Grieg KariganWann - SP21

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 4

PLEASE COPY AND PASTE THIS DOCUMENT INTO A NEW DOCUMENT.

TITLE
YOUR DOCUMENT
SSCOMPOSERNAME_YOURLASTNAME.SP21
For example SSSchumann_Radford.SP21

STYLE SHEET
Name: Karigan Wann Date: 5/9/21
Total Points (10) _____________ Comments:
Title of work: Jeg elsker dig.
Year of composition: 1865
Opus/catalogue: Op. 5 No. 3
If from a larger work, list title and genre:
III. Composer (1 point)
Full name: Edvard Grieg
City/Country of origin: Bergen, Norway
Birth year: 1843
City/Country of death: Bergen, Norway
Death year: 1907
IV. Poet or Librettist (1 point)
Full name: Hans Christian Andersen
City/Country of origin: Odense, Denmark
Birth year: 1805
Death year: 1875
City/Country of death: Rolighed
Aspects of Style (8 points)
Using Kimball as a guide fill out the following as you listen to the piece. Be complete as you
can. You will be graded on the quality and quantity of your observations. Mark the aspect of
style IN THE SCORE and put the measure number.
Melody: (.5 per point)
1. The vocal melody is beautifully lyrical! The melody in both the piano and the vocal line
do a great job dancing together in this piece. Especially with added chromatic charm and
light, floating vocals.
Measure:4-10

2. The dynamic contrast follows the written movement of the piano’s melody and
allows the vocalist to have more freedom in word stresses and approaching short to long
phrases. Measure:11-13

3. The bass line of the piano helps bring out and double the vocal lines, and sequentially
rising phrases underscore the youthful ardent quality of the text.
Measure:14-17

4. The chromatic style imitates Roger Quilter’s use of harmony, especially in suck songs as
“Now sleeps the crimson petal”.
Measure:18-19

Harmony: (.5 per point)


1. Tonally, I hear the key being C major as well as the indicated key signature. In the first
vocal line of the melody, we see that the piano and the voice are showing chromaticism
within the song. For example G#, G, B, A, and F# all outline the chromatic scale in C.
Measure:4-6

2. You can also see moments that indicate chromatic variation happening by the repeated notes
that are raised or lower. For example G following G# or F# following F natural.
Measure:11 and 12

3. The final chord is a C major chord, which indicates to we went ended in the original key.
Although the minor six chords are a strong presence in this piece, we can also hear moments of
G major and D major outside of the chromatic qualities and lines on the first page.
Measure:21-22

Rhythm: (.5 per point)


1.I think there is a miss print in the score because in the recording the performer goes back to the
beginning of the first page where the vocal line starts and sings the song once again. SO maybe
there is supposed to be a coda al fine or some type of indication of a repeat in the final measure.
Measure:4 and 22

2.Within the range of the vocal line, there are many instances of a second or a third in most of
the measures in the piece. Notes with a larger distance from each other stick out because of that.
Measure:5,7,8,12,and 13

3.Like some of the Russian romances in this unit, Greig uses repeated notes as a way of
stretching out shorter phrases and for dramatic effect.
Measure:5-9and14-19

Accomp: (.5 per point)


1.The prelude introduces a beautiful introduction of romance and helps create a picture for the
audience. There is a marking about the first measure that says “Quasi Adante” which means “As
if resembling moderately slow” and I truly feel an in-between feeling of Adante and almost a
waltz-like feel to the piece.
Measure:1-3 and 10

2.The left and right-hand rhythms on the second page feel the most like a dance from the whole
song. ¾ is a perfect meter to achieve this feel. The 1+2+3+ motions of the hands help bring to a
study transition into the postlude.

Measure:1 and 16-18

3.The postlude beautifully diminished into a piano dynamic that allows the tones to ring and
build on the softness of the pitches in the final V to I chord.
Measure:20-22

Poets/Text: (.5 per point)


1.Hans Christian Andersen’s poem “Jeg elsker dig” is originally in Danish, but the English
translation is, “My Thought Thought alone You are the womb, You are the first Love of my
Heart. I love You as Nobody here on Earth, I love You in Time and Eternity”. This is very similar
to many German Lieder’s of love and sappy-ness. The song has a romantic theme of longing and
love. For example, the text is painted by the chromatic elements of the song in the first lines
“Min Tankes Tanke ene Du er vorden”. The chromatic elements still make the song happy, but
also give the other feeling of longing and love maybe the character does not completely have.
Measure:4-9

2. The phrase “Du er mit Hjærtes første Kjærlighed” or “You are the first love of my heart” is
when we hear more of the waltz-like chords that to me imitate the butterflies a person gets when
they first are in love with a person and are around them.
Measure:11-13

3. Grieg ends the piece with “jeg elsker Dig I Tid og Evighed”, meaning “I love You in Time and
Eternity”. This is a perfect line to go into a postlude because of the declaration of love that leaves
listeners wanting more than the postlude perfectly does so, probably why the performer chose
not to repeat the piece.
Measure:14-19

Other Notes:
I find it interesting that Greig composed this piece during his courtship with Nina Haferup and
the set of music was maybe meant as a proposal gift to her, very scandalous!

The poems were chosen from Andersen’s (1830) collection titled “Hjertes Melodies” or
Melodies of the Heart.

The original song only had one verse, and later was changed in different versions of French and
German origins.

You might also like