Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 68

Safety • Set-Up • Operation • Adjustments • Maintenance • Troubleshooting • Warranty

OPERATOR’S MANUAL

Hydrostatic Lawn Tractor — Model 61G

IMPORTANT:
READ SAFETY RULES AND
INSTRUCTIONS CAREFULLY
BEFORE OPERATION

LES DISTRIBUTIONS RVI LIMITÉE, 2955, JEAN-BAPTISTE DESCHAMPS, LACHINE, QUEBEC H8T 1C5
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
PRINTED IN U.S.A. 769-04778
1.16.09
This Operator’s Manual is an important part of your new equipment. It will help you assemble,
prepare and maintain the unit for best performance. Please read and understand what it says.

Table of Contents
Slope Gauge..........................................................................3 Off-Season Storage / Attachments....................................28
Safe Operation Practices......................................................4 Trouble Shooting.................................................................29
Setting Up Your Lawn Tractor................................................8 Replacement Parts..............................................................30
Operating Your Lawn Tractor...............................................12 Warranty for units purchased in Canada...........................31
Adjusting Your Lawn Tractor...............................................20 Warranty for units purchased in United States.................32
Maintaining Your Lawn Tractor............................................22 Emissions Control Warranty Statement............................33

Finding and Recording Model Number

BEFORE YOU START ASSEMBLING Model Number


YOUR NEW EQUIPMENT,
please locate the model plate on the equipment and copy
the information from it in the space provided below. You can
locate the model number by looking beneath the seat. This
information will be necessary to use the manufacturer’s web Serial Number
site and/or help from the Customer Support Department or an
authorized service dealer.

Customer Support
Please do NOT return the unit to the retailer from which it was purchased,
without first contacting Customer Support.

1. If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls, operation or maintenance of this
unit, please call an authorized dealer.

Please have your unit’s model number and serial number ready when you call. See previous section to locate this
information.
2. The engine manufacturer is responsible for all engine-related issues with regards to performance, power-rating, specifica-
tions, warranty and service. Please refer to the engine manufacturer’s Owner’s/Operator’s Manual, packed separately with
your unit, for more information.

2
Use this page as a guide to determine slopes where you may not operate safely. Do not operate
your lawn mower on such slopes.
1
Slope
Gauge

Sight and hold this level with a vertical tree...


WARNING
Do not mow on inclines
15°

with a slope in excess


of 15 degrees (a rise
Fo

of approximately
ld alo

2-1/2 feet every 10


feet). A riding mower
could overturn and
ng d

cause serious injury.


or a corner of a building...

If operating a walk-
ted lin ot

behind mower on such


a slope, it is extremely
difficult to maintain your
e (r

footing and you could


slip, resulting in serious
ep

injury.
r esents

or a fence post

Operate RIDING
mowers up and down
a 15

slopes, never across


the face of slopes.
° sl o

Operate
pe)

WALK-BEHIND
mowers across the
face of slopes, never
up and down slopes.

3
2
WARNING: Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components
contain or emit chemicals known to State of California to cause cancer and birth defects
or other reproductive harm.
DANGER: This machine was built to be operated according to the rules for safe operation in this manual.
As with any type of power equipment, carelessness or error on the part of the operator can result in serious
injury. This machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the
Safe following safety instructions could result in serious injury or death.

Operation General Operation


15. Do not operate the machine while under the influence of
Practices
1. Read, understand, and follow all instructions on the ma-
chine and in the manual(s) before attempting to assemble alcohol or drugs.
and operate. Keep this manual in a safe place for future 16. Mow only in daylight or good artificial light.
and regular reference and for ordering replacement parts. 17. Never carry passengers.
2. Be familiar with all controls and their proper operation. 18. Disengage blade(s) before shifting into reverse. Back up
Know how to stop the machine and disengage them slowly. Always look down and behind before and while
quickly. backing to avoid a back-over accident.
3. Never allow children under 14 years old to operate this 19. Slow down before turning. Operate the machine smoothly.
machine. Children 14 years old and over should read and Avoid erratic operation and excessive speed.
understand the instructions and safe operation practices 20. Disengage blade(s), set parking brake, stop engine and
in this manual and on the machine and should be trained wait until the blade(s) come to a complete stop before
and supervised by a adult. removing grass catcher, emptying grass, unclogging chute,
4. Never allow adults to operate this machine without proper removing any grass or debris, or making any adjustments.
This symbol points instruction. 21. Never leave a running machine unattended. Always turn off
out important safety 5. To help avoid blade contact or a thrown object injury, keep blade(s), place transmission in neutral, set parking brake,
instructions which, if bystanders, helpers, children and pets at least 75 feet stop engine and remove key before dismounting.
from the machine while it is in operation. Stop machine if 22. Use extra care when loading or unloading the machine into
not followed, could anyone enters the area. a trailer or truck. This unit should not be driven up or down
endanger the personal 6. Thoroughly inspect the area where the equipment is to ramp(s), because the unit could tip over, causing serious
safety and/or property be used. Remove all stones, sticks, wire, bones, toys, personal injury. The unit must be pushed manually on
of yourself and others. and other foreign objects which could be picked up and ramp(s) to load or unload properly.
thrown by the blade(s). Thrown objects can cause serious 23. Muffler and engine become hot and can cause a burn. Do
Read and follow all personal injury. not touch.
instructions in this man- 7. Plan your mowing pattern to avoid discharge of material 24. Check overhead clearances carefully before driving under
ual before attempting to toward roads, sidewalks, bystanders and the like. Also, low hanging tree branches, wires, door openings etc., where
avoid discharging material against a wall or obstruction
operate this machine. the operator may be struck or pulled from the unit, which
which may cause discharged material to ricochet back could result in serious injury.
Failure to comply with toward the operator. 25. Disengage all attachment clutches, depress the brake pedal
these instructions 8. Always wear safety glasses or safety goggles during completely and shift into neutral before attempting to start engine.
may result in personal operation and while performing an adjustment or repair 26. Your machine is designed to cut normal residential grass of
to protect your eyes. Thrown objects which ricochet can
injury. When you see cause serious injury to the eyes.
a height no more than 10”. Do not attempt to mow through
unusually tall, dry grass (e.g., pasture) or piles of dry leaves.
this symbol, HEED ITS 9. Wear sturdy, rough-soled work shoes and close-fitting Dry grass or leaves may contact the engine exhaust and/
WARNING. slacks and shirts. Loose fitting clothes and jewelry can be or build up on the mower deck presenting a potential fire
caught in movable parts. Never operate this machine in hazard.
bare feet or sandals. 27. Use only accessories and attachments approved for this
Your 10. Be aware of the mower and attachment discharge
direction and do not point it at anyone. Do not operate the
machine by the machine manufacturer. Read, understand
and follow all instructions provided with the approved acces-
Responsibility mower without the discharge cover or entire grass catcher sory or attachment.
in its proper place.
Restrict the use 28. Data indicates that operators, age 60 years and above, are
11. Do not put hands or feet near rotating parts or under the involved in a large percentage of riding mower-related inju-
of this power machine cutting deck. Contact with the blade(s) can amputate ries. These operators should evaluate their ability to operate
to persons who read, hands and feet. the riding mower safely enough to protect themselves and
understand 12. A missing or damaged discharge cover can cause blade others from serious injury.
contact or thrown object injuries. 29. If situations occur which are not covered in this manual, use
and follow the warnings
13. Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or care and good judgment. Contact your customer service
and instructions roads and while not cutting grass. representative for assistance.
in this manual and on 14. Watch for traffic when operating near or crossing
the machine. roadways. This machine is not intended for use on any
public roadway.

4
2
Slope Operation a. Keep children out of the mowing area and in watchful
Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over care of a responsible adult other than the operator.
accidents which can result in severe injury or death. All slopes b. Be alert and turn machine off if a child enters the area.
require extra caution. If you cannot back up the slope or if you c. Before and while backing, look behind and down for
feel uneasy on it, do not mow it. small children.
For your safety, use the slope gauge included as part of this d. Never carry children, even with the blade(s) shut off.
manual to measure slopes before operating this unit on a They may fall off and be seriously injured or interfere

Safe
sloped or hilly area. If the slope is greater than 15 degrees as with safe machine operation.
shown on the slope gauge, do not operate this unit on that area e. Use extreme care when approaching blind corners,
or serious injury could result.
doorways, shrubs, trees or other objects that may
Do: block your vision of a child who may run into the
machine.
Operation
1. Mow up and down slopes, not across. Exercise extreme
caution when changing direction on slopes.
2. Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects.
f. To avoid back-over accidents, always disengage
the cutting blade(s) before shifting into Reverse. If Practices
equipped, the “Reverse Caution Mode” should not
Uneven terrain could overturn the machine. Tall grass can
be used when children or others are around.
hide obstacles.
g. Keep children away from hot or running engines. They
3. Use slow speed. Choose a low enough speed setting so that
can suffer burns from a hot muffler.
you will not have to stop or shift while on the slope. Tires may
h. Remove key when machine is unattended to prevent
lose traction on slopes even though the brakes are function-
unauthorized operation.
ing properly. Always keep machine in gear when going down
slopes to take advantage of engine braking action. 2. Never allow children under 14 years old to operate this
machine. Children 14 years old and over should read
4. Follow the manufacturer’s recommendations for wheel
and understand the instructions and safe operation
weights or counterweights to improve stability.
practices in this manual and on the machine and
5. Use extra care with grass catchers or other attachments.
should be trained and supervised by a adult.
These can change the stability of the machine. This symbol points
Towing
6. Keep all movement on the slopes slow and gradual. Do not out important safety
make sudden changes in speed or direction. Rapid engage- 1. Tow only with a machine that has a hitch designed for
towing. Do not attach towed equipment except at the hitch instructions which, if
ment or braking could cause the front of the machine to lift
and rapidly flip over backwards which could cause serious point. not followed, could
injury. 2. Follow the manufacturers recommendation for weight endanger the personal
7. Avoid starting or stopping on a slope. If tires lose limits for towed equipment and towing on slopes. safety and/or property
traction, disengage the blade(s) and proceed slowly 3. Never allow children or others in or on towed equipment.
straight down the slope.
of yourself and others.
4. On slopes, the weight of the towed equipment may cause
Do Not: loss of traction and loss of control. Read and follow all
1. Do not turn on slopes unless necessary; then, turn slowly 5. Always use extra caution when towing with a machine instructions in this man-
and gradually downhill, if possible. capable of making tight turns (e.g. “zero-turn” ride-on ual before attempting to
mower). Make wide turns to avoid jack-knifing.
2. Do not mow near drop-offs, ditches or embankments. The operate this machine.
mower could suddenly turn over if a wheel is over the edge 6. Travel slowly and allow extra distance to stop.
6. Do not shift to neutral and coast downhill.
Failure to comply with
of a cliff, ditch, or if an edge caves in.
these instructions
3. Do not try to stabilize the machine by putting your foot on
the ground.
Service may result in personal
Safe Handling of Gasoline:
4. Do not use a grass catcher on steep slopes. injury. When you see
1. To avoid personal injury or property damage use
5. Do not mow on wet grass. Reduced traction could cause
extreme care in handling gasoline. Gasoline is
this symbol, HEED ITS
sliding.
extremely flammable and the vapors are explosive. WARNING.
6. Do not shift to neutral and coast downhill. Over-speeding
Serious personal injury can occur when gasoline is spilled
may cause the operator to lose control of the machine
on yourself or your clothes which can ignite. Wash your
resulting in serious injury or death.
7. Do not tow heavy pull behind attachments (e.g. loaded
skin and change clothes immediately. Your
a. Use only an approved gasoline container.
dump cart, lawn roller, etc.) on slopes greater than 5
degrees. When going down hill, the extra weight tends to b. Never fill containers inside a vehicle or on a truck Responsibility
push the tractor and may cause you to loose control. or trailer bed with a plastic liner. Always place contain- Restrict the use
(e.g. tractor may speed up, braking and steering ability ers on the ground away from your vehicle before filling.
of this power machine
are reduced, attachment may jack-knife and cause c. When practical, remove gas-powered equipment from
tractor to overturn). the truck or trailer and refuel it on the ground. If this is to persons who read,
Children not possible, then refuel such equipment on a trailer understand
with a portable container, rather than from a gasoline and follow the warnings
1. Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the dispenser nozzle.
presence of children. Children are often attracted to the
d. Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel
and instructions
machine and the mowing activity. They do not understand in this manual and on
tank or container opening at all times until fueling is
the dangers. Never assume that children will remain where
you last saw them.
complete. Do not use a nozzle lock-open device. the machine.

5
2
e. Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other frequently check components and replace immediately with
sources of ignition. original equipment manufacturer’s (O.E.M.) parts only, listed
f. Never fuel machine indoors. in this manual. “Use of parts which do not meet the original
g. Never remove gas cap or add fuel while the engine equipment specifications may lead to improper performance
is hot or running. Allow engine to cool at least two and compromise safety!”
minutes before refueling. 12. Do not change the engine governor settings or over-speed
h. Never over fill fuel tank. Fill tank to no more than ½ the engine. The governor controls the maximum safe

Safe inch below bottom of filler neck to allow space for fuel operating speed of the engine.
expansion. 13. Maintain or replace safety and instruction labels, as neces-
i. Replace gasoline cap and tighten securely. sary.

Operation j. If gasoline is spilled, wipe it off the engine and equip-


ment. Move unit to another area. Wait 5 minutes before
14. Observe proper disposal laws and regulations for gas, oil,
etc. to protect the environment.

Practices starting the engine.


k. To reduce fire hazards, keep machine free of grass,
15. According to the Consumer Products Safety Commission
(CPSC) and the U.S. Environmental Protection Agency
(EPA), this product has an Average Useful Life of seven (7)
leaves, or other debris build-up. Clean up oil or fuel
spillage and remove any fuel soaked debris. years, or 270 hours of operation. At the end of the Average
l. Never store the machine or fuel container inside where Useful Life, have the machine inspected annually by an
there is an open flame, spark or pilot light as on a authorized service dealer to ensure that all mechanical
water heater, space heater, furnace, clothes dryer or and safety systems are working properly and not worn
other gas appliances. excessively. Failure to do so can result in accidents, injuries
or death.
m. Allow a machine to cool at least five minutes before
storing. Spark Arrestor
General Service Warning: This machine is equipped with
an internal combustion engine and should
1. Never run an engine indoors or in a poorly ventilated not be used on or near any unimproved
This symbol points area. Engine exhaust contains carbon monoxide, an forest-covered, brushcovered or grass-
out important safety odorless, and deadly gas. covered land unless the engine’s exhaust
2. Before cleaning, repairing, or inspecting, make certain the system is equipped with a spark arrester
instructions which, if blade(s) and all moving parts have stopped. Disconnect meeting applicable local or provincial laws
not followed, could the spark plug wire and ground against the engine to (if any).
endanger the personal prevent unintended starting. If a spark arrester is used, it should be maintained in effective
safety and/or property 3. Periodically check to make sure the blades come to working order by the operator.
complete stop within approximately (5) five seconds after A spark arrester for the muffler is available through your nearest
of yourself and others. operating the blade disengagement control. If the blades engine authorized service dealer.
Read and follow all do not stop within the this time frame, your unit should be
instructions in this man- serviced professionally by an authorized Service Dealer. Do not modify engine
ual before attempting to 4. Check brake operation frequently as it is subjected to wear To avoid serious injury or death, do not modify engine in any
during normal operation. Adjust and service as required. way. Tampering with the governor setting can lead to a runaway
operate this machine. 5. Check the blade(s) and engine mounting bolts at frequent engine and cause it to operate at unsafe speeds. Never tamper
Failure to comply with intervals for proper tightness. Also, visually inspect with factory setting of engine governor.
these instructions blade(s) for damage (e.g., excessive wear, bent, cracked).
Notice regarding Emissions
Replace the blade(s) with the original equipment manu-
may result in personal facturer’s (O.E.M.) blade(s) only, listed in this manual. Engines which are certified to comply with California and
injury. When you see “Use of parts which do not meet the original equipment federal EPA emission regulations for SORE (Small Off Road
this symbol, HEED ITS specifications may lead to improper performance and Equipment) are certified to operate on regular unleaded
compromise safety!” gasoline, and may include the following emission control
WARNING. systems: Engine Modification (EM) and Three Way Catalyst
6. Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves,
and use extra caution when servicing them. (TWC) if so equipped.
7. Keep all nuts, bolts, and screws tight to be sure the
Your equipment is in safe working condition.
Responsibility 8. Never tamper with the safety interlock system or other
safety devices. Check their proper operation regularly.
Restrict the use 9. After striking a foreign object, stop the engine, disconnect
of this power machine the spark plug wire(s) and ground against the engine.
to persons who read, Thoroughly inspect the machine for any damage. Repair
understand the damage before starting and operating.
10. Never attempt to make adjustments or repairs to the
and follow the warnings machine while the engine is running.
and instructions 11. Grass catcher components and the discharge cover are
in this manual and on subject to wear and damage which could expose moving
the machine. parts or allow objects to be thrown. For safety protection,

6
2
This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions
on the machine before attempting to assemble and operate.

Symbol Description

READ THE OPERATOR’S MANUAL(S)


Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting
Safe
Symbols
to assemble and operate

DANGER— ROTATING BLADES


Never carry passengers. Never carry children, even with the blades off.

DANGER— ROTATING BLADES


Always look down and behind before and while backing to avoid a back-over
accident.

WARNING— ROTATING BLADES This symbol points


Do not put hands or feet near rotating parts or under the cutting deck. Contact out important safety
with the blade(s) can amputate hands and feet.
instructions which, if
not followed, could
WARNING—THROWN OBJECTS endanger the personal
This machine may pick up and throw and objects which can cause serious
personal injury. safety and/or property
of yourself and others.
Read and follow all
WARNING—THROWN OBJECTS
This machine may pick up and throw and objects which can cause serious instructions in this man-
personal injury. ual before attempting to
operate this machine.
BYSTANDERS Failure to comply with
Keep bystanders, helpers, children and pets at least 75 feet from the machine these instructions
while it is in operation. may result in personal
injury. When you see
WARNING— SLOPE OPERATION
this symbol, HEED ITS
Do not operate this machine on a slope greater than 15 degrees. WARNING.

WARNING— HOT SURFACE Your


Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation. Allow
engine and muffler to cool before touching.
Responsibility
Restrict the use
DANGER — ROTATING BLADES of this power machine
To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate unless to persons who read,
discharge cover or grass catcher is in its proper place. If damaged, replace
immediately.
understand
and follow the warnings
and instructions
in this manual and on
the machine.

7
3
Connecting the Battery Cables
CAUTION: When attaching battery
cables, always connect the POSITIVE
(Red) wire to its terminal first, followed
by the NEGATIVE (Black) wire.
Setting Up For shipping reasons, both battery cables on your
equipment may have been left disconnected from the
Your Lawn terminals at the factory. To connect the battery cables,
proceed as follows:
Tractor NOTE: The positive battery terminal is marked Pos. (+).
The negative battery terminal is marked Neg. (–).

1. Remove the plastic cover, if present, from the


positive battery terminal and attach the red cable to
the positive battery terminal (+) with the bolt and hex
nut. See Figure 3-1. Figure 3-1
2. Remove the plastic cover, if present, from the
WARNING negative battery terminal and attach the black cable
to the negative battery terminal (–) with the bolt and
Use extreme care hex nut. See Figure 3-1.
when handling 3. Position the red rubber boot over the positive battery
gasoline. Gasoline is terminal to help protect it from corrosion.
extremely flammable
and the vapors are NOTE: If the battery is put into service after the date
shown on the battery, charge the battery as instructed
explosive. Never fuel in the Maintaining Your Lawn Tractor section of this
machine indoors manual prior to operating the tractor.
or while the engine
is hot or running. Gas and Oil Fill-up
Extinguish cigarettes, The gasoline tank is located under the hood and has a
cigars, pipes, and capacity of either two or three gallons. Do not overfill.
other sources of WARNING: Use extreme care when
ignition. handling gasoline. Gasoline is
extremely flammable and the vapors
are explosive. Never fuel machine
indoors or while the engine is hot or
running. Extinguish cigarettes, cigars,
pipes, and other sources of ignition. Figure 3-2
Service the engine with gasoline and oil as instructed
NOTE: This Operators in the separate Engine Operator/Owner Manual packed • While holding the discharge chute with your left hand,
Manual covers a range with your tractor. Read instructions carefully. remove the shipping brace with your right hand by
of product specifications grasping it between your thumb and index finger and
IMPORTANT: Your tractor is shipped with motor oil
rotating it clockwise.
for various models. in the engine. However, you MUST check the oil level
Characteristics and before operating. Be careful not to overfill. WARNING: The shipping brace, used
for packaging purposes only, must be
features discussed Shipping Brace Removal removed and discarded before operat-
and/or illustrated in WARNING: Make sure the riding ing your riding mower.
this manual may not be mower’s engine is off, remove the WARNING: The mowing deck is capable
applicable to all models. ignition key, and set the parking brake of throwing objects. Failure to operate
MTD LLC reserves the before removing the shipping brace. the riding mower without the discharge
right to change product • Locate the shipping brace, if present, and accom- cover in the proper operating position
specifications, designs panying warning tag found on the right side of the could result in serious personal injury
mower, between the discharge chute and the cutting and/or property damage.
and equipment without deck. See Figure 3-2.
notice and without incur-
ring obligation.
8
3
Attaching the PTO Lever
If the PTO lever for your tractor was not attached at the
factory, follow the instructions below to attach it.
1. Position the PTO lever on the PTO shaft and secure
with the hex lock nut. See Fig. 3-3.
2. Place the PTO lever cap over the hex nut and push Setting Up
downward until it “clicks” into place.
Your Lawn
Tractor

Figure 3-3
Attaching The Steering Wheel
NOTE: There are two different styles of steering wheel WARNING
cap. See Figure 3-4. Styles vary by model.
Make sure the riding
If the steering wheel for your tractor did not come
attached, the hardware for attaching it has been packed
mower’s engine is
within the steering wheel, beneath the steering wheel off, remove the igni-
cap. Carefully pry off the steering wheel cap and remove tion key, and set the
the hardware. parking brake before
1. With the wheels of the tractor pointing straight removing the shipping
forward, place the steering wheel over the steering brace.
shaft.
2. Place the washer (with the cupped side down) over The shipping brace,
the steering shaft and secure with the hex bolt. See used for packaging
Figure 3-4. purposes only, must
3. Place the steering wheel cap over the center of the be removed and
steering wheel and push downward until it “clicks” into discarded before
place. operating your riding
Figure 3-4 mower.
The mowing deck is
capable of throwing
Identifying the Mulch Plug objects. Failure to
(if so equipped) operate the riding
On tractor models so equipped, a mulch plug can either mower without the
be found within the cutting deck’s discharge opening or discharge cover in
packed separately with your unit. the proper operating
NOTE: Refer to Mulching on page 19 for more detailed position could result
information. in serious personal
If you’d prefer to operate the cutting deck without mulch-
injury and/or property
ing, simply remove the mulch plug by unthreading the damage.
plastic wing nut which fastens it to the cutting deck. This
will allow the clippings to discharge out of the discharge
opening during operation. See Figure 3-5.

Figure 3-5

9
3
Attaching The Seat
NOTE: For shipping reasons, the seat is either fastened
to the tractor seat’s pivot bracket with a plastic tie, or
mounted backward to the pivot bracket. In either case,
free the seat from its shipping position being careful not to
Setting Up bend or kink the wiring harness and follow the instruc-
tions below to attach it.
Your Lawn 1. Remove the two hex screws and nuts from the seat
pivot bracket.
Tractor 2. Align the front holes of the seat mounting bracket with
the holes in the seat pivot bracket on your tractor and
secure with previously removed hex screws and nuts.
See Figures 3-6 or Figure 3-7.

Knob Adjustment Seat


Figure 3-6 To adjust the position of the seat loosen the knob on the
bottom of the seat. See Figure 3-7. Slide the seat forward
WARNING or backward as desired. Retighten the knobs

Quick Adjustment Seat


Before operating the
To adjust the position of the seat, pull up and hold the
tractor, make sure the seat adjustment lever. Slide the seat forward or rearward
seat is engaged in the to the desired position; then release the adjustment lever.
seat-stop. Engage the Make sure seat is locked into position before operating
parking brake. Stand the tractor. See Fig. 3-8.
behind the machine Warning! Before operating the tractor,
make sure the seat is engaged in the
and pull back on seat
seat-stop. Engage the parking brake.
until it clicks into Stand behind the machine and pull back
place. on seat until it clicks into place.

Figure 3-7

NOTE: For shipping


reasons, seats are
either fastened to
the tractor seat’s
pivot bracket with a
plastic tie, or mounted
backward to the pivot
bracket. In either case,
free the seat from
its shipping position
being careful not
to bend or kink the
wiring harness.

Figure 3-8

10
3
Setting the Deck Gauge Wheels
Move the tractor on a firm and level surface, preferably
pavement, and proceed as follows
1. Select the height position of the cutting deck by plac-
ing the deck lift lever in the normally desired mowing
height setting (any of the six different cutting height
notches on the right fender).
Setting Up
2. Check the gauge wheels for contact or excessive Your Lawn
clearance with the surface below. The deck gauge
wheels should have between ¼-inch and ½-inch Tractor
clearance above the ground as follows:
If the gauge wheels have excessive clearance or contact
with the surface, adjust as follows:
a. Raise the deck lift handle to its highest setting.
b. Remove the front and rear gauge wheels by Figure 3-9
removing the lock nuts and shoulder screws which
secure them to the deck. See Fig. 3-9.
c. Place the deck lift lever in the desired mowing WARNING
height setting.
d. Reinsert the shoulder screw (with each gauge
wheel) into the index hole that leaves approxi- WARNING: Maximum
mately ½-inch between the bottom of the wheel
and the pavement.
tire pressure under
any circumstances
Refer to Leveling the Deck in the Maintenance section
of this manual for more detailed instructions regarding is 30 psi. Equal tire
various deck adjustments. pressure should be
maintained at all
Tire Pressure times.
WARNING: Maximum tire pressure un-
der any circumstances is 30 psi. Equal
tire pressure should be maintained at
all times.
The tires on your unit may be over-inflated for shipping
purposes. Reduce the tire pressure before operating
the tractor. Recommended operating tire pressure is
approximately 10 p.s.i for the rear tires & 14 p.s.i. for the
front tires. Check sidewall of tire for maximum p.s.i.

11
4
Know Your Lawn Tractor

A* E
Operating
F
Your Lawn B
G
A*
Tractor
H

1/10

NOTE: Any reference


in this manual to
the RIGHT or LEFT P

side of the tractor


I
is observed from
operator’s position.

J
C
NOTE: This Opera-
tors Manual covers
a range of product
specifications for K
various models.
Characteristics and L
features discussed
and/or illustrated in D
this manual may not
be applicable to all
models. MTD LLC
reserves the right
to change product Figure 4-1
specifications,
designs, and equip- A PTO (Blade Engage) Lever† G Cruise Control Button
ment without notice PTO (Blade Engage) Knob† H Ignition Switch Module
and without incurring B Systems Indicator Monitor/Hour Meter I Brake Pedal
obligation. C Choke Knob† J Drive Pedal
D Cup Holder K Deck Lift Lever
E Throttle Control Lever L Seat Adjustment Lever†
F Parking Brake Button
(† If so equipped)

NOTE: Any reference in this manual to the RIGHT or LEFT side of the tractor is observed from operator’s position.

12
4
Throttle Control Lever
The throttle control lever is located on the right side of &AST #HOKE
the tractor’s dash panel. This lever controls the speed 0OSITION 0OSITION
of the engine and, on some models, when pushed all &AST
the way forward, the choke control also. When set in a 0OSITION
given position, the throttle will maintain a uniform engine
speed. See Figure 4-1.
IMPORTANT: When operating the tractor with the cutting
Operating
deck engaged, be certain that the throttle lever is always
in the FAST (rabbit) position.
Your Lawn
Choke Control
Tractor
On some models, moving the 3LOW 3LOW
throttle lever all the way forward 0OSITION 0OSITION
activates the engine’s choke
control. On all other models, the Figure 4-2
choke control can be found on
the left side of the dash panel
and is activated by pulling the
knob outward. Activating the
choke control closes the choke .ORMAL
plate on the carburetor and aids in starting the engine. -OWING-ODE WARNING
3TOP
Refer to Starting The Engine in this section of the
0OSITION
manual for detailed starting instructions. Never leave a running
Brake Pedal 3TART machine unattended.
0OSITION
The brake pedal is located
Always disengage
on the right front side of the PTO, move shift lever
tractor above the drive pedal into neutral position,
along the running board. The set parking brake, stop
brake pedal can be used for engine and remove key
sudden stops or setting the
parking brake. Figure 4-3 to prevent unintended
Drive Pedal starting.
NOTE: The brake pedal must
be fully depressed to activate The drive pedal is located below the
the safety interlock switch when starting the tractor. brake pedal on the right front side of
the tractor along the running board.
Ignition Switch Module Depress the upper portion of the drive
pedal forward to cause the tractor to
WARNING: Never leave a running
travel forward. Depress the lower portion
machine unattended. Always disengage
of the drive pedal with the ball of your
PTO, move shift lever into neutral IMPORTANT: Prior to
right foot (NOT your heel) to cause the
position, set parking brake, stop engine
tractor to travel in reverse. Ground speed operating the tractor,
and remove key to prevent unintended
is also controlled with the drive pedal. refer to both Safety
starting.
The further forward or rearward that the Interlock Switches
To start the engine, insert the key into the ignition switch pedal is pivoted, the faster the tractor will
and turn clockwise to the START position. Release the travel. The pedal will return to its original position when and Starting The
key into the NORMAL MOWING MODE position once it’s not depressed. Engine in this section
the engine has fired. of the manual for
To stop the engine, turn the ignition key counterclockwise IMPORTANT: Always set the parking brake when
leaving the tractor unattended. detailed instructions
to the STOP position. See Figure 4-3.
regarding the Ignition
IMPORTANT: Prior to operating the tractor, refer to both
Switch Module and
Safety Interlock Switches and Starting The Engine
in this section of the manual for detailed instructions operating the tractor
regarding the Ignition Switch Module and operating the in REVERSE CAU-
tractor in REVERSE CAUTION MODE. TION MODE.

13
4
the MAINTENANCE section of this manual for the proper
battery charging procedure or have the charging system
checked by your service dealer.
The ammeter (if so equipped) measures the electrical
output of the engine’s charging system. Under normal
operating conditions, with the engine at full throttle, the
ammeter’s needle should measure a positive charge.
Operating  The hour meter (if so equipped) operates whenever the
engine is running and records the actual hours of tractor
Your Lawn operation.
Electric PTO
Tractor (Blade Engage)
Knob (If Equipped)
To engage the power to the
cutting deck or other (sepa-
Figure 4-4
rately available) attachments
Systems Indicator Monitor (If on models equipped with an
Equipped) electric PTO, pull outward
The PTO (Blade on the PTO (Blade Engage)
Engage) knob (or LCD knob. Push the PTO (Blade Engage) knob inward to
lever) must be in Located in the tractor’s console, the systems indicator disengage the power to the cutting deck.
the disengaged monitor records, and displays on its LCD, hours of NOTE: The PTO (Blade Engage) knob must be in the
tractor operation whenever the ignition key is rotated out
(OFF) position disengaged (OFF) position when starting the engine,
of the STOP position. when traveling in reverse and if the operator leaves the
when starting The Indicator Monitor will also remind the operator of seat.
the engine, when maintenance intervals for changing the engine oil. The
traveling in reverse LCD will alternately flash the recorded hours, “CHG” and PTO (Blade Engage) Lever
and if the operator “OIL” for five minutes, after every 50 hours of recorded
operation elapse. The maintenance interval lasts for On models equipped with a manual PTO (Blade Engage),
leaves the seat. the PTO (Blade Engage) lever is located on the left side of
two hours (from 50-52, 100-102, 150-152, etc.). The
LCD will also flash as described above for five minutes the dashboard next to the steering wheel. Move the PTO
every time the tractor’s engine has been started during (Blade Engage) lever forward to engage the power to the
this maintenance interval. Before the interval expires, cutting deck or other (separately available) attachments;
change the crankcase oil level as instructed in this move the PTO (Blade Engage) lever rearward to disen-
Operator’s Manual. gage the power to the attachments.

Brake
If the Brake light illuminates when attempting to start the
ON
tractor’s engine, depress the brake pedal.
OFF PTO
PTO (Blade Engage)
04/",!$%%.'!'%
If the PTO light illuminates when attempting to start the
tractor’s engine, move PTO lever (or button) into the
disengaged (OFF) position. NOTE: The PTO (Blade Engage) lever must be in the
Oil disengaged (OFF) position when starting the engine,
when traveling in reverse and if the operator leaves the
It is normal for the Oil light to illuminate while the engine seat.
is cranking during start-up, but if it illuminate’s during
operation, while the engine is running, stop the Seat Adjustment Lever (If Equipped)
tractor immediately and check the crankcase oil level as
instructed in this Owner’s Manual. To adjust the seat forward or backward on units equipped
with a quick-adjust seat, slide the seat adjustment lever
Battery to the left and reposition the seat to the desired position.
It is normal for the Battery light to illuminate while the Once a comfortable position is found, release the seat
engine is cranking during start-up, but if it illuminate’s adjustment lever to lock the seat in place. Refer to the
during operation, while the engine is running, the Adjusting Your Lawn Tractor section of this manual for
battery is in need of a charge or the engine’s charging more detailed instructions on all seat adjustments.
system is not generating sufficient amperage. Refer to

14
4
Deck Lift Lever • The safety interlock system prevents the engine
from cranking or starting unless the parking brake
Found on your tractor’s right fender, the deck lift lever is
is engaged, and the PTO (Blade Engage) knob (or
used to change the height of the cutting deck. To use,
lever) is in the disengaged (OFF) position.
move the lever to the left, then place in the notch best
suited for your application. • The engine will automatically shut off if the operator
leaves the seat before engaging the parking brake.
Parking Brake Button
To set the parking brake, fully Models with Manual PTO (Blade Engage) Operating
depress the brake pedal and • The engine will automatically shut off if the operator
push the parking brake button in. leaves the tractor’s seat with the PTO (Blade Engage) Your Lawn
Hold the button in while taking lever in the engaged (ON) position, regardless of
your foot off the brake pedal. Both whether the parking brake is engaged. Tractor
the parking button and the brake • With the ignition key in the NORMAL MOWING
pedal will then stay depressed. position, the engine will automatically shut off if the
To release the parking brake, PTO (Blade Engage) lever is moved into the engaged
depress the brake pedal slightly. The parking brake (ON) position with the drive pedal in Reverse.
button will then return to its original position.
NOTE: The parking brake must be set if the operator Models with Electric PTO (Blade Engage)
leaves the seat with the engine running or the engine will • The electric PTO (Blade Engage) clutch will automati-
automatically shut off. cally shut off if the operator leaves the tractor’s seat
IMPORTANT: Always set the parking brake when leaving
with the PTO (Blade Engage) knob in the engaged
(ON) position, regardless of whether the parking
WARNING
the tractor unattended.
brake is engaged.
Cruise Control Button • With the ignition key in the NORMAL MOWING Do not operate
The cruise control button is position, the electric PTO (Blade Engage) clutch will the tractor if the
located on the tractor dash automatically shut off if the PTO (Blade Engage) knob interlock system is
panel to the left of the ignition is moved into the engaged (ON) position with the malfunctioning. This
switch. Push the cruise control drive pedal in Reverse.
button while traveling forward at a system was designed
desired speed. While holding the WARNING: Do not operate the tractor if for your safety and
button in, release pressure from the interlock system is malfunctioning. protection.
the drive pedal. This will engage This system was designed for your
safety and protection.
the cruise control and allow the Use extreme caution
tractor to remain at that speed Reverse Caution Mode while operating
without applying pressure to the drive pedal. Depress
the tractor in the
the brake pedal or the drive pedal to deactivate cruise WARNING: Use extreme caution while
control. Refer to Setting the Cruise Control later in this operating the tractor in the REVERSE REVERSE CAUTION
section the manual for detailed instructions regarding the CAUTION MODE. Always look down and MODE. Always look
cruise control feature. behind before and while backing. Do down and behind
NOTE: Cruise control can NOT be engaged at the trac- not operate the tractor when children before and while
or others are around. Stop the tractor
tor’s fastest ground speed. If the operator should attempt backing. Do not
to do so, the tractor will automatically decelerate to the immediately if someone enters the area.
operate the tractor
fastest optimal mowing ground speed. The REVERSE CAUTION MODE position of the key
switch module allows the tractor to be operated in reverse when children or
Cargo Net (optional) with the blades (PTO) engaged. others are around.
Conveniently located on the tractor’s dash panel, the IMPORTANT: Mowing in reverse is not recommended. Stop the tractor im-
cargo net can be used to store personal items while To use the REVERSE CAUTION MODE:
mediately if someone
operating the tractor. enters the area.
IMPORTANT: The operator MUST be seated in the
Safety Interlock Switches tractor seat.
This tractor is equipped with a safety interlock system 1. Start the engine as instructed on page 16 in this
for the protection of the operator. If the interlock system Operator’s Manual.
should ever malfunction, do not operate the tractor. 2. Turn the key from the NORMAL MOWING (Green)
Contact an authorized service dealer. position to the REVERSE CAUTION MODE (Yellow)
position of the key switch module. See Figure 4-5.

15
4 WARNING
2EVERSE
)NDICATOR 0USH"UTTON
,IGHT 2EVERSE
3TOP #AUTION-ODE
0OSITION AVOID SERIOUS INJURY OR DEATH
0OSITION • GO UP AND DOWN SLOPES, NOT ACROSS.

Operating 3TART
0OSITION
• AVOID SUDDEN TURNS.
• DO NOT OPERATE THE UNIT WHERE IT COULD SLIP OR TIP.
Your Lawn • IF MACHINE STOPS GOING UPHILL, STOP BLADE(S) AND

Tractor BACK DOWNHILL SLOWLY.


• DO NOT MOW WHEN CHILDREN OR OTHERS ARE AROUND.
• NEVER CARRY CHILDREN, EVEN WITH BLADES OFF.
Figure 4-5
• LOOK DOWN AND BEHIND BEFORE AND WHILE BACKING.
3. Depress the REVERSE PUSH BUTTON (Orange, • KEEP SAFETY DEVICES (GUARDS, SHIELDS, AND
Triangular Button) at the top, right corner of the key SWITCHES) IN PLACE AND WORKING.
switch module. The red indicator light at the top, left
• REMOVE OBJECTS THAT COULD BE THROWN BY THE
corner of the key switch module will be ON while
BLADE(S).
activated. See Figure 4-5.
• KNOW LOCATION AND FUNCTION OF ALL CONTROLS.
4. Once activated (indicator light ON), the tractor can
WARNING be driven in reverse with the cutting blades (PTO) • BE SURE BLADE(S) AND ENGINE ARE STOPPED BEFORE
engaged. PLACING HANDS OR FEET NEAR BLADE(S).

5. Always look down and behind before and while • BEFORE LEAVING OPERATOR’S POSITION, DISENGAGE
Keep hands and backing to make sure no children are around. BLADE(S), PLACE THE SHIFT LEVER IN NEUTRAL, ENGAGE
feet away from the 6. After resuming forward motion, return the key to the BRAKE LOCK, SHUT ENGINE OFF AND REMOVE KEY.

discharge opening of NORMAL MOWING position. READ OPERATOR’S MANUAL


the cutting deck. IMPORTANT: The REVERSE CAUTION MODE will
remain activated until: Setting the Cutting Height
a. The key is placed in either the NORMAL MOW- 1. Select the height position of the cutting deck by placing
Do not operate
ING position or STOP position. the deck lift lever in any of the six different cutting
the tractor if the height notches on the right side of the fender.
b. The operator leaves the seat (Models with Electric
interlock system is PTO ONLY). 2. Adjust the deck wheels so that they are between
malfunctioning. This c. The operator engages the parking brake by fully ¼-inch and ½-inch above the ground when the tractor
system was designed depressing the brake pedal and holding it down is on a smooth, flat surface such as a driveway.
for your safety and while gently pushing the parking brake button WARNING: Keep hands and feet away
protection. inward (Models with Manual PTO ONLY). from the discharge opening of the
Engaging the Parking Brake cutting deck.

Use extreme caution To engage the parking brake: NOTE: The deck wheels are an anti-scalp feature of the
while operating 1. Fully depress the brake pedal and hold it down with deck and are not designed to support the weight of the
your foot while gently pushing the parking brake cutting deck.
the tractor in the button inward.
REVERSE CAUTION Refer to Leveling the Deck on page 20 of this manual
2. Hold the parking brake button in while removing your for more detailed instructions regarding various deck
MODE. Always look foot from the brake pedal. adjustments.
down and behind 3. Once engaged, the parking brake button and the
before and while brake pedal will lock in the “down” position.
backing. Do not To disengage the parking brake:
operate the tractor 1. Slightly depress the brake pedal.
when children or
NOTE: The parking brake must be engaged if the
others are around. operator leaves the seat with the engine running or the
Stop the tractor im- engine will automatically shut off.
mediately if someone
enters the area.

16
4
Starting the Engine Drive Pedal Brake Pedal
WARNING: Do not operate the tractor if
the interlock system is malfunctioning.
This system was designed for your
safety and protection.
NOTE: Refer to the TRACTOR SET-UP on page 8 of this
manual for Gasoline and Oil fill-up instructions. Operating
1. Insert the tractor key into the ignition switch.
2. Place the PTO (Blade Engage) knob (or lever) in the
Your Lawn
disengaged (OFF) position. Tractor
3. Engage the tractor’s parking brake.
4. Activate the choke control.
Reverse Forward
5. Turn the ignition key clockwise to the START position.
After the engine starts, release the key. It will return to Figure 4-6
the ON position.
1. Depress the brake pedal to release the parking brake
IMPORTANT: Do NOT hold the key in the START posi- and let the pedal up.
tion for longer than ten seconds at a time. Doing so may
cause damage to your engine’s electric starter.
2. Move the throttle lever into the FAST (rabbit) position.
WARNING
6. After the engine starts, deactivate the choke control IMPORTANT: Do NOT use the drive pedal to change the
and place the throttle control in the FAST position. direction of travel when the tractor is in motion. Always If you strike a
bring the tractor to a complete stop before pivoting the foreign object,
NOTE: Do NOT leave the choke control on while operat- drive pedal from forward to reverse or vice versa. stop the engine,
ing the tractor. Doing so will result in a “rich” fuel mixture 3. To travel FORWARD, slowly depress the upper por- disconnect the spark
and cause the engine to run poorly. tion of the drive pedal forward until the desired speed plug wire(s) and
Stopping the Engine is achieved. See Figure 4-6.
ground against the
WARNING: If you strike a foreign 4. To travel in REVERSE, check that the area behind
engine. Thoroughly
object, stop the engine, disconnect the is clear then slowly depress the lower portion of the
drive pedal with the ball of your foot (NOT your heel) inspect the machine
spark plug wire(s) and ground against
the engine. Thoroughly inspect the until the desired speed is achieved. See Figure 4-6. for any damage.
machine for any damage. Repair the Driving On Slopes Repair the damage
damage before restarting and operat- before restarting and
ing. Refer to the SLOPE GAUGE on page 3 to help determine
slopes where you may operate the tractor safely. operating.
1. If the blades are engaged, place the PTO (Blade
Engage) knob (or lever) in the disengaged (OFF) WARNING: Do not mow on inclines with Avoid sudden starts,
position. a slope in excess of 15 degrees (a rise excessive speed and
of approximately 2-1/2 feet every 10
2. Turn the ignition key counterclockwise to the STOP sudden stops.
feet). The tractor could overturn and
position. cause serious injury. Do not leave the seat
3. Remove the key from the ignition switch to prevent • Mow up and down slopes, NEVER across.
unintended starting.
of the tractor without
• Exercise extreme caution when changing direction on first placing the
slopes. PTO (Blade Engage)
Driving The Tractor
• Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden knob (or lever) in the
WARNING: Avoid sudden starts, objects. Uneven terrain could overturn the machine.
disengaged (OFF)
excessive speed and sudden stops. Tall grass can hide obstacles.
position, depressing
• Avoid turns when driving on a slope. If a turn must be
WARNING: Do not leave the seat of the made, turn down the slope. Turning up a slope greatly
the brake pedal and
tractor without first placing the PTO increases the chance of a roll over. engaging the parking
(Blade Engage) knob (or lever) in the
• Avoid stopping when driving up a slope. If it is brake. If leaving the
disengaged (OFF) position, depressing tractor unattended,
necessary to stop while driving up a slope, start up
the brake pedal and engaging the
parking brake. If leaving the tractor
smoothly and carefully to reduce the possibility of also turn the ignition
flipping the tractor over backward. key off and remove
unattended, also turn the ignition key
off and remove the key. the key.

17
4
Setting The Cruise Control
NOTE: The cruise control feature should only be utilized
while traveling in the forward direction.
• Slowly depress the upper portion of the drive pedal
until the desired speed is achieved.

Operating • Lightly depress the cruise control button.


• While continuing to hold the cruise button in, lift your
Your Lawn foot from the drive pedal (you should feel the cruise
latch engage).
Tractor • Once engaged, the cruise control button and the drive
pedal will lock in the “down” position, and the tractor
will maintain the same forward speed.
Hydrostatic Bypass Rod
NOTE: Cruise control cannot be engaged at the tractor’s
Figure 4-7 fastest ground speed. If the operator should attempt to do
so, the tractor will automatically decelerate to the fastest
Moving the Tractor Manually optimal mowing ground speed.
Your tractor’s transmission is equipped with a hydro- Disengage the cruise control using one of the following
static relief valve for occasions when it is necessary to methods:
WARNING move the tractor manually. Activating this valve forces
the fluid in the transmission to bypass its normal route,
• Depress the brake pedal to disengage the cruise
control and stop the tractor.
allowing the rear tires to “freewheel.” To engage the • Lightly depress the drive pedal.
hydrostatic relief valve, proceed as follows:
NOTE: Do not mow on • Locate the hydrostatic bypass rod in the rear of the Engaging the Blades
inclines with a slope in tractor. See Figure 4-7.
Engaging the PTO (Blade Engage) transfers power to the
excess of 15 degrees • Pull the hydrostatic bypass rod outward, then down, cutting deck or other (separately available) attachments.
(a rise of approxi- to lock it in place. To engage the blades, proceed as follows:
mately 2-1/2 feet every NOTE: The transmission will NOT engage when the 1. Move the throttle control lever to the FAST (rabbit)
10 feet). The tractor hydrostatic bypass rod is pulled out. Return the rod to its position.
could overturn and normal position prior to operating the tractor. Models with Manual PTO
cause serious injury.
IMPORTANT: Never attempt to move the tractor manu- 2. a. Grasp the PTO (Blade Engage) lever and pivot it all
ally without first engaging the hydrostatic relief valve. the way forward into the engaged (ON) position.
Doing so will result in serious damage to the tractor’s
Models with Electric PTO
NOTE: To help avoid transmission.
blade contact or a b. Pull the PTO (Blade Engage) knob outward into the
engaged (ON) position.
thrown object injury,
3. Keep the throttle lever in the FAST (rabbit) position
keep bystanders, help- for the most efficient use of the cutting deck or other
ers, children and pets (separately available) attachments
at least 75 feet from
IMPORTANT: The engine (on models with a manual PTO)
the machine while it or electric PTO clutch (on models with an electric PTO)
is in operation. Stop will automatically shut off if the PTO is engaged with the
machine if anyone shift lever in position for reverse travel with the ignition
enters the area. key in the NORMAL MOWING position. Refer to Safety
Interlock Switches earlier in this section.

Using the Deck Lift Lever


To raise the cutting deck, move the deck lift lever to the
left, then place it in the notch best suited for your applica-
tion. Refer to Setting The Cutting Height earlier in this
section.

18
4
Mowing Mulching (If Equipped)
Select models come equipped with a mulch kit which
WARNING: To help avoid blade contact incorporates special blades, already standard on the
or a thrown object injury, keep bystand- tractor, in a process of recirculating grass clippings
ers, helpers, children and pets at least repeatedly beneath the cutting deck. The ultra-fine
75 feet from the machine while it is clippings are then forced back into the lawn where they
in operation. Stop machine if anyone
enters the area.
act as a natural fertilizer.
Observe the following points for the best results when
Operating
The following information will be helpful when using the
cutting deck with your tractor:
mulching:
Your Lawn
WARNING: Plan your mowing pattern • Never attempt to mulch if the lawn is damp. Wet grass
to avoid discharge of materials toward tends to stick to the underside of the cutting deck Tractor
roads, sidewalks, bystanders and the preventing proper mulching of the clippings.
like. Also, avoid discharging material • Do NOT attempt to mulch more than 1/3 the total
against a wall or obstruction which may height of the grass or approximately 1-1/2 inches.
cause discharged material to ricochet Doing so will cause the clippings to clump up beneath
back toward the operator. the deck and not be mulched effectively.
• Do not mow at high ground speed, especially if a • Maintain a slow ground speed to allow the grass
mulch kit or grass collector is installed. clippings more time to effectively be mulched.
• For best results it is recommended that the first two • Always position the throttle control lever in the FAST
laps be cut with the discharge thrown towards the (rabbit) position and allow it to remain there while WARNING
center. After the first two laps, reverse the direction to mowing. Failing to keep the engine at full throttle
throw the discharge to the outside for the balance of places strain on the tractor’s engine and does not
cutting. This will give a better appearance to the lawn. allow the blades to properly mulch grass. Plan your mowing
• Do not cut the grass too short. Short grass invites pattern to avoid
NOTE: It is not necessary to remove the discharge chute discharge of materi-
weed growth and yellows quickly in dry weather.
to operate the mower with the mulch kit installed.
• Mowing should always be done with the engine at full als toward roads,
throttle. To operate the cutting deck without mulching, simply sidewalks, bystanders
remove the mulch plug by unthreading the plastic wing
• Under heavier conditions it may be necessary to go nut which fastens it to the cutting deck. This will allow the
and the like. Also,
back over the cut area a second time to get a clean clippings to discharge out the side. See Figure 3-7. avoid discharging
cut. material against a
Headlights
• Do NOT attempt to mow heavy brush and weeds and wall or obstruction
extremely tall grass. Your tractor is designed to mow • The lamps are ON whenever the ignition key is moved which may cause
lawns, NOT clear brush. out of the STOP position.
discharged material to
• Keep the blades sharp and replace the blades when • The lamps turn OFF when the ignition key is moved to
ricochet back toward
worn. Refer to Cutting Blades in the Maintaining the STOP position.
Your Lawn Tractor section of this manual for proper the operator.
blade sharpening instructions.

19
5
WARNING: Never attempt to make any
adjustments while the engine is running,
except where specified in the operator’s
manual.
Leveling the Deck
Adjusting NOTE: Check the tractor’s tire pressure before performing
any deck leveling adjustments. Refer to Tires on page 24
Your Lawn for information regarding tire pressure.
Front To Rear
Tractor The front of the cutting deck is supported by a stabilizer
bar that can adjusted to level the deck from front to
rear. The front of the deck should be between 1/4-inch
and 3/8-inch lower than the rear of the deck. Adjust if
necessary as follows:
1. With the tractor parked on a firm, level surface, place
Figure 5-1 (42” deck) the deck lift lever in the top notch (highest position)
and rotate the blade nearest the discharge chute so
WARNING that it is parallel with the tractor.
2. Measure the distance from the front of the blade tip to
Never attempt to make the ground and the rear of the blade tip to the ground.
any adjustments The first measurement taken should be between 1/4”
while the engine and 3/8” less than the second measurement. Deter-
is running, except mine the approximate distance necessary for proper
where specified in the adjustment and proceed, if necessary, to the next step.
operator’s manual. 3. From the front of the tractor, loosen the hex lock nut
on the deck hanger rod, and turn away from the inner
hex nut. See Fig. 5-1 or 5-2.
Never attempt to
adjust the brakes 4. Tighten the inner hex nut against the front hanger
bracket to raise the front of the deck; loosen the hex
while the engine
nut to lower the front of the deck.
is running. Always
disengage PTO, move 5. Retighten the two lock nut against the inner hex nut
when proper adjustment is achieved.
shift lever into neutral
Figure 5-2 (46” deck) Side to Side
position, stop engine
and remove key to If the cutting deck appears to be mowing unevenly, a side
prevent unintended to side adjustment can be performed. Adjust if necessary
as follows:
starting.
1. With the tractor parked on a firm, level surface, place
the deck lift lever in the top notch (highest position)
and rotate both blades so that they are perpendicular
with the tractor.
2. Measure the distance from the outside of the left blade
tip to the ground and the distance from the outside of the
right blade tip to the ground. Both measurements taken
should be equal. If they’re not, proceed to the next step.
3. Loosen, but do NOT remove, the hex cap bolt on the
left deck hanger bracket. See Fig. 5-3.
Adjustment Gear
4. Balance the deck by using a wrench to turn the adjust-
Hex Bolt ment gear (found immediately behind the hex cap
bolt just loosened) clockwise/up or counterclockwise/
down. The deck is properly balanced when both blade
Figure 5-3 tip measurements taken earlier are equal.

20
5
5. Retighten the hex cap bolt on the left deck hanger Front tire toe-in can be measured as follows:
bracket when proper adjustment is achieved. 1. Place the steering wheel in position for straight
Parking Brake Adjustment ahead travel.

WARNING: Never attempt to adjust the 2. In front of the axle, measure the distance horizontally
from the inside of the left rim to the inside of the right
brakes while the engine is running. Always
disengage PTO, move shift lever into rim. Note the distance. Adjusting
neutral position, stop engine and remove
key to prevent unintended starting.
3. Behind the axle, measure the distance horizontally
from the inside of the left rim to the inside of the right
Your Lawn
IIf the tractor does not come to a complete stop when the
brake pedal is completely depressed, or if the tractor’s
rim. Note the distance.
Tractor
4. The measurement taken in front of the axle should
rear wheels can roll with the parking brake applied, the be between 1/16” and 5/16” less than the measure-
brake is in need of adjustment. See an authorized Service
ment taken behind the axle. Adjust if necessary.
Dealer to have your brakes properly adjusted.

Seat Adjustment
Quick Adjust Seat (If so equipped)
WARNING: Before operating this machine,
make sure the seat is engaged in the seat
WARNING
stop, stand behind the machine and pull
back on seat until fully engaged into stop. Before operating this
Hex Nut machine, make sure
• To adjust the position of the seat on models equipped
with a seat adjustment lever, move the lever to the left the seat is engaged in
Drag Link
and slide the seat forward or rearward. Refer to the the seat stop, stand
Set-Up section. Make sure seat is locked into position behind the machine
before operating the tractor.
and pull back on seat
Knob Adjustment Seat (if so equipped) until fully engaged into
To adjust the position of the seat on models so equipped, stop.
Ball Joint
loosen the two knobs on the bottom of the seat. Refer to
the Set-Up section. Slide the seat forward or backward as
desired. Retighten the two knobs. Figure 5-4
Standard Seat (if so equipped)
To adjust the position of the seat, loosen the two hex
screws on the bottom of the seat. Slide the seat forward
or backward as desired. Retighten the two screws. Refer
to the Set-Up section.
Steering Adjustment
If the tractor turns tighter in one direction than the other,
or if the ball joints are being replaced due to damage or
wear, the steering drag links may need to be adjusted. NOTE: Threading the
Adjust the drag links so that equal lengths are threaded ball joints too far onto
into the ball joint on the left and right side: the drag links will cause
1. Remove hex nut on the top of ball joint. See Fig. 5-4. the front tires to “toe-in”
too far. Proper toe-in
2. Thread the ball joint clockwise to shorten the drag link.
Thread the ball joint counterclockwise to lengthen the is between 1/16” and
drag link. 5/16”.
3. Replace hex nut and retighten the jam nut after proper
adjustment is achieved.
NOTE: Threading the ball joints too far onto the drag links
will cause the front tires to “toe-in” too far. Proper toe-in is
between 1/16” and 5/16”.

21
6
Perform the above steps in the opposite order after oil has
finished draining.
7. Refill the engine with new motor oil as instructed in the
Engine Operator/Owner Manual packed with your unit.

IMPORTANT: Refer to the Engine Operator/Owner


Manual packed with your unit for information regarding the
Maintaining quantity and proper weight of motor oil.

Your Lawn Air Cleaner


Service the pre-cleaner, if so equipped, and cartridge/air
Tractor cleaner element as instructed in the Engine Operator/
Owner Manual packed with your unit.
Spark Plug(s)
The spark plug(s) should be cleaned and the gap reset
Figure 6-1 once a season. Spark plug replacement is recommended
at the start of each mowing season. Refer to the Engine
WARNING: Before performing any Operator/Owner Manual for correct plug type and gap
maintenance or repairs, disengage specifications.
PTO, move shift lever into neutral posi-
Lubrication
WARNING tion, set parking brake, stop engine
and remove key to prevent unintended WARNING: Before lubricating, repairing,
starting. or inspecting, always disengage PTO,
Before performing move shift lever into neutral position, set
any maintenance, Engine parking brake, stop engine and remove
lubrication or repairs, Refer to the Engine Operator/Owner Manual for key to prevent unintended starting.
disengage PTO, move engine maintenance instructions.
Check engine oil level before each use as instructed Engine
shift lever into neutral
in the Engine Operator/Owner Manual packed with your Lubricate the engine with motor oil as instructed in the
position, set parking unit. Follow the instructions carefully. Engine Owner Manual packed with your unit.
brake, stop engine and
Changing Engine Oil Pivot Points & Linkage
remove key to prevent
unintended starting. NOTE: Depending on the engine model found on your Lubricate all the pivot points on the drive system, parking
tractor, it may be necessary to remove the tractor’s side brake, and lift linkage at least once a season with light oil.
panel in order to replace the oil filter (if so equipped). Rear Wheels
1. Pop open the protective cap on the end of the oil The rear wheels should be removed from the axles once
drain valve to expose the drain port. See Figure 6-1. a season. Lubricate the axles and the rims well with an
2. Remove the oil fill cap/ dipstick from the oil fill tube. all-purpose grease before reinstalling them.
3. Push the oil drain hose (packed with this manual) Front Axles
onto the oil drain port. Route the opposite end of the Each end of the tractor’s front pivot bar may be equipped
hose into an appropriate oil collection container with with a grease fitting. Lubricate with a grease gun after
a capacity great enough to collect the used oil. every 25 hours of tractor operation.
NOTE: Depending 4. Pinch the tabs on the oil drain valve, then pull
on the engine model outward to begin draining oil. See Figure 6-1. Cleaning the Engine And Deck
found on your tractor, 5. After the oil has finished draining, push the oil drain Any fuel or oil spilled on the machine should be wiped
valve back in, until the tabs click into place. Re-cap off promptly. Do NOT allow debris to accumulate around
it may be necessary to the cooling fins of the engine or on any other part of the
the end of the oil drain valve to keep debris from
remove the tractor’s machine.
entering the drain port.
side panel in order to IMPORTANT: The use of a pressure washer to clean your
6. Service the oil filter (if so equipped) as instructed in
replace the oil filter (if the separate Engine Operator/Owner Manual packed tractor is NOT recommended. It may cause damage to
so equipped). with your unit. electrical components, spindles, pulleys, bearings or the
engine.

22
6
Deck Wash System™ (If equipped)
Your tractor’s deck may be equipped with a water port on
its surface as part of its deck wash system. Use the Deck
Wash System™ (sold separately) to rinse grass clippings
from the deck’s underside and prevent the buildup of cor-
rosive chemicals. Complete the following steps AFTER
EACH MOWING:
1. Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, Maintaining
near enough to a water sillcock (spigot) for your
garden hose to reach. Your Lawn
IMPORTANT: Make certain the tractor’s discharge chute is
directed AWAY from your house, garage, parked cars, etc.
Tractor
2. Disengage the PTO (Blade Engage), move the shift
lever into the neutral position, set the parking brake,
and stop the engine.
3. Thread the hose coupler (packaged with your tractor’s Figure 6-2
Operator’s Manual) onto the end of your garden hose. IMPORTANT: Make
4. Attach the hose coupler to the water port on your certain the tractor’s
decks surface. See Figure 6-2. discharge chute is
5. Turn the water on. directed AWAY from
Hairpin Clip
6. While sitting in the operator’s position on the tractor, your house, garage,
re-start the engine and place the throttle lever in the parked cars, etc.
FAST (rabbit) position. Spring
7. Disengage the parking brake.
8. Move the tractor’s PTO (Blade Engage) into the ON
position.
This Operators Man-
9. Remain in the operator’s position with the cutting ual covers a range of
PTO Cable
deck engaged for a minimum of two minutes, allowing
the underside of the cutting deck to thoroughly rinse. product specifications
for various models.
10. Move the tractor’s PTO (Blade Engage) into the OFF
position. Characteristics and
11. Turn the ignition key to the STOP position to turn the features discussed
Figure 6-3 (42” Deck shown)
tractor’s engine off and engage the parking brake. and/or illustrated in
12. Turn the water off and detach the hose coupler from this manual may not
the water port on your decks surface. be applicable to all
13. Repeat steps 4-11 on the opposite side of the 46” models. MTD LLC
cutting deck. reserves the right to
Cutting Deck Removal change product speci-
Hairpin Clip
To remove the cutting deck, proceed as follows:
fications, designs, and
1. Place the PTO (Blade Engage) knob (or lever) in the equipment without
disengaged (OFF) position and engage the parking notice and without
brake. PTO Cable incurring obligation.
2. Lower the deck by moving the deck lift lever into the
bottom notch on the right fender.
3. For models with manual pto, remove the hairpin clip
that secures the PTO cable to the rear of the cutting
Spring
deck. See Figure 6-3 or 6-4.

Figure 6-4 (46” Deck shown)

23
6
4. Remove the belt keeper rod from around the engine
pulley by removing the self-tapping screw (A) that
secures it. See Figure 6-5 or Figure 6-6.

NOTE: Note what hole the other end of the belt-keeper


rod is inserted into for reinstallation purposes.
5. Remove the deck belt from around the tractor’s C
Maintaining engine pulley (or electric PTO clutch, if so equipped). A
5. Looking at the cutting deck from the left side of the
Your Lawn tractor, locate the deck support pin on the rear left B
side of the deck. See Figure 6-7.
Tractor 6. Pull the deck support pin outward to release the deck
from the deck lift arm. Rotate the pin slightly toward
the rear of the tractor and release the pin into the
hole provided.
8. Repeat step 6 on the tractor’s right side. Figure 6-5 (46” Deck shown)
9. Move the deck lift lever into the top notch on the right
fender to raise deck lift arms up and out of the way.
10. Gently slide the cutting deck toward the front of the
tractor allowing the hooks on the deck to release
WARNING themselves from the deck stabilizer rod.
11. Gently slide the cutting deck (from the left side) out
Never exceed the from underneath the tractor. C
A
maximum inflation Tires
pressure shown on
WARNING: Never exceed the maxi- B
the sidewall of the tire. mum inflation pressure shown on the
sidewall of tire.
The recommended operating tire pressure is:
• Approximately 10 psi for the rear tires
• Approximately 14 psi for the front tires
Figure 6-6 (42” Deck shown)
Batteries give off an IMPORTANT: Refer to the tire sidewall for exact tire
manufacturer’s recommended or maximum psi. Do not
explosive gas while
overinflate. Uneven tire pressure could cause the cutting
charging. Charge deck to mow unevenly.
battery in a well ven-
tilated area and keep Battery
away from an open The battery is sealed and is maintenance-free. Acid
flame or pilot light levels cannot be checked.
as on a water heater, • Always keep the battery cables and terminals clean
and free of corrosive build-up.
space heater, furnace,
• After cleaning the battery and terminals, apply a light
clothes dryer or other
coat of petroleum jelly or grease to both terminals.
gas appliances.
• Always keep the rubber boot positioned over the
positive terminal to prevent shorting.

IMPORTANT: If removing the battery for any reason,


disconnect the NEGATIVE (Black) wire from it’s terminal
first, followed by the POSITIVE (Red) wire. When rein- Figure 6-7
stalling the battery, always connect the POSITIVE (Red)
wire to its terminal first, followed by the NEGATIVE Charging
(Black) wire. Be certain that the wires are connected to If the tractor has not been put into use for an extended
the correct terminals; reversing them could change the period of time, charge the battery with an automotive-type
polarity and result in damage to your engine’s alternating 12-volt charger for a minimum of one hour at six amps.
system.

24
6
WARNING: Batteries give off an explo-
sive gas while charging. Charge battery
in a well ventilated area and keep away
from an open flame or pilot light as on
a water heater, space heater, furnace,
clothes dryer or other gas appliances.
Jump Starting
WARNING: When removing or installing
Maintaining
the battery, follow these instructions to
prevent the screwdriver from shorting
Your Lawn
against the frame.
Tractor
IMPORTANT: Never jump your tractor’s dead battery
with the battery of a running vehicle.
1. Connect end of one jumper cable to the positive
terminal of the good battery, then the other end to the
positive terminal of the dead battery. Figure 6-8
2. Connect the other jumper cable to the negative
The blades may be removed as follows:
terminal of the good battery, then to the frame of the
1. Remove the deck from beneath the tractor, (refer to
unit with the dead battery.
Cutting Deck Removal) then gently flip the deck over
WARNING: Failure to use this proce- to expose its underside. WARNING
dure could cause sparking, and the gas 2. Place a block of wood between the center deck hous- Be sure to shut
in either battery could explode. ing baffle and the cutting blade to act as a stabilizer. the engine off,
Cleaning See Figure 6-8.
remove ignition key,
Clean the battery by removing it from the tractor and 3. Use a 15/16” wrench to remove the hex flange nut that
disconnect the spark
washing with a baking soda and water solution. If neces- secures the blade to the spindle assembly. See Figure
sary, scrape the battery terminals with a wire brush to 6-8. plug wire(s) and
remove deposits. Coat terminals and exposed wiring with 4. To properly sharpen the cutting blades, remove equal ground against the
grease or petroleum jelly to prevent corrosion. amounts of metal from both ends of the blades along engine to prevent
Battery Failures the cutting edges, parallel to the trailing edge, at a 25° unintended starting
Some common causes for battery failure are:
to 30° angle. It is important that each cutting blade before removing
edge be ground equally to maintain proper blade the cutting blade(s)
• incorrect initial activation • undercharging
balance.
• overcharging • corroded connections for sharpening or
• freezing replacement. Protect
These failures are NOT covered by your tractor’s your hands by using
warranty. heavy gloves or a rag
to grasp the cutting
Cutting Blades
blade.
WARNING: Be sure to shut the engine
off, remove ignition key, disconnect the Periodically inspect
spark plug wire(s) and ground against
the engine to prevent unintended the blade spindles for
starting before removing the cutting cracks or damage,
blade(s) for sharpening or replacement. especially if you strike
Protect your hands by using heavy a foreign object.
gloves or a rag to grasp the cutting Replace immediately if
blade.
damaged.
WARNING: Periodically inspect the
Figure 6-9
blade spindles for cracks or damage,
especially if you strike a foreign object. CAUTION: If the cutting edge of the Always use a fuse
Replace immediately if damaged. blade has already been sharpened, or if
any metal separation is present, replace
with the same
the blades with new ones.. amperage capacity for
replacement.

25
6
WARNING: A poorly balanced blade Changing the Deck Belt
will cause excessive vibration and may
cause damage to the tractor and result WARNING: Be sure to shut the engine
in personal injury. off, remove ignition key, disconnect the
spark plug wire(s) and ground against
The blade can be tested by balancing it on a round the engine to prevent unintended start-
shaft screwdriver. Grind metal from the heavy side ing before removing the belt(s).
until it balances evenly.
Maintaining • When replacing the blade, be sure to install the blade
All belts on your tractor are subject to wear and should be
replaced if any signs of wear are present.
Your Lawn with the side of the blade marked ‘‘Bottom’’ (or with
a part number stamped in it) facing the ground when IMPORTANT: The V-belts found on your tractor are
specially designed to engage and disengage safely. A
Tractor the mower is in the operating position.
substitute (non-OEM) V-belt can be dangerous by not
IMPORTANT: Use a torque wrench to tighten the blade disengaging completely. For a proper working machine,
spindle hex flange nut to between 70 foot-pounds and use factory approved belts.
90 foot-pounds. To change or replace the deck belt and PTO belt on your
tractor, proceed as follows:
Fuses 1. Remove the belt keeper rod(s) from around the engine
• A fuse is installed in your tractor’s wiring harness to pulley.
protect the tractor’s electrical system from damage
2. Remove the cutting deck as instructed earlier in this
caused by excessive amperage.
section.
• If the electrical system does not function, or your
WARNING tractor’s engine will not crank, first check to be
3. Remove the belt guards by removing the self-tapping
screws that fasten them to the deck.
certain that the fuse has not blown.
4. Carefully loosen, but do not remove, the deck idler
Be sure to shut • It can either be found under the hood mounted
behind the top of the dash panel on the support bar, pulleys.
the engine off,
or under the seat mounted to the inside of the tractor 5. Remove the deck belt from around all pulleys, including
remove ignition key, frame next to the battery tray. the deck idler pulleys and the electric PTO clutch (units
disconnect the spark with electric PTO).
WARNING: Always use a fuse with the
plug wire(s) and
same amperage capacity for replace- 6. Route the new belt as shown in Fig. 6-10, 6-11, and
ground against the ment. 6-12 and retighten the deck idler pulleys.
engine to prevent
7. Reinstall the belt guards removed earlier and remount
unintended starting the deck to the tractor.
before removing the
8. Route the belt around the engine pulley and reinstall
belt(s). the belt keeper rod(s).

Avoid the possibility


of a pinching injury.
Do not place your
fingers on the idler
spring or between
the belt and a pulley
while removing the
belt.

Figure 6-10

26
6
Changing the Lower Deck Belt (46” Decks) Changing the Transmission Drive Belt
NOTE: Several components must be removed in order to NOTE: Several components must be removed and
change the tractor’s lower deck belt. See an authorized special tools (i.e. air/impact wrench) in order to change
Service Dealer to have your lower drive belt replaced the tractor’s drive belt. See an authorized dealer to have
or phone Customer Support as instructed on page 2 for your drive belts replaced.
information on ordering a Service Manual.

Maintaining
Your Lawn
Tractor

This Operators
Manual covers a
Belt Cover
Idler Pulleys range of product
specifications for
various models.
Characteristics and
Figure 6-11 features discussed
and/or illustrated in
this manual may not
be applicable to all
models. MTD LLC
46” Deck reserves the right to
(Electric PTO) change product speci-
Electric PTO
Clutch
fications, designs and
equipment without
notice and without
incurring obligation.

Idler Pulleys

Figure 6-12

27
7
Clean and lubricate the tractor as instructed in the Follow the instructions in the separate engine manual
MAINTAINENCE section of this manual before storing packed with your unit for proper engine care prior to
for an extended period. storing your tractor.

WARNING: Drain fuel only into an ap- WARNING: Never store the machine or
proved container outdoors, away from fuel container indoors where there is an
Off-Season an open flame. Allow engine to cool.
Extinguish cigarettes, cigars, pipes,
open flame, spark or pilot light such as
on water heater, furnace, clothes dryer
Storage / and other sources of ignition prior to
draining fuel.
or other gas appliance.

Attachments

Attachments & Accessories


The following attachments and accessories are compatible with 620 series Lawn Tractors. See the retailer from
which you purchased your tractor, an authorized Service Dealer for information regarding price and availability.

NOTE: This tractor is NOT designed for use with any type of ground-engaging attachments (e.g. tiller or plow). Use
of this type of equipment WILL void the tractor’s warranty.

MODEL DESCRIPTION
WARNING OEM-190-032 42-inch Two-stage Snow Thrower
OEM-190-116 42-inch Deck Mulch Kit
Drain fuel only into an
OEM-190-118 46-inch Deck Mulch Kit
approved container
outdoors, away from OEM-190-180 Twin Bagger Grass Collector (for 42-inch Decks)
an open flame. OEM-190-182 Twin Bagger Grass Collector (for 46-inch Decks)
Allow engine to cool. OEM-190-218 Rear Wheel Weight Kit
Extinguish cigarettes, OEM-190-607* Deluxe Tractor Sunshade
cigars, pipes, and OEM-190-658 Tire Chains, 20 x 8 Tires
other sources of igni- OEM-190-679 Grille Guard (mounts on front of tractor)
tion prior to draining OEM-190-833 46-inch Front Dozer Blade
fuel. 790-900-0025 Deck Wash Kit
OEM-190-964 Tire Chains, 23 x 10.5/9.5 Tires

Never store the OEM-190-751 Snow Cab


machine or fuel
* Not compatible with tractors equipped with a Grass Collector
container indoors
where there is an
open flame, spark or
pilot light such as on
water heater, furnace,
clothes dryer or other
gas appliance.

28
Problem
Engine fails to start 1. PTO engaged.
Cause

2. Spark plug wire(s) disconnected.


3. Fuel tank empty or stale fuel.
position.
Remedy
1. Place PTO knob (or lever) in disengaged (OFF)

2. Connect wire(s) to spark plug(s).


3. Fill tank with clean, fresh gasoline.
8
4. Choke not activated. 4. Pull out the CHOKE control (if so equipped) or
place the throttle control in CHOKE position.
Trouble
5. Faulty spark plug.
6. Blocked fuel line.
5. Clean, adjust gap, or replace.
6. Clean fuel line or replace fuel filter, if so
Shooting
equipped.
7. Engine flooded. 7. Crank engine with throttle in FAST position.
8. Parking brake not engaged. 8. Engage parking brake.
9. Throttle control lever not in correct 9. Place throttle lever to FAST position.
starting position.

Engine runs erratic 1. Unit running with CHOKE applied. 1. Push CHOKE control (if so equipped) in, or
move the throttle control out of the CHOKE
position.
2. Spark plug wire(s) loose. 2. Connect and tighten spark plug wire(s). For repairs beyond
3. Blocked fuel line or stale fuel. 3. Clean fuel line; fill tank with clean, fresh (less the minor adjustments
than 30 days old) gasoline. Replace fuel filter, if listed here, contact
so equipped. an authorized service
4. Vent in gas cap plugged. 4. Clear vent or replace if damaged. dealer.
5. Water or dirt in fuel system. 5. Drain fuel tank. Refill with fresh fuel.
6. Dirty air cleaner. 6. Replace air cleaner cartridge/element or clean
pre-cleaner, if so equipped.

Engine overheats 1. Engine oil level low. 1. Fill crankcase with proper oil.
2. Air flow restricted. 2. Clean grass clippings and debris from around
the engine’s cooling fins and blower housing.

Engine hesitates 1. Spark plug(s) gap too close. 1. Remove spark plug(s) and reset the gap.
at high RPM

Idles poorly 1. Spark plug(s) fouled, faulty or gap 1. Replace spark plug(s). Set
too wide. plug(s) gap.
2. Dirty air cleaner. 2. Replace air cleaner cartridge/element or clean
pre-cleaner, if so equipped.

Excessive 1. Cutting blade loose or unbalanced. 1. Tighten blade and spindle.


Vibration Balance blade.
2. Damaged or bent cutting blade. 2. Replace blade.

Mower will not 1. Engine speed too low. 1. Place throttle control in FAST (rabbit) position.
mulch grass (If 2. Wet grass. 2. Do not mow when grass is wet; wait until later
Equipped) to cut.
3. Excessively high grass. 3. Mow once at a high cutting height, then mow
again at desired height or make a narrower
cutting path.
4. Dull blade. 4. Sharpen or replace blade.

Uneven cut 1. Deck not balanced properly. 1. Perform side-to-side deck adjustment.
2. Dull blade. 2. Sharpen or replace blade.
3. Uneven tire pressure. 3. Check tire pressure in all four tires.

29
9
Replacement
Parts

Hydrostatic Lawn Tractor


Drive Belt (Transmission) 754-04165
Drive Belt (Mowing Deck) 42” Deck 754-04045
Drive Belt (Mowing Deck) 46” Deck 754-04153
Deck Blade (42” Deck) two each 742-0616A
For parts and/or Deck Blade (46” Deck) Center Blade (one ea.) 742-0612A
accessories refer to Deck Blade (46” Deck) Outer Blades (two ea.) 742-0611A
customer support on Deck Spindle (42” Deck) two each 618-04456
page 2.
Deck Spindle (46” Deck) (three ea.) 618-0625A
Deck Wheel 5.0 x 1.38 (two each) 734-0973
Battery 925-1707D
This Operators
Tire (Front) 15” x 6” x 6” Square Shoulder (w/plastic brg) 734-1731
Manual covers a range
of product specifications Tire (Front) 15” x 6” x 6” Square Shoulder (w/ball brg) 734-04040
for various models. Tire (Rear) 20” x 10” x 8” Square Shoulder 734-1873
Characteristics and Tire (Rear) 20” x 8” x 8” Square Shoulder 734-1730
features discussed Fuel Tank Cap 951-3111
and/or illustrated in Throttle/Choke Control Cable (Kohler Single Cylinder) 746-04364
this manual may not be Choke Control Cable (Kohler Twin Cylinder) 746-01085A
applicable to all models. Throttle Control Cable (Kohler Twin Cylinder) 746-04417
MTD LLC reserves the Discharge Chute Assembly 931-1032B
right to change product
specifications, designs
and equipment without
notice and without WARNING: If a safety feature is not functioning properly, do not use the tractor.
Contact your authorized service dealer.
incurring obligation.

30
10
THREE YEAR LIMITED WARRANTY
The limited warranty set forth below is given by MTD Products Limited with respect to new merchandise purchased and used
in Canada and/or its territories and possessions (either entity respectively, “MTD”).
MTD warrants this product (excluding its normal wear parts as described below) against defects in material and workmanship
for a period of three (3) years commencing on the date of original purchase and will, at its option, repair or replace, free
of charge, any part found to be defective in materials or workmanship. This limited warranty shall only apply if this product
has been operated and maintained in accordance with the Operator’s Manual furnished with the product, and has not been
subject to misuse, abuse, commercial use, neglect, accident, improper maintenance, alteration, vandalism, theft, fire, water,
Warranty
or damage because of other peril or natural disaster. Damage resulting from the installation or use of any part, accessory
or attachment not approved by MTD for use with the product(s) covered by this manual will void your warranty as to any For equipment
resulting damage.
purchased in
Normal wear parts are warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of thirty (30) days from the
date of purchase. Normal wear parts include, but are not limited to items such as: batteries, belts, blades, blade adapters, Canada only.
grass bags, rider deck wheels, seats, snow thrower skid shoes, friction wheels, shave plates, auger spiral rubber, tires,
engine oil, air filters and spark plugs.
HOW TO OBTAIN SERVICE: Warranty service is available, WITH PROOF OF PURCHASE, through your local autho-
rized service dealer. To locate the dealer in your area; contact MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G 4J1, or call
1-800-668-1238 or log on to our Web site at www.mtdcanada.com.
This limited warranty does not provide coverage in the following cases:
a. The engine or component parts thereof. These items may carry a separate manufacturer’s warranty. Refer to applicable
manufacturer’s warranty for terms and conditions. The Powermore engine is not excluded under this agreement.
b. Log splitter pumps, valves, and cylinders have a separate one-year warranty.
Failure to comply
c. Routine maintenance items such as lubricants, filters, blade sharpening, tune-ups, brake adjustments, clutch adjustments,
deck adjustments, and normal deterioration of the exterior finish due to use or exposure.
with suggested
d. Service completed by someone other than an authorized service dealer.
maintenance
e. MTD does not extend any warranty for products sold or exported outside of Canada, including possessions and territories. and lubrication
f. Replacement parts that are not genuine MTD parts. specifications
g. Transportation charges and service calls. will void
h. If Products are used commercially. (MTD may separately offer Limited Commercial Warranties on certain select products. warranty.
Ask your dealer or retailer for details or contact MTD Service for more information.)

No implied warranty, including any implied warranty of merchantability of fitness for a particular purpose, ap-
plies after the applicable period of express written warranty above as to the parts as identified. No other express
warranty, whether written or oral, except as mentioned above, given by any person or entity, including a dealer or
retailer, with respect to any product, shall bind MTD. During the period of the warranty, the exclusive remedy is
repair or replacement of the product as set forth above.
The provisions as set forth in this warranty provide the sole and exclusive remedy arising from the sale. MTD shall
not be liable for incidental or consequential loss or damage including, without limitation, expenses incurred for
substitute or replacement lawn care services or for rental expenses to temporarily replace a warranted product.
Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long
an implied warranty lasts, so the above exclusions or limitations may not apply to you.
In no event shall recovery of any kind be greater than the amount of the purchase price of the product sold. Alteration of
safety features of the product shall void this warranty. You assume the risk and liability for loss, damage, or injury to you
and your property and/or to others and their property arising out of the misuse or inability to use the product.
This limited warranty shall not extend to anyone other than the original purchaser or to the person for whom it was purchased
as a gift.
HOW LOCAL LAWS RELATE TO THIS WARRANTY: This limited warranty gives you specific legal rights, and you
may also have other rights that vary in different jurisdictions.
IMPORTANT: Owner must present Original Proof of Purchase to obtain warranty coverage.
MTD Products Ltd., P. O. BOX 1386, KITCHENER, ON N2G 4J1; Phone: 1-800-668-1238
1.15.09

31
10
CONSUMER’S WARRANTY
COLUMBIA OUTDOOR
THREE YEARS- 120 Hrs. LIMITED WARRANTY
For three (3) years-120 hrs. whichever come first, from the date of original purchase of COLUMBIA products,
COLUMBIA will either repair or replace, at its option, free of charge, F.O.B. factory or authorized service firm,

Warranty any part found to be defective in material and workmanship. All transportation charges on parts submitted for
replacement under this warranty must be paid by the purchaser unless return is requested by COLUMBIA.
This warranty DOES NOT apply to any part which has become inoperative through misuse, excessive use,
For equipment accident, neglect, improper maintenance or alterations by unauthorized persons.
purchased in United This limited warranty does not extend to the replacement of parts which are not defective, but where regular
usage has exhausted the life of the part.
States only.
TRACTOR ATTACHMENT WARRANTY
Mower decks included with, or sold separately, as an attachment for COLUMBIA garden tractors will be
warranted according to the above terms of the COLUMBIA THREE (3) YEARS - 120 hrs. limited consumer
warranty.
ALL OTHER ATTACHMENTS will be sold under the same conditions as above except the warranty will be ONE
YEAR FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
ENGINES, ELECTRIC START KITS, HYDROGEAR, PEERLESS TRANSMISSIONS AND PEERLESS
TRANSAXLES ARE WARRANTED BY THEIR RESPECTIVE MANUFACTURER. ALL CLAIMS AGAINST
THESE COMPONENTS MUST BE HANDLED THROUGH THE RESPECTIVE MANUFACTURERS SERVICE
DEALERS.
Belts, light bulbs, clutch parts (friction wheels), grass bags, tires, seats, rider deck wheels and cutting blades
are covered by a 60 day limited warranty.
Batteries are warranted against defect for 90 days at 100% of their value and 50% of their value for the period
between the 91st day and the 120th day.

Failure to comply Fuses, shear bolts and blade adapters are considered consumable items and as such are not warranted.
with suggested Note: Regular maintenance replacement parts and related inspections and adjustments are excluded from
maintenance coverage when made as part of normal maintenance service.
and lubrication
specifications will EXTERIOR FINISH
void warranty. NORMAL DETERIORATION OF THE EXTERIOR FINISH DUE TO USE OR EXPOSURE TO THE ELEMENT,
CORROSIVE PRODUCTS ETC… IS NOT WARRANTED. LABELS ARE COVERED FOR 1 YEAR FROM THE
ORIGINAL DATE OF PURCHASE.

PERSONAL USE
THE FOREGOING PARAGRAPHS CONSTITUTE COLUMBIA’S ENTIRE WARRANTY WITH RESPECT TO
ANY PRODUCT PURCHASED AND USED FOR PERSONAL, FAMILY, HOUSEHOLD/RESIDENTIAL PUR-
POSES, AS DISTINGUISHED FROM COMMERCIAL USAGE.

COMMERCIAL USE
ALL APPLICATIONS OTHER THAN PERSONAL USE AS OUTLINED ABOVE, ARE CONSIDERED COM-
MERCIAL USAGE.
COLUMBIA products purchased by a company or used for commercial purposes are not covered by any
warranty.
WARRANTY SERVICE CAN ONLY BE PERFORMED BY AN AUTHORIZED COLUMBIA SERVICE DEALER.
ANY NON-ORIGINAL EQUIPMENT REPLACEMENT PART USED ON OR IN A PRODUCT UNDER WARRAN-
TY WILL BE EXCLUDED FROM THAT WARRANTY COVERAGE, AS WILL BE ANY RELATED DAMAGED
COMPONENTS RESULTING FROM THE INSTALLATION OF A NON-COLUMBIA REPLACEMENT PART.
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019; Phone: 1-800-800-7310, 1-330-220-4683
1.15.09

32
CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT
YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS
The California Air Resources Board and MTD Consumer Group Inc are pleased to explain the evaporative emission control system warranty on your 2008 lawn
mower. In California, new lawn mowers must be designed, built and equipped to meet the State’s stringent anti-smog standards. MTD Consumer Group Inc must
warrant the EECS on your lawn mower for the period of time listed below provided there has been no abuse, neglect or improper maintenance of your lawn mower.
Your EECS may include parts such as the carburetor, fuel-injection system, the ignition system, catalytic converter, fuel tanks, fuel lines, fuel caps, valves,
canisters, filters, vapor hoses, clamps, connectors, and other associated emission-related components.
Where a warrantable condition exists, MTD Consumer Group Inc will repair your lawn mower at no cost to you including diagnosis, parts and labor.
MANUFACTURER’S WARRANTY COVERAGE:
This evaporative emission control system is warranted for two years. If any evaporative emission-related part on your equipment is defective, the part will be
repaired or replaced by MTD Consumer Group Inc.
OWNER’S WARRANTY RESPONSIBILITIES:
As the lawn mower owner, you are responsible for performance of the required maintenance listed in your owner’s manual. MTD Consumer Group Inc recommends
that you retain all receipts covering maintenance on your lawn mower, but MTD Consumer Group Inc cannot deny warranty solely for the lack of receipts.
As the lawn mower owner, you should however be aware that MTD Consumer Group Inc may deny you warranty coverage if your lawn mower or a part has failed
due to abuse, neglect, or improper maintenance or unapproved modifications.
You are responsible for presenting your lawn mower to MTD Consumer Group Inc’s distribution center or service center as soon as the problem exists. The
warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. If you have a question regarding your warranty coverage, you should
contact the MTD Consumer Group Inc Service Department.
In the U.S.A.: MTD LLC at P.O. Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019, or call 1-800-800-7310 or 1-330-220-4683 or
log on to our Web site at www.mtdproducts.com.
In Canada: MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G 4J1, or call 1-800-668-1238 or log on to our Web site at www.mtdcanada.com.

GENERAL EMISSIONS WARRANTY COVERAGE:


MTD Consumer Group Inc warrants to the ultimate purchaser and each subsequent purchaser that the lawn mower is: Designed, built and equipped so as to
conform with all applicable regulations; and free from defects in materials and workmanship that cause the failure of a warranted part to be identical in all material
respects to that part as described in MTD Consumer Group Inc’s application for certification.
The warranty period begins on the date the lawn mower is delivered to an ultimate purchaser or first placed into service. The warranty period is two years.
Subject to certain conditions and exclusions as stated below, the warranty on emission-related parts is as follows:
1. Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions supplied, is warranted for the warranty period
stated above. If the part fails during the period of warranty coverage, the part will be repaired or replaced by MTD Consumer Group Inc according to subsection
(4) below. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the remainder of the period.
2. Any warranted part that is scheduled only for regular inspection in the written instructions supplied is warranted for the warranty period stated above. Any such
part repaired or replaced under warranty will be warranted for the remaining warranty period.
3. Any warranted part that is scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions supplied is warranted for the period of time before the
first scheduled replacement date for that part. If the part fails before the first scheduled replacement, the part will be repaired or replaced by MTD Consumer
Group Inc according to subsection (4) below. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the remainder of the period prior to the
first scheduled replacement point for the part.
4. Repair or replacement of any warranted part under the warranty provisions herein must be performed at a warranty station at no charge to the owner.
5. Notwithstanding the provisions herein, warranty services or repairs will be provided at all of our distribution centers that are franchised to service the subject
engines or equipment.
6. The lawn mower owner will not be charged for diagnostic labor that is directly associated with diagnosis of a defective, emission-related warranted part,
provided that such diagnostic work is performed at a warranty station.
7. MTD Consumer Group Inc is liable for damages to other engine or equipment components proximately caused by a failure under warranty of any warranted
part.
8. Throughout the lawn mower warranty period stated above, MTD Consumer Group Inc will maintain a supply of warranted parts sufficient to meet the expected
demand for such parts.
9. Any replacement part may be used in the performance of any warranty maintenance or repairs and must be provided without charge to the owner. Such use will
not reduce the warranty obligations of MTD Consumer Group Inc.
10. Add-on or modified parts that are not exempted by the Air Resources Board may not be used. The use of any non-exempted add-on or modified parts by the
ultimate purchaser will be grounds for disallowing a warranty claims. MTD Consumer Group Inc will not be liable to warrant failures of warranted parts caused
by the use of a non-exempted add-on or modified part.

33
WARRANTED PARTS:
The repair or replacement of any warranted part otherwise eligible for warranty coverage may be excluded from such warranty coverage if MTD Consumer Group
Inc demonstrates that the lawn mower has been abused, neglected, or improperly maintained, and that such abuse, neglect, or improper maintenance was the
direct cause of the need for repair or replacement of the part. That notwithstanding, any adjustment of a component that has a factory installed, and properly
operating, adjustment limiting device is still eligible for warranty coverage. The following emission warranty parts are covered:
(1) Fuel Metering System
• Cold start enrichment system (soft choke)
• Carburetor and internal parts
• Fuel pump
• Fuel tank
(2) Air Induction System
• Air cleaner
• Intake manifold
(3) Ignition System
• Spark plug(s)
• Magneto ignition system
(4) Exhaust System
• Catalytic converter
• SAI (Reed valve)
(5) Miscellaneous Items Used in Above System
• Vacuum, temperature, position, time sensitive valves and switches
• Connectors and assemblies
(6) Evaporative Control
• Fuel hose certified for ARB evaporative emissions 2008
• Fuel hose clamps
• Tethered fuel cap
• Carbon canister
• Vapor lines

NOTE: If you require warranty service in Canada and your product was sold by MTD Products Limited within Canada to the retailer you purchased it
from in Canada then the MTD Consumer Group Inc portion of this warranty will be honored by MTD Products Limited in Canada.

GDOC-100175CN Rev. C

34
10. Les pièces complémentaires ou modifiées qui ne sont pas exemptées par le « Air Resources Board » ne peuvent toutefois pas être utilisées. L’emploi de toute
pièce complémentaire ou modifiée non exemptée sera suffisant pour rejeter une demande d’application de la garantie en vertu de cet article. MTD Consumer
Group Inc ne sera pas tenue, en vertu de cet article, de garantir les pièces garanties si leur défaillance a été causée par l’utilisation d’une pièce complémen-
taire ou modifiée non exemptée.
PIÈCES GARANTIES
La réparation ou le remplacement de toute pièce garantie, admissible à la garantie, peut être exclus(e) de celle-ci si MTD Consumer Group Inc peut prouver que
la tondeuse à gazon a fait l’objet d’abus, de négligence, d’un entretien incorrect ou si cet abus, cette négligence ou l’entretien incorrect a été causé(e) de façon
directe, par la réparation ou le remplacement de la pièce. Nonobstant cette situation, tout ajustement d’une pièce équipée d’un dispositif de limitation correctement
installé et en bon état de fonctionnement, demeure admissible à la garantie.
(1) Système de dosage du carburant
• Système d’enrichissement du carburant pour démarrages à froid
• Carburateur et pièces internes
• Pompe à carburant
• Réservoir à carburant
(2) Système d’admission de l’air
• Filtre à air
• Tubulure d’admission
(3) Système d’allumage
• Bougie(s)
• Système d’allumage à magnéto
(4) Système d’échappement
• Pot catalytique
• Soupape d’injection d’air secondaire pulsé (Soupape Reed)
(5) Divers articles utilisés dans le système ci-dessus
• Soupapes de dépression, thermocontacts, soupapes de positionnement et à action minutée et interrupteurs
• Raccords et ensembles
(6) Système d’évaporation
• Canalisation d’essence certifiée par ARB en 2006 pour les vapeurs d’essence
• Colliers pour canalisations d’essence
• Bouchon d’essence attaché
• Cartouche à charbon actif
• Canalisations pour les vapeurs
REMARQUE: MTD Products Limited honorera la portion de cette garantie offerte par MTD Consumer Group Inc. si vous avez besoin d’un service couvert par la
garantie au Canada et si votre produit a été vendu par MTD Products Limited au Canada au concessionnaire chez lequel vous l’avez acheté au Canada.
GDOC-100175CN Rev. C
34
Déclaration de garantie du système antipollution en Californie
Droits et obligations du propriétaire en vertu de la garantie
C’est avec plaisir que California Air Resources Board (CARB) et MTD Consumer Group Inc présentent la garantie du système antipollution qui s’applique à votre
tondeuse à gazon construite en 2008. En Californie, les tondeuses à gazon neuves doivent être conçues, construites et équipées conformément aux normes
antipollution strictes de l’état. MTD Consumer Group Inc doit garantir le système antipollution de votre tondeuse à gazon pour la durée stipulée ci-dessous, à
condition que la tondeuse à gazon n’ait pas fait l’objet d’abus, de négligence ou d’un entretien incorrect.
Le système antipollution peut inclure les pièces suivantes : carburateur, système d’injection du carburant, système d’allumage, pot catalytique, réservoirs,
canalisations et bouchons d’essence, soupapes, cartouches absorbantes des vapeurs d’essence, filtres, canalisations, colliers, raccords et autres pièces annexes
du système antipollution.
MTD Consumer Group Inc s’engage à réparer gratuitement votre tondeuse à gazon, y compris les frais de diagnostic, les pièces et la main d’œuvre, en cas de
problème couvert par la garantie.
GARANTIE DU FABRICANT
Le système antipollution est garanti pour une période de deux ans. Toute pièce annexe du système antipollution du moteur jugée défectueuse sera réparée ou
remplacée par MTD Consumer Group Inc.
RESPONSABILITÉS DU PROPRIÉTAIRE
Le propriétaire de toute tondeuse à gazon est tenu de respecter le calendrier des entretiens requis énoncés dans la notice d’utilisation. MTD Consumer Group
Inc recommande de conserver tous les reçus se rapportant à l’entretien de la tondeuse à gazon. Toutefois, MTD Consumer Group Inc ne peut pas refuser les
réclamations sous garantie uniquement à cause de l’absence de reçus.
Le propriétaire de la tondeuse à gazon doit toutefois savoir que MTD Consumer Group Inc peut refuser d’honorer la garantie si la tondeuse à gazon ou l’une
quelconque de ses pièces a fait l’objet d’abus, de négligence, d’un entretien incorrect ou de modifications non approuvées.
Le propriétaire est tenu de présenter la tondeuse à gazon à une station technique agréée dès l’apparition d’un problème. Les réparations sous garantie devraient
être effectuées dans un délai raisonnable ne dépassant pas 30 jours. Pour toute question concernant vos droits et responsabilités en vertu de cette garantie,
adressez-vous au Services technique de MTD Consumer Group Inc.
Aux États-Unis : MTD LLC, P.O. Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019 ou appelez le 1-800-800-7310 ou le 1-330-220-4683. Vous pouvez aussi
visiter notre site web au www.mtdproducts.com
Au Canada : MTD Products Limited, Kitchener, Ontario, N2G 4J1 ou appelez le 1-800-668-1238 ou visitez notre site web au www.mtdcanada.com
PROTECTION OFFERTE PAR LA GARANTIE
MTD Consumer Group Inc garantit à l’acheteur au détail initial et à chaque acheteur successif que la tondeuse à gazon a été conçue, construite et équipée
conformément à tous les règlements applicables ; qu’elle est exempte de tout vice de matière et de fabrication susceptible de causer la défaillance d’une pièce
garantie, en tous points
identique à la pièce décrite dans la demande de certification par MTD Consumer Group Inc.
La période de garantie commence le jour où la tondeuse à gazon est livrée à l’acheteur au détail initial ou à sa mise en service initiale.
Sous réserve des conditions et exclusions ci-dessous, la garantie des pièces du système antipollution sera interprétée comme suit :
1. Toute pièce garantie, pour laquelle les instructions écrites fournies ne prévoient pas le remplacement dans le calendrier des entretiens requis, est garantie
pour la période de garantie spécifiée ci-dessus. Si une telle pièce tombe en panne pendant la période de garantie, elle sera réparée ou remplacée par MTD
Consumer Group Inc conformément au paragraphe (4) ci-dessous. Toute pièce réparée ou remplacée en vertu de la garantie est garantie pour le solde de la
période de garantie.
2. Toute pièce garantie, pour laquelle les instructions écrites prévoient seulement une inspection régulière, est garantie pour la période de garantie spécifiée dans
le paragraphe ci-dessus Toute pièce réparée ou remplacée en vertu de la garantie est garantie pour le solde de la période de garantie.
3. Toute pièce garantie, pour laquelle les instructions prévoient le remplacement dans le cadre d’un entretien requis, est garantie pour la période précédant le
premier remplacement prévu. Si la pièce tombe en panne avant le premier intervalle de remplacement prévu, la pièce sera réparée ou remplacée par MTD
Consumer Group Inc conformément au paragraphe (4) ci-dessous. Toute pièce réparée ou remplacée sous garantie est garantie pour le solde de la période de
garantie avant le premier intervalle de remplacement prévu de la pièce.
4. La réparation ou le remplacement de toute pièce garantie en vertu de la garantie énoncée dans cet article doit être effectué(e) par une station technique
agréée, sans frais pour le propriétaire.
5. Nonobstant les termes énoncés, les services ou réparations sous garantie doivent être effectués dans tous les centres de distribution/concessionnaires MTD
Consumer Group Inc autorisés à entretenir les moteurs ou l’équipement en question.
6. Les diagnostics permettant d’établir qu’une pièce garantie est défectueuse doivent être effectués sans frais pour le propriétaire, à condition d’être réalisés par
une station technique autorisée à offrir les services sous garantie.
7. MTD Consumer Group Inc est tenue responsable des dégâts aux autres pièces du moteur ou de l’équipement susceptibles d’avoir été causés par la panne sous
garantie d’une pièce garantie.
8. MTD Consumer Group Inc s’engage à conserver un stock de pièces garanties suffisant pour satisfaire la demande prévue pour ces pièces pendant la période
de garantie de la tondeuse à gazon stipulée ci-dessus.
9. Toute pièce de remplacement peut être utilisée pour l’entretien ou la réparation sous garantie et doit être fournie gratuitement au propriétaire. Ceci ne limite pas
les obligations de garantie de MTD Consumer Group Inc.
33
GARANTIE POUR LE CONSOMMATEUR
COLUMBIA OUTDOOR
GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS - 120 HEURES
Nous nous engageons, envers l’acheteur initial, à réparer ou à remplacer gratuitement, à son choix, franco
10 l’usine ou la station technique agréée, toute pièce s’avérant DÉFECTUEUSE EN RAISON D’UN VICE DE
MATIÈRE ET DE FABRICATION, dans les trois ans - 120 heures, selon la première évantualité, suivant la date
Garantie d’achat initiale de les produits Columbia. Tous les frais de transport des pièces soumises à des fins de rem-
placement sont à la charge de l’acheteur, à moins que Columbia n’ait demandé le retour des marchandises.
Pour l’équipement
achetées aux États-Unis Cette garantie NE s’applique PAS aux pièces défectueuses du fait d’une utilisation incorrecte, d’un accident,
d’une négligence, d’un entretien inadéquat ou de modifications effectuées par des personnes non autorisées.
seulement.
Cette garantie limitée ne couvre pas le remplacement des pièces qui, n’étant pas défectueuses, sont usées
par une utilisation normale de la machine.
GARANTIE DES ACCESSOIRES DU TRACTEUR
Les tondeuses fournies avec votre tracteur, ou vendues séparément comme accessoires de votre tracteur de
jardin Columbia, sont également couvertes, en vertu de la garantie limitée de 3 ans -120 heures des produits
de consommation de Columbia.
TOUS LES AUTRES ACCESSOIRES sont vendus dans les mêmes conditions, mais ils ne sont couverts que
par une garantie D’UN AN À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
LES MOTEURS, LES DÉMARREURS ÉLECTRIQUES, HYDROGEAR, LES TRANSMISSIONS PEERLESS
ET LES TRANSESSIEUX PEERLESS SONT GARANTIS PAR LEURS FABRICANTS RESPECTIFS. TOUTES
Le non-respect des
LES RÉCLAMATIONS CONCERNANT CES PIÈCES DOIVENT ÊTRE ADRESSÉES AUX STATIONS TECH-
conseils d’entretien NIQUES DES FABRICANTS RESPECTIFS.
et de lubrification
Les courroies, ampoules, pièces d’embrayage (roues de frottement), sacs à herbe, pneus, sièges, lames et
annule la garantie.
roues de plateau de coupe des tracteurs à siège sont couverts par une garantie limitée de 60 jours.
Les batteries sont garanties exemptes de vice de fabrication et seront remplacées gratuitement pendant les
90 premiers jours. Elles seront remplacées à 50% de leur coût entre le 91e et le 120e jours.
Les fusibles, boulons de cisaillement et adaptateurs de lame sont considérés comme des articles de consom-
mation courante et, à ce titre, ne sont pas garantis.
REMARQUE: Les pièces de rechange ainsi que les inspections et réglages faisant partie d’un entretien
régulier ne sont pas couverts par cette garantie dans le cadre d’une opération d’entretien normale.
FINI EXTÉRIEUR
LA DÉTÉRIORATION DU FINI EXTÉRIEUR EST DUE À SON EXPOSITION AUX INTEMPÉRIES, AUX
PRODUITS CORROSIFS, ETC. ELLE EST NORMALE ET N’EST PAS GARANTIE. LES ÉTIQUETTES SONT
GARANTIES PENDANT UN AN À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
UTILISATION PERSONNELLE
LES PARAGRAPHES PRÉCÉDENTS CONSTITUENT LA GARANTIE COMPLÈTE DU FABRICANT
COUVRANT TOUTE MACHINE ACHETÉE ET UTILISÉE À DES FINS PERSONNELLES, FAMILIALES.
DOMESTIQUES/RÉSIDENTIELLES ET NON COMMERCIALES.
UTILISATION COMMERCIALE
TOUTES LES UTILISATIONS AUTRES QUE L’UTILISATION PERSONNELLE TELLE QUE DÉCRITE CI-
DESSUS SONT CONSIDÉRÉES COMMERCIALES.
Les produits Colombia achetés par une compagnie ou utilisés pour des buts commerciaux ne sont couverts
par aucune garantie.
LES RÉPARATIONS SOUS GARANTIE NE PEUVENT ÊTRE EFFECTUÉES QUE PAR UNE STATION
TECHNIQUE AGRÉÉE. TOUTE PIÈCE DE RECHANGE, NE FAISANT PAS PARTIE DE L’ÉQUIPEMENT
D’ORIGINE, UTILISÉE SUR UNE MACHINE SOUS GARANTIE, EST EXCLUE DE CETTE GARANTIE,
AINSI QUE TOUT ÉLÉMENT ENDOMMAGÉ PAR L’INSTALLATION D’UNE PIÈCE DE RECHANGE D’UNE
MARQUE AUTRE QUE COLUMBIA.
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019; Phone: 1-800-800-7310, 1-330-220-4683
1.15.09
32
GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS
La garantie limitée qui est énoncée ci-dessous est offerte par MTD Products Limited, pour toutes les marchandises achetées et
utilisées au Canada et/ou ses territoires (l’une ou l’autre entité respectivement appelée « MTD »).
« MTD » garantit que ce produit (à l’exception des pièces à usure normale énumérées ci-dessous)est exempt de tout vice
de matière et de fabrication pour une durée de trois (3) ans à compter de la date de l’achat initial et s’engage à réparer ou à
remplacer, gratuitement et à son choix, toute pièce qui s’avère défectueuse en raison d’un vice de matière ou de fabrication. Cette
garantie limitée n’est applicable que si ce produit a été utilisé et entretenu conformément aux instructions de la notice d’utilisation
qui l’accompagne. De plus, le produit ne doit pas avoir fait l’objet d’un emploi incorrect ou abusif, d’une utilisation à des fins com-

10
merciales, d’une négligence, d’un accident, d’un entretien incorrect, d’une modification, d’un acte de vandalisme, d’un vol, d’un
Garantie
incendie, d’une inondation ou de tout autre dégât causé par tout incident ou désastre naturel. Les dégâts causés par l’installation
ou l’utilisation d’une pièce, d’un accessoire ou d’un équipement annexe, dont l’emploi avec le produit faisant l’objet de la notice
Pour l’équipement
d’utilisation n’est pas homologué par MTD, rendront la garantie nulle et non avenue. achetées au Canada
Les pièces ou composants à usure normale sont garantis exempts de tout vice de matière et de fabrication pour une période seulement.
de 30 jours à compter de la date d’achat. Les pièces et composants à usure normale comprennent, sans s’y limiter, les batter-
ies, courroies, lames, adaptateurs de lame, sacs à herbe, roues du plateau de coupe des tondeuses à siège, sièges, patins
de souffleuses, roues de frottement, lames de raclage, le caoutchouc de la tarière et pneus l’huile à moteur, les filtres à air et
bougies.
POUR FAIRE HONORER LA GARANTIE : Présentez UNE PREUVE D’ACHAT à la station technique agréée de votre localité.
Pour localiser une station technique agréée ou un concessionnaire dans votre région, adressez-vous à MTD Products Limited,
Kitchener, Ontario, N2G 4J1 ou appelez le 1-800-668-1238 ou visitez notre site web au www.mtdcanada.com
Cette garantie limitée ne couvre pas:
a. Le moteur ou ses composants. Ces articles peuvent être couverts par une garantie séparée du fabricant. Consultez la
garantie du fabricant quant aux conditions. Le moteur Powermore à soupapes en tête n’est pas exclus aux termes de cette
garantie.
Le non-respect des
b. Les pompes, soupapes et pistons des fendeuses à bois sont couverts par une garantie séparée d’un an.
conseils d’entretien
c. Les articles d’entretien courant tels que les lubrifiants, filtres, aiguisages de lame et révisions, les réglages de frein, de
l’embrayage ou du plateau de coupe et la détérioration normale de la finition du fait de l’utilisation de la machine ou de son
et de lubrification
exposition aux intempéries. annule la garantie.
d. L’entretien ou les réparations effectués par quiconque autre qu’une station technique agréée.
e. MTD ne garantit pas les produits vendus ou exportés du Canada, de ses possessions et territoires.
f. Les pièces de rechange si elles ne sont pas des pièces MTD authentiques.
g. Les frais de transport des machines et de déplacement des techniciens.
h. Les produits utilisés dans un but commercial. (Certains produits peuvent être accompagnés d’une garantie limitée MTD
séparée pour usage commercial. Renseignez-vous auprès du concessionnaire ou détaillant pour plus de détails ou adressez-
vous directement au service après-vente de MTD.)
Aucune garantie tacite, y compris toute garantie tacite de qualité marchande ou d’adaptabilité dans un but particulier,
ne s’applique aux pièces identifiées ci-dessus après la période de vigueur de la garantie écrite expresse. Aucune autre
garantie expresse, qu’elle soit verbale ou écrite, à l’exception des stipulations ci-dessus, offerte par toute personne ou
entité (y compris un concessionnaire/revendeur), pour tout produit, n’engage MTD. Pendant la période de garantie, la
réparation ou le remplacement du produit ci-dessus constitue le recours exclusif à la disposition du client.
Les stipulations énoncées dans cette garantie offrent le seul recours à la suite de la vente. MTD ne peut être tenue
responsable pour toute perte ou tout dommage accessoire ou immatériel comprenant, sans s’y limiter, les frais
de remplacement ou de substitution des services d’entretien des pelouses ou les frais de location pour remplacer
temporairement un article sous garantie.
Certaines juridictions ne permettent pas l’inclusion ou la restriction des dommages accessoires ou immatériels ou une limite à la
durée de la garantie tacite. Par conséquent, les exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer dans votre situation.
Le remboursement ou remplacement quel qu’il soit ne sera en aucun cas supérieur au montant du prix d’achat du produit vendu.
Toute modification des caractéristiques de sécurité rendra la garantie nulle et non avenue. L’utilisateur assume tout risque
et toute responsabilité en cas de perte, de dommage matériel ou de blessure résultant de l’utilisation incorrecte du produit ou de
l’incapacité de l’employer.
Cette garantie limitée n’est offerte qu’à l’acheteur initial ou à la personne à laquelle le produit a été offert en cadeau.
LES LOIS LOCALES ET CETTE GARANTIE : Cette garantie limitée vous accorde des droits juridiques spécifiques et vous
pouvez bénéficier d’autres droits qui varient selon les juridictions.
IMPORTANT : Le propriétaire doit présenter le reçu original pour faire honorer la garantie.
MTD Products Ltd., C.P. 1386, Kitchener, Ontario N2G 4J1; téléphone: 1-800-668-1238
1.15.09
31
9
Pièces de
rechange Tracteur de pelouse hydrostatique
Courroie d’entraînement (Transmission) 754-04165
Courroie d’entraînement (plateau de coupe) 42 po 754-04045
Courroie d’entraînement (plateau de coupe) 46 po 754-04153
Lames (Plateau de coupe 42 po) deux requises 742-0616A
Lame (Plateau de coupe 46 po) lame centrale (une requies) 742-0612A
Lame (Plateau de coupe 46 po) lame extérieure(une requies) 742-0611A
Fusée (Plateau de coupe 42 po) deux requises 618-04456
Fusée (Plateau de coupe 46 po) trois requises 618-0625A
Adressez-vous au Roues du plateau de coupe 5,0 x 1,38 deux requises 734-0973
«Service après-vente» Batterie 925-1707D
à la page 2 pour ce Pneu (Avant) 15 x 6 x 6 po Épaulement carré (avec roulement à plastique) 734-1731
qui concerne les Pneu (Avant) 15 x 6 x 6 po Épaulement carré (avec roulement à billes) 734-04040
pièces et/ou acces- Pneu (Arrrière) 20 x 10 x 8 po Épaulement carré 734-1873
soires.
Pneu (Arrrière) 20 x 8 x 8 po Épaulement carré 734-1730
Capuchon d’essence 951-3111
Câble de commande de l’obturateur/volet de départ (Kohler monocylindre) 746-04364
Cette notice Câble de volet de départ (Mono cylindre) 746-01085A
d’utilisation présente Câble de commande de l’obturateur (Cylindres jumelés) 746-04417
les caractéristiques
Déflecteur complet 931-1032B
de plusieurs modèles.
Les caractéristiques
mentionnées et/ou AVERTISSEMENT: N’utilisez pas le tracteur si un dispositif de sécurité ne
fonctionne pas correctement. Entrez en contact avec votre station technique
représentées dans cette agréée.
notice ne s’appliquent
pas nécessairement à
tous les modèles. MTD
LLC se réserve le droit
de modifier les carac-
téristiques, les dessins
et l’équipement propre-
ment dit sans préavis ni
obligation.
30
Problème Cause Solution
Le moteur ne 1. Manette de la prise de force est enclenchée. 1. Placez la manette de la prise de force à la position
tourne pas (OFF) déclenchée.
2. Fil de la bougie desserré.
2. Branchez le fil de la bougie.
3. Réservoir de carburant est vide ou essence
éventée.
4. Volet de départ non activé.
3. Faites le plein avec une essence propre et fraîche.
4. Placez la commande de l’obturateur/volet de départ

8
Dépannage
ou la manette du volet de départ à la position VOLET
DE DÉPART.
5. Bougie défectueuse. 5. Nettoyez, réglez l’écartement ou remplacez la
bougie.
6. Canalisation de carburant bouchée. 6. Nettoyez la canalisation.
7. Le moteur est noyé. 7. Démarrez le moteur avec la manette de commande
8. Frein de stationnement déclenché. de l’obturateur à la position FAST (rapide)
9. Manette de commande de l’obturateur n’est 8. Enclenchez le frein de stationnement.
pas en position de démarrage. 9. Placez le manette de commande de l’obturateur à la
position « DÉMARREUR ».
Fonctionnement 1. Machine fonctionnant avec volet de départ 1. Placez la manette de commande de l’obturateur à la
irrégulier fermé. position FAST (rapide).
2. Fil de la bougie desserré. 2. Branchez et serrez le fil de la bougie.
3. Canalisation de carburant bouchée ou 3. Nettoyez la canalisation ; faites le plein avec une
essence éventée. essence propre. Remplacez le filtre de carburant Pour toute
(si équipé) réparation autre
4. L’évent du capuchon du réservoir est bouché. 4. Débouchez l’évent ou remplacez le capuchon. que les ajustements
5. Eau ou saleté dans le système d’essence. 5. Débranchez la canalisation d’essence au carbura- mineurs énuméré
teur pour vider le réservoir d’essence. Faites le plein
avec une essence fraîche.
ici, adressez-vous à
6. Filtre à air est sale. 6. Remplacez le filtre à air ou le pré-nettoyeur (si
la station technique
équipé). agréée.
Moteur surchauffe 1. Niveau d’huile est est trop bas. 1. Faites le plein d’huile du carter.
2. La circulation d’air est gênée. 2. Essuyez les brins d’herbe et débris autour des
ailerons refroidissant du moteur et de l’habitacle du
ventilateur.
Moteur hésite 1. Écartement de la bougie trop petit. 1. Retirez la bougie et réglez l’écartement.
à vitesse élevée
Le moteur tourne 1. La bougie est sale, défectueuse ou 1. Remplacez la bougie. Réglez l’écartement.
irrégulièrement l’écartement est trop grand.
2. Filtre à air est sale. 2. Remplacez le filtre à air ou le pré-nettoyeur
(si équipé).
Vibrations 1. La lame de coupe est desserrée ou 1. Serrez la lame et la fusée. Équilibrez la
excessives déséquilibrée. lame.
2. La lame est endommagée ou déformée. 2. Remplacez la lame.
La tondeuse ne 1. Vitesse du moteur trop bas. 1. Placez l’obturateur à la position FAST (rapide).
déchiquette pas
2. L’herbe est mouillé. 2. Ne tondez pas quand l’herbe est mouillé. Attendez
l’herbe
qu’elle sêche.
(le cas échéant)
3. L’herbe est trop haute. 3. Coupez l’herbe à un réglage élevé, puis tondez à
nouveau à la hauteur voulue ou sur une largeur plus
étroite.
4. La lame est émoussée. 4. Aiguisez ou remplacez la lame.
La coupe est 1. Plateau de coupe non équilibré correctement. 1. Faites le réglage latéral du plateau de coupe.
irrégulière 2. La lame est émoussée. 2. Aiguisez ou remplacez la lame.
3. Pression inégale de pneu. 3. Vérifiez la pression de pneu dans chacun des quatre
pneus.
29
Nettoyez et lubrifiez le tracteur en suivant les instruc- Suivez les instructions dans la notice d’utilisation du
tions du « ENTRETIEN » de cette notice d’utilisation moteur pour tout renseignement concernant l’entretien du
avant de remiser ce tracteur pour une période prolon- moteur avant de remiser le tracteur.
gée. AVERTISSEMENT: Ne remisez jamais la
7 AVERTISSEMENT: Videz l’essence machine ou un contenant de carburant
dans un contenant homologué. à l’intérieur en présence d’une flamme
Travaillez à l’exté-rieur, loin de toute nue, d’étincelles ou d’une veilleuse
Remisage flamme nue. Laissez le moteur comme celle d’un chauffe-d’eau, d’un
refroidir. Éteignez cigarettes, cigares, calorifère, d’un sêche-linge ou d’un
pipes ou autres sources de chaleur autre appareil à gaz.
hors saison/ incandes-cente avant de manipuler de
l’essence.
Équipement
annexe
Accessoires et Équipement Annexe
Les accessoires et équipement annexe suivants peuvent être installés sur les tracteurs de pelouse de la série 600.
Adressez-vous au concessionnaire chez lequel vous avez acheté le tracteur ou à une station technique agréée pour
tout renseignement concernant les prix et la disponibilité des accessoires.
REMARQUE : Ce tracteur n’est PAS conçu pour être utilisé avec des accessoires de travail de la terre (motoculteur
AVERTISSEMENT ou charrue par ex.). L’emploi de ce genre d’accessoires rendra la garantie du tracteur nulle et non avenue.
Videz l’essence MODÉL DESCRIPTION
dans un contenant OEM-190-032 Souffleuse de 42 po à deux phases
homologué. Travaillez OEM-190-116 Ensemble de déchiquetage pour plateau de coupe de 42 po
à l’extérieur, loin de
OEM-190-118 Ensemble de déchiquetage pour plateau de coupe de 46 po
toute flamme nue.
Laissez le moteur OEM-190-180 Collecteur d’herbe à 2 sacs (pour plateau de coupe de 42 po)
refroidir. Éteignez OEM-190-182 Collecteur d’herbe à 2 sacs (pour plateau de coupe de 46 po)
cigarettes,cigares, OEM-190-218 Poids pour roues arrière
pipes ou autres OEM-190-607* Pare-soleil de luxe pour tracteur
sources de chaleur OEM-190-658 Chaînes, pneu 20 x 8
incandescente avant
OEM-190-672 Protecteur de grille (à installer sur l’avant du tracteur)
de manipuler de
l’essence. OEM-190-833 Lame de poussée de 46 po
790-900-0025 Système de nettoyage du plateau de coupe
* Ne peut être installée sur les tracteurs équipés d’un collecteur d’herbe
Ne remisez jamais
la machine ou un
contenant de carburant
à l’intérieur en
présence d’une flamme
nue, d’étincelles ou
d’une veilleuse comme
celle d’un chauffe-
d’eau, d’un calorifère,
d’un sêche-linge ou
d’un autre appareil
àgaz.
28
6
Entretien
Figure 6-7
46
Cette notice
d’utilisation présente
les caractéristiques
de plusieurs modèles.
Les caractéristiques
mentionnées et/ou
Couvre-courroie Poulies de tension représentées dans
cette notice ne
s’appliquent pas
Figure 6-8 nécessairement à
tous les modèles.
MTD LLC se réserve
Prise de force
Plateau de coupe de 46 po le droit de modifier les
électrique (Prise de force électrique) caractéristiques, les
dessins et l’équipement
proprement dit sans
préavis ni obligation.
Poulies de tension
Figure 6-9
27
IMPORTANT: Les courroies trapézoïdales installées
sur le tracteur sont conçues pour un embrayage et un
débrayage sans danger. L’emploi d’une courroie de
remplacement (sans l’étiquette d’équipement d’origine)
peut s’avérer dangereux si cette courroie ne se débraye
pas complètement. N’utilisez que des courroies homo-
6
Entretien loguées par l’usine.
AVERTISSEMENT: Avant de retirer les
courroies, arrêtez le moteur, retirez la clé
de contact, débranchez le fil de la bougie
et mettez-le à la masse contre le moteur
pour empêcher tout démarrage acciden-
tel avant de démonter les courroies..
Procédez comme suit pour changer ou remplacer les
Figure 6-6 courroies du plateau de coupe :
AVERTISSEMENT 4. Pour aiguiser les lames, la même quantité de métal 1. Dégagez la ou les tiges du guide de courroie de la
des deux extrémités des lames sur le côté tranchant. poulie motrice.
Aiguisez le bord tranchant sur toute sa longueur, 2. Démontez le plateau de coupe selon les instructions
Arrêtez le moteur, parallèlement au bord arrière, soit à un angle de 25° fournies plus haut.
enlevez la clé à 30°.
d’allumage, dé- 3. Retirez les couvre-courroies en enlevant les vis
IMPORTANT: Si le bord tranchant a déjà été aiguisé auto-taraudeuses qui les maintiennent sur le plateau
branchez le fil de la
et qu’il reste moins de 1-5/8es po à l’aileron, ou si une de coupe.
bougie et mettez-le
séparation des couches métalliques s’est produite, 4. Desserrez soigneusement, sans les retirer, les deux
à la masse contre le remplacez les lames. Voir la Figure 6-6. poulies de tension.
moteur pour empêch-
• Il est essentiel d’aiguiser également les tranchants 5. Dégagez la courroie du plateau de coupe de toutes les
er tout démarrage poulies, y compris des poulies de tension du plateau
pour conserver une lame bien équilibrée.
accidentel avant de de coupe et de l’embrayage de la prise de force
démonter les lames • Faites attention, en remplaçant la lame, de tourner le
électrique (le cas échéant).
côté «Bottom» (ou sur lequel un numéro de pièce est
pour les aiguiser ou estampé) vers le sol quand la machine est utilisée. 6. Installez les courroies neuves comme sur les Figures
les remplacer. Portez 6-7, 6-8 et 6-9 et serrez la boulonnerie des poulies de
toujours des gants IMPORTANT: Utilisez une clé dynamométrique pour tension.
épais ou utilisez un serrer l’écrou à bride à six pans sur la fusée de la lame à 7. Remettez les guides de courroie en place et replacez
chiffon pour manip- un couple de 70 pieds-livre à 90 pieds-livre. le plateau de coupe sur le tracteur.
uler les courroies. 8. Faites passer la courroie autour de la poulie motrice et
Fusibles
remettez la ou les tiges du guide de courroie en place.
• Un fusible est installé dans le faisceau de fils du
tracteur pour protéger le système électrique du Changement de la courroie indérieure du
Faites attention de ne tracteur des dégâts causés par un ampérage trop plateau de coupe (plateau de coupe de 46
pas vous pincer. Ne élevé. po)
placez pas vos doigts • Si le système électrique ne fonctionne pas, ou si le
REMARQUE: Certaines pièces doivent être retirées pour
sur le ressort de la moteur ne tourne pas, vérifiez d’abord que le fusible
remplacer la courroie inférieure du plateau de coupe du
n’a pas sauté.
poulie de tension ni tracteur. Adressez-vous à une station technique agréée
entre la courroie et • Il se trouve soit sous le capot, derrière le haut du
pour faire remplacer la courroie inférieure ou appelez le
tableau de bord, sur la barre de soutien, ou sous le
la poulie quand vous service après-vente (voir la page 2) pour commander une
siège, sur l’intérieur du châssis du tracteur, à côté du
démontez la courroie. plateau de la batterie. notice d’utilisation.
AVERTISSEMENT: Remplacez toujours Changement de la courroie de transmission
le fusible par un fusible de même
ampérage. REMARQUE: Certaines pièces doivent être retirées et
des outils spéciaux (clé pneumatique) doivent être utilisés
Changement de la courroie du pla- pour remplacer les courroies de transmission du tracteur.
teau de coup Adressez-vous à une station technique agréée pour faire
remplacer les courroies de transmission.
Toutes les courroies du tracteur s’usent et doivent être
remplacées à tout signe de fendillement, de déchire-
ment ou de pourriture.
26
• Assurez-vous que la gaine est toujours bien placée Pannes de la batterie
sur la borne positive pour éviter tout court-circuit. Parmi les causes courantes de pannes de batterie,
IMPORTANT: Si, pour une raison quelconque, il est notons:
nécessaire de démonter la batterie, débranchez toujours • ne mise en service initiale incorrecte
le câble NÉGATIF (noir) de la borne négative, puis le • une charge insuffisante 6
câble POSITIF (rouge). Lors du remontage de la batterie, • une charge excessive
branchez toujours le câble POSITIF (rouge) sur la borne • des raccords corrodés Entretien
positive, puis le câble NÉGATIF (noir). Vérifiez que les • le gel
câbles sont branchés sur les bornes correspondantes.
Ces pannes ne sont pas couvertes par la garantie.
Leur inversion peut changer la polarité et endommager
l’alternateur du moteur. Lames
Charge de la batterie AVERTISSEMENT: Arrêtez le moteur,
enlevez la clé d’allumage, débranchez
Si le tracteur n’a pas été utilisé depuis longtemps, il le fil de la bougie et mettez-le à la
faudra charger la batterie avec un chargeur automobile masse contre le moteur pour empêcher
de 12 volts pendant au moins une heure à six ampères. tout démarrage accidentel avant de
AVERTISSEMENT: Les batteries démonter les lames pour les aiguiser AVERTISSEMENT
dégagent des gaz explosifs pendant ou les remplacer. Portez toujours des
leur mise en charge et après. Chargez gants épais ou utilisez un chiffon pour
toujours les batteries dans un manipuler les lames. Arrêtez le moteur,
endroit bien aéré et ne produisez pas enlevez la clé
AVERTISSEMENT: Examinez régulière-
d’étincelles ni de flammes à proximité. d’allumage, dé-
ment les fusées pour vous assurer
Démarrage par câbles volants qu’ils ne sont pas fendillés ou endom- branchez le fil de la
magés, surtout après avoir heurté bougie et mettez-le
AVERTISSEMENT: Procédez comme un objet quelconque. Remplacez-les à la masse contre le
suit pour démonter ou installer la immédiatement s’ils sont endommagés.
batterie, pour éviter tout risque de moteur pour empêch-
Démontez les lames pour les aiguiser ou pour les er tout démarrage
court-circuit par contact du tournevis remplacer.
avec le châssis. 1. Démontez le plateau de coupe sous le tracteur (voir accidentel avant de
IMPORTANT: Ne faites jamais démarrer la batterie à la partie « Démontage du plateau de coupe » puis démonter les lames
plat de votre tracteur avec la batterie d’un véhicule en retournez-le pour travailler sur le dessous. pour les aiguiser ou
marche. 2. Placez une cale de bois entre le déflecteur au milieu les remplacer. Portez
1. Branchez tout d’abord l’extrémité d’un câble volant du plateau et la lame. Voir la Figure 6-8. toujours des gants
à la borne positive de la batterie en bon état, puis 3. Utilisez une clé de 15/16 po pour retirer l’écrou à bride épais ou utilisez un
l’autre extrémité du câble à la borne positive de la à six pans qui maintient la lame. Voir la Figure 6-8. chiffon pour ma-
batterie à plat.
nipuler les lames.
2. Branchez l’autre câble volant sur la borne négative
de la batterie en bon état, puis sur le châssis de la
machine dont la batterie est à plat. Examinez régulière-
AVERTISSEMENT: Procéder d’une
ment les fusées pour
façon différente peut provoquer des vous assurer qu’ils ne
étincelles et les vapeurs dégagées par sont pas fendillés ou
les batteries peuvent exploser. endommagés, surtout
Nettoyage de la batterie après avoir heurté
Gardez les bornes et le dessus de la batterie propres un objet quelconque.
et évitez toute corrosion. Nettoyez la batterie avec du Remplacez-les
bicarbonate de soude et de l’eau. Au besoin, grattez immédiatement s’ils
les bornes de la batterie avec une brosse métallique
pour déloger les saletés. Enduisez les bornes et les sont endommagés.
fils exposés avec de la graisse ou de la vaseline pour
empêcher toute corrosion. Remplacez toujours
Figure 6-8 le fusible par un
fusible de même
ampérage.
25
Goupille fendue
6
Entretien C
A
Câble de la
prise de force
B
Ressort
Figure 6-4 (Plateau de coupe de 46 po) Figure 6-5 (Plateau de coupe de 46 po)
AVERTISSEMENT
5. Dégagez la courroie du plateau de coupe de la poulie
motrice du tracteur (ou de l’embrayage de la prise de
Ne dépassez jamais la force électrique, le cas échéant).
pression de gonflage 6. Placez-vous sur la gauche du tracteur et localisez la
maximale indiquée sur goupille de support du plateau de coupe sur le côté
le flanc du pneu. arrière gauche du plateau de coupe. Voir la Figure
6-7.
C
7. Sortez la goupille de support du plateau de coupe A
pour dégager le plateau de la tringle de relevage.
Faites légèrement tourner la goupille vers l’arrière du
B
Les batteries déga- tracteur et relâchez-la dans le trou aménagé.
gent des gaz explosifs 8. Répétez étape 6 sur le côté droit du tracteur.
pendant leur mise 9. Déplacez la manette de relevage du plateau de
en charge et après. coupe dans l’encoche supérieure sur le garde-boue
de droite pour relever les tringles de relevage du
Chargez toujours
plateau et les éloigner. Figure 6-6 (Plateau de coupe de 42 po)
les batteries dans
10. Glissez lentement de plateau de coupe vers l’avant
un endroit bien aéré du tracteur pour que les crochets se détachent
et ne produisez pas d’eux-mêmes de la tringle de stabilisation du plateau
d’étincelles ni de de coupe.
flammes à proximité. 11. Glissez doucement le plateau de coupe (du côté
gauche) pour le dégager du dessous du tracteur.
Pneus
AVERTISSEMENT: Ne dépassez jamais
la pression de gonflage maximale
indiquée sur le flanc du pneu.
La pression des pneus recommandée pour le travail est
de :
• 10 lb/po2 environ pour les pneus arrière.
• 14 lb/po2 environ pour les pneus avant.
IMPORTANT: La pression recommandée par le
fabricant est indiquée sur le flanc des pneus. Ne gonflez Figure 6-7
pas excessivement les pneus. Une pression inégale • Vérifiez que les câbles et bornes de la batterie sont
peut causer la tonte inégale de l’herbe. toujours propres et ne sont pas corrodés.
Batterie • Après avoir nettoyé la batterie et les bornes, appliquez
une légère couche de vaseline ou de graisse sur les
La batterie est scellée et ne nécessite aucun entretien. Il
bornes et sur la gaine de la borne positive.
n’est pas possible de vérifier le niveau de l’acide.
24
saleté s’accumuler à proximité des ailettes de refroidisse-
ment du moteur ou sur toute autre partie de la machine.
IMPORTANT: L’utilisation d’un nettoyeur sous pression
ou d’un boyau d’arrosage pour nettoyer le tracteur est
déconseillée. Cela risque en effet d’endommager les 6
composants électriques, les fusées, les poulies, les
roulements ou le moteur. Entretien
Système de nettoyage (Deck Wash
System™ )(le cas échéant)
Ce bouchon peut être remplacé par un orifice à eau à
utiliser avec le système de nettoyage du plateau vendu
séparément. Servez-vous du système de nettoyage pour
éliminer les brins d’herbe du dessous du plateau de
coupe pour empêcher toute accumulation de produits
chimique corrosifs. Procédez comme suit après chaque AVERTISSEMENT
utilisation: Figure 6-2
1. Stationnez votre tracteur sur une surface plane et Démontage du plateau de coupe IMPORTANT: Assurez-
dégagée, suffisamment proche d’un robinet d’eau vous que la goulotte
pour pouvoir y brancher un boyau d’arrosage. Pour démonter le plateau de coupe, procédez comme
suit : d’éjection du tracteur
IMPORTANT: Vérifiez que la goulotte d’éjection du 1. Placez le bouton de la prise de force (Embrayage de n’est pas orientée
tracteur n’est pas dirigée vers un bâtiment, des véhi- la lame)ou la manette, à la position « OFF » (Non vers un bâtiment, un
cules, etc. embrayée) et serrez le frein de stationnement. garage, des véhicules,
2. Débrayez la prise de force ; forcez le levier de vi- 2. Abaissez le plateau de coupe en plaçant la manette etc.
tesses au point mort ; serrez le frein de stationnement de relevage du plateau dans l’encoche inférieure sur
et coupez le moteur. le garde-boue de droite.
3. Vissez le raccord pour boyau d’arrosage (fourni avec 3. Pour les modéles avec prise de force manuel, enlevez Modèles équipés d’un
cette notice d’utilisation) sur l’extrémité du boyau la goupille épingle qui maintient le câble de la prise de plateau de coupe
d’arrosage. force sur l’arrière du plateau de coupe. Voir les figure de 46 po il peut être
4. Attachez le raccord pour boyau d’arrosage â l’orifice 6-3 et 6-4. nécessaire de retirer
aménagé sur la surface du plateau de coupe. Voir la 4. Retirez la tige de garde de la courroie d’autour de la les guides de poulie de
Figure 6-2. poulie motrice en dévissant la vis taraudée (A) qui la la poulie motrice pour
5. Ouvrez le robinet d’eau. fixe. Voir figure 6-5 ou figure 6-6. enlever la courroie de la
6. Retournez au poste de conduite et remettez le NOTE: Prenez note de quel trou l’autre extrémité de la prise de force.
tracteur en marche, puis placez la commande de tige de garde-courroie est inséré dans pour des buts de
l’obturateur à la position <<FAST>> (Rapide - Lapin). réinstallation.
Cette notice
7. Deserrer le frein de stationnement.
d’utilisation présente
8. Placez la prise de force du tracteur (Embrayage de la les caractéristiques
lame) à la position « ON ». Goupille de plusieurs modèles.
9. Restez au poste de conduite pendant un minimum Les caractéristiques
de deux minutes après avoir embrayé le plateau de Ressort mentionnées et/ou
coupe pour que le dessous du plateau soit rincé à
représentées dans
fond.
cette notice ne
10. Placez la prise de force du tracteur (Embrayage de la s’appliquent pas
lame) à la position « OFF ».
nécessairement à
11. Tournez la clé de contact à la position STOP (Arrêt) Câble de la
tous les modèles.
pour couper le moteur et serrez le frein de station- prise de force
MTD LLC se réserve
nement.
le droit de modifier les
12. Fermez le robinet d’eau et débranchez le raccord du caractéristiques, les
boyau d’arrosage de l’orifice sur la surface du plateau dessins et l’équipement
de coupe.
proprement dit sans
13. Répétez les instructions 4 à 11 pour nettoyer l’autre préavis ni obligation.
côté du plateau de coupe de 46 po. Figure 6-3 (plateau de coupe de 42 po)
23
6. Assurez l’entretien du filtre à huile (le cas échéant)
selon les instructions qui se trouvent dans la notice
d’utilisation du moteur.
Répétez ces instructions dans l’ordre inverse quand l’huile
6 a cessé de couler.
7. Faites à nouveau le plein avec une huile propre
Entretien selon les instructions qui se trouvent dans la notice
d’utilisation du moteur.
IMPORTANT: Utilisez la quantité et la qualité d’huile
recommandées dans la notice d’utilisation du moteur.
Filtre à air
Nettoyez le pré-nettoyeur (si équipé), et le cartouche /
filtre à air comme instruit dans la notice d’utilisation du
AVERTISSEMENT moteur emballé avec votre machine.
Figure 6-1
Bougies
Avant d’effectuer AVERTISSEMENT: Avant d’effectuer Les bougies doivent être nettoyées une fois par saison et
tout réglage, lubrifier tout réglage ou toute réparation, l’écartement des bougies doit être ajusté une fois par an.
ou toute réparation, débrayez la prise de force, placez le sé- Il est recommandé de remplacer la bougie au début de la
lecteur de vitesse au point mort, serrez saison. Consultez la notice d’utilisation du moteur quant
débrayez la prise au modèle de bougie et à l’écartement.
le frein de stationne-ment, arrêtez le
de force, placez le moteur et retirez la clé pour empêcher
sélecteur de vitesse tout démarrage non intentionnel.
Lubrification
au point mort, serrez AVERTISSEMENT: Avant de lubrifier,
Moteur réparer ou inspecter, débrayez la prise
le frein de stationne-
Consultez la notice d’utilisation du moteur quant de force, placez le sélecteur de vitesse
ment, arrêtez le aux instructions d’entretien du moteur. au point mort, serrez le frein de station-
moteur et retirez la Vérifiez le niveau d’huile à moteur avant chaque utilisa- nement, arrêtez le moteur et retirez la
clé pour empêcher tion en suivant les instructions fournies dans la notice clé pour empêcher tout démarrage non
tout démarrage non d’utilisation du moteur. Veuillez la lire attentivement et intentionnel.
suivre les instructions.
intentionnel. Moteur
Vidange d’huile à moteur
Lubrifiez le moteur avec une huile à moteur de la qualité
REMARQUE: Il peut être nécessaire, selon le moteur recommandée dans la notice d’utilisation du moteur
équipant le tracteur, de démonter le panneau latéral du fournie avec la machine.
tracteur pour remplacer le filtre à huile (le cas échéant).
Points de pivotement et timonerie
1. Soulevez le capuchon de protection à l’extrémité
de la soupape de vidange de l’huile pour exposer Lubrifiez tous les points de pivot de la transmission, le
l’orifice de vidange. Voir la Figure 6-1. frein de stationnement et la timonerie de relevage au
moins une fois par saison avec une huile légère.
REMARQUE: Il peut 2. Dévissez le bouchon d’huile/jauge à huile du goulot
de remplissage. Roues arrière
être nécessaire de
démonter le panneau 3. Enfoncez le tube de vidange de l’huile (fourni avec Démontez les roues arrière des essieux une fois par
cette notice d’utilisation) sur l’orifice de vidange saison. Lubrifiez bien les essieux et les jantes avec une
latéral du tracteur pour
de l’huile. Placez l’autre extrémité du tube dans un graisse automobile tout usage avant de les installer à
remplacer le filtre à huile récipient convenant pour la collecte d’huile, et d’une nouveau.
(le cas échéant), mais capacité suffisante. Essieux avant
cela dépend du modèle 4. Pincez les languettes sur la soupape de vidange
de moteur installé sur Les deux extrémités de la barre de pivotement avant du
d’huile, puis tirez pour commencer à vidanger l’huile.
tracteur sont peut-être équipées de raccords graisseurs.
votre tracteur. Voir la Figure 6-1
Lubrifiez avec un pistolet graisseur toutes les 25 heures
5. Quand l’huile a cessé de couler, repoussez la d’utilisation.
soupape de vidange d’huile, jusqu’à ce que les
attaches cliquent en place. Remettez le capuchon Nettoyage du moteur et du plateau de
sur l’extrémité du soupape de vidange de l’huile coupe
pour empêcher la saleté de pénétrer dans l’orifice de Essuyez immédiatement toutes les éclaboussures d’huile
vidange. ou d’essence. Ne laissez pas l’herbe, les feuilles et la
22
4. Équilibrez le plateau de coupe en utilisant une clé pour Réglage de la direction
tourner le dispositif de réglage (trouvée immédiatement
derrière le boulon hex deserrer précédemment) dans le Si le tracteur tourne plus serré d’un côté que de l’autre,
sens d’aiguilles d’une montre / haut ou en sens inverse ou si les joints à rotule doivent être remplacés parce
des aiguilles d’une montre / bas. Équilibrez le plateau qu’ils sont usés ou endommagés, il faudra peut-être
de coupe pour que les deux relevés soient égaux. ajuster les tiges d’entraînement de la direction.
5. Resserrez le boulon hex. sur le crochet de support
Ajustez les tiges d’entraînement de façon que des
longueurs égales soient vissées dans le joint à rotule de
Réglages
5
gauche une fois le réglage effectué.
gauche et dans celui de droite :
Réglage du frein 1. Enlevez l’écrou hex. sur le dessus du joint à rotule.
Voir la Figure 5-4.
AVERTISSEMENT : N’essayez jamais
d’ajuster les freins pendant que le 2. Vissez le joint à rotule dans le sens des aiguilles
moteur tourne. Arrêtez toujours les d’une montre pour raccourcir la tige d’entraînement.
lames et la prise de force, placez le Vissez le joint à rotule dans le sens inverse
sélecteur de vitesse au point mort, des aiguilles d’une montre pour allonger la tige
d’entraînement.
arrêtez le moteur et retirez la clé avant AVERTISSEMENT
de quitter le tracteur. 3. Remettez l’écrou hex en place et resserrez l’écrou
de blocage.
Si le tracteur ne s’immobilise pas complètement quand
la pédale de frein est enfoncée, ou si les roues arrière REMARQUE: Le fait de trop visser les joints à rotule sur
du tracteur peuvent tourner alors que le frein de station- les tiges d’entraînement causera le pincement excessif
nement est serré, il faudra ajuster le frein. Adressez-vous des roues avant. Le pincement idéal se situe entre 1/16 Avant d’utiliser cette
à une station technique agréée pour faire ajuster les et 5/16es po. machine, assurez-
freins correctement.
On mesure le pincement des roues avant de la manière vous que le siège est
Réglage du siège suivante : bien bloqué dans la
AVERTISSEMENT : Avant d’utiliser cette 1. Redressez le volant pour que les roues soient bien butée. Placez-vous
machine, assurez-vous que le siège est droites.
derrière la machine
bien bloqué dans la butée. Placez-vous 2. Mesurez la distance horizontale, à l’avant de l’essieu,
et tirez sur le siège
derrière la machine et tirez sur le siège entre l’intérieur de la jante gauche et l’intérieur de la
jusqu’à ce qu’il soit complètement emboîté jante droite. Notez la distance. jusqu’à ce qu’il soit
dans la butée. 3. Mesurez la distance horizontale, à l’arrière de
complètement emboîté
l’essieu, entre l’intérieur de la jante gauche et dans la butée.
Réglage instantané du siège (le cas
échéant) l’intérieur de la jante droite. Notez la distance.
4. La mesure relevée à l’avant de l’essieu doit être
• Pour ajuster la position du siège s’il est équipé d’une
entre 1/16 et 5/16es de po de moins que la mesure
manette de réglage, déplacez la manette (qui se
à l’arrière de l’essieu. Faites l’ajustement nécessaire.
trouve sous le siège) vers la gauche et avancez ou
reculez le siège. Consultez le chapitre «Installation».
Assurez-vous que le siège est bloqué en position
avant de mettre le tracteur en marche.
Réglage du siège avec des boutons (le cas
échéant)
REMARQUE: Le fait de trop
Pour ajuster la position du siège sur les modèles visser les joints à rotule sur
à réglage par boutons, deserrez les deux boutons les tiges d’entraînement
en-dessous du siège. Consultez le chapitre «Montage causera le pincement
du tracteur». Avancez ou reculez le siège à la position Écrou à excessif des roues avant.
désirée. Resserrez les deux boutons. six pans
Tige
Le pincement idéal se situe
d’entraînement entre 1/16 et 5/16es po.
Réglage ordinaire du siège
Pour ajuster la position du siège, deserrez les deux
boulons hex. sous le siège. Consultez le chapitre
«Montage du tracteur». Avancez ou reculez le siège à la
position désirée. Resserrez les deux boulons.
Joint à rotule
Figure 5-4
21
AVERTISSEMENT : N’essayez jamais
d’effectuer un réglage quelconque
pendant que le moteur tourne, sauf en cas
d’instructions spéciales dans la notice
5 d’utilisation.
Réglages Mise à niveau du plateau de coupe
REMARQUE: Vérifiez la pression des pneus du tracteur
avant de régler le plateau de coupe. Consultez la partie
Pneus à page 24 dans cette notice d’utilisation.
Réglage de l’avant à l’arrière
L’avant du plateau de coupe est soutenu par une barre
de stabilisation réglable permettant d’ajuster le plateau
d’avant à l’arrière. L’avant du plateau de coupe doit se
trouver entre 1/4 et 3/8es de po plus bas que l’arrière.
AVERTISSEMENT Réglez selon le besoin comme suit:
Figure 5-1 (plateau de coupe de 42 po)
1. Stationnez le tracteur sur une surface stable et plane
et positionnez la manette de relevage du plateau de
N’essayez jamais coupe dans l’encoche supérieure (la position la plus
d’effectuer un réglage haute). Tournez la lame la plus proche de la goulotte
quelconque pendant d’éjection pour qu’elle soit parallèle au tracteur.
que le moteur 2. Mesurez la distance de l’extrémité avant de la lame au
tourne, sauf en cas sol et l’extrémité arrière de la lame au sol. Le premier
relevé doit mesurer de 1/4 à 3/8es de po de moins que
d’instructions spé- le deuxième. Déterminez la distance approximative
ciales dans la notice nécessaire pour un bon ajustement, puis passez à
d’utilisation. l’étape suivante si besoin est.
3. De l’avant du tracteur, desserrez le contre-écrou à six
pans qui se trouve sur la tige de suspension du plateau
de coupe et éloignez-la de l’écrou à six pans interne.
N’essayez jamais Voir la Figure 5-1 ou Figure 5-2.
d’ajuster les freins 4. Serrez l’écrou à six pans interne avant contre le support
pendant que le moteur à tringle avant pour relever l’avant du plateau de coupe;
Figure 5-2 (plateau de coupe de 46 po) desserrez l’écrou à six pans pour abaisser l’avant du
tourne. Arrêtez tou- plateau de coupe.
jours les lames et la 5. Resserrez les deux contre-écrous contre l’écrou à six
prise de force, placez pans interne quand le réglage voulu est obtenu.
le sélecteur de vitesse
Réglage latéral
au point mort, arrêtez
Si le plateau de coupe paraît tondre de manière inégale,
le moteur et retirez la il faudra peut-être effectuer un réglage latéral. Procédez
clé avant de quitter le comme suit :
tracteur. 1. Stationnez le tracteur sur une surface stable et plane
et positionnez la manette de relevage dans l’encoche
supérieure (la position la plus haute) et tournez les
deux lames pour qu’elles soient perpendiculaires au
tracteur.
2. Mesurez la distance d’entre l’extérieur de la lame
gauche et le sol et l’extérieur de la lame droite et le sol.
Les deux relevés doivent être égaux. Sinon, passez au
paragraphe suivant.
Dispositif de
3. Desserrez, sans la retirer, le boulon hex. pans sur le
réglage crochet de support gauche du plateau de coupe. Voir la
Boulon hex. Figure 5-3.
Figure 5-3
20
IMPORTANT: Le moteur (sur les modèles équipés d’une • Utilisez toujours des lames bien affûtées et remplacez-
prise de force manuelle) ou la prise de force électrique les si elles sont usées. Consultez le chapitre LAMES
(sur les modèles équipés d’une prise de force électrique) dans cette notice d’utilisation quant aux instructions
s’arrêtent automatiquement si la prise de force est d’aiguisage.
embrayée alors que le levier de vitesses est placé à la
position de marche arrière quand la clé de contact se Déchiquetage (le cas échéant)
trouve à la position « Normal Mowing » (Tonte normale).
Voir le chapitre « Commutateurs internes de sécurité » Certains tracteurs sont équipés d’un ensemble de déchi-

4
Fontionnement
abordée plus tôt dans ce chapitre. quetage qui comprend des lames spéciales, en série sur
le tracteur, qui permettent de faire circuler plusieurs fois
Utilisation de la manette de relevage les brins d’herbe coupée sous le plateau de coupe. Les
Pour relever le plateau de coupe, déplacez la manette particules d’herbe minuscules sont alors projetées dans
de relevage vers la gauche, puis positionnez-la dans la pelouse où elles se transforment en un engrais naturel.
l’encoche correspondant à l’emploi voulu. Consultez la
partie RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE abordée Suivez ces quelques conseils pour bénéficier d’un déchi-
plus tôt dans ce chapitre. quetage optimal.
• N’essayez jamais de déchiqueter de l’herbe mouillée
Tonte de l’herbe car elle a tendance à coller au dessous du plateau de AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT: Pour aider à coupe et à empêcher le déchiquetage efficace des
éviter le contact avec les lames ou les brins d’herbe.
Prévoyez de travailler
blessures provoqués par les objets • N’essayez pas de déchiqueter plus d’un tiers de la hau- en évitant de projeter
projetés, gardez les spectateurs, les teur totale de l’herbe, soit 1 1/2 po. Les brins d’herbe
animaux de compagnie et les enfants risquent de s’accumuler sous le plateau de coupe sans
l’herbe vers des rues,
à une distance d’au moins 75 pieds de être bien déchiquetés. des trottoirs, des
la machine quand elle est en marche. • Déplacez-vous à une vitesse lente et constante
spectateurs, etc. Évitez
Arrêtez la machine si quelqu’un pour que les brins d’herbe aient le temps d’être bien d’éjecter l’herbe en
s’approche la zone de travail. déchiquetés. direction d’un mur
Les renseignements suivants seront utiles lors de l’emploi • Réglez toujours la commande de l’obturateur à la posi- ou d’un obstacle. De
du plateau de coupe avec le tracteur. tion FAST (lapin) et laissez-la à cette position pendant cette façon, les débris
AVERTISSEMENT: Prévoyez de que vous tondez l’herbe. Si le moteur ne tourne pas à éventuels ne risquent
travailler en évitant de projeter l’herbe plein régime, il peinera et les lames ne pourront pas pas de ricocher et de
vers des rues, des trottoirs, des spec- bien déchiqueter l’herbe. blesser quelqu’un.
tateurs, etc. Évitez d’éjecter l’herbe en
direction d’un mur ou d’un obstacle. REMARQUE: Il n’est pas nécessaire de démonter la gou-
De cette façon, les débris éventuels ne lotte d’éjection pour utiliser la tondeuse avec l’ensemble
risquent pas de ricocher et de blesser de déchiquetage.
quelqu’un. • Pour utiliser le plateau de coupe sans déchiqueter, il
• Ne tondez pas en vous déplaçant rapidement, surtout suffit de retirer le déflecteur de déchiquetage. Dévissez
si un ensemble de déchiquetage ou un collecteur l’écrou à oreilles en plastique et la rondelle creuse qui
d’herbe est installé. le retient sur le plateau de coupe. Les brins d’herbe
• Vous obtiendrez de meilleurs résultats en dirigeant seront alors éjectés sur le côté. Voir la Figure 3-7.
l’herbe coupée lors des deux premiers passages vers
le centre de la zone de travail. Par la suite, changez de
Phares
direction pour évacuer l’herbe coupée vers l’extérieur. • Les phares sont ALLUMÉS quand le moteur tourne.
Votre pelouse aura ainsi meilleure apparence. Sur d’autres modèles, les phares sont ALLUMÉS
• Ne tondez pas l’herbe trop court. Les mauvaises quand la clé de contact quitte la position « Stop »
herbes pousseraient plus vite et le gazon risque de (Arrêt).
jaunir plus rapidement pendant les périodes sèches. • Les phares s’éteignent quand la clé revient à la
• Tondez toujours à plein régime. position « Stop » (Arrêt).
• Si l’herbe est très touffue, il faudra peut-être effectuer
un deuxième passage pour obtenir une tonte nette.
• N’essayez pas de tondre les brousailles, les mau-
vaises herbes ou de l’herbe extrêmement haute. Cette
tracteur est conçue pour l’entretien normal de pelouses
résidentielles.
19
Conduite sur pente
Utilisez l’INCLINOMÈTRE à la page 3 pour déterminer si
vous pouvez travailler en tout sécurité sur une pente.
AVERTISSEMENT: Ne conduisez pas
sur des pentes de plus de 15 degrés
4
Fontionnement (soit une élévation de 2 1/2 pieds
environ par 10 pieds). Le tracteur
risquerait de se retourner et de vous
blesser grièvement.
• Travaillez parallèlement à la pente, jamais perpen-
diculairement.
• Faites très attention en changeant de direction.
• Faites attention aux trous, ornières, bosses, roches
ou autres obstacles cachés. Un terrain irrégulier peut Tige de la soupape hydrostatique
causer le renversement de la machine. L’herbe haute
risque de cacher des obstacles. Figure 4-7
AVERTISSEMENT • Évitez de tourner sur une pente. S’il est essentiel de
tourner, virez dans le sens de la pente descendante. • Maintenez le bouton du régulateur de vitesse enfoncé,
Le fait de tourner sur une pente accroît les risques de relevez votre pied de la pédale d’accélérateur (vous
Ne conduisez pas sur renversement. sentirez que le dispositif de blocage s’enclenche.)
des pentes de plus de • S’ils sont bien engagés, le bouton du régulateur de
• Ne vous arrêtez pas sur une pente. Si un arrêt est
15 degrés (soit une élé- toutefois nécessaire, procédez en douceur et démar- vitesse et la pédale d’accélérateur seront bloqués et le
vation de 2 1/2 pieds rez lentement pour réduire au maximum les risques tracteur conservera la même vitesse de déplacement.
environ par 10 pieds). de renversement du tracteur.
REMARQUE: Le régulateur de vitesse ne peut être
Le tracteur risquerait
Déplacement manuel du tracteur enclenché à la vitesse de déplacement du tracteur la plus
de se retourner et de rapide. Si le conducteur essaie de l’enclencher, le tracteur
La transmission de votre tracteur est équipée d’une
vous blesser griève- soupape hydrostatique de dérivation, utile quand il est ralentit automatiquement à la vitesse de travail optimale.
ment. nécessaire de déplacer le tracteur manuellement. Pour desserrer régulateur de vitesse, procédez comme suit :
L’ouverture de cette soupape oblige le fluide de la • Appuyez sur la pédale de frein pour desserrer le
transmission à dévier de son parcours normal, ce qui régulateur de vitesse et pour arrêter le tracteur.
permet aux roues arrière de tourner librement. Pour ouvrir
Pour aider à éviter la soupape hydrostatique, procédez comme suit : • Appuyez légèrement sur la pédale d’accélérateur.
le contact avec les Embrayage de les lames
• Localisez la tige de la soupape hydrostatique de
lames ou les bles- dérivation sur l’arrière du tracteur. Voir la Figure 4-7. L’embrayage de la prise de force (Embrayage de la lame)
sures provoqués par transfère la puissance nécessaire au plateau de coupe et
les objets projetés, • Tirez sur la tige de la soupape, puis relevez-la pour des autres accessoires (vendus séparément). Procédez
la bloquer. comme suit pour embrayer les lames:
gardez les specta-
teurs, les animaux REMARQUE: La transmission ne peut être engagée 1. Placez la manette de commande de l’obturateur à la
de compagnie et les quand la tige de la soupape hydrostatique de dérivation position FAST (Rapide - lapin).
enfants à une dis- est tirée. Replacez la tige à sa position normale avant Modèles avec prise de force manuelle
tance d’au moins 75 d’utiliser le tracteur.
2. a. Faites pivoter la manette de la prise de force
pieds de la machine IMPORTANT: N’essayez jamais de déplacer le tracteur (Embrayage de la lame) à fond vers l’avant jusqu’à
quand elle est en manuellement sans avoir d’abord ouvert la soupape hy- la position « ON » (Embrayée).
marche. Arrêtez la drostatique de dérivation. Vous risqueriez d’endommager Modèles avec prise de force électrique
machine si quelqu’un sérieusement la transmission du tracteur. b. Tirez le bouton de la prise de force (Embrayage de
s’approche la zone de la lame) à la position « ON » (Embrayée).
travail. Réglage du régulateur de vitesse
3. Maintenez la manette de l’obturateur à la position FAST
REMARQUE: Le régulateur de vitesse devrait seulement (lapin) pour garantir un fonctionnement efficace du
être utilisez tout en voyageant vers l’avant. plateau de coupe et des autres accessoires (vendus
séparément).
• Appuyez lentement sur la pédale d’accélérateur
jusqu’à l’obtention de la vitesse désirée.
• Appuyez légèrement sur le bouton du régulateur de
vitesse.
18
AVERTISSEMENT: N’approchez pas 3. Retirez la clé de l’allumage pour empêcher tout démar-
les mains et les pieds de l’ouverture rage accidentel.
de la goulotte d’éjection du plateau de
Conduite du tracteur
coupe.
AVERTISSEMENT: Évitez les démar-
REMARQUE: Les roues de guidage du plateau de coupe
rages brusques, toute vitesse excessive
permettent d’éviter d’arracher l’herbe, mais elles ne sont
pas conçues pour supporter le poids du plateau de coupe.
et les arrêts soudains.
4
Fontionnement
Consultez le chapitre RÉGLAGES à la page 20 dans cette AVERTISSEMENT: Ne quittez pas le
notice d’utilisation quant aux divers réglages du plateau poste de conduite sans avoir d’abord
de coupe. placé la manette, ou le bouton, de la
prise de force à la position OFF (non
Mise en marche du moteur enclenchée), enfoncé la pédale de frein
AVERTISSEMENT: N’utilisez pas le et serré le frein de stationnement. Si
tracteur si le système de sécurité est vous laissez le tracteur sans surveil-
défectueux. Ce système à été conçu lance, pensez à retirer la clé.
pour votre sécurité et protection. 1. Appuyez sur la pédale de frein pour desserrer le frein
de stationnement. AVERTISSEMENT
REMARQUE: Consultez le chapitre MONTAGE DU
TRACTEUR à la page 8 dans cette notice d’utilisation 2. Placez la manette de l’obturateur à la positon FAST
quant aux instructions concernant les pleins d’essence et (lapin). Arrêtez le moteur après
d’huile. IMPORTANT: N’essayez pas de passer de marche avant
avoir heurté un objet
1. Insérez la clé du tracteur dans le commutateur en marche arrière, et vice versa, pendant que le tracteur quelconque. Débran-
d’allumage. est en mouvement. Arrêtez toujours complètement le chez le fil de la bougie,
2. Placez la manette, ou le bouton, de la prise de force tracteur avant de changer de direction. mettez-le à la masse
(Embrayage de la lame) à la position « OFF » (non 3. Pour vous déplacer en MARCHE AVANT, appuyez contre le moteur.
enclenchée). lentement sur la partie supérieure de la pédale Vérifiez soigneusement
3. Appuyez sur la pédale de frein et serrez le frein de d’accélérateur jusqu’à l’obtention de la vitesse désirée. que la tondeuse n’est
stationnement. Voir la Figure 4-6. pas endommagée.
4. Déplacez la commande de volet de départ. 4. Pour vous déplacer en MARCHE ARRIÈRE, assurez- Réparez les dégâts
vous qu’il n’y a pas d’obstruction derrière vous, puis éventuels avant de
5. Tournez la clé dans le sens des aiguilles d’une montre, appuyez lentement sur la partie inférieure de la pédale remettre la tondeuse
jusqu’à la position START (Démarrage). Quand le d’accélérateur avec la plante de votre pied (et pas votre
moteur tourne, lâchez la clé. Elle revient à la position en route.
talon) jusqu’à l’obtention de la vitesse désirée.
ON (Marche).
IMPORTANT : Ne tenez pas la clé à la position START Pédale d’accélerateur Frein de stationnement
(Démarrage) pendant plus de 10 secondes, car vous Évitez les démarrages
risquez d’endommager le démarreur. brusques, toute vitesse
6. Quand le moteur tourne, dégagez la manette du volet excessive et les arrêts
de départ et placez la manette de l’obturateur à la soudains.
position « FAST » (Rapide).
REMARQUE: N’utilisez pas le tracteur si le volet de
départ est fermé. Le mélange de carburant serait trop
Ne quittez pas le
riche et le moteur risquerait de tourner de façon peu
performante.
poste de conduite
sans avoir d’abord
Arrêt du moteur Marche arrière
placé la manette, ou
AVERTISSEMENT: Arrêtez le moteur le bouton, de la prise
après avoir heurté un objet quelconque. de force à la position
Débranchez le fil de la bougie et vérifiez Marche avant
OFF (non enclenchée),
soigneusement que la machine n’est Figure 4-6 enfoncé la pédale de
pas endommagée. Réparez les dégâts frein et serré le frein de
éventuels avant de remettre la machine stationnement. Si vous
en route.
laissez le tracteur sans
1. Placez la manette, ou le bouton, de la prise de force surveillance, pensez à
(Embrayage de la lame) à la position OFF (non
enclenchée).
retirer la clé.
2. Tournez la clé dans le sens contraire aux aiguilles
d’une montre jusqu’à la position OFF (Arrêt).
17
Bouton- AVERTISSEMENT
Témoin poussoir
lumineux de marche
arrière ÉVITEZ DES BLESSURES
Arrêt • GRAVES OU MORTELLES
Marche
4
Fontionnement arrière -
Prudence
• TRAVAILLEZ PARALLÈLEMENT À LA PENTE, JAMAIS
PERPENDICULAIREMENT.
• ÉVITEZ DE TOURNER BRUSQUEMENT.
Mise en • N’UTILISEZ PAS LE TRACTEUR S’IL RISQUE DE GLISSER OU
marche DE BASCULER.
• SI LA MACHINE S’ARRÊTE EN GRIMPANT UNE PENTE,
ARRÊTEZ LES LAMES ET RECULEZ LENTEMENT.
• NE TONDEZ JAMAIS À PROXIMITÉ D’ENFANTS OU
Figure 4-5 D’AUTRES SPECTATEURS.
• NE TRANSPORTEZ JAMAIS D’ENFANTS, MÊME SI LES
Pour utiliser le mode « Reverse Caution Mode »
LAMES NE TOURNENT PAS.
(Marche arrière – Prudence) :
AVERTISSEMENT • REGARDEZ DERRIÈRE VOUS ET PAR TERRE AVANT DE
IMPORTANT: Le conducteur DOIT occuper le poste de RECULER ET EN RECULANT.
conduite. • MAINTENEZ TOUS LES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ EN
1. Mettez le moteur en marche de la manière expliquée BON ÉTAT (DISPOSITIFS DE PROTECTION, ÉCRANS ET
COMMUTATEURS).
à la page 17, dans le paragraphe intitulé « Mise en
marche du moteur ». • ENLEVEZ LES OBJETS QUI RISQUENT D’ÊTRE PROJETÉS
N’approchez pas les PAR LES LAMES.
mains et les pieds 2. Déplacez la clé de la position « NORMAL MOWING • FAMILIARISEZ-VOUS AVEC L’EMPLACEMENT ET LA FONC-
de l’ouverture de la » (Verte) (Tonte normale) à la position « REVERSE TION DE TOUTES LES COMMANDES.
goulotte d’éjection du CAUTION MODE » (Jaune) (Marche arrière - Pru- • VÉRIFIEZ QUE LES LAMES ET LE MOTEUR SE SONT AR-
plateau de coupe. dence). Voir la Figure 4-5. RÊTÉS AVANT D’EN APPROCHER LES MAINS OU LES PIEDS.
3. Appuyez sur le BOUTON-POUSSOIR DE MARCHE • AVANT DE QUITTER LE POSTE DE CONDUITE, DÉBRAYEZ
ARRIÈRE (Bouton triangulaire orange) dans le coin LES LAMES, PLACEZ LE SÉLECTEUR DE VITESSE AU POINT
supérieur droit du module d’allumage. Le témoin MORT, SERREZ LE FREIN DE STATIONNEMENT, ARRÊTEZ
LE MOTEUR ET ENLEVEZ LA CLÉ.
lumineux rouge dans le coin supérieur gauche
N’utilisez pas le s’allume quand la marche arrière est embrayée. Voir LISEZ LA NOTICE D’UTILISATION.
tracteur si le système la Figure 4-5.
de sécurité est dé- 4. Quand le témoin lumineux est allumé, le tracteur peut
fectueux. Ce système être utilisé en marche arrière même si les lames sont Enclenchement du frein de station-
à été conçu pour votre embrayées (prise de force). nement
sécurité et protection. 5. Regardez toujours derrière vous et au niveau du sol Pour enclencher le frein de stationnement :
avant de faire marche arrière et en reculant pour vous 1. Appuyez à fond sur la pédale de frein tout en poussant
. assurer qu’aucun enfant n’est à proximité. doucement sur le bouton de frein de stationnement.
6. Replacez la clé à la position « Normal Mowing » 2. Continuez à appuyer sur le bouton du frein de station-
(Tonte normale) pour repartir en marche avant. nement en retirant votre pied de la pédale de frein.
IMPORTANT : Le mode « Reverse Caution Mode » 3. Enclenchés, le bouton du frein de stationnement et la
(Marche arrière) reste embrayé jusqu’à ce que: pédale de frein se bloquent en position.
Pour deserrer le frein de stationnement :
a. la clé soit replacée à la position « Normal Mowing
» (Tonte normale) ou à la position « Stop » 1. Appuyez légèrement sur la pédale de frein.
(Arrêt). REMARQUE: Le frein de stationnement doit être serré
b. le conducteur quitte le poste de conduite quand le conducteur quitte son siège si le moteur tourne,
(modèles équipés d’une PRISE DE FORCE sinon le moteur s’arrêtera automatiquement.
ÉLECTRIQUE SEULEMENT)
c. le conducteur serre le frein de stationnement en
Réglage de la hauteur de coupe
appuyant à fond sur la pédale de frein et en la 1. Choisissez la hauteur du plateau de coupe en plaçant
maintenant à cette position tout en poussant sur la manette de relevage du plateau dans l’une des six
le bouton du frein de stationnement. (Modèles encoches sur le garde-boue de droite.
équipés d’une prise de force manuelle seule- 2. Ajustez les roues du plateau de coupe entre 1/4 et 1/2
ment) po du sol quand le tracteur se trouve sur une surface
lisse et plate (entrée de garage).
16
Manette de relevage du plateau de coupe • Le système de sécurité arrête automatiquement le
moteur si le conducteur quitte son siège avant de
Elle se trouve sur le garde-boue de droite du tracteur et
serrer le frein de stationnement.
sert à modifier la hauteur du plateau de coupe. Déplacez
la manette vers la gauche, puis placez-la dans l’encoche Modèles équipés d’une prise de force
correspondant à la situation. manuelle (Embrayage de la lame) 4
Bouton du frein de stationnement • Le moteur s’arrête automatiquement quand le Fontionnement
Pour serrer le frein de stationnement, conducteur quitte le poste de conduite alors que la
appuyez à fond sur la pédale de frein manette de la prise de force (Embrayage de la lame)
et enfoncez le bouton du frein de se trouve à la position « ON » (Embrayée), que le frein
stationnement. Maintenez le bouton de stationnement soit serré ou non.
en retirant votre pied de la pédale. Le • Si la clé de contact se trouve à la position « NORMAL
bouton et la pédale de frein resteront MOWING » (Tonte normale), le moteur s’arrête
enfoncés. Pour desserrer le frein de automatiquement si la manette de la prise de force
stationnement, appuyez légèrement sur (Embrayage de la lame) est placée à la position
la pédale de frein. Le bouton revient « ON » (Embrayée) alors que le levier de pédale
alors à sa position initiale. d’accélérateur se trouve à la position de marche
REMARQUE: Le frein de stationnement doit être serré arrière. AVERTISSEMENT
quand le conducteur quitte son siège alors que le moteur
tourne, sinon le moteur s’arrêtera automatiquement. Modèles équipés d’une prise de force élec-
trique (Embrayage de la lame) N’utilisez pas le
IMPORTANT: Serrez toujours le frein de stationnement si
vous laissez le tracteur sans surveillance. • La prise de force électrique (Embrayage de la lame) tracteur si le système
est automatiquement débrayée si le conducteur quitte de sécurité ne
Bouton du régulateur de vitesse le poste de conduite alors que la manette de la prise fonctionne pas cor-
Il est situé sur le tableau de bord du tracteur, sur la de force se trouve à la position « ON » (Embrayée), rectement. Ce système
gauche du commutateur d’allumage. que le frein de stationnement soit serré ou non. est conçu pour votre
Enfoncez le bouton du régulateur sécurité et pour votre
Si la clé de contact se trouve à la position « NORMAL
de vitesse quand le tracteur avance protection.
MOWING » (Tonte normale), la prise de force électrique
à la vitesse voulue. Maintenez le
est automatiquement débrayée si la manette de la prise
bouton enfoncé et relâchez la pédale
de force (Embrayage de la lame) est placée à la posi-
d’accélérateur. Ceci permet d’enclencher
le régulateur de vitesse et de maintenir tion « ON » (Embrayée) alors que le levier de pédale
la vitesse de déplacement du tracteur d’accélérateur se trouve à la position de marche arrière.
sans appliquer de pression sur la pédale AVERTISSEMENT: N’utilisez pas le Soyez très prudent
de conduite. Appuyez sur la pédale de tracteur si le système de sécurité
frein ou sur la pédale d’accélérateur si vous utilisez le
ne fonctionne pas correctement. Ce
pour débrayer le régulateur de vitesse. système est conçu pour votre sécurité
tracteur en mode «
Consultez ce chapitre dans cette notice d’utilisation pour Reverse Caution Mode
et pour votre protection.
obtenir plus de renseignements. » (Marche arrière
Marche arrière-prudence
REMARQUE: Le régulateur de vitesse ne peut PAS être (le cas échéant) – Prudence). Regardez
enclenché à la vitesse de déplacement du tracteur la AVERTISSEMENT: Soyez très prudent toujours derrière vous
plus rapide. Si le conducteur essaie de l’enclencher, le si vous utilisez le tracteur en mode et au niveau du sol
tracteur ralentit automatiquement à la vitesse de travail « Reverse Caution Mode » (Marche avant de faire marche
optimale.
arrière – Prudence). Regardez toujours arrière et en reculant.
Filet (en option) derrière vous et au niveau du sol avant N’utilisez pas le
Situé sur le tableau de bord, le filet sert à l’entreposage de faire marche arrière et en reculant.
tracteur si des enfants
d’effets personnels pendant l’utilisation du tracteur. N’utilisez pas le tracteur si des enfants
ou autres spectateurs sont à proximité. ou autres spectateurs
Commutateurs internes de sécurité sont à proximité.
Arrêtez immédiatement le tracteur si
Ce tracteur est muni d’un système de sécurité conçu pour quelqu’un s’approche. Arrêtez immédiatement
protéger le conducteur. Si ce système est défectueux,
La position « Reverse Caution Mode » (Marche arrière - le tracteur si quelqu’un
n’utilisez pas le tracteur. Adressez-vous à une station
technique agréée dans votre région. Prudence) du module du commutateur d’allumage permet s’approche.
d’utiliser le tracteur en marche arrière quand les lames
• Ce système de sécurité empêche le moteur de tourner (prise de force) sont embrayées.
et de démarrer si la pédale de frein n’est pas complète-
ment enfoncée et si la manette, ou le bouton, de la IMPORTANT: Tondre l’herbe en marche arrière n’est pas
prise de force (Embrayage de la lame) n’est pas à la recommandé.
position non enclenchée (OFF).
15
méthode correcte de charge de la batterie ou faites vérifier
le système de charge par un concessionaire.
L’ammètre (si équipé) enregistre la rapidité de charge de
la batterie. L’aiguille de l’ammètre doit se trouver du côté (+)
lorsque le moteur tourne au régime RAPIDE.
Le compteur d’heures (si équipé) fonctionne dès que le
4
Fontionnement moteur tourne et enregistre le nombre d’heures d’utilisation
du tracteur.
 Bouton de la prise de force électrique
(Embrayage de la lame) (si équipé)
Pour enclencher la prise de force
avec le plateau de coupe ou tout
autre accessoire, tirez sur le bouton
de la prise de force. Appuyez sur
le bouton pour débrayer la prise de
Figure 4-4 force au plateau de coupe.
Système de contrôle REMARQUE: Le bouton de la
Diodes à cristal liquide prise de force (Embrayage de la
Le système de contrôle, qui se trouve sur la console du lame) doit se trouver à la position
tracteur, enregistre et affiche les heures de fonction- OFF (non enclenchée) lors de la mise en route du moteur,
Le bouton (ou la nement du tracteur, c’est-à-dire dès que la clé de contact pour passer en marche arrière et si le conducteur quitte le
manette) de la prise quitte la position « STOP » (Arrêt). poste de conduite.
de force (embray- Cet indicateur sert aussi à rappeler au conducteur les
age de la lame) doit intervalles entre les vidanges d’huile. Dans ce cas,
Manette de la prise de force (Em-
se trouver à la posi- l’indicateur clignote entre les heures enregistrées, « brayage de la lame) manuel
tion non embrayée CHG » et « OIL » pendant cinq minutes chaque fois La manette de la prise de force (Embrayage de la lame) se
à la mise en marche que 50 heures d’utilisation sont enregistrées. L’intervalle trouve sur la gauche du tableau de bord, près du volant, sur
du moteur, en d’entretien dure deux heures (50 à 52 heures, 100 à 102 les modèles avec la prise de force manuelle (Embrayage
heures, 150 à 152 heures, etc.). L’indicateur clignote de la lame).
marche arrière et si
aussi de la même façon pendant cinq minutes chaque Faites pivotez la manette de la prise de force (Embrayage
le conducteur quitte fois que le moteur du tracteur démarre pendant cette de la lame) à fond (vers l’avant) pour embrayer le plateau
son siège période où l’entretien est requis. Avant la fin de la de coupe et des autres accessoires (vendus séparément);
période, changez l’huile du carter selon les instructions déplacez la manette vers l’arrière pour débrayer les
fournies dans cette notice d’utilisation. accessoires.
Frein REMARQUE: La manette de la prise de force (Embray-
Si l’indicateur du frein s’allume au moment du démarrage age de la lame) doit se trouver à la position OFF (non
du tracteur, appuyez sur la pédale de frein. enclenchée) lors de la mise en route du moteur, pour
Prise de force (Embrayage de la lame) passer en marche arrière et si le conducteur quitte le poste
Si l’indicateur du l’indicateur de la prise de force s’allume de conduite.
au moment du démarrage du tracteur, placez le levier de
la prise de force (Embrayage de la lame) ou le bouton
ON
de la prise de force (Embrayage de la lame) à la position MARCHE
non enclenchée (OFF).
CI00104

OFF PTO
Huile ARRÊT PDF
Il est normal pour que l’indicateur de l’huile s’allume
quand le moteur se DÉMARRE. S’il s’allume quand Manette de réglage du siège (si équipé)
le moteur tourne, arrêtez immédiatement le tracteur
et vérifiez le niveau d’huile dans le carter et ajoutez de Pour ajuster la position du siège, déplacez la manette de
l’huile au besoin. Consultez votre notice d’utilisation du réglage du siège (sous le siège) vers la gauche et avancez
moteur. ou reculez le siège. Une fois que vous avez trouvé une
position confortable, lâchez le levier d’ajustement de
Batterie siège pour bloquer le siège en place. Consultez la partie
Il est normal pour que l’indicateur de la batterie s’allume concernant la RÉGLAGE dans cette notice d’utilisation.
quand le moteur se DÉMARRE. Si l’indicateur s’allume
quand le moteur tourne, il indique que la batterie doit
être rechargée OU le système de charge du moteur ne
produit pas un ampérage suffisant. Consultez le chapitre
ENTRETIEN dans cette notice d’utilisation quant à la
14
Manette de commande de
Volet de
l’obturateur Rapide
depart
Elle se trouve sur la droite du tableau de bord du tracteur
Rapide
et sert à régler le régime du moteur et, sur certains
modèles, le volet de départ. L’obturateur maintient le
régime du moteur selon le réglage choisi. Voir la Figure
4-2.

4
Fontionnement
IMPORTANT: Assurez-vous que la manette de com-
mande de l’obturateur se trouve à la position RAPIDE
(lapin) si vous conduisez le tracteur avec le plateau de
coupe embrayage.
Lente Lente
Manette du volet de
départ
Sur certains modèles, le fait Figure 4-2
de déplacer la manette de
l’obturateur à fond vers l’avant AVERTISSEMENT
enclenche la manette du volet Ne laissez jamais une
de départ. Sur tous les autres machine en marche sans
modèles, la manette du volet de Tonte surveillance. Débrayez
départ se trouve sur la gauche du tableau de bord et elle normale toujours la prise de
est actionnée en tirant sur le bouton. La manette du volet Arrêt
force, placez le levier de
de départ ferme la plaque sur le carburateur et facilite le
vitesses au point mort,
démarrage du moteur. Consultez la partie Démarrage du
serrez le frein de station-
moteur dans ce chapitre de cette notice d’utilisation. Mise
nement, arrêtez le moteur
en marche
Pédale de frein et retirez la clé pour
La pédale de frein se trouve empêcher tout démarrage
à l’avant à droite du tracteur, non intentionnel.
au-dessus de la pédale
d’accélérateur, à côté du
marchepied. Elle est utilisée Figure 4-3
pour arrêter rapidement le
tracteur et pour serrer le frein IMPORTANT: Avant d’utiliser le tracteur, lisez les instruc-
de stationnement. tions plus détaillées concernant les « Commutateurs de
REMARQUE: La pédale de frein doit être complètement internes sécurité » et le « Mise en marche du moteur »
enfoncée pour actionner le système de sécurité à la mise dans ce chapitre de cette notice d’utilisation. Ces instruc-
en marche du tracteur. tions expliquent le module du commutateur d’allumage
et l’utilisation du tracteur au mode «Reverse – Caution IMPORTANT
Module du commutateur d’allumage Mode» (Marche arrière – Prudence). Avant d’utiliser le tracteur,
(le cas échéant) lisez les instructions plus
Pédale d’accélérateur détaillées concernant
AVERTISSEMENT: Ne laissez jamais
les « Commutateurs de
une machine en marche sans surveil- Elle se trouve juste en-dessous de la pédale internes sécurité » et
lance. Débrayez toujours la prise de de frein à l’avant droit du tracteur, le long du le « Mise en marche du
force, placez le levier de vitesses au marchepied. Appuyez sur la partie supérieure moteur » dans ee chapitre
point mort, serrez le frein de station- de la pédale d’accélérateur pour faire avancer de cette notice d’utilisation.
nement, arrêtez le moteur et retirez la le tracteur. Appuyez sur la partie inférieure de Ces instructions expliquent
clé pour empêcher tout démarrage non la pédale d’accélérateur avec la plante du pied le module du commutateur
intentionnel. droit (pas le talon) pour faire reculer le tract- d’allumage et l’utilisation du
Pour mettre le moteur en marche, enfoncez la clé dans eur. La vitesse de déplacement est également tracteur au mode «Reverse
le commutateur d’allumage et tournez-la dans le sens contrôlée par cette pédale. Plus la pédale – Caution Mode» (Marche
des aiguilles d’une montre jusqu’à la position « START » pivote vers l’avant ou vers l’arrière, plus le arrière – Prudence).
(Mise en marche). Laissez la clé revenir à la position « tracteur se déplace rapidement. La pédale reviendra à sa
NORMAL MOWING MODE » (Tonte normale) quand le position d’origine dès que vous retirerez votre pied.
moteur tourne normalement. Serrez toujours le frein de stationnement avant de laisser
Pour arrêter le moteur, tournez la clé dans le sens le tracteur sans surveillance.
contraire aux aiguilles d’une montre, jusqu’à la position «
STOP » (Arrêt). Voir la Figure 4-3.
13
Commandes
4
Fontionnement A* E
B F
G
A*
H
+
1/10
P
REMARQUE : Toute
référence à la DROITE
ou à la GAUCHE
s’entend à partir de la
P
position de conduite.
I
J
C
REMARQUE : Cette no-
tice d’utilisation présente
les caractéristiques
de plusieurs modèles.
Les caractéristiques K
mentionnées et/ou
représentées dans cette L
notice ne s’appliquent
pas nécessairement à
D
tous les modèles. MTD
LLC se réserve le droit
de modifier les carac-
téristiques, les dessins
et l’équipement propre-
ment dit sans préavis ni Figure 4-1
obligation.
A Manette de la prise de force (Embrayage de la lame)† G Bouton du régulateur de vitesse
Bouton de la prise de force (Embrayage de la lame)† H Module du commutateur d’allumage
B Système de contrôle compteur d’heures I Pédale de frein
C Manette du volet de départ† J Pédale d’accélérateur
D Bouton du frein de stationnement K Manette de relevage du plateau de coupe
E Manette de commande de l’obturateur L Manette de réglage du siège†
F Bouton du frein de stationnement
† le cas échéant)
REMARQUE : Toute référence à la DROITE ou à la GAUCHE s’entend à partir de la position de conduite.
12
Réglage des roues de guidage du
plateau de coupe (le cas échéant)
Placez le tracteur sur une surface plane et ferme, de
préférence goudronnée, et procédez comme suit : 3
1. Choisissez la hauteur désirée du plateau de coupe en
plaçant la manette de relevage du plateau de coupe à Montage du
la position de travail souhaitée (l’une des six encoches
sur l’aile gauche). tracteur
2. Vérifiez si les roues de guidage sont en contact avec
la surface goudronnée ou si l’écartement est impor-
tant. Les roues de guidage doivent se trouver de ¼ à
½ po au-dessus du sol:
Si l’espace entre les roues et le sol est excessif ou
insuffisant, effectuez le réglage suivant:
a. Placez la manette de relevage du plateau de Figure 3-9 AVERTISSEMENT
coupe à la position la plus haute.
b. Démontez les roues de guidage en enlevant les
écrous de blocage et les vis à épaulement qui les Une pression maximale
retiennent sur le plateau de coupe. Voir la Fig. 3-9. de 30 lb/po2 est tou-
c. Placez la manette de relevage du plateau de jours recommandée.
coupe à la hauteur de travail désirée.
Maintenez toujours une
d. Remettez la vis à épaulement en place (sur chaque pression égale dans
roue de guidage) dans le trou indexé qui procure
un dégagement de ½ po environ entre la base de la tous les pneus.
roue de guidage et la surface goudronnée.
Consultez la section Mise à niveau du plateau de coupe
dans le chapitre Entretien de cette notice d’utilisation pour
obtenir des instructions plus détaillées sur les différents
réglages du plateau de coupe.
Pression des pneus
AVERTISSEMENT: Une pression
maximale de 30 lb/po2 est toujours
recommandée. Maintenez toujours une
pression égale dans tous les pneus.
Les pneus de ce tracteur peuvent avoir été trop gonflés
pour l’expédition. Diminuez la pression dans les pneus
avant d’utiliser le tracteur. La pression de travail recom-
mandée pour les pneus arrière est de 10 lb/po2 et de
14 lb/po2 pour les pneus avant. Vérifiez la pression
maximale indiquée sur les flancs des pneus.
11
Installation du siège
REMARQUE : Pour l’expédition, le siège a été, soit
attaché au support de pivotement du siège, soit installé
à l’envers sur le support de pivotement. Dans un cas
comme dans l’autre, il faut démonter le siège en faisant
3 attention de ne pas plier ou tortiller le faisceau de fils et
en suivant les instructions ci-dessous pour l’attacher.
Montage du
1. Retirez les deux vis hex. et les deux écrous du
tracteur support de pivotement du siège.
2. Alignez les trous avant du support de montage du
siège avec les trous dans le support de pivotement
du siège sur le tracteur et fixez avec les vis hex. et les
écrous enlevés précédemment. Voir les Figure 3-6 ou
Figure 3-7.
Figure 3-6 Siège à réglage par bouton
AVERTISSEMENT Pour ajuster la position du siège, deserrez les deux
Avant d’utiliser la boutons en-dessous du siège. Voir la Figure 3-7. Avancez
machine, vérifiez ou reculez le siège à la position désirée. Resserrez le
que le siège est bouton.
bien emboîté dans Siège à réglage instantané
la butée. Embrayez Pour régler la position du siège, tirez la manette de
le frein de station- réglage du siège vers le haut et tenez-la. Glissez le siège
nement. Placez-vous vers l’avant ou l’arrière à la position désirée; puis lâchez
derrière le siège et la manette de réglage. Assurez-vous que le siège est fixé
en place avant de mettre en marche le tracteur. Voir la
tirez celui-ci jusqu’à
figure 3-8.
ce qu’il s’enclenche
AVERTISSEMENT: Avant d’utiliser la
complètement dans la
machine, vérifiez que le siège est bien
butée. emboîté dans la butée. Embrayez le frein
de stationnement. Placez-vous derrière
le siège et tirez celui-ci jusqu’à ce qu’il
s’enclenche complètement dans la butée.
Figure 3-7
REMARQUE: Pour
l’expédition, le siège
a été, soit attaché au
support de pivotement
du siège, soit installé à
l’envers sur le sup-
port de pivotement.
Dans un cas comme
dans l’autre, il faut
démonter le siège et
retirer les deux vis
hex. (ou boutons sur
certains modèles)
de la base du siège
avant de continuer
selon les instructions Figure 3-8
correspondantes.
10
3
Montage du
tracteur
Figure 3-3
AVERTISSEMENT
Figure 3-2 Arrêtez le moteur,
Installation du volant serrez le frein de sta-
tionnement et enlevez
REMARQUE : Il existe deux modèles différents de ca-
la clé avant d’enlever
puchon. Voir la Figure 3-3. Les modèles de capuchon
varient selon le modèle du tracteur. le support de la
goulotte d’éjection.
Si le volant de votre tracteur n’est pas installé, la boulon-
nerie nécessaire à l’installation du volant a été placée
sous le capuchon du volant. Ouvrez soigneusement le
capuchon du volant pour sortir le sachet de boulonnerie.
1. Redressez les roues du tracteur vers l’avant et N’utilisez PAS le
positionnez le volant au-dessus de la colonne de tracteur sans avoir au
direction. préalable démonté le
2. Placez la rondelle, côté creux vers le dessous, sur support de la gou-
l’arbre de direction. Maintenez avec un boulon de lotte d’éjection qui
retenue hex. Voir la Figure 3-4.
se trouve entre la
3. Placez le capuchon du volant au milieu du volant et goulotte d’éjection et
Figure 3-4
appuyez jusqu’à ce qu’il s’emboîte.
le plateau de coupe.
Identification du bouchon de déchi- Elle ne sert que pour
quetage (le cas échéant) l’expédition.
Sur les modèles équipés d’un bouchon de déchiquetage,
celui-ci se trouve soit dans l’ouverture de l’éjection du
plateau de coupe ou soit dans un paquet séparé.
REMARQUE : Consultez le chapitre « Déchiquetage » à Le plateau de coupe
la page 19 pour de plus amples renseignements. peut lancer des
projectiles. Son
Si vous préférez utiliser le plateau de coupe sans déchi-
queter l’herbe, démontez le bouchon de déchiquetage
utilisation sans une
en dévissant l’écrou à oreilles qui le maintient sur le goulotte d’éjection
plateau de coupe. De cette façon, les brins d’herbe seront correctement installée
évacués par l’ouverture d’éjection. Voir la Figure 3-5. peut causer des
blessures corporelles
graves et/ou causer
des dégâts à prox-
Figure 3-5
imité du tracteur.
9
Installation des câbles de la
batterie.
AVERTISSEMENT : En attachant les
câbles de la batteire, branchez toujours
le câble POSITIF (rouge) sur la borne
3
Montage du positive, puis le câble NÉGATIF (noir).
Pour des raisons d’expédition, les deux câbles dela
batterie sur votre équipement ont pu avoir été laissés
tracteur débranchés des bornes à l’usine. Pour brancher les
câbles de la batterie, procédez comme suit :
REMARQUE: La borne positive de la batterie est
identifiée par Pos. (+) et la borne négative par Nég. (-).
1. Enlevez le couvercle en plastique, si équipé, de la
borne positive de la batterie et attachez le câble
AVERTISSEMENT rouge à la borne positive de la batterie (+) avec le Figure 3-1
boulon et l’écrou à six pans. Voir la Fig. 3-. Démontage du support de la goulotte
Faites très attention
2. Enlevez le couvercle en plastique, si équipé, de la
en manipulant de AVERTISSEMENT: Arrêtez le moteur,
borne négative de la batterie et attachez le câble noir
l’essence. Il s’agit à la borne négative de la batterie (-) avec le boulon serrez le frein de stationnement et
d’un produit haute- et l’écrou à six pans. Voir la Fig. 3-1. enlevez la clé avant d’enlever le support
ment inflammable et de la goulotte d’éjection.
3. Placez la gaine en caoutchouc rouge au-dessus
les vapeurs peuvent • Repérez le support de la goulotte d’éjection et son
de la borne positive de la batterie pour aider à la
s’exploser. Ne faites étiquette d’avertissement sur la droite du plateau de
protéger contre la corrosion.
jamais le plein à coupe, entre la goulotte d’éjection et le plateau de
l’intérieur, quand le coupe. Voir la Figure 3-2.
REMARQUE: Si la batterie est mise en service après
moteur est chaud ou la date indiquée sur le dessus de la batterie, chargez-la • Tenez la goulotte d’éjection de la main gauche et
pendant qu’il tourne. selon les instructions dans la chapitre «Entretien» dans retirez le support de la main droite en le prenant
Éteignez les cigarettes, cette notice d’utilisation avant d’utiliser le tracteur. entre le pouce et l’index et tournez dans le sens des
aiguilles d’une montre.
cigares, pipes ou
autres sources de Pleins d’huile et d’essence AVERTISSEMENT: N’utilisez PAS le trac-
chaleur. Le réservoir d’essence est placé sous le capot et a une teur sans avoir au préalable démonté le
capacité de deux ou trois gallons. Ne remplissez pas support de la goulotte d’éjection qui se
au-dessus du niveau. trouve entre la goulotte d’éjection et le
AVERTISSEMENT: Faites très at- plateau de coupe. Elle ne sert que pour
tention en manipulant de l’essence. l’expédition.
Il s’agit d’un produit hautement AVERTISSEMENT: Le plateau de
inflammable et les vapeurs peuvent coupe peut lancer des projectiles. Son
REMARQUE : Cette s’exploser. Ne faites jamais le plein à utilisation sans une goulotte d’éjection
notice d’utilisation l’intérieur, quand le moteur est chaud correctement installée peut causer
présente les caracté- ou pendant qu’il tourne. Éteignez les des blessures corporelles graves et/
ristiques de plusieurs cigarettes, cigares, pipes ou autres ou causer des dégâts à proximité du
modèles. Les caracté- sources de chaleur. tracteur.
ristiques mentionnées Faites les pleins d’huile et d’essence selon les instruc-
et/ou représentées tions fournies dans la notice d’utilisation du moteur Installation de la manette de la prise
dans cette notice qui accompagne le tracteur. Lisez attentivement les de force
ne s’appliquent pas instructions.
Si la manette de la prise de force pour votre tracteur
nécessairement à tous IMPORTANT: Le tracteur est expédié avec une petite n’était pas installée à l’usine, suivez les instructions
les modèles. MTD LLC quantité d’huile. Il est toutefois recommandé de vérifier ci-dessous pour l’installer.
se réserve le droit de le niveau d’huile avant de le mettre en marche. Ne 1. Placez la manette de la prise de force sur l’arbre de
modifier les caractéri- remplissez pas au-dessus du niveau. la prise de force et maintenez-la en place avec un
stiques, les dessins et contre-écrou à six pans. Voir la Figure 3-3.
l’équipement propre- 2. Positionnez le capuchon de la manette de la prise de
ment dit sans préavis ni force sur l’écrou à six pans et poussez jusqu’à ce qu’il
obligation. se mette en place.
8
Cette page illustre et explique les symboles de sécurité qui peuvent se trouver sur cette machine. Veuillez lire et suivre
toutes les instructions sur la machine et vous assurer de bien les comprendre avant d’essayer d’assembler et d’utiliser la
machine.
Symbole Description 2
VEUILLEZ LIRE LA OU LES NOTICES D’UTILISATION.
Veuillez lire et suivre toutes les instructions sur la machine et vous assurer de bien les
Symboles
comprendre avant d’essayer d’assembler et d’utiliser la machine.
de
DANGER— LAMES EN MOUVEMENT
sécurité
Ne transportez jamais d’enfants, même si les lames ne tournent pas.
DANGER – LAMES EN MOUVEMENT
Regardez toujours derrière vous sur le sol avant de reculer et en reculant pour éviter tout
accident.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT – LAMES EN MOUVEMENT Ce symbole attire
N’approchez pas les mains ni les pieds des pièces en mouvement et ne les placez pas sous votre attention sur des
le plateau de coupe. Tout contact avec les lames peut amputer les mains ou les pieds.
consignes de sécurité
importantes qui, si elles
AVERTISSEMENT – OBJETS PROJETÉS ne sont pas respectées,
Cette machine peut ramasser et projeter des objets, ce qui peut causer des blessures peuvent mettre en
graves. danger non seulement
votre personne et vos
AVERTISSEMENT – OBJETS PROJETÉS biens, mais aussi ceux
Cette machine peut ramasser et projeter des objets, ce qui peut causer des blessures d’autrui. Prière de lire
graves. toutes les instructions
figurant dans cette
AVERTISSEMENT – MONOXYDE DE CARBONE notice d’utilisation avant
Ne faites jamais fonctionner un moteur à l’intérieur ou dans un bâtiment mal ventilé. Les gaz d’essayer de vous
d’échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore et mortel. servir de cette machine.
Le non-respect de
ces instructions peut
DANGER – SPECTATEURS
Gardez les spectateurs, les animaux de compagnie et les enfants à une distance d’au moins entraîner des blessures
75 pieds de la machine quand elle est en marche. corporelles.
RESPECTEZ
L’AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT — INCLINOMÈTRE
Ne tondez pas sur des pentes supérieures à 15°.
QUI ACCOMPAGNE
CE SYMBOLE!
Votre responsabilité
AVERTISSEMENT – SURFACE CHAUDE
Les pièces du moteur, en particulier le silencieux, ont tendance à chauffer pendant le fonc- Cette machine ne doit
tionnement de la machine. Laissez le moteur et le silencieux refroidir avant de les toucher. être utilisée que par des
personnes qui peuvent
DANGER – LAMES EN MOUVEMENT lire, comprendre et
Pour éviter les risques de blessures, n’approchez jamais les mains ni les pieds des pièces respecter les avertisse-
en mouvement. N’utilisez pas la machine si le déflecteur de la goulotte ou si le sac à herbe ments et instructions
n’est pas en place. S’ils sont endommagés, remplacez-les immédiatement. qui figurent dans cette
notice et sur la machine.
7
c. Dans le mesure du possible, déchargez l’équipement 8. Ne modifiez jamais les dispositifs de sécurité. Vérifiez souvent
motorisé de la remorque et faites le plein par terre. Si cela qu’ils fonctionnent bien.
n’est pas possible, faites le plein avec un bidon plutôt que 9. Si vous heurtez un objet, arrêtez immédiatement le moteur,
directement de la pompe à essence. débranchez le fil de la bougie et examinez soigneusement la
d. Maintenez le gicleur en contact avec le bord du réservoir machine. Réparez les dégâts éventuels avant de remettre la
d’essence ou avec l’ouverture du bidon jusqu’à ce que le machine en marche.
2 plein soit terminé. N’utilisez pas un gicleur équipé d’un
dispositif de blocage en position ouverte.
10. N’essayez jamais de faire des réglages ou des réparations
quand le moteur tourne.
Consignes e. Éteignez toute cigarette ou pipe, tout cigare ou toute autre 11. Les éléments du sac à herbe et le clapet de la goulotte
chaleur incandescente. d’éjection peuvent s’user et être endommagés et, par con-
f. Ne faites jamais le plein à l’intérieur. séquent, exposer les pièces mobiles ou causer la projection de
de g. N’enlevez jamais le capuchon d’essence et n’ajoutez pas débris. Par mesure de sécurité, vérifiez souvent les éléments
d’essence pendant que le moteur tourne ou s’il est chaud. et remplacez-les immédiatement avec des pièces authentiques
sécurité Laissez le moteur refroidir pendant au moins deux minutes seulement. «L’emploi de pièces non conformes aux caractéris-
avant de faire le plein. tiques de l’équipement d’origine peut causer des performances
inférieures et réduire la sécurité.»
h. Ne faites jamais déborder le réservoir. Laissez un espace
d’un demi-pouce environ pour permettre l’expension du 12. Ne modifiez pas le réglage du régulateur et ne laissez pas le
carburant. moteur s’emballer. Le régulateur maintient le moteur à son
régime maximal de fonctionnement sans danger.
i. Resserrez bien le capuchon d’essence.
13. Prenez soin des étiquettes d’instructions et remplacez-les au
j. En cas de débordement, essuyez toute éclaboussures besoin.
AVERTISSEMENT de carburant ou d’huile et enlevez tous les débris imbibés
d’essence. Déplacez la machine à une autre endroit. 14. Respectez les règlements concernant l’élimination des
Attendez 5 (cinq) minutes avant de mettre en marche le déchets et liquides qui risquent de nuire à la nature et à
Ce symbole attire moteur. l’environnement.
votre attention sur des k. Limitez les risques d’incendie en débarrassant le moteur 15. D’après la Consumer Products Safety Commission (CPSC -
des brins d’herbe, feuilles et autres saletés. Essuyez les Commission sur la sécurité des produits de consommation)
consignes de sécurité et la “U.S. Environmental Protection Agency” (EPA - Agence
éclaboussures de carburant ou d’huile et enlevez tous les
importantes qui, si elles débris imbibés d’essence. américaine de protection de l’environnement), ce produit a une
ne sont pas respectées, durée de vie utile moyenne de sept (7) ans, ou 270 heures de
l. Ne remisez jamais la machine ou les bidons d’essence à fonctionnement. Au terme de cette durée de vie utile moyenne,
peuvent mettre en l’intérieur s’il y a une flamme, une étincelle (chauffe-eau à achetez une machine neuve ou faites inspecter la machine
danger non seulement gaz, radiateur, sèche-linge, etc.). chaque année par une station technique agréée pour vous
votre personne et vos m. Laissez la machine refroidir pendant au moins 5 minutes assurer que tous les dispositifs mécaniques et de sécurité sont
avant de la remiser. en bon état de marche et ne sont pas usés de façon excessive.
biens, mais aussi ceux Le non-respect de ces recommandations peut causer des
d’autrui. Prière de lire Entretien général accidents et des blessures graves ou mortelles..
1. Ne faites jamais fonctionner la machine dans un local clos car
toutes les instructions les gaz d’échappement du moteur contiennent du monoxyde Ne modifiez pas le moteur
figurant dans cette de carbone, un gaz inodore très dangereux. Pour éviter toute blessure grave ou fatale, ne modifiez pas du
notice d’utilisation avant tout le moteur. Toute modification du réglage du régulateur peut
2. Avant de nettoyer, de réparer ou d’examiner la machine,
provoquer l’emballement du moteur et entraîner son fonction-
d’essayer de vous vérifiez que les lames et toutes les pièces mobiles se sont
nement à des vitesses dangereuses. Ne modifiez jamais le réglage
immobilisées. Débranchez le fil de la bougie et mettez-le
servir de cette machine. à la terre contre le moteur pour empêcher tout démarrage
de l’usine du régulateur.
Le non-respect de accidentel. Avis concernant les émissions de gaz
ces instructions peut Les moteurs certifiés conformes aux normes régulatrices de la
3. Vérifiez régulièrement que les lames s’immobilisent dans
Californie et de l’agence EPA fédérales pour SORE (petit équipe-
entraîner des blessures les 5 secondes qui suivent l’utilisation de la commande de
ment hors route) sont certifiés pour fonctionner avec de l’essence
débrayage des lames. Si elles ne s’arrêtent pas dans ce
corporelles. délai, faites examiner la machine par une station technique
sans plomb ordinaire et peuvent être dotés des systèmes de
contrôle des émissions de gaz suivants : Engine Modification (EM)
RESPECTEZ agréée.
et Three Way Catalyst (TWC) le cas échéant.
L’AVERTISSEMENT 4. Vérifiez souvent que les freins fonctionnent bien car ils
peuvent s’user dans des conditions d’utilisation normales.
Pare-étincelles
QUI ACCOMPAGNE Réglez-les selon le besoin. AVERTISSEMENT : Cette machine est
CE SYMBOLE! 5. Vérifiez souvent que les lames et les boulons de montage équipée d’un moteur à combustion
du moteur sont bien serrés. Examinez visuellement les interne et elle ne doit pas être utilisée
Votre responsabilité lames pour détecter toute usure excessive, tout fendillement. sur un terrain non entretenu, recouvert
Remplacez-les par des lames authentiques seulement. de broussailles ou d’herbe si le système
Cette machine ne doit d’échappement du moteur n’est pas muni
«L’emploi de pièces non conformes aux caractéristiques
être utilisée que par des de l’équipement d’origine peut causer des performances d’un pare-étincelles, conformément aux
personnes qui peuvent inférieures et réduire la sécurité.» lois et règlements provinciaux ou locaux
lire, comprendre et 6. Les lames sont coupantes et peuvent causer des blessures (le cas échéant).
respecter les avertisse- graves. Enveloppez les lames avec un chiffon ou portez des Si un pare-étincelles est utilisé, il doit être maintenu en bon
gants et faites très attention en les manipulant. état de marche par l’utilisateur de la machine.
ments et instructions La station technique agréée la plus proche peut vous fournir
7. Assurez-vous que tous les écrous, boulons et vis sont bien
qui figurent dans cette serrés pour que l’équipement soit toujours en bon état de un pare-étincelles pour le pot d’échappement de cette
notice et sur la machine. marche. machine.
6
Utilisation sur une pente a. Éloignez les enfants de la zone de travail et placez-les
Les accidents provoqués par tomber et de glisser, qui se sous la surveillance d’un adulte autre que le conducteur
produisent souvent sur des pentes, peuvent causer des blessures de la machine.
graves. Travailler sur un terrain en pente demande des précautions b. Restez vigilant et arrêtez la machine si des enfants
supplémentaires. Si vous ne sentez pas à l’aise sur la pente, s’approchent de la zone de travail.
n’y travaillez pas. Par mesure de sécurité utilisez l’inclinomètre
c. Regardez toujours derrière vous et par terre avant de
fourni dans la notice d’utilisation pour mesurer la pente du terrain
avant de commencer à travailler. Si selon l’inclinomètre, la pente
est supérieure à 15°, n’utilisez pas la tondeuse pour éviter toute
reculer et en reculant.
d. Ne transportez jamais d’enfants, même si les lames ne

2
blessure grave. tournent pas. Ils risquent de tomber et d’être grièvement Consignes
blessés ou de gêner le fonctionnement sécuritaire de la
À faire: machine.
1. Travaillez parallèlement à la pente, jamais perpendiculaire- de
ment. Faites très attention en changeant de direction sur une e. Faites très attention en vous approchant d’angles morts,
pente. de buissons, de portails, d’arbres et d’autres objets qui
peuvent vous empêcher de voir un enfant. sécurité
2. Faites attention aux trous et ornières. La machine peut se
retourner sur un terrain accidenté. Des herbes hautes peuvent f. Pour éliminer tout risque d’accident en marche
cacher des obstacles. arrière, débrayez toujours la ou les lames avant
d’enclencher la marche arrière. N’utilisez pas la mode
3. Travaillez lentement. Utilisez une vitesse suffisamment lente «Reverse Caution Mode» (Marche arrière - Prudence)
pour ne pas avoir à vous arrêter ni à changer de vitesse sur si des enfants ou autres personnes se trouvent à
la pente. Les pneus risquent de manquer de traction sur une proximité.
pente, même si les freins fonctionnent correctement. Soyez
toujours en vitesse en descendant une pente pour bénéficier g. Ne laissez pas des enfants s’approcher d’un moteur
du frein moteur. chaud ou en marche. Ils risquent de se brûler. AVERTISSEMENT
4. Suivez les recommandations du fabricant quant aux poids des h. Retirez la clé de contact quand la machine n’est pas
surveillée pour empêcher son utilisation non autorisée.
Ce symbole attire
roues ou contrepoids à utiliser pour améliorer la stabilité.
2. Ne permettez jamais à des enfants de moins de 14 ans
votre attention sur des
5. Faites très attention en utilisant les sacs à herbe ou autres
accessoires. Ils peuvent modifier la stabilité de la machine. d’utiliser la machine. Des enfants plus âgés doivent lire et consignes de sécurité
comprendre le mode d’emploi de la machine et les consignes importantes qui, si elles
6. Déplacez-vous lentement et régulièrement sur les pentes. de sécurité. Ils doivent apprendre à utiliser la machine et s’en
Ne changez pas brusquement de direction ou de vitesse. servir sous la surveillance étroite d’un adulte.
ne sont pas respectées,
Un enclenchement rapide ou un coup de frein brusque peut peuvent mettre en
soulever l’avant de la machine et la faire se retourner et causer Remorquage
des blessures graves. 1. Ne remorquez qu’avec une machine équipée d’un attelage de
danger non seulement
7. Évitez de démarrer ou de vous arrêter sur une pente. Si les remorquage. N’accrochez pas l’équipement remorqué ailleurs votre personne et vos
pneus n’adhèrent pas bien, débrayez les lames et descendez qu’au point d’attelage. biens, mais aussi ceux
lentement la pente en ligne droite. 2. Respectez les recommandations du fabricant quant aux d’autrui. Prière de lire
limites de poids de l’équipement remorqué et au remorquage toutes les instructions
À ne pas faire: sur pente.
1. Ne tournez pas sur une pente à moins que cela soit figurant dans cette
nécessaire; tournez alors lentement et progressivement en 3. Ne transportez jamais quiconque sur l’équipement remorqué.
notice d’utilisation avant
descendant si possible. 4. Le poids de l’équipement remorqué peut entraîner la perte
de traction et par conséquent de contrôle du tracteur sur des d’essayer de vous
2. Ne tondez pas près d’une falaise ou d’un talus. Une roue
dans le vide ou l’affaissement soudain de l’accotement peut pentes. servir de cette machine.
renverser la machine. 5. Faites toujours très attention en remorquant une machine Le non-respect de
3. N’essayez pas de stabiliser la machine en mettant pied à terre. pouvant prendre des virages serrés (par ex. une tondeuse ces instructions peut
à rayon de braquage zéro). Prenez des virages larges pour
4. N’utilisez pas le sac à herbe sur des pentes raides. entraîner des blessures
éviter de vous mettre en portefeuille.
5. Ne coupez pas l’herbe si elle est mouillée. La réduction de corporelles.
6. Avancez lentement et prévoyez une distance supplémentaire
traction peut faire déraper le tracteur.
pour vous arrêter. RESPECTEZ
6. Ne passez pas au point mort pour descendre une pente.
7. Ne passez pas au point mort pour descendre une pente. L’AVERTISSEMENT
L’excès de vitesse peut causer la perte de contrôle du tracteur
et causer des blessures graves. Entretien QUI ACCOMPAGNE
7. Ne remorquez pas des accessoires lourds (remorque chargée, Manipulation de l’essence: CE SYMBOLE!
rouleau, etc.) sur des pentes supérieures à 5°. Le poids 1. Pour éviter toute blessure ou dégât matériel, faites très
supplémentaire a tendance à pousser le tracteur et peut causer attention en manipulant de l’essence. Il s’agit d’un produit Votre responsabilité
la perte de contrôle du tracteur (le tracteur peut accélérer, le extrêmement inflammable et les vapeurs risquent
freinage et la direction peuvent être limités, l’accessoire peut se d’exploser. Vous pouvez être grièvement blessé si des
Cette machine ne doit
mettre en crabe et le tracteur peut se renverser). éclaboussures sur votre peau ou sur vos vêtements être utilisée que par des
Enfant s’enflammaient. Rincez votre peau et changez immédiate- personnes qui peuvent
1. Un accident grave risque de se produire si le conducteur n’est ment de vêtements.
lire, comprendre et
pas toujours très vigilant en présence d’enfants. Les enfants a. Remissez le carburant dans des bidons homologués respecter les avertisse-
sont souvent attirés par une machine et la tonte de l’herbe. Ils seulement.
ne se rendent pas compte des dangers. Ne supposez jamais b. Ne faites jamais le plein dans un véhicule, ni à l’arrière
ments et instructions
qu’ils vont rester là où vous les avez vus. d’une camionette dont le plancher est recouvert d’un qui figurent dans cette
revêtement en plastique. Placez toujours les bidons par notice et sur la machine.
terre et loin de votre véhicule avant de les remplir.
5
AVERTISSEMENT: Les gaz d’échappement de ce produit contiennent des produits chimiques reconnus dans
l’État de Californie comme causant le cancer, des anomalies congénitales ou d’autres problèmes liés à la
reproduction.
DANGER: Cette machine doit être utilisée conformément aux consignes de sécurité qui figurent dans la notice d’utilisation.
Comme avec tout appareil motorisé, une négligence ou une erreur de la part de l’utilisateur peut entraîner des blessures graves.
Cette machine peut amputer mains et pieds et projeter des débris. Par conséquent, le non-respect de ces consignes peut causer
2 des blessures corporelles graves et même mortelles.
Consignes Utilisation en général
1. Assurez-vous de lire et de bien comprendre toutes les 16. Travaillez en plein jour ou avec un éclairage artificiel
de instructions qui figurent sur la machine et dans la notice satisfaisant.
d’utilisation avant de l’assembler et de la mettre en marche. 17. Ne transportez JAMAIS de passagers.
Conservez cette notice d’utilisation à un endroit sûr pour
sécurité toute consultation ultérieure et pour commander des pièces 18. Débrayez les lames avant de passer en marche arrière.
de rechange. Reculez lentement. Regardez toujours derrière vous avant de
reculer et en reculant.
2. Familiarisez-vous avec les commandes et leur fonction-
nement avant de vous en servir. Sachez comment arrêter la 19. Ralentissez avant de tourner. Conduisez sans à-coups. Évitez
machine et débrayer les commandes rapidement. une conduite saccadée et n’allez pas trop vite.
3. Ne permettez jamais à des enfants de moins de 14 ans de 20. Débrayez les lames, serrez le frein de stationnement, arrêtez le
se servir de la machine. Des enfants plus âgés doivent lire et moteur et attendez que les lames se soient immobilisées avant
comprendre le mode d’emploi de la machine et les consignes de retirer le sac à herbe ou de déboucher la goulotte, d’enlever
AVERTISSEMENT de sécurité. Un adulte doit leur apprendre à se servir de cette de l’herbe ou des débris ou de faire un réglage quelconque.
machine et les surveiller. 21. Ne laissez jamais une machine en marche non surveillée.
Ce symbole attire 4. Seuls des adultes responsables connaissant bien le fonction- Débrayez toujours les lames, mettez le levier de vitesses au
nement de la machine doivent être autorisés à s’en servir. point mort, serrez le frein de stationnement, arrêtez le moteur
votre attention sur des et enlevez la clé avant de quitter la machine.
consignes de sécurité 5. Gardez les spectateurs, les animaux de compagnie et les
enfants à une distance d’au moins 75 pieds de la machine 22. Faites très attention en chargeant ou en déchargeant la
importantes qui, si elles quand elle est en marche. Arrêtez la machine si quelqu’un machine d’une remorque ou d’un camion. Ne conduisez pas la
ne sont pas respectées, s’approche. machine sur un plan incliné pour la charger dans une remorque
car elle peut basculer et causer des blessures graves. Poussez
peuvent mettre en 6. Examinez soigneusement la zone de travail. Ramassez tous la machine à la main pour la charger ou la décharger.
danger non seulement les pierres, bâtons, fils métalliques, os, jouets et autres objets
qui risquent d’être projetés par les lames. Les objets projetés 23. Le silencieux et le moteur ont tendance à chauffer et risquent
votre personne et vos par la machine peuvent causer des blessures graves. de causer des brûlures. Ne les touchez pas.
biens, mais aussi ceux 7. Prévoyez de travailler en évitant de projeter l’herbe vers 24. Vérifiez le dégagement vertical avant de passer sous des
d’autrui. Prière de lire des rues, des trottoirs, des spectateurs, etc. Évitez d’éjecter branches basses, des fils électriques, un portail ou dans toute
l’herbe en direction d’un mur ou d’un obstacle. De cette autre situation où le conducteur risque d’être frappé et projeté
toutes les instructions de la machine et de se blesser grièvement.
façon, les débris éventuels ne risquent pas de ricocher et de
figurant dans cette blesser quelqu’un. 25. Débrayez tous les embrayages des accessoires, appuyez
notice d’utilisation avant 8. Portez toujours des lunettes de sécurité en utilisant la à fond sur la pédale de frein et passez au point mort avant
d’essayer de vous machine ou en effectuant un réglage ou une réparation. d’essayer de mettre le moteur en marche.
servir de cette machine. Les objets risquent de ricocher et de blesser grièvement 26. Ce machine a été conçu pour tondre un gazon résidentiel
quelqu’un dans les yeux. normal ne mesurant pas plus de 10 po de haut. N’essayez
Le non-respect de pas de tondre de l’herbe très haute, de l’herbe sèche (dans
9. Portez des chaussures robustes à semelle épaisse et des
ces instructions peut vêtements bien ajustés. Ne portez jamais des vêtements un pré par exemple) ou une pile de feuilles sèches. Les débris
entraîner des blessures lâches ni des bijoux qui risquent de se prendre dans les peuvent s’accumuler sous le plateau de coupe ou entrer en
pièces en mouvement. N’utilisez jamais la machine pieds nus contact avec le tuyau d’échappement du moteur, d’où un risque
corporelles. d’incendie.
ou en portant des sandales.
RESPECTEZ 10. Vérifiez la direction de la goulotte d’éjection du tracteur et 27. N’utilisez que des accessoires et équipement annexe
L’AVERTISSEMENT ne l’orientez jamais vers des personnes. N’utilisez jamais le homologués par le fabricant de la machine. Veuillez lire, bien
tracteur si le sac à herbe ou le dispositif de protection n’est comprendre et suivre toutes les instructions qui accompagnent
QUI ACCOMPAGNE l’accessoire ou l’équipement annexe.
pas installé.
CE SYMBOLE! 28. Les statistiques disponibles révèlent que les conducteurs
11. Ne placez jamais vos mains ou vos pieds près d’une pièce en
mouvement ou sous le plateau de coupe. Les lames peuvent de plus de 60 ans sont impliqués dans un grand nombre
Votre responsabilité d’accidents mettant en cause des tracteurs de jardin. Nous
amputer mains et pieds.
Cette machine ne doit recommandons par conséquent à ces conducteurs d’évaluer
12. L’absence du clapet de la goulotte d’éjection ou un clapet sérieusement leur aptitude à utiliser ce genre d’équipement en
être utilisée que par des endommagé peut causer des blessures en cas de contact toute sécurité.
personnes qui peuvent avec les lames ou projeter des objets.
29. Faites toujours preuve de bon sens dans des situations
lire, comprendre et 13. Arrêtez les lames avant de traverser une allée recouverte de qui n’ont pas été abordées dans cette notice d’utilisation.
gravier, un trottoir ou une route et quand vous ne tondez pas. Adressez-vous au concessionnaire agréé en cas de besoin.
respecter les avertisse-
14. Faites attention à la circulation à proximité d’une route. Cette
ments et instructions machine ne doit pas être utilisée sur un chemin public.
qui figurent dans cette 15. Ne vous servez pas de la machine après avoir bu des
notice et sur la machine. boissons alcoolisées ou pris de médicaments.
4
Servez-vous de cet inclinomètre pour déterminer les pentes sur les quelles il serait dangereux de
travailler. N’utillisez pas cet équipment sur de telles pentes.
1
Inclinomètre
AVERTISSEMENT
Ne tondez pas sur des
pentes supérieures à
Pliez

15° (soit une déclivité


de 2-1/2 pi par 10 pi).
Un tracteur à siège
sur le
Visez et alignez avec un arbre...

risque en effet de

15°
se retourner et son
point

conducteur peut être


gravement blessé. Il est
également difficile de
illé, q

conserver un bon appui


en marchant derrière la
ui rep
tondeuse. Vous risquez
résen de glisser et de vous
blesser.
Utilisez les tondeuses

te un
À POUSSER perpen-
diculairement à la

e déc
pente, jamais parallèle-
le coin d’un bâtiment...
ment.

livité
de 15o
ou un poteau de clôture
3
Cette notice d’utilisation est une pièce importante de votre nouvel équipement. Elle vous fournit les renseignements
nécessaires à l’assemblage, à la préparation et à l’entretien de votre machine. Veuillez donc la lire attentivement et
vous assurer de bien comprendre toutes les instructions.
Table des matières
Inclinomètre...........................................................................3 Remisage hors saison/Équipement annexe......................28
Importantes consignes de sécurité.....................................4 Guide de dépannage...........................................................29
Montage du tractor................................................................8 Pièces de rechange.............................................................30
Fonctionnement du tracteur...............................................12 Garantie pour les unités achetées au Canada..................31
Réglages du tracteur...........................................................20 Garantie pour les unités achetées aux États-Unis...........32
Entretien du tractor.............................................................22 Déclaration de garantie du système antipollution...........33
Pour trouver le numéro de modèle
AVANT DE PROCÉDER À L’ASSEMBLAGE DE VOTRE
NOUVELLE ÉQUIPMENT, Numéro de modéle
localiser la plaque signalétique sur l’équipement, et recopier
le numéro de modèle et le numéro de série sur le modèle de
plaque signalétique fourni sur la droite. Vous pouvez localiser
le numéro de modèle en regardant en-dessous du siège. Ces Numéro de série
renseignements seront nécessaires pour utiliser le site web
du fabricant et/ou pour obtenir l’assistance du service après-
vente ou d’une station technique agréée.
Service après-vente
Veuillez NE PAS retourner la machine au détaillant qui vous l’a vendue,
sans vous adresser d’abord au service après-vente.
1. Si l’assemblage de cette machine vous pose des problèmes ou pour toute question concernant les commandes, le fonc-
tionnement ou l’entretien de la machine, appelez le service après-vente au.
Préparez vos numéros de modèle et de série avant de téléphoner. Veuillez lire le chapitre précédent pour déterminer
l’emplacement de ces numéros. On vous demandera d’enregistrer le numéro de série avant de pouvoir poursuivre votre
consultation.
2. Le fabricant du moteur est responsable de toutes les questions concernant les performances, la puissance indiquée, les
caractéristiques techniques, la garantie et le service après-vente du moteur. Pour plus de renseignements à ce sujet, veuillez
consulter la notice d’utilisation du moteur fournie avec votre machine.
2
Sécurité * Montage* Fonctionnement * Réglages * Entretien * Dépannage * Garantie
NOTICE D’UTILISATION
Tracteur de pelouse hydrostatique — Modèle 61G
IMPORTANT:
LISEZ ATTENTIVEMENT LES RÈGLES DE
SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS AVANT
DE METTRE EN MARCHE LA MACHINE.
LES DISTRIBUTIONS RVI LIMITÉE, 2955, JEAN-BAPTISTE DESCHAMPS, LACHINE, QUEBEC H8T 1C5
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
769-04778
IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS 1.16.09

You might also like