2).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
198 §23
3
The term “triplural” is from Harrington (1928). Some linguists use the term
“multiple” in this context.
4
Many of these verbs also have derived forms. Thus, ay-íta / ahoy-itá / apiy-itá
‘(one / two / three or more) to go’ has derived forms (a)cakk-ayíta / (a)cakk-ahoy-itá /
(a)cakk-apiy-itá ‘to follow’ and ohh-ay-íta / ohh-ahoy-itá / ohh-apiy-itá ‘to go toward’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Plural verbs 199
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
200 §23
The use of plural forms of verbs can be difficult even for native
speakers. A few patterns for forming duals and triplurals are evident in
the above data and are discussed below.
5
Many instances of verb-final k and y in Creek derive historically from the Proto-
Muskogean auxiliary suffixes *ka and *li. The placement of -ho- before final k and y
reflects the Proto-Muskogean order *VERB-ho-(ka/li) (Martin 1994a; Martin and
Munro 2005).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Plural verbs 201
long form -iceyc- is used to avoid confusion with the triplural. The
direct causative of somhok- is somhoyc-, again formed by deleting k
and adding -ic-. Because triplural -ic- is not used in transitive forms,
somhoyc- is used broadly for two or more.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
202 §23
(10) atih-itá ‘to put (two or more) atihk-itá ‘(two or more) to get inside’
inside’
Intransitive verbs may be made transitive by adding a form of direct
causative -ic-. In this case, the theme shifts from subject to direct
object:
(11) hoyɬ-itá ‘(one) to stand’ (intr.) hoyɬeyc-itá ‘to stand (one)’ (trans.)
In each of these examples, number selection is tied to the argument
undergoing change: with (middle) intransitive verbs, the subject is
interpreted as undergoing change; with transitive verbs, it is the direct
object that is interpreted as a theme.6
Various prefixes may be used to add objects to verbs. In this case,
number selection never shifts to the added object:
(12) a. leyk-itá ‘(one) to sit’
a-leyk-itá ‘(one) to sit at, sit on (a wall, ceiling, etc.)’
in-leyk-itá ‘(one) to live with’
is-leyk-itá ‘(one) to sit (with something, as a clump of trees with
fruit, etc.)’
oh-leyk-itá ‘(one) to sit on top of’
b. leyc-itá ‘to set, seat (one)’
a-leyc-itá ‘to seat (one) at’
is-leyc-itá ‘to set (something that contains something, as one basket
of eggs)’
oh-leyc-itá ‘to set (one) on top of’
In all the forms in (12) it is the subject (the one who ‘sits’ or ‘lives’ in
(12a)) or the causee object (the one who is made to sit or be
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
6
Jackendoff’s (1983) approach to verb meaning helps clarify these alternations. I
assume that verbs of motion and position are represented by the abstract verb GO in
Creek. Verb pairs like leyk-itá ‘(one) to sit’ and leyc-itá ‘to set (one)’ that select for a
singular argument would then have representations like the following:
leyk-itá [Event GO ([ONE], [PATH])]
leyc-itá [Event CAUSE ([THING], [Event GO ([ONE], [PATH])])]
In each case, number selection is tied to the entity undergoing movement (the theme or
subject of GO). The English verb sit is usually thought to indicate a state (BE): the
Creek verb is possibly closer to English squat.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Plural verbs 203
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
204 §23
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Plural verbs 205
7
The verb poto:k-itá ‘to bow the head’ also shows this pattern even though it ends
in k.
8
What I transcribe as tc here is indistinguishable phonetically from cc. The
reduplicated forms of some verbs are more natural in the lengthened grade (‘to be
bouncing’ instead of ‘to bounce’).
9
Words like hola:thoy-í: ‘(two or more) blue’, holhok-í: ‘(two or more) scalded’,
and honhoy-í: ‘(two or more) heavy’ could be analyzed as instances of plural/dual -ho-
rather than reduplication.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
206 §23
broken off’
kamóks-i: ‘sour’ kamoskak-í: (two or more)
polóks-i: ‘round’ polospok-í: (two or more)
tahókn-i: ‘light in weight’ tahontak-í: (two or more)
talíks-i: ‘flared’ talistak-í: (two or more)
tapíks-i: ‘flat’ tapistak-í: (two or more, e.g., car
tires)
tilíkm-i: ‘fine’ tilimtik-í: (e.g., blankets)
topáks-i: ‘bland’ topastok-í: (two or more)
wapáks-i: ‘bloated’ wapaswak-í: (two or more)
10
Reduplication is most common with stems ending in k. By metathesizing the
consonants in these forms, the plural form comes to resemble the more common class
of k-final stems.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Plural verbs 207
11
Note that this is direct causative -ic- rather than triplural -ic- (which is restricted
to intransitive verbs).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
208 §23
12
A few forms ending in ...k are exceptional in patterning with this group:
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Plural verbs 209
C1V1 and C2V2 reduplication are sometimes both possible, with slightly
different senses.13
(32) a. solo:tk-itá ‘to slide’
solo:tso:k-itá ‘to shuffle’
sololo:tk-itá ‘to slither (as of a snake)’
b. tomo:pk-í:-n ‘with a single thump’
tomó:pto:k-í:-n ‘with a thumping or stomping sound’
tomómo:pk-ín ‘rumbling (as of thunder, a stampede)’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
210 §23
14
The -hl- found in these forms may be related to the subtractive plural found in
other Muskogean languages (Broadwell 1993; Martin 1988, 1994a; H. Hardy and
Montler 1988).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Plural verbs 211
15
The patient set of prefixes uses ci- for second person singular and plural, so -ak-
is used to distinguish these: ci-híc-á:ɬi:-s ‘I’ll see you’, ci-hic-ak-á:ɬi:-s ‘I’ll see you
(pl.)’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
212 §23
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Plural verbs 213
In (41), the dual verb stems ka:k- ‘(two) sit’ and siho:k- ‘(two) stand’
are used, even though it is clear from context that a large group is
being addressed.
Gatschet noted this same usage, suggesting that a dual form “under
the symbolic usage of man and wife represents the whole tribe, gens, or
nation” (1888:61). As far as I can tell, though, dual forms were also
used for groups of men.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
24 Voice alternations: middle -k-,
causative -ic- and -ipeyc-
Creek verbs often occur in transitive-intransitive pairs. For some verb
pairs, the transitive is basic, and the intransitive is derived by adding
-k-:1
(1) atih-itá ‘to put (two or more) in’ atihk-itá ‘(two or more) to get
inside’
calap-itá ‘to mix’ calápk-i: ‘mixed’
folot-itá ‘to turn (something) folotk-itá ‘(one) to turn around’
around’
i:h-itá ‘to hide (something)’ i:hk-itá ‘to hide oneself’
The suffix -k- in such forms could be called “anticausative,” but I
follow D. Hardy (1994a) in referring to -k- as a marker of middle
voice.
For other verbs, the intransitive is basic. Basic intransitives create
derived transitives by adding direct causative -ic-, as in (2).
(2) cafíkn-i: ‘well, healthy’ cafikneyc-itá ‘to cure’
cá:t-i: ‘red’ ca:ti:c-itá ‘to redden’
hoyɬ-itá ‘(one) to stand’ hoyɬeyc-itá ‘to stand (one)’
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
1
This section is a revised and condensed version of Martin (1991b).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Voice alternations: middle, causative 215
events (i.e., they are deliberate and they are happenings). Their subjects
are consequently marked on the verb with the agent series of
agreement markers, and their objects are marked with patient
agreement (§20.2). The derived middle forms hocifk- ‘named’ and
i:hk- ‘hide (intr.)’ refer to a nonagentive state and an agentive event,
respectively. The stem hocifk- thus uses patient agreement for its
subject, while i:hk- uses agentive agreement.
Derived transitive verbs are similar. As (2) shows, the intransitive
form may be a nonagentive state, like cá:t-i: ‘red’, or it may be an
agentive event, like hoyɬ-itá ‘(one) to stand’. The derived transitive
forms are agentive events, however. More generally, in any
intransitive-transitive pair, the intransitive form may indicate a
nonagentive state or an event, but the transitive form is always eventive
and always agentive.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
216 §24
2
In older sources, the sequence nk here is phonetically [nk] rather than [ŋk] (§5.2).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Voice alternations: middle, causative 217
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
218 §24
One rule observed by Nathan (1977) is that the height of the stem
vowel in Creek is inversely related to the height of the preceding
vowel. When the preceding vowel is i(:), as in (11), or o(:), as in (12),
the stem vowel is a (which becomes e).
(11) api:ttV- ‘get in the shade’ api:tteyc- ‘make a shade’
cafiknV- ‘get well’ cafikneyc- ‘cure’
ciki:hV- ‘piled up (like brush)’ ciki:heyc- ‘pile up (brush)’
3
Perhaps also:
akoyy-itá ‘to move (something)’ akoyk-itá ‘(one) to move out of the way’
foyy-itá ‘to shuck (corn)’ foyk-ip-í: ‘already shucked’
4
In fact, most basic transitives seem to end in a single consonant or geminate
consonant, and verbs ending in consonant clusters are usually intransitive.
5
Like their English counterparts, isk-itá ‘to drink’ and homp-itá ‘to eat’ can be
used intransitively or transitively. The direct causatives can take one or two objects.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Voice alternations: middle, causative 219
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
220 §24
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Voice alternations: middle, causative 221
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
222 §24
6
Verbs in this class may refer to the act of assuming a position or to the
state resulting from that act depending on aspect (grade).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Voice alternations: middle, causative 223
7
The change from ...eyhk- to ...a:hic- is seen in a few other forms like hakeyhk-
‘cry’, haka:hiceyc- ‘make cry’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
224 §24
down’ down)’
ka:k-itá ‘(two) to sit’ ka:y-itá ‘to set (two)’
kaci:k-itá ‘(two or more) to kaci:y-itá ‘to snap (two or more)’
snap’
poto:k-itá ‘to bow the head’ poto:y-itá ‘to put down (the head)’
siho:k-itá ‘(two) to stand’ siho:y-itá ‘to stand (two)’
wanák-i: ‘tied’ wanay-itá ‘to tie (one)’
A few replace -k- with -yV-ic-:
(28) aholwak-í: ‘dirty’ aholwayi:c-itá ‘to make (one) dirty’
8
Forms with long causatives are normally derived from basic middles. Only one
basic intransitive has a long causative: noc-íta ‘(one) to sleep’, noceyci:c-itá ‘to put to
sleep’ (cf. the triplural noceyc-itá ‘(three or more) to sleep’). The form noceyci:c-itá
should probably be analyzed as nocV-icV-ic-ita. Such a form, while rare, is important
in showing that one stem vowel can influence a second stem vowel.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Voice alternations: middle, causative 225
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
226 §24
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Voice alternations: middle, causative 227
reading is that the causee (the one made to do the action) is in control
of the instrument:
(34) istocí ínki-n is-hómp-ipeyc-éy-s
baby 3.PAT.hand-N INST-eat-make.LGR-1S.AG-IND
‘I am making the baby eat with his/her hand.’
This reading is not available in direct causatives:
(35) *istocí ínki-n is-hómpeyc-éy-s
baby 3.PAT.hand-N INST-feed.LGR-1S.AG-IND
‘I am feeding the baby with his/her hand.’
The sentence in (35) is odd because the causee lacks control, and so
cannot be construed as controlling the hand.
Direct and indirect causatives also differ with regard to
benefactives. An indirect causative allows a benefactive to be
construed with the secondary event:
(36) hopóywa-n am-opan-ípeyc-éy-s
child-N 1S.DAT-dance-make.LGR-1S.AG-IND
‘I’m making the child dance for me.’
This reading is not available in direct causatives:
(37) *hopóywa-n am-opáni:c-éy-s
child-N 1S.DAT-dance.CAUS-1S.AG-IND
‘I’m dancing the child for me.’
A final distinction between direct and indirect causatives involves
anaphora (§43), where direct causatives pattern with transitive verbs.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
25 Impersonals
The term “impersonal” is used here for a construction indicating that
the subject of a clause is less important, or is generic or indefinite. The
impersonal passive -ho- in Creek (§25.1) tends to deemphasize the role
of the subject. Impersonal agent -ak- (§25.2) is used for someone in
general (‘one’ as opposed to ‘you’).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Impersonals 229
The use of -ho- is not just for generic subjects, then, but for subjects
that the speaker chooses to deemphasize.
Impersonal passive -ho- is always grammatically plural. If a verb
has distinct forms for singular, dual, and triplural (§23), the triplural
form is used:
(4) cofí-n akál-aɬa:n-ít s-ohh-apího:y-â:n
rabbit-N pour-PROSP.LGR-T INST-LOC-go.TPL.IMPL.LGR-REF
‘When he/they [a minor character] went up to pour it on Rabbit . . .’
(1939b)
(5) pa:n-ít fólho:y-atí:-s
dance.LGR-T go.about.TPL.LGR-PAST5-IND
‘. . . they/people danced about.’ (1939b)
The sense, however, may be singular, as in (4), or triplural, as in (5).
Because -ho- functions to deemphasize a subject, it is the preferred
translation of the English passive:
(6) mô:meys ísti sosséyho:c-ô:f
but people cast.out.TPL.IMPL.LGR-when
‘But when the people were put forth . . .’ (Matthew 9:25)
The Creek impersonal passive differs from a passive, however, in that
objects continue to be marked as objects, taking nonsubject -(i)n:
(7) oy-mó:ɬk-i-n yahá-n akálho:y-ín
water-boil-I-N wolf-N pour.on.IMPL.LGR-N
‘. . . they pour boiling water on Wolf . . .’ / ‘. . . water was poured on
Wolf . . .’ (1939b)
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
230 §25
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Impersonals 231
b. i:sk-iy-í:-s
drink.LGR-1P.AG-DUR-IND
‘We can drink.’
c. ísk-ak-í:-(t)s
drink-IMPL.AG-DUR-IND
‘Let’s drink.’
As the contrast between (15a) and (15c) shows, the ‘let’s’ pattern uses
a zero grade stem.
At other times impersonal agents are used for second person
reference:
(16) cofí-t im-alâ:k-it,
rabbit-T DAT-arrive.FGR-T
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
232 §25
1
Nathan (1977:94) treats -ak- as first person plural inclusive. It can have that
meaning, as in (15), but -ak- is used with singular verbs.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
26 Degree
Degree in Creek can be expressed with suffixes or with independent
words.
greater degree.
With noun phrases, má:h-in is used to express ‘about (a time or
place)’ or ‘near’:
(3) ma óywa ak-naɬkapá má:h-in óywa oksi:tkí: ɬákko-t
that water LOC-middle about-N water wake big-T
osêyy-it
go.out.SG.HGR-T
‘Near the middle of the water, a great trough appeared . . .’ (1915.10)
After a clause, má:h-os-a:t is used for ‘exactly’:
(4) ma haticíska ák-somk-atí: má:h-os-a:t
that first LOC-sink.SG-PAST5 very-DIM-REF
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
234 §26
’y-afánk-ánt-o-t y-o:ss-ít
DIR-stick.out-PAST4-FOC-T DIR-go.out.SG.LGR-T
‘He’d return to exactly where he had gone under and come out . . .’
(1915.3)
(5) ma nâ:k keyc-ay-â:t má:h-os-a:n
that thing tell.LGR-1S.AG-REF very-DIM-REF.N
foll-ít ó:-s
go.about.TPL.LGR-T be.LGR-IND
‘They are doing exactly what I said.’ (1915.2)
The same stem has uses with adverbial clauses (§42.3.7), as an
auxiliary (§32.9), and possibly in the word mâ:haká-ts ‘especially’
(§40.2).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Degree 235
1
This may explain the use of -os- in the connecting word mô:m-os-in ‘and right
away’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
236 §26
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Degree 237
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
27 Verb forms with adverbial function
27.1 Expressing manner: -i:-n and -i:-t
Manner adverbs are generally formed from durative stative participles
(‘adjectives’) by adding the different-subject marker -(i)n:
(1) caya:yak-í: ‘quiet’ caya:yak-í:-n ‘quietly’
lápk-i: ‘quick’ lápk-i:-n ‘quickly’
This pattern is also used for negative manner adverbs:
(2) hiɬ-íko-: ‘bad’ (< hiɬ- ‘good’) hiɬ-íko-:-n ‘poorly’
The manner adverb may occur between a verb and its objects, as in
(3), or before the objects, as in (4):
(3) ma-w′ pánka yíkc-i:-n páhn-it wéyk-a:k-ô:f
that-also dance strong-DUR-N dance.HGR-T quit-PL.LGR-when
‘After they dance hard and stop . . .’ (ca. 1940b)
(4) yíkc-i:-n yóksa álk-i:-n nâ:ki istô:m-eys
strong-DUR-N end each-DUR-N thing do.anything.FGR-even
acokcoɬcôyc-ak-in
knot.FGR-IMPL.AG-N
‘[Then] one ties each end firmly to whatever there is . . .’ (ca. 1940c)
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Verb forms with adverbial function 239
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
240 §27
The sense in (11) seems to be that the travelers are far off, yet
different-subject -(i)n is used.
Adverbial expressions in -i:-n and -i:-t are phrases and so may
contain noun phrases:
(12) cóssi sókca ó:m-i:-n ahóhɬ-it
buckskin sack like-DUR-N sew.HGR-T
‘. . . sew the buckskin like a sack . . .’ (ca. 1940c)
(13) ísti sólk-i:-n apák-i:-t lêyk-it
person many-DUR-N join-DUR-T sit.SG.FGR-T
wó:tko ísto:m-í: a:ɬ-atí:-n óhh-ona:y-ín
raccoon do.how.LGR-DUR go.about.SG-PAST5-N LOC-tell.LGR-N
‘In front of many people [lit., ‘joining many people he sat and’] he
talked about how the raccoon went about . . .’ (ca. 1940c)
Different-subject -(i)n is used in (12) because the subject of the
adverbial clause (construed here as ‘buckskin’) is different from the
main clause. Same-subject -(i)t is used in (13) because the subject of
the two clauses is the same.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
28 Aspect
The term aspect is used here for grammatical devices that indicate
whether the situation denoted by a verb stem is beginning, continuing,
or ending within a certain time frame or tense. Verb stems seem not to
have a fixed aspectual interpretation in Creek: instead, aspect is
determined by means of grades, suffixes, and auxiliaries.
Grades are used to indicate several basic aspectual distinctions in
Creek (table 28.1).
TABLE 28.1. BASIC (NONDURATIVE) GRADE FORMS OF THE VERB STEM hic-
‘SEE, LOOK’
Eventive (lgr.) hi:c-ís ‘he/she is looking at it’
Resultative stative (fgr.) hî:c-is ‘he/she sees it’
Perfective (hgr.) híhc-is ‘he/she saw it (today/last night)’
Expressive (ngr.) hǐ:ⁿc-is ‘he/she keeps looking at it’
As table 28.1 shows, the verb hic- ‘see, look’ has a lengthened grade
form used for the eventive aspect. The falling tone grade (fgr.) is used
for the resultative stative, and the aspirating grade (hgr.) and nasalizing
grade (ngr.) are used for perfective and expressive aspects,
respectively.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
TABLE 28.2. DURATIVE GRADE FORMS OF THE VERB STEM hic- ‘SEE, LOOK’
Stative (zero grade) hic-í:-s ‘he/she sees’
Eventive (lgr.) hi:c-í:-s ‘he/she can/could/would look at it’
Resultative stative (fgr.) hî:c-i:-s ‘he/she did see him/her’
Perfective (hgr.) híhc-i:-s ‘he/she might see him/her’
Expressive (ngr.) hǐ:ⁿc-i:-s ‘he/she sees him/her regularly’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
242 §28
1
Shortened from a:ɬ-ít o:m-ís.
2
Shortened from lo:kc-ít o:m-ís.
3
The Creek lengthened grade (eventive) appears to correspond to the zero grade in
Choctaw. I follow Haag and Willis (2001:135) in using the term ‘eventive’ for this
aspect.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Aspect 243
Stems that are interpreted as states in the durative stative aspect are
interpreted as progressive inceptive states in the eventive:
(4) lókc-i:-s ‘it’s ripe’ lo:kc-ís ‘it’s getting ripe’
aholoc-í:-s ‘it’s cloudy’ ahólo:c-ís ‘it’s getting cloudy’
pinkal-í:-s ‘he/she is scared’ pínka:l-ís ‘he/she is getting scared’
ca-yopaklátk-i:-s ‘I’m behind’ ca-yopákla:tk-ís ‘I’m falling behind’
In Past 4 and Past 5, both progressive and punctual readings are
possible. In (5), the lengthened grade refers to an event that occurred
once briefly:
(5) ma is-wana:-k-ocí in-polokséyhc-it
that INST-tie-GER-DIM DAT-make.circle.HGR-T
im-áta:ɬ-atí:-s
DAT-hang.LGR-PAST5-IND
‘He made a loop with the rope and hung it for him.’ (1915.1)
The eventive thus seems to be the neutral aspect for nonstates. The
underlined stems in (6), from the beginning of a story, show how
pervasive the lengthened grade is:
(6) cofí-t a:ɬ-atí:-s má:ho:k-ánt-s
rabbit-T be.about.SG.LGR-PAST5-IND say.IMPL.LGR-PAST4-IND
món-t a:ɬ-ít o:m-ít hopoɬɬínka-n
be.so.LGR-T go.about.SG.LGR-T be.LGR-T wisdom-N
ó:c-i:-t om-íta-n iyâ:c-it a:ɬ-ít o:m-ít
have-DUR-T be-INF-N want.FGR-T go.about.SG.LGR-T be.LGR-T
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
hisa:kitamisí:-n ím-po:h-atí:-s
god-N DAT-ask.LGR-PAST5-IND
‘It was said there was once a rabbit. And going about, he wanted to
have wisdom and asked God.’ (1915.14)
It is easier to state where the lengthened grade is not used: (a) where
the zero grade is used (imperatives; states; negatives; futures in -áɬi:-);
(b) where one of the other aspects is more appropriate. The lengthened
grade is also used in agent nominalizations (§10.1).
I have identified the eventive with the lengthened grade in much of
the above discussion, but one might want to distinguish the two in
negative sentences. Negative verbs are always in the zero grade,
though distinctions like the following are still possible:
(7) a. ino:kk-ít ó:-s
sick.LGR-T be.LGR-IND
‘He/she is getting sick.’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
244 §28
b. inókk-íko-t ó:-s
sick-not-T be.LGR-IND
‘He/she isn’t getting sick.’
(8) a. inókk-i:-t ô:-s
sick-DUR-T be.FGR-IND
‘He/she is sick.’
b. inókk-íko-:-t ô:-s
sick-not-DUR-T be.FGR-IND
‘He/she isn’t sick.’
Examples (7a, b) are eventive and (8a, b) are durative stative. The
negative in either case is in the zero grade.
4
Shortened from â:cc-it o:m-ís.
5
The Creek falling tone grade corresponds closely to the nasalizing grade in
Choctaw (Haag and Willis 2001:136-137) and to the falling tone grade in Mikasuki.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Aspect 245
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
246 §28
6
Shortened from léyhk-it o:m-ís.
7
Koasati has a close analog of the h-grade (Kimball 1991:302-306).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Aspect 247
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
248 §28
With verbs like apiy- ‘(three or more) go’ describing actions that take
place over a period of time, the sense is of a prolonged event:
(25) apǐ:ⁿy-i:-t ito-háwk-it ɬákk-i:-t wâ:kk-it o:m-ín
go.TPL.NGR-1PA-T tree-open-T big-DUR-T lie.SG.FGR-T be.LGR-N
‘We kept going to where there was a big hollow log . . .’ (1915.4)
8
Durative -i: is sometimes difficult to distinguish from first person plural agentive
-i:- ‘we’.
9
Forms in the second column of (26) are shortened from lókc-i:-t ô:m-is, etc.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Aspect 249
10
There is some evidence that duratives are a type of verbal noun. We have seen
that periphrastic duratives occur with an auxiliary in the falling tone grade (ô:-s). The
general pattern is for ô:-s to be used after noun phrases and stems in -i::
(i) pókko-t ô:-s ‘It’s a ball.’
inókk-i:-t ô:-s ‘He/she is sick.’
The fact that stems with -i: pattern with nouns suggests that -i: is a nominalizing
suffix. Further similarities between nouns and stems with -i: can be seen in questions:
(ii) pókko-ti′ ‘Is it a ball?’ (noun phrase)
inókk-i:-ti′ ‘Is he/she sick?’ (durative)
ino:kk-á′ ‘Is he/she getting sick?’ (eventive)
As (ii) shows, the question marker -ti is used with noun phrases and with stems in -i:,
but not with other verb forms. Since stems in -i: pattern with nouns, it seems
appropriate to refer to -i: as a participial suffix: the stative reading may result in part
from changing a verb to a noun.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
250 §28
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Aspect 251
In (35), the use of oss-íhp-it (hgr. of oss-ip-) implies that the action
was performed easily. The verb osêyy-it (hgr. of oss-) could have been
used here instead and would have been more appropriate if Rabbit had
struggled to open the box.
Forms with -ip- in the nasalizing grade usually have a sustained,
casual reading:
(36) món-t hiɬêyc-it leyk-ǐ:ⁿp-ati:-s
be.so.LGR-T store.FGR-T sit.SG.LGR-SPN.NGR-PAST5-IND
‘And he stored it all away and sat back.’ (1915.1)
11
This study of -ip- is based on sixty-seven examples taken from stories familiar
to Margaret Mauldin and myself. For each example, we considered the difference
between using or not using -ip-. We kept a list of the labels for the different readings
we saw. We then tested the labels on additional examples until we felt comfortable
categorizing the various uses.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
252 §28
When the verb leyk- ‘sit’ is put in the nasalizing grade, it usually means
to keep sitting, to wait. In (36), lěyⁿk-at-i:-s (ngr. of leyk-) would have
meant that he waited. The use of leyk-ǐ:ⁿp-ati:-s implies a casual, less
serious action, captured by the translation ‘sat back’.
The example in (37) is similar, though in a different grade:
(37) má-n hoktí:-ta:t mô:m-os-in in-hicêyk-in
that-N woman-ATN be.so.FGR-DIM-N DAT-appear.HGR-N
seen in expressions like homp-ǐ:ⁿp ‘let’s eat! (said when seeing lots of
food)’ (§31.3.7). Other examples of this reading can be seen in hic-íp-
aha:n-éy-s ‘let me see’ or mi:c-ip-áha:n-éy-s ‘let me do it’.
The spontaneous reading of -ip- is seen in examples like the
following:
(39) kaɬp-î:p-it ó:-s (> kaɬpî:ttó:s)
dry-SPN.FGR-T be.LGR-IND
‘It’s dried.’
(40) il-î:p-it ó:-s (> ilî:ttó:s)
die.SG-SPN.FGR-T be.LGR-IND
‘He’s dead.’
(41) cokó in-nikɬ-î:p-it ó:-s (> innikɬî:ttó:s)
house DAT-burn-SPN.FGR-T be.LGR-IND
‘Her house burnt down.’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Aspect 253
The falling tone grade in (39)–(41) indicates a resultant state. The use
of the falling tone grade with -ip- seems particularly common with
accidental resultant states: casomkî:ttó:s (from ca-somk-î:p-it ó:-s)
‘I’m lost’.
The casual or spontaneous interpretation is often found with motion
verbs. With -ip-, the verb ay- ‘(one) go’ is translated as ‘take off’,
‘depart’, ‘leave’, or ‘go off’:
(42) aca:yî:c-it is-hóyɬ-íck-áɬi:-s kéyhc-it
take.care.FGR-T INST-stand.SG-2S.AG-FUT-IND tell.HGR-T
íhm-it óhm-in, ay-i:p-atí:-s
give.HGR-T be.HGR-N go.SG-SPN-PAST5-IND
‘“You must take care of it,” [the horse] said to [the boy], and after
giving it to him, [the boy] departed.’ (1915.1)
(43) mô:m-os-in óywa-ta:t isêyk-it ay-i:p-atí:-s
be.so.FGR-DIM-N water-ATN drink.HGR-T go.SG-SPN.LGR-PAST5-IND
‘And then he drank the water and went off.’ (1915.3)
Margaret Mauldin feels that this use implies an end to an episode.
A slightly different use is seen in examples like the following:
(44) a. li:tk-éy-s
run.LGR-1S.AG-IND
‘I’m running.’ (for no particular reason)
b. lítk-i:p-éy-s
run-SPN.LGR-1S.AG-IND
‘I’m running.’ (perhaps because of a sound)
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
254 §28
‘“Well, you may go and come back,” [the house owner] said . . .’
(1915.1)
In this use, -ip- is often translated as ‘please’ or ‘may’.
28.7 Summary
Visual devices can be helpful in explaining the use of aspects. An
event like sitting down consists of: a) a beginning (beginning to squat);
b) a middle (perhaps half-way down); and, c) an end (a seated
position). The eventive (lengthened grade) is used for actions of this
type, and in the present tense, emphasizes the mid-point:
abc Eventive (lgr.)
Examples of this aspect are leyk-ís ‘he/she is sitting down (getting
seated)’ or ino:kk-ís ‘he/she is getting sick’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Aspect 255
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
256 §28
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
29 Expressing time: tense and related
notions
Creek has a rich set of verb forms describing when a situation occurs
or exists relative to the time of speaking. The basic distinctions are
shown in table 29.1 using the verb stem nis- ‘buy’.
As table 29.1 shows, there are two forms for expressing future time,
referred to here as “Future” and “Prospective.”1 Within the Past 1 time
frame (‘today up to last night’), there is a distinction between
perfective aspect (marked by the aspirating grade alone) and
imperfective aspect (marked by the lengthened grade and a suffix -êys-
or -êy-). Past 2, 3, 4, and 5 indicate different degrees of remoteness
ranging from yesterday to the remote past.2
As described in §8, Creek verb stems occur in different grades. The
verb stem nis- ‘buy’ thus occurs in the zero grade (nis-), the lengthened
1
I use the term “Prospective” rather than “Intentive” (Nathan 1977; D. Hardy
2005). There is no intention in a sentence like ósk-aha:n-ís ‘it is going to rain’.
2
Few speakers born after about 1940 make use of the Past 4. The numbering
system for Creek tenses was first established by Buckner (1860a). See also Haas
(1940).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
258 §29
grade (ni:s-), the aspirating grade (níhs-), the falling tone grade (nî:s-),
and the nasalizing grade (nǐ:ⁿs-). There is no specific affix for present
tense in Creek. In the absence of a tense marker, a verb in a main
clause is usually interpreted as having present time reference. In the
right context, however, it can also be interpreted as having happened a
few seconds ago (1).
(1) la:tk-ís
fall.SG.LGR-IND
‘It’s falling (right now).’ / ‘It fell (up to a few seconds ago).’
Different grades can be used for different aspects within the present
tense. Thus, the lengthened grade generally refers to an event (2), while
the falling tone grade may be used for a present state resulting from an
event (3):
(2) leyk-ís
sit.SG.LGR-IND
‘He/she is sitting down (in the process of doing it).’
(3) lêyk-is
sit.SG.FGR-IND
‘He/she is sitting (has sat down).’
Different tenses strongly favor specific grade forms. The future
typically occurs with the zero grade, for example, Past 2 and Past 3
typically occur with the falling tone grade, and the Past 1 imperfective,
Past 4, and Past 5 usually occur with the lengthened grade:
(4) nis-áɬi:-s
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
buy-FUT-IND
‘He/she will buy it.’
(5) ni:s-êy-s
buy.LGR-PAST1.IMPF-IND
‘He/she was buying it (today up to last night).’
(6) nî:s-ánk-s
buy.FGR-PAST2-IND
‘He/she bought it (yesterday to several weeks ago).’
(7) nî:s-imát-s
buy.FGR-PAST3-IND
‘He/she bought it (several weeks to a year or so ago).’
(8) ni:s-ánt(a)-s
buy.LGR-PAST4-IND
‘He/she bought it (long ago, at least several years).’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Expressing time: tense and related notions 259
(9) ni:s-atí:-s
buy.LGR-PAST5-IND
‘He/she bought it (very long ago).’
Tense is an obligatory category of main clauses in Creek. That is,
an unmarked form like mi:c-ís ‘he/she is doing it’ is only acceptable
for a present situation (or up to a few seconds ago). When noun phrases
or clauses with adverbial function are added, they must be compatible
with the tense of the verb. Margaret Mauldin accepts the noun phrase
niɬíyeysí: ‘last night’ with Past 1, for example:
(10) niɬíyeysí: míhc-ey-s
last.night do.HGR-1S.AG-IND
‘I did it last night [Past 1].’
She also accepts páksankí: ‘yesterday’ with Past 2:
(11) páksankí: mî:c-ay-ánk-s
yesterday do.FGR-1S.AG-PAST2-IND
‘I did it yesterday [Past 2].’
She rejects the use of niɬíyeysí: ‘last night’ with Past 2, however:
(12) *niɬíyeysí: mî:c-ay-ánk-s
last.night do.FGR-1S.AG-PAST2-IND
‘I did it last night [Past 2].’
A subordinate clause with adverbial function like hofón-o:f ‘long ago’
(literally, ‘when it was long ago’) is acceptable with Past 3:
(13) hofón-o:f mî:c-ey-mát-s
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
long.ago-when do.FGR-1S.AG-PAST3-IND
‘I did it long ago [Past 3].’
With Past 5, however, Margaret Mauldin feels the adverbial expression
is more natural if it is nasalized and made expressive:
(14) hofǒ:ⁿn-o:f mi:c-ay-áti:-s
long.ago.NGR-when do.LGR-1S.AG-PAST5-IND
‘I did it very long ago [Past 5].’
The fact that the verb suffixes are obligatory and that judgments are
relatively sharp suggests that these are grammatical tenses rather than
adverbial elements.
While tense in Creek is an obligatory category in main clauses,
chained clauses and adverbial clauses are usually not tensed. The
passage in (15), in which an old dog is talking to some wolves,
provides an example.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
260 §29
main verb establishes the time frame. The third sentence again
switches to future time, as is made clear by marking on the main verb.
The last sentence is typical of chained clauses: the first clause (yahá-
ta:t pinkal-ak-íhp-it ‘the wolves got scared’) is in the aspirating grade,
and the main clause is in Past 5. This is the most common use of the
aspirating grade: to indicate completion of an event prior to whatever
happens next.
When we examine their grammatical behavior carefully, some of
the time-related affixes in table 29.1 pattern together, and others
pattern differently. The Future, Past 1 imperfective, Past 2, 3, 4, and 5
are all disjunctive (i.e., only one of these suffixes may appear with a
given stem). These same suffixes also all have the same order relative
to the stem and other suffixes such as second person singular agent
-íck- (table 29.2).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Expressing time: tense and related notions 261
TABLE 29.2. TRUE TENSE SUFFIXES AND THEIR ORDER RELATIVE TO AGENT
AGREEMENT
b. níhs-íck-is
buy.HGR-2S.AG-IND
‘You bought it (today up to last night).’ (hgr.)
The formal behavior of these affixes thus suggests that there are three
grammatical categories of time-related affixes: true tense suffixes
(Future, Past 1 imperfective, Past 2, 3, 4, 5), the Prospective modal
-aha:n-, and aspect (indicated by grades).
There is another reason internal to the language for distinguishing
true tenses from other time-related phenomena. Creek has a referential
clitic -a:t(i) ‘the one that’ used after certain verb forms (§39).
Referential -a:t(i) only occurs after what I would call present tense
participles. It thus occurs with Prospective, Present, and Past 1
perfective participles:
(18) Prospective nâ:ki nis-áha:n-â:t(i) ‘the thing he/she is going to
buy’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
262 §29
ancient 60 yrs. 20 yrs. 2 yrs. 1 yr. 2 wks. yest. today or last night
• • • • • • • •
Past 5... Past 4......................... Past 3... Past 2............. Past 1
Figure 29.1. Older tense system (for speakers born about 1860).
Speakers born after about 1940 have largely lost the Past 4, shifting
Past 3 and 5 to cover the same area (figure 29.2).
ancient 60 yrs. 20 yrs. 2 yrs. 1 yr. 2 wks. yest. today or last night
• • • • • • • •
Past 5.................. Past 3............... Past 2....................... Past 1
Figure 29.2. Newer tense system (for speakers born after about 1940).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Expressing time: tense and related notions 263
(23) a. níhs-is
buy.HGR-IND
‘He/she bought it (today up to last night).’
b. nis-ík-ey-s
buy-not-PAST1.IMPF-IND
‘He/she didn’t buy it (today up to last night).’
(24) a. ni:s-êy-s
buy.LGR-PAST1.IMPF-IND
‘He/she was buying it (today up to last night).’
3
The Past 1 imperfective suffix -eys- is easily confused with the concessive clitic
-eys ‘even, though’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
264 §29
b. nis-ík-ey-s
buy-not-PAST1.IMPF-IND
‘He/she didn’t buy it (today up to last night).’
Note that -eys- is used for the negative of both the aspirating grade in
(23) and the lengthened grade in (24). This is because the aspirating
grade is only used for Past 1 when the event is completed successfully
once. When the event repeats or is not successfully completed, the Past
1 imperfective form -eys- is used.
States are not completed, so they also use imperfective -eys- or
-teys- (a special form of -eys-) for Past 1:4
(25) a. héyy-i:-s
hot-DUR-IND
‘It is hot (now), was hot (very recently; probably still).’
b. héyy-i:-t ô:-s
hot-DUR-T be.FGR-IND
‘It is hot (now), was hot (very recently; probably still).’
(periphrastic)
(26) a. héyy-i:-teys
hot-DUR-be.PAST1.IMPF.IND
‘It was hot (today up to last night).’
b. héyy-i:-t ô:w-ey-s
hot-DUR-T be.FGR-PAST1.IMPF
‘It was hot (today up to last night).’ (periphrastic)
One might expect copular expressions with nominal predicates to use
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
the same form, but the verb om- ‘be’ uses the aspirating grade for Past
1:
(27) a. cofí-t ô:-s
rabbit-T be.FGR-IND
‘It is a rabbit.’
b. cofí-t óhw-is
rabbit-T be.HGR-IND
‘It was a rabbit (today up to last night).’
The contrast in the Past 1 form of stative participles (26) and nominals
(27) is, to my knowledge, the only area of grammar where participles
differ from nouns. For all other phenomena, participles seem to behave
like nominalized forms of verbs.
4
The ending -teys is perhaps the reduced copula -ti (§32.2) followed by -eys.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Expressing time: tense and related notions 265
5
added to om- ‘be’, usually in the falling tone grade:
(30) héyy-i:-t ô:w-ánk-s
hot-DUR-T be.FGR-PAST2-IND
‘It was hot.’
The combination om- ‘be’ and -ánk- sometimes contracts in such a way
that the auxiliary verb is deleted entirely:
(31) kono-âlki tô:y-i:-s ma:k-í:-t-ánk-s
skunk-GPL be.FGR-1P.AG-IND say.LGR-DUR-T-be.FGR.PAST2-IND
5
For reasons that are not clear to me, the lengthened grade is sometimes offered in
emphatic contexts, so that the example below contrasts with (30).
héyy-i:-t o:w-ánk-s ci:^
hot-DUR-T be.LGR-PAST2-IND DCL
‘It was hot!’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
266 §29
kéyc-a:k-ín
tell-PL.LGR-N
‘She used to say we’re Skunk clan, they said . . .’ (1915.7)
In (31), ma:k-í:-t-ánk-s is a contraction of ma:k-í:-t ô:m-ánk-s ‘she
used to say’.
6
An exception is expressions like ilî:c-os-ánta-s ‘he/she almost killed him’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Expressing time: tense and related notions 267
(35) ni:s-ánt(a)-s
buy.LGR-PAST4-IND
‘He/she bought it.’
To form the Past 4 of stative participles or copular expressions, -ánta-
is suffixed to om- ‘be’:
(36) héyy-i:-t o:w-ánt-s
hot-DUR-T be.LGR-PAST4-IND
‘It was hot.’
(37) cofí-t o:w-ánt-s
rabbit-T be.LGR-PAST4-IND
‘It could have been a rabbit (that made him sick).’7
Past 4 is not used much by modern speakers in Oklahoma or
Florida, but one trace is still used in Oklahoma: the ending -antô: (or
-annô:) is used for ‘the way (someone) used to (do)’:
(38) tak-wilámho:y-antô: ó:m-i: míhc-it
LOC-singe.IMPL.LGR-used.to like-DUR do.HGR-T
‘Do it the way they used to singe it.’
má:ho:k-ánt-s
say.IMPL.LGR-PAST4-IND
‘And now there was once a rabbit, it was said.’ (1915.3)
In (39), -ati:- has the flavor of ‘once upon a time’, a very remote past.
As with -ánk-, -ati:- may contract with om- ‘be’:
(40) ma-t ilic-âlki hocífka-tá:ti:-s
that-T lower-GPL name-T.be.FGR.PAST5-IND
‘Those were the names of the Lower Creeks [very long ago].’ (ca.
1940e)
7
In commenting on this sentence, Margaret Mauldin said “There’s something
speculative about that tense,” and suggested the translation ‘I’ve seen it be that . . .’.
8
It is possible that -ati:-s derives from an expression ‘it comes that . . .’ (cf. at-
‘(one) come’). For some phenomena, -ati:- behaves as though it includes durative -i:-,
though nothing about its meaning is durative.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
268 §29
héyy-i:-t ô:w-ánk-s ‘It was hot (e.g., in Arizona last week).’ (Past
2)
héyy-i:-t ô:w-imát-s ‘It was hot (awhile back).’ (Past 3)
héyy-i:-t o:w-ánt(a)-s ‘It was hot (long ago).’ (Past 4)
héyy-i:-t o:w-atí:-s ‘It was hot (very long ago).’ (Past 5)
(44) cofí-t ô:s ‘It’s a rabbit.’
cofí-t óhw-is ‘It was a rabbit (today or last night).’ (Past 1
perfective)
cofí-t ô:w-ánk-s ‘It was a rabbit.’ (Past 2)
cofí-t ô:w-imát-s ‘It was a rabbit (a while back).’ (Past 3)
cofí-t o:w-ánt(a)-s ‘It could have been a rabbit, used to be a
rabbit.’ (Past 4)
cofí-t o:w-atí:-s ‘It was a rabbit (very long ago).’ (Past 5)
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Expressing time: tense and related notions 269
The past tense forms of participles and nominals in (43)–(44) are the
same as the past tense forms of verbs, with the exception of the Past 1.
As noted in §29.1, the Past 1 forms of participles and nominals differ,
with participles using the Past 1 imperfective and nominals using the
Past 1 perfective. As with verbs, the falling tone grade is generally
used with Past 2 and Past 3, and the lengthened grade is used with Past
4 and Past 5.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
270 §29
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Expressing time: tense and related notions 271
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
272 §29
(§44.5).
Relative clauses and complement clauses may also be tensed, with
some different uses of endings. These are described in §42.2.5 and
§42.1.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Expressing time: tense and related notions 273
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
274 §29
be.FGR-PAST5-IND
‘And now a rabbit was once about [Past 5], it was said [Past 4]. The
rabbit would go about drinking water [Past 5].’ (1915.3)
The tense of má:ho:k-ánt-s ‘it was said’ is Past 4:
(72) E precedes S by a long time, at least several years
The tense of cofí-t a:ɬ-atí:-s ‘a rabbit was about’ is Past 5:
(73) E precedes S by a very long time
That is, the speaker heard the story long ago, and at that time (since
this is a direct quotation), the person he heard it from said it happened
a very long time ago. Past 4 is not at all common among Creek
speakers today, but this layered use of Past 4 and Past 5 is common in
the stories of Earnest Gouge and James H. Hill. Examples (74) and
(75) are similar opening lines from two other stories:
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Expressing time: tense and related notions 275
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
276 §29
act of telling a lie was done very long ago, and when they lied, they
spoke of burying someone a day or a few weeks before.
The examples we have considered so far support the judgments of
speakers regarding the uses of tenses. Sometimes there are passages
like the following, however, in which Past 4 and Past 5 are both used in
what seems to be a single time frame:
(79) teynisín téyksis tímpi-t o:m-atí:-s ...
Denison Texas near-T be.LGR-PAST5-IND
ya ist-âlki-t im-ist-âlki o:c-ak-í:-t apo:k-â:k-in
this person-GPL-T DAT-person-GPL have-PL-DUR-T sit.TPL-PL.FGR-N
apo:k-ít o:m-iy-ánta-s
sit.TPL.LGR-T be.LGR-1P.AG-PAST4-IND
ahopayî:c-os-a:t cokó sólk-i:-t o:m-atí:-s
far.FGR-DIM-REF house many-DUR-T be.LGR-PAST5-IND
ito-poló:k-i: cokó is-há:y-ak-áti: cokó
tree-round-DUR house INST-make-PL-PAST5 house
hǒⁿlwa:hô:k-os-i:-n apo:k-ít o:m-iy-ánta-s
ugly.NFGR-DIM-DUR-N sit.TPL.LGR-T be.LGR-1P.AG-PAST4-IND
mo:m-ín ma okíta ísti istimiɬk-ak-í:-t
be.so.LGR-N that time person suffer-PL-DUR-T
foll-ít o:m-iy-ánta-s
go.about.TPL.LGR-T be.LGR-1P.AG-PAST4-IND
‘It was near Denison, Texas [Past 5]. . . . These men lived [there] with
their families and we lived [Past 4] [there, too]. Not too far away
there were [Past 5] many houses. We used to live [Past 4] in houses
made of logs, ugly little houses. At that time we went [Past 4]
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Expressing time: tense and related notions 277
9
Past 5 sometimes contracts with om- ‘be’, as it does here.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
278 §29
present, Creek speakers will sometimes slip into Past 4 or even Past 3
when vividly remembering remote circumstances.10
Particularly clear evidence of this artful use of Creek tenses is seen
in the following text. The passage describes Ispahihcha’s rebellion, and
is drawn again from James H. Hill’s autobiography. He begins the
passage in Past 5, referring in 1939 to events in 1882 when he was
twenty-one:
(82) ispa:híhca hocífk-i:-t
Ispahihcha named-DUR-T
isti-ma:skó:ki im-ahá:ka im-patá:ka-n anɬáhp-it
person-Muskogee DAT-law DAT-foundation-N oppose.HGR-T
im-ísti-w solíhc-it
DAT-people-also gather.HGR-T
ahá:ka im-patá:ka a-sapa:kl-âlki-n anɬap-í:-t
law DAT-foundation supporter-GPL-N oppose-DUR-T
hóɬɬi-n ha:y-ít
war-N make.LGR-T
isti-ma:skó:ki itálwa itikapayí:ceyc-atí:-t ô:ⁿ-s
person-Muskogee nation divide.LGR-PAST5-T be.FGR-IND
‘. . . a man named Ispahihcha opposed the Muskogee constitution,
gathered many of his people, made war against the supporters of the
constitution, and divided [Past 5] the Muskogee Nation.’ (ca. 1940b)
The first four clauses in (82) are chained clauses and are not marked
for tense. The last clause is in Past 5, indicating a remote event (which
we know to be fifty-seven years earlier). Hill then describes a shooting
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
between the two parties in Past 5 and describes how the supporters of
Ispahihcha were imprisoned. He then shifts briefly to Past 4 in the
following passage before shifting to Past 3 as tension mounts:
(83) aha:kahá:ya ísti hokkô:l-it apâ:k-in apíhy-in
lawyer person two.FGR-T be.with.FGR-N go.TPL.HGR-N
ma ísti acol-ak-í-ta:t apô:k-in
that person old-PL-I-ATN sit.TPL.FGR-N
ahíceyc-ít foll-iy-ánta-s
guard.LGR-T go.about.TPL.LGR-1P.AG-PAST4-IND
mo:m-ín ma ísti acolakí ahiceyc-itá
be.so.LGR-N that people old-PL-I guard-INF
im-pinkal-â:k-a:ti-w sólk-i:-tot o:m-êys
DAT-fear-PL.FGR-REF-also many-DUR-even be.LGR-though
10
Similar effects have been reported in Romance languages (Dahl 1984;
Fleischman 1989) and in Quechua (Hintz 2007).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Expressing time: tense and related notions 279
the judge warned them, and they dispersed [Past 3]. It was about fifty
years ago [Past 5].’ (ca. 1940b)
Clearly a literal interpretation of the uses of Creek past tenses would
have difficulty with such a passage. These uses make sense if we
consider the mental state of the narrator, however. By the end of this
story, the narrator is clearly caught up in the events of his youth
(shootings, imprisonment, a last-minute pardon). His use of Past 3
during the climax indicates that these events are closer and more vivid
in his mind. It is precisely when he pulls away from the story in the last
line of (84) and thinks clearly about when the events occurred that we
see a return to the prescriptively-endorsed Past 5. The same effect can
be seen in (79), where we noted Hill’s use of Past 4 for first-person
events and Past 5 for third-person events: first-person events are more
immediate and more vivid, and his choice of tense represents that.
When speakers are asked to reflect on their own usage, they apparently
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
280 §29
give an idealized description, but in actual usage they may drift toward
the present.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
30 Negation
Negation is expressed with a suffix -íko- ‘not’ (often shortened to -ík-
in the indicative):
(1) ni:s-ís ‘he/she is buying it’ nis-íko-s, nis-ík-s ‘he/she is not buying it’
i:sk-ís ‘he/she is drinking’ ísk-íko-s, ísk-ík-s ‘he/she is not drinking’
The negative forms are in the zero grade (§8.1). As with future -áɬi:-
(§29.3), the last syllable of the stem is accented if it is heavy or if it is
the last even-numbered light syllable in a sequence:
(2) nis-íko-s ‘he/she is not buying it’
ísk-íko-s ‘he/she is not drinking it’
wanáy-íko-s ‘he/she is not tying it’
awanay-íko-s ‘he/she is not tying it to it’
Periphrastic forms (suitable when the hearer does not know the
information) are formed similarly:
(3) ni:s-ít ó:-s ‘he/she is buying it’ nis-íko-t ó:-s ‘he/she is not buying it’
i:sk-ít ó:-s ‘he/she is drinking’ ísk-íko-t ó:-s ‘he/she is not drinking’
Duratives can also be negated:
(4) kasápp-i:-s ‘it’s cold’ kasápp-ík-s ‘it’s not cold’
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
282 §30
it does with deductive -acok-; see §32.16). The shaded forms also
require explanation. As the table shows, an aspirating grade form like
níhs-is indicates recent past time in affirmative sentences, but has
future reference (‘will not, would not’) in combination with negation.
The negative aspirating grade form níhs-iko-:-s is similar in meaning to
negative future nis-íká:ɬi:-s—it is used in pledges and promises with
indefinite future reference. To form a negative for Past 1, then, the Past
1 imperfective suffix -eys- is used.
Negation of indefinite pronouns is discussed separately (§15.2).
Negative commands are treated under mood (§31.3.4, §31.3.5).
Negative existence or more complete negation is often expressed with
-siko, -sko ‘none, without’ (§35.3, §35.4, §31.3.13).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Negation 283
‘he/she bought it (long ago)’ ‘he/she did not buy it (long ago)’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
31 Mood
The term “mood” is used here for a set of sentence-final suffixes
distinguishing statements, questions, and commands. The basic cate-
gories of mood are given in (1):
(1) Indicative im-áneyc-ís ‘he/she is helping him/her’
Interrogative im-áneyc-á′ ‘is he/she helping him/her?’
Imperative im-anéyc-as ‘help him/her’
31.1 Statements
Statements in Creek end in the indicative suffix -(i)s, as in (2).
(2) ca-yopákla:tk-ís
1S.PAT-fall.behind.LGR-IND
‘I’m falling behind’
After a suffix ending in a vowel or y, the indicative suffix is shortened
to -s, as in (3).
(3) a. ca-yopaklátk-i:-s
1S.PAT-fall.behind-DUR-IND
‘I’m behind.’
b. li:tk-éy-s
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
run.SG.LGR-1S.AG-IND
‘I’m running.’ (cf. li:tk-ay-á′ ‘am I running?’)
c. pifa:tk-í:-s
run.TPL.LGR-1P.AG-IND
‘We’re running.’ (cf. pifa:tk-iy-á′ ‘are we running?’)
The final syllable of a verb is often contracted, leading to consonant
clusters. The following are common patterns:
(4) a. nî:s-ánk-is (> nî:s-ánk-s)
buy.FGR-PAST2-IND
‘He/she bought it (recently).’
b. nî:s-ánta-s (> nî:s-ánt-s)
buy.FGR-PAST4-IND
‘He/she bought it (long ago).’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Mood 285
31.2 Questions
31.2.1 Questions with -a
Simple questions that require a yes or no answer (“yes-or-no
questions”) and that involve a verb typically end in short -a. The final
1
Dropping of the indicative is common among speakers of Florida Seminole
Creek. Gatschet (1884, 1888) attributes it in Oklahoma to a difference between men’s
and women’s speech.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
286 §31
what-N see.LGR-2S.AG-Q
‘What are you looking at?’
(10) a. nâ:ki-n hic-íko′
something-N see-not
‘He doesn’t see anything, does he?’
b. nâ:ki-n hic-íko:˅
what-N see-not
‘What doesn’t he see?’
All wh-words, whether nominal like nâ:ki ‘what’ or verbal like nacom-
(> nacow-) ‘be how much’, use this pattern:
(11) nacô:w-a:˅
how.much.FGR-Q
‘How much is it?’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Mood 287
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
288 §31
‘Is it cold?’
b. kasápp-i:-ti′
cold-DUR-be
‘Is it cold?’
For this reason, the same stem forms questions in different ways
depending on aspect. A participle uses -t ô:w-a′ or -ti′, as in (19). When
the same stem appears in the falling tone grade (resultative stative), it
uses a form of -a.
(20) kasâ:pp-a:˅
cold.FGR-Q
‘Has it gotten cold yet?’
Tense suffixes ending in i: also use -ti (21).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Mood 289
(21) a. lítk-áɬi:-ti′
run.SG-FUT-be
‘Will he run?’
b. wana:y-atí:-ti′
tie.LGR-PAST5-be
‘Did he/she tie it (very long ago)?’
This fact may suggest that future -áɬi:- and Past 5 -ati:- contain
durative -i:, though nothing about their meaning is durative.
Like -a, -ti has variants resulting from different intonation patterns:
(22) a. héyy-i:-ti′
hot-DUR-be
‘Is it hot?’ (neutral question)
b. héyy-i:-ti:ⁿ˅
hot-DUR-be
‘Is it hot?’ (it is supposed to be)2
do.LGR-2S.AG-Q
‘Could/would you do it?’
(23) a. cin-nâ:k-t ô:w-a′
2.DAT-relative-T be.FGR-Q
‘Is he/she your relative?’ (neutral)
b. cin-nâ:k-t ô:ⁿ-ha:ⁿ˅
2.DAT-relative-T be.FGR-Q
‘Is he/she your relative?’ (by chance?)3
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
290 §31
31.3 Commands
Creek commands may vary in force from direct commands to requests:
(25) a. im-anéyc-as
DAT-help-IMP
‘Help him/her.’
b. im-aneyc-ip-ás
DAT-help-SPN-IMP
‘Please help him/her.’
c. im-áneyc-íck-iha:ⁿ˅
DAT-help.LGR-2S.AG-Q
‘Could you help him/her?’
d. im-anéyc-i:p-íck-iha:ⁿ˅
DAT-help-SPN.LGR-2S.AG-Q
‘Would you please help him/her?’
The last two examples in (25) are treated here as questions and
described separately (§31.2.3).
Endings for commands also vary according to whether they are
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
4
The suffix -iha:kís is similar in form to ha:k-ís ‘is becoming’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Mood 291
5
In Florida, these are am-ás ‘give it to me’ and at-ás ‘come’.
6
The suffix -ip- is also found in indirect causatives (§24.5) and marks the
spontaneous (§28.5).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
292 §31
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Mood 293
(42) híhc-as
see.HGR-IMP
‘Look!’
(43) híhc-íck-as
see.HGR-2S.AG-IMP
‘Don’t look!’
7
The element -aki:s probably includes impersonal agent -ak- (§25.2). Haas
transcribed the final consonant of -aki:ts as c rather than as ts; thus, she writes
ilí:cakí:c ‘let’s kill him’ (1939b) where I write ilí:cakí:ts. For modern speakers, the last
consonant is [ts] or [s], but never [tʃ]. Perhaps it is a contraction of -tis ‘it is’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
294 §31
8
The suffix -ǐ:ⁿp looks like a nasalizing grade form of -ip- (§28.5), but the full
form is unknown.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Mood 295
The occurrence of -ika- in (49) suggests that the final -s, at least, is
separable.
mean.IMPL.FGR-PAST2-IND
‘“I will go with you,” the old dog said, “No! You must stay! They said
it would be the young ones only . . .”’ (1939b)
With spontaneous -ip-, -áccas has a sense of possibility:
(53) ya-n is-i:p-éy-n asêy á:-la:tk-â:n is-íp-áccas
this-N take-SPN-1S.AG-N there DIR-fall.SG.LGR-REF.N take-SPN-must
‘I’ll take this one, and you can have that one falling over there.’
(1939b)
9
In fact, Buckner (1860a) refers to forms in -áccas as “imperative futures.”
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
296 §31
stand.SG-2S.AG-not.FUT-IND
‘You must not stand there.’ (1939b)
10
The sequence -an ó:s seems to be a fixed expression, but it would be possible to
analyze the -a- as indicating a subjunctive. Imperative -as could then be analyzed as
subjunctive -a- + indicative -(i)s.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Mood 297
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
32 ‘Be’, auxiliaries, and modality
Creek has several constructions in which an auxiliary verb is used with
a main verb to express a stronger assertion, possibility, or aspect. There
are three main patterns (1)–(3).
(1) wana:y-ít o:m-éy-s
tie.LGR-T be.LGR-1S.AG-IND
‘I am tying it.’ (informing someone)
(2) a. wana:y-í: wêyt-ay-i:-s
tie.LGR-DUR might.FGR-1S.AG-DUR-IND
‘I can probably tie it.’
b. wana:y-í: póhy-ey-s
tie.LGR-DUR finish.HGR-1S.AG-IND
‘I finished tying it.’ (Past 1)
c. wana:y-í: mâ:h-ey-s
tie.LGR-IND keep.FGR-1S.AG-IND
‘I keep tying it.’
(3) a. wanáy-ay-i: tâ:y-i:-s
tie-1S.AG-DUR can.FGR-DUR-IND
‘I will be able to tie it.’
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
b. wana:y-ay-í: mônk-ánk-s
tie.LGR-1S.AG-DUR still.FGR-PAST2-IND
‘I was still tying it.’ (Past 2)
In pattern (1), the main verb is marked with same-subject -(i)t and the
auxiliary verb is marked with agent person markers. Auxiliary verbs
that pattern this way include om- ‘be’, ok- ‘say’, and positional verbs.
In the two other patterns, the main verb is marked with durative -i: and
agent person markers appear either on the auxiliary verb (2) or on the
main verb (3).
This chapter describes these auxiliary verb constructions in more
detail, along with copular constructions and a loose collection of other
constructions expressing modality, evidentiality, or aspect.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
‘Be’, auxiliaries, and modality 299
mahá:ya-t ô:(ⁿ)w-íck-
is
mahá:ya-t ô:(ⁿ)-s ‘he/she is a teacher’
mahá:ya-t ô:(ⁿ)w-i:-s ‘we are teachers’
mahá:ya-t ô:(ⁿ)w- ‘you (pl.) are teachers’
á:ck-is
The same verb is used as an auxiliary in a periphrastic pattern.
Compare (6a), with no auxiliary (the “direct” pattern), with (6b)–(6c),
in which om- appears as an auxiliary.
(6) a. (direct)
homp-éy-s ‘I’m eating it’
homp-íck-is ‘you (sg.) are eating it’
homp-ís ‘he/she is eating it’
1
Also mahá:ya-t ôn-ck-is and mahá:ya-t ôn-cc-is ‘you are a teacher’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
300 §32
rain.LGR-IND
‘It’s raining.’ (simple description)
b. o:sk-ít ó:-s
rain.LGR-T be.LGR-IND
‘It’s raining.’ (reply to a question)
The same choice of direct or periphrastic conjugation is found with
durative statives in -i:.
(8) a. kasápp-i:-s
cold-DUR-IND
‘It’s cold.’ (perhaps said to oneself)
2
Also homp-ít ón-ck-is and homp-ít ón-cc-is ‘you are eating it’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
‘Be’, auxiliaries, and modality 301
b. kasápp-i:-t ô:-s
cold-DUR-T be.FGR-IND
‘It’s cold.’ (informing someone)
It can sometimes be difficult to predict whether a specific affix
appears on the main verb or on the auxiliary. Mood always appears at
the very end of the verb sequence:
(9) wana:y-ít o:m-ís ‘he/she is tying it’
wana:y-ít o:m-a′ ‘is he/she eating?’
All prefixes stay with the main verb:
(10) ca-wána:y-ít o:m-ís ‘he/she is tying me’
án-wana:y-ít o:m-ís ‘he/she is tying it for me’
Negative -íko- appears on the main verb:
(11) wanáy-íko-t o:m-ís ‘he/she is not tying it’
Agent person markers generally appear on the auxiliary, except in the
negative where they fuse with negative -íko- and appear on the main
verb:
(12) wana:y-ít o:m-éy-s ‘I am tying it’
wanáy-áko-t o:m-ís ‘I am not tying it’
(13) wana:y-ít o:m-íck-is ‘you are tying it’
wanáy-íck-íko-t o:m-ís ‘you are not tying it’
Past tense is generally marked on the auxiliary:3
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
3
The periphrastic seems not to be used with future tense: thus, wanáy-á:ɬi:-s ‘I
will tie it’ has no corresponding periphrastic form.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
302 §32
b. pókko-t ô:w-a′
ball-T be.FGR-Q
‘Is it a ball?’
(20) (direct)
a. kasápp-i:-ti-s
cold-DUR-be-IND
‘It’s cold.’
b. kasápp-i:-ti′
cold-DUR-be
‘Is it cold?’
(21) (periphrastic)
a. kasápp-i:-t ô:-s
cold-DUR-T be.FGR-IND
‘It’s cold.’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
‘Be’, auxiliaries, and modality 303
b. kasápp-i:-t ô:w-a′
cold-DUR-T be.FGR-Q
‘Is it cold?’
Here again the direct forms are seen as truncated and expressing
surprise or an immediate reaction (D. Hardy 1992:224).
The sequence -ti-s often contracts to -ts. The reduced copula is only
used with third person subjects and is limited to complements that are
noun phrases (18) or duratives in -i: (20). These are the same types of
complements that take om- in the falling tone grade (§31.2.2). The
reduced copula seems to be used more frequently in questions, almost
functioning as a question marker (§31.2.2).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
304 §32
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
‘Be’, auxiliaries, and modality 305
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
306 §32
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
‘Be’, auxiliaries, and modality 307
(43) a. latêyk-ahóhk-a′
fall.SG.HGR-almost-Q
‘Did it almost fall?’ (stem latk- ‘(one) fall’)
b. latêyk-ahóhk-is
fall.SG.HGR-almost-IND
‘It almost fell.’
32.13 -ahǎ:ⁿn-os-i: ‘just about to, almost’
The sequence verb+-aha:n- is placed in the lengthened grade to
indicate future time: lítk-aha:n-éy-s ‘I’m going to run’ (§29.3). In the
intensive (nasalizing grade + -os-), -aha:n- has the meaning of ‘just
about to, at the point of’:
4
This word also means ‘natural’. In Florida, hácci is a canal, and hacci-mónka is a
river (lit., ‘natural canal’).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
308 §32
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
‘Be’, auxiliaries, and modality 309
Usually the complements of ha:k- ‘become, get’ are bare (without -(i)t
or -(i)n).
what-N have.IMPL.LGR-DED-Q
‘What do they have?’
Similarly, the following comment could be based on smell:
(56) talá:ko nókɬ-i:p-acók-s
bean burn-SPN.LGR-DED-IND
‘The beans are burning.’
As (57) shows, the sequence ô:m-acok- often contracts to -á:cok-s.
(57) fáck-i:-t ô:m-acok-s (> fáck-i:-t-á:cok-s)
full-DUR-T be.FGR-DED-IND
‘It’s full.’ (said of a restaurant with cars around it, or if someone said it
was full)
The sequence -íko- + -acok- always contracts:
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
310 §32
(58) wanáy-iká:cok-s
tie-not.DED-IND
‘He/she is not tying it.’ (deduced without seeing it)
Because of its meaning, -acok- is often most compatible with third
person subjects. First person is possible in the future, however:
(59) ma-n ay-áha:n-ay-ácok-s
that-N go.SG-PROSP.LGR-1S.AG-DED-IND
‘I’ll go there.’ (said of a place far away and unseen)
Other persons are also possible in quotations:
(60) wana:y-íck-acók-s má:ho:k-ín . . .
tie.LGR-2S.AG-DED-IND say.IMPL.LGR-N
‘They said you’re tying it.’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
‘Be’, auxiliaries, and modality 311
5
Thus compare focó-t ák-foll-at-ín ‘ducks that happened to be in the water’ with
focó-t ák-foll-atí:-n ‘ducks that used to be in the water’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
312 §32
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
33 Numbers and quantifiers
33.1 Numerals
When counting, numerals are listed in forms ending in -(i)n:
(1) hámk-in ‘one’
hokkô:l-in ‘two’
toccî:n-in ‘three’
ô:st-in ‘four’
cahkî:p-in ‘five’
i:pâ:k-in ‘six’
kolapâ:k-in ‘seven’
cinapâ:k-in ‘eight’
ostapâ:k-in ‘nine’
pá:l-in ‘ten’
The numbers ‘seven’ through ‘nine’ are based on ‘two’ through ‘four’,
though speakers do not associate them. Historically kolapâ:k-in ‘seven’
derives from hokkô:l-it apâ:k-in ‘two joining (five)’. All of the
numerals are in the falling tone grade except hámk-in ‘one’ and pá:l-in
‘ten’.1
Decades are compounds of ten and a number:
(2) pa:l-i-hokkô:l-in ‘twenty’
pa:l-i-toccî:n-in ‘thirty’
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
pa:l-i-ô:st-in ‘forty’
pa:l-i-cahkî:p-in ‘fifty’
pa:l-i-i:pâ:k-in ‘sixty’
pa:l-i-kolapâ:k-in ‘seventy’
pa:l-i-cinapâ:k-in ‘eighty’
pa:l-i-ostapâ:k-in ‘ninety’
Numerals between decades are formed by using the decade and a
special combining form of the numeral:2
1
We can see that numerals are in the falling tone grade by comparing them to
derived forms. When we compare the numeral toccî:n-in ‘three’ with the derived form
toccinêyc-ey-s ‘I’m three years old’ in (18), for example, we see that the verb stem is
toccin-, with a short vowel. Numerals in Creek are thus not frozen in a particular grade
form, as they are in Choctaw and Chickasaw.
2
These combining forms of numerals are puzzling: hamkontalâ:k-in is perhaps
from hámk-in ohh-atalâ:k-in ‘one in addition’; hokkolohkâ:k-in may be from hokkô:l-it
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
314 §33
with.eight.FGR-N
‘nineteen hundred and ninety-eight’
In addition to the standard numerals, a number of individuals
remember forms that were used in playing a game with bones.
Everyone remembers slightly different versions of the numbers, but the
following are Margaret Mauldin’s forms:
(6) hamamey
hokoko:
tocici:
wi:la:
ca:ca:
hanakita
ho:stala
oh-kâ:k-in ‘two sitting on’. The stem ka:k- ‘sit’ is usually used for dual subjects,
however, so it is not clear why it is used in the other forms.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Numbers and quantifiers 315
hackap
pi:ttos
contos
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
316 §33
day)’:
(16) ohɬolopí: cokpiɬákko hámk-in cokpi-cinapâ:k-in pa:l-i-i:pâ:k-in
year hundred-big one-N hundred-eight.FGR-N ten-six.FGR-N
hamkontalâ:k-a:t ô:m-o:f
with.one.FGR-REF be.FGR-when
‘In the year eighteen hundred and sixty-one . . .’ (ca. 1940b)
In telling one’s age, the word oɬ- ‘reach’ can be used:
(17) mo:m-ô:f am-acólka ohɬolopí: pa:l-i-hokkô:l-i:
be.so.LGR-when 1S.DAT-old-GER year ten-I-two.FGR-DUR
hamkontalâ:k-a:t oɬ-í:-t-á:ti:-s
with.one.FGR-REF reach-DUR-T-be.PAST5-IND
‘At that time my age was twenty-one years.’ (ca. 1940b)
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Numbers and quantifiers 317
Age is also told by using direct causatives of numerals (§24). These are
formed with -ic- (or -yc-) or -iceyc-, often with deletion of -k- in the
stem:
(18) hámk-in ‘one’ hamicêyc-ey-s ‘I’m one year old.’
hokkô:l-in ‘two’ hokkolêyc-ey-s ‘I’m two years old.’
toccî:n-in ‘three’ toccinêyc-ey-s ‘I’m three years old.’
ô:st-in ‘four’ ostêyc-ey-s ‘I’m four years old.’
cahkî:p-in ‘five’ cahkipêyc-ey-s ‘I’m five years old.’
i:pâ:k-in ‘six’ i:pêyc-ey-s ‘I’m six years old.’
kolapâ:k-in ‘seven’ kolapêyc-ey-s ‘I’m seven years old.’
cinapâ:k-in ‘eight’ cinapêyc-ey-s ‘I’m eight years old.’
ostapâ:k-in ‘nine’ ostapêyc-ey-s ‘I’m nine years old.’
pá:l-in ‘ten’ pa:lî:c-ey-s ‘I’m ten years old.’
pá:l-in hamkontalâ:k-in pá:l-in hamkontalêyc-ey-s ‘I’m eleven
‘eleven’ years old.’
pá:l-in hokkolohkâ:k-in pá:l-in hokkolohkêyc-ey-s ‘I’m twelve
‘twelve’ years old.’
Direct causatives of numerals also mean ‘be/do all (three, four, etc.)’.
This reading is seen in (19):
(19) ma imaleykitá hamî:c-a:t i:ppoci-tá:ki-t po:sk-ít
that clan whole.one.FGR-REF 3.PAT.son-PL-T fast.LGR-T
lêyk-in
sit.SG.FGR-N
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
‘The sons of the whole clan would sit fasting . . .’ (ca. 1940b)
Numerals generally end in -(i)t or -(i)n at the end of a noun phrase.
When a numeral modifies a noun phrase within a relative clause, the
numeral ends in -i:, like other verbs:
(20) ma ito-lá:n-i wá:ɬk-i: ô:st-i: lómheyc-â:t
that tree-green-I cut-DUR four.FGR-DUR lay.TPL.LGR-REF
‘the four green logs that he laid out’ (ca. 1940b)
The referential clitic -a:t(i) can occur before or after numerals:
(21) in-hopay-í: akí:ɬka hámk-a:t s-in-hoyán-i:-teys
DAT-far-NZR measure one-REF INST-DAT-pass-DUR-even
pô:hk-i:-s
audible.FGR-DUR-IND
‘They can be heard more than one mile away.’ (ca. 1940b)
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
318 §33
33.2 Ordinals
Ordinals are formed from numerals:
(24) hámk-in ‘one’ (i)s-a-hámk-a:t(i) ‘the first’
hokkô:l-in ‘two’ (i)s-a-hokkô:l-a:t(i) ‘the second’
toccî:n-in ‘three’ (i)s-a-toccî:n-a:t(i) ‘the third’
ô:st-in ‘four’ (i)s-ô:st-a:t(i) ‘the fourth’
cahkî:p-in ‘five’ (i)s-a-cahkî:p-a:t(i) ‘the fifth’
i:pâ:k-in ‘six’ (i)s-i:pâ:k-a:t(i) ‘the sixth’
kolapâ:k-in ‘seven’ is-kolapâ:k-a:t(i) ‘the seventh’
cinapâ:k-in ‘eight’ is-cinapâ:k-a:t(i) ‘the eighth’
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Numbers and quantifiers 319
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
320 §33
pá:sho:y-í:-t o:m-ánt-s
sweep.IMPL.LGR-DUR-T be.LGR-PAST4-IND
‘They cleared off grass, weeds, dry leaves, and everything else.’
(1937b)
It can also be used with clauses to mean ‘even though’
(34) nâ:ki-t ístón-t om-íko-: istô:m-eys
thing-T be.wrong.LGR-T be-not-DUR do.anything.FGR-even
ay-íp-as kôn-t o:k-éy-s
go.SG-SPN-IMP think.FGR-T say.LGR-1S.AG-IND
‘Even though nothing’s the matter, just go, I said . . .’ (ca. 1940c)
Frequently istô:m-eys is preceded by an element -to(:) (35)–(36).
3
The word istô:m-eys includes isto:m- ‘do anything’ and -eys ‘even’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Numbers and quantifiers 321
acokcoɬcôyc-ak-in
knot.FGR-IMPL.AG-N
‘. . . tie each end firmly to whatever there is . . .’ (ca. 1940c)
The group plural suffix -âlki (§12.3) is probably derived from this
verb. The adjectival nouns omálk-a ‘all, every’ and alhí:k-a ‘each’ may
be distantly related.
In examples like the following, alk- can be used with verbs to mean
‘always’:
(39) ma-n hómp-i: álk-i:-t ó:-s
that-N eat-DUR always-DUR-T be.LGR-IND
‘He/she always eats that.’
Another use is to mean ‘must’:
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
322 §33
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
34 Describing motion and direction
In §19, we saw that events and states take prefixes serving to classify
location: akk-oss- ‘(one) go out of water; (one) go out of a low place’.
Other prefixes are used to express motion or direction:1
(1) hic-íta ‘to look, see’
iɬ-hic-íta ‘to go a distance and look’
ɬa:-hic-íta ‘to go a short distance and look; to look back’
’yi-hic-íta ‘to come and see, visit’2
a:-hic-íta ‘to look this way’
1
Directional prefixes are discussed by Nathan (1977:83-86) and Booker (1984).
2
The apostrophe (’) is used when an initial light syllable is unexpectedly stressed
(§4.4.1, §5.6).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
324 §34
The prefix (i)ɬ- also has abstract uses that do not refer to physical
movement. With ordinals (§33.2), for example, (i)ɬ- implies inclusion
up to or until (‘going to’) a number:
(4) a. (i)s-a-cahkî:p-a:t(i)
INST-LOC-five.FGR-REF
‘the fifth one’
b. ’ɬ-is-a-cahkî:p-a:t(i)
DIR-INST-LOC-five.FGR-REF
‘up to the fifth one’
A similar use is seen with nouns referring to time:
(5) (a)páksi ‘tomorrow’ ɬ-im-páksi-n ‘the next day’
(i)hóma ‘front, in front of’ ’ɬ-im-ihóma ‘prior to (that)’
The sense in (5) is of movement from a point of reference to a new
time, either following (‘going to the next day’) or preceding (‘going to
before that’). Occasionally this sense of movement is applied to
changes in condition:
(6) (i)s-inókk-i: ‘sick from (a disease)’ ’ɬ-is-inókk-i: ‘sicker, worse’
‘[As soon as he blew the flute,] the spotted horse came and stood
before him . . .’ (1915.1)
Before consonants, it often takes the form ’yi-, as in ’yi-hic-íta ‘to
come and see, visit’.3
3
The verb ’yi-folk-itá ‘(one) to go back’ may include this prefix (cf. a:-folk-itá
‘(one) to come back’). This root always requires a prefix.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Describing motion and direction 325
4
The prefix (i)ɬa:- ‘back’ is similar in form to the noun iɬá: ‘his/her back’, but
probably unrelated. More promising is Nathan’s (1977:84) suggestion that (i)ɬa:-
derives from (i)ɬ- + a:- (i.e., going and coming this way).
5
The sequence a:a is usually pronounced [ɑː].
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
326 §34
(14) palic-itá ‘to return (something)’ a:-palic-itá ‘to pay back, fight back’
a-tofk-itá ‘to spit at’ a:-a-tofk-itá ‘to spit back at’
ataheyk-itá ‘to make a fuss, a:-ataheyk-itá ‘to talk back (as in a
complain’ quarrel)’
(i)tipoy-íta ‘to fight’ a:-itipoy-íta ‘to fight (someone)
back’
fi:k-itá ‘to pay (something)’ a:-fi:k-itá ‘to pay back’
When a verb implies vertical movement, a:- may translate as ‘up’,
regardless of the speaker’s position:
(15) hoyɬ-itá ‘(one) to stand’ a:-hoyɬ-itá ‘(one) to stand up’
ma:h-itá ‘to grow tall’ a:-ma:h-itá ‘to grow up, grow tall’
apo:k-itá ‘(three or more) to a:-apo:k-itá ‘(three or more) to sit
sit’ up’
Verbs referring to a change in position can imply vertical motion, as
in (15). When a verb refers to location, however, a:- may indicate
location in the visible distance. The verb a:-hoyɬ-itá can thus mean
‘stand up’ or ‘stand in the visible distance’. The following is an
example of this use:
(16) ma ifa-acól-i-ta:t tó:tka (a)pal-hámk-in a:-tak-wâ:kk-in
that dog-old-I-ATN fire other-one-N DIR-LOC-lie.SG.FGR-N
‘. . . the old dog was lying on the other side of the fire . . .’ (1915.2)
Another use of a:-, seemingly unrelated to other senses, is to
indicate location on one’s upper back or back of the head:
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
(17) cila:y-itá ‘to touch, feel’ a:-cila:y-itá ‘to touch (one’s own back, ear,
top or back of the head)’
hosk-itá ‘to scratch’ a:-hosk-itá ‘to scratch (one’s own back, ear,
top or back of the head)’
li:m-itá ‘to pluck’ a:-li:m-itá ‘to pluck out (one’s own hair
from the head or back)’
tiɬi:y-itá ‘to massage’ a:-tiɬi:y-itá ‘to massage (one’s own back,
top or back of the head)’
With some verbs, a:- implies a point of departure (‘from’, ‘out’,
‘off’):
(18) cafk-itá ‘to drip’ a:-cafk-itá ‘to drip from’
is-íta ‘to take (one), hold’ a:-is-íta ‘to take (one) out, off’
hatapk-itá ‘(one) to step down’ a:-hatapk-itá ‘(one) to step down
from’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Describing motion and direction 327
6
This contraction affects stress, so that a:-im-opan-ita is pronounced
([ej])(mo.pa)(ni.tá).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
35 Existence
35.1 o:c- ‘be, exist, have’
The verb stem o:c- is used for stating existence:
(1) itálwa assi-la:n-apí hocífk-i: ísti apo:k-â:k-a:t
town tea-green-stem named-DUR person live.TPL-PL.LGR-REF
ó:fa-n nis-ka-cóko-t o:c-atí:-s
in-N buy-GER-house-T exist-PAST5-IND
‘Where people lived in a town named Greenleaf there was a store.’
(ca. 1940b)
The item whose existence is asserted is treated as a subject and marked
with -(i)t:
(2) ahá:ka im-patá:ka síko-: okíta ô:m-o:f
law DAT-base be.none-DUR time be.FGR-when
ahá:ka-t o:c-atí:-t ô:m-i:-s
law-T exist-PAST5-T be.FGR-DUR-IND
‘Before there was a constitution, there was a law.’ (ca. 1940c)
The same expression can be used for abstract notions (’timáɬka-t o:c-ín
‘there was an election’). It can also be used with okíta ‘time’:
(3) omálka-t fíksomk-ak-í: okíta-t o:c-imát-s
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Existence 329
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
330 §35
1
Booker (1993b:413–14) has argued that sas- is reduplicated from an earlier stem
*sa. The negative stem siko- derives from *sa + -iko ‘not’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Existence 331
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
332 §35
In (18)–(20), a:- is used to indicate the visible distance, oh- is used for
a raised surface, and tak- implies the boundary of a yard.2
Something tall like a tree, a corn plant, a tornado, a tall building,
etc., or that has feet and is upright like a table, a bed, etc., is said to
‘stand’:
(21) asêy-n itó-t hôyɬ-is
yonder-N tree-T stand.SG.FGR-IND
‘There’s a tree [standing] over there.’
(22) oywa-acánka-t tak-hôyɬ-is
water-pour-GER-T LOC-stand.SG.FGR-IND
‘There’s a water tower [in the yard].’
An object that is long like a river or pencil or flat like a plate is said
to ‘lie’:
(23) asêy-n hácci-t wâ:kk-is
yonder-N stream-T lie.SG.FGR-IND
‘There’s a stream [lying] over there.’
(24) is-ho:ccéyc-ka-t oh-homp-itá-n oh-wâ:kk-is
INST-write-GER-T LOC-eat-INF-N LOC-lie.SG.FGR-IND
‘There’s a pen [lying] on the table.’
(25) có:ka-t oh-homp-itá-n s-oh-wâ:kk-is
book-T LOC-eat-INF-N INST-LOC-lie.SG.FGR-IND
‘There’s a book [lying] on the table.’
The instrumental is used in (25) because books contain things (§22.2).
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Other verbs like ataɬk- ‘hang’ may be used this way. For spilled
liquids, the most natural choice is palatk- ‘spill’:
(26) óywa-t oh-homp-itá-n oh-palâ:tk-is
water-T LOC-eat-INF-N LOC-spill.TPL.FGR-IND
‘There’s water [spilled] on the table.’
For a cow or other animal perceived as roaming about, aɬ- ‘go about’ is
used.
2
According to George Bunny, Oklahoma Seminoles say tak-hôyɬ-is ‘stand’ in (20)
for a car where Muskogees say tak-lêyk-is ‘sit’. ‘Stand’ is perhaps used on analogy to a
horse.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
36 Sound-symbolic verbs
Creek has a number of sound symbolic expressions imitating noises,
feelings, or movement:
(1) cakámhceyc-ín ‘sound of a pig eating’
táfta:k-ín ‘sputtering (of an engine)’
kasá:ticeyc-ín ‘rustling (of leaves being stepped on)’
mayá:tma:k-ít ‘swinging to and fro’
wíɬwi:y-ín ‘trotting, jogging’
tómhtoyc-ín ‘pounding (of a drum)’
tomómo:pk-ín ‘rumbling (as of thunder, a stampede)’
taɬáɬa:kk-ín ‘rattling (of a car, etc.)’
taɬá:kkoyc-ín ‘clicking (once loudly, as of a door)’
kimími:pk-ín ‘thumping (of people running, a car on a bridge)’
tiníni:tk-ín ‘rumbling (as of thunder in a series)’
wikí:cwi:k-ín ‘squeaking (of a bed, a baby)’
waká:cwa:k-ín ‘throbbing’
wakáka:ck-ín ‘stinging (as alcohol on a cut)’
lamáma:tk-ín ‘zooming’
cípci:y-ít ‘trotting, jogging’
cómhco:y-ít ‘trotting (of a horse)’
fátfa:y-ít ‘moving back and forth’
tá:sta:k-ít ‘loping (of a horse)’
The words in (1) are verbs and can be used as predicates:
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Discourse markers
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
37 Case and switch-reference markers
Two suffixes -(i)t and -(i)n appear at the ends of many noun phrases
and clauses in Creek. On noun phrases, -(i)t and -(i)n mark subjects
and nonsubjects, respectively:
(1) ifá-t pó:si-n á:ssi:c-ís
dog-T cat-N chase.LGR-IND
‘The dog is chasing the cat.’
On clauses, -(i)t and -(i)n are a mark of subordination, used for
chained, adverbial, or complement clauses:
(2) a. ifá-t wo:hk-ít, pó:si-n á:ssi:c-ís
dog-T bark.LGR-T cat-N chase.LGR-IND
‘The dog is barking and chasing the cat.’
b. ifá-t wo:hk-ín, pó:si-t á:ssi:c-ís
dog-T bark.LGR-N cat-T chase.LGR-IND
‘The dog is barking, and the cat is chasing him.’
In (2a), -(i)t is used because the subject of that clause is the same as the
following clause; -(i)n is used at the end of the first clause in (2b) to
signal a change in subject between clauses. In this use, -(i)t and -(i)n
function as switch-reference markers (Jacobsen 1967; Haiman and
Munro 1983; Stirling 1993), with -(i)t indicating same subject and -(i)n
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
1
H. Hardy and Davis (1988) treat the switch-reference function and the case
marking functions of the Alabama cognates -t and -n as specific instantiations of a
more abstract meaning: for them, the meaning of -t is ‘central’ or ‘nuclear’, while -n is
‘peripheral’. Kimball (1991:225) states that the Koasati suffixes “have become distinct
from their distinctive uses.” It is sometimes helpful in Creek to treat the case marking
and switch-reference functions as related, but separating the two functions often makes
the description more concrete.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
338 §37
here because the two uses are sometimes difficult to separate and
because they share certain properties. For the same reason, I follow D.
Hardy (1988) and H. Hardy (2005) in using the glosses “T” and “N”
rather than more specific labels.
2
The unusually broad function of -(i)n as a case marker may suggest that the case-
marking use derives from the switch-reference use. This matches other changes in the
language, where verbal suffixes have migrated to noun phrases.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Case and switch-reference markers 339
house inside
‘in the house’
Not all subjects are marked with -(i)t, and not all objects are marked
with -(i)n: as shown in the next section, a number of factors govern the
presence or absence of these markers.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
340 §37
• A noun phrase marked with one of the discourse markers -w′ ‘also’,
-teys ‘even’, or -ta:t (attention marker) is never case-marked:
(10) ani-w′ ma:tapô:m-in cin-fí:k-á:ɬi:-s
I-also be.same.FGR-N 2.DAT-pay-1S.AG.FUT-IND
‘I will pay you the same, too.’ (1915.1)
(11) án-ta:t fikhónneyc-ay-í:-s
I-ATN stop.LGR-1S.AG-DUR-IND
‘I can stop it.’ (1915.1)
• When a noun phrase is restricted by a numeral or other independent
modifier, the noun phrase is marked:3
(12) ísti hámk-it ánɬa:p-atí:-s
person one-T meet.LGR-PAST5-IND
‘A man met them.’ (1915.1)
• Personal and indefinite pronouns are generally case-marked:
(13) aní-t om-á:ɬi:-s nâ:ki-t a:ɬ-ít no:ks-ít
I-T be-1S.AG.FUT-IND thing-T go.about.SG.LGR-T steal.food.LGR-T
ó:-n o:m-â:t
be.LGR-N be.LGR-REF
‘I will do it, if there is something going around devouring crops.’
(1915.1)
• Noun phrases in subject or object position that are nonreferential and
not important to a story-line are often not case-marked. Thus,
conventionalized NP + Verb combinations like those in (14)–(17)
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
3
This is probably switch reference rather than case marking.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Case and switch-reference markers 341
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
342 §37
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Case and switch-reference markers 343
4
Nathan (1977) first identified -(i)t and -(i)n as switch-reference markers in
Creek. The description presented here is a revision of Martin (1998). My
understanding of switch reference has been influenced by Haiman and Munro (1983)
and Stirling (1993), among others.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
344 §37
DIR-arrive.TPL.LGR-DUR-T be.FGR-DUR-IND
‘When fruits mature, [the seven stars] come back.’ (1941a)
The sentence in (35) might be assumed to have the same structure as a
chained clause, as shown in (36).
(36) S
S -(i)t/(i)n S
Nonfinite clauses (verbal nouns) are marked for case, but finite
complement clauses are marked for switch reference, as in (37).
(37) itó-t la:tk-ín hî:c-ey-s
tree-T fall.SG.LGR-N see.FGR-1S.AG-IND
‘I see a tree falling.’
I assume that (37) has the structure in (38):
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Case and switch-reference markers 345
(38) S
NPsubject VP
S -(i)t/(i)n V
NPsubject VP
V -(i)t Vauxiliary
• agent agreement appears on the auxiliary verb rather than on the main
verb.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
346 §37
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Case and switch-reference markers 347
5
The contracted form -o:f is not used much in Florida, where -o:ʔ is used instead.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
348 §37
There are close parallels between the omission of case markers and
switch-reference markers. As case markers, -(i)t and -(i)n are never
used with -w′ ‘also, too’ (§40.6). This clitic can be used with adverbial
clauses, too, and then switch-reference marking is omitted on the
adverbial clause:
(45) mi:kosáp-ka há:y-i:p-â:ti-w′
pray-GER make-SPN.LGR-REF-also
‘while performing prayers, too’ (1990a)
Switch-reference marking is also omitted in relative clauses, just as
case markers are:
(46) [ma nâ:ki no:ks-í:_ a:ɬ-â:t NP]
that thing steal.food.LGR-DUR go.about.SG.LGR-REF
‘that thing going about stealing food’ (1915.1)
For this reason, -(i)t and -(i)n in switch-reference and case-marking
functions would seem to be related.
(NPsubject) VP
Squotation V
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Case and switch-reference markers 349
Same-subject -(i)t is used on S1, then, because S2 has the same subject.
It is not just quotations that appear to be skipped over in this way:
(49) ho:sp-afó:pk-in apéyci:c-éy-t,
wall-edge-N go.along.LGR-1S.AG-T
hôyɬ-íck-a:t ’ɬ-óɬ-á:ɬi:-to:k
stand.SG.FGR-2S.AG-REF DIR-reach-1S.AG.FUT-for
‘For I will go along the wall [SS], and get to where you are standing
. . .’ (1939b)
In (49), the clause hôyɬ-íck-a:t ‘where you are standing’ functions as
the object of the final verb, occurring in the same position as the
quotation in (47). Same-subject -(i)t is used at the end of the first
clause because hôyɬ-íck-a:t is structurally lower.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
350 §37
‘A figure was made of tar [SS] and made to stand on his path [DS], and
as he was going about trying to steal food . . .’ (1939b)
The subject of the first two clauses in (52) is impersonal, translated
here by passives. In the context of the story, the implied agent is a
specific farmer, but here it is backgrounded. Because this subject
differs from the subject of the third clause, different-subject marking
appears at the end of the second clause.
Different impersonal passives can pick out different referents,
however:
(53) ísti hámk-in ahá:ka-n ’s-afashot-áɬa:n-í:-n
person one-N law-N INST-apply.IMPL-PROSP.LGR-DUR-N
ma:hok-í:-t ôn-ka
say.IMPL-DUR-T be.FGR-so
‘. . . “The law will be applied to one person [DS],” they said, so . . .’
(1939b)
In (53), different-subject marking is used between these two
impersonal passive clauses because two different nonspecific subjects
are intended. If the same reference were intended, same-subject
marking would be used at the end of the first clause and -ho- would
only appear on the second clause, as in (52).
(NPsubject) VP
|
[e] S -(i)n V
om- ‘be’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Case and switch-reference markers 351
There are two properties, then, distinguishing om- ‘be’ in its auxiliary
use (40) and its cleft use (55). First, auxiliary om- always takes a
complement with same-subject -(i)t, while main verb (cleft) om-
always takes a complement with different-subject -(i)n. Second, in its
auxiliary use, om- is inflected for agent agreement, while in its cleft use
om- is in the third person and the complement is inflected for agent
agreement. These two properties can be seen by comparing (54) with
(56):
(56) [hǐ:ⁿɬ-in ahicêyc-it] om-íck-áɬi:-s
good.NGR-N watch.FGR-T be-2S.AG-FUT-IND
‘You will watch him well . . .’ (1939b)
In (56), the complement ends in same-subject -(i)t and om- ‘be’ is
inflected for agent agreement, two characteristics of the auxilary use of
om-.
By far the most common use of the cleft construction is in the ‘if’
construction (§42.3.9):
(57) a:ɬ-ín o:m-â:t
go.about.SG.LGR-N be.LGR-REF
‘If he is going about . . .’ (lit., ‘it being that he is going about . . .’)
(1939b)
The basic structure of (57) is as in (55). Again, this use contrasts with
auxiliary om- ‘be’, which takes same-subject -(i)t:
(58) a:ɬ-ít o:m-â:t
go.about.SG.LGR-N be.LGR-REF
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
352 §37
‘When [Rabbit] hit [the tar figure] with his other paw [DS], that paw
stuck to the doll . . .’ (1939b)
The subject of the first clause in (59) is Rabbit. The appearance of
different-subject -(i)n at the end of this clause shows that Rabbit is
considered distinct from Rabbit’s paw.
Subjects in a set-subset relationship are given more freedom. In
some instances same-subject marking is used:
(60) a ≠ b = ab
coha:wí:ska ways ways ma:k-ín
towhee ways ways say.LGR-N
tasít tasikayá teyⁿs teyⁿs ma:k-ít
bluejay tasikayá teyns teyns say.LGR-T
wila:k-ô:f
go.about.DU.LGR-when
‘The towhee says “ways ways,” [DS], the bluejay says “tasikayá teyⁿs
teyⁿs,” [SS], and when they both were going about...’ (1939b)
Different-subject marking is used at the end of the first clause in (60)
because viewpoint shifts from towhee (a) to bluejay (b). The narrator
uses same-subject marking at the end of the second clause when the
subject shifts from bluejay (b) to towhee plus bluejay (ab). The
following passage is similar in this regard:
(61) a = ab = abc
“. . . homp-í:-k-o:k,” ma:k-ít
eat-1P.AG-not-for say.LGR-T
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
hokkô:l-a:t ’ti-m-akasáhm-it
two.FGR-REF RCP-DAT-agree.HGR-T
ma cáto tímpi-n apô:k-it
that rock near sit.TPL.FGR-T
‘“. . . for we haven’t eaten,” he says [SS], and both agreed [SS], and all
three sat near the rock . . .’ (1939b)
In (61), the subject of the first clause (a) merges with the subject of the
second clause (ab), and these merge with the third (abc). Same-subject
-(i)t is thus used in these examples for merger—i.e., when individuals
blend seamlessly into groups.
These uses contrast with examples like (62)–(64).
(62) a ≠ ab ≠ b
haláht-ey-n
grab.HGR-1S.AG-N
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Case and switch-reference markers 353
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
354 §37
6
Other terms for recapitulation clauses include anaphoric particle, utility verb, and
pro-verb (Jacobsen 1983:169).
7
I am grateful to Jeremy Anderson (p.c. 2003) for pointing out the rarity of mô:m-
os-it.
8
This issue was first addressed in Martin (1998). See also Broadwell (2005) for
Choctaw.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Case and switch-reference markers 355
a:ɬ-atí:-s
go.about.SG.LGR-PAST5-IND
mo:m-ít má ifa-w′ s-omǎⁿlka-n
be.so.LGR-T that dog-also INST-all.NGR-N
in-homíc-i:-t-o-t ón-t
DAT-angry-DUR-T-FOC-T be.LGR-T
ifá-ta:t nafkitíka:y-ít má hoktí:-t
dog-ATN beat.LGR-T that woman-T
s-a:ɬ-atí:-s
INST-go.about.SG.LGR-PAST5-IND
‘A man lay sick. And [SS] he had a wife. And [SS] he also had many
dogs. Now [DS] the man’s wife was tired of the sick man. And [SS]
she was annoyed with all the dogs, too, and that woman would go
around beating them.’ (1915.2)
Each of the underlined words in the passage above is a recapitulation
clause functioning as a transition between sentences. Margaret Mauldin
sometimes translates these reduced clauses as ‘and’, ‘now’, or with
nothing at all. The form mo:m-ít is used in the above passage when the
same subject is resumed in a new sentence. The form mo:m-ín is used
when a different subject is taken up.
This account of recapitulation clauses in Creek is only a tendency,
however. When a tally is conducted, we see that there are a number of
exceptions (table 37.2).9
DS SS DS SS
mo:m-ín 47 9 mo:m-ít 13
mó:-n 14 4 món-t 4 35
móhm-in 15 3 móhm-it 7
món-t o:m-ín 2 món-t o:m-ít 2
món-t ó:-n 1
mo:m-â:n 1
món-t o:m-â:n 1 món-t o:m-â:ti-t 1
Total 81 16 4 58
Percent 83.5 16.5 6.5 93.5
9
This tally was based on the “The three brothers and the spotted horse,” “The
hunter and his dogs,” “Tug-of-war between the tie-snakes,” and “The stork father,” all
from Gouge (2004). I included only sentence-initial examples where I felt I understood
the subject of each clause.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
356 §37
These exceptions require further research, but suggest either that the
subject of a recapitulation clause need not refer to the subject of the
previous sentence, or that switch reference is sensitive to other factors.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
38 Focus of attention clitic
The clitic -ta:t(i) is added to noun phrases to give them a slight
emphasis.1 This emphasis sometimes implies contrast. At other times,
it indicates a return to a previously mentioned topic.
Personal pronouns frequently contract with -ta:t(i); for example,
aní-ta:t ‘I’ contracts to án-ta:t (§15.1). This is shown in (1):2
(1) mo:m-ín ma ci:pan-áki iɬ-yopá â:ɬ-a:t
be.so.LGR-N that youth-PL DIR-back go.about.SG.FGR-REF
o:k-â:ti-t án-ta:t fikhónneyc-ay-í:-s
say.LGR-REF-T I-ATN stop-1S.AG-DUR-IND
‘Then the youngest of the boys there said, “I can stop it.”’ (1915.1)
The use of -ta:t(i) in (1) implies contrast: ‘I can stop it (even if my
brothers can’t)’.
Further examples of the contrastive use of -ta:t(i) are seen in (2)
and (3).
(2) mocá-ta:t nâ:ki-t nóks-iko-n hayâ:tk-a:˅
this.time-ATN thing-T devour-not-N dawn.FGR-Q
‘This time did nothing devour my crops by dawn?’ (1915.1)
(3) hayyô:ⁿwa:t-ta:t i:kaná kíɬɬ-i-sikó-: fá:ka
now-ATN land know-I-without-DUR hunting
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
apiy-ípho:y-â:t
go.TPL-SPN.IMPL.LGR-REF
‘But now, they/people go hunting on unfamiliar lands . . .’ (1992b)
A slightly different use is seen in connected texts. In most
narratives, characters or items are first established as topical (active).
When the story shifts to other individuals, the previously mentioned
characters can be described as semiactive. A frequent use of -ta:t(i) is
to reestablish a semiactive noun phrase as topic. This can be seen in
(4), the opening lines of a story in which a rabbit engineers a tug of war
between two supernatural snakes:
1
I am grateful to my research assistants Clarke Boehling and Aubrey Poe for
examining the use of -ta:t(i) in texts and for many fruitful discussions of its use. Other
labels I have considered for -ta:t(i) include ‘topic’ and ‘foreground’.
2
When -ta:t(i) occurs on a noun phrase, case marking is not used.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
358 §38
In the first line in (4), the rabbit is established as a topic. In the second
sentence, that topic is still active, so -ta:t(i) is not needed. In the third
sentence, the description shifts to the water before returning to the
rabbit. At this point, -ta:t(i) is used to signal a return to the previously
established topic. This same function could be translated as ‘now the
rabbit’ or ‘that rabbit’.
In this resumptive use, -ta:t(i) is used on noun phrases that are
definite (identifiable), that are topical (central to the story), and that are
being placed in focus. In the resumptive use, a noun phrase marked
with -ta:t(i) often includes ma ‘that’ as well, as in (4).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Focus of attention clitic 359
o:m-â:t. The uses of -ta:t(i) and -(i)t ó:-n o:m-â:t are parallel, as can be
seen in (5) and (6).
(5) yamá-ta:t inokk-itá ’titǎ:ⁿy-i:-t ô:-s
here-ATN sick-NZR much.NGR-DUR-T be.FGR-IND
‘Here there is much sickness.’ (1898)
(6) yamá-t ó:-n o:m-â:t có:ka is-yaheyk-itá-ta:t
here-T be.LGR-N be.LGR-REF book INST-sing-NZR-ATN
s-ikó-:-t ô:-s
exist-not-DUR-T be.FGR-IND
‘And around here there are no song books.’ (1880)
Like -ta:t(i), -(i)t ó:-n o:m-â:t(i) also has a resumptive function:
(7) móhm-in ay-i:p-ín hofón-i: hâ:k-in
be.so.HGR-N go.SG-SPN.LGR-N long.ago-DUR become.FGR-N
naka:ft-ít apo:hô:k-in
meet.LGR-T sit.TPL.IMPL.FGR-N
cofí-t ó:-n o:m-â:t a:-híck-atî:k-a:t
rabbit-T be.LGR-N be.LGR-REF DIR-appear-up.to.FGR-REF
iɬ-ô:ɬ-in
DIR-reach.FGR-N
ma ísti naka:ft-í: kâ:k-a:t hic-a:k-atí:-s
that person meet.LGR-DUR sit.DU.FGR-REF see-PL.LGR-PAST5-IND
‘Then after a long time they were sitting in a meeting; now Rabbit
came up where he could be seen, and the people assembled saw him.’
(1915.3)
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
39 Referential clitic
A clitic -a:t(i) in Creek, meaning roughly ‘the one that, the time/place
that’, attaches to verb forms at the ends of clauses. It has two uses:
within noun phrases, it appears on a full or adjoined participle to
indicate that the noun modified by the participle is definite
(identifiable) or emphatic; it also appears on complement or adverbial
clauses.
In both uses, -a:t(i) is limited to present time: it may occur with
prospective -aha:n-, ongoing (lengthened grade) events, present (zero
grade) states, and Past 1 perfective (aspirating grade) verb forms, but
does not occur with verbs that have true tense suffixes (future -áɬi:-,
Past 1 perfective -eys-, or Past 2, 3, 4, and 5). In everyday speech,
-a:t(i) is shortened to -a:t.1 It usually contracts with -(i)t (the subject or
same-subject marker) and -(i)n (the oblique or different-subject
marker) (§37.2.2).
1
The final vowel is preserved in informal speech in question fragments (cá:t-a:ti′
‘the red one?’) and before the clitic -w′ ‘also’ (cá:t-a:ti-w′ ‘the red one, too’). I have
considered several other labels for -a:t(i), including ‘topic’ and ‘definite’. The verbal
clitic -a:t(i) ‘referential’ is often close in meaning to the nominal clitic -ta:t(i) ‘focus of
attention’. The latter presumably derives from -(i)t ó:-n o:m-â:t(i) (§38.1).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Referential clitic 361
In each instance, -a:t(i) occurs at the end of the noun phrase and
attaches to a verb form ending in durative -i: or reduced durative -i.
The clitic -a:t(i) replaces these suffixes and gives the noun phrase a
definite (identifiable) or emphatic interpretation.
The noun phrase use in (1)–(3) is often associated with relative
clauses (§42.2), but there is only partial overlap between -a:t(i) and
relative clauses. The clitic -a:t(i) is also used on complement clauses,
for example, and relative clauses in future or past tenses do not use
-a:t(i).
The use of -a:t(i) with reduced adjoined participles is common. As
noted in §11.8, Creek often combines words for colors, size, age, etc.,
with the nouns they modify. The clitic -a:t(i) makes the expression
definite:
(4) ma isti-manítt-a:t ma hoktí: i:-páhy-o:f
that person-young-REF that woman RFL-add.HGR-when
‘after the young man had married the woman . . .’ (1915.1)
Since -a:t(i) can only attach to verbs, it is not used with bare nouns.
This can be seen in (4), where the noun phrase ma hoktí: ‘that woman’
is not marked. While -a:t(i) can attach to adjoined participles, it cannot
attach to compounded participles: it is thus possible to say ma isti-
manítt-a:t(i) ‘the young person’ but not *ma isti-hátk-a:t(i) ‘the white
person’.
The independent (headless) use in (3) is shown in context in (5).
(5) mo:m-ín ma acól-a:t o:k-â:t
be.so.LGR-N that old-REF say.LGR-REF
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
362 §39
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Referential clitic 363
other subordinate clauses in two main uses: the adverbial clause use
(‘as’, ‘when’), and the complement clause use (‘that (something
happened)’). These clauses allow case marking of noun phrases within
them (cf. §37.1.1), and thus differ formally from the noun phrase use in
§39.1. If there is an overarching meaning to -a:t(i) in these construc-
tions, it is perhaps one of separation: pulling a clause out from the
surrounding discourse for emphasis, identifying an element, etc.
With adverbial clauses, -a:t(i) is translated ‘as (something
happens)’, ‘when (something happens)’, ‘upon (something
happening)’, etc.:2
(10) halk-ít a:y-íck-a:n ó:c-áɬi:-s kéyc-a:k-ín
crawl.SG.LGR-T go.SG.LGR-2S.AG-REF.N exist-FUT-IND tell-PL.LGR-N
‘“As you crawl forward, it will be there,” they said to him . . .’
(1915.1)
Such a clause may be modified for degree:
(11) móhm-it akíɬɬeyc-â:t
be.so.HGR-T think.about.LGR-REF
ma koha-mótk-i-n akíɬɬeyc-â:t atǐ:ⁿk-os-it
that cane-cropped-I-N think.about.LGR-REF up.to.NGR-DIM-T
‘Then as he thought about it, as soon as he thought about the reed
whistle . . .’ (1915.1)
In (11), the combination -a:t atǐ:ⁿk-os-it is translated ‘as soon as’, but
could be translated more literally as ‘right up to (the time) when he
thought about it’.3
Further examples of -a:t(i) can be seen in the discussions of
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
2
In its adverbial and complement-clause uses, -a:n (shortened from -a:ti-n)
includes the different-subject marker. The form -a:t, as in (11), is either bare or from
same-subject -a:ti-t.
3
The fact that these clauses can be modified in this way may suggest that they are
noun phrases grammatically, though they function adverbially.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
40 Other markers
40.1 mêy ‘rather, instead’
A discourse particle mêy is used at the ends of noun phrases to indicate
a replacement (‘instead, rather’):
(1) híɬka-ta:t ca-yá:c-ik-s hóɬɬi mêy-n
peace-ATN 1S.PAT-want-not-IND war instead-N
ca-yá:c-i:-s ma:k-ít
1S.PAT-want-DUR-IND say.LGR-T
‘I do not want peace. I want war,” he said . . .’ (ca. 1940d)
It is likely that mêy is related to ma ‘that’. A similar element appears in
some interrogative pronouns (§15.2).
‘And after he thought about it, he said, “It could happen to me,” and
took off.’ (1915.11)
(3) aní mâ:haka-w′ an-hâmk-os-i:-t o:k-éy-s
I especially-also 1S.DAT-one-DIM-DUR-T say.LGR-1S.AG-IND
‘Me, I am all by myself.’ (ca. 1940c)
This expression may derive from the stem ma:h- ‘very’ (§26.1).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Other markers 365
[§42.3.4].)
(8) có:ka-teys cim-atot-ák-a:t hofon-i-má:h-i:-t
paper-even 2.DAT-send-1S.AG.not-REF long.time-I-very-DUR-T
ôn-t o:m-êys
be.FGR-T be.LGR-even
‘I have not even sent you a letter for such a long time.’ (1886a)
Several noun phrases in a list can take this ending:
(9) ma lapátk-i: fa:y-í: api:y-â:t iɬó-teys
that in.woods-DUR hunt.LGR-DUR go.TPL.LGR-REF squirrel-even
konó-teys nâ:ki hómp-ak-i: tâ:y-a:t atî:k-a:t
skunk-even thing eat-IMPL.AG-DUR can.FGR-REF up.to.FGR-REF
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
366 §40
ili:c-ít ɬ-ís-yeyc-ít
kill.SG-T DIR-INST-arrive.TPL.LGR-T
‘Those that were hunting on shore killed squirrel, skunk, anything one
could eat, and brought them back . . .’ (1915.2)
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Other markers 367
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Syntax
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
41 Word order and basic syntax
The following sections discuss the order of constituents in clauses. The
order of elements in noun phrases is discussed in §41.1; §41.2
describes basic order in clauses. The remaining sections describe
variations on basic word order, including fronting of quotations (§41.3)
and right-dislocation for afterthoughts (§41.4).
b. konoyahóla i:ppoci-tá:ki
(name) son-PL
‘Konoyahola’s sons’ (1941a)
c. cokó onápa
house top
‘the top of the house’ / ‘above the house’ (1915.21)
All modifiers other than demonstratives and possessors follow the
nouns they modify. Words describing size, age, or color are often
expressed with reduced stative participles:
(3) fos-lopóck-i
bird-small.PL-I
‘little birds’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
372 §41
(4) isti-manítt-i
person-young-I
‘a young person’
(5) ifa-lást-i
dog-black-I
‘a black dog’
Properties can also be expressed with participles formed by adding
durative -i: to a verb stem. Participles follow the nouns they modify:
(6) cató ɬákk-i:-t lêyk-a:n
rock big-DUR-T sit.SG.FGR-REF
‘where a great rock sat’ (ca. 1940e)
(7) hopoɬɬín-ka ɬákk-i: sófk-i:-n o:c-íck-i:-t ôn-ka
wise-GER big-DUR deep-DUR-N have-2S.AG-DUR-T be.FGR-so
‘You have a great, deep wisdom, so . . .’ (ca. 1940e)
Numerals have similar placement (§33.1). As (6)–(7) show, the case-
markers -(i)t (subject) and -(i)n (nonsubject) appear at the ends of noun
phrases.
Adjectival nouns like omálka ‘all’ follow participles and precede
case-markers.1
(8) ci:pan-áki fólleyc-ay-ánk-i: omálka-n
youth-PL keep.LGR-1S.AG-PAST2-DUR all-N
an-salafkôyc-t o:m-át-s
1S.DAT-imprison.FGR-T be.LGR-PAST5-IND
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
‘You have made prisoners of all the sons I have.’ (ca. 1940d)
The discourse markers -a:t(i) ‘referential’, -teys ‘even’, and -w′ ‘also’
precede adjectival nouns:
(9) nâ:ki i:kaná óh-foll-â:t omálka-t pasátk-áɬi:-s
thing earth LOC-go.about.TPL.LGR-REF all-T die.TPL-FUT-IND
‘Everything that goes about on the earth shall die.’ (ca. 1940e)
The complete order within the noun phrase, then, is as in (10):
(10) DEM/POSS NOUN -VERB-i VERB-i:* -a:t(i) -teys ADJN* -CM
As (10) shows, a noun phrase may consist of a demonstrative (DEM) or
possessor (POSS), a noun, a reduced stative participle in -i, any number
of participles in -i:, a set of discourse markers including referential
1
These adjectival nouns may be in apposition to the preceding noun phrase: ‘[[the
sons I have] all ]’.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Word order and basic syntax 373
-a:t(i) and -teys ‘even’, any number of adjectival nouns (ADJN) like
omálka ‘all’, and a case-marker (CM) -(i)t (subject) or -(i)n
(nonsubject).
2
Statements regarding the order of multiple objects and the placement of adverbs
with respect to multiple objects must be considered tentative, as they are made on the
basis of limited data.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
374 §41
judge, and the placement of ísti hámk-in ‘one person’ before faccí:ca-n
‘judge’ reflects this.
(16) ísti hámk-in faccí:ca-n háhy-i:-t
person one-N judge-N make.HGR-1P.AG-T
‘We’ll make one person the judge . . .’ (ca. 1940c)
The order of noun phrases in indirect causatives can be described in the
same way. In (17), action extends from the implicit third person subject
to the four turtles and then to the white feathers.
(17) má locá ô:st-a:t omǎⁿlka-n ta:fa-hatk-ocí
that turtle four.FGR-REF all.NGR-N feather-white-DIM
k-oh-cakcahí:c-ipeyc-atí:-s
head-LOC-stick.in.PL-make.LGR-PAST5-IND
‘He made all four turtles put white feathers on their heads.’ (1915.9)
Noun phrases expressing location may come before or after the
subject:
(18) oylawki:-ɬákko onápa-n ísti cinapâ:k-it
flood-big above-N person eight.FGR-T
piɬɬo-coko-ɬákko ó:fa-n hisá:ho:k-atí:-t ô:m-in
boat-house-big in-N breathe.IMPL.LGR-PAST5-T be.FGR-N
‘Above the flood eight people were saved in the ark . . .’ (ca. 1940e)
The locative phrase occurs before the subject in clauses with
presentational function:
(19) asêy-n hácci-t wâ:kk-is
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Word order and basic syntax 375
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
376 §41
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Word order and basic syntax 377
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
378 §41
For clarity, the two noun phrases being joined may be separated by
mo:m-ít ‘does so’ or hatâm ‘again’:
(44) nokósi-t, mo:m-ít cofí ’ti-pâ:k-a:t
bear-T be.so.LGR-T rabbit RCP-join.FGR-REF
ití-n-hi:ss-atí:-s
RCP-DAT-befriend.LGR-PAST5-IND
‘Bear and Rabbit became friends.’ (1915.21)
3
From iti- (reciprocal) + apak- ‘join’. Sometimes apak- ‘join’ is used instead of
iti-pak- ‘join together’, and then can be used for any number of individuals:
aha:kahá:ya ísti hokkô:l-it apâ:k-in apíhy-in
lawyer person two.FGR-T join.FGR-N go.TPL.HGR-N
‘. . . the lawyer accompanied by two people went . . .’ (ca. 1940b)
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Word order and basic syntax 379
41.6 Comparatives
Creek has several ways to express comparison. Superlatives are not
distinguished formally from comparatives.
Stative predicates use a pattern combining the instrumental prefix
(i)s- (§22.2) and the dative prefix im- (§22.1). The dative prefix takes
the form in- before a nonlabial consonant and agrees with the object of
comparison ((i)s-am- ‘than me’, is-cim- ‘than you’, (i)s-im- ‘than
him/her/them’, is-pom- ‘than us’):
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
4
This is the pattern in older texts, at least. The form is-yô:m-a:t(i) may be from
instrumental is-, yô:m- ‘be like this’, and -a:t(i).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
380 §41
be.FGR-IND
‘I sing more than you.’ (lit., ‘I sing passing what you sing’)
The expression (i)s-im-ontal-í:-n ‘beating’ can also be used when
competition is implied:
(53) is-cim-ontal-í:-n homêyp-ey-s
INST-2.DAT-beat-DUR-N eat.HGR-1S.AG-IND
‘I ate more than you.’
As noted in §27.1, manner is expressed in Creek with durative
stative participles: thus, páfn-i: ‘quick’ has the derived form páfn-i:-n
‘quickly’. These expressions also form comparatives:
(54) is-cin-hiɬ-í:-n ato:tk-éy-s
INST-2.DAT-good-DUR-N work.LGR-1S.AG-IND
‘I’m working better than you.’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Word order and basic syntax 381
41.8 Questions
Questions have the same word order as statements. As noted in §4.4.3,
the difference between a statement and a question is indicated with
mood and intonation. The word nâ:ki ‘thing’ can thus mean ‘what’ or
‘something’, depending on mood:
(58) a. Bill nâ:ki-n hi:c-á′
Bill thing-N see.LGR-Q
‘Is Bill looking at something?’
b. Bill nâ:ki-n hi:c-á:˅
Bill thing-N see.LGR-Q
‘What is Bill looking at?’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
382 §41
Note that -a′ is generally used for questions requiring a simple yes or
no answer, while -a:˅ is used for information questions (wh-questions)
or questions with special emphasis (§31.2.1).
The form of information questions is affected by the part of speech
of the question word. The words in (59) are pronouns and substitute for
noun phrases in a clause:
(59) nâ:ki ‘what’
istêy, istêyma ‘who’
ísta ‘which one’
istamêyma ‘where’
istô:fa ‘when’
As shown in (58) and demonstrated more fully in §15.2, these often
have interrogative (‘what’) or indefinite readings. Other question
words are verbs:
(60) nacom- ‘be a few, be how many’
isto:m- ‘do something, do what’
When a question is a verb, it may take grades, agreement, tense, and
mood:
(61) nacô:m-á:ck-a:˅
how.many.FGR-2P.AG-Q
‘How many of you are there?’
It may also be used to modify an overt or implied noun:
(62) tokná:wa nacô:m-in ci-yâ:c-a:˅
money how.many.FGR-N 2.PAT-want.FGR-Q
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Word order and basic syntax 383
used for subjects that are interpreted as acting deliberately, but there
are exceptions: the verb om- ‘be’, for example, uses the agent person
markers in a sentence like mahá:ya-t ô:w-ey-s ‘I am a teacher’. To my
knowledge, there are no other grammatical phenomena tied to this
distinction, however.6
Theme (an argument conceived as undergoing movement) is
another concept that might be treated as a grammatical relation. Verbs
that supplete for number typically target the theme, for example, so
that we find intransitive-transitive correspondences like the following
(cf. §23):
(68) leyk-itá / ka:k-itá / apo:k-itá ‘(one / two / three or more) to sit’
leyc-itá / ka:y-itá / apo:y-itá ‘to set (one / two / three or more)’
5
These last two words are from mo:m-ít om-íko-:.
6
Davies (1986) argues that the split between agent and patient person markers in
Choctaw is syntactic rather than morphological.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
384 §41
3.PAT.father true-not-DUR-N
món-t o:m-â:ti-t is-lêyk-it o:m-ín,
be.so.LGR-T be.LGR-REF-T INST-sit.SG.FGR-T be.LGR-N
ím-po:h-ít
DAT-ask.LGR-T
“istêy-t íɬki-t ô:-n o:m-â:t onáy-as”
who-T 3.PAT.father-T be.FGR-N be.LGR-REF tell-IMP
kéyho:c-í:-t-o stô:m-eys,
say.IMPL.LGR-DUR-T-FOC what.FGR-even
7
Thus, following Jackendoff (1983), a verb like leyk-itá ‘(one) to sit’ and leyc-itá
‘to set (one)’ might have these representations:
leyk-itá [Event GO ([ONE], [PATH])]
leyc-itá [Event CAUSE ([THING], [Event GO ([ONE], [PATH])])]
ak-leyk-itá [Event GO ([ONE], [Path [TO [WATER]]])]
ak-leyc-itá [Event CAUSE ([THING], [Event GO ([ONE], [Path [TO [WATER]]])])]
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Word order and basic syntax 385
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
386 §41
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
42 Clause types
Simple clauses in Creek can be classified based on mood (indicative,
imperative, interrogative, etc.), polarity (negative, positive), presence
of a subject, and number of objects. For case marking, a distinction can
be made between simple transitive clauses, as in (1), and clauses like
(2) that include om- ‘be’ as a main verb:
(1) ist-ocí-t osá:fki-n homp-ís
person-DIM-T sofkee-n eat.LGR-IND
‘The baby is eating sofkee.’
(2) hiyá-t pókko-t ô:m-is
this-T ball-T be.FGR-IND
‘This is a ball.’
Transitive clauses mark the subject with -(i)t and any nonsubjects with
-(i)n. As (2) shows, the verb om- ‘be’ differs in marking both its
subject and its complement with -(i)t.1 It is the only verb that has this
property.
When complex sentences are considered, a further distinction can
be made between main clauses and subordinate clauses. Main clauses
are marked for mood and indicate statements, questions, or commands
(§31). Subordinate clauses are not marked for mood and occur in four
types:
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
1
That is, this is what Latinists call a “predicate nominative” construction.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
388 §42
Note that indirect reports are not fronted. The indirect report in (4b) is
a dependent clause.
Among clauses expressing indirect reports, a further distinction can
be made between finite and nonfinite complements. The verb iya:c-
‘want’ can take either type; a nonfinite complement is seen in (5a), and
a finite complement in (5b).
(5) a. a:tamí-n nis-íta-n iyâ:c-is
car-N buy-INF-N want.FGR-IND
‘He wants to buy a car.’
b. Mary-t a:tamí-n nis-áɬi:-n iyâ:c-is
Mary-T car-N buy-FUT-N want.FGR-IND
‘He wants Mary to buy a car.’
As the contrast between (5a) and (5b) suggests, the nonfinite comple-
ment is used when the subjects of the two clauses are the same. When
the subjects of the two clauses are different, a finite pattern must be
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Clause types 389
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
390 §42
(15).
(14) ’tolô:si hómp-áɬi:-ta:t kî:ɬɬ-is
chicken eat-FUT-ATN know.FGR-IND
‘He knows he will eat chicken.’
(15) ’tolô:si hómp-aɬa:n-â:t kî:ɬɬ-is
chicken eat-PROSP.LGR-REF know.FGR-IND
‘He knows he is going to eat chicken.’
The clitic -a:t(i) commonly occurs on complement clauses
functioning as subject (16) or object (17):
(16) ohhaɬakkóyc-i: ohh-á:fa:ck-â:t hiɬ-i-má:h-i:-s ca^
respect-DUR LOC-be.happy.LGR-REF good-I-very-DUR-IND DCL
‘To express joy respectfully is very good.’ (ca. 1940b)
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Clause types 391
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
392 §42
ô:-s
be.FGR-IND
‘[That dog standing over there barking] is friendly.’
(25) [asêy ifá [wo:hk-í:] [í:-ho:sk-í:] [a:-hôyɬ-a:t]]
that dog bark.LGR-DUR RFL-scratch.LGR-DUR DIR-stand.FGR-REF
lopéyc-i:-t ô:-s
nice-DUR-T be.FGR-IND
‘[That dog standing over there barking and scratching itself] is
friendly.’
As (24)–(25) show, modifying verbal expressions can be added
indefinitely. Each has the form [VERB-i:] except the last, which ends in
referential -a:t(i) ‘the one that’. The general pattern is thus to have a
head noun, any number of modifying expressions in -i:, followed by a
single instance of -a:t(i) (used only with verbs expressing present
time):
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Clause types 393
D N′
N′ S
N′ S
......
N
......
The referential clitic -a:t(i) appears at the right edge of a noun phrase
and merges with the last verb.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
394 §42
D N′
ma N′ S
N lást-a:n
[e]
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Clause types 395
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
396 §42
(38) NP
N′
N′ S
N NP VP
[e] N′ V′
N NP V
halw-i:-ísti N′ i:m-atí:
ahá:ka
(39) NP
N′
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
N′ S
N NP VP
ahá:ka N′ V′
N NP V
halw-i:-ísti N′ i:m-atí:
[e]
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Clause types 397
1940e)
The following example is complex, but shows the same pattern, this
time with okíta ‘time’ as the head:
(42) [hiyá itálwa im-i:kaná s-apinkali:c-itá kóhm-i:
this tribe DAT-land INST-steal-INF want.HGR-DUR
isti-hátk-i tíyamk-í:] okíta ô:m-o:f mi:kk-akí
person-white-I mixed.in.LGR-DUR time be.FGR-when chief-PL
tá:t-i:-t ô:m-i:-s
PAST5-DUR-T be.FGR-DUR-IND
‘They were chiefs at the time [when white people were rushing around
intent on taking these tribes’ lands].’ (ca. 1940e)
The sas- ‘exist’ construction (§35.2) also seems to allow right-headed
relative clauses.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
398 §42
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Clause types 399
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
400 §42
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Clause types 401
As (54) shows, -o:k(a) is used after Past 5 -ati:- and future -áɬi:-, in
2
addition to duratives. The sequence -ant-o:k(a) also occurs,
combining Past 4 -ánta- with -o:k(a).
2
This and other evidence suggests that Past 5 -ati:- and future -aɬi:- include
durative -i:-, although nothing about the meaning of these suffixes is durative. It may
be that they derive historically from participial forms.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
402 §42
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Clause types 403
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
404 §42
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Clause types 405
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
406 §42
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
43 Interpreting pronouns, reflexives, and
reciprocals
The identity of subjects and objects is usually clear from the form of
the verb in Creek. Thus, the agent (or “type I”) suffixes -ay- (first
person singular), -íck- (second person singular), -iy- (first person
plural), and -á:ck- (second person plural) specify the person and
number of the agent (which is always a subject):
(1) a. wanáhy-ey-s
tie.HGR-1S.AG-IND
‘I tied him/her/it.’
b. wanáhy-íck-is
tie.HGR-2S.AG-IND
‘You tied him/her/it.’
Similarly, the patient (or “type II”) prefixes ca- (first person singular),
ci- (second person), and po- (first person plural) specify the person and
number of a patient:
(2) a. ca-wanáhy-is
1S.PAT-tie.HGR-IND
‘He/she tied me.’
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
b. ci-wanáhy-is
2.PAT-see.HGR-IND
‘He/she tied you.’
Third person is unmarked in both the agent and patient series. The
presence of a third person referent can be inferred from the meaning of
a verb, or by observing its use with agreement affixes:
(3) a. o:sk-ís
rain.LGR-IND
‘It is raining.’
b. wanáhy-is
tie.HGR-IND
‘He/she tied him/her/it.’
The verb o:sk-ís ‘it is raining’ never takes agreement markers and
doesn’t imply a referent. As seen in (1)–(2), the verb wanay- ‘tie’ may
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
408 §43
agree with its subject and object and implies third person reference in
the absence of such affixes.
Agreement on a verb is usually sufficient to establish reference, but
independent pronouns may be used for emphasis:
(6) a. Mary-n híhc-ey-s
Mary-N see.HGR-1S.AG-IND
‘I saw Mary.’
b. aní-t Mary-n híhc-ey-s
I-T Mary-N see.HGR-1S.AG-IND
‘I saw Mary.’
Margaret Mauldin offers the following context for (6b): One person
says ‘I saw Betty’; another says ‘I saw Joe’; a third person might then
say (6b). The same sense of contrast is found with nonsubject
pronouns:
(7) a. Mary-t ca-híhc-is
Mary-T 1S.PAT-see.HGR-IND
‘Mary saw me.’
b. Mary-t aní-n ca-híhc-is
Mary-T I-N 1S.PAT-see.HGR-IND
‘Mary saw me.’
(8) a. Mary-t híhc-is
Mary-T see.HGR-IND
‘Mary saw him/her.’
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Interpreting pronouns, reflexives, and reciprocals 409
RCP-see.HGR-1P.AG-IND
‘We saw each other.’
(15) Mary, Bill iti-hic-áhk-is
Mary Bill RCP-see-PL.HGR-IND
‘Mary and Bill saw each other.’
In other cases, an object is normally disjoint from a subject in the same
clause.
Sometimes an object may be added to a verb by using a prefix. The
prefix oh- ‘on top’ adds a location to a verb, for example (§19.3).
Added objects must also be disjoint in reference from subjects of the
same clause unless a reflexive or reciprocal prefix is used:
(16) Mary ká:fi-n oh-paláht-is
Mary coffee-N on-spill.HGR-IND
‘Mary spilled coffee on it.’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
410 §43
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Interpreting pronouns, reflexives, and reciprocals 411
Since Bill is not case-marked in (23), the sentence has two readings
depending on whether Bill is interpreted as the subject or object. In
either case, two people are implied.
1
To emphasize reference to the subject, i:tá: ‘same’ can be added: Bill im-ífa
i:tá:-n híhc-is (Bill DAT-dog same-N see.HGR-IND) ‘Bill saw his own dog’ (Bill’s dog).
2
The same is true of postpositions: expressions like *i:y-onápa ‘above oneself’
are not permitted (but cf. ac-onapá ‘above me’).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
412 §43
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Interpreting pronouns, reflexives, and reciprocals 413
3
Within the theory of Chomsky (1982), (31a) is a control structure with the
following representation:
Billi [PROi pro a:ssi:c-itá(-n)] iyá:c-i:-s
Bill chase-INF(-N) want-DUR-IND
‘Bill wants to chase him/her/it.’ (not Bill)
The subject of the nonfinite clause is represented by PRO, which takes Bill as its
antecedent. Like other pronouns, the empty pronoun in object position (“pro”) must be
disjoint from the subject of its clause.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
414 §43
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Interpreting pronouns, reflexives, and reciprocals 415
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
44 Style
This chapter surveys various stylistic patterns used in Creek—for
quoting someone, discussing word meaning, speaking of someone
deceased, and other matters.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Style 417
be.so.LGR-T go.about.TPL.LGR-when
ísti hámk-it ánɬa:p-atí:-s
person one-T meet-PAST5-IND
mo:m-ín ti-m-poná:ho:y-ín
be.so.LGR-N RCP-DAT-talk.PL.LGR-N
‘And meaning what they said, they went in search of work. While they
were going about, a man met them. So they spoke with him . . .’
(1915.1)
The fourth line in (5) is translated literally; a more natural translation in
English might be ‘they met a man’, with the new character in object
position. The Creek verb anɬap- ‘meet’ generally places the new
character in subject position.
The same tendency is found with positional verbs (§35.5). A Creek
expression like asêy-n cokó-t a:-lêyk-s is literally ‘over there a house
sits’, with the introduced element in subject position.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
418 §44
44.4 Names
Traditional Creek names can be divided into two types: (i) women’s or
children’s names; and (ii) citizen names.
Women and children are traditionally given a single name. A boy
might be named for an act of bravery performed by a father,
grandfather, or mother’s brother. James Hill wrote that if a man had
taken a scalp, his offspring might be named copáhki ‘peeled it’,
tiwaléyhci ‘set down the scalp’, i:léyhci ‘set it on himself’, etc.
When a boy or man becomes a citizen of a tribal town in Oklahoma,
he is given a new name, referred to in Creek as tasikaya-hocífka
‘citizen name’. This new name typically consists of two parts,
pronounced as a single word. The first word generally refers to the
individual’s clan, inherited from the mother. Common clans include
fóswa ‘bird’, nokósi ‘bear’, wó:tko ‘raccoon’, etc.
The clan name is then modified. Sometimes a specific title is added,
such as -ha:co ‘crazy’, -mi:kko ‘king, chief’, -fi:ksiko ‘heartless’,
-homahti ‘leader’, -yahola (thought to refer to someone who makes a
cry at the Green Corn ceremony), -i:ma:ɬa (a title of uncertain
meaning), or -tastanaki ‘warrior’. If a title is not used, another
possibility is to form a diminutive of the clan name with -oci, or, if the
clan is an animal, to refer to a part of that animal. James Hill listed the
following possibilities for a member of the Bear clan:
(7) nokos-há:co ‘Crazy Bear’
nokos-i:má:ɬa ‘Bear Imathla’
nokos-fi:ksikó ‘Heartless Bear’
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Style 419
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
420 §44
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Appendices
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Appendix 1
Paradigms
In order to show some of the basic verb patterns in one place, this
appendix presents an array of forms of the stem wanay- ‘tie’. This is an
agentive verb, and so takes the agent set of agreement markers.
Morphemes are not segmented in these paradigms, but the relevant
chapter and section references are listed.
1 Commands (§31.3)
wanáyas! tie it!
wanayipás! you may tie it / please tie it
wanáyaks! you (pl.) tie it!
wanáhyíckas don’t you tie it!
wanáyíckíkot don’t tie it (softer)
wanayakí:s let’s tie it
wanáyíkas let him/her tie him/her
wanayakíkas let him/her tie them
wanáhyeyn omíkas first let me tie him/her
wanáyan ó:s just tie it
wanayipán ó:s go ahead and tie it
wanáyáccas you should / must / shall tie it
wanáyíkot owáccas you shall not tie it
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
2 Present (§29.1)
2.1 Statement (with agent or plural agreement) (§20, §23.5, §31.1)
wana:yéys I am tying it
wana:yíckis you are tying it
wana:yís he/she is tying it
wana:yí:s we are tying it
wana:yá:ckis you (pl.) are tying it
wanáya:kís they are tying it
Periphrastic:
wana:yít o:méys I am tying it
wana:yít o:míckis you are tying it
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
424 Appendix 1
Periphrastic, contracted:
wana:yít o:wéys I am tying it
wana:yít ónckis you are tying it
wana:yít ó:s he/she is tying it
wana:yít o:wí:s we are tying it
wana:yít o:wá:ckis you (pl.) are tying it
wanáya:kít ó:s they are tying it
Periphrastic:
wana:yít o:mayá′ am I tying it?
wana:yít o:mícka′ are you tying it?
wana:yít o:má′ is he/she tying it?
wana:yít o:miyá′ are we tying it?
wana:yít o:má:cka′ are you (pl.) tying it?
wanáya:kít o:má′ are they tying it?
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Periphrastic, contracted:
wana:yít o:wayá′ am I tying it?
wana:yít óncka′ are you tying it?
wana:yít o:wá′ is he/she tying it?
wana:yít o:wiyá′ are we tying it?
wana:yít o:wá:cka′ are you (pl.) tying it?
wanáya:kít o:wá′ are they tying it?
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Paradigms 425
Periphrastic:
wanáyákot o:mís I am not tying it
wanáyíckíkot o:mís you are not tying it
wanáyíkot o:mís he/she is not tying it
wanáyí:kot o:mís we are not tying it
wanáyá:ckikot o:mís you (pl.) are not tying it
wanayakíkot o:mís they are not tying it
Periphrastic:
wanáyákot o:má′ am I not tying it?
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
426 Appendix 1
3.3 Imperfective
wana:yayêys I was tying it (today/last night)
wana:yíckeys you were tying it (today/last night)
Periphrastic:
wana:yít o:mayêys I was tying it (today/last night)
Periphrastic:
wanáyákot óhmis I didn’t tie it (today/last night)
wanáyíckíkot óhmis you didn’t tie it (today/last night)
wanáyíkot óhmis he/she didn’t tie it (today/last night)
wanáyí:kot óhmis we didn’t tie it (today/last night)
wanáyá:ckíkot óhmis you (pl.) didn’t tie it (today/last night)
wanayakíkot óhmis they didn’t tie it (today/last night)
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Paradigms 427
wanâ:yiyánks we tied it
wanâ:yá:ckanks you (pl.) tied it
wanayâ:kanks they tied it
Periphrastic:
wanâ:yit ô:mayánks I tied it
wanâ:yit ô:míckánks you tied it
wanâ:yit ô:mánks he/she tied it
wanâ:yit ô:miyánks we tied it
wanâ:yit ô:má:ckánks you (pl.) tied it
wanayâ:kit ô:mánks they tied it
Periphrastic:
wanâ:yit ô:mayánka′ did I tie it?
Periphrastic:
wanáyákot ô:mánks I didn’t tie it
wanáyíckíkot ô:mánks you didn’t tie it
wanáyíkot ô:mánks he/she didn’t tie it
wanáyí:kot ô:mánks we didn’t tie it
wanáyá:ckíkot ô:mánks you (pl.) didn’t tie it
wanayakíkot ô:mánks they didn’t tie it
Periphrastic:
wanáyákot ô:mánka′ didn’t I tie it?
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
428 Appendix 1
Periphrastic:
wanâ:yit ô:meymáts I tied it
wanâ:yit ô:míckimáts you tied it
wanâ:yit ô:mimáts he/she tied it
wanâ:yit ô:mi:máts we tied it
wanâ:yit ô:má:ckimáts you (pl.) tied it
wanayâ:kit ô:mimáts they tied it
5.2 Imperfective
wana:yéymats I was tying it
5.3 Question
wanâ:yeymati′ did I tie it?
wanâ:yíckimati′ did you tie it?
wanâ:yimati′ did he/she tie it?
wanâ:yi:mati′ did we tie it?
wanâ:yá:ckimati′ did you (pl.) tie it?
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Periphrastic:
wanáyákot ô:mimáts I didn’t tie it
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Paradigms 429
Periphrastic:
wana:yít o:mayánt(a)s I tied it (long ago)
wana:yít o:míckant(a)s you tied it (long ago)
wana:yít o:mánt(a)s he/she tied it (long ago)
wana:yít o:miyánt(a)s we tied it (long ago)
wana:yít o:má:ckant(a)s you (pl.) tied it (long ago)
wanáya:kít o:mánt(a)s they tied it (long ago)
6.2 Question
wana:yayánta′ did I tie it (long ago)?
wana:yíckanta′ did you tie it (long ago)?
wana:yánta′ did he/she tie it (long ago)?
Periphrastic:
wana:yít o:mayáti:s I tied it (very long ago)
wana:yít o:míckati:s you tied it (very long ago)
wana:yít o:matí:s he/she tied it (very long ago)
wana:yít o:miyáti:s we tied it (very long ago)
wana:yít o:má:ckati:s you (pl.) tied it (very long ago)
wanáya:kít o:matí:s they tied it (very long ago)
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
430 Appendix 1
7.2 Question
wana:yatí:ti′ did he/she tie it (very long ago)?
8 Prospective (§29.3)
8.1 Statement (with agent or plural agreement)
wanáyaha:néys I am going to tie it
wanáyaha:níckis you are going to tie it
wanáyaha:nís he/she is going to tie it
wanáyaha:ní:s we are going to tie it
wanáyaha:ná:ckis you (pl.) are going to tie it
wanayakáha:nís they are going to tie it
Periphrastic:
wanáyaha:nít o:méys I am going to tie it
wanáyaha:nít o:míckis you are going to tie it
wanáyaha:nít o:mís he/she is going to tie it
wanáyaha:nít o:mí:s we are going to tie it
wanáyaha:nít o:má:ckis you (pl.) are going to tie it
wanayakáha:nít o:mís they are going to tie it
9 Future (§29.3)
9.1 Statement (with agent or plural agreement)
wanáyá:ɬi:s I will tie it
wanáyíckáɬi:s you will tie it
wanáyáɬi:s he/she will tie it
wanáyiyáɬi:s we will tie it
wanáyá:ckáɬi:s you (pl.) will tie it
wanayakáɬi:s they will tie it
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Paradigms 431
9.2 Question
wanáyá:ɬi:ti′ will I tie it?
11.2 Reciprocal
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
432 Appendix 1
14.3 ‘finish’
wana:yí: póhyeys I finished tying it (past 1)
wana:yí: póhyíckis you finished tying it
wana:yí: póhyis he/she finished tying it (past 1)
wana:yí: póhyi:s we finished tying it
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Paradigms 433
15 Modality (§32)
15.1 ‘almost’ (§32.12)
wanáhyahóhkeys I almost tied it
wanáhyahóhkíckis you almost tied it
wanáhyahóhkis he/she almost tied it
wanáhyahóhki:s we almost tied it
wanáhyahóhká:ckis you (pl.) almost tied it
wanayáhkahóhkis they almost tied it
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
434 Appendix 1
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Paradigms 435
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Appendix 2
Texts
Text 1: Letter from Titahke to Cepe, 16 November 1876
The following letter was written by Titahke to his friend Cepe on
November 16, 1876. It was written from a prison at Fort Smith and is
housed in the R. S. Cate, Sr., Collection, M515, Box 16, Folder 1,
Western History Collections, University of Oklahoma, Norman, Okla-
homa. Titahke's original spelling is given first (with line division as in
the original). The letter is then given in interlinear format, for which
Margaret Mauldin supplied a more consistent spelling (the first lines in
the interlinear version) and the free translation.1
Original spelling:
Tohopke Leske Tvlofv
Ehole 16th 1876
Vnhesse Cepe
Toyetskat oponakv estomosen cematotis ce
omalkeyat pocvfencvket foles ce
Momen hate nake pom afvshoteko monkvt
os ce Estomet nake pom ayaranat
hate kereko monkvt ont os ce
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
1
Titahke’s original spelling differs in small ways from Margaret Mauldin’s
spelling. The latter distinguishes <e> from <ē>. Many speakers have difficulty
distinguishing <a> vs. <v> and <o> vs. <u> in spelling (although they do distinguish
these sounds in pronunciation).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Texts 437
Interlinear format:
Tohopke Leske Tvlofv
toho:pki-lisk-i-taló:fa
fence-old-I-town
Fort Smith
2
English ordinal numbers were commonly used in letters in the 19th century.
3
This pattern (. . . tô:y-íck-a:t ‘you who are . . .’) is a standard form of address
adopted for use in letters in the nineteenth century (§44.6).
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
438 Appendix 2
tayen omat
tâ:y-in o:m-â:t
can.FGR-N be.LGR-REF
If, somehow, the Nation could help us,
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Texts 439
4
The verb im-íta ‘to give’ can be analyzed as a dative prefix im- with a null verb
root or as an irregular verb (homophonous with the dative prefix) that agrees with its
object.
5
The word co:y-itá is an older word meaning ‘to write’. It was replaced in the
twentieth century by ho:cceyc-itá.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
440 Appendix 2
6
The pattern [name]-(i)t o:k-éy-s ‘(name), I speak’ was a standard way to sign a
letter in the nineteenth century.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Texts 441
Mont okakatet,
món-t ok-a:k-â:ti-t
be.so.LGR-T say-PL.LGR-REF-T
And they said,
7
ina:-hámk-i is literally ‘one/same body’, but means ‘her relative’ here.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
442 Appendix 2
ennvkaftvtēs.
ín-naka:ft-atí:-s
DAT-meet.LGR-PAST5-IND
and held a meeting.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Texts 443
ahkopvnētt vrę̄pvtēs.
ahkopan-î:t-t aɬ-ǐ:ⁿp-ati:-s
play-SPN.FGR-T go.about.SG-SPN.NGR-PAST5-IND
and kept on playing.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
444 Appendix 2
Atet vlakan
a:t-ít ala:k-â:n
come.SG.LGR-T arrive.LGR-REF.N
As he arrived
hēcan vtę̄kuset,
hi:c-â:n atǐ:ⁿk-os-it
see.LGR-REF.N up.to.NGR-DIM-T
but as soon as he saw him,
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Appendix 3
List of common affixes
The following is an alphabetized list of common affixes with glosses
and brief explanations of their uses; comments on the distribution of
variant forms are set off by ▪. (In the alphabetical order of the list,
length (:) is ignored, and ɬ is ordered after l.)
-: (see -i:)
-a NZR suffix attaching to lengthened-grade verb stems
to mean ‘one who does (something)’: fá:y-a
‘hunter’
-a Q mark of a question requiring a simple yes or no
answer: hi:c-íck-a′ ‘are you looking at it?’
a-, ah- LOC a locative prefix used on verbs to indicate
location on a side or underside: a-leyk-itá ‘to sit
on (a wall, ceiling, etc., of one)’
▪ ah- is used before vowels.
a:- DIR directional prefix ‘this way’: a:-hic-íta ‘to look
this way’
-a: Q 1 mark of an information question (a question
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
446 Appendix 3
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
List of common affixes 447
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
448 Appendix 3
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
List of common affixes 449
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
450 Appendix 3
him/her eat’
-íko-, negative suffix attaching to verbs: wanáy-íko-s
-ík- ‘he/she isn’t tying it’
▪ This suffix is often shortened in statements:
wanáy-ík-s ‘he/she isn’t tying it’.
(i)ɬ-, DIR directional prefix ‘go a distance and’: iɬ-hic-íta
ɬih-, ɬis- ‘to go a distance and look’
▪ The initial vowel is often omitted, especially
before vowels; some speakers use ɬih- or ɬis-
before consonants.
(i)ɬa:- DIR directional prefix ‘go a short distance; back’:
ɬa:-hic-íta ‘to go a short distance and look’ /
‘to look back’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
List of common affixes 451
him/her eat’.
▪ This affix is part of the stem, and so may be
nasalized (ngr.), aspirated (hgr.), etc.
ipo- (see po-)
-(i)s IND indicative suffix attaching to verbs and used for
statements (li:tk-éy-s ‘I’m running’).
▪ -s is used after suffixes ending in vowels or y
(i)s- INST instrumental prefix attaching to verbs to indicate
that the action is performed by means of
something: ís-wana:y-ís ‘he/she is tying it with
(rope, etc.)’
-(i)t T 1 a clitic used on chained and adverbial clauses
to indicate continuation of the same subject
(wanáhy-ít ‘he/she tied it and then (he/she did
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
452 Appendix 3
something)’)
2 a clitic used on subjects, often with specific
emphasis
3 a clitic used on the complements of om-íta ‘to
be’
-ita INF infinitival suffix used to form an abstract or
concrete verbal noun and similar in meaning to
-ka: inokk-itá ‘sickness’
(i)ti- RCP reciprocal prefix attaching to verbs to mean
‘each other’: ití-hic-a:k-ís ‘they are looking at
each other’
(i)y-, DIR directional prefix ‘come and’: ’yi-hic-íta ‘to
’yi- come and see, visit’
▪ The form ’yi- is used before consonants.
-iy- (see -i:-)
i:y- (see i:-)
-ka GER gerund suffix used to form an abstract or
concrete verbal noun and similar in meaning to
-ita: holwayí:c-ka ‘wickedness’
ɬ- (see (i)ɬ-)
ɬa:- (see (i)ɬa:-)
ɬih- (see (i)ɬ-)
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
List of common affixes 453
-s (see -(i)s)
-t (see -(i)t)
-ta:ki PL plural suffix attaching to a few human nouns
(usually ending in -wa): honánwa ‘man’,
honan-tá:ki ‘men’
-ta:t(i) ATN focus of attention (a clitic added to noun phrases
for slight emphasis or contrast): án-ta:t
fikhónneyc-ay-í:-s ‘I can stop it’
▪ The final vowel is usually dropped, except in
questions or when a particle follows.
tak-, LOC a locative prefix used on verbs to indicate
takk- location on the ground, in a fire, or in an
enclosed space: tak-leyk-itá ‘(one) to sit on the
ground or floor’
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
454 Appendix 3
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
References
Adair, James
1775 The History of the American Indians, Particularly Those Nations
Adjoining to the Missisippi [sic], East and West Florida, Georgia,
South and North Carolina, and Virginia. London: Edward and
Charles Dilly.
Adelung, Johann Cristoph
1816 Mithridates, oder allgemeine Sprachenkunde, mit dem Vater Unser
als Sprachprobe in bey nahe fünf hundert Sprachen und Mundarten.
Edited by Johann Severin Vater. Vol. 3, Part 3. Berlin: In der
Vossischen Buchhandlung.
Anonymous
[1738?] [Creek vocabulary and short text.] MS, Box 3382, Moravian
Archives, Bethlehem, Pa. (Microfilm: Moravian Mission Records
among the North American Indians, Reel 38, Research Publications,
New Haven, Conn.)
Anonymous
[1815?] [Vocabulary of Creek, Choctaw, and Kickapoo.] MS, Massachusetts
Historical Society, Boston, Mass.
Anonymous
1872 Mvhayv, the Teacher. [Written by the Tullahassee boys and girls.]
Creek Nation, Indian Territory: School Press.
Baker, Mark C.
1988 Incorporation: A Theory of Grammatical Function Changing.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
456 References
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
References 457
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
458 References
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
References 459
Goldsmith, John
1976 An Overview of Autosegmental Phonology. Linguistic Analysis
2:23–68.
Gouge, Earnest
2004 Totkv Mocvse / New Fire: Creek Folktales. Edited and translated by
Jack B. Martin, Margaret McKane Mauldin, and Juanita McGirt.
Norman: University of Oklahoma Press.
Grayson, George W.
1885 Creek Vocabulary and Verb Paradigms with Occasional Ethno-
graphic Notes. Eufaula, Indian Territory. MS 568a, National An-
thropological Archives, Smithsonian Institution.
Haag, Marcia, and Henry Willis
2001 Choctaw Language and Culture: Chahta Anumpa. Norman: Univer-
sity of Oklahoma Press.
Haas, Mary R.
1940 Ablaut and Its Function in Muskogee. Language 16:141–50.
[1940?] Creek Vocabulary. MS, American Philosophical Society Library.
1941 A Popular Etymology in Muskogee. Language 17:340–41.
1945 Dialects of the Muskogee Language. International Journal of
American Linguistics 11(2):69–74.
1948 Classificatory Verbs in Muskogee. International Journal of
American Linguistics 14(4):244–46.
1950 On the Historical Development of Certain Long Vowels in Creek.
International Journal of American Linguistics 16:122–25.
1977a Nasals and Nasalization in Creek. In Proceedings of the Third
Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, edited by
Kenneth Whistler et al., 194–203. Berkeley: Berkeley Linguistics
Society, University of California, Berkeley.
1977b Tonal Accent in Creek. In Studies in Stress and Accent, edited by
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
460 References
Haney, Woodrow
1975 Muskoke Language. 2 sound cassettes and 2 instruction booklets.
Oklahoma: Woodrow Haney.
Hardy, Donald E.
1988 The Semantics of Creek Morphosyntax. Ph.D. diss., Rice Univer-
sity.
1992 Figure and Ground in the Creek Auxiliary oom. Word 43(2):217–
31.
1994a Middle Voice in Creek. International Journal of American
Linguistics 60(1):39–68.
1994b Topic and Ordering of Causal Sequences in Creek. In 1994 Mid-
America Linguistics Conference Papers. Vol. 2, edited by Frances
Ingemann, 532–45. Lawrence: Department of Linguistics, Universi-
ty of Kansas.
2005 Creek. In The Native Languages of the Southeastern United States,
edited by Heather K. Hardy and Janine Scancarelli, 200–45. Lincoln
and London: University of Nebraska Press.
Hardy, Heather K.
2005 Alabama. In The Native Languages of the Southeastern United
States, edited by Heather K. Hardy and Janine Scancarelli, 75–113.
Lincoln and London: University of Nebraska Press.
Hardy, Heather K., and Philip W. Davis
1988 Comparatives in Alabama. International Journal of American Lin-
guistics 54:209–31.
Hardy, Heather K., and Timothy R. Montler
1988 Alabama Radical Morphology: H-Infix and Disfixation. In In Honor
of Mary R. Haas, edited by William Shipley, 377–410. Berlin:
Mouton de Gruyter.
Harrington, John P.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
References 461
Hintz, Diane M.
2007 Past Tense Forms and Their Functions in South Conchucos
Quechua: Time, Evidentiality, Discourse Structure, and Affect.
Ph.D. diss., University of California, Santa Barbara.
Hvidt, Kristian, ed.
1980 Von Reck’s Voyage: Drawings and Journal of Philip George
Friedrich von Reck. Savannah: Beehive Press.
Innes, Pamela, Linda Alexander, and Bertha Tilkens
2004 Beginning Creek: Mvskoke Emponvkv. Norman: University of
Oklahoma Press.
Isham, Ted, and George Bunny
1995 Mvskoke Opvnakv Kerretvn. 8 cassettes and 6 workbooks.
Oklahoma City, Okla.: Mvskoke Language Institute.
Jackendoff, Ray
1983 Semantics and Cognition. Cambridge: MIT Press.
Jackson, Michel T.
1987 A Metrical Analysis of the Pitch-Accent System of the Seminole
Verb. In Muskogean Linguistics, edited by Pamela Munro, 81–95.
UCLA Occasional Papers in Linguistics 6. Los Angeles: Depart-
ment of Linguistics, University of California, Los Angeles.
Jacobsen, William H., Jr.
1967 Switch-Reference in Hokan-Coahuiltecan. In Studies in
Southwestern Ethnolinguistics: Meaning and History in the
Languages of the American Southwest, edited by Dell Hymes and
William E. Bittle, 238–63. Studies in General Anthropology 3. The
Hague: Mouton.
1983 Typological and Genetic Notes on Switch-reference Systems in
North American Indian Languages. In Switch-Reference and
Universal Grammar: Proceedings of a Symposium on Switch
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
462 References
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
References 463
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
464 References
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
References 465
Nicklas, T. Dale
1974 The Elements of Choctaw. Ph.D. diss., University of Michigan.
Oliver, Lewis
1985 Estiyut Omayat: Creek Writings. Muskogee, Okla.: Indian Univer-
sity Press.
Pike, Albert
[1857?] Comparative Dictionary under the Following Printed Headings:
“Muskoki (Creek), Hitchiti (Hitchitee), Alibama, Coassatti, Chata
(Choctaw), Yuchi (Uchee), Nauchi (Natchez), Shawunnoa
(Shawnee). MS 2553, National Anthropological Archives, Smith-
sonian Institution.
Pilling, James C.
1885 Proof-Sheets of a Bibliography of the Languages of the North
American Indians. Bureau of American Ethnology Miscellaneous
Publication 2. Washington, D.C.: Government Printing Office.
1889 Bibliography of the Muskhogean Languages. Bureau of American
Ethnology Bulletin 9. Washington, D.C.: Government Printing
Office.
Pope, John
1792 A Tour through the Southern and Western Territories of the United
States of North-America; The Spanish Dominions on the River
Mississippi, and the Floridas; The Countries of the Creek Nations
and Many Uninhabited Parts. Richmond: John Dixon.
Powell, John Wesley
1880 Introduction to the Study of Indian Languages, with Words,
Phrases, and Sentences to be Collected. 2nd ed., with charts.
Washington, D.C.: Government Printing Office.
Prince, Alan
1983 Relating to the Grid. Linguistic Inquiry 14:19–100.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Reichenbach, H.
1947 Elements of Symbolic Logic. New York: Macmillan.
Robertson, Ann Eliza Worcester
[1874?] Our Monthly. Tulahassee, Creek Nation, [Indian Territory]:
[Tulahassee Mission].
1880 Mvskoke nettvcako cokv-heckv cokv esyvhiketv, yvhiketv
“punvkv-herv esyvhiketv” momet cokv eti aenkvpvket: The
Muskokee S. S. Song-Book, from Gospel Songs and Other
Collections. [New York]: American Tract Society.
1881 Double Consonants in the Creek Language. Indian Journal 5:42.
Robertson, Ann Eliza Worcester, W. S. Robertson, Thomas Ward Perryman,
and Napoleon Bonaparte Sullivan
1887 Pu Pucase Momet Pu Hesayecv Cesvs Klist En Testement Mucvsat:
Klekvlke Em Punvkv Mv Ofv Enhvteceskv Cohoyvte Aossen
Tohtvlecihocet Os [The New Testament of Our Lord and Savior
Jesus Christ: Translated from the Original Greek Language.] New
York: American Bible Society.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
466 References
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
References 467
Ulrich, Charles H.
1986 Choctaw Morphophonology. Ph.D. diss., University of California,
Los Angeles.
Waselkov, Gregory A., and Kathryn E. Holland Braund, eds.
1995 William Bartram on the Southeastern Indians. Lincoln and London:
University of Nebraska Press.
Wesley, James
1997 Muskogee (Creek) Language Sampler. Richardson, Tex.: Various
Indian People Publishing.
West, John David
1962 The Phonology of Mikasuki. Studies in Linguistics 16:77–91.
1974a Mikasuki Verb Prefixes. Work Papers of the Summer Institute of
Linguistics, North Dakota Session 18:67–75.
1974b Number in the Mikasuki Verb Stem. Work Papers of the Summer
Institute of Linguistics, North Dakota Session 18:133–38.
Willson, J. M., Jr.
[1884?] Copy of Powell 1880, filled out for Florida Seminole Creek. MS in
the possession of Jack Martin.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Index
ability, 249, 305 Choctaw, 3, 16, 33–36, 242 n. 3,
ablaut, see grades 244 n. 5, 313 n. 1, 383 n. 6
accent, see stress clause chaining, 343–44, 387
adjectival nouns, 151–52 clause types, 387–406
adjectives, participles as, 31–33, cleft construction, 381
118–20 clitic, defining, 80–81
adverbial clauses, 399–406 clitic, focus of attention, 357–59
adverbs, 238–40 clitic, referential, 360–63
adverbs, nouns used as, 149–50 combining phrases, 378–79
afterthoughts, 377 comitative, 188
agent agreement, 168–78 commands, 290–97
agreement, 168–78, see also plural comparatives, 379–80
of verbs complement clauses, 388–91
agreement, choice of agent vs. compounding, 114–26
patient markers, 171–78 concessive, 365–66, 402
Alabama language, 3, 16, 33, 337 conditional clauses, 404–5
note 1 conjunction, see combining
alienable possession, see phrases
possession coordination, see combining
anaphora, 407–15 phrases
apheresis, 64 copula, 298–303
applicatives, 183–96 copula, negative, 303
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
470 Index
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Index 471
phonemes, 47–61 15
phonological processes, 62–69 reduplication, 203–9
phonotactics, 72–73 referential clitic, 360–63
phrasing, 73–74 reflexives, 179–80
pitch accent, see stress reflexives, interpretation of, 407–
plural of nouns, 127–30 15
plural of verbs, 197–213 relative clauses, 391–99
positional verbs as auxiliaries, 304 relative perfective aspect (hgr.),
positional verbs for existence or 92–94, 245–47
location, 331–32 resultative stative (fgr.) aspect,
possession, 133–41 94–95, 244–45
possession, external, 188–92 right-dislocation, 377
possession, obligatory, 137–38 Seminole dialect, Florida, 16–18,
possession on verbs, 188–92 38–44, 121 n. 3, 184 n. 1, 285
possession, periphrastic, 138–39 n. 1
possessor raising, see possession,
external
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
472 Index
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
In Studies in the Anthropology of North American Indians
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
The Comanches: A History, 1706- Wolverine Myths and Visions: Dene
1875 Traditions from Northern Alberta
By Thomas W. Kavanagh Edited by Patrick Moore and Angela
Wheelock
Comanche Ethnography: Notes of
the Santa Fe Laboratory of Households and Families of the
Anthropology Field Party, 1933 and Longhouse Iroquois at Six Nations
of Robert H. Lowie, 1912 Reserve
By Thomas W. Kavanagh By Merlin G. Myers
Koasati Dictionary Ceremonies of the Pawnee
By Geoffrey D. Kimball with the By James R. Murie, Edited by
assistance of Bel Abbey, Martha Douglas R. Parks
John, and Ruth Poncho
Archaeology and Ethnohistory of
Koasati Grammar the Omaha Indians: The Big Village
By Geoffrey D. Kimball with the Site
assistance of Bel Abbey, Nora By John M. O'Shea and John
Abbey, Martha John, Ed John, and Ludwickson
Ruth Poncho
Traditional Narratives of the
Koasati Traditional Narratives Arikara Indians (4 vols.)
Translated by Geoffrey D. Kimball By Douglas R. Parks
with the assistance of Bel Abbey,
A Dictionary of Skiri Pawnee
Martha John, and Sam Thompson
By Douglas R. Parks and Lulu Nora
The Salish Language Family: Pratt
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Reconstructing Syntax
Osage Grammar
By Paul D. Kroeber
By Carolyn Quintero
Tales from Maliseet Country: The
AThey Treated Us Just Like
Maliseet Texts of Karl V. Teeter
Indians@: The Worlds of Bennett
By Philip S. LeSourd
County, South Dakota
The Medicine Men: Oglala Sioux By Paula L. Wagoner
Ceremony and Healing
A Grammar of Kiowa
By Thomas H. Lewis
By Laurel J. Watkins with the
A Dictionary of Creek / Muskogee assistance of Parker McKenzie
By Jack B. Martin and Margaret
McKane Mauldin
A Grammar of Creek (Muskogee)
By Jack B. Martin
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.
Copyright © 2011. University of Nebraska Press. All rights reserved.
Martin, Jack B. Grammar of Creek (Muskogee), University of Nebraska Press, 2011. ProQuest Ebook Central,
http://ebookcentral.proquest.com/lib/lfcc/detail.action?docID=725903.
Created from lfcc on 2020-11-19 10:33:41.