3

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 15

‫‪ICA‬‬

‫‪ ‬‬

‫‪ ‬‬ ‫‪Instrumentation Control‬‬


‫‪ ‬‬ ‫‪Automation‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺰوه ﺷﻤﺎره ‪ 3‬اﻳﻜﺎ‬
‫‪ ‬‬

‫ﺗﺮﻧﺴﺪﻳﻮﺳﺮ‬

‫ﺗﺮﻧﺴﺪﻳﻮﺳﺮ‪ :‬ﻋﻨﺼﺮي ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﻳﻚ ﻧﻮع اﻧﺮژي را ﺑﻪ ﻳﻚ ﻧﻮع دﻳﮕﺮي از اﻧﺮژي ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬ورودي ﻳﻚ ﺗﺮﻧﺴﺪﻳﻮﺳﺮ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﻫﺮ ﻳﻚ از ‪ 6‬ﻧـﻮع اﻧـﺮژي‬
‫ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه ﻳﻌﻨﻲ ﺗﺸﻌﺸﻌﻲ‪ ،‬ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ‪ ،‬ﮔﺮﻣﺎﻳﻲ‪ ،‬اﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ‪ ،‬ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ و ﺷﻴﻤﻴﺎﻳﻲ ﺑﺎﺷﺪ و ﺧﺮوﺟﻲ آن در ﺣﻮزه اﻧﺮژي اﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﻳﺎ ﻫـﺮ ﻳـﻚ از اﻧـﺮژي ﻫـﺎي‬
‫ﻓﻮق اﻟﺬﻛﺮ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺗﺮﻧﺴﺪﻳﻮﺳﺮ ﻳﻚ ﻣﺒﺪل اﻧﺮژي ﻳﺎ ﺑﻄﻮر ﺧﻼﺻﻪ ﻳﻚ ﻣﺒﺪل ﻣﻲ ﺑﺎﺷـﺪ‪ .‬ﺑـﺎ ﺗﻌﺮﻳـﻒ ﻓـﻮق ﻳـﻚ ﺳﻨﺴـﻮر ﻣـﻲ ﺗﻮاﻧـﺪ در ﻋـﻴﻦ ﺣـﺎل ﻳـﻚ‬
‫ﺗﺮﻧﺴﺪﻳﻮﺳﺮ ﻧﻴﺰ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﺜﻼً ﺗﺮﻣﻮﻛﻮﭘﻞ ﻋﻼوه ﺑﺮ آﻧﻜﻪ ﻳﻚ ﻋﻨﺼﺮ ﺣﺴﺎس ﺑﻪ دﻣﺎﺳﺖ ﻳﻚ ﺗﺮاﻧﺴﺪﻳﻮﺳﺮ ﻧﻴﺰ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ ،‬ﭼﺮاﻛﻪ اﻧـﺮژي ﮔﺮﻣـﺎﻳﻲ )دﻣـﺎ( را ﺑـﻪ اﻧـﺮژي‬
‫اﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ )وﻟﺘﺎژ( ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬در ﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ در ﺳﻨﺴﻮرﻫﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ اﻧﺮژي اﻧﺠﺎم ﺷﻮد‪ ،‬ﺗﻤﺎم اﻧﺮژي از ﻛﻤﻴﺖ ﺗﺤﺖ اﻧﺪازه ﮔﻴﺮي ﮔﺮﻓﺘـﻪ ﻣـﻲ ﺷـﻮد ﺑﻨـﺎﺑﺮاﻳﻦ ﺑـﻪ‬
‫ﺳﺒﺐ ﺟﺬب اﻧﺮژي از ﻛﻤﻴﺖ ﺗﺤﺖ اﻧﺪازه ﮔﻴﺮي از ﻧﻈﺮ ﺗﺌﻮري اﻧﺪازه ﮔﻴﺮي دﻗﻴﻖ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﻤﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻳﻚ ﺗﺮﻧﺴﺪﻳﻮﺳﺮ ﺻﻨﻌﺘﻲ ﺑﺮاي ﺗﺒﺪﻳﻞ اﻧﺮژي ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ از‬
‫ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺧﺎرﺟﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﺪ‪ .‬ﻣﺜﻼً ﻳﻚ ﺗﺮاﻧﺴﺪﻳﻮﺳﺮ ﻓﺸﺎر ﺑﻪ وﻟﺘﺎژ ﻣﻌﻤﻮﻻً داراي ﻳﻚ ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﻳﻪ اﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﻣﻲ ﺑﺎﺷـﺪ ﺗـﺎ اﻧـﺮژي ﻣﻜـﺎﻧﻴﻜﻲ )ﻓﺸـﺎر( را ﺑـﺎ‬
‫ﻣﻘﻴﺎس ﺑﺰرﮔﺘﺮي ﺑﻪ اﻧﺮژي اﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ )وﻟﺘﺎژ( ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻛﻨﺪ‪.‬‬

‫ﭘﺘﺎﻧﺴﻴﻮﻣﺘﺮﻫﺎ ﻣﺒﺪل ﻫﺎي ﺧﺎزﻧﻲ‪ ،‬ﻣﺒﺪل ﻫﺎي رﻟﻮﻛﺘﺎﻧﺲ ﻣﺘﻐﻴﺮ‪ ،‬ﺗﺮاﻧﺴﻔﻮرﻣﺎﺗﻮرﻫﺎي ﺧﻄﻲ ﺗﻔﺎﺿﻠﻲ )‪ (LVDT‬از ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺒﺪل ﻫﺎي ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﻲ )ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ( ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬

‫ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ اﻧﺪازه ﮔﻴﺮي از دﻳﺪ ﻣﺶ ﻏﻀﻨﻔﺮ‬


‫ﺳﻠﻤﺎن ﭘﺎﻛﻲ‬

‫رﻓﺘﻪ ﺑﻮدم ﻣﻐﺎزه ﺗﺎ ﮔﻮﺟﻪ ﻓﺮﻧﮕﻲ ﺑﺨﺮم‪ ،‬وﻗﺘﻲ وارد ﻣﻐﺎزه ﺷﺪم ﻣﺶ ﻏﻀﻨﻔﺮ ﺑﺎ ﺣﺎﺟﻲ اﻟﻤﺎﺳﻲ ﮔﺮم ﮔﻔﺘﮕﻮ ﺑﻮدﻧﺪ‪ ،‬ﭼﻨﺪ وﻗﺘﻲ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺣﺎﺟﻲ رو ﻧﺪﻳﺪه ﺑﻮدم‪ ،‬ﭼﻮن رﻓﺘﻪ ﺑﻮد زﻳﺎرت ﻋﺘﺒﺎت ﻋﺎﻟﻴﺎت‬
‫و ﻣﻦ ﻧﺘﻮﻧﺴﺘﻪ ﺑﻮدم زﻳﺎرﺗﺶ ﻛﻨﻢ‪ ،‬ﺧﻼﺻﻪ ﺑﻌﺪ از ﻛﻠﻲ اﺣﻮاﻟﭙﺮﺳﻲ ﺑﺎ ﺣﺎﺟﻲ و ﻣﺸﺘﻲ از ﺣﺎل و ﻫﻮاﻳﻲ ﻛﻪ داﺷﺖ ﭘﺮﺳﻴﺪم‪ ،‬ﺷﺮوع ﻛﺮد ﺑﻪ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﻛﺮدن ﻣﺎﺟﺮا‪ ،‬ﺑﻌﺪ از اﻳﻨﻜﻪ ﺣﺮﻓﺎش ﺗﻤﻮم ﺷﺪ رو‬
‫ﻛﺮد ﺑﻬﻢ ﮔﻔﺖ اﻳﺸﺎﻻ ﺧﺪا ﺑﻄﻠﺒﻪ ﺷﻤﺎ ﻫﻢ ﺑﺮي‪ ،‬ازش ﺗﺸﻜﺮ ﻛﺮدم و ﮔﻔﺘﻢ ﺣﺎﺟﻲ ﻣﮕﻪ ﺷﻤﺎ دﻋﺎ ﻛﻨﻲ‪ ،‬ﺧﻼﺻﻪ ﺑﻌﺪ از اﻳﻦ ﺻﺤﺒﺖ رو ﻛﺮدم ﺑﻪ ﻣﺶ ﻏﻀﻨﻔﺮ ﮔﻔﺘﻢ ﻣﺸﺘﻲ دو ﻛﻴﻠﻮ ﮔﻮﺟـﻪ ﻓﺮﻧﮕـﻲ‬
‫ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻢ‪ ،‬از اون ﺧﻮﺑﺎش‪ .‬ﻣﺶ ﻏﻀﻨﻔﺮ ﻛﻴﺴﻪ رو ﺑﺮداﺷﺖ و رﻓﺖ ﭘﺎي ﮔﻮﺟﻪ ﻫﺎ‪ ،‬واي ﭼﻪ ﮔﻮﺟﻪ ﻫﺎﻳﻲ ﺑﻮد ﭼﻘﺪر ﺧﻮﺷﮕﻞ و ﭘﺮ رﻧﮓ‪ ،‬ﻣﺶ ﻏﻀﻨﻔﺮ دﺳﺖ ﻛﺮد و ﭼﻨﺪ ﺗﺎ ﮔﻮﺟﻪ از اون ﺧﻮﺑﺎش‬
‫ﺳﻮا ﻛﺮد ﮔﺬاﺷﺖ ﺗﻮ ﭘﻼﺳﺘﻴﻚ‪ ،‬ﺑﻌﺪ رﻓﺖ ﭘﺸﺖ دﺧﻞ ﻛﻪ ﮔﻮﺟﻪ ﻫﺎ رو ﺑﺬاره رو ﺗﺮازو‪ ،‬وﻗﺘﻲ ﮔﻮﺟﻪ ﻫﺎ رو ﮔﺬاﺷﺖ رو ﺗﺮازو ﻋﻘﺮﺑﻪ ﺗﺮازو رﻓﺖ رو ‪ 2‬ﻛﻴﻠﻮ و ‪ 200‬ﮔﺮم‪ ،‬ﮔﻔﺘﻢ ﻣﺸﺘﻲ ﺟـﻮن ﻣـﻦ دو‬
‫ﻛﻴﻠﻮ ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺘﻢ اﻳﻦ ‪ 200‬ﮔﺮم ﭼﻴﻪ‪ ،‬ﻣﺸﺘﻲ ﮔﻔﺖ ﺟﻮﻧﻢ ﺑﻪ ﻗﺮﺑﻮﻧﺖ ﺗﻮ اون ور ﺗﺮازوﻳﻲ و ﻣﻦ اﻳﻦ ور ﺗﺮازو‪ ،‬ﻣﻦ ﺑﻪ اﻳﻦ ﺗﺮازو ﻫﺎ اﻋﺘﻤﺎد ﻧﺪارم ﻧﻤﻲ ﺧـﻮام ﺧـﺪاﻳﻲ ﻧﻜـﺮده اون دﻧﻴـﺎ ﺧـﺪا ﻳﻘﻤـﻮ‬
‫ﺑﭽﺴﺒﻪ ﺑﻬﻢ ﺑﮕﻪ ﻣﺸﺘﺮﻳﺖ دو ﻛﻴﻠﻮ ﻣﻲ ﺧﻮاﺳﺖ اﻣﺎ ﺗﻮ ﻛﻤﺘﺮ ﺑﻬﺶ دادي؟ ﻫﻤﻴﻦ ﺟﺎ ﺑﻮد ﻛﻪ ﺣﺎﺟﻲ ﮔﻔﺖ ﻓﻤﻦ ﻳﻌﻤﻞ ﻣﺜﻘﺎل ذره ﺧﻴﺮا ﻳﺮه و ﻣﻦ ﻳﻌﻤﻞ ﻣﺜﻘﺎل ذره ﺷـﺮا ﻳـﺮه‪ ،‬ﮔﻔـﺘﻢ اي ﻛـﻪ‬
‫ﮔﻔﺘﻲ ﻳﻌﻨﻲ ﭼٍﻪ؟ ﮔﻔﺖ ﻳﻌﻨﻲ اﮔﻪ ذره اي )ﻛﻮﭼﻜﺘﺮﻳﻦ( ﺧﻮﺑﻲ و ﺑﺪي ﺑﻜﻨﻲ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻪ ﻛﻪ در ﺟﻮاب ﮔﻔﺘﻢ ﺧﻮب اﻳﻦ ﭼﻪ رﺑﻄﻲ ﺑﻪ ﺗﺮازو و ﮔﻮﺟﻪ ﻓﺮﻧﮕﻲ و اﻳﻦ ﭼﻴﺰا داره ﻛـﻪ ﻣـﺶ‬
‫ﻏﻀﻨﻔﺮ ﮔﻔﺖ ﺑﺒﻴﻦ ﻋﺰﻳﺰم اﻳﻦ ﺗﺮازوﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﺎ دارﻳﻢ ﻣﻌﻠﻮم ﻧﻴﺴﺖ درﺳﺖ و ﺣﺴﺎﺑﻲ ﻛﺎر ﻣﻲ ﻛﻨﻪ ﻳﺎ ﻧﻪ ﻣﻌﻠﻮم ﻧﻴﺴﺖ ﭼﺮخ دﻧﺪه ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﻮ اﻳﻦ ﺗﺮازو ﺑﻜﺎر رﻓﺘﻪ درﺳﺖ و ﺣﺴﺎﺑﻲ ﻣﻴﺰون ﺑﺎﺷﻪ‬
‫ﻣﺎ ﻛﻪ ﻧﻤﻲ دوﻧﻴﻢ اﻳﻦ ﻋﻘﺮﺑﻪ دﻗﻴﻘﺎً دو ﻛﻴﻠﻮ رو ﻧﺸﻮن ﻣﻴﺪه از ﻛﺠﺎ ﻣﻌﻠﻮم ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﻘﺪاري ﻛﻪ ﻧﺸﻮن ﻣﻴﺪه واﻗﻌﻴﻪ ﺷﺎﻳﺪ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﺑﻴﺎد رو دو ﻛﻴﻠﻮ اﻣﺎ واﻗﻌﺎً دو ﻛﻴﻠﻮ ﻧﺒﺎﺷﻪ ‪ 2‬ﮔﺮم ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﻪ ﻳﺎ ﺷﺎﻳﺪ‬
‫‪ 3‬ﮔﺮم ﻛﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﻪ از ﻃﺮﻓﻲ اﻳﻦ ﺗﺮازو ﻫﻢ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﺮازوﺋﻲ ﻫﺴﺖ ﻛﻪ ﻣﺎ دارﻳﻢ رو ﻫﻤﻴﻦ ﺣﺴﺎب ﻣﻦ ﺑﻪ ﻣﺸﺘﺮﻳﺎم ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻴﺪم ﻛﻪ ﺧﺪاﻳﻲ ﻧﻜﺮده ﻛﻤﺘﺮ ﻧﺪاده ﺑﺎﺷﻢ اﮔـﻪ ﺑﻴﺸـﺘﺮ ﺑـﺪم ﺣـﺪاﻗﻞ ﺧـﻮدم‬
‫راﺿﻲ ام‪ .‬ﺑﺤﺚ ﻛﻪ ﺑﻪ اﻳﻨﺠﺎ رﺳﻴﺪ ﺣﺎﺟﻲ اﻟﻤﺎﺳﻲ ﻛﻪ دﻛﺘﺮاي ﻓﻴﺰﻳﻚ ﻛﻮاﻧﺘﻮﻣﻲ و ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺗﻮ دوزي ﻣﻮﺷﻚ ﺑﻮد ﮔﻔﺖ ﭘﺴﺮم ﻣﺶ ﻏﻀﻨﻔﺮ اﻻن ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ اﻧﺪازه ﮔﻴـﺮي ﻳـﺎ ‪uncertainty‬‬
‫رو ﺑﺮات ﻛﺎﻣﻞ ﺗﻮﺿﻴﺢ داد ﮔﻔﺘﻢ ‪ what‬ﮔﻔﺖ ﺑﺒﻴﻦ ﻣﺎ ﻣﺒﺤﺜﻲ دارﻳﻢ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﻋﻨﻮان ﻛﻪ ﻫﻴﭻ دﺳﺘﮕﺎه ﺳﻨﺠﺸﻲ ﺑﻪ اﻧﺪازه دﺳﺘﮕﺎه ﺳﻨﺠﺶ ﺧﺪاوﻧﺪ دﻗﺖ ﻧﺪاره ﺗﻤـﺎﻣﻲ ﺧﻠﻘـﺖ رو ﻛـﻪ ﺑﮕـﺮدي‬
‫ﻫﻴﭻ ﺗﺮازوﻳﻲ رو ﭘﻴﺪا ﻧﻤﻲ ﻛﻨﻲ ﻛﻪ دﻗﻴﻘﺎً ﻣﻘﺪار ﺻﺤﻴﺢ رو ﻧﺸﻮن ﺑﺪه ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺧﻄـﺎ ﺑـﻮده و ﻫﺴـﺖ و ﺧﻮاﻫـﺪ ﺑـﻮد ﻛـﻪ ﺑﻬـﺶ ﻣـﻲ ﮔـﻴﻢ ﻋـﺪم ﻗﻄﻌﻴـﺖ اﻧـﺪازه ﮔﻴـﺮي ) ‪measurement ‬‬
‫‪ (uncertainty‬ﻛﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺧﻄﺎﺋﻴﺴﺖ ﻛﻪ در اﻧﺪازه ﮔﻴﺮي وﺟﻮد داره ﻳﻌﻨﻲ ﺑﻄﻮر ﻗﻄﻌﻲ و ﻳﻘﻴﻦ ﻧﻤﻲ ﺗﻮﻧﻴﻢ ﻣﻘﺪار واﻗﻌﻲ ﻳﻪ ﭼﻴﺰ رو اﻧﺪازه ﮔﻴﺮي ﻛﻨﻴﻢ اﻳﻦ ﺧﻄﺎ ﻣﻲ ﺗﻮﻧﻪ ﺑـﺪﻟﻴﻞ ﺧﻄـﺎي‬
‫ﺧﻮد دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎﺷﻪ ﻳﺎ ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎﺷﻪ درﺛﺎﻧﻲ اﮔﻪ ﻣﺜﻼً ﻛﺲ دﻳﮕﻪ اي ﺑﺠﺎي ﻣﺶ ﻏﻀﻨﻔﺮ ﺑﻮد ﻛﻪ ﭼﺸﻤﺎش ﺧﻮب ﻧﻤﻲ دﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﺎز ﺑﺪﺗﺮ ﻣﻲ ﺷﺪ ﭼﻮن ﻫﻤﻴﻦ ﻫﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﺧﻄﺎ ﻣﻴﺸﺪ‪.‬‬
‫ﺧﻼﺻﻪ از اوﻧﺠﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﮔﺮﺳﻨﻢ ﺑﻮد ﮔﻮﺟﻪ ﻫﺎ رو ﮔﺮﻓﺘﻢ ﭘﻮﻟﻮ دادم ازﺷﻮن ﺧﺪاﻓﻈﻲ ﻛﺮدم رﻓﺘﻢ ﺧﻮﻧﻪ ﺗﺎ اﻣﻠﺘﻤﻮ ﺑﺎر ﺑﺬارم‪.‬‬
‫ﻧﻜﺘﻪ اي از ﺣﺮﻓﺎي ﻣﺶ ﻏﻀﻨﻔﺮ‪ :‬ﻫﺮ ﻧﻮع اﻧﺪازه ﮔﻴﺮي داراي ﺧﻄﺎﻳﻲ ذاﺗﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻋﻮاﻣﻠﻲ ﭼﻮن ﺧﻮد دﺳﺘﮕﺎه اﻧﺪازه ﮔﻴﺮي‪ ،‬ﻓـﺮد اﻧـﺪازه ﮔﻴـﺮي ﻛﻨﻨـﺪه‪ ،‬ﺷـﺮاﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄـﻲ و ‪ ...‬ﻣﺮﺑـﻮط‬
‫ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬ﻟﺬا ﺑﺪان ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ اﻧﺪازه ﮔﻴﺮي ﻣﻲ ﮔﻮﻳﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻧﻜﺘﻪ‪ :‬ﻋﺪم ﻗﻄﻌﻴﺖ را ﺑﻪ ﻧﻮﻋﻲ ﻣﻲ ﺗﻮان ﻫﻤﺎن ﺻﺤﺖ )‪ (accuracy‬در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬

‫‪ ‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ICA‬‬
‫‪ ‬‬

‫‪ ‬‬ ‫‪Instrumentation Control‬‬


‫‪ ‬‬ ‫‪Automation‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺰوه ﺷﻤﺎره ‪ 3‬اﻳﻜﺎ‬
‫‪ ‬‬

‫‪Yaghoobi_niari_61@yahoo.com‬‬ ‫وﻟﻮ در ﻣﻮرد رﻧﺞ ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺮﻫﺎي ‪DP cell‬‬ ‫ﻧﺤﻮه ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺷﻴﺮﻫﺎي ﻧﻴﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ و ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ‬
‫ﻣﻄﺎﻟﺒﻲ‬ ‫ﻗﺮﺑﺎﻧﻌﻠﻲ ﻳﻌﻘﻮﺑﻲ‬

‫ﺗﻮﺟﻪ‪ :‬رواﺑﻂ زﻳﺮ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ دﻳﺘﺎﺷﻴﺖ ﻫﺎ و رواﺑﻄﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻛﻤﭙﺎﻧﻲ ‪ YOKOGAWA‬ﺑﺮاي ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺮﻫﺎي ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺧﻮد اراﺋﻪ ﻣﻲ دﻫﺪ‪.‬‬
‫در اﺑﺘــــﺪا ﻗﺒــــﻞ از ﭘــــﺮداﺧﺘﻦ ﺑــــﻪ ﻣﻄﻠــــﺐ ﻣــــﻮرد ﻧﻈــــﺮ ﻻزم اﺳــــﺖ ﻛــــﻪ ﺑــــﺪاﻧﻴﻢ ﺑــــﺮاي اﻧﺘﺨــــﺎب ﺗﺮاﻧﺴــــﻤﻴﺘﺮ ﻣــــﻮاردي از ﻗﺒﻴــــﻞ‬
‫‪RANGE‬‬ ‫‪ IP,RANGE,INTRENSICALYSAFE,ELECTERICAL‬و‪ ...‬ﺑﺎﻳـــﺪ در ﻧﻈـــﺮ ﮔﺮﻓﺘـــﻪ ﺷـــﻮد ﻛـــﻪ از ﻫﻤـــﻪ ﻣﻬـــﻢ ﺗـــﺮ اﻧﺘﺨـــﺎب‬ ‫‪CONNECTION‬‬

‫ﺑﺮاي ﻛﺎرﺑﺮدﻣﺎن ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻟﺬا ﻻزم ﻣﻲ داﻧﻴﻢ در ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮرد ﺑﺤﺚ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬
‫‪ DIFFERENTIAL‬ﺗﻮﺟــﻪ‬ ‫‪PRESSURE‬‬ ‫‪ STATIC‬و‬ ‫‪PRESSURE‬‬ ‫‪ DP‬ﺑﺎﻳــﺪ ﺑــﻪ دو ﻧﻜﺘــﻪ‬ ‫‪CELL SMART‬‬ ‫ﺑــﺮاي اﻧﺘﺨــﺎب ‪ RANGE‬ﻳــﻚ ﺗﺮاﻧﺴــﻤﻴﺘﺮ‬
‫‪SERVICE‬‬ ‫ﻛﻨــﻴﻢ ﺗــﺎ ﺗﺮاﻧﺴــﻤﻴﺘﺮ ﺑﻄــﻮر ﻣﻄﻠــﻮب از ﻧﻈــﺮ ‪ RANGE‬اﻧﺘﺨــﺎب و در ﻣﺤــﻞ ﻧﺼــﺐ ﮔــﺮدد‪ .‬ﻛــﻪ ﺑﻴﺸــﺘﺮﻳﻦ و ﺑﻬﺘــﺮﻳﻦ ﻛــﺎرﻛﺮد را داﺷــﺘﻪ ﺑﺎﺷــﺪ)‬
‫‪TIME‬و‪ .(ACCURECY‬ﻟﺬا ﺗﻮﺿﻴﺤﺎت ذﻳﻞ اﻳﻦ اﻣﻜﺎن را ﺑﻪ ﻣﺎ ﻣﻲ دﻫﺪ ﺗﺎ ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺮ )‪ (DP CELL‬ﺑﻄﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ اﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ MWP(MAXIMUM‬ﻣــﻲ ﺑﺎﺷــﺪ ﻛــﻪ ﺗﻌﻴــﻴﻦ ﻛﻨﻨــﺪه‬ ‫)‪WORK PRESSURE‬‬ ‫‪ (DP‬ﺑــﺪاﻧﻴﻢ اﺻــﻄﻼح‬ ‫)‪CELL‬‬ ‫اوﻟــﻴﻦ ﻣــﻮردي ﻛــﻪ ﺑﺎﻳــﺪ در اﻳــﻦ ﺗﺮاﻧﺴــﻤﻴﺘﺮ‬
‫‪PROCESS‬‬ ‫‪ STATIC‬اﺳــﺖ ﻛــﻪ ﺑــﻪ دو ﻃــﺮف ‪ CELL‬ﺑﻄــﻮر ﻳﻜﺴــﺎن اﻋﻤــﺎل ﻣﻴﺸــﻮد‪ .‬ﻣــﺎ ﺑﺎﻳــﺪ ﻧﺴــﺒﺖ ﺑــﻪ ﻓﺸــﺎر‬ ‫‪PRESSURE‬‬ ‫ﺗﺤﻤــﻞ ‪ CELL‬در ﺑﺮاﺑــﺮ‬
‫‪75%RANGE‬‬ ‫‪ MWP،‬را اﻧﺘﺨــﺎب ﻛﻨــﻴﻢ‪ .‬ﺑﻄﻮرﻳﻜــﻪ وﻗﺘــﻲ ﺗﺮاﻧﺴــﻤﻴﺘﺮ در ﺳــﺮوﻳﺲ ﻗــﺮار ﻣــﻲ ﮔﻴــﺮد و ﻓﺸــﺎري ﻛــﻪ ﺑــﻪ دو ﻃــﺮف ‪ CELL‬اﻋﻤــﺎل ﻣــﻲ ﺷــﻮد‬
‫‪ SERVICE‬ﺗﺮاﻧﺴـﻤﻴﺘﺮ ﺑـﺎﻻ رود‪ .‬اﻟﺒﺘـﻪ ‪ MWP‬ﺗﻮﺳـﻂ ﻛﺎرﺧﺎﻧـﻪ ﺳـﺎزﻧﺪه ﺗﻌﻴـﻴﻦ ﻣـﻲ ﺷـﻮد و ﻏﻴـﺮ ﻗﺎﺑـﻞ ﺗﻐﻴﻴـﺮ‬ ‫‪TIME‬‬ ‫ﻧـﺎﻣﻲ ﺗﺮاﻧﺴـﻤﻴﺘﺮ )‪ (MWP‬ﺑﺎﺷـﺪ‪ .‬ﺗـﺎ‬
‫ﺗﻮﺳﻂ ‪ HART COMMUNICATOR‬ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫دوﻣـﻴﻦ ﻣـﻮردي ﻛـﻪ ﺑﺎﻳـﺪ ﺑـﻪ آن دﻗـﺖ ﻛﻨـﻴﻢ در ﻣـﻮرد ‪ DP‬اﻳﺠـﺎد ﺷـﺪه ﺗﻮﺳـﻂ اﻟﻤـﺎن وﻳـﺎ‪ ...‬ﻣـﻲ ﺑﺎﺷـﺪ‪ .‬ﺑـﺪﻳﻦ ﻧﺤـﻮ ﻛـﻪ )‪ RENGE(LRV,URV‬ﺑﺎﻳـﺪ در‬
‫‪ LRV‬ﺧــﺎرج از ﻣﺤــﺪوده ‪ LSL,USL‬را ﻧﻤــﻲ ﭘــﺬﻳﺮد ﺑــﺪﻳﻦ‬ ‫‪, URV‬‬ ‫ﻣﺤــﺪوده ‪ LSL,USL‬ﺗﻌﻴــﻴﻦ ﺷــﺪه ﺗﻮﺳــﻂ ﻛﺎزﺧﺎﻧــﻪ ﺳــﺎزﻧﺪه ﺑﺎﺷــﺪ‪ .‬ﭼــﻮن ﺗﺮاﻧﺴــﻤﻴﺘﺮ‬
‫ﻫﺴﺘﻴﻢ‪.‬‬ ‫‪ LRV‬و‪URV‬‬ ‫ﻣﻌﻨﺎ ﻛﻪ ﻣﺎ ﻓﻘﻂ در ﻣﺤﺪوده ‪ LSL,USL‬ﻣﺠﺎز ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ‬
‫‪LSL: LOWER SENSOR LIMIT‬‬
‫‪USL: UPPER SENSOR LIMIT‬‬
‫اﻟﺒﺘﻪ ﺑﻌﻀﻲ ﻣﺤﺪودﻳﺘﻬﺎ ﻧﻴﺰ وﺟﻮد دارد ﭼﻮن رﻓﺘﺎر ‪ SENSOR‬در ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺨﺘﻠﻒ از ﻗﺒﻴﻞ دﻣﺎ‪،‬رﻃﻮﺑﺖ و‪ ...‬ﺧﻄﻲ ﻧﻴﺴﺖ‪ .‬ﺑﺮاي ﺑﺮﮔﺰﻳﺪن ‪ LRV‬و ‪ URV‬ﻣﻨﺎﺳﺐ‬
‫ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻪ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎت زﻳﺮ ﺗﻮﺟﻪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬
‫ﻧﻜﺘﻪ‪:‬‬
‫‪ MS‬ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ اﻳﻦ ﭘﺎراﻣﺘﺮ ﻧﻴﺰ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎزﻧﺪه ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲ ﺷـﻮد و ﺑـﻪ ﻣﺴـﺌﻠﻪ دﻗـﺖ و ﻗـﺪرت ﺗﻔﻜﻴـﻚ‬ ‫)‪(MINIMUM SPAN‬‬ ‫‪LRV‬و‪ URV‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ از‬
‫ﭘﺬﻳﺮي ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺮ ﺑﺮ ﻣﻲ ﮔﺮدد‪.‬‬
‫‪SPAN= URV-LRV‬‬
‫ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ دﻟﻴﻞ ﻣﺎ ﻧﻤﻲ ﺗﻮاﻧﻴﻢ ‪ SPAN‬را ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﺮ از ‪ MS‬ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬
‫ﻣﺜﺎل‪:1‬‬
‫‪LSL = -5 bar‬‬
‫‪USL = 5 bar‬‬

‫‪MINIMUM SPAN = 0.5 bar‬‬

‫‪CALIB. RANGE = -2.5 TO 2.5 bar (LRL (LOWER RANGE LIMIT):-2.5‬‬ ‫) ‪URL ( UPPER RANGE LIMIT) : 2.5‬‬

‫ﻃﺒﻖ داده ﻫﺎي ﺑﺎﻻ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﺮﻳﻦ ‪ LRV‬و‪ URV‬را ﺑﺮاي ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺮ ﺑﺼﻮرت ذﻳﻞ ‪ SET‬ﻛﺮد‪:‬‬

‫‪LRV MAXIMUM = 1.25 * LRL = 1.25 * -2.5 = -3.125‬‬

‫‪URV MAXIMUM = 1.25 * URL = 1.25 * 2.5 = 3.125‬‬

‫‪ ‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ICA‬‬
‫‪ ‬‬

‫‪ ‬‬ ‫‪Instrumentation Control‬‬


‫‪ ‬‬ ‫‪Automation‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺰوه ﺷﻤﺎره ‪ 3‬اﻳﻜﺎ‬
‫‪ ‬‬

‫‪SPAN = 3.125 – (-3.125) = 6.25 > MINIMUM SPAN‬‬

‫ﻣﻘﺎدﻳﺮ دﻳﮕﺮ‪:‬‬

‫‪LRV = 0‬‬

‫‪URV = 0.03‬‬

‫‪SAPN = 0.03 < MINIMUM SPAN‬‬

‫ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺮ اﻳﻦ ﻣﻘﺪار را ﻧﻤﻲ ﭘﺬﻳﺮد ﺑﺮاي اﻳﻨﻜﻪ ‪ SPAN‬اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه ﻛﻤﺘﺮ از ‪ MINIMUM SPAN‬ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺮ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫اﮔﺮﻣﺎ ‪ LRV = -5‬و‪ URV = 5‬اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﻴﻢ ﻣﻘﺪار ‪ LRV‬و‪ URV‬ﺑﺎ ﻣﻘﺪار ‪ LSL‬و ‪ USL‬ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺮ ﺑﺮاﺑﺮاﺳﺖ ‪ .‬ﻛﻪ اﻳﻦ ﺷﺮاﻳﻂ ﺧﻮﺑﻲ ﺑﺮاي ﻛﺎرﻛﺮد ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺮ در‬
‫ﺳﺎﻳﺖ ﻧﻤﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺮ اﻳﻦ ﻣﻘﺎدﻳﺮ را ﻣﻲ ﭘﺬﻳﺮد وﻟﻲ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ رﻓﺘﺎر ﺧﻄﻲ ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺮ در ﻛﻮﺗﺎﻫﺘﺮﻳﻦ زﻣﺎن ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻛﻨﺪ و درﺑﻠﻨﺪ ﻣﺪت در‬
‫‪ SERVICE TIME‬ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺮ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻨﻔﻲ ﺑﮕﺬارد‪.‬‬
‫ﻣﺜﺎل‪:2‬‬
‫‪LRL = -100 mbar‬‬

‫‪URL = 100 mbar‬‬

‫‪100 * 25% = 25‬‬

‫‪LRV MAXIMUM =-100-25= -125 mbar‬‬

‫‪URV MAXIMUM = 100+25=125 mbar‬‬

‫‪DP CELL‬‬ ‫ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎت اراﺋﻪ ﺷﺪه ﻣﻘﺎدﻳﺮ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﺪه در ﻣﺜﺎل ‪ 2‬ﺣﺪاﻛﺜﺮوﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﺮﻳﻦ ﻣﺤﺪوده اي اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲ ﺗﻮان ﺑﺮاي ﻳﻚ ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺮ از ﻧﻮع‬
‫اﻧﺘﺨﺎب ﻛﺮد‪.‬‬

‫‪ ‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ICA‬‬
‫‪ ‬‬

‫‪ ‬‬ ‫‪Instrumentation Control‬‬


‫‪ ‬‬ ‫‪Automation‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺰوه ﺷﻤﺎره ‪ 3‬اﻳﻜﺎ‬
‫‪ ‬‬

‫‪Paki.salman@yahoo.com‬‬ ‫ﻧﺤﻮه ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺷﻴﺮﻫﺎي ﻧﻴﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ و ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮ‬ ‫ﺳﻠﻤﺎن ﭘﺎﻛﻲ‬

‫در اﻳﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻴﻢ در راﺑﻄﻪ ﺑﺎ دﻳﺎﮔﺮام و ﻧﺤﻮه ﻧﻤﺎﻳﺶ وﺿﻌﻴﺖ ﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮﻫﺎ و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﻴﺮﻫﺎي ﻧﻴﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﻛﻪ ﻣﻲ داﻧـﻴﻢ‬
‫ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮﻫﺎ در واﻗﻊ ﺷﻴﺮﻫﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ داراي وﺿﻌﻴﺖ ﻫﺎي ﺧﺎﺻﻲ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛﺪام از اﻳـﻦ وﺿـﻌﻴﺖ ﻫـﺎ ﺑـﺎ ‪ ENERGIZE‬ﺷـﺪن و ‪DE-ENERGIZE‬‬
‫ﺷﺪن اﺗﻔﺎق ﻣﻲ اﻓﺘﺪ‪ .‬از ﻃﺮﻓﻲ در ﻋﻴﻦ ﺣﺎل ﻧﻴﺰ ﺷﻴﺮﻫﺎي ﻧﻴﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮﻫﺎ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺑﺎ اﻳﻦ ﺗﻔﺎوت ﻛﻪ ﺗﺤﺮﻳﻚ آﻧﻬﺎ از ﻃﺮﻳﻖ اﻋﻤﺎل ﻓﺸـﺎر ﻫـﻮا‬
‫)ﻳﺎ از ﻃﺮﻳﻖ دﺳﺘﻲ )‪((push button‬ﻣﻴﺴﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪.‬‬

‫در اﻳﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻴﻢ وﺿﻌﻴﺖ ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻫﺮ ﻛﺪام از اﻳﻦ ﺷﻴﺮﻫﺎ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﻨﺪ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ دﻳﺎﮔﺮام ﺷﻤﺎﺗﻴﻜﻲ آﻧﻬﺎ ﺑﻴﺎن ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬ﺑﺮﻫﻤﻴﻦ اﺳﺎس ﺑﺤﺚ را ﺑﺎ ﺑﻴﺎن ﺑـﺎز‬
‫و ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻮدن ﻳﻚ ﻣﺴﻴﺮ اداﻣﻪ ﻣﻲ دﻫﻴﻢ‪ .‬ﺷﻜﻞ زﻳﺮ را در ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‪.‬‬

‫)‪ (2‬ﻣﺴﻴﺮ ‪ A‬ﺑﻪ ‪ B‬ﺑﺴﺘﻪ اﺳﺖ‪ plug) .‬اﺳﺖ(‬ ‫)‪ (1‬ﻣﺴﻴﺮ ‪ A‬ﺑﻪ ‪ B‬ﺑﺎز اﺳﺖ‪.‬‬
‫ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﻛﻪ در دو ﺷﻜﻞ ﺑﺎﻻ دﻳﺪه ﻣﻲ ﺷﻮد ﻳﻚ ﺷﻴﺮ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎز ﻳﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺧﺎﻃﺮ ﻳﺎ ﻣﺴﻴﺮ ورودي ﺑﻪ ﺧﺮوﺟﻲ ﺑﺎز اﺳﺖ و ﻳﺎ ﻣﺴﻴﺮ ورودي ﺑـﻪ ﺧﺮوﺟـﻲ ﺑﺴـﺘﻪ‬
‫اﺳﺖ‪ .‬ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﻜﻞ )‪ (1‬ﻛﻪ در اﻳﻦ وﺿﻌﻴﺖ ﻣﺴﻴﺮ ورودي ‪ A‬ﺑﻪ ﺧﺮوﺟﻲ ‪ B‬ﺑﺎز ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ و ﺟﺮﻳﺎن ﺳﻴﺎل ﻛﻪ ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ ﻫﻮا ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺮﻗﺮار ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد و ﻳﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﻜﻞ )‪ (2‬ﻛـﻪ در‬
‫اﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﻧﻴﺰ ﻣﺴﻴﺮ ورودي ‪ A‬ﺑﻪ ﺧﺮوﺟﻲ ‪ B‬ﻗﻄﻊ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻋﻼﻣﺖ ﻫﺎي ‪ T‬ﺷﻜﻞ ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪه ﭘﻼگ ﺑﻮدن )‪ (Plug‬ﻣﺴﻴﺮ اﺳﺖ‪ .‬ﺣﺎل ﻓﺮض ﻛﻨﻴﺪ دو وﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎﻻ را ﻫﻤﺮاه‬
‫ﺑﺎ ﻫﻢ در ﻳﻚ ﺑﺎﻛﺲ وﻟﻲ ﺟﺪا از ﻫﻢ ﻗﺮار دﻫﻴﻢ آﻧﮕﺎه ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻫﺎي زﻳﺮ ﺧﻮاﻫﻴﻢ رﺳﻴﺪ‪.‬‬

‫)‪ (2‬اﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ اﻳﻨﺴﺖ ﻛﻪ ﻣﺴﻴﺮ ‪ A‬ﺑﻪ ‪ B‬ﺑﺴﺘﻪ اﺳﺖ و ﻳﺎ‬ ‫)‪ (1‬اﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ اﻳﻦ وﺿﻌﻴﺖ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺴﻴﺮ ‪ A‬ﺑﻪ ‪ B‬ﺑﺎز اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪ plug‬ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫ﺷﻜﻞ ﻫﺎي ﺑﺎﻻ ﻛﻪ در واﻗﻊ ﻧﻤﻮﻧﻪ اي از دﻳﺎﮔﺮام ﻫﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺷﻴﺮﻫﺎي ﻧﻴﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ و ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮﻫﺎ ﺑﻜﺎر ﻣﻲ رود دو وﺿﻌﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ وﺟﻮد ﻧﺪارﻧﺪ ﻳﺎ ﻣﺴﻴﺮ ﺑـﺎز اﺳـﺖ‬
‫)‪ (ON‬و ﻳﺎ اﻳﻨﻜﻪ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺴﺘﻪ اﺳﺖ )‪ .(OFF‬ﺣﺎل ﻛﻪ اﻳﻦ ﺗﻮﺿﻴﺤﺎت داده ﺷﺪ ﺳﺎده ﺗﺮﻳﻦ دﻳﺎﮔﺮام ﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺷﻴﺮﻫﺎي ﻧﻴﻮﻣـﺎﺗﻴﻜﻲ و ﻫﻤﭽﻨـﻴﻦ ﺳـﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮﻫـﺎ را در‬
‫ﺷﻜﻞ ﻫﺎي زﻳﺮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻲ دﻫﻴﻢ‪.‬‬

‫)‪ (2‬دﻳﺎﮔﺮام ﻳﻚ ﺷﻴﺮ ﻧﻴﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ‬ ‫)‪ (1‬ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻳﻚ ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮ‬

‫‪ ‬ﻧﻜﺘﻪ‪ :‬ﺗﻔﺎوت ﺑﻴﻦ دﻳﺎﮔﺮام ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮ و ﺷﻴﺮ ﻧﻴﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ در ﻧﺤﻮه ﺗﺤﺮﻳﻚ و ﻓﻌﺎل ﺷﺪن آﻧﻬﺎﺳﺖ ﻛـﻪ ﺳـﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟـﻮ از ﻃﺮﻳـﻖ اﻋﻤـﺎل ﺳـﻴﮕﻨﺎل اﻟﻜﺘﺮﻳﻜـﻲ و‬
‫‪ energize‬ﺷﺪن ﻋﻤﻞ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ وﻟﻲ ﺷﻴﺮﻫﺎي ﻧﻴﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ ﺑﺎ اﻋﻤﺎل ﻓﺸﺎر ﻓﻌﺎل ﻣﻲ ﺷﻮﻧﺪ‪ .‬در ﺿﻤﻦ ‪ push button‬ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﭘﻨﻞ ﻫﺎي ‪ BIFFI‬ﺑﺮاي ‪SDV‬‬
‫ﻫﺎ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﻣﻲ ﮔﻴﺮﻧﺪ از ﻧﻮع ﺷﻴﺮﻫﺎي ﻧﻴﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﻛﻪ در دو ﺷﻜﻞ ﺑﺎﻻ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻣﻲ ﺷﻮد ﻧﻤﺎﻳﺶ دﻳﺎﮔﺮام ﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﻳﻦ ﺷﻴﺮﻫﺎ در‬
‫ﻧﻘﺸﻪ ﻫﺎ و اﺳﻨﺎد اﺑﺰار دﻗﻴﻖ ﺑﺼﻮرت ﻓﻮق ﺑﻴﺎن ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪4‬‬
‫‪ICA‬‬
‫‪ ‬‬

‫‪ ‬‬ ‫‪Instrumentation Control‬‬


‫‪ ‬‬ ‫‪Automation‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺰوه ﺷﻤﺎره ‪ 3‬اﻳﻜﺎ‬
‫‪ ‬‬

‫‪ ‬ﻧﻜﺘﻪ ﺑﺴﻴﺎر ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻬﻢ‪ :‬ﻧﻜﺘﻪ ﻣﻬﻤﻲ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺪان ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﻢ اﻳﻨﺴﺖ ﻛﻪ از ﻛﺠﺎ ﺑﻔﻬﻤﻴﻢ ﻛﻪ در ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺎدي اﻳﻦ ﺷﻴﺮﻫﺎ ﺑﺎز ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻳﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﻳﻌﻨﻲ ﻛﺪام ﻳـﻚ از‬
‫ﻣﺴﻴﺮﻫﺎﻳﺸﺎن ﺑﺮﻗﺮار اﺳﺖ؟ در ﭘﺎﺳﺦ ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﻛﻪ در ﺷﻜﻞ اﻳﻦ دﻳﺎﮔﺮام ﻫﺎ ﻧﺸﺎن داده ﺷﺪه اﺳﺖ در ﺳﻤﺖ راﺳﺖ آﻧﻬﺎ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻓﻨـﺮي ﺷـﻜﻠﻲ وﺟـﻮد‬
‫دارد ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎي اﻳﻨﺴﺖ ﻛﻪ در ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺎدي ﻣﺴﻴﺮ ﺳﻤﺖ راﺳﺖ ﺑﺮﻗﺮار ﺧﻮاﻫـﺪ ﺑـﻮد و در ﺣﺎﻟـﺖ ﻓﻌـﺎل ﺷـﺪن ﻫـﺮ ﻛـﺪام از ﺷـﻴﺮﻫﺎ )ﻳﻌﻨـﻲ ‪ energize‬ﺷـﺪن‬
‫ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮ و ﻳﺎ ﻓﺸﺎر دادن ‪ (push button‬ﻣﺴﻴﺮ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ ﺑﺮﻗﺮار ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ﻳﻌﻨﻲ در ﻣﻮرد ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮ در ﻫﻨﮕﺎم ‪ energize‬ﺷـﺪن ﻣﺴـﻴﺮي ﺑﺮﻗـﺮار‬
‫ﻣﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺳﻴﮕﻨﺎل اﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﻛﺸﻴﺪه ﺷﺪه اﺳﺖ ﺑﺮﻗﺮار ﻣﻲ ﮔﺮدد‪.‬‬

‫)‪ (2‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ ﻛﻪ در ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺎدي و ‪ de-energize‬ﺑﻮدن ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ ﻣﺴﻴﺮ‬ ‫)‪ (1‬ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ ﻛﻪ در ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺎدي و ‪ de-energize‬ﺑﻮدن ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ ﻣﺴﻴﺮ ‪ A‬ﺑﻪ ‪B‬‬
‫‪ A‬ﺑﻪ ‪ B‬ﺑﺮﻗﺮار ﺑﻮده )ﻣﺴﻴﺮ ﺳﻤﺖ راﺳﺖ( و ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛـﻪ ﺳـﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ ‪energize‬‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ اﺳﺖ )‪) (plugged‬ﻣﺴﻴﺮ ﺳﻤﺖ راﺳﺖ(‪ .‬و ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ ‪ energize‬ﻣﻲ‬
‫ﻣﻲ ﺷﻮد ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺴﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد )‪) (plugged‬ﻣﺴﻴﺮ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ(‪.‬‬ ‫ﺷﻮد ﻣﺴﻴﺮ ‪ A‬ﺑﻪ ‪) B‬ﻣﺴﻴﺮ ﺳﻤﺖ راﺳﺖ( ﺑﺮﻗﺮار ﻣﻲ ﮔﺮدد‪.‬‬

‫اﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ از ﺷﻴﺮﻫﺎ داراي وﺿﻌﻴﺖ ‪ 2‬ﺑﻪ ‪ 2‬ﺑﺪون ﭘﻮرت اﮔﺰوز )‪ (exhaust‬ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻳﻌﻨﻲ ‪ 2‬ﭘﻮرت )ﺗﻌﺪاد ورودي و ﺧﺮوﺟﻲ( دارﻧﺪ ﺑﺎ ‪ 2‬وﺿﻌﻴﺖ )ﻳﺎ ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺴﺘﻪ ﻳﺎ ﻣﺴـﻴﺮ‬
‫ﺑﺎز(‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ اﺳﺎس وﺿﻌﻴﺘﻬﺎي ﻣﻤﻜﻦ ﺑﺮاي ﺷﻴﺮﻫﺎي از ﻧﻮع ‪ 2‬ﺑﻪ ‪ 2‬را در ﺷﻜﻞ ﻫﺎي زﻳﺮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻲ دﻫﻴﻢ ﺗﺎ ﻣﻄﻠﺐ را ﻛﺎﻣﻞ ﻛﺮده ﺑﺎﺷﻴﻢ‪.‬‬

‫)‪(c‬‬ ‫)‪(a‬‬

‫)‪(d‬‬ ‫)‪(b‬‬
‫ﺷﻴﺮ ﻧﻴﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ‬ ‫ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮ‬
‫)‪ (c‬ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺎز )‪ (d‬ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺴﺘﻪ‬ ‫)‪ (a‬ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺎز )‪ (b‬ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺴﺘﻪ‬
‫در ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺎدي ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺴﺘﻪ اﺳﺖ )‪(energize‬‬ ‫در ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺎدي ﻣﺴﻴﺮ ﺑﺴﺘﻪ اﺳﺖ‪(de-energize) .‬‬

‫در اداﻣﻪ ﻣﻄﻠﺐ ﺑﺪﻟﻴﻞ ﻳﻜﺴﺎن ﺑﻮدن ﻧﺤﻮه ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺷﻴﺮﻫﺎي ﻧﻴﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ ﺑﺎ ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮﻫﺎ از ﻧﻤﺎﻳﺶ آﻧﻬﺎ ﺷﻴﺮﻫﺎي ﻧﻴﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ ﺻﺮﻓﻨﻈﺮ ﻣﻲ ﻛﻨﻴﻢ و ﺗﻨﻬﺎ ﺑـﻪ ﺳـﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮﻫـﺎ‬
‫ﻣﻲ ﭘﺮدازﻳﻢ‪ .‬ﺣﺎل ﺑﻪ ﺷﻴﺮﻫﺎﻳﻲ ﻣﻲ ﭘﺮدازﻳﻢ ﻛﻪ ﭘﻮرت اﮔﺰوز )‪ (exhaust‬ﻧﻴﺰ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬در اﻳﻦ ﻣﻮرد ﻗﻀﻴﻪ ﻛﻤﻲ ﻓﺮق ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪ .‬دو ﺷﻜﻞ زﻳﺮ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ اﻳـﻦ ﻣﻮﺿـﻮع ﻣـﻲ‬
‫ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫)‪ (2‬در اﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ از ﻧﻤﺎﻳﺶ دﻳﺎﮔﺮام‪ ،‬ﻣﺴﻴﺮ ‪ A‬ﺑﻪ ‪ B‬ﻗﻄﻊ ﻣﻲ ﺷـﻮد و ‪ B‬ﺑـﻪ ‪ E‬وﺻـﻞ‬ ‫)‪ (1‬در اﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ از ﻧﻤﺎﻳﺶ دﻳﺎﮔﺮام‪ ،‬ﻣﺴﻴﺮ ‪ A‬ﺑـﻪ ‪ B‬ﺑـﺎز ﺑـﻮده و ﻫـﻮا در‬
‫ﺷﺪه و ﻫﻮاي آن اﮔﺰوز ﻣﻲ ﺷﻮد )ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد(‬ ‫ﻣﺴﻴﺮ ﺟﺎري ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﻛﻪ در دو ﺷﻜﻞ ﺑﺎﻻ دﻳﺪه ﻣﻲ ﺷﻮد در ﺣﺎﻟﺖ ﻛﻠﻲ دو ﻣﺴﻴﺮ ﺑﻴﺸﺘﺮ وﺟﻮد ﻧﺪارد ﻳﻚ ﻣﺴﻴﺮ ﻣﺮﺑﻮط ﻣﻲ ﺷﻮد ﺑﻪ ﺑﺎز ﺑﻮدن ﻣﺴﻴﺮ از ‪ A‬ﺑﻪ ‪ B‬و دﻳﮕﺮي ﻣﺮﺑﻮط ﻣﻲ ﺷـﻮد‬
‫ﺑﻪ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﺴﻴﺮ ‪ B‬ﺑﻪ ‪ E‬وﺻﻞ ﺷﻮد ﻛﻪ در اﻳﻨﺼﻮرت ﻫﻮاي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ‪ B‬ﺗﺨﻠﻴﻪ و اﮔﺰوز ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬در ﺷﻜﻞ ﻫﺎي زﻳﺮ دﻳـﺎﮔﺮام ﻣﺮﺑـﻮط ﺑـﻪ ﻫـﺮ دو ﺣﺎﻟـﺖ ﺑـﺎﻻ ﺑـﺮاي ﻳـﻚ‬
‫ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﻻزم ﺑﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ اﺳﺖ ﻛﻪ وﺿﻌﻴﺖ اﻳﻦ وﻟﻮﻫﺎ ‪ 3‬ﺑﻪ ‪ 2‬ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬ﻳﻌﻨﻲ ﺳﻪ ﭘﻮرت و دو وﺿﻌﻴﺖ دارﻧﺪ‪.‬‬

‫‪ ‬‬
‫‪5‬‬
‫‪ICA‬‬
‫‪ ‬‬

‫‪ ‬‬ ‫‪Instrumentation Control‬‬


‫‪ ‬‬ ‫‪Automation‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺰوه ﺷﻤﺎره ‪ 3‬اﻳﻜﺎ‬
‫‪ ‬‬

‫)‪ (2‬ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮ ‪ 3‬ﺑﻪ ‪ ،2‬ﻣﺴﻴﺮ ‪ A‬ﺑﻪ ‪ B‬ﺑﺴﺘﻪ و ‪ B‬ﺑﻪ ‪ E‬وﺻﻞ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻫﻮاي آن‬ ‫)‪ (1‬ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮ ‪ 3‬ﺑﻪ ‪ ، 2‬ﻣﺴﻴﺮ ‪ A‬ﺑﻪ ‪ B‬ﺑﺎز و ﻣﺴـﻴﺮ اﮔـﺰو ز ‪ E‬ﺑﺴـﺘﻪ‬
‫اﮔﺰوز ﻣﻲ ﺷﻮد‪) .‬در ﺻﻮرت ‪ energize‬ﺷﺪن ﻣﺴﻴﺮ ‪ A‬ﺑﻪ ‪ B‬ﻗﻄﻊ ﻣﻲ ﺷﻮد و ﻫﻮاي‬ ‫)در ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺎدي ﻳﺎ ‪ de-energize‬ﺑﻮدن ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ ﻣﺴـﻴﺮ ‪ A‬ﺑـﻪ ‪ B‬ﺑـﺎز‬
‫‪ B‬از ﻃﺮﻳﻖ اﮔﺰوز ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻣﻲ ﮔﺮدد(‬ ‫اﺳﺖ(‬
‫ﻛﺎرﺑﺮد اﻳﻦ ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪﻫﺎ در ﺳﻴﻠﻨﺪرﻫﺎي ﺗﻚ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ ﻳﺎ ‪ single acting cylinder‬ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺣﺎل ﺑﻪ ﺳﺮاغ ﻧﻮع دﻳﮕﺮي از دﻳﺎﮔﺮام اﻳﻦ ﻧﻮع وﻟﻮﻫﺎ ﻣﻲ روﻳـﻢ‪ .‬ﺷـﻜﻞ ﻫـﺎي‬
‫زﻳﺮ را در ﻧﻈﺮ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‪.‬‬

‫)‪ (3‬ﻣﺴﻴﺮ از ‪ A‬ﺑﻪ ‪ C‬ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫)‪ (2‬ﻣﺴﻴﺮ از ‪ A‬ﺑﻪ ‪ B‬ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬ ‫)‪ (1‬ﻳﻚ ورودي ‪ A‬و دو ﺧﺮوﺟﻲ ‪ B‬و‪C‬‬
‫در ﺷﻜﻞ )‪ (1‬ﺟﻌﺒﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﺷﻴﺮ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﺷﻴﺮ ﻳﻚ ورودي دارد ﺑﻨﺎم ‪ A‬و دو ﺧﺮوﺟﻲ ﺑﻨﺎم ‪ B‬و ‪ C‬ﻟﺬا اﻳﻦ ﺷﻴﺮ داراي دو وﺿـﻌﻴﺖ ﺧﻮاﻫـﺪ ﺑـﻮد‬
‫ﻳﻌﻨﻲ ﻳﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﻜﻞ )‪ (2‬ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد ﻛﻪ در اﻳﻦ ﺻﻮرت ﻣﺴﻴﺮ از ‪ A‬ﺑﻪ ‪ B‬ﺑﺎز ﺑﻮده و در اﻳﻦ ﻣﺴﻴﺮ ﺟﺮﻳﺎن ﻫﻮا ﺧﻮاﻫﻴﻢ داﺷﺖ و ﻳﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﻜﻞ )‪ (3‬ﻛﻪ در اﻳﻦ ﺻﻮرت ﻣﺴـﻴﺮ از‬
‫‪ A‬ﺑﻪ ‪ C‬ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬ﺑﺮ ﻫﻤﻴﻦ اﺳﺎس ﺑﺎ ﻋﻠﻢ ﺑﻪ اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﺑﻪ ﺑﻴﺎن دﻳﺎﮔﺮام ﻫﺎي دﻳﮕﺮ ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﭘﺮداﺧﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺷﻜﻞ زﻳﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬

‫)‪ (2‬ﻣﺴﻴﺮ ‪ In1‬ﺑﻪ ‪ Out1‬ﺑﺎز ﺑﻮده و ﻫـﻮاي ‪ Out2‬ﻧﻴـﺰ از ﻃﺮﻳـﻖ ‪E‬‬ ‫)‪ (1‬ﻣﺴﻴﺮ ‪ In1‬ﺑﻪ ‪ Out2‬ﺑﺎز ﺑﻮده و ﻫـﻮاي ‪ Out1‬ﻧﻴـﺰ از ﻃﺮﻳـﻖ ‪E‬‬
‫ﺗﺨﻠﻴﻪ و اﮔﺰوز ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﺗﺨﻠﻴﻪ و اﮔﺰوز ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﻛﻪ در ﺷﻜﻞ ﻫﺎي ﺑﺎﻻ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ وﺿﻮح دﻳﺪه ﻣﻲ ﺷﻮد ﺑﻄﻮر ﻛﻠﻲ دو وﺿﻌﻴﺖ را ﺧﻮاﻫﻴﻢ داﺷﺖ ﻛﻪ در ﻫﺮ وﺿﻌﻴﺖ ورودي ﺑﻪ ﻳﻚ ﺧﺮوﺟﻲ وﺻﻞ ﺑﻮده و ﺧﺮوﺟـﻲ دﻳﮕـﺮ‬
‫ﻧﻴﺰ ﺑﻪ اﮔﺰوز وﺻﻞ ﻣﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻫﻮاي آن ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬در ﺷﻜﻞ ﻫﺎي زﻳﺮ دﻳﺎﮔﺮام ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ دو ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﺮاي ﻳﻚ ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮ ﻧﺸﺎن داده ﺷـﺪه اﺳـﺖ‪ .‬اﻳـﻦ‬
‫ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮﻫﺎ داراي وﺿﻌﻴﺖ ‪ 4‬ﺑﻪ ‪ 2‬ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻳﻌﻨﻲ داراي ﭼﻬﺎر ﭘﻮرت ﺑﻮده ﻛﻪ داراي دو وﺿﻌﻴﺖ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬

‫)‪ (2‬دﻳﺎﮔﺮام ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ در ﻫﻨﮕﺎم ‪ energize‬ﺷﺪن ﻛﻪ ﺑﻴﺎﻧﮕﺮ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺴﻴﺮ ‪In1‬‬ ‫)‪ (1‬دﻳﺎﮔﺮام ﻳﻚ ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟـﻮ از ﻧـﻮع ‪ 4‬ﺑـﻪ ‪ 2‬ﻛـﻪ در ﺣﺎﻟـﺖ ﻋـﺎدي و ﻳـﺎ ‪de-‬‬
‫ﺑﻪ ‪ Out1‬ﺑﺮﻗﺮار ﻣﻲ ﺷﻮد و ‪ Out2‬ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﭘﻮرت اﮔـﺰوز ‪ E‬ﻣﺘﺼـﻞ ﻣـﻲ ﺷـﻮد ﻛـﻪ در‬ ‫‪ energize‬ﺑﻮدن ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ ﻣﺴﻴﺮ ‪ In1‬ﺑﻪ ‪ Out2‬وﺻﻞ ﺑﻮده و ﻣﺴﻴﺮ ‪ Out1‬ﻧﻴﺰ‬
‫اﻳﻨﺼﻮرت ﻫﻮا ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد از ﻃﺮﻳﻖ اﻳﻦ ﭘﻮرت‪.‬‬ ‫ﺑﻪ ﭘﻮرت اﮔﺰوز ‪ E‬ﻣﺘﺼﻞ اﺳﺖ(‬
‫ﻛﺎرﺑﺮد اﻳﻦ ﻧﻮع ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮﻫﺎ در ﺳﻴﻠﻨﺪرﻫﺎي دو ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ ﻳﺎ ‪ double acting cylinder‬ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺣﺎل ﺑﻪ دﻳﺎﮔﺮام دﻳﮕﺮي از اﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﻣﻲ ﭘﺮدازﻳﻢ در ﺷـﻜﻞ زﻳـﺮ‬
‫دو دﻳﺎﮔﺮام ﻧﺸﺎن داده ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺑﻪ ﺷﻜﻞ ﻫﺎي زﻳﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬

‫در اﻳﻦ دﻳﺎﮔﺮام ﻫﺎ ﻳﻚ ورودي وﺟﻮد دارد و دو ﺧﺮوﺟﻲ و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺮاي ﻫﺮ ﻳﻚ از ﺧﺮوﺟﻲ ﻫﺎ ﻧﻴﺰ دو ﭘﻮرت اﮔﺰوز و ﺗﺨﻠﻴﻪ در ﻧﻈـﺮ ﮔﺮﻓﺘـﻪ ﺷـﺪه اﺳـﺖ‪ .‬ورودي اﻳـﻦ ﻧـﻮع‬
‫ﺷﻴﺮﻫﺎ ﺑﻴﻦ دو ﺧﺮوﺟﻲ ﺳﻮﺋﻴﭻ ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬اﻳﻦ دﻳﺎﮔﺮام ﺑﻪ اﻳﻨﺼﻮرت ﻋﻤﻞ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ در ﻫﺮ ﻟﺤﻈﻪ ورودي ﺑﻪ ﻳﻜﻲ از ﺧﺮوﺟﻲ ﻫﺎ وﺻﻞ اﺳﺖ و ﺧﺮوﺟﻲ دﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﭘﻮرت اﮔـﺰوز‬
‫ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺧﻮدش وﺻﻞ ﻣﻲ ﺷﻮد‪ .‬ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻧﻤﻮﻧﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﻲ ﻛﻪ ورودي ‪ In1‬ﺑﻪ ﺧﺮوﺟﻲ ‪ Out2‬وﺻﻞ اﺳﺖ )ﺷﻜﻞ ﺳﻤﺖ راﺳﺖ( در ﻫﻤـﺎن ﻟﺤﻈـﻪ ﻧﻴـﺰ ﺧﺮوﺟـﻲ ‪ Out1‬ﺑـﻪ‬
‫ﭘﻮرت اﮔﺰوز وﺻﻞ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻫﻮاي آن ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬

‫‪ ‬‬
‫‪6‬‬
‫‪ICA‬‬
‫‪ ‬‬

‫‪ ‬‬ ‫‪Instrumentation Control‬‬


‫‪ ‬‬ ‫‪Automation‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺰوه ﺷﻤﺎره ‪ 3‬اﻳﻜﺎ‬
‫‪ ‬‬

‫)‪ (2‬ﻣﺴﻴﺮ ‪ In1‬ﺑﻪ ‪ Out1‬ﺑﺎز ﺑﻮده و ﻫﻮاي ﺧﺮوﺟﻲ ‪ Out2‬از ﻃﺮﻳـﻖ‬ ‫)‪ (1‬ﻣﺴﻴﺮ ‪ In1‬ﺑﻪ ‪ Out2‬ﺑﺎز ﺑﻮده و ﻫﻮاي ﺧﺮوﺟﻲ ‪ Out1‬از ﻃﺮﻳـﻖ‬
‫ﭘﻮرت اﮔﺰوز ‪ EOut2‬ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬ ‫ﭘﻮرت اﮔﺰوز ‪ EOut1‬ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬
‫در ﺷﻜﻞ ﻫﺎي زﻳﺮ دﻳﺎﮔﺮام ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮﻫﺎ از اﻳﻦ ﻧﻮع ﻧﺸﺎن داده ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ ﻧﻮع وﻟﻮﻫﺎ از ﻧﻮع ‪ 5‬ﺑﻪ ‪ 2‬ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﻌﻨﻲ داراي ﭘﻨﺞ ﭘﻮرت ﺑﻮده و داراي دو وﺿﻌﻴﺖ ﺧﻮاﻫـﺪ‬
‫ﺑﻮد‪.‬‬

‫دﻳﺎﮔﺮام ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮ از ﻧﻮع ‪ 5‬ﺑﻪ ‪2‬‬


‫ﻛﺎرﺑﺮد اﻳﻦ ﻧﻮع ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮﻫﺎ در ﺳﻴﻠﻨﺪرﻫﺎي دو ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ ﻳﺎ ‪ double acting cylinder‬ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫‪ ‬ﻧﻜﺘﻪ ﺑﺴﻴﺎر ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻬﻢ‪:‬‬

‫اﻳﻦ ﻧﻜﺘﻪ را ﺑﺮاي ﺗﺤﻠﻴﻞ ﺳﺎده ﺗﺮ اﻳﻦ ﻧﻮع ﺷﻴﺮﻫﺎ ﺑﻴﺎن ﻣﻲ ﻛﻨﻢ‪ .‬در ﺗﻤﺎم اﻳﻦ دﻳﺎﮔﺮام ﻫﺎ اﮔﺮ دﻗﺖ ﻛﺮده ﺑﺎﺷﻴﺪ ﺑﺮاي ﭘﻴﺪا ﻛﺮدن وﺿﻌﻴﺖ دﻳﮕﺮ ﺷـﻴﺮ ﺗﻨﻬـﺎ ﻛﺎﻓﻴﺴـﺖ ﺟـﺎي دو‬
‫ﻣﺮﺑﻊ را ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻋﻮض ﻛﻨﻴﻢ‪ .‬در اﻳﻨﺼﻮرت وﺿﻌﻴﺖ ﺷﻴﺮ از ﻳﻚ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ دﻳﮕﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد‪.‬‬

‫ﻳﻚ ﺳﻮال )ﺑﺮﻋﻬﺪه ﺧﻮاﻧﻨﺪه(‪:‬‬

‫ﺑﺮاي درك ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻮﺿﻮع در ﺷﻜﻞ زﻳﺮ دﻳﺎﮔﺮاﻣﻲ از ﻳﻚ ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ ‪ 5‬ﺑﻪ ‪ 3‬ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﻧﺤﻮه ﻋﻤﻠﻜﺮد آﻧﺮا ﺗﻮﺿﻴﺢ دﻫﻴﺪ؟‬

‫ﺳﻮال ﺗﺤﻠﻴﻠﻲ‪:‬‬

‫در ﺷﻜﻞ زﻳﺮ ﻧﻤﺎﻳﻲ از ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺳﺎده ﺑﺮاي ﭘﺮ و ﺧﺎﻟﻲ ﺷﺪن ﻫﻮاي درون ﻣﺤﻔﻈﻪ ‪ Cylinder‬ﻧﺸﺎن داده ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻫـﻮا ﻧﻴـﺰ از ﻃﺮﻳـﻖ ‪Air supply system‬‬
‫ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻣﻲ ﮔﺮدد‪ .‬در ﻣﺴﻴﺮ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﻫﻮا ﺑﺎ ﺳﻴﻠﻨﺪر‪ ،‬دو وﻟﻮ ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻛﻪ ﻳﻜﻲ از ﻧﻮع ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ ﺑﻮده ‪ Solenoid valve‬و دﻳﮕﺮي از ﻧﻮع ﻧﻴﻮﻣﺎﺗﻴـﻚ‪Pneumatic valve ،‬‬
‫ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﻋﻤﻠﻜﺮد اﻳﻦ دو وﻟﻮ را در ﭘﺮ و ﺧﺎﻟﻲ ﺷﺪن ﻫﻮاي درون ﺳﻴﻠﻨﺪر ﺑﺮرﺳﻲ ﻛﻨﻴﻢ‪.‬‬

‫‪ ‬‬
‫‪7‬‬
‫‪ICA‬‬
‫‪ ‬‬

‫‪ ‬‬ ‫‪Instrumentation Control‬‬


‫‪ ‬‬ ‫‪Automation‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺰوه ﺷﻤﺎره ‪ 3‬اﻳﻜﺎ‬
‫‪ ‬‬

‫ﻧﻤﺎﻳﻲ از ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻛﻨﺘﺮﻟﻲ ﻧﻴﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ ﺑﺮاي ﺣﺮﻛﺖ دادن اﻛﭽﻮﻳﺘﻮر ﭘﻴﺴﺘﻮن‬

‫ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮ و ﺷﻴﺮ ﻧﻴﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ ﻫﺮ دو از ﻧﻮع ‪ 3‬ﺑﻪ ‪ 2‬ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ‪ .‬در اﻳﻦ ﺷﻜﻞ ﻛﻨﺘﺮل ﭘﺮ و ﺧﺎﻟﻲ ﺷﺪن ﻣﺤﻔﻈﻪ ﺳﻴﻠﻨﺪر از ﻓﺸﺎر ﻫﻮا ﺗﻮﺳﻂ ﺷﻴﺮ ﻧﻴﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه در‬
‫ﺷﻜﻞ ﺻﻮرت ﻣﻲ ﮔﻴﺮد‪ .‬اﻣﺎ ﺧﻮد اﻳﻦ ﺷﻴﺮ داراي دو وﺿﻌﻴﺖ اﺳﺖ‪ .‬ﻳﺎ ﻣﺴﻴﺮ ورودي ﻫﻮا را ﺑﻪ ﺧﺮوﺟﻲ وﺻﻞ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﻛﻪ در اﻳﻨﺼﻮرت ﻣﺤﻔﻈﻪ ﺳﻴﻠﻨﺪر از ﻫﻮا ﭘﺮ ﻣﻲ ﺷﻮد و ﻳـﺎ‬
‫ﺧﺮوﺟﻲ را ﻛﻪ در واﻗﻊ ﻫﻤﺎن ﻫﻮاي ﻣﺤﻔﻈﻪ ﺳﻴﻠﻨﺪر اﺳﺖ را از ﻃﺮﻳﻖ ﭘﻮرت اﮔﺰوز ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪ .‬اﻣﺎ اﻳﻦ ﻋﻤﻞ ﻳﻌﻨﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ وﺿﻌﻴﺖ اﻳﻦ ﺷﻴﺮ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟـﻮ ﺻـﻮرت‬
‫ﻣﻲ ﮔﻴﺮد‪ .‬ﺑﻪ اﻳﻨﺼﻮرت ﻛﻪ ﺑﺎ ‪ energize‬ﺷﺪن ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮ ورودي ﻫﻮا ﺑﻪ ﺧﺮوﺟﻲ وﺻﻞ ﺷﺪه و ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺤﺮﻳﻚ ﺷﺪن و ﻓﻌﺎل ﺷﺪن ﺷﻴﺮ ﻧﻴﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ ﻣﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ ﺑـﺎز ﺑﺎﻋـﺚ‬
‫وﺻﻞ ﺷﺪن ﻣﺴﻴﺮ ورودي ﻫﻮا ﺑﻪ ﺧﺮوﺟﻲ در ﺷﻴﺮ ﻧﻴﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ ﻣﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ در اﻳﻨﺼﻮرت ﻣﺤﻔﻈﻪ ﺳﻴﻠﻨﺪر از ﻫﻮا ﭘﺮ ﻣﻲ ﺷﻮد و در ﻧﻬﺎﻳﺖ ﭘﻴﺴﺘﻮن ﺑﻪ ﺳﻤﺖ راﺳﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﻣـﻲ‬
‫ﻛﻨﺪ و ﻓﻨﺮ ﻧﻴﺰ ﻓﺸﺮده ﻣﻲ ﺷﻮد‪.‬‬

‫در ﺣﺎﻟﺖ دﻳﮕﺮ اﮔﺮ ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮ ‪ de-energize‬ﺷﻮد آﻧﮕﺎه ﻫﻮا از ﭘﺸﺖ ﻣﺤﺮك ﺷﻴﺮ ﻧﻴﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ از ﻃﺮﻳـﻖ ﭘـﻮرت اﮔـﺰوز ﺳـﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟـﻮ ﺧـﺎرج ﺷـﺪه و در ﻧﺘﻴﺠـﻪ ﺷـﻴﺮ‬
‫ﻧﻴﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ ﻧﻴﺰ ﻏﻴﺮ ﻓﻌﺎل ﻣﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﺴﻴﺮ ورودي ﻫﻮا را از ﺧﺮوﺟﻲ ﻗﻄﻊ ﻛﺮده و ﺧﺮوﺟﻲ را ﺑﻪ ﭘﻮرت اﮔﺰوز وﺻﻞ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ ﻛـﻪ در ﻧﺘﻴﺠـﻪ ﻫـﻮاي درون ﻣﺤﻔﻈـﻪ‬
‫ﺳﻴﻠﻨﺪر از ﻃﺮﻳﻖ اﻳﻦ ﭘﻮرت ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد و در ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻓﻨﺮ ﭘﻴﺴﺘﻮن از ﺣﺎﻟﺖ ﻓﺸﺮدﮔﻲ ﺧﺎرج ﺷﺪه و ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻲ ﺷﻮد ﺗﺎ ﭘﻴﺴﺘﻮن ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ ﺣﺮﻛﺖ ﻛﻨﺪ‪.‬‬

‫ﺳﻮال ﺗﺤﻠﻴﻠﻲ )ﺑﺮﻋﻬﺪه ﺧﻮاﻧﻨﺪه(‪:‬‬

‫در ﺷﻜﻞ زﻳﺮ ﻧﻘﺸﻪ ﻳﻚ ﭘﻨﻞ ‪ BIFFI‬ﺑﺮاي ﺗﻌﺪادي از ‪ ESDV‬ﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در ﻓﺎز ‪2‬و‪ 3‬اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه ﻧﺸﺎن داده ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬

‫ﻧﺤﻮه ﭘﺮ و ﺧﺎﻟﻲ ﺷﺪن ﺳﻴﻠﻨﺪر را ﺗﻮﺿﻴﺢ دﻫﻴﺪ‪ .‬ﺷﻤﺎ ﻓﻘﻂ از ﻗﺴﻤﺖ ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮ ﺑﻪ ﺑﻌﺪ را ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ ﭼﻪ اﺗﻔﺎﻗﻲ ﻣﻲ اﻓﺘﺪ و آﻧﺮا ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻛﻨﻴﺪ ﭼﺮا ﻛـﻪ ﺗﻮﺿـﻴﺢ در ﻣـﻮرد ﭘﻨـﻞ‬
‫ﻫﺎي ‪ BIFFI‬و دﻳﺎﮔﺮام ﻫﺎي ﻛﻨﺘﺮﻟﻲ آﻧﻬﺎ در ﺷﻤﺎره ﻫﺎي ﺑﻌﺪي ﺑﻴﺎن ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪.‬‬

‫‪ ‬‬
‫‪8‬‬
‫‪ICA‬‬
‫‪ ‬‬

‫‪ ‬‬ ‫‪Instrumentation Control‬‬


‫‪ ‬‬ ‫‪Automation‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺰوه ﺷﻤﺎره ‪ 3‬اﻳﻜﺎ‬
‫‪ ‬‬

‫دﻳﺎﮔﺮام ﻳﻜﻲ از ﭘﻨﻞ ﻫﺎي ‪ ESDV‬اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه در ﻓﺎزﻫﺎي ‪ 2‬و ‪3‬‬

‫ﺗﻮﺿﻴﺤﺎت ﺷﻜﻞ‬
‫‪1‬‬ ‫‪SINGLE ACTING SPRING RETURN PNEUMATIC ACTUATOR‬‬ ‫ﻓﻨﺮ ﺗﻚ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ ﺑﺮاي ﺑﺎز ﮔﺮداﻧﺪن اﻛﭽﻮﻳﺘﻮر ﻧﻴﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ‬
‫‪35‬‬ ‫‪RELIEF VALVE‬‬ ‫وﻟﻮ از ﻧﻮع ‪relief‬‬
‫‪41‬‬ ‫‪ELECTRIC MICROSWITCHES‬‬ ‫ﻣﻴﻜﺮوﺳﻮﺋﻴﭻ ﻫﺎي اﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﻜﻲ‬
‫‪103‬‬ ‫‪NEEDLE VALVE WITH DRAIN VALVE‬‬ ‫وﻟﻮ ﺳﻮزﻧﻲ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺷﻴﺮ ﺗﺨﻠﻴﻪ‬
‫‪110‬‬ ‫‪FILTER REGULATOR‬‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻨﺪه ﻫﻮا‬
‫‪121‬‬ ‫‪PRESSURE GAUGE‬‬ ‫ﮔﻴﺞ ﻓﺸﺎر‬
‫‪124‬‬ ‫‪CHECK VALVE‬‬ ‫ﭼﻚ وﻟﻮ‬
‫ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮ از ﻧﻮع ‪ 3‬ﺑﻪ ‪ 2‬ﻛﻪ در ﺣﺎﻟـﺖ ﻋـﺎدي ﺑﺴـﺘﻪ‬
‫‪158‬‬ ‫‪3/2 NORMALLY CLOSED SERVO-OPERATED SOLENOID VALVE‬‬
‫ﺑﻮده ﻛﻪ از ﻃﺮﻳﻖ ﺳﻴﮕﻨﺎل اﻟﻜﺘﺮﻳﻜﻲ ﻓﻌﺎل ﻣﻲ ﺷﻮد‬
‫ﺷﻴﺮ ﻧﻴﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ از ﻧﻮع ‪ 3‬ﺑﻪ ‪ 2‬ﻛﻪ از ﻃﺮﻳﻖ ﻓﺸﺎر دادن ﺑـﺎ‬
‫‪159‬‬ ‫‪3/2 HAND OPERATED VALVE‬‬
‫دﺳﺖ ﻋﻤﻞ ﻣﻲ ﻛﻨﺪ‪(PUSH BOTTUN) .‬‬
‫‪278‬‬ ‫)‪BIDIRECTIONAL FLOW REGULATOR (ADJUSTABLE SETTING‬‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻨﺪه ﺟﺮﻳﺎن ﻫﻮا ﺑﺼﻮرت دو ﻃﺮﻓﻪ )ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻨﻈﻴﻢ(‬
‫‪276‬‬ ‫)‪UNIDIRECTIONAL FLOW REGULATOR (ADJUSTABLE SETTING‬‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﻨﻨﺪه ﺟﺮﻳﺎن ﻫﻮا ﺑﺼﻮرت ﻳﻜﻄﺮﻓﻪ )ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻨﻈﻴﻢ(‬
‫‪283‬‬ ‫‪QUICK EXHAUST VALVE‬‬ ‫وﻟﻮ ﺑﺮاي ﺗﺨﻠﻴﻪ ﻳﺎ اﮔﺰوز ﺳﺮﻳﻊ‬
‫‪286‬‬ ‫‪DUST EXCLUDER‬‬ ‫ﺧﺮوﺟﻲ ﮔﺮد وﺧﺎك‬
‫‪301‬‬ ‫‪CABINET‬‬ ‫ﻛﺎﺑﻴﻨﺖ‬
‫‪953‬‬ ‫‪PUSH BUTTON PANEL‬‬ ‫ﻛﻠﻴﺪ ‪ PUSH BUTTON‬ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻛﻞ ﭘﻨﻞ‬
‫‪956‬‬ ‫‪TERMINALS ENCLOSURE‬‬ ‫ﺗﺮﻣﻴﻨﺎل ﻫﺎي ﭘﻨﻞ‬

‫ﺗﺬﻛﺮ‪ :‬در ﻧﺴﺨﻪ ﻫﺎي ﺑﻌﺪي ﺟﺰوه اﻳﻦ ﻧﻘﺸﻪ ﻫﺎ ﻛﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﭘﻨﻞ ﻫﺎي ‪ BIFFI‬ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻮرد ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻗﺮار ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﮔﺮﻓﺖ‪.‬‬

‫‪ ‬‬
‫‪9‬‬
‫‪ICA‬‬
‫‪ ‬‬

‫‪ ‬‬ ‫‪Instrumentation Control‬‬


‫‪ ‬‬ ‫‪Automation‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺰوه ﺷﻤﺎره ‪ 3‬اﻳﻜﺎ‬
‫‪ ‬‬

‫ﻗﺴﻤﺖ ﺳﻮم‬ ‫‪RTD‬‬ ‫ﻣﺤﻤﺪ ﺷﻔﻴﻊ ﺷﻔﻴﻌﻲ‬

‫ﻧﻴﺰ ﻣﻘﺪار ﻣﻘﺎوﻣﺖ در دﻣﺎي‬ ‫را دﻣﺎي ﺻﻔﺮ درﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻲ ﮔﺮاد در ﻧﻈﺮ ﻣﻲ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﻛﻪ در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻨﻈﻮر از‬ ‫ﻣﻌﻤﻮﻻً در ﺳﻨﺴﻮرﻫﺎي ‪ RTD‬ﻣﻘﺪار دﻣﺎي‬
‫ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺧﻮاﻫﻴﻢ داﺷﺖ‪:‬‬ ‫ﺻﻔﺮ درﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻲ ﮔﺮاد ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ راﺑﻄﻪ ﻓﻮق را ﻣﻲ ﺗﻮان ﺑﻪ راﺑﻄﻪ زﻳﺮ ﺗﻘﻠﻴﻞ داد ﻛﻪ در آن ﻣﻘﺪار ‪0‬‬

‫را ﺑﺎ ﻳﻚ ﺿﺮب و ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺳﺎده ﺑﺪﺳﺖ آورد ﻛﻪ ﺑﺼﻮرت زﻳﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﻴﺎن اﺳﺖ‪:‬‬ ‫از اﻳﻦ راﺑﻄﻪ ﺑﺪﺳﺖ آﻣﺪه ﻣﻲ ﺗﻮان ﺑﻪ راﺣﺘﻲ ﻣﻘﺪار‬

‫ﻧﻴﺰ ﺑﺼﻮرت ‪ Ω/Ω/°C‬ﻗﺎﺑﻞ ﺑﻴﺎن ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ‪ .‬اﻳﻦ ﺿﺮﻳﺐ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻧﺎم ‪ TCR‬ﻧﻴﺰ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد ﻛـﻪ در واﻗـﻊ ﻣﺨﻔـﻒ ‪Temperature‬‬ ‫ﻛﻪ در ﻧﺘﻴﺠﻪ واﺣﺪ‬
‫)‪ Coefficient of Resistance (TCR‬ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫از ﺟﺪول ﺟﺰوه ﭘﻴﺶ ﻧﻜﺘﻪ دﻳﮕﺮي را ﻫﻢ ﻣﻲ ﺗﻮان ﻓﻬﻤﻴﺪ و آن اﻳﻨﺴﺖ ﻛﻪ ﺑﺮاي ﻓﻠﺰ ﭘﻼﺗﻴﻨﻴﻮم دو ﻣﻘﺪار ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺿﺮﻳﺐ ﺣﺮارﺗﻲ ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ .‬اﻳﻦ‬
‫ﺗﻔﺎوت در ﻣﻘﺪار ﺑﻪ اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه ﻣﺮﺑﻮط ﻣﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻫﺮ ﻛﺪام از اﻳﻦ اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎ ﻣﻲ ﺗﻮان ﻣﻘﺪار ﻫﻤﺎن اﺳﺘﺎﻧﺪارد را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان‬
‫ﻣﻘﺪار ﺿﺮﻳﺐ ﺣﺮارﺗﻲ ﺑﻜﺎر ﺑﺮد‪.‬‬

‫اﺳﺘﺎﻧﺪارد ‪ JIS‬اﺳﺘﺎﻧﺪاردي ژاﭘﻨﻲ اﺳﺖ و ‪ IEC‬اﺳﺘﺎﻧﺪاردي اروﭘﺎﻳﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ در اﻛﺜﺮ ﻣﻮارد از اﺳﺘﺎﻧﺪارد ‪ DIN-IEC-761‬اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ ﺷﻮد و ﻣﺘﺪاوﻟﺘﺮ‬
‫اﺳﺖ ﻛﻪ در ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻘﺪاري ﻛﻪ ﺑﺮاي ﺿﺮﻳﺐ ﺣﺮارﺗﻲ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲ ﺷﻮد ‪ 0.00385‬ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪ .‬اﻟﺒﺘﻪ اﻳﻦ ﺗﻔﺎوت در ﻣﻘﺪار ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﺧﻮاﻧﺪه ﺷﺪه در ﺣﺪ‬
‫ﻳﻚ اﻫﻢ اﺧﺘﻼف اﻳﺠﺎد ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد ﻛﻪ اﻳﻦ ﻣﻘﺪار ﻧﻴﺰ در اﻛﺜﺮ ﻣﻮارد ﻗﺎﺑﻞ ﺻﺮف ﻧﻈﺮ ﻛﺮدن ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬

‫در ﺟﺪول ﺑﻌﺪ ﻣﺘﺪاوﻟﺘﺮﻳﻦ ﻣﻘﺎدﻳﺮ ﺑﺮاي ﺿﺮﻳﺐ ﺣﺮارﺗﻲ ﺑﺮاي ﻳﻚ ‪ RTD‬از ﺟﻨﺲ ﻓﻠﺰ ﭘﻼﺗﻴﻨﻴﻮم ﺑﺎ اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه اﺳﺖ‪.‬‬

‫‪Organization Nominal‬‬ ‫‪Standard‬‬ ‫)‪α (Ω/Ω/°C‬‬ ‫‪Resistance at 0°C‬‬

‫‪British Standard‬‬ ‫‪BS1904: 1984‬‬ ‫‪0.003850‬‬ ‫‪100‬‬

‫‪Deutschen Institut für‬‬


‫‪DIN 43760: 1980‬‬ ‫‪0.003850‬‬ ‫‪100‬‬
‫‪Normung‬‬

‫‪International‬‬
‫‪IEC 751: 1995‬‬
‫‪Electrotechnical‬‬ ‫‪0.00385055‬‬ ‫‪100‬‬
‫)‪(Amend. 2‬‬
‫‪Commission‬‬

‫‪Scientific Apparatus‬‬
‫‪SAMA RC-4-1966‬‬ ‫‪0.003923‬‬ ‫‪98.129‬‬
‫‪Manufacturers of America‬‬

‫‪Japanese Standard‬‬ ‫‪JIS C1604-1981‬‬ ‫‪0.003916‬‬ ‫‪100‬‬

‫ﻣﻌﺎدﻟﻪ ‪Callendar-Van Dusen‬‬

‫در اﻳﻨﺠﺎ ﻣﻲ ﺧﻮاﻫﻴﻢ ﺑﻪ ﻳﻚ ﻧﻜﺘﻪ ﺑﭙﺮدازﻳﻢ و آن اﻳﻨﺴﺖ ﻛﻪ آﻳﺎ راﺑﻄﻪ ﺑﻴﻦ دﻣﺎ و ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﻓﻠﺰات ﻳﻚ راﺑﻄﻪ اي ﺧﻄﻲ اﺳﺖ؟‬

‫‪ ‬‬
‫‪10‬‬
‫‪ICA‬‬
‫‪ ‬‬

‫‪ ‬‬ ‫‪Instrumentation Control‬‬


‫‪ ‬‬ ‫‪Automation‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺰوه ﺷﻤﺎره ‪ 3‬اﻳﻜﺎ‬
‫‪ ‬‬

‫در ﺟﻮاب ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻮﺋﻴﻢ ﺧﻴﺮ‪ .‬ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﻛﻪ در ﺑﺎﻻ ﺑﻪ آن اﺷﺎره ﻛﺮدﻳﻢ ﮔﻔﺘﻴﻢ ﻛﻪ راﺑﻄﻪ ﺑﻴﻦ دﻣﺎ و ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﻓﻠﺰات ﻳﻚ راﺑﻄﻪ ﺧﻄﻲ ﻧﻴﺴﺖ وﻟﻲ ﻣﻲ ﺗﻮان آﻧﺮا‬
‫ﺑﺼﻮرت ﻳﻚ راﺑﻄﻪ ﺧﻄﻲ ﺑﺎ ﺗﻘﺮﻳﺒﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﺧﻮب آﻧﺮا ﺗﻘﻠﻴﻞ داد‪ .‬در ﻋﻤﻞ اﻳﻦ ﻛﺎر ﻗﺎﺑﻞ اﻧﺠﺎم اﺳﺖ ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻔﺎوت اﻳﻨﺴﺖ ﻛﻪ دﻗﺖ ان ﺑﻪ ﻣﻴﺰان ﺧﻴﻠﻲ ﻛﻤﻲ ﻛﺎﻫﺶ‬
‫ﻣﻲ ﻳﺎﺑﺪ ﭼﻮﻧﻜﻪ ﻳﻚ ﻋﻤﻞ ﺗﻘﺮﻳﺒﻲ اﻧﺠﺎم ﻣﻲ دﻫﻴﻢ و راﺑﻄﻪ اﺻﻠﻲ را ﻛﻪ ﺑﻴﺎن ﻛﻨﻨﺪه ﻳﻚ راﺑﻄﻪ ﻏﻴﺮ ﺧﻄﻲ و درﺟﻪ ﭼﻬﺎرم ﺑﺎ دﻣﺎ اﺳﺖ را ﺑﻪ ﻳﻚ راﺑﻄﻪ ﺧﻄﻲ از‬
‫درﺟﻪ اول ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻲ دﻫﻴﻢ‪ .‬در اﻳﻦ ﺗﻘﺮﻳﺐ زدن ﻛﻤﻲ ﺧﻄﺎ اﻳﺠﺎد ﻣﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ در ﻋﻤﻞ ﺑﻄﻮر ﻛﺎﻣﻞ ﻣﻲ ﺗﻮان آﻧﺮا ﻧﺎدﻳﺪه ﮔﺮﻓﺖ و از آن ﺻﺮف ﻧﻈﺮ ﻛﺮد‪ .‬اﻣﺎ از‬
‫ﻧﻈﺮ ﺗﺌﻮري ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪ اي دﻳﮕﺮ اﺳﺖ و راﺑﻄﻪ ﺑﻴﻦ دﻣﺎ و ﻣﻘﺎوﻣﺖ از ﻣﻌﺎدﻟﻪ اي ﺑﺪﺳﺖ ﻣﻲ آﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﺎم ﻣﻌﺎدﻟﻪ ‪ Callendar-Van Dusen‬ﻣﻌﺮوف ﻣﻴﺒﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫اﻳﻦ ﻣﻌﺎدﻟﻪ ﺑﺼﻮرت زﻳﺮ اﺳﺖ‪:‬‬

‫ﻫﻤﺎﻧﻄﻮر ﻛﻪ ﻣﻲ ﺑﻴﻨﻴﻢ اﻳﻦ ﻣﻌﺎدﻟﻪ ﻳﻚ ﻣﻌﺎدﻟﻪ درﺟﻪ ﭼﻬﺎرم ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻴﺎن ﻛﻨﻨﺪه ﻳﻚ راﺑﻄﻪ اي ﻏﻴﺮﺧﻄﻲ ﺑﻴﻦ ﻣﻘﺎوﻣﺖ ﻓﻠﺰ و دﻣﺎ را ﻧﺸﺎن ﻣﻲ دﻫﺪ‪ .‬ﺑﺮاي‬
‫دﻣﺎﻫﺎي زﻳﺮ ﺻﻔﺮ درﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻲ ﮔﺮاد ﻣﻘﺪار ‪ C‬ﺻﻔﺮ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ و راﺑﻄﻪ ﺑﺼﻮرت زﻳﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد‪:‬‬

‫‪ ‬‬
‫‪11‬‬
‫‪ICA‬‬
‫‪ ‬‬

‫‪ ‬‬ ‫‪Instrumentation Control‬‬


‫‪ ‬‬ ‫‪Automation‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺰوه ﺷﻤﺎره ‪ 3‬اﻳﻜﺎ‬
‫‪ ‬‬

‫‪THERMISTOR‬‬

‫‪A special1 type of resistance sensor is called a THERMISTOR. They are made from a small piece2 ‬‬
‫‪of semiconductor3 material4. The material is special because the resistance5 changes a lot for a ‬‬
‫‪small change in temperature and so can be made  into a small sensor and it costs6 less  than7 ‬‬
‫‪platinum wire. The temperature range is limited8. ‬‬

‫‪They are only used for a typical range of ‐20 to 120oC and are commonly9 used in small hand ‬‬
‫‪held10  thermometers  for  everyday  use.  The  relationship11  between12  resistance  and ‬‬
‫‪temperature is of the form R = AeB/. ‬‬

‫ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻟﻐﺎت‬ ‫ﺗﺮﻣﻴﺴﺘﻮر‬


‫‪1 Special‬‬ ‫→‬ ‫وﻳﮋه‬
‫ﻳﻚ ﻧﻮع وﻳﮋه اي از ﺳﻨﺴﻮر ﻣﻘﺎوﻣﺘﻲ وﺟﻮد دارد ﻛﻪ ﺗﺮﻣﻴﺴـﺘﻮر ﻧﺎﻣﻴـﺪه ﻣـﻲ ﺷـﻮد‪.‬‬
‫‪2 piece‬‬ ‫→‬ ‫ﺗﻜﻪ‬
‫آﻧﻬﺎ از ﻳﻚ ﺗﻜﻪ ﻛﻮﭼﻚ ﻣﺎده ﻧﻴﻤﻪ ﻫﺎدي ﺳﺎﺧﺘﻪ ﻣـﻲ ﺷـﻮﻧﺪ‪ .‬اﻳـﻦ ﻣـﺎده‪ ،‬ﻣـﺎده وﻳـﮋه‬
‫‪3 semiconductor‬‬ ‫→‬ ‫ﻧﻴﻤﻪ ﻫﺎدي‬
‫‪4 material‬‬ ‫→‬ ‫ﻣﺎده‬ ‫اﻳﺴﺖ ﭼﺮاﻛﻪ ﻣﻘﺎوﻣﺖ آن ﺑﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ دﻣﺎ ﻛﻤﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﭘﻴﺪا ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد و ﻟﺬا ﻣﻲ ﺗﻮاﻧﺪ‬
‫‪5 resistance‬‬ ‫→‬ ‫ﻣﻘﺎوﻣﺖ‬ ‫ﺑﺼﻮرت ﻳﻚ ﺳﻨﺴﻮر ﻛﻮﭼﻚ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮد و از ﻃﺮﻓﻲ ﻧﻴﺰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﻴﻢ ﭘﻼﺗﻴﻨﻴـﻮم‬
‫‪6 cost‬‬ ‫→‬ ‫ﻗﻴﻤﺖ‬ ‫داراي ﻗﻴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﺮي ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻣﺤﺪوده دﻣﺎﻳﻲ ﺗﺮﻣﻴﺴﺘﻮر ﻣﺤﺪود اﺳﺖ‪.‬‬
‫‪7 less than‬‬ ‫→‬ ‫ﻛﻤﺘﺮ از‬
‫‪8 limited‬‬ ‫→‬ ‫ﻣﺤﺪود ﺷﺪه‬ ‫ﺗﺮﻣﻴﺴﺘﻮرﻫﺎ اﻏﻠﺐ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮاي رﻧﺞ دﻣـﺎﻳﻲ ‪ -20‬ﺗـﺎ ‪ -120‬درﺟـﻪ ﺳـﺎﻧﺘﻲ ﮔـﺮاد ﻣـﻮرد‬
‫‪9 commonly‬‬ ‫→‬ ‫ﺑﻄﻮر ﻣﻌﻤﻮل‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﻣﻲ ﮔﻴﺮﻧﺪ و ﺑﻄﻮر ﻣﻌﻤﻮل در ﺗﺮﻣﻮﻣﺘﺮﻫﺎي دﺳﺘﻲ ﻛﻪ ﺑﻄﻮر روزاﻧﻪ از‬
‫‪10 hand held‬‬ ‫→‬ ‫دﺳﺘﻲ‬ ‫آﻧﻬــﺎ اﺳــﺘﻔﺎده ﻣــﻲ ﺷــﻮد ﺑﻜــﺎر ﻣــﻲ روﻧــﺪ‪ .‬راﺑﻄــﻪ ﺑــﻴﻦ ﻣﻘﺎوﻣــﺖ و دﻣــﺎ ﺑــﺮاي اﻳــﻦ‬
‫‪11 relationship‬‬ ‫→‬ ‫راﺑﻄﻪ‬ ‫ﺳﻨﺴﻮرﻫﺎ ﺑﺼﻮرت ‪ R = AeB/‬ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ‪) .‬در اﻳﻦ راﺑﻄﻪ ‪ R‬ﻣﻘﺎوﻣﺖ‪ T ،‬دﻣـﺎ و‬
‫‪12 between‬‬ ‫→‬ ‫ﺑﻴﻦ‬
‫ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ‪ A‬و ‪ B‬دو ﺿﺮﻳﺐ ﺛﺎﺑﺖ ﻣﻲ ﺑﺎﺷﻨﺪ(‬

‫‪ ‬‬
‫‪12‬‬
‫‪ICA‬‬
‫‪ ‬‬

‫‪ ‬‬ ‫‪Instrumentation Control‬‬


‫‪ ‬‬ ‫‪Automation‬‬ ‫‪ ‬ﺟﺰوه ﺷﻤﺎره ‪ 3‬اﻳﻜﺎ‬
‫‪ ‬‬

‫ﺗﻮﺿﻴﺢ‪ :‬در اﻳﻦ ﺻﻔﺤﻪ ﺷﺶ ﺳﻮال در دو ﺑﺨﺶ ﭘﺮﺳﻴﺪه ﻣﻲ ﺷﻮد‪ ،‬ﺑﺨﺶ اول ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺳﻮاﻻﺗﻲ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺟـﻮاب آﻧﻬـﺎ در‬

‫داﺧﻞ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪه ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻫﺪف از اﻳﻦ ﺳﻮاﻻت ﻳﺎدﮔﻴﺮي ﺑﻬﺘﺮ ﻣﻄﺎﻟﺐ ذﻛﺮ ﺷﺪه ﻣﻲ ﺑﺎﺷﺪ و ﺑﺨﺶ دوم ﻧﻴـﺰ ﺳـﻮاﻻﺗﻲ‬

‫ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﮔﻔﺘﻪ ﺷﺪه ﭘﺮﺳﻴﺪه ﻣﻲ ﺷﻮد ﻛﻪ ﻫﺪف از آن ﭘﻲ ﮔﻴﺮي و اﻳﺠﺎد اﻧﮕﻴﺰه ﺑﺮاي ﻓﺮاﮔﻴﺮي داﻧﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ اﺳﺖ‪.‬‬

‫‪ ‬‬

‫ﺳﻮاﻻت ﺑﺨﺶ اول‪:‬‬

‫ﻣﻨﻈﻮر از ‪ MWP‬در ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺮﻫﺎ ﭼﻴﺴﺖ‪ ،‬راﺑﻄﻪ ‪ SPAN‬در ﺗﺮاﻧﺴﻤﻴﺘﺮ ﭼﻴﺴﺖ؟ ﭼﺮا ﻣﻘﺪار ‪ LRV‬و ‪ URV‬ﺑﺎﻳﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ از ‪ MS‬ﺑﺎﺷﺪ؟‬ ‫‪.1‬‬
‫در ﺳﻮﻟﻮﻧﻮﺋﻴﺪ وﻟﻮﻫﺎ و ﻳﺎ ﺷﻴﺮﻫﺎي ﻛﻨﺘﺮﻟﻲ ﻣﻨﻈﻮر از وﺿﻌﻴﺖ ‪ 3‬ﺑﻪ ‪ 2 ،2‬ﺑﻪ ‪ 2‬و ‪ 5‬ﺑﻪ ‪ 3‬ﭼﻴﺴﺖ‪ ،‬ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎﻳﺸﺎن را ﺑﻴﺎن ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫‪.2‬‬
‫‪ .3‬اﺻــﻠﻲ ﺗــﺮﻳﻦ راﺑﻄــﻪ ﺑــﻴﻦ ﻣﻘﺎوﻣــﺖ ﻓﻠــﺰات ﺑــﺎ دﻣــﺎي آﻧﻬــﺎ را ﺑﻴــﺎن ﻛﻨﻴــﺪ‪ ،‬آﻳــﺎ ﻣﻘــﺪار ‪ α‬در ﺗﻤــﺎﻣﻲ اﺳــﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎ ﻳﻜــﻲ اﺳــﺖ‪ ،‬اﺳــﺘﺎﻧﺪارد ‪ JIS‬ﺑــﺮاي‬
‫ﻛﺪام ﻛﺸﻮر اﺳﺖ‪.‬‬

‫ﺳﻮاﻻت ﺑﺨﺶ دوم‪:‬‬

‫ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻛﻨﺘﺮﻟﻲ زﻳﺮ را ﺑﺮاي ﭼﭗ و راﺳﺖ رﻓﺘﻦ ﭘﻴﺴﺘﻮن درون ﺳﻴﻠﻨﺪر ﺗﺤﻠﻴﻞ ﻛﻨﻴﺪ؟‬ ‫‪.1‬‬
‫ﻓﺮض ﻛﻨﻴﺪ ﻓﻠﺰي دارﻳﻢ ﻛﻪ ﺑﺮاﺳﺎس اﺳﺘﺎﻧﺪارد ‪SAMA‬‬ ‫‪.2‬‬

‫‪ RC-4-1966‬ﻣﻘﺎوﻣﺖ آن در دﻣﺎي ﺻـﻔﺮ درﺟـﻪ ﺳـﺎﻧﺘﻲ‬


‫ﮔــﺮاد ‪ 93.129‬اﻫــﻢ اﺳــﺖ ﺣــﺎل ﻣﻘــﺪار ﻣﻘــﺎوﻣﺘﻲ ﻛــﻪ در‬
‫دﻣﺎي ‪ 300‬درﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﻲ ﮔﺮادﺑﺎﻳﺪ از ﺧﻮد ﻧﺸـﺎن دﻫـﺪ را‬
‫ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻛﻨﻴﺪ‪  .‬‬

‫‪ .3‬ﺑــﺎ ﺗﻮﺟــﻪ ﺑــﻪ داده ﻫــﺎي زﻳــﺮ ﻣﻘﺎدﻳﺮﻣــﺎﻛﺰﻳﻤﻢ ‪ LRV‬و‬


‫‪ URV‬را ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﻛﻨﻴﺪ‪.‬‬

‫‪MINIMUM SPAN = 0.2 bar‬‬


‫‪CALIB. RANGE = -2 TO 2 bar‬‬

‫‪ ‬‬
‫‪ ‬‬

‫‪ ‬‬
‫‪13‬‬
ICA
 

  Instrumentation Control
  Automation ‫ اﻳﻜﺎ‬3 ‫ﺟﺰوه ﺷﻤﺎره‬ 
 

 
14

You might also like