Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 431

‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪0‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫أمثلة ومجل على األفعال‬

‫يف اللغة الرتكية‬

‫مجع وإعداد وترمجة‬

‫املهندس حممد عامر اجملذوب‬

‫‪1‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪2‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫املقدمة‬

‫أغلب الطالب كانوا يشتكون من صعوبة فهم وحفظ األفعال التركية وكثرة عددها وتشعباتها وتشابه معانيها‬
‫وخاصة األفعال المركبة‪ ،‬لذلك فقد رأيت من المناسب جدا ً أن يكون هناك كتاب يتضمن أهم وأكثر األفعال التركية‬
‫المستخدمة البسيطة والمركبة وتوضيح كيفية استخدام كل فعل عن طريق إرفاقه بأمثلة معينة ألغلب معاني هذا‬
‫الفعل وصيغه اإلعرابية في أغلب األزمنة الفعلية له‪ ،‬وذلك لكي يسهل على الطالب فهم كيفية استخدام هذا الفعل‬
‫والتمكن من حفظه واستخدامه‪ .‬وبصراحة كان القيام بعمل مثل هذا الكتاب مجرد حلم ومن من أصعب المهمات‬
‫التي قمت بها خالل تأليف كتب سلسلة الموسوعة الشاملة‪ .‬فقد احتاج مني تأليف هذا الكتاب وقتا وجهدا ً كبيرا ً ال‬
‫يستهان به من عملية اختيار األفعال واختيار وتأليف األمثلة والقيام بترجمتها ثم البحث عن صور مناسبة مرافقة‬
‫لتسهيل توضيح شرح هذا الفعل‪ .‬وقمت بترتيب هذه األفعال حسب نوعها وحسب الترتيب الهجائي لها فالقسم‬
‫األول من الكتاب يحوي األفعال البسيطة ذات المقطع الواحد والقسم الثاني يحوي األفعال المركبة أي التي تحتوي‬
‫على مقطعين او أكثر‪ .‬وقد بلغ عدد األفعال البسيطة ‪ 186‬فعل وعدد األفعال المركبة ‪ 191‬فعل وإجمالي عدد‬
‫األمثلة المرافقة ‪ 4600‬مثال وعدد الصور المرافقة ‪ 955‬صورة‪ .‬وبفضل هللا تعالى تحول الحلم إلى حقيقة‬
‫وها هو الكتاب بين أيديكم‪.‬‬
‫وأرجو من هللا تعالى أن يكون هذا الكتاب من "سلسلة الموسوعة الشاملة في اللغة التركية" أن يحقق الهدف‬
‫المرجو منه في إغناء المكتبة العربية التي تفتقر إلى مثل هذه المراجع والكتب وأن تكون أيضا ً هذه السلسلة‬
‫خير مساعد ومعين للراغبين في تعلم اللغة التركية والتعمق بها‪ .‬وهللا ولي التوفيق‬

‫المهندس محمد عامر المجذوب‬

‫‪3‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫مالحظة‪:1‬‬

‫تم ترتيب شريط العنوان لكل فعل حسب ما هو مبين أدناه‪:‬‬

‫‪ / alışmak (a) / adjust, used to, addict‬تأقلم – تكيف – تالءم – تعود‬

‫الفعل باللغة التركية‬ ‫ترجمة الفعل في اللغة االنكليزية‬

‫حروف ملحقة للفعل‬


‫ترجمة الفعل في اللغة العربية‬
‫‪a / e / dan / den / la / le‬‬

‫لواحق المفعولية الموجودة إلى جانب األفعال‬


‫الحقة المفعول به‪ ،‬وهي تأتي مع الفعل المتعدي والذي‬
‫‪i‬‬ ‫‪i/ı/ü/u‬‬ ‫يتطلب وجود مفعول به معه‪ ،‬وأحيانا ً يأتي الفعل في‬
‫الحالتين الزم أو متعدي حسب معنى الجملة‪.‬‬
‫‪a‬‬ ‫‪a/e‬‬ ‫الحقة المفعول إليه‬

‫‪da‬‬ ‫‪da / de / ta / te‬‬ ‫الحقة المفعول فيه‬

‫‪dan‬‬ ‫‪dan / den / tan / ten‬‬ ‫الحقة المفعول منه‬

‫‪la‬‬ ‫‪la / le‬‬ ‫الحقة المفعول معه‬

‫‪intr‬‬ ‫‪intransitive‬‬ ‫فعل الزم ال يتطلب مفعول به‬

‫‪pas‬‬ ‫‪passive voice‬‬ ‫فعل مبني للمجهول‬

‫مالحظة‪ :2‬لواحق المفعولية السابقة تستخدم حسب متطلبات معنى الجملة ويمكن أن تستخدم عدة لواحق لنفس‬
‫الفعل حسب المعنى المطلوب في الجملة‪.‬‬

‫مالحظة‪ :3‬تم إرفاق صفحات األفعال بصور ولوحات تحوي عبارات باللغة التركية ولم يتم ترجمتها وذلك لكي‬
‫يتم محاولة ترجمتها من قبل الطالب حيث تعتبر بمثابة تمرين له‪ .‬حيث يقوم الطالب أوالً بقراءة األمثلة‬
‫المترجمة وفهم واستيعاب هذا الفعل ثم يقوم بمحاولة ترجمة هذه الصور واللوحات المرافقة اعتمادا ً على نفسه‪.‬‬

‫‪4‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ فهرس الجمل ألهم األفعال المستخدمة ذات المقطع الواحد‬-1


‫رقم‬ ‫عدد‬ ‫رقم‬ ‫عدد‬ ‫رقم‬ ‫عدد‬
‫الفعل‬ ‫الفعل‬ ‫الفعل‬
‫الجمل الصفحة‬ ‫الجمل الصفحة‬ ‫الصفحة‬ ‫الجمل‬
açmak 12 11 düşmek 81 11 koymak 159 22

affetmek 13 11 düşünmek 82 11 kullanmak 161 23

ağlamak 14 11 düzelmek 83 11 kurtarmak 163 11

ağrımak 15 9 eğlenmek 84 10 okumak 164 22

aldırmak 16 11 eklemek 85 11 oturmak 166 35

ertelmek
alışmak 17 11 86 11 oynamak 169 23
ertelenmek
almak 18 22 evlenmek 87 11 ödemek 171 23

anlamak 20 36 fırçalamak 88 9 öfkelenmek 173 11

gecikmek
anlatmak 22 10 89 11 öğrenmek 174 23
geciktirmek
aramak 23 11 geçirmek 90 21 öldürmek 176 11

artmak 24 10 geçmek 92 10 ölmek 177 11

asmak 25 9 geliştirmek 93 9 özlemek 178 23

atlamak 26 9 gelmek 94 10 saklamak 180 23

atmak 27 11 getirmek 95 21 şaşırmak 182 11

avlamak 28 10 gezmek 97 9 sanmak 183 23

ayarlamak 29 11 girmek 98 11 sarmak 185 10

satmak
ayrılmak 30 11 gitmek 99 21 186 11
satılmak
bağırmak 31 11 giymek 101 11 seçmek 187 22

bağışlamak 32 11 göndermek 102 22 sevinmek 189 11

bağlamak 33 11 görmek 104 11 sevmek 190 22

bahsetmek 34 11 görüşmek 105 21 seyretmek 192 12

5
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫رقم‬ ‫عدد‬ ‫رقم‬ ‫عدد‬ ‫رقم‬ ‫عدد‬


‫الفعل‬ ‫الفعل‬ ‫الفعل‬
‫الجمل الصفحة‬ ‫الجمل الصفحة‬ ‫الصفحة‬ ‫الجمل‬
bakmak 35 23 göstermek 107 11 sıkılmak 193 11

başarmak 37 11 götürmek 108 10 sinirlenmek 194 11

gülmek
başlamak 38 11 109 23 sormak 195 22
güldürmek
basmak 39 10 harcamak 111 11 sönmek 197 11

bayılmak 40 11 hatırlamak 112 11 söylemek 198 23

beğenmek 41 11 hazırlamak 113 11 sürmek 200 11

beklemek 42 11 heyecanlanmak 114 11 tamamlamak 201 22

beklenmek 43 11 hissetmek 115 10 tanımak 203 17

benzemek 44 11 hoşlanmak 116 10 tanışmak 204 35

bırakmak 45 11 içmek 117 22 tartışmak 207 11

bildirmek 46 11 ilerletmek 119 10 temizlemek 208 23

bilmek 47 36 ilgilenmek 120 10 tırmanmak 210 11

binmek 49 11 inanmak 121 31 tutmak 211 23

bitirmek 50 11 indirmek 124 10 uçmak 213 23

bitmek 51 23 inmek 125 10 uğramak 215 11

bozmak
53 11 istemek 126 19 uğraşmak 216 11
bozulmak
bulmak 54 11 işitmek 128 9 ummak 217 23

buluşmak 55 11 izlemek 129 11 unutmak 219 34

büyütmek 56 11 kaçırmak 130 11 utanmak 222 11

çağırmak 57 11 kaçmak 131 11 uymak 223 11

çalışmak 58 11 kaldırmak 132 11 uyumak 224 23

uzamak
çalmak 59 11 kalkmak 133 11 226 11
uzatmak

6
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫رقم‬ ‫عدد‬ ‫رقم‬ ‫عدد‬ ‫رقم‬ ‫عدد‬


‫الفعل‬ ‫الفعل‬ ‫الفعل‬
‫الجمل الصفحة‬ ‫الجمل الصفحة‬ ‫الصفحة‬ ‫الجمل‬
çarpmak 60 11 kalmak 134 23 üzülmek 227 17

çekmek
61 11 kapanmak 136 10 varmak 229 11
çektirmek
çevirmek 62 11 kapatmak 137 23 vazgeçmek 230 23

karışmak
çıkarmak 63 11 139 11 vermek 232 23
karıştırmak
çıkmak 64 23 katılmak 140 23 vurmak 234 11

çözmek 66 11 kaybetmek 142 23 yağmak 235 11

daralmak
67 11 kaybolmak 144 11 yapmak 236 22
daraltmak
davranmak 68 11 kaydetmek 145 11 yaramak 238 10

değiştirmek 69 11 kazanmak 146 11 yaşamak 239 23

demek 70 23 kesilmek 147 11 yatırmak 241 10

denemek 72 11 kesmek 148 11 yazmak 242 22

dinlemek 73 11 kestirmek 149 11 yemek 244 23

doğmak 74 11 kırmak 150 11 yenilmek 246 11

dolaşmak 75 11 kısaltmak 151 11 yetişmek 247 11

doldurmak 76 11 konuşmak 152 22 yıkamak 248 11

doymak 77 11 korkmak 154 23 yorulmak 249 11

dönmek 78 11 koşmak 156 11 yürümek 250 23

durmak 79 11 kovalamak 157 11 yüzmek 252 23

duymak 80 11 kovmak 158 10 zorlamak 254 11

7
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ فهرس الجمل ألهم األفعال المركبة المستخدمة‬-2


‫رقم‬ ‫عدد‬ ‫رقم‬ ‫عدد‬ ‫رقم‬ ‫عدد‬
‫الفعل‬ ‫الفعل‬ ‫الفعل‬
‫الصفحة‬ ‫الجمل‬ ‫الجمل الصفحة‬ ‫الجمل الصفحة‬
acele etmek 256 10 ifade etmek 306 13 savaş çıkmak 366 5

af dilemek 257 10 ihanet etmek 307 11 saygı duymak 367 12

af etmek 258 11 ihbar etmek 308 5 saygı göstermek 368 5

alay etmek 259 11 ihlal etmek 308 6 sebep olmak 368 7

serbest
alışveriş yapmak 260 10 ikram etmek 309 10 369 11
bırakmak
ameliyat olmak 261 10 ilan etmek 310 11 seyahat etmek 370 18

arzu etmek 262 11 ilave etmek 311 6 sohbet etmek 371 4

aşık olmak 263 11 indirim yapmak 311 4 soru sormak 372 23

ateş etmek 264 11 inkar etmek 312 11 spor yapmak 374 6

ateşe vermek 265 11 inşa etmek 313 11 şaka yapmak 374 5

baba olmak 266 11 intihar etmek 314 11 şarkı söylemek 375 6

bahane etmek 267 8 iptal etmek 315 23 şehit olmak 375 5

bahs etmek 268 11 iptal olmak 317 10 şikayet etmek 376 13

banyo yapmak 269 3 ısrar etmek 318 13 şüphe etmek 377 6

başına gelmek 263 6 istifa etmek 319 11 taciz etmek 377 6

belli olmak 270 4 itiraf etmek 320 23 tahammül etmek 378 12

bilgi vermek 270 7 itiraz etmek 322 11 tahliye etmek 379 18

cesaret etmek 271 4 izin vermek 323 13 tahmin etmek 381 10

ceza almak 271 6 kabul etmek 324 13 tahrip etmek 382 10

cevap vermek 272 11 kahvaltı yapmak 325 11 takdir etmek 383 22

dans etmek 273 5 karar vermek 326 35 takip etmek 385 47

8
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫رقم‬ ‫عدد‬ ‫رقم‬ ‫عدد‬ ‫رقم‬ ‫عدد‬


‫الفعل‬ ‫الفعل‬ ‫الفعل‬
‫الصفحة‬ ‫الجمل‬ ‫الجمل الصفحة‬ ‫الجمل الصفحة‬
dehşete düşmek 273 5 kavga etmek 329 11 tamir etmek 389 23

davet etmek 274 11 kaza olmak 330 23 tarif etmek 391 11

deli etmek
275 11 kilo almak 332 6 tatmin etmek 392 11
deli olmak
ders çalışmak 276 7 kilo vermek 332 6 tavsiye etmek 393 9

devam etmek 276 6 kontrol etmek 333 11 tebrik etmek 394 11

kulak misafiri
dikkat etmek 277 13 334 5 tecavüz etmek 395 22
olmak
dua etmek 278 6 kurban etmek 334 6 tecrübe etmek 397 11

esir almak 278 4 mani olmak 335 10 tedavi etmek 398 11

emin olmak 279 11 mecbur etmek 336 7 tehdit etmek 399 11

eşlik etmek 280 5 memnun olmak 336 5 teklif etmek 400 11

evde kalmak 280 5 merak etmek 337 13 tekrar etmek 401 11

mesaj
fark etmek 281 6 338 6 telafi etmek 402 11
göndermek
fırsatı kaçırmak 281 5 meşgul olmak 338 5 telefon etmek 403 11

fikrini değiştirmek 282 11 meydan okumak 339 12 tercih etmek 404 11

fotoğraf çekmek 283 11 mezun olmak 340 11 terk etmek 405 11

geç kalmak 284 11 muayene etmek 341 5 teslim etmek 406 11

geri almak 285 5 muhafaza etmek 341 6 teşekkür etmek 407 11

geri vermek 285 6 mutlu olmak 342 11 toplantı yapmak 408 5

göç etmek 286 6 mücadele etmek 343 21 transfer etmek 408 5

gösteri yapmak 286 5 müdafaa etmek 345 11 uzak durmak 409 11

göz atmak 287 6 müdahale etmek 346 10 ümit etmek 410 11

grev yapmak 287 5 nefes almak 347 13 vaat etmek 411 4

9
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫رقم‬ ‫عدد‬ ‫رقم‬ ‫عدد‬ ‫رقم‬ ‫عدد‬


‫الفعل‬ ‫الفعل‬ ‫الفعل‬
‫الصفحة‬ ‫الجمل‬ ‫الجمل الصفحة‬ ‫الجمل الصفحة‬
gurur duymak 288 22 nefret etmek 348 23 veda etmek 411 7

haber vermek 290 5 ödünç almak 350 11 vefat etmek 412 11

haddini aşmak 290 5 ödünç vermek 351 13 yağmur yağmak 413 11

hak etmek 291 23 önem vermek 352 11 yalan söylemek 414 68

hâkim olmak 293 7 özür dilemek 353 23 yanlış yapmak 420 11

hapse atmak 293 4 park etmek 355 11 yardım etmek 421 11

hapse girmek 294 11 pişman olmak 356 12 yemin etmek 422 4

hasta olmak 295 11 protesto etmek 357 5 yerine getirmek 422 6

hastaneye
296 10 rağbet göstermek 357 5 yerine koymak 423 6
götürmek
hata yapmak 297 11 rahatsız etmek 358 13 yol açmak 423 4

hazır olmak 298 6 randevu almak 359 5 yok etmek 424 13

hediye etmek 298 5 razı olmak 359 7 yol göstermek 425 7

hırsızlık yapmak 299 10 rekabet etmek 360 6 yolculuk etmek 425 5

hizmet etmek 300 4 rekor kırmak 360 6 zahmet etmek 426 11

hoşuna gitmek 301 11 restore etmek 361 6 zarar vermek 427 13

rezervasyon
ısrar etmek 302 6 361 4 ziyan etmek 428 4
yapmak
iade etmek 302 6 rezil etmek 362 11 ziyaret etmek 428 5

icat etmek 303 11 rica etmek 363 11 zorluk çekmek 429 5

idare etmek 304 11 sarf etmek 364 11 zorunda kalmak 429 5

iddia etmek 305 11 satın almak 365 17

10
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ -1‬أمثلة ومجل على األفعال ذات املقطع الواحد‬

‫‪11‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / açmak (intr) (ı) (a) / to open‬فتح‬

‫‪Işıkları açma‬‬
‫ال تضيء األنوار‪.‬‬
‫‪Odanın kapısını aç.‬‬
‫افتح باب الغرفة‪.‬‬

‫?‪Pencereyi açar mısın‬‬


‫هل تفتح النافذة؟‬

‫‪Yazıcıyı aç kapat, istersen.‬‬


‫ت قومي بإطفاء الطابعة ثم قومي بتشغيلها‪.‬‬
‫إذا أرد ِ‬

‫?‪Kim hediyeleri açmak ister‬‬


‫من يريد أن يفتح الهدايا؟‬

‫?‪Bu banka ne zaman açıyor‬‬


‫متى يفتح هذا البنك؟‬

‫‪Çantayı açmak için şifre gerek.‬‬


‫نحتاج رمز لفتح الحقيبة‪.‬‬

‫‪Dosyaları açmak için tek tıkla.‬‬


‫لفتح الملفات فقط انقر نقرة واحدة‪.‬‬

‫?‪Televizyon açmak ister misin‬‬


‫هل تريد تشغيل التلفاز؟‬

‫?‪Şoför bey, orta kapıyı açar mısınız‬‬


‫حضرة السائق‪ ،‬هل تسمح أن تفتح الباب الوسطي؟‬

‫?‪İçerideyken, neden pencereyi açmıyorsunuz‬‬


‫عندما تكونون في الداخل‪ ،‬لماذا التفتحون النافذة ؟‬

‫‪12‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ عفا عن – غفر – صفح عن – سامح‬/ affetmek (intr) (ı) / forgive – excuse

Seni affetmeyeceğim.
.‫لن أسامحك‬

O hayatım boyunca affetmeyeceğim.


.‫لن أسامحه طوال حياتي‬

Pelin asla seni affetmez.


.ً‫بلين لن تغفر لك أبدا‬

Biz sana affetmeyeceğiz.


.‫نحن لن نغفر لك‬

Affet beni.
.‫سامحني – اغفر لي – اعف عني – اصفح عني‬

Affetmek hiç kolay değildir.


.ً‫المسامحة ليست سهلة أبدا‬

Bazen insanları affetmek gerekir.


.‫أحيانا ً يحتاج الناس إلى التسامح‬

Ölmeden önce onları affetmek istiyorum.


.‫أريد أن أسامحهما قبل أن أموت‬

Beni affedin, gelemeyeceğim.


.‫ ال أستطيع أن آتي‬،‫سامحني‬
Artık kendimi affetmeyeceğim beni.
.‫لن أغفر لنفسي بعد اآلن‬

Öğretmem tembel öğrenciyi affetti.


.‫المعلم صفح عن الطالب الكسول‬

13
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

.‫المعلم عفا عن الطالب الكسول‬


‫ بكى – ناح‬/ ağlamak (intr) / to cry - weep - wail

Küçük çocuk ansızın ağlamaya başladı.


.‫الولد الصغير فجأة ً بدأ بالبكاء‬

Mehmet o felaketten dolayı günlerce ağladı.


.‫محمد بكى لمدة أيام بسبب الكارثة‬

Zavallı kadıncağız ağlamaya başlamış.


.‫المرأة المسكينة بدأت بالبكاء‬

Film o kadar üzücüydü ki, ağladım.


.‫الفيلم كان محزنا ً جدا ً حتى أنني بكيت‬

Ağlamaya için vaktim yok.


.‫ي للبكاء‬
َّ ‫ال وقت لد‬

Neden tüm gece boyunca ağlıyordun?


‫ت تبكين طوال الليل؟‬
ِ ‫لماذا كن‬

Bu bebek her zaman sürekli ağlıyor, belki o hasta.


.‫ ربما هو مريض‬،‫هذا الطفل دائما ً وباستمرار يبكي‬

Fahrieh artık bu kadar çok sıkıldım ağlamaktan canımın yanmışından


.‫ لقد سئمت كثيرا ً من البكاء ومن حرق روحي‬،‫ يكفي إلى هنا‬،‫فخرية‬

Onu ağlamak üzere gördüm.

.‫رأيته على وشك البكاء‬

Ağlama, hiç değişe ailen size hiç zarar olmadı.


.‫ على األقل عائلتك لم يحدث لها أي ضرر‬،‫تبك‬
ِ ‫ال‬

Her onunla görüştüğümde ağlamaya başlıyor.


.‫كلَّما قابلتها تبدأ بالبكاء‬

14
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / ağrımak (intr) / to hurt - to ache‬آمل ‪ -‬أوجع‬

‫?‪Gözün mü ağrıyor‬‬
‫هل عينك تؤلمك ؟‬

‫‪Başım ağrıyor. Üstelik ateşim var.‬‬


‫رأسي يؤلمني باإلضافة إلى ذلك معي سخونة‪.‬‬

‫‪Boğazım ağrıyor.‬‬
‫حلقي يؤلمني‪.‬‬

‫?‪Başınız neresi ağrıyor‬‬


‫من أي مكان رأسك يؤلمك ؟‬

‫?‪Başka ağrınız var mı‬‬


‫هل يوجد ما يؤلمك غيره ؟‬

‫‪Sırtım çok ağrıyor.‬‬


‫ظهري يؤلمني جدا ً‪.‬‬

‫‪Her yerim ağrıyor.‬‬


‫كل مكان يؤلمني‪.‬‬

‫‪Bu gece olmaz, başım ağrıyor.‬‬


‫هذه الليلة مستحيل‪ ،‬رأسي يؤلمني‪.‬‬

‫‪Kollarım gerçekten çok ağrıyor.‬‬


‫ي فعالً تؤلمني كثيراً‪.‬‬
‫ذراع َّ‬

‫‪Sen ağrımayacaksın artık.‬‬


‫لن تتألم بعد اآلن‪.‬‬

‫‪Her ders çalıştığımda başım ağrıyor.‬‬

‫كلَّما أدرس رأسي يؤلمني‪.‬‬

‫‪15‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / aldırmak (intr) (ı) (a) (dan) / to worry‬يعري انتباه – يهتم بـ – يأخذ إىل‬

‫!‪Aldırmam‬‬
‫أنا ال أهتم –ال أبالي ‪.‬‬

‫!‪Onlara aldırma‬‬
‫ال تعيرهم أي انتباه!‬

‫‪Boş ver, aldırma.‬‬


‫هون عليك‪.‬‬
‫ِ‬

‫‪Kötü insanlara aldırma.‬‬


‫ال تعير انتباهك للناس السيئين‪.‬‬

‫‪Babam karnımdaki yağları aldırmak için beni doktora götürdü.‬‬


‫أخذني أبي إلى طبيب ألجري عملية شفط دهون التي في بطني‪.‬‬

‫‪Politikaya aldırma.‬‬
‫تجاهل السياسة‪( .‬ال تلتفت للسياسة)‬

‫‪Tedavi konuşmalarına aldırma.‬‬


‫ال تقلق بشأن العالج‪.‬‬

‫‪Ufak tefek kişisel şakalara aldırmam.‬‬


‫ال امانع في قليل من المزاح الشخصي‪.‬‬

‫‪Kadınları ve çocukları taciz edenlere rahat nefes aldırmayız.‬‬


‫ال نتساهل أبدا ً مع من ينتهك حرمة النساء واالطفال‪.‬‬

‫‪Aldırma, Hiç yoktan daha iyidir.‬‬


‫ال تهتم‪ ،‬أفضل من ال شيء‪.‬‬

‫‪Ahmet ne derse desin, aldırma.‬‬


‫مهما يقل أحمد فليقل‪ ،‬ال تهتم‪.‬‬

‫‪16‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / alışmak (a) / adjus, used to, addict‬تأقلم – تكيف – تالءم – تعود‬

‫‪Yeni işime çabuk alıştım.‬‬


‫تأقلمت مع عملي الجديد بسرعة‪.‬‬

‫‪Takımız kazanmaya alıştı.‬‬


‫تعود على الفوز‪.‬‬
‫فريقنا ً‬

‫‪Patronumun bana böyle hitap etmesine alıştım.‬‬


‫تعودت لمخاطبة رئيسي لي بهذه الطريقة‪.‬‬

‫‪Alışkanlığını bıraktı.‬‬
‫ترك عادته‪.‬‬

‫!‪Yanımda olmanızınlar alıştım‬‬


‫اعتدت على وقوفكم إلى جانبي‪.‬‬

‫‪Ona alışmaya başladım, sanırım.‬‬


‫أعتقد بأني بدأت اعتاد عليه‪.‬‬

‫‪Buna alışmam lazım.‬‬


‫يجب أن أتعود على ذلك‪.‬‬

‫‪Yeni ofisine alışmaya başladı.‬‬


‫بدأت تعتاد على مكتبها الجديد‪.‬‬

‫‪Burada yemeklere alışman biraz zaman alır.‬‬


‫تأخذ وقتا ً لتعتاد على الطعام هنا‪.‬‬

‫‪Muhtaç değiliz ama ben çalışmaya alıştım.‬‬


‫أنا لست محتاجا ً ولكن َّ‬
‫تعودت على العمل‪.‬‬

‫‪Tütüne alışmak istemiyorum.‬‬


‫ال أريد أن اتعود على الدخان‪.‬‬

‫‪17‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أخذ – اشرتى‬/ almak (intr) (ı) (a) (dan) / to buy – to take – to get

Daha önce Türkçe dersi aldınız mı? Nerede?


‫هل أخذت دروس لغة تركية من قبل؟ أين؟‬

Yemeklerden sonra bir hap, su ile alın.


.‫من بعد الطعام خذ حبة مع الماء‬

Hesap alabilir miyim?


‫ممكن أن آخذ الحساب ؟‬

Alışverişe mi gidiyorsun? Ne alacaksın?


‫هل أنت ذاهب للتسوق؟ ماذا ستشتري؟‬

Tabii efendim, çorbadan sonra ne alırsınız?


‫ من بعد الشوربا ماذا ستأخذ؟‬،‫طبيعي أفندم‬

İsminizi alabilir miyim?


‫هل يمكنني أن آخذ اسمك ؟‬

Malik arabayı aldı.


.‫مالك اشترى سيارة‬

Parayı almadan işi teslim etme.


.‫التقم بتسليم العمل بدون أخذ المال‬

Konser bileti almak isliyorum.


.‫أريد شراء بطاقة حفلة‬

Konser bileti aldın mı?


‫هل اشتريت بطاقة الحفلة ؟‬

Tamam, şimdi lütfen sıra numarası alın ve biraz bekleyin.


.ً‫ اآلن رجا ًء خذ رقم تسلسلي وانتظر قليال‬،ً‫حسنا‬

18
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪Geçen hafta sizden bir yazıcı aldım ama hemen bozuldu.‬‬


‫األسبوع الماضي اشتريت من عندكم طابعة ‪ ،‬لكن فورا ً تع ً‬
‫طلت‪.‬‬

‫‪Ateşim var. Bu nedenle bir hap alacağım.‬‬


‫عندي حمى ‪ ،‬لهذا السبب يجب أن آخذ حبة‪.‬‬

‫‪Bir cep telefonu aldım fakat internetten video izleyemiyorum.‬‬


‫اشتريت موبايل لكن ال أستطع ان أشاهد الفيديو من اإلنترنت‪.‬‬

‫‪Nokia'nın yeni çıkan modelini almak istiyorum.‬‬


‫أريد أن أشتري أحدث موديل موبايل نوكيا‪.‬‬

‫‪Rahat nefes alamıyorum.‬‬


‫ال أستطيع أن آخذ نفس‪.‬‬

‫‪Anne çocuğunu okuldan aldı.‬‬


‫األم أخذت طفلها من المدرسة‪.‬‬

‫‪Bu mescit bin kişi alır.‬‬


‫هذا المسجد يتسع أللف شخص‪.‬‬

‫‪Cebimden saatimi almışlar.‬‬


‫أخذوا (سرقوا) الساعة من جيبي‪.‬‬

‫‪Bu iş iki saat aldı.‬‬


‫هذا العمل استغرق ساعتين‪.‬‬

‫‪Bu İlacı doktorunuzu sormadan almayınız.‬‬


‫ال تأخذ هذا الدواء دون سؤال طبيبك‪.‬‬

‫‪Bu portakaldan iki kilo almak isliyorum.‬‬


‫أريد شراء كيلوغرامين من هذا البرتقال‪.‬‬

‫‪Bir ev satın alacağı yerde bir araba satın almak karar verdi.‬‬
‫قرر بأنه سيشتري منزالً بدالً من أن يشتري سيارة‪.‬‬
‫َّ‬

‫‪19‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ فهم – أدرك – استوعب‬/ anlamak (intr) (ı) (dan) / understand- comprehend – to see

Beni anlıyor musun? ‫هل تفهمني؟‬

Anladım. .‫فهمت‬

Anlamadım. .‫لم أفهم‬

Seni anlamıyorum. .‫أنا ال أفهمك‬

Seni anlayamıyorum. .‫ال أستطيع أن أفهمك‬

Seni hala anlamıyorum. .‫ما زلت ال أفهمك‬

Anladığım kadarıyla. .‫فهمت على قدر معرفتي‬

Anla! !‫افهم‬

Lütfen anlamayı dene. .‫ تستوعب‬،‫ حاول أن تفهم‬،‫من فضلك‬

Lütfen, beni anla. .‫لطفا ً افهمني‬

Anlarsın ya. ‫ يا‬،‫فلتفهم‬

Lütfen, beni anlamaya çalış. .‫ حاول أن تفهمني‬،ً‫لطفا‬

Sen beni anlamamaya çalışırsın. .‫أنت تحاول أال تفهمني‬

Neden sen beni anlamadın? .‫لماذا لم تفهمني‬

Sen beni anlamak istemiyorsun. .‫أنت ال تريد أن تفهمني‬

Sen beni yanlış olarak anladın. .‫أنت فهمتني بشكل خاطئ‬

Sakın beni yanlış olarak anlarsın .‫إياك أن تفهمني بشكل خاطئ‬


Eğer sen beni anlayabilirsen, o zaman
.ً‫ عندها أستطيع أن أفهمك أيضا‬،‫إذا فهمتني‬
ben de seni anlayabilirim.

20
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Biliyorum o zor anlaşılır. .‫أعرف أنه من الصعب أن تفهم‬

Ne konuştuğunuzu anlayamıyorum. .‫أنا ال أستطيع أن أفهم ما تقوله‬


Anlaşılamayacak kadar hızlı
.‫أنت تتكلم بسرعة إلى حد ال يمكن فهمه‬
konuşuyorsun.
Sen hiçbir şey anlayabilirsin. .‫أنت ال يمكنك (ال تستطيع) أن تفهم أي شيء‬

Belki zaman geçtikçe anlarsın. .‫ربما مع مرور الزمن تفهم‬

Sana çok teşekkür beni anladığın ki. .‫شكرا ً لك ألنك فهمتني‬


Sana çok teşekkür beni anlamaya
.‫شكرا ً لك ألنك تحاول أن تفهمني‬
çalışabiliyorsun.
Sana çok teşekkür beni anlamaya
.‫شكرا ً لك ألنك حاولت أن تفهمني‬
çalıştın.
Sana çok teşekkür beni anlamaya
.‫شكرا ً لك ألنك كنت تحاول أن تفهمني‬
çalışıyordun.
Sen beni anlamaya çalışılmıyorsun. .‫أنت ال تحاول أن تفهمني‬

Sen beni anlamaya çalışılmıyordun. .‫أنت كنت تحاول أال تفهمني‬

Beni tam olarak anlamadınız. .ً‫أنت لم تفهمني تماما‬

O bir yanlış anlaşılmaydı. .‫تم فهمه بشكل خاطئ‬

Pardon, sizi anlamıyorum. .‫ أنا ال أفهمكم‬،ً‫عفوا‬


Bu kitabı okuyorum ama
.‫ لكن أنا ال أستطيع أن أفهم‬،‫أنا أقرأ هذا الكتاب‬
anlayamıyorum.
Matematiği anlayamıyor musunuz?
.‫هل أنتم ال تفهمون الرياضيات؟ يعني أنا أستاذ سيء‬
Yani kötü bir öğretmenim
Anlamadım, Daha yavaş konuşabilir ‫ يمكن أن تتكلم ببطء أكثر؟‬،‫أنا لم أفهم‬
misiniz?
Kitabı okuduğum için, her şeyi anladım. .‫ألنني قرأت الكتاب فهمت ك َّل شيء‬

Anladım ki sen çok tembelsin. .ً‫الذي فهمته أنت كسو ٌل جدا‬

Mektupta yazılandan anladım. .‫فهمت هذا من المكتوب بالرسالة‬

21
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ شرح – أخرب – أفهم – فسر‬/ anlatmak (intr) (ı) (a) / to tell,explain,narrate,describe

Bana kendinizi anlatınız.


.) ‫حدثني عن نفسك ( خالل مقابلة عمل‬

En büyük başarınızı anlatabilir misiniz?


‫هل يمكنك أن تخبرنا عن أكبر نجاحاتك؟‬

Baskı altında çalışabilme becerinizi anlatınız.


. ‫خبرنا عن مهارتك في قدرتك للعمل تحت ظروف ضغط‬

Bana anlat.
.‫فسر لي‬
ِ – ‫اشرح لي‬

Şimdi Seni anlatayım.


.‫دعيني أخبرك اآلن‬

Bazı şeyler sana eksik anlatmış.


.‫قد أخبرتك بعض األمور ناقصة‬

Ne olduğunu anlatır mısınız?


‫هل تشرح لي ما الذي حدث؟‬

(eğer) Anlamadıysan tekrar anlatabilirim.


.‫إذا لم تفهم أستطيع أن أفهمك مرة ثانية‬

Babama anlatma ben ne yaptığım!


!‫ال تخبر والدي بالذي أنا فعلته‬

Anlatacağım baba her şeyi anlatacağım.


.‫ سأخبِر ِك بِك ِل شيء‬،‫سأخبِر ِك يا بابا‬

Bana işitilmedik bir hikâye anlattı.


.‫روى لي حكاية لم يسمع بها من قبل‬

22
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ً‬
‫‪ / aramak (ı) / call , seek , search , ask for‬اتصل هاتفيا – حبث – تقصى‬

‫‪Acil bir şey varsa beni arasın.‬‬


‫إذا كان يوجد شيء عاجل دعيها تتصل بي ‪.‬‬

‫‪Evet, Ahmet Bey aradı.‬‬


‫نعم‪ ،‬أحمد بك اتصل‪.‬‬

‫‪Haydi, o zaman arkadaşlarınızı arayın.‬‬


‫هيا‪ ،‬إذا ً فلتتصلوا بأصدقائكم ‪.‬‬

‫‪Seni arayamadım, kusura bakma.‬‬


‫أنا لم أستطع أن أتصل بك‪ ،‬آسف‪.‬‬

‫?‪Kimi arıyorsunuz‬‬
‫بمن تتصل (بالهاتف)؟‬

‫‪Mantıklı bir cevap aradım, ama bulamadım.‬‬


‫بحثت عن جواب منطقي ‪ ،‬لكن لم أستطيع أن أجد‪.‬‬

‫‪Buralarda kiralık bir ev arıyorum.‬‬


‫أبحث هنا عن بيت لإليجار‪.‬‬

‫‪İstanbul'da Farsça kursu arıyorum.‬‬


‫أبحث في اسطنبول عن كورس للغة الفارسية‪.‬‬

‫‪Bir iş arıyorum.‬‬
‫أبحث عن عمل‪.‬‬

‫‪Bilgisayar bilen bayan eleman aranıyor.‬‬


‫(يبحث عن) عن سيدة ملُّمة (تعرف) بالحاسوب‪.‬‬

‫?‪Bütün gün seni aradım, neden açmadın telefonlarımı‬‬


‫لقد اتصلت بك طوال اليوم‪ ،‬لماذا لم تجب على اتصاالتي؟‬

‫‪23‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / artmak (intr) / to increase‬زاد – ازداد – منى – تكاثر – ارتفع‬

‫‪Madam derdin artırıyor söylemezsin o zaman için tut‬‬

‫طالما أن مشكلتك تزداد وال تقولي إذا ً‪ .‬احبسيها في داخلك‪.‬‬

‫‪Bir ayda boyunca altın fiyatı yüzde 30% arttı.‬‬

‫خالل شهر واحد ارتفع سعر الذهب ‪%30‬‬

‫‪Trafik kaza ölüleri 200’ ye kişi arttı.‬‬


‫ارتفع عدد وفيات حادث السير إلى ‪ 200‬شخص‪.‬‬

‫‪Şimdi titreşim biraz arttı.‬‬


‫االهتزاز أصبح اشد اآلن‪.‬‬

‫‪Ülkedeki karışıklıklar daha da arttı.‬‬


‫أصبحت البالد أكثر فوضوية من أي وقت مضى‪.‬‬

‫‪Ama maalesef ücretim biraz arttı.‬‬


‫لكن لسوء الحظ‪ ،‬أسعاري زادت‪.‬‬

‫‪Bu yıl işsizlik Amerika'da 20yüzde arttı.‬‬


‫ازدادت نسبة البطالة في أمريكا هذا العام ‪.%20‬‬

‫‪Bu yıl meyve ve sebze fiyatları arttı önemli ölçüde‬‬


‫زادت أسعار الفواكه والخضراوات هذه السنة بشكل كبير‪.‬‬

‫‪Maaşımız artsa da bile, yetmiyor.‬‬


‫حتى لو زاد راتبنا‪ ،‬ال يكفي‪.‬‬

‫‪Polis şefi dedi ki, "Son günlerde hırsızlık çok arttı.‬‬


‫رئيس الشرطة قال‪ " :‬في األيام األخيرة زادت السرقة كثيراً"‬

‫‪24‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / asmak (ı) (a) / to hang , to suspend‬علق – شنق – دلى‬

‫‪Bunlar evin içinde asmak için kullanılan çeşitli perdeler.‬‬

‫هذه بعض اللوحات المتنوعة المستخدمة من أجل تعليقها داخل المنزل‪.‬‬

‫‪Beni asmak istiyorlar.‬‬

‫إنهم يريدون شنقي‪.‬‬

‫‪Panoya asmak için fotoğraf çektiriyorum.‬‬

‫التقط بعض الصور لتعليقها في لوحة اإلعالنات‪.‬‬

‫?‪Peki ya bunu buraya asmak nasıl‬‬

‫حسنا ً ماذا لو علقتها هنا؟‬

‫!‪Senin çamaşırını burada asma‬‬

‫تعلقي غسيلك هنا!‬


‫ال ِ‬

‫‪Bütün resimleri aldığımı burada astım.‬‬

‫علقت جميع الصور التي اشتريتها هنا‪.‬‬

‫‪Bu sabah bütün katilleri asıldı.‬‬

‫تم شنق جميع القتلة صباح اليوم‪.‬‬

‫‪Lambayı tam pencerenin karşısına astı.‬‬

‫قام بتعليق المصباح مقابل النافذة تماماً‪.‬‬

‫‪Müdür hasta olduğu toplantı asmak zorunda kaldı.‬‬

‫اضطر المدير إلى تعليق االجتماع بسبب مرضه‪.‬‬

‫‪25‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ قفز – وثب‬/ atlamak (ı) (a) (dan) (da) / to skip , to jump

Tekneden taklayla atlama. Canın yanabilir.


!‫ال تقفز شقلبة من الزورق يمكن أن تصاب بأذى‬

Hırsız kedi gibi yedi metre yükseklikten atladı.


.‫اللص مثل القطة قفز من سبع أمتار‬

Göle atlamak bir çaresizlik göstergesi.


.‫القفز بداخل البحيرة هو فعل من اليأس‬

Eski Karısını Öldürdü, 4. Kattan Atladı.


.‫ قفزت من الطابق الرابع‬، ‫قتل زوجته السابقة‬

Atlamak istiyor musun? Pekâlâ, ben atlayacağım.


.‫ أنا سأقفز‬، ً ‫أتريد أن تقفز؟ حسنا‬

Paraşütçüler yüksek mesafeden uçaktan atladı.


.‫المظليون قفزوا من الطائرة من على ارتفاع عا ِل‬

Ev yanarken Pencereden dışarıya atlamak zorundaydık.


.‫عندما كان البيت يحترق اضطررنا للقفز من النافذة‬

Ali soğuk suya atlamak istemiyor.


.‫ي ال يريد أن يقفز إلى الماء البارد‬
ٌ ‫عل‬

Adam binanın çatısından atlayacak gibi yapıp herkesi korkuttu.


.‫الرجل عمل كأنه سيرمي نفسه من سطح البناء م َّما أخاف الجميع‬

26
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / atmak (intr) (ı) (a) (dan) / to throw, to send‬رمى – سدد – ألقى – نثر – أرسل رسالة‬

‫‪Paketin getirdim, eşyalarınızın arasına attım.‬‬


‫أنا جلبت علبتك ورميتها بين أغراضك‪.‬‬

‫‪Çöpe bunu attım.‬‬


‫رميتها إلى القمامة‪.‬‬

‫!‪Kızlar, buketi atmak üzere‬‬


‫هيا يا فتيات‪ ،‬ستبدأ في رمي باقة الزهور‪.‬‬

‫‪Bir kenara atmak gibi bir niyetim yok.‬‬


‫ي النية أن أرمي بها إلى الطرف‪.‬‬
‫أنا لم يكن لد َّ‬

‫‪Göstericiler Molotof'u attı.‬‬


‫المتظاهرون رموا زجاجات حارقة‪.‬‬

‫‪Ona bir kaç mesaj attım ama ondan hiç bir cevap almadım.‬‬
‫أرسلت له اليوم عدة رسائل لكني لم أستلم منه أي جواب‪.‬‬

‫‪Kalbi hızlı hızlı atıyor.‬‬


‫قلبه يدق بسرعة‪.‬‬

‫‪Gitmeden önce bu eşyayı eve atalım.‬‬


‫دعنا نرمي هذه األشياء في البيت قبل الذهاب‪.‬‬

‫‪Çocuk topu havaya attı.‬‬


‫الطفل رمى الكرة في الجو‪.‬‬

‫‪Murat üç gol attı. Demek iyi bir golcü olacak.‬‬


‫مراد سدَّد ثالثة أهداف ‪ .‬لذلك سيصبح العب جيد‪.‬‬

‫‪Kocaman kocaman hadsiz laf attı.‬‬


‫لقد تفوهت بكلمات كبيرة ودون حد‪.‬‬

‫‪27‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ الحق‬،‫ طارد‬،‫ اصطاد – قنص‬/ avlamak (ı) / to hunt, to fish, to catch

Balık avlamak sabır ister.


.‫صيد السمك يحتاج إلى الصبر‬

Kaplan gece geyiği avladı.


.ً‫النمر قام باصطياد الغزال ليال‬

Bak! Şu ufak bir kartal gölden bir balık avlanıyor.


.‫انظر! ذلك نسر صغير يصطاد سمكة من مياه البحيرة‬

Bizi avlamak için ellerinden geleni yapacaklar.


. ‫سيفعلوا كل ما بوسعهم الصطيادنا‬

Yarın göle balık avlamaya gideriz.


.‫غدا ً نحن ذاهبون إلى البحيرة الصطياد السمك‬

Yarın göle vahşi ördekleri avlamak için gidiyoruz.


.‫سنذهب غدا إلى البحيرة الصطياد البط البري‬

Kartal yüksek mesafeden avlayabilir.


.‫يستطيع النسر أن يصطاد من مسافات عالية‬

Yakalamadan önce avlamayı öğrenmelisin


.‫يجب أن تتعلَّم الصيد قبل أن تصطاد‬

Bizi avlamaktan asla vazgeçmeyecek

.‫لن يتوقف عن تعقبنا‬

Balık avlamak, işlemek ve pazarlamak İstanbul'da önemli bir işti.


.‫صيد السمك وتصنيعه وتسويقه هو عمل مهم في إسطنبول‬

Neden biz buraya geldik, Kuş gözlemek için mi?- Ördek avlamak için mi?
‫لماذا أتينا إلى هنا ؟ لمشاهدة الطيور؟ أم الصطياد البط ؟‬

28
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ عاير – ضبط – عدل – وازن‬/ ayarlamak (ı) / to adjust - to calibrate

Saatimin ayarlanması gerekiyor.


.‫ساعتي تحتاج إلى تعيير‬

Saatlerinizi ayarlamak isterseniz, yerel saat.


.‫ فالتوقيت المحلي هو‬.‫إذا كنتم ترغبون بضبط ساعاتكم‬

Yaptığım şey mikrofonların seviyelerini ayarlamak.


.‫ما أقوم به هو تعديل مستوى الميكرفون‬

Uygulamanın nasıl çalışacağını ayarlamak için tıklayın


.‫انقر هنا لتعديل طريقة عمل هذا التطبيق‬

Onunla yakın bir buluşmak ayarlamak istiyor.


.‫يريد أن يرتب لقاء قريب معه‬

Eminim bunu ayarlamak senin için zor olmaz.


.‫أنا متأكد من أنك لن تجد صعوبة بترتيب هذا‬

Seninle bir görüşmeyi ayarlamak istemiyorum.


.‫أنا ال أريد أن أرتب لقاء معك‬

Konumu ayarlamak zor.


.‫من الصعب ضبط الموقع‬

Ürünün standartlarını ayarlamanız gerekir.


‫يجب عليك ضبط المعايير الالزمة للمنتج‬

Programın renklerini ayarla.

.‫قم بضبط األلوان للبرنامج‬

Gerekli tüm standartları ayarladım.


.‫قمت بتعيير كل المقاييس الالزمة‬

29
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / ayrılmak (dan) / leave,break up,divorce,split‬ترك – غادر – انفصل – فصل‬

‫‪Biz ayrıldık.‬‬
‫نحن انفصلنا‪.‬‬

‫‪Artık yanımdan hiç ayrılmayacaksın.‬‬

‫بعد األن لن تفارقيني أبداً‪.‬‬

‫?‪Son işinizden neden ayrıldınız‬‬

‫لماذا تركت عملك األخير؟‬

‫‪Ayrıldık. Artık seninle olmayacağım.‬‬


‫نحن افترقنا ‪ ،‬أنا لن أكون معك بعد اآلن‪.‬‬

‫!‪Ayrılmadan önce tekrar düşünün‬‬


‫فكر مرة ثانية قبل أن تترك‪.‬‬

‫‪Saat 4.30'da bürodan ayrıldık.‬‬


‫غادرنا المكتب الساعة الرابعة والنصف‪.‬‬

‫‪O kız yüzünden evden ayrıldım.‬‬


‫إنها السبب لتركي لبلدتي منذ البداية‬

‫‪Evet, biz ayrıldık çünkü bir sebebi vardı‬‬


‫نعم‪ ،‬نحن انفصلنا عن بعض لسبب‬

‫‪Dün akşam adadan ayrıldılar.‬‬


‫غادروا البارحة من الجزيرة‬
‫‪Artık yanımdan hiç ayrılmayacaksın.‬‬
‫بعد األن لن تفارقيني أبدا ً‪.‬‬

‫‪Ben eşimden ayrıldım.‬‬


‫أنا انفصلت عن زوجي‪.‬‬

‫‪30‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / bağırmak (intr) (a) / to shout, to scream‬صاح – صرخ – نادى‬

‫‪Bar bar bağırdı ama kimse işitmedi.‬‬


‫صاح مستمرا ً ولم يسمعه أحد‪.‬‬

‫‪Bağırma bana.‬‬
‫ي‪ ،‬ال تعيَّط عليِ‪.‬‬
‫ال تصرخ عل َّ‬

‫‪Çocuklar : "durma" diye bağırdı.‬‬


‫ال تتوقفي "صاح األطفال قائلين "‪.‬‬

‫‪Tek yaptığın şey bağırmak.‬‬


‫الشيء الوحيد الذي تفعله هو الصراخ‪.‬‬

‫‪Bağırmak iyi bir fikir değil.‬‬


‫الصراخ ليس بفكرة جيدة‪.‬‬

‫‪Tek yapmam gereken bağırmak.‬‬


‫ي أن أفعله هو أن أصرخ‪.‬‬
‫وكل ما عل َّ‬

‫?‪Ne oldu? Ne bağırıyorsun ya‬‬


‫ماذا جرى؟ لماذا تصرخين؟‬

‫‪O çocuklar bahçedeki sürekli bağırıyor.‬‬


‫هؤالء األطفال الذين في الحديقة يصرخون باستمرار‪.‬‬

‫‪Eğer beni anlamıyorsan, o zaman bağıracağım.‬‬


‫إذا ال تفهمني عندها سأصرخ‪.‬‬

‫‪Bir şeye ihtiyacın olursa bağır.‬‬


‫إذا احتجت شيئا ً اصرخ‪.‬‬

‫‪Tekrar üzerine doğru geldiğinde yine bağırdım ve hızla oradan kaçtım.‬‬


‫عندما أتى باتجاهي مباشرة مجددا ً صرخت وركضت بسرعة من هناك‪.‬‬

‫‪31‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ تربع‬- ‫ منح‬- ‫ سامح‬- ‫ عفا‬- ‫ غفر‬/ bağışlamak (ı) (a) / for give - to excuse - grant

Rabbim Bağışlayın!
.‫رب اغفر لي‬

Allah onu affetsin, onu bağışlasın!


‫ فليغفر له‬،‫َّللا عنه‬
َّ ‫عفا‬

Beni bağışla, bir daha asla yapmayacağım


ً ‫ لن أفعلها ثانيةً أبدا‬،‫سامحيني‬

Beni bağışlar mısın?


‫هل ستغفرلي؟‬

Tanrı beni bağışlasın.


.‫ليغفر لي هللا‬

Bağışla beni, buraya bir görev için geldim.


.‫ ألني أتيت إلى هنا في مهمة‬،‫سامحني‬

O, çok miktarda para bağışladı.


.‫تبرع بالكثير من المال‬
َّ

Her zaman yoksullar için bağışlamak gerekiyor.


‫يجب علينا دائما ً أن التبرع للفقراء‬

Fakirler bağışlamak için bin dolarlık çek bana verdi.


.‫ دوالر من أجل التبرع للفقراء‬1000 ‫أعطاني شيكا ً بمبلغ‬

Ve birbirimizi bağışlamaktan başka da seçeneğimiz yok.


.‫وليس لدينا خيار إال أن نسامح بعضنا البعض‬

Bağışlamak birliği güçlendirir.

.‫قوي الوحدة‬
ِ ‫المسامحة ت‬

32
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / bağlamak (ı) (a) / to bind – to connect – to attach‬ربط – وصل – حلم – شبك‬

‫‪İnternet bağlantısı yok.‬‬


‫ال يوجد اتصال باإلنترنت‪.‬‬

‫?‪Bana 3 numarayı bağlar mısınız‬‬


‫هل توصلني بالنمرة رقم ‪3‬؟‬

‫‪Kemelerinizi bağlayın Lütfen.‬‬


‫رجاء اربطوا أحزمتكم‪.‬‬

‫?‪Buradan internete bağlanabilir miyim‬‬


‫هل يمكنني أن أتصل باإلنترنت هنا؟‬

‫‪Telekom bağlama.‬‬
‫ال تصليني بأحد (بسبب االجتماع)‪.‬‬

‫‪Alo, Fahriye, beni benim kızım Rüya bağlasın bana.‬‬


‫ألو‪ ،‬فخرية ‪ ،‬هال وصلتني بـ رؤيا يا بنتي (على الهاتف)‪.‬‬

‫‪İpi bundan bağla.‬‬


‫اربط الحبل من هنا‪.‬‬

‫‪Onu götürüp ağaca bağla.‬‬


‫خذه إلى هناك واربطه بالشجرة‪.‬‬

‫‪Beni bağlamak ister misin? Bugün ne istersen yapabilirsin.‬‬


‫هل تريد أن تتصل بي؟ اليوم بإمكانك أن تعمل ذلك متى أردت‪.‬‬

‫‪Bunları iyi bağla.‬‬


‫احزمهم جيدا ً‪.‬‬

‫‪Bunu bırak, öbürünü halatın ucuna bağla.‬‬


‫اترك هذه واربط هذه في نهاية الحبل‪.‬‬

‫‪33‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ تحدث عن – ذكر‬/ bahsetmek (dan) / to mention – to talk about

Hakkında bahsettiğim öğrenci odur.


.‫تلك الطالبة التي حدثتك عنها‬

Onları bana bahsetseydin keşke.


.‫ليتك كنت حدثتني عنهم‬

Ben asla hiçbir şeyi onu bahsetmedim.


.‫أنا أبدا ً لم أذكر له أي شيء‬

Hadi, bize senin hakkında bahset.


.‫ فلتحدثنا عن نفسك‬،‫هيَّا‬

Böyle Onun hakkında bahsetme!


!‫ال تتحدث عنها هكذا‬

Bana yolculuğundan bahset.


. ‫احكي لي عن رحلة سفرك‬

Kazadan ona bahsettim.


.‫أخبرتها عن الحادثة‬

Lütfen, bize ailenden bahset.


.‫ حدثنا عن عائلتك‬،‫من فضلك‬

Fatima istifa etmekle ilgili bir şeyden bahsetti mi?


‫هل ذكرت لك فاطمة أي شيء عن تركها للعمل ؟‬

Ona işimizden türü bahsettin mi?


‫هل أخبرتيه عن طبيعة عملنا؟‬

O bana senden çok bahsetti yani seni benden daha iyi tanıyorum.
.‫لقد حدثني كثيرا ً عنك حتى أنني أصبحت أعرفك أكثر من نفسي‬

34
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / bakmak (a) / to look, to see, To look after‬شاهد – نظر إىل – اعتىن بـ‬

‫‪Julia emlilerime baksın.‬‬


‫دعي جوليا تشاهد بريدي اإللكتروني‪.‬‬

‫?‪Etrafına bak! ne görüyorsun‬‬


‫انظر إلى حواليك ! ماذا تشاهد؟‬

‫?‪Ofise gelip bakabilir misiniz‬‬


‫هل يمكنك أن تأتي إلى المكتب وتلقي نظرة؟‬

‫?‪Bakabilir misiniz‬‬
‫هل يمكنك مشاهدتها؟‬

‫?‪Şuna bakabilir miyim‬‬


‫هل يمكنني النظر إليه؟‬

‫?‪Şu cekete bakabilir miyim‬‬


‫هل يمكنني أن أشاهد هذا الجاكيت ؟‬

‫‪Selam kemal, bakıyorum bugün keyfim yerinde.‬‬


‫سالم كمال‪ ،‬اليوم أالحظ بأن مزاجك رايق‪.‬‬

‫!‪Babaannen hasta olduğu için sağlığına iyi bakın‬‬


‫اعتن بصحة جدَّتك ألنها مريضة‪.‬‬

‫‪Bilmem, onun içine bakmadım.‬‬


‫ال أعرف‪ ،‬لم أنظر إلى داخلها‪.‬‬

‫‪Hangisine bakıyorsunuz? Şuna bakıyorum.‬‬


‫إلى من منهم تنظر؟ إلى هذاك أنظر‪.‬‬

‫?‪Bir bakalım, hangisi‬‬


‫ي منهم؟‬
‫دعينا نلقي نظرة‪ ،‬أ ٌ‬

‫‪35‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪Her gün gazetelerde iş ilanlarına bakıyorum.‬‬


‫كل يوم أنظر إلى إعالنات العمل في الصحف‪.‬‬

‫‪Kendine iyi bak.‬‬


‫اعتن بنفسك جيداً‪.‬‬

‫‪Pencereden denize bak! Nasıl o çok güzel bir manzara.‬‬


‫انظر إلى البحر من خالل النافذة! كم هو جميل جداً‪.‬‬

‫‪Bana böyle bakma! Ben hiç suçum yok.‬‬


‫ي أي ذنب‪.‬‬
‫ي هكذا! أنا ليس لد َّ‬
‫ال تنظر إل َّ‬

‫‪Öğretmen öğrencilerden tahtaya bakmak istedi.‬‬


‫المعلم طلب من التالميذ النظر إلى السبورة‪.‬‬

‫‪Sorulara iyi bakın ve cevaplar üzerinde düşün.‬‬


‫انظر إلى األسئلة جيدا ً ثم فكر باألجوبة‪.‬‬

‫?‪Bak! Ben seni sevmiyorum, beni anladın mı‬‬


‫انظر(اسمع) أنا ال أحبك‪ ،‬هل فهمتني؟‬

‫‪Annen çok hasta ona iyi bak.‬‬


‫والدتك مريضة جداً‪ ،‬اعتني بها جيداً‪.‬‬

‫?‪Vitrindeki kırmızı kazağa bak ne dersin‬‬


‫انظر إلى الكنزة الحمراء التي في الواجهة‪ ،‬ما رأيك؟‬

‫‪Arkaya bakma, sadece koş.‬‬


‫ال تنظر إلى الوراء فقط اركض‪.‬‬

‫‪Hepimiz burada tek aileyiz birbirimize bakmalıyız.‬‬


‫كلنا هنا عائلة واحدة‪ ،‬يجب أن نعتني ببعضنا البعض‪.‬‬

‫‪Şu geldiğimiz duruma bak.‬‬


‫انظر إلى هذه الحالة التي وصلنا إليها‪.‬‬

‫‪36‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ جنح – حقق – اجتاز‬/ başarmak (ı) / to achieve - succeed

Ayşe sınavı başarmış. Demek ki iyi çalışmış.


.ً ‫ هذا يعني أنها درست جيدا‬،‫عائشة نجحت في اإلمتحان‬
Mehmet'in yaptığından dolayı asla başaramayız.
.ً ‫بسبب عمل محمد لن نستطيع أن ننجح أبدا‬

Ya başaracaksın ya da fakir kalacaksın.


.ً ‫إما ستنجح وإما ستبقى فقيرا‬

Bu zor görevi yerine getirmeye başardık.


.‫نجحنا في إنجاز هذه المهمة الصعبة‬

Yardımlarınızla başarabiliriz.
.‫بمساعدتكم نستطيع أن ننجح‬

Onun için bunu başarmak kolay olmamıştır.


.‫النجاح لم يكن سهال بالنسبة له‬

Bu işi başarmak için başka şansımız var.


.‫لدينا فرصة أخرى إلنجاح هذا األمر‬

Bunu başarmak için, çalışmalıyız.


. ‫ يجب علينا أن نعمل‬،‫من أجل إنجاح هذا األمر‬

Tebrik ederim kızım, başardım sonunda!


.‫ لقد نجحت في النهاية‬،‫أهنئك يابنتي‬

Biz tembelsek başarmayacağız.


.‫إذا كنَّا كسالى فلن ننجح‬

İmtihanda başarabildim.
.‫استطعت أن أنجح في االمتحان‬

37
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ بدأ – ابتدأ – باشر – استهل‬/ başlamak (intr) (a) / to begin, to start

Bu e-postayı okur okumaz ağlamaya başladı.


.‫حالما قرأت البريد االلكتروني بدأت بالبكاء‬

Ali yeni işine başladı.


.ً ‫علي بدأ عمله جديدا‬

Oraya varmadan önce toplantı başlamıştı.


.‫من قبل وصولنا إلى هناك االجتماع كان قد بدأ‬

Ders başlamadan önce bir şey sormak istiyorum.


.ً ‫قبل بدء الدرس أريد أن أسأل شيئا‬

Altı yaşından önce çocuklara ders başlıyorlar.


.‫يبدأ األطفال الدرس قبل عمر الستة سنوات‬

Biçimlendirmeye başlamak için tıklayın.


.)‫انقر هنا لتبدأ التهيئة (فورمات‬

Güzel, başlamak için can atıyorum.


.‫ أنا متشوق من أجل البداية‬، ‫جميل‬

Yeni yaşamaya başlamak için hazırım.


.‫أنا مستع ٌد للبدء بحياة جديدة‬

Atina İstanbul uçuşları bütün vergiler dâhil altmış liradan başlıyor.


.‫ ليرة متضمنة الضرائب‬60 ‫كامل الرحالت إلى أثينا –اسطنبول تبدأمن‬

Eşyalarımı da toplamaya başlayayım.


.‫أنا أيضا ً ألبدأ بحزم أمتعتي‬

İşe ne zaman başlayabilirim?


‫متى أستطيع الشروع في العمل؟‬

38
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / basmak (intr) (a) (ı) / to publish, to press‬طبع – داس – ضغط‬

‫‪Raporu basıyorum.‬‬
‫أنا أطبع التقرير‪.‬‬

‫‪Tüm yapmanız gereken düğmeye basmaktır.‬‬


‫كل ما عليك فعله هو الضغط على الزر‪.‬‬

‫‪Tekrar "yaz" tuşuna bas.‬‬


‫حاول ان تضغط على زر " اطبع " مرة ثانية‬

‫?‪Basmak ister misin‬‬


‫أتريدين الضغط عليه ؟‬

‫‪Bu düğmeyi basma, o tehlikeli.‬‬


‫التضغط هذا الزر ‪ .‬هو خطر ‪.‬‬

‫!‪Buraya basma‬‬
‫ال تدوس هنا!‬

‫‪Debriyaja bas.‬‬
‫اضغط على الدبرياج‬

‫‪Kızı gördüğümde frene basmak istedim, fakat ben yanlışlıkla gaza bastım.‬‬
‫عندما رأيت الفتاة حاولت الضغط على المكابح لكنني فقط ضغطت على دواسة بالبنزين بالخطأ ‪.‬‬

‫‪Ateşim bastı.‬‬
‫ارتفعت حرارتي‪.‬‬

‫‪Pompa bozulmuş, suyu basmıyor.‬‬


‫المضخة معطلة‪ ،‬ال تضخ الماء‪.‬‬

‫‪39‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ُ‬
‫‪ / bayılmak (a) (dan) / to faint, fond of‬داخ – أغمي عليه – أحب بكثرة – تولع‬

‫‪Alışverişe bayılırım.‬‬
‫أنا أدوخ في التسوق( مولًع)‬

‫‪Oh o yemek çok leziz، bayıldım.‬‬


‫أوه هذا الطعام لذيذ جداً‪ .‬دوخني‪.‬‬

‫‪Bayılmak istiyorum.‬‬
‫أريد الغثيان‪.‬‬

‫‪Tarzını bayıldım.‬‬
‫لكن يعجبني أسلوبك‪.‬‬

‫‪Ben de elbisenize bayıldım.‬‬


‫كما أن ثوبك يعجبني‪.‬‬

‫‪Ahmet bayıldı.‬‬
‫أحمد أغمي عليه‪.‬‬

‫‪Bayıldın, bu yüzden ben de seninle ilgilendim.‬‬


‫حسنا لقد أغمي عليك لذلك اعتنيت بك‪.‬‬

‫‪Bayılmış olmalıyım.‬‬
‫لقد أغمي علي‪.‬‬

‫‪Ondan sonra bayılmış olmalıyım.‬‬


‫ال بد أني غبت عن الوعي بعد ذلك‪.‬‬

‫‪Dün işteydim yaparken bayıldım ve yere düştüm.‬‬


‫علي ووقعت على األرض‪.‬‬
‫ً‬ ‫البارحة عندما كنت أعمل في عملي أغمي‬

‫‪Hangilerinden yedinse, bayılacaksın.‬‬


‫ي منهم‪ ،‬سيغمى عليك(إعجاباً)‪.‬‬
‫إذا أكلت أ ٌ‬

‫‪40‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / beğenmek (ı) / approve ,admire,like,enjoy‬أعجب – استحسن – عجب‬

‫?‪Ben beğendim ama eşim beğenmezse değiştirebiliriz değil mi‬‬


‫أنا أعجبتني لكن زوجي إذا لم تعجبه نستطيع أن نبدلها‪ ،‬أليس كذلك؟‬

‫‪En çok beğendiğim grup Yeni Türkü.‬‬


‫أكثر مجموعة مفضلة لي هي التركية الحديثة‪.‬‬

‫?‪Rengini beğenmedim. Başka rengi var mı‬‬


‫لم يعجبني لونه ‪ ،‬هل يوجد لون آخر ؟‬

‫‪Eminim ki beğeneceksin.‬‬
‫أنا متأكد بأنها ستعجبك ‪.‬‬

‫?‪Yeni evini beğendin mi‬‬


‫هل أعجبك منزلك الجديد؟‬

‫‪Beğen beğenme, sende işe yaramıyor.‬‬


‫أعجبك أم لم يعجبك‪ ،‬هذا لن يجدي نفعا ً معك‪.‬‬

‫?‪Çocuklar hediyeleri beğendi mi‬‬


‫هل أحبوا األوالد هداياهم ؟‬

‫‪Şarkını beğenmek isterdim ama bu kadar güzel değil.‬‬


‫كنت أريد أن تعجبني هذه األغنية لكنها ليست جميلة بهذا القدر‪.‬‬

‫‪Sakın yanlış anlamayınız, şeklini, boyutunu ve rengini beğendim.‬‬


‫إياكم أن تفهمونني خطأ أعجبني الشكل والحجم واللون‪.‬‬

‫‪Ahmet kolay kolay kimseyi beğenmez.‬‬


‫أحمد ال يعجبه أح ٌد بسهولة‪.‬‬

‫‪Sami'nin fikrini beğenmedi.‬‬


‫لم تعجبه فكرة سامي‪.‬‬

‫‪41‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ انتظر – توقع – تأمل‬/ beklemek (intr) (ı) / to wait,to expect,hope,watch for

Arkadaşımı bekliyorum.
.‫أنتظر صديقي‬

Aramanızı bekliyorduk.
. ‫كنا ننتظر مكالمتكم‬

2 saattir seni bekliyorum.


.‫أنا أنتظرك منذ ساعتين‬

Sanki hiç gitmemişsin gibi. Seni hala bekliyorum.


.‫أنا مازلت أنتظرك‬،ً ‫كأنك لم تذهب أبدا‬

Yarım saat bekledikten sonra eve döndüm.


.‫بعد انتظار لمدة نصف ساعة عدت إلى البيت‬

Çok fazla bekledin mi?


‫هل انتظرت كثيرا ً؟‬

O kadar zaman bekleyemem.


.‫ال أستطيع أن أنتظر حتى هذا الوقت‬

Benim beklediğim oldu.


.‫حصل الذي كنت أتوقعه‬

Daha fazla beklemeye gerek yok.


.‫ال يوجد داعي لالنتظار أكثر‬

İşe alınırsanız, ne kadar süre bizim için çalışmayı bekliyorsunuz?


‫إذا أخذت عملك؟ كم الفترة التي تتوقعها من أجل العمل معنا؟‬

Tamam, şimdi lütfen sıra numarası alın ve biraz bekleyin.


.ً‫ اآلن رجا ًء خذ رقم تسلسلي وانتظر قليال‬،‫تمام‬

42
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬


‫‪ / beklenmek (ins) (dan) (pas) / to be supposed to, to be expected‬يتوقع – يفترض – ينتظر‬

‫‪Her insanın görevini yapması beklenmektedir.‬‬


‫من المنتظر أن يقوم كل إنسان بواجبه‪.‬‬

‫‪Beklendiği gibi oldu.‬‬


‫حصل كما يتوقَّع‪ ،‬كما ينتظر‪.‬‬

‫?‪Maaş beklentiniz nedir‬‬


‫كم الراتب الذي توقعته؟ ( مقابلة عمل)‪.‬‬

‫‪Senden bir beklentim yok.‬‬


‫ال يوجد ما توقعته منك شيئاً‪.‬‬

‫‪Fransa'dan babam bugün gelmesi bekleniyordu.‬‬


‫كان يتوقَّع وصول والدي اليوم من فرنسا‪.‬‬

‫‪Bugün İstanbul'da kar beklinmiş.‬‬


‫يتوقع هطول الثلج في اسطنبول اليوم‪.‬‬

‫‪300 kişi için kurban sayısının artması bekleniyor.‬‬


‫من المتوقع ارتفاع عدد الضحايا إلى ‪ 300‬شخص‪.‬‬

‫‪Hiçbir şey tam beklendiğim gibi olmuyor.‬‬


‫ال يحدث أي شيء كما اتوقعه تماماً‪.‬‬

‫‪Senden hiçbir beklentim yok‬‬


‫ي شيء‪.‬‬
‫أنا لم أكن أنتظر منك أ َّ‬

‫‪Bugün gelmenizi beklemiyordum.‬‬


‫لم أكن أتوقع قدومك اليوم‪.‬‬

‫؟‪Gelecek seçimlerde ne olması bekleniyor‬‬


‫ماذا تتوقع أن يحدث في االنتخابات المقبلة؟‬

‫‪43‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ يشبه – يشابه – مياثل – يبدو‬/ benzemek (a) / to resemble – to like – to seem

Odam temizlenmişe benzemiyor.


.‫ال يبدو لي بأن الغرفة قد ن ِظفت‬

Bak bu adam seni benziyor.


.‫انظر! هذا الرجل يشبهك‬

Sen babanı benzemiyor.


.‫أنت ال تشبه أبيك‬

Arabaya benzer bir araba almak istiyorum.


.‫أريد شراء سيارة تشبه سيارتك‬

Davranın benimki benziyor.


.‫تصرفاتك تشبه تصرفاتي‬

Buna benzemek zorundaydınız.


.‫نحن مضطرون لكي نبدو هكذا‬

Ali bir turiste benzemek istemiyordu.


.‫ي لم يكن يرغب أن يظهر كسائح‬
ٌ ‫عل‬

Kadınlara benzemek haramdır.


.‫التشبه بالنساء حرام‬

Çok iyi insanlara benziyorlar.


.ً‫إنهم يبدون أناس طيبون جدا‬

Bu çocuk babasına benzer.


.‫هذا الولد يشبه أباه‬

Sen babanla benzeşiyorsun.


.‫أنت تتشابه مع والدك‬

44
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ ترك – تخلى عن – هجر‬/ bırakmak (intr) (ı) (a) / give up , leave , quit, abandon, let

Ellimi bırak ya!

!‫اترك يدي يا‬

O zaman sigara içmeyi bırakacaksın, değil mi?


‫ ستترك التدخين أليس كذلك؟‬، ‫اآلن‬

Sigarayı bırakacaktın, hala içiyorsun.


. ‫تدخن‬
ِ ‫ حتى األن مازلت‬، ‫كنت ستترك السيجارة‬

Lütfen sigara içmeyi bırak!


! ‫ اترك تدخين السيجارة‬، ً ‫لطفا‬

İnsanları bu şekilde bırakmak istemedi.


.‫لم يريد أن يترك هؤالء الناس هكذا‬

Bu insanları hemen bırakmak zorundasınız.


.ً ‫أنتم مرغمون على إطالق سراح هؤالء الناس فورا‬

Seni zor durumda bırakmak istemedim.


.‫لم أقصد أن أضعك في موقف محرج‬

Lütfen beni yalnız bırakma!


!‫أرجوك ال تتركني وحيدة‬

Ahmet beni yine bırakıp gitti.


.‫أحمد تركني من جديد وذهب‬

Mehmet işsizse o kadar çok para harcamayı bıraksın.


.‫إذا كان محمد بدون عمل فليترك صرف المال بهذا القدر‬

Mesaj bırakmak ya da faks yollamak istiyorsanız, şimdi başlayın.


.‫ فلتبدأوا اآلن‬،‫لو أردتم ترك رسالة أو إرسال فاكس‬

45
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أخرب‬- ‫ أبلغ‬- ‫ أعلم‬/ bildirmek (ı) (a) / to inform – to notify

İneceğim zamanı lütfen bana bildirir misiniz?


‫رجا ًء هل تخبرني عن موعد نزولي؟‬

Oraya gidince lütfen bize bildiriniz.


.‫من فضلك أعلمنا عند وصولنا إلى هناك‬

Osman Bey'e gidince lütfen bana bildiriniz.


.‫من فضلك أعلمني عند وصولي إلى منطقة عثمان بيه‬

Ben sizi arayıp bildirmek istedim.


.‫أنا أردت أن أتصل وأعلمكم‬

Aldığım kararı bildirmek için sizi buraya çağırdım.


.‫دعوتك إلى هنا ألخبرك عن قراري‬

Ameliyathaneye yolda olduğumuzu bildirin.


.‫أبلغوا قسم العمليات أننا في طريقنا إليهم‬

Bir saat içinde bana durumlarını bildirin.


.‫أخبرني عن حالتهم خالل ساعة‬

Annene özürlerimi bildirdin, katılamayacağım


.‫ لن أستطيع الحضور‬،‫أبلغي أمك باعتذاري‬

Acil durumunu bildirin lütfen, efendim.


‫ سيدي‬،‫ أذكر طبيعة حالتك الطارئة‬،‫رجا ًء‬

Bir cinayet olayını bildirmek istiyorum.


.‫أبلغ بحادثة جريمة القتل‬
ِ ‫أريد أن‬

Reklam danışmanlarının şefi olduğunu bildirmek istedim.


.‫أردت أن أبلغك بأنك أصبحت رئيس قسم استشارة اإلعالنات‬

46
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ علم – عرف‬/ bilmek (intr) (ı) (a) / to know

Biliyorum. .‫ أعلم‬،‫أعرف‬

Bilmiyorum, bilmem. .‫ ال أعلم‬،‫ال أعرف‬

Sebebini bilmiyorum. .‫ال أعرف السبب‬

Kesin bilmiyorum. .‫قطعا ً ال أعرف‬

Bilmiyorum neden. .‫ال أعرف لماذا‬

Bildiğini sanıyorum. .‫أعتقد بأنك تعلم‬

Nasıl bilebilirdim ki? .‫كيف كنت أستطيع أن أعرف ذلك‬

Bilmeni istiyorum. .‫أريد أن أعرف‬

Onu ismini biliyorum. .‫أعرف اسمه‬

Şimdi gerçeği biliyorum. .‫أنا أعرف الحقيقة اآلن‬

Tüm ayrıntıları biliyorum. .‫أعلم كامل التفاصيل‬

Henüz (şu an) bilmiyorum. .‫حتى اآلن (هذه اللحظة) ال أعرف‬

Bana ne bildiğini söyle. ‫قل لي ماذا تعلم؟‬

Biraz italyanca biliyorum. .‫أعرف القليل من اإليطالية‬

Bilmem ne karar verdin? ‫ال أعلم ماذا قررت؟‬

Ne söylediğimi bilmiyorum. ‫ال أعرف ماذا أقول؟‬

Bildiğime göre, bildiğim kadarıyla. .‫ بقدر ما أعلم‬،‫على حد علمي‬

Ne zaman biliyorsan bana haber ver. .‫عندما تعلم أخبرني‬

47
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Bildiğim çok değil. .ً ‫الذي أعرفه ليس كثيرا‬

Hadını bil. .‫اعرف حدًك‬

Hiçbir kimse kederini biler. .‫ال أحد يعرف قدره‬

Her insan onun değerini bilmeli. .‫كل إنسان يجب أن يعرف قيمته‬

Hadını bilmiyorsan polisi çağıracağım. .‫إن لم تعرف حدودك سأستدعي البوليس‬

Sadece biz ikimiz bu sırı biliyoruz. .‫فقط نحن كالنا يعرف هذا السر‬
Ben sen meşgul olduğun biliyorum ki
.ً ‫ لكن أنا أيضا ً مستعجل جدا‬،‫أنا اعرف بأنك مشغول‬
,ama ben de çok acelem var.
O Arapça hiç bilmiyor. .ً ‫هو ال يعرف العربية أبدا‬
O senin kız kardeşin olduğunu
.‫أعرف أنها تكون أختك‬
biliyorum.
Sen gerçeği biliyor musun? .‫هل أنت تعرف الحقيقة‬

Hangi otobüs gidiyor, biliyor musunuz? ‫هل تعرف أي باص يذهب؟‬


Burada bir kütüphane varmış, nerede
‫هل يوجد هنا مكتبة؟ هل تعرف أين؟‬
biliyor musunuz?
Bilmiyorum, taksici farklı bir yoldan ً ‫ غالبا‬،‫ سائق التاكسي ذهب من طريق مختلف‬،‫ال أعرف‬
geldi, galiba kayboldum. .‫أنا ضعت‬
Fransızca bilseydim, o işi alırdım. .‫ لكنت آخذ هذا العمل‬،‫لو كنت أعرف الفرنسية‬
İstanbul’a gelmeden önce hiç Türkçe
‫قبل أن آتي إلى اسطنبول كنت ال أعرف اللغة التركية‬
bilmiyordum. .ً ‫أبدا‬
Bu kuruluş hakkında neler
‫ماذا تعرف عن هذه المؤسسة؟‬
biliyorsunuz?
Biri cevabı bildi. .‫شخص ما عرف الجواب‬

Kimse cevabı bilmedi. .‫ال أحد عرف الجواب‬

48
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / binmek (intr) (a) / to get on – to ride‬ركب – صعد إىل – امتطى‬


‫‪Arabaya bin.‬‬
‫اركب السيارة‪.‬‬

‫‪Saat dörtte kalkacak trene bineceğim.‬‬


‫سأركب القطار الذي سيقلع في الساعة الرابعة‪.‬‬

‫?‪Hangi otobüs binmem lazım‬‬


‫أي باص يجب أن أصعد؟‬

‫‪Bir ata binmek istiyorum.‬‬


‫أريد أن أمتطي حصاناً‪.‬‬

‫‪Üç numaralı otobüse binin.‬‬


‫اصعد الباص ذو نمرة ثالثة‪.‬‬

‫‪Derse geç kalmamak için taksiye bindim.‬‬


‫لكيال أتأخر على الدرس ركبت سيارة أجرة‪.‬‬

‫?‪Uçağa binmekten korkmuyorsun değil mi‬‬


‫أنت ال تخشى ركوب الطائرة‪ ،‬أليس كذلك؟‬

‫‪Koşmak, bisiklete binmek, yüzmeyi seviyorum.‬‬


‫أنا أحب الركض وركوب الدراجة والسباحة‪.‬‬

‫‪Midilliye binmek istiyorum.‬‬


‫أنا أريد أن أركب المهر‪.‬‬

‫‪Bur arabaya binmek istemiyorum.‬‬


‫ال أريد أن أركب تلك السيارة‪.‬‬

‫‪Ahmet vurulduğunda arabasına binmek üzereydi.‬‬

‫أحمد كان على وشك ركوب سيارته عندما أط ِلق عليه الرصاص‪.‬‬

‫‪49‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / bitirmek (ı) / to finish – to copmplete‬أنهى – أمت – ختم عمله – أكمل‬

‫‪Rapor bugün bitirilmeli.‬‬


‫اليوم يجب أن ينهى التقرير(مبني للمجهول)‪.‬‬

‫‪Akşama kadar bu raporu bitirmem lazım.‬‬


‫حتى المساء يجب أن أنهي هذا التقرير ‪.‬‬

‫‪Tatilden önce bu işi bitirmek istiyorum.‬‬


‫من قبل العطلة أريد إنهاء هذا العمل‪.‬‬

‫?‪Bu gece nasıl bitirecek acaba‬‬


‫كيف يا ترى ستنتهي هذه الليلة؟‬

‫‪Yarından önce ödevimi bitirmek istiyorum.‬‬


‫أريد أن أنهي وظيفتي قبل يوم غد‪.‬‬

‫‪İşlerini bitirdikten sonra tiyatroya gittiler.‬‬


‫من بعد إنهائهم لعملهم ذهبوا إلى المسرح‪.‬‬

‫‪Babam eve gelmeden önce her şeyi bitireceğim.‬‬


‫من قبل وصول والدي سأنهي كل شيء‪.‬‬

‫‪Liseyi bitirmek istiyorum. Üstelik üniversiteye gitmeyi düşünüyorum.‬‬


‫أنا أريد أن أنهي الثانوية وعالوة على ذلك ( باإلضافة إلى ذلك) أفكر في الدراسة بالجامعة‪.‬‬

‫‪Ders bittikten sonra öğretmene bir soru soracağım.‬‬


‫من بعد إنتهاء الدرس سوف أسأل المعلم سؤاالً‪.‬‬

‫‪Bu işi bugün bitirmeni istiyorum.‬‬

‫أريد أن إنهاء هذا العمل اليوم‪.‬‬

‫‪Mustafa 2.30'a kadar raporu bitirmek zorunda.‬‬


‫مصطفى عليه أن ينهي التقرير حتى الساعة الثانية والنصف‪.‬‬

‫‪50‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / bitmek (intr) (a) / finish‬انتهى – مت – اكتمل‬

‫?‪Dersin bitti mi‬‬


‫هل انتهى درسك؟‬

‫‪Kâğıt bitti.‬‬
‫الورق انتهى‪.‬‬

‫?‪Raporlar bitti mi‬‬


‫هل انتهت التقارير؟‬

‫‪İlaçlarının bitmek üzere olduğuna eminim.‬‬


‫أنا متأكد أنه قارب على اإلنتهاء من مرحلة العالج‪.‬‬

‫‪Bu şekilde bitmek zorunda değil.‬‬


‫ال يجب أن تنتهي األمور بهذا الشكل‪.‬‬

‫‪Telefonumuz yok, yakıtımız bitmek üzere.‬‬


‫ليس لدينا هاتف والوقود على وشك اإلنتهاء‪.‬‬

‫‪Neredeyse işleri bitmek üzere.‬‬


‫حسنا ً ‪ ،‬عملهم على وشك االنتهاء‪.‬‬

‫‪Bak, bitmek üzere çocuğum.‬‬


‫انظر‪ ،‬كل شيء أوشك على االنتهاء يا صغيري‪.‬‬

‫‪Duruşma bitti. Raporu ofisine yollarım.‬‬


‫المحاكمة انتهت‪ .‬سأرسل التقرير إلى مكتبك‪.‬‬

‫‪İşim geç bitti.‬‬


‫انتهى عملي متأخرا ً‪.‬‬

‫‪Bu şey neredeyse bitti.‬‬


‫هذا الشيء تقريبا ً انتهى‪.‬‬

‫‪51‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪TÖMER’de dersler saat sekizde akşam bitiyor.‬‬


‫في معهد تومر تنتهي الدروس الساعة الثامنة مسا ًء‪.‬‬

‫‪Hayatımız bitti.‬‬
‫انتهت حياتنا‪.‬‬

‫‪Sizin göre savaş bitti ama bana göre bitmedi.‬‬


‫بالنسبة لكم لقد انتهت الحرب أما بالنسبة لي لم تنت ِه‪.‬‬

‫‪Konseri neredeyse bitti.‬‬


‫الحفلة قاربت على االنتهاء‪.‬‬

‫‪Her şey bitti.‬‬


‫لقد انتهى كل شيء‪.‬‬

‫?‪O halde işimiz bitti değil mi‬‬


‫في هذه الحالة عملنا انتهى‪ ،‬أليس كذلك؟‬

‫‪Ders bittikten sonra sizi bir kaç soru soracağım.‬‬


‫من بعد انتهاء الدرس سوف أسألكم عدة أسئلة‪.‬‬

‫‪Git Özlem'le evlen bitsin bu mesele.‬‬


‫اذهب وتزوج أوزالم ولتنته هذه المسألة‪.‬‬

‫?‪Bu hikâyenin mutlu sonlu bitmesini mi bekledin‬‬


‫هل انتظرت أن تنتهي هذه الحكاية بنهاية سعيدة؟‬

‫‪Yok, öyle bir şey, her şey bitti.‬‬


‫اليوجد هكذا شيء‪ ،‬كل شيء انتهى‪.‬‬

‫‪Aşk işte oğlum, aşk. Gel deyince gelmiyor bit deyince de bitmiyor.‬‬
‫إنه الحب يابني‪ ،‬الحبُّ ال يأتي عندما تقول له تعال‪ ،‬وال ينته عندما تقول له انت ِه‪.‬‬

‫?‪Bitmedi mi bu sevda‬‬
‫ألم ينته هذا الحب؟‬

‫‪52‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫خرب – فسد‬
‫‪ / bozmak(ı) (la) / bozulmak (intr) (pas) / be destroyed‬تعطل – ِ‬

‫‪Dengeyi bozdun.‬‬
‫أخللت بالتوازن‬

‫!‪Bunu bozulma‬‬
‫ال تفسديها –ال تخربيها (األمر أو الشيء)‬

‫!‪Şinasi, benim asabım bozma‬‬


‫شينا سي ال تتلف أعصابي!‬

‫‪Fotokopi makinesi bozuldu.‬‬


‫آلة النسخ َّ‬
‫تعطلت؟‬

‫‪Sifon bozuldu.‬‬
‫السيفون تع ً‬
‫طل‪.‬‬

‫‪Üzgünüm, anlaşmamızı bozmak zorundayım.‬‬


‫آسف الضطراري أن أفسخ اتفاقنا‪.‬‬
‫ٌ‬

‫!‪İlişkimizi bozmak için bunu yapma‬‬


‫ال تفعل هذا كي ال تدمر تعارفنا‪.‬‬

‫‪Bilgisayar bozuktu. Ama daha sonra kendi kendine çalıştı.‬‬


‫الكومبيوتر كان قد َّ‬
‫تعطل‪ ،‬لكن فيما بعد اشتغل لوحده‪.‬‬

‫‪Geçen hafta sizden bir yazıcı aldım ama hemen bozuldu.‬‬


‫األسبوع الماضي اشتريت من عندكم طابعة ‪ ،‬لكن فورا ً تعطلت‪.‬‬

‫‪Sizin tatilinizi bozmak istemiyorum.‬‬


‫ال أريد أن أفسد عطلتكم‪.‬‬

‫‪Sürprizi bozmak istemiyorum.‬‬


‫أنا ال أريد أن أفسد المفاجأة‪.‬‬

‫‪53‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / bulmak (ı) / to find‬وجد‬

‫‪Toplantı dosyasını bulamıyorum.‬‬


‫ال أستطيع أن أجد ملف االجتماع‪.‬‬

‫‪Çok güzel bir eve buldum.‬‬


‫وجدت بيتا ً جميالً جدا ً‪.‬‬

‫?‪Konsere bilet bulabildin mi‬‬


‫ألم تتمكن من إيجاد بطاقات الحفلة؟‬

‫‪Evet, sonunda onları bulabildim.‬‬


‫نعم ‪ ،‬في النهاية استطعت أن أجدهم‪.‬‬

‫‪Mantıklı bir cevap aradım, ama bulamadım.‬‬


‫بحثت عن جواب منطقي ‪ ،‬لكن لم أستطيع أن أجد‪.‬‬

‫?‪Nerede iyi bir doktor bulabilirim‬‬


‫أين يمكنني أن أجد طبيبا ً جيدا ً؟‬

‫‪Günlerce bu sorunu çözmeye çalıştım fakat çözümünü bulamadım.‬‬


‫لمدة أيام عملت لحل المشكلة ‪ ،‬لكن لم أستطع أن أجد الحل‪.‬‬

‫‪İki saat düşündükten sonra doğru kelimeyi buldum.‬‬


‫من بعد ساعتين من التفكير وجدت الكلمة الصحيحة‪.‬‬

‫‪Pasaportumu ve cep telefonumu bulamıyorum.‬‬


‫أنا ال أستطع أن أجد جواز سفري وال موبايلي ‪.‬‬

‫‪Burada taze süt bulunur.‬‬


‫يوجد هنا حليب طازج‪.‬‬

‫‪Kaç kere geldim seni bulmadım.‬‬


‫أتيت عدة مرات ولم أجدك‪.‬‬

‫‪54‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ تقابل‬- ‫ قابل‬/ buluşmak (intr) (la) (da) / to meet

Sabah arkadaşlarımla buluştum.


.‫صباحا ً قابلت أصدقائي‬

Öğlen lokantada arkadaşımla buluşacağım.


.‫سأقابل أصدقائي ظهرا ً في المطعم‬

Saat kaçta buluşacağız?


‫في أي ساعة سنتقابل؟‬

Saat dokuzda buluşalım.


.9 ‫دعينا نتقابل الساعة‬

Mehmet nerede buluşmak istersin?


‫أين تريد ان تقابل محمد؟‬

Sizinle Cuma günü buluşuyoruz.


.‫نتقابل يوم الجمعة‬

Bu yüzden sizinle buluşmak istedim.


.‫بك‬
ِ ‫لهذا السبب أردت أن ألتقي‬

Anlamıyorsun beni. Onunla buluşmak istiyorum.


.‫ أنا أريد أن أقابله‬،‫أنت ال تفهمي‬

Bu yüzden buluşmamız imkânsız olabilir.


.ً‫لهذا السبب مقابلتنا قد تكون صعبة جدا‬

Ahmet bizimle buluşmak için dersi asmak zorunda kaldı.


.‫اضطر أحمد إلى تعليق الدرس من أجل أن يقابلنا‬

Seni her zamanki buluşma yerimizde bekliyorum.


.‫أنا أنتظرك في مكاننا الذي دائما ً نتقابل فيه‬

55
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / büyütmek (ı) / enlarge – foster‬كبر – ضخم – بالغ– منا – ربى – أنشأ‬

‫?‪Oh kızım, Ne zaman büyüttün‬‬


‫أوه يا بنتي‪ ،‬متى كبرتِ؟‬

‫‪Doğum başka, büyütme başka.‬‬


‫الوالدة شيء والتربية شيء آخر‪.‬‬

‫‪Bu fotoğrafı dört misli kadar büyüt.‬‬


‫كبر لي هذه الصورة أربع أضعاف‪.‬‬
‫ِ‬

‫‪Yazıtipi Boyutunu Büyüt.‬‬


‫كبِر حجم الخط‪.‬‬

‫‪Resmi büyüt ve küçült bakalım.‬‬


‫وصغر الصورة لنرى‪.‬‬
‫ِ‬ ‫كبر‬
‫ِ‬

‫‪Son görüşmemizden bu yana işi büyüttüm.‬‬


‫لقد قمت بتوسيع أعمالي مـنذ آخر مرة تقابلنا فيها‪.‬‬

‫‪Beni de annen büyüttü.‬‬


‫لقد ربتني أمك أنا أيضا ً‪.‬‬

‫‪Ve kızımı Amerikan usulü büyüttüm.‬‬


‫و قد ربيت ابنتي على الطريقة األمريكية‪.‬‬

‫‪Beni yalanlar içinde büyüttün.‬‬


‫ربيتني على األكاذيب‪.‬‬

‫؟‪Ne var bunda bu kadar büyütecek‬‬


‫ماذا في هذا حتى ستبالغون فيه إلى هذه الدرجة؟‬

‫‪Kocası hapishanedeyken çocuklarını büyüttü.‬‬

‫قامت بتربية أطفالها بينما كان زوجها في السجن‬

‫‪56‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / çağırmak (intr) (ı) (a) / to call – to invite‬نادى – استدعى – دعا إىل‬

‫?‪Benim için taksi çağırır mısınız‬‬


‫هل تنادي لي تاكسي من أجلي؟‬

‫‪Tamirci çağırmamız lazım.‬‬


‫صلح‪.‬‬
‫يجب علينا ان نستدعي الم ِ‬

‫‪Ambulans çağırabilirsiniz.‬‬
‫يمكنكم استدعاء اإلسعاف‪.‬‬

‫‪Polis, itfaiye hemen çağır.‬‬


‫استدعي الشرطة‪ ،‬اإلطفائية حاالً‪.‬‬

‫!‪Yangın var! İtfaiyeyi çağırın‬‬


‫يوجد حريق ‪ ،‬استدعي اإلطفائية‪.‬‬

‫‪Lütfen derhal bir doktor çağırın.‬‬


‫لطفا ً استدعي فورا ً طبيب‪.‬‬

‫‪Gitmem lazım babam beni oraya çağırıyor.‬‬


‫علي الذهاب والدي هناك يناديني‪.‬‬
‫ً‬ ‫أنا‬

‫‪İşte Ahmet onu çağır hemen buraya gelsin.‬‬


‫ها هو أحمد نادي عليه ليأتي إلى هنا حاالً‪.‬‬

‫‪Bu akşam Orhan'ı yemeğe çağıracağım.‬‬


‫سأدعي أورهان هذا المساء إلى الطعام‪.‬‬

‫‪Hırsızları buraya çağırın.‬‬


‫استدعي اللصوص إلى هنا‪.‬‬

‫?‪Beni neden buraya çağırdın‬‬


‫لماذا دعوتني إلى هنا؟‬

‫‪57‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ عمل – اجتهد – اشتغل – حاول‬/ çalışmak (intr) (a) (da) / to work , to study

İnternet çalışmıyor.

.‫اإلنترنت اليعمل‬

Asansör çalışmıyor.
.‫المصعد اليعمل‬

Ne zaman ders çalışacaksın?


‫متى ستدرس دروسك؟‬

Dün, derslerimi çalışırken telefon çaldı.


ً ‫ بينما أنا أدرس دروسي‬، ‫البارحة‬
.‫رن جرس الهاتف‬

İstanbul’a gelmeden önce nerede çalışıyordun?


‫أين كنت تعمل قبل مجيئك إلى اسطنبول؟‬

Ali uzun süre Almanya'da çalışmış ve çok para kazanmış.


.‫ي من فترة طويلة عمل في ألمانيا وهو كسب نقودا ً كثيرة‬
ٌ ‫عل‬

Bu şirkette neden çalışmak istiyorsunuz?


‫لماذا تريد العمل في هذه الشركة؟‬

Bu üniversite için bin dokuz yüz seksen üçten beri çalışıyorum.


.1983 ‫أنا أعمل في هذه الجامعة منذ عام‬

Ders çalışacaktım bu akşam, ama şimdi dışarı çıkıyorum.


.ً‫ لكن اآلن أنا أخرج خارجا‬، ‫كنت سأدرس الدرس هذا المساء‬

Ben bu mesele halletmeye çalışıyorum.


.‫أنا أعمل جاهدا ً على حل هذه القضية‬
Lütfen, beni iyi anlamaya çalış.
.ً ‫ حاول أن تفهمني جيدا‬،‫رجا ًء‬

58
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / çalmak (intr) (ı) (a) / to ring - to play – to steal‬رن – عزف على آلة موسيقية – سرق‬

‫‪Cüzdanım çalındı.‬‬
‫جرداني سرق‪.‬‬

‫‪Kapıyı çalıyor.‬‬
‫الباب يدق‪.‬‬

‫‪Evet, arabam çalındı.‬‬


‫نعم سيارتي سرقت‪.‬‬

‫‪Çocuk annesinin çantasından para çaldı.‬‬


‫سرق الولد نقودا ً من محفظة والدته‪.‬‬

‫?‪Kapıyı kim çalıyor‬‬


‫من يقرع الباب؟‬

‫‪Neredeydin? Kapının zilini çok çaldım.‬‬


‫أين كنتِ؟ قرعت جرس الباب كثيرا ً‪.‬‬

‫‪Ben banyo yaparken telefon çaldı.‬‬


‫بينما أنا أستحم رن جرس الهاتف‪.‬‬

‫‪Ne keman, ne de gitar çalabilirim.‬‬


‫ال أستطيع أن أعزف ال على الكمان وال على الجيتار‪.‬‬

‫?‪Herhangi bir enstrüman çalıyor musun‬‬


‫هل تعزف على أي ألة؟‬

‫‪Gitar ve piyano çalıyorum. Üç yıl keman dersi aldım.‬‬


‫أعزف على الجيتار والبيانو ‪ ،‬أخذت دروس على الكمان لثالث سنوات‪.‬‬

‫‪Benden bütün çaldıklarınızı teker teker geri almaya geldim.‬‬


‫أنا قد أتيت ألسترد كل ما سرقتموه مني شيئا ً فشيئاً‪.‬‬

‫‪59‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ ضرب – صدم – لطم – دق‬/ çarpmak (intr) (ı) (a) (la) / to hit- to stike – to knock

Kalbim çarpıyor.

‫قلبي يدق‬

Dikkatsiz sürücü polis memuruna çarptı.


.‫السائق غير المنتبه صدم الشرطي‬

İki kamyon birbirlerine çarptı.


.‫كميونان ضربا بعضهم البعض‬

Ne oldu? Elektrikten çarpıldım.


.‫ماذا حدث؟ تكهربت‬

Ne olur sana? Duvara çarptım.


.‫ماذا حدث لك؟ اصطدمت بالجدار‬

Çarp hemen şuna!


!‫اصطدم بهـا اآلن‬

Bir kamyon köpeğe çarptı.


.‫صدمت الشاحنة الكلب‬

Birisi bize çarptı.


.‫شخص ما صدمنا‬

Araba duvara çarptı.


.‫اصطدمت السيارة بالحائط‬

Kafama bir şey çarptı.


.‫شيء ضربني على رأسي‬

Kapıyı çocuğunuzun suratına çarpmak doğru değildir.


.ً ‫إغالق الباب في وجه طفلك ليس أمرا جيدا‬

60
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ سحب – جر – التقط صورة فوتوغرافية‬/ çekmek / çektirmek (ı) (a) / to pull - to drag – to photo

Bir fotoğrafımızı çekebilir misiniz?


‫هل يمكنك أن تأخذ صورا ً لنا؟‬

Fotoğraf çektirdiniz mi?


‫هل التقطتم صورا ً؟‬

Fotoğraf çekmek yasaktır.


.‫ممنوع التصوير‬

İki yüz lira çekmek istiyorum.


.‫ ليرة‬200 ‫أريد سحب‬

Bu ilgimi çekiyor.
.‫إنه يثير اهتمامي‬

Bir fotoğraf çektirmek isteriz.


. ‫نريد سحب صورة لنا‬

Tamam, çekin onu.


.‫ اسحبوه‬،ً‫حسنا‬

Aracınızı derhal kenara çekin.


.ً‫اسحب عربتك لجانب الطريق حاال‬

Nerelerdeydin? Trafik memuru, yoldan arabanı çekti.


.‫أين كنت؟ ضابط المرور سحب سيارتك من الطريق‬

Bu sandalyeni buraya çek.


.‫اسحب هذا الكرسي إلى هنا‬
Garaja arabanın çekmeği için vinç getirin.
.‫اجلب الونش لسحب السيارة إلى الكراج‬

61
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ بدل – حول – ترجم – قلب‬/ çevirmek (intr) (ı) (a) (dan) (la) / to turn into - translate

Dünyamızı cehenneme çevirmek istiyorlar.


.‫يريدون تحويل عالمنا إلى جحيم‬

Sayfaları çevirmek biraz zor olmalı.


. ‫سوف يكون صعبا ً قليالً في تغيير الصفحات‬

İşi geri çevirdim.


. ‫قلبت العمل رأسا ً على عقب‬

Renkleri Çevir.
.‫بدل األلوان‬
ِ

İlk Harfleri Büyük Harfe Çevir.


.‫بدِل الحرف األول إلى حرف كبير‬

Bu kitabı ben kendi kendime çevirdim.


.‫ترجمت هذا الكتاب بنفسي‬

Cümleleri çevirmek eğlenceli bir şey.


.‫ترجمة الجمل أمر ممتع‬

On bin yeni dolara çevirmek istiyorum.


.‫أريد أن أبدِل عشرة آالف دوالر‬

Bütün dilleri çevirmek zordur.


.‫ترجمة جميع اللغات صعب‬

Birkaç sayfa İngilizceyi çevirmek iki saatten daha fazla zamanımı aldı.
.‫استغرق األمر مني أكثر من ساعتين ألترجم بضع صفحات في اللغة اإلنجليزية‬

Aya Sofya, Türkiye Cumhuriyetinin kuruluşundan sonra müzeye çevrilmiş.


.‫ من بعد استقالل الجمهورية التركية ح ِولت إلى متحف‬، )‫(آيا صوفيا‬

62
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ خلع الثياب – أزال – استبعد – طرح‬/ çıkarmak (intr) (ı) (a) (dan) / take off – remove - subtract

Kilitteki anahtarı çıkarınız.


.‫أخرج لي المفتاح الذي في القفل‬

Ağzınızı açın ve dilinizi çıkarın.


.‫افتح فمك وأخرج لسانك‬

Paltonuzu çıkarı(nız).
. ‫اخلع معطفك‬

Şuraya uzanın ve elbiselerinizi çıkarın.


.‫ق هناك واخلع ثيابك‬
ِ ‫استل‬

Kıyafetlerini çıkar ve bunları giy.


.‫اخلع مالبسك وارتد هذه المالبس‬

Girmeden önce ayakkabılarını çıkar!


!‫اخلع حذائك قبل الدخول‬

Zeynep' le ayrıldım. Nişan yüzüğümü parmağımdan çıkardım.


.‫ وأخرجت خاتم الخطوبة من اصبعي‬.‫انفصلت عن زينب‬

Ciddiyim,bunları kapıdan çıkarmak bile mümkün değil.


.‫ وأنا جاد‬،‫ال نستطيع حتى إخراجهم من الباب‬

Sen beni tanımıyorsun, ben de seni.Ama senin işin beni buradan çıkarmak.
.‫ وال أعرفك لكن مهمتك أن تخرجني من هنا‬،‫ال تعرفني‬

Şimdi seni buradan çıkarmak zorunda kalabilirim, tamam mı?


‫ هل هذا حسن؟‬،‫ي أن أخرجك من هذا المكان‬
َّ ‫ ربما عل‬،‫واآلن‬

Onları oradan çıkarmaktan başka seçenek yok.


.‫ال يوجد خيار سوى سحبهم من هناك‬

63
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / çıkmak (intr) (ı) (a) (da) (dan / to exit – to quit‬خرج – صعد‬

‫‪Babam hastayken evden çıkmıyordu.‬‬


‫عندما كان أبي مريضا ً لم يكن يخرج من البيت‪.‬‬

‫‪Mektubu yazdıktan sonra çıktık.‬‬


‫بعد كتابتنا للرسالة خرجنا‪.‬‬

‫‪Sen mektubunu yazdıktan sonra çıkabilirsin.‬‬


‫بعد كتابتك لرسالتك يمكنك ان تخرج‪.‬‬

‫‪Yemek yedikten sonra, kütüphaneye çıktım.‬‬


‫بعد تناولي للطعام خرجت إلى المكتبة‪.‬‬

‫‪İkinci kata çık.‬‬


‫اصعد إلى الطابق الثاني‪.‬‬

‫?‪Benimle çıkar mısın‬‬


‫هل تخرج معي؟‬

‫‪Sen kendini çıkabilirsin tabi.‬‬


‫أنت بالطبع تستطيعي الخروج بمفردك‪.‬‬

‫‪Çıkmak için tıklayın.‬‬


‫انقر للخروج (كومبيوتر)‬

‫‪Plan buradan çıkmaktır.‬‬


‫الخطة هي الخروج من هنا‪.‬‬

‫?‪Bundan sağ çıkmak istiyor musunuz‬‬


‫أتريدون الخروج من هنا على قيد الحياة؟‬

‫‪İnanmıyorum, asansör bozuk, merdivenle çıkmamız gerecek.‬‬


‫ال أصدق‪ ،‬المصعد معطل‪ ،‬يجب علينا أن نصعد الدرج‪.‬‬

‫‪64‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪Ders çalışacaktım bu akşam, ama şimdi dışarı çıkıyorum.‬‬


‫كنت سأدرس دروسي هذا المساء ‪ ،‬لكن اآلن أنا خارج‪.‬‬

‫‪Mehmet, hiçbir şey söylemeden evden çıktı.‬‬


‫محمد خرج من البيت بدون أن يتكلم أي شيء‪.‬‬

‫‪Tamam, çok iyi olur,5 dakika içinde evden çıkıyoruz 1 dakika sizdeyiz.‬‬
‫تمام‪ ،‬هذا يكون جيدا ً ‪،‬خالل خمس دقائق نخرج من البيت‪ ،‬دقيقة واحدة نكون عندكم‪.‬‬

‫?‪Buradan çıkmak için başka bir yol var mı‬‬


‫أهنالك سبيل آخر للخروج من هنا؟‬

‫‪Seninle çıkmak isterim.‬‬


‫أريد ان أخرج معك‪.‬‬

‫‪Her zaman birlikte çıkıyorlardı.‬‬


‫كانوا دائما ً يخرجون مع بعض‪.‬‬

‫‪Şimdi çıkma. Yağmur şiddetli yağıyor.‬‬


‫ال تخرج اآلن‪ ،‬المطل يهطل بكثافة‪.‬‬

‫‪Ben özür dilerim, hemen çıkmam lazım.‬‬


‫ي الخروج حاالً‪.‬‬
‫أنا أعتذر‪ ،‬عل َّ‬

‫‪Buradan çık ve tekrara gelme.‬‬


‫ت ثانية‪.‬‬
‫اخرج من هنا وال تأ ِ‬

‫‪O yaşlı bir kadın tansiyonu iner de çıkar da dert etme.‬‬


‫التنهمي‪.‬‬
‫ِ‬ ‫هي امرأة عجوز ضغطها ينخفض ويرتفع أيضاً‪،‬‬

‫‪Okuldan da sabah çıktı, hâlâ dönmedi.‬‬


‫خرج من المعهد صباحا ً ولم يعد حتى اآلن‪.‬‬

‫?‪O zaman bu işin içinden nasıl çıkacağız‬‬


‫إذا ً كيف سنخرج من هذا الموضوع؟‬

‫‪65‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / çözmek (ı) / to solve‬حل – فصل – فك – ذاب‬

‫?‪Kemerimi çözebilir miyim‬‬


‫هل يمكنني أن أفك الحزام؟‬

‫‪Kemerlerinizi çözebilirsiniz.‬‬
‫يمكنكم فك أحزمتكم‪.‬‬

‫‪Şu sorunu hep beraber çözelim.‬‬


‫دعنا نحل تلك المشكلة معاً‪.‬‬

‫?‪Problem çözmekten mi bahsetmiştin‬‬


‫لقد قلت شيئا ً حيال حل المشاكل؟‬

‫‪Kalan sorunları çözmek zorundayım.‬‬


‫ال بد لي من تسوية المشاكل المتبقية‪.‬‬

‫‪Bu davayı çözmek üzereyim.‬‬


‫أنا على وشك حل هذه القضية‪.‬‬

‫‪Bunu çözmek için bir kaç günümüz var.‬‬


‫لدينا بضعة أيام فقط لنحل هذا‪.‬‬

‫?‪Sorunu çözmek için doğru yol bu mu yani sana göre‬‬


‫وهل تعتقد بأن هذا هو الشيء األمثل لحل المشكلة؟‬

‫‪Günlerce bu sorunu çözmeye çalıştım fakat çözümünü bulamadım.‬‬


‫لمدة أيام عملت لحل المشكلة‪ ،‬لكن لم أجد الحل‪.‬‬

‫‪Bunu çözmek için tek yol var.‬‬


‫يوجد طريقة وحيدة لحل هذا‪.‬‬

‫‪Şifreyi çözmek kolay olmayacak.‬‬


‫لن يكون حل كلمة السر سهالً‪.‬‬

‫‪66‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ تضيق – ضيق – حدد – حصر – قلص‬/ daralmak (intr) - daraltmak (ı) / to narrow – to constrict

Evet, belini daraltmak lazım,2 santim alayım.


. ‫ سم‬2 ‫نعم الزم تضييقه من الخصر‬

Oyun alanını daralttı.


.‫ضاقت مساحة اللعب‬

Hiç kimse geçemez، Bu yolu daralmak zorundayız.


.‫علينا تضييق هذا الممر لكيال يستطيع أن يعبره أحد‬

Nikotin kan damarları daraltır.


.‫النيكوتين يضيق األوعية الدموية‬

Daha erozyon oldu. Kanallar daraldı.


.‫ القنوات تضيقت‬،‫أصبح هناك تآكل أكثر‬

Neden bu koridoru daraltmak istiyorsun‫؟‬


‫لماذا تريدون أن تضيقوا هذا الممر؟‬

Tüm benim yollarım daraldı.


.‫ضاقت بي جميع السبل‬

Ölümden önce kalbının damarlarını daraldı.


.‫تضيَّقت شرايين قلبه قبل وفاته‬

Bu pantolonu daraltmak istiyorum.


‫أريد تضييق هذا البنطلون‬

Neden gömleği böyle daralttın?


‫لماذا قمت بتضييق القميص هكذا؟‬

Petrol hafifçe yükselerek haftalık kaybını daralttı.


.‫تم تحجيم الخسارة األسبوعية بارتفاع النفط بشكل خفيف‬

67
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / davranmak (intr) (a) / to behave – to treat – act as‬تصرف – سلك – عامل – سلوك‬

‫!‪Çocuk gibi davranıyorsun‬‬


‫صرف كالولد!‬
‫أنت تت َّ‬

‫‪Bana iyi davrandın.‬‬


‫كنت لطيفا ً معي (عاملتني بلطف‪).‬‬

‫‪O girince ona normal davranın.‬‬


‫حينما يدخل ‪ ،‬تعاملوا معه بشكل طبيعي‪.‬‬

‫‪Ona iyi bak. Ona nazik davran.‬‬


‫اهتم باألمر عامل األمر برقة‪.‬‬

‫‪Doğal bir şekilde davran.‬‬


‫تصرف بشكل طبيعي‪.‬‬
‫َّ‬ ‫فقط‬

‫‪Bencilce davrandın.‬‬
‫لقد تصرفت بأنانية‪.‬‬

‫?‪Sana hep iyi davrandım, değil mi‬‬


‫كنت دائما ً أتعامل معك بطيبة أليس كذلك؟‬

‫‪Ayşe dün akşam sinemada sanki beni hiç tanımıyormuş gibi davrandı.‬‬
‫عائشة البارحة مسا ًء في السينما تصرفت وكأنها لم تعرفني أبداً‪.‬‬

‫‪İspanya Kraliçesi bize son derece cömert davrandı.‬‬


‫ملكة اسبانيا عاملتنا بدرجة كبيرة من الكرم‪.‬‬

‫‪İnsanlara böyle davranmak doğru değil.‬‬


‫ليس صحيحا ً أن تعامل الناس بهذا الشكل‪.‬‬

‫‪O öyle davranmak için çıldırmış olmalı.‬‬

‫يتصرف هكذا‪.‬‬
‫َّ‬ ‫يجب أن يكون مجنونا ً لكي‬

‫‪68‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ بدل – غير – استبدل‬/ değiştirmek (intr) (ı) / to change

Bu çatal kirli, değiştirebilir misiniz?


‫ هل يمكنك أن تبدلها؟‬، ‫هذه الشوكة وسخة‬

Bunu değiştir.
.‫بدًل لي هذا‬

Değiştirmek için para alıyor musunuz?


‫هل تأخذون نقودا ً من أجل تبديله؟‬

Yine kararını değiştirmesinden korkuyorum.


.‫أنا خائف من أن يغير رأيه ثانية‬

Anlıyorum, ama bunu değiştirmen gerekli.


‫ لكن عليك تغيير ذلك‬،‫أفهم‬

Belki bunu değiştirmeye çalışıyordur.


.‫ربما هى تحاول تغيير ذلك‬

Onu değiştirmeye çalış.


.‫حاولي تغييره‬

Pilota güzergâhı değiştirmesini söyle.


.‫أخبر الطيار بتغيير مسار الرحلة‬

Ben beğendim ama eşim beğenmezse değiştirebiliriz değil mi?


‫ أليس كذلك؟‬،‫أنا أعجبتني لكن زوجي إذا لم يعجبه نستطيع أن نبدلها‬

Hasan evine gider gitmez Facebook profilini değiştirecek.


.‫حالما حسان يصل إلى البيت سيغيًر بروفايله في الفيسبوك‬

Neden işini değiştirmek istiyorsun?


‫لماذا تريد أن تغَّير عملك؟‬

69
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / demek (intr) (a) / to tell – to see‬قال – تكلم – عني‬

‫?‪Ne dersin‬‬
‫ماذا تقول؟‬

‫?‪Mustafa benim için ne demiş‬‬


‫ماذا قال عني مصطفى؟‬

‫‪Dediğin gibi olsun.‬‬


‫فليكن مثل ماتقول‪.‬‬

‫?‪Demedim mi‬‬
‫ألم أخبرك؟‬

‫‪Diyeceğim bir şey yok.‬‬


‫ال يوجد شيء ألقوله‪.‬‬

‫‪O şimdi hiçbir şey diyemez.‬‬


‫هو ال يستطيع أن يقول أي شيء اآلن‪.‬‬

‫‪Öyle demek istemedim.‬‬


‫أنا لم أقصد ذلك‪.‬‬

‫‪Buna akıllıca karar verin diyorum.‬‬


‫انا أقول قرروا ذلك بحكمة‪.‬‬

‫‪Babam iyi bir yatırım diyor.‬‬


‫أبي يقول بأن هذا إستثمار جيد‪.‬‬

‫?‪Bugün bana geleceğini bana demedin mi‬‬


‫ألم تقل لي بأنك ستأتي إلى عندي اليوم؟‬

‫‪Meşgul olduğunuzu deme.‬‬


‫ال تقل بأنك مشغول‪.‬‬

‫‪70‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Ne diyorsun ya?
‫ماذا تقول يا؟‬

Gerçeğinin demeği acıdır.


.‫قول الحقيقة مؤلم‬

Sadece gerçeği bana de!


!‫قل لي فقط الحقيقة‬

Babam bana dedi yarın sizi ziyaret edeceksin.


.ً‫قال لي والدي بأنه سيزوركم غدا‬

Havlamayı kes dedim.


‫قلت لك توقف عن النباح‬

" Kapa çeneni! " dedim.


!‫قلت لك أن تخرس‬

Geldiğimiz yoldan geri döneceğiz dedim!


!‫قلت لنعد إلى الطريق الذي أتينا منه‬

Bana ne demek istediğini söyle?


‫قل لي ماذا أردت أن تعني؟‬

Mustafa onu söyledi fakat gerçekten onu demek istediğini sanmıyorum.


.‫مصطفى قد قال ذلك لكن حقيقة أعتقد أنه لم يعني ذلك‬

Macit Pelin'i mi terk etti? Demek Pelin bu yüzden intihar etti.


.‫هل ماجد ترك بلين؟ إذا ً لهذا السبب بلين انتحرت‬

Ne demek durumu kritik görünüyor‫؟‬


‫ماذا تعني بأن وضعه حرج؟‬

Ne demek oluyor bu?


‫ماذا يعني هذا؟‬

71
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / denemek (ı) / to try – to examine‬جرب – اخترب – حاول‬

‫‪Ayakkabı denerken çantamı yere koydum.‬‬


‫بينما أجرب الحذاء وضعت محفظتي على األرض‪.‬‬

‫?‪Deneyebilir miyim‬‬
‫هل يمكنني أن أجربه؟‬

‫?‪Bu ceketi deneyebilir miyim‬‬


‫هل يمكنني أن أجرب هذا الجاكيت؟‬

‫?‪Bunu deneyebilir miyim‬‬


‫هل يمكنني أن أجرب هذا؟‬

‫‪Evi aramayı dene.‬‬


‫حاولي االتصال بالمنزل‪.‬‬

‫?‪Yeniden denemek istiyor musunuz‬‬


‫هل تود المحاولة من جديد؟‬
‫‪Hep şu şeyi denemek istemişimdir.‬‬
‫دائما كنت أحب أن أجرب هذا‪.‬‬

‫?‪Kendin denemek ister misin‬‬


‫أتود أن تجربه بنفسك؟‬

‫?‪Kim denemek ister‬‬


‫من يريد أن يجرب؟‬

‫?‪Denemek ister misin prenses‬‬


‫تفضلي أتريدين أن تجربي تلك أتيها األميرة؟‬

‫‪Daha kez denemek zorundayız.‬‬


‫علينا المحاولة مرة ثانية‪.‬‬

‫‪72‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / dinlemek (ı) / to listen - to hear‬استمع – أصغى‬

‫‪Ben her akşam müzik dinlerim.‬‬


‫أنا كل مساء أسمع الموسيقا‪.‬‬

‫‪Radyoyu dinledik ve sonra çıktık.‬‬


‫استمعنا إلى المذياع وبعدها خرجنا‪.‬‬

‫‪Eşim kitap okurken, ben müzik dinlerim.‬‬


‫بينما زوجي يقرأ الكتاب ‪ ،‬أنا أستمع إلى الموسيقا‪.‬‬

‫‪Her tür müzik dinlerim, Jazz müziği hariç.‬‬


‫أستمع إلى كل أنواع الموسيقا ماعدا موسيقا الجاز‪.‬‬

‫?‪Hangi tür müzik dinlersin‬‬


‫أي نوع من الموسيقا تسمع؟‬

‫‪O kız, hem sandviç yapıyor, hem de müzik dinliyor.‬‬


‫هذه البنت تعمل السندويشة وكذلك تسمع الموسيقا‪.‬‬

‫?‪Beni dinlemedin mi, Ahmet‬‬


‫ألم تسمعني يا أحمد؟‬

‫‪Ben bugün acayip bir haber dinledim.‬‬


‫اليوم سمعت خبرا ً عجيباً‪.‬‬

‫‪Arkadaşlar, beni İyi dinleyiniz.‬‬


‫أيها األصدقاء‪ ،‬اسمعوني جيداً‪.‬‬

‫‪Beni dinlemiyorsanız ben gideceğim.‬‬


‫إن لم تسمعوني أنا سأذهب‪.‬‬

‫‪Seni dinlemeyeceğim artık.‬‬


‫لن أسمعك بعد اآلن‪ ،‬لن أصغي إليك بعد اآلن‬

‫‪73‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ُ‬
‫‪ / doğmak (intr) / to born‬ولد – أجنب – ولد‬

‫‪Orhan 1952’de İstanbul’da doğdu.‬‬


‫ولد إرهان في اسطنبول عام ‪.1952‬‬

‫?‪Nerede doğdun‬‬
‫أين ولدت؟‬

‫?‪Sen ne zaman doğdun‬‬


‫متى ولدت؟‬

‫‪Bin dokuz yüz altmış beşte doğdum.‬‬


‫أنا ولدت في عام ‪.1965‬‬

‫‪Dön sabahta karım erkek ikizleri doğdu.‬‬


‫ولدت زوجتي البارحة صباحا ً توأمين ذكرين‪.‬‬

‫‪Her gün yeni bir gündüz doğar.‬‬


‫كل يوم يولد نهار جديد‪.‬‬

‫‪Doğduğum şehri ziyaret ettim.‬‬


‫زرت المدينة التي أنا ولدت فيها‪.‬‬

‫‪Annenin doğumu çok zordur.‬‬


‫كانت والدة األم صعبة جدا ً‪.‬‬

‫‪Güneş doğmak üzere.‬‬


‫الشمس على وشك أن تشرق‪.‬‬

‫‪Aşkın bir güneş gibi… doğuyor karanlığa.‬‬


‫حبك كالشمس يضيء الظالم‪.‬‬

‫‪Yeniden doğmak istiyorsan, geçimişi unutmalısın‬‬


‫إذا أردت أن تولد من جديد يجب أن تنسى الماضي‪.‬‬

‫‪74‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ تجول – طاف – عمل جولة‬/ dolaşmak (intr) (ı) / to walk around – to tour

Etrafında dolaşmayacaksın.
.‫لن تحوم حولها‬

Dünyayı dolaşacağız.
.‫سنجوب العالم‬

Sokakta biraz dolaşacağım.


.‫أنا سأتجول قليالً في الشارع‬

Bütün bölgeyi dolaştı.


.‫لقـد جاب كل أنحاء البالد‬

Tamam, yeterince dolaştım.


.‫ تجولت بما يكفي‬،ً‫حسنا‬
Her kıtayı her ülkeyi dolaşmak istiyorum.
.‫أريد زيارة كل قارة كل دولة‬

Dünyayı dolaşmak isterdi.


.‫كان يريد أن يطوف العالم‬

Her yeri dolaştım ve sadece dokuz tane tişört alabildim.


.‫تجولت في كل مكان وفقط استطعت أن أشتري تسع قمصان‬

Dolaşmak için yeterli yiyecek var.


.‫يوجد طعام كاف لنأكله من أجل التجول‬

Dolaşım sisteminde yaptığımız gezinti burada sona eriyor.


.‫هنا تنتهي رحلتنا الستكشاف جهاز الدورة الدموية‬

O kasabada gece dolaşmak çok tehlikelidir.


.ً‫خطر جدا‬
ٌ ً‫التجول في هذه المدينة ليال‬

75
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / doldurmak (ı) / to fill‬أمأل – مأل– عبأ – لقم السالح‬

‫‪Şu formu doldurun.‬‬


‫امأل هذه االستمارة‪.‬‬

‫‪Bu dişi doldurtmak istiyorum.‬‬


‫أريد حشو سني‪.‬‬

‫‪Kabı sıcak su ile doldur.‬‬


‫امأل الوعاء بالماء الساخن‪.‬‬

‫‪Bu formları doldurmak zorundayız.‬‬


‫يجب علينا أن نمأل تلك االستمارات‪.‬‬

‫‪Depoyu sonuna kadar doldur.‬‬


‫امأل الخزان إلى آخره‪.‬‬

‫‪Aküyü doldurun.‬‬
‫امأل البطارية‪.‬‬

‫‪Su ile tankları doldurun.‬‬


‫امأل جميع الخزانات بالماء‪.‬‬

‫‪Sevgi ve mutluluk ile hayatınızı doldurunuz.‬‬


‫املؤوا حياتكم بالحب والسعادة‪.‬‬

‫‪Tankı gazla doldurmak, bir sürü para ve uzun bir zaman alır.‬‬
‫لملء خزان الوقود تأخذ كثيرا ً من المال وفترة طويلة من الوقت‪.‬‬

‫‪Mağazada form doldurmak zorundayım.‬‬


‫أنا مضطر لكي أمأل االستمارة في المخزن التجاري‪.‬‬

‫‪Bu şişeyi suyla doldur Ahmet.‬‬


‫امأل هذه القارورة بالماء يا أحمد‪.‬‬

‫‪76‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / doymak (intr) (a) / to feed - to be full‬شبع – أشبع – أختم – أطعم‬

‫‪Doydum, daha fazla yiyemem.‬‬


‫أنا شبعت ‪ ،‬ال أستطيع أن آكل أكثر‪.‬‬

‫‪Kediyi ben doyurayım.‬‬


‫دعني أطعم القطة‪.‬‬

‫‪Bu köpeği doy çünkü çok hasta.‬‬


‫أطعم هذا الكلب ألنه مريض جدا ً‪.‬‬

‫‪Çok insan hayvanat bahçede hayvanatı doyuyor.‬‬


‫أناس كثيرون يطعمون الحيوانات في حديقة الحيوانات‪.‬‬

‫‪Bazı inanlar çok açgözlü ve gözleri doymak bilmiyor.‬‬


‫بعض الناس شرهون جدا ً وال تعرف عيناهم الشبع‪.‬‬

‫‪Hayvanlar doymak bilmiyor, her zaman yemek istiyor.‬‬


‫الحيوانات ال تعرف الشبع‪ ،‬دائما ً تريد ان تأكل‪.‬‬

‫‪Tamam, ben doydum, yeter.‬‬


‫حسنا ً‪ ،‬لقد شبعت‪ ،‬يكفي‪.‬‬

‫‪Doyar doymaz bulaşıkları yıka.‬‬


‫قومي بغسل الصحون حالما تشبعين‪.‬‬

‫‪Dünyanın parasını kazandı, hâlâ doymadı.‬‬


‫ربح أموال الدنيا وحتى اآلن لم يشبع‪.‬‬

‫‪Taha doymak nedir bilmiyor.‬‬


‫طه ال يعرف ما هو الشبع‪.‬‬

‫‪O çok yemeği yedi ama hala doymadı.‬‬


‫هم أكل طعاما ً كثيرا ً لكنه لم يشبع حتى اآلن‪.‬‬

‫‪77‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / dönmek (ı) (dan) / to return‬عاد – دار حول – رجع‬

‫‪Dünya güneşin etrafında döner.‬‬


‫األرض تدور حول الشمس‪.‬‬

‫‪Saat dörtte eve döndüm.‬‬


‫عدت إلى البيت الساعة الرابعة‪.‬‬

‫‪Sana onun döneceğinden eminim.‬‬


‫لك‪.‬‬
‫أنا متأكد من أنه سيعود ِ‬

‫‪Eve dönmeyeceğim‬‬
‫لن أعود إلى البيت‪.‬‬

‫‪Çok üzgünüm geri döndüm.‬‬


‫لقد عدت حزينة جداً‪.‬‬

‫‪Başım dönüyor.‬‬
‫أنا دايخ ( رأسي يدور)‪.‬‬

‫‪Otele dönelim.‬‬
‫لنعد إلى الفندق‪.‬‬
‫‪Köseden sağa dönün - sola dönün - düz devam edin.‬‬
‫من الزاوية إلى اليمين انعطف‪ ،‬إلى اليسار انعطف‪ ،‬تابع بشكل مستقيم‪.‬‬

‫‪Yarım saat bekledikten sonra eve döndüm.‬‬


‫بعد انتظار لمدة نصف ساعة عدت إلى البيت‪.‬‬

‫‪O, memleketine dönmek için hazır değildir.‬‬


‫هي ليست مستعدة للعودة إلى بلدها‪.‬‬

‫‪Okula dönmek istemiyorum. Yaz tatili keşke hiç bitmese‬‬


‫أنا ال أريد عودة المدرسة‪ ،‬يا ليت عطلة الصيف ال تنتهي أبداً‪.‬‬

‫‪78‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ وقف – توقف‬/ durmak (intr) (a) / to stand – to seas – to stop

Durmaksızın dosdoğru git.


.‫اذهب مباشرة بدون توقف‬

Tamam, burada durun.


.‫تمام توقف هنا‬

Orada kar yağışı ne zaman durur?


‫متى يتوقف هطول الثلج هناك؟‬

Bu ilacın fabrikası durmuştu.


.‫معمل هذا الدواء قد توقف‬

Burada durmaktan sıkıldım.


.‫مللت (ضجرت) من الوقوف هنا‬

Otobüs durakta durdu.


.‫الباص وقف عند الموقف‬

Burada durmak yasaktır.


.‫الوقوف هنا ممنوع‬

Burada durmayınız!
!‫ال تقف هنا‬

Annem yalnız ve hastadır. O yüzden yanına durmam lazım.


.‫ لهذا السبب يجب أن أقف بجانبها‬، ‫والدتي وحيدة ومريضة‬

Tren o kadar kalabalıktı ki ben bütün yol boyunca ayakta durmak zorunda
kaldım.
.ً‫القطار كان مزدحما ً لدرجة أنه طوال الطريق اضطررت ألظل واقفا‬

79
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ّ‬
‫‪ / duymak (intr) (ı) / to hear – to feel‬مسع – استمع – تنصت – أنصت – أحس – شعر‬

‫!‪Hey oradakiler, sesimizi duyun‬‬


‫هه ‪ ،‬الذي هناك ‪ ،‬اسمع صوتي‪.‬‬

‫?‪Çocuklar, bu haberi duymasınlar mı‬‬


‫هل ندع األوالد أن اليسمعوا هذا الخبر؟‬

‫‪Annem bu haber duymaktan üzüldü.‬‬


‫حزنت أمي لسماع هذا الخبر ‪.‬‬

‫‪Duydun mu? Orhan karını boşanmış.‬‬


‫هل سمعت؟ إرهان طلًق زوجته‪.‬‬

‫‪Duyduğuma göre Ayşe Bodrum’a gitmiş.‬‬


‫بنا ًء على ماسمعت عائشة ذهبت إلى البودروم‪.‬‬

‫‪Duydunuz mu? Yarın tatil.‬‬


‫هل سمعتم؟ غدا ً يوم عطلة‪.‬‬

‫‪Duyduğum ki sen zengin adam oldu.‬‬


‫الذي سمعته بأنك أصبحت رجالً غنيا ً‪.‬‬

‫‪Duyduğuma göre Amsterdam çok güzelmiş.‬‬


‫بالنسبة إلى ماسمعت أمستردام جميلة جداً‪.‬‬

‫‪Duydun mu? Yarın yeni bir kanal yayına başlayacakmış.‬‬


‫هل سمعت؟غدا ً قناة جديدة ستبدأ البث‪.‬‬

‫‪Lütfen, bunu duymak istemiyorum.‬‬


‫رجا ًء‪ ،‬أنا ال أريد أن أسمع هذا‪.‬‬

‫‪Ne olduğunu duymak istiyorum.‬‬


‫أريد أن أسمع ما الذي حدث‪.‬‬

‫‪80‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / düşmek (intr) (ı) (a) (dan) / to fall‬سقط – وقع – اخنفض – تداعى‬

‫‪Sokakta düşünce çok utandım.‬‬


‫أنا خجلت جدا ً من سقوطي في الطريق‪.‬‬

‫?‪Kitaplar yere düşsünler mi‬‬


‫هل ادع الكتب تسقط على األرض؟‬

‫‪Seni gördüm göreli, aşkın ateşine düştüm.‬‬


‫وقعت في نار الحب معك منذ أن رأيتك‪.‬‬

‫‪Senin içine aşka düşmekten nefret ediyorum.‬‬


‫أكره في أن أقع في حبك‪.‬‬

‫!‪Yere düşmene dikkatli‬‬


‫كن حذرا ً من وقوعك إلى األرض!‬

‫?‪Sonsuza kadar düşmeye devam edecek miyim‬‬


‫هل سأستمر في السقوط إلى الالنهاية؟‬

‫‪On dakikadır orada ve vücut ısısı düşmeye başlıyor.‬‬


‫عـشـر دقـائق منذ اآلن‪ ،‬ثـم تبدأ درجة حرارة جـسمها باالنخفاض‪.‬‬

‫‪İsyancılar kitleler halinde düşmeye başladılar.‬‬


‫بدأ المتمردون باالنهيار بشكل جماعي‪.‬‬

‫‪Acele et! Annen yere düşüp bayıldı.‬‬


‫أسرع! أمك وقعت على األرض وأغمي عليها‪.‬‬

‫‪Ağaç düşmek üzereydi.‬‬


‫الشجرة على وشك السقوط‪.‬‬

‫‪Yağmur damlaları düşmeye başladığında çok mutlu oluyorum.‬‬


‫عندما تبدأ تتساقط قطرات المطر أصبح سعيدا ً جداً‪.‬‬

‫‪81‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ فكر‬/ düşünmek (intr) (ı) / to think

Biraz düşüneyim.
.ً‫دعني أفكر قليال‬

Oteli satmayı düşünüyorduk.


.‫كنا نفكر ببيع الفندق‬

Murat Çin'e gitmeyi düşünüyor.


.‫مراد يفكر بالذهاب إلى الصين‬

Seni düşünüyoruz.
.‫نحن نفكر فيك‬

Ayrılmadan önce tekrar düşünün!


.‫فكر مرة ثانية قبل أن تترك‬
ِ

Mısıra gelmeği düşünüyor musun‫؟‬


‫هل تفكر بالمجيء إلى مصر؟‬

Değir resimsel fotoğraf hakkında ne düşünüyorsunuz?


‫ماهي الصورة األخرى التعبيرية التي تفكرون بها؟‬

Liseyi bitirmek istiyorum. Üstelik üniversiteye gitmeyi düşünüyorum.


.‫أنا أريد أن أنهي الثانوية وعالوة على ذلك ( باإلضافة إلى ذلك) أفكر بالذهاب إلى الجامعة‬

İki saat düşündükten sonra doğru kelimeyi buldum.


.‫من بعد ساعتين من التفكير وجدت الكلمة الصحيحة‬

Gençliğinin bittiğini düşünmek için iyi bir nedenin olabilir.


.‫ربما لديك سبب جيد لتعتقد بأن عهد الشباب قد ولَّى‬

Ömer onun hakkında düşünmek istemediğini söyledi.


.‫عمر قال بأنه اليريد أن يفكر حول ذلك‬

82
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ تحسن – تعافى – انتظم‬/ düzelmek (intr) / to improve – to recover

Her şey düzelir, yeter ki sağlık olsun.


. ‫ طالما الصحة موجودة‬، ‫كل شيء ينصلح‬

Bir kahve içince moralin düzelir.


.‫عندما تشربين قهوة يتعدل مزاجك‬

Daha önce de söyledim, kendi kendine düzeldiler.


. ‫ لقد أصلحوا أنفسهم بأنفسهم‬،‫لقد أخبرتك من قبل‬

Ama yarın her şey düzelmiş olacak.


.ً‫لكن ك ٌّل شيء سيصبح بخير غدا‬

Her şey düzeldi.


.‫كل شيء تعدَّل‬
Burada hiçbir şeyin düzeldiği yok. Her şey kötüye gidiyor.
.‫ كل شيء يذهب نحو األسوأ‬،‫اليتصحح أي شيء هنا‬

Tamam, şimdi de Babanla aranı düzelteceksin.


.‫ اآلن ستحسن عالقتك مع أبيك‬،ً‫حسنا‬

Ya Ahmet daha yeni babamla aramı düzelttim.


.‫سنت عالقتي بِأبِي ِمن جديد مرة ً أخرى يا أحمد‬
َّ ‫لقد ح‬

Sen merak etme, her şeyi düzeltilecek.


.‫ كل شيء سيصحح‬،‫ت ال تقلق‬
ِ ‫أن‬

Sınav kâğıtlarını düzelttin mi hocam‫؟‬


‫هل قمت بتصحيح أوراق االمتحان يا أستاذ؟‬

Birçok hatan var, bunları derhal düzeltin.


.ً‫ قم بتصحيحها فورا‬،‫لديك أخطاء كثيرة‬

83
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ً‬ ‫ً‬
‫‪ / eğlenmek (intr) (la) / to have fun - to enjoy‬متتع – قضى وقتا مجيال‬

‫‪Hoştu ama biz eğlenmedik.‬‬


‫كان ممتعا ً لكن لم نتمتع‪.‬‬

‫‪O gece çok eğlenmiştik.‬‬


‫استمتعنا جدا ً هذه الليلة‪.‬‬

‫?‪Eğlendiniz mi bakalım‬‬
‫هل قضيتما وقتا ً طيبا ً؟‬

‫‪Dün gece eğlendin demek.‬‬


‫لقد استمتعت بوقتك إذا ً ليلة أمس‪.‬‬

‫‪Bu gece iyice eğlen.‬‬


‫اقض وقتا ً ممتعا ً الليلة ‪.‬‬
‫ِ‬

‫‪Bakıyorum da oldukça eğlenmişsiniz.‬‬


‫أرى أنكم تقضون أوقاتا ً جيدة‪.‬‬

‫!‪Haydi, eğlenin çocuklar‬‬


‫هيَّا‪ ،‬استمتعوا يا أطفال‪.‬‬

‫‪Herkes yeterince eğlendiler.‬‬


‫الجميع استمتع بما فيه الكفاية ‪.‬‬

‫‪Herkes yatakta kalmamı öneriyor fakat ben dışarı çıkmak ve eğlenmek‬‬


‫‪istiyorum.‬‬
‫ي أن أبقى في السرير‪ ،‬لكن أنا أريد أن أخرج خارجا ً وأستمتع‪.‬‬
‫الجميع اقترحوا عل َّ‬

‫‪Belki de eğlenmek seni daha çok ilgilendiriyor.‬‬


‫ربما التسلية أيضا ً تهمك أكثر‪.‬‬

‫‪84‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً
‫ أضاف – أحلق – ضم – أرفق ربطا‬/ eklemek (ı) (a) / to add, join, insert,append,attach

Biraz şeker kahveye ekle.


.‫أضف قليالً من السكر إلى القهوة‬

Listeye ismini ekledin, değil mi? Evet, evet


.‫ أجل‬،‫أدرجت اسمه في القائمة أليس كذلك؟ أجل‬

Bu telefon numarası kılavuzuna Ekle.


.‫أضف رقم الهاتف إلى الدليل‬

E- postama iki fotoğraf ekledim.


.‫أرفقت صورتين مع إيميلي‬

Bir çizelge ekle.


.ً ‫أدرج رسما ً بيانيا‬

Bir şey mi eklemek istedin mi?


‫هل أردت أن تضيف شيئا ً؟‬

Yeni bir kamera eklemek için bu düğmeye tıklayın.


.‫انقر هذا الزر إلضافة كاميرا جديدة‬

Yeni bir dosya tipi eklemek için buraya tıklayınız.


.‫انقر هنا إلضافة نوع ملف جديد‬

Eklemek istediğin bir şey var mı?


‫ألديك شيء تريد أن تضيفه؟‬

Bu ismi listeye eklemek istemiyorum.


.‫أنا ال أريد أن أضيف هذا االسم إلى القائمة‬
Bir yorum eklediniz, çeviri değil.
.‫ما أضفته هو تعليق وليس ترجمة‬

85
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ُ
‫ أجل – أخر – تأجل – تأخر – أرجئ‬/ ertelemek (ı) - ertelenmek (intr) (pas) / to postpone

Sabahki sınav ertelendi.


.‫امتحان الصباح تأجل‬

Süresiz ertelenmiş.
.‫تأجل إلى أجل غير مسمى‬

Dava ertelenmiştir.
.‫تأجلَّت الدعوى‬

Toplantı ertelenmiştir.
.‫تأ َّجل االجتماع‬

Dava ertelenmiştir.
.‫رفعت الجلسة‬

Ertelenmiş giriş iznim var.


.ً‫لقد أخذت التصريح متأخرا‬

Fenerbahçe Beşiktaş ile dostluk maçı ertelendi.


.‫المباراة الودية بين فناربهشة و بشكتاش تأ َّجلت‬
Ben dönene kadar toplantıyı ertelenmek zorundayım.
.‫سأضطر إلى تأجيل االجتماع حتى أعود‬

Duruşma bir sonraki karara dek ertelenmiştir.


.‫ورفعت هذه الدعوى حتى إشعار آخر‬

İş randevum gelecek ayın başına ertelenmiş.


.‫تأج َّل موعد لقاء العمل الخاص بي إلى أول الشهر القادم‬

Okulların başlaması iki hafta ertelendi.


.‫تأ َّجل موعد افتتاح المدارس أسبوعين‬

86
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ تزوج – تزوجت‬/ evlenmek (intr) (la) / to marry

Benimle evlenir misin?

‫هل تتزوجيني؟‬

Sen hiç evlenmeyeceğim.


.ً ‫أنت لن تتزوجي أبدا‬

Bunun için mutluyum. Oğlum evlendi.


.‫ لذلك أنا سعيدة‬،‫ابني تزوج‬

Madem evlenmek istemiyorsun evlenme.


.‫ التتزوج‬، ‫مادام التريد الزواج‬

Belki de onunla evlenmek istemeyen sensindir.


.‫ربما أنت الشخص الذي ال يريد الزواج منه‬

Seninle evlenmek istediğimi mi söyleyeyim?


‫ي أن أقول بأنني أريد الزواج بك؟‬
َّ ‫هل عل‬

Hayatımın sonunda seninle evlenmek istiyorum.


.‫أريد أن أتزوجك حتى نهاية حياتي‬

Ben evlenmek istiyorum!


!‫أريد أن أتزوج‬

Dün Ahmet Fatima'yla evlenmişler.


.‫أحمد وفاطمة تزوجا البارحة‬

Bugünlerde çok kızların çoğu erken evlenmek istemiyorlar.


.ً‫أغلب الفتيات في هذه األيام ال يريدون أن يتزوجوا باكرا‬

Komşum hiç evlenmemiş ve evinde yalnız yaşıyormuş.


.‫جاري لم يتزوج أبدا ً وهو يعيش لوحده في البيت‬

87
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ِّ
‫ يفرشي – يفرشي أسنانه – ينظف بالفرشاة‬/ fırçalamak (ı) / to brush

Dişlerini fırçaladın mı sen?


َّ ‫هل‬
‫نظفت أنت أسنانك؟‬

Dişlerimi fırçaladım.
.‫لقد نظفت أسناني‬

Yemekten sonra dişlerimizi fırçalıyoruz.


.‫نفرشي أسناننا من بعد الطعام‬

Dişlerimizi günde en az iki kez ve iki dakika yumuşakça fırçalamalıyız.


.‫يجب علينا أن نفرشي أسناننا بلطف مرتين ولمدة دقيقتين على األقل كل يوم‬

Yatmadan önce ellerimi yıkamak ve dişlerimi fırçalamak zorundayım.


.‫ي وأفرشي أسناني قبل النوم‬
َّ ‫ي أن أغسل يد‬
َّ ‫أنا يجب عل‬

Yemeklerden sonra ve özellikle yatmadan önce dişleri fırçalamak ve diş ipi


kullanmak diş çürümelerini, dişeti hastalıklarını ve diş kaybını engeller.

‫تسوس‬
ُّ ‫ يحميك من‬،‫ وخاصة قبل الخلود الى النوم‬،‫إن تنظيف أسنانك بالفرشاة والخيط بعد وجبات الطعام‬َّ
.ً ‫األسنان وفقدانها ومن أمراض اللثة أيضا‬

Televizyon izlemen için sana izin vereceğim, ancak yalnızca uyumadan önce
dişlerini fırçalamak şartıyla.

.‫سأسمح لك بمشاهدة التلفاز لكن بشرط أن تفرشي أسنانك قبل النوم‬

Dişlerimi fırçalarken et dişimi yaralandı.

.‫جرحت لثتي عندما كنت أفرشي أسناني‬

Çocukken baba bana dişlerimi fırçalamayı öğretiyordu.

.‫عندما كنت صغيرا ً كان بابا يعلمني تفريش أسناني‬

88
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / gecikmek (intr) - geciktirmek (ı) / to postpone‬تأخر ‪ -‬أخر – أجل ‪ -‬أرجأ‬

‫?‪Neden geciktin‬‬
‫لماذا تأخرت؟‬

‫‪Üzgünüm geciktim.‬‬
‫أسف ألنني تأخرت‪.‬‬

‫‪Özür dilerim, geciktim.‬‬


‫أنا أعتذر‪ ،‬تأخرت‪.‬‬

‫?‪Neden bu kadar geciktin‬‬


‫لماذا تأ َّخرت إلى هذا الحد؟‬

‫‪Uçağın bir saat yirmi iki dakika gecikti.‬‬


‫طائرتك تأ َّخرت لساعة واثنان وعشرون دقيقة‪.‬‬

‫‪Üzgünüm, akşam yemeği gecikti.‬‬


‫انا آسفة‪ ،‬العشاء تأخر‪.‬‬

‫?‪Niye geciktin‬‬
‫ما الذي أ َّخرك؟‬

‫‪Geciktirme, Allah aşkına.‬‬


‫ال تؤخرها ‪ ،‬إكراما ً هلل‪.‬‬

‫‪Bugünkü toplantı zamanını iki saatlik geciktirildi.‬‬


‫تم تأخير اجتماع اليوم لمدة ساعتين‪.‬‬

‫‪Borçları bir aydan fazla geciktirme.‬‬


‫ال تؤجل القروض أكثر من شهر‪.‬‬

‫‪Final kupa maçı gelecek Pazartesi'ye geciktirildi.‬‬


‫تم تأجيل المباراة النهائية لكأس العالم إلى يوم اإلثنين القادم‪.‬‬

‫‪89‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ قضى – أمضى – تعرض حلادث‬/ geçirmek (intr) (i) (a) (den) / to pass

Tatiliniz nasıldı, nerede geçirdiniz?

‫ أين أمضيتموها؟‬،‫كيف كانت إجازتكم‬

Bütün kış mevsimini Adana’da geçireceğim.

.‫سأقضي كامل موسم الشتاء في أضنه‬

Bu akşamı nerede geçireceğiz?

‫أين سنقضي هذا المساء؟‬

Sen o ikisiyle vakit geçirmek ister miydin?

‫هل تود أن تقضى معهما بعض الوقت؟‬

Kızımla biraz zaman geçirmek istiyorsam?

‫ماذا لو كنت أرغب في قضاء بعض الوقت مع ابنتي؟‬

Geceyi dışarıda geçirmek zorunda kaldım.

.‫اضطررت أن اقضي الليلة في الخارج‬

Hayatımın kalanını seninle geçirmek istiyorum.

.‫أريد أن اقضي بقية حياتي معك‬

Bu öğlen onunla biraz zaman geçirdim.

.‫قضيت بعض الوقت معه بعد ظهر هذا اليوم‬

Yedi yılımı İsrail hapishanelerinde geçirdim.

.‫قضيت سبع سنوات في السجون اإلسرائيلية‬

Evet, Orada geceyi birlikte geçirdik.

.‫ لقد قضينا الليلة معا ً هناك‬، ‫نعم‬

90
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Bir kaza geçirdik!

!‫لقد تعرضنا لحادث‬

Sen de kaza mı geçirdin mi?

‫هل وقع لك حادث أنت أيضا ً؟‬

Küçük bir kaza geçirdim.

.‫تعرضت لحادثة صغيرة‬

Ben arkadaşımla hoş bir akşam geçirdim.

.‫أمضيت ليلة ممتعة مع أصدقائي‬

Geri kalan hayatımı hapiste geçirmek istemiyorum.

.‫ال أريد قضاء بقية حياتي في السجن‬

Onunla çok güzel bir günler geçirdim.


.ً‫أمضيت معها أياما ً جميلة جدا‬

Mustafa baygınlık geçirdi.


.‫مصطفى دخل في غيبوبة‬
Zaman geçirmek için birbirleri ile sohbet ettiler.
.‫دردشوا مع بعضهم لكي يمضوا الوقت‬

Bütün hayatımı orada geçirmek istemedim.


.‫أنا ال أريد أن أمضي حياتي هناك‬

Ben onu çok seviyorum onunla birlikte olmadan bir gün


bile geçirmek istemiyorum.

.‫أنا أحبها جدا ً وال أريد أن يمر حتى يوما ً واحدا ً دون أن أكون معها‬

Benimle vakit geçirmek ister misiniz?


‫هل ترغب بقضاء الوقت معي؟‬

91
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / geçmek (intr) (ı) (a) (da) (dan) / to cross – to pass‬عرب – اجتاز – مر‬

‫?‪Hesap lütfen, kredi kart geçiyor mu‬‬

‫الحساب من فضلك ‪ ،‬هل بطاقة االئتمان سارية المفعول؟‬

‫?‪Bu otobüs Beşiktaş’tan geçer mi‬‬

‫هل هذا الباص يمر من باشكتاش؟‬

‫?‪Pardon, geçebilir miyim‬‬

‫عفوا ً هل يمكنني أن أمر؟‬

‫‪Ölü sayısı 40'ı geçti.‬‬

‫عدد الوفيات تجاوز ‪.40‬‬

‫‪Ben her gün buradan geçerim.‬‬

‫أمر من هنا كل يوم ‪.‬‬


‫أنا ُّ‬

‫‪Biz onları geçmek lazım.‬‬

‫يجب أن نتجاوزهم‪.‬‬

‫‪Sanırım oradan geçmek daha güvenli.‬‬

‫أعتقد بأن المرور من هنا أكثر أماناً‪.‬‬

‫‪Şimdi tek yapman gereken güvenliği geçmek.‬‬

‫اآلن كل ما عليك فعله فقط اآلن هو اجتياز األمن‪.‬‬

‫‪Bu reklamı geçmek için buraya tıkla.‬‬

‫انقر هنا لتجاوز اإلعالنات‪.‬‬

‫‪Bu köprüyü geçmek tehlikelidir.‬‬

‫عبور هذا الجسر مخاطرة‪.‬‬

‫‪92‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ طور – حسن – مدن‬/ geliştirmek (ı) / to develop – to improve

Daha iyi bir eğitimle kendimi geliştirmek istiyorum.

.‫أريد أن أحسن نفسي من خالل تعليم أعلى‬

İlişkimizi geliştirmek istiyormuş.

.‫يريد تحسين عالقتنا‬

Böylece, yeni bir fikir geliştirdik.

.‫بذلك نحن طورنا فكرة جديدة‬

Görünüşe göre kendini epey geliştirmişsin.

.ً ‫كما يبدو أنك تحسنت كثيرا‬

İlkel bir tedavi geliştirdim.

.‫أنا قمت بتطوير عالج بدائي‬

İki Taraflar, aralarındaki ekonomik ilişkilerin geliştirilmesi konusunda anlaştı.

.‫اتفق الطرفان على تطوير العالقات االقتصادية فيما بينهم‬

Geçen yılın sonunda güneş enerjisiyle çalışan yeni bir araba geliştirmeyi
kapsıyor.

.‫في نهاية العام الماضي تم تطوير سيارة جديدة تعمل على الطاقة الشمسية‬

Geçen yıl bilgilerinizi geliştirmek için neler yaptınız?

‫ماذا فعلت خالل العام الماضي من أجل تحسين معلوماتك؟‬

Sporlar dostluk geliştirmek için etkilidir.

.‫الرياضات فعَّالة من أجل تطوير الصداقة‬

93
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / gelmek (intr) (a) (dan) / to come‬جاء – ق ِدم – أتى‬

‫‪Aslında buraya dinlenmek için geliyorum.‬‬

‫في الواقع أنا آتي إلى هنا من أجل االستراحة ( االستجمام)‪.‬‬

‫!‪Aklım bir fikir geldi‬‬

‫جاءتني فكرة!‬

‫‪Ahmet henüz gelmedi.‬‬

‫أحمد حتى اآلن لم يأت‪.‬‬

‫?‪Buraya sık sık gelir misin‬‬

‫هل تأتي إلى هنا كثيرا ً؟‬

‫?‪Yarın gelebilirim‬‬

‫ربما آتي غدا ً ‪.‬‬

‫?‪Hangi üniversiteden geliyorsun‬‬


‫أي جامعة أتيت منها؟‬

‫‪Tam sinemaya gidiyorken, misafir geldi.‬‬


‫بينما نحن ذاهبون إلى السينما وصل الضيف‪.‬‬

‫‪Ayşe bile Taksim'e gelemedi.‬‬


‫ت إلى تقسيم‪.‬‬
‫حتى عائشة لم تستطع أن تأ ِ‬

‫‪Dün akşam randevumuz vardı. Buna rağmen gelmedin.‬‬

‫ت‪.‬‬
‫البارحة مسا ًء كان لدينا موعد برغم ذلك أنت لم تأ ِ‬

‫?‪İstanbul’a gelmeden önce nerede çalışıyordun‬‬


‫أين كنت تعمل قبل مجيئك إلى اسطنبول؟‬

‫‪94‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / getirmek (intr) (a) (da) / to bring‬جلب – أحضر‬

‫‪Elma üzerine portakal getir.‬‬

‫باإلضافة إلى التفاح أحضر بعض البرتقال‪.‬‬

‫‪Gerekli şartları yerine getirmeden olmaz.‬‬

‫ال يمكن بدون أن تنفذ الشروط المطلوبة‪.‬‬

‫‪Kasaba git, iki kilo et getir.‬‬

‫اذهب إلى الل َّحام وأحضر كيلو غرامين من اللحم‪.‬‬

‫‪Uslu ol yoksa seni bir daha buraya getiremem.‬‬

‫كن عاقالً وإالَّ لن أجلبك مرة أخرى إلى هذا المكان‪.‬‬

‫‪Lütfen bana temiz bir havlu getiriniz.‬‬

‫رجا ًء اجلب لي منشفة نظيفة‪.‬‬

‫‪Eşyalarım odama getiriniz, lütfen.‬‬

‫رجا ًء‪ ،‬أحضر لي أمتعتي إلى الغرفة‪.‬‬

‫?‪Bana sabun getirir misiniz‬‬

‫هل تحضر لي صابوناً؟‬

‫?‪Pasaport ve vizeden başka ne getirmem lazım‬‬

‫ي أن أصطحب معي غير الجواز والفيزا؟‬


‫ماذا يجب عل َّ‬

‫‪Paketinizi getirdim, eşyalarınızın arasına attım.‬‬

‫أنا أحضرت علبتك ورميتها بين أغراضك‪.‬‬

‫?‪Garson hesabı getirir misiniz‬‬

‫‪95‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫جرسون‪ ،‬هل تحضر لي الحساب؟‬

‫?‪Aşağıdayken, sandalyeyi de getirir misin‬‬

‫عندما تكون في األسفل‪ ،‬هل تجلب لي الكرسي أيضا ً؟‬

‫‪Niyetim dünyamızın dengesini eski haline getirmek.‬‬

‫أنوي استعادة التوازن لعالمنا لحالته القديمة‪.‬‬

‫?‪Kardeşlerini geri getirmek mi‬‬

‫هل ستستعيد أخوتها؟‬

‫‪O insanları eve getirmek istiyorsun. Biz de öyle.‬‬


‫أنت ترغب في عودة هؤالء الناس إلى الوطن‪ .‬كذلك نحن أيضا ً‪.‬‬

‫‪Onu eve geri getirmek zorundaydı.‬‬


‫وكان عليها إعادته للمنزل‪.‬‬

‫‪Seni buraya getirmek için yalan söyledim.‬‬


‫كذبت ألحضرك إلى هنا‪.‬‬

‫‪Koruma ekibini yanımda getirdim.‬‬


‫أحضرت فريق الحماية معي‪.‬‬

‫‪O, bana bir fincan çay getirdi.‬‬


‫أحضرت لي فنجانا ً من الشاي‪.‬‬

‫‪Kahvaltı getirdik.‬‬
‫أحضرنا اإلفطار‪.‬‬
‫‪Annemi şimdi hastaneden getirdim.‬‬
‫أحضرت أمي من المشفى اآلن‪.‬‬

‫‪Kızınız buraya getirildiğinde içtiği ilaçlar büyük ölçüde kana karışmıştı zaten.‬‬
‫عندما جلبتم ابنتكم إلى هنا كانت قد سرت جميع األدوية التي شربتها في دمها‪.‬‬
‫(محاولة انتحار عن طريق شرب الدواء)‬

‫‪96‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / gezmek (intr) (ı) / to tour‬تنزه – جتول – طاف‬

‫?‪Şehrin sokaklarında gezmeyecek misiniz arkadaşlar‬‬


‫ألن تتجولوا في شوارع المدينة يا أصدقاء؟‬

‫‪İstanbul’u gezdik.‬‬
‫تجولنا في اسطنبول‪.‬‬

‫‪Çocuklar daha büyük olsaydı gezerdik.‬‬


‫لو كان األوالد أكبر لكنا قد تنزهنا ‪.‬‬

‫‪ABD (Amerika Birleşik Devletleri) Başkanı Obama ve Başbakan Erdoğan,‬‬


‫‪Ayasofya'yı gezdiler.‬‬

‫الرئيس األمريكي أوباما ورئيس الوزراء أردوغان تنزها في أيا صوفيا‪.‬‬

‫‪Yılda 3 milyon ziyaretçi Ayasofya'yı geziyor.‬‬


‫كل عام ثالث ماليين سائح يتجول في آيا صوفيا‪.‬‬

‫?‪Hangi ülkeleri gezdin‬‬


‫أي بالد تجولت بها؟‬

‫‪Her Pazar günü Taksim Parkta geziyoruz.‬‬


‫كل يوم أحد نتجول في حديقة تقسيم‪.‬‬

‫‪Dünyayı gezmekle çok meşguller.‬‬


‫إنهما مشغوالن جدا ً في السفر حول العالم‪.‬‬

‫‪Gezin ve kedini eğlen.‬‬


‫ومتع نفسك‪.‬‬
‫تجول ِ‬
‫‪En iyi bir model olmak ve dünyayı gezmek istiyorum.‬‬

‫أريد أن أصبح أفضل عارضة أزياء وأتجول في العالم‪.‬‬

‫‪97‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ْ‬
‫‪ / girmek (intr) (a) / to enter‬دخل – أدخل – أقحم‬

‫‪Bu dükkâna girelim.‬‬


‫لندخل هذه الدكان ‪.‬‬

‫‪Facebook'a giremem çünkü şifremi unuttum.‬‬


‫لم أستطع أن أدخل إلى الفيسبوك ألنني نسيت كلمة السر‪.‬‬

‫‪18 yaşından küçüklerin bu siteye girmesi yasaktır.‬‬


‫ممنوع دخول هذا الموقع للصغار تحت سن ‪ 18‬سنة‪.‬‬

‫‪Kalbi olanlar bu siteye girmesin.‬‬


‫الناس ذو مشاكل في القلب ال يدخلون هذا الموقع‪.‬‬

‫‪Havuza girmeden önce duş alın.‬‬


‫خذ دوش قبل أن تدخل إلى المسبح‪.‬‬

‫؟‪Sence bu mağaraya girmek güvenli mi‬‬

‫برأيك هل دخول هذه المغارة مأمون؟‬

‫‪Şimdi ben yarışmaya girmek üzereyim.‬‬

‫أنا اآلن على وشك دخول المسابقة‪.‬‬

‫‪Hırsız arabaya girmek için bir tornavida kullandı.‬‬

‫اللص استخدم مفك براغي من أجل دخول السيارة‪.‬‬

‫‪Her sınavda çikolata yiyorum, yoksa sınava giremem.‬‬


‫كل امتحان آكل الشوكوال ‪ ،‬أو ال أستطيع أن أدخل االمتحان‪.‬‬

‫‪Havuza girmeden önce en az 3 saat ağır yemekler yemeyin.‬‬


‫من قبل دخولكم إلى المسبح بثالث ساعات على األقل ال تأكلوا وجبات ثقيلة‪.‬‬

‫‪Ahmet'le artık aranıza girmiyorum. Rahat ol. İkinizle de ilgilenmiyorum.‬‬


‫لن أدخل بينك وبين أحمد‪ .‬ارتاحي‪ ،‬لن أهتم بكما أيضاً‪.‬‬

‫‪98‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ ذهب – غادر‬/ gitmek (intr) (a) (dan) / to go

Git başımdan.

.‫اذهب عن وجهي‬

Buradan git.

.‫اذهب من هنا‬

Ankara'ya gitmek istiyorum.

.‫أريد الذهاب إلى أنقرة‬

Yarın akşam nereye gidiyorsunuz?

‫غدا ً مسا ًء إلى أين أنتم ذاهبون؟‬

Sinemaya gidiyoruz.

.‫ذاهبون إلى السينما‬

Pardon, buradan Taksim’e nasıl gidebilirim?

‫ كيف يمكنني الذهاب من هنا إلى تقسيم؟‬،ً‫عفوا‬

Onun kız kardeşi okula gidiyor.

.‫أخته ذاهبة إلى المدرسة‬

Çocuklar okula gittiler.

.‫األوالد ذهبوا إلى المدرسة‬

Hangi konserini gittiniz?

‫أي حفلة ذهبتم؟‬

Babacığım, bugün doktora gittiniz mi?

99
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫والدي العزيز‪ ،‬هل ذهبت إلى الطبيب اليوم؟‬

‫?‪Alışverişe mi gidiyorsun? Ne alacaksın‬‬

‫هل أنت ذاهب للتسوق؟ ماذا ستشتري؟‬

‫?‪Pardon, otogara nasıl gidebilirim‬‬

‫عفوا ً ‪ ،‬كيف يمكنني الذهاب إلى محطة الباص؟‬

‫?‪Durağa nereden gidebilirim‬‬

‫من أين يمكنني الذهاب إلى المحطة؟‬

‫‪Okula giderken Mustafa gördü.‬‬

‫بينما هي ذاهبة للمدرسة شاهدت مصطفى‪.‬‬

‫‪Filim yokken sınamaya gittim.‬‬

‫عندما لم يكن الفيلم موجودا ً ذهبت للسينما‪.‬‬

‫?‪Hangi tarihte gitmek istiyorsunuz‬‬

‫في أي تاريخ تريد الذهاب؟‬

‫‪Tam sinemaya gidiyorken, misafir geldi.‬‬

‫في الوقت الذي كنا ذاهبون فيه إلى السينما وصل الضيف‪.‬‬

‫‪İşim yoktu. Bu nedenle Almanya'ya gittim.‬‬

‫ي عمل ‪ ،‬لهذا السبب ذهبت إلى ألمانيا‪.‬‬


‫لم يكن لد َّ‬

‫‪Savaş çıktıktan sonra İtalya'ya gittik.‬‬

‫من بعد اندالع الحرب ذهبنا إلى إيطاليا‪.‬‬

‫‪Bu bana gitmiyor.‬‬

‫هذا الثوب ال يناسبني ‪.‬‬

‫‪100‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / giymek (ı) / to put on‬لبس – ارتدى‬

‫?‪Kaç beden giyiyorsunuz‬‬


‫كم القياس الذي تلبسه؟‬

‫‪Paltonu da çizmelerini de giy.‬‬


‫البس بنطلونك وكذلك جزمتك‪.‬‬

‫‪Git de pijamalarını giy bakalım.‬‬


‫اذهبي أيضا ً والبسي بيجامتك لنرى ‪.‬‬

‫?‪Neden böyle giyindin‬‬


‫لماذا ترتدي هكذا؟‬

‫‪Çabuk giyin.‬‬
‫مالبسك بسرعة‪.‬‬
‫ِ‬ ‫ارتدي‬

‫‪Sıcak kıyafetler giy.‬‬


‫ارتدي ألبسة دافئة ‪.‬‬

‫‪Kıyafetlerini çıkar ve bunları giy.‬‬


‫اخلع مالبسك وارتد هذه‪.‬‬

‫?‪Pembe giyinmiş kadın kimdir‬‬


‫من تلك المرأة التي ترتدي فستانا ً وردياً؟‬

‫‪Ben mayomu kıyafetimin altına giyindim.‬‬


‫أنا أرتدي مالبس السباحة تحت ثيابي‪.‬‬

‫‪Prens düğünde, askeri üniforma giydi.‬‬


‫األمير في حفل الزفاف ‪ ،‬ارتدى الزي العسكري‪.‬‬

‫‪Ben her zaman bir gömlek giymek seviyorum.‬‬


‫أحب أن ألبس قميصا ً دائماً‪.‬‬

‫‪101‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أرسل – بعث‬/ göndermek (ı) (a) / to send

E - mail gönderdin(iz) mi?

‫هل أرسلت البريد االلكتروني؟‬

Başka bankalardan Ptt hesapına para göndermek.


Ptt ‫ارسال األموال من بنوك أخرى إلى حساب البريد التركي‬

O hediyeyi kime gönderiyorsun?

‫هذه الهدية لمن ترسلها؟‬

Bu mektubu bu adrese gönder.

.‫أرسلها هذه الرسالة إلى هذا العنوان‬

Yurt dışına göndermek için onay istedi.


.‫طلب موافقة من أجل ارسال الجنود إلى خارج البالد‬

Bay Ahmet bunu gönderdi.

.‫السيد أحمد بعث بهذه‬

Nasıl belge gönderilir? Belge göndermek güvenli mi?

‫كيف ترسل الوثائق؟ هل ارسال الوثائق مضمون؟‬

Babam beni buraya gönderdi.


. ‫أبي أرسلني إلى هنا‬

Beni neden oraya gönderdin anlamıyorum.


.‫ال أفهم لماذا أرسلتني إلى هناك‬

Bu mektubu anneme gönderdim.


.‫لقد أرسلت هذا الخطاب ألمي‬

Düşman askerlerinin cesetlerini hastaneye gönder.

102
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫أر ِسل جثث جنود األعداء إلى المشفى‪.‬‬

‫?‪Onları kim gönderdi‬‬


‫من أرسلهم؟‬

‫‪Peki, hesap faturasını sana hemen e - postayla göndereyim.‬‬


‫حسنا ً‪ ،‬دعني أرسل لك كشف الحساب بالبريد االلكتروني حاالً‪.‬‬

‫?‪Sizi babam mı gönderdi‬‬


‫هل أرسلك والدي؟‬

‫‪Sicilini, her ne zaman istediğinde sana gönderdim.‬‬


‫لقد أرسلت لك السجالت التي كنت تطلبها دائما ً‪.‬‬

‫‪Komutan daha kara kuvvetleri gönderdi.‬‬


‫القائد أرسل المزيد من القوات البرية‪.‬‬

‫‪Amerika Birleşik Devletleri Akdeniz'e donanmasını gönderdi.‬‬


‫الواليات المتحدة األمريكية أرسلت أسطولها إلى البحر األبيض المتوسط‪.‬‬

‫‪Bugün mal kalanını gönderme.‬‬


‫ال ترسل بقية البضاعة اليوم‪.‬‬

‫‪Mülteciler için gönderildiği gıda yardımı- bugün geldi.‬‬


‫المساعدات الغذائية التي أرسلت لالجئين وصلت اليوم‪.‬‬

‫‪İkamet almak için, iki fotoğraf gönder.‬‬


‫للحصول على اإلقامة أرسل صورتين شخصيتين‪.‬‬

‫‪Resimleri verdiğin mail adresine de gönderdim, ama herhalde bir problem‬‬


‫‪var. Herhalde gitmedi.‬‬

‫أنا أرسلت الصور على اإليميل الذي أعطيتني إياه ‪ ،‬لكن بالتأكيد يوجد مشكلة ‪ ،‬في جميع األحوال( بالتأكيد ) لم‬
‫يذهب‪.‬‬

‫‪Japonya'ya bir koli göndermek isterim.‬‬

‫أريد أن أرسل طردا ً إلى اليابان‪.‬‬

‫‪103‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / görmek (intr) (ı) (dan) (la) / to see‬نظر – شاهد – رأى‬

‫?‪Etrafına bak ne görüyorsun‬‬

‫انظر إلى حواليك ! ماذا تشاهد؟‬

‫?‪Hafta sonunda aileni görecek misin‬‬

‫هل ستشاهد عائلتك في نهاية األسبوع؟‬

‫‪Mehmet kasabaya yürüyorken onu gördüm.‬‬

‫أنا شاهدت محمد بينما كان يمشي إلى البلدة‪.‬‬

‫‪iki senelik ailemi görmedim.‬‬

‫لم أشاهد عائلتي منذ سنتين‪.‬‬

‫‪Kardeşimi görmek istiyorum.‬‬

‫أريد رؤية أخي‪.‬‬

‫‪Güzel bir kız gördüm.‬‬

‫شاهدت فتاة ً جميلة‪.‬‬

‫‪Oradayken, Erol'u her gün görüyordum.‬‬

‫عندما كنت هناك كنت أشاهد إرول كل يوم‪.‬‬

‫‪Okuldan gelirken Mustafa'yı gördüm.‬‬

‫بينما أنا ذاهب إلى المدرسة شاهدت مصطفى‪.‬‬

‫‪Eski sevgilimi başka biriyle el ele gördüm.‬‬

‫شاهدت حبيبي السابق مع واحدة أخرى يدا ً بيد‪.‬‬

‫?‪Sizi ne zaman tekrar görebilirim‬‬

‫متى أستطيع مشاهدتكم مرة ثانية؟‬

‫?‪Seni yarın görebilir miyim‬‬

‫هل يمكن أن أشاهدك غدا ً؟‬

‫‪104‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / görüşmek (ı) (la) / to meet – to interview‬قابل – شاهد – التقى بـ‬

‫?‪Başka firmalarla da görüşüyor musunuz‬‬

‫هل شاهدت (اتصلت) بشركات أخرى أيضاً؟ (مقابلة عمل)‪.‬‬

‫?‪Kaç senedir görüşemedik‬‬

‫كم سنة لم نشاهد بعض؟‬

‫‪Selam ile Pelin senelerdir görüşemediler.‬‬

‫سالم وإلين لم يقابلوا بعضهم لسنوات‪.‬‬

‫?‪Alo, Erhan'la görüşebilir miyim‬‬

‫ألو‪ ،‬هل يمكن أن أقابل إرهان؟‬

‫‪Müdürle görüşmek istiyorum.‬‬

‫أريد أن أقابل المدير‪.‬‬

‫‪Yarın firmada görüşürüz.‬‬

‫نلتقي غدا ً في الشركة‪.‬‬

‫‪Doktora görüşmem gerek.‬‬

‫يجب أن أشاهد الطبيب‪.‬‬

‫‪Acilen onu görüşmem gerek.‬‬

‫عاجالً يجب عل َّ‬


‫ي مشاهدته‪.‬‬

‫‪Tekrar görüşürüz üzere.‬‬

‫نلتقي مرة ثانية‪.‬‬

‫‪Tekrar görüşmek umuduyla.‬‬

‫على أمل اللقاء مرة أخرى‪.‬‬

‫‪105‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Üç gün sonra görüşmek üzere.

.‫أراك بعد ثالثة أيام‬

Sonra görüşürüz.

.‫نلتقي فيما بعد‬

Ben Richard, sinem Hanım’la görüşebilir miyim?

‫ هل يمكنني أن أقابل سينيم هانم؟‬، ‫أنا ريتشارد‬

O Seni hemen görüşmek istiyor.

.ً‫هي فقط تريد مقابلتك حاال‬

Yalnızca her birinizden ile görüşmek istiyorum.

.‫أريد مقابلة كل واحد منكم على انفراد‬

Doktorlar Başkanı'yla Hemen görüşmek istiyorum.

.ً‫أريد مقابلة رئيس األطباء فورا‬

Bizim işimiz için Camal Bey dükkânda görüşelim mi?

‫من أجل عملنا هل نلتقي عند دكان المعلم جمال؟‬

Yarın görüşecek miyiz?

‫هل سنتقابل غدا ً؟‬

Sen onunla hâlâ gizli gizli görüşüyor musun?

‫ت تقابليه سراً؟‬
ِ ‫هل ما زل‬

Ne zaman birbirinizle görüşüyorsunuz? Nerede?

‫متى تلتقون مع بعض وأين؟‬

Her sabah okuldan önce kafeteryada görüşürüz.

.‫كل صباح قبل المدرسة نلتقي في الكافتيريا‬

106
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ً‬
‫‪ / göstermek (intr) (ı) (a) / to show‬أظهر – أبرز – دل على – تظاهر – أدى عرضا‬

‫‪Lütfen kimlik gösteriniz.‬‬

‫لطفا ً أبرز البطاقة الشخصية‪.‬‬

‫?‪O halıyı bize gösterir misiniz‬‬

‫هل يمكن أن ترينا هذه السجادة؟‬

‫?‪Lütfen kahveyi gösterir misin‬‬


‫من فضلك ‪ ،‬هل تدلني على المقهى؟‬

‫‪Benimle buyurun da göstereyim.‬‬


‫تفضل معي ألدلك عليه‪.‬‬

‫‪Çiçekleri gösterin.‬‬
‫أريه الزهور‪.‬‬

‫‪Etkin pencerede resmi göster.‬‬


‫أعرض الصورة في النافذة النشطة ( كومبيوتر)‪.‬‬

‫‪Resmi tam ekran madunda göster.‬‬


‫أعرض الصورة في نمط ملء الشاشة ( كومبيوتر)‪.‬‬

‫‪Konuğumuza biraz saygı gösterin.‬‬


‫أظهروا بعض اإلحترام لضيفنا‪.‬‬

‫!‪ Ellerini göster‬أرني يديك‪.‬‬

‫‪Adresleri haritada göster.‬‬


‫أعرض العنوان على الخريطة‪.‬‬

‫‪Bana daha ucuz birini gösterin, lütfen.‬‬


‫أرني شيئا ً أرخص‪ ،‬لو سمحت‪.‬‬

‫‪107‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أخذ إىل – محل إىل‬/ götürmek (intr) (ı) (a) / to take to – take away

Sizi lokantaya götüreceğiz.


.‫نحن سنأخذكم إلى المطعم‬

Onu okula götürdüm.


.‫أخذته إلى المدرسة‬

Bizi partiye götürmediler.


.‫هم لم يأخذونا إلى الحفلة‬

Şu tabakları mutfağa götürmek istiyorum.


.‫تلك األطباق أريد أن آخذها إلى المطبخ‬

Beni sinemaya götürür müsünüz?


‫هل ستأخذني إلى السينما؟‬

Hava alanına götür.


. ‫خذني إلى المطار‬

Beni camiye götürünüz, Lütfen.


.‫ خذني إلى الجامع‬،‫رجا ًء‬

Beni bir doktora götürün, lütfen.


.‫ خذني إلى طبيب‬،‫رجا ًء‬

Adam beni istasyona götürmek için zahmet etti.


.‫الرجل ضايق نفسه من أجل أن يأخذني إلى المحطة‬

Mehmet seni arabayla havaalanına götürecek.


.‫محمد سيأخذك إلى المطار بسيارته‬

108
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫حك – ابتسم – أضحك‬


‫‪ / gülmek (intr) (a) – güldürmek (ı) / to laugh – to smile‬ض ِ‬

‫‪Gülmeksizin çalış.‬‬
‫اعملي بدون ضحك!‬

‫‪Gülmek gerekir bazen.‬‬


‫أحيانا ً الضحك ضروري‪.‬‬

‫?‪Ne oldu? Neden güldün‬‬


‫ماذا حدث؟ لماذا ضحكتِ؟‬

‫‪Beni görünce güldü.‬‬


‫هو ابتسم عندما رآني‪.‬‬

‫‪Gülmemeye çalıştım.‬‬
‫حاولت أال أضحك‪.‬‬

‫‪İnsanlar ona güldü.‬‬


‫ضحك الناس عليه‪.‬‬

‫‪Herkes bana güldü.‬‬


‫ضحك الجميع علي‪.‬‬

‫!‪Güldürme beni‬‬
‫ال تضحكني!‬

‫‪İşlerinin yüzenden, tüm seyirciyi güldürmüştür.‬‬


‫بسبب عملهم جعلوا جميع المشاهدين يضحكون‪.‬‬

‫‪Kenara üzüntü bırakın ve gülün.‬‬


‫دع الحزن جانبا ً واضحك‪.‬‬

‫‪Ben ve arkadaşlarım dün partide çok güldük.‬‬


‫البارحة أنا وأصدقائي في الحفلة ضحكنا كثيرا ً‪.‬‬

‫‪109‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Her ne zaman İngilizce konuşmaya başlasam arkadaşım gülerdi.


.‫أصدقائي كانوا يضحكون كلما أبدأ بالتكلم باللغة اإلنكليزية‬

Partide kimse gülmüyor, neşe yok, keyif yok.


.‫ ال يوجد مرح وال يوجد رواق‬،‫في الحفلة لم يضحك أحد‬

Bu filmi Her ne zaman görüyorsam gülüyorum.


.ً ‫كلما أشاهد هذا الفيلم أضحك كثيرا‬

Hakkında gülmek için ne var?

‫ماذا يوجد من أجل أن تضحك؟‬

Babam beni gördüğünde kıkır kıkır güldü.


.‫عندما رآني أبي ضحك بقهقهه‬

Ahmet her zaman yüzün gülüyor.


.ً‫أحمد وجهه دائما ً مبتسما‬
Sadece ben gülmek istedim.
‫فقط أردت أن أضحك؟‬

Gülmek sana çok yakışıyor.


.ً‫الضحك مالئم لك جدا‬

Size gülmenizi söyledim kızlar


.‫طلبت منكم أن تضحكوا يا بنات‬

Bunun üzerine ona alaylı alaylı gülmeye başladılar.


.‫وبدأوا بالضحك عليه بسخرية‬

Söylediğimde sana gülmeleri beni üzüyor.


.‫يؤلمني قولهم بأنهم يضحكون عليك‬

O iki saatlik gülmeyi durduramadı.


.‫لم يتوقف عن الضحك لساعتين‬

110
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ صرف – بذر – أنفق – استهلك‬/ harcamak (ı) / to spend

Yetmiş lira harcadık. Yani otuz beş Avro.

.‫ يورو‬35 ‫ يعني‬.‫ ليرة‬70 ‫صرفنا‬

Mehmet ilk paraları çarçabuk harcadı.

.‫محمد صرف نقوده بسرعة كبيرة‬

40 dakikada 40 bin harcadı.


.‫صرف أربعين يورو في أربعين دقيقة‬

Vaktimi harcamayacağım.
.‫لن أضيِع وقتي‬

Türkiye ilaca 20 milyar TL harcadı.


.‫ مليار ليرة تركية على األدوية‬20 ‫تركيا أنفقت‬

Boşuna vakit harcama!

!ً ‫التضيِع الوقت عبثا‬

Güle Güle harca.

.‫تصرفه بالهنا‬

Mehmet işsizse o kadar çok para harcamayı bıraksın.


.‫إذا كان محمد بدون عمل فليترك صرف المال بهذا القدر‬
Ahmet bütün parasını harcadıktan başka, karısıyla da kavga etti.
.‫ليس فقط أحمد صرف كامل نقوده وكذلك تشاجر مع زوجته‬

Hayat birinden nefret ederek boşa zaman harcamak için çok kısa.
.ً‫الحياة قصيرة جدا ً لكي تصرف الوقت من أجل أن تكره أحدا‬

Şimdi evi temizlemek için zamanımı harcamak istemiyorum.

.‫ال أريد تضييع وقتي في تنظيف المنزل اآلن‬

111
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ تذكر – افتكر – خطر على باله‬/ hatırlamak (ı) / to remember

Çok iyi hatırlıyorum.


.‫أنا أتذكربشكل جيد‬

O günleri hatırlıyorum.
.‫أنا أتذ َّكر تلك األيام‬

Sana dediklerimi hatırla.


ِ ‫تذ َّكري ما قلته‬
.‫لك‬

O ilk geceyi hatırlıyorsun.


.‫ت تتذكرين تلك الليلة األولى‬
ِ ‫أن‬

Seni hâlâ sevdiğimi daima hatırla.


.ً ‫تذكر بأنني أحبك دوما‬

Gelecek sefere bunu hatırlarım.


.‫سأتذكر ذلك المرة المقبلة‬

Sanırım beni hatırlarsınız.


.‫أعتقد بأنك تتذكرني‬

Seni aramak istiyorum ancak numaranı hatırlamıyorum.


.‫أردت أن أتصل بك لكن ال أتذكر رقمك‬

Maalesef e-posta adresimi hatırlayamıyorum. Üstelik şifremi unuttum.


.‫ إضافة إلى ذلك كلمة السر نسيتها‬، ‫مع األسف عنوان بريدي ال أتذكره‬

Pekâlâ, en önemli geçen olayları hatırlamak için emin olun.


.‫ تأكد من أنك تتذكر أهم األحداث السابقة‬،ً‫حسنا‬

Ne zaman konuştuk ya? Ben öyle bir şey hatırlamıyorum.


.‫متى تحدَّثتم يا؟ أنا ال أتذ َّكر شيئا ً كهذا‬

112
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ جهز – أعد – حضر – هيأ‬/ hazırlamak (intr) (ı) (a) / to prepare

Bir şey hazırlayım mı?


‫حضر لك شيئا ً؟‬
ِ ‫هل أل‬

Öğle yemeğini hazırla.


. ‫جهزي الغذاء‬
ِ

Hesabı hazırlar mısınız?


‫جهز الحساب؟‬
ِ ‫هل ت‬

Lütfen hesabımı (faturayı) hazırlayınız.


.)‫رجا ًء ج ِهز لي الحساب ( الفاتورة‬

Meltem ve Julia toplantıya hazırlanıyorlar.


. ‫ملتم وجوليا ت َّجهزان لالجتماع‬

Hep beraber sofrayı hazırlayalım.


ِ ‫نحن جميعا ً ل‬
.‫نحضر المائدة‬

Hazırlamadın mı hala?
.‫ألم تجهزي بعد‬

Ben eve gelene kader eşim akşam yemeğini çoktan hazırlamıştı.


.‫زوجتي قد جه َّزت طعام العشاء منذ زمن طويل لغاية وصولي إلى البيت‬

Bu videoyu kendim hazırladım.


.‫أنا ج َّهزت هذا الفيديو بنفسي‬

Müdür: Raporu da basın ve herkes için bir kopya hazırlasın.


.‫ وكذلك ج ِهزي نسخة لكل شخص‬.‫ التقرير أيضا ً اطبعيه‬:‫المدير‬

Fatima, Eşine kahveyi hazırlamak için sabah çok erken kalktı.


.‫فاطمة تستيقظ كل صباح باكرا ً لكي تج َّهز القهوة لزوجها‬

113
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أثار – حتمس – ارتعش– هاج – تهيج – ارتبك‬/ heyecanlanmak (intr) / to thrill – to be excited

Ben çok heyecanlandım.


.ً‫أنا تحمست كثيرا‬

Neden heyecanlandım ben?


‫لماذا أنا تحمست؟‬

Evine döndüğünü için heyecanlandı.


.‫لقد تح َّمست لعودتك إلى المنزل‬

Dün maçı izlerken çok heyecanlandık.


.‫البارحة تح َّمسنا جدا ً من مشاهدة المباراة‬

Şimdi ben de heyecanlandım.


.ً ‫أنا اآلن متحمسة أيضا‬

Burada olmanızdan dolayı hepimiz heyecanlandık.


.‫نحن كلنا تحمسنا لوجودك هنا‬

Oh, hem heyecanlandım, hem korktum aynı zamanda


.‫ أنا تح َّمست وخفت في الوقت نفسه‬،‫أوه‬

Çok heyecanlandım. Birlikte ofisine gittim.


.‫ سرت معه إلى مكتبه‬.ً‫كنت متحمسا ً جدا‬

Bilmiyorum, biraz heyecanlanmış, biraz şoke olmuş.


.‫ مصدوم بعض الشيء‬،‫متحمس بعض الشيء‬
ٌ ‫ أنا‬،‫ال أعلم‬

Pek heyecanlanmış görünmüyorsun.


.ً‫أنك متحمس جدا‬
َّ ‫ال تبدو‬

Her istediğinizi yapma fikriyle heyecanlandık.

.‫نحن تحمسنا لفكرة أنه أي شيء تريد القيام به‬

114
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ شعر – أحس‬/ hissetmek (ı) / to feel

Sağlıklı adımlarla rahatlığı hissedeceksiniz.

.‫ستشعرون بالراحة مع خطوات صحية‬

Bugün kendinizi nasıl hissediyorsunuz?

‫اليوم كيف تشعر بنفسك؟‬

Kendimi iyi hissetmiyorum. Eve gitmeliyim.


.‫ي الذهاب إلى البيت‬
َّ ‫ يجب عل‬،‫أنا أشعر بأني لست على ما يرام‬

Kendimi hiç iyi hissetmiyorum.


.ً ‫ال أشعر بتحسن أبدا‬

(Eğer) yorgunluk hissediyorsan hemen uyu.


.ً ‫إذا أنت تشعر بالتعب نم فورا‬

Kendimi çok yorgun hissediyorum.


.ً ‫أشعر باني تعبان جدا‬

Biraz gergin hissediyorum.

.ً‫أشعر بأني متوتر قليال‬

Beni kimse anlayamaz. Bu dünyada yalnız hissediyorum.

.‫ أشعر كأني وحيد في هذا العالم‬.‫ال أحد يستطيع أن يفهمني‬

Şimdi size dün gece yaptığım şey için pişman hissediyorum.

.‫أنا أشعر اآلن بالندم عما فعلته معك البارحة‬

Suçlu hissediyor musun?

‫هل تشعر بأنك مذنب؟‬

115
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ استلطف‬- ‫ أعجب – أحب‬/ hoşlanmak (dan) / to like – to enjoy

İstanbul'dan hoşlanıyorum.

.‫أنا معجبٌ باسطنبول‬

Evde kalmaktan hoşlanıyor.

.‫يعجبه البقاء في البيت‬

İşbirliği yapmamızdan hoşlanmıyor.

.‫هو اليعجبه تعاوننا‬

Boş zamanında ne yapmaktan hoşlanırsın?

‫ماذا تحب أن تعمل في أوقات فراغك؟‬

Hangi tür müziklerden hoşlanırsın?

‫أي نوع من الموسيقا تعجبك؟‬

Rock müziğinden çok hoşlanıyorum.

.‫يعجبني كثيرا ً موسيقا الروك‬

Her şeyin kontrolüm altında olmasından hoşlanıyorum.

.‫يعجبني من أن يكون كل شيء تحت تصرفي‬

Onun arabasından çok hoşlandım.

.ً‫أعجبت بسيارته كثيرا‬

Çünkü senden çok hoşlandım seninle evlenmek istiyorum.

ِ ‫بك كثيرا ً أريد الزواج‬


.‫منك‬ ِ ‫ألنني أعجبت‬

Sadece benden hoşlandı.

.‫فقط هي معجبة بي‬

116
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / içmek (intr) (ı) / to drink‬شرب – رشف ‪ -‬نهل‬

‫?‪Her gün kahve içiyor musunuz‬‬

‫هل تشرب القهوة كل يوم؟‬

‫‪Evet, içiyorum.‬‬

‫نعم أشرب‪.‬‬

‫‪Kahvemi sütsüz ve şekersiz içerim.‬‬

‫أشرب قهوتي بدون حليب وبدون سكر‪.‬‬

‫‪Bir kahve içince moralin düzelir.‬‬

‫عندما تشربين قهوة يتع َّدل مزاجك‪.‬‬

‫‪Yemek yedikten sonra kahve içeriz.‬‬


‫نشرب القهوة من بعد تناول الطعام‪.‬‬

‫‪Sütü içiniz.‬‬

‫اشربوا الحليب‪.‬‬

‫‪Bu çayı içmeyeceğim.‬‬

‫لن أشرب هذا الشاي‪.‬‬

‫‪Spor yaptıktan sonra su içiyorum.‬‬


‫أشرب الماء من بعد عمل الرياضة‪.‬‬

‫‪Halil her akşam içki içer, gece ortasında eve gelir.‬‬


‫خليل اعتاد أن يشرب مشروبا ً كل مساء ويأتي إلى البيت في منتصف الليل‪.‬‬

‫‪Onlar yemekten önce bir şeyler içtiler.‬‬


‫هم شربوا شيئا ً قبل الطعام‪.‬‬

‫‪117‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪Ahmet bardaktaki suyu içti.‬‬


‫أحمد شرب الماء الموجود في الكأس‪.‬‬

‫?‪Sigara içer misiniz‬‬


‫هل تدخن سيجارة؟‬

‫‪Sigara içmem.‬‬
‫ال أدخن ‪( ،‬ال أشرب سيجارة)‪.‬‬

‫)‪Burada Sigara içilmez cezası 62 YTL.(Yeni Türk Lira‬‬


‫يمنع التدخين هنا‪ ،‬عقوبتها ‪ 62‬ليرة تركية‬

‫‪Ali sigara içer.‬‬


‫علي يدخن سيجارة‪.‬‬

‫‪Sigarayı bırakacaktın, hala içiyorsun.‬‬


‫كنت ستترك السيجارة ‪ ،‬حتى األن مازلت تدخن ‪.‬‬

‫!‪Lütfen sigara içmeyi bırak‬‬

‫لطفا ً‪ ،‬اترك تدخين السيجارة !‬

‫‪Hiçbir zaman rakı içmem.‬‬


‫أنا أبدا ً الأشرب الراكي ( نوع من الشراب المسكر )‪.‬‬

‫‪Burada sigara içmek yasaktır.‬‬


‫التدخين هنا ممنوع‪.‬‬

‫‪Sabahleyin bir şey yapmadan önce bir bardak çay içmek seviyorum.‬‬
‫أنا أحب أن أشرب كأسا ً من الشاي صباحا ً قبل عمل أي شيء‪.‬‬

‫?‪Konserde içmek için bir şey aldın mı‬‬


‫هل اشتريت شيئا ً لكي نشربه في الحفلة؟‬

‫?‪Bizimle kahve içmek ister misin‬‬


‫هل تريد أن تشرب القهوة معنا؟‬

‫‪118‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ تقدم – حتسن‬/ ilerletmek (ı) / to improve – to advance

Türkçemi ilerletebilmek için çok Türkçe konuşmam gerekiyor.

.ً ‫ي أن أتكلًم بها كثيرا‬


َّ ‫من أجل التقدم باللغة التركية عل‬

Derslerin ilerlettiğinde demek senin geleceğiniz başaralı olacak.

.ً ‫عندما تتقدم في دروسك هذا يعني بأن مستقبلك سيكون ناجحا‬

Aramızdaki ilişkilerin ilerletmesini çalışmaları yapmalıyız.

.‫يجب علينا أن نقوم بالعمل على تحسين العالقات بيننا‬

Japonca telaffuzumu ilerletmek istiyorum.

.‫أحسن من نطقي للغة اليابانية‬


ِ ‫أريد أن‬

İşimin ilişiklerini ilerletmek istiyorum.

.‫أحسن عالقاتي في العمل‬


ِ ‫أريد أن‬

kariyerimi ilerletmek istiyorum.


.‫أطور مهنتي‬
ِ ‫أريد أن‬

Insan - bilgisayar ortak yaşamını ilerletmek çalışıyorlar.


.‫هم يعملون على تطوير التعايش المشترك بين اإلنسان والحاسوب‬

İki delegasyon arasındaki müzakereler bu sabah ilerledi.


.‫تقدمت المفاوضات بين الوفدين صباح اليوم‬

Gizli görüşmeler henüz ilerlemedi.


.‫المباحثات السرية لم تتقدم حتى اآلن‬

Japonya elektronikte çok ilerledi.


.ً‫اليابان تقدمت في مجال االلكترونيات كثيرا‬

119
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً ًّ
‫ اهتم – اعتىن – أظهر اهتماما‬/ ilgilenmek (intr) (la) / to interest – to care

Futbol ile ilgilenmem.

.‫أنا ال أهتم بكرة القدم‬

Adın beni ilgilendirmez.

.‫اسمك ال يهمني‬

Hacer seninle ilgilenir.

.‫ستهتم بك هاجر‬

Sen onunla iyi ilgilen.

.ً‫ت اهتمي به جيدا‬


ِ ‫أن‬

Git, onunla ilgilen.

.‫اذهب واهت َّم بها‬

Ama annemle ilgilenmek senin işindi.


.‫لكن االعتناء بأمي كانت وظيفتك‬

Çocuğuyla ilgilenmek için işten ayrılmış.

.‫لقد تركت عملها لالهتمام الطفل‬

Ve bununla ilgilenmek senin sorumluluğundaydı.


.‫ لتهتم بهم‬،‫وكانت مسؤوليتك بالطبع‬

Seni sevmek ve seninle ilgilenmek için buradayım.


.‫أنا هنا كي أحبك وأعتني بك‬

Yalnız biraz acele edin, birkaç kişi daha bu evle ilgileniyor.

.‫ أكثر من عدة أشخاص يهتمون بهذا البيت‬،ً‫فقط استعجل قليال‬

120
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / inanmak (a) / to believe‬صدق – اعتقد – آمن بـ‬

‫‪İnanmıyorum.‬‬

‫أنا ال أ صدق‪.‬‬

‫‪Hala inanmıyorum.‬‬

‫حتى اآلن ما زلت ال أصدق‬

‫‪İnanılamaz bir şey oldu.‬‬


‫صار أمرا ً ال يمكن تصديقه‪.‬‬

‫‪Dediklerine inanmıyorum.‬‬

‫ال أصدق الذي يقولون‪.‬‬


‫‪Dediğine inanmıyorum.‬‬

‫ال أصدق الذي تقوله‪.‬‬

‫?‪Bana inanır mısın‬‬


‫هل تصدقني؟‬

‫?‪Neden inanmak istemiyorsunuz‬‬

‫لماذا ال تريد أن تصدق؟‬

‫‪Çünkü inanmak istemedim.‬‬

‫ألني لم أرد أن أصدقك‪.‬‬

‫‪Sana inanmak istiyorum.‬‬

‫ال أريد تصديقك‪.‬‬

‫‪Buna inanmak biraz güç.‬‬

‫من الصعب أن أصدق ذلك‪.‬‬

‫‪121‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Lütfen bana inan! Her şeyi oldu hepsi bu.


.‫ صدقني هذا هو كل الذي حصل‬،ً‫لطفا‬

Şimdi, bak, sana inanmak istiyorum Ali, ama…


...‫اآلن أنظر(اسمع) أريد أن أصدقك ياعلي ولكن‬

Buna inanmak zorundasın.

.‫عليك أن تصدق ذلك‬

Bana inanmak zorunda değilsin.

.‫لست مضطرا ً ألن تصدقني‬

Yani inanmak istediğini mi söylüyorsun?

‫يعني أتقول أنَّك تريد أن تصدِق؟‬

Söylediğin her şeye inanmak istiyorum.

.‫صدق كل ما قلت‬
ِ ‫أريدك أن ت‬

Buna inanmak zordur.

.‫تصديق هذا صعب‬

Peki, neye inanmak istiyorsun?

‫حسنا ً ماذا تريدني أن أصدق؟‬

İnan ya inanma.

.‫ص ِدق أو ال تصدِق‬

Sınıfta kaldığına inanmak zordur.

.‫من الصعب تصديق انه سيرسب في الصف‬

İnanmıyorum, asansör bozuk, merdivenle çıkmamız gerecek.

122
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ال أصدق‪ ،‬المصعد معطل‪ ،‬سيتطلب منا أن نصعد الدرج‪.‬‬

‫‪Yüzüme karşı yalan söyledi ve ona inandım.‬‬

‫لقد كذَّبت في وجهي وأنا ص َّدقتها‪.‬‬

‫‪Evet, sihre inanırım.‬‬

‫نعم أؤمن بالسحر‪.‬‬

‫?‪Sana neden inanayım‬‬

‫ي أن أصدقك؟‬
‫ولماذا يجب عل َّ‬

‫‪Ona inandım çünkü mecburdum.‬‬

‫ص َّدقته ألني كنت مضطراً‪.‬‬

‫‪Buna her zaman inanmışımdır.‬‬

‫لقد كنت مقتنعا ً بهذا دائماً‪.‬‬

‫‪Söylediği her şeye inandım.‬‬

‫ص َّدقت كل ما قاله‪.‬‬

‫!‪Ama sen güvendesin, inan bana‬‬

‫ت بأمان‪ ،‬صدقيني‪.‬‬
‫لكن أن ِ‬

‫‪İster inanın ister inanmayın, o kurtuldu.‬‬

‫صدق أو ال تصدق‪ ،‬لقد نجا‪.‬‬

‫?‪Ben sana inanmıştım biliyor musun‬‬


‫أنا قد صدقتك‪ ،‬هل تعرفين ذلك؟‬

‫‪Ama hayatında ilk defa sana inanmış.‬‬


‫لكن هي صدقتك ألول مرة في حياتها‪.‬‬

‫‪123‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / indirmek (intr) (ı) / to lower‬أنزل – خفض‬

‫‪Bu albümü tornet ile kolayca indirdim.‬‬


‫بسهولة أنزلت هذا األلبوم مع التورنت‪.‬‬

‫‪Doğrusu, tarifini internetten indirdim.‬‬


‫في الحقيقة‪ ،‬لقد قمت بتحميل هذه الوصفة من اإلنترنت‪.‬‬

‫‪Ellerinizi indirin.‬‬
‫أنزلوا أيديكم‪.‬‬

‫‪Maskelerinizi indirin.‬‬
‫انزع القناع‪.‬‬

‫‪Beni sağ köşeye indirin yeter.‬‬


‫فقط أنزلني لألسفل عند الزاوية اليمنى‪.‬‬

‫‪Benim küçük kız kardeşimi ağaçtan indirdiler.‬‬


‫أنزلوا أختي الصغيرة من أعلى الشجرة‪.‬‬

‫!‪Çocuklar, aşağıya indirin ve merhaba deyin‬‬


‫يا أوالد أنزلوا هنا و القوا التحية‪.‬‬

‫‪Tepe yelkenleri indirin.‬‬


‫أنزل األشرعة العليا‪.‬‬

‫‪Lütfen... Silahlarınızı indirin ve sizlere açıklayayım.‬‬


‫أرجوكم‪ ......‬أخفضوا أسلحتكم وسأشرح لكم األمر‪.‬‬

‫‪Satmak için fiyatı bana indirdin.‬‬

‫من أجل أن أشتري خفَّض لي السعر‪.‬‬

‫‪124‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / inmek (intr) (dan) (a) / to get off – to get down‬نزل – هبط‬

‫‪Sahile inin.‬‬

‫انزل إلى الساحل‪.‬‬

‫?‪Gümrük muayenesi için trenden inelim mi‬‬

‫هل علينا أن ننزل من القطار للمعاينة الجمركية؟‬

‫‪Önümüzdeki istasyonda inmek istiyorum.‬‬

‫أريد النزول في المحطة التالية‪.‬‬

‫‪Aşağıya merdivenle inmek imkânsızdır.‬‬

‫النزول إلى األسفل على الدرج‪ ،‬غير ممكن‪.‬‬

‫‪Pentagon' a inmek için izin aldık.‬‬

‫لدينا تصريح بالهبوط في البنتاغون‪.‬‬

‫!‪Bu arabadan inmek yok‬‬

‫ال نزول من هذه السيارة!‬

‫‪Derhal inmek istediğimizi söyleyin.‬‬

‫أن ما نريده هو النزول فوراً‪.‬‬


‫أخبرهم َّ‬

‫‪Otobüsten inince yere düştüm.‬‬

‫عندما كنت أنزل من الباص وقعت على األرض‪.‬‬

‫‪Kartal yere inmek üzere.‬‬

‫النسر على وشك الهبوط‪.‬‬

‫‪Burada inmek istiyorum, lütfen.‬‬

‫رجا ًء‪ ،‬أريد النزول هنا‪.‬‬

‫‪125‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / istemek (ı) (dan) / to want‬طلب – أراد‬

‫‪Ankara'ya gitmek istiyorum.‬‬

‫أريد الذهاب إلى أنقرة‪.‬‬

‫?‪Çay ister misiniz‬‬

‫هل تريد شاي؟‬

‫‪Evet isterim.‬‬

‫نعم أريد‪.‬‬

‫‪Hayır, istemem, sağ olun.‬‬

‫ال ‪ ،‬ال أريد ‪ ،‬شكرا ً‪.‬‬

‫?‪Dışarıda mı, içeride mi oturmak istersiniz‬‬

‫هل تريد أن تجلس في الداخل أو الخارج؟‬

‫‪Daha fazla para istediler.‬‬

‫طلبوا مزيدا ً من المال‪.‬‬

‫‪Konser bileti almak isliyorum.‬‬

‫أريد شراء بطاقة حفلة‪.‬‬

‫?‪Kaç tane bilet istiyorsunuz‬‬

‫كم بطاقة تريد؟‬

‫?‪Kimi istiyorsun‬‬

‫من طلبت؟‬

‫‪126‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪(Eğer) Bu film güzelse ben de seyretmek isterim.‬‬

‫إذا كان هذا الفيلم جميالً أنا أيضا ً أريد مشاهدته‪.‬‬

‫‪İstersen sınmaya gidelim.‬‬

‫إذا أردت فلنذهب إلى السنيما‪.‬‬

‫‪(eğer) istersen bizimle gelebilirsin.‬‬

‫إذا أردت يمكن أن تأتي معي‪.‬‬

‫‪(eğer) istersen bu akşam dışarıda yiyebiliriz.‬‬

‫إذا أردت هذا المساء نستطيع أن نأكل خارجا ً‪.‬‬

‫‪İsterseniz oraya gidelim.‬‬

‫إذا أنت تريد دعنا نذهب إلى هناك‪.‬‬

‫?‪Hangi kitabi istiyorsun‬‬

‫أي كتاب تريد؟‬

‫‪Madem evlenmek istemiyorsun evlenme.‬‬

‫مادام التريد الزواج ‪ ،‬التتزوج‪.‬‬

‫?‪Sinem Hanım derste, ona mesaj bırakmak ister misiniz‬‬

‫سينيم هانم في الدرس‪ .‬هل تريد أن تترك لها رسالة؟‬

‫‪Sarkan ne düşündüğümü bilmek istemiyor.‬‬

‫ال يريد ساركان أن يعرف ما لذي أفكر به أنا‪.‬‬

‫‪Benden aldığını geri istiyorum.‬‬

‫أريد أن تعيد ما أخذته مني‪.‬‬

‫‪127‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ مسع‬/ işitmek (intr) (ı) / to hear

Bar bar bağırdı ama kimse işitmedi.


.‫صاح مستمرا ً ولم يسمعه أحد‬

Bunu işitip söyleme.

.‫ال تسمع هذا وال تقله‬

Beni işit misin?


‫هل تسمعني؟‬

Ben seni işitmiyorum.


. ‫أنا ال أسمعك‬

Ahmet pişman oldu çünkü lafın babasını işitmedi.


.‫أحمد ندم ألنه لم يسمع كالم أبيه‬

Baban için yeni bir işitme cihazı satmak istiyorum.


.‫أريد أن أشتري جهاز سمع جديد لوالدي‬

Daha fazla özürler işitmek istemiyorum.

.‫ال أريد أن أسمع مزيدا ً من األعذار‬

O her şeyi işitmiş sanıyorum.


.‫أعتقد أنه سمع كل شيء‬

Her adam işitmekte çabuk, söylemekte ağır olsun.


.‫كل رجل ليكن سريعا ً في السمع رزينا ً في التكلم‬

Sanki garip bir ses duymuşum gibi.


.ً ‫كأني سمعت صوتا ً غريبا‬

128
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / izlemek (ı) / to watch – to follow‬شاهد التلفاز – تابع – تقصى األثر – تعقب‬

‫‪Ayla film izlerken kapı çaldı.‬‬


‫بينما كانت آيال تشاهد الفيلم ‪ً ،‬‬
‫رن جرس الباب‪.‬‬

‫‪Dün maçı izlerken çok heyecanlandık.‬‬


‫البارحة تأثرنا جدا ً عندما كنا نشاهد المباراة‪.‬‬

‫‪Düşmanları izlemek gerektiğini biliyorduk.‬‬


‫نحن كنا نعرف أنه كان علينا تعقُّ ِ‬
‫ب أعدائنا‪.‬‬

‫‪Hep beni izlemek isterdi.‬‬


‫كانت ترغب في مشاهدتي دائما ً‪.‬‬

‫‪Bunu izlemekten başka bir şey yapamam.‬‬


‫أنا ال أستطيع فعل أكثر ِمن مشاهدته‪.‬‬

‫?‪Bunları izlemek hoşuna gittin mi‬‬


‫هل تستمتع بمشاهدة كل هذا؟‬

‫‪Onları izlemek zorunda değilim‬‬


‫أنا لست مضطرا ً لمتابعتهم‪.‬‬

‫?‪Maçı birlikte izlemek ister misin‬‬

‫هل تود أن تشاهد المباراة معاً؟‬

‫‪Bir cep telefonu aldım fakat internetten video izleyemiyorum.‬‬


‫اشتريت هاتفا ً خليويا ً لكن ال أستطع ان أشاهد الفيديو من اإلنترنت‪.‬‬

‫‪Dünyada iki milyar kişi düğünü televizyondan izledi.‬‬


‫في العالم مليارين شخص شاهدوا حفل الزفاف في التلفاز‪.‬‬

‫‪Çocuklarımın açlık çekmesini izlemekten yoruldum.‬‬


‫تعبت من رؤية أوالدي وهم جائعون‪.‬‬

‫‪129‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / kaçırmak (intr) (ı) (dan) / to flee – run away – escape‬هرب – فوت الفرصة عليه – خطف‬

‫!‪Fırsatı kaçırmayın‬‬
‫فوت الفرصة‪.‬‬
‫ال ت ِ‬

‫‪Fırsat kaçırmadı.‬‬
‫فوت الفرصة‪.‬‬
‫لم ي ِ‬

‫‪Treni kaçırmak istemiyorum.‬‬


‫أنا ال أريد أن أتأ َّخر عن ذلك القطار‪.‬‬

‫‪Başkanı kaçırmak için çok iyi bir şans.‬‬


‫لديهم فرصة جيدة جدا ً لخطف الرئيس‪.‬‬

‫‪Bu fırsatı kaçırmak istemem.‬‬


‫فوت هذه الفرصة‪.‬‬
‫ال أريد أن أ ِ‬

‫‪Dersi kaçırmak istemiyorum.‬‬


‫ال أريد التغيُّب عن الدرس‪.‬‬

‫?‪Neden? O çocukları kaçırmak mı istiyorsun‬‬


‫لماذا؟ هل تريد خطف هؤالء األطفال؟‬

‫‪Toplantı ona çok önemli kaçırmak istemeyecektir.‬‬


‫هذا االجتماع مهم جدا ً بالنسبة له‪ ،‬لن يريد أن يفوته‪.‬‬

‫‪Ahmet penaltıyı kaçırdı.‬‬


‫ضيَّع أحمد ضربة الجزاء‪.‬‬

‫‪Bu partiyi kaçırmak istemiyorum.‬‬

‫ي هذه الحفلة‪.‬‬
‫فوت عل َّ‬
‫ال أريد أن أ ِ‬
‫‪Adamımla, kaçırmak için, hemen arkasından gireceğiz.‬‬
‫أنا ورجالي سندخل بعد ذلك لنختطفه‪.‬‬

‫‪130‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ هرب – فر‬/ kaçmak (intr) (dan) (a) / to flee – run away – escape

İştahı kaçtı.
.‫فقد شهيته‬

Bir fırsat buldum, kaçtım, geldim.


.‫لقد وجدت الفرصة وهربت وأتيت‬

Hırsızlar bankadaki bütün parayı alıp kaçmış.


.‫اللصوص سرقوا جميع األموال التي في البنك وهربوا‬

Kaçmak istediğimi mi sanıyorsun?


َّ ‫أتظن‬
‫أن الذي أريده هو الهروب من هنا؟‬ ُّ

Kaçmak mı istiyorsun?
‫هل تريدين الهروب؟‬

Kaçmak kolay olmayacak.


.‫لن يكون من السهل الهروب‬

Buradan kaçmak için son şans.


.‫هذه آخر فرصة لتفروا من هنا‬

Çünkü seni çok seviyorum, seninle kaçmak istiyorum.


.‫ أريد الهرب معك‬، ً ‫ألنني أحبك جدا‬

Hadi, kaçmak için bir yol buldum.


.‫ وجدت وسيلة للهروب‬،‫هيَّا‬

Duyunca garip bir ses hızla kaçtılar.


.‫عندما سمعوا صوتا ً غريبا ً هربوا بسرعة‬

Kaçmadı ama bir yere burada saklandı.


.‫هو لم يهرب ولكنه اختبأ في مكان ما‬

131
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ْ
‫ رفع – أزال – أبعد – أقصى‬/ kaldırmak (intr) (ı) (a) (dan) / to lift – remove – to raise

Kaldırmam gereken ağrılık ne olmalı?


‫ما الوزن الذي يجب أن يكون؟‬

Bunu kaldır.
.‫ارفع هذا‬

140 kilo kaldırabilir.


.‫ كغ‬140 ‫هو يستطيع أن يرفع‬

Zaten işten başımızı kaldıramıyoruz.


.‫أساسا ً ال نستطيع رفع رؤوسنا من العمل‬

Paylaşımı kaldırmak.
.‫إلغاء المشاركة‬

Bu grubu gerçekten kaldırmak istiyor musunuz?


)‫هل ترغب بالفعل بإزالة هذه المجموعة؟ (كومبيوتر‬

Engelleri kaldırmak için ona ihtiyacın var.


.‫أنت بحاجته إلزالة العقبات‬

Sadece şüpheli durumunuzu ortadan kaldırmak istiyoruz.


.‫عنك حالة الشبهة‬
ِ ‫نود أن نبعد‬
َّ ‫فقط‬

Programını kaldırmak istediğinize emin misiniz?


)‫ (كومبيوتر‬.‫هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة البرنامج‬

Arabayı kriko ile kaldırmak zorunda kalacaksın.


.)‫سوف نضطر لرفع السيارة بالرافع الهيدروليكي (كريكو‬

Toplantıda konuşmak isterseniz elinizi kaldırmak zorundasınız.


.‫إن أردت أن تتحدث في االجتماع يجب عليك أن ترفع يدك‬

132
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / kalkmak (intr) / to stand up – to get up‬نهض – استيقظ – أقلع – غادر‬

‫‪Saat 7’de kalkıyorum.‬‬


‫أنا أستيقظ الساعة السابعة‪.‬‬

‫‪Kalkmak için çok erken.‬‬


‫ال يزال الوقت مبكرا ً لالستيقاظ ‪.‬‬

‫?‪Kalkmak ister misin‬‬


‫أتودين النهوض؟‬

‫?‪İzmir uçağı ne zaman kalkıyor‬‬


‫في أي وقت تغادر طائرة إزمير؟‬

‫‪No 3' lü New York uçağı kalkmak üzere.‬‬


‫الطائرة ذات الرحلة رقم ‪ 3‬على وشك اإلقالع إلى نيونيوك‪.‬‬

‫‪Evet, uçak kalkmak üzere.‬‬


‫نعم‪ ،‬الطائرة أوشكت على اإلقالع‪.‬‬

‫‪Bugün erken kalktım.‬‬


‫نهضت اليوم باكرا ً‪.‬‬

‫‪İstanbul'a giden tren saat kaçta kalkıyor? Saat sekizde kalkıyor.‬‬


‫القطار الذاهب إلى اسطنبول في أي ساعة يقلع‪ ،‬الساعة الثامنة يقلع‪.‬‬

‫‪Erken yatmak, erken kalkmak bir insanı sağlıklı, zengin ve akıllı yapar.‬‬
‫النوم باكرا ً واالستيقاظ باكرا ً يجعل اإلنسان صحيحا ً غنيا ً وعاقالً (ذكياً)‪.‬‬

‫‪Ne zaman ayağa kalksam başım dönüyor.‬‬


‫أشعر بالدوار كلما أنهض واقفاً‪.‬‬

‫?‪Yarın erken kalkmak zorundasın. Neden yatmıyorsun‬‬

‫يجب عليك أن تستيقظ باكرا ً غداً‪ ،‬لماذا لم تنم؟‬

‫‪133‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أقام – بقي – ظل‬/ kalmak (intr) (ı) (dan) (da) (la) / to stay – to remain

Ankara’da kaç gün kalacaksınız?


‫كم يوما ً ستقيم في انقرة؟‬

Biz İstanbul 'da iken bir otelde kaldık.


.‫ أقمنا في فندق‬، ‫بينما كنَّا في اسطنبول‬

Hangi odada kalıyorsun?


‫أي غرفة تقيم فيها؟‬

Gelmişken, bir gün daha kal baba.


.‫ أقم يوما ً آخر يا بابا‬، ‫طالما أتيت‬

Ne kalmak istiyor, ne bir şey yemek istiyor.


.ً ‫ال يريد أن يبقى وال يريد أن يأكل شيئا‬

Ya başaracaksın ya da fakir kalacaksın.


.ً ‫إما أن ستنجح وإما ستبقى فقيرا‬

Burada ne kadar kalmayı düşünüyorsun?


‫فكر باإلقامة هنا؟‬
ِ ‫كم ت‬

Berna, Üniversiteyi bitirmene kaç yıl kaldı?


‫ كم سنة بقي لك إلنهاء الجامعة؟‬، ‫بيرنا‬

Burada ne kadar kalacaksın.


‫كم ستبقى هنا؟‬

Okulların kapanmasına ne kadar zaman kaldı.


‫كم بقي إلغالق المدارس؟‬

Misafirler sizde kaç gün kalacaklar.


‫كم يوما ً سيبقى الضيوف عندكم؟‬

134
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪Arkadaşım hastanede bir hafta kalacak.‬‬


‫سيبقى صديقي أسبوع في المشفى ‪.‬‬

‫‪Umreye gitmeme iki hafta kaldı.‬‬


‫بقي أسبوعين على ذهابي إلى العمرة‪.‬‬

‫‪Burada iki hafta kalacağız.‬‬


‫سنمكث هنا لمدة أسبوعين ‪.‬‬

‫?‪Neden bizde yarına kadar kalmıyorsun‬‬


‫لماذا ال تبق عندنا حتى يوم غد؟‬

‫‪Sonsuza kadar birlikte kalacağız.‬‬


‫نحن سنبق معا ً إلى األبد‪.‬‬

‫‪Hayatta umudum kalacaksın.‬‬


‫ستبقين أملي في الحياة‪.‬‬
‫‪Biz rekabetçi kalmak zorundayız.‬‬

‫نحن علينا أن نبقى منافسين‪.‬‬

‫‪Sadece sessiz kalmak zorundasın.‬‬

‫أنت عليك أن تبقى ساكتا ً فقط‪.‬‬

‫‪Geride kalmak yerine gitmeyi seçtim.‬‬

‫أنا اخترت لكي أغادر بدالً من أن أبقى في الخلف‪.‬‬

‫‪Hayatta kalmak istiyorum.‬‬

‫أنا أريد أن أبقى على قيد الحياة‪.‬‬

‫‪Tamer çok hasta ve durumu çok ciddi hayatta kalmayacak.‬‬

‫تامر مريض جدا ً وحالته خطيرة‪ ،‬لن يبق على قيد الحياة‪.‬‬

‫‪Onu ısıya ya da güneş ışığına maruz kalma.‬‬

‫ال تبقيها معرضة للحرارة أو ألشعة الشمس‪.‬‬

‫‪135‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ُ ُ
‫ أغلق – أقفل‬/ kapanmak (intr) (a) (pas) / to be closed

Yol kardan dolayı kapandı.


.‫بسبب الثلج أغلق الطريق‬

Park saat sekizde kapanır.


.‫الكراج يغلق الساعة الثامنة‬

Bazı demir yolları kapandı.

.‫أغ ِلقت بعض خطوط السكك الحديدية‬

Banka akşam saat beşte kapanıyor.


.‫يغلق البنك في الساعة الخامسة مساء‬

Hiç bir şeyi hesapsız kapanmaz, Fahriye


.‫ال شيء يغلق من دون حساب يا فخرية‬

Özür dilerim hanımefendi. Biz kapandık.


.‫ نحن أغلقنا‬،‫عفوا ً سيدتي‬

Caminin tüm kapıları kapanmıştı.


.‫جميع أبواب المسجد قد أغ ِلقت‬

Okulların kapanmasına ne kadar zaman kaldı?


‫كم بقي إلغالق المدارس؟‬

Saatler içinde, diğer bankaların çoğu kapanmak zorundaydı.

.‫اضطرت أغلب البنوك األخرى إلى اإلغالق خالل ساعات‬

Bu yara şiddetli kanıyor hemen kapanmak lazım.

.ً‫هذا الجرح ينزف بكثرة يجب أن يغلق فورا‬

136
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / kapatmak (ı) (a) (intr) / to close‬أغلق – أقفل‬

‫‪Telefonu kapatmam lazım.‬‬


‫يجب أن أغلق الهاتف‪.‬‬

‫‪Yazıcıyı aç kapat, istersen.‬‬


‫ت أطفئي الطابعة ثم أعيدي تشغيلها‪.‬‬
‫إذا أرد ِ‬

‫‪Kapıyı açıp pencereyi kapat.‬‬


‫افتح الباب وأغلق النافذة‪.‬‬

‫‪Anahtar kapatmıyor.‬‬
‫المفتاح ال يقفل‪.‬‬

‫‪Çantanızı kapatın lütfen.‬‬


‫أغلق حقيبتك من فضلك‪.‬‬

‫?‪Şu pencereyi lütfen kapatır mısınız‬‬


‫هل تغلق تلك النافذة رجا ًء؟‬

‫‪Lütfen telefonunuzu kapatınız.‬‬


‫رجا ًء أغلقوا هواتفكم المحمولة‪.‬‬

‫?‪Işığı kapatır mısın‬‬


‫هل تطفىء النور؟‬

‫‪Neriman, kızım baban odasında kendisi kapattı – Allah sonumuzu hayır etsin.‬‬
‫ناريمان‪ .‬ابنتي أبوك أغلق على نفسه في غرفته‪ .‬هللا يجعل نهايتنا خير‪.‬‬

‫‪Kapatın demem ki yavrum, keser misin dedim.‬‬


‫لم أقل أغلقيه يا صغيرتي‪ ،‬قلت هال أخفضته (صوت التلفاز)‬

‫‪Hükümet başkente bütün giden yollarını kapatmak için karar verdi.‬‬


‫قررت الحكومة إغالق جميع الطرق المؤدية إلى العاصمة‪.‬‬
‫َّ‬

‫‪137‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Gözlerini kapatmak isteyebilirsin.


.‫يمكنك أن تغمضي عينيك‬

Kapatmak zorunda mıyım? Önemli bir telefon bekliyorum.


.ً ‫ي إغالقه؟ (الهاتف) أنني أنتظر مكالمة مهمة جدا‬
َّ ‫هل يجب عل‬

Önümüzdeki yıl boyunca Panama Kanalı kapatılması olacak.


.‫سيتم إغالق قناة بنما خالل العام القادم‬

Gitmeden önce kapıyı sıkıca kapatın.


.‫أغلق الباب بإحكام قبل الذهاب‬

Facebook'ta hesabımı kapattım.


.‫أغلقت حسابي على الفيس بوك‬

Çocuklar gözlerinizi kapatın! Bir sürprize sizi bekliyordur.


.‫ هناك مفاجأة تنتظركم‬،‫أغلقوا أعينكم يا أطفال‬

Müziği kapat, hala konuşuyorum


.‫ أنا ما زلت أتحدث‬،‫أغلق الموسيقى‬

Gözlerinizi kapatın ve sıkıca tutunun bana.


.ً‫عينيك وتمسكي بي جيدا‬
ِ ‫أغلقي‬

Seni dün gece aradım; ama suratıma kapattın.

.‫ت الخط في وجهي‬


ِ ‫ولكنك أغلق‬
ِ ‫بك البارحة‬
ِ ‫اتصلت‬

Kameraları kapatın!

!‫أغلق الكاميرات‬

Şimdi gerekli olmayan belgeleri kapat.


)‫ (كومبيوتر‬.‫اآلن أغلق المستندات الغير ضرورية‬

Şimdi, gözlerini kapatırken hayal et!


!‫اآلن بينما أنت تغلقين عينيك تخيلي‬

138
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ خلط – مزج‬/ karışmak (intr) (a), karıştırmak (ı) (a) / to mix – to merge

Efendim biraz kafam karıştı.


.ً‫ أنا متشوش قليال‬،‫سيدي‬

Kartları karıştır ve başlayalım.


.)‫اخلط األوراق ودعنا نبدأ (ورق اللعب‬

Sizin ziyaretlerinizle ilgili kafamız karıştı.


.‫ حول الغرض من زياراتك هنا‬،ً‫نحن متشوشون قليال‬

Bunu anlamadım kafam karıştı.


.‫شوش لي رأسي‬
ً ‫أنا لم أفهمه‬

Seni beklemiyordum ve kafam da karıştı.


.‫أنا لم أتوقعك ورأسي أيضا ً تشوش‬

Evet, biraz kafam karıştı.


.‫ أنا قليالً مشوش‬،‫أجل‬

Özür dilerim ama kafam karıştı.


.ً‫أنا آسفة أختلط األمرعلي قليال‬

On ve su beraber karıştırınız ve biraz şeker ekliniz.


.‫اخلطي الطحين مع الماء ثم أضيفي قليالً من السكر‬

Uykunu alamadığından dolayı kafan biraz karışmış.


ِ ‫فكرك مشوش قليالً بسبب‬
.‫أنك لم تنامي‬

Irkları birbiriyle karıştırmak doğal bir şey değildir.


.ً‫خلط عرقين مختلفين مع بعضهما ليس أمرا ً طبيعيا‬

Bu işe karıştırmak zorunda değiliz.


.‫ليس علينا التدخل في هذا األمر‬

139
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / katılmak (intr) (a) / to attend – to join‬اشرتك – شارك باحتفال أو رأي – انضم – حضر‬

‫‪Kulübe Orhan da Ayşe de katıldı.‬‬


‫إرهان و عائشة اشتركا في النادي‪.‬‬

‫‪Düğün törenine yaklaşık iki bin kişi katıldı.‬‬


‫حضر حفل الزفاف حوالي ‪ 2000‬شخص‪.‬‬

‫‪Başbakan yarınki toplantıya katılmayacak.‬‬


‫رئيس الوزراء لن يحضر اجتماع يوم غد‪.‬‬

‫‪Katılmak istediğini sanıyordum.‬‬


‫كنت أعتقد أنها كانت تريد المشاركة؟‬

‫?‪Bana katılmak ister misin‬‬


‫هل تريد االنضمام لي؟‬

‫‪Soyguna katılmak istiyorum.‬‬


‫أريد المشاركة معكم في السطو‪.‬‬

‫?‪Bana katılmak ister misin‬‬


‫أتريد أن تنضم لي؟‬

‫‪Başka bir şey yoksa. Kızımın düğününe katılmak istiyorum.‬‬


‫اذا لم يكن هناك أمر أخر‪ .‬أريد أن أذهب لحضور زفاف ابنتي‪.‬‬

‫‪Eğer ikinizden biri bana katılmak isterse odamda hazırım.‬‬


‫إلي سأكون جاهزا ً في غرفتي‪.‬‬
‫إذا أراد أي منكما االنضمام ً‬

‫‪Orduya neden katılmak istediğini sormuştum.‬‬


‫لقد سألتك لماذا تريد االنضمام إلى الجيش‪.‬‬

‫‪Katıl bana, kardeşim.‬‬


‫انضم إلي يا أخي‪.‬‬

‫‪140‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪Orduya katıldım.‬‬
‫انضممت إلى الجيش‪.‬‬

‫?‪Madem nefret ediyordun, neden güreş takımına katıldın‬‬


‫لماذا أنضممت إلى المصارعة مادام كنت تكرهها؟‬

‫‪İkinci Dünya Savaşında Japonya ile Almanya katıldı.‬‬


‫اشتركت اليابان مع ألمانيا في الحرب العالمية الثانية‪.‬‬

‫‪Otuz iki ülkeleri futbol Dünya Kupası katıldı.‬‬


‫اثنان وثالثون دولة اشتركت في بطولة كأس العالم لكرة القدم‪.‬‬

‫‪Ebeveynler katılmak için davet edildi.‬‬


‫تم دعوة اآلباء للحضور‪.‬‬

‫‪Ahmet katılmak istediğini asla söylemedi.‬‬


‫أحمد لم يقل أبدا ً بأنه يريد االشتراك‪.‬‬

‫‪O, hava kuvvetlerine katılmak istedi.‬‬


‫هي طلبت أن تنتسب إلى القوات الجوية‪.‬‬

‫‪Bu ankete katılmak için size bazı kişisel bilgiler sorabiliriz.‬‬


‫من أجل أن تنضم إلى استطالع الرأي هذا ربما نسألك بعض المعلومات الشخصية‪.‬‬

‫‪Pelin adını dansa katılmak isteyenlerin listesine ekledi.‬‬


‫بيلين أضافت اسمها إلى قائمة الذين يريدون أن يشتركوا في الرقص‪.‬‬

‫‪Ali kulübümüze katılmak istiyor.‬‬


‫ي يريد أن يشترك في نادينا‪.‬‬
‫عل ٌ‬

‫‪Harun ziyafete katılamadı.‬‬


‫خالد لم يستطع أن يحضر الوليمة‪.‬‬

‫‪Bu kursa katıldım katılalı tatile gidemedim.‬‬

‫منذ أن اشتركت بهذه الدورة لم أستطع أن أذهب إلى العطلة‪.‬‬

‫‪141‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أضاع – ضاع – فقد‬/ kaybetmek (ı) / to lose

Cüzdanım kaybettim, daha dikkatli olmalısın.


.ً‫ يجب أن تكون أكثر انتباها‬،‫أضعت محفظتي‬

Zaman kaybetmeyin.
.‫ال تضيِع الوقت‬

Vakit kaybetmememiz lazım.


.‫نضيع الوقت‬
ِ َّ‫علينا أال‬

Pasaportum kaybettim.
. ‫أضعت جواز سفري‬

Bizim yüzümüzden her şeyi kaybetti.


.‫بسببنا ضاع كل شيء‬

Ev anahtarımı kaybettim.
.‫أضعت مفتاح منزلي‬

Yolumu kaybettim.
.‫أضعت طريقي‬

Onu nerede kaybettin?


‫أين أضعتها؟‬

Aklını kaybetmiş.
.)‫فقد عقله ( ج َّن‬
Kaybettiğimi itibarım istiyorum.
.‫أريد اعتباري الذي فقدته‬

İtibarımı kaybetmek istemiyorum.


.‫ال أريد أن أفقد اعتباري‬

142
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Karım ve kızımı bir araba kazasında kaybettim.


.‫لقد فقدت زوجتي وابنتي بحادث سيارة‬

Bir oğlumu kaybettim.


.‫لقد فقدت ابني‬

Bu yüzden savaşı kaybettik.


.‫لهذا السبب خسرنا الحرب‬

Ama hatırladığım kadarıyla Almanlar savaşı kaybetti.


.‫ األلمان خسروا الحرب‬،‫ولكن على ما أتذكر‬

Beş adamımızı da kaybettik.


.ً ‫فقدنا خمسة رجال أيضا‬

Doğum sertifikamı kaybettim.


.‫لقد فقدت شهادة ميالدي‬

Kanımın neredeyse yarısını kaybetmişim.


.‫أنني خسرت حوالي نصف دمي‬

Sanırım oyunu kaybettik.


.‫أعتقد نحن خسرنا اللعبة‬

Birkaç bina kaybettik ama ölen olmadı.


.‫لقد فقدنا العديد من المباني ولكن دون أن نفقد أحد‬

Büyük bir kaza oldu, yirmi iki kişi hayatını kaybetti.


.‫ اثنان وعشرون شخصا ً فقدوا حياتهم‬،‫حدث حادث كبير‬

Sana telefon edecektim, ama numaranı kaybettim.


.‫ لكن أضعت رقمك‬،‫كنت سأتصل لك‬

Cesaretini kaybetmemelisin.

.‫يجب أال تفقد شجاعتك‬

143
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ توارى عن األنظار – تالشى‬،‫ ضاع – تاه – ضل‬/ kaybolmak (intr) / to be lost

Bilmiyorum, taksici farklı bir yoldan geldi, galiba kayboldum.


.‫ غالبا ً أنا ضعت‬،‫ سائق التاكسي ذهب من طريق مختلف‬، ‫ال أعرف‬

Bu adam nereye kayboldu?


‫إلى أين اختفى هذا الرجل؟‬

Kayboldum. Bana yardım edebilir misiniz?


‫ هل يمكنك مساعدتي؟‬، ‫أنا ضائع‬

Yarın nerede buluşuyoruz? Tekrar kaybolmak istemiyorum.


.‫أين نلتقي غداً؟ ال أريد أن أضيع مرة ثانية‬

Hemen ortadan kaybolmak zorundasın.


.ً‫عليك أن تتوارى عن األنظار حاال‬

Dünyadan tamamen kaybolmak mı istiyorsun?


‫هل تريد أن تختفي من العالم تماماً؟‬

Karanlıkta kaybolmaktan korkuyordum.


.‫كنت خائفا ً من أن أضيع في الظلمة‬

Çok üzgün bir şey kaybolmak ve geldiğinden yeri unutuyor.


.‫مؤسف أن تختفي ثم تنسى المكان الذي أتيت منه‬
ٌ ‫شي ٌء‬

Polis görür görmez ortandan kayboldu.


.‫لم يكد يرى الشرطة حتى اختفى‬

Beni Facebook'ta engelledin ve şimdi aniden kayboluyorsun.


.‫حظرتني على الفيس بوك وفجأة أنت اآلن مختفي‬

Sanırım bazı insanlar buraya ortadan kaybolmak için geliyorlar.


َّ ‫أعتقد‬
.‫بأن بعض الناس تأتي إلى هنا لتتوارى عن األنظار‬

144
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / kaydetmek (intr) (ı) (a) / to save – to record‬سجل – دون – قيد – سجل – حفظ‬

‫‪Ayarları kaydetmek için parolanızı girin.‬‬


‫من فضلك أدخل كلمة السر كي يتم حفظ إعداداتك‪.‬‬

‫‪Yeni bir mesaj kaydetmek istiyorsanız ‧1 tuşlayınız.‬‬


‫إلعادة تسجيل رسالتك اضغط واحد‪.‬‬

‫‪Görev onların her dediğini kaydetmek.‬‬


‫المهمة هي تسجيل كل ما يقولونه‪.‬‬

‫?‪Çıkmadan önce değişikleri kaydetmek ister misiniz‬‬


‫هل تريد حفظ التغييرات قبل الخروج؟ (كومبيوتر)‬

‫‪Kurban isimlerini kaydedildi, Efendim.‬‬


‫تم تسجيل أسماء الضحايا يا سيدي‪.‬‬

‫‪Dün gece maçı kaydettim.‬‬


‫قمت بتسجيل المباراة البارحة‪.‬‬

‫?‪Seçili oturumu kaydet‬‬


‫احفظ الجلسة الحالية؟ (كومبيوتر)‬

‫‪Değişiklikleri Kaydet.‬‬
‫احفظ التغييرات‪( .‬كومبيوتر)‬

‫‪Resmi dosyaya kaydet.‬‬


‫احفظ الصورة على الملف‪( .‬كومبيوتر)‬

‫‪Dosyayı farklı bir isimle kaydet.‬‬


‫احفظ الملف باسم مختلف‪( .‬كومبيوتر)‬

‫‪Kızdığın zaman düşüncelerini buna kaydet.‬‬


‫سجل عليها خواطرك عندما تغضب‪.‬‬

‫‪145‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / kazanmak (intr) (ı) (dan) / to win - to get‬ربح – كسب – نال‬

‫‪Orhan Milli Piyango kazandı. Demek zengin oldu.‬‬


‫أورهان ربح اليانصيب الوطني ‪ ،‬هذا يعني أنه أصبح غنيا ً‪.‬‬

‫‪Dün ne Beşiktaş ne de Fenerbahçe kazandı.‬‬


‫البارحة ال فريق بشيكتاش وال أيضا ً فريق فناربهشه فاز‪.‬‬

‫‪Dün iyi oynamadık ama kazandık.‬‬


‫البارحة لم نلعب جيدا ً لكن ربحنا ‪.‬‬

‫‪Alnınızın teriyle kazandınız.‬‬


‫لقد فزتم بعرق جبينكم‪.‬‬

‫!‪Tebrikler! Kazandınız‬‬
‫تهانينا! لقد ربحتم‪.‬‬

‫‪Ben çok para kazanmak istiyorum.‬‬

‫أريد أن أكسب ماالً كثيراً‪.‬‬

‫?‪Zaman kazanmak için ne yapmalıyım‬‬

‫ي أن أفعل لكي أكسب الوقت‪.‬‬


‫ماذا عل َّ‬

‫‪Bizim amacımız para kazanmak değil.‬‬

‫ليس هدفنا هو كسب المال‪.‬‬

‫‪Duyduğuma göre, Mustafa bilincini geri kazanmış.‬‬


‫لقد سمعت أن مصطفى استعاد وعيه‪.‬‬

‫‪Kazanmak yok, kaybetmek yok, biz tamamen eşitiz.‬‬


‫ال يوجد ربح‪ ،‬اليوجد خسارة‪ ،‬نحن متعادلون تماماً‪.‬‬

‫‪Ali uzun süre Almanya'da çalışmış ve çok para kazanmış.‬‬


‫ي من فترة طويلة قد عمل في ألمانيا وهو قد كسب نقودا ً كثيرة‪.‬‬
‫عل ٌ‬

‫‪146‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ انقطع – توقف عن العمل‬/ kesilmek (intr) (pas) / to be stopped – to be halt

Aramayı denedim ama telefon kesildi.


.‫حاولت االتصال لكن الخط انقطع‬

Bağlantı kesildi.
.‫االتصال مقطوع‬

Alarm çalışmıyor. Elektrikler kesildi.


.‫ الكهرباء مقطوعة‬، ‫جهاز اإلنذار اليعمل‬

Telefon hatları da kesilmiş.


.ً ‫خطوط الهاتف مقطوعة أيضا‬

Köpeğini başı kesilmiş halde buldu.


.‫وجدت أن كلبها قطع رأسه‬

Elim kesildi.
.‫يدي جرحت‬

Bağlantı kesilince otomatik olarak yeniden ara.


.‫أعد االتصال من جديد بشكل أوتوماتيكي عند قطع االتصال‬

Kızıl Ötesi sistem bağlantısı kesildi. Uzak kontroller artık kullanılamaz.


.ً‫ لم يعد التحكم عن بعد متوفرا‬.‫لقد قطع نظام األشعة تحت الحمراء اتصاله‬

Dün akşam televizyon seyrediyordum, birden elektrikler kesildi.


.‫ فجأة انقطعت الكهرباء‬،‫البارحة مسا ًء عندما كنت أشاهد التلفاز‬

Merdivene çıktığımda nefesim kesiliyor.


.‫ينقطع نفسي عندما أصعد الدرج‬

Dün ben ders çalışken elektrik kesildi.

.‫بينما كنت أدرس البارحة انقطعت الكهرباء‬

147
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / kesmek (intr) (ı) / to cut‬قص – قسم – جزأ – قطع – جرح – ذبح‬

‫?‪Nasıl bir model keselim‬‬


‫كيف هو الموديل لنقصه؟‬

‫?‪Saçınızı nasıl kesmemi istersiniz‬‬


‫كيف تريد قص شعرك؟‬

‫!‪Kes çeneni‬‬
‫توقف عن الكالم ‪.‬‬

‫‪Kes şunu! Artık yapma bırak.‬‬


‫توقف عن هذا‪ ،‬كف عن عمل ذلك بعد اآلن‪.‬‬

‫‪Sözüm kesme - kesme sözüm.‬‬


‫التقاطعني ‪ -‬ال تقطع كالمي‪.‬‬

‫‪Havlamayı kes dedim.‬‬


‫قلت لك توقف عن النباح‪.‬‬

‫‪Bağlantıyı kes.‬‬
‫اقطع االتصال‪.‬‬

‫‪Kendi kendine konuşmayı kes.‬‬


‫توقف عن الحديث مع نفسك‪.‬‬

‫‪Üzgünüm, sözünüzü kesmek istemedim.‬‬

‫أنا آسف‪ ،‬لم أرد أن أقاطع كالمك‪.‬‬

‫‪Biri konuştuğu zaman, kes sesini ve dinle.‬‬


‫عندما يتحدث أح ٌد ما إخرسي واستمعي‪.‬‬

‫‪Kes artık yeter.‬‬


‫اسكت يكفي‪.‬‬

‫‪148‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً
‫ قص – قصر – أخذ غفوة – خمن‬/ kestirmek (ı) / to shorten – to nap

Saçımı kestirmek istiyorum.


.‫أريد قص شعري‬

Saçını kestirmek lazım.


.‫يحتاج لقص شعره‬

Saçını kestirmek için genellikle nereye gidersin?


‫إلى أين أنت عادة تذهب لقص شعرك؟‬

Şimdi, biraz kestirmek için içeri gidiyorum.


.‫سأذهب للداخل آلخذ قسطا ً من الراحة‬

Bir saat kestirdim.


.‫أخذت غفوة لمدة ساعة‬

Arabada biraz kestirmiş.


.‫أخذت غفوة في السيارة‬

Birisi, biraz kestirmek için mola vermeye karar vermiş görünüyor.


.‫يبدوا أن أحدهم قرر لينال غفوة بسيطة‬

Anneler, eğer mümkünse bebeğiniz uyurken siz de biraz kestirin.


.‫ خذي قيلولة إذا أمكن حين ينام طفلك‬،‫أيتها األمهات‬

Son görüştüğümüzden beri defalarca kestirdim.


.‫لقد قصصته منذ أخر مرة رأيتك فيها‬

Berber çocuğun saçlarını ağlarken kesterdi.


.‫الحالق قام بقص شعر الطفل وهو يبكي‬

149
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / kırmak (intr) (ı) / to break - to crack‬كسر – حطم – فصل – أهان‬

‫‪Bacağım kırıldı.‬‬
‫قدمي كسرت‪.‬‬
‫‪Gözlüğüm kırıldı da yarın gözlükçüye gideceğim.‬‬
‫نظارتي كسرت أيضاً‪ ،‬غدا ً سأذهب لعند النظاراتي‪(.‬بائع أو مصلح النظارات)‬

‫‪Protezim kırıldı.‬‬
‫طقم أسناني ك ِسر‬

‫‪Kırmak istemedim seni.‬‬


‫لم أقصد إهانتك‬

‫‪Kırmak istemedim. Seni tanımadım.‬‬


‫لم أقصد االساءة‪ ،‬أنا فقط ال أعرفك‬

‫‪Dosyaları kırmak için çok zamanı alacaktır.‬‬


‫سيأخذ وقتا ً كثيرا ً من أجل فك تشفير هذه الملفات‬

‫?‪Annenin kalbini mi kırmak istiyorsun‬‬


‫حطم قلب والدتك؟‬
‫أتريد أن ت ِ‬

‫‪Kapıyı açın yoksa kırmak zorundayız.‬‬


‫افتح الباب واال اضطررنا إلى كسره‪.‬‬

‫?‪Kapıyı neden kırmak zorunda kaldılar ki‬‬


‫لماذا اضطروا الى كسر الباب؟‬

‫‪Ama bütün bir süre içinde tek yaptığın kalplerimizi kırmak.‬‬


‫ولكن ما قمت به كل هذا الوقت؟ فقط كسر قلوبنا‬

‫‪Yapmamız gereken camı kırmak, sonra içerideyiz.‬‬


‫كل ما يجب فعله هو تحطيم الزجاج‪ ،‬وبعدها نكون في الداخل‪.‬‬

‫‪150‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ قصر – اختصر – اختزل – قلص‬/ kısaltmak (ı) / to shorten

Bu pantolon çok uzun, kısaltabilir misiniz?


‫هذا البنطلون طويل جدا ً هل يمكنك أن تقصره؟‬

Kabloyu biraz kısaltmak zorundayım.


.ً‫ي أن أقصر الكبل قليال‬
َّ ‫يجب عل‬

O kadar çok elbiseni kısaltılmış.


.‫ثوبك إلى هذا الحد‬
ِ ‫لقد تم تقصير‬

Perdenin biraz alttan kısaltmak istiyorum.


.‫أريد تقصير الستارة قليالً من األسفل‬

Hayat tarzı ve pervasız hareketleri hayatını kısalttı.


.‫أسلوب حياته وسلوكه المتهور اختصر حياته‬

Hayatını kısalttığın sensin.


.‫صر حياتها‬
َّ ‫أنت من ق‬

Ben bu sözü biraz daha kısaltarak tekrar edeceğim.


.ً‫سأكرر كالمي بشكل مختصر أكثر قليال‬

Bu dersi kısaltmak istiyorum.


.‫أريد أن أختصر هذا الدرس‬

Erken gelmek için yolunu kısaltmak istiyorum.


.ً ‫أريد أن أختصر الطريق لكي أصل مبكرا‬

Konuşmanı kısalt, zamanım yok.


.‫ي‬
َّ ‫ ال يوجد وقت لد‬،‫اختصر من حديثك‬

Konuşmayı kısaltmayın, konuşarak ayrıntılı bir şekilde konuşun.


.‫صل‬
َّ ‫ تحدث بشكل مف‬،‫ال تختصر الحديث‬

151
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ تكلم – تحاور – تحادث‬/ konuşmak (intr) (i) (dan) (la) / to talk – to speak

Müdür: günaydın, Elif ’konuşmak istiyorum.


.‫ أريد التكلم مع إليف‬،‫ صباح الخير‬:‫المدير‬

Biraz Türkçe konuşuyorum.


.ً‫أنا أتكلم اللغة التركية قليال‬

Tamer şu anda telefonla konuşuyor.


.‫تامر في هذه اللحظة يتكلم بالهاتف‬

Anlamadım. Daha yavaş konuşabilir misiniz?


‫ يمكن أن تتكلم ببطء أكثر؟‬، ‫أنا لم أفهم‬

Biz şimdi Türkçeyi daha iyi konuşuyoruz.


.‫نحن اآلن نتكلم التركية بشكل أفضل‬

Türkçe ve İsveççe konuşuyorum.


.‫أتكلم التركية والسويدية‬

Burada İngilizce konuşan var mı?


‫هل يوجد هنا متحدث لإلنكليزية؟‬

Seninle telefonda zaman zaman Türkçe konuşmak istiyorum.


.‫أريد التكلم معك بالتركية عبر الهاتف من حين آلخر‬

Onlar konuşuyorlar, aynı zamanda çekiçle kapıya vuruyorlar.


.‫ وبنفس الوقت يضربون الباب بالمطرقة‬،‫هم يتكلمون‬

Dün arkadaşlarımla buluştum ve çok şeyleri konuştuk.


.‫البارحة اجتمعت مع أصدقائي وتحدثنا أشياء كثيرة‬

Otur ve sessizce konuş.


.‫اجلس وتحدث بهدوء‬

152
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Hala aynı konu hakkında konuşuyorsun.


.‫أنت مازلت تتحدث كثيرا ً حول نفس الموضوع‬

Siyaset hakkında konuşmayalım.


.‫دعنا ال نتحدث عن السياسة‬

Bugün bile her on Amerikalıdan üçü, İspanyolca konuşabilir.


.‫حتى اليوم ثالثة من أصل عشرة أميركان يستطيعون أن يتكلموا اإلسبانية‬

Müdürle konuştuktan sonra size haber vereceğim.


.‫من بعد تحدثي مع المدير سأخبرك‬

Neden onunla konuşmak istediğini sorabilir miyim?


‫هل يمكنني أن أسأل لماذا تريد أن تتحدث معه؟‬

Durumu çok ciddi babasıyla konuşmalıyız.

.‫وضعه خطر جدا ً يجب علينا أن نتحدث مع والده‬

Biz küsüz seninle bugün konuşmak istemiyorum.

.‫ ال أريد اليوم أن أتكلم معك‬،‫نحن متخاصمون‬

Mustafa okuldan sonra benimle konuşmak istediğini söyledi.

.‫مصطفى قال بأنه يريد أن يتحدث معي من بعد المدرسة‬

Dün bu konu seninle konuşmak istedim ama sen dinlemek istiyor gibi
görünmüyordun.

.‫أردت البارحة أن أناقش هذا الموضوع معك لكن أنت كنت ال تبدو كأنك تريد أن تسمع‬

Ben onun hakkında asla konuşmadım.

.ً‫أنا لم أتكلم عنه اطالقا‬

Size benimle ilgili konuşma hakkını vermiyorum.


.‫أنا ال أعطيكم الحق في أن تتكلموا عني‬

153
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ خاف – ارتعب – خشي‬/ korkmak (intr) / to scare – to fear – to afraid of

Kimlerden korkuyorsun?
‫ممن تخاف ؟‬

Yalnız kalmaktan korkuyorum.


.ً‫أخاف من البقاء وحيدا‬
Köpeklerden korkuyorum.
.‫أخاف من الكالب‬

Köydeki köpeklerden korkuyorum.


.‫أخاف من الكالب التي في المزرعة‬

Herkes sınava girmekten korkar.


.‫كل شخص يخاف من دخول اإلمتحان‬

İzmir'e gitmenden korkuyorum.


.‫أخاف عليك من ذهابك إلى إزمير‬

Hanginizden korkmak lazım, bilemiyorum.


.‫الأعرف أيهما يجب أن أخاف منهما‬

Korkmaktan bıktım.
.‫لقد سئمت من الخوف‬

Ben de senden korkmak istemiyorum.


.‫وأنا أيضا ً الأريد أن أخاف منك‬

Beni tekrar dövmesinden korktum.


.ً‫خفت بأن يقوم بضربي مجددا‬

Yolu geçmeye korktu.


.‫خافت من عبور الشارع‬

154
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Adımdan korktular.
.‫لقد خافوا من اسمي‬

Ölmekten korkar mısın?


‫هل تخشين الموت؟‬

Ölmekten korkmuyorum.
.‫إني ال أخشى الموت‬

Çocukken ben çok karanlığından korkuyordum.


.‫عندما كنت صغيرا ً كنت أخاف كثيرا ً من الظالم‬

Kedim fareleri kovalıyor, ama köpeklerden korkuyor.


.‫ لكنها تخاف من الكالب‬، ‫قطتي تالحق الفئران‬

Korkmak normal bir şey, değil mi?


‫ أليس كذلك؟‬.‫الخوف شي ٌء طبيعي‬

Yaşlanmak ve yalnızlıktan korkuyorum.


.‫أخاف من الشيخوخة والوحدة‬

Yurduna dönemeyeceğinden korkamıyor musun?


‫ألست خائفا ً من أنك لن تستطيع أن تعود إلى وطنك؟‬

Allah'a sevmek o’ndan korkmak demektir.


.‫محبة هللا تعني المخافة منه‬

Korkmak için hiçbir sebep yok.


.‫ال يوجد أي سبب للخوف‬

Neyden korkmak zorundayım?


‫ي أن أخاف؟‬
َّ ‫لماذا يتوجب عل‬

Korkma! Ben seninle her zaman ve sonuna kader olacağım.


.‫ أنا دائما ً سأكون معك وإلى األبد‬،‫ال تخافي‬

155
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / koşmak (intr) / to run‬ركض – أسرع– هرول‬

‫‪Sokağın sonuna kadar koşsunlar.‬‬


‫دعهم يركضوا حتى نهاية الشارع‪.‬‬

‫!‪Hadi koşalım‬‬
‫هيا‪ ،‬دعنا نركض!‬

‫!‪Daha hızlı koş‬‬


‫أركض أسرع!‬

‫‪Beşiktaşlı futbolcular hiç bu kadar koşmamıştı.‬‬


‫العبو بشكتاش لم يركضوا أبدا ً بهذا القدر‪.‬‬

‫‪Koşmaya başladı.‬‬
‫هو بدأ الركض‪.‬‬

‫‪Koşmak yardımcı oluyor.‬‬


‫الركض يكون مساعدا ً لي‪.‬‬

‫‪Hızlı koşmak zorundasın.‬‬


‫يجب ان تركضوا بسرعة‪.‬‬

‫‪Sen bana bir adım atsaydı, ben sana bir ömür koşardım.‬‬
‫إذا أنت قد تق َّدمت خطوة من أجلي‪ ،‬فأنا ركضت عمرا ً من أجلك‪.‬‬

‫‪Lütfen merdivenlerden aşağıya koşmayın.‬‬


‫ال تركض من على الدرج إلى األسفل‪.‬‬

‫‪Onlardan daha hızlı koştuk.‬‬


‫نحن ركضنا أسرع منهم‪.‬‬

‫‪Çabuk, onun peşinden koşun.‬‬


‫بسرعة‪ ،‬اركض وراءه‪.‬‬

‫‪156‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ الحق – طارد – ركض وراء‬/ kovalamak (ı) / to pursue – to chase

.Kedi fareyi yakalayana kadar kovaladı

.‫القطة طاردت الفأرة حتى أمسكتها‬

Kedim fareleri kovalıyor, ama köpeklerden korkuyor.


.‫ لكنها تخاف من الكالب‬، ‫قطتي تالحق الفئران‬

Polis hırsızı banka çaldığını kovaladı.


.‫الشرطة الحقت اللص الذي سرق البنك‬

Polis, cinayetin şüphelilerini kovaladı.


.‫الشرطة الحقت المشتبهين في الجريمة‬

Bu adamlar uzun zamandan beri bizi kovalıyor.


.‫هؤالء الرجال يطاردوننا منذ زمن طويل‬

Hırsızlar hala polis tarafından kovalanıyor.


.‫اللصوص مازالوا يطاردون من قبل الشرطة‬

Siyonist askerler kaçtı, Filistinli gençler kovaladı.

.‫ شباب فلسطينيون طاردوهم‬،‫الجنود الصهاينة هربوا‬

Ruhu hala her yerde onu kovalanıyor.


.‫مازالت روحه تطارده في كل مكان‬

Köpek ayıyı kovaladı.


.‫الكلب طارد الدب‬

Bursalı tiyatrocu sopayla kovaladı.


.‫ممثل مسرحي من بورصة طارد بالعصا‬

157
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / kovmak (ı) / to fire - to dismiss- to kick‬طرد – أبعد‬

‫‪Geçen hafta işimden kovuldum.‬‬


‫األسبوع الماضي طردت من عملي‪.‬‬

‫‪Kovulmadım. Pozisyonumdan istifa ettim.‬‬


‫أنا لم أطرد لقد قدمت استقالتي من منصبي‪.‬‬

‫‪Şirketimizin müdürü dün 2 memur kovdu.‬‬


‫مدير شركتنا طرد اثنين من الموظفين يوم أمس‪.‬‬

‫‪Seni kovmak zorundayım.‬‬


‫مضطر لطردك‪.‬‬
‫ٌ‬ ‫أنا‬

‫‪Herkesi kovmak için tam yetkin var.‬‬


‫لديك السلطة المطلقة لطرد أي أحد‪.‬‬

‫‪İkinizi de okuldan kovmak için yeterli kanıt var.‬‬


‫هذه أدلة كافية لطرد كالكما من المدرسة أيضا ً‪.‬‬

‫‪Seni kovmak istemiyorum.‬‬


‫ال أريد فصلك من العمل‪.‬‬

‫!‪Şerli insanlar kovmak için ne güzel bir gün‬‬


‫كم هو يوم جميل من أجل طرد الناس األشرار‪.‬‬

‫‪Beni kovmak istiyorsan, kov. Kesinlikle anlarım.‬‬


‫إذا أردت أن تطردني‪ .‬فاطردني فإنني متفهمة بالتأكيد‪.‬‬

‫‪Seni kovmak isteselerdi kovacaklar.‬‬

‫لو أرادوا طردك سيطردونك‪.‬‬

‫‪158‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / koymak (intr) (ı) (a) / to put – to lay – to pour‬وضع – صب – سكب‬

‫‪Ayakkabı denerken çantamı yere koydum.‬‬


‫بينما أجرب الحذاء وضعتها على األرض‪.‬‬

‫‪Çanta ile paketi masaya koyma.‬‬


‫ال تضع الحقيبة والعلبة على الطاولة‪.‬‬

‫‪Salataya sirke veya yağ koyun.‬‬


‫ضع للسلطة خل أو زيت‪.‬‬

‫‪yemeğe daha az tuz koyunuz.‬‬


‫ضع في الطعام قليالً من الملح‪.‬‬

‫‪Yapmam gereken tek şey bu, içine biraz daha tuz koymak.‬‬
‫كل ما أريد فعله هو إضافة المزيد من الملح إلى داخله‪.‬‬

‫?‪Çay poşetleri gözlere koymak sağlıklı mı‬‬


‫هل وضع أكياس الشاي على العينين أمر صحي؟‬

‫?‪Gazeteyi okuduktan sonra nereye koydun‬‬


‫من بعد قراءتك للصحيفة أين وضعتها؟‬

‫‪Kamyona koy.‬‬
‫ضعها في الكميون‪.‬‬

‫‪Kaplumbağalarımı suya koymak istiyorum.‬‬


‫أريد وضع سالحفي في الماء‪.‬‬

‫‪İkisini bir araya koymak istemiyorum.‬‬


‫ال أريد ان أضع هؤالء االثنين معا ً‪.‬‬

‫?‪O iki kutuyu yan yana koymak zorunda mısın‬‬


‫هل عليك أن تبقي هذان الصندوقان بجانب بعضهما البعض؟‬

‫‪159‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Onu kafama koymak istemiyorum.


.‫ال أريد وضعه على رأسي‬

Bu elbise dolabıma koymak istemiyorum.


.‫ال أريد وضع هذه المالبس في خزانتي‬

Küçük bir kutuya koy.


.‫ضعها في صندوق صغير‬

Şube başı olarak benim ismimi koymak isterseniz buna karşı çıkmam.
.‫إن أردت وضع اسمي كرئيس للفرع فأنا ال أعارض‬

Arada sırada kendinizi başkasının yerine koymak iyidir.


.‫أمر جيد أن تضع نفسك محل اآلخرين بين وقت وآخر‬
ٌ ‫إنه‬

Uygun olan bir çelik kasaya değerli eşyalarımı koymak istiyorum.


.‫أريد أن أضع أشيائي الثمينة في صندوق فوالذي مناسب‬

Bu kadına karşı koyamıyorum.


.‫أنا ال أستطيع أن أقاوم هذه المرأة‬

Bizim eşyalarız güvenli bir yere koyalım.


.‫لنضع أمتعتنا في مكان أمين‬

Biraz çay bana koy.


.‫صبَّ لي قليالً من الشاي‬

Benim arabamı burada koyabilir miyim?


‫هل يمكنني أن أضع سيارتي هنا؟‬

Lütfen, Bu kitapları rafa koy.


.‫رجا ًء ضع هذه الكتب على الرف‬

160
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / kullanmak (intr) (ı) / to use‬استعمل – استخدم – قاد السيارة‬

‫?‪Telefonu kullanabilirim miyim‬‬


‫هل يمكنني أن أستخدم الهاتف؟‬

‫‪Autocad kullanabilen.‬‬
‫قادر على استخدام األوتوكاد‪ (.‬برنامج تصميم هندسي)‬

‫‪Araç kullanabilen.‬‬
‫قادر على قيادة العربات‪.‬‬

‫?‪Bu ilacı kullanabilir miyim‬‬


‫هل يمكنني أن أستعمل هذا الدواء؟‬

‫‪Ücretsiz yazılım kullanıyorum.‬‬


‫أنا أستخدم برامج مجانية‪.‬‬

‫!‪Saç spreyi kullanmayın, lütfen‬‬


‫ال تستعمل بخاخ الشعر‪ ،‬رجا ًء!‬

‫‪Kullanmadan önce talimatı okunuz.‬‬


‫اقرأ التعليمات من قبل االستخدام‪.‬‬

‫?‪Telefonumu kullanmak ister misiniz‬‬


‫هل ترغب في استخدام هاتفي؟‬

‫‪Bunu sürekli kullanmak hoşuma gitmiyor.‬‬


‫ال أحب استخدام هذه باستمرار‪.‬‬

‫‪Silahlarınızı kullanmaktan çekinmeyin.‬‬


‫ال تكونوا خائفون في استعمال أسلحتكم‪.‬‬

‫‪Bu benim bilgisayarım ve onu sürekli kullanıyorum.‬‬


‫إنه حاسبي الشخصي وأستخدمه باستمرار‪.‬‬

‫‪161‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Bu ilacı aç karnına kullanmayınız!


!‫ال تستعملوا هذا الدواء على معدة فارغة‬

Bu ürünün kullanmaktan önce, kılavuzunu okuyun.


.‫قبل استعمال هذا المنتج قوموا بقراءة التعليمات‬

Niyetimiz onu kullanmak.


.‫ونحن نعزم على استخدامه‬

Arabam bozuldu bunu kullanma!


!‫سيارتي معطلة ال تقودها‬

Sizin hakiki isimlerini Facebook'ta kullanınız.


.‫استخدموا أسماؤكم الحقيقية في الفيس بوك‬

Ahmet'in arabasını kullanmak istemiyorum.


.‫ال أريد قيادة سيارة أحمد‬

Eski modelle karşılaştırıldığında bunu kullanmak çok daha kolaydır.


.‫مقارنة مع الطراز القديم استخدام هذا أسهل بكثير‬

Ali bir treni kullanmak için yeterli deneyime sahip değildir.


.‫ي ليس لديه خبرة كافية من أجل قيادة القطار‬
ٌ ‫عل‬

Oy kullanmak için yeterince yaşlı mısın?


‫هل أنت بعمر مناسب لكي تقوم بالتصويت؟‬

Bilgisayar çevirisi kullanma!


!‫ال تستخدم ترجمة الحاسوب‬

Bu kullanmak için en iyi alet.


.‫هذه أفضل آلة لالستخدام‬

O kontak lens kullanıyor.


.‫هي تستخدم عدسات الصقة‬

162
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ حفظ – صان – محى – دافع عن – أنقذ‬/ kurtarmak (intr) (ı) / to rescue - to save

Allah Onu İyileştirdi hastalıktan kurtardı.


.‫شفاه هللا وحفظه من المرض‬

Beni kurtar!
!‫احميني! أنقذني‬

Kardeşini kurtarmak istediğini biliyorum.


.‫أعرف أنك تريد أن تنقذ شقيقك‬

Onlar hayatlarımızı kurtarmak için varlar.


.‫إنهم موجودين إلنقاذ حياتنا‬

Onu kurtarmak için her şeyi yaparım.


.‫أفعل أي شيء ألنقذها‬

Herkesi kurtarmak istiyor musun?


‫هل تريد إنقاذ الجميع؟‬

Hadi, canınızı kurtarmak için kaçın!


.‫ أنجو بحياتكم‬،‫هيا‬

İnsanları kurtarmaktan vazgeçmeyeceğim.


.‫لن أتخلى عن إنقاذ الناس‬

Denizde boğulan 20 kişi kurtarıldı.


.‫تم انقاذ عشرون شخصا ً من الغريق في البحر‬

Kurtarma işçisi insanları kurtarmak için bir helikopterle felaket bölgesine gitti.
.‫عاملو اإلنقاذ ذهبوا بطائرة مروحية إلى منطقة الكارثة من أجل إنقاذ الناس‬

Ben değerli eşyalarımı kurtarmak istiyorum.

.‫أريد أن أحمي ممتلكاتي الثمينة‬

163
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ً‬
‫‪ / okumak (intr) (ı) / to read – to study‬قرأ – تال تالوة – درس يف اجلامعة‬

‫‪Bu kitabı oku.‬‬


‫اقرأ هذا الكتاب‪.‬‬

‫‪Bu kitabı okuyorum ama anlayamıyorum.‬‬


‫أنا أقرأ هذا الكتاب ‪ ،‬لكن أنا ال أستطيع أن أفهم‪.‬‬

‫?‪Türkçe gazeteleri okuyabiliyor musunuz‬‬


‫هل تستطيع أن تقرأ الصحف التركية؟‬

‫‪En çok okunanlar.‬‬


‫األكثر قراءة‪.‬‬

‫‪Kitabı hastanede iken okudum.‬‬


‫قرأت الكتاب عندما كنت في المشفى‪.‬‬

‫?‪Çocukken çok kitap okur muydun‬‬


‫هل عندما كنت صغيرا ً كنت تقرأ كتبا ً كثيرة؟‬

‫‪Gazeteci okumadan kahvaltı yaptı.‬‬


‫بدون قراءة الصحيفة تناول إفطاره‪.‬‬

‫?‪Hangi okulda okuyorsun‬‬


‫أي مدرسة تدرس فيها ؟‬

‫?‪Hangi kitapları okuyorsun‬‬


‫أي كتب تقرأ؟‬

‫‪Eşim kitap okurken, ben müzik dinlerim.‬‬


‫بينما زوجتي تقرأ الكتاب ‪ ،‬أنا أستمع إلى الموسيقا‪.‬‬

‫?‪Gazeteyi okuduktan sonra nereye koydun‬‬


‫من بعد قراءتك للصحيفة أين وضعتها؟‬

‫‪164‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪Ali sınava girmeden önce çok okudu.‬‬


‫ي من قبل دخوله لإلمتحان درس كثيرا ً‪.‬‬
‫عل ٌ‬

‫‪Sınavdan önce kitaplarımı okudum.‬‬


‫درست كتبي من قبل االمتحان‪.‬‬

‫?‪Fakültede kaçıncı sınıfta okuyorsun‬‬


‫في أي صف تدرس في الكلية؟‬

‫‪İki yıl sonra tekrar 4 yıllık okuyabilirim.‬‬


‫بعد السنتين أستطيع أن أدرس أربعة سنين أخرى‪.‬‬

‫‪Aslında, okumak için Yeni Zelanda'ya gidiyorum.‬‬


‫بالحقيقة‪ ،‬أنا ذاهب إلى نيوزلندة من أجل الدراسة‪.‬‬

‫‪Lütfen makaleyi tekrar oku.‬‬


‫رجا ًء أعد قراءة المقالة‪.‬‬

‫‪Banam gazete okumayı sever.‬‬


‫والدي يحب قراءة الصحف‪.‬‬

‫‪Vakit öldürmek için kitap okurum.‬‬


‫أقرأ الكتاب من أجل قتل الوقت‪.‬‬

‫‪Çok oku çok öğreniyor.‬‬


‫اقرأ كثيرا ً تتعلم كثيراً‪.‬‬

‫‪Geçen ay dört kitap okudum.‬‬


‫قرأت أربعة كتب الشهر الماضي‪.‬‬

‫‪Okumak ilginç bir şeydir.‬‬


‫القراءة شي ٌء ممتع‪.‬‬

‫‪165‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫جلس – قطن – سكن – أقام‬/ oturmak (intr) (ı) (a) (da) (la) / to sit – to live

Dışarıda mı, içeride mi oturmak istersiniz?


‫هل تريد أن تجلس في الداخل أو الخارج؟‬

Nerede oturuyorsun?
‫أين تقيم؟‬

Kimlerde oturuyorsun?
‫مع من تقيم؟‬

Sen yedi yaşındayken, Adana'da oturuyorduk.


.‫ أقمنا في أضنة‬، ‫عندما كنت أنت في السابعة من العمر‬

Oturmak ister misiniz?


‫أتريد الجلوس؟‬

Kendisi şu anda yanımda oturmakta.


.‫وهو اآلن بنفسه موجود جالس بجانبي‬

Oturmak için bir şeye ihtiyacım var.


.‫أنا بحاجة لشيء من أجل الجلوس‬

Oturmak mı istersin ayakta durmak mı?


‫أتريدين الوقوف أم الجلوس؟‬

Onunla oturmak isteyip istemediğini soruyorum.


‫أسأل فيما إذا كنت تريد اإلقامة معه أم ال؟‬

Burada, bu güzel kızın yanında oturmak istiyorum.


.‫أرغب بالجلوس بقرب الفتاة الجميلة هنا‬

Arabada tek başıma oturmak istemiyorum.


.‫ال أريد الجلوس في السيارة ِلوحدي‬

166
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫?‪Arkaya oturmak istemediğinden emin misin‬‬


‫أواثق من أنك ال تريد الجلوس في الخلف؟‬

‫‪Herkes onun yanına oturmak istiyor.‬‬


‫الكل يريد أن يجلس بجانبها‪.‬‬

‫‪Herkesin oturmak için bir şeye ihtiyacı var.‬‬


‫الجميع يحتاج شيء للجلوس عليه‪.‬‬

‫‪Sanırım bizimle oturmak istemiyor.‬‬


‫أعتقد أنه ال يريد الجلوس معنا‪.‬‬

‫‪Oturmak istediğim tek yer arkadaşlarımın yanı.‬‬


‫المكان الوحيد الذي أرغب بالجلوس فيه هو بجانب صديقاتي‪.‬‬

‫‪Bir yere oturalım.‬‬


‫دعنا نجلس في مكان ما‪.‬‬

‫‪Lütfen oturun.‬‬
‫اجلس من فضلك‪.‬‬

‫‪Sandalyeye oturun, lütfen.‬‬


‫اجلسي على الكرسي لو سمحتي‪.‬‬

‫‪Onu aradığımız sürece, lütfen oturunuz ve bekleyiniz.‬‬


‫رجا ًء ‪ ،‬اجلسوا وانتظروا بينما نحن نبحث عنها‪.‬‬

‫‪Lütfen, herkes otursun.‬‬


‫رجا ًء‪ ،‬ليجلس الجميع‪.‬‬

‫‪Yanına oturdu.‬‬
‫جلست إلى جانبه‪.‬‬

‫‪Masaya oturun.‬‬
‫اجلس إلى الطاولة‪.‬‬

‫‪167‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Herkes otursun. Teşekkürler


.‫ شكرا لكم‬.‫ليجلس الجميع‬

Dolabın üstünde oturmayın, lütfen.


.ً ‫ال تجلس فوق الخزانة لطفا‬

Senin yerinde otur ve hareket etme!


.‫اجلس في مكانك وال تتحرك‬

O benim sekreterimdir ve yanımdaki masada oturuyor.


.‫ تجلس بجانبي عند الطاولة‬، ‫هي سكرتيرتي‬

Türkiye gelmeden önce Fransa’da oturuyorduk.


.‫قبل مجيئنا إلى تركيا كنا نقيم في فرنسا‬

Bütün gün oturmak ve bir bilgisayar ekranına bakmak sizin için kötü.
.‫الجلوس طوال اليوم والنظر إلى شاشة الحاسوب أمر سيء لك‬

Bütün yapmak istediğimiz oturmak ve dinlenmek.


.‫كل ما نريد عمله هو الجلوس واالسترخاء‬

Ahmet bir hafta bizimle oturacak.


.‫أحمد سيقيم معنا ألسبوع واحد‬

Ben dışarıda oturmaktan hoşlanmıyorum.


.‫أنا ال أحب أن أجلس في الخارج‬

Ben ve Ömer Almanya'da birlikte oturuyorduk.


.‫انا وأحمد كنا نقطن معا ً في ألمانيا‬

Ahmet ailesiyle oturmuyormuş, değil mi?


‫ أليس كذلك؟‬،‫أحمد ال يقيم مع عائلته‬

Oturmak istemiyorum, hadi gedelim.


.‫ دعنا نذهب‬،‫ال أريد أن أجلس‬

168
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / oynamak (intr) (la) / to play‬لعب – رقص – مثل – أدى‬

‫‪Tenis oynadım.‬‬
‫لعبت التنس‪.‬‬

‫‪Çocuklar futbol oynasın.‬‬


‫دع األوالد يلعبون كرة القدم‪.‬‬

‫‪Aç ayı oynamaz.‬‬


‫الدب الجائع ال يلعب ( مثل)‪.‬‬

‫‪İyi oynadık ancak yenildik.‬‬


‫لعبنا جيدا ً لكن خسرنا‪.‬‬

‫‪Hepsi aslan gibi oynadı.‬‬


‫جميعهم لعبوا كاألسد‪.‬‬

‫‪Dün iyi oynamadık ama kazandık.‬‬


‫البارحة لم نلعب جيدا ً لكن ربحنا‪.‬‬

‫‪Çocuklar nerede? Bahçede oynuyorlar.‬‬


‫أين األوالد؟ هم في الحديقة يلعبون‪.‬‬

‫‪Masa tenisi ve basketbol oynuyorum.‬‬


‫أنا ألعب كرة الطاولة وكرة السلة‪.‬‬

‫‪Plaj voleybolu oynayalım.‬‬


‫دعنا نلعب كره الطائرة على الشاطئ‪.‬‬

‫‪Ailenize zaman ayırın ve çocuklarınızla oynayın.‬‬


‫خصص وقتا ً لعائلتك والعب مع أطفالك‪.‬‬
‫ِ‬

‫?‪Bu rolu binimle kim oynuyor‬‬


‫من سيمثل معي هذا الدور؟‬

‫‪169‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫?‪Baş rolu kim oynuyor‬‬


‫من سيمثل الدور الرئيسي؟‬

‫‪Çocuklarla oynayayım.‬‬
‫دعيني ألعب مع األوالد‪.‬‬

‫‪İki takım iyi oynadı.‬‬


‫كال الفريقين لعبوا جيدا ً‪.‬‬

‫?‪Her zaman çocuklarınızla oynamayı sever misiniz‬‬


‫هل تحب دائما ً أن تلعب مع أطفالك؟‬

‫‪Sanırım yarın tenis oynayamayacağım, dizim ağrıyor.‬‬


‫أظن غدا ً بأنني لن أستطيع أن ألعب التنس‪ ،‬ركبتي تؤلمني‪.‬‬

‫?‪Oynamak için favori sporun nedir‬‬


‫ماهي رياضتك المفضلة من أجل أن تلعبها؟‬

‫‪Bak onlar kumar oynuyor.‬‬


‫انظر إنهم يلعبون القمار‪.‬‬

‫?‪Satranç oyunu oynamak ister misin‬‬


‫هل تريد أن تلعب لعبة الشطرنج؟‬

‫‪Ben tavla oynamak bilmiyorum.‬‬


‫أنا ال أعرف أن ألعب طاولة الزهر‪.‬‬

‫?‪Yarın bizimle futbol oynamak istiyor muyuz‬‬


‫هل تريد أن تلعب كرة القدم معنا غداً؟‬

‫!‪Bu eşyalarla oynama‬‬


‫ال تلعب بهذه األشياء!‬

‫‪Dünya kupası final maçı bu statta oynanacak.‬‬


‫المباراة النهائية لكأس العالم ستلعب في هذا الستاد‪.‬‬

‫‪170‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ً‬
‫‪ / ödemek (ı) / to pay‬دفع مبلغا – سدد‬

‫?‪Kredi kartıyla ödeyebilir miyim‬‬


‫هل يمكنني أن أدفع ببطاقة االئتمان؟‬

‫?‪Ali borcunu ödeyebilecek mi‬‬


‫ي أن يدفع دينه؟‬
‫هل سيستطيع عل ٌ‬

‫‪Bayım onu ödemek zorundasınız.‬‬


‫سيِدي سيتوجب عليك دفع ثمن ذلك‪.‬‬

‫‪Vergisini ödemek istemedim.‬‬


‫أنا لم أرد أن أدفع ضرائب عليها‪.‬‬

‫?‪Babama borcunu ödemek ister misin‬‬


‫برد دينك لي عن أبي؟‬
‫هل تريد أن تبدأ ِ‬

‫‪Yemeğinizi ben ödemek istiyorum.‬‬


‫أريد أن أدفع ثمن طعامك‪.‬‬

‫‪Babamın borçlarını ödemek için çalışıyorum, o mezarında yatıyor.‬‬


‫أعمل على تسديد ديون أبي‪ ،‬هو يرقد في قبره‪.‬‬

‫‪Peşin ödemek zorundasın.‬‬


‫عليك أن تدفع مقدما ً‪.‬‬

‫‪Yanlış yaptığım şey için ödemek zorundasın.‬‬


‫يجب عليك أن تدفع ثمن الخطأ الذي ارتكبته‪.‬‬

‫‪Hatalarım sonucunda yüksek bedeller ödedim.‬‬


‫لقد دفعت ثمنا ً باهظا ً نتيجة ألخطائي‪.‬‬

‫‪Ona beş dolar ödedim.‬‬


‫دفعت له خمسة دوالرات‪.‬‬

‫‪171‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫?‪Borcunu ödedin mi‬‬


‫هل سددَّت دينك؟‬

‫?‪Affedersiniz, parasını ödediniz mi‬‬


‫لوسمحت‪ ،‬هل دفعت نقودك؟‬

‫‪Hayatta kalmam için bir sürü para ödedim.‬‬


‫لقد دفعت الكثير من اجل البقاء على قيد الحياة‪.‬‬

‫‪Mal için peşin ödeyeceğim.‬‬


‫سأدفع لك ثمن البضاعة مقدما ً‪.‬‬

‫‪Yapmam gereken ilk şey kirayı ödemek olacak.‬‬


‫أول شيء يجب أن أفعله هو سيكون دفع اإليجار‪.‬‬

‫‪O senin araban için senin sigortan ödemek zorunda.‬‬


‫من أجل سيارتك تأمينك ملزم بالدفع‪.‬‬

‫‪Bu ödemek istediğim bir borç‬‬


‫هذا هو القرض الذي أريد أن أدفعه‪.‬‬

‫‪Şimdi sana geri ödeyemem.‬‬


‫ال أستطيع أن أسدد لك اآلن‪.‬‬

‫‪Ahmet hala aidat ödemedi.‬‬


‫لم يدفع أحمد حتى اآلن العائدات (بدل خدمات البناء)‬

‫‪Peşin olarak ödemek zorundayız.‬‬


‫يجب علينا أن ندفع مقدماً‪.‬‬

‫‪Tamam, anlaştık ben farkı ödeyeceğim.‬‬


‫حسناً‪ ،‬اتفقنا أنا سأدفع الفرق‪.‬‬
‫‪Mustafa benden ödünç aldığı parayı ayın sonuna kadar geri ödeyeceğine‬‬
‫‪bana söz verdi.‬‬
‫مصطفى وعدني بأنه سيسدِد لي الدين الذي أخذه مني حتى نهاية الشهر‪.‬‬

‫‪172‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً
‫غضب – ثار – اشتاظ غضبا – استاء‬
ِ / öfkelenmek (a) / to get angry

Niçin öfkelendin?
‫لماذا أنت غضبت؟‬

Babam her şeye öfkeleniyor.


.‫أبي يغضب من كل شيء‬

Herhangi bir kimse öfkelenebilir.


.‫كل شخص يمكن أن يغضب‬

Dün babam bana çok öfkelendi.

.‫والدي غضب مني البارحة‬

Öfkelenmek, büyük bir kızgın duymak.


.‫الغضب هو شعور كبير باالستياء‬

Toplantı geç kaldım için patronum bana çok öfkelendi.


.‫رئيسي بالعمل غضب مني كثيرا ً ألنني تأخرت على االجتماع‬

Tüm şirketin memurları yöneticin eylemlerine öfkelendi.


.‫جميع موظفي الشركة غضبوا من تصرفات المدير‬
Babam önümüzde birçok kez öfkelenmekten vazgeçiyor.
.‫بابا مرات كثيرة ما يتنازل عن غضبه أمامنا‬

Siz bir gün öfkelendiniz mi? Güldünüz mü? Hayat işte bu.
.‫أنتم يوما ما هل غضبتم؟ هل ضحكتم؟ الحياة هكذا‬

Ahmet, Süleyman'a neden çok öfkelendi? Ona ne dedi?


‫لماذا غضب أحمد من سليمان؟ ماذا قال له؟‬

173
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ ع ِلم – تعلم‬/ öğrenmek (intr) (ı) / to learn – to know

Okulumuzu nereden öğrendiniz?


‫من أين علمت بمدرستنا؟‬

Kimler öğretiyorlar?
‫من الذين تع ِلمونهم؟‬

Hem Almanca öğrenmek isterim, hem İngilizce.


.‫أريد ان أتعلم األلمانية وكذلك اإلنكليزية‬

Fransızca veya Almanca öğreneceğim.


.‫سأتعلم الفرنسية أو األلمانية‬

Lina Türkiye'ye gitmeden önce Türkçe öğrendi.


.‫لينا من قبل ذهابها إلى تركيا تعلمت اللغة التركية‬

İşteki hatalarınızdan neler öğrendiniz?


‫ماذا تعلمت من أخطائك التي في العمل؟‬

Fransız subaylar, İspanyolca öğrenmek istediler.


.‫أراد الضباط الفرنسيون تعلم اللغة االسبانية‬

Bir zamanlar burada kimin yaşadığını öğrenmek istemiyor musun?


‫أال تريد أن تعرف من كان يعيش هنا في أحد األزمنة؟‬

Bunu öğrenmek üzereyiz.


.‫نحن على وشك معرفة ذلك‬

Gerçeği öğrenmek ister misin?


‫هل ترغبين في معرفة الحقيقة؟‬

Onun hakkında bildiklerini öğrenmek istiyorum.


.‫أريد أن أعرف ما تعرفه عنه‬

174
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Herkes kelimeleri ezbere öğrenmek zorundalar.


.‫يجب على الجميع أن يتعلموا الكلمات عن ظهر قلب‬

Bu kadının kim olduğunu öğrenmek istiyorum.


.‫أريد معرفة هذه المرأة من تكون‬

Başka şeyler de öğrendim.


.ً ‫علمت أمورا ً أخرى أيضا‬

Onu bir kere öğrensen asla unutmazsın.


.‫إذا تعلمته مرة واحدة لن تنساه‬

Yarın sabah hangi okul olduğunu öğreneceğim.


.‫ سأعرف في أي مدرسة يدرس‬،ً‫غدا ً صباحا‬

Bu dili nerden öğrendin?


‫ت هذه اللغة ؟‬
ِ ‫من أين تعلم‬

Aşkım, az önce hamile olduğumu öğrendim.


.‫ لقد عرفت منذ قليل فقط أنني حامل‬،‫حبيبي‬

Fransızca 'yı nerede öğrendin?


‫أين تعلمتي اللغة الفرنسية ؟‬
Bir yabancı dili öğrenmek istiyorsan mümkün olduğu kadar çok çalışmalısın.
.‫إذا أردتً ان تتعلم لغة أجنبية يجب عليك أن تدرس كثيرا ً بقدر مايمكنك‬

Tüm öğrenmek istediğim şey sana ne olduğu.


.‫كل الذي أريد معرفته ماالذي حصل لك‬

Gerçekten cevabı öğrenmek ister misin?


‫هل تريد فعالً معرفة الجواب؟‬

Polis geldi ve ne olduğunu öğrenmek istiyorlar.

.‫جاء رجال الشرطة ويريدون أن يعرفوا ما الذي حدث‬

175
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ قتل – أمات‬/ öldürmek (ı) / to die – to kill

Eski karısını öldürdü, 4. Kattan Atladı.


.‫ قفزت من الطابق الرابع‬. ‫قتل زوجته السابقة‬

Babam hesap görseydi, beni öldürürdü.


.‫لو شاهد أبي الحساب لقتلني‬

Vallahi beni öldürdünüz meraktan.


.‫وهللا لقد قتلتماني من القلق‬

Seni öldüreceğim.
.‫سأقتلك‬
Rica etsem, biriniz onu öldürebilir mi?
‫هل يستطيع أحدكم أن يقتله رجا ًء (إذا ترجيت)؟‬

Yani beni öldürmek için gelmedi.


.‫ت لقتلي‬
ِ ‫يعني هي لم تأ‬

Kendimi öldürmek istemedim.


.‫لم ارغب في قتل نفسي‬

Beni öldürmek mi istiyorsun?


‫هل تريدين قتلي؟‬

Onu öldürmek istememiştim ama polise gidecekti.


.‫ لكنه كان سيذهب إلى الشرطة‬.‫لم أرد أن أقتله‬

O adamlar sizi neden öldürmek istiyordu?


‫لماذا كان هؤالء األشخاص يحاولون قتلك؟‬

Diğerlerimizi de mi öldürmek istiyorsunuz?


.‫تريدون قتل بعضكم البعض‬

176
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ُ‬
‫‪ / ölmek (intr) / to die‬مات – تويف‬

‫‪Eğer sen gelmeseydin, ben ölecektim.‬‬


‫لو لم تأتِ‪ ،‬لكنت قد مت‪.‬‬

‫‪Oğulum çok yoruldum öldüm bittim.‬‬


‫ابنتي لقد تعبت كثيراً‪ ،‬لقد ُّ‬
‫مت وانتهيت‪.‬‬

‫‪Yirmi yaşında olduğu halde öldü.‬‬


‫مات وهو في العشرين من عمره‪.‬‬

‫?‪Ölmekten korkar mısın‬‬


‫هل تخشين الموت؟‬

‫‪Yaşamak ya da ölmek umurumda değil.‬‬


‫أنا ليس لدي أمل بالموت أو الحياة‪.‬‬

‫‪Benim babam uzun zaman önce öldü.‬‬


‫أبي مات قبل زمن طويل‪.‬‬

‫‪Kurtulan herkes ölmüş.‬‬


‫كل الناجين ماتوا‪.‬‬

‫‪Bir hafta sonra, babam gizli bir şekilde öldü.‬‬


‫وبعد أسبوع واحد مات والدي بطريقة غامضة‪.‬‬

‫‪Sen hariç herkes öldü.‬‬


‫باستثنائك‪ ،‬اآلخرون ماتوا‪.‬‬

‫‪Bilirsin? Annem ben küçükken ölmüş‬‬


‫هل تعرفين؟ عندما كنت صغيرا ً ماتت أمي‪.‬‬

‫‪Dün geceleyin bir araba kaza oldu, 12 kişi öldü, 30 yaralandı.‬‬


‫حدث حادث سير البارحة ليالً‪ 12 .‬شخص قتلوا و‪ 30‬جرحوا‪.‬‬

‫‪177‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / özlemek (ı) / to miss – to yearn‬اشتاق – حن – تاق إىل – افتقد إىل‬

‫‪Sana şiirler okumayı özledim.‬‬


‫لك‪.‬‬
‫أنا اشتقت لقراءة الشعر ِ‬

‫‪Seni özlüyorum anne.‬‬


‫أنا أشتاق إليك يا أمي‪.‬‬

‫‪Bursa'daki evimi çok özledim.‬‬


‫اشتقت كثيرا ً لبيتي الذي في بورصة‪.‬‬

‫‪Seni çok özledim.‬‬


‫أنا اشتقت إليك كثيرا ً‪.‬‬

‫‪Ben de seni özledim Ahmet.‬‬


‫وأنا أيضا ً أشتقت إليك ياأحمد‪.‬‬

‫‪Seninle olmayı özledim.‬‬


‫اشتقت بأن أكون معك‪.‬‬

‫‪Şimdi seni daha fazla özledim.‬‬


‫أنا افتقدك اآلن أكثر‪.‬‬

‫‪Seni özledim ve görmek istiyorum.‬‬


‫إليك وأريد رؤيتِك‪.‬‬
‫اشتقت ِ‬

‫‪Sizi şimdiden özlüyorum.‬‬


‫بدأت أشتاق لك من اآلن‪.‬‬

‫‪Seni dün gördüm. Ben de seni özledim.‬‬


‫إليك أيضا ً‪.‬‬
‫رأيتك باألمس‪ .‬إنني اشتقت ِ‬
‫ِ‬ ‫لقد‬

‫‪Seni özledim tatlım‬‬


‫إليك‪ ،‬يا حلوتي‪.‬‬
‫أشتقت ِ‬

‫‪178‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫?‪Beni özledin mi‬‬


‫ت لي؟‬
‫هل اشتق ِ‬

‫?‪Bana özlemedin mi‬‬


‫ألم تشتاق لي؟‬

‫‪Ailemi çok özledim‬‬


‫اشتقت كثيرا ً لعائلتي‪.‬‬

‫‪Ailen da seni özlüyor.‬‬


‫وعائلتك مشتاقة إليك أيضا ً‪.‬‬

‫?‪Yurdunu hiç özlüyor musun‬‬


‫هل اشتقت يوما ً لوطنك؟‬

‫‪Onu çok özledim.‬‬


‫اشتقت إليه كثيراً‪.‬‬

‫?‪Onu özlüyorsun, değil mi‬‬


‫أنت مشتاق إليها‪ ،‬أليس كذلك؟‬

‫‪Gerçek şu ki, arkadaşlarımı özlüyorum.‬‬


‫الحقيقة هي أني أشتاق ألصدقائي‪.‬‬

‫‪O güzel günlerini özledim.‬‬


‫اشتقت لتلك األيام الجميلة‪.‬‬
‫‪Açıkçası seni özlemekten çok yoruldum.‬‬
‫بصراحة أنا تعبت جدا ً من اشتياقي ِ‬
‫لك‪.‬‬

‫‪Benimle kalacağına sevindim. Bu yaz seni çok özledim gerçekten.‬‬


‫أنا سررت ببقائك معي‪ .‬حقيقة أنا افتقدتك كثيرا ً هذا الصيف‪.‬‬

‫‪Hepinizi o kadar özledim ki.‬‬


‫لقد افتقدتكم جميعا ً بشدة‪.‬‬

‫‪179‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫مكان آمن‬
‫ٍ‬ ‫‪ / saklamak (ı) (a) (da) (dan) / to hide – to save‬خبأ – أخفى – حفظ يف‬

‫‪Kızını burada sakladı.‬‬


‫لقد خبأ ابنته هنا‪.‬‬

‫?‪Parayı nereye sakladın‬‬


‫أين خبأت النقود؟‬

‫‪Arabamı sakladılar.‬‬
‫لقد أخفوا سيارتي‪.‬‬

‫?‪Bunu benden niye sakladın‬‬


‫ت هذا عني؟‬
‫لماذا أخفي ِ‬

‫‪Ve bunu sır olarak sakladılar.‬‬


‫وأبقوا األمربشكل سري‪.‬‬

‫‪Parayı bu evde bir yerde sakladı.‬‬


‫لقد خبأ المال في مكان ما في هذا المنزل‪.‬‬

‫‪O kadar süre boyunca sakladım.‬‬


‫احتفظت به طوال الوقت‪.‬‬

‫‪Tamam, bence bu sırrı yeterince sakladın.‬‬


‫ت بهذا السر بما يكفي‪.‬‬
‫أنك احتفظ ِ‬ ‫حسناً‪ُّ ،‬‬
‫أظن ِ‬

‫‪Kedi ağacın arkasında saklanıyor.‬‬


‫القطة تختبئ خلف الشجرة‪.‬‬
‫‪Hırsız sizde saklanıyor.‬‬
‫اللص يختبىء عندكم‪.‬‬

‫‪Saklama koşulları: 25c°'nin altındaki oda sıcaklığında saklayınız.‬‬


‫شروط التخزين‪َّ :‬‬
‫خزن في غرفة درجة حرارتها تحت ‪ 25‬درجة مئوية‪.‬‬

‫‪180‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Çocukların görmeyeceği erişmeyeceği yerlerde ve ambalajında saklayınız.


.‫قم بإخفاء الدواء في مكان بعيدا ً عن متناول األطفال‬

Çocuk ulaşmayacakları yerlerde ve ambalajında saklayınız.


.‫قم بتخزين العبوات في مناطق ال يمكن لألوالد الوصول إليها‬

Onları saklamak zorunda değilsin.


.‫أنت لست بحاجة لتخفيهم‬

Sırları saklamak için kullanılır.


.‫تستخدم لحفظ األسرار‬

Gerçeği saklamak insanları uzak tutar sadece.


.‫فرق الناس فقط‬
ِ ‫إخفاء الحقيقة ي‬

Gerçek kimliğini, bile korumak zorunda olduğu herkesten saklamak.


.‫يخفي هويته الحقيقية حتى من ك ِل شخص يهتم به‬

Kendin hakkında ilginç olan her şeyi saklamak zorunda değilsin.


.‫ليس من الضروري ان تخفي كل شيء تهتمي به‬

Karım, iki yıl önce ölene kadar onu benden sakladı.


.‫أخفته زوجتي عني حتى توفيت قبل سنتين‬

işim'den sır saklamak zordur.


.‫من الصعب إخفاء السر عن زوجتي‬

Hastalığı kötüleşecek ve saklamakta zorlanacak


.‫إن مرضه سيزداد سوءا ً وسيواجه صعوبة في إخفائه‬

Kötü bir şeyler yapıyorsanız bunları saklamak zorlaşıyor.


.‫من الصعب أن تخفي شيئا ً إذا كنت تعمل أشياء سيئة‬

Bunu bir sır olarak saklamak da gayet kolay.


.ً‫من السهل للغاية إبقاء هذا األمر سرا ً أيضا‬

Geçmişimizi saklamak için neden bu kadar uğraşıyorsun?


‫لماذا تحاول جاهدا ً العمل على إخفاء ماضينا بهذا القدر؟‬

181
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ُ
‫ فاجأ – تفاجأ – ذهل‬/ şaşırmak (intr) / to be surprised, to be confused

Dün onu görünce şaşırdım.


.‫تفاجأت برؤيته البارحة‬

Buna çok şaşırdım.


.ً ‫تفاجأت به جدا‬

Ben de çok şaşırdım.


.‫أنا أيضا ً تفاجأت‬

Doktor, babanın günde 2 paket sigara içtiğini öğrenince çok şaşırdı


َّ ‫الدكتور عندما ع ِلم‬
.‫بأن أباك يشرب باكيتين سيجارة باليوم تفاجأ‬

Bugün ofisime gelmeyiniz için bana çok şaşırdım.


.‫تفاجأت اليوم بقدومك إلى مكتبي‬

Niye şaşırdın ki?


‫لماذا تفاجأتِ؟‬

Beni her yerde bulmak istemene şaşırdım.


.‫إنني متفاجئة أنك أردت أن تعثر علي في أي مكان‬

Hiçbir şey, seni burada gördüğüme şaşırdım, hepsi bu


.‫ هذا كل شيء‬،‫ فقط لقد تفاجئت من رؤيتك هنا‬،‫ال شيء‬

Ben çok şaşırdım sen beni sevdiğim.


.‫أنا تفاجأت جدا ً بأنك تحبني‬

Ne yaptığını beni çok şaşırdı.


.‫فاجأني جدا ً الذي عملتيه‬

Uzun yıllardan ağabeyim ve kız kardeşimi evimde görünce çok şaşırdım.


.‫تفاجأت جدا ً عندما رأيت أخي الكبير وأختي في منزلي بعد سنوات طويلة‬

182
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫سب‬
ِ ‫ اعتقد – ظن – ح‬/ sanmak (intr) / to think - to suppose

Bunun iyi olduğunu sanmıyorum.


. ‫أنا ال أعتقد بأن هذا جيد‬

O bana ait sanırım.


.‫أعتقد أن هذه تخصني‬

Biz doğruyu yaptık sanırım.


.‫أظن أننا عملنا الصحيح‬

Sanırım hesap yanlış.


.‫أظن أن الحساب غلط‬

Sanırım evet.
.‫أظن نعم‬

Sanırım veda etme zamanı geldi.


.‫أظن أنه قد حان وقت توديعكم‬

Bildiğini sandım.
.‫اعتقدت بأنك تعلم‬

Yalan söylediğimi mi sanıyordun?


‫هل كنت تعتقد أنني أكذب؟‬

Buraya şaka yapmak için buraya geldiğimi mi sanıyorsun?


‫تعتقدين أني أتيت إلى هنا لكي أتسلى؟‬

Katılmak istediğini sanıyordum.


‫كنت أعتقد أنها تريد المشاركة؟‬

Kaçmak istediğimi mi sanıyorsun?


‫أتظن أني أريد الهروب من هنا؟‬

183
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Sanırım yarın tenis oynayamayacağım, dizim ağrıyor.


.‫ ركبتي تؤلمني‬،‫أظن غدا ً بأنني لن أستطيع أن ألعب التنس‬

Üzgünüm. Çünkü sanırım seni asla görmeyeceğim.


.ً‫ ألنني أظن أنني لن أشاهدك أبدا‬،‫أنا حزين‬

Ben sevmek zor sanırdım, meğerse sevilmek daha zormuş.


.‫ على مايبدو أن تحبَّ أصعب‬،‫كنت أعتقد بأن تحبَّ صعب‬

Oh, kaybettiğimi sandım.


.‫ اعتقدت أني افتقدتها‬،‫أوه‬

O tekrar gelmeyeceğini sanıyorum.


.‫أظن أنها لن تأتي ثانية‬

Karın olduğunu sanıyordum.


‫كنت أظن أنها زوجتك؟‬

Ben yanlış olduğumu sanıyor musunuz?


‫هل تعتقد بأنني مخطئاً؟‬

Biz de öyle sandık ama Almanya'dan döndükten sonra çok değiştiler.


.ً‫ ولكنهم بعد عودتهم من ألمانيا تغيروا كثيرا‬،‫نحن أيضا ً ظننا هكذا‬

Sen şimdi nişanı attın diye benim sana koşa koşa geleceğimi mi sanıyorsun?
ُّ
‫تظن أنني سآتي بنفسي إليك راكضة؟‬ ‫اآلن بسبب أنك رميت بخاتم الخطوبة؟ هل‬

Sanırım ağlamak üzeresin.


.‫أظن أنَّك على وشك البكاء‬
ُّ ‫أنا‬

Burada onu daha önce görmüştüm sanırım.


ُّ ‫أنا‬
.‫أظن أني كنت قد رأيتها هنا من قبل‬

Dost sanmıştım fakat öyle değilmişsin.

.‫اعتبرتك كصديق لكنك لم تكن كذلك‬

184
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫حزم – صر – لف – ضمد‬/ sarmak (ı) (a) / to wrap – to pack

Onlardan biri yaralarını sarmak için gelecek.


.‫سيأتي أحدا ً منهم كي يضمد جروحك‬

Bunları dikkatlice sar.


. ‫احزم هؤالء بعناية‬
Kollarımı onun boynuna sarmak istedim.

.‫ي حول عنقه‬


َّ ‫أردت أن ألف يد‬
Ahmet kendini sıcak bir battaniyeye sardı.

.‫لف نفسه ببطانية دافئة‬


َّ ‫أحمد‬
Onların hepsini bana sar.

.‫ص َّر جميعهم لي‬

Seni kollarımla sarmak için bekleyemem.


.‫ي‬
َّ ‫ال أستطيع االنتظار لكي أضمك بيد‬

Tütün sarmakta hep iyiydin.


.‫لطالما كنت بارعا ً في لف التبغ‬

Bu üreme için yumurta sarmak teknoloji.


.‫هذه تقنية تغليف البيض من أجل التكاثر‬

Lütfen bu eşyaları iyi sar.


.ً‫رجا ًء قم بتغليف هذه األشياء جيدا‬

Bu gömlekleri kimler sardı?


‫من قام بتغليف هذه القمصان؟‬

185
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ُ‬
‫‪ / satmak (ı) / satılmak (intr) (pas) / to be bought‬باع – يباع‬

‫‪Evet, anlaştık, çiftliği satıyoruz.‬‬


‫نعم اتفقنا‪ ،‬نبيع المزرعة‪.‬‬

‫?‪En iyi baklava nerede satılıyor‬‬


‫أين يباع أفضل بقالوة؟‬

‫‪Bu ilaç reçeteli satılır.‬‬


‫هذا الدواء يباع مع الوصفة (الروشتة)‬

‫?‪İkinci el bilgisayar satıyor musunuz‬‬


‫هل تبيعون كومبيوترات مستعملة؟‬

‫?‪Ekran satıyor musunuz‬‬


‫هل تبيع شاشة كومبيوتر‪.‬‬

‫?‪İnternet erişim paketi satıyor musunuz‬‬


‫هل تبيع حزمة إنترنت؟‬

‫‪Oteli satmayı düşünüyorduk.‬‬


‫كنَّا نفكر ببيع الفندق‪.‬‬

‫‪Ali tarafından bir araba satıldı.‬‬


‫السيارة بيعت من قبل علي‪.‬‬

‫‪Ya ev ya bahçeyi satacak.‬‬


‫سيبيع إما الدار أو الحديقة‪.‬‬

‫‪Bu arabayı beğendiyseniz, size ucuza satabilirim.‬‬


‫إذا أعجبتك هذه السيارة أستطيع أن أبيعك إياها بسعر رخيص‪.‬‬

‫!‪Sebze ve meyveyi taze değilse satma‬‬


‫تشتر الخضار والفواكه إذا لم تكن طازجة‪.‬‬
‫ِ‬ ‫ال‬

‫‪186‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / seçmek (int) (ı) / to choose – to select – to elect‬اختار – انتخب – اصطفى‬

‫?‪Neden satış alanında kariyer yapmayı seçtiniz‬‬


‫لماذا اخترت العمل في مجال مهنة المبيعات؟‬

‫‪Hangi mesleği seçeceksin.‬‬


‫ما هي المهنة التي ستختارها؟‬

‫‪Charlize Theron en çekici kadın seçildi.‬‬

‫شارلز ثيرون انتخبت كأثر امرأة جاذبية‪.‬‬

‫‪Kendi kendime seçtim.‬‬


‫اخترته بنفسي‪.‬‬

‫‪Seçtiğin kitap.‬‬
‫الكتاب الذي اخترته‪.‬‬

‫‪Mehmet, seçtiğimi beğenmemiş.‬‬


‫محمد لم يعجبه الذي اخترته‪.‬‬

‫?‪Neyi seçtin‬‬
‫ماذا اخترت؟‬

‫‪size uygun olanı seçin.‬‬


‫لك‬
‫اختاري التي هي مناسبة ِ‬

‫!‪Her 100 TL ve üzeri alışverişinize seçeceğiniz saat hediye‬‬


‫كل ‪ 100‬ليرة وما فوق من مشترياتكم ستختارون ساعة هدية‪.‬‬

‫‪Renk seçmek için tıklayın.‬‬


‫انقر لتختار لونا ً‪.‬‬

‫?‪Neden senin için bir takım seçmek zorundayım‬‬


‫ي أن اختار بدلة لك؟‬
‫لماذا عل َّ‬

‫‪187‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Bu takımı seçmekle iyi yaptık.


.‫اختيارنا كان موفق بشراء هذه البدلة‬

Konsey üyeleri onu Heyet Başkanı olarak seçti.


.‫اختاره أعضاء المجلس كرئيسا ً للوفد‬

Neden bu rengi seçtin?


‫لماذا اخترت هذا اللون؟‬

Onların temsilcisi olmak için seni seçtiler.


.‫لقد اختاروك لتكون ممثالً عنهم‬

Seçmek için sadece üç seçeneğin var.


.‫لديك فقط ثالثة خيارات لكي تختار‬

Birini seçmek zorundasın.


.ً‫عليك أن تختار واحدا‬

İkisinden birini seçmek istiyorum.


.‫أريد أن أختار واحدا ً من االثنين‬

Konuşmak için uygun zamanı seçeceğiz.


.‫سنختار الوقت المناسب للتحدث‬

Ya A'yı ya B'yi seçmek zorundasınız.


"‫عليكم أن تختاروا إما "أ" أو "ب‬

Neden Türkiye' de yaşamayı seçtiniz?


.‫لماذا اخترت العيش في تركيا‬

Onu sadece senin için özel olarak seçtim.


ِ ً ‫اخترتها فقط خصيصا‬
‫لك؟‬

Benim için uygun olan seçtin.


.‫اختر الذي هو مناسب لك‬

188
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ُ‬
‫‪ / sevinmek (intr) / to be happy – to be glad‬سر – ابتهج – فرح‬

‫‪Oğlum bu oyuncağı alınca çok sevindi.‬‬


‫سر كثيرا ً‪.‬‬
‫حالما أخذ ابني هذه اللعبة َّ‬

‫‪Öylemi? Çok sevindim.‬‬


‫حقا ً ‪ ،‬سررت كثيرا ً‪.‬‬

‫‪Ali'nin Ankara'ya gelmesine sevineceğim.‬‬


‫سأسر كثيرا ً لقدوم علي إلى أنقرة‪.‬‬
‫ُّ‬

‫‪Zeynep görünce çok sevindim.‬‬


‫سررت كثيرا ً لرؤية زينب‪.‬‬

‫?‪Dün niye seviniyordunuz‬‬


‫البارحة لماذا كنتم مسرورين؟‬

‫‪Sevinemedim.‬‬
‫لم أستطع أن أفرح‪.‬‬

‫‪Bize gelmenize çok seviniriz.‬‬


‫سر كثيرا ً لقدومكم إلينا‪.‬‬
‫ن َّ‬

‫‪Sen sevin.‬‬
‫افرحي‪.‬‬

‫?‪Sevinmez mi‬‬
‫ولم ال تفرح؟‬

‫‪Tekrar geri gelmene sevindim.‬‬


‫سررت لعودتك ثانية‪.‬‬

‫‪İyi olmana sevindim.‬‬


‫أنا سررت بأنك بخير‪.‬‬

‫‪189‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫شق‬
ِ ‫ أحب – ع‬/ sevmek (ı) / to love

Kitap okumayı severim.


.‫أحب قراءة الكتاب‬
ِ ‫أنا‬

İstanbul’u çok seviyorum.


.ً ‫أحب اسطنبول كثيرا‬
ِ

Türk kahvesini çok seviyorum.


.ً ‫أحب القهوة التركية كثيرا‬
ِ

Hangi bir şehir seviyorsun?


‫تحب؟‬
ِ ‫أي مدينة‬

Futbol sever misin?


‫تحب كرة القدم؟‬
ِ ‫هل‬

Dans etmeyi ve yüzmeyi çok seviyorum.


.‫أحب جدا ً الرقص والسباحة‬
ِ

Seyahat etmeyi çok severim.


.ً ‫أحب السفركثيرا‬
ِ

Anladım ki beni sevmiyorum.


.‫فهمت أنَّك ال تحبني‬

Beni anlaman için önce beni sevmen lazım.


.ً‫ يجب أن تحبني أوال‬،‫من أجل أن تفهمني‬

Beni sevdiğini biliyorum.


.‫أعلم بأنك تحبني‬

Biliyorum ki beni sevmiyorsun.


.‫الذي أعرفه بأنك ال تحبني‬

190
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

İlkbaharı mı, sonbaharı mı daha çok seviyorsun?

‫أيهما تحب أكثر فصل الخريف أم فصل الربيع؟‬

Biz çok seviyoruz birbirimizi.


.‫نحب بعضنا البعض‬
ِ ‫نحن‬

Ömrümün sonuna kadar seni seveceğim.


.‫حبك حتى نهاية عمري‬
ِ ‫سأظل أ‬

Bunu seviyor musun(uz)?


‫هل تحبها؟‬

Bütün kalbimden onu sevdim.


.‫أحببتها من كل قلبي‬

İstanbul'u çok seviyorum, Bence İstanbul muhteşem bir şehir ama trafik
gerçekten kötü.
.‫أحبها اسطنبول جدا ً فهي برأي مدينة رائعة لكن حقيقةً السير فيها سيء‬

Çocuklar sağlıksız yiyecekler yemeyi seviyorlar.


.‫األوالد يحبون المأكوالت غير الصحية‬

Anneler, çocuklarını sevmekten asla vazgeçmezler.

.‫األمهات ال تتخلى أبدا ً عن حب أطفالهم‬

Beni sevmekten niye bu kadar korkuyorsun?

‫لماذا أنت خائف لهذه الدرجة من محبتي؟‬

Burada denizi seyretmeyi ve balık tutmayı çok severim.


.‫أحب جدا ً مشاهدة البحر وصيد السمك‬
ِ ‫هنا‬

Kar yağarken yürümeyi çok seviyorum.

.‫أحب المسير بينما الثلج يهطل‬

191
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / seyretmek (I) / to watch‬شاهد – شاهد التلفاز أو السينما‬

‫‪Her akşam televizyon seyrediyor.‬‬


‫أشاهد التلفاز كل مساء‪.‬‬

‫‪Televizyonunuz yoksa maçı seyredemezsiniz.‬‬


‫إذا لم يكن لديكم تلفاز فلن تستطيعوا أن تشاهدوا اللعبة ‪.‬‬

‫‪(Eğer) Bu film güzelse ben de seyretmek isterim.‬‬


‫إذا كان هذا الفيلم جميالً أنا أيضا ً أريد مشاهدته‪.‬‬

‫‪İşim çokken televizyon seyretmem.‬‬


‫عندما يكون لدي عمالً كثيرا ً ال أشاهد التلفاز‪.‬‬

‫?‪Saat 9’daki filmi seyredecek miyiz‬‬


‫هل سنشاهد فيلم الساعة ‪ 9‬؟‬

‫‪Burada denizi seyretmeyi ve balık tutmayı çok severim.‬‬


‫أحب جدا ً مشاهدة البحر وصيد السمك‪.‬‬
‫هنا ِ‬

‫‪Dün akşam televizyon seyrediyordum, birden elektrikler kesildi.‬‬


‫البارحة مسا ًء عندما كنت أشاهد التلفاز‪ ،‬فجأة ً انقطعت الكهرباء‪.‬‬

‫‪Televizyonu kapat onu seyretmek istemiyorum şimdi.‬‬


‫أطفئ التلفاز اآلن ال أريد مشاهدته‪.‬‬

‫‪Dün uyuyamam çünkü korkunç bir film seyrettim.‬‬


‫البارحة لم أستطع ان أنام ألني شاهدت فيلما ً مرعباً‪.‬‬

‫‪Her akşam ailemle oturuyor televizyon seyrediyoruz.‬‬


‫كل مساء أجلس مع عائلتي ونشاهد التلفاز‪.‬‬

‫‪Hafta sonu bol bol kitap okuyup film seyrettim.‬‬


‫في عطلة نهاية األسبوع قرأت كتبا ً كثيرة وشاهدت أفالما ً كثيرة‪.‬‬

‫‪192‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫سئم‬
ِ – ‫جر‬
ِ ‫ مل – ض‬/ sıkılmak (intr) (dan) / to be bored

Burada durmaktan sıkıldım.


.‫مللت (ضجرت) من الوقوف هنا‬

Bu kitaptan sıkıldım.
.‫مللت (ضجرت) من هذا الكتاب‬

Bu filmi seyretmekten sıkıldım.


.‫أنا ضجرت من مشاهدتي لهذا الفيلم‬

Sıkıldım, bir yere çıkalım.


.‫ دعنا نخرج إلى مكان‬،‫أنا ضجرت‬

Oğlun ve kızın orada ne yaptı? Sıkıldılar mı?


‫ابنك وابنتك هناك ماذا فعلوا؟ هل كانوا ضجرانين؟‬

Fahrieh artık bu kadar çok sıkıldım ağlamaktan canımın yanmışından.


.‫ لقد سئمت كثيرا ً من البكاء ومن حرق روحي‬، ‫ يكفي إلى هنا‬،‫فخرية‬

Her zaman sıkılıyorum.


.ً ‫أنا أشعر بالملل دائما‬

Sıkılıyor musun yoksa boğuluyor musun?


‫هل أنت تشعر بالملل أم مخنوق؟‬

Bu çok sıkıcı, ben sıkıldım.


.‫ أشعر بالملل‬،‫هذا ممل‬

Buradan çok sıkıldım başka her hangi bir yere beni götür.
.‫ خذني إلى أي مكان آخر‬،‫أنا سئمت من هنا‬

Yalnız olarak oturmaktan çok sıkılıyorum.


.ً‫أنا أسأم جدا ً من الجلوس وحيدا‬

193
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ًّ
‫ عصب – اهتاج‬/ sinirlenmek (intr) (a) / to get angry – to annoy

Şoföre çok sinirlendim.


.ً ‫السائق عصب كثيرا‬

Korkmadım, sinirlendim.
.‫صبت‬
َّ ‫ أنا ع‬،‫أنا لم أخف‬
Hadi bana sinirlen, Sami
.‫هيا أغضبني يا سامي‬

Bırak da sana sinirlensin.


.‫دعه يفرغ غضبه عليك‬

Sınıftaki öğrenciler öğretmeni sinirlendi.


.‫صبوا المعلم‬
َّ ‫التالميذ في الصف ع‬

Bilet fiyatlarının çok pahalı olmasına sinirleniyorum.


.‫أنا غاضب كون أسعار البطاقة جدا ً غالية‬

Bu sabah toplantıya geç kalınca müdür bana çok sinirlendi.


.ً‫عندما تأخرت هذا الصباح إلى االجتماع غضب مني المدير جدا‬

Bu konuyu her tartıştığımızda sinirlenirim.


.ً‫كلَّما نناقش هذا الموضوع أصبح عصبيا‬

Neden bu kader sinirleniyorsun ki?


‫عصبٌ لهذه الدرجة؟‬
ِ ‫لماذا أنت م‬

Tamam, işi alamadığın için sinirlendin bunun için üzgünüm.


.‫حصولك على الوظيفة‬
ِ ‫ أنا آسف ال انزعاجك بعدم‬،ً‫حسنا‬

O paranı sana vermemişti, sinirlenmiştin ve onu öldürmüştün, değil mi?


‫ أليس كذلك؟‬،‫صبت ثم قتلته‬
َّ ‫ ع‬،‫هو لم يعطيك نقودك‬

194
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ْ‬
‫‪ / sormak (ı) (a) (dan) / to ask – to inquire‬سأل – استفهم – استعلم‬

‫?‪Size bir soru sorabilir miyim, Lütfen‬‬


‫لطفا ً ‪،‬هل يمكنني أن أسأل سؤاالً‪.‬‬

‫‪Tekrar sorun.‬‬
‫اسأل ثانية ‪ -‬أعد السؤال‪.‬‬

‫?‪Beni kimse sordu mu‬‬


‫هل سأل عني أحد؟‬

‫?‪Sormak zorunda mısın‬‬


‫هل أنت مضطرا ً للسؤال؟‬

‫‪Sormak zorundaydım.‬‬
‫ي أن أسأل‪.‬‬
‫كان عل َّ‬

‫‪Ben de sana aynı şeyi sormak üzereydim.‬‬


‫كنت على وشك أن أسألك نفس الشيء أيضاً‪.‬‬

‫‪Özel bir soru sormak isteyeceğim bir şey yok.‬‬


‫ال يوجد سؤال محدد لكي أسألك إياه‪.‬‬

‫‪Sana bir şey sormak istedim.‬‬


‫لقد أردت أن أسألك عن بعض األشياء‪.‬‬

‫‪Sana sormak istediğimiz bazı sorular var.‬‬


‫عندنا بعض األسئلة التي نريد أن نطرحها عليك‪.‬‬

‫‪Şimdilik ona bir kaç soru sormak istiyoruz.‬‬


‫نحن نريد أن نسأله بضعة أسئلة في الوقت الحالي‪.‬‬

‫‪Eğer müsaade ederseniz birkaç soru sormak istiyoruz.‬‬


‫إن سمحت نريد أن نسألك عدة أسئلة‪.‬‬

‫‪195‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Neyse, sadece iyi imisin diye sormak için aradım.


.‫ أنا فقط اتصلت لكي أسأل بأنك بخير‬،‫على أية حال‬

Bak! Sana bir şey sormak istiyorum.


.ً ‫اسمع! أريد أن أسألك شيئا‬

Onu sormak için pek kibar bir yol değildi.


.‫هذه لم تكن طريقة مؤدبة من أجل أن تسأله‬

Size bir kaç soru sormak istiyoruz.


.‫نريد أن نسألك عدة أسئلة‬

Tıraş bıçağın olup olmadığını sormak istemiştim.


.‫أردت أن أسألك إذا ما كان لديك شفرة حالقه أم ال‬

Şimdi, sormak istediğin bir şey var mı?


‫واآلن هل لديك أي شيء تريد أن تسأله؟‬

Bir daha sorayım.


‫ دعني أسألك هذا ثانية‬،ً ‫حسنا‬

Hoca değilken öğrenciler bana derslerin hakkında sordu.


.‫عندما لم أكن مدرسا ً سألني الطالب عن الدروس‬

Ders bittikten sonra öğretmene bir soru soracağım.


.ً‫من بعد إنتهاء الدرس سوف أسأل المعلم سؤاال‬

Ders başlamadan önce bir şey sormak istiyorum.


.‫قبل بدء الدرس أريد أن أسأل شيئا‬

Öğrenciler, Ben size birkaç soru soracağım, hazır mısınız?


‫ هل أنتم مستعدون؟‬،‫ سأسألكم عدة أسئلة‬،‫أيها الطالب‬

196
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / sönmek (intr) / to go off – to turn off - to fade‬أطفأ – غاب – اندثر ‪ -‬تالشى‬

‫‪Lambayı söndür.‬‬
‫اطفئي النور‪.‬‬

‫‪Dünya dursa, güneş sönse, bunu senden beklemezdim.‬‬


‫لو تتوقف الدنيا ‪ ،‬لو الشمس تغرب‪ ،‬أنا ال أنتظر هذا منك‪.‬‬

‫‪Işıklar söndüğü zaman biz dans ediyorduk.‬‬


‫كنا نرقص عندما أطفئت المصابيح‪.‬‬

‫‪Lütfen sigaralarınızı söndürünüz.‬‬


‫رجا ًء أطفئوا سيجاراتكم‪.‬‬

‫‪Böyle durmayınız, Ateşleri söndürünüz.‬‬


‫التقفوا هكذا‪ ،‬أطفئوا النيران‪.‬‬

‫‪Kibritin sönmek üzere.‬‬


‫عود الثقاب خاصتك على وشك أن ينطفئ‪.‬‬

‫!‪Bu ışık sönmek üzere‬‬


‫لقد شارف هذا الضوء على النفاذ‪.‬‬

‫‪Gaz lambaları sönmekteydi.‬‬


‫األضواء الغازية أصبحت خافتة‪.‬‬

‫‪Çocuğun balonu söndü.‬‬


‫بالون الطفل تالشى الهواء منه (نفَّس)‬

‫‪Leyla lambayı söndürmeyip yattı.‬‬


‫ليلى نامت بدون أن تطفئ المصباح‪.‬‬

‫‪Yangın söndürülmüş olmalıdır.‬‬


‫يجب أن يكون الحريق قد أخمد‪.‬‬

‫‪197‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / söylemek (ı) (a) (intr) / to say- to talk‬حكى – تكلم – قال‬

‫‪Peki, Julia’ ya söyleyeyim.‬‬


‫تمام ‪ ،‬دعيني أتكلم إلى جوليا‪.‬‬

‫‪Mehmet, hiçbir şey söylemeden evden çıktı.‬‬


‫محمد خرج من البيت من دون أن يتكلم أي شيء‪.‬‬

‫?‪İş arkadaşları sizin için ne söylemektedir‬‬


‫زمالؤك في العمل ماذا يتكلمون عنك؟‬

‫‪Düne kadar öyle bir şey söylemedim.‬‬


‫حتى البارحة لم أقل شيئا ً مثل هذا ‪.‬‬

‫‪Sana söyleyeceğim bir şeyim yok.‬‬


‫ي شيء ألقوله لك‪.‬‬
‫ي أ َّ‬
‫ال يوجد لد َّ‬

‫?‪Demin size ne söylemiştim‬‬


‫ماذا قلت لك منذ قليل ؟‬

‫‪Rahatça söyleyebilirsiniz.‬‬
‫نحن نستطيع أن نتكلم بكل حرية‪.‬‬

‫‪Benim Ali'yle evli olduğumu söyleyecektim.‬‬


‫كنت سأقول بأنني تزوجت أنا وعلي‪.‬‬

‫?‪Hasta olduğumu kim söyledi‬‬


‫من قال بأنني كنت مريضا ً؟‬

‫‪Mehmet’in eve gittiğini söylediler.‬‬


‫هم قالوا بأن محمد ذهب إلى البيت ‪.‬‬
‫‪Söyledikleri mantıklıdır.‬‬
‫ما يقولونه معقول‪.‬‬

‫‪198‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Maradona gençken Pele'den daha iyi olacağını söyledi.


.‫عندما كان مارادونا شابا ً قال بأنه سيكون أفضل من بيليه‬

Sana söylemek istediğim bir şey var.


.‫هنالك شيء أريد أن أقوله لك‬

Mahkeme hükmü vermeden önce söylemek istediğiniz bir şey var mı?
َّ ً ‫هل هناك شيئا‬
‫تود قوله قبل إصدار الحكم؟‬

Sana söylemek için dönmeni bekliyordum.


.‫كنت منتظرا ً عودتك ألخبرك بهذا‬

Size bir şey söylemek istedi.


.ً‫أرادت ان تسألك شيئا‬

Üzgün olduğumu söylemek istedim.


.‫أريد أن أقول بأنني آسفة‬

Bana söylemek istemediğin bir sırrın var.


.‫لديك سر و لكنك ال تريد أخباري‬

Ali Beyin söylediğine göre, kardeşim vapurla geliyormuş.


.‫ أخي قادم بالباخرة‬، ‫استنادا ً إلى مايقوله السيد علي‬

Ahmet bir şey söylemek için ağzını açtı ama Halit sözünü kesti.
.‫أحمد كان يريد أن يقول شيئا ً لكن خالد قاطع كالمه‬

Senin hakkında her şeyi ona söylemek zorunda kalacağım.


.‫أنا سأكون مضطرا ً لكي أقول لها كل شيء عنك‬

Bir söz söylemek zorunda değilim.


.‫لست مرغما ً أن أتكلم بكلمة واحدة‬

Rica ediyorum bana gerçeği söyle.


.‫أترجاك قل لي الحقيقة‬

199
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫)‪ / sürmek (intr) (ı) (a) / to last – to take (time‬استغرق – استمر – دام – قاد دراجة أو سيارة – دهن‬

‫‪Yol sadece üç saat sürdü.‬‬


‫الطريق فقط استغرق ‪ 3‬ساعات‪.‬‬

‫?‪Otobüsle kaç saat sürüyor‬‬


‫كم ساعة يستغرق بالباص؟‬

‫?‪Ne kadar sürer‬‬


‫كم يستغرق من الوقت؟‬

‫‪Onu geri getirmemiz üç saat sürdü.‬‬


‫استمر ثالث ساعات الستعادتنا له‬

‫?‪Niçin bu kadar uzun sürdü‬‬


‫لماذا أخذت كل هذا الوقت؟‬

‫‪Araba sürmek çok eğlencelidir.‬‬


‫قيادة السيارة أمر ممتع‪.‬‬

‫‪Çok hızlı araba sürmek tehlikelidir.‬‬


‫القيادة بسرعات عالية خطر‪.‬‬

‫?‪Sürmek ister misin‬‬


‫هل تريدين القيادة؟‬

‫?‪Vücudu kremle, Merhemle sürmek orucu bozar mı‬‬


‫هل دهن الجسم بالكريم أو المرهم يفسد الصيام؟‬
‫‪New York ile İstanbul arasındaki uçuş on bir saat sürüyor.‬‬
‫الرحلة من نيويورك إلى اسطنبول تستغرق ‪ 11‬ساعة‪.‬‬

‫?‪Mesajlarımızın ulaşması neden bu kadar uzun sürmekte‬‬


‫لماذا تستغرق رسائلنا كل هذ المدة حتى تصل؟‬

‫‪200‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ْ
‫ أكمل – أتم – أنهى‬/ tamamlamak (ı) / to complete

Şık bir çantayla güzelliğinizi tamamlayın.


.)‫أكملي جمالك مع حقيبة أنيقة ( شيك‬

Bu plan tamamladı.
.‫هذه الخطة اكتملت‬

Bugün benim projesi tamamlayacağım.


.‫اليوم سأكمل مشروعي‬

Görevini tamamlamak için acele etmelisin.


.‫ينبغي عليك االستعجال من أجل إنهاء مهمتك‬

Cümleleri tamamlamak.
.‫إكمال الجمل‬

İkiniz bu görevi tamamlamak için gereklisiniz.


.‫مطلوب من كالكما إتمام هذه المهمة‬

Görevini tamamladı.
.‫لقد أتم مهمته‬

Sonunda görevimi başarıyla tamamladım.


.‫لقد أنهيت مهمتي أخيرا ً بنجاح‬

Ya görevini tamamladıysa?
‫يا ماذا لو كانت مهمتها قد اكتملت؟‬

Oradaki görevini başarıyla tamamladı.


.‫أت َّمت مهمتها بنجاح هناك‬

Kuzenim Fatima doktorasını tamamladı.


.‫ابنة عمي فاطمة أت َّمت شهادة الدكتوراة‬

201
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪Gelecek yaz benim üniversite okumayı tamamlayacağım.‬‬


‫سأكمل دراستي الجامعية في الصيف القادم‪.‬‬

‫‪Çocuklar okul ödevlerini tamamlamış.‬‬


‫األوالد أكملوا واجباتهم المدرسية‪.‬‬

‫!‪İşini tamamlamaktan önce gitme‬‬


‫ال تذهب من قبل أن تتم عملك!‬

‫‪Henüz eğitimlerini tamamlamadılar.‬‬


‫إنهم لم ينتهوا من التدريب بعد‪.‬‬

‫?‪İşinizi tamamlamalı mıyız‬‬


‫هل يجب علينا أن نكمل عملكم؟‬

‫‪İşinizi başarıyla tamamlayamadınız.‬‬


‫أنتم لم تستطيعوا أن تنهوا عملكم بنجاح‪.‬‬

‫‪Eğer bir şeyler ters gitmezse projeyi zamanında tamamlayacağız.‬‬


‫إذا لم تذهب األمور بشكل معاكس سننهي المشروع في الوقت المحدد‪.‬‬

‫‪Pazartesiye kadar bu raporu tamamlamak zor olacak.‬‬


‫سيكون صعبا ً إنهاء هذا التقرير حتى يوم االثنين‪.‬‬

‫‪Ben çok meşguldüm çünkü bu mektubu tamamlamak çalışıyordum.‬‬


‫أنا كنت مشغوالً جدا ً ألنني كنت أحاول ان أكمل هذه الرسالة‪.‬‬

‫‪Tatile gitmeden önce aylık raporları tamamlamıştım.‬‬


‫أنا كنت قد أنهيت تقاريري الشهرية قبل ذهابي إلى العطلة‪.‬‬

‫‪İnşaat tarafınızdan tamamlanacaktır.‬‬


‫سيستكمل اإلنشاء من قِبل ِكم‪.‬‬

‫‪İşe başlamanızdan itibaren uç gün içinde eksik belgelerinizi tamamlayın.‬‬


‫اعتبارا ً من ابتداء عملكم أكملوا أوراقكم الثبوتية الناقصة خالل ثالثة أيام‪.‬‬

‫‪202‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً
‫ عرف (شخصا) – تعرف على‬/ tanımak (ı) / to introduce – to know

Seni tanıdım. .‫عرفتك‬

Seni tanımadım. .‫لم أعرفك‬

Onu tanıyor musun? ‫هل تعرفه؟‬

Onu tanır mısınız? ‫هل تعرفه ؟‬

Beni tanıyor musunuz? .‫هل تعرفني‬

Hayır, bile zaten seni tanımıyorum. .ً ‫ حتى أنا ال أعرفك سابقا‬،‫ال‬

Ama ben seni önceden tanıyorum. .ً ‫لكن أنا أعرفك سابقا‬

Kim olduğunu tanıyorum. .‫أنا أعرف من تكون‬

Kim olduğunu tanımıyorum. .‫أنا ال أعرف من تكون‬

Seni tanıdığımı hissediyorum. .‫أشعر بأني أعرفك‬

Burada tanıdığımı birisi var mı? .‫هل من أحد هنا أعرفه‬

İkimiz de bunu çok iyi tanıyoruz. .)ً‫كالنا أيضا ً نعرفه حق المعرفة (نعرفه جدا‬
Bizim hocam mühendis Ahmet tüm
.‫معلمنا المهندس أحمد يعرف كل أعضاء مجموعته‬
onun grubunun üyelerini tanıyor.
Eşini ve çocuklarını tanıyorum. .‫زوجك وأوالدك أعرفهم‬
Ayşe dün akşam sinemada sanki ‫عائشة البارحة مسا ًء في السينما تصرفت وكأنها ال‬
beni hiç tanımıyormuş gibi davrandı. .ً ‫تعرفني أبدا‬
Birbirimizi tanıyor musunuz? ‫هل نعرف بعضنا البعض؟‬

Türkiye’de hiç kimseyi tanımıyorum. .‫أنا ال أعرف وال أي شخص في تركيا‬

203
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ تعرف على – قابل – التقى بـ‬/ tanışmak (intr) (la) / to get acquainted with (someone)

Tanıştığımıza sevindim.
.‫أنا سررت بلقائك‬

Seninle tanışmak sevindim.


.‫سررت بمعرفتك‬

Keşke hiç tanışmasaydık!


.ً ‫أتمنى لو لم نتعارف أبدا‬

Seninle tanıştığıma çok memnun oldum.


.‫ممتن جدا ً من التعرف عليك‬
ٌ ‫أنا‬

Daha önce tanışmış mıydık?


‫هل سبق وتقابلنا؟‬

Hayallerimin kızıyla tanıştım.


.‫لقد قابلت فتاة أحالمي‬

Peki, Pazar günü onunla tanışacağım.


.‫ سأقابله يوم األحد‬،ً‫حسنا‬

Benimle evlenmek isteyen biriyle tanıştım.


.‫قابلت شخصا ً يريد الزواج بي‬

Baban onunla tanıştı.


.‫لقد قابلها والداك‬

Siz ikiniz nasıl tanıştınız?


‫كيف التقيتما أنتما االثنان؟‬

Bir partide tanıştık.


.‫التقينا في حفلة‬

204
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Tanıştın onunla, değil mi?


‫ أليس كذلك؟‬،‫ت به‬
ِ ‫لقد التقي‬

En iyisi onunla tanıştın ve konuyu tartışın.


.‫من األفضل أن تلتقي به وتناقشي الموضوع‬

Çocukken okulda tanıştık.


.ً ‫نحن التقينا في المدرسة عندما كنا صغارا‬

Seninle tanışmak isterim.


.‫أريد التعرف عليك‬

Yeni insanlarla tanışmak her zaman güzel bir şeydir.


.ً ‫شيء جميل أن نتعرف على أناس جدد دائما‬

Seninle tanışmak çok güzeldi.


.ً ‫تعرفي عليك كان جميالً جدا‬
ُّ

Tamam, onunla da tanışmak isterim.


.ً ‫ أحب أن أقابله أنا أيضا‬،ً‫حسنا‬

Anne babanızla, arkadaşlarınızla tanışmak istiyorum.


.‫أريد أن أتعرف على عائلتك وأصدقائك‬

Arkadaşınla tanışmak isterim.


.‫أريد أن أتعرف على صديقتك‬

Evet, seninle resmi olarak tanışmak istiyor.


.‫ إنه يريد أن يقابلك بشكل رسمي‬،‫نعم‬

Seninle tanışmak isteyen biri var.


.‫يوجد شخص يريد مقابلتك‬

Merhaba. Sizinle tanışmak için sabırsızlanıyordum.


.‫ كنت أتشوق كثيرا ً لمقابلتك‬،ً ‫مرحبا‬

205
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

İzin verdiğin için teşekkür ederim sadece seninle tanışmak istiyordum.


.‫ فقط كنت أريد أن أنعرف عليك‬،‫أشكرك ألنك سمحت لي‬

Sence benimle tanışmak istemez mi?


‫برأيك أال ترغب بمقابلتي؟‬

Hepimiz seninle tanışmak için sabırsızlanıyorduk.


.‫لقد كنا جميعا ً نتشوق لمالقاتك‬

Evet, mutluluktan uçuyorum, dün akşam partide bir kızla tanıştım.


.‫تعرفت إلى فتاة‬
َّ ‫ البارحة مسا ًء في الحفلة‬، ‫ أنا أطير من الفرح‬،‫نعم‬

Hayatımda tanıştığım en konuşkan / geveze insan.


.‫هذا أكثر شخص ثرثار أقابله في حياتي‬

Hayatımı sonsuza dek değiştiren insanla tanıştım.


.‫التقيت بالشخص الذي غيَّر حياتي لألبد‬

Ahmet orada yeni insanlarla tanışacak.


.‫أحمد هناك سيتعرف إلى أناس جدد‬

Ben şirketin müdürüyle tanışmalıyım.


.‫يجب أن أتعارف مع مدير الشركة‬

Murat dün beni en yakın arkadaşıyla tanıştırdı.


.‫ب أصدقائه‬ َّ ‫مرا ٌد البارحة‬
ِ ‫عرفني على أقر‬

Yeni müdürümüzle tanışacağız.


.‫سوف نتعارف بمديرنا الجديد‬

Türkçe kurusunda farklı ülkelerden insanlarla tanıştım.


.‫تعرفت إلى أناس من دول مختلفة في دورة اللغة التركية‬

Eşin ve sen birbirinizle nasıl tanıştınız?


‫أنت وزوجتك كيف تعرفتما إلى بعض؟‬

206
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Eşin ve sen birbirinizle nasıl tanıştınız?


‫ جادل – ناقش – نازع – ختاصم‬/ tartışmak (intr) (la) / to discuss – argue – dispute

Seviyesiz insanlarla, asla tartışmayın.


.ً ‫ال تتجادل مع أناس دون المستوى( سيئين) أبدا‬

Peki, Belki de tavrını ofisimde tartışmak istersin.


.‫حسنا ً ربما تريد مناقشة سلوكك في مكتبي‬

Tabii bunu tartışmak için geldiğini sanmıyorum.


.‫بالطبع ال أعتقد أنك أتيت لكي تناقش هذا األمر‬

Sizinle beş dakika bir konuyu tartışmak istiyorum.


.‫أريد أن أناقش موضوعا ً معك لمدة خمس دقائق‬

Bak, Seninle tartışmak istemiyorum.


. ‫ ال أريد النقاش معك‬، )‫انظر ( اسمع‬

Şiir hakkında tartışmak için iyi bir zaman mı bu?


‫هل هذا هو وقت مناسب للمناقشة حول الشعر؟‬

Tartışmaktan nefret ediyorum.


. ‫أنا أكره الجدال‬

Şimdi bu konuyu tartışmak istemiyorum.


.‫ال أريد مناقشة هذا الموضوع اآلن‬

Tartışmak için vakit yok.


.‫ال وقت للمجادلة‬

Bunu şu anda tartışmak istemiyorum.


. ‫ال أريد أن أناقش هذا األمر اآلن‬

Seninle tartışmak istediğim çok önemli bir şeydir.


.ً‫الذي أريد مناقشته معك هو شيء مهم جدا‬

207
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ُ ِّ‬
‫‪ / temizlemek (ı) - temizlenmek (intr) (pas) / to clean‬نظف – طهر – نظف‬

‫‪Oda boşsa, temizle.‬‬


‫نظفها‪.‬‬
‫إذا كانت الغرفة خالية ِ‬

‫‪En iyi kuru temizleme burada yapılır.‬‬


‫أفضل تنظيف على الناشف هنا يتم عمله‪.‬‬

‫؟‪Şimdi odayı temizlesinler mi‬‬


‫ينظفوا الغرفة األن؟‬
‫هل ستدعهم ِ‬

‫?‪Bahçeyi temizlesek mi‬‬


‫ماذا لو َّ‬
‫نظفنا الحديقة؟‬

‫‪Odam temizlenmişe benzemiyor.‬‬


‫يبدو لي بأن غرفتي قد ِنظفت‪.‬‬

‫!‪Senin işin tuvaleti temizlemek‬‬


‫عملك تنظيف التواليت‪.‬‬

‫‪Bu ev temizlemek için bir saatiniz var.‬‬


‫لديكم ساعة واحدة لتنظيف هذا المنزل‪.‬‬

‫?‪Odanı temizledin mi‬‬


‫هل نظفت غرفتك؟‬

‫‪Filtreyi temizledim.‬‬
‫قمت بتنظيف الفلتر‪.‬‬

‫‪O aceleyle odasını temizledi.‬‬


‫رتَّبت غرفتها بسرعة‪.‬‬

‫‪O, her Pazar odasını temizliyor.‬‬


‫هو ي َّ‬
‫نظف غرفته كل يوم أحد‪.‬‬

‫‪208‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Geçmişi temizledin mi?


‫هل قمت بمسح ذاكرة الملفات القديمة؟‬

Yarayı temizlemek için elimden gelen her şeyi yaptım.


.‫أنظف الجرح‬
ِ ‫لقد بذلت قصارى جهدي لكي‬

Meyve, vücuttaki toksinleri temizlemek için ideal.


.‫الفواكه هي مثالية لطرح سموم الجسم‬

Bugünlerde daha sık evini temizleniyor.


َّ ‫في هذه األيام ي‬
.‫نظف المنزل أكثر من مرة‬

Dişlerimi temizlemek istiyorum.


.‫أريد تنظيف أسناني‬

Bütün ev temizlendi

.‫تم تنظيف كامل البيت‬

Annem eve dönmeden önce oturma odasını temizlemek zorundayız.

.‫علينا أن ننظف غرفة الجلوس قبل عودة أمي إلى البيت‬

Şimdi Odamı temizlemek istemiyorum.


.‫ال أريد أن أنظف غرفتي اآلن‬

Onların işi bahçeleri temizlemektir.


.‫عملهم هو تنظيف الحدائق‬

Yusuf'un bahçeyi yabani otlardan temizlemesine yardım ettik.


.‫ساعدنا في تنظيف حديقة يوسف من األعشاب الغريبة‬

Anne bebeğinin vücudunu yumuşakça temizledi.


َّ ‫األم‬
.‫نظفت جسم طفلها بنعومة‬

Annem, siz geleceksiniz diye bütün evi temizledi.


َّ ‫بسبب أنكم ستأتون‬
.‫نظفت أمي كامل المنزل‬

209
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ تسلق – صعد‬/ tırmanmak (a) / to climb

Tırmanmak istemezsin, değil mi?


‫ أليس كذلك؟‬،‫أنت التريد التسلق‬

Ali dağa tırmandı ve hala dönmedi.


.‫ي الجبل ولم يعد حتى اآلن‬
ٌ ‫تسلق عل‬

Daha hızlı tırman, vakit geçiyor.


.‫ الوقت يمر‬،‫تسلقي بسرعة أكبر‬

Herkes tepeye tırmansınlar!


!‫فليتسلق الجميع التل‬

Merdivenden tırman, Tamam!


!‫اصعد على السلم‬، ً ‫حسنا‬

Maymun, bir ağaca tırmandı.


. ‫تسلَّق القرد شجرة‬

Her ne zaman Bursa'ya gitsek dağa tırmanırız.


.‫كلما نذهب إلى بورصة نصعد الجبل‬

Kedim çok yaramaz. Bahçede oynamayı ve ağaçlara tırmanmayı seviyor.


.‫قطتي شقية جدا ً تحبُّ اللعب في الحديقة وتسلُّق األشجار‬

Korktuğunu biliyorum, ama bu ağaçlara tırmanmak kolaydır.


.‫أعرف بأنك تخافين ولكن هذه األشجار سهلة التسلق‬

O dağa tırmanalım. Ne dersiniz?


‫ ماذا تقولون؟‬،‫لنتسلق ذلك الجبل‬

Tavşanlar ağaca tırmanıyor.


.‫األرانب تتسلق الشجرة‬

210
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ً‬
‫‪ / tutmak (intr) (ı) (a) / to hold - to catch‬أمسك – احتفظ بـ ‪ -‬شد بإحكام – اصطاد – استأجر منزال‬

‫!‪Sözünü tut‬‬
‫احفظ كالمك!‬

‫!‪Bunu böyle tutma‬‬


‫ال تمسكها هكذا!‬

‫‪Polis hırsız tutmasın.‬‬


‫فلندع الشرطة تمسك باللص‪.‬‬

‫‪Sözünü tutman şartıyla sana yardım edeceğim.‬‬


‫أنا سأساعدك بشرط أن تحافظ على وعدك‪.‬‬

‫?‪(senin) tuttuğun kitap nereden aldın‬‬


‫الكتاب الذي تمسكه من أين اشتريته؟‬

‫‪Nefesinizi tutun ve bırakın.‬‬


‫احبس نفسك ثم دعه‪.‬‬

‫!‪Bu kuşu iyi tütün ve uçmasına bırakma‬‬


‫أمسك هذا العصفور جيدا ً وال تدعه يطير‪.‬‬

‫‪Ağızın kapalı tut.‬‬


‫ق فم مغلقاً‪.‬‬
‫اب ِ‬

‫‪Odanı düzenli tut.‬‬


‫حافظ على غرفتك مرتبة‪.‬‬

‫‪Bunu benden uzak tutun.‬‬


‫خذوه بعيدا ً عني‪.‬‬

‫‪Dün on beş dakikada üç tane ahtapot tuttum.‬‬


‫البارحة خالل ‪ 15‬دقيقة أمسكت (اصطدت) ثالث أخطبوطات‪.‬‬

‫‪211‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Elimi iyi tut!


.ً‫امسك يدي جيدا‬

Madam derdin artırıyor söylemezsin o zaman için tut.


.‫طالما أن مشكلتك تزداد وال تقولي إذا ً احبسيها في داخلك‬

Kira ile tutacağın evi gördüm.


.‫شاهدت البيت الذي سوف نستأجره‬

Burada denizi seyretmeyi ve balık tutmayı çok severim.


.‫هنا أحب جدا ً مشاهدة البحر وصيد السمك‬

Halit kendini uyanık tutmak için birkaç fincan kahve içti.


.ً‫خالد شرب عدة فناجين قهوة لكي يبقي نفسه مستيقظا‬

Onu tutmak benim fikrim değildi.


.‫لم تكن هذه فكرتي الستئجاره‬

Onun düşmesini engellemek için onu tutmak zorunda kaldım.


.‫اضررت لمسكه لمنع سقوطه‬

O, iş ve ev yaşamını dengede tutmaya çalışıyor.


.‫هي تعمل على ضبط التوازن بين العمل وحياتها المنزلية‬

Sır tutmak zordur.


.‫حفظ السر صعب‬

Temiz tuttuğun sürece kitabı istediğin kadar kullanabilirsin.


.ً‫يمكنك استخدام الكتاب الذي تريده طالما تبقيه نظيفا‬

Mumları üfle ve bir dilek tut.


.‫أنفخ الشموع وأضمر بداخلك أمنية‬

Hırsızlar her yerde var, çantanı iyi tut.


.ً‫حقيبتك جيدا‬
ِ ‫ امسكي‬،‫اللصوص موجودون في كل مكان‬

212
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ طار – حلق‬/ uçmak (intr) / to fly

Uçmaktan korkuyorum.
.‫أخاف ِمن الطيران‬

Küçük kuş uçup uzağa gitti.


.ً ‫الطائر الصغير طار وذهب بعيدا‬

Hangi yükseklikte uçuyoruz?


‫على أي ارتفاع نطير؟‬

Biz 1400 m üzerinde uçuyoruz.


.‫ متر‬1400 ‫نحن نحلق على ارتفاع‬

Ararat dağı üzerinde uçuyoruz.


.‫نحن نحلق فوق جبل أرارات‬

Yarın İstanbul'a uçacağım (uçakla gideceğim).


.)‫غدا ً سأطير إلى اسطنبول (سأذهب بالطائرة‬

Karanlıkta araba sürmek uçmak gibidir.


.‫قيادة السيارة في الظالم مثل الطيران‬

Uçmaktan korktuğunu sanıyordum.


َّ ‫كنت أظ ُّن‬
.‫أنك تخاف من الطيران‬

Uçmaktan nefret ediyorum.


.‫أكره الطيران‬

Uçmak öğrenmeyi Eğlenceli bir şeylerdir.


. ‫تعلُّم الطيران شي ٌء ممت ٌع‬

Oraya uçmak için bilet almayı deniyordum.


.‫كنت أجرب شراء تذكرة للطيران إلى هناك‬

213
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪Eğer uçmak istersem, bir yolunu bulup uçarım.‬‬


‫لو أردت الطيران سأجد طريقة وأطير‪.‬‬

‫‪Sabah ilk uçakla İstanbul' a uçmak zorundayım.‬‬


‫ي أن أطير بأول طائرة صباحا ً إلى إسطنبول‪.‬‬
‫عل َّ‬

‫?‪Peki ya bu uçak, bunda kaç kez uçtun‬‬


‫حسناً‪ ،‬وماذا عن هذه الطائرة كم مرة قدتها؟‬

‫‪Evet, mutluluktan uçuyorum, yarın düğün günümü.‬‬


‫نعم‪ ،‬أنا أطير من الفرح غدا ً هو يوم زفافي‪.‬‬

‫‪Yanardağın toz bulutu Avrupa'yı örtü. Bu yüzden uçaklar uçamadı.‬‬


‫حلق الطائرات‪.‬‬ ‫سحبٌ من غبار البركان غ ً‬
‫طت أوروبا ‪ ،‬لهذا السبب لم تستطع ان ت ِ‬

‫‪Zürih'ten Boston'a uçmak sekiz saat sürer, ancak dönüş için sadece altı.‬‬
‫يستغرق الطيران من زوريخ إلى بوسطن ثمان ساعات‪ ،‬لكن العودة فقط ست ساعات‪.‬‬

‫‪9:30 uçağı ile uçmak istiyorum.‬‬


‫أريد أن أطير بطائرة الساعة التاسعة والنصف‪.‬‬

‫‪Uçmak istemezsen uçmayız.‬‬


‫إذا ال ترغب بالطيران ال نطير‪.‬‬

‫‪Otomobil alt geçit inşaatına uçtu: 1 ölü, 4 yaralı‬‬


‫طارت مركبة باتجاه األعمال اإلنشائية تحت الجسر‪ ،‬مات شخصا ً واحدا ً وجرح أربعة أشخاص‪.‬‬

‫?‪Uçmaktan başka ne yapıyor‬‬


‫ماذا يعرف غير الطيران؟‬

‫‪Patlama sırasında birçok kişi havaya uçtu.‬‬


‫طار كثير من الناس في الهواء أثناء حدوث االنفجار‬

‫‪Kuşlar çok sayıda gökyüzünde uçtu.‬‬


‫حلقت الطيور في السماء بأعداد كبيرة‪.‬‬

‫‪214‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / uğramak (a) / stop by – come by‬توقف جبانب – مر جبانب‬

‫‪Buraya gelmeden önce bankaya uğradım.‬‬


‫قبل مجيء إلى هنا مررت على البنك‪.‬‬

‫?‪Eczaneye uğrayıp aspirin alır mısın‬‬


‫هل تستطيع أن تقف أمام الصيدلية وتشتري أسبيرين؟‬

‫‪Ofisinde size uğrayacaktım, ama vaktim yoktu.‬‬


‫كنت أتمنى أن أم َّر عليك في مكتبك لكن لم يكن عندي وقت‪.‬‬

‫‪Bu akşam bana uğrayın.‬‬


‫ي هذا المساء‪.‬‬
‫م َّر عل َّ‬

‫‪Baban geldiyse, bize de uğrasın.‬‬


‫إذا جاء والدك فليم َّر علينا‪.‬‬

‫‪Ankara'ya gidince uğranılması gerekilen bir yer olduğunu düşünüyorum.‬‬


‫ُّ‬
‫أظن هذا هو المكان الذي يجب أن أفكر بالمرور عليه عندما أذهب إلى أنقرة‪.‬‬

‫‪Bir işim vardı ve size uğramak istedim.‬‬


‫ي عمل وأردت أن أم َّر عليكم‪.‬‬
‫كان لد َّ‬

‫?‪Evimize uğramak ister misin‬‬


‫هل تريدي ان تمرين إلى منزلكم؟‬

‫‪Ben, bu akşam evinize uğramak istiyorum.‬‬


‫أمر على منزلكم هذا المساء‪.‬‬
‫أريد أن َّ‬

‫‪Ahmet hayal kırıklığına uğramak üzere.‬‬


‫أحمد على وشك أن يم َّر بحالة يأس‪.‬‬

‫‪Ali bugünlerde bize uğramaz oldu.‬‬


‫يمر بنا هذه األيام‪.‬‬
‫ي ال ُّ‬
‫أصبح عل ٌ‬

‫‪215‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ً‬
‫مل جاهدا‬
‫‪ / uğraşmak (a) (la) / to strive – to deal‬تعامل مع – مارس – ناضل – ع ِ‬

‫?‪Hangi spor uğraşıyor musun‬‬


‫أي رياضة تمارس؟‬

‫!‪Seninle uğraşmaktan bıktım, Ahmet‬‬


‫أنا مللت من التعامل معك يا أحمد‪.‬‬

‫‪Dünya bizimle uğraşmak zorunda kalacak.‬‬


‫على العالم أن يضطر للنضال معنا‪.‬‬

‫‪Her şeyle bu gece uğraşmak zorunda değiliz.‬‬


‫لسنا مضطرين للتعامل مع كل شيء هذه الليلة‪.‬‬

‫‪Eğer benimle uğraşmak istiyorsan ben de seninle uğraşırım.‬‬


‫إذا كنت تريد أن تعبث معي سوف أعبث معك أيضا ً‪.‬‬

‫‪Fransa' ya gitmen için çok uğraştım.‬‬


‫جاهدت كثيرا ً من أجل ذهابك إلى فرنسا‪.‬‬

‫‪Onun fikrini değiştirmesi için çok uğraştık, fakat değiştiremedik.‬‬


‫ناضلنا كثيرا ً من أجل إقناعه بتغيير رأيه‪ ،‬لكن لم نستطع أن نغير‪.‬‬

‫‪Sen ortaya çıkmadan önce bir sürü sorunla uğraştım.‬‬


‫قبل أن تظهر أنت جاهدت كثيرا ً مع عدد كبير من المشاكل‪.‬‬

‫‪Kendine uğraşma.‬‬
‫التجهدي نفسك كثيرا ً‪.‬‬

‫?‪Neden bu kadar kendine uğraşıyor‬‬


‫ولماذا تجهد نفسك بهذا القدر؟‬

‫?‪Onlara yakın kalmaya uğraşıyor muyuz‬‬


‫هل نحاول جاهدين من أجل البقاء قريبين منهم‪.‬‬

‫‪216‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ تأمل – متنى‬/ ummak (intr) / to hope

Ummak bir strateji değildir.


.‫األمل ليس استراتيجية‬

Türkçe öğrenebilmeyi umuyoruz.


.‫نأمل أن نستطيع أن نتعلم اللغة التركية‬

Ben de öyle umuyorum.


.ً ‫وأنا آمل ذلك أيضا‬

Öyle olduğunu umuyorum.


.‫آمل أن يكون ذلك‬

Sen benimle gitmek umuyordum.


.‫كنت آمل أن تذهبي معي‬

Sormamda bir sakınca olmadığını umuyorum.


.‫لك أي مانع‬
ِ ‫أتمنى أن اليكون في سؤالي‬

Daha yaşlı birini bulmayı umuyorduk.


ِ ‫كنَّا نتأ َّمل إيجاد واحدا ً أكبر في‬
.‫السن‬

Onun yakında gelmesini umuyorum.


.ً ‫أتأمل وصوله قريبا‬

Bizimle gelebileceğinizi umuyorduk.


.‫كنَّا نأمل أنكم ستستطيعون أن تأتوا معنا‬

Gitmeden önce seni yalnız görmeyi umuyordum.


.‫كنت أتمنى رؤيتك فقط قبل الذهاب‬

Burada olacağını umuyordum.


.‫كنت آمل أنك ستكون هنا‬

217
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪Sizi tekrar görmeyi umuyorum.‬‬


‫أتمنى رؤيتك مرة ثانية‪.‬‬

‫?‪Tebrikler, hangi ödülü kazanmayı umuyorsunuz‬‬


‫تهانينا‪ ،‬أي جائزة تتمنون الفوز بها؟‬

‫‪Yaptığım şeyden dolayı beni affedeceğini umuyorum.‬‬


‫أتمنى أنك ستسامحني بسبب األشياء التي عملتها‪.‬‬

‫‪Evet, bu konuda bize yardım edebileceğinizi umuyoruz.‬‬


‫نعم ‪ ،‬نأمل بأنك ستستطيع أن تساعدنا في هذا الموضوع‪.‬‬

‫‪Dünkü partide mutlu olduğunu umuyorum.‬‬


‫ت سعيدة في حفلة البارحة‪.‬‬
‫بأنك كن ِ‬
‫أتمنى ِ‬

‫‪Onun söylediğini bir yalan olduğu umuyordum.‬‬

‫كنت أتمنى أن ما قاله كان كذباً‪.‬‬

‫?‪Acaba, bana rastlamayı mı umuyordun‬‬


‫ياترى‪ ،‬هل كنت تتمنى ان تصادفني ؟‬

‫‪Biz de bunu öğrenmeyi umuyoruz.‬‬


‫هذا ما نأمل أن نعلمه نحن أيضا ً‪.‬‬

‫‪Bir gün babam kadar iyi olmayı umuyorum.‬‬


‫أتمنى أن أكون جيدا ً مثل والدي يوما ً ما‪.‬‬

‫‪Söyleyeceğinizi umuyordum.‬‬
‫كنت آمل أنكم ستخبرونا أنتم بذلك‪.‬‬

‫‪Ben de bu cevabı duymayı umuyordum.‬‬


‫أنا أيضا ً هذا الرد كنت أتمنى سماعه‪.‬‬

‫‪Kim olduğunu bilmek umuyorlar.‬‬


‫يتمنون أن يعرفوا من تكون‪.‬‬

‫‪218‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ نسي‬/ unutmak (ı) / to forgot

Neden bizi unuttunuz?


‫لماذا أنتم نسيتمونا؟‬

En iyi arkadaşlarım bile beni unuttular!


.‫حتى أفضل أصدقائي نسوني‬

Facebook'a giremem çünkü şifremi unuttum.


.‫لم أستطع أن أدخل إلى الفيسبوك ألني نسيت كلمة السر‬

Dün cüzdanımı takside unuttum.


.‫البارحة نسيت محفظتي في سيارة األجرة‬

Şemsiyemi odamda unuttum.


.‫نسيت شمسيتي في غرفتي‬

Sizi asla unutmayacağım.


.ً ‫لن أنساكم أبدا‬

Onu unutmaktan korkuyorum.


.‫أخشى من نسيانها‬

Unutmak çalıştım ama yapamadım.


.‫حاولت أن أنسى لكن لم أستطع‬

Seni unutmak zordur.


.‫نسيانك صعب‬
ِ

Seni asla unutmayacaklar.


. ً ‫أنهم لن ينسوك أبدا‬

Bu meseleyi unutmak imkânsızdır.


.‫نسيان هذا االمر غير ممكن‬

219
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪Ben o günü unutamayacağım.‬‬


‫أنا لن أستطيع أن أنسى ذلك اليوم‪.‬‬

‫‪Kilitlemeyi unutma.‬‬
‫ال تنسي إغالقها‪.‬‬

‫?‪Neyi unutmayayım‬‬
‫ي أن ال أنسى‪.‬‬
‫ماذا عل َّ‬

‫‪Kim olduğunu unutma Ahmet.‬‬


‫ال تنس من تكون يا أحمد‪.‬‬

‫‪Kiminle konuştuğunu unutma, Arkadaşımla konuştuğumu sanıyordum.‬‬


‫ال تنس مع من تتكلم ‪ ،‬كنت أظن أني أتكلم مع صديقي‪.‬‬

‫‪Unutma, anlaşma yaptık.‬‬


‫التنس‪ ،‬عملنا اتفاق‪.‬‬

‫‪Unutma, rüyalar hakkında konuşuyoruz.‬‬


‫التنس بأننا نتكلم حول األحالم‪.‬‬

‫‪O hayatı unutmaya çalışıyorum.‬‬


‫أحاول أن أنسى تلك الحياة‪.‬‬

‫‪Fotoğraf çekmeyi sakın unutma.‬‬


‫إياك أن تنسى أن تلتقط صورة‪.‬‬

‫‪Sana bir şey söylemek istediğimi unutma.‬‬


‫ال تنس أني أريد أن أكلمك بشيء‪.‬‬

‫‪Emniyeti açmayı unutma.‬‬


‫ال تنس أن تسحب زناد األمان‪.‬‬

‫!‪Söylediğimi unutma‬‬
‫التنس ما تقول‪.‬‬

‫‪220‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪Ben asla unutmam.‬‬


‫أنا ال أنسى أبدا ً‪.‬‬

‫‪Hey, cep telefonunu unuttun.‬‬


‫هيه ‪ ،‬أنت نسيت هاتفك المحمول‪.‬‬

‫‪Ama burada olma sebebimizi unutma.‬‬


‫لكن ال تنسى لما سبب كوننا هنا‪.‬‬

‫‪Ve yağını düzenli olarak kontrol etmeyi unutma.‬‬


‫وال تنس أن تتأكد من الزيت بشكل منتظم‪.‬‬

‫‪Arkadaşlarının kim olduğunu unutmamalısın.‬‬


‫يجب أال تنس من يكونوا أصدقاؤك‪.‬‬

‫‪Bunu hiç unutma.‬‬


‫تنس هذا أبدا ً‪.‬‬
‫إياك أال ِ‬
‫ِ‬

‫‪O kızı unutmak çalışıyorum ama yapamıyorum.‬‬


‫أحاول أن أنسى تلك الفتاة لكن ال أستطيع‪.‬‬

‫‪Maalesef e- posta adresimi hatırlayamıyorum. Üstelik şifremi unuttum.‬‬


‫مع األسف عنوان بريدي ال أستطيع أن أتذكره ‪ ،‬وكذلك نسيت كلمة السر الخاصة بي‪.‬‬

‫‪Sanırım ikimiz de ne olduğunu unutmak istiyoruz.‬‬


‫أظن أن كالنا أيضا ً يرغب في نسيان ما حدث‪.‬‬
‫ُّ‬

‫‪Bunu unutmak istiyorum.‬‬


‫أريد نسيانه‪.‬‬

‫‪Hayatının o kısmını unutmak istediğini söyledin.‬‬


‫لقد قلت أنك تريد أن تنسى ذلك الجزء من حياتك‪.‬‬

‫‪221‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫جل – استحى – أخجل – أربك‬


‫‪ / utanmak (ı) (dan) - utandırmak (ı) / to shy - to be ashamed‬خ ِ‬

‫!‪ Utanma‬ال تخجل!‬

‫‪Sokakta düşünce çok utandım.‬‬


‫أنا خجلت جدا ًعندما سقطت في الشارع‪.‬‬

‫‪Babama göre küçükken çok utanıyordum.‬‬


‫وفقا ً لرأي والدي كنت أخجل كثيرا ًعندما كنت صغيراً‪.‬‬

‫‪Kendimden utanıyorum.‬‬
‫أنا أخجل من نفسي‪.‬‬

‫‪Utanmadan bunu yaptı.‬‬


‫من دون خجل عمل هذا‪.‬‬

‫‪Ne yazık ki, utanmak nedir bilmiyorlar.‬‬

‫لألسف‪ ،‬هم ال يعرفون ما هو الخجل‪.‬‬

‫?‪Benden utanır mısın‬‬


‫هل تخجلين مني؟‬
‫‪Sen beni utandırıyorsun.‬‬

‫خجلني‪.‬‬
‫أنت ت ِ‬

‫‪Aileyi utandırmayacaksın.‬‬
‫لن تخزي العائلة‪.‬‬

‫‪Utandırma bizi.‬‬
‫ال تخجلينا ‪ -‬ال تحرجينا‪.‬‬

‫‪Seni utandırmak istemiyorum.‬‬

‫ال أريد أن أخ ِجلك‪.‬‬

‫‪222‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / uymak (a) / to fit‬ناسب – الئم – وافق‬

‫‪Bu elbise bana uymuyor.‬‬


‫هذا الثوب ال يناسبني‪.‬‬

‫‪Bu elbise sana çok uyuyor.‬‬


‫هذا الفستان يناسبك تماماً‪.‬‬

‫‪O renk yatak odasına daha uyuyor.‬‬


‫هذا اللون يناسب أكثر لغرفة النوم‪.‬‬

‫‪Bu iş bana uymuyor.‬‬


‫هذا العمل ال يناسبني‪.‬‬

‫‪Toplum kurallarına uymak gerekir.‬‬


‫مسايرة مبادئ المجتمع ضرورية‪.‬‬

‫‪Bu salon güvenlik şartnamelerine uymuyor.‬‬


‫هذه الصالة ال تالئم الشروط األمنية‪.‬‬

‫?‪Planlarına uymuyor mu‬‬


‫أال تتوافق مع خططك؟‬

‫‪Bu sosyal yaşamımıza uymuyor.‬‬


‫هذا ال يتالءم مع حياتنا االجتماعية‪.‬‬

‫‪Hiç tarzına uymuyor.‬‬


‫هذا ال يتوافق مع أسلوبك أبدا ً‪.‬‬

‫‪Yasaya uymak zorundayız‬‬


‫يجب أن نطيع القانون‪.‬‬

‫‪Onlara uymak zorundayız.‬‬


‫علينا أن نسايرهم‪.‬‬

‫‪223‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / uyumak (intr) / to sleep‬نام – غفا‬

‫‪Bu çocuk uyuyor.‬‬


‫هذا الولد نائم ‪.‬‬

‫‪Yemeğini yedikten sonra uyudu.‬‬


‫بعد أن تناولت طعامها نامت‪.‬‬

‫?‪Allah Allah, hiç uyumaz mı bu kadın ya‬‬


‫هللا‪ ،‬هللا ‪ ،‬هذه المرأة ال تنام أبدا ً يا؟‬

‫‪Ben uyudum ama çok az.‬‬


‫لقد نمت ولكن قليالً جداً‪.‬‬

‫?‪Otelde uyudun mu‬‬


‫هل نمت بالفندق‪.‬‬

‫‪Ne zaman uyuduğunu bilmiyorum.‬‬


‫ال أعرف متى ينام‪.‬‬

‫‪Çocuk uyudu mu? Evet, biraz önce uydu.‬‬


‫هل نام الطفل؟ نعم لقد نام منذ قليل‪.‬‬

‫‪Şu anda tek düşündüğüm şey uyumak.‬‬


‫الشيء الوحيد الذي أفكر به اآلن هو النوم‪.‬‬

‫‪Sadece uyumak istiyorum.‬‬


‫أريد أن أنام فقط‪.‬‬

‫‪Ben uyumak üzereydim, sabah beni ara.‬‬


‫أنا على وشك النوم‪ ،‬أتصلي بي في الصباح‪.‬‬

‫‪Uyumaktan nefret ederim. Asla birkaç saatten fazla uyumam.‬‬


‫أنا أكره النوم‪ .‬أنا ال أنام أطالقا ً أكثر من بضعة ساعات‪.‬‬

‫‪224‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Aç değilim, uyumak istiyorum.


.‫ أريد أن أنام فقط‬، ً ‫لست جائعا‬

Bir kızla tanıştım, gece boyunca telefonda onunla konuştum, hiç uyumadım.
.ً‫ لم أنم أبدا‬، ‫ تحدثت معها على الهاتف طوال الليل‬،‫تعرفت إلى فتاة‬

Burada mı uyumak istiyorsunuz?


‫أتريد النوم هنا؟‬

Uyumaktan başka hiçbir şey istemiyorum.


.‫ال أريد أي شيء آخر غير النوم‬

Arabamda uyumak zorunda değilsin.


.‫لست مضطرا ً أن تنام في سيارتي‬

Kendi yatağımda uyumak istiyorum.


.‫أريد أن أنام في سريري الخاص‬

Beraber aynı çadırda uyumak hakkında konuşuyorduk.


.‫كنا نتحدث عن النوم معا ً في نفس الخيمة‬

Herkes iyi uyudu mu?


‫هل نام الجميع بشكل جيد؟‬

Sadece iki saat uyudum.


.‫نمت لساعتين فقط‬

Günaydın, iyi uyudun mu?


‫ هل نمت جيدا ً؟‬،‫صباح الخير‬

İki gün boyunca hiç uyanmadan uyudu biliyor musun?


‫هل تعلم أنه نام دون أن يستيقظ أبدا ً خالل اليومين؟‬

Mustafa evde kalıp uyumak istiyor.


.‫مصطفى يريد أن يبقى في المنزل وينام‬

225
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ متدد – طال – استطال – ماطل‬/ uzamak (intr) – uzatmak (intr) (a) (ı) / to extend – to stretch

Şuraya uzanın lütfen.


.‫مرره إلى هناك‬
ِ ‫من فضلك‬

Elini uzat sen bana çok yakınsın.


.‫ أنت قريبٌ جدا ً لي‬،‫م َّد يدك‬

Lütfen, tuzu uzatır mısınız?


!ً ‫ممكن أن تناولني الملح لطفا‬

Bana bir tabak uzat.

.ً‫ناولني طبقا‬

Hayatını uzatmak istiyor.


.‫يريد أن يطيل بحياتها‬

Daha fazla uzatma.


.‫ال تطل أكثر من ذلك‬

Çok fazla uzatma.


.ً ‫ال تتطاول كثيرا‬

Sözünü uzatma, Lütfen.


.‫ ال تطل حديثك‬،ً ‫لطفا‬

Senin için tarihi biraz daha uzatmayı kabul etti.


.ً‫وافق على تمديد التاريخ (المهلة) من أجلك أكثر قليال‬

Kalemi uzat, sana nasıl böyle yazıyorsun göstereceğim.


.‫ناولني القلم لكي أريك كيف تكتب ذلك‬

Uzat şu anahtarları, ben gidiyorum.


.‫ أنا ذاهب‬،‫ناولني تلك المفاتيح‬

226
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / üzülmek (intr) / to grieve – to be sad – to sorry‬حزن – تأسف – رثى لـ‬

‫‪Öylemi? Çok üzüldüm.‬‬


‫حقا ً؟ حزنت جداً‪.‬‬

‫!‪Üzülme! Üzülmeyin‬‬
‫ال تحزن!‬

‫!‪Boş ver – üzülme‬‬


‫ال عليك ‪ ،‬ال تهتم ‪ ،‬ال تحزن!‬

‫‪Kırık not aldım. Bunun için çok üzüldüm.‬‬


‫أنا نلت عالمة ‪ 40‬بنا ًء عليه أنا حزنت جداً‪.‬‬

‫‪Annem bu haber duymaktan üzüldü.‬‬


‫حزنت أمي ِمن سماع هذا الخبر‪.‬‬

‫‪Bunu duyduğuma üzüldüm.‬‬


‫أنا حزنت لسماع ذلك‪.‬‬

‫‪Başınıza gelen için üzüldüm.‬‬


‫ف لسماعي لما حصل لك‪.‬‬
‫متأس ٌ‬
‫ِ‬ ‫أنا‬

‫‪Onun için üzüldüm.‬‬


‫لقد شعرت بالحزن من أجلها‪.‬‬

‫‪Kaybetmenize üzüldüm.‬‬
‫آسفة لخسارتكم‪.‬‬

‫‪İşini kaybetmene çok üzüldüm.‬‬


‫أنا حزنت جدا ً بأنك خسرت وظيفتك‪.‬‬

‫‪Arkadaşın için üzüldüm.‬‬


‫أنا حزنت بخصوص صديقك‪.‬‬

‫‪227‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Annenin vefatına üzüldüm.


.‫أنا آسف لوفاة والدتك‬

Davetiyem elime geçmediği için biraz üzüldüm.


.‫أنا مستا ٌء قليالً لعدم حصولي على دعوة‬

Ben çok üzüldüm, ben kulak misafir olmuştum.


.‫ لقد سمعت هذا صدفة‬،ً ‫أنا حزنت جدا‬

Düğüne gelemeyeceğinize üzüldüm.


.‫يؤسفني عدم حضوركما إلى الزفاف‬

Babasının ölümüne çok üzüldü.


.‫حزن جدا ً لموت والده‬

Ailenin başına gelenlere üzüldüğünü biliyorum.


.‫أعرف أنك حزين بما ح َّل بعائلتك‬

Artık Ayşe'ye üzülmeme gerek kalmadı, evlenip seyahat etti.


.‫ لقد تزوجت وسافرت‬.‫لم يعد من داع للحزن على عائشة من بعد اآلن‬

Artık kimsenin üzülmesini istemiyorum.


.‫ال أريد ألحد أن يحزن بعد اآلن‬

Bugün Ali’yi görmediysem, üzüleceğim.


.‫ سأحزن‬،‫لو لم أرى عليا ً اليوم‬

Buraya tekrar gelemeyeceğim için üzülüyorum.


.‫أنا حزين (أو متأسف) بسبب أني لن أستطيع أن آتي إلى هنا مرة ثانية‬

Biz annemizi ziyaret etmesek, üzülecek.


.‫إذا لم نزر والدتنا فسوف تحزن‬

Bunu duyduğuma gerçekten çok üzüldüm.


.‫حزين جدا ً على سماع ذلك‬
ٌ )ً‫أنا حقيقة (فعال‬

228
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / varmak (a) (ı) / to reach – to arrive‬وصل – أتى‬

‫‪Tam işten geliyorken e - posta vardı.‬‬


‫بينما أنا قاد ٌم من عملي تماما ً وصل البريد‪.‬‬

‫‪Biz oraya varmadan önce parti sona erecek.‬‬


‫من قبل وصولنا إلى هناك‪ ،‬الحفلة ستصل إلى نهايتها‪.‬‬

‫‪Oraya varmadan önce toplantı başlamıştı.‬‬


‫من قبل وصولنا إلى هناك االجتماع قد بدأ‪.‬‬

‫‪Ben de oraya varmak üzereyim.‬‬


‫أنا أيضا ً على وشك الوصول إلى هناك‪.‬‬

‫‪Nereye varmak istediğinizi anladım.‬‬


‫فهمت ما تريدين الوصول إليه‪.‬‬

‫‪Ve tüm fırtınaların anası varmak üzere.‬‬


‫وأقوى العواصف الثلجية على وشك الوصول‪.‬‬

‫‪Tren Ankara'ya varmak üzere.‬‬


‫القطار على وشك الوصول إلى أنقرة‪.‬‬

‫‪Nereye varmak istediğimi biliyorsunuz.‬‬


‫أنتم تعرفون الى أين أريد ان أصل‪.‬‬

‫‪Kendinizi hazırlayınız, biz varmak üzereyiz.‬‬


‫جهزوا أنفسكم ‪،‬نحن على وشك الوصول‪.‬‬

‫‪İzmir'e arabayla varmak iki saatimi aldı.‬‬


‫أخذت مني ساعتين للوصول إلى أزمير بالسيارة‪.‬‬

‫‪Karanlık başlamadan önce eve varmak istiyorsan, acele etmelisin.‬‬

‫إذا أردتً أن تصل إلى البيت قبل حلول الظالم يجب عليك أن تسرع‪.‬‬

‫‪229‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ًّ
‫ ختلى عن – هجر – ترك – أقلع عن‬/ vazgeçmek (dan) / to abandon – to give up

Kediye vurmaktan vazgeç!


!‫توقف عن ضرب ال ِقطة‬

Seni vazgeçmeyeceğim.
.‫لن أتخلى عنك‬

İnsanları yardım etmekten vazgeçmeyeceğim.


.‫لن أتخلى عن مساعدة الناس‬

Vazgeçmek mi istiyorsunuz?
‫هل أردت االستسالم؟‬

Babam benden çoktan beri vazgeçti.


.‫أبي تخلى عني منذ أمد بعيد‬

Bunu söylemekten vazgeçin.


.‫توقف عن قول ذلك‬

Basketboldan da yine senin için vazgeçtim.


.ً ‫تخليت عن كرة السلة من جديد ألجلك أيضا‬

Söylediklerimi tekrar etmekten vazgeç.


.‫توقف عن تكرار كل ما أقوله‬

Bize bu oldu çünkü birbirimize yardım etmekten vazgeçtik.


.‫حدث لنا هذا ألننا تخلينا عن بعضنا البعض‬

Onun için her şeyden vazgeçtim.


.‫لقد تخليت عن كل شيء من أجله‬

Ondan vazgeçtin.
.‫لقد تخليت عنها‬

230
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Bu duvarını kurmaktan vazgeçin.


.‫توقفوا عن بناء هذا الحائط‬

Ailemden vazgeçtim.
.‫لقد تخليت عن عائلتي‬

Sigara içmeden vazgeçtim.


.‫تخليت عن شرب السيجارة‬

Pekâlâ, ilk olarak şunu söylemek istiyorum; şirketi satmaktan vazgeçtim.


.‫ أوالً أريد أن أقول إني تخليت عن بيع الشركة‬،ً‫حسنا‬

Çalışma alanından vazgeçmek istediğine emin misin?


‫ت متأكدة من أنك تريدين التخلي عن مكانك في العمل؟‬
ِ ‫هل أن‬

Sürekli aileden olduğunu söylemekten vazgeç.


.‫توقف عن القول باستمرار بأنك من العائلة‬

Ben, senden, nefesinden, gözlerinden bir an vazgeçmeyeceğim.


.‫أنا لن أتخلى عنك وعن نفسك وعن عينيك لحظة‬

Ben iflas etince benim bütün arkadaşlarım benden vazgeçti.


.‫تخلَّى جميع أصدقائي عني عندما أفلست‬

Ben seni çok seviyorum, Lütfen benden vazgeçme, ben sensiz yaşayamam.
.‫ أنا ال أستطيع العيش بدونك‬،‫ أرجوك ال تتخلى عني‬،ً‫أنا أحبك جدا‬

Ben senden vazgeçmedim ve vazgeçmeyeceğim, beni duydunuz mu?


‫ هل سمعتيني؟‬،‫عنك‬
ِ ‫أنا لم أتخلى ولن أتخلى‬

Planımdan vazgeçmeyeceğim asla.


.ً‫أنا لن أتخلى عن خطتي أبدا‬
Sen ailenden çocuklarından vazgeçip seyahat etti, neden ya?
‫ لماذا يا؟‬،‫أنت تخليت عن عائلتك واوالدك وسافرت‬

231
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أعطى – منح – وهب‬/ vermek (ı) (a) / to give – to grant

Bana bir kahve veya bir çay ver.


.‫أعطني قهوة أو شاي‬

Aileme haber verebilir misiniz?


‫هل يمكنك أن تخبرعائلتي؟‬

Kitabımı Ayşe'ye verdim, fakat onu geri almadım.


.‫ لكن لم أسترده‬، ‫أعطيت كتابي لعائشة‬

Sana zarar vermek istemedim.


.‫لم أقصد إيذائك‬

Ve bu ödülü sana vermekten onur duyuyorum.


.‫ولذا أشعر بالفخر أن أقدم لك هذه الجائزة‬

Sana bir de bunu vermek istiyorum.


.‫أو ُّد أيضا ً أن أقدم لك هذا‬

Ödül vermekten başka bir şey yapmıyorlar.


. ‫ال يفعلون أي شيء سوى منح الجوائز‬

Tek yapman gereken o ismi bana vermek.


.‫كل ما عليك فعله هو أن تعطيني اسمه‬

Babam bana arabasının anahtarını vermek istiyor.


.‫يريد أبي أن يعطيني مفتاح سيارته‬

Benim olmalı! Onu bana ver!


! ‫يجب أن يكون لي! أعطني إياه‬

Bana bir dakika verin.


.‫أمهلوني دقيقة واحدة‬

232
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Bana cüzdanımı ver.


.‫أعطني محفظتي‬

Araban anahtarını bana ver.


.‫أعطني مفتاح سيارتك‬

Oğluna hayatında bir şans ver.


.‫أعطي ابنك فرصة واحدة في حياته‬

Bana başka fırsat veriniz.


.‫أعطوني فرصة أخرى‬

Elbiseyi kıza ver!


.‫أعط الثوب للبنت‬
ِ

Bu fakire beş lira ver.


.‫أعط هذا الفقير خمس ليرات‬
Sen kitabımı hala geri vermedin.

.‫أنت حتى اآلن لم تعد لي كتابي‬


Onların teklifini kabul edip etmeyeceğimize karar vermek için üç saatimiz var.
.‫لدينا ثالث ساعات من أجل أن نقرر إذا كنا سنقبل عرضهم أم ال‬

Tarkan kız arkadaşına çok özel bir hediye vermek istiyor.


.ً‫تاركان يريد أن يهدي صديقته هدية مميزة جدا‬

Ahmet size öğüt verebilir.


.‫أحمد يمكن أن يقدم لك نصيحة‬

Cinayetin hakkında onlara herhangi bilgiler vermeyi reddetti.


.‫رفض إعطائهم أية معلومات حول الجريمة‬

Neden hala bana cevap vermiyorsun?


‫لماذا لم تعطيني الجواب حتى األن؟‬

233
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ْ‬
‫‪ / vurmak (intr) (ı) (a) / to hit – to clap‬ضرب – لطم – صفع – أطلق – رمى‬

‫‪Mehmet, beni vurdu.‬‬


‫محمد ضربني‪.‬‬

‫!‪Bunu vurma‬‬
‫ال تضربه!‬

‫‪İster vur ister okşa.‬‬


‫إذا أردت أضرب وإذا أردت أمسح على الرأس‪.‬‬

‫‪Vurmak için uygun anı.‬‬


‫اللحظة المناسبة للهجوم‪.‬‬

‫!‪Kediye vurmaktan vazgeç‬‬


‫توقف عن ضرب ال ِقطة!‬

‫‪Şimdi seni vurmak zorundayım.‬‬


‫ي أن ضربك األن‪.‬‬
‫عل َّ‬

‫‪Bana vurmak mı istiyorsun? Hadi vur.‬‬


‫هل تريد أن تضربني؟ هيا اضرب‪.‬‬

‫!‪Çocuğuna böyle vurma‬‬


‫ال تضرب ابنك هكذا!‬

‫‪Hırsız evin sahibini vurmuş ve onu öldürmüş.‬‬


‫اللص قد ضرب صاحب البيت ثم قتله‪.‬‬

‫‪Çocuklar kediyi vurdu ve kaçtılar.‬‬


‫األوالد ضربوا القطة وهربوا‪.‬‬

‫‪Bize yardım ettiğin için sana vurmak yerine teşekkür etmeliyim.‬‬


‫ي أن أشكرك ال أن أضربك‪.‬‬
‫لمساعدتك لنا كان من الواجب عل َّ‬

‫‪234‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / yağmak (intr) / to rain – to snow‬هطل – زخ‬

‫‪İzmir’de kar yağmaz.‬‬


‫ال يهطل الثلج في أزمير‪.‬‬

‫‪Ben İngiltere'deyken, yağmur yağdı.‬‬


‫عندما كنت في إنكلترا‪ ،‬هطل المطر‪.‬‬

‫‪Bursa'da belki kar yağacak.‬‬


‫في بورصة ربما سيهطل الثلج‪.‬‬

‫?‪Yağmur yağacak mı‬‬


‫هل المطر سيهطل؟‬

‫‪Biz İngiltere’ye giderken, yağmur yağıyordu.‬‬


‫عندما كنا ذاهبين إلى إنكلترا كان المطر يهطل‪.‬‬

‫‪Çocuklar bahçede oynarken yağmur yağmaya başladı.‬‬


‫بينما كان األوالد يلعبون في الحديقة ‪ ،‬بدأ المطر بالهطول‪.‬‬

‫‪Yağmur yağmak üzere.‬‬


‫المطر على وشك الهطول‪.‬‬

‫‪Şanslıydık. Yağmur yağmadı.‬‬


‫كنا محظوظين‪ .‬لم يهطل المطر‪.‬‬

‫‪Önümüzdeki hafta boyunca her gün yağmur yağması bekleniyor.‬‬


‫يتوقع خالل األسبوع القادم هطول المطر كل يوم‪.‬‬

‫‪Yağmur şiddetli yağıyor hala çocuklar bahçede oynuyorlar.‬‬


‫المطر يهطل بشدة واألوالد مازالوا يلعبون في الحديقة‪.‬‬

‫‪İstanbul'da kar kış mevsimde daha bir kez yağıyor.‬‬


‫يهطل الثلج في إسطنبول في فصل الشتاء أكثر من مرة‪.‬‬

‫‪235‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / yapmak (ı) / to do – to work‬عمل – فعل – قام بـ‬

‫?‪Burada ne yapıyorsunuz‬‬
‫ماذا تفعل هنا ؟‬

‫?‪Bugün neler yaptın‬‬


‫اليوم ماذا عملت؟‬

‫‪Bu kilim ipekten yapılmış.‬‬


‫هذه السجادة صنعت من الحرير‪.‬‬

‫?‪Yapacağım bir şey var mı‬‬


‫هل يوجد شيء لكي أعمله؟‬

‫‪Erol bile ödevini yapamadı.‬‬


‫حتى إرول لم تستطيع أن تعمل وظيفتها‪.‬‬

‫?‪Dersten sonra ne yapalım‬‬


‫من بعد الدرس ماذا ستدعونا نفعل؟‬

‫?‪Partiden sonra ne yaptın‬‬


‫من بعد الحفلة ماذا فعلت؟‬

‫?‪Alıştırmalardan sonra ne yapmalıyım‬‬


‫ي أن أفعل من بعد التمرين؟‬
‫ماذا عل َّ‬

‫‪Ben plansız iş yapmam.‬‬


‫أنا ال أعمل عمل بدون خطة‪.‬‬

‫?‪Mezun olduktan sonra ne yapacaksın‬‬


‫ماذا ستفعلين من بعد التخرج؟‬

‫‪Amerika'da siyaset bilimi alanında Master ve Doktora yapacağım.‬‬


‫سأعمل ماستر ودكتوراه في مجال علم السياسة في أمريكا‪.‬‬

‫‪236‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Tekrar yapmak istiyorum.


.‫أريد أن أفعلها مرة أخرى‬

Her şeyi kendim mi yapmak zorundayım?


‫ي أن أفعل كل شيء بنفسي؟‬
َّ ‫هل عل‬

Seni sürpriz yapmak istedik.


.‫أردنا مفاجأتك‬

En azından istediği şeyi yapıyor.


.‫على األقل هي تفعل الشيء الذي تريده‬

Bunu yapmak zorunda değilsin.


.‫لست مضطرا ً لفعل هذا‬

Sizinle gerçekten iş yapmak istiyoruz.


.‫نحن حقيقة نريد أن نعمل عمالً معك‬

Ben sadece öneriyorum bunu yapmak zorunda değilsin.


.‫أنا فقط اقترح عليك بأنك لست مضطرا ً لعمل ذلك‬

Bahçemde bir çeşme yapmak istiyorum.


.‫أنا أريد أن أعمل نافورة ماء في حديقتي‬

Böyle yapmak için özel bir nedenim yok.


.‫ي أي سبب خاص ألن أعمل هكذا‬
َّ ‫ليس لد‬

Ahmet bizimle yapmak için bir şey istemiyor.


.‫أحمد ال يريد أي شيء من أجل أن يعمل معنا‬

Hadi bu gece akşam yemeğini dışarda yiyelim, yemek yapmak için çok
yorgunum.
.‫ أنا تعبان جدا ً لكي أصنع الطعام‬،‫هيَّا دعنا نتناول طعام العشاء في الخارج‬

237
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / yaramak (intr) (a) / to benefit – to avail‬نفع – أفاد – استفاد – أفلح األمر‬

‫‪Bu yaramaz.‬‬
‫هذا ال ينفع – ال يفيد‪.‬‬

‫‪Kar yağması fındığa yaradı.‬‬

‫خبر سار إلى المنتج‪ ،‬هطول الثلج أفاد البندق‪.‬‬

‫‪Bu kitaptan çok yaradım.‬‬


‫أنا استفدت جدا ً من هذا الكتاب‪.‬‬

‫‪Bu ilacın kullanmasından hiç yaramadım.‬‬


‫لم أستفد أبدا ً من استعمال هذا الدواء‪.‬‬

‫‪Tedavimiz işe yaradı.‬‬


‫لقد نجح عالجنا‪.‬‬

‫?‪İşe yaradı öyle mi‬‬


‫وهل نجح األمر؟‬

‫?‪Sence işine yaradı mı‬‬


‫أتعتقدين أن هذا مفيد؟‬

‫‪Silah tüccarlar savaşlara çok yaradı.‬‬


‫استفاد تجار السالح من الحروب كثيراً‪.‬‬

‫‪Doğalgaz fiyatındaki artış soba satışlarına yaradı.‬‬


‫الزيادة في أسعار الغاز أفاد بائعو المدافئ‪.‬‬

‫‪Soğuk havanın etkili olması en çok aktarların işine yaradı.‬‬


‫أكثر ما أفاد كون برودة الطقس فعالة هو عمل بائعو األعشاب الطبية (العطارين)‬

‫‪238‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ْ‬
‫‪ / yaşamak (intr) / to live‬عاش – أحيا‬

‫‪O hayvanlar şu mağaranın içinde yaşar.‬‬


‫هذه الحيوانات تعيش داخل تلك المغارة ‪.‬‬

‫‪Sensiz yaşayamam.‬‬
‫ال أستطيع أن أعيش من دونك‪.‬‬

‫?‪Hayatını böyle mi yaşamak istiyorsun‬‬


‫أهكذا تريد أن تعيش حياتك؟‬

‫?‪Yaşamak istiyor musun‬‬


‫هل تريد أن تعيش؟‬

‫?‪Nerede yaşamak istersin‬‬


‫أين تودين العيش؟‬

‫‪Yaşamak için nedenim kalmadı.‬‬


‫لم يبق هناك سبب عندي لكي أعيش من أجله‪.‬‬

‫‪Kim acısız bir hayat yaşamak istemez ki.‬‬


‫من ال يريد أن يعيش حياة من غير ألم؟‬

‫‪Yaşamak ya da ölmek umurumda değil.‬‬


‫ي أمل بالحياة أو الموت‪.‬‬
‫ليس لد َّ‬

‫‪Ama kendimle yaşamak bir yol buldum.‬‬


‫ولكنني وجدت طريقة للعيش مع نفسي‪.‬‬

‫‪Onlar olmadan yaşamak anlamsız.‬‬


‫الحياة دون وجودهم ال معنى لها‪.‬‬

‫‪Yalnız yaşamış ve yalnız ölmüş.‬‬


‫عاش وحيدا ً ومات وحيداً‪.‬‬

‫‪239‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Özgürlük olmadan yaşamak anlamı yok.


.‫المعنى للعيش بدون حرية‬

Eviniz için yaşadılar ve onun için öldüler.


.‫عاشوا من أجل وطنهم وماتوا من أجله‬

Komşum Mustafa hiç evlenmemiş ve evinde yalnız yaşıyormuş.


.‫ وهو كان يعيش لوحده في البيت‬،ً ‫جاري مصطفى لم يتزوج أبدا‬

Sadece köyde yaşamak istiyorum.


.‫أريد فقط أن أعيش في الريف‬

Ali başka bir ülkede yaşamak düşünmüyorsun.


.‫ي ال يفكر في العيش في دولة أخرى‬
ٌ ‫عل‬

Ahmet ve Mustafa birlikte yaşamak istemiyorlar.


.ً‫أحمد ومصطفى ال يريدان أن يعيشا معا‬

Yiyecek olmadan yaşayabiliriz ama çok uzun süre değil.


.ً‫ لكن ليس لفترة طويلة جدا‬،‫يمكننا ان نعيش من دون طعام‬

Hayatı sevmek, iyi yaşamak anlamına gelir.


.ً‫أن تحب الحياة يعني أن تعيش جيدا‬
Burada kalmak istemiyorum, seninle yaşamak istiyorum.
.‫ أريد العيش معك‬،‫أنا ال أريد أن أبقى هنا‬

Gurur duyabileceğim bir hayatı yaşamak istedim.


.‫أردت ان أحيا حياة ً لكي أفتخر بها‬

Sonsuza kadar yaşamak seviyor musunuz?


‫هل تحب أن تحيا إلى األبد؟‬

Anneanne yüz yaşına kadar yaşadı.


.‫جدَّتي عاشت حتى عمر المئة‬

240
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ً‬
‫‪ / yatırmak (ı) (a) / to deposit – to invest‬أودع ماال – استثمر – نيم – جعل غريه ينام‬

‫‪Hesabıma bin lira yatırmak istiyorum.‬‬


‫أريد أن أودع ألف ليرة في حسابي‪.‬‬

‫‪Bankaya para yatırmak istiyorum.‬‬


‫أريد أن أودع نقودا ً في البنك‪.‬‬

‫‪50 Dolar yatırmak istiyorum.‬‬


‫أريد إيداع ‪ 50‬دوالر‪.‬‬

‫?‪Paranı bankaya yatırdın mı‬‬


‫هل أودعت أموالك في البنك؟‬

‫‪Milyarlarca doları yabancı bankalara yatırılmış.‬‬


‫مليارات الدوالرات تم إيداعها في البنوك األجنبية‪.‬‬

‫‪Bu parayı bir bankaya yatırmalıyız.‬‬


‫يجب أن نودع هذا المال في بنك‪.‬‬

‫‪Bodrum'a 5 yılda 195 milyon Euro yatırdı.‬‬


‫استثمر ‪ 195‬مليون دوالر في محافظة البدروم خالل خمس سنوات‪.‬‬

‫‪G20 ülkeleri kömüre 76 milyar Dolar yatırdı.‬‬


‫استثمرت الدول العشرين (الدول العشرون األولى األقوى اقتصاديا ً في العالم) ‪ 76‬مليار دوالر في الفحم‬
‫الحجري‪.‬‬

‫‪Anne çocuğunu yatağına yatırdı.‬‬


‫األم نيَّمت طفلها في سريره‪.‬‬

‫‪Gece beni üst katta bir odada yatırdılar.‬‬


‫جعلوني أنام في غرفة في الطابق العلوي ليالً‪.‬‬

‫‪241‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ طبع – كتب – دون‬/ yazmak (intr) (ı) (a) (da) / to print – to write

Sen teklif yazdın mı?


‫ت العرض؟‬
ِ ‫هل طبع‬

Lütfen duvara yazı yazmayın.


.‫لطفا ً ال تكتب على الجدار‬

Mektubu yaz.
.‫اكتب الرسالة‬

Mektubu yazdıktan sonra çıktık.


.‫بعد كتابتنا للرسالة خرجنا‬

Sen mektubunu yazdıktan sonra çıkabilirsin.


.‫بعد كتابتك لرسالتك يمكنك ان تخرج‬

Bunu lütfen yazar mısınız?


‫هل يمكنك أن تكتب هذا ؟‬، ً ‫لطفا‬

Dosyası yazmak için açılamıyor.


)‫ (كومبيوتر‬.‫ال يمكن فتح الملف للكتابة‬

Raporumu senin hakkında yazmak istiyorum.


.‫أود أن أكتب تقريري عنك‬

Neden benim hakkımda rapor yazmak istiyorsun?


‫ِلم تودين كتابة تقريرعني؟‬

Yapabileceğiniz sadece ona mektup yazmak.


.‫يمكنك القيام به فقط هو كتابة رسالة لها‬
ِ ‫ما‬

Bu şiiri ben yazdım.


.‫أنا كتبت هذا الشعر‬

242
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

O, sol eliyle yazar.


.‫هو يكتب بيده اليسرى‬

Dosya yazımı başarısız oldu.


.‫كتابة الملف فشلت‬

Bana bir mektup yazdın.


.‫لقد كتبت لي رسالة‬

Bunu ben yazmadım. Ben siz yazdığınız sanmıştım.


.‫ اعتقدت أنَّك أنت الذي كتبه‬،‫أنا لم أكتب هذا‬

Gün isimlerini büyük yazınız.


.‫اكتبوا أسماء األيام بأحرف كبيرة‬

Sadece bizim isimlerimizi davetli listesine yaz.


.‫فقط اكتب أسمائنا في قائمة المدعووين‬

Bu dosya zaten mevcut üzerine yazmak istiyor musunuz?


‫هذا الملف موجود مسبقا ً هل تريد الكتابة عليه (كومبيوتر)؟‬

Halit yemek hakkında bir kitabı yazmaya başladı.


.‫بدأ خالد بكتابة كتاب عن الطعام‬

Aşk mektupları yazmak benim için kolay değil.


.‫كتابة رسائل الحب بالنسبة لي ليست سهلة‬

Bu mektubu yazmak ne kadar zamanını aldı?


‫كم من الوقت استغرق كتابة هذه الرسالة؟‬

Lütfen adını yazmak için bir kurşun kalem kullan.


.‫رجا ًء استخدم قلم الرصاص لكتابة اسمك‬

Ahmet makalesini tekrar yazmak zorundaydı.


.‫أحمد كان عليه أن يعيد كتابة مقالته‬

243
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / yemek – yemek yemek (intr) (ı) / to eat‬أكل – تناول الطعام‬

‫‪Dışarıda yemek yiyecek.‬‬


‫سنأكل في الخارج – خارجا ً‪.‬‬

‫‪Yemek yemeyeceğim, hiç aç değilim.‬‬


‫أنا لن آكل الطعام ‪ ،‬ألنني أبدا ً غير جائعا ً‪.‬‬

‫?‪Çok açım her şeyi yiyebilirim‬‬


‫أنا جائ ٌع جدا ً ‪ ،‬أستطيع ان آكل كل شيء‪.‬‬

‫‪Ben bu salatayı yiyemem, çok tuzlu.‬‬


‫أنا لم أستطع أن آكل السلطة ‪ ،‬مالحة جدا ً‪.‬‬

‫‪Bu sandviçlerin hiç birini yeme.‬‬


‫التأكل أية واحدة من السندويشات‪.‬‬

‫‪Her sınavda çikolata yiyorum, yoksa sınava giremem.‬‬


‫في كل امتحان آكل الشوكوال ‪ ،‬أو ال أستطيع أن أدخل االمتحان‪.‬‬

‫‪Yemek yerken Ali geldi.‬‬


‫بينما أنا أتناول الطعام ‪ ،‬جاء علي‪.‬‬

‫‪Uçak havalandıktan sonra öğle yemeğimizi yedik.‬‬


‫من بعد إقالع الطائرة تناولنا غذاءنا‪.‬‬

‫‪Onlar yemekten önce bir şeyler içtiler.‬‬


‫هم شربوا شيئا ً قبل الطعام‪.‬‬

‫‪Havuza girmeden önce en az 3 saat ağır yemekler yemeyin.‬‬


‫من قبل دخولك إلى المسبح بثالث ساعات على األقل يجب أن ال تأكل وجبات ثقيلة‪.‬‬

‫‪Yavaş yemek yiyin her lokmayı çiğneyip öyle yutun.‬‬


‫كل الطعام ببطء‪ ،‬كل لقمة امضغها هكذا ثم ابتلعها‪.‬‬

‫‪244‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪Az ve sık yemek yiyin.‬‬


‫كل الطعام قليالً وبمرات كثيرة‪.‬‬

‫‪Üç gündür bir şey yemedim.‬‬


‫لم آكل شيئا ً منذ ثالثة أيام‪.‬‬

‫‪Önce bir şey içmek istiyoruz, ondan sonra yemek yiyeceğiz.‬‬


‫أوالً نريد أن نشرب شيئا ً‪ ،‬وبعد ذلك سنتناول الطعام‪.‬‬

‫?‪Akşam yemeğini bizimle yer misiniz‬‬


‫هل تتناولون طعام العشاء معنا؟‬

‫‪Reşit neredeyse her akşam dışarıda yemek yiyor.‬‬


‫رشيد تقريبا ً يتناول الطعام كل مساء في الخارج‪.‬‬

‫?‪Birlikte öğle yemeği yemek ister misin‬‬


‫هل تريد أن نتناول الغذاء معاً؟‬

‫‪Kopek Mehmet'in yemeğini yedi.‬‬


‫الكلب أكل طعام محمد‪.‬‬

‫‪Mustafa'nın yediği aynı şeyden yemek istiyorum.‬‬


‫أريد أن آكل من نفس الشيء الذي يأكله مصطفى‪.‬‬

‫‪Biz öğlen yemeği yemek için göle gidiyoruz.‬‬


‫نحن ذاهبون إلى البحيرة من أجل تناول طعام الغذاء‪.‬‬

‫‪Hadi şimdi yiyelim sonra işimizi devam edeceğiz.‬‬


‫هيَّا لنأكل اآلن وبعد ذلك نتابع عملنا‪.‬‬

‫‪Çocuklar nerede? Onlar akşam yemeği yiyip uyudular.‬‬

‫أين األوالد؟ هم تناولوا طعام العشاء ثم ناموا‪.‬‬

‫‪Ben çok acıktım her hangi bir şey yemek istiyorum.‬‬

‫أنا جائع جدا ً أريد أن آكل أي شيء‪.‬‬

‫‪245‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪/ yenilmek (intr) / to be defeated‬خسر – انهزم – أخفق – عوقب‬

‫‪İyi oynadık ancak yenildik.‬‬


‫لعبنا جيدا ً لكن خسرنا‪.‬‬

‫?‪Yenildik. Acaba futbolcular yorgun muydu‬‬


‫نحن خسرنا‪ ،‬ياترى هل كان العبون كرة القدم تعبانين ؟‬

‫‪Ona yenilmek istiyorum.‬‬


‫أريدك ان تهزمه‪.‬‬

‫‪Oğlunun kaderinde yenilmek var.‬‬


‫مصير ابنك اإلخفاق‪.‬‬

‫‪Basit gerçek şu ki, yenildik.‬‬


‫الحقيقة ببساطة هي أننا انهزمنا‪.‬‬

‫‪Ama bugün tamamen yenildim.‬‬


‫ولكن اليوم أنا هزمت هزيمة منكرة‪.‬‬

‫‪Evet, hükmen yenildik.‬‬


‫نعم‪ ،‬لقد انهزمنا حكما ً‪.‬‬

‫‪Düşmanın küvetlerini yenildi ama yok olmadı.‬‬


‫لقد ت َّمت هزيمة قوات العدو لكن لم يتم تدميره‪.‬‬

‫!‪Sizin ordunuz sadece bir esintiyle yenildi‬‬


‫لقد هزم جيشكم بضربة واحدة فقط !‬

‫‪İkinci dünyanın savaşta Almanya savaşı yenildi.‬‬


‫خسرت ألمانيا الحرب في الحرب العالمية الثانية‪.‬‬

‫‪İsrail Gazze'de stratejik olarak yenildi.‬‬


‫إسرائيل خسرت استراتيجيا في غزة‪.‬‬

‫‪246‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / yetişmek (intr) (a) / to reach – to catch up‬أمسك بـ – حلق بـ – أدرك – ربى‪،‬ترعرع‬

‫?‪Trene yetişebilecek misin‬‬


‫هل سيمكنك أن تلحق بالقطار؟‬

‫‪Daha hızlı gidelim de gemiye yetişelim.‬‬


‫دعنا نذهب بشكل أسرع ولنلحق بالباخرة‪.‬‬

‫‪Murat acele ederse, uçağa yetişecek.‬‬


‫إذا استعجل مراد سيلحق بالطائرة‪.‬‬

‫‪Otobüs yetişmek için acele etmelisin.‬‬


‫لكي تلحق الباص فلتستعجل‪.‬‬

‫‪Kalanlara yetişin.‬‬
‫الحقوا بالباقين‪.‬‬

‫‪Bize yetişecekler.‬‬
‫سيمسكون بنا ‪ -‬سيلحقون بنا‪.‬‬

‫‪Tek yapmamız gereken, trene yetişmek.‬‬


‫واآلن كل ما نحتاج فعله هو اللحاق بالقطار‪.‬‬

‫‪Bence yetişmek için şansımız var.‬‬


‫أعتقد أنه الزال لدينا فرصتنا من أجل اللحاق‪.‬‬

‫‪Hadi git uçağına yetiş hemen.‬‬


‫هيا اذهبي لتلحقي بطائرتك فورا ً‪.‬‬

‫‪Mustafa üst rafa yetişmek için çok kısaydı.‬‬


‫قصير جدا ً لكي يصل إلى الرف العلوي‪.‬‬
‫ٌ‬ ‫مصطفى‬

‫‪Onlara yetişmek için yeterince hızlı koşamadım.‬‬


‫لم أستطع أن أركض بالسرعة الكافية لكي ألحق بهم‪.‬‬

‫‪247‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / yıkamak (ı) / to wash‬غسل – شطف – نظف‬

‫‪Kahvaltıdan sonra ellerimi yıkıyorum.‬‬


‫ي من بعد الفطور‪.‬‬
‫أغسل يد َّ‬

‫‪Senin elbiselerini kim yıkar? Eşim yıkar.‬‬

‫من يغسل مالبسك؟ زوجتي تغسل‬

‫‪Bu akşam banyo yapıp saçlarımı yıkacağım.‬‬


‫هذا المساء سآخذ دوش وكذلك سأغسل شعري‪.‬‬

‫‪Burası ayak yıkanmaz.‬‬


‫يمنع هنا تنظيف األرجل ( ال ت َّ‬
‫نظف األرجل هنا)‪.‬‬

‫!‪Meyve ve sebze yemeden önce yıka‬‬


‫قم بغسل الخضار والفواكه قبل األكل‪.‬‬

‫?‪Buralarda nerede çamaşır yıkabilir‬‬


‫أين يمكن أن أغسل المالبس في هذه النواحي؟‬

‫‪Bu yıkanmalı ve ütülenmeli.‬‬


‫هذه يجب أن تغسل وتكوى‪.‬‬

‫?‪Sizde araba yıkama yeri var mı‬‬


‫هل لديكم مكان لغسل السيارات؟‬

‫‪Ön camı yıkayınız, lütfen‬‬


‫رجا ًء َّ‬
‫نظف الزجاج األمامي‪.‬‬

‫‪Uykudan sonra elini yüzünü yıka.‬‬


‫اغسل يديك ووجهك بعد النوم‪.‬‬

‫?‪Bugün kız Kardeşim hasta, bulaşıkları ben yıkasam mı‬‬


‫اليوم أختي مريضة ‪ ،‬ماذا لو نظفت لها الصحون ‪.‬‬

‫‪248‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ُ‬
‫رهق – أضىن‬
‫عب– ِ‬
‫أ‬ ‫‪ / yorulmak (intr) / to get tired – to be exhaust‬ت ِ‬

‫‪Bütün gün burada ayakta durmaktan yoruldum.‬‬


‫أنا تعبت من وقوفي هنا طوال اليوم‪.‬‬

‫‪Çok yoruldum.‬‬
‫أنا تعبت جدا ً‪.‬‬

‫‪Oğulum çok yoruldum öldüm bittim.‬‬


‫ابنتي لقد تعبت كثيراً‪ ،‬لقد مت وانتهيت‪.‬‬

‫?‪Yoruldun mu‬‬
‫هل تعبتِ؟‬

‫‪Sürekli hayır diyen biri olmaktan yoruldum.‬‬


‫تعبت بكوني الوحيدة التي تقول " ال " دائما ً‬
‫‪Babanın işleri yüzünden yoruldun.‬‬
‫أنت تعبت بسبب أعمال أبيك‪.‬‬

‫‪Her zaman iyi adam olmaktan yoruldum.‬‬


‫لقد تعبت من كوني الرجل الصالح دائماً‪.‬‬

‫‪Bir kaç gündür uyumuyorum, çok yoruldum.‬‬


‫أنا لم أنم منذ عدة أيام‪ ،‬انا تعبت جدا ً (متعبٌ جداً)‪.‬‬

‫‪Bana bu şekilde bakmalarından yoruldum.‬‬


‫تعبت من نظراتهم لي بهذا الشكل‪.‬‬

‫‪Bugün çok işimiz vardı, çok yorulduk.‬‬


‫اليوم كان لدينا عمل كثير‪ ،‬تعبنا جداً‪.‬‬

‫‪Çocuklar parkta koşmaktan çok yoruldular.‬‬


‫األوالد تعبوا جدا ً من الركض في الحديقة‪.‬‬

‫‪249‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ مشى – سار‬/ yürümek (intr) (a) / to walk

Meydana kadar yürü.


.‫سر حتى الساحة‬

İstiklal Caddesi’nden dümdüz yürü.


.‫سر بشكل مستقيم من جادة االستقالل‬

Çok yürünecek miyim?


‫هل سأسير كثيرا ً؟‬

Mehmet okula yürüyorken onu gördüm.


.‫أنا شاهدت محمد بينما كان يسير إلى المدرسة‬

Yağmurdan sonra biraz yürüdük.


.ً‫من بعد المطر سرنا قليال‬

Bu ayakkabılarla yürümek çok zor.


.ً ‫السير بهذا الحذاء صعبٌ جدا‬

Ben yürümek istiyorum.


.‫أود أن أسير‬

Böyle yürümek zorunda değilsin.


.‫ت مجبرة للسير هكذا‬
ِ ‫لس‬

Daha fazla yürümek istemiyorum.


.‫ال أريد أن أمشي أكثر‬

O yüzden, son kez babanla birlikte bu yolda yürümek istiyor.


.‫لذا هي تريد أن تمـشي هذا الطريق مع والدها معا ً ألخر مرة‬

Yürümekten yoruldular bu yüzden oturup ayaklarını dinlendiler.


.‫عندما يتعبون من المسير لذلك جلسوا وارتاحوا‬

250
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪Araba bozuldu, bu yüzden yürümek zorunda kaldılar.‬‬


‫َّ‬
‫تعطلت السيارة‪ ،‬لهذا السبب اضطروا ألن يمشوا‪.‬‬

‫‪Dün sabahlayın ofisten evime kadar yürüyen yürüdüm.‬‬


‫مشيت البارحة صباحا ً من المكتب لغاية منزلي سيرا ً على األقدام‪.‬‬

‫‪Bu yolda yürümek için çok zordur.‬‬


‫المسير في هذا الطريق صعب جداً‪.‬‬

‫!‪Bu yoldan yürüme‬‬


‫ال تسر من هذا الطريق!‬

‫‪Yürümek sporu çok faydalıdır.‬‬


‫رياضة المشي مفيدة جداً‪.‬‬

‫?‪Taksim'e yürümek ne kadar sürer‬‬


‫كم يستغرق السير حتى تقسيم؟‬

‫‪Ahmet bisikletinin patlak tekeri olduğundan bugün okula yürümek zorunda‬‬


‫‪kaldı.‬‬
‫ُّ‬
‫اضطر ألن يسير اليوم إلى المدرسة بسبب انفجار دوالب دراجته‪.‬‬ ‫أحمد‬
‫‪Neriman parmak ucunda yürümeyi deniyor.‬‬
‫نريمان تجرب أن تسير على رؤوس أصابعها‪.‬‬

‫‪O, hızlı yürüyemeyecek kadar çok yaşlıdır.‬‬


‫هو كه ٌل جدا ً لكي يسير بسرعة‪.‬‬

‫‪Öğrenciler tek sıra halinde yürüdüler.‬‬


‫التالميذ ساروا ضمن رتل واحد‪.‬‬
‫‪Yürüme yarışında beni yenemezsin.‬‬

‫ال تستطيع أن تهزمني في مسابقة المشي‪.‬‬

‫‪Araba burada park edip yürüyelim.‬‬

‫دعنا نوقف السيارة هنا ونمشي‪.‬‬

‫‪251‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / yüzmek (intr) / to swim‬سبح‬

‫‪Rüzgâr şiddetliyken yüzme.‬‬


‫ال تسبح عندما يكون الرياح قوية‪.‬‬

‫‪Ben hayatımda yüzmedim.‬‬


‫أنا في حياتي لم أسبح‪.‬‬

‫‪Yüzmeyi bilmiyorum.‬‬
‫أنا ال أعرف السباحة‪.‬‬

‫‪Dans etmeyi ve yüzmeyi çok seviyorum.‬‬


‫أحب جدا ً الرقص والسباحة‪.‬‬

‫?‪Denize yüzmeye gidelim mi‬‬


‫هل نذهب إلى البحر للسباحة؟‬

‫‪Denizde yüzmüyordu.‬‬
‫هو لم يكن يسبح بالبحر‪.‬‬

‫?‪Onlar denizde yüzmesinler mi‬‬


‫هل ندع هؤالء بأن ال يسبحوا في البحر؟‬

‫‪Yüzmek istiyorum.‬‬
‫أريد أن أسبح‪.‬‬

‫‪Nehirde yüzmekten zevk aldık.‬‬


‫تمتعنا بالسباحة في النهر‪.‬‬

‫?‪Karşı tarafa kadar sırt üstü yüzebilir misin‬‬


‫هل تستطيع ال ِسباحة على الظهر حتى الطرف المقابل؟‬

‫‪Yüzmek için erken kalkmanız gerekiyor.‬‬


‫عليكم أن تصحو باكرا ً من أجل السباحة‪.‬‬

‫‪252‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪Yüzmek çok faydalı sporudur.‬‬


‫السباحة رياضة مفيدة جداً‪.‬‬

‫‪Geçen yıl Akdeniz'de yüzdük.‬‬


‫سبحنا السنة الماضية في البحر األبيض المتوسط‪.‬‬

‫‪Ben çocukken, babam bana yüzmeyi öğretti.‬‬


‫عندما كنت صغيرا ً علمني أبي السباحة‪.‬‬

‫‪Her yıl denize yüzmeye gidiyoruz.‬‬


‫كل سنة نذهب إلى البحر من أجل السباحة‪.‬‬

‫‪Gece yüzmek tehlikelidir.‬‬


‫السباحة ليالً خطرة‪.‬‬

‫‪O günden beri yüzmekten hep çok korkuyorum kaldım.‬‬


‫من بعد ذلك اليوم أصبحت دائما ً أخاف من السباحة‪.‬‬

‫‪Burası yüzmek yasaktır.‬‬


‫السباحة هنا ممنوعة‪.‬‬

‫‪Yunuslarla yüzmek gerçekten çok ilginç bir şeydir.‬‬


‫السباحة مع الدالفين شي ٌء ممتع حقاً‪.‬‬

‫‪Yarın okul yüzme yarışması başlayacaktır.‬‬


‫غدا ً ستبدأ بطولة المدرسة للسباحة‪.‬‬

‫‪Köpek balıklarıyla birlikte üç saat yüzdü.‬‬


‫سبح مع أسماك القرش لمدة ثالث ساعات‪.‬‬

‫!‪Rüzgârlı havada yüzmeyiniz‬‬


‫ال تسبحوا في جو عاصف‪.‬‬

‫‪Yüzmek bilmeyerek denize gittim.‬‬


‫ذهبت إلى البحر دون أن أعرف السباحة‪.‬‬

‫‪253‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ًّ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬


‫‪ / zorlamak (intr) (ı) / to compel – to enforce‬أجرب – أكره – اضطر‬

‫!‪Bunu yapmayı zorlama‬‬


‫ال تجبرني أو تكرهني على عمل ذلك!‬

‫‪Seni buraya itiraf etmeye zorlamak için getirdi.‬‬


‫لقد أحضرك إلى هنا لكي ينتزع منك االعتراف عنوة‪.‬‬

‫‪Onu o kadar zorlamak istemiyorum.‬‬


‫ال أريد أن اضغط عليه لهذه الدرجة‪.‬‬

‫‪Ama kendini zorlama.‬‬


‫ولكن ال تجهد نفسك‪.‬‬

‫!‪Beni bunu yapmaya zorlama‬‬


‫ال تجبرني على عمل هذا‪.‬‬

‫‪Beni, sana yalan söylemeye zorlama.‬‬


‫ال ترغميني ألن أكذب عليك‪.‬‬

‫‪Beni bir kadına vurmaya zorlama.‬‬


‫ال تجبريني إلى أن أضرب امرأة‪.‬‬

‫!‪Beni şiddete zorlama asker‬‬


‫العنف‪ ،‬ايها العسكري‪.‬‬
‫ِ‬ ‫ال تدفعني إلى‬

‫‪Lütfen beni başka bir takımdan yardım istemeye zorlama.‬‬


‫أرجوك ال تضطرني إلى أن أطلب المساعدة من فريق آخر‪.‬‬

‫‪Sizinle ilişkim ortaya çıktığı için istifaya zorlandım.‬‬


‫لقد أجبرت على االستقالة الكتشاف عالقتي بكم‪.‬‬

‫‪Sana zarar vermeye zorlama beni.‬‬


‫الترغمني على إيذائك‪.‬‬

‫‪254‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ -2‬أمثلة ومجل على األفعال واملصادر املركبة‬

‫‪255‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / acele etmek (intr) / hurry up, rush‬استعجل – أسرع‬

‫‪(Eğer) acele etmezsek toplantıya geç kalacağız.‬‬


‫إذا لم نستعجل سنتأخر على االجتماع‪.‬‬

‫!‪Acele edin, lütfen‬‬


‫استعجل‪ ،‬لطفا ً!‬

‫‪Murat acele ederse, uçağa yetişecek.‬‬


‫إذا استعجل مراد سيلحق بالطائرة‪.‬‬

‫‪Otobüs yetişmek için acele etmelisin.‬‬


‫لكي تلحق الباص يجب عليك أن تستعجل‪.‬‬

‫‪Acele etme, yavaş yavaş yürü.‬‬


‫ال تسرع‪ ،‬سر على مهلك‪.‬‬

‫‪Yalnız biraz acele edin, birkaç kişi daha bu evle ilgileniyor.‬‬


‫فقط استعجل قليالً‪ ،‬أكثر من عدة أشخاص مهتمون بهذا البيت‪.‬‬

‫‪Gitme zamanı. Haydi, acele et. Geç kaldın.‬‬


‫ت‪.‬‬
‫انه وقت الذهاب هيَّا أسرعي‪ ،‬لقد تأخر ِ‬

‫‪Acele etsen iyi olur.‬‬


‫إذا أسرعت يكون عمالً جيداً‪.‬‬

‫‪Acele et, zamanımız yok.‬‬


‫بسرعة ليس لدينا وقت‪.‬‬

‫‪Görevini tamamlamak için acele etmelisin.‬‬


‫يجب عليك أن تستعجل من أجل إكمال مهمتك‪.‬‬

‫‪256‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / af dilemek (intr) (dan) / apologize‬اعتذر – عفا عن – غفر – صفح عن‬

‫‪Af diliyorum, Ben pişmanım.‬‬


‫أنا أعتذر‪ ،‬أنا نادم‪.‬‬

‫‪Çabuk gidip onlardan af dile.‬‬


‫اذهب إليهم بسرعة وأطلب منهم الغفران‪.‬‬

‫?‪Böyle mi af diliyorsun‬‬
‫تسأل عن مسامحتي لك بهذه الطريقة؟‬

‫‪Senden af dilemek için geldim.‬‬


‫لقد أتيت ألسألك العفو‪.‬‬

‫?‪Ondan af dilemek için mi geldin‬‬


‫هل صحيح أنك أتيت كي تسأليها العفو؟‬

‫‪Yaptıklarım için af diliyorum senden.‬‬


‫أنا أعفو عنك من أجل الذي أنا فعلته‪.‬‬

‫‪Affetmeni diliyorum senden onay bekliyorum.‬‬


‫أنتظرك ردك لعفوك عني‪.‬‬
‫?‪Ben senden özür diliyorum. Sen beni affedebilecek misin‬‬
‫أنا أعتذر منك‪ .‬هل أنت ستعفو عني؟‬

‫‪Yaptığım şey için Allah'tan af dilemediğim bir gün bile yok.‬‬


‫ال يمر يوم إال وأطلب من هللا أن يغفر لي ما فعلته‪.‬‬

‫‪Allah'tan başka kimseden af dilememe.‬‬


‫ال أستطيع أن أطلب العفو من أحد سوى من هللا‪.‬‬

‫‪257‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ يغفر – يعذر – يعفو عن‬/ af etmek - affetmek (intr) (I) / forgive

Yaptıklarım yüzünden, af edilmek istiyorum.


.‫أريد أن يغفر لي بسبب الذي فعلته‬

Af edersiniz.
.‫ سيدي‬،‫المعذرة‬

Af edersiniz, durun, durun!


.‫ توقفوا‬،‫لو سمحتم توفقوا‬

Beni af edersen ben bir samimi arkadaşınım.


.‫إذا عفوت عني سأكون صديقك المخلص‬

Af edersin, ne söylemeye çalışıyorsun?


‫أنا أسف ما الذي تحاول قوله؟‬

Beni Affet! Hayat seninle güzel beni sensiz bırakma!


!‫ ال تتركني من دونك‬،‫سامحني! الحياة جميلة معك‬

Lütfen, Ne olur beni affet.

.‫ سامحني مهما حدث‬،ً‫لطفا‬

Ben hatalarım için, sana yaptıklarım için, hiç affetmeyeceğim kendimi.


.‫أنا لم أسامح نفسي أبدا ً من اجل أخطائي التي ارتكبتها من أجلك‬

Sen beni affedebilecek misin?


‫هل ستسامحني؟‬

O hayatım boyunca affetmeyeceğim.


.‫لن أسامحه طوال حياتي‬

O özür dilese de bile, onu affetmeyeceğim.


.‫حتى ولو اعتذر لن أغفر له‬

258
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ خدع‬- ‫ استهزأ‬- ‫ سخر من‬/ alay etmek (intr) (la) / to make fun (of)- to tease

Sizinle alay etmek istemem ama ben kanser hastayım.


.‫ أنا مريض بالسرطان‬،‫أنا ال أريد أن أخدعك حضرة الضابط‬

Bu adamla alay etme, O hasta.


.‫ إنه مريض‬،‫ال تسخر من هذا الرجل‬

Benimle alay etme küçük kız!


!‫ال تسخري مني ايتها الفتاة الصغيرة‬

Alay edilecek kişi ben değilim.


.‫انا لست واحدا ً من الذين سيستهزأ منهم‬

Ben seninle alay etmiyorum, ben sadece şaka yapıyorum.


.‫ أنا فقط أمزح‬،‫انني ال اسخر منك‬

Benimle alay ettin!


! ‫انت تسخر مني‬

Benimle alay etme, serseri.


.‫ال تسخري مني أيتها المتشردة‬

Alay ediyorsun ama hiçbir şeyden haberin yok.


.‫ي علم بشيء‬
َّ ‫ لكنك ليس لك أ‬،‫أنت تسخر‬

Bunu yaparsan bütün öğrenciler senenle alay edecekler.

.‫إذا فعلت هذا جميع الطالب سيسخرون منك‬

Onlar sık sık patronla alay ederler.


.‫هم يسخرون من رئيس العمل بشكل متكرر‬

Öğretmen sorularıma alay edercesine cevap veriyordu.


.‫األستاذ كان يجيب على أسئلتي كما لو أنه يسخر‬

259
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ تسوق‬/ alışveriş yapmak (intr) (da) (dan) (la) / do shopping

Eve gelmeden önce alışveriş yaptı.


.‫سوقت من قبل أن تأتي إلى البيت‬
َّ ‫هي ت‬

Alışveriş yapmadan önce kütüphaneye gitti.


.‫من قبل تسوقه ذهب إلى المكتبة‬

Bu dükkândan alışveriş yapabilirsin.


.‫يمكنك أن تشتري من هذا المحل‬

Markete gidip biraz alışveriş yapmam gerek.


.‫ي أن اذهب إلى السوق وأتسوق‬
َّ ‫كان عل‬

Fatima gelecek ve beraber alışveriş yapacağız.


.ً ‫ستأتي فاطمة وسنتسوق معا‬

Dün alışveriş yaptım.


.‫تسوقت البارحة‬

Annem ne alışveriş yapılacağını iyi biliyor.


.‫أمي تعرف جيدا ً ماذا ستتسوق‬
Neden alışveriş yapıyoruz?
‫لماذا نتسوق؟‬

Orda alışveriş yapmak hiç kolay değildi. Market çok kalabalıktı.


.ً‫ السوق التجاري كان مزدحما ً جدا‬.ً‫لم يكن التسوق هناك سهال‬

Aç olsan alışveriş yapmak için gitme.


.‫إذا كنت جائعا ً ال تذهب من أجل التسوق‬

260
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ُ‬
‫‪ / ameliyat olmak (intr) / to be operated‬أجريت له أو خضع إىل عملية جراحية‬

‫‪Ameliyat olmak istemiyorum.‬‬


‫أنني ال أريد الجراحة‪.‬‬

‫?‪Yani şimdi ameliyat olmak zorunda mıyım‬‬


‫يعني هل أنا مرغ ٌم إلجراء عملية لي اآلن؟‬

‫‪Ahmet, bu ameliyatı olman gerekiyor.‬‬


‫أحمد‪ ،‬يستلزم أن يجرى لك هذه الجراحة‪.‬‬

‫‪Ameliyat olacak ama küçük bir şey.‬‬


‫ستكون عملية لكنها شيء صغير‪.‬‬

‫‪Yani, umarım ameliyatı olursun. Ama bu senin kararın olmalı anne. Bu senin‬‬
‫‪hayatın.‬‬
‫حياتك‪.‬‬
‫ِ‬ ‫لك يا أمي‪ .‬هذه‬
‫منك أن تخضعي للجراحة! لكن يجب أن يكون القرار ِ‬
‫لذا أتمنى ِ‬

‫‪O, gelecek hafta bir ameliyat olmak zorundadır.‬‬


‫عليه أن يجرى عملية له األسبوع القادم‪.‬‬

‫‪Babam çok hasta, dün kalp ameliyatı oldu.‬‬


‫بابا مريض جداً‪ ،‬أجريت له عملية قلب البارحة‪.‬‬

‫‪6 günlük bebek kalp ameliyatı oldu.‬‬


‫طفل بعمر ستة أيام أجريت له عملية قلب‪.‬‬

‫‪Ayşe zayıflamak için 3 ameliyat oldu.‬‬


‫أجرت عائشة لنفسها ثالث عمليات من أجل التنحيف‪.‬‬

‫‪Ameliyat olduğundan beri çok kilo verdin.‬‬


‫منذ أن أجريت العملية نقص وزنك كثيراً‪.‬‬

‫‪261‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ يرغب – يتمىن – يطلب‬/ arzu etmek (intr) (ı) / to desire – to hope

Arzu edersen partiye gel.


.‫ت إلى الحفل إن كنت ترغب ذلك‬
ِ ‫فلتأ‬

Gelmeyi arzu ettiğini biliyorum.


.‫أعرف بأنه يرغب بالمجيء‬

Bunu arzu ediyorsun.


.‫أنت ترغب في ذلك‬

Bilmiyorum, ama şu anda dünyada en çok arzu ettiğim bir şey.


.‫ ولكن اآلن هذا أكثر شيء أرغب به في هذا العالم‬،‫ال أعرف‬

Bir fincan çayla başlamayı arzu eder mi ediyorsunuz?


‫هل تودون البدء مع فنجان شاي؟‬

Ölmeyi mi arzu ederdin?


‫ألم تتمنى الموت قط؟‬

Başkaları ne arzu ediyorsunuz?


‫ماذا تريدين غيرهم؟‬

Benimle gelmek arzu ediyorsan hadi gel.


.‫إذا كنت ترغب بالمجيء معي هيَّا تعال‬

Seni tekrar görmek arzu ediyorum.


.‫برؤيتك مرة ثانية‬
ِ ‫أرغب‬

Cam yanında oturmak arzu ediyor musunuz?


‫هل ترغبون في الجلوس بجانب النافذة؟‬

Burada görüşmek arzu etmiyordum.


.‫لم أكن أرغب أن نلتقي هنا‬

262
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫شق‬
‫‪ / âşık olmak (intr) (a) / fall in love with‬أحب – ع ِ‬

‫‪İnsanlar her gün âşık olmak istiyor.‬‬


‫الناس يريدون ان يشعروا بالحب كل يوم‪.‬‬

‫‪Olmaz, onun tek yanlışı kıza âşık olmaktı.‬‬


‫مستحيل‪ ،‬خطأه الوحيد كان حبه لهذه الفتاة‪.‬‬

‫‪Bu işte en son beklediğim şey birine âşık olmaktı.‬‬


‫آخر شيء توقعته في هذا العمل أن أحب أحدهم‪.‬‬

‫‪Ona âşık olma sebeplerimden biri buydu.‬‬


‫أعني هذه واحدة من األسباب التي أوقعتني بغرامها‪.‬‬

‫‪Sanırım ona âşık oldum.‬‬


‫اعتقد أنني وقعت في حبها‪.‬‬

‫‪Âşık olmam çok zordu.‬‬


‫كان من الصعب جدا ً أن أصبح عاشقا ً‪.‬‬

‫‪Bebeğim, benim gibi birine âşık olmak istemezsin.‬‬


‫طفلتي‪ ،‬ال أريدك أن تقعي في حب أحد مثلي‪.‬‬

‫‪İlk görüşten ona âşık oldum.‬‬


‫أحببتها من أول نظرة‪.‬‬

‫‪Şaşırma ben sana âşık oldum.‬‬

‫ال تستغربي! أنا أصبحت عاشقا ً ِ‬


‫لك‪.‬‬

‫‪Ben sana âşık olmaktan vazgeçmeyeceğim.‬‬


‫حبك‪.‬‬
‫ِ‬ ‫أنا لن أتخلى عن‬

‫‪Ben hiçbir zaman sana âşık olmadım.‬‬


‫أنا لم أعشقك وال بأي وقت‪.‬‬

‫‪263‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / ateş etmek (intr) (a) / to burn – to fire‬أشعل – أحرق – ولع – أطلق النار‬

‫‪O bana ateş etme.‬‬


‫ي الرصاص‪.‬‬
‫ال تطلق عل َّ‬

‫‪Bizimkiler ateş ediyorlar.‬‬


‫ف من عندنا‪( .‬جماعتنا هم يقصفون)‬
‫إنه قص ٌ‬

‫‪Onlar bize ateş ediyorlar.‬‬


‫هم يريدون أن يطلقوا النار علينا‪.‬‬

‫?‪Ateş etmeyi nerede öğrendin‬‬


‫أين تعلمت إطالق النار؟‬

‫‪Dur! Onlar ateş edene kadar bekleyin.‬‬


‫قف! انتظر لغاية ما يطلقون النار‪.‬‬

‫‪Bence bir şeylere ateş etmeye ihtiyacın var.‬‬


‫أظن أنك تحتاج أن تصوب على شيء ما‪.‬‬

‫‪Elinde tüfekle köprüye çıkıp kendine ateş etti.‬‬


‫صعد إلى الجسر مع البندقية بيده ثم أطلق النار على نفسه‪.‬‬

‫‪Önce oğlunu vurdu, sonra kendi kafasına ateş etti.‬‬


‫بالبداية ضرب ابنه‪ ،‬بعدها أطلق النار بنفسه على رأسه‪.‬‬

‫‪Ateş eder etmez atına atla ve oradan hızla uzaklaş.‬‬

‫حالما تطلق تلك الرصاص ِة‪ ،‬اقفز على حصانك وابتعد من هناك بسرعة‪.‬‬

‫‪Sana doğru ateş etmeyi amaçlamadım, her şeye rağmen.‬‬


‫إليك مباشرة‪ ،‬برغم كل شيء‪.‬‬
‫أنا لم أهدف إلى إطالق النار ِ‬

‫‪Darbeci asker gözünü kırpmadan vatandaşa böyle ateş etti.‬‬


‫الجندي االنقالبي هكذا أطلق النار على المواطنين دون أن ترف عينه‪.‬‬

‫‪264‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / ateşe vermek (intr) (ı) (da) / to burn – to fire‬أشعل – أحرق – ولع‬

‫‪Dünyayı ateşe vermek için buradayım‬‬


‫أنا هنا لكي حرق الدنيا‪.‬‬

‫‪Kimse ormanda ateşe verdi.‬‬


‫شخص ما أشعل النار في الغابة‪.‬‬

‫‪Sonra evi ateşe verdim.‬‬


‫وبعدها أشعلت الحريق في المنزل‪.‬‬

‫‪Ben içerdeyken, tiyatromu ateşe verdiler.‬‬


‫لقد أحرقوا مسرحي بينما كنت في الداخل‪.‬‬

‫‪Hırsız bankayı çalıp ateşe verdi.‬‬


‫اللص سرق البنك ثم حرقه‪.‬‬

‫‪Onun eski sevgisi onu öldürdü cesedini ateşe verdi.‬‬


‫حبيبها السابق قتلها ثم أحرق جثتها‪.‬‬

‫‪Bazı meçhul kişiler ormanı ateşe verdiler kaçtılar.‬‬


‫بعض األشخاص المجهولين أحرقوا الغابة وهربوا‪.‬‬

‫‪Kocasına kızdı evi ateşe verdi.‬‬


‫أغضبت زوجها ثم أحرقت البيت‪.‬‬

‫‪PYD Kürt partilerin binalarını ateşe verdi.‬‬


‫حزب االتحاد الديمقراطي (‪ )PYD‬أشعل النار في أبنية األحزاب الكردية‪.‬‬

‫‪G20 protestocuları Hamburg'u ateş verdi.‬‬


‫المحتجون على قمة العشرين أشعلوا النار‪.‬‬

‫‪Yol kesen 5 iş makinesini ateş verdi.‬‬


‫قاطعوا الطريق أشعلوا النار في خمس آالت صناعية‪.‬‬

‫‪265‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ً‬ ‫ً‬
‫‪ / baba olmak (intr) / to become father‬أجنب ولدا – أصبح أبا لطفل‬

‫‪Ben de baba olmak istiyordum.‬‬


‫نعم وانا أيضا ً كنت أريد أن أكون أبا ً‪.‬‬

‫‪İyi bir eş, baba olmak için her şeyi yaptım.‬‬


‫عملت كل شيء لكي أكون زوجا ً طيبا ً وأباَّ‪.‬‬

‫‪Her adam baba olmak ümit eder.‬‬


‫كل رجل يتمنى أن يصبح أباً‪.‬‬

‫‪Dün akşam benim kardeşim baba oldu.‬‬


‫مساء البارحة أصبح أخي أبا ً (رزق بطفل)‪.‬‬

‫‪Üçüncü kez baba oldu.‬‬


‫أصبح أبا ً لثالث بنت‪.‬‬

‫‪Uzmanından iyi bir baba olmak isteyenlere öneriler.‬‬


‫اقتراحات من الخبراء للراغبين بأن يصبحوا آباء جيدون‪.‬‬

‫‪Baba olmak kolaydır ama babalık yapmak zordur.‬‬


‫أن تصبح أبا ً سهالً‪ ،‬لكن أن تمارس األبوة صعب‪.‬‬

‫‪Baba olmaktan nefret ediyorum.‬‬


‫أكره أن أصبح أباً‪.‬‬

‫‪Dört ay önce baba oldum.‬‬


‫قبل أربعة أشهر أصبحت أبا ً‪.‬‬

‫‪Yakında kardeşim baba olacak.‬‬


‫سيكون أخي أبا ً قريباً‪.‬‬

‫‪Baba olmaktan çok hoşuma gidiyor.‬‬


‫يعجبني جدا ً أن أصبح أباً‪.‬‬

‫‪266‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ حبث عن حجة أو عذر – حتجج‬/ bahane etmek (intr) / to plead, to allege

Bahane etme!
!‫ال تختلق األعذار – ال تتحجج‬
Ben bahane etmiyorum, ne olduğunu gerçek.
.‫ الذي حدث هو حقيقة‬،‫أنا ال أتحجج‬

Bahane edip beni terk etti.


.‫تح َّجج وتركني‬

Onun gelmedikleri için herhangi bir şeyi bahane ediyorlar.


.‫من أجل أن ال يأتوا يتح َّججون بأي شيء‬

Sen her zaman hasta olduğunu bahane ediyorsun.


.‫أنت دائما ً تتحجج بأنك مريض‬

Karısının onu sevmediğini bahane etti.


.‫تذرع بأن زوجته ال تحبه‬
َّ ‫هو‬

Ailesini görmeye zaman olmadığını daima bahane ediyor.


.‫هو دائما ً يتحجج بأنه ليس لديه الوقت لرؤية عائلته‬

O yürümek devam edemediğin bahane etti.


.‫هو تحج َّج بعدم قدرته على متابعة المسير‬

267
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ ذكر – تكلم عن – حتدث‬/ bahs etmek - bahsetemek (intr) (ı) (den) / to mention- talk about

Onları bana bahs etseydin keşke.


.‫ليتك حدثتني عنهم‬

Ben asla hiçbir şeyi onu bahs etmedim.


.‫أنا أبدا ً لم أذكر له أي شيء‬

Hadi senin hakkında bahs et.


.‫فلتحدثنا عن نفسك‬

Hakkında bahs ettiğim öğrenci odur.


.‫هذه الطالبة التي حدثتك عنها‬

Angela istifa etmekle ilgili bir şeyden bahs etti mi?


‫هل قالت لك أنجيال أي شيء عن تركها للعمل؟‬

Yıldız Tilbe O Ses Türkiye'de hayatından bahs etti.


.‫(يلدز طلبه) تح َّدث في تركيا في برنامج " أو سيس" عن حياته‬

O, Her zaman gururla kendinden bahsediyor.


.‫هو دائما ً يتحدث عن نفسه بغرور‬

Dedem hep geçmişin görkemlerden bahsediyordu.


.‫كان جدي دوما ً يتحدَّث عن أمجاد الماضي‬

Birazdan önce senden bahsediyoruz.


.‫كنا نتحدث عنك منذ قليل‬

Sen kimlerden bahsediyorsun?


‫أنت عن من تتحدث؟‬

Kendimden bahsetmek sevmiyorum.


.‫أنا ال أحب أن أتحدث عن نفسي‬

268
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ْ
‫ استحم – اغتسل – أخذ دوش‬/ banyo yapmak (intr) / to take a bath

Sen banyo yaparken ben radyo dinleyeceğim.


.‫بينما أنت تستحم أنا سوف أستمع إلى الراديو‬

Şimdilik, benim yapacağım ilk iş sıcak bir banyo yapmak olacak.


.‫ أول عمل سأفعله أن أخذ حمام ساخن‬،‫األن‬

Banyo yaptıktan sonra lobide çayımızı yudumlarken işimizi yaparız.


.‫ نعمل عملنا ونحن نحتسي شاينا باالستراحة‬، ً ‫بعد أن نأخذ حماما‬

‫ صادف‬- ‫ أصاب‬- ‫ حدث‬/ başına gelmek (intr) / to happen to, to befall

Bu neden benim başıma gelmek zorundaydı?


‫لماذا يجب أن يحدث لي هذا الشيء؟‬

Bak, başına neler geldi.


.‫انظري إلى ما حدث له‬

Bunlar benim yüzümden başına geldi.


.‫هذا كله حدث بسببي‬

Korkma, bu hepimizin başına geldi!


.‫ كلنا حصل لنا ذلك‬،‫ال تخف‬

Bu hiç başına geldi mi?


‫هل حدث ذلك من قبل؟‬

Biz çok mutluyduk başımıza neler geldi?


‫ ماذا أصابنا؟‬،ً‫كنا سعداء جدا‬

269
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ ظهر – بدا – اتضح – وضح للعيان‬/ belli olmak (intr) / to appear – to be clear

Son dakikada belli oldu.


.‫لقد ظهر في آخر دقيقة‬

Korkarım bu iş belli oldu.


َّ ‫أخشى‬
.‫أن األمر اتضح‬

Şimdi buraya gelmesinin sebebi belli oldu.


.‫اآلن اتضح سبب قدومها إلى هنا‬

Yerli otomobili üretecek şirketler kim olacak belli oldu.


.‫توضحت من هي الشركات التي ستنتج السيارات المحلية الصنع‬

‫ أطلع – أخرب – أعلم‬/ bilgi vermek (intr) (a) / to inform

Bana onların elindeki bilgileri verin.


.‫أخبريني عن المعلومات التي عندك‬
İn aşağı ve bize bilgi ver.
.‫انزل إلى هنا فحسب وأخبرنا‬
Bana biraz daha bilgi ver.
.ً‫أعطني معلومات أكثر قليال‬
Polis yanlış bilgi verdi.
.‫الشرطة أعطتني معلومات خاطئة‬
Bu hasta bize yedinci aylık hamile olduğu bilgisini verdi.
.‫أخبرتنا هذه المريضة بأنها حامل في الشهـر السابع‬
Dinle! Bana sadece bu adamın hakkında bilgi ver, sonra gidebilirsin
.‫ أعطني فحسب بعض المعلومات عن هذا الرجل وبعدها يمكنك الذهاب‬،‫اسمع‬
Size çok önemli bir bilgi verdim.
.‫أنا اعطيتك معلومات هامة‬

270
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ُ
‫ جرؤ – جترأ – حتدى‬/ cesaret etmek (intr) (a) / to dare

Kimse sizi öldürmeye cesaret edemez.


.‫ال يجرؤ أحد على قتلك‬

Evime girmeye nasıl cesaret edersin?


‫كيف تتجرأ على دخول منزلي؟‬

Federasyon bu kadar ileri gitmeye cesaret edemez.


.‫االتحاد لن يتجرأ أن يذهب بعيدا ً إلى هذا الحد‬

Buraya girmeye nasıl cesaret edersiniz?


‫كيف تتجرؤون على الدخول إلى هنا؟‬

‫ أخذ أو نال جزاؤه أو عقابه‬/ ceza almak (intr) (ı) / to be punished - to be fined

İyi halden ceza indirimi aldın.


‫نلت تخفيض لعقوبتك بسبب حسن سلوكك‬

Katil cezasını aldı.


.‫القاتل نال جزاؤه‬

İki hafta ceza aldım.


.‫تم معاقبتي ألسبوعين‬

Tarihin en ağır cezasını aldı: 334 yıl hapis.


.‫ سنة سجن‬334 :‫نال عقوبته األصعب في التاريخ‬

Uyuşturucu satıcıları cezasını aldı.


.‫نال تجار المخدرات جزائهم‬
Bu memur cezasını alacak yakında.
.ً‫هذا الموظف سوف ينال عقابه قريبا‬

271
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ جاوب – رد – أعطى رد أو جواب‬/ cevap vermek (a) / to reply – to answer


295

.ً‫ أجيبي حاال‬Hemen cevap ver.

Neden cevap vermiyorsun?


‫لماذا ال تجيبي؟‬

Telefon çalar çalmaz cevap ver.


.‫أجب حالما يرن الهاتف‬

Öğretmen sorularıma alay edercesine cevap veriyordu.


.‫األستاذ كان يجيب على أسئلتي كأنه يمزح‬

Buna cevap vermek zorunda değilsin.


.‫لست مضطرا ً لإلجابة على هذا‬

Bana hemen cevap vermek zorunda değilsin.


.‫لست مجبرا ً أن تعطيني إجابة اآلن‬

Hayır, cevap vermek istemiyor.


.‫ إنه ال يريد أن يجيب‬،‫ال‬

Cevap vermek konusunda yavaşsın.


.‫أنت بطيء في اإلجابة في هذا الموضوع‬

Cevap vermek istemiyor musun?


‫أال تريد اإلجابة؟‬

Onlara cevap vermek zorundasın.


.‫يجب ان تجيبهم‬

Fatma bir öğretmen olarak çalışıyor her zaman sorularımıza cevap veriyor.
.‫كون فاطمة تعمل كمعلمة فهي تجيب دائما ً على أسئلتنا‬

272
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ رقص‬/ dans etmek (intr) / to dance

Onlar dans ederken, dinlenelim.


.‫دعنا نرتاح بينما هم يرقصون‬

Öğrenciyken çok iyi dans ederdim.


.ً‫عندما كنت طالبا ً كنت أرقص كثيرا‬

O kız Madonna gibi dans edebilir.


.‫هذه البنت تستطيع أن ترقص مثل مادونا‬
Onlar dans ederken patlama oldu.
.‫حدث االنفجار بينما هم يرقصون‬

Benimle dans etmek arzu eder misiniz?


‫هل ترغب بالرقص معي؟‬

‫ ارتعب – فزع – وقع يف دهشة أو حرية‬/ dehşete düşmek (intr) / to be horrified

Cidden, dehşete düştüm.


.‫ لقد وقعت في دهشة‬،ً‫فعال‬

Yavaş yavaş sen beni dehşete düşütüm.


‫ لقد أفزعتني‬،‫على مهلك‬

Bu habere inanmıyorum, ben dehşete düşüyorum.


.‫ أنا مندهش‬،‫ال أصدق هذا الخبر‬

İlk kez onu görünce dehşete düştüm.


.‫وقعت في دهشة عندما رأيته ألول مرة‬

Anne yeni doğan bebeğini ilk görünce dehşete düştü.


.‫األم عندما رأت مولودها الجديد ألول مرة وقعت في دهشة‬

273
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

)‫ دعا إىل ( زيارة – وليمة‬/ davet etmek (ı) (a) / invite - to call

Öğle yemeğini beraber yememiz için onu davet ettim.


.ً‫دعوته لكي نتناول الغذاء معا‬

Kimleri davet etiniz?


‫من دعوتم؟‬

Sizi bugün bize davet etmek istiyorum.


.‫اليوم أريد ان أدعوكم لعندنا‬

İstanbul çok güzel bir şehir, herkese ziyareti davet ediyorum.


.‫ أنا أدعوا الجميع إلى زيارتها‬، ً ‫اسطنبول مدينة جميلة جدا‬

Seni sadece bu akşam yemeğe davet etmek istiyoruz.


.‫نحن فقط نريد أن ندعوك على العشاء الليلة‬

Onu davet etmek zorundaydım.


.‫لقد اضطررت لدعوته‬

E- posta ile davet et.


.‫دعوة عبر البريد اإللكتروني‬

Beni davet ettiğiniz için sizi teşekkür ediyorum.


.‫أشكركم لدعوتي‬

Onları davet ettin mi?


‫هل دعوتيهم؟‬

Onlar davet edilmedi.


.‫هم لم يتم دعوتهم‬

Özel olarak davet edildim.


.‫تم دعوتي بشكل شخصي‬

274
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / deli etmek (ı) / make one's crazy‬أفقد عقل غريه – جنن‬


‫‪Çığlıklar beni deli ediyor.‬‬
‫الصراخ يجنني‪.‬‬

‫!‪Beni deli ediyorsun‬‬


‫أنت تدفعيني للجنون‪.‬‬

‫?‪Herkesi deli ettiğini bilmiyor musun‬‬


‫أال تعرف أنك كنت تقود الجميع للجنون؟‬

‫‪Umut bir insanı deli edebilir.‬‬


‫األمل يمكن ان يقود االنسان للجنون‪.‬‬

‫!‪Beni deli etme‬‬


‫ال تجنني – ال تقودني إلى الجنون‪.‬‬
‫‪bu hikâye beni deli etti.‬‬
‫هذه القصة جننتني (قادتني إلى الجنون)‪.‬‬
‫!‪Gitmen uzağa beni deli etme‬‬
‫ال تجنني بذهابك بعيدا ً‬

‫ً‬
‫‪ / deli olmak (intr) / to be crazy‬فقد عقله – جن – يصبح جمنونا‬

‫‪Üzgün olmaktansa deli olmayı tercih ederim.‬‬


‫أفضل أن أصبح مجنونا ً بدالً من أن أكون حزيناً‪.‬‬
‫‪Bunu yapmak için tamamen deli olmak gerekiyordu.‬‬
‫كان يتطلب منك أن تكون مجنونا ً تماما ً من أجل أن تعمل هذا‪.‬‬
‫‪İlk başta deli olduğunu düşünmüştüm.‬‬
‫كنت في البداية أعتقد أنك مجنون‪.‬‬
‫‪Gözleri buluştuğu anda birbirleri için deli oldular.‬‬
‫في اللحظة التي تلتقي فيها عيونهما مع بعض يصبحوا مجانين‪.‬‬

‫‪275‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ درس – اجتهد – راجع دروسه – ذاكر دروسه‬/ ders çalışmak (intr)(ı) / to study

Ben derslerimi çalıştım. .‫درست دروسي‬


Dün, derslerimi çalışırken telefon çaldı.
َّ ‫بينما أنا أدرس دروسي‬
.‫رن جرس الهاتف‬
Ne zaman ders çalışacaksın?
‫متى ستدرس؟‬
Çok ders çalışmam gerekiyor.
.ً ‫ي أن ادرس كثيرا‬
َّ ‫عل‬
Oturup iyi ders çalışınız.
.ً ‫اجلسوا وادرسوا جيدا‬
Sıkı ders çalış! !‫ادرس بشكل مر َّكز‬
Ders çalışacaktım bu akşam, ama şimdi dışarı çıkıyorum.
.‫ لكن اآلن أنا خارج إلى الخارج‬،‫كنت سأدرس دروسي هذا المساء‬

‫ تابع – استمر – واصل‬/ devam etmek (intr) (a) / to continue

Ama hala nişan istikbal törene devam ediyor.


.‫لكن حفلة الخطوبة مازالت مستمرة‬
Toplantı kaç saattir devam ediyor?
‫كم ساعة يستمر االجتماع؟‬
Zeynep o fabrikada çalışmaya devam ediyor muymuş?
‫هل زينب تواصل عملها في ذلك المصنع؟‬
Sensiz hayatıma devam edemem.
.‫ال أستطيع أن أتابع حياتي بدونك‬
Köseden sağa dönün - sola dönün - düz devam edin.
.‫ تابع بشكل مستقيم‬،‫ إلى اليسار انعطف‬،‫من الزاوية إلى اليمين انعطف‬
İngilizce kursu saat kaça kadar devam ediyor?
‫كم ساعة تستمر دورة اللغة اإلنكليزية؟‬

276
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ًّ
‫ انتبه – حاذر – نبه‬/ dikkat etmek (intr) (a) / pay attention – to warn

Dikkat edin! ! ‫انتبه‬

Ne söyleyeceğine dikkat et!

! ‫انتبه إلى ما ستقوله‬

Bu aletle çalışırken dikkat et!


.‫انتبه عندما تعمل مع هذه اآللة‬

Adımlarına dikkat et. .‫انتبهوا لخطواتكم‬

Dikkat et, polis takip etmesin.


.‫ ال تدع الشرطة تتعقبك‬، ‫انتبه‬

Lütfen dikkat ediniz


.‫انتبهوا من فضلكم‬

Kapıya dikkat et lütfen.


.‫أرجوك انتبهي إلى الباب‬
ِ

Kan basıncına dikkat et. .‫راقب ضغط دمها‬

Ayağına dikkat et. .‫انتبهي لقدميك‬

Kendine dikkat et. .‫انتبه لنفسك‬

Daima babanın tavsiyesine dikkat et.


.‫دوما ً انتبه إلى نصيحة والدك‬

Benim için çocuklara dikkat edin.


.‫انتبه إلى األطفال من أجلي‬

Ahmet söylediğine dikkat etse iyi olur.


.ً‫لو ينتبه أحمد إلى ما يقوله يكون حسنا‬

277
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ تضرع هلل – دعا – صلى – ابتهل‬/ dua etmek (a) / to prey

Birlikte dua edelim mi, Hatice?


‫هل لندعو معا ً يا خديجة؟‬
Yaşadığım sürece Allah' a dua edeceğim.
.‫سأدعو هللا طالما أنا حي‬
Umarım her gece Allah'a dua ediyorsundur.
.‫أتمنى بأن تدعو هللا كل ليلة‬
Baban için dua ediyorduk sadece.
.‫فقط كنا ندعو ألبيك‬
Allah'a dua etmeliyiz.
.‫يجب أن ندعو هللا‬
Her namazdan Allah'a dua ediyorum.
.‫انا أدعو هللا من بعد كل صالة‬

‫ أسر – اعتقل كأسري‬/ esir almak (ı) / to capture

Bu savaşta binlerce düşman askeri esir alındı.


.‫في هذه الحرب آالف من جنود األعداء ت َّم أسرهم‬
Düşmanlar tarafından esir alındı.
.‫لقد قبِض عليه أسيرا ً من قبل األعداء‬
Esir alıyor muyuz?
‫هل نأخذ أسرى؟‬
2006'da Lübnan'da esir olarak alındım.
.‫ في لبنان‬2006 ‫تم أسري في عام‬

278
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫)‪ / emin olmak (dan) / to be sure (of‬تأكد – استيقن‬

‫?‪İmtihan sonucundan emin oldun mu‬‬


‫هل تأكدت من نتيجة االمتحان؟‬

‫‪Bizim sınıfta başarımızdan emin olacağız.‬‬


‫سنتأكد من نجاحنا في الصف‪.‬‬

‫‪Ne yaptığınızdan emin ol.‬‬


‫كن متأكدا ً مما تفعل‪.‬‬

‫‪O yaşadığından emin olmalıydım.‬‬


‫ي أن أتأكد من أنها مازالت على قيد الحياة‪.‬‬
‫كان يجب عل َّ‬

‫?‪Buraya indiklerinden emin olabilir miyiz‬‬


‫هل يمكننا أن نتأكد من أنهم قد حضروا إلى هنا؟‬

‫‪Laboratuvarda test edene kadar emin olamayız.‬‬


‫ال يمكن أن نتأكد حتى تظهر تحاليل المختبر‪.‬‬

‫‪Onu alamayacağından emin olmam gerekiyor.‬‬


‫أنا يجب أن أتأكد فقط من أنه لن يأخذها‪.‬‬

‫‪Babanın hala hayatta olduğundan emin olmalıyız .‬‬


‫يجب أن نتأكد من أن والدك مازال على قيد الحياة‪.‬‬

‫?‪Gittiklerinden emin olabilir misiniz‬‬


‫هل يمكنكم أن تتأكدوا من أنهم رحلوا؟‬

‫?‪Aldatıldığımdan nasıl emin olacağım‬‬


‫كيف سأتأكد من أنني قد خدعت؟‬

‫‪Benim arabam mı çalındı, ben konudan emin olacağım.‬‬


‫ربما سيارتي سرقت‪ ،‬أنا سأتأكد من هذا الموضوع‪.‬‬

‫‪279‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / eşlik etmek (a) / accompany‬شارك – رافق – صاحب‬

‫‪İstersen bana eşlik edebilirsin.‬‬


‫بإمكانك أن ترافقني إن شئت؟‬
‫‪Bana eşlik edersen memnun olacağım.‬‬
‫سأكون ممنونا ً لو رافقتني‪.‬‬
‫‪Bayan şarkı söylerken ona eşlik edeceğim.‬‬
‫أنا سوف أصاحب السيدة بينما هي تغني‪.‬‬
‫‪Size havaalanına eşlik edeceğim.‬‬
‫سأرافقكم حتى المطار‪.‬‬
‫؟‪Uçağa binmek için kim bana eşlik edecek‬‬
‫من سيرافقني في الصعود إلى الطائرة؟‬

‫‪ / evde kalmak (intr) / to stay home‬بقي يف البيت – عنس ( مل تتزوج)‬

‫‪Gün boyunca evde kalmak sevmiyorum.‬‬


‫أنا ال أحب أن أبقى طوال اليوم في البيت‪.‬‬

‫‪Ahmet çok hastaydı,4 günlük evinde kaldı.‬‬


‫أحمد كان مريضا ً جداً‪ ،‬بقي في منزله لمدة أربعة أيام‪.‬‬

‫‪Evde kal. Ben seni arayacağım.‬‬


‫ابق في المنزل‪ .‬أنا سأتصل بك‪.‬‬

‫؟‪Onların gelmesini bekleyen evde kalacak mıyız‬‬


‫هل سنبقى في البيت منتظرين قدومهم؟‬

‫‪Çocuklar evde kalacaklar, Hadi gidelim.‬‬


‫األوالد سيبقون في البيت هيا دعنا نذهب‪.‬‬

‫‪280‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / fark etmek (ı) (a) / to notice‬الحظ – ميز – أدرك – فهم‬

‫‪Fark etmez.‬‬
‫ال فرق عندي‪.‬‬
‫‪Aptal değilim, her şeye fark ediyorum.‬‬
‫لست حمقاء‪ ،‬أنا مدركة لكل شيء‪.‬‬
‫‪Fark ettim.‬‬
‫ي‪.‬‬
‫لقد الحظت‪ .‬ال أحد انتبه إل َّ‬
‫‪Bunu fark etmedim oldu.‬‬
‫حدث دون أن أالحظ ذلك‪.‬‬
‫‪Hiçbir şeyi fark etmedim.‬‬
‫أنا لم أالحظ أي شيء‪.‬‬
‫?‪Aralarındaki farkı fark ettiniz mi‬‬
‫ي اختالف بينهما؟‬
‫هل الحظت أ َّ‬

‫‪ / fırsatı kaçırmak / to miss an opportunity‬ضيع أو فوت الفرصة‬

‫!‪Bu fırsatı kaçırmayın‬‬


‫ال تفوت هذه الفرصة!‬
‫‪Bu fırsatı kaçırmana izin vermeyeceğim.‬‬
‫لن أسمح لك أن تضيِع هذه الفرصة‪.‬‬
‫?‪Bu fırsatı neden kaçırdın‬‬
‫لماذا ضيًعت هذه الفرصة؟‬
‫‪Bu fırsatı kaçırmak istemem.‬‬
‫ال أريد أن أف ِوت هذه الفرصة‪.‬‬
‫?‪Neden bu fırsatı kaçırdın‬‬
‫لماذا ضيعت هذه الفرصة؟‬

‫‪281‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً
‫ بدل رأيه – غير وجهة نظره‬/ fikrini değiştirmek / to change one's mind

Fikrini değiştirmek için on saniyen var.


.‫لديك عشر ثوان لتغيير قرارك‬

Bu hakkında Fikrinizi değiştirdim.


.‫غيَّرت رأي حول هذا‬

Fikrinizi değiştirmek için yapabileceğim bir şey olmalı.


.‫ البد أن يكون هناك شيء سيمكنني أن أفعله لتغيير رأيك‬،‫حسنا‬

Ben bu konun hakkında fikrim değiştirmeyeceğim.


.‫أنا لن أغير رأي حول هذا الموضوع‬

Müdür ilk başta bana izin vermek kabul etti ama sonra fikrini değiştirdi.
.‫المدير بالبداية وافق على إعطائي إذن لكن فيما بعد غيَّر رأيه‬

Bu sözleşmeyi kabul ediyorum ve asla fikrimi değiştirmeyeceğim.


.ً‫أنا موافق على هذا العقد ولن أغيِر رأي أبدا‬

Resmi gördükten sonra, fikrinizi değiştirdiniz.


.‫غيَّرتم رأيكم بعد أن رأيتم الصورة‬

Bu kitabı okur okumaz, fikri değiştirecek.


.‫سيغيِر رأيه بمجرد أن يقرأ هذا الكتاب‬

Her ne olursa fikrimi değiştirmeyeceğim.


.‫لن أغير رأي مهما يحصل‬

Onun gördüğünüzde fikrinizi değiştireceksiniz.


.‫عندما ستراها سوف تغير رأيك‬

Ne yaparsa konuyla ilgili fikrimi değiştirmeyeceğim.


.‫مهما عملت فلن أغير رأي في الموضوع‬

282
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ التقط صورة بالكامريا‬/ fotoğraf çekmek (intr) (ı) / to take a photo

Fotoğraf çekmek için buraya defalarca geldim.


.‫مرات اللتقاط الصور‬
َّ ‫لقد أتيت الى هنا عدة‬

Hemen şimdi fotoğrafını çekmek istiyorum.


.‫أريد أن أصورك اآلن‬

Fotoğraf çekmek yasaktır.


.‫ممنوع التصوير‬

Fotoğrafını çekmek isteyecek birçok kişi olacak.


.‫لك‬
ِ ‫سيكون كثيرون هم من يريدون ألخذ صورة‬

Telefonunu fotoğraf çekmek için kullanabilir miyim?


‫هل يمكنني استخدام هاتفك الخليوي للتصوير؟‬

O şeylerinden birini fotoğraf çekebildin mi?


‫هل استطعت أن تصور واحدا ً من تلك األشياء؟‬

Bir fotoğrafını çekebilir miyim?


‫هل يمكن أن أخذ صورة لك؟‬

Denize git ve orada fotoğraf çekmeyi sakın unutma.


.‫اذهب إلى البحر وال تنس أن تلتقط صورة هناك‬

Düğün sırsında birçok fotoğraf çekildi.


.‫تم التقاط الكثير من الصور أثناء حفل الزفاف‬

Konferans sırasında gazeteciler birçok fotoğraf çekti.


.‫الصحفيون قاموا بالتقاط صور كثيرة أثناء المؤتمر‬

Lütfen burada fotoğraf çekme!


!‫رجاء ال تلتقط صور هنا‬

283
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ تأخر‬/ geç kalmak (intr) / to be late

Ahmet telefon etti, biraz geç kalacakmış.


.ً‫ على ما يبدو سيتأخر قليال‬،‫اتصل أحمد‬

Geç kalma! Ben seni bekliyorum.


.‫ال تتأخر! أنا أنتظرك‬

Ben biraz geç kalacağım.


.ً‫أنا سأتأخر قليال‬

Toplantıya geç kalmayın.


.‫ال تتأخر إلى االجتماع‬

Müdür toplantıya neden geç kaldı?


‫لماذا تأخر المدير على االجتماع؟‬

Geç kaldığın yüzünden bugün kabul edilmeyeceksin.


.‫بسبب تأخرك اليوم سوف لن تقبل‬

Alo! Ahmet, neredesin? Neden bu kadar geç kaldın?


‫ أحمد أين أنت ؟ لماذا تأخرت إلى هذا الحد؟‬، ‫ألو‬

Bu sabah toplantıya geç kalınca müdür bana çok sinirlendi.


.ً‫عندما تأخرت هذا الصباح إلى االجتماع غضب مني المدير جدا‬

Ahmet Bugün geç kaldı ve sınavı alamadı.


.‫أحمد تأخر اليوم ولم يستطع دخول االمتحان‬

Öğrenciler, yarın bir sınav var geç kalmayınız!


.‫ ال تتأخروا‬،‫أيها الطالب غدا ً يوجد امتحان‬

1 dakika geç kaldığı için imtihana giremeyen öğrenci intihar etti.


.‫انتحر الطالب الممنوع من دخول االمتحان من أجل تأخره دقيقة واحدة‬

284
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ اسرتجع – اسرتد – استعاد‬/ geri almak (ı) (dan) / retrieve – take back

Ali’den geri almaya kadar, İstanbul'a gidemem.


.‫لن أذهب إلى اسطنبول لغاية حتى أستعيد سيارتي من علي‬
Paramı ne zaman geri alabilirim?
‫متى يمكنني أن أسترجع نقودي؟‬
Ali verdiği kiloları geri aldı.
.‫ي استر َّد وزنه الذي فقده‬
ٌ ‫عل‬
Irak güçleri DEAŞ'ın son kalesini geri aldı.
.‫القوات العراقية استعادت آخر قلعة لداعش‬
Kitabımı Ayşe'ye verdim, fakat hala geri almadım.
.‫ لكني حتى اآلن لم أسترجعه‬، ‫أعطيت الكتاب لعائشة‬

‫ أرجع – رد – أعاد‬/ geri vermek (ı) (a) / to give it back

Ama bu kalemini geri vermek istiyorum!


.‫لكن أريد أن أعيد له قلمه‬
Benim arabamı bana geri ver.
!‫أعد لي سيارتي‬
Ben paranızı onlara geri vermek istiyorum.
.‫أريد أن أعيد لهم مالهم‬
Hırsızın ailesi Tarkan'ın çalınan eşyalarını geri verdi.
.‫أعادت عائلة اللص أشياء تاركان المسروقة‬
Ahmet'in ödünç aldığı parayı annesinden geri verdi.
.‫أعاد أحمد المال الذي استدانه من أمه‬
Ve şimdi Ahmet' in bana verdiği hediyeyi ona geri vermek istiyorum.
.‫واآلن أريد أن أعيد ألحمد الهدية التي أعطاني إياها‬

285
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ هاجر إىل – هجر – رحل‬/ göç etmek (intr) (a) (dan) / to immigrate

30 sene önce benim ailem Kanada'ya göç etti.


.‫عائلتي هاجرت إلى كندا قبل ثالثون سنة‬
Milyardan fazla insan şehirlere göç etti.
.‫أكثر من مليار إنسان هاجروا إلى المدن‬
Ayşe Amerika'ya kızıyla birlikte göç etmişti.
.‫هاجرت عائشة مع ابنتها إلى أمريكا‬
Binlerce kuş güney tarafa göç etti.
.‫هاجرت آالف الطيور إلى الطرف الجنوبي‬
6 bin Türk milyoner göç etti.
.‫ستة آالف مليونير تركي هاجروا‬
Rakka ve Deyrizor'dan yaklaşık 370 bin sivil göç etti.
.‫ ألف مدني هاجروا من الرقة ودير الزور‬370 ‫حوالي‬

‫ تظاهر – استعرض – عرض‬/ gösteri yapmak / to demonstrate

Milliyetçiler Viyana' da çok gösteri yaptılar.


.‫القوميون في فيينا قاموا بتظاهرات عديدة‬
Onlara iyi bir gösteri yap.
.‫قم بتقديم عرض جيد لهم‬
Binlerce öğrenci yarın Taksim'de gösteri yapacaklar.
.‫آالف من الطالب سيتظاهرون غدا ً في تقسيم‬
Türk Yıldızları Rusya'da ilk kez gösteri uçuşu yaptı.
.‫قام النجوم األتراك بأول استعراض طيران في روسيا‬
Çok insan hastanelerin önünde hasta çocuklar için gösteri taptı.
.‫كبير من الناس أمام المشافي من أجل األطفال المرضى‬
ٌ ‫تظاهر عد ٌد‬

286
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / göz atmak (a) / to glance‬ألقى نظرة – ملح – فحص بدقة – دقق– عرض‬

‫‪Yeni arabama bir göz atmak istiyorum.‬‬


‫أريد أن ألقي نظرة إلى سيارتي الجديدة‪.‬‬
‫‪Peki, biraz içeri göz atmak istiyoruz.‬‬
‫حسناً‪ ،‬نود ان ننظر في الداخل قليالً‪.‬‬
‫‪Buna göz atmak istersiniz belki.‬‬
‫ربما ترغب في إلقاء نظرة على هذه‪.‬‬
‫‪Odasına bir göz atmak istiyorum.‬‬
‫أريد أن ألقي نظرة على غرفتها‪.‬‬
‫‪Patronum dosyaya göz atmak istiyor.‬‬
‫يود رئيس عملي أن يلقي نظرة ً على الملف‪.‬‬
‫?‪İşte burası Mehmet'in odası, İçeri bir göz atmak ister misiniz‬‬
‫حسنا هذه هي غرفة أحمد‪ ،‬هل تريدين إلقاء نظرة على الداخل؟‬

‫‪ / grev yapmak (intr) / to strike‬أضرب – إضراب عن العمل‬

‫‪Grev yapmak hastalara zarar verir.‬‬


‫ضر بالمرضى‪.‬‬
‫اإلضراب ي ُّ‬
‫?‪Grev yapmak caiz mi‬‬
‫هل االضراب جائز (شرعاً)؟‬
‫‪Yarın grev yapmamız lazım.‬‬
‫يجب أن نقوم بإضراب يوم غد‪.‬‬
‫‪Yarın binlerce işçiler grev yapacaktılar.‬‬
‫غدا ً سيقوم آالف من العمال بإضراب‪.‬‬
‫‪Dünyanın en büyük / fast food / restoran şirketi McDonald'sın çalışanları ilk‬‬
‫‪kez greve yaptı.‬‬
‫أضرب عمال أكبر شركة مطاعم الوجبات السريعة في العالم ألول مرة‪.‬‬

‫‪287‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ اعتز – افتخر– تباهى بـ‬/ gurur duymak (la) / be proud of

Senin kızın olmaktan gurur duyuyorum.


.‫أنا أشعر بالفخر من كوني ابنتك‬

Sana gurur duyuyorum, Baba.


.‫أنا أشعر بالفخر بك يا بابا‬

Baban seninle nasıl gurur duyardı.


.‫كم كان سيفتخر والدك بك‬

Kendimle gurur duymuyorum.


.‫أنا لست فخورة بنفسي‬

Gerçekten senden gurur duyuyorum oğlum.


.‫أنا حقا ً فخورة بك يا بني‬

Onlar kızları ile gurur duyuyorlar.


.‫إنهما فخوران بابنتهما‬

Seninle gayet gurur duyuyorum.


.‫أنا فخورة بك للغاية‬

Benimle gurur duymuyor musun baba?


‫ألست فخورا ً بي يا أبي؟‬

Tamam. Seni seviyorum, Seninle gurur duyuyorum.


. ‫ أنا فخورة بك‬،‫ أنا أحبك‬،ً‫حسنا‬

Üniversiteden mezun olmaktan için seninle gurur duyuyorum, tatlım


.‫بك لتخرجك من الجامعة يا حلوتي‬
ِ ‫أنا فخور‬

Babası onunla gurur duyuyor olmalı.

288
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

.‫يجب أن يكون والده فخورا ً جدا ً به‬

Keşke seninki baban olduğumu ve seninle gurur duyabilseydim.


.‫كنت أتمنى لو أستطيع أن أكون أباك وأستطيع أن أكون فخورا ً بك‬

Baban seninle ne kadar gurur duyardı, evlat.


.‫كم كان أبوك فخورا ً بك يا ولدي‬

Biliyor musun adam, ailen seninle çok gurur duyuyor olmalı.


.‫هل تعلم بأن عائلتك يجب أن تكون فخورة بك كثيرا ً يا رجل‬

Babasıyla çok gurur duyuyordu.


.‫كانت فخورة للغاية بوالدها‬

Ben de seninle gurur duyayım.


.‫وسأكون فخورة جدا ً بك‬

Kendinle gurur duyuyor olmalısın.


.‫البد أن تكون فخورا ً بنفسك‬

Peki ya, ben olduğum için kendimle gurur duymak ne demek?


.‫ ماذا يعني كوني فخورا ً بنفسي‬،‫حسنا ً يا‬

Araplar buluşlarından çok gurur duyuyorlardı.


.‫كان العرب يفتخرون جدا ً باختراعاتهم‬

Bir Arap olmaktan gurur duyuyorum.


.‫أنا أفتخر بأني عربي‬

Doğrusu ben kendimle gurur duymuyorum.


.‫بالحقيقة أنا لست فخورة بنفسي‬
Üniversiteden mezun olduğum için kendimle gurur duymaya başladım.
.‫بدأت بالفخر بنفسي ألني تخرجت من الجامعة‬
Annen seninle her zaman çok gurur duyardı.
.‫أمك كانت دائما ً تفخر بك‬

289
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أخرب – أعلم‬/ haber vermek (a) / to tell – to notify

Aileme haber verebilir misiniz?

‫هل يمكنك أن تخبرعائلتي؟‬

Problem varsa bana haber ver.

.‫إذا كان يوجد مشكلة أخبرني‬

Müdürle konuşmaktan sonra size haber vereceğim.


.‫من بعد تحدثي مع المدير سأخبرك‬

Babana gelmek için hemen haber vereceğim.


.ً‫سأخبر والدك بالقدوم حاال‬

Buraya gelir gelmez bana haber ver.


.‫خبرني حالما تصل إلى هناك‬

‫ جتاوز احلد – أفرط – بالغ‬/ haddini aşmak / to exceed

Haddini aştın.
.‫تجاوزت حدودك‬
Haddin, sınırların, hayâlarını aştın.
.‫حدًك – حدودك – أحالمك تجاوزتها‬
Zaten aklındaki Haddini aştın.
.‫أصالً أنت تجاوزت حدود عقلك‬
Hocam, asla haddimi aşmak istemezdim.
.‫ أنا لم أرد أن أتعدى حدودي‬،‫معلمتي‬
İsrail haddini aştı! Camiye bakın ne yaptılar.
.‫إسرائيل تجاوزت حدها! انظر إلى الجامع ماذا فعلوا‬

290
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ استحق – استاهل‬/ hak etmek (ı) / to deserve - to merit

Minnettarımızı hak ediyor.


.‫يستحق امتناننا‬

Seni hak etmiyorum.


.‫أنا ال أستحقك‬

Ve bunu hak ediyoruz.


.‫ونحن نستحق ذلك‬

Hak ettiğinde beni tekrar görüş.


.‫قابلني مج َّددا ً عندما تصبح جديرا ً بذلك‬

Böylesi bir onuru hak etmiyorum.


.‫أنا ال أستحق مثل هذا الشرف‬

Hak ettiğinden daha fazla bir şey değildir.


.‫إنه ليس أكثر مما تستحق‬
Bunu hak ettiğime inanıyorum.
.‫أعتقد أنني اكتسبت هذا الحق‬

Aptallar yaşamayı hak etmiyor.


!‫األغبياء ال يستحقون ان يعيشوا‬

Bunun için ölmeyi hak ediyor.


.‫إنه يستحق الموت من أجل هذا‬
Bizi hak etmiyorsun sen.
.‫أنت ال تستحقيننا‬

Ben senin annenim ve biraz saygıyı hak ediyorum!


ُّ
.‫ستحق بعض االحترام‬‫ وأنا أ‬،‫أنا أ ُّمك‬

291
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Deniz onu hak etmiyor.


.‫دينيز ال تستحقها‬

Sen zekisin bunu hak ediyorsun.


.‫أنت ذكية وتستحقين هذا‬

Tüm saygımla söylüyorum senin ilgini bu şekilde hak etmiyorum.


ُّ
.‫ستحق اهتمامك بهذا الشكل‬‫ أنا ال أ‬.‫مع كامل االحترام‬

Kızımla evlenirsen ona hak ettiği hayatı verecek misin?


‫تزوجت ابنتي هل ستمنحها الحياة التي تستحقها؟‬
َّ ‫إذا‬

Hayatında bu mevkiye henüz hak ettiğimi sanmıyorum.


.‫ال أعتقد بأني أستحق هذه المكانة في حياتك بعد‬

Sen her şeyin en iyisini hak ediyorsun, bebeğim.


.‫ت تستحقين األفضل من كل شيء يا طفلتي‬
ِ ‫أن‬

Fenerbahçe takımı iyi galibiyetini hak etti.


.‫فريق فنار بهشه استحق الفوز بجدارة‬

Bütün bu adaletsizliği benden hak etmiyorsun.


‫أنت ال تستحق مني كل هذا الظلم‬

Benden hak ettiklerinden fazlasını aldılar.


‫هم اخذوا مني أكثر مما يستحقونه‬

Gerçekten bu ödülü hak ediyorsunuz.


.‫فعالً أنتم تستحقون هذه الجائزة‬

Bu ödül gerçekten onu hak ettiği için.


.ً‫هذه الجائزة هي للذي يستحقها فعال‬

Bunu kimse hak etmiyor.


.‫ال يستحق أحد ذلك‬

292
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ حكم – سيطر – راقب‬/ hâkim olmak (a) / to rule over- to control

Senin duygularına hâkim olman lazım.


.‫يجب أن تكوني مسيطرة على عواطفك‬
Birlikte bu dünyaya hâkim olabiliriz.
.‫معا ً يمكننا أن نحكم العالم‬
Niye kendine hâkim olamıyor?
‫لماذا ال يستطيع أن يضبط نفسه؟‬
Sinirlerine hâkim olamayacağını biliyordum.
.‫كنت أعرف أنك دائما ً ما تفقد السيطرة على أعصابك‬
Sakin ol ve kendine hâkim ol.
.)‫اهدأ وسيطر على نفسك (اضبط نفسك‬
Sinirlerine hakım ol.
.‫اضبط اعصابك‬
Trafik kazayı görünce kendine hâkim olmadı ve yüksek bir sesle bağırdı.
.‫عندما رأى حادث السير لم يتمالك نفسه وصاح بصوت عال‬

‫ رماه يف السجن – سجن – حبس‬/ hapse atmak (ı) / to imprison

Onu hapse atmak istiyordu.


.‫كانت تريد بأن تلقي به في السجن‬
Sizi hapse atmadan nerede olduklarını söyleyin.
‫ أين هم؟‬،‫تكلَّم من قبل أن أرميك في السجن‬
O hayvanı hapse attır.
.‫ارم ذلك الحيوان في السجن‬
ِ
Yani suçsuz vatandaşları keyfimizden hapse attığımızı mı düşünüyorsunuz?
‫أتعتقد أننا نعتقل المواطنين األبرياء بدون سبب (اعتباطياً)؟‬

293
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ُ
‫ دخل السجن – أدخل السجن‬/ hapse girmek / to be jailed

Hiç hapse girdin mi, Ahmet?


‫هل دخلت بزمانك السجن يا أحمد؟‬

Rüşvet almak yüzünden hapse gireceksin.


.‫ستدخل السجن بسبب أخذك رشوة‬

O, sen hapse girmeden önce eşin miydi?


.‫هل كانت هي زوجتك قبل دخولك السجن‬

Hapse girdiğinden beri oğlumu görmedim.


.‫لم أر ابني منذ أن دخل السجن‬

İtiraf etsin yoksa hapse mi girmek istiyorsun?


‫دعه يعترف أم تريده أن يذهب الى السجن؟‬

Hayır, Erhan, hapse girmeyeceğim.


.‫ال يا إرهان أنا لن أدخل السجن‬

Hapse mi girmek istersin yoksa itiraf edersin?


‫هل تريد دخول السجن أو تعترف؟‬
Biz masumlar ve bunun yüzünden hapse girmeyeceğiz.
.‫نحن أبرياء وبسبب ذلك لن ندخل السجن‬

Evet, ama bundan sonra hapse girebileceğimi biliyorum.


.‫ أنا أعلم بأنني ربما سأدخل السجن بعد هذا‬،‫نعم‬

Sen onu kim öldürdü ve hapse girmeyi de istemiyorsun.


.ً ‫أنت من قتله وال تريد دخول السجن أيضا‬

'Karıma dayanamıyorum' dedi, evden kaçıp hapse girdi.


.‫ هرب من البيت ودخل السجن‬،"‫قال "لم أستطع أن أتحمل زوجتي‬

294
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ُ
‫ مرض – أصيب باملرض‬/ hasta olmak (intr) / to get sick

Hasta olmasına rağmen işe gitti.


.‫برغم كونه مريضا ً ذهب إلى العمل‬

Hasta oldum hâlbuki kalın elbise giymiştim.


.‫مرضت مع أنني ارتديت مالبس سميكة‬

Hasta olduğumu kim söyledi?


‫من قال بأنني كنت مريضاً؟‬

Ben çok hasta oldum.


.)ً ‫أنا مرضت جدا ً (أصبحت مريضا‬

(Eğer) hasta olursam hastaneye gideceğim.


.‫إذا مرضت سأذهب الى المشفى‬

Çocuk hasta olmasın.


.ً‫عسى أالَّ يكون الطفل مريضا‬

Soğuk havalarda dışarı çıkmayın, hasta olacaksın.


.‫ ستمرض‬،‫ال تخرج في هذا الطقس البارد‬

Hasta olduğumda evde kalırım.


.‫عندما أمرض أبقى في البيت‬

Annem ( Allah ona rahmet eylesin) çok hasta oluyordu.


.ً ‫كانت أمي (رحمها هللا) تمرض كثيرا‬

Yağmur altında durma! Hasta olacaksın.


‫ال تقف تحت المطر! ستمرض؟‬

Şayet babası hasta olmuşsa, gelmez.


.‫ لن يأتي‬،ً ‫إذا كان والده مريضا‬

295
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ُ ُ
‫ أخذ أو نقل إىل املشفى‬/ hastaneye götürmek (ı) / to take someone to hospital

Beni hastaneye götürmen gerek.


.‫يجب عليك أن تأخذني إلى المشفى‬

Seni hemen hastaneye götürmeliyiz!


.‫يجب علينا أن نأخذه فورا ً الى المشفى‬

Sara haklı. Seni hemen bir hastaneye götürmemiz gerekiyor.


.ً‫ يتطلب أن نأخذك إلى مشفى فورا‬،‫سارة محقة‬

Seni bir hastaneye götürmeliyim.


.‫علي أن أنقلك إلى المشفى‬
ً ‫يجب‬

Yarın büyük bir kaza oldu ve hemen ambulans ekipler geldi ve yaralı kişileri
hastaneye götürmek başladı.
.‫ فورا ً أتى طاقم االسعاف وبدأوا بأخذ الجرحى إلى المشفى‬،‫يوم أمس وقع حادث كبير‬

Kırığın sabit durmasını sağlar. Hastaneye götürülene kadar


.‫ ثبِت الكسر وابقه هكذا لغاية نقله إلى المشفى‬،‫نعم‬

Önce vurdu, sonra hastaneye götürdü.


.‫بالبداية ضربه ثم نقله إلى المشفى‬

Babası kazada vefat etti ise annesi hastaneye götürüldü.


.‫ي والده في الحادث بينما والدته نقلت إلى المشفى‬
َّ ‫توف‬

Asım annesini hastaneye götürdüler.


.‫لقد نقلوا والدة عاصم إلى المشفى‬

Sonra sen bayılmışsın, Macit seni hastaneye götürdü.


.‫ونقلك إلى المشفى‬
ِ ‫عليك قام ماجد‬
ِ ‫بعد أن أغمي‬

296
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أخطأ – ارتكب خطأ‬/ hata yapmak (intr) / to make mistake

Ahmet muhtemelen bir hata yapacak.


.ً‫أحمد من المحتمل سوف يرتكب خطأ‬

Hata yapmamak için dikkatli ol.


.‫انتبه من أجل أال تخطئ‬

Asla hata yapmaktan korkmayın.


.‫ال تخف أبدا ً من أن تخطئ‬

Nerede hata yaptık?


‫أين أخطأنا؟‬

Böyle bir hata yapmak benim aptallığımdı.


.‫كان غبائي أن أقترف خطأ ً كهذا‬

Evlât, acayip fena bir hata yapmaktasın.


.‫ انت تقوم بخطأ غريب وقاتل‬،‫يا ولدي‬

Beni hata yapmakla mı suçluyorsun?


‫هل تتهمني بفعل خطأ؟‬

Hata yapmak, bir şey yapmamaktan daha iyidir.


.‫ارتكاب خطأ أفضل من أن عدم فعل أي شيء‬

Eğer herhangi bir hata mı yaptım bana söyle.


.‫إذا أنا ارتكبت أي خطأ فقل لي‬

Sakın hata yapmayın konuda böyle.


.‫إياك أن تخطئ في موضوع كهذا‬

Her insan hata yapar. Ama her insana hatasından faydalanıyor yok.
‫ ولكن ليس كل إنسان يستفيد من خطئه؟‬،‫كل إنسان يخطئ‬

297
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ حتضر – استعد – جتهز‬/ hazır olmak (intr) / to getting ready

Şirketin müdürü geliyor, hazır ol!


ً ‫ كن جاهزا‬،‫مدير الشركة قادم‬
Bu iş bugün hazır olamayacak.
.‫هذا العمل لن يكون جاهزا ً اليوم‬
Savaşa hazır olmalıyız.
.‫يجب أن نستعد للحرب‬
Yarın sabahlayın hepimiz Ankara'ya gitmek hazır olacağız.
.‫غدا ً صباحا ً جميعنا سنكون جاهزين للذهاب إلى أنقرة‬
İşin yarın hazır olacak.
.ً‫عملك سيكون غدا ً جاهزا‬
Yerli otomobil 2021'de hazır olacak.
.2021 ‫السيارات المحلية ستكون جاهزة في عام‬

‫ أهدى – قدم هدية‬/ hediye etmek (ı) (a) / to present

Onu size hediye etmek istiyorum.


.‫وأريد أن أهدي هذا لك‬
Düğününde sana hediye etmem için bana verdi.
‫زواجك‬
ِ ‫أهديك إياها في يوم‬
ِ ‫ت مني أن‬
ِ ‫لقد طلب‬
Babam mezuniyetimde bana altın kalem hediye etmişti.
.‫والدي أهداني قلما ً ذهبيا ً عندما تخرجت‬
Anneler günü ne annene hediye edeceksin?
‫ماذا ستهدي أمك في عيد األمهات؟‬
Sevgilim, Sevgililer Günü'nde neyi hediye etmek istersiniz?
‫حبيبتي ماذا تحبين أن أهديك في عيد الحب؟‬

298
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ سرق – سلب – اختلس – قام بالسرقة‬/ hırsızlık yapmak / to steal – to rob

Hırsızlık yapmazsam, aç kalırım.

.ً‫إذا لم أسرق أبقى جائعا‬

Yani, benim şirketimde hırsızlık yapıyorsun.


.‫يعني أنت تسرق داخل شركتي‬

Onu gürdü alışveriş merkezinde hırsızlık yapıyordu.


.‫شاهدها وهي كانت تسرق في السوق التجاري‬

Evet, açlıktan ölmemek için ilk kez hırsızlık yaptı.


.‫نعم من أجل أال أموت من الجوع سرقت في المرة األولى‬

Dükkândaki kadın hırsızlık yaptığımı sandı.


.‫المرأة في المتجر ظنًت أني أسرق‬

Hırsızlık yapma, yalan söyleme, tembel olma.


.ً‫ التكن كسوال‬،‫ ال تكذب‬،‫ال تسرق‬

Onlar buraya hırsızlık yapmak için gelmişler.


.‫هم جاؤوا إلى هنا لكي يسرقوا‬

Önce namaz kıldı sonra hırsızlık yaptı.


.‫بالبداية صلَّى ثم قام بالسرقة‬

Yemin ediyorum... Bir daha hırsızlık yapmayacağım.


.ً‫أقسم أني لن أسرق مجددا‬

Bu sefer gitmene izin vereceğim ama bir daha hırsızlık yapmamalısın.


.ً‫ لكن يجب عليك أن ال تسرق ثانية‬،‫أنا سأسمح لك بأن تذهب هذا المرة‬

299
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ خدم – قام على خدمة فالن‬/ hizmet etmek (a) (da) / to serve - attend

Size nasıl hizmet edebilirim?


‫كيف لي أن أخدمك؟‬

Yirmi yıldır Kraliyet donanmasında hizmet ettim.


.‫خدمت عشرين عاما ً في األسطول الملكي‬

Size hizmet etmek benim için bir zevk olacak.


.‫أنه شرف لي أن أقوم على خدمتك‬

Hayır, topluma hizmet etmemi istediler.


.‫ لقد أرادوا فقط أن أقوم ببعض الخدمات االجتماعية‬،‫ال‬

Sana 20 yıl hizmet ettim.


.ً‫لقد خدمتك طوال عشرون عاما‬

Anneye hizmet etmek ibadettir.


.‫القيام على خدمة األم عبادة‬

İnsanlara hizmet etmek benim için büyük onurdur.


.‫خدمة الناس بالنسبة لي شرف كبير‬

Bu şirkette 100 işçi müşterileri hizmet ediyor.


.‫في هذه الشركة مئة مستخدم يخدمون الزبائن‬

Babam bu şirkette 20 yıl hizmet etti.


.ً‫والدي خدم في هذه الشركة عشرين عاما‬

Ülkene hizmet ettiğini unutma!


!‫تنس بأنك تخدمي دولتك‬
ِ ‫ال‬

İstanbul'da hizmet ederken çok mutluydum.


.ً‫عندما كنت أخدم في اسطنبول كنت سعيدا ً جدا‬

300
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ُ
‫عجب بـ‬
ِ – ‫ أحب‬/ hoşuna gitmek (ı) (dan) (la) / to please – to enjoy – to like
‫أ‬

Ne hoşuna gidiyor?
‫ماذا تحب؟ ماذا يعجبك؟‬

Ne yapmak hoşuna gidiyor?


‫ماذا تحب أن تعمل؟‬

Müzik dinlemek hoşuna gidiyor.


. ‫أحب ان أستمع إلى الموسيقا‬

Bunu hoşuna gidiyor, değil mi?


‫تحب هذا أليس كذلك؟‬

Beni bu elbiseyle görmek hoşuna gidiyor değil mi?


‫تحب رؤيتي في هذا الثوب أليس كذلك؟‬

Bu fikir çok hoşuma gitti.


.ً ‫هذه الفكرة أعجبتني جدا‬

Amerika’da yaşamak hoşuna gitmez mi?


‫ألم تعجبك الحياة في أمريكا؟‬

Küçük muhabbetlerimiz hoşuma gidiyor, Ahmet


.‫تعجبني محادثاتنا القصيرة ( الدردشة) يا أحمد‬

Senin ne yaptığın hoşuna gidiyor mu?


‫أيعجبك ما تفعله؟‬

Bu hoşuna mı gidiyordu?
‫وهل كان يعجبك ذلك؟‬

Güzel bir kız olmak hoşuna mı gidiyor?


‫هل تحبين ان تكوني فتاة جميلة ؟‬

301
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أصر – ألح – متسك برأيه‬/ ısrar etmek (da) / to insist on

Bu konuda ısrar etmeli.


.‫في هذا الموضوع يجب أن يكون فيه إصرار‬
O iddiasında ısrar eder.
.‫هو يصر على ادعائه‬
Fikrinde ısrar etmez.
.‫لم يصر على رأيه‬
Mehmet Türkiye'ye dönmekte ısrar ediyor.
.‫محمد يصر على عودته إلى تركيا‬
Erol tatile çıkmakta ısrar ediyor.
.‫إرول تصر على الخروج في إجازة‬
Mademki ısrar ediyorsun, seninle tiyatroya geleceğiz.
.‫ سنذهب معك إلى المسرح‬،‫مادام أنت تصر‬
ًّ
‫ أرجع – أعاد – اسرتد‬/ iade etmek (ı) (a) / to restore – to give back

Bu kalemi sana iade ediyorum.


.‫أعيد هذا القلم لك‬
Kitabı kütüphaneye iade ettim.
.‫أعدت الكتاب إلى المكتبة‬
Bu parayı bankaya iade edeceğim.
.‫سأعيد تلك االموال إلى البنك‬
Onu iade etmeyeceğini sandıydım.
.‫كنت أظن أنك لن تعيده‬
Filmleri iade etmeyi unutma.
.‫ال تنس أن تعيد األفالم‬
Bu eserler sahiplerine iade edilmeliydi.
.‫اآلثار كان يجب أن تعاد ألصحابها‬

302
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ اخرتع – أوجد‬/ icat etmek (ı) / to invent – to create

Bu şeyi kim icat etti?


‫من الذي اخترع هذا الشيء؟‬

Telefonu kim icat etti?


‫من اخترع الهاتف؟‬

Evet, bu madde icat ettiği için Nobel Ödülü' nü aldı.


.‫نعم لقد نال جائزة نوبل الكتشافه هذه المادة‬

Senin icat ettiğin programını istiyorlar.


.‫إنهم يريدون البرنامج الذي اخترعته‬

Bir şeyler icat etmeyi çok severim.


.‫أحب جدا ً اختراع األشياء‬

Japonlar televizyonu da icat ettiler.


.‫اليابانيون أيضا ً اخترعوا التلفاز‬

Peri masallarını neden icat etmişler biliyor musunuz?


‫هل تعرفين لماذا اخترعوا القصص الخرافية؟‬

Bu makineyi kim icat etti?


‫من اخترع هذه اآللة؟‬

Neden su ile çalışan bir araba falan icat etmiyorsun?


‫لم ال تخترع سيارة تعمل بالماء؟‬

Edison'un yeni şeyler icat etmesi her zaman kolay değildi.


.ً‫لم يكن من السهل على أديسون اختراع أشياء جديدة دائما‬

Bilim adamlarının henüz icat etmediği başka şeyler var mı?


‫هل هناك أشياء أخرى لم يخترعها العلماء حتى اآلن؟‬

303
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أدار – قاد – تصرف – تدبر‬/ idare etmek (intr) (ı) / to conduct

Onsuz idare edeceğim.


.‫سأتدبر أمري بدونها‬

Tek başına idare edecek misin?


‫هل ستتدبر األمر لوحدك؟‬

Öyleyse, orduyu kim idare ediyor?


‫ من سيدير أمر الجيش؟‬،ً‫هكذا إذا‬

İyice idare ediyorsun.


.‫ت تتدبرين أمرك بشكل جيد‬
ِ ‫أن‬

Bu enstitü bensiz idare edemezsin.


.‫ال تستطيع إدارة هذا المعهد بدوني‬

O her şeyi idare edecek.


.‫هو سيتدبر أمور كل شيء‬

Gördüğünüz gibi, kendi başıma da idare ediyorum.


.‫ أستطيع أن أتدبر األمر بمفردي‬،‫كما ترى‬

Bu fabrikayı kendim idare edemeyeceğim.


.‫أنا لن أستطيع أن أدير هذا المعمل بنفسي‬

Babanızın ölümünden sonra meselelerinizi nasıl idare edeceksiniz?


‫كيف ستتدبرون أموركم بعد وفاة والدكم؟‬

İşletmenizi kendin kendiyle nasıl idare ediyorsun?


‫كيف تستطيع أن تدير أمورك بنفسك؟‬

Aylık 450$ kazanmaya başladı ve kendi kendini idare etmeye başladı.


.‫ دوالر شهريا ً وبدأت تدير نفسها بنفسها‬450 ‫بدأت بكسب‬

304
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ ادعى – زعم – احتج‬/ iddia etmek (intr) / argue - pretend

Bunu kim iddia ediyor?


‫من ادعى هذا؟‬

Hayır, hiçbir şey iddia etmedim.


.‫ أنا لم أدَّعي أي شيء‬،‫ال‬

Bir dakika, iddia etmiyorum gerçeği söylüyorum.


.‫ أنا ال أ َّدعي أنا أقول الحقيقة‬،‫دقيقة‬

Hiç kayıtları olmadığını iddia ediyorlar.


.‫يدعون بأن ليس لديهم أي تسجيالت‬

Tüm ürünlerinin çevre dostu olduğunu iddia ediyorlar.


َّ ‫هم زعموا‬
.‫بأن جميع المنتوجات هي صديقة للبيئة‬

Fransızca konuşabildiğimi hiç iddia etmedim.


.‫أنا لم أدعي أبدا ً بأني أستطيع أن أتكلم اللغة الفرنسية‬

O kızın kız kardeşi olduğunu iddia ediyor.


َّ ‫هو يدعي‬
.‫بأن تلك الفتاة هي أخته‬

Babalarının uzun süre önce öldüğünü iddia ettiler.


.‫هم زعموا بأن والدهم قد مات منذ زمن بعيد‬

Kocasının uyuşturucu kullandığını iddia etti.


.‫هي زعمت زوجها يتعاطى المخدرات‬

Bu kadın bu çocuğun onun olduğunu iddia ediyor.


.‫هذه المرأة تدعي بأن هذا الطفل هو لها‬
Arabasını çaldığı komşusu olduğunu iddia ediyor.
َّ ‫هو يدعي‬
.‫بأن جاره هو من سرق سيارته‬

305
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ صرح – أعلن – أوضح – أبدى رأيه – عبر‬/ ifade etmek (intr) (ı) / to express – to state

Kelimeler düşünceleri ifade eder.


.‫تعبر الكلمات عن األفكار‬
Duygularımı ifade ettim.
.‫عبَّرت عن مشاعري‬
Hiç bir anlam ifade etmiyor.
.‫إنها ال تعني أي شيء‬
Bazen gerçek duygularını iyi ifade edemiyor.
.‫أحيانا ً المشاعر ال تستطيع أن ت ِعبر عن الحقيقة بشكل جيد‬
Emirlerin bana bir şey ifade etmez.
.ً‫أوامرك ال تعني لي شيئا‬
Bu laf hiç bir şey ifade etmiyor.
.‫هذا الكالم ال يعبر عن أي شيء‬
Size bir şey ifade ediyor mu?
‫ي شيء لك؟‬
َّ ‫هل ذلك كان يعني أ‬
Bu işaret kimseye bir şey ifade ediyor mu?
‫هل هذه اإلشارة تعني شيئا ً ألحد؟‬
Tabii ki bu bana hiçbir şey ifade etmiyor.
.‫بالطبع ال تعني لي شيئا ً على األطالق‬
O zaman sana şimdi açıkça ifade edeyim.
.‫حسنا ً إذا دعني اآلن أن أعبِر لك بصراحة‬
Adı bana hiçbir şey ifade etmiyor.
.‫اسمه ال يعني لي أي شيء‬
İyi şekilde sana ifade edemedim sanırım.
.‫لك بشكل جيد‬
ِ ‫أوضح‬
ِ ‫أظن بأنني لم‬
Kendimi Fransızcada çok iyi ifade edemiyorum.
.‫أنا ال أستطيع أن أعبر عن نفسي بالفرنسية بشكل جيد‬

306
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً
‫ ذل‬- ‫ فضح سرا – أفشى – أهان‬/ ihanet etmek (a) / to betray

Sen bana ihanet etmek için burada mısın?


‫هل أنت هنا لكي تخونني؟‬

Onlar bize ihanet etti.


.‫هم خانوننا‬

Ona ihanet ettiği tek sen değilsin.


.‫ت الوحيدة التي خانها‬
ِ ‫لس‬

Bize ihanet ettin ve bu ülkeye ihanet ettin.


.‫لقد خنتنا وخنت هذا البلد‬

Senin yüzünden bana ihanet etti.


.‫خانتني بسببك‬
Başkanına ihanet etme!
.‫ال تخن رئيسك‬

Hepimize ihanet edildi.


.ً‫لقد تمت خيانتنا جميعا‬

Asla size bu şekilde ihanet etmem.


.‫أبدا ً أنا ال أخونكم بهذا الشكل‬

Bana ihanet etmemeliydin!


.‫كان يجب عليك أن ال تخونني‬

Baban bize ihanet etti, Adını bir daha duymak istemiyorum.


.‫ وال أريد أن أسمع اسمه مرة أخرى‬،‫أبوك قد خاننا‬

Ülkesine ihanet etmektense ölmeyi tercih etti.


.‫ضل الموت على خيانة بلده‬
َّ ‫ف‬

307
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / ihbar etmek (ı) (a) / to inform- to complain‬شجب – استنكر – أبلغ‬

‫‪Bir cinayeti ihbar etmek istiyorum.‬‬


‫أريد أن أبَّلغ عن جريمة قتل‪.‬‬
‫‪Kim ihbar etti? Kurbanın annesi.‬‬
‫من الذي أبلغ عن الجريمة؟ والدة الضحية‬
‫‪İsimsiz biri ihbar etti.‬‬
‫صل بنا شخص مجهول وأخبرنا‪.‬‬
‫ات َّ‬
‫‪Çöp toplayıcıları cesedi fark etmişler ve ihbar etmişler.‬‬
‫عمال التنظيفات الحظوا الجثة وقاموا بالتبليغ‪.‬‬
‫‪Derhal polise ihbar etmelisin.‬‬
‫يجب عليك أن تخبر الشرطة فوراً‪.‬‬

‫‪ / ihlal etmek (ı) / to violate‬انتهك – خالف – أخل بالنظام‬

‫‪Trafik kurallarını ihlal ettiniz.‬‬


‫أنت خالفت قواعد المرور‪.‬‬
‫‪Dengeyi ihlal ediyorsunuz.‬‬
‫أنتم تخلَّون بالتوازن‪.‬‬
‫‪Öyle, hava sahalarımızı ihlal edemediler.‬‬
‫هذا صحيح هم ال يستطيعون أن ينتهكوا مجالنا الجوي‪.‬‬
‫‪Evrenin yasalarını ihlal ediyorsun.‬‬
‫أنت تخرق قوانين الكون‪.‬‬
‫‪Sovyet gemileri karasularımızı ihlal etti.‬‬
‫سفن سوفييتية قد انتهكت مياهنا اإلقليمية‪.‬‬

‫‪NATO savaş uçakları Finlandiya hava sahasını 4 kez ihlal etti.‬‬


‫الطائرات الحربية للناتو قامت بانتهاك المجال الجوي لفنلندا أربع مرات‪.‬‬

‫‪308‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / ikram etmek (a) / to offer‬قدم ضيافة – قام بواجب الضيافة – رحب بـ‬

‫?‪Size bir şey ikram edebilir miyim‬‬


‫هل يمكنني أن أقدِم ضيافة لكم شيئا ً؟‬

‫?‪Sana kahve ikam edeyim mi‬‬


‫هل ألق ِدم ضيافة لك قهوة؟‬

‫‪Size biraz sıcak elma şarabı ikram edeyim.‬‬


‫أقدم لكم ضيافة بعض شراب التفاح الدافئ‪.‬‬
‫دعوني ِ‬

‫?‪Portakal suyu ikram etmeyecek misin‬‬


‫ألن تقدِم ضيافة بعض شراب البرتقال؟‬

‫?‪Bana sıcak bir şey mi ikram ediyorsun‬‬


‫هل تقدِمين ضيافة لي شيئا ً ساخنا ً لي؟‬

‫‪İstersiniz buyurun, size çay ikram edeyim.‬‬


‫إذا سمحتم تفضلوا دعوني أقدِم لكم الشاي‪.‬‬

‫‪Fatma Hanım misafirlere pasta ve börek ikram etti.‬‬

‫فاطمة هانم قدَّمت ضيافة لضيوفها معجنات وبرك‪.‬‬

‫‪Ahmet bile Halit'e bir fincan kahve ikram etmedi.‬‬


‫أحمد لم يقدِم ضيافة لخالد حتى فنجان قهوة‪.‬‬

‫‪Şehit anneleri ve gazi eşleri aşure ikram edildi.‬‬


‫تم تقديم ضيافة طعام " عاشورية" إلى أمهات الشهداء وزوجات المحاربين‪.‬‬

‫‪Dün Ayşe’nin evine gittik. Bize taş gibi kek ikram etti.‬‬
‫ذهبنا البارحة إلى منزل عائشة وقدَّمت لنا ضيافة كعكة مثل الحجر‪.‬‬

‫‪309‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أعلن – صرح – أذاع – نشر‬/ ilan etmek / to announce – to declare

Akademik yılın başladığını ilan ediyorum.


.‫أعلن اآلن عن بدء العام الدراسي‬

Hükümet olağanüstü hal ilan etti.


.‫الحكومة أعلنت حالة طوارئ‬

O zaman ben de sizi karı koca ilan ediyorum.


.‫إذا ً أعلنكما اآلن زوجا ً وزوجة‬

Belki kayıp ilanı diyorum.


.‫ربما أعلن عن شخص مفقود‬

Sınırları kapatın ve ulusal savaş hali ilan edin.


.‫أغلق الحدود وأعلن حالة الحرب الوطنية‬

Ülke genelinde ateşkes ilan edildi.


.‫أعلن عن وقف إطالق النار في كافة أنحاء البالد‬

Ortadoğu'da barış ilan edildi sanıyordum.


.‫كنت أعتقد أنهم أعلنوا السالم في الشرق األوسط‬

Suriye bağımsızlığını 1946'da ilan etti.


.1945 ‫أعلنت سوريا استقاللها في عام‬

Cumhurbaşkanı milli seferberlik ilan etti.


.‫أعلن رئيس الجمهورية الحملة الوطنية‬

Avusturya - Macaristan, aynı gün Sırbistan' a savaş ilan etti.


.‫ الحرب على صربيا في عشية ذلك اليوم نفسه‬،‫ المجر‬،‫أعلنت النمسا‬

Suriye ve Mısır yakında ittifaklarını ilan edecekler.


.‫سوريا ومصر سيعلنون قريبا ً تحالفهما‬

310
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أضاف – ضم – مجع‬/ ilave etmek (ı) / to add – to append

Biraz süt ilave et.


.‫أضف القليل من الحليب‬
Biraz şeker ilave et.
.‫أضف قليالً من السكر‬
Lütfen adımı listeye ilave edin.
.‫من فضلك أضف اسمي إلى الالئحة‬
Arabaya birkaç şeyi ilave ettim.
.‫أضفت عدة أشياء إلى السيارة‬
Bu malların fiyatlarına tarifeleri ilave edeceğiz.
.‫سنضيف الرسوم على سعر هذه البضائع‬
Amerika Afganistan'daki gücüne 3000 asker ilave etti.
.‫ جندي‬3000 ‫أمريكا أضافت إلى قواتها التي في أفغانستان‬

‫ حسم – خفض السعر‬/ indirim yapmak / to discount

Toptan alırsam bana ne kadar indirim yapabilirsiniz?

‫إذا اشتريت بالجملة فكم بإمكانك أن تقدم لي من الحسم؟‬

Bana indirim yapacak mısınız?

‫هل ستعمل حسم لي؟‬

Peşine ödemek için 10% indirim sana yaptım.

.ً ‫ للدفع نقدا‬%10 ‫عملت لك حسم‬

Tüm kış elbiselerine 20 indirim yapıldı.

.‫ على جميع البضائع الشتوية‬% 20 ‫تم عمل حسم‬

311
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ تنكر – جحد – أنكر‬/ inkâr etmek (ı) / to deny

Hiç kimse gerçeği inkâr edemez.


.‫ال يستطيع أحد أن ينكر الحقيقة‬

Ama bunu inkâr edemezsin.


.‫لكن ال يمكنك إنكار هذا‬

Gönlümün bunu fazlasıyla istediğini inkâr edemem.


.‫ال أستطيع أن أنكر أن قلبي قد رغب هذا بشدة‬

Bugüne kadar, insanlar burada o olanları inkâr ediyor.


.‫ الناس تنكر تلك األحداث هنا‬،‫حتى هذا اليوم‬

Benim için zor bir karar olduğunu inkâr etmiyorum.


.‫ال أنكر أنه كان قرارا ً صعبا ً بالنسبة لي‬

Bizim için ne yaptığını inkâr edemiyoruz.


.‫نحن ال نستطيع إنكار ما عملته من أجلنا‬

Neden sürekli inkâr ediyorsun?


‫لماذا تنكرين ذلك باستمرار؟‬

Herkes ne yaptığımı senin için inkâr ettiler.


.‫لقد أنكر الجميع كل شيء عملته من أجلك‬

Bunu inkâr etmenin faydası yok.


.‫ال فائدة من إنكار ذلك‬

Kendi sese kayıtlarını bile inkâr etti.


.‫حتى أنه أنكر تسجيالت صوته‬

Karısını bile inkâr etti.


.‫حتى أنه أنكر زوجته‬

312
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ بىن – شيد – أسس – أنشأ‬/ inşa etmek (ı) / to build – to construct

Roma' yı inşa etmek ne kadar sürdü ki?


‫كم استغرق بناء روما؟‬

Yeni bir stadı inşa edeceklermiş.


.ً‫سوف يبنون ملعبا ً جديدا‬

O, evinin etrafında bir çit inşa etti.


.‫بنى ِسياجا ً خشبيا ً حول بيته‬

Bu bina babam inşa etmiş.


.‫والدي بنـى هـذا الـبـناء‬

Bu tapınak ne zaman inşa edildi.


‫متى بني هذا المعبد؟‬

Burada ahşap bir bina inşa edeceğiz.


.ً‫سوف نبني هنا منزالً خشبيا‬

Japonya, ekonomisini yeniden inşa etmek zorunda kaldı.


.‫اليابان اضطرت لبناء اقتصادها من جديد‬

Ve yeni kasaba, eskisinin üzerine yeniden inşa edilmiş.


.‫وبعدها قاموا ببناء مدينة جديدة فوق تلك القديمة‬

Biliyorsun yeni bir cami inşa ediyoruz.


.‫ فنحن نقوم ببناء جامع جديد‬،‫كما تعلمين‬

Bu bina Türkler tarafından inşa edildi.


.‫هذا البناء أنشئ من قبل األتراك‬

Peki, bu duvarın tekrar inşa etmek için ne gerekir?


‫ ماذا تحتاج إلعادة بناء هذا الجدار؟‬، ً ‫حسنا‬

313
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ انتحر‬/ intihar etmek / (intr) to commit suicide

Ne oldu? Bilin intihar etti.


.‫ماذا حصل؟ بلين انتحرت‬

Adolf Hitler ve karısı sığınakta intihar etti.


.‫أدولف هتلر وزوجته انتحرا في المخبأ‬

Kocası öldükten sonra sabah intihar etti.


.‫انتحرت في الصباح بعد وفاة زوجها‬

Bu yüzden mi intihar etti?


‫هل بسبب ذلك قام باالنتحار؟‬

İkinci Dünya Savaşı sonunda çok Japon askerleri intihar etti.


.‫عند انتهاء الحرب العالمية الثانية أقدم كثير من الجنود اليابانيين على االنتحار‬

Komutan, oraya ulaşmadan önce intihar etmeyi denedi.


.‫حاول القائد أن ينتحر قبل أن نصل إلى هناك‬

İdamına kısa bir süre kala, hücresinde intihar etti.


.‫انتحر في زنزانته قبل فترة قليلة من إعدامه‬

Bu sabah intihar etmeyi düşünüyordum.


.‫هذا الصباح كنت أفكر في االنتحار‬

Genç kız hap içerek intihar etti.


.‫انتحرت فتاة شابة بشرب حبة دواء‬

Kızı birkaç kez intihar etmeye çalıştı.


.‫ابنتها حاولت االنتحار عدة مرات‬

Neden bazı insanlar intihar ediyor‫؟‬


‫لماذا بعض الناس ينتحرون؟‬

314
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أبطل – ألغى‬/ iptal etmek (ı) / to cancel

Siparişimizi iptal edebilir miyiz?


‫هل يمكننا أن نلغي طلبنا؟‬

Kutlamaları iptal edebiliriz.


.‫ربما نلغي االحتفال‬

Bu sözleşmeyi iptal etmek istiyorum.


.‫أريد الغاء هذا العقد‬

Patron, gösteriyi iptal etmek ister misin?


‫ هل تريد ان نلغي العرض؟‬، ‫أيها الرئيس‬

Babam bugün ilanı iptal etmek zorunda kaldı.


.‫أبي اضطر اليوم إللغاء االعالن‬

Arayıp randevuyu iptal et.


.‫اتصلي وألغِ الموعد‬

Acil görevi iptal ediyorum!


.‫أنا أنهي المهمة الطارئة‬

Neden burs teklifini iptal ettin.


.‫لماذا ألغيت عرض منحتك الدراسية‬

Bu işlemi iptal et.


.‫ألغي هذه العملية‬

İşlem iptal edildi.


.‫ألغيت العملية‬

İstersen rezervasyonu iptal edebilirsin.


.‫تستطيع إلغاء الحجز اآلن إذا أردت‬

315
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Evet, Lütfen, bugün hastayım, bu yüzden dersi iptal etmek istiyorum.


. ‫ لهذا السبب أريد أن ألغي الدرس‬.‫ لطفا ً اليوم أنا مريض‬،‫نعم‬

Arayıp onunla görüşmeyi iptal et.


‫موعدك معه؟‬
ِ ‫اتصلي وألغي‬

Uçuşumu iptal ettiler.


.‫لقد ألغوا رحلتي‬

Onlar Londra ziyaretlerini iptal ettiler.


.‫هم ألغوا زيارتهم إلى لندن‬

Kapatmayı iptal et.


.‫ألغِ إيقاف التشغيل‬

Tamam, Akşamdaki akşam yemeği konusunu iptal et.


.‫ ألغِ عشاء هذا المساء‬،‫حسنا‬

Bugün kalan tüm işlerimi iptal et.


.‫الغِ كل أعمالي المتبقية اليوم‬

Evet, Lütfen, bugün hastayım, bu yüzden dersi iptal etmek istiyorum.


. ‫ لهذا السبب أريد أن ألغي الدرس‬.‫ لطفا ً اليوم أنا مريض‬،‫نعم‬

Bugünkü sınavda 4 soru iptal edildi.


.‫تم إلغاء أربعة أسئلة في امتحان اليوم‬

Yoğun kar yağışı yüzünden uçak seferleri iptal edildi.


.‫بسبب هطول الثلج الكثيف ألغيت الرحالت الجوية‬

Başbakan basın toplantısını iptal etti.


.‫رئيس الوزراء ألغى مؤتمره الصحفي‬

Hakem golü iptal etti.


.‫ألغى الحكم الهدف‬

316
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ً‬
‫‪ / iptal olmak (intr) / to be canceled‬أصبح الغيا ‪ ،‬التغى‬

‫‪Toplantı iptal oldu.‬‬


‫االجتماع التغى ( أصبح الغياً)‬

‫‪Randevun(uz) iptal oldu.‬‬


‫الموعد التغى‪.‬‬

‫‪Birine bile dokunursan, anlaşma iptal olur.‬‬


‫وإذا لمست أي واحد منهم الصفقة تصبح ملغاة‪.‬‬

‫‪Anlaşma iptal oldu.‬‬


‫االتفاقية التغت‪ ( .‬أصبحت الغية)‬

‫‪Buluşmamız kesinlikle iptal oldu.‬‬


‫قطعا ً لقاؤنا التغى‪ ( .‬أصبح الغيا ً‪).‬‬

‫‪Şov iptal oldu.‬‬


‫العرض التغى‪( .‬أصبح الغيا ً)‬

‫?‪Kitap kulübü iptal mi oldu‬‬


‫هل معرض الكتاب أصبح الغياً‪.‬‬

‫‪Özür dileriz, uçuş iptal oldu.‬‬


‫نعتذر‪ ،‬الرحلة التغت‪( .‬أصبحت الغية)‬

‫‪Tatilimiz iptal oldu.‬‬


‫التغت إجازتنا‬

‫?‪Mahkeme kararı iptal mi olacak‬‬


‫هل سيصبح قرار المحكمة الغيا ً؟‬

‫‪317‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أصر – ألح‬/ ısrar etmek (da) / to insist

Bu konuda ısrar etmeli.


.‫يجب أن تكون مصرا ً على هذا الموضوع‬
İddiasında ısrar eder.
.‫هو يصر على طلبه‬
Fikrinde ısrar etmez.
.‫لم يصر على رأيه‬
Mehmet Türkiye'ye dönmekte ısrar ediyor.
.‫محمد يصر على عودته إلى تركيا‬
Erol tatile çıkmakta ısrar ediyor.
.‫إرول تصر على الخروج في إجازة‬
Üzgünüm, ısrar etmek zorundayım.
.‫ي أن أصر على ذلك‬
َّ ‫ أنا عل‬،‫آسفة‬
Madem ısrar ediyorsunuz hiç problem yok.
.‫تصر سيدي فال يوجد أي مشكلة‬
ِ ‫طالما أنك‬
Sadece seninle konuşmak için ısrar etmiş.
.‫صر على أن يكلمك أنت‬
َّ ‫هو فقط أ‬
Sözlerinize dikkat etmeniz konusunda ısrar ediyorum.
.‫أصر على أن تنتبه إلى كالمك في هذا الموضوع‬
ِ ‫أنا‬
Sorun değil ama ısrar ediyorsan.
.‫ت تصرين‬
ِ ‫ لكن إن كن‬، ‫اليوجد أي مشكلة‬
Ama o gazeteci çok ısrar etmişti.
.‫أصرت‬
َّ ‫لكن تلك الصحفية‬
Yüz yüze görüşmekte ısrar ediyor.
.‫صر على التحدث وجها ً لوجه‬
ِ ‫إنه ي‬
Mademki ısrar ediyorsun, seninle tiyatroya geleceğiz.
.‫ سنذهب معك إلى المسرح‬،‫صر‬
ِ ‫مادام أنت ت‬

318
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ استقال – ختلى عن‬/ istifa etmek (intr) (dan) / to resign

Ben istifa etmek istemiyorum.


.‫أنا ال أريد االستقالة‬

Bu yüzden, istifa edemem.


. ‫ أنا ال أستطيع أن أستقيل‬، ‫لهذا السبب‬

Kovulmadım. Pozisyonumdan istifa ettim.


.‫ لقد قدمت استقالتي من منصبي‬.‫أنا لم أطرد‬

Bir skandal oldu bu yüzden bakan istifa etti.


.‫ لهذا السبب استقال الوزير‬، ‫حصلت فضيحة‬

Angela istifa etmekle ilgili bir şeyden bahsetti mi?


‫هل قالت لك أنجيال أي شيء عن تركها للعمل؟‬

Sizinle ilişkim ortaya çıktığı için istifaya etmeye zorlandım.


.‫لقد أجبرت على االستقالة الكتشاف عالقتي بكم‬

Başkan istifa etmesini ilan etti.


.‫لقد أعلن الرئيس استقالته‬

Mudur Ahmet'in istifa etmemesini söyledi.


.‫المدير طلب من أحمد عدم استقالته‬

Gerçekten mi? İstifa edecek misin?


‫هل حقا ً؟ ستستقيل؟‬

İstifa etmen için hiçbir neden yok.


.‫ي سبب الستقالتك‬
َّ ‫ال يوجد أ‬

Belediye başkanları istifa ettirilecek.


.‫سيتم إقالة رؤساء البلديات‬

319
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ اعرتف – أقر‬/ itiraf etmek (ı) (a) / to confess, admit, acknowledge

İtiraf et. Yoksa!


!‫اعترف وإال‬

Asla itiraf etmeyeceğim.


.ً‫لن أعترف أبدا‬

Yaptığın şeyi itiraf et.


.‫اعترف بالشيء الذي فعلته‬

İtiraf et, sonra istifanı sun.


.‫اعترف ثم قدم استقالتك‬

Hiç bir şeyi itiraf etmem gerek.


.‫علي أال أعترف بأي شيء‬
ً ‫يجب‬

Yarın her şeyi itiraf edeceğim.


.ً‫سأعترف بكل شيء غدا‬

Başlarda hakkını vermediğimi itiraf ediyorum.


.‫حقك في البداية‬
ِ ‫أعطك‬
ِ ‫أعترف بأنني لم‬

Çocuklar kaçırmayı itiraf etti.


.‫لقد اعترف بجريمة اختطاف األطفال‬

Ona suçunu itiraf ettirmeliyiz.


.‫يجب أن نجعله يعترف بجريمته‬

Ben dikkatsiz olduğumu itiraf ediyorum.


.ً‫أنا أعترف بأنني كنت مهمال‬

Ama sana bir şey itiraf etmeliyim.


‫لك؟‬
ِ ‫ي شيء يجب أن أعترف به‬
َّ ‫ولكنني لد‬

320
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Gerçekten, hayran kaldığımı itiraf etmeliyim.


.ً ‫فعالً يجب أن أعترف بأنني ما زلت معجبا‬

O zaman sen itiraf ediyorsun.


.‫إذا ً أنت تعترف‬

Evet, ben itiraf ediyorum.


.‫نعم أنا أعترف‬

Neden önceden itiraf etmedin?


‫لماذا لم تعترف من قبل؟‬

Yani itiraf etmesem o zaman ne bana yapacaksın?


‫يعني إذا لم أعترف عندها ماذا ستفعل لي؟‬

İtiraf etmezlerse onları hemen öldür.


.ً‫إذا لم يعترفوا اقتلهم حاال‬

Onlar alışveriş merkezini çalmak itiraf etiler.


.‫هم اعترفوا بسرقة المركز التجاري‬

Halit polise itiraf etmekten başka bir seçeneği olmadığını hissetti.


.‫شعر خالد بأنه ليس هناك خيار آخر من االعتراف للشرطة‬

Bak! Şimdi sana her şeyi itiraf edeceğim.


.‫ أنا سأعترف لك بكل شيء اآلن‬،‫اسمع‬

Katilin eşi her şeyi itiraf etti.


.‫اعترفت زوجة القاتل بكل شيء‬

Suçlu, eski tüm suçlarını itiraf etti.


.‫المجرم اعترف بكل جرائمه السابقة‬

Bu adam son bir kaç haftadaki tüm cinayetleri itiraf etti.


.‫اعترف هذا الرجل بجميع جرائمه التي في األسابيع األخيرة‬

321
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ اعترض – عارض – مانع‬/ itiraz etmek (intr) (a) / to object (to), to protest

Kesinlikle itiraz ediyorum.


.‫بالطبع أنا أعترض‬

İtirazı etme Neriman!


!‫ال تعترضي يا ناريمان‬

Eminim o itiraz etmez.


.‫أنا واثقة أنه لن يمانع‬

Sayın yargıcım, itiraz ediyorum!


.‫ أنا اعترض‬،‫سعادة القاضي‬

Kanıtlar ve itiraz edilemeyecek gerçekler var.


.‫هناك حقائق مثبتة ال يمكن دحضها‬

Bu noktada itiraz etmeliyim hocam.


.‫علي أن أعترض على هذه النقطة أستاذي‬
ً

Ama baban itiraz etti.


.‫لكن والدك عارض‬

Bende itiraz etmeyelim.


.ً‫وأنا ي ِجب أن أعترض أيضا‬

Ali bu konun hakkında itiraz edebilir.


.‫ربما علي يعترض حول هذا الموضوع‬

Mahkemenin kararına itiraz edeceğim.


.‫أنا سوف أعترض على قرار المحكمة‬

Türkiye itiraz etti Rusya o toplantıyı erteledi.


.‫تركيا اعترضت وروسيا أ َّجلت االجتماع‬

322
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً
‫ مسح – رخص – أعطى إذنا‬/ izin vermek (a) / to authorize

Sana izin vermem.


.‫لن أسمح لك‬
Şimdi izin versen sigara içmeyeniz!
!‫اآلن إذا سمحت ال تدخن‬
Patron, izin ver kendim yapayım.
.‫ اسمح لي أن أقوم بذلك بنفسي‬،‫يا زعيم‬
Onu incitmene izin vermeyeceğim.
.‫أنا لن أسمح لك أن تؤذيها‬
Görüşmene izin vermiyorlar.
.‫لن يسمحوا لي بمقابلتها‬
San son bir şey yapmama izin ver.
.‫اسمح لي بعمل شيئا ً أخيرا ً لك‬
Böyle konuşmasına izin verecek misin?
‫هل ستسمح لها تتحدث بهذه الطريقة؟‬
Eğer tekrar izin verirseniz, efendim, size onu daha da iyi yapabilirim.
.ً ‫ يمكنني أن أجعله أفضل أيضا‬،‫ سيدي‬،ً‫إذا سمحت لي ثانية‬
Dişlerini incelememe izin ver.
.‫اسمحيلي أفحص أسنانك‬
Beni almalarına izin verme!
.‫ال تسمح لهم بأخذي‬
Ceza amirliği oğlunla bir saat görüşmene izin veriyor.
.‫هيئة اإلصالحات سمحت لك بزيارة ساعة لولدك‬
Ailemin beni senden ayırmasına izin veremem.
.‫لن أسمح لعائلتك يبعداني عنك‬

Mehmet ona yardım etmeme izin vermedi.


.‫محمد لم يسمح لي بمساعدته‬

323
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ قبل – وافق – رضي – أقر‬/ kabul etmek (intr) (ı) / to agree- to accept

Kredi kartı kabul ediyor musunuz?


‫هل تقبل كرت االئتمان؟‬
Seyahat çeki kabul ediyorsunuz?
‫هل تقبلون الشيك السياحي؟‬
Geç kaldığın için bugün kabul edilmeyeceksin.
.‫بسبب تأخرك اليوم سوف لن تقبل‬
Evlenmek istiyor, fakat babası kabul etmiyor.
.‫ لكن والده ال يوافق‬،‫يريد الزواج‬
Olduğu gibi kabul etti.
.‫تقبَّله كما هو‬
Keşke bu işi kabul etmeseydim.
.‫أتمنى لو أن هذا العمل أني لم أقبله‬
Peki, neden kabul etmemiş?
‫ لماذا لم يقبل؟‬،ً‫حسنا‬
Ama kabul etmezsen?
‫ولكن إذا لم تقبل؟‬
Bir mazeret kabul etmiyorum.
.ً‫ال أقبل عذرا‬
Deneyin ve kabul ediyoruz.
.‫ ونحن نقبل‬.‫حاول‬
İstifanı kabul ettim.
.‫لقد قبلت استقالتك‬
Kabul edeceğini biliyordum.
.‫كنت أعلم أنه سيقبل‬
Üzgünüm, ama isteğiniz kabul edilmedi.
.‫أنا آسفة لكن طلبك لم يقبل‬

324
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / kahvaltı yapmak / to have breakfast‬حضر الفطور أو تناوله‬

‫?‪Kahvaltı yaptın mı‬‬


‫هل تناولت الفطور؟‬

‫‪Bu sabah kahvaltı yapmadım.‬‬


‫هذا الصباح لم أتناول إفطاري‪.‬‬

‫?‪Kiminle her sabah kahvaltı yaparsın‬‬


‫مع من تتناول إفطارك كل يوم؟‬

‫‪Eşimle ve çocuğumla kahvaltı yaparım.‬‬


‫أتناول الفطور مع زوجتي وابني‪.‬‬

‫?‪Eşinle mi kahvaltı yaparsın‬‬


‫هل تتناول الفطور مع زوجتك؟‬

‫‪Evet, genellikle onunla kahvaltı yaparım.‬‬


‫نعم أتناول الفطور معها عادة ً‪.‬‬

‫‪Gazete okumadan kahvaltı yaptı.‬‬

‫بدون قراءة الصحيفة تناول فطوره‪.‬‬

‫‪Haydi, eve gidiyoruz, kahvaltı yap, duş al.‬‬


‫دعنا نذهب إلى البيت‪ ،‬اعمل فطور وخذ دوش‪.‬‬

‫‪Mudur memurlarla beraber kahvaltı yaptılar.‬‬


‫المدير مع الموظفين مع بعض تناولوا طعام اإلفطار‪.‬‬

‫‪Güzel bir bahçede kahvaltımız yaptık.‬‬


‫تناولنا فطورنا في حديقة جميلة‪.‬‬

‫‪Dostum sabahleyin evime geldi ve kahvaltı beraber yaptık.‬‬


‫جاء رفيقي إلى منزلي صباحا ً وتناولنا طعام اإلفطار معاً‪.‬‬

‫‪325‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً
‫ قرر– اختذ قرارا‬/ karar vermek (a) / to decide

Spor yapmaya karar verdim.


.‫قررت بلعب الرياضة‬
َّ

Neye karar verdiniz?


‫قررتم؟‬
َّ ‫ماذا‬

Neye karar verdin?


‫قررت؟‬
َّ ‫ماذا‬

Ben karar verdim, Emre'den boşanacağım.


.‫أنا اتخذت قراري سوف أتطلق من إمره‬

İngilizce kursuna gitmeye karar verdim.


.‫قررت أن أذهب لدورة اللغة اإلنكليزية‬

Gitmeden önce karar vermeliyim


.‫أقرر قبل الذهاب‬
ِ ‫ي أن‬
َّ ‫يجب عل‬

Ama bazı zor kararlar vermek gerekiyordu.


.‫ولكن كان علي اتخاذ بعض القرارات الصعبة‬

Bu kararı yalnız vermek istemiyorum.


.‫ال أريد أن أقرر هذا األمر لوحدي‬

O kararı vermek hiç de kolay olmadı, Ahmet.


.‫أنه ليس قرارا ً سهالً أيضا ً يا أحمد‬

Karar vermek için istediğiniz kadar düşünün.


.‫خذي الوقت الذي تحتاجينه لتقرري‬

Karar vermek için beş saniyeniz var.


.‫أمامك خمس ثوان لتقرر‬

326
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

İyi bir karar vermek için bunu görmem gerekecek.


.ً ‫أنا يجب ان أشاهدها حتى أتخذ قرارا ً جيدا‬

Hemen karar vermek zorunda değilsiniz.


.ً ‫ت مرغمة أن تقرري فورا‬
ِ ‫لس‬

Bu kararı vermek sana düşmez.


.‫بيدك‬
ِ ‫القرار ليس‬

Onun yerine karar verdim.


.ً ‫بدالً من ذلك أخذت قرارا‬

O kararı tamamen sen kendin verdin.


.‫أنت بالضبط من اتخذ ذلك القرار بنفسك‬

Babam Çine dönmeye karar verdi.


.‫أبي قرر العودة إلى الصين‬

Hepimiz de bunu yapmaya karar verdik.


.‫وافقنا جميعا ً أيضا ً على عمل هذا‬

Yani sen de ona yardım etmeye karar verdin, öyle mi?


‫ أليس كذلك؟‬،‫يعني قررت أيضا ً أن تساعده‬

Kararını vermişsin.
.‫ت قرارك‬
ِ ‫لقد اتخذ‬

Bize katılmaya mı karar verdin?


‫قررت أن تنضم إلينا اآلن؟‬
َّ ‫هل‬

Sizinle çalışmamaya karar verdim.


.‫قررت عدم العمل معك‬
َّ

Yeni bir hayat başlamaya karar verdim.


.‫قررت أن أبدأ حياة جديدة‬
َّ

327
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Daha cesur olmaya karar verdim.


.ً‫لقد قررت أن أكون أكثر شجاعة‬

Durumu kendim halletmeye karar verdim.


.‫قررت أن أحل المسألة بنفسي‬

Neden son dakikada gelmeye karar verdin?


‫ت في اللحظة االخيرة؟‬
ِ ‫ت ان تأ‬
ِ ‫لماذا قرر‬

Üzgünüm, kararımızı verdik.


.‫ لقد اتخذنا قرارنا‬،‫أنا أسف‬

Evet, ödemeye karar verdim.


.‫ قررت أن أدفع لها‬.‫نعم‬

Ve kararı kendin verdin.


.‫واتخذت القرار وحدك‬

O zaman onu öldürmeye karar verdi.


َّ ‫إذا ً فقد‬
.‫قرر أن يقتلها‬

Bir karar verdiler mi?


‫هل اتخذوا قرارا ً؟‬

Yazar Orhan Pamuk, 23 yaşından sonra yazar olmaya karar verdi.


.ً‫قرر بأن يصبح كاتبا‬
َّ ‫ سنة‬23 ‫ من بعد عمر‬،‫الكاتب إرهان با موق‬

Böyle bir şeye karar vermek için zaman gerekiyordu.


.‫كان يتطلَّب وقتا ً التخاذ قرار بشأن شيء من هذا القبيل‬

Senin için bu kararı vermekten hoşlandığımı mı düşünüyorsun?


‫أجلك؟‬
ِ ‫أتظنين أنه يعجبني أن أتخذ هذه القرارات من‬

Şu dakika bir şeye karar vermek zorunda değilsin.


.‫ليس عليك أن تقرر أي شيء األن‬

328
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫)‪ / kavga etmek (intr) (la) / to quarrel (with), to fight (with‬تشاجر – تقاتل – تشاحن‬

‫‪Macit Bey ve Şinasi çok büyük kavga etti.‬‬


‫السيد ماجد وشينا سي قد تشاجرا بشكل كبير جدا ً‪.‬‬

‫?‪Niye kavga ettiniz, evlat‬‬


‫لماذا تشاجرت معها يا بني؟‬

‫?‪Peki, sen Ali'yle kavga etmedin mi‬‬


‫حسناً‪ ،‬أنت ألم تتشاجر مع علي؟‬

‫‪Biraz büyükçe bir kavga ettik.‬‬


‫لقد تشاجرنا بشكل كبير قليالً‪.‬‬

‫‪Yine kavga ediyorlar.‬‬


‫انهم يتشاجرون من جديد‪.‬‬

‫‪Kavga ettiğimiz için üzgünüm.‬‬


‫انا آسفة بشأن شجارنا‪.‬‬

‫‪Çok kavga ediyorlar, ama tatlılar.‬‬


‫إنهم يتشاجرون كثيرا ً ولكنهم لطفاء جداً‪.‬‬

‫?‪Kavga falan mı ettik‬‬


‫هل تشاجرنا أو ما شابه؟‬

‫‪Ahmet bütün parasını harcadıktan başka, karısıyla da kavga etti.‬‬


‫ليس فقط أحمد صرف جميع نقوده وكذلك تشاجر مع زوجته‪.‬‬

‫‪Küçükken kardeşimle hep kavga ederdik ama şimdi iyi anlaşıyoruz.‬‬


‫عندما كنا صغارا ً كنت أنا وأخي نتشاجر دائما ً‪ ،‬لكن اآلن متفقون بشكل جيد‪.‬‬

‫‪Benim çocuklarım komşuların çocuklarıyla çok kavga ediyordu.‬‬


‫أطفالي كانوا يتشاجرون مع أطفال الجيران كثيرا ً جداً‪.‬‬

‫‪329‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / kaza olmak (intr) / to have an accident‬تعرض حلادث‬

‫‪Ben gelir gelmez bir kaza oldu.‬‬


‫حالما أنا أتيت حدث حادث‪.‬‬

‫‪Projemizde küçük bir kaza oldu.‬‬


‫حدث حادث صغير في مشروعنا‪.‬‬

‫‪Kaza, iki saat önce oldu.‬‬


‫وقع الحادث قبل ساعتين ‪.‬‬

‫‪Geçen bahar burada bir kaza oldu.‬‬


‫حدث حادث هنا في الربيع الماضي‪.‬‬

‫?‪Kaza mı oldu‬‬
‫هل وقع حادث؟‬

‫‪Bir kaza oldu.‬‬


‫وقع حادث‪.‬‬

‫‪Az önce bir kaza oldu.‬‬


‫حصل حادث للتو‪.‬‬

‫‪Ufak bir kaza oldu.‬‬


‫حدث حادث طفيف‪.‬‬

‫‪Bu sokakta hala çok kaza oluyor.‬‬


‫في هذا الشارع مازال يحدث حوادث كثيرة‪.‬‬

‫?‪Kaza mı oldu yoksa biri bunu sana bilerek mi yaptı‬‬


‫هل كان ذلك حادث أم أن أحدا ً فعل بك ذلك عن قصد؟‬

‫‪Bir kaza olmuş olabilir.‬‬


‫يمكن أن يكون قد حدث حادثا ً‪.‬‬

‫‪330‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫?‪Dünkü kaza nasıl olmuş‬‬


‫كيف حدثت حادثة يوم أمس؟‬

‫?‪Trafik bir kaza mı olmuştun‬‬


‫هل تعرضت لحادث سير؟‬

‫‪Korkunç bir kaza oldu ve baban öldü.‬‬


‫وقع حادث فظيع وتوفي والدك‪.‬‬

‫?‪Kaza ne zaman oldu‬‬


‫متى حصل الحادث؟‬

‫‪Dün akşam bir patlama olmuş.‬‬


‫وقع مساء أمس انفجار‪.‬‬

‫?‪Kaza nasıl oldu? Kafasına kim vurdu‬‬


‫كيف وقعت الحادثة؟ ومن الذي ضربه على رأسه؟‬

‫‪Doktor bir kaza olduğunu söyledi.‬‬


‫لقد قال الطبيب أني قد تعرضت لحادث‪.‬‬

‫‪Atölyenin birinde kaza olduğunu duydum.‬‬


‫لقد سمعت بوقوع حادث في أحد الورشات‪.‬‬

‫‪Problem şu ki biz zaten kaza olduğundan emin değiliz.‬‬


‫المشكلة هي إننا غير متأكدين أصالً من كونه حادث‪.‬‬

‫‪Gazetede okudum, Ankara'da büyük bir kaza olmuş.‬‬


‫قرأت في الصحيفة‪ ،‬بأنه حصل حادث كبير في أنقرة‪.‬‬

‫‪Geçen hafta bizim sokakta bir kaza oldu, Neyse ki kimseye bir şey olmadı.‬‬
‫ٌ‬
‫حادث في شارعنا األسبوع الماضي‪ ،‬لحسن الحظ لم يحدث ألحد شيء‪.‬‬ ‫حدث‬

‫‪Bayramda onlarca trafik kazası olmuş; ne yazık ki yüzlerce insan ölmüş.‬‬


‫قد حدث عشرات حوادث السير في العيد‪ ،‬لألسف مئات الناس قد ماتوا‪.‬‬

‫‪331‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ً‬
‫‪ / kilo almak (intr) / to gain weight‬ازداد وزنا – مسن‬

‫‪Kilo almışsın.‬‬
‫لقد ازددت وزنا ً‪.‬‬
‫‪Biraz kilo aldım.‬‬
‫لقد زاد وزني‪.‬‬
‫‪Elbette, biraz kilo alması gerekecek.‬‬
‫بالتأكيد‪ ،‬سيتوجب عليه أن يزيد وزنه‪.‬‬
‫‪Kesinlikle çok kilo almış.‬‬
‫بالتأكيد زاد وزنه كثيراً‪.‬‬
‫?‪Ama ben kilo almıyorum, tamam mı‬‬
‫لكن هل تعلم أنا ال يزيد وزني‪ ،‬هل هذا حسن؟‬
‫‪Biraz kilo almış bile olsa senin yapabileceğin bir şey yok.‬‬
‫حتى أن كسبت بعض الوزن ال يوجد شيء يمكنك لتفعله بالنسبة لذلك‪.‬‬

‫‪ / kilo vermek (intr) / to lose weight‬حنل – نقص وزنه‬

‫‪Gizli kilo verdirme planım.‬‬


‫انها خطتي السرية لجعلهم يفقدوا بعض الوزن‪.‬‬
‫‪O fazla kilolarının bir kısmını vermen lazım.‬‬
‫عليك بأن تخسر قسما ً من ذلك الوزن الزائد‪.‬‬
‫‪Sanırım bir kaç kilo vermem gerekiyor.‬‬
‫أظن أنه يستلزم أن أنقص وزني قليالً‪.‬‬
‫‪Kilo vermişsin.‬‬
‫لقد فقدت بعض الوزن‪.‬‬
‫‪O kadar kilo vermemeliydin.‬‬
‫ما كان يجب عليك أن تفقد كل هذا الوزن‪.‬‬
‫?‪İnanmıyorum, çok zayıfsın oldun kilo mu verdin sen‬‬
‫ت نحيفة جدا ً هل فقدت بعض الوزن؟‬
‫ال أصدق‪ ،‬أصبح ِ‬

‫‪332‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ دقق – شيك – ضبط – تأكد من‬/ kontrol etmek (ı) / to control – to check

Biz havayı kontrol edemeyiz.


.‫ال يمكننا أن نتحكم بالطقس‬

Bunu kontrol etmem gerek.


.‫ي أن أدققه‬
َّ ‫عل‬

Öğrendiğin ismi kontrol ettim.


.‫تحققت من االسم الذي حصلت عليه‬

Yatağının altını kontrol ettin mi?


‫هل فتشت تحت سريرك؟‬

Kendini kontrol et!


!‫اضبط نفسك‬

Bu hesap yanlış, kontrol edebilir misiniz?

‫ هل يمكنك أن تدققه؟‬، ‫هذا الحساب غلط‬

Posta kutusunu kontrol etmek isteyebilirsin.


.‫ربما تحتاج لتفحص صندوقك البريدي‬

Duygularımızı kontrol etmek isteriz. Fakat edemeyiz.


.‫نريد التحكم بمشاعرنا لكن ال يمكننا‬

Bugünün gençlerini kontrol etmek çok zor oluyor.


. ‫فعالً من الصعب جدا ً التحكم في شباب اليوم‬

Daha önce yardım ettiğim çocuğu kontrol etmek için hastaneye gidiyorum.
.‫أنا ذاهب إلى المستشفى لالطمئنان على ذلك الولد الذي أنقذته في وقت مبكر‬

Buraya senin iyi olduğunu kontrol etmek için geliyorum.


.‫أنا قادم حتى أتأكد منك وأنك بخير‬

333
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ تنصت‬- ‫ اسرتق السمع – جتسس‬/ kulak misafiri olmak / to overhear, to listen in

Kulak misafiri oldum.


.‫سمعت بدون قصد‬
Hayır, ama kulak misafiri olduğun için sağ ol.
.‫ لكن أشكرك على التنصت‬،‫ال‬
Pardon, kulak misafiri olmamam gerekirdi.
.‫أنا آسف لم يكن علي أن أتنصت‬
Affedersiniz kulak misafiri oldum, çikolatalı süt hakkında mı konuşuyordunuz?
‫ لقد سمعتكما صدفةً أكنتما تتحدثان عن الحليب بالشكوالتة؟‬،‫آسف‬
Affedersiniz bayım ama söylediklerinize kulak misafiri oldum.
.‫اعذرني من فضلك يا سيدي ولكنني كنت أتنصت على حديثكم‬

ً
‫ ضحى – فدا – قرب قربانا‬/ kurban etmek (ı) / to sacrifice - to victimize

Efendimiz yeniden kendini kurban etti.


ً‫سيدنا ض َّحى بنفسه ثانية‬
Zaferini kutlamak için yüz ineğe kurban edeceğim.
.‫ضحي بمائة بقرة احتفاالً بنصرك‬
ِ ‫سوف أ‬
Vatandaşlarınızı kurban etmeyin, Başkan bayım.
.‫ سيدي الرئيس‬،‫بمواطنيك‬
ِ ‫تضحي‬
ِ ‫ال‬
Milyonlarca evladımızı bir hayal uğruna kurban ettik.
.‫ض َّحينا بالماليين من أوالدنا من أجل حلم‬
Bunu kurban etmek gibi gösteriyorsunuz, ama bu bir cinayet.
.‫ لكن هذه جريمة قتل‬،‫أنت تظهر هذا كأنه تضحية‬
İbrahim Peygamberin Hangi oğlu kurban edildi? ismail mi İshak mı?
‫ي ولد ض َّحى به؟ إسماعيل أم اسحق؟‬
ُّ ‫النبي إبراهيم أ‬

334
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أعاق‬- ‫ منع – حظر‬/ mani olmak (a) / to prevent, to hinder, to obstruct,

İşime mani olma!


!‫ال تعيق عملي‬

Bir şeye mani mi oldum?


‫ هل قاطعت شيئاً؟‬،‫انتظر‬

Hatta yapmak mani olmaya çalıştı.


.‫عملت على منع ارتكاب الخطأ‬

O zaman bize mani olan bir şey yok.


.‫اذا ً ال شيء سيوقفنا‬

Birbirimizle görüşürken işimiz bize hiç mani olmadı.


.ً‫عملنا لم يعيقنا أبدا ً عندما نتقابل معا‬

Bir arama kurtarma çalışmasına mani oluyorsunuz!


.‫أنتم تعيقون عملية البحث واالنقاذ‬

Bunu yapmayı bana hiç kimse mani olamayacak.


.‫ال أحد سيستطيع أن يمنعني من عمل ذلك‬

Polis insanlarına burada durmadan mani oldu.


.‫الشرطة منعت الناس من الوقوف هنا‬

Hizmete mani olmak memlekete ihanettir.


.‫أن تمنع الخدمة هو خيانة للبلد‬

Yaşlanmaktan o kadar korkuyoruz ki, mani olmak için elimizden geleni


yapıyoruz.
.‫نخاف جدا ً من التقدم في العمر نفعل كل مافي وسعنا لكي نتجنبه‬

335
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أكره – جتبر – أجرب – اضطر‬/ mecbur etmek (ı) (a) / to compel, to force

Onları savaşa girmeye mecbur etmedik.


.‫نحن لم نجبرهم على الدخول بالحرب‬
Bizi mecbur etmeyin!
!‫ال تجبرونا‬
Beni seni yok etmeye mecbur etme!
!‫ال ترغمني على تحطيمك‬
Bunu yapmaya mecbur etme!
!‫ال ترغمني على عمل ذلك‬
Kızını bu adamla evlenmeye mecbur etti.
.‫أرغم ابنته على الزواج من هذا الرجل‬
Bu savaş onları göç etmeye mecbur etti.
.‫هذه الحرب أجبرتهم على الرحيل‬
Ailemi Almanya'ya gitmeye mecbur etti.
.‫أجبرت عائلتي على الذهاب إلى ألمانيا‬
ُ ً
‫ أصبح مسرورا – سر‬/ memnun olmak (a) / to be pleased - be happy

Bana eşlik edersen memnun olacağım.


.‫سأكون سعيدا ً لو رافقتني‬
Tanıştığımıza memnun oldum.
.‫أنا مسرور بالتعرف عليك‬
Gelebilseydiler memnun olurdum.
.ً‫لو استطاعوا أن يأتوا لكنت سعيدا‬
Kardeşin de gelirse memnun oluruz.
.ً ‫نكون مسرورين إذا جاء أخوك أيضا‬
Ban seninle çalışmak memnun oldum.
.‫أنا سررت بالعمل معك‬

336
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ قلق – اهتم – انشغل باله‬/ merak etmek (intr) (ı) / to worry

Bu filmi merak ediyorum.


.‫أنا أهتم بهذا الفيلم‬
Neden geç kaldın? Seni merak ettim.
.‫لماذا تأخرت ؟ قلقت عليك‬
Biz, o hastayken merak ettik.
.‫نحن قلقنا عليه بينما هو مريض‬
Bizim yapacağımızı merak etmeyin.
.‫ال تقلق إلى ما نحن سوف نعمله‬
Ne yapacağını merak etmiyorum.
.‫أنا ال أهتم بما سيفعله‬
Merak ettik seni.
.‫عليك‬
ِ ‫لقد قلقنا‬
Hiç merak etme.
.ً‫ال تقلق أبدا‬
Sen merak etme, her şeyi düzeltecek.
.‫ كل شيء سيص ًحح‬،‫ت ال تقلقي‬
ِ ‫أن‬
Merak etme kimseye zarar vermek niyetim değilim.
.ً‫ي النية ألضر أحدا‬
َّ ‫ال تقلق ليست لد‬
Merak etme, her şey yolunda.
.‫ كل شيء على ما يرام‬،‫ال تقلق‬
Merak etmeyin. Onunla ilgileneceğim.
.‫ أنا سأهتم بهم‬،‫ال تقلق‬
Mustafa asla para konusunda merak ediyor.
.‫مصطفى اليهتم أبدا ً بموضوع النقود‬
Merak etme, sen de payını alacaksın.
.‫ وأنت أيضا ً سوف تأخذ حصتك‬،‫ال تقلق‬

337
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أرسل رسالة‬/ mesaj göndermek / to send message

Sadece Ahmet' e bir mesaj göndermek istedim.


.‫أردت فقط أن أرسل رسالة ألحمد‬
Bu akşam başkana bir mesaj gönderelim.
.‫الليلة دعونا نوجه رسالة للرئيس‬
Ben seni çok özledim, bana bir mesaj gönder.
.‫ أرسلي لي رسالة‬،‫إليك‬
ِ ‫اشتقت‬
Ona hemen bir mesaj göndereceğim.
.ً‫أنا سأرسل له رسالة حاال‬
Ona birkaç mesajları gönderdim ama bana hiçbir cevap göndermedi.
.‫لقد أرسلت له عدة رسائل ولكنه لم يرسل لي أي جواب‬
Birkaç e - mesaj ona gönderdim, ama hala hiçbir cevap var.
.‫أرسلت له عدة رسائل عبر البريد االلكتروني لكن ال جواب حتى اآلن‬

‫ انشغل – مشغول‬/ meşgul olmak (intr) / to be busy (with)

Meşgul olduğunu ona söyleyeyim mi?


‫بأنك مشغولة؟‬
ِ ‫علي أن أقول له‬
ً ‫أيجب‬
Meşgul olduğumu görmüyor musun?
‫أال ترى بأني مشغولة؟‬
Yarın biraz meşgul olacağım.
.ً‫غدا ً سأكون مشغوالً قليال‬
O meşgul olduğunu biliyorum.
.ً‫أعلم أنه بأنه مشغوال‬
Bilmiyor musun ki ben bugün çok meşgul olduğumu, lütfen beni yalnızım
bırak.
.‫ لطفا ً دعني لوحدي‬،ً‫أال تعلم بأني اليوم أنا مشغول جدا‬

338
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ واجه – حتدى – جترأ‬/ meydan okumak (a) / to challenge, to defy

Meydan okuma olarak gör.


.‫اعتبره كتحدي‬

Yani, eğer bana meydan okuyabilirsen?


‫ إذا استطعت أن تتحداني؟‬،‫يعني‬

Gizli bir meydan okuma olarak?


‫وكأنه تحديا ً خفياً؟‬

Ona meydan okumalısın.


.‫عليك أن تتحداه‬

Meydan okumanı kabul ediyorum.


.‫أقبل تحديك‬

Öyleyse buraya meydan okumaya geldin?


!‫إذا ً انت أتيت إلى هنا للتحدي‬

Herkese meydan okuyor.


.‫إنه يتحدى الجميع‬

Başkana meydan okuma cüretini mi gösteriyorsun?


‫هل تجرؤ على تحدي الرئيس؟‬

Beni durdurmaya sana meydan okuyorum.


.‫أنا أتحداك من أن توقفني‬
Hiç kimseye meydan okumak istemiyorum.
.‫أنا ال أريد أن أتحدى أي أحد‬
.Mustafa ölüme meydan okudu.
.‫مصطفى تحدَّى ساحة الموت‬
İki dünya savaşta Hitler dünyaya meydan okumuş.

339
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

.‫هتلر قد تحدى العالم خالل الحرب العالمية الثانية‬


‫ خترج من اجلامعة – حصل على شهادة‬/ mezun olmak (intr)(dan) / to graduate

Zeynep mezun olduktan sonra Fransa'ya gitti.


.‫زينب من بعد التخرج ذهبت إلى فرنسا‬

Mezun olduktan sonra ne yapacaksın?


‫التخرج ؟‬
ُّ ‫ماذا ستفعلين من بعد‬

Kolombiya Tıp Fakültesinden mezun oldu.


.‫تخرج من " كلية الطب الكولومبية‬
َّ

O pekiyi derece ile mezun oldu.


.‫تخرجت بامتياز‬
َّ

Mezun oldun. Tebrikler.


.‫ تهانينا‬،‫تخرجت‬
َّ ‫لقد‬

Bir kaç ay sonra üniversiteden mezun olmuş olacağım, değil mi?


.‫سأكون متخرجا ً من الجامعة بعد عدة أشهر‬

Sınıf birincisi olarak mezun olmuşsun. Değil mi?


‫ أليس كذلك؟‬،‫األول على صفك‬
َّ ‫تخرجت‬
َّ

Mezun olduktan sonra ne yapmak istediğimden emin değilim.


.‫من بعد التخرج لست متأكدا ً من العمل الذي أريده‬

Liseden mezun olduğumdan beri tekrar Boston'a gitmedim.


. ‫أنا لم أذهب مرة ثانية إلى بوسطن منذ أن أنهيت الثانوية‬

Fatima bu üniversite ondan mezun olduğu değil.


.‫ليست هذه الجامعة التي تخرجت منها فاطمة‬

Ayşe bu sene üniversiteden mezun olmadı.


.‫لم تتخرج عائشة من الجامعة هذه السنة‬

340
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ فحص‬- ‫ عاين‬/ muayene etmek (ı) / to examine

Bagajları nerede muayene ediyorlar?

‫أين يعاينون األمتعة؟‬


Beni muayene etmeni istemiyorum.
.‫ال أريدك أن تقومي بفحصي‬
Arabam bozuldu, onu muayene edebilirsin?
‫ هل تستطيع أن تفحصها؟‬،‫سيارتي تعطلت‬
Bugün çok hasta bu hastanede muayene edildiler.
.‫تم معاينة الكثير من المرضى في هذا المشفى اليوم‬
Babam çok hasta, bugün hastanede birkaç doktor onu muayene edecekler.
.‫ اليوم سيفحصه مجموعة من األطباء في المشفى‬، ً ‫والدي مريض جدا‬

‫ حفظ – صان – حمى‬/ muhafaza etmek (ı) / to guard, protect; to preserve

Serin kuru yerde onu muhafaza ediniz.


.‫احفظها في مكان بارد وجاف‬
Ve onları neden muhafaza etti?
‫ولم يحتفظ بهم؟‬
Onu ben muhafaza edeyim.
.‫دعني أحتفظ بهذا‬
Ellerini temiz kalmak her zaman muhafaza etiniz.
.‫دائما حافظوا بالبقاء على أيديكم نظيفة‬
Çocuklar sus, sessizi muhafaza ettiniz.
.‫ حافظوا على الهدوء‬،‫اصمتوا أيها األوالد‬
Bu ilacı güvenli yerde muhafaza ediniz.
.‫احفظ هذا الدواء في مكان آمن‬

341
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ مسرور – بهيج – سعيد‬/ mutlu olmak (intr) / to become happy

Bensiz asla mutlu olmayacaksın.


.‫بدوني لن تكوني أبدا ً سعيدة‬

Sen, benim mutlu olmamı istemiyorsun.


.ً‫أنت ال تريدني أن أكون سعيدا‬

(sizin) Mutlu olmanızı istiyorum.


.‫أريدكم أن تكونوا سعداء‬

Tanıştığımıza mutlu oldum.


‫سررت بالتعرف عليك؟‬

Gelseydin çok mutlu olacaktım.


.‫كنت سأكون سعيدا ً جدا ً لوكنت قد أتيت‬

Çocuklar burada mutlu olacak.


.‫سيكون األطفال مسرورون هنا‬

O mutlu olmak için her şeyi yaptım.


.‫عملت كل شيء من أجل أن تكون سعيدة‬

Sizinle mutlu olacağız.


.‫سنكون مسرورين معكم‬

Sen mutlu değilsen ben de mutlu olmayacağım.


.ً‫أنا لن أكون سعيدا ً أيضا ً إذا لم تكن سعيدا‬

Her zaman mutlu olmaya çalış.


.ً‫حاول ألن تكون سعيدا ً دائما‬

Annesinin görmesine burada mutlu olacağını düşündüm.


.‫اعتقدت أنه سيكون سعيدا ً لرؤية أمه هنا‬

342
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ تشاجر – قاتل – تنازع – ناضل‬/ mücadele etmek (la) / to struggle, to fight

Bizim için mücadele ettin, teşekkür ederim.


.‫شكرا لك على نضالك من أجلنا‬
ً

Bu hayatında mücadele etmen gereken zaman.


.‫هذا هو الوقت في حياتك الذي عليك أن تكافح فيه‬

Vesayet için mücadele ettim ve kazandım.


.‫ناضلت من أجل الوصية وحصلت عليها‬

Kardiyak kısmında hayatta mücadele ediyor.


.‫ إنها تصارع للبقاء حية‬.‫إنها في قسم القلبية‬

Eğer mücadele etseydi hayatta kalabilirdi.


.‫لو كانت قد كافحت كانت استطاعت أن تبقى على قيد الحياة‬

Onlarla mücadele etmeye çalıştı.


.‫حاول أن يحاربهم‬

Annem benim için de mücadele ediyor.


.ً ‫وكانت والدتي تدافع عني أيضا‬

Bizimle mücadele ettiğin için sağ ol.


.‫شكرا لوقوفك معنا‬
ً

Oraya gideceksin ve hakkın için mücadele edeceksin.


.‫أنت ستذهب إلى هناك وستدافع عن حقوقك‬

Yeterince mücadele etmedim.


.‫لم أناضل بما فيه الكفاية‬

Ben, benim için mücadele etmeni istedim.


.‫لقد طلبت منك أن تناضل من أجلي‬

343
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Tüm kızlarla mücadele etmene gerek yok.


.‫ال داعي لمجادلة كل الفتيات‬

Bu hayat çok zor, herkes yaşmak için mücadele etmelidir.


.‫ كل شخص يتوجب عليه أن يناضل لكي يعيش‬،ً‫هذه الحياة صعبة جدا‬

Hayatım boyunca çok mücadele ettim, ama yazık hiçbir şeyin hayallerimden
gerçekleştiremedim.
.‫ناضلت كثيرا ً طوال حياتي ولكني لألسف لم أستطع أن أحقق أي شيء من أحالمي‬

En iyi dostlarım mücadele etmeme yardım ediyor.


.‫أفضل أصدقائي يساعداني في كفاحي‬

Her gün vergilerle, reçetelerle mücadele ediyorum.


.‫أنا كل يوم أكافح من أجل الضرائب ومن أجل تغطية الوصفات الطبية‬

Bu yüzden biz mücadele ediyoruz ve onlar bu yüzden ölürler.


.‫لهذا السبب نحن نكافح وهم بسبب ذلك يموتون‬

Batı etkisinin ülkeye yayılmamasıyla mücadele ediyorlar.


.‫يحاربون انتشار التأثيرات الغربية في البالد‬

Bu çocuklar, uğruna mücadele ettiğimiz geleceğimizdir.


.‫هؤالء األطفال هم مستقبلنا الذي نعاني من أجله‬

Ben hastalıkla mücadele edeceğim.


.‫أنا سأكافح المرض‬

Her insan her gün hayatla mücadele ediyor.


.‫ كل يوم يناضل مع هذه الحياة‬،‫كل إنسان‬

Bak! Baban senin için bu kadar mücadele ediyor.


.‫انظر! عائلتك تكافح من أجلك بهذا القدر‬

344
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً
‫ دافع – محى – ترافع – أيد – ناصر‬/ müdafaa etmek (ı) / to defend

Onu müdafaa etmiyorum.


.‫أنا ال أدافع عنه‬

Herkes vatanını için müdafaa etmeli.


.‫كل شخص يجب أن يدافع عن وطنه‬

Her samimi insan gücüyle müdafaa edeceğim.


.‫سأدافع بقوة عن كل إنسان بريء‬

Canlarınızı müdafaa ediniz.


.‫دافعوا عن أرواحكم‬

Her yerde her zaman yurdumuzu müdafaa etmek isteriz.


.‫نريد أن ندافع عن وطننا في كل مكان وفي كل زمان‬

Şerefinizi müdafaa etmeyecek misin?


‫ألن تدافع عن شرفك؟‬

Kaçma! Müdafaa et.


‫ال تهرب! دافع‬

İşinde kazanmak için onu müdafaa etmek isteriz.


.‫نريد أن ندافع عنها لكي تنجح في عملها‬

Ahmet kendini müdafaa etmeli yoksa öldürülecek.


.‫يجب أن يدافع أحمد عن نفسه وإال سيقتل‬

Sen benim kızım seni müdafaa etmemeli miyim?


‫عنك؟‬
ِ ‫ أال يجب أن أدافع‬،‫ت ابنتي‬
ِ ‫أن‬

Ailenin şerefini müdafaa etmek ben buradayım.


.‫أنا هنا لكي أدافع عن شرف العائلة‬

345
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ تدخل – تداخل – تناقش‬/ müdahale etmek (a) / to interfere, intervene

Birleşik Devletler Latin Amerika' ya. Onların özgürlüklerini savunduğunu iddia


ederek müdahale ediyor.
.‫هم يتدخلون في شؤون أمريكا الالتينية مدعين أنهم يدافعون عن العدالة‬

Üçüncü defa operasyonlarımızdan birisine müdahale ediyor.


.‫ثالث مرة تتدخل فيها بإحدى عملياتنا‬

Evet, ama şunu demek istiyorum ki özlem işime müdahale ediyor.


.‫ ولكن أريد فقط أن أقول أوزالم دائما تتدخل في شؤوني‬.‫نعم‬

Bu onun hayatine müdahale etmen için bir sebep değil.


.‫لكنه ليس سببا ً يدعوك للتدخل بحياتها‬

Daha önce de müdahale ettik.


.ً‫لقد تدخلنا من قبل أيضا‬

Müdahale etmeye niyetim yok.


.‫ال يوجد عندي النية في التدخل‬

Niye hiç bilmediğin konulara müdahale etmekten vazgeçmiyorsun?


‫لم ال تتوقف عن التدخل في أمور ال تعرف عنها أي شيء؟‬

Başbakan, duruma hemen müdahale etmemi istedi.


.‫لقد طلب رئيس الوزراء تدخلي الفوري‬

Müdahale etmek istemiyorum.


.‫أنا ال أريد التدخل‬

Büyük devletler daima küçük devletlerin işlerine müdahale eder.


.‫دائما ً الدول الكبرى تتدخل في شؤون الدول الصغرى‬

346
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً
‫ تنفس – استنشق – أخذ نفسا‬/ nefes almak / to breathe in, inhale

Ben sensiz nefes alamam, Macit


.‫أنا من دونك ال أستطيع أن أتنفس يا ماجد‬
Rahat nefes alamıyorum.
.‫ال أستطيع ان أتنفس براحة‬
Derin nefes alın.
.‫خذ نفس عميق‬
Hâlâ nefes alamam!
.‫ال زلت ال أستطيع التنفس‬
Sanırım nefes almaya çalışıyor.
.‫أظن أنه يحاول أن يتنفس‬
Suyun altındaydım nefes alabildim.
.‫كنت تحت الماء واستطعت أن أتنفس‬
Ben söyleyince derin bir nefes al.
.‫خذي نفس عميق عندما أقول لك‬
Nefes almıyor.
.‫إنه ال يتنفس‬
Annem, biraz nefes almalısın.
)‫ عليك أن تأخذي نفسا ً قليالً (استراحة‬،‫أمي‬
Şimdi derin bir nefes alacağız ve bir sonraki hareketimizi düşüneceğiz!
.‫ وسنفكر في خطوتنا التالية‬،ً ‫لذا سنأخذ نفسا ً عميقا‬
Yavaşça nefes al.
.‫تنفس ببطء‬
Bu seni koruyacak ve nefes almana yardımcı olacak
.‫سيحميك وسيكون مساعدا ً لتنفسك‬
ِ ‫هذا‬
Sakin ol, Hareket etme, nefes alma
.‫ ال تتنفس‬،‫ ال تتحرك‬،ً‫ابق ساكنا‬

347
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ كره – نفر من – بغض‬/ nefret etmek (dan) / to hate

Trafikten nefret ediyorum.


.‫أنا أكره زحمة السير‬

Opera dinlemekten nefret ederim.


.‫أنا أكره سماع األوبرا‬

Çok reklam seyretmekten nefret ediyorum.


.‫أكره مشاهدة اإلعالنات الكثيرة‬

Dans etmekten nefret ettiğimi biliyorsun.


.‫ت تعلمين إنني أكره الرقص‬
ِ ‫أن‬

Ondan nefret etmek istemiyorum.


.‫ال أريد أن أكرهه‬

Benden nefret etmek mi istiyorsun?


‫أتريد أن تكرهني؟‬

Ben de senden nefret ediyorum.


.ً ‫أنا أكرهك أيضا‬

Başlama! Bundan nefret ederim.


.‫ال تبدئي! أنا أكره هذا‬

Burada benden nefret eden çok insan var.


.‫هناك العديد ممن يكرهونني جدا ً هنا‬

Seni seviyormuş ve size yaptığı şey için kendinden nefret ediyormuş.


.‫كان يحبك وكان يكره نفسه لما يفعله بك‬

Polislerden nefret ediyorum.


.‫أكره رجال الشرطة‬

348
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Bizden nefret ediyor.


.‫إنها تكرهنا‬

O rekabetten nefret ederdi.


.‫كانت تكره المنافسة‬

Senden nefret etmiyorum.


.‫أنا ال أكرهك‬

Bunu söylemekten ne kadar nefret ettiğimi bilemezsin.


.‫ليس لديك أدنى فكرة كم أكره قول ذلك‬

Benden nefret etmesini istemiyorum.


.‫ال أريدها أن تكرهني‬

Bunu yapmandan nefret ediyorum.


.‫أكره عندما تفعل ذلك‬
Esra, senden çok nefret ediyorum.
.ً‫ أنا أكرهك كثيرا‬،‫إسراء‬

Yalan söylemekten nefret ediyorum.


.‫أنا أكره الكذب‬
Evde yalnız oturmaktan nefret ediyordu.
.ً ‫كان يكره الجلوس في البيت وحيدا‬

Tarih dersinden nefret ediyorum.


.‫أنا أكره درس التاريخ‬

Komşumuz Fatima, Çocuklardan çok fazla nefret ediyordu.


.ً‫جارتنا فاطمة كانت تكره األوالد كثيرا‬

Dedem arabayı kullanmaktan nefret ediyordu.

.‫ج ِدي كان يكره قيادة السيارة‬

349
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ً‬
‫‪ / ödünç almak (ı) (dan) / to borrow‬استقرض – أخذ قرضا – استدان – استعار‬

‫?‪Bu silgiyi ödünç alabilir miyim‬‬


‫هل بإمكاني استعارة هذه الممحاة؟‬

‫?‪Biraz parayı ödünç alabilir miyim‬‬


‫هل يمكن أن أقترض بعض المال منك؟‬

‫‪Senin arabanı sizden ödünç alacağım.‬‬


‫انا سأستعير سيارتك منك‪.‬‬

‫?‪Lütfen, bunu ödünç alabilir miyim‬‬


‫لطفاً‪ ،‬هل يمكنني استعارته؟‬

‫!‪Senden hiçbir şey ödünç almadım‬‬


‫أنا لم أقترض منك أي شيء‪.‬‬

‫?‪Bu CD'yi ödünç alabilir miyim‬‬


‫هل بإمكانك أن تعيرني هذا القرص الليزري؟‬

‫‪Sadece ödünç aldım, hanımım.‬‬


‫لقد استعرتها فقط‪ ،‬يا سيدتي‪.‬‬

‫?‪Kalemini ödünç alabilir miyim, acaba‬‬


‫يا ترى هل من الممكن ان استعير قلمك؟‬

‫?‪Sakıncası yoksa şunu ödünç alabilir miyim‬‬


‫أتمانع أن أستعير هذه منك؟‬

‫‪Sen bu romanı satın alır almaz onu senden ödünç alacağım.‬‬


‫حالما تشتري هذه الرواية سوف أستعيرها منك‪.‬‬

‫?‪Bugün senin tenis raketini ödünç alabilir miyim‬‬


‫أيمكنني استعارة مضربك للتنس اليوم؟‬

‫‪350‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً
‫ أقرض – أدان – منح قرضا – أعار‬/ ödünç vermek (ı) (a) / to lend

Bana lütfen kitabını ödünç ver.


.‫من فضلك أعرني كتابك‬
Kitabı ödünç verdiğiniz için teşekkür ederim,
.‫أنا أشكرك إلعارتك لي الكتاب‬
Defterimi sana ödünç vereceğim.
.‫سأعيرك دفتري‬
Eşyalarını ödünç vermeyi bırak.
.‫وكف عن إعارة حاجياتك للناس‬
Bana biraz ödünç para verir misin?
‫أيمكنك أن تقرضني بعض المال؟‬
Bana arabanı ödünç verir ama benzinin bitiğini söylemez.
.‫تعيرني سيارتك وال تقول لي بأنها فارغة من البنزين‬
Ahmet bana bisikletini ödünç vermedi, bisikletini ödünç versene.
.‫أحمد لم يعيرني سيارته فلتعرني أنت دراجتك‬
Babam arabasını ödünç verdi.
.‫بابا أعارني سيارته‬
Ali annesinden üç yüz dolar ödünç vermesini istedi.
.‫ دوالر‬300 ‫علي طلب من والدته أن تقرضه‬
Eğer istersen sana bir tane ödünç veririm.
.‫أعيرك واحدا ً إن شئت‬
Bu kalemi okuldaki arkadaşların biri ödünç verdi.
.‫هذا القلم أعارني إياه أحد األصدقاء الذين في المدرسة‬
Ahmet ihtiyacımız olan parayı bize ödünç verebilir.
.‫أحمد ربما (يمكنه أن) يقرضنا المال الذي نحتاجه‬
Mustafa'ya ona biraz ödünç para vermeye hazır olacağımı söyledim.
.‫أنا قلت لمصطفى سأكون مستعدا ً إلقراضه بعض المال‬

351
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ اهتم – أعطى أهمية – اعتىن‬/ önem vermek (a) / pay attention to


Babam bana hiç önem vermiyor.
.‫أبي ال يظهر لي أي أهمية‬

Bebeğin çok hasta ona biraz önem verin.


.‫ أعطيه قليالً من العناية‬.ً‫طفلك مريض جدا‬

Her şeyden önce, sağlığıma önem veririm.


.‫أنا سأهتم بصحتي قبل كل شيء‬

O kendine hiç önem vermiyor.


.ً‫هو ال تهتم بنفسها أبدا‬

Müdür bu konuya hiç önem vermedi.


.‫المدير لم يعط أي أهمية لهذا الموضوع‬

Bu konuyu çok önem vermeliyim.


.‫يجب أن أعطي هذا الموضوع الكثير من األهمية‬

Ama onlar buna hiç önem vermiyorlardı.


.‫ولكنهم لم يكونوا يعطوه أي أهمية‬

Ona hak ettiğinden daha fazla önem veriyor.


.‫هو يعطيه أهمية أكثر مما يستحق‬

Ne her söylediğine önem vermem zorunda mıyım?


‫ي أن أهتم بكل ما تقول؟‬
َّ ‫هل عل‬

Onlar hiç şeye önem vermiyorlar, sadece para istiyorlar.


.‫هم ال يعطون األهمية ألي شيء فقط يريدون المال‬

Okul hakkında neye önem veriyorsun? Yarın oraya gidebilirsin.


.‫لماذا ال تهتم بالمدرسة؟ بإمكانك غدا ً أن تذهب إلى هناك‬

352
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ْ
‫ اعتذر من – طلب العفو أو الصفح‬/ özür dilemek (intr) (dan) / to apologize (to)

Özür dilerim hanımefendi. Biz kapandık.


.‫ نحن أغلقنا‬،‫عفوا ً سيدتي‬

Özür dilerim. Sadece şaka yapıyordum.


.‫ كنت أمزح معك فقط‬،‫آسف‬

Özür dilerim ama kafam karıştı.


.ً‫أنا آسفة أختلط األمر علي قليال‬

Yerinde olsaydım ondan özür dilerdim.


.‫لو كنت محلك العتذرت منه‬

Çok özür dilerim.


.‫أنا جدا ً أعتذر‬

Geç kaldığım için özür dilerim.


.‫أعتذر بسبب تأخري‬

Özür dilerim, geçebilir miyim?


.‫ هل يمكن أن أمر‬،‫إذا سمحت‬

Özür dilerim farkında değilim.


.‫أعتذر لم أالحظ ذلك‬

Özür dilerim, unutmuşum.


.‫ أنا كنت قد نسيت‬،‫أعتذر‬

Seni boşuna yorulduk, özür delerim.


.‫ أنا آسف‬،‫لقد أتعبناك سدى‬

Özür dileme Macit.


.‫ال تعتذر يا ماجد‬

353
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪Sen git özür dilen.‬‬


‫أنت اذهب واعتذر‪.‬‬

‫‪Özür dilerim bir daha olmaz.‬‬


‫أعتذر لن يكون مرة أخرى‪.‬‬

‫‪Özür dilerim amcacığım.‬‬


‫أنا أعتذر يا عمي العزيز‪.‬‬

‫‪Efendim özür dilerim.‬‬


‫اعذرني يا سيدي‪.‬‬

‫‪Özür dilemeye gerek yok.‬‬


‫ال حاجة لالعتذار‪.‬‬

‫‪Özür dileme.‬‬
‫ال تعتذر‪.‬‬

‫‪Ayşe benden özür dileyene kadar, onunla konuşmayacağım.‬‬


‫لن أتحدث مع عائشة لغاية حتى تعتذر مني‪.‬‬

‫‪Futbol sevenlerden özür dilerim, ama hiç sevmiyorum.‬‬


‫أعتذر من محبي كرة القدم‪ ،‬لكن ال أحبها أبداً‪.‬‬

‫؟‪Neden özür dilemedin ona‬‬


‫لماذا لم تعتذر منه؟‬

‫‪Ne olsa özür dilerim.‬‬


‫مهما حدث أنا أعتذر‪.‬‬

‫‪Siz haklıysanız, sizden özür dilerim.‬‬


‫إذا كنتم على حق فإنني أعتذر منكم‪.‬‬

‫‪Özür dilerim geç kaldım.‬‬


‫أنا أعتذر لقد تأخرت‪.‬‬

‫‪354‬‬
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / park etmek (ı) (a) / to park‬أوقف (يف كراج أو مرآب)‬

‫?‪Arabamı nereye park edebilirim‬‬

‫أين يمكنني أن أوقف سيارتي؟‬

‫?‪Bu kadar yakın park etmek zorunda mıydın‬‬


‫هل كان عليك أن توقف سيارتك قريبا ً جدا ً ؟‬

‫?‪Sen nereye park etmek istiyorsun‬‬


‫أين تريد أن توقفها؟‬

‫‪Arabasını burada park edip yürüdü.‬‬


‫أوقف السيارة هنا ومشى‪.‬‬

‫‪Arabanı Buradan uzak park et.‬‬


‫أوقف سيارتك بعيدا ً عن هنا‪.‬‬

‫?‪Arabasını nereye park etti‬‬


‫أين أوقفت سيارتها ؟‬

‫‪On dakika park etme yerine park ettim.‬‬


‫أوقفت سيارتي في منطقة محدودة بعشر دقائق‪.‬‬

‫?‪Tamam, peki neden yamuk park ettin‬‬


‫حسناً‪ ،‬لماذا قمت بإيقافها بشكل ملتوي؟‬

‫‪Bayan burası park edemezsiniz.‬‬


‫سيارتك هنا‪.‬‬
‫ِ‬ ‫يمكنك إيقاف‬
‫ِ‬ ‫ت يا سيدة ‪ ،‬ال‬
‫أن ِ‬

‫‪Gördüm ki, arabanı park etmesini bilmiyorsun.‬‬


‫الذي رأيته‪ ،‬أنك ال تعرف كيف توقِف سيارتك‪.‬‬

‫‪Buraya park etmeyin.‬‬

‫ال تعمل توقُّف هنا! (عدم توقيف السيارة)‬

‫‪355‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً
‫ تاب‬- ‫ أصبح نادما‬- ‫ تأسف‬- ‫ ندم‬/ pişman olmak (intr) (a) / to repent, to feel sorry

Pişman olacaksın. .‫ستندم‬

Pişman oldum.
.‫ أصبحت نادمة‬،‫ندمت‬

Buna pişman olacaksınız.


.‫أنت ستندم لعمل ذلك‬

Buna pişman olmuş muydu?


‫هل ندمت على فعلها؟‬

Pişman olmayacaksınız.
.‫لن تأسف لذلك‬

Ve buna hayatım boyunca pişman olacağım.


.‫وسأكون أسفا ً بشأنه طوال حياتي‬

Pişman olacağın bir şey yapabilirsin.


.‫ربما تقوم بعمل ستكون نادما ً عليه‬

Pişman olmaya vaktin olduğunu mu sanıyorsun?


‫هل تعتقد أن لديك وقت للندم؟‬

Özür dilen pişman olmadan önce. .‫اعتذر من قبل أن تندم‬

Pişman olduğumu söylemek istemiyorum çünkü değilim.


.‫ال أريد أن أقول أنني نادم ألني لست بنادم‬

Tatlım, partiye gitmediğin için pişman olduğunu itiraf eder misin?


‫عزيزتي هل تعترفي بأنك نادمة على عدم الذهاب للحفل؟‬

Pişman olduğunu söyledi ve şiddet belirtisi göstermedi.


.‫وقد عبر عن أسفه لذلك ولم يظهر أي مشاعر عدائية‬

356
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ًّ
‫ احتج – اعرتض – عارض‬/ protesto etmek (ı) / to protest against

Neyi protesto ediyorlarmış?


‫ع ًم كانوا يحتجون؟‬

Onlar kim ki beni protesto ediyorlar?


‫علي؟‬
ً ‫من هم ليعترضوا‬

Onu protesto ettiğini sanıyordum?


.‫اعتقدت بأنك محتج عليها‬

Savaşı bir yönünü protesto ediyorum bir diğer yönünü de destekliyorum.


.‫ وأدعم أخرى‬.‫أنا أحت ُّج على جوانب من الحرب‬

Resmi olarak protesto ediyorum ama asıl amacım bu değil.


.‫أنا أحت ُّج على ذلك بشكل رسمي لكن ذلك ليس غرضي الحقيقي‬

‫ أبدى رغبة‬/ rağbet göstermek (a) / to desire

Kim bilir, belki gerçek insanlar rağbet gösterir.


.‫من يعلم؟ ربما الناس الحقيقيون يبدون رغبة له‬

İnsanların neye rağbet göstereceğini bilemezsin.


.‫أنت ال تعلم ما الذي يمكن أن يستجيب له الناس‬

O bizimle işbirliği yapmaya rağbet gösterdi.


.‫أبدى رغبة في التعاون معنا‬

Bunu yapmak için hazır olacağını rağbet gösterdi.


.‫هو أظهر رغبة عن استعداده للقيام بذلك‬

Şirketin müdürünü görüştüm ve o bana ziyaret etmeği rağbet gösterdi.


.‫قابلت مدير الشركة وأبدى رغبته في زيارتي‬

357
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ انزعج – أزعج‬/ rahatsız etmek (ı) / to bother – to disturb

Bu gürültülü sesi beni çok rahatsız ediyor.

.ً‫هذا الصوت المزعج يزعجني جدا‬


Sigara içmem sizi rahatsız eder mi?
‫هل يزعجك شربي للسيجارة؟‬
Beni rahatsız etmeyin.
.‫ال تزعجني‬
Umarım seni rahatsız etmemişimdir.
.‫أرجو أال أكون قد أزعجتك‬
Seni rahatsız etmez.
.‫لن تزعجك‬
Çocuklar sus! sesleriniz beni çok rahatsız eder.
.ً‫اسكتوا يا أوالد! أصواتكم تزعجني جدا‬
Beni rahatsız etmek senin işin mi?
‫هل إزعاجي هو عملك؟‬
Affedersiniz, sizi rahatsız etmek istememiştim.
.‫ لم أكن أقصد المقاطعة‬،‫آسف‬
Seni rahatsız etmek istemedik.
.‫لم نرد إزعاجك‬
Onları rahatsız etmek istemedim.
.‫لم أرد إزعاجهم‬
Bu zor zamanda sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm.
‫أعتذر عن إزعاجك في هذا الوقت الصعب‬
Seni rahatsız etmiyorum ya?
‫أضايقك يا؟‬
ِ ‫هل أنا‬
Artık sizi rahatsız etmeyeceğim.
.‫أنا سوف لن أزعجكما بعد االن‬

358
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً ً
‫ أخذ موعدا – حدد موعدا‬/ randevu almak / to appointment

Randevu alabilir miyim?


‫هي يمكن أن آخذ موعدا ً ؟‬
Yarın için randevu aldım.
.‫أخذت موعدا ً من أجل يوم غد‬
Hastanede bir randevuyu almak istiyorum.
.‫أريد أن آخذ موعد في المشفى‬
Doktorda bir randevuyu almak istiyorum.
.‫أريد أن آخذ موعد عند الطبيب‬
Merhabada Doktor Aylin’le bir randevu almak istiyorum.
. ‫ أريد عمل موعد مع الدكتور آيلين‬، ‫مرحبا‬

‫ رضي – قنع – تقبل‬/ razı olmak (intr) (a) / to agree

Allah razı olsun.


.‫ تقال للشكر‬،‫فليرض عنك هللا‬
Benim ailem da razı olmadı.
.ً‫وعائلتي لم يرضوا بهذا أيضا‬
Gelip bizimle konuşmaya razı olmuş.
.‫وافق على القدوم والتحدث معنا‬
Eğer beni buraya götürmeye razı olursan.
.‫لو ترضى أن تأخذني هناك‬
Üzgün yaşamaya razı oldu.
.‫رضينا بالعيش في حزن‬
Aslında, ona razı olabilirim.
.‫في الحقيقة يمكنني أن أرضى بهذا‬
Şu anda yaptığım şeye razı olmalıyım çünkü olmak zorundayım.
.‫علي أن أتقبًل ما أفعله اآلن ألنه علي ذلك‬
ً ‫يجب‬

359
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / rekabet etmek (intr) (la) / to rival, to compete‬تنافس ‪ -‬تبارى ‪ -‬اشرتك يف مباراة‬

‫‪Her zaman olur. İki firma bir anlaşma için rekabet eder.‬‬
‫يحدث في كل وقت‪ .‬شركتين تتنافسان للحصول على عقد‪.‬‬
‫‪O şirket ile rekabet edemez.‬‬
‫ال أستطيع أن تتنافس مع تلك الشركة‪.‬‬
‫‪Ben rekabet etmiyorum, kardeşim.‬‬
‫أنا ال أنافس يا صديقي‪.‬‬
‫‪Hiç kimse benimle rekabet edemiyor.‬‬
‫ال يوجد أي شخص يستطيع أن ينافسني‪.‬‬
‫‪Rekabet edemem sana‬‬
‫أنا ال أستطيع أن أنافسك‪.‬‬
‫‪Dünyanın en büyük şirketleri bu proje almak için rekabet ediyorlar.‬‬
‫أكبر شركتين في العالم يتنافسان ألخذ هذا المشروع‪.‬‬

‫‪ / rekor kırmak / to break the record‬سجل أو حطم الرقم القياسي‬

‫‪Bugün rekor kırma günü.‬‬


‫اليوم هو يوم تحطيم األرقام القياسية‪.‬‬
‫‪Rekoru kırmalıyım.‬‬
‫يجب أن أكسر الرقم القياسي‪.‬‬
‫‪Arabayla 2 teker üzerinde giderek rekor kırdı.‬‬
‫قام بتحطيم الرقم القياسي في السير بالسيارة على دوالبين‪.‬‬
‫‪Sanırım okulun koşu rekorunu kırdım.‬‬
‫أعتقد أني حطمت الرقم القياسي المدرسي للجري‪.‬‬
‫‪Kendi rekorunu kıracaktı.‬‬
‫كانت ستحطم رقمها القياسي‪.‬‬
‫!‪Bir rekor daha kırıldı‬‬
‫تم تحطيم رقم قياسي آخر‪.‬‬

‫‪360‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أعاد – رمم – جدد – أصلح – أحيا‬/ restore etmek (ı) / to restore, to renovate

Savaş öncesinden kalma bina, geçenlerde restore edilmiş.


.ً‫بناء يرجع عمره إلى ما قبل الحرب ر ِمم مؤخرا‬

Bu mescidin restore etmesini iki sene önce başladı.


.‫بدأ ترميم هذا المسجد منذ سنتين‬

Bu eski duvarı restore etmeliyiz.


.‫يجب أن نرمم هذا الجدار القديم‬

Bütün dosyalarımı internetten restore etmek istiyorum ama yapamadım.


.‫أردت أن أستعيد كامل ملفاتي من اإلنترنت لكني لم أستطع‬

Eski evimi yeniden restore etmeye çalışıyorum


.‫أحاول أن أرمم منزلنا القديم من جديد‬

Mühendisler şimdi İstanbul'un tüm eski mescitlerini restore ediyorlar.


.‫المهندسون يقومون اآلن بترميم جميع مساجد إسطنبول القديمة‬

ً
‫ عمل حجزا‬/ rezervasyon yapmak / to book – to make a reservation

Murat rezervasyon yaptırmak için lokantayı arıyor.


. ‫مراد يتصل بالمطعم لعمل حجز‬

Bu akşam için 2 kişilik rezervasyon yaptırmak istiyorum.


.‫أريد أن أعمل حجز لشخصين اليوم مساء‬

Bu akşam için bir rezervasyon yaptırmak istiyorum.


.‫أريد أن أعمل حجز لهذا المساء‬

Hızlı ve güvenli rezervasyon yapmak için hemen tıklayın.


.‫من أجل عمل حجز سريع ومضمون انقر بسرعة‬

361
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ فضح – أخزى‬/ rezil etmek (ı) / to humiliate

Beni rezil ettin.


.‫ت أخزيتِني‬
ِ ‫أن‬

Kendi kedini rezil etti.


.‫فضحت نفسها بنفسها‬

Senin hırsızlığın yüzünden beni rezil ettiler.


.‫لقد أهانوني بسبب سرقتك‬

Seni herkesin önünde rezil edeceğim.


.‫سأفضحك أمام الجميع‬

Seni rezil edeceğim, söz.


.‫ وعد‬.‫انا لن أخزيك‬

Kendi hayatını da bizim hayatlarımızı da rezil ettin.


.‫لقد جعلت حياتك وحياتنا تعيسة‬

Sadece bizi rezil etmemişsin gibi davranacağız.


.‫كأنك فقط لم تخزينا‬
ِ ‫سنعاملك‬
ِ

Bu daha ne kadar sürecek? En sevdiğim tatili rezil ettin.


.‫ت عطلتي المفضلة‬
ِ ‫إلى متى سيظل هذا الوضع؟ لقد أفسد‬

O kızla ilişkini yüzünden bizi rezil ettin.


.‫لقد أخزيتنا بسبب عالقتك مع تلك البنت‬

Beni rezil etmek için çok çabaladın değil mi?


‫ أليس كذلك؟‬.‫جاهدت كثيرا ً من اجل ان تفضحني‬

Kendini daha fazla rezil etmeden önce indirin şu adamı oradan aşağı.
.‫أنزل هذا الرجل من هناك إلى األسفل قبل أن يفضح نفسه أكثر‬

362
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / rica etmek (ı) / to request‬ترجى ‪ -‬توسل ‪ -‬طلب ‪ -‬استغاث ‪ -‬استنجد‬

‫‪Oturman rica ederim.‬‬


‫أرجوك أن تجلس‪.‬‬

‫‪Rica ederim canım.‬‬


‫العفو يا عزيزتي‪.‬‬

‫‪Gelmesini ben rica ettim.‬‬


‫أنا طلبت منه المجيء‪.‬‬

‫‪Rica etmiyorum.‬‬
‫أنا ال أترجاك‪.‬‬

‫‪Sizden rica ediyorum.‬‬


‫أتوسل إليكم جميعاً‪.‬‬

‫‪Sana söylememesini rica ettim.‬‬


‫ترجوته أال يخبرك‪.‬‬

‫?‪Rica etsem, yakına gelir misin‬‬


‫اقتربي قليالً لو سمحتي‪.‬‬

‫‪Beni rica etsen kabul etmiyorum.‬‬


‫حتى لو ترجيتني ال أقبل‪.‬‬

‫‪Görüşmeyi rica ederim‬‬


‫نرجو منكم مشاهدتكم مرة ثانية‪.‬‬

‫‪Selamımı ona tebliğ etmeni rica ederim.‬‬


‫أرجوك أن تبلغه سالمي‪.‬‬

‫‪O, ona yardım etmemizi rica etti.‬‬


‫هو ترجانا بمساعدته‪.‬‬

‫‪363‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ صرف – استنفذ – استهلك – التهم‬/ sarf etmek – sarfetmek (ı) / to spend

Bu kadar çaba sarf etmeyi.


.‫أن تحاولي بأقصى جهدك‬

Bu çabayı sarf etmeye değmezdi.


.‫تبين أنه لم يكن يستحق كل هذا الجهد‬

Bak, istemediğim sözler sarf ettim.


.‫ لقد قلت أشياء ال أعنيها‬،‫انظري‬

Burada bulunmak için çaba sarf etmem bile gerekmedi.


.‫لم يكن علي حتى أن أقوم بمجهود ألكون هنا‬

Altın, onu bulmak için sarf edilen emek yüzünden bu kadar değerlidir.
.‫لذلك يستحق الذهب قيمته الكبيرة نتيجة الجهد المبذول في البحث عنه‬

Bu işi yapmak için ne kadar zamanı sarf ettin‫؟‬


‫كم من الوقت بذلته إلنجاز هذا العمل؟‬

Bu arabaya ne kadar parayı sarf ettin‫؟‬


‫كم من المال صرفت على هذه السيارة؟‬

Kocalar sabahtan akşama çalışıyor fakat kendilerine beş lira sarf edemiyorlar.
.‫األزواج يعملون من الصباح حتى المساء لكن ال يستطيعون أن يصرفوا ألنفسهم خمس ليرات‬

Aylık ödeneklerinden fazlasını sarf etti.


.‫هو استهلك أكثر من مخصصاته الشهرية‬

İhtiyaçlarınızdan fazlasını sarf etme.


.‫ال تستهلك أكثر من احتياجاتك‬

Her ne kadar emek sarf ettin ise de, sen başarmamışsın.


.‫ لكنك لم تنجح‬،ً‫وإن تكن قد صرفت جهدا‬

364
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ اشرتى – ابتاع – عمل صفقة شراء‬/ satın almak (ı) (dan) / to buy, purchase

Babam bana bir bisiklet satın aldı.


.ً‫اشترى لي أبي دراجة‬

Ali yeni bir araba satın aldı.


.‫ي اشترى سيارة جديدة‬
ٌ ‫عل‬

Başka yerden satın alamazsınız.


.‫ال تستطيع أن تشتريه من أي مكان آخر‬

Buradan satın alabilirsin çok eşya var.


.‫هنالك الكثير من األشياء يمكنك شرائها من هنا‬

Şu parayı al, gidip bize bir araba satın al.


.‫خذ تلك النقود واذهب واشتري لنا سيارة‬

Biz onu satın almayı öneriyorum.


.‫أنا أقترح ان نشتريه‬

Belki de onları satın alacaktı.


.‫ربما كانت ستشتريهم‬

Yani kredi kartlarımızı alıp bütün bunları satın mı aldın?


‫هل يعني أنك أخذت بطاقات ائتماننا واشتريت ك َّل هذه؟‬

Perdeleri ben yaparım ve kendi mobilyalarımızı da satın alabiliriz.


.‫ ونستطيع أن نشتري مفروشاتنا الخاصة‬،‫سأصنع لنا بعض الستائر‬

Ben markette yeni ev için inşaat malzemeleri satın alıyorum.


.‫أنا في السوق التجاري أشتري مواد البناء من أجل البيت الجديد‬

Evet, öyle sanırım gazeteyi bu yüzden satın aldı.


.‫ أعتقد أنه اشترى الصحيفة لهذا السبب‬،‫ أظن ذلك‬،‫نعم‬

365
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Bu arabayı gerçekten mi satın alacaksın, Ahmet?


‫هل حقا ً ستشتري هذه السيارة يا أحمد؟‬

Araçları senden satın alabileceğimi söylediler.


.‫قالوا إنني سأستطيع أن أشتري بعض األدوات منك‬

Neden bizi satın aImayı tekIif ettikIerini söyIemedin bana?


‫لم لم تخبرني بوجود عرض لشراء حصتنا؟‬

Biliyor musun? Kızımla kocası, deniz kenarındaki evi satın almışlar.


.‫ ابنتي وزوجها باعا البيت الذي على جانب البحر‬،‫أتعرفين‬

Sen bu romanı satın alır almaz onu senden ödünç alacağım.


.‫حالما تشتري هذه الرواية سوف أستعيرها منك‬

Evi sonbaharda satın aldık ve yazda onu sattık.


.‫اشترينا البيت في الخريف وبعناه في الصيف‬

‫ اندلعت احلرب‬/ savaş çıkmak (intr) (da) / to break out

1939 yılında İkinci Dünya Savaşı çıktı.


.1939 ‫اندلعت الحرب العالمية الثانية في عام‬
İç savaş Libya'da yakında çıkabilir.
.ً‫حروب أهلية ربما تندلع في ليبيا قريبا‬
2011 Suriye'de savaş çıktı ama hala bitmedi.
.‫اندلعت الحرب في سورية ولم تنته حتى اآلن‬
Suriye'de savaş çıktıktan sonra çok aile savaştan koşu ülkelere sığındı.
.‫لجأ كثير من العائالت بعد اندالع الحرب في سورية إلى الدول المجاورة‬
Mevcut koşulların bir sonucu olarak, muhtemelen Üçüncü Dünya Savaşı
çıkıyor.
.‫نتيجة للظروف الراهنة ربما تندلع حرب عالمية ثالثة‬

366
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ُُ
‫ ينظر إليه بكل تقدير واحرتام‬- ‫ يبجل‬- ‫ يجل‬- ‫ حيرتم‬/ saygı duymak (a) / to respect

Buna saygı duymalısın, tamam mı?


‫ اتفقنا؟‬،‫يجب أن تحترمي هذا‬

Herkes burada sana saygı duyuyorlar.


.‫إن الجميع هنا يحترمك‬

Kendine saygı duy kardeşim.


.‫احترمي نفسك يا أختاه‬

Ben sana insan olarak saygı duyuyorum.


.‫أحترمك كإنسان‬
ِ ‫أنا‬

Senin istediğine saygı duyuyorum.


.‫أحترمك حسب غبتك‬

Sana her zaman saygı duyardım bilmelisin.


.‫يجب أن تعرف أنني دائما ً كنت أحترمك‬

Fikrini değiştiren olduysa ona saygı duyarım.


.‫إن غير أحدكم رأيه سأحترمه‬

Buna kesinlikle saygı duyarım.


.‫أنا بالتأكيد أحترم هذا‬

Kendilerine saygı duymayı öğretiyorum.


.‫أنا أعلمهم بأن يحترموا أنفسهم‬

Eğer gitmek istersen, senin kararına saygı duyarız.


.‫ نحن نحترم هذا القرار‬،‫إذا أردت الرحيل‬

Sen biliyorsun Ahmet, bakış açına saygı duyuyorum.


.‫أنت تعلم يا أحمد أنا أحترم وجهة نظرك‬

Burada yapacakların senin bileceğin şey, buna saygı duyarım.


.‫ وأنا أحترم ذلك‬،‫الشيء الذي يجب أن تعرفه هو الذي ستعمله هنا‬

367
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أبدى احرتامه لغريه‬- ‫ جبل وقر‬- ‫ أجل‬- ‫ احرتم‬/ saygı göstermek (a) / to show respect

Misafirimize biraz saygı gösterin.


.‫أظهروا بعض االحترام لضيفنا‬
En azından biraz saygı göster burada.
.‫على األقل أظهر بعض االحترام هنا‬
Diğerlerinin sınırlarına saygı göster.
.‫احترم حدود االخرين‬
Önce öğretmenlerine nasıl biraz saygı göstermeyi öğren.
.‫أوالً تعلًم كيف تظهر بعض االحترام إلى أساتذتك‬
Sizin için zor olduğunu biliyorum ama biraz saygı göstermelisiniz.
َّ ‫افهم‬
.‫ لكن عليك أن تظهر بعض االحترام‬،‫بأن هذه صعب عليك‬

‫ أدى – سبب – تسبب يف‬/ sebep olmak (a) / to cause


Biri bu kazalara kasten sebep oluyor.
.‫ثمة من يسبب هذه الحوادث عن قصد‬
Her zaman bir sebep olması gerekmez.
.‫ال يتوجب أن يكون دائما ً هناك سبب‬
Eğer bir soruna sebep olduysam, beni bağışlayın.
.‫ فاغفروا لي‬،‫إن سبَّبت لكم أي مشكلة‬
Bana uçağın düşmesine senin sebep olmadığını söyle.
.‫قل لي بأنك لم تسبب بإسقاط الطائرة‬
Fakat tüm bunlara sebep olmak için bir nedenin vardı.
.‫لكن كان لديك دافع وراء التسبب في كل هذا‬
Başımın belaya girmesine sebep olurdu.
.‫كان يسبِب لي العديد من المشاكل‬
Çok özür dilerim, Size çok rahatsız sebep oldum.
.‫ سببت لكم الكثير من اإلزعاج‬،‫أنا جدا ً أعتذر‬

368
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أعتق – أطلق سراح‬- ‫ سرح‬- ‫ حرر‬/ serbest bırakmak (ı) / to free

Onları serbest bırakmayı denedim.


.‫حاولت أن أحررهم‬

Esiri serbest mi bırakıyorum, efendim?


‫هل أطلق سراح األسير يا سيدي؟‬

Beni serbest bırakın, lütfen.


.‫ أطلق سراحي‬،‫أرجوك‬

Onu serbest bırakacak mısın?


‫هل ستطلق سراحه؟‬

Onu serbest bırakamam.


.‫ال أستطيع إطالق سراحه‬

Yarın serbest bırakılacak.


.ً‫سيفرج عنه غدا‬

Neden bir katili serbest bırakmalıyım?


‫ي أن أطلق سراح قاتل؟‬
َّ ‫لماذا يجب عل‬

Oğlumu serbest bıraktıklarına inanamıyorum.


.‫ال أستطيع التصديق بأنهم أعتقوا سراح ابني‬

Bizi serbest bırakacağını söylemiştin.


.‫قلت بأنك ستعتق سراحنا‬

Bilimin anahtarlarıyla diğerlerini serbest bırakabilirsin.


.‫يمكنك تحرير اآلخرين بمفاتيح المعرفة‬

İlk önce onu serbest bıraktılar sonra onu öldürdüler.


.‫في البداية أطلقوا سراحه ثم قتلوه‬

369
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ زار – قام برحلة‬- ‫ مشى‬- ‫ طاف‬- ‫ سافر‬/ seyahat etmek (a) (dan) / to travel, to journey

Almanya'ya seyahat etmek istiyordum.


.‫كنت أريد أن أسافر إلى ألمانيا‬

Bakan nasıl seyahat edecek?


‫كيف سيسافر الوزير؟‬

Özel uçakla seyahat edecek.


.‫سيسافر بالطائرة الخاصة‬

Seyahat etmeyi sever misin?


‫أتحبين السفر؟‬

Bu yaz yurt dışına seyahat edeceğiz.


.‫سنسافر إلى خارج البالد هذا الصيف‬

İçinde rahatlıkla seyahat edemediğimiz bir ülkeyi gidemiyoruz.


.‫ال نستطيع الذهاب إلى البالد التي ال نستطيع فيها السفر بحرية‬

Yalnız mı seyahat ediyorsun?


‫هل تسافرين وحدك؟‬

Tek başına seyahat etmeyi sever.


.‫يعجبه السفر لوحده‬

Sen biliyorsun ne kadar yalnız seyahat etmeyi sevmiyorum.


.‫أنت تعرف كم أحب للسفر لوحدي‬

Sık sık seyahat ederim.


.‫انا أسافر كثيرا ً بشكل متكرر‬

Japonlar grup halinde seyahat etmeyi sever.


.‫يحب اليابانيون السفر في مجموعات‬

370
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Seyahat edersem kötüleşebilirim.


.‫إذا سافرت يمكن أن تتدهور حالتي‬

Biz sürekli seyahat edip ülkeyi geziyoruz.


.‫نحن نسافر باستمرار ونتجول في البلد‬

Geçen Yaz İtalya'ya seyahat ettim.


.‫سافرت إلى إيطاليا الصيف الماضي‬

O, seyahat etmeye çok alışkındır.


.ً‫إنه معتاد على السفر كثيرا‬

Ancak babamla seyahat ederek büyüdüm.


.‫ولكني ترعرعت على السفر مع والدي‬

Biliyor mu? İki gündür dinlenmeden ve yemek yemeden seyahat ediyoruz.


.ً‫ ومن دون أن نتناول طعاما‬،‫ من دون راحة‬.‫ نحن مسافرين منذ يومين‬،‫أتعلمين‬

Ailemi ziyaret etmek için Ankara'ya seyahat ettim.


.‫سافرت إلى أنقرة لكي أزور عائلتي‬

‫ حتادث – دردش – عمل تشات‬/ sohbet etmek (la) (da) / to chat

Bu odanın içindekiler birbiriyle sohbet ediyor.

.‫من داخل هذه الغرفة ندردش مع بعض‬


Kalıp sohbet etmek isterdim ama istemiyorum.
. ‫ لكن ال أريد‬،‫كنت ألبقى و أتحادث‬
Tabii. Yani sen de buraya sohbet etmek için geldin sadece?
ِ ‫ إذا ً أنت فقط أتي‬،‫بالطبع‬
‫ت من أجل الدردشة الودية؟‬
Anne, bütün gün seninle sohbet etmek hoşuma giderdi ama ödevim var.
.‫ي واجب مدرسي‬
َّ ‫أمي كنت أحبُّ أن أدردش معك طوال اليوم لكن لد‬

371
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ سأل – استعلم – حبث – حقق‬/ soru sormak (ı) (a) / ask question - to inquire

Soru sor!
‫اسأل‬

Uzmanına soru sor!


!‫اسأل األخصائي‬

Soru sormak için tıklayınız!


!‫من أجل السؤال اضغط كليك هنا‬

Size bir soru sorayım mı?


‫هل لي لك بسؤال؟‬

Size birkaç soru sormak istiyorum.


.‫أريد أن أسألك بضعة أسئلة‬

Size birkaç soru sormak zorundayım.


.‫أنا مضطر ألن أسأل عدة أسئلة‬

Soru sormak yasaktır.


.‫السؤال ممنوع‬

Bana bazı sorular sormak istedi.


.‫لـقد أراد فـقط أن يـسألني بـضعة أسئلة‬

Annen hakkında sana birkaç soru sormak istiyoruz.


.‫نريد طرح عدة أسئلة عليك بشأن والدتك‬

Eğer sakıncası yoksa birkaç soru sormak isterim.


.‫إذا كنت ال تمانع أريد أن أسألك بعض األسئلة‬

Ben ve iş arkadaşım Ahmet, sana birkaç soru sormak istiyoruz.


.‫ نريد أن نسألك بعض األسئلة‬،‫أنا وزميلي أحمد‬

372
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Ve tek yapmam gereken insanlara birkaç soru sormak.


.‫ي فعله هو ان أسأل الناس بعض األسئلة‬
َّ ‫وكل ما عل‬

Sana eşinin hakkında birkaç soru sormak istiyorum.


.‫أود أن أسألك بعض األسئلة عن زوجك‬

Daha fazla benim hakkımda soru sormak yok.


.‫ال مزيد من األسئلة عني‬

Eğer müsaade ederseniz birkaç soru sormak istiyoruz.


‫نريد أن نطرح عليك بضعة أسئلة إذا سمحت؟‬

Soru sormaktan hiç vazgeçmeyecek misin?


‫ألن تتوقفين أبدا ً عن طرح األسئلة؟‬

Ben sana bir soru sordum ama cevap vermedin.


.‫أنا سألتك سؤاالً ولكنك لم تجاوب عليه‬

Bazı grubun üyeleri bana birkaç soru sordu, yarın onlara cevap vereceğim.
.‫ غدا ً سأعطيهم الجواب‬،‫بعض أعضاء المجموعة سألوني عدة أسئلة‬

Ders bittikten sonra öğretmene bir soru soracağım.


ً‫من بعد انتهاء الدرس سوف أسأل المعلم سؤاال‬

Sadece bir kaç soru sormak istiyoruz, hepsi bu.


.‫ هذا كل شيء‬،‫نرغب فقط بطرح بعض األسئلة‬

Ondan korktuğumuz soru bize sorulmadı.


.‫لم يسأل لنا السؤال الذي خفنا منه‬

Öğretmene çok soru sormamalıyız.


.‫يجب أالَّ نسأل األستاذ أسئلة كثيرة‬

Size bir soru sorabilir miyim, Lütfen?


‫ هل يمكنني أن أسألك سؤاالً؟‬،ً‫لطفا‬

373
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ لعب أو مارس رياضة‬/ spor yapmak / to make sport

Spor yapmaya karar verdim.


.‫أخذت قراري بلعب الرياضة‬
Spor yapmaktan sonra su içiyorum.
.‫أشرب الماء من بعد عمل الرياضة‬
Ben her sabah spor yaparım.
.‫أنا أعمل رياضة كل صباح‬
Spor yapmaktan işim gidiyorum.
.‫أذهب إلى عملي بعد ممارسة الرياضة‬
Hemen yemek yemekten sonra spor yapmayın!
.ً ‫ال تمارس الرياضة بعد الطعام فورا‬
Spor yapmak için ben ve bütün ailem her sabah bahçeye gidiyoruz.
.‫كل صباح نذهب أنا وجميع عائلتي إلى الحديقة لممارسة الرياضة‬

‫ مزح – داعب‬/ şaka yapmak (la) / to joke – to kid

Şaka yapma ya!


! ‫التمزح‬

Şaka mı yapıyorsun?
‫هل أنت ربما تمزح؟‬

Şaka yapıyor olmalısın.


.‫ال بد أنك تمازحني‬

Özür dilerim. Sadece şaka yapıyordum.


.‫ كنت أمزح معك فقط‬، ‫آسف‬

Sadece şaka yapıyordum ama o çok ciddiye aldı.


.‫ وهو يأخذ كل شيء بجدية‬.‫أنا أمزح معه فقط‬

374
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ غنى – رنم – رتل‬/ şarkı söylemek / to sing

Bayan şarkı söylerken ona eşlik edeceğim.


.‫أنا سوف أشارك السيدة في الغناء بينما هي تغني‬
Kim şarkı söyleyecek?
‫من سيغني؟‬
Kendi kendine şarkı söylüyor.
. ‫يغني نفسه بنفسه‬
Şarkı söylediğiniz doğru mu?
‫هل صحيح بأنكم تغنوا؟‬
Geçen yıl burada şarkı söyleyen sanatçıya nazaran, bu akşam
Dinlediğimiz kadın o kadar iyi değildi.
.‫ السيدة التي سمعناها هذه الليلة لم تكن جيدة مثلها‬،‫مقارنة بالفنانة المغنية العام الماضي هنا‬
Her ne zaman şarkı söylesem kız kardeşim derhal odadan dışarı çıkar.
ً ‫كلما أغني أختي تخرج من الغرفة خارجا ً فورا‬

‫ استشهد بروحه‬/ şehit olmak (intr) (da) / to martyrize

Şehit oldu mu, baba?


‫هل سيموت شهيدا ً يا أبي؟‬
Dedem İkinci Dünya Savaşında şehit oldu.
.‫استشهد جدي في الحرب العالمية الثانية‬
Birçok asker savaşta şehit oldular.
.‫كثير من الجنود استشهدوا في الحرب‬
ٌ
Vatanım savunması için şehit olmak istiyorum.
.‫أريد أن أستشهد من أجل الدفاع عن وطني‬
Her Türk asker doğar, gerekirse vatan için şehit olur.
.‫جميع األتراك ولدوا جنودا ً ويصبحوا شهداء من أجل الوطن إن تطلَّب ذلك‬

375
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ شكى – تذمر – احتج‬/ şikâyet etmek (ı) (a) / to complain

Şikâyet edemem.
.‫ال يمكنني أن أشتكي‬
Bay Ahmet'e şikâyet et o zaman.
.‫إذا ً اشتكي للسيد أحمد‬
Bu kız seni Devlet Güvenliğine şikâyet etti.
.‫هذه الفتاة قد اشتكت عليك إلى جهاز أمن الدولة‬
Şikâyet ettiğin şey bu muydu?
‫هل كان هذا هو الشيء الذي تشتكي منه؟‬
Beni polise şikâyet etmiş.
.‫ي للشرطة‬
َّ ‫لقد اشتكت عل‬
Koşup anneme şikâyet mi edeceksin?
‫هل ستذهب مسرعا ً لتشتكي ألمي؟‬
Şikâyet etmeyi bırak.
.‫كف عن التذمر‬
Beni şikâyet mi edeceksin?
‫ي؟‬
َّ ‫هل ستشتكين عل‬
İnsanlar hep Amerikan eğitim sisteminden şikâyet ediyorlar.
.‫الناس دائما ً يتذمرون من نظام التعليم األمريكي‬
Şikâyet ettiğine inanamıyorum.
.‫انا ال أستطيع أن أصدق أنك تتذمر‬
Sabah uyanır uyanmaz şikâyet etmeye başlıyor.
.‫بدأت تتذمر منذ اللحظة التي استيقظت فيها في الصباح‬
Arazimden uzak dur, yoksa izinsiz girmekten seni şikâyet edeceğim.
.‫ابتعدوا عن أرضي وإالَّ سأبلغ عنكم بتهمة التعدي على الممتلكات‬
Her zaman şikâyet ediyorsun.
.ً‫إنك تتذمر دائما‬

376
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ شك – ارتاب – اختلط عليه األمر‬/ şüphe etmek (intr)(dan) / to doubt - to suspect

Ben ona ondan şüphe ettiğimi söyledin.


ُّ ‫أخبرها أنني‬
.‫أشك بها‬
Sakın bundan şüphe etmeyin!
َّ
!‫تشك في هذا‬ ‫إيَّاك أن‬
Sakın şunu yapabileceğimi şüphe etmeyin.
َّ
.‫تشك بمقدرتي على عمل ذلك‬ ‫إيَّاك أن‬
Bu hepsini tek başına yaptığını şüphe ediyorum.
َّ ‫أشك في‬
.‫أنك عملت كل هذا لوحدك‬ ُّ ‫أنا‬
Sen eğitimli bir kişi olduğunu şüphe ediyorum.
.‫بأنك إنسانة متعلمة‬
ِ ‫أشك‬ُّ ‫أنا‬
Bu sorunun cevabı, doğru olduğunu şüphe ediyorum.
.ً‫أشك في أن جواب المسألة صحيحا‬

‫ اعتدى على‬-‫ حترش‬- ‫ غضب‬- ‫ ضايق‬- ‫ أزعج‬/ taciz etmek (ı) / to annoy, to disturb

Taciz edilen tacizci oldu.


.‫المعتدى يصبح المعتدي‬
Kimse seni taciz etmedi.
.‫ال أحد تحرش بك‬
Babası onu taciz ediyormuş.
.‫والدها كان يضايقها‬
Beni iş yerinde taciz ediyordu.
.‫كان يتحرش بي في مكان العمل‬
Onu kelepçeledi ve taciz etti.
.‫قيدها باألصفاد ثم اعتدى عليها‬
Ve sürekli ailemi taciz ediyor.
.‫كما أنه دوما ً يضايق عائلتي باستمرار‬

377
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أطاق‬- ‫ تسامح بـ‬- ‫ تساهل‬- ‫ احتمل‬- ‫ حتمل‬/ tahammül etmek (a) (ı) / bear, suffer, endure

Buna daha fazla tahammül etmeyeceğim.


.‫لن أتح َّمله أكثر من ذلك‬

Buna tahammül edemem.


.‫ال أستطيع تح ُّمله‬

Patron böyle şeylere tahammül etmez.


.‫الرئيس ال يتح َّمل مثل تلك األمور‬

Lambayı söndür, Işığa tahammül edemiyorum.


.‫ ال أستطيع تح ُّمل الضوء‬،‫أطفئ اللمبة‬

Bilmemeye tahammül edemem.


.‫أنا ال أستطيع أن أتح َّمل الجهل‬

Ali, biliyorsun ki yalana tahammül edemem!


.‫ أنت تعرف بأني ال أستطيع أن اتح َّمل الكذب‬،‫علي‬

Bir saniye daha tahammül edemezdim.


.‫لم أكن أستطع أن أتح َّمل ثانية أخرى‬

Örümceklere tahammül edemediğimi biliyorsun!


.‫أنت تعرف انني ال أستطيع تح ُّمل وجود عنكبوت‬

Git başımdan sana tahammül edemiyorum.


.‫اغرب عن وجهي فأنا ال أستطيع تحملك‬

Senin için sadece her şeye tahammül ettim.


.‫من أجلك فقط تح َّملت كل شيء‬

Kocası başka kadınla görmeyi tahammül edemedi.


.‫لم تستطع أن يتح َّمل رؤية زوجها مع امرأة أخرى‬

Senin görmene bu halinde tahammül edemem.


.‫ال أستطيع أن أتح َّمل رؤيتك بهذه الحالة‬

378
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أجلى‬- ‫ أفرغ‬- ‫ أخلى‬/ tahliye etmek (ı) / to empty, to evacuate

Onu şartlı tahliye edilmişti.


.‫تم إطالق سراحه المشروط‬

İki gün önce beni tahliye ettiler.


.‫أطلقوا سراحي منذ يومين‬

Önümüzdeki hafta tahliye edilecek.


.‫سيطلق سراحها األسبوع القادم‬

Şuan tahliye ediliyoruz ordu burada.


.‫يتم إجالؤنا اآلن الجيش موجود هنا‬

Reklamlardan önce tahliye edilmiş katillerden bahsediyorduk.


.‫قبل الفاصل اإلعالني كنا نتكلم عن القتلة المطلق سراحهم‬

Uzakdoğu' da tansiyon artarken, İngiliz toplulukları Avustralya ve Hindistan' a


tahliye ediliyor.
.‫ إلى أستراليا والهند‬.‫ يتم إجالء المزيد من المواطنين البريطانيين‬،‫وكلما زادت حدة التوتر في الشرق األقصى‬

Biliyor musun ki senin annen yarın buradan tahliye edilecek?


‫أتعرف أنه سيتم إخالء والدتك من هنا غداً؟‬

Bu bölgeyi bir saat içinde tahliye ediyorlar.


.‫إنهم يقومون بإخالء هذه المنطقة خالل ساعة‬

Herkesin binadan tahliye edilmesi gerekiyor.


.‫يتطلَّب من الجميع أن يخلوا المبنى‬

General yarım saatte bir milyon kişiyi tahliye edebilir miyiz?


‫أيها الجنرال هل من الممكن أن نخلي مليون مدني في أقل من نصف ساعة؟‬

379
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Kasabanın bu kısmı tahliye edilmiş, çünkü topların titreşiminden evler


yıpranmış.
.‫لقد تم اخالء هذا الجزء من المدينة ألن المنازل قد تصدعت من ارتجاح المدافع‬

Tahliye edilirseniz, modern dünyaya adapte olabileceğinizi düşünüyor


musunuz?
‫ هل تعتقد أنك تستطيع أن تتكيف مع العالم الحديث؟‬،‫إذا أطلقوا سراحك‬

Sizi hemen tahliye etme emrini aldık.


.‫تلقينا أمر بأن نخليك على الفور‬

Arama ve kurtarma çalışmaları için bölgeyi tahliye ettiler.


.‫لقد أخلوا المنطقة من أجل أعمال البحث واإلنقاذ‬

Tüm Bölgeyi tahliye ettiklerinin farkında mısın?


‫البد أنك تالحظي أنهم يقومون بإخالء الضاحية بأكملها؟‬

Geçen ay tahliye edildi.


.‫تم إطالق سراحه الشهر الماضي‬

Üstünü giyin. Kefaletle tahliye edildin.


.‫ انت أطلق سراحك بكفالة‬.‫أرتدى مالبسك‬

Öncelikle, içeride kim kaldıysa tahliye edeceğiz.5 saat içinde ve hemen


bölgeyi terk etmeliyiz.
.‫ في الخمس ساعات المتبقية‬،‫في البداية يجب أن نخلي كل األشخاص المتبقين دون استثناء‬

Yanardağ nedeniyle birkaç köy tahliye edildi.


.‫لقد تم إخالء عدة قرى بسبب البركان‬

Patlamaya komşu olan tüm binalar tahliye edilecek.


.‫سيتم إخالء جميع األبنية المجاورة لالنفجار‬

Tüm tahliye edilen köyler komşu köylere göç ettiler.


.‫جميع القرى التي تم إخالؤها هاجر أهاليها إلى القرى المجاورة‬

380
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ مخن – قدر – قيم – حزر‬/ tahmin etmek (intr) / to guess

Dün yolda kimi gördüm? Tahmin et.


.‫احزر من شاهدت البارحة في الطريق‬

Tahmin edebiliyorum.
.‫أخمن‬
ِ ‫أستطيع أنا أن‬

Tahmin et!
!‫خمن‬
ِ – ‫احزر‬

Dur tahmin edeyim.


.‫أخمن‬
ِ ‫قف دعني‬

Aile servetinin milyarlarca dolar olduğu tahmin ediliyor.


.‫ثروة العائلة تق َّدر بمليارات الدوالرات‬

Soruyorum çünkü tahmin etmek istemiyorum.


.‫أخمن‬
ِ ‫أنا أسأل ألني ال أحب أن‬

Sonun böyle olacağını hiç tahmin etmemiştim.


.‫لم أتوقع أبدا ً بأن ستكون النهاية هكذا‬

Baba bugün okulda ne oldu, tahmin et?


‫خمن ماالذي حدث اليوم في المدرسة؟‬،‫بابا‬
ِ

Bu olaydaki ölü sayısı tahmin edildi 200 kişi


.‫قدِر عدد الوفيات في هذا الحادث بمئتي شخص‬

Deprem kayıplarının değeri henüz tahmin edilmemiştir.


.‫لم يتم تقدير قيمة الخسائر في الزلزال بعد‬

381
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أتلف‬- ‫ خرب‬- ‫ أباد‬- ‫ هدم‬- ‫ دمر‬/ tahrip etmek (ı) / to destroy, ruin, devastate

Bahçeyi kim tahrip etti?


‫خرب الحديقة؟‬
َّ ‫من‬

Şehir yangın yüzünden tahrip edildi.


.‫دمرت المدينة بسبب الحريق‬

Düşmanlar çiftçilerin ürünlerini tahrip etti.


.‫األعداء قاموا بإتالف محاصيل الفالحين‬

Onlar tahrip diyorlarken biz inşa ediyoruz.


.‫بينما هم يخربون نحن نبني‬

Dünkü akşam tahrip edilen evin adresini bul.


.‫ابحث عن عنوان المنزل الذي تم تخريبه مساء البارحة‬

Aşırı yağış tarları vurdu, yolları tahrip etti.


.‫وخرب الطرقات‬
َّ ‫الهطول الزائد ضرب الحقول‬

Orman yangınları altı yakın binayı tahrip etti.


.‫حرائق الغابة د َّمر ست أبنية قريبة‬

Düşmanını güçleri ülkenin altyapısını tahrip etti.


.‫قوات العدو د َّمرت البنية التحتية للدولة‬

O zaman Deniz' in adamları da burayı yıkıp tahrip etti.


.‫إذا ً رجال دينيز أيضا ً دمروا هـذا المكان‬

Lütfen, evimde hiçbir şeyi tahrip etmemeyi dene. Teşekkürler.


.ً‫ شكرا‬،‫تخربي أي شيء في منزلي‬
َّ ‫ حاولي أن ال‬،‫أرجوك‬
ِ

382
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً
‫ مثن‬- ‫ قيم‬- ‫ قدر‬/ takdir etmek (ı) / to appreciate, to estimate, to evaluate

Bunu takdir ediyorum.


.‫أنا أق َّدر ذلك‬

Bunu takdir ediyoruz.


.‫قدر هذا‬
ِ ‫نحن ن‬

Ve bunu takdir ediyorum.


.‫وأنا أقدِره‬

Sizi gerçekten takdir ediyorum.


.‫أنا فعالً أقدرك‬

Bu düşünceye takdir ediyorum.


.‫أنا أقدر الفكرة‬

Bunu takdir ediyorum, adamım.


.‫ يا رجل‬،‫أقدر هذا‬

Ellerinde olan değeri takdir etmediler.


.‫هم لم يقدروا قيمة الذي بين أيديهم‬

Bizim için ne yaptığım için tamamen takdir ediyorum.


.‫أنا أقدر تماما ً ما تفعله من أجلنا‬

Önerdiğinin değerini takdir ediyorum.


.‫أنا أقدِر قيمة الذي تقد ُّمه‬
Dinle, paranı onu takdir edecek birine sakla.
.‫قدرها‬
ِ ‫ وفِر نقودك لشخص ي‬،‫اسمع‬

Endişeni takdir ediyorum, iyi olacaksın.


.‫ ستكون بخير‬،‫أقدر قلقك‬

Beni biraz takdir edersiniz sanmıştım.

383
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

.‫أعتقد أن يمكنك أن تظهروا لي بعض التقدير‬

Biz bizim için yaptığını takdir ediyoruz baba.


.‫نحن نقدر ما عملته من أجلنا يا بابا‬

Umarım bunu takdir ediyorsundur, Fatima.


.‫أتمنى ان تقدري هذا يا فاطمة‬

Bize yardım etmeni gerçekten takdir ediyoruz.


.‫نحن فعالً نقدِر مساعدتك لنا‬

Ve ben onun için yaptıklarınızı takdir ediyordu.


.‫وأنا كنت أقدِر ك َّل شيء قمت بعمله من أجلها‬

Hayır, haklısın. Annen kesinlikle takdir eder onu.


.‫تقدرها‬
ِ ‫ أ ُّمك بالتأكيد‬.‫ أنت على حق‬،‫ال‬

Dr.Kane ve Bay Black' in yaptığı keşfi hepimiz takdir ediyoruz.


.‫ كين والسيد بالك اكتشافهما‬.‫نحن جميعا ً نقدر لـ د‬

Ama beni büyütmekle aldıkları sorumluluğu hiç takdir etmemiştim.


.‫لكني لم أقدر أبدا ً حجم المسؤولية التي تحملوها في تربيتي‬

Bilmeni isterim ki, bu kadar sıkı çalışmanı takdir ediyorum.


.‫ أنا فقط أريدك أن تعلمي أني أقدر كل ما تبذلينه من العم ِل الشاق‬.ً ‫حسنا‬

Bütün hayatım boyunca çocuklarıma yaptığımı ki hiç biri takdir etmedi.


.‫كل الذي عملته ألوالدي طوال حياتي لم يقدره أحد‬

Yapmaya çalıştığım şeyi takdir etmiyorsan, o zaman memnuniyetle giderim.


.‫ حينها سأرحل بكل سرور‬،‫لكن إن لم تقدِر ما أحاول فعله‬

384
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

- ‫ الحق‬- ‫ تابع‬/ takip etmek (ı) / to follow- to pursue

Hadi, onu takip edelim.


.‫ لنلحق بها‬،‫هيا بنا‬

Oradan takip edebiliriz.


.‫يمكننا أن نتبعه من هناك‬

Neden beni takip ediyorsunuz?


‫لماذا تلحقوا بي؟‬

Beni takip etmeyeniz!


!‫ال تلحقوا بي‬
Bizi neden takip ediyorlar?
‫لماذا يتتبعونا؟‬

Bana söyledi biri onu takip ediyordu.


.‫قال لي أن شخصا ً ما كان يتبعه‬

O adam, bizi takip ediyor polistir.


.‫هذا الرجل الذي يتعقب أثرنا هو شرطي‬

Şimdi de seni mi takip etmeliyim?


‫ي أن أتبعك األن؟‬
َّ ‫هل يجب عل‬

Beni takip et ve sen sonsuza kadar zengin olacaksın.


.‫ وأنت ستصبح غنيا ً إلى األبد‬،‫اتبعني‬

Kasaya kadar beni takip edin hanımlar.


.‫اتبعوني أيتها السيدات حتى الصندوق‬

Maalesef onlardan biri bizi takip etti.


.‫لألسف واحد منهم لحق بنا‬

385
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Ayrıca evet, seni takip ediyorum.


.‫نعم وكذلك أالحقك‬

Bizi hiç kimse takip etmiyor.


.‫ال أحد يتبعنا‬

Diğeriyle birlikte seni takip edeceğim.


.ً‫سأكمل باألخر خلفك تماما‬

Sanırım biri beni takip ediyor.


.‫أعتقد بأن أحدا ً يالحقني‬

Beni kamerayla takip etmeyi kesecek misin?


‫هال توقفت عن مالحقتي بالكاميرا؟‬

Ahmet, ben eminim biri bu durumu takip ediyordur.


.‫أحمد أنا واثقة أن هناك من يراقب الوضع‬

Haklısın, bizi takip edebilir.


.‫ يمكنه تتبعنا‬،‫ت على صواب‬
ِ ‫أن‬

Bunu yapana kadar beni takip edeceksin değil mi?


‫ أليس كذلك؟‬،‫ستستمرين في مطاردتي حتى أفعل ذلك‬

Sanırım, seni takip edemedim.


.‫اعتقد أنني لم أستطع متابعتك‬

Çılgın bir kimse genç kızları takip ediyor.


.‫شخص مجنون يطارد الفتيات الصغيرات‬

Bu numarayı takip edip, bana bir isim verebilir misin?


‫أيمكنك تـتبع هذا الرقم والحصول لي على االسـم؟‬
ِ ،‫أنظري‬

Ses ile tempoyu takip bile edemiyor musunuz?


‫أال تستطيعان تتبع اإليقاع حتى واللحن؟‬

386
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Biz sadece talimatı takip ediyoruz.


.‫نحن نتبع التعليمات فقط‬

Ayrıca, dün akşam takip edildiğini hissettiğini söyledi.


َّ ‫ كما لو شعر‬،‫قال كذلك‬
.‫أن أحد كان يتعقبه الليلة الماضية‬

İzliyorlar bizi, takip ediliyoruz.


.‫لقد تم تتبعنا ومطاردتنا‬

O akşam neden bizi takip ettin?


‫ِلم لحقت بنا تلك الليلة؟‬

Kalabalığı takip edin.


.‫اتبعي الجماهير‬

Sadece efsanevi adımlarını takip etmek istemiştim.


.‫أردت ان أسير على خطاك‬

Gazete ilanlarını takip ediyorduk.


.‫كنا نتابع إعالناتك في الصحف‬

Ben onları gördüm، takip ediliyorlarmış.


.‫ كانوا مالحقين‬،‫أنا شاهدتهم‬

Umarım beni takip etmiyorsun, Ahmet


.‫أتأمل أال تلحقني يا أحمد‬

Şu yavru ördeklere bak, annelerini takip ediyorlar.


.‫ إنهم يتبعون أمهم‬،‫انظر إلى تلك البطات الصغيرات‬

Mavi okları takip edin Bay Mehmet.


.‫اتبع األسهم الزرقاء سيد محمد‬

Telefonu takip ettiler, beni değil.


.‫لقد تعقبوا الجوال وليس أنا‬

387
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Neden seni takip ediyorlar?


‫لماذا كانوا يطاردونك؟‬

Sakın beni takip etmeye kalkma.


.‫إياك أن تلحق بي‬

Öldürmek için tüm gün onları takip edip ediyorum.


.‫أنـا أالحقهـم طوال اليـوم لكي أقتلهم‬

Yarın yeni kanalımız programlarını takip ediniz.


.ً ‫تابعوا برامج قناتنا الجديدة غدا‬

Bu dosyayı takip etmelisin.


.‫يجب أن تتابع هذا الملف‬

Pekâlâ, herkes beni takip etsin. Haydi, hareket ediniz.


.‫ هيا تحركوا‬،‫ فليتبعني الجميع‬،ً‫حسنا‬

Aile çocuklarının hareketlerini takip etmelisiniz.


.‫يجب على األهل متابعة تحركات أوالدهم‬
Neler yaptığını öğrenmek için onu takip etmeni istiyorum.
.‫ لمعرفة ماذا يفعل‬،‫أريدك أن تالحقه‬

Sanırım onu vurduk hadi aşağı inip takip edelim.


.‫أظن أننا أصبناه دعونا نذهب لألسفل ونلحقه‬

Beni, neden takip ediyorsunuz? Ben seni takip etmiyordum.


‫ لم أكن أتبعك‬- ‫لماذا تتبعني؟‬

Öyleyse niçin beni izleyip, gizlice gözetliyor ve attığım her adımı takip
ediyorsun?
‫ي وتالحقين كل تحرك أقوم به؟‬
َّ ‫ تتجسسين عل‬،‫هكذا إذن لماذا كنت تتعقبينني‬

Nabzınızı kontrol eder, bu şekilde yerinizi ve hareketlerinizi takip ederiz.


.‫ وبهذا الشكل نتتبع أماكنكم وتحركاتكم‬،‫إنها تراقب نبضكم‬

388
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / tamir etmek (ı) / to repair‬أصلح ‪ -‬رمم‬

‫‪Onu tamir ettim.‬‬


‫أنا قمت بإصالحه‪.‬‬

‫‪Onu tamir ederler.‬‬


‫هم سيصلحونه‪.‬‬

‫‪Bunu tamir edebilirim.‬‬


‫أستطيع إصالح ذلك‪.‬‬

‫‪O kendisi tamir edebilir.‬‬


‫هل يمكنه إصالحها بنفسه‪.‬‬

‫‪Koltuğu tamir edemem.‬‬


‫ال يمكنني اصالح الكنبة‪.‬‬

‫?‪Bunu tamir edebilir misin‬‬


‫هل يمكنك إصالح هذا؟‬

‫?‪Bu lastiği tamir edebilir misiniz‬‬


‫هل يمكنك أن تصلح هذا الدوالب؟‬

‫?‪Otomobili tamir edebilir misiniz‬‬


‫هل يمكنك تصليح السيارة؟‬

‫‪Tamir etmek için iki saatini harcadı.‬‬


‫استغرق ساعتين في إصالحه‪.‬‬

‫‪Sen hiçbir şeyi tamir edemezsin.‬‬


‫أنت ال تستطيع إصالح شيء‪.‬‬

‫‪Babam tamir etmeyi denemişti.‬‬


‫لقد حاول أبي إصالحه‪.‬‬

‫‪389‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Dün bisikleti tamir ettim.


.‫أصلحت الدراجة البارحة‬

Garaj kapısını tamir etmişim.


.‫أصلحت باب المرآب‬

Çalar saatini tamir etmedim mi?


.ً ‫ألم أصلح لك المنبه مؤخرا‬

Onu kasetçalarını tamir ettirdim.


.‫جعلته يصلح المسجلة‬

Kırılmış bir kalbi nasıl tamir edebilirsin?


‫طيف يمكنك اصالح قلب مكسور؟‬

Erkek kardeşimi bisikletimi tamir ettirdim.


.‫جعلت أخي يصلح دراجتي‬

Bazı şeyler kendi kendini tamir edilebilir.


.‫بعض األشياء يمكن بنفسك إصالحها‬

Yemek odasındaki fişi tamir etmelisin.


.‫يجب عليك أن تصلح فيش الكهرباء الذي في غرفة الطعام‬

Uç işçi sabahtan beri salondaki kapıyı tamir ediyorlar.


. ‫ثالثة عمال منذ الصباح يصلحون باب الصالون‬

Dikiş makinesini tamir etmeden önce gidemezsin.


.‫ال يمكنك الذهاب قبل أن تصلح ماكينة الخياطة‬

Gemimi tamir etmeye devam etmek zorundayım.


.‫ي أن أعود ألتابع اصالح سفينتي‬
َّ ‫عل‬

Mühendisler çok çabuk köprüyü tamir etti.


.‫المهندسون قاموا بإصالح الجسر بسرعة كبيرة‬

390
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ دل – وصف – أعطى تعريفة‬/ tarif etmek (ı) / to describe

Daha önce tarif etmem.


.‫لم أصف هذا من قبل‬

Sanırım beni tarif ettin.


.‫أعتقد بأنك تصفني أنا‬

O, onu nasıl tarif etti?


‫هي كيف وصفته لك؟‬

Sesi nasıl tarif edersiniz?


‫تصفي صوته؟‬
ِ ‫كيف‬

Tarif edilmez bir şey.


.‫ال يمكنني وصف ذلك‬

Bunu nasıl tarif ederdin?


‫كيف تصفه؟‬
Şimdi ben sana tarif edeceğim.
. ‫اآلن سأدلك‬

Bana yolu tarif eder misiniz?


‫هل تدلني على الطريق؟‬

Gördüğünüzü nasıl tarif edebilirsiniz?


‫هل تستطيع أن تصف ما تراه؟‬

Aşkı tarif etseniz, nasıl tarif edersiniz?


‫إذا وصفت الحب كيف تصفه؟‬

Bakışlarını ne olduğunu tarif edebilir misiniz?


‫هل يمكنك ان تصفي كيف كانت نظراتها؟‬

391
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ هدأ – أرضى رغبة – طمأن – اطمأن‬/ tatmin etmek (intr) (ı) / to satisfy - to appease

Bu seni tatmin etti mi?


‫هل هذا يطمئنك؟‬

Ve ben de seni tatmin ederim.


.‫وأنا سأرضيك‬

Bile ölündün beni tatmin etmez.


.‫حتى لو قتلت فهذا لن يرضيني‬

Hiçbir cevap tatmin etmiyor.


.‫أعني ال إجابة تطمئن‬

Bu seni tatmin ediyor mu?


‫هل هذا يرضيك؟‬

Bu kız hiç bireyden tatmin etmeyeceksin.


.‫هذه الفتاة لن ترضى بأي شيء‬

Bize onların gelmesini tatmin etmedik.


.‫لم نطمئن لقدومهم إلينا‬

Tüm amacın bu adamı tatmin etmektir.


.‫هدفك هو إرضاء هذا الرجل‬
ِ ‫كل‬

Yüreğinizi tatmin etmek için bunu yaptım.


.‫عملت هذا فقط لكي تطمئن قلوبكم‬

Marketteki diğer vejetaryen yiyecekleri bizi tatmin etmedi.


.‫لم ترضينا (لم نكن راضيين عن) الوجبات النباتية األخرى الموجودة في األسواق‬

Erkeklerin kadınları tatmin etme konusunda hiç bir fikirleri yok.


.‫الرجال ليست لديهم فكرة عن طريقة إرضاء فتاة‬

392
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ نصح – أوصى‬/ tavsiye etmek (a) / to advise – to recommend

Ne tavsiye edersiniz?
‫بماذا تنصح؟‬

Sana Halit'ten uzak kalmanı tavsiye ediyorum.

.‫أنصحك بأن تبقى بعيدا ً عن خالد‬

Bana ucuz bir otel tavsiye edebilir misiniz?


‫هل بإمكانك إن توصي لي بفندق رخيص؟‬

Bana iyi bir doktor tavsiye edebilir misiniz?


‫هل تنصحني بطبيب جيد؟‬

Bana bir lokanta tavsiye eder misiniz?


‫هل تنصحني بمطعم جيد من فضلك؟‬

Hemen gidip onu görmeni tavsiye ediyorum.


.ً‫أنصحك بذهابك ورؤيتها حاال‬

Tabii efendim, çok güzel, sana tavsiye ederim.


.‫ أنصحك به‬،ً‫ ممتاز جدا‬،‫بالطبع سيدي‬

Hekim tarafından tavsiye edilmedikçe, hamileler ve süt veren tarafından


kullanılmamalıdır.
.‫ يجب أال يستخدم من قبل الحوامل أو المرضعات‬،‫في حال لم يتم التوصية من قبل الطبيب‬

Hekim tarafından tavsiye edilmedikçe, hamileler ve süt veren tarafından


kullanılmamalıdır.

‫ حبة‬2/1-1 – ‫ مرات في اليوم‬4 ،‫في حال لم يتم بتوصيتكم بشكل آخر حول استخدام الدواء من قبل الطبيب‬
.‫حتى ثمان حبات في اليوم‬

393
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ هنأ‬- ‫ بارك‬/ tebrik etmek (intr) (ı) / to congratulate

Beyler, Tebrik ederim.


.‫أيها السادة أهنئكم‬

İkinizi de tebrik ederim.


ً ‫أهنئ كالكما أيضا‬

Gelini tebrik ediyordum.


.‫كنت أبارك للعروسة‬

Selametle tebrik ederim.


.‫أهنئك بالسالمة‬

Sınıf geçmene tebrik ederim.


.‫أهنئك بالنجاح‬
Yarışla birinci olmana tebrik ederim.
.‫مبارك فوزك بالسباق بالمرتبة األولى‬

Ben, sizin başarınız için sizi tebrik ediyorum.


.‫أهنئك بمناسبة نجاحك‬

Terfiin nedeniyle seni resmen tebrik etmedim.


.‫لم أبارك لك ترقيتك بشكل رسمي‬

Ben teşekkür ederim ama neden beni tebrik ettin?


ِ ً ‫شكرا‬
‫ لكن لماذا تهنئيني؟‬،‫لك‬

Belediye başkanını bu karardan dolayı tebrik ederim.


.‫بسبب هذا القرار أبارك لرئيس البلدية‬

Seni tebrik ederim, yakında daha yüce birinden emirlerini alacaksın.


.ً‫ قريبا ً ستأخذ أوامرك من هو أعلى شأنا‬،‫أهنئك‬

394
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً
‫ اعتدى على‬- ‫ جتاوز‬- ‫ أخل بـ‬- ‫ انتهك‬/ tecavüz etmek (a) / to attack,to invade,to transgress

Bana tecavüz etti.


.‫ي‬
َّ ‫لقد اعتدى عل‬

Tecavüz etti ve öldürdü.


.‫اغتصبهم وقتلهم‬

İki kızlara tecavüz etmişler!


.‫هم اعتدوا على فتاتين‬

İşte kızına tecavüz ettiği o pislik.


.‫هذا هو التافه الذي اعتدى على ابنتك‬

Ali beni dövdü, bana tecavüz etti.


.‫ي‬
َّ ‫ اعتدى عل‬،‫ي ضربني‬
ٌ ‫عل‬

Ben sana tecavüz etmeye çalıştı.


.‫أنا الذي حاول أن يعتدي عليك‬

Sana gerçekten tecavüz etti mi?


‫اغتصبك حقاً؟‬
ِ ‫هل‬

Devlet arazisine tecavüz ediyorsun.


.‫أنت تتعدى على أمالك الدولة‬

Yedi yaşındaki bir kıza tecavüz etmişti.


.‫لقد اعتدى على فتاة في السابعة من عمرها‬

Ancak o kızlar tecavüz edilip, öldürülmüştü.


.‫لكن هاتان الفتاتان اغتصبتا وقتلتا‬

Dokuz kıza tecavüz ettin ve onları öldürdün.


.‫تسع فتيات اغتصبتهن وقتلتهن‬

395
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Sen insanların haklara tecavüz ediyor musun yani?


‫يعني أنت تعتدي على حقوق الناس؟‬

Kızına tecavüz etmişlerdi, neredeyse onu ölüyordu.


.‫لقد اغتصبوا ابنته وقاربوا على قتله‬

Adamın karısına tecavüz etmiş ve ona bunu izletmiş.


.‫إذا ً لقد اغتصب الزوجة وجعل الزوج يشاهد ذلك‬

Çocuklara tecavüz edip yaşlıları ölesiye kadar dövdü.


.‫لقد اغتصب األطفال وضرب المسنين حتى الموت‬

Endişelenme, sana tecavüz etmelerine izin vermeyeceğim.


.‫ أنا لن أسمح لهم بأن يعتدوا عليك‬،‫ال تقلق‬

Yasalar tecavüz etti ve birkaç soygun ve öldürme yaptı.


.‫لقد تجاوز القوانين وقام بعدة عمليات سطو وقتل‬

Evleri yakmış, yağmalamış, tecavüz edip öldürmüşlerdi.


.‫ نهبوا واغتصبوا وقتلوا‬،‫كانوا قد حرقوا المنازل‬

Evime tecavüz ediyorsun ve bana yeni bir kapı borçlusun!


.‫أنت تتعدى على منزلي وأنت مدين لي بباب جديد‬

Belki de ona tecavüz etti. Bize de cesaret edip söyleyemedi.


.‫قد يكون أغتصبها لذلك لم تتجرأ أن تخبرنا‬

Bak ciddiyim, bana tecavüz etmeye kalkarsan polis çağırırım.


.‫ي‬
َّ ‫انا أعني ذلك سوف أستدعي الشرطة إذا اعتديت عل‬

Bu adam karısını öldürmüş ve çocuklara tecavüz ediyormuş. Bu konuda ne


yapalım sence?
‫ برأيك ماذا علينا أن نفعل في هذا األمر؟‬،‫لقد قتل زوجته واغتصب األطفال‬

396
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ فحص‬- ‫ جرب‬- ‫ اخترب‬/ tecrübe etmek (ı) / to attempt, try, to test

Tecrübe etmelisin.
.‫يجب أن تختبره‬

Bunu tecrübe ettin, değil mi?


‫ أليس كذلك؟‬،‫جربته‬
َّ ‫انت‬

Hiç böyle bir kesinliği tecrübe etmemiştim.


.‫أمر أبدا ً بتجربة أكون فيها متأكدا ً هكذا‬
ُّ ‫لم‬

Gazeteciliğin heyecanını tecrübe etmelisin.


.‫يجب أن تختبري اإلثارة في العمل الصحفي‬

Bunu tecrübe etmeden önce bir şey satın almayın.


.‫ال تشتري شيئا ً قبل أن تجربه‬

Araban tecrübe edeyim, onun gibi almak istiyorum.


.‫دعني أجرب سيارتك أريد أن أشتري مثلها‬

Satmadan önce tüm programları tecrübe etmelisin.


.‫يجب أن تختبر جميع البرامج من قبل بيعها‬

Bu elektrikli cihazlar tecrübe edilmiş ve satışa hazır.


.‫هذه األجهزة الكهربائية تم اختبارها وهي جاهزة للبيع‬

Kim bunu tecrübe etmek istiyor?


‫من يريد أن يجرب هذا؟‬

Hazır olduğundan emin olmadan önce tecrübe etmeyin.


.‫تجرب قبل أن تتأكد من جاهزيته‬
ِ ‫ال‬

Her birinizden kendi tecrübe etmelisin ve üzerinde rapor vermeliyiz.


.‫كل واحد منكم يجب أن يجرب بنفسه ويقدم تقريرا حول ذلك‬

397
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ طبب‬- ‫ مرض‬- ‫ عال‬- ‫ داوى‬/ tedavi etmek (ı) / to treat, to cure

Seni tedavi edeceğim!


.‫سأعالجك‬

Genetik, tedavi edilemez.


.‫ ال يمكن عالجه‬،‫إنه وراثي‬

Tedavi edilebilir misin?


‫هل تستطيع عالج هذا؟‬

Yarasını tedavi etmelisin.


.‫عليك أن تداوي جرحه‬

Yaralarınızı tedavi edeceğim.


.‫سأداوي جراحكم‬

O yara daha tedavi edilmemiş.


.‫ذلك الجرح لم يداوى بعد‬

Umarım sırtını tedavi etmem için vaktin vardır.


.‫أرجو ان يكون لديك وقت لكي أعالج لك ظهرك‬

Bunu duymak bile beni neredeyse tedavi edildim.


.‫أنا أشعر أني تقريبا ً شفيت بمجرد سماعي ذلك‬

Doktorlar onu tedavi edemez Bay Ahmet, güvenin bana.


.‫ال يستطيع األطباء معالجتها ثق بي يا سيد أحمد‬

Şurada tedavi edilmemiş bir yara var enfeksiyon kapar.


.‫جرح غير معالج هنا سوف يلتهب‬

Yaraları kanıyor, hızlı bir şekilde bu yaraları tedavi etmek gerekiyor.


.‫ يجب أن تعالج هذه الجروح بشكل سريع‬،‫جروحه تنزف‬

398
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ حذر‬- ‫ توعد‬- ‫ هدد‬/ tehdit etmek (ı) (la) / to threaten, to menace

Beni tehdit etme!


.‫ال تهددني‬

Beni tehdit mi ediyorsun?


‫هل تهددني؟‬

Onları tehdit etmiyoruz.


.‫نحن ال نهددهم‬

Onu tehdit etmiyordum.


.‫لم أكن أه ِدده‬

Senin oğlunu، oğlumuzu tehdit etti,


.‫ابنك هدَّد ابننا‬

Şimdi ailemi de mi tehdit ediyorsun?


‫هل أنت تهدد عائلتي اآلن أيضاً؟‬

Başka şansı yoktu. Öldürmekle tehdit ettiler.


.‫لم يكن لديها الفرصة لقد هددوا بقتلها‬

Hastanede birinin beni tehdit ettiğini söyledim.


.‫أخبرته أن هناك تهديد ضدي في المستشفى‬

Oğluma saldırdı, sonra onu da öldürmekle tehdit etti.


.ً ‫اعتدوا على ابني ثم هددوه بالقتل أيضا‬

Ona söyledim bunu, ama babamı işten atmakla tehdit etti beni.
.‫أخبرته بذلك ولكن هددني بطرد أبي من العمل‬

Kim olduğunu bile bilmiyorum. Ama beni tehdit etmeye devam etme.
.‫أنا حتى ال أعرف من تكون فال تستمر في تهديدي‬

399
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً ً
‫ قدم عرضا أو اقرتاحا‬- ‫ اقرتح‬- ‫ عرض‬/ teklif etmek / to propose, offer

Çıkma mı teklif etti?


‫معك؟‬
ِ ‫هل عرض عليك للخروج‬

Ona çıkma teklif etmelisin.


.‫يجب أن تعرض عليها للخروج معك‬

Bana iş mi teklif ediyorsun?


‫علي عمالً؟‬
ً ‫أتعرض‬

Ona evlenme teklif edecektim.


.‫كنت سأطلب الزواج منها‬

Ahmet, Fatima' ya evlenme teklif etti.


.‫أحمد طلب فاطمة للزواج‬

Niye kızı arayıp, çıkma teklifi etmiyorsun?


‫كلم تلك الفتاة وتعرض عليها الخروج معك؟‬
ِ ‫لم ال ت‬

Bana, burada yeni bir pozisyon teklif ettiler.


.‫ي منصبا ً جديدا ً هنا‬
َّ ‫لقد عرضوا عل‬

Seni bayıltıp taşımayı teklif ederdim ama geldik.


.‫ ولكننا وصلنا‬،‫حسنا ً كنت سأقترح رفعك حملك على كتفي‬

Yerleşmesine izin versinler diye bir milyon dolar teklif etmiş.


.‫عرض عليهم رشوه بمليون دوالر إذا سمحوا له أن يعيش هناك‬

Benimle gitmek için ona birden fazla teklif ettim, ancak reddetti.
.‫ لكنه رفض‬،‫عرضت عليه أكثر من مرة أن يذهب معي‬

‫ي أن نعمل سوياً؟‬
َّ ‫يعني هذا أنك تقترح عل‬
Demek ki birlikte çalışmak mı sen teklif ediyor musun?

400
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أعاد الكالم‬- ‫ كرر‬/ tekrar etmek (ı) / to repeat

Lütfen tekrar edin / Tekrar et!


.‫لطفا ً كرر‬

Sana ne söylediğimi tekrar et!


.‫كرر ما سأقوله لك‬
ِ

Az önce söylediğimi tekrar edeyim.


.‫ألكرر ما قلته لي منذ قليل‬
ِ

Bunu tekrar etmek hoşuma gitmiyor.


.‫ال أحبُّ أن أعيد قول هذا‬

Bu deneyi tekrar etmeye karar verdik.


.‫قررنا إعادة هذه التجربة‬
َّ

Bir daha senin yanlışların tekrar etme!


!‫ال تكرر أخطاءك مرة ثانية‬

Söylediklerimi tekrar etmekten vazgeç.


.‫توقف عن تكرار ما أقوله لك‬

Ben bu sözü biraz daha kısaltarak tekrar edeceğim.


.ً‫سأكرر كالمي بشكل مختصر أكثر قليال‬

Senin ceza olarak için bu sayfa yazmaya tekrar et!


.‫كعقوبة لك قم بإعادة كتابة هذه الصفحة‬

Bu ilginç bir kitap, bunu okumayı uç tane tekrar ettim.


.‫ أعدت قراءته ثالث مرات‬،ً‫هذا كتاب ممت ٌع جدا‬

Sitemiz yapın aşamasındadır, Lütfen en kısa sürede tekrar ziyaret ediniz.


.‫ لطفا ً أعد الزيارة في أقصر وقت‬،‫موقعنا قيد اإلنجاز‬

401
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫‪ / telafi etmek (ı) / to compensate‬كافأ ‪ -‬عوض عن ‪ -‬دفع له مقابل الضرر‬

‫‪Telafi etmeye çalışıyoruz.‬‬


‫نعمل على إنجاز التعويضات‪.‬‬

‫‪Söz verim telafi edeceğim.‬‬


‫أعدك سأعوضه ) سأتالفى‪).‬‬

‫‪Bunu asla telafi edemezsin.‬‬


‫عوضه عن ذلك أبداً‪.‬‬
‫لن تستطيع أن ت ِ‬

‫‪Bunu telafi etmeme izin ver.‬‬


‫لذا اسمحي لي أن أع ِوضك‪.‬‬

‫‪Yemin ederim ki, telafi edeceğim.‬‬


‫سأعوضك عن ذلك‪.‬‬
‫ِ‬ ‫أقسم باهلل أنني‬

‫?‪Bunu telafi etmemin bir yolu var mı‬‬


‫هل هناك أي طريقة أستطيع أن اقوم بها إلرضائك؟‬

‫‪Zaman bu hatanı telafi etme fırsatın.‬‬


‫إذن فهذه فرصتك لتكفر عن خطاياك‪.‬‬

‫‪Kaybedilen zamanı telafi etmen gerekir.‬‬


‫عوض عن الوقت الضائع‪.‬‬
‫يجب عليك أن ت ِ‬

‫‪Sigorta şirketi zarar için onu telafi edecek.‬‬


‫تعوض له عن الخسارة‪.‬‬
‫شركة التأمين سوف ِ‬

‫‪Hayatımdaki bazı hataları telafi etmeye çalışıyorum.‬‬


‫واآلن أحاول أن أعوض عن بعض األخطاء التي في حياتي‪.‬‬

‫‪Ama bunu bana telafi edeceğinden hiç şüphen olmasın.‬‬


‫أنا متأكد من أنك ستعوضني عن ذلك‪.‬‬

‫‪402‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً
‫ خابر – اتصل هاتفيا‬/ telefon etmek (ı) / to phone

Telefon etsin mi?


‫هل ستدعه بأن يتصل؟‬

Telefon etmezsem ne olacak?


‫لو لم أتصل ماذا كان سيحدث؟‬

Nereden telefon edebilirim?


‫أين يمكنني أن أتصل بالهاتف؟‬

Annesi hala her gün onu telefon ediyor.


.‫مازالت أمه تتصل به ك َّل يوم‬

Konsolosluğa telefon edebilir misiniz?


‫هل يمكنك أن تتصل بالقنصلية؟‬

Ahmet telefon etti, biraz geç kalacakmış.


.ً‫ هو سيتأخر قليال‬،‫اتصل أحمد‬

Gelmeden önce bir telefon etsen iyi olurdu.


.‫يكون حسنا ً لو تتصل بي قبل القدوم‬

Hemen babana telefon etmek zorundayım.


.ً‫ي أن أتصل بوالدي حاال‬
َّ ‫أنا عل‬

Sana telefon edecektim, ama numaranı kaybettim.


.‫ لكن أضعت رقمك‬،‫كنت سأتصل لك‬

Mümkünse konsolosluğuma telefon etmek istiyorum.


.‫إذا كان ممكنا ً أريد أن أتصل بقنصليتي‬

Murat telefon etti. Yoldaymış, biraz sonra geliyormuş.


.‫ هو في الطريق بعد قليل يأتي‬،‫مراد اتصل‬

403
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ فضل – رجح‬/ tercih etmek (ı) / to prefer

Mavi rengi tercih ederim.


.‫أفضل اللون األزرق‬

Doktor demeyi tercih ederim.


.‫فضل مناداتك بالطبيب‬
ِ ‫أ‬

Onu da yapmayı tercih ederim.


.ً‫فضل فعل هذا أيضا‬
ِ ‫ال أ‬

Öldürmektense ölmeyi tercih ederiz.


.‫فضل الموت على ان نقوم بقتل االخرين‬
ِ ‫نحن ن‬

Bizi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.


.‫نشكركم الختياركم لنا‬

Hangi kurs programını tercih ediyorsunuz?


‫أي برنامج الكورس تفضله؟‬

Neden yurtdışında çalışmayı tercih ettiniz?


‫ضلت العمل في الخارج ؟‬
ً ‫لماذا ف‬

Ahmet yüzmeyi, tenis oynamaya tercih eder.


.‫فضل السباحة عن لعب التنس‬
ِ ‫أحمد ي‬

Evde kalmayı ve TV izlemeyi tercih ederim.


.‫أفضل البقاء ومشاهدة التلفاز‬
ِ

Kocam ve ben evde birlikte zaman geçirmeyi tercih ediyoruz.


.‫فضل أن نمضي الوقت معا ً في البيت‬
ِ ‫أنا وزوجي ن‬

Onlarla konuşmak istemiyorum, seninle sohbet etmeyi tercih ederim.


.‫فضل أن أدردش معك‬
ِ ‫ أ‬،‫ال أريد التحدث معهم‬

404
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ هجر‬- ‫ ختلى‬- ‫ غادر‬- ‫ ترك‬/ terk etmek (ı) / to leave, to abandon

Beni terk etsen bile.


.‫حتى لو تركتني‬

Terk etmek gerektir.


.‫الرحيل ضروري – الزم‬

Beni terk etme, Lütfen.


.‫ال تتركني أرجوك‬

Herkes otobüsü terk etsin.


.‫يجب على الجميع مغادرة هذه الحافلة‬

Beni adada ölüme terk ettin.


.‫تركتِني ألموت على تلك الجزيرة‬

Neden görev yerini terk ettin?


‫لماذا غادرت موقعك؟‬

Neriman için Macit beni terk etti.


.‫ ماجد تركني‬،‫من أجل ناريمان‬

Peki, O zaman neden beni terk ettin?


‫لماذا قطعت عالقتك بي إذاً؟‬

Dur dur. Seni terk mi etmiş yani?


‫ يعني هي تركتك؟‬.ً‫مهالً مهال‬

Anladım, sen bu için kurtarın için beni terk ettin.


.‫ت تركتيني من أجل النجاة بحياتك‬
ِ ‫ وأن‬،‫فهمت‬

Benim kızım sevdiğin adam tarafından aldatındı ve terk edildi.


.‫ابنتي قد خدعت من طرف الرجل الذي تحبه وتركت‬

405
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ سلم بضاعة‬- ‫ سلم‬- ‫ استسلم‬/ teslim etmek (ı)(a) / to deliver, to surrender

Silahını teslim et.


.‫قم بتسليم سالحك‬

Raporunu teslim ettin mi?


‫هل سلمت تقريرك؟‬

Şimdi dinle bezi, teslim etmeyeceğiz.


.‫ لن نستسلم‬،‫واآلن اسمعونا‬

Parayı almadan işi teslim etme!


!‫ال تقم بتسليم العمل بدون أخذ المال‬

Size mallar yarın teslim edeceğim.


.ً‫سأسلمك البضاعة غدا‬

Sizi yerel yönetime teslim edeceğiz.


.‫سنسلمك للسلطات المحلية‬

Bugün teslim edeceklerine söz verdiler.


.‫وعدونا أن يسلمونا اليوم‬

Ücretsiz adresten alınır, adrese teslim edilir.


.‫ والتسليم حسب العنوان‬،‫أخذ األغراض مجاني‬

Raporu iki gün önce teslim etmeniz gerekiyordu.


.‫كان من المفترض ان تسلم التقرير منذ يومين‬

Yani onu asla hükümete teslim etmeyecek miyiz?


‫إذا ً أال نسلمه أبدا ً للحكومة؟‬

Kaçtı ve kendisini teröristlere teslim etmeye çalışıyor.


.‫لقد هرب وهو يحاول تسليم نفسه لإلرهابيين‬

406
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ شكر – أثىن على‬/ teşekkür etmek (intr) (ı) (a) / to thank

Herkese için çok teşekkür.


.‫شكرا ً للجميع‬

İlginiz için teşekkür ederim.


.‫شكرا الهتمامكم‬

Her şey için teşekkür ederim


.‫أشكركم على كل شيء‬

Bu adamı teşekkür etmemeğim.


.‫لن أشكر هذا الرجل‬
Bana böyle mi teşekkür ediyorsun.
.‫أهكذا تشكرني‬

Teşekkür ederim, işte hepsi burada.


.‫ ها هي جميعا ً هنا‬،‫أشكركم‬

Bizi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.


.‫نشكركم الختياركم لنا‬

Bana yardım eden adama teşekkür ettim.


.‫أنا شكرت الرجل الذي ساعدني‬

Katılmalarına herkese teşekkür ediyorum.


.‫أنا أشكر الجميع لمشاركتهم‬
Her zaman yanıma olduğunu çok teşekkür ederim.
.‫أشكرك دائما ً على وقوفك بجانبي‬

Çok teşekkür ederim. Pazar günü mutlaka geleceğim.


.‫ يوم األحد بكل تأكيد سآتي‬،‫شكرا ً لك‬

407
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً
‫ اجتمع – عقد اجتماعا‬/ toplantı yapmak / to hold a meeting

Geçen hafta toplantı yaptık.


.ً‫األسبوع الماضي عملنا اجتماعا‬

Henüz hiçbir toplantı yapıldı.


.‫لم يتم عقد أي اجتماع حتى اآلن‬

Toplantı önümüzdeki cumartesi yapılacak.


.‫االجتماع سيعقد يوم السبت القادم‬

Müdürümüz dedi ki bugün bir acil toplantı yapacak.


.‫مديرنا قال بأنه اليوم سيعمل اجتماع طارئ‬

Dün Cumhur Başbakan ile bütün bakanları bir acil toplantı yaptılar.
.ً ‫البارحة رئيس الجمهورية مع كافة وزرائه عقدوا اجتماعا ً طارئا‬

‫ حول – نقل – انتقل – استبدل‬/ transfer etmek (ı) (a) / to transfer

Müdür başka bir okula transfer edildi.


.‫تم نقل المدير إلى مدرسة أخرى‬

Onu bir başka hastaneye transfer ettiler.


.‫لقد نقلوه إلى مشفى آخر‬

Yurt dışına para transfer etmek istiyorum.


.‫أريد أن أحول نقودا ً إلى الخارج‬

Bizim hesabımdan sizinkine transferi ettim.


.‫حولت من حسابنا إلى حسابك‬
َّ ‫لقد‬

Para transfer etmeyi başarıyla tamamlandı.


.‫تم تحويل األموال بنجاح‬

408
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً
‫ جتنب‬- ‫ وقف بعيدا‬- ‫ ابتعد عن‬/ uzak durmak (intr) (dan) / to keep away from- avoid

Kapıdan uzak dur.


.‫ابتعد عن الباب‬

İşimizden uzak durun.


.‫فابتعدوا عن شغلنا‬

Hayatımdan uzak dur?


‫أبقى بعيدا ً عن حياتي؟‬

Ondan uzak durmalıyız.


.‫يجب علينا أن نبتعد عنه‬

Baba, uzak dur onlardan!


.‫بابا ابتعد عنهم‬

Beladan uzak dur, arkadaşım


.‫ابتعد عن المشاكل يا صديقي‬

Ailemizin hayatından uzak dur.


.‫ابق خارج حياة عائلتنا‬

Bugünlerde Ahmet'ten uzak durmalısın.


.‫يجب أن تتجنب أحمد هذه األيام‬

Daha bir kez ofisimden uzak durmanı istedim.


.‫أنا طلبت منك أكثر من مرة أن تبق بعيدا ً عن مكتبي‬

Biz her zaman alkol içmekten uzak duruyoruz.


ً ‫نحن نتجنب شرب الكحول دائما‬

Ondan mümkün olduğu kadar uzak durmaya çalışıyorum.


.‫أنا أحاول دائما ً أن أبق بعيدا ً عنه بقدر ما يمكن‬

409
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ ترجى‬- ‫ تأمل‬- ‫ تمنى‬/ ümit etmek (I) / to hope

Seni görmeni ümit ederim.


.‫أتأمل لقاءك‬

Bunu ümit ediyorum beğenirsin.


.‫أتمنى بأنك ستحبُّه‬

Tekrar geleceğini ümit ediyorum.


.‫مرة أخرى‬
َّ ‫أتمنى قدومكم‬

Onunla barışmayı ümit ediyorum.


.‫أتمنى أن أتصالح معه‬

Dün varışınızı ümit ediyordum.


.‫كنت أتأمل وصولكم البارحة‬

Beni affedebileceğini ümit ediyorum.


.‫أتمنى فقط أن تستطيع أن تسامحني‬

Biz sınavda başarmayı ümit ediyoruz.


.‫نحن نتمنى النجاح في اإلمتحان‬

Her zaman bize olmayacağını ümit ettim.


ً ً ‫تمنيت دائما‬
.‫أن هذا لم يحدث‬

Mısıra gitmek ümit ediyorum ama vakitim yok.


.‫أتمنى الذهاب لمصر ولكن الوقت لدي‬

Buraya gelip birlikte buluşmayı ümit ediyordum.


.ً‫كنت آمل أن آتي إلى هنا ونجتمع معا‬

En iyisi için ümit ederiz, ama en kötüsünü bekleriz.


.‫ ولكن نتوقع األسوأ‬،‫نحن نتأمل األفضل‬

410
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً
‫ أعطى وعدا‬- ‫ وعد‬/ vaat etmek (intr) (a) / to promise

Sen bana geleceğini vaat ettin.


.‫ي‬
َّ ‫أنت وعدتني بأنك ستأتي إل‬
Oldukça gerçek vaat ediyorsun.
.ً‫وأنت أظهرت وعدا ً حقيقيا‬
Bu yıl üniversiteden mezun olacağına dair bana vaat ettin.
.‫أنت وعدتني بأنك ستتخرج من الجامعة هذه السنة‬
Bahçede onlarla buluşmak için vaat ettiler, ama yapmadılar.
.‫وعدونا من أجل اللقاء معهم في الحديقة لكنهم لم يفعلوا‬

‫ تودع‬- ‫ ودع‬/ veda etmek (a) / to say farewell (to), say good-bye (to)

Veda etmek için geldim.


.‫لـقـد أتيت لكي أودعـك‬
Dostlar asla veda etmez.
.ً‫االصدقاء ال يقولون أبدا ً وداعا‬
Veda etmemizi zorlaştırır.
.ً‫سيجعل وداعنا صعبا‬
Bütün şehir veda etmeye geldi.
.‫ك ُّل المدينة أتت للوداع‬
Sanırım veda etme zamanı geldi.
ُّ
.‫أظن أنه قد حان وقت الوداع‬
Geri gelip, bize veda etmeyecek misin?
‫أنت ألن تعود لتودعنا؟‬
Onlara veda etmeden gitmek istemiyorum.
.‫ال أريد أن أغادر من دون توديعهم‬

411
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ِّ ُ
‫ توفي – مات – انتقل إىل اآلخرة‬/ vefat etmek (intr) / to die, to pass away

Yakınlarda vefat etti.


.ً‫لقد ماتت مؤخرا‬

O, dün akşam vefat etti.


.‫لقد مات ليلة البارحة‬

Eşim yıllar önce vefat etti.


.‫توفيت زوجتي قبل سنوات‬

Baban ne zaman vefat edildi?


‫متى توفي أبوك؟‬

Babam iki yıl önce vefat etti.


.‫توفي أبي قبل عامين‬

Babası birkaç yıl önce vefat etti.


.‫والده لقي حتفه منذ بضع سنوات‬

Annem birkaç yıl önce vefat etti.


.‫أمي توفيت منذ بضع سنوات خلت‬

Dinle, Biraz önce Ahmet'inin babası vefat etti.


.‫ والد أحمد مات منذ قليل‬،‫اسمع‬

Evet, annem geçen sene vefat etti.


.‫ أمي وافتها المنية في العام الماضي‬،‫نعم‬

Herkes selim Beyi vefat etmiş zanneder.


َّ
.‫ظن كل شخص أن سليم بك توفي‬

Kayıtlarımıza göre babası bir yıl önce vefat etmiş.


.‫ والده توفي قبل عام‬،‫وفقا لسجالتنا‬

412
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ُ‬
‫‪ / yağmur yağmak (intr) / to rain‬نزل أو هطل املطر‬

‫?‪Yağmur yağacak mı‬‬


‫هل سيهطل المطر؟‬

‫‪Şanslıydık. Yağmur yağmadı.‬‬


‫نحن كنا محظوظين‪ ،‬لم تمطر‪.‬‬

‫‪Yağmur yağdığı için bir taksiye bineceğim.‬‬


‫بسبب هطول المطر سأركب سيارة أجرة‪.‬‬

‫‪Yağmur yağmağa başladı. Acele edeliyim.‬‬


‫المطر بدأ بالهطول‪ ،‬دعنا نسرع‪.‬‬

‫‪Biz İngiltere’ye giderken, yağmur yağıyordu.‬‬


‫عندما كنا ذاهبين إلى إنكلترا كان المطر يهطل‪.‬‬

‫‪Biz tam evden çıkarken, yağmur yağmağa başladı.‬‬


‫بينما في لحظة خروجنا من البيت بدأ المطر بالهطول‪.‬‬

‫‪Hangi mevsimde yağmur yağar? Yağmur kışın yağar.‬‬


‫في أي فصل ينزل المطر؟ يهطل المطر في فصل الشتاء‪.‬‬

‫‪Çocuklar bahçede oynarken yağmur yağmaya başladı.‬‬


‫بينما كان األوالد يلعبون في الحديقة‪ ،‬بدأ المطر بالهطول‪.‬‬

‫‪Çok yağmur yağıyor, Araba sürerken dikkatli olmanı istiyorum.‬‬


‫المطر يهطل بغزارة‪ ،‬أريدك منتبها ً وأنت تقود السيارة‪.‬‬

‫‪Önümüzdeki hafta boyunca her gün yağmur yağması bekleniyor.‬‬

‫يتوقَّع هطول المطر كل يوم طوال األسبوع القادم‪.‬‬

‫‪Oh, güneşli havada yağan yağmur var.‬‬

‫أوه‪ ،‬هناك مطر هاطل في جو مشمس‪.‬‬

‫‪413‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً
‫ تكلم كذبا‬- ‫ زيف‬- ‫ لفق‬- ‫ كذب‬/ yalan söylemek (a) / to lie

Yalan söylemeyi kes.


.‫توقفي عن الكذب‬

Bana yalan söyleme.


.‫ي‬
َّ ‫ال تكذبي عل‬

Demek yalan söyledi.


.‫إذن فهي كذَّبت‬

Sana yalan söyledim.


.‫لقد كذبت عليك‬

Yeni yalan söyleyeceğiz.


.‫سنكذب من جديد‬

Yani bana yalan söyledin?


ِ ‫إذا ً كذب‬
.‫ت علي‬

Bana yalan söylemeyi kes.


.‫ي‬
َّ ‫كفي عن الكذب عل‬
ِ

Yalan söylüyorlar, General.


‫ جنرال‬،‫أنهم يكذبون‬

Yalan söylemekle suçlandı.


.‫اتُّهمت بالكذب‬

Her zaman yalan söyledin.


.‫لطالما كذبت‬

414
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Bana yalan söylemedin mi?


‫ي؟‬
َّ ‫أنت ألم تكذب عل‬

Güç, yalan söylemekten gelir.


‫القوة ِمن الكذب‬
َّ ‫تأتي‬

Herkese yalan söylüyor baba.


.‫ إنها تكذب على الجميع‬،‫بابا‬

Sana yalan söylemeyeceğim.


.‫لن أكذب عليك‬

Oh, Ara sıra yalan söylüyorum.


.ً ‫ أنا أكذب أحيانا‬،‫أوه‬

Çünkü bana yalan söylüyordun.


.‫ي‬
َّ ‫ألنك كنت تكذب عل‬

Umarım yalan söylemiyorsundur.


.‫بأنك لم تكوني تكذبين‬
ِ ‫أتمنى‬

Yalan söylüyorsun, korkuyorsun.


.‫ وأنت خائفة‬،‫أنت تكذبين‬

Ve bize da bana yalan söyledin.


.ً ‫وأنت كذبت علينا وعلي أيضا‬

Sana yalan söylemek istemezdim.


.‫أنا لم أقصد أن أكذب عليك‬

Ona yalan söylemek istemiyorum.


.‫ال أريد أن أكذب عليه‬

Ve yalan da söylemek istemedim.

415
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

.ً‫وأنا لم أرد أن أكذب أيضا‬

Yalan söylediğimi mi sanıyordun?


.‫ت تعتقدين أنني أكذب‬
ِ ‫هل كن‬

Yalan söylemenizi Ali mi söyledi?


‫ي أخبرك أن تكذب؟‬
ٌ ‫هل عل‬

O, beni yalan söylemekle suçladı.


.‫اتهمتني بأني كذبت‬

Yalan söylediğim için özür dilerim.


.‫أنا آسفة أني كذبت‬

Bu evde yalan söylemek yasaktır.


.‫الكذب ممنوع في هذا البيت‬

Hanımefendi, herkes yalan söyler.


.‫سيدتي الكل يكذب‬

Sence yalan söylüyorum, öyle mi?


‫ أهذا حقا ً؟‬،‫تعتقد أنني أكذب‬

Yalan söylediysen, annene söylerim.


.‫إذا كذبت أقول ألمك‬

Neden şu an sana yalan söyleyeyim?


‫لماذا سأكذب عليك اآلن؟‬

Artık daha fazla yalan söylemek yok.


‫لذلك ال مزيد من األكاذيب بعد اآلن‬

Kendine yalan söylemeyi bırak Cemil.


.‫توقف عن الكذب على نفسك يا جميل‬

Neden insanlarına yalan söylüyordun?

416
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫لماذا كنت تكذب على الناس؟‬

Kusura bakma, Ali, ama yalan söyledin.


.‫ لكنك كذبت‬،‫ال تآخذني يا علي‬

Senin yalan söylemek her şeyi kaybettim.


.‫بسبب كذبك خسرت كل شيء‬

Sana otelde yalan söylemek istememiştim.


.‫لم أكن أريد الكذب عليك في الفندق‬

Bana yalan söylemek zorunda değilsin Deniz.


‫علي يادينيز‬
ً ‫ت لست مضطرة للكذب‬
ِ ‫أن‬

Bana yalan söylüyorsun, değil mi?


‫ أليس كذلك؟‬،‫ي‬
َّ ‫أنت تكذب عل‬

Her zaman yalan söylemek.


.ً‫أن تكذب دائما‬

Ama sonunda yalan söylemek için hiçbir nedeni yoktu.


.‫ لم يكن لديه سبب ليكذب‬،‫لكن في النهاية‬

Ahmet, sana yalan söyler miyim?


‫ هل أنا أكذب عليك؟‬،‫أحمد‬

Yalan söylüyorsun, Bilmiyor muydun?


‫ ألم تعلمين ذلك؟‬،‫أنت تكذبين‬

Yani bize yalan söyledinse ne yapacağız?


‫يعني إذا كذبت علينا ماذا سنفعل؟‬

Sana yalan söyleyerek ne kazanabilirim şimdi?


‫ماذا أستطيع أن أكسب من كذبي عليك االن؟‬

417
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Evet, belki. Ama... Bana neden yalan söyledin?


‫ لكن لماذا كذبت علي؟‬...‫ ربما‬،‫أجل‬

Bir daha yalan söylemeyeceğine söz vermelisin.


.‫أنك لن تكذبي مرة أخرى‬
ِ ‫يجب أن توعديني‬

Nasıl arkamdan iş çevirip bana yalan söylersin?


‫كيف تكذبين وتخفين هذه األشياء عني؟‬

Hepimize yalan söyledi ve bunun bedeli ödemeli.


.‫لقد كذَّب علينا ويجب أن يدفع ثمن ذلك‬

Hayatımın geri kalanında sana yalan söyleyemem.


.‫لن أكذب عليك لبقية حياتي‬

Sana ve kardeşine yalan söylediğim için üzgünüm.


.‫أنا آسف لكذبي عليك وعلى شقيقك‬

Çok yalan söylüyor, artık onunla konuşmayacağım.


.‫ بعد اآلن لن أتكلم معه‬،ً‫انه يكذب كثيرا‬
Bana yalan söylemek istemedin, değil mi, Bay Bülent?
‫ أليس كذلك يا سيد بولنت؟‬،‫ي‬
َّ ‫أنت لم تكذب عل‬

Bir dahaki sefere yalan söylemek mi? Fakat söyle.


.‫أتريدينني أن أكذب المرة القادمة؟ فقط قولي ذلك‬

Aileme yalan söylediğim için kendimi kötü hissediyorum.


.‫أشعر بأني سيئا ً ألنني أكذب على أهلي‬

Bir tek bana mı yoksa kendine de mi yalan söylüyorsun?


‫ي أم على نفسك أيضاً؟‬
َّ ‫أنت فقط تكذبين عل‬

Yalan söylemek bir kızın yapabileceği en eğlenceli şeydir.


.‫الكذب هو أكثر شيء ممتع قد تفعله الفتاة‬

418
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

Kâr oranlarımız hakkında yalan söylediğimizi düşünüyorlar.


.‫إنهم يعتقدون بأننا كذبنا بشأن أرباحنا‬

Tamam, yalan söylediğimi düşünüyorsanız, şuna bir bakın.


ِ ‫ إذا كن‬،ً‫حسنا‬
.‫ت تعتقدين أنني أكذب! انظري لهذا‬

Yalan söylüyorsun. Bana yalan söylendiğinde hemen anlarım.


َّ ‫ أنا أعرف فورا ً من يكذب عـل‬،‫ي‬
.‫ي‬ َّ ‫إنك تكذبين عل‬

Özür dilerim, gazeteci olduğum hakkında sana yalan söyledim.


.‫ كذبت عليك بأني صحفي‬،‫أنا آسف‬

Fakat yalan söylemek istemiyorum ve size gerçeği anlatamam.


.‫ وال أستطيع قول الحقيقة لك‬.‫لكنني ال أريد أن أكذب‬

Ama herkese yalan söyledi ve kendisinin beni öldürdüğünü anlattı.


.‫لكنه كذَّب على الجميع وأخبرهم أنه قتلني‬

Geçen sene boyunca bana yalan söylemekle ilgili bir sorunun olmadı.
.‫ي‬
َّ ‫تواجهك مشاكل في الكذب عل‬
ِ ‫خالل العام الماضي لم‬

Hayır, neden karınıza bu konuda yalan söylüyorsunuz demek istedim?


‫ أعني لماذا أردت أن تكذب على زوجتك بشأن هذا؟‬،‫ال‬

Arkadaşlarıma yalan söylemekten sıkıldım. Artık hiç onlardan birim yok.


.‫ي أحد منهم بعد اآلن‬ َّ ‫ضجرت من الكذب على أصدقائي والذين لم‬
َّ ‫يتبق لد‬

Keşke, hepsi geçecek diyebilseydim. Ama ona yalan söylemek istemiyorum.


.‫أتمنى لو استطعت أن أخبرها بأن كل هذا سينقضي لكني ال أريد الكذب عليه‬

Bazen küçük beyaz yalan söylemeyi şiddetli doğru söylemekten daha


zararsız görüyorum.
.‫أجد أحيانا ً أن كذبة بيضاء صغيرة أقل ضررا ً من الحقيقة القاسية‬

419
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ُ
‫ يرتكب خطأ‬- ‫ يخطئ‬/ yanlış yapmak – Hata yapmak / to make a mistake

Nerede yanlış yaptık?


‫أين نحن أخطأنا؟‬

Sakın yanlış bir şey yapma!


!ً‫إياك أن تفعلي شيئا ً خاطئا‬

Biz yanlış bir şey yapmadık.


.ً ‫ي شيئا ً خاطئا‬
َّ ‫نحن لم نرتكب أ‬

Burada yanlış bir şey yapmıyoruz.


.‫نحن ال نرتكب أي شيء خاطئ هنا‬

Acele ettiğinde, hata yapmak kolaydır.


.‫ارتكاب الخطأ سهل عندما تكون على عجلة‬

Evlât, acayip fena bir hata yapmaktasın.


.‫ أنت تقوم بخطأ عجيب وفادح‬،‫يا بني‬

Böyle bir hata yapmak benim aptallığımdı.


.‫كان من الغباء مني أن أقترف خطأ ً كهذا‬

Yanlış bir şey yaptıysam beni affet, Lütfen.


.‫ سامحني‬،‫ أنا آسف إذا ارتكبت خطأ ما‬،ً‫لطفا‬

Eğer yanlış bir şey yapıyorsam lütfen söyle.


.ً ‫ إذا أنا أفعل شيئا ً خاطئا‬.‫أرجوك أخبرني‬

Çok yanlış yapmıştı, ona yardım etmeliydim.


.‫ي مساعدته‬
َّ ‫ لذلك كان يجب عل‬،‫هو ارتكب أخطا ًء كثيرة‬

Hata yapmak, bir şey yapmamaktan daha iyidir.


.ً‫أفضل أن أرتكب األخطاء من أال أفعل شيئا‬

420
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ ساعد – أعان – عاون‬/ yardım etmek (a) / to help – to sustain

Kimlere yardım ettin?


‫لمن طلبت المساعدة؟‬

Yardım edebilir miyim?


‫هل يمكنني المساعدة؟‬

Anne çocuğa yardım etti.


.‫األم ساعدت ولدها‬

Dün Orhan'a yardım ettim.


.‫البارحة ساعدت إرهان‬

Onu yardım etmek istiyorum.


.‫أنا أريد أساعدها‬

Teröristlere yardım etmek haramdır.


.‫مساعدة اإلرهابيين حرام‬

Yardım edin! Lütfen bana yardım edin!


.‫ لطفا ً ساعدني‬، ‫ساعدني‬

İşine başlamadan önce bana yardım et.


.‫ساعدني قبل أن تبدأ عملك‬

Kayboldum. Bana yardım edebilir misiniz?


‫ هل يمكنك مساعدتي؟‬، ‫أنا ضائع‬

Arkadaşına yardım etmek isterken vuruldu.


.‫ضرب بينما كان يحاول مساعدة صديقه‬

Sana yardım etmek için herhangi bir şey yapardım.


.‫ي شيء من أجل أن أساعدك‬
َّ ‫كنت أعمل أ‬

421
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ سب‬- ‫ حلف‬- ‫ أقسم‬/ yemin etmek (intr) (a) / to swear


..
Yemin ediyorum, bu kadınla görüşmedim.
.‫أقسم بأني لم أقابل تلك المرأة‬
Sana yemin ediyorum ki onu hiç görmedim önce.
.‫أقسم لك بأني لم أشاهده من قبل‬
Yemin ederim benim evim seninkilerden daha geniş.
.‫أقسم لك منزلي أوسع من منزلك‬
O yemin ediyor ki o kızla evlenmeyeceğin ama ben onu inanmıyorum.
.‫يقسم بأنه لن يتزوج بتلك الفتاة لكني ال أصدقه‬

‫ أتم‬- ‫ أنهى‬- ‫ حقق‬- ‫ نفذ‬- ‫ أجنز‬/ yerine getirmek (ı) / to fulfill, to perform, to carry out

Hayallerinden ne yerine getirdin?


‫ماذا حققت من أحالمك؟‬

Samimi adam, vaadini yerine getirir.


.‫الرجل المخلص يفي بوعده‬

Gerekli şartları yerine getirmeden olmaz.


.‫ال يصح بدون أن تنفذ الشروط المطلوبة‬

Tüm projelerimi yerine getirdi ama mutlu değilim.


.ً ‫جميع مشاريعي قد أنجزتها لكني لست مسرورا‬

Eğer sözünü yerine getirseydi, gitmesine izin vermezdik.


.‫لو كنت التزمت بوعده لما كنا قد سمحنا له بالذهاب‬

Bu taahhüdü yerine getirmek istiyorsanız, yardımıma ihtiyacınız olacak.


.‫ أنت ستكون محتاج لمساعدتي‬،‫إذا تريد أن تنجز هذا المشروع‬

422
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ْ‬
‫‪ / yerine koymak (ı) / to put sth away, to put sth back‬عين – نصب – استبدل‬

‫‪Kendim yerine koyuyorum.‬‬


‫أضع نفسي في مكانه‪.‬‬

‫?‪Kendini yerine koy, ne yapacaksın‬‬


‫ضع نفسك محله‪ ،‬ماذا ستفعل؟‬

‫‪Her şey eskisi gibi onun yerine koyun.‬‬


‫كل شيء ضعه في مكانه كما كان من قبل‪.‬‬

‫‪Her şeyi doğru yerene koymak istiyorum‬‬


‫أريد أن أضع كل شيء في مكانه الصحيح‪.‬‬

‫‪Adalet nedir? Her şeyi yerine koymak.‬‬


‫شيء في مكانه‪.‬‬
‫ِ‬ ‫ماهي العدالة؟ هي أن تضع كل‬

‫‪Zulüm nedir? Bir şeyi yerine koymamak başka yere koymak.‬‬


‫ما هو الظلم؟ هو أن تضع شيئا ً ليس في مكانه وتضعه في مكان آخر‪.‬‬

‫ً‬
‫‪ / yol açmak (ı)(a) / to cause, to lead to‬فتح طريقا ‪ -‬سبب ‪ -‬أثار ‪ -‬أدى ‪ -‬تسبب ‪ -‬ولد‬

‫‪İki kamyon büyük bir kaza yol açtı.‬‬


‫كميونان تسبَّبا بحادث كبير‪.‬‬
‫‪Sigara içmek kanser hastalığını yol açar.‬‬
‫التدخين يسبب مرض السرطان‪.‬‬
‫‪Dün gece şiddetli yağmur çok sayıda ev yıkmak yol açtı.‬‬
‫سبَّبت األمطار الغزيرة التي هطلت البارحة إلى تدمير العديد من المنازل‪.‬‬
‫‪Atmosferdeki kimyasal varlıklar çok kanser hastalıklarını yol açar.‬‬
‫الموجودات الكيميائية التي في الجو تسبب الكثير من األمراض السرطانية‪.‬‬

‫‪423‬‬
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أبطل‬- ‫ دمر‬- ‫ أباد‬- ‫ محق‬/ yok etmek (ı) / to demolish – to remove

Çünkü onu yok etmek üzereyiz.


.‫ألننا على وشك تدميرها‬
Hedefimiz kapitalizmi yok etmek.
.‫هدفنا هو ان ندمر الرأسمالية‬
Hayır, beni yok etmek istiyorsunuz!
.‫ أنت تريد تدميري‬،‫ال‬
Sadece onları yok etmek istiyorum.
.‫فقط أريد أن أدمرهم‬
Şüpheli kurbanların varlığını yok etmek istiyor.
.‫المجرم يريد محو الضحايا تماما ً من الوجود‬
Amerikalı istilacılar ülkemizi yok etmek istiyorlar!
! ‫األمريكان الغزاة سوف يدمرون بلدنا‬
Önceden bir şeyin düşman tanklarını yok etmeliyiz.
.‫يجب علينا أن ندمر دبابات العدو قبل كل شيء‬
Seni öldürmeden önce şöhretini yok etmek zorunda.
.‫هو مضطر لمحق شهرتك من قبل قتلك‬
O düşmanlar, bizi sonuna kadar yok etmek istiyorlar.
.‫هؤالء األعداء يريدون تدميرنا إلى األبد‬
Bazen insanları yok etmek için kanunları kullanıyoruz.
.‫أحيانا ً يستخدم البعض القانون لتدمير حياة الناس‬
Özgürlüğümüzü ve dilimizi alıp, bizi yok etmek istiyorlar.
.‫يريدون أن يأخذوا منا حريتنا ولغتنا ويسحقونا‬
Askerlerden nefret ediyorsun ve yok etmek isteyen sensin
.‫انت تكره الجنود وتريد ان تدمرهم‬
Yüz yıldır bizi yok etmek için ordularını gönderdiklerini unutmadım.
.‫ أرسلوا جيوشهم ليدمرونا‬،‫عام‬100 ‫أنا ال أنسى أنه لمدة‬

424
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ دل – أرشد – هدى – وجه‬/ yol göstermek (a) / to guide, to lead the way

Bana yolu göster.


.‫أرني الطريق‬
Onlara yolu gösterin!
.‫أرشدهم على الطريق‬
Allah ona doğru yolu gösterdi.
.‫هللا هو الذي سيًره إلى طريق التنوير‬
Hadi gel, çıkış yolunu göstereyim.
.‫ سأريك طريق الخروج‬،‫هيا تعال‬
Hadi, sen annemsin, yol göster bana.
.‫ ارشديني‬،‫ أنت أمي‬،‫هيَّا‬
Asker, bu adamlara çıkış yolunu göster.
.‫ دل هؤالء الرجال على طريق الخروج‬،‫أيها الجندي‬
Bize onu kurtarmamız için bir yol gösterdi.
.‫لقد دلَّنا على الطريق لكي نحرره‬

‫ قام برحلة‬- ‫ جتول‬- ‫ تنقل‬- ‫ سافر‬/ yolculuk etmek (a) (dan) / to travel, to journey

Çok yolculuk etmeyi seviyorum.


.ً ‫أنا أحب السفر كثيرا‬
İyi hava değilse bu gemi yolculuk edebilir.
.‫حتى لو لم يكن الطقس جيدا ً فهذه السفينة تستطيع إكمال الرحلة‬
Ben gençken, yolculuk etmeyi çok severdim.
.ً‫أحبُّ السفر كثيرا‬
ِ ‫عندما كنت شابا ً كنت‬
Ekonomi sınıfında yolculuk etmeye alışık değilim?
. ‫لست معتادا ً على السفر بالدرجة االقتصادية‬
Yolculuk edeceksin ve beni burada yalnızım kalacaksın?
‫هل ستسافر وتتركني وحدي هنا؟‬

425
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ أزعج‬- ‫ ضايق‬/ zahmet etmek (ı) / to bother, to trouble

Zahmet etmeyin!
!‫ال تنزعج‬

Seni zahmet ettik.


.)‫لقد عذَّبناك معنا (أتعبناك‬

Kendini zahmet ettin.


‫نفسك (عذَّبت حالك)؟‬
ِ ‫لقد أتعبت‬

Neden kendini zahmet ettin?


‫لماذا أتعبت (عذَّبت) حالك؟‬

Oh, hayır, hiç zahmet etmeyin.


.ً ‫ ال تنزعج أبدا‬،‫أوه‬

Evet, tekrar seni zahmet etmeyeceğim.


.ً ‫أجل لن أضايقك مجددا‬

Kusura bakma, seni zahmet ettim.


.‫ال تؤاخذني لفد عذَّبتك معي‬

Bu kadar seni zahmet etmeseydim keşke.


.‫أتمنى لو أني لم أعذبك بهذا القدر‬

Zehra teyze, ne kadar kendini zahmet ettiniz.


.ً ‫نفسك كثيرا‬
ِ ‫ت‬
ِ ‫ كم أتعب‬،‫خالة زهراء‬

O zaman neden buraya gelmeye zahmet ettin?


‫إذا ً لماذا تحملت عناء المجيء إلى هنا؟‬

Yalvarmaya ya da ağlamaya beni zahmet etmeyin.


.‫ال تضايقوني بالتوسل أو البكاء‬

426
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً
‫ سبب الضرر لغريه‬- ‫ أضر‬- ‫ آذى‬/ zarar vermek (a) / to damage, injure, harm

Bana zarar verme lütfen.


.‫أرجوك‬
ِ ،‫ال تؤذيني‬
Kimseye zarar vermiyor.
.‫إنه ال يؤذي أي شخص‬
Sana zarar vermeyeceğiz.
.‫نؤذيك‬
ِ ‫نحن لن‬
Lütfen oğluma zarar verme.
.‫أرجوك ال تؤذي ابني‬
Bir sineğe bile zarar veremem.
.‫انا حتى ال أؤذي ذبابة‬
Sana zarar vermek istemedim.
.‫لم أقصد إيذائك‬
Hiçbir şey sana zarar veremez.
.‫ي شيء أن يؤذيك‬
َّ ‫ال يستطيع أ‬
Daha kaç insana zarar vereceksin?
‫كم عدد الناس الذين ستؤذيهم؟‬
Asıl soru, kime zarar vermek istediğin.
‫ من الذي تخطط إليذائه؟‬،‫السؤال هو‬
Kimseye zarar vermek niyetim yok.
.‫أنا ال يوجد عندي النية إليذاء شخصا ً ما‬
Buraya kimseye zarar vermeye gelmedim.
.‫لم أتي إلى هنا لكي أن أؤذي أي أحد‬
Kimsenin sana zarar vermesine izin vermem.
.ً ‫لن أدع أحدا ً يؤذيك أبدا‬
Bak, yine kendime zarar vermeme sebep oldun.
.ً ‫اآلن جعلتني أؤذي نفسي مجددا‬

427
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫ فقد‬- ‫ أضاع‬- ‫ خسر‬/ ziyan etmek (ı) / to waste

Bak! Vaktimi ziyan ediyorsun.


.‫ أنـت تـضيـع وقتي‬،‫انـظر‬

Bu proje tüm paramı ziyan ettim.


.‫أضعت كل أموالي في هذا المشروع‬

İyi dersini çalış ve vaktini boşuna ziyan etme.


.‫ادرس دروسك جيدا ً وال تضيع وقتك سدى‬

Eğer birkaç dakikamız varsa bunu işle ziyan etmeyelim.


.‫إذا كان ليس لدينا سوى بضعة دقائق دعينا ال نضيعه في العمل‬

‫ زار – قام بزيارة أو جولة‬/ ziyaret etmek (ı) / to visit

Beni ziyaret ediniz.


.‫ قوموا بزيارتي‬،‫زوروني‬

Vaktim yoksa sizi ziyaret etmem.


.‫ ال أزوركم‬، ‫إذا لم يكن لدي وقت‬

Türkiye’yi önceden ziyaret ettin mi?


‫هل زرت تركيا مسبقا ً؟‬

Sen Ankara'dayken arkadaşlarımı ziyaret edeceğim.


.‫بينما أنت تكون في أنقرة سأزور أصدقائي‬

Sitemiz yapın aşamasında, Lütfen en kısa sürede tekrar ziyaret ediniz.


.‫ لطفا ً أعد الزيارة في أقرب وقت‬، ‫موقعنا قيد اإلنجاز‬

428
‫ المهندس محمد عامر المجذوب‬:‫تأليف وإعداد وترجمة‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

ً
‫ عانى‬،‫ حتمل‬،‫ واجه صعوبة أو تعقيدا يف أمر ما‬/ zorluk çekmek (da) / to have difficulty in

Kiramı ödemede zorluk çekiyorum.

.‫أنا أواجه صعوبة في دفع بدل اإليجار‬


Ben nefes almakta zorluk çekiyorum.
.‫أواجه صعوبة في التنفس‬

Onlar finansal sıkıntılarda zorluk çekiyor.

.‫هم يعانون من بعض المشاكل المالية‬

Türkçe konuşmakta zorluk çekiyor musun?


‫هل تعاني من صعوبات في تكلم اللغة التركية؟‬
Dedem yaşlandı, O yürümekte zorluk çekiyor.

.‫ هو يواجه صعوبات في المشي‬،‫جدِي تقدم في العمر‬

ُ
‫رغم على‬
ِ ،‫ اضطر‬/ zorunda kalmak / to be obligated, forced
‫أ‬

Seni dinlemek zorunda kalmaktan daha iyidir.

.‫هذا أفضل من أن أضطر إلى االستماع إليك‬

Çünkü yalan söylemek zorunda kaldım.

.‫ألني اضطررت للكذب‬

Pekâlâ, bunu yapmak zorunda kalmak istemiyordum

.‫ أنا لم أكن أريد أن أكون مرغما ً لفعل هذا‬،ً‫حسنا‬

Saat 8'e kadar seni beklemek zorunda kalacağım.

.‫سأضطر لكي أنتظرك حتى الساعة الثامنة‬

Kendine dikkat ol, yeniden ameliyat almak zorunda kalma!

.‫ ال تجعل نفسك مضطرا ً إلى إجراء عملية من جديد‬،‫انتبه إلى نفسك‬

429
‫تأليف وإعداد وترجمة‪ :‬المهندس محمد عامر المجذوب‬ ‫أمثلة وجمل على األفعال في اللغة التركية‬

‫نهاية الكتاب‬

‫‪430‬‬

You might also like