Professional Documents
Culture Documents
S5 EV - CM - TM Betriebsanleitung 01-0407 GB
S5 EV - CM - TM Betriebsanleitung 01-0407 GB
2 Safety Regulations
2.1 Principle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 2
Onwards sale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 2
2.2 Designated use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 3
2.3 Use contrary to the designated use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 4
Extending the delivery line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 4
Modifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 4
2.4 Liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 5
Exclusion of liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 5
2.5 Personnel selection and qualifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 6
Training . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 6
Qualified electrician . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 6
2.6 Sources of danger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 7
Delivery line and coupling system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 7
2.7 Safety equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 8
2.8 Risk of injury - residual risk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 9
2.9 Risk of crushing and bumping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 10
Transporting the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 10
Assembly of the auger pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 11
2.10 Electrical contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 12
2.11 Place of work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 13
Machine operator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 13
Accessories operator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 13
2.12 Working area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 13
2.13 Conduct in an emergency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 13
2.14 Sound emissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 14
Operator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 14
2.15 Spare parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 15
2.16 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 15
2.17 Storing the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 15
2.18 Injuries through unauthorised starting or use of the
machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 — 16
I
Contents
II
Contents
5 Starting up
5.1 Checks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 — 2
Visual checks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 — 2
Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 — 2
5.2 Test run . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 — 3
Switch-on conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 — 3
Switching on pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 — 3
Checking direction of rotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 — 4
Checking function of EMERGENCY STOP button
(optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 — 6
5.3 The delivery line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 — 7
5.4 Shutting down the machine after operation . . . . . . . . . . . . . . 5 — 8
III
Contents
6 Operation
6.1 Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 1
6.2 Emergency shut-down procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 2
EMERGENCY STOP button (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 2
6.3 Initial pumping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 4
6.4 Adjusting the auger pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 5
6.5 Pumping operations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 6
6.6 Mixing with the plate mixer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 7
6.7 Mixing with the flow-type mixer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 9
6.8 Pumping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 11
6.9 Delivery rate adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 12
6.10 Reverse pumping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 13
6.11 Breaks in pumping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 14
6.12 Blockages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 15
Rectifying blockages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 15
6.13 Using the cable remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 16
6.14 Using the spray gun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 17
Adjusting the air nozzle tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 19
Practical tip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 20
6.15 Cleaning the machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 21
Information on cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 21
Machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 23
Delivery line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 24
Plate mixer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 26
Flow-type mixer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 27
Spray gun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 — 28
IV
Contents
8 Maintenance
8.1 Maintenance intervals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 — 2
8.2 Operating materials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 — 4
Geared motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 — 4
Manual lubrication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 — 4
Auger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 — 4
Maintenance Chart
40--030 Maintenance tasks, general . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 — 5
40--001 Visual checks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 — 6
40--036 Lubrication diagram S 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 — 7
40--037 Flow-type mixer lubrication diagram . . . . . . . . . . . 8 — 8
40--038 Plate mixer lubrication diagram . . . . . . . . . . . . . . . 8 — 9
44--088 Setting the pressure switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 — 10
46--021 Replacing the screw conveyor . . . . . . . . . . . . . . . . 8 — 12
46--027 Disassembly and assembly of the auger pump . 8 — 14
46--028 Adjusting the auger pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 — 18
V
Contents
9 Decommissioning
9.1 Temporary decommissioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 — 1
Shutting the machine down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 — 2
Frost protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 — 2
9.2 Final decommissioning, disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 — 3
Electric machines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 — 3
Material used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 — 4
Parts requiring separate disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 — 4
10 Appendix
10.1 General tightening torques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10— 1
VI
About these Operating Instructions
In this chapter you will find notes and information that will help you
use these Operating Instructions. Do not hesitate to contact us if you
have any queries:
Address:
Telephone:
Fax:
E-mail:
01_0001_0505GB 1—1
About these Operating Instructions
1.1 Foreword These Operating Instructions are intended to familiarise the user with
the machine and to assist him in using the machine properly in va-
rious possible applications.
The machine owner must make the location of these Operating In-
structions known to all personnel charged with performing jobs on
the machine and ensure they are accessible. These operating in-
structions must be read and applied by any person who carries out
work with or on the machine, e.g.
-- operation, including setting up, fault rectification in the course of
work, removal of production waste, care and disposal of fuels and
consumables,
-- service (maintenance, inspection, repair), and/or
-- transport.
1—2 01_0001_0505GB
About these Operating Instructions
The Branch or Agent serving you, or the Aichtal Works, will be happy
to give you more information, should you have any questions follo-
wing your study of the Operating Instructions.
You will make it much easier for us to answer any questions if you
can give us the details of the machine model and the machine num-
ber.
The pages are divided into chapters where they are numbered con-
secutively.
Copyright by
01_0001_0505GB 1—3
About these Operating Instructions
1.2 Icons and symbols The following icons and symbols are used in the Operating Instruc-
tions:
Environmental protection
This symbol is used to identify tasks during which particular attention
is to be paid to environmental protection. The associated text is writ-
ten in italics and is closed off with a line.
Notes
Particular specifications with regard to the economic use of the ma-
chine are introduced with the word ”Note” and the pictogram illustra-
ted. The associated text is written in italics and is closed off with
a line.
Caution
Particular specifications or instructions and prohibitions with regard
to the prevention of damage are introduced with the word ”Caution”
in bold and the pictogram illustrated. The associated text is written in
italics and is closed off with a line.
1—4 01_0001_0505GB
About these Operating Instructions
Danger
Particular specifications or instructions and prohibitions with regard
to the prevention of personal injury or significant damage are introdu-
ced with the pictogram illustrated, the word ”Danger” written in bold
and a line. The associated text is written in italics and is closed off
with a line.
Suspended Load
This symbol is used to identify tasks in which suspended loads may
fall down.
Danger of crushing
This symbol is used to identify tasks during which there is the danger
of being crushed.
Heavy current
This symbol is used to identify tasks in which there is the danger of
electrocution, possibly with lethal consequences.
01_0001_0505GB 1—5
Safety Regulations
2 Safety Regulations
Notes
Special safety regulations may be necessary for some tasks. These
special safety regulations will only be found in the description of the
particular task.
03_0001_0505GB 2—1
Safety Regulations
Check operational safety every time you start work. Any defects
found or suspected must be eliminated immediately. If necessary,
inform the project supervisor.
Onwards sale The following should be noted if you sell the machine on:
2—2 03_0018_0508GB
Safety Regulations
2.2 Designated use The machine has been built in accordance with the state of the art
and recognised safety rules. Nevertheless, its use may constitute a
risk to life and limb of the operator or of third parties, or cause da-
mage to the machine and to other property.
The machine must be operated only with the safety equipment fitted.
Any work on the electrical system of the machine must be carried out
by trained and qualified electricians only.
03_0032_0510GB 2—3
Safety Regulations
2.3 Use contrary to the Use of the machine other than described in the section ”Designated
designated use use”, or which goes beyond such use, is considered contrary to the
designated use. Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH accepts no
liability for damage resulting from such use. The risk of such misuse
lies entirely with the machine operator.
Extending the delivery Extending the delivery line beyond the length specified in the
line technical data is prohibited.
The values quoted on the rating plate, in the Technical Data and on
the machine card are the maximum permissible values.
2—4 03_0123_0702GB
Safety Regulations
2.4 Liability The operator is obliged to act in accordance with the Operating In-
structions.
03_0021_0508GB 2—5
Safety Regulations
2.5 Personnel selection The machine may only be operated or serviced independently by
and qualifications persons who
-- have reached the minimum legal age;
-- are physically capable (rested and not under the influence of alco-
hol, drugs or medication);
-- have been instructed in the operation and maintenance of the ma-
chine;
-- can be expected reliably to execute the tasks they are charged
with.
The following personnel must only work on the machine under the
permanent supervision of an experienced person:
-- personnel who have not yet completed training or instruction,
-- untrained personnel,
-- uninstructed personnel,
-- personnel taking a general training course.
Qualified electrician Work on the electrical system and equipment of the machine must
be carried out by a qualified electrician or by instructed persons un-
der the supervision and guidance of a qualified electrician and in
accordance with electrical engineering rules and regulations.
2—6 03_0022_0610GB
Safety Regulations
2.6 Sources of danger Never reach into moving machine components, whether the machine
is running or switched off. Always switch off the main switch first.
Take note of the warning plate.
Secure the machine at the set-up site against rolling away by means
of wedges.
Make sure that nobody is placed at risk by the running machine be-
fore starting up the machine.
Delivery line and The delivery line and coupling system is designed for a max. con-
coupling system crete pressure of 40 bar.
The max. concrete pressure must not exceed 40 bar.
03_0067_0603GB 2—7
Safety Regulations
2.7 Safety equipment Never remove or modify safety devices on the machine.
2—8 03_0014_0603GB
Safety Regulations
2.8 Risk of injury - resi- The machine has been built in accordance with the state of the art
dual risk and recognised safety rules. Nevertheless, its use may constitute a
risk to life and limb of the operator or of third parties, or cause da-
mage to the machine and to other property.
Some of the injuries that may be caused by improper use of the ma-
chine are listed below:
-- Risk of crushing and bumping when moving and setting up the
machine.
-- Electric contact (in some circumstances with fatal consequences)
with the electrical equipment. If the connection has not been made
correctly or electric subassemblies are damaged.
-- Noise pollution is a danger for persons working continuously near
the machine without hearing protection.
-- Injuries through unauthorised starting or use of the machine.
-- Injuries caused by opening pressurised delivery lines (e. g. after
blockages).
-- Injuries caused by tripping over cables, hoses or reinforcing steel.
03_0033_0510GB 2—9
Safety Regulations
2.9 Risk of crushing and During the following operating modes at the machine:
bumping -- Set-up
-- Starting up
-- Operation
-- Cleaning, Troubleshooting, Maintenance
-- Decommissioning
there is a risk of injury through crushing or bumping.
Transporting the The machine does not have any attachment points and should there-
machine fore loaded onto a suitable transport aid (Euro pallet). Use a suitable
crane with lifting gear or a fork-lift truck to lift the machine.
Danger of crushing
Lift the machine carefully with a fork-lift truck and move with great
care.
When lifting with the crane, determine the centre of gravity of the ma-
chine by lifting carefully. All cables or chains on the lifting gear must
be tensioned evenly and the machine must be raised evenly at all
support points.
Suspended Load
Hoisted loads may fall if they are not loaded properly or if the auxi-
liary loading equipment is damaged.
Ensure no persons are under a suspended load.
Only use an auxiliary loading device with a load-bearing capacity
designed to support the gross weight of the machine!
2 — 10 03_0068_0603GB
Safety Regulations
Assembly of the auger There is a risk of crushing when installing the auger pump.
pump Depending on its installed position, the stator, or auger barrel, may
start turning until it comes to rest against the tie bolt when the ma-
chine is switched on.
Never place hands into the auger pump when switching the machine
on.
03_0068_0603GB 2 — 11
Safety Regulations
2.10 Electrical contact The control cabinet, electrical wiring and drive motor pose a risk of
fatal injury from electrical contact during the following:
-- Setting up
-- Operation
-- Cleaning, Troubleshooting, Maintenance
-- Decommissioning.
Use only original fuses with the specified amperage! The electrical
system can be destroyed by overrated fuses or overriding.
Heavy current
Work on the electrical system and equipment of the machine must
be carried out by a qualified electrician or by instructed persons un-
der the supervision and guidance of a qualified electrician and in
accordance with the electrical engineering rules and regulations.
2 — 12 03_0016_0505GB
Safety Regulations
2.11 Place of work The place of work is the area in which people must remain in order to
carry out the work.
Machine operator The place of work of the machine operator during operation is at the
operating panel on the machine.
Accessories operator The workplace of the accessories operator is the area where
connected accessories are used, depending on the work required.
The accessories operator and the machine operator must have
visual contact.
2.12 Working area The working area is the area in which work is carried out with and at
the machine. Parts of the working area can become danger areas,
depending on the job being performed.
The working area is also the area where work is carried out with and
on delivery lines and attached accessories.
Secure the working area and affix signs clearly indicating the
dangers. Suitable protective equipment is compulsory within the
working area. The operator is responsible for safety in the working
area when the machine is in use.
Caution
In the event of malfunctions, stop the machine immediately and
secure it. Have any faults rectified immediately.
03_0121_0702GB 2 — 13
Safety Regulations
2.14 Sound emissions Sound emissions are generated during the following operating
modes at the machine:
-- Starting up
-- Operation
-- Cleaning, troubleshooting, maintenance
-- Decommissioning.
Refer to the technical data for the sound pressure level value in the
vicinity of the machine.
Operator Instruct your personnel always to wear their personal ear defenders.
As the operator, you are responsible for ensuring that your personnel
comply with this regulation.
2 — 14 03_0112_0702GB
Safety Regulations
2.15 Spare parts Spare parts must comply with the technical requirements specified
by the manufacturer. Spare parts from original equipment manufac-
turers guarantee this.
Note
Accessories that are not included in the scope of supply delivered
with the machine are supplied by Putzmeister and can be purchased
through Parts Sales.
2.17 Storing the machine The machine should be stored only in a dry, frost-free location.
03_0122_0702GB 2 — 15
Safety Regulations
2.18 Injuries through un- During the following operating modes at the machine:
authorised starting -- Starting up
or use of the machine -- Operation
-- Cleaning, Troubleshooting, Maintenance
-- Decommissioning
there is a risk due to unauthorised starting or use of the machine.
2 — 16 03_0034_0510GB
General Technical Description
02_0031_0704GB 3—1
General Technical Description
3.2 Machine versions These operating instructions are valid for subsequent versions of the
machine.
Note
The machine number is allocated by Putzmeister Mörtelmaschinen
GmbH. Each machine number is only allocated once. This means
that the machine number identifies each individual machine.
Note
The specifications relate to the series machine and may deviate if
special equipment is fitted. Please refer to the supplied machine
card for details.
3—2 02_0031_0704GB
General Technical Description
3.4 Summary Below you will find an overview of the most important components;
these will then be described on the following pages.
S 5 EV
1 2
9 8 7 6 5 4 3
Item Designation
1 Protective grille
2 Hopper
3 Discharge connection
4 Auger pump
5 Cardan shaft
6 Engine
7 Control cabinet
8 Axle and wheels
9 Handwheel adjuster
02_0031_0704GB 3—3
General Technical Description
S 5 EV/CM
11 10 9 8 7 6 5 4
Item Designation
1 Flow-type mixer
2 Protective grille
3 Hopper
4 Discharge connection
5 Auger pump
6 Cardan shaft
7 Engine
8 Control cabinet
9 Axle and wheels
10 Handwheel adjuster
11 Control unit
3—4 02_0031_0704GB
General Technical Description
S 5 EV/TM
1
10 9 8 7 6 5 4
Item Designation
1 Plate mixer
2 Protective grille
3 Hopper
4 Discharge connection
5 Auger pump
6 Cardan shaft
7 Engine
8 Control cabinet
9 Axle and wheels
10 Handwheel adjuster
02_0031_0704GB 3—5
General Technical Description
3.5 Technical data The technical data and characteristics stated below relate to the
SP 5.
Note
The stated outputs are guide values only.
The maximum pumping rate and the maximum delivery pressure
cannot be reached simultaneously.
The actual rates depend on the properties and consistency of the
material being delivered.
3—6 02_0032_0704GB
General Technical Description
S 5 EV/CM 111452020
Performance data
Electric motor
S 5 drive motor
50 Hz, 400 V, 5.5 kW, n= 43 -- 234 rpm
Electric motor
Drive motor for mixer:
50 Hz, 400 V, 5.5 kW
Cardan shaft: L 6 Paddel
Auger pump: 2L6
02_0032_0704GB 3—7
General Technical Description
3.6 Rating plate The most important machine data is shown on the rating plate.
1
2
3
4
5
6
7
Item Designation
1 Model (machine model)
2 Mach. no. (machine number)
3 Year of manufacture
4 Max. delivery pressure [bar]
5 Voltage [V]
6 Frequency [Hz]
7 Power [kW]
3—8 02_0274_0608GB
General Technical Description
3.7 Sound power level In accordance with Directive 2000/14/EC the sound power level emit-
ted by the machine is given below.
Next to the rating plate on the machine there is the plate shown in
the picture below which gives the machine’s sound power level mea-
surement.
XXX
Item Designation
LWA Sound power level
dB Decibel value
02_0174_0603GB 3—9
General Technical Description
3.8 Options Consult your dealer or local Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH re-
presentative as to how and whether you should upgrade your ma-
chine.
Notes
You can obtain further information on options and accessories from
the catalogue (Item No. MM 2599/JJ) from Putzmeister
Mörtelmaschinen GmbH.
3 — 10 02_0033_0510GB
General Technical Description
3.9 Safety equipment The following is a list of installed safety devices on the machine.
EMERGENCY STOP Depending on the version and country of use, your machine may be
button (optional) fitted with an EMERGENCY STOP button.
Caution
Familiarise yourself with the position of the EMERGENCY STOP but-
tons on your machine.
Item Designation
1 EMERGENCY STOP button on control cabinet
Notes
To cancel the EMERGENCY STOP status, you have to unlock the de-
pressed EMERGENCY STOP button by turning it.
02_0243_0607GB 3 — 11
General Technical Description
Protective grille The protective grille is screw-fitted in the hopper of the machine.
The mesh size is such that material can fall unobstructed into the
drum, yet guarantees protection for the operator.
Item Designation
1 Protective grille
Danger
The protective grille must be installed in every operating mode and
after every repair.
3 — 12 02_0243_0607GB
General Technical Description
3.10 Functional This chapter is intended to help you understand the operational se-
description quences of the machine so that you can limit the field of the machi-
ne’s applications to suitable areas and avoid errors in operation.
General description of Putzmeister machines are easy to assemble and operate. In spite of
the machine this, certain precautionary measures must be taken when operating
the machine to ensure that the wear parts have as high a life limit as
possible.
The mixed material is conveyed from the hopper by the auger pump.
A spray gun can be attached to the end of the hose. Air is introdu-
ced from the compressor and the mortar applied at the desired coat
thickness.
A compressor needs to be provided for spraying works.
02_0166_0603GB 3 — 13
General Technical Description
General layout of the On its mixer side, the machine can be combined with a flow-type
flow-type mixer mixer. The flow-type mixer forms a unit in its own right, and will work
independently of the machine.
The flow-type mixer is suitable for mixing premixed dry mortar, either
from a sack or a silo.
3 — 14 02_0175_0603GB
General Technical Description
General layout of the On its mixer side, the machine can be combined with a plate mixer.
plate mixer The plate mixer forms a unit in its own right, and will work indepen-
dently of the machine.
The plate mixer is used for premixed dry mortars, which must be
mixed either particularly intensively or for longer periods.
The plate mixer is filled from the mixing drum, where the mortar is
mixed to the required consistency. The pumpable material is then
emptied through the flap into the machine hopper.
02_0176_0603GB 3 — 15
General Technical Description
3.11 Control cabinet The machine is controlled and operated via the control cabinet.
Heavy current
Work on the electrical system and equipment of the machine must
be carried out by a qualified electrician or by instructed persons un-
der the supervision and guidance of a qualified electrician and in
accordance with electrical engineering rules and regulations.
Use only original fuses with the specified amperage! The electrical
system can be destroyed by overrated fuses or overriding.
1 2 3
3 — 16 02_0035_0607GB
General Technical Description
3.12 Control unit control The control unit is operated using the control cabinet.
cabinet
Heavy current
Work on the electrical system and equipment of the machine must
be carried out by a qualified electrician or by instructed persons un-
der the supervision and guidance of a qualified electrician and in
accordance with electrical engineering rules and regulations.
Use only original fuses with the specified amperage! The electrical
system can be destroyed by overrated fuses or overriding.
1
4
2
5
9 8 7 6
02_0164_0603GB 3 — 17
General Technical Description
3.13 Plate mixer control The plate mixer is operated using the control cabinet.
cabinet
Heavy current
Work on the electrical system and equipment of the machine must
be carried out by a qualified electrician or by instructed persons un-
der the supervision and guidance of a qualified electrician and in
accordance with electrical engineering rules and regulations.
Use only original fuses with the specified amperage! The electrical
system can be destroyed by overrated fuses or overriding.
3 — 18 02_0173_0603GB
General Technical Description
1 2 3
Item Designation
1 Handwheel adjuster
2 Variable drive
3 Drive motor
4 Gear unit
Notes
Further information regarding the drive motor may be found in the
manufacturer’s documentation.
02_0034_0510GB 3 — 19
General Technical Description
3.15 Flow-type mixer drive The flow-type mixer is driven by an electric motor.
1
3 4
Item Designation
1 Drive motor
2 Hopper
3 Intake and measuring pipe
4 Mixing pipe
Note
Further information regarding the drive motor may be found in the
manufacturer’s documentation.
3 — 20 02_0161_0603GB
General Technical Description
3.16 Plate mixer drive The plate mixer is driven by an electric motor.
1 2
Item Designation
1 Drive motor
2 Mixing drum
Notes
Further information regarding the drive motor may be found in the
manufacturer’s documentation.
02_0162_0603GB 3 — 21
General Technical Description
3.17 Auger pump The auger pump built into the machine is called a displacement
pump. An auger (rotor) rotates inside a fixed auger barrel (stator).
The auger consists of a highly wear-resistant, very hard metal alloy
and the auger barrel of a multi-notched steel sleeve with vulcanised
elastic rubber core. The tensioning casing is used to retension the
auger pump.
3
2
1
Item Designation
1 Auger
2 Auger barrel
3 Clamping sheath
4 Tensioning screws
3 — 22 02_0057_0511GB
General Technical Description
3.18 Cable remote control The machine comes equipped with cable remote control as stan-
dard.
Its socket is located in the control cabinet.
2
1
Item Designation
1 Remote control cable
2 Toggle switch ”ON -- OFF”
3 ”Remote control” coupler plug
02_0167_0603GB 3 — 23
General Technical Description
3.19 Vibrator (optional) As an option, the machine can be equipped with a riddler and a vi-
brator.
5
4 3
Item Designation
1 Riddler
2 Vibrator
3 ”Vibrator ON/OFF” rotary switch
4 CEE ”Power supply connection” external device plug
5 CEE ”Vibrator connection” wall socket
3 — 24 02_0168_0603GB
General Technical Description
3.20 Remote control by As an option, the machine can be equipped with a compressed-air
compressed air remote control system.
(optional)
1
3 2
Item Designation
1 Pressure switch
2 Coupler plug connector -- control cabinet
3 Hose coupling -- connection to compressor
4 Hose coupling, air tapping
When work is being done using the spray gun, the pump is switched
on and off by means of the pressure switch(1) in the compressed-air
remote control system.
Air for spraying is fed from the compressor provided and fed to the
spray gun via the compressed--air remote control system.
02_0169_0603GB 3 — 25
General Technical Description
3.21 Fill-level sensor As an option, the machine can be equipped with a fill-level sensor.
(optional) The fill-level sensor is used to control the flow-type mixer automati-
cally.
Item Designation
1 Fill-level sensor
3 — 26 02_0170_0603GB
Transport, Set-up and Connection
4.1 Unpacking the ma- Before shipment, the machine is packaged for transportation. Un-
chine pack the machine and dispose of the packaging material.
Environmental protection
Recyclable materials are used for packaging the machine.
Dispose of the packing material in compliance with the nationally va-
lid environmental protection regulations.
04_0006_0508GB 4—1
Transport, Set-up and Connection
4.2 Transporting the The machine does not have any attachment points and should there-
machine fore loaded onto a suitable transport aid (euro pallet). Use a suitable
crane with lifting gear or a fork-lift truck to lift the machine.
Danger of crushing
Lift the machine carefully with a fork-lift truck and move with great
care.
When lifting with the crane, determine the centre of gravity of the ma-
chine by lifting carefully. All cables or chains on the lifting gear must
be tensioned evenly and the machine must be raised evenly at all
support points.
Suspended Load
Ensure no persons are under a suspended load.
4—2 04_0007_0508GB
Transport, Set-up and Connection
4.3 Selecting the set-up The set-up site of the machine is usually determined and appropria-
site tely prepared by the site management.
Notes
The responsibility for setting up the machine safely falls on the ope-
rator.
4.4 Set-up site Inspect the proposed site carefully and reject the set-up site if you
requirements have any doubts in respect of safety.
Caution
The machine be situated outside the danger zone of elevated work-
sites, or protective roofing must be provided for the machine at its
operating sites.
Supporting ground The support ground must be firm enough to absorb the forces pas-
sed on from the machine into the ground. There must be no hollow
spaces or ground unevenness under the machine.
04_0003_0505GB 4—3
Transport, Set-up and Connection
Angle of inclination The following maximum angles of inclination are permissible when
the machine is in operation:
-- In pulling direction 7_ upwards.
-- Sides, 7_ in both directions.
7_
7_ 7_
4—4 04_0038_0603GB
Transport, Set-up and Connection
4.5 Fitting the flow-type Fit the flow-type mixer on the S 5 connection in the following way:
mixer
12
10 2
11
3
9
8 4
7 6 5
Item Designation
1 Flow-type mixer
2 Fastening bolts
3 Fill-level sensor
4 CEE ”Power supply connection” external device plug
5 CEE ”Fill-level sensor connection” external device socket
6 CEE ”Flow-type mixer connection” external device socket
7 Control unit
8 CEE ”S 5 connection” external device socket
9 ”Flow-type mixer” water connection
10 Connector cable
11 Rubber cover
12 Bracket
Notes
As a protective measure, the rubber cover(11) must remain on the
machine.
" Fit the bracket(12) on to the frame of the machine and screw it
down tightly.
04_0039_0603GB 4—5
Transport, Set-up and Connection
Danger of crushing
Use only suitable lifting equipment for lifting components.
Lifting equipment, lifting tackle, support trestles and other auxiliary
equipment must be reliable and safe in operation.
Make sure that the load-bearing capacity is sufficient.
Suspended Load
Hoisted loads may fall if they are not loaded properly or if the auxi-
liary loading equipment is damaged.
Ensure no persons are under a suspended load.
Only use an auxiliary loading device with a load-bearing capacity
designed to support the gross weight of the machine!
" Attach the flow-type mixer tightly with the fastening screws.
" Insert the flow-type mixer external device plug into the ”Flow-
type mixer connection” external device socket on the control
unit.
" Insert the fill-level sensor external device plug into the ”Fill-level
sensor connection” external device socket on the control unit.
" Connect the flow-type mixer water cable to the ”Flow-type mi-
xer” water connection on the control unit.
4—6 04_0039_0603GB
Transport, Set-up and Connection
4.6 Fitting the plate mixer Fit the plate mixer on the S 5 connection in the following way:
2
5
4 3
Item Designation
1 Plate mixer
2 Fastening bolts
3 CEE ”Plate mixer connection” external device socket
4 CEE ”Plate mixer” external device plug
5 Rubber cover
" Remove the fastening screws(2) from the frame of the ma-
chine.
Notes
As a protective measure, the rubber cover(5) must remain on the
machine.
04_0040_0603GB 4—7
Transport, Set-up and Connection
Danger of crushing
Use only suitable lifting equipment for lifting components.
Lifting equipment, lifting tackle, support trestles and other auxiliary
equipment must be reliable and safe in operation.
Make sure that the load-bearing capacity is sufficient.
Suspended Load
Hoisted loads may fall if they are not loaded properly or if the auxi-
liary loading equipment is damaged.
Ensure no persons are under a suspended load.
Only use an auxiliary loading device with a load-bearing capacity
designed to support the gross weight of the machine!
" Attach the plate mixer tightly with the fastening screws.
" Insert the ”Plate mixer” external device plug into the ”Plate mi-
xer connection” external device socket at the control cabinet.
4—8 04_0040_0603GB
Transport, Set-up and Connection
4.7 Water connections The following section describes how to connect the flow-type mixer
to the water supply.
Item Designation
1 Flow-type mixer control unit
2 Connecting to the mains water supply
The water supply may only be connected as per DIN 1988 -- Techni-
cal Rules for Water Installations, i.e. by means of installation type 1
backflow preventers or an independent outlet (buffer tank with a boo-
ster pump).
Please ensure that you check preconditions for connection to the wa-
ter supply before beginning connection work.
-- The pipe must be at least 3/4” in diameter.
-- The available water pressure must be at least 4 bar.
Water pipes must be laid visibly, taking local conditions into conside-
ration, and protected against damage. They must not be allowed to
obstruct operating personnel.
04_0013_0510GB 4—9
Transport, Set-up and Connection
Caution
The water used must be clean and of drinking water quality.
Never use: salt water, sea water, completely desalted water or water
with added chemicals.
4 — 10 04_0013_0510GB
Transport, Set-up and Connection
4.8 Electrical connection The electrical connections vary for each machine model. Please re-
fer to the rating plate or the technical specifications in the chapter
”General Technical Description” for the electrical connection values.
Heavy current
Work on the electrical system and equipment of the machine must
be carried out by a qualified electrician or by instructed persons un-
der the supervision and guidance of a qualified electrician and in
accordance with the electrical engineering rules and regulations.
Caution
Do not turn the main switch on at this stage.
The main switch must remain locked until the entire system has been
completely assembled.
04_0014_0607GB 4 — 11
Transport, Set-up and Connection
Laying electrical supply Supply cables must be laid visibly, taking local conditions into consi-
cables deration, and secured against damage.
Danger
There is a danger of electric shock which may have lethal conse-
quences by:
– contact with electrical cables;
– contact with machines with electrical drives, if the electrical con-
nection has not been properly made or the supply cable is dama-
ged.
4 — 12 04_0014_0607GB
Transport, Set-up and Connection
Connection to the mains On construction sites, the machine should only be connected via a
power supply special-purpose feed point in accordance with VDE 0612 (generally
a site power distribution point with residual current circuit breaker).
S 5 EV, S 5 EV/TM
Item Designation
1 Plug connector
2 On-site cable
04_0014_0607GB 4 — 13
Transport, Set-up and Connection
S 5 EV/CM
Item Designation
1 Plug connector
2 On-site cable
4 — 14 04_0014_0607GB
Starting up
5 Starting up
Notes
The operating personnel should be trained on the machine during
initial operation.
Every time the machine is in operation, the operator accepts full re-
sponsibility for the safety of anyone located in the machine’s danger
zone. He is therefore obliged to ensure absolute operating safety of
the machine.
The operator must familiarise himself with the machine during ma-
chine handover.
This means:
-- He must have read and understood the Operating Instructions (es-
pecially the chapter on Safety Regulations).
-- He must be in a position to carry out the correct measures in case
of emergency and switch off and secure the machine.
The entire system must be observed during the initial hours of opera-
tion to identify possible malfunctions.
09_0001_0505GB 5—1
Starting up
5.1 Checks Each time the machine is used at a construction site, you should
check the condition of your machine and carry out a test run inclu-
ding function checks. If you identify any faults during the checks,
you must eliminate these (or have these eliminated) immediately.
Visual checks Some important visual checks should be carried out before starting
up the machine.
" Always check the machine thoroughly for apparent defects be-
fore starting work.
" Check that all safety equipment is in place and is fully operatio-
nal.
5—2 09_0012_0510GB
Starting up
5.2 Test run Carry out a test run before operating the machine.
Switch-on conditions The following switch-on conditions must prevail before the pump is
switched on:
-- The machine should be in a horizontal position.
-- The machine must be connected to the correct power supply.
Read the ”Electrical connection” section in the chapter ”Transport,
Setup and Connection”.
For the test run, first switch on the main switch, followed by the
pump.
Notes
Any defects found during these tests must be rectified immediately.
A fresh inspection is necessary after every repair. The machine may
only be put into operation once all the inspections described below
have been concluded satisfactorily.
Switching on pump
2 1
Item Designation
1 Main switch
2 Double push-button ”Pump ON/OFF”
09_0013_0510GB 5—3
Starting up
Checking direction of Check that the direction of rotation of the pump is correct:
rotation
Procedure:
" Check the direction of rotation of the Cardan shaft. Note the
directional arrows on the gearbox.
Notes
The Cardan shaft must turn in the direction of the arrow(s).
If the direction of rotation is incorrect, the pump cannot deliver mate-
rial. Change the direction of rotation.
Item Designation
1 Main switch
2 Reversing switch
5—4 09_0045_0603GB
Starting up
" Switch the pump off at the double push-button ”Pump ON/
OFF”.
Notes
The direction of rotation is fixed using the integrated main reversing
switch.
Never operate the reversing switch when the main switch is in posi-
tion ”l”. The rotary field mechanics are locked - any forcible turning
will damage the switching mechanism.
09_0045_0603GB 5—5
Starting up
Checking function of Depending on the version and country of use, your machine may be
EMERGENCY STOP fitted with an EMERGENCY STOP button.
button (optional)
Check the operability of the EMERGENCY STOP button.
" Switch the pump on. Refer also to the section: “Switching on
the pump”.
Caution
The machine is no longer safe to operate if the EMERGENCY STOP
button is defective, as you will no longer be able to switch off the
machine quickly enough if danger threatens.
If the EMERGENCY STOP button does not respond during the
check, the machine must not be started up.
You must therefore check the functioning of the EMERGENCY STOP
button each time you start work.
5—6 09_0076_0607GB
Starting up
5.3 The delivery line Only use original Putzmeister delivery lines which meet prescribed
operating and burst pressures.
Notes
Only Putzmeister couplings and fittings are guaranteed to comply
with the values specified in the German Accident Prevention Regula-
tions.
You must secure delivery lines with threaded spouts by gluing. You
must ensure that you use a seal which is designed for the purpose to
secure any new coupling against being opened. You must screw the
coupling to the stop. After this, it should no longer be possible to
undo it by hand.
Caution
Only couple delivery line couplings which have been cleaned and
have fully operational gaskets. Soiled couplings are not properly sea-
led and allow water to leak out under pressure. This leads inevitably
to blockages.
09_0046_0512GB 5—7
Starting up
5.4 Shutting down the After the function check, you can shut down the machine.
machine after
operation Caution
The handwheel adjuster must only be used when the pump is wor-
king.
Otherwise, the drive may be damaged.
" With the pump running, adjust the delivery rate to the lowest
setting using the handwheel adjuster.
2 1
Item Designation
1 Main switch
2 Double pushbutton ”Pump ON/OFF”
" Switch the pump off at the double pushbutton ”Pump ON/
OFF”(2).
5—8 09_0047_0603GB
Operation
6 Operation
In this section you will find information on machine operation. You will
learn what operations are required for setting up the machine, opera-
tion and for cleaning.
6.1 Requirements Before starting to use the pump, you must carefully carry out the
working steps for commissioning and installing the machine. Before
you fill material into the machine and pump it through the delivery
line you must be sure that
-- the machine functions correctly,
-- the delivery line is designed to withstand the intended delivery
pressure and
-- the delivery line has been laid professionally.
Notes
Should a malfunction occur when the pump is in operation, first con-
sult the Chapter ”Fault, Cause and Remedy”. Contact Putzmeister’s
After Sales department for advice, if you are unable to rectify the
fault yourself.
05_0018_0510GB 6—1
Operation
6.2 Emergency shut-down Make sure you are completely familiar with the procedures for
procedures shutting down the machine in an emergency situation before you
start operating the machine.
Danger
Proceed immediately as described below if an emergency occurs
while you are operating the machine.
" Look for the cause of the fault and rectify it completely.
EMERGENCY STOP Depending on the version and country of use, your machine may be
button (optional) fitted with an EMERGENCY STOP button.
It should be fitted in the control cabinet.
Danger
In the event of impending danger, press the EMERGENCY STOP
button!
Caution
Familiarise yourself with the position of the EMERGENCY STOP
buttons on your machine.
6—2 05_0107_0607GB
Operation
" Look for the cause of the fault and have it rectified/rectify it
completely.
Note
To cancel the EMERGENCY STOP status, you have to unlock the
depressed EMERGENCY STOP button by turning it.
" Start up the machine in accordance with the rules for starting
up the machine.
05_0107_0607GB 6—3
Operation
6.3 Initial pumping The process from the start of forward pumping to the time at which
a continuous flow of material exits from the delivery line is known as
priming the pump. This can take place at the start of building site
operations, but also after pumping interruptions.
Notes
The grout lubricates the inside of the delivery line and prevents blok-
kages.
Operating the screw conveyor dry will destroy the conveying hose!
" Rinse the delivery line out briefly with water before connecting
it. Use one or two of the sponge balls provided as standard
accessories soaked in water to do this.
" Now mix in cement grout and add this to the hopper.
The process of priming with grout finishes when the 2 sponge balls
and a full jet of material exit from the delivery line.
With the first mixture, pump the grout through the delivery line. As it
leaves the delivery line, collect the grout in a suitable container and
dispose of it.
6—4 05_0024_0511GB
Operation
6.4 Adjusting the auger The tensioning casing is used to retension the auger pump. The
pump wear of the auger pump can be compensated by reclamping. The
delivery pressure can also be adjusted by pretensioning or relieving
the auger barrel.
" Use the test pressure gauge to set the delivery pressure of the
auger pump.
1
2
Item Designation
1 Clamping sheath
2 Tensioning screw
Notes
Set the auger pump with the test pressure gauge to a water pressure
of approx. 15-20 bar.
05_0065_0603GB 6—5
Operation
6.5 Pumping operations Carefully carry out the operations for starting up the machine and
setting up the machine and ensure that it is functioning perfectly be-
fore you fill the hopper with medium and begin pumping it through
the delivery line.
Notes
Should a malfunction occur when the pump is in operation, first con-
sult the Chapter ”Fault, Cause and Remedy”. Contact Putzmeister’s
After Sales department for advice, if you are unable to rectify the
fault yourself.
Notes
To prevent blockages in the delivery lines, the inside of the line must
be prelubricated with a laitance.
" Prelubricate the delivery line with a laitance. Refer also to the
section: ”Starting pumping”.
Caution
Never pump demixed medium or medium that is lumpy due to the
commencement of congealing into the delivery line with force. Blok-
kages are very easily caused by this.
6—6 05_0064_0603GB
Operation
6.6 Mixing with the plate The plate mixer mixes the dry mortar to make pumpable material
mixer when water is added.
1
2
Item Designation
1 Cover
2 Mixing drum
3 Flap
Item Designation
1 ”Power supply ON/OFF” main switch
05_0074_0603GB 6—7
Operation
Caution
The mixing mechanism must turn in an anticlockwise direction.
If the mixer turns in the wrong direction when full, it may be dama-
ged. Change the direction of rotation.
You may now fill the mixer with dry mortar. Use the bag-opener in the
top of the cover to open the bag.
Fill the mixer evenly, avoiding spreading unnecessary dust.
Danger
Wear respiratory protection and a face mask in all work in which par-
ticles of building materials can enter the body through the respiratory
passages. Comply with the information issued by the manufacturer
of the building material. Keep first aid equipment available. Follow
emergency first aid procedures. All injuries must be reported to a
supervisor.
Notes
In order to achieve optimum mixing effectiveness, the mixing drum
should only be filled up to the middle of the upper mixing arm.
" Pour dry mortar into the mixing drum until the desired consi-
stency is achieved.
Danger
Mortar spraying out of the drum poses a danger.
You must wear protective goggles.
Turn your face away when opening the flap.
6—8 05_0074_0603GB
Operation
6.7 Mixing with the flow- The flow-type mixer produces pumpable material by mixing. The fill-
type mixer level sensor is used to control the flow-type mixer automatically.
Item Designation
1 ”Power supply ON/OFF” main switch
2 ”Pump ON/OFF” double pushbutton
3 ”Ready for service” indicator lamp
Caution
The mixing shaft must turn in the direction of the arrow.
If the mixer turns in the wrong direction when full, it may be dama-
ged. Change the direction of rotation.
You may now fill the mixer with dry mortar. Use the bag-opener in the
top of the cover to open the bag.
Fill the mixer evenly, avoiding spreading unnecessary dust.
05_0073_0603GB 6—9
Operation
Depending on the model, the flow-type mixer can also be filled di-
rectly from a silo.
Danger
Wear respiratory protection and a face mask in all work in which par-
ticles of building materials can enter the body through the respiratory
passages. Comply with the information issued by the manufacturer
of the building material. Keep first aid equipment available. Follow
emergency first aid procedures. All injuries must be reported to a
supervisor.
2 3
Item Designation
1 Hopper (depending on the model)
2 Intake and measuring pipe
3 Mixing pipe
The dry mortar passes via the hopper and the measuring pipe(2)
into the mixing pipe(3). In the mixing pipe, the desired material con-
sistency is produced though the controlled addition of water.
You can alter the water flow rate by turning the rate regulation valve.
This is done successively via minor alterations to the water flow rate
(20--40 l/h). This may be seen from the float which displays the rate
achieved on the scale in the inspection glass.
6 — 10 05_0073_0603GB
Operation
6.8 Pumping After you have added the pumpable material to the hopper, you can
pump the material from the hopper into the delivery line.
Item Designation
1 Double push-button “Pump ON/OFF”
Caution
When the pump is to be continually switched on and off, this must
only be done using the double pushbutton or the remote control. If
the pump is switched several times in succession using the main
switch, this may cause malfunctions.
Notes
Start with a low output and increase this continuously.
You may change rate of output using the output regulator. If the au-
ger pump comes to a halt due to overload, this can be improved by
reducing the delivery rate. Further improvement is possible by redu-
cing the load on the auger pump (reduction of delivery line length,
larger diameter).
" Set the required delivery rate. Refer also to the section: ”Deli-
very rate adjustment”.
05_0066_0603GB 6 — 11
Operation
6.9 Delivery rate The delivery rate can be adjusted by means of the handwheel adju-
adjustment ster on the drive.
Caution
The handwheel adjuster must only be used when the pump is run-
ning.
Otherwise, the drive may be damaged.
+ --
Item Designation
1 Handwheel adjuster
" With the pump running, turn the handwheel adjuster towards
”+”.
⇒ The delivery rate is increased.
" With the pump running, turn the handwheel adjuster towards
”--”.
⇒ The delivery rate is reduced.
Notes
Start with a low output and increase this continuously.
6 — 12 05_0068_0603GB
Operation
6.10 Reverse pumping To depressurise the delivery line, carry out reverse pumping in the
following manner:
Item Designation
1 Main switch
2 Reversing switch
Notes
The direction of rotation is fixed using the integrated main reversing
switch.
Never operate the reversing switch(2) when the main switch is in po-
sition ”l”. The rotary field mechanics are locked - any forcible turning
will damage the switching mechanism.
" Allow the machine to pump in reverse for a short time to relieve
pressure.
05_0067_0603GB 6 — 13
Operation
6.11 Breaks in pumping You should avoid breaks in pumping as far as possible, as the mate-
rial in the delivery line can start to set, or become segregated.
Caution
The handwheel adjuster must only be used when the pump is run-
ning.
Otherwise, the drive may be damaged.
" With the pump running, adjust the delivery rate to the lowest
setting using the handwheel adjuster. Refer also to the section:
”Delivery rate adjustment”.
" Allow the machine to pump in reverse for a short time in order
to depressurize. Refer also to the section: ”Reverse pumping”.
" Switch the pump off at the double push-button ”Pump ON/
OFF”.
" Switch off the machine. Refer also to chapter ”Initial Opera-
tion”, section ”Shutting down the machine after initial opera-
tion”.
6 — 14 05_0069_0603GB
Operation
6.12 Blockages Blockage can occur inside the pump itself as well as in the delivery
line. When a blockage occurs, the flow of material at the end of the
line stops and the pressure gauge indicates a rising pressure. If a
blockage occurs inside the pump, the drive motor may also stall.
Danger
You should only uncouple the delivery line when you have checked
on the pressure gauge that the system is fully depressurised.
" Uncouple the delivery line and clear the blockages in the line
by shaking and tapping it.
" When you start the engine up again, add a cement grout to the
delivery line.
05_0029_0511GB 6 — 15
Operation
6.13 Using the cable To use the cable remote control, proceed in following manner:
remote control
Item Designation
1 Remote control cable
2 ”Remote control” coupler plug
3 ”Remote control” dummy plug
" Pull out the ”remote control” dummy plug(3) on the control ca-
binet.
" Plug the ”remote control” connector plug(2) into the remote
control socket.
" Set the required delivery rate. Refer also to the section: ”Deli-
very rate adjustment”.
Notes
In the event of a power cut, a restart can be avoided.
First of all, switch off the cable remote control. Then switch the pump
back on at the double push-button. The cable remote control is now
enabled again.
6 — 16 05_0070_0603GB
Operation
6.14 Using the spray gun Depending on the version, your machine may be equipped with
compressed-air remote control and a compressor.
Notes
Work with the spray gun is only possible with the compressor swit-
ched on. The compressed-air remote control unit must be used.
6 2
3
4
Item Designation
1 Compressed-air remote control
2 Connector plug for ”Compressed-air remote control”
3 Air valve
4 ”Compressor” air line connector
5 ”Remote control” dummy plug
6 CEE socket for ”Compressor connection”
" Pull out the ”remote control” dummy plug(5) from the control
cabinet.
05_0071_0603GB 6 — 17
Operation
" Connect the air hose to the air valve unit(3) and the spray gun.
2
1
Item Designation
1 Remote control valve
2 Spray gun
3 Air cock
Danger
The machine must not be started if the remote control valve is open.
Risk of injury from material sprayed from spray gun.
" Switch the pump on. Refer also to chapter: ”Initial Operation”,
section: ”Switching on the pump”.
Notes
The pump is switched on or off by opening or closing the remote
control valve on the spray gun.
If the machine is switched off via the remote control valve, the ma-
chine is still ready for operation and can be started again at any time
by reopening the remote control valve.
6 — 18 05_0071_0603GB
Operation
" Set the required delivery rate. Refer also to the section: ”Deli-
very rate adjustment”.
" Adjust the air to the required quantity with the air cock.
>A
ØA
Item Designation
1 Air nozzle tube
2 Mortar nozzle
The distance from the air nozzle tube(1) to the mortar nozzle(2) must
be greater than the diameter of the mortar nozzle(2). The larger the
distance selected, the fewer blockages occur between the air nozzle
tube(1) and the mortar nozzle(2). The smaller the distance setting,
the more cleanly and evenly the spray gun sprays.
05_0071_0603GB 6 — 19
Operation
Practical tip Guide the spray gun back and forth at an even pace using uninter-
rupted horizontal movements. Circular movements are ineffectual.
Direct the jet slightly upwards when plastering walls, but in all other
cases always spray at right angles to the surface to be plastered.
The distance between nozzle and wall should be between 20 and
30 cm. The closer the nozzle is to the wall, the sharper the jet is outli-
ned, spray with less air here if necessary.
6 — 20 05_0071_0603GB
Operation
6.15 Cleaning the machine At the end of work, the machine and delivery line must be cleaned. A
clean machine and delivery line are therefore indispensable to per-
mit fault--free delivery when they are next used.
Environmental protection
During all cleaning work, observe the waste disposal regulations that
apply to your region.
Cleaning additives or diesel fuel must not be permitted to enter the
sewage system.
Information on cleaning Prior to cleaning the machine with water or a steam jet (H.P. cleaner)
or other cleaning agents, cover or seal all openings which water/
steam or cleaning agents must not penetrate, for safety or operating
reasons. Especially at risk are electric motors, control cabinets and
electrical plug connectors.
Caution
The machine must only be cleaned on the outside with a steam jet/
high-pressure cleaner.
05_0077_0603GB 6 — 21
Operation
Notes
In the first six weeks of operation, clean all painted surfaces with
cold water only at a maximum water pressure of 5 bar. Do not use
any aggressive cleaning additives. Only after this time will the paint
have hardened completely, allowing you to use steam jet equipment
or similar tools.
Under no circumstances use sea water or any other salty water for
cleaning purposes. Should sea water get onto the machine you must
rinse it off without fail.
Water which sprays the machine from all directions does not have
any damaging effect. The system is splash-proof but not waterproof.
Notes
Completely remove the covers / seals after the cleaning process!
Caution
The machine and lines must be drained fully of residual water if there
is a risk of freezing.
6 — 22 05_0077_0603GB
Operation
Caution
The handwheel adjuster must only be used when the pump is run-
ning.
Otherwise, the drive may be damaged.
When there are breaks in pumping or the machine is being shut
down, always adjust the delivery rate to the lowest setting.
" With the pump running, adjust the delivery rate to the lowest
setting using the handwheel adjuster. Refer also to the section:
”Delivery rate adjustment”.
" Allow the machine to pump in reverse for a short time to relieve
pressure. Refer also to the section: ”Reverse pumping”.
" Switch off the machine. Refer also to chapter ”Initial Opera-
tion”, section ”Shutting down the machine after initial opera-
tion”.
Danger
You should only uncouple the delivery line when you have checked
on the pressure gauge that the system is fully depressurized.
You must wear protective goggles.
Turn your face away when opening the line coupling.
" Now wash the machine clean with water. To do this, rinse out
the hopper until it is clean.
" Now pump water from the hopper through the pump until the
water begins to exit the pressure connection cleanly once
more.
⇒ The machine is now fully cleaned out.
" Remove the pressure gauge from the pressure connection and
clean it with water.
" Drain the leavings at the drainage connection and rinse the
hopper out once more with water.
05_0019_0510GB 6 — 23
Operation
Delivery line Material deposits inside the delivery line can cause damage and can
continue to accumulate and thereby reduce the line cross-section. To
allow problem-free operation at the next use, it is vital that all delivery
lines are clean.
Danger
You should only uncouple the delivery line when you have checked
on the pressure gauge that the system is fully depressurized.
You must wear protective goggles.
Turn your face away when opening the line coupling.
Item Designation
1 Sponge ball
2 Delivery line
" Push the well-soaked sponge ball into the delivery line.
6 — 24 05_0072_0603GB
Operation
" Start the pumping process and pump water through the deli-
very line until the sponge ball exits the end of the delivery line.
" Repeat the cleaning process until only clean water exits the
delivery line.
Caution
The machine and lines must be drained fully of residual water if there
is a risk of freezing.
Clean all seals and the seal seats. Grease the seals before reassem-
bling them. Dirty couplings are not sealed and will inevitably lead to
blockages.
14700101
Item Designation
1 Pressure connection
2 Rubber seal
05_0072_0603GB 6 — 25
Operation
1
2
Item Designation
1 Cover
2 Mixing drum
3 Flap
Danger
Never reach into moving machine components, whether the machine
is running or switched off.
" Clean the plate mixer inside and out with water.
Notes
Pay particular attention to the cleanliness of the seal surfaces on the
cover(1) and the flap(3).
6 — 26 05_0075_0603GB
Operation
" Let the flow-type mixer run until water comes out of the mixing
pipe.
" Switch off the flow-type mixer using the double pushbutton.
5 4
Item Designation
1 Mixer shaft
2 Hopper (depending on the model)
3 Flange cover
4 Mixing pipe
5 Dosing tube
Notes
The hopper and the measuring pipe do not need to be cleaned se-
parately.
05_0076_0603GB 6 — 27
Operation
Spray gun Clean the air cock and air nozzle tube on the spray gun. In addition,
use the probe to clean the air nozzle tube.
15100102
Item Designation
1 Air cock
2 Air nozzle tube
3 Probe
6 — 28 05_0054_0511GB
Faults, Cause and Remedy
This section gives you a summary of faults and their possible cau-
ses, and also ways in which you may rectify them.
Observe the safety regulations when troubleshooting.
Heavy current
Work on the electrical system and equipment of the machine must
be carried out by a qualified electrician or by instructed personnel
under the supervision and guidance of a qualified electrician and in
accordance with electrical engineering rules and regulations.
06_0005_0508GB 7—1
Faults, Cause and Remedy
7.1 Machine, general The following section provides a description of possible causes of
faults and their remedies.
Cause Remedy
The material is reaching the Check whether the hopper is nearly empty thus allowing air to be
end of the delivery line irregu- sucked in. For this reason, always ensure that there is sufficient
larly and is sprayed with force. material in the hopper.
The flow of material is being Check whether the delivery line forms a loop or is kinked.
constantly interrupted without
spraying.
Cause Remedy
Blockage in the delivery line The pump should be carefully started up initially before any
and shutdown of the pump material is actually pumped Refer also to chapter: ”Operation”,
due to the overpressure device section: ”Starting pumping”. This is the best way to prevent
tripping. blockages.
Caution
Do not disconnect the delivery line until you have
checked on the pressure gauge that the system is
fully depressurised.
You must wear protective goggles.
Turn your face away when opening the line
coupling.
Turn off the machine. Release pressure from delivery line. Discon-
nect the delivery line and release the obstruction by tapping and
shaking. Flush out the delivery line with water if necessary. Start
initial pumping slowly following removal of a blockage.
7—2 06_0013_0607GB
Faults, Cause and Remedy
Cause Remedy
Cause Remedy
Cause Remedy
06_0013_0607GB 7—3
Faults, Cause and Remedy
7.2 Spray gun Possible causes of defects which relate to using the spray gun are
described below, together with their remedies.
Cause Remedy
A blocked air nozzle tube in Clean air nozzle tube and air line.
the spraying device causing
an insufficient drop in pressure
in the remote control.
Cause Remedy
The pump is operating and Check whether the rubber seals are present on the delivery line
material is arriving in the spray couplings and ensure that the connections are tight.
gun. However, there is only Check whether the delivery line is leaking or broken.
very limited air or no spray air Check whether the air hose from the compressor to the air battery
at all. is leaking.
Cause Remedy
The flow of material is being Check whether the air tap on the spray gun is completely open.
constantly interrupted without Check on the spray gun to see if the air nozzle pipe is clear. If it is
spraying. blocked, it must be cleaned with the spike included in the
accessories.
7—4 06_0024_0606GB
Faults, Cause and Remedy
7.3 Electrical system The following is a description of possible causes of faults, which af-
fect the electrical system, and their remedies.
Heavy current
Work on the electrical system and equipment of the machine must
be carried out by a qualified electrician or by instructed persons un-
der the supervision and guidance of a qualified electrician and in
accordance with the electrical engineering rules and regulations.
On power failure If there is a site power failure, and the cause cannot be remedied
immediately, you should clean the machine and the delivery lines at
once.
Danger
Before you disconnect the delivery line, check on the pressure
gauge to ensure that the system is fully depressurised.
You must wear protective goggles.
Turn your face away when opening the line coupling.
" Loosen the tension rod of the auger pump and remove the
pump.
" Press the auger out of the auger barrel and clean it.
" Clean the whole machine and reassemble it ready for opera-
tion.
06_0025_0606GB 7—5
Faults, Cause and Remedy
Cause Remedy
The drive motor does not run in Check the electric lead.
three phases.
Cause Remedy
The diameter of the electric Use a supply lead with a larger diameter.
supply lead is too narrow.
7—6 06_0025_0606GB
Faults, Cause and Remedy
Cause Remedy
The diameter of the electric Use a supply lead with a larger diameter.
supply lead is too narrow.
The electrical connection is Compare the mains frequency with the machine frequency
not compatible with the mains specified on the rating plate. The two frequencies must
frequency. correspond.
Ventilation for the drive motor Position the machine so that sufficient air circulates around the
is insufficient. drive motor.
06_0025_0606GB 7—7
Maintenance
8 Maintenance
In this chapter you will find information on the maintenance work ne-
cessary for the safe and efficient operation of the machine.
07_0001_0505GB 8—1
Maintenance
8.1 Maintenance intervals The following table shows the intervals for the various maintenance
tasks.
Notes
Have the initial after-sales service carried out by a Putzmeister
Mörtelmaschinen GmbH After Sales service engineer or by a dealer
authorised by Putzmeister Mörtelmaschinen GmbH.
Inspection
Interval Assembly Measure Reference
criteria
daily Safety Visual Repair the safety
equipment inspection device.
Electric cabling Visual Replace the electric
inspection cabling.
Delivery line Visual Replace as neces-
inspection: sary.
Suitability and
wear; designed
for concrete
pressure; cor-
rectly installed
and sufficient
wall thickness.
Machine Lubricate until you can see grease Observe the lubricant
escaping. recommendation!
Maintenance chart:
Lubrication diagram
weekly Axle and Check lubrica- Lubrication Observe the lubricant
wheels tion points for recommendation!
sufficient lubri-
cation.
8—2 07_0007_0510GB
Maintenance
Inspection
Interval Assembly Measure Reference
criterion
annually Threaded Torque Check and set Use a torque wrench
connections threaded and refer to the
connections using a tightening torque
torque wrench and table.
refer to the torque
table.
Entire machine Industrial safety Industrial safety Use industrial safety
inspection inspection by inspection form.
(APR) qualified person.
every Gear unit Change transmission oil.
3 years
07_0007_0510GB 8—3
Maintenance
8.2 Operating materials This section lists all the operating materials used in your machine.
Environmental protection
You must carefully collect all operating materials, e.g. used oil, filters
and auxiliary materials and dispose of them separately from other wa-
ste. Observe the national and regional regulations applicable to your
area.
Only work with waste disposal companies who are approved by the
responsible authorities.
Geared motor The gearbox is filled at the works with 0.8 l of lubricant CLP ISO
VG 220, which must be changed every 10000 h, or at least every
3 years.
Manual lubrication Use a lithium soap based multipurpose grease marked DIN 51 502:
K2K, NLGl Class 2.
Auger For assembly of the auger, use only Putzmeister silicone oil.
Putzmeister silicone oil is available in an aerosol and can be obtai-
ned under part number 210923.003.
8—4 07_0008_0510GB
Maintenance Chart
40--030
Page 1 of 1
Caution
Maintenance work must only be carried out by authorised personnel
with special knowledge and experience.
Preparation The following tasks must be carried out prior to maintenance work:
Danger
Shut down the machine before starting maintenance work and
secure it against unauthorized or accidental starting.
" Secure your working area and fix notices to the locked controls
and setting devices.
WK40_030_0507GB 8—5
Maintenance Chart
40--001
Page 1 of 1
40-00Visual
1 checks
Danger
Inspect the electrical cables particularly closely and carefully. There
is a danger of flash over from damaged cables, particularly when
there is high air or ambient humidity.
General The general visual inspections which follow should be carried out
before each job as well as before all maintenance work.
" Check that all safety equipment is available and in a fully func-
tioning condition.
Electrical system Should you locate any damage to the electrical system, you must
have the damage rectified immediately by a qualified electrician.
" Check that all electrical connections are secure and free from
corrosion.
8—6 WK40_001_9512GB
Maintenance Chart
40--036
Page 1 of 1
This maintenance chart shows you the location of the lubrication nip-
ples for lubricating with a grease gun. You will find the maintenance
intervals in the maintenance summary at the start of this chapter.
Notes
Use only an oil specified in the lubricant table.
The specified lubrication interval applies to normal operation. Under
extreme operating conditions, more frequent lubrication may be ne-
cessary.
All the lubrication nipples have a red protective cap. There may be
further lubrication nipples at the positions marked in the illustrations.
At some points the lubrication nipples are located on the opposite
side of the machine or inside the machine. Always lubricate until
grease begins to escape.
WK40_036_0603GB 8—7
Maintenance Chart
40--037
Page 1 of 1
Note
Use only an oil specified in the lubricant table.
The specified lubrication interval applies to normal operation. Under
extreme operating conditions, more frequent lubrication may be
necessary.
All the lubrication nipples have a red protective cap. There may be
further lubrication nipples at the positions marked in the illustrations.
At some points the lubrication nipples are located on the opposite
side of the machine or inside the machine. Always lubricate until
grease begins to escape.
1 2
8—8 WK40_037_0603GB
Maintenance Chart
40--038
Page 1 of 1
This maintenance chart shows you the location of the lubrication nip-
ples for lubricating with a grease gun. You will find the maintenance
intervals in the maintenance summary at the start of this chapter.
Notes
Use only an oil specified in the lubricant table.
The specified lubrication interval applies to normal operation. Under
extreme operating conditions, more frequent lubrication may be ne-
cessary.
All the lubrication nipples have a red protective cap. There may be
further lubrication nipples at the positions marked in the illustrations.
At some points the lubrication nipples are located on the opposite
side of the machine or inside the machine. Always lubricate until
grease begins to escape.
WK40_038_0603GB 8—9
Maintenance Chart
44--088
Page 1 of 2
44-08Setting
8 the pressure switch
Before you can set the pressure switch, you must remove the casing
cover.
" Remove the central screw on the casing cover with a screwdri-
ver.
8 — 10 WK44_088_0603GB
Maintenance Chart
44--088
Page 2 of 2
-- --
4
+ + 3
1
5
Item Designation
1 Pressure switch
2 Pressure display for the upper switching value
3 Adjusting screw for the upper switching value
4 Adjusting screw for the lower switching value
5 Pressure display for the lower switching value
" Set the upper switching value you require using the adjusting
screw(3).
⇒ The setting value is displayed on the scale in the pressure
display(2).
" Set the lower switching value you require using adjusting
screw(4).
⇒ The setting value is displayed on the scale in the pressure
display(5).
Notes
You can obtain precise settings if you use the pressure gauge for
comparison.
" Refit the casing cover to the casing with the screw.
WK44_088_0603GB 8 — 11
Maintenance Chart
46--021
Page 1 of 2
46--021
Replacing the screw conveyor
This maintenance chart describes how to replace the auger. You will
find the maintenance intervals in the maintenance summary at the
start of this section.
Notes
Use only genuine Putzmeister spare parts.
Use original spare parts marked with the Putzmeister logo.
34000300
8 — 12 WK46_021_0503GB
Maintenance Chart
46--021
Page 2 of 2
5
4
3
2
1
1 Auger
2 Auger barrel
3 Clamping sheath
4 Tensioning screws
5 Bolt
" Pull the screw conveyor barrel(2) out of the tensioning ca-
sing(3).
As a rule the screw conveyor barrel can be pulled out of the tensio-
ning casing. If this is too difficult, the tensioning casing can be pres-
sed open.
" Take a suitable screw(5) and turn it into the open threaded bo-
ring.
⇒ The tensioning casing will be pressed open.
" Remove the screw conveyor barrel(2) from the tensioning ca-
sing(3).
" Put the screw conveyor barrel in a vice and turn the screw con-
veyor(1) counter-clockwise.
Caution
The screw conveyor and screw conveyor barrel may treated only
with Putzmeister silicone spray before being fitted. Do not use waste
oil!
Used oil attacks the rubber.
" Turn the new conveyor screw(1) clockwise into the clamped
screw conveyor barrel(2).
" Adjust the end face of the screw conveyor and the screw con-
veyor barrel so that they are flush.
WK46_021_0503GB 8 — 13
Maintenance Chart
46--027
Page 1 of 4
46-02Disassembly
7 and assembly of the auger pump
Notes
You must replace the wear parts, if wear is established by a visual
inspection or if there is inadequate pressure build-up in the delivery
line.
2
4 3
Item Designation
1 Tensioning nut
2 Pressure connection
3 Tension rod
4 Auger pump
8 — 14 WK46_027_0603GB
Maintenance Chart
46--027
Page 2 of 4
2 1
2
3
Item Designation
1 Auger pump
2 Through bolts
3 Cardan shaft
Notes
Replace the screw conveyor barrel and/or the screw conveyor with a
new unit, if there is wear.
WK46_027_0603GB 8 — 15
Maintenance Chart
46--027
Page 3 of 4
Assembly of auger
pump
2 3
1
Item Designation
1 O-ring
2 Spacer ring
3 Auger pump
4 Pressure connection
" Insert the auger pump(3) into the spacer ring(2), then slide the
pressure connection onto the tie bolt and the auger pump(3)
and align.
8 — 16 WK46_027_0603GB
Maintenance Chart
46--027
Page 4 of 4
2 1
2
3
Item Designation
1 Auger pump
2 Through bolts
3 Cardan shaft
" Fit the cardan shaft(3) and auger pump(1) together and secure
with the through bolts(2).
Caution
Only use new self-locking hexagon nuts.
2
1
Item Designation
1 Washer
2 Tensioning nut
" Place the washers(1) onto the tie bolts and screw on the clam-
ping nuts(2), tightening the whole unit evenly.
WK46_027_0603GB 8 — 17
Maintenance Chart
46--028
Page 1 of 3
46-02Adjusting
8 the auger pump
8 — 18 WK46_028_0603GB
Maintenance Chart
46--028
Page 2 of 3
Item Designation
1 Pressure gauge
2 Pressure connection
3 Delivery line
4 Pressure check gauge
5 Shutoff valve
" Connect the pressure gauge(4) to the end of the delivery line.
Notes
If water pressure of approx. 20 bar is not reached at the pressure
gauge, increase the tension of the clamping sheath.
WK46_028_0603GB 8 — 19
Maintenance Chart
46--028
Page 3 of 3
1
2
Item Designation
1 Clamping sheath
2 Tensioning screw
Caution
If the clamping sheath(1) is tightened excessively, increased wear to
the auger parts may result.
Pretension the tensioning casing only enough to achieve the requi-
red pressure.
If the required pressure cannot be achieved even at high pretension,
you must dismantle the auger pump and check it for wear.
Notes
Repeat the test procedure to achieve an accurate measured result.
8 — 20 WK46_028_0603GB
Decommissioning
9 Decommissioning
9.1 Temporary If the machine is to be shut down temporarily, take the following mea-
decommissioning sures.
" Switch the pump off at the double push-button ”Pump ON/
OFF”.
Danger
Never reach into moving machine components, whether the machine
is running or switched off.
10_0009_0510GB 9—1
Decommissioning
Shutting the machine If you wish to take the engine out of service or place in storage, it
down must be greased and preserved as necessary.
Notes
Preservation and greasing the machine prevents corrosion and pre-
mature ageing. It is necessary, if the machine:
– is not used for longer periods;
– is exposed to corrosive atmospheres during storage or transporta-
tion.
" Carry out all steps described in the section on temporary de-
commissioning. Refer also to the section: ”Temporary decom-
missioning”.
Frost protection If there is a danger of frost, carry out the following measures.
Caution
The machine and delivery lines must be fully drained of residual wa-
ter if there is a risk of freezing.
9—2 10_0009_0510GB
Decommissioning
9.2 Final decommissio- The final decommissioning and disposal requires complete disas-
ning, disposal sembly of the machine into its individual components.
When disposing of all machine components, ensure that there is no
possibility of damage to health or the environment.
Environmental protection
Final disposal of the machine is carried out by a qualified specialist
company.
Danger
When decommissioning the machine permanently, there may be a
risk of injury from escaping lubricants, solvents, preserving agents,
etc.
They can cause chemical burns in the event of direct skin contact.
Risk of injury at sharp-edged machine components.
Electric machines
Caution
Uninstallation work on electric machines must only be carried out by
qualified electricians.
10_0010_0510GB 9—3
Decommissioning
Material used The main materials used for machine construction were:
Parts requiring separate The following components and working materials must be separated
disposal prior to disposal:
9—4 10_0010_0510GB
Appendix
10 Appendix
10.1 General tightening Tightening torques depend on bolt grade, thread friction and bolt
torques head bearing area. The values given in the following tables are for
guidance. These values should only be used if no other values are
specified in the relevant chapters of the Operating Instructions or in
spare parts sheets.
Caution
Bolts must always be replaced with bolts of the same size and
grade.
Bolts with adhesive in the locking threads and self-locking nuts must
always be replaced after removal.
11_0003_0507GB 10 — 1
Appendix
Notes
All tightening torques X 1.1 apply for bolts with cement in the thread.
10 — 2 11_0003_0507GB
Index of Key Words
This chapter contains the main key words with the number of the
page on which they are to be found as a header in the left-hand
margin. This Index of key words is listed alphabetically by the main
concepts. These are subdivided into associated sub-concepts,
marked with a dash.
i
Index of Key Words
A D I
Accessories, 2 — 15 Decommissioning, Shutting the ma- Icons, 1 — 4
Auger pump, 3 — 22, 8 — 18 chine down, 9 — 2 Inclination angle, 3 — 6
- Adjusting the auger pump, 8 — 18 Delivery line, 5 — 7 Initial operation
- Assembly, 8 — 16 - Cleaning, 6 — 24 - Shutting down the machine, 5 — 8
- Dismantling, 8 — 14 - Extending, 2 — 4 - Switching on pump, 5 — 3
- Screw conveyor, 8 — 12 Delivery pressure, 3 — 8 Initial pumping, 6 — 4
Delivery rate adjustment, 6 — 12
B Designated use, 2 — 3
L
Designation of machine, 3 — 1
Blockages, 6 — 15
Disposal, 9 — 3 Liability, 2 — 5
- Rectification, 6 — 15
- Exclusion of liability, 2 — 5
Drive
- Flow--type mixer, 3 — 20 Lubrication
C - Plate mixer, 3 — 21 - Gearbox, 8 — 4
- S 5 EV, 3 — 19 - Manual, 8 — 4
Cable remote control, 3 — 23, 6 — 16
Lubrication diagram
Checking, Direction of rotation, 5 — 4
- Flow--type mixer, 8 — 8
Checks, 5 — 2 E - Plate mixer, 8 — 9
Cleaning, 6 — 21 - S 5, 8 — 7
Electrical connection, 4 — 11, 5 — 2
- Delivery line, 6 — 24 - Connector plug, 4 — 11
- Flow--type mixer, 6 — 27
- Machine, 6 — 23
- Fuse, 4 — 11 M
Emergency, 2 — 13
- Plate mixer, 6 — 26 Machine number, 3 — 2, 3 — 8
- Spray gun, 6 — 28 Emergency shut--down, EMERGENCY
STOP button, 6 — 2 Machine versions, 3 — 2
Connecting to the mains electricity
EMERGENCY STOP button, 3 — 11, Maintenance intervals, 8 — 2
supply
5 — 6, 6 — 2 - Assembly, 8 — 2
- S 5 EV, 4 — 13
- Function check, 5 — 6 - Inspection criteria, 8 — 2
- S 5 EV/CM, 4 — 14
- Measure, 8 — 2
- S 5 EV/TM, 4 — 13
Mixing
Connection, Cables, 4 — 12 F - Flow--type mixer, 6 — 9
Connection to the mains power sup- - Plate mixer, 6 — 7
ply, 4 — 13 Fault, 2 — 13
Fault, cause and remedy Model, 3 — 8
Control cabinet, 3 — 16
- Control unit, 3 — 17 - Electrical system, 7 — 5 Modifications, 2 — 4
- Plate mixer, 3 — 18 - Machine, general, 7 — 2
- Spray gun, 7 — 4
Fill--level sensor, 3 — 26
N
Final decommissioning, 9 — 3 Noise, 2 — 14
Flow--type mixer, 3 — 14, 4 — 5
Foreword, 1 — 2
Frequency, 3 — 8
Frost protection, 9 — 2
Function checks, EMERGENCY STOP
button, 5 — 6
Functional description, 3 — 13
ii
Index of Key Words
O R T
Onwards sale, 2 — 2 Rating plate, 3 — 8 Technical data, 3 — 6
Operating materials, 8 — 4 Remote control by compressed air, - Connectors, 3 — 6
3 — 25 - Dimensions, 3 — 6
Operator
- Inclination angle, 3 — 6
- Accessories, 2 — 13 Residual risk, 2 — 9
- Machine, general, 3 — 6
- Machine, 2 — 13 Risk of crushing and bumping, - S 5 EV, 3 — 7
Options, 3 — 10 2 — 10
- S 5 EV/CM, 3 — 7
- EMERGENCY STOP button, 3 — 11, - Auger pump, 2 — 11
- S 5 EV/TM, 3 — 7
6—2 - Transporting the machine, 2 — 10
- Sound pressure level, 3 — 6
- Fill--level sensor, 3 — 26 Risk of injury, 2 — 9 - Weights, 3 — 6
- Remote control by compressed air,
3 — 25 Test run, 5 — 3
- Vibrator, 3 — 24 S Tightening torques, 10 — 1
Overview of the components Transporting the machine, 4 — 2
Safety devices, 2 — 4
- S 5 EV, 3 — 3 - Fork--lift truck, 4 — 2
Safety equipment, 2 — 8, 3 — 11
- S 5 EV/CM, 3 — 4
- Protective grille, 3 — 12
- S 5 EV/TM, 3 — 5
Safety installations, EMERGENCY U
STOP button, 3 — 11
P Scope of supply, 3 — 2
Unauthorised use, 2 — 16
Unpacking the machine, 4 — 1
Personnel, 2 — 6 Screw conveyor, Replacement,
Use contrary to the designated use,
8 — 12
Personnel selection and qualifica- 2—4
tions, 2 — 6 Set--up site
- Qualified electrician, 2 — 6 - Requirements, 4 — 3
- Training, 2 — 6 - Selection, 4 — 3 V
Place of work, 2 — 13 - Supporting ground, 4 — 3
Vibrator, 3 — 24
Plate mixer, 3 — 15, 4 — 7 Setting up, Angle of inclination, 4 — 4 - Riddler, 3 — 24
Power, 3 — 8 Shut--down, 6 — 2 Visual checks, 5 — 2, 8 — 6
Pressure switch, 3 — 25 Shutting down, After operation, 5 — 8 Voltage, 3 — 8
- Setting values, 8 — 10 Sound emissions, Noise, 2 — 14
Sound power level, 3 — 9
Pump, Switching on, 5 — 3
Sound pressure level, 3 — 6
W
Pumping operations, 6 — 6
- Blockages, 6 — 15 Sources of danger, 2 — 7 Water connection, 4 — 9
- Breaks in pumping, 6 — 14 - Coupling system, 2 — 7 - Mains water supply, 4 — 9
- Initial pumping, 6 — 4 Water quality, 4 — 10
Spare parts, 2 — 15
- Pumping, 6 — 11 Working area, 2 — 13
- Requirements, 6 — 1 Spray gun, 6 — 17, 7 — 4
- Reverse pumping, 6 — 13 Storing the machine, 2 — 15
Summary of components, 3 — 3 Y
Supporting ground, 4 — 3 Year of manufacture, 3 — 8
Switch--on conditions, 5 — 3
Symbols, 1 — 4
iii
Index of Key Words
iv
Putzmeister Putzmeister Limited Putzmeister France
Mörtelmaschinen GmbH Chesterfield Trading Estate Zone Industrielle
Max--Eyth--Straße 10 Carrwood Road Rue Jean Jaurès
72631 Aichtal Sheepbridge/Chesterfield/ 91861 Epinay sous Sénart
Postfach 21 52 Derbyshire S41 9QB Tel. (1) 69 39 69 39
72629 Aichtal Tel. (0 12 46) 45 45 46 Fax (1) 60 47 20 68
Tel. (0 71 27) 599--0 Fax (0 12 46) 126 00 77
Fax (0 71 27) 599--743
Putzmeister Iberica S.A. Putzmeister (SA) (Pty) Ltd. Putzmeister America
Camino de Hormigueras 173 1485 Citrus Street. Mortar Maschine
28031 Madrid Honeydew/Johannesburg 1733 90th Street
Tel. (1) 428 81 00 PO Box 5146 Sturtevant, WI 53177
Fax (1) 428 81 06 2118 Cresta / South Africa Phone: (262) 886 3200
Tel. 0027--(0)11--794--3790 Fax: (262) 886 3212
Fax 0027--(0)11--794--4119