THE LEGEND OF THE VIRGINS JEWEL
Nick joaquin
Ales first time Brother Fernando
noticed the bowl of milk he had
been too busy to wonder. He was new
to the country, having but lately arrived
from Spain in this year of our Lord
1620, and too engrossed in his duties as
brother-sacristan of the convent of Santo
Domingo of Manila to worry about a
bow! of milk left at the foot of a tree.
"The next day, in the evening, while
tidying up in the sacristy, he heard voices
anda flute. Those would be the goatherds
coming home. The convent depended
for milk on a flock of goats, which was
pastured daily outside the city, in a
cluster of groves known as La Ermita,
Brother Fernando smiled to hear the
flute and the tramping of the goats along
the cobbled street; he was reminded of
childhood evenings at Alcala de Henares.
*He crossed to a window—but the
sacristy was separated from the street
by a small patio enclosed by a high
wall. The patio was paved, except for a
space in the center where, ancient and
horrible, a massive Laocoon of a tree (a
balete, he had heard it called) silently
wrestled, savagely grappled with itself,
overspreading the whole courtyard, its
tormented coils movelessly writhing.
“Meanwhile, out in the street, the
goatherds seemed to have paused, Then
a door in the wall opened and an old
Man, a native, stepped into the dusk of
the patio. He carried a bowl of milk anda
handful of flowers. Through the door the
man left ajar, Brother Fernando could
see the goats waiting outside, milling
around the legs of a little boy.
*The old man walked straight to the
tree, He bowed low, set down the bowl
of milk, and scattered the flowers around
it. Then he pulled out a bamboo flute
and, tripping around and around the
tree, softly piped a little ghost of a tune,
very sad and monotonous, yet somehow
frightening. From the doorway, the boy
and the goats watched him gravely. The
tune finished, the old man bowed low
again, then walked out of the patio,
closing the door behind him.
“The night was warm but Brother
Fernando found himself shivering, and
unable to stir from the window or to take
his eyes off the more and more faintly
gleaming bowl on the ground. He had,
before heeding a call to the religious life,
followed the turbulent fortunes of his
country all over the globe. A Spaniard
ofhis time, he had suddenly turned friar
in his middle age, not (as he thought)
because he was sated with adventure but
because he was insatiable and, having
exhausted the secular, now turned to the
spiritual domain for newer sensations
and profounder adventures. Wherever
he had found himself, as soldier or as
friar, he had set his foot down withthe confidence of a native: Spain was
Mistress of the World, and all the earth
was Spanish earth.
*But as he stood beside the sacristy
window and stared into the now total
darkness of the patio, he felt terrified—
lost and terrified. And an alien. Spain,
Europe, the world of Christian usage
was far away. For the first time in his
life, he felt desperately homesick for the
chimneys of old Alcala de Henares.
*But when he awoke the next day and
felt the dawn on his face, the terror that
had oppressed him all night vanished
He chuckled to himselfas he dressed. He
‘was getting old, he thought, and hurried
down to the sacristy. He must be in the
patio when the goatherd came for his
bowl. He meant to have a little talk with
that old man. Look, he would say, the
milk you left last night, here it still is in
the lhowl. See how no one has touched
it. And why? Because you offered it to
something that is not there, that does
not exist, that is iothing.
*Smiling, Brother Fernando opened
the door to the patio but as he stepped
out the smile split open on his lips.
Under the tree stood the bowl: it was
empty. The next moment he heard
footsteps in the street.
The door in the wall opened and
the old man came in, walked straight to
the tree and picked up the bowl. Only
as he straightened up did he notice the
friar standing at the sacristy door. He
hesitated, then smiled disarmingly and
bowed. Brother Fernando, very pale,
bowed in answer.
"That night our friar kept vigil in the
sacristy. Pacing the stone floor, he said his
beads, clinging to them as to something.
familiar and benevolent, a part of the
known world, and a weapon against the
nameless, ageless, meaningless horror
outside, He had witnessed again the little
ceremony around the tree, Pausing at
the window, he looked into a now silent
patio. A slip of moon was abroad; the
dense tree let fall its light in slivers. Upon
the pavement, the bowl shone luminous
and mocking,
“Terror tightened at the roots of
his hair. He fled to the chapel. By the
sanctuary light he could barely make
out the Virgin on the altar. But her face
soared out of the dusk, her fingers curved
out of it—the elusiveness of her smile
steadied him.
This was before the days of her
great miracles, before the sonorous
victories of 1646. Popular devotion
had not yet covered her with precious
stones. A poor Queen, she reigned over
a poor colony, clad in simple robes
and wearing a simple crown, Brother
Fernando had looked upon the splendid,
storied Virgins of Spain—upon the Pilar
of Zaragoza, patroness of Columbus,
symbol of the race (in Bonaparte’s
time she would refuse “to become a
Frenchwoman’), cloaked and crowned
with Spanish geography; and upon
the Monserrat of the Catalonians, the
Virgin of mystics, glowing in her black
vault in the mountains. Fragrant with
all the legends of the Grail; and upon
the vivid Sevillian Macarena, the Virgin
of the toreros, bowed beneath her grief
and jewels, and borne amidst wailing
through white noons and green oranges
of the Holy Week in Seville. But tonight
the world of Christendom, the world
of his childhood and of his fathers, was
represented by this poor Virgin, this
colonial Virgin, clad in simple robes and
wearing a simple crown, She was history
and tradition. She was familiar, Primeval
terrors dissolved before her smile. So, he
returned to the sacristy.“The clocks tolled midnight as he
stood again at the window to watch the
patio, But his eyes were misied with
tears; it was his home town that he
saw: Alcala in autumn, and the storks
croaking overhead. It was some time
before he noticed that the patio was not
quite still, A moonbeam that lay on the
ground had moved.
‘Brother Fernando became instantly
alert, He strained forward, gripping the
window bars in his hands, pressing his
face against the bars. The moonbeam
continued to move, to advance towards
the tree, lifting itself from the ground and
falling again. But no moonbeam was ever
so brilliant or moved so rhythmically. No
moonbeam turned prismatic, flaming
abruptly into colors, its white heart
burning now red, now blue. And the
sparkling flames seemed to gather
together, to crystallize, to take form. The
wild fire hardened into a star, and the
star pulsed along the ground, trailing a
coiled shadow behind it
‘*The shadow uncoiled, oozed longer
and longer, took shape, lightened in
color, and glittered green and gold in
the moonlight. Gripping the window
bars, his face pressed against the bars,
the sweat cold on his brow, the breath
blocked in his chest, Brother Fernando
watched an enormous jeweled serpent
slide nearer and nearer the bow! of milk.
"It moved with haste, with evident
greed, and its eyes glistened with evil,
like peep-holes into hell. The squat head
rose radiant, as if aureoled, for between
its dripping jaws the monster carried its
jewel.
Arrived at the bowl, it poised
its head high, swaying slightly, as if
listening. Then it ducked swiftly and
spat the fewel on the ground. Coiling
its tremendous length around and
around the bow, it began to sip the milk.
Brother Fernando watched in horror
and fascination, unconsciously working
his tongue in rhythm to the suck of the
serpent, On the pavement, the jewel
slumbered, violet at the core, a small
rainbow arching above it
An eternity after, the monster
reared its head again; the jaws yawned
open, the fangs shot out, hissed and
withdrew; the evil eyes glistened. The
head swung round and round, searching.
Suddenly it swooped down, with open
jaws, at the jewel. Now, it was gliding
away. The jewel burned aloft, blazed
brighter and brighter, seemed to dilate,
to burst into flames, and to transfigure,
to drench the faint moonlight with its
hundred magical hues. But suddenly
it dulled, dimmed, faded away—and
Brother Fernando was presently staring,
at a bleak, black patio, an empty bowl,
a tree, and some shabby patches of
moonlight.
He awoke from tortured dreams of
old men, old trees, and serpents to find
blurred faces hovering above him. He
was in his bed, in his cell. It smelled of
noon. His bones ached, his head whirled,
his flesh burned. The blurred faces spoke
in blurred voices. The fever, they said. He
had the tropic fever, they said. He had
had the fever for three days, they said,
*'How his body flamed in the mist!
He felt hands lifting him up and
a coolness enveloping his neck and
arms. He inquired what it was. It was
the Virgin's veil, they told him. This
was the Virgin’s veil around him and
he must pray to her to assist him, they
said. He struggled to recall the words of
the prayer but the whirling had slowed
in his head and he sank into sleep.
Sleeping, he heard her enter, was
flooded with fragrance, looked up andBe
saw her standing at his side, clad in her
simple robes and bearing her simple
crown. Ah, but her face was not blurred,
though her smile was as elusive as ever.
She spoke, and music filled the room. She
asked how he felt, and why he had not
called on her. But presently they were
talking about his town of Alcala, about
the deep woods there, and the river,
and the blue snows on the hills. And he
grinned and chattered and laughed and
grew breathless and was suddenly silent.
Then he said, with much formality, how
it pained him to the heart, Sefiora, to see
her thus, clad so simply, who had seen
her most nobly crowned and arrayed in
her shrine at Zaragoza. But she smiled
and shook her head and murmured that
great souls were her jewels. He remained
grave, however, and his eyes scanned her
brow. He would find her a jewel, he said.
She would wear a diadem here as she did
at Zaragoza, he said. But she laughed and
called him child and, leaning, laid ahand
~ om his eyes.
When he opened them again it was
night; the fever had left him; his body
felt young and cool and for a moment
he thought himself in Cadiz, a young
soldier, waiting to ship to the Indies,
But remembering what he had to do,
he sprang up and ran to the window to
gauge the time. It was not yet midnight,
he saw the moon was scarcely risen. He
dressed quickly. From a chest he drew
a sword—the old sword of his soldier-
days. He had surrendered it on joining
the Dominicans but had begged to take
it along to the Orient.
23Downstairs in the chapel, on his
knees, the sword offered upon his palms,
he prayed the Virgin to bless him and to
bless the sword. When midnight struck
he was standing in the shadow of the
doorway, the moonlit patio before him.
His foe was equally punctual. impatience
devoured him as he watched the arduous
journey of the jewel
The serpent moved more slowly,
cautiously pausing again and again, the
dappled coat lustrous in the moonlight.
When it reached the bowl, it reared aloft
and listened a long time; the haloed head
circled, the evil eyes peered and peered.
Brother Fernando held his breath and
stood rigid, his eyes shut tight lest they
betray him.
When he dared to look again the
serpent had disgorged the jewel, had
coiled around the bowl, and was burying
its jaws in the milk. He breathed a rapid
prayer, crossed himself, and tiptoed
forth. The pavement stung his bare feet
and seemed to widen and widen. When
he stood at last behind the bowed beast,
the beauty of the serpent astonished him.
‘The embroidered coat, bright-hued-and
burnished, was luxurious enough for a
king.
In that instant, the beast smelled
danger: the head shot up, swung around,
swayed backward, and sprang, hissing,
at the friar. Down flashed the gleaming
sword—and the serpent’s head, severed,
flew off, still hissing. But the tangled
coils darted alive, spilled loose at his
feet and sought to wind themselves
around his legs. Down flashed the
sword again, slicing through the dense
‘mass, the wildly writhing mass. Blindly
and with both hands and with all his
might, sweating and grimacing with
horror, a huge rock weighing the pit of
his belly, Brother Fernando hacked and
hacked until the thick mass lay strewn in
chopped coils around him, the murderedal
lengths still writhing in the spilled milk,
among the fragments of the bowl.
*He staggered to the doorway and
leaned his brow against the wall. His
throat worked, desiring and yet unable
to vomit. But the jewel! He had forgotten
about the jewel! He turned around with
a cry, ran, and picked up the stone. It
blazed, cupped in his palm, lighting up
his dripping face. He sped through the
sacristy and into the chapel. There, his
strength failed him and he clung to a
pillar, panting.
Here it is! he gasped, gazing up at
the altar. Here it is, Mary! he panted,
and waved the jewel aloft. And her face
soared out of the dusk, her fingers curved
out of it—the elusiveness of her smile
steadied him.
ft is for you, my Lady! he whispered,
and laughed joyously. It is for you, my
Mother! he sang, and tried to move and
could not.
*But she was coming down herself!
She had emerged from the dusk
of her altar. Very carefully, very softly
(for the Child slept in her arms), she
descended, step by step, treading
invisible stairs.
“He cried out and hurried towards
her. But suddenly he realized before
whom he stood. He dropped to his knees,
bowed low, and laid the jewel at her feet.
Then, he swooned away.