Mission Control: Blood Gas and Electrolyte Control - Level 1

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 2

TM

Mission Control
Blood Gas and Electrolyte Control - Level 1

DD-92001D 2023/11 2012117

English DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS CHINESE Русский


Intended Use: Vorgesehener Gebrauch: Utilisation prévue : Uso: Uso pretendido: 用途 Способ применения:
TM TM TM TM TM MISSION CONTROL TM
MISSION CONTROL Blood Gas and Electrolyte Control is an MISSION CONTROL Blutgas-und Elektrolyt- MISSION CONTROL Contrôle de gaz et MISSION CONTROL para Gases Arteriales y MISSION CONTROL Controle de gases sanguíneos MISSION CONTROL Анализ газов крови и
TM
assayed quality control material intended for monitoring the Kontrolle ist eine Qualitätskontrollprüfung, die zur d'électrolyte de sang est un matériel pour analyse Electrólitos es un material aprobado para el e eletrólitos é um material ensaiado, que estabelece 血气和电解质质控是用于监测血气分析仪测 электролитов - это проверенный контроль
measurements of pH pCO2, pO2 in blood gas analyzers and sodium, Überwachung der Messungen des pH-Wertes pCO 2, de contrôle de qualité destiné à surveiller les control de calidad en el monitoreo de mediciones parâmetros para controle de qualidade de análises, 量的pH, pCO2, качества материалов, применяемый для
potassium, chloride, lithium, ionized calcium and total carbon pO2 in Blutgasanalysatoren und Natrium, Kalium, mesures de pH pCO2, pO2 en analyseurs et de pH, pCO2, PO2 en analizadores de gases usado para monitorar as medições de pH, pCO2 e pO2以及电解质分析仪测量的钠,钾,氯,锂 мониторинга измерения рН, рСО2, рО2 в
dioxide in ISE electrolyte analyzers. Chlorid, Lithium, ionisiertes Calcium und Total- sodium de gaz de sang, potassium, chlorure, arteriales y de sodio, potasio, cloro, litio, calcio pO2, em analisadores de gases sanguíneos, e sódio, ,离子钙和总二氧化碳结合力分析质控物质。 аппарате для анализа газа крови, а также натрия,
Kohlendioxid in ISE-Elektrolyt-Analysatoren dient. lithium, calcium ionisé et anhydride carbonique ionizado y dióxido de carbono en analizadores potássio, cloreto, lítio, cálcio ionizado e dióxido de калия, хлорида, лития, ионизированного кальция
total dans des analyseurs d'électrolyte d'ISE. de electrólitos. carbono total, em analisadores de eletrólitos ISE. и всего углекислого газа в электролитных
анализаторах ISE.
Product Description: Produktbeschreibung: Description de produit : Descripción del Producto: Descrição de produto: 产品介绍 Описание продукта:
This control material is provided for monitoring analyzer Diese Kontrolle dient für die Überwachung der Ce matériel de contrôle est donné pour surveiller Este material de control es suministrado para Este controle é fornecido para monitoramento de 本质控物质用于监测仪器的性能表现,它是密 Этот контрольный материал применяется для
performance. It is packaged in sealed glass ampules, each Analysatorleistung. Es ist in verschlossenen l'exécution d'analyseur. Il est empaqueté dans monitorear el funcionamiento del analizador. El desempenho de analisadores. É envasado em 封在玻璃安瓿瓶里,每瓶约含有2毫升的溶液 мониторинга анализируемых характеристик. Он
containing approximately 1.8 ml of solution. Ampules are packaged Glasampullen verpackt mit jeweils etwa 1.8 ml les ampules de verre scellés, chaque contient paquete sellado contiene ampolletas de vidrio, ampolas de vidro seladas, cada uma contendo ,每板由10个安瓿瓶,每盒3板共30个安瓿瓶 упаковывается в запаянные стеклянные ампулы,
10 per tray with each box containing 3 trays, for a total of 30 Lösung. Ein Karton beinhaltet 3 Fächer mit jeweils 10 approximativement 1.8 ml de solution. Les cada una con aproximadamente 1.8 ml de aproximadamente 1,8 ml de solução. As ampolas são 。 каждая из которых содержит приблизительно 1.8
ampules per box. Ampullen. Es sind insgesamt 30 Ampullen pro ampules sont empaquetés par 10 par plateau solución. Las ampolletas estan empacadas de a dispostas em bandejas com 10 cada, embaladas em мл раствора. Ампулы упаковываются по 10 штук
Karton. avec chaque boîte contenant 3 plates. 10 unidades por bandeja y cada caja contiene 3 caixas com 3 bandejas, totalizando 30 ampolas por на лотке и по 3 лотка в коробке, значит всего по 30
bandejas, para un total de 30 ampolletas por caixa. штук в коробке.
caja.
Active Ingredients: Aktive Inhaltsstoffe: Substances actives : Ingredientes Activos: Ingredientes ativos: 活性成份 Активные инградиенты:
MISSION CONTROL TM is a buffered solution of electrolytes (Na+, MISSION CONTROL TM ist eine gepufferte Lösung MISSION CONTROL TM est une solution tampon MISSION CONTROL TM es una solución buffer MISSION CONTROL TM é uma solução tamponada de MISSION CONTROL TM是电解质离子(Na+, MISSION CONTROL TM - это буферезированный
K+, Cl-, Ca++, Li+, HCO3-/CO3-2). It has been equilibrated with von Elektrolyten (Na +, K +, Cl-, Ca + +, Li +, HCO 3- des électrolytes (Na+, K+, Cl, Ca++, Li+, HCO 3- de electrólitos (Na+, K+, Cl-, Ca++, Li+, HCO3- eletrólitos (Na+, k+, Cl-, Ca++, Li+, HCO3-/CO3-2), K+, Cl-, Ca++, Li+, HCO3-/CO3- раствор электролитов (Na+, K+, Cl-, Ca++, Li+,
specific levels of CO2, O2, and N2. This control contains no human- /CO3-2). Diese wurde mit bestimmten Ebenen von /CO3-2). Elle a été équilibrée avec les niveaux /CO3-2). Esta ha sido calibrada con niveles equilibrada com níveis específicos de CO2, O2 e N2. 2)缓冲液,并由特殊水平的CO2, O2 HCO3-/CO3-2). Он сбалансирован на специальном
based materials. CO2, O2 und N2 äquilibriert. Diese Kontrolle enthält spécifiques du CO2, de l'O2, et du N2. Ce específicos de CO2, O2 y N2. Esta solución de Este controle não contém material de origem humana. 和N2平衡而成的,本质控不含有人血清成份。 уровне СО2, О2 и N2. Этот анализ не содержит
keine menschlichen Grundmaterialien. contrôle ne contient aucun matériaux humain- control no contiene ingredientes de base материалов на базе человеческого организма.
basé. humana.
Directions for Use Gebrauchsanweisung: Notices d'emploi Instrucción para su uso: Instruções para uso: 使用方法 Инструкции по использованию:
Immediately introduce the liquid from the ampule to the analyzer, Nach dem Öffnen, führen Sie sofort die Flüssigkeit Introduire immédiatement le liquide de l'ampule à Introduzca el líquido directamente al analizador, Introduza o líquido da ampola no analisador, 打开后应立即应用于分析仪,按照仪器生产商 Срочно передать жидкость из ампулы на
following the instrument manufacturer's instructions for sampling a aus der Ampulle in den Analysator ein und folgen Sie l'analyseur, suivez les instructions du fabricant a través de la ampolleta, siguiendo las imediatamente após abrir a ampola, seguindo as 要求测试质控物质,可以用直接加样吸取,或 анализатор, соблюдая инструкции производителя
control material. Use direct aspiration, syringe transfer, or capillary den Hersteller-Anweisungen für die Probenahme des d'instrument pour prélever un matériel de instrucciones del fabricante para el muestreo de instruções do fabricante do equipamento, para amostra 用注射器转移,应用毛细管方法。 прибора для образцов контрольного материала.
mode techniques. Kontrollmaterials. Verfahren Sie mit Direkteinführung, contrôle. Utilisez l'aspiration directe, le transfert material de control. Utilízelo con aspiración de material de controle. Use aspiração direta, Использовать прямую аспирацию, шприц или
Spritzentransfer oder Kapillar-Modus-Techniken. de seringue, ou les techniques de mode directa, transferencia por jeringa o técnicas transferência por seringa ou técnica capilar. капилярный метод.
capillaire. capilares.
Limitation: Begrenzung: Limitation : Limitaciones: Limitações: 局限性 Ограничение:
1. This control is sensitive to many instrument related factors 1. Diese Kontrolle ist auf viele instrument- 1. Ce contrôle est sensible à beaucoup de 1. Este control es sensible a muchos factores 1. Este controle é sensível a vários fatores 本质控对能影响分析结果很多仪器相关因素敏 1. Этот анализ чувствителен ко многим факторам,
that affect analytical results. Because it is not a blood-based bezogenen Faktoren empfindlich, die das analytische facteurs reliés par instrument qui affectent des relativos al instrumento que pueden afectar los relacionados aos equipamentos, que afetam resultados 感, связанным с приборами, влияющими на
material, it may not detect certain malfunctions, which would affect Ergebniss verfälschen kann. Da es kein echtes résultats analytiques. Puisque ce n'est pas un resultados analíticos. Debido a que este material analíticos. 因为不是血清基质的质控,它不能检测能够影 аналитические результаты. Поскольку это
the testing of blood. Blutmaterial ist, kann es daher keine Störungen, die matériel sang-basé, il peut ne pas détecter no tiene base sanguínea, no podrá detectar Como não é um material de origem de sangue 响测量血液时表现出的仪器某种故障。 материал не на основе крови, невозможно
sich in der Untersuchung von richtigem Blut zeigt, certains défauts de fonctionnement, qui algunas anomalías que podrian afectar los humano, não é capaz de detectar certas disfunções, o обнаружение точных дисфункций, которые влияют
erkennen. affecteraient l'essai du sang. resultados de pruebas de sangre. que afetaria o teste de sangue. на анализ крови.

2. This product is intended for use as a quality control material 2. Dieses Produkt dient als Qualitätskontrolle und 2. Ce produit est prévu pour l'usage comme 2. La intención de este producto es que sea 2. Este produto é para uso como controle de qualidade 本产品作为质控物质能帮助评价实验室仪器的 2. Этот продукт используется как контрольный
and can assist in evaluating the performance of laboratory soll als Bewerter fuer die Leistung von Laborgeräten matériel de contrôle de qualité et peut aider à usado como material de control de calidad y e pode auxiliar na avaliação do desempenho de 性能表现,并不能作为校准品来使用,也不能 материал на качество и может помочь в оценке
instruments. It is not for use as a calibration standard and its use eingesetzt werden. Es ist kein Kalibrierstandard und évaluer l'exécution des instruments de pueda asistir en la evaluación del funcionamiento instrumentos de laboratório. Não deve ser usado como 取代一个系统质控程序的其他方面。 характеристики лабораторных приборов. Он не
should not replace other aspects of a complete quality control dessen Verwendung sollte nicht an Stelle von anderen laboratoire. Il ne sert pas car un calibrage de intrumentos de laboratorio. Esta solución no padrão de calibração e seu uso não deve substituir используется для калибровки эталонов и не может
program. kompletten Qualitätskontroll-Programmen Ersatz standard et son utilisation ne devraient pas es para ser usada como un estandar de outros programas completos de controle de qualidade. заменить другой подход к выполнению контроля
leisten. remplacer d'autres aspects d'un pr calibración y no puede ser remplazado en otros качества.
aspectos del programa de control de calidad.

Storage: Lagerung: Stockage : Almacenamiento: Armazenamento: 贮存 Хранение:


Store at 18-25°C. Avoid freezing and exposure to temperatures Bei 18-25 ° C aufbewahren. Vermeiden Sie Stock à la température 18-25°C. Évitez de geler Almacenar entre 18-25°C. Evite su Armazenar de 18 - 25°C. Evite congelamento e 18~25摄氏度保存,避免冷冻或放置与30度以 Хранить при 18-25°C. Избегать замерзания и
greater than 30°C. You may also store at 4-25°C without adverse Einfrierung und Aussetzung bei Temperaturen von et exposer aux temperatures plus hautes que congelamiento y la exposición a altas exposição a temperaturas superiores a 30°C. Também 上的温度中,放置于4~25摄氏度中也无不良 повышения температуры свыше 30°C. Может быть
effect. mehr als 30 ° C. Die Lagerung bei 4-25 ° C ist ohne 30C°. Vous pouvez également stocker 4-25°C temperaturas, mayores a 30°C. Usted puede pode ser armazenado de 4 - 25°C, sem efeitos 影响。 храним при температуре 4-25°C без появления
negative Auswirkung. sans effet adverse. tambien almacenarlo entre 4-25°C sin presentar adversos. неблагоприятного эффекта.
efectos adversos.
Expected Ranges: Wertbereiche: Gammes prévues : Rangos Esperados: Valores esperados: 靶值范围 Ожидаемые диапазоны:
The values for each control analyte on the enclosed Expected Die Werte für jeden Kontrollanalyt auf der Les valeurs pour chaque analyte de contrôle sur El inserto con los valores esperados para cada Os valores para controle de cada analito, na Tabela de 附在盒中每个质控物质的靶值范围表是任选同 Величины для каждого контрольного анализа
Ranges Chart are based on multiple determinations performed on beiliegenden Werbereichtabelle basieren auf le diagramme de gammes inclus sont basées sur parámetro se ha basado en múltiples Variação Esperada (Expected Ranges Chart) anexa, 一个批号安瓿瓶多次测量的结果,列出的每个 внесены в Диаграмму Ожидаемых Диапазонов,
randomly selected samples from each lot. The listing for each mehreren Ermittlungen, die von zufällig ausgewählten des déterminations multiples effectuées sur les determinaciones hechas con muestras foram baseados em múltiplas determinações 仪器测量结果范围代表这些安瓿瓶在23摄氏 основанную на множестве определений
instrument represents the expected range for these ampules when Proben von jeder Partie stammen. Die Liste für jedes échantillons aléatoirement choisis provenant de seleccionadas aleatoriamente por cada lote. El realizadas, em amostras selecionadas aleatoriamente 度测量的结果(注释:pO2值会在温度每偏离 характеристик случайно выбраных образцов из
tested at 23°C. (Note: pO2 values will vary inversely by about one Instrument beschreibt das erwartete Resultat für die chaque sort. La liste pour chaque instrument listado para cada instrumento representa el de cada lote. A lista de cada Instrumento representa o 23摄氏度1度时,结果以相反的方向偏离1% каждой серии. Запись для каждого прибора
percent (1%) per degree C that the temperature of the ampules jeweilige Ampulle bei der Prüfung bei 23 ° C. représente la gamme prévue pour ces ampules rango esperado por prueba usando ampolletas a valor esperado para aquela ampola, testada a 23°C. )。 представляет ожидаемый диапозон для ампул,
varies from 23°C). (Hinweis: pO2 Werte variieren umgekehrt um rund ein une fois examinée à 23°C. (Note : les valeurs temperatura de 25°C. (Nota: Los valores de pO2 (Nota: valores de pO2 variam inversamente, тестированных при 23°C. (Примечание: величина
Prozent (1%) pro Grad C, die Temperatur der Ampulle pO2 changeront inversement par environ un pour pueden variar inversamente en un uno porciento aproximadamente 1%, por grau C que a ampola varie рО2 будет отличаться инверсно около одного
variiert um 23°C). cent (1%) par degré C que la température des (1%) por cada grado Celsius en proporción a la de 23°C). процента (1%) на каждый градус С при изменении
ampules change de 23°C). variación de la temperatura desde los 23°C). температуры ампулы от 23°C).

The Expected Ranges are provided as a guide in evaluating Die erwarteten Wertbereiche sollen als Leitfaden bei Les gammes prévues sont fournies comme guide Los rangos esperados se suministran como una As variações esperadas são fornecidas como um guia 靶值范围仅作为评价仪器性能表现的参考指导 Ожидаемые Диапозоны в качестве индикатора
analyzer performance. Since instrument design and operating der Bewertung der Leistung von Analysiergeräten dans l'évaluation de performance guía en la evaluación del funcionamiento de los para avaliação de desempenho do analisador. Como o ,由于仪器的设计和操作条件可能会有变化, при оценке характеристики анализатора. С тех
conditions may vary, each laboratory should establish its own dienen. Da die Instrumentausführung und d'analyseur. Comme la conception d'instrument analizadores. Las condiciones pueden haber instrumento e as condições de operação podem variar, 每个实验室应建立自己的靶值及范围,平均值 пор как дизайн и условия работы прибора могут
expected values and control limits. The mean value established Betriebsbedingungen variieren können, sollte jedes et les conditions de fonctionnement peut variado desde que los instrumentos fueron cada laboratório deve estabelecer seus próprios 应在靶值表范围内。 меняться, каждая лаборатория должна
should fall within the Expected Ranges shown on the chart. Labor seine eigenen Werterwartungen und changer, chaque laboratoire devrait établir ses diseñados y cada laboratorio debera de valores e limites de controle. O valor médio устанавливать свою собственную ожидаемую
Kontrollbeschränkungen erstellen. Der selbst-erstellte propres valeurs et limites de commande. La establecer su propio criterio de aceptación de estabelecido deve estar dentro das variações previstas величину и контрольные лимиты. Значение
Mittlwert sollte dem auf der vorgegebenen valeur moyenne établie devrait faire partie des valores. descritas nestas tabelas. ожидаемой величины должно попадать в
Wertbereichtabelle entsprechen. marges prévues montrées sur le diagramme. Ожидаемый Диапозон, указанный на диаграмме.

For In Vitro Diagnostic Use European Conformity Temperature Limit Consult Instructions for Use Lot Number Use by (YYYY-MM-DD) Manufactured by Authorized Representative Catalog Number
In Vitro Diagnosticum CE-Konformitätskennzeichnung Temperaturlimit Gebrauchsanweisung beachten Chargen-Nr. Verwendbar bis (JJJJ-MM-TT) Hergestellt von Bevollmächtigter Katalognummer
Usage In Vitro Conformité aux normes européennes Limite de température Consulter la notice d’emploi Numéro de lot Date de péremption (AAAA-MM-JJ) Fabriqué par Représentant agréé Numéro de catalogue
Para Uso Diagnóstico In Vitro Conformidad europea Límite de temperatura Consulte las instrucciones de uso Número de lote Usar hasta el (AAAA-MM-DD) Fabricado por Representante autorizado Número de catálogo
Utilizar Apenas Em Diagnóstico In Vitro Conformidade com as normas europeias Limite de temperatura Consulte as instruções de utilização Número de lote Utilizar até (AAAA-MM-DD) Fabricado por Representante autorizado Número de catálogo
Til In Vitro diagnosticering Europæisk overensstemmelse Temperaturgrænse Benyt brugsanvisninger Batchnummer Anvend før (ÅÅÅÅ-MM-DD) Fremstillet af Autoriseret repræsentant Katalognr.
仅供体外诊断使用 符合欧 洲标准温度限制 参考说明书使用 批号 效期到(YYYY-MM-DD) ***制造 授权的代表 产品编号
Для использования в диагностике In Vitro Европейская Адекватность Температурные ограничения Рекомендации по применению Номер серии Используется для (год-месяц-день рождения) оизводитель Санкционированный представитель Номер каталога

For Reference Use Only. Diamond Diagnostics recognizes all trademarks and copyrights referenced herein.
ECO# 9713 SOP05-1577F Rev 02
Please refer to www.diamonddiagnostics.com for the latest revision of Assay Sheet Effective Date: 04/19/21
Mission Control TM 2012117
Blood Gas and Electrolyte Control - Level 1
2023/11

+ + ++ ++ -
Expected Ranges Chart pH pCO2 pO2 Na K Ca Ca Cl Li+ tCO2
mmHg mmHg mmol/L mmol/L mmol/L mg/dL mmol/L mmol/L mmol/L
Blood Gas/ISE Analyzer Mean Min Max Mean Min Max Mean Min Max Mean Min Max Mean Min Max Mean Min Max Mean Min Max Mean Min Max Mean Min Max Mean Min Max
AADEE SA µGases *7.044 *6.987 - *7.101 *95.8 *86.1 - *106 *94 *81 - *113
AADEE SA µISE *124 *113 - *130 *2.22 *1.95 - *2.37 *2.01 *1.75 - *2.27 *8.04 *7.00 - *9.08 *78 *71 - *85
AADEE SA RUMI BG *7.08 *7.03 - *7.14 *94.1 *84.4 - *104 *88 *74 - *106
Abbott/ I-Stat BG, E+ 7.050 6.993 - 7.106 100.6 90.9 - 110.3 83 69 - 101 121 110 - 126 1.89 1.62 - 2.04 1.85 1.59 - 2.11 7.39 6.36 - 8.44 91 84 - 99
Alere EPOC 7.050 6.993 - 7.106 100.6 90.9 - 110.3 83 69 - 101 121 110 - 126 1.89 1.62 - 2.04 1.85 1.59 - 2.11 7.39 6.36 - 8.44 91 84 - 99
CMD CMDLyte 112 101 - 118 1.85 1.57 - 2.01 2.10 1.83 - 2.37 8.41 7.32 - 9.48 76 69 - 83 0.27 0.23 - 0.31
CMD CMDLyte Plus 111 100 - 117 2.16 1.88 - 2.32 2.36 2.09 - 2.63 9.44 8.36 - 10.52 77 70 - 84 0.28 0.24 - 0.32
Convergent ISE/BG 7.035 6.98 - 7.09 92.7 82.7 - 102.7 83 72 - 98 117 106 - 123 1.92 1.64 - 2.08 2.00 1.67 - 2.33 7.99 6.68 - 9.32 82 75 - 89 0.28 0.24 - 0.32
Cormay Corlyte Analyzer 112 101 - 118 1.85 1.57 - 2.01 2.10 1.83 - 2.37 8.41 7.32 - 9.48 76 69 - 83 0.27 0.23 - 0.31
Cornley AFT-400, 500 Series 6.909 6.85 - 6.97 118 107 - 124 2.10 1.82 - 2.25 2.53 2.27 - 2.79 10.12 9.08 - 11.16 78 71 - 85 0.30 0.26 - 0.34
Diamond CARELYTE 120 109 - 126 1.99 1.71 - 2.15 2.10 1.81 - 2.39 8.40 7.24 - 9.56 85 78 - 92 0.29 0.25 - 0.33
Diamond CARELYTE PLUS 122 111 - 128 2.17 1.89 - 2.33 2.34 2.05 - 2.63 9.36 8.20 - 10.52 86 79 - 93 0.29 0.25 - 0.33
Diamond PROLYTE 114 103 - 120 1.81 1.53 - 2.13 *2.24 *1.98 - *2.49 *8.95 *7.92 - *9.96 77 70 - 84 0.27 0.23 - 0.31
Diamond SMARTLYTE, GEMLYTE 112 101 - 118 1.85 1.57 - 2.01 2.10 1.83 - 2.37 8.41 7.32 - 9.48 76 69 - 83 0.27 0.23 - 0.31
Diamond SMARTLYTE PLUS 111 100 - 117 2.16 1.88 - 2.32 2.36 2.09 - 2.63 9.44 8.36 - 10.52 77 70 - 84 0.28 0.24 - 0.32
Diamond UNITY 113 102 - 119 1.73 1.45 - 1.89 73 66 - 80
Eschweiler Combiline 7.050 6.993 - 7.106 103.9 94.2 - 113.6 79 66 - 97 120 109 - 126 2.08 1.81 - 2.24 2.24 1.98 - 2.50 8.95 7.92 - 10.00 83 75 - 90 0.48 0.44 - 0.52
Eschweiler Combisys II 7.053 6.996 - 7.109 98.9 89.2 - 108.6 81 68 - 99 120 109 - 126 2.08 1.81 - 2.24 2.24 1.98 - 2.50 8.95 7.92 - 10.00 85 77 - 92 0.48 0.44 - 0.52
Eschweiler ECOLYTE 119 108 - 125 2.08 1.81 - 2.24 2.24 1.98 - 2.50 8.95 7.92 - 10.00 85 77 - 92 0.48 0.44 - 0.52
Eschweiler ECOSYS II 7.055 6.998 - 7.111 98.9 89.2 - 108.6 81 68 - 99 76 69 - 84
Fresenius Ionometer 115 104 - 121 1.95 1.67 - 2.11 1.98 1.71 - 2.25 7.91 6.84 - 9.00
Horiba Yumizen E-100 111 100 - 117 2.16 1.88 - 2.32 2.36 2.09 - 2.63 9.12 8.36 - 10.52 77 70 - 84 0.28 0.24 - 0.32
IDEXX VetLyte 118 107 - 124 2.28 2.00 - 2.44 88 80 - 96
IL 1600 Series 7.050 6.993 - 7.106 102.6 92.7 - 112.6 69 58 - 84 121 110 - 127 1.89 1.62 - 2.04 1.82 1.56 - 2.07 7.27 6.24 - 8.28 89 82 - 96
IL BGE 7.050 6.993 - 7.106 100.6 90.9 - 110.3 71 60 - 87 120 109 - 126 1.79 1.52 - 1.94 1.84 1.58 - 2.09 7.35 6.32 - 8.36 89 82 - 96
IL Gem Premier, 3000 7.043 6.986 - 7.100 92.7 83.7 - 102.7 87 75 - 103 117 106 - 123 1.89 1.62 - 2.04 1.98 1.72 - 2.24 7.91 6.88 - 8.96
IL Gem Premier, 4000 7.033 6.976 - 7.090 88.7 79.7 - 98.7 91 79 - 107 115 104 - 121 2.02 1.74 - 2.18 2.00 1.74 - 2.26 7.99 6.96 - 9.04 83 76 - 90
IL ILyte 7.049 6.992 - 7.105 122 111 - 128 2.04 1.75 - 2.21 2.29 1.96 - 2.61 9.15 7.84 - 10.44 86 79 - 92 0.28 0.24 - 0.31
IL Synthesis 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45 7.050 6.993 - 7.106 97.1 87.8 - 106.4 71 60 - 87 121 110 - 127 1.86 1.59 - 2.01 1.86 1.61 - 2.11 7.43 6.44 - 8.44 89 82 - 96
InSight Electrolyte Analyzer 112 101 - 118 1.85 1.57 - 2.01 2.10 1.83 - 2.37 8.41 7.32 - 9.48 76 70 - 82 0.27 0.23 - 0.31
Intherma S-Lyte 112 101 - 118 1.85 1.57 - 2.01 2.10 1.83 - 2.37 8.41 7.32 - 9.48 76 70 - 82 0.27 0.23 - 0.31
ITC IRMA TRUpoint 7.065 7.01 - 7.12 100.5 90.8 - 110.2 78 65 - 95
Max Ion 6.959 6.90 - 7.02 118 107 - 124 2.10 1.82 - 2.25 2.53 2.27 - 2.79 10.12 9.08 - 11.16 78 71 - 85 0.30 0.26 - 0.34
Medica EasyBloodGas 7.035 6.98 - 7.09 94.7 84.7 - 104.7 81 70 - 96
Medica EasyElectrolytes 122 111 - 128 2.04 1.75 - 2.21 2.29 1.96 - 2.61 9.15 7.84 - 10.44 83 76 - 89 0.27 0.24 - 0.30
Medica EasyLyte Na/K, Na/K/Cl, Na/K/Li, Na/K/Cl/Li, Na/K/pH/Ca 7.049 6.992 - 7.106 117 106 - 123 2.05 1.76 - 2.22 2.29 1.96 - 2.61 9.14 7.84 - 10.44 82 76 - 89 0.27 0.24 - 0.31
Medica EasyStat 7.04 6.98 - 7.09 92.7 82.7 - 102.7 83 72 - 98 117 106 - 123 1.92 1.64 - 2.08 2.00 1.67 - 2.33 7.98 6.68 - 9.32 80 73 - 87 0.06 0.06 0.06
Medica ISE Module 124 113 - 130 2.14 1.85 - 2.31 2.29 1.96 - 2.61 9.14 7.84 - 10.44 86 79 - 92 0.28 0.25 - 0.32
MH Lab-ISE 112 101 - 118 1.85 1.57 - 2.01 2.10 1.83 - 2.37 8.41 7.32 - 9.48 76 70 - 82 0.27 0.23 - 0.31
MH Lab-ISE Plus 111 100 - 117 2.16 1.88 - 2.32 2.36 2.09 - 2.63 9.44 8.36 - 10.52 77 70 - 84 0.28 0.24 - 0.32
Nova Electrolyte Systems 7.070 7.013 - 7.127 122 111 - 128 2.09 1.80 - 2.26 2.41 2.06 - 2.75 9.62 8.24 - 11.00 90 83 - 98 0.29 0.25 - 0.32 31.6 27.6 - 35.6
Nova Stat Profile Systems 7.080 7.023 - 7.137 99.6 90.0 - 109.2 74 62 - 90 121 110 - 126 1.99 1.71 - 2.15 1.87 1.60 - 2.13 7.46 6.40 - 8.52 85 79 - 92
Nova pHOx Series 7.087 7.030 - 7.144 100.5 90.8 - 110.2 80 67 - 97 121 110 - 126 1.99 1.71 - 2.15 1.87 1.60 - 2.13 7.46 6.40 - 8.52 85 79 - 92
OptiMedical Opti 1 7.09 7.03 - 7.14 100.5 90.8 - 110.2 80 67 - 97
OptiMedical Opti CCA 7.09 7.03 - 7.14 100.5 90.8 - 110.2 96 83 - 114 117 106 - 123 1.77 1.50 - 1.92 1.86 1.60 - 2.12 7.42 6.40 - 8.48 81 75 - 87
OptiMedical LION 7.05 6.98 - 7.11 105 97 - 108 1.39 1.22 - 1.44 1.85 1.58 - 2.11 7.38 6.32 - 8.44 84 77 - 91
OptiMedical R 7.09 7.03 - 7.14 101.5 91.4 - 111.5 90 77 - 107 114 103 - 120 1.29 1.02 - 1.44 1.81 1.54 - 2.07 7.22 6.16 - 8.28
PT Diatron DPLyte 112 101 - 118 1.85 1.57 - 2.01 2.10 1.83 - 2.37 8.41 7.32 - 9.48 76 70 - 82 0.27 0.23 - 0.31
Radiometer ABL 5 7.08 7.02 - 7.14 93.2 85.2 - 101.2 73 61 - 89
Radiometer ABL 50, 500, 505, 510, 520 7.041 6.984 - 7.098 97.0 88.0 - 106.0 89 76 - 106 121 110 - 126 1.77 1.50 - 1.93 2.01 1.72 - 2.29 8.02 6.88 - 9.16
Radiometer ABL 555 7.059 7.002 - 7.116 91.1 82.1 - 100.1 88 75 - 105 120 109 - 126 1.89 1.61 - 2.05 2.02 1.73 - 2.30 8.06 6.92 - 9.20
Radiometer ABL 70,77 7.083 7.026 - 7.140 103.1 93.0 - 113.1 70 59 - 86 123 112 - 129 1.97 1.69 - 2.14 2.16 1.85 - 2.46 8.62 7.40 - 9.84 86 79 - 93
Radiometer ABL 600, 610, 620, EML-100 7.051 6.994 - 7.107 100.6 90.9 - 110.3 80 67 - 97 121 110 - 126 1.89 1.62 - 2.05 2.01 1.72 - 2.29 8.02 6.88 - 9.16 80 74 - 87
Radiometer ABL 705, 710, 715, 720, 725 7.050 6.993 - 7.107 100.6 90.5 - 110.6 78 66 - 95 123 112 - 129 1.89 1.62 - 2.05 2.01 1.72 - 2.29 8.02 6.88 - 9.16 80 74 - 87
Radiometer ABL 805, 810, 815, 825, 830, 835 7.054 6.997 - 7.111 101.6 91.5 - 111.6 79 67 - 96 123 112 - 129 1.89 1.62 - 2.05 2.03 1.74 - 2.31 8.10 6.96 - 9.24 78 72 - 85
Radiometer IGA/KNA 1 7.050 6.993 - 7.107 100.6 90.9 - 110.3 80 67 - 97 121 110 - 126 1.89 1.62 - 2.05 2.01 1.72 - 2.29 8.02 6.88 - 9.16
Roche/AVL 945, 947 7.030 6.973 - 7.087 101.6 91.7 - 111.4 85 71 - 103
Roche/AVL 982, 983, 984, 985, 986, 987, 988 7.050 6.993 - 7.107 120 109 - 125 1.90 1.62 - 2.05 1.90 1.64 - 2.16 7.58 6.56 - 8.64 89 82 - 96 0.27 0.23 - 0.30 29.6 25.6 - 33.6
Roche/AVL 990, 995 7.030 6.973 - 7.087 101.6 91.7 - 111.4 83 69 - 101
Roche/AVL 9110, 9120, 9130, 9140 7.050 6.993 - 7.107 115 104 - 121 2.14 1.86 - 2.30 2.00 1.72 - 2.28 7.98 6.88 - 9.12 86 79 - 93
Roche/AVL 9180, 9181 112 101 - 118 1.81 1.53 - 1.97 2.23 1.95 - 2.51 8.92 7.80 - 10.04 78 71 - 85 0.28 0.24 - 0.32
Roche/AVL Cobas b 121 7.080 7.023 - 7.137 98.1 88.8 - 107.4 64 54 - 79 122 111 - 127 2.10 1.82 - 2.25 1.92 1.64 - 2.20 7.66 6.56 - 8.80 88 81 - 95
Roche/AVL Cobas b 221 7.070 7.013 - 7.127 98.1 88.8 - 107.4 62 52 - 77 122 110 - 127 2.10 1.82 - 2.25 1.92 1.64 - 2.20 7.66 6.56 - 8.80 88 81 - 95
Roche/AVL Cobas Mira ISE 115 104 - 121 2.11 1.83 - 2.27 89 82 - 96
Roche/AVL Compact Series 7.030 6.973 - 7.087 101.6 91.7 - 111.4 83 69 - 101
Roche/AVL OMNI 1-9 7.063 7.006 - 7.120 93.7 83.7 - 103.7 78 68 - 92 120 109 - 125 2.02 1.74 - 2.18 1.99 1.72 - 2.26 7.94 6.88 - 9.04 89 82 - 96
Siemens 200 Series 7.020 6.963 - 7.077 92.7 82.9 - 102.6 75 65 - 93 119 108 - 125 1.59 1.34 - 1.72 1.95 1.67 - 2.22 7.78 6.68 - 8.88 85 78 - 92
Siemens 348 7.068 7.011 - 7.125 102.9 92.9 - 112.9 77 71 - 89 116 105 - 122 1.81 1.53 - 1.97 1.98 1.85 - 2.11 7.90 7.40 - 8.44 89 82 - 96
Siemens 840, 845, 850, 855, 860, 865 7.090 7.033 - 7.147 90.0 81.0 - 99.0 76 64 - 93 111 100 - 117 1.55 1.28 - 1.70 1.90 1.64 - 2.16 7.58 6.56 - 8.64 77 70 - 84
Siemens Rapidlab 1200 7.051 6.994 - 7.108 89.6 80.6 - 98.6 72 60 - 88 113 102 - 119 1.71 1.44 - 1.86 1.97 1.71 - 2.23 7.86 6.84 - 8.92 80 73 - 87
TechnoMedica GASTAT 600, 601, 602i 7.062 7.005 7.119 110.9 100.9 - 120.9 90 77 - 109 123 112 - 129 1.89 1.62 - 2.04 1.84 1.56 - 2.12 7.35 6.24 - 8.48 86 79 - 93
TechnoMedica GASTAT 1810, 1820 7.062 7.005 7.119 110.9 100.9 - 120.9 90 77 - 109 123 112 - 129 1.89 1.62 - 2.04 1.84 1.56 - 2.12 7.35 6.24 - 8.48 86 79 - 93
True Line Eletrolyte Analyzer 115 104 - 121 1.81 1.53 - 2.13 76 70 - 82 0.29 0.25 - 0.33
* For Select Customers, not available in the United States.

For Reference Use Only. Diamond Diagnostics recognizes all trademarks and copyrights referenced herein.
ECO# 9713 SOP05-1577F Rev 02
Please refer to www.diamonddiagnostics.com for the latest revision of Assay Sheet Effective Date: 04/19/21

You might also like