Professional Documents
Culture Documents
Modyul Kasaysayan FB 20 24
Modyul Kasaysayan FB 20 24
Isinulat niya ang Doctrina Christiana en Lengua Iba pang misyonerong Kastila na nagpatuloy sa
Española Y Tagala, ang kauna-unahang aklat na pagsusulat ng kasaysayan
nailimbag sa Pilipinas Fr. Pedro Chirino S.J. (Relación de las Islas Filipinas,
Matapos ang maraming taon ng pagbibinyag sa mga 1604;
katutubo at pagtuturo ng katesismo, tinawag siya ng Fr. Juan Delgado S.J. (Historia General, 1751);
Orden ng Pransiskano na "Venerable." Fr. Francisco Colin S.J. (Labor Evangelica, 1663);
Namatay siya sa Lilio (Liliw ngayon) , Laguna noong Francisco Ignacio Alcina S.J. (Historia natural del sitio,
1590. fertilidad y calidad de las Islas e Indios de Bisayas,
1668); at
Kontekstong Historikal Fr. Joaquin Martinez de Zuniga O.S.A. (Historia, 1803).
Sa unang siglo ng pananakop ng mga Kastila, ang
mga pinuno ay nahihirapan na pangasiwaan ang lokal Marami sa mga nalalaman natin hinggil sa
na pamahalaan sapagkat kaunti lamang ang mga kasaysayan ng Pilipinas noong unang siglo ng
Kastilang gustong manirahan sa labas ng Intramuros. pananakop ng mga Kastila sa bansa ay hango sa
Ang mga Pilipino ay binigyang nila ng tungkulin bilang mga isinulat ng mga prayle
mga gobernadorcillo.
Para masiguro na ang mga gobernadorcillo ay Tungkol sa Teksto
magiging tapat sa hari, inutusan ang mga prayle na Ang orihinal na texto na isinulat ni Plasencia,
naitalaga sa parokya na subaybayan ang mga Relacions de las Custombres de los Tagalog ay
gawain nila. nakalagak sa Archivo General de Indias (A.G.I.) sa
KAYA ang mga prayle na gumagawa ng tungkulin ng Seville, Espanya.
mga pinuno sa lokal na antas Ang pangalawang kopya (duplicate copy) ay nasa
Pinamahalaan nila ang halalan para sa mga pinunong Archivo Franciscano Ibero-Oriental (A.F.I.O.), sa
lokal, tumulong sa pangungulekta ng buwis, at Madrid, Espanya.
pinangasiwaan nila ang edukasyon ng kabataan at Sa Pilipinas, ang salin sa Ingles ay nalathala sa Tomo
gumawa ng mga gawaing sibiko. VII (Volume VII) ng Blair and Robertson Collections.
Sa paglipas ng panahon, ang mga prayle ay naging Ang isa pang salin sa Ingles ay nailathala bilang
pinakamatalino at makapangyarihan sa pueblo. bahagi ng tomo para sa Pre-Hispanic Philippines ng
serye ng Filipiniana Book Guild na pinagbatayan ng
Iba Pang mga Tungkulin ng mga Prayleng impormasyong nakalahad dito
Nakatalaga sa Misyon:
1. Ipagbigay-alam sa kanilang sa superyor kung ang mga Nilalaman ng Teksto
nagaganap sa kanilang nasasakupan.
2. Iulat ang bilang ng mga katutubong nahikayat sa 1. Pamayanan (Barangay, Dato, Antas ng Tao sa Lipunan)
pananampalataya, ang tungkol sa mga pamumuhay 2. Ari-arian
ng 3. Kaugalian sa Pag-aasawa
mga tao at ang kanilang kalagayang panlipunan at 4. Pananampalataya
pangkabuhayan (socio-economic situation) at ang 12 Kampon ng Diyablo (Priests of the Devil)
mga 5. Pamahiin
suliraning kanilang kinahaharap. 6. Paglilibing ng Patay
Kapag nag-asawa ang isang maharlica at isang Kapag naghiwalay ang mag-asawa na walang anak, isinasauli
alipin, namamahay man o sa guiguilir, pinaghahatian nang ang bigay kaya sa lalaki kung ang babae and humiwalay. Kung
salit-salitan ang kanilang mga anak. Sa ama napupunta ang mag-asawa uli ang babae, magbabayad siya sa lalaki ng
mga anak na pang-una, pang-3, pang-5 atbp. Sa ina dagdag na multa, katumbas ng bigay kaya.
napupunta ang pang-2, pang-4, pang-6 atbp. Ang katayuan ng
mga anak, maharlica o alipin, ay batay sa magulang na Kung ang lalaki ang humiwalay, kalahati lamang ng bigay
pinuntahan nila. Kung isa lamang ang anak, o ang huling anak kaya ang makukuha niya. Kung may mga anak na ang mag-
kung hindi pantay ang hatian ng mga magulang, siya ay asawa nang naghiwalay, sa mga anak napupunta ang bigay
kalahating maharlica at kalahating alipin. Hindi pinaghahatian kaya at ang multa, hawak ng mga lolo o sinumang kamag-
habang musmos pa ang mga anak, paiba-iba sa bawat pook anak na magpapalaki sa mga bata.
ang gulang ng mga anak bago paghatian.
Pagsamba
Kapag ang babaeng malaya ay nabuntis ng alipin, ang lahat ng
anak niya ay malaya rin basta hindi niya asawa ang alipin na SA LAHAT ng mga baranggay at sa iba pang bahagi nitong
nakabuntis. kapuluang Filipinas, walang templo o takdang puok ng
pagsamba, panalangin at pag-alay ng mga tao sa kanilang
mga dios-dios (idols). Mayroon silang kataga
na simbahan, nagpapahiwatig ng pook ng pagsamba, subalit
ang ito ay hindi tunay na tahanan ng Dios at pansamantala
Bayad, Mana Ng Mga Ampon.
lamang, habang ipinagdiriwang nila ang pandot, ang
Kung ang babae ang nagkaanak ‘sa labas,’ kasama ito ng mga
pagsamba sa kanilang dios-dios.
tunay na anak sa hatian ng mana, kung nahuli ang babae ng
asawa at nagbayad ng multa ang ibang lalaki bilang parusa,
Ang ‘Kabilang Buhay’ Kung titingnan ang deskripsyon ni Plasencia noong ikalabing
Inaamin ng mga hindi-binyagan na naniniwala sila na anim na dantaon ukol sa mga katutubong paniniwala ng mga
pagkamatay ng tao, napupunta sila sa ‘kabilang buhay’ na Tagalog, mapapansing malaki ang pagkakahawig nito sa mga
tinatawag nilang Maca. Ayon sa kanila, ito ay pook ng paniniwala ng mga Lumad, Igorot, at Mangyan hanggang sa
matiwasay (village of rest) at ang mga mabait at makatarungan kasalukuyan. Patunay lamang ito na sila ang mga lipunang
lamang ang tinatanggap doon. Ang mga masamang tao ay hindi nalapatan ng Reconquista at Inkisisyon ng kolonyalismo