Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 3

Kinglists Manetho Dynasties More

The Royal titulary

The full titulary was announced at the


coronation, when a pharaoh officially
Also known as: Rameses II, Ramses II Dynasty XIX became king.

The most prolific builder of the kingdom ever saw, his name can be found virtually
Reign of Ramesses II
everywhere a temple had been built. The sheer number and variants of his names has no AE Chronology 1279G1213
rival. von Beckerath 1279G1213
Shaw 1279G1213
Dodson 1279G1212 Horus name
Malek 1279G1213 The oldest form of a pharaoh's name,
Arnold 1290G1224 often enclosed in a serekh, a sort of
Grimal 1279G1212 "heraldic crest" representing a palace
Redford 1304G1237 facade.
Manetho OJosephus) 66y 2m
Manetho OAfricanus) 61 years
Manetho OEusebius) 66 years
Manetho OJerome) 66 years
Highest attestation Year 67 Nebty name
The "Two Ladies", the heraldic
goddesses Nekhbet and Wadjet,
representing Upper and Lower Egypt
respectively.

The Royal Titulary


From the hieroglyphic records
Golden Horus name
Gold was strongly associated with
eternity, but the meaning of this title is
disputed.

Throne name
(prenomen) Announced at the
coronation, and written in a cartouche.

Personal name
(nomen) The name given at birth, also
written in a cartouche.

HORUS NAME VARIANT A1

Kinglists
Ka nakht mery Ra
Turin king list
kꜢ-nḫt mri-rꜤ 223 kings – Dynasty 19
The strong bull, beloved of Ra
E1WD40-ra:1YA40YN36 Abydos Canon
76 kings – Dynasty 19
Place de la Concorde obelisk, West right column
Rosellini, I Monumenti dell' Egitto e della Nubia, IVY1, plate CXVII a
Saqqara Canon
58 kings – Dynasty 19
HORUS NAME VARIANT A2
Karnak Canon
61 kings – Dynasty 18

Comparing the canons


Ka nakht mery Ra Abydos, Saqqara and Karnak

kꜢ-nḫt mri-rꜤ
Ramesseum Canon
The strong bull, beloved of Ra
Ramesses II Mortuary Temple
E1WD40-ra:1YA40-mr-i-i

Luxor obelisk, West left column Medinet Habu Canon


Rosellini, I Monumenti dell' Egitto e della Nubia, IVY1, plate CXVII b Ramesses III Mortuary Temple

HORUS NAME VARIANT A3

Ancient historians

Herodotus
Ka nakht mery Ra petpet khasut nebut kher tjebutef 450 BC G Histories

kꜢ-nḫt-mri-rꜤ ptpt-ḫꜢswt-nb(w)t ḫr-ṯbwt.f Manetho


Strong bull, beloved of Ra, who has trampled all the foreign countries under his sandals 250 BC G Aegyptiaca
E1WD40YC2-mr-p*p:t*t:D40
Diodorus
Rhetorical stela (Tanis V, face Cd
Kitchen. Ramesside Inscriptions, II 294W10 50 BC G Bibliotheca Historica
Petrie, Tanis, II, pl. III O81d
Josephus
100 CE G Against Apion
HORUS NAME VARIANT B1

Africanus
220 CE G Chronographai

Eusebius
Ka nakht mery Maat
325 CE G Chronicon
kꜢ-nḫt mri-mꜢꜤt
The strong bull, beloved of Maat Jerome
380 CE G Chronicon
E1WD40YC10A-mr

Place de la Concorde obelisk, North center column Syncellus


Rosellini, I Monumenti dell' Egitto e della Nubia, IVY1, plate CXVII a
800 CE G Egloga Chronographai

HORUS NAME VARIANT B2 Eratosthenes


Probably a forgery (date unknown)

Comparing the sources


Transmission of Manetho
Ka nakht mery Maat by Africanus et. al.

kꜢ-nḫt mri-mꜢꜤt
The strong bull, beloved of Maat
E1WD40YAa11v:t-C10AYN36
Creative Commons
Place de la Concorde obelisk, West left column license
Rosellini, I Monumenti dell' Egitto e della Nubia, IVY1, plate CXVII a
All content on this website is free to
copy, redistribute and adapt in any
HORUS NAME VARIANT B3 medium or format, provided you give
the appropriate credit. Yes, this
includes images and texts. Keep
information free!

Ka nakht mery Maat


kꜢ-nḫt mri-mꜢꜤt
The strong bull, beloved of Maat
E1WD40YAa11v:t-C10A-mr-i-i

Place de la Concorde obelisk, South right column


Rosellini, I Monumenti dell' Egitto e della Nubia, IVY1, plate CXVII a

HORUS NAME VARIANT B4

Ka nakht mery Maat


kꜢ-nḫt mri-mꜢꜤt
The strong bull, beloved of Maat
E1WD40-mr-i-i-Aa11v:t-C10A

Mariette, Abydos, II, pl. 20a (1d

HORUS NAME VARIANT B5

Ka nakht mery Maat neb habu sed mi itef Ptah Tatenen


kꜢ-nḫt mri-mꜢꜤt nb-ḥꜢbw-sd-mi-it.f-ptḥ-tꜢṯnn
The strong bull, beloved of Maat, possessor of Sed festivals like his father Ptah-Tatenen
E1WD40YC10A-mr-nb:O23DYZ3-mi-t:f:Z1:f-p:t-HYC18C

Blessing of Ptah, Karnak Pylon IX (west)


Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 259W2Y4
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 152Y153, 3WH2

HORUS NAME VARIANT C1

Ka nakht sa Amun
kꜢ-nḫt imn-zꜢ
The strong bull, son of Amun
E1WD40-i-mn:n-zA&1

Place de la Concorde obelisk, South left column


Rosellini, I Monumenti dell' Egitto e della Nubia, IVY1, plate CXVII a

HORUS NAME VARIANT C2

Ka nakht sa Amun
kꜢ-nḫt imn-zꜢ
The strong bull, son of Amun
E1WD40-i-mn:n:H8m1

Luxor obelisk, North right column


Rosellini, I Monumenti dell' Egitto e della Nubia, IVY1, plate CXVII b

HORUS NAME VARIANT C3

Ka nakht sa Atum
kꜢ-nḫt zꜢ-ttm
The strong bull, son of Atum
E1WD40-zA&1-t:tm

Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 501W4

HORUS NAME VARIANT C4

Ka nakht sa Atum
kꜢ-nḫt zꜢ-itm
The strong bull, son of Atum
E1WD40-zA-t:tm

Petrie, Tanis, I, plate VII O44d

HORUS NAME VARIANT C5

Ka nakht sa Atum
kꜢ-nḫt zꜢ-itm
The strong bull, son of Atum
E1WD40-t:tm-H8WZ1

Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 424W3 O1d


Porter & Moss, Topographical Bibliography IV, 20 O163d
Petrie, Tanis, I, plate XI O60d

HORUS NAME VARIANT C6

Ka nakht sa Tatenen
kꜢ-nḫt zꜢ-ṯꜢ-tnn
The strong bull, son of Tatenen
E1WD40YC18CYH8W1

Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 501W8

HORUS NAME VARIANT C7

Ka nakht sa Ptah
kꜢ-nḫt zꜢ-ptḥ
The strong bull, son of Ptah
E1WD40YC20YH8W1

Petrie, Tanis, I, plate VII O46d

HORUS NAME VARIANT C8

Ka nakht sa Ptah
kꜢ-nḫt zꜢ-ptḥ
The strong bull, son of Ptah
E1WD40YC12YH8W1

Petrie, Tanis, I, plate VI O43 Bd

HORUS NAME VARIANT C9

Ka nakht sa Ptah
kꜢ-nḫt zꜢ-ptḥ
The strong bull, son of Ptah
E1WD40-p:t-HYH8WZ1

Petrie, Tanis, I, pl. IX O52d, pl. VI O43 Bd

HORUS NAME VARIANT D1

Ka nakht user pehty


kꜢ-nḫt wsr-pḥty
The strong bull, strong of might
E1WD40-wsr-F9WF9

Place de la Concorde obelisk, North left column


Rosellini, I Monumenti dell' Egitto e della Nubia, IVY1, plate CXVII a

HORUS NAME VARIANT D2

Ka nakht user pehty


kꜢ-nḫt wsr-pḥti
The strong bull, strong of might
E1WD40-wsr-s-F9WF9

Petrie, Tanis, I, plate VIII O50d

HORUS NAME VARIANT D3

Ka nakht wer pehty


kꜢ-nḫt wr-pḥty
The strong bull, great of might
E1WD40-wr:r-F9WF9

Place de la Concorde obelisk, West center column


Rosellini, I Monumenti dell' Egitto e della Nubia, IVY1, plate CXVII a

HORUS NAME VARIANT D4

Ka nakht wer pehty


kꜢ-nḫt wr-pḥti
The strong bull, great of might
E1WD40-wr:F9*F9

Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 424/3 O2d


Porter & Moss, Topographical Bibliography, IV, 20 O163d
Petrie, Tanis, I, plate XI O60d

HORUS NAME VARIANT E1

Ka nakht mery user maat Ra


kꜢ-nḫt mri wsr-mꜢꜤt-rꜤ
E1WD40YC177-mr

Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 405 O152Ad


Petrie Hyksos and Israelite cities, plates XXIXYXXX

HORUS NAME VARIANT E2

Ka nakht mery user maat Ra


kꜢ-nḫt mri wsr-mꜢꜤt-rꜤ
E1WD40YC177YN36

Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien (1849), III, 152g

HORUS NAME VARIANT F

Ka nakht mery Ptah


kꜢ-nḫt mri-ptḥ
The strong bull, beloved of Ptah
E1WD40-p:t-H-mr

Petrie, Tanis, I, plate VII O45d

HORUS NAME VARIANT G

Ka nakht mek Kemet


kꜢ-nḫt mk-kmt
The strong bull, protector of Egypt
E1WD40YG20-k:S32:t*O49

Mariette, Abydos, II, plate 20a (2d

HORUS NAME VARIANT H

Ka en sekhem Ra
kꜢ-n-sḫm-rꜤ
The powerful bull of Ra
E1:n-C2A-sxm

Petrie, Tanis, I, plate VII O47d

HORUS NAME VARIANT I1

Ka nakht wer habu sed mery tawy


kꜢ-nḫt wr-ḥꜢbw-sd mri-tꜢwi
The Strong bull, great of Sed festivals and beloved of the Two Lands
E1WD40-wr:r-O23KWZ2YN36WN17WN17WN21*N21

Place de la Concorde obelisk, East right column


Rosellini, I Monumenti dell' Egitto e della Nubia, IVY1, plate CXVII a

HORUS NAME VARIANT I2

Ka nakht wer hebu sed


kꜢ-nḫt wr-ḥb-sd-3
The Strong bull, great of Sed festivals
E1WD40-wr:O23YZ2A

Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 501W3

HORUS NAME VARIANT I3

Wer habu sed mi Tatenen


wr-ḥꜢbw(-sd)-mi-tꜢtnn
Great of Sed festivals like Tatenen
wr:r-O23PY1W2-mi-C18C

Kitchen. Ramesside Inscriptions, III, 111 O65d


University Museum of Philadelphia E 13566
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 152Y153, 3WH26

HORUS NAME VARIANT J1

Ka nakht aha her khepeshef


kꜢ-nḫt wr-nḫtw ꜤḥꜢ-ḥr-ḫpš.f
The strong bull, who has fought with his strong arm
E1WD40-wr:r-n:xt:x*t-Z2WD40YD34YD2-xpS:f

Place de la Concorde obelisk, East left column


Rosellini, I Monumenti dell' Egitto e della Nubia, IVY1, plate CXVII a

HORUS NAME VARIANT J2

Ka nakht aha her khepeshef


kꜢ-nḫt ꜤḥꜢ-ḥr-ḫpš.f
The strong bull, who has fought with his strong arm
E1WD40YD34YD2WZ1-xpSWD40:f

Place de la Concorde obelisk, South center column


Rosellini, I Monumenti dell' Egitto e della Nubia, IVY1, plate CXVII a

HORUS NAME VARIANT K

Ka nakht tjes tawy


kꜢ-nḫt ṯz-tꜢwi
The strong bull, who has governed the Two Lands
E1WD40YTz:z:D40YN17WN17WN21*N21

Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 420W9


Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 152Y153, 3WH20

HORUS NAME VARIANT L

Ka nakht sedj setjetu


kꜢ-nḫt sḏ-sṯtiw
The strong bull, who shattered the Asiatics
E1WD40-s-d:N21*Z9WD40YS22:t*t-G4&Z2

Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 605W15


Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 152Y153, 3WH24

HORUS NAME VARIANT M1

Ka nakht kheper netjer


kꜢ-nḫt ḫpr-r-nṯr
E1WD40-xpr:r-A40W1

Petrie, Tanis, I, plate VIII O50d

HORUS NAME VARIANT M2

Ka nakht kheper sa netjer


kꜢ-nḫt ḫpr-sꜢ-nṯr
E1WD40-xpr:H8YA40

Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 424W5 O1d


Porter & Moss, Topographical Bibliography, IV, 20 O163d

HORUS NAME VARIANT N1

Ka nakht user Maat


kꜢ-nḫt wsr-mꜢꜤt
The strong bull, strong of Maat
E1WD40-wsr-C10A

Mariette, Abydos, II, plate 20 g

HORUS NAME VARIANT N2

Ka nakht user khepesh


kꜢ-nḫt wsr-ḫpš
The strong bull, strong with sword
E1WD40-wsr-T16A

Mariette, Abydos, II, plate 20 d (3d

HORUS NAME VARIANT N3

Ka nakht user renput


kꜢ-nḫt wsr-rnpwt
The strong bull, rich in years
E1WD40-wsr-rnp-t:3

Mariette, Abydos, II, plate 20 b (2d

HORUS NAME VARIANT N4

Ka nakht user renput Hefenu


kꜢ-nḫt wsr-rnpt ḥfnw
The strong bull rich in immesureable years
E1WD40-wsr-s-rnp-rnp-rnp-I8AYI8AYI8A

Mariette, Abydos, II, plate 19 d

HORUS NAME VARIANT O

Ka nakht aa remu
kꜢ-nḫt ꜤꜢꜤ-rm-3
E1WD40-aA:a:H4m3

Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 501W7

HORUS NAME VARIANT P

Ka nakht hui ta neb


kꜢ-nḫt ḥwi-tꜢ-nb
E1WD40YHYA24YN17:nb

Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 424W6 O2d


Porter & Moss, Topographical Bibliography, IV, 20 O163d

HORUS NAME VARIANT Q

Ka nakht aa shefyt
kꜢ-nḫt ꜤꜢ-šfit
The strong bull, great of majesty
E1WD40-aAWF7-t:3

Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 424/5 O2d


Porter & Moss, Topographical Bibliography, IV, 20 O163d

HORUS NAME VARIANT R1

Ka nakht hai her Maat


kꜢ-nḫt hꜤi-ḥr-mꜢꜤt
The strong bull, who rejoiced Maat
E1WD40YH-a:y-D2YC10A

Headless statue of Ramesses II OCairo museum JE 36652, CG 42140d


Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 586W9

HORUS NAME VARIANT R2

Ka nakht wetjes Maat


kꜢ-nḫt wṯz-mꜢꜤt
The strong bull, who has upheld Maat
E1WD40YU39YC10

Mariette, Abydos, II, plate 20 c (3d

HORUS NAME VARIANT S

Ka nakht em Ra sedjes tjetaw


kꜢ-nḫt m-rꜤ sḏ-sṯtiw
E1WD40-n:(ra:Z1d*A40-s-d:N21*Z9WD40YS22-t*G4*t:Z2

Place de la Concorde obelisk, East center column


Rosellini, I Monumenti dell' Egitto e della Nubia, IVY1, plate CXVII a

HORUS NAME VARIANT T

Ka nakht sekhem pehty


kꜢ-nḫt sḫm-pḥti-nḫt
The strong bull, powerful of might
E1WD40YS42YF9*F9WD40

Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 409W9


Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 152Y153, 3WH9

HORUS NAME VARIANT U


Ka nakht men ib sekhem pehty
kꜢ-nḫt mn-ib sḫm-pḥti
The strong bull, decisive and mighty
E1WD40-mn:n:Y1-ib:Z1-sxm-F9*F9:t*t:D40

Luxor obelisk, West center column


Rosellini, I Monumenti dell' Egitto e della Nubia, IVY1, plate CXVII b

HORUS NAME VARIANT V

Ka nakht qa hedjet
kꜢ-nḫt ḳꜢi-ḥḏt
The strong bull, whose White Crown is high
E1WD40-q-A28YS1

Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 424W6 O1d


Porter & Moss, Topographical Bibliography, IV, 20 O163d

HORUS NAME VARIANT W

Ka nakht seqa Waset


kꜢ-nḫt sḳꜢi-wꜢst
The strong bull, who has elevated Thebes
E1WD40-s-q-A28YR19

Luxor obelisk, North center column


Rosellini, I Monumenti dell' Egitto e della Nubia, IVY1, plate CXVII b

HORUS NAME VARIANT X

Ka nakht seped abwy


kꜢ-nḫt spd-Ꜥbwi
The sharp-horned strong bull
E1WD40YM44YF16WF16

Petrie, Tanis, I, plate VII O45d


Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 152Y153, 3WH17

HORUS NAME VARIANT Y

Ka en heqau mery Amun


kꜢ-n-ḥḳꜢw mri-imn
The strong bull of the rulers, beloved of Amun
E1:n-HqAYHqAYHqAYC12C-mr

Petrie, Tanis, I, plate VIII O48d

HORUS NAME VARIANT Z

Ka nakht waf khasut


kꜤ-nḫt wꜢf-ḫꜢswt
Strong bull, who has subdued the foreign lands
E1WD40YG45:f-D206WN25:t*Z2

Abu Simbel blessing of Ptah stela


Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 259W11

NEBTY NAME VARIANT A1

Mek Kemet waf khasut Ra mes netjer gereg tawy


mk-kmt wꜤf-ḫꜢswt rꜤ-msi-nṯrw grg-tꜢwi
Protector of Egypt, who has subdued foreign lands, Ra whom the gods have borne, the founder of the Two
Lands
Aa15:a:k-I6:t*O49YG45-f:D40YN25:t*Z2YC2-ms-s-nTrw-g:r-U17WY1YN17WN17WN21*N21

Passim
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 152Y153, 3WN2

NEBTY NAME VARIANT A2

Mek Kemet, waf khasut


mk kmt wꜤf ḫꜢswt
Protector of Egypt, who has subdued foreign lands
G20-k:I6-t:O49YG45-f:D40YN25WN25WN25

Luxor obelisk, South face marginal


Kitchen. Ramesside Inscriptions II, 600W10

NEBTY NAME VARIANT B

Shesep netjeren Khepri


šzp-nṯri-n-ḫpri
The divine image of Khepri
s-O42B:p-A53-nTr-t:r:Z4YY1:n-xpr:r-A41

Headless statue of Ramesses II OCairo museum JE 36652, CG 42140d


Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 152Y153, 3WN3

NEBTY NAME VARIANT C

Wer shefit mek Kemet


wr-šfiy.t mk-kmt
Great of majesty, the Protector of Egypt
wr:r-F7:t-G20-k:I6-t:O49

Luxor Obelisk (west face)


Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 599W5
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 152Y153, 3WN4

NEBTY NAME VARIANT D

Hai her Maat mi Akhty


ḥꜤi-ḥr-mꜢꜤt-mi-Ꜣḫti
Who has rejoiced in Maat like Horakhty
V71YA28YY1v-D2:t-Aa11v:t-mAat-mi-N27:t*Z4WO1*O1

Luxor Obelisk (south face)


Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 599W8
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 152Y153, 3WN6

NEBTY NAME VARIANT E

Semenekh menu em Ipet-resyt en itef imen di su her nesetef


smnḫ mnw m ipt-rsy(t) n it.f imn di sw ḥr nst.f
Who has made monuments splendid in Ipet-Resyt for his father Amun who put him on the throne
s-mn:n:x*mnx:mDAt-mn:nw*nw*nw:Aa15YO45WO1YM24-t:1-n:t:f-i-mn:n-X8-sw-w-(Hr:t-g:O1):f

Luxor pylon
Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 605W11
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WN5

NEBTY NAME VARIANT F

Aha en hehu, mai sekhem-ib


ꜤḥꜢ n ḥḥw mꜢi sḫm-ib
Who has fought for millions, a stout-hearted lion
D34YD40:n-C11Y1W3YE22-sxm-m&ib

Luxor obelisk, East face, center


Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 602W15
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WN7

NEBTY NAME VARIANT G

Aha her khepeshef, mek meshauef


ꜤḥꜢ ḥr ḫpš.f mk mšꜤw.f
Who has fought with his strong arm, the protector of his armies
D34YD40WD2*Z1-xpSWD40:f-Aa15:a:k-A12*Z3:f

Luxor pylon, east wing, north facade


Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 605W15
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WN8

NEBTY NAME VARIANT H

Sekher pehu su in pehwy ta


sḫr pḥw sw in pḥwy tꜢ
Who has felled those who attacked him and who has captured the ends of the earth
s-x:A15WD40YF22WD54-sw-W25-n:F22YW*Z4WN17

Place de la Concorde obelisk, South face, center


Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 603W2
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WN9

GOLDEN HORUS NAME VARIANT A1

User renput aa nakhtu


wsr-rnpwt ꜤꜢ-nḫtw
Rich in years, great in victories
wsr-s-rnp:I8A-rnp:I8A-rnp:I8A-aA:a:Y1-n:M3:x*t-G248WZ2

Mariette, Abydos, II, plate 5 below


Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 152Y153, 3WG1b

GOLDEN HORUS NAME VARIANT A2

User renput aa nakhtu


wsr-rnpwt ꜤꜢ-nḫtw
Rich in years, great in victories
wsr-s-rnp-rnp-rnp-aA:a:Y1-n:xt:x*t-D40:t*Z2

Luxor pylon IV East wing, South face


Kitchen. Ramesside Inscriptions II 352W11

GOLDEN HORUS NAME VARIANT A3

User renput, aa nesyt mi itemu, ity, mes netjeru, sekheper tawy


wsr-rnpwt ꜤꜢ-nsyt mi itmw ity ms nṯrw sḫpr tꜢwy
Rich in years and great of kingship like Atum, the sovereign whom the gods fashioned, the one who has
fostered the Two Lands
wsr-s-M4YM4YM4YO29v-sw-i-i-t:3YW19-i-t:U15WMYA304-i-ti-i-i-A23A-ms-s-A17YR8YA40W3-s-xpr:r-wAD-wAD

Karnak Temple of Amun, girdle wall


Kitchen. Ramesside Inscriptions II 583W4

GOLDEN HORUS NAME VARIANT B1

User khepesh mery tawy


wsr-ḫpš mri-tꜢwi
Strong of might, beloved of the Two Lands
F12YF23WN36WN17WN17

Luxor obelisk, south face


Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 599W8
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WG3

GOLDEN HORUS NAME VARIANT B2

User khepesh, mery tawy


wsr-ḫpš mry tꜢwy
Strong of might, beloved of the Two Lands
wsr-x*p:N37WF24YN36WN17WN17WN21*N21

Luxor pylon IV East wing, South face (upper)


Kitchen. Ramesside Inscriptions 352W13

GOLDEN HORUS NAME VARIANT B3

User khepesh
wsr-ḫpš
Strong of might
wsr-x*p:N37WT16

Derr temple, Nubia


Kitchen. Ramesside Inscriptions II, 740W6

GOLDEN HORUS NAME VARIANT B3

Aa khepesh mery tawy


ꜤꜢ-ḫpš mri-tꜢwi
Great of effectiveness, beloved of the Two Lands
aA:xpS-mr-i-i-N17WN17WN21*N21

Headless statue of Ramesses II OCairo museum JE 36652, CG 42140d


Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 586W10
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 152Y153, 3WG2

GOLDEN HORUS NAME VARIANT C

Wekha mi imy Waset


wḫꜢ mi-imi-wꜢst
A pillar, like the one who is in Thebes
R16-mi-Z11YR19YA40

Luxor obelisk north center column


Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 599W3
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WG4

GOLDEN HORUS NAME VARIANT D

Hehy akhut en mes su


ḥḥ-Ꜣḫwt-n-msi-sw
Who seeks benefits for the one who bore him
HYH-y:D54-t&G25&x:Z2YN-ms-s-s

Luxor pylon, west wing


Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 605W12
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WG5

GOLDEN HORUS NAME VARIANT E

Sekhem khepesh der pedjut 9


sḫm-ḫpš dr-pḏt-9
The powerful of arm, who has repelled the Nine Bows
sxm-Aa15WD40:xpS-d:r:D40-pD:t*3W3m3

Luxor pylon, west wing


Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 605W15Y16
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WG6

GOLDEN HORUS NAME VARIANT F

Wer nakhtu her khaset nebet


wr-nḫtw-ḥr-ḫꜢst-nbt
Great of victories in every foreign country
wr:r-n:M3YG248-x:Z2YD2WZ1YN25:nb:t

Place de la Concorde obelisk, east center column


Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 602W16
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WG7

GOLDEN HORUS NAME VARIANT G

Wer fawet sekhem pehty


wr-fꜢwt sḫm-pḥti
Great of splendor and powerful of strength
wr:r:f-F40&W-t:3-sxm-F9*F9WD40

Luxor obelisk, east center column


Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 603W2Y3
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WG8

GOLDEN HORUS NAME VARIANT H1

Waf khasut der beshtu


wꜢf-ḫꜢswt dr-bšṯw
Who has subdued foreign countries and repelled the rebellious ones
G45-f:WWD40YN25:t*Z2-d:r:D40-b-N37:t*WYA14WZ2

Luxor obelisk west center column


Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 599W5Y6
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WG9

GOLDEN HORUS NAME VARIANT H2

Waf beshtu
wꜤf-bštw
Who has subdued the rebellious ones
G45:f-b-N37:t*A14A

Derr temple, Nubia


Kitchen. Ramesside Inscriptions II 740W2

THRONE NAME VARIANT A1

User Maat Ra, setep en Ra


wsr-mꜢꜤt-rꜤ stp-n-rꜤ
The justice of Ra is powerful, chosen of Ra
ra-C177-stp&n&ra

Abu Simbel
Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien (1849), III, 159.185ff

THRONE NAME VARIANT A2

User Maat Ra, setep en Ra


wsr-mꜢꜤt-rꜤ stp-n-rꜤ
The justice of Ra is powerful, chosen of Ra
ra-wsr-H6-stp&n&ra

ASAE, 9, 75
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WT10

THRONE NAME VARIANT A3

User Maat Ra, setep en Ra


wsr-mꜢꜤt-rꜤ stp-n-rꜤ
The justice of Ra is powerful, chosen of Ra
C59A-stp&n&ra

Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien (1849), III, 190


Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WT15

THRONE NAME VARIANT B1

User Maat Ra, tit Ra


esr-mꜢꜤt-rꜤ tit-rꜤ
The justice of Ra is powerful, the (very) image of Ra
N5YC178YN5WD17

Kitchen. Ramesside Inscriptions, I, 82W15


Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien (1849), III, 175d

THRONE NAME VARIANT B2

User Maat Ra, tit Ra


wsr-mꜢꜤt-rꜤ tit-rꜤ
The justice of Ra is powerful, the (very) image of Ra
ra-C178-ra:D17&t

Kitchen. Ramesside Inscriptions, I, 85W2


Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien (1849), III, 175a
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WT5

THRONE NAME VARIANT C1

User Maat Ra, neb khepesh


The justice of Ra is powerful, posessor of a strong arm/sword
ra-wsr-C10A-nb:xpS

CG 42143
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WT12

THRONE NAME VARIANT C2

User Maat Ra, neb khepesh


wsr-mꜢꜤt-rꜤ nb-ḫpš
The justice of Ra is powerful, posessor of a strong arm/sword
ra-wsr-C10A-z:nb-xpS

CG 42142
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WT13

THRONE NAME VARIANT D

User Maat Ra, heqa Waset


wsr-mꜢꜤt-rꜤ ḥḳꜢ-wꜢst
The justice of Ra is powerful, ruler of Thebes
ra-C178YHqA-q-R19

Kitchen. Ramesside Inscriptions, I, 89W14


Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien (1849), III, 175a

THRONE NAME VARIANT E

User Maat Ra, iwa Ra


wsr-mꜢꜤt-rꜤ iwꜢ-rꜤ
The justice of Ra is powerful, the heir of Ra
ra-C178C-ra:iwa

Kitchen. Ramesside Inscriptions, I, 90W10


Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien (1849), III, 175a
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WT7

THRONE NAME VARIANT F

User Maat Ra, mery Ra


wsr-mꜢꜤt-rꜤ mri-rꜤ
The justice of Ra is powerful, beloved of Ra
ra-C178-ra*Z1WU7

Kitchen. Ramesside Inscriptions, I, 91W1


Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien (1849), III, 175a
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WT8

THRONE NAME VARIANT G1

User Maat Ra
wsr-mꜢꜤt-rꜤ
The justice of Ra is powerful
ra-wsr-C10A-z

Porter & Moss, Topographical Bibliography, VII, 26


Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 717 OFd
Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien (1849), III, 177
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WT1

THRONE NAME VARIANT G2

User Maat Ra
wsr-mꜢꜤt-rꜤ
The justice of Ra is powerful
ra-wsr-s-C10A

Porter & Moss, Topographical Bibliography, VII, 16


Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 717 OEd
Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien (1849), III, 177a+e (top)
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WT2

THRONE NAME VARIANT G3

User Maat Ra
wsr-mꜢꜤt-rꜤ
The justice of Ra is powerful
ra-C178

Kitchen. Ramesside Inscriptions, I, 82 OBd


Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien (1849), III, 175d
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WT4

BIRTH NAME VARIANT A1

Ramessu mery Amun


rꜤ-msi-sw mri-imn
Ramesses (Ra has fashioned him), beloved of Amun
C59\YC12IYN36:ms*s*s

Lepsius, Denkmäler aus Ägypten und Äthiopien (1849), III, 190


Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WE1

BIRTH NAME VARIANT A2


Ramessu mery Amun
rꜤ-msi-sw mri-imn
Ramesses (Ra has fashioned him), beloved of Amun
i-mn:n:N36YC2-ms-s-sw

Passim
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WE3

BIRTH NAME VARIANT A3

Ramessu mery Amun


rꜤ-msi-sw mri-imn
Ramesses (Ra has fashioned him), beloved of Amun
ra-i-mn:n:U7-ms*s-sw

Gardiner, The Inscriptions of Sinai, I, plate 70 O212d


Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WE4

BIRTH NAME VARIANT A4

Ramessu mery Amun


rꜤ-msi-sw mri-imn
Ramesses (Ra has fashioned him), beloved of Amun
ra-C12-ms-s-s-mr

Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 337


Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WE5

BIRTH NAME VARIANT A5

Ramessu mery Amun


rꜤ-msi-sw mri-imn
Ramesses (Ra has fashioned him), beloved of Amun
i-mn:n:N36YC2A-ms*s:z

Passim
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WE6

BIRTH NAME VARIANT A6

Ramessu mery Amun


rꜤ-msi-sw mri-imn
Ramesses (Ra has fashioned him), beloved of Amun
ra-i-mn:n:N36-ms-s-s

Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 151


Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WE7

BIRTH NAME VARIANT A7

Ramessu mery Amun


rꜤ-msi-sw mri-imn
Ramesses (Ra has fashioned him), beloved of Amun
mr\YC12\YC2-ms-s-sw

ASAE, 38, 217


Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WE8

BIRTH NAME VARIANT A8

Ramessu mery Amun


rꜤ-msi-sw mri-imn
Ramesses (Ra has fashioned him), beloved of Amun
i-mn:n:N36YC2A-ms-z:z

Kitchen. Ramesside Inscriptions, II, 10


Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 154Y155, 3WE9

BIRTH NAME VARIANT A9

Ramessu mery Amun


rꜤ-msi-sw mri-imn
Ramesses (Ra has fashioned him), beloved of Amun
C12\YC2YN36-ms-s-sw

Journal of Egyptian Archaeology, 58, 177


Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 156Y157, 3WE10

BIRTH NAME VARIANT A10

Ramessu mery Amun


rꜤ-msi-sw mri-imn
Ramesses (Ra has fashioned him), beloved of Amun
C177WN36-(ra:Z1d*ms*s:z

Mariette, Abydos, II, plate 19 d


Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 156Y157, 3WE17

BIRTH NAME VARIANT B1

Ramessu mery Amun, netjer heqa Iunu


rꜤ-msi-se mri-imn nṯr-ḥḳꜢ-iwnw
Ramesses (Ra has fashioned him), beloved of Amun, divine ruler of Heliopolis
C12\YC2YN36-ms:z-HqA-nTr-iwn

CG 38429Y30
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 156Y157, 3WE12

BIRTH NAME VARIANT B2

Ramessu mery Amun, netjer heqa Iunu


rꜤ-msi-se mri-imn nṯr-ḥḳꜢ-iwnw
Ramesses (Ra has fashioned him), beloved of Amun, divine ruler of Heliopolis
C12\YC2YN36-ms-nTr-HqA-iwn-z:z

ZÄS , 70, 47
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 156Y157, 3WE13

BIRTH NAME VARIANT C

Ramessu mery Amun, merut mi Atum


rꜤ-msi-se mri-imn mrwti-mi-itm
Ramesses, the beloved one of Amun, like Atum
C12\YC2YN36-ms-s-sw-U7:r:t*Z4-mi-C98B

ASAE, 5, 114
Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 156Y157, 3WE15

BIRTH NAME VARIANT D

Ramessu mery Amun, wer menu


rꜤ-msi-sw mri-imn we-mnw
Ramesses (Ra has fashioned him), beloved of Amun, great of monuments
mr\YC12\YC2-ms-s-sw-wr:mn:nw*nw*nw

Petrie, Tanis, I, pl. 5


Beckerath, Handbuch der ägyptischen Königsnamen (1999), 156Y157, 3WE16

The sources of antiquity


From the writings of the historians and scholars of antiquity

Author Greek Transliteration Transcription Reign

Africanus xix, 2 Ραψακης Rhapsakes Rapsaces 61 years

Eusebius xix, 2 Ραμψης Rhampses Rampses 66 years

Jerome Ramses 66 years

Josephus 97 Aρμεσσης Μιαμουν Armesses Miamun Armesses Miamun 66 years, 2 months

Diodorus 1.47.4 Οσυμανδυας Osymandyas Osymandyas

Bibliography

Beckerath, J. Handbuch der Ägyptischen Königsnamen, MÄS 49 O1999dW 152G157

Baker. D. D. The Encyclopedia of the Pharaohs: Volume I G Predynastic to the Twentieth Dynasty 3300G1069 BC OLondon, 2008d, 308G312

Gauthier, H. Le livre des rois d'Égypte. MIFAO 19 O1913dW 33G113

Leprohon, R. J. The Great Name: Ancient Egyptian Royal Titulary OAtlanta, 2013d, 114G120

← Seti I Dynasty XIX Merenptah →

© 2011G2021 by Peter Lundström — Some Rights Reserved — V. 4.0


Disclaimer: Content should be accurate, but errors and/or omissions are possible.
All information is provided "as is". Always check the sources! Best on a large screen.

Creative Commons Attribution 4.0 International License | Pricacy policy

You might also like