Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 19
heet lusi¢ Cc During the past thirty years there has been an extraordinary in- crease in exercising material for the violin, In addition to numerous complete and detailed methods, every specialized branch of violin playing, even if of secondary im- portance, has been taken up, dis- cussed and taught in exhaustive publications specially designed for instructive purposes. If at this late day T am venturing forth to en- large this enormous mass of in- structive material with a new work it is only owing to the fact that these Basic Studies (Urstudien) will benefit and appeal to a certain class of violin players who, up to the present time, have been com- pletely neglected by teachers and pedagogsin general, Methods and exercises, in use up till now, are all designed in such complete and exhaustive a manner that only advanced students or prospective soloists, in a position to devote many hours of daily study to their practice, can ever hope to arrive at anything like satisfactory results, On the other hand, the greater majority of violinists, composed of orchestral musicians, teachers and amateurs have rarely more than one hour daily at their disposal for studying purposes. Considering that one-half of this time would surely be necessary for the imme- diate needs of the player's reper- toire, only one-half hour remains for purely technical work. Up till now the literature of the violin could boast of no complete techni- cal work which would enable any Flesch Basic Studies for Violin In den letzten dreissig Jahren hat ich das Studienmaterial fir dic Geige in ausserordentlichem Masse vermehrt, Nicht nur die ausfihr- lichsten Methoden sind in ziem- licher Anzahl erschienen, ¢s gibt auch wohl kaum einen noch so un- tergeordneten Zweig der Geigen- technik, der nicht in einer er- schépfenden Abhandlung bear- beitet worden wire. Wenn ich es heute dennoch unternehme, die ein- schligige Literatur um ein neues Werk zu vermehren, so geschieht dies nur, weil sich die vorliegen- den Urstudien an cine bestimmte Kategorie von Geigern wenden, die von den Padagogen bisher vollstindig vernachlassigt worden war. Die bis heute verfassten Metho- den und Etiiden behandeln die ge- stellte Aufgabe in so ausfiihrlicher Weise, dass es nur Geigern, die iiber mehrere Stunden am Tage verfiigen, méglich ist, sie mit Aus- sicht auf Erfolg zu studieren, Es sind dies vorgeschrittene Schiller, sowie Geiger, die sich ausschliess- lich der Solistenlaufbahn widmen. Diese Kategorie bildet aber cine verschwindende Minoritét unter den Violinisten, Die grosse Mehr- heit derselben besteht ja bekannt- lich aus Orchestermusikern, Lehr- ern und Dilettanten, Wer diese Ficher der musikalischen Betiti- gang kennt,weis, dass deren Ange- jorige immer der Gefahr ausge- setzt sind, ihre mit schwerer Miche erworbene Technik zu verlieren, weil es ihnen an der notigen Ubungszeit felt; denn selten ver fiigen sie ber mehr als eine Stunde, die sir ‘ir ihre taglichen Studien verwenden konnen Wenn man nun annimmt, dass davon die Hilfte auf Repertoirestudien, die gerade fiir den Moment notwendig sind, verwendet werden miissen, so bleibt dem Ubenden nicht mehr 1 Depuis une trentaine d’années le nombre des Etudes pour le Violon a augmenté dans des proportions extraordinaires, Des méthodes en- tidres ont paru en grand nombre, et Von chercheraenvain une branche, aussi secondaire qu'elle sait, de la Technique du Violon qui nait été traitée a fond dans plusieurs publi- cations spéciales. Je n’aurais done pas cherché & augmenter notre littérature d’une nouvelle oeuvre pédagogique, sije n’étais convaincu davoir,enl’ecrivant,élargi quelque peu Vhorizon de lenseignement, puisqu'elle vadresse tt certaines catégories de violonistes, dont on ne Sétait nullement soucié jusqu’d ce jour— Toutes les méthodes ef études en usage donnent au sujet, qu’elles traitent une ampleur telle, qu'il faudrait disposer de plusieurs heures par jour, pour atteindre le but qu'elles se proposent, Or il n’y a guere que les éléves et les salistes, ne suivant que cette carri¢re, qui peuvent se permettre ce luxe, des vio~ contre de La grande majorité lonistes se compose par musiciens d’orchesire, de pro- fesseurs et d’amateurs qui dis- posent trs rarement de plus d'une heure par jour pour leurs études, I! faut bien en déduire une demie heure pour les exigences du réper- toire—il leur restera doncle méme laps de temps pour conserver leur mécanisme. Il n'y a qu'un extrait complet dela Technique,comprimé dans une demic heure, qui pourrait leur faire atteindre ce but. Inutile player to attain this end with one- half hour's study per day. It is then that these troubled souls are seized with the wildest ideas. They dream of a single study, short yet good which will unite all the vir- tues, and supplant all other studies. One believes that he has found sal- vation in trill exercises, another practices only the wrist movement, and there are still others who see only in harmonics and pizzicati of the left hand the greatest depth of inistic knowledge. All such endeavors can only result in grad- ual but certain technical decadence which every concientious, striving artist cannot fail but perceive. Is there anything sadder than this spectacle of young hopes and juvenile enthusiaim falling into a state of hopeless resignation, help- less to struggle against the final collapse, when all that the artist has acquired by his talent and work must be irretrievably lost? In these Basic Studies (Ur- studien), the author has tried for the first’ time to remedy this de- plorable state of affairs, by offer- ing to all violinists who have but one half hour daily at their dispos- al for mechanical studies, that is to say to teachers, orchestral musi- cians as well’ as amateurs of ability*), a series of exercises, in shape of a condensed extract of the technical needs of the violin. It soloists, when travel- Sheet Hiusic Flesch — Basie Studies for Violin als eine halbe Stunde fiir rein tech- nische Studien brig. Dass es bei dem gebrauchlichen ausfihrlichen Etiidenmaterial unméglich ist, cinen Auszug, der fiir die Erhal- tung der Technik nétigen Ubun- gen in eine, 30 Minuten nich tiber- steigende Zeitdauer, hineinzu- zwingen, weiss jeder, der sich in der unangenehmen Lage befindet, ¢s vergeblich versucht zu haben, In ihrer Angst, Riickschritte zu machen, verfallen die Mcisten auf die barocksten Ideen. Sie wollen um jeden Preis kurze Etiiden her- ausfinden, deren Gebrauch ihnen alles andere ersetzen soll. Der cine beschaftigt sich ausschliesslich mit Trillerstudien, der zweite mit Handgelenksiibungen, wahrend der dritte gar nur Flageoletténe und Pizzicati mit der linken Hand studiert. Die natiirliche Folge dieses sinnlosen Tuns ist ein Riick- gang des Konnens, der den Geiger in der ersten Zeit mit tiefem Schmerze erflillt, dem entgegen- zuarbeiten ihm jedoch durch die materiellen Umstinde, in denen er sich befindet, meistens nicht gege- ben ist—Es ist fiir den Zuschauer wahrhaft betriibend, wenn er Mu- siker voller Begabung und Enthu- siasmus langsam dem sicheren kiinstlerischen Untergange entge- gengehen sieht. Sie sind sich wohl der bevorstehenden Katastrophe bewusst, aber sie kennen kein Mit- tel, um ihrem Schicksal zu ent- gehen, Nacheinigen Jahrensteriler Versuche tritt ein langsamer, aber sicherer Verfall ihrer Fahigkeiten cin, An Stelle der fritheren Ideale und kihnen Hoffnungen tritt eine dumpfe Resignation, die dem Be- wusstsein des Unvermégens ent- springt, die cigenen Fahigkeiten 2u entwickeln und deren Resultate zu erhalten. In den vorliegenden Urstudien wurde zum ersten Male der Ver- such gemacht, diesem Ubelstande abzuhelfen, und den Orchestermu- sikern, Lehren und_ vorgeschrit- tenen Dilettanten*) die hochstens eine halbe Stunde fiir ihre tech- “SV Auch konzertierende Kimnstler gehdren vedhrend nver Ketsen mestens nde’ loihe Eategorie. 2 dedire, qu'avecle matériel d'études existant, c'est chose impossible. Crest alors que ces ames en peine sont saisies des idées les plus sau- grenues, Ils cherchent étude révée, courte et bonne, pouvant suppléer @ toutes les autres, telle la pierre des sages réunissant toutes Tes vertus. L’un croit trouver son salut dans les exercices de trille, Vautre ne travaille que son poignet etily ena méme quivoient dans les sons harmoniques et les pizsicatis de la main gauche le fin fond du savoir violonistique. De toutes ces études, qui n’en sont guére, il ne peut résulter qu'une décadence continue de la Technique, dont Vartiste ne peut manquer de Sapercevoir bientét, Y a-t-il rien de plus triste que ce spectacle des jeunes espoirs et de Penthousiasme juvénile, finissant par se changer en une sorte de sombre résignation, impuissante d'aller 4 Vencontre du marasme final, on tout ce que Vartiste a ‘acquis par son talent et son travail doit sombrer sans appel? Dans les présentes “Urttudien” (pourlesquels? Auteur avainement cherché un mot Francais exprimant Te sens voulu) on a essayé pour la premitre fois de remédier @ cet état déplorable des choses, en offrant & tous les violonistes, ne disposant que d'une demic heure par jour pour leurs études de mécanisme, Cest a dire aux professéurs, aux artistes de Vorchestre ainsi qu’aux amateurs dune certaine force,*) SS Les solistes en voyoue oppartiennent le plug couvent 3 la méme eatégone. comprises the elements upon which the entire general violin technic, in its infinite number of variations, is based and reared. This system was compiled ten years before I thought of publish- ing it. T used it for my own prac- tice, when for one reason of an- other (especially while traveling) T wished to reduce my work to a minimum without retrograding, The fact that this system is based solely on the anatomy of the two arms, and that it contains nothing that is not essentially natural in the true sense of the word, may explain the success with which it has been practiced by those pupils to whom T have given it Tris these pupils who have insist- ed that I publish it, giving as their principal reason, that T had not the right to withhold for my personal use a remedy for an evil almost universal. I have acceded to their request, in the hope that this publication will serve to improve not only the technic of my colleagues, but also their physical and moral well-be- ing so greatly depressed by the fear of failure. In conclusion I should like to add that I shall find myself amply repaid if with this publica- tion T have succeeded in providing my colleagues of the orchestra and teaching fraternity with a means to improve and retain their technic, which has been acquired in so mar y cases, at the price of years of labor. Flesch — Basie Studies for Violin nischen Studien verwendenkdnnen, eine Reihe von Etiiden zur Ver- fiigung zu stellen, die cinen trakt der_gesamten Violintechnik bilden. Es sind die Materialien, auf denen der allgemeine Mechan- ismus der Violine sich in seinen tausenderlei Spiclarten aufbaut— Urstudien. Das von mir bereits im Jahre 1900 erdachte System fusst auf rein anatomischer Grundlage; ¢s wurde seither von mir und meinen Schiilern, wenn es uns aus irgend- cinem Grunde unméglich war, regelmassig zu studieren, er- probt.*) Ich habe mich bisher immer gestriubt, die Ergebnisse meiner technischen Untersuchung der All- gemeinheit zuginglich zu machen, und erst in der letzten Zeit wurde ich von Freunden durch den H weis dazu bestimmt, dass es sich in diesem Falle nicht bloss um ein padagogisches, sondern vor allem um ein. philantropisches und soziales Werk handle, Wenn es mir in den nachfolgen- den Zeilen gelungen ist, meinen im Orchester und Lehrfache wirken- den Kollegen die Mglichkeit zu bieten, ihr mit so grossen Opfern erworbenes Knnen zu erhalten und zu vergréssern, so ware ich durch das Bewusstsein, zur Ve besserung der sozialen Stellung, | sowie des seelischen Wohlbefin- dens des Musikertums mein Scherflein beigetragen zu haben, fiir die aufgewandte Miihe reich: lich entschadigt. ‘ean By durch, "ie Physio- logie der. Bogenfuhrung” von Dr. Steinbausen ‘at bei mir mcht stattgefunden, 3 une série d’exercices, formant un extrait condensé du mécanisme du violon. Crest la matiére brute, de laguelle ressortent toutes les variantes infinies dont la technique est susceptible, I! y avait déji_ une dizaine dannées que javais combing ce systéme, sans songer & le publier. Je me bornais & m’en servir moi- méme, quand je voulais pour une raison quelconque (surtout en voyage) réduire mon travail @ un minimum sans rétrograder. Le fait, qu'il est basé uniquement sur Fanatomie des deux bras, et quiil ne contient rien, quine soit fonciire- ment naturel, dans le vrai sens du mot, pourrait expliquer le succes avee lequel il avait toujours été pratiqué par les quelques éléves auxquels jen avais fait part. Ce sont eux, qui ont insisté, & ce que jen fasse profiter le grand public des violonistes, en alléquant comme raison principale, que je n'avais pas le droit de garder uniquement i mon usage personnel le reméde d’un mal, a peu pres universe. Si je leur ai cédé, Cest dans Vespoir que cette publication ser- | vira a améliorer non seulement le mécanisme de mes colléques, mais aussi leur santé morale et physique si défavorablement impressionné par la crainte de déchoir. Je serias heureux si Pétude de ce petit cahier servirait a leur conserver leur tech nique, acquise au pris du travail de tant dannées,— Theoretical Part.") 1) The exercises enumerated un- der this heading are based on the axiom that in order to preserve ‘one’s mechanism (not to increase it), it is sufficient to repeat every day in a given manner and in a given time all the primary move- ments of the arms and hands b which the mechanism is produced. ‘These movements give to the various parts of the arm and hand the flexibility which is indispens- able to good violin playing. A violinist is in good condition for playing when he has acquired this flexibility ; he is in poor condi- tion (not mentioning purely psy- chical reasons) when certain parts of his arms and hands are stiff. In order to play a passage well it is first necessary to be in good physi- cal condition; then comes the ques- tion of proper practicing. *) Tam intentionally avoiding all reference to complicated or intricate anatomical explatia~ tions, a6 these may easily be fonnd in general instruction books or works on specialized su cal eanintautry remarks awe thers fore heen courhed in fanguage intelligible to all. My designations of the various movements Of the arm and hands. are all baved pon the ‘amine of the joints fram ‘which sucle move= iments emanate, taking’ for granted that my Traders are acuainted with the action of all the muscles and. sinews, while the "various fiovernents are Leing carried out. CD: fiusic® Flesch — Basie Studies for Violin L Theoretischer Teil.*) _Dieim praktischen Teil notierten Ubungen fussen auf dem Grund- satze, dass es zur Erhaltung (wohl- verstanden nicht zur Vergrésser- ung) des cinmal vorhandenen Kénnens geniigt, alle urspriing- lichen primitiven Bewegungen, aus denen sich die gesamte Tech- nik zusammensetzt, in absoluter Vollstindigkeit jeden Tag, ein- zeln, in einer gewissen Form und in bestimmter Anzahl zu wieder- holen. Die auf diesem fundamentalen Grundsatze basierenden Etiiden bewirken, wenn sie genau in der vorgeschriebenen Weise ausge- fahrt werden, jene Geschmeidig- keit der Muskein, Sehnen und Ge- Ienke, welche die unerlissliche Vorbedingung fiir die wirkungs- volle Anwendung der Technik auf das Studium der Konzertliteratur sowie fiir eine zweckentsprechendc Stellung derselben im Dienste der Kunst iiberhaupt ist. Denn jede, auch die anscheinend komplizier- teste Passage bestcht bei_nahercr Betrachtung nur aus einigen der nachfolgenden Urbewegungen. Sie verhalten sich zur Technik wie der ungeschliffene Diamant zum ge- schliffenen, wie das Rohmaterial zu den Gebrauchsgegenstinden, daraus gemacht werden. Was die Geiger gemeinhin Mangel an Disposition nennen, ist nichts wei ter als Mangel an kraftvoller Ge- Absicht. mich in *) Tih vermeite es mit homplizierte anatomische lasses de Ja, Sciesaicy aus Jee eh Schlaginen Lehrbuch “zu ersehen ‘sind. Die Ausdrucke, deren ich mich in meinen Dar= egungen “bediene, “sollen weniger Echafticher, ale vielnehr gemeinverstandlicher Bet acinsdeh gol dace yerachedenen is und Handlewegungen nach den ‘Glen: Ken aus denen sie hervorgebracht "werden bencnnen, in der stillschweigenden Voraussct: Pug. duce dee. Leser die Antetinahme der Nila “ind "Sennen an diesen Bewesunen 4 Partie théorique.’) Les exercices énumérées ci-des- sous sont basées sui Vaxiome, qu'il suffit pour conserver sonmécanisme (non pas pour Vaugmenter, bien entendu) de répéter réguli¢rement tous les jours d'une certaine facon et dans une certaine mesure tous les mouvements primitifs des bras et mains au moyen desquels est pro- duit le mécanisme. Ces mouve- ments donneront aux différentes parties des deux bras et mains la souplesse indispensable pour bien jouer du violon, Les violonistes disent quils sont bien disposés, quand ils ont acquis cette souplesse —ils sont dans la possession de tous Leurs moyens, Par contre la mauvaise disposi- tion (je ne parle naturellement pas d'une indisposition purement psychique) est toujours la consé- quence d'une raideur de certaines parties des bras et des mains. Pour bien faire un trait, af faut avant tout que la disposition physique soit bonne, ce west quensuite que vient la question du bon travail. Liontour tient avant tont & exphawer sce ities dane ane lampue. vesaibie a toate onde Ht collera done expres filatine puresnent onan ngs prom ee dif ite font fing ate for neat iit un Gibinonte mowecmente ne tshiat dowon par Fanteur que parte mom de Particulation da mayen de laguelle ile 20 produisent. Upon close examination of these Basic Studies (Urstudien) it will be scen that they contain all the anatomical movements which are employed in playing the most com- plicated passages. They constitute the raw material from which the intelligent artist will produce a work of art. 1. Exercises for the left hand.*) The entire mechanism of the left, hand consists of five primary move- ments. (To be practiced without the bow!) I. A. Falling movement. I. B. Side movement. (Chro- matic scales—extensions.) T. C. Movement for fingering chords. I. D. Thumb movement, (De- scent from third to first position, See Fig, 5 and 6 in the practical part.) I.E. Combined movement of wrist and clbow which is produced by placing the fingers on the four strings and sliding from the first position to the highest. (Primary movement for changing position.) “These studies require {5 minutes. They suffice to limber the left hand. IL. Exercises for the right arm. ‘The mechanism of the right arm is composed of six primary move- ments. 3) To better understand the application of the theory, it wonld be well in veading’ that which follows to comsult the study in the pracy teal part which has reference to the thearet sll gplanation, and Which correspondingly CDs: Music® Flesch — Basie Studies for Violin schng, “ligkeit des _kérperlichen Instruments, verbunden mit der, aus dieser Gewisshcit resulticren: den seelischen Depression. Das Gefiihi jedoch, im Besitze setner kérperlichen Hilfsmittel zu sein, wird auch gleichzeitig (gleichsam als Weelselwirkung) die gute psychische Disposition (Machtge- fithi — Lustgefiihl) hervorrufen, All die hoheren Eigenschaften, deren Besitz erst den wahren Kiinstler ausmachen, kénnen sich nur auf der materiellen Grundlage ciner guten korperlichen Disposi- tion entfalten, I, Ubungen fiir die linke Hand.*) Die gesamte Technik der linken Hand lisst sich auf 5 Urbewe- gungen zuriickfiihren: (Dieselben sollen unbedingt ohne Zuhilfe- nahme des Bogsns, also lautlos ge- macht werden I. A. Die Fallbewegung. J. B. Die seitlichen Bewegun- gen, wie sie in chromatischen Skalen und bei Streckungen ge- braucht werden. I. C. Die Akkordbewegungen. LD, Die Daumenbewegung, die das Zuriickgehen des Daumens von der dritten in die erste Lage darstellt. (8. Fig. 5 und 6, im praktischen Teil.) I. E. Die kombinierte Bewe- gung des Hand- und Ellbogenge- lenks, die dann entsteht, wenn man mit den Fingern auf den 4 Saiten von der ersten Lage in die héchsten Lagen hin und zuriickgleitet. (Ur- prinzip des Lagenwechsels,) Die im praktischen Teil nach diesen, Prinzipien ausgeschriebe- nen Ubungen tibersteigen nicht die Dauer von 15 Minuten. Nach gewissenhafter Absolvierung der- selben wird die linke Hand voll- stindig spielfertig sein. Il. Ubungen fiir den rechten Arm. Die Technik des rechten Arms bestcht aus 6 Urbewegungen: sralutchon War esuprene denlengeiy die Fangeht. ies. wird. gut sein, zum naheren ¥ uclichen Augdeueke Thom ‘bet erstmaligem Durchtesen die ent- fefechende Numinee itm praktschen ‘Tet eu 5 En examinant de prés les “Urstu- dien” Lon verra, qu’elles canticn- nent tous les mouvements anato- miques, qui servent & produire méme les traits les plus com- pligués. Elles constituent la ma- titre brute, quie servira & Partiste intelligent @ former oeuvre d'art, I. Exercices de la main gauche.*) Le mécanisme entier de la main gauche ne se compose que de cing mouvements primitifs, (A faire sans archet!) I. A. Mouvement tombant. TB. Mouvement de cété (gam- mes chromatiques—extensions), I. G. Mouvement des accords, ED. Mouvement du pouce, (Descente de la III. en I. position, voir Fig. § et 6 dans la partie pratique.) I.E. Mouvement combiné des articulations du poignet et du coude, qui se produit, quand on glisse'de la I. position, jusqu’a la position la plus élevée, en posant les doigts sur les quatres cordes. (Mouvement primitif du change- ment de position.) Ces études auront la durée de 15 minutes. Elles suffisent pour Pas- souplissement de la main gauche, II. Exercices du bras troit. Le mécanisme du bras droit se compose de six mouvements pri- mitifs. “3 Pour comprenire de suite Fapplcation de tn indorie Fon five ben en lant Ge qn oa, te Sonate inde de Bt arts Prati ae fephortant 3 Cesficaton thtorigud ct foeroa “ie mime Numéro que cette dormire: © II. A. Almost horizontal move- ment of the upper part of the arm, (Detached strokes at the nut.) II. B. Circular or rotary move- ment of the upper part of the arm from the shoulder. (Crossing string at the point.*) IL. C. Almost horizontal move- ment of the fore-arm. (Detached strokes at the middle and point.) II, D, Circular or rotary move- ment of the fore-arm from the elbow. (Rapid crossing of strings at the nut.) IL, E. Vertical movement of the wrist. (Quick crossing of the strings at the point, springing bow at the middle, rapid detached stroke at the nut**,) II. F. Finger movement. (This movement, as also the resulting bowing, will require a short ex- planation, as I believe it is un- known to many of the readers.) Of all the parts of the right arm, only the fingers are in direct con- tact with the bow which is the means by which we transmit our most subtle intentions to the strings. It goes without saying, that the finger joints of the right hand must be considerably more supple than all the other parts of the arm. Unfortunately this fundamental rule is neglected by the great ma- jority of violinists who for the ‘most part practice their wrist ex- ercises with stiff finger joints. *) To practice this exercise well, one must tna Sin belief that the woner it be ied Tower than the *#) Some violinists will be surprised at not seeing the horizontal and, circular morement Of the wrist mentioned. The Franco-Belgian School to which the author belongs does not Fecognize the valie of this movement. ‘The Biepis. of this school use. only the. vertical Movement, Which to them seems sificient {0 all the fora of bowing. from the neluding the crossing of strings at te partisans of uther schools may, how: study Nos. IL, 1, 2 and 3, according to thei? own methods. Cc Sheet, Hiusic® Flesch — Basie Studies for Violin II. A. Quasi-horizontale Bewe- gung des Oberarms im Schulterge- Tenk (Détaché am Frosch). II. B. Rollbewegung des Ober- arms im Schultergelenk (Saiten- weehsel an der Spitze.*) IL. C. Quasi-horizontale Bewe- gung des Unterarms im Ellbogen- gelenk. (Détaché von der Mitte bis zur Spitze.) IL. D. Rollbewegung des Unter- arms im Ellbogengelenk (rascher Saitenwechsel am Frosch), IL. E. Vertikale Bewegung der Hand im Handgelenk (rascher Saitenwechsel an der Spitze, Spic- cato in der Mitte, rascher “Dé- taché am Frosch."*) II. F, Fingerstrich, (Dieses Wort, wie die Sache selbst diirfte fiir viele Leser etwas Neues bedeu- ten und verlangt daher eine kurze Erlauterung. Von allen Teilen, aus denen der rechte Arm besteht, kommen allein die Finger in un: mittelbare Berihrung mit dem Bogen, der doch unsere feinsten Intentionen den Saiten ibermit- teln soll. Ist es da nicht selbstver- stindlich, dass die Fingergelenke noch bedeutend —geschmeidiger sein miissen als alle Anderen? Trotzdem werden leider gerade diese meistens vollstindig vernach- Vissigt und die Handgelenkiibun- gen mit. steifen Fingern ausge- fahrt. Dies ist absolut verwerf- lich.) Die Fingergelenkstibungen, auf deren Bedeutung ich nicht nach- *) Voraussetzung fir die richtige Ausfuh- rung disser’ Ubuni, ist cnatirlich, dass der Saitensrcchsel an der” Spitee. ausschfiessicl dure das Schultergelenke' gemacht wird und ‘Unstnnighete der Jar ‘Gewolnheit, den Oberarm tiefer als die Hand 2u halten, langst eingesehen hat #) Viele werden sich wundern, dass ich die hhorizomtale und die Drehhewegung des Sad- sks nicht erwihne: dies kommt daher, weil Franco-Belgische Schule, welcher auch der Verfasser angehset, die Opportunitat dieser Bewegung nicht ancrkernt und alle durch das Handgelenkbedingten Bogensiriche mittels finer, Rewegung ‘von oben nach unten, oder felt, hervorhringt. Die Anhanwer der ritichen ‘und. kreiafurmigen Bewegung des Handgeleoks Joonnen jedoch die auf 11. boeztigichen” Obungen “auch in der ihnen ‘elaufigen Weise machen, 6 II. A, Mouvement presque horizontal de Varriére bras, (Dé- tacké au talon.) I, B. Mouvement circulaire ou roulant de Varriére bras dans Varti- ticulation de Vépaule. (Change- ment de corde ala pointe*) IT. C. Mouvement presque horizontal de Vavant bras. (Dé- taché du milieu & la pointe.) IL. D. Mouvement circulaire ou roulant de Vavant bras dans Varticulation du coude. (Change- ment rapide de corde au talon.) II. E, Mouvement vertical du poignel.**) (Changement rapide de corde a la pointe, sautillé au milieu, détaché rapide au talon.) IL. F. Mouvement des doigts (le mouvement ainsi que le coup darchet, quien résulte demande une courte explication, car je sup> pose quiil sera inconnu @ un cer- tain nombre de mes lecteurs.) Parmi toutes les parties qui com- posent le bras droit il n'y a que les doigts qui soient en communica- tion absalument directe avec Var- chet, qui lui méme a la haute mis- sion de transmettre nos intentions les plus subtiles aux cordes. Il va sans dire, que les articulations des doigts de la main droite devraient étre encore bien plus assouplis que toutes les autres parties du bras. Malheureusement cette régle fon- damentale est négligé par la grande majorité desviolonistes, qui font la plupart du temps leurs exercices d upoignet avec les doigts raidis, ce qui est franchement mauvais.) Four bien fire eet exerice il fou! avoir Giecrenes gust Eats bras Galt fee tone a bas guts mot pr dow ninlonn fe mouscnens hipental et Grewlaire du polguct. Cela provient de ce i Freee reac ne ket bodies Sp porien. ne peconieit pat fa waar det Irewocrcat, Ses adpief ne ge stent gue du Miowrenent verte! qui tear. para sipicant fone pridue fons tet coupe dare derioent tiatpatancts compris fe changement tarrhet fon folom. Fee Partivane des autres ceoles pow hint cebondant tacwiller leg No. 1 3's fe maniere, & laquelle ils ont stints In the following manner we will | proceed to produce a martelé | stroke with only the fingers. The movement consists of two parts. Extend the fingers (Fig. 1), then bend them as far as possible (Fig. 2). The student must be able to do these two movements readily with- Flesch — Basie Studies for Violin driicklich genug hinweisen kann, sind auch in Vorgeschrittenerem Alter leicht zu erlernen, wenn man folgendermassen vorgeht: Es han- delt sich bei dieser Bewegung um cin Strecken (Fig. 1) und Krim- men (Fig. 2) der 5 Finger, dic ohne Zubilfenahme des Handge Poici de quelle facon Von doit procéder pour arriver & pouvoir faire un martelé rien qu’avec les doigts. Le mouvement se compose | de deux parties: étendre les doigts | tout droit (Fig. 1) les recroque- viller sur eux-mémes (Fig. 2). Li Aleve doit avant tout savoir bien Fig 1 out the bow, after which he will | practice the five following exer- cises, using a different one each day, a) Stretching and contracting of the fingers while holding the bow horizontally, with the hair upper- | most and the stick resting against the middle joint of the index fin- | ger. b) The same exercise with the bow held vertically (Fig. 3 and +). Fig. 3 c) Repeat the movement with the bow held horizontally with the hair downwards, (The aim of this gradation which becomes more CDi: Music Jenks einen kleinen Marteléstrich hervorbringen sollen. Der Schiiler muss vorerst dies Ubungen ohne Bogen vollkom- men ausfiihren konnen, hierauf macht er die nachfolgenden 5 Ubungen (an jedem Tage cine Neue): ) Strecken und Kriimmen der Finger mit dem Bogen in der Hand, wobei derselbe horizontal, jedoch mit den Haaren nach oben gehalten werden muss, so dass dic Stange im Mittelglied des Zeige- fingers ruht, b) Dieselbe Ubung, jedoch mit vertikal gehaltenem Bogen (Fig. 3und 4). . c) die gleiche Ubung mit hori- 7 Fig. 2 faire ces deux mouvements sans archet, ensuite il fera les 5 exer- cices suivants (une nouvelle tous les jours) : a) Etendre et recroqueviller les doigts, Varchet en main, horizon- falement, mais avec les crins en haut, de’ sorte que Varchet répose dans le creux Vindex. 6) Le méme exercice avec Vorchet tenu verticalement (Fig.3 & 4). Fig. 4. c) Idem Varchet tenu horizon talement, les crins en bas. (Le but de cette progression de plus en plus difficile, est d'habitue peu & peu le and more difficult is to accustom the little finger to the important part it is called upon to play in this particular stroke. Very frequently it will glide off the stick ; this how- ever, must not be minded, as the muscles will become strengthened in a very short time and the short- coming will practically remedy it- self. It is well understood that only the tip of the little finger should touch the bow, otherwise it will have no freedom of action for practicing these movements.) 4) Martelé stroke at the middle of bow with the fingers. ¢) The same at the nut. ‘When one is able to execute this stroke at the nut, the exercises in dicated under II. F in the practi- cal part will be sufficient to keep him in practice. *) This particular stroke of the fingers is the only ‘ohe which is never employed inde= pendenily. itis made use of only in co-opera- Hon with the wrist stroke (in vertical dirce- Hon) and the fingers, in order to enable a. smooth and correct change of strings at the au Cc he Music’ Flesch — Basie Studies for Violin zontalem Bogen, Haare nach un- ten. (Der Zweck dieser Gradation ist, den kleinen Finger nach und nach an die ungeheuer schwierige Rolle, die ihm bei diesen Bewe- wungen zugeteilt ist, zu gewohnen. n der ersten Zeit wird derselbe immer nach ganz kurzer Zeit von der Stange abgleiten, doch lasse man sich dadurch nicht beirren, da die Muskulatur sich nach relativ kurzer Zeit derart kriftigt, dass der erwihnte Ubelstand von selbst verschwindet. Selbstverstindlich muss der kleine Finger mit der dussersten Spitze auf dem Bogen ruhen, da er sonst keine Bewe- gungsfreiheit auf der Bogenstange besitzen kann.*) d) Fingerstrich Martelé auf der Ieeren Saite in der Mitte des Bogens. c) Fingerstrich Martelé auf der leeren Saite am Frosch. Ist man cinmal imstande, den Fingerstrich am Frosch hervorzu- bringen, so geniigen die im prak- tischen ‘Teil unter II. F angege- benen tiglichen Ubungen, um die cinmal gewonnene Fingerge- schmeidigkeit nicht mehr zu ver- lieren, =) Doe Fingerstich ist der einige, der nie selintndig ewandt, wed’ ES" Sa cine Hilfabewegung. ie den Zweck hat, den Bogen teehee at Frosch durch en 2tesinenwtcen des Handgelenks (in vertikaler Richtung) und der Finger hervorzubringen. 8 petit doigt au rdle extrémement important, qu'il est appellé @ jouer dans ce coup d’archet, Les premier temps il ne cessera de glisser da la baguette,jusqu’a ce que ses muscles soient devenu suffisamment forts pour pouvoir le maintenir sur Var- chet, I] est bien entendu que le petit doigt ne touchera Varchet que par son bout extréme, car auire- ment il nlaurait aucune liberté pour faire les mouvements en ques- tion.*) 4) Coup d’archet des doigts martelé au milies ¢) Idem an talon, Quand o nsera arrivé 4 pouvoir exécuter ce coup d’archet au talon, i suffira des exercices indiqué sous II, F. dans la partie pratique pour ne plus en perdre Uhabitude. *) Ce coup diarchat os bx sul, gue ne soit employe Gollnient. Hl restate gie'par 80 coe Sniealion nee e-conp archer Wa pgnot et Seite dts epérent wn changement Borched Practical Part. Basic Studies (Urstudien) for the left hand (without bow). Three of the fingers must re - main upon the intervals repre - sented by whole notes. The act - ive finger, however, should be raised as high as possible, and should fall upon the string with elastie surety, minus any pos- sible stiffness and with no great er strength of pressure than its own weight and velocity of move- ment produces. All exereises must be practiced very slowly, otherwise they will miss their intended purpose entirely. ITA. | Flesch Praktischer Teil. Orstudien fiir die linke Hand (ohne Luhilfenakme des Boxens). Basie Studies for Violin MB. Die Pinger mitssen auf den Tinen, die durch die ganzen No- ten dargestellt sind, liegen bleiben. Der netive Finger soll hingegen so hoch wie miglich gehoben wer- den, elastisch ohne Steifheit niederfallen, und darf auf die Sai te keinen stitrkeren Druck ausi ben, als den, der durch sein Bi gengewicht gegeben ist. ‘Alle Ebungen miissen sehr lang = sam ausgefihrt werden sonst wiirden sie thren Ziceck vnllstiin- dig, verfehlen. Partie Pratique. Urstudien pour la main gauche (sans se servir de {'ar- chet). Les doigts ne doivent pas quitter tes notes figurées par les rondes. Par contre il faudra lever le doigt qui exécute le mouvement aussi haut que possible, le laisser re ~ tomber sans aucune raideur sur la corde, en n'y exercant qu'une pression légére, provenant de son propre poids. Les exercices suivants doivent etre faits tris lentement, sans quoi ils ne produiraient pas Teffet voulu, $ FJssvidceseseres Flesch 4 Basie Studies for Violin Duration: 8 minutes. | This exercise must be repeated in the following manner Instead of Ieaving the playing the lower of the notes, raise it immediately when striking the higher note. This finger | | procedure is similar to that of a | | sixteenth pianist playing a trill (shake)on the piano. In this way the num- ber of movements is doubled with- out loss of time. Duration: 3 minutes, ID. In order not to tire the fingers continue with The thumb exercise from the third to the first posi tion in the following manner: When the hand is in the third or fourth position (the hand may be pressed elosely against the violin) the thumb must first of all be beld in a natural manner, (Fig) Now | let the thumb deseend to the first | position in such a way that with- out moving the hand. the thumb will find liself placed almost hor- izontally under the neck of the violin. (Fig. 6.) | Repeat this exercise twenty four times, (3x 8). Duration: 1 minute, Figure 5 he lusic Cc Srste Dawer:3 Minuten Vorstehende Ebung wird nun auf Solgende Weise wiederkolt: ‘Statt die untere Note dor Seehrehr- tel Liegen pp steet CDi: 9

You might also like