Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 6

The Text of the Iliad, III

Author(s): T. W. Allen
Source: The Classical Review, Vol. 14, No. 8 (Nov., 1900), pp. 384-388
Published by: Cambridge University Press on behalf of The Classical Association
Stable URL: http://www.jstor.org/stable/694642 .
Accessed: 20/06/2014 21:32

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp

.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.

Cambridge University Press and The Classical Association are collaborating with JSTOR to digitize, preserve
and extend access to The Classical Review.

http://www.jstor.org

This content downloaded from 194.29.185.145 on Fri, 20 Jun 2014 21:32:29 PM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
384 THE CLASSICAL REVIEW.

versation, crops out in the change from the series of 'imperfect' infinitives in Thuc. I,
objective present infinitives, 4VX77TELv etc., 3, 2. The passage seems to admit us into
to a future infinitive, flo)O4EcLv: another the very workshop of Thucydides, while he
line or two, and the lively narrative would struggles for absolutely clear and logical
doubtless have taken the second step, and expression, with by no means adequate
become direct quotation: for a Greek is command of graceful style. oKE 8~ /LOL,
he
always tempted toward the more dramatic begins, emphasizing the conjectural nature
form. Then again cYvvGEJveoL repeats a-vvrL- of his whole statement. Then he passes to
OEvraLwith its widest subject, which how- the past tense: 0;i8 'rovoLa r70'r70 $prao4d
ever is instantly cleft with a o' p~hvetc. 70 eXEv. Yet, having thus made the time-
8~
ZEvo4&v comes in a line later, but the relation plain, he is again more anxious to
other generals are not alluded to again. regain the connection with the modest OKEZ,
There is no 'irregularity' here, unless it which now becomes personal and ceases to
be irregular for a man's coat to fit him be parenthetical. So we have an infinitive,
perfectly and be a misfit for his brother. &dXX rh pyv rp 70~E ro
~vaElwvov
Elo vKa vo KaL
Yet it would be impossible to codify these wnVVOV8E TVaL rj avfr/. We may
o ElKX?••OLV
variations, in the width of the subject, by say, that the subject of 8oKo has narrowed,
general rules of grammar. from the whole long sentence to i-'KX~OLV
The next sentence cited is a no less alone. Now, here again the lack of any past
familiar one from Thucydides I, 2, 1. tense to use makes the present, ivaL, less
Kaovbvy oi -Xach
balveras y&p , viv 'EAXX&S striking, like oVo-aL in the other passage.
/Epale oLKov/LCV?, XXaA/pLavaE'rao-'rLoEE Yet even so, besides EXEV,the temporal
ovoca ra
K
7rp&drEpaKaL ~ El "rv TaOoL av?r&v phrase zrph"EMyrvos guards it. It is true,
&TrokELToVrTEV.The brief note in the ex- that two real 'imperfect infinitives' fol-
cellent Classen-Morris-White edition re- low: and KakXeo-OaL. Yet any-
•rapE'XerOaL traces the
marks, that the three participles 'belong one who patiently long sentence
to the imperfect.' Now, of course, the through its windings will be struck, not
imperfect indicative tended to pass into merely with the careful timing references
present participle, if any. But every to the Pelasgians, Hellen, etc., but especially
such transition was liable to produce with the reversion, at the last, to the indica-
ambiguity, which is ' the unpardonable sin' tive, ~8v'varo. The use of an 'imperfect' in-
in style. Hence it is most carefully finitive, then, cannot be denied: but it is a
guarded. In this case, oiKov/Lcv represents delicate crossing line between tenses which
OTLOV 7raXaLoLKLraL, not KETro. To be sure, must not be confounded, and the stylistic
an English translation uses a perfect or past effort for perspicuity is therefore especially
indicative ('It appears that it was per- instructive.
manently settled not long ago,' or 'It The present purpose is, however, to illus-
appears that it has not been settled long'), trate not a particular construction, but the
but this is itself a grave ambiguity found in infinite variableness of all so-called types.
English only. Action continuing from the Nothing can be understood or enjoyed
past into the present is expressed by the aright, when torn out of its proper place.
present, with the proper temporal adverb, in This is true of shell-fish or algae, but cer-
most languages. r• -rpd~rpamakes the real tainly no less true of the delicate perishable
time of oto-aLclear, and yet the apparent organisms we call sentences. They yield
parallelism with may have disguised themselves up wholly only to him who sees
the transition to•rdXaL
the imperfect. Finally, the life in language, ay, the life behind
the close link rE...KaL makes us realise language, steadily, and sees it whole.
without effort that is in the Linguistics is biology, not anatomy.
same time as ovo-aL.KaakOXEtovrE Wi. C. LAWTON.
There is a similarly brief note on the

THE TEXT OF THE ILIAD, III.

I HAVEshown (C.R. March 1899) that a body the members of which diverge from
the existing MSS. of the Iliad, with the each other in different degrees, but in
exception of several fragments of the degree only and not in kind. An apparent
Ptolemaic era, constitute a vulgate, that is, exception to this uniformity, the family h,

This content downloaded from 194.29.185.145 on Fri, 20 Jun 2014 21:32:29 PM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
THE CLASSICAL REVIEW. 385

was shown (July 1900) to be a special case vulgate, a possible actual descendant of
of the general tradition. Aristarchus or even of a time earlier than
Upon analysis of the readings of the he. I have tried to show (C.R. July 1900)
MSS. (October 1899) it appeared that in that the higher percentage of Aristarchean-
60 cases the modern vulgate was identical ism in this family is due to natural and
with the text to which the ancients gave automatic causes. I venture to propose the
the same name-so far as it can be re- same process as the explanation of the non-
covered; in 16 the reading of the ancient vulgate elemer;t in our Homeric text
vulgate had been displaced by that of Aris- generally. I advance that from late
tarchus, and in the remaining 24 the MSS. classical times at least the lections of the
varied between one and the other. This commentators were written upon the margin
did not imply that the only ancient readings of many of the ordinary copies, and that the
to be found in our text are those of Aris- substitution of these marginal readings for
tarchus, but that considering the predomin- those of the text, in varying proportions,
ant position of Aristarchus as regards his during centuries of transcription, produced
predecessors, and the small number even of the mediaeval text.
his readings that have found their way The evidence for this hypothesis is rather
into even a (•T)
single MS., it seemed probable circumstantial than direct.
that the readings of other ancient critics
where they exist otherwise than sporadi- It may be taken as a general rule that
cally in the vulgate, owe their survival to all, or nearly all, minuscule MSS. of the
their having adopted or coincided with the Iliad are corrected, not clerically, but in
ancient Kowvq. This was most demonstrably substantial particulars. They are corrected
the case with Zenodotus. in different degrees, some occasionally,
There being then in the modern manu- others systematically, and in exactly the
script text 40 per cent. of non-vulgate lines on which known variants occur.
readings, of which 16 per cent. have ex- There being no apparent source for these
pelled their contraries, we have to seek an corrections, it is to be supposed they
explanation of their presence in these pro- proceed from comparison with other manu-
portions. The explanation will at the same scripts (as we are occasionally explicitly
time supply a theory of the genesis of the informed).
actual Homeric text. Marginalia are a more fruitful source of
The old view which started with Wolf textual alteration. We find long scholia,
and may still be met with, that our text is short scholia or-another form of these-lists
that which the Alexandrians formed out of of variants introduced by yp. All of these in-
the vulgate by the exercise of their criticism, fluence a scribe as he copies his archetype,
needs no refutation: the opposite position and induce him to transfer some of them to
that the Alexandrians exercised no influence his text, or to append them as corrections to
on the Homeric text, is in fact correct; it. The effect of scholia, long and short,on the
their influence directly was nil, they did text which they accompany, may be studied
not supplant the ordinary editions with the in the Venetus A; a certain number of
copyists. Yet the Alexandrian readings interlinear corrections can hardly be denied
stand in the ordinary modern text, in cer- to proceed from the marginal or intermar-
tain proportions. ginal scholia (and my remark Journal of
That this partial admixture of Aristar- Philology, xxvii. p. 171, that the scribe did
chean readings is the result of a recension, not pay attention to the scholia, needs
the deliberate choice of a learned man- modification) Compressed scholia with yp.
an idea which may perhaps commend itself are to be found also in T, and in the
to some enquirers-again almost disproves 'scholia minora.' Lists of mere variants
itself: the table which I have given C.R. with yp. are less common, but still are often
1899 p. 432 shows an irregularity in the found: a remarkably consistent example is
survival of Aristarchus' readings far beyond in Ven. 458, a MS. of the h family, which
the possibilities of a recension. This ir- has the non-h readings collected on the
regularity, and the fact that no sort of margin throughout; other noticeable MSS.
merit distinguishes the survivals from the are 'Ang.', Vat. 5, and many more occa-
neglected readings, seem inconsistent with sionally.
any process which involves the idea of In the Ven. A we can watch the process
intention or choice. of the casual attraction of variants into the
As I have said, one family (h) seemed a text; in the others it cannot be doubted
possible exception to the general modern that if they were used as archetypes a
cc2

This content downloaded from 194.29.185.145 on Fri, 20 Jun 2014 21:32:29 PM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
386 THE CLASSICAL REVIEW.

certain proportion of their variants must I will ingenuously confess that I do not
have won a place in the resulting text. In see any valid objection that can be made to
the rare instances where one MS. can be this theory. I can imagine however that it
proved to have been copied from another might be observed that while such a theory ac-
this is the case (e.g. Vat. 27 from Vat. 4.) counts for sporadic or occasional cases ofAris-
The adscription and attraction of variants tarcheanisms in the text, it is hardly able
is a constant feature in minuscule MSS. to explain the presence of the 16 per cent. in
In uncials and papyri also we find correction all MSS., or in other words of the 67 Aris-
and adscription frequent, and as far back as tarchean readings which have found their
the third century B.c. The Ptolemaic frag- way into all MSS. To this I answer (1)
ments have readings superscribed at 1 397, that in this case too, for the reasons given
398 X 152; the Bankes MS. of s. II. A.D. above, no other hypothesis seems admissible.
has corrections and marginal variants, the No recension could have selected exactly
Ambrosian of s. IV.-V. has among many these 67 cases to the exclusion of the other
clerical one or two real corrections; the 664, and it is equally improbable that these
Bodleian papyrus (s. V.) has several mar- 67 readings come from any particular edition
ginalia and a few corrections. which had a special influence upon the
The critical signs also, which occur vulgate. (2) The case of a reading, not
systematically in Ven. A, and system- original, entering and pervading an entire
atically or sporadically and at wide inter- text, is far from an uncommon phenomenon.
vals of time in several uncial and minuscule Upon it rest in fact most modern conjectures;
MSS. (Brit. Mus. pap. 128 s. I. B.c., Bodl. it is assumed without question by the enter-
MS. gr. class. a. 1 (P) s. V. A.D., 'C' prising critic that the graphical corruption,
(s. XI.),' D' (s. XI.), 'T,' Ven. cl. ix. cod. the interpolation, the gloss, which his con-
3 and others) are examples of the tendency jecture is to displace, has entered acbextra
to annotate, according to the material which and conquered the entire tradition. How-
was at hand, the margin. ever unfounded in the case of most con-
We see then the tendency constant, from jectures this assumption may be, it can
our earliest MSS. onward, to annotate the hardly be validly objected to my theory that
margin of a MS. with readings of the a quasi-graphical and mechanical process
opposite sense to those of the text; and we has imposed Aristarchus' readings to the
can sometimes trace, and must often assume, extent of 16 per cent. upon the whole text.
the supplanting of the text by them. A more important consideration is, what
To turn to more general considerations, consequences follow from the adoption of
to account for such a casual and arbitrary this hypothesis I what view of the history of
collection of variants as the Aristarcheanisms the Homeric text does it involve?
of our text, a process is required which con- The hypothesis which I have stated, that
tains the element of chance. Now the the divergences from the ancient vulgate in
operation of copying is admittedly one of our text are due to the gradual and casual
these: the business of a scribe is con- incorporation of variants registered on the
ditioned by semi-conscious and mainly margins of manuscripts, evidently implies
physical circumstances. Graphical similari- that the KOLV)EKOOL~had come to be the one
ties act only at random, the gloss supersedes direct source of tradition, and that the MSS.
the original incalculably, homoeoteleuton, other than the KonLVawere only known, and
homoearchon, and the other principles of only exercised an effect upon the Homeric
criticism now work and now do not. Their text, indirectly and through commentaries
casual operation is no hindrance to any of and scholia. This no doubt is a considerable
them. The incorporation of marginalia assumption, and also the less interesting or
into a text, the correction of a text by com- attractive account. Our modern text loses
parison with other copies of the author, are in interest if it is cut off from all direct
eminently phenomena of this sort. The affiliation to the Alexandrian and prae-
theory therefore suits the fact that in book Alexandrian editions.
A out of 34 Aristarcheanisms the MISS. It is however a conclusion pointed to by
have 2, in B 2 out of 28, in 1 2 out of 25, the whole of the independent evidence. This
in Z 4 out of 19, and so on. evidence consists of the only contemporary
authorities, the papyri and the quotations.
If the hypothesis appears to account for The only papyri which depart in such
the facts in general, we have next to ask if a marked degree from the average as to
thereisany circumstance which contradicts it, deserve exclusion from the KOLV?are the
and what consequences its adoption implies. third century Ptolemaic fragments, published

This content downloaded from 194.29.185.145 on Fri, 20 Jun 2014 21:32:29 PM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
THE CLASSICAL REVIEW. 387

by MM. Mahaffy, Nicole, Grenfell and Hunt. while he preserves to us many stories
Their number may we hope be increased, but about the text, uses in his quotations MSS.
the vulgate papyri of the first century B.C. mostly of the vulgate type; his variations
and later are already so numerous that we are usually of single words or at most half
should be justified in treating such additions lines. The same remark is true of Diogenes
as exceptions and survivals. Laertius. After him, or more correctly,
The quotations tell the same tale. It may after Plutarch, there is no sign of extensive
be seen from Professor Ludwich's collections variation in the quotations. Plutarch, an
(Ueber Homercitacteaus der Zeit von Aristarch antiquarian, who lived in a country district
bis Didymos, 1897) and from comparison of of continental Greece, will have possessed a
authors not included in that work or in his copy of some ancient edition, but even in
Die Homervulgata als voralexandrinische his day it was an exception; and neither
erwiesen, 1898, p. 71 sq. that the post-Aris- MS. nor quotation suggest such a survival
totelian citations down to Diodorus yield after his time. Ammian and Julian are
very few variations from the vulgate.1 If quite vulgate, and so is Macrobius-a
we were to bow entirely to their evidence valuable witness on account of the range of
we should say that the KOLV) swept the field his quotations. The KOLYv will have gradually
in the second and first centuries B.C. The choked off the sporadic editions, and by the
quotations of the first and second centuries epoch when the first Homeric scholia were
A.D.however show a certain reaction. Strabo collected, it may be doubted if any of them
exhibits a considerable number of omissions survived in the book-market.
and additions, severe grammarian though he My hypothesis therefore, derived from the
is: Apollonius the lexicographer, when analysis of the readings of the mediaeval
every allowance is made for his system of text, agrees with the conclusion of the direct
quotation and the corruption of his text, history of tradition, so far as it is known to
has certain undoubted variants. Dio of us. The book-trade, which had never been
Prusa and Pausanias though they use largely affected by either the special editions
vulgate texts have each occasional valuable nor the criticism of the Alexandrians, con-
information. Plutarch has numerous and tinued in its course of propagating the KOLc ;
important variations (B 413, E 518 a b, I the influence of the other editions was only
458-461, A 451 and 453, S 206, 207, 208) conveyed through the casual aberration of
besides the striking passage 'I 223 sq. the copyist's eye, roving between his text and
confirmed by Bodl. ms. gr. class. b. 3 (P) what he presumed were corrections of it upon
(Greek Papyri, series ii. 1897). Athenaeus, the margin. Genealogical relation therefore
1 Among the prae-Alexandrianwrite:s who contri- between the mediaeval text and the Alexan-
bute variants to the text we have to reckon, beside drian and prae-Alexandrian editions there
Plato, Aristotle,Aeschines,and Lycurgus,not only is none; the actual survivals of the readings
Dioscuridesthe disciple of Isocrates(adds I 119a), of these editions do not suggest any thread
but Chrysippusthe Stoic. Chrysippus,whosename of real connection. The one
occurs frequently in the Homeric scholia (see Bekker's permanent and
index), is quoted by Galen, de plac. Hipp. et Plat. organic element in the text of Homer is the
(ed. I. Miiller, 1874) iii. 114 sq. Galen says (114 KoLv4; the rest is accidental and casual
end, 115) rJirwvaphv yhp rai'ra 7h er?fal rpbs rol'rotsOs accretion.
7
rt%
/IvpCa
E2
rXb
)iop
d'v
XplmtLr7ros 7rapacrtO6e-ra... The value of the collation of Homeric
I.r.pa Tb
•),b
(7rewp 7•v'trCLa 7rapaypcdcotLxL, 7rX~ipo'
iat 6 XplarLrros 3BXorov
Galen's variants MSS. is necessarily affected by this con-
thereforemay be supposed d'r4ripo•wo•.
to representChrysippus' clusion. The Homeric apparatus does not,
text. We findseveralversesnot in ourHomer: as that of most authors, testify to the
? 115 7rpieVr, vvlo'•S~eoEQLv ALb~saXYdv survival of good elements of an original
eptL78VEIOS text: it indicates where and how acci-
ib. Yvw'LxvtL.
o'TE8j7 O'rfl74W V ' &L&aeppevas 'AhEXro ZEbS
(sic). dental adscription has diversified a common
? 134 &hXo8' e'4 vr•eo?ir ~dos /Lr?fs a&~iwv. stock; its value is mainly historical, aid
And these variants: oal consists in the light it throws upon the
115 = 322 d$Bov v'
nature of the clerical transmission of a
'ivifoa"' haaos =
5 ?so0prsosOhXs MSS. -XdOov'o familiar and much-commented author.
iv. ? 153 e'r 'AXLaX s AXy~er6 T. W. ALLEN.
Karc7rep 'aic'a
reJvOov•vros rbV IldT'rpoiKxov
&AA' ire
Frotfl'rls
7r IKALYvad~peYds
re Kop6'QOn
(= 8 541, i• 499). KG•,awVy
POSTSCRIPT.
Immediately after this Galen quotes ?z514, so that
Chrysippus apparently read this verse instead of
?1 513
abrhp drtL ~a ydoto erdpor'ro Gios 'AxtLAXEs.
Professor Arthur Ludwich has honoured
At X 212 the scholia tell us he read 4i3pa
for ad4aa. the first of these articles (March 1899) with

This content downloaded from 194.29.185.145 on Fri, 20 Jun 2014 21:32:29 PM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions
388 THE CLASSICAL REVIEW.

some remarks in the very important list of to find them left out in MSS. of no relation-
manuscripts of the Iliad which he has pub- ship, and so they are left out in my L 8,
lished in the Flestschrift fiir C. F. W. L 11, L 12, Ang. Vat. 19, Vat. 25, and
Mliiller (Supplermentbandd. Jahrb. f. klass. other MSS.
Phil. xxvii. p. 31 sq.). It is of course im- The omission of the Catalogue is a very
possible, except in the prolegomena to an striking phenomenon: I know of eleven
edition, to present the details and calcula- MSS. in which it occurs, besides the one
tions upon which a classification of MSS. family o, and most of them have no point
rests, and I agree with the general consider- in common beyond it. The case is not so
ations by which Ludwich (p. 44, 45) is kind simple as the last, for that the Catalogue
enough to explain some differences in our should have been omitted at all is quite
results. The method of distinguishing mysterious, as Ludwich himself has observed
MSS. must be quantitative: where the (Die Homervulgatc, p. 32); but whatever
total of agreements exceeds the total of cause started the omission, it is certainly
differences there is relationship, and I have sporadic in most of the cases where it
generally found agreement in one or two occurs.
striking variants delusive. As I have stated, several of my minor
Ludwich mentions two cases of agree- families have not much stability, and on re-
ment which I have passed over: first, the treatment might be fused into other groups:
omission of B 166-181 in my M 1 and M 9. one I should have added, the combination
These lines were omitted for a graphical G (Vindobonensis 39) Mori (Trinity College,
reason, the identity of 164, 165 and 180, Cambridge) 02 (Barocci 203), which may be
181 and therefore we might have expected called q.

ON THE WORD Ap&Ma.

Two or three years ago something called KE~VYaVpLKV (LaOt KaL oaTvptVLKOVTLVa 6t'wov.
Opr 4. 19
my attention to the use of the word In Xen. Symp. rdrovov eLXyvivr rTOiv
According to Liddell and Scott it is8p&/a.
used ToiL CVELIVand regularly
in o-arVpLKOiv
records of aTXLrTO~
dramatic contests we may
'especially of tragedy,' but I began to
doubt whether in good Attic it was ever presume that stands for CLTVpLKOV
o-aTvpLK•V
used of comedy at all, and my doubts have Cf. Athen. 428 A o4ooKX~7 Iv
only grown stronger, the more I have 8p&txa. oarvpLK (unless, as is likely, a masculine
investigated the matter. Let us clear two name has been lost before o-arvp~Kj, for in
things out of the way at starting. lists of plays etc. o-arvptKO is often made to
The word is sometimes used with no agree with the name, e.g. "Ip8Ls
dramatic or theatrical sense at all. Thus Athen. 451 c, arg.oLarVptK
Aesch.
Schol. ~4•LyyL
Ar. oTa'ptKV
1124
Nesch. Ag. 533 8pGpcaT70o7rdTov Sept.): Frogs Xmpts
and probablyEV;XErc•L
twice "O in the Theaetetus, oarvpLKov. When we recall the close rov
n-'~ov,
as the commentators take it: 150 A 1b TyO connexion of satyric drama and tragedy,
faLOv ro0roTov, EXar'rov 8O roIJaT
8pdC
there is nothing surprising in 8pgLa.
and 169 B 01 &k KaT''Avraiov 70o~ETLO
7T jLOLI/adoXXOV 0- continuing to be used of the former (which
KELs TO pavy. So in the Rhet. ad Alex. was indeed the old form of tragedy), even if
8pata
1438 b 15 E7av JXrLv (= 7rpdcEtL could not be used of comedy.
it
following) rpT Av X•lya8pcita'ra Much later A1- This last is the point which we have now
ciphron seems &Lo/yozvE.
to use it twice in this way: to examine by a scrutiny of the places in
3. 52. 1 i/LEyap KOLVWV?)TcL 7T7 aTowOU good Attic Greek, so far as they are known
&bsvvarov, oV' El IOL(K T7 -pIc4EWs to me, where the word occurs.
dLavrevtLa Aooo- In Aristophanes the word occurs twelve
vatal 8pvb dE1TrpiroE
O 8pTO Epa:3. 62. 2 8'
oL&aO•8phCa Kat b7; times. Ten of these passages refer
o'oV oVKEiSIarKpLvKaTEOp)
T4 8EcTIO7. distinctly to tragedy (Frogs 920, 923, 1021
Secondly in its dramatic sense there is no to Aeschylus: Ach. 415, 470, Frogs 947,
doubt that it was used of satyric plays. Thesm. 849 to Euripides: Peace 795, Thesm.
See Plato Symp. 222 D T ocarvpLKodvo0V 52, 166 to Carcinus, Agathon, and
8pa•la 70o70: Polit. 303 C 'V
o70V70 arXYV~ws Phrynichus respectively) and the other two
fltv )OrrEp8pa•la, KaOaTEp Eppy v) 8V v 1 (fhesm. 149, 151) may reasonably be

This content downloaded from 194.29.185.145 on Fri, 20 Jun 2014 21:32:29 PM


All use subject to JSTOR Terms and Conditions

You might also like