Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 19

二管管式钢带热处理炉

Two tube steel strip heat treatment furnace

设备技术协议及商务报价
Technical agreement and commercial quotation

生产厂家 苏州金瑞尔电炉有限公司
Manufacturer Suzhou Jin Rui Er Electric Furnace Co., Ltd.
联 系 人 汪吉宏
Contacts Jihong Wang
手 机
13913574375
Mobile phone
电 话
0512-67525895
Telephone
传 真
0512-67525895
Fax
邮箱
13913574375@163.com
E-mail
日 期
2021.05.09
Date
Suzhou Jin Rui Er Electric Furnace Co., Ltd.
Mobile phone:13913574375 Telephone:0512-67525895(Fax)
E-mail:13913574375@163.com http://:www.jredl.com

第一部份 客户要求

Part I Customer requirements

1、品名:钢带热处理炉;
Product Name: Steel strip quenching and tempering furnace;
2、用途:用于钢带带卷的淬火回火;
Purpose: Used for quenching and tempering of steel strip coil;
3、材质:6Cr13,带宽 8-50 mm 厚度 0.25-0.88 mm ;
Material: 6Cr13, width 8-50 mm, thickness 0.25-0.88 mm;
4、温度要求:淬火温度 1060℃,回火温度 250℃。
Temperature requirements: Quenching temperature 1060 ℃ , Tempering
temperature 250 ℃.

根据客户要求,推荐采用一套二管管式钢带热处理炉供客户参考,具体参数如下:
According to the requirements of customers, a set of two tube steel strip heat
treatment furnace is recommended for customers' reference. The specific parameters
are as follows:

淬火炉(5 米长)→淬火水箱(4 米长)→回火炉(6 米长)→冷却水箱(2 米长)≈18 米


Quenching furnace (5m long) → quenching water tank (4m long) → tempering
furnace (6m long) → cooling water tank (2m long) ≈ 18m

第二部份 技术协议

Part II Technical Agreement

1. 设备名称及型号 Equipment name and model

 设备名称:二管管式钢带热处理炉
Equipment name: Two tube steel strip heat treatment furnace
 设备型号:RDG-90/60-10/2
Equipment model: RDG-90/60-10/2

第 2 页 共 19 页
Suzhou Jin Rui Er Electric Furnace Co., Ltd.
Mobile phone:13913574375 Telephone:0512-67525895(Fax)
E-mail:13913574375@163.com http://:www.jredl.com

实际设备案例

Picture of actual equipment

2. 设备结构简述 Brief introduction of equipment structure

(1) 加热炉体 Heating furnace body


加热炉体为分体式,分为上盖和
炉底座,上盖可打开,便于维修。
炉壳钢结构由各种型钢和钢板焊
接而成, 采用 10﹟国标槽钢焊接成
框架,外壳采用优质热轧钢板(不小
于 6mm)。面板采用 10mm 钢板焊接制
作。确保炉体整体强度,架体结构不
扭曲、不变形。
The heating furnace body is divided into upper cover and furnace base.
The upper cover can be opened for easy maintenance.
The steel structure of the furnace shell is welded by various section steels and
steel plates. The frame is welded by 10 national standard channel steel, and the shell
is made of high-quality hot-rolled steel plates (not less than 6 mm). The panel is
welded with 10 mm steel plate. Ensure that the overall strength of the furnace body,
第 3 页 共 19 页
Suzhou Jin Rui Er Electric Furnace Co., Ltd.
Mobile phone:13913574375 Telephone:0512-67525895(Fax)
E-mail:13913574375@163.com http://:www.jredl.com

frame structure is not distorted, not deformed.

(2) 炉衬及保温砖 Furnace lining and insulation brick


炉盖炉衬采用全纤维结构,相对砖式炉
膛节能 30%左右,采用优质长纤维针刺毯
为原料,使用专用设备制成 300×300×350
的规格(压缩重量≥230kg/m3),并在加
工过程留有一定的压缩量,以保证模块在
砌筑完毕后,每块陶瓷纤维块在不同方向
膨胀,使模块之间互挤成无间隙的整体,
达到完好蓄热效果,而且该产品施工方便
快捷,均能直接固定于炉壳钢板的不锈钢
锚固件上。与其他产品相比优点为低导热,
低热容量,优良的腐蚀性能,优良的热稳
定性及热抗震性、绝热性,并且锚固件设置
于炉体冷面,提高了纤维的耐高温强度。所
以保温效果好,升温快,省电省时,同时减
少电炉的热辐射及对流的损失,并可改善炉
温的均匀性。
炉底采用高强度轻质耐火砖按砌筑工艺规范执行,使用寿命长,炉侧两壁采用莫来石砖
按砌筑工艺规范执行,具有超能的隔热性能,减少炉内热量消耗;夹层填充硅酸铝纤维棉,
减少电炉的热辐射及对流的损失,并可改善炉温的均匀性。
The furnace cover and lining are of full fiber structure, which is opposite to
brick furnace,It can save about 30% energy and adopts high quality long fiber needling
blanket,Using special equipment to make 300 × three hundred × three hundred and
fifty(compression weight ≥ 230kg / m3), There is a certain amount of compression
in the working process to ensure that the module can be used in the process,After
the completion of masonry, each ceramic fiber block in different directions,Expansion,
so that the modules are squeezed into a seamless whole,The product has good heat
storage effect and convenient construction,Fast, can be directly fixed to the furnace
shell steel plate of stainless steel,On the anchor. Compared with other products,
it has the advantage of low heat conduction,Low heat capacity, excellent corrosion
resistance, excellent thermal stability,Qualitative and thermal shock resistance,
thermal insulation, and anchor setting,It can be used on the cold side of the furnace
to improve the high temperature strength of the fiber. place
The heat preservation effect is good, the temperature rises quickly, the
electricity is saved, the time is saved, and the energy is reduced at the same time
It can reduce the loss of heat radiation and convection, and improve the quality of
the furnace,Temperature uniformity.
The furnace bottom adopts high-strength light-weight refractory brick according
to the masonry process specification, which has long service life. The furnace side

第 4 页 共 19 页
Suzhou Jin Rui Er Electric Furnace Co., Ltd.
Mobile phone:13913574375 Telephone:0512-67525895(Fax)
E-mail:13913574375@163.com http://:www.jredl.com

two walls adopt mullite brick according to the masonry process specification, which
has super heat insulation performance and reduces the heat consumption in the furnace;
The interlayer filled with aluminum silicate fiber cotton can reduce the heat
radiation and convection loss of electric furnace, and improve the uniformity of
furnace temperature.

(3) 加热元件 Heating element


加热元件采用优质高电阻合金材料 0Cr27Al7Mo2,优质高温合金电阻丝加工成波纹状或螺
旋线状.马弗管上、下部加热,安装、维修快捷方便,合理排布,安全可靠,与炉体外壳绝对不
会形成热短路。
The heating element is made of high-quality high resistance alloy material
0cr27al7mo2, and the high-quality high-temperature alloy resistance wire is
processed into corrugated or spiral shape. The upper and lower parts of muffle tube
are heated, the installation and maintenance are fast and convenient, the reasonable
arrangement is safe and reliable, and there is absolutely no thermal short circuit
between muffle tube and furnace shell.

(4) 炉心管 Furnace core tube


炉心管选用φ89×5mm 耐高温不锈钢管,共计 2 支,沿长度方向平放于炉膛内,单层排列。
炉膛中间每隔一定距离用特制多晶莫来石高温砖支撑,炉管主炉进口处有炉管热胀冷缩定向导
轮,外配重锤自动伸缩装置,以防止加热过程中弯曲变形。
在淬火炉进口和冷却管出口处为防止钢带表面划伤和浪费氢气,每根管配一个进口(出口)
管套,每根钢带上配一个定位导轮,导轮材质为冷硬铸铁,导轮上下可调。
Selection of furnace core tube φ eighty-nine × 5mm high temperature resistant
stainless steel pipe, a total of 2, along the length of the flat in the furnace,
single-layer arrangement. The middle of the furnace is supported by special
polycrystalline mullite high-temperature brick every certain distance. There is a
directional guide wheel at the main furnace inlet of the furnace tube for thermal
expansion and cold contraction, and an automatic expansion and contraction device with
a heavy hammer is equipped to prevent bending and deformation during heating.
At the inlet of quenching furnace and outlet of cooling pipe, in order to prevent
scratch on the surface of steel strip and waste of hydrogen, each pipe is equipped
with an inlet (outlet) pipe sleeve, and each steel strip is equipped with a positioning
guide wheel. The guide wheel is made of chilled cast iron, and the guide wheel can
be adjusted up and down.

(5) 气氛控制屏 Atmosphere control panel


该控制屏置于加热炉和水冷段之间,每支炉管在出口处设 1 根硬管和流量计相连,进气支
管(外径φ6mm)焊接在冷却管上;各炉管单独直观供气,每支炉管用 1 只流量计(流量
10-100L/H),流量计面朝工作面,方便观察和控制流量;并设缓冲管分气包(外径φ89mm),

第 5 页 共 19 页
Suzhou Jin Rui Er Electric Furnace Co., Ltd.
Mobile phone:13913574375 Telephone:0512-67525895(Fax)
E-mail:13913574375@163.com http://:www.jredl.com

缓冲管与进气管、缓冲管与流量计之间均采
用软管连接。缓冲管、流量计集中安装在支架
上,外表美观、操作方便。
The control panel is placed between
the heating furnace and the water cooling
section. A hard pipe is set at the outlet
of each furnace pipe to connect with the
flowmeter, and the inlet branch pipe (outer
diameter) is connected with the flowmeter
φ 6 mm) welded on the cooling pipe; Each
furnace tube is directly supplied with gas,
and each furnace tube is provided with a flowmeter (flow 10100l / h) facing the working
face, which is convenient to observe and control the flow; And set buffer pipe sub
air bag (outer diameter) φ The buffer pipe and intake pipe, buffer pipe and flow meter
are connected by hose. The buffer tube and flowmeter are installed on the support,
which has beautiful appearance and convenient operation.
(6) 电器控制柜 Electrical control cabinet
温度控制采用液晶触摸屏和温度采集模块实
现,温度任意设定,多种 报警功能。可存储、下
载历史数据,减少人为设定时带来的不必要麻烦。
控制精度±1℃。
主回路采用 SCR 可控硅无触点调功,可控硅采
用风冷形式,设有过载、过热及过流保护等功能。
此调节功能分自动和手动模式,自动可与各区的
控温表形成自动控温过程;手动调节各区的功率。
The temperature control is realized by LCD
touch screen and temperature acquisition module.
The temperature can be set arbitrarily and various
alarm functions can be realized. Historical data can
be stored and downloaded to reduce unnecessary
trouble caused by human setting. control accuracy
± 1℃。
SCR SCR non-contact power regulation is adopted in the main circuit, air cooling
is adopted in the SCR, and overload, overheat and over-current protection functions
are provided. The adjustment function is divided into automatic and manual modes, and
the automatic temperature control process can be formed with the temperature control
meters in each area; Manually adjust the power of each area.

(7) 氨分解制氢炉 Ammonia decomposition hydrogen production furnace


1 额定产气量 10Nm3/h
Rated gas production

第 6 页 共 19 页
Suzhou Jin Rui Er Electric Furnace Co., Ltd.
Mobile phone:13913574375 Telephone:0512-67525895(Fax)
E-mail:13913574375@163.com http://:www.jredl.com

2 纯气含氧量 残氨<2PPm
Oxygen content of Residual ammonia <
pure gas 2ppm
3 纯度露点 露点-65°
Purity dew point Dew point - 65 °
4 纯 度 H2-75%-N2-25%
Purity
5 压 力 0.05-0.1Mpa
Pressure
6 液氨耗量 4Kg/h
Liquid ammonia
consumption
7 装机功率 12KW/h
Installed power
8 电 源 380V,50HZ
Power Supply

3. 技术参数及要求 Technical parameters and requirements

(1)主炉部分 Main furnace


序号 品名 淬火炉 回火炉
Serial Product name Hardening furnace Tempering furnace
number
1 加热功率 90±5%KW (功率可调) 90±5%KW (功率可调)
working temperature 90 ± 5%KW (Power can be 90 ± 5%KW ( Power can be
adjusted) adjusted)
2 极限加热温度 1150℃ 600℃
Limit heating
temperature
3 工作温度 1060℃ 250℃
working temperature
4 炉温均匀性 ±5℃ ±5℃
Furnace temperature
uniformity
5 控温区段 三区控温 三区控温
Temperature control 3 zone temperature 3 zone temperature control
section control
6 控温精度 ±1℃ ±1℃
Control accuracy
7 控温结构形式 SCR/PID 控温形式 SCR/PID 控温形式

第 7 页 共 19 页
Suzhou Jin Rui Er Electric Furnace Co., Ltd.
Mobile phone:13913574375 Telephone:0512-67525895(Fax)
E-mail:13913574375@163.com http://:www.jredl.com

Temperature control SCR/PID temperature SCR/PID temperature control


structure control form form
8 空炉升温时间 ≤3.0H ≤2.0H
Heating time of empty
furnace
9 炉壳表面温升 ≤室温+35℃ (热桥点除外)≤室温+35℃ (热桥点除外)
Surface temperature ≤ Room temperature +35℃ ≤ Room temperature +35 ℃
rise of furnace shell (except hot bridge point) (except hot bridge point)
10 外形尺寸(L×W×H) 5000×1200×1250mm 6000×1200×1250mm
Overall dimensions
11 炉管中心距地面高度 850mm 850mm
Height from center of
furnace tube to
ground

(2)冷却部分 Cooling section


序号 品名 淬火水箱 冷却水箱
Serial Product name The quenching tank The cooling water tank
number
1 外形尺寸(L×W×H)4000×500×1100mm 2000×500×1100mm
Overall
dimensions
2 流量计数量 2只 2只
Number of flowmeters

(3)不锈钢管部分 Stainless steel pipe


品名 材质 长度 规 格
数量 备注
Product name The The length Specifications
Number Explain
material of the
淬火炉 310S 5.8 米 Φ89×4mm 2支
Hardening
furnace
淬火水箱 SUS304 4.4 米 Φ89×4mm 2支
The quenching
tank
回火炉 SUS304 6.6 米 Φ89×4mm 2支
Tempering
furnace
冷却水箱 SUS304 2.4 米 Φ89×4mm 2支
The cooling water
tank

第 8 页 共 19 页
Suzhou Jin Rui Er Electric Furnace Co., Ltd.
Mobile phone:13913574375 Telephone:0512-67525895(Fax)
E-mail:13913574375@163.com http://:www.jredl.com

4. 供货范围 Scope of supply

序号 规格型号
产品名称 数量 备注
Serial Specification
Product name Number Explain
number and model
淬火炉
1 RDG-90-10 1台
Hardening furnace
淬火水箱
2 1台
Quenching water tank
回火炉
3 RDG-75-2 1台
Tempering furnace
冷却水箱
4 1台
Cooling water tank
电器控制柜
5 Electrical control 1台
cabinet
氨分解炉
客户自备或在我公司采购
Ammonia 3
6 10M 1台 Provided by customers or
decomposition
purchased in our company
furnace

5. 易损件 Wearing parts

序号
Serial 名称 型号规格
number Name Specification and model
1 炉心管 310S(0Cr25Ni20)
Furnace core tube
2 电阻丝 Cr15Ni60
Resistance wire
3 电器元件
Electrical components
4 热电偶 K型
Thermocouple Type K

6. 备品备件 Spare parts

对一些在日常运行过程中的易损备件,在设备提供时,将随炉提供,其中包括但不限于:
Some vulnerable spare parts in daily operation will be provided along with the
furnace when the equipment is provided, including but not limited to:

第 9 页 共 19 页
Suzhou Jin Rui Er Electric Furnace Co., Ltd.
Mobile phone:13913574375 Telephone:0512-67525895(Fax)
E-mail:13913574375@163.com http://:www.jredl.com

序号 名称 数量 备注
Serial Name Number Remarks
number
电阻丝 3根
1
Resistance wire
保温棉 若干
2
Insulation cotton Some

7. 技术资料 Technical information

序号 名称 数量 备注
Serial Name Number Remarks
number
合格证 1 发货时随设备
1 Certificate The goods are shipped with the
equipment
使用说明书 1 发货时随设备
2 Operating instruction The goods are shipped with the
equipment
平面布置图 1 合同签订后 15 日内
3 Floor plan Within 15 days after signing the
contract
电气原理图 1 发货时随设备
4 Electrical schematic diagram The goods are shipped with the
equipment
仪表说明书 1 发货时随设备
5 Instrument specification The goods are shipped with the
equipment

8. 关键部件材料和主要外配件供应单位 Suppliers of key component materials and major


external accessories

序号 名称 型号规格 供应厂家
Serial Name specifications suppliers
number
耐热不锈钢板 太钢
1 Heat-resistant stainless steel plate Taigang

硅酸铝纤维 山东济南
2
Aluminum silicate fiber Shandong jinan

第 10 页 共 19 页
Suzhou Jin Rui Er Electric Furnace Co., Ltd.
Mobile phone:13913574375 Telephone:0512-67525895(Fax)
E-mail:13913574375@163.com http://:www.jredl.com

耐火纤维材料 山东济南
3
Refractory fibre material Shandong jinan
按钮开关及主令开关 正泰/德力西
4 Button switch and main command switch Zhengtai/Delix
i
继电器 正泰/德力西
5 Relay Zhengtai/Delix
i
交流接触器 正泰/德力西
6 Ac contactor Zhengtai/Delix
i
低压电器 正泰/德力西
7 Low voltage electrical appliances Zhengtai/Delix
i
可控硅 浙江
8
Silicon controlled rectifier Zhejiang
高电阻铁铬铝合金扁带 Cr15Ni60 北京首钢
9 High resistance ferrochrome aluminum Beijing
alloy flat strip shougang

9. 双方责任 The two sides responsibility

(1) 卖方责任 The seller's responsibility:


1.1、卖方负责提供给买方符合合同约定买方认可的、质量可靠的钢带热处理炉一套。
The Seller shall provide the Buyer with a set of steel strip heat treatment
furnaces with reliable quality that are approved by the Buyer in accordance with the
contract.
1.2、工程服务 Engineering services:
 运输前设备及备件均应齐备;
Equipment and spare parts shall be ready before transportation;
 负责提供有关技术资料。包括:发货清单、使用说明书、电器接线图、产品合格证等;
Before transportation of engineering services, equipment and spare parts shall
be fully equipped with relevant technical data. Including: delivery list, operation
manual, electrical wiring diagram, product certificate, etc;
 设备现场安装,现场培训买方操作人员;
On-site installation of equipment, on-site training of the buyer's operators;
(2) 买方责任 The buyer's responsibility:
2.1、买方必须提供符合所有安全、消防、排污等规范的工作环境和场所。卖方不承担任何因
买方不能提供以上工作环境和场所而产生的损失或损坏。
The Buyer must provide a working environment and place that complies with all

第 11 页 共 19 页
Suzhou Jin Rui Er Electric Furnace Co., Ltd.
Mobile phone:13913574375 Telephone:0512-67525895(Fax)
E-mail:13913574375@163.com http://:www.jredl.com

safety, fire, sewage and other regulations. The Seller shall not be liable for any
loss or damage caused by the Buyer's failure to provide the above working environment
and site.
2.2、用于卸货、运输和组装的起重设备和操作人员;
Lifting equipment and operators for unloading, transporting and assembling;
2.3、为设备配置独立的电源及开关,连接并提供满足设备规范的主电源到控制柜接口;
Equip the equipment with independent power supply and switch, connect and
provide the interface from the main power supply to the control cabinet that meets
the equipment specification;
2.4、连接并提供满足设备规范的所有进水、排水到设备各冷却水接口;
Connect and provide all inlet and outlet water interfaces to the equipment that
meet the equipment specifications;
2.5、连接并提供满足设备规范的进、排气惰性气体到炉子各气体接口;
Connect and provide the inlet and exhaust inert gases meeting the equipment
specifications to the gas interfaces of the furnace;
2.6、提供设备安装地的厂房平面图;
Provide plant plan of equipment installation site;
2.7、安装调试期间买方负责免费提供所用动力、照明、水、电、氧气及乙炔等能源、以及电
焊机、天车、试车材料。
During the installation and commissioning, the buyer shall provide the power,
lighting, water, electricity, oxygen, acetylene and other energy sources, as well
as the welding machine, roof truck and test materials free of charge.
2.8、配备相应的人员协助现场安装调试;
Provide appropriate personnel to assist the site installation and commissioning;
2.9、负责货到后的卸货和搬运到设备安装位置;
Responsible for unloading and handling of goods to the equipment installation
position after arrival;
3.0、负责安装调试人员调试期间的食宿。
Responsible for the accommodation and food of the installation and
commissioning personnel during commissioning.

10. 设备系统对用户要求 Equipment system requirements for users

1. 室内安装,为平整的干燥水泥地面(20m×3m),退火炉两侧距墙体至少应保持 1.5 米左
右的距离,以便正常操作。
For indoor installation, it shall be a flat dry cement floor (20m×3m). The
distance between both sides of the annealing furnace and the wall shall be at least
1.5 meters, so as to facilitate normal operation.
2. 电控柜与退火炉之间应隔 5 米左右,以利空气流通,人员检修;并错开进、出口高温区域,
避免高温灼伤仪表盘。
Electric control cabinet and annealing furnace should be separated by about 5
meters to facilitate air circulation and personnel maintenance; And into the wrong,
第 12 页 共 19 页
Suzhou Jin Rui Er Electric Furnace Co., Ltd.
Mobile phone:13913574375 Telephone:0512-67525895(Fax)
E-mail:13913574375@163.com http://:www.jredl.com

exit high temperature area, to avoid high temperature burn dashboard.


3. 安装场地无显著振动或其他冲击。
There is no significant vibration or other impact on the installation site.
4. 灰尘较多的环境电控柜必须置于独立操作的安全隔间内。
Dust environment electric control cabinet must be placed in a separate operation
of the safety compartment.
5. 应通风良好,无火源,无爆炸性介质,无足以腐蚀金属和破坏电气绝缘气体或导电尘埃。
Shall be well ventilated, without ignition source, without explosive medium,
without gas or conductive dust sufficient to corrode metal and destroy electrical
insulation.
6. 买方需配套不小于 5T 行车一部,吊钩中心标高≥8m;
The buyer shall have a supporting vehicle of no less than 5T and the elevation
of the hook center ≥8m;
7. 买方负责设备卸车并将设备的各段放置在预定位置上;
The buyer is responsible for unloading the equipment and placing each section of
the equipment in a predetermined position;
8. 买方提供劳务连接设备组装,作好启动准备;
The buyer shall provide labor connection equipment assembly and make preparation
for starting;
9. 在卖方进行安装调试前,买方必须准备好以下配套设施:
Prior to the seller's installation and commissioning, the Buyer must prepare the
following supporting facilities:
 液氨:瓶装至少两瓶以上,其中一瓶作为备用;
Liquid Ammonia: Bottle at least two bottles, one of which is used as a reserve;
 氮气:瓶装至少两瓶以上及减压阀,开关炉洗炉用;
Nitrogen: Bottles of at least two bottles and pressure reducing valves, on/off
furnace washing;
 设备冷却水:水质:软水悬浮体≤10mg/L , PH 值 7-8 , 水压≥0.2 Mpa, 水量
3 3
10-15M /H , 水温≤30℃,20M 以上冷却水池,用户现场定,可以放在室内;
Equipment cooling water: Water quality: Soft water suspension ≤10mg/L, PH value
7-8, water pressure ≥ 0.2mpa, water volume 10-15M3/H, water temperature ≤30℃,
cooling pool above 20M3, the user can set it on site, can be placed indoors;
 配制总功率以上的三相五线制供电线路接至退火炉控制柜上接线柱(即空气开关上端);
The three-phase five-wire system power supply line with total power above is
connected to the junction post on the annealing furnace control cabinet (i.e. the
upper end of the air switch);
 除补偿导线外,买方提供所有电源线及套管,即车间三相四线电源及空气开关到电炉控
制电柜(一次配线)、电炉控制电柜到电炉配线(二次配线)等。
In addition to compensating conductors, buyer shall provide all power lines and
bushing, that is, three-phase four-wire power supply and air switch in workshop to
electric furnace control cabinet (primary wiring), electric furnace control cabinet

第 13 页 共 19 页
Suzhou Jin Rui Er Electric Furnace Co., Ltd.
Mobile phone:13913574375 Telephone:0512-67525895(Fax)
E-mail:13913574375@163.com http://:www.jredl.com

to electric furnace (secondary wiring), etc.


 为避免电击意外发生,机身必须接地线。
To avoid electric shock accidents, the fuselage must be grounded.
 不可将地线接至瓦斯管或水管上。
Do not connect ground wire to gas pipe or water pipe.

11. 设备安装、调试及培训 Equipment installation, commissioning and training

(1) 安装 The installation


1) 设备运抵买方生产现场后,按照卖方指定的平面图,由买方负责设备就位,将设备的各
段放置在预定位置上。
After the equipment arrives at the buyer's production site, the buyer shall be
responsible for placing the equipment in place and placing each section of the
equipment in a predetermined position according to the plan designated by the seller.
2) 整套设备的安装由卖方负责,买方应协助配合;
The seller shall be responsible for the installation of the whole set of equipment,
and the Buyer shall provide assistance and cooperation.
3) 买方应配备适当人员及设备和工具协助卖方现场安装。
The Buyer shall provide appropriate personnel, equipment and tools to assist the
Seller in site installation.

(2) 调试 Debugging
1) 调试期间,卖方人员会同买方人员共同进行;
During the debugging period, the seller's personnel shall work together with the
buyer's personnel;
2) 卖方进行现场安装和冷、热态的调试,保证设备正常使用,调试时的热处理工艺、操作
由买方完成,卖方人员协助参与。
The seller shall carry out on-site installation and cold and hot commissioning
to ensure the normal use of the equipment. The heat treatment process and operation
during commissioning shall be completed by the buyer with the assistance of the
seller's personnel.

(3) 培训 Training
1) 买方提供 1 至 2 名工艺工程师和 1 名维修工程师作为被培训人员,被培训人员持续参与
整个安装、冷调、热调过程来获得设备的系统知识及操作知识,完成培训过程。
The buyer shall provide 1 to 2 process engineers and 1 maintenance engineer as
the trained personnel. The trained personnel shall continuously participate in the
whole installation, cooling and heating process to acquire the system knowledge and
operation knowledge of the equipment and complete the training process.
第 14 页 共 19 页
Suzhou Jin Rui Er Electric Furnace Co., Ltd.
Mobile phone:13913574375 Telephone:0512-67525895(Fax)
E-mail:13913574375@163.com http://:www.jredl.com

2) 卖方会根据操作人员和维护人员的工作内容分工来对其进行培训,并使其熟悉设备的操
作和维护知识;
The seller will train operators and maintenance personnel according to the
division of work, and make them familiar with the operation and maintenance of
equipment knowledge;
3) 培训工作由卖方项目组在设备安装、冷调和热调的时候提供。培训时向被培训人员培训
以下内容:
The training will be provided by the seller's project team during equipment
installation, cooling and heating. During the training, the trainees shall be trained
on the following contents:
1 有关危险与安全操作规则重要信息,包括报警信息的查看和处置方式讲解;
Important information about danger and safe operation rules, including the
view and disposal of alarm information;
2 工艺编制说明,包括典型零部件的处理程序讲解;
Description of process preparation, including explanation of processing
procedures of typical parts;
3 设备操作说明,包括使买方人员熟悉整个设备的操作模式以及设备控制方式的讲解;
Equipment operation instructions, including instructions to familiarize the
buyer's personnel with the operation mode and control mode of the whole equipment;
4 设备维护说明讲解;
Explain equipment maintenance instructions;
5 其它工作所需的讲解;
Explanation for other work;
6 安装、调试及培训一次完成,时间根据买方情况而定,买方准备充分电话通知卖方
相关人员上门服务。如因买方准备不充分,缺少相应设备及材料导致上述工作中断,待下次
准备充分再继续上述工作,则下次费用应由买方承担。
Installation, commissioning and training shall be completed at one time
according to the situation of the buyer. The buyer shall be fully prepared to
call the seller for on-site service. If the above work is interrupted due to
insufficient preparation and lack of relevant equipment and materials by the Buyer,
the next time expenses shall be borne by the Buyer to continue the above work
until the next time the buyer is fully prepared.

12. 设备验收 Equipment acceptance

1) 设备合同中的供货范围和技术参数是验收的唯一依据,除非买卖双方在合同签定前单独
商定了验收条款。
The scope of supply and technical parameters in the equipment contract shall be
the only basis for acceptance, unless the buyer and the seller separately agree on
the terms of acceptance prior to the signing of the contract.
2) 验收过程发现不影响总体功能的瑕疵,买方不得以此拒绝设备的验收。瑕疵将由卖方在
一定时间内补救好。
第 15 页 共 19 页
Suzhou Jin Rui Er Electric Furnace Co., Ltd.
Mobile phone:13913574375 Telephone:0512-67525895(Fax)
E-mail:13913574375@163.com http://:www.jredl.com

The Buyer shall not reject the acceptance of the equipment if defects found during
the acceptance process do not affect the overall function. Defects will be remedied
by the seller within a certain period of time.
3) 买方开始使用设备进行生产时,视为设备已验收。
When the Buyer begins to use the equipment for production, it shall be deemed that
the equipment has been accepted.
4) 如果发货后长达一个月或安装调试完成后,因各种原因导致安装、冷调、热调以及验收
仍不能正常完成,且主要责任不在卖方的,视为设备已验收。
If the installation, cooling, heating and acceptance cannot be completed normally
due to various reasons for more than one month after delivery or after the completion
of installation and debugging, and the main responsibility is not the seller's, the
equipment shall be deemed to have been accepted.

13. 售后服务承诺与质量保证 After-sales service commitment and quality assurance

(1)售后服务 After-sales service


1) 卖方负责提供合同要求的整套设备,运输前设备及备件均应齐备;
The seller shall be responsible for providing the whole set of equipment required
by the contract. Equipment and spare parts shall be ready before transportation.
2) 提供各种使用说明书等有关技术文件;
To provide all kinds of operation instructions and other relevant technical
documents;
3) 建立用户档案,提醒用户更换易损件,检查设备及注意事项。不定期与客户联系,帮助
解决生产中出现的问题;
Establish user files, remind users to replace wearing parts, check equipment and
precautions. Contact with customers irregularly to help solve problems in production;
4) 对设备实现终身服务,在合同期内卖方为用户提供全面的技术服务和售后服务;
The seller shall provide lifelong service to the equipment, and provide
comprehensive technical and after-sales services to users during the contract period.

(2)质量保证 Quality assurance


1) 设备整机(易损件除外)的质保期以设备出厂之日起 13 个月或设备调试合格后 12 个月
(以先到为准),质量保证期限为 1 年(人为因素除外),终身提供售后服务。
The warranty period of the complete equipment (except the wearing parts) is 13
months from the date of leaving the factory or 12 months after the equipment is tested
and qualified (whichever is the first). The warranty period is 1 year (except human
factors), and after-sales service will be provided for life.
2) 质保期内易损件更换不属于设备质量问题。质保期内明显属于卖方的质量问题,由卖方
负责免费维修;若因买方使用不当而引发设备故障,维修费用由买方负担。
The replacement of wearing parts during the warranty period is not a quality
problem of equipment. During the warranty period, the quality problems obviously
第 16 页 共 19 页
Suzhou Jin Rui Er Electric Furnace Co., Ltd.
Mobile phone:13913574375 Telephone:0512-67525895(Fax)
E-mail:13913574375@163.com http://:www.jredl.com

belong to the seller, and the seller shall be responsible for free maintenance. In
case of equipment failure caused by improper use by the Buyer, the repair cost shall
be borne by the buyer.
3) 质保期内,设备出现故障时卖方首先可通过电话或视频远程指导买方相关人员排除故障,
若经卖方远程指导不能使设备达到正常使用状态,卖方在收到买方书面通知后正常情况
下 3 个工作日内应派技术人员到买方厂区,使其设备恢复正常工作状态。边远地区、港
澳台及国外客户 7 个工作日内给予回复解决。
Warranty period, equipment failure, the seller can first by phone or video remote
personnel related troubleshooting guide the buyer, the seller and, if the remote
guidance cannot make equipment to the normal service condition, the seller after
receiving the buyer's written notice under normal circumstances should send
technicians to the buyer factory three days, make the equipment return to normal
working condition. Customers in remote areas, Hong Kong, Macao, Taiwan and foreign
countries shall reply within 7 working days.
4) 质保期满后,卖方继续无偿提供产品技术咨询,以优惠的价格提供备品备件,如设备出现
故障买方应协助卖方在 3 个工作日内提出有效方案,若买方还是不能解决故障问题经买
方书面通知后卖方在 3 个工作日内派技术人员到现场帮助修复,买方承担所有费用。
After the expiry of the warranty, the seller continues to provide free technical
consultation, to provide spare parts with preferential price, such as equipment
malfunction the buyer shall assist the seller within 3 working days put forward
effective solution, or if the buyer can't solve the problem of fault after the buyer's
written notice to the seller within 3 working days send technical personnel to the
scene to help repair, the buyer bear all the costs.

14. 不可抗力 The force majeure

在合同规定的履行期限内,由于严重的火灾、水灾、台风、地震、战争、暴乱以及其它
不可预见并且后果不能避免的不可抗力,致使卖方交付延迟或不能交付时,双方可免于承担
违约责任。
Within the period of performance stipulated in this Contract, both parties shall
not be liable for breach of contract if the seller delays or fails to deliver the
goods due to serious fire, flood, typhoon, earthquake, war, riot or other force
majeure events which are unforeseeable and unavoidable.

第 17 页 共 19 页
Suzhou Jin Rui Er Electric Furnace Co., Ltd.
Mobile phone:13913574375 Telephone:0512-67525895(Fax)
E-mail:13913574375@163.com http://:www.jredl.com

第三部份 商务条款

Part III Commercial Terms

1. 商务报价 Business offer

名称 数量 价格 备注
Name Numbe The price Remarks
淬火炉
1 ¥:225000yuan
Hardening furnace
淬火水箱
1 ¥:42000yuan
Quenching water tank
回火炉
1 ¥:148000yuan
Tempering furnace
冷却水箱
1 ¥:28000yuan
Cooling water tank
电器控制柜
Electrical control 1 ¥:35000yuan
cabinet
热处理炉总价格: 【含税】: 肆拾柒万捌仟圆整 (¥:47.8 万元)
Total price of heat treatment furnace: [tax included]: Four hundred seventy eight
thousand yuan ( ¥: 478000 yuan)

氨分解炉 客户自备或在我公司采购
Ammonia Provided by customers
¥:45000yuan
decomposition or purchased in our
furnace company
 此报价中包括安装、调试、培训、技术服务等费用;
The quotation includes installation, commissioning, training, technical services
and other expenses.
 将设备从卖方处运送到买方处的运输费用,由买方承担,除非包含在供货范围内。
The cost of transporting the equipment from the Seller to the Buyer shall be borne
by the Buyer unless included in the scope of supply.
 在方案修改可被接受的情况下,客户要求做出服务和方案更改后,我们允将调整价格。
If the modification of the scheme is acceptable, we agree to adjust the price after
the customer requests the service and the modification of the scheme.
 报价有效期: 2 个月
Validity of offer: 2 months

第 18 页 共 19 页
Suzhou Jin Rui Er Electric Furnace Co., Ltd.
Mobile phone:13913574375 Telephone:0512-67525895(Fax)
E-mail:13913574375@163.com http://:www.jredl.com

2. 交货 Delivery of the goods

(1) 交货时间:预付款到 60 个工作日内交货;


Delivery time: advance payment to 60 working days;
(2) 交货地点:卖方车间现场交货。
Place of delivery:Delivery at the seller's workshop.

3. 包装及运输 Packing and Transportation

(1) 包装 Packaging:
在运输中可能会损坏的部件、难以运输的部件及部分安装部件,在出厂前拆卸下来分开包
装,其余设备裸装;
Parts that may be damaged during transportation, parts that are difficult to be
transported and part of the installation parts shall be removed and separately packed
before delivery, and the rest of the equipment shall be unpacked;
(2) 运输 Transport:
汽车运输,运输费用由买方承担。
Transport by car at buyer's expense.

4. 付款方式 Terms of payment

(1) 合同生效后需方预付合同总价款 50%;


After the contract becomes effective, the buyer pays 50% of the total contract price
in advance.
(2) 提货前再支付 50%;
Pay another 50% before taking delivery;
(3) 国外客户需方承担供方调试人员签证费、往返机票、车票及食宿费用;
The demander of foreign customers shall bear the visa fees, round-trip air tickets,
tickets and accommodation expenses of the supplier's commissioning personnel;
(4) 需方负责供方调试人员的安全,并按人民币 600 元/人/天给予补贴。
The Demander shall be responsible for the safety of the commissioning personnel of
the supplier, and shall be given a subsidy of RMB 600 / person / day.

5. 其他事项 Other matters

(1) 本协议经双方签字盖章后,作为订货合同附件,与合同具有同等的法律效力;
This agreement, after being signed and sealed by both parties, shall be regarded
as an annex to the order contract and shall have the same legal effect as the contract;
(2) 本协议一式二份,供需双方各执一份;
This agreement is made in duplicate, with each party holding one copy;
(3) 本协议未尽事宜由双方友好协商解决。
Matters not covered in this Agreement shall be settled by both parties through
friendly negotiation.
第 19 页 共 19 页

You might also like